This item is
Publicly Available
and licensed under:
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-NC-SA 3.0)

 Files for this item

 Download all local files for this item (78.88 KB)

Icon
Name
tantra1-2045.txt
Size
41.26 KB
Format
Text file
Description
Version of the work in plain text format
 Download file  Preview
 File Preview  
[1, 2 : Affe und Keil]

asti ka/s+cid* va.nijaka.h |
nagara+sam-ipe tena devat-a+-ayatana.m* kriyate |
tatra ye karmak-ar-as* sthapaty+-adaya.h ! madhy-ahna+vel-ay-am
-ah-ara+nimitta.m* bhojana+ma.n.dapam anupravi.s.t-a.h |
akasm-ac* ca*-anu.sa;ngika.m* deva+g.rhe v-anara+y-utham -agatam |
atha tatra*ekasya /silpino* *ardha+spho.tita+k-a.s.tha+stambho*
*arjuna+maya.h khadira+k-ilakena madhye yantra+nikh-atena*avastabdho*
*avati.s.thate |
tatra kad-a+cid* v-anara+y-utho* giri+/sikhar-ad* avat-irya svecchay-a
taru/sikhara+pr-as-ada/s.r;nga+d-aru+nicaye.su prakr-i.ditum -arabdha.h |
ekas* tu tatra*-asanna+vin-a/sa/s* c-apal-ad* upavi/sya stambhe yantra+c-aram
uddi/sya*idam -aha |
kena*ayam a+sth-ane k-ilako* nikh-ata.h |
iti p-a.nibhy-am eva sa;ng.rhya*utp-a.titum -arabdha.h |
sth-an-ac* calite k-ile yad* v.rttam ! tad* an+-akhyeyam ! evam eva bhavat-a
j?n-atam iti |

[1,2 Schakal und Trommel]

asti ka/s+cid* gom-ayur* -ah-ara+vicched-at k.sut+k.s-ama+ka.n.tha* ita/ . . .
										
Icon
Name
tantra-2045.txt
Size
5.94 KB
Format
Text file
Description
Version of the work in plain text format
 Download file  Preview
 File Preview  
[This transliteration of the fables of the first two books
of the Tantr-akhy-ayika was made by Lars Martin Fosse,
Research Fellow at the Department for East European and
Oriental Studies at the University of Oslo. The
transliteration was made in 1993, based on:

          Tantr-akhy-ayika.
          Die �lteste Fassung des Pa?ncatantra.
          Nach den Handschriften beider Rezensionen
          zum ersten Male herausgegeben 
          von
          Johannes Hertel.
          Berlin 1910.
          Weidmannsche Buchhandlung.
          Abhandlungen der k�niglichen Gesellschaft der
          Wissenschaften zu G�ttingen. 
          Philologisch-Historische Klasse.
          Neue Folge Band XII. Nro. 2.

Below is a description of the method of transliteration,
originally written by Peter Schreiner, Indologische
Abteilung,  Universit�t Z�rich, R�mistr. 68, CH--8001
Z�rich, Switzerland. Where necessary, the description has
been changed by me.]

1.1. Transliteration . . .
										
Icon
Name
tantra2-2045.txt
Size
29.78 KB
Format
Text file
Description
Version of the work in plain text format
 Download file  Preview
 File Preview  
[II,1 Hiranyas Erlebnisse]

asti d-ak.si.n-atye janapade mihil-aropya.m* n-ama nagaram |
tasya na*atid-ure parivr-ajaka+-avasatha.h |
tatra parivr-a.d* j-u.takar.no* n-ama prativasati sma |
sa* bhik.s-a+vel-ay-a.m* tasm-an* nagar-at t-irtha+bh-uta* iti
br-ahma.na+g.rhebhyas* sa+kha.n.da+gu.da+d-a.dima+garbh-a.n-a.m*
snigdha+drava+pe/sal-an-am anna+vi/se.s-a.n-a.m* bhik.s-a+bh-ajana.m*
parip-ur.na.m* k.rtv-a tam -avasatham avagamya yath-a+vidhi vrata+k-ala.m*
k.rtv-a tatra /se.sam -apotake su+gupta.m* k.rtv-a n-aga+dantake sth-apayati |
aha.m* sa+parijanas* tena varte |
eva.m* bhak.syam-a.ne tasmin su+prayatna+sth-apite *api nirvi.n.nas* sth-an-at
sth-anam uccair* mat+prati bhay-at sa;nkramayati |
tad* apy* aham an+-ay-asena pr-apnomi bhak.say-ami ca |
atha*eva.m* gacchati k-ale kad-a+cit tasya parivr-a.d* b.rhatsphig* n-ama
pr-ahu.naka* -agata.h |
sa j-u.takar.nas* tasya sv-agata+-ady+upac-ara.m* k.rtv-a
k.rta+yath-a+ucita+vrata+k-alas* tasminn* -apotake /se.sa.m* su+g . . .
										
Icon
Name
tantrakhyayika-2045.txt
Size
1.9 KB
Format
Text file
Description
Version of the work in plain text format
 Download file  Preview
 File Preview  
=========================================================================
This README file added by D. Wujastyk, based on extracts from tantra.doc.
18 October 1993.
=========================================================================

The file tantrakhyayika.zip contains a transliteration of the fables of
the first two books of the Tantr-akhy-ayika was made by Lars Martin
Fosse, Research Fellow at the Department for East European and Oriental
Studies at the University of Oslo. The transliteration was made in
1993, based on:

          Tantr-akhy-ayika.
          Die Alteste Fassung des Pancatantra.
          Nach den Handschriften beider Rezensionen
          zum ersten Male herausgegeben 
          von
          Johannes Hertel.
          Berlin 1910.
          Weidmannsche Buchhandlung.
          Abhandlungen der koniglichen Gesellschaft der
          Wissenschaften zu Gottingen. 
          Philologisch-Historische Klasse.
          Neue Folge Band XII. Nro. 2.

The method of tr . . .