CANWYLL Y CYMRU: SEF …

CANWYLL Y CYMRU: SEF, GWAITH Mr. Rees Prichard, gynt Ficcer Llanddyfri, A brintiwyd or blaen yn bedair rhan, wedi ei cyssylltu oll ynghyd yn un LLYFR.

The Divine POEMS of Mr. Rees Prichard, sometimes Vicar of Landoverey, In Carmarthen Shire.

Whereunto is added The Strange but true NARRATIVE of the chief Things, spoken and acted, by an unclean Spirit at MASCON.

Translated out of French into English, by Dr. Peter Du Mou­lin, upon the desire of the Honourable Robert Boyle Esquire.

And now done into Welsh, by S. Hughes of Swansey.

LONDON, Printed by Tho. Dawks, his Majesties British Printer. Sold by Enoch Prosser, at the Rose and Crown in Sweetings Rents, at the East End of the Royal Exchange. 1681.

The Price, bound, 2 s. 6 d.

Ir Anrhydeddus ROGER MANWERING o Landdyfri, Yn Shîr GAERFYRDDYN Escwier, Y Mae Gosodwr allan y LLYFR hwn yn chwennych pob Mâth o Ddedwyddwch amserol a Thragwyddol.

Anrhydeddus SYR,

UN o Fendithion mawr yr Arglwydd Dduw i Ddynion ar y Ddaiar, ydyw danfon iw mysc hwynt Weinidogion Ffyddlon, sef rhai ac a fy­ddo, nid yn unic yn Pregethu Athrawiaeth dda; eithr hefyd yn rhoddi Siampl dda iw Gwran­dawyr, mewn Ymarweddiad Duwiol, sobr, a Chyflawn; canys trwy Weinidogaeth y cyfryw rai yn gyffredinol, y mae Duw yn rhoddi i Bobl Wybodaeth jachusol o hono er hun, Ffydd yn Grist, Edifeirwch am bechod, a Newydd­deb buchedd, heb yr hyn ni ddichon neb fod yn gad­wedig.

Os cafas rhai erioed y Fendith hon, Plwyfolion Llan­ddyfri, Llanfair ar Bryn, a Llanedi, a'i cawsant hi (pe medrasent hwy yn ei Dydd wneuthur defnydd da [...] danfonodd Duw attynt y parchedig Mr. Rees Prich [...] i fod yn Weinidog iddynt. Canys ni bu dim o i [...] ôl, na-thrwy Bregethu, na thrwy siampl dda [...] i troi nhwy at Dduw trwy Jesu Grist, fel y byd [...] [...] ­wedig.

Trueni mawr ydyw, na buasse Dull ei Fywy [...] [...]gedig| [Page] êf wedi ei ossod allan mewn print, gan rai Gwyr du­wiol dyscedig, y rhai oeddynt yn ei nabod ef, fel y mae Bywydau llaweroedd o Weinidogion grassol, mewn am­ryw leoedd, wedi ei gossod allan er Siampl i eraill.

Rwi 'n casclu mewn rhan oddiwrth ei Waith ef yn y Llyfr hwn, ac mewn rhan oddiwrth yr hyn a glywais i am dano ef, o Eneue rhai a ellit ei coelio, Fod Mr. Prichard yn Briod da, yn Dâd da, yn Feistr da, yn Weinidog da, yn Wladwr da, ac yn Gristion da, trwy y Gras a'r Donnie mawr y dderbynniodd efe oddiwrth y goruchaf Dduw.

Ac o herwydd hynny, Megis yr Adroddir, i Alexan­der fawr ddywedyd wrth un oi Filwyr, a elwit Alexander (yr hwn oedd Ddyn digalon) Bwrw ymmaith yr Enw Alexander, oni byddi di Wr calonnog a glew: Felly, or Digwydda i un o Ficceriaid Llanddyfri, wedi cael y fath Batrwn da iw ddilyn, brwfio i fod yn Wr o ymarweddiad drwg, yn Esceulus yn ei Weinidogaeth ac yn ddiofal am yr Eneidie dan ei Law, Fe ellir dwedyd wrth hwnnw, Bw­rw ymaith yr Enw o fod yn Ficcer Llanddyfri, oni wellai Di dy Fuchedd, ac oni byddi Weinidog Ffyddlon i Jesu Grist yn dy Lê.

Ac yn awr am ei Lyfr ef y mae hyn iw ddywedyd, mai megis ac y mae yntho lawer iawn o Fatter Da: Felly he­fyd y bu ef offeryn yn Llaw Dduw, i ddechre Gràs mewn rhai, ac i gynnyddu Gràs mewn eraill; (cyn belled ac y gallo Dynion farnu) ac fe fu fodd, i dynnu llaweroedd i ddysgu darllain, hyd onid ydynt o herwydd hynny, mewn Ffordd bossiblach nag yr oeddynt o' blaen, i wrando Pregethiad yr Efengyl yn fuddiol, ac felly i fod yn gadwedig, oni bydd y Bai arnynt ei hunain, trwy esceuluso gwneuthur yn ôl yr hyn y maent yn ei ddarllain, ac yn ei glywed allan o Air Duw.

Syr, y [...] Amser diwetha y printiwyd y Llyfr hyn fo'i cy­ssegrwyd ef, i rai or Gweinidogion pennaf yn holl Gymru; nid yn unic am iddynt hwy helpu ei osodiad ef allan, yn­ghyd â'r Testament cymraeg y pryd hynny, ond hefyd [Page] fel y gellit cymmeryd Achos i scrifennu attynt, yng­hylch Printio 'r Bibl cymraeg drachefn, Gwaith ac a ddaeth i agos dwyfil o Bynne o gôst, ac ni allassid byth fy­ned trwyddo, heb eu help hwynt, ac eraill Gwyr anrhy­deddus a pharchedig o'i bath.

Ond yn awr Syr, Rwi 'n danfon y Llyfr allan tan eich Henw chwi; nid yn unic oblegit eich bôd yn Orwyr ir Awdwr bendigedig,; (ac felly, o holl Foneddigion y Wlâd, y Ffittaf i gael Dedicasiwn o hono;) Ond hefyd, fel y ga­llafi trwy hyn ddangos fy Niolchgarwch i Chwi, am eich papyre y dderbynniais i oddiwrthych eich hunan, ac o Landingat, y rhai sydd yn gwneuthur i fynu y rhan fwyaf o'r Llyfr hwn.

Syr, os gwir yw, fod rhan o'r Gwaith hyn yn eich dwylo chwi, ar nas printiwyd erioed etto, mi ddeisyfaf arnoch chwi ystyried, nas gwna 'r cyfryw Bethau lesad yn y byd i neb, tra font yn guddiedig megis Canwyll tan Lester, ond oi gossod mewn Print, hwy fyddant megis Canwyll mewn canhwyllbren i oleuo 'r Wlâd o bobtu.

Mae hyn yn ddilys, Fod llawer o Annuwioldeb yng Hy­mru, A bod diffig mawr o Weinidogion Ffyddlon, mewn am­ryw Leoedd (nid wi 'n dwedyd ym mhob Lle yn ein Gw­lâd) i droi Pobl oddiwrth eu Hannuwioldeb fel y [...]nt cadwedig; ac fe ddlye 'r ystyriaeth hynny beri i [...] wylo Deigre o waed, pe bae bossibl; Canys nid matter bychan ydyw, fod Bagad ar y Ffordd 'i fod yn golledig, tros fyth, heb nemawr i rhagod hwynt, rhag mynd yn y blaen i Ddestryw.

Rym ni 'n edrych arnô megis ein Dyledswydd, i achub [...]yn rhag Boddi, neu gael ei Losci, pe bydde yn ein pwer i igadw ef: Ac os dylem ni wneuthur ein gore, i safio [...]a'on cymmydogion, o ran Bywyd y Corph; Oni ddy­emni yn fwy o lawer, yn ein Llê, ac yn òl ein Gallu, ym­drechu cadw Bywyd Eneidie Miloeddo o'n Cyd-wladwyr, [...]ag Boddi mewn Pechod, a Llosci dros fyth yn Nhân [...]ffern? Oblegid y mae'r Enaid yn werthfawroccach na'r [...]orph, ie na'r Byd i gyd? Math. 16.26.

[Page]Ac yn awr, o herwydd y dichon Llyfre da helpu peth tuagat iechydwriaeth Eneidie Pobl, Mi ddeisyfaf arnoch chwi (ar ôl pwyso 'r matter yn araf) i ddanfon y papyre (or does dim yn eich dwylo chwi) at ryw Weini­dog duwiol a dyscedig, (y Sawl y fynnoch chwi) i gael ei Farn ef arnynt, fel y gellir eu printio hwynt mewn amser, er daioni ir Wlad, o bernir hynny 'n gymmwys: y mae Christ ein Harglwydd yn addo gobrwyo (oi râs) y sawl a roddo Elusen i Gyrph ei Bobl ef; (pe bae hynny ond cwppanaid o Ddwfr oer) Ac oni ebrwya efe yn fwy o lawer y Sawl a roddo elusen iw Heneidie hwynt. Ac elusen ir enaid yw gossod llyfr da yn llaw dyn, i cyfarwyddo fe ym mat­terion ei iechydwriaeth. Os dichon Gwr wneuthur llesad i eraill, (yn enwedig i Eneidie Pobl) pan y gwnelo fe hyn­ny iddynt, fe fydd y peth yn Fatter o Ogoniant a Chym­fford iddo: Ond ni bydd e felly i neb o honom, os esceu­lyswn ni wneuthur y daioni a allom ei wneuthur, i un rhyw enaid pwy bynnag; ond mwy o lawer, os esceu­luswn wneuthur felly i Wlâd gyfan; nid i sôn ymmhe­llach, nad allwn ni roddi dim cyfrif da i Jesu Christ ryw ddydd, am y cyfrw esceulusdra.

Os Chwchwi, yr hwn sydd gangen wedi tyfu allan o wyr Eglwysig cyfrifol, sef o'r anrhydeddus Escob Man­wering, ar yr un ochor, ac o'r parchedig Mr. Prichard, ar yr ochor arall, ni wrendy ar y dymyniade onest, y mae Gweinidogion yn ostyngedig yn ei ossod och blaen chwi, er Daioni ir Wlád yn gyffredinol, ac nid ar amcan yn y byd, i geisio ennill iddynt eu hunain (fel y mae Duw yn Dyst) os Chwchwi meddaf i ni wrendy, Pwy a wrendy arnom?

Rhynged bôdd i chwi bardyno fy eonder am helaeth­rwydd i; a derbyniwch hyn i gyd mi attolygaf arnoch, megis arwydd o gariad a [...] ein Gwlad, ac 'or parch hyn­ny, ar y sydd yn ddyledus i Chwithe, Anrhydeddus Syr, oddiwrth

Eich Gwasanaethwr gostyng­edig, Stephen Hughes.

Llythyr yr Awdwr at ryw Ar­glwydd, ir hwn yr oedd yn ei fryd ef i gyssegru ei Lyfr.

ARglwydd grassol na ryfedda,
Weld Eglwyswr tlawd i'th goffa,
Ac yn
Meiddio
mentro Urddas Cymru,
Ar fath Lyfran dy
Bresento
anrhegu.
Dy zeal at Eglwys Christ ai
Anrhy­dedd.
hurddas,
Dy wsanaeth da i'th Brins a'th Deyrnas,
Dy Serch, ath
Gofal.
garcc am genel Cymru,
Y bair i bawb dy anrhydeddu.
Ym mhlith miloedd a'th anrhegant,
A thalentau mawr eu moliant;
Arglwydd da cennada finne,
Dy gydnabod a'm dimmie.
Cymrodd Arglwydd yr Arglwyddi,
Rôdd y weddw dlawd heb shiommi;
Er na thalei rhodd ond Dimme,
Am roi'r cwbwl ag a fedde.
Cymmer dithe Arglwydd Serchog
Rodd o'r fath gan ŵr dyledog,
Sy'n wllysgar i'th anrhegu,
A rhodd well pe bae'n ei feddu.
Haeddaist well, Diddanwch Cymru,
Cawsi [...] well, pe basse genni:
Pwysa'r rhodd yn ol yr 'wllys,
Hi gyd-bwysa roddion Prinsys:

Llythyr arall at y Darllenwr fel y mae 'n dybygol.

GOgoniant Duw, a llês Brittaniaid,
deisyfiad
Canlyniaeth Ffryns, a gwaedd y gweiniaid
Y wnaeth printio hyn o lyfran,
A'i roi rhwngo [...]h Gymru mwyn-lan.
Abergofi pûr Bregethiad,
Dy [...]ai gofio ofer Ganiad,
A [...]h [...]m [...]roi hyn o werseu,
I [...] [...]ru yn ganiadeu.
Am [...]
Y Psalme cymraeg, o gyfieith­iad Mr. Salsbury.
Dwfn-waith enwog Salsbury;
Gan [...] ddys [...] heb ei hoffi:
Cymra [...] fess [...]r byrr cyn blayned,
Hawdd iw [...]dyscu, hawdd iw' Styried.
Gelwais [...]on yn Ganwyll Cymro,
Am im chwennych
oddifrif
brudd oleuo,
Pawb 'or Cymru diddysc, deillion,
I wasnaethu Duw yn union.
Er mwyn helpu 'r annyscedig,
Sydd heb ddeall ond ychydig,
Y cynnhullais hyn mor gysson:
Mae gan eraill well Athrawon.
Duw oleuo pawb o'r Cymru
I wir nabod a'i wasnaethu:
Duw a wnel i hyn o Ganwyll,
Roi ir dall oleuni didwyll.

Cynghor i wrando ac i ddarllen Gair Duw.

O Cais gwr, na gwraig, na bachgen,
Ddyscu'r ffordd ir nefoedd lawen,
Psal. 119.19.
Ceisied air Duw iw gyfrwyddo;
Onid e, fe aiff ar ddidro.
Mae 'r nef ym mhell, mae 'r ffordd yn ddyrys,
Mae 'r trammwy'n fach, mae rhwystre anhappys,
Mat. 7.14. Psal. 119.105.
Mae 'r porth yn gûl i fyned trwyddo;
Heb oleu'r gair, nid aer byth atto.
Mae 'r nef vwchlaw yr haul a'r lleuad,
Mae 'r ffordd yn ddierth itti ddringad:
Rhaid Christ yn Ysgol cyn dringhadech,
Ai air yn ganwyll cyn canfyddech.
Mae llawer craig o rwystre cnawdol,
Mat. 18.7. a'r 16.24. Psal. 119.92.
Mae llawer môr o drallod bydol,
Cyn mynd ir nef, rhaid myned drostynt,
Heb oleu'r gair nid aer byth trwyddynt.
Mae llawer mîl o lwybrau Ceinion,
O ddrysswch blin, o ffoysydd dyfnon:
Cyn mynd i'r nef, rwi'n dwedyd wrthyd,
Heb oleu'r gair ni elli ei gweglyd.
Di elli fynd i vffern danllyd,
Ynwysg. Rhuf. 1.16.
Lwyr dy ben, heb vn cyfrwyddyd:
Nid aiff neb ir nef gwnaed allo,
Heb y fengyl iw gyfrwyddo.
Nid goleu'r haul, nid goleu'r lleuad,
Nid goleu'r dydd, na'r sêr sy'n gwingad,
Ond goleu'r gair a'r fengyl hyfryd,
All dy oleuo i dir y bywyd.
Cymmer lantern Duw 'th oleuo,
A'r Efengyl ith gyfrwyddo:
Troeda 'r llwybyr cûl orchmynnwys,
Di ae 'n union i Baradwys.
2 Pet. 1.19.
Y gair yw'r ganwyll ath oleua,
Y gair yw'r gennad ath gyfrwydda,
Y gair ath arwain i baradwys,
Y gair ath ddwg ir nef yn gymmwys.
Dilyn dithe oleuni 'r gair,
Gwna beth archwys vn mab Mair:
Gwachel wneuthur a wrafynwys,
Di ae 'n union i baradwys.
Seren wen yn arwain dyn,
O fan i fan at Grist ei hun,
Yw'r Efengyl, i gyfrwyddo
Pawb ir nefoedd ai dilyno.
Bwyd ir Enaid, bara 'r bywyd,
Grâs ir corph, a maeth i'r yspryd,
Jer. 15.16.
Lamp ir droed, a ffrwyn ir genau,
Yw gair Duw a'r holl scrythyrau.
Llaeth i fagu'r gwann ysprydol,
1 Pet. 2 2. Ps. 19.8.
Gwîn i lonni'r trist cystuddiol,
Manna i borthi'r gwael newynllyd,
Ydyw'r gair, a'r fengyl hyfryd.
Dihar. 4.22.
Eli gwych rhag pob rhyw bechod,
Oyl i ddofi gwûn cydwybod,
Triag gwerthfawr rhag pob gwenwyn,
Ydyw'r gair, a balsam addfwyn.
Jer. 23.29.
Mwrthwl dûr i bario 'n cnappe,
Bwyall lem i dorri 'n ceinge,
Rheol gymmwys i'n
Tacclu.
trwssianu,
Ydyw 'r gair, ac athro i'n dyscu.
Udcorn pres i'n
Lle barn.
gwssio ir
Galw.
frawdle,
Clôch in gwawdd i wella 'n beie,
Cenad yn Cyhoeddi, Rhuf. 3.20.
Herawld yn proclaimo 'n heddwch.
Ydyw 'r gair, an gwir ddiddanwch.
Y gair yw'r drych sy'n gwir ddinoethi
Ein holl frychau a'n holl frynti,
Ac yn erchi i ni eu gwella,
Tra fo 'r dydd a'r goleu 'n para.
Y gair yw'r hâd sy'n adgenhedlu,
1 Pet. 1.23.
Yn blant i Dduw, yn frodyr Iesu,
Yn deuly 'r nef, yn demle ir Yspryd,
Yn wir drigolion tir y bywyd.
Heb y gair nid wi 'n dychymmig,
B' wedd y bydd dyn yn gadwedig,
Lle mae 'r gair yn Benna o'r moddion,
Ordeiniodd Christ i gadw Christion.
Heb y gair ni ellir nabod
Er wrth oleuni nattur a gwaith y greadiga­eth y naby­ddir Duw mewn rhan; etto i iechydw­riaeth ni nebydd neb ef heb y gair. Rhuf. 1.16.
Duw, na'i nattur, na'i lân hansod,
Na'i fab Christ, na'r sanctaidd Yspryd,
Na rhinweddau 'r Drindod hyfryd.
Heb y gair ni ddichon vn dyn,
Nabod 'wllys Duw na'i ganlyn,
Na gwir ddyscu 'r ffordd i addoli,
Nes i'r gair roi iddo oleuni.
Heb y scrythur ni ddealla,
Vn dyn byth ei gwymp yn Adda,
Na'i drueni, na'i ymwared,
Trwy fab Duw o'r fath gaethiwed.
Heb y gair ni all neb gredu,
Rhuf. 10.14, 17.
Yn Grist Iesu fu'n ei brynu:
Cans o wrando 'r gair
O ddifrif.
yn brydd,
Y mae i Griston gyrraed ffydd.
Heb y gair nid yw Duw 'n arfer
Troi vn enaid oi ddiffeithder:
Ond trwy 'r gair Mae 'n arferedig,
Droi 'r Eneidiau fo Cadwedig.
Ar gair y trows yr Apostolion,
Act. 13.48.
Y Cenhedloedd yn Gristnogion:
Heb y gair peth dierth yw,
Droi pechadur byth at Dduw.
A phregethiad yr Efengyl,
Act. 2.41
Y trows Pedr gwedi tair mil,
O Iddewon i wir gredu,
Ar ol iddynt lâdd y Iesu.
Iac. 1.18.
Twry had y gair yr hadgenhedla
Yspryd Duw 'r pechadur mwya,
Ac ai gwna yn oreu ei ryw,
Yn frawd i Grist, yn fab i Dduw.
Y gair sy'n cynnwys ynddo 'n helaeth,
Faint sydd raid at Jechydwriaeth:
Ioan. 5.39.
Chwilia hwn a chais e'n astyd;
Ynddo mae 'r tragwyddol fywyd.
Iac. 1.19.
Crist sy 'n erchi it lafyrio,
Am y gair ath dread ath ddwylo,
Io. 6.27.
Mwy nag am y bwyd y dderfydd,
O chwennychu fyw 'n dragywydd.
Fel y llef dyn bach am fronne,
Fel y cais tir cras gawade,
Fel y brefa 'r hûdd am ffynnon,
Llef am eiriau 'r fengyl dirion▪
Gwerth dy dir a gwerth dy ddodren,
Gwerth dy gris oddi am dy gefen,
Gwerth y cwbwl oll sydd gennyd,
Cyn bech byw heb air y bywyd.
Gwell it fod heb fwyd, heb ddiod,
Heb dy, heb dan, heb wely, heb wascod,
Heb oleu'r dydd a'r haul garuaidd,
Na bôd heb y fengyl sanctaidd.
Tôst yw aros mewn Cornelyn,
Lle na oleuo 'r haul trwy'r flwyddyn:
Tostach trigo yn y cwarter,
Lle na oleuo'r gair vn amser.
Na thrig mewn gwlad heb law ar brydie,
Mewn glynn heb haul, mewn ty heb ole,
Mewn tre heb ddwr, mewn llong heb gwmpas,
Mewn plwyf heb ryw bregethwr addas.
ymadel
Gado 'r wlad, a'r plwyf, a'r pentre,
Gado 'th dad, ath fam, ath drasse,
Gado 'r tai, a'r tir yn ebrwydd,
Lle na bytho gair yr Arglwydd.
Gwell it drigo mewn Gogofe,
A chael gwrando 'r fengyl weithie,
Nag it drigo mewn gwlad ffrwythlon,
Lle na bytho 'r fengyl dirion.
Tost yw trigo mewn tywyllwch,
Lle na chaffer dim diddanwch;
Tristach trigo yn rhy hair,
Lle na chaffer gwrando 'r gair.
Nid gwaeth trigo 'mysc y Twrcod,
Sydd heb ofni Duw nai nabod,
Nag it drigo 'n dost dy dreigyl,
Lle na chlywer Christ nai fengyl.
Tynn i Loeger, tynn i Lundain,
Tynn dros fôr tu hwnt i Rufain,
Tynn i eitha 'r byd ar dreigyl,
Nes y caffech gwrdd a'r 'fengyl.
Blin it weld yr haul a'r glaw,
Mewn plwyfe dauty yma a thraw,
A'th plwyf dithe (peth yscymmyn)
Heb na haul na glaw trwy 'r flwyddyn,
Oni bydd vn bregeth
Lym dost.
ddurfing,
Yn y plwyf lle bech yn taring,
Jac. 1.19.
Dôs
allan.
i maes i'r plwyf lle 'i bytho;
Nad vn sabbath heb ei gwrando.
Pan fo eisiau a'r dy fola,
Di âe i'r gell i geisio bara;
Pan bo newyn ar dy enaid,
Nid ae i vn lle, i geisio ei gyfraid.
Beth y dâl it borthi'r corphyn,
Mat. 16.26.
O bydd d' enaid marw o newyn;
All dy gorph di gael difyrrwch,
Pan fo d' enaid marw o dristwch?
Drwg it ladd y corph â newyn,
[...]isie bara tra fo 'r flwyddyn:
Gwaeth o lawer lladd yr yspryd,
[...]sie ei Borthi â bara 'r bywyd.
Llêf gan hynny ar y ffeiriaid,
Am roi bwyd i borthi d' enaid;
Mal. 2.7.
Rwyt ti 'n rhoi dy ddegwm iddyn,
Par i nhwyntau dorri'th newyn.
Luc. 10.16.
Gwrando 'r gair o enau 'r ffeirad,
Fel o enau Christ dy geidwad;
Christ a rows awdurdod iddo,
Ith gynghori ath rybuddio,
O pâr Christ i ffeiriad noethlyd,
Dy rybuddio wella 'th fywyd;
2 Pet. 2.16.
Rwyti 'n rhwym i wneuthur archo,
Pe doy Assen i'th rybuddio.
Pe doy Suddas i bregethu
Fengyl Grist ti ddlyd ei dyscu;
F' all y fengyl gadw d' enaid,
Er ith Athro dost gamsyniaid.
Mat. 23.2, 3.
Os dy Fugail sydd anweddaidd,
Ai athrawiaeth yn Gristnogaidd:
Dysc y wers, na ddysc ei arfer;
Gwachel feieu Paul a Pheder.
Na wna bris oi wedd nai wiscad,
P'un ai gwych ai gwael fo'i ddillad:
Nid llai grym y fengyl gyngan,
O'r shiacced ffris na 'r gassog fidan.
Cymmer berl o enau llyffan,
Cymmer aur o ddwylo aflan,
Cymmer wîn o bottel fydur,
Cymmer ddysc o ben pechadur.
Gwrando 'r fengyl, Christ yw Hawdwr,
Pa fath bynna fo 'r pregethwr;
Prissia 'r gair, na phrissia 'r gennad;
Crist ei hun ai
Dan­fonodd.
helodd attad.
Cadw 'r geiriau yn dy galon,
Luc. 8.5, 12.
Nad eu dwyn gan gigfrain duon:
Hâd yw 'r gair ith adgenhedlu,
Os ir galon y derbynnu.
Dyfal chwilia di 'r Scrythyrau,
Darllen air Duw nôs a borau:
Jo. 5.39.
Dilyn arch y gair yn ddeddfol,
Hynny 'th wna di 'n ddoeth anianol.
Cadw 'r gair bob pryd ith galon,
Deut. 6.6, 7.
Ac hyspyssa hwn ith feibion:
Sonnia am dano nôs a bore,
Y mewn, y maes, wrth rodio ac eiste.
Dôd ê'n gadwyn am dy
Gwddf.
fwnwg,
Dôd ê'n rhactal o flaen d' olwg,
Dôd ê'n
fodrwy. Ps. 119.98.
signet ar dy fyssedd,
Na ddos hebddo led y droedfedd.
Gwna 'r gair beunydd yn gydymmaith,
Gwna 'n gywely it bob noswaith,
Gwna ê'n gyfaill wrth shiwrneia,
Gwna 'r peth archo wrth chwedleua.
Gwna fe'n ben Cynghorwr itti,
Psal. 119.24.
Gwna fe'n Athro ith reoli:
Fe ry'r gair it gan-well gyngor,
Nag a roddo vn rhyw Ddoctor.
Nad ê i drigo yn yr Eglwys,
Gydâ 'r ffeirad 'rhwn ai traethwys:
Dwg ef adref yn dy galon,
Gen. 18.19.
Ail fynega rhwng dy ddynion.
Gwna di'r gair yn ddysclaid benna,
Ar dy ford tra fech yn bwytta:
Jer. 15.16 Psal. 119.130.
Gwedi bwytta, cyn cyfodi.
Bid y gair yn
felus­fwyd.
juncats itti.
Rho ith enaid nôs a boreu,
Frecffast fechan o'r scrythyreu;
Rho iddo ginio brudd a swpper,
Cyn yr elych ith esmwythder.
Fel y porthi 'r corph â bara,
Portha d'enaid bach a'r manna;
Nad ith enaid hir newynu,
Mwy nâ'r corph sy'n cael ei fagu.
Mae 'r bibl bach yn awr yn gysson,
Yn iaith dy fam iw gael er coron;
Gwerth dy grys cyn bod heb hwnnw;
Psal. 119.72.
Mae 'n well na thref dy dâd ith gadw.
Gwell nag aur, a gwell nag arian,
Gwell na'r badell fawr na'r crochan;
Rhuf. 15.4.
Gwell dodreunyn yn dy lettu,
Yw 'r bibl bach nâ dim a feddu.
Fe ry gomffordd, fe ry gyngor,
Fe ry addysc gwell nâ Doctor,
Fe ry lwyddiant a diddanwch,
Fe ry 't lawer o ddedwyddwch.
Fe ry bara i borthi d'enaid,
Fe ry laeth i fagu 'th weiniaid,
Fe ry gwin ith lawenhau,
Fe ry eli ith iachau.
Pwy na phryne 'r bibl sanctaidd,
Sydd mor werthfawr ac mor gruaidd?
Pwy na werthei dy ai dyddyn,
I bwrcassu 'r fath ddodreunyn?
Dymma 'r perl y fyn y Jesu,
I bob Criston doeth i brynu,
Fel y
marsian­dwr.
Marchant call a werthe,
I brynu
y gras y sonier am dano yn y bibl.
hwn faint oll y fedde.
Dan i Dduw roi inni 'r Cymru,
Ei air sanctaidd i'n gwir ddyscu,
Moeswch inni fawr a bychain,
Gwympo i ddyscu hwn ai ddarllain.
Moeswch inni wyr a gwragedd,
Gyda i gilydd heb
ddeisyf.
ymhwedd,
Brynu bôb vn iddo lyfyr,
I gael darllain geiriau 'r scrythyr.
Moeswch inni bawb rhag gwradwydd,
Ddyscu darllain gair yr Arglwydd,
Dan i Dduw ei ddanfon adre,
Attom bawb yn iaith ein mamme.
Nadwn fynd y gwaith yn ofer,
Y fu gostfawr i wyr Lloeger;
Rhag na fetrom wneuthur cyfri,
Ddydd y farn am gyfryw wrthni.
Gwyr a gwragedd, Merched, Meibion,
Cymrwn ddysc oddi wrth y Saeson,
Rhai a fedrant bob vn ddarllain,
Llyfyr Dduw 'n ei iaith ei hunain.
Gwradwydd blin i ninnau 'r Cymru,
Oni cheisiwn weithian ddyscu,
Darllain gair Duw a'r scrythyrau,
Dan eu printio 'n iaith ein mammau:
Ni chist bibl inni weithian,
Ddim tu hwnt i goron arian;
Gwerth hên ddafad y fo marw,
Yn y clawdd ar noswaith arw.
O meder vn o'r tylwyth ddarllain,
Llyfyr Duw yn ddigon
Cyfa­rwydd.
cywrain:
Fe all hwnnw 'n ddigon esmwyth,
Ddyscu 'r cwbwl o'r holl dylwytb.
Ni bydd Cymro 'n dyscu darllain,
Pob Cymraeg yn ddigon Cywrain,
Ond vn misgwaith, beth yw hynny?
O'r bydd 'wyllys gantho i ddyscy.
Mae 'n gwilyddys i bob Christion.
Na chlyw arno stofi coron,
Ac vn misgwaith oi holl fywyd,
Ynghylch dyscu 'r fengyl hyfryd.
Mae 'r Cobleriaid ai morwynion,
Ar rhai gwaetha 'mysc y Saeson,
Llawe­roedd.
Bob yr un a'r bibl ganthynt,
Dydd a nos yn darllain ynddynt.
Mae Pennaethiaid gyda ninnau,
Ai tableri ar ei
bwrddau.
bordau,
Heb vn bibl, nac vn pylgain,
Yn eu tai, na neb i darllain.
Peth cwilyddys gweld cobleriaid,
Yn rhagori ar Bennaethiaid,
Am gadwriaeth eu heneidiau,
Ar peth rheita mewn neuaddau.
Y cobleriaid hyn y gyfyd,
Dydd y farn yn anian aethlyd,
I gondemnio 'r fâth bennaethiaid,
Sydd mor ddibris am yr enaid.
Pob merch
Eurych.
tincer gyda 'r Saeson,
Feidir ddarllain llyfrau Mawrion:
Ni wyr merched llawer scwier,
Gyda ninne ddarllain pader.
Gwradwydd tost sydd ir Britanniaid,
Fôd mewn Crefydd mor ddieithriaid,
Ac na wyr y canfed ddarllain,
Llyfyr Duw 'n ei jaith ei hunain.
Bellach moeswch in rhag cwilidd,
Bob rhai ddyscu pwyntiau crefydd,
Ac ymroi i ddyscu darllain,
Llyfyr Duw a'n iaith ein hunain.
Joan. 17.3.
Felly gallwn ddyscu nabod,
Y gwir Dduw ai ofni 'n wastod;
Ac oi nabod ai wir ofni,
Fe ry 'r
Di-ddi­wedd.
di-drangc fywyd inni.
Duw ro grâs a grym i Gymru,
Nabod Duw ai wîr wasnaethu:
Christ a nertho pob rhai ddarllain
Llyfyr Duw 'n ei iaith eu hunain.

Hil Frutus.

Hil Frutus fâb Sylfus, Brittaniaid brwd hoenus,
Caredig, cariadus, cyd-redwch i'm bron,
I wrando 'n 'wllysgar, â chalon vfuddgar,
Fy llefain am llafar hiraethlon.
Mae rhôd y ffurfafen yn dirwyn y bellen
On heinioes, nes gorphen, heb orphwys nôs na dydd
A ninne heb feddwl, nes dirwyn y cwbwl,
Yn cwympo ir trwbwl tragywydd.
Fel llong dan ei hwyle, yn cerdded ei shiwrne,
Tro 'r morwyr yn chware, neu 'n chwrnu ar y nen,
Mae 'n heinioes yn passo, bob amser heb stayo,
Beth bynnag a wnelo ei pherchen.
Mae 'r Ange glâs ynte yn dilyn ein sodle,
Ai
Piccell.
ddart ac ai saethe, fel lleidir disôn,
Yn barod i'n corddi, ynghenol ein gwegi,
Pan bom ni heb ofni ddyrnodion.
An bywyd fel bwmbwl, ar lynwyn go drwbwl,
Syn diffod cyn meddwl ei fod ef yn mynd;
A ninne cyn ddwled, nad ym yn ei weled,
Nes darffo iddo fyned ei helynd.
Mae 'r byd ynte 'r cleirchyn, yn glaf ar ei derfyn,
Bob ennyd yn rofyn, rhwyfo tu ai fedd,
Ai ben wedi dottio, ai galon yn ffeinto,
Ai fwystil yn wasto yn rhyfedd.
'Rym ninnau blant dynion, heb arswyd nac ofon,
Yn trysto gormoddion, ir gwr marwaidd hen,
Fel morwyr methedig, y drystent mewn perig,
Ir llong au sigedig nes sodden.
O nedwch i'n drysto, ir byd sy 'n ein twyllo,
Fel iâ pan y torro, gricc dan ein trâd,
An gellwng heb wybod, ir farn yn amharod,
Cyn in-ni gydnabod ei fwriad.
Ond moeswch yn garcus, i'n bawb fôd yn dàcl [...]
I fyned yn weddus, ni wyddom pa awr,
O flaen y Messias, yng wisc y briodas,
A thrwssiad cyfaddas i'r neithawr.
A nedwch ein dala, pan delo 'r awr waetha,
Mewn medd-dod, puteindra, rhag rhwystir i'r daith
Heb oyl yn ein llestri, heb gownt on talenti,
Ar cwbwl on cyfri yn berffaith.
Mae 'r fwyall ar wreidde y cringoed es dyddie,
Mae 'r wyntill yn dechre dychryn yr ûs,
Mae 'r Angel ar Cryman, yn bwgwyth y graban,
Iw bwrw i'r boban embeidus.
Mae'r Farn vwch ein penne, mae 'r dydd wrth y dryse
Mae 'r vdcorn bob bore, yn barod rhoi bloedd,
Mae 'r môr ar monwentydd, ac vffern yn vfydd,
Roi'r meirw i fynydd a lyngcodd.
Ar Barnwr sydd barod, ar saint sy'n ei warchod,
Ar dydd sydd ar ddyfod, i ddifa hyn o fyd,
An galw 'r holl ddynion, o flaen y Duw cyfion,
I gyfrif am y gawson oi olud.
Rym ninnau 'n ymbesci, ar bechod a brynti,
Heb feddwl am gyfri, na gorfod ei roi,
Yn wasto ein talente, i borthi 'n trachwante,
Doed barn a diale, pan deloi.
Fel Cewri cyn diluw, fel Sodom cyn distryw,
Fel Pharo ar cyfryw, (eu cyfri nid gwaeth)
Yr ydym ni 'n pechu, a'n grym ac a'n gallu,
Heb fedru difaru ysowaeth.
Ymbescu ar bechod, fel môch ar y Callod,
Ymlanw ar ddiod, fel vchen ar ddwr,
Ymdroi mewn putteindra, fel perchill mewn llacca,
Yw 'n crefydd, heb goffa cyfyngdwr.
Tyngu a rhegi, a rhwygo cig Jesu,
Ac ymladd am gwnnu y gawnen i gyd,
Cyfreitha 'n rhy ddiraid, nes mynd yn fegeriaid,
A gadel y gweiniaid mewn gofid.
Y Mae'r haul, y mae 'r lleuad, yn gweld ein ymddy giad,
Mae'r ddaiar yn baychad, fod ein buchedd mor ddrwg
Mae 'r sanctaidd Angylion yn athrist eu calon,
O weled cristnogion yn cynddrwg.
Mae 'r ffeirad, mae 'r ffermwr, mae 'r hwsman a'r crefftwr,
Mae 'r Bayli ar Barnwr, ar bonedd oi bron,
Bob vn am y cynta, yn digio 'r gorucha,
Heb wybod p'un waetha eu harferion.
Mae'r ffeiriaid yn loytran, mae'r barnwyr yn bribian
Mae 'r bonedd yn tiplan, o Dafarn i Dwlc,
Mae 'r hwsman oedd echdo heb fedry cwmpnio,
Yn yfed Tobacco yn ddidwlc.
Putteindra 'r Sodomiaid, meddwdod y Parthiaid,
Lledrad y Crettiaid, (or credwch y gwir)
Falstedd gwlad Graecia, gwangred Samaria,
Sy 'n awr yn lleteua ymmhob rhandir.
Mae 'n anfoes i'm draethu ein campau ni'r Cymru,☜
Rhag cwilydd mynegu 'n ymddygiad i'r byd:
Etto rhaid meddwl, y traetha Duw 'r cwbwl,
Pan delo 'r dydd trwbwl i trefnyd.
Gwell i ni 'rowan gael clywed eu datcan,
Er peri i ni 'n fuan, difaru tra fom,
Na gweled ein tafly, ir tywyll garchardy,
O eisie difaru tra fyddom.
Gan hynny mi fynnwn, gael gennych pe gallwn,
Ymbilio am bardwn, yr ennyd y boch,
A gwella 'n wllysgar, cyn eloi 'n ddiweddar,
Rhag bod yn edifar pan deloch.
Mae 'n ofer difaru, a chrio a chrynu,
Pan delir i'n barnu, bawb ar y barr,
Ni chair ond cyfiawnder, er cymmaint y grier,
Pyn eloi yn amser diweddar.
Meddyliwn gan hynny, cyn delo Christ Jesu,
Or nefoedd i'n barnu, bob vn wrth ei ben,
Am fod yn edifar, a deisif ei ffafar,
Cyn tafler ni ir carchar aniben.
Fe ddaw yn dra digllon, a llu o Angylion,
Yr ail ran.
I ddial ar ddynion ei ddirmyg mor ddu,
Yn daran echrydys, ir bobol anrassys,
Sy rwan mor frowys yn pechu▪
Yno waith cymmaint y fydd ei ddigofaint,
Ei weision ai geraint y garei mor
Anwyl.
gu,
Ai sanctaidd angylion y grynant yn greulon,
Pan delo mor ddigllon i farnu.
Yr haul y dywylla, y lleuad y wridia,
Y nefoedd y gryna, bob modfedd yn grych,
Ar stowta o blant dynion, rhag echryd ac ofon,
Y gria 'n hiraethlon wrth edrych.
Fe dawdd y ffyrfafen, fe syrthia bob seren,
Fe losca 'r holl ddairen oddiarni yn boeth,
Ar twrau ar Cestyll a gwypant yn gandryll,
A phob rhyw o Bebyll a'n bilboeth.
Y creigydd y holldant, y glennyd y doddant,
Y moroedd y sychant, ar syrthiad y sêr,
A phob rhyw fwystfilod, ymlysciaid a physcod,
Y drengant ar waelod y dyfnder.
Pa wascfa, pa wewyr, pa gynfordd, pa gyssur,
Y fydd gan bechadur na chodo ei big?
Pan gwelo 'r fath drallod, ar bob peth yn dyfod,
O barthed ei bechod yn vnig.
Datc. 6.15, 16.
Brenhinoedd cadarnblaid, cewri, captenniaid,
Beilchion a gwilliaid gwycha 'r awr hon,
A griant ar greigydd, am bwnian eu mhennydd,
Au cuddio rhag cerydd Duw cyfion.
Yn hyn o drafel, fe gân yr Archangel,
Ei vdcorn mor vchel, ond awchys or cri,
Nes clywo rhai meirw (yn grai ac yn groyw)
Y llef yn eu galw i gyfri.
A'r meirw a godant, ar drawiad yr amrant,
Or llwch lle gorweddant pan glywant y cri;
Ar byw a newidir, a phawb y gyrhaeddir,
Ir wybren lle bernir eu brynti.
Y Barnwr mawr ynte yn gyflym ei gledde,
Ai dafal ai bwyse, y bwysa ddrwg a da,
Gan rannu ir eneidie, wrth gywir fessyre
Y cyfion or gore a 'r gwaetha.
Nid edrych e'n llygad yr Emprwr nar Abad,
Ni phrissia fe drwssiad, na galwad vn gwr,
Ond rhannu cyfiawnder ir Brenin ar beger,
Heb ofni displesser na chryfdwr.
Fe egir y llyfre, fe rwyga eu calonne,
Dat. 20.12.
Fe ddengys eu beie yn amlwg ir byd;
Fe deifil anwiredd pawb yn eu dannedd,
Fe ddial ar gamwedd y gwynfyd,
Ni ddiangc gair ofer, na'r ffyrlling y draeler,
Mat. 12.36. Preg. 12.14.
Nar fyned y waster, heb ystyr a phwys,
Na gwagedd, na gwegi, na beie, na brynti,
Nas gorfydd eu cyfri yn gyfrwys.
Putteindra 'r gwyr mawrion, ar gwragedd bonddigi­on
Sy 'n arfer eu gweision, heb wybod i 'r gwyr,
Ar mawrddrwg ar mwrddrad, ar ffalstedd ar lledrad
Y wneir i bob llygad yn eglyr.
Pa wyneb iradys? pa galon echrydys?
Pa gynffordd gofydys, gwae feddo ar y fath,
[...] fydd y pryd hynny, gan bobol sydd heddy,
Mor ffyrnig yn pechu ysowaeth?
[...]i ddiangc na llymmaid, na thippin na thammaid,
Mat. 10.42.
Y roddir ir gweiniaid, er mwyn Jesu gwynn,
Heb ymdâl am dano, a chyfri a chofio
Y brywsion y ballo 'r cerlyn.
[...]no detholir y defaid ar geifir,
Ac yno y bernir, pawb wrth y pôl:
[...] Defaid ir deyrnas, mewn harddwch ac vrddas,
Ar geifir ir ffwrnas vffernol.
[...]no yr â 'r cyfion yn llawen eu calon,
Mewn gynau tra gwynion yn vnion i 'r nef,
Dat. 7.9.
[...] dderbyn gorescyn or deyrnas ddiderfyn,
Y roddodd Duw iddyn yn artref.
[...]r geifir damnedig, ar bobol fileinig,
Sy 'rwan yn dirmyg y Barnwr ar dydd,
[...] deflir yn glymme, mewn cadarn gadwyne,
I vffern ir poene tragywydd.
[...] vffern y llefan, gan flined oi lloscfan,
Yn ebrwydd ar Abram, am ddafan o ddwr;
[...]d llefent hyd
Tragwy­ddoldeb.
ddiffin, ni chant hwy o 'r droppyn,
Na thammaid na thippin o swccwr.
Cans yno 'n dragywydd, mewn carchar a chysty [...]
Heb obaith y derfydd ei dirfawr gûr,
Y herys anwiredd yn rhingcian ei dannedd,
Heb derfyn na diwedd oi dolur.
Ac yno 'r awn ninne, i ystyn ein gwefle,
Am dreulio ein dyddie, mewn pechod mor dal,
O ddiffig i'n wilio a dyfal weddio,
Mar. 13.33.
A gwella cyn delo 'r dydd dial.
Meddyliwn gan hynny, tro 'r amser yn gadu,
Yn brydd edifaru, nid yw foru i neb;
A 'madel a 'n brynti, a 'n gwagedd a 'n gwegi,
Cyn delom i gyfri ac atteb.
Duw Jesu dewissol, y brynaist dy bobol,
Or ffwrnais vffernol, oedd ffyrnig ei phwys;
Cadw 'n eneidie, pan delont ir
Lle Barn.
frawdle;
A dwg hwy i gadeire Paradwys.
Or gofyn Deheubarth, na Gwynedd o vn parth,
Pwy ganodd y
y ddau ran.
dosparth, ich disbwyll rhag ing
Eglwyswr sy'n hoffi, i'ch dadraidd o'ch didri,
Ach cofio am eich cyfri cyfing.

Truenus gyflwr dyn trwy naturiaeth.

ADda werthodd pawb o'r byd,
Ir hên Sarph am afal dryd,
Ni ddaw un o grampe Satan,
Nes dêl Christ i dynnu allan.
Y mae Satan ynte 'n cadw,
Esa. 42.7.
Pob pechadur gwrryw a benyw,
Yn ei garchar tonnog tywyll,
Nes del Crist i dorri e yn gandryll.
Y mae 'r carchar cyn dywylled,
Ac nad ym yn abal gweled,
Ioan. 8.12.
On tôst gyflwr an gofydi,
Nes del Crist a gole inni.
Rym ni 'n aros heddyw heno,
Mewn tywyllch dan ei ddwylo,
Act. 26.18.
Ac heb weled ein trueni,
Nes del Christ i ddangos inni.
Rym ni 'n farw yn ein pechod,
Eph. 2.1.
Rym heb weld o 'n
Cyflwr.
cas na 'i ganfod:
Rym ni 'n gorwedd mewn tywyllwch,
Ac heb geisio gwell diddanwch.
Rwyt ti 'n ymladd ym-mhlaid Satan;
Rwyt ti 'n elyn it' dy hunan;
Rwyt ti 'n myned byth ar ddidro,
Mat. 18.11, 12.
Nes dêl Christ ith droi ath rwystro.
Rwyt ti eisoes gwedi 'th golli,
Ath gondemnio
Sef. yn lwynau Adda.
cyn dy eni:
Oni cheisij Grist ith helpu,
Yn golledig ei harossu.
Mae 'r Sarph â'i cholyn gwedi 'th frathu,
Mae d'enaid bach or brâth yn gryddfu:
Cais Grist yn feddyg ith Iachau,
Onis ceisij
Sef da­mnedig fyddu. Datc. 3.18.
marw a wnai.
Mae d'enaid gwedi 'r diawl ei speilio,
O 'r holl ddonie a roes Duw iddo:
Cais gan Grist ei ail ddillattu,
Onis ceisij 'n suwr di sythu.
Mae 'r fall âr follt o bechod tanllyd,
Gwedi 'th glwyfo yn wenwynllyd:
Cais gan Ghrist Jachau dy glwyfe,
Onis ceisij, 'r fall ath bie.
Mae d'enaid bâch fel dafad wirion,
Rhwng palfau 'r llew, ar bleiddiaid digllon:
Cais Grist ym-mrhyd i ddwyn o'i grampe,
Onis ceisij, 'r blaidd ath bie.
Mae 'r diawl fel ffowler gwedi dala
2 Tim. 2.26.
D'enaid bach â rhwyd o'r cryfa:
Ni ddoi byth o rwydau Satan,
Nes dêl Christ ith dynnu allan.
Jo. 8.34.
Rwyt ti 'n ufydd wâs i bechod,
Rwyt ti'n pechu bob diwrnod:
Cais gan Ghrist roi grâs a chryfder,
It i wasnaethu mewn cyfiawnder.
Eph. 2.3.
Rwyt ti 'n blentyn i 'r digofaint,
Wrth naturiaeth fel dy geraint:
Cais gan Grist dy adgenhedlu,
Rhag dros fyth it aros felly.
Rwyt ti 'n
Caeth­was.
slaf i 'r cythrael aflan,
Rwyt ti 'n byw dan feddiant Satan:
Cais ym mrhyd gan Ghrist dy dynnu,
O law 'r fall, rhag aros felly.
Luc. 11.21, 22.
Mae 'r gwr cadarn yn heddychlon,
Yn cadw ei gastell yn dy galon:
Nes cael Christ i ddwyn ei arfau,
Nid â 'r cadarn byth o'th ascrau.
Rwyt ti 'n gangen wyllt anffrwythlon,
Esa. 5.4.
Heb ddwyn ffrwyth ond grawn-win surion:
Oni wella Christ dy nattur,
I dân vffern boeth i'th daflyr.
Col. 1.21.
Fe wnaeth y diawl dl 'n elyn Duw,
O blentyn grasol gore ei ryw:
Cais gan Ghrist dy
Heddy­chu.
reconfilo,
Rhag aros byth yn elyn iddo.
Rwyt ti 'n vn or cywion bychain,
Y sy 'n pori rhwng y cigfrain:
Mat. 23.37.
Os Christ Jesu ni'th adaina,
Cigfrain vffern a'th sclyfaetha.
Rwyt ti 'n gorwedd mewn tywyllwch,
Hêb wir nabod llwybrau heddwch:
Oni oleua Christ ein llwybrau,
Awn i uffern ar ein pennau.
Rwyt ti 'n haeddu pob gofydi,
Gwedi 'th ddamnio
sef yn Adda.
cyn dy eni:
Oni chei gan Ghrist ith helpu,
Yn ddamnedig ei harossu.
Rwyt ti 'n elyn ir Goruwcha,
Rwyt ti 'n slaf ir cythrael penna,
Rwyt ti 'n dewyn uffern isod,
Nes dêl Christ i olchi'th bechod.
Rwyt ti 'n euog o bob tramcwydd,
Deut. 28.15, 16, 17.
O bob nychdod, o bob aflwydd,
O bob gofyd, o bob trallod,
Nes cael Christ i olchi 'th bechod.
Drwg tu fewn, a drwg
Tu Allan. Rhuf. 3.10. Hydy 19.
tu fâs,
Llawn o bechod, tlawd o râs,
Aflan, oflid, dwl, diwybod,
Nes cael Christ i olchi 'th bechod.
Dymma gyflwr pob rhyw Christion,
Medd y scrythyr yn blaen ddigon,
Hyd nes delo Christ ein Prynwr,
I 'n hail-eni, i wella ein cyflwr.
Oni chawn i Ghrist i'n helpu,
Rhuf. 5.6. 2 Cor. 3.5.
A'n hail-weithio, a 'n gwaredu,
Ni all dyn o'i rym ei hunan,
Wella ei gyflwr mwy nâ Satan.
Ni all Peder, ni all Pawl,
Ni all Angel, ni all diawl,
Ni all nêb ond Christ yn unig,
Gadw enaid dyn colledig.
Chwilia 'r nêf, a'r ddaer, a'r awyr,
Chwilia 'r môr, a phob creadur;
Di gei weled, na all un,
Ond Christ gadw enaid dyn.
Oni cheisij Ghrist ein Prynwr,
Gan ei Dad i wella 'th gyflwr;
I bwll uffern ir ai i drigo,
Eisie ceisio cymmorth gantho.
Ni bydd vn dyn yn gadwedig,
O 'r holl fyd er maint o'i ryfig,
Ond y dyn y gaffo ei gadw,
Er mwyn Christ ein ceidwad croyw.
Mat. 7.21.
Ac ni cheidw Christ un Christion,
O'r holl fyd er maint a grion,
Ond y dyn a gretto yn
O ddi­frif.
brûdd,
Yn Ghrist trwy wîr a bywiol ffydd.
Y nêb a gretto yn-Grist yn gywyr,
Jo. 3.36.
Fe gaiff hwnnw ei gadw yn siccir:
Y nêb ni chredo ynddo 'n
Yn dynn.
syth,
Ni chaiff hwnnw ei gadw byth.

Bywyd a Marwolaeth Christ.

POb rhyw Gristion ag sy'n caru
Nabod Christ y fu 'n ein prynu;
Clywch fi 'n adrodd genedigaeth
Prynwr Créd, a'i
Drist.
brudd farwolaeth.
Jo. 1.1, 3.
Y Gair Mâb Duw oedd o 'r dechreuad,
Dihar. 8.22. &c. 1 Jo. 5.7.
Cyn bôd nêf na daer na 'dailad,
Yn ail berson o 'r glân Drindod;
Rhwn y wnaeth y byd mor barod.
Yr oedd e'n Arglwydd cuwch a'i Dâd,
Yn y nefoedd yn llawn o râd,
Yn rheoli 'r holl Angelion,
Cyn ei ddwad at blant dynion.
Rhuf. 9.5.
Roedd e'n Dduw galluog grymmus,
Roedd e'n Arglwydd anrhydeddus;
Roedd e'n Frenin mawr ei râd,
Roedd e' mhôb pwynt cuwch a'i Dâd.
Phil. 2.6, 7. Joan. 3.13▪
Pan daeth o 'r nef i brynu dyn,
[...] gymmerth arno 'n lliw a 'n llûn,
A 'n gwir gnawd o Fair ei fam,
Rhon oedd
Merch.
wyryf bûr, ddinam.
Hi feichiogodd arno yn rhyfedd,
O rad yr Yspryd glân a'i rinwedd,
Heb fôd iddi wnel na nabod
Gwr erioed, er bod yn briod.
Ac felly 'r aeth Mab Duw yn ddyn,
Joh. 1.14.
O naturiaeth Mair ei hun,
(Heb ei halogi â dim pechod,)
Yn y grôth trwy râd y Drindod.
Dwy naturiaeth amlwg yn,
Rhuf. 1.3, 4.
Sydd i'n Prynwr Duw a dyn:
Vn o'i Dâd, a'r llall o'i fam,
Dwy wahanol, dwy ddinam;
Mâb i Dduw, a mâb i ddyn;
Heb vn person iddo ond
Ymae 'r Duwdod yn dri pherson ond yr ail berson a gymme­rodd atto natur dyn; ac a'i hun­odd yn y fath fodd ar duwdod ac nad yw 'r ddwy na­tur ond un person.
vn:
Mâb i ddyn, o fam heb dâd,
Mâb Duw mawr heb fam y câd.
O ran ei ddyndod mae 'n fy mryd,
I ddangos iwch ar hyn o bryd,
Y Dull, a'r môdd, y ganed Jesu,
Pan y daeth o 'r nef i 'n prynu.
Pan daeth Mair i Fethlem hygar,
I dalu treth i 'r Emprwr Cesar,
Daeth ei hamser hi Escori,
Fel y traetha 'r fengyl inni.
Ond waith cymmaint oedd y Cwmpni,
Oedd yn gorwedd ym-mhôb Ostry,
F'orfu ar Fair yn fawr ei gofal,
Fynd i escori hwnt i'r stabal.
Yno ym-mhlith y mûd 'nifeilod,
Heb ddim
Gl [...]chdra
stade, Duw 'n i wybod,
Fe escorodd Mair wen ddiddig,
Ar ein Prynwr ddydd Nadolig.
Gwedi geni 'n Prynwr hyfryd,
Heb fôd arni boen na gofyd:
Yn dra llawen hi a rwyme
Brenin nefoedd mewn cadache.
Gwedi rwymo, hi rhoi orwedd,
Yn y preseb yn ddiryfedd,
Ac y fydde bodlon ddigon,
I bôb peth oedd Duw 'n i ddanfon.
Yno cyn i 'r wawr gael torri,
Fe ddanfone Dduw gwmpeini,
O fugeiliaid, mewn gwiriondeb,
I addoli e yn y preseb;
Rhai ddanfonwyd gan Angelion,
Yn dra llawen iawn eu calon,
I dre Fethlem o wir bwrpas,
I gael gweled y Messias
Yr enei­niog.
:
Ac i
Gyhoe­ddu.
faneg i bawb hefyd,
Fel y dwetse 'r Angel hyfryd,
Mae fe oedd Christ y gwir geidwad,
Rhwn addawsid o'r dechreuad:
Ac y byddei fawr lawenydd,
I 'r hôll fyd o 'r chweddel newydd;
O ran geni 'r boreu hwnnw,
Y Jachawdwr y ddoi 'n cadw.
Yno y dawe lû o Angelion,
Ac y ganen hymnau mwynion,
I 'r Tâd nefol o 'r vchelder,
Am roi i ddynion y fáth fwynder.
Ar hyn fe'm ddangosse Seren,
Rymmus, rasol, yn yr wybren;
Rhon y ddywede â 'i goleuni,
Fôd y Prynwr gwedi eni,
Yno y dawe hên wyr doethion,
O 'r Dwyrain-dir yn dra vnion,
I Judea wrth y seren,
I ymofyn Christ yn llawen;
Rhai y geifient gael copinod,
Gan y Brenin creulon Herod,
Ble genassid Christ y cyfion,
Brenin grasol yr Iddewon.
Yno y dywede 'r ffeiriaid mwya,
Mae ym Methlem trêf o Juda,
Mich. 5.2.
Y suwr enid y Messias,
Medde 'r Prophwyd hên Micheas.
Pan y clowe 'r doethion hyn,
Daethont yn faith ac yn dynn,
I dre Fethlem wrth y Seren,
Dan ymofyn Christ yn llawen.
Ond pan daethont hwy yn agos,
I'r ty, lle 'roedd Christ yn aros,
Fe ddisgynne 'r Seren dlws;
Ac arhosse vwch ben y drws.
Yno yr aent i mewn yn llawen,
Lle roedd Mair a Christ yn fachgen,
Ac y gwympent ar eu daulin,
I addoli 'r grasol frenin.
Rhoddent hefyd
Rhagorol.
rial roddion,
Y berthyne i Grist yn
Cyttun.
gysson,
Aur, a ffrancwmsens o 'r gore,
A Myrh gwerthfawr, teg ei 'rogle.
Herod ynte pan y clywas,
Eni Christ y gwir Fessias,
Efe fynnei lâdd e'n blentyn
Bâch, yn sugno yn ei rwymyn.
Os fe helodd lû o fwytswyr
Gwaedlyd, creulon, dig difesur,
I lâdd yr hôll blant bâch o doytu,
Cyn y methe ladd y Jesu.
Hwynte laddsont yr hôll fechgin,
Oedd ym Methlem etto 'n egin,
Fach a mawr dan ddwy-flwydd oedran,
A mab Herod gâs ei hunan.
Yno y gorfu ar Fair fyned,
Genol nôs i ddechre cerdded,
Tua 'r Aipht â'i phlentyn ganthi,
Lle archasse 'r Angel iddi.
Yno y bu Christ yn aros,
Gydâ 'r Sibswns lawer wythnos,
Nes cael clywed marw Herod,
Oedd yn ceisio 'i ladd heb wybod.
Yn ôl marw Herod greulon,
Fe ddoe Crist i wlad Iddewon,
Ac y fyddei ostyngedig
Luc. 2.51, 46.
I Fair ac i Joseph ddiddig.
Pan yr oedd e'n ddeuddeg oed,
Peth rhyfedda y fu erioed,
Efe ymbwngcie â Doctoriaid,
Nes bae 'r doethion arno 'n synniaid
Rhyfe­ddu.
.
Yno yn ddeg ar hugein oedran,
Pan bedyddiwyd ef gan Joan,
Fe ddescynei arno yr Yspryd,
Ar lûn clommen
Carueidd..
hygar hyfryd.
Ac fe lefe Dduw ei hunan,
Fry o'r nef lle clywe 'r cwmpan,
Hwn yw f' vnig fab aberthwyd,
Yndo ef ym llwyr foddlonwyd.
Gwedi 'r Ysbryd ddescyn arno,
Fe ddoe 'r Cythrael ynte i demptio;
Ond er maint oedd cyrch y cythrael,
Rhows Christ iddo
Cwymp.
ffwyl ddiogel.
Yn ol hyn fe ae i bregethu,
Yr efengyl wen o doytu,
Ac i ddechre gwneuthur gwrthie,
Ym-mhob tir y ffordd y cerdde.
Joan. 2.
Fe drows y dwr yn gynta 'n win,
Fe lwyr Jachaws pob clefyd blin;
Mat. 11.5.
Ac fe wnaeth i'r deillion weled,
Ac i'r byddar clust▪ drwn glywed.
Fe wnaeth ir cripliaid yn ddifraw,
Luc. 13.13.
Neido a thrippio yma a thraw,
Ac fe wnaeth ir gwreigyn grwcca,
Godi chefen o 'r vniawna.
Ynte rodiodd ar y môr,
Gan ostegu ei rwyf a'i
Swn. Mar. 6.
rôr;
Ac fe wnaeth i'r storom wynt,
Beidio a chwythu yn ei hynt.
I ddangos ini ei fôd e 'n Dduw,
[...]e gododd tri ô farw i fyw,
Merch i Jairus, mâb i 'r weddw,
Lazar gwedi drewi a marw.
Luc. 7, & 8. Jo. 11.
Porthodd pum mil â phum torth,
Mawr
Oedd ei.
o'i bwer, da o'i borth:
Llanwodd ddwy long o 'r pysc mwya,
Pan y methe ar bawb eu dala.
Luc. 5.
Bwriodd lawer cythrael allan,
Or 'rhai cleifion, lloerig, egwan,
A chlûst Malchus gwedi dorri,
Luc. 22.
Y Jachaws ef
Yn ebrw­ydd.
toc heb eli.
Llawer gwrthie gydâ hyn,
Y wnaeth ein Prynwr Jesu gwyn,
Cyn i Suddas frwnt ei werthu,
Ir Jddewon, a'i fradychu.
Ni chaed twyll erioed o'i ene,
Nid oedd vn dyn a'i hargoedde;
1 Pet. 2.22. Jo. 8.46.
Roedd e'n ddiddrwg fel yr oen,
Yn fach ei barch, yn sawr ei boen.
Pan daeth yr awr oedd Duw 'n ei osod,
I aberthu e dros ein pechod,
Fe ddoe Suddas ac a'i gwerthe,
I'r Iddewon am geinioge.
Ni chas ddim ond hanner Coron,
Mat. 26.15.
Am ei roi e'n llaw 'r Jddewon,
I fynd ag e'n rhwym at Gaiphas,
Gwedi holi yn dôst gan Annas.
Yn y man y daeth at Gaiphas,
Fe ddoe tystion ffalst o'i gwmpas;
Ac y fynnent brwfio arno,
Lawer peth nas gwydde oddiwrtho,
Caiphas yntef a'i
[...].
hexamne,
Yn galed iawn ar fil o bethe,
Ac a'i tyngau trwy 'r Duw byw,
Mat. 26.63.
I adde o 'r doedd yn fab i Duw.
Ac am i'r Jesu adde 'n glûr,
Mae fe oedd Christ, mâb Duw yn wir,
Braidd na fynne pawb ei lethu,
A'i labyddio cyn ei farnu.
Yno y poerwyd yn ei wyneb,
Mar. 14.56.
Bwbach-dallwyd mewn ffolineb;
Ffystwyd ei ben â gweilyn,
A chernodiwyd e'n ysscymmyn.
Ar y bore yr holl Jddewon,
A 'r Offeiriaid, a 'r gwyr mawrion,
Y ddoent â Christ gwedi glwmmu,
At Bilatus idd i farnu.
Pilat gwedi holi e'n galed,
Mat. 27.
Heb gael yndo fai na niwed,
Dan lanhau a golchi ddwylo,
Y rows barn marwolaeth arno.
Cynta peth y farne Pilat,
Oedd I chwippio heb ei ddillad,
Yn ôl hynny i groes-hoelio,
Ar y crog-pren nes
Marw.
departo.
Felly chwippiwyd Christ yn dôst,
O hewl i hewl, o bôst i bôst:
Ac ni adewid modfedd arno,
Oi ben i draed heb ei
Fflan­gellu.
scwrgio,
Gwedyn dewe filwyr Pilad,
Ac hwy
Ddioscent
stripient Christ o'i ddillad,
Ac a'i gwiscent e'n cyn frafed,
Mewn hên fantell gôch o scarled.
Yn ol hyn fe blethe rhain,
Anfad Goron fawr o ddrain,
Ac a'i gwiscent ar arleisie
Christ, nes rhedei waed yn bibe.
Rhoddent hefyd yn ei Law
Gorsen, dan ymgrymmu draw,
A'i watwaru â geiriau mwynion,
Dydd-dawch Brenin yr Iddewon.
Gwedi diosc Christ drachefen,
Rhoesont y groes ar ei gefen,
Jo. 19.17,
[...]ddo i llysco ir Benglogfa,
Lle croeshoeliwyd ar ei hycha.
Pan yr aethont iw groes-hoelio,
Tyllwyd eu draed a'i ddwy ddwylo;
Ac hwy hoeliwyd yn fileinig,
A thair hoel o haiarn ffyrnig.
Er maint oedd ei boen a'i loese,
Etto er hyn ni 'gore o'i ene;
Ac ni yngane wrth y poenwyr,
Act. 8.32.
Mwy nâ 'r Ddafad dan law 'r Cneifwyr.
Ond fe offrwmme ar y groes,
Pan oedd chwerwa a blina 'r loes,
Ei enaid gwynn, a'i waed i gyd,
Yn aberth dros bechodau 'r byd,
Ac orchmynne ei enaid gwirion,
Luc. 23.34, 46.
Yn llaw ei dad y Barnwr cyfion,
Dan
Ddeïsyf.
ymhwedd arno am fadde,
Ir Iddewon a'i croes-hoelie.
Felly y bu farw 'r Jesu,
Ar y pren croes wrth ein prynu,
Ac y rhows ef waed ei galon,
Dros eneidiau 'r gwir gristnogion.
Felly y rhows Duw ei Anwylyd,
I groes-hoelio trwy fawr benyd,
Er mwyn prynu ein eneidie,
Fe wa­redir y fawl a gre­tto ac edif­arhao.
A'u gwaredu o'u holl boene.
Rhoddwn ninne foliant iddo,
Ddydd a nôs heb ddim deffygio,
Am ei gariad ai drugaredd,
Yn prynu enaid dyn mor rhyfedd.
Diolch mawr a moliant hyfryd,
Y fo ir Tàd a 'r Mab a 'r Ysbryd,
Am brynu enaid dyn mor britted,
Ai ddwyn ir nef o dôst gathiwed.

Adroddiad o gariad Christ at y byd.

CLywch adrodd mawr gariad mab Duw at y byd
Pan daeth ef or nefoedd, i'n prynu mor ddryd,
Er peri i chwi gofio, am gariad mab Duw,
Ai foli 'n wastadol tra fyddoch chwi byw.
Pan twyllwys y Cythrael, â'r afal y wraig,
I dorri 'r Gorchymyn, trwy demptiad y ddraig;
Fe 'n gwerthwyd am afal ir diawl cymain un,
Heb neb alle 'n prynu, ond mab Duw ei hun.
Mâb Duw pan y gwelas ein cyflwr mor dôst,
Fe ddaeth yn ei un-swydd, or nefoedd yn bôst,
O blith yr Angelion, i grôth y wenn Fair,
I gymryd ein nattur, i'n gwared ni or pair.
Mair a feichiogodd, ar unig mab Duw,
O râd y glan Ysbryd, (ond tra rhyfedd yw)
Pan'r oedd hi'n bur forwyn, tra ieuangc mewn oed,
Heb fôd iddi hanffod, ag un gwr erioed.
Pan daeth amser escor, fe aned mâb Mair,
Mewn stabal ym Methlem, ar fottel o wair;
Lle trowd ef mewn cadach, ai ossod i lawr,
I orwedd mewn preseb; ond happys o'r awr.
Pan ganed ein Prynwr, fe helwyd or nêf,
Angelion rhialwych, tra llawen ei llêf,
I faneg dan ganu, yr amser ar pryd,
Y ganed Christ Jesu, Jachawdwr y byd.
A 'r Doethion or Dwyrain, pan gotson eu pen,
A gweled ei Seren, mor wych, ac mor wen,
Hwy ddaethont o'r Dwyrain, i Fethlem yn bost,
I'ddoli 'r dyn bychan, mewn llawer o gôst.
Herod pan y clowas ef eni mâb Duw,
Fe helodd ei fwytswyr, i fwrddro fe 'n fyw;
Ac rhag iddo ddiangc, fe laddodd pob un,
O fechgin bach Bethlem, a'i blentyn ei hun.
Mair hithe gododd, ar hyd nos heb ddim trwst,
Ac aeth at y Sybswns, a'i phlentyn ar ffrwst;
Lle bu hi 'n hîr aros, ni wn i pa cyd,
Nes darfod am Herod ai fwytswyr i gyd.
Pan darfu am Herod, daeth Christ yn ei ôl,
Or Aipht i Judea, at genel rhy ffôl;
Lle bu ê 'n pregethu 'r Efengyl yn hîr,
I bobol Pengaled na chredei mor gwir.
Gwrthie tra gwerthfawr y wnaeth ef lawer pryd,
I ddangos mai 'r Jesu oedd Ceidwad y byd:
Ni chredei 'r Iddewon nai wrthie nai wîr,
Ond ceisio 'i fradychu ar fôr ac ar dîr.
Suddas fradychys, â chusan tra châs,
Ai gwerthod ê 'n nwylo 'r iddewon di-râs:
Trachwant ar Arian ai gyrrod ê 'n bôst,
I ymgrogi mewn cebist: ei fforten oedd dôst.
Y nos y bradychwyd fe chwyssod y gwaed,
Luc. 22.44.
Yn daran dosturys, o'i ben hyd ei draed,
Wrth feddwl cyn chwerwed, a blined o'r loes,
Orfydde arno oddef, am bechod pôb oes.
Dalie 'r Iddewon ê, a ffaglau ac a ffynn,
Pan oedd ê 'n gweddio 'n ol Swpper yn
Fra [...] ­ychys.
Syn:
Hwy rhwyment a chordau, hwy llyscent trwy fraw,
At Annas a Chaiphas, iw holi dan llaw.
Pilat yn fynych ai holodd e yn
Ysgafn.
chwai,
Heb allel cael ynddo, na phechod na bai:
Ond dan olchi ddwylo, fe wnaeth ag ef gam,
Fe 'i barnwys i farw, heb wybod pa ham.
Fe farnwys i chwippio o'i ben hyd ei draed,
Nes bôd ei Gorph purwyn, yn lliwio gan waed;
A chwedyn i hoelio, ar grogpren trwy gûr,
Trwy ddwylaw, a'i ddwy troed, a hoelion o ddur.
Coronwyd Christ hefyd a choron o ddrain▪
Fe wiscwyd mewn mantell o Scarled coch main;
F' addolwyd mewn gwatwar, dan blygu pob glin;
Fe gurwyd a chorsen, dan ystyn y min.
Fe rowd ar ei ysgwydd y groes idd i ddwyn,
Nes mynd ir benglogfa heb nemmawr o gwyn:
Ar honno 'n fyleinig, fe hoeliwyd yn fyw,
Ac felly ar grogpren fe grogwyd mab Duw.
Er maint oedd ei gystudd, ai gamwedd a'i gûr,
Pan hoeliwyd ef felly, â 'r hoelion o ddûr,
Ni 'gorodd oi enau, ni ofynodd, pa ham,
Mwy nâ'r oendan law'r cneifiwr, er maint oedd eigam;
Ond llefain yn
Dost.
irad, o'r groes ar ei Dâd,
Am fadde 'r Iddewon, a sugnent ei waed:
O achos na wyddent, ar hynny o bryd,
Eu bod hwy 'n croeshoelio Jachawdwr y byd.
Ac felly bu farw mab Duw ar y groes,
Wrth ddwyn ynddo ei hunan y blinder a 'r loes,
A 'r poeneu a 'r penyd, a 'r dial i gyd,
Oedd Duw yn ei ofyn, am bechod y byd.
Trwy Angeu tra phoen-fawr, a phrid werth ei waed,
Fe wnaeth heddwch hyfryd, rhwng dynion ai dad;
Fe 'n dygodd ni 'r eilwaith mewn ffafar a Duw,
Moliannwn ni 'r Jesu tra fyddom ni byw.
Fe ddygodd ar grogpren ein pechod bob un,
Fe 'n
Ni ddi­chon yr an­ghredadyn anufydd ddywedyd fel hyn.
golchodd on beie, trwy wîr waed ei hun:
Fe 'n gwnaeth ni 'n frenhinoedd, a ffeiriaid i Dduw,
Moliannwn ni 'r Jesu tra fyddom ni byw.
Cyflawnodd y Gyfraith, bodlonodd ei Dad,
Fe brynodd ein Pardwn, fe'i seliodd a 'i waed;
Fe 'n tynodd o'r carchar, fe rwygodd ein sach▪
Moliannwn ni 'r Jesu yn fawr ac yn fach.
Ai Angeu fel Samson, fe droedwys i lawr,
Gyhuddwr ein brodyr, y wiber goch fawr:
Datc. 12.9, &c.
Fe rwygwys ei deyrnas; fe sigoedd ei shol;
Moliannwn ni 'r Jesu, y 'neillwys y gol.
Gal. 4.5, 6. 1 Pet. 1.3, 4.
Fe ddofwys llidiawgrwydd, a digter ei Da [...],
Fe'n gwnaeth ni 'n blant iddo trwy fabwys a [...]
Fe rows i ni gyfran o deyrnas ein Duw,
Moliannwn ni 'r Jesu tra fyddom ni byw.
Coronau goreuraidd ar bennau pob un,
2 Tim. 4 8.
A gynau gwych gwnion, tra lliniaidd eu llun,
Y Brynwys ef inni, a Theyrnas gwlad nef;
Moliannwn ni 'r Jesu, yn llawen ein llef.
Gogoniant a gallu, a diolch bôb pryd,
A fytho'r lan Drindod, am ein prynu mor ddryd:
A mawr glod a moliant i 'n prynwr a 'n pen;
A dyweded pob Christion yn wastod, Amen.

Awn i Fethlem.

AWn i Fethlem bawb dan ganu,
Neidio, dawnsio, a difyrru,
I gael gweld ein Prynwr credig,
Aned heddyw ddydd nadolig.
Mae e' Methlem gwedi eni,
Yn y stabal tu hwnt i 'r
Ty lletty.
Ostri:
Awn bob Christion i
I offrwm iddo.
gyflwyno,
Ac i roddi golwg arno.
Dymma 'r Ceidwad y ddanfonwys,
Tâd tosturi o Baradwys,
[...] 'n gwaredu rhag
Damne­digaeth.
marwolaeth,
Ac i wethio 'n iechydwriaeth.
Awn i Fethlem bawb i weled
Y dull, a 'r môdd, a 'r Man y ganed;
Fel y gallom ei addoli,
A'i gydnabod gwedi eni.
Ni gawn Seren i 'n goleuo,
Ac yn serchog i 'n cyfrwyddo,
Nes y dycco hon ni 'n gymmwys,
[...] 'r lle sanctaidd lle mae 'n gorphwys.
Mae 'r Bugeiliaid gwedi blaenu,
[...]ua Bethlem dan lonnychu,
[...] gael gweld y grasol Frenin,
[...]eisiwn ninne bawb eu dilyn.
Y mae 'r plentyn yn y stabal,
Gwedi drin gan Fair yn rhial,
A'i roi orwedd yn y preseb,
Rhwng yr ych a'i dadmaeth Joseb.
F' aeth y Doethion i gyflwyno,
Ac 'i roi
Rhoddi­on.
anrhegion iddo,
Aur a thus, a myrh o 'r gore,
A'i
offrwm.
bresento ar eu glinie.
Rhedwn ninne iw gorddiwes,
I gael clywed rhan o'i cyffes:
Dyscwn ganthyn i gyflwyno,
A rhoi clôd a moliant iddo,
Yn lle Aur rhown lwyr gred yndo;
Yn lle Thus rhown foliant iddo;
In lle Myrh rhown wîr ddifeirwch;
Ac fei cymmer trwy hyfrydwch.
Mae 'r Angelion yn llawenu;
Mae 'r ffurfafen yn tywynnu;
Mae llû 'r Nef yn canu Hymne;
Caned Dynion ryw beth hwynte.
Ioan. 1.14.
Awn i Fethlem i gael gweled
Y rhyfeddod mwya wnaethbed;
Gwneuthur Duw yn Ddyn naturiol,
I gael marw dros ei bobol.
Awn i weld yr hên
Er ei fod yn hen, et­to mae 'n hardd, heb ei dorri gan oed­ran.
Ddihenydd,
Y wnaeth Nêf, a môr, a mynydd;
Y cyntaf.
Alpha oediog, Tad goleuni,
Yn Ddyn bychan newydd eni.
Awn i weled Duw y Gair,
Brenin Nêf, ar arffed Mair,
Gwedi cymryd cnawd Dyn arno,
Yn fab bach yn dechre sugno.
Awn i weled y Mâb rhâd,
Hun
Fel yr oedd ef yn Dduw.
na'i Fam, cyfoed a'i Dâd,
Mâb a Thâd y Fam a'i Ferch.
Yn lleia ei sôn yn fwya ei serch.
Awn i Fethlem i gael gweled
Mair a Mâb Duw ar ei harffed,
Heb. 1.3.
Mair yn dala rhwng ei dwylo
'R Mab sy'n cadw 'r Byd rhag Cwympo.
Awn i weld Concwerwr Ange,
Gwedi rwymo mewn cadache;
A 'r Mâb y rwyga deyrnas Satan,
Yn y craits heb ally crippian.
Awn i weled y Messias.
Prynwr Crêd, ein
Ein he­ddwch a 'n gogoniant.
hedd a'n hurddas;
Vnig Geidwad ein eneidie,
Ar fraich Mair yn sugno bronne.
Awn i weled hâd y wraig,
Y bwyntiodd Duw i bwnio 'r Ddraige,
Ac i shigo ei shol wenwynig,
Am beri bwytta'r ffrwyth gwarddeddig.
Awn i weled y Mâb y gâd,
Yn rhyfedd iawn o 'i fam heb dâd;
A 'i fam yn wyryf ieuangc oed,
Mam heb nabod gwr erioed.
Awn i weld y ferch yn
I Grist [...]el yr oedd e 'n ddyn.
fam,
A 'r fam yn
I Grist fel yr oedd e'n Dduw.
ferch ddinwyf, ddinam:
Y ferch yn magu Thâd o'i rwymyn,
A 'r Tâd yn sugno brone 'r Plentyn.
Awn i weld y Pen-sâer gore,
Y wnaeth yr haul a'r holl blanede,
Y nefoedd fawr a'i
Ei stafe­lloedd mor ragorol.
Rhwm mor rhial,
Yma yn gorwedd yn y Stabal.
Awn i weld Duw 'r gogoniant,
'Rhwn sy'n messur nêf â 'i
A span.
rychwant,
Yn y preseb heb un gader,
Yr oen mwyn yn salw ei biner.
Awn i weld yr Oen bendigaid,
Ni bu fâth o flaen Bugeiliaid;
Oen i Dduw y ddaeth mewn pryd,
I dynnu ffwrdd bechode 'r byd.
Awn i weld ein Prynwr hoyw,
Sydd i farnu byw a meirw:
Rhwn a 'n dûg i 'r nefoedd dirion,
Ar adenydd yr Angelion.
Dymma, gwelwch e 'n ddistwr,
Y gore i gid yn wanna gwr;
Duw yn ddyn, a dyn yn Dduw,
Y gwelo 'n llyn tra dedwydd yw.

Christ sydd ôll yn oll.

CHrist ei hun sydd ôll yn ôll,
Yn cadw dyn rhag mynd ar gôll;
Nid neb, nid dim, ond Christ ei hun,
Y ddichon cadw enaid dyn.
Y sarph â 'r afal gynt a 'n twyllodd;
Y sarph â phechod a 'n gwenwynodd;
Y sarph â 'n tynnodd o baradwys;
Y sarph i
I stad o gollediga­eths
vffern boeth an gyrrwys.
Mae mor suwr i bob dyn fyned,
I bwll vffern i gaethiwed,
A phyt faem ni eisoes yndo,
Oni cheidw Christ ni rhagddo.
Christ y ddaeth o'r nef i 'n prynu,
Christ a'n cadwodd gwedi 'n damnu;
Christ o 'n cystudd a 'n gwaredodd,
Christ a 'n dwg i deyrnas nefodd.
O gramp y llew, o ene 'r wiber,
O Rwyd y fall, o balfe 'r Teiger,
O 'r pwll, o 'r pair, o 'r deyrnas aflan,
Y tynnodd Christ ei ddefaid allan.
Ni all Satan ladd a mwrddro,
Fwy nag all mab Duw ddadfywio;
Y laddo 'r ddraig âi cholyn gau,
Gwaed yr oen all ei Jachau.
Jesu Grist yw Hâd y wraig,
Y bwyntiodd Duw i droedo 'r ddraig;
Gen. 3.15.
I sigo ei shol, i rwygo ei theyrnas,
I dynnu dyn o'i chrampe atcas,
Ni orchfyga nêb o 'r ddraig,
Ond trwy gymmorth Hâd y wraig:
Ni ddaw dyn o'i theyrnas aflan,
Nes y tynno Christ ef allan.
Christ yn vnig yw 'r hâd dinam,
Gen. 22.18.
Y bromeisiodd Duw i Abram,
I 'n rhyddhau oddiwrth y felldith,
A rhoi inni 'r nefol fendith.
Christ yn vnig ydyw 'r Silo,
Y ddanfonodd Duw i'n ceisio,
Gen. 49.10.
O gathiwed pob rhyw bechod,
I wasnaethu 'r sanctaidd Drindod.
Christ ei hun yw Pren y bywyd,
Sy'n rhoi maeth i bawb o'r holl fyd:
Ni bydd marw yn dragwyddol,
Nêb y fwytto 'r ffrwyth sancteiddiol.
Christ yw'r Arch a'r lloches esmwyth,
Gedwis Noe rag boddi, a'i dylwyth:
Christ yw 'r arch sy'n cadw ninne,
Rhag pob diluw a diale.
Christ ei hun yw ysgol Jago,
Gen. 28.12. Jo. 1.51.
Oedd o 'r nef ir ddaer yn pheico;
Ar yr hwn y mae i'n ddringad,
Os ir nef y mynwn ddwad.
Christ yw 'r Prophwyd mawr y helodd,
Act. 3.21.
Duw o'i fynwes, fry o 'r nefoedd,
I fynegi 'wllys hyfryd;
Gwrandawn arno dan boen bywyd.
Christ yw 'r Sarph o efydd preslyd,
Sy'n Jachau brath neidir danllyd:
Dewn bob rhai â 'n dolur atto,
Fe 'n Jachâ ond edrych arno.
Heb. 9.11, 12.
Christ yw 'r ffeirad mawr offrymwys,
Waed ei galon dros ei eglwys,
Ar y groes i Dâd sancteiddiol,
Dros y byd, i gadw ei bobl.
Psal. 2.6.
Christ yw 'r Brenin grymmus, grassol,
Sydd trwy râs yn
rheoli.
llywio ei bobol,
Ac yn gostwng ei gelynion,
Fel y gâllont gael y goron.
Christ yw 'r Bugail sy 'n bugeila
Joan. 10.11, 28.
Enaid Christion rhag ei ddifa:
Ni chaiff llew, na blaidd, na llwynog,
Ddwyn o'i braidd, nac oen na mammog.
Christ yw Prins ein gwir dangnefedd,
Esa. 9.6. Col. 1.20.
Y Ddiffoddodd pob digllonedd:
A gwaed ei groes, yn Dduw, yn Ddyn,
Y gwnaeth ê 'r ddwy blaid ddig yn vn.
Can 2.1.
Christ yw 'r Rhossyn coch o Saron,
Sydd a'i liw 'n cynfforddi 'r galon,
Ac â'i 'rogle yn rhoi bywyd,
Ir trwm feddwl a'r gwan ysbryd.
Jer. 8.22.
Christ ei hun yw 'r Balm o Gilead,
Sy 'n Jachau pob archoll
an [...]bei­thiol.
ddesprad,
A rows Satan â dart
Piccell.
pechod,
I 'n eneidiau a'n cydwybod.
Joan. 6.33, 35.
Christ ywr Manna ddaeth o 'r nefoedd;
Duw ei hun o'i râs a'i rhoddodd:
Y nêb yn ffyddlon a'i bwyttaffo,
Ni ddaw byth ddim newyn arno.
Christ yw Oen y pasc 'aberthwyd,
Dros ein pechod pan croeshoeliwyd;
Rhwn sy âi waed yn cadw 'r enaid,
Rhag ir Angel drwg ei scliffiaid.
Exod. 30.
Christ yw 'n Hallor arogldarthu,
Ar yr hon y mae aberthu,
Pêr arogle mawl a gweddi,
Foreu a hwyr i Dâd goleuni.
Christ yw Meddyg y cristnogion,
Rhwn â gwerthfawr waed ei galon,
Sy'n Jachau archollion pechod,
Pan na'll dim amgenach dygfod.
Christ yn vnig yw 'n Cyfryngwr,
S' ein cymmodi â 'n Creawdwr:
1 Tim. 2.5.
Nid oes nêb ond Christ ei hun,
All cymmodi Duw a dyn.
Christ yw 'r Twrne sydd yn dadle,
1 Joan. 2.1▪
O flaen Duw am fadde 'n beie,
Pan bo Satan yn cyhuddo,
Ac yn canlyn
Cennad.
grawnt i'n plago.
Christ yw 'n Brenin, Christ yw 'n ffeiriad,
Christ yw 'n Prophwyd, Christ yw 'n Ceidwad,
Christ yw 'n Bugail, Christ yw 'n Barnwr,
Christ yw 'n Pen, a Christ yw 'n Prynwr.
Christ cyn cynfyd ydyw 'r Alpha,
Datc. 1.11.
Christ heb derfyn yw 'r Omega,
Dechre, diwedd Jechydwriaeth
Meibion dynion ai derchafiaeth.
Christ yw dewr Gwncwerwr angau,
Christ a'i speiliodd o'i holl arfau;
Christ a lyngcodd angeu melyn,
2 Tim. 1 10.
Christ y dynnodd ffwrdd ei golyn.
Christ sy 'n cadw 'r holl
Agoriade Datc. 1 18.
allwedde,
Sydd ar vffern ac ar ange;
Ni baidd Diawl nac angau
cyffwrdd.
dwtchio
Neb, nes cael gan Grist ei lwo
rhoi cen­nad.
Christ yw 'r Pelican cariadus,
Sydd â gwaed ei galon glwyfus,
Yn iachau ei adar bychain,
Gwedi 'r sarph ei lladd yn gelain.
Christ yw 'r Pelican trugarog,
Sydd â gwaed ei galon serchog,
Yn Jachau ei frodyr priod,
Gwedi 'r Diawl eu lladd â phechod.
Nid oes eli ag a wnaethbwyd,
Nac vn
feddigi­niaeth.
fetswn a ddychmygwyd,
All Jachau vn archoll pechod,
Ond gwaed Christ, gwir eli 'r Drindod.
Christ yw 'r Perl y ddlyem mofyn,
Mat. 13.45, 46.
Nid tlawd perchen cyfryw berlyn;
Dôs dros fôr a thir i 'w geisio,
Gwerth sydd genyd cyn bôd hebddo.
Col. 1.19.
Christ sydd bob dim sydd anghenrhaid,
O flaen Duw i gadw 'r enaid:
1 Joan. 2, 2.
Ni fyn Duw ond Christ ei hun,
Yn iawn dâl am enaid dyn.
Christ yn vnig, Christ ei hunan,
Christ heb neb, mewn rhan, na chyfran,
Christ heb ddim, ond Christ ei hun,
Yw vnig Geidwad Enaid Dyn.
Christ yw 'n
Prid­werth. 1 Tim. 2.6. Heb. 9.14.
rhanswm, Christ yw 'n haberth,
Christ yw 'n hoffrwm, Christ yw 'n cyfnerth;
Christ yw 'n Tryssor, Christ yw 'n golyd,
Christ yw 'n gwir jachawdwr hefyd.
Christ sydd gyflawn o bôb doniau,
Anghenrheidiol i'n heneidiau:
Mae pôb peth yn Ghrist ei hun,
A [...] sydd raid i gadw dyn.
Christ ei hunan yw 'n Cyfiawnder,
1 Cor. 1.30.
A 'n Sancteiddrwydd, a 'n gwir Ddoethder,
A 'n ymwared, a'n holl Bryniad,
Christ yw 'n comfford, Christ yw 'n Ceidwad.
Christ heb ddim, ond Christ ei hunan
Sy 'n dad-ddigio Duw yn fuan:
Rhuf. 5.1. 2 Cor. 5.21.
Christ heb ddim, ond Christ yn vnig,
Sy 'n cyfiawnu dyn colledig.
Christ heb help na Sant, na Santes,
Christ heb gymmorth dyn, na dynes;
Christ heb nêb, ond Christ ei hun,
Yw vnig Geidwad enaid dyn.
Christ yn vnig 'ymdrabaeddodd,
Esa. 63.3, 5.
Yn y win-wryf pan ein Prynodd:
Ni bu nêb o blant yr holl fyd,
Yn ei helpu i gadw ein bywyd.
Ni wnaeth Peder ond ei wadu,
Na'r Postolion ond difannu;
Ni wnaeth Mair ond wylo 'n irad,
Tra fu Christ yn chware 'r ceidwad.
Ni ddûg nêb ond Christ ei hunan
Esa. 53.6.
Bwys, a baich ein pechod aflan:
Ni chwyssod nêb o'r gwaed yn ddagrau,
Ond mab Duw, dan bwys ein beiau.
Ni chroes-hoeliwyd ond Christ Jesu,
Am ein pechod wrth ein prynu:
Ni bu nêb, ond Christ ei hunan,
Yn boddhau Duw, yn jachau dyn.
Ni bu nêb, ond Christ ei hunan,
H [...]b. 2. [...], 15.
Yn ein dwyn o feddiant Satan:
Ni bu nêb yn lladd, yn llyngcu
Angeu didrangc, ond Christ Jesu.
Christ ei hun y lyngcodd Angau,
Col. 2. [...], 1 [...]
Christ y Speiliodd awdurdodau:
Christ y gwnnodd ein
[...] dig [...]
Bligassiwn,
Christ y dalodd gwerth ein pardwn.
Christ ei hun y wnaeth ein heddwch,
Col. [...] Gal. [...]
Christ y brynodd ein dedwyddwch;
Christ a'n gwnaeth yn fe ibion Duw;
Christ a'n cadwodd
Sef y f [...] ddloniaid.
oll yn fyw.
Christ ei hun y wnaeth y cwbwl,
Y dynnodd Enaid dyn o'i drwbwl:
Nid nêb, nid dim, ond Christ ei hun,
Dan Dduw y gadwodd enaid dyn.
Ni bu Angel, ni bu Brophwyd,
Ni bu Sant, na dyn a fagwyd,
Ni bu nêb, ond Christ ei hun,
Yn gweithio iechydwriaeth dyn.
Ni fyn Duw na chymmorth Angel,
Cyfrwng Sant, na'i draul, na'i drasel,
1 Tim. 2.5. Heb. 7.25.
Gwaed Merthyri, na gwaith dynion,
Ond gwaith Christ i gadw Christion.
Christ yw 'r iawn sydd am bob pechod,
Jawn amgenach ni all tygfod:
Ni fyn Duw am bechod drewllyd,
Jawn sydd lai nâ gwaed ei Anwylyd.
Na ddôd waed na gweithred vn dyn,
Gyda gwaed dy Brynwr purwyn:
Ni chytuna trech di byw,
Waed pechadur a gwaed Duw.
Gwaed y Jesu, gwaed y cymmod,
Ydyw 'r gwaed sy 'n golchi pechod:
Ni all gwaed yr holl Ferthyri,
Tystion Christ a ddiaddefa­sant er mewn y gwirion­edd.
Olchi ffwrdd y lleia o'th frynti.
Nid gwaith Saint, nid gwaith Angelion,
Ydyw cadw enaid Cristion:
Gwaith ein prynwr Christ yn vnig,
Sydd yn cadw dyn colledig.
Gwaith dwy nattur mewn vn person,
Sydd yn cadw enaid Christion:
Rhaid 'in prynwr, Duw a Dyn,
Weithio 'r gwaith cyn cadwer vn.
Nid gwaith Duw na dyn lleilltuol,
Ond gwaith Duw a dyn cyssylltiol,
O ddwy nattur mewn vn person,
Sydd yn cadw enaid Christion.
Esa. 9.6.
Rhaid i'th Brynwr fôd yn Dduw,
Ac yn ddyn, (er dolwg clyw)
Cyn y galler cadw d'enaid,
Nai ryddhau o'i boen afrifaid.
Col. 1.20.
Rhaid ei fôd 'en Dduw galluog,
I ddadd-ddigio d' Arglwydd llidiog,
Luc. 1.71.
Ath ryddhau o feddiant Satan,
Ath elynion fawr a bychan.
Rhaid ei fôd e'n ddyn di-frychau,
Heb. 7.26.
I gael marw dros dy feiau,
A'i farwolaeth yn cystadlyd,
A marwolaeth pawb o'r holl-fyd.
Nid oes yn y nêf na'r ddaiar,
O 'r fath brynwr perffaith hygar,
Ond y Gair y wnaed yn gnawd,
Jesu Grist ein Duw a 'n brawd.
Nid oes nêb gan hynny ddichon,
Gadw enaid vn rhyw gristion,
Ond y prynwr mawr Christ Jesu,
Duw a dyn, a fu 'n ein prynu.
Nid oes jechydwriaeth ddiwall,
[...]nni gaffel mewn nêb arall,
Ond y gaffom yn Grist Jesu,
Rhwn ordeiniodd Duw 'in prynu.
Nid oes Enw dan y nefoedd,
Act. 4.12.
Gwedi roddi inni 'r bobloedd,
All ein gwneuthur yn gadwedig,
Onid Enw 'r Jesu 'n vnig.
Ni fyn Duw ond Christ ei hunan,
Ni fyn Duw vn
Cyfaill. 1 Tim. 2.5.
partner aflan,
[...] gydweithio gyda'i Anwylyd,
[...]n y gwaith sy'n cadw'r holl-fyd.
Ni fyn Mâb Duw nêb yn Bartner,
Esa. 63.3.
[...] gydweithio gwaith dau hanner,
[...]n y gwaith o'n jechydwriaeth:
[...]id nêb teilwng, o'i gwmpniaeth.
Fe fyn naill a bôd yn hollol,
[...]n Jachawdwr idd ei-bobol,
[...]eu na fwro byth ynghyd,
[...] chreadur sy'n y byd.
Ni fyn Christ roi i Sant nac Angel,
[...]yn na delw o vn fettel,
Esa. 42.8.
[...]rt na pharsel, rhan na chyfran,
[...]'r gogoniant sy 'ddo ei hunan,
Or bydd vn rhyw ddyn mor angall,
Ac ymofyn Ceidwad arall,
Cymred hwnnw yn Achubydd,
A gadawed Ghrist yn llonydd.
Ceisied eraill Saint a delwe,
A'i gwaith gwael i gadw eu 'neidie;
Ni chais f'enaid archolledig,
Geidwad byth ond Christ yn vnig.
Duw rho imi dy anwylyd,
Christ yn arch wi 'n geisio genyd:
Rho imi fynnech gydâ hynny,
Rhoist im ddigon o rhoi 'r Jesu.
Duw rho i mi Grist yn Geidwad,
Christ yn Frenin, Christ yn ffeiriad,
Christ yn Brophwyd, Christ yn Brynwr,
Christ yn Help ym-mhob cyfyngdwr.
O'r cai ddim ond Christ ei hunan,
Gan fy nefol Dad im cyfran,
Mi-gâf ddigon yn fy nghîst,
Er na chaffwyf ddim ond Christ.
Or câf i Grist, fe dry fy rhyw,
O fâb ir fâll yn blentyn Duw,
O dayn ar gôll, o Slaf i Satan,
Yn wir Aelod iddo ei hunan.
Er cael Aur, ac er cael arian,
Er cael Tai a Thiroedd llydan;
Beth wyf nês er cael pob cyfraid,
Nes cael Christ i gadw f'enaid?
Tynn fy llygaid, tynn fy nghalon,
Tynn fy ngolud am cyfeillion,
Tynn y cwbwl oll sydd gennif,
Cyn y tynnech Grist oddiwrthif.
Sonied Milwyr am ryfela,
Sonied Morwyr am dda 'r India,
Sonied Carl am lanw ei Gîst,
Sonied Christion byth am Grist.

Hîl Adda.

Hîl Adda gamweddus plant Efa drafaelus,
A deilaid gofydus
Ʋffern.
Gehenna,
Dihunwch, dihunwch, o'ch trymder a'ch tristwch,
Daeth i chwi ddiddanwch o'r mwya.
Cans heddyw medd Gabriel, geirwir ei chweddel,
Negesswr o
O gyngor Duw.
gwnsel Jehofa,
Y ganed ein prynwr, Christ Jesu 'n Jachawdwr,
Mab Duw, ein Achubwr ni 'n benna.
Gan hynny crechwennwch, a gwir orfoleddwch,
A chenwch, a seiniwch
[...]chub ni [...]syfwn.
Hosanna,
I Dduw yn 'r vchelder, ir ddaiar esmwythder,
I ddynion y mwynder o'r mwya.
Cans hwn ydyw 'r hedyn, a'r helpwr, a'r himpyn,
Addewwyd o'r gwreigin i Adda,
I sigo shol Satan (y Sarph) dan ei waddan,
Pan helwyd o'r berllan
Hyfryda.
araula.
A dymma 'r Hâd dinam, addewis Duw i Abram,
Yn fendith o'n hên fam Sara,
A'i hepil, lin olin, hyd Ddafydd y Brenin,
O Jesse y gwreiddyn
Bonhe­ [...]cca.
rhiala.
A thymma i chwi'r Silo, oedd Jacob yn seinio,
Y ddawe i'n bendithio o Juda,
Pan dygid y goron, oddiar yr Iddewon,
A'i rhoddi i
[...]f Herod.
estron Duwmea.
A thymma 'r Prins aeddfwyn, Emmanuel irfwyn,
Mâb grassol y forwyn Faria,
Addew-wyd i Achas, trwy 'r prophwyd Esaias,
I'n harwain i'r deyrnas bradwysa.
A dymma 'r Messias, addawodd Micheas,
O Fethelem dinas Ephrata,
Y enid i'r bobol, yn Frenin tragwyddol,
I harwain i'r nefol orphwysfa,
A thymma i chwi'r Prophwyd, a'r Brenin addaw­wyd,
A'r ffeiriad y bwyntiwyd yn benna,
I offrwm ei hunan, yn aberth bereiddlan,
I ddattod gwaith Satan fileina.
Chwi glywosch i Satan gynt dwyllo 'n y berllan,
A'i hocced y gwreigan hên Efa,
I fwytta yn rhy flysig yr afal gwarddedig,
A chwedyn rhoi 'chydig i Adda.
Pan temptiodd y gelyn a'r afal y ddoi ddyn,
I dorri gorchymym Jehofa,
F'aeth Adda a ninne yn euog o ange,
I
I gyflwr o golledi­gaeth.
Uffern a'i phoene diffeitha.
O Uffern ac ange, nid oedd neb y alle,
Yn prynu trwy boene pwy bynna,
Ond vnig mab graslon y Jestus tra chyfion,
Y ddigsom mor greulon o'r cynta.
A'r mab hynny ynte, oedd yn rhaid iddo ddiodde▪
Ar grogpren yr ange diffeitha:
Gan wir gymryd arno gnawd dyn i'w groes-hoeli [...]
A throsom ddad-ddigio Jehofa.
Ac os Duw ni fynne roi fab i ddiodde,
Er cadw 'n heneidie rhag poenfa,
Mewn carchar vffernol, a phoene tragwyddol,
Y bysse 'r holl bobol pwy bynna.
Pan gwalas Duw grassol ein stâd mor dosturiol,
O'i gariad rhagorol yn benna,
F' addewis ein helpu, trwy ddanfon i'n prynu
Ei vn mâb Christ Jesu anwyla.
Ac felly pan gwalas Duw 'r amser cyfaddas,
Fe helwys o'i deyrnas bradwysa,
I'r ddairen anhyfryd ei vnig anwylyd,
Ein cnawd i gymmeryd yn gynta.
A chnawd dyn y gymmerth ein prynwr yn brydfert [...]
O Fair yr eneth anwyla,
Yn daran rhyfeddol trwy 'r ysbryd sancteiddiol,
Heb weithred dyn cnawdol na i' goffa.
Ond rhyfedd, rhyfeddod! fe aned heb bechod,
O forwyn yn gwrthod a gwra,
Yn berffaith ddyn cnawdol, heb weithred corphorol
Trwy'r ysbryd sancteiddiol gorucha.
Os merch wrth feichiogi, a merch wrth escori,
A merch gwedi geni 'r mab cynta,
Oedd Mair pan i magodd, a merch pan priododd,
A merch pan
Ymada­wodd.
departodd oddi yma.
O waith iddo gymryd ein poene a'n penyd,
Fe aned i 'r trist-fyd yn llwmma,
Mewn stabal anghymmen, ym-mhreseb yr ychen,
Lle trowd ef mewn gwlanen o 'r tlotta.
Ac etto er peri i'r byd i addoli,
Er maint oedd ei dlodi a'i lwmdra,
Fe wnaeth Duw i Seren, mor ddisclair a'r haul-wen,
I'w
ddisgwyl.
waitio yn yr wybren isela.
Daeth hefyd wyr doethion Astronomers mawrion,
Brenhinoedd o galon Caldea,
Pob vn ar ei ddaulin, i addoli'n ei rwymyn
Ei Duw a'i Brenin arbenna.
Tair anrheg rhagorol, yn gweddu 'n berthnassol,
I swydde neillduol Messia,
Offrymsont hwy hefyd i'r Brenin bach hyfryd,
Aur, Thus peraroglyd, a Myrra.
Daeth hefyd Angelion, i faneg i ddynion,
Mae ef oedd yr vnion Fessia,
A 'r Ceidwad, a 'r Prynwr, a 'r vnig Jachawdwr,
Addawse 'n Creawdwr o 'r cynta.
A'r nefoedd agorodd, a 'r ddairen oleuodd,
A'r Angel a lefodd yn lewa,
Gogoni­ant yn y goruchas, ar y ddaiar tangne­dd [...]f
Gloria in excelsis, Pax & in terris,
Pan ganed Prins happys
Rhan o'r byd wedi osod dros y cwbwl.
Europa.
Y gollsom yn wallus, drwy Efa drachwantus,
Yn ddigon anhappus o 'r cynta,
Ni gawsom drachefen, ond gwych oedd y fforten,
Pan ganed y bachgen Messia.
I ddattod gwaith Satan, i groesi flin amcan,
A'n cynnull o'i gorlan dywylla,
Y daeth Christ ein Harglwydd, o'r nef yn ei vnswydd
I'n cadw rhag gwradwydd a phoenfa.
Gan gymmaint oedd cariad y grasol vcheldad,
Tu ag attom blant anllad hên Efa,
Fe rows ei anwylyd, i grogi'n anhyfryd,
I brynu ein bywyd o boenfa.
A chymmaint oedd cariad Christ attom yn wastad,
Eu frodyr tra irad eu poenfa,
Ac y rhoei ynte 'n danbaid ei fywyd a'i enaid,
I farw dros ddefaid ei borfa.
Yr Ange haeddasom, fe'i talwys ef drosom,
A'r dyled adawsom heb gwpla:
Ein scrifen fe dorrwys, a'r fforffed fe dalwys,
A'n pardwn fe'i prynwys o'r pritta.
Gwaed gwerthfawr ei galon, ai fywyd gwyn gwiri­on,
Offrymmwys ef droson yn fwyna,
Yn aberth ir Drindod, trwy gwilydd a dannod,
Yn
Brid­werth.
rhanswm dros bechod pwy bynna.
Duw dad a ddad-ddigiwyd, a'n rhanswm y dalwyd,
A'n pardwn y selwyd yn suwra:
Christ a'i pwrcassodd, a'i fywyd fe'i prynodd,
A'r
Sef pob credadyn difeiriol vfydd.
Byd a waredodd o'i boenfa.
Dros pechod yr holl fyd, offrymmwys ê ei fywyd,
I prynu o'i penyd a'i poenfa:
Os yndo y credwn, mae 'n suwr i ni bardwn,
Heb
heb ber­ygl o gar­char uffern
ddansher o ddwnshwn Gehenna.
Cans Satan orchfygwyd, Ac Angeu gongcwerwyd,
Ac vffern y speilwyd yn
Anrhaith
spwylfa:
Eneidie plant dynion, o grampe 'r gwir duon,
Y gariodd y gwirion Fessia.
Adda a'n taflwys, i vffern heb orphwys,
O berllan Baradwys esmwytha:
Christ ynte a'n cododd, o vffern i'r nefoedd,
I orphwys yn llysoedd Jehofa.
Cans dymma 'r oen tirion y ladde 'r Iddewon,
Etifedd gwynn gwirion Jehofa,
Dymuniad tra hyfryd cenhedloedd yr holl fyd,
Eu comfford a'u Iechyd gorucha.
A thymma 'r Maen siccir, wrthode 'r Adeilwyr,
Maen tramgwydd, craig rhwystyr Judea,
Ein Perl a'n Prins ninne yr holl genhedlaethe,
Christnogion
Oni adde­fwn ni Ghrist yn ein bywyd, yn gystal ac yn ein geiriau, ni thal ein haddefiad ni ddim. Tit. 1.16.
sy 'n adde 'r Messia.
Er bôd ein pechode' heb fessur na phwyse,
An brynti fal pentre Gomorra:
Etto os credwn, a gwella tra gallwn,
Fe bayr i ni Bardwn y bara.
Vn droppyn sancteiddlon, o wir waed ei galon,
All olchi 'n hôll ffinion ddiffeithdra,
Pe baent hwy cyn goched a'r Pwrpwl neu'r scarled,
A'u gwneuthur cyn wnned ar Eira.
Weithian os credu a wnawn ninne i'r Jesu,
A chwympo i wasnaethu e 'n vfydda,
Fe ddug ein eneidie, i'r nef lle mae ynte,
I ganu hôll hymne Jehofa.
Lle mae mwy hyfrydwch, a nefol
Gogoni­ant.
rhialtwch,
Llawenydd a heddwch o'r hwya,
Nag allo clûst glywed, na llygad i weled,
Na chalon ystyried pwy bynna.
Moliannwn gan hynny, ag eitha o'n gallu,
Ein prynwr Christ Jesu anwyla,
Am brynu 'n eneidie, drwy chwerw loes ange,
O vffern a'i phoene diffeitha.
O molwn ni 'n wastod pôb Person o'r Drindod,
Mewn vndod mar barod er Adda,
I'n tynnu mor rasol, o'r carchar vffernol,
I fyw yn y nefol orphwysfa.

Cynghor i Bechadur i ddyfod at Jesu Grist

Tyred. Mat. 11.28, 29.
DEre hên Bechadur truan,
Dere at Grist trwy ffydd dan riddfan:
Mae Mâb Duw yn d'alw atto,
Od yw pechod yn dy flino.
Christ ei hun sy 'n galw arnad,
Jo. 7.37.
Christ sy 'n erchi itti ddwad;
Christ sy 'n cynnig dy
Adfywio.
reffreshio,
Os trwy ffydd y doy di atto.
Dere at Grist er maint yw'th drossedd,
Dere er cynddrwg oedd dy fuchedd:
Dere ym-mhryd, cais gymmorth gantho;
F' all dy gadw 'r awr-y mynno?
Er dy golli 'n
Gwbl.
gwitt yn Adda,
Er ir cythrel câs dy ddala,
Er it ddigio Duw yn danllyd;
Cred yn Ghrist, fe geidw'th fywyd.
Joan. 3.36. Psal. 51.5.
Er dy ennill mewn anwiredd,
Er it fyw mewn aflan fuchedd;
Dere at Grist, cais gymmorth gantho,
Zech. 13.1. Rhuf. 5.10.
F'all dy olchi a'th ail greo.
Er dy fod ti 'n elyn Duw,
Wrth naturiaeth ath ddrwg ryw;
Cred yn Ghrist, fe'th wna o elyn,
Joan. 1.12.
Ith nefol dad yn anwyl blentyn.
Er dy fod ti 'n slaf i Satan,
Ac yn was caeth yn ei gorlan;
Eph. 2.2. Luc. 1.79.
Cred yn Grist, fe'th dynn o'i grampeu,
Fe'th ddwg o'i dywyll gell ir goleu.
Er dy fod ti 'n haeddu 'th ddamnio,
Rhuf. 5.18.
Ath droi i vffern i'th boenydio;
Joan. 6.47.
Cred yn Ghrist fe'th ddwg ir nefoedd,
I glodfori 'r hwn ath Greuodd.
Er dy fod ti megis
Gwrthry­felwr.
Rhebel,
Gwedi 'th droi o sant yn Gythrel:
Cred yn-Ghrist, bydd un o'i blant,
1 Cor. 6.11.
Fe 'th dry o Gythrel etto yn sant.
Er dy fod ti 'n ddyn damnedig,
Rhuf. 5.12.19.
Yn hên Adda ein tad gwenwynig;
Cred yn Christ fe 'th geidw etto,
Er i Adda hên dy damno.
Er i Satan entro i'th lettu,
Ai orescyn heb ei nadu;
Cred yn Ghrist, fe ddwg ei arfau,
Fe dry Satan dros y trothau.
Er ir lladron speilio d'enaid,
Luc. 10.30.
A'th archolli yn dra
Peryglus.
embaid;
Cred yn Ghrist y gwir Samariad,
Fe iacha d' archollion desprad
Anobei­thiol.
Er ir danllyd sarph dy frathu,
A'th wenwyno nes dy nafu;
Cred yn Ghrist, fe ddofa 'r poen,
Fe iacha 'r clwyf a gwaed yr oen.
Er it fynych gyfeiliorni,
Megis dafad gwedi cholli;
Cred yn Ghrist, fe ddaw yn fuan,
O'r nef i'th droi, o'r gors ir gorlan.
Er it bechu fîl o weithie,
Er it haeddu cant diale;
Cred yn Ghrist, ti gei faddeuant,
Eph. 1.7.
Am dy bechod oll a'th drychwant.
Er böd lliw dy fai cyn goched,
Esa. 1.18.
Ac yw'r pwrpl côch neu 'r scarled;
Cred yn Grist, trwy waed fe'th olcha,
Nes bech di mor wynn ar eira.
Er bôd dy feie mewn rhifedi,
Yn fwy na gwallt dy ben o gyfri;
Act. 10.43.
Cred i'th Brynwr, Duw a dyn,
Fei maddeu itti bôb yr un.
Cymmer gyssur, cwyn dy galon,
Cred yn Grist dy Brynwr tirion;
Edifara am dy frynti,
Christ a fydd yn Geidwad itti.
Mae Christ i'th wawdd, mae Christ i'th alw,
Mae Christ i'th gymmell atto 'n groyw:
Ezek. 33.11.
Pam y byddi marw 'n irad,
Eisie dwad at dy Geidwad?
Luc. 19.10.
Christ y ddaeth o'r nefoedd auraid,
Ir byd i gadw pechaduriaid;
Ei swydd, ai grefft, ai waith yn vnig,
Yw cadw eneidiau rhai colledig.
Ruf. 3.23.
Dyn colledig ydwyt tithe,
Fel y mae pawb o honom nine:
Pam na ddoy tra fytho 'n galw,
At dy Geidwad Christ i'th gadw?
Nid yw'th bechod ddrwg-ddyn angall,
Fwy nâ phechod Saul neu arall:
Fe gâs Saul faddeuant gantho:
Ditheu cei os credu yntho.
Nid yw'th bechod fwy nag allo,
Christ eu maddeu ai
Tynnu y [...]ai th.
deleuo,
Na'th holl feie, nath holl frynti,
Fwy nag allo Christ eu golchi.
Ni all Satan byth dy lygru,
Fel na allo Christ dy helpu,
Na'th ddifwyno, gwnaedd ei waetha,
Fel na allo Christ dy wella.
[...]ct. 9.13. [...], 15.
Christ all wneuthur heb fawr drafel,
Oen o flaidd, a Sant o Gythrel,
Hên ddyn aflan, yn ddyn suw,
A dyn ir fâll, yn ddyn i dduw.
Ni wnaeth Christ ond galw ar Zache,
Ai droi 'n Sant, ar hynny o eirie:
Fe'th dry ditheu 'n oen os myn,
O lwdwn du yn llwdwn gwynn.
Duw galluog ydyw Christ,
Yn maddeu beiau 'r truan trist,
Yn newid naws, yn gwella nattur,
Yn dattod gwaith y diawl, heb rwystyr.
1 Joan. 3.8.
Hôll-alluog yw dy Brynwr,
F' all
Adnewy­ddu.
reparo gwaith y temptiwr:
F' all ei daflu beunydd allan,
O galonnau 'r bobol aflan.
Pe bae saith rhyw gythrel ynod,
Pyt fae leng tu fewn ith gaudod;
Mar. 5.8, 9, 13. Mar. 16.9.
Fe try Christ hwy ôll fel cilion,
Ar gair cynta, 'maes o'th galon.
Nid oes grym gan vn creadur.
Rwystro. Jer. 32.17.
Hindro gwaith dy Brynwr pryssur:
Ni all dyn na diawl ei rwystro,
Roi 'ti râs, os credu ynddo.
Nid oes dyn yn Grist yn credu,
Na bo'n cael grâs i difaru,
Act. 15.9. 2 Cor. 5.17.
Ac i wella ei fuchedd beunydd,
Nes yr elo 'n ddyn o newydd.
Ni ddaeth dyn i geisio gras,
At fab Duw erioed, nas cas,
Esa. 45.19.
Nac i fegian cymmorth gantho,
Nas rhows Christ e'n ebrwydd iddo.
Dere dithe, cais ras gantho,
Nad ith bechod brwnt dy rwystro:
Ni ddaeth Christ i gadw enaid,
Mar. 2.17.
Ond eneidiau pechaduriaid.
Ni ddaeth Christ i gadw o ddifri,
Ond y rhai oedd gwedi colli:
Swydd a chrefft mab Duw yn vnig,
Ydyw cadw rhai colledig.
Dere dithe 'n fuan atto,
Mae 'n dy gathrain, mae 'n dy gyffro:
Dere atto, cred yn vnig,
Fe wna Christ di'n ddyn cadwedig,
Duw rô gras i tithe ddwad,
Yn ddi-aros at dy Geidwad,
Trwy ffydd fywiol a difeirwch,
I gael gan Grist ras a heddwch.

Cyngor i Bechadur i ddyfod at Ghrist.

Dewch bawb sydd drwn lwythog gan bechod a bai,
Dewch at eich Jachawdwr, sydd eich gwawd ch [...] bob rhai,
I laesu 'ch trwm lwythe a'ch blinder a'ch cryd:
Mae 'n addo 'ch reffreshio, dewch atto mewn pryd.
Dewch bawb at eich Ceidwad, a'ch Prynwr a'ch Pen
A'ch Brenin a'ch Prophwyd, a'ch ffeiriad a'ch llen,
A'ch Meddyg, a'ch Bugail, a'ch Castell a'ch Craig,
A'ch vnig Jachawdwr, Concwerwr y ddraig.
Dewch bawb at Ghrist Jesu syn gwawdd pawb mor fwy [...]
I ddwad hyd atto i wneuthur eich cwyn:
Ond dangos eich dolur, bid ef fawr, bid ef fâch,
A deisyf ei gymmorth, fe 'ch hela 'n holl iâch.
Fe'ch dad-ddrys och drysswch, fech gwna yn wyr rhy [...]
Fe dâl eich holl ddyled, fe'ch cymmorth yn brydd,
Fe laesa 'ch trwm lwythe, a'ch dagrau fei sych,
Fe gweiria 'ch archollion, fe 'ch gwna chwi'n holl wyc [...]
Fe wna heddwch rhyngoch a'r Barnwr ei Da [...]
Fe fyn i chwi bardwn, trwy bridwerth ei wae [...]
Fech dug chwi drachefen mewn Ffafar a Duw,
Fech cadw mewn cariad, tra fyddoch chwi by [...]
Fech gylch och pechodau â'i waed bob yr v [...]
Fe essyd byth ynoch ei yspryd ei hun;
Fech gwna chwi yn feibion, yn ferched iw Da [...]
A chyd-etifeddion, oi Deyrnas yn rhad.
Fe droeda 'ch gelynion, fei teifil ir llawr,
Fe ddug eu holl arfau, fei
Herlyd.
dylud fel Cawr;
Fe dynn eu holl gryfder, fe ddadraidd eu ny [...]
Fech gwna yn gongewerwyr ar Satan dros fy [...]
Pe gwyppech blant dynion, mor dost ydyw 'ch cas,
Ach cyflwr colledig heb nerth Duw a'i Ras,
Ni chyscech, ni fwyttech, nes dyfod at Ghrist,
I wella'ch tost gyflwr, â chalon drom drist.
Beth 'ym ni rhai goreu, wrth nattur a rhyw,
Ond plant i'r digofaint, heb gyfnerth mab Duw,
A gweision i bechod, a slafiaid i'r fall,
A thanwydd i uffern, plant Angeu di-ball?
Mae pawb gwedi nyrddo gan bechod, och! och!
Cyn ddued a'r Moyrys, cyn frynted a'r môch:
Rhaid dyfod at Jesu i newid ein grân,
A golchi 'n haflendid, cyn gwneler ni 'n lân.
Fe wnaeth yr hen Adda ni 'n elynion i Dduw,
Yn blant i'r digosaint, heb ddim modd i fyw:
Rhaid dyfod at Jesu i'n cymmodi' â'i Dâd,
Cyn gwneler ni 'n feibion, trwy fabwys a rhâd.
Fe dynnodd y Gelyn bob dyn idd ei rwyd,
A'r sale gwarddedig, trwy wall Efa lwyd:
Ni thorrir o'r groglath, ni'n tynnir ni maes,
Nes tynno 'r hael Jesu, â'i Rym ac â'i râs.
Mae 'n henaid fel dafad yn Safan y blaidd,
Ynghrafangc y Gelyn, a diangc nis baidd:
Rhaid cymmorth y Bugail, Christ Jesu a'i râs,
Cyn tynner vn enaid o'i grafangc i maes.
Mae 'r Angel dinistriol goruwch ein tai,
Yn ceisio 'n destrywio, waith cymmaint yw 'n bai:
Rhaid iro 'n * cynnorau, a gwaed un mab Duw,
Cyn passo 'r fall heibio, na'n gadel yn fyw.
Mae holl blant dynion dan feddiant y fall,
Mewn dwngwn ddû, tywyll, yn gorwedd, yn ddall,
Wrth gadwyn o bechod, nes delo mâb Mair,
In tynny o'r dwngwn â'i râs ac â'i Air.
Ni thynner dyn allan o deyrnas y fall,
A'r pechod lle herys, gwnaed pawb ore ac all,
Nes rhwymo Christ Satan, tryw gryfder a ffôrs,
A thynnu dyn allan, fel nifel or gors.
Mae pawb mewn tywyllwch, wrth nattur yn byw,
Dan gyscod yr angeu, heb nabod o Dduw;
Mae 'n rhaid i Ghrist Jesu 'n goleuo â'i râs,
An tynnu o'r twllwch, cyn deler i maes.
Mae pechod mor sarnllyd, mor ddrewllyd, mor grai,
Yn nyrddo, yn nafu, yn ffecto pôb rhai:
Ni olchir, ni thynnir, ni flottir i maes,
Nes golcho Gwaed Jesu; mae frynti mor gâs.
Mae pechod fel mynydd o blwm ar ein gwarr,
Mae 'n gwascu cyn drwmedd nes plygo pob garr:
Fe'n hela trwy'r ddaiar i uffern yn grwn,
Oni ddawn at Grist Jesu i laesu 'r fath bwn.
Mae 'r fâll fel gwr cadarn, yn arfog heb grûn,
Yn cadw gorescyn o galon pôb dyn:
Ni ddichon yr holl-fyd ei daflu o'i Blâs,
Nes delo Christ attom i dwmblan e'i mâes.
Mae 'r fâll gwedi 'n clwyfo a'n brathu bôb rhai,
Mae 'n harcholl yn rhedeg, bôb amser heb drai:
Ni ddichon un meddyg dan Haul ein Jachau,
Nes delo Christ attom âi waed i'n glanhau.
Fe ddygodd y Gelyn ein trwssiad a'n grâs,
Fe 'n gadodd yn groen-llwn, yn noeth, ac yn gas:
Dewn at ein Brawd hyna, Christ Jesu bôb un,
Fe guddia 'n holl noethder â'i ddillad ei hun.
Mae pawb gwedi marw mewn pechod bob pryd,
Heb bwer i wneuthur daioni 'n y byd,
Nes delo 'r Biwiawdwr Christ Jesu i'n bywhau,
An codi o bechod, ac felly 'n cryfhau.
Dewch at y Sarph efydd, dangosswch eich clwyf,
Lle brathodd y neidir chwi 'n fynych trwy nwyf;
Edrychwch yn graffys at Grist ar y groes,
Fe rêd yr holl wenwyn, fe ddofa 'r holl loes.
Dangoswch eich dolur ich Prynwr heb aeth,
Ni bu dan y nefoedd un Meddyg o'i fâth;
Pob archoll, pob dolur, pob pechod, pob crach,
A phur waed ei galon, fei gyrr yn holl Jach.
Ni ddichon nac eli, na metswn, na maeth,
Na phisic, na phlastr, na llysie, na llaeth,
Na dim ag a enwer, ond Gwaed Jesu Ghrist,
Jachau archoll pechod, mae 'r archoll mor drist.
Mae llawer all hela cornwydon yn Jach,
Ar frech-fawr, ar cryge, ar claf-gwan, a'r crach:
Ni ddichon meddygon y byd cymain un,
Jachau archoll pechod, ond mab Duw ei hun.
Ni ddichon Angelion, er amled o'u rhif,
Er cymmaint o 'u cryfder, er cystal o'u
Anrhyd­edd.
brif,
Gadw un enaid, rhag myned ar goll,
Nes cadwo Christ Jesu, ein helpwr ni oll.
Ar Saint a'r Saintessau, pyt faent oll yng hyd,
Er amser hên Adda, hyd ddiwedd y byd;
Ni allent hwy gadw un enaid traent byw,
Rhag myned i vffern, heb gymmorth Mab Duw.
Pa rhoddit ti 'n offrwm nifeiliaid y byd,
Afonyd o olew, a'th olud i gyd,
A'th gyntaf-anedig, a'th fywyd, a'th waed,
Ni chedwit ti d'enaid heb help y mab rhad.
Pa chwilit ti 'r nefoëdd, a'r ddaiar yng-hyd,
A'r awyr, a'r moroedd hyd ddiwedd y byd;
Ni ellit ti ganfod, tra fyddyt ti byw
Vn Ceidwad i'th enaid, ond vnic Mab Duw.
Nac ymgais am Geidwad heb-law Christ ei hun,
Mae 'n Geidwad galluog, yn Dduw ac yn ddyn:
Nid oes Jechydwriaeth (nac enw dan nef)
I gael mewn neb arall, ond sydd ynddo ef.
Ni chedwir vn enaid o'r oes hon y sydd,
Na'r oesoedd y bassod, na'r oesoedd y fydd,
Ond vnig eneidie y gatwo Mab Duw,
Y rhest eisie credu y gollir bob rhyw.
Ymafel yn dy Brynwr, yn Ffest a llaw dy Ffydd,
O mynni gael dy gadw, dal d'afel yntho 'n brydd;
Na choll oth afel arno, nes caffech rym a gras,
Oddwrtho i gadw d'enaid, a byth bod iddo'n was.
Na'mddiried ith weithredoedd, nath ddysc, nath dda, nath ryw,
Ni all dim gadw d'enaid, ond Ffydd yn vn mab Duw:
O rhoi d' ymddiried yntho, ni chollir denaid byth,
Heb Grist or ceisii gadw, di colli ef dros fyth.
Mae pawb o feibion dynion, er Adda hyd diwedd byd,
Gan bechod gwedi llygru, a'u damnio bawb yng-hyd:
Ni chedwir vn o honynt, rhag ange ac vffern drist,
Gwnaed pawb y gore ag allont, nes cadwer hwy gan Grist.
Dewch bawb gan hynny 'n gyfan, at Geidwad yr holl fyd
I gadw eich trist eneidie, y gollwyd ôll yng hyd:
Yr un a ddelo atto fe'i dûg ir nefoedd wen,
Yr vn a beido dwad, fâ i vffern ar ei ben.
Na fydded neb mor angall, mor ddwl, mor ddal, mor ffôl,
A throi oddiwrth y Ceidwad, sy'n galw yn eich hol;
Ni ddiangc neb rhag angeu, ni ddringad vn ir nef,
Ni bydd un dyn cadwedig, nes caffo ei gymmorth ef.
Ni chedwid Noe, na Daniel, nac Abram, Jób, na Phawl:
Na Mair nac Ann, na Martha, na neb o rwydau'r Diawl,
Na'r plentyn newydd eni, nac vn o eppil dyn,
Trwy nerth a'u gallu hunain, ond trwy nerth Christ ei hun.
Ni chedwir neb tro ganto, o hyn hyd diwedd byd,
Ond y rhai gadwo 'r Jesu, mae pryniad dyn mor ddryd:
Ni fyn y Barnwr cyfion surhâd am bechod dyn,
Lai nag ange gwerthfawr, 'a gwaed mab Duw ei hun.
Gan hynny ofer ceisio, help Angel, Sant na dyn,
Na phardwn Pab, na Fferen, i gadw enaid vn:
'Does dim ag aller enwi, beth bynnag fytho i ryw,
All cadw enaid Christion, ond angeu un mab Duw.
Ni Chymmer Duw'r dialau, iawn lai am bechod dyn,
Nag angeu holl blant dynion, neu angeu'r cyfryw un,
Y fae â'i Angeu cystal, ag Angeu pawb or byd,
Nid oes un Angeu felly, ond Angeu'r Prynwr dryd.
Ni ddichon neb foddloni cyfiawnder Duw wrth hyn,
Heb angeu ac vsydd dod, ein Prynwr Jesu gwynn:
Y neb ni cheisio ei gymmorth, er cymmaint a fo'i scil
Ni byd e'n abl atteb, i Dduw am un o fiil.
Mae rhai yn credu gallant, trwy gwaith ai gweddi 'hun,
Ai hympryd ai cardodeu, wir haeddu cymmain un,
Gael diangc poeneu vffern, a dringad chwhip ir nef,
Heb help y gwir jachawdwr; Ffei, ffei, beth wnant ag ef.
Ond pan fo rhain yn tybied, y dringant uwch y Sêr,
I uffern boeth y cwympant, lle syrthiodd Luciffêr:
Yn uffern y cant weled, heb Grist ni ddichon dyn,
[...]ynd byth i deyrnas nefoedd, trwy rym ai allu hun.
Ni ddichon un dyn haeddu, trugaredd ar law Dduw,
Ni bu rioed arno ddlyed, ni bydd byth tra fo byw:
Mae pawb yn rhwym ei 'ddoli, ai foli ag uchel lef,
Heb ddlyed arno er hynny, pawb yn ei ddlyed ef.
Ni ddichon gweddi un dyn, nai cardod o un rhyw,
Nai hympryd nai difeirwch, fodloni'r cyfiawn Dduw,
Nes darffo i Grist yn gynta, Gymodi 'r dyn ai Dâd,
A golchi a Sancteiddio, y weithred dda â'i waed.
Mae'n rhaid i Grist ail greo, pechadur ar ei lun,
Ai droi 'n greadur newydd, ar ddelw Duw ei hun,
A newid ei feddyliau, ai raen, ai rym ai ryw,
Cyn gallo dyn feddiannu, na gweled teyrnas Dduw.
Maen rhaid i Grist heddychu, rhwng dyn a Duw ei Dad,
Ai olchi oi bechodau, trwy rym ei werthfawr waed,
Ai wisco ai sancteiddrwydd, ai holl rinwedde hun,
A dodi ysbryd yndo, cyn galler cadw 'r dyn.
Mae 'n rhaid i Grist ein gwared, o law a gallu 'r fâll,
Sy'n cadw mewn cathiwed, mewn carchar tywyll dâll,
Yn rhwym ein traed an dwylo, mewn cadwyn pechod câs,
Ynglyn a chyscod angeu, cyn delom byth i maes.
Mae 'n rhaid i Grist ddiarfu, y fall sy 'n cadw llys,
Ynghalon pob pechadur, ai rwymo 'n ffast ai fys,
A'i daflu o'i neuadd allan, a chadw 'r llys ei hun,
Cyn elo 'r fall o'i gastell, na'r ddraig o galon dyn.
Mae'n rhaid i Grist ein gwneuthur, yn blant i Dduw ei dad
A'n hadgenhedlu 'n feibion, trwy fabwys prudd a rhad,
A'n gwneuthur yn 'tifeddion, ir holl alluog Dduw,
Cyn gallom gael paradwys, er cystled y fom byw.
Mae 'n rhaid i Ghrist ein tynnu, o bob trueni mas,
O rwydau 'r fall uffernol, a gwefleu 'r angeu glas;
A'n gwneuthur yn gyfrannog, o Ffafar Duw ai rad,
Cyn gallo neb feddiannu, o'r deyrnas lle ma'i Dad.
Amhossib yw gan hynny, i un rhyw fath o ddyn,
Feddiannu teyrnas nefoedd, trwy rym ai allu hun,
Na diangc o law Satan, a gweflau 'r ange glas,
Na dial Duw ai felldith, heb gymmorth Christ ai ras.
O bwedd i diangc vn dyn, rhag dial Duw a'i far,
Rhag melldith drom y gyfraith, rhag carchar pechod taer,
Rhag gallu prins tywyllwch, rhag dannedd ange trist,
Trwy nerth a'i rym ei hunan, heb gymmorth Jesu Grist?
Ma'n rhaid i ninne 'r dynion repento â chalon brûdd,
A chredu 'n Ghrist ein ceidwad, trwy wîr a bywiol ffydd,
A pheunydd wella 'n buched, trwy nerth ei yspryd ef,
A bôd yn bobl newydd, cyn dwcco Christ ni ir nef.
Dewn bawb gan hynny 'n gyfan, at Grist ein ceidwad prûdd,
Trwy alar a difeirwch, a gwir a bywiol ffydd:
Yr vn a ddelo atto, fie dûg ir nefoeddwen,
Ar dyn a beido dwad, fa i vffern ar ei ben.

