<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>The vvhole workes of W. Tyndall, Iohn Frith, and Doct. Barnes, three worthy martyrs, and principall teachers of this Churche of England collected and compiled in one tome togither, beyng before scattered, [and] now in print here exhibited to the Church. To the prayse of God, and profite of all good Christian readers.</title>
            <title>Works</title>
            <author>Tyndale, William, d. 1536.</author>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1573</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <extent>Approx. 4585 KB of XML-encoded text transcribed from 448 1-bit group-IV TIFF page images.</extent>
         <publicationStmt>
            <publisher>Text Creation Partnership,</publisher>
            <pubPlace>Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) :</pubPlace>
            <date when="2008-09">2008-09 (EEBO-TCP Phase 1).</date>
            <idno type="DLPS">A68831</idno>
            <idno type="STC">STC 24436</idno>
            <idno type="STC">ESTC S117761</idno>
            <idno type="EEBO-CITATION">99852971</idno>
            <idno type="PROQUEST">99852971</idno>
            <idno type="VID">18327</idno>
            <availability>
               <p>This keyboarded and encoded edition of the
	       work described above is co-owned by the institutions
	       providing financial support to the Early English Books
	       Online Text Creation Partnership. This Phase I text is
	       available for reuse, according to the terms of <ref target="https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/">Creative
	       Commons 0 1.0 Universal</ref>. The text can be copied,
	       modified, distributed and performed, even for
	       commercial purposes, all without asking permission.</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <seriesStmt>
            <title>Early English books online.</title>
         </seriesStmt>
         <notesStmt>
            <note>(EEBO-TCP ; phase 1, no. A68831)</note>
            <note>Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 18327)</note>
            <note>Images scanned from microfilm: (Early English books, 1475-1640 ; 340:14, 363:8)</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <biblFull>
               <titleStmt>
                  <title>The vvhole workes of W. Tyndall, Iohn Frith, and Doct. Barnes, three worthy martyrs, and principall teachers of this Churche of England collected and compiled in one tome togither, beyng before scattered, [and] now in print here exhibited to the Church. To the prayse of God, and profite of all good Christian readers.</title>
                  <title>Works</title>
                  <author>Tyndale, William, d. 1536.</author>
                  <author>Barnes, Robert, 1495-1540. Works. aut</author>
                  <author>Frith, John, 1503-1533. Works. aut</author>
                  <author>Foxe, John, 1516-1587. Actes and monuments. Selections.</author>
               </titleStmt>
               <extent>[14], 478, [20], 172, [12], 183-376, [4] p. : ill. (woodcuts)  </extent>
               <publicationStmt>
                  <publisher>Printed by Iohn Daye, and are to be sold at his shop vnder Aldersgate,</publisher>
                  <pubPlace>At London :</pubPlace>
                  <date>An. 1573.</date>
               </publicationStmt>
               <notesStmt>
                  <note>Editor's preface signed "Iohn Foxe". With the life of each author extracted from Foxe's "Book of martyrs".</note>
                  <note>At foot of title: Cum gratia &amp; priuilegio Regiæ Maiestatis.</note>
                  <note>The colophon is dated 1572.</note>
                  <note>"The vvorkes of the excellent martyr of Christ, Iohn Frith" and "The vvorkes of Doctour Barnes" have separate title pages; the former begins new pagination; register is continuous.</note>
                  <note>Includes indexes.</note>
                  <note>Variant: imprint dated 1572; the date is changed to 1573 in MS.</note>
                  <note>Identified as STC 24436+ on UMI microfilm reel 340.</note>
                  <note>Reproductions of the originals in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.</note>
                  <note>Appears at reel 340 and at reel 363.</note>
               </notesStmt>
            </biblFull>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <projectDesc>
            <p>Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl,
      TEI @ Oxford.
      </p>
         </projectDesc>
         <editorialDecl>
            <p>EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO.</p>
            <p>EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org).</p>
            <p>The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source.</p>
            <p>Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data.</p>
            <p>Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so.</p>
            <p>Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as &lt;gap&gt;s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor.</p>
            <p>The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines.</p>
            <p>Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements).</p>
            <p>Keying and markup guidelines are available at the <ref target="http://www.textcreationpartnership.org/docs/.">Text Creation Partnership web site</ref>.</p>
         </editorialDecl>
         <listPrefixDef>
            <prefixDef ident="tcp"
                       matchPattern="([0-9\-]+):([0-9IVX]+)"
                       replacementPattern="http://eebo.chadwyck.com/downloadtiff?vid=$1&amp;page=$2"/>
            <prefixDef ident="char"
                       matchPattern="(.+)"
                       replacementPattern="https://raw.githubusercontent.com/textcreationpartnership/Texts/master/tcpchars.xml#$1"/>
         </listPrefixDef>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language ident="eng">eng</language>
         </langUsage>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date>2007-02</date>
            <label>TCP</label>Assigned for keying and markup</change>
         <change>
            <date>2007-03</date>
            <label>Apex CoVantage</label>Keyed and coded from ProQuest page images</change>
         <change>
            <date>2007-04</date>
            <label>Pip Willcox</label>Sampled and proofread</change>
         <change>
            <date>2007-04</date>
            <label>Pip Willcox</label>Text and markup reviewed and edited</change>
         <change>
            <date>2008-02</date>
            <label>pfs</label>Batch review (QC) and XML conversion</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text xml:lang="eng">
      <front>
         <div type="title_page">
            <pb facs="tcp:18327:1"/>
            <p>
               <pb facs="tcp:18327:1"/>
               <figure>
                  <p>DIEV ET MON DRIOT</p>
                  <p>¶ THE WHOLE workes of W. Tyndall, Iohn Frith, and Doct. Barnes, three worthy Martyrs, and principall teachers of this Churche of England, collected and compiled in one Tome to<g ref="char:EOLhyphen"/>gither, beyng before ſcattered, &amp; now in Print here exhibited to the Church. To the prayſe of God, and profite of all good Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtian Readers.</p>
                  <p>Mortui reſurgent.</p>
                  <p>
                     <hi>AT LONDON</hi> Printed by Iohn Daye, and are to be ſold at his ſhop vnder Alderſgate.
An. 1573.</p>
                  <p>¶ Cum gratia &amp; Priuilegio Regiae Maieſtatis.</p>
                  <p>ARISE, FOR IT IS DAY.</p>
               </figure>
            </p>
         </div>
      </front>
      <group>
         <text xml:lang="eng">
            <front>
               <div type="table_of_contents">
                  <pb facs="tcp:18327:2"/>
                  <head>A Table of the ſeuerall Treatiſes conteyned in M. William Tyndals workes.</head>
                  <list>
                     <item>
                        <hi>A</hi> Preface to the Chriſtian Reader.</item>
                     <item>The lyfe of Wylliam Tyndall.</item>
                     <item>A proteſtation of the ſtate of the ſoules departed.</item>
                     <item>A preface that he made before the v. bookes of Moſes.</item>
                     <item>A prologue ſhewyng the vſe of the Scripture.</item>
                     <item>Seuerall prologues that he made to the v. bookes of Moſes. fol. 2. 7. 11. 15. 21.</item>
                     <item>Certaine harde wordes expounded by him in the fyrſt, ſecond, and fourth booke of Moſes. fol. 5. 10. 16.</item>
                     <item>A prologue vpon the Prophet Ionas. 23.</item>
                     <item>Prologues vpon the iiij. Euangeliſtes. 32.</item>
                     <item>Prologues vpon the Epiſtles of S. Paule. 39.</item>
                     <item>Prologues vpon the Epiſtles of S. Peter. 54.</item>
                     <item>Prologues vpon the iij. Epiſtles of S. Iohn. 55.</item>
                     <item>The parable of the wicked Mammon. 59.</item>
                     <item>The obedience of a Chriſtian man, and how Chriſtian rulers ought to gouerne. 97.</item>
                     <item>An expoſition vpon the v. vj. vij. chapters of S. Ma. thewes Goſpell. 184.</item>
                     <item>An anſwere to Syr Thomas Mores dialogues. 244</item>
                     <item>The practiſe of popiſhe Prelates. 340.</item>
                     <item>A pathway into the holy Scripture. 377.</item>
                     <item>The expoſition vpon the firſt Epiſtle of S. Iohn. 387.</item>
                     <item>The expoſition vpon M. William Tracies will. 429.</item>
                     <item>A fruitfull treatiſe vpon ſignes &amp; Sacraments. 436.</item>
                     <item>Two notable letters that he ſent vnto Iohn Frith. 453.</item>
                     <item>The Supper of the Lord, wherein is confuted the let<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of M. More ſent vnto Iohn Frith, ſuppoſed to be written by Tyndall. 457.</item>
                  </list>
               </div>
               <div type="preface">
                  <pb facs="tcp:18327:2"/>
                  <head>¶ The Epiſtle or Preface to the Chriſtian Reader.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">A</seg>S we haue great cauſe to geeue thankes to the high prouidence of almighty God, for the excellent arte of Printing, moſt happely of late found out, and now commonly practiſed euery where, to the ſingular benefite of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Church, wherby great increaſe of learnyng and knowledge, with innumerable commodi<g ref="char:EOLhyphen"/>ties els haue enſued, and dayly doe enſue to the lyfe of man, and eſpecially to the fartheraunce of true Religion: ſo agayne of our parte, it is both of vs all in generall to be wiſhed, and eſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>cially of them to be procured, who occupie the trade therof, rightly to vſe the ſame to the glory of hym which gaue it, and to the ende wherefore it was ordayned, and not to abuſe vnwor<g ref="char:EOLhyphen"/>thely that worthy facultie, eyther in thruſting into the worlde euery vn<g ref="char:EOLhyphen"/>worthy trifle that commeth to hand, or hauing reſpecte more to their owne priuate gayne, then regarde to the publike edifiyng of Chriſtes Church, or neceſſary preferment of Religion. For therefore I ſuppoſe this ſcience of Printing firſt to be ſet vp and ſent of God to mans vſe, not ſo much for tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall commoditie to be taken, or mans glory to be ſought thereby, but ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther for the ſpirituall and inwarde ſupportation of ſoulehealth, helpe of Re<g ref="char:EOLhyphen"/>ligion, reſtoring of true doctrine, repayring of Chriſtes Church, and re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſing of corrupt abuſes, which had heretofore ouerdarckened the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of fayth, to reuiue agayne the loſt lyght of knowledge to theſe blynde tymes, by renuing of holſome and auncient writers: whoſe doinges and teachinges otherwiſe had lyen in obliuion, had not the benefite of Printing brought them agayne to light, or vs rather to light by them. Wherfore ſuch Printers in my mynde, are not to be defrauded of their due commendati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, who in pretermitting other light triflyng pamflets of matter vnneedful, and impertinent, little ſeruing to purpoſe, leſſe to neceſſitie, doe employe their endeuour and workemanſhip chiefly to reſtore ſuch fruitfull workes and monumentes of auncient writers, and bleſſed Martyrs: who as by their godly lyfe, and conſtant death, gaue teſtimonie to the trueth, in tyme wherein they ſuffered, ſo by their doctrine and learning, geeue now no leſſe lyght to all ages and poſteritie after them.</p>
                  <p>In the number of whome, may rightly be accompted, and no leſſe re<g ref="char:EOLhyphen"/>commended to the ſtudious Chriſten Reader theſe three learned fathers of bleſſed memory, whom the Printer of this booke hath diligently collec<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, &amp; in one volume togither, incloſed the workes I meane of <hi>William Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall, Iohn Frith,</hi> and <hi>Robart Barnes:</hi> chiefe ryngleaders in theſe latter tymes of thys Church of England. Wherein as we haue much to prayſe God for ſuch good bookes left to the Church, and alſo for ſuch Printers in preſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uing by their induſtrie and charges ſuch bookes from periſhing: ſo haue I
<pb facs="tcp:18327:3"/>
to exhorte all ſtudious readers, wyth lyke diligence to embrace the bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fite of God offered, and ſeriouſly to occupie them ſelues in markyng and folowing both the valiaunt actes, and excellent wrytinges of the ſayd god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly perſons. Concernyng the prayſe whereof, I ſhall not neede in thys place to beſtow much commendation: becauſe, neither is it the prayſe of men, but profite of the godly, that they doe ſeeke: nor yet the contempt of the vngodly that they doe feare. Moreouer, what is to be ſayde or thought of them, rather by their owne workes, then by other mens wordes, by readyng their bookes, then by my preface, is to be ſeene. In peruſing whereof, thou ſhalt fynde (gentle Reader) whether thou bee ignoraunt, what to learne, or whether thou be learned, what to folowe, and what to ſticke to. Briefly, whatſoeuer thou art, if thou be yong, of <hi>Iohn Frith:</hi> if thou be in middle age, of <hi>W. Tyndall:</hi> if in elder yeares of <hi>D. Barnes,</hi> matter is here to be founde, not onely of doctrine to enforme thee, of comfort to delyte thee, of godly enſample to directe thee: but alſo of ſpeciall admira<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, to make thee to wonder at the workes of the Lord, ſo mightely wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng in theſe men, ſo oportunely in ſtirryng them vp, ſo graciouſly in aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſting them.</p>
                  <p>Albeit diuers other alſo beſides theſe, I ſay not nay, as well before them as after, through the ſecrete operation of Gods mighty prouidence haue beene rayſed vp, both famous in learnyng, floriſhyng in witte, and ſtout in zeale, who labouryng in the ſame cauſe, haue no leſſe valiantly and dough<g ref="char:EOLhyphen"/>tely ſtoode in the like defence of Chriſtes true Religion, agaynſt blynde er<g ref="char:EOLhyphen"/>rour, peſtilent ſuperſtition, and perillous hypocriſie, namely, agaynſt the Arche enemye of Chriſt and hys flocke, the Byſhop I meane of Rome, with hys tyrannicall ſeate, as namely here in England, <hi>Iohn Wicklyffe, Rigge, Aſton, Swynderby, W. Thorpe, Walter Brute, L. Cobham,</hi> wyth the reſidue of that former age: And alſo after them many other moe freſhe wittes, fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full preachers, and learned writers haue ſprong vp by the Lord of hoaſtes to furniſhe hys fielde: Briefly no age nor tyme hath euerlacked ſome or o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, ſtyll bayting at the beaſt, but eſpecially nowe in theſe our preſent dayes ſuch plenty, yea whole armyes the Lord hath powred vppon hys Church of heauenly ſouldiours, who not onely in number exceedyng, but in knowledge alſo excellyng, both by preaching and Printing, doe ſo gar<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhe the Church in euery reſpecte, that it may ſeeme, and ſo peraduenture wil be thought this time of ours to ſtand now in little neede of ſuch bookes and momumentes as theſe of former antiquitie: yet notwithſtandyng, I am not of that mynde ſo to thinke. For albeit, increaſing of learning of tonges, and ſciences, wyth quicknes of wit in youth and other, doth maruailouſly ſhut vp, as is to be ſeene, to the ſufficient furniſhyng of Chriſtes Church: yet ſo it happeneth I can not tell how, the farther I looke backe into thoſe former tymes of <hi>Tyndall, Frith,</hi> and others lyke, more ſimplicitie, wyth true zeale, and humble modeſtie I ſee wyth leſſe corruption of affections in them, and yet wyth theſe dayes of ours, I finde no fault. As by reading and conferring their workes togither may eftſoones appeare.</p>
                  <p>In opening the Scriptures, what trueth, what ſoundnes can a man re<g ref="char:EOLhyphen"/>quire more, or what more is to be ſayd, then is to be founde in <hi>Tyndall.</hi> In
<pb facs="tcp:18327:3"/>
his Prologues vppon the fiue bookes of Moſes, vppon Ionas, vppon the Goſpelles, and Epiſtles of S. Paule, namely to the Romaines: how perfect<g ref="char:EOLhyphen"/>ly doth he hit the right ſence, and true meaning in euery thing? In his obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience, how fruitfully teacheth he euery perſon his dutie? In his expoſiti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, and vppon the parable of the wicked Mammon, how pithely doth he perſwade? how grauely doth he exhort? how louingly doth he comforte? ſimply without oſtentation, vehement without contention. Which two faultes, as they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>monly are wont to folow the moſt part of writers, ſo how farre the ſame were from him, and he from them, his replies and aunſweres to <hi>Syr Thomas More,</hi> doe well declare: in doctrine ſound, in hart humble, in life vnrebukeable, in diſputation modeſt, in rebuking charitable, in trueth feruent, and yet no leſſe prudent in diſpenſing with the ſame, and bearyng with time, and with weakenes of men, as much as he might, ſauing onely where mere neceſſitie conſtrayned hym otherwiſe to doe, for defence of trueth againſt wilfull blyndnes, and ſubtile hypocriſie, as in the Practiſe of Prelates is notorious to be ſeene. Briefly, ſuch was his modeſtie, zeale, cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, and painefull trauaile, that he neuer ſought for any thing leſſe, then for hymſelfe: for nothyng more, then for Chriſtes glory, and edification of o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther: for whoſe cauſe not onely he beſtowed his labours, but hys life and bloud alſo. Wherfore not vnrightly he might be then, as he is yet cauled, the Apoſtle of England, as Paule cauleth Epaphroditus the Apoſtle of the Philippians, for his ſingular care and affection toward them. For as the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles in the primatiue age firſt planted the Church in trueth of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell: ſo the ſame trueth beyng agayne defaced and decayed by enemies in thys our latter tyme, there was none that trauayled more earneſtly in reſto<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of the ſame in this Realme of England, then dyd <hi>William Tyndall.</hi>
                  </p>
                  <p>With which <hi>William Tyndall,</hi> no leſſe may be adioyned alſo <hi>Iohn Frith,</hi> and <hi>D. Barnes,</hi> both for that they togither with him in one cauſe, and about one tyme, ſuſtayned the firſt brunt, in this our latter age, and gaue the firſt onſet agaynſt the enemies: as alſo for the ſpeciall giftes of fruitfull eruditi<g ref="char:EOLhyphen"/>on, and plentifull knowledge wrought in them by God, and ſo by them left vnto vs in their writinges. Wherfore accordyng to our promiſe in the booke of <hi>Actes</hi> and <hi>Monumentes,</hi> wee thought good herein to ſpend a litle diligence in collecting, and ſetting abroad their bookes togither, ſo many as could be founde, to remaine as perpetuall La<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pes, ſhyning in the Church of Chriſt, to geeue lyght to all poſteritie. And although the Printer, herein ta<g ref="char:EOLhyphen"/>king great paynes, coulde not paraduenture come by all (howbeit, I truſt there lacke not many) yet the Lord be thanked for thoſe which he hath gotte and here publiſhed vnto vs.</p>
                  <p>And woulde God the like diligence had beene vſed of our auncient forelders, in the tyme of <hi>Wickliffe, Puruey, Clerke, Brute, Thorpe, Huſse, Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome,</hi> and ſuch other, in ſearching and collecting their workes and writings. No doubt but many thinges had remayned in lyght, which now be lefte in obliuion. But by reaſon the Arte of Printing was not yet inuented, their worthy bookes were the ſooner abolyſhed. Such was then the wickednes of thoſe dayes, and the practiſe of thoſe Prelates then ſo craftie, that no good booke coulde appeare, though it were the Scripture it ſelfe in Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>lyſhe,
<pb facs="tcp:18327:4"/>
but it was reſtrayned, and ſo conſumed. Whereby ignoraunce and blyndnes ſo preuayled amonge the people, tyll at the laſt, it ſo pleaſed the goodnes of our God to prouide a remedy for that miſchiefe, by multiply<g ref="char:EOLhyphen"/>ing good bookes by the Printers penne, in ſuch ſort, as no earthly power was able after that (though they did their beſt) to ſtoppe the courſe there<g ref="char:EOLhyphen"/>of, were he neuer ſo myghtie, and all for the fartheraunce of Chriſtes Church.</p>
                  <p>Wherefore receaue (gracious Reader) the Bookes here collected and offered to thy hand, and thanke God, thou haſt them, and reade them whi<g ref="char:EOLhyphen"/>leſt thou mayſt, while time, life, and memory ſerueth thee. In reading wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of the Lord graunt, thou mayſt receaue no leſſe fruit by them, then the har<g ref="char:EOLhyphen"/>ty deſire of the ſetter forth is to wiſhe well vnto thee. And the ſame Lord al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo graunt, I beſeech him, that this my exhortation &amp; wiſhe ſo may worke in all, that not onely the good, but the enemies alſo, which be not yet wonne to the worde of trueth, ſetting aſide all partialitie and preiudice of opinion, woulde with indifferent iudgementes, beſtow ſome reading and hearyng likewiſe of theſe, to taſte what they doe teach, to vewe their reaſons, and to trye their ſpirite, to marke the expoſitions of <hi>Tyndall,</hi> the argumentes of <hi>Frith,</hi> the Articles and allegations of <hi>Barnes.</hi> Which if they ſhall finde agre<g ref="char:EOLhyphen"/>able to the tyme and antiquitie of the Apoſtles doctrine, and touchſtone of Gods worde, to vſe them to their inſtruction: If not, then to myſlike them as they finde cauſe, after they haue firſt tryed them, and not be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. And thus not to deteine thee with longer proceſſe, from the reading of better matter, I referre and commende thee and thy ſtudies gentle reader, with my harty wiſhe and prayer to the grace of Chriſt Ieſu, and direction of hys holy ſpirite, deſiryng thee lykewyſe to doe the ſame for mee.</p>
                  <closer>
                     <signed>Iohn Foxe.</signed>
                  </closer>
               </div>
               <div type="biography">
                  <div type="illustration">
                     <pb facs="tcp:18327:4"/>
                     <head>The Martyrdome and burning of William Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall in Brabant, by Filford Caſtell.</head>
                     <p>
                        <figure>
                           <p>Lord ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the K. of Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds eyes.</p>
                        </figure>
                     </p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>Here foloweth the hiſtorie and diſcourſe of the lyfe of William Tyndall out of the booke of Actes and Monumentes Briefly extracted.</head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">F</seg>Or ſomuch as the lyfe of <hi>W. Tyndall</hi> au<g ref="char:EOLhyphen"/>thor of this treatiſe immediately folowing, is ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>ciently &amp; at large diſcourſed in the booke of Actes and Monumentes, by reaſon whereof we ſhall not néede greatly to intermedle with any new repetition ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of, yet notwithſtanding becauſe as we haue take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in hand to collect and ſet forth his whole workes togi<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, ſo we thought it not vnconuenient, to collecte likewiſe ſome briefe notes concerning the order of his lyfe and godly conuerſation that both his tea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching, &amp; lyuing going togither, as the one may edifie by doctrine, ſo the other may profit by example. Firſt touching the birth and parentage of this bleſſed Martyre in Chriſt, hée was borne in the edge of Wales, and brought vp from a childe in the vniuerſitie of Oxforde, where hée by long continuance grew, and encreaſed aſwell in the knowledge of tongues, and
<pb facs="tcp:18327:5"/>
other liberall artes, as eſpecially in the knowlege of Scriptures, whereunto his mind was ſingularly addicted: Inſomuch that hée liyng in Magdalene hall, read priuelye to certaine ſtudentes, and felowes of Magdalene College, ſome percell of Diuinitie, in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtructing them in the knowlege, and trueth of the Scriptures. Whoſe maners alſo and <note place="margin">Tyndall a vertuous and godly man.</note> conuerſation being correſpondent to the ſame, were ſuch that all they which knewe him, reputed, and eſtéemed him to bée a man of moſt verteous diſpoſition, and of a life vnſpotted. Thus hée in the vniuerſitie of Oxford encreaſyng more and more in lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, and procéeding in degrées of the ſchooles, ſpiyng his tyme, remoued from thence to the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie of Cambridge, where after hée had likewiſe made his abode a cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne ſpace, and béeing now farther rypened in the knowledge of Gods worde, lea<g ref="char:EOLhyphen"/>uing that vniuerſitie alſo, hée reſorted to one <hi>M. Welſhe</hi> a knyght of Gloceſter ſheare and was there ſchoole maſter to his children, and in very good fauour with his maſter. This gentleman, as hée kept a very good ordinary commonly at his table, there reſor<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vnto him many tymes ſondry Abbottes, Deanes, Archdeacons, with other diuers Doctours, and great beneficed men: Who there togither with <hi>M. Tyndall</hi> ſittyng at the ſame table, did vſe many tymes to enter communication and talke of learned men as of <hi>Luther</hi> and <hi>Eraſmus,</hi> and of diuerſe controuerſies, and queſtions vpon the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. At which time <hi>M. Tyndall,</hi> as he was learned, &amp; wel practiſed in Gods matters, ſo he ſpared not to ſhew to them ſimply, and playnely his iudgement in matters as he thought. And when as they at that tyme did varie from <hi>Tyndall</hi> in opinions, and iudg<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment, he would ſhewe them the booke, and lay playnely before them the open, and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nifeſt places of the ſcriptures to confute their errours, and to confirme his ſayinges. And thus continued they for a ſeaſon, reaſoning, and contending togither diuers and <note place="margin">Wilfull ma<g ref="char:EOLhyphen"/>lice agaynſt ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> trueth.</note> ſondry tymes, till at the length they waxed wery of him, and bare a ſecret grudge in their hartes againſt hym.</p>
                     <p>Not long after this it happened that certaine of theſe great Doctours had inuited <hi>M. Welſhe,</hi> and his wife to a banket, where they had talke at will and pleaſure, vtte<g ref="char:EOLhyphen"/>ring their blindnes, and ignoraunce without any reſiſtaunce, or gayne ſaying. Then <hi>M. Welſhe,</hi> and his wife comming home, and calling for <hi>M. Tyndall,</hi> beganne to rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon with him about thoſe matters, wherof the Prieſtes had talked before at their ban<g ref="char:EOLhyphen"/>ket. <hi>M. Tyndall</hi> aunſwering by Scriptures mainteyned the trueth, &amp; reproued their falſe opinions. Then ſayd the Lady <hi>Welſhe,</hi> a ſtoute and wiſe woman (as <hi>Tyndall</hi> him ſelfe reporteth) well ſayd ſhe, there was ſuch a Doctour which may diſpend a C. l. &amp; an other CC. l. and an other CCC. pou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des. And what, were it reaſon thinke you that we ſhould beléeue you before them? <hi>M. Tyndall</hi> gaue her no aunſwere at that tyme, nor alſo after that (becauſe he ſaw it would not auayle) he talked but litle in thoſe matters. At that tyme he was about the tranſlation of a booke called. <hi>Enchiridon militis Christiani.</hi> Which being tranſlated he delyuered to his Maſter and lady: Who after they bad read, and well peruſed the ſame, the doctourly Prelates were no more ſo of<g ref="char:EOLhyphen"/>ten called to the houſe, nether had they the Chere nor countenaunce when they came, as before they had, which thing they well marking, and perceiuing, and ſuppoſing no leſſe but it came by the meanes of <hi>Tyndall,</hi> refrayned the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, and at the laſt vtterly withdrewe them ſelues, and came no more there.</p>
                     <p>As this grewe on, the Prieſtes of the countrey cluſtering togither, beganne to grudge, and ſtorme againſt <hi>Tyndall,</hi> rayling at him, in houſes, and other méeting pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces. Of whom <hi>Tyndall</hi> him ſelfe in his firſt Prologue before the firſt booke of Moſes, teſtifieth in his owne wordes, and reporteth that hée ſuffered much in that countrey by a ſort of vnlearned Prieſtes, being full rude and ignoraunt (ſayth hée) God knoweth, which haue ſéene no more Latyn then that onely which they reade in their Porteaſſes, and Miſſalles (which yet many of them can ſkarſely reade) except it bée <hi>Albertus de Se<g ref="char:EOLhyphen"/>cretis</hi> 
                        <note place="margin">The au<g ref="char:EOLhyphen"/>thors that Popiſhe Priſtes doe ſtudie.</note> 
                        <hi>mulierum,</hi> in which yet, though they bée neuer ſo ſorely learned, they pore daye, and night, and make notes therein, and all to teach the mydwifes (as they ſay) and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo an other booke called <hi>Lynwood,</hi> a Booke of Conſtitutions to gather tythes, mortu<g ref="char:EOLhyphen"/>aryes, Offeringes, Cuſtomes, and other pillage, which they call not theirs, but Gods part, the duetie of holy Church, to diſcharge their conſciences with all. For they are
<pb facs="tcp:18327:5"/>
bound that they ſhall not deminiſhe, but encreaſe all thinges to the vttermoſt of their powers which perteineth to holy Church. Thus theſe blinde, and rude Prieſtes floc<g ref="char:EOLhyphen"/>king togither to the Alehouſe (for that was their preaching place) raged and rayled a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt him, affirming that his ſayengs were hereſy: addyng moreouer vnto his ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>enges of their owne heades, more then euer hée ſpake, and ſo accuſed him ſecretly to y<hi rend="sup">t</hi> Chauncelour, and other of the Biſhops officers.</p>
                     <p>It folowed not long after this, that there was a ſitting of the Byſhops Chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>celour appointed, and warning was geuen to the Prieſtes to apere, amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geſt whom <hi>M. Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall</hi> was warned to bée there. And whether hée had any miſdoubt by their threatenings or knowledge geuen him, that they would lay ſome thinges to his charge, it is vncer<g ref="char:EOLhyphen"/>teyne: But certaine this is (as hée him ſelfe declareth) that hée doubted their preuy ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſations, ſo that hée by the way in going thitherwardes, cryed in his mynde hartely vnto God to geue him ſtrength to ſtand faſt in the trueth of his worde.</p>
                     <p>When the tyme came of his apperaunce before the Chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>celour, hée threatened him greuouſly, reuiling and rating him as though hée had béene a dogg, and layed to his <note place="margin">Vniuſt dca<g ref="char:EOLunhyphen"/>ling of the Papiſtes,</note> charge many thinges, whereof no accuſer could yet bée brought forth (as commonly their maner is, not to bring forth the accuſer) notwithſtanding that the Prieſtes of the countrye the ſame time were there preſent. And thus <hi>M. Tyndall</hi> after thoſe ex<g ref="char:EOLhyphen"/>aminations eſcaping out of their handes, departed home, and returned to his Maſter againe.</p>
                     <p>There dwelt not farre of a certaine Doctour that had béene an olde Chauncelor be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore to a Biſhop, who had béene of olde famyliar acquaintaunce with <hi>M. Tyndall,</hi> and alſo fauoured him well. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto whom <hi>M. Tyndall</hi> went and opened his mynde vpon diuers queſtions of the Scripture: For to him hée durſt bée bolde to diſcloſe his harte. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto whom the Doctour ſayd: Doe you not knowe that the Pope is very Antechriſt, whom the Scripture ſpeaketh of? But béeware what you ſay: for if you ſhall bée per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued to bée of that opinion, it will coſt you your life: And ſaid moreouer, I haue beene an officer of his, but I haue geuen it vp, and defye him, and all his workes.</p>
                     <p>Not long after <hi>M. Tyndall</hi> happened to bée in the company of a certeyne deuine re<g ref="char:EOLhyphen"/>counted for a learned man, and in commoning and diſputing with him, hée droue hym to that iſſue that the ſayd great Doctour burſt out into theſe blaſphemous wordes, and ſayd, we were better to bée without Gods lawe, then the Popes. <hi>M. Tyndall</hi> hearing <note place="margin">Notorious blaſphemy of a Papiſt.</note> this and beeing full of Godly zeale, and not bearing that blaſphemous ſaying, replyed agayne and ſayd: I defie the Pope and all his lawes, and farther added, that if God ſpared him life ere many yeares, hée would cauſe a boy that driueth the plough to know more of the Scripture then hée did.</p>
                     <p>After this the grudge of the Prieſtes encreaſing ſtill againſt <hi>Tyndall,</hi> they neuer ceaſed barki<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>g, and rating at him, and layd many ſore thinges to his charge, ſaying y<hi rend="sup">•</hi> hée was an heretick in ſophiſtry, an hereticke in logique, and an hereticke in Diuinitie: And ſayd moreouer vnto him, that hée bare hymſelf bolde of y<hi rend="sup">•</hi> Gentleme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there in y<hi rend="sup">•</hi> cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>try, but notwithſtanding ſhortly hée ſhould bée otherwiſe talked withal. To whom <hi>M. Tyndall</hi> au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwering againe thus ſaid: it was not the place hée ſtuck vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: hée was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted they ſhould bring him into any countrey in all England, geuing him x. l. a yeare to liue with, and bynding him to no more but to teach children and to preach.</p>
                     <p>To bée ſhort <hi>M. Tyndall</hi> beeing ſo moleſted and vexed in the countrey by y<hi rend="sup">•</hi> Prieſts was conſtrayned to leaue that Countrye, and to ſéeke another place: and ſo comming <note place="margin">
                           <hi>Tyndall</hi> remoueth from M. <hi>Welſhe.</hi>
                        </note> to <hi>M. Welſhe</hi> hée deſired him of his good will, that hée might depart from hym, ſaying thus vnto him: Syr I perceaue I ſhall not bée ſuffered to tarye long here in this coun<g ref="char:EOLhyphen"/>trie, neither ſhall you bée able (though you woulde) to kéepe mée out of the handes of the ſpiritualitie, and alſo what diſpleaſure might growe to you by kéeping mée God know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth: for the which I ſhould bée right ſory. So that in fine <hi>M. Tyndall</hi> with y<hi rend="sup">•</hi> good will of his Maſter departed, and eftſones came vp to London, and there preached a while according as hée had done in the countrye béefore. At length hée béethought hym ſelfe of <hi>Cutbert Tunſtall</hi> then Byſhop of London, and eſpecially for the great commendatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of <hi>Eraſmus,</hi> Who in his annotations ſo extolleth him for his learning, thus caſting
<pb facs="tcp:18327:6"/>
with him ſelfe, that if hée might attayne into his ſeruice, hée were a happy man. And ſo comming to Syr <hi>Henry Gilforde</hi> the kinges Controller, and bringing with hym an oration of <hi>Iſocrates,</hi> which hée had tranſlated out of Gréeke into Engliſhe hée deſy<g ref="char:EOLhyphen"/>red him to ſpeake to the ſayd Byſhop of London for hym: which hée alſo did, and willed <note place="margin">
                           <hi>Tyndall</hi> ſueth to be with Ton<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtall By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of London, but coulde not ob<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne.</note> him moreouer to write an Epiſtle to the Byſhop and to goe him ſelfe with him: which hée did likewiſe, and deliuered his Epiſtle to a ſeruaunt of his named <hi>William Heble<g ref="char:EOLhyphen"/>twhait,</hi> a man of his olde acquaintaunce.</p>
                     <p>But God, who ſecretly diſpoſed the courſe of things, ſaw y<hi rend="sup">•</hi> was not beſt for <hi>Tyndals</hi> purpoſe, nor for the profite of his Church, and therefore gaue him to fynde litle fauour in the Biſhops ſight. The aunſwere of whome was this, that his houſe was full: hee had moe then hée could well fynde, and aduiſed him to ſéeke in Londo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> abroad where he ſayd he could lacke no ſeruice &amp;c. And ſo he remayned in London the ſpace almoſt of a yeare, beholding and marking with him ſelfe the courſe of the world and eſpecially y<hi rend="sup">e</hi> Demeanour of the preachers, how they boaſted them ſelues, &amp; ſet vp their auctoritie &amp; kingdome: Beholding alſo the pompe of the Prelates, with other thinges that greatly miſliked him. Inſomuch, as he vnderſtoode not onely to be no roome in y<hi rend="sup">e</hi> Biſhops houſe for him to tranſlate the new Teſtament: but alſo that there was no place to doe it in all England. And therefore fynding no place for his purpoſe within the Realme, and hauing ſome ayde and prouiſion, by Gods prouidence miniſtred vnto him by <hi>Humfrev Mommouth</hi> Merchaunt, who after was both Shirife and Alderman of London, and by certaine other good men, he tooke his leaue of the Realme, and departed into Ger<g ref="char:EOLhyphen"/>many. Where the good man being inflamed with a tender care and zeale of his countrey refuſed no trauell, or diligence, how by all meanes poſſible; to reduce his bretheren &amp; Countrymen of England to the ſame taſt and vnderſtanding of Gods holy worde, and veritie which the Lorde had endued him withall.</p>
                     <p>Where vpon he conſidering in his minde, &amp; partly alſo conferring with <hi>Iohn Frith</hi> thought with him ſelfe no way more to conduce thereunto, then if the ſcripture were <note place="margin">The Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture in the vulgare tongue, a ſpeciall ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nifeſting of the trueth.</note> turned into the vulgare ſpeeche, that the poore people might alſo ſee the ſimple and playne worde of God. For firſt, he wiſely caſting in his minde, perceiued by experie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce how that it was not poſſible to ſtabliſh the lay people in any trueth, except the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture were ſo plainlye layd before their eyes in their mother tongue, that they might ſee the proceſſe, order, and meaning of y<hi rend="sup">•</hi> text: For els whatſoeuer trueth ſhould be taught them, theſe enemies of the trueth would quench it agayne either with apparau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of Sophiſtrye, and traditions of their awne making, founded without all ground of Scripture: Either els iugglyng with the text, expounding it in ſuch a ſence, as impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible it were to gather of the text, if the right proceſſe, order and meaning thereof were ſeene.</p>
                     <p>Agayne right well he perceaued, and conſidered this onely, or moſt chiefly to be the cauſe of all miſchiefe in the Church, that the Scriptures of God were hydden from the <note place="margin">Ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture cauſe all miſchife &amp; erroures in religion.</note> peoples eyes: For ſo long the abhominable doinges and Idolatries mainteyned by the Pharaſaicall Clergie, coulde not be eſpyed, and therefore all their labour was with might a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>d mayne to keepe it downe, ſo that either it ſhould not bee read at all, or if it were, they woulde darken the right ſence, with the myſt of their Sophiſtry, and ſo en<g ref="char:EOLhyphen"/>tangle them which rebuked, or deſpiſed their abhominations, with argumentes of phi<g ref="char:EOLhyphen"/>loſophy, and with worldly ſimilitudes, and apparant reaſons of naturall wiſedome: and with wreſting of Scripture vnto their awne purpoſe, contrary vnto the proceſſe, order, and meaning of the text, would ſo delude them in deſkanting vpon it with allego<g ref="char:EOLhyphen"/>ryes, and amaze them, expounding it in many ſences layed before the vnlearned laye people, that though thou felt in thy heart, and were ſure that all were falſe that they ſayd, yet couldeſt thou not ſolue their ſubtile ryddells.</p>
                     <p>For theſe and ſuch other conſiderations, this good man was moued (and no doubts ſtyrred vp of God) to tranſlate the Scripture into his mother tongue, for the publique vtilitie and profit of the ſimple vulgar people of his cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trey: Firſt ſetting in hand with the new teſtament, which he firſt tranſlated about the yeare of our Lord. 1527. Aftrr y<hi rend="sup">t</hi> he tooke in hand to tranſlate the olde teſtament, finiſhing the v. bookes of Moſes, with
<pb facs="tcp:18327:6"/>
ſondry moſt learned and godly prologues prefixed before euery one of them moſt wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy to be read, and read againe of all Chriſtians, as the like alſo he did vpon the new teſtament.</p>
                     <p>He wrote alſo dyuerſe other woorkes vnder ſondry titles, among the which is that moſt worthy monument of his intuled the obedyence of a Chriſtian man, wherein with ſingular dexteritie he inſtructeth all men in the office, and duetie of Chriſtian obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, with dyuerſe other treatiſes as may apere in the contentes of this booke.</p>
                     <p>So ſoone as theſe bookes were compiled, and made by <hi>William Tyndall,</hi> and the ſame were publiſhed and ſent ouer into England, it can not bee ſpoken what a dore of light they opened to the eyes of the whole Engliſhe nation, which before were many yeares ſhut vp in darknes.</p>
                     <p>Now theſe godly bookes, and ſpecially the new Teſtament of <hi>William Tindals</hi> tranſlation beyng ſpred abroad and come into many mens handes, as they wrought ſingular profitte to the godly: ſo the vngodly enuying and diſdayning that the people <note place="margin">The repro<g ref="char:EOLhyphen"/>bate are al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended at y<hi rend="sup">e</hi> trueth.</note> ſhould be any thing wiſer then they: and agayne, fearing leaſt by the ſhyning beames of trueth, their falſe hypocriſie and workes of darcknes ſhould be diſcerned: began to ſtirre with no ſmall adoe, lyke as at the byrth of Chriſt, Herode and all Ieruſale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were troubled wyth hym, ſo the Papiſtes made open exclamation agaynſt this godly man, and publiſhed hym ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly in all their ſermons to be an hereticke, and that all his bookes were none other but damnable hereſies, and ſought by all the meanes they might, how to empeach and hynder that godly man in his bleſſed trauayles.</p>
                     <p>But to returne to the ſtory. After that <hi>William Tyndall</hi> had tranſlated the fifth booke of Moſes called <hi>Deuteronomium,</hi> and he mynding to print the ſame at Ham<g ref="char:EOLhyphen"/>borough, ſayled thitherward: and by the way vpon the coaſt of Holland, he ſuffered ſhipwracke, and loſt all his bookes, writinges, and copyes: and ſo was compelled to be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginne all agayne an<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>we, to his hynderaunce and doublyng of his labours. Thus ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng loſt by that ſhip both money, his copyes and tyme, he came in an other ſhippe to Hamborough, where at his appointment <hi>M. Couerdale</hi> taryed for hym, and helped hym in the tranſlatyng of the whole fiue bookes of Moſes. And after hee returned to Andwarp, a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>d was there lodged more then one whole yeare in the houſe of <hi>Thomas Pointz,</hi> an Engliſh man, who kept a table for Engliſhe marchauntes. About which tyme, an Engliſhe man whoſe name was <hi>Henry Phillips,</hi> whoſe father was cuſtomer of Poole, a comely man, and ſéemed to be a gentleman. This man ſodainely entred in<g ref="char:EOLhyphen"/>to <note place="margin">
                           <hi>Henry Phillippes</hi> a wicked and diſſem<g ref="char:EOLhyphen"/>bling Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>das.</note> the great loue and fauour of <hi>William Tyndall,</hi> who greatly commended his curteſie and learning, and in the ende fell into famylier loue and acquaintaunce with him. And <hi>Thomas Pointz</hi> their hoſt eſpying ſuch great loue and familiaritie to be betwéene M. <hi>Tyndall</hi> and this <hi>Philippes,</hi> which vnto hym was but a mere ſtrainger, did much mer<g ref="char:EOLhyphen"/>uell thereat, and fell into a gelouſy, and ſuſpition that this <hi>Phillipes</hi> was but a ſpye, and came but to betraye <hi>M. Tindall,</hi> wherefore on a time, the a fore ſayd <hi>Thomas Poyntz</hi> aſked <hi>M. Tyndall</hi> how he came acquainted with this <hi>Phillipes: M. Tyndall</hi> au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered that he was an honeſt man, handſomely learned, and very conformable. Then <hi>Pointz</hi> perceauing that he bare ſuch fauour vnto him, ſayd no more, thinking that hee had béene brought acquainted with him by ſome frende of his. The ſayd <hi>Phillipes</hi> being in the towne iij. or iiij. dayes did then depart to the Court at Bruxelles, which is from Andwarp x<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>iiij. myles and did ſo much there that he procured to bring from thence with him to Andwarp the procuror generall, which is the Emperours attorney with certaine other officers. And firſt the ſayd <hi>Phillipes</hi> ſeruaunt came vnto <hi>Poyntz</hi> and de<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded of him whether <hi>M. Tyndall</hi> were there or not, for his maſter would come and dyne with him. And foorthwith came <hi>Phillipes</hi> and aſked <hi>Poyntz</hi> wife for <hi>M. Tyn<g ref="char:EOLunhyphen"/>dall</hi> and ſhe ſhewed him that he was in his chamber, then ſayd he, what good meate ſhall we haue to dinner for I entend to dyne with you, and ſhe aunſwered they ſhould haue ſuch as the market would geue. Then went <hi>phyllipes</hi> ſtraight vp into <hi>M. Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dales</hi> chamber, and tolde him that by the way as he came he had loſt his purſſe, and therefore prayed him to lend him xl. ſhillings, which he foorthwith lent, for it was eaſie inough to be had of him if he had it. For in the wilie ſubtilnes of this world, he was
<pb facs="tcp:18327:7"/>
ſimple and vnexpert.</p>
                     <p>Then ſayd <hi>Phillipes</hi> you ſhall be my geſt here this day. No, ſayd<g ref="char:punc">▪</g> 
                        <hi>Tyndall,</hi> I got forth this day to dynner, and you ſhall goe with me and be my geſt where you ſhall be welcome. And when dynner tyme came <hi>M. Tyndall</hi> and <hi>Phillipes</hi> went both forth to<g ref="char:EOLhyphen"/>gither. And at the going forth of <hi>Poyntz</hi> houſe was a long narrow entrey, ſo that ij. coulde not goe on a front. <hi>Tyndall</hi> would haue put <hi>phillipes</hi> before him, but <hi>Phillipes</hi> would in no wiſe, but put <hi>Tyndall</hi> béefore him, for that hée pretended to ſhew greate humanitie. So <hi>Tyndall</hi> being a man of no great ſtature went before, and <hi>Phillipes</hi> a tall perſon folowed behinde him, who had ſet officers on either ſyde of the dore vpon ij. ſeates, which beeing there might ſée who came in the entrye. And comming through y<hi rend="sup">e</hi> ſayd entrye, <hi>Phillipes</hi> pointed with his finger ouer <hi>M. Tyndales</hi> head downe to hym, that the officers which ſat at the dore, might ſee that it was hée whom they ſhould take, as the officers that tooke <hi>Tyndall</hi> afterward tolde the a fore ſayde <hi>Poyntz,</hi> and ſayd that they pit<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ed to ſée his ſimplicitie when they tooke him. But <hi>Tyndall</hi> when hée came <note place="margin">
                           <hi>Tyndals</hi> ſimplicitie pitied of the officers.</note> nere the dore eſpied the officers and woulde haue ſhronke backe: nay ſayd <hi>Phill<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ipes</hi> by your leaue you ſhall goe forth, and by force bare hym forward vpon the officers. And aſſone as the officers had taken him, they forthwith brought him vnto the Emperours attorney, or procurour generall, where hée dyned. Then came the procurour generall to the houſe of <hi>Poyntz,</hi> and ſent away all that was of <hi>Tyndales,</hi> aſwell his bookes as other thinges: And from thence <hi>Tyndall</hi> was had to the Caſtell of filforde, xviij Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhe myles from Andwarpe, where hée remayned priſoner more then a yeare and a halfe, and in that meane tyme, came vnto him diuerſe lawyers, and Doctours in Diuinitie, aſwell fryers as other with whom hée had many conflyctes: But at the laſt <hi>Tyndall</hi> prayed that hée might haue ſome Engliſhe Deuines come vnto him, for the maners and Ceremonies in religion in Douch land (ſayd hée) did much differ from the maners and Ceremonies vſed in England. And then was ſent vnto hym dyuerſe Deuines from Louayne whereof ſome were Engliſhmen: and after many examinati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, at the laſt they condemned him by vertue of the Emperours decrée made in the aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſembly at Auſbrough, and ſhortly after brought him forth to the place of execution, and there tyed him to a ſtake, where with a feruent zeale, and a loud voyce hée cried, Lord <note place="margin">
                           <hi>Tyndals</hi> godly zeale to his Prince.</note> open the eyes of the King of Englande, and then firſt he was with a halter ſtrangled by the hangman, and afterward conſumed with fier. In the yeare of our Lord. 1536.</p>
                     <p>Such was the power of his doctryne, and the ſinceritie of his lyfe, that during the tyme of his impriſonment, which (as aforeſayd) endured a yeare and a halfe, hée con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerted his kéepers Daughter, and other of his houſholde. Alſo ſuch as were with him conuerſaunt in the Caſtell reported of him, that if hée were not a good Chriſtian man, they could not tell whom to truſt. The Procurour generall the Emperours attorney <note place="margin">A teſtimo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny of Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dals godly life, euen by his aduer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſarye.</note> béeing there, left this teſtemony of him, that he was <hi>Homo doctus, pius et bonus.</hi> that is a learned, a good, and a godly man.</p>
                     <p>The worthy vertues, &amp; doinges of this bleſſed martyr (who for his painfull traueles and ſingular zeale to his countrey may be worthelye called in theſe our dayes, an A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtle of England) it were long to recite. Amongeſt many other, this one thing, bee<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it ſemeth worthy of remembraunce, I thought good to ſhew vnto you. There was at Andwarp on a tyme, amongeſt a company of merchauntes as they were at ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>per a certaine iuggeler, which thorough his Diabolicall inchauntmentes, or Art Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>gicall, woulde fetch all kinde of <g ref="char:V">Ʋ</g>yandes and wine from any place they would, and ſet it vpon the table incontinent before them, with many other ſuch lyke thinges. The fame of this iuggeler being much talked of, it chaunced that as <hi>M. Tyndall</hi> heard of it he deſired certeine of the merchauntes that he alſo might be preſent at ſupper to ſée him playe his partes. And to be ſhort, the Supper was appoynted and the merchauntes with <hi>Tyndall</hi> were there preſent. Then was the iuggler called foorth to play his feates and to ſhew his conning, and after his wonted boldnes began to vtter all <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>hat he coulde <note place="margin">The fayth of Tyndall ſhewed by a manifeſt myracle.</note> doe, but all was in vayne. At the laſt with his labour, ſweating, and toyling, when he ſawe that nothing would goe forward, but that all his inchauntmentes were voyde, he was compelled openly to confeſſe that there was ſome man preſent at ſupper which
