Show simple item record

Perl mewn adfid neu, perl yspiydawl, gwyrthfawrocaf yn dyseu i bôb dyn garu, a chofleidio y grocæmeis peth hyfryd angenrheidiawl ir enaid, pægorffordd syvw gael o honi, ple, ac ym ha fodd, y dylid ceisiaw diddanwch, a chrymorth yni holadfyd: a thrachefn, pe wedd y dyle bawh i vmddwyn i hunain mewn blinder, yn ol gair auw. a escrifonnwyd yn gyntaf mewn Doitich gann bregethwr dyscedig Otho Wermulerus, ac a droed ir saesonaeg gann D. Miles Coverdal, ac yvawrhon vn hwyr ir Gambraeg gann. H.L.

 
dc.contributor Text Creation Partnership,
dc.contributor.author Werdmüller, Otto, 1511-1552.
dc.contributor.author Lewis, Hugh, 1562-1634. aut
dc.coverage.placeName Oxford
dc.date.accessioned 2018-05-25
dc.date.accessioned 2022-08-24T20:34:37Z
dc.date.available 2022-08-24T20:34:37Z
dc.date.created 1595
dc.date.issued 2007-10
dc.identifier ota:A14952
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/20.500.14106/A14952
dc.description.abstract A Welsh translation by Hugh Lewis of Miles Coverdale's "A spyrytuall and moost precyouse pearle teachyng all men to love and imbrace ye crosse" (1550), which was a translation of Otto Werdmüller's "Ein Kleinot; von Trost und Hilfe in allerley Trübsalen" (1548). Actual place of publication from STC. Print show-through; pages marked and stained; beginning to page 25 and pages 238-end from British Library copy, spliced at end. Reproduction of the original in the National Library of Wales.
dc.format.extent Approx. 255 KB of XML-encoded text transcribed from 176 1-bit group-IV TIFF page images.
dc.format.medium Digital bitstream
dc.format.mimetype text/xml
dc.language Welsh
dc.language.iso cym
dc.publisher University of Oxford
dc.relation.isformatof https://data.historicaltexts.jisc.ac.uk/view?pubId=eebo-99838302e
dc.relation.ispartof EEBO-TCP
dc.rights This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.
dc.rights.uri http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/
dc.rights.label PUB
dc.subject.lcsh Devotional literature -- Early works to 1800.
dc.title Perl mewn adfid neu, perl yspiydawl, gwyrthfawrocaf yn dyseu i bôb dyn garu, a chofleidio y grocæmeis peth hyfryd angenrheidiawl ir enaid, pægorffordd syvw gael o honi, ple, ac ym ha fodd, y dylid ceisiaw diddanwch, a chrymorth yni holadfyd: a thrachefn, pe wedd y dyle bawh i vmddwyn i hunain mewn blinder, yn ol gair auw. a escrifonnwyd yn gyntaf mewn Doitich gann bregethwr dyscedig Otho Wermulerus, ac a droed ir saesonaeg gann D. Miles Coverdal, ac yvawrhon vn hwyr ir Gambraeg gann. H.L.
dc.type Text
has.files yes
branding Oxford Text Archive
files.size 2831534
files.count 4
identifier.stc STC 25260
identifier.stc ESTC S102525
otaterms.date.range 1500-1599

This item is
Publicly Available
and licensed under:
CC0-No Rights Reserved

 Files for this item

 Download all local files for this item (2.7 MB)

Icon
Name
A14952.epub
Size
120.21 KB
Format
EPUB
Description
Version of the work for e-book readers in the EPUB format
 Download file
Icon
Name
A14952.html
Size
328.85 KB
Format
HTML
Description
Version of the work for web browsers
 Download file  Preview
 File Preview  
Icon
Name
A14952.samuels.tsv
Size
1.93 MB
Format
text/tab-separated-values
Description
Version of the work with linguistic annotation added, in one-word-per-line format, from the SAMUELS project
 Download file
Icon
Name
A14952.xml
Size
340.23 KB
Format
XML
Description
Version of the work in the original source TEI XML file produced from the Text Creation Partnership version
 Download file

Show simple item record