Cynhyrfiad i foli 'r Arglwydd Jesu

CYffredyn a bonedd, trowch heibio pob mas­wedd,
A moeswch o'r diwedd gyttuno,
Ar foli 'n garedig y bore Ddy 'n dolig,
Ein Prynwr arbennig a'i gofio.
Pan gwnaeth Duw mor Hardd. gymmen y ddau-ddyn or ddairen,
Fe rhows hwy 'n y berllen i dario;
I gymryd eu plesser, mewn heddwch a 'smwythder,
O'r prenne melus-per oedd yno.
Pan gwelodd ein Gelyn ni gyflwr y ddau-ddyn,
Ai bôd hwy mor gyttun yn rhodio,
Ar ddaiar mor ffrwythlon, yn rhoi iddynt ddigon,
Heb drafel a'r ddynion lafurio,
Ac yno daeth Satan, mewn meddwl ac amcan,
Ar gaffel ymddiddan a hudo,
Yn vnion at Efa fel llester o'r gwanna,
A gadel hên Adda fynd heibio.
Be bwyttech ti dammed, or Afal goreired,
Nad ydych yn beidded i
Cyffwrdd
dwtshio;
Eich llygaid agore; chwi fyddech fel duwie;
Fel dymma 'r rhinwedde sydd arno.
Yr afal hi gymrodd, a'r tammaid hi bwyttodd,
Ac Adda ni pheidiodd a'i
Brofi.
dasto,
Nes caffel ansmwythder (ond ydyw 'n beth sceler)
Yn dal am y plesser aeth heibio.
Hwy acthant eill dauwedd, oblegid eu balchedd,
Yn euog o'r diwedd boenydio;
A ninne lin olin, sy'n dyfod o'r gwreiddyn,
Heb allel ond i dilyn nhwy yno.
Pan gwelodd Duw cyfion y poene mor greulon,
A ninne mor weinon yn
Soddi. Rhuf. 5.6.
singco,
Rhows inni gyfryngwr, wrth weled ein cyflwr,
Christ Jesu 'n Jachawdwr i 'n swccro.
Hwn aned yn vnig y bore ddy 'n dolig;
(Hwn ydyw 'r gwir Feddyg iw gofio,)
Mewn presseb anghymmen; ond gwych oedd ein fforten
Pan cawsom fath Gapten i'n
Arwain.
Ledio.
Dwy nattur neu rinwedd (heb gymmysc y sylw­edd)
Sydd ynddo (heb ddiwedd iw cofio)
Y Duwdod, y Dyndod, ynghyd iw cydnabod:
Ac felly mae 'n gorfod conffesso.
Mae Dduwdod cyn uchled a'i Dâd y gogoned,
Pob amser i'w weled yn
Teyrnassu
rhaino;
Ai Ddyndod heb allel cyrhaeddyd mor vchel,
Os credwn ni
Geiriau.
chweddel ein Credo.
Ond mawr oedd y cariad, pan rhodde 'r ucheldad,
O fenyw 'r fath Geidwad i 'n swccro,
Yn berffaith ddyn cnawdol, sel pob vn o'i bobol,
Ond pechod yn hollol
Wedi neillduo.
excepto.
Pan oeddem yn barod, oblegid ein pechod,
I fynd i'r pwll isod i drigo,
Mewn ffwrnes vffernol, a chystudd anfeidrol,
Heb obaith
Dychwe­lyd. Heb. 7.22.
ymwrthol oddyno;
Fe redodd yn feiche, fe selodd ein bande,
Fe 'n vnig a fedrei ddad-ddigio:
Fe 'n dygodd ni o'r gofyd, fe roddodd i'n rydd-dyd,
Fe barodd i'n iechyd y baro.
Nid Aur o'r melyna, nid cyfoeth o'r India,
Allasse bwrcassa pardino:
Ond bywyd y plentyn, y gwir Dduw a'r gwir ddyn;
Da iawn ydyw mofyn am dano.
Trwy hwn y bodlonwyd, trwy hwn y dad-ddigiwyd,
Ac heb hwn ni allwyd ei blessio:
Er mwyn hwn yn vnion, mewn pob rhyw anghenion,
Y gwrendy pob Christion a geisio.
F' offrymmodd ei hunan, yn Aberth bereiddlan;
Rhag ofon i Satan gongcwero:
Fe Sigodd e o'i sowdwl, fe wnaeth wrth fy medd­dwl,
Fe gadwodd y cwbwl a gretto.
Esay. 64.6.
Er bôd ein gweithred yn amal iw gweled,
Mewn moddion afrifed iw cownto;
O ddiffyg ffydd hynod, bôb amser yn barod,
Nid ydynt ond pechod iw
Prisio.
swmno.
Trwy ffydd yn diddenir, trwy ffydd yn perffei­ddir,
Trwy ffydd yn ennillir ni 'n gyrdo:
O ras trwy ffydd fywiol, medd Pawl yr Apostol,
Eph. 2.8.
Mae Christ yn ein dethol ni atto.
Ni cheisiodd vn bridwerth, gan vn dyn vn aberth,
(Er cymmaint y cymerth ê i blago)
Psa. 51.17. Mar. 11.24.
Ond yspryd drylliedig, a chalon buredig;
O dewch yn garedig i wrando.
Trwy ffydd y derbynnwn, pob peth ag ofynnwn;
Nid oes dim ag allwn ddymuno,
Nas ceffir ond credu, yn hael gan y Jesu,
Cans fe sydd a'r gallu lle mynno.
Trwy ffydd yngwaed gwirion, ein Prynwr gwyn graslon,
Fe olchir ein beion, pan orffo,
Rhoi cownt am ein gweithred, o flaen y gogoned
Ond iddo gael gweled repento.
O! byddwch yn addas, trwy fynych
Sef a Duw.
gymdeithas,
A gwisc y briodas yn gryno,
I fynd i'r llawenydd, ym mhêll o'r aflonydd,
Yn barod pan gorfydd apuro.
A byddwch fal Seinte, ag oel ich lanterne,
Bob nôs, a phôb bore i'ch goleuo:
Rhag dyfod y Priod, heb rybydd nac arfod,
Mewn amser heb wybod i gnocco.
A gwnewch eich gwasanaeth, i'r Drindod yn helaeth,
Tra 'r dydd iechydwriaeth heb basso;
Rhag dyfod tywyllwch; Rhysymol y gwclwch,
Pryd hwnnw ni ellwch mor gweithio.
Gweddiwch yn dduwiol, ar eich cadw'n ddiangol
A bôd yn wastadol yn effro:
Cans agos yw 'r amser, medd Mathew dafod-ber,
Fe orfydd ar fyrder ymado.
O byddwch gariadus, wrth fodd Duw a'i wllys,
Chwi gewch fôd yn ddilys yn
Teyrnasu.
rhaino,
Mewn smwythder, dedwyddwch, llawenydd, llo­nyddwch,
A phethau na fedrwch ystrio.
Nid oes yno glefyd, na thristwch, nac adfyd,
Datc. 7.16, 17.
Na gofal, na gofyd iw gofio;
Ond
Cerdd.
miwsic pereiddlon, gan sanctaidd Angelion,
Na ddichon vn galon fyfyrio:
Gan hynny blwyfolion, chwi gwympwch yn ffyddlon,
O ddyfnder eich calon weddio,
Ar Dduw o'i wir fawredd a'i amal drugaredd,
Yno 'n dwyn ar ein diwed i drigio.

Gwahoddedigaeth arall i foli Christ Jesu.

DEwch bawb yn garedig, yn ffres ac yn ffrolig,
Yn awr ynadolig i foli mab Duw,
A Psalms ac a Hymne, yn hwyr ac yn fore,
Am gadw 'n eneidie rhag distryw.
Dewch, cenwch yn llafar, nes datsain y ddaiar,
A dringad eich trwdar i'r trydydd nef;
I gyffro 'r Angelion, i gyd ganu a dynion,
I Dduw am ei dirion dangneddef.
Pan na'lle na dynion, na Saint nac Angelion,
Na dim daiarolion, mewn daiar na dwr,
Ein cymorth na'n helpu, fe helodd Duw 'n prynu
Ei unic fab Jesu 'n Jachawdwr.
Pa Dâd y fae perchen deg plentyn ar hugaen,
Y rodde 'n aflawen y gwaetha iw ladd,
Ar grog-pren echryslon, i gadw ei elynion
Ai gyrrei yn greulon i ymladd?
Duw nid arbedodd, roi 'r vn mab a feddodd,
Ar mwya a garodd o'r byd i gyd,
I farw dros ddynion, ar grog-pren echryslon,
Pan oeddem elynion gwenwynllyd.
Gan hynny 'n enwedig, trwy wylie 'r nadolig,
Rhown ddiolch caredig i'n cariadus Dâd,
Am roddi mor rassol ei etifedd naturiol,
I fôd i ni'n nerthol Geidwad.
A molwn yn nessa, a moliant o'r mwya,
Fab Duw gorucha, gwir Jechyd y byd;
Am ddwad o'i fawredd, o'i nefawl anrhydedd,
I'n tynnu mor rhyfedd o'n gofyd.
O'r nefoedd orucha, o fonwes Jehofa,
Daeth mâb Duw anwyla, yn olud i ni;
I gymryd ei ddyndawd, o Fair at ei dduwdawd,
Ai wneuthur yn gyd-frawd inni.
I'r stabal anghymmen, or nefoedd ddisclairwen,
I preseb yr vchen, o'i oruchaf lys,
O blith yr Angelion, i gadw plant dynion,
Y daeth yr oen tirion cariadus.
Mab Duw gorucha, Duw 'r Gair mi a'i henwa,
Etifedd Jehofa, Duw, Mab y Duw mawr,
Y wnaed yn ddyn cnawdol, o Fair yn rhyfeddol,
I Achub ei bobol drallod-fawr.
Y Duw rhwn y greodd, nêf, daiar a dyfroedd,
Y Duw rhwn a luniodd, yr haul yn y nêf,
Y wnaethpwyd yn blentyn, yn fachgen, yn fwy­dyn,
A milwyr cyffredyn a'i laddef.
Dewn bob rhai gan hynny, clodforwn y Jesu,
Ymrown bawb i ganu, gogoniant a mawl,
Ar dafod, ar danne, yn hwyr ac yn fore,
I'n prynwr mewn hymne nefawl.
A galwn y nefoedd, a'r ddaiar a'r moroedd,
A phawb o'r lluoedd, sydd ynddynt, yn llonn,
I gyd-ganu moliant, a chlôd a gogoniant,
I Awdwr ein ffyniant, yn ffyddlon.
Fel Sidrac o'r ffwrnes, fel Zachray o'i gyffes,
Fel Miriam a Moses, ar lan y mor,
Clodforwn y Jesu, y ddaeth i'n gwaredu,
O'r ffwrn a'r carchardy
gwangcus
catcor.
A throelwn ei wylie, er côf am ei ddonie,
Y môdd ac y gwedde, i wyl Jesu gwyn,
Mewn nefawl hyfrydwch, a duwiol ddifyrwch,
A phrudd ddiolchgarwch gennyn.
Mae 'r Arglwydd yn erchi, i'n bawb fod yn firi,
A llawen a llonni, mewn llann ac mewn llys,
Yn Awdwr ein heddwch, a Thâd ein diddanwch,
Trwy fod ein difyrwch yn weddus.
Gan hynny 'n enwedig, yn awr ynadolig,
A'r galon yn ffrolig, a'r wyneb yn ffres,
Gwir orfoleddwch, yn Awdwr eich heddwch,
Rhowch-ymmaith bob tristwch anghynnes.
Trwssiwch eich Tie, hwyliwch eich bwrdde,
A phob sir or gore, o gariad ar Ghrist:
Gwahoddwch i gilydd, i gynal llawenydd,
Na chedwch ei wyl-ddydd yn athrist.
Cwnnwch eich calon, cymmerwch eich digon,
Gwachelwch ormoddion, mae meddwi yn gâs:
Na cheisiwch lawenydd, mewn diod a bwydydd,
Ond yn eich Achubydd addas.
A chenwch trwy 'r gwylie dduwiol ganiade,
Na sonniwch am senne, ar wylie 'n gwir Sant:
Ond siriwch eich hunain, ar Fab Duw sy'n darllain
Fôd yndo iw'ch gywrain faddeuant.
Nac ewch ir tafarne, a'r aflan stywdeie,
I lorian y gwylie, mae 'n gwilydd y gwaith:
Amherchi Duw 'n prynwr, bodloni 'n gwrthnebwr,
Mae 'r cyfryw á'i dwndwr diffaith.
Ymmaith a'r cardie, a'r dwndran, a'r dissie,
A'r gloddest, a'r gwledde bair Christion yn glaf,
A'r meddwdod a'r tyngu sy'n nyrddo a nafu,
Nadolig Duw Jesu anwylaf.
Cymrwch y Psalmau, ar fengyl wen olau,
Yn lle'r pâr cardiau, os gwyr-da ych heb ddig:
Ffittach i Gristion nâ 'r pâr cardiau brithion,
Yw'r fengyl wen-dirion nadolig.
Gan hynny ymsiriwch, a gwir orfoleddwch,
A neidiwch; a molwch eich Prynwr mawr,
Cenwch glôd iddo, a churwch eich dwylo,
Hyfrydwch yndo yn ddirfawr.
Rhowch foliant rhagorol, i'r yspryd sancteiddiol,
Sy'n dangos i'r bobol, o'r Bibl yn rhad,
Fôd pardwn a Jechyd, a heddwch a bywyd,
Iw gael yn ein hyfryd Geidwad.
I'r Tad 'rhwn an creodd, i'r mab rhwn an prynodd,
I'r yspryd a 'n gloywodd, a'r gair a'r dwr glan,
Y bytho bob ennyd ogoniant tra hyfryd,
Ym mhôb mann o'r holl-fyd yn gyngan.

Annogaeth i Ddiolchgarwch am ein prynedi­gaeth trwy Grist.

CUrwch bawb eich dwylo ynghyd,
Psal▪ 47.
Bendithiwch Dduw o bryd i bryd;
Am roi vnig fab i'n prynu,
Pan yr oeddem gwedi 'n
Colli.
damnu.
Cwmypwch bawb ar ben eich glinie;
Aberthwch iddo nôs a bore
Clôd a moliant, nerth a gallu,
Am roi vnig fab i'n prynu.
Bys ystyriem faint yw 'r dlyed,
Y sydd arnom iddo o'r parthed;
Ni wnaen swydd ar nôs a bore,
Ond ei foli ar ein glinie.
Pan yr oeddem gwedi myned,
Dan law Satan i gathiwed,
Act. 26.18. 1 Jo. 3.8.
Fe rows Duw ei fab i'n prynu,
Pan na alle neb ein helpu.
Carcharorion dan law Satan,
Eph. 2.2. Luc. 4.18.
Yn y
Carchar.
Dwnshwn mawr yn cwynfan,
Byth y byssem bawb yn gryddfu,
Oni bysse 'r Jesu ein prynu.
Nid oedd lûn i
Heddychu
reconsilo
Duw 'r cyfiawnder gwedi ddigio,
Oni bysse ei vn mab Jesu
Col. 1.20.
Farw drosom er ein prynu.
Nid oedd lùn gwaredu enaid
Vn pechadur o'r pwll tambaid,
Oni bysse i'r Jesu cyfion
Dalu drosto waed ei galon.
Christ y rows ei werthfawr waed,
Yn bridwerth drosom idd i Dâd:
Ac a'n tynnodd trwy fawr gryfder,
O law Satan oedd y shailer.
Heb. 2.14, 15.
Psal. 124.7.
Adar oeddem gwedi 'n dala,
Yn rhwyd Satan idd i difa;
Christ y dorrodd y rhwyd drosom,
Ninne 'r
Sef y ffy­ddloniaid.
Adar a ddihangsom.
Dafad oeddem aethe ar ddidro,
I blith bleiddiaid i gyrwydro,
O'r wir gorlan ym Mharadwys,
Ar ôl Satan pan ein temptiwys:
Christ yw 'r Bugail y ddoe i 'mofyn
Hon i blith
Anifeili­aid gwyll­tion.
bwystfilod scymmyn,
Ac y ddyge 'r ddafad adre,
O eneu 'r diawl ar ei scwydde.
Ni yw 'r gwyr y gas eu speilio,
A'n harcholli wrth dramwyo,
I Jericho o Jerusalem,
Heb neb a'n cwnne o'r clawdd lle 'roeddem.
Luc. 10.33.34, 35.
Christ yw 'r mwyn Samaritan,
Y rwyme 'n harcholl yn y man,
Ac yn dyge hyd yr ostri,
Yno i'n swcro a'n cynfforddi.
Y Sarph a'n brathodd ym-mharadwys,
A chol pechod pan ein twyllwys:
Christ eliodd ein archollion,
Yn fwyn iawn â gwaed ei galon.
Nid oedd dim a alle helpu,
Israel gwedi 'r Seirph eu barthu,
Ond golwg
Craff.
hyll ar Sarph o brês:
Dim amgenach ni wnae lês.
Jo▪ 3.14, 15.
Nid oedd dim a'n helpei ninnau,
Gwedi 'n brathu â chol pechodau,
Ond Christ Jesu gwedi hoelio,
Oedd y Sarph yn
Arwy­ddocau.
represento.
Tebyg oedd ein cyflwr gwann,
I adar bach y Pelican,
Y fae 'r Neidir gwedi nafu,
Nes caent waed eu mam i helpu.
Pan y gwelas Christ ein cyssur,
Heb. 9.14.
Megis Pelican twym nattur:
Fe rows inni waed ei galon,
I elio ein archollion.
O considrwn ninne 'n
Cyflwr.
câs,
A'r daioni mawr a'r grâs,
Y ddaeth inni 'r byd colledig,
Drwy ddioddefaint Christ yn vnig.
Slafiaid Satan, Gweision pechod,
Plant digofaint, [...]wyd bwy [...]tfilod,
O [...]em b [...]wb, oni bysse ' [...] Jesu
[...]eth o'r nef i'r groes i'n prynu.
[...]eth yw dyn heb gyfnerth Christ,
O [...] gwas a slaf i'r cythrel trist,
Gwedi Dduw ei farnu eisiwys,
Jo 3.1.8.
Fynd i vffern o Baradwys.
Nid oes dyn a ddichon gadw
Ei enaid bach rhag iddo farw,
Nes y caffo gyfnerth Jesu,
A'i waed gwerthfawr idd i olchi.
Nid oes dyn a ddichon wneuthur
Jawn i Dduw am bechod bydur,
Nes y caffo waed yr oen,
I dalu 'r pris i ddofi 'r poen.
Christ yw 'r Oen Difryche i gyd,
Sy'n tynnu ffwrdd bechode 'r byd,
Ac yn dofi llid ei Dad,
A'i fywyd gwyn, a'i werthfawr waed.
Christ yw 'r ffeiriad sy'n y nêf,
Heb. 4 14. Rhuf. 8.34
Yn gwneuthur drosom weddi grêf,
Gwedi offrwm gwaed ei galon,
Ar y groes yn Bridwerth drosom.
Christ yw gwir oleuni 'r Byd,
Christ yw 'n Bywyd ôll i gyd,
Ghrist yw 'n Cynffordd, Christ yw 'n Ceidwad,
Christ yw 'n Helpwr o'r dechreuad.
Jo. 3.36.
Heb Grist nid ym ond colledig;
Trwy Grist yr ym yn gadwedig:
Heb Grist ni chawn weled Duw;
Trwy Grist ni gawn yndo fyw.
Datc. 21.8.27.
Pôb dyn aiff i vffern drist,
Ond y gretto yn Jesu Grist:
Ac heb Grist ni ddichon un dyn,
Fynd i'r nêf [...]r maint o'i rofyn.
Dysgwn bawb gan hynny gredu,
Yn ein Prynwr mawr Christ Jesu;
Act. 3.23.
A meddyliwn wrando arno,
Os 'n y nef y mynwn dario.
Prynodd Christ â Gwaed ei galon,
Yr hôll fyd o'i poenau trwmion;
Joan. 3.36
Llawer mil o'r Byd er hynny,
Ant i vffern eisieu credu.
Mat. 7.19, 21.
Er croes-hoelio 'r Jesu drosom,
A rhoi taliad llawn am danom,
Etto ni bydd neb cadwedig,
Ond y gretto yndo 'n vnig.
Credwn yn Grist, ac fe'n cedwir,
Oni chredwn, yna ein collir;
'R vn y gretto gaiff ei gadw,
Rhwn na chretto collir hwnnw.
Nid aiff vn na mawr na bâch,
Byth i vffern i roi gwâch,
Ond y dyn y beidio a chredu,
Yn y Prẏnwr mawr Christ Jesu.
Porth y nêf sydd lêd agored,
Ddydd a nos heb arno gayed,
I bôb grâdd o gywir gristion,
Ag y gretto yndo 'n ffyddlon.
Ni bydd sôn byth am eu beie,
Na'u drwg nattur, na'u pechode:
Hwy faddeuwyd, ac hwy
Os [...]dir allan.
flottyr,
A gwaed Ghrist i maes o'r llyfyr.
Christ ein golchodd o'n pechodau,
Christ y brynodd ein eneidiau:
Christ ein
Sef os vfyddhawn idd [...]. Heb. 5.9.
dwg i deyrnas nefoedd,
Nyni biau 'r maint y brynodd.
O moliannwn ninne 'r Jesu,
Ddydd a nôs am dan ein prynu:
Ac na anghofiwn tra chwyth ynom
Faint o bethau wnaeth ef erddom.
Clôd a gallu, mawl a moliant,
Gwir anrhydedd a gogoniant,
Y fo i'n Prynwr mawr a'n Pen,
A dweded néf a daer, Amen.

Cynghorau ir Sawl a ddymunant gael ffafr Duw a maddeuant pechode.

PWY bynna geisio madde
Ei bechod a'i drossedde,
A chael pardwn gan Dduw gwyn,
Rhaid dilyn hyn o werse.
Yn gynta adde 'th bechod,
Diha. 28 13.
Yn
Oddifrif.
brûdd o flaen y Drindod;
Na chais gelu dim rhag Duw,
Does bai nad yw 'n ei wybod.
Gwedyn prawf ddeallu,
Pa ddial wyt ti 'n haeddu,
Rhuf. 6.23
A pha angeu
Tragy­wyddol
didrangc maith,
Am dan dy waith yn pechu.
A deall fôd dy feie,
Yn haeddu vffernol boene:
Gwedyn cais â chalon drist,
Joel. 2.13.
Gan Dduw er Christ ei madde.
A dysc yn brûdd gydnabod,
Nad oes o flaen y Drindod,
Iawn am bechod ond gwaed Christ,
Ai angeu trist a'i 'sudd-dod.
1 Pet. 1.18, 19. Mat. 20.28.
A chrêd ith Brynwr Jesu,
Yn gwbwl gyflawn dalu,
Ar y groes yn ddigon drûd,
Am feiau 'r byd sy'n credu.
Mat. 3.17.
A gwybydd fôd Duw 'n foddlon,
Ir iawn y wnaeth Christ droson,
Ac er ei fwyn yn barod iawn,
Roi pardwn llawn ir ffyddlon.
Jo. 3.16. Heb. 8.12. Joan. 14.14.
A chrêd y madde i tithe,
Dy bechod ath drossedde,
Ond [...] geisio e [...] mwyn Christ,
A chalon drist eu madde.
Na chytgam geisio celu
Mor pechod wyt ti 'n garu;
Addeu 'r cwbwl ger bron Duw,
Peth ofer yw ei wadu.
1 Cor. 11.31.
A barn dy hun yn euog,
O flaen yr Holl-alluog,
Fel nath farner ar ddydd
Barn.
brawd,
Ar goedd trwy wawd digassog.
Alara am dy bechod,
Jac. 4.9, 10.
Yn ôl ei weld a 'i nabod;
A 'mofydia nôs a dydd,
Nes itti 'n
Ddif­rifol.
brûdd ei wrthod.
Gwna 'r galon brûdd ochneido,
Ar llygaid ddyfal wylo;
A gwna ir yspryd brûdd dristhau,
Edifarhau a
Galaru.
mwrno.
Ezek. 36.26.
A chais gan Dâd goleuni,
Roi calon dyner itti;
A 'mofydia ambell awr,
Am dan dy faw [...] ddrygioni.
Na orphwys byth yn ceisio,
Nes cael gan Dduw dy wrando,
A rhoi calon it dristhau,
Edifarhau ac wylo.
Yn ôl it fwrno ennyd,
Psal. 119.114.
Am dan dy bechod oflyd,
Dala afel tra fech byw,
Ar bromais Duw ai 'ddewid.
Mae Duw 'n ei air yn addo,
Mat. 5.4.
Diddanu rhai fo 'n
Galaru.
mwrno,
A rhoi hefyd bardwn clûr,
I bawb y wir
edifarhao.
repento.
Repenta i'th fywyd anllad,
Luc. 13.5. Jo. 3.16. Esa. 55.7.
A chrêd yn Ghrist dy geidwad;
Gâd dy seiau tra ynod chwyth,
Ni chollir byth o hanad.
Mae Duw yn addo helpwr,
Esa. 35.4.
A cheidwad a diddanwr,
I bôb dyn difeiriol trist,
Sef Jesu Grist dy brynwr.
Mae Duw yn addo madde,
Esa. 1.16, 17, 18.
Dy bechod ath drossedde,
Ath olchi 'n lân oth srynti i gyd,
Ond gado ym-mhryd dy feie.
O byddi di difeiriol,
Jer. 3.12.
Mae 'n addo bôd yn rassol,
Diddig, tirion, mwyn, a
Hael. Rhuf. 5.1.
ffri,
A byth a thi 'n heddychol.
Mae 'n addo dy lwyr olchi,
Oddi wrth dy feie ath frynti,
Yngwaed ei fâb (o cofia hyn)
Ath droi mor wynn ar Lili.
Dal afel suwr fel Christion,
Ar hyn o addewidion:
Nêf a daer ant heibio (clyw)
Mat. 24.35.
Cyn torro Duw bromeison.
Casâ dy bechod oflyd,
Rhuf. 12.9▪
Fel ne [...]dir gâs wenwynllyd,
Sy'n ceisio 'th ladd o gysgod llwyn,
Dan gêl, a dwyn dy fywyd.
[...]
[...]
Dihar 4.14, 15, 16.
Na ddere ir mann lle gallo,
Dy bechod taer dy hudo;
Passa heibio, neu aro 'n d'ôl,
Na ddos fel ffôl ith demptio.
Or doi ar draws y neidir,
A cholyn hon feth frathir:
Dihar. 6.27, 18.
O doi 'n rhy agos at y tân,
Medd scrythur lân feth loscir,
Gan hynny ymgadw arnad,
Rhag tramwy lle bo 'r temptiad:
Gwell it droi nâ mynd ir mann,
Nid wyt ond gwann ac anllad.
2 Pet. 2.20, 21, 22.
Na thro at bechod eilwaith,
Fel ci neu fochyn diffaith,
Y rêd ir dom yn frwnt ei fri,
Yn ôl ymolchi vnwaith.
Dih. 24.1.
Na ddilyn ddrwg gyfeillach,
Ath
Yrro.
helo 'n ffolach ffolach:
Ni thâl ceisio troi at Dduw,
Nes gado 'r cyfryw ffrythnach.
A glyn wrth bobol dduwiol,
A
Craffa. Psal. 119.63. Phil. 3.17. Ps. 51.10.
Marca eu ymddygiad grassol;
Da a difyr yw 'r fath wyr,
Ith ddwyn ir llwybyr nefol.
A chais gan Dduw trwy weddi,
Dy droi oddiwrth ddrygioni,
Ath gyfrwyddo tra fech byw,
I garu Duw a'i ofni.
A nâd ir fâll dy ddallu,
Ath annog mwy i bechu:
Sathra. [...]. 16.2 [...].
Damssing Satan dan dy draed,
Trwy rinwedd gwaed y Jesu,
Na ddere at y Meddwon,
Rhag newid dy a [...]ferion,
Fel y newyd y môr glâs,
A heli flâs yr afon.
Ymâd â phôb cyfeillach:
Ath helo 'n annuwiolach:
Tynn oddiwrthynt, casâ eu ffyrdd,
Fef
Pyg.
pitch y nyrdd dy gadach.

Cynghor [...] gredu vn Grist, a dangosiad o'r ne­widi [...]d rhyfeddol sydd yn y dyn a gretto.

CRêd yn Ghrist, llef am dy geidwad,
Mae Duw 'n cynnig Christ i fagad;
Derbyn Gr [...]t pan y cynnico,
Onis g [...]n [...] ti [...]du h [...]bddo.
Y dyn a [...] y [...] [...]hrist [...]n
Oddifrif.
brûdd,
Trwy galon rwydd a bywiol ffydd,
Mae Christ yn rhoi i hwnnw râs,
I fyw fel sant o hynny maes.
Mae Christ yn rhoi ei yspryd iddo,
Jo. 7.39. Gal. 5.22.
I ail eni a'i ail lunio,
Ai lwyr droi yn ddyn o newydd,
O
Gwrthry­felwr.
rebel ffôl yn blentyn vfydd.
Mae 'n rhoi ei air i wir oleuo,
Mae 'n rhoi ei râs i gynnorthwyo;
Mae 'n rhoi ei yspryd i reoli;
Mae 'n rhoi ei hun yn bôb peth inni.
Nid oes lûn i ddyn wrth hyn,
Y gretto yn gryf yn Jesu gwynn,
Na chaffo râs a grym oddiwrtho,
Jo. 15.5
I fwy fel sant, os crêd ef ynddo.
Mae crêd yn tynnu grâs a gallu,
Act. 15.9.
Oddiwrth Ghrist ir dyn ddifaru,
Am bob bai o'i fuchedd aflan,
1 Jo. 3.3
A byw fel sant o hynny allan.
Oni bydd dy ffydd yn tynnu
Grâs O Grist, ith adnewyddu;
Jac. 2.14.
Dy ffydd sydd ffalst, ni thâl hi ddimme,
Nes tynno hi râs i wella 'th feie.
Mae bywiol ffydd yn tynnu gras,
2 Cor. 5.17.
A grym O Ghrist, O hynny
Allan.
maes,
I roi heibio bob hên grefydd,
Ac i wneuthur ôll o newydd.
Er creuloned a fo'th nattur,
Er bychaned a fo'th fynwyr;
Crêd yn Ghrist a galw arno,
F' all dy wella 'r awr y mynno.
Er creuloned oedd y Jailer,
Er bod Saul yn silain sceler,
A Manasses gwaeth nag hwynte,
Fe gwnaeth Christ hwy'n saint or gore.
Fe'th wna dithe o bechaudur,
Oflyd, aflan, drwg dy nattur,
Yn wir sant; os credu ynddo,
A thynny gras a grym oddiwrtho.
Fe wnaeth Christ, o hên herlidwr,
Saul yn ebrwydd yn bregethwr;
Luc. 7.39, 50.
Ac o'r wreigin ddrwg dros ben,
Y gigfran ddu, yn glommen wenn.
Crêd yn Ghrist a chalon gywir,
Fe wella Christ dy naws ath nattur:
O fab ir fall fe'th wna di 'n gristion,
O elyn Duw yn blentyn grasslon.
Na thyb dy fod yn credu 'n gywir,
Oni newid Christ dy nattur:
Y dyn y gretto yn Ghrist yn ffyddlon,
Fe newid Christ ei ddrwg arferion.
Cenfydd Saul, a chenfydd Zache,
Cenfydd Mari Magd'len hithe;
Di gei weled Christ yn
Newid.
altro,
Buched pob dyn pan y cretto.
Er bod Saul fel Blaidd y bore,
Cyn credu yn Ghrist yn difa 'alle;
Fe wnaeth Christ cyn cenol dydd,
Y Blaidd yn oen, pan trowd ir ffydd.
Cyn i Zache fynd yn gristion,
Roedd e'n pilo pawb o'r tlodion:
Gwedi credu fe rows Zache,
Ran ir tlawd o'r maint y fedde.
Er i Fagdlen fyw 'n rhyfygus,
Cyn credu yn Ghrist, a phechu 'n rhwyfus;
Fe fu Fagdlen ar ol credu,
Fyw fel Santes nes ei chladdu.
Felly dithe a newidii
Dy arferion ond it gredu:☜
Nes newidiech dy arferion,
Nid yw'th ffydd ond
[...] cas.
phansi ffinion.
Ffydd heb weithred dda 'n ei dilyn,
Sydd ffydd farw, ffydd heb eulyn;
Ffydd i'th ddallu, ffydd i'th dwyllo,
Ffydd sydd barod i'th gondemnio.
Ni byddd tân heb wres lle bytho;
Ni bydd dwr heb wlybrwydd ynddo;
Ni bydd 'fallen dda heb fale;
Gal. 5.6.
Na bywiol ffydd heb dduwiol ffrwythe.
Os dwaid vn ei fod ê'n credu,
Ac heb wella ei feie er hynny,
1 Jo. 3.6. byd 11.
Nid oes dim ffydd gan hwn, ond ffrôst;
Yn twyllo 'i hun yn daran dôst.
Ni all dyn sy'n credu 'n ffyddlon,
Jo. 7.39. Gal. 5.22.
Lai nâ gwella ei ddrwg arferion,
Waith bôd Christ yn rhoi 'lân yspryd,
Ir pechadur 'wella ei fywyd.
Nad dy dwyllo ddryg-ddyn aflan,
Lle bo ffydd mae buchedd burlan:
Od yw dy ffydd yn talu ei gweled,
Moes ei dangos wrth dy weithred.
Jac. 2.14.
Onid yw dy ffydd yn fywiol,
Yn dwyn gair a gweithred rasol,
Nid yw hon ond ffydd mewn enw,
Ffydd na ddichon byth dy gadw.
Jac. 2.13.

Cynghor i ochelyd cwmpni drwg, &c.

Y Neb a fynno fyw yn ddeddfol,
Dihar. 1.10, 15. Ps. 26.4, 5.
Yn ôl gwllys ei Dâd nefol,
Cynta peth sydd raid i wneuthur,
Tynnu o blith y drwg weithredwyr;
A rhoi fynydd ddrwg gwmpniaeth,
Yn dragywydd heb ddim hiraeth,
Heb. 11.27. Gen. 12.1, 4.
Megis Moesen gwmpni 'r Aiphtiaid,
Lot ac Abram y Caldeaid.
Fel y tâg y gwûg y gwenith;
Fel y sura fineg lefrith;
Dihar. 22.24, 25.
Fel y nyrdda pyg dy gadach;
Felly 'th nafa ddrwg gyfeillach.
Gwachel neidir rhag dy frathu,
Gwachel blâg rhag dy ddifethu:
Ac o ceri iechydwriaeth,
Gwachel ddilyn drwg gwmpniaeth.
Tynn o Sodom, dere allan,
Rhed o blith y bobol aflan:
Gâd oferwyr, cadw d'enaid,
Tynn o blith yr anffyddloniaid.
Tra fu Foesen gydâ 'r Aiphtiaid,
Tra fu Abram gydâ 'r Siriaid,
Sef yn y fath fodd ogoneddus, ag y gwna­eth ef ar ol hynny.
Ni'mddangossei 'r Arglwydd iddynt,
Nes eu tynnu 'mhell oddiwrthynt.
Rho gwmpniaeth plant y fall,
Heibio 'n ebrwydd o dwyd gall:
Ni bydd cydfod rhwng Duw'r heddwch,
2 Cor. 6.15.
A chyfeillion plant tywyllwch.
Gwedyn dilyn brûdd gyfeillach,
Pobol dduwiol, ddoeth,
Ddirwy­styr. Dihar. 13.20.
ddianach,
Rhai y ddyscant itti nabod,
Y gwir Dduw a'i ofni 'n wastod.
Tra fu Saul yng-hwmpni Samuel,
Fe aeth Saul yn sant o gythrel:
1 Sam. 19.24.
Tra fu 'n dilyn pobol ddiffaith,
F' aeth y sant yn gythrael eilwaith.
Dilyn Brophwyd, fe'th oleua;
Dilyn Athro, fe'th gyfrwydda;
Dilyn Sant, fe'th wna di'n sanctaidd;
Dilyn ffol ti ddewi 'n ffiaidd.
Gwedyn canlyn ar dy liniau,
Ar Dduw ddangos it ei lwybrau,
Psal. 25.4. Psal. 119.176.
Ath lwyr droi yn dra awyddus,
O bôb llwybyr traws twyllodrus.
Nes goleuo Duw dy lygaid,
Eph. 5.8.
Nes dadfywio Christ dy enaid,
Ni chanfyddu ffordd y bywyd,
Mwy nâ'r dall yr haul-wen hyfryd:
Cymmer lantern Duw 'n dy law,
I'th oleuo ymma a thraw;
Nid aiff neb i dir y bywyd,
Heb oleuni 'r Scrythur hyfryd.
Gwna 'r peth archo 'r fengyl itti,
Paid a phob peth na boi 'n erchi;
Jac. 1.22.
Hi'th gyfrwydda fynd o'r diwedd,
I gael bywyd a thrugaredd.
Gwedyn gwachel yn ystyriol,
Rhag byw 'n ôl dy 'wllys cnawdol;
Rhuf. 8.13
Nac wrth fôdd dy galon gynnil,
Ond yn ôl goleuni 'r fengyl.
Ac or ceisii gael derchafiaeth,
Gras, a dawn, a iechydwriaeth;
Psal. 128.1.
Dewis, dilyn, cerdd heb golli,
Y ffordd a ddysco 'r Arglwydd itti.
Hi fydd cyfyng ar y dechre,
Mat. 7 13.
A gwrthnebus ith drachwante:
Ar y diwedd hi fydd esmwyth,
Mat. 11.30.
Ith ddwyn at Grist yn ddisymwyth.
Ffordd i ddestryw sydd yn wastad,
Ac yn esmwyth ei dechreuad:
Dihar. 14.12.
Ond yn niwedd ffordd annuwiol,
Y mae 'r pwll a'r ffoes vffernol.
Datc. 2.10. Deut. 5.32.
Gwedi dechreu 'r ffordd trwy rinwedd,
Praw ei dilyn hyd y diwedd;
Ac na chytgam droi oddiarni,
Nes dy ddwyn i wlad goleuni.
Nid wyt nês er dechreu 'r
Daith.
shiwrne,
A throi gwedyn at dy feie:
Nid oes Bromais gael y goron,
Heb barhau, hyd Angeu 'n ffyddlon.
Fe ddechreuodd Saul a Suddas,
Heb. 10.38, 39.
Fynd tu ar nêf ar drot fel Demas,
Waith deffygio cyn diweddu,
F' aeth y tri ir poeth garchardy.
Mat. 11.29.
Dilyn Grist ar air a gweithred,
Troeda 'r ffordd y fu e'n gerdded;
Gwna 'r peth archwys yn y scrythur,
Ni throi droedfedd dros y llwybyr.

Galarnad Pechadur.

O Arglwydd Tad diddanwch,
Clyw gwynfan a difeirwch
Hên Bechadur gwael ei
Gyflwr.
gas,
Sy 'n deisyf gras a heddwch.
Mi'th ddigiais di mor greulon,
Fy nhâd a'm Harglwydd tirion,
Fel na baidd fy 'nghalon drom,
Droi attad o'm golygon.
Luc. 18.13.
Gan hynny am pen ir ddaiar,
Fel Publican edifar,
Ir wi dy annuwiolaf was,
Yn crio am ras a ffafar.
A'th ffafar wi 'n ei ofyn,
Er mwyn fy mhrynwr purwyn,
Y fu droswi ar y groes,
Yn godde loes escymmyn.
Ac oni chafi Bardwn,
Er mwyn ei loes ai
Ddiodde­faint.
Bassiwn,
F' orfydd arnai fynd yn bost,
I uffern dôst ai Dwngiwn.
Os Arglwydd er yn blentyn,
'Rwi 'n pechu 'n dôst ith erbyn;
Heb wneuthur prîs oth Gyfraith gaeth,
Ond byw yn waeth nag un-dyn.
Dy Enw mawr y geblais,
Dy Scrythur a ddirmygais;
A'th Efengyl gywir iach,
Fel chweddel gwrach y brissias.
Y gwerthfawr waed y gollaist,
O'th galon pan i'm prynaist,
Wi'n ei dyngu ddydd a nôs,
Heb brisio 'r loes a gefaist.
Dy Sabboth a'th ddydd Sanctaidd,
Y dreuliais innau 'n ffiaidd,
Mewn cyfeddach, meddwdod brwnt,
A maswedd tu-hwnt i weddaid.
Pan bo pawb ar eu gliniau,
I'th foli nôs a borau,
Mewn rhyw dwll yn chwareu 'r Cnaf,
Och! och! y byddaf innau.
Er bôd dy Air mor felus,
Psal. 19.10.
Ar mêl ir enaid iachus,
Chwerwach oedd gen inne ei flâs,
Na'r wermwd câs gwrthnebus.
Godineb a Phutteindra,
Fal ûn o blant Gomorra,
Fûm i yn eu ddilyn cyd,
Nes mynd or byd gan mwya.
I Hyfyd ai charawsio,
A sugno tarth Tobacco,
Fu fy swydd dros ennyd fawr;
Gwae finneu nawr ei gofio!
Fy ieungctid mewn oferedd,
Rhwyf, rhyfyg, ceccran, coegedd,
Y lwyr dreuliais gydâ mam,
Heb feddwl am fy niwedd.
Yr-wân ar fy niwedd,
Ni welai 'n well fy muchedd,
Nâ'r pryd gwaetha 'rioed or blaen,
Os dwedai'r plaen wirioned.
Gan hynny rwi 'n rhyfeddu,
Pa fodd yr wyt ti 'n gallu,
Goddeu cyd fy mhechod taer,
Heb bery 'r ddaer fy Llyngcu.
Os nid oes mawr o feie,
O frynti a chamwedde,
Nad wyf ynthynt lawer pryd,
(Gwae finne) hyd y clyste.
Oni bai fôd dy nattur,
Yn rasol tu-hwnt ei fesur,
Yn uffern goi, cyn hyn yn rhôst,
Y byssei 'n dôst fy nghysur.
Os Arglwydd 'r wi 'n cyfadde,
I'm haeddu er ys dyddie,
Fyn horri 'n gwitt o blith y byw,
Waith cymmeint yw fy meie.
Oni bai fod dy fawredd,
Yn rasol tu-hwnt i ryfedd,
Gwann obeithio 'n gwitt y wnawn,
Fel Cain na chawn drugaredd.
Ond dymma sym cymfforddi,
Pan byddwi ym-mron ymdorri,
Fod Trugaredd Duw a'i Râs,
Yn fwy nâ'm câs ddrygioni.
Fy meiau sy'n cyn amled,
A Sownd y môr er maned,
Ond dy ras sydd gan-mil mwy;
Na'r môr sy'n hwy 'n amgyffred.
Gan hynny rwi 'n
Y dyn a gretto, ac a ddychwelo oddwrth ei ddrwgioni a ddichon obeitho am drugaredd Esay 55.7. Ond barn sy'n perthy­nu ir sawl sy'n mynd ym mlaen yn eu cam­wedde. Pal. 68.21.
gobeithio,
Lle cafas pechod
Deyrnasu.
raino,
Y caiff dy rwydd ath nefol râs,
Ar bechod câs gongcwero.
Di fuost Dduw trugarog,
I bechaduriaid enwog:
Na fydd waeth i minne am râs,
Bechadur câs
Anhappus.
anffodiog.
Pan trows y Ninifiaid,
Oddiwrth eu beie afrifaid;
Er cymmaint oedd eu pechod câs,
Hwy gawsont râs eu llonaid.
Er cynddrwg oedd Manasses,
Y gwaetha 'rioed y glywes;
Fe gas gennyd bardwn mwyn,
Yn ol ei gwyn a'i gyffes.
A Dafydd prophwyd ynte,
Psal. 32.5.
Er amled oedd ei feie;
Pan y llefodd am dy ras,
Yn rhwydd fe gas eu madde,
Luc. 7.37. Yr oedd yn­ddi ffydd a newydddeb buchedd gy­da galar am bechod.
Fe gafas Mary Magdlen,
Yn ol hir chwareu 'r butten,
Wrth wylo 'n hallt y dagrau dwr,
Dy râs a'th ffafwr lawen.
Pan trows y mab afradys,
Tuag attad yn ei vn-crys,
Fe gas gwedi chwareu 'r ffol,
Dy ras yn ôl ei 'wllys,
A minne sy 'n gobeithio,
Er immi 'n dost dy ddigio,
Y câf er mwyn fy mhrynwr
Mwyn.
gwar,
Dy ras ath ffafar etto,
[...]
[...]
A 'th ffafar wi 'n ei fegian,
Yn daer, yn dôst, yn druan,
Er mwyn Jesu nôs a dydd,
Ar dagre o'm grûdd yn
Diferu.
dropian.
O! cofia Arglwydd cyfion,
I Grist fy Mhrynwr tirion,
Offrwm droswi yn
Iawn.
syr-had,
Ar grog-pren, waed ei galon.
A chosia iddo dalu,
Dros f'enaid i'r pryd hynny,
Y cúr, a'r poen, a'r angeu, a'r bri,
Ag oeddwn i yn haeddu.
O moes gan hynny bardwn,
Er mwyn ei loes ai
Ddiodde­faint.
bassiwn;
Ac er ei gûr ai waedlyd chwys,
Na chais ail
Iawn.
Satisffactiwn.
Ond maddeu 'n rasol immi,
Fy meiau ôll a'm brynti;
A golch yn llwyr fy mhen a'm traed,
Yng werthfawr waed ei
Archo­llion. Esay 1.18.
weli.
Er bod fy mai cyn goched,
Ar pwrpl coch neu'r scarled,
Dafn.
Droppyn bach o'i waed er hyn,
A'm gwna mor wyn ar
Gwisc pen [...] gwraig.
foled.
Gan hynny mae fy hyder,
Ar Grist, ai waed, a'i fwynder,
Y caf genyd, yn ddi-nag,
Drugaredd ag esmwythder:
A dwyn at Grist yn gymmwys,
Fy enaid i Baradwys,
I gael rhan ym-mhlith dy Saint,
O'r nef, ar maint y brynwys.
Ir hon o'th râs a'th fawredd,
Duw dwg ni ôll o'r diwedd,
I'th foliannu fyth bob awr,
Am dan dy fawr drugaredd.

Cynghorau Duwiol.

F'Anwyl blentyn,
Tyred
dere nês,
Gwrando gyngor er dy lès;
Prawf i ddilyn tra fech byw,
Or ceisi fynd i Deyrnas Dduw.
Ofna Dduw tra bywyd ynod;
Parcha ei Enw mawr yn wastod;
Jer. 29.13.
Galw arno â'th holl galon,
Gwrando ei Air, a chadw ei orchmynion.
Cymmer Air Duw yn wastadol,
Yn Gynghorwr ac yn rheol;
I reoli dy holl fywyd,
Ym-mhob gorchwyl a fo gennyd.
Dyna'r Lantern a'th oleua;
Dyna'r Athro a'th gyfrwydda,
I wachelyd pôb drygioni;
Ac i'th ddwyn at Dad goleuni.
Gwachel wneuthur mawr na bychan,
Yn ôl d'wllys ffol dy hunan;
Y mae pechod gwedi
Sef ewy­llys dyn.
llygru,
Nes cael grâs i hadnewyddu.
Praw gan hynny ffrwyno
Dy dyb.
phansi;
Ffiaidd gantho bob daioni;
Nes del gair Duw i'th gyfrwyddo,
Rhuf. 8.7. Tit. 3.3.
Pob peth drwg sydd felus gantho.
Gwachel bechod er bychaned,
Colyn Sarph sydd dan ei shiacced:
Plesser byrr a bair hir
Tristwch
alaeth;
Cyflog pechod yw marwolaeth.
Or cas Adda gymmaint ddial,
Am fwytta tammaid bach o Afal,
Duw pa faint y fydd dialau?
'Sawl fy'n byw ar gyfryw
Sef pe­chodau.
falau.
O
Digwy­ddodd.
bu Siawns id 'bechu unwaith,
Gwachel byth rhag pechu 'r eilwaith;
Nid oes iawn am bechod bychan,
Ond gwaed calon Christ ei hunan.
Tro 'ddiwrth bechod, na ddymchwela;
Câs yw'r ci a fwytto ei hwdfa;
Ail yw hwn ir mochyn diffaith,
'El or dwr ir dommen eilwaith.
Deut. 1.37.
O dehorwyd Mosen fwyn-lan,
Am un pechod 'fynd i Ganan;
Bwedd na rwystrir pobol ddiffaith,
Fynd ir nef am bechu ganwaith?
Casa falchder megis Neidir;
Dihar. 16.18.
'Ymdderchafo, fe ostyngir:
Yn ol balchder y daw ewdwm;
Balch ei droed a drip ir cawdrwm.
1 Tim. 3.6.
Os taflodd Duw yr Angel penna,
Am ei falchder ir pwll issa;
I ble taflir llwch a lludw,
Y falchio 'n waeth nà hwnnw?
Byth na chwennych wely arall,
Rhwn ai gwnel nid yw ond angall:
Dihar. 6.28, 29.
Y neb y sango ar y poeth-dan,
Nid oes lûn na losco ei waddan.
Gen. 12.17.
Os câs Pharo blâg mor greulon,
Am chwenych Sara yn ei galon;
Pa fáth blag a dial caled,
Gaiff y sawl y wnelo 'r weithred?
Mat. 5.37.
Gwachel dyngu dim ond ie,
Or diawl y daeth yr ofer lwe:
Zech. 5.3, 4.
Melldith Duw fel mwg y leinw,
Y ty lle cablir Duw a'i enw.
Os lladdwyd Senna-chrib y
Y digred. Esay. 37.38.
Pagan,
Am gablu Duw o léd ei safan;
Bwedd y diangc y Christnogion,
Y gablo Christ a gwaed ei galon?
Er dy fywyd parcha 'r Sûl,
Dere ir Eglwys, gwrando, gwyl:
Exod. 31.14.
Galw ar Dduw, a gado 'r pottian,
Na wna 'r Sûl yn wyl i Satan.
Os pwyodd Duw â'r fâth
[...].
ddihenydd,
Y dyn ddydd Sûl am gasglu briwydd:
Bwedd y pwya bedwar ascwrn,
Num. 15 35.36.
Y dreulio 'r Sûl yn waeth nâ'r Sadwrn?
Na cham attal ddim o'th ddegwm,
Na ddarnguddia ddim o'th offrwm:
Rwytti 'n Speilio Duw 'r diale,
Wrth ddarnguddio dy ddegymme.
Melldigedig ym-mhob rhyw,
Mal. 3.8.9, 10, 11, 12.
Ydyw 'r dyn a Speilio Dduw:
Cauad.
Stoppi'r nêf, ar ddaer, ar llafyr,
Y mae pawb or cam ddegymwyr.
Casâ feddwdod yn dy fywyd,
Nid â ir nêf yn meddw chwdlyd:
1 Cor. 6.10 Esay 5.11.14.
Vffern goi sy'n lledy safan,
Am gael llyngcu 'r meddw aflan.
Or daeth Esau mor ddannodus,
Gen. 25.34.
Am werthu fraint am
Phiolaid o Gawl.
fes o bottus:
Pa ddannodiaeth ddaw i'r meddw,
Wertho 'r nêf an bot o gwrw?
Na fydd gybydd, na fynn occor,
Deut. 23.19.
Cist ir hael yw 'r cybydd
Brwnt. Dih. 28.8.
angor:
Y gasclo 'r Tâd trwy gybydd-dra,
Mâb afradys a'u gwastraffa.
Haws i gammel fynd yn fuan,
Ymma a thraw trwy 'r nodwydd fychan,
Nag ir cybydd anrhugarog,
Fynd i mewn ir nêf oreurog.
Gwachel dreifio nêb or tlodion,
Dihar. 22.22, 23.
Christ ei hun yw 'r Jestys cyfion:
Y dreisio 'r tlawd fe big llygad
Christ ei hun y cadarn Geidwad.
1 Bren. 21.
Ahab frenin am ddwyn gwinllan,
Naboth ei gymydog truan,
2 Bren. 10. [...], 11.
A gâs golli ei frenhiniaeth,
Llâdd ei blant a'i holl genhedlaeth.
Or daetb Difes dan law Satan,
Am ballu ir tlawd oi dda ei hunan:
I ba law ddiawl yr a'r Gwyr mawrion,
Sy'n dwyn y maint sy'n helw 'r tlodion?
Gwachel ledrad, gwachel dwyllo,
Zech. 5.2, 3, 4.
Ni ddaw ennill byth oddiwrtho:
Lle bo lledrad y bydd aflwydd,
Dial Duw, a dyfal dramcwydd.
Os lladdodd Duw holl dylwyth Achan,
Jos. 7.24, 25.
Am grach guddio lledrad bychan:
Oni ddial Duw ar ladron,
Sy'n Dwyn maint sy'n helw 'r tlodion?
Gwachel gadw cam fessurau,
Micha 6.10, 11.
Yn dy dy nac amryw bwysau:
Ffiaidd cas yw 'r daf [...]l anwir,
Ger bron Duw, a'r pwys anghywir.
Maint ynnillo Dyn trwy falstedd,
Ar y dafal o anwiredd,
Bob ychydig mae ê 'n gossod,
Yn y cwd a'r pwrs heb waelod.
Byth na chytcam dderbyn
S [...]f [...]r gw [...]o barn.
gwabar;
Honno lwngc sy'th helw o heinar:
Ni âd gwabar Ben na chynffon,
Byth yn helw 'r plant ar wyron.
2 Bren. 5.27.
Y claf-gwân y gas Gehezi,
Gydá gwabar mewn
Côd.
bwdgedi;
Am y wabar y mae 'n rhigyl,
Y
Dinistria.
handwya hi 'r plant ar Eppil,
Gwachel gelwydd trech ar dîr,
Er dy fywyd dywaid wîr:
Jo. 8.44.
Y cythrel brwnt ar wiber lâs,
Yw tâd a mam y celwydd câs.
Os bu farw Ananias,
Act. 5.5, 10.
Yn ebrw­ydd.
Shioc am ddywedyd celwydd atcas,
A'i wraig hefyd wrth farn Duw,
Câsawn gelwydd tra fom byw.
Na lysenwa nêb er nam,
Y dwl, na'r dâll, nar cloff nar cam:
Duw wnaeth dyn, a'i lun, a'i liw,
Y gablo ddyn, fe gabla Dduw.
Os barna Christ ir ffwrnais danllyd,
Mat. 5.22.
Y nêb y alwo ei frawd yn ynfyd:
I ble barna 'r nêb sy'n galw
Ei dâd a'i fam, ar gant llysenw?
Na thâl ddrwg dros ddrwg i un-dyn,
1 Thess. 5.15. Rhuf. 12.20.
Os mynni fôd i Dduw yn blentyn:
Helpa, swccra dy elynion,
Na wna gam ag un-rhyw gristion.
Pa ragoriaeth sydd rhwng christion,
Mat. 5.46.
A'r un gwaetha o'r Iddewon,
Or dai dalu drwg dros ddrwg,
Dant am ddant, a gwg am wg.
Gwachel wneuthur drwg ar hyder,
Cael trugaredd pan ith farner:
Felly cei di farn anffafrol,
Deut. 29.18, 19, 20. Mat. 12.36.
Fynd dros fyth ir tân tragwyddol.
Os gorfydd atteb pan ein barner,
Ger bron Duw am bôb gair ofer:
B'wedd attebwn, gwae fynghalon!
Am ein drwg an câs fargenon?
Na cham arfer un or donie,
'Roes dy nefawl Dád i tithe:
Fe ddaw dydd y gorfydd rhoddi,
Am bôb Talent gownt a chyfri.
Os taflodd Christ ir twllwch eitha,
Mat. 25.19, 30.
Y dyn â'i dalent eisie ei helwa:
I ble taflir
Ben-dra mwnwgl
drimbwl, drambwl,
Y gwas y dreulio 'r stoc a'r cwbwl?
Bydd di barod heddyw, heno,
Ag Oyl ith Lamp, a'th wisc yn
Yn drwssi­adys.
Gyfrdo,
Fynd o flaen dy farnwr prydd,
Y foru o bossib ydyw 'r dydd.
Or caeodd Christ y porth mor ebrwydd,
Ir sawl
Agos.
ym-mron oedd mewn parodrwydd:
Bwedd y cant hwy borth agored,
Seb ym-gweirio er pan ganed?
Bwrw heibio pôb pibiaeth,
Meddwl am dy Jechydwriaeth:
F'orfyd
Myned.
paccio bawb oddi ymma,
Llaill ai 'r nes, ai'r twllwch eitha.
Onid aer ir nêf heb ymwthio,
Ac ymdrechu â thraed a dwylo:
Luc. 13.24
B'wedd y Spyda 'r nêb sy'n credu,
Rânt ir nêf wrth chware' a chyscu?
1 Cor. 9.24 Mat. 7.21
Cyn cael cynglwyst rhaid ymdrechu;
Cyn cael cyflog rhaid gwasnaethu:
Cyn cael nefoedd mae 'n rhaid byw,
Ymma yn gynta wrth 'wllys Duw.
Datc. 2.10.3.12. Mat. 20.8.
Ni ry Christ i nêb o'i goron,
Ond 'ymladdo â'i elynion:
Ni ry i nêb or geiniog fechan,
Ond y weithio dro 'n y winllan.
Ni thâl dywedyd Arglwydd, Arglwydd,
Ni cheir nêf am eiriau masswydd:
Yn Gristnogaidd forfydd byw,
Cyn 'tifedder Teyrnas Dduw.
O herwydd hyn 'rwi 'n cynghori
Pawb a garo 'r nêf o ddifri,
Fyw 'n gristnogaidd ac yn buwr,
Felly cant hwy 'r nêf yn
Siccr.
suwr.
Or daw gofyn pwy a'u cant,
Bugail
Trist.
chwerw, mawr ei chwant,
Rwystro 'r defaid ym-mob dull,
Ar eu pennau fynd ir pwll.

Cyngor i wr ieuangc.

FAnwyl Blentyn cês dy lythyr
Serchog, Sanctaid llawn o Synwyr,
Sy'n dymuno cyngor ffyddlon,
Ith gyfrwyddo fyw fel Cristion.
Argol Gras yw 'th weld cyn Janged,
Mor fawr dy chwant, mor
Ddifrifol.
brudd dy syched,
I Nabod Duw, i ddyscu 'r Scrythur,
I ddofi'r Cnawd a
Drwg chwant
nwyfiant Nattur.
I gyflawnu dy ddymuniad,
Derbyn hyn o gyngor difrad,
I gyfrwyddo dy holl fuchedd,
O 'th fabolaeth hyd dy ddiwedd.
Yn dy ieungctid F'enaid cofia,
Preg. 12.1.
Wir wasnaethu Duw gorucha,
Ac addoli dy Greawdwr,
Cyn i wendid waethu 'th gyflwr.
Dechre ddyscu trech yn blentyn,
Nabod Duw a'th Brynwr pur-wyn,
Hoffi Air a chadw ei gyfraith;
Hynny 'th wna yn hen-wr perffaith.
Dihar. 22.6.
Tempra 'th lester tra fo 'n newydd,
A 'r gwîn gwyn o dduwiol grefydd;
Fe arogla hyd dy ddiwedd,
A gwynt peraidd dy lân fuchedd.
Planna 'n gynnar yn dy galon,
Hâd pôb gras a'th wnel yn Gristion;
Rhag i'r gelyn blannu 'r efrau,
Eisie i hau â hâd Rhinweddau.
Cais flodeuo yn dra chynnar,
Gydâ 'r Spring fel Almond hygar:
Y pren na ddwcco blodau 'r gwanwyn,
Trwy 'r cynhaiaf fe fydd difwyn.
Exod. 22.29.
Mae Duw 'n gofyn gan ei dylwyth,
O flaen pôb peth gael y blaen-ffrwyth:
Ac ni fyn y Duw goruchaf,
Gan ei blant na'r Ail na'r olaf.
Rho gan hynny flaen dy gryfdwr,
I wasnaethu dy Greawdwr:
Ac na ddyro trech yn blentyn,
Flaen ffrwyth d'oes i wasnaethu'r gelyn.
Drwg it roddi 'r Gwîn i Satan,
A rhoi i Grist y gwaddod aslan;
Rhoi dy nerth i
I ryngu­bôdd.
blessio 'r drwg-wr,
A rhoi 'th wendid i'th Greawdwr.
Melldigedig yw 'r dyn ynfyd,
A ro i'r gelyn rym ei fywyd;
Ac na rotho i Brynwr diddig,
Ond yr henaint gwann methedig,
Gwachel arfer-ddrwg yn blentyn;
Arfer ddrwg a'th nyrdda 'n Scymmym,
Ac a dry yn ail naturiaeth,
Nes yr elech beunydd waeth waeth,
Os Arferu bechu yn blentyn,
Jer. 13.23.
A dibrisio Duw yn llengcyn,
Yn hên nid haws it wella hyn,
Nag i'r
Dynion duon.
Moyrys fynd yn wyn.
Rho gan hynny gorph ac yspryd,
Yn dy ieungctid yn dra hyfryd,
I wasnaethu dy Greawdwr,
Ac i ymladd â'th wrthnebwr.
Dan. 1.
Megis Daniel trech yn llengcyn,
Gwrthod wîn a chwrw melyn;
Ac na ro dy fryd ar foethe,
Ond ar nabod Duw a'i ddeddfe.
1 Sam. 3.
Dysc fel Samuel trech yn fachgen,
Sefyll o flaen Duw yn llawen;
Ac ymwrando o Air y bywyd,
Beth y ddywetto 'r Arglwydd wrthyd.
Fel Josias yn llangc bychan,
2 Bren. 22▪ 1, 2.
Rhodia 'n vnion o wyth allan;
A rho 'th fryd ar gadw 'r gyfraith,
Ofni Duw, a byw yn berffaith.
Dysc y Scrythur lân o'th febyd,
Megis Timoth yn dra pharffid;
2 Tim. 3.15.
Honno 'th wna di'n ddoeth annianol,
Yn gristnogaidd ac yn dduwiol.
Dôs fel Christ bôb Sul i'r Eglwys,
Luc. 4.16. Luc. 2.
Gydâ 'th Dâd a'th Fam a'th Fagwys:
Ac o ddeuddeg oedran F'enaid,
Dechre ymddiddan â'r Doctoriaid.
Gwrando 'r fengyl, Gwrando 'r gyfraith,
Dysc bôb vn o'r ddau yn berffaith,
A chais fyw yn gynnil cynnil,
Yn ol cyfraith Dduw a'i fengyl.
Mewn tywyllwch 'rwyti 'n rhodio,
Cymmer Lantern Duw 'th oleuo;
Heb oleuni 'r Scrythur hyfryd,
Nid aer byth i dir y bywyd.
Er bôd Duw yn y nefoedd ucha,
Mae yn ei Air â thi 'n chwedleua;
Ac yn dangos ei holl 'wllys,
Yn y Scrythur itti yn hyspys.
Edrych dithe yn y Scrythur,
Beth a fyn dy Dduw it wneuthur:
Gwna beth bynnag fo 'n orchymyn,
Ac na
Na wna.
fedla fo e 'n wrafyn.
Gwachel dorri 'r Pwngcie lleiaf,
Rhuf 6.23. Deut. 28.15. Ezek. 18.4
O holl gyfraith Dduw goruchaf:
Y mae 'r lleia 'n haeddu Angeu,
Melldith Dduw, a didrange boeneu.
Fe fyn Duw y barnwr cyfion,
Am bob pechod y wnel dynion,
Naill ai
Damne­digaeth.
Angeu 'r dyn a becho,
Neu
Diodde­faint.
Angeu Christ yn daliad drosto,
[...]
[...]
Ac lle pechaist fil o weithe,
Yn erbyn Duw nes haeddu ange,
Act. 3.19.
Edifara am bôb pechod,
A chais bardwn gan y Drindod.
Ade 'th Bechod ger bron Duw,
Dihar. 28.13.
Fawr a bychan o bob rhyw:
A 'mofydia am dy wegi,
Nes maddeuo 'r Arglwydd itti.
Edifara am dy wendid,
A 'th holl
Drwg chwantau. Luc. 13.3.
nwyfiant yn dy ieungctid:
Oni wylu 'r dwr yn heli,
Duw a'th farna am y rheini.
Ni chas Ephraim nes cwilyddio,
Jer. 31.19, 20. Psal. 32.5.
Ni chas Dafydd nes ochneidio,
Fadde nwyfiant ieungctid iddyn,
Nis cei dithe nes eu canlyn,
Gwachel oedi hyd y foru,
Rhag it farw heno wrth gyscu,
Ac i'r Angeu glàs dy lysco,
I'r farn yn llangc, cyn ymgweirio.
Mae yn vffern fil o filiodd,
O wyr Ifaingc y bwrpassodd,
Yn eu henaint brudd ddifaru,
Heb gael arfod wneuthur felly.
Edifara 'nawr gan hynny,
Ny wyis pwy a fydd y foru:
Cymmer Barchell tra cynniccer,
Rhag nas caffech pan y ceisier.
Ac lle 'rwyt ti 'n pechu beunydd,
Edifara bob diwedydd;
Rhag i'r Dwr sy'n sio 'n sceler,
Eeisie ei
ddispyddu.
blwmpo foddi 'r llester.
Gwedi gwir ddifaru vn-waith:
Gwachel nyrddo 'th draed yr eil-waith:
Na thro gydâ 'r hwch i'r dommen
A'r ci i fwytta 'th hwd drachefen.
Ond cais ddilyn buchedd newydd,
Eph. 4.22, 23, 24. 1 Pet. 1.14, 15, 17.
Trwy sancteiddrwydd a gwir grefydd,
A chall dreulio 'th einioes fychan,
Mewn duwiolder prudd ac ofan.
Dôd dasg arnad nôs a bore,
Foli Duw ar ben dy linie:
Nad ddiwarnod fyned drosod,
Psa. 55.17.
Heb addoli 'r sanctaidd Drindod.
Ac i 'th helpu fynd yn dduwiol,
I orchfygu nwyfiant cnawdol,
Psa. 19.7, 8. Rhuf. 8.13, 14.
Cymmer gyfraith Dduw i'th ddysgu,
A 'i lân yspryd i 'th gyfnerthu.
Cyfraith Dduw sydd daran rymmus,
I droi 'r enaid cyfeiliornus;
Ac i roddi dysg a deall,
Psal. 119.9, 99.
I'r rhai Jfaingc annoeth, angall.
Gwna beth archo 'r gyfraith itti,
Gwrando 'r cyngor y foi 'n roddi:
Os dilynu 'r gyfraith gyfion,
Hi'th wna 'n ddoethach nâ'th Athrawon.
Cadw afel siccir yndi,
Plyg dy warr, ymostwng iddi;
Hi ry râs a pharch a phwer,
O'i chadw hi mae gwabar lawer.
Psa. 19.11.
Or arferu fyw yn berffaith,
Nawr yn llangc yn ol y gyfraith,
Fe fydd hawdd trwy fawr lawenydd,
It fyw'n sanctaidd yn dragywydd.
Anrhydedda Dduw dy dade,
1 Sam. 2.30.
Duw a'th anrhydedda dithe:
Os dirmygu di ei wasnaethu,
Fe ddirmyga dy ddiwallu;
Os gwasnaethu Dduw yn blentyn,
Duw 'th wasnaetha dithe 'n hen-ddyn;
Ac a bair i'r brain dy borthi,
1 Bren. 17.6.
Cyn bo arnad fawr galedi.
Ni 'th ddanfonwyd i'r byd ymma,
I wasnaethu 'r byd na'r bola;
Esay. 43.7.
Ond I wasnaethu Duw yn weddaidd,
Fel y gwna'r Angelion Sanctaidd,
Ps. 139.18.
Pan y codech gynta o'th wely,
Cofia Dduw a chwymp i wasnaethu;
Ac na ddôs o'th stafell allan,
Nes ei addoli â pharch ac ofan.
Er Maint a fo dy fusnesson,
A'th
Gosidiau.
glamwri, a 'th orchwylion:
Na ddod law ar un o 'r rheita,
Nes addoli Duw yn gynta.
Jer. 10.25.
Ni bydd llwyddiant, ni bydd llonydd,
Ni bydd comfford, na llawenydd,
Lle bo trafferth o bob rhyw,
Heb ddim pris am foli Duw.
Dan. 6.10.
Er bod busnes fawr gan Ddaniel,
Yn y cwrt dan Frenin Babel,
Tair gwaith beunydd y gweddie,
Yn ei stafell ar ei linie.
Pan yr elech o'r drws allan,
At un gorchwyl fawr na bychan,
Cais gan Dduw dy
Oddifrif.
brudd fendithio,
A rhoi rhâd ar waith dy ddwylo.
Fel y llwyddodd Duw orchwylion,
Gen. 39.3. Dan. 6.3.
Joseph gynt a Daniel dirion;
Felly llwydda d'orchwyl dithe,
Os gweddii arno 'n ddie.
Ple bynna bech, beth bynna wnelech,
Ai da, ai drwg y mann y mynnech,
Psal. 139.7.
Duw 'mhob mann sy'n disgwyl arnad,
Gwachel bechu yng-wydd ei lygad,
Mat▪ 7.12.
Gwna i eraill bôb daioni,
Y ddymynyd wneuthur itti;
Na ro i arall waeth fesure
Nag a fynit roi i tithe.
Na wna weithred er dy gyffro,
Na bo Duw yn warant iddo,
Ac na allech yn ddiwawd,
Gyfri am dano ar ddydd
Barn.
brawd.
Gwna 'r Duw byw yn wîr Dduw itti,
Ac yn
Ofalus.
garcus cais i addoli;
Galw arno, a molianna,
Psal. 34.10.
Felly yn wastad fe 'th ddiwalla.
Gwachel gymryd ar vn amser,
Enw'r Arglwydd mawr yn ofer:
Cans nid gwirion gantho hwnnw,
Gam arfero ei sanctaidd enw.
Treulia 'r Sabboth ôll yn llwyr,
Mewn sancteiddrwydd fore a hwyr;
Ac na ddoro ran na chyfran,
O ddydd Duw i
Ryng [...] bòdd.
blessio Satan.
Anrhydedda dy Rieni,
Parcha,
llawen [...].
llonna, swccra rheini;
Felly hestyn Duw dy ddyddie,
Ac y parcha d'eppil dithe.
Gwachel gytcam ddigalonni,
Na rhoi ammarch i'th Rieni:
Odid gweled diwedd dedwydd,
Dih. 16.18 Dih. 30.17. 1 Thess. 4.3, 4. 1 Cor. 6.15.
I Ferch falch neu fâb anvfydd.
Gwachel rhag godineb ffiaidd,
Cadw'th gorph yn lester sanctaidd:
Ac na wna er golud Rhufain,
Aelod Christ yn Aelod puttain.
Gorwedd gydâ'th wraig dy hun,
Na chais arall wrth dy
Chwant.
wyn;
Ac na chytcam wneuthur Temel
1 Cor. 6.19.
Yspryd Duw, yn wâl i'r cythrel.
Er mwyn Iesu gwachel feddwdod,
Esay. 28.1, 7, 8. Dihar 23.29, &c.
Gwaeth yw hwn nag vn rhyw bechod:
Mae 'n troi dyn i gyflwr cythrel,
Vgain gwaeth nag un anifel.
Mat. 22.39.
Câr â'th galon bôb rhyw ddyn,
Fel y carech di dy hun;
Ac na wna i vn dyn niwed,
Ar air, meddwl, nac ar weithred.
Gwna i bôb dyn ore ac allech,
Gal. 6.10.
Gwna yn ffyddlon 'r hyn a wnelech:
Ond na chytcam er mwyn vn dyn,
Wneuthur dim a fo Duw 'n
Yn gwa­hardd. Deut. 5.32
wrafyn.
Gâd i Gyfraith Dduw 'th reoli,
Ym-mhôb gorchwyl y fo itti:
Nid oes vn rhyw orchwyl perffaith,
Ond yr vn sy'n ôl y gyfraith.
Cofia f' enaid nâd oes genyd,
Ddydd
Siccr.
certennol ar dy fywyd:
Treulia bob dydd mor ddigamwedd,
A pha bae ef ddydd dy ddiwedd.

Cynghor i wasnaethu Duw.

Y Sawl y fynno gael esmwythder,
Llwyddi­ant dai­arol, a rhydd­had rhag af­lwydd by­dol y gaiff y duwiol, cyn belled ac y bo hynny er daioni idd­ynt. Psal. 34.10. 1 Tim. 4.8.
Llwyddiant, Heddwch, Cyfoeth, Cryfder,
Parch a ffynniant tra font byw,
Cwympent i wasnaethu Duw.
Y neb a fynno ddiangc hefyd,
Rhag trallodion tôst ac adfyd,
Nychdod, niwed, anhap, aflwydd,
Cwympent i wasnaethu 'r Arglwydd.
Dlyed pôb dyn tra fo byw,
Ydyw prûdd wasnaethu Duw,
Trwy lwyr gadw ei orchmynion,
Ar bob pryd o wyllys calon,
Rheita gorchwyl, penna gweithred,
Mwya ei ennill, gore ei
Gweddill.
wargred,
Suwra ei wabar tro dyn byw,
Ydyw
Oddifrif.
prùdd wasnaethu Duw.
Dyna 'r vnig waith a bwyntiwyd,
I bawb wneuthur pan ein creuwyd:
Dyna 'r gwaith y gorfydd cyfri,
Dosta am dano ddydd ein
Cyfyngder.
didri.
Gwrando 'r Gair a chadw 'r Gyfraith,
Credu 'r Fengyl yn ddiragraith,
Beth yw Gwasnae­thu Duw.
Byw yn ol ei gwir oleuni,
Yw gwasnaethu Duw o-ddifri.
Gwneuthur y fo Duw 'n orchymyn,
Gwechlyd 'rhyn a fo e'n wrafyn,
Dilyn ei Air tra som byw
Ydyw gwir wasnaethu Duw.
Dau ryw o wasanaeth ffyddlon,
Y fyn Duw ar law Pôb christion;
Vn trwy ffydd a chrefydd dduwiol,
Llall trwy foes a buchedd rassol.
Yn grefyddawl rhaid ei wsnaethu,
Trwy wír grefydd a'i foliannu,
Yn gyhoeddus, ac yn ddirgel,
Yn y Ty, ac yn y demel:
Yn yr Eglwys yn gyhoeddus,
Lev. 23.3. Luc. 4.16. Act. 20.7.
Ar bob Sabboth yn dra pharchus,
Gydâ 'r dyrfa ar ein glinie,
Ag vn galon, ag vn gene.
Ar ddydd gwaith mewn stafell ddirgel,
Mat. 6.6. Act. 10.30. Deut. 6.7. Jos. 24.15. Jer. 10.25.
Gydâ 'n tylwyth fel mewn Temel,
Fore a hwyr trwy alw arno,
Gwrando ei Air, a'i wîr fendithio.
Rhaid gwasnaethu Duw yn foesawl,
Trwy lân fuchedd tra christnogawl;
Ym mhôb mann, ac ar bôb achos,
Hyd yr awr ddiwetha o'n heinioes.
Rhaid yw byw yn ddi-esceulus,
Yn ol cyfraith Duw ai 'wllys;
Nid yn ol ein
Dychy­myg.
ffansi 'n hunain,
Os gwasnaethwn Dduw yn gywrain.
Rhaid yw dilyn buchedd ddeddfol,
Yn ol wllys ein Tâd nefol,
Luc. 1.74.75.
A rhyngu fôdd, tra fom ni byw,
O'r ceisiwn wîr wasnaethu Duw.
Y neb na wsnaetho Dduw yn brûdd,
Rhuf. 14.23.
Yn ol ei Air trwy fywiol ffydd,
Ni all hwnnw gwnaed ei ore,
Byth foddloni Duw â'i Foese.
Duw y fyn i bôb rhyw Gristion,
Mat. 22.37.
Ei wasnaethu a'i holl Galon,
A'i holl Enaid, â'i holl feddwl,
A'i Aelodau ôll a chwbwl.
Rho dy Gorph yn Aberth bywiol,
I wasnaethu dy Dâd nefol:
A rho d'anwyl Enaid hefyd,
I Addoli ef yn hyfryd.
Christ a Brynodd Corph ac Enaid,
1 Cor. 6.20.
Ar y groes â'i waed bendigaid;
Mae e'n disgwyl cael ei Addoli,
Genym â phob vn o'r rheini.
Ni fyn duw ein Tâd galluog
Vn gwasanaeth dau hannerog:
Ond fe fyn ei Addoli 'n hyfryd,
Gân bôb Gwâs â'r Corph a'r yspryd.
Yspryd ydyw Tâd trugaredd;
Joan. 4.24. Dih. 23.26.
Ac mewn yspryd a gwirionedd,
Y mae yn gofyn ei addoli,
O'r tu mewn a chalon wisci.
Ofer rhedeg dros badere,
O'r tu Allan. faes a Geirie 'r Gene,
Oni bydd y Galon hefyd,
Yn gweddio yn yr yspryd.
Nid oes mann ar Gorph un Christion,
Tu fewn, tu faes, yn oed y Galon,
Na fyn Duw ei lwyr Gyssegru,
Oll a chwbwl iw wasnaethu.
Er bod Satan weithie 'n fodlon,
Gymryd genym ran o'r Galon:
Ny fyn Christ na phen na sowdwl,
Mat. 22.37.
Oni chaiff ef ôll a chwbwl.
Rho dy Enaid iw fendithio,
Ac i orfoleddu yndo:
Rho dy yspryd i gydnabod,
Psal. 103.1, 2.
Faint o bethau wnaeth ef erddod.
Rho dy fryd ar bethau nefol,
Col. 3.2.
Ac na sercha ddim daiarol:☜
Meddwl am y wlâd y gorfydd,
Aros yndi yn dragywydd.
Rho dy Gorph a'th holl Aelodau,
Fawr a bychan yn eu graddau,
Rhuf. 1 [...].1.
Bôb yr vn mewn gweddaidd gyflwr,
I wasnaethu dy Greawdwr.
Rho dy Galon idd ei garu,
Yn ddiragraith, a'i wasnaethu;
Ac i lynu 'n ddyfal wrtho,
Gan roi llwyr ymddiried yndo.
Rho dy Dafod iw Glodforu,
Ddydd a nôs ar eitha o'th allu;
Ac i ddatcan ei Ddaioni,
Psal. 51.15.
Ym-mhob tyrfa delech iddi.
Rho dy lygaid i
I ddal sulw.
attendo,
Ac i ddyfal ddisgwyl arno,
Gan eu drycha tu ar mynydd,
Ps. 121.1, 2.
O'r lle daw dy holl lawenydd.
Rho dy Glust i wrando 'n barchus,
Ar ei Air, a'i Arch, a'i 'wllys,
Jac. 1.19.
Ac i dderbyn yn ddisigil,
Addewidion yr Efengyl.
Rho dy Ddwylo yn awyddus,
I bob Gweithred sydd ddaionus;
Deut 15.11. Eph. 4.28.
A chyfranna ei fendithion,
Wrth eu rhaid i'th frodyr tlodion.
Psal. 95.6.
Rho dy Liniau iw addoli,
Ac i 'mostwng iddo o ddifri;
Gan roi parch ac ofan iddo,
Jos. 22.5.
Pa le bynna galwech arno.
Rho dy draed i droedo ei lwybrau,
Ac i rodio 'n ffordd ei ddeddfau;
Ac i dramwy yn Gristnogaidd,
Idd i lys ai demel sanctaidd.
Rho dy enaid, Rho dy yspryd,
Rho dy Gorph a'th Galon hefyd,
A phob peth ag y sydd ynod,
Ddydd a nôs i foli 'r Drindod.
Parch
O achos bôd y daw­iol yma mewn llawer o bethe yn lli­thro; ac o achos bôd Duw yn profi eu ffydd, a'u hamynedd hwynt, y maent hwy fel eraill, yn fynych, heb anrhyd­edd, iechyd, a g [...]lud byd [...], a me­gis Job mewn adfyd: Ac o achos bôd Duw trwy ei ddaioni, yn ceisio arwain rhai i edifeirwch, y mae'r drwg weithie fel Difes yn y byd hwn yn anrhydeddus ac yn gyfoethog; fel na ddichon dyn gasglu, oddiwrth ei lwyddiant n [...]u aflwyddiant bydol, pun ai da, ai drwg ydyw fo.
, Anrhydedd, vnion olud,
Gwir dderchafiad, Hir oes, iechyd,
Heddwch, ffynniant o bob rhyw,
Y geir o wîr wasnaethu Duw.
Dôs lle mynnech, doed y ddelo,
Gwnaed pob Gelyn waetha ag allo,
Yn ddigonol di gae fyw,
Os ti wír wasnaethu Dduw.
Yn y dref ac yn y wlâd,
Ar bob Gorchwyl di gei râd,
A gwîr lwyddiant âr y feddu,
Os yr Arglwydd a wasnaethu.
Bydd dy Faesydd, bydd dy Winllan,
Bydd dy Letty, bydd dy Gorlan,
Yn dra ffrwythlawn, heb dim aflwydd,
Os ti wir wasnaethu 'r Arglwydd.
1.
Duw a'th wnaeth yn ddyn deallus,
Ar ei lûn ei hun yn weddus:
Rwyti 'n rhwym i wsnaethu 'n ffyddlon,
Am dy wneuthur felly 'n Gristion▪
2.
Christ a'th Brynodd o law Satan,
A'i wir waed, ac nid ag Arian:
Am i Grist mor brîd dy Brynu,
Rwyt ti 'n rhwym ei brûdd wasnaethu.
3.
Duw a'th borthodd yn ddigonol,
O'r Groth hyd yr awr bresennol,
Am dy Borthiant, os ystyrii,
Rwyt ti 'n gaeth i wîr Addoli.
4.
Di Addewaist yn dy Fedydd,
Wîr wasnaethu Christ yn vfydd:
Oni wsnaethu Dduw fel Christion,
Rwyti gwedi tyngu 'n vdon.
5.
Duw a wnaeth i bôb Creadur,
Dan y nef d'wsnaethu 'n bryssur:
Rwyt ti 'n gaeth ar ben dy linie,
Am y rhain i wsnaethu ynte.
6.
Duw a wnaeth ir Byd gweledig,
Brudd wasnaethu Dyn yn
Diwyd.
ystig,
Fal y gallei 'r dyn a'i ryw,
Ynte 'n
Oddifrif.
brûdd wasnaethu Duw.
7.
Y dyn anghofio wsnaethu Duw,
Yn ei râdd, tra fyddo byw,
Mae 'n anghofio 'r gweithred mwya,
Bwyntiodd Duw i wneuthur ymma.
8.
Nefoedd, Daiar, Dwr, Angelion,
Adar, Pyscod, Bwystfil gwylltion,
Ac ymlysciaid o bôb rhyw,
Sy'n ei grâdd yn moli Duw.
Nid oes un o'r holl greaduriaid,
Gwyllt na dôf, na dwl na diriaid,
Heb wasnaethu Duw trwy fawl,
Ord yn vnig dyn a diawl.
9.
Cwilydd, Gwradwydd maes o fessur,
Ydyw gweled pôb Creadur,
Yn Gwasnaethu Duw yn ffyddlon,
A 'i ddibrissio gan blant dynion.
10.
B'wedd y cyfyd dyn ei ben?
Pan dwetto Christ o'i orsedd wen,
Nâd oes neb yn ei wasnaethu,
Waeth nâ 'r dyn y fu e'n brynu.
11.
Mae mwy Ddlyed ar bôb Christion,
Lwyr wasnaethu Duw yn ffyddlon,
Nag y Sydd ar vn Creadur,
Ac y wnaeth Duw dan yr Awyr.
12.
Nid â i vffern vn Creadur,
Gydâ 'r diawl i'r poen difessur,
Onid dynion gwaetha eu rhyw,
Eisie gwir wasnaethu Duw.
Rhag i tithe fynd i
Losey.
frwylian,
I dan vffern gydâ Satan,
Nac anghofia tra fech byw,
Ym-mhôb mann wasnaethu Duw.
13.
Enoch am wasnaethu Duw,
Y gâs mynd ir nef yn fyw,
Yn ei gnawd a'i wir gorpholaeth,
Cyn cael gweled dim marwolaeth.
Er nâd oes neb yn haeddu tru garedd a bywyd tragwyddol am eu gwsanaeth; am fôd ein gweithre­doedd gore yn amher­ffaith: etto y mae gws­naeth wyr Duw, i ga­el hynny oll; am fôd Duw o'i gariad a i râs, er mwyn Crist, wedi addo hynny id­dynt. Eph. 2.7, [...], 9.
Noah am wîr wasnaethu 'r Arglwydd,
Gas ei gadw yn ddi-dramcwydd,
Yn yr Arch, a'i dylwyth hefyd,
Pan y foddodd Duw yr holl fyd.
Abram y gâs barch a golud,
Ffafar Duw, ac Isaac hefyd,
Holl wlad Ganaan, a'i thai mawrion,
Am wasnaethu Duw yn ffyddlon.
Isaac yntef am fendithio
Duw, 'n y maesydd wrth fyfyrio,
Y gâs lafur ar ei ganfed,
Gan yr Arglwydd am ei weithred.
Joseph ddiwair am wasnaethu
Duw, a pheidio godinebu,
Gâs i dynnu maes o'r dwngwn,
A'i roi 'n Ben ar wlad y Sibswn
Josuah rymmus ynte am lynu,
Wrth yr Arglwydd a'i wasnaethu,
Y Gâs ennill Brenhiniaethe,
A phôb Tir a Gwlad y gerde.
Hên Elias gâs ei borthi,
Gan y cigfrain yn ei dlodi,
Ai ddwyn ir nef mewn,
Cerby [...].
coits danllyd,
Am wasnaethu Duw 'n ei sywyd.
Sadrach, Mesach, Abednego,
Am wasnaethu Duw a'i gofio,
A waredwyd yn dra hyfryd,
O'r tân poeth a'r ffwrnes danllyd.
Daniel am wasnaethu 'n vfydd
Duw 'n ei stafell dair-gwaith beunydd,
Y gas ddiangc rhag y llewod,
A'i waredu
[...].
maes o drallod.
Pwy erioed a wnaeth wsanaeth,
Ir gwir Dduw heb wabar helaeth?
Pwy y danodd ei ogoniant,
Deut. 28.
Na châs gantho barch a ffynniant?
Ni agorodd vn-dyn etto,
Ddrws ei demel heb ei wabro;
Ac ni nynnodd vn offeiriad,
Dân ar Allor heb lawn daliad.
Mal. 1.10.
Ni ry vn-dyn byth gwpanaid,
Er ei fwyn o ddwr i'r Gweiniaid,
Ac ni chaiff ei wabar gantho,
Ar ei chanfed medd Sant Matho.
G [...]re Meistr iw wasnaethu,
Mwya ei barch yw 'r Arglwydd Jesu;
Gor [...]u 'n talu raliad ffyddlon,
Am wasaneth idd i weision.
Meistr grassol, Meistr grymmus,
Meistr
Rhagorol.
rhial gogoneddus,
Meistr a wna ei holl weision,
Yn Offeiriaid a Thwssogion.
Dat. 1.8.
Meistr a wna iddynt eiste,
Yn y Nefoedd mewn cadeire,
Mewn esmwythder a dedwyddwch,
Mawr ogoniant a Rhialtwch.
Meistr y ry idd ei weision,
1 Cor. 2 9.
Deyrnas hardd ac auraidd Goron;
A'r fath bethau mawr arbennig,
Na all calon dyn ddychymyg.
Pwy gan hynny na wasnaethe,
Grist yn ddyfal ar ei linie?
Rhwn sy'n gwabru ei gywir weision,
A'r fâth deyrnas, â'r fâth Goron.
Pwy na
Ddirmy­gei.
scornei 'r Byd ar Cnawd,
A'r cythrael câs, a'i saig, ai Sawd,
Ag ystyrie faint yw cyflog
Holl wasnaethwyr Duw galluog?
Er nad oes vn Gwâs yn haeddu
Cael vn wabar am wasnaethu;
Luc. 17.10
Etto o'i ras mae Duw yn addo
Teyrnas nêf ir rhai gwasnaetho.
Gwâs i Bechod, Gwâs i Gythrel,
Gwâs i Angeu trist trwy drafel,
Yw pob Gwâs sydd yn gwasnaethu,
Na bo Gwâs ir Arglwydd Jesu.
Pan y delo 'r Angeu digllon
Fynd ir
O flaen gorsedd­faing [...] Christ. 2 Pet. 3.7.
barr a phob rhyw weision;
O! pun oreu 'r amser hynny,
Wâs ir Cnawd a Gwâs ir Jesu?
Pan y llosco 'r Byd yn chwyl-boeth,
A'i holl olud, a'i holl gyfoeth;
O! pun oreu 'r amser trist,
Wâs ir Byd, a Gwâs i Ghrist?
Pan derchafer Plant y Drindod,
A throi i vffern weision pechod:
Hi fydd chwerw 'r amser hynny,
Ado 'r Arglwydd hob wasnaethu.
Mwy o ennill sydd o awr,
Yn Gwasnaethu 'r Arglwydd mawr,
Nag a gaffom o'n holl fywyd,
Yn gwasnaethu 'r Byd anhyfryd.
Am wasnaethu 'r byd yn gyfan,
Ni cheir ond y poen a'r
Yrafferth.
twttan,
A'r twyll tôst wrth fynd o hano,
Yn noeth fel y daethpwyd iddo.
Am wasnaethu 'r Cnawd trwy Blesser,
Gal. 6.8.
A'i foddloni ag esmwythder,
Ni cheir cyflog gantho 'sywaeth,
Ond oes ferr a
Damne­digaeth.
llygredigaeth.
Am wasnaethu vn rhyw Bechod,
Pe's Gwasnaethem hwn yn wastod,
Ni cheir gwedi 'r hir wasanaeth,
Gantho ond Gwradwydd a Marwolaeth.
Am wasnaethu Tâd y celwydd,
Er ei fôd yn cynnig Gwledydd,
Nid oes trodfedd dîr gan Satan,
Ond pwll vffern iddo i hunan.
Am wasnaethu 'r Arglwydd Jesu,
Y mae Teyrnas iw meddiannu,
A Gogoniant a dedwyddwch,
A gwir fywyd mewn rhialtwch.
Ymrown ninne tra fom byw,
Bawb
Oddifrif.
i brûdd wasnaethu Duw:
Dyna 'r Meistr gore i wsnaethu,
Dyna 'r Gorchwyl rheita i bennu.
A meddyliwn bawb am ymladd,
A phôb Gelyn sydd ein gwrthladd,
Yn ein duor, yn ein
Rhwystro
stoppi
Weithio 'r Gwaith sydd reita inni.
Ac fel Gweithwyr cywir, ffyddlon,
Câll, cofiadyr,
Gofalus.
carccys, cyfion,
Cwympwn bawb i wîr wasnaethu
Duw tro amser Grâs yn gadu.
Esay 55.6.
Oni wsnaethwn Dduw tro 'n ymma,
A thro amser Grâs yn para,
Ni gawn fynd ir Pwll yn gyngan,
Ar ein pen i wsnaethu Satan.
Yn y pwll hi fydd edifar,
Trwy ddifeirwch rhy ddiweddar,
Mor ddi-bris ddirmygu 'r Drindod,
Ac mor rhwydd wasnaethu pechod.
Yno hwylir hallton ddagrau,
Luc. 13.28.
Yno bloeddir gan y poenau:
Ond pa hwylyd perfedd allan,
Ni ddoir byth o Grampau Satan.
Cwympwn bawb yn brûdd gan hynny,
I wasnaethu Duw tro i 'n heddy:
A rhown ffarwel bawb i bechod,
Trwy lwyr droi i wasnaethu 'r Drindod.
Felly cawn ni pan bo rheita,
Gwedi 'r byrr wasanaeth ymma,
Byth wasnaethu 'r Arglwydd tirion,
Yn y Nêf ym-mhlith Angelion.
Ir hon Nefoedd ô 'n Creawdwr,
Er mwyn Jesu Ghrist ein prynwr,
Dwg ni oll i'th wîr wasnaethu,
Gydâ 'th Sainct a'th nefol deuly.

Am Weddi a'i pherthnasseu.

TYnn dy 'scidie cyn gweddiech;
Rhwym dy assyn cyn aberthech;
Golch dy draed cyn mynd ir cymmyn;
Y styria geisiech cyn ei ofyn.
Cyn gweddio edifara;
Wrth weddio dyfal weithia:
Psal. 118.21.
Yn ol gweddi bydd ddiolchgar;
Felly caiff dy weddi ffafar.
Y Diawl a gais bôb dydd dy demptio;
Y cnawd bôb awr a fyn dy dwyllo;
Y byd a'i bethau gais d' orchfygu;
Praw trwy weddi eu gwrthnebu.
Da yw gweddi ym-mhôb lleoedd;
1 Tim. 2.8.
Da yw gweddi bôb amseroedd;
Da yw gweddi dros bôb dynion;
1 Tim. 2.1.
Mae 'n dda gweddi 'm-mhôb achosion.
Aberth hyfryd ir Gorucha,
Psa. 141.2.
Gwialen
Whipp yn
fflangellu.
Scwrgio 'r Diawl a'i dyrfa;
Nerth ir gwann ym-mhôb gofydi;
Nawdd rhag Pôb drwg ydyw gweddi;
Agoriad.
Allwedd Aur i ddaccloi 'r bore;
Bollt y nós i gau dy ddryse;
Twr i'th gadw rhag drygioni,
Ddydd a nôs yw deddfol weddi.
Gweddi brudd sydd drech na dynion;
Exo. 17.11 Gen. 19.3. Mat. 17.21 Exod. 32.14.
Gweddi daer a drôdd Angelion;
Gweddi fwriodd Diawled allan;
Gweddi orchfygodd Dduw ei hunan.
Na ddibrissia ddim o'th weddi;
Mae 'n y nef fel thus yn llosci;
Mae ar ddaer yn clwyfo Satan;
Mae 'n ennillfawr it dy hunan.
Mewn ffydd a parch, a llwyr fryd calon,
Mewn zél, ac Awch, a meddwl Ʋnion,
Mewn deall
Cryf.
drûd a dyfal geisio,
Mewn hyder prûdd y mae gweddio.
Côd d'olygon, plûg dy liniau:
Tann dy ddwylo, agor d'enau:
Deffro d'yspryd, cûr dy ddwyfron:
Llwyr weddia â'th holl galon.
Nid ar Baal na'r llo, na'r ddelw,
Sant na Santes y mae galw:
Ond ar Dduw, trwy Grist yn unig,
Joan 16.23.
Am bôb peth sydd arnat ddiffig.
Ni wyr neb ond Duw o'n cyflwr;
Ni all neb ond Duw roi swccwr;
Ni chlyw neb ond Duw ein gweddi;
Ar Dduw 'n unic y mae gweiddi.
Psa. 50.15.
Duw sy'n erchi galw arno,
Duw sy'n addo rhoi ond ceisio:
Duw sy'n gwrando pob prûdd weddi;
Duw all tynnu pawb o'i tlodi.
Esa. 63.16.
Ni wyr Abram, ni wyr Jaco,
Ym-mha gyflwr yr 'ym yndo:
Ni wyr neb ond Duw ei hunan,
Beth yw 'n cais, a maint yw 'n cwynfan.
Psal. 65.2.
Peth perthnassol i Dduw 'r lluoedd,
Ydyw gwrando gweddi miloedd,
A fo 'n ceisio mil o bethe,
Ar un pryd mewn amryw Jaethe.
Ni wyr Mair i'm tyb ddim Saesneg,
Ni wyr Martha ddim gwyddeleg,
Ni wyr Clement Sant ddeallu,
Beth y ddywaid un or Cymru.
Ni wyr Abram ddim o'n cyflwr,
Ni all Clement roi i ni Swccwr,
Ni chlyw Peder ddim o'n gweddi,
Ar Dduw 'n vnig y mae gweiddi.
Parcha 'r Saint yn fawr yn fychan,
Mat. 4.10.
Ond addola Dduw ei hunan:
Rho anrhydedd gweddus iddynt,
Etto na weddia arnynt.
Ni bu
Ʋ [...]l­dad.
Batriarc, ni bu Brophwyd,
Ni bu Bostol ag y gl [...]w-wyd,
Wneuthur gweddi (ar' ddarllenes)
Etto 'rioed at Sant na Santes.
Nid oes
Add [...]wid. Joan 16.23, 24.
Brommais yn y fengyl,
Inni gael dim trwy fawr ymbyl;
Ond y gaffom trwy ymbilian,
Er mwyn Jesu Ghrist ei hunan.
Christ yn Vnic yw'n Cyfryngwr,
1 Tim. 2.5.
Christ yw'n Twrnei a 'n dadleuwr:
Nid oes arall all gyfryngu,
Rhw [...]g Duw a dyn ond Christ Jesu.
Er mwyn Jesu y mae ceisio,
Faint y geisiom wrth weddio:
Ar ddeheu-law 'r Tâd mae 'n eiste,
Rhuf. 8.34
Er mwyn derbyn ein gweddie.
Cymred eraill hên Saint Catrin,
Dewi, Clement, Martha, Mar [...]
Byth ni cheisiaf i Gyfryngwr,
Rhwng-wi a Duw, ond Christ fy mhrynwr.
Cais yn eiriol wrth weddio,
Nerth yr yspryd ith gyfrwyddo:
Ni all neb weddio 'n hyfryd,
Rhuf. 8.26.
Heb gyfrwydd-deb y glân yspryd.
Heb yr yspryd f'allir sonio,
Am Dduw mawr ac am weddio:
Ond ni ddichon un dyn
Sef fel y dylei.
ddwedyd,
Wrth Dduw mawr heb nerth yr yspryd.
Duw ni phrissia weddi 'r tafod,
Mat. 15.8,
Heb y galon a'r gydwybod:
Gweddi 'r enaid prudd a'r yspryd,
O flaen Duw sydd aberth hyfryd.
Cais â'r genau, cais a'r galon;
Un o [...] ddau sydd lai nâ digon:
Cydia 'r genau gydâ 'r yspryd;
Hynny bair cynghanedd hyfryd.
Gwell yw'r galon heb y gene,
I weddio ambell weithie,
Nag yw 'r genau hêb y galon:
Gweddi o'r fâth sydd weddi ffinion.
Gwell oedd gweddi Meesen hyfryd,
Exod. 14.15.
Wrth
Ymd [...] ­thio.
Shiwrneia heb ynganyd,
Nâ gwaith gwefus yr Iddewon,
Yn gweddio heb y galon.
Cais a geisiech trwy wîr ffydd,
Na chymmer ball, ond beggia'n
Oddifrif.
brydd:
Nac ammeu dderbyn 'rhyn a geisiech,
O ceisij 'n daer, di gei ofynnech.
Ni chau 'r Adar bach o'u safne,
Nes y llanwo ei mam eu bolie:
Ac ni ddlye ddynion dewi,
Nes cyflawno Duw eu gweddi.
Rhyfedd yw mor daer y beggian,
Llawer dyn am fwyd ac Arian;
Ac mor llwfr y gweddiant,
Am drugaredd a gogoniant.
Hael yw Duw ir sawl a'i ceisiant,
Jac. 1.5.
Rhwydd yn rhoi ir rhai ofynnant;
Rhoi yn brûdd heb ddim dannodiaeth;
Rhoi eu rhaid i bawb yn helaeth.
Psal. 103.13.
Fal y gwrendi Mam ar Blentyn,
Y fo 'n llefain yn ei rwymyn:
Felly gwrendy Duw ein gweddi,
Pan y llefom mewn gofydi.
Rhuf. 8.26, 27, 34.
B'wedd na wrendy Duw dy weddi,
Lle mae 'r yspryd glân yn gweiddi,
A Christ Jesu 'n Ymbil drosod,
Ar ddeheu-law 'r Tâd yn wastod?
Joan. 16.23, 24.
Os yn enw Christ y ceisij,
Os yn eiriol y gofynni;
Di gei naill ai'r hyn ofynaist,
Neu beth gwell nâ 'r hyn y geisiaist.
Or bydd d' Arglwydd yn
Oedi.
dehirio,
Rhoi ofynnech wrth weddio;
Mae e'n d'annog geiso 'n daerach,
Neu ddymuno rhyw beth rheitach.
Cais ogoniant Duw yn gynta;
Cais nefolion bethau nessa:
Mat. 6.23.
Cais ei deyrnas a'i gyfiawnder;
Di gei'r cwbwl heb ddim pringder.
Gwachel geisio tra fech byw,
1 Jo. 5.14.
Ddim yn erbyn gwllys Duw:
Digio Duw y mae dy weddi,
Or ceisij 'r peth na fynno'i roddi.
Ffôl yw ceisio bydol bethau,
Pan galler cael nefolion dlwssau;
Serchu 'n fawr mewn daiar domlyd;
Heb wneuthur prîs o'r nefoedd hyfryd.
Nattur Mochyn brwnt anhygar,
Yw rhoi 'fryd ar drwyno 'r ddaiar:
Col. 3.1, 2.
Nid naturiaeth un or bobloedd,
Sydd a'i Tâd yn nheyrnas nefoedd.
Cais y peth y mae Duw 'n addo;
Yn ei Air ac yn ei
Yn cenha­du i ti ofyn. Mat. 26.39.
lwo:
Cais y rhain er hyn yn weddys,
Os cenhada ei sanctaidd 'wllys.
Gwna dy weddi byth yn ddiwall,
Yn y iaith a fech yn ddeall:
Gwell yw pum gair ag ystyriech,
Nag yw deng-mil na's deallech.
1 Cor. 14.19.
Gwatwar Duw a'i dwyllo ei hun,
Wrth weddio y mae dyn,
Pan y ceisio wrth
Dywe­dyd llawer.
friwgawthan,
Gan Dduw 'r peth nas gwyr ei hunan.
Nâd ir min rag-flaenu 'r meddwl,
Pâr ir galon bwyso 'r cwbwl,
Ni all Duw un amser odde,
Heb y galon weddi 'r gene.
Mat. 15.7, 8. Jer. 17.10. Jo. 4.24.
Duw yw chwiliwr y calonnau;
Duw ei hun yw Tâd y golau:
Duw fyn gweddi brûdd o'r galon;
Duw ni phrissia eiriau gweigion.
Tro bôb meddwl aflan heibio,
Pan y byddech yn gweddio:
A rhwym gartre dy fydolrwydd,
Trech yn
Ymddidd­an.
parlo ti a'th Arglwydd.
Ni chae Assyn Abram sangu,
Lle bae Abram yn aberthu:
Nâd i'th fydol feddwl dithe,
Gen. 22.5.
Dramwy lle bo dy weddie.
Gen. 15.11.
Megis Abram rhaid it darfu,
Pôb rhyw rwystrau wrth aberthu,
A rhyfela ar bussnesson,
Ath ddehoro i adail Sion:
Pa ddyfala ceisio Satan,
Pan gweddiech droi dy amcan;
Rheita 'gîd y ddlijt weddio,
Jac. 4.7.
A'i wrthnebu nes y cilio.
Fel y cilia 'r llew crafangog,
Pan y clywo ganiad ceilog:
Felly cilia Satan greulon,
O'r lle clywo weddi ffyddlon.
Ni all
Ych­gwyllt.
Bual drigo 'n heppell,
Lle bo gwichiad ciw neu barchell:
Ni all Satan yntef drigo,
Lle bo dynion yn gweddio.
Oni bae fod Satan ddwrngas,
Yn gweld gweddi 'n rhwygo ei deyrnas,
Ac yn awchlym yn ei glwyfo,
Byth ni rwystrei 'neb weddio.
Ond o'r ceri Jechid d'enaid,
Na gogoniant Duw, nath gyfraid,
Nâd i Satan byth dy rwystro,
Wrando 'r gair, nac i weddio.
Wrth weddio, Llef heb orphwys,
Dros bob grâdd sydd yn yr Eglwys:
Ac nac arfer megis
Dyn di­gred.
Pagan,
Weddi 'n unic itt' dy hunan.
Nid gwir Blant yr Eglwys Sanctaidd,
Ond Bastardiaid anghristnogaidd,
Yw pawb na weddio 'n ffyddlon,
Dros yr Eglwys, Sanctaidd Sion.
Os gweddiodd Abram fwyna,
Dros drê Sodom a Gomorra;
B'wedd na ddylem ni 'r Cristnogion,
Psa. 51.18.
Alw ar Dduw dros dylwyth Sion?
Christ sy'n erchi' bawb weddio,
Ar bôb amser heb ddeffygio:
A Saint Paul sy 'n chwennych inni,
Luc. 18.1. 1 Tim. 2.8
Ym-mhob man ymarfer gweddi.
Daniel rasol a weddie,
Dan. 6.10
Dair gwaith beunydd ar ei linie:
A'r brenhinol Brophwyd Dafydd,
Psal. 119.164.
Y weddie saith waith beunydd.
Christ ein prynwr ynte yn
Ddyfal.
glôs,
A weddie tra fae 'r nôs,
Luc. 6.12.
Ac y dreulie 'r dydd tro ganto,
Yn pregethu neu 'n gweddio.
Ym-mhob man ac ar bob amser,
A mae gweddi o fawer bwer;
Jac. 5.16.
Os y galon a fydd parod,
I ymbilian a'r hael Drindod.
Ar y moroedd, ar y mynydd,
Yn ein Teie, ar ein maesydd,
Y
Mae 'n ddyledus.
dirpere i'n weddio,
Ym mha fan y bom ni yndo.
Gydâ Pheder yn ein llettu;
Act. 10.9.
Gydâ Dafydd yn y gwely,
Gydâ Daniel rhwng y llewod
Psal. 63.6.
Y mae 'n rhaid gweddio 'n wastod.
Ni ddiffodde ar vn tymmor,
Or tân sanctaidd ar yr allor;
I fynegi byth na ddlye,
Ddiffodd
Gwres. Lev. 6.13.
zêl dy weddi dithe.
Dyn sydd Demel ir Gorucha,
Calon Dyn yw 'r Allor benna;
Num. 28.3, 4. Dihar. 23.26.
Fôre a hwyr y mae Duw 'n ceisio,
Gael o'th galon aberth iddo.
Nâd dy Demel er dy fywyd,
Fore a hwyr heb Aberth hyfryd:
Ac nâd genol dydd i basso,
Psa. 55.17
Heb roi clôd a moliant iddo:
Felly byddi di
Gyfeill­gar.
ffamiliar,
A'th Greawdwr, ac mewn ffafar;
Felly cei di gan y Drindod,
Dy rwyddhau a'th helpu 'n wastod.
Nid oes dim a
Ddlye.
ddirper rhwystro
Dyn gwllysgar i weddio;
Ac i weithio ei orchwyl hefyd,
Pa ryw bynna fo'i gelfyddyd.
F'all dyn weithio 'ei gelfyddyd,
A gweddio 'n ddyfal hefyd:
Ni chais gweddi 'r galon rwystro
Hynt y traed na gwaith y dwylo.
Exo 14.15 Jos. 10.12. Mar. 1.35. Act. 27.
F'alle Foesen wrth shiwrneia,
F'alle Josua wrth ryfela,
Christ wrth ymdaith, Paul wrth forio,
Dendo eu busnes a gweddio.
Er bôd esgus yn lwedig,
Lawer pryd mewn pwyntiau pwysig:
Nid oes esgus ellir enwi,
All d'escuso am dy weddi.
Gelli beido mynd ir eglwys,
Pan bech glaf o'r haint ath rwystrwys:
Ond er clafed blîn a fyddech,
Rhaid gweddio nes
Ymmada­wech.
departech.
Gelly beido rhoi elusen,
Pan na byddo'i yn dy berchen:
Ond er cimmaint a fo 'th dlodi,
Nid oes peido byth a gweddi.
Ym-mhôb cyflwr, ar bob amser,
Y mae Gweddi yn ei Themper:
Nâd gan hynny ddim dy rwystro,
Ym-mhôb cyflwr brûdd weddio,
Yn ein trallod, yn ein gwynfyd,
Yn ein nychdod, yn ein iechyd,
Ym mha gyflwr y bom yndo,
Y gall christion brudd weddio.
Nid yw carchar, nid yw cloion,
Nid yw rhwystrau holl blant dynion
Na'r byd óll yn rhwystro gweddi,
Fynd bôb awr at Dâd goleuni.
Tynn di dafod dyn o'r gwreidde;
Torr ei draed, a rho fe 'ngwarche:
Fe all gweddi 'r galon Saethu,
Trwy bôb clo at Dduw er hynny.
Ar wyl a gwaith, ar nôs a dydd,
Ar foreu a hwyr caiff gweddi brûdd,
Fynd at Dduw, y pryd mynno:
Doed pan dêl, hi gaiff ei groeso.
Er na chae'r Frenhines Hesther,
Fynd at Frenin ond rhyw amser:
Fe gaiff gweddi heb ei rhwystro,
Fynd at Dduw yr awr ei mynno.
Cwyn fel Daniel ar y wawr-ddydd,
Psal. 119.62.
Cwyn di ganol nôs fel Dafydd:
Mae Duw 'n barod gwrando geisiech,
Galw arno 'r awr y mynnech.
Er na chaffo dyn ei hunan,
Fynd i'r nêf at Ghrist i ymddiddan:
Fe gaiff gweddi Pôb rhyw gristion,
Fyned atto 'r awr y mynnon.
Awyr.
Trwy 'r gwynt, a'r glaw, trwy 'r Aer ar tonne,
Trwy 'r Sphêrs i gyd a'r holl Blanede,
Yr aiff gweddi fel
Mellt.
llycheden,
O flaen Duw uwch law'r ffurfafen.
Ni all nef, na Daer, na dynion,
Awdurdodau nac Angelion,
Rwystro gweddi gael ymddiddan,
Bob yr awr â Christ ei hunan.
Nid rhaid iddi ofyn cennad,
Peder gwynn i gael agoriad:
Hi gaiff mynd trwy 'r holl Angelion,
O flaen Gorsedd Christ yn
Hy.
eon.
Hi gaiff gan Dduw wrando ei chysur;
Hi gaiff gan Ghrist
D [...]adle [...].
bledio ei dolur:
Rhuf. 8.26.
Hi gaiff gan yr yspryd riddfan,
Ac ochneidio drosti 'n gyngan.
Ni thry Rhoddwr pôb daioni,
Adre 'n wag-law o'th brûdd weddi:
Esay. 45.1 [...],
Ond fe leinw Christ ei bynwes,
Ac ai nertha i gael ei neges.
Oni chaiff hi'r hyn a geisio,
Hi gaiff well nâ hynny gantho:
Os ni edy Christ un amser,
Weddi ffyddlon fynd yn ofer.
O! pa ddyled s'arnom 'roddi;
Ir gwîr Dduw am oddeu 'n gweddi,
Fynd oi flaen yr awr y mynnom,
A chael gantho 'r hyn a geisiom.
Braich yw Gweddi sy'n cyrhaeddyd,
O'r Byd hwn ir Nefoedd hyfryd;
Ac yn cymryd o dryssore
Duw beth bynna s'arni eisie.
Gweddi
Ddifrifol.
brûdd sydd Gennad hy,
A rêd dros ddyn ir Nefoedd fry;
Ac y gaiff bôb awr ymddiddan,
Yn
Ddirwy­styr.
ddistop â Duw ei hunan.
Gweddi laddodd Gawr tra chadarn;
1 Sam. 17.45. Act. 12.5.
Gweddi agorodd byrth o haiarn;
Gweddi gauodd safne llewod:
Gweddi dynn ddyn o bôb trallod.
Gweddi glôdd y Nef yn hîr;
Jan. 5.17.
Gweddi droes y môr yn dîr:
1 Bren. 17.22.
Gweddi wnaeth ir meirw godi:
Nid oes dim mor gryf a Gweddi.
O! ba ddiolch s'arnom roddi?
Ir gwîr Dduw am adel Gweddi,
Fyned atto 'r awr y mynnom,
A chael gantho 'r pethau geisiom.
Clôd a Gallu, Diolch, Moliant,
Parch, Anrhydedd a Gogoniant,
A fo i Roddwr pôb Daioni,
Sydd mor fwyn yn gwrando 'n Gweddi.
PAn yr clech i weddio,
Edifara am nêth heibio;
A llywr ymolch o'th holl frynti,
Os dymynu wrando 'th weddi.
[...]uw ni wrendy bechaduriaid,
Joan. 9.3 [...]
A fo'n byw mewn pechod diriaid;
Forfydd 'madel a drygioni,
Cyn gwrandawo Duw dy weddi.
Os mewn malis, rhyfyg, mwrddro,
Llid, a thrais, y doi weddio,
I Dy Dduw ar ben dy linie,
Duw a'th wrthyd a'th weddie.
Esay. 1.15.
Melldith Moab sydd yn cwympo,
Ar yr anwir wrth weddio;
Ceisio maent heb gael eu
Deisyfiad.
Canlyn,
Am fod dwylo, rhain yn scymmyn.
Y nêb a alwo ar yr Arglwydd,
Ymadawed â'i halogrwydd;
1 Tim. 2.8.
Ac ymolched ei ddwy ddwylo,
Oddiwrth waed o cais ei wrando.
Tirion yw Duw a thosturiol,
Joel. 2.12, 13.
Ir rhai a fydd edifeiriol:
Edifara am dy frynti,
Ac fe wrendy Duw dy weddi.
Os difaru am y cwbwl,
Pyt fae 'th fai mor gôch a'r pwrpwl,
Esay. 1.18.
Christ a'th olch mor wyn a'r lili,
Ac a wrendy 'n rhwydd dy weddi.
Pan y delech i weddio,
[...]er 4.14.
Tro bob meddwl ofer heibio:
A rhwym gartre dy fydolrwydd,
Trech yn
Yn lle­faru.
parlo ti a'th Arglwydd.
Brwnt yw gweled pacc a ffardel,
Ar dy gefen yn y Demel:
Brwntach yw gweld dy fydolrwydd,
Pan gweddiech ar yr Arglwydd.
Pan gweddiech galw 'n gynnwys,
Ar Dduw dros bôb stâd o'r eglwys;
Ac nac arfer megis Pagan
Weddi 'n vnig it dy hunan.
1 Tim. 2.1.2.
Galw 'n gynta dros frenhinoedd,
Am gael grâs i drîn eu pobloedd,
Mewn gwir grefydd, a llonyddwch,
Hedd, vniondeb, a dedwyddwch.
Eph. 6.19.
Gwedyn galw dros Eglwyswyr,
Am gael grâs i draethu 'n eglur,
Holl ddirgelwch yr Efengyl,
A phregethu 'r gwîr yn rhigyl.
A gweddia dros Swyddogion,
Ar i Dduw roi grym a chalon,
Iddynt gospi pôb rhyw drossedd,
A
Cynnal.
maintainio ffydd a rhinwedd.
Cais gan Duw fendithio hefyd,
Pob scolheigion o gelfyddyd;
Fel y gallont llanw 'r gwledydd,
A goleuni, moes, a chrefydd.
Nac anghofia o'r cyffredyn,
Ond gweddia hefyd drostyn;
Fel y gallont fyw 'n ei galwad,
Mewn vfydd-dod, hedd, a chariad.
A gweddia dros drueuniaid,
Sydd mewn trallod, custydd embaid;
Ar i Dduw dosturio wrthynt,
A rhoi help a chymfford iddynt.

Rhybydd i Ddyn feddwl am Dduw y bore, ac i rod­di diolch iddo, am ei gadw'r nôs rhag niwed.

Y Bore pan dihunech gynta,
Côd d'olygon at
Dduw.
Jehofa;
Meddwl am ei foli 'n ddiwall;
Cyn meddyliech am ddim arall.
Cosia mae Duw oedd y Ceidwad,
Y fu neithwr yn dy wiliad,
Heb roi amrant iddo i gyscu,
Rhag ir llew dy ladd a'th lyngcu.
Oni bae Dduw a'i Angelion,
Sy'n castellu bobtu ei weision,
Psal. 34.7.
Dyn ni bydde heb ei lyngcu,
Gan y Gelyn tra fae 'n cyscu.
Mwy yw perig dyn sy'n cyscu,
Yn ei wely heb nawdd Jesu,
Nag oedd perig Ddaniel hynod,
Gynt wrth gyscu rhwng y llewod.
Y mae 'r scrythur yn mynegi,
1 Pet. 5.8.
Fod y Diawl yn troi obobtu,
Ddydd a nôs yn ceisio llarpio,
Megis llew pwy bynnag allo.
Pwy sy'n rhwystro 'r llew i'n llyngcu,
Ond ein ceidwad mawr Christ Iesu?
Rhwn sydd nôs a dydd heb heppian,
Yn cadw ei braidd rhag rhythre Satan.
Psal. 121.4.
Meddwl dithe faint yw'r dlyed,
Y sydd arnad ir Gogoned;
Am dy gadw mor ddihangol,
Rhag y Gelyn yn wastadol.
Megis y mae 'r dlyed arnad,
Rho fawr foliant iddo 'n wastad;
Ac abertha ar dy linie,
Ddiolch iddo nos a bore.
Meddwl fal y gallse Satan,
Yn dy gwsc dy ladd heb yngan,
A'th ddwyn ir farn yn amharod,
Oni basse Grist dy warchod.
Meddwl fal y gallse 'r Gelyn,
Oni basse i Grist d'amddiffyn,
Ladd dy Blant, a dwyn dy gyfoeth,
Llosci 'th dy, a'th flino boenoeth.
Cofia fal y gallse 'th daro,
Ag ynfydrwydd nes gwall-bwyllo;
Fal na allassyd ddim o'r cyscu,
Oni basse i Grist ei nadu.
Bydd gan hynny dra diolchgar,
Ith wir Geidwad am ei ffafar,
Yn dy gadw mewn esmwythder,
Rhag y Gelyn yn ddibryder.
Pa bae Iddew yn dy warchod,
Tra 'itti 'n cyscu rhwng bwystfilod,
Di roit ddiolch fil o weithie,
Am dy gadw o'n crafange.
Er bod Christ ei hun i'th warchod,
Trach yn cyscu rhwng y llewod,
Sydd bob awr yn ceisio 'th lyngcu,
Ni roi ddiolch iddo er hynny.
Agor d'olwg, gwel ei ffafar;
Cymmer rybydd, bydd ddiolchgar:
A rho ddiolch ar dy ddau-lin,
I Grist Iesu am d'amddiffyn.
Felly ceidw Christ di'n wastod,
Ac y tann ei adain drosod;
Ac i'th geidw mewn esmwythder,
Rhag pob perig yn ddibryder.
Gwachel feddwl dim â'th galon,
Gwachel edrych â'th, olygon;
Gwachel ddwedyd dim â'th ene,
N [...]s moliannu Duw y bore.
Rho iddo flaen-ffrwyth dy wir galon,
Exod. 34.26.
Blaen ffrwyth d'eirie a'th feddylion:
Duw a fyn y ffrwythau cyntaf;
Ni fyn Duw na'r ail na'r olaf.
Cynta peth a wna'r vchedydd,
Moli Duw pan torro 'r wawr-ddydd.
Cynta peth a ddlye ddynion,
Foli Duw o ddyfnder calon.
Y Fron­rhuddyn.
Rhobin bâch cyn glycho 'i gene,
A gaan ir Arglwydd psalm y bore,
Am ei chadw'r nôs rhag niwed,
Er bod gwely hon yn galed.
Llawer dyn yn waeth nâ 'r deryn,
Gwyn o'i wely megis mochyn,
Heb gydnabod Christ ei Geidwad,
Na rhoi diolch am ei warchad.
Peth cwilyddys i blant dynion,
fod yn waeth nâ'r Adar gwylltion,
Sy'n clodforu nôs a boreu
Dduw, mor ddyfal am ei ddonieu.

Diolch foreuol pan ddihuner gynta.

DUw fy 'ngheidwad, Duw fy 'nghryfdwr,
Duw fy nghastell rhag y Drwgwr,
Derbyn foliant ar fy nwylo,
Am fy nghadw 'r nôs aeth heibio.
Rwyt ti 'n gwiliad daetu 'ng-wely,
Ddydd a Nôs tra fyddwi 'n cyscu;
Ac yn tannu d' adain drosof,
Pan gollwngwi 'r Byd yn agof.
Rwyti 'n rhoddi i'm esmwythder,
A llonyddwch mawr bôb amser;
Gan
Adfywi [...].
reffreshio beunydd felly,
[...]gwam gorph â melus gyscu.
Ni winc, ni chwsc, ni hun, ni heppian,
Fy nhâd grasol tra fwi 'n
Gogysgu.
slwmbran,
Ond fe'm ceidw yn ei gessel.
Tra fwi 'n cyscu yn ddiogel.
Pa fath ffafar yw hon ymma?
Dy fod ti y Brenin mwya,
Yn ymostwng i ddiwallu,
Llwch a lludw tra fo 'n cyscu?
Byth ni byddai'n abal rhoddi,
Y ddegfed ran o ddiolch itti,
Ag fydd arnaf (Dad caredig)
Am y ffafar hon yn unig.
Clod a gallu, diolch, moliant,
Gwîr anrhydedd, a gogoniant,
Y fo nos a dydd i'r Drindod,
Sydd mor ddiflin yn fy ngwarchod.

Diolch i Grist am amddiffyniad ac esmwythder.

O Fyng Heidwad, o fy Mugel,
Rhwn am cedwaist yn dy gessel,
Neithwr rhag i'r blaidd fy llyngcu,
Rwi o'm calon i'th glodforu.
Dan dy adain Christ di'm cedwaist,
Yn dy freiche di 'm cofleidiaist:
Rhoddaist imi brudd esmwythder;
Rwi 'n ddiolchgar am dy fwynder.
Nedaist Satan im difethu;
Nedaist ddynion im gorthrymmu:
Nedaist dân a gwynt fy speilio,
Nac anhunedd im dihuno.
Bendigedig a fo d'enw,
Christ fyng Heidwad am fy nghadw;
A gogoniant itti rodder,
Am roi i mi 'r fâth esmwythder.

Rhybydd i ddyn wrth ddillattu y corph i weddio am ddillad ac arfau i'r enaid.

PAn y bech yn gwisco 'th ddillad,
Cais arfogaeth Duw am danad;
Fal y gallech ymladd yndyn,
Megis Cristion â phob gelyn.
Nid wyt nes er Dillad twymglyd,
I guddio cnawd, i
Rwystro.
ddyor anwyd,
Oni bae it gael pilynod,
I ddyor bai, i guddio pechod.
Cais gan hynny holl arfogaeth
Ehp. 6.11.
Duw, i'th gadw rhag gelyniaeth,
Ac rhag Pechod, ac rhag trafel,
Twyll y byd, a'r cnawd, a'r cythrel.
Heb y rhain nid ym ond noethion,
I ryfela á'n gelynion:
Ac nid possib i neb hetbddyn,
Gael y trecha ar vn gelyn.