<pb facs="tcp:18327:7"/>
diſturbed, and letted all his doinges. So that a man euen in the martyrs of theſe our dayes can not lack the myracles of true fayth, if myracles were now to be deſired.</p>
                     <p>And here to ende and conclude this hiſtory with a fewe notes touching his priuate behauiour in dyet, ſtudy, and eſpecially his charitable zeale, and tender releuing of the poore: Fyrſt he was a man very frugall, and ſpare of body, a great ſtudent and earneſt laborer, namely in the ſetting forth of y<hi rend="sup">•</hi> Scriptures of God. He reſerued or halowed to hym ſelfe ij<g ref="char:punc">▪</g> dayes in the weeke, which he named his dayes of paſtime, and thoſe dayes were Monday the firſt day in the weeke, and Satterday the laſt day in the weeke. On the Monday he viſited all ſuche poore men and women as were fled out of England by reaſon of perſecution into Antwarp, and thoſe well vnderſtanding their good exerciſes and qualities he did very liberally comfort and relieue: and in like maner prouided for the ſicke and deſeaſed perſons. On the Satterday he walked round about the towne in Antwarpe, ſeeking out euery Corner, and hole where he ſuſpected any pooreperſon to dwell, (as God knoweth there are many) and where he found any to he well occu<g ref="char:EOLhyphen"/>pied, and yet ouerburdened with children, or els were aged, or weake, thoſe alſo hée plentefully releued. And thus he ſpent his ij. dayes of paſtime as he cauled them. And truelye his Almoſe was very large and great: and ſo it might well bee: for his exhibiti<g ref="char:EOLhyphen"/>on that he had yearely of the Engliſhe merchauntes was very much, and that for the moſt part he beſtowed vpon the poore as afore ſayd. The reſt of the dayes in the weeke he gaue hym wholy to his booke where in moſt dillgently he traueled. When the Son<g ref="char:EOLhyphen"/>day came, then went he to ſome one merchaunts chamber, or other, whether came ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny other merchauntes: and vnto them would he reade ſome one percell of Scripture, eyther out of the olde teſtament, or out of the new, the which proceded ſo frutefully, ſweetely and gentely from him (much like to the writing of S. Iohn the Euangeleſt) that it was a heauenly comfort and ioy to the audie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to heare him reade the ſcriptures: and in likewiſe after dinner, he ſpent an houre in the aforeſayd maner. He was a man without any ſpot, or blemiſhe of rancor, or malice, full of mercy and compaſſion, ſo that no man liuing was able to reprooue him of any kinde of ſinne or cryme, albeit his righteouſnes and iuſtification depended not there vpon before God, but onely vpon the bloud of Chriſt, and his fayth vpon the ſame: in the which fayth conſtantly he dyed, as is ſayd at Filforde, and now reſteth with the glorious campa<g ref="char:EOLhyphen"/>ny of Chriſtes Martyrs bleſſedly in the Lord, who be bleſſed in all his ſaintes Amen. And thus much of <hi>W. Tyndall,</hi> Chriſtes bleſſed ſeruaunt, and Martyr.</p>
                  </div>
               </div>
               <div type="errata">
                  <head>Faultes eſcaped in the Printing.</head>
                  <p>Page 16. the 2. col. in the margent, after theſe wordes [from the] put to ſaluation in Christ. The ſame Page, and ſame col. in the next marginall note after, put out [in Christ] from the be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginning of the note.</p>
                  <p>Page 21. col. 2. in the margent, for adminition, read admonition.</p>
               </div>
            </front>
            <body>
               <div type="tract">
                  <pb facs="tcp:18327:8"/>
                  <head>¶ A Proteſtation made by William Tyndall, tou<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng the Reſurrection of the bodyes, and the ſtate of the ſoules after this life. Adſtracted out of a Preface of his that he made to the new Teſtament, which he ſet forth in the yeare <date>1534.</date>
                  </head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">C</seg>Oncernyug the reſurrection, I proteſte be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God and our ſauiour Ieſus Chriſt, and before the vniuerſall congregation that beléeueth in him, that I beléeue according to the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and manifeſt Scriptures &amp; Catholicke faith, that Chriſt is riſen agayne in the fleſh which he receaued of his mother the bleſſed virgine Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, and body wherein he died. And that we ſhall all both good and bad, riſe both fleſh and body, and appeare togi<g ref="char:EOLhyphen"/>ther before the iudgement ſeat of Chriſt, to receaue eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry man according to his déedes. And that the bodies of all that beléeue and continue in the true faith of Chriſt, ſhalbe indewed with like immortalitie and glory, as is the body of Chriſt.</p>
                  <p>And I proteſt before God &amp; our Sauiour Chriſt, and all that beléeue in hym, that I hold of the ſoules that are departed, as much as may bée prooued by manifeſt and open Scripture, and thinke the ſoules departed in the faith of Chriſt &amp; loue of the lawe of God, to be in no worſe caſe, then the ſoule of Chriſt was, from the tyme that he deliuered his ſpirite into the handes of his father, vntill the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection of his body in glory and immortalitie. Neuertheleſſe, I confeſſe openly, that I am not perſwaded that they be already in the full glory that Chriſt is in, or the elect Angels of God are in. Neither is it any article of my faith: for if it ſo were, I ſée not but then the preaching of the reſurrection of the fleſh, were a thyng in vayne. Notwithſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding yet I am ready to beleeue it, if it may be prooued with open Scripture.</p>
                  <p>Moreouer, I take God (which alone ſéeth the hart) to recorde to my conſcience, be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſéechyng hym that my parte be not in the bloud of Chriſt, if I wrote of all that I haue written throughout all my booke, ought of an euill purpoſe, of enuie or malice to any man, or to ſtirre vp any falſe doctrine or opinion in the Church of Chriſt, or to be au<g ref="char:EOLhyphen"/>thor of any ſecte, or to draw diſciples after mée, or that I woulde be eſtéemed, or had in price aboue the leaſt childe that is borne: ſaue onely of pitie and compaſſion I had, and yet haue, on the blyndnes of my brethren, and to brynge them vnto the knowledge of Chriſt, and to make euery one of them, if it were poſſible, as perfect as an Angell of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen: and to wéede out all that is not planted of our heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly father, and to bring downe all that lifteth vp it ſelfe againſt the knowledge of the ſaluation that is in the bloude of Chriſt. Alſo, my parte be not in Chriſt, if myne hart be not to folow and liue according as I teach: and alſo if myne hart wéepe not night and day for myne owne ſinne, and o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther mens indifferently, beſéeching God to conuert vs all, and to take his wrath from vs, and to be mercifull as well to all other men, as to myne owne ſoule: caring for the wealth of the Realme I was borne in, for the king, and all that are thereof, as a ten<g ref="char:EOLhyphen"/>der harted mother woulde doe for her onely ſonne.</p>
                  <p>As concerning all I haue tranſlated, or otherwiſe written, I beſéeche all men to read it, for that purpoſe I wrote it: euen to bring them to the knowledge of the Scripture. And as farre as the ſcripture approoueth it, ſo farre to allowe it: and if in any place the worde of God diſſalow it, there to refuſe it, as I doe before our Sauiour Chriſt and his congregation. And where they finde faultes, let them ſhewe it mée, if they be nye, or write to mée if they bée farre of: or write open<g ref="char:EOLhyphen"/>ly agaynſt it and improoue it: and I promiſe them, if I ſhall perceaue that their reaſons conclude, I wyll con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe myne ignoraunce openly.</p>
               </div>
               <div type="biblical_prologues">
                  <div n="Old Testament" type="part">
                     <div n="Pentateuch" type="prologue">
                        <pb n="1" facs="tcp:18327:8"/>
                        <head>¶ The Preface of maſter William Tyndall, that he made before the fiue bookes of Moſes, called <hi>Geneſis.</hi>
                           <date> An. 1530. Ianua. 17.</date>
                        </head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">W</seg>Hen I had tranſlated the newe Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, I added an Epiſtle vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the latter ende, In which I de<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſired them that were learned, to amend if ought were found amiſſe. But our malicious and wylie hypocrites, whiche are ſo ſtubburne, and hard harted in their wicked abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minations, that it is not poſſible for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">The reaſon that the papiſtes make a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the tranſlation of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture into Engliſh.</note> to amend any thing at all (as we ſee by daylye experience, when both their ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uynges, and doyngs are rebuked with the trouthe) ſaye, ſome of them that it is impoſſible to tranſlate the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture into Engliſhe, ſome that it is not lawfull for the lay people to haue it in their mother tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g, ſome that it would <note place="margin">A ſubtile ſhift of the popes cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gy to couer their euill.</note> make them all heretickes, as it would no-doubt from many thynges whiche they of long tyme haue falſely taught, and that is the whole cauſe wherefore they forbid it, though they other clokes pretende. And ſome or rather euery one, ſay that it would make them riſe agaynſt the king, whom they them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues (vnto their damnation) neuer yet obeyed. And leſt the temporall rulers ſhould ſee their falſehode, if the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture came to lyght, cauſeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo to lie.</p>
                        <p>And as for my tranſlation in which they affirme vnto the lay people (as I haue heard ſay to be I wotte not how many thouſand hereſies, ſo that it can <note place="margin">How the Papiſtes were vexed with Tin<g ref="char:EOLhyphen"/>dals tran<g ref="char:EOLhyphen"/>ſlation of the new te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament.</note> not be mended or correct, they haue yet taken ſo great payne to examine it, and to compare it vnto that they would fayne haue it, and to their owne imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nations and iugglyng termes, and to haue ſomewhat to rayle at, and vnder that cloke to blaſpheme the truth, that they might with as litle labour (as I ſuppoſe) haue tranſlated the moſt part of the Bible. For they which in tymes paſt were wont to looke on no more ſcripture the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d in theyr Duns, <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes ſha<g ref="char:EOLhyphen"/>med not to wreſt the ſcriptures.</note> or ſuche like deuiliſhe doctrine, haue yet now ſo narowly loked on my tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſlation, y<hi rend="sup">t</hi> there is not ſo much as one I therin if it lack a title ouer his hed, but they haue noted it, &amp; nomber it vnto y<hi rend="sup">e</hi> ignoraunt people for an hereſy. Final<g ref="char:EOLhyphen"/>ly in this they be all agreed, to driue you from the knowledge of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, and that ye ſhall not haue the text therof in the mother tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g, and to kepe the world ſtill in darkeneſſe, to the en<g ref="char:EOLhyphen"/>tent they might ſit in the conſciences of the people, thorow vayne ſuperſtition and falſe doctrine, to ſatiſfie their fil<g ref="char:EOLhyphen"/>thy luſtes, their proude ambition, and vnſatiable couetouſnes, and to exalte their owne honour aboue Kyng and Emperour, yea, and aboue God hym ſelfe. <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes haue wrought wonderful<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly to haue ſuppreſſed y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture.</note>
                        </p>
                        <p>A thouſand bookes had they leuer to be put foorth agaynſt their abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable doynges and doctrine, then that the Scripture ſhould come to light. For as long as they may keepe that down, they wil ſo darken y<hi rend="sup">e</hi> right way with the miſt of their ſophiſtry, &amp; ſo ta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>gle the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> either rebuke or deſpiſe their abhominations, with Argumentes of Philoſophie, and with worldly ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tudes, and apparent reaſons of natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall wiſedome: and with wreſtyng the Scripture vnto their owne purpoſe cleane contrary vnto the proceſſe, or<g ref="char:EOLhyphen"/>der and meanyng of the text, and ſo delude them in deſcantyng vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it with allegories, and amaſe them, expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng <note place="margin">As owles abide not the bright<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the day, ſo can<g ref="char:EOLhyphen"/>not the pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſts abide the lyght of the goſpell.</note> it in many ſenſes before the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>learned lay people (when it hath but one ſimple litterall ſenſe whoſe light the owles can not abide) that thoughe thou feele in thine harte, and arte ſure how that all is falſe that they ſay, yet couldeſt y<hi rend="sup">u</hi> not ſolue their ſubtle rydles.</p>
                        <p>Whiche thyng onely moued me to tranſlate the new Teſtament. Becauſe I had perceaued by experience, howe that it was impoſſible to ſtabliſhe the <note place="margin">What firſt moued W. Tyndale to tranſlate y<hi rend="sup">•</hi> Scripture into englſſh</note> laye people in any truth, excepte the Scripture were playnely layd before their eyes in their mother toung, that they might ſee the proceſſe, order and meanyng of the text: for els what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer truth is taught them, theſe ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies of all truth, quench it agayn, part<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly with the ſmoke of their bottomleſſe pitte, wherof thou readeſt Apocalipſis, ix. that is, with appara<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t reaſons of ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phiſtry, and traditions of their owne makyng, founded without grounde of Scripture, and partely in iugglyng with the texte, expoundyng it in ſuch a ſenſe, as is impoſſible to gather of the text, if thou ſee the proceſſe, order and meanyng therof.
<pb n="2" facs="tcp:18327:9"/>
And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the Byſhops of Londons houſe, I entented to haue done it. For <note place="margin">This bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>don was then Tun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtall, which afterward was biſhop of Durham</note> when I was ſo turmoyled in the cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>trey where I was, that I could no le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ger there dwell (the proceſſe whereof were to long here to rehearſe) I this wiſe thought in my ſelfe, this I ſuffer becauſe the Prieſtes of the countrey be vnlearned, as God it knoweth, there are a full ignoraunt ſorte whiche haue ſene no more Latin, then that they read in their Porteſſes and Miſſales, which yet many of them can ſcarcely read (ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept it be <hi>Albertus de ſecretis mulieru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> in which yet, though they be neuer ſo ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>rily learned, they poore day and night, and make notes therein, &amp; all to teach the mydwiues as they ſay, and Lin<g ref="char:EOLhyphen"/>wode a booke of conſtitutions to ga<g ref="char:EOLhyphen"/>ther tithes, mortuaries, offeringes, cu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtomes, and other pillage, whiche they call not theirs, but Gods part, and the duety of holy church, to diſcharge their conſciences with all: for they are bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that they ſhall not diminiſhe, but en<g ref="char:EOLhyphen"/>creaſe all thyng vnto the vttermoſt of <note place="margin">The popes chaplens pulpet, is the al<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>houſe</note> their powers) &amp; therfore (becauſe they are thus vnlearned thought I) when they come together to the Alehouſe, whiche is their preachyng place, they affirme that my ſayinges are hereſie. And beſides that they adde to of their own heades, which I neuer ſpake, as the maner is to prolo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the tale to ſhort the time with all, and accuſed me ſecret<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly to the Chauncellour, and other the <note place="margin">Chriſtes a<g ref="char:EOLhyphen"/>poitles dyd mekely ad<g ref="char:EOLhyphen"/>moniſh, but the Popes ſectaryes dyd braule and ſkold.</note> Byſhops officers. And in dede when I came before the Chauncellour, hee threatned me greuouſly, and reuiled me, and rated me as though I had ben a dogge, and layd to my charge, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of there could be none accuſer brought forth (as their maner is not to bryng forth the accuſer) and yet all y<hi rend="sup">t</hi> Prieſtes of the cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trey were the ſame day there.</p>
                        <p>As I this thought, the Byſhop of London came to my remembraunce <note place="margin">Parcialitie ſometyme in men of great lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng.</note> whom <hi>Eraſmus</hi> (whoſe toung maketh of litles gnattes great Elephants, and lifteth vp aboue the Starres whoſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer geueth him a litle exhibition) pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth excedyngly amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g other in his an<g ref="char:EOLhyphen"/>notations on the new Teſtament for hys great learnyng. Then thought I, if I might come to this mans ſeruice, I were happy. And ſo I gatte me to London, and thorow the acquaintance of my maſter, came to Syr <hi>Harry Gil<g ref="char:EOLhyphen"/>ford</hi> the Kynges graces Controller, and brought hym an Oration of <hi>Iſo<g ref="char:EOLhyphen"/>crates,</hi> whiche I had tranſlated out of greeke into Engliſh, &amp; deſired hym to ſpeake vnto my Lorde of London for me, whiche hee alſo dyd as he ſhewed me, and willed me to write an Epiſtle to my Lord, and to go to hym my ſelfe whiche I alſo dyd, and deliuered my Epiſtle to a ſeruaunt of his own, one <hi>William Hebilthwayte',</hi> a man of myne old acquaintaunce. But God (which <note place="margin">How Tin<g ref="char:EOLhyphen"/>dale was deceaued.</note> knoweth what is within hypocrites) ſaw that I was begyled, and that that counſayle was not the next way vnto my purpoſe. And therfore he gatte me no fauour in my Lordes ſight.</p>
                        <p>Whereupon my Lord aunſwered me, his houſe was full, he had mo then he could well finde, and aduiſed me to ſeeke in Londo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, where he ſayd I could not lacke a ſeruice, And ſo in London I abode almoſt a yeare, and marked the courſe of the world, and heard our praters, I would ſay our Preachers, how they boaſted the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>selues and theyr hye authoritie, and beheld the pompe of our Prelates, and how buſie they were (as they yet are) to ſet peace and vnite in the world (thoughe it be not poſſible for them, that walke in darke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, to continue long in peace, for they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not but either ſtomble or daſh them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues at one thyng, or an other y<hi rend="sup">t</hi> ſhall <note place="margin">Roome e<g ref="char:EOLhyphen"/>nough in my Lordes houſe for belly chere, but none to tranſlate the new te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament.</note> cleane vnquiet all together) and ſawe thynges wherof I deferre to ſpeake at this tyme, &amp; vnderſtode at the laſt not onely that there was no rowme in my Lord of Londons Palace to tranſlate the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but alſo that there was no place to do it in all Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, as experience doth now openly declare.</p>
                        <p>Vnder what maner therfore ſhould I now ſubmit this booke to be correc<g ref="char:EOLhyphen"/>ted and amended of them, whiche can <note place="margin">Tindale could get no place in the biſhop of Londo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s houſe.</note> ſuffer nothyng to bee well? Or what proteſtation ſhould I make in ſuch a maner vnto our Prelates thoſe ſtub<g ref="char:EOLhyphen"/>burne <hi>Nimrothes</hi> whiche ſo mightely fight againſt God, and reſiſte hys holy ſpirite, enforcyng with all crafte and ſutletie to quench y<hi rend="sup">t</hi> lyght of the euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng Teſtament, promiſes, and ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointement made betwene God and vs? and heapyng the fierce wrath of God vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all Princes and rulers, moc<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng them with falſe fayned names of hypocriſie, and ſeruyng their luſtes at all pointes, and diſpenſyng with them eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the very lawes of God, of which Chriſte hym ſelfe teſtifieth Mathew 5. <hi>That not ſo much as one title therof may periſh or be broken.</hi> And of whiche the Prophet ſayth Pſalme. cxviij. <hi>Thou haſt commaunded thy lawes to bee kept meod,</hi> that is in Hebrew <hi>excedyngly,</hi>
                           <pb n="3" facs="tcp:18327:9"/>
with all diligence, might and power, and haue made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo mad with their iugglyng charmes, and craftie perſua<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, that they thinke it a ful ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for all their wicked lyuing, to torment ſuch as tell them trouth, and to burne y<hi rend="sup">t</hi> word of their ſoules health, and ſlea who ſoeuer beleue thereon.</p>
                        <p>Notwithſtandyng yet I ſubmitte this booke, and all other that I haue <note place="margin">Tyndals ſubmiſſion is to all ſuch as ſub<g ref="char:EOLunhyphen"/>mit them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues to God.</note> either made or tranſlated, or ſhall in tyme to come (if it bee Gods will that I ſhall further labour in his harueſt) vnto all them that ſubmit them ſelues vnto the word of God, to be corrected of them, yea and moreouer to be diſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed and alſo burnt, if it ſeme wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy, when they haue examined it with the Hebrue, ſo that they firſt put forth of their owne tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlatyng, an other that is more correct.</p>
                     </div>
                     <div n="Genesis" type="prologue">
                        <head>A prologue by Willia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall, ſhewyng the vſe of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, which he wrote before the fiue bookes of Moſes.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>Hough a man had a precious iuell &amp; a rich, yet if hee wiſte not the value therof, nor wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore it ſerued, he were neither the better nor richer of a ſtraw. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo though we read the Scripture, and bable of it neuer ſo much, yet if we know not the vſe of it, and wherfore it was geuen, and what is therein to be ſought, it profiteth vs nothyng at all. It is not enough therfore to read and talke of it onely, but we muſt alſo de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire <note place="margin">Not the toung but the life pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth a true Goſpeller.</note> God day and night inſtantly to o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen our eyes, and to make vs vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand and feele, wherefore the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture was geuen, that we may applye the medicine of the Scripture, euery man to his own ſores, vnleſſe then we entend to be idle diſputers, and brau<g ref="char:EOLhyphen"/>lers about vaine wordes, euer gnaw<g ref="char:EOLhyphen"/>yng vppon the bitter barcke without, and neuer attaynyng vnto the ſweete pith within, and perſecuting one an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in defendyng of lewde imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, and phantaſies of our owne in<g ref="char:EOLhyphen"/>uentions.</p>
                        <p>Paule in thyrd of the ſecond Epiſtle <note place="margin">The trueſt toucheſtone or Religion is Chriſtes Goſpell.</note> to Timothe ſayth, <hi>That the Scripture is good to teache</hi> (for that ought men to teach, and not dreames of their owne makyng, as the Pope doth) <hi>and alſo to improue,</hi> for the Scripture is the touch ſtone that tryeth all doctrines, and by that we know the falſe from the true. And in the vj. to the Epheſians he cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth it <hi>the ſword of the ſpirite,</hi> by cauſe it killeth hypocrites, and vttereth and and improueth their falſe inuentions. And in the xv. to y<hi rend="sup">t</hi> Romains he ſaith. <hi>All that are written, are written for our learnyng, that we thorow patience and</hi> 
                           <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of god is y<hi rend="sup">•</hi> ſworde of the Spi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite.</note> 
                           <hi>comforte of the Scripture, might haue hope.</hi> That is, the examples that are in the Scripture, comfort vs in all our tribulations, and make vs to put our truſt in GOD, and patiently to abide hys leyſure. And in the x. of the firſte to the Corinthians, hee bringeth in ex<g ref="char:EOLhyphen"/>amples of the Scripture, to feare vs, and to bridle the fleſhe, that wee caſt not the yoke of the lawe of God from of our neckes, and fall to luſtyng and doyng of euill.</p>
                        <p>So nowe the Scripture is a lyght, &amp; ſheweth as the true way, both what to do, &amp; what to hope for. And a defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce from all errour, and a comforte in ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſitie that we diſpaire not, and fea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth vs in proſperitie, that we ſynne not. Séeke therefore in the Scripture as thou readeſt it, firſt the law, what God commaundeth vs to do. And ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>condarely the promiſes, whiche God promiſeth vs agayn, namely in Chriſt Ieſu our Lord. Then ſeeke examples, firſt of comfort, how God purgeth all <note place="margin">Tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is the gifte of God.</note> them that ſubmit themſelues to walke in his wayes, in the Purgatory of tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bulation, deliueryng them yet at the latter end, and neuer ſufferyng any of them to periſhe, that cleaue faſt to hys promiſes. And finally, note the exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples which are writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to feare the fleſh that we ſinne not. That is, how God ſuffereth the vngodly and wicked ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners <note place="margin">What we ought to ſeeke in the Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res.</note> that reſiſt God, and refuſe to fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low him, to continue in their wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, euer waxyng worſe and worſe, vntill their ſinne be ſo ſore encreaſed, and ſo abhominable, that if they ſhuld lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger endure, they would corrupt the very elect. But for y<hi rend="sup">e</hi> electes ſake God ſendeth them preachers. Neuertheleſſe they harden their hartes agaynſte the truth, and God deſtroyeth them vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and beginneth the world a new.</p>
                        <p>This comfort ſhalt thou euermore finde in the playne texte, and litterall ſenſe. Neither is there any ſtorye ſo homely, ſo rude, yea or ſo vyle (as it ſemeth outward) wherein is not exce<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng great comforte. And when ſome which ſeme to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues great clarkes ſay: they wott not what more profite is in many geſtes of the Scripture, if
<pb n="4" facs="tcp:18327:10"/>
they be read without an allegory, then in a tale of Robenhode: ſay thou, that <note place="margin">A goodly comfort a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>peration.</note> they were written for our conſolation and comforte, that we diſpayre not, if ſuch like happen vnto vs. We be not holyer then <hi>Noe,</hi> though he were once dronke. Neither better beloued then <hi>Iacob,</hi> though his owne ſonne defyled his bead. We be not holyer then Lot, thoughe his daughters thorow igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce deceaued hym, nor peraduen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture holier then thoſe daughters. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther are we holyer then <hi>Dauid,</hi> though he brake wedlocke, and vpon the ſame committed abhominable murther. All thoſe men haue witneſſe of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture that they pleaſed God, and were good me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, both before that thoſe things chaunced, and alſo after. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe ſuch thynges happened them for our example: not that we ſhould coun<g ref="char:EOLhyphen"/>terfeite their euill, but if whyle wee fight with our ſelues, enforſyng to walke in the law of God (as they dyd) we yet fall likewiſe, that we deſpayre not, but come agayne to the lawes of God, and take better hold.</p>
                        <p>We read ſence the tyme of Chriſtes <note place="margin">Enſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples. of their e<g ref="char:EOLhyphen"/>uils not to bolden vs, but to feare vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne and deſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>ration.</note> death, of virgins y<hi rend="sup">t</hi> haue bene brought vnto the common ſtues, and there de<g ref="char:EOLhyphen"/>filed, and of Martyrs that haue bene bound, and whores haue abuſed theyr bodyes. Why? The iudgementes of God are bottomleſſe. Such thynges chaunced partly for examples, partely God thorow ſinne healeth ſinne. Pride can neither be healed, nor yet appeare, but thorow ſuch horrible deades. Per<g ref="char:EOLhyphen"/>aduenture they were of the popes ſect, and reioyſed fleſhly, thinking that hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen came by dedes, and not by Chriſt, and that the outward dede iuſtifyed them, and made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> holy, and not the inward ſpirite receaued by fayth, &amp; the conſent of hart vnto the law of God.</p>
                        <p>As thou readeſt therfore thinke that <note place="margin">Howe we ought to prepare our ſelues, to the reading of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> euery ſillable pertayneth to thine own ſelfe, &amp; ſucke out the pithe of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, and arme thy ſelfe agaynſt all aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaultes. Firſt note with ſtrong fayth the power of God, in creatyng all of nought. Then marke the greuous fall of <hi>Adam,</hi> and of vs all in him, thorow the light regardyng of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God. In the iiij. Chapter God turneth hym vnto <hi>Abell,</hi> and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to his offeryng, but not to <hi>Cain</hi> and hys of<g ref="char:EOLhyphen"/>feryng. Where thou ſeeſt that thoughe the dedes of the euil, appeare outward<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly as glorious, as the dedes of y<hi rend="sup">t</hi> good: yet in the ſight of God, which looketh on the hart, the deede is good becauſe of the man, and not the man good be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of his deede. In the vj. God ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth Noe to preach to the wicked, and geueth them ſpace to repent: they wax hard harted, God bringeth them to nought. And yet ſaueth <hi>Noe:</hi> euen by y<hi rend="sup">t</hi> ſame water by whiche he deſtroyed them. Marke alſo what folowed the pride of the buildyng of the Tower of <hi>Babell.</hi>
                        </p>
                        <p>Conſider how God ſendeth foorth Abraham out of his owne countey in<g ref="char:EOLhyphen"/>to a ſtraunge land, full of wicked peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, <note place="margin">Fayth our ſureſt ſhield in all aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaultes.</note> and gaue him but a bare promiſſe with him that would bleſſe, him &amp; de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende him. <hi>Abraham</hi> beleued: and that worde ſaued, and deliuered him in all perilles: ſo that we ſee, how that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s life is not maintayned <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>y bread onely, (as Chriſte ſayth) but much rather by beleuyng the promiſes of God. Be<g ref="char:EOLhyphen"/>hold how ſoberly, &amp; how circumſpect<g ref="char:EOLhyphen"/>ly both <hi>Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> and alſo <hi>Iſaac</hi> behaued them ſelues among the infidels. <hi>Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>ham</hi> byeth that which might haue ben geuen him for nought, to cut of occaſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons. <hi>Iſaac</hi> when his welles whiche he had digged were taken from him, ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth rowme and reſiſteth not. Moreo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer they eare, and ſowe, and fede their cattell, and make confederations, and and take perpetuall truce, and doe all outward thinges: Euen as they doe whiche haue no fayth, for God hath not made vs to be idle in this world. Euery man muſt worke godly &amp; truly <note place="margin">We may not truſt in our work<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> but in the word and promiſe of God.</note> to y<hi rend="sup">t</hi> vttermoſt of the power, that God hath geuen him: and yet not truſt ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>in: but in Gods word or promiſe: and God will worke with vs, and bryng that we do to good effect. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our power will extende no further, Gods promiſes will worke all alone.</p>
                        <p>How many thynges alſo reſiſted the promiſes of God to <hi>Iacob?</hi> And yet <note place="margin">God burde<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned with hys pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe.</note> 
                           <hi>Iacob</hi> coniureth God, with hys owne promiſes ſaying: <hi>O GOD of my fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Abraham: and GOD of my father Iſaac, O Lord which ſaydeſt vnto me, re<g ref="char:EOLhyphen"/>turne vnto thine owne countrey, and vnto the place were thou waſte borne, and I wil do thee good: I am not worthy of the leſt of thoſe mercyes, nor of that trouth, whiche thou haſt done to thy ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt, I went out with a ſtaffe, and come home with two droues, deliuer me out of the handes of my brother Eſau, for I feare him greatly. &amp;c.</hi> And God deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red him, and will likewiſe all that call vnto his promiſes, with a repentyng hart, were they neuer ſo great ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. Marke alſo the weake infirmi<g ref="char:EOLhyphen"/>ties
<pb n="5" facs="tcp:18327:10"/>
of the man. He loueth one wife more then an other, one ſonne more then an other. And ſee how God pur<g ref="char:EOLhyphen"/>geth hym. Eſau threateneth hym: La<g ref="char:EOLhyphen"/>ban begyleth him. The beloued wife is long baren: his daughter is raui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed: his wife is defiled, and that of his owne ſonne. Rahell dyeth, Ioſeph is taken away, yea &amp; (as he ſuppoſed) rent of wild beaſtes. And yet how glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rious was his ende? Note the weake<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of his children, yea and the ſinne of them, and how God thorow their owne wickednes ſaued them. Theſe examples teache vs, that a man is not at once perfect the firſt day he begyn<g ref="char:EOLhyphen"/>neth to liue well. They that be ſtrong, therefore muſt ſuffer with the weake, &amp; <note place="margin">The holy ghoſt brea<g ref="char:EOLhyphen"/>teth where and when it pleaſeth hym.</note> helpe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in vnity, and peace, one with an other vntill they be ſtronger.</p>
                        <p>Note what the brethren ſayd when they were tached in Egypt, we haue verely ſinned (ſayd they) agaynſt our brother, in that we ſaw the anguiſh of his ſoule when hee beſought vs, and would not heare him: and therfore is this tribulation come vppon vs. By <note place="margin">Conſcience of euill do<g ref="char:EOLhyphen"/>ynges fyn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth out <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> men.</note> which example thou ſeeſt, how that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience of euill doynges findeth men out at laſt. But namely in tribulation and aduerſitie: there temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo deſperatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, yea and the very paynes of hell finde vs out: there there y<hi rend="sup">t</hi> ſoule feeleth the fierce wrath of GOD, and wiſheth mou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taines to fall on her, and to hyde her (if it were poſſible) from the angry face of God.</p>
                        <p>Marke alſo how great euils folow of howe litle an occaſion Dina goeth but forth alone to ſee the daughters of the countrey, and how great miſchief and trouble foloweth? Iacob loued but one ſonne more then an other, and howe greuous murther folowed in their hartes? Theſe are examples for <note place="margin">Of ſmall occaſions do riſe gret euils.</note> our learnyng, to teache vs to walke warely, and circumſpectly in y<hi rend="sup">t</hi> world of weake people, that we geue no man occaſions of euill.</p>
                        <p>Finally, ſee what GOD promiſed Ioſeph in his dreames. Theſe promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes accompanyed him, alwayes, and went downe with hym euen into the depe dongeon. And brought hym vp agayne. And neuer forſoke hym till all y<hi rend="sup">t</hi> was promiſed was fulfilled. Theſe <note place="margin">Enſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples for our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ear<g ref="char:EOLunhyphen"/>n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ng.</note> are examples writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for our learnyng (as Paule ſaith) to teach vs to truſt in God in the ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g fire of tribulation, &amp; purgatory of our fleſhe. And that they whiche ſubmitte them ſelues to folow GOD, ſhould note and marke ſuch thynges, for learnyng and comfort, is the frute of the ſcripture, &amp; cauſe why it was written: And with ſuch a pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe to read it, is the way to euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting life, and to thoſe ioyſul bleſſings that are promiſed vnto all nations in the ſeede of Abraham, whiche ſeede is Ieſus Chriſt our Lord, to whom be honour and prayſe for euer, and vnto God our father thorow him. <hi>Amen.</hi>
                        </p>
                        <div type="glossary">
                           <head>A Table expoundyng cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne wordes in the firſt booke of Moſes called <hi>Geneſis.</hi>
                           </head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">A</seg>Brech,</hi> tender father, or (as ſome will) how the knee.</p>
                           <p>
                              <hi>Arke,</hi> a ſhyppe made flat, as it were a cheſt, or cofer.</p>
                           <p>
                              <hi>Biſſe,</hi> fine white, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther it be ſilke or lynen.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſe,</hi> Gods bleſſings are his gifts: as in the firſt Chapter he bleſſed them, ſaying, <hi>grow and multiply, and haue do<g ref="char:EOLhyphen"/>minion. &amp;c.</hi> And in the ix. Chapter, he bleſſed <hi>Noe,</hi> and his ſonnes, and gaue them dominion ouer all beaſtes, and authoritie to eat them. And God bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <hi>Abraham</hi> with cattell, and other riches. And <hi>Iacob</hi> deſired <hi>Eſau</hi> to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the bleſſing, whiche he brought hym, that is the preſent and gift.</p>
                           <p>God bleſſed y<hi rend="sup">t</hi> vij. day, that is, gaue it a prehemine<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce that men ſhould reſt therin, from bodily labour, and learne to know the wil of God, &amp; his lawes, and how to worke their workes god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly all the weeke after. God alſo bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth all nations in <hi>Abrahams</hi> ſede, that is, he turneth hys loue, &amp; fauour vnto them, and geueth them his ſpirite, and knowledge of the true way, and luſt and power to walke therin, and all for Chriſtes ſake <hi>Abrahams</hi> ſonne.</p>
                           <p>
                              <hi>Cain,</hi> ſo is it writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in <hi>Hebrue.</hi> Not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtandyng whether we call hym <hi>Cain</hi> or <hi>Caim,</hi> it maketh no matter, ſo we vnderſtand the meanyng: Euery land hath his maner, that we cal <hi>Iohn,</hi> the Welſhmen call <hi>Euan,</hi> the <hi>Dutch Haunce.</hi> Such difference is betwene y<hi rend="sup">t</hi> 
                              <hi>Ebrue, Greke,</hi> and <hi>Latine:</hi> and that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth them that tranſlate out of the <hi>E<g ref="char:EOLhyphen"/>brue</hi> varie in names from them, that tranſlate out of <hi>Latine,</hi> or <hi>Greke.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Curſe,</hi> Gods curſe is the takyng a<g ref="char:EOLhyphen"/>way of his benefites: as God curſed y<hi rend="sup">t</hi> earth, and made it barren: So now hunger, dearth, warre, peſtilence, and ſuch like, are yet right curſes, &amp; ſignes
<pb n="6" facs="tcp:18327:11"/>
of the wrath of God vnto the vnbele<g ref="char:EOLhyphen"/>uers: but vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that know Chriſt, they are very bleſſings, and that whol<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome croſſe, and true purgatory of our fleſh, through which, all muſt goe that will liue godly, and be ſaued: as thou readeſt <hi>Math. 5. Bleſſed are they that ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer perſecution for righteouſnes ſake, &amp;c</hi> And <hi>Hebr. 11. The lord chaſtiſeth whom he loueth, and ſcourgeth all the children that he receaueth.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Eden,</hi> pleaſure.</p>
                           <p>
                              <hi>Firmament,</hi> the ſky.</p>
                           <p>
                              <hi>Fayth,</hi> is the beleuyng of Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, and a ſure truſt in the goodnes and truth of God, which fayth iuſtified <hi>Abrah. Gen.</hi> 15. and was the mother of all his good workes whiche he after<g ref="char:EOLhyphen"/>afterward did, for faith is the goodnes of all works in the ſight of god. Good workes are things of gods commaun<g ref="char:EOLunhyphen"/>dement wrought in fayth. And to ſow a ſhoe at the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God, to doe thy neighboure ſeruice withall, with fayth to be ſaued by Chriſte (as God promiſeth vs) is much better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to build an abbey of thine owne ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination, truſting to bee ſaued by the fained workes of hipocrites. <hi>Iacob</hi> rob<g ref="char:EOLunhyphen"/>bed <hi>Laban</hi> hys vncle: <hi>Moſes</hi> robbed the <hi>Egiptians.</hi> And <hi>Abraham</hi> is aboute to ſlay and burne his own ſonne: and all are holye workes, becauſe they are wrought in fayth at Gods commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dement. To ſteale, robbe, and murder, are no holye workes before worldly people, but vnto them that haue their truſt in God, they are holy when God commaundeth them. What God com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth not, getteth no rewarde with god. Holy workes of mens ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ginations receaue their rewarde here, as Chriſt teſtiſieth: <hi>Math.</hi> 6. Howbeit of fayth and workes I haue ſpoken a<g ref="char:EOLhyphen"/>boundantly in <hi>Mammon.</hi> Let him that deſireth more, ſeeke there.</p>
                           <p>
                              <hi>Grace,</hi> fauour, as <hi>Noe</hi> founde grace, that is to ſay, found fauour and loue. <hi>Ham</hi> and <hi>Cam</hi> all one.</p>
                           <p>
                              <hi>Iehouah,</hi> is gods name, neither is a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny creature ſo called, and it is as much to ſay, as one that is of himſelfe, and dependeth of nothing: Moreouer as ofte as thou ſeeſt <hi>LORDE</hi> in greate letters (except there be any error in the printing) it is in Hebrue <hi>Iehouah,</hi> thou that art, or he that is.</p>
                           <p>
                              <hi>Marſhall</hi> in Hebrue, he is called <hi>Sar<g ref="char:EOLhyphen"/>tabaim,</hi> as thou wouldeſt ſay, Lorde of the ſlaughter men. And thoughe that <hi>Tabaim,</hi> be taken for cookes in manye places, (for the cookes did ſlaye the beaſtes themſelues in thoſe days,) yet it may be taken for them that put men to execution alſo: and that I thought it ſhould here beſt ſignify, in as muche as he had the ouerſight of the kynges priſon, and the kyngs priſoners: were they neuer ſo greate men, were vnder his cuſtodie: &amp; therfore I cal him chief <hi>Marſhal,</hi> an officer as it were, y<hi rend="sup">t</hi> Lieue<g ref="char:EOLhyphen"/>tenaunt of the tower, or maiſter of the Marſhalſey.</p>
                           <p>
                              <hi>Slyme</hi> was their morter, chap. 11. and ſlyme pittes chap. 4. that ſlyme was a fatneſſe that iſſued out of the earth, like vnto carre: and thou mayſt call it ce<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, if thou wilte.</p>
                           <p>
                              <hi>Siloh</hi> after ſome, is as muche to ſay as ſent, and after ſome happy: and af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter ſome it ſignifieth Meſſias, that is to ſay, annoynted, &amp; that we call Chriſt after the Greke worde: and it is a pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſie of Chriſt: for after all the other tribes were in captiuitie, &amp; their king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome deſtroyed, yet the tribe of <hi>Iuda</hi> had a ruler of the ſame bloud, euen vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the commyng of Chriſt: and about the commyng of Chriſt, the <hi>Romaines</hi> conquered them, &amp; the emperour gaue the kyngdome of the tribe Iuda, vnto Herode, which was a ſtraunger, euen an <hi>Edomite,</hi> of the generation of <hi>Eſau.</hi>
                           </p>
                           <p>Teſtament, that is an appoymente made betwene God and man, &amp; gods promiſes: And ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is a ſigne re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſentyng ſuch appointment, and pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſes: as the raynebowe repreſenteth the promiſe made to <hi>Noe,</hi> that God wyll no more drowne the world: And circumciſion repreſenteth the promiſes of God to <hi>Abraham,</hi> on the one ſide, &amp; that <hi>Abraham</hi> and his ſeede ſhould cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſe, and cutte of the luſtes of their fleſh, on the other ſide, to walke in the wayes of the lord. As baptiſme which is come in the roome therof, now ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth on the one ſide, howe that all that repent and beleue, are waſhed in Chriſtes bloud: and on the other ſyde, how that the ſame muſte quenche, and drown the luſtes of the fleſh, to follow the ſteppes of Chriſt.</p>
                           <p>There were tirantes in the earth in thoſe dayes, for the ſonnes of god ſaw the daughters of men &amp;c. The ſonnes of God were the Prophetes children, which (though they ſucceded their fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther) fell yet from the right way, and through falſhode of hipocriſie, ſubdu<g ref="char:EOLhyphen"/>ed the world vnder them, and became tirantes, as the ſucceſſors of the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles haue played with vs.</p>
                           <p>
                              <hi>Vapour,</hi> a dewie miſte, as the ſmoke
<pb n="7" facs="tcp:18327:11"/>
of a ſeething pot.</p>
                           <p>To walke with God, is to liue god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and to walke in hys commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes.</p>
                           <p>
                              <hi>Enos</hi> walked with God, and was no more ſene, he lyued godly and died: God toke him away, that is, God hid hys body, as he did <hi>Moſes</hi> and <hi>Aarons,</hi> leſt happly they ſhould haue made an Idole of hym, for he was a great prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher, and an holy man.</p>
                           <p>
                              <hi>Zaphnath Paenea</hi> wordes of <hi>Egipt</hi> are they (as I ſuppoſe) and as muche to ſay, as a man to whome ſecret thinges be opened, or an expounder of ſecrete thinges, as ſome interprete it.</p>
                           <p>That <hi>Ioſeph</hi> broughte the <hi>Egiptians</hi> into ſuch a ſubiection, would ſeme vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to ſome a very cruell deede: howe be it, it was a very equall way: for they payd but y<hi rend="sup">t</hi> fifth part of that, that grew on the grounde, and therewith were they quit of all dueties, both of rente, cuſtome, tribute, and tolle: &amp; the kyng therwith found them Lordes, and all miniſters, and defended them, we now pay half ſo much vnto the prieſts only: beſide their other craftye exactions. Then pay we rente yearely, thoughe there grow neuer ſo litle on y<hi rend="sup">t</hi> ground, and yet when the kyng calleth, pay we neuer the leſſe. So that if we looke in<g ref="char:EOLhyphen"/>differently, their condition was eaſier then oures, and but euen a very indif<g ref="char:EOLhyphen"/>ferent way, both for the common peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, and the kyng alſo.</p>
                           <p>See therfore that thou looke not on the enſamples of the Scripture wyth worldly eyes, leaſt thou preferre <hi>Cain</hi> before <hi>Abell: Iſmaell</hi> before <hi>Iſaac: Eſau</hi> before <hi>Iacob: Ruben</hi> before <hi>Iuda: Sarah</hi> before <hi>Phares: Manaſſes</hi> before <hi>Ephraim,</hi> and euen the worſt before the beſt, as the maner of the world is.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div n="Exodus" type="prologue">
                        <head>The Prologue to the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond booke of Moſes called Exodus.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">B</seg>Y the Preface vppon <hi>Geneſis,</hi> mayeſt thou vnderſtand howe to behaue thy ſelfe in this booke alſo, and in all other bookes of the Scripture. Cleaue vnto y<hi rend="sup">e</hi> texte and playne ſtorie, and endeuour thy ſelfe to ſearche out the meanyng of all <note place="margin">Learn here how to read &amp; vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture.</note> that is deſcribed therein, and the true ſence of all maner of ſpeakinges of the Scripture, of prouerbes, ſimilitudes, &amp; borowed ſpeach, whereof I entrea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted in the ende of the obedience, and beware of ſubtile allegories.</p>
                        <p>And note euery thyng earneſtly, as thynges pertainyng vnto thyne own hart and ſoule.</p>