Gweddi wrth wisco am danad, yn ceisio Arfogaeth Duw i'th cadw rhag gelyniaeth a pechod.

GWisc dy
Arfau.
Armwr oll am danaf,
O fyng Heidwad galluoccaf;
Fel y gallwyf megis Cristion,
Ymladd yndynt â'm gelynion.
Nâd o'm coryn hyd fyng wandde,
Vn rhwy aelod heb ei arfe;
Rhag fy nghlwyfo gan y Temptiwr,
Lle bo eisie vn rhyw armwr.
Nâd i'r byd a'i ofer bethe,
Nâd i'r cnawd a'i nwyfys chwante,
Nâd i'r Diawl a'i rythreu Scymmyn,
Beri immi bechu'n d'erbyn.
Ond rhoi immi rym a chryfdwr,
I orchfygu pôb gwrthnebwr,
Ac i ymladd dan dy faner,
Nes ym dygech i'th esmwythder.
A [...]ll.
CHrist fy nghraig am Iechydwriaeth,
Gwisc am danaf dy Arfogaeth:
Nad vn aelod heb ei wisco,
Rhag ir gelyn fy anrheithio.
1 Thess. 5.8.
Gwisc y Pen â helm y gobaith,
Brest a'r
Dwyfron­neg. Eph. 6.14.16, 17.
gorslet gyfiawn berffaith,
Lwyne â gwregis gwir ddifeirwch,
Traed â scidie efengyl heddwch.
Rho dy Air yn gleddyf immi,
Ffydd yn
Tarian.
fwccler i ddiffoddi,
Holl biccellau tanllyd Satan,
A phrûdd weddi i sefyll allan.
A rho rym fel milwr ffyddlon,
Im ryfela â'm gelynion,
Rhythreu Satan, chwantau cnawdol,
Twyll y byd, a phechod marwol.
A rho gymmorth i gorchfygu,
A'u darostwng a'u gwrthnebu;
Fel y gallwi byth d'addoli,
Megis plentyn ir goleuni,
Felly beunydd yn ddibryder,
Mi ryfelaf dan dy faner,
Ac y roddaf itti foliant,
O fy Nuw tra ynnwi chwythiant. Amen.

Rhybddd wrth ymolchi.

Pan yr elech i ymolchi,
Cais yn daer gan Dduw trwry weddi,
Olchi d'enaid oddiwrth bechod,
A'i lanhau â gwaed y cymmod
Nid wyt nes er dwr yr Afon,
I olchi 'r cnawd oddiwrth amrhyddion,
Nes y golchech dy gydwybod,
A gwaed Christ, oddiwrth dy bechod.
Nid wyt nes er wyneb glân,
A chalon front, heb râs, heb ran:
Ni fodlonir Duw yn bûr,
Ag wyneb glân, heb galon
Lan.
glûrr.

Gweddi ferr wrth ymolchi.

GOlch ô Grist â'th waed fy mhechod,
Golch fy enaid a'm cydwybod;
Golch fy meddwl oddiwrth wegi,
Golch fi 'n llwyr oddiwrth fy mrynti.
Golch fy mhen, am traed, a'm calon,
Fel y golchaist d' Apostolion:
Jo. 13.5.
Sych â'r tywel main fy mrynti,
A rho d'yspryd sanctaidd immi.
Golch fi 'n neigreu gwir ddifeirwch,
Zech. 13.1. Datc. 1, 5.
Golch fi 'n ffynnon grâs a heddwch:
Golch fi a'th waed mor wynn ar lili,
Fal y gallwi 'n bûr d'addoli.

Gweddi foreuol; iw harferu (o ran ei matter) yn y man ar ôl codi ac ymolchi.

DUw trugarog Tâd tosturi,
Er mwyn Christ rho bardwn immi,
Psal 40.12.
Am fy meiau oll am pechod,
Sydd mewn rhif yn fwy nâ 'r tywod.
Nid oes pwynt o'th holl gyfreithie,
Nas trosseddais llwyr, gwae finne;
Nac un dawn a roddaist immi,
Nas arferais ar ddrygioni.
Drwg fy nhûb, a gwaeth fy ngweithred,
Brwnt fy nhafod, maith fy hocced,
Poeth fy nattur, oer fy ngweddi;
Arglwydd maddeu 'r cwbwl immi.
Psal. 25.7.
Maddeu 'r maint a wnaethoi 'n d'erbyn
O bechodau er yn blentyn:
Ac na thywallt ar fy lletty,
O'r dialau maent yn haeddu.
Ond rho râs a chymmorth immi,
Byth o hyn allan dy addoli,
Ath wasnaethu mewn sancteiddrwydd,
Pûr uniondeb, ac onestrwydd.
Tynn bôb rhwystyr sydd i'm hattal,
I'th wasnaethu di mor ddyfal;
A rho
Gallu.
bwer yn ol hynny,
Immi 'n ddiflin dy wasnaethu.
Llwyr ddiwreiddia o'm calon ofer,
Yr holl frynti fum i'n arfer;
A gwir blanna yn eu cyfle,
Râs a dawn tra chwyth i'm gene.
Dysc fi gadw dy orchmynion,
A'u gwir garu a'm holl galon;
A'u cymmeryd yn lle rheol,
I fyw wrthynt yn wastadol.
A chyfrwydda â'th lán Yspryd,
Fi 'reoli fy holl fywyd,
A'm holl eiriau a'm amcanion,
Yn ol d'wllys a'th orchmynion.
Arglwydd, ffrwyna fi rhag pechu,
Byth yn derbyn mwy ond hynny:
A rho bwer immi 'n wastod,
Gael y trecha 'n erbyn pechod.
Helpa fi ryfela yn erbyn,
Y Byd, a'r cnawd, a'r cythrel scymmyn:
Fal y gallwyf gael y goron,
A gorchfygu fy ngelynion.
Tanna droswi d'adain rasol,
Psal. 17.8.
Cûdd fi dani yn wastadol:
Nâd un gelyn wneuthur niwed,
Mewn un modd im corph nam hened.
Cadw fi rhag cwrp a thramcwydd,
Cwilydd, Colled, anap, aflwydd,
Nychodd, niwed ar fath hynny,
Or bydd d'wllys yn cenhadu.
Nertha fi a'th yspryd sanctaidd,
Dreulio 'r Dydd hwn yn gristnogaidd,
1 Thess. 4.11.
Trwy gymmeryd poen i'm galwad,
Ith wasnaethu 'n brudd yn wastad.
Par i'm dreulio 'r dydd presennol,
Mor ddeallus, ac mor ddeddfol,
A pha gwypwn ar y
Siccra
suwra,
Mae 'r dydd hwn yw'r dydd diwetha.
Nad fi oedi gwella 'muchedd,
O ddydd i ddydd hyd fy niwedd:
Ond tra heddyw byth yn para,
Heb. 3.7, [...].
Pâr yn ddyfal immi wella.
Nad i'r cnawd rhyfygus embaid,
Beri immi damnio 'r enaid,
A'i roi boeni yn dragwyddol,
Am dippyn bach o blesser cnawdol.
Nad i wagedd y byd ymma,
Preg. 1.2.
Rhwn fel llwyd-rew a ddifflana,
Beri im golli gwir lawenydd,
A mawr fraint y byd na dderfydd.
Tra fo 'r dydd a'r goleu 'n para,
Par im weithio ar yr eitha,
Jo▪ 12.35.
Y peth a berthyn at fy
Iechy­dwria [...]t [...].
Iechyd,
Rhag i'r nos fyng orddiweddyd.
Par im fod bob awr yn barod,
Ag oyl im lamp, a'm goleu 'n gwarchod
Dwad Christ im gwawdd i'r neithior,
Tra fo'r nef a'r porth yn agor.
Pan bwi siccra yn y carn,
Par im feddwl am dy farn,
A'r dydd du y gorfydd atteb,
Ar y
O flaen yr orsedd­faingc.
bar am bob ffolineb.
Gwna im feddwl am y cyfri,
Orfydd arnom bawb i roddi,
Am y pechod lleia wneler,
Hyd yn oed ein geiriau ofer.
Croesa 'nawr y maes o'th lyfyr,
Yr holl frynti fûm i 'n wneuthur;
Ac na thafla yn fy nanned,
Ddydd y farn o'm câs anwiredd.
Maddeu 'n awr yr holl dalente,
S' arna i o ddyled yn dy lyfre;
A llwyr
Gossod allan.
flotta â gwaed Iesu
'Rhatling eitha s'arna i dalu.
Gwedi maddeu 'r cwbwl ymma,
Nertha si ddiweddu 'ngyrfa;
Fel y gallo fenaid orphwys,
Gydâ Christ yng lân Baradwys;
Llê câf gydâ 'r holl Angelion,
A llû 'r nêf heb
Ammeu.
ddowt nac ofon,
Dy foliannu trwy lawenydd,
Newn dedwyddwch yn dragywydd. Amen.

Rhybydd i ymgadw tra fo 'r dydd, rhag Rhythreu r Byd, y cnawd, a'r Cythrael, ac i wisco, ac arferu Arfogaeth Duw yn eu herbyn.

YN y man yn ôl it godi,
Cofia fôd tri Gelyn itti,
Rhai amcanant dy
Anaf [...].
andwyo,
Oni ymgedwi rhag dy dwyllo.
A'r vn gwanna o'n gelynion,
Sydd gan cryfach nag vn Christion,
Oni chawn ni gan Grist Iesu,
Nerth ac arfeu iw gorchfygu.
Llef gan hynny ar dy Brynwr,
Dy ffwrneisio megis Milwr,
Ai Arfogaeth ac â chalon,
I orchfygu dy Elynion.
GWisc dy Ben â helm Ghristnogaeth,
Ond by­dded [...]en­nit sail am dy obaith.
Gobaith cryf am Iechydwriaeth;
Nâd ir sarph na'r Diawl dy glwyfo,
Ar dy ben trwy Anobeitho.
Gwisc gyfiawnder am dy ddwyfron,
Ni all Diawl â
Dryll­mawr.
dwbwl canon,
Wneuthur byth na drwg na niwed,
Ir rhai wisco 'r Cyfryw Gorsled.
Rhwym dy ganol â gwironedd,
Eph. 6.14.
Na ragreithia yn dy fuchedd:
Hardd, a chryf, a chryno odieith,
Ydyw gwregis gwir di-ragreith.
Gwisc dy draed â scidiau 'r fengyl,
Bydd ddioddefgar ym-mhob treigyl:
Cans trwy oddef llawer trallod,
Y mae mynd i lys y Drindod.
Act. 14.22.
Cymmer fywiol ffydd yn
Tarian.
fwccler,
Derbyn frath a saetheu 'r wiber:
Bywiol ffydd yn Ghrist a all,
Ddiffodd tanllyd saetheu 'r fall.
Cymmer awchlym gledde 'r Yspryd;
Grymmus Air y Scrythur hyfryd;
Dyna 'r cleddyf llymm ei lafan,
Sy 'n rhoi ffwyl a chlwyf i Satan.
Cadw Arfeu Duw yn wastad,
Cymain un bôb awr am-danad:
Nâd ûn pryd dy ddala hebddyn;
Rhag dy glwyfo gan y gelyn.
A gweddia ar y Drindod,
Am gael grym a grâs i orfod,
Y tri gelyn hyn yn wastad,
I wasnaethu Duw yn d'alwad.
Os cwrdd Satan â ni 'n noethion,
Heb Arfogaeth Duw am danon:
Mae ê 'n chwareu 'n dôst â hwnnw,
Sydd heb Armwr gantho ymgadw.
Os bydd pen heb Helmet ddilys,
Dwyfron.
Brest heb bais, na lwyn heb wregys,
Troed heb escyd, llaw heb gledde,
Sarph a'n clwyfa, gwnawn ein gore.
Bydd gan hynny megis milwr,
Yn dy gylch bôb awr a'th Armwr,
Ym-mhob mann yn dyfal wilio,
Rhag i'r Gelyn dy anrheithio.
Pan yr elech gynta allan,
Gwachel ddirgel rwydeu Satan,
Rhwn sy'n ceisio dy fachellu,
Ar bôb cam a'th hela i bechu.
Mae é'n fawr ei lîd a'i hocced;
Mwy ei dwyll nâ'i rym, er cryfed:
Mae fel llew yn troi o bobtu,
Ddydd a nôs yn ceisio 'n llyngcu.
Dichell.
Hocced Sarph, llidawgrwydd Gwiber,
Cryfder llew, ffyrnigrwydd Teiger,
Awydd Blaidd, Bradwriaeth cadno,
Sydd gan Satan lle tramwyo,
Nid yw'n cyscu, nid yw 'n gorphwys,
Nôs na dydd er pan ei cwympwys;
Ond amcanu lladd a mwrddro,
Am ei chwyth pwy bynnag allo.
Bydd gan hynny ar dy
Wiliadw­ [...]ia [...]th.
wachel,
Ym-mhob mann rhag rhwyd y cythrel:
Cais gan Ghrist bôb awr dy helpu;
Christ a'th nertha ei orchfygu.

Gweddi yn erbyn temptiad a Rhythre Satan.

POrthor mawr y pwll di-waelod,
Ceidwad drwsseu vffern issod,
Rhwymwr Satan, llyngcwr ange,
Clyw fy ngwaedd o'th nefol artre.
Y mae Satan rhwn orchfygaist,
A'r ddraig waedlyd rhon a rwymaist,
Yn amcanu fy
Anafu.
andwyo,
Oni chaf dy help ei ffrwyno.
Mae ef nos a dydd heb Gyscu,
1 Pet. 5.8.
Megis llew yn ceisio'm llyngcu,
Ac yn barod i'm
Difa.
defowro,
Oni chedwi di fi rhagddo.
Mae e'n tannu ei groglathe,
Ddydd a nos ar draws fy llwybre;
Nid oes llun na syrthiwyf ynddynt,
Oni chedwi di fi rhagddynt.
Nid oes afal têg gwarddedig,
Na bo beunydd yn ei gynnig;
Nac vn pechod na bo e'n ceisio,
Genni wneuthur ith lwyr ddigio.
Nid oes twrn da fwi'n amcanu,
Na bo'r ddraig yn ceisio ei nadu,
Ac yn
Rhwystro.
dyor yn rhy fynych,
Y gwaith goreu fwi 'n ei chwennych.
Ni cha'i fwytta pryd o fara,
Ni châ'i gyscu mewn esmwythdra,
Ni cha'i yfed draucht o ddiod,
Na bo e yn ceisio ei droi'n bechod
Ni cha'i ddwedyd gair o'm gene,
Na gweddio ar fy nglinie,
Na bo Satan yn amcanu,
Wrth weddio beri im bechu.
Pan bo mwya chwant fy nghalon,
Ith wasnaethu (Christ) yn ffyddlon,
Dyna'r pryd y cais fy rhwystro,
A'r holl
Dichell.
gwning a fo gantho.
A phyt faet ti 'n gadel iddo,
Redeg arnai heb ei ffrwyno,
Gwn na byddei well fy nrheigil,
Nag oedd dien Job a'i eppil.
Arglwydd, gwêl ei waedlyd fwriad;
Lleiha.
Tola ei falchder, torr ei ruad:
Rhwym ei ferr, byrhâ ei gadwyn,
Shiga ei shol, a
Attai.
stoppa ei wenwyn.
Tydi Ghrist fy'n rhwymo 'r wiber,
Luc. 11.32
Ti sy a'r gadwyn am ei ddwyfer:
Tydi speiliodd o'i holl arfe;
Tydi gadwodd ein eneidie.
Gwisc dy
Arfogaeth
armwr oll am danom;
Dôd dy rymmus yspryd ynnom,
Dysc ein dwylaw i ryfela;
Nâd ith weision gael y gwaetha,
Nâd O Ghrist ir Sarph ein twyllo;
Nâd ir wiber ein handwyo;
Nâd ir llew ein lladd na'n llyngcu;
Nâd ir gelyn ein gorchfygu.
Gwann ym ni, a chryf yw ynte;
Can-mil cryfach Christ wyt tithe:
Nertha'n gwendid trwy dy gryfdwr:
I orchfygu ein gwrthnebwr.
Call yw 'r Sarph, a dwl ym ninne;
Doeth yw 'r ddraig, a llawn bachelle:
Oni helpu di ni 'n Prynwr,
Aiff dy bridwerth gan y Bradwr.
Gwna ni 'n ddoeth i weld ei rwyde;
[...]âll.
Ffel i wechlyd i groglathe;
Cryf i
Wrthwy­neb [...].
wrthladd ei ddichellion;
Call i wrthod ei gynnigion.
Arglwydd edrych ar dy weision,
Nertha 'th frodyr gael y Goron:
Helpa bawb sydd dan dy faner,
Ddwyn eu croes a throedo 'r wiber.

Cynghorion yn erbyn profedigaetheu Satan.

OS promeisa Satan itti,
Dai a thiroedd am ei addoli:
Dywaid nad oes troedfedd fychan,
Ond pwll vffern gantho ei hunan.
Os bydd Satan yn dy annog,
I halogi gwraig cymmydog:
Dywaid fod dialau 'n barod,
Heb. 13.4.
A barn Duw am gyfryw bechod.
Os cais Satan genyd feddwi,
A
Yfed. 1 Cor. 6.9.10.
charowso gwin yn wisci:
Dywaid yr â 'r holl rai meddwon,
Ddydd y farn ir tân a'r brimston.
Os cais Satan genyd dyngu,
Cîg a gwaed yr Arglwydd Iesu:
Zech. 5.2, 3 4. Heb. 10.29
Dywaid nad oes vn rhyw bechod,
Waeth na chablu gwaed y cymmod.
Os cais Satan genyd dreisio,
Exod. 22.22, 23, 24. Dihar. 22.22, 23.
Y rhai tlodion a'u handwyo:
Dywaid nad gwaeth pigo llygaid
Christ ei hun, nâ threisio ymddifaid.
Os cais genyd wneuthur falstedd,
Ac vdonaeth ac anwiredd:
Dywaid fôd Duw 'r Barnwr cyfion,
Mat. 3.6. Jer. 17.1.
Yn ei preinto ar dy galon.
Os cais genyd mewn dirgelwch,
Weithio gweithred y tywyllwch:
Job 34.21.22.
Dywaid fôd Duw â saith llygad,
Ym-mhob mann yn edrych arnad.
Dih 17 [...]
Os cais Satan genyd gablu,
Dy gyd-gristion gwedi nafu;
Mae e'n ceisio megis bradwr,
Genyd gablu dy Greawdwr.
Datc 21.8.
Os cais genyd ddwedyd celwydd,
Mae 'n amcanu yn ddigwilydd,
Ladd a dwyn dy enaid gwirion,
Ir pwll poeth o'r tân a'r Brimston.
Os cais gennyd wan-obeitho,
Am drugaredd, er
Edifaru.
repento;
Mae 'n ei fryd dy dd [...]y [...] ir deyrnas,
Ir aeth Ca [...], [...] Saul, a Suddas.
Os cais Satan gâs dy rwystro,
I dy Dduw, y mae 'n dymuno,
Dy droi 'maes o'r néf yn ddirgel,
Eisie addoli Duw 'n ei Demel.
Os cais genyd droi dy wegil,
Rhuf. 10 17
Pan pregethir yr efengyl;
Mae e'n ceisio dy
Rwystro.
ddehoryd,
Rhag cael Profi pren y bywyd.
Os cais Satan genyd gyscu,
Yn yr eglwys wrth wasnaethu;
Mae e'n ceisio genyd
Gwatwor.
foccian
Duw 'n ei lys ai dy ei hunan.
Gwachel gyscu wrth weddio,
Gwaeth nâ 'r diawl yw'r dyn y foccio
Duw 'n ei demel, ar awr weddi,
Ar ei lin yn rhith addoli.
Os cais genyd fynych arfer,
Oedi bwytta 'r sanctaidd swpper;
Wrth dy ddyor ir Comuniwn,
Mae 'n dwyn ymaith
Ma [...] 'n sèl [...] bardw [...] [...]r grasol; [...]id ir anra­ [...]l.
Sêl dy bardwn.
Os cais genyd lwyr anghosio
'R fengyl sanctaidd gwedi gwrando;
Mae e'n ceisio dwyn o'th galon,
Hâd y gâir â'th wnele 'n griston.
Os caiff genyd fòd yn fodlon,
Ddwyn heb sylw enw criston,
Fe wnae felly yn ddiogel,
Wâs i Ghrist, yn wâs i gythrel.
Os cais genyd ti broffesso
Ffydd heb weithred yn cydweitho;
Jac. 2, 14, 17.
Mae 'n dy dwyllo trwy ffydd farw,
Drysto ir ffydd ni all dy gadw.
Os cais genyd ti ddihirio,
Edifeirwch nes
Awr angeu. Preg. 9.10.
departo;
Mae 'n dy rwystro geisio ffafar
Duw, nes eloi 'n rhy ddiweddar.
Ni aid Satan vn rhyw bechod,
Nad amcana gael dy orford:
Ni aid garreg heb ei threiglo,
Nes y paro it dramcwyddo.
Bydd bob amser ar dy wachel;
Nôs a dydd y rhodia 'r Cythrel:
2 Cor. 2.11
Nid oes mann nad yw e'n tannu,
Ei groglathen i'n bachellu.
Yn yr Eglwys, yn y berllan,
Yn y shiop, ac oddiallan;
Ar y ford, ac yn y gwely,
Y cais Satan dy fachellu.
Bydd gan hynny megis milwr,
Yn dy gylch bob awr a'th
Arf [...].
armwr,
Ym-mhob mann yn dyfal wilio,
Rhag i Satan dy andwyo.
GWae 'r dyn a fo gwyllt yn blentyn,
Glwth yn llângc, a charl yn gleirchyn:
Hwnnw draulwys ei holl oedran,
Ym-mhob oês wrth 'wllys Satan.
Gwachel f'enaid rwyde Satan,
I'th fachellu ym-mhob oedran;
Ar bôb llwybyr fe amcana,
A rhyw groglaeth gael dy ddala.
Yn dy ieungctid fo gais genyd,
Dreulio d' amser yn
Ddifudd.
ddi-broffid,
Mewn pibiaeth ac oferedd,
Heb na dysc, na dawn, na rhinwedd.
Yn d' wroldeb, fe braw'th dynnu,
I
Yfed.
garowso a gordderchu,
Ac i nyrddo dy lân lester,
A drythyllwch a diffeithder.
Yn dy henaint, fe braw'th rwystro,
Droi at Dduw trwy wir
Edifaru.
repento;
Ac y dry dy fryd yn benna,
At fydolrwydd a chybydd-dra.
Praw gan hynny ym-mhob oedran,
Lwyr ymgadw rhag twyll Satan,
Rhwn y gais dy gyfyrgolli,
Trwy 'r peth mwya fech yn hoffi.

Cynghor i ddyfal weddio ar bôb achos, ac ym-mhob gorchwyl.

ER fy mendith nac anghofia,
Psal. 55.17.
Dair gwaith beunydd ar y lleia,
Brudd weddio ar dy ddaulin,
O flaen Duw dy dâd a'th Frenin.
Cyn mynd allan y boreu-ddydd,
Cyn ciniawa y cenol-ddydd,
Cyn swperu: o gweddia,
'R tri phryd hyn, yn ddisceulusdra.
Côd dy ddwylo i weddio,
Cyn gostwngech law i weithio:
Cais gan Dduw fendithio d' orchwyl,
Cyn y delych yn ei gyfyl.
1 Thess 5.19.
Ac wrth wneuthur dy orchwylion,
Arfer brûdd weddie byrron:
A bydd
Yn ymbil.
eiriol yn dy weddi,
Ar i Dduw roi cymmorth itti.
Os bydd trwm-waith a ffrwst arnad,
Or bydd trafferth ar ddydd marchnad;
Gwybydd (f'enaid) a gwna gweddi:
Fwy o lês nâ rhwstyr itti.
Er bod Dafydd yn rhyfelwr,
Ac mewn trafferth mwy nag vn-gwr;
Psal. 119.164.
Etto er hynny, saith waith beunydd,
Y gweddie Frenin Dafydd.
Joshua rymmus y weddie,
Yn y
Yr ym­laddfa. Jos. 10.12, 13, 14.
frwydyr, ac ymladde:
R' oedd ê â 'i galon yn gweddio,
Ac yn ymladd â'i ddwy-ddwylo.
Nid oedd gweddi 'rhain yn rhwystyr,
Ar vn gorchwyl faent yn wneuthur,
Ond rhwyddhau a llwyr fendithio
Pob rhyw waith y wneley dwylo.
Arfer dithe weddi hyfryd,
Ym-mhob gorchwyl y fo genyd:
Di gei weled y gwna gweddi,
Psa. 34.1 [...].
Rwydd-deb mawr a chynffordd itti.
F' all yr hwsman, f' all y geilwad,
Alw ar Dduw, a dala 'r arad;
Fel y gallant ddwedyd ffregod,
Wrth yr ychen a'r nifeilod.
F'all Trafaelwyr ganu psalme,
A gweddio ar ei shiwrne;
Fel y gallant ganu maswedd,
A chwedleua am oferedd,
F'all y Cryddion, F'all y Taelwyr,
Foli Duw a chwhare 'r crefftwyr;
Gan roi eu breiche i ddyfal weithio,
A'u calonnau i weddio.
F'all y gwragedd hên wrth nyddu,
F'all y merched wrth sidanu:
F' all pawb ddilyn eu celfyddyd,
A gweddio 'n ddyfal hefyd.
Gyda Moesen ar y mynydd,
Gen. 24.63
Gydag Isaac ar y maesydd,
Gydag Ifan yn yr Eglwys,
Y mae Gweddi yn dra chymmwys.
Cyn yr elech ir Drws allan,
At un gorchwyl, mawr na bychan,
Cais gan Dduw dy
Oddifrif.
brûdd fendithio,
A rhoi rhâd ar waith dy ddwylo.
Duw sy'n rhoddi rhâd a llwyddiant,
Duw sy'n danfon ffawd a ssyniant:
Lle'i cyfarcher fe ry fendith,
Lle'i anghofier fe ddaw 'r felldith.
Cais ei Yspryd ith gyfrwyddo,
Cais ei râs ith gynnorthwyo,
Cais ei fendíth ar bôb gweithred,
Felly daw it râd o'i barthed.
Dechre 'r gwaith yn enw 'r Iesu,
Cais ei gyfnerth i ddibennu:
Yn ei ddiwedd cais ei ogoniant,
Felly cae o'th weithred ffyniant.
F [...]l y llwyddodd Duw orchwylion,
Joseph gynt a Daniel ffyddlon:
Felly llwydda d'orchwyl dithe,
Os gwedii arno 'n ddie.
Oni wnai dy weddi 'n addas,
Di gae adail bwth fel Jonas;
A physcòtta megis Peder,
Ac heb ddala dim vn amser.
Di gae dwttan a thrafaelu,
Ac ymrwyfan a thrafferthu,
Ddydd a nôs a phoeni 'n ofer,
Heb fôd dim yn well vn amser.
Of [...]r codi ar y wawr-ddydd;
Ofer bwytta bara cystydd;
Ofer gwiliad hir nos aia,
Os yr Arglwydd ni'n bendithia.
Ofer adail Teie newydd;
Ofer cadw caere trefydd;
Ofer poeni trwy rymystra,
Os yr Arglwydd ni chydweithia.
Rhag i'th Lafur synd yn ofer,
O gweddia 'n brûdd bôb amser;
Ar i'r Arglwydd dy fendithio;
Felly ffynia gwaith dy ddwylo.
Cyn rhoi llaw ar gorn yr arad,
[...]yngor [...] L [...] ­fyrwr.
Côd dy ddwylo, ti ath eilwad,
Ar Dduw mawr am dy fendithio,
A rhoi rhâd ar waith dy ddwylo.
Ofer hau a rhodig llawer;
Ofer llysnu 'r maint y hauer:
Oni ddyry Duw ei fendith,
Dan y gwys y pydra 'r gwenith.
Dyn sy'n hau, a Duw sy'n hadu;
Psa. 104.14
Duw sy'n peri 'r llasyr dyfu,
[...] dwyn ffrwytheu ar ei ganfed,
[...] sawl s'yndo yn ymddiried.
'R vn a geisio ffrwyth o'r ddaiar,
Rhâd a llwyddiant ar ei heinar,
[...]rûdd weddied ar yr Arglwydd;
[...]e gaiff llwyddiant heb ddim aflwydd.
Gwell yw gweddi gydâg oged,
[...] gael
Yd,
llafyr ar ei ganfed,
[...]â chwech arad ac ogedi,
Lle na byddo sôn am weddi.
Fe gai Isaac wrth fyfyried,
Gen. 24.63
Lafyr gan Dduw ar ei ganfed;
[...]an bae eraill heb weddio,
Gen. 26.12
Braidd.
Pring yn cael y chweched gantho.
O gweddia dithe 'r Hwsmon,
[...]r dy Dduw o ddyfnder calon,
[...]m roi rhâd ar waith dy ddwylo;
[...]lly cei di ddigon gantho.

Gweddi 'r Hysmon.

LLuniwr daiar, helpwr dynion,
Awdwr hadau 'r ddaiar ffrwythlon,
Rhoddwr glaw, Cynhyddwr
Yn.
llafyr,
Gwrando weddi Hwsmon pryssyr.
Rwi fi'n mynd i drîn y ddaiar,
Ac i hau yn hon fy heinar,
Heb gael gweled mwy o hano,
Oni roi dy sendith arno.
Arglwydd ofer ydyw plannu,
Hau yn gyngan a gorllyfnu,
Oni pheri di 'ddo egino,
A rhoi rhâd a chynnydd arno.
Ni ddaw hedyn byth trwy 'r ddaiar,
O'r maint oll sydd genni o heinar,
Oni pheri di 'ddo darddu,
Tyfu allan a chynyddu.
Rwi gan hynny 'n begio 'n bryssyr,
Duw dy fendith ar fy llafyr;
Fel y gallwi gael oddiwrtho,
Fôdd fel Christion im
Cynnal.
maintainio.
Agor im ffenestri 'r nefoedd,
Glawia fendith ar fy nhiroedd;
Portha 'r hâd â brasder daiar,
A rho lwyddiant ar fy heinar.
Lev. 26.18 19, 20.
Nâd ir nefoedd fynd yn brês,
Na 'r ddaer yn harn gan ormodd wrês▪
Nâd ir meisydd mawrion fethu,
Am ein llescedd yn d'wsnaethu.
Rho wrth fessur y glaw Cynnar,
Yn ei bryd, a'r glaw diweddar,
Hinon dempraidd, gwres
Tymmhe­rus.
cymmedrol,
Rhâd a llwyddiant, ar dy bobol.
Gwardd y
Pryfed. Amos 4.9.
locwst, gwardd y lindis:
Gwardd y gwlith syn brychu 'r barlis:
Gwardd y gwrês a'r gwynt, a'r
Mellt.
lluched,
[...]ydd yn peri'r llafyr niwed.
Crona'r flwyddyn â daioni;
Tywallt frasder dy râd arni;
Gwisc y doleydd ôll a defaid,
A'n mynyddoed â nifeiliaid.
Doro ymborth i blant dynion;
Doro wellt ir sgribliaid mudion:
Doro wîn ac olew 'n helaeth,
[...] ddiwallu d' etifeddiaeth.
Doro in gynhaiaf ffrwythlawn,
Rhâd o'r maesydd ac o'r fisgawn,
Had o'r ardd, a ffrwyth o'r berllan,
Mel o'r graig, a llaeth o'r gorlan.
A bendithia waith ein dwylo,
Arglwydd grassol byth tra gantho;
Felly ni'th fendithiwn dithe,
Ar ein daulin nôs a bore.

Cynghor ir Trafaelwr.

CYn y dodech droed mewn gwarthol,
Fynd i
Daith.
shiwrnai anghenrheidiol;
Cais gan Dduw fendithio 'r shiwrne,
A'th ddwyn eilchwaith yn iach adre.
Cais ei Angel i'th gyfrwyddo,
Cais ei adain i'th
Amddi­ffyn.
brotecto;
Cais ei fendith ar dy shiwrneu;
Fe rwyddhâ dy holl negeseu.
Fel y helodd Duw ei Angel,
Gydâ Thobi yn ei drafel;
Felly hel ef heddyw, heno,
Psal. 50.15
Help i bawb ag alwant arno.
Dysc gan was y
Vchel [...]ad.
Patriarch gore,
Alw ar Dduw wrth fynd i'th shiwrne;
Gen. 24.12
Am fendithio dy amcanion;
Di gei
Lwyddi­ant.
ffawd wrth fôdd dy galon.
Oni cheisij ar dy linie,
Gan fâb Duw rwyddhau dy shiwrne,
Cei drafaelu ar yr ormes,
A dwad adre heb dy neges.
Gwell yw gweddi i Drafaelwr,
Nag yw 'r gwîn yn amser sychdwr:
Gwell nâ chastell rhag y
Mellt.
lluched,
Gwell nâ dim rhag pôb drwg dynged.
Gwell yw gweddi i'th amddiffyn,
Wrth
Ymdeithio.
shiwrneia rhag y gelyn,
Nag vn cleddyf dûr na Phistol,
Carneu meirch, na mîl o bobol.
O gweddia dithe 'n wastod,
Wrth shiwrneia ar y Drindod:
Ac fe ddyry ei Angelion,
Ith rwyddhau wrth fôdd dy galon.

Gweddi Trafaelwr.

HElpwr pob trafaelwr ofnus,
Ceidwad cryf pob gwann gofydus,
Gwrando 'n rasol o'th orseddfa,
Waedd trafaelwr wrth shiwrneia.
Arglwydd mae'n rhaid im drafaelu,
I wlâd bêll nad wi'n ei medru,
Ac ni wn a ddewai adre,
Oni lwyddi di fy shiwrne.
Tydi Arglwydd sydd yn
Rh [...]oli. Rhuf. 11.36.
llywio,
Y byd hwn a'r maint sydd ynddo;
Fel na ddigwydd ond y fynnech,
Ir rhai anwyl ag a garech.
Rwi gan hynny 'n deisyf arnad,
O 'th drugaredd ac o'th gariad,
Roi im rwydd-deb yn fy shiwrne,
Am dwyn yn iach lawen adre.
Danfon d' Angel im cyfrwyddo,
Im cymfforddi am
Amddi­f [...]yn.
protecto,
Im rhwyddhau yn fy negesse,
Am dwyn eilchwaith yn iach adre.
Tanna drosswi d' adain rasol,
Cûdd fi deni yn wastadol,
Nâd vn gelyn wneuthur niwed,
Ar y ffordd im corph na'm hened.
Danfon Raphael dy anwyl-was,
Im rhwyddhau am dwyn o gwmpas,
Fel y helaist gydà Thobi,
I rwyddhau o bôb
Gofydi.
clamwri.
Bydd o 'm blaen fel niwl y boreu,
Bydd y nôs fel tanllwyth oleu,
Exod. 13.21, 22
Im cyfrwyddo, Christ dy hunan,
Megis Israel tua Chanaan.
Di gyrfwyddaist y gwyr doethion,
Gynt â'r seren ir ffordd vnion,
O! cyfrwydda felly finne,
Nes fy nwyn i ben fy shwrne.
Fel y cedwaist Dobi ianga,
Rhag y pisc a fynnei ddifa;
Felly cadw finne 'n rasol,
Rhag pob perig yn ddihangol.
Cadw fi rhag rhwyde Satan,
Ai aelode, pobol aflan;
A nâd iddynt wneuthur niwed,
Im, na chwilydd,
Rhwyst [...]
stop, na cholled.
Nad y
Tryst [...] ▪.
Dwrw, nad y
Mellt.
llyched,
Nad y storom wneuthur niwed,
Nad ir follt na'r ddraig fy nrygu,
Nac vn gormail fy ngorthrymmu.
Cadw fi rhag bradeu lladron,
Perig dyfroedd a drwg ddynion,
Llettu anwir, bwydydd afiach,
Rhwystyr ffordd, a drwg gyfeillach.
Cwyn fy nghalon, nertha f'yspryd;
Rhwyddhâ fy ffordd â'th gymmorth hyfryd:
Helpa 'ngheffil a'm cyfeillion;
Dwg ni dre wrth fôdd ein calon.
Rho di rwydd-deb yn ein busnes;
Helpa bawb i gael ei neges,
Ag sy a meddwl onest gantho,
Fel y gallon dy fendithiô.
Arglwydd cadw ni rhag tramcwydd,
Cwilydd, colled, anap, aflwydd,
Nychdod, niwed, croes a dolyr,
Colli 'r ffordd a'r cyfryw rwystyr.
Arglwydd dwg ni yn iach lawen,
At ein ffryns i dre drachefen;
Fel y gallom dy glodfori,
Ddydd a nôs am dan ein helpu.

Cynghor ir milwr.

CYn yr elech i ryfela,
Dros y goron, oh! gweddia,
Ar Duw 'r lluoedd am roi cálon,
Cyfar­wyddyd. Psal. 144.1, 2.
Scil a grym ir milwr ffyddlon.
Duw sy'n rhoddi grym a chryfdwr,
A chyfrwydd-deb i bôb milwr,
Scil ir byssedd i ryfela,
Cyfodi.
Tosso 'r Peic, a thynnu 'r bwa.
Duw y lluoedd sydd Ryfelwr,
Exo▪ 15.3.
Ac yn noddfa mewn cyfyngdwr:
Duw sy'n rhoddi 'r fuddugoliaeth;
Cais ei help, fe rhy yn helaeth,
Gwell yw gweddi mewn cyfyngdwr,
Wrth ryfela i bob sawdiw [...],
Nag un
Arfogaeth
harnais idd' ymddiffyn;
Gwell nâ
Pladur.
glaif i glwyfo 'r gelyn.
Mwy y laddodd dwylo Moesen,
Wrth eu dercha tua 'r wybren,
Exod. 17.11.
Nag y laddodd cledde Josua,
A holl Israel wrth ryfela.
Jonathan a'i weddi laddodd,
1 Sam. 14.
O'r Philistiaid fwy o filoedd,
Nag y laddodd Saul â'r cledde,
A'i Ryfelwyr ôll â'u harfe.
Chwyrnach ydoedd gweddi Dafydd,
I droi 'r Cawr â'i dorr i fynydd,
1 Sam. 17.
Nâ'r holl gerrig aeth o'i goden,
Er eu glynu yn ei dalcen.
Hên Elias heb ddim arfe,
[...] Bren. 1.
Ond ei weddi y ddifethe
Ddau Ben-capten a'u Cwmpeini;
Beth sydd gryfach nag yw gweddi?
Cryfach ydoedd gweddi Judith,
Nâ'r holl welydd cedyrn aryth,
I ymddiffyn tre Bethuwlia,
Rhag Holphernes idd ei difa.
Arfer dithe brudd weddio,
Wrth ryfela â'th ddwy ddwylo;
Fel arferodd dewr-wych Josua;
Di gei lwyddiant wrth ryfela.
Dôd dy ddwylaw i filwrio,
Dôd dy galon i weddio;
Di gei weled y gwna gweddi,
Fwy nâ dwylaw o
Gwrolde [...]. Gweddi 'r milwr.
orhydri.
ARglwydd grymmus, Llywydd lluoedd,
Pen Rheolwr pôb rhyfeloedd,
Vnig roddwr buddugoliaeth,
Gwrando ngweddi o 'm milwriaeth.
Rym ni ymma ym-mhlaid y goron,
A'n Prins, a'n gwlad, a'n da, a'n dynion,
Yn rhyfela â gwir diras,
Sy'n amcanu treisio 'r Deyrnas.
Duw gwradwydda eu amcanion,
A'u bwriadeu a'u dichellion;
Tola ei balchder, torr ei cryfdwr,
Dofa ei hawch, gostega ei cynnwr.
Nertha ninne dy wael weision,
Chware 'r gwyr ym-mhlaid y Goron;
A rho inni rym a gallu,
Eu concwero a'u gorchfygu.
Arglwydd grassol cwyn ein calon,
Ymladd drossom a'n gelynion:
Hel dy fraw a'th ofon arnynt,
Doro
Cwymp:
ffwyl a gwradwydd iddynt.
Er nad ydym yma ond gronyn,
Ir fâth nifer sydd i'n herbyn,
Etto rym yn ddigon grymmys,
Os tydi a fydd o'n hystlys.
Arglwydd gwynn, nid llai dy bwer,
1 Sam. 14.6
Mewn ychydig nag mewn llawer:
Os mewn gwendid rwyt fynycha,
Yn mynegi d'allu mwya.
Barn 7.
Peraist gynt i Gedeon ddifa,
Ef a thrychant o'r gwyr gwanna,
Lû aneirif o'r Midianiaid,
Oedd cyn amled a'r locustiaid.
Jonathan ai
Yr hwn oedd yn dwyn ei a [...]fau.
glydydd arfe,
Helodd miloedd i droi cefne:
Pan y helaist ofon arnyn,
Pwy a feiddie droi yn d'erbyn?
Barn. 3.31.
Rhoddaist rym i Samgar frayni,
Chwechant gwr, a'u lladd a'r
Irai.
ierthi,
Barn. 15.15.
Ac i Samson 'ladd heb orphen,
Fil o wyr â gên yr assen.
Di ddifethaist trwy law gwreigin,
Ben tywyssog Brenin Jabin;
Ac a wnaethost ir planede,
Ymladd drossot yn en gradde.
Barn. 4.21. [...]en. 5.20.
Gelli Arglwydd mawr os mynny,
Roi i ninne rym a gallu,
I orchfygu ein gelynion,
Er nad ym ond milwyr gweinion.
Os tydi a fydd o'n hochor,
Nef a daiar, dwr a chenfor,
Haul a lloer, a gwynt ystormys,
A ryfelant ar ein hystlys.
Arglwydd mawr or byddi o'n hystlys,
Pet fae'r Twrc, a'r Pab, a'r Spanis,
A holl uffern yn ein herbyn,
Ni roem ddim o'r garrai erddyn.
Tydi 'n vnig sydd Ryfelwr,
Gennit ti mae
Meder.
scil a chryfdwr:
Ti sydd roddwr buddugoliaeth,
Ti sy'n achub rhag marwolaeth.
Ti sy'n peri 'r rhyfel beido;
Ti sy'n torri 'r
Gwa [...]w­ffon.
spêr yn
Yn ddar­nau.
yfflo:
Ti sy'n rhoddi 'r march i gyscu;
Ti yn vnig sy'n gorchfygu.
Doro gomffordd i'n calonne;
Doro gryfder yn ein breichie;
Doro scil i'n bawb ryfela,
Megis milwyr ir goruwcha.
Gwna 'r capteniaid megis Josua,
Ymwroli i ryfela;
A bydd gydâ rhain dy hunan,
I gyfrwyddo ei
Bwria [...].
plot a'i hamcan.
Doro galon ym-mhob milwr,
Deall, Dewrder, scil, a chryfdwr,
Gallu, gwllys, hyder eon,
I
Gwr­thwy [...]u.
gonfronto ein gelynion.
Dôd d' Angelion i'n castellu,
Rhag pob gelyn tra ni 'n cyscu:
A dôd lû o'th filwyr penna,
I'n cyfnerthu wrth ryfela.
Bydd dy hun yn disgwyl arnom,
Ac yn
Rh [...]oli.
llywio 'r hyn a wnelom:
Nad in wneuthur yn wrthnebys,
Ddim yn erbyn dy lan 'wllys.
Gwna ni 'n gywir bawb i'n Brenin;
Gwna ni 'n ffyddlon ir cyffredin:
Gwna ni 'n ufydd i'n rheolwyr,
Ac heddychlon â'n lletteuwyr.
Luc. 3.14.
Gwna ni'n foddlon bawb i'n cyflog;
Nâd in speilio un cymmydog,
Na
Gorth­rymmu.
gormeilio mawr na bychan;
Ond byw 'n weddus yn dy ofan.
Nâd i'n ddilyn afreolaeth,
Na chynhennu mewn cwmpniaeth,
Nac ymdynnu â'n Captenni,
Na byw 'n aflan mewn drygioni.
Nâd in dreisio gwraig na morwyn,
Nac anrheithio un dyn addfwyn;
Rhag i'th lîd gyfodi 'n herbyn,
A'n troi bawb tan ddwylo'r gelyn.
Gwna ni bawb yng hanol rhyfel,
Fyw fel pobol yn dy demel;
Y fae bôb yr awr yn galw,
Am dy gymmorth idd ei cadw.
Lle 'r ym beunydd ym-mhyrth ange,
Ar flaen peics a geneu r gwnne;
Pâr i'n fyw bob awr yn d'ofan,
A throi heibio buchedd aflan.
Ni wyr un pa awr, pa ennyd,
Y rhy gyfrif am ei fywyd,
Gar dy fron o Farnwr cyfion;
Par in fyw gan hynny 'n vnion.
Gwna ni 'n barod ddwad attad,
Bôb yr awr O anwyl Geidwad:
Nâd in fyw un awr mewn pechod,
Rhag ein cyrhaedd yn amharod.
Nâd in wneuthur dim drygioni,
Nac vn
Gw [...]i­thred.
herc na allom roddi,
Cownt
Cyfrif
oi blegid heb gwilyddio,
Ddydd y farn pan deir i
Ymddan­gos
ympyro.
Arglwydd achub ni dy weision;
A gwradwydda ein gelynion:
Cadw ein Brenin a'i frenhiniaeth;
A rho iddo 'r fuddugoliaeth.

Cynghor ir Porthmon.

OR 'dwyd Borthmon dela 'n oneist,
Tâl yn gywir am y gefaist:
Cadw d' air, na thorr addewid;
Gwell nag Aur mewn côd yw credid.
Na chais ddala 'r tlawd wrth Angen;
Na thrachwanta ormod fargen:
Na fargenna â charn lladron;
Ni ddaw rhâd o ddim y feddon.
Gwachel brynu mawr yn echwyn;
Pawb ar air y werth yn 'scymmyn:
Prynu 'n echwyn y wna i Borthmon,
Ado'r wlâd a mynd i Werddon.
Gwachel dwyllo dy fargenwyr;
Duw sydd Farnwr ar y twyllwyr:
1 Thes. 4.6.
Pa dihangit tu hwnt i Werddon;
Duw fyn ddial twyll y Porthmon.
Byth ni rostia un o'r twyllwyr,
Rhyn y heliant medd y Scrythyr:
Dihar. 12.27.
Ni ddaw twyll i neb yn ennill:
Fe red ymmaith fel trwy 'r rhidill.
Gwachel feddwi wrth Borthmonna;
Gwîn hel Porthmon i gardotta;
Os y Porthmon y fydd meddw;
Fâ'r holl stoc i brynu 'r Cwrw.
Dela 'n union,
Bydd ofa­lus am
carca d'enaid:
Na ddifanna â da gwirionaid:
Pa difannyd ir Low Cwntres,
Dial Duw y fyn d [...]orddiwes.

Cyngor cyn mynd i garu.

Gen. 24.7.
PAn yr elech gynta i garu,
Galw ar Dduw os myn di ffynnu:
Cais ei yspryd i'th gyfrwyddo,
Hebddo nid oes lyn it lwyddo.
Dihar. 19.14.
Rhôdd arbennig oddiwrth Dduw,
Yw gwraig rasol, weddaidd,
Addas. Preg. 7.26.
wiw▪
Rhôdd na chaiff Pôb rhai o honi,
Ond y sawl y fo 'n ei ofni.
Dihar. 10.24.
Cais gan d' Arglwydd hyn o Rodd;
Di gei
Briodi:
faitsio wrth dy fodd:
Cais ei nerth, a'i help, a'i gyngor;
Di gei bôb rhai ar dy ochor.
Col. 3.20.
Ymddarostwng i'th Rieni,
Cyn y ceisiech briod itti:
Gen. 27.46
Cais eu hwllys mewn môdd addas;
Felly ffynnia dy briodas.
Barn 14.2
Fe fyn Duw it ymgynghori,
A'th Dad, a'th fam, cyn priodi;
Ac ymfaitsio 'n ol eu hwllys;
Tro na cheisiont faits anweddys.
Ni fyn Duw i'th Dâd dy fwrw,
Lle na byddo Duw'n dy alw,
Lle na allo 'r Galon hoffi,
Lle na bo cyfaddas itti,
O [...] llawn o râs, os glân o ryw,
Os pûr o gorph, a môdd i fyw,
Os mwyn, os doeth, os da yw 'r ferch,
Lle galwodd Duw di rho dy serch.
Mae 'r Tad a'r fam, yn rhwym ith
Gynnor­thwyo. Bar. 14.4.5 Col. 3.21. 1 Cor. 7.9.
ffwrddro;
Mae 'n erbyn Duw, ir rhain dy rwystro:
Cyffroi 'r yspryd y wna hynny,
A themptio 'r cnawd i odinebu.
Na ddigia 'th Dad o bydd lle i beidio;
Ym-mhob peth gweddus, gostwng iddo:
Cais ei gyfnerth yn barchedig;
Cais yn fwyn, fe ddyru 'n ddiddig.
Cais wraig dduwiol o'r iawn ffydd,
O grefydd Ghrist, heb nag, heb
Gyndyn­rwydd. 2 Cor. 6.14.
nydd:
Mewn un gwely byth ni chytfydd,
Gwr a gwraig o amryw grefydd.
Cais wraig
Onest. Ezek. 16.44.
ddiwair o Rieni;
Rhyw a ym-lysc i ddrygioni:
Oni cheidw Duw rhag Nam,
Fe drippia 'r ferch lle trippio 'r fam.
Cais wraig hygar, gryno, gruaidd;
Na phansia forwyn ffiaidd:
Trîst, ac oer, a dôf, a diflas,
Y fydd cariad at un atcas.
Cais wraig ddistaw, dda ei nwyde,
Ddôf ei nattur, bâch ei chweddle:
Gwâeth nâ defni, gwaeth nag Arthes,
Dih. 27.15 Dih. 17.12
Gwaeth nâ gwiber yw Scoldies.
Cais wraig fedrus, ddoeth rinweddol;
Honno 'th gôd yn Ben i'th bobol:
Honno leinw dy gornele,
Honno bair i'th galon chware.
Cais wraig hygar, a gwraig fedrus,
Cais un rasol a chyssyrus:
Llom yw'r ford, ac oer yw'r gwely,
Dihar. 31.22, 23.
Lle bo'r wraig heb drefnu 'r lletty.
Cais wraig weddus ar ei gwên;
Nid rhy ieuangc nid rhy hên:
Dih. 17.22.
'R hên rhy oer a th lâdd â 'i pheswch;
A ' [...] llall a bair it aflonyddwch.
Cais un ufydd megis Sara;
Cais un ddi [...]ym fel Rebecca:
Cais un Serchog megis Rachel;
Cais un fedrus sel Mam Lemuel.
Cais un rasol, [...] hy [...]yd,
Suber, Sanctaidd, lan ei bywyd;
Araf, weddus, dda ei-ymddygiad;
Dihar. 11.16.
Hi dâl mwy nâ chyfoeth t [...]ir gwiad.
Gwachel go [...]gen falch, ddifeder;
Gwachel
Vn afrwyog. Dih. 21.19
Soga Sûr, ansuber:
Gwachel un oludog ffrom-ffôl;
Honno'th flina di a'th bobol.
Gwachel wraig rhy wen, rhy gynnes;
Hi fydd neidir yn dy fynwes:
Odid gweled medd y frân,
Wraig rhy wen â chalon lan.
Na chais wraig â
Cynnys­gaeth.
gwaddol lawer,
Ac heb fedru trîn ei phwer:
Mwg, a niwl, a llîf yn treio,
Yw gwaddol mawr heb fedru drinio.
Or bydd ond dwy it gael dy ddewis,
Ʋn yn frâs, a'r llall yn fedrus:
Gâd i fynd y frâs ddifeder;
Cais y fedrus â'th holl bwer.
Y [...] ddoeth a'r dda, a ddaw i ddigon,
Dihar. 31.15, 18, 25.
O ddydd i ddydd hi wella ei dynion:
Ni chwsc hi 'r nôs, ni phaid ei byssedd,
Nes cael cyfoeth ac Anrhydedd.
Dih. 14.1.
Y ddol a fwrw ei Thy i lawr,
A 'r ddoeth a ad [...]il Drefydd mawr:
Y ddol a bair i'w gwr ochneidio,
A'r ddoeth a ddwg Anrhydedd iddo.
Y ffôl ei Phen y flina Gawr,
Ac anrheithia 'r gwaddol mawr,
Gan lwyr droi ei
Gan yrru llawer yn ychydig.
Phacc yn Phardel,
Nes gwradwyddo 'r ffrins a'r genel.
Archoll calon, Baich anesmwyth,
Defni dyfal, Gwawd iw thylwyth,
Jau yn gwas [...]u, Sarph yn pricco,
Yw Gwraig ddrwg: Gwac 'r gwr a'i caffo.
Duw â'i yspryd a'th gyfrwyddo,
I gael 'r ore a'th fodlono,
O ddawn, o dda, o râs, o ryw,
Wrth fôdd dynion, wrth fodd Duw.

Canmoliaeth Gwraig Dda.

GWell Bachgen doeth nâ Brenin ynfyd,
Preg. 4.13.7.1. Dihar. 16.32.
Gwell Enw da nag ennaint hyfryd;
Gwell pwyll nag Aur; Gwell grâs nâ grym;
Gwell Dyn nâ dâ, Gwell Duw na dim.
Gwell Igir ddoeth yn ofni Duw,
A 'chydig bach o fôdd i fyw,
Dihar. 15.16.
Nâ 'r ddol ddiddawn o genel grîn,
A thryssor mawr heb fedry drin.
Gwraig rinweddol, hygar, hyfryd,
Sydd gan gwell nâ byd o olud;
Dihar 31.10, 14.
Gwell na Thir, na Thai, na Thryssawr,
Gwell na'r Perls a'r Meini gwerthfawr.
Llong yn llawn o werthfawr dlwsse,
Perl a chan-mil o rinwedde,
Maen gwerth­fawr.
Gemm na feidir neb ei brissio,
Yw Gwraig dda ir sawl a'i caffo.
Piler Aur mewn morteis Arian,
Twr rhag Angeu i Ddyn egwan,
Dihar. 12.4.
Coron hardd, a Rhan rhagorol,
Grâs ar râs yw Gwraig rinweddol.

Rhybydd a chyngor ir Godinebwr.

GWrando 'r Godinebwr aflan
Air o Gyngor genni 'n gyngan;
Cyn yr elech di mor ddiriaid,
Yn dy
Chwant.
wûn i ddamnio d'enaid.
Gwel dy fargain front anhywaith,
Cyn y bwrech dy hun ymmaith:
Ystyria:
Marcca d'ennill, bwrw 'th golled,
Ystyr ble 'rwyt ti yn myned.
Rwyt ti'n mynd i dy putteiniaid,
I
Rhyngu bodd.
blessio 'r corph, i ladd yr enaid,
I ddigio Duw, I nyrddo ei Demel,
I 'mado â Christ, i 'm-lynu â chythrel.
Rwyt ti 'n mynd fel ffôl i werthu
D'enaid anwyl, Pridwerth Jesu,
Ffafar Duw, a'i deyrnas lawen,
Am gael gorwedd gyda phutten.
Dih. 7.27.
O! na wna mor dôst â'th enaid,
Ai roi rwygo rhwng cythreuliaid,
Yn hân vffern am gael gronyn,
O
Plesser.
drythyllwch ir cnawd melyn.
O! na werth y nêf gyfoethog,
Ffafar Duw a'th Brynwr serchog,
Gwir Angelion, gwlad goleuni,
Am gael plesser mewn drygioni.
Pwylla, Aros, nâd dy dwyllo;
Margain hallt yw 'r fargain honno:
Am gael tippyn o drythyllwch,
Na werth nêf, a'i holl ddedwyddwch.
Cno dy dafod, pîg dy lygad,
Tro dy wegil, na fydd anllad:
Gwachel.
Ymswyn rhag ir fall d'orchfygu;
Ac na chytcam odinebu.
Cenfydd Satan sy'n dy arwain,
Wrth edefyn i dy 'r buttain,
(Megis arwain ych ir lladdfa)
I lâdd d'enaid trwy butteindra.
Dihar. 7.22, 23.
Clyw 'r 'Postolion a'r Prophwydi,
A'r holl Scrythur i'th gynghori,
1 Cor. 6.18.
Wechlyd rhag y cyfryw bechod,
Rhag dy daflu i uffern isod,
Eph. 5.5, 6.
Ai di uffern i'th
Boeni.
dormento?
Ai di'r Brwmstan poeth ith
Bobi, Datc. 21.8.
frwylio?
Am gael gorwedd megis filain,
Ambell pryd ym maglau puttain.
Ai di orwedd ir tywyllwch?
Ai dî ir carchar di-ddiddanwch?
Ai di drigo at blant Satan?
Am gofleidio menyw aflan.
A droi di ffafar Christ oddiwrthyd,
A'i Angelion hygar, hyfryd?
Heb-gael dim oddiwrth y fargain,
Ond cusanu gwefle Puttain.
Ffei rhag cwilydd, tro yn d'wrthol,
A dôs adref yn ddifeiriol:
Na werth nêf am gariad puttain;
Ni wnai Esau o'r fath fargain.
Cymmer gyngor, ofna Dduw;
Carcca d'enaid tra fech byw:
Gwachel wneuthur ti a'th
Langces.
Riain,
Aelod Christ yn aelod puttain.
Cadw'th gorph yn lester Sanctaidd;
1 Thes. 4. 3.4. 1 Cor. 6.15, 19.
Temel Dduw yw corph caruaidd,
Aelod Christ, preswylfa 'r Drindod;
Gwachel nyrddo hwn â phechod.
Gwybydd nâd oes pechod gassach,
Nâ godineb brwnt a lloscach,
Y wnaeth difa da a dynion,
A'r dwr diluw, tân a brwmston.
Digio Duw, a
Boddhau.
phlessio 'r cythrael,
Gryddfu 'r yspryd, nyrddo ei Demel,
Croeshoelio Christ, halogi aelod,
Y mae 'r rhyfyg brwnt yn wastod.
1 Cor. 6.9.10. Dihar. 5.8, 9, 10, 11.
Pydru 'r corph, a damnio 'r enaid,
Llygru 'r enw, nyrddo 'r ddwy-blaid,
Difa 'r cyfoeth,
Diwyno.
staino 'r eppil,
Mae 'r godineb brwnt yn rhigil.
Llanw 'r Deyrnas o fastardiaid,
Llanw 'r Eglwys o Butteiniaid,
Llanw 'r Tai o gam 'tifeddion,
Mae godineb medd y doethion.
[...] 26.
Hela dynion i gardotta,
Wna godineb a phutteindra;
Ac fel
[...].
gwaddath o dân prysur,
Difa cyfoeth godinebwyr.
Pan bo pôb rhyw bechod diffaith,
Héb lâdd un ond ûn ar un-waith;
Mae godineb brwnt mor sceler,
Yn lladd dau bob-gwaith y gwneler.
Er nad oes un pechod atcas,
Ag all torri rhwym priodas;
Mae godineb câs yn torri,
'R hôll briodaseu mae 'n halogi.
Gwaeth nâ lleidyr, gwaeth nâ mwrddrwr,
Gwaeth nâ neb yw 'r godinebwr,
Sy'n lladd enaid dau ar vn-waith,
Pan bo 'r lleill yn lladd cydymmaith.
Dihar. 6.30, 31, 32.
Nid yw 'r lleidyr, wrth ei ofyd,
Ond lledratta i gadw ei fywyd:
Mae 'r putteiniwr yn ei afraid,
Wrth butteindra 'n
Yn fwy na 'r lleidr.
lladd ei enaid.
Er na fynnei 'r pharisæaid,
Lâdd y sawl 'amharchei henafiaid;
Etto mynnent lâdd er hynny,
'R wraig y fyddei 'n godinebu.
Cyfraith Dduw sy'n gaeth yn erchi,
Yn ddi-ffafar l [...] a meini,
Y gwr a' [...] wraig a odinebo,
Mae 'r godineb yn gâs gantho.
Lev. 20.10
Mae 'r godineb brwnt mor
Diffaith.
ffinion,
O flaen Duw a'i holl Angelion;
Ac na fyn i nêb o'r brodyr,
1 Cor. 5.11.
Fwytta 'ng-hyd a'r godinebwyr.
Mae mor ffinion, mae mor ffiaidd,
Ac na fyn y scrythur sanctaidd,
Un waith enwi peth mor fydyr,
Eph. 5.3.
Chwaethach arfer idd i wneuthur.
Christ sy'n erchi cadw 'r llygad,
Mat. 5.28. Job. 31.1.
Rhag y cyfryw bechod anllad:
Mynych trwy ffenestri 'r llygaid,
Y mae hwn yn llâdd yr enaid.
Cyn trachwantech vn wraig wenn,
Tynn dy lygad ffwrdd o'th ben:
'Rhwn na ffrwyno lygad
Godinebus.
wantan.
Yn hân vffern y caiff
Llosci.
frwylian.
Y mae 'r pechod hwn mewn calon,
O flaen Duw yn bechod creulon:
Er na ddelo byth mewn gweithred,
Mae a'i chwant yn lladd yr enaid.

Cyngor ir Meddwyn.

OS meddwyn wyt yn arfer chwisfo
Gwîn, a chwrw, a Thobacco;
Llêf am ras ar Dduw yn fuan,
I orchfygu meddwdod aflan.
Os cwympaist yn y wins o feddwdod,
Llêf am gymmorth oddi-vchod;
Ni all dyn na diawl nac Angel,
Godi o'r wins o'r cyfryw nifel.
Nid â'r cythrel meddw o'th growyn,
Mwy nâ'r cythrel mûd o'r plentyn,
Nes dêl Christ a'i nefol yspryd,
I droi 'maes trwy weddi ac ympryd.
O gweddia dithe 'n wastod,
Am gael nerth yn erbyn meddwdod:
Ac ymprydia rhag gormoddion,
Ac rhag trammwy lle bo'r meddwon.
Nid gwell meddwyn er gweddio,
Heb wachelyd ac ymprydio:
Gweddi ac ympryd sydd yn groyw,
Yn gorchfygu 'r cythrael meddw.
Os gwedij 'n erbyn meddwdod,
1 Thes. 5. [...]2.
Ac heb waglyd Tie 'r ddiod;
Ni thâl gweddi i ti ddimme,
Eisieu gwaglyd y Tafarne.
Dannedd llew yw dannedd meddwdod;
Ni chyll ei ddant o'i grâff o honod,
Nes dêl Christ y llew diofan,
I sigo ei shol, a'th dynnu o'i safan.
Ni ddaw march o'r ffoes lle foddo,
Nes dêl chwech neu saith i lysco:
Ni ddaw dyn o'i feddwdod aflan.
Nes dêl Christ i lysco allan.
Na chymmell nêb i yfed gormod,
Yfed pawb ei rhaid o'r ddiod:
Os myn ûn feddwi megis ci,
Meddwed ê, na feddwa di.
Rho barch i'th well o'r doi iw plith,
Trwy barchu 'r fol, heb yfed rhith:
Os perchi 'r gwr trwy chwiffo 'r cwppan,
Wrth barchu 'r ffrind, di amharchu 'th hunan,
Jechyd trist, ac Jechyd afiach,
Yw yfed Jechyd a'th wna 'n glafach:
Byth ni pharchaf Jechyd un,
A waetho 'm Jechyd i fy hun.
Rhai sy'n chwerthin am fy mhen,
Am fód yn sobr heb fawr chwen;
Minneu 'n wylo 'r deigreu hallton,
Psal. 119.136.
Weld pob rhai o'r rhain yn feddwon.
Y meddw chwarddodd am fy môd,
Yn cadw 'ngheiniog yn fy 'nghôd,
Y nawr sy'n wylo 'r dwr yn frwd,
Wrth feggian ceiniog fàch o'm cwd.
Er mwyn Jesu gwachel feddwdod,
Gwaeth yw hwn nag vn rhyw bechod;
Mae 'n troi dyn ar lún y cythrel,
Ʋgain gwaeth nag un anifel.
Tynn o'r Tafarn, gwachel feddwdod,
Na chais fynd yn drech nâ 'r ddiod:
Ni chas vn o'r trecha arni,
Ond y gilie 'n ebrwydd rhagddi.
Alexander y
Orc [...]fy­godd.
gwngcwerodd
Yr holl fyd y ffordd y cerddodd;
Ond y ddiod yn dra sceler;
A gwngcwerodd Alexander.
Gwell yw diangc nag ymdrechu;
Gwell yw cilio nag ymdynnu:
Gwell rhoi'r gore ir hwrswn cwrw,
Nag ymostwng iddo 'n feddw.
Profaist.
Treiaist feddwyn dy rym ddengwaith;
Cwympaist dan y ddiod ganwaith:
Oni chymry 'r traed oddiwrthi,
Hi ry etto gwdwm itti.
Rhai fyn maflyd cwymp a'r cwrw,
A mynd yn drech nâ'r ddiod loyw;
Ni bu 'rioed y gas y trecha,
Ond y gilie oddiwrthi 'n gynta.
O doi at dân fe lysc dy grimpe;
O doi at sarph hi frath dy sodle;
O doi at bûg, ond cwrdd, fe 'th nyrdda;
O doi at ddiod gref hi 'th feddwa.
Cil rhag sarph rhag iddi 'th frathu;
Cil rhag plâg rhag iddo 'th nafu;
Cil rhag tân rhag iddo 'th losci;
Cil rhag Gwîn rhag iddo 'th feddwi.
O holl slafiaid y byd ymma,
Caetha slaf yw 'r slaf i fola;
Ni chais hwn tra bywyd gantho,
Ond ei fola 'n feistir iddo.
F'â 'r meddw ir
Tafarndy.
Inn yn gâll,
Fel dyn rhesymol.
yn gwmpli;
Fe ddaw maes heb gôf, heb gyfri:
F'â mewn fel dyn, f'â maes fel nifel;
Fe chwd fel ci, fe rôch fel cythrel.
Dihar. 23.20, 21.
F' ollwng meddwyn Duw a'i ddonie,
Tai a Thir i fynd i chware:
Fe geidw ei afel ar bôb
Ar bôb fenyw ofer.
Sini,
Fe gyll ei hun, a'i gôf, a'i gyfri.
Gynt ni feddwe ond bedlemmaid,
A'r rhai gwaetha o'r begeriaid:
'Nawr ni chaiff bedlemmaid tlodion,
Le i feddwi gan fonddigion.
Brwnt gweld Barnwr mewn anhemper,
Neu Bendefig draw 'n y gwtter;
Brwnt gweld Cawr yn
Caeth­was.
slâf i'r cwrw;
Brwnta gyd gweld ffeiriad meddw.
Cyfraith dda oedd dodi meddwon,
Fel plant bychain dan
Golygw­yr.
drycholion:
Os ni fedrant fwy nâ bechgin,
Drefnu.
Ordro eu hun, nac ordro eu lifing.
Nid oes rheswm na naturiaeth,
Gan y meddw drîn ei
Pwrpas.
arfaeth;
Eisieu vn o'r rhain i
I ar­w [...]in.
arail,
Gwaeth yw 'r meddw nâ 'r anifail.
Blîn na seder vn dyn meddw,
Na'i reoli 'hun yn hoyw,
Och! na gadel i neb arall,
Lwyr reoli 'r meddwyn angall.
Gwae medd Duw y dyn y gotto,
Y boreu glas-ddydd i gwmpnio,
Ac arhosso gyd â'r ddiod,
Nes y nynnir ê gan feddwdod.
Esay 5.1 [...].
Y mae uffern boeth a Satan,
Yn lledanu ar llêd eu safan,
Ac yn chwennych llyngcu 'r meddw,
Yn ei feddwdod cyn bo marw.
Gwae fo crŷf i chwiffo cwrw,
Esay 5 14.22, 24.
Ac i gymmysc diod loyw;
Ni âd Duw na gwraidd na himpyn,
Heb ei difa ir fath feddwyn.
Gwae ro ddiod grêf i feddwi
Ei gymmydog, iw ddinoethi;
Mae Duw 'n digio wrtho 'n llidiog,
Am ladd enaid ei gymmydog.
Tynn ar frŷs o'r gors o feddwdod,
Rhag dy lyngcu yn amharod:
O hir aros ar draeth sugyn,
Llwyr yth lwngc tra fech yn rofyn.
Pôb pechadur y gais guddio,
Faint o feie a fo arno:
Ond y meddw fynn ddinoethi,
A datcuddio ei holl frynti.
Adda geisiodd guddio 'n
Ofa lus.
garccy [...],
Ei drosedde â dail ffigys:
Noe y fynne lwyr ddatguddio,
Yn ei feddwdod faint oedd gantho.
Gen. 9.21.
Christ sy'n gwardd i gristion fwytta,
Gydâ 'r meddw, glwth ei fola,
Ac ymgadw rhag dwad atto,
1 Cor. 5.11 2 Thes. 3.6
Fel rhag dyn a'r cowyn arno.
Fel y gyrr y mwg o'r llester,
Yr holl wenyn o'i esmwythder:
Felly gyrr y meddwdod aflan,
Râs a dawn o'r galon allan.
Ni bu meddant frenin Babel,
Ond saith mlynedd ar lûn nifel:
Y mae 'r meddw ar lûn mochyn,
Hwy nâ hwnnw lawer b [...]wyddyn.
Dihar. 23.29, 3 [...].
Einioes fyrr a chylla afiach,
Lletty llwm a drwg gyfeillach,
Coppa twnn, a shiacced frattog,
Y gaiff meddwyn yn lle cyflog.
Fe werth meddwyn dref ei Dâd,
Ar maint y fedd o fraint yn rhad,
A phôb nifel sy'n ei helw,
Gwerth ei grŷs i brynu 'r cwrw.
Fe medu 'r meddw â'i holl bethe,
Ai aur ai arian, a'i dryss [...]re,
Ei dai, ei dir, ei blant, ei briod,
Ond ni' medu bŷth â'i feddwdod.
Gwir Dduw 'r meddw ydyw
Bachws oedd yr hên eulyn­addolwyr yn ei gyfri yn Dduw 'r gwîn.
Bachws,
Tafarn hwdlyd yw ei Eglwys;
Gwraig y Tafarn yw ei ffeiriad;
Y pott ar bîb yw ei
Y rhai mewn cymmun­deb ag ef. Daut. 21.18, 19, 20, 21.
gyfnessiad.
Bydd di sobr trech di 'n fachgen;
Nâd ir bola speilio 'r cefen:
Nâd i afrad ieungctid hala
Bol mewn henaint i gardotta.
Cyfraith Dduw a fyn labyddio,
Pob oferddyn ag a feddwo;
I ddiwreiddio 'r cyfryw frynti,
Ac i rwystro eraill feddwi.
Luc. 21.34, 35.
Fe ddaw Christ yn chwyrn heb wybod,
Ar ddyn meddw i ddial meddwdod;
Fe'i gwahana, fe'i rhy orwedd,
Mewn tân poeth i ringcian dannedd.
Duw ro grâs i bob rhyw Gristion,
Yfed deigryn lai na digon,
1 Cor. 6.9, 10.
Cyn y hyfo fwy nâ'i gyfraid,
I ladd ei gorph, i ddamnio ei enaid.

Can ynghylch y Diawl a'r Meddwon.

Y Cythrael twyllodrys sy beunydd heb orphwys,
1 Pet. 5.8.
Ond ceisio 'n ofalus ein twyllo,
I wneuthur pechode, pob amryw o feie:
Duw gatwo 'n heneidie ni rhagddo.
Fel y bydd cysgod ar ddisclair ddiwrnod,
Ein dilyn yn wastod wrth rodio;
Felly mae ynte yn canlyn ein sodle,
Yn gosod ei fagle i'n cwympo.
Duw gatwo pob Christion rhag Satan anghyfion;
O 'wllys fyng halon rwi'n ceisio,
Gael dwyn ein eneidie 'ddwrth bob rhyw o feie,
O
O gyflwr o collediga­eth.
vffern a'i phoene, a'i rwystro.
Meddwdod yw 'r gore a'r penna o'r heinte,
O hono mae 'r beie yn himpo;
Tyngu, putteindra, gloddineb, lladratta,
Ac ymladd yw'r mwya sydd yndo.
Lle bo mwya 'r gynlleidfa, fe gân
Gan y trwmpet.
y dantara;
Gyfeillion dewch yma i gwmpnio,
I hala hi 'n fuan trwy 'r ffenest ac allan,
Mi fydda fy hunan yn campo.
Ac yno hwy ddawan, fel Sawdwyrs yn fuan,
I'r man lle bo Satan yn ceisio,
I gymryd eu hafraid, heb
Gofalu.
garcco am yr enaid,
A llawer o'r gweiniaid sydd hebddo.
Dechreuan yn llonydd, fel haul-wen foreuddydd,
Nes cwnnu tês plennydd a thwymo;
Y ddau-rydd y gocha, y tafod y floesga,
Y ddwy troed y ffaela a rhodio.
Gwedi darffo iddyn yfed, yn barod i fyned,
Fym Hostes am hened moes etto;
Llanw di 'r potte, yn llawn o'r vn gore,
Ni awn i ddechre
Ymyfed.
carowso.
Bellach moes ymma ddalen o'r India,
A'i henw hi 'n benna tybacco,
Pibell a thewyn, neu ganwyll i nynnyn,
Nad orfod eu gofyn hwy etto:
Yscadan moes bellach, neu gig y fo halltach,
Spardyn
Cydyfed.
cyfeddach y baro,
I hyfed hi 'n hoyw, nes bo rhai yn feddw,
A darfod y cwrw a'i spendo.
Yno bydd dwndwr a briwo gŵr llwfwr,
Oni bydd ê gwmpniwr i growso;
Gelwch yn galed, na
Arbed­wch.
speriwch ag yfed,
Na chwrw na chlared lle bytho.
Rhai sydd yn i swrw, rhai fydd yn i gadw,
A rhai fydd yn arw yn i
Hyfed.
sipio;
Rhai yn eu saesneg, a rhai yn ei frangeg,
A rhai yng wyddeleg yn
Ymdda­dlu.
pledio.
Rhai fydd yn tyngu, rhai fydd yn cynhennu,
A'r cythrael yn gwenu 'n eu
Gyrchu attynt.
hawnto;
Atto f'eneidie, ceisiwch eich harfe,
Nid rhaid i chwi odde ddim gantho.
Yno bydd cleisie, ond odid glanastre;
Anhappus yw'r chware lle bytho,
Y cythrael cenfigennus, y bradwr,
Twyllo­drus.
hoccedus,
Anghenfil anghenus lle delo.
Nid oes neb heb ei feie, yn llawn o bechode,
Nid ydy rhai gore
Diangc.
yn s [...]apo,
Na bon hwy'n rhy vfudd yn rhwy feie na'i gilydd.
Yn dilyn llyferydd y
Y Diafol.
Cadno.
O Arglwydd gorucha, rho ras i ni wella,
A chadw blant Adda rhag llithro;
Maddeu 'n pechode, a dwg ein heneidie,
I'r man lle bych dithe 'n gorphwyso,

Cynghor i ymgadw rhag lleteua meddylie drwg yn y galon, ac i troi hwynt i fyfyrio ar ddaioni.

MAe holl feddwl dŷn ysowaeth,
Gen. 6.5.
Gwedi lygru wrth naturiaeth:
Ni fyfyria ond drygioni,
Nes y darffo ei ail eni.
Nid oes dŷn ag all myfyrio
2 Cor. 3.5.
Meddwl da, gwnaed oreu ag allo,
Nes cael gallu Duw a'i radau,
I gyfrwyddo ei feddyliau.
O gweddia 'n daer gan hynny,
Psal. 51.1.
Ar ir Arglwydd adnewyddu
Dy fyddyliau a'th amcanion,
I fyfyrio ar yr union.
Felly denfyn Duw ei yspryd,
Luc. 11.13
I oleuo dy feddylfryd,
Ac i newid dy feddyliau,
I fwriadu 'r hyn sydd orau.
Jer. 4.14.
Näd i feddwl drwg letteua,
Yn dy galon rhag dy ddifa,
Gwâs yn ceisio llety i Satan,
Bôb yr awr yw 'r meddwl aflan.
Dôd dy feddwl a'th fyfyrdod,
Col. 3.1, 2.
Ar y pethau sydd oddivchod,
Lle mae Christ dy brynwr hygar,
Nid ar bethau s'ar y ddaiar.
Rho dy fryd ar bethau nefol,
Ac na sercha ddim daiarol:
Meddwl am y wlad y gorfydd,
Aros ynddi yn drag ywydd.
Meddwl am y pethau brynodd,
Christ a'i waed it yn y nefodd,
Heddwch Duw a choron hyfryd,
Teyrnas hardd, a
Tragwy­ddol.
didrangc fywyd.
Psal. 139.
Meddwl dy fôd tra fech byw,
Bôb yr awr yngolwg Duw;
A bôd Duw yn gweld d'ymddygiad,
Ym-mhob mann a chil ei lygad.
Meddwl fôd y gelyn gwaedlyd,
1 Pet. 5.8.
Ddydd a nôs fell llew newynllyd,
Yn troi daetu ith orweddfa,
Bôb yr awr yn ceisio'th ddifa.
Meddwl am reoli d'eiriau,
A'th weithredoedd, a'th feddyliau,
Wrth fôdd Duw, rhag iddynt beri,
Gwascfa ith Enaid ddydd dy gyfri.
Datc. 1.7. Mat. 25.10.
Meddwl fal y daw dy Brynwr,
Yn y cymlau i chwareu 'r Barnwr:
Ac ymgweiria iw gyfarfod,
Fel priod-ferch gwrdd â'i phriod.
Rhuf. 14.12. Preg. 12.14. 1 Cor. 4.5.
Meddwl fal y gorfydd rhoddi,
Ddydd y farn mor fanol gyfri,
Am y meddwl drwg a'r bwriad,
Ag yroir am weithred anllad.
Meddwl fal yr awn oddi ymma,
Ir tŷ priddlyd am y cynta,
Mewn Cŵd canfas heb vn
Geiniog.
Beni,
Pe bae inni rent Arglwyddi.
Datc. 6.8.
Meddwl fôd yr Angeu aethlyd,
Ar farch glâs yn gyrru 'n ynfyd;
Fal na ddichon hên nac ifangc,
Rhag ei saeth a'i ddyrnod ddiangc.
Preg 9 12
Meddwl hefyd y daw Ange,
Megis lleidir am ein penne,
Heb vn vdcorn i'n rhybyddio,
Yn ddi-ymgais i'n anrheithio.
Jac. 4.14.
Meddwl nad yw bywyd vn-dyn,
Ond fel
Cloch [...] ddwr.
Bwmbwl ar y llyn-wyn,
Neu fel Padell bridd neu wydur,
'Rhwn yn hawdd y dyrr yn glechdur.
Meddwl fal y rhêd ein heinioes,
Job. 7.6. Luc. 12.19 20.
Megis llong dan hwyl heb aros,
Ac y derfydd am ein hamser,
Cyn inn' dybied dreulio ei hanner.
Meddwl fôd y bŷd yn gado,
Pawb yn llwm i fynd o hano,
Ac fel iâ yn torri danynt,
Pan bo rheita ei gymmorth iddynt.
Meddwl na ddaw aur nac arian,
Tai na thir or drodfedd fychan,
Gydâ neb i fynd ir frawdle,
I roi cyfrif am eu beie.
Meddwl pan y delo Ange,
Heb. 9.27
Gorfydd gado 'r bŷd a'i bethe;
A mynd o flaen Christ yn wisci,
Am y Cwbwl i roi cyfri.
Meddwl fal y bydd dy dlysseu,
A'th holl olud, a'th holl swyddeu,
Yn ymofyn newydd feistri,
Cyn y caffech gwbwl oeri.
Meddwl dosted y fydd pechod,
Yn dolurio dy gydwybod,
Pan y tafler yn dy ddannedd,
Datc. 20.12.
Ddydd y farn dy holl anwiredd.
Meddwl fal y gorfydd rhoddi,
Ddydd y farn ir Arglwydd gyfri,
Preg. 12.14. Mat. 12.36. Datc. 6.15.16.
Am bob gweithred ddrwg y wnelom,
A'r gair ofer ag y ddwetom.
Meddwl fal y bydd gwyr gwychion,
Sydd heb ofni Duw na dynion,
Ddydd y farn yn crio 'n scymmyn,
Am ir creygydd gwympo arnyn.
Meddwl fal y bydd y duwiol,
Datc. 7 9 hyd yr 16.
Yn y nêf mewn braint rhagorol,
Yn clodfori Duw gorucha,
Pan bo eraill yn
Vffern.
Gehenna.
Datc. 21 8 Marc. 9.44
Meddwl fal y mae'r annuwiol,
Yn ymdroi mewn tân vffernol,
Ar Prŷf didrangc yn ei bwytta,
Bôb yr awr heb gael ei wala.
1 Joan 2.15.
Meddwl am hyn, a dibrissia,
Y bŷd hwn a'i wagedd mwya:
A myfyria trwy wîr grefydd,
Ar air Duw a'r bŷd na dderfydd.
Meddwl dyn a rêd heb orphywys,
Ar y drwg neu 'r da gyrhaeddwys,
Oni chaiff beth da i fyfyrio,
Ar y drwg fe rêd tra ganto.
Meddwl dŷn fel maen y felin,
Y dreulia ei hun nes mŷnd yn gilin,
Oni roir rhyw rinwedd dano,
Idd i falu, a'i fyfyrio.
Meddwl weithio'r gwaith y bwyntiodd,
Dy Greawdwr pan ith greuodd,
Ai wasnaethu â'th holl bwer
Nerth.
,
Yn dy alwad tra cech amser.
Psal. 84.10
Meddwl mae gwell vn diwrnod,
Yn gwasnaethu 'r sanctaidd Drindod,
Na'th holl ddyddiau, a'th holl oesach,
Yn gwasnaethu dim amgenach.
Meddwl cyn y gwnelech bechod,
1 Thes. 5.3.
B'wedd i attebu ddydd dy drallod,
A pha fodd y gallu ddiangc,
Ddydd y farn rhag angeu didrangc.
Dôd dy feddwl ar ddaioni,
Nâd ar wagedd iddo ymborthi:
Hawdd y gallu i gyfrwyddo,
Os mewn pryd y ceisi ffrwyno.
Hawdd yw diffodd y wreichionen,
Cyn y 'mafloi yn y nenbren:
Jac. 4 7.
Hawdd yw newyd meddwl aflan,
Os gwrthnebyr hwn yn fuan.
Tro gan hynny 'n ebrwydd heibio,
Bob drwg feddwl pan dechreuo;
Rhag ir gelyn mawr ei
Dichell.
hocced,
Droi 'r drwg feddwl ir drwg weithred.
Lladd blant Babel tra font fechgin,
Sang ar sarph tra foi 'n y plisgin,
Tynn y
Cancr.
gangren cyn ei gwreiddio,
Torr ddrwg feddwl cyn cynnyddo.
Gâd wreichionen fach i gynnu,
Yn dy do, hi lysg dy lettu:
Gâd i feddwl drwg letteua,
Yn dy galon fe'th anrheithia.
Na letteua feddwl aflan,
Yn dy galon mwy nâ Satan;
Paratowr lle.
Os lletteui rwyt ti 'n derbyn,
1 Thess. 5.18.
Harbinger o flaen y gèlyn.
Rho dy fryd ar gadw 'r gyfraith,
A byw wrthi, yn ddiragraith:
Ac na ollwng Duw o'th feddwl,
Ond bendithia am y cwbwl.
Na fwriada ddrwg o'th galon,
I anrheithio dy gyd-gristion:
Lladdfa.
Mwrddwr yw 'r fath feddwl gwaedlyd,
Lev. 19.17. 1 Jo. 3.15.
Gwachel rhagddo er dy fywyd.
Na thrachwanta wraig cymmydog.
Ac na hoffa ei llygaid serchog,
Mat. 5.28.
Nâd ith feddwl redeg arni,
Cans godineb yw ei hoffi.
Gwachel roi dy fryd na'th fwriad,
Zech. 7.10 Dihar. 23.10, 11.
Ar anrheithio vn ymddifad;
Trais a blin orthrymder yw,
Y cyfryw fwriad o flaen Duw.
Gwachel cwennych Aur nac arian,
1 Tim. 6.10
Tai na thir, trwy dwyll a choggan;
Nid yw'r cyfryw chwant a bwriad,
Ger bron Duw ddim llai nâ lledrad.
Rhwym dy feddwl, nád e'i wibian,
Ar oferedd mawr na bychan,
Nac ar ddim na ellech roddi,
Cyfrif.
Cownt am dano ddydd dy ddidri.
Marc. 7.21, Zech. 8.17
Cadw'th galon rhag drwg fwriad,
Fel y cedwi'th law rhag lledrad:
Mae 'n rhaid atteb yn cyn gaethed,
Am ddrwg fwriad, ar ddrwg weithred.

Cynghor i lywodraethu 'n geirie wrth fôdd Duw.

BId dy eiriau yn wastadol,
Yn gristnogaidd ac yn rassol,
Eph. 4.29
Yn rhoi grâs ir holl wrandawyr,
Ac adeiliad tra chymmessur.
Y mae bywyd, y mae Angau,
Dih. 13.3
Yn y tafod, yn y genau:
Gwachel ddywedyd geiriau diraid,
Cadw d'enau, cedwi d'enaid.
Dilyn d'Arglwydd yn dy eirie,
1 Pet. 2.22.23.
Dywaid fel y dywede ynte:
Ni ddaeth twyll na gair anweddaidd,
Erioed y maes o'i enau sanctaidd.
Jac. 1.19. Dih. 10.19.
Traetha 'n bwyllog, gwrando 'n escud;
Mae dau glust, vn tafod gennyd:
Aml eiriau bair cyfeiliorni;
Ni ddaeth drwg i neb o dewi.
Cyn y dywedych, meddwl ennyd,
Mat. 5.37
B'wedd y myn mâb Duw id ddywedyd;
Yno dywaid 'r hyn sydd rassol,
A da i adail rhai an-neddfol.
Na ddoed 'madrodd brwnt o'th ene,
Eph. 5.4.
Na gair ffol, na choeg ddigrife,
Senn, na ffrost, na
Gwawd
phrwmp, na chelwydd,
Ond bid rassol dy lyferydd.
Cadw d'ene rhag gair diraid,
Felly gelli gadw d'enaid:
Psal. 39.1 Mat. 12.37.
Oni firwyni dafod anwir,
Yn ôl d'eiriau ith gondemnir.
Arfer iaith ac
lleferydd Psa. 145.1 Col. 5.16. Jac. 1.26. Jac. 5.12. Heb. 10.29.
Aeg gwlad Canan,
Bid am Dduw a'i air d' ymddiddan:
Wrth dy eiriau y cair gwybod,
O bwy wlad yr wyt yn hanffod.
N [...]d ith dafod arfer tyngu
Cig a gwaed yr Arglwydd Iesu;
Rwyt ti 'n
Sathru.
damsing gwaed y cymmod,
Pan arferych gyfryw bechod.
Am air Duw nid oes id yngan,
Heb anrhydedd, parch, ac ofan:
Ac or cymru ei enw 'n ofer,
Di ae yn euog pan ith farner.
Dywaid beunydd leia ag allech,
Dwed yn rassol pan y dwedech:
Oni ddwedu eiriau hyfryd,
Gwell it dewi a sôn nâ dwedyd.
Gwachel fòd yn ddau dafodiog;
Câs gan Dduw bôb dyn celwyddog:
Dihar. 6, 16.17. Joan. 8.44
Tâd y celwydd ydyw 'r Cythrel;
Gwas ir 'Diawl yw 'r ffalst ei chweddel.
Arfer draethu 'r gwir o'th galon;
Zech. 8.16 Psa. 101.7.
Hoff yw 'r gwir gan Dduw a dynion:
Ni chaiff dyn celwyddog gredu
Gair o'i wir pan bo 'n ei dyngu.
Na chno vn dŷn
Or tu cefn.
llwyr ei gefen,
Ac nàc arfer gair
Anair. Psal. 64.3
drwg-absen;
Gwaeth nâ chleddê llym dau-finiog,
Ydyw enllib dyn celwyddog.
Na ddwg dafod drwg anhappys,
Dih. 4.24. Psal. 140.3. Jac. 3, 6.
Gwaeth yw hwn nâ gwenwyn lindys,
Gwaeth nâ marwor poeth yn llosci,
Gwaeth nâ saethe vn or Cewri.
1 Pet. 2.1. Mat. 5.2 [...].
Er fy mendith na lyssenwa
Neb yn rhwyl, neu 'n ffôl, neu 'n
dyn gwâg.
rhaca:
R'hwn a alwo ei frawd yn lletffol,
Mae ê'n haeddu tân yffernol.
Gwachel adrodd faint y glywech;
Gwachel ddwedyd faint y wypech:
Dymaid wir pan gorffo ei draethu;
Nes bo rhaid, gwell weithie ei gelu.
1 Pet. 3.8. Lev. 19.17.
Bydd ddeallgar pan Canmolech;
Bydd
Mwyn­aidd.
gwrteisol pan cyfarchech;
Bydd gariadus wrth geryddu;
Bydd drugarog wrth gyfrannu.

Gweddi am lywodraethu 'r geirie, a'r genè [...] wrth fôdd Duw.

ARglwydd agor fyng wefussedd,
Psal. 51.15.
I foliannu 'th Dduwiol fawredd,
A chyfrwydda di fy nhafod,
I ddatcanu maes dy fawr-glod.
Llanw ngenau o'th wir foliant,
Ps. 40.10.
Ith fendithio am fy llwyddiant,
Ath glodfori, Dâd trugarog,
Yn y dyrfa fawr luosog.
Llunia ngeiriau,
Llywo­draetha. Psa. 141.3
llywia 'n hafod;
A chyfrwydda fy myfyrdod:
Clô a datclo fy nwy wefys;
Nâd fi draethu ond dy wllys.
Arglwydd cadw ddrws fy ngenau,
Nad fi draethu ffiaidd eiriau,
Gwawd.
Ffrwmp, na ffrost, na senn, na chabledd,
Geiriau ffôl, na dim anwiredd.
Psal. 19.14.
Bid myfyrdod fy holl galon,
Bid fy ngweithred a'm amcanion,
Bid fy ngeiriau oll yn ddiddrwg,
A chymradwy yn dy olwg.

Cynghor i ddyn fod bob amser o ymddygiad Cristnogaidd.

BId d'ymddygiad yn gristnogaidd,
Yn
fwynaidd
gwrteisol, ac yn gruaidd,
Ym-mhob tyrfa 'delych iddi,
Megis plentyn ir goleuni.
Bydd [...]el Seren yn discleirio,
Bydd fel Canwyll yn goleuo,
Bydd fel Patrwn o gristnogaeth,
Ir rhai ddelo i'th gwmpniaeth.
Bydd dra sanctaidd ir Galluog;
1 Pet. 1.15
Bydd yn vnion i'th gymydog,
Bydd yn sobr it ty hunan,
Tit. 2.12.
Dyna 'r tri phwynt rheita allan.
Bydd mor ddi-ddrwg ag yw 'r glommen;
Bydd mor gall ar sarph drachefen:
Bydd ddioddefgar fal y ddafad;
Hôff gan Ghrist y fath ymddygiad.
Bydd yn dempraidd megis Daniel;
Cadw 'r cnawd mewn Diet issel:
Gwachel wîn a bwyd rhy foethus,
Rhag dy fynd yn afreolus.
Eph. 5.18
Bydd yn
onest.
ddiwair, nid yn anllad;
Bydd fel Joseph yn d'ymddygiad:
Rwyt ti yngolwg Duw bob amser,
Bydd gan hynny lân a syber.
Dela 'n vnion-wrth fargenna;
1 Thes. 4.6
Na thwyll vn dyn wrth farchnatta;
Duw ei hun sydd vnion farnwr,
Rhwng y gwirion plaen a'r twyllwr.
Tit. 2.2. Deut. 6.13
Bydd o ffydd a chrefydd vnion;
Ofna Dduw o ddyfnder calon;
Na wna ddrwg o flaen ei lygad;
Ym-mhob mann mae 'n disgwyl arnad.
Heb. 13.17 1 Pet. 2.17 Rhuf. 12.18.
Dilyn gyngor doeth Bregethwyr:
Ymddarostwng ith Reolwyr:
Bydd gariadus â'th gymdogion,
Ac heddychol â phob Christion.
Bydd dra grassol yn dy eiriau;
Psal. 15.4 Mat. 5.48 Rhuf. 16.16.
Bydd yn fedrus yn dy chwedlau:
Bydd yn gywir yn dy bromais;
Bydd ym-mhob peth, lân a
arafaidd
llednais.
Bydd di berffaith ymhob tyrfa;
Bydd fel Sant ym-mhlith y gwaetha:
Er difseithed y fo 'r cwmpni,
Bydd fel Noe ym-mysc y cewri.
Rhuf. 13.1, 7. Lev. 19.32.
Cyfarch bôb dyn yn dra suriol;
Gostwng i'th well yn gwrteisol;
Parcha 'r henaint a'r Awdurdod,
A rho 'r blaen ith well yn wastod.
Col. 3.8. Dihar. 16 32.
Bydd ddioddefgar a chymmessur;
Na fydd boeth, na thwym dy nattur:
Godde gamwedd cyn cynhennu;
Y ddioddefodd hwnnw orfu.
Ymddarostwng i'th oreuon;
Duw ei hun a
Wrth­wyneba.
wrthladd beilchion:
Ac fe ddyru râs yn
Ddiwyd
ystig,
Ir rhai vfydd gostyngedig.
Dih. 16.5
Na falchia am un rhinwedd,
Nac am gyfoeth ac anrhydedd:
Ond rhô ddiolch prudd am danynt;
Rhag i Dduw dy adel hebddynt.
Bydd di gryno yn dy ddillad;
1 Tim. 2.9
Dôs yn lân yn ôl dy alwad:
Torr dy bais yn ôl dy bwer;
Na fydd goeg na brwnt un amser.
Gwachel bechu er cwmpniaeth:
Cyflog pechod yw marwolaeth:
Rhuf. 6.23
Cnifer gwaith y bech yn pechu,
Cnifer Angeu wyt yn haeddu.
Mae cyfathrach er y dechre,
Rhwng pôb pechod brwnt ac Ange;
Fal na ddichon un dyn bechu,
Na bo Ange yn ei lyngcu.
Na fydd anllad yn dy chwedle;
Eph. 5.11.12. Esa. 29.15.
Na fydd aflan mewn cornele;
Ym-mhob cornel bid d'ymddygiad,
Fal pyt faet wrth groes y farchnad.
Os cais dŷn, na Diawl, nac Angel,
Gennyd bechu yn y dirgel;
Zech 4.10
Cofia fôd Duw â saith llygad,
Ym-mhob mann yn disgwyl arnad.
Er nad ydyw Dyn yn gweled,
Jer. 16.17.
Yn y dirgel lawer gweithred;
Y mae Duw yn gweld y cwbwl,
Pan na bytho dyn yn meddwl.
Os trosseddi yn y dirgel,
Duw ddatguddia dy holl
Gyngor.
gwnsel,
1 Cor. 4.5.
Ac y
Ddaigu­ddia.
faneg dy ymddygiad,
Ir byd yng wydd haul a lleuad.
Gwachel ddilyn drwg gwmpniaeth,
Pobol anwir ddigristnogaeth:
2 Thes. 3.6
Os fe nyrdda rhain d'ymddygiad,
Fel y nyrdda 'r pitch dy ddillad.
Fal y hallta 'r môr y
Gyrhae­ddo.
granffo,
O'r dwr croyw ddelo atto:
Felly nyrdda pobol scymyn
Foeseu 'r goreu ddelo attyn.
Gwachel neidir rhag dy frathu,
Gwachel bla rhag dy ddifethu:
Ac o ceri Jechydwriaeth,
Psal. 26.4.5.
Gwachel ddilyn drwg gwmpniaeth.
Câr à'th galon bôb dyn duwiol:
Bydd gyfeillgar â'r rhinweddol:
Psal. 119.63.
Dilin arfer y rhai doethion,
A ffieiddia 'r annuwolion.

Cynghor ynghylch bwytta ac yfed.

GWachel eiste i lawr i fwytta,
Nes bendithio 'r bwyd yn gynta:
Gwachel godi pan eisteddech,
Nes rhoi diolch am y fwyttech.
Jo. 6.9, 11.
Christ ni fwyttei fara barlish,
Chwaethach bwyd oedd well ei
Flâs.
relish,
Nes yn gyntaf ei fendithio,
A rhoi mawl i Dâd am dano.
Deut. 28.15.18. 1 Tim. 4.4, 5.
Pam y cytcam vn-dyn fwytta
Bwyd Sy'ar felldith er cwymp Adda?
Nes yn gyntaf ei fendigo,
A Gair Duw â gweddi drosto.
Tôst yw gweled mor nifeilaidd,
Mor anneddfol, mor anweddaidd,
Y rhêd llawer dyn i fwytta
Bwyd, fel buwch y rèd ir borfa.
Tostach yw eu gweld yn cwnnu,
Odd' ar ford, i fynd i gyscu,
Fel y môch o'r trweca ir dommen,
Heb roi diolch mwy nâ'r Assen.
Nid oes Sôn am râs cyn bwytta,
Nac am fendith Duw gorucha,
Nac am ddiolch gwedi porthi,
Mwy na'r môch y fae 'n eu pesci.
Deut. 6.11, 12. Deu. 8.10.
Er bôd Duw yn rhoi gorchymmyn,
I bawb yn ol torri newyn,
Roddi moliant ar yr eitha;
Ir Duw mawr am lanw eu bola.
Gwachel fwytta ond dy ddigon,
Na fydd chwannog i ddaintei hion;
Mwy nâ rhaid o
Ymborth.
ffâr llysseulyd,
Bair ir cnawd orchfygu 'r yspryd,
Os rhoi ir cnawd fwy nâ'i gyfraid,
Rwyt ti 'n porthi gelyn diriaid;
Os rhoi iddo lai nâ digon,
Rwyt ti 'n lladd cydymmaith ffyddlon.
Nac ŷf ddiod tuhwnt i fessur,
Gronyn bach a wsnaeth nattur,
Diod gadarn sydd yn peri,
I wŷr nerthol gwympo deni.
Gwîn a wnaeth i Noe ymnoethi,
Gen. 9.21 Gen. 19.33
Gwin a yrrodd Lot i ymlosci,
Gwin a dorrodd Gwddwg llawer,
Gwin orchfygodd Alexander.
Nâd dy ford yn fagal itti,
Psa. 69.22. Hos. 13.6.
Trwy lothineb câs a swrthni:
Rhag ir Gelyn dû dy hela,
Gablu Duw yn llawn dy fola.
Mae dau lygad yr ychedydd,
Yn eu gwaith wrth fwytta ei fwydydd,
Un yn gweld ei ymborth hyfryd,
Llall yn gwarchod rhag y barcyd.
Bid dy lygaid ditheu 'n
Disgwyl.
waetan,
Ddydd a nôs rhag rhwyde Satan,
Rhwn y gais â'th fwyd dy faglu,
Wrth giniawa a swpperu.
Pan bo 'r ceiliog côch yn bwytta,
Bydd ei lygaid hwnt ac ymma,
Rhag ir barcyd llwyd ei sclifliaid,
Tra fo e'n bwytta heb feddyliaid.
Felly bydded dy ddau lygad,
Dithe vwch dy fwyd yn gwiliad,
Vn yn canfod dy Greawdwr,
Llall yn gwarchod rhag y Temptiwr.
Gwachel fwytta dim a baro,
Ith gyd-gristion gwan dramcwyddo;
Y mae 'r Scrythur lân yn gwrafyn,
Id trwy fwyd dramcwyddo vn-dyu.
1 Cor. 8▪13.
Na châr fwytta bwyd dy hunan,
Doro ran ir tlawd a'r truan;
Galw 'r gwann i brofi 'th ginio;
Rhann â'r hwn seb dammaid gantho.
Ni chiniawe hên Dobias,
Nes cae e'r gweinaid bâch o'i gwmpas,
Ac ni
Arch­waethe.
chorffe ddim dainteithion,
Nes rhoi rhan ir bobol dlodion.
Job. 31.17
Job ni fwyttei fwyd yn felys,
Nes bae ymddifaid wrth ei ystlys;
Ac ni bydde iach ei galon,
Nes rhoi cyfran ir rhai tlodion.
Galw dithe 'r gweiniaid tlodion,
Luc. 14.13.14.
I gael cyfran o'th ddainteithion:
Felly gelwir dithe ar syrder,
I
Sef os dyn grassol wy­ [...].
gael rhan or nefol swpper.
Gwachel rwgnach ond bydd foddlon,
I beth bynnag fo Duw 'n ddanfon:
Bara a dwr oedd ffar ddigonol,
Gynt ir
V [...]hel­dadau. Dan. 1.12
patriarcheid duwiol.
Daniel bâch a fydde foddlon,
2 Bren. 4.42.44.
Fwytta ffa a ffacpys duon;
A holl feibion y Prophwydi,
Cymrent fara haidd iw porthi.
Pam na byddwn ninne foddlon,
2 Tim. 6.8. Gen. 18.8.
I beth bynna fo Duw 'n ddanfon?
Bid ef lawer, bid ef ronyn,
Trwy gael môdd i dorri 'n newyn.
Crist yn rh [...]th An­gel oedd un or tri a fwyta­odd gydag Abram, canys fei gelwir ef yn f [...]r­nudd y byd
Fe fu 'r Drindod Sanctaidd foddlon,
Wledda gydag Abram ffyddlon,
Ar gig llo, a llaeth, a menin,
Bara twym, heb fwy o'mhoethin.
Nawr nid nês gan bob ofer-ddyn,
Er cael bwyd i dorri newyn,
Oni bae cael chwech o seigie,
Gwin a chan i borthi chwante.
Rhaid Cael saws, a rhaid cael fineg,
Rhaid cael capers, Sampier, garlleg,
Cyn y gallo llawer fwytta
Prŷd o fwyd, gan faint oi
Balchder
traha,
Y mae 'r saws yn awr yn costi,
Yr oes hon mewn gwres a gwegi,
Mwy nag oedd y breision Seigie,
Gynt yn costi i'n hên Dade.
Gynt ni cheifie Alexander,
Saws un amser gydâ'i swpper,
Ond y saws oedd yn ei gylla,
Chwant ir bwyd yn ol rhyfela.
Cyrus ynte fyddei foddlon,
I swpperu ar lan afon,
Lle cai ddwr i dorri syched,
Ef ai Filwyr yn eu lludded.
Rhaid yn awr i bobol ofer,
Gael ei gwîn ar ginnio a swpper:
Rhaid cael peint neu ddau o glared,
Cyn êl tammaid bwyd i wared.
Duw ro bara ir bobol dlodion;
Duw a'n gwnelo ninneu 'n foddlon;
Duw faddeuo 'n traha inni;
Duw fendithier am ein porthi.

Grâs cyn bwyd.

POrthwr mawr y pum mil gwerin,
A'r pum torth haidd, a'r ddau byscodyn,
Portha ninne dy wael weision,
A'r hyn ymborth wyt ti 'n ddanfon.
A bendithia 'r bwyd a'r ddiod,
Rhwn a roddaist ymma i'n gwarchod,
Fel y gwir fendithiaist cyn hyn,
Oen y Pasc, a'r ddau byscodyn.
1 Bren. 19, 8.
A rho iddynt rym i'n porthi,
Ith wasnaethu a'th addoli;
Fel y rhoddaist rym o'th wiwras,
Gynt ar deisen i Elias.
A phár iddyn i'n cymfforddi,
A'n cryfhau, a'n gwir ddigoni,
Dan. 1.
Fel y peraist ir
Bwyd▪
ffâr issel,
Ar y ffacpus borthi Daniel.
A nâd inni o'th ddainteithion,
Gymryd gronyn mwy nà digon,
Ond y maint y fo 'n ein helpu,
Yn ein galwad i'th wasnaethu.
Eithr pâr inn roddi moliant,
Id bôb amser am ein porthiant,
A chydnabod mae Duw
Holl­alluog.
celi,
Ginio a swpper sy'n ein porthi,

Gras yn ól bwyd.

Psal. 245.15, 16,
POrthwr grass [...]l pob creadur,
Gwyllt a dôf, yn ôl ei nattur,
Derbyn foliant am ein porthi,
Mor ddigonol â'th ddaioni.
Er pan ddaethom o'r grôth allan,
Tydi 'n porthaist fawr a bychan:
Am dy fwynder yn ein porthi,
Rym ni bawb yn diolch itti.
1 Chron. 29.11, 12 Mat. 6.11
Nid oes gennym ddwr i yfed,
Bara i fwytta, grym i gerdded,
Goleu i ganfod, nerth i godi,
Ond y roddech Arglwydd inni.
It ti Arglwydd am ein porthiant,
Am ein iechyd, am ein llwyddiant,
Am ein heddwch a'n llawenydd,
Y bo moliant yn dragywydd.
LLygaid pôb creadur bywiol,
Gràs cyn bwyd.
Sydd yn edrych Arglwydd grassol,
Ac yn trysto cael eu porthi,
Gennyd, Rhoddwr pôb daioni.
Rwyti 'n agor dy Law rassol,
Ac yn porthi pôb peth bywiol,
Gan roi ymborth wrth ei nattur,
Yn ei brŷd i bôb creadur.
O bendithia ni dy weision,
A'r holl fwydydd, a'r dainteithion,
Y bartoist ti ar ein meder,
I'n digoni ginio a swpper.
A rho inni râs i fedru,
Bawb yn ddyfal i'th glodforu,
Am dy
Gofal.
garc, a'th rôdd, a'th fwynder,
Yn ein porthi ginio a swpper.
DƲW dôd fendith ar ein hymborth.
Arall cyn bwyd.
Duw rho iddynt rym a chymmorth,
In digoni â gwir gryfdwr,
Ith wasnaethu di 'n Creawdwr.
Er bôd llawer bwyd yn
Foethus.
ddainti;
Nid oes yndynt rym i'n porthi,
Nac i dorri dim o'n newyn,
Oni roi dy fendith arnyn.
O gan hynny; Duw bendithia
Yr holl fwydydd a roeist ymma;
Fel y byddo pwer yndyn,
Borthi 'n cyrph a thorri 'n Newyn,
Lle mae llawer sort o fwydydd,
Yn troi 'n eri yn ein colydd,
Am eu cymryd yn afradlon,
Ac yn magu câs glefydion:
Rho di râs inn' Arglwydd sanctaidd
Gymryd pôb bwyd yn dynrheraidd,
Fel y gwnelont lessiant inni,
Ac na fagont haint na fwrthni.
Rho rym ynddynt i'n cyfnerthu,
Yn ein galwad ith wasnaethu,
Ac i foli d'enw 'n wastad,
Er mwyn Jesu Grist ein Ceidwad.
Grâs yn ol bwyd.
DErbyn Arglwydd loi 'n gwefusedd,
Am dy ffafar a'th drugaredd,
Yn ein porthi mor ddigonol,
A'r creaduriaid sydd bresennol.
Derbyn Ddiolch ar ein dwylo,
Am roi inni gystal cinio,
Er nad ydym yn ei haeddu,
Mwy nâ'r sawl sydd yn newynu.
Rhoed pob gene ag y borthaist,
Foliant itti am y roddaist,
Ninne roddwn itt' ogoniant,
Yn dragywydd am ein porthiant.

Gras cyn bwyd.

DUW mawr o'r nêf sancteiddia,
Ni oll a'r ymborth ymma,
Wyt ti 'n roddi wrth ein rhaid,
I'th blant a'th ddefaid borfa.
A phâr i ni gydnabod,
Fòd pôb daioni 'n dyfod,
Oddi-wrthyd (grassol wyd)
Yn oed y bwyd a'r ddiod.
A dysc inn' bawb foliannu,
Dy enw a'th glodforu,
Am ein porthi 'n well nâ neb,
Bôb amser heb ei haeddu.
Ac er mwyn d'anwyl blentyn,
Yr ym ni 'n daer yn
Deisyf.
canlyn,
Arnad roddi bara a dwr,
I'r neb s' êb swccwr ganthyn:
A rhoddi gras i ninne,
D'wsnaethu nôs a bore,
Nes ein dwccer lle mae n
Chwant.
blys,
I'th nefol lys a'th Artre;
Lle mae gwir fwyd a diod,
Yn para byth heb ddarfod,
Yn dy bl [...]s lle mae dy blant,
Heb arnynt chwant na thrallod.

Gras gwedi bwyd.

DUW pam yr wyt ein porthi,
Mor foethus ac mor ddeinti,
Yn wastadol heb ddim trai,
A gadel rhai mewn tlodi?
Pa ham yr wyt yn danfon,
I ni dy waelaf weision,
Fwy nag sydd raid i ni ym hell,
A gado 'n gwell yn llwmon?
Cans yr ym yn cyffessu,
Nad ydym neb yn haeddu,
Cael mwy swccwr ar dy law,
Nà'r neb sy draw 'n ne wynu.
Ond dy fod ti o'th fwynder,
A'th gariad a'th drugaredd,
Yn rhoi inni fwy ym-mhell,
Nâ'r sawl sydd well ei buchedd:
Ar hyder y rhoem ninne,
Fwy ddiolch byth i tithe,
Na'r sawl sydd mor llwm ei
Ymborth
ffar,
I'th foli ar ei glinie.
I ti gan hyn [...]y rhodder,
O'n geneu ni bob amser,
Glôd a moliant tra ynom chwyth,
Ar ginio byth a swpper.

Gras cyn Swpper.

COdwn bawb ein pen a'n
Wyneb­pryd.
ffriw,
At Grist 'rhwn yw 'n
Parato­wr drosom
profeier,
A chanlynwn arno e'n daer,
Roi fendith ar ein Swpper.
Mae e'n porthi pôb peth byw,
Er maint o'i rhyw a'i nifer,
Ac yn rhoi i'r rhain i gyd,
Eu bwyd mewn prŷd a themper
Nid yw vn o Adar tô
Yn descyn na bô 'i fwynder,
Yn partoi i hwn ar
Frys.
hast,
Ei ginio, brecffast, swpper.
Pa faint mwy na
Ofala.
charcca Duw,
Am ddyn rhwn yw ei
Ei lun.
bicter,
A rhoi iddo' i raid bob tro,
Ond bwrw arno ei hyder?
Mae e'n rhoddi i ddyn, yn fwyd,
Y grewyd ar ei feder,
Llysse, llafyr, nifail glân,
Pŷsc, adar mân heb nifer.
Ni wnaeth Duw vn gene 'rioed,
Mewn tir, mewn coed, mewn dyfnder,
Nes partoi ei ymborth tyn
Ir geneu cyn ei ganer.
Llawer rhyw o Nifail glân,
A physcod mân ac ader,
Y rows Duw i borthi dyn,
A'i lladd bob vn cyn bwytter.
Pam nad ystyr dynion hyn?
A rhoddi cyn y cymrer,
Glòd a moliant
difrifol.
prûdd bob tro,
Ir Arglwydd ginio a swpper.
Duw agoro 'n llygaid dall,
I weld heb wâll a rodder,
A'n geneue ar bob cam,
I foli am ei fwynder.
Clôd a moliant bô [...] yr awr,
Ir Arglwydd mawr y rodder,
Am ddiwallu 'n cylla gwâg,
Ar ginio ag ar swpper.
DI lenwaist Christ ein cylla,
Ag ymborth o'r dainteit [...].
Llanw eneu pawb o'th Blant,
A moliant am eu Bara.
Yn foethus iawn di 'n portha
Yn rasol di 'n diwallaist,
Rho ini weithian râs bob cam,
Ith foli am y roddaist.
Di roddaist inni 'n Cinio,
Ac ymborth in
[...]
maintainio;
Rym ni 'n rhoddi nôs a dydd,
It foliant prûdd am dano.
Mae dlyed arnom roddi,
It' foliant am ein porthi,
Oh! rho galon inni a chwant,
I roi mawr foliant itti.
Pob Bol ag wyt yn lanw,
Clodforent byth dy enw;
A bendithient ar bob cam,
Dy fawredd am eu cadw.

Arall yn ôl Swpper.

RHown foliant
difrifol
prydd bob amser,
Ir Arglwydd ginio a Swpper,
Am roi ymborth in mor hael,
Heb adel
diffyg.
ssael na phrinder.
Rhown iddo Ddiolch hyfryd,
Am dan ein bwyd a'n iechyd,
A n llawenydd a'i fawr ras,
In cadw
allan.
i maes o ofyd.
A cheisiwn gantho 'n rasol,
Er mwyn ei Fâb sancteiddiol,
Borthi 'r enaid yn ei brŷd,
A'i air â'i yspryd nefol;
A thywallt ei fendithion,
Ai ras yn ddysal arnon,
Fel y gallon, nôs a dydd,
I foli 'n brydd o'r galon.

ARALL.

GWyr a gwragedd, gweision, plant,
Rhown foliant am ein porthi,
I'r hael Dduw s'o bryd i bryd
Yn rhoi maeth hyfryd inni.
Mae 'n diwallu pob peth byw,
Bob pryd a rhyw ddaioni,
Ac o'i law, a'i râs, a'i rôdd,
Yn rhoddi môdd i'n peri.
Mae 'n rhoi bara inni o'r ddâr,
A gwyllt a
Dôf.
gwâr i'n pesci,
Pysc o'r môr, a mêl o'r graig,
A llawer saig heb enwi.
Mae e'n porthi pob rhyw gnawd,
Psa. 147.9
Fel vn dan sawd i costi,
Heb anghofio 'r Adar mán,
Na'r llew, na'r frân sy'n gweiddi.
Mae e'n porthi dyn yn rhin,
A chan a gwin yn
Foethus.
ddeinti,
A brwd â rhost o lawer rhyw,
Heb neb ond Duw 'n i peri.
O rhown ninne foliant prydd,
Bob nôs, bob dydd heb dewi,
I'r hael Dduw am dan ei
Help.
borth,
Sy'n rhoi 'r fâth ymborth inni.

Cerydd am escculusso ceisio bendith ar, a rhoi di­olch am ymborth.

FE gwilyddia hên ddŷn bâs
Brwnt.
,
Ddechreu 'n henwr ddywedyd grâs,
Rheitach oedd i hwn gwilyddio,
Fôd ê cŷd heb ei
Arferid. Mat. 15.36.
bracteiso.
Na chwilyddied vn rhyw ddyn,
Ddilyn arfer Christ ei hun:
Ond cwilyddied pob ofer-ddyn,
Arfer bwytta ei fwyd fel mochyn.
Fe nebydd ŷch, fe nebydd assen,
Esay 1.3.
Pwy yw porthwr, pwy yw perchen;
Ac y roddant ddiolch iddynt,
Yn y meder y fo ganthynt.
Llawer dŷn yn waeth nà nifel,
Act. 14.17
Ni adwaenant Ghrist eu Bugel,
Rhwn sy'n wastad yn eu porthi,
A'i trwm lwytho â daioni.
Y mae 'r adar bach yn canu,
Clôd i Dduw yn ôl swpperu,
Ac yn rhoddi moliant iddo,
Nes bo
Llawe­nydd.
llewych i'ni gwrando.
Mae 'n hwy bob un yn ymdynnu,
Am y gore allo ganu,
Mawl ir Arglwydd nôs a bore,
Sy'n rhoi bwyd i lanw eu bolie.
Y mae dynion hwynte 'n tewi,
Gwedi 'r Arglwydd mawr eu porthi,
Heb roi clôd na moliant iddo,
Mwy nâ'r pŷsc seb lafar gantho.
Ond da dlye 'r fath gan hynny,
Fod yn vffern yn newynu?
Eisie nabod Duw eu cymmorth,
A rhoi diolch am eu hymborth.
O na fydded vn-rhyw Gristion,
Yn gyffelyb ir fath ddynion;
Ac o byddant, yn
Ddi-ddi­stawr­wydd. Gweddi.
ddigwnsel,
Maent hwy 'n waeth nag un anifel.
DƲW Nàd inni fwytta o'th ddonie,
Fel y bwytty 'r moch afale,
Heb dderchasu pen na llygad,
I weld o ble maent yn dwad.
Ond Pâr inni godi 'n pennau,
A chydnabod fod y donniau,
Oll yn dwad sydd ein porthi,
Oddiwrthyt Tâd goleuni.
A phâr inni foli d'enw,
Am dy fwynder yn ein llanw,
Ath fendithio yn dragywydd,
Am ein iechyd a'n llawenydd.

Cynghor i gyfrannu a'r Anghenus, yn ol ein gallu.

GWae 'r goludog di-dosturi,
gaeo. Dih. 21.13.
Stoppo ei glûst rhag gwrando tlodi;
Fe gaiff hwnnw ddyfal grio,
Ʋffern,
Yn y
ceraint.
pwll, heb neb i wrando.
Pan bo ei wraig, a'i blant, a'i drasse,
Yn chwdu 'r gwîn yn Hai Tafarne,
Ynte fydd mewn carchar caled,
Iac. 1.27. Iac. 2.14, 15, 16, 17
Heb y dwr i dorri ei syched.
Jaco ddyweid nad oes crefydd,
Na christnogaeth yn y cybydd,
Na ddiwallo 'r gwragedd gweddwon,
Yn eu hadfyd, a'r rhai tlodion.
Ifan anwyl ynte ddywede,
1 Jo. 3.17
O gwel carl ei frawd mewn eisie,
Ac heb roddi dim i
Gynnor­thwyo.
swccro,
Nid yw cariad Duw ddim yndo.
Christ y ddywaid yr â'r camel,
Mar. 10.25.
Trwy grau 'r nodwydd yn ddi-drafel,
Cyn yr ê [...] y Carl goludog,
Ir nef, or bydd anrhugarog.
Christ an dodwys yn stiwardiaid
Goruch­wylwyr.
I gyfrannu rhwng y gweiniaid
Y da ddodwys dan ein dwylo;
Rhannwn rhyngthynt rhag ei ddigio.
Or bydd marw ûn rhag newyn,
Bydd gwaed hwnnw ar ein cobyn:
Ni all cyfoeth mawr yr holl-fyd,
Wneuthur iawn am dan ei fywyd.
Rho dy gardod yn ddi-attal;
Os bydd llawer, doro 'n amal:
Os bydd 'chydig, doro ronyn,
Ond rho 'n llawen heb ei wrafyn.
Doro 'n siriol dy elusen,
Hôff gan Dduw bôb rhoddwr llawen:
Doro roddech yn gariadus,
Ni fyn Christ un rhodd wrthnebus.
2 Cor. 9.7. Luc. 14.13.14.
Er na roech ir tlawd ond cyfran,
Er mwyn Christ o'i dda ei hunan,
Mae ê 'n addo gwabar ffrwythlon,
Am gyfrannu hynny i'r tlodion.
Na ddihiria hyd y foru,
Roi 'r peth allech roddi heddu:
Rho yn rhwydd, a rho yn hawddgar;
Dihar. 3.27.28.
Di-flas y fydd rhôdd ddiweddar.
Rhown medd Paul tra genym bwer,
Gal. 6.10.
Gwnawn ddaioni tra cawn amser:
F' all y
Tywysog.
Monarch mwya heddu,
Fôd yn begian dŵr y foru.
Roedd gan Difes wrth giniawa,
Lawer saig o'r bwyd
Moeth­usaf.
dainteithia;
Nid oedd gantho ar ei swpper,
O'r dŵr oer mewn fflam a phoethder.
Wrth frecwasta ar ddainteithion,
Ni chae Lazar gantho o'r briwsion;
Wrth swpperu ni chae ynte,
Ddafan dŵr er maint y grie.
Fe roi 'nawr y bŷd am lymmed,
O ddŵr oer i dorri ei syched;
Pes rhoe 'r nêf ar ddaer am
Dafn.
ddroppyn,
O'r dwr oer, nis cae er
Ceisio.
canlyn.
Nid oes gantho o'i holl olud,
O'r dwr oer yn vffern danllyd;
Ni bydd gan y llawna ei Giste,
Foru o bossib fwy nag ynte.
F'aeth mor noeth, mor llwm oddi ymma,
Ac y daeth ir byd o'r cynta:
Pe cae ê'r nêf am hanner floring,
Nid oes gantho 'i phrynu or ffyrlling.
Heddyw gall y gwŷr goludog,
Rannu llawer ir newynog;
F'alle foru trwy ryw ddamwain,
Na bydd ganthynt ddim eu hunain.
Rhown gan hynny tra 'peth genym,
Ir dyn tlawd i dorri newyn;
Foru o bossib ni bydd dimme,
I gyfrannu ir mwya ei eisie.
Esay 58.7, 8.
Torr dy fara ir newynllyd,
Fe fendithia Duw dy olud;
Ni bydd llai dy gîg i'th grochon,
Er y roddech ir rhai tlodion.
1 Bren. 17
Ni bu'r weddw o Sarepta,
Dlottach er y gas Elia;
Ni bu llai ei hoêl na'i thoesyn,
Er rhoi teisen iddo o ronyn.
Gwelais lawer o'r gwyr Mawrion,
Dih. 22.16.
Yn cyrwydro am dreisio tlodion:
Ond ni welais gwedi 'm geni,
Ddyn ar feth am helpu tlodi.
Coegedd,
Diegi.
Syrthni, trawsedd,
Gwneu­thur cam, balchder.
traha,
Heload lawer i gardotta:
Ond ni helodd rhoddi Cardod,
Ddyn erioed i fynd ar anffod.
Gwyn ei fŷd medd Brenin Dafydd,
Y dŷn a dynno 'r tlawd o'i gystydd:
Duw ei hun mewn amser adfyd,
Ai tynn ynte maes o'i ofyd:
Duw a'i gwared o'i drallodion,
Psal. 41.1, 2, 3.
Duw a'i ceidw rhag gelynion,
Duw ei hun a gweiria ei welŷ,
Pan bo clâf heb allel cyscy.
Rhowch ir tlawd eu rhaid yn echwyn,
Dih. 19.17.
Christ ei hun â 'n feichie drostyn;
Ac y dâl i chwi drachefen,
Maint y roddoch wrth eu hangen.
Pwy ond Iddew brwnt
anturia. Marc. 10.29, 30.
ni fentre?
Roi yn echwyn ir fath feichie,
Rhwn sy'n talu ar ei ganfed,
I ddyled wyr eu holl ddyled.
Rychi 'n trysto gwaeth meicheon,
Nâ Mab Duw am Swmpe mawrion:
Trystwch Grist am grâch dippynne,
Geisio 'r tlawd; mae 'n abal Meichie.
Mae ê 'n talu ar ei ganfed,
I bôb Christion ei holl ddyled:
Dwl yw 'r cybydd ni all hepcor,
Dim ir tlawd am gymmaint occor.
Nid oes occor wi 'n ei nabod,
Fwy ei
Ennill.
fael nag occor cardod;
Mae 'n dwad adref ar ei chanfed,
Pan bo rheita cael ei gweled.
Nid oes tryssor ar y ddaeren,
Well nâ chardod ac elusen:
Duw a râd obrw­ya y rhai y roddant e­lusennau o gariad at­to ef, Mat. 10.42. ond o herwydd bôd ein gweithre­doedd go­reu ni yn am-mher­ffaith, nid ydynt hwy yn haeddu bywyd tra­gwyddol. Esa. 64 6. Luc. 17.10 Gal. 2.16. Er hynny ble bo ffydd, y mae gwei­thredoedd da Mat. 7 17. Jac. 2 18.
Hi fydd gwell yn nydd dy ddrallod,
Nag Aur coeth ac Arian parod.
Fe dreulia r Aur, fe ryda 'r Arian;
Fe fwytti 'r pryfed lawnd a Sidan;
Fe lwyda 'r bwyd, fe Sura 'r ddiod;
Nid oes dim all gwaethu Cardod.
Pan llosco 'r bŷd yn wen-fflam ole,
A'r Tai, a'r tir, a'r holl dryssore,
Fe fydd Cardod uwch-law'r boban,
Ym Haradwys yn dy
ddisgwyl.
waitan.
Pan del Ange glas i'th geisio,
Fynd ir barr, yn noeth i ympyro;
Goreu stôr medd Christ yw Cardod,
Ddydd y farn o flaen y Drindod.
Pan bo 'r Tai, a'r tîr, a'r trasse,
Gwedi 'th ado dan law 'r Ange,
Fe fydd Cardod yn dy ddilyn,
Dat. 14.3.
Nes dy ddwyn i Lŷs y Brenin.
Mwy o ennill sydd yn dyfod,
Ir dyn sydd yn rhoddi cardod,
Nag ir tlawyd sydd yn ei derbyn;
Mae 'n cael llawer am y gronyn.
Fe gaiff Manna am y briwsion,
Dwr y bywyd.
Aqua Vitae, am ddwr afon,
Gwisc ddiscleirwen am hên gadach,
Ar law Christ, a'i wir gyfeillach.
Gwna gan hynny ffrins o'r golud,
Luc. 16.9
Ac o'r Mammon oll sydd genyd,
Fel ith dynner ar ddydd tywyll,
Attynt ir tragwyddol bebyll.
Storia lle bydd dy breswylfod;
Gwerth sydd gennit, Doro gardod:
Na wanffyddia fel dyn llanas,
Werthu Tyddyn i gael Teyrnas.
Gyrr o'th flaen yn Nwrne 'r tlodion
Dryssor, lle na speilia 'r Lladron;
Edrych beth a roddech iddyn,
O law Christ y cèi ei dderbyn.
A roech i'th wraig, a'th blant, a'th drase,
Dy wraig, a'th blant, a'th ffrins a'u pie:
Y roech i Grist, a'r tlawd, a'r truan,
Storio 'r wyt i ti dy hunan.
Tryssora o'th flaen ir nefol Bebyll;
Dôd olew i'th Lamp, mae 'r ffordd yn dywyll,
Luc. 12.33.35.
Gwna bwrs di-draul o'r Da na dderfydd;
Mae Christ ei hun yn rhoi it rybydd.
Haua 'n amal tra cech amser,
2 Cor. 9.6
Fel y rhoddo Duw it bwer;
Ar ei ganfed di gei fedi,
Yn ei bryd, oni ddeffygij.
Gal. 6.9.
Torr dy fara ir newynog,
A dillhatta 'r noeth anwydog;
I'r cyrwydrad doro letty,
Esa. 58.7.
Duw ei hun sy'n erchi hynny.
Bydd yn llygaid ir rhai deillion,
Job 29.12 13, 15.16
Traed ir cloff, a nerth ir Gweinion,
Rhyscwy 'r weddw, câr dieithraid,
Mam a Thâd ir plant ymddifaid.