                        <p>For as God vſed him ſelfe vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the old Teſtament: euen ſo ſhall he vnto the worldes end vſe him ſelf vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs, whiche haue receiued hys holy Scripture, and the teſtimonie of hys ſonne Ieſus. As God doth all things here for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that beleue his promiſes, &amp; herken vnto his commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dements, and with patie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce cleaue vnto him, and walke with him: euen ſo ſhall he do for vs, if we receiue the witnes of Chriſt with a ſtrong fayth, and endure pati<g ref="char:EOLhyphen"/>ently folowyng his ſteppes. And on the other ſide, as they that fel from the promiſe of God thorow vnbelief, and <note place="margin">If we her<g ref="char:EOLhyphen"/>ken vnto the voyce of God, and bend our ſelues to do hys wyl, he wyll be our God, &amp; help vs, but o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe he wyl plague vs as he plagued the vnthankful &amp; faythleſſe Iewes.</note> from his lawe and ordinaunces, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rowe impatie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cie of their owne luſtes, were forſake<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God, and ſo periſhed: euen ſo ſhall we as many as doe lyke<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe, and as many as mocke with the doctrine of Chriſt, and make a cloke of it to liue fleſhly, &amp; to folow our luſtes.</p>
                        <p>Note thereto howe God is founde true at the laſt, and howe when all is paſt remedy, and brought into deſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>ration: he then fulfilleth his promiſes, and that by an abiect and a caſt away, a deſpiſed, and a refuſed perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, yea, and by a way impoſſible to beleue.</p>
                        <p>The cauſe of all the captiuitie of Gods people is this. The world <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>uer hateth them for their fayth, and truſt whiche they haue in GOD: but in vayne, till they fall from the fayth of y<hi rend="sup">t</hi> promiſes, and loue of the lawe, and ordinaunces of God, &amp; put their truſt in holy dedes <note place="margin">Truſt and beleue in God, and care not what the world ſay.</note> of their owne finding, and liue altoge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther at their owne luſt &amp; pleaſure, with out regarde of God, or reſpect of their neighbour. Then God forſaketh vs, &amp; ſendeth vs into captiuitie, for our diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>honoryng of his name, and deſpiſyng of our neighbour. But the world per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuteth vs for our fayth in Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly (as the people nowe doth) and not for our wicked liuyng. For in his king<g ref="char:EOLunhyphen"/>dom thou mayeſt quietly, and with li<g ref="char:EOLhyphen"/>cence, and vnder aprotection, do what <note place="margin">The world liketh well all wycked lyuers and vngodly people.</note> ſoeuer abhominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thine hart luſteth: but God perſecuteth vs, bycauſe we a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſe his holy Teſtament, and bycauſe when we knowe the truth, we folowe it not.</p>
                        <p>Note alſo the mightie hande of the Lord, how he playeth with his aduer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaries, and prouoketh them, and ſtyr<g ref="char:EOLhyphen"/>reth
<pb n="8" facs="tcp:18327:12"/>
them vp a litle and a litle, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuereth not hys people in an houre that both the patience of his elect, and alſo the worldly wit and wyly policie of the wicked, wherwith they do fight agaynſt God, might appeare.</p>
                        <p>Marke y<hi rend="sup">t</hi> long ſufferyng, and ſoft pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tience of Moyſes, and howe he loueth the people, and is euer betwene the <note place="margin">Here is ſet forth the of<g ref="char:EOLunhyphen"/>fice of eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry good perſon,</note> wrath of God and them, and is ready to liue and dye with them, &amp; to be put out of the booke that God had written for their ſakes (as Paule for his bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren. Romaines ix.) and how he ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth his own wronges patiently, and neuer auengeth him ſelfe. And make not Moyſes a figure of Chriſte with Rocheſter: but an enſample vnto all Princes, and to all that are in authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, how to rule vnto Gods pleaſure, &amp; vnto their owne profite. For there is not a perfecter life in this world, both to the honor of God, and profite of his neighbour, nor yet a greater croſſe, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to rule chriſtianly. And of Aaron alſo, ſee that thou make no figure of Chriſt, vntill hee come vnto hys ſacrifiſyng: but an example vnto all Preachers, that they adde nothyng vnto Gods word, or take ought therefro.</p>
                        <p>Note alſo, how GOD ſendeth his promiſe to the people, and Moyſes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>firmeth it with miracles, and the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple <note place="margin">Temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is the triall of true chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtians.</note> beleue. But when temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth, they fall into vnbelief, and fewe byde ſtandyng. When thou ſeeſt that all be not Chriſten that will be ſo cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led, and that the croſſe tryeth the true from the fayned: for if the croſſe were not, Chriſt ſhould haue Diſciples e<g ref="char:EOLhyphen"/>nough. <note place="margin">The excel<g ref="char:EOLhyphen"/>lency of faith which is the gifte of God.</note> Whereof alſo thou ſeeſt, what an excellent gift of God true fayth is, and impoſſible to be had, without the ſpirite of God. For it is aboue all na<g ref="char:EOLhyphen"/>tural power, that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in time of tem<g ref="char:EOLhyphen"/>tation, when GOD ſcourgeth hym, ſhould beleue then ſtedfaſtly, how that God loueth him, and careth for hym, <note place="margin">Thoſe who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God ſcourgeth he dearely loueth.</note> and hath prepared all good thyngs for hym, and that, that ſcourgyng is an earneſt that GOD hath elect and cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen hym.</p>
                        <p>Note how oft Moyſes ſtyred them vp to beleue, and truſt in God, putting them in remembraunce alway in tyme <note place="margin">A neceſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ry leſſon for a good pre<g ref="char:EOLhyphen"/>cher.</note> of temptation, of the miracles &amp; won<g ref="char:EOLhyphen"/>ders that GGD hath wrought before tyme in their eye ſight. How diligent<g ref="char:EOLhyphen"/>ly alſo forbiddeth hee all that might withdraw their hartes from God? to put ought to GODS word, to take ought from it, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundyng to do that onely, that is ryght in the ſight of the Lord, that they ſhould make no ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner <note place="margin">God com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth that we ſhold make no images.</note> Image, to kneele downe before it: yea, that they ſhould make none aul<g ref="char:EOLhyphen"/>tare of hewed ſtone, for feare of Ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, to fle the heathen Idolatries vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly, and to deſtroy their Idols, and cut downe theyr groues where they worſhypped, and that they ſhould not take the daughters of them vnto their ſonnes, nor geue their daughters to y<hi rend="sup">t</hi> ſonnes of them, and that who ſoeuer moued any of them to worſhyp falſe Gods, how ſoeuer nighe of kynne he were, they muſt accuſe him, and bryng him to death: yea, &amp; whereſoeuer they <note place="margin">The wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipping of Idoles or Images, was abhor<g ref="char:EOLhyphen"/>red of god.</note> heard of man, woman, or Citie, that worſhypped falſe Gods, they ſhould ſlea them, &amp; deſtroy the Citie for euer, and not builde it agayne, and all by<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they ſhould worſhip nothing but God, nor put confidence in any thing, ſaue in his word.</p>
                        <p>Yea, and howe warneth he to be<g ref="char:EOLhyphen"/>ware <note place="margin">Witchcraft ſorcery, &amp;c. abhorred of God.</note> of witchcraft, ſorcerie, enchaunt<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, nicromancie, and all craftes of the Deuill, and of dreamers, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>othſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ers, and of miracle doers to deſtroy the word, and that they ſhould ſuffer none ſuch to lyue.</p>
                        <p>Thou wilt hapely ſay, they tell a man the truth. What then? GOD will that we care not to knowe what ſhall come. He will haue vs to care onely to kepe his commaundementes, and to committe all chaunces vnto hym: He hath promiſed to care for vs, &amp; to kepe vs from all ill. All thynges are in hys hand, he can remedy all thynges, and will for his truth ſake, if we pray hym. In his promiſes onely will hee haue vs truſt, and there reſt, and to ſeke no farther.</p>
                        <p>How alſo doth he prouoke them to loue, euer rehearſing the benefites of God done to them already, &amp; the god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly promiſes that were to come? And <note place="margin">Moſes of<g ref="char:EOLhyphen"/>ten reher<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth the be<g ref="char:EOLhyphen"/>nefites of almighty God, to moue vsto feare hym, and to loue our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour.</note> how goodly lawes of loue geueth hee, to helpe one an other, and that a man ſhould not hate his neighbour in hys hart, but loue him as himſelf. Leuit. 19 And what a charge geueth he in euery place, ouer the poore and nedie? ouer the ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger, frendleſſe and widowes? And when he deſireth to ſhew mercy, he rehearſeth with all, the benefites of God done to them at their neede, that they might ſee a cauſe, at the leaſt waye in GOD to ſhew mercy of very loue vnto their neighbours at their nede.</p>
                        <p>Alſo there is no lawe ſo ſimple in
<pb n="9" facs="tcp:18327:12"/>
apparaunce thoroughout the v. bokes of Moſes, but that there is a great rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of y<hi rend="sup">t</hi> makyng therof, if a man ſearch diligently. As that a man is forbyd to ſethe a Kydde in hys mothers milke, moueth vs vnto compaſſion, and to be pitiful. As doth alſo that a man ſhould not offer the ſyre or damme &amp; the you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g both in one day. Leuiticus .xxij. For it might ſeme a cruell thyng, in as much as his mothers milke is as it were his bloud, wherfore god wil not haue him <note place="margin">God will haue vs to be merciful to our neighbors.</note> ſodde therin: but will haue a man ſhew curteſie, vppon the very beaſtes. As in an other place hee commaundeth that we moſell not the Oxe that treadeth out the corne (whiche maner of thre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyng is vſed in hoate countreys) and that bycauſe we ſhould much rather to be liberall and kynd vnto men that do vs ſeruice. Or happely GOD would haue none ſuch wanton meate vſed a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong his people. For the Kydde of it ſelfe is nouriſhyng, and the Goates milke is reſtauratiue, and both toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther might be to rancke, and therefore forbydden, or ſome other lyke cauſe there was.</p>
                        <p>Of the ceremonies, ſacrifices, and tabernacle, with all hys glory and pompe, vnderſtand that they were not permitted onely, but alſo commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded of GOD, to lead the people in the ſhadowe of Moyſes and night of the <note place="margin">All the ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies of the olde teſtament, we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> but preachers of Chriſt that was to come.</note> olde Teſtament, vntill the lyght of Chriſt, and day of the new Teſtament were come. As children are lead in the phantaſies of youth vntill the diſcre<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of mans age be come vpon them. And all was done to keepe them from Idolatrie.</p>
                        <p>The tabernacle was ordeined to the entent they might haue a place appoin<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted them, to do their ſacrifices openly in the ſight of the people, and namely the Prieſtes whiche wayted thereon: that it might bee ſene that they dyd all thynges accordyng to Gods worde, &amp; not after the Idolatry of their owne i<g ref="char:EOLhyphen"/>magination. And the coſtlineſſe of the <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> of the ta<g ref="char:EOLunhyphen"/>bernacle was to keepe the Iewes fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> harkenyng to the hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then.</note> Tabernacle and the beauty alſo, per<g ref="char:EOLhyphen"/>tayning therunto, that they ſhould ſee nothyng among the heathen, but that they ſhould ſee thinges more beautiful at home, becauſe they ſhoulde not bee moued to follow them.</p>
                        <p>And in lyke maner the diuers faſhi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of ſacrifices and ceremonies, was to occupy their minds, that they ſhold haue no luſt to follow the Heathen: &amp; the multitude of them was, that they ſhould haue ſo much to do in keepyng them, that they ſhould haue no leyſure to imagine other of their owne: yea, &amp; that Gods worde might be there by in all that they did, that they might haue their fayth and truſt in God, which he cannot haue that followeth either hys own inuentions, or traditions of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s makyng without Gods worde.</p>
                        <p>Finally, God hath two teſtaments, the olde and the new. The olde teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is thoſe te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall promiſes which God made the children of Iſraell of a <note place="margin">God had two Teſta<g ref="char:EOLunhyphen"/>ments, that is, the olde and the new.</note> good lande, and that he would defend them, and of wealth and proſperitie, &amp; of temporall bleſſinges, of which thou readeſt ouer all the law of Moſes, but namely, Leuiticus. 26. and Deut. 28. &amp; the auoyding of all threatenynges and curſes of which thou readeſt likewyſe euery where, but ſpecially in the two bookes aboue rehearſed, and the auoi<g ref="char:EOLhyphen"/>ding of all puniſhment ordeyned for the tranſgreſſours of the law.</p>
                        <p>And the olde Teſtament was builte <note place="margin">The old teſtament was built vpon the obſeruatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the law.</note> altogether vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the kepyng of the lawe and ceremonies, and was the rewarde of kepyng them in this lyfe onely, and reached no farther then this lyfe &amp; this world. As thou readeſt Leuit. 18. A ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that doth them ſhall lyue therin, which text Paule reherſeth, Rom. 10. &amp; Gal. 3. That is, he that keepeth them ſhall haue his lyfe glorious, according to all the promiſes and bleſſings of the law, and ſhal auoyde both all temporal pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhments of the law, &amp; all the threat<g ref="char:EOLhyphen"/>nynges and curſinges alſo. For ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the lawe of the tenne commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes, nor yet the ceremonies, iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified in the hart before God, or puri<g ref="char:EOLhyphen"/>fied vnto the lyfe to come. In ſo much that Moſes at his death, euen fourtye yeares after the lawe, and ceremonies were geuen, complaineth ſaying, God hath not geuen, you an hart to vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtande, nor eyes to ſee, nor eares to heare vnto this day. As who ſhoulde <note place="margin">The law could not geue lyfe.</note> haue ſayd. God hath geuen you cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies, but ye knowe not the vſe of them, and hath geuen you a lawe, but god hath not writen it in your hartes.</p>
                        <p>Wherfore ſerueth the law then, if it geue vs no power to do the law? Paul anſwereth them, that it was geuen to vtter ſinne onely, and to make it ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peare. As a coroſie is layd vnto an old <note place="margin">The law is the vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terer of ſinne.</note> ſore, not to heale it, but to ſtirre it vp, and make the diſeaſe alyue, that a man myght feele in what <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>eopardie he is, &amp; how nye death and not aware, and to make a way vnto the healing playſter.</p>
                        <p>Euen ſo ſayth Paul Gal. 3. The law
<pb n="10" facs="tcp:18327:13"/>
was geuen bycauſe of tranſgreſſion (that is to make the ſinne alyue, that it might be felt and ſene) vntill the ſeede came vnto whome it was promiſed, that is to ſaye, vntill the children of fayth came, or vntill Chriſt that ſede in whom God promiſed Abraham, that all natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of the world ſhould be bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, came.</p>
                        <p>That is, the law was geuen to vt<g ref="char:EOLhyphen"/>ter ſinne, death, damnation, and curſſe, <note place="margin">The law was geuen by God to ſhewe what ſinne was.</note> and to driue vs vnto Chriſt, in whom forgeuenes, lyfe, iuſtifiyng, and bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſynges were promiſed, that we might ſee ſo great loue of God to vs ward in Chriſt, that we hence forth ouercome with kindnes, might loue agayne, and of loue kepe the commaundementes.</p>
                        <p>Now he that goeth about to quiet his conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and to iuſtifie him ſelfe with the law: doth but heale hys woundes with freatyng coroſeis. And hee that goeth aboute to purchaſe grace with <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies are not geuen to iuſtify the hart, but to ſignifie our iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by Chriſt.</note> ceremonies: doth but ſucke the ale pole to quench his thyrſt, in as much as the ceremonies were not geuen to iuſtifie the hart, but to ſignifie the iuſtifiyng, and forgeueneſſe that is in Chriſtes bloud.</p>
                        <p>Of the ceremonies that they iuſtifie not thou readeſt. Hebr. x. <hi>It is impoſsi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble that ſinne ſhould be done away with the bloud of Oxen, and Goates.</hi> And of <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies cannot iuſtify.</note> the law thou readeſt. Galla. iij. <hi>If there had bene a lawe geuen that could haue quickened or geuen lyfe: then had righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes, or iuſtifiyng come by the lawe in deede. Now the law not onely quicke<g ref="char:EOLhyphen"/>neth not the hart, but alſo woundeth it with conſcience of ſinne, and miniſtreth death, and damnation vnto her.</hi> ij. Cor. iij. So that ſhe muſt nedes dye and be damned, except ſhe find other remedy. So farre it is of, that ſhe is iuſtified, or holpen by the law.</p>
                        <p>The new Teſtament is thoſe euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng promiſes, whiche are made vs <note place="margin">The new Teſtament are the e<g ref="char:EOLhyphen"/>uerlaſtyng promiſes made to vs in Chriſt.</note> in Chriſt the Lorde throughout all the the Scriptures. And that Teſtament is built on fayth, and not in workes.</p>
                        <p>For it is not ſaid of that Teſtament. He that worketh ſhall lyue: but he that beleueth ſhall lyue. As thou readeſt. Iohn. iij. <hi>God ſo loued the world, that</hi> 
                           <note place="margin">Faith only iuſtifieth.</note> 
                           <hi>he gaue his onely begotten ſonne, that none that beleue in hym ſhould periſhe, but haue lyfe euerlaſtyng.</hi>
                        </p>
                        <p>And when this Teſtament is preached and beleued, the ſpirit entreth the hart, and quickeneth it, &amp; geueth it life, &amp; iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth her. The ſpirite alſo maketh the law, a liuely thyng in the hart, ſo that a man bringeth foorth good workes of his owne accord, without compulſion of the lawe, without feare of threate<g ref="char:EOLhyphen"/>nynges, <note place="margin">Good workes ſpryng out of the loue we haue to God.</note> or curſings: yea, and without all maner reſpect, or loue vnto any te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>porall pleaſure, but of the very power of the ſpirite, receiued thorough fayth, as thou readeſt. Iohn. i. <hi>He gaue them power to be the ſonnes of God, in that they beleued on his name.</hi>
                        </p>
                        <p>And of that power they worke, ſo that he which hath the ſpirit of Chriſt, is now no more a child: he neither lear<g ref="char:EOLunhyphen"/>neth, nor worketh any lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger for payne of y<hi rend="sup">t</hi> rod, or for feare of bugges or plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure of apples, but doth all thynges of his owne courage. As Chriſte ſayeth. Iohn. vij. <hi>He that beleueth on me, ſhall haue riuers of liuyng waters flowyng out of hys belly.</hi> That is all good workes, and all giftes of grace ſprynge out of <note place="margin">Where true fayth is, there good workes do flow and a<g ref="char:EOLhyphen"/>bound.</note> hym naturally, and by their owne ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cord. Thou nedeſt not to wreſt good woorkes out of hym, as a man would wryng veriuce out of crabbes. Nay they flowe naturally out of hym, as ſprynges out of rockes.</p>
                        <p>The new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t was euer euen from the begynnyng of the world. For there were alwaies promiſes of Chriſt <note place="margin">The new Teſtament was from the begin<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng.</note> to come by fayth, in which promiſes, the elect were then iuſtified inwardly before God, as outwardly before the world, by kepyng of the law, and cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies.</p>
                        <p>And in concluſion, as thou ſeeſt bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſynges, or curſynges folowe the brea<g ref="char:EOLhyphen"/>king, or keping of the law of Moyſes: euen ſo naturally do the bleſſynges, or curſynges folowe the breakyng of ke<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of the law of nature, out of which <note place="margin">Our tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall lawes ſpring out of the law of nature.</note> ſpryng all our temporall lawes. So that when the people kepe the tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall lawes of their land, temporal pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ſperitie, and all maner of ſuch tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall bleſſynges (as thou readeſt of in Moyſes) do accompany them, and fall vpon them. And contrarywiſe, when they ſinne vnpuniſhed, and when the rulers haue no reſpect vnto equitie or honeſtie, then God ſendeth his curſſe among them, as hunger, dearth, mo<g ref="char:EOLhyphen"/>rein, bannyng, peſtilence, warre, op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſion, with ſtraunge and wonderful diſeaſes, and new kyndes of miſfor<g ref="char:EOLhyphen"/>tune and euill lucke.</p>
                        <p>If any man aſke me, ſeing that faith iuſtifieth me, why I worke? I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere. Loue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelleth me. For as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g <note place="margin">Loue coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelleth the faythfull to worke.</note> as my ſoule feeleth what loue GOD hath ſhewed me in Chriſt: I can not but loue God agayne, and his wil and
<pb n="11" facs="tcp:18327:13"/>
commaundements, and of loue worke them, hor can they ſeme hard vnto me. I thinke not my ſelfe, better for my woorkyng, nor ſeeke heauen nor an higher place in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bycauſe of it. For a Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> worketh to make his weake brother perfecter, and not to ſeeke an higher place in heauen. I compare not my ſelfe vnto hym, that woorketh not. No, hee that worketh not to day, ſhall haue grace to turne, and to woorke to morow, and in the meane tyme, I pi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie <note place="margin">We muſt nor pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſume in our well doing, not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne others that run aſtray: the laſt which tur<g ref="char:EOLhyphen"/>neth to god is as farre forward as the firſt.</note> hym and pray for hym, If I had wrought the will of God thoſe thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d yeares, and an other had wrought the will of the deuill as long, and this day turne, and bee as well willyng to ſuffer with Chriſt as I: hee hath this day ouer taken me, and is as far come as I, and ſhall haue as much reward as I, &amp; I enuie hym not, but reioyce moſt of all, as of loſt treaſure found.</p>
                        <p>For if I be of GOD, I haue theſe thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d yeares ſuffered to winne him, for to come &amp; prayſe the name of God with me. Theſe thouſand yeares, I haue prayed, ſorowed, longed, ſighed, and ſought for that which I haue this day found, and therefore reioyce with all my might, and prayſe God for his grace and mercy.</p>
                        <div type="glossary">
                           <head>A Table expounding cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne wordes of the ſecond booke of Geneſis.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">A</seg>Lbe,</hi> a long garment of white linnen.</p>
                           <p>
                              <hi>Arke,</hi> a cofer or cheſt, as our ſhrines, ſaue it was flatte, and the ſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of ours was taken therof.</p>
                           <p>
                              <hi>Booth,</hi> an houſe made of bowes.</p>
                           <p>
                              <hi>Breſtlap,</hi> or breſtflappe is ſuch a flap, as thou ſeeſt in the breſt of a cope.</p>
                           <p>
                              <hi>Conſecrate,</hi> to appoynte a thyng to holy vſes.</p>
                           <p>
                              <hi>Dedicate,</hi> purifie or ſanctifie.</p>
                           <p>
                              <hi>Ephod,</hi> is a garment ſomewhat lyke an amice, ſaue y<hi rend="sup">e</hi> armes came thorow, and it was girded to.</p>
                           <p>
                              <hi>Geeras,</hi> in weight as it were an En<g ref="char:EOLhyphen"/>gliſh halfepeny, or ſomwhat more.</p>
                           <p>
                              <hi>Heaue offringes,</hi> becauſe they were houen vp before the Lord.</p>
                           <p>
                              <hi>Houſe,</hi> he made them houſes, that is, he made a kynrede, or a multitude of people to ſpring out of them, as we ſay the houſe of Dauid, for the kinred of Dauid.</p>
                           <p>
                              <hi>Peace</hi> offering, offering of thankes geuing of deuotion, and not for conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence of ſinne and treſpaſſe.</p>
                           <p>
                              <hi>Pollute,</hi> defile.</p>
                           <p>
                              <hi>Reconcile,</hi> to make at one, &amp; to bring in grace or fauour.</p>
                           <p>
                              <hi>Sanctifie,</hi> to cleanſe and purify, to ap<g ref="char:EOLhyphen"/>poynt a thing to holy vſes, and to ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>perate from vncleane &amp; vnholy vſes.</p>
                           <p>
                              <hi>Sanctuary,</hi> a place hallowed and de<g ref="char:EOLhyphen"/>dicate vnto God.</p>
                           <p>
                              <hi>Tabernacle,</hi> a houſe made tentwiſe, or as a pauilion.</p>
                           <p>
                              <hi>Tunicle,</hi> much lyke the vppermoſte garment of the Deacon.</p>
                           <p>
                              <hi>Waueoffring,</hi> becauſe they were wa<g ref="char:EOLhyphen"/>uen in the prieſtes handes to diuers quarters.</p>
                           <p>
                              <hi>Worſhip,</hi> by worſhippyng, whether it was in the olde teſtament, or newe, vnderſtand the bowing of a mans ſelf vpon the ground: as we ofte tymes, as we kneele in our prayers how our ſelues, and lie on our armes, &amp; hands with our face to the ground.</p>
                           <p>Of this word <hi>I will be,</hi> commeth the name of God <hi>Iehouah,</hi> which we in<g ref="char:EOLhyphen"/>terprete Lord, and is as much to ſaye, as I am that I am. 3. Chap.</p>
                           <p>That I here call a ſhepe in Hebrue is a worde indifferent to a ſhepe, and a goate both. 12. Chap.</p>
                           <p>The Lambe was called paſſeouer, that the very name it ſelfe, ſhould put them in remembraunce, what it ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, for the ſignes that God ordained, either ſignified the benefites done, or promſſes to come, and were not done, as the ſignes of our domme God the Pope.</p>
                           <p>
                              <hi>Iehouah Niſſi,</hi> the Lord is he that ex<g ref="char:EOLhyphen"/>alteth me. chap. 17.</p>
                           <p>
                              <hi>Ephod,</hi> is a garment lyke an amice. Chap. 25.</p>
                           <p>
                              <hi>Shewbread,</hi> becauſe it was alway in the ſighte and preſence of the Lorde. Chap. 25.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div n="Leviticus" type="prologue">
                        <head>A Prologue into the thirde booke of Moſes called Le<g ref="char:EOLhyphen"/>uiticus.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>He ceremonies whiche are deſcribed in y<hi rend="sup">t</hi> booke following, were chiefly ordeined of God, (as I ſayd in the ende of the <note place="margin">Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s wiſe<g ref="char:EOLunhyphen"/>dome is playn Ido<g ref="char:EOLhyphen"/>latry, it ſcat tereth, di<g ref="char:EOLhyphen"/>uideth, and maketh ſectes.</note> prologue vpon Exod.) to occupye the myndes of that people the Iſraelites, and to kepe them from ſeruing of God, after the imagination of their blynde zeale, and good entent: that their conſciences might be ſtabli<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed,
<pb n="12" facs="tcp:18327:14"/>
and they ſure that they pleaſed God therin, which were impoſſible, if a man did of his own head that which was not commaunded of god, nor de<g ref="char:EOLhyphen"/>pended of any appointment made be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene hym and God. Such ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies to the Iſraelites and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ewts were as good ſchole maſters are to young ſcholers.</note> were vnto them as an <hi>A, B, C,</hi> to learne to ſpell and read, and as a nurſe to feede them with mylke and pappe, &amp; to ſpeake vnto them after their own capacitie, and to liſpe the wordes vnto them accordyng as the babes and chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of that age might ſound them a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne. For all that were before Chriſt, were in the infancy and childhoode of the world, and ſaw that ſonne whiche we ſee openly, but thorow a cloud, and had but feble, and weake imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of Chriſt, as children haue of mennes deedes (a few prophets except) which <note place="margin">All thyngs were firſt reueled in ceremonies and ſha<g ref="char:EOLhyphen"/>dowes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till it plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed almigh<g ref="char:EOLhyphen"/>ty God, to reuele hys ſonne Ieſu Chriſt.</note> yet deſcribed him vnto other in ſacrifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ces and ceremonies, likeneſſes, riddles prouerbes, and darke and ſtrange ſpea<g ref="char:EOLunhyphen"/>king, vntil the full age were come, that god would ſhew him openly vnto the whole worlde, and deliuer them from their ſhadowes and cloudelight, &amp; the hethen out of their dead ſlepe, of ſtarck blinde ignorancy. And as the ſhadowe vaniſheth away at the comming of the light, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo do the ceremonies and ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifices at the comming of Chriſt, and are henceforth no more neceſſary, then a token left in remembraunce of a bar<g ref="char:EOLhyphen"/>gayn, is neceſſary whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the bargayne is fulfilled. And though they ſeme plaine childiſhe, yet they bee not altogether fruiteleſſe: as the puppets &amp; xx. maner of trifles, which mothers permit vnto their yong children, be not all in vaine. For albeit that ſuche fantaſies be per<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted <note place="margin">Small and litle giftes geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by the parentes to their chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth loue &amp; obedience.</note> to ſatiſfie the childerns luſtes, yet in that they are the mothers gift, &amp; be done in place and tyme at her com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement, they keepe the children in awe, and make them know the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and alſo make them more apte a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt a more ſtronger age to obey in thinges of greater earneſt.</p>
                        <p>And moreouer, though ſacrifices and <note place="margin">Sacrifices and ceremo<g ref="char:EOLunhyphen"/>nies ſerue for allego<g ref="char:EOLhyphen"/>ries to find out Chriſt.</note> ceremonies can be no grou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, or foun<g ref="char:EOLhyphen"/>dation to build vpon: that is, thoughe we can proue nought with them: yet when we haue once found out Chriſte and his myſteries, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we may borow <note place="margin">Similitu<g ref="char:EOLhyphen"/>des proue nothyng, but doe more playn<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly lead thee to vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand the text.</note> figures, that is to ſay allegories, ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litudes, or examples to ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt, and the ſecretes of God hid in Chriſt, euen vnto the quicke, and to declare them more liuely and ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſibly with them, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with all the wordes of the world. For ſimilitudes haue more vertue &amp; pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er with them then bare wordes, and leade a mans wittes further into the pithe and marye, and ſpirituall vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandyng of the thyng, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des that can be imagined. And though alſo that al the ceremonies, &amp; ſacrifices haue as it were a ſtarrelight of Chriſt, yet ſome there be that haue as it were the lyght of the broad day, a litle before the ſonne riſing, and expreſſe hym, and <note place="margin">Some cere<g ref="char:EOLunhyphen"/>monies co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>teine whole ſome and profitable doctrine.</note> the circumſtaunces and vertue of hys death ſo plainly, as if we ſhoulde play his paſſion on a ſcaffold; or in a ſtage play, openly before the eyes of the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. As the ſcape gote, the braſen Ser<g ref="char:EOLhyphen"/>pent, the Oxe burnt without the hoſte, the paſſeouer Lambe, &amp;c. In ſo muche that I am fully perſuaded, and cannot <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies ordey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned to con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme our fayth.</note> but beleue that God had ſhewed Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes the ſecretes of Chriſt, and the very maner of hys death before hande, and commaunded hym to ordaine them for the confirmation of our faythe, which are now in the cleare day light, and I beleue alſo that y<hi rend="sup">e</hi> prophets, which fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed Moſes to confirme his prophe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſies, and to maintayn his doctrine vn<g ref="char:EOLhyphen"/>til Chriſtes comming, were moued by ſuch thinges to ſearch further of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſecretes. And though God would <note place="margin">Gods ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>crets were opened but to a fewe.</note> not haue the ſecrets of Chriſt general<g ref="char:EOLhyphen"/>ly known, ſaue vnto a fewe familiare frendes, which in that infa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cy he made of mans wit to helpe the other babes: yet as they had a generall promiſe that one of the ſeede of Abraham ſhoulde come and bleſſe them, euen ſo they had a generall fayth, that God woulde by the ſame man ſaue them, thoughe they wiſt not by what meanes, as the very apoſtles when it was oft tolde them, yee they could neuer comprehende it, till it was fulfilled in dede.</p>
                        <p>And beyond all this, their ſacrifices, and ceremonies as far forth as the pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſes <note place="margin">The cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies of themſelues ſaued not, but fayth in Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe.</note> annexed vnto them extend, ſo far forth they ſaued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and iuſtified the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſtoode them in the ſame ſteade as our Sacramentes doe vs: not by the power of the ſacrifice or deede it ſelfe, but by the vertue of the fayth in y<hi rend="sup">e</hi> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe, which the ſacrifice or Ceremonye preached, and whereof it was a token or ſigne. For the ceremonies and ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fices were left with them, &amp; commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ded them to keepe the promiſe in re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce, and to wake vp theyr fayth. As it is not enough to ſend ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny on errandes, and to tell them what they ſhall do: but they muſt haue a re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce with them, and it be but a ringe of a ruſhe aboute one of their
<pb n="13" facs="tcp:18327:14"/>
fingers. And as it is not inoughe to make a bargayne with wordes onely, but we muſt put therto an othe, &amp; geue earneſt to confirme the fayth of y<hi rend="sup">e</hi> per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon with whom it is made. And in like <note place="margin">Our na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is ſo weake that we muſt be holpen by outwarde ſignes and tokens.</note> manner if a man promiſe, whatſoeuer trifle it be, it is not beleued excepte he hold vp hys finger alſo, ſuche is the weakeneſſe of the world. And therfore Chriſte himſelfe vſed ofttymes diuers ceremonies in curyng y<hi rend="sup">e</hi> ſicke to ſtirre vp their fayth with al. As for example: it was not y<hi rend="sup">e</hi> bloud of y<hi rend="sup">e</hi> Lambe that ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Egipt, when y<hi rend="sup">e</hi> angell ſmote the Egiptians: but the mercy of God and hys truth, wherof that bloud was a token and remembrance, to ſtirre vp their faythes withall. For though god <note place="margin">No man is holpen by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, but ſinners that feele their ſinne.</note> make a promiſe, yet it ſaueth none fi<g ref="char:EOLhyphen"/>nally but them, that long for it, &amp; pray God with a ſtrong fayth to fulfil it, for hys mercy and truth only, and know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge their vnworthineſſe. And euen ſo our ſacramentes (if they be truly mi<g ref="char:EOLunhyphen"/>niſtred) preach Chriſt vnto vs, &amp; lead <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ments tru<g ref="char:EOLhyphen"/>ly mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtred are profitable.</note> our faithe vnto Chriſte, by which faith our ſinnes are done away, and not by the deede or worke of the Sacrament. For as it was impoſſible that y<hi rend="sup">t</hi> bloud of calues ſhould put away ſinne: euen ſo is it impoſſible that the water of the riuer ſhould waſh our hartes. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe, <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ments truly mini<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>res preach vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce of our ſinnes.</note> the ſacramentes clenſe vs and abſolue vs of our ſinnes as the prieſts do, in preaching of repentance &amp; fayth, for whiche cauſe either other of them were ordayned, but if they preach not, whether it be the prieſt, or the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, ſo profite they not.</p>
                        <p>And if a man alledge Chriſt, Iohn in the, iij. Chapter ſaying: <hi>Except a man be borne agayne of water, and the holy Ghoſt hee can not ſee the kyngdome of GOD,</hi> and will therfore that the holy ghoſt be preſent in the water, and ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore the very deede, or worke doth put <note place="margin">No<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> naked or dome ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies, but the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ghoſt throughe fayth wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheth away ſinnes.</note> away ſinne: then I will ſend hym vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Paul which aſketh his Galathia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, whether they receaued the holy ghoſt by the dede of the law, or by preachyng of fayth, and there concludeth that the holy ghoſt acco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>panyeth the preachyng of faith, and with the word of faith, en<g ref="char:EOLhyphen"/>treth the hart and purgeth it, whiche thou mayeſt alſo vnderſtand by Saint Pauls ſaying: <hi>Ye are borne a new out of the water through the worde.</hi> So now if Baptiſme preach me the waſhyng in Chriſtes bloud, ſo doth the holy ghoſt accompany it, and that deede of prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng throughe fayth doth put away my ſinnes. For the holy Ghoſt is no dome God, nor no God that goeth a mummynge. If a man ſay of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of Chriſtes body and bloud, that it is a ſacrifice as well for the dead as for the quicke, and therfore the very dede it ſelf iuſtifieth and putteth away ſinne: I aunſwere that a ſacrifice is the ſleyng of the body of a beaſt, or a <note place="margin">The diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene a ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice, and a Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> man: wherefore if it be a ſacrifice, then is Chriſtes body there ſlayne and his bloud there ſhed: but that is not ſo. And therfore it is properly no ſacrifice but a Sacrament, and a memoriall of that euerlaſtyng ſacrifice once for all, which he offered vpon croſſe now vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon a xv. hundred yeares ago, &amp; prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth onely vnto them that are aly<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e. And as for them that be dead, it is as profitable vnto them as is a ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle in a La<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>terne without light vnto them that <note place="margin">What ſlate we dye in the ſame wee ſhall riſe agayn, either of ſal<g ref="char:EOLunhyphen"/>uation or damnation.</note> walke by the way in darke night, and as the Goſpell ſong in Latine is vnto them that vnderſtand none at all, and as a Sermon preached to him that is dead, and heareth it not. It preacheth vnto them that are a lyue onely, for they that bee dead, if they dyed in the fayth whiche that Sacrament prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth, they bee ſafe, and are paſt all ieopardy. For when they were alyue their hartes loued the law of GOD, and therfore ſinned not, and were ſory that their members ſynned, and euer <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes are vnto y<hi rend="sup">e</hi> dead, no Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes at all.</note> moued to ſinne, and therfore thorough fayth it was forgeuen them. And now their ſynnefull members be dead, ſo that they can now ſinne no more, wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore it is vnto them that bee dead nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Sacrament nor ſacrifice: But vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the pretence of their ſoule health it is a ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto our ſpiritualties ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſed vp y<hi rend="sup">•</hi> Clergy.</note> coueteouſneſſe, and an extorcioner, and a builder of Abbayes, Colledges, Chauntryes and Cathedral Churches with falſe gotten good, a pickepurſe, a polar, and a bottomleſſe bagge. <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes haue had no ſmal frend and good helper of the maſſe</note>
                        </p>
                        <p>Some man would happely ſay, that the prayers of the Maſſe helpe much: not the liuing onely, but alſo the dead. Of the hoate fire of their feruent pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er whiche conſumeth faſter then all the world is able to bring ſacrifice, I haue <note place="margin">Hipocrites prayers ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neither pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fite them ſelkes, nor any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ls</note> ſayd ſufficiently in other places. How beit it is not poſſible to bryng me in belief, that the prayer whiche helpeth her own maſter vnto no vertue, ſhuld purchaſe me the forgeuenes of ſinnes. If I ſaw that their prayers had obtai<g ref="char:EOLhyphen"/>ned them grace to lyue ſuche a lyfe, as Gods word dyd not rebuke, the could I ſoone be borne in hand that what ſo euer they aſked GOD, their prayers
<pb n="14" facs="tcp:18327:15"/>
ſhuld not be in vayne. But now what good ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he wiſh me in his prayers that <note place="margin">Thoſe that are ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies to the worde of God, loue neither god nor his peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple.</note> enuieth Chriſte the fode, and the lyfe of my ſoule? What good can hee wiſhe me, whoſe hart cleaueth a ſonder for payne, when I am taught to repent of my euill?</p>
                        <p>Furthermore, becauſe that fewe know the vſe of the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and the moſt part thinke it nothyng neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſarie but to make allegories, whiche they fayne euery man after hys owne brayne at all wyld aduenture without any certaine rule: therefore (though I haue ſpoken of them in an other place) yet leſt the boke come not to all mens handes that ſhall read this, I will ſpeake of them here alſo a woorde or twayne.</p>
                        <p>We had neede to take hede euery <note place="margin">Allegories are to bee wel weyed and conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>dered.</note> where that wee bee not begyled with falſe allegories, whether they be drawe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of the new Teſtament, or the old, either out of any other ſtory, or of the creatures of the world, but namely in <note place="margin">The grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt cauſe of the decay of faith and blindnes that wee were in<g ref="char:punc">▪</g> was tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough Al<g ref="char:EOLhyphen"/>legories.</note> this booke. Here a man had neede to put on all his ſpectacles, and to arme him ſelfe agaynſt inuiſibles ſpirites.</p>
                        <p>Firſt allegories proue nothyng (and by allegories vnderſtand examples or ſimilitudes borowed of ſtraunge mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ters, and of an other thyng then that thou entreateſt of.) And though circu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſion be a figure of Baptiſme, yet thou canſt not proue Baptiſme by Circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſion. For this argument were very <note place="margin">How alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gories are to bee vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand.</note> feble, the Iſraelites were Circumciſed therfore, we muſt be Baptiſed. And in like maner though y<hi rend="sup">e</hi> offering of Iſaac were a figure or example of the reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ction, yet is this argument nought, Abraham would haue offered Iſaac, but GOD deliuered him from death, therefore we ſhall riſe agayne, and ſo forth in all other.</p>
                        <p>But the very vſe of allegories is to declare and open a text that it may bee <note place="margin">The ryght vſed of alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gories.</note> the better perceaued and vnderſtand. As when I haue a cleare text of Chriſt and of the Apoſtles, that I muſt be ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ptiſed, then I may borow an example of Circumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to expreſſe the nature, power, and frute or effect of baptiſme. For as Circumciſion was vnto them a common badge ſignifiyng that they were all ſouldiers of god, to warre his warre, and ſeparating them from al o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther nations, diſobedient vnto God: <note place="margin">Baptiſme is y<hi rend="sup">e</hi> commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> badge of all true profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſours of Chriſt.</note> euen ſo baptiſme is our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon badge, and ſure earneſt and perpetual memo<g ref="char:EOLhyphen"/>riall that we pertaine vnto Chriſt, and are ſeparated frome all that are not Chriſtes. And as Circumciſion was a token certifyeng them, that they were receaued vnto the fauour of God, and their ſinnes forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them: euen ſo Ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ptiſme certifieth vs that we are wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed in the bloud of Chriſt, and recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued to fauour for his ſake, and as Cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſignified vnto them, the cut<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng awaye of their owne luſtes, and <note place="margin">Baptiſme teacheth vs repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce of ſinne.</note> ſleayng of their free will, (as they call it) to folow the will of GOD, euen ſo Baptiſme ſignifieth vnto vs repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, and the mortifying of our vn<g ref="char:EOLhyphen"/>ruly members, and bodyes of ſinne, to walke in a new life, and ſo forth.</p>
                        <p>And likewiſe, thoughe that the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of Noe, &amp; of them that were with him in the ſhyp, thorough water, is a figure, that is to ſay an example and likeneſſe of Baptiſme, as Peter ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth it. 1. Peter. 3. yet I can not proue <note place="margin">The bare waſhyng helpeth not but thro<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the worde of fayth it pu<g ref="char:EOLhyphen"/>rifieth vs.</note> Baptiſme therewith, ſaue deſcribe it onely: for as the ſhyp ſaued them in the water thorough fayth, in that they be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued God, and as y<hi rend="sup">•</hi> other that would not beleue Noe periſhed: euen ſo Ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ptiſme ſaueth vs through the worde of fayth whiche it preacheth, when all the world of the vnbeleuyng periſh. And Paule. 1. Corin. 10. maketh the ſea and the cloude a figure of Baptiſme, by which, and a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d mo I might de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare, it but not proue it. Paule alſo in the ſayd place maketh the rock, out of which Moſes brought water vnto the children of Iſraell, a figure or example of Chriſt, not to proue Chriſte (for that were impoſſible) but to deſcribe Chriſt onely: euen as Chriſt him ſelfe Iohn. 3 boroweth a ſimilitude or figure of the braien ſerpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to lead Nichodemus fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">How chriſt boroweth figures of the old Te<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtament, to make plain the textes of the new teſtament.</note> his earthy imagination, into the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tual vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng of Chriſtes ſaying: <hi>As Moſes lifted vp a Serpent in the wil<g ref="char:EOLhyphen"/>derneſſe, ſo muſt the ſonne of man be lif<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vp, that none that beleue in hym pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſh, but haue euerlaſting lyfe.</hi> By which ſimilitude the vertue of Chriſtes death is better deſcribed then thou couldeſt declare it with a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d wordes. For as thoſe murmurers agaynſt God, as ſoone as they repented were healed of their deadly woundes, thorough loo<g ref="char:EOLhyphen"/>kynge on the braſen Serpent onely, without medicine or any other helpe, yea and without any other reaſon, but that God hath ſayd it ſhould be ſo, and not to murmure agayne, but to leaue their murmuryng: euen ſo all that re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent and beleue in Chriſt, are ſaued fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euerlaſtyng death, of pure grace with<g ref="char:EOLhyphen"/>out, and before their good works, and