Cynghor i bob Penteulu i lywodraethu ei dŷ yn dduwiol.

OS mynni fôd yn ddyn i Dduw,
Yn Gristion sanctaidd tra fech byw,
Gwna dy dŷ yn Eglwys fychan,
A'th deulu 'n dylwyth Duw ei hunan.
Gwna dy dŷ yn Demel
Cyttûn.
gysson,
Gwna dy dylwyth fel Angelion,
Yn eu gradde o bob galwad,
I wasnaethu Duw yn ddifrad.
Gwna dy dŷ yn Demel sanctaidd,
I addoli Duw yn weddaidd,
Gan bob enaid a fo yndo;
Fore a ha yr yn ddi-ddessygio.
Dewis fain o bobol raffol,
Gwedi
Naddu.
scwario i gŷd wrth reol,
Yn byw 'n sanctaidd ac yn gymmwys,
I adeilio dy l [...]n Eglwys.
Nâd un maên anghymmwys ynddi,
Nac vn drwg-ddyn ddwad iddi:
Nid rhai aflan, ond rhai cymmwys,
Y fyn Duw yn fain i Eglwys.
Tro 'r main aflan ôll oddiwrthyd,
Ni fyn Duw 'r fath feini sarnllyd:
Tŷ i Grist, nid tŷ i Gythrel,
Y fydd d' Eglwys di a'th Demel.
Ffittach ydyw pobol aflan,
Fôd yn fâin i gorlan Satan,
Ac yn danwydd vffern drist,
Nag yn fain i Eglwys Grist.
Main anghymmwys, main afluniaidd,
Sy'n anffyrfio Temel gruaidd:
Dŷn anneddfol, dŷn anesmwyth,
A bair anglod ith holl dylwyth.
Na ddôd glogfain câs anghymmwys,
Heb ei scwario yn dy Eglwys:
Ac na dderbyn ith dŷ deddfol,
Rai digrefydd at rai grassol.
Ni wna meini câs anghymmwys,
Ond diwreiddio gwelydd d' Eglwys,
Na'r rhai aflan, drwg, di-grefydd,
Ond troi 'th Dŷ ai dorr i fynydd.
Gyrr yr aflan ffwrdd o'th Deulu,
Cyn y ceisiech Grist ith llettu:
ni ddaw Crist i gys­suro neb ondy sainct Jo. 14.23.
Ni ddaw Christ ir lle ammherffaith,
Nes troi 'n gynta 'r aflan ymmaith.
Byth ni chydfydd mewn vn Demel,
Wir blant Duw a phlant y cythrel,
Mwy nâ'r gwenin bach a'r mwg,
Mor yspryd glân a'r yspryd drwg.
Ni thrig Brenin lle bo môch,
Brwnt ei buchedd, câs ei rhôch:
Ni thrig Christ a'i Yspryd gwiwlan,
Yn yr vn tŷ â'r rhai aflan.
Or bydd ith dŷ rai digrefydd,
Meddwon, marllyd, ac anufydd,
Tro hwy
allan.
maes, fel Dafad Glafrllyd,
Rhag Clafrio 'r faint sydd gennyd.
Fel y bwrodd Abram Ismael,
Gen. 21.
Ffwrdd o'i dŷ, am chwhareu 'r Rebel,
Felly bwrw ditheu 'r aflan,
Ffwrdd o fysc dy Dylwyth allan.
Ni adawe Dafydd frenin,
Psa. 101.7
Wâs annuwiol yn ei gegin:
Na âd dithe ddrwg weithredwr,
Yn dy blâs nac yn dy barlwr.
Vn gwâs aflan a bair anair,
I lawerodd o rai
Onest.
diwair:
Nâd gan hynny 'r aflan orphwys,
Yn dy dŷ nac yn dy Eglwys.
Myn rai duwiol ith wasnaethu,
Os dedwyddwch a chwhenychu:
Duw fendithia waith y duwiol,
Pan ddel aflwydd ir anneddfol.
Gwâs fel Joseph Duwiol geirwir,
Y dynn bendith ar dŷ feistir:
Ond y drwg-ddyn megis Achan,
Jos. 7.25.
All
Nafu.
andwyo 'r Ty ar Gorlan.
Or bydd gwâs crefyddol gennyd,
Duw fendithia dy hôll olud;
Fel y gwnaeth ef er mwyn Jago,
Gen. 30.30.
I holl olud Laban lwyddo.
Gwell gwâs duwiol,
Addfwyn
llariaidd, llonydd,
A dynn lwyddiant ar dy faesydd,
Nâ 'r digrefydd goreu gaffech,
A dynn aflwydd ar y feddech.
Gwell y llwydda gorchwyl gwâs,
Diddrwg, llariaidd, llawn o râs,
Nag y llwydda gwaith anneddfol,
Gwâs digrefydd, grymmus, graddol.
F' all gwasanaethwr doeth, crefyddol,
1 Pet. 3.1.2
Droi ei feistir fôd yn ddeddfol,
Fal y dichon gwraig y
Digred.
Pagan,
Droi ei gwr yn Gristion gwiwlan.
Oni cheis [...]i bobol ddeddfol,
Ith wasnaethu yn grefyddol,
Byth ni bydd dy dŷ yn Demel,
Ond yn wâl a
Gwely.
glŵth ir Cythrel:
Nid wyd nes er gweifion Cryfion,
I gyflawni dy orchwylion,
Oni byddant hefyd (Clyw)
Grŷf i gwpla gorchwyl Duw.
Na fynn vn ith Dŷ a'th Drigfa,
Nes bô o Deulu 'r ffydd yn gynta;
Nac vn gwâs tra fyddech byw,
Nes bo 'n gynta 'n wâs i Dduw.
Ni fynn Eglwys Dduw it dderbyn,
Twrc na Phagan itti 'r Cymmun:
Na fyn dithe yn dy Deulu,
Rai digrefydd ith wasnaethu.
Ni bydd gwâs digrefydd cywir,
Nac ir Arglwydd Dduw na'i feistir;
Cans arferol ir fâth ddrwg was,
Werthu feistir megis Suddas.
Cais gan hynny bobol sanctaidd,
Pobol dduwiol, pobol weddaidd,
Ith wasnaethu tra fech byw,
Or gwnei dy Dŷ, yn Eglwys Dduw.
Bydd dy hunan yn oleuni,
Ac yn batrwn o ddaioni,
Ith holl bobol mewn sancteiddrwydd,
Glendid buchedd, ac onestrwydd.
A rho Siampl dda i dilyn,
Yn y neuadd, yn y gegin,
Mewn gair, gweithred, ac ymddygiad,
I bôb rhai fo 'n disgwyl arnad.
Rhodia gydâ Duw fel Enoc,
Bydd bôb amser yn
Gochel­gar.
wagelog:
Cofia fôd Duw â saith llygad,
Ym-mhob man yn disgwyl arnad.
Gwachel ddwedyd dim nai wneuthur,
Ond y fytho tra chymmessur,
O flaen Duw a chroes y farchnad,
A phâr gofio hyn yn wastad.
Bydd mor sobr, bydd mor sanctaidd,
Bydd mor gynnil, bydd mor weddaidd.
Bydd mor ddeddfol, bydd mor gymmwys,
Yn dy Dŷ ac yn dy Eglwys.
Y mae dlyed ar Ben-teulu,
Ddysgu dylwyth wir grefyddu,
Nabod Duw, a chadw ei ddeddfe,
Credu yn Ghrist, ai 'ddoli yn ddie,
Fel y dysce Abram ebrwydd,
Gen. 18.19.
Bawb oi dŷ, i ofni 'r Arglwydd;
Felly dysc dy blant ath Deulu,
I nabod Duw, a'i wir wasnaethu.
Dysc dy blant, a dysc dy bobol,
Jo. 17.3.
I wir nabod en Tâd nefol,
A'r Jachawdwr a ddanfonwys,
Dyma 'r ffordd ir nef yn gymmwys.
Planna gyfraith Dduw 'n wastadol.
Yng halonne pawb o'th bobol;
Sonia am danynt hwyr a bore,
Y mewn, y maes, wrth rodio ac eiste.
Deut. 6.6, 7, 8.
Duw sy 'n erchi 'r Tadau ddangos
Deddfau 'r Arglwydd iw hôll blantos,
Ai rhoi 'n laese ar eu dillad,
Er mwyn Cofio gair Duw 'n wastad.
Darllain Bennod or scrythure,
Ith holl dylwyth nôs a bore;
Pâr i bawb
Ail-ad­rodd. Jac. 1.22
repeto allont,
A byw 'n ôl y wers y ddyscont.
Bydd Reolwr, bydd Offeiriad,
Bydd Gynghorwr, bydd yn
Barnwr.
Ynad,
Ar dy dŷ, ac ar dy bobol,
I reoli pawb wrth reol.
Bydd Offeiriad iw cyfrwyddo,
Bydd Gynghorwr iw rhybyddio,
Ac i draethu 'r fengyl iddynt,
Ac i brûdd weddio drostynt.
Bydd Reolwr i
Gymmell
gompelo,
Ac i gosbi 'r rhai droseddo,
Ac i beri pawb oth bobol,
Fyw 'n gristnogaidd ac yn
Ag Ar­ferion da ganthynt.
foesol.
Bydd di Farnwr i gyfrannu
Vnion farn, rhwng pawb oth deulu,
I roi tâl ir da a'r duwiol,
A diale ir anneddfol.
Gwna di gyfraith gyfiawn gymmwys,
I reoli 'th Dŷ a'th Eglwys:
Pâr ith bobol yn ddiragraith,
Fyw yn gymmwys wrth y gyfraith.
Dysc i bawb yn gynta ei dyled;
Dangos b'wedd y dylent fyned:
Gwedi dyscu 'r gyfraith groyw,
Par ir wialen beri ei chadw.
Bydd â'th law, a bydd â'th lygad,
Yn llwyr ddisgwyl ar eu ymddygiad:
Nâd i neb, ar air na gweithred,
Droi ar draws heb gerydd caled.
Par i bawb o'th Dŷ ddiscleirio,
Megis Seren yn goleuo,
Yn rhoi llewyrch, dysc, ac
Anrhy­dedd.
vrddas,
I bob rhai fo 'n trigo o gwmpas.
Pâr ith Dylwyth di ragori,
Mewn duwioldeb a daioni,
Fel oedd Tylwyth Nòe dduwiola,
Yn rhagori 'r holl fŷd cynta.
Pâr ith wraig fôd megis Seren,
Siriol, sanctaidd, lonydd, lawen,
Yn Esampl o Sancteiddrwydd,
Mewn gair, gweithred, ac onestrwydd.
Pâr ith hôll blant fôd yn foesol,
Yn gristnogaidd ac yn rassol,
Yn ymostwng i rhieni,
Fel plant Rechab yn y stori.
Pâr ith Dylwyth fôd yn ffyddlon,
Megis Tylwyth Tŷ Philemon,
Rhwn y wnaeth ei Dŷ yn Eglwys,
Gan mor sanctaidd ei rheolwys.
Pâr ith bobol fyw mor gymmwys,
Yn dy Dŷ, ac yn dy Eglwys,
Ac mor sanctaidd ymmhob Cornel,
A pha baent ynghorph y Demel.
Nâd hwy ddangos gwaeth cynheddfe,
Nâd hwy wneuthur frwntach gaste,
Yn y Tŷ nag yn yr Eglwys;
Ond pâr iddynt fyw yn gymmwys.
Nâd hwy dorri vn gorchymmyn,
Or rhai lleia heb ei gwrafyn:
N [...]d hwy ddilyn vn drwg arfer,
Heb eu Cyffro wella ar fyrder.
Nad i fawr na bychan dyngu,
Dih. 26.3. ac 23.13, 14.
Enw 'r Arglwydd mawr, na'i gablu
Na dibrissio gwaed y Cymmod,
Heb roi dial am ei bechod.
Nâd hwy dreulio 'r Sabboth sanctaidd,
Mewn oferedd anghristnogaidd,
Nac mewn gloddest a phibiaeth,
Heb roi vnion gosbedigaeth.
Nâd vn wrando 'r gair yn ofer,
Heb ei ddilyn gwedi clywer,
Ai ail guoi a sôn am dano,
A byw 'n ôl y wers y ddysgo.
Nad vn fynd y nôs i gysgu,
Nes penlinio wrth ei wely,
Ac addoli Duw yn gynta,
Cyn y rhoddo i gorph esmwythdra.
Nâd vn fynd y bore allan,
At vn gorchwyl mawr na bychan,
Nes addoli Duw 'n ei stafell,
Ar ei ddaulin heb ei gymmell.
Nâd vn daro ei law ar Arad,
Nac ar orchwyl o vn galwad,
Nes y Cotto ei law yn gynta,
Am gael Cymmorth Duw Gorucha.
Nâd vn fyned i shiwrneia,
Nac i forio, nac i ffeira,
Nes ymbilio 'n daer a'r Arglwydd,
I ddwyn adre yn ddi-dramcwydd.
Nad vn arfer megis mochyn,
Fwytta ei fwyd a llanw ei growyn,
Nes bendithio 'r bwyd yn gynta,
A chydnabod Duw gorucha.
Nad vn godi megis nifel,
Gwedi llanw ei fola a'i fottel,
Heb roi diolch
disrifol.
prûdd a moliant,
Ir Tad nefol am ei borthiant.
Nad fôd vn o'th Deulu 'n eisie,
Ar wsanaeth, nôs na bore:
Wrth wasnaethu Duw bydd
Gofalus.
garccus,
Nas gwasnaetho neb ê'n 'sceulus.
Nad hwy arfer geirie lloerig,
Nac ymadrodd brwnt, llygredig,
Senn, na rheg, na llw, nac enllib,
Efrwmp, na ffrost, na dim cyffelyb.
Dysc dy blant, a rhwym dy bobol,
I arferu geiriau grassol,
Geiriau baro maeth a chyssur,
Gras ac vrddas ir gwrandawyr.
Nad hwy arfer caste brynton;
Nad hwy watwar pobol wirion:
Nad hwy gablu rhai anafus,
Na bychanu 'r tlawd gofydus.
Nad hwy
Ysed.
chwiffo yn y Seler,
Nad hwy feddwi ar vn amser:
Nad hwy
gormodd o'r tobacco
sugno mwg y ddalen,
Sydd yn [...]peilio [...]r bol' ar Cefen.
Nad hwy hoffi ffashwn anllad,
1 Cor. 11.14.
Ar ei gwallt nac ar ei dillad:
Par i bob vn fynd yn weddaidd,
Fynd yn gryno ac yn gruaidd.
Ar y Sabboth nad hwy ir Pebill,
Lle mae 'r deillion yn ymgynnill,
Nac i dramwy ir Tafarne,
Lle mae 'r Diawl yn cadw ei wylie.
Dos ith
Gwel beth a ddy­wedir yn y pummed ddalen yn­ghylch gw­rando 'r gair mewn plwyfe e­raill, oni bydd pre­geth yn dy plwyf dy hunan.
Eglwys blwyf y Sulie,
A'th holl Dylwyth wrth dy Sodle,
I Addoli Duw 'n gyhoeddus,
Gyda 'r dyrfa yn ddi-sceulus.
Nad ith dylwyth drigo gartre,
Amser gosber ar y Sulie:
Nad hwy loetran ar y Sabboth,
Sawl y cwhario, cwharien drannoeth.
Na ddod ormodd waith anesmwyth,
Ddyddie 'r wythnos ar dy dylwyth:
Caniatta.
Llwa ambell awr yn llawen,
Ir deffy giol godi gefen.
Ar y Sabboth nad hwy 'n segur,
Par i bob vn chwilio 'r scrythur,
Ac i weithio gwaith Duw 'n escyd,
O flaen vn gwaith a so gennyd.
Dysc dy dylwyth ar y Sulie,
Bôb yr vn i ganu Psalme,
Ac
Ymre­symmu.
ymbwngcio 'n
Llawen.
llon a'i gilydd,
Am air Duw a phwngciau crefydd.
Ar bôb Cinio, ar bôb Swpper,
Par i ryw vn ddarllain Chapter,
I roi ymborth i bob Enaid,
Pan bo 'r Corph yn Cael ei gyfraid.
Nad dy Dŷ, na hwyr na bore,
Heb wsanaeth a gweddie:
Gwell ith dylwyth fôd heb swpper,
Tra fônt byw nâ bôd heb osper.
N [...]d ith Eglwys fôd vn amser,
Heb wsanaeth prŷd a gosper,
Nac heb Aberth hwyr a bore,
Ir Tad nefol am ei ddonie.
Nâd vn Cornel a fo ynddi,
Heb ei ddysgib o bôb brynti,
A'r ddiscybell o ddifeirwch,
Nes cael ffafar Duw a'i heddwch.
Golch ei llawr â hallton ddagrau,
Trwssia ei
Muriau.
gwelydd â rhinweddau:
Nad ei hallor heb dân arni,
Ac arogle mawl a gweddi.
Cais dy hunan chwareu 'r ffeiriad,
Galw ar Enw Duw yn wastad:
Pâr ith bobol gydfyfyrio,
Gyda thi trech yn gweddio.
Pôb penteulu Carccus, cymmwys,
Ddlye fôd fel gwr o'r Eglwys,
Yn Cynghori, yn rhybyddio
Pawb o'i dŷ, yn ore ac allo.
A'r fath drefen sy 'n yr Eglwys,
Yn rheoli pawb yn gymmwys,
Ddlye fôd yn nhŷ pôb Christion,
I reoli 'r Tŷ a'r dynion.
Gossod vn neu ddau o'th deulu,
Fel wardeniaid ith gyd-helpu,
Gadw 'th bobol ôll wrth drefen,
Ai rheoli yn dy absen.
Rhaid yw disgwyl ar arferion
Ac ymddygiad pawb o'th ddyni [...]
Ac ar lwybre rhai sy'n pechu,
Fel y gallech eu ceryddu.
Nâd vn drwg-ddyn heb ei gosbi,
Yn ol messur ei ddrygioni,
Rhag i arall bechu fwy fwy,
Am it ffafro 'r anghymradwy.
Dyro rybydd ir Trosseddwr,
Dair gwaith, pedair, wella ei gyflwr,
Cyn ei daflu ffwrdd o'r gorlan,
Onî wella trò fe allan.
O bydd meddwon na bydd sobor,
Or bydd drel na dderbyn gyngor,
Vn digred na charo grefydd,
Tro hwy maes yn ol cael rhybydd.
Or bydd morwyn yn scoldies,
Ac heb berchi Sara ei meistres;
Bwrw Hagar o'r drws allan,
Gen. 16.
Gâd ir feistres gael ei hamcan.
Nâd ith ddyhion fôd yn segur,
Rho ryw dasc i bawb i wneuthur:
Maeth diffrwythder, mammaeth gwradwydd,
Preg. 10.18.
Yw cyd-ddwyn â segurlydrwydd.
Myn weld pawb o'th blant ath deulu,
Yn mynd mewn pryd, bob nôs i gysgu:
Arfer ddrwg yw gadel gweision,
Fynd i gysgu pan y mynnon.
Pan boi 'n amser mynd i gysgu,
Cais gan Ghrist fendithio 'th deulu,
A bod arnynt oll yn geidwad,
Gwedyn cymmer di dy gennad.
A rho rybydd ith holl bobol,
Alw ar Dduw yn
Barche­dig,
ddefosionol,
Fawr a bach, ar ben ei glinie,
Cyn yr elont iw gwelye.
Ac rhag ofon i Dduw gyrchu
Rhai o'u Cwsc i fynd i barnu,
Par i bòb vn lwyr ymgweirio,
Fynd o flaen Duw cyn y cysgo.
Os yn llynn y llywodraethu,
Dy holl dylwyth a'th holl lettu,
Duw fendithia 'th dŷ a'th dylwyth,
Ac ych gwna chwi oll yn esmwyth.
Jo. 14 23.
Christ a Bresswyl yn dy demel,
Christ a'th wrendy yn dy drafel,
1 Sam. 2.30.
Christ a'th dderbyn o'th lan Eglwys,
Ar dy ddiwedd i Baradwys.

Dyled-swydd plant iw rhieni.

OS plentyn wyt, rho wir anrhydedd,
Ith dad, ith fam, trwy barch a mawredd;
Eph. 6.2.3
Duw sy 'n erchi eu hanrhydeddu,
Os gras a hir-oês a chwennychu.
Gwna 'r peth archo dy rieni,
Praw ymmhob peth eu bodloni:
Trwy na cheisiont gennyd bechu,
Gwna bob peth y font yn fynnu.
Derbyn gyngor, derbyn gerydd,
Derbyn gosb dy dad yn ufydd:
Dihar. 4.1
Derbyn ddysc pan fo'n dy shiacco,
Derbyn bob athrawiaeth gantho.
Os dwl, os dall, os poeth, os
Lleuat­glaf.
lloerig,
Os anioddefgar a dotiedig,
Y fydd dy dad, a'th fam mewn henaint,
Godde ei gwendid trwy ddioddefaint.
1 Tim. 5.4
O bydd dy dad a'th fam mewn tlodi,
A chennyd tithe fodd iw peri,
Maetha 'n dirion y ddau henddyn,
Fel y maethsont di [...]he 'n blentyn.
Dilyn siampl y
Mâth o Aderyn.
Ciconia,
Sy 'n porthi ei dad, pan fo ef gwanna,
Yn cweirio ei nŷth, yn ei adeino,
Yn hên, yn wann, heb allu cyffro.
Dilyn arfer y
Mâth ar byscod.
Dolphiniaid,
Sy 'n porthi ei Tad a'u mam yn weiniaid,
Gan eu cadw pan font gwanna,
Rhag ir Pyscod mawr eu difa.
Gwradwydd mawr i feibion dynion,
Fod yn waeth na'r Adar gwylltion,
Gwaeth na'r Pyscod mewn caledi,
Wrth y rhai rows bywyd inni.
Od wyt ŵr mawr o alwad ychel,
Ath dad yn dlawd, a'i râdd yn issel,
Rho barch ith dad, er cuwch o'th alwad,
Anrhydedda 'th fam yn wastad.
Er bod Joseph yn rheoli
Gen. 41.
Gwlad yr Aipht, a'i dad mewn tlodi,
Fe wnae Joseph fawr anrhydedd,
Idd i dad er maint o'i waeledd.
1 Bren. 2:
Er bod Solomon yn frenin,
Ar ei orsedd yn gyffredin,
Fe ddiscynne oddiar ei orsedd,
I berchi fam â mawr anrhydedd.
Er bod Christ yn Dduw, yn ddŷn,
Yn uwch nâ neb, yn well nag vn,
Luc. 2.51
Fe barche ei fam, fe barche ei dadmaeth,
Fe fydde vfydd iw hathrawiaeth.
Byd faet ti Duwc, nid llai dy ddlyed,
I berchi 'th Dâd a'th fam er tlo [...]ted;
Ni ry 'chelfraint rydd-did itti,
Leusy 'th ddlyed ith rieni.
Mae 'th Dâd yn Dâd, pyt fae ef cobler,
A thitheu 'n fab, pyt fae ti scwier:
Tra fech di 'n fâb, mae Duw 'n dy rwymo,
Roi parch ith Dâd, pwy bynna fytho.
Pan oeddyd wann heb fedru cwnnu,
Heb fwyd i gnoi, heb laeth i Lyngcu,
Heb glwtt ith gylch, dy fam a'th helpodd;
Pa dal y roi ir hon ath fagodd?
Yn hîr hi'th ddygodd dan ei gwregis,
Ai gwaed hi'th borthodd yno nawmis;
Ai llaeth hi'th olchodd o'th holl frynti;
Pa dâl pwyth y wnai di iddi?
Yn glâf hi geisiodd dy ddiddanu,
Lawer nôs, gan golli ei chyscu,
Gan dy lwlan rhwng ei breiche,
Pan baet ti ar dorri 'n rhenge.
Rhô anrhydedd prûdd gan hynny,
Ith rieni am dy fagu;
Nâd wâll arnynt hyd dy farw,
Tro gwerth ceiniog yn dy helw.
Y parch, a'r bri, a'r bwyd, a'r trwssiad,
A roech ith dâd yn henwr ingnad
Blinde­rus.
,
Y ry dy fâb i'titheu 'n henddyn,
Wrth vnion farn, cyn dêl dy derfyn.
Y garthen rawn y fu ar wely,
Dy dâd wrth orwedd, yn y beudy,
Y geidw'th fâb i tithe orwedd,
Ar y daflod cyn dy ddiwedd.
Y messur cwtta 'rhwn y roddech,
Luc. 6.38
A roddir itti pan heneiddiech:
Yr ŵyr y ddial medd y wlàd,
Y messur bach y roech ith dâd
Bydd gan hynny hael a serchog,
Rhwydd, a thirion, a thrugarog,
Wrth dy dâd ath fam mewn henaint,
Fel y caffech ditheu 'r cymmaint.
Na ddôs fel Esau i Briodi,
Gen. 26.34, 35.
Heb gael cennad dy rieni:
Odid i Dduw 'rioed fendithio,
'R fath briodas wyllt, na'i llwyddo.
Os anweddus yw'th Rieni,
Nid oes itti o'u amherchi,
Na'i bychanu hyd eu diwedd,
Ond gweddio am wella ei buchedd.
Cham am Watwar Noah ei dâd,
Gen. 9.25
Drwm felldithiwyd yn ei hâd;
Ar felldith hon s'eb fyned etto,
O grwyn y
Pobl dduon
Mŵrs y ddaeth o hano.
Absolon dêg y fu anvfydd,
A thraws iw dâd, hen frenin Dafydd;
2 Sam. 18 9.
Duw a'i crogodd wrth ei locsen,
Am ei drawsedd wrth frig derwen.
Parcha 'th dâd ath fam gan hynny,
Helpa 'r ddau pan fônt yn ffaely;
Felly hestyn Duw dy ddyddie,
Yn y tir lle bo dy dreigle,

Pa bethe a ddlye ddyn fyfyrio arnynt ar y Sab­both wrth fyned ir Eglwys, a pha fòdd y mae iddo ymddwyn ei hun yno.

CYn dy fynd ir llann, wrth gerdded,
Meddwl, i ble rwyt ri 'n myned?
O flaen pwy? ac i ba bwrpas?
A dôs gwedyn iddi 'n addas.
Gwir Dŷ Dduw yw ei bobl. Heb. 3.6.
Rwyti ti 'n mynd i Dŷ 'r Gorucha,
O flaen Duw yr Emprwr mwya,
I chwedleua ar dy ddau-lin,
A'th Greawdwr ac a'th Frenin.
Rwyt ti 'n mynd i lys Jehofa,
I g [...]l clywed Duw Gorucha,
Yn ymddiddan a thi 'n hyfryd,
Dêg a thêg o air y bywyd.
Rwyt ti 'n mynd yn brûdd i adde,
O flaen Duw dy holl gamwedde,
A [...] i ddeisyf ei drugaredd,
Gras a grym i wella 'th fuchedd.
Rwyt ti 'n mynd i geisio pardwn,
Nawdd, a gras, ac
R [...]d­had [...]han o s [...]dd gweinidog yw cyhoe­ddi madd euant ir credadyn edifeiriol, ac nid i neb arall. Luc. 24.47. Esa. 55.7. Jo. 20.23. Esa. 57.21
absolusion,
Gan dy Ghrist, trwy enau'r ffeiriad,
Am dy bechod a'th gam'ddygiad.
Rwyt ti 'n mynd i lwyr weddio,
Ar yr Arglwydd mawr sy'n addo,
Rhoi ini bob peth sydd anghenrhaid,
At y corph, ac at yr enaid.
Rwyt ti 'n myned i fendithio
Duw am bob dawn y geist gantho,
Ac i roddi ir gorucha
Glod a moliant gyda'r dyrfa.
Rwyt ti 'n mynd i wrando 'n hyfryd
Fengyl Ghrist, a gair y bywyd,
Gwllys Duw, a'i gyfraith sanctaidd,
Ith gyfrwyddo fyw'n gristnogaidd.
Num. 6.23, &c.
Rwyt ti'n mynd i geisio cyfran,
O hael fendith Duw ei hunan,
Ith rwyd [...]hau y ffordd y cerddech,
Ac i lwyddo 'r hyn a wnelech.
Psal. 100.2.
Dôs gan hynny trwy lâwenydd,
I dŷ Dduw [...] dirfawr awydd;
Psal. 42.1
A hiraetha am fynd yno,
Fel yr hŷdd am ddyfroedd Silo.
Dôs y [...] llawen, dôs yn siriol,
Dôs yn
hyf.
eon, dôs yn foesol,
Dôs yn fuan, dos yn fore,
Dôs i dŷ Dduw ar dy linie.
Dôs ir eglwys gydâ 'r cynta,
Aros yndi gydâ 'r ola:
Tra fech yno, na fydd segur,
Gweithia waith dy Dduw yn brysur.
Na fydd segur yn nhŷ Dduw,
Preg. 9.10
Gweithia ei waith yn brudd trech byw:
Melldigedig yw'r dyn gwallys,
Jer. 48.10.
A wnel gwaith ei Dduw yn sc [...]ulus.
Cwymp yn issel ar dy ddau-lin,
Llef yn eiriol ar dy Frenin;
Jer. 29.13. Mat. 15.7, 8.
Prûdd weddia a'th holl galon;
Na ragrithia or dwyd gristion.
Gwrando 'r gair yn dra awyddus,
Derbyn hwn ir galon garccus;
Dih. 5.1: Ps. 119.11 Mat. 13.23
Nâd ir brain a'r fall i scliffied,
Nes ei ffrwytho ar ei ganfed.
Gwachel edrych hwnt ac ymma,
Gwachel gyscu na chwedleua:
Ond gwna naill ai
oddifrif.
prudd weddi
Gwrando 'r gair, a mynd oddiyno.
Ni all Duw yr union Farnwr,
Aros edrych ar ragrithiwr,
Y fo'n cymryd arno 'ddoli,
Ac heb wneuthur hyn o ddifri.
Pan gweddio 'r gŵr eglwysig,
Sef yn dy galon.
Cyd-weddia ag ê'n
Yn ddyfal
ystig,
Air yng air o'r dechre ir diwedd,
Mewn cyfundeb a chynghanedd.
Pan pregethir yr efengyl,
Gwachel droi at hon dy wegyl:
Rhuf. 1.16
Gallu Duw yw 'r fengyl helaeth,
Sydd yn gweithio 'n iechydwriaeth.
Craffa 'n fanol ar y ffeiriad,
Luc. 4 20.
Tro 'n pregethu a'th ddau lygad;
Cadw ei eiriau yn dy galon,
A chais ddilyn ei gynghorion.
Luc. 10.16
Cymmer bob gair ag y ddywetto,
Megis Cyngor i'th rybyddio,
O bûr
Mae Christ yn llefaru, trwy 'r Gweini­dog, pan mae efe yn llefaru pe­thau cy­tun â'r scrythyrau Esa. 8.20.
enau Christ ei hunan,
I fyw 'n weddaidd yn ei ofan.
Na ddôs adre heb ystyriaeth,
Nes cael diwedd y gwsanaeth:
Ac na chytcam dan boen melldith,
Fynd y maes nes cael y fendith.
Byd d'ymddygiad yn yr Eglwys,
Yn gristnogaidd ac yn gymmwys,
Megis yng-wydd Duw ei hunan,
A'i Angelion fawr a bychan.

Cynghor i ymbaratoi cyn dyfod i addoli 'n gyhoeddus.

TYnn dy 'scidie, golch dy ddillad,
Ymsancteiddia, cyn dy ddwad,
I dŷ 'r Arglwydd i addoli,
O flaen gorsedd Tâd goleuni.
Cyffro d' yspryd, cwyn dy galon,
Dring ir mynydd uwch daerolion;
Gwêl yr hwn sydd anweledig,
Cyn ynganech wrtho orig.
Cyn y delech o flaen Duw,
Meddwl byth mai Brenin yw:
Ac na ddere at dy frenin,
Nes y delech ar dy ddau-lin.
Brenin nefoedd, Tâd Angelion,
Creuwr Daiar, Barnwr dynion,
Duw 'r diale, Tâd goleuni,
Wyt ti ar feder i addoli.
Dere 'n barchus, dere 'n barod,
Dere 'n brûdd o flaen y Drindod;
Dere 'n Sanctaidd, dere 'n ffyddlon;
[...]
Côd dy olwg, tann dy ddwylo;
Plŷg dy ddau-lin, gostwng iddo;
Cûr dy ddwyfron, bydd edifar,
Addeu 'th bechod, cais ei ffafar.
Galw ar y Tad yn danllyd,
Yn enw 'r mâb, trwy nerth yr yspryd:
Cais ei deyrnas a'i gyfiawnder;
Di gei 'r cwbwl yn ddi-bringder.
Cais ogoniant Duw yn benna;
Cais nefolion bethau nessa;
Cais ei râs yn dra awyddys;
Cais dy raid os bydd ei 'wllys.
Cyn dy fynd i ddrws yr eglwys,
Preg. 5.1.
Edrych fod dy droed yn gymmwys:
Bwrw heibio draws feddylie,
A gâd fydol fwriad gartre.
Abram ffyddlon cyn addole,
Gen. 22.5
Rwymeu assen yn yr Hendre:
Felly dlye bob dyn rwymo,
Traws feddyliau cyn gweddio.
Exod. 3.5
Moesen hyfryd cyn y dewe,
O flaen Duw fe dynnei scidie:
O tynn dithe dy fydolrwydd,
Cyn y doech o flaen dy Arglwydd.
Gen. 41.14
Joseph ynte fynne ymgweirio,
Cyn ymddangos o flaen Pharo:
Felly ymgweiria dithe 'n
Yn lâ [...]
syw,
Cyn ymddangos o flaen Duw.
Hester dduwiol hithe ymolchwys,
Cyn mynd o flaen Ahasuerus:
Ymolch dithe o'th ddrygioni,
Cyn rhoech o flaen Duw dy weddi.
Pan y delech i dŷ Dduw,
Gwêl mor hoff, mor hawddgar yw:
A phan delech, dere 'n chwarian,
Mewn anrhydedd, parch ac ofan.
Cwymp yn issel ar dy ddau-lin,
Yn ei lŷs o flaen dy Frenin:
Ac nac yngan air o'th ene,
Nes ymostwng ar dy linie.
Ni ry neb o'r sainct
Yn gorfo­leddu. Dat. 4.10.
triumphant,
Yn y nêf ir Arglwydd foliant,
Nes y tynnont eu Coronau,
Ac ymostwng ar eu gliniau.
Pam y cytcam llŵch a llydy,
Ddwad o'i flaen heb ymgrymmu?
Pan y delont i weddio,
Mat. 26.39
Ac i feggian pardwn gantho.
Christ ein Meistir fe 'mostwnge,
Ar ei wyneb pan gweddie;
Braidd y gostwng rhai o'r gweision,
Un o'i glinie pan gweddion.
Iago fwya gynt addole
Grist mor ddyfal ar ei linie,
Nes caledi yn y demel,
Groen pôb glin fel Carn y camel.
Moesen, Aron, Josua, Samwel,
Dafydd, Selef, Joas, Daniel,
A'r holl Sainct sy 'n rhoi goleuni,
Inni ar linie brûdd addoli.
Gwedi cwympech ar dy ddau-lin,
Mewn mawr barch o flaen dy Frenin,
Ystyr beth trwy brûdd fyfyrio,
Psal. 5.1.
Sy'n dy fryd i ddwedyd wrtho.
Daniel rassol y fyfyrie,
O flaen Brenin cyn llefare;
Dithe ddly-yd brûdd fyfyrio,
Dan. 4.19.
O flaen Duw cyn yngan wrtho:
Yn ol ystyr beth a ddwedech,
Cûr dy ddwyfron cyn gweddiech,
A chydnebydd d' annheilyngdod;
A chais bardwnam dy bechod.
Llef o'i flaen a chalon bryssur,
Duw bydd rassol im bechadur,
Sy 'n annheilwng edrych arnad,
Chwaethach derbyn fy nymuniad.
Hael yw Duw ir sawl a'i ceisiant,
Rhwydd yn rhoi ir rhai ofynnant,
Rhoi i bawb heb ddim dannodiaeth,
Yn rhwydd ei rhaid yn daran helaeth.
Y peth a geisiech, cais trwy ffydd,
Na chymmer ball ond beggia'n brŷdd:
Nac amme dderbyn 'r hyn a geisiech;
O ceisii 'n daer di gei ofynnech.
Nac amme 'wllys da dy Dâd,
Na gallu Duw, sy 'n rhoi mor rhâd:
Duw galluog, Tâd gwllysgar,
Helpwr rhwydd yw 'n Harglwydd hygar.

Gweddi 'r hwn sy 'n myned i addoli Duw 'n gyhoeddys.

DUW trugarog, Tâd goleuni,
Rhoddwr grâs a phob daioni,
Er mwyn Christ clyw weddi
Vn yn ymbil.
eiriol,
Un o'th blant dros bawb o'th bobol.
Rym ni heddyw yn ymgynnyll,
I'th addoli yn dy bebyll:
Duw rho allu in' a meder,
I'th addoli fel y
Dylem.
dirper.
A bendithia di'n cyfarfod,
A chyfrwydda ein myfyrdod:
A dôd
Awydd.
awen yn ein calon,
I'th addoli, bawb yn ffyddlon.
Gwna ni 'n addas ac yn weddaidd,
I glodfori d'enw sanctaidd,
Gwna ni 'n barod, ac yn
Gofalus:
garcus,
Bawb i wrando d'air yn barchus.
Duw paratôa di'n calonnau,
Christ Sancteiddia di 'n meddyliau,
Awcha 'n
Awydd­fryd.
zêl, chwanega 'n hawydd,
I'th addoli mewn gwir grefydd.
Cwyn y galon, deffro 'r yspryd,
Nynn â'th râs ein hawen oerllyd,
Sefydla.
Setla 'r meddwl, dysc y genau,
I'th glodfori am dy ddoniau.
Tynn oddi wrthym draws fwriadau,
Nâd i'r rhain ŵyr-droi 'n meddyliau:
Pár in 'wrando d'air yn fuddiol,
A gweddio 'n
Barchus.
ddefosionol.
O cyfrwydda â'th lân Yspryd,
Ni weddio bawb yn danllyd;
Fal y caffom gennyd wrando,
A rhoi inni fom yn geisio.
Dôd dy fyssedd yn ein cluste,
Pâr in'wrando d'air yn ole;
A rho feder i bôb calon,
I ddeallu hwn yn union.
Gwedi deall hwn a'i gofio,
Duw rho gymmorth ei
Arferyd.
bracteisio,
A'i wir ddilyn yn awyddus,
Nes y dwcco ffrwyth
Helaeth.
toreuthus.
Duw bendithia di 'n Pregethwr,
2 Thes. 3.1
Rho 'ddo ddeall, grâs a chryfdwr,
I bregethu gair y bywyd,
Inni 'n bûr o'th fengyl hyfryd:
Gole'i feddwl a'i fyfyrdod;
Nynn ei galon, dysc ei dafod;
Nertha i
rannu.
barthu 'r gair yn fedrys,
Inni bawb yn ôl dy 'wllys.
Nertha e'in tynnu o'r tywyllwch,
Act. 26.18
I'r goleuni a'r diddanwch,
O gorlannau tywyll Satan,
I wir deyrnas Christ a'i gorlan.
Gwna ei athrawiaeth inni 'n rymmus,
Gwna ini ddilyn yn awyddus;
Gwna ini bawb i garu ynte,
Lle mae 'n gwiliad ein eneidie.
Heb. 13.17
Duw bendithia ef a ninne;
Duw sancteiddia di 'n calonne;
Duw rho râs a meder inni,
Bawb yn bryssur dy addoli.

Paratoad i'r cymmun.

POb rhyw Gristion ag y garo,
Ddyscu 'r môdd y mae ymgweirio,
Mynd yn lân i ford yr Arglwydd,
Dysced hyn o werseu 'n ebrwydd.
Cyn yr elych
Yn byrr­bwyll.
rhwp ir Cymmun,
Ystyr ble yr wyt ti'n rofyn,
A pha beth yr wyt ti ar feder
I
Dderbyn
recefo yn y swpper.
Nid i ford rhyw
Pennaet [...]
Emprwr llidiog,
Ond i ford yr holl-Alluog,
Rwyt ti 'n rofyn mynd i fwytta,
Bwyd sydd gan mil gwell nâ Manna.
Gwell nâ Manna os fel Christion,
Jo. 6.49 50. 1 Cor. 11.29.
Y derbynni hwn yn ffyddlon:
Gwaeth nâ gwenwyn os trwy anras,
Y derbynni hwn fel Suddas.
Meddwl ditheu am ei dderbyn,
Yn gristnogaidd fel y perthyn,
Mewn sancteiddrwydd, ffydd, a gobaith,
Glendid pur, a chariad perffaith.
Gwachel redeg yn amharod,
I ford Christ yn llawn o bechod,
Rhag it dderbyn barnedigaeth
Lle caiff eraill Jechydwriaeth.
Cofia 'n garcus,
Pa [...] Exod. 12.
pwy sancteiddrwydd,
Pwy ymgweirio, pwy barodrwydd,
Gynt ossododd Duw ar dâsc,
Cyn cae Israel fwytta 'r Pâsc.
Joan. 13.4, 5.
Cofia hefyd pwy ymolchi,
Pwy lanhau, â phwy syberwi,
Y wnaeth Christ â'i ddwylo tyner,
Ar ei Saint cyn
Profi.
tasto o'i swpper.
O na ddere ditheu 'n sarnllyd,
Yn dy rŵd a'th bechod drewllyd,
I ford Christ heb lwyr ymolchi,
O'th holl feie a'th holl frynti.
1 Cor. 5.7, 8.
Bwrw lefein pob rhyw bechod,
Llid, cynfigen, malis, meddwdod,
Rhyfig, ffalstedd, ffwrdd o'th galon;
Ni thrig Christ y man lle byddon.
Cofia fel y
Aeth i mewn. Jo. 13.27.
hentrodd Satan,
Gynt yn Suddas fradwr aflan,
Yn ôl iddo fwytta 'r tammaid,
Yn ei bechod brwnt mor embaid.
Gwachel dithe rhag digwyddo,
Y fâth beth yr eilchwaith etto,
Os ti ddoy i ford yr Arglwydd,
Yn d'aflendid heb barodrwydd.
1 Cor. 11.30.
Cofia ir Corinthiaid feirw,
A nychu 'n hîr, o'r gwres a'r gwayw,
O waith mynd yn amharodol,
Llwyr ei pen ir Bwrdd sancteiddiol.
Gwachel ditheu fynd yn rhwyscus,
I [...] ford hon heb ofan parchus,
Heb ystyried beth sydd arni,
Rhag dy farw yn dy frynti.
1 Cor. 11.28.31.
Hola dy hun, a myn wybod,
Wyt ti 'n difar am dy bechod,
Ac oes gennyd ffydd a gobaith,
Calon lân a chariad perffaith?
Barna dy hun yn ddiweniaith,
Fel na farno Duw di'r eilwaith;
Ac lle gwelech ddim yn eisie,
Cais gan Ghrist ei roi neu fadde.
Pedwar peth sydd Angenrheidiol.
Ir rhai fynn cymmuno'n ddeddfol,
(1) Ffydd Gristnogaidd, (2) Gwir ddifeirwch,
(3) Cariad perffaith, (4) Diolchgarwch.
Nid oes llûn bôd heb y lleia,
O'r rhai hyn cyn mynd i fwytta:
A'r neb êl ir swpper hebddyn,
Ni chaiff lês oddiwrth y cymmun.
Ffydd sy gynta 'n angenrheidiol,
I gredu i Ghrist roi hun yn hollol,
Ar y groes i farw drossom,
Am y pechod oll y wnaethom.
Ffydd sy'n cyrraedd ffrwyth y pardwn,
Y bwrcassodd Christ trwy
Ddiodde­faint.
bassiwn,
Ac yn derbyn ar y swpper,
Grist ei hun a'i holl gyfiawnder.
Nid yw Christ yn fwyd ir bola,
I gnoi a dant ai roi ir cylla:
Jo. 6.35.
Bwyd yw Christ i borthi'r enaid,
Yn ysprydol trwy ffydd dambaid.
Ni all neb fwynhau 'n ysprydol
Christ, a'i waed, a'i gorph sancteiddiol,
Eph. 3.17.
Ond yn vnig trwy ffydd rymmus,
Ddel o galon edifarus.
Mae 'r Efengyl inni 'n dangos,
1 Pet. 3.22. Jo. 6.63.
Fôd Christ yn y nêf yn aros;
Ac na ddichon vn dyn cnawdol,
Fwytta Christ, ond yn ysprydol.
Ffydd gan hynny sydd anghenrhaid,
I gyrraedd Christ i borthi 'r Enaid,
Ac i ddercha 'r galon atto,
O myn Enaid borthi arno.
Bwyd ir Enaid, bwyd ir galon,
Bwyd yw Christ ir meddwl ffyddlon,
Bwyd i gymryd trwy ffydd fywiol,
Bwyd i fwytta yn ysprydol.
Pan bo'r corph yn cymryd bara,
Yn y Cymmun er ei goffa,
Cwyn dy galon y pryd hynny,
A thrwy ssydd mwynhâ Grist Jesu.
Nessa at ffydd rhaid Edifeirwch,
Am bôb pechod trwy ddyfalwch,
A llwyr fwriad gwella beunydd,
Troi at Dduw mewn buchedd newydd.
Edifara o ddyfnder calon,
Am bob bai trwy ddagrau hallton;
Ac na ddere i ford yr Arglwydd,
Nes difaru, rhag ca [...]l tramcwydd.
Golch dy faril, carth dy waddod;
Na ddôd wîn mewn
Llester.
Casc o bechod;
Rhag ir gwîn mewn llester aflan,
Dorri'r casc a rhedeg allan.
Ni thrig Duw, na'r Oen, na'r Glommen,
Lle bo pechod a chynfigen:
Golch gan hynny 'n lân dy lester,
Or derbynni Grist na'i swpper.
Chwd dy feddwdod, cladd dy frynti;
Gâd dy faswedd brwnt a'th wegi;
Attal nwyfiant, ffrwyna nattur;
Gwella 'th fuchedd, na fydd segur.
2 Cor. 7.1.
Golch dy ddwylo mewn gwiriondeb,
Golch dy feddwl mewn duwioldeb,
Golch mewn cariad ben a chynffon,
Os derbynni Grist ith galon.
Sacra­mentum requirit Sacram mentem.
Câr gyfiawnder, dilyn sobrwydd;
Arfer lendid a sancteiddrwydd;
Gwisc am danad gariad perffaith;
Nâd vn bai dy nyrddo 'r eilwaith.
Nid oes rhoi i Gŵn o'r pethe sanctaidd,
Sancta, Sancte, Sanctis. Mat. 7.6.
Na'r gwerthfawr berls ir môch angrhuaidd,
Na'r Manna gwynn mewn halog grochan,
Na chymmun Christ mewn cylla aflan.
Mewn Pott o aur y dodir Manna,
Heb. 9.4. Mat. 27.59.
A chelain Christ mewn crûs or meina,
A'r gwin o'r
Grawn.
Grâp mewn baril gruaidd,
Ar Cymmun hwn mewn Calon Sanctaidd.
Y Trydydd peth sy'n rhaid ei geisio,
Yw Cariad perffaith cyn recefo,
Heb ddwyn meddwl drwg at vn dyn,
Pell, nac agos, câr, na gelyn.
Cariad ydyw 'r
Nodau.
arwms tirion,
Sydd gan Grist ar lifreu weision:
Ac wrth gariad yr adwaenir
Defaid Christ oddiwrth y geifir.
Jo. 13.35
Nid yw Christ yn derbyn un-dyn,
I fwynhau ef yn y cymmun,
Ond yr hwn y fo 'n ddiragraith,
A phob dyn mewn cariad perffaith.
Pyt fae gennyd fîl o ddonie,
1 Cor. 13 1.2, 3.
A bod cariad itti 'n eisie,
Nid wyt deilwng byth i ddwad
I ford Crist, heb berffaith gariâd.
Câr gan hynny dy gymdogion,
Mat. 5.24.44.
Maddeu n [...]ydd i'th holl elynion;
Ac yr [...]host gam ag vndyn,
Cymm [...] [...] bwytteuch y cymmun.
[...] ddwad yn ddigofus,
I ford Christ mewn llid a malis;
Rhag i Satan fynd i'th gylla,
Gydâ 'r tammaid gwedi fwytta.
Dysc di gan y neidir dorchog,
Chwdu maes dy wenwyn llidiog,
Cyn dy fynd ir ford yn llawen,
Rhag i'th falis ladd ei pherchen.
Neidir fraith medd rhai a'i gwalas,
Fwrw'i gwenwyn ar y gamlas,
Cyn y hyfoi ddwr o'r afon,
Rhag ir gwenwyn dorri chalon.
Bwrw dithe dy lîd allan,
A'th ddrwg feddwl, a'th draws amcan,
A'th holl falis, a'th genfigen,
Rhag ir rhain
Nafu.
andwyo ei perchen.
Or bydd gennyd y tri ymma,
(1.) Ffydd, (2.) Difeirwch, (3.) Cariad: coda,
Dere ir cymmun, mae i ti resso,
Christ ei hun sy'n d' alw atto.
Jo. 19.34.
Pan y gwelych dorri 'r bara,
A thywalltu 'r gwîn ir cwppa,
Gofia fel y torre 'r wayw-ffon,
Gorph dy Grist nes gwaedu ei galon.
Pan derbynnech o law 'r ffeiriad
Quid pa­ras dentem & ventr [...].
Fara a gwin yn ol cyssygrad,
Derbyn Grist trwy ffydd i'th galon;
Portha d' Enaid arno 'n ffyddlon.
Crede & mandu­casti. Eph. 3.17. No lite pa tare fau­ces sed cor. Sursum corda.
Nid â dannedd y mae bwytta
Christ yn gnawdol a'i roi 'r bola,
Ond trwy ffydd y mae 'n ysprydol,
Fwytta Christ â'r galon fywiol.
Côd dy galon, dring ir nefodd,
Edrych ar yr hwn a'th brynodd;
Cofia faint y wnaeth ef erod,
Pan croes-hoeliwyd am dy bechod,
Cred i Ghrist ar groes a'i hoelion,
Offrwm drossod waed ei galon,
A phwrcassu bywyd itti,
Rwyt ti 'n bwytta Christ o ddifri.
Or gofynni pa ddaioni,
Ddyru Christ o'r swpper itti,
Pan derbynnech hi 'n gristnogaidd,
Mewn gwir ffydd a chariad perffaidd?
Mae 'n rhoi itti gyflawn bardwn,
Mat. 26.28
O'th holl bechod
Rhydd­had.
absoluwsiwn,
Gwedi 'r Brenin mawr ei selu,
A gwaed gwerthfawr calon Jesu:
Mae 'n Rhoi Pardwn, mae 'n rhoi bywyd;
Joan. 6.51. 1 Cor. 10.16.
Mae 'n rhoi Comffordd, mae 'n rhoi iechyd;
Mae 'n rhoi Yspryd glân a'i ddonie,
Mae 'n rhoi 'hun a'i holl rinwedde:
Mae 'n dy wneuthur di 'n gyfrannog,
Oi holl ddoniau mawr galluog;
Ac mewn yspryd mae ê'n trigo,
Yn dy galon byth
Tra fo ef.
tro ganto,
Mae ê'n porthi d' Enaid egwan,
Joan. 6.55, 56. Epb. 1.13, 14.
A'i wir gorph â'i waed ei hunan,
Ac yn rhoddi nefol Yspryd,
Itti'n
Yn wystl.
ernest o'r gwir fywyd.
O bwy ddyled mawr sydd arnâd,
I foliannu Christ yn wastad,
Am dy wneuthur yn gyfrannog,
Or fâth swpper fawr gyfoethog.
A phwy daliad sy'n dy bwer,
I roi iddo am ei fwynder,
Felly 'n porthi d' Enaid aflan,
Ai wir waed â'i gnawd ei hunan.
Na fydd dithe mor nifeilaidd,
A mynd o'r llan yn anweddaidd,
Nes rhoi clôd a moliant iddo,
Am yr ymborth y gêst gantho.
Christ ni fwyttei fara barlish,
Chwaethach bwyd oedd well ei
Flas.
relish,
Heb roi moliant mawr am dano,
I Dâd nefol heb anghofio.
Pwy faint mwy na ddly-yt tithe,
Fwytta Christ y penna or seigie,
Heb roi diolch i'r Duw cyfion,
Am ei fâb o ddyfnder calon.
A gwawdd nêf a daer a dynion,
Seraphiniaid ac Angelion,
Ith gyd-helpu foli 'r Arglwydd,
Am ei gariad a'i gredigrwydd.

Gweddi cyn derbyn y cymmun.

ARglwydd grassol rhwn y roddaist,
Jesu Grist y mwya geraist,
Fôd yn
Brid­werth.
ranswm dros ein beiau,
Ac yn ymborth i 'n eneidiau;
Dyro râs i minne 'n sanctaidd,
Ymbartoi fel Cristion gweddaidd,
'Dderbyn Christ trwy ffydd i'm calon,
I borthi f'enaid arno 'n
Hŷ.
eon.
Carth fy meddwl am cydwybod,
Golch fi'n llwyr oddiwrth fy mhechod;
Gwna fi'n llester glân i dderbyn
Christ i'm calon yn y cymmun.
Cryshâ fy ffydd, amlhâ fy ngobaith,
Ennyn ynwi gariad perffaith;
Sancteiddia 'r corph, cyfrwydda 'r enaid,
I dderbyn Christ y bwyd bendigaid.
Côd fyng halon cuwch a'r nefodd,
Lle mae Christ yr hwn am prynodd:
Pâr i'm henaid borthi arno,
A thrwy ffydd gael grym oddiwrtho.
Pâr im gredu fôd im bardwn,
Am fy mai er mwyn ei
Ddio­ddefaint.
bassiwn,
A rhan hefyd o'i holl ddonie,
Y bwrcassodd trwy loes ange.
Pâr im gredu y daw i drigo,
Yn fy nghalon byth tro ganto,
Ac na 'medy 'sanctaidd Yspryd,
Nes fy nwyn ir nefoedd hyfryd.
Nâd gan hynny i mi nyrddo
1 Cor. 6.19.
[...] demel sanctaidd lle mae'n trigo,
Nac halogi byth om llester,
Ond ei gadw 'n lân bôb amser.
Pâr im hefyd ei glodforu,
Nôs a dydd ar eitha o'm gallu,
A'i fendithio 'n brudd bôb amser,
Am yr ymborth sy'n ei swpper.

Pennillion ar gynheddfe rhai dynion a phethe, ac y Sonier am danynt yn y Scrythyre a'n Apocrypha.

DYsc fy mâb wrth gwdwm Adda,
Adda.
Weld mor brîd yw 'r pechod lleia;
Ac mor enbyd bwytta gronyn,
O'r peth y fo Duw yn wrafyn.
Efa Hên a'i chwymp â'i hanffod,
Efa▪
Sy'n rhoi itti rybydd hynod;
Na chytcamech tra fech byw,
Wrando ar Satan o flaen Duw.
Or cas Adda gymmaint ddial,
Afal.
Am ei waith yn bwytta Afal;
Ystyr faint y fydd diale,
Rhai sy'n byw a'r gyfryw fale.
Blin yw'r Afal a wnae 'r ddincod,
Ar bob Dant o'r Byd heb wybod:
Na fydd vn o'r rhai ddymune,
Gael y Maeth ar gyfryw Fale.
Oni byssei Grist ddiodde,
Ar Bren drosom ddû loes Ange,
Bysse 'r Byd i gŷd mewn attal,
Ym-mhwll vffern am vn Afal.
Er maint y fo drwg y Ddraig,
Dôd dy dryst yn hâd y wraig:
Hâd y wraig. Gen. 3.15
Mae ef gwedi sigo ei Shol,
[...] [...]rih a th [...]nnu chol.
Sarph.
Os Brath sarph â cholyn pechod
D'enaid bach heb allu orfod;
Nid oes dim a wna id lês,
Nes mynd at Grist y sarph o brês.
Adda gollodd hen Baradwys,
Paradwys.
Am yr Afal gynt y fwytwys:
Gwachel dithe golli 'r llall,
Am fath fale or dwyd gall.
Cain.
Y Dyn y wnelo ddrwg fel Cain,
Medd Duw 'n amlwg ac yn blayn,
Nid ymedy drwg â'i dŷ,
Nes dêl dial oddi-frŷ.
Gwachel dywallt gwaed, dyn gwirion,
Gen. 9.6.
Megis Cain y Mwrddrwr creulon:
Y dywallto gwaed, yn siccir,
Ei waed yntef a dywelltir.
Na wna lanas yn y dirgel,
Abel.
Duw ddatguddia fwrddrad Abel:
Yn y dirgel os gwnai fowr-ddrwg,
Duw a'i dial yn yr amlwg.
Bydd fyw'n wirion megis Abel;
Ofna Dduw, Arfer a'i Demel:
Offrwm iddo nôs a bore
Aberth brûdd, ar ben dy linie.
Pan offrymmech ddim i Dduw,
Offrwm. Mal. 1.13.14.
Offrwm iddo 'r gore o'i ryw:
Ffiaidd gantho, ac nid hôff,
Y Gwann, a'r Gwael, y Claf, a'r Clôff,
Os offrymmu â'th holl galon,
Duw y dderbyn dy anrhegion:
Oni offrymmu o'th lwyr fôdd,
Byth ni dderbyn Duw dy rôdd.
Enos.
Pan bo pawb yn mynd yn ddiog,
I wsnaethu 'r Holl-alluog;
Gen. 4.26
Cyffro bawb o'r byd fel Enos,
I addoli Duw heb aros.
Cais gan bawb wasnaethu Duw,
Dlyed pob gwir Gristion yw:
Gossod allan ei Ogoniant,
Di gae gantho
Dedwy­ddwch. Enoch.
ffawd affynniant.
Rhodia gyda Duw fel Enoc,
Dilyn lwybrau 'r Holl-alluog:
Cofia fod Duw 'n disgwyl arnad,
Ym-mhob mann â chîl ei lygâd.
Gwyl pa ymdal y gas Enoc,
Am wasnaethu 'r Holl-alluog:
Mynd ir Nef cyn gweled Ange:
Pwy gan hynny nas gwasnaethe?
Dysc gan Enoc dair gwers rasol,
1. Fod dy Enaid yn anfarwol,
2. A bod ith Gorph Adgyfodiad;
3. Ac ir Duwiol nefol daliad.
Na wna frynti yn y Cornel,
Mae Duw 'n gweld pob pechod dirgele
Rhodiâ gyda Duw. Gen. 5.24.
Ac am hynny meddwl fyw,
Megis un sy'ng olwg Duw.
Pyt fae itti gryfder Cawr,
Cawri.
Duw y fyn dy dorri lawr,
Ath roi 'n fwyd i borthi 'r chwilod,
Os ymroi di ddilyn pechod.
Oni alle Gawr ddifannu,
Pan daeth Diluw Dwr i farnu;
Gen. 6:
Bwedd y dichon Gwrangc ddihang yd?
Pan y del y Dilw tanllyd.
Er cynddrwg y fo 'r Byd o bobtu,
Er cymmaint y fo o rai 'n pechu;
Bydd di berffaith yng wŷdd Duw,
Noah.
Dilyn Noah tra fyddech byw.
Gwachel ddilyn arfer Tyrfa,
Y fo 'n pechu am y cynta:
Gwell na hynny yw dilyn un,
Y ofno Dduw, y barcho Ddyn.
Diluw.
Gwêl mor ddrewllyd yw putteindra,
Gwel mor gâs gan Dduw ddiffeithdra;
Pan na wsnaethe dyfroedd Lai,
Na 'r Dŵr Diluw i gospi 'r bai.
Noah.
Os byw wnai di Megis No,
Yn ŵr perffaith ar bob trô,
Byddi gydâ Noa'n gadwedig,
Pan bo eraill yn golledig.
Gwell it ddilyn Noah ei hunan,
Mewn perffeithrwydd, ffydd, ac ofan;
Nag it ddilyn yr holl fŷd,
Mewn drygioni, a boddi gŷd.
Arch, neu Long.
Gwna dy long tra'i'n amser grâs,
Cyn y delo 'r diluw câs:
Mae 'n ddiweddar gwneuthur Bâd,
Pan bo'r Diluw 'n boddi 'r wlâd.
Gwell o lawer, nid ychydig,
Yw bôd gydâ Noa 'n gadwedig,
Yn y llong, ná chydâ llawer,
Yn y Diluw dû a'r dyfnder.
Bwa.
Pan y gwelech fwa 'r Drindod,
Cofia farn Duw a'i gyfammod:
A bendithia ei dduwiol fawredd,
Am ei fwynder a'i drugaredd.
Y styr amryw liwiau 'r Enfys,
Glas a chôch yw 'r ddwy farn gofys:
Glâs oedd Dŵr y Diluw cynta,
Côch yw Tân y farn ddiwetha.
Lle mae 'r Bwa yn gyffredyn,
Ai gyrn ir ddaer, heb saeth, heb linyn:
Y mae 'n dangos mor heddychlon,
Yw hi ynghrist rhwn [...] Duw a dynion.
Meddwded Noah.
Gwachel Satan hên a'i rwyde,
Pan bech tra diofal gartre:
Ef a'th ddilyn megis No,
Nes rhoi itti ffwyl ryw dro.
Oni ddichon Satan ddala,
Noe â'i rwyde o butteindra;
Fe brawf ddala Noe heb ŵybod,
Yn hên ŵr â rhwyd o feddwdod.
Od ae drigo i Gomorra,
Lot.
Lle mae meddwdod a phutteindra,
Cadw arnad megis Lot,
Rhag d' halogi â'r hwr â'r pot.
Or gweld di 'r dre lle bech yn byw,
[...]odom.
Yn pechu 'n gâs yn erbyn Duw,
Tynn fel Lot y maes o Sodom,
Cyn disgynno arni 'r storom.
Gwell bôd gyda Lot ei hunan,
Lot.
Ar y mynydd dan y geulan;
Na bôd gyda holl wŷr Sodom,
Yn y Dre yn godde 'r storom.
Pwy ymgadwe yn wellLot,
Meddw­dod Lot.
Yng-hanol Sodom rhag y pot?
Yn yr Ogof pwy y feddwe,
Ar y Gwîn yn gynt nag ynte?
Or dihangaist rhag putteindra,
Lloscach Lot.
Rhwng y
Tai put teiniaid.
styw-dai yn Gommorra:
Gwachel wneuthur pechod aflan,
Gartre ym-mysc dy ffryns dy hunan.
Or dihangaist rhag y Tân,
O ganol Sodom am fyw 'n lan;
Gwachel rhag dy losci 'r eilwaith,
Yn dy dŷ am fyw yn ddiffaith.
Os gadewaist Sodom vn-waith,
Gwraig Lot.
Na ddymchwela i Sodom eilchwaith:
Trowd gwraig Lot yn Bîl o halen,
Am droi hwyneb llwyr ei chefen.
Agor d'olwg, gwêl mor ffyrnig,
Gomorra. Pattein.
Y mae Duw yn cospi rhyfig:
Pan y llosce a than a brimsten,
D [...] Gommorra o'i achossion.
Llô [...] So­dom.
Cl [...] [...]or cuwch y gweidda pechod,
Ddydd [...] yn glustie [...] Drindod,
Ac na [...] pechod dewi,
Nes dialo D [...] ei frynti.
Gwâd So­dom.
[...] mor ddrewllyd ac mor embaid,
[...]dyw ll [...]scach y Sodomiaid;
Pan bo'r wlâd yn drewi etto,
A'r mwg a'r tarth lle bunt yn trigo.
Cam.
Gwachel haeddu rhêg dy Dad,
Byth nis gorfu Cam na'i Hâd:
Melldith Noe sy'n glynu 'n ffinion,
Byth yng-hrwyn y Moyrys duon.
Sem.
Megis Sem, trwy ddawn â rhâd,
Cuddia gwylidd Noe dy Dad;
A phan ddêl mewn gwth o oedran,
Na watwara megis Canaan.
Solomon.
Parcha Bathseba dy fam,
Anrhydedda hi ar bob cam;
Rho 'r llaw ddehau iddi 'n vfydd,
Fel y roddei Selef Ddafydd.
Abraham.
Cynta peth y wnel dy ddwylo,
Pa le bynna ir elech iddo,
Godi allor gidag Abram,
I addoli Duw 'n ddigytcam.
Crêd bôb Gair o enau Duw,
Ffydd A­braham.
Gwîr, a phûr, a pherffaith yw:
Nêf a Daiar a ddifflanna,
Cyn el jot o'i Air heb gwpla.
Lle harcho Duw itt' fyned, dôs,
Vfydd-dod Abraham
Y peth orchmynno gwna yn glôs:
Bydd mor ufydd ac oedd Abram,
Gwna 'r peth archo yn ddigytoam.
Offrwm d' Isaac os Duw arch,
Ac enwaeda 'r cnawd o barch;
Gado Ddelwau aur dy Dâd,
Dôs pan harcho maes o'th wlâd.
Dysc gan Isaac fòd yn ufydd,
Isaac.
Mwyn a llariaidd, dof a llonydd:
Felly byddi suwr i fyw,
Mewn ffafar Dyn, mewn [...]f an Duw.
Gwely 'th Briod na h [...]l [...]ga,
Rebecca.
Ond bydd fodlon i'th Rebecca;
Fel y bydde Isaac sanctaidd:
O flaen Duw mae hyn yn weddai [...]
Or bydd geiriau Jacob genyd,
Gwachel ddwylo Esau waedly [...]:
Cas gan Dduw a pheth [...]igwn [...],
Yw 'r geiriau braf ar gweithred brwnt,
Pan bwriadech geisio gwraig,
Bydd i Jacob yn Scholhaig:
Dilyn gyngor Mam a Thâd,
O mynny lwyddiant ar dy Hâd.
Na fydd lwth i lanw 'th fo [...]
Esau gas y cwylydd mwya,
Am roi i Jacob ei holl afel,
Dros phiolaid o gawl Cruel.
Ffei ar afrad, sfei ar meddwdod,
Na werth nêf am fwyd a diod:
Esaw gollodd Ganaan decca,
Am werthu fraint i lanw ei fola.
Os cais Meistres yn y cornel,
Joseph
Genyd orwedd gyda'i 'n ddirgel:
Cilia gyda Joseph allan,
Na ladd d'enaid er ei chusan.
Dôs i garchar, godde gûr,
Gorwedd mewn cadwynau dûr,
Cyssion.
Cyn y gwnelech megis filain
Aelod Christ yn aelod puttain.
Na char buttain tra fech byw,
Na haloga Demel Dduw:
Ni wnai Ioseph both mor ffinion,
O serch pydru yn y cyffion.
Puttein.
Margain front fel Margain Esaw,
Margain y bair cnoi ac wylaw,
Ydyw gwerthu 'r Nefoedd berffaith,
Am gyfeillach puttain noswaith.
Derchafi­ad Joseph
Ioseph waith na fynne orwedd,
Gyda'i feistres mewn anwiredd,
Y gas mynd yn Brins arbennig,
Ar yr Aipht am stoppi rhyfyg.
Gwell bôd gydâ Joseph ddiwar,
Am Onestrwydd yn y carchar,
Na bôd gyd â Herod Frenin,
A Herodias rhwng ei ddau-lin.
R [...]uben.
Os drynghadu wely 'th Dad,
Gyda Reuben hyna o'r gwaed;
Juda ga [...]ff yr holl Difeddiaeth,
Ni chei dithe ond yr hiraeth.
Simeon.
Simeon gwachel werthu 'th frawd,
Drwg y gwyddost beth yw 'r ffawd;
Fe fydd Joseph gwedi werthu,
Yn troi Simeon ir carchardy.
Moses.
Dysc gan Foesen fôd yn fwyn,
Araf, llednais, da dy gwŷn,
Hawddgar, ffyddlon, prûdd, di-dwyll,
Cefnog, diddig, da dy bwyll.
Pharao.
Gwêl pwy filwyr sydd gan Dduw,
Yn plygu 'r Brenin cryfa 'n fyw,
Llau, a llyffaint, ceiliog-rhedyn,
Yn troi Pharo 'i geisio canlyn.
Canaan.
Os ceisii fynd or Aipht i Ganaan,
Lle mae 'r mêl a'r llaeth yn dropian,
Rhaid id fyned trwy 'r môr coch,
Er maint ei rym, er cuwch ei roch.
Manna.
Gwachel laru ar y Manna,
Claf iawn wyt oni elli fwytta:
Ac or ceisii Bwmps a phannas,
O flaen Manna, mae 'ti anras.
Cyn gadawo Duw ddim eisie,
Soflieir.
Ar y sawl y gatwo ei ddeddfe,
Pair ir nefoedd lawio Manna,
A Chwailes iddynt idd i fwytta.
Corah.
Na wrthneba byth o'r ffeiriad,
Angel Duw yw wrth ei alwad;
Gwachel rhag ir ddaer dy lyngcu,
Os fel Corah y gwrthnebu.
Offeiriad.
Gwachel fedlo maes o'th alwad,
Bethau berthyn at offeiriad;
Ni fyn Duw ond ffeiriaid gweddaidd,
Drin yr Arch a'r pethau Sanctaidd.
Sabboth.
Gwêl mor gaeth y myn Duw inni,
Gadw 'r Sabboth heb ei halogi,
Pan y pare ir holl Gymmanfa,
Labyddio 'r dyn am Sûl-friwedda.
Treulia 'r Sabboth byth yn Sanctaidd,
Dere i Demel Dduw yn weddaidd,
Ac nac arfer tra fech byw,
Waith y Cythrael ar ddydd Duw.
Gwelwn allu Duw bôb vn,
Haul.
Yn stoppi 'r haul wrth weddi dŷn,
Ac attal hon ddiwrnod cyfan,
Vwch ben ei lû▪ heb fynd or vn mann.
Cofiwn bawb mae 'n cwilydd yw,
Os stoppa 'r Haul pan harcho Duw,
A'n bod ninnau crach fydreddi,
Pan harcho Duw, heb fedru ymstoppi.
Josuah.
Os ceisir genyd 'ddoli Delwe,
Megis Josua atteb dithe,
Nid Addolaf tra fwi byw,
Mi am tylwyth ond fy Nuw.
Zimri, Zimri, gwêl y cledde,
Zimri.
S'uwch dy ben gan Dduw 'r diale,
A'r ffon wayw sydd gan Phinees,
Ith drywanu ti ath Langces.
Balaam.
Balaam, Balaam agor lygad,
Gwêl yr Angel sy'n dy warchad;
Tro yn d'wrthol, Gwachel fribri,
Gwrando 'r Assen yn d'argoeddi.
Na char buttain mwy na chythrel,
Samson.
Na ro iddi byth o'th gwnsel:
Hi dyrr gwddwg, hi dyn galon,
Gwr pyt fae mor gryf a Samson.
Gibeah
Na fynteinia bobol ddrwg,
Ond bydd arnynt byth ar d'ŵg;
Gibeah loscwyd a'i holl bobol,
Am ymddiffyn gwŷr anneddfol.
Benjamin.
Benjamin erdolwg clyw,
Pam y tynny ddial Duw,
Ar dy dŷ a'th ben dy hunan,
Am ymddiffyn plant i Satan?
Eli.
Cymmer rybydd oddiwrth Eli,
Ddysgu 'th blant a'u dyfal gospi:
Lle na chospo 'r Tâd a'r wialen,
Duw a'r cledde dyrr eu cefen.
Samuel.
Dysc gan Samuel trech yn blentyn,
Brudd wasnaethu Duw ai ganlyn,
Ac arferu hyd dy ddiwedd,
Fyw yn gyfiawn, yn ddigamwedd.
Dysc gan Samuel Farnwr gwŷch,
Na chymmerech fuwch nac ŷch;
Ond rhoi barn ym-mhob rhyw fatter,
I bôb dŷn yn ol cyfiawnder.
Beth ennillodd Joel aflan,
Joel mab Samuel.
Wrth gam farnu, ac wrth fribian?
Colli swydd ai etifeddiaeth,
Ennill cwilydd a dannodiaeth.
Arch.
Ʋzzah gwachel gwrdd a'r Arc,
Gâd ir ffeiriaid hynny o garc:
Trin dy swydd dy hun a'th alwad,
Nid yw 'r Arch yn perthyn attad.
Bydd ddioddef gar megis Job,
Job.
Trech yn glaf, na lef bôb;
Yn dy golled gwachel gablu;
Duw sy'n rhoi, a Duw sy'n tynnu.
Pe dyge Dduw sydd yn dy helw,
Pe'th drawe 'n g [...]f, nes bae 'ti marw;
Dywaid, pyt f [...]e Dduw 'n fy mlingo,
Etto mi ymddiriedaf ynddo.
Canoi nos fel Brenin Dafydd,
Dafydd.
Cod i lawr, penlinia 'n ufydd,
A molianna Dduw 'r pryd hynny,
Pan bo eraill yn hwrn gyscu.
Hoff o beth a hyfryd yw,
Ganol nôs glodfori Duw,
A rhoi diolch iddo 'r bore,
Am eir sa'i amal ddonie.
Bydd mor difar am dy bechod,
Ac oedd Dafydd Brophwyd hynod:
Ac na orphwys wylo 'n irad,
Nes cael ffafar Duw a'i gariad.
Wyla nes bo'th wely 'n foddfa,
Bwytta ddeigre gyda 'th fara,
Gwisc di sach, a thro mewn
llwch.
llethrod,
Nes cael pardwn am dy bechod.
Er melyned y fo'th gydyn,
Absalom.
Gwachel f' enaid, chwareu 'r coegyn;
Ac nac arfer locse hirion,
Rhag dy faglu fel Absalon.
Os aiff Dafydd i felina,
Ganol nôs at wraig Ʋria;
Fe ddaw vn gano-ddydd gole,
I felina i felin ynte.
Gwel mor fyrr yw plesser oflyd,
Ywnai Amnon golli fywyd:
Amnon.
Gw [...]l mor chwerw yn y [...]iwedd
Yw blas pechod ac anwiredd.
Tamar.
Na ddôd d'enaid byth mewn peryg,
I gyflawnu chwant a rhyfyg:
Fe fydd chwerw ac edifar,
Yn y diwedd dreisio Tamar.
Hezekiah
Dôd dy dŷ mewn ordor addas,
Fel y dode Hezekias:
A bydd barod byth yn gwiliad
Ange, cyn y delo attad.
Naboth.
Gwachel chwennych gwinllan Naboth,
Trais y lef am ddial boenoth:
Gwinllan Naboth os trachwantu,
Teyrnas Israel y fforffettu.
Ahab.
Ahab, Ahab, dela 'n union,
Na ddwg winllan Naboth wirion;
Ac o'r dwgu trwy udonaeth,
Duw ddifetha dy hilîogaeth.
Daniel.
Er maint y fo'th boen a'th drafel,
Cwymp i addoli Duw fel Daniel,
Dair gwaith yn y dydd o leia,
Dyna 'r unig waith sydd reita.
Cae 'r sta­fell.
Cau dy stafell, plyg dy linie,
Côd d'olygon, agor d'ene,
Ac addola Dduw yn brûdd,
Felly dair gwaith ar bob dydd.
Ffau y lle­wod.
Serch dy daflu i fysc y llewod,
Na 'sceulyssa 'ddoli 'r Drindod:
Y bwystfilod gwaetha eu nattur,
Fedrant ffafro gwir Addolwyr.
Sadrach.
Nac ymgrymma byth i Ddelw,
O serch gorfod arnad farw,
A mynd gyda Sadrach hyfryd,
Ar dy ben i'r ffwrnais danllyd.
Duw yn unig sydd iw addoli,
Nid yw 'r ddelw ddim ond gwegi,
Coed a cherrig, Aur ac Arian,
Bwbach nad all helpu hunan.
Pan bo'r cwppa wrth dy fin,
Belsazzar.
Yn cablu Duw, yn yfed gwîn;
Gwachel Angau dig dy daro,
Fel Belsazzar wrth garowso.
Pan bech yn carowso 'n dal,
Llaw ar y wal.
Gwel y llaw sydd ar y wal,
Yn sorifennu o flaen d'wyneb,
Dy farn aethlyd a'th lothineb,
Bydd drugarog fel Tobias.
Tobias.
Wrth bob tlawd y fo o'th gwmpas:
Ac na fwytta brŷd yn iachus,
Nes rhoi rhan ir tlawd anghenus.
Helpa 'r gwann, a chladd y marw,
Swccra 'r noeth, cyfrwydda 'r weddw,
Bydd yn Rhyscwy ir ymddifaid,
Na fydd anfwyn wrth ddieithriaid.
Pan y bech ar feder gwreicca,
Raphael.
Cais gan Dduw dy helpwr hela
Raphael sanctaidd i'th gyfrwyddo,
Cyn ymlygrech wrth ymfatishio.
Cyn gorweddech gydâ Sara,
Sara.
Llaw yn llaw â hi gweddia,
Ar ir Arglwydd roi 'ti lwyddiant,
Help a chymmorth, ffawd a ffyniant.
Dysc gan Dobi Ifangc berchi
Tobi ifangc.
Dy Dad a'th Fam a'u cymfforddi:
Pan bont marw, cladd hwy 'n weddaidd:
Hyn sydd rasol a christnogaidd.
Bydd fyw 'n gyfiawn ac yn gynnyl,
Efengyl.
Fel pyt faet heb vn Efengyl:
A bydd farw'n gystal d'obaith,
A phyd faet heb weld y gyfraith.
Or gofynni anwyl gristion,
Pwy wnaeth hyn o werseu byrron,
Gwas i Grist sy'n ceisio a'hwppo,
Tua 'r nêf a'i draed a'i ddwylo.

Llythyr yr Awdwr at ryw Eglwyswr a ddeisyfodd arno droi ar gân Catechism Eglwys Loeger.

DY
Awydd­frŷd.
Zeal at Dduw a'i Eglwys,
Fy Mrawd, mi wn a barwys,
It geisio troi holl bwngciau 'r ffydd,
Ar Gân mor brudd, mor gymmwys.
2.
Di weli fod yn hawsach,
Gan Gymru (heb eu hammarch)
Ddyscu caniad ofer serth,
Na'r Peth sydd werthfawroccach.
3.
Gan hynny ceisiaist genni,
Droi 'r pwngce hyn iw can u;
Fel y gallo 'n Defaid mn,
Yn rhwydd ar gân ei dyscu.
4.
Wrth weld dy dduwiol fwriad,
Ni phellais o'th ddymuniad:
Ond mi droes dy bwngce 'n fyrr
Yn blayn, yn Eglur ganiad.
5.
Ni cheisiais ddim cywrein-waith,
Ond messur esmwyth, perffaith,
Hawdd iw ddyscu ar fyrr dro,
Gan bawb a'i clywo deir gwaith.
6.
Derbyn yn ressawgar,
A geisiaist mor 'wllysgar:
Er nad ydyw 'r gwaith ond gwael,
Mae 'n chwennych cael dy ffafar.
7.
O caiff ein Duw ogoniant,
Na 'n defaid dippyn lessiant;
Rym ni 'n dau yn cael ein gwynn,
O'r gorchwyl hyn trwy lwyddiant.
8.
Duw roddo dy ddymuniad,
Duw fyddo ceidw ad arnad:
Waith bod fy ffrwst, a'm gwaith yn fawr,
Mi gymra nawr fy nghennad.

CATECHISM.

Holiad.
FY Mhlentyn hygar hoyw,
Er Christ beth yw dy enw?
Maneg im' o galon brŷdd,
Dy grêd a'th ffydd yn groyw.
Atteb.
Fy enw yw Cynedda,
Y gollwyd gynt yn Adda:
Etto
Os cre­dadyn edi feiriol, v­fydd, ac nid gweithred­wr anwi­redd wyt ti, feth gedwir di. Heb. 5.9. Mat. 7.23
gedwid trwy râs Duw,
Yn Grist 'rhwn yw 'r Messia.
H.
Pwy roes dy enw itti,
Lle 'r oeddyd gwedi 'th golli,
Gyda'r byd trwy Adda gaeth,
A'th droes i'r fath drueni?
A.
Fy Nhadeu a Mammeu bedydd,
Trwy lân ac vnion grefydd,
Pan bedyddiwyd fi â dŵr,
Wrth arch fy Mhrynwr vfydd.
H.
Pwy lês sy'n dwad itti,
O'th fedydd gwedi 'th olchi,
Yn y Dwr gan ffeiriad Duw,
Waith cymmaint yw 'th drueni?
A.
Rwi 'n * Aelod Pûr im Prynwr,
Nid wyt ti felly mwy nà Si­mon Ma­gus er dy fedyddio à Dwr, onid wyt i hefyd wedi'th fedyddio 'ath sanctei­ddio â'r Yspryd glân. Mat. 3.11. Rhuf. 8.14.
Rwi 'n Blentyn im Creawdwr,
Rwi 'n 'tifedd mawr o deyrnas nêf,
Rwi 'nghrist yn ore 'nghyflwr.
Hol.
Pa beth yw'r llw a'r Ammod,
Y wnaeth dy feiche drossod?
Pan derbyniaist hyn o fraint,
Ym-mhlith y Sainct trwy gymmod.
At.
Addawsant dri pheth drossof,
Nas gadaf byth yn angof,
Ond mi cadwaf hwynt i gyd,
Trwy Dduw, tro bywyd ynof.
Hol.
[Page 238]
Beth ydyw 'r tri pheth hynny,
Addawsant id' gyflawni?
Pan yr oeddyt mor ddirym,
Mynega im os medru.
At.
1.
Yn gynta bôd im wrthod,
Y Diawl, a'i dwyll, a'i gymmod,
A'r bŷd anwir, mawr ei wawd,
A chwanteu 'r cnawd a'i bechod:
2.
Yn nessa bôd im gredu,
Holl bwngcie ffydd Christ Iesu,
Y rhai 'n y Gredo, bôb yr vn,
All bôb rhyw ddyn ei dyscu.
3.
Yn drydydd cadw 'n
Gofalus.
garccys
Orchmynnion Duw a'i 'wllys,
A byw 'n ei hôl yn dda fy moes,
Hôll ddyddiau f' oes yn weddys.
H.
Beth ydwyt ti yn dybied?
A'th rwymwyd di cyn gaethed;
Ac y rhaid itt' gredu hyn,
Ai cwpla 'n dynn trwy weithred.
A.
1.
Yn wir rwi 'n rhwym i gredu,
Ac hefyd i gyflawni
Hyn i gŷd, a hynny wnâf,
Trwy nerth Duw Nâf heb ffaelu.
2.
Ac yr wyf yn ddiolchgar,
Im Duw am gymmaint ffafar,
Am galwodd i ir cyfryw stâd,
Yn Ghrist fyng Heidwad hygar.
3.
Ac mi 't olygaf arno,
Roi grâs im byth i drigo,
Yn y cyfryw stâd trwi byw,
Nes tynno Duw fi atto.
H.
ADrodd immi yn bryssur
Holl fannau 'th ffydd yn eglur:
A mynega im ar llêd,
Beth yw dy Gred ath hydyr.
A.
[Page 239]
RWi 'n credu yn Nuw galluog,
Tâd Jesu Grist drugarog,
Creawdwr nêf a daer, a dwr,
A'u pen Rheolwr enwog.
Ac rwyfi 'n credu hefyd,
Joan 14.1.
Yn Ghrist fy Mhrynwr hyfryd,
Y wnaed yn Ddŷn o'r wyryf Fair,
Trwy râd ei
Lân.
ddiwair yspryd.
Yr hwn a wîr ddioddefwys,
Dros ddŷn dan Bons Pilatwys:
Ac a hoelwyd ar y groes,
Nes marw o'r loes a'i lladdwys.
A chwedi marw ar Groes-pren,
Fe gladdwyd yn y ddaeren:
Fe ddiscynnodd er ein mwyn,
I vffern dwym, aflawen.
Act. 2.31
Ar trydydd dydd fe gododd,
O farw lle gorweddodd,
Gwedi Gorfod Angau glâs,
A'r Gelyn câs a'n twyllodd:
Ac yno fe dderchafwys,
Ir drydedd nêf yn gymmwys,
Llei heiste nawr ar law ddê 'r Tâd,
yn Geidwad idd i Eglwys:
O'r Nêf fe ddaw yn hoyw,
I farnu 'r byw a'r meirw,
Mewn gallu a gogoniant mawr,
Pan dêl yr awr i'n galw.
Rwi 'n credu 'n ffyddlon hefyd,
Ir Glân a'r Sanctaidd Yspryd,
Sy'n deilliaw oddwrth y Tad a'r Mab,
1 Joan 5. [...]. Jo. 15.26.
Gwîr Roddwr Rhad a Bywyd.
Rwi 'n credu yn suwredig,
Fôd Eglwys lân Gatholig,
O bôb Nasiwn, oes a thîr,
Gan Ghrist yn wîr gadwedig.
Rwi 'n credu bôd yn gyngan,
I bawb o'r Saint eu cyfran,
Yn Jesu Grist ein Prynwr drûd,
Ai ddoniau' gŷd yn gyfan.
Rwi 'n credu bod maddeuant,
Acts 3 9.
I bawb a wir 'ddi [...]arant,
Er mwyn Mab Duw a dalodd iawn,
Tra chyflawn am eu nwyfiant.
Rwi 'n credu Adgyfodiad,
Im Cnawd pan del yr
Barnwr.
Vnad,
A'i udcorn mawr i'n codi o'r llywch,
I gyfri cywch ar lleuad.
Ac yr wi 'n credu 'n hollol,
Fod Bywyd mawr tragwyddol,
I holl Blant Duw a'r Saint ynghŷd,
Yn ôl y Byd presennol. Amen.
H.
Pwy
Pa.
bethau 'n benna ddyscaist,
O'th Gredo 'rhon adroddaist?
Cais grynhoi yn fyrr ynghyd
Ffrwyth hyn i gyd a draethaist.
A.
Rwi 'n dyscu credu 'n gynta,
Yn Nuw 'r gwîr Dâd gorucha,
Rhwn a'm creawdd a'r hôll Fŷd,
Mewn dull a phrŷd o'r glana.
Yn ail yr wyf yn credu,
Yn Nuw 'r Mab f' Arglwydd Jesu,
A'm Prynodd i a phôb rhyw ddyn,
A'i waed ei hun i'n helpu.
Yn drydydd credaf hefyd,
1 Cor. 6.11. Eph. 1.4.
I Dduw 'r Sancteidd-lan Yspryd,
Am Sancteiddiodd a phob rhyw,
Etholodd Duw i fywyd.
H.
Di addewaist trwy feicheon,
Lwyr gadw 'r holl orchmynnion:
Pa sawl vn o'r rhain y sydd,
Iw cadw 'n brûdd o'r galon?
A.
[Page 241]
Mae dêg gorchymmyn croyw,
Y roes Duw inni cadw:
Nid oes torri un o'r rhain,
Rhag mynd yn gelain farw.
H.
Pa rai er Christ yw rheini?
Moes glywed, praw eu henwi:
Cais fyw 'n sanctaidd yn eu hôl,
A gwna hwy 'n Rheol itti.
A.
Y rhai ar fynydd Sina,
A draethodd Duw gorucha,
Ai enau hun o'r tân a'r mwg,
Yng olwg ei gymmanfa.
A'r rhai trwy ddwylo Moesen,
Y roes Duw ar ddwy
Llech.
dablen;
Gwedi printio a'i fys ei hun,
Yn hawdd i ddyn ei darllen:
Y rhai sydd ddigon eglur,
Iw tynnu
Allan.
maes o'r Scrythur,
O'r ugeinfed bennod dlws,
O Exodus gymmessur.
H.
Beth yw 'r Gorchymyn cynta,
Ar ail a'r llaill? mynega:
Praw eu traethu cymmain-hun,
Yn oed yr vn diwetha.
A.
1.
MYfi yr holl-alluog,
Yw d' Arglwydd Dduw trugarog:
Na fyn vn Duw ond myfi,
Sydd vn a Thri Galluog.
2.
Na wna un Ddelw itti,
Cerfiedig iw haddoli;
Na llûn dim o'r Nêf na'r Ddaer,
Na'r Dwr, na'r
Awyr.
Aer im
Digio.
Siomi.
Na ostwng i'r fath wagedd,
Na 'ddola 'r fath oferedd;
Pridd, a choed, a cherrig yn,
Gwaith dwylo dyn a'i fyssedd.
Cans myfi d' Arglwydd grymmus,
A'th
Argl­wydd.
Jôr wyf Dduw eiddigus,
Sy'n ymweld a phechod cant
O dadau, ar Blant camweddus:
Ac yn rhoi cospedigaeth,
Hyd dair oes a chenhedlaeth,
O'r rhai sydd yn fy nghasau,
Trwy garu gau addoliaeth;
Gan ddangos trugareddau,
I'r sawl a gatwo 'n neddfau,
Ac idd eu Plant, a'u hâd, a'u hil,
Hyd fil o Genhedlaethau.
3.
Nac Enwa Dduw vn amser,
Heb ofon, parch, a phryder;
Cans nid gwirion yw dy lw,
Os cymru ei Enw'n ofer.
4.
Cofia gadw yn sanctaidd
Y Sabboth wenn yn weddaidd,
A threulio 'r Sul tra fech di byw,
Yn Addoli Duw 'n gristnogaidd.
Fe rows Duw chwech diwrnod,
Id weithio d'orchwyl
Dy hun.
priod:
Y seithfed Dydd rhaid cwympo 'n faith,
I weithio gwaith y Drindod.
Ar y diwrnod hwnnw,
Na wna ddim gwaith serch marw,
Na'th fab, na'th ferch, na'th wâs, na'th farch,
A'r dierth arch i gadw:
O achos mewn chwech die,
Y gwnaeth Duw 'r Byd a'i bethe,
A'r nef, a'r Ddaer, a'r mor, a'u llu,
A'r cwbwl syn eu
Yn y cwr­re eithaf o honynt.
dible.
A'r seithfed dydd f'orphwysodd;
Gan hynny fe sendithiodd,
Yr Arglwydd Dduw y seithfed dydd,
Ac ef a'i prudd sancteiddiodd.
5.
Rho barch a gwir vfydd-dod,
I'th Dâd a'th fam yn wastod,
Fel 'hystynno Duw yn hir
Dy oes ar dir dy drallod.
6.
Gwachel ladd vn Christion,
Na thywallt gwaed y gwirion:
Gwaed y lêf yn d [...]st ei lais:
Gen. 4.10,
Duw ddial trais llofruddion.
7.
Na wna odineb aflan,
Dihar. 5.15, 18,
Gwna 'n fawr 'oth wraig dy hunan:
Yf dy ddwr o'th
Fffynon.
winsh dy hun,
Na chwrdd ag un oddiallan.
8.
Na ledratta
Y gronyn lleiaf.
fymryn,
Trech byw, o olud vn-dyn:
Na thwylla neb: nac arfer drais,
Er.
Serch godde clais a newyn.
9.
Na fydd di dẏst celwyddog,
Yn erbyn dy gymmydog,
Dywaid wir am bob rhyw ddẏn:
Na
Na cham­gyhudda.
sclawndra vn di-euog.
10.
Na chwennych dẏ cymmyydog,
Na'i wraig, na'i wâs calonnog:
Na'i forwyn wenn, na'i farch, na'i ẏch:
Na dim na bych perchennog.
O Arglwydd Dduw bydd dirion,
Gweddi.
Wrth bawb o'th Blant, a'th weision;
Gostwng di 'n calonne 'n faith,
I gadw 'th gyfraith gyfion.
O Arglwydd grasol madde
Ein pechod a'n trossedde;
A scrifenna 'r gyfraith hon,
Ar leche ein calonne.
H.
Beth wyt ti 'n ddyscu 'n benna,
O'x gyfraith hon? mynega;
A rho im, yn gryno ynghyd
Ei ffrwyth i gyd yn gwtta.
A.
[Page 244]
Rwi 'n dyscu dau beth enwog,
Fy nau ryw ddyled serchog,
Vn tuag at sy Arglwydd Dduw,
Llall at pob rhyw gymmydog.
H.
Yn gynta moes im glywed,
Yn gyflawn beth yw 'th ddyled,
At yr Hôll-alluog Dduw,
Sy'th rwymo i fyw yn gystled.
A.
Heb. 11 6. Heb. 12.28. Mat. 22.37. Deut. 12.32. Psal. 145.2.
Fy nyled at Dduw cyfion,
Yw credu yndo 'n ffyddlon,
A'i ofni 'n fawr trwy barch a ffydd,
A'i garu 'n brûdd o'm calon:
Yno i wir addoli,
Fel y mae Air yn erchi:
A'i fendithio bob yr awr,
Am dan ei fawr ddaioni:
A llwyr ymddiried yndo,
A galw 'n gywir arno,
Perchi Air, a'i Enw 'n brûdd,
A bod yn vfydd iddo:
☞Ac felly ei Anrhydeddu,
Yn gywir, ai wasnaethu,
Ddydd a nos tra ynof chwyth,
Ar eitha byth o'm gallu.
H.
Beth yw dy ddyled enwog
Tuag at bob rhyw gymmydog?
Moes i glywed immi 'n glur,
O galon bur yn rhwyog.
Fy nyled at gymmydog,
Yw garu 'n daran serchog,
Fel y caraf fi fy hun,
Mat. 22.3 [...]. Mar. 5.44. Mat. 7.12.
Pyt fae fy ngelyn llidiog:
A gwneuthur i bob Christion,
Fel y dymure nghalon,
Iddynt bwythe wneuthur im,
Heb ddangos llym sessuron:
A charu fy Rhieni,
1 Tim. 5.4.
A'u cymmorth hwy a'u Perchi:
A gwneuthur heb ddim nâg, na sôn,
Bôb
Sef pôb peth cy­freithlon. 1 Pet. 2.13, 14. Act. 4.19.
peth a fôn yn erchi:
Ac vfuddhau i'r Brenin,
A'i swyddwyr sy'n f' amddiffyn,
A'i anrhydeddu trwy fawr barch,
A gweithio ei Arch yn ddiflin:
A gostwng im dyscawdwyr,
1 Thess. 5.12, 13.
Athrawon a chynghorwyr,
Sy'n cyfrwyddo immi fyw,
Wrth wllys Duw a'r scrythyr:
A pherchi mawr a bychan
1 Tim. 6.1. Lev. 19.32.
O'm gwell o bob rhyw oedran,
Ac ymostwng iddynt hwy,
Heb wneuthur mwy o dwrddan:
Ac na wnelwyf niwed,
Mat. 5.22. Lev. 19.17.
I nêb ar Air na Gweithred,
Na dwyn câs at vn rhyw ddẏn;
Na chlwyfo vn ar aned:
A chadw 'nghorph yn dempraidd,
1 Thess. 4.3, 4, 5. Mat. 5.28.
Yn sobor ac yn sanctaidd,
Rhag pob rhyfyg fel rhag plag,
Yn
Dihalog.
ddiwair ag yn weddaidd:
A chadw 'n nwylo 'n benna,
Eph. 4.28. 1 Thes. 4.6.
Rhag whiwo a lledratta,
Ac rhag gwneuthur twyll na cham,
Ond gweithio am eu bara:
A chadw 'nhafod beunydd,
Eph. 4.25. Psa. 50.19.
Rhag cabledd, twyll, a chelwydd,
Ac rhag dwedyd drwg am neb,
Fel
Vn heb broffes gristnogol.
ethnic heb ei fedydd:
A chadw nghalon angall,
Rhag chwennych golud arall;
Ond trafaelu wrth fôdd Duw,
2 Thess. 3.8, 10.
I geisio byw yn ddiwall.
Rhuf. 7.18.
Gwybydd hyn yn eglur,
Nad wyt ti 'n abal gwneuthur,
Rhuf. 3.12.
Hyn i gyd o'th rym dy hun,
Lle 'rwyti 'n ddyn pechadur.
Ni elli gadw 'r Gyfraith,
Na rhodio yndi 'n berffaith,
Jo. 15.5.
Na gwasnaethu Duw 'n ddifrâd,
Heb gael ei Râd ef (
F' anwy­lyd.
f'anrhaith)
Gan hynny rhaid id ddysgu,
Trwy weddi attolygu,
Ar Dduw mawr o hyn i mâs,
Roi nefawl Râs i'th helpu.
H.
Moes glywed im gan hynny,
A fedru di fynegu,
Gweddi 'r Arglwydd yn ddibaid?
Ond ê mae 'n rhaid ei dysgu.
A.
EIn Tâd o'r drydedd Nefoedd,
Ein Tâd trwy Grist a'n prynodd,
Sancteiddier byth dy enw mawr,
Gan bawb (bob awr) o'th lûodd.
Dewed dy deyrnas rasol,
In plith, dy Blant, dy bobol:
A rheola ni bob pryd,
A'th Air a'th yspr [...]d nefol.
Dy wllys di wnel dynion,
Ar dîr ym-mysg daerolion;
Fel yn y Nêf y gwnair heb nâg,
Gan
Gorsedd­feingciau, awdyr do­dau, sef Angelion, ysgatsydd o râdd wchel.
Thronau ag Angclion.
Rho heddyw inni fwytta,
B [...]b rhai 'n beunyddawl fara,
A [...]hob peth sydd raid i ni
Th wsnaethu di 'r G [...]rucha.
A maddeu i ni 'n pechode,
Fel y madd [...]uom ninne,
I'r sawl a wnaethont lawer gwaith,
I'n herbyn faith drosedde.
Nac arwain ni yn ddirgel,
I brofedigaeth vchel:
Ond gwared ni, rhag pob drwg
Dam­wain.
ffawd,
O'r Byd, a'r Cnawd, a'r Cythrel.
Cans tydi bie 'r deyrnas,
A'r nerth a'r gallu o gwmpas,
A'r gogoniant ôll i gyd,
Hyd ddiben Byd yn addas. Amen.
H.
Beth wyt ti yn ei geisio,
Gan d' Arglwydd wrth weddio,
Yn y weddi fychan hon,
Gan droi d' olygon atto?
A.
Yn gynta 'r wyfi 'n erchi,
Ar f' Arglwydd, Tâd goleuni,
Roi ini râs tra fom ar dîr,
Bob rhai i wîr addoli.
Gwedin 'r wyfi 'n
Dymuno.
eiriol,
Am bob peth anghenrheidiol,
I'r eneidie a'r cyrph ynghyd,
Tra ni 'n y byd presennol:
A madde ein hôll ddrygioni.
Ein beiau ôll a'n gwegi,
A thrugarhau wrth bawb ar llêd,
A wnelont niwed inni:
A'n cadw yn ddihangol,
Rhag pob rhyw bechod
Mae pob pechod yn sarwol, Rhuf. 6.23.
marwol,
A phob perig, a phob plag
Corphorol ag ysprydol.
A hyn yr wi 'n
Ti elli o­beithio felly os grassol wyt ti. Joan. 9 31.
obeithio,
Y wna fy Nuw heb beidio,
Er mwyn ei fàb fy Mhrynwr gwyn,
Y gaiff
Fy arch.
fy nghanlyn gantho.
H.
Attebaist hyn yn gymmwys,
Mynega im cyn gorphwys,
Pa sawl Sacrament di-drist,
Ordeiniodd Christ iw Eglwys?
A.
[Page 248]
F' ordeiniodd ddau 'n ei fywyd,
Tra rheidiol at ein Jechyd:
Y cynta o'r ddau yw bedydd pûr,
Yr Ail yw 'r Swpper hyfryd.
H.
O dwyt ti yn deallu,
Dymunwn it hyspyssu,
Beth yw Sacrament yn bûr?
Mynega 'n glûr os medru.
Mae 'n Arwydd plaen gweledig,
O ddirgel ras
Rhago­rol. 1 Cor. 10.
arbennig;
Trwy 'r hwn y rhoddir Christ ei hun,
Ai ddonie i ddyn cadwedig.
H.
Pa nifer sydd o rannau,
Ym-mhawb o'r Sacramentau?
Maneg im ar goedd y plwy,
A dangos hwy yn olau.
A.
Mae dwy ran amlwg meddynt,
Ym mhôb yr un o honynt,
Yr Arwydd amlwg or tu fâs,
A'r dirgel râs sydd ynddynt.
H.
Beth ydyw 'r nôd gweledig,
A'r arwydd digon tebyg,
Sy 'n y Bedydd or tu fâs,
Yn selu 'r grâs arbennig?
A.
Y Dwr yn y bedyddfan,
Lle trochir y dyn bychan,
Yn Enw 'r Tâd a'r Mâb dri phryd,
A'r sanctaidd Yspryd purlan.
H.
Beth ydyw 'r grâs ysprydol,
Nas cenfydd llygad cnawdol,
Y mae 'r Dwr yn arddycau,
Sy 'n golchi brychau 'r bobl?
A.
Gwaed Christ mâb Duw ei hunan,
Sy'n golchi 'r enaid aflan,
Oddiwrth bôb rhyw bechod câs,
Lle 'roedd e'n wâs i Satan:
Ac hefyd yn ei wneuthur,
Gwaed Christ sy'n gwneuthur hyn.
Yn gristion o bechadur;
Ac yn Blentyn Duw trwy râs,
O Elyn câs trwy nattur.
H.
Beth ydys yn ei geisio,
Gan rai ddel i bedyddio,
Beth sydd raid? mynega 'n
Yn groyw
brês,
Ir rhai gais llês oddiwrtho.
A.
Mae ffydd ac edifeir­wch yn angben­rheidiol i fôd (ar y lleia mewn proffes) yn y rhai y fe­dyddier mewn oe­dran, sef y sawl na fedyddiwyd erioed o'r blaen, Act. 2.38. ar 8.36, 37.
Difeirwch a ffydd fywiol
Sydd ddau beth anghenrheidiol,
I bob dyn y ddêl yn brûdd
I geisio bedydd grasol:
Difeirwch i ymwrthod,
A phob rhyw sort o bechod:
Ffydd i gredu tra fo byw
Addewid Duw a'i Ammod.
H.
Pa ham y rhwydd fedyddiir,
Plant bychain pan eu genir?
Pan na allant yn ddifeth
Gyflawni 'r peth a geissiir.
A.
Nid wi 'n credu mo hynny.
Y maent hwy trwy meicheon,
Yn cwpla eu promeision,
Nes y delont hwy mewn maint
I dalu faint addawson.
H.
Mynega pam ordeiniwyd
Y swpper pan dechreuwyd,
Pam yr ys yn arfer hon
Trwy ddefod 'r hon ni
Wrthod­wyd.
lyswyd?
A.
Er mwyn tragwyddol goffa,
Am Angeu Christ a'i laddfa,
A'r holl Lesâd y ddaw i ddẏn,
Oddiwrth ei wẏn a'i boenfa.
H.
[Page 250]
Beth ydyw 'r rhan a weler
Tu allan yn y Swpper,
A'r nod a'r arwydd or tu fâs,
Sy'n selu 'r grâs addawer?
A.
Y Bara ar Gwin o'r cymmyn,
1 Co. 11.24, 25.
Orchmynnodd Christ ei dderbyn,
Er cofio ei Gorph a'i waed ei hun,
Syn cadw dyn rhag
Newyn ysprydol.
newyn.
H.
Beth ydyw 'r rhan ni welwn,
A'r grâs sydd o'r Comuniwn,
Rhwn arddycair wrth fara a gwîn?
Mynega 'n
Yn eglur. Jo. 6.50.
rhin erdolwyn.
A.
Corph Christ a'i waed sancteiddiol,
Offrymwys dros ei bobol,
I Brynu dẏn, i dalu Duw,
A'n porthi i fyw 'n dragwyddol.
H.
Pa lês a gaiff Cristnogion,
Y gymro o
A chalon edifeiriol, ffyddlon sanctaidd.
wllys calon,
Y Sacrament sancteiddiol hyn
O'r Swpper, pyn derbynion?
A.
Cael porthi eu henedie,
Mat. 26.26, 27, 28.
Ar Grist ei hun a'i ddonie,
A chadarnhau eu hegwan ffydd,
A madde yn brûdd eu beie.
Fel y bydd bara ffrwythlon,
A Gwin yn porthi 'r galon;
Felly Christ a'i waed wrth raid,
Sy'n porthi 'r enaid ffyddlon.
H.
Pa beth sydd raid o bryssur,
I bob rhyw Gristion wneuthur,
Y ddel i Swpper Christ yn
Llawen.
llon,
O cais yn hon gael cyssur?
A.
Rhaid iddo holi 'n fanol,
1 Cor. 11.28.
A fo ef wîr difeiriol,
Am ei bechod o bôb rhyw,
Yn erbyn Duw a'r bobol:
A holi yn nessa at hynny,
A fo e'n llwyr fwriadu,
Gwella ei fuchedd wrth fôdd Duw,
A chwedyn byw heb bechu:
Ac hefyd mynny gwybod,
2 Cor. 13.5.
Oes gantho ffydd dan ammod,
Am drugaredd Duw trwy Ghrist,
I fadde ei athrist bechod:
A chredu i'r Arglwydd Jesu,
A'i werthfawr waed ei brynu,
Pan na alle neb ond Christ,
Trwy Angau trist ei helpu.
Rhaid hefyd holi eilchwaith,
Mat. 5.23, 24. Luc. 17.3, 4.
A fo e mewn cariad perffaith,
A phob dyn, gan fadde 'n brudd
I bawb, bob dydd, eu drwg waith.

Pethau iw hystyried, a'i harferu pan ddêl y nôs.

GWêl fel y mae d'oes yn darfod,
Mae 'n llai beunydd o ddiwrnod:
Rwyt ti 'n nês y leni ith ddiwedd,
O un flwyddyn nag y llynedd.
Gwachel fynd un nôs i gysgu,
Yn dy bechod nes difaru,
A chymmodi â'r Duw cyfion,
Cyn y cayech dy olygon.
Nâd vn nôs ir haul fachludo,
Eph. 4.26.
Ar dy lîd yn ôl it ddigio:
Gwell it gysgu gydag Arthes,
Nag â malis yn dy fynwes.
Mwy yw perig Dyn sy'n cyscu,
Yn ei wely heb nawdd Jesu,
Nag oedd perig Daniel hynod,
Gynt wrth gysgu, rhwng y llewod.
Y mae 'r scrythur yn mynegi,
Fod y Diawl yn troi o bobtu,
Ddydd a nôs yn ceisio llarpio,
Megis Llew pwy bynnag allo.
Pwy syn rhwystro 'r Llew i'n llyngcu,
Ond ein Ceidwad mawr Christ Jesu,
Psal. 121.4.
Rhwn sydd nôs a dydd heb heppian,
Yn cadw ei braidd rhag rhythrau satan.
Llawer dyn sy 'n mynd iw wely,
Heb ddihuno mwy ond hynny,
Nes y galwo 'r Vdcorn aethlyd,
Hwynt ir farn i ddwyn eu penyd.
Yn ôl dy boen a'th waith y dydd,
Pan ddelo'r nôs ymro yn brûdd,
I roi i Dduw brydnhawnol Aberth,
O galon bûr â geiriau prydferth.
Diwedda 'r Dydd fel y dechreuaist,
Cau dy ddrysau fel agoraist:
Gâd i Weddi
Difrifol.
brûdd bob die,
Gloi bob hwyr a datgloi 'r bore.
Duw fyn offrwm bêr brydnhawnol,
Num. 28.4,
Fel yr aberth bêr foreuol,
Mawl y nôs fel mawl y bore;
Nâd un pryd dy fawl yn eisie.
Gen. 18.19. Jos, 24, 15.
Galw 'nghyd dy blant a'th bobol,
Dywaid osber yn dra deddfol:
Gwna dy dẏ yn demel fychan,
Chwareu 'r ffeiriad doeth dy hunan.
Prudd weddia ar dy linie,
Darllain bennod o'r Scrythure:
Deut. 6.6, 7.
Dysc dy blant mewn pwyntiau crefydd,
Duw 'th fendithia yn dragywydd.
Cofia 'r nos dy waith y dydd,
Luc. 19.8. Psal. 42.8.
O gwnaethoft gam, gwna iawn yn brudd:
Or digiaist Dduw, cais bardwn gantho,
Os cefaist ras, rho foliant iddo.
Na ddôs i gysgu yn dy bechod,
Rhag mynd o'th gwsc ger bron y Drindod:
Ac na
Huned.
slwmbred dy ddau amrant,
Nes ymbilio am faddeuant.
Y dẏn y
Feidd [...].
fentro fynd i gysgu,
Yn ei bechod cyn difaru,
Mae e'n mentro mwy o lawer,
Nâ phe cysgei gydâ gwiber.
Rhag dy fynd ir bar i'th farnu,
Genol nos tra fech yn cysgu,
Mat. 24.44.
Gwachel fynd fel dẏn diwybod,
Byth i'th wely yn amharod.
Pan edrychech ar dy wely,
Cofia 'r bedd lle 'r ae i'th gladdu:☜
A chyn rhoi dy gorph i orwedd,
Dyfal feddwl am dy ddiwedd.
Psa. 90.12.
Pan y tynnech dy holl ddillad,
Ond dy grus oddi am danad,
Cofia fel y gorfydd gadó,
1 Tim. 6.7.
Ymma 'r cwbwl ond yr
Amwisc.
amdo.
Pan y cano Ceiliog Peder,
Nes dihunech o'th esmwythder,
1 Cor. 15.52. Jo. 5.28.
Meddwl f'enaid fel y deffru,
Vdcorn Christ di gwedi'th gladdu.

Hymn iw chanu i Dduw cyn mynd i gysgu.

FAnwyl Dâd a'm carcus Geidwad,
Psa. 121.4.
Rhwn wyt nôs a dydd im gwiliad,
Bendigedig y fo d'enw,
Nôs a dydd am dan fy nghadw.
Di 'm castellaist i 'r dydd heddu,
Psa. 34.7.
A'th Angelion bach o dautu,
Ac orchmynnaist iddynt
Cynnal.
f'atteg,
Rhag im daro 'n rhoed wrth garreg.
Dithau 'm cedwaist yn ddihangol,
Rhag holl rwydau'r Sarph uffernol,
Rhwn sydd nôs a dydd heb gyscu,
Yn cesio nifa am bachellu.
Porthaist finne heddyw 'n ddiwith,
A mêl o'r graig â brasder gwenith,
Ac di roddaist immi yfed,
Phiol lawn i dorri 'm syched.
Dithe am cedwaist rhag pob tramgwydd,
Cwilydd, colled, anap, aflwydd,
Nychdod, niwed; ac am hynny,
Rwi o'm calon i'th glodfori.
Cymraist gymmaint
Gofal.
garc am danaf,
Y dydd heddyw Dâd goruchaf,
A phyt fassyt heb un plentyn,
Ond myfi i garcu drostyn.
Bendigedig yn dragywydd,
Y fo ngheidwad am Derchafydd,
Rhwn sy'n carcu cymmaint droswyf,
Ddydd a nôs ple bynna 'r elwyf. Amen.

Diolch am dân a chynnhessrwydd.

PEn
Paratowr Psa. 145.15.
profiwr pôb anghenrhaid,
Gwîr ymgleddwr corph ac enaid,
Rwi 'n bendithio d'enw hyfryd,
Am roi tân i dorri f' anwyd.
Duw mor rassol yr ordeiniest,
Tan rhag anwyd fẏ rhag temest,
Bwyd rhag newyn, Dwr rhag syched,
I ymgleddu dẏn pengaled.
Oni bysse itti greu,
Tân in
Gwasa­naethu.
Gweinif an cynhessi,
Bwedd y gallsei ddẏn ymdaro,
Heb y tân, pa bassem hebddo?
Er bod tan yn beth anhepcor,
Etro sowaeth nid oes nemmor,
Ym-mhlith miloedd y ront itti,
Am ei [...]an o'r
Diolch.
godemersi.
Arglwydd agor ein golygon,
I gydnabod maint dy roddion,
An geneuau i'th glodfori
Am ein tẏ, an tân, an gwely.
Y mae 'n gwell yn gorwedd allan,
Yn yr orefel tost yn griddfan,
Duw cynnhessa rhain a'th ffafar,
A gwna ninne yn ddiolchgar.

Gweddi wrth fynd ir gwely.

CEidwad Israel a'i Achubwr,
Castell cryf pôb gwann diswccwr,
Er mwyn d'anwyl fâb Christ Jesu,
Gwrando 'ngwaedd wrth fynd i ngwely.
Arglwydd mawr 'r wi ar fy nglinie,
Wrth fy ngwely yn cyfadde,
Nad wyf deilwng edrych arnad,
Chwaethach dwad yn nes attad.
Etto er hyn yr wi 'n hyderu,
Y caf er mwyn dy fáb Christ Jesu,
1 Joan. 5.14, 15. Joan. 16.23.
Nid yn vnig gennyd wran [...]o,
Ond rhoi immi 'r peth wi 'n geisio:
A bôd immi byth yn gryfdwr,
Ac yn Geidwad, ac yn Swccwr,
Rhag pob niwed y ddigwyddo,
Yn enwedig immi heno.
Arglwydd 'rwyfi 'n mynd i orwedd,
Heb wybodaeth am fy niwedd:
Os ni wyr un dyn [...]an cysco,
P'un a wna ai codi ai peidio.
Achos da i ddyn gan hynny,
Cyn yr elo'r nos i gysgu,
Lwyr ymgweirio fynd at Dduw,
Rhag na chotto mwy yn fyw.
O herwydd hyn 'rwyfi yn dwad,
Attad ti fy Nuw am Ceidwad,
Ar fy naulin heno i'mhwedd,
Am dy gymmorth a'th drugaredd.
Bydd di Gastell, bydd di Geidwad,
Bydd di graig a lloches ddifrad,
Im castellu yn ddibryder,
Heno rhag pob anesmwythder.
Y mae 'r Llew sy erioed heb gyscu,
1 Pet. 5.8.
Ddydd a nos a chwant im llyngcu;
Ac ni wela'i lun i rwyffro,
Oni chedwi di fi rhagddo.
Derbyn fi gan hynny ith fynwes,
Dôd fi rhwng dy ddwy-fron gynnes;
Fel y gallwi 'n esmwyth orwedd,
Heno 'm mreichiau dy drugaredd.
Psal. 17.8.
Arglwydd tanna droswi d'adain,
Cadw fi rhag bradeu 'r filain;
Fel y gallwi yn ddibryder,
Gyscu deni mewn esmwythder.
Gosod
Llû. Psal. 34.7.
wersyll oth Angelion,
Im castellu rhag pob ofon;
Pâr ir rhain fẏ llwyr ddiwallu,
Yn dy goel tra fyddwi 'n cyscu.
Psal. 34.15.
Bydd dy hun â'th rasol lygad,
Goruwch y rhain yn fyng wiliad,
Nâd i neb-rhyw ddrwg fy nrygu,
Na thramwyo lle bwi 'n cyscu.
Rho lonyddwch ac esmwythder,
Immi heno a phôb amser:
Rho im henaid wir ddiddanwch;
Rho im Corph ei hûn a'i heddwch.
Ac rhag immi syad im barnu,
Gar dy fron pan byddwi 'n cysgu,
Nad im fyned yn ddiwybod,
Byth im gwely yn ambarod.
Nâd im roddi cwsc im llygaid,
Nes ymbilio a thi 'n dambaid,
Am gael pardwn am y cwbwl,
Ar y wnaethoi maes o'th feddwl.
Pâr im adde fy holl gamwedd,
Gydag add­ef pechod, cyn cael trugaredd, rhaid cre­du yn Grist, ac ymadel a phechod. Act 13.38, 39. Dih. 28.13 Jac. 4.9.
Am holl wendid am hanwiredd,
Fel y gallwi gwedi hadde,
Gael maddeuant gennyd tithe.
Pâr im wylo ac alaru,
Am fy 'ngwaith mor rhwydd yn pechu,
A 'mofydio 'n dôst gan gynddrwg,
Y fu muchedd yn dy olwg.
Par im fyned mor ddifeiriol,
Heno im gwely ac mor ddeddfol,
A pha gwypwn na chawn noswaith,
Mwy i edifaru 'r eitchwaith.
Pâr im grio 'n daer am bardwn,
Er mwyn Christ a'i waedlyd
Ddiodde­faint.
bassiwn,
Am y wnaethoi erioed o feie,
Fel na byddo un heb fadde.
Golch fi oddwrth fy meiau 'n llwyr-ddwys,
Yng waed Christ yr Oen a'm prynwys:
Psal. 51.2.
Clâdd fy mhechod yn ei
Archolli­on.
weli,
Nâd ef eilchwaith adgyfodi.
Nâd fôd un om ffiaidd frynti,
Yn dy lyfyr heb ei groesi,
Rhag i hwnnw fy ngwradwyddo,
Gar dy fron pan ddelwy
Ymddan­gos
impyro.
Pâr im fôd âr wysc briodas,
Ddydd a nôs bôb awr o'm cwmpas,
Mat. 22.12, 13. Mat. 25.4.
Ac olew im lamp, a hwnnw 'n llosci,
Yn disgwyl Christ, im galw i gyfri,
Diogela 'nghalon egwan,
Fôd yn siccr immi gyfran,
O'r dedwyddwch y bwrcassodd,
Christ iw frodyr yn y nefoedd.
Weithian Arglwydd mi orweddaf,
Ac mewn heddwch myfi gysgaf;
Cans tydi o Dduw 'r diddanwch,
Am cyflei mewn diogelwch.

Myfyrdod pan dihuner o gysgu ganol nôs.

MOr hyfryd ac mor weddus,
Yw canu i Dduw yn rymmus,
Ganol nôs pan bo pôb dẏn,
Yn cysgu hûn yn felus.
Psal. 92.1, 2.
Mor dda, mor ddwys, mor ddeheu,
Yw moli ei Enw 'r boreu!
A myfyrio yn ddi-ddal,
Am dan ei amal ddonieu:
A deffro 'r corph cyscadur,
A chalon barod brysur,
I glodforu enw Duw,
Peth hyfryd yw i wneuthur:
A chwnnu lawr o'r gwely,
Psal. 119.62.
Fel Dafydd iw foliannu,
Ar ein dau-lin ganol nos,
Yn ddi-flin dros ein helpu:
A chofio ei drugaredd,
Ei gymmorth a'i ymgeledd,
I blant dynion bôb rhyw bryd,
O ddechreu bẏd i ddiwedd:
A rhoi ar bwys y gwely,
Pan byddo 'r byd yn chwrnu,
Glod a moliant prudd, di-nam,
Ir hael Dduw am ein helpu.
Clôd a Gallu, Diolch moliant,
Gwîr anrhydedd, a gogoniant,
Y fo nôs a dydd ir Drindod,
Sydd bob amser yn ein gwarchod.

Psalm 23.

FY Mugail yw 'r Goruchaf,
Pa fôdd gan hynny ffaelaf?
Trwi 'n ymddiried yndo fe,
Ni edy eisie arnaf.
Y mae ef im castellu,
A'i ras, a'i rym o doetu,
Fel na ddichon gwr na gwraig,
Na Diawl, na draig fy nrygu.
Y mae ef im porfela,
Mewn dolydd o'r
Hyfryd
areilia,
Lle mae dyfroedd tawel iawn,
A Thîr yn llawn o borfa.
Pan elw'i dros ei lw [...]bre,
Fe'm cyrch i eilchwaith adre,
Ac er mwyn ei enw ei hun,
Fe'm try ir vn sydd ore.
Ac or digwydda weithie,
Im rodio yng hysgod Ange,
Nid rhaid immi ofni vn,
Cans Dûw ei hun am cadwe.
Y mae ef yn bresennol,
Im hachub yn wastadol:
Ai wialen wenn, a'i fach, a'i ffonn,
Am gwna i yn
Llawen iawn.
llon anianol.
Er cymffordd im a chyssur,
O Anfodd fy ngwrthnebwyr,
Rhows im ford gyfoethog iawn,
A Seigie 'n llawn o suwgur.
Eneiniodd f' Arglwydd hefyd,
Fy mhen ag oyl yn hyfryd:
Ac fe wnaeth Fy mwttri 'n llawn,
A'i radlawn ddawn a'i olud.
Ei fwynder a'i drugaredd,
Am dilyn hyd y diwedd;
Yn ei Demel tro ynwi chwyth,
Y bydd fy nyth am
Trigsa.
hannedd.
Ir Tad, ir Mab, ir yspryd,
Ir Drindod, vndod hyfryd,
Y bo clod a moliant mawr,
Bob dydd, bob awr, bob ennyd.

Y môdd y dlye ddyn grassol ddeffro ei gorph ai enaid genol nôs i glodfori Duw.

Psal. 103.1, 2.
DIhûn, dihûn o gysgu,
Fy enaid bâch prawf ganu
Clôd a mawl o Galon brûdd,
Ir Arglwydd sydd ith helpu.
Dihun, dihun, mae achos,
Id wiliad fel yr Eos,
I glodfori d' Arglwydd mawr,
Heb gysgu awr or hir nos.
Dihûn, Dihûn a chofia,
Drugaredd y gorucha,
A'r môdd ith helpodd prynwr Crêd,
Er pan ith aned gynta.
Efe yw d' vnig helpwr,
Dy nawdd, dy nerth, dy swccwr,
Dy Ghrist, dy graig, dy gadarn
Arglw­ydd,
Ior,
A'th dynnodd o'r cyfyngdwr.
Fe'th greawdd cyn berffeithied,
Joan. 8.36.
Fe'th dynnodd o gathiwed,
Fe'th adgenhedlodd o'th ddrwg rân,
Ai Yspryd glân bendiged.
Fe'th alwodd o blith deillion,
I gredu 'r fengyl dirion,
Fe'th gyfiawnhaodd▪ yn rhad trwy ffydd,
Yn Ghrist d' Achubydd ffyddlon.
Yn foethus iawn fe'th borthodd,
Yn drefnus fe'th ddilladodd,
Fe'th dderchafodd i fawr fraint,
Rhag cwrp a haint fe'th gadwodd.
Fe rows id enw hyfryd,
Esay 56.5.
A
Cymme­riad. 1 Cor. 3.21, 22, 23.
chredit a syberwyd,
Heddwch, llwyddiant, gras a dawn,
A llawer iawn o olud.
Fe wnaeth id fyw mewn cariad,
Hawddgarwch a chymmeriad,
Gydâ phob glân
Fath.
sort o ddẏn,
Heb gâs gan vn or teir-gwlad,
Ni phallodd erioed etto,
O'r peth y faet ti'n geisio,
Gen. 32.10.
Er na haeddyt feger taer,
O'r briwsion ar ei ddwylo.
Nid oes vn dẏn ag 'aned,
Sydd arno fwy o ddyled,
I glodfori 'r vn Duw tri,
Nag s' arnat ti
Oiplegid.
or parthred.
Dihun gan hynny a chosia,
Garedigrwydd y gorucha,
Ar modd i'th helpodd prynwr Cred,
Er pan ith aned gynta.
A thra fo id ben a thafod,
Psal. 146.2.
Mynega byth ei fawrglod,
Ai ddaioni yn ddi-ddal,
Tra chwyth ac anal ynod.
Ir Tâd, ir Mâb, ir Yspyryd,
Ir Drindod undod hyfryd,
Y bo Clod a Moliant mawr,
Bob dydd, bob awr, bob ennyd.

Diolch am etholedigaeth ac amryw ddoniau ysprydol.

Nidyw 'r donie hyn yn per­thyn i bawb, canys er bod llawer gwedi ei galw, etto ychydig a ddewiswyd.
OArglwydd Dduw goruchaf,
Pa ddull, pa fodd y gallaf,
Roi it ddiolch llawn ar llêd,
Fel y mae 'r dyled arnaf?
C [...]n gwneuthur nef a daiar,
O'th ras yn Ghrist a'th ffafar,
Eph. 1.4.
Di 'm detholaist fod yn un,
O'th blant dy hun yn gynnar.
Di 'm creaist inne o'r priddyn,
Oedd frwnt a gwael ei eulyn,
Ar dy lûn a'th wêdd dy hun,
Yn lana dẏn o'r weryn.
Di 'm tynnaist yn dra lluniaidd,
O groth fy mam yn berffaidd,
Lle gallassyd f [...]'n rhoi maes,
Yn grippil cas angrhuaidd.
Di 'm gwnaethost inne 'n Gristion,
Ym mhlith dy bobol ffyddlon,
Lle gallassyd heb ddim dysc,
Fy'n rhoi ym-mysc Iddewon.
A chwedi Adda ngwerthu,
I Satan gynt wrth bechu,
Di [...]m prynaist o'i law 'n rhad,
A gwerthfawr waed y Jesu,
Ni
Arbedaist
Speriaist roddi i farw,
Dy unig fab i'm cadw,
Ac i
Grogi.
hongian ar y groes,
Dan lawer loes oedd chwerw.
Tit. 3.3.4, 5, 6, 7.
Di'm adgenhedlaist gwedyn,
I fod yn anwyl blentyn,
It trwy fabwys prudd a gras,
Pan oeddwn was a gelyn,
Di aethost yn Dâd im-mi,
A minnau 'n blentyn itti;
Joan. 1.12.
Di'm ail wnaethost ar dy wedd,
Yn tifedd i'r goleuni.
Eph. 2.10. Jac. 1.18.
Di'm gelwaist inne hefyd,
A'th air, a'th nefol Yspryd,
O blith miloedd o rai cas,
I gaffel gras a iechyd.
O blith ẏ bobol feddwon,
A'r mûd, a'r dwl, a'r deillion,
Di am gelwaist âth aìr
Pwys­fawr.
dwys,
I fonwes d'eglwys dirion.
A gwaed dy fab di'm golchaist,
A'th Yspryd di'm sancteiddiaist;
Rhan o'th nattur rhoist i mi,
2 Pet. 1.4. Rhuf. 6.5.
Am pechod ti dirymmaist.
Ac er fy môd yn sarnllyd,
Am gweithred yn frycheulyd,
Rhuf. 3.24, 25, 26.
Di'm cyfiawnhâist o'th râs yn rhâd,
Trwy ffydd yngwaed d'anwylyd.
A rhoist i'm gadarn obaith,
1 Thes. 4.13, 16, 17.
Er immi farw unwaith,
O ran y cnawd, pan del y cri,
Y caf gyfodi 'r eilwaith:
A derbyn yn
Ddidwyll Col. 3.4.
ddiffuant,
Gan f' Arglwydd wîr ogoniant,
(Er mwyn Christ) a nefol fraint,
Ym-mhlith y saint
Ag sydd yn gorfole­ddu yn y nef. Psa. 16.11.
triwmphant:
Lle caf fi wir lawenydd,
A heddwch yn dragywydd,
Parch, anrhydedd, tra ynwi chwyth,
A gwynfyd byth na ddersydd.
Am hyn o ddoniau 'sprydol,
Fy nhâd am Harglwydd nefol,
Rwi'n rhwymedig ar fy llw,
Glodfori d'enw grassol:
A thro dim deall genni,
Yn ddyfal dy addoli,
A'th foliannu bob yr awr,
Am dan dy fawr ddaioni.
Ir hael Dad rhwn a'n creodd,
Ir Jesu rhwn a'n prynodd,
Y byddo clod a mawl bob cam,
A'r Yspryd a'm sancteiddiodd.