<pb n="15" facs="tcp:18327:15"/>
not to ſynne agayne, but to fight a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt ſinne, and henceforth to ſynne no more.</p>
                        <p>Euen ſo with the ceremonies of this booke thou canſt proue nothyng, ſaue deſcribe, and declare onelye the put<g ref="char:EOLhyphen"/>ting away of oure ſinnes thorowe the deathe of Chriſte. For Chriſte is Aa<g ref="char:EOLhyphen"/>ron, and Aarons ſonnes, and all that offer the ſacrifice to purge ſinne. And Chriſt is all maner offering that is of<g ref="char:EOLhyphen"/>fered: he is the oxe, the ſhepe, the gote, the kyd and lambe: he is the oxe that is burnt without the hoſt, and y<hi rend="sup">t</hi> ſcape<g ref="char:EOLhyphen"/>gote that caried all the ſinne of the peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple away into the wilderneſſe: for as they purged the people from their worldly vncleaneſſes thorow bloud of y<hi rend="sup">e</hi> ſacrifices, euen ſo doth Chriſt purge vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the vncleanneſſes of euerlaſting death with hys owne bloude, and as their worldly ſinnes coulde no other<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe be purged, then by bloud of ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice: euen ſo can our ſinnes bee no o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe <note place="margin">Our duety is to do good dedes but ſaluati<g ref="char:EOLhyphen"/>on we can<g ref="char:EOLhyphen"/>not chale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge therby.</note> forgeuen, then thorowe the bloud of Chriſt. All the deedes in the worlde, ſaue the bloude of Chriſt, can purchaſe no forgeueneſſe of ſinnes: for our dedes do but help our neighbour, and mortify the fleſh, and help that we ſinne no more, but and if we haue ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, it muſt be freely forgeuen thorow the bloud of Chriſt, or remayne euer.</p>
                        <p>And in lyke manner of the Leapers <note place="margin">A good ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken of the Lepers.</note> thou canſt proue nothing: thou canſt neuer coniure out confeſſion thence, howbeit thou haſt an handſome exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple there, to open the binding &amp; loſyng of our prieſts, with the key of Gods worde, for as they made no man a Le<g ref="char:EOLhyphen"/>per, euen ſo oures haue no power to commaund any man to be in ſinne, or to go to purgatory or hell. And there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore (in as much as binding and loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing is one power) as thoſe Prieſtes healed no man, euen ſo oures can not of their inniſible, and domme power, driue any mans ſinnes away, or deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">The true preachyng of Gods word, doth bynde and loſe conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ences.</note> hym from hel, or fayned purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, how be it, if they preached Gods worde purely, which is the authoritie that Chriſt gaue them, then they ſhold binde and loſe, kill and make alyue a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, make vncleane and cleane a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, and ſend to hel and fetch thence agayne, ſo mighty is gods worde. For if they preached the lawe of God, they ſhold bynd the conſciences of ſinners, with the bondes of the paynes of hell, and bring them vnto repentance. And then if they preached vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">e</hi> mercy that is in Chriſt, they ſhold looſe them and quiete their ragyng conſciences, &amp; certifie them of the fauour of God, and <note place="margin">In allego<g ref="char:EOLhyphen"/>ries is both hony &amp; gall, that is to ſay, both good &amp; euil</note> that their ſinnes be forgeuen.</p>
                        <p>Finally, beware of allegories, for there is not a more handſome or apte thyng to beguile withall, then an alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gory, nor a more ſubtle and peſtilente thyng in the world to perſwade a falſe matter then an allegory. And contrari<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe, there is not a better, vehementer or mightier thyng to make a man vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand with all, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an allegory. For allegories make a man quicke witted, and printe wiſdome in hym, and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth it to abide, where bare wordes go but in at the one eare, and out at the other. As this with ſuch lyke ſayings: put ſalt to all your ſacrifices, in ſteade of this ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, do all your dedes wyth diſcretion, greeteth and biteth (if it bee vnderſtand) more then plain wordes. And when I ſay in ſtede of theſe wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des, boaſt not your ſelfe of your good dedes, eate not the bloud, nor the fat of your ſacrifice, there is as greate diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence betwene them, as there is di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtance betwene heauen and earth. For <note place="margin">All good dedes are gods work manſhip, &amp; wee hys inſtrume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts wherby he doth them.</note> the lyfe and beauty of all good dedes is of God, and we are but the caren lean, we are onely the inſtrument whereby God worketh onely, but the power is his. As God created Paul a new, pou<g ref="char:EOLhyphen"/>red hys wiſdome into hym, gaue hym might, &amp; promiſed hym that his grace ſhould neuer fayle him, &amp;c. and al with out deſeruinges, except that nurtering the ſayntes, and making them curſe &amp; rayle on Chriſt bee meritorious. Now as it is death to eate the bloud or fatte of any ſacrifice, is it not (thinke ye) da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>nable to robbe God of hys honour, &amp; to glorify my ſelfe with hys honour?</p>
                     </div>
                     <div n="Numbers" type="prologue">
                        <div type="glossary">
                           <head>An expoſition of certayne wordes of the fourth booke of Moſes, called Numeri.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">A</seg>Vims,</hi> a kynde of Gi<g ref="char:EOLhyphen"/>auntes, and the worde ſignifieth crooked, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>right, or weaked.</p>
                           <p>
                              <hi>Beliall,</hi> weaked, or weakeueſſe, hee that hath caſt the yoke of God of his necke, and will not obey God.</p>
                           <p>
                              <hi>Bruterer,</hi> propheſies or ſouthſayers.</p>
                           <p>
                              <hi>Emims,</hi> a kynde of gyantes ſo called, becauſe they were terrible and cruell, for <hi>Emim</hi> ſignifieth terriblenes.</p>
                           <p>
                              <hi>Enacke,</hi> a kinde of Giauntes ſo cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led happly, becauſe they ware chaynes about their neckes.</p>
                           <p>
                              <pb n="16" facs="tcp:18327:16" rendition="simple:additions"/>
                              <hi>Horims,</hi> a kynde of Giauntes, and ſignifieth noble, becauſe that of pride they called themſelues nobles, or gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tles.</p>
                           <p>
                              <hi>Rocke,</hi> God is called a rocke, becauſe both he and hys word laſteth for euer.</p>
                           <p>
                              <hi>Whet</hi> them on thy children, that is, exerciſe thy children in them, and put them in vre.</p>
                           <p>
                              <hi>Zamzumims,</hi> a kynde of Gyauntes, and ſignifieth miſcheuous, or that be alway imagining.</p>
                        </div>
                        <div type="body_of_prologue">
                           <head>The Prologue into the fourth boke of Moſes called Numeri.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">I</seg>N the ſecond and thirde booke they receaued the law. And in this fourth, they beginne to worke, &amp; to practiſe. Of whiche practiſing ye ſee manye good examples of vnbeliefe, and what <note place="margin">Freewill and vnbe<g ref="char:EOLhyphen"/>liefe were the ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>throw of ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> for e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>a<g ref="char:EOLhyphen"/>thers.</note> freewill doth, when ſhe taketh in hand to kepe y<hi rend="sup">t</hi> law of her own power, with out helpe of faith in y<hi rend="sup">t</hi> promiſes of god: how ſhe leaueth her maiſters carkaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes by the way in the wilderneſſe, and bringeth them not into the lande of reſt. Why could they not enter in? Be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of their vnbeliefe, Hebrue. 3. For had they beleued, ſo had they bene vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der grace, and their old ſinnes had ben forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them, and power ſhould haue bene geuen them to haue fulfilled the law thenceforth, and they ſhould haue bene kepte from all temptations that had bene to ſtrong for them. For it is writen, Iohn. 1. He gaue them power to be the ſonnes of God, thorow bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng <note place="margin">Then can<g ref="char:EOLhyphen"/>not they be the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God, which put more truſt in their owne wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes, then in y<hi rend="sup">e</hi> bloud of Ieſus Chriſt.</note> in hys name. Now to be y<hi rend="sup">t</hi> ſonne of God, is to loue God and hys com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, and to walke in hys way after the enſample of hys ſonne Chriſt. But theſe people tooke vppon them to worke without fayth, as thou ſeeſt in the 14. of this boke, where they would fight and alſo did, without the woorde of promiſe: euen when they were warned that they ſhoulde not. And in the 16. agayne, they woulde pleaſe God with their holye faythleſſe workes (for where Gods woorde is not, there can be no fayth) but the fire of God conſumed their holy workes, as it did Nadab and Abihu Leuit. 10. And from theſe vnbeleuers turn thine eyes vnto the Phariſes whiche before the commyng of Chriſt in hys fleſhe, had layde the foundation of freewyll, after the ſame enſample. Wheron they built holy workes after their owne i<g ref="char:EOLhyphen"/>magination without fayth of y<hi rend="sup">t</hi> word, <note place="margin">Faithleſſe workes.</note> ſo feruently, that for the great zeale of them, they ſlewe the king of all holye workes, and the lord of freewil, which onely thorowe hys grace maketh the will free, and looſeth her from bo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dage of ſinne, and geueth her loue, and luſte vnto the lawes of God, and power to fulfill them. And ſo through their holy workes done by the power of freewil, they excluded themſelues out of the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly <note place="margin">The Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſes by their free<g ref="char:EOLhyphen"/>will exclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ded them ſelues from the ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> reſt of forgeuenes of ſinnes by fayth in the bloud of Chriſt.</p>
                           <p>And then looke on our hipocrites, which in lyke manner followyng the doctrine of Ariſtotle, and other hethen Paganes, haue agaynſt all the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſet vp freewill again, vnto whoſe power they aſcribe the kepyng of the commaundementes of God. For they haue ſet vp wilfull pouerty of another maner then any is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded of god. And y<hi rend="sup">t</hi> chaſtitie of matrimony vtterly defied, they haue ſet vp another wilful chaſtitie not required of God, whiche they ſwere, vowe and profeſſe to geue God, whether he wyll geue it them or no, and compel all their diſciples ther<g ref="char:EOLhyphen"/>vnto, ſaying that it is in the power of euery mans freewill to obſerue it, con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Chriſt. Blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>my to chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death.</note> to Chriſt and his apoſtle Paul.</p>
                           <p>And the obedience of God and man excluded, they haue vowed an other wilfull obedience condemned of all the ſcripture, which they wil yet geue god whether he wyll or will not.</p>
                           <p>And what is become of their wilfull <note place="margin">O ſubtle Foxes tho<g ref="char:EOLhyphen"/>row pouer<g ref="char:EOLhyphen"/>tie made themſelues Lordes of all.</note> pouerty? hath it not robbed the whole worlde, and brought and vnder them? Can there be either kyng or emperor, or of whatſoeuer degree it be, except he will hold of them, and be ſworne vnto them to be their ſeruaunte, to goe and come at their luſt, and to defende<g ref="char:punc">▪</g> their quarels bee they falſe or true? Their wilful pouertie hath alredy eaten vp y<hi rend="sup">•</hi> whole world, &amp; is yet ſtil gredier then euer it was, in ſo muche that teune worldes mo were not inough to ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fie the honger thereof.</p>
                           <p>Moreouer beſides daily corruptyng of other mens wiues, and open whore dome, vnto what abhominacions (to filthy to be ſpoken of) hath their volu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tary chaſtitie brought them? <note place="margin">Wilfull chaſtitie is wilful wi<g ref="char:EOLhyphen"/>kednes.</note>
                           </p>
                           <p>And as for their wilfull obedience, what is it but the diſobedience and the diffiaunce both of al the lawes of God and man? in ſo much that if any Prince begyn to execute any law of man vpon them, they curſe him vnto the bottome
<pb n="17" facs="tcp:18327:16"/>
of h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>l, &amp; proclayme him no right kyng, and that hys Lordes ought no longer <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> wil<g ref="char:EOLhyphen"/>ful obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>mon diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience to all princes.</note> to obey hym, and interdite his commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> people as they were heathen Turkes or Saracenes. And if any man preach them gods law, him they make an he<g ref="char:EOLhyphen"/>reticke and burne him to aſhes. And in ſieade of Gods lawe and mans, they haue ſet vp one of their owne imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation, whiche they obſerue with diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>penſations.</p>
                           <p>And yet in theſe workes they haue ſo great confidence that they not onely <note place="margin">Our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap> commeth not by our merites, but thorow ſayth, by the bloud of ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> ſaui<g ref="char:EOLhyphen"/>our Ieſus Chriſt.</note> truſt to be ſaued therby, and to be hyer in heauen then they y<hi rend="sup">t</hi> be ſaued through Chriſt: but alſo promiſe to all other for geuen<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>u<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> of their ſinnes, thorough the merites of the ſame. Wherin they reſt, and teach other to reſt alſo, excludyng the whole world from the reſt of for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueneſſe of ſynnes through fayth in Chriſtes bloud.</p>
                           <p>And now ſeing that fayth onely let<g ref="char:EOLhyphen"/>teth <note place="margin">Fayth on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly bringeth vs to chriſt and vnbe<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> driueth do from Chriſt.</note> a man in vnto reſt, and vnbelief excludeth him, what is the cauſe of this vnbeliefe? verely no ſinne y<hi rend="sup">t</hi> the world ſeeth, but a Pope holineſſe, and a righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes of their own imagination as Paule ſayth. Roma. x. They bee igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt of the righteouſnes wherewith God iuſtifieth, and haue ſet vp a righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes, of their owne makyng tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough which they be diſobedient vnto the righteouſnes of God. And Chriſt rebuketh not the Phariſeys for groſſe ſinnes whiche the world ſawe, but for <note place="margin">Chriſt rebu<g ref="char:EOLunhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> the Phariſes for their holy and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>.</note> thoſe holy deedes whiche ſo blered the eies of the world, that they were taken as Gods: euen for long prayers, for faſtyng, for tythyng ſo diligently that they lefte not ſo much as their herbes vntithed, for their clenneſſe in wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyng before meate, and for waſhyng of cups, diſhes, and all maner veſſels, for buildyng y<hi rend="sup">e</hi> Prophetes ſepulchers, and for kepyng the holy day, and for turnyng y<hi rend="sup">t</hi> heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the fayth, &amp; for geuyng of almes. For vnto ſuch holy dedes they aſcribed righteouſnes, and <note place="margin">The phari<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſes aſcribe righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> workes, &amp; therfore were con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned of Chriſt.</note> therefore when the righteouſneſſe of GOD was preached vnto them they could not but perſecute it, the deuill was ſo ſtrong in them. Whiche thyng Chriſt well deſcribeth. Luke. xj. ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, <hi>That after the deuill is caſt out, he commeth agayne, and findeth hys houſe ſwept, and made gay, and then taketh ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>uen woorſe then hym ſelfe and dwelleth therein, and ſo is the ende of that man worſe then the beginnyng.</hi> That is, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they be a litle cle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſed from groſſe ſinnes which the world ſeyth, and then made gaye in their own ſight, with the righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes of traditions, then commeth <note place="margin">The iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fiyng o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> our ſelues, ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the diu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> more bu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> then he wold be.</note> ſeuen, that is to ſay the whole power of the deuill: for vij. with the Hebrues ſignifieth a multitude without num<g ref="char:EOLhyphen"/>ber, and the extremitie of a thyng, and is a ſpeach borowed (I ſuppoſe) out of Leuiticus, where is ſo ofte mention made of ſeuen. Where I would ſay: I wil puniſh thee, that all the world ſhal take an example of thee, there the Iew would ſaye, I will Circumciſe thee or <note place="margin">What to meant in the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> by this <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>. tyme<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> Baptiſe thee ſeuen tymes. And ſo here by ſeuen is ment all the deuils of hel, and all the might and power of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill. For vnto what further blindneſſe could all the deuils in hell bring them, then to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue that they were iuſtified thoroughe their owne good workes? For when they once beleued that they were purged fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their ſinnes, and made righteous thoroughe theyr owne holy workes, what rowme was there left for the righteouſnes that is <note place="margin">Merit<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ger<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> y<hi rend="sup">e</hi> more their blind<g ref="char:EOLhyphen"/>nes is re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked, the more they rebell a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt Chriſt and his goly<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> in Chriſtes bloudſhedyng? And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they be fallen into this blind<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, they can not but hate and perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute the light. And the more cleare and euidently their deedes be rebuked, the furiouſſer and maliciouſſer blinde are they, vntill they breake out into open blaſphemy, and ſynnyng agaynſte the holy ghoſt, which is the malicious per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſecutyng of the cleare trouth ſo mani<g ref="char:EOLhyphen"/>feſtly proued, that they can not once hiſh agaynſt it: as the Phariſeis per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuted Chriſt, becauſe hee rebuked their holy dedes. And when he proued hys doctrine with the Scripture and miracles, yet thoughe they could not <note place="margin">The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the phariſes, and the do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine of our papiſts do well agree.</note> improue hym, nor reaſon agaynſt him, they taught y<hi rend="sup">•</hi> the ſcripture muſt haue ſome other meanyng, becauſe his inter pretation vndermined their foundatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and plucked vp by the rootes the ſects which they had pla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted, and they aſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>bed alſo his miracles to the deuill. And in lyke maner thoughe our hypocrites can not deny but this is the ſcripture, yet becauſe there can be no other ſenſe gathered therof, but that ouerthoweth their buildynges, therefore they euer thinke that it hath ſome other mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng then as the wordes ſounde, and that no man vnderſtandeth it, or vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode it ſince the tyme of the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles. Or if they thinke that ſome that wrote vpon it ſince the Apoſtles vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode it: they yet thinke that w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> like maner as we vnderſtand not the text it ſelfe, ſo we vnderſtand not the meanyng of the wordes of that Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tour.
<pb n="18" facs="tcp:18327:17"/>
For when thou layeſt the iuſtify<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of holy workes and denieſt the iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifying of fayth, how canſt thou vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand S. Paule, Peter, Iohn and <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes can<g ref="char:EOLhyphen"/>not away with iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fication by fayth.</note> the Actes of y<hi rend="sup">e</hi> Apoſtles or any Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture at all, ſeyng the iuſtifying of fayth is almoſt all that they ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to proue?</p>
                           <p>Finally, concernyng vowes wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of thou readeſt in the xxx. Chapter, there may be many queſtions, where<g ref="char:EOLhyphen"/>unto <note place="margin">Of vowes</note> I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere ſhortly, that we ought to put ſalt to all our offerynges: that is, we ought to miniſter knowledge in all our workes, and to doe nothyng whereof we could not geue a reaſon out of Gods wordes. We be now in the day light, and all the ſecretes of God, and all hys counſell and wil, is opened vnto vs, and he that was pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed ſhould come and bleſſe vs, is come alredy, and hath ſhed hys bloud for vs and hath bleſſed vs with al ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner bleſſinges, and hathe obtayned all grace for vs, and in hym we haue all. Wherfore God henceforth wil receiue <note place="margin">God accep<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth for vs none other ſacrifice, but onely Ieſu chriſt his ſonne.</note> no more ſacrifices of beaſtes of vs as thou readeſt. Hebr. 10. If thou burne vnto god the bloud or fatte of beaſtes, to obtaine forgeueneſſe of ſinnes ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by, or that God ſhould the better heare thy requeſt, then thou doeſt wrong vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the bloud of Chriſt, and Chriſt vnto thee is dead in vayne. For in him God hath promiſed not forgeueneſſe of ſins onely, but alſo what ſoeuer we aſke to keepe vs from ſinne and temptation with all. And what if thou burne fran<g ref="char:EOLhyphen"/>kencens vnto him, what if thou burne <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> holines in our own imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is a rob<g ref="char:EOLhyphen"/>bing of chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes honor.</note> a candle, what if thou burne thy chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, or virginitie vnto him for the ſame purpoſe, doeſt thou not lyke rebuke vnto Chriſts bloud? Moreouer, if thou offer gold, ſiluer, or any other good for the ſame ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, is there any difference? And euen ſo if thou go in pilgrimage, or faſteſt, or goeſt wolward, or ſpryne<g ref="char:EOLhyphen"/>leſt thy ſelfe with holy water, or elles what ſoeuer dede it is, or obſerueſt what ſoeuer ceremonie it be, for lyke meanyng, then it is lyke abhominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. We muſt therfore bryng the ſalt of the knowledge of Gods word, with al our ſacrifices, or elles we ſhall make no ſwete ſauour vnto God therof. Thou wilt aſke me, ſhall I vow nothyng at all? yes, Gods commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, which thou haſt vowed in thy Baptiſme. For what entent? verelye for the loue of Chriſte, which hath bought thee with his bloud, and made the ſonne &amp; heyre of God with him, that thou ſhouldeſt wayte on hys will and commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, and purifie thy members ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to the ſame doctrine that hath purified thyne harte, for if the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of Gods word hath not purified thine hart, ſo y<hi rend="sup">t</hi> thou conſenteſt vnto the law of god y<hi rend="sup">t</hi> it is righteous and good, &amp; ſoroweſt, y<hi rend="sup">t</hi> thy members moue thee vnto the contrary, ſo haſt thou no part with Chriſt. For if thou repent not of thy ſinne, ſo it is impoſſible that thou <note place="margin">Faith fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce of ſinne.</note> ſhouldeſt beleue that Chriſte had deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered thee from the daunger therof. If thou beleue not that Chriſt hath deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered thee, ſo is it impoſſible that thou ſhouldeſt loue Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. If thou loue not the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, ſo is Chriſtes ſpirite not in thee, which is the earneſt of for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueneſſe of ſinne, and of ſaluation.</p>
                           <p>For Scripture teacheth, firſt repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, <note place="margin">Repenta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce goeth be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore fayth, and prepa<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the way vnto Chriſt.</note> then fayth in Chriſt, that for his ſake ſinne is forgeuen to them that re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent: then good workes, whiche are nothyng ſaue the comaundement of God onely. And the commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dements are nothyng elles, ſaue the helpyng of our neighbours at their nede, and the tamyng of our members, that they might be pure alſo, as the hart is pure thorough hate of vice and loue of ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue, as Gods word teacheth vs, which workes muſt procede out of the fayth: that is, I muſt doe them for the loue <note place="margin">How our workes are good in the ſight of God.</note> which I haue God, for that great mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy which he hath ſhewed me in Chriſt, or elles I do them not in the ſight of God. And that I fainte not in y<hi rend="sup">t</hi> payne of the ſlaying of the ſinne that is in my fleſh, myne helpe is the promiſe of the aſſiſtance of the power of God, and the comforte of the reward to come, which reward I aſcribe vnto the goodneſſe, mercy, and truth, of the promiſer, that hath choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me, called me, taught me, &amp; <note place="margin">The work ſaueth not, but the word, that it is to ſay, the promiſe</note> geuen me the erneſt therof, &amp; not vnto the merites of my doynges, or ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rynges. For all that I do and ſuffer, is but the way to the reward, and not the deſeruyng thereof. As if the kynges grace ſhoulde promiſe to defende mee at home in myne owne realme, yet the way thether is thoroughe the Sea wherin I might happely ſuffer no litle trouble. And yet for all that, if I might lyue in reſt when I come thether, I would thinke, and ſo would other ſay, that my paynes were well rewarded: which reward &amp; benefit, I would not proudly aſcribe vnto the merites of <note place="margin">An apt ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude for reward of good workes.</note> my paynes takyng by the waye: but vnto the goodneſſe, mercyfulneſſe and conſtant truth of the kynges grace
<pb n="19" facs="tcp:18327:17"/>
whoſe gifte it is, and to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the prayſe and thanke thereof belongeth of duety and right. So now a reward is a gift geuen freely of the goodneſſe of the ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uer, and not of the deſeruynges of the receauer. Thus it appeareth, that if I vowe what ſoeuer it be, for any other <note place="margin">All vowes muſt be made for y<hi rend="sup">•</hi> mortifying or tamyng<g ref="char:punc">▪</g> of our mem<g ref="char:EOLunhyphen"/>bers or the edifying of our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours, or els they are wicked.</note> purpoſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to tame my members, and to be an enſample of vertue and edify<g ref="char:EOLhyphen"/>ing vnto my neighbour, my ſacrifice is vnſauery, and cleane without ſalt &amp; my lampe without oyle, and I one of the fooliſhe virgines, and ſhalbe ſhut from y<hi rend="sup">t</hi> feaſt of the bridegrome whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I thinke my ſelfe moſt ſure to enter in.</p>
                           <p>If I vow voluntary pouertie, this muſt be my purpoſe, that I will be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tent with a competent liuyng, whiche commeth vnto me either by ſucceſſion <note place="margin">How we ought to vowe wil<g ref="char:EOLhyphen"/>full pouer<g ref="char:EOLhyphen"/>tie.</note> of myne elders, or whiche I get truly with my labour in miniſtryng, &amp; do<g ref="char:EOLhyphen"/>yng ſeruice vnto the common wealth, in one office or in an other, or in one occupatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or other, becauſe that riches and honor ſhall not corrupt my mind, and draw myne hart from God, and to geue an example of vertue and edi<g ref="char:EOLhyphen"/>fying vnto other, and that my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour may haue a liuyng by me as wel as I, if I make a cloke of diſſimula<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of my vow, laying a net of fayned beggery to catch ſuperfluous aboun<g ref="char:EOLhyphen"/>daunce <note place="margin">Whether fiſhed the Popes pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>lates with t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t or no?</note> of riches, and hye degree and authoritie, and thorough the eſtimatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of falſe holyneſſe, to feede &amp; maintaine my ſlouthful idlenes with the ſweate, labour, landes, and rentes of other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (after the example of our ſpiritualtie) robbyng them of their faythes, &amp; God of his honour turnyng vnto myne hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſie that confidence, which ſhould be geuen vnto the promiſes of GOD onely, am I not a wily foxe, and a ra<g ref="char:EOLhyphen"/>uenyng wolfe in a lambes ſkinne, and a paynted ſepulchre fayre without and filthy with in? In like maner thoughe I ſeeke no worldly promotion there<g ref="char:EOLhyphen"/>by, yet if I doe it to be iuſtified there<g ref="char:EOLhyphen"/>with, and to get an hyer place in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, thinkyng that I doe it of myne owne naturall ſtrength, and of the na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall power of my freewill, and that euery man hath might euen ſo to do, &amp; that they doe it not is their faulte, and negligence, &amp; ſo with the proude Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſie in compariſon of my ſelfe deſpiſe the ſinnefull Publicanes: what other thyng do I then eate the bloud and fat of my ſacrifice, deuouring that my ſelf, which ſhould be offered vnto God a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone, and his Chriſt. And ſhortly what ſoeuer a man doth of his naturall giftes, of his naturall witte, wiſedom, vnderſtandyng, reaſon, will, and good <note place="margin">Our workes do not ſtand in the wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> but in the power of God.</note> ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t before he be otherwiſe and cleane contrary taught of Gods ſpirite, and haue receaued other witte, vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng, reaſon and will, is fleſhe, world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and wrought in abhominable blind<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe, with whiche a man can but ſeeke him ſelfe, his owne profite, glory and honour, euen in very ſpirituall mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ters. As if I were alone in a wilder<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, where no man were to ſeke pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite or prayſe of, yet if I would ſeeke heauen of God there, I could of myne owne naturall giftes ſeke it no other wayes then for the merites and deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uyngs of my good workes, and to en<g ref="char:EOLhyphen"/>ter therin by an other way then by the dore Chriſte, whiche were very theft, for Chriſte is Lord ouer all, and what ſoeuer any man will haue of God, he muſte haue it geuen hym freely for Chriſtes ſake. Now to haue heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for myne owne deſeruyng, is myne owne praiſe and not Chriſtes. For I can not haue it by fauour, and grace in Chriſte and by myne owne merites alſo: For <note place="margin">Deſert, and free gift are contraries.</note> free geuing, &amp; deſeruyng can not ſtand together.</p>
                           <p>If thou wilt vow of thy goods vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to God, thou muſt put ſalt vnto thys ſacrifice: that is, thou muſte miniſter knowledge in this dede as Peter tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth. 2. Pet. 1. Thou muſt put oyle of Gods worde in thy Lampe, and do it accordyng to knowledge, if thou wait for the comming of the bridegrome to enter in with hym into his reſt. But thou peraduenture wilt hang it about the image to moue men to deuotion. Deuotion is a feruent loue vnto gods commaundementes, and a deſire to be with God, and with hys euerlaſtyng promiſes. Now ſhall the ſight of ſuch riches as are ſhewed at S. Thomas ſhryne, or at Walſingham, moue a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The ſight of riches, is rather a cauſe of coueteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes then a meane to honor God</note> to loue the commaundements of god better, and to deſire to bee looſed from his fleſh, and to be with God, or ſhall it not rather make his poore hart ſigh, becauſe he hath no ſuch at home, and to wiſhe part of it in another place? The prieſt ſhall haue it in Gods ſtead. Shall the prieſt haue it? If the Prieſt be bought with Chriſtes bloude, then he is Chriſtes ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp; not his owne, and ought therefore to feede Chriſtes flocke with Chriſtes doctrine, and to miniſter Chriſtes Sacramentes vnto them purely for very loue, and not for filthy lucres ſake, or to be Lorde ouer them as Peter teatheth. 1. Pet. v. and
<pb n="20" facs="tcp:18327:18"/>
Paul, Acts. xx. Beſide this, Chriſt is oures, and is a gift geuen vs, and we be heyres of Chriſt, and of all that, is Chriſtes. Wherefore the Prieſtes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine is oures, and we heyres of it, it is the foode of our ſoules. Therfore if <note place="margin">Whether dyd the pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſt ſo or no</note> he miniſter it not truly, and freely vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs wythout ſellyng, he is a theef, &amp; a ſoule murtherer: and euen ſo is he if he take vpon hym to feede vs, &amp; haue not wherwith. And for a like concluſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on, becauſe we alſo with all that we haue, be Chriſtes, therfore is the prieſt heyre with vs alſo of all that we haue receiued of God, wherfore in as much as y<hi rend="sup">t</hi> prieſt wayteth on y<hi rend="sup">t</hi> word of God, and is our ſeruaunt therin, therfore of right we are his detters, and owe him a ſufficient liuyng of our goodes, and euen thereto a wyfe of our daughters owe we vnto hym, if hee require her. And nowe when we haue appoynted <note place="margin">Yet y<hi rend="sup">•</hi> ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualities pil<g ref="char:EOLunhyphen"/>lage was more then theyr ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding ſtipe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d.</note> him a ſufficiente liuyng, whether in tythes, rentes, or in yearely wages, he ought to be content and to require no more, nor yet to receaue any more, but to be an enſample of ſoberneſſe and of deſpiſing worldly things vnto the en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample of hys pariſhioners.</p>
                           <p>Wilte thou vowe to offer vnto the poore people? that is pleaſaunt in the <note place="margin">A good vowe is to kepe Gods commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes.</note> ſight of God, for they be left here to do our almes vpon in Chriſtes ſtead, and they be the right heyres of all our a<g ref="char:EOLhyphen"/>boundaunce and ouerplus. Moreouer we muſt haue a ſchole to teache Gods worde in (though it needed not to bee ſo coſtly) and therfore it is lawfull to vow vnto the building or maintena<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce therof, &amp; vnto the helping of all good workes. And we ought to vow to pay cuſtome, tolle, rent, and all maner du<g ref="char:EOLhyphen"/>ties, and whatſoeuer we owe: for that is Gods commaundement. <note place="margin">Howe thou mayſt law<g ref="char:EOLhyphen"/>fully goe on pilgrimage</note>
                           </p>
                           <p>If thou wilt vowe pilgrimage, thou muſt put ſalt therto, in like manner, if it ſhall be accepted, if thou vowe to go and viſite the poore, or to heare gods word, or whatſoeuer edifieth thy ſoule vnto loue &amp; good worke after know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge, or whatſoeuer God commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth, it is wel done, and a ſacrifice that ſauoureth well, ye wil happly ſay, that ye will go to this or that place, becauſe God hath choſen one place more then another, and wyll heare your petition more in one place then another? As for your prayer it muſt be according to to gods worde. Ye may not deſire god to take vengeaunce on hym, whome Gods worde teacheth you to pity and to pray for. And as for the other gloſe, that God will here you more in one <note place="margin">God hea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth al that call vppon him in all tymes and at al places alyke.</note> place then in another, I ſuppoſe it <hi>ſal infatuatum,</hi> ſalt vnſauery, for if it were wiſdome, how could we excuſe y<hi rend="sup">t</hi> deth of Steuen Acts 7. which died for that article that God dwelleth not in tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ples made with handes, we y<hi rend="sup">t</hi> beleue in God, are the temple of God (ſayeth Paul.) If a man loue God, and keepe hys worde, he is the temple of God, &amp; hath God preſently dwellyng in him, as witneſſeth Chriſt, Iohn. 14. ſaying: If a man loue me, he wyll keepe my worde, and then my father wyll loue hym, and we wyll come vnto hym and dwel with hym. And in the 15. he ſaith: if ye abyde in me, and my wordes alſo abyde in you, then aſke what ye wyll <note place="margin">God regar<g ref="char:EOLunhyphen"/>deth the hart, and not y<hi rend="sup">•</hi> place where wee pray.</note> and ye ſhall haue it. If thou beleue in Chriſte and haſt the promiſes whiche God hath made thee in thine hart, then go on pilgrimage vnto thyne owne hart and there pray and God wil heare thee, for hys mercy and truthes ſake and for his ſonnes Chriſtes ſake, and not for a few ſtones ſakes. What ca<g ref="char:EOLhyphen"/>reth GOD for the temple? The very beaſtes in that they haue life in them, be much better then an heape of ſtones couched together.</p>
                           <p>To ſpeake of chaſtity, it is a gift not <note place="margin">Wilfull chaſtitie is not mete for all per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons to vow.</note> geuen vnto all perſones, as teſtifieth both Chriſt and alſo his Apoſtle Paul, wherfore all perſons may not vow it. Moreouer there bee cauſes wherefore many perſons may better lyue chaſt at one tyme then at an other. Many may lyue chaſt at twenty and thirtie for cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne cold diſeaſes folowyng them, which at xl. when their health is come can not do ſo. Many be occupyed with wilde phantaſies in their youth that they care not for mariage, which ſome when they be waxen ſad ſhalbe greatly deſirous, it is a daungerous thyng to make ſinne where none is, and to for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſweare the benefite of God &amp; to bynde thy ſelf vnder payne of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation of thy ſoule, that y<hi rend="sup">u</hi> wouldeſt not vſe remedy that god hath created, if nede required.</p>
                           <p>An other thyng is this, beware that thou get thee not a falſe fayned chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie <note place="margin">Falſe fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie.</note> made with the vngodly perſuaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of S. Hierome, of <hi>Ouide</hi> in his filthy booke of the remedy agaynſt loue, l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ſt when throughe ſuch imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s thou haſt vtterly deſpiſed, defied and abhor<g ref="char:EOLhyphen"/>red all womankynde, thou come into ſuch caſe thoroughe the fierce wrath of God, that thou canſt neither lyue chaſt nor finde in thy hart to mary and ſo be compelled to fall into the abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation
<pb n="21" facs="tcp:18327:18"/>
of the Pope againſt nature and kynde.</p>
                           <p>Moreouer, god is a wiſe father and, <note place="margin">The Pope reſtrayned that which God per<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted and ſetteth at liberty that which God forbiddeth.</note> knoweth all the infirmities of his chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, and alſo mercyfull, and therefore hath created a remedy without ſinne, and geuen therto his fauour and bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyng. Let vs not be wyſer then GOD with our imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, nor tempt him, for as godly chaſtitie is not euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s gift: euen ſo he that hath it to day hath not power to continue it, at his owne pleaſure, neither hath God promiſed to geue it him ſtil, and to cure his infir<g ref="char:EOLunhyphen"/>mities without hys naturall remedy, no more then he hath promiſed to ſlake hys hunger without meate or thyrſt without drinke. Wherfore either let all <note place="margin">A good ad<g ref="char:EOLhyphen"/>minition to ſuch as wil make vowes.</note> thynges byde free as God hath crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted them, and neither vowe that which God permitteth thee with his fauour and bleſſing alſo: or els if thou wilte nedes vowe, then vow godly and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der a condition, that thou wilt conti<g ref="char:EOLhyphen"/>nue chaſt, ſo long as God geueth thee that gift, and as long as neither thyne own neceſſitie, neither charitie toward thy neighbour, nor the authoritie of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnder whoſe power thou art, driue thee vnto the contrary.</p>
                           <p>The purpoſe of thy vowe muſt bee ſalted alſo with the wiſedome of God. Thou mayeſt not vowe to be iuſtified <note place="margin">Wherunto and howe we ſhould apply our vowes.</note> thereby, or to make ſatiſfaction for thy ſinnes, or to wynne heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor an hyer place: for then diddeſt thou wrong vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the bloud of Chriſt, and thy vowe were playne Idolatry and abhomina<g ref="char:EOLhyphen"/>ble in the ſight of GOD. Thy vow <note place="margin">How a vow is to be made.</note> muſt be onely vnto the furtheraunce of the commaundementes of GOD, which are (as I haue ſaid) nothing but the tamyng of thy members, and the ſeruice of thy neighbour: that is if thou thincke thy backe to weake for the bur<g ref="char:EOLhyphen"/>then of wedlocke, and that thou canſt not rule thy wife, children, ſeruauntes and make prouiſion for them godly, &amp; without ouermuch buſying and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>quietyng thy ſelfe, and drownyng thy ſelfe in worldly buſyneſſe vnchriſten<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, or that thou canſt ſerue thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour in ſome office better beyng chaſt then maryed. And then thy vowe is <note place="margin">He that fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth to any other ende the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to tame his body, that it may waite vpon God, decei<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth hym ſelfe.</note> good and lawfull. And euen ſo muſt thou vowe abſtinence of meates, and drinkes ſo farre forth as it is profitable vnto thy neighbours, and vnto the ta<g ref="char:EOLhyphen"/>myng of thy fleſhe: But thou mayſt vowe neither of them vnto the ſlaying of thy body. As Paule commaundeth Tymothe to drincke wyne, &amp; no more water becauſe of his diſeaſes. Thou wilt ſay that Timothy had not happe<g ref="char:EOLhyphen"/>ly forſworne wyne. I thinke the ſame, and that the Apoſtles forſware not wedlocke thoughe many of them lyued chaſt, neither yet any meate or drincke, though they abſteined from them, and that it were good for vs to folow their example. Howbeit though I vowe and ſweare and thinke on none excep<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, <note place="margin">All our doynges muſt tende to the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour of God, and loue of our neighbour.</note> yet is the breakyng of Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts except, and all chaunces that hange of God. As if I ſweare to be in a certain place at a certain houre, to make a loueday without exception, yet if the king in the meane tyme com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde me an other way, I muſt goe by Gods commaundement, and yet breake not myne othe. And in like caſe if my father &amp; mother be ſicke &amp; require my preſence, or if my wife, children or houſhold be viſited that <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ny aſſiſtance be required, or if my neighbours houſe be a fire, at the ſame houre and a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand ſuch chaunces: in whiche all I breake myne othe, &amp; am not forſworne and ſo forth. Read Gods word dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gently &amp; with a good hart, and it ſhall teach thee all thynges.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div n="Deuteronomy" type="prologue">
                        <head>A Prologue into the fifte booke of Moſes called Deu<g ref="char:EOLhyphen"/>teronomy.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>His is a booke worthy to be read in, daye and night, &amp; neuer to be out of handes. For it is the moſt excellent of all the bokes of Moſes. It is <note place="margin">This boke is a prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng of fayth and loue.</note> eaſy alſo &amp; lyght, and a very pure Go<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpell, y<hi rend="sup">t</hi> is to wit, a preachyng of fayth &amp; loue: deducyng the loue to God out of fayth, and the loue of a mans neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour out of y<hi rend="sup">t</hi> loue of God. Herein alſo thou mayſt learne right meditation or <note place="margin">Here thou mayeſt learne a right medi<g ref="char:EOLhyphen"/>tation or contempla<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> contemplation, which is nothyng els ſaue y<hi rend="sup">t</hi> calling to minde, &amp; a repeatyng in the harte of the glorious and won<g ref="char:EOLhyphen"/>derfull dedes of God, and of his terri<g ref="char:EOLhyphen"/>ble handling of his enemies, and mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cyfull entreatyng of them that come when hee calleth them whiche thyng this booke doth, and almoſt nothyng elles.</p>
                        <p>In the foure firſt Chapters he re<g ref="char:EOLhyphen"/>hearſeth the benefites of GOD done vnto them, to prouoke them to loue, &amp; <note place="margin">The workes of God are ſu<g ref="char:EOLunhyphen"/>pernatural.</note> his mightie dedes done aboue all na<g ref="char:EOLhyphen"/>tural capacitie of faith, that they might beleue GOD, and truſt in him, and in
<pb n="22" facs="tcp:18327:19"/>
his ſtrength. And thirdly he rehearceth the fierce plagues of God vppon his enemyes, and on them which through impatiencie &amp; vnbeliefe fell from hym: partly to tame and abate the appetites of the fleſh which alway fight agaynſt the ſpirite, and partely to bridle the wilde ragyng luſtes of them in whom was no ſpirite: that though they had <note place="margin">We muſt abſtaine fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> outward e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill though not for loue yet for feare of the vengeance of God.</note> no power to do good of loue, yet at the leſt way, they ſhould abſtaine from outward euill for feare of wrath, and cruell vengeaunce whiche ſhould fall vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them and ſhortly finde them out, if they caſt vp gods nurter, and runne at riotte beyond his lawes and ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunces. <note place="margin">Vnto the law of god, we may nei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther adde nor miniſh.</note>
                        </p>
                        <p>Moreouer he chargeth them to put nought to, nor take ought away from Gods wordes, but to be dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t onely to keepe them in ree<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mbraunce, &amp; in the hart and to teach their childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for feare of forgettyng. And to beware either of <note place="margin">We are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to abſtayne from Ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ges.</note> makyng imagery, or of bowyng them ſelues vnto Images, ſaying: Ye ſaw no image when God ſpake vnto you, but heard a voyce onely, &amp; that voyce keepe, and thereunto cleaue, for it is your lyfe, and it ſhall ſaue you. And fi<g ref="char:EOLhyphen"/>nally if (as the frailtie of all fleſhe is) they ſhal haue fallen from God, and he haue brought them into trouble, ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſitie, and combraunce and all neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie: yet if they repent and turne, hee <note place="margin">God is mercyful to them that repent.</note> promiſeth, them that God ſhall reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ber his mercy, and receaue them to grace agayne.</p>