Gweddi yn erbyn Gorthrymder Gwrthnebwyr.

DIhun Dihun, pa ham y cyscaist?
Erioed hyd hyn fy Nuw ni heppiaist:
Nid Baal wyt: o danfon swccwr!
Tynn dy wâs o dost gyfyngdwr.
Sẏch fy neigreu, Torr fy Magal,
Gwared F'enaid, llaesa 'ngofal,
Gwêl fy nghystydd, clyw fy nghwynfan,
Barn fy hawl, rhyddhâ fi weithian.
Fy nghraig i wyt, o nâd fi syrthio!
Fy nhwr cadarn; nad f'anrheithio,
Fy Nuw, fy
Arglw­ydd.
Ner, o dere im helpu!
Fy Nesawl Dâd, Nad fy ngorthrymmu.
Galluog wyt, di allu helpu,
Vnig ddoeth, y modd di medru,
Trugarog Dâd, oh dere a swccwr!
Psal. 46.1.
Hawdd yw'th gael mewn tost gyfyngdwr.
Gwradwydda fwriad fy ngelynion,
Lleihâ.
Tola falchder fy nghaseion:
Gwascar gyngor tyrfa waedlyd,
Er mwyn Christ Rhyddhâ fi o'm penyd.
DƲw fy ngrhaig, am Twr, am
Amddi­ffynfa.
Nodded,
Duw fy Iechyd am ymddiried,
Gostwng glust, a gwrando 'ngweddi,
Mewn cyfyngder a gofydi.
Duw rhoist gennad i'm gelynion,
Fy ngorthrymmu heb achosion,
Am difethu 'n llwyr gan mwya,
Os tydi ar frys ni'm helpa.
Di roist gennad i estroniaid,
Lwyr amcanu difa f'enaid,
A'r sawl nad wi 'n nabod etto,
Lwyr amcanu fy anrheithio.
Rhai na wn o ble y henyn,
Rhai na wnaetho i ddim iw herbyn,
Rhai na chanfu 'rioed fy llygaid,
Sydd yn ceisio speilio f'enaid.
Arglwydd maent hwy gwedi'm maglu,
Ac yn barod im difethu,
Oni ddoi di ym-mrhyd â swccwr,
Im gwaredu om cyfyngdwr.
Deffro o gysgu f'vnig Geidwad,
Mae fy llong mewn trallod irad;
O cyrydda 'r gwynt a'r tonneu,
Rhag im foddi yn ei rhwydeu.
Nad im llong am
Rhaffau llong.
taccal dorri,
Bydd di borth ac Angor immi:
Lleisa 'r storom sy'n fy mlino,
Moes dy Law, a nâd fi singco.
Erchaist immi ddwad attad,
Psa 50.15.
Yn fy nhrallod, anwyl Geidwad,
Attad ti fy Nuw 'rwi 'n
Dyfod.
trottan,
Danfon im ymwared weithian.
Di Addewaist wrando yng-weddi,
Yn fy nhrallod ond im' weiddi;
Gweiddi arnad yr wi 'n wastod;
Arglwydd weithian tynn fi o'm trallod!
Di wrandawaist weddi Jonas,
Gynt o fola 'r morfil atgas,
Di achubaist o'i flindereu;
Gwrando ngwaedd, ac achub finneu!
Di waredaist Dafydd frenin,
Oddiwrth Saul oedd yn ei ddilyn:
Gwared finne o'm trallodion,
Ac o ddwylo fy ngelynion.
1 Bren. 19.
Di waredaist hen Elias,
O law waedlyd gwreigin ddiras;
Gwared finne yn fy nolyr,
O law waedlyd fy ngwrthnebwyr.
Mat. 17.15.
Di dosturiaist yn dra diddig,
Gynt wrth Dâd y plentyn
Gwallgo­fus.
lloerig;
O tosturia wrthyf sinne,
Sy'n dy ganlyn megis ynte!
Mat. 15.
Di roist help i'r wraig o Ganaan,
Y fu'n daerllyd yn ei feggian;
O rho help a nerth i minne,
Sydd am cais mor daer a hithe!
Er nad oes ym-hwer vn-dyn,
Rwymo 'r
Cythrael.
Ddraig sy'n codi im herbyn:
Etto Arglwydd mawr di allu
Rwymo hon a'i llwyr ddirymmu.
Cymmer yn dy law dy waywffon,
Cyfod, ymladd â'm gelynion;
Torr hwy ymmaith yn ei gwegi,
Nad hwy wneuthur trallod immi.
Gyrr dy Angel i wascaru,
Sawl sy'n chwennych fy ngorthrymmu:
Gyrr dy saetheu, a difetha
Sawl sy â'i bwriad ar fy nifa.
Duw di elli 'r modd y mynnech,
Fy'n rhyddhau y maes o ortrech;
Er dy fawredd dere a chomffordd,
A gwir rydd-dyd im yn rhyw-ffordd.
Nâd im Gelyn gael fy llyngcu,
Na'm gwradwyddo, na'm gorthrymmu;
Nâd i'r Byd ychwaith gael dwedyd
Iddo gaffel arnai ei wynfyd.
Dangos immi eglur arwydd,
O'th ddaioni a'th garedigrwydd,
Fel y gwelo 'r byd o bobtu,
Mae Tydi sydd yn fy ngharu.
Nid wi'n ceisio help Gwyr Mawrion,
Na Phennaethiaid, na Thwssogion,
Ond yn unig cymmorth difrad,
Gennit ti fy Nuw am Ceidwad.
Nâd i minne gael fy nhwyllo,
Lle rwi 'n hollol iti 'n trysto:
Dere weithian ag ymwared;
Ynot ti mae f' holl ymddiried.
Mae fy llygaid o'r dechreuad,
Ddydd a nos yn disgwyl arnad:
Dere weithian im diddanu,
Arglwydd nâd im llygaid ballu.
Dere Arglwydd, dere, brysia,
Gwared f' enaid o gyfyngdra,
Fel y gallwyf dy foliannu,
Trwy lawenydd am fy helpu.

Diolch am ymwared o ddwylo Gelynion.

ANgelion Duw, a meibion Dynion,
Nef a Daiar, a'u Trigolion,
Molwch Dduw ar eitha'ch gallu,
Ddydd a nos am fy ngwaredu.
Mewn
Caledfyd.
Ing, trallod, a chyfyngdwr,
Y gweddiais ar fy mhrynwr,
Ac o'r Nêf o blith Angelion,
Clybu lêf fy nghwyn hiraethlon.
Sarph ossododd fagal embaid,
A chroglathe i ddala f' enaid,
Rhwyd a chroglaeth Duw a'u torrwys,
F'enaid inne fei gwaredwys.
Danfo­nodd.
Helodd Angel im dad-ddryssu,
Rhows ei Yspryd im diddanu;
Tannodd drosswi Adain hyfryd,
Ac fe'm tynnodd o'm holl ofyd.
Duw a glybu 'ngwaedd iradus,
Christ
Ymbili­odd.
eiriolodd drosswi 'n rymmus,
A'r glân Yspryd a'm diddanodd,
Ac o'm trallod fe'm gwaredodd.
O molianned pob creadur,
F' Arglwydd mawr yn ôl ei nattur,
Am ei gymmorth a'i dosturi,
Yn fy ngwared o'm gofydi.
Teirw Basan a'm cylchynodd,
Nadredd tanllyd a'm herlidiodd:
Bleiddiaid blin ac vnicorniaid,
Amcanassant ddifa f'enaid.
Duw a barodd i'r rhain darfu,
Pan oedd mwya eu chwant i'm llyngcu:
Duw a dorrodd gyrn a dannedd
Y Bwystfilod hyn o'r diwedd.
O molianned pob creadur
F' Arglwydd mawr â chalon bryssur,
Am ei
Gofal.
garc yn achub f'enaid,
O rhwng cyrn yr vnicorniaid.
Gwyr digrefydd, gwragedd gwaedlyd
Y gynllwynodd am fy mywyd,
Ac amcansont fy
Nafu.
andwyo,
Difa f'enaid a'm anrheithio:
Duw ddatguddiodd eu dichellion,
Duw ddiddymmodd eu hamcanion;
Duw a ddryssodd eu bwriade;
Duw waredodd f'enaid inne.
O molianned pob creadur
Dduw fy nghraig â chalon bryssur,
Am ddwyn f'enaid o drallodion,
A gwradwyddo fy ngelynion.
Clôd a gallu, Diolch, Moliant,
Gwîr Anrhydedd a Gogoniant,
Y fo nôs a dydd i'r Drindod,
Am fy 'nhynnu maes o drallod.
MEgis Daniel rhwng y llewod,
Arall byrrach.
Megis Jonas rhwng Morfilod,
Y gweddiais ar yr Arglwydd,
Ac o'r nef fe'm clybu 'n ebrwydd.
Stoppodd safneu 'r llewod rheipus,
Ffrwynodd ên y
Morbysg mawr.
whâl afradus,
Torrodd awch y Sarph am llyngce,
Tynnodd f'enaid o'u crafange.
Nefoedd, Daiar, Dwr ac Awyr,
Tân, a gwynt, a phob creadyr,
Molwch f' Arglwydd mawr yn wastod,
Am fy'nhynnu
Allan.
maes o drallod.

Rhan o'r Psalm 69.

DUw achub f'enaid gwirion,
O'r llif a'r dyfroedd mawrion,
Sydd om hamgylch bob yr awr,
Im rhoi mewn dirfawr ofon.
Mi foddais mewn gofydi,
Nid oes sefyllfa immi:
Y ffewd a lifodd dros fy Mhen,
Yr wyf ar
Agos.
harchen boddi.
Mi griais nes im flino,
Fy nghêg sydd gryg gan grio;
Hir ddisgwiliais am dy râs,
Nes imi lâs ddeffygio.
Amlach yw ngelynion,
Na'm gwallt, neu 'r gro o'r afon:
A'r rhai s'eb achos im casau,
Ynt ffel, a chlai, a chryfion.
Cedyrn yw 'ngwrthnebwyr
Sy'n ceisio 'm llâdd heb ystyr:
Telais iddynt fwy nâ'u rhan,
A minne yn wann difessur.
Di 'dwaenost fy ffolineb,
Am gwendid am gwiriondeb:
A'm holl feie sydd mor blaen,
bob awr o flaen dy wyneb.
Duw nâd gwilyddio o'm plegyd
Y rhai arhossant wrthyd,
Na gwradwyddo vn o'th Blant,
A'th geisiant yn eu gofyd.
Mi ddwgais lawer gwradwydd,
Do er dy fwyn di Arglwydd,
A gwrthwyneb lawer pryd,
Gan Blant y Byd trwy aflwydd.
Mi aethym yn ddieithriol,
Oddiwrth fy Mrodyr cnawdol,
Ac fel estron ar bôb cam,
Gan Blant fy Man natturiol.
Cans zel dy dẏ am
Bwytta­odd.
hyssodd,
A gwawd y rhai'th wradwyddod
A syrthiodd arnaf er dy fwyn:
Duw clyw fyng-hwyn o'r Nefoedd!
Mi wylais ddeigre hallton,
Mi ymprydais ddyddie hirion,
Gan gystyddio f' enaid prydd,
O ddydd i ddydd yn greulon.
Mi wiscais sach a llydw,
Fel vn a fae mron marw,
A chalon drist, ac wyneb tlawd,
Nes mynd yn wawd i'r meddw.
Ond mi weddiaf arnad,
Mewn prẏd o Dduw fyng heidwad;
Tâd trugaredd gwrando fi,
A dwg fy ngweddi attad.
Duw tynn fi o'r pydew tomlyd,
A nâd fi gwympo oddiwrthyd:
Gwared fi oddiwrth fy nghâs,
A dwg fi maes o'm gofid.
Duw nad i'r llif fy moddi,
Na'r pydew mawr fy llyngcu:
Nad i'r ffoes fy llimpro yn fyw,
Duw grassol clyw fy ngweddi.
Duw gwrando nghwyn iradys,
Dy fwynder sydd gynfforddys;
Tro ar fyrder at dy wâs,
Dy help a'th râs sydd felys.
Na thro dy wyneb grassol,
Oddiwrth dy was cystyddiol:
Rwi mewn trallod, dere ar frys,
A thynn fi o'r llys anweddol.
Nessa at f' enaid gwirion,
A thynn fi o'm trallodion:
Gwared fi oddiwrth fy mraw,
A thynn fi o Law ngelynion.
Di wyddost beth yw f'ofan,
Am cwilydd maith a'm
Anglod.
gogan;
Mae 'ngwrthnebwyr ger dy fron,
Duw tro eu amcan aflan.
Mae 'nghalon ymron torri,
Gan gymmaint yw ngofydi:
Ac ni feddai nêb o rym,
A ddengys im dosturi.
Duw dere ar frys im helpu,
Im cymmorth a'm diddanu;
[...]ynn fi o'm trallod ex mwyn Christ,
Gwna nghalon drist
Chwer­thin.
grechwennu.
O dere Farnwr cyfion,
A Barna di f'achosion;
Gwel y camwedd wi 'n i gael,
Ar ddwylo gwael elynion.
Mâb Duw bydd di Ddadleuwr,
I
Ddywe­dyd.
bledo dros dy wsnaethwr;
Nâd i'r Gelyn ddwyn fy rhan,
Lle rwyfi 'n wann diswccwr.
A thithe Tad diddanwch,
Cynffordda fi'n fy nrhistwch:
Cwyn fy nghalon drist heb ffael,
A phar im gael llonyddwch.
Psal. 51.8, 12.
Dwg gymmorth im drachefen,
O'th Jechydwriaeth lawen;
A'th hael yspryd cynnal fi:
Nâd drallod dorri 'nghefen.
Par immi glywed beunydd
Orfoledd a llawenydd:
Fel y chwarddo 'nghalon wann,
Y ddrylliwyd gan dy gerydd.

Psalm 30. Diolch am ymwared o gystydd.

OR Dwst, o'r dom, o'r dyrfa,
Or Llywch, o'r Llaid, o'r Llacca,
Di 'm derchefaist vn Duw Tri,
Gan hynny mi 'th folianna.
Di nadaist im Gelynion,
Gael arnai wyn eu calon,
Pan yr oeddwn glaf a gwann,
Yn gorwedd dan drallodion:
Mi lefais arnad Arglwydd,
Rhag mynd i'r bêdd trwy wradwydd:
Di wrandawaist ar fy llêf,
Rhoist help o'r nêf yn ebrwydd.
Gwaredaist f'enaid hyfryd,
Rhag mynd i uffern danllyd,
Am corph egwan, trist ei wedd,
Rhag mynd i'r bedd llydylyd.
Gan hynny meibion dynion,
A'r Sainct, a'r holl Angelion,
Cenwch foliant un Duw Tri,
Am
Wneuthur.
ddelo â mi mor dirion.
Ni pheru ei lid ond ennyd,
Ei
Heddwc [...]
hedd sydd well na bywyd:
Dy
Digofaint▪
F [...]r a erys dros brydnawn,
Ar boreu cawn lawenfyd.
Tra fum i yn llwyddiannus,
Mi ddywedais yn rhyfygus,
Na'm fymydyd tra fàwn byw,
Ond y cawn fyw 'n fin-felus.
Os Arglwydd o'th ddaioni,
Di fuost gryfder imi,
Nes itt ddigio wrth dy was,
Am troi i
Gyflwr.
gas anigri.
Pan troesost ti dy wyneb,
O achos f'annuwioldeb,
Yno y syrthiais bob yr awr,
I drallod mawr diereb.
Ac yno y llefais Arnad,
Yn daex, yn dost, yn irad,
Am dosturio wrthi ym-mhr [...]d,
A
Arbed.
spario myw [...]d
Diriaid.
anllad:
Pa lês o Arglwydd hyfryd,
Y gae oddiwrth fy mywyd?
Pan descynnwi 'n dost fyng wedd,
I'r pwll a'r bedd llydylyd.
A fydd i'r llwch glodfori
Dy Enw di o ddifri?
A fynegaf dy wir fy Naf,
Pan byddaf gwedy trengi?
Clyw Arglwydd, moes drugaredd,
A rho gynnorthwy rhyfedd,
I mi druan dôst fy nghâs,
Yn ol dy ras bendigedd.
Di roeist o Dduw yn hygar
Lawenydd yn lle galar:
A dioscaist fy fàch-wifc,
Pan oeddwn mysc rhai 'n trydar.
O Arglwydd fy Nuw grassol,
Rhof ddiolch itt' yn dragwyddol,
O herwydd ti 'm gwaredaist i,
I'th foli di yn hollol.

Am Ddiwedd y Byd.

PAwb sy'n chwennych dysgu 'r pryd,
Y daw Christ i farnu 'r Byd:
Rheitach yw i bob rhai ddysgu,
Ymbartoi cyn mynd i barnu.
Ffôl o o beth i feibion dynion,
Geisio Gwybod mwy nâ Angelion,
A deallu wrth draws amcan,
Ddirgel gwnsel Duw ei hunan.
Nid oes dẏn, na Diawl, nac Angel,
All deallu dim o'i gwnsel,
Na'r holl fẏd yn abal dadclo,
Vn cyfrinach y fo gantho.
Ofer yw i neb chwennychu,
Nabod dim y fo Duw 'n gelu,
Mar. 13.32
A mynegi wrth draws amcan,
Beth nas
Sef fel yr oedd efe yn ddyn.
gwydde Christ ei hunan.
Dysc gan Ghrist y peth hyspyssodd,
Na chais wybod dim y gelodd:
Deut. 29.29.
I ni perthyn a ddatguddiwys,
I Dduw 'r cwbwl nas mynegwys.
Na chais wybod tra fech byw,
Ddim o ddirgel bethau Duw;
Ac or ceissi mae 'n ddiogel,
Boen a chwilydd am dy drafel.
Y mae 'r môr yn boddi llawer,
Sydd yn chwennych gweld ei ddyfnder,
A'r haul wenn yn dallu llygaid,
Pawb edrycho arni 'n ddirraid.
Dydd y farn sydd siwr i ddyfod,
Y pryd nid oes ond Duw 'n ei wybod:
Ffôl yw 'r dyn y geisio
Rhag­fynegi.
drogan
Y dydd▪ nas gŵyr ond Duw ei hunan.
Dweded pawb ei dewis chweddel,
Nid oes dyn, na diawl, nac Angel,
Wyr y dydd, na'r awr, na'r flwyddyn,
Y daw Christ i farnu arnyn.
Gwiliwch bawb a byddwch barod,
A disgwyliwch nes ei ddyfod;
Ar y dydd a'r awr nas gwypoch,
Mat. 25.13.
Y daw Christ yn ddirgel attoch.
Jago a Pheder gynt ofynnodd,
I Grist, cyn ei ddercha ir nefodd,
Athro, dangos cyn dy ddrycha,
I ni 'r prẏd ar dydd diwetha.
Christ attebe ei ddiscyblion,
Mat. 24.3, 36. Act. 1.7.
Nid perthynas i blant dynion,
Wybod Cwnsel y Gorucha,
Am y dydd a'r awr ddiwetha.
Mae Duw 'n cadw hynny 'n ddirgel,
Iddo ei hunan yn ddiogel:
Gwiliwch bawb, a byddwch barod,
Nes y dêl ni chaiff neb wybod.
Nid yw'r doetha o blant dynion,
Na'r anwyla o'r Angelion,
Yn deallu hyn o Amser,
Gweglwch gredu chwedleu ofer.
Elias gynt, medd rhai, y ddwede,
Y parhau 'r byd, chwech mil o flwydde,
Yn ôl hynny fe ddiweddid,
Drwy Dân poeth, nes ail
Adnew­yddid.
renewid:
Dwy fil heb vn Gyfraith
Agos.
haychen,
Dwy fil dan gyfreitheu Moesen,
Dwy fil dan Efengyl Jesu,
Or cae bara cẏd a hynny.
Tair oês meddant sydd ir bẏd,
Vn
Sef yn S [...]ifenne­dig.
heb gyfraith oll i gyd,
Nall dan drwm lwyth gyfraith Foesen,
Drydedd dan y fengyl lawen.
Y ddwy oes gynta aethont heibio,
A'r drydydd oes sy'n para etto;
Hyd pa hyd y peri weithian,
Nis gwyr neb ond Duw ei hunan.
Mil a chwechant aethont heibio,
O'r oes hon ac vgain Cryno;
Fe all pawb wrth hynny wybod,
Nad oes fawr o hon heb ddarfod.
Pawb o'r doethion a gyttuna,
Mae byrra oes yw'r oes ddiwetha;
Os er mwyn y detholedig,
Hi fydd byrrach nid ychydig.
1 Joan. 2.18.
Ifan alwe 'r oes hon ymma,
Yn ei ddyddiau'r oes ddiwetha;
Os diwetha 'r amser hynny,
Mae hi'n awr ymron Terfynny.
Diwedd pob peth oedd yn nessid,
1 Pet. 4.7.
Pan oedd Peder yn y Pulpid;
Nid oes lûn nad ydyw'r diwedd,
Nawr wrth hynny'n agos rhysedd.
Yn amser Paul yr oedd gan mwya,
Yr oês a'r dydd, a'r awr ddiwetha,
'Rwan yn ein hamser ninnau,
Mae'r diwetha or
Myn [...]d yw'r tri­ug [...]insed ran o awr.
mynudau.
Y bẏd sydd gwedi mynd yn Gleirchyn,
Ac yn Grippil, medd saint Awstin;
Mae ê 'n cerdded ar ssynn Baglau,
Nid oes nemmawr iddo o ddyddiau.
Gwiliwn bawb a byddwn barod,
Mat. 24.33.
Mae 'r dydd mawr yn agos dyfod,
Mae medd Christ ymron y dryssau,
Trwssiwn bob rhai ein
Lampau.
Lusernau.
Siccir.
Certen yw y daw ar fyrder,
Anhyspys.
Ancertennol ydyw 'r amser;
Pwy cyn gynted nis gwyr vn dyn,
Byddwn bob awr ar ein
Yn ymbar atoi, i gyfarfod à Christ.
rofyn.
Nid oes dẏn medd Christ ei hunan,
Wyr y dydd a'r awr yn gyngan,
Nac vn Angel detholedig,
Na neb ond y Tâd yn vnig.
Ofer yw gan hynny i ddynion,
Geisio
Mynegi.
maneg yr amseron,
Y mae 'r Tâd yn gadw 'n gyngan,
Yn dra dirgel iddo ei hunan.
Etto Napeir enwa 'r flwyddyn,
Y gwna Duw ar bob peth derfyn,
Ac y bydd y flwyddyn hynny,
Cyn mil saith cant o oes Jesu.
Dweded pawb ei dewis chweddel,
Nid oes dyn, na Diawl, nac Angel,
Wyr yr awr, na'r dydd, na'r flwyddyn,
Y gwna Duw ar bob peth derfyn.
Byddwn barod bawb gan hynny,
Edifarwn heno, heddu:
Ar y dydd ar awr nas gwypon,
Y daw Christ yn ddirgel atton.
Fel na nabu serchog Rachel,
Oi
Amser escori.
thymp nes mynd ar ei thrafel,
Felly ni chaiff dynion nabod,
Dydd yr Arglwydd nes ei ddyfod.
Pan daeth amser Rachel wisci,
Ar ei phlentyn bâch escori,
F'orfu escori ar y bachgen,
Ar y ffordd dan fôn y dderwen:
Felly gorfydd ar y ddaiar,
Sy'n beichiogi er yn gynnar,
Gwympo i escori ar y meirw,
Pan del vdcorn Christ iw galw.
Fel y daeth y Tân ar Brwmstom,
Yn ddisymmwth am ben Sodom,
Luc. 17.28, 29, 30.
Felly daw y Dydd diwetha,
Pan bo'r byd yn cyscu 'n smala.
Ni wyr nêb o'r awr na'r amser,
Byddwn bôb awr ar ein pryder,
Mat. 25.4.
A'n Lusernau yn ein dwylo,
Gydâ'r merched call yn gwilio.
Mae 'r arwyddion gwedi cerdded,
Y fynegodd Christ cyn blaened,
Ond bôd 'chydig o'r Iddewon,
Etto heb gredu 'r fengyl dirion.
Mat. 24.9. Act. 12.2.
Fe ferthyrwyd y Postolion,
A mil miloedd o'r Christnogion,
Ym-mlhaid y ffydd a'r efengyl;
Fe wyr holl-gred hyn yn rhigil.
Luc. 19.43, 44.
Fe ddistryw wyd Caerusalem,
Nid oes maen ar faen lle gwelem;
Mat. 24 2.
Hitheu 'r Demel fawr y losgwyd,
A'r Iddewon a wascarwyd.
F'aeth y fengyl hygar hyfryd,
Mat. 24.14.
Ar farch gwyn ar draws yr holl fyd:
Nid oes Cornel dan y nefodd,
Na bu 'r fengyl ynddo 'n rhyw-fodd,
Nifer mawr o Gristiau ffeilston,
Mat. 24.24
Yng-rhêd ac angrêd y godasson,
A thrwy
Twyll.
hocced Tâd y celwydd,
Troesont lawer i gam-grefyd.
Mat. 24.6, 7.
Rhyfel blin rhwng Twrc a Christion,
Y fu 'n fynych iawn ni glywson:
Sôn mawr sydd am ryfel etto;
Rhoed Duw hedd ir sawl ai caro.
Newyn mawr a thost ddrudaniaeth,
Y fu'n llawer gwlad ysowaeth;
Haint; a Phlâg, a chwarren waedlyd;
Y fu'n hwyr ar hyd yr holl-fyd.
Daiar grún y fu o'r mwya,
Nes syrthio Temel fawr Ddiana,
A bwrw lawr y Trefydd mawrion,
Luc. 21, 11.
Twre a chestyll yn
Gan-dryll
sebwrthon.
Rhaul
Dywy­llodd. Luc. 21.25
ecclipsodd or' Tywylla,
Nes mynd dydd yn nôs gan mwya:
A'r môr mawr [...]eth dros y bancau,
Boddodd miloedd o eneidiau.
Y mae
Y Pâb.
Anghris [...] ynte'n rhochain,
Ys llawer dydd yn Eglwys Rhufain,
Ac yn
Lladd.
mwrddro 'r Saint heb orphwys,
Eisiei alw 'n benn ir Eglwys.
Cariad Perffaith ynte oerodd,
Mat. 24.12.
Ni char mâb o'r Tâd a'i magodd:
Gwaudd
Merch a mam yn y gyfraith. Mar. 13.12
a chweger sy'n
Ymdaeru.
ymsowtan,
Câs gan frawd ei frawd ei hunan.
Ffydd ysowaeth sy'n mynd lai lai,
Luc. 18.8.
Cred o gryn-fyd aeth yn garrai,
Asia, Affric, Graecia ffyddlon,
Sydd yrwan heb gristnogion.
Nid oes vn o'r holl arwyddion,
Ond dymchweliad yr Iddewon,
Na bont eiswys gwedy dyfod;
Gwiliwn bawb a byddwn barod.
Y mae'r Barnwr mawr yn cychwyn,
Act. 10.42.
Mae ys dyddie ar ei rofyn;
Fe ddaw wethian yn dra hoyw,
1 Thess. 4.16.
I roi barn ar fyw a meirw.
Mae ef gwedi hogi gledde,
A golymmu ei holl saethe,
Mae ei fwa yn ei annel,
Ac yn barod mynd i ryfel.
Mae fraich rymmus gwedi hystyn,
Mae ei Angelion ar ei rosyn;
Mat. 24.37, 38, 39.
Fe ddaw fel y diluw tanllyd,
I roi barn ar bawb o'r holl-fyd.
O meddyliwn ninne am wiliad,
Ac am ddisgwyl ei ddyfodiad,
A bod bawb â'n cyfri'n barod,
Ac yn dacclus cyn ei ddyfod.

Cofiwch Angeu.

BYrr yw'n hoes ac
Anfafa­dwy.
Ancertennol.
Heddyw n' fyw, y foru 'n farwol;
Gynne 'n Gawr, y boir yn gelain;
Dymma gyflwr dŷn a'i ddamwain.
Ni bydd ymma am ben ennyd,
Ʋn o honom heb ei symmyd:
O meddyliwn am ein shiwrne,
Heno ysgatfydd rhaid ei dechre.
Fel y rhed yr haul ir hwyr,
Fel y treulin 'r ganwyll gwyr,
Fel y syrthia 'r Rhossyn gwynn;
Fel y diffidd tarth ar lynn:
Felly Treulia, felly rhed,
Felly derfydd pobol Grêd,
Felly diffydd bywyd dẏn,
Felly syrthiwn bob yr un.
Fel llong dan hwyl, fel pôst dan sawd,
Fel saeth at farc, fel Gwalch at ffawd,
Fel mwg ar wynt, fel llif ar ddwr,
Y
Rhedeg [...]r frys.
Posta ymmaith einioes gwr.
Fel saeth y rhêd, fel Post y gyrr,
Fel Cwyr y Tawdd, fel ia y tyrr,
Fel dail y syrth, fel gwellt y gwywa,
1 Pet. 1.24
Fel Tarth y trig, fel Lamp y treula.
Ni ddifannwn fel y cyscod,
Ni lwyr doddwn fel y manod,
Ni
Collwn ein hardd­wch.
ddiharffwn fel glaswelltyn,
Ni ddiffoddwn fel yr Ewyn.
Ni cheir gweled mwy o'n hôl,
Nag ol Neidir ar y ddôl,
Neu ol llong aeth dros y Tonne,
Neu ol saeth mewn Awyr dene.
O! gan hynny, heddyw, heno,
Moeswch i'ni bawb ymgweirio,
Fynd ar
Frys.
ffrwst, a thynnu oddiyma,
Lle na chawn o'r hir arhosfa.
Mewn Tai o glai yr ym yn trigo
Storom gron y bair eu syrthio;
Gwiliwn rhag ir Angeu ein saethu,
A briwio 'r wal Tra fom yn Cysgu.
Fel y trewir pysc â thryfer,
Fel y saethir
Ceiliog coed.
phesant dyner,
Fel y torrir blodau'r ardd,
Fel y lleddir
Gweir­glodydd.
gweunydd hardd:
Felly trewir dẏn heb wybod,
Felly saethir yn ddiarfod,
Felly torrir gwchder dẏn,
Felly 'n lleddir bob yr un.
Fel dwr diluw ar y cynfyd,
Fel tân gwyllt ar Sodom aethlyd,
Fel
Mellten.
llycheden, fel y ddraig,
Fel y gwewyr blin ar wraig:
Felly 'n chwyrn, ac felly 'n danllyd,
Felly 'n
Disym­mwth.
immwngc, felly 'n aethlyd,
Felly 'n flin, ac felly 'n draws,
Y daw 'r Angeu ar ein
Gwartha.
traws:
Brau yw 'n cnawd, a bâch yw'n cryfdwr,
Gwann yw'n grym, a gwael yw'n cyflwr,
Tippyn bâch o groes neu gerydd,
All yn troi a'n torr i fynydd.
Gwrach all ladd y Cawr â chogail,
Blewyn bâch all dagu'r bugail,
Drân ar draws all ladd yr hwsmon,
Duw mor
Dirym.
ddiserth yw plant dynion.
Y gwann, y gwael, y dwl, y dall,
Y lâdd y cryf, y gwymp y call:
Y
Drel.
bwr di-barch, â maen nid mawr,
A friwia 'n caer, a ddifa 'r Cawr.
Beth yw dẏn wrth hyn ond tarth,
A mwg, a niwl, a gwellt, a gwarth,
A gwydyr crin, a rhew, a rhossyn,
A stên o bridd, a gwynt, ac ewyn.
Y dewr, y doeth, y gwych, y gwalchaidd,
Y cryf, y call, y capten cruaidd,
Ein pen, a'n pont, a'n grym, a'n gras,
Y gafodd gwymp gan angeu câs:
Fel y cwymp holl ddail yr allt,
Fel y
Cneifia.
croppia 'r gwelle 'n gwallt,
Fel y gwywa lili 'r maes,
Fel y tyrr y gwydyr glâs:
Felly gwywn, felly tyrr,
Felly
Tyrr.
craccia 'n bywyd byrr,
Felly croppiir einioes dẏn,
Felly cwympwn bob yr un.
Fel tẏ bugail ein symmydir,
Fel stên briddlyd ein candryllir,
Fel dilledyn y darfyddwn,
Fel y llwydrew y difflannwn.
Ni chawn aros mwy nâ 'n tadau,
Awn ir ffordd yr aethont hwyntau:
Rhaid i'n fynd i wneuthur cyfri,
A rhoi
Lle.
rhwm i eraill godi.
Nid oes lle in' aros ymma.
Ond dros ennyd i hafotta:
Gwedyn gorfydd ar bawb symmyd,
Fynd ir ffordd yr aeth yr holl-fyd.
Y mae 'r angeu glâs â'i fwa,
Yn ein herlid ym-mhob tyrfa:
Nid oes vn-dyn all ddihangyd.
Rhag ei follt âi saeth wenwynllyd.
Mae ê'n ddirgel yn marchogaeth,
Ar farch glâs ym-mhob cenhedlaeth:
Nid oes dyn all diangc rhagddo,
Aed ir wliâd ar mann y mynno.
Er bôd Hasael gynt nâ 'r cwig,
Er bôd Sawl fel eryr ffrolig,
Er bôd Jehu 'n gynt nag ynte,
Ni ddihangodd vn rhag Ange.
Er gwroled gwr oedd Sampson,
F'orfu
Ymost­wng.
ildo ir angeu digllon:
Felly gorfydd arnom ninnau,
Pyt fae ei gryfder yn ein breichiau.
Alexander y
Orchfy­godd.
gwngcwerodd,
Yr holl fẏd y ffordd y cerddodd;
Angeu gwedi 'r
Orucha­fiaeth.
concwest sceler,
Y gwngcwerodd Alexander.
Lladdodd angeu bôb Cwngcwerwr,
Lladdodd Galen y physsygwr,
Lladdodd Luc y meddyg goreu;
Pwy all ddiangc mwy rhag angeu?
Fel y
Sathra.
damsing meirch Rhyfelwyr,
Dan eu traed bôb
Math.
sort o filwyr;
Felly damsing angeu diriaid,
Y Brenhinoedd fel begeriaid.
Lladdodd Angeu Abel wirion,
Lladdodd Angeu Sanctaidd Aaron;
Lladdodd Cain a Cham yscymmyn:
Nid yw'r Angeu 'n arbed vndyn.
Pharo 'r
Tywysog.
Prins, ac Eli 'r ffeiriad,
Esay 'r Prophwyd, Joel yr
Barnwr.
vnad,
Noah 'r
Ucheldad
Patriarc, ar hen Dadeu,
Y ddifethwyd gan yr Angeu.
Fel n' arbede Herod greulon,
Ladd y bychain mwy nâ'r mawrion;
Felly gwn nad arbed Ange,
Hên nac ifangc mwy nag ynte.
Pe rhoed iddo Aur yn bwnnau
Mil o wledydd a'i Coronau,
Ni chaed gantho Arbed bywyd
Dẏn, dros Awr, Pe rhoed yr hollfyd.
Ni chaiff neb
Ei ddy­muniad.
ganlyniaeth gantho,
Er
Ymbil.
ymhwedd ac er ceisio,
Mwy nac y Cae Bilat ddigllon,
O'i ganlyniaeth gan Iddewon.
Ni rẏ Angeu Pan y delo,
Awr o
Amser.
resbyt i ni ymgweirio,
Nac vn rhybydd o'i ddyfodiad,
Mwy nâ'r Ci cyn lladd y ddafad.
Ond fel llidir fe ddaw'r Angeu,
Yn ddisymmwth am ein penneu,
Tro ni 'n Cyscu yn ddiofon,
Fel Philistiaid am ben Sampson.
Os bydd diffig dim ir shiwrne,
Oyl ir lamp, na gwisc ir Cefne,
Ni chaer gan yr Angeu melyn,
Aros inni fynd i mofyn.
Ond fel Brenin Babel ddiras,
Yn Troi Sidrac
Yn e­brwydd.
whip ir ffwrnas,
Fe dry 'r Angeu bawb y granffo,
Ir ffwrn briddlyd fel ei caffo.
Fel y daw y lleidir
Gwyllt.
difiog,
Ganol nôs am ben goludog:
Felly daw yr Angeu in Cyrchu,
Yn ddiymgais tro ni 'n Cyscu.
Fel y teru gwr â thryfer,
Bysc tro e'n gorphwys yn ddibryder:
Felly teru Angeu ddyrnod,
Ar blant dynion mor amharod.
Fel na wyr y glommen dyner,
Nar pryd, na'r mann y teru 'r
Adarwr.
ffowler:
Felly 'n hollol ni wyr vn dyn,
Na'r pryd, na'r môdd y bydd ei derfyn.
Mewn vn ffordd yr ym yn dwad,
Ir byd hwn dan wylo 'n irad;
A thrwy fil o ffyrdd heb
Dal sulw.
farcco,
Rym ni'n mynd y maes o hano.
Nid oes vn mann yn ddibryder,
Na ddaw 'r Angeu glâs â'i dryfer,
I roi inni ddirgel ddyrnod;
Ym mhob mann, och! byddwn barod.
Wrth droi 'r defaid mewn lle dirgel;
Y daeth Angeu am draws Abel:
Gwachel dithe gael ei ddyrnod,
Wrth droi ddautu dy nifeilod.
Ar y genffordd wrth shiwrneia,
Y bu farw Rachel fwyna:
Wrth shiwrneia gwachel ditheu,
Rhag cyfarfod âr glâs Angeu.
Pan oedd holl blant Job yn gwledda,
Y daeth Angeu ar eu gwartha:
Nid oes
siccrwydd
gwarant gennyd titheu,
Yn dy wledd rhag dyrnod Angeu.
Holophernes a fu farw,
Yn ei gwsc pan oedd ef meddw:
Gwachel dithe yn dy feddwdod,
Rhag i Angeu roi 'ti ddyrnod.
B [...]lsazzar er maint oedd gantho,
Dan. 5.
Y fu farw wrth
Ymyfed.
garowso:
Wrth garowso gwachel ditheu
Od wyt gall rhag dyrnod Angeu.
Fe rows Angeu anfad ddyrnod,
Acts 12.
Ar y faingc i frenin Herod:
Ar y faingc y dlye Farnwyr,
Gosio Angeu mawr ei hydyr.
Saethodd Angeu saeth wenwynllyd,
1 Bren. 22.
Trwy gorph Achab yn ei gerbyd:
Yn dy
Cerbyd.
Goach ymgadw ditheu,
Rhag dy daro â bollt Angeu.
Fe ddaeth Angeu megis
Lleiddiad Barn. 3.
mwrddrwr,
Am draws Eglon yn ei barlwr:
Gwachel dithe rhag ei biccell,
Trech yn gorphwys yn dy stafell.
Pan oedd Difes yn ei sidan,
(A'i phâr foethus) oll yn hedfan,
Fe ddaeth Angeu ac a'i lladdodd;
Gwachel dithe balch ei wiscodd.
Gwedi 'r Cerlyn adail llawer,
Luc. 12.20
A chrynhoi dros hirfod amser;
Fe ddaeth Angeu ac ai lladdwys,
Cyn cael profi o'r pethau gasclwys,
Gwachel ditheu 'r
Gwr gw­ladaidd cyfoethog.
Cob a'r Cerlyn,
Sy'n Crynhoi dros lawer blwyddyn,
Rhag ir Angeu dy gyrhaeddyd,
Cyn cael profi dim o'th olud.
Fe ddaeth Angeu i drywanu,
Lev. 10.2.
Dau fab Aron wrth Aberthu:
Wrth yr Allor dlye 'r ffeiriad,
Ofni Angeu a'i ddyfodiad.
2 Bren. 19.35.
Pan oedd Senachrib y brenin,
Yn y demel ar ei ddaulyn,
Fe ddaeth Angeu ac a'i lladdwys.
Ofnwch Angeu yn yr Eglwys.
Num. 25.8.
Fe rows Angeu frâth i Zimri,
Wrth gydorwedd gydâ Chosbi:
Gwachel dithe wrth butteinia,
Rhag ir Angeu glâs dy ddala.
Nynn dy Lamp, a gwisc dy drwssiad,
Cyn dêl Angeu 'n agos attad:
Gwna dy gownt a'th gyfri 'n barod,
Cyn dy alw o flaen y Drindod.
Bydd di barod heddyw, heno,
Ag Oel ith lamp, a'th wysc yn
Gyfan­gwbl.
gyfrdo,
Fynd o flaen dy farnwr prẏdd,
Y foru o bossib ydyw 'r dydd.
Ni wyr Peder, ni wyr Pawl,
Ni wyr Angel, ni wyr Diawl,
Ni wyr Planed, ni wyr dyn,
Na neb o'n hawr, ond Duw ei hun.
Rhyd dydd, rhyd nôs, yn glaf, yn iach,
Ar fôr a thir, yn fawr, yn fach,
Mewn Tre a gwlad, bawb byddwch barod,
Ni wys pwy wlad y cawn ni'r dyrnod.
Gweithiwch bawb tro'r dydd yn para,
Cyn cotto'r haul crynhowch y Manna:
Derbyniwch râs, tro Duw 'n ei gynnig,
Partowch eich rhaid cyn delo'r diffig.
Cyn colli 'r
Gamp,
Gôl, cyn delo 'r nôs,
Cyn torri 'r pren, cyn cwympo ir ffôs,
Cyn cau y porth, cyn mynd ir garn,
Cyn canu 'r Corn, cyn rhoddi 'r farn.
Rhed am y chwyth, Gwna waith dy Dduw,
Dwg ffrwyth yn
Rhinwe­ddol.
rhîn o'r gore ei ryw,
Dos
Yn ebrw­ydd.
cwhip ir wledd a'r farn yn gyfrdo,
Cais dy gyfraid cyn ymado.

Cân ar y Flwyddyn 1629. pan yr oedd yr yd yn afiachus trwy lawer o law.

Duw Frenin trugarog, Duw Dâd Holl-alluog;
Duw Porthwr newynog, na newyna ni,
Sy'n canlyn dy ffafar, â chalon edifar,
Yn ol dy hir watwar a'th Siommi.
Er mwyn dy drugaredd anfeidrol a'th fawredd,
Er mwyn dy wir Tifedd, Dofa dy lid:
Gwrando di 'n Gw [...]d [...]i, Madde 'n drwg nwydi,
A chymmorth em Tlodi, a'n hadfyd.
Ni Bechsom yn d'erbyn, yn daran escymmyn,
Nes tynnu hîr Newyn, a Niwed i'n plith,
Ac amryw ddiale sy'n gryddfu 'n calonne,
Heb allel hîr odde dy felldith.
Ni dorsom dy gyfraith sydd gyfion a pherffaith,
Do lawer canwaith, Cyn cwnnu o'r mann,
Fel rhai a fae 'n tybiaid, na bae genyd lygaid,
I ganfod fileinaid mor aflan.
Dy enw Gablassom, dy air y gasausom,
Dy fengyl y droedsom, yn ddibrys dan draed;
Dy sabboth halogwyd, dy demel adaw-wyd,
Dy grefydd a lygrwyd yn irad.
Ni dorsom dy ddeddfau, fel pobol a dibiau,
Na ddawe dialau, am ddilyn ffordd ddrwg;
Neu rai a fae 'n credu, na bae gennyd allu,
I'n
Cospi.
plago am bechu yn cyndrwg.
Pan helaist gennadon i
Ddangos. Psal. 58.4.
faneg ein beion,
A'n troi ir ffordd union, yn dirion, yn daer:
Ni gausom ein clustie, rhag clywed eu geirie,
Fel neidir a sydde yn fyddar.
Pan gyrraist dy weision, in gwawdd ni rhai deilli­on,
Ith swpper yn dirion, i
Trigo.
dario 'n dy lys;
Ni ballsom o'r dwad, ni droesom ir farchnad,
Luc. 14.
A'n fferem, yn anllad anhapys.
Ni fynwn i o'r Manna, ni thrig e'n ein cylla,
Ni charwn ni or bara a beru byth,
Ond garlleg ac wyniwn, a
Llysiau gwyddelig Num. 11.5, 6.
phannas a phompiwn,
Fel Twrchod a garwn ni 'n aryth.
Ni fynnwn ni o'r fengyl, sy'n cnoi ni mor rhygyl,
Ni drown ein gwegil at hon lawer gwaith;
Ni chaiff hi 'n ceryddu, na'n dangos, na'n dyscu,
Mae 'n draws yn gwrthnebu ein drwg-waith.
Ni adwn ni'r scrythur reoli 'n drwg nattur,
Na'th gyfraith gymhessur gymhwyso mo'r traws,
Ond byw wrth ein
Meddyl­fryd.
ffansi, a'n trachwant an gwegi,
Heb fynnu rheoli ein drwg-naws.
Gan hynny waith troedo dy gyfraith a'i gado,
Ni aethom ar ddidro, yn ddidrangc, gwae ni!
Fal defaid a rede, o'r llafur ir ffalde,
Ar ol llanw eu bolie, i boeni.
Mae 'n gloddest a'n traha, fel mawr ddrwg Go­morra,
Yn llefain am wascfa, i wascu ar ein cest;
Ni thaw byth o'u penne, nes delo diale,
I wascu ar ein crelie a
Ympryd.
dirwest.
Mae pob gradd o ddynion, yn fychain, yn fawrion,
Yn pechu yn greulon, yn erbyn dy Grist,
Fel pobol wrth raffe, a dynne ddiale,
O'r nef am eu penne yn athrist.
Mae 'r ffeiriaid yn gadu dy bobol i bechu,
Heb geisio eu nadu i uffern ar naid;
A'r vn ac a geisio, a'r fengyl eu rhwystro,
Fe gaiff ei
Amharchi
anfrifo yn ddiriaib.
Mae 'n parchus Reolwyr, (och Dduw) yn rhy se­gur,
Yn godde troseddwyr, drist foddi 'r wlad,
Heb gospi âr cledde, na'r bobol na'r beie,
Sy'n
Sathru.
damsing dy ddeddfe mor irad.
Mae'r bobol gyffredin, fel Israel beb frenin,
Na Ffeirad ei maethdrin, na phrophwyd i roi maeth
Yn byw yn anhy waith, fel pobol heb gyfraith.
Heb grefydd, beb obaith, ys [...]waeth.
Mae'r rheipus swyddogion, yn speilio rhai gwiri­on
Yn
Hysach.
ewnach nâ'r lladron llwyr ed [...]ych ar hyn)
A'r carlaid yn bwytta y tlodion fel bara,
Neu 'r morfil a lyngca 'r
Pennog.
sgadenyn.
Mae 'r gweision cyfloge, a'r hirwyr yn chware,
Mae 'r gweith wyr yn eiste, heb ostwng eu pen,
Yn
Y [...] stowt
tordain, yn bline, beb fynnu or gwethio,
Nes delech eu pricco ag angen.
Mae 'r tanner a'r
Panwr;
twccwr, a'r
Pobydd.
baccer a'r bwtsiwr
Gwaydd, gof, a thaylwr, a thiler a chrẏdd,
A'r hwsmyn, a'r creftwyr, a'r di [...]srwyth uchelwyr,
Yn mynd yn dafarnwyr digrefydd.
Mae 'r gwragedd yn gado eu nyddiad a'u cribo,
Ai gwayad, a'i gwnio, i dwymo Dwr;
Gwerthassant ei rhode, a'i cyffion, a'i cribe,
I brynu costrele Tafarnwr.
Mae'r Mwrddrwr a'r gwibiad, ar bawdy cnaf an­llad
Ar lleidr, a'r gwilliad, a'r ffeiriad ffol,
A Shini a Shangco, a lisens i
uerthu [...].
wttro,
Bur, Cwrw, tobacco, heb reol.
Pe ceisie na'r Cythrel, na'i fam godi capel,
Wrth ochor dy demel, er dimme yn y dydd,
I gadw tafarndy cyhoeddys yng Hymru,
Fe gae ei gennadu yn ufydd.
Duw dere o'th arfer, a chyngor ar fyrder,
Torr lawer o'r nifer, sy 'n nafu yr byd,
Cyn bwyttont ei gilydd, cyn nafont y gwledydd,
Cyn llygront dy lan grefydd hyfryd.
Mae'r gweision mor
Foethus.
ddainti, na fynnant hwy gor­phi
Ond gwyn fara eu meistri, neu
Cadw stwr.
fustro a wnant,
A'r merched ar gyflog, ond odid yn feichiog,
Am fod yn rhy wressog meddant.
Mae pob rhyw o alwad, yn ddibris am danad,
Yn ceisio ei codiad, ai cadw ei hun,
Heb geisio d' ogoniant ti Arglwydd ein llwyddi­ant,
Na'th fawrglod, na'th foliant na'i 'mofyn.
O achos gan hynny, fod pawb yn troseddu,
A phob Grâdd yn pechu â'i buchedd ar draws,
Di geisiaist trwy fwyndra, ac ennyd o wascfa,
I'n cyffro i wella ein drwg-naws.
Yn fwyn ac yn serchog, fel Arglwydd trugarog,
A fae yn dra chwannog, in hennill trwy deg,
Di geisiaist yn dirion, trwy āmryw fendithion,
In t [...]nnu ir ffordd union, yn loywdeg.
Pan ffaelodd dy fwynder wella'n drwg arfer,
Bygwthaist â chryfder, a llwmder in lladd;
Hogaist dy gledde, golymaist dy saethe,
Paratoaist dy arfe i ymladd.
Ond gwedi ti ymgweirio, rhoist rybydd cyn clwy­fo,
Bygwthaist cyn taro, a'n torri i lawr:
Offrymaist in ffafar, o byddem ni difar,
A ninne 'n dy watwar yn ddirfawr.
Pan gwelaist Dduw cyfion, na thyccie fygwthion,
Di yrraist yn llymmion dy saethau i'n lladd,
A'n curo a'n corddi, a llawer o ofydi,
Na allem na'i dofi, nai gwrthladd:
Gelwaist dy weision,
Rhifaist. Date. 6.
mwstraist d' Angelion,
A'th dri march Mawrion, Côch, glâs, a dû;
A gyrraist hwy'n ddiriaid, ar holl greaduriaid,
In plago fileiniaid a'n gryddfu
Rhoist ddu-rew digassog, haf poethlyd
aflwyddi­annus.
anffodi­og,
Gwynt stormys scethrog, yn scathru'r yd,
Lliferiaint i'n soddi, a'r moroedd i'n boddi,
A chan rhyw ofydi i'n berlyd.
Twymynne Cyndeiriog, drudaniaeth digassog,
Marwolaeth llym
Anwadal.
oriog mewn llawer mann,
A helaist in cyffro, i bryssur repento,
A'n
Deisys.
cathrain i'th geisio yn gyfan.
Pan gwelaist na alle, hyn oll o ddiale,
Ein dattroi o'n beie, i wella ein byd,
Di helaist drachefen hir newyn a chwarren,
A rhyfel aflawen i'n verlyd.
Y chwarren y laddodd ddiarhebrwydd osilodd,
Mewn amryw o leodd, â gormodd llîd,
Nes llanw'r monwentydd, â thlodi'r holl drefydd,
Lle gyrraist dy gerydd eu hymlid.
A'r rhyfel anffodiog y ddaeth yn ddigassog,
A'r cledde yn llidiog, i'n tlodi a'n lladd;
Nes difa'n rhyfelwyr, a'n tryssor, a'n llafyr,
A'n hela 'n ddi-gyssur i ymladd.
Soddaist ein llonge, diddymaist ein
Bwriada [...]
plotte,
Troist Fîn ein cledde, taflaist ni ir clawdd:
Dallaist ein doethion, dychrynaist ein dewrion,
Gwerthaist ni ir Cassion a'n ceisiawdd.
Ychwarren a'r cleddy y wnaeth i ni grynu,
A dechre difaru, dau fore neu dri,
A chanlyn a chrio, am dynnu'r plag heibio,
Nes itti lwyr wrando ein gweddi.
Pan tynnaist ti 'r chwarren a'r rhyfel aflawen,
Ni droesom drachefen, dri chyfydd i'n hol,
Fel cwn at ei chwdfa, ith ddigio a'th hela,
In dofi a'n difa 'n anffafrol.
Gan Hynny di helest y storme a thempest,
Yng hanol ein gloddest, in plago â glaw,
Nes nafu 'n cynhaya, a defnydd ein bara,
A chospi'n hîr draha â chyr-law.
Tywalltaist dy felldith, mor drwm ac mor dryfrith
Ar farlish a gwenith, a phob ymborth gwr,
Fel y gwrthneba nifeiliaid i fwytta;
Ni phraw 'r cwn o fara 'r llafurwr.
Mae'r march yn ffieiddio, a'r mochyn yn gado,
Y llafur sy'n llwydo, a'r egin yn llawn,
Gan gynddrwg yw
Elas.
rhelish y
Sîlyd.
pilcorn a'r barlish,
Y gâd o'r anilish fisgawn.
O Arglwydd ni haeddson dy felldith yn gyfion,
Ar lafur o'r fisgon, a'r fasced a stor,
A newyn a nychdod, am hir anufydd-dod,
O ddiffig it ragod ein goror.
Ein dirmyg a'n
Balchder distyrwch.
traha, ar ddiod a bara,
A bair i ni fwytta, oni attal Duw,
Y ffacbys ar callod, ac ymborth nifeilod,
Ar crwst ym ni 'n wrthod heddyw.
Ni fuom yn poeri y blawd oedd a rhydi,
A'r bara a'r pinni ni bwrem on' pen:
A'n begers mor foethus yn teri ar farlish,
Ni phrofent ond canish
Yn agos
haychen.
Ni fuom yn bwytta Gormoddion o fara,
Fel pobol Gomorra 'n camarfer eu byd,
Heb ddiolch am dano, na swpper na chinno,
Nes inni dy ddigio yn danllyd.
Ni fuom yn yfed, nes mynd yn cyn dynned,
Na allem ni gerdded, na myned, o'r mann,
Nes arllwys ein ceudod, lle hyfsom ni'r ddiod,
Yn waeth nâ'r nifeilod aflan.
Bu deie'n tafarne, yn llawnach ddydd sulie,
O addolwyr bolie, yn addoli Baal,
Nag oedd ein heglwysydd, o ddynion o grefydd,
Ith 'ddoli di'n ufydd, Duw nefawl.
Tair gwaith o leia, y llanwn ni 'r bola,
Bob dydd pan bo byrra, gan bori ein bwyd:
Ond prin mewn saith die, y cofiwn ni dithe,
Syn llanw ein bolie â brâs-fwyd.
Ni flinwn yn ebrwydd, yn d'eglwys o Arglwydd,
Er maint yw ein haflwydd, an hoflyd
Balchder.
'tra:
Ni flinwn ni'n aros, mewn tafarn dros wythnos,
Er oered o'r birnos aia.
Fe yf un cyn cinnio, o fûr a thybacco,
Faint y ddigono ddeugeinyn ar bryd:
Fei chwda drachefen, gan dynned oi botten,
Heb feddwl am angen a gofyd.
Mae'n meddwdod yn crio, am newyn in' pigo,
Mae 'n gloddest yn ceisio dwyn prinder i'n cell:
Mae'n hafrad ysowaeth, yn gofyn drudaniaeth,
A hirbryd trwy hiraeth ein cawell.
Yn gyfiawn gan hynny, O Arglwydd y gallu,
A newyn ein gryddfu am wrthod grâs;
A thorri a difa cynhalieth ein bara,
A pheri inni fwytta ein
Cnawd.
carcas.
Ond Arglwydd trugarog, er mwyn dy eneiniog,
Na ddanfon [...]n llidiog hir newyn i'n lladd,
Na nychdod i'n gryddfu, na phlag i'n difethu,
Na rhyfel, na chleddu i'n
Gwrth­wynebu.
gwrthladd.
Ond Madde yn rassol ein trawsedd
Rhyfeddol
anguriol,
Na wna ni yn Siampol, i bobol y byd:
Ond arbed ni'n dirion, a gwella 'n harferion,
A newid ein ffinion fywyd.
Nac edrych Dâd cyfion, ar drossedd dy weision,
Na 'n beie mawrion, i'n lladd gan ei maint:
Ond edrych yn hyfryd, ar ange d'anwylyd,
I ddofi dy danllyd ddigofaint.
Er mwyn ei rinwedde, a'i fywyd a'i ange,
Ai 'fydd-dod ai wrthie, ai werthfawr waed,
Madde inni basswys, tro ni ir ffordd gymmwys,
A chadw ni yn d'eglwys yn wastad.
Golch ein pechode, yng-waed ei welie,
Croes-hoelia ein beie, yn grygie ar ei groes:
Rhwyga 'n
Rhwym.
bligassiwn, a doro i ni bardwn,
Er mwyn ei ddryd
Ddiodde­saint.
bassiwn a'i hir loes.
Na alw ni i gyfri, am dan ein drygioni,
Na ddere in cospi, am ein gwegi a'n gwaith:
Ond arbed dy weision, er mwyn dy fab gwirion,
A'th wnaeth yn dra boddlon unwaith.
A danfon dy yspryd, i wella'n drwg fywyd,
A'n helpu ddychwelyd, â chalon iach,
Ith gywir wasnaethu, a'th ofni, a'th garu,
A'n
Rhwy­ftro.
deor i bechu dim mwyach.
Duw attal dy wialen, dad ddigia drachefen,
Tro d'wyneb yn llawen, nad newyn i'n lladd:
Madde 'n trossedde, gwir wella'n drwg nwyde,
Sancteiddia 'r calonne sy 'n d'wrthladd.
Duw gwella di'r tywydd, bendithia di'r maesydd,
Tro'n tristwch yn
Lawe­nydd.
wenydd, na newyna ni:
Rho râd ar y fisgawn, gwua'r farchnad yn gyflawn
Diwalla ni â'th radlawn ddaioni.
Rho ymborth ir Christion, rho ogor ir eidion,
Rho 'r fengyl ir gwirion y garo 'r gair:
Rho heddwch ir deyrnas, ac iechyd ac
Anrhy­dedd.
urddas
In pen
Rheolwr.
Llywydd Charlas ddiwair.
Mil chwechant ac ugain, a naw mlynedd cywrain,
Medd holl ddoethion Brydain, oedd oedran ein brawd,
A'n Prynwr, a'n ceidwad, pan gwympodd y gawad,
Y Lanwodd y farchnad â chwd-flawd.
RHeolwr y Nefoedd a'r Ddaiar a'r Moroedd,
Arall.
Ar tywydd, a'r gwyntoedd o'r glynnodd, a'r glaw,
Clyw gwynfan tosturiol, ac achwyn dy Bobol,
Gan dywydd dryc-hinol a hir-law.
Y mae 'r Gwynt, y mae 'r Tonne, mae 'r Glaw a'r diale,
Barn. 5.10.
A'r Sêr yn eu gradde, a'r nefoedd yn grych,
Yn ymladd i'n herbyn, drosseddwyr escymmyn,
I'n plago â Newyn yn fynych.
Mae'r Haul oedd i'n porthi, a gwres a goleuni,
Yn awr gwedi sorri, yn edrych yn sur,
Gan ballu rhoi thwymder, a'i gwres wrth ei har­fer,
Nes pydru 'r naill banner o'n llafyr.
Mae'r Lleuad yn wylo, fel Gwraig y fae 'n
Galaru.
mwr­no,
Bob nôs mae'n ymguddio, mewn cwmwl o'n gwydd,
I ollwng ei deigre, gan amled o'n beie,
Nes soddi 'r Llafyrie ag aflwydd.
Mae 'r tonne cynddeiriog, a'r wybren gawadog,
A'r cymle glyborog yn glawio bob awr
Afonydd o ddrwg-fyd, gan gynddrwg o'n bywyd,
I'n plago ag adfyd yn ddirfawr.
Mae 'r
Gorthry­miad.
ormes yn sathru y llafyr sy'n tyfu,
Mae 'r gwynt yn cawdelu y dalo o frig,
Nes iddo ddihidlo, mallu, egino,
Gan law yn ei guro yn ffyrnig.
Mae 'r llafyr s'eb fedi, yn barod i golli,
Heb dywydd i dorri, na'i daro ynghyd,
Mewn cyflwr anhygar: Duw moes i'n dy ffafar,
I gwnnu o'r ddaiar sopaslyd.
Mae'r maint sy'n ei helem, fel gwellt yn y dom­men,
Yn ddigon anghymmen, yng
Bola▪
hwman y dâs,
Yn twymo, yn mygy, yn llwydo, yn mallu,
A chwedi llwyr bydru o gwmpas.
Mae 'r maint sy'n y scubor, gogyfer a gogor,
Yn twymo heb gyngor, yn mygu heb gel,
Yn barod i nynnu: mab Duw dere i'n helpu,
A nad ti lwyr fethu ein trafel.
A'r maint sydd ar feder ein cinnio a'n swpper,
Sydd gynddrwg ei biner, a'i dymmer mor dost,
Ac oni chawn gennyd, Duw grassol gyfrwyddyd,
Fe'n
Cospir,
plagir ni ag adfyd hîr-dost.
Agor dy lygad, O Arglwydd ein Ceidwad,
A chenfydd mor irad, id weled mor
Ofnadwy.
hyll
Holl ymborth Christnogion, yn pydru mor ffinion
O eisie cael hinon i gynnyll.
Duw grassol tosturia, difwynodd ein bara,
(Hir nychdod y faga dan fogel dy blant)
O ddiffig it ei rwystro, a'i ddyfal fendithio,
A rhoddi rhâd arno a llwyddiant.
Duw beth y feddyliwn, am had-yd y gwanwyn,
O bwy le ei ceisiwn, o cawn i fyw yn cyd:
Mae pawb yn achwyngar, ddifwyno ei holl hei­niar;
Duw dangos dy ffafar am had yd.
Esa. 3.1.
Duw grassol tosturia, wrth ddefaid dy borfa,
Na thorr ffon ein bara, i beri i ni boen;
Madde 'n trosedde, gwella 'n drwg nwyde,
Cyssura 'n calonne
Di la­wenydd.
dihoen.
Gorchymyn i'r haul- [...]en, ymddangos drachefen,
Gwna 'r lleuad, a'r Seren yn siriol i'th Saint:
Rho hinon a chyssur, i'r poenfawr lafyrwyr;
A dofa dy yssy ddigofaint.
Agor.
Rhwylla 'r wybrenne, a gwascar y cwmle,
Cerydda 'r cawade;
Cariadus
cu ydwyd a rhwydd:
Gostega 'r dôst ormes, Rho degwch a chrattes,
I'r llafyr anghynnes, Arglwydd.
Ond ymma Duw'r gallu, rwi 'n brudd yn cyffesu,
Mae'n pechod sy'n tynnu'r fath ddial ar ein traws
A'th stormydd anrassol, a'r tywydd drychinol,
I'n cospi dy bobol rhy-draws.
Di lenwaist ein bolie, mor gyflawn â'th ddonie,
Na chodem o'n heiste i ostwng ein glîn,
I roddi it foliant, na chlod am ein porthiant,
Nes tynnu aflwyddiant i'n dilyn.
Yr eidon arassen a edwyn eu perchen,
A'r ci fydd llawen, wrth ei portho a llaeth:
Ond Pobol ddiwybod ni fynant gydnabod,
Nac adde mae 'r Drindod oi Tadmaeth.
Yr wyt yn ein porthi, ag amryw ddaioni,
Fel un a fae'n pesci pascwch yn rhin:
Ni chodwn o'n penne i weld mwy nag ynte,
O ble mae 'r fâth ddonie yn disgyn.
Gan hynny di yrrest y storom a thempest,
I gospi ein gloddest a drychin a glaw;
I beri inni nabod, a gweled mae 'r Drindod
Sy'n porthi ni yn wastod a'i ddwylaw.
Er maint o'r ddiale y roeist am ein penne,
I gospi ein beie, gan gynddrwg ym yn byw;
Ni buom er y
Er amser William Gongcwer­wr.
conquest, yn byw mor anonest,
A chymaint ein gloddest ac heddyw.
A'r storom yn chwythu, a'r glaw yn ein gryddfu,
A'r llafyr yn pydru, heb adrodd ond gwir,
Yn Heie 'r Tafarne, yn chwda ddydd Sylie,
A'th gablu rym ninne rhai anwir.
Pan dlyem weddio, a Phryssur repento,
Mewn llwch, ac ymgrino am bardwn a gras,
A'th gywir wsnaethu, 'roem ninne 'n dy gablu,
A'th rwygo a'th regu yn ddiras.
Pa fwyna y ceifiyd ein troi a'n dymchwelyd,
A Gwella ein bywyd, a 'madel a'n bai,
Waeth waeth y pechem, fwy fwy i'th ddigiem,
Saith beilach y ciliem ninnai.
Pa fwya ddiale y royd am ein penne,
Bid newyn, bid cledde, bid clefyd, bid glaw,
Fwy fwy fel Pharo yr ym yn dy gyffro,
I'n poeni a'n plago â hir-law.
Nid rh [...]dd gan hynny, dy fod yn ein maeddu,
Gan ddwblu a threblu ein maethgen a thrwst:
Ond mwy o ryfeddod, na roit ti' ni ddyrnod,
A'n taflu i'r pwll issod yn ddid [...]wst:
Duw madde 'n styfnigrwydd, Duw dofa'th lidawgrwydd:
Tynn ymaith ein gwradwydd, a'n-haflwydd hir:
Rho râs i ni fedru, fel Ninif ddifaru,
A'th ddyfal wasnaethu yn gywir

Rhybydd i Gymru i edifarhau ar yr amser yr oedd y chwarren fawr yn Llyndain.

CYmru, Cymru,
Galara.
mwrna, mwrna,
Gâd dy bechod, gwella, gwella,
Rhag ith bechod dynnu dial,
A digofaint Duw ith Ardal.
Mae dy bechod gwedi dringad,
Cuwch a'r nêf yn crio 'n irad,
Am ddiale ar dy goppa,
Megis Sodom a Gomorra.
Mae e'n gweiddi nôs a bore,
Fel gwaed Abel am ddiale:
Nid oes dim y
Gau.
stoppa ei fafan,
Ond plag Duw, neu wella 'n fuan.
Mae e gwedi nyrddo 'r ddaiar,
Fel pechodau 'r Cewri cynnar:
Ac yn gofyn dy ddysgybo,
Oddi arni, neu
Edifarhau
Repento.
Nid oes cornel mwy nâ Ninif,
Na bo 'n llawn o feie anneirif,
Na chrách bentre, na bo pechod,
Yn swrddanu clustiau 'r Drindod.
Nid oes un rhyw râdd na galwad,
Na bo gwedi ymlygru 'n irad,
Ac yn tynnu fel wrth reffyn,
Blag a dial ar dy
Goppa.
gobyn.
Mae 'r Pennaethiaid bob yr un,
Yn ceisio'i mawl a'i lles eu hun;
Ac heb ymgai [...] am wîr grefydd,
Moliant Duw, na lles y gwledydd.
Mae dy ffeiriaid hwyntau 'n Cysgu,
Ac yn gado 'r bobol bechu,
Ac i fyw y môdd y mynnon,
Heb na cherydd, na chynghorion.
Mae dy Farnwyr, a'th wyr mawrion,
Yn Cyd-ddwyn a Mwrddwyr, Meddwon,
Ac yn godde treiswyr diriaid,
Speilio 'r gweddwon a'r ymddifaid.
Mae 'r Swyddogion hwyntau 'n godde
Cablu Duw, a meddwi 'r Sulie,
Troedo 'r fengyl, casau 'r cymmyn,
Heb na chosp na cherydd arnyn.
Mae 'r Shirifaid, a'u debidion,
Yn anrheithio 'r bobol wirion,
Ac wrth rym ei braint a'i swydde;
Yn eu speilio lyw dydd gole.
Mae 'r Cyfoethog hwyntau 'n llyngcu
Faint sy'n helw 'r tlawd ynghymru,
Ac wrth renti'n dost, ac occra,
Yn eu gyrry hwy gardotta.
Mae 'r Cyffredin o bôb rhyw,
Yn
Gwneu­thur.
delo 'n ffalst, yn digio Duw,
Yn ddall, yn ddwl, heb fynnu eu dysgu,
Yn mynd ir pwll, heb odde eu nadu.
Mae pôb grâdd yn pechu'n rhigyl,
Ac heb wneuthur pris o'r fengyl,
Nac o gyfraith Dduw gorucha,
Yn addoli 'r bẏd â'r bola.
Mae pob grâdd â rhaffau pechod,
Yn dirdynnu dial hynod,
Am eu penne heb dosturi,
Oni thront oddiwrth eu brynti.
Ma 'r fâth feddwdod, Mae 'r fâth dyngu,
Mae'r fâth gamwedd ynnot Cymru,
Ar fâth wangred a gau dduwiaeth,
Na bu 'ngrhed ei
O'i fath.
sut ysywaeth.
Mae Duw cyfion ynte 'n canfod
Heb. 10.30.
Drwg ymddygiad pawb a'i pechod,
Ac yn rhwym wrth swydd a nattur;
Ddial ar y fath drosseddwyr.
Er ys dyddie mae 'n
Ymbil.
ymhwedd,
A'th holl blant am wella eu buchedd:
Eisie gwella mae 'n bwriadu
Weithian ddial camwedd Cymru.
Duw a'th ddododd yn y taflau:
Duw a'th gafodd lai nâ phwysau:
Duw y syn rhoi maethgen itti,
Oni throi oddiwrth dy frynti.
Esie Cymru gymryd rhybydd,
Oddiwrth Loeger, yn ei holl gystydd,
Mae gwialen gwedi glychu,
Yn y Sicc ar feder Cymru.
Y mae plâg yn ôl dy bechod,
Gwedi lunio gan y Drindod,
Ac yn barod ddwad attad,
O waith Cynddrwg o'th ymddygiad.
Y mae 'n crogi uwch dy gobyn,
Ddydd a nôs fel wrth edefyn,
Ac yn barod iawn i syrthio,
Oni throi di a repento.
Yr wyt tithe yn pentyrru
Plâg ar blâg, heb edifaru,
Ac yn cam arferu 'n rhyfedd
Ffafar Duw a'i hir amynedd.
Rwyt ti beunydd yn mynd waeth waeth,
Ac yn pechu fwy fwy 'sywaeth:
Rwyt ti'n tybied fôd Duw 'n cysgu,
Tra 'n dy
Deisyf arnati.
gathrain i ddifaru.
Rwyt ti'n hwrnu yn dy be [...]hod,
Heb ystyried na chydnabod,
Fôd Duw 'n, hogi 'n llym ei gledde,
Trech ti'n hepian ar dy feie.
Edifara 'n brudd gan hynny,
Cyn del plâg ith ardal Cymru:
Cyn y tynno Duw ei gledde,
Cais ei ffafar ar dy linie.
Os digofaint Duw a nynna,
Pwy o'r holl fyd a'i diffodda?
Os y chwarren wyllt y ddenfyn,
Pwy a'i tynn y maes o'th derfyn?
Os yr Arglwydd dig a ddechre,
Ladd dy blant â'i follt a'i gledde;
Pwy all gadw rhag ei ddyrnod
Un o'th blant os teri 'r Drindod?
Gwêl bwy laddfa wnaeth e'n Llundain,
Er maint oedd eu cri a'u llefain:
Eisie gwneuthur hyn mewn amser,
Fe ddifethodd fwy nâ'i hanner.
Cwyn gan hynny, gwachel oedi;
Llwyr ymwrthod â'th holl frynti:
Llef am râs cyn del dy faethgen,
Foru ys-gatfydd y daw 'r chwarren.
Mae dy blàg mewn cwdau lliain,
Etto 'n shoppeu
Marsian­dwyr.
Marchants Llundain:
Fe ddaw 'r plâg oddi-yno i Gymru,
Os ar fyrder ni ddifaru.
Os i Gymru y daw 'r cornwyd,
Och! mor am-mharodol ydwyd,
Fynd ir barr i wneuthur cyfri,
Heb na gwisc na dim goleuni.
Os i Gymru y daw'r clefyd,
Ofer ceisio un gyfrwyddyd:
Nid yw'r bẏd yn abal
Rhwystro
stoppi
Haint, pan helo Duw i'n cospi.
Ofer ceisio sâds a Ryw,
I wrthnebu cleddau Duw:
Oni throi oddiwrth dy bechod,
Ni thal
Meddigi­niaeth.
metswn un o'r chwilod.
Ofer cadw pyrth dy drefydd,
Fe ddaw 'r plag dros ben y gwelydd:
Ni all peics, na
Ddryll mawr.
dwbwl canon
Attal plâg, os Duw a'i danfon.
Ofer rhedeg hwnt ac ymma,
Geisio cilio rhag dy ddifa:
Amos 9.1, 2, 3.
Dôs lle mynnech fe fynn dyrnod
Duw, a'i farn orddiwes pechod.
Goreu cynhgor rhag y plâg,
I ddyn gadw ei hun yn wâg,
Nid rhag bwyd, a nid rhag diod,
Ond rhag pob rhyw fâth o bechod.
Os daw plâg i gospi Cymru,
Fe ddaw newyn ith gastellu,
Tristwch, cerydd, câs, ac ofan;
Ni ddaeth plag erioed ei hunan.
Fe fydd drygfyd yn dy drefydd,
Fe fydd ochain rhwng dy welydd:
Fe fydd cwynfan ym-mhob heol,
Fe fydd braw ar bawb o'th bobol.
Cariad brawdol a ddiffodda,
Pôb credigrwydd a ddifflanna:
A natturiaeth a charennydd,
A lwyr gollant ei cydnebydd.
Ni ddaw 'r fam i drîn y ferch,
Na'r wraig ei gwr, er maint oi serch,
Na'r chwaer ei brawd, na'r tâd ei blentyn;
Câs, a thrist, a thrwm yw 'r
Pla.
cowyn.
Y mâb y ladd ei dâd â'i anal,
A'r fam ei phlant, er maint oi gofal;
A'r wraig ei gwr, wrth roi uchenaid,
A'r brawd ei chwaer a'i holl gyfnessiaid.
Y marw ladd y byw a'i claddo,
A'r gwann y gwych y ddel iw drinio,
A'r claf y iach a fo'n ei faethu;
Mor gas, mo'r flin yw 'r plag wrth hynny!
Dẏn â'r plag sy'n lladd â'i ddillad,
Fel
Math o Sarph.
y Basilisc â'i lygad,
Ac â'i anal sy'n gwenwyno,
Fel y
Yr un ar Basilisc medd rhai.
Coccatrus y granffo.
Y plag y bair i bôb cymmydog,
Gasau 'r llall fel ci cynddeiriog,
A chyfathrach, ffryns a chenel,
Gasau Câr fel blaidd neu gythrel.
Hyn y bair garcharu'r cleifion,
Yn y tai fel
Bradwyr.
Traitwyrs ffeilstion,
Ai dehoryd i fynd allan,
I gael bwyd dros aur nac arian.
Yr aur y ladd y rhai derbynnant,
Y
Dodrefn.
stwff y ddifa 'r maint ai
Cyffwrdd.
medlant:
Pan del plag er maint or diffig,
Ni thal arian fwy nâ cherrig.
Hyn y bair ith bobol Cymru,
Pan ddel chwarren hir newynu;
Pan na chaffer bwyd dros arian,
Na dim cymmorth er ei fegian.
Dy blag y ddaw yn
Disym­mwth.
ymwngc hefyd,
Fel y diluw ar y cynfyd,
Neu 'r tân gwyllt y ddaeth ar Sodom,
Yn ddi-rybydd fel y
Dymmestl
storom.
Pan bech bryssur yn ymdwymo,
Neu 'n y tafarn yn
Yfed.
carowso,
Neu 'n cynnhennu yn y farchnad,
Y daw 'r plâg yn ymwngc arnad.
Os mewn tafarn, os mewn
Ty Put­tain.
stewdy,
Os mewn marchnad neu ddadleudy,
Os mewn maes ith deri 'r cowyn,
Dyna 'r mann lle bydd dy derfyn.
Yno cei di megis nifel,
Farw 'n ymwngc trwy fawr drafel,
Heb vn dyn i
Wsanae­thu.
weinif itti
Na'th
Ofalu.
areilio, na'th gomfforddi.
Ni ddaw meddyg, ni ddaw ffeiriad,
Ni ddaw ffryns yn agos attad,
Nac vn carwr o'th holl genel,
Mwy nag at rhyw anfad
Gwrthry­felwr.
Rebel.
Ni chei nêb a ddêl ith drinio,
Nac ith ystyn, na'th amwisco,
Nac i'th arwyl, nac ith gladdu,
Ond â chladdiad buwch o'r beudy.
Pa.
O! pwy angeu, O! pwy benyd?
O! pwy blâg a diwedd aethlyd?
O! pwy felldith a throm fforten,
Ydyw marw 'n llyn o'r chwarren?
Hyn i gyd a welas Lloeger,
Yn rhe Lundain yn hwyr amser:
Hyn a weli dithe Cymru,
Os a'th pechod ni 'madawu.
Oh! gan hynny Cymru ystyr,
Mor anhygar, mor ddigyssyr,
Mor ddigariad, mor aflawen,
Ydyw marw'n llyn o'r chwarren.
Dyma 'r Angeu wyt ti 'n haeddu,
Am dy bechod Cymru Cymru!
Dyma 'r angeu s'ar dy feder,
Oni throi at Dduw ar fyrder.
Mae Duw 'n disgwil er ys dyddie,
Am it droi a gado'th feie:
Eisie troi mae Duw yn barod,
A Phlâg ddial dy holl bechod.
O gan hynny Cymru mwrna,
Gâd dy bechod, edifara:
Dysc gan Ninif geisio heddwch,
Cyn del dial a diffaethwch.
Cyn y tynno Duw ei gleddau:
Cais ei heddwch ar dy liniau,
Rhy-ddiweddar itt' ymbilian,
Gwedi tynno ei gleddau allan.
Cwymp i lawr wrth draed dy Brynwr,
Megis Magdlen wyla'r hallt ddwr;
Sẏch a'th wallt ei ddwy troed rassol,
Fe ddiddana 'r edifeiriol.
Cyfod allor megis Dafydd,
1 Chron. 21. Psal. 51.17.
Offrwm iddo yspryd cystydd:
Deisyf arno
Attal.
stoppi 'r Angel,
Sydd ar feder lladd dy genel.
Mwrn
Galara Jonah. 3.
mewn Sâch fel pobol Ninif,
Tro oddiwrth dy feie anneirif;
Duw newidia 'th Farn a'th Ferdid,
Os tydi newidia 'th fywyd.
Tramwy ir Demel nôs a dydd,
Megis Aaron mwrna yn brûdd:
Llef am ras ar Grist dy Geidwad,
Cyn y delo 'r cowyn arnad.
Cûr dy ddwyfron yn gystyddiol,
Fel y Pwblican difeiriol:
Cais gan Dduw dosturio wrthyd,
Cyn ith dorrer ffwrdd â'r clefyd.
Bwytta beunydd fara dagrau,
Megis Dafydd am dy feiau:
A gwna 'th wely 'r nôs yn foddfa,
Psal. 6.6.
Cyn ir chwarren wyllt dy ddifa.
Sâf fel Moesen yn yr
Bwlch.
adwy,
Lle mae'r plag ar feder tramwy:
Cais gan d' Arglwydd droi ddigllonedd,
Felly dengys it drugaredd.
Megis Phinees cymmer
Gwayw­ffon. Num. 25, 7 8.
shiaflyn,
Lladd y rhai sy 'n peri 'r cowyn:
Cosp â'r gyfraith afreolaeth,
Duw ath geidw rhag marwolaeth.
Gado Sodom, tynn i Zoar,
Gwachel ddestryw; bydd edifar:
Gwrando 'r Angel sy'n rhoi rhybydd,
Cyn y del y plâg ith drefydd.
Gado 'r moch a'r bobol feddwon,
Fel y gade 'r mâb afradlon:
Tynn i dẏ dy Dad rhag newyn,
Cyn dy dorri lawr a'r cowyn.
Mat. 26.75
Tynn fel Peder i ryw gornel,
Wyla 'n chwerw dros dy genel:
Y mae 'r ceiliog yn dy gofio,
Cais drugaredd cyn dy
Gospi.
blago.
Gwna dy gownt a'th gyfri 'n barod,
Mat. 22.11 13. Mat. 25.4.
Cyn dy fynd o flaen y Drindod:
Nyn dy lamp, a gwisc dy drwsiad,
Cyn y delo 'r chwarren attad.
Chwyrn yw'r chwarren pan ei delo,
Ni ri
Amser.
respit it ymgweirio:
Bydd barodol yn ei gwiliad,
Bôb yr awr cyn deloi attad.
Os ymgweiria Cymru i farw,
Ac i fynd at Dduw yn hoyw,
Tybygolaf
Cnawta i gyd i Dduw dy spario,
A rhoi iechyd hîr it etto.
Duw fo grassol wrthyd Cymru,
Duw ro grâs it edifaru:
Duw 'th achubo rhag y chwarren,
Duw ro itti slwyddyn lawen.
Arall.
CYmru Cymru, mwrna, mwrna;
Cwyn fel Ninif Edifara;
Gwisc di sâch, cyhoedda ympryd;
Llef am râs, a gwella 'th fywyd.
Y mae Lloeger dy chwaer hyna,
Yn dwyn blinder tôst a gwascfa,
Dan drwm wialen y Duw cyfion,
Sy'n ei maeddu yn dra creulon.
Y mae 'r plâg yn difa ei phobloedd,
Fel Tân gwyllt y ddoi o'r nefoedd,
Ac fel
Fflam.
gwaddath ar sych fynydd,
Yn gorescyn ei holl drefydd.
Mae'n hwy 'n meirw yn ddiaros,
Wrth y miloedd yn yr wythnos,
Ac yn cwympo ar ei gilydd,
Yn gelanedd mewn heolydd.
Nid oes eli, nid oes
Cyfrwy­ddyd.
metswn,
Nid oes dwr na deigre miliwn,
All ei ddiffodd, och nai laesu!
Ond trugaredd Duw a'i alln.
Y mae Llundain fawr yn
Galaru:
mwrno,
Fel Caersalem gwedi hanreithio;
Nid oes dim ond ochain ynddi,
Cwynfan tôst, a llef annigri.
Mae 'r fâth alar, mae 'r fâth dristwch,
Mae 'r fâth gwynfan a thrafferthwch,
Mae 'r fâth waywyr a'r fâth ochain,
Na bu 'r fâth erioed yn Llundain.
Mae pob grâdd yn gweld yr Ange,
Ger ei bron yn cwnnu gledde,
Ac yn disgwyl heno, heddu,
Am y cart i dwyn i'w claddu.
Y mae'r gwẏr yn gweld y gwragedd,
A'u Plant anwyl yn gelanedd,
Yn y tai yn dechre
Drewi.
sowso,
Heb gael vndyn a'u hamwisco.
Y mae 'r gwragedd hwynte 'n ochain,
Weld y gwẏr a'u plant yn gelain;
Ac heb feiddio myned allan,
Yn gwall-bwyllo 'n flin gan ofan.
Mae 'r ymddifaid bach yn gweiddi,
Yn y tai heb nèb i porthi:
Ac yn sugno brest eu mamme,
Gwedi marw er ys tridie.
Nid oes cymmorth, nid oes cyssur,
O'r nèf, o'r ddaer, o'r môr na'r awyr,
O'r Dre na'r wlâd, o'r maes na'r winllan,
O'r llan na'r llys, o'r gaer na'r gorlan.
Y mae'r Iach yn gweld y trwcle,
Y fae gynt yn dwyn tommenne,
Heb ddwyn dim o'r gole i gilydd,
Ond y meirw i'r monwentydd.
Mae rhai byw yn hanner marw,
Cyn del arnynt wẏn na gwayw,
Wrth weld cymmaint yw'r diale,
Sy'n digwyddo am eu penne.
Ni chair rhydd-dyd fyned allan,
Ni chair bwyd i mewn dros arian,
Ni chair tramwy at vn Christion,
Ni chair madel â'r rhai meirwon.
Yn y tai mae 'r plâg a'r cowyn,
Yn yr hewl mae 'r cri a'r newyn:
Yn y maes mae 'r cigfrain duon,
Hwyntau 'n pigo llygaid cleifion.
Y mae 'sowaeth Duw a dynion,
Gwedi gado 'r rhain yn dlodion,
Heb roi help na swccwr iddyn,
Yn eu nychdod tôst a'u newyn,
Dihar. 1.26, 28.
Mae Duw 'n chwerthin am eu penne,
Ac a'i fys yn
Cauad.
stoppi glustie,
Ac heb wrando gweddi canmil,
Eisie gwrando llais ei fengyl.
Y mae dynion anrhugarog,
Yn eu ffoi fel cwn cynddeiriog:
Gwell yw ganthynt weled gwiber,
Yn y wlâd nâ gweled
Gwr o Lundain.
Lyndner.
Waith bôd dẏn â'r plâg yn nyrddo,
Pôb rhyw ddyn a ddelo atto,
Ac yn lladd â gwynt ei ddillad,
Fel y
Sarph.
Basilisc â'i lygad;
Ni baidd Tâd fynd at ei Blentyn,
Na gwraig drin y Cwr à'r cowyn,
Na ffrind weld ei ffrind â'r clefyd,
Heb fawr berig am ei fywyd.
Y mae 'r fam yn lladd â'i chyssan
Ei hanwylyd Blentyn bychan,
Ac heb wybod yn
Nafu.
andwyo
Hwn â'r plâg tra fytho 'n sugno.
Y mae 'r Tâd yn lladd â'i anal,
Ei blant anwyl yn ddiattal,
Ac fel
Sarph.
Coccatris gwenwynllyd,
Yn ddi-sôn yn dwyn eu bywyd.
Y mae 'r Plentyn y glefychwys,
Ynte 'n lladd ei fam a'i magwys,
Ac o'i anfodd yn
Gwenwy­no.
inffecto,
Yr holl dylwyth lle bo 'n trigo.
Mae 'n hwy 'n meirw yn ddisymmwyth,
Gwẏr a gwragedd, Plant a thylwyth,
Wrth y pumcant yn y noswaith,
Nes mynd Llundain megis anrhaith.
Mae 'r fâth wylo, mae'r fáth ochain,
Ymmhôb cornel o dre Lundain:
Ni bu 'rioed o'i fâth yn Rama,
Gynt gan Rachel a'i chyfnessa.
Mae 'r offeiriaid a'r pregethwyr,
Yn alaru maes o fessur,
Weld eglwysydd lle 'r oedd miloedd,
Fel
Bwthau.
lluestai heb ddim pobloedd.
Y mae 'r
Marsi­andwyr.
Marchants mawr a'u Shioppe,
Llawn o frethyn aur a laese,
Heb gael gwerthu dim o'r llathaid,
I roi bara i prentissiaid.
Y mae 'r crefftwyr hwynte 'n ochain,
Gwedi gweithio pethau
Hardd.
cywrain,
Heb gael vn dẏn idd eu prynu,
Ac yn barod i newynu.
Mae lletteu-wyr y Gwẏr mawrion,
A'r Arglwyddi, a'r Marchogion,
A'u Hostrie mawr yn wâg,
Heb neb ynddynt ond y plâg.
Y mae 'r
Bâdwyr.
water-men a'r
Rhai yn dwyn llwy­the ar eu cefne.
porters,
A'r
Rhai yn hala cart.
caraniswyr oll, a'r
Rhai yn llysco pe­thau.
haliers,
Heb gael lle i ennill dimme,
I roi bara yn eu bolie.
Mae 'r farchnatfa lle 'r oedd llafur,
Cig a physcod tu-hwnt i fessur,
A phôb moethe o'r dainteithia,
Heb na chig, na blawd, na bara.
Y mae llawer oedd yn ceisio,
Soft-ieir.
Quailes a
Ceiliogau 'r coed.
Phesants idd eu cinio,
Nawr yn chwennych torrî newyn,
Ar
Pyscod hallt sych.
bŵr Jon a hên ymenyn.
Lle 'roedd beunydd fil o fade,
Yn dwyn ymborth, heb law llonge;
Nid oes heddyw bwnn yn dwad,
O flawd cawl, dros aur i'r farchnad.
Lle 'roedd llewndid o bôb ffrwythi,
Ag oedd daer a dwr yn roddi:
Nid oes heddyw ond y newyn,
Ar drydaniaeth waith y cowyn.
Hyn y barodd ein hen
Balchder.
draha,
A'n gloddineb, a'n putteindra,
A'n gau-dduwiaeth, a'n câs feddwdod,
A dirmygu 'r gair yn wastod.
Dymma wabar, dymmaffrwythe,
Deut. 28.15, 21, 27.
Dymma gyflog ein pechode,
Dymma 'r faethgen dôst haeddassom,
Am y brynti gynt a wnaethom.
Dymma fel y gall Duw cyfion
Dynnu lawr y Trefydd mawrion,
Mewn byrr ennyd am anwiredd,
A'u darostwng am eu balchedd.
Dymma fel y gall Duw blygu
Pobol drawsion y fo'n pechu,
Ac heb wneuthur pris o'i ddeddfe,
A'u
Gosod.
committo dan law 'r Angeu.
Hyn haeddassom er ys dyddie,
Hyn y ddylem bawb i adde:
Psal 145.17.
Cyfiawn, yw Duw a diargoedd,
Yn ei ffyrdd a'i holl weithredoedd.
Ni hauassom bob diffeithder,
Gynt rhwng cwyse anghyfiawnder,
Rym ni 'n medi, 'rym ni 'n casclu
Y crop y ddygodd pechod inni.
Dymma 'r dial gynt addawodd
Duw i ddanfon ar y boblodd,
[...] [...]wasnaethent â'i holl galon,
[...] chadwent ei orchmynnion.
Fe fu'r chwarren ar ôl hyn yng Hymru, a Rhyfel trwy 'r Deyrnas.
Dymma 'r faethgen y gaiff Cymru,
[...]sie gwella a difaru,
A chymmeryd rhybydd dyner,
Oddiwrth blâg a dial Lloeger.
Pan y helodd Duw 'r fâth wialen,
Ar y bobol dda o Lunden,
Ma'rnai ofan y daw cleddu,
Ar y bobol ddrwg o Gymru.
Pan na chymre bobol Juda,
Rybydd prûdd oddiwrth Samaria;
Duw rows Juda i gaethiwed,
Fel Samaria dan law'r Siriaid.
Pan na chymmer Cymru
Rybydd
warning,
Oddiwrth Loeger yn ddidaring:
Ma'rnai ofan y daw dial
Ar y Cymru, a phlâg
Diffaith.
anial.
Pan y glawiodd Duw gorucha
Dân ar Sodom a Gomorra,
Ni ddiffoddodd o'i lid tanllyd,
Deut. 29.23.
Nes difethu Zeboim hefyd.
Pan y helodd Duw y chwarren,
I dir Lloeger ac i Lunden,
Ma'rnai ofan tôst na laesa
'R plag, nes del ymweld a
Cymru.
Chambria.
Os pan helodd Duw y cedde,
I Germania a'i chyffinie,
Eisie i'r ffrangcod gymryd rhybydd,
F'aeth y cleddyf trwy ei holl drefydd.
Eisie i Loeger gymryd
Rhybydd.
warning,
Oddiwrth Bohem, ffraingc a fflushing,
Y mae Duw yn cospi Lloeger,
Yn saith gwaeth nag vn o'r nifer.
Oni chymmer Cymru rybydd,
Oddiwrth Loeger drist a'i chustydd;
Ma'rnai ofan gweld ar fyrder
Blâg yng Hymru waeth nâ Lloeger.
O gan hynny Cymru
Galara.
mwrna!
Gâd dy bechod, edifara;
Dysc gan Ninif geisio heddwch,
Cyn del dial a diffaithwch.
Joel 2.12, 13, 14.
Cûr dy ddwyf [...]on, wyla 'r hallt ddwr,
Golch dy wisc yng waed dy Brynwr:
Llef am râs, a gâd dy frynti,
Cyn dialer dy ddrygioni.
Cyn y tynno Duw ei gledde,
Cwymp yn issel ar dy linie:
A chais râs a ffafar gantho,
Cyn i'r Ange dig dy daro.
Ofer crio gwedi 'th glwyfer,
Ofer ymbil gwedi 'th farner,
Ofer ceisio torri 'r wialen,
Gwedi rhodder itti 'r faethgen.
Cwyn gan hynny, gwachel oedi,
Bryssia 'n
Ebrwydd.
esgyd, gâd dy frynti:
Gwel y fa [...]n sydd uwch dy gobyn,
Tro, cyn caffoi arnad ddisgyn.

Gweddi Eglwyswr wrth fyned i ymweled à'r Cleifion yn amser y Chwarren.

DUw gwynn, Gwel mor beryglus,
Yw Swydd dy wâs trafaelus,
Sydd yn
Myned.
twttan aia a hâf,
At bôb dyn clâf gwrthnebus.
Nid oes na Gwr na Bachgen,
Bid claf o'r frech na'r chwarren,
Neu rhyw glefyd y fo gwaeth,
Nad wyfi gaeth i orthen.
Os Gwrês, os gwayw poethlyd,
Os chwys, os Twymyn awchlyd,
F'orfydd myned uwch ei ben,
Bid clâf o'r chwarren waedlyd.
A vyn sydd dra echrydus,
I galon egwan glwyfus,
Sydd heb bwer gantho ei hun,
I wechlyd twymyn awchus.
Gan hynny ar f'vnig helpwr,
Am Ceidwad am diffynnwr,
Sy'n rheoli rhain i gyd,
Rwi 'n crio 'm mrhyd am swccwr.
O Arglwydd mawr di elli
Fy nghadw 'n iach os mynni,
Rhag yr heintiau hyn i gyd,
Er maint o'u bryd im llyngcu.
Ac oni byddi helpwr,
Im cadw mewn cyfyngdwr,
Nid oes le im ddiangc mwy,
Ond
Rhoddi lle.
ildo i nhwy fel gwanwr.
Gan [...] Duw 'r hol [...] [...],
Os d' wyllys sy'n cennadu,
Cadw fi dy waelaf was,
Rhag heintiau cas im cyrchu.
Hos. 6.1: 1 Sam. 2.6.
Tydi fy Nuw sy'n clwyfo,
Tydi sydd yn elio:
Tydi sy'n lladd ac yn bywhau,
Tydi y gae 'n
Ceryddu.
correcto.
Gan hynny tanna droswyf,
Dy adain fel dihangwyf:
Nad i glwyf neu glefyd cas
Ymlynu a'th was dai [...]rol.
Num. 16.48.
Duw 'rhwn y gedwaist Aron,
Yn iach yng henol cleifion:
Cadw finne 'n rasol rhag
Yr haint a'r plâg echryslon.
Dan. 3.
Di gedwaist Abednego,
Yng henol fflam heb dwymo:
Cadw finne nghenol plag:
Distriwio
Er Jesu nad f' andwyo.
Dan. 6.
Di gedwaist Ddaniel hefyd,
O safan llew newynllyd:
Cadw finne Arglwydd Dduw,
Rhag haint i fyw mewn iechyd.
Ac felly mi'th folianna,
Mewn llann a llys, a thyrfa:
Ac a roddaf tra ynwi chwyth,
Id ddiolch byth o'r mwya.
Dan. 6.10.
Fel Aron yn y gangell,
Psal. 146.2
Fel Daniel yn y stafell:
Ac fel Dafydd tra fwi byw,
Bendithiaf Dduw fyng Hastell.

Byrr yw oes Dyn.

Job 7.6.
FEl Gwenol Job mae 'n hoes yn llithro,
Fel Rhossyn Dafydd mae hi 'n gwywo,
1 Cor. 9.24. Jac. 4.14.
Fel gyrfa Paul y mae 'n diweddi,
Fel Bwmbwl Jaco mae 'n diffoddi.
Fel canwyll gwyr mae 'n hoes yn treulio,
Fel llong dan hwyl mae 'n myned heibio,
Fel post [...] sawd mae 'n pedwar carnu,
Fel cys [...] [...]wmmwl mae 'n difflannu.
Gwa [...] [...]w 'n tai, a chryf yw'n Gelyn,
Job 4.1 [...].
Byrr [...]
Hamser.
Terem suwr yw'n terfyn,
A [...]ol yw ddyfodiad,
By [...] barod yn ei wiliad.

Cynghor ir Clâf.

[...] ith drawer gynta â chlefyd,
Ystyr o ble daeth mor danllyd,
[...] [...]wy helodd glefyd attad,
A pha ham ei dodwyd arnad.
Duw ei hun sy'n danfon cl [...]fyd,
Deut. 28.22.
Odd'wrth Dduw y daw mor aethlyd:
Am ein Beiau mae 'n ei
Ddanf [...].
hela,
I geisio genym droi a gwella.
Edifara am dy feieu,
Hos. 6.1.
Deisyf Bardwn ar dy linieu,
Cais gan Dduw dosturio wrthyd,
Fe'th gyssura yn dy glefyd.
Or nynnodd llid dy Dduw yn d'erbyn,
Nes rhoi arnat Glefyd scymmyn,
Gwaed yr oen a'th
Heddycha.
reconseila,
Er mai Gwaed Christ yw 'r iawn am bechod, 1 Pet. 1.19. etto mae 'n rhaid ir sawl a ddisgwyliant am lesad oddiwrtho, gredu yntho, a bod yn edifeiriol, waith fod Duw wedi gorchymyn i ni ddfod yn y modd hynny atto trwy ei fâb, Jo. 14.6. 1 Jo, 3.23. Jac. 4.9. Ond er y dlyem ni alaru, etto na thybygwn, fôd ein deigre yn iawn am ein pechodau: Pe buasse hynny yn gallei bôd, ni buasse raid i Grist ddioddef trosom.
Deigreu hallton a'i dad-ddigia.
Gostwng iddo, mae 'n drugarog,
Cais ei râs, fe rhy yn se [...]chog,
Mat. 7.7.
Edifara, ynte fadde,
Wyla di, Tosturia ynte.
Act. 3.19.
Psal. 32.5.
Addef iddo dy gamwedde,
Barn dy hunan am dy feie;
Cwymp o'i flaen a deisyf Bardwn,
Di gae râs ac
Rhydd­had.
Absoluwsiwn.
Tro di atto, ynte a'th dderbyn,
Er ei ddigio, rhy dy
Ddeisy­fiad.
ganlyn:
A phan gwelo hallton ddeigrau,
Fe bair laesu dy flinderau.
Duw ei hun sy'n danfon clefyd,
Cennad Duw yw nychdod aethlyd:
Oddiwrth Dduw y daw clefydion,
Ni all neb ond Duw eu danfon.
Nid o'r Moroedd, nid o'r mynydd,
Nid o'r ddaer, na'r
Awyr.
Aer, na'r corsydd,
Y daw clefyd ar blant dynion,
Ond oddiwrth yr Arglwydd cyfion.
Deut. 28.22.
Gwrês, a gwayw, crâch, cornwydon,
Crûd, a haint, a syndra calon,
Nychdod, Nodau, Mâll, difflanniad,
S'oddwrth Dduw ei hun yn dwad.
Ni all
Pennae­thiaid.
Emprwyr mawr yr holl fyd,
Ddanfon haint na thynnu clefyd:
Nid oes neb a'i tynn neu danfon,
Ond Duw mawr y Barnwr cyfion.
Nid aiff clefyd ffwrdd wrth
Arch.
bwyntment,
Loe, nac Antwn, Cât, na Chlement,
Witch, na dewin, Swyn, na phlaned,
Nes cennado Duw ei fyned.
Os o
diotta neu bwytta gormodd.
Swrffet, os o Anwyd,
Neu dẏ afiach y ceist glefyd,
Duw ei hun sydd yn dy daro,
Pa sôdd bynna daethost iddo.
Nid wrth
Shiawns.
ddamwain, nid wrth fforten,
Nid wrth dreïglad lloer na seren,
Y daw clefyd, mawr na bychan;
Ond wrth bwyn [...]ment Duw ei hunan.
Na chais edrych fal dẏn ynfyd,
Trwy pa fodd y daeth dy glefyd:
Gwell it' edrych tua 'r nefoedd,
Ar dy Dduw, a'r llaw a'th drawodd.
Duw a'th drawodd, Duw a'th wella:
Duw a'th glwyfodd, Duw 'th elia:
Duw sy'n cospi di gnawd diriaid,
Heb. 11.10
I iachau dy gorph a'th enaid.
Derbyn Gennad Duw 'n ressawgar,
Ymddwyn dano yn ddioddefgar:
Heb. 12.6.
Nêb a garo Duw fei cospa,
Pôb mâb anwyl fei gwialenna.
Bydd ddioddefgar dan dy drwbwl,
Ffol a wingad ar ben Swmbwl:
Jaco. 5.10, 11.
Duw a'th drawodd mor ddolyrys;
Ofer it' wrthnebu ei'wllys.
Am ein pechod a'n drwg fywyd,
Deut. 28.
Y mae Duw yn danfon clefyd,
Ac yn
Cystyddio
gryddfu meibon dynion,
Am drosseddu ei orchmynnion.
Darn o gyflog pechod aethlyd,☜
Ydyw nychdod ac afiechyd:
Pechod a ddaeth wrth ei gynffon,
A phôb clefyd ar blant dynion.
Torri 'r Sabboth, tyngu 'n rhigyl,
Casau 'r Eglwys a'r Efengyl,
Dissang ffeiriaid a swyddogion,
A bair Llawer o glefydion.
Meddwdod, Maswedd, a phutteindra,
Rhegu,
Segyru.
loetran, a lledratta,
Gwledda, Gloddest, treisio tlodion,
Sy'n dwyn clefyd a thrallodion.
O'r ceist glefyd, o daeth moefa,
Pechod helodd hwn i'th ddala,
Ac a barodd i Dduw ddigio,
A rhoi 'r clefyd hwn i'th daro.
Galar. 3.40.
Chwilia 'n fanol dy gydwybod,
A chais gwrdd a'th ffiaidd bechod:
Llwyr groes-holia dy anwiredd,
Ac ymbilia am drugaredd.
Act. 3.19.
Os difaru am dy feieu,
Allwyr droi at Dduw yn foreu,
Fe faddeua Duw dy bechod,
Ac a'th
Os bydd hynny er daioni i'th enaid ti.
dynn y maes o'th nychdod.
Cais gan Dduw leihau dy ddolur,
Dofi 'th boen a gwella 'th gyssur:
Cais yn daer esmwythder gantho,
F'all ei roi yr awr y mynno.
Pa ryw bynnag yw dy ddolur,
Fe all Duw ostegu ei wayw-wyr,
A'th iachau y môdd y mynno,
Bid e'r dolur mwya fytho.
Fe iachaws y clâf o'r parlys,
Gwraig o'r lasc, a'r [...]rippil nafys,
Job o'i grach, a Naman glafwrllyd,
Mat. 4.24.
A'r rhai cleifion o bôb clefyd.
Nid yw clefyd ddim ond cennad,
Wrth arch Duw sy'n dwad attad;
Fe ladd, fe baid, pan harcho ei berchen:
Fe ddaw, fe aiff, fel gwâs y capten.
O gan hynny galw 'n daerllyd,
Ar dy Dduw sy'n danfon clefyd,
Cais ei
Amddi­ffyniad.
Nawdd er mwyn dy Brynwr,
Di gei gantho help a swccwr.

Gweddi 'r clâf.

ARglwydd cyfion, Tâd fy iechyd,
Barnwr pawb a'i helpwr hyfryd,
Gwrando weddi dyn clafecca
Er mwyn Christ, ac edrych arna.
Yn glâf mewn corph, yn drist mewn enaid,
Yn drwm mewn meddwl ac ychenaid,
Rwi 'n ymlysco, o 'ngrheawdwr,
Attad ti i geisio Swccwr.
Grassol wyt a llawn trugaredd,
Exod. 34.6, 7.
Hwyr dy lid, a mawr d' ammynedd,
Hawdd i'th gael mewn tôst gyfyngdwr;
Er mwyn Ghrist tosturia 'nghyflwr.
Di roeist iechyd im' ys dyddie,
Nawr di dwgaist am fy meie,
Ac y helaist boen a nychdod,
Im cystuddio am fy mhechod.
Duw mi haeddais rwi 'n cyfadde
Vn oedd drwmmach er ys dyddie:
Yn dra chyfion Duw goruchaf,
Y rhoist hyn o Nychdod arnaf.
Di allassyd ddanfon clefyd
Disym­mwth.
Immwngc, câs, I ddwyn fy mywyd,
Am troi i vffern i boenydio,
Heb roi amser im
Edifaru.
repento.
Etto 'n fwyn fel Tâd trugarog,
Di roist arnaf glefyd serchog,
Im rhybyddio am fy niwedd,
Psal. 119.71.
Am cyfrwyddo wella muchedd.
Rwi 'n ei gymryd megis arwydd,
O'm
Yr arwy­ddion o fôd yn blant i Dduw yw ffydd yn Grist, ga­lar am be­chod, a thro­ad oddi­wrtho, cari­ad at y Duwiol, a chadw gorchymynnion Duw. Oni fydd dyn â'r pethe [...]yn yndo, ni ddichon efe gasglu oddiwrth ei glefyd e'i fôd ef yn blentyn i Dduw. Jo. 1.12. Mat. 5.4. 1 John 3.8, 9, 10, 14. Ac. 1 Joan 2.3.4.
mabwysiad a'th gredigrwydd,
Yn fyng-hospi am
Disym­mwth.
correcto,
Rhag im pechod fy andwyo.
Da yw'th waith o Arglwydd cyfion,
Yn cospi 'r corph â'r fâth drallodion,
Lle roedd f' enaid er ys dyddie,
Yn dra chlâf gan ormodd foethe.
Tra cês iechyd ni chês weled,
Om pechodau er eu hamled;
Ond yn awr, gwae fi, mewn nychdod
Nid wi'n gweled ond fy mhechod.
O bwy nifer o bechode
Wnaethoi 'n d'erbyn, Duw gwae finne!
Maent yn amlach mewn rhifedi
Nâg yw 'r Sêr, o'r ceisiai cyfri.
Pa fath Elyn gwyllt y fuo,
Yn d'wrthnebu megis Pharo,
Gynt pan oeddyt yn ymhwedd,
Am im droi a gwella muchedd.
Arglwydd grassol 'rwi'n cydnabod,
Immi haeddu cant mwy nychdod,
Ac im bechu yn yscymmyn,
O'm Mabolaeth, yn dy erbyn.
Etto gwn dy fod ti 'n rassol,
I bwy bynna fo difeiriol,
Ac yn barod iawn i fadde,
Ir alarus eu camwedde.
Er na haeddais ond trallodion,
A dialau, a chlefydion:
Gwna â mi 'n ôl dy fawr drugaredd,
Ac nac edrych ar f'anwiredd.
Cymmer Angeu Christ a'i fydd-dod,
Yn dâl itti am fy mhechod:
Clâdd fy meie yn ei
Archoll­ion.
weli;
Er ei fwyn bydd rassol immi.
Nad im farw yn fy mrynti;
Cyn im wneuthur dim d [...]ioni:
Ond rho amser o'th drugaredd,
Immi etto wella muchedd.
Dal dy law, gostega nolur,
Laesa 'mhoen, lleiha fyng waywyr;
Ac na ossod arnai boene,
Fwy nag allo 'nghorph eu godde.
Er bôd f'enaid weithie'n dwedyd,
Dere Ghrist, a derbyn f'yspryd:
Mae fyng nhawd er hyn yn crio,
Duw tro 'r cwppa chwerw heibio.
Y mae 'r cnawd a'r yspryd etto,
Yn amharod i ymado:
Duw rho amser im eu trefnu;
O bydd d'wllys yn cennadu.
Nid wi'n ceisio gennyd amser,
I fyw 'n foethus mewn esmwythder,
Ond i dannu dy anrhydedd,
Ac i wella peth om buchedd.
Duw o'r gweli fôd yn addas,
Estyn f'oes fel Ezekias,
Doro immi ryw gyfrwyddyd,
Im iachau a thorri 'nghlefyd.
Ond o'r gweli fôd yn ore,
Etto 'nghospi dros fwy ddyddie,
Duw dy wllys di gyflawner;
Ond cyfnertha fi 'r cyfamser.
Yn iach ni wneuthym ond dy ddigio,
Yn glaf ni allai ond ochneidio,
Oni roi dy nefawl Yspryd,
Im diddanu yn fy nghl [...]fyd.
Arglwydd cymmorth fi 'n fy mlinder,
Llaesa mhoen am han-esmwythder:
Dwed wrth f'enaid yn ei
Ofn.
alaeth,
Myfi yw dy iechydwriaeth.
Tydi Christ yw 'r mwyn Samariad,
Minne yw 'r claf trafaelwr irad;
Cweiria nolur, rhwym f'archollion,
Dofa mhoen, cryf ha fy nghalon.
Mae dy law yn orthrwm arnaf,
Etto ynod mi ymddiriedaf:
A pha lleddit fi â thrallod,
Duw mae f'holl ymddiried ynod.
Job 13.15.
Datc. 1.18.
Gennyt ti mae 'r holl
Agoria­dau.
allwedde,
Sydd ar fywyd ac ar Ange:
Ni baidd Angeu edrych arnaf,
Nes danfonech (Christ) ef attaf:
Gwna fi 'n barod cyn y delo,
Pâr im ddisgwyl byth am dano;
Fel y gallwi fynd yn addas,
Wrth ei scîl i'th nefawl deyrnas.
Nâd i bethau 'r byd anwadal,
Na'th gyfiawnder ddydd y dial,
Nac i ofan Angeu im rhwystro
Ymbaratoi i rwydd ymado.
Tynn om calon ofan Angeu,
Pâr im wadu 'r byd a'i betheu;
Golch â'th waed fy mhechod sceler,
Cûdd fy mrynti â'th gysiawnder.
Rho im ffydd yn dy
Addewi­dion.
Brommeision,
Gobaith cryf am gael y Goron,
Dioddefgarwch yn fy nghlefyd,
Phil. 1.23.
Chwant ddwad attad a dattodyd.
Christ rho d'yspryd im diddanu,
A'th Angelion im castellu;
Gwna 'r awr ola fy awr ore,
2 Tim. 4.8.
Rho mi 'r Goron ar awr Ange.
Christ fy Mugail cadw f'enaid,
Nâd i'r llew o'th law ei scliffiaid
Cipio a'i dryllic.
Tydi prynaist yn ddryd ddigon,
Dwg ê i'r nef at dy Angelion.

Rhybydd i'r claf i alw am weinidog, a Physygwr, ac i ochelyd Swynwyr.

PAn clafychech cais
Gweinidog sy'n ofni Duw.
Offeiriad,
Yn ddiaros ddwad attad,
I Weddio dros dy bechod,
A'th gyfrwyddo fod yn barod.
Christ y bwyntiodd yr offeiriaid,
Yn Bessygwyr doeth i'r enaid,
Ac a roddwys iddynt eli,
I wrthnebu pob drygioni.
Adde 'th bechod wrth y ffeiriad,
Fe ry itti gyngor difrad,
Fel y gallo roi cyfrwyddyd,
Yn ol naws a rhyw dy glefyd.
Pan lefa­ro 'r gwei­nidog allan o air Duw, mae Christ yn llefaru trwyddo.
Cred beth bynna ddwetto 'r ffeiriad,
O air Duw, yn brudd am danad;
Cans llais Christ ei hun yw hynny,
Ith
Ceryddu
rebycco, neu 'th ddiddanu.
Deisyf arno brudd weddio,
Ar i'r Arglwydd dy
Wella.
recyfro,
A rhoi itti gyflawn iechyd,
Neu yn rassol dderbyn d' yspryd.
Jaco. 5.14.15, 16.
Mae Duw 'n addo gwrando 'r
Llawer a ddichon taer weddi y cyfiawn, ond aberth yr annu­wiol sydd ffiaidd. Dih. 15.8.
ffeirad,
Pan gweddio 'n ol ei alwad;
Christ a ddyru ei ganlyniaeth,
Oni phwyntiodd dy farwolaeth.
Deisyf arno dy gyfnerthu,
Rhag i Satan dy orchfygu,
A llonyddu dy gydwybod,
Pan i'th fliner gan dy bechod.
Godde
Chwilio.
lawnso dy gornwydon,
Godde i'r Gair frynaru'r galon,
Fel y gallo fwrw yndi
Win ac olew gyd ag Ell.
Gwell it adel i'r offeiriad
Ddangos.
Faneg itt'dy ddrwg ymddygiad,
Fal y gallech edifaru,
Nag oi blegid gael dy ddamnu.
Di gae
Nith ge­dwir, oni wnei yn ol cyngor duw Jac. 1.22.
gyngor rhag dy bechod,
I lonyddu dy gydwybod:
Di gae gomffordd gan y ffeirad,
Os mewn pryd ei gelwi attad.
Nád y ffeirad heb ei alw,
Nes ei bech yn hanner marw:
Ni all ffeirad y pryd hynny,
Na nêb arall dy ddiddanu.
Oh! pa nifer o Fruttanniaid,
Sydd yn marw fel Nifeiliaid?
Rhuf. 10.17.
Eisie ceisio nerth y ffeirad,
I gyfrwyddo eu 'madawiad.
Er bod Duw yn abal cadw
Sawl a fynno heb ei galw,
Nid yw 'n cadw mawr o enaid,
Trwy bregethiad y gair mae ffydd a throedi­gaeth i ffordd ie­chydwri­aeth yn dyfod, ac am hynny cyn clafychu fe ddylit arferu gwrando 'r gair, rhag ofn y bydd hi rhy hwyr yn ein clefyd i wneuthur felly. Ni ddylem ni oedi, a thybied mai pethau bychain yw ffydd ac edifeirwch a gwellhad buchedd, o herwydd mae pob un o'r rhain yn anghenrheidiol i iechydwriaeth, Jo. 3.36. Luc. 13:5. 1 Cor 6.9. Heb. 12.14. Er mwyn Christ ystyriwch y pedwar lle hyn o'r Scrythur, a bernwch ynoch eich hunain, gan na ellir bod yn gadwedig heb Edifeirwch, a ffydd, a newydddeb buchedd (fel y mae 'r Scrythyrau hyn yn dangos yn eglur) onid yw yn ynfydrwydd i gadel hw [...]t heb eu ceisio hyd amser ein clefyd? Fe fydd yr enaid y pryd hw [...] yn ym-wrando a dolur ac af [...]echyd y corph, ac o herwydd hy [...]ny yn anghymmwys iawn i wrando cyngor y gweinidog ac i wneuthur yn ei ol fel y dlye. Nid ydym yn darllen ond am vn, sef y lleidr ar y groes ag a wir edifarhaodd ar yr awr ddiwethaf, am vn yr ydym yn darllen hynny, fel nad amheuo neb; ond nid ydym yn darllain ond am vn, fel na ryfygo neb, i oedi ei droedi­gaeth at Dduw hyd yr awr ddiwethaf.
Ond trwy Swydd a gwaith offeiraid.
Cais gan hynny gynta ag allech
Ffeirad attad pan glefychech,
I roi
Physygwriaeth.
pwrg yn erbyn pechod,
Rhwn yw achos dy holl nychdod.
Yn ôl cyngor yr, Eglwyswr,
Cais gyfrwyddyd y Pyssygwr:
Duw a roes i hwn gelfyddyd
I'th iachau o lawer clefyd.
Duw ordeiniodd yr offeiriaid,
I
Megis offerynnau
iachau doluriau 'r enaid,
A'r pyssygwyr a'r Meddygon,
I ymgleddu cyrph y cleifon.
Llawer dyn sy'n marw 'n
Frwnt.
fudyr,
Eisie cymmorth y Pyssygwyr,
Gan fyrhau eu hoes a'u hamser,
Yn embeidus, eisie eu harfer.
Corph pob dyn yw ty ei enaid,
Rhaid
Adnewy­ddu.
rheparo hwn a'i drefnaid;
Rhaid i bôb dyn hyd y gallo,
Gadw ei dy ar draed heb gwympo.
Arfer gymmorth physsygwriaeth,
Yn dy glefyd trwy gristnogaeth:
Duw ordeiniodd hon yn gyssur,
I blant dynion rhag pob dolur.
Y neb wrthotto physsygwriaeth,
Y roes Duw er iechyd wriaeth,
Mae 'n gwrthnebu maeth ei
Nattur.
Anian,
Ac yn
Lladd.
mwrddro ei gorph ei hunan,
Y llyssewyn salwa welech,
Ar Gyfrwyddyd waela gaffech,
All roi help a iechyd itti,
Os rhy Duw ei fendith arni.
Swp o ffigys, os bendithia,
Esa 38.21.
All iachau y cornwyd mwya:
A'r Gyfrwyddyd na thâl vn-rhith,
All roi help, ond cael ei fendith:
Ond pe caet ti Balm a Nectar,
Cennin Peder, Cerrig Bezar,
Olew a Myrrh, a gwîn a gwenith,
Ni wnânt lês heb gael ei fendith.
Nac ymddiried i'r pyssygwyr,
Nac i vn
Cyfrw y­ddyd. 2 Chron. 16.12.
fetswn font yn wneuthyr,
Rhag dy farw megis Asa,
Eisie ymddiried i'r Gorucha.
Nid oes rhinwedd ar lysseuach,
Grym mewn Eli, na diodach,
I leihau o'n cûr, a'n poenfa,
Os yr Arglwydd nis bendithia.
[...]
[...]
Duw sy'n rhoddi
Bendith.
rhâd ar lysseu,
Grym mewn eli a
Cyfrwy­ddyd.
chyfyrddonèu,
Lle bendithio Duw, hwy lwyddant,
Lle ni fynno Duw, ni thycciant.
Cais gan hynny fendith hyfryd,
Gan dy Dduw ar bob cyfrwyddyd:
Heb ei fendith ni wna 'r benna,
Ond troi 'n wenwyn yn dy gylla.
Deut. 18.10, 11, 12. Lev. 19.31 2 Bren. 1.16.
Gwachel geisio help gan Swynwyr,
Yn dy flinder tost a'th ddolyr;
Gado Duw mae'r cyfryw ddynion,
Ac addoli 'r gau Dduw Eccron.
Na chais help i'r corph mor embaid,
Gan y Diawl sy'n lladd yr Enaid;
Nid oes vn Physsygwr allan,
Waeth nâ'r Diawl i helpu 'regwan.
Nid yw Swyn ond
Twyll.
hug i'th dwyllo,
Gwedi Satan ei
Dychym­myg.
defeisio,
I ddifethu d'enaid gwirion,
Pan y Swyner ith glefydion.
Nid yw'r Swynwr ond
Cennad.
Apostol
Ffalst, i'r Diawl i dwyllo'r bobol
Oddiwrth Grist, mewn poen a thrafel,
I butteinia ar ol y cythrel.
Datc. 21.8.
Twyllo'r corph, a lladd yr enaid,
Digio Duw, bodloni diawlaid,
Gwrthod Christ, a'r maint sydd eiddo,
Y mae'r Swyn, a'r sawl ai cretto.
Ceisio 'r cythrel yn Byssygwr
Ydyw ceisio help gan Swynwr:
Ceisio'r Diawl i ddarllain tesni,
Yw â dewin ymgynghori.
Ceisio Gwir gan dâd y celwydd,
Yw ymofyn â drogenydd:
Ceisio help i lâdd yr enaid,
Ydyw ceisio Swyn
Twyllwyr
Hudoliaid.
Na châr swynwr mwy nâ chythrel,
Mae 'n dy demptio yn dy drafel,
Glun wrth Grist er maint yw'th flinder,
Cais ei nerth, Di gei esmwythder.

Gweddi 'r claf cyn Cymmeryd Pyssygwriaeth.

AWdwr iechyd, lluniwr llysseu,
Rhoddwr rhinwedd, rhwymwr, Angeu,
Tywallt fendith, rhad, â iechyd,
Ar y fetswn wyfi'n gymryd.
Di ordeiniaist amryw llyssiau,
Diod, Eli, a
Pethe i iachau Pobl.
chyferddonau,
I ymgleddu meibion dynion,
Yn eu gwendid a'u clefydion.
Yn ol d'wyllys ath ordeiniaeth,
Rwyfi'n Cymryd Physsyg wriaeth,
J ostegu peth o'm didri;
Rho dy fendith Arglwydd arni.
Gwn na ddichon un creadur,
Na chyfrwyddyd laesu'ng-waywyr,
Oni byddi di 'n bendithio,
'Rhyn a roer, a'r hwn a'i cymro.
O gan hynny
o ddifrif.
prudd fendithia,
Y gyfrwyddyd a gymmera,
Fel y rhoddo hon im gyssur,
Ac y llaeso fy holl
Gwewyr.
waywyr.
Peraist gynt ir ffigys diflas,
Jachau cornwyd Hèzekias:
Pâr o Arglwydd ir gyfrwyddyd
Hon roi i minne gyflawn jechyd.
Di jachaist olygon Tobi,
Gynt ag afu'r pysg annigri:
O iacha fy nolur inne
A rhai hyn dy gyfyrddone.
Fel y peraist i ddwr jordan,
Olchi ffwrdd wahanglwyf Naman:
Felly p [...]r ir ddiod ymma,
Dynnu ffwrdd fy 'nghûr am poenfa.
Mar. 8.23.
Fel y peraist gynt i'th boeryn,
Roddi golwg ir Cardottyn:
O par Arglwydd ir gyfrwyddyd
Hon roi' minnau gyflawn iechyd.
Gwn y galli trwy 'r fath foddion,
Neu heb vn iachau clefydion:
Llaesa nolur yn ol d' allu,
Or bydd d' wyllys yn cennadu.
Ond or pwyntiaist ti fy niwedd,
Am llwyr dynnu ith drugaredd.
Duw dy wllys di gyflawner,
Rwy'n ymostwng itt' bob amser.
Ond rho immi ras a phwer,
Grym a gallu y cyfamser,
Ddwyn fy nolur yn ddioddefgar,
Megis cristion yn ddidrwdar.
A rho d' yspryd im cyfnerthu,
Yn fy mlinder i'th foliannu,
Ac i ddwyn dy groes ath wialen,
Yn' wyllysgar ac yn llawen.
A phar immi fod yn barod,
Ddwad attad ac ymddattod;
A rhoi f'enaid yn 'wyllysgar,
Yn dy ddwylo, Arglwydd hygar.
O fy Arglwydd gwn y gally,
Fy iachau yr Awr y mynny:
Oni fynnu laesu 'mlinder,
Duw dwg f'enaid i'th esmwythder.

Gweddi fyrrach i'r claf iw harferu yn ei glefyd.

DUw trugarog, Tad diddanwch,
Awdwr iechyd, Pen dedwyddwch,
Gwrando waedd pechadur nychlyd,
Sydd yn beggian cymmorth gennyd.
Daeth fy mhechod yn dy olwg,
A'm hôll fuchedd oedd yn cynddrwg,
A chan gymmaint oedd fy
Balchder, dirmyg.
nhraha,
Di ddanfonaist glefyd arna.
Haeddais Arglwydd drwmmach benyd,
Dostach dwymyn, cassach glefyd,
Blinach dolur, byrrach amser,
By'm talassyd wrth gyfiawnder.
Di allassyd dorri 'ngwddwg,
Am fy muchedd oedd yn cynddrwg,
Neu fy moddi, neu fy
Lladd.
mwrddro,
Heb roi amser imi ymgweirio.
Nawr rwi'n gweld dy gariad attaf,
Yn rhoi clefyd cruaidd arnaf,
Im ceryddu am f' anwiredd,
Ac im cyffro wella muchedd.
Nid 'wllyssi, Duw 'r holl gyssur,
Ezec. 33.11.
Ddrwg farwolaeth un pechadur,
Ond yn hytrach gwella ei fuchedd,
I gael by wyd a thrugaredd.
Trwy 'r fath glefyd blin corphorol,
Amos 4 10
Rwyt im cofio môd yn farwol:
A thrwy flinder tost a thristwch,
Mich. 6.9.
Rwyt im gwawdd i edifeirwch.
Er im haeddu dy ddigofaint,
Psal. 6.1.
A'th lidawgrwydd tost yn cẏmmaint,
Arglwydd grassol na cherydda
Fi a'th lid a'th gerydd mwya.
Mae dy saethau gwedi 'nghlwyfo
Mae fy escyrn gwedi briwio,
Mae fy yspryd gwedi gryddfu,
Arglwydd dere im diddanu.
Tydi 'm clwyfaist am fy mhechod,
Minne haeddais hyn o drallod:
Nid oes neb fy Nuw am hynny,
Ond Tydi all fyng waredu.
1 Sam. 2.6. Hos. 6.1.
Tydi sy'n lladd ac yn bywhau,
Tydi sy'n clwyfo a iachau,
Yn dwyn i'r Bedd, yn adgyfodi,
Yn trugarhau, ac etto 'n cospi.
Tydi o Dduw sy'n danfon clefyd,
Tydi yn unig all rhoi iechyd:
Nid oes neb all llaesu nolur,
Ond tydi, na rhoi im gyssur.
Er dy fwynder a'th drugaredd,
Er dy Enw a'th Anrhydedd,
Madde mhechod: llaesa nolur:
Gwared f'enaid: rho im gyssur.
Oni phwyntiaist fy marwolaeth,
A diweddu fy milwriaeth,
Arglwydd llaesa ar fy mlinder,
A rho immi beth esmwythder.
Dymchwel Arglwydd im diddanu,
O fy Nuw pa hyd y Sorri?
Gwel fy mhoen, a chlyw fy nghwynfan,
Tro dy lid, iacha fi weithian.
Cweiria 'ngwely yn fy nghystydd,
Tro fy nhristwch yn llawenydd,
Rhwyg fy sâch, a sych fy Neigrau,
Llaesa mhoen, iacha noluriau.
Maddeu mhechod, Torr fy nghlefyd,
Tynn fi o'r ffoes a rho im iechyd,
Fel y gallwyf dy glodforu,
Yn fy mywyd âm holl allu.
Yn y Bedd, oh Dduw! pwy 'th goffa?
Yn hîr Angeu pwy 'th glodfora?
Arbed. Psal. 30.9.12.
Sparia mywyd Arglwydd grassol,
I'th glodforu gydâ 'r bywiol:
Felly canaf itt' yn hyfryd,
Glôd a moliant am fy mywyd:
A thro ynof rym na chwythiant,
Mi ddatcanaf dy ogoniant.