                        <p>In the fifte he repeateth the x. Com<g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dementes, and that they might ſee a cauſe to do them of loue, he biddeth them remember that they were bound in Egypt, and how God deliuered the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with a mighty hande, and a ſtretched out arme, to ſerue him and to kepe his maundementes: as Paule ſayth that <note place="margin">Chriſt hath deliuered vs, &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore we ought to ſerue him &amp; our neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour for his ſake.</note> wee are bought with Chriſtes bloud, and therefore are his ſeruauntes and not our owne, and ought to ſeeke his wil and honour onely, and to loue and ſerue one an other for his ſake.</p>
                        <p>In the ſixte he ſetteth out the foun<g ref="char:EOLhyphen"/>taine of all commaundementes: that is, that they beleue how that there is but one God that doth all, and therfore ought onely to bee loued with all the hart, all the ſoule, and all the might. For loue onely is the fulfillyng of the <note place="margin">Loue onely to the fulfil<g ref="char:EOLunhyphen"/>lyng of the lawes of God.</note> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes, as Paule alſo ſayth vnto the Romaines, and Galathians likewiſe. He warneth them alſo that they forget not the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes, but teache them their children, and to ſhew their children alſo how God de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuered them out of the bondage of the Egiptians, to ſerue him and his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundements, that the children might ſee a cauſe to worke of loue likewiſe.</p>
                        <p>The ſeuenth is all together of faith: <note place="margin">We muſt truſt onely in God, &amp; not in our ſelues.</note> hee remoueth all occaſions that might withdrawe them from the faith, and pulleth them alſo from all confidence in them ſelues, and ſturreth them vp to truſt in God boldly and onely.</p>
                        <p>Of the eight Chapter thou ſeeſt how that the cauſe of temptation is, that a man might ſee his own hart. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I am brought into that extremity, that I muſt either ſuffer or forſake GOD, then I ſhall feele how much I beleue and truſt in him, and how much I loue him. In like maner, if my brother <note place="margin">Howe a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may trye &amp; examine hym ſelfe, how much he loueth God, and his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour.</note> do me euill for my good, then if I loue him when there is no cauſe in him, I ſee that my loue was of God, and euen ſo if I then hate him, I feele and per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue that my loue was but wordly, and finally hee ſturreth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to the fayth and loue of God, and driueth them fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all confidence of their owne ſelues.</p>
                        <p>In the ninth alſo hee moueth them <note place="margin">God ſtyr<g ref="char:EOLhyphen"/>reth vp his people vnto fayth.</note> vnto fayth, and to put their truſt in God, and draweth them from confi<g ref="char:EOLhyphen"/>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of them ſelues, by rehearſing all y<hi rend="sup">e</hi> wickedneſſe whiche they had wrought from the firſt day, he knew them vnto that ſame day. And in the end he repe<g ref="char:EOLhyphen"/>teth <note place="margin">A right way of prayer.</note> howe he coniured God in Horeb, and ouercame him with prayer, where thou mayeſt learne the right maner to pray.</p>
                        <p>In the tenth he reckeneth vppe the pith of all lawes, and the keping of the <note place="margin">The pith &amp; effect of all y<hi rend="sup">e</hi> lawes of God.</note> law in hart: which is to feare GOD, loue him and ſerue hym with all their hart ſoule and might, and kepe his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes of loue. And he ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>eth a reaſon why they ſhould that do: euen becauſe God is Lord of heauen and earth, &amp; hath alſo done all for them of his owne goodneſſe without their deſeruyng. And then out of the loue vnto God, he bringeth the loue vnto a <note place="margin">And if wee firſte loue God, then out of that loue, wee muſt nedes loue our neighbour.</note> mans neighbour ſaying: God is Lord aboue all Lordes and loueth al his ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly, as well the poore and feble, and the ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger, as the rich and mighty, and therfore will that we loue the poore and the ſtraunger. And he addeth a cauſe, for ye were ſtraun<g ref="char:EOLhyphen"/>gers, and God deliuered you and hath brought you vnto a land, where ye bee at home. Loue the ſtraunger therefore for his ſake.</p>
                        <p>In the xj. he exhorteth them to loue
<pb n="23" facs="tcp:18327:19"/>
and feare God, and rehearceth the ter<g ref="char:EOLhyphen"/>rible dedes of God vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his enemyes, <note place="margin">What it is to loue and feare God, and what it is to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiſe hym.</note> &amp; on them that rebelled agaynſt hym. And he teſtifieth vnto them both what wil folow, if they loue and feare God, and what alſo if they deſpiſe hym, and breake his commaundement.</p>
                        <p>In the xij. hee commaundeth to put <note place="margin">The word of god may not be alte<g ref="char:EOLhyphen"/>red.</note> out of the way all that might be an oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſion to hurt the fayth, and forbiddeth to do ought after their owne myndes, or to alter the word of God.</p>
                        <p>In the xiij. he forbiddeth to herken vnto ought ſaue vnto Gods word: no <note place="margin">Let no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> draw vs from gods worde.</note> though he whiche counſeleth contrary ſhould come with miracles, as Paule doth vnto the Galathians.</p>
                        <p>In the xiiij. the beaſts are forbidden, partly for vncleanneſſe of them, and partly to cauſe hate betwene the hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then and them, that they haue no con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſation together, in that one abhor<g ref="char:EOLhyphen"/>reth what the other eateth. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto this xv. chapter all pertaine vnto faith and <note place="margin">Of maters of the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon weals</note> loue chiefly. And in this xv. hee be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynneth to entreate more ſpecially of thinges pertainyng vnto the common welth, and equitie, and exhorteth vnto the loue of a mans neighbour. And in the xvj. among other he forgetteth not the ſame. And in the xvij. he entreateth of right and equitie chiefly, in ſo much that when hee looketh vnto faith, and vnto the puniſhment of Idolaters, hee yet endeth in a law of loue and equitie: forbiddyng to condemne any man vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der leſſe then two witneſſes at the leſt, <note place="margin">None may be condem<g ref="char:EOLhyphen"/>ned vnder two wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſed.</note> and commaundeth to bryng the treſ<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſers vnto the open gate of the citie, where all men go in and out, that all men might heare the cauſe and ſee that he had but right. But the Pope hath founde a better way, euen to oppoſe him with out any accuſer, and that ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretly, that no man know whether hee haue right or no, either heare his Arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles or aunſwere: for feare leſt the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple ſhould ſearche whether it were ſo or no.</p>
                        <p>In the xviij. hee forbiddeth all falſe and deuiliſh crafts that hurt true faith. Moreouer becauſe the people could not heare the voyce of the law ſpoken <note place="margin">Chriſt our ſauiour de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared in the old te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament.</note> to them in fire, he promiſeth them an other Prophet to bring them better ty<g ref="char:EOLhyphen"/>dynges whiche was ſpoken of Chriſt our Sauiour.</p>
                        <p>The xix. and ſo forth vnto the end of the xxvij. is almoſt altogether of loue vnto our neighbours, and of lawes, of equitie, and honeſty, with now and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a reſpect vnto faith.</p>
                        <p>The xxviij. is a terrible Chapter and to be trembled at: A Chriſren ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s hart <note place="margin">The curſe and wrath of God o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer al thoſe that break his lawes.</note> might well bleed for ſorrow at the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of it, for feare of the wrath that is like to come vpon vs, accordyng vnto all the curſes which thou there readeſt. For accordyng vnto theſe curſe hath God delt with with all nations, after they were fallen into the abhominati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of blindneſſe.</p>
                        <p>The xxix. is like terrible with a god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly leſſon in the end that we ſhold leaue <note place="margin">We may not be to cu<g ref="char:EOLunhyphen"/>rious in the ſear<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng of Gods ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes, but rather ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand &amp; to do our duety to<g ref="char:EOLhyphen"/>wards god and our neighbour.</note> ſearchyng of Gods ſecrets, &amp; geue dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gence to walke accordyng to that hee hath opened vnto vs. For the keepyng of the commaundementes of God, tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth wiſedome as thou maieſt ſee in the ſame Chapter, where Moſes ſaith, keepe the commaundementes, that ye may vnderſtand what ye ought to doe. But to ſearch Gods ſecretes, blindeth a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as it wel proued by the ſwarmes of our ſophiſters, whoſe wiſe bookes are now when we looke in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, founde but full of fooliſhneſſe.</p>
                     </div>
                     <div n="Jonah" type="prologue">
                        <head>The Prologue of the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phete Ionas made by Wil<g ref="char:EOLhyphen"/>liam Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">A</seg>S the enuious Phili<g ref="char:EOLhyphen"/>ſlines ſtopped y<hi rend="sup">e</hi> welles of Abraham, and filled them vp with earth, to <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes kept the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures from the lay peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple, becauſe they onely will be the publiſhers &amp; expoſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tors therof</note> put the memoriall out of mynde, to the entent that they might chalenge the grounde: euen ſo the fleſhly minded hipocrites, ſtoppe vp the vaynes of life, which are in the ſcripture, with the earth of their traditions, falſe ſimilitudes, and lying allegories, &amp; that of lyke zeale, to make the Scripture their owne poſſeſſion, and merchaundice, and ſo ſhut vp the kyngdome of heauen, which is Gods worde, neither entring in themſelues, nor ſuffering them that would.</p>
                        <p>The Scripture hath a body with<g ref="char:EOLhyphen"/>out, <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture hath a body and a ſoule.</note> and within a ſoule, ſpirite &amp; lyfe. It hath without a barke, a ſhel, and as it were an harde bone, for the fleſhlye mynded to gnaw vpon. And within it hath pith, cornell, mary, and all ſwete<g ref="char:EOLhyphen"/>nes for Gods elect, which he hath cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen to geue them hys ſpirite, &amp; to write hys law, and the fayth of hys ſonne in their hartes.</p>
                        <p>The ſcripture conteineth iij. thinges in it: Firſt, the lawe to condemne all <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture con<g ref="char:EOLhyphen"/>tayneth iij. thinges.</note> fleſh: Secondarily, the Goſpel, that is to ſay, promiſes of mercy for al that re<g ref="char:EOLhyphen"/>pente and knowledge theyr ſinnes, at
<pb n="24" facs="tcp:18327:20"/>
the preachyng of the lawe, and conſent in their hartes that the lawe is good, and ſubmit themſelues to bee ſcholers to learne to kepe the law, and to learn to beleue the mercye that is promiſed them: and thirdly, the ſtories &amp; lyues of thoſe ſcholers, both what chaunces fortuned them, &amp; alſo by what meanes their ſcholemaiſter taughte them, and made them perfect, and how he tried y<hi rend="sup">e</hi> true from the falſe.</p>
                        <p>When the hipocrites come to the <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of hipo<g ref="char:EOLunhyphen"/>crites in reading the law of god.</note> law, they put gloſes to, and make no more of it, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of a worldly law which is ſatiſfied with the outwarde worke, and whiche a Turke may alſo fulfill. When yet Gods law neuer ceaſeth to condemne a man, vntil it be written in hys harte, and vntill he keepe it natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rally without compulſion, and all o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther reſpect, ſaue onely of pure loue to God, and his neighbour, as he natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rally eateth when he is an hungred, without compulſion, and all other re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpect, ſaue to ſlake hys hunger onely. And when they come to the Goſpell, <note place="margin">The papi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſticall and corrupt doctrine of the papiſts</note> there they mingle their leuen and ſay. GOD now receiueth vs no more to mercy, but of mercy receueth vs to pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce, that is to witte, holy deedes y<hi rend="sup">•</hi> make them fatte bellies, and vs their captiues, both in ſoule and body. And yet they fayne their Idole the Pope ſo mercifull, that if that thou make a litle money gliſter in hys Balaams eyes, there is neither penance, nor purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, nor any faſtyng at all, but to flye to heauen as ſwift as a thought, &amp; at the twincklyng of an eye.</p>
                        <p>And the liues, ſtories, and giftes of men, whith are contayned in the bible, <note place="margin">Now the Papiſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ring and wreſt the ſcriptures.</note> they reade as thinges no more pertai<g ref="char:EOLhyphen"/>ning vnto them, then a tale of Robin hood, &amp; as things they wot not wher<g ref="char:EOLhyphen"/>to they ſerue, ſaue to faine falſe diſcant, and iuglyng allegories, to ſtabliſhe their kyngdome with all. And one of the chiefeſt and fleſhlieſt ſtudies they haue, is to magnifie the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>aintes aboue meaſure, and aboue the truth: &amp; with their Poetry to make them greter the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euer God made them. And if they find any infirmitie, or ſinne aſcribed vnto the ſayntes, that they excuſe with all diligence, diminiſhyng the glory of the mercy of god, and robbyng wretched ſinners of all theyr comforte: &amp; thinke therby to flatter the ſaintes, and to ob<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne their fauour, and to make ſpeci<g ref="char:EOLhyphen"/>all aduocates of them, euen as a man would obtayne the fauour of worldly tyrauntes: as they alſo fayne y<hi rend="sup">e</hi> ſaintes more cruell then euer was any heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man, and more wreakeful, and venge<g ref="char:EOLhyphen"/>able, then the Po<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>tes fayne their god<g ref="char:EOLhyphen"/>des or furies, that torment the ſoules in bell, if their euens be not faſted, and their images viſited, and ſaluted wyth a pater noſter, which prayer onely our lippes be acquainted with: our hartes vnderſtandyng none at all, and wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipped wyth a candle, and the offring of our deuotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, in the place which they haue choſen to heare ſupplicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and make petitions of their clientes therin</p>
                        <p>But thou reader, thynke of the law of god, how that it is altogether ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall, and ſo ſpirituall, that it is neuer fulfilled wyth dedes or works, vntill they flowe out of thyne harte, wyth as great loue towarde thyne neighbour, for no deſeruyng of his (yea thoughe he bee thyne ennemy) as Chriſt loued thee, and dyed for thee, for no deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of thyne, but euen when thou waſt hys ennemy. And in the meane tyme, through out all our infantie, and childhoode in Chriſt, till we be grown vp into perfect men, in the full know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of Chrſt, and full loue of Chriſt agayne, and of our neighbours for hys ſake, after the enſample of hys loue to vs, reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bring that the fulfillyng of the law, is a faſt fayth in Chriſtes bloude coupled with our profeſſion, &amp; ſubmit ous ſelues to do better.</p>
                        <p>And of the goſpell or promiſes which thou meeteſt in the ſcripture, beleue faſt that god wyll fulfill them vnto thee, &amp; that vnto the vttermoſt iot, at the re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentance of thyne hart, when thou tur<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſt to hym and forſakeſt euill, euen of hys goodnes, and fatherly mercy vnto thee, and not for thy flatteryng hym with hipocritiſhe woorkes of thyne owne fayning. So that a faſt fayth on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, without reſpect of all works, is the forgeueneſſe both of the ſinne, which we did in tyme of ignorance, with luſt and conſent to ſinne: and alſo of that ſynne which we do by chaunce, and of frailtie: after y<hi rend="sup">t</hi> we are come to know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge, and haue profeſſed the law out of our hartes. And all dedes ſerue on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly for to helpe our neighbours, and to tame our fleſh that we fall not to ſinne agayne, and to exerciſe our ſoules in vertue, and not to make ſatiſfaction to Godwarde for the ſynne that is once paſte.</p>
                        <p>And all other ſtories of the Bible, with out exception, are y<hi rend="sup">•</hi> practiſing of y<hi rend="sup">e</hi> law, &amp; of the goſpel, &amp; are true and faythfull enſamples, and ſure earneſt that God
<pb n="25" facs="tcp:18327:20"/>
will euen ſo deale with vs, as he did with them, in all infirmities, in all tem<g ref="char:EOLunhyphen"/>tations, and in all lyke caſes &amp; chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ces. Wherin ye ſee on the one ſide, how fatherly and tenderly, and with all co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>paſſion GOD entreateth hys elect, which ſubmit themſelues as ſcholers, to learne to walke in the wayes of hys lawes, and to kepe them of loue. If they forgate themſelues at a tyme, he would ſtirre them vp agayne with all mercy, if they fell and hurt themſelues, he healed them agayne with all com<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſion and tendernes of hart. He hath oft brought great tribulation and ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſitie vpon hys elect: but all of fa<g ref="char:EOLhyphen"/>therly <note place="margin">God correc<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth where he loueth.</note> loue onely, to teach them, and to make them ſee their owne hartes, and the ſynne that there lay hid, that they might afterward feele hys mercy. For his mercy wayted vpon them, to ridde them out agayne as ſoone as they wer learned, and come to the knowledge of <note place="margin">God ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth none away, but ſuch as re<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſe to kept his lawes, and will not harken vnto hys voyce.</note> their own hartes: ſo that he neuer caſt man away, how deepe ſo euer he had ſinned, ſaue them onely which had firſt caſt the yoke of hys lawes from their neckes, with vtter de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>iaunce, and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>lice of harte.</p>
                        <p>Which enſamples how comfortable are they for vs, when we be fallen into ſinne, and God is come vpon vs with aſcourge, that we diſpayre not, but re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent with full hope of mercy, after the enſamples of mercy that are gone be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore? And therfore they were written for our learnyng, as teſtifieth Paule, Rom. 15. to comfort vs, that we might the better put our hope &amp; truſt in god, when we ſee, how mercifull he hathe bene in tymes paſt vnto our weake brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that are gone before in al their aduerſities, nede, temptations, ye and horrible ſinnes into which they nowe and then fell.</p>
                        <p>And on the other ſide, ye ſee how they that hardened their hartes &amp; ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ned of malice, and refuſed mercy that <note place="margin">Such as harde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their hartes and not harken to the will of God to do it, God caſteth out</note> was offered them, and had no power to repent, periſhed at the latter ende with all confuſion and ſhame merci<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſely. Which enſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples are very good and neceſſary, to keepe vs in awe, and dread in tyme of proſperitie, as thou mayeſt ſee by Paul. 1. Cor. 10. that we abide in the feare of God, and waxe not wylde and fall to vanities, and ſo ſinne and prouoke God, and bryng wrath vpon vs.</p>
                        <p>And thirdly, ye ſee in the practiſe, how as God is merciful and long ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fering, euen ſo were all hys true Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes and preachers, bearing the in<g ref="char:EOLhyphen"/>firmities of their weake brethren, and <note place="margin">The Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes of God bare the weake<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of their brethren, &amp; their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ries alſo with pati<g ref="char:EOLhyphen"/>ence.</note> their own wrongs, and iniuries with all patience, and long ſuffering, neuer caſting any of them of their backs, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till they ſinned againſt the holy ghoſt, maliciouſly perſecutyng the open and manifeſt trouth: contrary vnto the en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample of the Pope, which in ſinnyng agaynſt God, and to quench the truth of his holy ſpirite, is euer chiefe Capi<g ref="char:EOLhyphen"/>taine and trompet blower, to ſet other a worke, and ſeketh only his own fre<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, libertie, priuiledge, wealth, pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ſperitie, <note place="margin">The Pope and his mi<g ref="char:EOLunhyphen"/>niſters are perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tors ouer their bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren.</note> profite, pleaſure, paſtime, ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour and glory, with the bondage, thraldom, captiuitie, miſery, wretched<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and vile ſubiection of his brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: and in hys owne cauſe is ſo feruent, ſo ſtiffe and cruell, that he will not ſuffer one worde ſpoken agaynſt hys falſe maieſtie, wily inuentions, and iugling hipocriſie to be vnauenged, though all chriſtendome ſhould be ſet together by the eares, and ſhould coſt he cared not how many hundred thouſande their lyues.</p>
                        <p>Now that thou mayeſt read Ionas frutefully, and not as a Poetes fable, but as an obligation betwene god and thy ſoule, as an earneſt penny geuen thee of God, that he wyll helpe thee in tyme of nede, if thou turne to him, and as the worde of God the only foode, &amp; lyfe of thy ſoule, this marke, and note. Firſt count Ionas the frend of God, &amp; a man choſen of GOD, to teſtify his name vnto the world: But yet a yong ſcholer, weake and rude, after the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the apoſtles, whyle Chriſt was with them yet bodily, which thoughe Chriſt taught them euer to be meeke, and to humble the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, yet oft ſtroue among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues who ſhould be grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt. The ſonnes of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ebede would ſitte the one on the right hand of Chriſt, the other on the lefte. They would praye that fire might deſcend from heauen &amp; conſume the Samaritanes. When Chriſt aſked who ſay men that I am? Peter aunſwered, thou art the ſonne of the liuyng God, as though Peter had bene as perfecte as an angel. But immediatly after whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt preached vnto them of hys death and paſſion: Peter was angry and rebuked Chriſt, and thought earneſtly that he had ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, and not wiſt what he ſayde, as at another time, when Chriſt was ſo fer<g ref="char:EOLhyphen"/>uently <note place="margin">The cruell opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that the diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples had of Chriſt.</note> buſied in healyng the people, that he had no leiſure to eat, they went out to hold him, ſuppoſing that he had
<pb n="26" facs="tcp:18327:21"/>
bene beſide hymſelfe. And one that caſt out diuels in Chriſtes name they for<g ref="char:EOLhyphen"/>bade, becauſe he wayted not on them, ſo glorious were they yet.</p>
                        <p>And though Chriſt taught alway to <note place="margin">The igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce and imperfecti<g ref="char:EOLhyphen"/>on of the a<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles.</note> forgeue, yet Peter after long goyng to ſchole, aſked whether men ſhould for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue ſeuen tymes, thinkyng that viij. tymes had bene to much. And at the laſt ſupper Peter would haue dyed with chriſt, but yet within few houres after, he denyed him, both cowardly and ſhamefully. And after the ſame ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner, though he had ſo long heard that no man might auenge him ſelf, but ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther turne the other cheeke to, then to ſmite agayne, yet when Chriſt was in takyng, Peter aſked whether it were lawful to ſmite with the ſword, and taried none aunſwere, but layed on raſhly. So that though when we come firſt vnto knowledge of the truth, and the peace is made betwene God and vs, and we loue his lawes, and beleue and truſt in him, as in our father and haue good hartes vnto him, and be borne a new in the ſpirite, yet we are but childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and young ſcholers, weake and feble, and muſt haue leyſure to grow in the ſpirite: in knowledge, loue and in the ded<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> therof, as young chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren muſt haue tyme to grow in their bodies.</p>
                        <p>And God our father and ſcholema<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter feedeth vs, and teacheth vs accor<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng vnto the capacitie of our ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>mackes, and maketh vs to grow and waxe perfect, and fineth and trieth vs, as gold, in the fire of temptations and tribulations. As Moyſes witneſſeth Deutero. viij. ſaying. Remember all the way by whiche the Lord thy God caried thee this xl. yeares in the wil<g ref="char:EOLhyphen"/>derneſſe, <note place="margin">God doth mercifully try &amp; tempt vs, to moue vs to vtter our hartes &amp; myndes towardes hym.</note> to humble thee, and to tempte or prouoke thee, y<hi rend="sup">t</hi> it might be knowen what were in thine hart. He brought thee into aduerſitie, and made thee an hungred, &amp; then fed thee with Manna, which neither thou nor yet thy fathers euer knew of, to teach that man lyueth not by bread onely, but by all that pro<g ref="char:EOLhyphen"/>cedeth out of the mouth of GOD. For the promiſes of God are lyfe vnto all that cleaue vnto them, muche more then breade and bodyly ſuſtenaunce, as the iourney of the children of Iſra<g ref="char:EOLhyphen"/>ell out of Egipt into the land promiſed them, miniſtreth thee notable enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples, and that aboundantly, as doth all the reſt of the Bible alſo. Howbeit it is impoſſible for fleſh to beleue, and to truſt in the truth of Gods promiſes, vntil he haue learned it in much tribu<g ref="char:EOLhyphen"/>lation, after that God hath deliuered him out therof agayne.</p>
                        <p>God therefore to teach Ionas, and to ſhew him his owne hart, &amp; to make him perfect, and to inſtruct vs alſo by his enſample, ſent him out of the lande of Iſraell where he was a Prophet to go among the heathen people, and to the greateſt and mightieſt Citie of the world then, called Niniue: to preache that within xl. dayes they ſhould all periſh for their ſinnes, and that the Ci<g ref="char:EOLhyphen"/>tie <note place="margin">Ionas of himſelfe, was an vn mete meſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenger to be ſent of ſuch a meſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſage, but god aſſiſted him with his holy ſpirit.</note> ſhould be ouerthrowen. Whiche meſſage the free will of Ionas had as much power to doe, as the weakeſt harted woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the world<g ref="char:punc">▪</g> hath pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er, if<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> were commaunde<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> to leape int<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>e of lyuyng ſnakes and ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ders: as happely if God had co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded Sara to haue ſacrificed her ſonne Iſaa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> as he did Abraham, ſhe would haue diſputed with him, yer ſhee had done it, or though ſhe were ſtrong e<g ref="char:EOLhyphen"/>nough: yet many an holy Saint could not haue founde in their hartes, but would haue runne away from the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſence of the commaundement of God, with Ionas, if they had bene ſo ſtrong<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly tempted.</p>
                        <p>For Ionas thought of this maner: loe, I am here a Prophet vnto Gods <note place="margin">The car<g ref="char:EOLhyphen"/>nal imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation of mans na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture with<g ref="char:EOLhyphen"/>out Gods ſpirite.</note> people the Iſraelites: Whiche though they haue Gods worde teſtified vnto them dayly, yet deſpiſe it, and worſhyp God vnder the likeneſſe of calues, and after all maner faſhions ſaue after hys owne word, and therfore are of all na<g ref="char:EOLhyphen"/>tions the worſt, and moſt worthy of puniſhment. And yet God for loue of fewe that are among them, and for his names ſake ſpareth and defendeth them. How then ſhould GOD take ſo cruel vengeaunce on ſo great a mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude of them to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hys name was neuer preached to, and therfore are not the tenth part ſo euill as theſe? If I ſhall therfore go preach, ſo ſhal I laye and ſhame my ſelfe and God thereto, &amp; make them the more to diſpiſe God, and ſet the leſſe by him, and to bee the more cruell vnto his people.</p>
                        <p>And vpon that imagination he fled from the face or preſence of God: that <note place="margin">Ionas ſo long as he was in his carnall imaginati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, could n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t abyde the voice of God, but fled: how<g ref="char:EOLhyphen"/>beit God called hym <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ne.</note> is, out of the cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trey where God was worſhipped in, and from the proſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of Gods commaundement, and thought, I will get me an other way among the heathen people, and be no more a prophet, but liue at reſt and out of all combraunce. Neuertheleſſe the God of all mercy which careth fo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> his
<pb n="27" facs="tcp:18327:21"/>
elect children, &amp; turneth all vnto good to them, and ſmiteth them, to heale the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> againe, and killeth them to make them aliue agayne, and playeth with them (as a father doth ſome tyme with his young ignoraunt children) and temp<g ref="char:EOLhyphen"/>teth them, and proueth them to make them ſee their owne hartes, prouided for Ionas, how all thinges ſhould be.</p>
                        <p>When Ionas entred into the ſhyp, he layd him down to ſlepe, and to take his reſt: that is, his conſcience was toſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">Ionas fleſh r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>belled a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the ſpirite.</note> betwene the commaundement of God which ſent him to Ninine, and his fleſhly wiſedome that diſſnaded, &amp; counſelled him the contrary, and at the laſt preuailed againſt the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, and caryed him an other way, as a ſhyp caught betwene two ſtreames, &amp; as Poetes faine the mother of Me<g ref="char:EOLhyphen"/>liager to be betwen diuers affections: while to aduenge her brothers death, ſhee ſought to ſlea her owne ſonne. Whereupon for very paine and tedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes he lay down to ſlepe, for to put the commaundement which ſo gnewe and fret his conſcience, out of mynde, as the nature of all wicked is, when they haue ſinned a good, to ſeke all <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked ſeke to to co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>er their wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kednes with <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ope holy wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> meanes with riot, reuell and paſtime, to driue the remembrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of ſinne out of their thoughtes, or as Adam did, to couer their nakednes with apornes of Pope holy workes. But God awoke him out of his dreame, &amp; ſet his ſinnes before his face.</p>
                        <p>For when y<hi rend="sup">t</hi> lot had caught Ionas, then bee ſure that his ſinnes came to <note place="margin">How Io<g ref="char:EOLhyphen"/>nas was <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>rapped &amp; made a<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>rayed.</note> remembraunce agayne, and that his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience raged no leſſe then the waues of the Sea. And then he thought that he onely was a ſinner, and the heathen that were in the ſhyp, none in reſpect of him, and thought alſo, as veryly as he was fled from God, that as veryly God had caſt him away: for the ſight of the rodde maketh the naturall child not onely to ſee, and to knowledge his faulte, but alſo to forget all his fathers old mercy and kindneſſe. And then he <note place="margin">Ionas be<g ref="char:EOLhyphen"/>yng afrayd comeſſeth his ſinnes.</note> confeſſed his ſinne openly, and had yet leuer periſhe alone, then that the other ſhould haue periſhed with him for his ſake: and ſo of very deſperatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to haue lyued any longer, he bad caſt him into the Sea betimes, except they would be loſt alſo.</p>
                        <p>To ſpeake of lottes, how farre forth they are lawfull, is a light queſtion. Firſt to vſe them for the breakyng of <note place="margin">Lets howe they may be vſed law fully.</note> ſtrife, as when parteners, their goods as equally diuided as they can, take e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man his part by lot, to auoyde all ſuſpition of diſceitfulneſſe: and as the Apoſtles in the firſt of the Actes, when they ſought an other to ſuccede Iudas the traitour, and two perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s were pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſented then to breake ſtrife, and to ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fie all parties, did caſt lottes whether ſhould be admitted, deſiryng God to temper them, and to take whom he knew moſt mete, ſeyng they wyſte not whether to preferre, or happely could not all agree on: either is lawfull, and in all like caſes. But to abuſe them vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the temptyng of God, and to com<g ref="char:EOLhyphen"/>pell hym therewith to vtter thinges wherof we ſtand in doubt, when we haue no commaundement of him ſo to do, as theſe heathen here dyd, though God turned it vnto his glorie, can not be but euill.</p>
                        <p>The heathen ſhypmen aſtonyed at <note place="margin">Miracle moueth the heathen to know god, and to call vpon him.</note> the ſight of the miracle, feared GOD, prayed to him, offered ſacrifice and vowed vowes. And I doubte not, but that ſome of them, or happely all came thereby vnto the true knowledge, and true worſhipping of GOD, and were wonne to GOD in their ſoules. And thus God which is infinite mercifull in all his wayes, wrought their ſoules health out of the infirmitie of Ionas, euen of his good wil and purpoſe, and loue wherewith he loued them, before the world was made &amp; not of chaunce, as it appeareth vnto the eyes of the i<g ref="char:EOLhyphen"/>gnoraunt.</p>
                        <p>And that Ionas was three dayes and three nightes in the belye of hys <note place="margin">As Ionas lay three dayes and iij. nightes in y<hi rend="sup">t</hi> Whals Bely, ſo Chriſt lay thre dayes and three nightes in the earth.</note> fiſhe: we can not therby proue vnto the Iewes, and infideles or vnto any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that Chriſt muſt therefore dye, and bee buried and riſe againe. But we vſe the enſample and likeneſſe to ſtrength the fayth of the weake. For he that bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the one, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not dout in the other: in as much as the hand of GOD was no leſſe mightie in preſeruyng Ionas alyue agaynſt all naturall poſſibilitie, and in deliueryng him ſafe out of this fiſh, then in raiſing vp Chriſt agayne, out of his ſepulchre. And we may de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcribe the power and vertue of the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection thereby, as Chriſt him ſelfe boroweth the ſimilitude therto. Math. xij. ſaying vnto the Iewes that came <note place="margin">How chriſt ſheweth his death, &amp; reſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by Ionas the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet.</note> about him, and deſired a ſigne or a wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>der from heauen, to certifie them that he was Chriſt: this euill and wedlocke breakyng nation (whiche breake the wedlocke of faith, wherwith they bee maried vnto God, and beleue in their falſe woorkes) ſeke a ſigne, but there
<pb n="28" facs="tcp:18327:22"/>
ſhall no ſigne bee geuen them ſaue the ſigne of the Prophet Ionas. For as Ionas, was three dayes and three nightes in the bely of the Whale, euen ſo ſhall the ſonne of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be three dayes, &amp; three nightes in the hart of the earth. Which was a watch word (as we ſay) and a ſharpe threatenynge vnto the Iewes, and as much to ſay as thus, ye hard harted Iewes ſeke a ſigne: loe this ſhal be your ſigne, as Ionas was raiſed out of the ſepulchre of his fiſhe, and then ſent vnto the Niniuites to preach that they ſhould periſh, euen ſo ſhall I riſe againe out of my ſepulchre, and come and preach repentaunce vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to you. See therfore, when ye ſee the ſigne that ye repent, or els ye ſhal ſure<g ref="char:EOLhyphen"/>ly periſhe and not eſcape. For though the infirmities whiche ye now ſee in my fleſh, be a let vnto your fathers, ye ſhall then be without excuſe, when ye ſee ſo great a miracle and ſo great pow<g ref="char:EOLunhyphen"/>er of God ſhed out vpon you. And ſo <note place="margin">Chriſt by the mouth of his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce to the Iewes.</note> Chriſt came agayne after the reſurrec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion in his ſpirite, and preached repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce vnto them, by the mouth of his Apoſtles and Diſciples, and with mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles of the holy Ghoſt. And all that repented not, periſhed ſhortly after, &amp; the reſt caried awaye captiue into all quarters of the world for an example, as ye ſee vnto this day.</p>
                        <p>And in like maner ſince the worlde began, where ſoeuer repentaunce was offered, and not receaued, their GOD tooke cruell vengeaunce immediatly: <note place="margin">Where ther is no repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, there God pow<g ref="char:EOLhyphen"/>reth out his venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce.</note> as ye ſee in the floude of Noe, in the o<g ref="char:EOLhyphen"/>uerthrowynge of Sodome and Go<g ref="char:EOLhyphen"/>morra, and all the countrey about, and as ye ſee of Egypt, of the Amorites, Cananites and afterward of the very Iſraelites, and then at the laſt of the Iewes to, and of the Aſſirians, &amp; Ba<g ref="char:EOLhyphen"/>bilonians, and ſo throughout all the impeires of the world.</p>
                        <p>Gildas preached repentaunce vnto the old Britaines, that inhabited En<g ref="char:EOLhyphen"/>gland: <note place="margin">Gildas a writer of y<hi rend="sup">t</hi> Brittiſhe Chronicle.</note> they repented not, and therfore God ſent in their enemies vpon them on euery ſide, and deſtroyed them vp, and gaue the land vnto other nations. And greate vengeaunce hath bene ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken in that lande for ſynne, ſince that tyme.</p>
                        <p>Wicleffe preached repentaunce vnto our fathers not long ſince: they repen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, <note place="margin">Wicleffe a preacher of repen<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>n<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce</note> not for their harts were indurate, and their eyes blinded with their own Pope holy righteouſneſſe, wherewith they had made their ſoules gay againſt the receiuing agayne of the wicked ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, that bringeth ſeuen worſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him ſelfe with him, and maketh the later ende worſe then the begynnyng: for in open ſynnes there is hope of re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce, but in holye, hypocriſie none at all. But what folowed? they ſlew their true and right kyng, and ſet <note place="margin">They ſlew Richard y<hi rend="sup">t</hi> ſecond.</note> vp three wrong kynges arowe, vnder which all the noble bloud was ſlayne vp, and halfe the commons thereto, <note place="margin">They ſet vp Henry the fourth.</note> what in Fraunce, and what with their owne ſword, in fightyng among them ſelues for the crowne, and the Cities <note place="margin">Henry the fift.</note> and Townes decayed, and the lande brought halfe into a wilderneſſe, in re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpect <note place="margin">Henry the ſixt.</note> of that it was before.</p>
                        <p>And now Chriſte to preache repen<g ref="char:EOLhyphen"/>tau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, <note place="margin">Chriſt now preacheth repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce vnto vs.</note> is riſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> yet once agayn, out of his ſepulchre in which y<hi rend="sup">t</hi> Pope had buried him, &amp; kept him downe, with his pil<g ref="char:EOLhyphen"/>lars &amp; polars &amp; all diſguiſinges of hi<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſy, with gyle, wiles &amp; falſhode &amp; with the ſword of all Princes, whiche he had blinded with his falſe marchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>diſe. And as I doubt not of the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples that are paſt, ſo am I ſure that great wrath will follow, except repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce turne it backe againe, &amp; ceaſe it.</p>
                        <p>When Ionas had bene in the fiſhes <note place="margin">Ionas cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led vpon God out of the fiſhes belly.</note> bely a ſpace, and the rage of his con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience was ſomewhat quieted, and ſwaged, &amp; he come to him ſelfe againe, and had receaued a litle hope, the qual<g ref="char:EOLhyphen"/>mes and panges of deſperation which went ouer his hart, halfe ouercome, he prayed, as he maketh mention in the text ſaying: Ionas prayed vnto the Lord his GOD out of the bely of the fiſh. But the wordes of that prayer are not here ſet. The prayer that here ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth in the text, is the prayer of prayſe, and thankeſgeuyng, which he prayed, and wrote when hee was eſcaped, and paſt all ieopardie.</p>
                        <p>In the end of which prayer he ſaith, <hi>I will ſacrifice with the voyce of thankeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>geuyng,</hi> 
                           <note place="margin">The ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice that Ionas offe<g ref="char:EOLunhyphen"/>reth vnto God.</note> 
                           <hi>and pay that I haue vowed, that ſauyng commeth of the Lord.</hi> For vere<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to confeſſe out of the hart, that all be<g ref="char:EOLhyphen"/>nefites come of GOD, euen out of the goodneſſe of his mercie, and not deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of our dedes, is the onely ſacrifice that pleaſeth God. And to beleue that all the Iewes vowed in their Circum<g ref="char:EOLunhyphen"/>ciſion, as we in our Baptiſme. Whiche vowe Ionas now beyng taught with experience, promiſeth to pay. For thoſe outward ſacrifices of beaſtes, vnto which Ionas had happely aſcribed to much before, were but feble, and chil<g ref="char:EOLhyphen"/>diſh thinges, and not ordeined, that the workes of them ſelues ſhould be a ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice
<pb n="29" facs="tcp:18327:22"/>
vnto the people, but to put them <note place="margin">The ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fices of the olde lawe were ordey<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned to put vs in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>braunce of the ſacrifice of thankeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>geuyng.</note> in remembraunce of this inward ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice of thankes and of faith, to truſt and beleue in GOD the onely Sauiour: whiche ſignification when it was a<g ref="char:EOLhyphen"/>way, they were abhominable and de<g ref="char:EOLhyphen"/>uiliſhe Idolatrie, and Image ſeruice: as our ceremonies and Sacramentes are become now to all that truſt and be<g ref="char:EOLunhyphen"/>leue in the worke of them, and are not taught the ſignifications, to edify their ſoules with knowledge, and the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of God.</p>
                        <p>When Ionas was caſt vpon lande <note place="margin">Ionas dyd that God commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded hym.</note> agayn, then his will was free, and had power to go whether God ſent hym, and to do what GOD bade, his owne Imaginations layd a part. For he had bene at a new ſchole, yea and in a for<g ref="char:EOLhyphen"/>nace where hee was purged of much refuſe and droſſe of fleſhely wiſedome, whiche reſiſted the wiſedome of God, and led Ionaſſes will contrary vnto the will of God. For as farre as we be blinde in Adam, we can not but ſeke, and will our owne profite, pleaſure &amp; glory. And as farre as we be taught in the ſpirite, we can not but ſeke and wil the pleaſure, and glory of God onely.</p>
                        <p>And as the iij. dayes iorney of Ni<g ref="char:EOLhyphen"/>niue, <note place="margin">Niniue was the greateſt Ci<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie in the world<g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> whether it were in length, or to go round about it, or thorough all the ſtretes, I commit vnto y<hi rend="sup">t</hi> diſcretion of other men. But I thinke that it was then the greateſt Citie of the world.</p>
                        <p>And that Ionas went a dayes iour<g ref="char:EOLhyphen"/>ney in the Citie. I ſuppoſe hee did it not in one day: but went faire and ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyly preachyng here a Sermon, and there another, and rebuked the ſinne of the people, for which they muſt periſh.</p>
                        <p>And when thou art come vnto the repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the Niniuites, there haſt thou ſure earneſt, that how ſoeuer an<g ref="char:EOLhyphen"/>gry God be, yet he remembreth mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, vnto all that truly repent and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in mercy. Whiche enſample our Sauiour Chriſte alſo caſteth in the <note place="margin">Chriſt is mercyfull to the that repent and call for mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy.</note> teeth of the indurate Iewes ſaying: <hi>The Niniuites ſhall riſe in iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with this nation, and condemne them, for they repented at the preachyng of Ionas, and behold a greater then Ionas,</hi> here meanyng of him ſelfe. At whoſe prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng yet, thoughe it were neuer ſo mightie to pearce the hart, and for all his miracles thereto, the hard harted Iewes could not repent: when the heathen Niniuites repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted at the bare preachyng of Ionas, rebukyng their ſinnes without any miracle at all.</p>
                        <p>Why? For the Iewes had leuened the ſpirituall law of God, &amp; with their gloſes had made it altogether earthly <note place="margin">The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Phariſeis and the Pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>piſts make ſinne of that is no ſinne.</note> and fleſhly, and ſo had ſet a vaile or co<g ref="char:EOLhyphen"/>ueryng on Moſes face, to ſhadow and darken the glorious brightnes of hys countenaunce. It was ſinne to ſteale: but to robbe widowes houſes vnder a colour of long praying, and to polle in the name of offerynges, and to ſnare y<hi rend="sup">t</hi> people with intollerable conſtitutions agaynſt all loue, to catche theyr money out of theyr purſes, was no ſynne at all.</p>
                        <p>To ſmite father and mother was <note place="margin">This is y<hi rend="sup">•</hi> doctrine of y<hi rend="sup">t</hi> Papiſtes and hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>criticall monkes at this day.</note> ſinne: But to withdraw helpe from them at theyr nede, for blynde zeale of offring, vnto the profite of y<hi rend="sup">e</hi> holy pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſes, was then as meritorious as it is now, to let all thy kinne chuſe whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther they wil ſincke or ſwimme, while thou buildeſt and makeſt goodly foun<g ref="char:EOLhyphen"/>dations for holy people, whiche thou haſt choſen to be thy Chriſt, for to ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>ple thy ſoule with y<hi rend="sup">t</hi> oyle of their ſwete bleſſinges, and to be thy Ieſus for to <note place="margin">The blynd and frute<g ref="char:EOLhyphen"/>les workes of the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> ſaue thy ſoule from the purgatory of the bloud, that onely purgeth ſinne, with their watching, faſting, wolward goyng, &amp; riſing at midnight, &amp;c. wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with yet they purge not themſelues, from their couetouſnes, pride, lechery, or any vice that thou ſeeſt among the lay people.</p>
                        <p>It was great ſinne for Chriſt to heale <note place="margin">Papiſticall ſinnes.</note> the people on the ſabaoth day vnto the glory of God hys father, but none at all for them to helpe their cattell vnto their owne profite.</p>
                        <p>It was ſinne to eate with vnwaſhed handes, or on an vnwaſhed table, or out of an vnwaſhed diſhe: but to eate out of that purified diſhe: that whiche came of bribery, thefte and extortion, was no ſinne at all.</p>
                        <p>It was exceeding meritorious to make many diſciples: but to teach the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to feare God in hys ordinaunces, had they no care at all.</p>