Rhybydd ir clàf wneuthur ei wllys mewn pryd, a dosparthu ei bethau mewn ofn Duw.

ONi wnaethost etto d'wllys
Llythyr cymmun. Esay 38.1.
Dôd dy dy mewn trefn weddys:
Dosparth d' olud megis Christion,
Yn gristnogaidd ac yn union.
Cais gan Dduw ei nefawl Yspryd,
I roi itti lawn gyfrwyddyd,
I gyfrannu d' olud bydol,
Yn ôl wyllys dy Dâd nefol.
*Rho dy enaid bach i'th Brynwr,
Act. 7.59
Christ a'i pie, dy Iachawdwr;
Rho dy gorph ir ddaer lle cafad,
Hyd nes delo 'r adgyfodiad.
Tynn fel Jacob ddefaid Laban,
A dâ eraill, o'th ddá allan;
Rho i bôb dyn ci iawn eiddo,
Tâl dy ddyled cyn ymado.
Na ddòd geiniog yn dy 'wllys,
O ddâ eraill yn gamweddys,
Rhag eu taflu yn dy ddannedd,
O flaen Duw, ar ddydd dy ddiwedd.
Ac na chytcam er dy fy wyd,
Roi i'th blant anghyfiawn olud:
Ni wna hynny ond eu hela,
I gyrwydro a chardotta.
Os buost fyw yn dduwiol, fe dderbynnir dy enaid ir nef: ond nis gwneir felly, os marw a wnei di yn annuwiol. Mat. 7.21. Rhuf. 13.7.
Er na feddech ond tair Anner,
I roi rhyngthynt trwy gyfiawnder;
Gwell y llwydda hynny i'th Eppil,
Na thrwy gamwedd pe rhoit dair-mil.
2 Bren. 9. Gen. 30. Gen. 31.
Gwell y llwyddodd Rhan-dir Abram,
Nag y llwyddodd teyrnas Jôram,
A'r gohilion y gas Jaco,
Na phraidd Laban gwedi
Ddifa.
hysso.
1 Bren. 21.
Fel y bwyttodd Gwinllan Naboth,
Deyrnas Ahab, a'i holl gyfoeth:
Felly bwytty 'r geiniog sceler,
Faint y feddech trwy gyfiawnder.
Ceiniog ddrwg pwy bynna caffo,
Sydd fel gwartheg truain Pharo,
Rhai fwyttassant ei dda tewon,
Heb fôd llawnach eu colyddion.
Rho gan hynny 'r hyn sydd union,
Rhwng dy blant, a'th ffrins, a'th weision:
Ac na chytcam er dy fywyd,
Roi i neb anghyfiawn olud.
Exod. 16. 1 Bren. 17.
Fel y llwyddodd Duw y Manna,
Toes y weddw o Sarepta,
Olew 'r weddw dlawd a'i meibion,
Felly llwydda 'r gronyn cyfion.
Gen. 25.5, 6.
Rho i Isaac dy etifedd,
Ei 'difeddiaeth yn ddi-duedd:
A rho ir lleill o'th blant o bob-tu,
Fôdd i fyw yn ôl dy allu.
Rho i'th wraig ei chyflawn drauan,
Na ro iddi lai na'i chyfran:
O rhoi chwaneg, mae yn rhygil,
Fôd y fath yn nafu 'r Eppil.
Nad was ffyddlon heb ei wabar,
Rho i'th Gar tlawd help ar heinar:
Jac. 5.4.
Nad dy weithiwr heb ei gyflog;
Crio 'n dôst y wna 'r fath geiniog.
Cofia 'r fengyl, cofia 'r Eglwys,
Cofia 'r
Ysgoldy.
Coledg a'th
Gynha­liodd.
fanteinwys;
Cofia 'r wlad a'r dref ith faccer,
Or bydd gennyd fôdd a phwer.
Os goludog wyt heb Eppil,
Ac yn caru Christ a'r 'fengyl,
Adail ysgol rydd yng-Hymru,
Lle mae eisie Dysc yn methu.
Cofia Joseph sy'n y carchar,
Rho beth help i borthi Lazar;
Luc. 19.8.
Rho yn awr dy rôdd tra gallech,
Dymma 'r rhodd ddiwetha roddech.
Maint y roech i'th blant a'th drasse,
Dy wraig, a'th blant, a'th ffrins a'i pie:
Y maint y roech ir tlawd a'r truan,
Storio 'r wyt iti dy hunan,
Doro 'n ôl yr hyn a dreisiaist,
Gwna iawn dal ir rhai orthrymmaist:
Tal dy ddyled cyn dy symmyd,
Yn y pwll
Nid oes dymchwe­lyd o'r pwll i w­neuthur iawn ir rhai a or­thrym­mwyd: ond mae dymchwe­liad oddi­yno i gael barn. 1 Cor. 6.9.
nid oes dymchwelyd.
Doro 'r Badell, Doro 'r Crochan,
Doro 'r Tai, ar Tir a'r Arian,
Yn eu hôl ir rhai au pie,
Rhag dy fynd ir didrangc boene.
Nad i dyddyn y dyn gwirion,
Rhwn y dreisiaist yn anghyfion,
Beri itt' golli teyrnas nefol;
Rho ei dyddyn yn ei wrthol.
Nawr di elli megis Zache,
Ti elli wneuthur iawn i ddyn am a dreisiaist oddiarno. Preg. 9.10: Mat. 5.25.
Wneuthur iawn am dy drossedde:
Yn y pwll ni bydd i'th bwer,
Dalu 'r hatling pan gofynner.
Praw gyttuno a'th Wrthnebwr,
Cyn dy fynd o flaen y Barnwr,
Rhag dy droi ir
Carchar.
dwngeon isa,
Lle rhaid talu 'r hatling eitha.
Nawr ni fynny mwy na
Dyn di­grêd.
Phagan,
Ddilyn cyngor Christ ei hunan:
Ond di fwytty Gîg dy freichie,
Eisieu ei ddilyn cyn mawr ddyddie.
Pa Sawl mîl sy'n hân uffernol?
Eisieu rhoddi trais yng-wrthol,
Rhai a roddent heddyw 'r holl-fyd,
Yn
Iawn.
sarhâd ir tlawd pe's cymryd.
Os yn erbyn Duw y pechu,
Di gei bardwn ond 'difaru:
Os yn erbyn dyn ni fadde
Duw, nes caffo 'r tlawd a ddlye.
Os bu farw 'r rhai a dreisiaist,
Rho i plant y maint y
Yspeili­aist.
scliffiaist:
Ac os aethont o'r wlâd allan,
Rho eu rhan ir tlawd a'r truan.
Na ro rhwng dy blant yn angall,
Y peth a bie vn dyn arall:
Ni wna hynny ond dy ddamnio,
A throi d'eppil i gyrwydro.
Na rô rhwng dy blant trwy wllys,
Ddim ennillaist yn gamweddys,
Trwy
Occr.
Vsuriaeth, trais, neu ffalstedd;
Drwg y llwyddant yn y diwedd.
Craffa ar.
Marca blant yr occrwyr mawrion,
A'r gorthrymwyr, a'r carn-lladron,
Yn ceiniocca mewn eglwysydd,
Ac yn dwyn y
Cwd.
waled beunydd.
Felly tygfydd i'th blant dithe,
O rhoi iddynt ddâ
Drwg.
annife;
1 Thes. 4.6. Exod. 20.5
Os fe ddial Duw yn rhigil,
Drais ar dadau, ac ar eppil.
Dôd di ofan Duw gan hynny,
O flaen d'wyneb wrth ddosparthu:
Rho i bôb dyn ei ddâ cyfion,
Rhanna 'r cwbwl lle bo achosion.
Duw a roddo it' gyfrwydd-deb,
Ac a'th nertho' wneuthur d'atteb:
Duw a'th gatwo rhag camsynniaid;
Duw fo ceidwad ar dy enaid.

Llythyr yr Anrhydeddus Syr Lewis Mansel o Fargam yn shîr Forgannwg (fel yr ydys yn tybied) at Ficcer Prichard.

Gwr wyf yn dioddef maethgen:
Rhyw bendro dôst sy'm talcen,
Ys amser hîr (yr Arglwydd hael,)
Heb allel cael ei orphen.
Ceisiais gyngor, a pharactys
Doctoriaid, Gwyr synhwyrus,
I geisio help; nid llai fy mloedd,
Er mynd dros foroedd trwblus.
Pan ffaelodd llês corphorol,
Rwi 'n danfon at wyr duwiol
Eglwysig, call, dros Dîr a Môr,
I geisio Cynghor hollol;
I Ddysgu p'ûn mae 'r Hael-dad,
O ddigter, neu o gariad,
Yn danfon ar ei Bridwerth blâ,
Rhyw groes neu boenfa
Tost.
irad.

Atteb Ir Anrhydeddus Syr Lewis Mansel yn ei Glefyd.

ANwyl Gristion clywais ddwedyd,
I Dduw ddanfon arnad glefyd,
Ac na wyddost p'ûn o gariad,
Ai o gâs yr helodd attad.
Rwi 'n dy Atteb mewn byrr eirie,
Ac yn
Mynegi.
maneg itti 'n ole,
Nad o
Ddigo­faint.
gerydd, ond o gariad,
Y rhows Duw ei wialen arnad.
Nid dy Elyn sy'n dy faeddu,
Dy Dad grassol sy'n dy ddysgu,
Trwy ddarostwng dy gnawd diraid,
Fel y galler cadw d'enaid.
Nid yw'r clefyd hwn ond Cennad,
Helodd Christ dy Brynwr attad,
I
Brofi.
dreio 'th ffydd, a'th hir amynedd,
A'th rybyddio am dy ddiwedd.
Derbyn Gennad Duw 'n resawgar,
Ymddwg dano yn ddioddefgar,
A rho ddiolch o wraidd calon,
Ith Dad nefol am ei ddanfon.
Ni wna 'r clefyd niwed itti,
Mwy na'r
Physy­gwriaeth.
pwrg sy'n carthu 'r geri;
Ni wna
Rhwystyr
hindrawns, ond dy buro,
I gael oes o newydd etto.
Ni bu gwin erioed heb waddod,
Joan 1.8.
Ni bu Aur erioed heb Sorod,
Ni bu wenith heb ei fascle,
Ni bu ddyn ond un heb feie.
Yr oedd Adda hen a'i bechod,
Lot a'i loscach, Noah a'i feddwdod,
Num. 20.12.
Moses, Aaron, a'u camwedde,
Peder, Paul a mil ô feie.
Gwybydd dithe 'r Marchog hyfryd,
Er
Caruei­dded.
hygared yw dy fywyd,
Nad wyt heb ryw fai ith Ddible,
psal. 19.12.
Cans dyn wyt, er maint yw 'th ddonie.
I nithio d'us, i doddi 'th
Ammhu­redd.
Sorod,
I wella 'th fai, i dynnu 'th waddod,
I ddofi'th gnawd, i nerthu d' yspryd,
Y danfonodd Duw dy glefyd.
Nid ith waethu, ond ith wella,
Nid i'th faeddu, nac ith ddifa:
Ond ith ddyscu a'th gyfrwyddo,
Y mae 'r Arglwydd yn dy daro:
Er troi heibio fydol soethe,
A gwir hoffi nefol ddonie,
Casau 'r byd a'r maint fydd ynddo,
A dilyn Christ a'th draed a'th ddwylo.
Rho fawr foliant prudd gan hynny,
Ith Dad nefol am dy ddysgu,
Rhwn sy'th wneuthur trwy serchogrwydd,
Heb. 12.10.
Di'n gyfrannog o'i sancteiddrwydd.
Y neb a garo Duw fe'i cosba;
Bôb mab anwyl fe'i ffonnodia:
Y dyn ni chos [...]o Duw ei bechod,
Bastard yw, nid mab o Briod.
Mae Duw 'n cosbi 'r rhai anwyla,
A rhyw groes neu gilydd yma;
Rhag eu myned yn ddamnedig,
1 Cor. 11.32.
Gida phlant y byd gwrthnyssig.
Nid glan Gwenith nes y nithier,
Nid gwynn Camric nes y golcher,
Nid pur Aur Coch nes ei doddi;
Nid da cristion nes ei gosbi.
Psal. 11 [...].6 [...], [...]
Ni ry 'r Grawn win nes eu gwasgu,
Ni ry 'r
[...].
Thus
[...]
Sent, n [...]s ei fygu:
Ni ry 'r fflint Dan nes y ffyster,
Na dyn ffrwyth da, nes cystyddier.
Y clofs a 'rogla 'n well o' [...] pwnian,
Y'Vin
Winwy­dde [...]
a danna 'n well [...] [...]h [...]op [...]an▪
Y palm y dyf yn well [...]
A'r dyn y fydd yn well [...]
Pa fwya sanger ar [...],
Mwya 'rhogla ei gwynt [...]
Pa fwya gwascer ar y [...],
[...]
Mwya fydd ei ffydd [...]
Ystyr, mai er ll [...]ssi [...]nt i ti,
Y mae 'r Arglwydd yn dy go [...]
Ni pheru 'r côsp ond [...]nnyd fych [...]
Fe beru 'r lles dros hir [...]s gyfan
[...]
[...]
[...]
[...]
Na wan-ffyddia yn dy glefyd,
Yn llaw Dduw y mae dy fywyd:
Fe ry oes a iechyd etto,
sef o [...]dd ef yn gw [...] ­led hynny [...]n [...]
Ac esmwythder ond ei geisio.
Cymmer gyssur, côd dy galon,
Ymwrola, bydd obeith-lon:
Fe ddaw Christ â help ar fyrder'
Ac y laesa [...]d anesmwythder.
[...] 6.1.
Y llaw 'th drawodd, honno 'th helpa,
Rhwn a'th glwyfodd a'th elia:
A'r neb helodd attad glefyd,
Hwnnw tynn gan roi itt' iechyd.
Galw am help ar Dduw dy geidwad,
Dy Dâd yw, fe wrendy arnad:
Mat. 7. [...].
Cais ei gymmorth, ac se dyru,
Llef yn daer, ni feder ballu.
Pa beth bynnag yw dy glefyd,
F'all ei laesu a'i ddiffoddyd:
Cais ei gyfnerth, ac fei llaesa,
Trysta ynddo, ac ni'th dwylla.
Onis llaesa 'r awr y mynnech,
Pwylla, aros dan dy ortrech:
Fe ddaw help o'r nef yn dambaid,
Pan bo gwell ar les dy enaid.
Ni chei aros awr ym-hellach,
Yn dy glefyd, na mynd glafach,
Nag y gwelo Duw 'n anghenrhaid▪
Er llesâd i'th gorph a'th enaid.
Godde ronyn bach o gystydd,
Di gei gwedyn hîr lawenydd:
Bydd ddioddefgar nes y delo,
Dy gei oes o newydd etto.
Rhwn a nerthodd Job mor hygar,
Ddwyn ei glefyd yn ddioddefgar,
Nerthed dithe â'i lân yspryd,
Mor ddioddefgar ddwyn dy glefyd.
[...]
[...]
A'r hwn helodd vn o'i Angelion,
Luc. 22. [...]
I gymfforddi' fâb wrth Cedron,
Helo o'r nef ei Angel hyfryd,
I'th gymfforddi yn dy glefyd.
Dy roeist Siampl dda 'n dy iechyd,
Inni fyw mewn buchedd hyfryd:
Rho ini etto Siampl hygar,
I ddwyn clefyd yn ddioddefgar.
Godde 'th nefawl Dâd dy drinio,
Godde dynnu 'r draen sy'th bigo,
Godde wascu 'r crawn lloscedig,
Carthu 'r clwyf, a sugno 'r yssig.
Godde i Grist gael tynnu 'n gwbwl,
Gol y Sarph sydd yn dy sowdwl,
Rhag i'r gwenwyn ddrycha ir galon,
Ac
Llygru.
inffecto 'r enaid gwirion.
Mae Duw 'n
Ofalus. Psal. 121.3.
garcus iawn am danad,
Gwell it' odde loes nâ bagad:
Mae 'n dy
Lanhau.
bwrgio nawr trwy gystydd,
I gael iechyd yn dragywydd.
Mae 'n dy wneuthur ymma 'n addas,
I gael rhan o'i nefol deyrnas,
Mae e'n carthu 'r holl ddrygioni,
Sy'n dy rwystro i wir oleuni.
Rwyt ti'n un o fain y Demel,
Rhaid dy naddu gid wrth
Rheol.
lefel,
Rhaid ir mwrthwl dy lwyr
Rhagdor­ri.
bario,
Os yn y nef y mynny drigio.
Rwyt ti 'n wenith ir gorucha,
Mat. 3.12.
Rhaid dy ddyrnu tra fech ymma,
Tynnu 'r ûs a'r col oddiwrthyd,
Cyn bech i Grist yn fara hyfryd.
Di gest lawer o felysder,
Ar law Dduw er dechre d'amser:
Rhaid it
Profi.
dasto peth o'r chwerw,
Job. 2.10.
Gydâ 'th Brynwr cyn dy farw,
Yf o'r cwppa chwerw lymmaid
Yfodd Christ o'th flaen ei lonaid:
F'orfydd ar bôb Gwas ei dasto;
Nid yw 'r disgybl well na'i Athro.
Cofia i Grist dy Brynwr odde,
Dros dy bechod di a minne,
Fwy o flinder, Ing, ac yssig;
O! goddefwn ninne 'chydig.
Ystyr nad oes Sanct yn gorphwys,
Mewn gogoniant ym-mharadwys,
Na ddioddefodd fwy o gystydd;
Goddef dithe, a bydd lonydd.
F'orfu ar Abel odde ei fraeni,
F'orfu ar Joseph odde ei werthi,
F'orfu ar Esay odde ei lifo,
Cyn cael mynd i'r nef i
Trigo.
dario.
F'orfu ar Stephan odde ei
Labydio.
bwnian,
F'orfu ar Lawrens odde ei
Bobi.
frwylian,
F'orfu ar Jago odde ei wanu,
Act. 12.2.
Cyn cael nefoedd i meddiannu.
Joan. 21.18, 19.
F'orfu ar Beder odde ei hoelio,
F'orfu ar Barthlom odde ei flingo,
F'orfu ar Ifan odde ei ferwi,
Cyn cael mynd at Dad goleuni.
Nid oes un yn credu 'n gywir,
Yn Ghrist Jesu, hyn sydd siccir,
Act. 14.22.
Nad rhaid iddo oddeu 'n rhyw fodd,
Gystydd mawr cyn mynd i'r nefoedd.
Nid aer o'r Aipht i Canaan hyfryd,
Mat. 7.13.
Ond trwy 'r môr a'r mynydd tanllyd:
Nid aiff neb ir nef i daring,
Ond trwy 'r porth a'r llwybyr cyfyng.
Mae 'n rhaid dwyn y groes yn gynta,
Cyn cael dwyn y Goron benna:
Ni ddarllenais yn fy oes,
Gael y Goron heb y groes.
[...]
[...]
Dwg dy [...] Milwr ffyddlon,
Mat. 16.24
Di, gei gwedyn ddwyn y Goron;
[...]-ddioddef gydâ 't J [...]
2 Tim. 2.12
D [...] gei gwedyn gyd-deymau.
Na chais nefoedd ar y ddaiar,
N [...] chais wyn-fyd yn rhy gynn [...]
[...]a chais Jechyd di-drangc
Di-loes.
dewlwys,
Nes y delech i Baradwys.
Ni chair melus heb y chwerw,
Ni chair gwyn-fyd nes i'n farw:
Ni chair Coron heb y groes,
Ni chair nefoedd heb ryw loes.
Ni chas un or
Vchelda­dau.
Patriarcciaid,
Na'r Prophwydi, na'r
Tystion Christ.
Merthyriaid,
Na'r postolion, na'r Messiah,,
Fynd o'r byd heb lawer gwascfa.
Na chais dithe fy anwylddyn,
Gael y peth nas cafas undyn:
Ond
Ymegnia.
ymddoro yn ddi-drwdar,
Ddwyn dy ddolur yn ddioddefgar.
Cofia i Grist dy Brynwr odde,
Mwy o flinder am dy feie:
Cofia ei groes-hoelio drossot,
Di anghofi 'r loes sydd ynot.
Ac na feddwl nad o gariad,
Y rhows Duw y clefyd arnad,
I'th
Fi ddi­chon, y credadyn edifeiriob ufydd sic­crhau ei hunan o hynny.
suwrhau dy fôd yn vn,
O'i ddetholedig blant ei hun.
Cofia fod pob peth yn gweithio,
Ar y gore ir dyn y gretto,
Hyd yn oed ei glwyf a'i glefyd,
[...]'i golledion, a'i holl adfyd.
Cofia hefyd nos a boreu,
N [...]d all croes, nac Ing, nac Angeu,
[...] dim arall ein gwahanu,
[...]iwrth gariad Duw a'r Jesu.
[...]
[...]
'Rhwn a godo [...] [...] ffrynd Lazar,
Yn iach o'r bedd dan [...] ddaiar,
Hwnnw 'th gotto yn ach lawen,
O'th g [...]âf wely 'n wych drachefen.
Rhwn a spariodd Fywyd Isaac,
Gwedi offrwm ar ben Moriac;
Hwnnw spario 'th fywyd dithe,
Etto ennyd o flynydde.
Rhwn a helodd gynt Esaias,
I Iachau clwyf Hezekias,
Hwnn [...]
Ddanfo­no.
helo o'r nef Angel,
I iachau yr Lewis Mansel.

Rhessymmau yn cyffro 'r claf i fod yn ddioddefgar.

ONi bae fod yn anghenrhaid,
Dofi 'r corph i wella 'r enaid,
Ni ddanfone Dduw glefydion,
Byth ar vn oi anwyl feibion.
Yr oedd Duw yn gweled d'enaid,
Yn glaf iawn o bechod diriaid;
Nid oedd lun i gadw ei fywyd,
Nes dy gospi â'r fâth glefyd.
Oni basse 'r cwppa chwerw,
Fe allasse d'enaid farw,
Yn ddisymmwth heb
Edifaru.
repento,
A mynd dros fyth i boenydio.
Trwy gystydd corph, a chlefy'd
Tost. Psal. 119.67, 70.
diriaid,
Y mae Duw 'n iachau dy enaid;
Ac yn d'arwain trwy ddifeirwch,
At dy Grist i gael ei heddwch.
Trwy glefydion mae Duw 'n tynnu
Dyn, i geisio cymmorth Jesu,
A gwir iechyd idd ei enaid,
Rhag ei fynd i vffern embaid.
[...]
[...]
A chlefydion bâch amserol,
[...]'e 'n rhag achub poen tragwyddol;
[...] wrth gospi 'r corph mor ddiriaid,
Dofi 'r cnawd, a
Yr en [...] e [...]assol,
chadw 'r enaid.
Nid clefydion ond dialau
[...]in, [...] haeddodd dy bechodau:
[...]wg g [...]n hynny yn ddioddesgar,
Y fâth glefyd cruaidd hygar.
Fe allasse dorri d'wddwg,
[...]m dy fuchedd oedd yn cynddrwg,
[...]'th roi i vffern i boenydio,
Heb roi amser itt' repento.
Rho gan hynny yn ddiwegi
Ddiolch iddo am dy gospi,
Lle gallasse dy lwyr ddifa,
A'th roi
[...] vffern.
Frwylian yn Gehenna.
[...]e allasse Dduw dy reddi,
Dan law Gelyn câs i'th gospi,
Lle mae 'n rassol iawn yr-wan,
Yn dy gospi a'i law ei hunan.
Nid yw'r Arglwydd yn dy blago,
Megis gelyn i'th andwyo,
Ond yn dirion yn dy faethddryn,
Megis Tâd yn trin ei blentyn
Er bôd d' Arglwydd yn dy faeddu,
Mae er hynny yn dy
[...]
garu:
Pôb gwialennod ag a roddo
Sydd fel plaster i'th elio.
Ni ry Duw sydd mor ddaionus,
Na'th Dâd nefol sydd mor
Ofal [...].
garcus,
Glefyd arnad [...]a chaledi.
Na wnel itti fawr ddaioni.
Fe wyr Duw beth yw dy ddolur,
Dy rym, dy rytt, dy naws, dy natur:
Fe rydd dy groes, yn ol dy gyflwr▪
Ni bydd dy bwnn vchlaw dy gryfdwr,
[...] Aloes yn beth chwerw,
[...]ae e n a [...]hub dyn rhag marw:
Er bod clefyd yn dy flino,
[...]
Mae 'n dy achub rag dy ddamnio.
Y mae miloedd yn
Vffern.
Gehenna,
Rhai a ddwgent fwy o boenfa,
Dros fil filoedd o flynydde,
Pe caent rydd-did o'u poenydie.
Arwydd teg o'i ras a'i ffafar
Yw cael côsp trwy glefyd hygar,
Sydd yn gwneuthur dyn yn barod,
Cyn yr el o flaen y Drindod.
Clefyd sydd fel chwip i'th gospi,
Nid fel cledde llym i'th dorri;
Swmbwl awchlym i'th ddihuno,
Ac nid bwyall i'th ddistrywio.
Ffust i ddyrnu ffwrdd dy ffwlach,
gwyntyll
Ffann i nithio dy holl sothach,
Ffwrn i buro dy amrhyddion,
Chwip i'th gospi yw clefydion.
Nid da mel i'r llawn digonol,
Nid da gwynfyd i'r annuwiol;
Nid da Gwin i'r poeth ei
Cylla.
golydd,
Nid da iechyd i'r anufydd.
Nid oes arnad gymmeint ddolyr,
Ag a fu ar rai o'th frodyr,
Sydd yr-wan mewn esmwythder,
Yn y nefoedd gwedi 'r blinder.
Bu ar Lazar glefyd flinach,
Bu ar Job ddoluriau drwmmach,
Bu ar Grist ei hun fwy flinder;
Maent yr-wan mewn esmwythder.
Ac os tithe fydd ddioddefgar,
Fe ry Duw itt' hyn o ffafar;
Fe wna naill a llaesu 'th flinder,
Ai fe'th gymmer i esmwythder.

[...]mddiddanion cyssurus rhwng y claf Duwiol a'i enaid yn erbyn ofn Angeu.

OFy Enaid pam ei hofni
Fynd at Grist a fu 'n dy brynu,
Ag a gollodd waed ei galon,
I'th ryddhau o law d'elynion?
Ni ddi­chon y dyn diras ddy­wedyd fel hyn wrth ei enaid, o herwydd os bydd efe marw yn ei bechod, heb ffydd ac edifeir­wch, ni chaiff efe fyned i'r nefoedd, 1 Cor. 6.9, 10. ac am hynny tra fo ef yn aros ac yn byw yn ei bechodau, heb droi oddiwrthynt, y mae gantho achos i ofni. Edif [...]ha gan hynny, bydd ddyn newydd grasol, gan ymhe­ddychu a Duw trwy Grist, ac yno ti elli ddywedyd, O fy enaid pam yr hofni? &c.
Pam yr hofni fynd i'r nefodd,
Lle mae Christ yr hwn a'th brynodd,
A'th Dad nefol, a'rglan yspryd,
A'r holl Sainct mewn braint a bywyd?
Mae fy Mlaen i yno eusiwys,
Am Jachawdwr 'rhwn am prynwys?
Christ tynn finne d'aelod attad,
Er anhawsed gennif ddwad.
Oh! fy Enaid cwyn dy galon,
Pam ir ofni mor echryslon?
Gwel Fab Duw, ai waed, ai weli,
A dynnodd ffwrdd oedd raid itt' ofni.
Oh! fy enaid gwel dy Brynwr,
Gwel dy Geidwad a'th Jachawdwr,
Gwel dy Bardwn, gwel dy Artre,
Gwel y nef a'r hwn a'th bie.
Oh! nac edrych ar dy bechod,
Gwel yr Oen a Laddwyd drossod:
Ac nac ofna wedd y Barnwr,
Christ ei fab yw dy Ddadleuwr.
1 Jo. 2.1.
Ac nac ofna 'r Angeu melyn,
Christ a dynnodd ffwrdd ei golyn:
[...]i all Angeu ond dy symmyd
1 Cor. 15.55, 57.
[...] byd hwn i dir y bywyd.
Nac arswyda rythreu Satan,
Gwel Angelion Duw
[...]
i'th waetan,
A Christ Jesu â saith llygad,
Ddydd a nôs bob awr i'th wiliad.
Ac nac ofna 'r Bedd llydylyd,
Gwely Christ yw hwn f'anwylyd,
Y mae 'r Prynwr gwedi dwymo,
I bob Cristion nes cyfotto.
Na wna bris o vffern boene,
Gwel gan bwy y mae 'r
Agoria­de. Datc. 1.18.
allwedde:
Gan dy Grist y mae cadwriaeth
Allwedd vffern a marwolaeth.
Oh! gan hynny cwyn dy galon,
Pam ir ofni mor echryslon?
Gwel fâb Duw a'i waed a'i
[...] [...]i glwyfe
weli,
Fe dynnodd ffwrdd oedd raid itt' ofni.
Cymmer gyssur, cwyn d'olygon,
Dring vwch law pob daiarolion;
Gwel y nef a brynwyd itti,
A'r Tifeddiaeth sydd itt' ynddi.
Gwel dy orsedd, Gwel dy goron,
2 Tim. 4.8. Datc. 7.9.
Gwel dy
Palm­wydd i ar­wyddoccau buddug [...]li­aeth.
Balme, a'th wiscoedd gwynion,
Rhai a brynodd Mâb Duw itti,
Fry yn nheyrnas y goleuni.
Gwel dy Grist a'i holl Angelion,
Gwel y Sainct a'r holl rai cyfion,
Yn dy ddisgwil ddwad attyn,
Ac yn barod bawb i'th dderbyn.
Gwel dy delyn, Gwel dy
Math [...] offeryn cerdd. Dat. 15. [...].
feiol,
Gwel dy wers a'th ganiad nefol,
Fry yn disgwil fynd i ganu,
I'th Jachawdwr am dy brynu.
Llef gan hynny am d'ymddattod,
I gael mynd at Grist dy briod,
Phil. 1.23.
O garchardy 'r corph a'th lygrwys,
I gael trigo ym Mharadwys.
[...]
[...]
[...] mae Duw a'i holl A [...]lion,
Christ a'i Sainct, a'i Apostolion,
Me [...] Gogoniant a Rhial [...]ch,
Yn teymassu mewn dedwyddwch.
Nid oes yno ddim Anghy [...]sur,
Poen, na chlefyd, cwrp na d [...]lur,
[...]
Na marwolaeth na dim tristwch,
Ond llawenydd a dedwyddwch.
Oh hiraetha am gael hedfan,
I'r wlad lawen hon yn fuan,
At dy Brynwr Christ a'th Briod,
Mae dy Neithor yndi 'n barod.
O fy enaid meddwl dithe,
Am dy-'mdrwssio yn dy dlwsse,
I fynd o flaen Christ yn addas,
Yng wisc sanctaidd y briodas.
Golch dy hun yn ffynnon Dafydd,
Gwaed Christ yn vnic fydd yn glanhau yr edifeiri­ol oddiwrth bechod. Dat. 1.5.
Gwaed yr Oen, a deigreu cystydd;
Ymlanhâ mewn gwir ddifeirwch,
Ffydd yn Ghrist, Gwiriondeb, Heddwch.
Gwisc Sancteiddrwydd Christ am danad,
A'i Gyfiawnder yn lle trwssiad;
Pleth dy wallt mewn grâs a gobaith,
Hardda 'th frest â chariad perffaith.
Cais dy lamp, a Nynn dy Ganwyll,
Dwg ith lusern olew didwyll:
Gwilia, Gwarchod, a Gweddia,
Nes del Christ, na chwsc, na
Heppia
slwmbra.
Deffro, disgwyl am dy Briod,
Llef am dano nes ei ddyfod;
Fel yr Hydd na orphwys freifad,
Nes del Christ dy Briod attad.
Dywaid wrtho dere weithian,
Dere Arglwydd, dere 'n fuan,
Dere Jesu Ghrist fyng hariad,
Dere, tynn fy enaid attad.
Os creda­dyn edifei­riol san­ctaidd wyt ti, ti elli yn hyderus o [...] [...]y enaid i ddwy [...] [...]hrist; canys fe a'i derbyn i'r ne f [...]y [...], Ac [...] [...]. Luc. 23.43. O [...] [...] y rhai sy'n marw heb ro [...] vfydd-d [...] [...] Arglwydd Jesu, [...] wrthynt hwy, ewch ymmait [...] [...]ddiwrthif chwi holl weithredwyr anwiredd. Luc. 13.28. [...]ai [...]ost yw hwn.
I'th ddwy [...] [...]wydd hyf [...]
Yr wi 'n brudd yn [...] f' yspryd:
Cans ti prynaist, D [...] 'r gwirionedd,
Dwg ef weithian i' [...] d [...]ugaredd.

Ym [...]iddan arall rhwng y claf duwiol a'i [...]naid am ofni marwolaeth.

[...].
O Fy Enaid dywaid immi,
Mewn pryssurdeb, Pam yr ofni,
Fynd at Grist a'i wir Angelion,
O'r byd brwnt a'i holl drallodion?
Atteb.
Tost a thrwm yw gorfod gadel
Gwraig a phlant, a ffryns a chenel,
Tai, a Thir, a Da, a dodren,
Heb eu gweled mwy drachofen.
O f'anwylyd cymmer gyssur.
Di gae olud
Sef os grassol wyt ei.
mewn mwy fessur,
Suwrach ffryns, a gwell cyfeillion.
Gyda Christ a'i wir Angelion.
Os dy blant a ofna 'r Arglwydd,
A'i wasnaethu mewn Sancteiddrwydd,
Di gae weld dy Blant drachefen,
Mewn Gogonîant yn dra llawen.
Yn lle ffryns a mwyn gyfeillion,
Di gae 'r Sainct a'r holl Angelion,
I'th fawrhau a'th gywir garu,
A'th Blant [...]ilch [...]aith i'th ddiddanu.
Gad dy wraig, a'th Blant, a'th bobol,
[...] [...]iaeth dy Dad nefol:
Cynhali­ [...] Psal. [...]
[...]wyscwy 'r weddw, Tad ymddifad
[...] Goru [...]haf w [...]th ei Alwad.
[...] [...]na bris am dan dy olud,
N [...]c o'r ddodren wael sydd gennyd:
[...] 'n y nef fwy ar dy feder,
[...] a feddodd
Yr hwn a orchfygodd r [...]n fawr o'r byd.
Alexander.
Na wna bris o'th neuadd lwydlas,
[...]ae 'n y nefoedd dai [...]
Maen gwerth­fawr.
dopas,
[...] Dduw o b [...] i gwneuthur,
[...] [...]cleirio fel y gw [...]dy [...]
[...] [...]raetha am dy di [...]edd,
[...]'th Berllanneu, na'th winllan [...]oedd:
[...] Mharadwys dir sydd deccach,
[...] sydd, [...]ell, a gardde
Mwy hy­fryd.
araulach.
Na wna
Gyfrif.
gownt am A [...]r nac Arian,
[...]ae 'n y nefoedd Aur iw
[...] [...]dded trosto. Datc. 21
ddamsian,
[...]ls a Gemms yn gweithio 'r gwelydd:
[...] [...]n pafio 'r holl heolydd.
Na wna bris am vn o'th swydde,
[...] [...]n y nefoedd fwy o radde:
Y [...]ae 'r gwaetha syndi'n ffeiriad,
Dat. 1.8.
[...] [...]n Frenin mawr ei alwad.
Na w [...] bris am ddillad gwychion.
Mae 'mharadwys wiscoedd gwynion;
Dat. 19.8.
Yn discleirio ar dy gefen.
Mewn Gogoniant fel yr haul-w [...].
Mat. 13.43 Datc. 22.
Na wna bris o'th fwyd newynllyd,
[...]e 'mharadwys bren y bywyd;
Manna yn fwyd, 'qua-vitae
Dwfr y bywyd.
'n ddiod,
Gwledd heb ddiwedd, oes heb ddarfod.
Na wna bris am ddim difyrrwch:
Rhwn [...]ydd ymma 'n blaenu tristwch:
M [...] [...]n y nefoedd wir lawenydd,
Psa. [...]6.11
Sy [...] yn para yn dragywydd
Na wna gownt o ddim sydd gennyd,
[...]d ymgweiria am dy fywyd,
Fyn [...] yn rhwydd trwy lawn barodrwydd,
Mat. 25.21
I lawenydd Christ dy Arglwydd:
[...]
[...]
Lle mae mwy o wir esmwythder,
1 Cor. 2.9.
A dedwyddwch ar dy feder,
Nag all calon dyn chwennychu,
Nac vn tafod i fynegu.
Dôs gan hynny, dôs yn llawen,
Dôs at Ghrist, dy Ben, dy Berchen:
Gado 'r byd a'r maint sydd yntho,
Mam a thâd i fyned atto.
Yn lle 'r pethe darfodedig,
A geist ymma gantho eu benthig,
1 Pet. 1.4.
Di gae bethe na ddarfyddant,
I Meddiannu mewn gogoniant.
Di gae iechyd heb ddim nychdod,
Ac esmwythder heb ddim trallod.
Gwir Lawenydd heb ddim tristwch,
Oes heb ddiwedd mewn dedwyddwch.
Ni chaiff clwyf, na haint, na dolur,
Dat. 21.4.
Newyn, syched nac Anghyssur,
Trallod, Tristwch, ochain, wylo,
Nac vn gelyn mwy dy flino.
Di gae fyw mewn mawr Lawenydd,
A dedwyddwch yn dragywydd,
Ym-mhlith miloedd o Angelion,
I foliannu d' Arglwydd tirion.
Di gae eiste mewn
Tyrfa o gantorion. Datc. 19.1.
Cor auraid,
I glodforu 'r Oen bendigaid,
Ac i ganu
Molwch yr Argl­wydd.
Aleluia
Yn dragywydd i'r Gorucha.
Pwy gan hynny na 'madawe,
A'r byd hwn, a'i boen, a'i bethe?
I fynd at ei Brynwr heddu,
O bae 'r Arglwydd yn cennadu.
Duw agoro dy ddau lygad,
I weld Teyrnas Christ dy Geidwad:
Duw ro ei yspryd i'th gyfrwyddo,
Ymbaratoi i fyned atto.

Agoriad byrr yn erbyn ofn [...] sydd y [...] [...]fod oddiwrth * dduw [...]

OH! na wyddad dyn pa ddonieu
Sydd yn dwad oddiwrth Angeu;
By [...] [...] ofne o'i ddyfodiad;
Ond f [...] l [...]fe am ei ddwad.
Y m [...]e Angeu 'n gwneuthur diwedd,
Ar ein cystudd a'n hanwiredd:
[...] drwg.
Ac yn dwy [...] o [...]or trafferthwch,
[...] i'r [...]rthladd o ddedwyddwch.
Havan.
Y [...] Angeu 'n tannu 'n gwely,
Gwedi [...] trafferth inni gyscu;
Ac y [...] [...]oddi mawr esmwythder,
[...] trallod tost a'r blinder.
Y [...] Angeu 'n claddu 'n beiau,
[...]in [...]dion a'n doluriau;
[...] [...]chon pechod mwyach,
Na [...] [...] 'mhellach.
Y mae Angeu 'n tynnu 'r cyfion,
Esa. 57.1, 2
Lawer pryd rhâg gweld trallodion,
A ddigwydda yn dra rhigil,
[...] [...]wlad ac ar eu heppil.
[...] e'n tyunnu rhai gwirionnaid,
[...] [...]mmysg câs bechaduriaid,
[...]hag ir rhain eu hudo i bechu,
Ac i weithio 'r peth nas dyly.
Y mae Angeu 'n diosc dynion,
O' [...] hen frattieu sarnllyd brwnton,
[...] ddillattu 'r rhain yn helaeth,
Mewn hardd wiscoedd iechydwriaeth.
Mae 'n rhydd [...]u [...] hyfryd,
O'r [...]hardy tywyll tomlyd,
I gael gweld goleuni 'r Arglwydd,
Ai wasnaethu mewn per [...]feithrwydd.
[...]
[...]
[...] dattod
[...] bechod,
[...] [...]lltu
[...] [...]wr Christ Jesu.
[...] tynnu dynion,
[...] Angelion,
[...] sydd ys dyddie,
[...] cwympo ar eu penne.
Mae e'n tynnu † maes o Sodom,
[...] mynydd-dir rhag y Storom,
Ac yn mynd o'r Aipht i Ganaan,
A'r rhai duwiol yn ddiofan.
[...] [...]im. 4 6, 8.
Y mae Angeu 'n tynnu dynion,
O'r byd hwn i gael y Goron,
A bwrcassodd Christ trwy Ange,
I'r rhai ffyddlon a'i gwasnaethe.
Y mae 'n tynnu dyn o'i ofyd,
A'i drueni a'i drist fywyd,
I ogoniant ac hyfrydwch,
I gael byw mewn gwir ddedwyddwch.
Pwy gan hyn a ofn [...] Angeu,
Sydd yn helpu dyn mor ddeheu,
I fynd allan o bôb trallod,
A'i
[...]
dros-glwyddo i lys y Drindod?
Gâd i'r
[...]
Pagans di-rinwedde,
[...]âd i'r Twrcod ofni Ange,
[...]d nac ofned vn † gwir gristion,
[...]nd trwy Ange i gael ei Goron.
Dydd ein Jubil a'n gollyngdod,
[...]dd ein rhydd-did o bôb trallod,
Dydd sy'n gollwng [...]in [...]idie,
O' [...] carcha [...]dy [...] dydd Ange.
[...]
[...]
[...] coron [...]siwn,
[...] [...]styriwn.
[...] sy'n gorphen ar ein gyrfa,
[...] sy ein tynnu o gyfyngdra,
[...] sy ' [...] talu ein Cyfloge,
[...] y
Dydd dy­fod at ben yr yrfa.
gol yw dydd ein Ange
[...]dd sy ein d [...]rbyn i Baradwys,
[...] Duw yr hwn a'n prynwys:
Dydd sy'n r [...]oddi 'r Gwn, a'r Goro [...]
[...] d [...]dd Ange i
I bo [...] gwir Gri­stion.
bôb Christion.

[...]ddi yn cyfarwyddo'r claf am y pethau rhei­ [...] [...] ceisio, ac i fyfyrio arnynt mewn clefyd.

DUw 'r diddanwch llaesa mlinder,
Tâd tosturi, rho imi 'smwy [...],
M [...]dd [...]g pôb clwyf Jacha nolur,
[...] [...]âb Duw rho im gyssur.
Tynn si o dywyll Deyrnas Satan
[...]. 26.18.
Ac o bôb dallineb allan;
[...] y gallwi weld fy mhechod,
[...] [...]onyddu fyng hydwybod.
[...]wna fel Dafydd im
[...] Psal. 5 [...] Jonah 3.
repento,
[...] [...]el Magd [...]n i mi wylo,
[...] N [...]if im gydnabod,
[...] [...]dio am fy mhechod.
[...] 'mi geis [...] pardwn gennyd
[...] i ofyd,
2 Chron. 33.1 [...]
[...] drugaredd,
[...] am [...] 'anwiredd,
[...] 'mi gredu fôd im bardwn,
[...]
[...] â gwaed dy
Diodd [...] ­faint.
bassiwn;
[...] gwedi olchi,
[...] oddiwrth ei frynti.
[...] hefyd y ddioddefgar,
[...] [...]olur megis Lazar:
[...] sy hyder,
[...] [...]int o'm blinder.
Job [...]
Gwna mi geisio ymwared gennyd,
O'm trallodion ac om clefyd,
Fal Elias o'i flindere,
1 Bren. 19.4.
Môdd y gwelech fôd yn ore.
Gwna 'mi megis Ezekias,
Droi 'r byd heibio a'i berthynas,
Esa 38.
A throi f'wyneb at y pared,
I roi yng-Rhist fy holl ymddiried.
Gwna im feddwl am y cyfri,
Rhuf. 14.12. Mat. 12. [...]6.
Ddydd y farn sydd raid im roddi,
Am y gwaith a'r geiriau ofer,
Oni cheisaf râs mewn amser.
Gwna im wrando ar dy fengyl,
A'th
Addewi­dion.
bromeision yndi 'n rhigyl:
Gwna im ddala gafel ffyddlon,
Ar d'addewid a'th bromeision.
Gwna im feddwl am y bywyd,
Yr â [...] iddo ar fyrr ennyd,
Lle [...]ae Sabboth o esmwythder,
H [...]b na chur, na phoen, na blinder.
Gwna im wadu 'r byd twyllodrus,
A'i holl wagedd anwireddus:
Ac ymgweirio ddwad attad,
Yn ddiaros anwyl Geidwad.
Gwna im offrwm heb ddeffygio,
Gorph ac enaid yn dy ddwylo,
Ac ymbilio hyd y diwedd,
Am dy ssafar a'th drugaredd.

Diddanwch rhagorol i'r Enaid Alarus yn erbyn gwan obaith.

OFy Enaid pam [...] ofni,
[...] dy [...]ech [...] os difaru?
[...]
[...]
Pam ei hofni sarn y Barnw [...]
Gh [...]ist yw'th Dwrneu a'th [...]
Mâb y Jestys trwy farwolaeth,
[...]th ryddhaodd o ddamnedigaeth.
[...] chondemnir yn dragwyddol,
Jo. 3.18.
[...] gretto i Grist yn fywiol:
[...] hwy bassant, wrth eu symmyd,
[...] [...]rwolaeth i wir fywyd.
O fy Enaid y [...] lonydda,
Rhuf. 8.33, 34.
Dy Dduw gras [...]o [...] a [...]h gyfiawna:
[...]wy all gwedyn dy gondemnio?
Mae Christ drossor gwedi hoelio.
[...]hrist â'i waed a ylch dy bechod,
[...] a'th wnaiff mor wynn a'r manod:
[...] fôd mor gôch a'r scarled,
Esa 1.1 [...]
[...] a'th ylch mor wynn a'r foled.
[...] haul a
Agor.
rywlla 'r cwmmwl tewa,
[...] ylch y dillad brynta:
[...]wedd Christ a gû [...] dy [...]nti,
[...] [...]ed a'th ylch mor wynn a'r lili.
[...] faddeuodd bechod Peder,
[...] Dafydd, a'r [...]
[...] yf Manasses a'i holl [...]
[...] a fadde 'th bechod
[...]
dith [...]
[...]mmer gyssur cw [...] dy gal [...].
[...]ddwyd mâb Duw [...] hoelion
[...] dy bechod a' [...] [...]dde:
[...] fwyn di gae [...] [...] [...]dde.

Gw [...]ddi Ddifri [...] brudd am [...] pechodau.

[...] Nuw [...]
[...] fyng [...]
[...]
[...]
Er mwyn Jesu 'rhwn am prynodd,
Ac ym-mhôb peth a'th fodlonodd,
Mad de immi oll a chwbwl,
Ar a wnaethoi maes o'th feddwl.
Gylch a'i waed fy mai a'm Mrynti,
Cladd fy mhechod yn ei weli:
Cûdd fyng wradwydd a'i gyfiawnder,
Madde im fy holl ddiffeithder.
Gwisc fy enaid o gylch gwmpas,
A gwisc sanctaidd y briodas:
Gwna fi'n barod ddwad attad,
O fy Nghrist mewn gweddus drwssiad.
Dôd d' Angelion im castellu,
Nâd i Satan fyng orchfygu:
Cadw f'enaid yn dy ddwylo,
Nàd o Grist i'r llew ei llarpio.
Pan i delwi i'r
O flaen yr orsedd­faingc.
Barr i atteb,
Ger dy fron am f' [...]nnuwioldeb,
Gwared f'enaid er mwyn Jesu,
Na ro i mi o'r farn wi 'n haeddu.
Cymmer Angeu Christ a'i 'fydd-dod,
Yn iawn itti am fy [...]echod:
Fe gondemnwyd am [...]y meie,
Er ei fwyn na ddamna finne.
Haeddais Angeu, haeddais
Vffern. Rhuf. 6.23.
Dopheth,
H [...]ddais farn rhagrithwr diffeth;
Duw na ddoro 'r hyn wi 'n haeddu,
Rho i mi 'r hyn a haeddodd Jesu.
Fe gyflawnodd drosswi 'r gyfraith,
Fe 'th fodlonodd drosswi 'n berffaith,
Fe groes-noeliwyd am fy mrynti,
Er ei fwyn rho bardwn immi.
Nid oes genni na Sancteiddrwydd
Na chyfiawnder, na pherffeithrwydd,
Nac ymwared, iawn, na swccwr,
Ond sydd gennyd Christ fy M [...]hynwr.
[...] yng homffordd, Christ yw ynghyssur,
[...] yng obaith yn fyng waywyr,
[...] [...]elpwr ar awr Ange,
[...] [...]ng-Heidwad ddydd diale.
[...] yn anhyfryd:
[...] immi fywyd:
[...] Ange a ddioddefwy [...]
[...] [...]wg f' enaid i Bar [...]wys.
Duw rho glû [...] i wrando 'ngweddi,
Gweddiau byrrion. Am Es­mwythder.
Duw rho d' yspryd im comfforddi,
Duw rho olwg [...]r fy nolur;
A'th law rassol llaesa yng waywyr.
Oen Duw maddeu 'mi fy mhechod,
Am fa­ddeuant.
[...] Bardwn im cydwybod,
[...] fy meiau yn dy
Glwyf [...].
weli,
[...] hwy eilchwaith adgyf [...]d [...]
Rwi fi 'n ofni dy gyfiawnder,
Am Ddi­ddanwch.
Rw [...] 'n brawychu rhag dy ddigter:
Rwi 'n fy marnu am fy mhechod,
Duw diddana sy nghydwybod.
Dod o Grist dy Angeu gwirion,
Am ddo­niau Christ a'i gym­morth.
Rhyngwyfi a'th farn echryslon;
Dod dy 'fydd-dod rhwng cyfiawnder
Dy Dad cyfiawn am diffeithder.
Christ a'th waed gwna heddwch etto,
Am gym­mod.
Rhyngwi a'th Dad sydd gwedi digio;
[...] waed diffodd ei ddigofaint,
[...] byddo mlinder cymmaint.
[...]an wyf, o Grist cryfha [...]i,
Am gy [...] ­nerth.
[...] a chlaf, fy Nuw Jacha fi!
[...] a thrist, ac ofnus ddigon,
[...] ffydd, a chwyn fy nghalon.
[...] diddanwch llaesa mlinder,
Am gyssur
[...], Rho imi esmwythder:
[...] pob clwyf, Jacha nolur,
[...] Duw rho im gyssur.
Am haws­had.
Llaesa mlinder, dofa nolur;
Gwel fy mhoen, a thorr fyng waywyr;
Trefna niwedd, penna 'nrhallod;
Dwg fi attad, rwi 'n dy warchod.
Am nerth ysprydol.
O fyng-Rhist, cerydda Satan,
Cadw f' enaid rhag ei safan:
Cynnal fi â'th hael-wych yspryd;
Dwg fi attad i'r gwir fywyd.
Am Dru­garedd.
Oen Duw maddeu im fy mhechod,
Oen Duw pura fyng hydwybod,
Oen Duw gwilia ar fy niwedd;
Oen Duw derbyn fi 'th drugaredd.
Am wir gredini­aeth.
Dywaid Arglwydd wrth fy enaid,
Itt' bwrcassu 'r nef fendigaid,
A'th waed gwerthfawr trwy fawr boene,
I rhoi immi wedi Ange.
Am nefol addewid.
Dywaid Arglwydd wrth fy enaid,
Dywaid Arglwydd, dywaid, dywaid,
Heddyw cei di 'n gynnar orphwys,
Gyda mi yng wlad Paradwys.
Am gadw­riaeth.
Christ fy Mugail cadw f' enaid,
Nâd ir llew o'th law ei scliffiaid:
Tydi 'm prynaist yn ddryd ddigon:
Dwg fi 'r nefoedd at d' Angelion.
Am dder­byniad ei enaid.
Derbyn f'enaid anwyl Geidwad,
Derbyn f'enaid weithian attad;
Digon bellach o'r fath ddyddiau,
Nid wi gwell na'r rhest om Tadau.
Am ddu­wiol yma­dawiad.
Rwi 'n gwllyssi cael fy nattod,
A dwad attad, Christ fy mhriod:
Tynn fi weithian Arglwydd Jesu,
Or bydd d'wllys yn cenhadu.
Am gadw ei yspryd.
I'th ddwy ddwylo Arglwydd hyfryd,
Ir wi 'n brudd yn offrwm f' yspryd,
Nad ym hwer neb ei scliffio,
Nai ddwyn mwyach byth o'th ddwylo.
Christ fy Mugail cadw f'enaid,
Yn [...] Rhy [...] Satan.
Nad i'r llew [...] ei scliffiaid,
[...]wn sy n [...] fyng orchfygu,
[...] fyng w [...]d [...]d a [...] [...]raflyng [...]u.
Dymma 'r pryd y cais ef drecha,
[...] a'r
Ca [...]
Gôl pan byddwi gwanna
[...] yng wendid Arglwydd cylion,
Gadw 'r Gôl rhag colli 'r Goron.
Dòd dy yspryd yn fyng halon,
D [...]d o bobt [...] [...] dy A [...]gelion;
Dôd d' arfogaeth oll am dana,
Nad i'r Gel yn g [...]e [...] y trecha.
Nerth [...] fi [...]diwed [...]u yng yrfa,
Gwn [...] [...] ore 'r awr ddiwetha:
[...] Arglwydd ma [...] fy hyder,
[...] f'enaid i'th esmwythder.

Gweddi fyrr i'r [...]laf duw [...] [...] [...]arfer [...] ar yr awr ddiwethaf.

NAwr o Arglwydd y gollyngu
Fi mewn heddwch o' [...] [...]hardy:
[...] im llygaid cyn marwolaeth,
[...] dy nerthol iechydwriaeth.
Daeth y dydd a'r awr a roddaist,
Daeth yr amser a derfynnaist,
[...] y [...], daeth y Terfyn,
N [...]d oes lle im [...]y [...]ed tro [...]yn.
Y mae yng yrfa ar ei [...]orphen,
Am dydd diwedd ar ei ddiben,
[...] 'r terfyn gwedi dwad▪
Arglwydd derbyn f'enaid attad.
Megis Stephan rwysi [...] dwe [...]yd,
Arglwydd Jesu derbyn f yspryd:
Act. [...]
Dere Arglwydd, dere 'n fuan,
Cym [...] [...] ith [...]aredd [...]eithian.
[...]
[...]

Myfyrdod ar Fywyd ac Angeu.

PA gynta bytho marw Christion,
Cynta derbyn hwnnw ei Goron:
Pa hwya bytho Christion byw,
Hwya bydd heb weled Duw.
Pa hwya byddo dyn heb farw,
Mwya fydd gofynnion hwnnw:
Pa gynta tynner dyn o'i wegi,
Lleia gyd y fydd ei gyfri.

Tost Gyflwr y Dyn Annuwiol gwedi Marw.

GWyr a Gwragedd, Meibion, Merched,
Dewch y nes, Rhowch Glust i glywed
Cwyn, a chyngor hen Ofer-ddyn,
Sydd yn gorwedd dan y Brethyn.
Mi fum gynt fel yr 'ych chwithau,
Yn fawr fy nwyf, ym-mhlith fy
[...]int.
nrhassau:
Nawr heb nwyf, yn noeth, yn issel,
Rwyfi 'n gorwedd dan y trestel.
Pan oedd fwya 'mryd ar faswedd,
Lleia meddwl am fy niwedd,
Fe ddaeth Angeu glâs heb wybod,
Ac a rows im farwol ddyrnod.
Pan yr oedd y Byd yn Gwenu,
A phôb Margain genni'n ffynnu,
Fel y ia fe dorrodd dana,
Ac am trows yn noeth ir gladdfa.
Pan yr oedd fyng horph yn Iachus,
A phôb aelod genni 'n rymmus,
Fel sten bridd fe aeth yn
Ddarnau.
ddrefion,
Pan daeth ange at fyng halon.
Gynt roedd genni aur ac arian,
Tai, a thir, a chyfoeth llydan:
[...]awr ni feddaf ar un
Geiniog.
Beni,
O'r holl olud gynne oedd genni.
Gynt 'roedd genni Geraint ddigon,
Gwraig, a phlant, a Ffryns, a gweision:
Nawr 'does neb ond Angeu melyn,
Y ddaw attaf dan y Brethyn.
Mi gawn lawer gynt im helpu,
Ym mhob Ffordd y Bawn yn pechu:
Ni ddaw un yn awr i atteb,
Gydâ mi am fy Ffolineb.
Y peth a ddaeth i mi mor Sceler,
Y ddaw i chwithe Bawb ar fyrder:
Byddwch barod cyn del ange,
Ni chewch rybydd mwy nâ minne.
Y mae Christ ai wenidogion,
Yn rhoi rhybydd inni ddigon:
Llawer mil sy'n mynd i boeni,
Eisie gwrando llais y rheini.
Y mae llawer rhyw o Bechod,
Yn dolurio fyng hydwybod:
Nid oes un yn lladd mor rhigyl,
A Dibrissio geiriau 'r fengyl.
Mi fum Benffast a gwar-galed,
Ni wnawn bris o'r gair er cystled:
Dweded Christ ai wyr, ei piniwn,
Ni wnawn inne ond y fynnwn.
Gwell oedd gennî wrando cyngor,
Crach Dafarnwr nag un
[...]
doctor,
Er bod hwnnw im cyfrwyddo,
Ar Tafarnwr yn f' anrheithio.
Gwell oedd genni awr yn llawen,
Yn y Tafarn gydâ mersen,
Ná diwrnod yn y demel,
Gydâ Christ ai anwyl genel.
[...]
O! pwy glywai im cyhuddo,
Ond y diawl y fu 'n sy hudo,
[...] [...]echu yn y dirgel;
[...] wran [...]awo ar y cythrel.
Nid oes pechod ac a wnaethym,
[...]r yn blentyn na bo 'n awchlym,
Yn ei daflu yn fy nannedd,
Gwae fi gynddrwg y fu muchedd.
Mae e'n Ach wyn mor
Diles..
Ddibroffid,
Gynt y treuliais fy holl ieungctid,
Mewn oferedd, a phibiaeth,
Heb Dduwioldeb na christnogaeth.
Mae e'n
Ymhonni.
claymo mai fe'm pie,
Waith fy ennill fil o weithie,
Yn fy ieungctyd; ac na ddichon,
Duw roi iddo lai na'i gyfion.
Mae e'n dangos pob ffolineb,
Ag a wnaethoi mewn Gwroldeb,
Am holl fedd-dod, am holl ryfyg,
Am trachwante câs llygredig.
Mae e'n dangos fy nigofaint,
Am holl
Troau drwg.
rimpe yn fy henaint,
Am Cybydd-dod, am hanwiredd,
Am
Diofal­rwydd.
Dimdawrwydd am fy niwedd.
Mae e'n taeru led ei safan,
Iddo f'ennill ym-mhob oedran,
A mod inne er yn fachgen,
Yn ei wsnaethu yn dra llawen.
Mae e'n
Dadleu.
pledo yn ddigwiddyl,
Wrth y Gyfraith ar Efengyl,
Mae fe'm pie eisie Credu,
Gwella 'muchedd, a difaru.
A lle tybiais trwy anwybod,
I Grist farw dros fy mhechod,
Ac na Chaffe 'r Cythrel feddu,
Ar y sawl na bae 'n ei wadu.
Gwell oedd genni gas gyfeillach,
Moch a meddwaint mewn Tafarnach,
Na chyfeillach plant goleuni;
Nawr mae 'n [...]nt edifar genni.
Gwell oedd genni 'wenydd
Llawen­ydd.
aflan,
Ni pharhau ond ennyd fychan,
Na gorfoledd teyrnas Nefoedd,
Sydd yn para yn oes oesoedd.
Gwell oedd genni bridd a cherrig,
Pres, a phlwm, a moch, a chessig,
Na pharadwys ai Hangelion,
Na Duw mawr ai holl fendithion.
Gwell oedd genni 'r cnawd na'r enaid,
Y drwg na'r da, Y moch na'r defaid,
Y byd na'r nef, y cam na'r cymmwys,
Ar nos nar dydd, ar gell na'r Eglwys.
Nawr mae 'n difar gan fy 'nghalon,
Fy mod mor ffol, mor ddall, mor ffinion,
A phob modfedd sydd yn crynu,
Nawr wrth fynd ir
O fla [...]n yr orsedd­faingc.
Barr im Barnu.
Y mae 'nghorph yn mynd i bydru,
Ir bedd am dan fy ngwaith yn pechu;
Am henaid trist yn mynd i [...]tteb,
O flaen Duw am bob ffolineb.
Nawr mi Glywa Grist im galw,
Rhaid im atteb wrth fy enw;
F'orfydd mynd i wneuthur cyfri,
Er Anhawsed ydyw genni.
O!
Ba.
Bwy filoedd o Bechode,
Y mae 'nghonsciens
Cy [...]ybod
yn eu hadde?
Rhai a wnaethym mor ddioson,
Gym [...] [...] erbyn Duw a dynion.
[...] [...]wy rol sydd gan fy ngelyn,
Cyd [...] 'r dwyrain a'r Gorllewyn,
Yn cyhuddo ac yn traethu
Y mann, a'r modd, y bum yn pechu?
[...]
Y mae 'r cythrel ynte 'n
Dywedyd
[...]do,
Na thal son am hynny wrtho,
Os ni cheidw Christ un christion,
Ond a gretto ynddo 'n ffydd [...]on.
Y mae 'r Diawl yn dwedyd eilchwaith,
Nad oedd genni ffydd na gobaith,
Na difeirwch, na gwell amcan,
Nag oedd gan y Twrc a'r
Dyn heb broffes o gristnoga­eth.
Pagan.
Mae e'n pledo ac yn taeru,
Nâd oes immi nel a'r Jesu,
Eisie gwrando ei leferydd,
2 Cor. 5. [...]
A bôd yn greadur newydd.
Er i mi gael enw cristion,
A'm bedyddio gydâ 'r ffyddlon;
Etto nid oedd well fy 'nghrefydd,
Medd y diawl nâ dyn di-fedydd.
Mae e'n dwedyd, rwi'n êi glywed,
Nâd oedd gwell fy ffydd am gweithred,
Na 'm ymddygiad am harferion,
Na rhyw
Vn nad yw 'n pro­ssessa Christno­ [...]eth.
ethnic anobeithlon.
Mae e'n dwedyd na ddilynais,
Air o'r fengyl wen a glywais,
Mwy na 'r Iddew nas cas etto,
Râs iw dilyn na'i chosteidio.
Mae e'n dwedyd wrth Dduw 'n amlwg,
Y rhy gennad torri ei wddwg,
Os adroddai iddo 'n rhigyl,
Bedwar gair o'r holl efengyl.
Mae e'n galw Duw ei hunan,
Ai Angelion fawr a bychan,
Yn destiolaeth, nad yw 'n dwedyd,
Ond gwirionedd ar sy mywyd.
Mae fy
[...]dwybod
ng [...] [...] dan chwssu,
Gyd [...] 'r diawl yn [...]ethu,
[...] yn dwedyd mewn gwirionedd,
[...]lly ' [...] [...]niawn y bu 'm [...]hedd
Mae e'n dwedyd i mi
Speili [...]
b [...]lo,
Pobol dlodion, a'i ha [...]heithio,
Dwyn ei tai, ai tir oddiarnynt,
A
Sclyf [...] thu.
[...]lementa 'r maint oedd ganthynt.
Mae e'n dwedyd immi f [...]ddwi,
[...] Phutteinia ac ymlosci.
[...]rri 'r Sabboth fil o weithiau,
[...] dibrissio Duw ai ddeddfau.
Y mae 'r Diawl gan hynny 'n gofyn,
[...]m i Grist roi'r farn im herbyn,
[...]m troi i uffern byth i boeni,
[...]m fy mhechod am drygioni.
O!
[...].
bwy grynu, O! bwy gwynfan,
[...] f' enaid rhag gwg Satan,
[...]ydd yn dyfod ai wyr duon,
[...]dd iw gyrchu at Dduw cyfion.
O! mor chwerw, O! mor ddiflas,
[...] mor ffiaidd ac mor atgas,
Ydyw pechod gantho nawr,
[...] e'n garu gynt mor fawr.
O! bwy gwilydd s'arnai wrando.
[...] [...]yhuddwr im Cyhuddo,
Am gan peth na fynne f'enaid,
Er y byd im mam ei 'styriaid.
Gwell gan f'enaid pe cai ddewys
Fynd i uffern, hyn sydd
[...]
ddilys,
Na mynd ir barr at y Drindod,
I roi cyfrif am ei bechod.
Etto f' orfydd arno ymddangos,
O flaen Duw, nid oes lle [...]ros,
I roi cyfrif llawn, a derby [...]
B [...]n, fel y bo 'r gwaith [...].
Nid wi'n clywed [...] [...]do,
N [...] yn chware 'r tw [...] [...] [...]so,
Nid wi 'n clywed [...] atteb,
[...] o filoedd oi ffy [...]
Rwyfi 'n gweled Duw a'i lyfrau,
Yn hyspyssu ei droseddau,
Ac yn datcan yn
Yn gyho­eddus. Preg. 12.14. Rhuf. 2.16.
ddi-gwnsel,
Y pechodau wnaeth e'n ddirgel.
Rwyfi 'n clywed taflu fuchedd
Front, ddi-grefydd yn ei ddanedd,
Ai gnawdolrwydd, a'i freolaeth,
Ai ddrwg arfer ddi-Gristnogaeth.
Rwyfi 'n clywed cyfri 'r llwon,
A fu 'n dyngu 'mysc y meddwon,
A'i ffieidd-dra ar y Sabboeth,
A'i ddrwg naws, a'i eiriau annoeth.
Rwi 'n ei glywed ynte 'n tewi,
Ac yn
Cwynfan.
griddfan, ac yn codi,
Heb agoryd dim oi enau,
Mwy na 'r pysc, ond ochain weithiau.
Rwyfi 'n clywed Christ yn
Erchi [...] Mat. [...]
gwssio,
[...] Diawl i glymmu ei draed ai ddwylo,
[...] daflu ir tywyllwch eitha,
[...]e nad oes ond cur a phoenfa.
Rwyfi 'n clywed Crist yn traethu,
'R
Farn.
ferdid arno gan ei farnu,
I dan uffern yn dra union,
At y Cythrel ai angelion.
Rwyfi 'n gweled Satan ynte,
Yn ei rwymo mewn cadwyne,
Ac i uffern yn ei
Daflu.
dwmblo,
[...] clymmu draed ai ddwylo.
[...] 'n ei glywed ynte 'n llefain,
[...] chad, ac yn ochain,
[...] daflu mor anffafrol,
Yng wysc ei ben.
Llwy [...] ei ben ir [...]an uffernol.
Rwy fi 'n gweled y Cythreiliaid,
Hwyntau 'n rhwygo ei [...] [...]i enaid,
Fel y rhwyge Gwn dio [...] [...]
Wrth ei [...] [...]arnog.
Rwyfi 'n gwrando ei
[...]
ganlyn ynteu,
[...]n crio n' dost am gael ei angeu,
Ac er tosted y mae 'n galw,
Nid yw nes er hynny f [...]rw.
Mae e'n gorwedd mewn tywyllwch,
Yn nhan uffern heb lonyddwch,
R [...]g Cythreiliaid lle mae newyn,
Mar. 9.43, 4 [...].
A phoenydie tost di-derfyn
Nid oes dim yn torri nghalon,
Mor ddigyssur, ac mor gr [...]lon,
Ac yw meddwl fel na dderfydd
Dim oi boenfa yn dragywydd.
Dymma 'r mann a'r lle y gorfydd,☜
Ar [...]f inne 'r corph di-grefydd▪
Jo. 5.28, 29.
Fy [...] i boeni atto 'n
Dost.
irad,
Yn [...] [...]ydd y [...] [...]dgyfodiad.
A da beth y [...]lywn fyned,
[...] uffern e [...] ei boethed,
Os my [...] [...] barod iddo,
Bechu 'n fynych heb
E [...]
repento.
D [...]n [...] 'r lle yr a'r holl bobol,
Ddrwg, ddi-grefydd, gas, anneddf [...]l,
Yn ol hela 'r ty trwy 'r ffenest,
Byw fel moch, mewn glwth a gloddest.
Mi gynghorwn bawb gan hynny,
Of [...]i Duw a'i wir wasnaethu,
A byw 'n sanctaidd ac yn ddeddfol,
Rhag eu troi ir tan uffern [...]l.
Byddwch sabor, byddwch sa [...]ctaidd,
Byddwch union a Christnogaidd:
Oni byddwch, gwn yn [...]
Mae i uffern eich [...]
Ofnwch Dduw, [...]
Gw [...]glwch d [...]i [...]
B [...]dwch fyw fel [...]
Os chwe [...]nychw [...] [...]
Ni [...]hai
Haeru.
pledo ffydd heb weith [...],
Nid pl [...]nt Duw o'r
Y rhai Sy 'n cymryd rhydd-did i bechu. 1 Jo. 3.8. Jo. 8.44.
liberteinied:
Nid g [...]r Gristion dyn d [...]-grefydd▪
Plant ir [...]all yw 'r rhai anufydd,
Ni thal dwedyd yr wi'n Gristion
O bydd ffydd heb weithred ffrwythlon:
Ni bydd bywiol ffydd heb weithred,
Jac. 2.14. Mat. 7.17.
Mwy nar tan heb wres pan cynned.
Byddwch onest, byddwch union,
Duw ni odde gam fargennon:
1 Thes. 4.6.
Os arferwch dwyll na ffalstedd,
Trwm o'r dial, yn y diwedd.
Beth y ennill dyn wrth dreisio,
Pilo 'r tlawd ai llwyr anrheithio,
Os
Poenir.
tormentir hwn o'r diwedd,
Yn nhan uffern am ei gamwedd.
Mat. 16.26.
Beth y dal i ddyn dros ennyd,
Boddhau.
Blessio 'r enawd a chael ei wynfyd,
Os a wedyn yn dragwyddol,
Ar ei ben ir tan uffernol.
Beth y dal it ddyfal lanw.
'R bola dro, ar win a chwrw,
Od ac gwedyn am dy fedd-dod,
I newynu i uffern issod.
Beth a ennill dyn wrth dwyllo,
Torri prommais, [...]c
O [...]fa.
andwyo,
Ei gymmydog tlawd trwy gamwedd,
Od a i uffern am ei ffalstedd.
Naded neb ir Diawl ei dwyllo,
Y wnelo ddrwg fe atteb drosto:
Fel yr [...], felly [...]dwch,
Fel y gwneloch y derbynniwch.
[...] he [...]s Duw h [...]b [...],
[...] deal pa [...] y [...],
[...] [...]hwyn [...]' [...] hir scor [...],
[...] [...]lawn ddial itti.
[...] [...]dwg â'r bobol waetha,
[...] geisio eu gwella,
2 Pet. [...]. [...] Lu [...]. 1 [...].5
[...] troi n' ddifeiriol,
[...] ir tân tragwyddol.
[...] gras i bôb dyn wella,
[...] dydd ar goleu 'n para:
D [...] ach gwnel chwi bawb yn barod,
[...] del ange [...]i chwi ddyrnod.

Cwyn [...] [...]hyngor Difes iw bum brodyr.

CLyw [...]awb gwyn a ci [...]
O'r fflam boeth a r da [...] [...].
[...] brodyr ai ho [...]
[...].
drasse,
[...] eu dwad lle [...]
[...] fy [...]
[...] [...]hôst [...]yflw [...] [...]
[...] gall [...] [...]
[...]
[...]
[...]
Os ni ddichon dyn nac Angel,
Adrodd gymmaint yw fy nhrafel,
Yn y fflam a'r Tân uffernol,
Llei'm poenydir yn dragwyddol.
Bum i gynt yn fawr fy rhyfig,
Yn [...] byd yn wr Arbennig,
Yn rheoli fal y mynnwn,
Ac yn gwneuthur faint wllyssiwn.
Bum yng olwg llawer vn,
Heb ofni Duw, heb berchi dyn,
Mwy nag
Dyn di­gred.
Inffidel neu Bagan,
Y ddilyne ei
Dyb.
ffansi hunan:
Os mi dybiais trwy gam grefydd,
Na bawn marw yn dragywydd;
Ac o byddwn marw vnwaith,
Na ddoe 'morol
Ymofyn.
arnai'r eilwaith.
Er bôd Moesen a'r Prophwydi,
Yn mynegi 'n amlwg im-mi,
Fôd fy Enaid yn anfarwol,
Ni wnawn bris oi geiriau grassol.
Er ei bôd yn dangos im-mi,
Y gorsydde gwneuthur cyfri,
Ger bron Duw am bôb fileindra,
Nid âe hynny yn fy nghloppa.
Nawr yn vffern rwi 'n cael dysgu,
Mae gwir oeddynt yn ei draethu:
A bod Enaid didrangc genni,
Yn y fflam yn gwneuthur cyfri.
Tybiais hefyd tra fum byw,
Nad oedd vn nef, nac vn Duw,
Nac vn vffern, nac yn Cythrel,
Na gwell diwedd dyn nâ nifel.
Nawr yn vffern wrth boenydio,
Y mae 'r Diawl im † Cateceiso,
Ac yn dangos yn blaen immi,
Fod Duw i ddial pob drygioni.
[...] Clywed ac yn Canfod,
[...], ac vffern issod,
[...] [...]iloe [...] [...] Gythreiliaid,
[...] Duw yn poeni f'enaid.
[...] gweld yn Eglur [...]ollol,
[...] Enaid [...] anfarwol,
Gwedi marw 'r Corph a'i gladdu,
Bid drwg bid d [...], fo'r Enaid hynny▪
[...] y gwn mai gwir yw 'r [...]rythu [...],
[...] gwn [...]od Christ yn eir-wir,
[...] y gwn y tre [...]lia 'r n [...]fodd
Mat. [...]
[...]yn el Ge [...]ie Christ yn niffodd,
[...]isie Credu hon mewn amser,
Ni [...] yw [...]nghred yn awr ond ofer,
Ei [...] ei ch [...]edu yn fy mywyd,
[...] byw fel nifail ynfyd.
[...]lly byddwch chwithau 'm [...]dyr,
[...] chredwch eiriau 'r Scrythur▪
[...] amcanu byw yn ddeddfol,
[...] hôl fel meibion grassol.
[...]isie dilyn Geiriau 'r s [...]ythur,
[...] dofi trachwant nattur,
[...] byw yngol [...]uni 'r fengyl,
[...]i fi nawr mor ddrwg fy
Cyf [...]r.
mhiccil.
Eisie [...]ilyn Cyngor Moysen,
Eisie C [...]du 'r fengyl lawen,
Eisie cadw pwyntau 'r Gyfraith,
Y [...] muchedd front mor ddiffaith.
Pan y troes i 'r fengy [...] heibio,
Fe ddaeth Satan im cyfrwyddo,
Ac im Tynnu i [...]b drygioni,
Y fae 'nhrachwa [...] yn ei ho [...].
Nid oes pechod alla'i draethu,
Nas dilynais nes im laru,
Nes my [...]d bywyd ffiaidd Difes,
Mor ddiereb a Man [...].
Gwnaethym Dduw om golud [...]
Rhoes fy mryd ar bethau cnawd [...]
Ym-mhob drwg mi aethym ragof,
A gollyngais Dduw yn angof.
Felly gwedi tôst gamsynniaid,
Llwyr ddibrissiais am fy Enaid,
Fel rhyw nifel na bae 'n coffa,
Dim ond am y byd a'r bola.
Mynnais drwssiad gwych am danaf,
Pwrpl côch
Yscarled.
bôb dydd o'r meinaf:
Nawr yn vffern rwi 'n nhoeth-lymyn,
Am fy nghoegedd heb Edefyn.
Mynnais
Lliain main.
Sindon, Lawnd, a Chambrig,
Yn fy ngrhysse
Bob am­ser.
awr ac orig:
Nawr gwae finne na bae Garthen,
Neu hws Ceffyl am fy nghefen.
Minnau fynn wn lanw mola,
Ar ddainteith-fwyd o'r melyssa,
Bôb diwrnod tra fu 'r flwyddyn,
Er bôd f 'enaid yn dwyn newyn.
Bum mor foethus ac mor
Finfelus.
ddainti,
Ac na fynnwn unwaith brofi.
Dim ond y fae tra ddainteithiol,
Brâs, a melus, drûd, a manol.
Nawr mi fynnwn pa cawn fwytta,
Soeg y môch i lanw 'mola,
Ac i dorri peth o'r newyn,
Sy'n dolurio pob Colyddyn.
Bum yn yfed ac yn whiffo,
Bur a gwin, heb fessur arno;
Ac yn llanw mola ganwaith,
Nes ei chwdu fynu eilwaith.
Nawr mi rown y byd yn gyfan,
Ai holl dryssor pe cawn ddafan,
O ddwr oer i oeri 'n hafod,
Sydd mewn fflam yn llosci 'n wastod,
Er bôd ar fy mord i friwsion,
Alle borthi
[...]gad.
fw [...]n o dlodion,
Fe gae 'r Cwn y Gwhw [...] rhyngthyn,
C [...]n gae Lazar vn briwsionyn.
[...]awr mae Lazar ynteu 'n talu▪
[...]wyth hyd adre, ac yn pallu,
[...]oi o'r ffynnon im-mi dd [...]ar,
O [...] dwr oer er maint wi n fegian.
[...] bod Moy [...]n a'r Prophwydi,
[...] rhoi llawer rhyb [...]dd im-mi;
Ni wrandawn a [...] ddim a ddwedent,
Ni wnawn vn [...]hith ag a geisient.
Nawr gan hynny rwi 'n cael crio,
[...]d a nôs, heb gael fy ngwrando,
[...] cael taflu yn fy nann [...]dd,
Mor annuwiol y fu 'muchedd.
Pan preg [...]thid yr Ef [...]ngyl,
[...] d [...]wn [...]t hon fy ngwegil,
Ac y g [...]sgwn ar fy nwrnau,
Pa [...] bae eraill yn [...]el gwersau.
Nawr am gys [...]u yn y demel,
[...]e 'm
Po [...]nir.
Torme [...]tir gan y Cythrel,
Fel nad wyf yn abal cysg [...],
Na marwi [...] mwy ond hynny.
Ac am flino gwrando 'r fengyl,
[...] Athrawiaeth Christ yn rhigyl,
[...] mae 'n gorfod arnai wrando,
S [...]rec [...] [...] Cythrel by [...]h tra gantho,
Eisie gwrando cyngor Moesen,
[...]isie credu 'r fengyl lawen,
[...]is [...] dilyn hon ai dysgu,
Y mae yn vffern fil yn
Ochain.
gryddfu.
Minnau dreuliais ddydd yr Arglwydd
Mewn glothineb ac anlladrwydd
Wantan­rwydd.
,
[...] gan gwaeth mewn gloddest scymmyn,
[...]g vn dydd o ddyddiau 'r flwyddyn.
[...]
[...]
Mae 'ma filoedd o rai annoeth,
Am halogi 'r Sanctaidd Sabboeth,
Heb gael Sabboth nac Esmwythdra,
Ond yn poeni haf a gaya.
Cymrais Enw Duw yn ofer,
Fil o weithiau wrth fy mhlefer,
Nid oedd blâs ar chweddel genni,
Nes y Tyngwn waed y Jesu.
O
Ba.
bwy boenfa s'ar fy nhafod,
Am ddirmygu gwaed y Cymmod:
A phwy
Boen.
dorment sy 'n fy ngryddfu,
Am amherchu Enw 'r Jesu.
Minne offrymmais f'enaid ganwaith,
Yn y dydd ir Cythrel diffaith,
Am i roi mor fynych iddo,
F' aeth y Diawl a'r Enaid gantho.
Mae 'ma lawer mil fel finne,
Yn y pwll mewn
[...]
irad boene,
Am roi ei hun ir diawl dan regu,
Wedi i Grist â'i waed eu prynu.
Llawer vn a fum i'n hela,
O dra malis i ryfela,
Er mwyn Tywallt gwaed y gwirion,
A'i difetha heb achossion,
Nawr mae gwaed y rhain yn llefain;
Am ddialau arnai 'r filain,
Ac yn Crio ar y Cythrel,
Dalu immi am fy nhrafel.
Bum yn gwest ar fywyd ganwaith,
Heb nac ofon Duw na'r gyfraith,
Yn Condemnio llawer Gwirio [...]
[...] yn Cadw † llofrudd, lladro [...]
Nawr mae 'r
[...]
mwrdd [...] [...]
[...] drwg ddynion fum i [...]
[...] y pwll yn
[...]
llarpio f'enaid,
[...] ddi [...]af [...] [...] Cythreiliaid.
Larais ar fy ngwraig fy hunan,
Cymrais fenthig gwragedd a [...]lan:
Ll [...] o'r rhain sy nawr im pwy [...],
[...] hwll vffern am eu hudo.
Mae 'r bastardiaid sum i 'n ennill,
[...] rhai aflan hyn fel perchill,
[...] yn llefain ac yn Crio,
[...] Cythrel fy
Poeni.
nhormento.
[...] orthrymmais blant ymddifaid,
[...] farw vn om deiliaid,
[...] ar ddau ych fawr o'r arad,
[...] ir naill o'r ychen
Brefu.
freifad.
Nawr am dreisio 'r fâth wirionaid,
Fe'm tôst
C [...]ri [...].
ffystir gan Gythreuliaid,
Yn gan gwaeth n [...] y bydd
Bar [...]r.
Tanner,
A'r Pawl mawr [...] 'r lleder.
Bum yn
Llogi.
[...] ddynion,
La [...] gwaith i dyngu 'n vdon,
Ac yn peri 'r rhein [...] dy [...],
Beth y fynnwn ond [...].
Y mae rhain fel haid o nadredd,
Ddydd a nôs yn Cnoi fy mherfedd,
Ac yn rhwygo 'n dost fy nghalon,
Am eu dyscu dyngu 'n vdon.
Minnau elwais bobol wirion,
Weithiau 'n
Lleiddi­aid.
fwrddw [...] [...]
Ac [...]nllibiais wyr [...]
Heb ddim achos on [...] [...]
Cedwais hir [...]
A'r fy ngwas [...]
Ac y berais ir [...]
[...]
Nawr [...]
Ar [...]
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
Rhoddais f 'arian gynt ar
Llog.
occor,
Ir dyn Tlawd fel cybydd
Trach­wantus.
angor;
Nes im lyngcu fedde 'r tlodion,
A'i handwyo â'm bargennon.
Nawr mae llawer vn o'r rheini;
Ymma 'n vffern yn fy mhoeni;
Am eu gyrru i ledratta,
Gwedi f' occor brwnt eu difa.
Rhoddais ir Cyfreithwyr duon,
Wabar fawr am dreisio tlodion:
Mae 'r Cyfreithwyr yn fy llethu,
Ymma 'n vffern am eu llygru.
Rhoddais gennad im holl weision,
Gorthrym­mu.
Vexo pawb om Cymmydogion:
Nawr mae 'r gweision am ei godde,
Yn vexo 'n dost fy Enaid inne.
Prynais dir dan bris gan fagad,
Cedwais beth ar bawb o'u Taliad;
Nawr mewn Carchar [...]i am hynny,
Heb fôd gennif rôt i dalu.
Pe bae ddimme 'n abal prynu,
Rhydd-did im-mi om Carchardu,
Am dwyn o'r pwll ir nef ole,
Nid wi 'n abal cael o'r ddimme.
Cefais rybydd fil o weithie,
Am roi dreisiais eilwaith adre;
Minnau awn ir Tân vffernol,
Cyn rhown ddimme yn ei gwrthol.
Pan y gwerthwn wlân a llafur,
Rhown gam bwysau, rhown gam fessur:
Yn yr yd mi werthwn raban,
Yr vn bris a'r gwenith purlan.
Ac yn Erbyn Duw a'i ddeddfe,
Ced wais amryw sort o bwyse;
Pwys rhy fawr, pan fawn yn prynu,
Pwys rhy fach, pan fawn yn gwerthu.
Nawr fe'm Curir ar fy 'nghloppa,
G [...]n y Diawl â [...]r pwysau mwya;
A phawb Eraill megis minne,
Y su 'n arfer anwir bwyse.
Ni adewais
Pwngc.
bwynt o'r Gyfraith,
Heb ei thorri lawer Canwaith:
Mi ymdrois ym-mhob rhyw bechod,
Nes ir Angeu roi im' ddyrnod.
Mi fynegais iwch yn oleu,
[...]'wedd y b [...]m i byw hyd Angeu:
Mi fynegaf i chwi weithian,
[...]'wedd im poenir dan law Satan.
Y mae 'r pwll lle rwyfi 'n trigo,
[...]n ddwfn iawn heb waelod iddo:
Datc. 20.3.
A'i holl
Muriau.
welydd Cyn ucheled,
Nad oes Gobaith Cael ymwared.
Y mae 'r pwll dros fyth yn llosgi,
O dan poeth fel môr yn berwi;
Y m [...] anal Duw ei hunan,
Esa 30.33.
Ynei drin fel môr o frwmstan.
Gwedi nynnu 'r Tân hyn vnwaith,
Byth ni ddiffodd hwn yr eilwaith:
Nid rhaid chwythu dim o hano,
Mae e'n Cynnu heb ei gyffro.
Y mae 'r Tân dros fyth yn llosci,
Mar. 9.44.
Yn 'dra ffyrnig ac yn poeni;
Ac er hyn nid yw e'n treulio,
Nac yn difa dim el iddo.
Mae 'r vn tân yn poeni 'r bobol,
Ond mewn dull a môdd neillduol;
Rhai yn fwy neu lai [...] ronyn,
M [...] 10.15
Fel y bythoi be [...]au 'n gofyn.
Yr Haul a lysc y
Dyn [...]d
Mwr o'r India,
Yn fwy nâ'r rhai a drig yn Rwssia:
Vffern boeth y lysc yn boethach,
Bechod mawr na phechod byrrach.
Mat. 22.13
Nid oes yn y pwll yn Trigo,
Vn heb rwym ar draed a dwylo,
Mewn Cadwynau Tr [...]gwyddoldeb,
Am eu pechod a'u ffolineb.
Mae tywyllwch hefyd ynddo,
Mat. 25.30
All pôb rhai yn hawdd [...]i deimlo:
Ac er dechreu 'r byd ni welad,
Ynddo oleu 'r Haul neu 'r Lleuad.
Mae e'n drewi Cyn ffyrnicced,
Nad oes dim all drewi gassed:
Er bôd miloedd yn ei nyrddo,
Ni lanhawd erioed o hano.
Y mae pryfed ynddo 'n bwytta,
Mar. 9.44.
[...]ydwybod
'Consciens dyn heb gael ei gwala,
Dydd a nôs yn fawr ei hawydd,
Ac heb farw yn dragywydd.
Y mae gwedi mil o filoedd,
O gythreuliaid megis lluoedd,
Yn
Poeni.
Tormento 'r rhai damnedig,
Ac heb orphwys
vn amser.
awr nac [...]ig.
Maent yn dyrnu ac yn pwyo,
Rhai damnedig heb ddeffygio:
Ac Er maint y fônt yn ddial,
Byth ni chymmer vn ei
Anadl.
anal.
Y mae 'r
Poen.
Torment yn dragwyddol,
Ac ar bawb yn gyffredinol,
Yn Tormento pawb ar neilldu,
Ymmhob aelod y fu 'n pechu.
Y mae 'r llygaid heb gael gweled,
O [...] Cythreuliaid Er ei Cassed,
[...] Eneidiau Rhai damnedig,
Yn [...] pwll yn wylo 'n ffyrnig.
Y mae 'r Genau ynteu 'n bwytta,
B [...]styl
Pryfed. Psal. 75.8.
lindys, bwyd o'r chwerwa:
Ac heb yfed dim ond Gwaddod,
O ddigofaint Tôst y Drindod.
Y mae 'r Clustiau hwynte 'n gwrando,
Screch y diawl a'i b [...]ant yn Crio;
A thôst ochain rhai damnedig,
Luc. 13.28.
Yn scyrnygu dannedd ffyrnig.
Y mae 'r Tafod ynte 'n llosci,
Ac mewn Brwmstan poeth yn berwi;
Heb gael Cymmaint ag vn dafan,
Luc. 16.24, 25.
O ddwr oer i ddofi 'r lloscfan.
Y mae 'r ffroenau yn aroglu,
Gwynt y Brwmstan o'r Carchardu,
Datc. 21.8.
Sydd heb garthu etto Er Adda,
Ac yn drewi o'r ffyrnicca.
Y mae'r Traed a'r dwylo hwyntau,
Gwedi Clymmu mewn Cadwynau;
Ac heb Allel Troi na threiglo,
Or lle 'r ydys yn ei
Poethi.
brwylio.
Y mae Dannedd pawb yn rhingccian,
Yn scyrnygu â'r fâth
Swn.
dwrddan,
Ag y bydd Echrydus gennwn,
Wrando ei llais, na gweld ei ffashiwn
Hagwedd
.
Y mae pryfed Câs anfarwol,
Yn Cnoi
cy [...]wybod
Consciens pôb annwiol;
Ac yn bwytta 'n llym Escymmyn,
Etto byth heb dorri newyn.
Fel y pechodd pôb rhyw aelod,
Ag oedd gennif, 'noed fy nhafod;
Felly poenir fy aelodau,
Bob yr vn ag amryw boenau.
Mae pôb aelod yn poenydio,
Mae pôb mann a dial arno;
Mae pôb dial yn dragywydd,
Yn poenydio heb ddim llonydd.
Ni bydd marw byth o'r pryfyn,
Byth ni ddiffodd Tân yr
Cil calch.
odyn:
Ni ddaw Angeu er y geisiaf,
[...]th i wneuthur diwedd arnaf.
[...]
[...]
Ni bu 'r diluw ond blwydd hynod,
Na than [...]odom ond diwrnod;
Newyn
Yr Aip [...]
Egypt ond saith mlynedd,
Mae 'mhoen innau byth heb ddiwedd.
Pe cawn rydd-did o'm holl boenau,
Am ben Can mil o flynyddau;
Byddei hynny gynffordd im-mi;
Ond dros fyth mae 'n rhaid im boeni.
Y g [...]ir byth sy'n torri 'nghalon,
2 Thess. [...].9.
Y gair byth sy'n Cnoi 'ngholyddion:
[...] gair byth sy'n peri im-mi
Fwytta 'm [...]eichiau a gwallgofi.
Tost yw goddef hyn o gystydd,
Dan law Satan yn dragywydd;
Y mae Etto beth sydd dostach,
Colli 'r Jesu ai gyfeillach:
Colli 'r bywyd, Colli 'r Goron,
Colli 'r Jesu a'i Angelion,
Colli 'r nefoedd a'i
[...]ogoni [...]
'rhialtwch,
Colli Duw a phob dedwyddwch
Melldith Dduw ir dydd ym ganed,
Anap ddrwg ir awr ym llunied,
Vffern boeth im mam na bysse,
Yn dwyn llyffan yn fy ngbyste.
Gwae fi 'rioed na thorsei 'ngwddwg,
Ar y ploccyn pren â * bilwg,
Cyn rhoi bron i fáb anwadal,
I ddigio Duw, i ddwyn ei ddial.
Nid oes Cythrel na dyn scymmyn,
Ymma 'n vffern a'i holl derfyn,
Na bònt ar ei Cylch yn
[...]
Gynga [...],
Yn fy mhwyo fawr a bych [...]n.
Nid oes Enaid dyn er Adda
Ym hwll vffern mewn mwy boenfa;
Mewn mwy drallod, mewn mwy eisie
Nag y mae fy Enaid inne.
[...]
[...]
[...] [...]ydd, dymma 'mhoenfa,
[...] yr, dymma 'ngwascfa;
[...] y [...]wr yr wi ynddo,
[...] yn tôst boenydio.
[...] gan hynny fy 'mhum brodyr,
[...] [...]awb Eraill sydd o synwyr,
[...]rwch rybydd cyn del Angeu,
[...]ag iwch ddwad lle 'rwi finneu.
Oni byddwch Edifeiriol,
[...]fyddlon, vfydd, a christnogol;
Gwn na ddengys Duw 'r Dialau,
[...]wch fwy ffafar nag i minnau.

Ofer yw gweddio dros y marw.

[...]ng Hâr a'm gwir anwylyd,
Gofynsoch gwestiwn hyfryd:
[...] weddus im, ym-mhlaid y ffydd,
Roi atteb
Difrifol.
prudd o'i blegid.
Hyn ymma yw'ch gofynniad,
Ai gweddus yw ir 'ffeiriad,
Weddio dros y marw 'n brudd,
Yn ôl y dydd
Ymada­wiad.
departiad.
Rwi 'n atteb i chwi 'n groyw,
Na ddiodde 'r scrythur alw,
Na gweddio, na dydd na nôs,
Yn ofer dros y marw.
Mae Duw yn barnu 'r enaid,
Heb. 9 27.
I'r nef neu uffern
Poeth.
dambaid,
Yr awr yr el o'r corph i maes
Allan.
,
Yn ol ei
Gyflwr.
gas a'i weithred.
[...]e enaid y dyn ffyddlon,
Luc. 16.22. Phil. 1.23. Act. 7.59.
[...]n mynd o'i gorph yn union,
[...] [...]f [...]edd at Angelion
Mwym.
gwâr,
[...] [...]naid Laz [...] [...]
Mae enaid yr annuwiol,
Yn mynd i'r pwll uffernol,
(Pan [...]l o'r corph) ir tan a'r rhe [...],
Fel enaid Difes sydol.
Psal. 16.11.
Mae 'r dawiol mewn dedwyddwch,
Gogoniant a
[...]arch.
rhialtwch;
Y fáth nid rhaid iwch geisio mwy;
Gadawn ni hwy mewn heddwch.
Nid rhaid gweddi [...] [...]ostynt,
Gan gystal ym eu helynt:
Datc. 7.13 16, 17.
Maent hwy gydà 'r Oen bôb awr;
A Swppe fawr sydd ganthynt.
Luc. 16 23. hyd 27.
Mae 'r enaid anwir ynte,
Yn griddfan yn y poene:
Ni ddaw hwn o'i boen a'i blâg,
Er gweddi nag offrymme.
Yn ol i un-dyn farw,
A chael y farn yn groyw,
Ofer yw i'r wlád a'r plwy,
Weddio mwy dros hwnnw.
Pe ceisie Job neu Ddaniel,
Neu Abram, Moesen, Samuel,
Laesu 'r
Sef, poe­nau 'r an­nuwiol.
poene yn y fflam,
Ni chaent ddim am eu trafel.
Pe delei ffeiriaid holl-fyd,
I grio drosto 'n daerllyd,
A'u haberthau o bob rhyw,
Ni
Ni [...]ewi­die ei farn.
altre Duw mo'i ferdyd.
P [...] delei 'r byd yn gyfan,
A gweiddi am laesu 'r boenfan;
Luc. 16.24
Ni chaen gwedi marw 'r gwr,
O'r
Dafn.
droppyn dwr iw safan.
Y farn y saif yn ddilys;
Preg. 1 [...]
Lle cwympo 'r pren fe erys:
Ni newid Duw o'r farn y rows;
Ja [...]. 1.17.
Erioed ni th [...] [...] [...]llys.
[...]
[...]
Mae Duw yn ddianwadal,
Y farn y rows fe'i cynnal:
Ni all [...] byd â'u hymbil taer,
Nâr nef, na'r ddaer ei hattal.
Yr amser i weddio,
Sydd cyn i ddyn
Farw.
ddeparto;
Gweddi gwedi marw neb,
Sydd weddi heb
Lesau.
brefailo.
Gan hynny rwi 'n cynghori,
I bawb y garo weddi,
Geisio hon tra yntho
Fywyd.
wres,
Os cais o les oddiwrthi.
Cais wisc, cais oel, cais oleu,
Esay. 55.6.
Cais râs cyn delo 'r angeu:
Ni chair gwedi passo 'r dydd,
O'r dwr os bydd e'n eisie.
Gan hynny cyn
Marw.
departo,
Ni ddylem bawb weddio:
Dyna'r pryd heb ddim o'r ffael,
Mae inni gael ein gwrando.
Cyn marw y mae inni,
1 Cor. 9.24. Luc. 13.27.
Ennill nef neu cholli,
Gwedi marw ni chaiff ffol,
O [...]d barn yn ôl ei frynti.
Cyn marw mae
edifarhau
repento.
Trai 'n ddydd y mae ymgweirio:
Pan el hi 'n nos, medd Christ ei hun,
Joan. 9.4. Preg. 9.10.
Ni all un dyn mor gweithio.
Mae Christ yn erchi 'r treisiwr,
Cyttuno â'i wrthnebwr,
Mat. 5.25, 26.
Tro ar y ffordd, cyn delo 'mlaen,
Rhag mynd o flaen y Barnwr:
Rhag rhwymo ei draed a'i ddwylo,
A'i daflu i gael i
Los [...] [...] vff [...]
frwylio:
[...] gwneuthur iawn mewn pryd,
[...] y byd oddiyno.
[...] [...]am 12. [...].
Fe wydde Dafydd frenin,
Pan darfu am ei blentyn,
Mae ofer oedd gweddio mwy,
Dros hwnnw trwy hir ganlyn:
I ddangos hyn mor ofer,
I un rhwy ddyn i arf [...]
Gweddi, gwedi marw 'r ffrynd,
Yn ôl i fynd i 'smwythder.
Am hyn nid oes gweddio,
Dros ffrynd yn ol departo,
Y mae 'n cred fynd yn noeth,
I uffern boe [...] [...] darrio.
Nid oes i neb ond dau-le,
I fyned gwedi ange,
Nef ac uffern, medd gair Duw,
Tan pur nid yw ond chwedle.
Nid rhaid i neb weddio,
Dros un â ir nef i drigo:
Os yn uffern y gwna ei nyth,
Ni ddaw e byth oddlyne.
Nid oedd ond gweithred ofer,
A wnaeth i'r ffeiriaid arfer
Gweddi dros y marw mûd,
I dwyllo 'r byd dibryder.
Nid y [...]w 'r ffeiriaid gore,
Yn [...]dde 'r fath weddie;
Nis [...]na ond rhyw ffeiredyn ffol,
Sy [...]n serchu 'n ol y ddimme.
Mae dyled ar bob ffeiriad,
Roi diolch am 'madawiad,
Pôb dyn duwiol, yn † ddiddoi,
Me [...] gobaith o'i gyfodiad.
Ond [...] weddio drostyn,
[...]n ol eu cladd a'u terfyn,
[...] [...]diles, gwarddedig yw,
[...] gwna ond rhyw ofer-ddyn.
[...]
[...]
Wel dymma i chwi Atteb,
O'ch cwestiwn mewn ffyddlondeb:
Duw ro cynnydd ar eich ffydd,
A grâs yn brûdd i'ch hwyneb,

Cyngor Mr. Prichard iw Fab.

SAmi bach er cariad Duw,
Cofia byth tra fyddech byw,
Foli Christ ar ben dy linie,
Trech om golwg oddi gartre.
Galw 'n
O ddifrif.
brûdd o ddyfnder calon,
Ar dy Dâd a'th Brynwr tirion,
Am d'amddiffyn nôs a bore,
Rhag pôb drwg trech oddi gartre.
Plyg dy ddoi-lin, côd dy ddwylo,
Dal yn gráff dy lygaid arno:
Cais ei rym, a'i râs, a'i ore,
Ym mhôb dim trech oddi gartre.
Felly ceidw Duw di 'n wastod,
Rhag pôb niwed, a drwg anffod;
Ac ni edy ddim yn eisie,
Ar Sam bach tro oddi gartre.
Cria ar Dduw am help i ddysgu,
Nabod Christ, a'i wir wasnaethu,
Trech yn blentyn yn dy foethe;
Dymma'th swydd trech oddi gartre.
Arfer ofni Duw a'i ganlyn,
Yn dy ieungctid trech yn blentyn;
Felly byddi
Siccr.
siwr mewn gradde,
Foli Duw yn hen-wr gartre.
Dôs yn llawen at dy Lyfur,
Dysc yn
Ar frys.
glicc, ac na fydd segur:
Nid wi 'n gwardd er hyn id weithie,
Chware peth trech oddi gartre.
Cyn bech segur taro 'r desyn,
Cân fy psalme sy'n ei chanlyn;
Fe fydd hynny
Hyfryd.
ddifyr weithie,
I Sam bach, tro oddi gartre.
Cân fel cricced ar bòb cam,
Gwachel wylo am dy fam:
Duw fydd Mam a Thád o'r gore
I Sam bach tro oddi gartre.
Duw ro'i râs â'i fendith itti,
Duw 'th gyfrwyddo iw addoli;
Duw fo ceidwad nôs a bore,
Ar Sam bach tro oddi gartre.
COd y bore ar y wawr-ddydd,
Am y cynta a'r ychedydd,
Hynny 'th helpa i gael hir iechyd,
Dysc a dawn, a chyfoeth hefyd.
Gwisc yn
Ebrwydd.
esgud dy holl ddillad,
Dôd y rhain yn gryno am danad,
Nâd fod bwttwn heb ei gayed,
Cyn y caffo neb dy weled.
Golch dy wyneb, crib dy ben,
A'th gwff yn lân, a'th fond yn wen,
A'th drwssiad oll yn dra threfnus:
O flaen Duw mae hynny 'n weddus.
Gwedi ymdrwssio Dôs i'th weddi,
Yn ddiaros, gwagel oedi,
Cwymp o flaen Duw ar dy linie,
Cyn y gwlychech di dy ene.
Pan y delech o flaen Duw,
Meddwl Sam mai Brenin yw,
O flaen pwy mae 'r holl Angelion
Yn ymostwng mewn mawr ofon.
Dere dithe ar dy ddoilin,
Sami bach o flaen dy Frenin:
Ac na chytcam wrtho yngan,
Heb anrhydedd, parch ac ofan.
Ar dy linie côd d'olygon,
Psal. 95.6.
Ac dy nefol Dâd yn
Hys.
eon:
Ac nac ofna ofyn iddo
Bôb peth ag sydd [...]aid it wrtho.
Er bôd Duw yn Frenin grymmus,
Holl-alluog, anrhydeddus,
Etto er hyn, mae Christ yn dwedyd,
Fôd Duw mawr yn Dâd id hefyd.
Mat. 6.9.
Galw dithe ar dy dâd,
Am roi itti ddawn a rhâd:
Ac ni phall e ond ei geisio
Ddim ag y fo rhaid id wrtho.
Psal. 34.10
Or bydd arnat ddim ar wâll,
Cais yn daer, ac na fyn bâll:
Hoff gan Dduw y dyn y geisio,
Jac. 5.16.
Yn daer, bob awr, gymmorth gantho.
Cais ei gymmorth ac fe ddyry,
Galw arno ac fe'th wrendy:
Psa. 18.30.
Rho di yndo dy ymddiried,
Ac fe 'th geidw rhag pôb niwed.
Cofia Dduw fe 'th gofia dithe,
Dih. 8.1 [...].
Ac ni edy arnat eifie:
Ei wasnaethwyr fe'u gwasnaetha,
1 Sam. [...].30.
Ai ddirmygwyr fe'u dirmyga.
Os gwasnaethu Dduw yn wastad,
[...]e gymmer cymmaint
Gofal.
garcc am danad,
A phyt fae ef heb vn plentyn,
Ond tydi i garccu drostyn,
Meddwl dithe Sami bach,
Yn gesnog, p'un ai olaf ai iach,
Am wasnaethu Duw bôb amser,
Ddydd a nös wrth
Arfe [...] gorchmyn [...] dig gan Dduw.
gwrs ac arfer.
Os arferu nawr yn blentyn
Wsnaethu Duw yn brudd a'i ganlyn,
Yn wr hen ni elli beido,
Lai na'i wsnaethu byth tra ganto.
Dih. 2 [...]
Duw ro itti rym a grâs,
I fôd iddo byth yn wâs,
Nes y caffech yn y diwedd,
Yn y nefoedd fôd yn Tifedd.

Gweddi Mr. S. P.

Jac. 1.17.
ARglwydd Rhoddwr pôb daioni,
Brenin nef a Thâd goleuni,
Gwel a gwrando weddi egwan,
Blentyn bach o ddeng mlwydd oedran.
Rwi fi 'n dwad ar fy nau-lin,
O'th flaen di fyng rasol Frenin,
I fegian arch ar dy ddwylo,
Er mwyn Christ na phall im honno.
Di orchmynnaist immi ofyn,
Di addewaist rhoi ond
Gofyn. Mat. 7.7, 8.
canlyn:
Canlyn rwyfi na phâll immi,
O'r vn arch ag wyfi 'n erchi.
1 Bren. 3.
Solomon gynt y Brenin hyfryd,
Y geisie vn arch, Doethineb genyd;
Ac di roddaist ei arch iddo,
A llawer mwy nag oedd e'n geisio.
Gen. 28.20 Gen. 32.10
Jacob ynte geisiodd genyd
Fwyd a dillad nes dychwelyd:
Ac di roddaist hynny iddo,
A llawer mwy nag oedd e'n geisio.
Minne sydd yn dwad attad,
Ar fy nau-lin anwyl Geidwad,
'Geisio genyd arch trwy weddi,
Er mwyn Christ na phall hi immi.
Nid wi 'n ceisio golud bydol,
Vchel fraint, na
Melusder.
phleser cnawdol;
Ond yn vnig grâs a gallu,
Byth fel Christion i'th wasnaethu.
Doro râs a grym i minne,
Nawr yn blentyn gwympo i ddechre,
Dy wasnaethu mewn gwir grefydd,
A'i arferu yn dragywydd.
Nâd im dreulio dyddie 'm ieungctid,
Mewn oferedd,
Gormo­dedd.
rhwyf, a rhydd-did;
Ond pâr immi yn fy nghryfdwr,
Dy addoli fy 'nghreawdwr.
Agor dryssor dy ddaioni,
Dan. 1.
Do [...]o râs a deall immi,
Y [...] [...]dyn bâch dy wir gydnabod,
Megis Daniel gynt a'i
Y sawl oedd o'r vn oedran ac ef. Jer. 1.
gyfod.
Jeremi y Prophwyd ynte,
Yn fâb bâch yth wir addole:
Doro ràs fel Jerem immi,
[...]n fab bâch ith wir addoli.
Rwi 'n fy offrwm i'th wasnaethu,
Rhuf. 12.1, 2.
Yn fy ieungctid yn ddihiraethu:
Arglwydd grasol derbyn finne,
I'th wasnaethu yn ddiamme.
Di dderbynaist Samuel gynta
I'th wasnaethu ar y ianga,
Pan yr oedd ef yn ei shiacced,
Yn sâb bach yn dechre cerdded:
1 Sam. 3.
Derbyn finne Arglwydd grasol,
I'th wasnaethu mor natturiol;
Ac eglura dy hun immi,
Fel y gallwi 'n fach d' addoli.
O
Cyfl [...]w­na.
ffwrneisia fi 'n ddigonol,
A phôb dawn sy'n anghenrheidiol,
Immi gaffael bôd yn enwog,
Yn wás itti 'r holl-alluog
Agor lygaid syng wybodaeth,
Ps. 119.18.
Rho im râs a deall helaeth,
Fel ystyriwyf yn dra pherffaith,
Bethau dirgel yn dy gyfraith.
[...]
[...]
Nynn fyng halon â gwreichionen,
O'th wir râs tra fyddwi 'n fachgen,
Fel y lloscoi byth yn wresog,
Yn dwyn
Awydd­sryd.
zel ir holl-alluog.
Cwrdd â'm calon â marworyn,
Oddi-ar d'allor tra fwi 'n Blentyn,
Esay 6.
Fel y gallwi draethu 'n ole
Dy fawr glôd tro chwyth im gene.
Rho im bwer i ddeallu
Dy wir air, a'i iawn ddosbarthu,
Fel y gallwi iawn ystyried,
Beth sydd dda ar les fy enaid.
Gwna fi byth yn
Ensampl.
batrwn duwiol,
Yn f'ymddygiad i'th holl bobol,
Gan fyw'n sanctaidd, yn fy muchedd,
Ym mhôb
Peth.
pwynt o'm dechre im diwedd.
Dymma f'arch, a dymma
deisyfiad.
nghanlyn,
Dymma 'r rhoddiad wi 'n ei ofyn:
Er mwyn Christ na phall hi immi,
Rás yn Blentyn i'th addoli.
Nâd im dreulio dim om hamser,
O hyn allan byth yn ofer:
Ond pâr immi dreulio 'n wastad,
'Nghylch y peth y berthyn attad.
Tywallt fendith ar fy 'nrhafel,
Pâr im ddysgu yn ddiogel;
Rho im gymmorth i ddeallu,
Ac i gofio 'r peth wi'n ddysgu.
Bid dy Lygaid im diwallu,
Bid d' Angelion im castellu,
Bid dy Yspryd im cyfrwyddo,
Bid dy râs im cynnorthwyo.
Clôd i ti, a Grâs i minne,
Mawl im Brenin nôs a bore;
Gwir ogoniant yn dragywydd
Y fo im Harglwydd am Achubydd. Amen
[...]
[...]

Cyngor Arall.

NA
Na wna yn rhy fawr o'r corph.
phampra 'r corph i Lâdd yr enaid,
Na ddigia Dduw i
Ryngu bodd.
blessio diawlaid:
Na werth y nef i brynu daiar:
Na phecha mwy rhag bôd 'n tifar.
Be caet beunydd fwytta Manna,
Ar felus-fwyd lanw 'th fola;
[...]th wyt nes, o dae 'n ôl hynny,
[...] Bwll vffern i newynu?
Be caet yfed gwin yn ddiod,
Gwisco
Scarlet main.
porphor ffein yn wastod,
Dodi 'th droed ar warr Brenhinoedd,
Beth wyt nes o colli 'r nefoedd?
Be baet berchen aur yr India,
Da 'r holl fyd a'r tiroedd tecca:
B [...]h y dâl it hyn o wagedd?
A cholli d'enaid yn y diwedd.
Mat. 1 [...].
Be caet orwedd gydâ Fenus,
Plessio 'th gorph o'r
Goreu
ffeina gerddwys:
Beth yw d' ennill am dy drafel?
A mynd d' enaid gan y cythrael.
Be caet bawb i
[...]
ffysto 'th gefen,
Plant y byd i'th sirio 'n llawen:
Beth wyt nes er hyn o
[...]
fflattro?
A Duw wrthyt wedi digio.
Gwell gwasnaethu Duw nâ'r byd,
Gwell ffrwyno 'r corph nâ't [...] ddamnio i gyd;
Gwell trafel byrr nâ phoen tragwyddol;
Gwell Bara â dwr nâ gwledd vffernol.
Gwasnaetha Grist, rhyfel [...] â'r cythrel,
Di gae 'r Goron am dy drafel:
ffrwyna.
Cospa 'r cnawd i gadw d'enaid,
Di gei ran o'r w [...]edd fendigaid.

Achwyn Mr. Prichard ynghylch Tre Llan­ddyfri, a'i Rybydd a'i gyngor ef iddi.

MEne tecel Tre Llanddyfri,
Pwysodd Duw di yn dy frynti:
Ni châs ynod ond y Sorod,
Gwachel weithian rhag y Drindod.
Gwialen dôst sydd barod itti,
Er ys dyddie am dy frynti;
A'th anwiredd sy 'n cynyddu;
Gwachel weithian gael dy faeddu.
Hir y herys Duw heb daro:
Llwyr y dial pan y delo:
Am yr echwyn a'r hir scori,
Och! fe dâl ar vn-waith itti.
Mae 'n rhoi amser itti wella,
Mae 'n rhoi rhybydd o'r helaetha:
Cymmer rybydd tra fo 'r amser,
Onid e gwae di ar fyrder.
Pa hwya mae Duw 'n aros wrthyd,
Am ddifeirwch, a gwell fywyd,
Waeth waeth, waeth waeth yw dy fuchedd,
Ond gwae di pan ddel y diwedd.
Lle bo Duw yn hir yn oedi,
Heb roi dial am ddrygioni,
Trwmma oll y fydd y ddyrnod,
Pan y del i ddial pechod.
Gwachel dithe ddial Duw,
Fe ddaw ar frys er llaesed yw;
A'i draed o wlân, a'i ddwrn o blwm,
Lle delo 'n llaes, fe dery 'n drwm.
Tebig ydwyt i Gommorra,
Sodom boeth, a thre Samaria,
Rhai na fynnent wella hyd farw,
Nes eu troi yn llwch a llydw.
Tebig ydwyt ti i Pharao,
Oedd â'i galon gwedi sero,
'Rhwn na fynne wella ei fuchedd,
Nes ei blago yn y diwedd.
Cefaist rybydd lawer pryd,
Nid yw cyngor
Ymheu­thyn itti.
'moethyn id;
Nid oes lun it wneuthur esgus,
O! gwae di y dre anhappus.
Bore codais gyda 'r ceiliog,
Hir ddilynais byth yn d'annog,
Droi at Dduw oddiwrth dy frynti,
Ond nid oedd ond ofer immi.
Cenais itti 'r vdcorn aethlyd,
O farn Duw a'i lid anhyfryd,
[...]th ddihuno, o drwm gwsc pechod,
[...]w [...]nu er hyn wyt ti yn wastod.
[...] inne'th
Ddenais, tynnais trwy deg.
Lithiais â disigil,
[...] widion yr Efengyl;
[...]wyn i'th wawdd i edifeirwch,
[...] ni chefais ond y tristwch.
Mi'th fygwthais dithe â'r gyfraith,
[...]dialau Duw ar vn-waith,
Geisio ffrwyno d'en rhag pechu,
[...]rom a ffôl wyt ti er hynny.
Cenais bibe, ond ni ddawnsiaist,
Tòst gwynfannais, nid alaraist:
Mat. 11.17
Ceisiais trwy deg, a thrwy Hagar,
Ni chawn genid ond y gwatwar.
Beth a alla'i wneuthur weithian,
Ond i thynnu i ochor ceulan,
I wylo 'r deigrau gwaed pe gallwn,
Weld dy arwain tu ar
Uffern.
dwngiwn.
Pwy na wyle weled Satan,
Yn dy dynnu wrth ede Sidan,
I bwll vffern yn dragwyddol,
A'r bâch, a'r
Abwyd.
bait o blesser cnawdol.
[...]

Achwyn Eglwyswr.

DUw gwel drwmmed yw fy nghalon,
Weled faint pengledrwydd dynion,
Cais eu harwain tua 'r nefodd,
Hwyntau ânt ir tân heb ddiffodd.
Golchi 'r
Dynion duon.
Moyrys du trwy Sebon,
Troi 'r Iorddonen i ben Hermon,
Yw cynghori 'r dyn pengaled,
'Ofni Duw a
Bod yn ofalus am. Ps. 58.4, 5.
charccu enaid.
Cais trwy deg, a chais trwy hagar,
Ofer canu ir neidir fyddar:
Trinia fynnech ar bren pwdwr,
Byth ni ry 'ti ffrwyth na swccwr.
Dysc a dangos, gwawdd, ymhwedd,
Mâb y fall, ni wella o'i fuchedd:
Llâdd â'r gyfraith, gwawdd â'r fengyl,
Ni thry attad ond ei wegil.
Gollwng arno 'r holl Brophwydi,
A'r Postolion iw gynghori;
Nid gwaeth
Curo.
ffysto pen wrth bentan,
Ni wna ond y fynno ei hunan.
Gwae fy nghalon drom gan hynny,
Na buasse Duw 'n gwllyssu,
Fy rhoi 'n fugail ar dda gwylltion,
Cyn rhoi im
Gofal.
shiars y cyfryw ddynion▪
Y corr y dynn y gwenwyn lindys,
O'r blodeuyn goreu ei
Flas neu ar-ogl.
relys;
A'r dyn drwg a dynn ryw accan,
O bur eiriau Duw ei hunan.
Waith i Grist ein prynwr tirion,
Golli drossom waed ei galon,
Jud. 4. Rhuf. 6.1, 2.
Ai roi 'n bridwerth dros ein pechod,
Fe fynn llawer bechu 'n wastod.
Esau werthe ei difeddiaeth,
Am Phiolaid gawl ysowaeth:
Dithe werthaist deyrnas nefoedd,
Am gawl brag, do, do, om hanfodd.
Dymma 'r peth sy 'n torri 'nghalon,
Wrth dy weld di nawr mor
Aflan.
ffinnion,
Orfod
Ystiol [...] ­ [...] [...].
prwfio hyn yn d'erbyn,
Ddydd y farn, heb gelu gronyn.
Tôst yw gorfod ar y Tâd,
Ddydd y farn heb ddim o'r gwâd,
Destiolaethu o led 'Safan,
Yn erbyn brynti ei blant ei hunan.
Hyn y fydd, a hyn y ddaw,
Oni wellhau
Yn [...]brwydd.
'maes o law:
Er mwyn Christ gan hynny gwella,
Rhag i ddial Duw dy ddala.
Gwisca lenn, a sâch am danad,
Joel 2.12, 13.
Wyla nes bo'th welu 'n nofiad;
Ac na [...]wytta fwyd na diod,
Nes cael pardwn am dy bechod.
Ezra 9. [...]. Luc. 18.13.
Cur dy ddwy-fron, tynn dy wallt,
Wyla 'r deigre dwr, yn hallt:
Cria 'n ddyfal iawn,
Pechais.
Peccavi,
Arglwydd madde 'meiau immi.
Bwrw ymmaith dy ddiffeithdra,
Twyll, a ffalstedd, a phutteindra:
Gâd dy fedd-dod, clâdd dy frynti,
Jer 16.17.
Mae Duw 'n gweld dy holl ddrygioni.
Mae dy farn wrth ede wenn,
Yn crogi beunydd vwch dy benn;
Mae dy blant a phôb ei reffin,
Yn ei [...]hynnu ar dy gobin.
Gwachel bellach, dal dy law,
Ezek. 33.7, 8, 9.
Dial Duw fel bollt y ddaw,
Rhoi it rybydd prudd sydd raid,
Oni chymri rybydd, paid.
[...]
Waith bôd Noc, a Lot yn feddw,
Waith bôd Jonas hen yn chwerw;
Fe syn llawer droedo ei beiau,
Heb ddilyn vn o'i holl rinweddau.
Pòb gwâs gwych yn awr y feder,
Dyngu a rhegu gydâ Pheder:
Mat. 26.75.
Pam na welai neb yn medru,
Gyda Pheder edifaru?
Bagad.
Swrn sy'n dilyn Dafydd Brophwyd,
Mewn godineb, lle'i gwradwyddwyd;
Ond ni welai neb yn dilyn,
Edifeirwch Dafydd frenin.
Vn y ddywaid mi
Edifara.
Repenta,
Fy meie i gyd y flwyddyn nessa;
Luc. 12.20
Beth medd Christ, o'r daiff dy enaid,
Heno nessa gan gythrelliaid?
Llall y ddywaid, helwn heddu,
Ni wellhawn ein beiau foru;
Heno lladd y gwr yn feddw,
Duw ble 'r aeth 'difeirwch hwnnw!
Yn ôl hwn y dwed y trydydd,
Byt fae fy mai yn fwy nâ'r mynydd,
Mae Duw mawr yn fwy Drugaredd;
Mi gâf bardwn ar fy niwedd.
Felly waith bôd Duw yn rassol,
Ac yn dirion ir 'difeiriol,
Llawer dyn syn pechu 'n Sceler,
Heb wneuthur pris o'i gyfiawnder.
Exod. 34.6, 7. N [...]h. 1.2, 3.
Er bôd Duw yn llawn trugaredd,
Yn hwyr ei lid, yn dda ei ammynedd:
Etto er hyn mae Christ yn dwedyd,
Fôd Duw mawr yn gyfiawn hefyd.
Duw sydd rassol, Duw sydd gyfion,
Heb. 12.29.
Duw sydd fwyn, a Duw sydd ddigllon:
Duw sydd ddof, a Duw sydd danllyd,
Duw sydd hael, a chynnil hefyd.
[...]
[...]
Mae e'n madde 'r mil talentau,
Etto 'n pallu 'r hatling withiau:
Mat. 18.
Mae 'n rhoi 'r nef yn rhwydd i ryw-vn,
Etto ir llall yn pallu 'r
Dafn. Esa. 55.7. Jo. 3.36. Psal. 18.25, 26.
droppyn.
Ir rhai ffyddlon edifeiriol,
Mae Duw 'n ffyddlon ac yn rassol;
Ond ir
Cyndyn.
stwbwrn, cas, gwrthnyssig,
Mae Duw 'n greulon, ac yn ffyrnig.
O herwydd hyn 'rwi 'n cynghori,
Na ddilyner hir ddrygioni,
Ond i bawb tra fyddont byw,
Dreulio eu hoes mewn ofan Duw.

Rhaid glynu wrth Grist heb adel i ddim i'n troi ni oddiwrtho.

OS Tâd, os mam, os mâb, os merch,
Os tai, os tir, os gwraig trwy serch,
Y gais dy droi, yn draws neu'n drist,
Oddiwrth dy gred ath serch at Grist:
Gâd dâd i droi, gâd fam i wylo,
Luc. 14.26.
Gâd wraig i scoi, gâd blant i grio,
Gâd dai, gâd dir, gâd faeth, gâd fywyd,
Cyn gado Christ, gâd faint sydd gennyd.
Bydd Christ yn dad, yn fam, yn frawd,
Yn graig, yn gaer, yn ffrynd, yn ffawd,
Yn gyfoeth mawr, yn lles, yn llwyddiant,
Yn bob peth
Anwyl.
cu, i bawb ai carant.
Heb Grist, heb gred, heb faeth, heb fywyd,
Heb ddull, heb ddawn, heb nerth, heb iechyd,
Heb
Gobaith.
hop, heb help, heb ras, heb rym,
Heb ddysc, heb dda, heb Dduw, heb ddim.
Gwell Duw nâ'r nef, na dim sydd ynddi,
Gwell na'r ddaer, na'r maint sydd arni,
Gwell na'r byd, na'i olud in',
Gwell, a doi well Duw na dim.
Psa. 2 [...].10. Dih. 8.19.
Gwell nâ Thâd, nâ mam, nâ mammaeth,
Gwell nâ chyfoeth, nâ Thifeddiaeth,
Gwell nâ Mari, gwell nâ Martha,
Gwell nâ dim, yw Duw gorucha.
Psal. 73.25, 26. Rhuf. 8.31. Psal. 91.11, 12.
Os Duw ddewisaist yn dy ran,
Cei Grist i'th gynnal ym-mhob mann;
Cei 'r Saint i'th gylch, cei 'r byd i'th beri,
Cei 'r nef ith ran, cei 'r fall ith ofni.
Di ddewisaist y rhan benna,
Pan ddewisaist Dduw gorucha,
Luc. 10.42.
Rhan na ddygir byth odd'arnad,
Tra parhaffo 'r haul a'r lleuad.
Pan duo 'r haul, pan y rido 'r lleuad,
Pan syrthio 'r ser, pan ofno bagad,
Pan llosco 'n boeth y byd a'i bwer,
Bydd dy ran di yn ddibryder.
Cwyn dy galon, na fydd wann,
Cadw d' afel ar dy ran:
Di ddewisaist y rhan ore,
Dat. 2.10.
Gwachel newid hyd at Ange.

Christ yw Pren y Bywyd.

Datc. 2.7▪ Jo. 3.36.
DEwch bôb rhai at Bren y bywyd,
Dewch at Ghrist ein Prynwr hyfryd;
Mwynhewch y ffrwyth, a chredwch yntho,
Chwi gewch râs, a bywyd gantho.
Dymma 'r Pren y dynn y ddingcod,
A 'r newyn du, a 'r poen, a 'r pechod,
A 'r melldith Duw, a'r loes wenwynig,
Y ddaeth o fwytta 'r pren gwarddedig.
O! bwyttewch o'r pren yn rhád
O 'r nef y daeth, oddiwrth y Tád,
[...] 'n gyrru 'n Jach, i gadw 'n bywyd
I dorri 'n chwant, i roi i 'n Jec [...]yd.
Mae 'ffrwy [...] [...] [...]er, mae ddail yn Jachus,
Datc. 22.2. Jo 6.35, 40, 50.
Mae flâs yn w [...] [...] Manna melus:
Ni all newyn by [...]h, nac Angau,
Aflony­ddo.
Drwblo 'r dyn y fwytty ei ffrwythau.
Christ yw 'r Pren, Oh! dewch bawb atto,
[...] ffrwyth yw 'r bywyd y sydd ynddo;
[...] dail yw 'r gair, a'i gyngor Jachus,
[...]y 'n bywhau yr enaid clwyfus.
Dewch bôb rhai, sy'n flin eu cyflwr,
Mat. 11.28
Dewch at Christ, ein gwir Jachawdwr,
[...] i dderbyn grâs a Jechyd,
[...]orth, cynffordd, bawb o rholl-fyd.
[...] at y Pren, bwyttawn ei ffrwythau,
[...]own ei ddail, rhown wrth ein clwyfau:
Fe 'n gwir [...]acha, fe dyrr ein newyn,
[...] i'n fyw, dros fyth heb derfyn.

Christ a arwyddocawyd wrth yr Oen pasc.

CHrist yw oen y pasc, a'n haberth,
1 Cor. 6.7
Christ yw'n hoen, a'n hoffrwm prydferth,
[...] Duw, oen da, oen gwynn i gyd,
Jo. 2 [...].
[...] [...]nny ffwrdd bechodau 'r byd.
Christ yw 'r oen a laddwyd drosom,
[...] archollwyd am y wnaethom,
[...] gwerthfawr, (pan croes-hoeliwyd)
[...] [...]eiau, a dywalltwyd.
[...] thôst, a thrwm ac
[...]
irad,
[...] Oen, am feiau 'r ddafad,
[...] Duw, ar [...] yr hoelion,
[...] [...]y [...]ion:
[...] bwytta fal [...]u pechod,
[...] Chri [...]t yn godd [...]i 'r ddingcod,
[...] pechu Christ [...],☞
[...] [...]riad [...] fâth hwnnw▪
Och! Pa galon na thosturia,
Chwippio Christ am bechod Adda;
Lladd y Bugail am fai 'r defaid,
Crogi 'r
Tywysog.
Prins i gadw 'r deilaid?
Gwerthu 'r Meistr i brynu 'r gweision,
Lladd y mab i gadw ei elynion,
Lladd.
Mwrddro 'r meddyg, brathu ystlys,
Gael ei waed i helpu 'r clwyfys.