                        <p>The hye Prelates ſo defended the <note place="margin">Papiſtes taught the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues and theyr workes withall crueltie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> right of holy church, and ſo feared the people with the curſe of God, and ter<g ref="char:EOLhyphen"/>rible paynes of hell, that no man durſt leaue the vileſt herbe in his garden vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>tithed. And the offeringes and thinges dedicate vnto GOD, for the profite of his holy vicars, were in ſuch eſtimatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and reuerence, that it was a much gre<g ref="char:EOLhyphen"/>te<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> ſinne to ſweare truly by them, then to forſweare thy ſelfe by God. What <note place="margin">The falſe &amp; wicked doc<g ref="char:EOLunhyphen"/>trine of the Papiſtes.</note> vengeaunce then of God, and how ter<g ref="char:EOLunhyphen"/>rible and cruell damnation thynke ye preached they to fall on them that had
<pb n="30" facs="tcp:18327:23"/>
ſtolen ſo the holy thinges? And yet ſayth Chriſt, that righteouſnes &amp; fayth in kepyng promiſe, mercy, and indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rent iudgement, were vtterly troden vnder foote, and clean deſpiſed of thoſe bleſſed fathers, whiche ſo mightelye maintained Aarons patrimony, and had made it ſo proſperous, and enui<g ref="char:EOLhyphen"/>roned it, and walled it about on euery ſide with the feare of God, that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> durſt touche it.</p>
                        <p>It was great holines to garniſh the <note place="margin">Blinde and btpocritical doctrine.</note> Sepulchers of the prophetes, and to condemne their owne fathers for ſlay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of them, and yet were they them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues for blynde zeale of their owne conſtitutions, as redy as their fathers to ſlea whoſoeuer teſtified vnto them, the ſame truth which, the prophets te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified vnto their fathers. So y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt compareth al the righteouſnes of thoſe holy patriarckes, vnto the outwarde beauy of a painted Sepulcher full of ſtenche, and all vncleannes within.</p>
                        <p>And finally to beguile a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bors in ſubtle bargaining, &amp; to wrap and compaſſe hym in with cautels of the law, was then as it is now in the kyngdome of the Pope. By the reaſon wherof, they excluded the law of loue out of their hartes, and conſequently all true repentaunce: for how coulde they repent of that they could not ſee to be ſinne?</p>
                        <p>And on the other ſide they had ſet vp <note place="margin">The Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeto ſet vp a righteouſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes of wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>kes to cle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſe their ſoules withall.</note> a righteouſnes of holy workes, to cle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſe their ſoules with all: as the Pope ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>ctifieth vs with holy oyle, holy bread, holy ſalte, holy candels, holy dome, ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies, and holy dome bleſſinges, &amp; with whatſoeuer holines thou wilt, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>aue with the holines of Gods worde, which onely ſpeaketh vnto the harte, and ſheweth the ſoule hys filthineſſe, and vncleannes of ſynne, and leadeth her by the way of repentance vnto the fountayne of Chriſtes bloud, to waſhe it away thorow faith. By the reaſon of <note place="margin">By the worldly &amp; fleſhip in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpretati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of the ſcriptures the Iewes hartes were har<g ref="char:EOLhyphen"/>dened.</note> which falſe righteouſnes, they wer diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto the righteouſnes of god, whiche is the forgeueneſſe of ſinne in Chriſtes bloud, and could not beleue it. And ſo thorow fleſhly interpretyne the law, and falſe imagined righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, their hartes were hardened, and made as ſtony as clay, in an whot fur<g ref="char:EOLhyphen"/>nace of fire, that they could receiue nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther repentance nor fayth, or any moy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſture of grace at all.</p>
                        <p>But the heathen Niniuites, though they were blinded with luſtes, yet wer<g ref="char:EOLunhyphen"/>in thoſe two poyntes vncorrupte, and vnhardened, and therfore with the on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">The he<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> then repen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted at the preachyng of Ionas.</note> preachyng of Ionas, came vnto the knowledge of their ſinnes and confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed them, and repented truly, and tur<g ref="char:EOLhyphen"/>ned euery man from hys euil dedes, &amp; declared their ſorrow of hart and true repentaunce, with theyr deedes which they did out of fayth and hope of for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueneſſe, chaſtieing their bodies with prayer and faſtyng, and with takyng all pleaſures from the fleſh: truſtyng, as God was angry for their wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, euen ſo ſhould he forgeue them of his mercy if they repented, and forſoke their miſſeliuing.</p>
                        <p>And in the laſt ende of all, thou haſt <note place="margin">A good and profitable example.</note> yet a goodly enſample of learnyng, to ſee how earthy Ionas is ſtill for all his trying in y<hi rend="sup">t</hi> whales belly. He was ſo ſore diſpleſed becauſe the Niniuites periſhed not, that he was wery of hys life, and wiſhed after death for very ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>row, that he had loſt the glory of hys propheſiyng, in y<hi rend="sup">t</hi> hys prophecie came not to paſſe. But GOD rebuked hym with a likenes, ſaying: it greueth thine hart for the loſſe of a vile ſhrub or ſpray wheron thou beſtowedſt no labour or coſt, neither was it thine handy work. How much more then ſhould it greue myne hart the loſſe of ſo great a multi<g ref="char:EOLhyphen"/>tude of innocentes as are in Niniue, which are all mine ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des worke. Nay <note place="margin">Note her<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> the great mercy of God.</note> Ionas, I am God ouer all, and father as well vnto the heathen as vnto the Iewes, and merciful to all, and warne<g ref="char:EOLunhyphen"/>ere I ſmite, neither threate I ſo cruel<g ref="char:EOLhyphen"/>ly by any prophet, but that I will for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue, if they repent and aſke mercy: nei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther on the other ſide, whatſoeuer I promiſe, will I fulfill it, ſaue for their ſakes onely, which truſt in me, &amp; ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>mit themſelues to keepe my lawes of very loue, as naturall children.</p>
                        <p>ON this maner to read the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture <note place="margin">The right maner how to read the Scripture</note> is the right vſe therof, &amp; why the holy ghoſt cauſed it to be written. That is, that thou firſt ſeke out y<hi rend="sup">t</hi> law, that God wyll haue thee to do, inter<g ref="char:EOLhyphen"/>preting it ſpiritually, without gloſe or couering the brightnes of Moſes face, ſo that that thou feele in thyne harte, how that it is damnable ſinne before God, not to loue thy neighbour that is thine enemy, as purely as Chriſt lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued thee, &amp; that not to loue thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour in thyne hart, is to haue commit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted already all ſinne againſt him. And therfore vntill that loue be come, thou muſt knowledge vnfainedly that there is ſinne in the beſt deede thou
<pb n="31" facs="tcp:18327:23"/>
doeſt. And it muſt erneſtly greue thine hart, and thou muſt waſh all thy good dedes in Chriſtes bloud, ere they can be pure, and an acceptable ſacrifice vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to god, and muſt deſire God the father for his ſake to take thy dedes a worth, <note place="margin">All our deedes are made per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect in chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud.</note> and to pardon the imperfectneſſe of them, &amp; to geue thee power to do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> better, and with more feruent loue.</p>
                        <p>And on the other ſide, thou muſt ſerch diligently for the promiſes of mercye, which God hath promiſed thee again. Which two poynces, that is to witte, the law ſpiritually interpreted, howe that all is damnable ſynne, that is not vnfayned loue out of the ground, and bottome of the harte, after the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of Chriſtes loue to vs, becauſe we be all equally created and formed of one God our father, and indifferently bought, and redemed with one bloude of our ſauiour Ieſus Chriſt: and that the promiſes be geuen vnto a repen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng ſoule, that thurſteth and longeth <note place="margin">All the pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſed made by God in Chriſt, are made to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that repent</note> after the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, of the pure and fatherly mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy of God, thorow our fayth only with out all deſeruyng of our dedes, or me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of our workes, but for Chriſtes ſake a lone, and for the merites and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruynges of hys workes, death and paſſions that he ſuffered all together for vs, and not for hymſelf: which two <note place="margin">The two keyes that open a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> the Scripture</note> poyntes I ſay, if they bee written in thyne hart, are the keyes which ſo o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen all the Scripture vnto thee, that no creature can locke thee out, &amp; with which thou ſhalt go in and out, &amp; find paſture, and foode euery where. And if theſe leſſons be not written in thyne hart, then is all the ſcripture ſhut vp, as a cornel in the ſhale, ſo that thou mayeſt read it, and commen of it, and reherſe all the ſtories of it, and diſpute wittily, and be a profounde ſophiſter, and yet vnderſtand not one iot there<g ref="char:EOLhyphen"/>of.</p>
                        <p>And thirdly that thou take the ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>ries and lyues which are contained in the bible, for ſure and vndoubted en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſamples, that god ſo wil deale with vs vnto the worldes ende.</p>
                        <p>¶ Herewith Reader farewell, and be commended vnto God, and vnto the grace of hys ſpirit. And firſt ſee y<hi rend="sup">t</hi> thou ſtoppe not thyne eares vnto the cal<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng of GOD, and harden not thine hart beguiled with fleſhly interpreting of the law, and falſe imagined and hi<g ref="char:EOLhyphen"/>pocritiſh righteouſnes, leaſt then the Niniuites riſe with thee at the day of iudgement, and condemne thee.</p>
                        <p>And ſecondarily, if thou fynde ought amiſſe, when thou ſeeſt thy ſelfe in the glaſſe of Gods worde, thinke it neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary wiſdome, to amend the ſame be<g ref="char:EOLhyphen"/>tymes, moniſhed and warned by the enſample of other men, rather then to tary vntill thou be beaten alſo.</p>
                        <p>And thirdly, if it ſhall ſo chaunce, that the wylde luſtes of thy fleſh ſhall blynde thee, &amp; cary thee cleane away w<hi rend="sup">t</hi> 
                           <note place="margin">A very fruitfull &amp; good leſſon</note> the for a tyme: yet at y<hi rend="sup">t</hi> latter end, when the God of all mercy ſhall haue com<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſed thee in on euery ſyde with tem<g ref="char:EOLhyphen"/>tations, tribulation, aduerſities and combrance, to bryng thee home againe vnto thine owne harte, and to ſet thy ſinnes which thou wouldeſt ſo fayne couer, and put out of mynde with de<g ref="char:EOLhyphen"/>lectation of voluptuous paſtunes, be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the eyes of thy conſcience: then cal the faythfull enſample of Ionas, and all like ſtories vnto thy remembrance, and with Ionas turne vnto thy father <note place="margin">How thou mayſt at all tymes ap<g ref="char:EOLhyphen"/>ply the ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>ries of the Bible to thy great comfort.</note> that ſmote thee, not to caſt thee away, but to lay a coroſie, and a fretting plai<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſter vnto the pocke, that lay hidde and fret inward, to draw the diſeaſe out, &amp; to make it appeare, that thou mighteſt feele thy ſicknes, and the danger ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of, and come and receiue the healyng plaiſter of mercy.</p>
                        <p>And forget not that whatſoeuer en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample of mercy, God hath ſhewed ſince the beginnyng of the world, the <note place="margin">The law muſt be ful<g ref="char:EOLunhyphen"/>filled with the mercy that is in Chriſt.</note> ſame is promiſed thee, if thou wylt in like maner turne agayne, and receiue it as they did, and with Ionas bee a knowen of thy ſinne and confeſſe it, &amp; knowledge it vnto thy father.</p>
                        <p>And as the law which fretteth thy conſcience is in thine hart, and is none outward thing, euen ſo ſeeke within thy hart the plaiſter of mercy, the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes of forgeuenes in our Sauiour Ieſus Chriſt, accordyng vnto all the enſamples of mercy y<hi rend="sup">t</hi> are gone before.</p>
                        <p>And with Ionas let them that wait on vanities, and ſeke God here and there, and in euery temple ſaue in their hartes, go: and ſeke thou the teſtament of God in thyne harte. For in thyne hart is the word of the law, &amp; in thine <note place="margin">In thy hart are the wordes of the law, &amp; in thine hart are the promiſes and mercy of Chriſt.</note> hart is the word of faith, in the promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes of mercy in Ieſus Chriſt. So that if thou confeſſe with a repentyng hart and knowledge, and ſurely beleue that Ieſus is Lord ouer all ſinne, thou art ſafe.</p>
                        <p>And finally, when the rage of thy conſcience is ceaſed, and quieted with faſt faith in the promiſes of mercy, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> offer with Ionas the offring of prayſe
<pb n="32" facs="tcp:18327:24"/>
and thankeſgeuyng, and pay the vowe of thy Baptiſme, that God onely ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth, <note place="margin">Our ſinne is of our ſelues: but remiſſion &amp; ſorgeuenes therof com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth frely of the mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy of God for chriſtes ſake.</note> of his onely mercy and goodnes: that is, beleue ſtedſaſtly and preach co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly, that it is God onely that ſmi<g ref="char:EOLhyphen"/>teth, and GOD onely that healeth: aſcribyng the cauſe of thy tribulation vnto thyne owne ſinne, and the cauſe of thy deliuerance vnto y<hi rend="sup">t</hi> mercy of god.</p>
                        <p>And beware of the leuen that ſayth we haue power in our free will before the preaching of the Goſpel, to deſerue grace, to kepe the law of congruite, or god to bee vnrighteous. And ſay with Iohn in the firſt, that as the law was geuen by Moſes, euen ſo grace to ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill it, is geuen by Chriſt. And when they ſay our deedes with grace deſerue heauen, ſay thou with Paule. Rom. vj <hi>that euerlaſtyng lyfe is the gift of GOD thorough Ieſus Chriſte, our Lorde, and that we be made ſonnes by fayth.</hi> Iohn. i. <hi>And therefore heires of GOD with Chriſt.</hi> Rom. viij. And ſay that we re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue all of God through faith, that fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth repentaunce, and that we doe not our workes vnto God, but either vnto our ſelues, to ſlay the ſinne that <note place="margin">God hath no nede of our works but we muſt do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for our ſelues, and for the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite of our neighbors.</note> remaineth in the fleſhe, and to waxe perfect, either vnto our neighbours, which do as much for vs agayne in o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thynges. And when a man exce<g ref="char:EOLhyphen"/>deth in giftes of grace, let him vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand that they be geuen him, as well for his weake brethren, as for him ſelf: as though all the bread be committed vnto the panter, yet for his felowes with him, whiche geue thee thankes vnto their Lord, and recompence the panter agayn, with other kynde of ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice in their offices. And when they ſay that Chriſt hath made no ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tion for the ſinne we do after our Ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ptiſme: <note place="margin">Chriſt hath ſatiſfi<g ref="char:EOLhyphen"/>ed for our ſinnes, as well after baptiſme, as before Baptiſme.</note> ſay thou with the doctrine of Paule, that in our Baptiſme we re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the merites of Chriſtes death through repentaunce, &amp; faith, of which two, Baptiſme is y<hi rend="sup">t</hi> ſigne. And though when we ſinne of frailtie after our Ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ptiſme, we receaue the ſigne no more, yet we be renewed agayne through re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentance, and fayth in Chriſtes bloud, of which twaine, y<hi rend="sup">t</hi> ſigne of Baptiſme euen continued among vs in Bapti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing our young childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, doth euer kepe vs in mind, &amp; call vs backe again vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to our profeſſion if we begon aſtray, &amp; promiſeth vs forgeueneſſe. Neither ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">Our actu<g ref="char:EOLhyphen"/>all ſinnes are waſhed away in Chriſtes bloud.</note> actual ſinne be waſhed away with our workes, but with Chriſtes bloud: nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther can there be any other ſacrifice, or ſatiſfaction to Godward for them, ſaue chriſtes bloud. For as much as we can do no workes vnto God, but receiue only of his mercy, with our repenting faith, through Ieſus Chriſt our lord, and only ſauiour: vnto whom and vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to God our father thorowe hym, and vnto his holy ſpirite, y<hi rend="sup">t</hi> onely purgeth, ſanctifieth, and waſheth vs in the in<g ref="char:EOLhyphen"/>nocent bloude of our redemption, be prayſe for euer.</p>
                        <closer>Amen.</closer>
                     </div>
                  </div>
                  <div n="New Testament" type="part">
                     <div n="Matthew" type="prologue">
                        <head>The Prologue vppon the Goſpell of S. Mathew, by M. William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">H</seg>Ere haſt thou (moſtdere reader) the new Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, or couenaunt made with vs of GOD in Chriſtes bloud. Whiche I haue looked ouer a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne (now at the laſt) with all dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gence, &amp; compared it vnto the Greke, &amp; haue weeded out of it many fautes, which lacke of helpe at the begynning and ouerſight, did ſow therein. If ought ſeme chaunged, or not altoge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther agreyng with the Greeke, let the finder of the faute conſider the Hebrue phraſe, or maner of ſpeache left in the Greeke wordes. Whoſe preterperfec<g ref="char:EOLhyphen"/>tence and preſentence is oft both one, &amp; the futuretence is the optatiue mode alſo, &amp; the futuretence oft y<hi rend="sup">t</hi> imperatiue mode in the actiue voyce, &amp; in the paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiue euer. Likewiſe perſon for perſon, number for number, and interrogatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ditionall, and ſuch lyke is with the Hebruesa common vſage.</p>
                        <p>I haue alſo in many places ſet light in the margent to vnderſtand the text by. If any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> finde fautes either with the tranſlation or ought beſide (which is eaſier for many to do, then ſo well to haue tranſlated, it the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues of their owne pregnante wittes, at the begin<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng without an enſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple) to the ſame it ſhalbe lawfull to tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlate it them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, and to put what they luſt thereto. It I ſhall perceaue either by my ſelfe, or by information of other, y<hi rend="sup">t</hi> ought be eſcaped me, or might more playnly be tranſlated: I will ſhortly after cauſe it to be amended. Howbeit, in many places, me thinketh it better to put a declaration in the margent, then to runne to farre from the text. And in many places where the text ſemeth at the firſt choppe hard to be vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, yet the circumſtaunces before and af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and often readyng together, make it plaine inough.</p>
                        <p>
                           <pb n="33" facs="tcp:18327:24"/>
Moreouer, becauſe the kyngdome of heauen, which is the Scripture and word of GOD, may be ſo locked vp, that he which readeth or heareth it, can not vnderſtand it: as Chriſt teſtifieth how that the Scribes, and Phariſeis had ſo ſhut it vp Math. xxiij. and had taken awaye the keye of knowledge. Luke. xj. that y<hi rend="sup">t</hi> Iewes which thought <note place="margin">The Zewes to this day ar locked out from the vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding of the ſcriptures.</note> them ſelues within, were yet ſo locked out, and are to this day, that they can vnderſtand no ſentence of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. vnto their ſaluation though they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> rehearſe the textes euery where and diſpute therof, as ſubtely as the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh Doctours of Dunces darke lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, whiche with their ſophiſtry ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ned vs, as the Phariſeis did y<hi rend="sup">t</hi> Iewes. Therfore, that I might be found faith full to my father, and Lord in diſtribu<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng vnto my brethren and felowes of one faith, their due and neceſſary fode: ſo dreſſing it and ſeaſonyng it, that the weake ſtomackes may receiue it alſo, and be the better for it: I thought it my dutie (moſt deare reader) to warne thee before, and to ſhew thee, the right way in, and to geue thee, the true keye to open it with all, and to arme thee a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt falſe Prophetes, and malicious hypocrites, whoſe perpetuall ſtudie is to blind the ſcripture with gloſes, and there to locke it vp, where it ſhould ſaue thee ſoule, &amp; to make vs ſhoote at a wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g marke, to put our truſt in thoſe thinges that profite their bellyes one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and ſlea our ſoules.</p>
                        <p>The right way (yea, and the onely <note place="margin">The right way into the vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding of the Scri<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> way) to vnderſtand the Scripture vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to ſaluation is, that we earneſtly and aboue all thyng ſearch for the profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our Baptiſme, or couenantes made betwene GOD and vs. As for an en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample. Chriſt ſayth Mat. v. <hi>Happy are the mercifull, for they ſhall obtayne mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy.</hi> Lo, here GOD hath made a coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt with vs, to be mercyfull vnto vs, if we will be mercyfull one to an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, ſo that the man whiche ſheweth mercy vnto his neighbour: may be bold to truſt in GOD for mercy, at all needes. And contrarywiſe, iudgement without mercy, ſhalbe to him that <note place="margin">Iaco. 1.</note> ſheweth not mercy. So now, if he that ſheweth no mercy, truſt in GOD for mercy, his faith is carnall and world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and but vayne preſumption. For God hath promiſed mercy onely to the mercyfull.</p>
                        <p>And therfore the mercyles haue not Gods word that they ſhall haue mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy: but contrarywiſe that they ſhall haue iudgement without mercy. And Math. vi. <hi>If ye ſhall forgeue then theyr fautes, your heauenly father ſhall forgeue you: but and if ye ſhall not forgeue men their faultes: no more ſhall your father forgeue you, your faultes.</hi>
                        </p>
                        <p>Here alſo by the vertue and ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth of this couenaunt, wherewith God of his mercy, hath bounde him ſelfe to vs vnworthy: he that forgeueth his neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour may be bold, when he returneth and amendeth, to beleue and truſt in GOD for remiſſion of what ſoeuer he hath done amiſſe. And contrarywiſe, he that will not forgeue, can not but diſpayre of forgeueneſſe in the end, and feare iudgement without mercy.</p>
                        <p>The generall couenaunt wherin all <note place="margin">The gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rall coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt that God hath made with vs.</note> other are comprehended &amp; included, is this. If we meke our ſelues to god, to kepe all his lawes, after the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of Chriſt: then God hath bounde him ſelfe vnto vs, to kepe and make good all y<hi rend="sup">t</hi> mercies promiſed in Chriſt, thoroughout all the Scripture.</p>
                        <p>All the whole law, which was geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">Lawe.</note> to vtter our corrupt nature, is com<g ref="char:EOLhyphen"/>prehended in the tenne commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. <note place="margin">In theſe commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>demento is contayned tee whole law.</note> And the ten commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts are comprehended in theſe two: loue God, and thy neighbour. And he that loueth his neighbour in GOD, and Chriſt, fulfilleth theſe two, and conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>quently the ten, and finally all the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. Now if we loue our neighbours in God and Chriſt, that is to witte, if we be louyng, kynde and mercyfull to them, becauſe God hath created them vnto his likenes, and Chriſt hath re<g ref="char:EOLhyphen"/>demed them, and bought them with his bloud: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may we be bold to truſt in God through Chriſt and his deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uing, for all mercy. For God hath pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed and bounde him ſelfe to vs, to ſhew vs all mercy, and to be a father almighty to vs, ſo that we ſhall not neede to feare the power of all our ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſaries.</p>
                        <p>Now if any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſubmitteth not him ſelfe to kepe the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundements, <note place="margin">Where no good<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>are, there the fayth is vayne.</note> doe thinke that hee hath any faith in God: the ſame mans fayth is vayne, worldly, damnable, diueliſh, &amp; playne preſumption as is aboue ſayd, and is no fayth that can iuſtify, or be accepted before God. And that is it that Iames meaneth in his Epiſtle. For how can a man beleue (ſayth Paule) without a preacher, Rom. 10. Now read all the ſcripture, and ſee where God ſent any to preach mercy to any, ſaue vnto them onely that repente, and turne to God
<pb n="34" facs="tcp:18327:25"/>
with all their hartes, to kepe his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto the diſobedient that wil not turne, is threatned wrath, vengeance, and damnation, according to all the terrible actes, and fearful en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſamples of the Bible.</p>
                        <p>Faith now in God y<hi rend="sup">t</hi> father through <note place="margin">What fayth it is that ſaueth.</note> our Lord Ieſus Chriſt, accordyng to the couenauntes &amp; appointment made betwene God and vs, is our ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Wherfore I haue euer noted the coue<g ref="char:EOLhyphen"/>nantes in the margents, &amp; alſo y<hi rend="sup">t</hi> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes. Moreouer, where thou findeſt a promiſe, and no couenaunt expreſſed therwith: there muſt thou vnderſtand a couenaunt, that we when we be re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyued to grace, know it to be our du<g ref="char:EOLhyphen"/>ty to kepe the law. As for an enſample when the ſcripture ſaith, Mat. 7. Aſke, and it ſhall be geuen you, ſeeke and ye ſhall fynde, knocke and it ſhall be ope<g ref="char:EOLhyphen"/>ned vnto you. It is to be vnderſtand, if that when thy neighbour aſketh, ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>keth or knocketh to thee, thou the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhew hym the ſame mercy which thou deſi<g ref="char:EOLhyphen"/>reſt of God, then hath god bound him ſelfe to helpe thee agayne, and els not.</p>
                        <p>Alſo ye ſee that two thynges are re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired to be in a chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. The firſt is a ſtedfaſt fayth, and truſt in almigh<g ref="char:EOLhyphen"/>ty <note place="margin">Two thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges are re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired to be in a chriſtian man.</note> God, to obtayne all the mercy that he hath promiſed vs, through y<hi rend="sup">t</hi> deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng and merites of Chriſtes bloude onely, without all reſpect to our owne workes.</p>
                        <p>And the other is, that we forſake e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, and turne to GOD to kepe hys lawes, and to fight agaynſt our ſelues and our corrupt nature perpetually, that we may do the will of God euery day better and better.</p>
                        <p>Thys haue I ſayd (moſt deare rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der) to warne thee, leaſt thou ſhouldſt be deceyued, and ſhouldeſt not onely read the ſcriptures in vayne, and to no <note place="margin">What the nature of gods word is.</note> profite, but alſo vnto thy greater dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation. For the nature of gods worde is, that whoſoeuer read it, or heare it reaſoned and diſputed before hym, it wyll begin immediately to make hym euery day better and better, till he be grown into a perfect man in y<hi rend="sup">t</hi> know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of Chriſt, and loue of the law of God, or els make hym worſe &amp; worſe, till he be hardened, that he openly re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſt the ſpirit of god, &amp; then blaſpheme, after the enſample of Pharao, Coran, Abiron, Balam, Iudas, Symon Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>gus and ſuch other.</p>
                        <p>This to bee euen ſo, the woordes of Chriſt, Iohn. 3. do well confirme. This is condemnation (ſayth he) the light is come into the world, but the men loued darkenes more then light, for their deedes were euill. Behold, when the light of Gods worde com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth to a man, whether he reade it, or heare it preached or teſtified, and he yet haue no loue therto, to faſhion his lyfe therafter, but conſenteth ſtill vnto hys olde dedes of ignoraunce: then begin<g ref="char:EOLhyphen"/>neth <note place="margin">When we heare gods will and do it not, then God withdraw<g ref="char:EOLhyphen"/>eth his mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy and fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour from vs.</note> hys iuſt damnation immediatly, and he is henceforth without excuſe, in that he refuſed mercy offered hym, for God offreth mercy vpon the conditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that he will mende hys liuing: but he wyll not come vnder the couenaunte. And from that houre forward he wax<g ref="char:EOLhyphen"/>ech worſe and worſe, God taking hys ſpirit of mercy and grace from him, for his vnthankfulnes ſake.</p>
                        <p>And Paul writeth Rom. 1. that the heathen, becauſe whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they knew god, they had no luſt to honour hym wyth godly liuing, therfore God poured his wrath vpon them, and tooke hys ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rit from them, and gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vp to their hartes luſtes to ſerue ſinne, from ini<g ref="char:EOLhyphen"/>quitie to iniquitie, till they were tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rowly hardened, and paſt repentance.</p>
                        <p>And Pharao becauſe when y<hi rend="sup">e</hi> word of God was in his countrey, &amp; Gods people ſcattred throughout all his la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, &amp; yet he neither loued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor it, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God gaue hym vp, and in takyng hys ſpirit of grace from hym, ſo harde<g ref="char:EOLhyphen"/>ned hys hart with couetouſnes, that afterward no myracle could conuerte hym.</p>
                        <p>Hereunto pertaineth y<hi rend="sup">t</hi> parable of the talentes. Mat. 25. The Lord commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">He that harkeneth to the word of God &amp; doth it, the ſame ſhalbe bleſſed in his deede.</note> the talent to be taken away from the euill and ſlouthfull ſeruant, and to bynde hym hand and foote, and to caſt hym into vtter darkenes, and to geue the talent vnto hym that had ten, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: to all that haue, more ſhall be ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen: but from hym that hath not, that he hath, ſhal be taken from hym. That is to ſay, he that hath a good harte to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward the word of god, and to garniſh it with godly liuyng, and to teſtify it to other, y<hi rend="sup">e</hi> ſame ſhall increaſe daily more and more in the grace of Chriſt. But he that loueth it not, to lyue therafter, and to edify other, the ſame ſhall looſe the grace of true knowledge, &amp; be blin<g ref="char:EOLhyphen"/>ded agayne, and euery day wax worſe and worſe, and blynder and blynder, tyll he be an vtter enemy of the worde of God, and hys hart ſo hardened, that it ſhall be impoſſible to conuert hym.</p>
                        <p>And Luke xij. The ſeruaunte that knoweth hys maiſters wyll and pre<g ref="char:EOLhyphen"/>pareth
<pb n="35" facs="tcp:18327:25"/>
not hymſelfe, ſhall be beaten wyth many ſtripes? That is, ſhall haue greater damnation. And Mat. 7. All that heare the worde of God, and do not therafter, build on ſande: that is, as the foundation laid on ſand, can not reſiſt violence of water, but is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>dermyned and ouerthrowne, euen ſo the fayth of them that haue no luſt, nor <note place="margin">What it is to build vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>and.</note> loue to the law of God, builded vpon y<hi rend="sup">t</hi> ſand of their owne imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and not on the rocke of Gods word, accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to hys couenauntes: turneth to deſperation in tyme of tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and when God commeth to iudge.</p>
                        <p>And the vineyard Mat. 21. planted and hyred out to the huſbandmen that would not render to the Lorde of the fruit in due tyme, and therfore was ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from them, and hyred out to other, doth confirme the ſame. For Chriſte ſayth to the Iewes, the kingdome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhalbe taken from you, and ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen to a nation that wyll bring forthe y<hi rend="sup">t</hi> frutes therof, as it is come to paſſe. For the Iewes haue loſt the ſpirituall knowledge of God, &amp; of his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes, and alſo of all the ſcripture, ſo that they can vnderſtand nothyng godly. And the dore is ſo locked vppe, that all their knockyng is in vayne, though many of them take great payn for gods ſake. And Luke 13. The figge tree that beareth no fruite, is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded to be plucked vp.</p>
                        <p>And finally, hereto pertayneth with infinyte other, the terrible parable of the vncleane ſpirite (Luke. 11.) which after hee is caſt out, when hee com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth, <note place="margin">The vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleane ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rit that re<g ref="char:EOLhyphen"/>turneth in worſe ſort, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was when hee was caſt forth.</note> and findeth hys houſe ſwept and garniſhed, taketh to hym 7. worſe then hymſelfe, and commeth &amp; entreth in, and dwelleth there, and ſo is y<hi rend="sup">t</hi> ende of the man worſe then the beginnyng. The Iewes, they had cleanſed them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues with gods word, from all out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward idolatry, and worſhipping of i<g ref="char:EOLhyphen"/>dols. But their hartes remayned ſtyll faythleſſe to godward, and toward his mercy and truth, and therfore without loue alſo, &amp; luſt to his law, &amp; to their neighbours for hys ſake, and through falſe truſt in their owne woorkes (to which hereſy, the chylde of perdition, the wicked biſhop of Rome with hys lawyers, hath broughte vs chriſten) were more abhominable idolaters the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before, and become ten tymes worſe in the end, then at the beginning. For the firſt idolatry was ſoone ſpyed and eaſie to be rebuked of the Prophets by the Scripture. But the latter is more ſubtill to beguile withall, and an hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dreth tymes of more difficultie, to bee weeded out of mens hartes.</p>
                        <p>This alſo is a concluſion, nothyng more certayne, or more proued by the teſtimony, and enſamples of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture: that if any that fauoureth the worde of God, be ſo weake that he can <note place="margin">Such <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> are profeſ ſours of the worde <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> God, and will not tame and ſcourge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will God plague <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> ſcourge.</note> not chaſte hys fleſh, hym wyll the lord chaſtice and ſcourge euery day ſharper and ſharper with tribulation, and miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fortune, that nothyng ſhall proſper with him, but all ſhall go againſt him, what ſoeuer he taketh in hand, &amp; will viſite him with pouertie, with ſicke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſes and diſeaſes, and ſhall plague him, with plague vpon plague, eche more lothſome, terrible and fearefull then other, till he be at vtter deſiaunce with his fleſh.</p>
                        <p>Let vs therefore that haue now at this tyme our eyes opened agayne, through the tender mercy of GOD, kepe a meane. Let vs ſo put our truſt in the mercy of GOD through Chriſt, that we know it our duetie to kepe the law of GOD, and to loue our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours, for their fathers ſake whiche created them, and for their Lords ſake which redemed them, and bought the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo dearely with his bloud. Lette vs walke in y<hi rend="sup">t</hi> feare of God, and haue our eyes open vnto both partes of Gods couenaunts, beyng certified that none ſhalbe partaker of the mercy, ſaue hee that will fight againſt the fleſh to kepe the lawe. And let vs arme our ſelues with this remembraunce, y<hi rend="sup">t</hi> as Chriſts workes iuſtifie from ſinne, and ſet vs <note place="margin">Chriſtes deedes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>et vs in the fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>uour of God: &amp; our owne, helpe vs to con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinue in his fauour.</note> in the fauour of GOD: ſo our owne dedes through workyng of the ſpirite of God, helpe vs to continue in the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour and the grace, into which Chriſt hath brought vs, and that we can no longer continue in fauour and grace, then our hartes are to kepe the law.</p>
                        <p>Furthermore concernyng the lawe of God, this is a generall concluſion, that the whole lawe, whether they be ceremonies, ſacrifices, yea, or Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes either, or preceptes of equitie betwene man and man, throughout al degrees of the world, all were geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for our profite and neceſſitie onely, &amp; not for any nede that God hath of our ke<g ref="char:EOLhyphen"/>ping the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or y<hi rend="sup">t</hi> his ioy is encreaſed ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by: or that the dede, for the dede it ſelfe doth pleaſe him. That is, all that God requireth of vs, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we be at one with him, and doe put our truſt in him, and loue him, is that we loue, euery man his neighbour to pity hym, &amp; to haue
<pb n="36" facs="tcp:18327:26"/>
compaſſion on him in all his needes, and to be mercyfull vnto him. This to be euen ſo Chriſt teſtifieth, in the. vij. of Math: <hi>This is the lawe, and the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes.</hi> That is, to do as thou wouldſt be done to (accordyng I meane to the doctrine of the Scripture) and not to do that thou wouldeſt not haue done to thee, is all that the law requireth &amp; the Prophets. <note place="margin">Loue is the fulfilling of the law.</note>And Paul to the Rom. xiij. affirmeth alſo y<hi rend="sup">t</hi> loue is that fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng of the law, and that he which lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth, doth of his owne accorde all that the law requireth. And. i. Tim. i. Paul ſayth, that the loue of a pure hart and good conſcience and faith vnfayned, is the end and fulfillyng of the law. For faith vnfained in Chriſtes bloud, cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth y<hi rend="sup">e</hi> to loue for Chriſtes ſake, which loue is the pure loue onely, &amp; the one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Faith is cauſe of loue.</note> cauſe of a good conſcience. For then is the conſcience pure, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the eye loo<g ref="char:EOLhyphen"/>keth to Chriſt in all her deedes, to doe them for his ſake, and not for her owne ſingular aduau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tage, or any other wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked purpoſe. And Iohn, both in hys Goſpel and alſo Epiſtles, ſpeaketh ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer of any other law, then to loue one an other purely, affirmyng that we haue God him ſelfe dwellyng in vs, &amp; all that GOD deſireth, if we loue one the other.</p>
                        <p>Seyng then, that fayth to God and loue, and mercyfulneſſe to our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours, is all that y<hi rend="sup">e</hi> law requireth, ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore of neceſſitie the lawe muſt be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand and interprete by them. So that all inferiour lawes are to be kept &amp; obſerued, as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as they be ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts to faith and loue: and then to be broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> immediatly, if thorough any occaſion, they hurt either the fayth whiche we ſhould haue to Godward, in the confi<g ref="char:EOLhyphen"/>dence of Chriſtes bloud, or the loue whiche we owe to our neighbours for Chriſtes ſake.</p>
                        <p>And therfore when the blinde Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis murmured, and grudged at him and his Diſciples, that they brake the Sabboth day, and traditions of the el<g ref="char:EOLhyphen"/>ders, and that he him ſelf did eate with Publicanes, and ſinners, he aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red. Math. ix. allegyng Eſayas y<hi rend="sup">e</hi> Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet: Go rather and learne what this meaneth, I require mercy, and not ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice. <note place="margin">God requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth mercie and not ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice.</note>And Math. xij. Oh that ye wiſt what this meaneth, I require mercy and not ſacrifice. For onely loue and mercyfulneſſe vnderſtandeth the law: and els nothyng. And he that hath not that writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in his hart, ſhall neuer vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand the law: no, though al the an<g ref="char:EOLhyphen"/>gels of heauen went about to teache him. And he that hath that grauen in <note place="margin">Onely loue vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth the law.</note> his hart, ſhal not onely vnderſtand the law, but alſo ſhall do of his owne in<g ref="char:EOLhyphen"/>clinatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all that is required of the law, though neuer law had bene geuen: as all mothers do of them ſelues without law vnto their children, all that can be required by any law, loue ouercom<g ref="char:EOLhyphen"/>myng all payne, grief, tediouſneſſe or lothſomneſſe: and euen ſo no doubt if we had continued in our firſt ſtate of innocencie, we ſhould euer haue fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>led the law, without compulſion of the law.</p>
                        <p>And bicauſe the law (which is a do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine throughe teachyng euery man his duetie, doth vtter our corrupt na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture) is ſufficiently deſcribed by Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, therfore is litle mention made ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>of in the new Teſtament, ſaue of loue onely, wherin all the law is included, as ſeldome me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion is made of the new Teſtament in the old law, ſaue here &amp; there are promiſes made vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that Chriſt ſhould come and bleſſe them, &amp; deliuer them, and that the Goſpel, and new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſhould be preached and publiſhed vnto all nations.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">Goſpell.</note>The Goſpell is glad tidynges of mercy and grace, and that our corrupt nature ſhalbe healed again for chriſtes ſake, and for the merites of his deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uynges onely. Yet on that condition that we will turne to God, to learne to keepe his lawes ſpiritually, that is to ſay, of loue for his ſake, &amp; will alſo ſuffer the curyng of our infirmities.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">New Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament.</note>The new Teſtament is as much to ſay as a new couenaunt. The old Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is an old temporall couenaunt, made betwene GOD, and the carnall children of Abraham, Iſaac, and Ia<g ref="char:EOLhyphen"/>cob, otherwiſe called Iſraell, vpon the deedes, and the obſeruing of a tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall law: where the reward of the ke<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng is temporall life, and proſperitie in the land of Canaan, and the brea<g ref="char:EOLhyphen"/>king is rewarded with te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall death, and puniſhment. But the new Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is an euerlaſtyng couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, made vnto the children of GOD thorough faith in Chriſt, vpon the deſeruynges of Chriſt: where eternall life is promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed to all that beleue, and death to all that are vnbeleuyng. My deedes, if I kepe the law, are rewarded with tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall promiſes of this lyfe. But if I beleue in Chriſt, Chriſtes deedes haue purchaſed for me the eternall promiſe of the euerlaſtyng lyfe. If I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mit no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng worthy of death: I deſerue to
<pb n="37" facs="tcp:18327:26"/>
my reward that no man kill me: if I hurt no man, I am worthy that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hurt me. If I helpe my neighbour, I am worthy that he helpe me agayn. &amp;c. So that with outward deedes with whiche I ſerue other men, I deſerue <note place="margin">Our wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes extend no farther then to our neighbour.</note> that other men doe like to me in this world: and they exte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d no further. But Chriſtes dedes extende to lyfe euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting vnto all that beleue. &amp;c. Theſe be ſufficient in this place concernyng the law and the Goſpell, new Teſtament &amp; old: ſo that as there is but one God, one Chriſt, one faith, &amp; one Baptiſme, euen ſo vnderſtand thou that there is but one Goſpell, thoughe many write it, and many preach it. For all preache the ſame Chriſt, &amp; bryng the ſame glad tidinges. And therto Paules Epiſtles with the Goſpell of Iohn and his firſt Epiſtle, and the firſt Epiſtle of S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, are moſt pure Goſpell: and moſt playnly, and richely deſcribe the glory of the grace of Chriſte. If ye require more of the law, ſeke in the Prologue to the Romaines, and in other places where it is ſufficiently entreated of.</p>
                        <div type="part">
                           <head>¶ Repentaunce.</head>
                           <p>COncerning this word repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce, <note place="margin">Why Tyn<g ref="char:EOLunhyphen"/>dall vſed this worde repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, rather then penaunce.</note> or (as they vſed) penaunce, the He<g ref="char:EOLhyphen"/>brue hath in the old Teſtament gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rally <hi>(Sob)</hi> turne, or be conuerted. For which the tranſlation that we take for S. Ieromes, hath moſt part <hi>(Conuerti)</hi> to turne, to be conuerted, and ſomtime <hi>(Agere poenitentiam)</hi> And the Greeke in the newe Teſtament hath perpetual<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <hi>(Metanoeo)</hi> to turne in the hart, and <note place="margin">
                                 <gap reason="foreign">
                                    <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                                 </gap>.</note> minde, and to come to the right know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge, and to a mans right wit agayn. For which <hi>(Metanoeo)</hi> ſ. Ieromes tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſ<g ref="char:EOLhyphen"/>lation <note place="margin">
                                 <gap reason="foreign">
                                    <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                                 </gap>.</note> hath ſometime <hi>(Ago poenitentiam)</hi> I do repent: ſometime <hi>(Poeniteo)</hi> I re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent, ſometime <hi>(Poeniteor)</hi> I am repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunt: ſometyme <hi>(Habeo poenitentiam)</hi> I haue repentaunce: ſometyme <hi>(Poenitet me)</hi> it repenteth me. And <hi>Eraſmus</hi> vſeth much this worde <hi>(Reſipiſco)</hi> I come to my ſelfe, or to my right mynde againe. And the very ſence and ſignification both of the Hebrue, &amp; alſo of the Greke word is: to be conuerted and to turne to God with all the hart, to know hys will, &amp; to liue accordyng to his lawes, and to be cured of our corrupt nature with the oyle of his ſpirite, and wyne of obedience to his doctrine. Whiche conuerſion or turnyng if it be vnfay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, theſe foure do accompany it, and are included therin. Confeſſion, not in the Prieſtes eare, for that is but mans inuention, but to God in the hart, and <note place="margin">The foure partes of repentan<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce.</note> before all the congregation of GOD, how that we be ſinners and ſinnefull, and that our whole nature is corrupt, and inclined to ſinne and all vnrighte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes, and therfore euill, wicked, and damnable, and his law holy and iuſt, by which our ſinnefull nature is rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>ked. And alſo to our neighbours, if we haue offended any perſon particularly. Then contrition, ſorowfulnes that we be ſuch damnable ſinners, and not on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly haue ſinned, but are wholy enclined to ſinne ſtill.</p>
                           <p>Thirdly, fayth (of which our old<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> doctours haue made no mention at all in the deſcription of their penaunce) that God for Chriſtes ſake doth for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue, vs and receyue vs to mercy, and is at one with vs, and will heale our corrupt nature. And fourthly, ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">What ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> ought to make.</note> or amendes makyng, not to god, with holy workes, but to my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour whom I haue hurt, and the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation of God whome I haue of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended (if any open crime be found in me) and ſubmittyng of a mans ſelfe vnto the congregation or churche of Chriſt, and to the officers of the ſame, to haue his lyfe corrected and gouer<g ref="char:EOLhyphen"/>ned henceforth of them, accordyng to the true doctrine of y<hi rend="sup">t</hi> church of Chriſt. And note this, that as ſatiſfaction or a<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des makyng, is counted righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe before the world, and a purgyng of ſinne: ſo that the world whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I haue made a full mendes, hath no further to complayne. Euen ſo fayth in Chriſtes bloud is counted righteouſneſſe, and a purging of all ſinne before God.</p>
                           <p>Moreouer, he that ſinneth agaynſt his brother, ſinneth alſo againſt his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther almighty God, and as the ſynne committed agaynſt his brother, is pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>ged before the world with makyng a<g ref="char:EOLhyphen"/>mendes, or aſking forgeuenes: euen ſo is the ſinne committed agaynſt God, purged thorow fayth in chriſtes bloud onely. For Chriſt ſayth, Iohn. 8. Ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept ye beleue that I am be, ye ſhal die in your ſinnes. That is to ſay, if ye thinke that there is any other ſacrifice, or ſatiſfaction to Godward, than me, ye remayne euer in ſinne before God, howſoeuer righteous ye appeare be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the worlde. Wherfore now, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ye call this <hi>(Metonoia)</hi> repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tance <note place="margin">
                                 <gap reason="foreign">
                                    <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                                 </gap>.</note> conuerſion or turning agayne to god, either amendyng, &amp;c. or whether ye ſay, repent, be conuerted, turne to god, amend your liuing, or what ye luſt, I
<pb n="38" facs="tcp:18327:27"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>n content, ſo ye vnderſtande what is ment therby, as I haue now declared.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ Elders.</head>
                           <p>IN the olde teſtament, the temporall <note place="margin">Why hee nameth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Elders, &amp; not prieſts.</note> heads &amp; rulers of the Iewes, which had the gouernaunce ouer the laye, or common people, are called Elders, as ye may ſee in the foure Euangeliſtes. Out of which cuſtome, Paule in his e<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle, and alſo Peter, call the prelates, and ſpirituall gouernours whiche are Biſhops and prieſtes, Elders. Nowe whether ye call them elders or prieſts, it is to me all one: ſo that ye vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that they be officers, and ſeruaunts of the worde of God: vnto the which all men both hie and lowe, that will not rebell againſt Chriſt muſt obey, as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as they preach and rule truely, and no longer.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div n="Mark" type="prologue">
                        <head>A Prologue made vppon the Goſpell of S. Marke, by M. William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">O</seg>F Marke read (Act. 12.) how <note place="margin">William Tyndals Prologue vpon the Goſpell of Marke.</note> Peter (after he was looſed out of priſon by the Angell) came to Markes mothers houſe, where many of the Diſciples were praying for hys deliueraunce. And Paul and Barnabas tooke hym with them from Ieruſalem, &amp; brought hym to Antioche, Act. 12. and Acts. 13. Paule and Barnabas tooke Marke with them, when they were ſente to preach, from whome he alſo departed, (as it appeareth in y<hi rend="sup">t</hi> ſaid chapter,) and returned to Ieruſalem agayne. And Act. 15. Paule and Barnabas were at variaunce about hym, Paule not wil<g ref="char:EOLhyphen"/>ling to take hym with them, becauſe he forſoke them in their firſt iorney. Not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtanding yet, when Paule wrote the epiſtle to the Colloſſians, Marke was with hym, as he ſayth in y<hi rend="sup">t</hi> fourth Chapter: of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Paule alſo teſtifieth, both that hee was Barnabas ſiſters ſonne, and alſo his fellowe worker in the kyngdome of God.</p>
                        <p>And 2. Timothie 4. Paul co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth Timothie to bring Marke wyth hym, affirmyng that he was needefull to hym, to miniſter to hym. Finally, he was alſo with Peter when he wrote hys firſt Epiſtle, and ſo familiar, that Peter calleth hym hys ſonne, whereof ye ſee, of whom he learned hys goſpel, euen of the very apoſtles, with whom he had hys continuall conuerſation, &amp; alſo of what authoritie his writing is, and how worthy of credence.</p>
                     </div>
                     <div n="Luke" type="prologue">
                        <head>A Prologue made vppon the Goſpell of S. Luke, by M. William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">L</seg>Vcas was Paules com<g ref="char:EOLunhyphen"/>panion, at the leaſt way <note place="margin">The Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>logue of W. Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall vpon the Goſpell of Luke.</note> from the 16. of the Actes forth, and with hym in all his tribulation, and he went with Paule at hys laſt goyng vp to Ieruſalem. And from thence he followed Paul to Ce<g ref="char:EOLhyphen"/>ſarea, where he lay two yere in priſon. And from Ceſarea he went with Paul to Rome, where he lay ij. other yeares in priſon. And he was with Paul whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he wrote to the Coloſſians, as he teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth in the fourth chapter, ſaying: The beloued Lucas the Phiſitian ſaluteth you. And he was with Paul when he wrote the ſecond epiſtle to Timothie, as he ſayeth in the 4. chapter, ſaying: Onely Lucas is with me: Wherby ye ſee the autoritie of the man, &amp; of what credence and reuerence hys writing is worthy of, and thereto of whome he learned the ſtory of his Goſpell, as he hymſelfe ſayth, how that he learned it, and ſearched it out with all diligence of them that ſaw it, and were alſo par<g ref="char:EOLhyphen"/>takers at the doyng. And as for the Actes of the Apoſtles, he himſelfe was at the doyng of them (at the leaſt) of the moſt parte, and had his part ther<g ref="char:EOLhyphen"/>in, and therefore wrote of hys owne experience.</p>
                     </div>
                     <div n="John" type="prologue">
                        <head>A Prologue made vppon the Goſpell of S. Iohn, by William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <note place="margin">The Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>logue of W. Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall vpon the Goſpell of Iohn.</note>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>Ohn, what he was, is manifeſt by the thre firſt euangeliſtes. Firſt chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Apoſtle, and y<hi rend="sup">t</hi> one of the chiefe. Then chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes nie kinſman, and for his ſyngular innocency and ſofteneſſe, ſingularly beloued, and of ſingular fa<g ref="char:EOLhyphen"/>miliaritie with Chriſt, and euer one of y<hi rend="sup">t</hi> thre witneſſes of moſt ſecret things. The cauſe of his writing was certaine hereſies that aroſe in his tyme, name<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, ij. of which one denyed Chriſt to be very God, and the other to be very man, and to become in the very fleſhe, &amp; nature of man. Agaynſt the whiche ij. hereſies, he wrote both his Goſpell and alſo his firſt epiſtle, and in the be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginnyng
<pb n="39" facs="tcp:18327:27"/>
of his goſpell ſayth: That the worde or thing was at the beginning, and was with God, and was alſo ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry God, and that all thinges were cre<g ref="char:EOLhyphen"/>ated by it, and that it was alſo made fleſh: that is to ſay, became very man, and he dwelt among vs (ſayth he) and we ſaw his glory.</p>
                        <p>And in the beginnyng of hys epiſtle he ſayth: we ſhewe you of the thyng that was from the beginnyng, whiche alſo we heard, ſaw with our eyes and our handes handled. And agayne, we ſhewe you euerlaſtyng lyfe, that was with the father and appeared to vs, &amp; we heard and ſaw, &amp;c.</p>
                        <p>In that he ſayeth, that it was from the beginning, and that it was eternal lyfe, and that it was with God, he af<g ref="char:EOLhyphen"/>firmeth hym to be very God. And that he ſaith, we heard, ſaw, and felt, he wit<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſeth y<hi rend="sup">•</hi> he was very man alſo. Iohn alſo wrote laſt, and therefore touched not the ſtory that the other had compi<g ref="char:EOLhyphen"/>led. But writeth moſt of faith, and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, and of the Sermons of Chriſte. This be ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t concernyng the foure Euangeliſtes and their authoritie, and worthines to be beleued.</p>
                     </div>
                     <div n="Romans" type="prologue">
                        <head>A Prologue vpon the Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle of S. Paule to the Romaines, by M. William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">F</seg>Oraſmuch as this e<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle is the princi<g ref="char:EOLhyphen"/>pal, <note place="margin">The epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle to the Romaynes to the ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cellenteſt part of the new Teſta<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment.</note> and moſt excel<g ref="char:EOLhyphen"/>lent part of the new teſtament, and moſt pure Euangelion, that is to ſay, glad ridings, and that we call goſpell, and alſo a light and a way in, vnto the whole ſcripture. I thinke it meete that euery chriſten man not onely know it, by roate and without the boke, but alſo exerciſe himſelf ther<g ref="char:EOLhyphen"/>in euermore continually, as with the daily bread of the ſoule. No man veri<g ref="char:EOLhyphen"/>ly can read it to oft, or ſtudy it to well, for the more it is ſtudied, the eaſier it is, the more it is chewed, the pleaſan<g ref="char:EOLhyphen"/>ter it is, and the more groundly it is ſearched, the precioſer thynges are found in it, ſo great treaſure of ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all thinges lyeth hid therin.</p>
                        <p>I will therfore beſtow my labour &amp; diligence, thorow this little preface or prologue, to prepare a way in, therun<g ref="char:EOLhyphen"/>to, ſo farreforth as God ſhall geue me grace, that it may be the better vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand of euery man, for it hath ben hi<g ref="char:EOLhyphen"/>therto euill darkened with gloſes, and wonderful dreames of ſophiſters, that no man could ſpy out the intent, and meanyng of it, which neuertheleſſe of it ſelfe, is a bright lyght, and ſufficient to geue light vnto all the ſcripture.</p>
                        <p>Firſt we muſt marke diligently the <note place="margin">Here you muſt note theſe wordes, law, ſinne, &amp;c. Law, how it is to be vnderſtand</note> maner of ſpeakyng of the Apoſtle, and aboue all thing, know what Paul mea<g ref="char:EOLunhyphen"/>neth by theſe wordes the Law, ſinne, grace, fayth, righteouſnes, fleſh, ſprite, and ſuch lyke, or els read thou it neuer ſo ofte, thou ſhalt but looſe thy labor. This word Lawe may not be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand here, after the common manner, and to vſe Pauls terme, after the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of men, or after mans wayes: that thou wouldeſt ſay the law here in this place were nothyng but learnyng, which techeth what ought to be done, and what ought not to be done, as it goeth with mans law, where the law is fulfilled with outward workes on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, though the harte be neuer ſo far of, but God iudgeth after the grounde of the harte, ye and the thoughtes and the ſecret mouinges of the mynde, therfore hys law requireth the grounde of the hart, and loue from the bottome ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of, <note place="margin">The law of God requi<g ref="char:EOLunhyphen"/>reth the bottom of our hartes</note> and is not content with the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward worke onely, but rebuketh thoſe workes moſt of all, which ſpryng not of loue from the ground, and low bot<g ref="char:EOLhyphen"/>tome of the hart, though they appeare outward, neuer ſo honeſt and good, as Chriſt in the goſpell rebuketh the pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſes aboue all other that were open ſinners, and calleth them hipocrites, that is to ſay, Simulars, and paynted Sepulchers, which Phariſes yet liued no men ſo pure, as pertayning to the outward dedes, and workes of y<hi rend="sup">t</hi> law, ye, and Paul in the third chapter of his epiſtle vnto the Philippia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s confeſſeth of himſelfe, that as touching the lawe, he was ſuch a one, as no man coulde complayne on, and notwithſtandyng was yet a murderer of the chriſten, per <note place="margin">S. Paul was a great per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecutor of the chriſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ans.</note> ſecuted them, and tormented them ſo ſore, that he compelled them to blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pheme Chriſt, &amp; was altogether mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cileſſe, as many which now fayne out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward good workes, are.</p>
                        <p>For this cauſe the 115. pſalme calleth all men lyers, becauſe that no man ke<g ref="char:EOLhyphen"/>peth the law from the ground of the harte, neither can kepe it.</p>
                        <p>For all men are naturally inclyned vnto euill, and hate the law, we fynde in our ſelues vnluſt, and tediouſnes to do good, but luſt and delectation to do euill. Now where no free luſt is to do
<pb n="40" facs="tcp:18327:28"/>
good, there the bottom of the hart ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filleth not the law, and there no doute <note place="margin">If we be not willing to do good, then doth ſinne raign in vs.</note> is alſo ſinne and wrathe deſerued be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore GOD, though there be neuer ſo great outwarde ſhew, and apparance of honeſt liuing.</p>
                        <p>For this cauſe concludeth S. Paule in the ſecond chapter, that the Iewes all are ſinners and tranſgreſſors of the law, thoughe they make men beleue thorow hipocriſie of outward works, how that they fulfill the law, &amp; ſayth, that he onely whiche doth the law is righteous before God, meanyng ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by <note place="margin">No man can fulfill the law, but Chriſt onely.</note> that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with outward workes, fulfilleth the law.</p>
                        <p>Thou (ſaith he to the Iewe) teacheſt a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould not breake wedlocke, and yet breakeſt wedlocke thy ſelfe. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>in thou iudgeſt an other man, therein condemneſt thou thy ſelfe, for thou thy ſelfe doeſt euen the very ſame thynges whiche thou iudgeſt. As thoughe hee would ſay, thou liueſt outwardly well in the workes of the law, and iudgeſt them that liue not ſo: thou teacheſt o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther men: and ſeeſt a mote in an other, ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s eie, but art not ware of the beame that is in thyne owne eye. For though thou keepe the lawe outwardly with works, for feare of rebuke, ſhame, and puniſhment, either for loue of reward, vantage, &amp; vayne glory, yet doeſt thou all without luſt and loue toward the law, and haddeſt leuer a great deale o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe do, if thou diddeſt not feare the lawe, ye inwardly in thine harte thou wouldeſt that there were no law, <note place="margin">The p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>e and perfect kepyng of the law is to do the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> no nor yet God, the author and ven<g ref="char:EOLhyphen"/>ger of the lawe (if it were poſſible) ſo paynefull it is vnto thee, to haue thyne appetites refrayned, and to bee kepte downe.</p>
                        <p>Wherfore then it is a playne conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, that thou from the grounde and bottome of thyne hart art an enemy to the law. What preuayleth it now, that thou teacheſt an other man not to ſteale, when thou thyne owne ſelfe art a thefe in thyne hart, and outwardly wouldeſt fayne ſteale if thou durſt? though that the outward dedes abyde not alway behind with ſuch hypocri<g ref="char:EOLhyphen"/>tes and diſſimulers, but breake forth among, euen as an euill ſcabbe, or a pocke can not alwayes be kept in with violence of medicine. Thou teacheſt an other man, but teacheſt not thy ſelfe, ye <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap> but o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> in<g ref="char:EOLunhyphen"/>ward loue.</note> thou w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>eſt not what thou teacheſt, for thou vnderſtadeſt not the law a right, how that it can not be fulfilled and ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfied, but with inward loue and affec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, much leſſe can it be fulfilled with outward deedes, and workes onely. <note place="margin">The law encreaſeth ſinne.</note> Moreouer the law encreaſeth ſinne, as he ſayth in the fift Chapter, becauſe that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is an enemie to the law, for as much as it requireth ſo many thinges cleane contrarie to his nature, wherof he is not able to fulfill one pointe or title, as the law requireth it. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore are we more prouoked, and haue greater luſt to breake it.</p>
                        <p>For whiche cauſes ſake he ſayth in the ſeuenth Chapter, that the lawe is <note place="margin">The law is ſpiritual</note> ſpirituall, as though he would ſay, if the law wer fleſhly, and but mans do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine, it might be fulfilled, ſatiſfied, and ſtilled with outward deedes. But now is the law ghoſtly and no man fulfilleth it, except that all that he doth ſpryng of loue from the bottome of the hart. Such a new hart and luſty cou<g ref="char:EOLhyphen"/>rage vnto the law ward canſt thou ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer come by of thyne owne ſtrength &amp; enforcement, but by the operation and workyng of the ſpirite. For the ſpirite of God onely maketh a man ſpirituall <note place="margin">The ſpirite of god ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſpirituall.</note> &amp; like vnto the law, ſo that now hence forth hee doth nothyng of feare, or for lucre or vantages ſake, or of vaine glo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry, but of a free hart, and of inward luſt. The law is ſpirituall, and wilbe both loued, and fulfilled of a ſpirituall hart, and therefore of neceſſitie requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth it the ſpirit, that maketh a mans hart free, and geueth him luſt and cou<g ref="char:EOLhyphen"/>rage vnto the law ward. Where ſuch <note place="margin">The law is good, righteous and holy.</note> a ſpirite is not, there remaineth ſinne, grudging, and hatred againſt the law, which law neuertheleſſe is good, righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous, and holy.</p>
                        <p>Acquaint thy ſelfe therfore with the maner of ſpeakyng of the Apoſtle, and let this now ſticke faſt in thyne hart, that it is not both one, to do the dedes and workes of the law, and to fulfill the law. The worke of y<hi rend="sup">t</hi> law is, what <note place="margin">Workes of the law &amp; the fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>ling of the law, are two things</note> ſoeuer a man doth, or can doe of his owne free will, of his owne proper ſtrength, and enforcing. Notwithſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng thoughe there be neuer ſo great workyng, yet as long as their remai<g ref="char:EOLhyphen"/>neth in the hart, vnluſt, tediouſnes, grudgyng, grief, payne, lothſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>nnes, &amp; compulſion toward the law, ſo long are all the workes vnprofitable, loſt, ye and damnable in the ſight of God. This meaneth Paule in the iij. Chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, where he ſayth, by the dedes of the lawe ſhall no fleſhe be iuſtified in the ſight of God. Hereby perceaueſt thou, that thoſe ſophiſters are but diſcea<g ref="char:EOLhyphen"/>uers, whiche teach that a man may and
<pb n="41" facs="tcp:18327:28"/>
muſt prepare him ſelfe to grace and to the fauour of god, with good workes. <note place="margin">By the workes of the law no man can be iuſtified.</note> How ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they prepare them ſelues vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the fauour of God, &amp; to that whiche is good, when them ſelues can do no good, no can not once thinke a good thought, or conſent to do good, the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill poſſeſſing their hartes, myndes, &amp; thoughtes captiue at his pleaſure? Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thoſe workes pleaſe GOD, thinkeſt thou, whiche are done with grief, payne, and tediouſnes, with an euill will, with a contrary and a grudgyng mynde? O holy ſaint Proſperous, how mightely, with the Scripture of Paule diddeſt thou confound this he<g ref="char:EOLhyphen"/>reſie, twelue hundred yeares a goe or therupon.</p>
                        <p>To fulfill the law is, to do y<hi rend="sup">t</hi> workes therof, and what ſoeuer the lawe com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth <note place="margin">As the law is ſpiritual ſo it muſt be fulfilled ſpiritually.</note> with loue, luſt, and inward affection and delectation, and to lyue godly and well, freely, willyngly, and without compulſion of the lawe, e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen as thoughe there were no lawe at all. Such luſt and free libertie to loue the law, commeth onely by the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of the ſpirite in the hart, as hee ſayth in the firſt Chapter.</p>
                        <p>Now is the ſpirite none otherwiſe geuen, then by fayth onely, in that we beleue the promiſes of God, without waueryng how that God is true, and will fulfill all hys good promiſes to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward vs for Chriſtes blondes ſake, as it is playne in the firſt Chapter, I am not aſhamed, ſayth Paule, of Chriſtes <note place="margin">Where true fayth is, there is the ſpirit of God.</note> glad tydynges, for it is the power of GOD vnto ſaluation to as many as beleue, for at once and together euen as we beleue the glad tydynges prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched to vs, the holy ghoſt entreth into our hartes, and looſeth the bondes of the deuill, whiche before poſſeſſed our hartes in captiuitie, and held them that we could haue no luſt to y<hi rend="sup">t</hi> will of God in the law, and as the ſpirite commeth by fayth onely, euen ſo fayth commeth by hearyng the word, or glad tidynges of God, when Chriſt is preached how that hee is Gods ſonne and man alſo, dead and riſen againe for our ſakes, as <note place="margin">Our iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fication is by fayth in Chriſt.</note> he ſayth in the thyrd, fourth, and tenth Chapters. All our iuſtifying then commeth of faith, and faith and the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite come of God, and not of vs.</p>
                        <p>Hereof commeth it, that fayth onely iuſtifieth, maketh righteous, and ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filleth the law, for it bringeth the ſpirit through Chriſtes deſeruinges, the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite bringeth luſt, looſeth the hart, ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth him free, ſetteth hym at libertie, and geueth him ſtrength to worke the deedes of the lawe with loue, euen as the law requireth, then at the laſt out of the ſame fayth, ſo workyng in the hart, ſpryng all good workes by their owne accorde. That meaneth he in the thyrd Chapter, for after he hath caſt a<g ref="char:EOLhyphen"/>way <note place="margin">Out of true fayth ſpringeth all good worke<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note> the workes of the law, ſo that he ſoundeth as though he would breake, and diſanulle the law through fayth, he aunſwereth to that might bee layd a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt, ſaying, we deſtroy not the law through fayth, but mayntaine, further, or ſtabliſh the law through fayth, that is to ſay, we fulfill the law thorough fayth.</p>
                        <p>Sinne in the Scripture is not cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">O<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ſynne.</note> that outward worke onely commit<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted by the body, but all the whole buſi<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and what ſo euer accompanyeth, moueth or ſtirreth vnto the outward <note place="margin">Sinne what it is?</note> deede, and that whence the workes ſpring, as vnbelefe, pronenes and rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dynes vnto the deede in the grounde of the hart, with all the powers, affec<g ref="char:EOLhyphen"/>tions and appetites, wherwith we can but ſinne, ſo that we ſay, that a man then ſinneth when he is caried awaye headlong into ſinne, all together as much as he is, of that poyſon inclina<g ref="char:EOLhyphen"/>tion and corrupt nature, wherein hee was conceiued and borne: For there is none outward ſinne committed, except a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be caried away all together, with life, ſoule, hart, body, luſt and mynde thereunto. The Scripture loketh ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>gularly vnto the hart, &amp; vnto the roote and originall fountaine of all ſynne, which is vnbelefe in the bottom of the hart. For as fayth onely iuſtifieth and bryngeth the ſpirit, and luſt vnto the outward good workes. Euen ſo vn<g ref="char:EOLhyphen"/>belefe onely damneth and keepeth out the ſpirit, prouoketh the fleſh, and ſtyr<g ref="char:EOLhyphen"/>reth vp luſt vnto the euill outwarde works, as it fortuned to Adam &amp; Eu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> in Paradiſe. Gene. 3.</p>
                        <p>For this cauſe Chriſt calleth ſynne vnbelefe, and that notablie in the. 16. <note place="margin">Sinne in y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture is chiefly called vnbe liefe.</note> of Iohn, the ſpirite (ſayth he) ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke the world of ſinne, becauſe they beleue not in me. Wherefore then be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore all good workes as good frutes, there muſt needes be fayth in the hart whence they ſpryng, and before all bad deedes as bad frutes, there muſt nedes be vnbelief in the hart, as in the roote, fountain, pith, and ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth of all ſinne, whiche vnbelefe is called the head of the Serpent, and of the old Dragon, which the womans ſeede Chriſt, muſt treade vnderfoote, as it was promiſed
<pb n="42" facs="tcp:18327:29"/>
vnto Adam.</p>
                        <p>Grace and gift haue this difference. Grace properly is Gods fauour, be<g ref="char:EOLhyphen"/>neuolence or kynd minde, which of his <note place="margin">Grace, how it is vnderſtand in the ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>tures.</note> owne ſelfe, without deſeruyng of vs, he beareth to vs, whereby he was mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, and inclined to geue Chriſt vnto vs, with all his other giftes of grace. Gift is y<hi rend="sup">t</hi> holy ghoſt, and his working <note place="margin">Gift, what it is.</note> which hee poureth into the hartes of them, on who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he hath mercy, and who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he fauoureth. Though the giftes &amp; the ſpirit encreaſe in vs dayly, &amp; haue not yet their ful perfection, ye and though there remaine in vs yet euill luſtes &amp; ſynne, which fight agaynſt the ſprite, as he ſayth here in the 7. chapter, and in the 5. to the Galath. and as it was ſpoken before in the 3. chapter of Gen. of the debate betwene y<hi rend="sup">•</hi> womans ſede, &amp; the ſeed of y<hi rend="sup">t</hi> ſerpent, yet neuertheles gods fauour is ſo great, and ſo ſtrong ouer vs for Chriſtes ſake, that we are counted for full whole, and perfect be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God. For Gods fauour towarde vs, deuideth not her ſelfe, encreaſyng a little and a little, as do the giftes, but receiueth vs whole, &amp; altogether in ful loue for Chriſtes ſake our interceſſour <note place="margin">God for Chriſtes ſake recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs.</note> and mediator, and becauſe y<hi rend="sup">t</hi> the giftes of the ſprite, &amp; the battell, betwene the ſprite and euill luſtes, are begonne in vs already.</p>
                        <p>Of this now vnderſtandeſt thou the 7. chapter, where Paul accuſeth hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe as a ſinner, and yet in the 8. chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, <note place="margin">There is no damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are in Chriſt.</note> ſayeth: there is no damnation to them that are in Chriſt, and that be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of the ſpirite, and becauſe the giftes of the ſprite are begonne in vs. Sinners we are, becauſe the fleſhe is not full killed, and mortified. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theles, in as muche as we beleue in Chriſt, and haue the earneſt and begin<g ref="char:EOLunhyphen"/>ning of the ſprite, God is ſo louyng &amp; fauourable vnto vs, that he will not looke on ſuch ſinne, neither wil counte it as ſinne, but will deale with vs ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to our belief in Chriſt, and ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cording to his promiſes which he hath ſworne to vs, vntyll the ſinne be full ſlayne and mortified by death.</p>
                        <p>Faythe is not mans opinion and dreame, as ſome imagine and fayne, <note place="margin">Faith, what it is?</note> when they heare the ſtory of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell: but when they ſee that there fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low no good workes, nor amendment of liuyng, though they heare, ye, &amp; can bable many thyngs of fayth, then they fall from the right way, and ſay, fayth onely iuſtifieth not, a man muſt haue good workes alſo, if he will be righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous and ſafe. The cauſe is when they heare the goſpell or glad tidinges, they fayne of their owne ſtrength certaine imaginations and thoughtes in their hartes, ſaying: I haue heard the goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, <note place="margin">Falſe and fained faith</note> I remember the ſtory, loe, I be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue, and that they counte right fayth, which neuertheleſſe as it is but mans imagination and faining, euen ſo pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fiteth it not, neither followe there any good workes, or amendme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of liuing.</p>
                        <p>But right fayth is a thing wrought by the holy ghoſt in vs, which chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>geth vs, turneth vs into a new nature and begetteth vs a new in God, and maketh vs the ſonnes of god, as thou readeſt in the firſt of Iohn, and killeth the olde Adam, and maketh vs alto<g ref="char:EOLhyphen"/>gether new in the hart, mynde, wyll, luſt, and in all our affectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and pow<g ref="char:EOLhyphen"/>ers of the ſoule, and bringeth the holye goſt with her. Fayth is a liuely thing, <note place="margin">True faith is liuely.</note> mighty in working, valiant &amp; ſtrong, euer doyng, euer fruitfull, ſo that it is vnpoſſible, that he whiche is endued therwith, ſhould not worke alwayes good workes without ceaſing. He aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <note place="margin">Fayth is not idle.</note> not whether good workes are to be done or not, but hath done them al<g ref="char:EOLhyphen"/>ready, ere mention be made of them, &amp; is alway doing, for ſuch is his nature, for quicke fayth in hys hart and liuely mouyng of the ſprite, driue hym and ſtirre hym therunto. Whoſoeuer doth not good woorkes, is an vnbeleuyng perſon &amp; faithles, &amp; loketh rou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d about him, groping after faith &amp; good works &amp; woteth not what faith or good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes meane, though he bable neuer ſo many thinges of faith &amp; good workes.</p>
                        <p>Fayth is then a liuely and a ſtedfaſt truſt in the fauour of God, wherewith <note place="margin">The true definition of fayth.</note> we commit our ſelues altogether vnto god, &amp; that truſt is ſo ſurely grounded, and ſticketh ſo faſt in our hartes, that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> would not once doubt of it, though he ſhould die a thouſand tymes there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. And ſuche truſt wrought by the holy goſt through faith, maketh a man glad luſty, chereful, &amp; true harted vnto God, and vnto all creatures. By the meanes wherof, willingly and with<g ref="char:EOLhyphen"/>out compulſion he is glad, and redy to do good to euery man, to do ſeruice to euery man, to ſuffer all thinges, y<hi rend="sup">t</hi> god may be loued and prayſed, which hath geuen hym ſuch grace, ſo that it is im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible to ſeparate good workes from <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ke<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> cannot be ſeparate from true fayth.</note> fayth, euen as it is impoſſible to ſepa<g ref="char:EOLhyphen"/>rate heat and burning, from fire. Ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore take hede to thy ſelfe, and beware of thyne owne fantaſies and imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>tions,
<pb n="43" facs="tcp:18327:29"/>
which to iudge of fayth &amp; good workes wyll ſeme wyſe, when in dede they are ſtarke blind, and of all things moſt fooliſh. Pray God that he wyll vouchſafe to worke faith in thine hart, or els ſhalte thou remayne euermore faythleſſe: fayne thou, imagine thou, enforce thou, wraſtle with thy ſelf, and do what thou wilt or canſt.</p>
                        <p>Righteouſnes is euen ſuch faythe, <note place="margin">Righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes &amp; how it is to be vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d.</note> and is called Gods righteouſneſſe, or righteouſnes that is of value before God. For it is gods gift, and it alte<g ref="char:EOLhyphen"/>reth a man, and chaungeth him into a new ſpiritual nature, and maketh him free and liberall, to pay euery man his duety. For through fayth a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged of his ſinnes, and obteyneth luſte vnto the law of God, whereby he ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth God hys honor, and payeth hym that he oweth hym, and vnto men he doth ſeruice willingly, wherwith ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer he can, and payeth euery man his duety. Such righteouſnes can nature, freewill, and our owne ſtrength neuer bring to paſſe: for as no man can geue himſelfe faith, ſo can he not take away vnbeliefe, how then can he take away any ſinne at all? Wherefore all is falſe hipocriſie &amp; ſinne, whatſoeuer is done without fayth, or in vnbeliefe, as it is euident in the 14. chapter vnto the Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>mains, though it appeare neuer ſo glo<g ref="char:EOLunhyphen"/>rious, or beautiful outwardes.</p>
                        <p>Fleſhe and ſprite mayeſt thou not <note place="margin">Fleſh &amp; ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite what they are, &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ow to vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand? them.</note> here vnderſtand, as though fleſh were onely that which pertayneth vnto vn<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſtitie, and the ſpirite that which in<g ref="char:EOLhyphen"/>wardly pertayneth to the harte: but Paul calleth fleſh here as Chriſt doth, Iohn. 3. All that is borne of fleſhe, that is to witte, the whole man, with lyfe, ſoule, body, wit, will, reaſon, &amp; what<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer he is, or doth within and with<g ref="char:EOLhyphen"/>out, becauſe that theſe all, and all that is in man ſtudy after the worlde, and the fleſh. Call fleſhe therfore whatſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer (as long as we are without y<hi rend="sup">t</hi> ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of GOD) we thinke or ſpeake of God, of fayth, of good workes, and of ſpirituall matters. Call fleſhe alſo all <note place="margin">How this word fleſhe is to be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> works which are done without grace, and without the working of the ſprite, howſoeuer good, holy, and ſpirituall they ſeeme to be, as thou mayeſt proue by the 5. chapter vnto the Galathians, where Paule numbreth worſhipping of idoles, witchcraft, enuy and hate a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the dedes of the fleſh, and by the 8. vnto the Romaines, where he ſayth, that the law by the reaſon of the fleſhe is weake, which is not vnderſtand of vnchaſtitie onely, but of all ſinnes, and <note place="margin">Incredu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tie is the chief of all ſinnes.</note> moſt ſpecially, of vnbeliefe, which is a vice moſt ſpirituall, and grounde of all ſynnes.</p>
                        <p>And as thou calleſt him whiche is not renewed with the ſpirit, and borne <note place="margin">Fleſhe is here well deſcribed.</note> agayne in Chriſt, fleſh, &amp; all his dedes, euen the very motions of his hart, and minde, his learning, doctrine and con<g ref="char:EOLhyphen"/>templation of hye thinges, his prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching, teaching, and ſtudy in the Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture, buildyng of Churches, foundyng of Abbeyes, geuing of almes, Maſſe, matte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, &amp; what ſoeuer he doth, though it ſeme ſpiritual, and after the lawes of God: So contrarywiſe call him ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall which is renewed in Chriſt, and all his deedes whiche ſpryng of fayth, ſeme they neuer ſo groſe, as the wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyng of the Diſciples feete done by Chriſt, and Peters fiſhing after the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection, yea and al the dedes of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>trimony <note place="margin">What ſo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>euer proce<g ref="char:EOLhyphen"/>deth of faith is ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall.</note> are pure ſpiritual, if they pro<g ref="char:EOLhyphen"/>cede of faith, and what ſoeuer is done with in the lawes of God, though it be wrought by the body, as the very wi<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of ſhooes, and ſuch like, how ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer groſe they appeare outward. With out ſuch vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng of theſe wordes canſt thou neuer vnderſtand this Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle of Paule, neither any other place in the holy Scripture. Take hede ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, for who ſoeuer vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth theſe wordes otherwiſe, the ſame vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>deth not Paule, what ſoeuer he be. Now will we prepare our ſelues vnto the Epiſtle.</p>
                        <p>For as much as it becommeth the preacher of Chriſtes glad tydings, firſt <note place="margin">A neceſſary and profi<g ref="char:EOLhyphen"/>table inſtru<g ref="char:EOLunhyphen"/>ction for all preachers.</note> through openyng of the law, to rebuke all thinges, and to proue all thynges ſinne, that procede not of the ſpirite, &amp; of faith in Chriſt, and to proue all men ſinners, and children of wrath by in<g ref="char:EOLhyphen"/>heritaunce, and howe that to ſinne is their nature, and that by nature they can no otherwiſe doe then ſinne, and therewith to abate the pride of man, and to bring him vnto the knowledge of him ſelfe, and of his miſerie &amp; wret<g ref="char:EOLhyphen"/>chednes, that he might deſire helpe. E<g ref="char:EOLhyphen"/>uen ſo doth S. Paule, and beginneth in the firſt Chapter to rebuke vnbelefe <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of S. Pau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>les do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctrine.</note> and groſe ſinnes, which all men ſee as the Idolatrie, and as the groſe ſinnes of the heathen were, and as the ſinnes now are of all them, whiche liue in ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunce without fayth, and without the fauour of GOD, and ſayth. The wrath of GOD of heauen appeareth through the Goſpell vpon all men, for their vngodly, &amp; vnholy lyuyng. For
<pb n="44" facs="tcp:18327:30"/>
though it be knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and dayly vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d <note place="margin">Nature is ſo blinde that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>not ſee nor vnderſtand the good<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes of God &amp; hys mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy ſhewed vnto vs in Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu hys <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>owne.</note> by the creatures, that there is but one God, yet is nature of herſelf, with out the ſpirit and grace, ſo corrupt and ſo poyſoned, that men neither can thanke him, neither worſhip him, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther geue him his due honor, but blind the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, and faule without ceaſyng into worſe caſe, euen vntill they come vnto worſhipping of Images, &amp; wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of ſhamefull ſinnes whiche are abhominable and agaynſt nature, and moreuer ſuffer the ſhame vnrebuked in other, hauing delectation and pleaſure therein.</p>
                        <p>In the ſecond Chapter he procedeth further, and rebuketh all thoſe holy people alſo whiche without luſt, and loue to the law, liue wel outwardly in <note place="margin">S. Paule co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demneth all hipocri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note> the face of the world, and condemne o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther gladly, as the nature of all hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites is, to thinke them ſelues pure in reſpect of open ſinners, and yet hate the law inwardly, and are full of coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes and enuy, and of all vncle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nes. Math. xxiij. Theſe are they whiche de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiſe the goodnes of GOD, and accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to the hardenes of their hartes, heape together for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues the wrath of God. Furthermore S. Paule as a <note place="margin">How S. Paul rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>keth hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites.</note> true expounder of the law, ſuffreth no man to be without ſinne, but declareth that all they are vnder ſinne, whiche of freewill, and of nature will liue well, &amp; ſuffreth them not to be better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the open ſinners, yea he calleth them hard harted, and ſuch as can not repent.</p>
                        <p>In the thyrd Chapter he mingleth both together, both the Iewes and the Gentiles and ſayth, that the one is as <note place="margin">The diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene the Iewe &amp; the Gentile.</note> the other, both ſinners, &amp; no difference betwene them, ſaue in this onely, that the Iewes had the word of God com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted vnto them. And though many of them beleued not thereon; yet is Gods truth and promiſe thereby nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther hurt, nor miniſhed: And he taketh in his way, and allegeth the ſaying of the 50. Pſalme, that God might abyde true in his wordes, &amp; ouercome when he is iudged. After that he returneth to his purpoſe agayn, and proueth by the <note place="margin">All men are ſinners.</note> Scripture, that all men without diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence, or exceptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are ſinners, and that by the workes of the law no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified: but that the law was geuen to vtter, and to declare ſinne onely. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hee begynneth, and ſheweth the right way vnto righteouſnes, by what me<g ref="char:EOLhyphen"/>anes <note place="margin">The waye howe wee muſt bee made righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous.</note> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt be made righteous and ſafe, and ſayth. They are all ſinners &amp; without prayſe before God, and muſt without their own deſeruyng be made righteous throughe fayth in Chriſte, which hath deſerued ſuch righteouſnes for vs, and is become vnto vs Gods mercyſtole, for the remiſſion of ſinnes that are paſt: thereby prouyng that chriſtes righteouſnes which commeth on vs through fayth, helpeth vs one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly: whiche righteouſnes (ſayth he) is now declared through the Goſpell, &amp; was teſtified of before, by the lawe of the Prophetes. Furthermore (ſayth <note place="margin">Faith ob<g ref="char:EOLhyphen"/>teineth the fulfillyng of the law.</note> he) the law is holpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and furthered tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fayth, thoughe that the workes therof, with all their boaſt are brought to nought.</p>
                        <p>In the iiij. Chapter (after that now by the 3. firſt Chapters the ſinnes are opened, and the way of faith vnto righ<g ref="char:EOLunhyphen"/>tuouſnes layd) he begynneth to aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere vnto certain obiections and ca<g ref="char:EOLhyphen"/>uillations. And firſt putteth forth thoſe blinde reaſons, whiche commonly they that wilbe iuſtified by their owne workes are wont to make, when they heare that faith onely without workes iuſtifieth, ſaying, ſhall men do no good <note place="margin">S. Paule au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwereth to the ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ueling que<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtion that our Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes vſe agaynſt iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of faith onely.</note> workes, yea, and if fayth onely iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth, what nedeth a man to ſtudie for to do good workes? He putteth forth ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore Abraham for an enſample, ſaying, what did Abraham with his workes, was all in vayne, came his workes to no profite? And ſo concludeth that A<g ref="char:EOLhyphen"/>braham without, and before al workes was iuſtified and made righteous. In ſo much that before the worke of Cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was prayſed of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, and called righteous by his fayth onely. Gene. xv. So that he did not the worke of Circumciſion, for to bee holpen there by vnto righteouſneſſe, whiche yet God commaunded hym to do, &amp; was a good worke of obedience. So in likewiſe no doubt none other workes helpe any thyng at all vnto a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s iuſtifiyng, but as Abrahams Cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was an outward ſigne wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by he declared his righteouſnes which he had by fayth, and his obedience and readynes vnto the will of God, euen ſo are all other good workes outward ſignes and outward frutes of fayth, &amp; <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ward ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of true fayth.</note> of the ſpirite, which iuſtifie not a man, but that a man is iuſtified already be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore god inwardly in the hart, through faith, and through the ſpirite purcha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed by Chriſtes bloud.</p>
                        <p>Herewith now ſtabliſheth S. Paul his doctrine of faith, afore rehearſed in the thyrd Chapter, and bringeth alſo teſtimony of Dauid in the xij. Pſalme,
<pb n="45" facs="tcp:18327:30"/>
whiche calleth a man bleſſed, not of workes, in that his ſinne is not reke<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, and in that fayth is imputed for righteouſnes, though he abide not af<g ref="char:EOLhyphen"/>terward without good workes, when he is once iuſtified. For we are iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, <note place="margin">Wee are firſt iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> &amp; receiue the ſpirite for to do good workes, neither were it otherwiſe poſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſible to do good workes, except we had firſt the ſpirite.</p>
                        <p>For howe is it poſſible to doe any thyng well in the ſight of God, while we are yet in captiuitie and bondage vnder the deuill, and the deuill poſſeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth vs all together, and holdeth our hartes, ſo that we can not once conſent vnto the will of God? No man ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore can preuent the ſpirite in doyng good, the ſpirite muſt firſt come, and wake him out of his ſleepe, with the thunder of the law and feare him, and ſhew him his miſerable eſtate &amp; wret<g ref="char:EOLhyphen"/>chednes, and make him abhorre &amp; hate him ſelfe, and to deſire helpe, and then comfort him agayne with the pleaſau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t rayne of the Goſpell, that is to ſay, with the ſweete promiſes of God in Chriſt, and ſtirre vp faith in him to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue the promiſes: then when he bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth <note place="margin">Gods mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy moueth vs to fayth in his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, ſo that God in al things worketh our iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation.</note> the promiſes, as God was mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cyfull to promiſe, ſo is he true to fulfill them, and wil geue him the ſpirite and ſtrength, both to loue the will of God, &amp; to worke there after. So ſee we that God onely (whiche accordyng to the Scripture worketh all in all thinges) woorketh a mans iuſtifiyng, ſaluation and health, yea, &amp; poureth fayth &amp; be<g ref="char:EOLhyphen"/>lefe, luſt to loue Gods will, &amp; ſtrength to fulfill the ſame into vs, euen as wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter is poured into a veſſell, and that of his good will and purpoſe, and not of our deſeruynges and merites: Gods <note place="margin">Gods mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy ſaueth vs, and not we our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues.</note> mercy in promiſing, and truth in ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filling his promiſes ſaueth vs, and not we ourſelues, and therfore is al laude prayſe &amp; glory, to be geuen vnto God for his mercy and truth, and not vnto vs, for our merites and deſeruynges. After that he ſtretcheth hys example out agaynſt all other good workes of the law, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cludeth that the Iewes can not be Arahams heyres, becauſe of bloud and kinred onely, and much leſſe by the workes of the law, but muſt in<g ref="char:EOLhyphen"/>herite <note place="margin">If we lack Abrahams fayth, we cannot be Abrahams children.</note> Abrahams fayth, if they wilbe the right heyres of Abraham, for as much as Abraham before the law, both of Moſes, &amp; alſo of Circumciſion, was through faith made righteous, and cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led the father of all them that beleue, &amp; not of them that worke. Moreouer the law cauſeth wrath, in as much as no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can fulfill it with loue and luſt, and as longe as ſuch grudgyng, hate and indignation agaynſt the law remay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth in the hart, and is not take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away by the ſprite that commeth by fayth, ſo long no doubt the workes of the law, <note place="margin">Fayth one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the grace that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth by Abraham.</note> declare euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly that the wrath of god is vpon vs, and not fauour: wherfore fayth only receyueth the grace promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed vnto Abraham. And theſe enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples were not written for Abrahams ſake onely (ſayth he) but for oures al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo, to whom if we beleue, fayth ſhallbe reckened lykewiſe for ryghteouſneſſe, as he ſayth in the end of the chapter.</p>