Christ a arwyddocawyd wrth y sarph Bres.

Y Sawl y frathwyd gan y
Diafol. Gen. 3.15.
ddraig,
Dewch at Grist Jesu, Had y wraig,
Fe drin y brath, fe dynn y colyn,
Fe rwym y ddraig, fe siga ei chobyn.
Rym ni bob rhai gwedi 'n brathu,
Mae col pechod gwedi 'n gryddfu:
Ni all ond Christ ein helio,
Fe yw'r Sarph bres, craffwn arno.
Jo. 3.14, 15. Num. 21.8
Craffwn ar Ghrist a groes-hoeliwyd,
Fel y craffei 'r rhai a frathwyd,
Ar y Sarph bres yn y diffaith,
Fe a'r loes a'r gwenwyn ymmaith.
Os edrychwn arno yn
O ddifrif.
brudd,
A chalon donn, a llygad ffydd,
Luc. 4.18.
Er ir Sarph, a'i chol ein clwyfo,
Fe 'n Iacha, ond edrych arno.
Jo. 6.40.
Oni ddewn at Grist ar fyrder,
I gael help rhag brath y wiber,
Nid oes Meddyg yn yr holl-fyd,
Ond Mab Duw all gadw ein bywyd.
[...]
[...]

H [...]mn n [...]u Gan a [...] [...]dd nadolig.

POB Christion ag [...] clywed,
Am llais y [...] [...] y [...]yried,
Cenwch folia [...] [...]yda mi,
I'r vn [...] gogoned.
[...] eich calonn [...]u
[...] [...]wch [...]alm [...] a Himnau,
[...] mawl i'n P [...]nwr
Anwyl.
cû,
[...] An [...]d heddy 'r borau.
Er bôd y Scrythûr vn dangos eni Christ: etto mae hi yn gwbl d [...]ista [...] am [...] di­w [...]od ei ga [...]d ef arno.
[...] 'r dydd a dylem,
[...] [...]od yn llawen,
[...] [...]odfori bob yr awr
[...] Ceidwad mawr a'n cefen.
[...] ymma 'r dydd y ganed
Ch [...]t Ceidwad, Cynffordd holl gred,
Vn [...] helpwr [...]r holl fyd;
A gwyn [...]in byd ei weled▪
Dymma 'r dydd y cafas,
Holl
[...]
g [...] ei gwynn a'i h [...]rddas
Dymma 'r dydd y torrwyd pen
[...] [...]arph a r filen atcas.
Dymma r dy [...]d y cawsom
Y gwynfyd gynt [...],
T [...]wy wall Adda ein [...],
Pan daeth Christ Jesu attom.
[...]mma 'r
I mae y Dydd we­di osod y­mma wrth metony­mia yn lle Crist a a­ [...]d ar y Dydd.
dydd y [...]rrodd
[...] gynt a'n rh [...]ydodd:
[...] [...]dd y barodd och,
[...] g [...]h a'n hudodd.
[...] 'r dydd y ganed
Mab D [...] yr hâd bendiged,
[...] [...]ynt o bîl y wraig,
[...] ddra [...]g oedd embed
O moeswch i'n gan h [...]nny
Sancteiddio 'r dw [...] hwn
Er cof am Brynwr yr holl-fyd,
Y ddaeth mor ddryd i'n helpu.
A nedwch i'n anghofio,
Yn [...]yfal i fendithio
Am y cymmorth mawr i [...]
Y gas y byd o ddiwrtho.
Ond moeswch i n glodfori
Ei enw a'i fol [...]nnu,
Dydd a nos tro ynom chwyth,
A'r eitha byth o'n gallu.
A heddyw yn enwedig
[...] [...]yfan ddydd nadolig,
Cenwch n [...]s dat-seinio 'r nef
Gan lais eich llêf caredig.
O'r canniad cynta 'r ceiliog,
Ymrowch i godi 'n gefnog,
I glodforu hyd y wawr,
Eich prynwr mawr trugarog.
A phan y torro 'r wawr-ddydd,
Cyd genwch ar vchedydd,
Foliant am eich
Mae rhai heb eu goleuo trwy eu bai eu hu­nain Jo. 5.4 [...].
tynnu maes,
O'r twllwch cas tragywydd.
A chenol dydd heb orphen,
Fel ceiliog y fwyalchen,
Cenwch Psalme iddo 'n
Ddyfal.
glos,
Nes dwcco nos y Seren.
A chwedyn o'r dechreu nos,
Yn ddyfal fel yr eos,
Cenwch, cenwch, nac orphwyswch,
Nos gorphennu 'r hir nos.
Ac felly nos a bore,
A chenol dydd yn ddie,
Treuliwch y nadolig ddydd,
Mewn diolch
Difrifol.
prudd a Psalme.
O [...] dymma 'r dydd yn [...],
[...] [...]dd yn [...],
Heddych­wyd.
[...] a Duw ein [...]wr prûdd,
A dymma 'r dydd vn [...]el [...]wyd
Dymma 'r dydd a'n cododd,
O vffern hyd [...] ne [...]d;
A'r dydd yn [...] [...]ant i Dduw:
Cynnifer ac a'i der­by [...]iasant [...]f, fe [...] [...]od [...] iddynt [...]
Ond [...]fryd yw [...]
Dymma 'r Dydd sy' [...] [...]
[...] a'r dydd [...],
[...]
Mawr.
O gorfoleddwch [...]
O [...] dymma 'r dyd [...] y [...],
Oen Duw yr [...],
I dynnu ffwrdd bechode [...] [...]yd,
O [...]dd [...]och [...] scarled.
Dy [...]ma [...] dydd gan [...]ynn [...]
Y mae i'n orfoleddu,
A [...] [...]ysodd Duw yn l [...],
[...] a than gan [...].
Dym [...] 'r dy [...] [...],
Yn ddyfal i [...]
A'i fendith [...] [...],
[...]
[...]
A moeswch inni gadw.
Y gwylie sydd ar [...] enw,
Mewn duwiolder, rhinwedd, rhad,
Credigrwydd, cariad croyw:
A moeswch inni dreulio,
Yn sanctaidd, heb ei nyrddo,
Mewn oferedd yn y byd,
[...]nd Pawb i gyd sancteiddio.
Trown heibio afreolaeth,
A meddw-dod, a phibiaeth:
A dewn ynghyd i Demel Dduw,
Cans hynny yw cristnogaeth.
[...]d gweddaidd i gristnogion,
Ymdroi mewn beie brwnton,
Ar wylie Christ ein prynwr prydd,
Y modd y bydd Iddewon:
Ond troelio 'rhain yn sanctaidd,
Yn sobor ac yn weddaidd,
[...] plant i'n nefol Dad,
Mewn gras a chariad perffaidd:
[...] fer pôb diwarnod,
Yn ddyfal iawn i ddyfod,
[...] Demel Dduw a'i sanctaidd dy,
Teml [...]u Duw [...] gwir ymadrodd yn nyddiau yr efengyl yw cynnulleid­ [...] [...] rhai sy'n ofni ei enw ef; yr un peth yw ei [...] ef [...]'i demel ef: yn y 3 o'r Heb, a'r 6, y dywedi▪ [...] Eithr Christ megis mab ar ei dy ei hun, [...] ydym ni, os nyni a geidw ein hysder [...] [...]ledd ein gobaith, yn siccr hyd y diwedd. [...] Duw byw ydych chwi, medd Paul wrth [...] [...]eu'r ffyddloniaid yn Corinth, 2 Cor. [...] [...]dwyf fi, yn y messur lleiaf, yn dywedyd [...] [...]rbyn dyfod yn barchus i addoli Duw yn [...] ei hun, yn y lleoedd y mae 'r awdwr yn eu [...] [...]lau, ac yn Eglwysydd; ac nid ydwyf f [...] 'n gwadu, nad ellir wrth ddull o ymadrodd, a elwir metonymia alw y lleoeda [...]ynny wrth yr enwau mae 'r Awdwr yn eu harfer. Ond yn gymmaint ac nad oes vn Adeilad mwy na'igilydd yn awr yn nyddiau 'r Efengyl, wedi ei adeiladu trwy orchymyn neill­tuol y goruchaf Dduw, a Patrwn phe treiad mewn scrifen oddi wrth ei yspryd ef, fel yr adeiladwyd y 1 Cron. 28.10, 11 12, 19, 20. Joan. 2.19.21. 2 Cor. 6.16. 1 Bren. 9.3. Deml fawr yn Ierusalem, yn amser y gyfraith: nac vn lle mwy na 'i gilydd yn awr yn Arwydd o Ghrist a'i bobl, fel yr oedd y Deml honno y pryd hynny; nac un ad­dewid yn awr o bresennoldeb Duw i vn lle mwy na'i gilydd (pan fo'r gynnulleidfa o bobl yr Arglwydd yn absennol) fel yr oedd yn yr amser hynny ir Demel honno; Am y rhesymmau hyn nid ydwyfi yn deal etto (cyn [...] beth a ddeallafi ar ôl hyn) pa sancteid­drwydd yr oedd yr Awdwr bendigedig yn ei dybied ei fod yn y cyfryw [...]eoedd, 1 Tim. 2.8.
[...] rhai dan ganu mawr glod.
O'r gader ym mharadwys,
I'r ddairen fe ddescynnwys,
I gymryd cnawd o Fair wenn
Deg. Eph. 5.25.
dlos,
I farw dros ei
Sef y bobl ag a al­wyd neu a [...]lwir i [...]deb ag ef [...]i hun trwy ffydd ac i ufy­ddhau id­do mewn cyfiawn der a sanctei­ddrwydd.
Eglwys.
Fe gymrodd arno 'n tlodi,
A'n gwaeledd a'n gofydi,
A'r hôll ddial arno 'i hun,
Y haedde ddyn am frynti.
Fe wanwyd am ein beie,
F' archollwyd am gamwedde:
Ond trwy gleisie fe iachaws
Holl liaws ein pechode.
Fe Gollodd waed ei galon,
Ar [...]rog-pren hefyd drosson:
Ac fe 'n gwnaeth yn Blant i Dduw,
Pan 'roeddem yn elynion.
Fe'n golchodd o'n pechode,
Fe brynodd ein eneidie,
Ac fe 'n
ni ddwg Christ nêb o honom ni i dyrnas nêf ac y fo byw a marw heb ffydd, e di­feirwch, a sancteiddrwydd buchedd▪ Mae Duw yn dywedyd na chaiff y rhai anghyfiawn etifeddu ei dyrnas ei 1 Cor. 6.9, 10. Y mae efe wedi tyngu yn ei lîd na chânt ddyfod i mewni orphwysfa ef Heb. 3.11. Fe ddywed Christ wrth y cyfryw, ewch ymaith oddiwrthif, chwi ôll weithredwyr anwiredd Luc. 13.27. Edrychwn ninne attom ein hunain, a gochelwn aros yn ein pechodau. Er i Grist ddyfod i gadw pechaduriaid (ag sydd yn gwîr gredu) etto fe ddaeth i dorri gwddwg eu pechodau nhwy, 1 Jo. 3.8. fel nad â neb ir nef heb ei Sancteiddio ar y ddaiar Heb. 12.14.
dyg i Deyrnas nêf,
Er maint yw llêf ein beie,
O moeswch i'n gan hynny,
Yn Gefnog ei glodfori,
Ddydd a nos; chwi welwch pam,
Mor rassol am ein [...]
[...]
Nid
Gwe [...]wch beth y mae Duw yn ei edrych am dano. Ps. 51.17. 1 Cor. 6.20. Rhuf. 12 1. 2. Mich. 6.6, 7, 8▪
edrych ar ein dwylo,
Am roi vn aberth iddo,
Ond clod a mawl tu fewn ei lys,
Cans hyn sydd felys gantho.
O dewch iw byrth gan hynny,
Dan ddiolch a than ganu,
Fach a mawr, ar fore a hwyr.
Yn brudd i lwyr foliannu.
O dewch iw Demel sanctaidd,
Yn drefnus ac yn weddaidd,
I glodforu enw Duw,
Cans hyfryd yw a gweddaidd.
Tra gweddaidd a pherthnassol,
I bob rhyw Gristion duwiol,
Rhaid mol i Duw ar galon, ar tafod, ac ar by wyd. Mat 5.16.
Foli ein Prynwr ddydd a nos,
Am farw dros ei bobol.
Dymma i gid y taliad,
Y diolch a'r aberthiad,
Y mae 'n ddisgwyl ar law 'r gwyr,
Am dan ei gur ai gariad.
[...]
[...]
[...] hynny curwch ddwylo,
A rhoddwch foliant iddo,
Yn ei demel fawr a'i lys,
[...] hyn sydd felys gantho.
[...] [...]edwch ini yn vn-lle,
[...] gablu a'n geneue,
[...] ein mynd yn waeth ein
Cyflwr.
cas,
Na Suddas a'i bradyche.
[...], I'r Mab, I'r Yspryd,
[...] Drindod vndod hyfryd,
[...] [...]lod a moliant mawr,
[...]ob dydd, bob awr, bob ennyd.

Cynghor i geisio yr Arglwydd Iesu Grist.

O Cais gwr, na gwraig, na Phlentyn,
Gael y Bywyd mawr di-derfyn,
Ce [...]s [...]en [...] Grist s'a'r
1 Joan 5.12.
bywyd ynddo,
Ac hwy gant y bywyd gantho.
Rhaid yw ceisio Crist yn gynta,
[...] mae 'r bywyd yn lletteua:
[...]wae [...] yw 'r gwaith, a thraws, a thrîst,
[...] bywyd nes cael Crist.
Joan. 14.6.
[...]is di Grist yn Geidwad itti,
Ac yn Arglwydd i'th Reoli:
D [...] gae 'r Bywyd
[...]
di-drangc ynddo,
[...] ni cholli byth o hono.
[...] cheisi Crist yn Geidwad,
[...] yn
Llywo­d [...]hwr.
llywydd parchus arnad,
[...]id yw bossib it' ddychymmig,
[...] y byddu ddyn cadwedig.
[...] chwennych gael wrth farw,
[...] fel Ceidwad idd eu cadw:
[...]rth fyw ni fyn ond rhai o'r rheini,
[...]hrist fel Arglwydd i'w rheoli.
Nad dy dwyllo Gristion anllad,
Ni bydd Christ i nêb yn Geidwad,
Ond ir Dyn a gymro o ddifri,
Ghrist yn Arglwydd iw reoli.
Rhwn na fynno ei reoli,
Gan Air Duw, a'i yspryd gwisci,
Nac Edryched y Dyn hwnnw,
Luc. 19.27.
Gael gan vn mâb Duw ei gadw.
Cais gan hynny Grist yn Geidwad,
Ac yn Ben Rheolwr arnad:
Ni all vn dyn gwnaed y fynno,
Byth fod yn gadwedig hebddo.
Pe caet ti 'r Byd a'i bethau auraid,
Heb gael Crist i gadw d'enaid;
Beth y [...] 'r drwg-fyd trist,
O'r colli d'enaid eisie Christ?
Pe caet Ghrist heb ddim ond hynny,
Di gaet ddigon i'th ddiwallu:
Col. 1.19.
Mae yn gryno yn Ghrist ei hun,
Oll sydd raid i gadw dyn.
Och! na welit mor anghenraid,
Yw mâb Duw i gadw d'enaid:
Ac na alli weithio sywaeth,
Hebddo ddarn o'th iechydwriaeth:
Ond bod yn rhaid, ac yn gorfod,
Arnad geisio 'r Iesu drossod,
Weithio 'r cwbwl, dechre, a diwedd,
Cyn y gallech gael trugaredd.
Os ni ddichon dyn nac Angel,
Gwyllt, na dof, nac vn anifel,
Wella dim o'ch gyflwr truan,
Nes gwellaffo Christ ei hunan.
Rhaid it Ghrist yn Dduw, yn ddyn,
A'i ddwy nattur dan yr vn,
Weithio pob darn o'th brid bryniad,
Cyn bodloner Duw 'r vchel dad.
Rhaid i Ghrist dy Frawd, dy Frenin,
Weithio pob darn, a phob tippin,
O'r gwaith mawr o'th iechydwriaeth;
Ni all eraill helpu ysowaeth.
O cais enaid dyn feddiannu
Christ, a'i ddonie i
Er bod Christ yn dyfod i lanhau y pechadur, pan y mae efe yn a­flan: etto nid yw efe yn dyfod i ddidda­nu y pecha­dur, nes yn gyntaf ei San­cteiddio ef. Act. 9, 31. Rhuf. 15.13 Joan. 14 23
ddiddanu,
Rhaid ir enaid bach ymgweiro
Dderbyn Christ cyn delo atto.
Gwna dy enaid bach yn barod,
I gael Christ i drigo ynod,
Gwed yn planna dy hun yndo,
A thynn ras a grym oddiwrtho.
Rhaid it wneuthur anwyl gristion,
Lle.
Rwm i Ghrist cyn dêl i'th galon,
A chymhennu ei lê yn barod,
Cyn y delo dan dy fargod.
Ni all Christ, na'i yspryd sanctaidd,
Aros byth mewn lle anghriaidd:
O cais vn dyn ei gyfeillach,
Gwnaed ei galon iddo 'n lanach.
Ni ddaw Christ ir galon aflan,
Nes troi pechod oflyd allan:
Ni thrîg Christ lle bo aflendid,
Sanctaidd yw, a glan yw ei yspryd.
Ni chyttuna Duw a Dagon,
Christ a belial mewn vn galon,
Mwy na'r Dwr a'r Tan pan dotter,
I gyd-aros mewn vn llester.
Ni all calon llawn o falchder,
Dderbyn Christ nes ir arllwyser,
Mwy na baril llawn o blwcca,
Dderbyn llaeth nes
Bwrw­allan.
fento 'r ll [...]cca.
Rhaid ymado 'n lan a phechod,
A'i gasau, a'i lwyr ymwrthod,
Cyn y gallo enaid vn dyn,
Gael cyfeillach Ghrist na'i dderbyn.
Rhaid ir enaid bach ymarllwys,
O bob pechod y mae 'n gynnwys,
Fel y gallo Christ a'i ddonie,
Lanw 'r enaid gwag a'i rade.
Ni all vndyn dderbyn Christ,
Ir galon aflan druan drist,
[...] [...]7.15. Ps. 24, 9, 10.
Nes cymhenner hon yn gynta,
I ressawi 'r Brenin mwya.
Ni all undyn wrth
Trefn.
gwrs nattur,
Ch [...]nnych Christ er maint o'i ddolur,
Nes [...]el Duw a'i r [...]s i gyffro,
A dwyn y Dyn o'i
Er Fôd Dyn trwy nattur yn [...]newyllysgar i ddyfod at Ghrist, etto ar ôl tywalltu yspryd Duw arno, a gweithio grâs ynddo, y mae efe yn dyfod atto yn ewyllysgar ac e'i wîr fodd Eph. 2.1, 2 Cor. 3. [...]. Dihar. 1.23. Joan. 6.44. Can. 1.4. Psal. 110.3. Phil. 2.13.
anfodd atto.
Duw o'i ras a'i naws ei hun,
Sy'n cynnig Christ i gadw Dyn:
Nid dim ond mwynder Duw yn vnig,
Sy'n cynnig Christ ir Dyn colledig
Nid [...]s dim mewn dyn all gyffro
Duw [...] ddangos ffafar iddo:
Duw o'i nattur dda ei hun,
Sy'n rhoddi Christ i gadw dyn.
Mae Duw 'n cynnig Dwr y bywyd,
Gras a dawn, a didrangc iechyd,
Yn rhad, yn rhwydd, ir dyn a'i mynno,
Datc. 21.6.
Or daw at Ghrist a syched arno.
Mae Duw 'n galw pawb yn rhîn,
I fwytta
sef Christ
Manna, i yfed Gwîn,
Yn rhaed, yn rhwydd, heb aur, heb arian,
Esay. 55.1, 2.
Os at Ghrist y down dan drottan.
Nid yw Duw yn gwardd i vndyn,
Dderbyn Christ, a'i gadw, a'i ganlyn;
Y mae 'n gwardd i nêb ei wrthod,
[...]. 1.18.
Er ffieiddied y fo'i bechod.
Er bod Duw yn cynnig Christ,
I bob pechadur truan, trist,
Ni ddaw vn er hynny etto,
Nes dêl Duw a bach i
Pan ydys yn dywedyd fod Duw yn llysco dyn at ei fâb Christ; yr ystyr yw, fod Duw, trwy ei yspryd a'i râs yn gwneuthur dyn sydd o hono ei hun yn anewyllysgar, i fod yn awr yn ewyllysgar i dderbyn Christ. Can. 1 4.
lysco.
Ni ddaw vndyn gwnaed y fynno,
At fab Duw er maint ymgweirio,
Nes y tynno Tad trugaredd
Jo. 6.44.
Ef at Ghrist i gael ymgeledd.
Ni ddoe 'r ddafad aeth ar ddidro,
Byth ir gorlan nes ei
Dwyn.
chario,
Na phechadur at ei Geidwad,
Luc. 15.
Nes ei garrio fel y ddafad.
Ni ddaw lleidyr at y Jestys,
Byth o'i fodd ond yn wrthnebus,
Na phechadur
Er,
serch ei flingo,
At ei Brynwr, nes ei lysco.
Y mae nattur yn gwrthnebu,
Gal. 5.17.
Mae Cydwybod yn ei nadu,
Mae bechodau 'n dwedydwrtho,
Ei condemnir or daw atto.
Rhaid i Dduw 'r Tad agor llygaid
Dyn, i weld gofydi ei enaid,
A'i drueni, a'i wael gyflwr,
Cyn 'mofynno am iachawdwr.
Act. 26.18. Mar. 2.17.
Ni ddaw 'r iach i mofyn Meddyg,
Nes y gwelo ei glwyfo 'n ffyrnig:
Ni ddaw Dyn i 'mofyn Ceidwad,
Nes y gwelo ei gyflwr
Tost.
irad.
R [...]id i'n weled ein trueni.
A'n tost gyflwr, a'n gofydi,
A'r ddamnedig
Cyflwr.
stad ein ganed.
Cyn gweld eisie Christ er rheited.
[...]
[...]
Rhaid ir Tad a'i Air, a'i Yspryd,
Oleno dyn i weld ei ofyd,
Cyn y ceisio dyn diwybod,
Help gan Grist i fadde'i bechod,
Hos. 11. [...].
Rhaid ir Tad a bach o gariad,
Dynnu dyn fel tynnu dafad,
Cyn y delo vn pechadur,
At fab Duw i geisio cyssur.
Ezek. 36.26.
Rhaid i Dduw droi'r galon garreg,
Yn galon gig mor
T [...]ner.
sofft ar bloneg,
Nes dolurio 'i weld ei chyflwr
Cyn mofynno 'i am Iachawdwr.
Rhaid i Dduw 'r Tad ddangos itti
Olud ei ras a'i dosturi,
Yn rhoi fab drossod i'w groes-hoelio,
Cyn y
Beiddi­ech
mentrech ddwad atto.
Rhaid ir Tad fynegi itti,
Mor anfeidrol o'i ddaioni,
Ac mor barod yw i fadde,
Ir 'difeiriol ei holl feie:
Esay. 55.7.
A'i fôd ê'n gwawdd, ac yn ceisio,
Pôb pechadur ddwad atto,
I gael cyfran o'i drugaredd,
Ond ymwrthod a'i ddrwg fuchedd.
1 Jo. 3.23.
Rhaid i Dduw orchymyn itti,
Dan boen melldith drom a didri,
Gredu yn Grist, a ymddiried ynddo,
Cyn y
beiddi­ech
mentrech ddwad atto.
Gwedi Galw a Gorchymyn,
Rhaid ir grassol Dad dy
Deisyf arnat.
ganlyn,
Ddwad at Grist i'th gymmodi,
A'th Dad nefol gwedi
Gyffroi i ddigofaint.
Siommi.
Rhaid dy ganlyn yn gariadus,
Mae dy nattur mor wrthnebus,
Cyn y delech trwy
ddeisyf
ymhwedd,
I gael heddwch a thrugaredd.
[...]
[...]
[...] ir [...] Br [...]dwr,
Ac
deisyf
y [...]hwedd [...] [...]rosseddwr,
Cyn y delo i geisio pardwn,
Am ei frad, a'i drais, [...]i
brad­wriaeth.
dreswn.
Er nad gweddus iddo ganlyn,
Arnat ti sy'n pechu iw erbyn:
Mae 'n ymhwedd a thi 'n deilwng
Ezek. [...] 11.
Ddwad atto i geisio pardwn.
Gwedi canlyn, rhaid yw dangos,
Ddaed amynedd Duw a'i ymaros,
Mor ddioddefgar,
2 [...] 3
ac mor ddiddig
Yw, ir christion llaes, hwyrfrydig:
Ac mor bwyllog y mae 'n edrych,
Gan gyd-ddwyn a'th feie 'n fynych,
A hîr aros wrth dy lesser,
Mat. [...] 3 [...].
I roi ymmaith bob diffeithder.
Er dy
Gy [...] mell
gathrain, er dy gyffro,
Er dy ganlyn a'th oleuo,
Ni ddoi byth at Grist o'th bechod;
Nes y pigo Duw 'th gydwybod;
Act. 2
A'th gyhuddo, a'th rag farnu,
A'th gondemno, a'th lwyr adu,
Gan dy * gonsciens dôst dy hunan,
Am dy fuchedd oflyd, aflan.
Ac er pigo dy gydwybod,
A'th gondemno am dy bechod,
Ni ddoi byth at Grist er hynny,
Nes dêl yspryd Duw dy dynny.
Rhaid i Dduw a'i yspryd gwiw lan,
Fwrw i * maes yr yspryd aflan,
Sy'n dy galon yn Teyrnasu,
Cyn y ceisiech help Crist Jesu.
Rhaid ir yspryd glan dy dynnu,
A'th ryddhau, a'th lwyr waredu,
Oddi wrth Satan, Aith gyfrwyddo,
At fab Duw, cyn delech atto.
Joan. 14.23.
Rhai [...] dy dynnu oddiwrth dy b [...]chod,
A rhaid puro dy gydwybod,
A Sancteiddio 'r galon aflan,
megis [...] Eph, [...] 3.
Cyn y delo Chri [...]t ith gyfran.
Plant digofaint wr [...]h naturiaeth,
Ym ni bôb rhai [...]ll [...]
Hyd nis gwne [...] Christ [...], clyw,
Jo. 1.12▪
O Blant digof [...] [...]
Mae digofa [...] [...]
Yn llosci yn [...]
Nid oe [...] [...]
Ond gwae [...] [...]
Ni all y dwr sy [...]
Na dw [...] [...]
Ddiffodd dig [...] [...]
Nes dofo Christ [...]
Rhuf. 5.1.
Rym ni bob [...]
I'r Duw mawr y [...]
Nes y gwnelo [...]
Heddwch [...]êg [...]hwng Duw a dyn.
Ni all dyn, na D [...]wl, nag Ang [...]
Na nèf, na daer, [...]i dwed [...] [...],
[...]eddy.
Reconseilo Duw a dyn,
Nes Reconse [...]lo Christ [...] hun.
[...]. 3.10
Rym ni bawb dan selldith greulo [...]
Am drosseddu 'r [...]
Ni ddaw nêb [...]
Nes gwaredo [...]
Rym ni bawb y [...] [...]
[...]n pechu b [...]n [...]th [...]
[...] all vn dy [...]
[...] d [...]l Christ ei [...]
[...] ni b [...]wb yn [...]
[...] [...]wn Ca [...]char [...]
[...] Christ i ddwyn [...]
[...] dyn y mae [...] [...]
Rym ni bawb yn slafs i'r cy [...]hrel,
1 Joan. 3.8. Col. 1.13.
A [...] [...] Carchar dû ddiogel;
[...] Christ i rwym [...] Satan
[...] nêb o'i deyrnas allan.
[...] doe Michel a'i Angelion,
Datc. 12.9.11.
[...]echu a'r ddraig g [...]ulon,
[...] [...]fyge byth o hono
[...] doe Oen Duw i'w
Gorch­fygu. Rhuf. 6.23. Rhuf. 8.1. Rhuf. 5.12, 17, 18.
goncgwero.
R [...]m ni 'n e [...]og bawb o Ange,
A [...] [...] boeth a'i phoene:
[...] vn dyn ddiangc rhagddynt,
[...] [...]aredo Christ ni oddwrthynt.
[...] condemnwyd [...]yn ein geni,
[...] am drossedd ein rhieni:
[...] cael cymmorth Christ yn gynta,
[...] [...]adwer un o eppil Adda.
[...] chaiff un dyn gwnaed a allo,
Fy [...]d i Deyrnas Dduw i dario,
Nes ail aner hwn yn hyfryd
[...] fab Duw, a'r Dwr, a'r yspryd.
Joan 3.5, 6.
[...] Grist ein Adgenhedlu,
[...] ail greo a'n newyddu,
[...] y caffo vn dyn cnawdol,
[...]feddu 'r Deyrnas nefol.
[...] neb orchfygu 'r ddraig,
[...] [...]igo ei shol am dwyllo r wraig,
[...] tynnu maes
allan. Gen. 3.15. Gal. 3.13.
o'i dywyll gorlan,
[...] Had y wraig, mab Duw ei hunan.
[...] nêb roi rhan o'r fendith,
[...] maes o dan y felldith,
[...] [...]esu Grist yr [...]edyn dinam,
[...]odd Duw o [...]wyne Abram.
Gen. 22.18.
[...] [...]n creadur hynod,
[...] maes o ddannedd pechod,
[...] ir nêf at Dduw i dario,
Gen. 49.10.
[...] Grist yr vn [...]g Silo.
Duw ddug Israel trwy law Moeses,
O gr [...]mp Pharo i Ganaan gynnes:
Duw trwy Grist a'n harwain
sef [...] cre­dwn ni­yndo, ac os edifar­hawn ni am ein pe­chodau, a bod yn v­fydd iddo. Heb, 5-9. Exod 12.
ninne,
O gramp Satan ir nêf ole.
Y Neidir brês a helpe 'n escyd,
Y rhai a frathe 'r neidir danllyd:
A Christ a'i waed a helpa 'n fuan,
Yr enaid prudd a frathe Satan.
Gwaed yr oen y gadwe 'r Angel,
[...]y maes o'r tai rhag di [...] Israel.
Gwaed mab Duw y geidw Satan,
Y maes O galon pawb a gredan.
Fal y tynnodd Dafyddrymmus,
Oen o eneu 'r ll [...]w afradus:
Act. 26.18.
Felly tynnodd Christ ein Bugel,
Enaid
sef y cre­dad [...]n. Barn 16.30.
dyn o eneu 'r Cythrel.
Ai farwolaeth lladdodd Samson,
Y rhai penna o'i elynion:
A'i ddioddefaint lladdodd Jesu,
Angeu, Pechod, Diawl a'i deulu.
Maent hwy 'n [...]rwol gwedi clwyfo,
Er bod chwythiant ynddynt etto:
Ni all eli sy'n yr holl-fyd,
Iachau eu ewyf▪ na chadw 'i bywyd.
2 Bren. 5.
Nid oedd dim y olche Naaman,
O'i glaf [...]wan on [...] dyfroedd Jordan:
Nid oes dim a'n golcha ninne,
Ond gwaed Crist oddiwrth ein beie.
danf [...] nodd Dan. 3.
Helodd Duw ei Angel hyfryd,
I ddwyn Sadrac or ffwrn danllyd:
Helodd Duw ei Fab ei hunan,
I'n dwyn ni o sswrnes Satan.
Jonas a fu 'm mol y Morfil,
Drid [...]e a their-nos, mewn mawr beril:
Felly bu ein Prynwr hygar,
D [...]osom ninne ym mola 'r ddaiar.
[...]ffrymmodd Abram Isaac,
Gen. 22.
[...] fa ar ben Mori [...]c;
[...] offrymmodd Crist ei enaid,
[...] cyfion dros ei dde faid.
[...] a ymo [...]che ym mhwll Bethesda,
[...] Joan 5.
[...] [...]haid o'i glwyf pwy bynna:
[...] ymo [...]cho yng-waed y cymmod,
[...] [...]hair o bob rhyw bechod.
[...] y Pelican sy'n helpu,
[...] gwedi 'r Sarph eu brathu;
[...]ed yr Oen all gadw 'r cristion,
Gwedi bechod frathu galon.
Y [...] Vnicorn a'i gorn y
Iacha▪
helpa
' [...] Dwr lle chwdo 'r Sarph ei chylla:
[...] [...]'i waed all cadw 'r enaid,
[...] chwdo 'r Sarph ei wenwyn embaid.
[...] gwilyddus i ni wrthod,
[...] Duw i fod yn briod,
A phe palle merch rhyw fege [...],
[...] wraig i Frenin Lloeger.
[...] [...]w bossib i neb ddringad,
Gen. 28.12.
[...] vchel vwchlaw 'r lleuad,
[...] [...]hymmer yscol Iaco,
[...] yw Crist i ddringad arno.
[...] hynny llef yn
[...]w [...]n­fannus.
irad,
[...] gafel yn dy Geidwad;
[...] Byd na dim sydd ynddo
[...] golli [...] afel arno.
[...] Grist fel hydd am afon,
[...]
[...] Grist a phob fforddolion▪
[...] ddyfal nes y caffech,
[...] [...]fel pan canf [...]d [...]
[...] [...]lech chw [...]nnych Christ,
[...], trist,
[...] it weld, fod gras a gallu
[...] fab Duw i'th gadw a'th brynu.
Rhaid it weld fod Christ yn rasol,
Yn Dduw, yn ddyn, yn rymmys hollol,
Yn well na dim, yn rheitach wrtho,
Na'r byd i gyd, a'r maint sydd yndo.
Rhaid it weld fod Christ yn rheitach,
Yn well ymhell, yn werthfawroccach,
Na'r byd a'i bethau darfodedig,
I gadw d' enaid bach o'i berig.
Ni all y byd, a'i werthfawr bethau,
Brynu d' enaid byth o'i boenau:
Fe all Christ ei ddwyn i'r nefoedd,
O grafangau 'r Sarph a'i twyllodd.
Fe all Christ a'i waed ei olchi,
O'i bechodau fel y lili,
Er eu bod mor goch a'r scarled,
A'u glanhau mor wyn a'r foled.
Fe all Christ dy Ail
Atgwei­rio.
reparo,
Yn ddyn newydd er dy nytddo,
A'th gyfnerthy tra fech byw,
I fyw mewn ffafar dyn a Duw.
Fe all Christ dy lwyr
Cym­mhwyso. Jo. 1.16.
ffwrneiso,
A gras, a grym, i lynu wrtho,
A dysc, a dawn, a gwir wybodaeth,
I weithio gwaith dy iechydwriaeth.
Fe all Christ
Ennill yn ól.
recyfro itti,
Faint y gollodd dy
Adda ac Efa.
rieni,
A rhoi itti
Sicrach
siwrach fywyd,
Nas gall Satan ddwyn oddiwrthyd.
Fe all mab Duw gadw d'enaid,
Er ei fynd i fysc y bleiddiaid,
A'i ddwyn adre i'r wir Gorlan
Yn wych ar ei 'sc [...]d [...]au hunan.
Ni all y byd a'r maint sydd ynddo,
Gadw d'enaid, na
Ennil yn Ol.
recyfro
Faint y gollaist gynt yn Adda,
Ond dy ollwng i'r [...]wll issa.
Crynho di 'nghyd dy rym, a'th allu,
R [...] 'th goel, a'th dryst, a'th bwys ar Jesu,
[...] ef, car ef, craffa arno,
[...] suwr i gadw d'afel yndo.
[...] i griston brûdd 'wllysio,
[...] mab Duw yn Geidwad iddo;
[...] y bytho 'r Prynwr hygar,
[...]wad byth ir anwyllysgar.
[...] chwennych, oni
Hirae­tha.
flysia,
[...] [...]hais, oni sycheda,
[...] am fâb Duw idd i gadw,
[...] [...]hry mâb Duw byth drwyn hwnnw.
[...] Duw o'i fab i vn dyn,
[...] bo chwannog [...]dd i dderbyn.
Rh [...]id yw chwennych Christ a'i geisio,
Cy [...] [...] caffer gafel arno.
Psal. 110.3. Mat. 5.6
Or [...]ydd un-dyn yn gwl ysio,
[...] [...]aethu, yn dymuno,
Derbyn Christ, a'i râs, a'i ffafar,
[...]uw r [...]y iddynt yn wllysgar:
Ni [...]ais Duw gan ddyn edifar,
[...] derbyn Christ yn dra gwllyfgar:
[...] a'i ceisio yn [...]wyddus,
[...] [...]iff e'n rhad yn oll ei wllys.
Dat. 22.17. Eph. 3.17.
[...] cael Christ, a gra [...] oddiwrtho,
[...] cael ffydd i mafl [...] yndo:
[...] ni all vn dyn byw,
[...] gafael ar fab Duw.
[...] Christion mwy na
Dyn heb broffes Christi [...]n­ogl. Gal. 5, 6.
Phagan,
[...] na ffrwyth, na rhan, na chyfran,
[...] oll a brynodd Jesu,
[...] ffydd sywiol i'w meddiannu.
[...] sydd reita peth iw cheisio,
B [...]th ni [...]hai di Grist heb honno:
[...] y fynnech yn dy ddydd,
Mar 16; 16.
[...] Chri [...]t di byth heb ffydd
[...]
[...]
[...]
[...] ffydd dy fam, nid ffydd dy dad,
Ni [...] ffydd y Prins a'r penna o'r wlad,
All [...]ynnu gras, o Grist id allan,
Ond dy ffydd a'th gred dy hunan.
Ni cheidw ffydd y Tad o'i blentyn,
Ezek. 18.20.
Na ffydd y mab o'i Dad escymmyn:
Pawb a gedwir, pob yr un,
Wrth ei ffydd a'i cred ei hun.
Wrth wrando geiriau Duw yn brydd,
Mae Duw yn arfer rhoddi ffydd:
Heb wrando 'r gair nid yw yn arfer,
Rhoddi ffydd i neb un amser.
Ruf. 10.17.
Gwrando 'r gair, a chred addawo,
Craffa.
Marca, a chofia 'rhyn a ddywetto:
A'ddawo Duw, fei tal yn ddilys,
N [...] thorrodd Duw erioed o'i
adde­wid.
bromys.
Nid ein nattur, nid ein Tadau,
Nid ein dysc, na'n poen, na'n donniau,
Ond yspryd Duw trwy air ei hun,
Gal. 5. [...]
Sy'n gweithio ffydd ynghalon Dyn.
Gwrando 'i gair, a chais yr yspryd,
Llef am ffydd fel am dy fywyd:
Wrth weiddi am ras, a gwrando 'r fengyl,
Mat. 7.7
Mae Duw yn rhoddi ffydd yn rhigyl.
Nid y Gair
T [...] all [...]
tu faes ei hun,
Sy'n gweithio ffydd yng-halon Dyn:
Ond yspryd Duw yng-hyd á'r Gair,
Sy'n gweithio, ffydd ple bynna cair.

Psal. 38.

DUw grasol, Tad trugaredd,
Na faedda fi 'n dy ddigedd,
Ac na chospa fi 'n dy far,
Mor ddigllon ar fy niwedd.
Rhuf. 14.23. Heb. 11.6. Rhuf. 1.17.
Heb ffydd ni bydd it wnel a Christ,
Heb ffydd mae 'r weiethred ore 'n drist:
Heb ffydd ni wir fodlonir Duw,
Wrth ffydd y bydd y cyfion byw.
Pa bae gennyd aur fynydde,
A'r byd yn bacc, a'i amryw bethe,
Beth syddit gwell
Ar ddydd o anghen­heid­wydd.
ar ddydd anghraid,
Os eisie ffydd, y colli d'enaid.
Pe baet mor dlawd a Lazar druan,
Heb dda, heb dir, heb fwyd, heb
Cwd.
screpan,
Heb dda, heb ddim ond ffydd yn vnig,
Trwy ffydd yng-Hrist ti wyt cadwedig.
[...]uc 7.50
Er na ddichon mynydd auraid,
Gyffro Christ i gadw d'enaid:
Gronyn bach o ffydd fel hedyn,
All ei gyffro i gadw vn-dyn.
Pet. 1.8
Heb ffydd ni ellir cael diddanwch,
Gwir lawenydd, na dedwyddwch,
Yn y nef, nac ar y ddairen,
Bod heb ffydd sydd beth aflawen.
Heb ffydd ni chae ran yng Hrist,
Heb ffydd fe'th droir i vffern drist:
Heb ffydd ni phlessir o Dduw 'r lluoedd,
Heb ffydd nid ae di byth ir nefoedd,
Ni chair pardwn byth am bechod,
Ni chair ffafar ar law 'r Drindod:
Ni chair dim llawenydd
Difrifol
prydd,
Lle na byddo
Ffydd fywiol yw 'r ffydd sydd ag edi­feirwch, a gweithre­doedd da yn ei chan­lyn hi. Act. 20.21. Act, 15.9. Jac. 2.18.
bywiol ffydd.
Rhaid ir tlawd, rhaid ir cyfoethog,
Rhaid ir diddysc a'r llythrennog,
Rhaid ir Brenin rhaid ir beger,
Rhaid i bawb wrth ffydd cyn cadwer.
Rhaid i bawb ei ffydd ei hun:
Nid ffydd arall wrth ei glyn:
Os ni chedwir neb yn gyngan,
Ond trwy 'i ffydd ai gred ei hunan.
[...]
[...]
[...]
Du [...] mae dy faethe llymion,
Yn glynu yn fyng halon,
A'th law drom yn daran chwyrn,
Yn briwo f'escyrn gweinon.
Nid oes im cnawd ond nychdod,
Gan faint dy lid a'th ddyrnod,
Na dim Hedd im hescyrn briw,
Waith cymmaint yw fy mhechod.
A'm camwedd a'm trossedde,
Sy'n pwyso'n drwm (Gwae finne,)
Fel baich gorthrwm ar fyng warr,
Yn gwascu ar fy scwydde.
A'm cnawd sy'n llawn o gleisie,
Waith trwmmed yw'th ddyrnodie,
A'm cleisie 'n pydru fel hen glwyf;
Gan ffoled wyf, gwae finne.
Di grymmaist (Dduw) fyng hefen,
Di 'm helaist ir bedd
Ym mron.
haychen:
Di'm gostyngais hyd y llawr,
Rwi 'n vn yn awr a'r ddairen.
Rwi beunydd yn alaru,
Rwi 'r nos heb allel cyscu:
Rwi 'n wylo 'n dost, rwi 'n griddfan [...]wy,
Fy neigre aeth trwy 'ngwely.
Gwyl dristed yw f' amcanion,
Clyw dosted yw f' vchneidion,
Gwyl mor drwm yw'th lid a'th far,
Yn gwascu ar fy-nghalon.
I beri im fwy o flinder,
A gwaywyr heb esmwythder,
Mae 'r holl gnawd yn afiach iawn,
Am llwyne 'n llawn o boethder.
Rwi 'n egwan gwedi 'nghlwyfo,
Rwi 'n ochain ac yn rhuo,
Gan faint o'm poen fy Mrhynwr
Anwyl.
cu,
Rwi 'n barod i wall bwyllo.
O d [...]fa beth o'th ddigter,
[...] ll [...]esa ddarn o'm blinder:
Na lwyr ddifa fi fy Nuw,
Ond rho [...]mi ryw esmwythder.
Di wyddost Dduw fy-ngheidwad,
Beth ydyw fy neisyfiad:
Ni chuddiwyd rhagot ti vn pryd,
Na'm poen, na'm cryd, na'm bwriad.
Mae 'nghalon drom yn curo,
A'm nerth sydd gwedi 'ngado,
Am llygaid trymion bob yr un
S'eb weled dyn i'm swccro.
Fyng heraint a'm cyfeillion,
O hirbell rhoent olygon,
Ar fy-nrhallod blin a'm pla,
Heb gyssur, na chynghorion.
A'r rhai ddymune 'n Nifa,
Ossodent fagle im dala,
A'm gorthrymmu megis Cwn,
Och! och! pan [...]ddwn wanna.
A minne yn fy-nrhafel,
Fe ddwede bawb ei chweddel,
Ac a'm barnent bob yr un,
Yn waetha dyn o'm cenel;
A rhai ddychmygent gelwydd,
A rhai 'm gwatwarent beunydd,
A rhai chwardde 'n cvwch ar goedd,
Gan gymmai [...]t oedd fy-nghustydd.
A minne fel dyn byddar,
Heb glywed dim o'u gwatwar,
Yn tewi a son heb atteb neb,
Fel mudan heb ei lafar.
Yr wi fel gwr heb glywed,
Neu ffol heb fedru ystyried,
Yn gado i bawb chwedleua eu hun,
Heb amme dyn a'r aned.
Ond Arglwydd rwi 'n gobeithio,
Dy fod di yn eu gwrando,
Ac yn atteb dros dy was,
I bawb a'i cas enllibio.
Duw nad im drwg elynîon,
Gael arnai wynn eu calon,
Na
Uchel chwerthni
chrechwennu tra font byw,
Weld cymmaint yw 'n rhallodion.
Pan llithro 'nrhoed ond gronyn,
Hwy chwarddant bawb i'm herbyn,
Ac a wawdiant am fy-mhen,
Gan roi i'm sen yscymmun.
Fe'm ganed i ddwyn poene,
Partow wyd fi i ddiale:
A blindere 'nghalon don,
Sydd gar fy-mron yn ddie.
O Arglwydd rwi 'n cyfadde
Fy mhechod a'm trosedde:
Mae 'n flin gennif o fy Nuw,
Weld cymmaint yw fy meie
Ond etto mae 'ngelynion,
Yn fywiaidd, ac yn gryfion,
A'r sawl se'b achos i'm casau,
Sydd yn amlhau yn greulon.
A'r rhai a dalant immi
Dwrn drwg am fy naioni,
Sy'm gwrthnebu bob yr awr,
Trwy wneuthur mawr ddrygioni.
Ac am fy mod yn dilyn,
Y peth sydd dda i'r werin,
Rwi 'n gas gan bawb o'r bobol ddrwg,
Ar rhai sy a'i gwg i'm herbyn.
Na wrthod di fy helpy,
O Dduw, fy Nuw, er hynny;
Gwna fi beunydd ar fy ngwell,
Ac na fydd bell oddiwrthy.
Od bryssia i'm cynnorthwyo,
A'm helpy byth tra gantho,
Duw fy iechyd, Vn a Thri,
Cans ynot ti rwi 'n
Ymddi­ried.
trysto.

Am y Sabboth.

DEffro 'n fore gyda 'r ceiliog,
Cura. Psal. 92.1, 2,
Ffyst d' adanedd, can yn serchog
Psalm ir Arglwydd yn blygeiniol,
Ar bob Sabboth yn dra suriol.
Gwisc dy ddillad gore am danad,
Ymba­ratoa trwy weddi.
Ymsancteiddia cyn dy ddwad,
O flaen Duw ir Demel sanctaidd;
Hoff gan Dduw ei addoli 'n gruaidd.
Gwedyn dos a'th dylwyth gennyd,
I dy Dduw a chalon hyfryd,
I addoli Duw 'n y dyrfa,
Megis Joseph, Mair, a Josua.
Fe fyn Duw ei addoli 'n barchus,
Ar bob Sabboth yn gyhoeddus,
Gyda 'r dyrfa yn y Demel,
Nid yn ddirgel yn y cornel.
Duw ddibennodd ei holl weithred,
Ar y dydd o flaen y seithfed:
Gorphen dithe bob gorchwylion,
Cyn y Sabboth od wyt gristion.
Ymsancteiddia cyn y Sabboth,
Cadw 'n lan dy lester boenoth:
Golch dy hun mewn edifeirwch,
Ofna Dduw, a chais ei heddwch.
Cyn y Sabboth rhaid ymgweirio,
A throi pob bydol-waith heibio,
I gael gweithio Gwaith yr Arglwydd,
Tra fo'r dydd, mewn gwir sancteiddrwydd.
[...]
[...]
Gorphwys di, a'th dda, a'th ddynion,
Oddiwrth bob rhyw o orchwylion:
Ac na weithia ddydd yr Arglwydd,
Waith o
Difyr­rwch
blesser na bydolrwydd.
Gwerthu
pob ma [...] o ymborth. Neh. 13.15.19. Esay 58.13.
liflod, cario beiche,
Gweithio 'n galwad, mynd i shiwrne,
Pob ofer-waith plesseredig,
Ar y Sabboth sydd warddedig.
Cadw'r Sabboth oll yn brydd
Fore a hwyr, a chenol dydd,
Yn dy dy fel yn yr Eglwys,
Yn gwasnaethu Duw heb orphwys.
Cymmer fwy o
Gofal.
garc trech byw,
Weithio 'r Sabboth waith dy Dduw;
Nag y gymrech vn dydd amgen,
Ynghylch gweithio bydol bressen.
Ar y Sul mae mor anghenraid,
Geisio Manna i borthi 'r enaid,
Ac yw ceisio ar ddydd marchnad,
Fwyd i borthi 'r corphyn anllad.
Cod y bore ar y wawr ddydd,
Am y cynta ar vchedydd,
I gael treulio dydd yr Arglwydd,
Mewn duwioldeb a sancteiddrwydd.
Nid diwrnod i ni gyscu,
Nac i dordain yn y gwely:
Ond diwrnod iw sancteiddio,
Yw'r dydd Sabboth oll tro ganto.
Nid diwrnod itti loetran,
Nac i feddwi, nac i fwlian,
Ond diwrnod itti weithio,
Gwaith dy Dduw yw 'r Sûl tra dalo.
Dydd iw dreulio mewn sancteiddrwydd,
Dydd i weithio gwaith yr Arglwydd,
Dydd i ddarllain, a gweddio,
Dydd i addoli Duw a'i gofio.
Dydd i orph [...] [...] rhag gwaith bydol,
Dydd i [...] [...]waith sancteiddiol;
Ac nid [...] [...]od yn segur,
Yw dydd Duw medd geiriau'r Scrythur.
Er bod Duw yn erchi coffa,
Cadw 'r Sabboth yn ddisigla;
Nid ym ninnau 'n ceisio cadw,
Vn gorchymyn waeth nâ hwnnw.
O'r holl ddyddie nid oes vn dydd,
Ym ni'n dreulio mor ddigrefydd,
Mor anneddfol, mor escymmyn,
A'r dydd Sabboth tra fo'r flwyddyn.
Dydd i feddwi, Dydd i fwlian,
Dydd i ddawnsio, Dydd i loetran,
Dydd i hwrian a gwylhersu,
Yw'r dydd Sabboth gan y Cymru.
Dydd i eiste a
Gwaw­dio.
dyfalu,
Dydd i ymladd ac ymdaeru:
Dydd i weithio gwaith y Cythrel,
Yw dydd Duw mewn llawer cornel.
Y Dydd a ddylem ei sancteiddio,
Ym ni fwya yn ei nyrddo,
I amherchi 'n prynwr tirion,
A dolurio ei gywir weision.
Treulia 'r Sabboth oll yn llwyr,
Mewn sancteiddrwydd fore a hwyr:
Ac na ddoro
Rhan.
bart na chyfran,
O ddydd Duw i addoli Satan.
Coffa gadw 'r Sabboth sanctaidd,
Duw fyn gadw hwn yn berffaidd;
Rhwn a dreulio 'r sul yn ofer,
Ni wna bris o ddim orchmynner.
Cadw 'r Sabboth ti a'th genel,
Gen. 18.19 Jos. 24.19.
Yn dy dy fel yn dy demel:
Gwna i'th dylwyth fyw mor gymmwys,
Yn dy dy fel yn yr Eglwys.
Tri rhy [...] waith all dyn arferu,
Ar y Sabboth heb drosseddu,
Gwaith duwioldeb yn
diberig.
ddiembaid,
Gwaith cariadol, Gwaith Anghenrhaid.
Gwei [...]hred dduwiol yw trafaelu,
I dy Dduw i
Sef, i Anrhyd [...] ddu Duw. 2 Bre [...]. 4.23.
Anrhydeddu,
Ac i wrando 'r fengyl hyfryd,
Pyt fae 'mhell o ffordd oddiwrthyd.
Gwaith cariadawl ydyw cadw,
Dyn a Nifel rhag eu marw,
A rhoi ymborth iddynt ddigon,
Ac ymgleddu 'r bobol weinon,
Gwaith anghenrhaid 'rhwn nis galli,
Gynt na ch [...]wedyn ei gyflawni,
Megis cadw Ty rhag llosci,
Gwraig wrth escor, Buwch rhag boddi.
Gwachel ddilyn drwg gyfeillach,
Cyfaill drwg sydd wybren afiach,
[...]g yn llygru, pyg yn nyrdo,
'R dyn dvwiola a'i dilyno.

Gweddi dros yr Eglwys, yn llawn [...] ddymuniadau grassol.

ARglwydd grassol cadw d'Eglwys,
Psal. 80.14, 15.
A'r win-wydden deg y blanwys
Dy ddeheu-law di dy hunan,
O'r dechreuad yn dy winllan.
Psal. 80.13.
Nad ir Baedd o'r coed i thurrio,
Nad ir Bwystfil gwyllt ei chroppio:
Nad vn Gelyn er mwyn Iesu,
Ei hanrheithio, byth na'i scathru.
Bydd yn
Mar. Zec. 2.5, 8 Esa. 27.2, 3.
wal o dan o'i bobtu,
Ddydd a nos gan ei chwmpassu:
Bydd a'th lygad arni 'n wastod,
A'th fraich rymmus yn ei gwarchod.
[...]
[...]
Cadw hi megis byw dy lygad,
Portha hi fel dy Braidd yn ddifrad,
Trwsia hi fel dy anwyl briod,
Nad vn gelyn byth i gorfod.
Gwella ei gwelydd, cod ei bwlchau,
Ps. 51.18.
Gwilia ei phyrth, a chweiria 'i thwrau:
Cadarnha bob barr sydd ynddi,
Nad vn gelyn i difrodi.
Nad i Dwrc, na Phab, na Phagan,
Gen. 12, 3.
Nac vn Pennaeth waethu 'th winllan:
Ond bydd elyn iw gelynion,
A diffetha ei digassogion.
Glawia arni yn gawade,
Dy fendithion nos a bore,
Nes ei tanno
canghen­nau.
osgle ei gwinwydd,
Dros y Byd o'r mor i gilydd.
Tafla i lawr, a dryllia 'n gandryll,
Rhwysc y ddraig, a'i theyrnas dywyll:
Datc. 12.9.
Adeilada ym mhob cornel
Deyrnas Christ, a Sathra 'r cythrel.
Christ a'th anal llwyr ddifetha
2 Thess. 2.3, 4, 8.
Y
Y Pab.
Mab Anwir sy'n ymddrycha:
A'r
Eglwys Rufain. Datc. 17.1, 6.
hen Buttain goch sy'n yfed
Gwaed dy Saint, i dorri ei syched.
Gwna i'r Fengyl wenn farchogaeth,
Trwy 'r holl fyd at bob cenhedlaeth,
I gael gorfod a gorchfygu;
A thro bawb o'th blant i chredu.
Dat. 6.2.
Adeilada o gylch-gwmpas,
Ym-mhob Gwlad dy rassol Deyrnas,
Ym-mhlith Groegiaid ac Iddewon,
Gwna hwy Arglwydd yn Gristnogion.
Ir Iddewon gwna drugaredd:
Dangos iddynt dy wirionedd:
Rhuf. 11.25, 26. 2 Cor. 3.16.
Tynn ei anghrediniaeth ymmaith,
Derbyn hwynt i'th gorlan eilchwaith.
[...]
[...] [...]harias,
Zech. 5.2, 3, 4.
[...];
[...],
[...] domnen:
[...] powdwr,
[...] [...]gin, yn y Parlwr,
Nag it drigo lle bo tyngu,
Yn y Parlwr neu 'n y Penty.
Naw [...]gein-mil o, lu'r Assiriaid,
2 Bren. 19.22.35
Y laddodd Angel Duw yn ddirriaid,
Mewn vn nos-waith gynt am gablu
Enw'r Arglwydd a'i ddirmygu,
Mae Duw 'n erchi llwyr labyddio,
Lev. 24.16.
Pob rhyw ddynion ag a gablo:
Nid dieuog yw'r dyn sceler,
Ac a gymro ei enw 'n ofer.
Pyt fae Farnwyr yr holl Deyrnas,
Yn rhyddhau 'r vdonwr diras;
Duw ei hun a farn yn siccer
Bawb a gymro ei enw 'n ofer.

Dyled-swydd Gweinidogion.

This Poem is collected out of the Authors rough draught. Some things are omitted because the copy is illegible. It's pitty that the transcript cannot be found

DWgsancteiddrwydd yn dy dalcen,
Exod. 28.36, 38.
Fel y gallo pobol ddarllen,
Wrth d'ymddygiad a'th sancteiddrwydd,
Dy fod ti yn was ir Arglwydd.
Par i'th glych sydd wrth dy shiacced,
Ganu 'r ffordd y bech yn cerdded;
Fel y gallo pawb yn rhygyl,
[...]lywed gennit eiriau 'r feng [...]l.
Par ir Pomgranadau ffrwythlon,
Exod. 28.33, 34, 35
Oedd wrth ymyl shiacced Aaron,
B [...]-aroglu a'th ddaioni,
Bob rhyw dyrfa ddelech id
A bendithia pob rhyw Deyrnas,
Lle addolir Christ yn addas:
Cadw'r fengyl sanctaidd iddynt,
Nes del Christ i farnu rhyngthynt.

Am Dyngu.

YR Iddew dig a rwyg ei wiscoedd,
Pan y cabler Duw y lluoedd:
Chyth­ryblir.
Llawer Christion gwael ni syfla,
Pan y cabler Duw gorucha.
Os tyngei Sibswn i ben Pharo,
Yng-ham, fe gae ei ddi-eneidio:
Os twng y christion gorph ei Brynw [...],
A'i gig a'i waed, nid oes Dialwr.
Gwn na frathei yr Iddewon,
Ghrist ond vn-waith dan ei ddwy-fron:
Mae 'r christnogion a'u câs lwe,
Yn ei frathu fil o weithie.
Lev. 18. [...]8. Hos. 4.2, 3.
Na ryfedda weld gwyr mawrion,
Yn gwerthu 'r Tir, a'r Teie gwychion:
☞Cablu Duw a bair yn fuan,
Ir Tai, a'r Tir droi 'r meistri allan.
Di gae weld yn nhai Gwyr mawrion
Bedwar Par o garde brithion,
I rai dyngu ac ymgigo,
Heb vn llyfyr i weddio.
Rwyfi 'n tybied ac yn credu,
Na chair clywed cassach dyngu,
Gan Gythreiliaid yn
Vffern.
Gehinnon,
☞Nag a glywer gan gristnogion.
Nid oes Son yn nheie llawer,
Am enw Duw ond pan y cabler,
Nac am werthfawr waed y Jesu,
Ond tra fyther yn ei dyngu.
[...]
Par i 'rogle dy ymddygiad
Par i lewyrch dy lan alwad,
Par i ffrwyth dy wefus drae [...]
Mae gwas wyt ir Arglwydd
Gwr [...] Dduw wyt wrth dy alwad,
Gwas i Ghrist ein pen a'n ceidwad:
Nid yw gweddus i was Brenin,
Fynd mor frwnt a Gw [...] [...]yffredin.
2 Cor. 5.20.
Cennad wyt ir Brenin mwya,
I fynegi ei Air ir dyr [...].
Nad vn Gair [...]eb ei fynegi,
O'r hyn a [...] [...] ys itti draethu.
Bugail wy [...] [...] [...]adw'r defaid,
Act. 20.28. Ezek. 33.8. Deut. 33.8.
'Brynodd [...]ist a'i waed bendigaid:
Nad vn [...]ad farw o newyn,
Rhag mynd ei gwaed ar dy gobyn.
Dwg Sancteiddrwydd gyda 'th Ʋrim,
Dwg wybodaeth gyda 'th Thwmmim:
Dwg y ddau hyn ar dy galon,
Hyn yw dlyed ffeiriad ffyddlon.
Luc. 9.62.
Rhoest dy law ar gorn yr arad,
Dos o'th flaen, a dilyn d'alwad,
Na thro 'n d'ol fel ci at chwdfa,
2 Tim. 4.7, 8.
Ni chai 'r coron heb hir-bara.
Gwradwydd oedd i Ephraim fydyr,
Droi 'n ei ol yn nydd y
Ym­laddfa.
frwydyr
O troi 'n ol oddiwrth dy alwad,
Gwaeth y'th ddiwedd na'th ddechreuad
Gado 'r llong fel Iaco a Pheder,
Ddyn Ghrist tracaffech amser:
Rhaid i weision y Messia,
Ado 'r Byd fel Lefi 'r dollfa.
Bwrw 'r Byd a'i bethe oddiwrthyd,
'Rwyt ti 'n rhedeg am dy fywyd,
[...]wyth.
Ffardel gron o bri [...]d a
Rhwy [...]
hindra
Cawr, neu Farch [...]th redeg gyrsa.
Towla ffwrdd bob peth sy'n pwyso,
A'r pechodau sy'n dy rwystr [...]:
Rheded pawb y nefol yrf [...],
Trwy ammynedd am y cy [...]
Heb. 12.1.
Portha ddefaid Christ yn
[...]
gywrain,
Yn 'wllysgar heb dy
[...]
gathrain:
Pan ddangosso Christ ei fawredd,
Di gae goron ac Anrhydedd.
Gwae pob Bugail mud anghynnil,
Na phregetha Christ a'i fengyl:
Gwaed eneidiau mil ofynnir,
Ar law hwnnw pan ei bernir.
[...] 3 8.
Mewn tair ffordd y dlyt [...]
Defaid Christ, au llon gomffor [...] ,
1. Ag Athrawiaeth bur 'fengylaid [...],
2. [...]weddi frwd, 3. a Bywyd sanct [...]idd,
[...]ell yw ffeiriad da nag Angel,
Gw [...]h yw 'r drwg na'r ddraig, ne [...]'r cythrel:
[...] a'n dwg i dir goleuni,
[...] a'n gollwng bawb i'n colli,
[...] dy Willan, hi ddwg rawn-win,
[...] [...]y faes, fe ddwg egin;
[...] Braidd, fe fydd llwyddiannus,
[...] Blwyf, fe [...] [...]eddus.
[...] arwei [...]wch,
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
Mwy [...]der [...] wna [...]'r [...]
[...]
[...]
Rhowch y [...]
Byddwch swyn wrth [...]
Cospwch bawb o'r rhai penga [...]
Bydded
Sef ce­ryddon a bygwthi­on, ac y scymmun­dod. Neh. 4.17
arfau yn eich dwylo,
Fel plant Israel wrth adeilo;
Llwy i
ade ila­du. 1 Pet. 5.2. Ez. 33.8. Ez. 34.4.
fildo, cledd i' ymddiffin,
Ac i ymladd dros y werin.
Porthwch bawb eich Praidd a Manna,
Nedwch arnynt eisie porfa;
O'r bydd marw vn rhag newyn,
Bydd Gwaed hwnnw ar eich cobyn.
Cyrchwch adre, trowch i'r gorlan,
Y ddisperod aeth i
gyrwydro
straglan:
Nedwch vn i gyfyrgolli,
Heb. 13.17 Mat. 5.14 16.
Fe fynn Duw am bob pen gyfri.
Canwyll ych i roi goleuni,
Yn eglwys Dduw ir holl gwmpeini:
O! discleiriwch fel canhwylle,
Fel y rhodiom yn eich gole.
Y lamp a dreulia'i hun o'r Thyssur,
Yn goleuo 'r gwir addolwyr:
Treuliwch chwithau 'ch oes mor ffyddlon,
Yn goleuo eich plwyfolion.
Mat. 5.13.
Halen ych i
tymmhe­ru.
sesno eneidie,
Rhag drwg
Aroglu.
sawry mewn pechode:
Tymmhe­rwch.
Sesnwch galon pawb sy'n pechu,
Rhag i Grist a'i droed eich sathru.
Golwg dost yw gweled defaid,
Yn eu llarpio 'n safnau bleiddiaid;
Tostach gweld eneidiau 'n griddfan,
Hos. 4.6.
Eisie Dysc yng-hrampe Satan.
Tost yw gweled Maes o
yd.
lafyr,
Yn pydru eisieu help medelwyr:
☞Tostach gweled mil o ddynion,
Yn meirw eisieu help Athrawon.
Tost yw gweled Plentyn bychan,
Eisieu help, ar Res yn brwylian:
Tostach gweld eneidiau bagad,
Dihar. 29 [...]
Mewn tan eisie help offeiriad.
Tost gweld mil yn mynd i boddi,
Eisieu [...]hyw vn i cynghori:
Tostach gweled mil y [...]owaeth,
[...]iff i vffern eisie athrawiaeth,
Y Ceiliog gwynn y
y gara.
ffyst ei danedd,
I [...]effro'i hun cyn deffro'i wragedd:
Felly dlye 'r holl offeiriaid,
Ddeffro'i hun cyn deffro'i defaid.
Fel y dyge wialen Aaron,
Ddail, a blodau, a chnau ffrwythlon,
Pan oedd eraill o bob graddau,
Heb ddwyn ffrwyth, na dail, na blodau:
Num. 17.8.
Felly dlye 'r [...]weinidogion,
Mewn rhinweddau fod yn ffrwythlon:
[...] bo eraill o bob galwad,
Yn ddi-rinwedd eu hymddygiad.
Beth wnair a'r dall i arwain deilliaid?
Mat. 15.14.
Beth wnair a'r mud i gyfarth bleiddiaid?
Beth wnair a'r hesp heb laeth mewn bronne,
I fagu plant, i borthi eneidie?
Ni wnair dim a chi cysgadur,
[...]i wnair dim a gweision segur,
Ni wnair dim a halen diflas;
Ni wnair dim a ffeiriad llanas.
Esa. 56.10. Mat. 5. [...]3
Fe wnair stalwyn o hen farch tywyll,
Fe wnair tan o hen dy candryll,
Fe wnair peth a chrochon twllog?
Ni wnair dim a ff [...]iriad diog,
Pwy ddyd ddall i arwain deilliaid?
Pwy ddyd mud i gyfarth bleiddiaid?
Pwy ddyd ynfyd i roi cyngor?
Pwy ddyd ddwl i rannu tryssor?
Dodi'r d [...]ll ar ben disgwylf [...],
Dodi 'r dwl i ddyscu tyrfa,
Dodi 'r diddysc wrth y
Sef, st [...]n yr e [...]wys, iw rh [...]l [...]
llyw,
Yw dodiad dyn, nid d [...]diad D [...]w.
[...]
[...]
Os Doctor wyt, o dysc ni 'r deillion,
Ezec. 34.2. 1 Cor. 4.1.
Os bugail da ymgledda 'r gweinion,
Os
Goruch­wyliwr. Luc. 12.42. Esa. 56.10. Mat. 4.19. Ezec. 33.7. Luc. 13.8, 9.
steward doeth cyfranna 'n gywir,
Os gwas i Grist, gwna arch dy feistir.
Os ci cywir, cyfarth lladron,
Os pyscodwr, dala ddynion,
Os gwiliedydd, gwilia 'r gelyn,
A rho 'mhryd y rhybydd iddyn.
Gwinllannwr wyt, o gweithia 'n ffyddlon,
Nad i'th winwydd fynd yn wylltion:
Trin eu gwraidd, a'u brig, a'u bonie,
Nad eu torri eisieu ffrwythe.
Lle ni hauir had, ni fedir,
Lle ni chanir corn ni chyffrir,
Lle ni phorthir praidd ni
chyny­dda.
phrwfia,
Lle ni ddyscir plwyf ni
Sef yn ysprydol. Joan 21.15, 16, 17.
lwydda.
Peder, Peder, od oes cariad,
Gennyd at dy Ghrist a'th Geidwad,
Portha, Portha, Portha 'i ddefaid,
Mag ei wyn, a tharfa 'r bleiddiaid.
Nad ei ddefaid fynd ar ddidro,
Nad ir Blaidd, na 'r llew eu scliffio,
Ezek. 34 4.
Nad ir cwal a'r pwd eu mallu,
Eisieu trin, a'u troi, au maethu.
Oh! discleiriwch yn eich gradde,
Datc. 1.20.
Megis ser mewn noswaith ole:
Ac na fyddwch fel y lleuad,
Sydd a brychau yn ei llygad.
Gwnewch eich clywed yn yr Eglwys,
Fel Angelion ym Mharadwys:
Gwnewch eich gweled yn y dyrfa,
Fel y ser pan bont ddiscleiria.
Byddwch farw yn y pulpit,
Yn pregethu 'r fengyl hyfryd,
Nai 'n 'r eglwys ar eich daulin,
Yn gweddio dros y werin.
[...]
[...]
[...] pob offeiriad glan,
[...] [...]wl, a'r piler [...]n,
Nehem. 9.1 [...].
[...] [...]wyddo 'r ffordd ir bobol,
[...] [...]'r Aipht i Ganaan nefol.
[...]
Cydwy­bod. Ezec. 34.2, 3.
gonsciens y gall ffeiriad,
[...] cnyf heb borthi'r ddafad,
[...] 'r offrwm mor ddiwybod,
[...] weiddi 'n [...]yn pechod.
[...] [...]a lef ac achwyn
Cwyn­fannus.
irad,
[...] dydd y farn gan fagad,
[...] ir ffeiriaid eu newynu,
[...] handwyo eisie eu dys [...]u.

Am Ragluniaeth Duw.

DUw ni attal vn daioni
Oddiwrth neb a fo 'n ei ofni:
[...] [...]y gras ac vrddas iddynt,
Psal. 84.11.
[...] bydd ffael na diffyg arnynt,
[...]wrw d'ofal ar yr Arglwydd,
[...] fe'th bortha mewn helaethrwydd:
[...] Duw ir cyfiawn gwympo,
[...] [...]wyn diffyg byth tra gantho.
[...] Duw 'n dwedyd wrthyd (c [...]assa)
Medi 'th Safan minneu llanwa:
Psal. 81.10. Eph. 4.28.
Cymmer boen mewn galwad vnion,
[...]i fendithia 'th holl orchwylion.
Er bod eisieu ar y llewod,
[...] [...]yfa o'r bwystfilod;
Psa. 34.10.
[...] bydd eisieu dim daioni,
[...] dry [...]o i Dduw 'r Tost [...]ri.
[...] Duw 'n porthi 'r bobol aflan,
Mae'n rhoi maeth ir Twr [...] a'r Pagan▪
Ma [...] 'n rhoi ymborth iw elynion,
Mat. 5.45.
[...] [...]ortha Duw ei weision
Gwachel chwenny [...] [...] [...]olud,
Ymfodlona ar maint sydd gennyd:
[...] 5
Byth ni ffaela, byth ni e [...]y
Duw o'r dyn a fo'n ei wsnaethu,
Ym mhob diffyg cais gan Dduw,
Rhoddwr pob daioni yw:
Hab. 1.16.
Gwachel drysto i'th rwyd dy hun,
Rhag colli 'r pyscod s'wrth dy glun.
Llawer dyn sy'n dlawd yn byw,
Eiesie ceisio cymmorth Duw:
A llawer dyn sy'n mynd i fegian,
Am drysto i rym a'i rwyd ei hunan.
Lle mae Duw mor hael ir werin,
Pam y m [...]rw cant rhag newyn?
Am roi coel ar rym eu breichieu,
Heb geisio cymmorth Duw na'i oreu.
Ni chwsc, ni hun o'n Ceid wad grassol,
Sy'n gofalu am ei bobol:
Tra fo'm bawb yn cyscu 'n esmwyth,
Ps. 121 4.
Mae 'n gofalu am ei dylwyth.
A ddichon gwraig anghofio ei phlentyn,
Esa 49.15.
A sugno ei bronne yn ei rwymyn?
Pas anghofie hon ei meibion,
Byth ni anghofia Duw o'i weision.
Cyn bo eifieu arian arnad,
Os gwasnaethu Dduw yn ddifrad,
Mat. 17. [...]7.
Fe bair Duw ir pyscod garrio
Arian itti i'th ddi-rwydo.
Er na bo dy stor ond cwtta,
1 Bren. 17.16.
Fel blawd y weddw o Sarepta:
Os gwasnaethu Dduw yn ffyddlon,
Fe wna Duw fod hynny 'n ddigon.
Gwachel roi dy bwys na'th hyder,
Ar dy
Medr.
scil dy hun, a'th gry [...]der:
Ond ar Dduw dy helpwr vnig
Or ceisi fod yn ddyn di-ddiffig.
Mae Duw 'n porthi 'r Adar gwyll [...]
Mae 'n dil [...]u 'r lili gwynnion,
M [...]e 'n rhoi maeth i bob peth bywiol,
Oni phortha ei blant a'i bobol?
Ni haua 'r fran, ni feder fedi,
Nid oes na chell, na scubor [...]ddi
Etto er hyn mae Duw gorucha,
Yn porthi 'r Brain bob haf, bob gaia.
Ni chrib, ni nydd, [...] Rhos, na'r lili,
Ni feder vn na gwau, na stof [...]:
Mat. 6.26, 30.
Etto 'r Arglwydd a'u dillatta,
Mewn harddach wisc na'r Brenin gwycha.
Ps. 145.15.
Llygaid pob creadur bywiol,
Sydd yn disgwyl ar Dduw n [...]fol,
Am roi maeth [...]c ymborth iddynt,
Ynte 'n hael yn rhannu rhyngthynt.
Mae 'n agoryd ei law rassol,
Ac yn porthi pob peth bywiol,
[...] ras, a'i r [...]dd, mewn pryd, a messur,
[...] adael gwall ar vn creadur,
Mae 'n rhoi bwyd i ignawon llewod,
Mae 'n rhoi maeth i'r gwyllt fwyst filod,
Mae e'n porthi Plant y Gigfr [...]n,
Ps. 14
Oni phortha ei blant ei hunan?
Ni chwymp vn o wallt dy ben,
Ma [...] 29.
Ni syrth aderyn [...]o ar bren;
Ni ddigwydd dim, heb brydd r [...]gweliad
Duw 'n Creawdwr mawr, a'n Ce [...]dwad.
Duw tows itti gorph, a bywyd,
Anadl, eini [...]s, cryfder, iechyd,
Deall, Rheswm, cof, a chyfri,
Oni ddyry fara itti?
Fe werthir da [...] o adur to,
Am ffyrllyng fechan lawer tr [...]
Er gwaeled ynt, mae Duw 'n [...]
Di dalu fwy [...] deg o'r rheini.
[...] Duw 'n gofalu 'n gaeth,
[...] [...]eadur ac a wnaeth;
[...] g [...]falu am ddyn a'i enaid,
Fwy nag am yr holl greduriaid.
1 Pet. 5. [...].
Rho dy ofal ar dy Dduw,
Mae 'n gofalu drosot clyw:
Os gwasnaethu Grist yn gywir,
Mae dy gyflog gantho 'n siccir.

Am y Pur-dan.

Y Mae 'r Papistiaid yn dala, fod heb law nef ac vffern Drydydd le, lle mae eneidiau rhai pobl, trwy ddioddef cospedigaeth tan, yn rhoddi iawn i Dduw am ryw bechodau nas maddeuwyd iddynt yn y Byd hwn; ac yn cael trwy hynny lan­had oddiwrthynt; Ac a dichon ffryns y marw trwy weddiau, ac Offerennau, ac Arian a roddir ir Pab, gael gollyng dod ir cyfryw eneidiau allan o'r Purdan. Yn erbyn yr athrawiaeth gelwyddog, gy­threulig hon, y mae 'r Awdwr fel hyn yn dywedyd.

NId oes dim all golchi enaid
Dyn, ond gwaed yr Oen bendigaid,
'Rhwn sy'n golchi [...] ffwrdd bob pechod,
Ac yn puro 'r holl gydwybod.
Nid oes ffordd ond dwy ir hollfyd,
[...] 14. Mat. 7.13, 14.
Ffordd i ddestryw, ffordd i fywyd:
Ni ddangossodd Christ yn vn-man,
Drydydd ffordd yn mynd i'r purdan.
Nid oes hefyd ddim ond daule,
[...] blant dynion gwedi ange,
Nef ac uffern, heb le trydydd,
Nid yw purdan ddim ond celwydd.
Nid oes ond dau
[...]
sort o ddynion,
[...] [...]wir, llall yw'r ffyddlon:
[...] a ddifethir,
A' [...] [...]on oll a gedwir.
Tan a ddichon boeni dy [...]ion,
Tan all losci daiarolion:
Ni all Tan, na'r holl greduriaid,
Ond gwaed Jesu buro 'r enaid.
Act. 4.12. Mat. 1.21.
Tan all buro 'r Aur o'i sorod,
Tan all losci 'r us, a'r callod:
Ni all Tan, na dim er hynny,
Buro 'r enaid ond gwaed Jesu.
Y dyn nad elo i Baradwys,
Lle mae Jesu Grist a'n prynwys;
Nid oes lyn nad el dan drottan,
I bwll vffern lle mae Satan.
Y dyn nad elo megis Lazar,
I glyd fonwes Abram hygar,
Nid oes lyn nad el i'r ffwrnes,
Ble mae 'r diawl yn poeni Dises.
Nid yw Purdan yn y Nefoedd,
Yn y ddaiar, yn y moroedd,
Nac yn uffern: ble gan hynny
Y mae Purdan yn gartrefy?
Rhai a ddwedant fod y purdan,
Yn y mor sy'n fawr ei dwrddan:
Rhai 'n y ddaiar; Rhai yn
Mynydd mawr o ba vn y mae Tân yn dra mynych yn dyfod al­lan.
Aetna,
Ni wn p'un o'r rhain a greda.
Rhai a ddwedant mae Angelion,
Rhai mae hên gythreuliaid duon,
Sy'n
Poeni.
tormento 'r sawl sy'm mhurdan;
Rhai ni wvddant beth y ddwedan.
Rhai sy'n tybied mae tan ffyrnig,
Rhai mae Tan a Dwr berwedig,
Sy'n poenydio 'r sawl sy'm-Hurdan;
Nid oes.
Does mawr cydfod ar ei
Ar eu swm [...] o gel [...]
llafan.
Rhai sy'n tybied mae pechode
Crynnion, bychain, hawdd eu madde,
Ys yn gospi yn y purdan,
Rhai mae beie marwol anian.
Rhai
Poenir.
d [...]rmentir yn y Purdan
Hyd [...] b [...]rn, os gwir y ddwedan,
Rha dros filoedd o flynydde,
Rhai nes offrwm dros eu ' [...]eidie.
Fe all ffeiriad ond cael offrwm,
Fe all Escob os rhy bardwn,
Fe all Pab os gwir y ddwed [...]n,
Dynny fynno maes [...]'r purdan.
Fe gaiff
Clown [...]foethog.
Carl am
Am [...]ri­an y roddo ei ffryns.
ddryll o Arian,
Ei ryddhau o boene purdan:
Ond y tlawd se b geiniog gantho
Fe gaiff yndi hir boenydio.
Od yw purdan yn ein puro,
Oddiwrth bechod gwedi 'n nyrddo;
I ba bwrpas yr offrymmodd
Christ ei werthfawr waed, a'n prynodd?
Os y purdan, sy'n ein golchi,
O'n pechodau oll, a'n brynti;
Pam y dywaid y Scrythyrau,
Mae gwaed Christ sy'n golchi 'n beiau?
Ofer [...]edd i fab Duw [...]ysion,
Golli gwerthfawr waed ei galon,
I'n glanhau oddiwrth ein brynti;
Os y purdan sy'n ein golchi?
O cai waed sy Nghrist i'm golchi,
O'm holl bechod, a'm holl frynt [...]:
Cloed y Pab [...] 'nghenol purdan,
Ni by [...]d [...]rnai byth o'i ofan.
Dannedd gwaedlyd y pabyddion,
Sydd yn gollwng gwaed cristnogion,
Sydd yn dangos nad gwir ddefaid,
Crist yw 'r rhain, ond rheipus fleiddiaid.

Am Barhad mewn stad o ras.

[...]l-alluog ydyw Duw,
[...], a di-anwadal yw:
[...] i ben yr hyn
Bwrpassodd.
arfaethodd,
[...] [...]hyll ef vn o'r rhai ddewissodd.
[...]id yw bossib golli vn,
[...]r rhai ddewissodd Duw ei hun;
N [...] all y Byd, na'r cnawd, na'r cythrel,
D [...]nnu vn o ddwyl [...] 'r bugel.
Jo. 10.28. 1 Thes. 5.24.
D [...]w sydd ffyddlon 'rhwn a'n golchodd,
Fe gyflawna 'rhyn arfaethodd:
[...]e geidw yn lan y corph a'r yspryd,
Nes del Christ [...]w dwyn ir Bywyd.
Fe scrifennod a Duw cyn cynfyd
Datc. 20.12.
Enwau ei Sainct, yn Rhol ybywyd:
[...] holl gyfrwysdra Satan,
[...]rafu vn o'u henwau allan.
Y rhai ddetholodd Duw cyn byd,
Rheini eilw Duw 'n ei bryd:
Rheini oll a wir sancteiddia,
Ac yn y nef fe'i gogonedda.
Rhuf. 8.30.
Duw medd Paul a brudd ossododd
Siccr sail ir rhai ddewissodd:
Fe wyr pwy yw 'r rhai ddetholwys,
2 Tim. 2.19.
Ni chyll ef vn o'r rhai ddewisswys.
O braidd bychan paid ac ofni,
Yr hael Dduw rows deyrnas itti,
Luc. 12.32.
Er mwyn Christ, er cyn dechreuad,
Ni all neb ei dwyn oddiarnad.
Mat. 25.34. [...]. 32.40.
Duw addawodd ddodi ei ofan,
Yng-halon pawb o'i ddewis Gorlan;
Ac na chant hwy lwyr ymado,
Na throi hyth yn
Gwbl.
gwitt oddiwrtho.
[...]
[...]
[...]
Er ir saint dramgwyddo weithie,
Ac anghofio Duw ar brydie:
Ni all vn er hyn dramgwyddo,
Fel na allant ail
Codi drachefn.
recyfro.
O pecha vn o'r detholedig,
Mae yspryd Duw 'n ei gyffro 'n
Daer. 2 Sam. 24.10,
darrig,
I'difarhau trwy dduwiol dristwch:
Nes gwella 'r bai ni chaiff lonyddwch.
Os dewisodd Duw di un-waith,
Byth ni wrthyd Duw di 'r eilchwaith;
Jac. 1.17. Jo. 13.1.
Os ni newid Duw o'i gariad:
A garo dro, fei car yn wastad.

Fe ddylei Gwraig fagu ei phlentyn (sef, oni fydd hi gwann a chlafycca) a i llaeth ei hunan.

MAg dy blant a llaeth dy fronne,
Na fydd waeth na'r ddraig ir dreige:
Pob anifel, a phob bwystfil
Berchen llaeth a fag ei eppil.
Fe wnaeth Duw dy fronne i fagu,
Fel y gwnaeth e'r groth i blannu:
Nid gwell y fron na rotho sugyn,
Na chroth yr hesp na ddygodd blentyn.
Hos. 9.14.
Rhows Duw laeth i'th fron trwy fendith,
Na chadw hwn i droi yn felldith:
Sara yn ddeg a phedwar vgen,
Gen. 21.7.
Fagodd Isaac yn dra llawen:
O paratows Duw laeth i'th fronne,
I fagu 'th blant a llaeth eu mamme,
Tost it ddwyn oddiar dy blentyn,
Un peth y rows natturiaeth iddyn.
2 Cor. 1.2 [...], [...].
Mae 'n [...] seu
Rhai ddetholodd [...] [...]ng-Hrist Jesu,
A rhoi 'r yspryd [...]
[...]
ernest
I bob vn i cadw 'n one [...]t.
[...] [...]8
Mae Mab Duw yn [...]oi dan warant
Dragwyddol fywyd i'r rh [...] gredant:
Byth ni chollir vn o honynt,
1 Jo. 5.12 [...] Pet. 1.4, 5.
Y mae Christ a'i yspryd ganthynt.
Mae Duw 'n cadw trwy fawr allu
Ei blant ei hun rhag ffieidd be [...]hu:
A thrwy ffydd yn rhoi yn helaeth
Nef i'r rhain, a iechydwriaeth.
Judas 24. Phil. 1.6.
Duw a geidw ei blant rhag cwy [...]po,
Duw a'u cynnal rhag tramgwydd [...]
Duw a'u ceidw yn ddifeius,
Hyd ddydd barn yn dragofalus.
Nid cadwedig ydyw Jaco,
Mal. 3.6.
Am na newid byth o hano:
Ond cadwedig er hyn yw,
Am na newid byth o Dduw.
Nid yw siccrwydd
[...]ch [...] ­dwriaeth. Heb. 10.16. hyd y 24. Mat. 26. Psal. 51.
iechyd dyn,
Yn sefyll ar ei law ei hun:
Ond ar [...]ommais Duw, a'i ammod,
Yn ei fab am fadde pechod.
Er i Beder wadu 'feistyr,
Er i Ddafydd gwympo 'n fudyr,
Yspryd Duw a wnaeth i'r ddauddyn,
'Difarhau, a gwella gwedyn.
Er bod meibion Duw yn cwympo,
Ac yn pechu wrth ei temptio:
Ps. 3 [...] [...]4.
Ni chwymp vn o'r rhain mor dd [...]ffaith,
Ac na allont godi eilchwaith.
[...] [...]r i dafod Peder wadu
C [...]rist, rhag ofan ei garcharu▪
[...] [...]edd ei galon etto 'n siccir
[...] gwir lynu wrth ei feist [...]r.
[...]

Cynghor i wraig i beidio tristhâu gormod a [...] marwolaeth plentyn.

MArtha, Martha paid ac wylo,
Cymmer gyssur gad dy uchneidio.
Am dy blentyn bach y gymrwys,
Duw mor gynnar i Baradwys.
[...]'anwyl chwaer, na thorr dy galon,
Yn wylo 'n ol dy blent yn tirion,
Aeth gan Dduw, o boen a blinder,
I'r nef at Grist, i gael esmwythder.
Cennad Duw a ddaeth iw geisio,
O [...]lith y drwg lle 'roedd e'n tarrio,
I fynd ag ef i'r nefoedd ole,
At y Saint i ganu hymm [...].
[...] [...]6.22.
Yr Angylion gynt a gyrchwys,
I goel Abram enaid Lazrus,
Aeth ir nefoedd yn eu breichiau
Ag enaid bach dy blentyn dithau.
Duw a'i cippiodd ar frys atto,
Cyn i
Sef. cyn i bechod gweithre­dol ei nyr­d [...]o.
bechod caeth ei nyrddo.
Na chyfeillach ddrwg ei lygru,
Na'r malisiwr du ei ddrygu.
Nawr ni ddichon [...]n gwrthnebwr,
Nac oferddyn, na malisiwr,
Wneuthur speit na niwed iddo:
Gyda Christ y mae e'n tarrio.
Mae e'n gorphwy [...] mewn esmwythder,
Oddiwrth bob rhyw boen a blinder:
Mae'ef gyda 'r Oen a'i gwmpni,
[...] Tad gol [...]uni.
[...] dy galon,
[...] [...]aiarolion:
[...]wyl y [...] dy blentyn
[...]da Christ, n [...] wyli ddafnyn.
[...]
[...]
Gwyl lle mae yr hwn a'i prynodd,
Gwedi dderbyn atto i'r nefoedd,
I blith miloedd o wyryfon,
Sydd a'u cyrph a'u llestri 'n loywon.
Dat. 14.4.
Gwyl y wisc o Syndon purwyn,
Y rows Christ am dan dy blentyn,
Sy'n discleirio fel yr Haul-wen,
Datc, 7.13.
Yn y nef ynghylch dy fachgen.
Gwyl y goron o aur melyn,
Y ddododd Christ ar ben dy blentyn:
Gwyl orfoledd plant goleuni,
2 Tim. 4.8.
Wrth ei urddo a'i goroni.
Gwyl y
Llu o gantorion.
Cor lle mae e'n gorphwys,
Gyda Angelion ym Mharadwys:
Gwyl y gadair lle mae 'n eiste,
Gyda 'r Saint i ganu psalme.
Gwyl y delyn Auraid hefyd,
Datc. 14.2.
Sy'n ei law yn canu 'n hyfryd,
Ir Tad nefawl 'rhwn a'i crewys,
A'r Oen sanctaidd rhwn a'i prynwys.
Gwrando 'r caniad mwyn Hosanna,
Sant, Sant, Sant ac Haleluia,
Esay 6. Datc. 19.4.
Mae e'n ganu i Dduw 'r lluoedd,
Yn y man yr aeth i'r nefoedd,
Gwyl y ffrwythe per a'r Manna,
Datc. 2.17.
Mae dy blentyn yn ei fwytta,
Gyda 'r saint ar ford yr Oen,
Yn ddibringder, yn ddiboen.
Gwyl y ffynnon wenn fendiged,
A'r Dwr bywiol lle mae 'n y [...]ed:
O'r hwn gwedi brofi unwaith,
Ni ddaw byth ddim syched eilchwaith.
Gwyl y dre lle [...] e'n trigio,
Ag Aur melyn gwedi phafio,
A'i holl
Muriau. Datc. 21.
welydd o gylch gwmpas,
O fain gwerthfawr, Beril, Topas.
Gwyl pwy ydyw ei gyfeillion,
Sef y faint, a'r gwir Angelion,
Mat. 6.20
At ba rai ni ddichon drygddyn
Gwnaed a allo ddwad attyn.
Gwyl pa waith y mae e'n wneuthyr,
Cadw 'r Sabbath fawr yn ddifyr,
Datc 4.8, 9, 10.
Gyda 'r Saint, heb ddim i arfer,
Ond clodforu Duw bob amser.
Gwyl nad oes na phoen, na thristwch,
Datc. 21.4.
Nychdod, newyn, na thywyllwch,
Ond dedwyddwch byth tra ganto,
Lle mae 'th fab y nawr yn trigo.
Pam gan hynny fy chwaer dirion,
Y halaru mor hiraethlon,
Am dy blentyn y gyrhaeddodd
Duw, o drallod atto i'r nefoedd?
Pam y hwyly weld dy Brynwr,
Yn ei dynnu o gyfyngdwr,
I esmwythder a dedwyddwch,
O blith dynion ar eu
Gwg.
garrwch.
Pam y hwyly weld Duw cyfion,
Mar. 10.14.
Yn ei alw geisio coron,
A gogoniant mawr di-derfyn,
Er nad oedd ef etto ond plentyn.
Esa [...] [...]7.1
Duw sy'n tynnu atto 'n gynnar,
Ei rai anwyl,
Hoss.
cu, a hygar,
Rhag cael gweled dim o'r drygfyd,
Y ddaw 'n
Disym­mwth.
immwngc ar yr ynfyd.
Y mae Duw yn tynnu 'n fuan
Ei rai anwyl atto ei hunan,
Rhag i'r anwir ei
Gorth­ymmu.
gormeilo,
A'r drygionus ei gwradwyddo.
Lladdwyd Abel er gwirionned,
Gwerthwyd Joseph er di ddrwcced,
Taflwyd Daniel at y llewod,
Trwblwyd Dafydd a mawr drallod.
[...]
[...]bion Job i gyd a lethwyd,
Hol [...] blant Rachel hwythau laddwyd;
[...]ogwyd Absalom wrth ei
Cydyn.
locsen,
[...] Dyn beth yw dynghedfen.
[...]n a [...]ymp ar flaen y cledde,
[...] a grogi [...] am ei feie,
[...] fawdd pan bo meddw;
[...] [...]lyt weld diwedd hwnnw.
[...]st gweld lladd mab gwraig a bilwg,
[...] gweld torri ei ben a'i wddwg,
[...] lwyr nychu yn y carchar;
[...] tost marw o Angeu hygar.
[...]m y hwyla gwraig gan hynny,
[...] yr Arglwydd gwynn yn tynny
[...] anwyl atto 'n gynnar,
[...] [...]yw glefyd hyfryd bygar?
[...] [...]own ddiolch ir vchel-dad,
[...] [...]yfryw lan ymweliad:
[...] wylwn dros ben messur,
1 Thes. 4.13.
[...]d sydd raid i gynnwys nattur:
O [...] [...]hown ddiolch i'n Tâd sanctaidd,
[...] t [...]nno mor garuaidd.
[...] a [...]wyl o'u mawr flinder,
[...]t [...]o ei hun, i gael esmwythder.
Duw ro cynffordd a diddanwch,
[...] fy chwaer i laesu 'th dristwch,
Duw 'th gyssuro am dy blentyn;
Duw ro i minne decced Terfyn.

Rhybydd i ochelyd gorthrymmu [...]b, ac i Roddi yn ol yr hyn a dreisiwyd oddiar neb.

ENnill can punt, colli 'r credyd,
Co [...] parch
Ennill bawach, colli bywyd,
[...]ill cyfoeth, colli Christ,
[...]nnill trwm, ond colled trist.
Mat. [...].26
Gwell [...] ffordd ddigam [...]edd,
Na'r w [...]gain Aur trwy drais a ffalstedd:
Y naill a lwydda 'r ffordd y cerddech,
A'r llall a fwytty faint a feddech,
Gwell
[...] [...]aes
Ca o dir trwy union bryniad,
Na Gwlad o dîr trwy dreisio bagad:
Trais hel d' [...]aid i boenydio,
A'th wraig y [...] dlawd, a'th blant ar ddidro.
[...]uc. 19.8
Cyttuna ar frys a'r rhai orthrymmaist,
Rho 'n ol fel Zacho faint y dreisiaist:
Mat. 5.25.
Na ddos medd Christ i'r carchar cyfyng,
Rhaid [...]alu 'r tr [...]is hyd at y ffyrlling.
Thes. 4, 6.
Na [...] gam ag vn rhyw ddyn,
Gwell godde d [...]g na gwneuthur vn:
Os cam a wnai rhaid atteb drosto;
Ond godde gam, cae iawn am dano.
Beth wnai di ar geiniog drist y dreisech,
Esay. 61. [...]
Fe fwytty hon y maent y feddech:
Ni fynn Duw, na'i Dy mo honi,
Yn ffroene Christ mae 'r fath yn drewi.
Os prynu tir hi bair ei werthy,
Os [...]dail Tai hi try yn lludy,
Os [...] hi ith blant hi gyrr ar anffod,
Os [...] i'r tlawd mae Duw 'n ei gwrthod.
Rho 'r geiniog drais iw hunion berche [...]
[...]
Cyn tynnoi i'th Dy r [...]w farn aflawen:
Ni lwydda hon ymhlith dy weiniaid,
Mwy na'r Arch ymmysc estroninid

Gwahoddedigaeth i Bech [...]duriaid i ddyfod, i dder­byn y pethau da ac y mae Duw yn eu gynnig yn yr Efengyl, trwy y ddammeg o'r Swpper fawr.

DEwch fonddigion, dewch gy [...]redin,
[...]
Dewch i swpper mab y Brenin,
Dewch, a nedwch ddim i'ch rhwystro,
Dewch mae Duw 'n ych gwawdd chwi atto.
[...]e 'n y Swpper sir o'r gore,
[...] i
Llaw [...] ­nychu. Esay 5. [...], 2, [...].
lonni eich eneidie,
[...] Manna, Bara 'r bywyd,
[...] gorfoledd, doniau 'r yspryd.
[...] [...]h yndi vn mab Duw,
[...] [...]n farw, ac yn fyw,
[...] lad [...] [...] chwedi rostio,
Gwedi dioddef poethder digofaint Duw.
[...] chwedi codi [...]'r be [...] ich
Llawen­hau.
sirio.
[...]ew [...] ei werthfawr waed i'ch golchi,
[...]ewch ei sanctaidd
Yr vfydd­dod a gy­flawnodd ef [...] yn ei gnawd.
gnawd i'ch porthi,
C [...]wch ei wlan yn drwssiad i chwi,
[...] fywyd gwyn ich adgyfodi.
[...] gewch heddwch Duw ar Drindod,
Chwi gewch bardwn am bôb pechod,
[...] gewch Yspryd y diddanwch,
C [...]wi gewch Grist, a phôb dedwyddwch.
Dewch yn llawen, dewch yn siriol,
Dewch heb aros ir wlêdd nefol,
Dewch yn
Gyfan gwbl heb ragrith.
gyfrdo i Briodi
Christ, sy'n cynnig ei hun inni.
N [...]ded nêb i ddim ei
Cadw yn ol. Luc. 14.18, 19▪
stayo,
[...] Byd, na'r cnawd, na'r fall ei rwystro,
N [...]'r ff [...]rem fawr, na'r pum iau ychen,
Na'r wraig newydd, na dim amgen.
Onid ewch chwi 'n hy, yn hoyw,
Luc. 14.24.
I'r briodas wrth eich galw;
Gwr y ty sy'n tyngu 'n
oddif­rif.
sceler,
[...]a chewch
Brofi.
dasto byth o'i swpper,
Dewch gan hynny iddi 'n addas,
Yng wisc sanctaidd y briodas:
Mat: 22.13.
Na ddewch iddi byth heb honno,
Rhag cael rhwym îch traed a'ch dwylo.
Gwynn a choch yw 'r wisc o ras,
Gwynn tu fewn, a choch tu
allan▪
fas;
Gwynn yn gofyn buchedd sanctaidd,
Coch yn dangos ffydd gristnogaidd.
Trwssied pob rhai en heneidie,
Mewn hardd wiscoedd o rinwedde,
A fo gweddus a chyfaddas,
I
Laweny­chu.
sirioli 'r gwir Fessias.
Or dewch ir wledd i'ch priodi,
Mewn difeirwch, ffydd, a gweddi,
Chwi gewch gan Ghrist fod yn wastod,
Hos. 2.19.
I chwi 'n Geidwad ac yn Briod.

Psalm 100.

DEwch holl Dylwythe'r ddaiar,
Dewch bawb a llawen lafar:
Cenwch glod a chalon rwydd,
I Dduw, ein Harglwydd hygar.
Dewch fawr a bach drachefen,
Dewch bawb sy'n troedo 'r ddairen,
Dewch addolwch Dduw yn
Llawen.
llon,
Bob rhai a chalon lawen.
Gwybyddwch hyn yn siccir,
Mae 'r Arglwydd grassol, geirwir,
Y sydd Frenin nef a llawr,
Ac
Penna­eth.
Emprwr mawr yr holl dir.
Gwybyddwch nad chwi'ch hunain,
Ach gwnaeth o'r pridd mor gywrain:
Ei waith ef ych o'r llwch a'r llaid,
E [...] blant a'i ddefaid bychain.
O Dewch iw byrth gan hynny,
Dan ddiolch a than ganu,
Fach a mawr ar fore a hwyr,
Yn
O ddif­rif.
brudd iw lwyr foliannu.
O Dewch iw Demel sanctaidd,
Yn drefnus, ac yn gruaidd,
I glodforu enw Duw,
Cans hyfryd yw a gweddaidd.
Daionus a thosturiol,
Yw'r Arglwydd wrth ei bobol;
O oes i oes y peri Air,
Dros fyth fe gair yn rassol.

Cynghor i'r Llyfyr, o waith y Sawl sy'n ei ddanfon ef ir wlad.

DOS o Lyfyr bach i Gymru,
I ddatcuddio ac i ddyscu
Y ffordd vnion i Baradwys,
Ag sy'n mynd at Dduw yn gymmwys.
Er bod yno rai 'n ei gwybod,
Ac yn rhodio yndi 'n wastod:
Etto mae 'no rai er hynny,
Na cherddasant droedfedd yndi.
Canwyll Cymru mae d'hen feistyr,
Yn dy alw mewn rhyw lyfyr:
Gwna dy swydd ar frys gan hynny,
Trwy oleuo 'r dall yng Hymru.
Y mae rhai o'r
Pennaf.
prif offeiriaid,
Yno 'n ddiofal am eu defaid,
Ac yn gadel idd eu dyscu,
Rai na fedrant wneuthur hynny.
Tost yw gweled fath Guwradiaid,
Sydd olygwyr ar y
Mewn rhyw leoedd.
defaid,
Dan Bersoniaid mawr cyfoethog,
A Ficceriaid uchel, enwog.
Deillion, meddwon, a gwatwarwyr,
Rhai heb nabod Duw na'r Scrythyr,
(Heb ddim malis rwi'n ei ddweid e)
Sydd fugeiliaid mewn rhyw fanne.
Nid am y Confformiaid grassol,
Rwyfi 'n dwedyd hyn yn hollol,
Nid am Jerem, nid am Eli,
1 Sam. 2.17.34.
Ond am Phinees, ai frawd Hophni.
[...]
[...]
[...]
[...]
Dos g [...]n hynny, Bryssia i Gymru,
A ch [...]l [...]w na 'r diffyg dyscu,
Y sydd yno mewn rhyw fanne;
Ac nac ofna Ddyn yn vn-lle.
Gwîr Gonfformist oedd dy feistir,
Ac am hynny ni'th scymmynir
Ni throer arnat ti yn haerllic,
Er dy daccla gan ffanatic.
Rwyt ti'n crio fynu 'r Gwylie.
Rwyt ti 'n dala ffurf weddie,
Rwyt ti 'n gwawdd rhai ir Eglwysydd,
Rwyt ti 'n
[...].
llwo Tadau bedydd:
Temlau, a Thai Dduw yw'r llannodd,
Medd d' hên feistyr mewn rhyw leoedd
Ynnot ti [...] pa ham gan hynny,
M' arnat ofon fynd i Gymru?
Fe ddiodd [...]fir i ti ddwedyd,
Pethau nis baidd eraill
Dywe­dyd.
'nghanyd:
Ac pe 'nganent mewn rhyw fanne,
Hwy gaent gerrig am ei penne.
Pan y doech i dre Landdyfri,
Ac i Lanfair, a Llanedi:
Mofyn yno pwy sydd rassol,
Pwy sydd ffyddlon a difeiriol?
Ond cael cwrdd trwy fawr ymofyn,
A'r rhai sanctaidd sydd yn taring,
Yn y Dre a'r plwydde hynny,
Dywaid Heddwch wrth y rheini.
Ac yn enw 'th feistyr traetha
Llîd a bâr y Duw gorucha,
Ir troseddwyr ni ddifarant,
A'r anffyddlon ac ni chredant.
Dywaid wrthynt ir hên Ficcer,
Wylo 'n dost a chalon dyner,
Am eu brynti; a'u rhybuddio,
Wella ei buchedd a
[...]
repento
Dwed y bydd y dydd diwetha,
[...] o gosp i Dre Gomorra,
[...]ag [...] fydd i Dre Llanddyfri,
[...] f [...]wyf Llanfair a Llanedi.
Christ y ddengys yn blaen ddigon,
[...]m y rhai sydd dan y
Sef, [...] ­ddion gras Mat. 11, 23.
moddion,
Y daw [...]rnynt fwy o'r storom,
[...]g a ddaeth o'r nef ar Sodom.
Cans y sawl sy'n pechu 'n rhigyl,
Dan bregethiad yr efengyl,
Sy'n pentyru eu hanwiredd,
[...] d [...]oi cefne ar drugaredd.
[...] na chas yn nyddiau 'r Ficcer,☞
Nemmawr iawn yn [...] Hymru 'r Hanner,
O'r athrawiaeth, a 'r cynghorion,
Gawsant hwy yn am [...] ddigon.
Dwed fod Duw yn gofyn llawer.
Ym mhob gwlad, ac ym mhob
Cwrr. Luc. 12.48.
cwarter,
Ble mae 'n rasol yn rhoi amledd,
O'i efengyl mewn trugaredd:
Ac pa fwya y ddeellir,
O w [...] 'wllys Duw o'r scrythur,
Mwy o lawer cawn ein curo,
Luc. 12.47.
Am roi achos i Dduw ddigio.
Cof [...]a 'r Ifangc, y dielir,
Ar y plant sydd ddrwg weithredwyr
Anwireddau eu Tadau 'n gyngan,
Exod. 20 5.
Gyda 'u hanwireddau en hunan:
[...]ans o rodio 'n ffyrdd eu Teide,
Maent hwy 'n dweid
allan.
y maes yn ole
[...]
Cyttu [...] deb.
cydsent yn eu drygioni,
[...]fiawn fydd Duw trwy eu c [...]spi.
[...]n ol traethu hyn ym mhlwydde
[...] hên Ficcer, bryssia, dere,
Gwna 'r vn neges dros d' ail fe [...]styr,
Ym mhlwydd Meidrire, ac yn Merthyr.
Pan y doech i dai 'r bonddigion,
Par ynt newid eu harferion,
Gadel balchder, trawsder, medd-dod
A gochelyd digio 'r Drindod.
Dwód yn blaen pa [...] dônt iw barnu.
Ar y barr o flaen Christ Jesu,
Na bydd
Gwaha­niaeth 1 Pet. 1.1 [...]
gw [...] rhwng P [...]ins a deiliaid,
Rhwng cyfoethog a b [...]geria [...]
Ac y dylent her wydd hynny,
I wyr ymadel a'i holl frynti,
Credu ynghrist, a bod 'n tifar,
Cyn i mynd hi 'n rhy ddiweddar.
Pan y doech at hên ac Ifangc,
C [...]na 'nhwy g [...]fio 'r bywyd
Di-d [...] [...]
didrangc:
Deisyf arnynt adelheibio
Eu hynfydrwydd, a repento.
Job 21.30.
Cans o byddant heb eu cospi,
Gan Dduw ymma am ddrygioni:
Cant ryw bryd, mewn tan vffernol,
Gosp ofnadwy yn dragwyddol.
Etto Dwed y bydd Duw 'n rasol,
Esay. 55.7.
Wrth y sawl fo 'n edifeiriol,
Ac y caiff y rhai a gretto,
Yng-Hrist Jesu fy wydgantho.
[...] 7.25.
Nid oes diffig Nerth, na Gallu,
Joan. 6.37.
Na Gwir 'wllys yng-Hrist Jesu,
I lwyr gadw 'r sawl a adawo
Eu pechodau, i ddwad atto.
Ac am hynny, os colledig,
Y fydd un-dyn trwy ei ryfyg,
Hos. 13.9.
Diolched hwnnw iddo hunan,
Pan bo yn y Eflam yn griddfan.

DAV GYMRO YN TARING, YN BELL O'I GWLAD AC YN ymgyfwrd [...] ar fynydd, yn chwedleua am a wel­son ac a glywson ynghylch consur­wyr, rheib-wyr, dewiniaid a'r fath.

Tudyr.

[...]Yd [...] da a fo i Ronw a chroeso duw wrtho adre [...] a fu hir gennyf (a minne yn ddiaith ymma) [...] gweled, a chael path gwybodaeth gennych am y [...] glywais vn yn darllen yn llyfr y diharebi [...] ll [...] [...]e dihareb yn son am fwrw cath i'r cythrel, pa [...]eth [...]edd feddwl y neb a ddywad hynny yn gyntaf?

Gronw.

Dydd-da a fo i Dudyr a chan dy [...] [...], rhag mwyned a fydde i chwedleu [...] be [...]h yw bwrw cath i'r cythrel, onid bwrw [...] diphai [...]h tebig iddo i hun, i gyflawni diha [...]eb [...] yn dywadyd yr ymgais pob cyphelib, a gwir [...] hwy [...]w pob dihareb: mi a fedrwn ddyw [...] [...] [...]wedl tebig i'r hyn a ofynnaist, ond nad yw 'r [...] gwasanaethu na minne yn cael arfod.

T.

Y mae Gronw amser i bob peth, ti a [...] mwyn, llinia'r gwadan mal y bo'r tr [...] [...] [...]rfod er nas gelli aros yn hir i chwed [...]ua [...] ac oedd yn hir gantho am [...]

[...]

Nid erys mall traeth ar [...] mor ymmado a thi, pan ymgy [...] [...]iaid mai swynwr wyt a'th fod y [...] [...]

T.
[Page 458]

Nage Gronw: nis gwn i oddiwrth y gelfyddyd honno, nis bu arnaf fwy ofn pobl erioed [...]a rheini.

Gr.

Tudyr, ofna dduw yn vnig, nis gallant hw [...] ddrwg i neb ond hyd a bo duw yn dioddef, naill a'i e profi phydd i blant, mal y dioddefodd ir cythrel [...] Job: neu er cospi annuwioldeb drwg ddynion [...] ysyweth y mae diafol yn cael methel ar lawr [...] aw-ni y rowan i chwilio am yr achos.

T.

Hynny Gronw a wnaeth i mi ryfeddu, a [...] ti pa beth oedd fwrw cath i'r cythrel: canys my [...] [...] bygwn mai aberth rhyw ddewin, swynwr, rhei [...] [...] fath i'r cythrel afydde'r gath a fwrid iddo felly [...] tebig fod di fol yn gorchymmyn iw weision [...] rhyw beth iddo ynte, mal yr ydoedd plant I [...]ael i dduw.

Gr.

Gwir yw Tudyr: ac agos i mi a gillwng t [...] g [...]f fy chwedl, y mae yn gyphelyb fod gormod o r [...] sydd yn cymmeryd arnynt i bod yn gristnogion [...] [...]an iaw yn, ophrymmu aberth i'r cythrel, ca [...] [...] oeddwn y gayaf diwaethaf oddi gartref yn Alb [...] [...] a ddigwyddodd i mi le [...]euaf yno, yn-nhy he [...] glan, lle yr ydoedd o honom yn wyr, yn wrag [...] [...] yn bobl iefaingc loned y ty, a'i harfer yw [...] gayaf eistedd wrth tan yn ol swpper, a [...] chwedleu i-ddyf [...] yr amser: ac mal yr oeddw [...] glustagored dd [...]gon i wrando ar bawb, cy [...]af [...] aeth son am dano, oedd am ŷr hyn yr wyt y [...] [...] ebr vn wrth tan a'i gwir yw bod rhai weithie [...] cath i'r cythrel? nis gwn i ebr arall am gath, [...] a glywais fod gwr cywoethog o'n gwlad ni [...] [...]yhare [...] neu fystach tew bob nos glann [...] i i'r [...] fodd y galle efe hynny ebr finne? Y mae [...] weithie yn cymmeryd yr anifa [...] [...] y mynydd, at [...] yn i gyrchu oddi [...]no [...] nis [...] hwnnw mwy yn pori a [...] y mynyd [...] : ac [Page 459] [...] y mae efe [...] glo [...]wyr i dorri [...] [...]d y gwn i [...] anhawdd gant [...] [...] deng mh [...]ynedd ac y [...] ddiaf [...]l. Nawdd duw e [...] [...] eiste yngho [...] [...] cythrel a rhoi aberth idd [...] yn [...] cymmydog ni [...]or gyfoe [...] [...] yn dywedyd nod oedd [...], a gwaelach i genedl, ond [...] [...]foeth o fewn yc [...]ig amser: ac y [...]o [...] m [...]wr gwlad fonnheddic [...]ach nag efe? A fy [...] [...] galled a'r ph [...]a eich cymmyd [...] [...] [...]el▪ ac yn aberthu iddo nos glanma [...] ▪ Ni [...] [...] gofynnwch i'm mam [...] oydd wrth tan (ac hyd y [...]) gwae a g [...]p [...]o [...] ddig y [...] son am dano wed [...] ca [...] [...] ymgyrchu [...] ph [...]aeth [...] [Page 460] [...] [Page 461] [...] [Page 460] gwn i a'i trwy gyngor arall a'i o'i ynfydrwydd i [...] a rwymmes gephyl byw wrth bost, ac au hamgylches a chynnyd, ac a wnaeth dan wrtho nes i losgi yn llydw i beth meddwch a'i bwrw cath neu ophrymmu aberth i'r cythrel yr ydoedd hwnnw: ode drwg a tycciodd iddo, canys cyn i farw, braidd y tale yr hyn a fedde werth y cephyl: wele ebr pawb mor wir y ddiharell, drwg y ceidw diafol i was. Yno fo a godes gwraig a­rall i ddywedyd i chwedl hithe, yr ydoedd ebr hi (pan oeddwn-ni iefangc iawn, ac etto yn ddigon hen i gadw a dal chwedl drwg i'm cof) henwraig yn taring yn agos attom, a fydde byth a llygoden phrengig ar i harffed ac yn porthi honno: ond yr oedd llawer yn ammeu nad llygoden a oedd hi rhag i dofed: ac fo a ddigwyddodd i was o'r ty i chanfod hi yn myned i stafell o'r ty a bwyd iw llygoden, ac efe a'i canlynodd hi o bell, ac a styrmies trwy dwll arni, ac i grogi i'r dyn ond y cythrel oedd yno, canys yr oedd y peth yr oedd hi yn i borthi mewn rhith anferth arall yn i olwg ef: fo a fu honno fyw yn hir mewn cyfoeth mawr ac etto drwg-iawn a fu i diwedd: ie ebr finne o hir ddilin drwg y daw'r mawr-ddrwg. Ac yno ebr arall wrth inne, chwychwi sydd yn darllain llyfre a welwch ac a wyddoch lawer o bethau, a i gwir fod cythreuliaid yn cyrchu at wyr a gwragedd y rhai y maent hwy yn i alw naill a'i yn fwynwyr, rheibwyr, daroganwyr a'r fath, ac yn ymrithio iddynt yn y rhith a'r fath y bo goreu gan y rheibiwr neu'r rheibies i cael a'i cadw, mal cathod, llygod, neu lyphaint, iw gyrru i ddial i llid yn erbyn rhyw rai, neu i gyrchu a dwyn iddynt yr hyn a fo da ganthynt hwy, pa beth bynnag a font hwy yn i chwantu? yn wir ebr finne (heb son am a ddarllenais) myfi a glywais a'm clustieu hen reibies a'i merch hefyd (lle yr ydoedd llawer o wyr da yn gwrando) yn cyphesu, gadw o honynt hwy y cythrel yn hir o amser, yn rhith cath, neu lygoden, [...] chwannen, neu dwrch weithre, mal y bai goreu gan [Page 461] [...] yn rh [...] idd [...] [...]nynnau o'i gwaed a [...] [...], ac a ddangos [...]dd [...]r [...] y mannau ac ol lle [...] [...]ase ar i dwy-fron waed [...]do: da dyl [...]se [...] wir ebr finne ni losgwyd [...] y tro hw [...]w, h [...] a gafodd i hoedl [...]r [...] ymwrthode a'r cythrel, ac y bydd [...] [...] [...]dda yn ol hynny. Y mae yn gyphelib wrth [...] ebr p [...]wb ynghylch y tan, fod rhyw gyfeillach [...] [...]chu rhwng y cythrel a rhai o'r hen wragedd [...] cael yr enw o fod yn fwyno ac yn rheibio: ac [...] vn fo a ddywed rhyw rai fod y planedydd, [...] yr hudol [...]'r fath yn gwneuthyr i castic [...] ddysc a darllain llyfreu, ac nad yw'r hen wraged­ [...] [...] ond rhyw bobl wirionphol ddisynwyr, a'i bod [...] adnabod llyseuac [...] a'chwedi dyscu rhyw wersi [...] swyno a rheini ac i helpu da a dynion ; a chyda [...] oeddwn inne yn heppian, a rhan fwya yn [...] [...]ghylch y [...]an: wele ebr fi hi [...] aeth yn bell [...] nos wrth chwedleua, ac nis gedu cyscu i mi [...] ddim amgen na hyn, mai pobl ddrwg annu [...] [...] rhai yr ych yn son am danynt, a thrwy help y [...] maent hwy [...] cael yr yspyssrwydd sydd ganthynt [...] [...]ybod [...]eth [...] gyd, duw a'n catwo rhagddynt, [...] r [...]ddo noswaith dda i chwi bawb oll: can noswaith [...] [...]withe ebr pawb oedd yno hebg [...]sc [...], ac mal [...] y [...] ymadawsom y nos honno, a thrannoeth myfi [...], yn iach a'm lletteuwr ac a dynnais tu ac adref, [...] hir gen i am fod ynddi.

[...]

[...]th hyn [...]y Gronw gwir fyth yw pob di­ [...], [...]wedi rhodio pob llef hawdd fydd i gar­ [...] [...] weithiau er duw dywe [...] i minne yr hyn a [...]ist heb ddywedyd yno am y bobl ddiphaith [...] y mae llawer yn coelio i bod hwy yn medru llawer o bethau, ac myfi a wn lle y mae yn yr ydys yn cyrchu atti o bell o phordd am swynion i dda ac i dd [...]n [...]on

Gr.
[Page 462]

Tydur cystal yw bwytta 'r cig ac yfed y [...] brawd yw mugu i dag [...] [...] mae yn gystal myned [...] [...] ­afol i h [...]n ac at y rhai fydd yn i wasanaethu a [...] y [...] yspyssrwydd a gwybodaeth gantho: y mae [...] dywedais o'r blaen yn cael methel ar y rhein [...] rhai fydd yn cyrchu attynt hwythau, gan dy [...] oes niwed yn hynny, ie mai da-iawn a chal [...] [...] hwy yn gweithio o fyned at y rheini, am i bo [...] [...] yspyssrwydd a help ganthynt am lawer o betha [...]

T.

Yn wir Gronw, myfi a glywais rai a fuas [...] [...] [...]ill gyda'r fath yn dywedyd gael o honynt hwy ys [...]yssr [...]dd am a'r oeddynt yn i ofyn: ac eraill yn dyweayd [...] honynt hwy rai cleifion yn gwella ar ol swyno idd [...]

Gr:

Dyna mal y mae duw yn dioddef i'r cy [...] ddallu y gwrthodedig: canys nis geill y cythre [...] [...] hel­pu na gwaethugu ar neb ond cyhyd ac y bo d [...]w y [...] di­oddef.

T.

Pa ddrwg y sydd yn dyfod o fyned at y [...] duw yn dioddef iddynt wneuthyr daioni?

Gr.

Gwael yw'r daioni a wna'r cythrel a'i weini [...] i neb, iachau'r corph a lladd yr enaid: canys y [...] efe yn denu dynion yn y modd hwn i drosseddua [...] gorchmynnion duw, yr hwn a fynne i ddynion [...]hob ing ac adfyd alw a [...]o efe, a pheidio a m [...]d [...] cythrel trwy geisio help g [...]n i weinidogion ef: y [...] cythrel yn gyfrwys ac yn anhawdd diaingc a'i [...] pa [...] gapho ddim gafael mewn dyn: a dymma [...] mae yn ynnill y rhai colledig i roi cred a phy [...]d [...] efe, trwy anobeithio y gwrendu ac y gwna [...]w [...] [...]rddynt, neu dybiaid nas geill duw yn gysta [...] ne [...] [...] yw mor barod iw helpu ac yw r swynwr, y rhei neu'r fa [...]h.

T.

Pe buas [...] ddrwg gan dduw (yr [...] peth) [...] ddynion ymofyn ac ymgynghori a [...] yn peri i ddynion nad ymgy [...]che [...] [...] mae gwyr o ddysc yn dywedyd, [...] [Page 463] yn i air bob [...] er sydd reidiol i iechyd [...]ria [...] [...].

[...]

[...] Gwir yr wyt yn i ddywedyd Tydur am [...] [...]a [...]th a rhagweledigaeth duw; y mae gai [...] d [...]w [...] [...]os yn gyflawn dd [...]gon bob dim rheidiol i'n hie­ [...]aeth ni: ac am hynny gwrando dithe bellach [...] y [...]e'r scruthyr-lan yn dywedyd am y bobl [...]ol heini: Nac edrychwch am ddewiniaid, ac nag [...]horwch a'r brudwyr i ymhalogi o'i plegid, yr Ar­ [...] [...]ch duw ydwy-fi. Levit. 19.31.

[...]

[...] tyb [...]is er-ioed fod gair duw yn son am reibwyr, [...] na'r fath: ac y mae yn rhyfedd gan i wrth gly­ [...] [...], paham y mae gwyr synhwyrol sydd yn gwybod y [...] lan yn gwneuthyr cymmaint cyfri [...] danynt hwy [...] air duw mor [...]glur yn i herbyn.

[...]

Y mae llawer yn medru [...]llein gair duw, ym­ [...]mu a dadleu yn ddyscedig yn y s [...]uthyr, ac etto [...] [...]as i fedru dilin dim er y maent hwy yn i ddarllain, [...] hynny a daw dialedd disymmwth ar [...] canys [...]ma eirieu yr Arglwydd am y rheini: y dyn yr hwn [...] [...]ycho am ddewiniaid ac am frudwyr, gan butteinie [...] h [...]l hwynt, rhoddaf fy wyneb y [...] erbyn y dyn hwnn [...] [...] [...]raf ef ymmaith o fysc i bobl medd yr Arglwyd [...] [...] 20.6. a rhac ofn i neb dybiaid nad yw hyn on [...] [...] heb d [...]ro, darllenwch stori Saul b [...]nhi [...] [...]el, yr hwn a drosseddodd orchyn myn yr Arglwyd [...] [...] ymgynghorodd a dewines: 1 Sam. 28.6. [...]. dymm [...] [...] scruthyr am dano, felly y bu farw Saul am i gam­ [...] [...] [...]wn a wnaethe efe yn erbyn yr [...] Arglwydd yr hwn [...] ymgynghori a dewines, ac heb y [...] hyn y lladdodd ef, ac y trodd [...] Isai [...] 1 Cron. 1 [...].13, 14. [...] yr a dial ( [...] hir gyd [...] [...] ond efe a [...] [Page 464] [...] [Page 465] [...] [Page 464] [...]il frenhiniaeth Israel yn dragywydd. Ac mai [...] mae' [...] Arglwydd yn dywedyd mewn man arall: [...] c [...]apher ynot a wnelo iw fab, neu iw ferch fyned trwy'r tan, neu a arfero ddewiniaeth, plenedydd, na darog anwr, na [...]: na swynwr swynion, nac a geisio wybodaeth ga [...] [...]nsiriwr, neu frydiwr, nag a ymofynno a'r meirw, o [...]erwydd phieidd-dra gan yr Arglwydd yw pawb a wn [...]lo hyn. Deut. 18.10.11.12.

T.

Aro Gronw, nis tybiais fod cynnifer ceifyddyd a hyn gan y cythrel: nis gwrthwynebîr gyda ni dynnu pla [...] rhwng deudan, neu trwy fwa, neu i troi ar eingion y gof neu i gosod ymmhin neu hoppran y felin, na llawer a gaslie eraill o'r fath: ac am ddewin, planedydd, brudiwr, da­roganwr a'r sath heini y maent hwy mewn mawr barch a chymmeriad gyda'r gwyr goreu boneddigion ac iangwyr trwy'r holl wl [...]d, yr hyn oedd yn fy nallu i nad oeddwn yn meddwl fed gair duw yn i herbyn, ondyn hyttrach i bod yn wy [...] da am fod y rhain yn i mawrhau: ac am swynwyr a swynwragedd nis gollir fod heb y rheini, y maent hwy yn gwneuthyr llawer o ddaioni (ymmryd y rhan fwya) i dda ac i ddynion, gochelwch eich bod yn eum gymmeryd; hudo­ [...]wyr a ch [...]syrwyr nid oes yrowran fawr son am danynt, ac nid rhaid wrthynt i gael copinad a gwybodaeth am bethau lledrat neu'r hyn a gollwyd, y mae rhai a gwagr ac agwelle, neu a phioled o ddwfr a feidr hynny, ie mae rhai a dwfr a [...] a de [...]liach, neu wrth daflu enau yn tan nos galan-gaya [...] ddywed i chwi pwy a fydd marw y flwyddyn honno.

Gr.

Wale Tydur mal dyna fwrw cath i'r cythrel wrth i fodd, dyscodd y rheibwyr a'r fath i rhain aber­th [...] mal y dyscodd y swynwyr i eraill weddio, y rhai a chwennychent hwy i gwneuthyr yn ddyscyblon i ddi­afol, neu o'r lleiaf i gael blas o'i celfyddyd; eithr [...] ddywedaistio fod goreugwyr y wlad yn mawrhau y rhai y mae duw yn gorch [...]mmyn i gochel, arwydd yw hynny fod diesol weni i dallu ahwy, a duw ar i gwrthod, a'i bod yn g [...]lledig, anis bydd iddynt gael gras [...] amser i yn [...] ­lyd [Page 465] y cythrel a'i gennadon ac i edifarhau am a wnaethont: a'r vn diwedd a ddaw i'r ned a gyrcho at reibwyr, swyn­ [...]yr [...] fath ac a ddaeth i Saul.

[...]

Gronw, tydi a ddywedaist (os daw cof i mi) fod duw yn [...]orchymmyn difa yn llwyr reibwyr, Swynwyr ar fath o blith i [...]obol: pa gellit ti ddangos hynny yng-air duw, myfi a deby­ [...] [...] bydde mwyach yn gystal i croeso nhwy at lawer.

G.

Tydur, y mae yn hawdd ddigon ddangos hynny i ti; a'r dialedd tragywyddol a ddaw arnynt hwy ac ar i dilyn­wyr, ond bod yr amser yn fyrr a'm achosion inne yn fyng-alw ymmaith oddi-wrthyt.

T.

O Gronw, er a fu rhyngom erioed o fwynder a chymdel­thas, ac er mwyn y wlad o'r hon a doetho-mi o honi, a'r w­led yr y'm yn presswylio ynddi, a pheth sydd fwy na hyn, er mwyn ynnill [...] duw a dwyn o balf y gath, sef, o law a gorau'r cythrel y rhai a ordeiniwyd i fod yn gadwedig, dangos hynny hefyd [...]yn ymmado.

Gr.

Wele Tydur yr wyt yn fy attal i megis vn a fai wedi rheibio trwy dy daerni nas medraf moth nagcua: ac am hynny gwrando pa beth y mae Duw yn y scrythyr yn i ddywedyd wrth bobl Israel ac wrth i eglwys yn dragy­wyddol: Na ad (medd efe) i reibies fyw yn eich plith, nac ar y ddaiar: Exod 22.18. Ac yno yn wr yn wraig os bydd y [...]dynt yspryd dewiniaeth, neu frud, hwnyt a leddir yn farw, a cherrig y llabiddiant hwynt, eu gwaed a fydd arnynt i [...] ­nain Levit. 20.27. Y mae Saint Paul yn cyfrif [...] rhain ymmlhith gweithredoedd y cnawd [...] (medd efe) y rhai a wnaant y fath bethau nid ettifeddan [...] dew [...]nes dduw. Gal. 5.20, 21. Ac y mae Ioan yn i weledigaeth [...] am y fath fod i rhan hwynthwy yn y pwll yr hwn [...] o [...]an a brwmstan, yr hwn y dyw yr ail farwolaeth Dat [...] Tydur myfi a'th welaf yn crynnu eufus rhag ofn [...] [...]ly­wed barn a [...]aledd duw ar y bobl anno [...] i fod ef yn gorchymmin i lladd nhwy [...] di cau yn i herbyn, bod tan yphern wedi [...] yn [...]gywydd: ond ynfyd (medditti) yw [...] [Page 466] ceisio iechyd corphorol, cyfoeth bydol, neu pa ddiddan­wch daiarol ba bynnag (y sydd mor fyrr i bara) mor beryglus ac y mae y rhain? Pholineb yw prynnu aur yr rhy­drud: y mae deddfau duw, a chyfraith dyn yn [...] i ddwyn i bywyd, a'r cythrel safnruthlyd yn barod bob awr i dderbyn yr enaid a'i ddwyn i boenau difesur, [...] drangc.

T.

Gronw, nid ynfyd yn vnig yw y rhain a'i holl ddilyn­wyr, ond ysceler hefyd yn fy meddwl a'm marn i: a eos (er duw) son yn y scruthyr-lan neu mewn storiaeu eraill fod y fath yn pyrrhau o oes bigilidd o'r dechreuad?

Gr.

Oes yn ddiammeu: ni buase duw yn peri i ymo­chlyd, a'i difa o ddiar y ddaiar oni bai fod y fath: yr oerdd gen Pharo brenhin yr Aipht hudolion yn amser Mo­ses, a mawr oeid i parch ymmlhith yr Aiphtiaid annu­wiol, mal y dywedaist fod y rhain ymmlhith ein anphy­ddloniaid ninneu heddyw: Exod. 7. Yr ydoedd yn am­ser Saul lawer, ond mwya son y sydd am y ddewines o Endor: 1 Sam. 28.7. Yr ydoedd o amser bigilidd rai yn pryrhau ac yn byw ymmlhith plant a phobl dduw: ond yr oeddynt cyn ammled ymmlihith y cenhedloedd nas gellid moi rhif: yr oedd Simon Magus swynwr mawr yn hud o'r bobl o Samaria yn-nyddleu yr Apostolion: yr hwn pan ydoedd yn Rhufain efe a wnaeth i'r bobl dy­biaid mai duw oedd efe, ac yr hedfane i'r nefoedd: ond fo a ddigwyddodd i Petr fod yno yn edrych arno, pan oedd y cythreuliaid yn i ddwyn rhyngthynt i'r awyr a'r bobl yn i addoli mal duw, yno a gweddiodd Petr, ac y gorfu i'r ysprydion i ollwng bendra-mwnwgl i lawr, nes torri o hono i wddwf: Euseb. fol. 564. yr ydoedd hefyd Theudas: Act. 5.36. Elymas Act. 13.6. ac eraill la­wer a ddaethanr i ddeheunydd digon drwg bob yn.

T.

Gronw, ymmha le yr oedd cyfraith dduw y pryd hynny nad oedd yn craphu ar y rheini, na neb yn cospi y fath hein hyd y yr wran?

Gr.

Yr oedd Tydyr cyfraith dduw a dyn yn difa [...] [Page 467] wer, ac etto rhy aml oeddynt hwy: y mae 'r scruthyr­lan yn dangos yrru o Saul (pan oedd yn gwrardo ar air duw ac yn dilin cyngor Samuel) y swynwyr a'r dewini­aid o wled Israel, er ymgyrchu o hono attynt hwy yn ol darfod i'r Arglwydd i fwrw efe ymmaith. 1 Sam. 28.3. Ac am Josiah y mae yn scrifennedig mal hyn, y swy­nyddion a'r dewiniaid, a'r delwau, a'r ensynnod, a'r holl phi­eidd-dra y rhai a welwyd yngwlad Juda, ac yn Jerusalem a dynnodd Josiah ymmaith: 2 Bren. 23, 14. dymma fel yr ydoedd gwasanaethwyr duw o flaen llaw, ac y mae Crist­nogion da yrowran ymmha le bynnag y bo gair duw yn cael i bregethu yn rhwydd, a'r Efengil yn barchedig.

T.

Myfi a glywais mai da oedd illwng gwaed ar y rhei­biwr neu 'r rheibies, pan fo na da na dynion wedi rheibio.

Gr.

Na dda ddim Tydyr: meddiginiaeth wael yw hon­no, a'r cythrel a ddyscodd i ddynion wneuthyr drwg am ddrwg: nid anghyphelib hyn i aberth yr hwn a los­codd i gephyl: nis dyle neb nai dofi nai difa nhwy ond a fo ac awdurdod gantho, iw cospi nhwy a drwg-ddynion eraill

T.

Pa beth wrth hynny a wna'r cyphredin lle bo 'r fath yn i cymmydogaeth?

Gr.

Gwrando gair duw, darllain gair duw, a gwe­ddio yn phyddlon ac yn phrwythlon: canys (medd Petr) y neb a wrthwynebo'r cythrel yn gadarn yn y phydd, efe a phu oddiwrtho, ac os phu 'r cythrel nis geill y rhei­biwyr niwed, nwy nag y gallodd Simon Magus hedfan i ddallu 'r bobl pan weddiodd Petr. Jaco. 4.7.

T.

Nid yw ein gweinidogion yn cymmeryd ddim poen [...] ddarllain a dangos gair duw i ni: ac am bregeth nis clywais i un erioed yn ein heglwys blwyf ni: y mae 'r Bibl yn rhy adrud i wr tlawd iw brynnu a'i gadw gartref, duw a wyr mai embudus yw cyflwr y cyphredin truain.

Gr.

Wele Tydur pryn dithe y llyfran bychan ymma, sydd hefyd yn fychan i bris, ac etro yn fawr y daioni a'r llesaad a gei di o'i fynych ddarllain hwn, a gweddio a [...] [Page 468] dduw am roi i ti ddeall: dymma'r peth os arferi benny [...] nes cael mwy o oleuni gair duw a'r moddion a ordeini­odd efe i bod yn i eglwys, cei ddiddanwch mawr i'th enaid, a tharian i ymddiphyn dy gorph rhac picellau diaw­lig rheihwyr, rwynwyr, dewiniaid a'r fath ddrwg-ddynion: [...]i a'm cedwaist yn rheuir, bydd wych, a duw a roddo i ni o'i fawr ras a'i drugaredd wir edifeirwch calon am ein holl gamweddau, adnewydd-deb buchedd, ac iaw [...] phydd i dderbyn Crist a'i holl ddonniau yspry dol: a hyn­ny trwy heuddedigaethe Iesu Grist ein Achubwr, ir hwn gyda 'r Tâd a'r Yspryd glan y bo mawi a gogoniant yn oes oesoedd. AMEN.

A•roddiad Cywir, O'r …

A [...]roddiad Cywir, O'r [...]ethau pennaf, ar a wnaeth, ac a ddwedodd Yspryd Aflan, YM MASCON yn BURGUNDY Yn Nhŷ un Mr. FRANCIS PEREAUD, Gweinidog EGLWYS y Protestantiaid yn y DREF honno:

A Ossodwyd allan yn Frangaeg gantho ef ei hun; a chwedi hynny yn Saesoneg, gan un ac oedd a gwybodaeth neilltuol yng­hylch y Stori hon:

Ac yn awr wedi ei gyfieithu yn Gymraeg, gan S. H. o Abertawe.

Ai Brintio ya Lundain gan T. S, yn y flwyddy [...] [...]

I'm Parchedig a'm Dyscedig Ffr [...] Doctor Peter Du Moulin.

Syr,

ER fy môd yn tybied yr edrychwch ar fyng waith yn danfon attoch Lyfr ffrangeg Mr. Pereaud, megi [...] Peth ich dywn ar gôf am yr Addewid ddiweddar y ryn­godd bôdd i chwi e [...] gwneuthur i mi, ynghylch ei offod ef mewn Gwisc saisnig: Etto 'rwi 'n gobeithio, y gw­newch chwi y cyfiawnder hynny i mi, ac y credwch, oni bae bod y marrer yn anghyffredinol, ac oni bae bod sy llaw i (fel y gwyddoch chwi ei bôd hi) wedi ei rhag­ossod at waith arall o nattur anghyffe [...]b iawn, Myfi a'i ry­bygswn e'n Gam ir Deyrnas ac i chwithe, i fôd yn un math o Achos, i wneuthur hwnnw yn Gyfi ithw [...] o Lyfran rhai eraill, ac a eglurodd eisioes mewn a mryw ieitho­edd, mor abl y mae fo, i scrifennu rhai godidog o'i waith ei hun.

Rhaid i mi gyfaddef yn rhwydd i chwi, fod y gog­wyddiadau nerthol, y rhai y mae [...]ull fy mywyd, a'r Ddysc y mae fy mryd arni, gwedi wei [...] ynof i wann­gredu, ac i fod yn llêsg i goelio; a'r amryw ddychmy­gion twyllodrus, a'r ofer-goellon, y rhai (ir gore o'm daliad fulw hyd yn hyn) ydynt arferol i ddiwyno y s [...]o­riau ynghylch Ysprydion a Dewinessau neu witsh [...]d, Rhaid i mi gysaddef meddafi, fod y Gogwyddiadau, y [...], ar ofer-goelion hyn yn Bethau, ac a allent [...] yn dra hwyrfrydig, i roddi dim help, nac [...]h gwaith chwi yn gossod allan, nac i grediniaeth un dyn o stori llai rhyfeddol nâ'r hon a ossodwyd allan ga Mr. Peredud.

[...]
[...]

[Page 3] [...] fe ddarfu ir Gymdeithas y gefais i gyda'r Awd [...] hwnnw, tra bûm i yn Geneva, a'r Anrheg y ry [...] ­godd bodd iddo ddwyn i myfi o'r llyfr hwn mewn Scri­ [...] cyn ei brintio ef, mewn mann, lle yr oedd genni amser cyfaddas i ymofyn, yn gystal ynghylch y scrifen­nydd, ac ynghylch rhai pethau yn y llyfr, fe ddarfu me­ddafi ir Gymdeithas hon, ar ymofyniad hyn, orchfygu ynofi ar y Diwedd (am y Traethawd hwn) fy holl ane­wyllysgarwch a'm annhueddiad safadwy i gredu pethau dieithr.

A chan fy môd yn deall, i chwi dderbyn cyfrif, oddi­wrth yr Ysgolhaig mawr a'r Gwr rhagorol hwnnw, eich Tâd, am Mr. Pereaud ei hunan, ac am lawer o bethau yn perthynu iw lyfr ef: nid oes genni reswm i dybied llai, ond mai megis ac y dûg eich gwybodaeth chwi yn y ieithoedd, o'r hon ac ir bon y mae y Traethawd hwn i gael ei gyfieithu, yr uchelfraint fwyaf iddo, ac a allo ei dderbyn oddiwrth Law cyfieithydd; felly y Bydd y [...] a'r Parch y rydd eich Henw chwi a'ch Tâd dyscedig iddo, mor nerthol ac y dichon dim o'r nattur hynny fôd, i beri ir Darllenwyr pwyllog gredu cymmaint ypethau rhyfeddol y sydd yntho, ac yr wyfi yn gobeithio eich bod chwi yn credu y Gwirionedd mawr hyn, o'm bôd i chwi,

Syr,
Yn ffrind tra chariadus ac yn Wasanaethwr gostyngedig Robert Boyle.

Ir Anrhydeddus a'r tra rhagorol mewn Duw­ioldeb a Dysc Mr. ROBERT BOYLE.

Syr,

MEwn ufydd-dod ir Gorchymyn y ryngodd bôdd i chwi ei roddi i mi, myfi a gyfieithiais y stori ryfeddol hon, t [...]ilwng iw gwybod gan bawb, megis peth sy'n gwasnaethu yn rhagorawl, i argyhoeddu yr Athistiaid (sef y Sawl nid yw 'n credu fod Duw) a'r Sawl nid y [...] ond hanner credu, o'r amseroedd hyn: y rhai gan mwyaf a berswadiant eu hunain, nad oes yn y Byd y fath beth ac un rhwy sylwedd Ysprydol, anghor­phorol, a deallus. A rhai a honynt a ddywedant y peth y mae y rhan fwyaf o honynt yn ei feddwl, Mai Pa gall­ent hwy gael un math o siccrwydd fod Cythreuliaid, yna y credent hwy hefyd fod Duw.

Ac i gadarnhau y rhain, sy'n cymmeryd arnynt yr Enw o wyr synhwyrol iawn, yn eu hanghrediniaeth echry­slon, braidd y datcuddia Satan ei hunan un-waith mewn Oes, mewn un math o agwedd weledig, neu fel y gellir ei glywed ef; ond naill ai i Ddynion gwael anwybodus, ac ir naturiaethau fwyaf annifeilaidd, mewn rhwy anial­wch wyllt bellennig, neu ynte os yng hyfeillach swyn­gyfareddwyr, y rhai yeynt gyfrwysach, y mae hynny yn unic mewn ymddiddan ddirgel; fel y cyfrifid cyfa­ddefiad y rhai cyntaf megis peth yn tarddu allar o Darth tew, a geri neu felancholi llydlyd, fel pe bae hynny yr unic Ddiawl, ac sydd yn ffurfio cyfarfodau a nawnsiau 'r witshod yn eu mhennyddiau hwynt; ac fel y cyfrifed [Page 5] [...]es y lleill yn Dwyll Dynion Drwg, y cyfryw ac [...]yw yr holl swyngyfaredd-wyr.

Ac yn yr un môdd, pan y sonnier wrthynt am ddynion â Cythreuliaid ynthynt, y maent yn bwrw afreolaeth y rheini ar glefydau neu ar hudoliaeth. A gwir ydyw fod y Diawl yn gwneuthur y niwed mwyaf, lle y gwelir ac y cly­wir ef leiaf, a lle y gochilir leiaf rhagddo. Ac am hynny 'r wi 'n credu yn ddilys, nas gwnaeth efe fwy o gam â'i Deyrnas mewn llawer Oes, nag y wnaeth efe trwy am­lygu ei hun mor eglur ac mor agored yn y pethau a ad­roddir ymma. Canys trwy hyn ni adawodd efe le yn y Byd, i Anghrediniaeth yr Athistiaid haerllyg i redeg iddo. Ac er bod hwn yn Gythrael cyfrwys, etto yn hyn o ran, nid oedd efe yn gwbl ddysgedig yn Nedd [...]au uffern.

Llawer o Draethiadau sydd allan ynghylch cythreuli­aid yn amlygu eu hunain: eithr yn Histori yr efengyl y mae y rhai siccraf, y môdd y llefarodd y Diawlaid yn grôch, yn y cyrph a feddiannasant, yng wydd tyrfaoedd mawrion; yr hyn a wnaethant hwy, wedi gwascu ar­nynt a'u brawychu gan bresennoldeb Arglwydd y Bywyd, eu Llywydd a'u Barnwr.

Eithr ni fynegodd un Histori, na sanctaidd nac haloge­dig, na hên na newydd, y fath amlygiad ewyllysgar, cy­hoeddus, parhaus, a di-wâd, o eiddo 'r Yspryd aflan, ac y mae hon yn ei fynegi. Canys nid oedd cynnefin Gyrchfa y cythrael hwn, at Swyn-gyfareddwyr a De­winessau, eithr at Ddynion duwiol; A hynny nid mewn Congl, neu mewn Anialwch, ond yng hanol Dinas fawr, mewn Ty, lle yr oedd llaweroedd yn dyfod beunydd i wrando arno fo 'n llefaru, a lie 'roedd rhai o grefyddau gwrthwyneb iw gilydd yn ymgynnull ynghyd. A pha­rodrwyd y rheini, i wradwyddo y Sawl nid oeddynt o'u barn, a fu yn Achos, nid yn unic i Ben-llywodraethwr, eithr hefyd i Escob y Lle, i Holi y matter yn fanol, trwy yr hyn y cyflawn gadarnhawyd Gwirionedd y peth.

Yr holl Bethau hyn, a llawer ychwanegy fynegwyd [Page 4] [...] [Page 5] [...] [Page 6] [...] [Page 7] [...] [Page 6] [...] parchedig, pan yr oedd efe yn Ben-llywydd yng­ [...]mmanfa Eglwyswyr y Deyrnas yn y Parthau hynny, [...] y Cwr y bu 'r afreolaeth hyn yn ei Dy, [...]ef, Aw [...]r y Llyfr hwn, Gweinidog duwiol, pwyllog, a pharchedig, yr hwn (os yw efe yn awr yn fyw) sydd tu hwnt i bed­war ugain oed. Fe scrifennodd y Traethawd hyn, pa [...] yr oedd y pethau yn newydd yn ei go [...]fadwriaeth ef, ond nis printiodd efe mo hono nes ym mhen un-mlynedd a deugain gwedyn, yn y flwyddyn 1653, wedi ei gym­mell i wneuthur felly, trwy yr amryw Draethiadau o'r stori hon, a wascarwyd ar llêd, a rhai o honynt hwy yn anghyttan ai gilydd. A chyda hwn fe osododd allan Lyfr ynghylch Cythreuliaid a Witshod, o'r Enw Daemo­nologia, llyfr y dâl ei ddarllain.

Yn yr holl brofedigaethau hyn, fe ymddygodd ei hu­nan yn ddoeth, yn wrol ac yn dduwiol; canys fo wrth­wynebodd y Diawl yn wast [...]dol yn ei amryw rithiau, pa un bynnag ai o Angel y goleuni, neu ynte o Elyn cyhoe­ddus i Dduw. Fo'i temptiwyd ef gan yr yspryd drwg, weithie i fod yn rhy fanol, weithie i fydoldeb, weithie i arswydo, weithie i gellwair a digrifwch: eithr yr [...] oedd y Gwr da bob amser, sef, yn sobr, yn ddianwadal ac yn ddifrifol, yn ceryddu y Cythrel, ac yn arfer Ar­fau cyfiawnder yn ei erbyn ef, ar y llaw ddehau ac ar y llaw asswy. Ac yn ei hyder [...]r Dduw ni bu pâll arno; canys dros yr holl amser o'r enedigaeth hyn, ni adawodd Duw ir Cythrael bywiog hwnnw wneuthur iddo niweid yn y byd, nac i un o'i eiddo ef, nac yn eu personau, nac yn eu Da; ac ym mhen can nhiwrnod, fe fwriodd Duw y Cythrel allan o'i Gastell y drais-feddiannod efe.

Mae fy mhoen i yng-hyfieithiad y llyfr hwn mor wael, ac nas dodaswn i fy Enw wrtho, oni buasse i chwi dybied Syr, y bydde fyng wybodaeth i ynghylch gwirionedd y stori hon, trwy 'r Adroddiad a wnaeth fy Nhâd parche­dig o honi wrthifi, yn beth cadharnhad i [...] siccrwydd hi. Myf [...] [...] [...]ynniais hi o ail law, etto o law sicc [...] [Page 7] Eit [...]r chychwi syt, a gawsoch oddiwrth yr Awdwr ei [...] [...]spysrwydd agosach, yr hyn wedi ei ossod o [...] llyfr hwn, a rydd iddo fynediad rhwydd a diddadl, [...] dderbyn i Grediniaeth y Darllenwyr manolaf, [...]. Ac ni bydd en Tyb hwynt ddim yn llai am [...] sto [...] hon, nag y bydd e am ei gwirionedd hi, [...] [...]welant hwy, fod Gwr, mor uchel mewn Dysc, [...] mewn Barn, mor ddiragrith mewn Duwiol­ [...]b, ac mor hynod mewn Gweithredoedd da, gwedi arnu, y bydd hi o ddefnydd rhagorol i argyhoeddu y [...] nid yw 'n credu, ac i gadarahau y Sawl sy yn y ffydd. [...] hefyd fy hunan trwy hyn a gaf yr uchel-fraint [...] o fod yn gydnabyddus ir Byd, fy môd i gwedi fy [...]deddu [...]'ch Gorchmynnion chwi, a bod yn hôff [...] i ddangos fy hunan, fy môd i chwi

Syr,
Yn [...] gostyngedig ac ufydd Wasa­naethwr, a gwir Anrhydeddwr Peter Du Moulin

Llythyr at y Darlle [...]

Ddarllenwyr cariadus,

DYmma i chwi stori wedi ei chyfieithu yn gymraeg, yn cynnwys ynddi gyfrif, ynghylch pethau rhy­feddol y wnaeth ac a ddwedodd Yspryd drwg, yn nhy Gweinidog duwiol yn Ffraingc, wedi ei ddanfon ich plith, ich cadharnhau chwi yn y Gwirionedd hyn, sef, Rôd cy­threuliaid; mewn gobaith, mae po fwyaf y bo chwi we­di eich sefydlu yn y grediniaeth hon, mae mwy fydd eich gofal chwi ymma, i ochelyd profedigaethe yr ysprydion melltigedig hyn, rhag ofn i Dduw eich taflu chwi i Uff­ern, i fyw gyda nhwy ar ôl hyn.

Ac er bod y Scrythyrau sanctaidd yn dala allan yn eg­lur ddigon, Fod Cythreuliaid; etto pan bo Duw yn rhoddi i ni, trwy ei ragluniaeth neu drefniad o fatterion y Byd, ychwaneg o Siccrwydd am y Peth, Gweddus yw i ni ddal sulw ar, a chymmeryd Addysg oddiwrth hynny.

Megis y mae Rhwymiad Satan rhwy brydie, a'i Attaliad ef rhag gwneuthur drwg i neb, yn ûn o Drugareddau Duw ir Byd: felly y mae ei Ollyngiad ef yn rhydd ar brydic eraill, i frawychu ac i wneuthur niwed i Ddâ ac i Ddynion, yn [...] wialennau a Barnedigaethau Duw ar y Byd, i brofi ffydd ac amynedd y Duwiol megis y profwyd Job, neu ynte [...] gospi yr Annuwiol megis y cospwyd Ahab, twy ollwng Satan yn rhydd arnynt; ac am hynny peth yw hyn i ddal sulw arano, ac i dderbyn Addysg oddiwrtho; canys fel hyn y dywed yr Arglw­ydd, Gwrandewch y Wialen a Phwy a'i hordeiniodd. Dat. 12.12. Dat. 20.1, 2, 3. 1 Bren. 22.22. Mic. 6.9.

Ac fel y gwasnaetha y Traethawd hwn, ich sefydlu chwi yn y Gwirionedd mawr hyn, sef, Bôd Cythreu [...]d; felly hefyd y gwasnaetha fo, ich cadharnhau chwi mewn Gwirionedd arall sydd fwy pwysig o lawer, sef, Bôd Duw ac am hynny y dilyt bod yn grefyddol ac yn ra [...], [...]el y [Page 9] [...] [Page 8] [...] [Page 9] ellir bod ar y ffordd i gael ei ffafor ef ymma, ac i fyw gydag ef ar ôl hyn.

Fe ddichon Rheswm Dyn gasclu oddiwrth amryw Be­thau, Fod Duw, ac yn enwedig oddiwrth Waith y Grea­digaeth, ac oddiwrth y Dychryn sydd yng Hydwybodau Dynion ar ôl gwneuthur rhyw fowr-ddrwg, ac oddi­wrth yr ystyriaeth hyn o fod Cythreuliaid.

Pan y gwelo Dyn y Nefoedd, yr Haul, y Lleuad, y Sêr, y Ddaiar, a'r Moroedd, pob peth yn drefnus yn ei Lê, y naill yn wsnaethgar ir llall, a'r cwbl yn wsnaethgar i Ddyn, y Creadur pennaf yn y Byd, fo Ddichon, gasclu oddiwrth hynny trwy Reswn, mae Siccr a Dilys ydyw, Fod Duw; canys fel y dwed Mr. Perkins Pan ystyriwyf frâm (Gwêdd) a rhyfeddol wneuthariad y Byd, yr wyfi yn tybie d ynof fy hun, nas galle Greaduriaid mor druain ar sydd ynddo (megis y Dynion, yr Annifeiliaid, yr Adar a'r Pys­god) wneuthur mo hwn, ac nas galle 'r Byd chwaith ei wneu­thur ei hun: ac o herwydd hynny, gan na alle 'r creaduriaid wneuthur mo 'r Byd, na 'r Byd chwaith wneuthur ei hun, Rhaid yw bod Duw (heb law y pethau hyn ôll) ar a wnaeth y Byd. Me­gis ac ped fae Gwr yn dysod i Wlâd ddieithr, a gweled yno ryw Adeiliadau rêg a chost-fawr (megis Tai a cheftyll) ac etto heb gyfarfod yno ag un Creadur byw ond yn unig Ehe­diaid y Nesoedd, a Bwystfilod y Ddaiar, nis tybia hwnnw mai 'r Adar neu'r Annifeiliaid a gododd yr Adeiliadau hynny i fynu: ond Fo a ddeall ac a wyr yn y man (wrth Reswm) mai naill ai y mae, neu fe a fu (ryw amser) Ddynion yno ac a'u cododd hwynt i fynu: yn yr ûn môdd, wrth waith y Greadigaeth y gellir deall (wrth reswm) Fod Duw, yr hwn a greawdd y cwbl. Rhuf. 1.20.

Felly hefyd ( medd Mr. Perkins) y dichon Dyn gasclu trwy Reswm, oddiwrth y Dychryn sydd yng Hydwybodau Dynion, ar ôl gwneuthur rhyw fowr-ddrwg, mai dilys a siccr ydyw, Fod Duw; canys y neb a wnelo ryw Ddrwg, megis Llofruddiaeth, Godineb, Torr-priodas, Cabl [...]dd a'r Fath; er celu a chuddio o hono y Drwg a wna [...] [...]el nas gwyppo un dyn byw ddim [...]ddiwrtho) etto y m [...] [...]e yn clywed yn fynych iawn [Page 10] [...] [Page 11] [...] gan fod y cythreuliaid oll, y pennaf a'r isse­l [...] o honynt yn ddrwg ynthynt eu hunain, Joan. 8.44. [...] 2.4. a chan eu bod hwy hefyd yn gyfrwys (me­gis scirph) i ddychymmig drwg i eraill, ac yn alluog i gy [...]wni hynny, fel y dangoswyd o'r blaen, ac yn aml me [...]n nifer, canys yr oedd lleng (gwedi chwe mil o honynt) me [...]n un Dyn, Luc. 8. Ni allwn yn hawdd gasclu [...] y reswm, mai rhaid yw bod Duw, sef ûn ac sydd uwch nag hwynt-hwy mewn Gallu, yn Dda yntho ei hu­ [...]an, ac yn Dda wrth y Byd, i attal y cythreuliaid hyn, oddiwrth wneuthur y Drygioni a ewyllysient ei wneu­thur; oni bae hynny ni byddei ond ochain a galar ym­hob mann.

Yr un Ddihenydd a ddaet [...] i Job ac a ddaeth iw Blant a Weision ef, oni buasse fod Duw i ddala Satan wrth [...]wyn, fel nad allai fo fyned ym-mhellach nag yr oedd efe yn cenhadu iddo. Job. 2.6.

Mae hyn yn siccr ac yn Ddilys, Or i bae bod Duw, [...] Creawdwr, Meddiannydd, a Phen- [...]ywodraethw [...] pob dim ôll, yr hwn sydd anf [...]drol mewn Doethineb, Tost [...], Tirio­neb, Trugareda a Daioni, [...] edrych at, ac i ofalu am y Byd: ac oni bae ei fod efe hefyd yn llawn Gallu i ffrwyno, ac, gadw y Cythreuliaid hyn dan Llaw, ac iw hattal hwynt rhag bwrw eu llîd a'r Dda ac ar Ddynion, Gwae, Gwae, Gwae a fydde ir holl Fyd.

Nid ydyw yn afreidiol gossod ar lawr y pethau hyn o flaen pobl; canys y mae Bagad yn byw yn y fath fôdd, fel pe ni baent yn credu (neu ac y lleiaf fel pe ni baent yn credu fel y dylent) Fod Duw, Fod Diawl, Fod Nef, Fod Ʋffern.

Pe bae pobl yn credu hyn sel y dylent, hwy a rodient gyda 'r rha [...] [...]eiaf o ddynion▪ yn y ffordd gûl sydd yn arwain at D [...] [...] Nef, ac nid gyda 'r rhan fwayf yn y ffordd lydan s [...]dd yn arwain at y Diawl i Ʋffern▪ Mat. [...].13, 14 * Hwy a edifarhaent am eu pechodau hên [...] [...]ewyd, † ac a daer geisient Drugaredd a [...]eddwch [Page 10] y f [...]th wascfa yn ei gydwybod, mal pe bydd [...] Tân uffern wedi ennyn oddi-fewn iddo: A rheswm c [...]darn yn hwn i ddangos Fod Duw, ger bron gorseddfaingc pa un y bydd rhaid iddo ddyfod i atteb am ei weithredoedd Psal. 14.5. Rhuf. 2.15.

Ac fel y bo i chwi weled pa fodd y dichon Rhesw [...] Dyn gasclu Fod Duw gan fod cythreuliaid, ystyriwch y [...] amryw Ddrygau y wnaeth Satan gynt, fel y crybwylli [...] am danynt yn y Scrythyr [...].

Pwy a demptiodd ac a dynnodd Add [...] ac Efa, ac yn ddynt hwy holl ddynol [...]w i bechu, ac felly i ddestry­wio eu hunain ond Satan yr hên Sarph? Dat. 20.2.

Pwy a demp [...]iodd Dafydd (mewn balchder) i beth rhifo pob pen yn ei Deyrnas, nes digio Duw, a dyfo [...] plâ i ddifetha deng mîl a thrugain mîl oi bobl ef, ond Satan? 1 Chron. 21.1.14.

Pwy a yrrodd y Sabeaid a'r Caldeaid i ddwyn Dâ Job, ac i ladd ei weision ef? a Phwy a ddaeth â Thân o' [...] [...] ­wyr i losci ei ddefaid ef, a gwynt o'r anialwch [...] Ty i lawr ar ei Blant ef nes ei lladd hwynt? a [...] darawodd Job ei hunan â chornwydyd [...] blîn, [...] ei droed hyd ei goryn ond Satan? Job, pen 1. a'r 2.

Pwy yn nyddiau 'n prynw [...] ar y Ddaiar ond rhyw Gy­threl a daflei Langc, weithie ir Tân, weithie ir Dwr, ac a'i dryllie ef hyd onis malei ewyn ac yr yscyrnygei ei ddanedd, gan ddihoeni ar ei draed? Mar. 9.

Pwy [...]nd Cythreuliaid yn amser Christ a wnaeth [...]i mor greulon, fel nad allai neb fyned y ffordd yr [...]ddynt arni? ac wedi eu bwrw hwynt allan o'r [...] aryned o honynt i genfaint o Fôch, pwy ond y rhwy a wnaeth ir môch ruthro tros y dibyn, nes eu boddi oll yn y [...], ynghylch dwy sîl o honynt? Matth. 8. [...].

[...] [...]hrwy gymmorth pwy ond trwy gymmorth Diaw­laid, y gwnaeth Consurwyr, Rheibwyr a Witshod ddry­ga [...] mawrion, o amser i amser, i Ddâ ac i Ddynion? [Page 11] [...] [Page 12] Duw trwy Jesu Ghrist: 1 Joan. 4.19. Heb. 12.28. Hwy a garent Dduw ac a'i hof­nent ag ofn parchedig, ac a'i gwasanaethent, gan Luc. 15.21. ymegnio i gadw ei orchymynnion ef: Luc. 18.13. Esa. 66.2. Hwy a grynent wrth eu fy­gythion ef, Psal. 1.2. ac a ymhyfrydent yn ddirfawr yn ei Air ef, ac a 1 Joan. 2.3, 4. Gal. 5.24. ochelent i ddigio ef trwy bechu yn ei erbyn ef.

Eithr och Dduw! nid oes ond nifer fechan o'r Byd yn byw felly; canys os edrychwn ni ar ymarweddiad cyffre­din y Byd, ni allwn weled, fod y rhan fwyaf o bobl ysy­weth, yn Weithredwyr anwiredd, a'i bod nhwy yn syr­thio i bechod, nid trwy wendid fel y mae 'r Duwiol yn syrthio iddo, ond eu bod nhwy yn gwneuthur arfer gyffre­din o hono; yr hyn beth nis byddei, pe bae Gras ynddynt, a phe baent yn credu fel y dylent. Rhuf. 6.14.

Gwelwn fel y mae 'r Byd yn heidio a Thyngwyr, Rheg­wyr yn offrymmu eu Heneidiau ir Diawl ar bob achos, Ha­logwyr sabboth, Putteinwyr, Rhagrithwyr, Maliswyr, Celwyddwyr, Anudonwyr, Enllibwyr, a Gwatwarwyt sancteiddrwydd.

Gwelwn ym-mhellach lawned yw'r Byd o Feddwon, Beilchion, Cebyddion, Ffeillstion, Lladron, Anrhugarogi­on wrth y tlawd, ac o Annuwiolion, sef, rhai nad yw 'n galw ar Dduw na'i soli ef, nac o'r neilltu wrthynt eu hu­nain, nac yn eu Teuluoedd, nac ysgatfydd uwch ben eu bwyd with giniawa a swperu.

Gwelwn hefyd mal yr ydys yn gwneuthur cam ag ym­ddifaid, a Gwragedd gweddwon, a'r gwann ei gallu i a [...] ­ddiffyn eu hunain trwy gyfraith rhag gorthrymderau, ac a Gweithwyr tlodion, trwy beidio talu iddynt eu llawn gy­floge, neu ynte trwy eu talu hwynt, mewn yd ag enllyn gwael, ai bris tu hwnt i bris y goreu ar y [...]archnad: a gw­elwn fel yr ydys yn malu wynebau Deiliai ac Hafodwyr, gan ddelio yn galed ac yn dost ag hwynthwy, ac fel yr ydys yn twyllo gwirioinaid am eu Tai a'u Tiroedd mewn amryw leoedd.

[Page 13]Er nad yw'r rhain a'r cyffelib [...]n gwadu mewn gei­ [...]e Fod Duw, a Diawl, a Nef ac Uffern, etto y ma­ [...]nt [...] gwneuthur felly trwy eu Gwenthredoedd. Titus [...].16.

Pe bae pobl yn credu y pethau hyn fel y dylent, gan eu siccrhau eu hunain yn eu cylch hwynt, trwy eu dwys ystyried hwynt yn eu calonnau, a'r Sail sydd gennym am gredu eu bod hwynt, fe fydde 'r gredi­niaeth honno yn Achos, o fod gwell wyneb gan y Byd nag y sydd gantho 'rwan: ac ni byddei 'r Annu­w [...]oldeb, a'r Anghyfiawnder; a'r Anrhugarogrwydd, a'r Bradw [...]iaeth, a'r Heidiau eraill o'r pechodau hynny y [...]ho ac y sydd yntho 'rwan; eithr fe fyddei pobl yn [...] yn Dduwiol, yn Sobr, ac yn Gyfiawn yn y B [...] [...]sennol, a thrwy hynny hwy a ddangossent, fod [...] dynt wir ddymyniad, i fyw ar ôl hyn gyda Duw yn [...] [...]êf, a gwir Ofal i ochelyd byw gyda 'r Diawl yn Uffern.

Medd [...]liwch yn fynych, Fod Duw yr h [...] a roddes i ni Gyfraith sanctaidd, a'n bod ninne wedi torri 'r gy­f [...]ith honno Psal. 40.1 [...] mîl a mîl o weithie, Rhuf. 6, 23. a'n bôd ni yn haeddu Damnedigaeth tragwyddol yn Uffern gyda 'r D [...]wl a'i Angelion, am y pechodau a wnaethom ni yn [...]rbyn y Gyfraith honno, Act. 4.12. ac nad oes ffordd i gael maddeuant am danynt ond yn unig trwy ac er mwyn Jesu Grist, Mar. 16.16. ac na cheidw Christ neb ond y Sawl sy'n credu ynddo Luk. 13 [...] â chalon edifeiriol am eu pechodau, Esay. 55.7. ac â gwir bwrpas ynddynt i droi oddiwrthynt, Hebr. 12.14. ac i fyw yn sanctaidd o hynny allan: Matth. 25.46. a meddyliwch hefyd y caiff y rheini fy­wyd tragwyddol ar ôl hyn gydag efe yn y Nef, mewn mawr Matth. 13.43. Ogoniant a llawenydd; ond y bydd Dat. 21.8. Mat. 25.41. rhan Gweithredwyr anwiredd yn y llynn sydd yn llosci â Thân a Brwmstan yn oes oefoedd, gyda 'r Diafol a'i Angelion; 1 Corinth. 2.9. ac mai megis ac y bydd Gogoniant y [Page 14] [...] [Page 15] [...] [Page 14] Duwiol yn y nef tu [...]nt i ddim ar a welodd Llyg [...]d, ar glywodd Clûst, nac a ddaeth i Galon Dyn erioed i fe­ddwl am dano; Mar. 9.44. felly yn yr un môdd y bydd poena [...] 'r Annuwiol yn Uffern, tu hwnt i ddim ar a welwyd, a [...] a glybwyd, nac ar a dd [...]eth i galon Dyn i feddwl am da no.

Eithr nid yw pobl annuwiol yn meddwl am, nac yn credu y petha [...] [...]yn fel y dylent: y Sawl o honynt ac sydd yn credu fod Duw, hwy a fynnant ei fod ef yn Drugaredd i gyd, lle y mar efe yn gyfiawn i gospl 'r Anghredadwy a'r Anedifeiriol yn drwm ac yn dost, yn gystal ac yn Drugarog i fadde ac i gadw y ffyddloniaid neu 'r Ediferiol: ac am hynny, er annuwioled y mae rhai yn bywth ac er eu bod nhwy yn chawnegu meddw­dod at syched; etto y maent yn dywedyd heddwch wrth eu calonnau eu hunain, y peth nid yw Duw yn ei ddywedyd wrthynt, ond y mae efe yn eu bygwyth hwynt yn galed yn ei Air, eithr nid ydynt yn credu y bydd eu Diwedd hwynt yn ôl y Bygythion hynny. Exod. 34.6, 7. Deuteron. 29.19, 20. Esay. 57. [...]1.

Myfi a glywais stori am wr a ddeffroodd o farw i fyw, a dywedyd o hono fo y Geiriau hyn, sef, Nid oes neb yn credu, Nid oes neb yn credu, Nid oes neb yn credu: A phan y gofynnwyd iddo, Beth oedd yr hyn nad oedd neb yn ei gredu; Fo attebodd, Nid oes n [...]b yn credu, mor Fanol y mae Duw yn Holi, mor Gyfiawn y mae Duw yn Barnu, ac mor Dosted y mae Duw yn Cospi. Ond yr wyfi 'n cofio yr hyn a ddywedodd Abraham wrth Difes, Oni wrandawant ar Moses a'r Prophwydi, [Page 15] (hynny yw ar y scrythyrau a scryfennwyd gan Moses a'r Pro­phwydi) ni chredant chwaith, pe codei un oddi wrth y meirw Luc. 16.31. Meddyliwch am hyn, a Duw a roddo i chwi Ddeall ym mhob peth. Byddwch wych, yr wyfi 'n gorphwys

Eich Gwasanaethwr yn, yr Arglwydd Stephen Hughes.

Adroddiad Cywir, O'r Pethe Pennaf, y wnaeth, ac a ddwedodd Yspryd Aflan. YM MASCON, &c.

Y Pedwrydd dydd ar ddec o fîs Medi, yn y flwyddyn 1612, mi aethym gydag un o He­nuriaid yr Eglwys ym Mascon, [...] gymmanfa yr Eglwyswyr yn nhre Couches; ac ni a ddy­chwelasom ym mhenn pum nhiwrnod.

A chwedi dyfod adref, mi welwn yn eglur, wrth wyn [...]b pryd fy ngwraig a'i morwyn, eu bôd nhwy mewn dychryn maw [...] iawn.

A phan yr ymofynnais i am yr achos o'r n [...]idiad mawr hwnnw ynddynt; fe ddywe [...]odd fy ngwraig wr­thif, ddarfod i ryw beth, ni wydde hi pa bêth, y nôs [...] [Page 18] [...] [Page 25] [...] [Page 18] gwedi fy myned i oddi cartref, dorri ei chwsc gy [...]t [...] hi; trwy dynnu o amgylch, gyda nerth a thrwst mawr gwrtens y gwely yn yr hwn yr oedd hi yn gorwedd.

A darfod ir forwyn, yr hon oedd yn cyscu mewn gwely garall yn yr un stafell, gwedi clywed hynny, gy­fodi ar frys a rhedeg atti, i wybod beth oedd y mat­ter; eithr nas gwelodd hi ddim; ië gael o honi ddry­se a ffenestri 'r stafell honno ynghaued yn glôs iawn, fel y canodd hi hwynt cyn ei myned ir gwely▪

Dywedodd fy ngwraig wrthif hefyd, ddarfod id­di hi, oblegit yr hyn y ddigwyddodd, beri ir for­wyn orwedd gyda hi yr ail nôs: ond cyn gynted ac yr oeddynt yn y gwely, glywed o honynt hwy ryw beth yn tynnu 'r blancedi oddi arnynt: a darfod ir forwyn ar hynny gyfodi o'r gwely, a myned allan o'r stafell hon­no, yr hon oedd yng hanol y Ty; eithr cael o honi y drws gwedi folltio, nid yn unig o'r tu fewn, megis y bolltiodd hi ef, eithr hefyd o'r tu allan; a chyn galle o honi wybod hynny, pan y ceisiodd hi agoryd y drws gwedi ei ddadfolltio ef, hi a glywe ymosodiad yn ei her­byn, megis a phe buase ddyn o'r tu allan yn ymwthio yn wrthwyneb iddi.

A phan welodd y forwyn, ei bod hi gwedi ei c [...]u i fynu, hi a alwodd ar langc, yr hwn oedd yn gorwedd mewn stafell arall, yr y rhan flaenaf o'r ty, ac efe a gyfododd i agoryd y drwssiddi; eithr nid ynganodd hi air wrtho ef ynghylch yr asreolaeth hyn, rhag ofn ei frawychu ef: ond gwedi ei nyn canwyll, hi gan­fydde 'r llestri prês a pheitir gwedi eu taflu o bobtu yn yngegin; â pha rai y gwnaeth yr yspryd drwg y no­son honno, a'r nosweithie y ganlynodd, y cyfryw gaingc ynfyd, ac a wneir (yn-ffraingc) ar briodas hen widw, nen wrth gasglu gwenynu lester, drwy guro pedyll a chro chamu.

[Page 19] [...]edi clywed hyn, nid allafi lai na chyfaddef, nas darfu [...] ryw fraw fy nala i; etto mi bwrpassais, na rown ormod coel ir fath stori ryfeddol, ac nas llwyr anghredwn hi he­fyd.

Amryw feddyliau a redent i'm calon. Weithie mi ysty­ [...]wn wendid ac ofn gwragedd: weithie mi dybiwn, nad [...]edd y cwbl ond onafri rhyw ddryg-ddyn cuddiedig yn y ty. Am hynny cyn fy myned ir gwely, mi chwiliais holl gonglau 'r ty yn fanol, gan folltio a barro 'r holl ddry­ [...] a chau 'r ffenesti, ië a thyllau 'r cathe, heb adel din heb edrych atto, ac a alle roddi achlysur i dybied mai twyll oedd y peth. Ac ar ôl gweddio gyda 'm teulu, mi aethym i'm gwely, tra 'r ydoedd fy ngwraig a'm morwyn yn nyddu wrth y tân, a lamp yn llosci ar y bwrdd.

Braidd yr oeddwn yn fy ngwely, ond wele mi glywn swn nawr yn dyfod o ddiwrth y gegin, megis rholiad baich o [...]oed tân, wedi daflu â nerth mawr. Clywais hefyd guro [...]styllod pared y gegin, weithie megis â phen bys, weithie [...]egis ag ewinedd, weithie megis â dwrn; ac yna fe ddy­blwyd y dyrnodie. Llawer o bethe hefyd a daflwyd [...] erbyn yr astyllod hynny, megis pláts, trenshwrne, i [...]dwade; a gwnaed cerdd â hiddl o brês (gan ei thin­ [...]an â'i modrwyau) ac â rhai offerynnau eraill yn y [...]egin.

Ar ôl gwrando 'n ddyfal ar y trwst hyn, mi gyfod­ais o'm gwely, a chan gymmeryd fy nghleddyf, mi aethym ir stafell, lle y cedwid yr holl ddwndwr hyn, a'r forwryn yn dala 'r ganwyll o'm blaen; ac a chwiliais yn fanol, i edrych a oedd neb wedi ymguddio yn y ty; ond pan nas cefais i neb, mi a ddychwelais i'm [...]wely. A chwedi dechreu o'r dwndwr drachefn, mi [...]ais eilchwaith, ac a chwliais drachefn, ond i gyd [...] ofer.

Yna y dechreuais i ddeall mewn gwirionedd, nad [...]llei hyn i gyd ddyfod oddiwrth neb, onid oddiwrth [...] [Page 20] rhyw yspryd drwg; ac felly mi dreuliais y rhan ara [...] o'r nôs, yn y cyfryw fraw, ac sydd hawdd i un-dyn ddeall pa [...]ath ydoedd.

Y dydd nessaf yn fore iawn mi fynegais y matt [...] i Henuriaid yr Eglwys: ië mi a'i bernais vn gymm [...]s hyspyssu 'r peth i Mr. Ffrancis Tornus, Scrifennydd y Brenin, a Gwr o gyfraith ym Mascon, er fod e'n ba [...]st ac yn wresog iawn nos ei grefydd; a chyn diweddu mi roddaf fy rhesymme am hynny. A chwedi hyspyssu 'r matter iddynt, ni ffaelodd ar un o honynt ddyfod, i ym­weled â mi bob nôs, naill ai i gyd ynghyd neu ynte at gylch, cyhyd o amser ac y parháodd yr aflonyddwch hwnnw yn fy nhy, gan wiliad gyda mi hyd hanner nos, a weithie 'n hwy.

Y nôs gyntaf ac y daethant hwy, a rhai nosweithie ar ôl hynny, fe ymattaliodd yr yspryd drwg, oddiwrth wneuthur na thrwst na chynwrf yn y byd yn eu gwydd hwynt, fel petteise 'n anewyllysgar i wneuthur ei hun yn gydnabyddus iddynt.

Eithr ar y diwedd; ar yr ugeinfed dydd o fîs Medi, yng-hylch naw o'r glôch, fo ddatcuddiodd ei hun yn am­lwg pwy 'n ydoedd efe: canys yn ein gwydd ni ôll, a Mr. Tornus yn un o'r cwmpeini, fo ddechreuodd chwibanu â llais crôch ac uchel iawn deir-gwaith neu bedair; ac yn y man fo ffurfiodd leferydd, y cyfryw ac y allem ni ei ddeall, etto yn lled gryg, a hynny ynghylch tri neu bedwar cam oddi­wrthym fel y tybygem ni.

Ar geiriau cyntaf ac y lefarodd efe oedd y rhain dan ganu, vingt et deux deniers, hynny ydyw dwy geiniog ar hugain, sef, tòn fechan ar fessur pump, ac a ddyscir i adar a chwibano iw ganu.

A chwedyn fo llefarodd ac a ail-adroddodd yn fynych y gair hwn, Gwenidog Gwenidog; Ac oblegit fod y llais hwnnw yn dra ofnadwy i ni ar y cyntaf, mi ymmatteli­ais yn hâr cyn yr attebais iddo ddim ond hyn yn unig; Dôs ddai wrthifi Satan, yr Arglwyad a'th ge [...]yddo di. [Page 21] [...] yr ydoedd efe eilchwaith yn ailadrodd yn fynych [...] [...]ir hwnnw, Gwenidog, gan dyb [...]ed (mae 'n dy­ [...] [...]rwy hynny i'm blino i yn ddirfawr, fe 'm cy­ [...] [...] ddywedyd wrtho fel hyn; [...]e yn wir, Gweni­ [...] [...] fi, Gwasanaethwr [...]r Duw byw, o flaen mawrhydi [...] wyt ti 'n Crynu. Yntef a attebodd, nid wyfi 'n dy­ [...]; [...]gen; ond ebe finne, nid rhaid i mi wrth dy desti­ [...] [...]. Etto fo barháodd i ddywedyd yr un peth, [...] mynasse weithio y [...]om ni dyb da am dano ef.

Yna fe synne ymrithio i rith Angel goleuni, gan ddy­wedyd o hono ei hun â lleferydd uchel, Weddi 'r Ar­glwydd, y Gredo, y borenol ar pryd hawnol weddiau, a'r aê [...] Go [...]c [...]ymyn Gwir yw, fo 'i cwttoge nhwy bob am­ser, ac a adawe ryw ranne o honynt heb eu hadrodd. Fe ganodd hefyd â llais uchel ran o'r pedwar-ugeinfed Psalm ac un.

Yna fe adroddodd lawer o bethe, y rhai y allent fod yn wir; megis rhyw fatterion neilltuol, berthnassol i'm tylwyth i; ac ym mysc pethau eraill, wenwyno fy nhad i; gan enwi y gwr a'i gwenwynodd ef, a phaham, gan hyspyssu 'r lle, a math y gwenwyn.

Fe ddywedodd iddo ddyfod y noson honno o Bais de Vaux, a thramwy o hono trwy Bentref Alamogne, yr hon sydd yn Bailioge de Goz, wrth ddrws ty fy mrawd hynaf; lle y gwelsai fo ef gyda Mr. Du Pan Gwenidog T [...]oiry; a'u bod nhwy ar fyned i swpper ynghyd yn nhy fy mrawd; a'u bod nhwy 'n gymmydogion ac yn gyfei­llion anwyl; a darfod iddo gyfarch gwell iddynt, a go­fyn, a oedd ganddynt ddim i orchymyn iddo fe i ddywedyd wrthifi, oblegit ei fod e'n myned i Fascon; a dafod iddynt hwy ymddwyn eu hunain yn fwyn iawn tuag atto ef, a deisyf arno gofio eu cariad hwy attafi, ië a gwahodd o honynt hwy fo i yfed gydag hwynt. Ty­di 'r Fall ebe finne wrth yr yspryd drwg, pe gwyba­ssent swry pwy 'n oeddyt ti, ni byssent hwy mor fwyn wrthyti.

[...]
[...]

[Page 22]Yr oedd peth gwirionedd yn y stori hon; canys [...] ddywedodd Mr. Du Pan a llawer eraill wrthifi ar ô [...] hynny, eu bod nhwy 'n cofio 'n dda iawn, ddarfod ryw un ar yr amser hwnnw, or cyfryw agwedd, yr hwn oedd yn marchogaeth ar geffyl main iawn, ac yn gostwng ei ben i lawr, siarad â nhwy; a bod y cyfryw ymddiddani­on rhyngddynt.

Mynegodd y cythrel i ni stori hefyd, ynghylch brawd arall i mi, yr hwn oedd yn trigo yn nyffryn llynn de Joux, yng wlâd Foux, gan ddywedyd, i'm Mrawd, ar ryw ddiwrnod, pan y daeth rhai o'n ceraint agos i ymweled ag ef, eu perswadio hwynt, er mwyn eu gwneuthur hwy 'n llawen, i fyned ar y llynn heb un bâd, ar goed gwedi eu rhwymo ynghyd, y rhai oeddynt yn gorwedd ar wyneb y dwr; ac a nhwythau ym­mhell ar y llynn, ddarfod i wynt tymmhestlog gyfodi, yr hwn a'u gyrrodd hwynt yn eu hôl ir lann ar frys; yn agos ir hon y dadymchwelwyd yr holl goed hynny▪ a braidd na foddodd yr holl bobl, a chyfaddefodd y cythrel, mai efe a gyfodasse y storom honno. 'Roedd y stori hon yn ddigon gwir; ac fe alle hynny hefyd fo [...] yn wir, mai efe y gyfododd y gwynt hwnnw, megis y darllenwn ni yn llyfr Job, i Satan gyfodi gwynt mawr▪ yr hwn y wnaeth ir ty syrthio ar blant y gwr sanctaidd hwnnw.

Noswaith arall, a'r cythrel yn llefaru wrth Claude Re­pay, cannwr lliain, un o'r rhai y arfere ddyfod attasi gwedi nôs; efe a ofynnodd iddo; onid côf gantho, ar y cyfryw ddiwrnod, ar ôl iddo osod mewn trefn rhai drylli­au o liain a chengle o edef, gael o hono y cwbl, ym mhen gronyn ar ôl hynny, wedi eu symmyd allan o'u lle, ac yn an-nhrefnus. Ac yna fo ddywedodd, mai ei waith ef ydoedd hynny.

Gofynnodd i Philbert Guilermin cannwr arall, yr hwn hefyd oedd yn y cwmpeini; onid côf gantho, ar ryw ddiwrnod, pan yr oedd e'n plygu i droi rhai dryll [...] o liain [...] chengle o edef, y rhai y danwyd ar [...] [Page 23] [...] ddarfod i ryw beth ei dynnu ef, o'r tu cefn iddo, [...] gwrre ei she [...]cyn, a pheri iddo ym-chwelyd yn ei [...] ddau neu dri cham; ac onid côf gantho, ar y prydn­hawn-gwaith nessaf, ac yntef yn gorwedd yn y can­dy, i ryw beth daflu ei hatt ef yn ei wyneb, yr hon a g [...]ogasse efe ar hoel wrth ystlys ei wely, a pheri o hyn­ny iddo ddeffroi o'i gwsc gyda dychryn mawr. Fy ngw­aith i oedd hynny ebr diawl. Fe gyfaddefodd Repay a Gu­ilermin, ddigwyddo o'r pethau hyn iddynt, ond nas gwyddent hwy pwy 'n oedd a llaw ynddynt hyd yn awr.

Daeth o Lyons farsiandwr o Lovan, ac a lettuodd yn nhy ei frawd Philbert Guilermin, ac yr oedd yn ei fryd ef, i ymweled â mi y nos gyntaf, ond ni adawe ei frawd iddo ddyfod. Ni ffaelodd ar y cythrel fynegi i ni hynny, gan ddywedyd, nis gwn i mor achos paham na ddaeth Mr. Philbert i wiliad ymma neithiwr. Yr oedd chwant mawr ar ei frawd ef i ymwelyd â ni, ond fe gynghorodd Phil­bert ef ir gwrthwyneb, oblegit nas mynnei idd ei frawd glywed, pa fath stwr yr ydym ni yn ei gadw yn y ty hwn.

Soniodd hefyd ynghylch cynnen ddiweddar y fuasai rhwng James Berard, cwtler o Fascon; ac un Samuel Du Mont, a darfod ir Berard hwnnw gael ei guro gan Du Mont yn y fath fôdd, ac y bu e agos a marw: a gwir oedd y peth: ond efe a fynegodd lawer o bethe neilltuol, anghydnabyddus o'r blaen, ac y ddigwyddasant yn y gyn­nen honno. Mynegodd i ni, fel y clwyfwyd un Ffrancis Chickard yn ei goes yn ffair ddiweddar Saint Laurence (ar yr hon y mae dinasyddion Mascon yn myned allan yn eu harfe, dan eu hamryw faneri,) ac ar ól hynny dorri ei go­es ef ymaith, am iddi bydru. Ac fo enwodd y gwr a'i saethodd ef ac a ddywedodd mai o falis, i ymddial ar Chickard y gwaethpwyd hynny iddo, yr hyn a alle fod vn ddigon gwir.

Fe ad oedodd stori nodedig ynghylch Philbert Mas­son a'i wra [...] [...]auma Blane, a elwit yn gyffredinol [...] [Page 22] [...] [Page 23] [...] [Page 24] [...] [Page 16] [...] [Page 24] la Challonoise, rhai ac y drigasent gynt yn ein ty ni; ddar fod ir wraig, ar ryw ddiwrnod, a nhwythau wedi cw­ympo allan a'u gilydd, gymmeryd achlyssur i ymddial ar ei gwn, pan yr ydoedd efe ar fedr myned i lawr iw shop; gan ei wthio ef o'r tu cefn iddo â'r fath nerth, [...] oni syrthiodd efe i wared tros y steire vn farw syth: a [...] yna hi aeth yn ebrwydd i lawr dros bâr o steire eraill, i alw 'r prentisiaid a'r gweithwyr o'r shop i ddwad i yfed diod; fel pan y caent hwy eu meistr wrth deoed y stei­re yn farw, y bydde iddynt dybied, farw o hono o ryw glesyd disymmwyth. A chredu a wnaeth llawer, mai gwir oedd y dirgelwch hyn y ddatcuddiodd y Cy­threl.

Ar noswaith arall, pan yr oedd y Cythrel yn llefaru wrth un o'n cwmpeini, efe a fynegodd iddo y fath be­the neilltuol a dirgel, y rhai medde 'r gwr nas adrodd­odd efe wrth un dyn erioed, ac y mynnei fo gredu, fod y Diawl yn gwybod meddyhau ei galon ef, nes i mi i berswadio ef ir gwrthwyneb.

Yna [...]fe ddechreuodd watwor Duw a phob crefydd, ac wrth adrodd gogoniant ir Tâd, fo adawodd y geiriau, ac ir Adâb, heb eu hadrodd; ac wrth enwi 'r trydydd Person [...]'r Drindod, yr oedd ei eiriau ef o ddau ddeall, yn t [...]w [...]l, yn echrydus, ac yn ffiaidd. A chwedi 'm cyffroi ar hyn i ddigofaint cyfiawn, mi a ddywedais wrtho: Tydi Yspryd drwg ac atgas a ddylasit ddywedyd yn hytrach, Gogoniant a fo ir Tâd, Creawdwr Nêf a dai­ar, ac iw Fâb ef Jesu Grist, yr hwn a ddestrywiodd wei­thredoedd y Diafol.

Ynà efe a ddeisyfodd arnom ni yn daer iawn, i ddan­fon am Mr. Du Chassin, yr hwn oedd bapist, a Pherson plwyf Saint Stephan, wrth yr hwn (meddai fe) y cyffe­ss i fo ei bechodau; ac fe fynne iddo ddwyn dwr bendi­ged gydag ef yn ddiff [...]el, canys dyna 'r peth (ebe fo) a'm gywe [...] i ymma [...]h [...]n ebrwydd.

Roedd genym ni G [...]yn y ty, yr hwn oedd arferol o [Page 25] [...] [...]iliadwrus iawn, ac a gyfarthe ar y trwst lleiaf; [...] [...]ddem ni'n rhyfeddu, nas cyfarthodd efe un am­ [...] [...] ddywediad [...]chel a serêch erch [...]ll y Cythrael: [...] Dafol o hono 'i hun, heb neb yn gofyn iddo; [...] rhyfeddu am nad yw ' [...] ci yn cyfarth, ond y rhes­ [...] [...] [...]y ydyw hyn, am i mi wneuthur arwydd y grôg ar [...].

[...] gan fod yn llawen, fe ddechreuodd watwor a [...]; ac ym mysc pethau eraill fe ddywedodd, ei fo [...] [...] [...]n o'r rhai a ddringhasant furiau Geneva, (un o dd [...]naso [...]dd y protestantiaid) a phan dorrodd yr ysgol, fo ddywedodd iddo syrthio oddiwrth y wal i ffos y clawdd, a braidd nas bwyttawyd ef yno gan y llyffaint; ac yna fe wn [...]th lais y [...] gwbl gyffelyb iw llais hwynt. Dywe­dodd hefyd am Jes [...] ( [...] o offeiriaid y papistiaid) a elw­yd y Tâd Alexander, ei fod e'n sefyll y pryd hynny wrth droed yr ysgol, i annog y Safoyards i ddringad yn hy [...]us, gan eu siccrhau h [...]ynt, yr ennillent y Ddinas, ac y caent hwy Barad [...]ys yn lle gwobr. A phan ar­weinwyd y tri ar ddeg hynny, y rhai a ddringhasant i sy­nu, ac a ddalwyd, ir crogpren iw crogi, fo ddywedodd, fod gwragedd y Dref vn dywedyd wrth y Dihenydd­wr neu'r Hangman, ymwrola Tabasan, Di gei arian i [...].

Mynegodd hefyd, fod Pays de Vaux yn wlâd, lle 'roe­ddyt yn gwneuthur golwython têg o'r swyn wragedd, ac ar hynny fo chwarddodd yn uchel iawn. Tra hôff o­ [...] gantho gytcam â morwyn y ty, gan ei galw hi Bressande (hynny yw gwraig o wlad Bressia) ac fo lefarei â r un rhyw lais a hithe. Un nosweith, a hi yn myned i fynu ir llofft i geisio glô, fe ddywedodd wrthi, 'rwyt t [...] 'n eon (neu 'n hyf) iawn, i drammwy cyn agosed attafi; a [...]han wneuthur swn, fel pettaise 'n curo ei dwylo ynghyd, fo ddywedodd wrthi, mi'th ddodaf di yn fy Sâch.

In tyb ni hefyd, hoff iawn oedd gantho ymddigrifo ag [Page 26] [...] [Page 27] [...] [Page 26] un Michael Repay, yr hwn a ddewe attom yn gyffredinol bôb nôs gyda 'i Dâd, gan ei alw ef yn fynych, Mihel, Mihel. Dywedodd unwaith wrtho, y dygei fo ef i ry­fela gyda 'r Marquess o Saint Martius, yr hwn oedd yn codi byddin o wyr meirch ym Mressia, i fyned i Savoy. Ond Michael Repay, dan wenu a'i hattebodd e'n 'llyn, a'i gyda 'r fath un digalon a thydi yr awn i ryfela, gan dŷ fod yn cyfaddef, ei ti redeg ymaith oddiwrth ddrin­gad murie Geneva? ir hyn yr attebodd y Cythrel, a wyt ti 'n tybied yr awn i gael fy nghrogi gyda 'm cyfeillion? nid oeddwn i mor ynfyd a hynny. A chan barhau i gellwair â Michael Repay, fo'i coffaodd ef, iddo ddywedyd y Sûl o'r blaen, wrth fyned ir Eglwys gydag un Noel Mon­ginot, i bentref Ʋrigny, mai'r ffordd i ddala 'r diawl ydoedd tannu rhwyd iddo: ac yna ebe fo, a dannu di dy rwyd i'm dala i? A'r pryd hynny efe lefarodd â lleferydd yn gwbl tebyg i leferydd mam Michael Repay, hyd oni ddywedodd efe dan chwerthin wrth ei Dâd, yn wir fy Nhâd, y mae fo 'n llefaru yn gymmwys fel fy mam.

Ar amser arall, efe a ddywedodd wrthym ni â llais egwan cwynfannus, fod yn ei fryd ef i wneuthur ei 'wyllys, o herwydd fod yn rhaid iddo fyned yn fuan i Chamberey, lle 'roedd gantho fatter yn barod iw osod i dreial mewn cyfraith, a'i fod e'n ofni y bydde fo marw ar y ffordd; ac am hynny fo barodd ir forwyn alw ar scrifennydd i ddyfod atto, gan enwi Mr. Tor­nus, Tâd ir Tornus hwnnw, am yr hwn y crybwylla­som o'r blaen. Fe adroddodd lawer o bethe neilltuol ynghylch ei deulu ef; am ba rai, ac hefyd am yr hol bethe y wnaeth y Cythrel yn ei wydd ef, fe adawodd y Tornus hwnnw, scrifennydd ir Brenin fel ei Dâd, dra­ethawd mewn scrifen dan ei law ei hun, yr hyn syd gennif yn fy nghadwraeth i wirio 'r cwbl a adroddir ym [...] Ac er mwyn cael y cyfryw destiolaeth gymmeradwy [Page 27] [...]eis [...]is i arno, i ddyfod i'm ty, pan y daeth y blinder [...]wn [...]rnafi.

[...] scrifen honno y cofir yr amryw roddion, y fy­ [...] y Diawl a adawe fo, sef, i un cymmaint a hyn, [...] [...]ymmaint â hynny. Eithr un o honynt, ir hwn [...] [...]edodd y Cythrel y rhoddei fo bum cant o bynne, [...] [...]bod ef, nas mynne fo moi arian ef, ac a erfyni­ [...]dd ar iddynt fôd gydag ef i ddestryw. Fe enwodd wr [...]all i fod yn etifedd iddo, yr hwn a'i hattebodd ef, y cymmerei fo 'r etifeddiaeth. Mi'th ryddhaf di oddi­ [...]rthi (ebr Cythrel) am chwe cheiniog a thammeid [...] Fara.

Gronyn ar ôl hynny, cymmerodd arno, mai nid efe oedd yr yspryd y lefarase o'r blaen, ond mai gwâs i hwnnw ydoedd efe; a dyfod o hono oddiwrth waitio ar ei feistr, yr hwn [...] archodd iddo gadw ei [...]ê ef yn ei absen, tra 'r ydoedd ar ei daith i Chambe­ [...]ey. A phan y ceryddais i ef â'r fath eirie ac a osododd Duw yn fy ngenau, fo 'm hattebodd i a rhîth o ara­ [...]wch a pharch mawr, gan ddywedyd, Ardolwyn Syr [...]ardynwch fi; 'rychi 'n camsynnied am danafi; 'rychi 'n fy nghymmeryd i yn lle un arall: Ni bum i yn y ty ym [...] erioed o'r blaen; Ardolwyn syr beth yw'ch henw chwi? fe [...] yr oedd e'n llefaru fel hyn, Sim [...]on Meissioner, un ac oedd yn arfer cyrchu 'n fynych i'm ty ar yr achos [...]yn, a ruthrodd yn ddisymmwth ir fann, o'r hwn y dene 'r llais i'n tyb ni: a chwedi chwilio 'r lle eilch­waith ac eilchwaith, fel y gwnaeth eraill o'i flaen ef; [...] nas cawsant hwy ddim yno, etto efe ddychwe­lodd [...]r fann lle 'roeddem ni oll, gan ddwyn gydag ef, [...]'r [...]an lle 'r oedd swn y llais, amryw bethe, ac ym mysc y rheini pottel fechan. Ac ar hyn fe chwar­ddodd y cythrel ac a ddywedodd wrtho. 'Mi glywais y [...] dydd [...]e mai ffôl oeddyt ti, ac yn awr mi a welaf [...]ai felly 'rwyt ti mewn gwiri [...]dd, pan y credit fy môd i yn y [Page 28] [...] [Page 29] [...] [Page 28] bottel yna: mi fysswn fy hunan yn ffôl i fyned i mewn iddi canys felly y gallasse un fy nala i, trwy stoppo ' [...] bottel â fys.

Ar noswaith, pan yr oedd Abraham Lulier (gof aur) yn dyfod tua 'm ty, lle ni ffaelei a bôd yn gyffiedinol ebr cythrel y pryd hynny, ewch, agorwch y drws i Lulier, yr hwn sy'n dyfod; ac erbyn hynny yr oedd Lulier vn cu­ro wrth y drws. Cyn gynted ac a daeth efe i mewn▪ fe ddywedodd y cythrel wrtho; ei fod e'n ewyllyssio cy­scu crefft eurof gantho; ac y rhoddei fo ddeg coron a deugain, er mwyn cael bod yn Brentis iddo. A chan ddyweayd yn cêg wrtho, Rwi (ebr cythrel) yn dy ga­ra di 'n fawr, rwyt ti'n on-stach gwr nâ'r cyfryw un, (gan enwi eurof arall o Geneva) yr hwn a dwylledd y cyfryw Arglwyddes o Fascon, yr hon a aeth i ymweled â rhai o'i cheraint yn Geneva, wrth werthu iddi rai modrwye, meini gwerthfawr, a phlâ [...]s. A phan y dywedodd Lulier wrtho; nid rhaid i mi wrth dy gariad di, 'rwi 'n foddlon a chari­ad fy Nuw, ac nis cymmerafi y fath Brentis a thydi; fe at­tebodd y cythrel, gan na ddysci di i mi gelfyddyd y gôf aur, dysced Mr. Philbert fi i fod yn Gannwr lliain.

Yna gan gymmeryd arno eilchwaith agwedd gwâs, efe achwynodd ei fod e'n dlawd, a bod ei ddillad yn wa­el, a'i fod e'n sythu gan anwyd, ac nad oedd ei gyflog ond tair punt yn y flwyddyn: ac os mynnem ni iddo ym­adel âmi 'n ebrwydd, fo ddywedodd y dylem ni roi rhyw beth iddo, ac y boddlonei hynny fo. Minne a'i hatte­bais ef, ei fod e'n curo wrth y cam ddrws, ac na rown iddo gymmeint ac a bariwn oddiwrth fy ngwinedd. Ebe yntef, nid oes gennych chi wrth hynny ond ychydig iawn [...] gariad.

Fe haerodd arnom ni drachefn yn daer iawn, mai nid efe oedd yr hwn y fuasse yn y ty o'r dechreuad, ond mai ei wâs ef ydoedd efe; iê mai nid efe oedd yr hwn y fu­asse yn y ty y nos o'r blaen; a bod y pryd hynny un o'i gydweision ef yn disgwyl; a'i bod hwy ill dau yn edryel [Page 29] [...] [...]chweliad eu meistr o'i shiwrne i Chambery, o ba [...] [...]chwelei fo ar fyrrder.

[...] er nas gwn i pu'n a'i 'r Pen-cythrel ei hunan, neu [...] un ned ychwaneg o'i weision ef, oedd yn llefaru [...]m y pryd hynny; etto myfi a glywais oddiwrth [...] credadwy, fod ar yr un amser Yspryd yn nhy [...] Favre, y Barnwr pennaf o Chamberey, (yr hwn [...] wybodaeth vn y gyfraith, oedd wr enwog yn [...] [...]es) a darfod ir yspryd hwnnw lefaru wrtho, a [...] wedyd ym mysc pethau eraill, ei ddyfod ef o Fas­con, a thrammwy o hono trwy Bresse, ac iddo weled y cyfryw a'r cyfryw geraint o'i eiddo ef.

[...] ddychwelyd at yr hyn oedd yn ein ty ni ar yr am­ [...] hynny, fe archodd yr yspryd â llais uchel, i ni [...]thur paratóad mawr o ymborth, megis Tw [...]cis, Pe­ [...]ssia [...]d, yscyfarnogod, a'r cyffelyb, erbyn dyfodiad ei feistr. Yna fe gano [...] fagad o ganiade halogedig a mas­we [...]dol, ac ym mysc eraill yr hon a elwir lefilou. Lle­farodd hefyd megis ac y gwna Juglers neu Hudolwyr, ac yn enwedig fel Helwyr, gan weiddi 'n grôch, ho levrier, ho levrier, fel y gweidda 'r Helwyr (yn ffraingc) wrth gyfodi yscyfarnog.

Gosododd arnom ni â phrofedigaeth i drachwantu go­lud, (un o gyffredinol demptasiwnau Satan, ac am hynny y gelwir ef Mammon) gan yr ymhonni 'n fynych, fod chwe mîl o goronau yn guddiedig yn y ty, ac or bydde i neb o honom ni ei ganlyn ef, y dangossei fo ble 'roedd yr arian wedi guddio. Eithr mi allaf ddywedyd â chydwybod dda, yng wydd Duw a'i Angelion sanct­aidd, nas chwiliais i fy hunan, ac nas perais i, ac nas goeddefais i neb arall i ymofyn am danynt, ac nas ew­yllyssiais ar un amser i mwynháu hwynt.

Mynnei hefyd ein profi ni â manylrwydd (curiosity) gan ddywedyd, os mynnem ni ei weled ef mewn rhith gwr, gwraig, llew, arth, eî, câth, neu 'r cyffelyb, y gwnei fo hynny o ddifyrrwch inni. Eithr ni a ffieiddi­asom [Page 30] [...] [Page 31] [...] [Page 30] yn ddirfawr ac a wrthodasom wrando arno yn y matter hwnnw, gan ddywedyd, ein bôd ni cyn belled oddiwrth ddymuno cael ei weled ef mewn un rhyw rith, a bôd o honom ni'n mawr hiraethu, os byddei gydag ewyllys Duw, na chlywem ni ei leferydd ef byth mwyach; a'n bôd ni'n gobeithio y gwaredei Duw ni ar fyrrder oddiwrth ei holl brofedigaethau ef.

Ar y diwedd fe ddechreuodd fod yn ddîg iawn, yn gyntaf wrthifi, am i mi ddywedyd wrtho, Dôs ti fellti­gedig ir tân tragwyddol, a baratowyd ir Diawl a'i Ange­lion. Ac ar hyn ebe yntef, Ti ddywedi gelwydd: nid wyfi 'n felltigedig; 'rwi etto 'n gobeithio cael iechydwriaeth trwy farwolaeth a dioddefaint Jesu Grist. Hyn y ddywe­dodd efe ysgatfydd, i beri i ni gredu, mai enaid gw­raig y su farw ychydig or blaen yn y ty ydoedd efe▪ merch i wraig y fwriaswm i allan o'r ty trwy gyfraith; canys yr oedd sôn, ddarfod iddi hi ar ei therfyn we­ddio ar Dduw, ar allel o honi, ar ôl ei marwolaeth, ddychwelyd ir ty i'n blino ni.

Dywedodd wrthifi mewn digofaint mawr, y gwnai e hyn a'r llall imi; ac ym mysc pethau eraill, fo ddy­wedodd wrthyf, y dewe fo, pan y byddwn i yn y gwe­ly, i dynnu 'r blancedi oddi arnaf, ac i'm llysgo i wrth fy nhraed allan o'r gwely. Minne a'i hattebais es, fel yr attebodd y Prophwyd Dasydd iw elynion, Mi or­weddaf ac a hunaf, canys yr Arglwydd a wna i mi drigo mewn diogelwch. Dywedais wrtho fe hefyd y peth y ddywedodd Crist wrth Pilat, nid oes gennit i ddim aw­durdod arnafi, ond yr hyn a roddwyd i▪ ti oddi uchod. Ac yna fo'm hattebodd i, gan ail-adrodd y geirie hyn ddwy waith tair, mae hynny 'n dda i ti, mae hynny 'n dda i ti.

Digiodd hefyd yn ddirfawr wrth un o'r cwmpeini, yr hwn a'i galwa [...]e fo y Bwch Drewllyd, a rhoddodd iddo la­wer o ddrwg eirie, megis y rhain, Ti fynnit ymddangos fel gwr da, ond nid wyt ti ond rhagrithiwr: rwyt ti'n my­ned yn fynych i Bont-deville, mewn lliw i wrando pregethe eithr wrth fyned rwyti 'n dwyn gyda thi dy flwch sydd a'th s [...] [Page 31] [...] fande yntho, er mwyn gofyn dy ddyledion a hôg dy arian [...] â thi, ni wneit ti ddim cyd ybod a gragi dyn am bunt [...] [...]na Mr Denis; a Hangman Mascon oedd [...] Denis [...] Ac yn [...] gan wneuthur swm, mal pettaise 'n cu­ [...] [...] ddwylo ynghyd, fe ddywedodd eilchwaith wrth [...] gw [...] [...]yt ti ' [...] cymmeryd arnat i yma, fel pettai ti'n [...] [...]ew, wedi dwyn yn awr dy gleddyf gyda thi: eithr [...] [...]yddi di mar galennog, a dwad hyd yma heb oleu, f [...] geit [...] pu'n o honem ni 'n dau sydd wrola.

Gwedi dywedyd yr holl bethe hyn am yr amser cynt [...] ofennol, fe fynne fynegi peth hefyd am yr amser i [...]od. A chan gry [...]ll am y Protestantiaid yn nheyr­ [...] [...]ra [...]gc, fe w [...]eddodd un-wai [...] O'r H [...]gonots truain, [...] d [...]oddef [...] lawer o fewn ychy [...]g o flynyddo [...]! e pa [...] y fwriedi [...] [...] herbyn chwi! gydag y [...]hwa­n [...]g [...] e [...]r [...]au [...]r un pwr [...]as.

Dywedodd ddwy waith neu dair am fy ngwraig, yr hon o­edd yn feichiog, ac yn agos iw [...]hymp, y bydde iddi f [...]ch. M [...] o [...]ais o herwy [...] [...] cyflwr yr oedd hi yn [...]o, y cei [...] [...]i­wed wrth esco [...]i, trwy ddychryndod oddiwrth ein llet [...]eywr uffernol; ac am hynny mi attolŷgais arni i adel y ty, ac i fy n [...]d at ei [...]m-gû yr Arglwyddes [...]haliberta de la Meusiere, gy­da 'r hon y meithrinwyd hi er y [...] b [...]entyn, ac felly i orwedd i [...]ewn yn [...] thi hi. Eithr hi a [...]u [...]ododd ei hunan oddiwrth hynny yn wrol iawn gan ddywedyd, y bydde ei mynediad hi [...]ith yn [...]hyder ar allu a thrugaredd Duw: a chan ryngu [...]dd i Dduw, i ymweled â ni, felly y gallei fo'n gorddi [...] ni yn yr [...]n môdd mewn ty arall; ac nas dylem ni gilio ym [...] [...] ni wrthwynebu 'r Diawl. Ac yn wir 'rwi 'n cyfa­ [...] farnu o h [...] 'n union yn hynny o beth; canys fe ' [...] cyn­ghorir ni'n fynych yn y scrythur, i wrthwynebu, ac i ymladd, ac i ymdrechu â'r Cythrael, ond nid byth i ffoi ei llaen ef, ca­nys hynny fyddei rhodd 'r oruchafiaeth i [...]do: oblegit tebyg ydyw fo ir Blaidd, ac ir Crocodil, y rhai y gisiant ymaith os safwch chwi 'n galonnog yn eu herbyn; eithr os ofnwch hwynt, a thr [...] oddiwrthynt, hwy a redant ar eich hôl chwi.

[...] [...]yw noswaith fe ddywedodd y Diawl yng [...]ydd pawb, y [...]dd [...]n i marw 'n ddilys cyn [...] tair blyn [...]d [...], [...] dy [...]i [...]d [Page 32] trwy hynny i'm poeni i â meddyhe gwastadol am [...]laeth, ac felly peri i mi syrthio (pe gallasai) [...] drwmder calon, ac felly i glefyd, er mwyn gw [...] [...] eiriau ef. Eithr mi a'i hattebais ef [...]g eirie S [...]. [...] Act. 20. Nid wyf yn gwneuthur cyfref o ddim, [...] gwerthfawr gennif fy einioes fy hun, oe gallaf or phen [...] fa trwy lawenydd, ar weinidogaeth a dderbynniais gan [...] glwydd Iesu, i dystiolaethu Efengyl grâs Duw.

Gwedi arfer yr holl ddichellion hyn yn ein [...] fe orfu ar y cythrel gyfaddef, nas gallei fo [...] gorchfygu ni, oblegit ein bod ni 'n galw 'n rhy i [...] ar enw Duw. Ac i ddangos grym ein gweddiau, y [...] hyn yn wironedd iw ddal sulw arno, yr ymatta [...] 'r Diawl oddiwrth lefaru, bob amser ac y gwelei fo ni vn dechreu pen-linio i fyned i weddio; ac yn dra [...] nych fo ddywedodd wrthym ni y geirie hyn, Traf [...] gweddio, myfi âf, ac a rodiaf ar heol. Ac yn [...] ni gaen deistawrwydd rhyfeddol, tros yr ennyd yr oe­ddem yn gweddio, p'un bynnag a'i myned allan, a'i a­nos yn y lle y wnai fo: eithr cyn gynted ac y darfydde [...] w [...]di, fo ddechreue e [...]lchwaith i'n cymmell a'n han­ [...] ni megis o'r blaen, i siarad ag ef: Ac fo barhaodd [...] lefaru wrthym ni, ac i'n hannog ninne i lefaru [...]ho yntef, hyd y 25 o fîs Tachwedd, pan y llefa­ [...] efe y geirie hyn yn ddiweddaf: Ha, ha, je ne [...]leray plus, hynny yw, och! och! ni chafi lefaru mwy­ [...] Ac oddiar y pryd hynny, efe a beidiodd, ac ni [...] efe ym-mhellach.

[...] chwanegu at hyn lawer o ymad [...]oddi [...] [...] [...]odd y cythrel hwn; ond 'rwi [...] cyfadd [...] [...] ymattal o bwrpas oddiwrth [...] nhwy yn wrth [...]b [...] Awdurdodau [...] [...]wrion a The [...]u [...] [...]hydeddus [...] y 'n fudr ac yn anwed [...] [...] [...]ddiwrth yspryd aflan. Y mae [...] ­ [...]eint [Page 33] ac y draethasom yn ddigonol i ddangos, moe [...]ieithr a rhyfeddol ydoedd ym [...]droddion y cythrel.

Megis yr oedd ei eiriau ef yn ddieithr ac yn rhyfedd­ [...] felly roedd ei weithrediadau ef; canys heb-law y [...]he a adroddais i, ac a wnawd yn fy absen, fo w [...] [...]th lawer ychwaneg o'r un rhyw; megis taflu o bobtu a dra mynych ddarn mawr o llain, o ddeng el a de [...] ­ [...]in o hyd, yr hwn a adawse ffrind i mi yn fy nhy, iw [...]anfon [...] Lyons ar hyd y Dwr.

F [...] gipiodd unwaith ganhwyllbren prês o law 'r for­wyn, gan adael y ganwyll wedi hennyn yn ei llaw hi. Fo gymmerei 'n fynych iawn beisie 'r forwyn honno, ac [...] crogei nhw ar byst y gwely, gan osod arnynt hwy Hatt arw, y cyfryw ac y mae gwragedd gwledie [...] bresse yn arferol o wisco, canys o'r wlâd honno yr ha­noedd hi.

Weithie fe grogei Blat startshio o faint mawr ar y pyn hynny, wrth gorde, wedi clymmu felly, ac â chy­nifer o glymme, ac yr ydoedd yn ammhossibl i dartod hwynt; ac etto fo'i dattodei nhwy ei hunan yn ddisym­mwyth ac yn ebrwydd. Unwaith mi gefais fy motasse gwedi eu drysu mewn lle, fel ned allit eu tynnu [...]hw oddi yno. A llawer gwaith y plethodd efe radish yng­hyd yn y fath fodd▪ ac nad ellit gwneuthur y cyff [...]lyb beth, oni roddei ddyn ei fryd ar hynny p [...] bae 'n seg [...] gyda llawer o hir amynedd.

Ar ryw brydnawn-gwaith daeth ffrind i mi, un M [...] Conain, pysygwr o Fascon, i ymweled â mi; ac fel [...] oeddwn i yn adrodd wrtho [...]f y pethau rhyfeddol h [...]n, ni aethom ynghyd ir stafell, lle yr oedd y Diafol [...]yny­chaf yn aros: yno y cowsom ni y gwely plyf, y bla [...]e­di, y llanlleine ar gobennydd wedi eu gosod i gyd a [...] y llawr. Yna y gelwais i ar y forwyn i dannu 'r gwely, ac hi a wnaeth hynny yn ein gwydd ni; eithr allan o law, a ni yn rhodio yn yr un [...]tafell, ni welem y gwely wedi ei fyscu, a'i daflu i lawr fel o'r blaen.

[Page 34] [...] [Page 34]Yn y stafell uwch ben honno, lle yr ydoedd fy study, mi gefais lawer gwaith rai o'm llyfre gwedi eu gosod ar y llawr ynghyd â'm howr-glass heb ei dorri, heb ddim niwed ond hynny. Fel yr oeddwn i unwaith yn ei [...]dd yn fy study, fe wnaeth y Cythrael swn yn y stafell [...] benn, megis swn ergydion llawer o fwscedi. We [...] fe fydde fel Ostler yn fy stabal, yn trîn ac yn rhw bio fy ngheffyl, gan blethu ei gynffon a'i fwng ef; ond nid oedd efe ond anfedrus yn ei waith, canys mi ge­fais fy ngheffyl unwaith gwedi ei gyfrwyo gantho a r crwpper ym-mlaen, a'r pwmel yn ôl.

Fe fu 'n hîr yn y ty cyn y gallasom ni ddeall ei fod e'n cyrchu im stafell wely. Eithr ar ryw nosweith, ar ôl myned o bawb ymaith ac a ddaethasant i wrando arno, a myfi sy hun a'm teuly i gyd yn ein gwelâu, a drysau a ffenestri 'r ty gwedi eu caead yn glos iawn, fo ddaeth i mewn, ac a ddechreuodd chwibanu yn araf, a hyn­ny ar droion, megis a phettaise ofn arno i'n deffroi ni. Ac se gurodd megis ac â'i fys ar drwngc yn agos i'm gwely, fel y gwnaeth e'n fynych gwedyn. Fe daflei 'n 'scidie ni o dautu 'r stafell, yn enwedig eiddo 'r for­wyn, yr hon, wrth ei glywed ef unwaith yn cym­meryd un oi 'scidie hi, a ymaflodd yn ebrwydd yn y llall, ac a ddywedodd dan wenu, ni chei di mo hon. Ac unwaith yn yr un stafell dan y bwrdd, fo ddily­nodd drwst Trin-wyr cywarch, y rhai fydd bedwar ynghyd yn curo 'r cywarch, y cyfryw ac oeddynt yn ein cymdogaeth ni, ac fo gadwodd yr unrhyw fessur ag hwynthwy yn gymmwys.

Dros hîr amser fo wnaeth i ni glywed pereidd-gân dwy gloch fychan, wedi eu clymmu ynghyd, y rhai y gymmerasse fe o fysc rhyw hairnach rhwdlyd yn fy nhy. Pan y clywais i nhw gyntaf, mi adna­bom wrth en swn hwy, mai myfi ai piodd hwynt: Mi aethym ir fann lle y gosodais i hwynt, ond nis [Page 35] [...] [Page 35] [...] i mo honynt. Nid yn fy nhy i yn unig yr arfe­ [...] y Cythrel ganu y clych hyn, ond efe ai dygodd [...] o amgylch i sagad o leoedd yn y Drêf ac yn y [...] Ar ryw Sabboth y bore, a myfi yn myned i [...]ogaethu vn Ʋrigny, gyda rhai o Henuriaid fy [...]ys, ni glywsom swn y clych [...]n yn agos iawn [...] [...]ustie. Dywedodd Mr. Lulier un o'n cwmpeini [...]f, glywed o hono fo vn ei dy ef y clych hyn yn [...]. Bagad eraill a'u clywsant hwy yn agos lawn [...]dynt, eithr nis gallent ar un amser moi gweled hwynt.

Ac ni chwareuodd y Diafol hwnnw ei gaste yn unic yn fy nhy i; canys fe adroddodd Mr. Lulier wrthif lawer o'i weithrediadau ef yn ei dy a'i shop ymef; me­gis ei waith ef yn cymmeryd ac yn cuddio ei feini gwerth­fawr ai offerynnau gwaith ef, ac yna ei gosod hwynt drachefn lle yr o [...]ddynt o'r blaen. Tra 'r ydoedd Mr. Lu­lier yn adrodd hyn w [...]hifi, efe a osododd fodrwy aur, yr hon oedd y pryd hynny gantho tan law, ar y bwrdd, ynghyd a'r ofteryn a'r hwn yr oedd yn ei dala hi: eithr yn y man fe'i cafodd hwy 'n eisie, ac a chwiliodd am da­nynt tros hanner awr, ond i gyd yn ofer; ac am hynny efe a gymmerodd waith arall yn llaw; a chwedyn, efe a min [...] a welsom y fodrwy a'r offeryn yn Syrthio drachefn ar y bwrdd, ond ni wyddem ni o ba le.

Ar ryw noswaith, pan nas gwiliadodd Lulier gyda ni, fel yr arferei o wneuthur, Dau ac a ddaethant yn hwyr mwn o'm ty i, a arosasant wrth shop Lulier, i roddi cy­frif iddo am weithrediau a geirie y cythrel y noson honno: Tra 'r oeddynt hwy yn siarad, fe gurodd y Cythrel yng hylch teir gwaith yn galed iawn ar Dô o' astyllod, [...] hwn oeddruwch ben y shiop. Y noswaith nessaf ar ôl [...] [...] lier a Repay wrth ddychwelyd o'm ty [...], a ga [...] wraig unic, wrth gongl yr heol yn nyddu wrt [...] [...] [Page 36] lleuad, mewn gwisc wledig: ond hi ddi [...]nodd [...] [...]'i golwg nhwy, pan nessausant i geisio gwybod pwy 'n ydoedd hi.

Gan adel yr-wan y cyfryw weithrediade ac a [...] y Diafol all [...]n o'm [...]y i, megis pethe nas gall [...]f [...] am danynt gyda 'r fath siccrwydd, ac am y rhai [...] [...] ­lais ac y glywais i fy hunan: Ni wnaf i ond adr [...] [...] weithrediadau diweddaf ef yn fy nhy i: ac yn [...] y rhai blinaf o'r cwbl (f [...]l y dywedant fod y Diafol bob amser yn greulonach ar y diwedd nag ar y dechre, ac ar y pryd hynny yn ffyrnicaf, pan y gorfydd arno ymado) can [...]s tros y deng neu ddeuddeng niwrnod diweddaf, fo daflodd gerrig yn ddibaid o bobtu 'm ty, o'r bore hyd yr hwyr, a hynny yn aml iawn, a rhai o honynt yn pwy­so dwy neu dair pwys.

Ar un o'r dyddie diweddaf hyn, fe ddaeth Mr. Tornus i'm ty ynghylch hanner dydd, ac a fynnei wybod a oedd y Cythrel yno fyth, ac a chwibanodd mewn amryw dô­nau, a phôb trô fe chwibanei 'r Diafol arno yntef dra­chefn â'r un-rhyw dôn. Yna y taflodd y Diafol garreg atto; yr hon wedi syrthio wrth ei draed ef, heb wneu­thur iddo niwed, fo'i cymmerodd hi 'fynu, ac a'i no­dodd hi â glóyn, ac ai taflodd ir tu cefn y ty, yr hwn o­edd agos i wal y Dref, ac ir afon Savone: eithr fe da­ffodd y Diafol hi i fynu drachefn atto yntef; ac efe ad­nab i wrth nôd y glôyn, mai yr un garreg ydoedd hi. Mr. Tornus wedi cyfodi 'r garreg honno i fynu, ai clywc hi yn dwyrn iawn, ac a dd [...]wedodd ei fod e'n credu, ei bod ni yn nifern gwedi ei bod hi yn ei law ef o'r blaen.

Or diwedd, ar ôl yr holl eirie a'r gweithrediade hyn, fe aeth y Cythrel ymaith y 22 o fis Rhagsyr; ar dydd nessaf gwrlwyd Gwiber fawr iawn yn myned allan o'm ty, yr hon a ddaliwyd â chrasfe hirion gan rai Gwnen­thur wyr hoelion neu Gymmydogion; ac hwy a'i dyga­ [...]ant hi ar hyd yr holl dref dan weiddi, Dymma 'r Cythrel y ddaeth allan o Dy 'r Gwenidog: ac ar y diwedd hwy a'i [Page 37] [...]sant hi yn nhy un William Clark Apothecary, lle [...] [...]ddwyd mai gwiber naturiol ydoedd hi, Sarph [...] yn y wlâd honno.

[...] yr holl amser y bu 'r Diawl yn cyrchu i'm ty, [...] [...]fodd Duw iddo wneuther i ni niwed yn y byd, [...] persone, nac yn ein meddianne. Y dydd yr [...] efe a'r ty, fo grogodd y clych hynny, y [...] [...]sse, ac y ddyga [...]se efe mor fynych o amgylch, ar ho [...]l [...]wch ben simnai 'r stafell lle 'roedd e'n cynni­ [...] [...]nychaf

N [...] [...]anniatawyd iddo gymmeint o allu, ac i rwygo [...] llyfrau, ac i dorri un glass, nac i ddiffodd y ga [...]yll, yr hun a adawem ni i losci trwy 'r nôs. Ac [...] hynny 'rwyfi 'n plygu 'nglinie, ac a wnaf felly tra fwr byw, im grasasol Dduw, i roddi iddo Ddiolch am y m [...]wr Drugaredd hwnnw.

Dymma 'r [...]wir a'r digym mysg draethiaid o eirie a gweithrediade y Cythrel hwnnw. Ac y mae Marcellin un [...] Offeiriaid y papistiaid, yr hwn oedd yn pregethu ym Mascon ar yr amser hynny, wedi adrodd llawer o'r pe­thau hyn yn gywir ddigon, mewn llyfr o'i eiddo ef, a brintiwyd yn Grenable yn erbyn Mr. Beu [...]erove, gan ddy­wedyd gael o hono 'r stori oddiwrth amryw ddynion, ond yn enwedig oddiwrth Mr. Fovillard Liffrenant Ge­nerall yn y Balliage o Fascon, yr hwn wedi clywed y Sôn gyffredirol ynghylch y digwyddiad rhyfeddol hyn, a ddanfonodd ei frawd yn y gyfraith Mr. Ffrancis Gru­ [...]in a Mr. Gu [...]ha [...]d, Gwr o gyfraith i'm ty, i ddeisyf ar­tai ddyfod atto ef, i fynegi 'r oll fatter iddo, yr hyn beth a wneuthum i. Etto (trwy gennad Marcellin) nid gwir yw hynny, (ac y mae efe, ac eraill gwyr tanbaid fy'n barnu cyn llwyr wrando, yr ei gasglu oddiwrth hyn, i'ni gwradwyddo i a'm proffes) sef, bod cyfeillg [...]rwch [...]hyngofi ag ysprydion drwg. Canys y mae Duw yn Dyst [...] fyng hydwybod, na bu rhyngofi erioed gydymddi­ [...]dan a'r creadariaid echrydus hyn, ac nas gwn i fwy [Page 38] oddiw [...]ynt, nag y ryngodd bôdd iw dduwiol ddoethi­neb ef [...] adel i mi wybod allan o'r Air, ac o'r profiad hyn yn fy nhy. Ac fe wyr Duw, mai fyng ofal pen [...] ydo­edd, ar ir Dalent fechan honno gynnyddu, [...] a roddes Duw i mi, i hyfforddi fy hunan ac eraill, [...]n y wir a'r inchus ddysgeidiaeth ynghylch iechydwriaeth dra­gwyddol, yr hyn ydyw, i adnabod ef yr unic wir Dduw, a Iesu Grist yr hwn a ddanfonodd efe.

Ac yn wir, yn y matter hyn, y mae Marcellin [...], y rhai a adroddasant ac a scrifennasant y stori hun [...] An­gold i mi, yn gwrth-ddywedyd Mr Ff [...]villard Lifit [...]nant Ganerall o Fascon, a'r Arglwydd Gaspard Diver [...] Mascon, yr hwn, ar y Sôn gyffredin ynghylch y p [...] hyn, a ddanfonodd am Mr. Tornus, i gael gwybo [...] o'r gwirionedd am danynt: ac er mwyn mwy o si [...] ­ydd, fe anfonodd ei scrifennydd ei hun Mr. Chamber, [...] dysgu hwynt yn neilltuol o'm genau fy hun; ac m [...] [...] droddais y cwbl wrtho ef, heb gelu na chuddio dim. [...]c fe ddywedodd y ddau wr bonheddig hyn, Tornus a Cham­ber wrthifi ar ol hynny, ddarfod ir Escob ryfeddu 'n [...] fawr wrth wrando 'r stori honno, a gwneuthur o [...] ryw atgoffa o honi mewn scrifen.

Yn awr os gofyn neb i mi, pa beth a allei fod yr [...] o'r ddamwain rhyfeddol hyn (canys nid oes dim yn fwy cyffredinol a naturiol i bôb dyn, nag ymofyn am yr acho­sion, yn enwedig o bethau anarferol) mi attebaf, wrth ystyried gogylchiadau 'r amser, a'r lle, a'r bobl yr oeddwn i yn delio ag hwynt y pryd hynny, fod llawer o achosion (mewn tybygoliaeth) yn cydfod amy peth.

Yn gyntaf, yn gymmeint a bod amseroedd, yn y rhai y mae 'r cythreuliaid megis heb eu cadwyno, ac â mwy o rydd-dyd ganthynt i arferu eu dichellion; a bod amseroedd eraill pan y maent wedi eu rhwymo i mewn, a'u hattal rhag gwneuthur drwg, megis y gwelwn yn yr 20. ol Datruddiad; fe allei un yn wir, gyda rheswm da ddy­wedyd, pan y bu'r Diawl mor eon yn fy nhy i, fod y cy [...]hreuliaid [Page 39] [...] [Page 38] [...] [Page 39] ar yr amser hwnnw megis wedi eu gollwng yn hydd; canys yr oedd y Byd y pryd hynny yn llawn o hi­ [...]oriau, ynghylch castie anarferol yr ysprydion drwg hyn.

G [...]llir gwirio hyn wrth lyfr y scrifennodd Mr. de I' Anere, [...] a Gynghorwyr y Brenin, wedi uno mewn commissiwn [...]yda Mr. D. Espagnet y Barnwr pennaf yn Tolosa, i farnu r Wi [...]sh [...] o wlad Labour neu wlad u Basques, yn agos ir [...]reni [...] [...]nyddoedd. Enw 'r Llyfr yw, Eglurháad ynghylch anwada [...]wch cythreuliaid ac ysprydion drwg, lle y gosodir al­ [...]an y rath bethau dieithr ac echrydus, ac a ddichon beri gwallt y Darllenwyr i sefyll ar eu pennau.

Angwhanegwch at hyn y stori ofnadwy ynghylch Lewis Cauffredi, offeiriad o Farseilles, un o'r offerynnau mwyaf [...] eiddo 'r Diawl ac a ddygodd uffern erioed allan, yr hwn a loscwyd ychydig o'r blaen trwy ordinháad y Parliament o dix yn Province.

Ar yr un amser yr ymddangosodd Cythrael yn Lyons, mewn agwedd gwraig fonhedding lân, i Lifftenant Mar­chog y Wiliadwriaeth, henw yr hwn oedd la Jaquere, ac iddau eraill o'r gyfeillion ef; A gorweddodd y Tri hyn gy­da 'r Cythrel hwnnw, ac a ddaethant trwy hynny i ddi­wedd ofnadwy iawn. Y mae 'r stori honno yn brintiedig ym-mysc llawer o Historiau aruthrol o'n hamser ni.

Ar yr un amser, sef, yn y flwyddyn 1612. fe osod­wyd allan y cyffelyb stori ir honno o Lyons, fel y bu Gwr cyfrifol ym Mharis, ar y cyntaf o fîs Ionawr yn y flwy­ddyn honno, yn cyttal ac yn aros gyda Chythrael, yr hwn a ymddangosod iddo megis Arglwyddes brydferth: eithr y boren nessaf, gwedi i rai Jestysiaid a Physygwyr weled yr Arglwyddes honno, fe adnabuwyd, mai Corph Gwraig ydoedd hi, yr hon a grogwyd ychydig o ddyddiau o'r blaen.

Ynghylch yr un pryd, yr oedd Carcharau Mascon we­di ei llenwi â nifer fawr o wyr a gwragedd, ifaingc ac hên o Bentref Chasselas, a Threfydd eraill ger [Page 40] llaw iddi, wedi eu i [...]ittio i gyd am swyngyfaredd neu witshio, y rhai gwedi en bwrw a'u condemnio ym Mascon, a gyfodasant eu matter, i Barliament [...], ac hwy a hebryngwyd yno gan Swyddog a rhai g [...] [...]fog. At y ffordd fe gyfarfu Ceatsh â hwynt, ac [...] Wr yn edrych fel Barnwr; yr hwn a safodd, ac a o [...] ir swyddog, pa garchacorion yr oedd efe yn ei [...] ba le yr oeddynt yn dyfod, ac i ba le yr oeddynt [...] [...] ­ned. Gwedi ir Swyddog ei atteb ef: y Gwr (os [...]elly y gellir ei alw ef) gan edrych ar y carcharorion, a dywe­dodd wrth un o honynt, gan ei alw ef wrth ei enw, Beth yn awr? a wyt ti yn un o honynt hwy? nac ofna ddim, canys ni ddioddefi di, nac un o'th gwmpeini. A gwir y prwsiodd ei eiriau ef, canys o fewn ychydig ar [...] hyn­ny fe'i rhyddhawyd hwynt oll.

Ac yr un amser llangces fechan o Fascon, ynghydd rair neu bedair ar ddeg oed, merch i un o'r Dinasyddi on pennaf o'r Drêf, yr hon o [...]weddei gyda morwyn o' [...] Ty, a ddeallodd ei bod hi yn fynych lawn yn absennu ei hun yn y nôs; ac a ofynnod [...] iddi unwaith, o ba le y daeth hi; fe attebodd y forwyn, ddyfod o honi o fan, lle yr oedd cwmpeini da, a dawnsio rhagorol, a phôb mâth o d [...]ifyrwch a llawenydd. Yna y llangces, wedi blassu ar y newydd hyn, a ddymunodd ar y Forwyn dwyn hithe ir lle hwnnw. Ar hyn fe enneiniod [...] [...]wyn hi, gan beri iddi arfer y defodau cyffredin [...] [...] ­ymynnir gan Ddiafol i witshod. Yna y cippi [...] [...] [...]ces i fynu ir Awyr gan Gythrael, mal ac y [...] [...] hi gwed [...] On [...] pan wybu bi ei bod goruwch [...] [...]feiriaid, hi a frawychodd ac [...] ar [...] hwn a'i cynnorthwyodd hi, ac [...] [...]odi hi ar lawr yn ei gardd hwynt, [...]. Y Capuchiaid, pan y clyws [...] [...] ddaethant iw helpu hi: A phan [...] pwy 'n oedd hi, a pha beth a ddig [...] Dau o honynt a'i hebryngasant hi yn ddi [...] ­ [...] [Page 41] [...] ei Thâd. Myfi a glywais [...]aweroedd yn sicc­ [...] [...]ionedd y matter hyn megis peth dilys. Myfi a [...] llangces honno yn fynych, a chlywais gwedyn [...] ni 'n b [...]iod.

[...] pryd hynny hef;yd y dwedpw [...]d yn rhygil, fod [...] Gythrael yn cyrchu 'n fynych [...] [...]ddes ym [...], yn yr heol de la T [...]pin [...] [...] agwedd [...] chap côch ar ei ben, ac [...] [...] ­hei allan trwy [...] [...]str wrth olau 'r Gannaid. Fe adroddodd bagad [...] [...]od hyn yn wir iawn, ac Abraham [...]llier a en­ [...] [...] blaen oedd un o honynt. Ac nis gwn i a yma­ [...]d y Cythrel â'r ty hwnnw etto, er cymmaint o [...]aeth ac o foddion eraill hefyd a arferwyd iw fw­ [...] [...] [...]ll [...]n.

[...] un amser fe gadwodd rhyw Ddiawl stwr fewr yn [...] Saint Stephan ym Mascon, gan ddadymchwelyd am [...]yw Feddau: a chwedi cyhoeddi 'r peth [...] [...]autu 'r Dref, myfi a welais, (gan fy môd yn trigo yn y gym­d [...]th honno) ran fawr o'r bobl yn ymgasclu yno. Y cy [...]felyb beth hefyd a ddigwyddodd yn Eglwys Saint Al­ [...] [...] agos i Fascon, ar yr un amser.

[...]hefn, ar yr amser hynny y cyrchodd rhyw Ddi­ [...] [...] gwraig weddw ym Marigny les Nonnains, yn [...]agos i Fascon, dros dri mîs, lle y gwnaeth e l [...]wer [...] ddrwg, gan ollwng ar redeg y gwîn yn y seler. Ac [...] amryw ddynion yn greulon, ac ym mysc eraill [...] Of a wnai gloyon, yr hwn a ddaeth ir Ty yn [...] ac a roddodd lawer o dd [...] [...] [...]rael hwnnw, yr hwn yn [...] gymmerodd [...] o'r An [...] [...] ac ai curodd e'n [...]ost ag [...] allan o'r Ty y [...] gyfly [...] [...] [...]yw o'r un fath (am [...] eglur, pan yr oedd [...] y pryd hynny megis [...]

[...]'n tybied hefyd, y gallei 'r [...] [Page 42] ddanfon attafi, gan rai ac oeddynt yn llidiog i'm [...] ­byn, am i mi gael trwy ymbil Gennad gan y Bre [...] [...] adeiladu Eglwys i'n Protestantiaid ni, yn [...] Mascon; o herwydd ynghorph y Dydd hwnnw, [...] dechreuodd y Diawl yr afreolaeth hynny y [...] [...] fe'm bygwthwyd gan un, ger bron cymmanfa [...] [...] ­siaid o Fascon, y bydde i ar fyrder i ryw ddrwg [...] [...] ­wes i: A lletdybiwyd fod y Dyn hwnnw yn [...] un Cesar swynwr hynod, y fuasse byw ym Mascon [...] dig o'r blaen.

Llawer a fwriasant ddyfodiad y Diafol [...] Ty i, ar fy morwyn Bressande, (am yr hon [...] wyllais i o'r blaen) oblegit yr oeddyt yn tybie [...] [...] hi 'n Ddewines neu Witsh; Canys fe 'ddywede [...]hai [...]dys yn bwrw fod ei Rhieni ni yn euog o swyn gyfa­redd. 'Rwi 'n cofio iddi ofyn i mi unwaith, a ydoedd bossibl i neb o'r rheini, ac a ymroddasant eu hunain ir Diafol, gael trugaredd oddiwrth Dduw. Ac ar am­ser arall, pan y gwelodd hi fy mod i 'n ofni, rhag i Diawl wneuthur niwed i ddau langc, y rhai a orwedd­ent yn y stafell nessaf ir hon, lle y clybuwyd ef ynthi, Hi a ddywedodd wrthif; Nac ofnwch, N [...] wna [...] ddim niwed iddynt: A gwir ydyw, y cellweirie ac y bydd [...] hi gyfeillgar ag ef: canys heb law 'r peth a ddywedai [...] i 'or blaen ynghylch hyn, hi a seiodd yn Yspryd unwaith am na ddaethasse fe â choed iddi, ac ar hynny, yn ddiaros, fe a daflodd i lawr iddi goeled o goed wrth droed y stâr. Ac ar ei gwaith hi'n cynnig gadel ein gwasanaeth ni, daeth un arall i'n gwasnaethu y [...] [...] hi, ac a orweddodd yn yr un gwely gyda hi: [...] [...] ­ [...]wl, er nis gwnaeth niwed iddi hi erioed, etto a g [...] 'r forwyn newydd yn y gwely, ac a dywallte ddwr [...] ei phen hi, hyd oni orfu erni fyned ymmaith.

A chynnyddodd fy nrwg dyb i am y Bressand [...] h [...]no trwy [...]d [...]ddiad a wnaeth hi wrthif [...] [...]eddwn [...]n glâf, am w [...] dû maw [...] [...] [Page 43] [...] [Page 42] [...] [Page 43] [...]ossase iddi hi y nos o'r blaen wrth olau 'r lloer, [...]n dala phiol yn ei law fel Physygwr. Hyn ynghyd [...] pethau eraill o'r fath, a weithiodd ynofi Dyb ca­ [...]ed am dani, megis un ac a allei fod yn achos ym­ [...]ysc eraill, o ddyfodiad y lletteywr uffernol hynny [...]ttom.

Cosodwch at hyn amgylchiad y lle, canys fe wna­ [...]hpwyd gynt lanasdra yn yr un Ty, os gellir coelio [...]iriau 'r Cythrael a'r Sain gyffredin. Ac nid ydyw [...]n beth anarferol, fod y Diafol yn mynych gynniweir i dai, lle y gwnaethpwyd rhyw lofruddiaeth, neu ryw weithred ffieidd arall. Y mae Cardan yn mynegi, fod Cartell ym Mharma, yn perthyn i deuly anrhydeddus [...] Torelli; ac yn un o'r simnie yntho, fod yspryd drwg [...] ymddangos, mewn dull hen wraig hagr, pa bry [...] [...]ynnag y byddei un o'r Teulu farw, er yr amser a [...] lladdwyd hên wraig dra-goludog yn y Ty hwnn [...] trwy drachwant ei Neiaint hi, y rhai a'i drylliasant [...] ddarne, ac ai taflasanr ir gaudy.

Eithr yr achos tybygolaf yw hyn, sef, ar ôl i [...] nill y Ty hynny trwy ordor cyfraith, a'm dodi [...] gorescyn o hono trwy awdurdod cyfiawn, fe ga [...] y wraig, yr hon y ddaethym i iw bwrw allan o'r [...] dan y Simnai yn galw ar y Diawl, ac yn bytheirio a [...] regfeydd echryslawn yn fy erbyn i a'm teulu, gan ddy­wedyd, a clywei hi ar ei chalon fod yn fodlon i gymme­ryd ei chrogi, ie cymmeryd ei damnio, a bod yng waelod uffern gyda 'r holl Gythreuliaid, pe galle hi ond ymddial [...]rnafi a'm heiddo. A phan dwetpwyd y geiriau hyn [...]rthif, myfi a ddygais Betishwn yn ei herbyn hi at Farn­ [...]r Mascon, ac efe a rwymodd y wraig ir Good Behavi­our, gan wahardd iddi wneuthur niwed i neb o honom [...]i, nac yn ein Personau, nac yn ein Dâ, dan boen ffor­fetion mawr: a dodwyd fi a'm Teulu dan amddiffynni­ [...] y Brenin a'r Gyfraith: Ac yr wyfi 'n cadw fyth gy­ [...]a mi Ordinhadau y Barnwr yn y matter hyn.

[Page 44]Eit [...] [...] sefyll yn hwy ar yr ail Acho [...] [...] i drefniad yr Achos cyntaf gan dderchaf [...] [...] [...]on tuagat y llaw a'm taraw [...]dd i, yr hwn [...] ei nerth yn [...], ei druga­ [...] [...] [...]ssedd i, a'i dd [...]th [...]dd, a rhyfe­ [...] [...] tuag a [...]i, obl [...] nas goddefod [...] [...] ynghy [...] [...] ddyf [...]d [...]

[...] mawr i ddy [...] [...] Dafydd, Ein [...]

Angwhanegiad Cyfieithydd y Llyfr o'r iaith ffrangeg i [...] sa [...] ­s [...]eg.

YR Awdwr fe y gallei fo gyflawni ei air, nas cyhoe­ddei efe un ymddiddan o eiddo 'r Cythrel, ac oedd wrthwyneb i Dduw, neu yn neweidiol ir Deyrnas, [...] i urddas a b [...]i rhai Gwŷr anrhydeddus, a adawodd allan amryw storiau nod [...]dig; rhai o honyt a adro­dd [...]sse efe w [...]th fy mharchedig Dâd, ac o'i enau ef, myfi a chwanegaf ym [...] dda [...] [...]th pwysfawr. Ac yn gymmaint [...] bod i lefaru yng [...]ylch dau wr neillduol; Gwnelwyf y [...]wyf, mae 'n rhaid i mi fod yn gywir i bwrpas yr Aw­d [...], hynny yw, na thr [...]mawydder [...] ynghylch un o [...]ynt, o herwydd ni w [...] i mo i Enw ef [...] ac yr wi'n bwr­ [...]sol yn celu henw 'r llall.

Gweinidog parchedig oedd un o honynt, yr hwn we­ [...] [...]ywed [...] Diafol yn llefaru yn halogedig, a'i cery­ [...]d i ef yn grefyddol ac yn galonnog; ir hwn yr atte­ [...]dd y Cythrel: Gweinidog, yr ydych chwi yn sanctaidd [...] yn brûdd [...]wn yn y cwmpeini hyn; ond nid oeddech [...]i felly yn y Tafarndy, lle yr oeddech chwi yn canu caniad [...] masweddol. Yna y canodd y Cythrel yr holl Gân [...]no ger bron y cwmpeini. Ond fe attebodd y Gweini­ [...] ef [...]r [...]wrpas hyn: Gwir yw Satan, Mi fum afreolus [...] [...]ngctid: Ond Duw o'i Drugaredd a roddodd i mi feirwch a maddeuant: Eithr o'th ran di, yr wyt ti gwe­ [...] ymgadharnhau dy hunan mewn pechod, ac [...] nac [...]f [...]rwch na maddeuant byth. Cadwed pob un wiliadwri­ [...] [...] ei eiriau, a'i weithredoedd, canys y mae'r Diawl (y [...] [...] a elwir, ac y sydd wrth ei grefft, yn Gyhyddwr y bro [...]yr) yn cadw cof-lyfr o'r hyn yr ydym ni yn ei ddywedyd ac [...] wneuthur, ac a fydd siccr i ddwyn hynny allan y pryd [...] mann y gallo wneuthur mwyaf niwed inni.

Papist oedd y Gwr arall, eithr un o swydd uchel [...] yn ewre cyfiawnder, yr hwn trwy ysca [...]der [...] fe­ [...]wl a a ddaeth i Dŷ 'r Gwenidog, i wrando ar y Diaf [...]l, [Page 46] [...] [Page 47] [...] [Page 46] yr hwn oedd yn rhag ddyw [...]d [...] [...], a dirgeludigathau [...] berthynas i [...] neill [...]uol [...] ac [...] fynno holi'r [...] [...]ghy [...]ch [...] Ar hyn, y Gwenidog (y [...] hwn bob a [...] [...] wahardd [...]sse yn egniol, ac a rwystra [...] bawb i ossod Que­s [...]iwnau at y [...]iawl) a ddymynodd ar y Gwr bonhe­ddig ymattal, gan ossod ger ei fron ef y pechod [...] pe­ [...]gl o hynny. Eithr fe wrthododd y Cyfreithiw [...] [...] [...] [...]r ef gyda dirmyg, gan [...]chi [...]ddo ddyscu [...] braidd ei hun, a gade [...] [...] yntef y rheola [...]h arno ei hunan.

Felly gwedi d [...]stewi y Gweinidog, efe a gwympodd [...] siarad a'r Diawl [...]n dd [...]rwystr, gan ei holi ef, weithie [...]ghylch [...]hyw gyfaill a [...]sennol ▪ weithie ynghylch y [...]atter [...]lldiduol hyn [...] llal [...]; weithie ynghyleb ne­wyddion a matterion y Deyrnas Yna gwedi [...] Cythrel ei lwyr atteb ef, Efe a ddywedodd wrtho ym-mhe [...]ch [...], y [...] wan syr, myfi ach hattebai [...] chwi am y [...]wbl a [...]nnassoch, rhaid i mi ddywedyd wrthych chwi yn nessa [...] yr hyn nid ydych yn ei ofyn [...] y pryd presennol hyn, tra 'r ydych chwi yn ymholi a'r Diawl, y cyfrew un (yr [...] a enwodd efe) yn gw [...] [...] gwaith chwi gyda ch Gwraig▪ ac yna fe ddatcuddiodd a [...]ryw [...] ddirgel weithredoedd cas y cyfreithiwr hwn, yr hyn a eglu [...]odd mai [...] [...]onest ydoedd efe.

Nid hyn ychwaith oedd y cwbl oblegit ar y diwedd, fe ddywedodd y Diawl wrtho, yn awr Syr, gade [...]ch i mi drwisio pe [...] [...]noch, am eich bod cyn hyfed ac [...] eon, a gofyn cwestiwnau ir Cythrael; chwi a ddyla [...] gymmeryd cyngor difrad y Gweinidog. Yna yn ddi­symmwth, yr holl gwmpeini a welent dynnu 'r G [...]r erbyn ei fraich, i ganol yr ystafell, lle y [...]ws y Diawl c [...]wŷl dro [...]ddo ef, gan ei g [...]lch-droi ef yn fy [...]yc [...] [...] [...]d [...]r mawr, fel na [...] Gŵr gyffwrdd [...] llaw [...] yn uni â bŷs bawd ei droed; ac yna fe a'i taflodd [...] ar y barth gyda nerth mawr. Ei ffryns ai cyfodasant ef fyn [...]y ar ni dygasant ef iw dŷ ei hun, lle y gorweddodd [Page 47] efe yn glâf ac yn wall-gofus ddyddiau lawer, Mae ei Siampl ef yn rhoddi gwers i bawb, y dichon y Diawl dr [...] dro ymddangos yn gyfeill teg ir rheini, ac a ymgyfeilla [...] ag ef: eithr yn y diwedd, efe a dâl iddynt hyd [...] â phoen ac anobaith.

Ac y storiau hyn, ni a angwanegwn un, a adroddodd y gw [...] anrhydeddus a'r tra ardderchog Bendefig, yr Arglwydd Broghil, wrth ein parchedig a'n clod-fawr Ddy­sgawdwr Mr Richard Baxter, fel ac y derbynniodd efe y [...]tori o'enau mr Pereaud ei hunan, mab yr hwn oed wâs [...]r Arglwydd hyn yr amser hynny yn Genefa. Ni a osodwn [...]r lawr yma Eiriau Mr Baxter, fel y maent hwy mewn [...]ythyr oi eiddo ef at Gyfieithydd y llyfr hwn ir Sae­ [...]oneg, yr hyn a chwanega gadarn [...]aad rhagorol i wirio­ [...]edd yr holl bethau rhyfeddol hyn.

Y Diwrnod cyn y derbynniais i eich llythyrau chwi, myfi a dderbynniais oddiwrth fy mharchedig Gyfeill Mr. Upton eich cyfieithiad chwi o lyfr Mr. Pereaud. Ni wy­ [...]dwn i ei fod e'n brintiedig o'r blaen yn Frangeg: Eithr yr Arglwydd Broghil, yr hwn oedd dra chydnabyddus â Mr. Pereaud, ac a dderybniasse y storiau hyn o'r enau ef ei hunan ac eraill, a'm gwnaeth i, er ys rhai blynyddo­edd, yn gydnabyddus â'r pethau rhyfeddol hyn. Ac yn [...]ir, yr wi 'n gobeithio, trwy ossod o honoch hwynt allan [...]ewn print, i chwi roddi i ni beth cymmorth cyfamserol, [...] erbyn anghrediniaeth sect y saduceaid, ac y sydd yn [...]r yn tyfu ac yn amlhau yn Lloeger.

Fe fynegodd yr Arglwydd Broghil i mi amryw be­ [...]au, y rhai nid ydynt yn y llyfr hwn, megis, ar ddiwrnod, [...] yr hwn y cadwe 'r papistiaid ympryd, ac yr aent mewn [...]osessiwn, gymmeryd o'r cythrael grochan, yn yr hwn erwyd cig eidion, ymmaith oddi ar y Tân, ai ddwyn ef heol, a'i ddodi ar lawr gyferbyn ar drws, y pryd hynny yr oedd y prosessiwn yn myned heibio, gan floeddio [...]an; Gwelwch, dymma Bysc-ginnio 'r Protestantiaid. Hên gelfyddyd y Diawl ydyw hyn, Sef, hau ymrysson, [Page 48] [...] ar weision [...] gwbl wrth [...] fynnu drwg [...] yw hy [...] [...] hon eraill [...] hadrod [...] [...] [...]od [...] ff [...]eidd, [...] aflan ac [...] a pin scri­fennu, [...] o honynt.

Canmoliaeth yr Awdwr gan y gymmanfa o'r Gwyr eglwysig ym Murgundy.

Nyni y Bugeiliaid a Henuriad Eglwysydd y P [...]ote­stantiaid o Dalaith Burgundy, wedi ymgynnull ynghyd mewn Cymmanfa yn Bussy, yn y Bailliage o Ch [...]lons ar Saone, ydym yn hyspyssu i bawb, fod M P [...]aud, Gweinidog yr Efengyl sanctaidd, gwedi [...] yng waith y weinidogaeth sanctaidd, dros yspaid deng mlynedd a deugain; yn gyntaf yn y Dref hyn o Bus [...] lle y gan­wyd ef, (ai achau o'r Teulu [...]af parchedig a hyna [...] yn y Dref;) ac ar ôl hynny yn Eglwys Mascon, [...] chwedyn yn Eglwysydd y Bailliage o Gez, lle y mae efe yn awr yn gwasanaethu Eglwys Tho [...]ry; yn yr holi am­ser hynny, ac yn yr holl Eglwysydd hyn, yn cyflawni swydd Bugail da, a Gweinidog Ffyddlon i Dduw, yn gy­stal yn ei Ymarweddiad ac yn ei Athrawiaeth, am yr hyn y rhoddwyd iddo ef dystiolaeth arbennig, oddiwrth Egl­wys Mascon, yn y Seneddr neu 'r gymmanfa ddiwethaf o' [...] [...] a gynhaliwyd yn Pifustil [...], yn y flwyddy [...] [...] 'r Eglwys honno yn tystiolaethu llawer [...] ynghylch ei dduwioldeb a'i g [...]iad rhagoro [...] [...] y Seneddr [...] y [...]afodd [...] oddiwrth Eglwy [...] [...] [...]dwyd allan yr 8 Dydd o fis Ma [...] [...] ni a chwanegwn, er rhyngu bod [...] [...], a rhai anghyffredinol bro­fiadau, [Page 49] yn [...]nwedigol tra y [...] yn gwasan [...] [...]ys Mascon; e [...]to yr un Duw a'i [...] gwastadol yn ei Gorph, ac [...] llonyddwch duwiol [...] [...]aid, [...]c a'i [...]nnys [...]ddodd [...] [...]rchfygu ei holl gys [...]ydd [...] [...] attolwg, ar [...] Argl [...] [...] i ddydd, à mwy [...] orphen ei [...], a mwynha [...] Coron y gog [...] [...] [...]wyd iw chadw ir rheini a [...] [...]wedd.

  • Dan Ddwylo
    • Fancis Reynaud
    • G. Bruys
    • H. Morler

Llythyr at y Darllenwr.

Ddarllenwr cariadus,

FEL y bo i ti, trwy ddarllen llyfr Mr. Prichard, dderbyn llesâd ith Enaid,

Deisyf yn gyntaf, ar yr Arglwydd, i wneuthur daioni i ti trwyddo. Nid gwaith oser y fydd ceisio 'r Arglwydd, Esay, 45, 19. Y mae efe yn gor­chymyn i ni alw arno, ac yn addaw ein gwrando pan g [...]ddiom â'n holl galon, Mat. 7.7. Jer. 29.13. Nid y bossibl heb ei fendith ef, gael na gwybodaeth, na gras allan o un math o Lyfre yn y Byd, Jac. 1.17.

Yn Ail, Darllen a chalon ostyngedig. Er cymmaint yw'th wybodaeth, etto meddwl nad wyt ti 'n gwybod ond mewn rhan, 1 Cor. 13.9. Mae 'r pethau a ddyscasom eusys yn bethau, y ddylem ni eu dyscu eilchwaith ac eilch­waith, fel y bo i ni gael ein cadhamhau ynddynt. Ni ddylem dybied ein hunain yn ffyliaid, fel y bo i Dduw ein gwireuthur ni yn ddoeth, 1 Cor. 3.18. Y mae 'r Arglwydd yn [...] sylw (gydag hyfrydwch) ar y gostyngedig, ac yn addaw [...]rigo gyda 'r rheini, a dyscu ei ffyrdd iddynt, Psal. 13 8.6. Esay, 57.15. Psal. 25.9.

Yn Drydydd, Gwachel yscafnder, ond Darllen yn ofn yr Argl [...]dd. Os darlleni di bethau sanctaidd yn bar­ [...]hus [...] ddisgwyl am fendith ar dy ddarlleniad, Psal. [...] Esay. 66.2. Ond os yn yscafn, dan chwerthin [...] i di bethau a dynnwyd allan (gan mwyaf) or scry­ [...] [...] am Dduw, a'i Briodolathe (hynny [...] doethineb, ei Drugaredd, ei Gyfiawnder [...] meddafi y darlleni y fath bethe hyn, [...] [...]ymeryd Enw Duw yn ofer, ac nid gwirion [...] [...]ydd y sawl a gymmero ei Enw ef yn ofer. Ni [...] [...]wareu â phethau sanctaidd.

[...]ma 'r Defnydd a ddichon pobl wneuthur, or Gwe­ddiau [Page] [...] allan ger bron yr Arglwy [...] [...] garwch neill [...]uol a [...] fynnwn i ddywedyd, y [...] [...]neuthur hwynt yn [...] y maent (pob yr un o honynt [...] weddi 'r Arglwydd, [...] fod o flaen ein llygaid ni megis [...] Gweddie; canys fe rhoddodd ( [...] gys [...]al ac iw hadrodd Air yng Air [...]

Rwi 'n gobeithio, y bydd [...] Gweinidog Llanddowrwr, yn flir G [...]r) yn [...] y cyffredin Gymru, o hyn allan, rhag [...] arferol o wneuthur hyd y [...] Gwynwyr, a Dewinesse, i ddarll [...] eu [...] [...]el hyspysrwydd am y gollasan [...], [...] i Ddynion mewn cle [...]ydau oddiwrth [...] trach oddiwrth y Cythrel trwyddynt) [...] [...]hwy, oddiwrth amryw arferion mell [...] [...] ba rai y mae Mr. Holant yn crybwyll [...] ays mae fo 'n dangos mawredd en pech [...] [...] ledd fyn crogi [...]wch eu penne, am y rhain, a'r [...] [...] ­ [...]hode.

Ym mhôb math o lyfre, y mae amryw [...] yn y print, er craff [...]d y fo 'r llygaid a edry [...] hynny, na ryfyddwch wele [...] yn y [...] unbell mann, Lythyren neu [...]ynt yn [...] mod, neu un wedi ossod dros y llell, [...] [...]i fod yn ôl, neu air yn eis [...]e, [...] [...]dwy waith lle nis dyle f [...]d ond [...] [...]threnne hyn â marcee [...] yn ei osyn [...] hwnt ir [...] gael yn [...] [Page] [...] hyn [...] sefyll arno, [...] sawl sy heb y Llyfrau hyn [...] prynu hwynt

  • [...] Ymarfer o Dduwioldeb.
  • [...] y [...]fydd.
  • [...]farwydd deb ir Anghyfarwydd.
  • [...] neu byth.
  • Galwad ir Annychweledig.
  • Ca [...]yll Christ.

[...] [...]d [...]ychwch ym mhen blwyddyn (os byd [...] rhai byw [...] Llwybr h [...]ff [...]dd ir Nefoedd, mewn print, yr hwn [...] [...]umur llawer o ddaioni yng hymraeg ac y [...]eg.

[...] chwi ddim llesâd wrth ddarllain y llyf [...] [...] [...]wch y clôd i Dduw, ac nac anghofiwch yn eich [...]

mo'ch Gwasanaethwr yn yr Arglwydd. Stephen Hughes

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this EEBO-TCP Phase II text, in whole or in part.