                        <p>In the 5. chapter he commendeth the <note place="margin">The frutes &amp; workes of fayth.</note> fruit and workes of faith, as are peace, reioycing in the conſcience, inwarde loue to God, and ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, moreouer bold<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, truſt, confidence, and a ſtrong &amp; a luſty mynd, and ſtedfaſt hope in tribu<g ref="char:EOLhyphen"/>lation, and ſuffering. For all ſuch fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low, where the right fayth is, for the aboundant graces ſake, and giftes of the ſprite, which god hath geuen vs in Chriſt, in that he ſuffred hym to die for vs yet his enemies.</p>
                        <p>Now haue we then that fayth only before all workes iuſtifieth, and that it <note place="margin">Fayth be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore all workes iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth.</note> followeth not yet therfore, that a man ſhould do no good workes, but that y<hi rend="sup">t</hi> right ſhape<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> workes abide not behind, but accompany fayth, euen as bright<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe doth the ſunne, and are called of Paul the fruites of the ſprite. Where y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite is, there it is alwayes ſommer, <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>kes are the fruites of fayth.</note> and there are alwayes good fruites, that is to ſay good workes. This is Paules order, that good works ſpring of the ſprite, y<hi rend="sup">e</hi> ſpirit commeth by fayth, and faythe commeth by hearyng the worde of God, when the glad tidings and promiſes which God hath made vnto vs in Chriſt are preached truely, and receiued in the ground of the hart, with out waueryng or doub<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ing, after that the law hath paſſed vpon vs, and hath damned our conſciences. Where the worde of God is preached purely, <note place="margin">Where true fayth is there are good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> and receiued in the hart, there is faith, the ſpirit of God, &amp; there are alſo good workes of neceſſitie, whenſoeuer occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Where Gods word is not purely preached, but mens dreames, traditions, imaginations, inuentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, ceremonies, &amp; ſuperſtition, there is no fayth, and conſequently no ſpirite that commeth of GOD, and where Gods ſpirite is not, there can bee no good workes, euen as where an apple tree is not, there can grow no apples, but
<pb n="46" facs="tcp:18327:31"/>
there is vnbeliefe the diuels ſprite, and euill workes. Of this Gods ſprite and hys fruites, haue our holy hipocrites not once knowen, neither yet taſted how ſwete they are, though they fayne many good workes of their own ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be iuſtified withal, in which is not one cromme of true fayth, or ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritual <note place="margin">Where fayth lac<g ref="char:EOLhyphen"/>keth there is all euill workes.</note> loue, or of inward ioy, peace and quietnes of conſcience, for as much as they haue not the worde of GOD for them, that ſuch workes pleaſe GOD, but they are euen the rotten fruites of a rotten tree.</p>
                        <p>After that he breaketh forth, and run<g ref="char:EOLhyphen"/>neth at large, &amp; ſheweth, whence both ſinne and righteouſneſſe, death and life come. And he compareth Adam and Chriſt together, thus wiſe reaſonyng and diſputyng, that Chriſt muſt nedes come as a ſeconde Adam, to make vs heyres of his righteouſneſſe, through a new ſpiritual birth, without our deſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uinges. Euen as the firſt Adam made vs heyres of ſynne, through the bodily generation without oure deſeruyng. Wherby it is euidently knowne, and <note place="margin">As by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> came ſinne, ſo by Chriſt came ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> proued to the vttermoſt, that no man can bryng himſelfe out of ſynne vnto righteouſneſſe, no more then he could haue withſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, that he was borne bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dily. And y<hi rend="sup">t</hi> is proued herewith, for as much as y<hi rend="sup">t</hi> very law of God, which of right ſhould haue helped, if any thyng could haue holpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, not onely came and brought no helpe with her, but alſo en<g ref="char:EOLhyphen"/>creaſed ſynne, becauſe that the euil and poiſoned nature is offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded, and vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>ly diſpleaſed with the law, and y<hi rend="sup">t</hi> more ſhe is forbid by the lawe, the more is ſhe prouoked, and ſet a fyre to fulfill &amp; ſatiſfie her luſtes. By the law then we ſee clearely, that we muſt needes haue Chriſt to iuſtify vs, with his grace, &amp; to helpe nature.</p>
                        <p>In the vi. he ſetteth forthe the chiefe and principall worke of fayth, the bat<g ref="char:EOLhyphen"/>tayle <note place="margin">The prin<g ref="char:EOLhyphen"/>cipall work of faith, and the battaile betwen the ſpirite and the fleſh.</note> of the ſprite agaynſt the fleſhe, how the ſprite laboureth and enforceth to kyll the remnaunt of ſinne and luſt: which remayne in the fleſhe, after our iuſtifiyng. And this chapiter teacheth vs, that we are not ſo free from ſinne through fayth, that we ſhould hence<g ref="char:EOLhyphen"/>forth go vp and down, idle, careleſſe, &amp; ſure of our ſelues, as thoughe there were now no more ſynne in vs. Yes, there is ſinne remayning in vs, but it is not reckoned, becauſe of fayth and of the ſprite, which fyght agaynſte it. Wherefore we haue inough to doe all our lyues long, to tame our bodies, &amp; and to compell the members to obey the ſprite, and not the appetites: that therby we myght be like vnto chriſtes death and reſurrection, and might ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill our baptiſme, which ſignifieth the mortifiyng of ſinnes, and the new lyfe of grace. For this battayle ceaſeth not in vs vntill the laſt breath, and vntyll that ſinne be vtterly ſlayne by the deth of the body.</p>
                        <p>This thyng (I meane to tame the body, and ſo forth) we are able to doe (ſayth he) ſeyng we are vnder grace, &amp; not vnder the lawe. What it is, not to be vnder the lawe he himſelfe expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth. For not to be vnder the lawe, is not ſo to be vnderſtand, that euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may do what hym luſteth. But not to be vnder the law is, to haue a fre hart <note place="margin">What it is not to be vnder the law.</note> renewed with the ſprite, ſo that thou haſt luſt inwardly of thine owne ac<g ref="char:EOLhyphen"/>corde, to do that which the lawe com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth, without compulſion, yea, though there were no law. For grace that is to ſay gods fauour, bringeth vs the ſprite, &amp; maketh vs loue the lawe, ſo is there now no more ſinne, neither is the law now any more agaynſt vs, but at one, &amp; agreed with vs, and we with it. But to be vnder the law, is to <note place="margin">What it is to be vnder the lawe.</note> deale with the workes of the law, and to worke without the ſprite and grace, for ſo long no doubt ſinne raigneth in vs through the law, that is to ſay, the lawe declareth y<hi rend="sup">t</hi> wee are vnder ſinne, and that ſinne hath power and domi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion ouer vs, ſeyng we can not fulfill the law, namely within in the hart, for as much as no man of nature fauou<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the law, conſenteth therunto, and deliteth therein, which thyng is excee<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng great ſynne, that we cannot con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent to the law, which law is nothyng els ſaue the will of God.</p>
                        <p>This is the right freedome and li<g ref="char:EOLhyphen"/>bertie <note place="margin">The right fredome, &amp; libertie fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne, and from the law.</note> from ſinne, and from the lawe, whereof he writeth vnto the ende of this chapter, that it is a freedom to do good onely with luſt, and to liue well without compulſion of the law. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore this freedome is a ſpirituall free<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, which deſtroyeth not the lawe, but miniſtreth that which the law re<g ref="char:EOLhyphen"/>quireth, and wherwith the law is ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filled, that is to vnderſtand, luſte and loue, wherewith the law is ſtilled, and accuſeth vs no more, compelleth vs no more, neither hath ought to craue of vs any more. Euen as thoughe thou were in debt to an other man, and wer <note place="margin">Example.</note> not able to pay, two maner of wayes mighteſt thou be loſed. One way, if he
<pb n="47" facs="tcp:18327:31"/>
would require nothyng of thee, and break thine obligation. An other way, if ſome other good man woulde paye for thee, and geue thee as muche as thou mighteſt ſatiſfie thyne obligation with all. On this wyſe hath Chriſte made vs fre from the law, &amp; therfore is this no wylde fleſhly libertie, y<hi rend="sup">t</hi> ſhould do nought, but that doth all thynges, and is free from the crauyng and debt of the law.</p>
                        <p>In the ſeuenth he confirmeth y<hi rend="sup">t</hi> ſame, with a ſimilitude of the ſtate of matri<g ref="char:EOLhyphen"/>mony. As whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the huſband dyeth, the wyfe is at her libertie, and the one lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed and departed from the other, not that the woman ſhould not haue pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er to mary vnto an other man, but ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther now firſt of all is ſhe free, &amp; hath power to mary vnto an other man, which ſhe could not do before, till ſhe was looſed from her firſt huſband. E<g ref="char:EOLhyphen"/>uen <note place="margin">Our con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences bound, and in daunger to the lawe by olde A<g ref="char:EOLhyphen"/>dam, ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as he li<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth in vs.</note> ſo are our conſciences bound, and in daunger to the law vnder olde A<g ref="char:EOLhyphen"/>dam, as long as he liueth in vs, for the law declareth y<hi rend="sup">t</hi> our hartes are bound, and that we cannot diſconſent from hym, but when he is mortified &amp; killed by the ſprite: then is the conſcience free and at libertie, not ſo that the conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence ſhall now nought doe, but nowe firſt of all cleaueth vnto an other, that is to witte, Chriſt, and bringeth forth the fruites of lyfe. So now to be vnder the lawe, is not to be able to fulfill the law, but to be detter to it, and not able to pay that, which the lawe requireth. And to be loſe from the lawe, is to ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill it, and to pay that which the lawe demaundeth, ſo that it can now hence<g ref="char:EOLhyphen"/>forth aſke thee nought.</p>
                        <p>Conſequently Paul declareth more largely the nature of ſynne, and of the <note place="margin">The law requireth of vs that which we cannot pay.</note> law, how that through the law, ſynne reuiueth, moueth her ſelfe, and gathe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth ſtrength. For the olde man and corrupt nature, the more he is forbid<g ref="char:EOLhyphen"/>den, and kept vnder of the law, is the more offended and diſpleſed therwith, for as much as he cannot pay y<hi rend="sup">t</hi> which is required of the lawe. For ſynne is his nature, and of himſelfe, he cannot but ſinne. Therefore is the law death to hym, torment and martirdom. Not that the lawe is euill, but becauſe that the euill nature can not ſuffer y<hi rend="sup">t</hi> which is good, &amp; cannot abyde that the law ſhould require of him any good thing: like as a ſicke ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> cannot ſuffer that a man ſhould deſire of hym to runne, to leape, and to doe other deedes of an whole man.</p>
                        <p>For which cauſe S. Paule conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>deth, that where the law is vnderſtand and perceiued in the beſt wiſe, there it doth no more, but vtter ſynne, &amp; bryng vs vnto the knowledge of our ſelues, and therby kyl vs, and make vs bond vnto eternall damnation, and detters of the euerlaſtyng wrath of God, euen as he well feeleth and vnderſtandeth whoſe conſcience is truely touched of the law. In ſuch daunger were we ere <note place="margin">The law doth vtter and declare what ſinne is.</note> the law came, that we knew not what ſinne ment, neither yet knowe we the wrath of God, vppon ſinners, tyll the law had vttered it. So ſeeſt thou that a man muſt haue ſome other thyng, ye &amp; a greater and a more mighty thing the the law, to make hym righteous &amp; ſafe. They that vnderſtand not the law on this wiſe, are blinde, and go to worke preſumptuouſly, ſuppoſing to ſatiſfie the law with workes. For they know not that the law requireth a free, a wil<g ref="char:EOLhyphen"/>ling, a luſty and a louing hart. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they ſee not Moſes right in y<hi rend="sup">t</hi> face, the vayle hangeth betwene, and hideth his face, ſo that they can not behold the glorie of his countenaunce, how that the law is ſpiritual, and requireth the hart. I may of myne own ſtrength re<g ref="char:EOLhyphen"/>fraine that I do myne enemy no hurt, but to loue him with all myne hart, &amp; to put awaye wrath cleane out of my <note place="margin">What w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> may do of our ſelues, and what we may not do.</note> mind, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I not of mine own ſtrength. I maye refuſe money of myne owne ſtrength, but to put away loue vnto riches out of myne hart, can I not do of myne owne ſtrength. To abſtaine from adultery (as concernyng the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward dede) can I doe of myne owne ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, but not to deſire in mine hart, is as vnpoſſible vnto me, as is to choſe whether I will hungre or thruſt, and yet ſo the law requireth. Wherfore of a mans owne ſtrength is the law neuer fulfilled, we muſt haue therunto Gods fauour and his ſpirite, purchaſed by Chriſtes bloud.</p>
                        <p>Neuertheleſſe when I ſaye a man may do many things outwardly clean agaynſt his hart, we muſt vnderſtand y<hi rend="sup">•</hi> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is but driuen of diuers appetites, and the greateſt appetite ouerco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth the leſſe, and carieth the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lently with her.</p>
                        <p>As when I deſire vengeaunce, and feare alſo the inco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uenience that is like to folowe, if feare bee greater I ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaine, if the appetite that deſireth ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce be greater, I can not but pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecute the dede, as we ſee by experie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in many murtherers &amp; theeues, which
<pb n="48" facs="tcp:18327:32"/>
though they be brought into neuer ſo great perill of death, yet after they haue <note place="margin">Where feare and ſhame is a<g ref="char:EOLhyphen"/>way, there all wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>nes is com<g ref="char:EOLunhyphen"/>mitted.</note> eſcaped, do euen the ſame agayne. And common women proſecute their luſtes becauſe feare &amp; ſhame are away, when other whiche haue the ſame appetites in their hartes, abſtaine at the leſt way outwardly, or worke ſecretly beyng o<g ref="char:EOLhyphen"/>uercome of feare and of ſhame, and ſo likewiſe is it of all other appetites.</p>
                        <p>Furthermore he declared, how the ſpirite, and the fleſh fight together in one man, and maketh an enſample of him ſelf, that we might learne to know that worke a right, I meane to kill ſinne in our ſelues. He calleth both the ſpirit, and alſo the fleſh a law, becauſe that like as the nature of Gods law is <note place="margin">The fleſhe is contrary to the ſprite</note> to driue, to compell, and to craue, euen ſo the fleſh driueth, compelleth, craueth and rageth, agaynſt the ſpirite, and wil haue her luſtes ſatiſfied. On the other ſide driueth the ſpirite, crieth and figh<g ref="char:EOLhyphen"/>teth againſt the fleſh, and will haue his luſt ſatiſfied. And this ſtrife dureth in <note place="margin">The ſprite luſteth con<g ref="char:EOLunhyphen"/>trary to the fleſh.</note> vs, as long as we liue, in ſome more &amp; in ſome leſſe, as the ſpirite or the fleſh is ſtronger, &amp; the very man his owne ſelfe is both the ſpirite and the fleſhe, which fighteth with his owne ſelf, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>til ſinne be vtterly ſlayne, and he all to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether ſpirituall.</p>
                        <p>In the viij. Chapter he comforteth ſuch fighters, that they diſpayre not be cauſe of ſuch fleſhe, either thinke that they are leſſe in fauour with God. And he ſhewed how that the ſinne remay<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng in vs hurteth not, for there is no <note place="margin">There is no daunger to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are in Chriſt.</note> daunger to them, that are in Chriſt whiche walke not after the fleſh, but fight agaynſt it. And he expoundeth more largely what the nature of the fleſh, and of the ſpirit is, and how the ſpirite commeth by Chriſt, whiche ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite maketh vs ſpirituall, tameth, ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>dueth, and mortifieth the fleſh, and cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tifieth vs that we are neuertheleſſe the ſonnes of God, &amp; alſo beloued, though that ſinne rage neuer ſo much in vs, ſo long as we folow the ſpirite, and fight agaynſt ſinne to kill and mortifie it. And becauſe the chaſtiſyng of the fleſh, the croſſe, and ſufferyng are nothyng pleaſau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, he comforteth vs in our paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions and afflictions, by the aſſiſtance of the ſpirite, which maketh interceſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to GOD for vs mightely with gro<g ref="char:EOLhyphen"/>nynges that paſſe mans vtteraunce, mans ſpeach can not comprehe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d them, and the creatures morne alſo with vs of great deſire that they haue, that we were looſed from ſinne, and corruption of the fleſh. So ſee we that theſe three Chapters, the vj. vij. viij. do none o<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng <note place="margin">The right worke of fayth, is to mortify the fleſh.</note> ſo much as to driue vs vnto the right worke of faith, whiche is to kill the old man, and mortifie the fleſh.</p>
                        <p>In the. ix. x. and. xj. Chapters he treateth of Gods predeſtinatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce it ſpringeth all together, whether we ſhall beleue or not beleue, be looſed fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne, or not be looſed. By whiche pre<g ref="char:EOLhyphen"/>deſtinatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our iuſtifiyng, and ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, are cleane taken out of our hands, and put in the hands of God onely, which thyng is moſt neceſſary of all. For we <note place="margin">Predeſti<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> cion is in the handes of God.</note> are ſo weake and ſo vncertaine, that if it ſtode in vs, there would of a truth no man be ſaued, the deuill no doubt would deceaue vs. But now is God ſure, that his predeſtinatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can not de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue him, neither can any man with<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand or let him, and therefore haue we hope and truſt agaynſt ſinne.</p>
                        <p>But here muſt a marke be ſet vnto thoſe vnquiet, buſie, and hye climyng ſpirites, how farre they ſhall go: which firſt of all bryng hether their hye rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons and pregnaunt wittes, and begyn firſt from an hye to ſearch the bottom<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe ſecretes of Gods predeſtination, whether they bee predeſtinate or not. Theſe muſt nedes either caſt them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues down headlong into deſperation, or els commit the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues to fre chaunce careleſſe. But folow thou the order of <note place="margin">How farre we may proceede in predeſtina<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> this Epiſtle, and nooſell thy ſelfe with Chriſt, and learne to vnderſtand what the law and y<hi rend="sup">t</hi> Goſpell meane, and the office of both two, that thou mayeſt in the one know thy ſelfe, and how that thou haſt of thy ſelfe no ſtrength but to ſinne, &amp; in the other the grace of Chriſt, and then ſee thou fight agaynſt ſinne, and the fleſh as the. vij. firſt Chapters teach thee. After that when thou art come to the viij. Chapter, &amp; art vnder the croſſe, and ſuffryng of tribulation, the neceſſitie of preſtination will waxe ſweete, and thou ſhalt well feele how precious a thyng it is. For except thou haue borne the croſſe of aduerſitie, and temptation, &amp; haſt felt thy ſelfe brought vnto the very brimme of deſperation, yea and vnto hell gates, thou canſt ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer medle with the ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of predeſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nation, without thyne owne harme, &amp; without ſecret wrath and grudgyng in wardly agaynſt God, for otherwiſe it ſhall not be poſſible for thee to thinke that God is righteous, &amp; iuſt. There<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">Predeſtin<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>tion is not raſhly to be diſputed of.</note> muſt Adam be well mortified, and the fleſhely wytte brought vtterly to nought, yet that thou mayeſt awaye
<pb n="49" facs="tcp:18327:32"/>
with this thyng, and drinke ſo ſtrong wyne. Take hede therefore vnto thy ſelfe, that thou drinke not wyne, while thou art yet but a ſucklyng. For euery learning hath her tyme meaſure &amp; age, and in Chriſt is there a certaine child<g ref="char:EOLhyphen"/>hode, in whiche a man muſt be content with milke for a ſeaſon, vntill he waxe ſtronge, and growe vp, vnto a perfect man in Chriſt, and be able to eate of more ſtrong meate.</p>
                        <p>In the xij. Chapter, he geueth ex<g ref="char:EOLhyphen"/>hortations. For this maner obſerueth Paul in all his Epiſtles, firſt he tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth Chriſt, and the fayth, then exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth he to good workes, and vnto con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinuall mortifiyng of the fleſh. So here teacheth he good workes in deede, and the true ſeruyng of God, and maketh all men Prieſtes, to offer vp, not mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney and beaſtes, as the maner was in the tyme of the law, but their own bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dies <note place="margin">Which are good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes mete to be done.</note> with killyng, and mortifiyng the luſtes of the fleſhe. After that he de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcribeth the outward conuerſation of Chriſten men, how they ought to be<g ref="char:EOLhyphen"/>haue them ſelues in ſpirituall thinges, how to teach, preach and rule in the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>gregation of Chriſt, to ſerue one an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, to ſuffer all things patiently, and to commit wreake and vengeaunce to God: in concluſion how a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to behaue him ſelfe vnto all men to frend, foe, or whatſoeuer he be. Theſe are the right workes of a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whiche ſpryng out of fayth. For fayth keepeth not holy day, neither ſuffreth any man to be idle, whereſoeuer ſhe dwelleth.</p>
                        <p>In the. xiij. he teacheth to honour the worldly and temporall ſword. For though that mans law, and ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce make not a man good before God, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther iuſtifie him in the hart, yet are they ordeined for the furtheraunce of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth, to mainteine peace, to pu<g ref="char:EOLunhyphen"/>niſh the euill, and to defend the good. Therfore ought the good to honor the temporal ſword, and to haue it in reue<g ref="char:EOLhyphen"/>rence, though as concernyng them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues they neede it not, but would ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaine from euill of their owne accord, yea, and do good without mans lawe, but by the law of the ſpirite which go<g ref="char:EOLhyphen"/>uerneth the hart, and guideth it vnto all that is the will of God. Finally he comprehendeth and knitteth vp all in loue. Loue of her own nature beſtow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth all that ſhe hath, and euen her own ſelfe on that whiche is loued. Thou <note place="margin">Loue is y<hi rend="sup">•</hi> fulfilling of the law.</note> nedeſt not to bid a kynd mother to be<g ref="char:EOLhyphen"/>louyng vnto her onely ſonne, much leſſe ſpiritual loue which hath eyes ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen her of GOD, nedeth mans law to teach her to do her duetie. And as in y<hi rend="sup">t</hi> begynnyng he did put forth Chriſt as the cauſe, and author of our righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and ſaluation, euen ſo here ſetteth he hym forth, as an enſample to coun<g ref="char:EOLhyphen"/>terfaite that as he hath done to vs, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo ſhould we do one to an other.</p>
                        <p>In the xiiij. Chapter he teacheth to deale ſoberly with the conſciences of the weake in the fayth, whiche yet vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand not the libertie of Chriſt per<g ref="char:EOLhyphen"/>fectly enough, and to fauour them of <note place="margin">We muſt deale lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uingly with our weake bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren.</note> Chriſten loue, and not to vſe the liber<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of the faith vnto hindera<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, but vnto the furtheraunce and edifiyng of the weake. For where ſuch conſideratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not, there foloweth debate, and deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of the Goſpell. It is better there to forbeare the weake a while, vntill they waxe ſtrong, then that the lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng ſhould come altogether vnder fote. And ſuch worke is ſingular work of loue, ye, and where loue is perfecte, there muſt nedes be ſuch a reſpect vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the weake, a thing that Chriſt com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded and charged to be had aboue all thinges.</p>
                        <p>In the 15. Chapter he ſetteth forthe Chriſt agayne to be counterfaited, that we alſo by hys enſample ſhould ſuffer other that are yet weake, as them that <note place="margin">The weak<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes of our brethren is to be conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>dered.</note> are fraile, open ſinners, vnlearned, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>expert, and of lotheſome maners, and not to caſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away forthwith, but to ſuffer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, til they waxe better &amp; exhort them in the meane tyme. For ſo delte Chriſt in the goſpel, and now dealeth with vs dayly ſuffering our vnper<g ref="char:EOLhyphen"/>fectnes, weaknes, conuerſation &amp; ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ners, not yet faſhioned after the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Goſpell, but ſmell of the fleſh, ye and ſometyme breake forth in<g ref="char:EOLhyphen"/>to outward deedes.</p>
                        <p>After that to conclude withall, he wi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheth them encreaſe of fayth, peace, and ioye of conſcience, prayſeth them and committeth them to God and magni<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth his office and adminiſtration in the goſpell, and ſoberly and with great diſcretion deſireth ſuccour, and ayde of them for the poore ſayntes of Ieruſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lem, and it is all pure loue that he ſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>keth or dealeth withall. So fynde we <note place="margin">In the epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle to the Romaines is contey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned a ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine for a Chriſten man.</note> in this Epiſtle plentuouſly, vnto the vttermoſt, whatſoeuer a chriſten man or woman ought to know, that is to witte, what the law, the goſpell, ſume, grace, fayth, righteouſnes, Chriſt, god, good workes, loue, hope, hope, and the croſſe are, and euen wherin the pith of
<pb n="50" facs="tcp:18327:33"/>
of all that pertayneth to the Chriſten fayth ſtandeth, and how a chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to behaue himſelfe vnto euery man, be he perfect, or a ſinner, good or bad, ſtrong or weake, frend or foe, and in concluſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, how to behaue our ſelues both towarde God, and toward oure ſelues alſo. And all thynges are pro<g ref="char:EOLhyphen"/>foundly grounded in the Scriptures, and declared with enſamples of hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe, of the fathers and of the prohets, that a man can here deſire no more.</p>
                        <p>Wherfore it appeareth euidently, that Paules mynde was to comprehende brieflye in hys Epiſtle, all the whole learnyng of Chriſtes goſpell, and to prepare an introduction vnto all the olde teſtament. For without doubte, whoſoeuer hath this Epiſtle perfectly in hys harte, the ſame hath the light, &amp; the effect of the olde Teſtament wyth hym. Wherfore let euery man without exception, exerciſe himſelfe therein di<g ref="char:EOLhyphen"/>ligently, and recorde it night and day continually, vntill he be full acquain<g ref="char:EOLhyphen"/>ted therwith.</p>
                        <p>The laſt chapter is a chapiter of re<g ref="char:EOLhyphen"/>commendation, wherein he yet min<g ref="char:EOLhyphen"/>gleth a good monition, that we ſhould beware of the traditions and doctrine of men, which beguile the ſimple with <note place="margin">Beware of the traditi<g ref="char:EOLhyphen"/>ous of men</note> ſophiſtry, and learnyng that is not af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the Goſpell, and draw them from Chriſt, and nooſell them in weake and feble, and (as Paul calleth them in the epiſtle to the Gallathians) in begger<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ceremonies, for the entent, that they would lyue in fat paſtures, and be in authoritie, and be taken as Chriſt, ye and aboue Chriſt, and ſitte in the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of God, that is to witte, in the con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences of men, where God onely, his worde &amp; his Chriſt ought to ſit. Com<g ref="char:EOLhyphen"/>pare therfore all maner doctrine of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto y<hi rend="sup">t</hi> ſcripture, and ſee whether they agree or not. And commit thy ſelfe whole, and all together vnto Chriſte, and ſo ſhal he with his holy ſprite, and withal his fulnes dwell in thy ſoule.</p>
                        <closer>Amen.</closer>
                     </div>
                     <div n="1 Corinthians" type="prologue">
                        <head>The Prologue vppon the firſt Epiſtle of S. Paule to the Corinthians, by William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>His Epiſtle declareth it ſelfe from chapter to chapter, that it nedeth <note place="margin">This epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle decla<g ref="char:EOLhyphen"/>reth it ſelf.</note> no Prologue, or intro<g ref="char:EOLunhyphen"/>duction to declare it, When Paul had con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerted a great number at Corinthum, as ye read, Act. 18. and was departed, there came immediatly falſe Apoſtels, and ſectmakers, and drew euery mans diſciples after hym, ſo that the people were whole vnquieted, deuided, and at variaunce among themſelues, euery man for the zeale of hys doctour, thoſe newe Apoſtles, not regardyng what diuiſion, what vncleanneſſe of liuing, or what falſe opinions were amonge the people, as long as they might bee in authoritie, and well at eaſe in theyr bellies. But Paul in the firſt foure cha<g ref="char:EOLhyphen"/>piters with great wiſdom, and ſober<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe rebuked, firſt the diuiſion &amp; the authors therof, and calleth the people to Chriſt agayne, and teacheth howe, and for what the preacher is to be take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                        <p>In the 5. he rebuketh the vncleanes that was amongſt them.</p>
                        <p>In he 6. he rebuketh the debate and goyng to law together, pletyng their cauſes before the heathen.</p>
                        <p>In the 7. he reformeth them concer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng chaſtitie and mariage.</p>
                        <p>In the 8. 9. 10. and 11. he teacheth y<hi rend="sup">•</hi> 
                           <note place="margin">Weake and yong con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences as to be ſtub<g ref="char:EOLhyphen"/>borne, for the laſt ſhal receiue the equall reward with the firſt.</note> ſtrong to forbeare the weake, that yet vnderſtand not the libertie of the goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, and that with the enſample of him ſelf, which though he were an apoſtle, and had authoritie, yet of loue he ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtayned to winner other. And he feareth them with the enſamples of the olde Teſtament, and rebuketh diuers diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>orders that were among them concer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng the Sacrament, and the goyng barehedded of maried women.</p>
                        <p>In the 12. 13. and 14. he teacheth of the manifold gyftes of the ſpirite, and proueth by a ſimilitude of the bodye, that all giftes are geuen y<hi rend="sup">t</hi> eche ſhould helpe other, and through loue do ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice <note place="margin">Loue ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filleth the law.</note> to other, and proueth that where loue is not, there is nothing that plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth God. For that one ſhould loue an other, is all that God requireth of vs: and therfore if we deſire ſpiritual gifts he teacheth thoſe giftes to bee deſired that helpe our neighbours.</p>
                        <p>In the 15. he teacheth of the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection of the body. And in the laſt he exhorteth to helpe the poore ſayntes.</p>
                     </div>
                     <div n="2 Corinthians" type="prologue">
                        <pb n="51" facs="tcp:18327:33"/>
                        <head>A Prologue vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſecond Epiſtle of S. Paul to the Co<g ref="char:EOLhyphen"/>rinthians, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">A</seg>S in the firſt epiſtle he rebuketh the Corinthi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans ſharpely, ſo in this he comforteth them and prayſeth them, and com<g ref="char:EOLunhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth him that was excommunicate, to be receiued louing<g ref="char:EOLhyphen"/>ly into the congregation agayne.</p>
                        <p>And in the 1. and 2. chapiters, hee <note place="margin">It is the parte of a good ſhep<g ref="char:EOLhyphen"/>herd to ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ture hys lyfe for hys ſheepe.</note> ſheweth his loue to them warde, how that all that he ſpake, did, or ſuffered, was for their ſakes, and for their ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation.</p>
                        <p>Then in the 3. 4. and 5. he prayſeth the office of preaching the goſpell, a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue y<hi rend="sup">t</hi> preaching of the law, &amp; ſheweth that the Goſpel groweth through per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecution, &amp; throughe the croſſe, whiche maketh a man ſure of eternall lyfe: and <note place="margin">tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the Goſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>pell ſake maketh vs ſure of eter<g ref="char:EOLunhyphen"/>nall lyfe.</note> here and there he toucheth y<hi rend="sup">t</hi> falſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes, which ſtudied to turne the faith of the people from Chriſte vnto the workes of the law.</p>
                        <p>In the 6. and 7. chapters, he exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſuffer with the goſpell, &amp; to lyue as it becommeth the Goſpell, and prayſeth hym in the latter ende.</p>
                        <p>In the 8. and 9. chapters, he exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to helpe the poore ſaintes that were at Ieruſalem.</p>
                        <p>In the 10. 11. and 12. he inueyegth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt the falſe prophetes.</p>
                        <p>And in the laſt Chapter he threate<g ref="char:EOLhyphen"/>neth them that had ſinned, and not a<g ref="char:EOLhyphen"/>mended themſelues.</p>
                     </div>
                     <div n="Galatians" type="prologue">
                        <head>A Prologue vpon the Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle of S. Paule to the Galla<g ref="char:EOLhyphen"/>thians, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">A</seg>S ye read Act. 15. how certaine came from Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ruſalem to Antioche, &amp; vexed y<hi rend="sup">t</hi> diſciples there, affirming y<hi rend="sup">t</hi> they coulde not be ſaued except they were circumciſed. Euen ſo, after Paul had conuerted the Galathians, &amp; cou<g ref="char:EOLhyphen"/>pled them to Chriſt, to truſt in him on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly for the remiſſion of ſynne, and hope of grace and ſaluation, and was depar<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted, there came falſe apoſtles vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, (as vnto the Corinthia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and vnto all places where Paul had preached) and that in the name of Peter, Iames, and Iohn, whom they called the hye Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles, and preached circumciſion, and the kepyng of the law to be ſaued by, and miniſhed Paules authoritie.</p>
                        <p>To the confounding of thoſe, Paul magnifieth hys office and Apoſtleſhip <note place="margin">All that re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent, are iu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtified tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough ſaith by Chriſt, and not by workes.</note> in the two firſt chapiters, and maketh hymſelfe equall vnto the hie Apoſtles, and concludeth that euery man muſte be iuſtified without deſeruyngs, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out workes, and without helpe of the law: but alone by Chriſt.</p>
                        <p>And in the 3. and 4. he proueth the ſame with Scripture, examples and ſimilitudes, and ſheweth that the law is cauſe of more ſinne, and bryngeth the curſe of God vpon vs: and iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth <note place="margin">The law conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neth, but the be<g ref="char:EOLhyphen"/>leuyng of Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth.</note> vs not, but that iuſtifiyng com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth of grace promiſed vs of GOD, through the deſeruyng of Chriſte, by whome (if we beleue) we are iuſtified without helpe of the woorkes of the lawe.</p>
                        <p>And in the 5. and 6. he exhorteth vnto the workes of loue, which folow fayth and iuſtifiyng. So that in all his Epiſtle, he obſerueth this order. Firſt he preacheth the damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the law: then the iuſtifiyng of fayth: and thyrd<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the workes of loue. For on that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dition that wee loue henceforth and worke, is the mercy giuen vs, or els if we will not worke the will of GOD henceforward, we fall from fauour, &amp; grace: and the inheritance that is free<g ref="char:EOLhyphen"/>ly geuen vs for Chriſtes ſake, through our owne fault, we loſe agayne.</p>
                     </div>
                     <div n="Ephesians" type="prologue">
                        <head>A Prologue vpon the Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle of Saint Paule to the Epheſians.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N this Epiſtle, and na<g ref="char:EOLhyphen"/>mely in the three firſte Chapters, Paul ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>eth that the Goſpell &amp; grace therof was fore<g ref="char:EOLhyphen"/>ſene and predeſtmate of God, from before the begynnyng, and deſerued through Chriſt, &amp; now at the laſt ſent forth, that all men ſhould be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue thereon, thereby to be iuſtified, made righteous, liuyng and happy, and to bee deliuered from vnder the damnation of the law, and captiuitie of ceremonies.</p>
                        <p>And in the fourth he teacheth to a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde <note place="margin">In ſekyng any other ſatiſfaction the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt, we beceau<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> our ſelues.</note> traditions, and mens doctrine, and to beware of puttyng truſt in any thyng ſaue Chriſt, affirmyng that he onely is ſufficient, and that in him we haue all thynges, and beſide him neede nothyng.</p>
                        <p>In the v. and vj. he exhorteth to ex<g ref="char:EOLhyphen"/>erciſe
<pb n="52" facs="tcp:18327:34"/>
the faith, and to declare it abroad through good workes, and to auoyde ſinne, and to arme them with ſpiritual armour agaynſt the deuill, that they might ſtand faſt in time of tribulation, and vnder the croſſe.</p>
                     </div>
                     <div n="Philippians" type="prologue">
                        <head>The Prologue vpon the E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle of Saint Paule to the Philippians, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">P</seg>Aule prayſeth the Philippi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans, and exhorteth them to ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d faſt in the true faith, and to encreaſe in loue. And be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe that falſe Prophetes ſtudy al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes to impugne, and deſtroy y<hi rend="sup">•</hi> true <note place="margin">Hereby are we war<g ref="char:EOLhyphen"/>ned that workes ſaue vs not, but the word, that is the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe.</note> fayth, he warneth them of ſuch worke learners or teachers of woorkes, and prayſeth Epaphroditus. And all this doth hee, in the firſt and ſeconde Chapters.</p>
                        <p>In the thyrd he reproueth faythles, and mans righteouſnes, whiche falſe Prophetes teach and mainteyne. And he ſetteth him for an enſample, howe <note place="margin">Mannes righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes zeale or imagina<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion with<g ref="char:EOLhyphen"/>out Gods worde is odious.</note> that he him ſelfe had liued in ſuch falſe righteouſnes, and holineſſe vnrebuke<g ref="char:EOLhyphen"/>able, that was ſo, that no man could complaine on him, and yet now ſetteth nought therby, for Chriſtes righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes ſake. And finally he affirmeth that ſuch falſe Prophetes are the enemyes of the croſſe, &amp; make their bellyes their GOD, for further then they may ſafely and without all perill and ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng, will they not preach Chriſt.</p>
                     </div>
                     <div n="Colossians" type="prologue">
                        <head>A Prologue vpon the E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle of Saint Paule to the Coloſsians, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">A</seg>S the Epiſtle to y<hi rend="sup">t</hi> Gala<g ref="char:EOLhyphen"/>thians holdeth the maner and faſhion of the Epiſtle to the Romains, briefly comprehendyng all that is therein at length diſputed. Euen ſo this Epiſtle foloweth the enſample of the Epiſtle to the Epheſians, contey<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng the tenour of the ſame Epiſtle with fewer wordes.</p>
                        <p>In the firſt Chapter he praiſeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and wiſheth that they continue in the <note place="margin">For fayth when it is preached bringeth y<hi rend="sup">e</hi> ſpirite and power to fulfill the law.</note> fayth, and grow perfecter therin, &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deſcribeth he the Goſpell, how that it is a wiſedome that confeſſeth Chriſt to be the Lord and God, crucified for vs, and a wiſedome that hath bene hyd in Chriſt, ſence afore the beginning of the world, and now firſt begon to be ope<g ref="char:EOLhyphen"/>ned throughe the preachyng of the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles.</p>
                        <p>In the ij. he warneth them of mens doctrine, and deſcribeth the falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes to the vttermoſt, and rebuketh them accordyng.</p>
                        <p>In y<hi rend="sup">t</hi> thyrd, he exhorteth to be frute<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">Who ſo hath a pure fayth, can not but a<g ref="char:EOLhyphen"/>bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d with good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> in the pure fayth, with all maner of good workes one to an other, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcribeth al degrees, and what their du<g ref="char:EOLhyphen"/>ties are.</p>
                        <p>In the fourth he exhorteth to pray, and alſo to pray for him, and ſaluteth them.</p>
                     </div>
                     <div n="1 Thessalonians" type="prologue">
                        <head>A Prologue vpon the firſt Epiſtle of S. Paul to the Theſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſalonians, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>His Epiſtle did Paule write of exceeding loue and care, and prayſeth them in the two firſte chapters, becauſe they did receiue the Goſpell earneſtly, and had in tribulation and <note place="margin">Not the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceauyng of the Goſpel, but the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tinuaunce to the latter ende, ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth vs bleſſed.</note> perſecution, continued therin ſtedfaſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and were become an enſample vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to all congregations, and had thereto ſuffred of their own kinſme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as Chriſt and his apoſtles did of y<hi rend="sup">e</hi> Iewes, put<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng them therto in mynde, how pure<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly and godly he had lyued among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to their enſample, and thanketh God, that hys goſpel had brought forth ſuch fruite among them.</p>
                        <p>In the third chapter he ſheweth his <note place="margin">He mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth therby leſt they ſhould fall from the worde, they had al<g ref="char:EOLunhyphen"/>ready re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued.</note> diligence and care, leaſt hys ſo greate labor, and their ſo bleſſed a beginning ſhould haue bene in vayne, Sathan &amp; his apoſtles vexyng them with perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cution, and deſtroying their faith with mens doctrine. And therefore he ſente Tymothie to them to comforte them, and ſtrengthen them in the fayth, and thanketh GOD, that they had ſo con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtantly endured, and deſireth God to encreaſe them.</p>
                        <p>In the fourth, he exhorteth them to kepe themſelues from ſinne, and to do good one to another. And thereto he informeth them concernyng the reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection.</p>
                        <p>In the fift, he writeth of the laſt day, that it ſhould come ſodenly, exhortyng to prepare them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues thereafter, and to kepe a good order concernyng obedience and rule.</p>
                     </div>
                     <div n="2 Thessalonians" type="prologue">
                        <pb n="53" facs="tcp:18327:34"/>
                        <head>The Prologue vpon the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond Epiſtle of S. Paule to the Theſſalonians, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">B</seg>Ecauſe in the fore epiſtle he had ſaid y<hi rend="sup">t</hi> the laſt day ſhould come ſodenly, the Theſſalo<g ref="char:EOLhyphen"/>nians thought that it ſhould come ſhortly. Wherefore in this Epiſtle he declareth hymſelfe.</p>
                        <p>And in the firſt chapter he comfor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth <note place="margin">Patie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in perſecution for Chriſts ſake rewar<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded with y<hi rend="sup">•</hi> crowne of euerlaſting ioy and fe<g ref="char:EOLhyphen"/>licitie.</note> them with euerlaſting reward of their fayth and patience, in ſufferyng for the Goſpell, and with the puniſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of their perſecutours in euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng payne.</p>
                        <p>In the ſecond he ſheweth that y<hi rend="sup">t</hi> laſt day ſhoulde not come till there were firſt a departing (as ſome men thinke) <note place="margin">Hereby haue we euident ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, that the latter day is at hand.</note> fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnder y<hi rend="sup">e</hi> obedience of y<hi rend="sup">t</hi> Emperour of Rome, and that Antichriſt ſhoulde ſet vp himſelfe in y<hi rend="sup">e</hi> ſame place as god, and deceyue the vnthankefull worlde with falſe doctrine, and with falſe and lying myracles, wrought by the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of Sathan, vntill Chriſt ſhoulde come, and ſlay hym with his glorious commyng, and ſpirituall preachyng of the worde of God,</p>
                        <p>In the third, he geueth them exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>tation, and warneth them to rebuke y<hi rend="sup">t</hi> idle that would not labour with their handes, and auoyde their company, if they would not amende.</p>
                     </div>
                     <div n="1 Timothy" type="prologue">
                        <head>A Prologue vpon the firſt Epiſtle of S. Paule to Tymo<g ref="char:EOLhyphen"/>the, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>His epiſtle writeth S. Paul to be an enſample to all Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes what they ſhoulde teache, and how they ſhould teache, and how they ſhould gouerne the congregation of Chriſte in all de<g ref="char:EOLhyphen"/>grees, that it ſhould be no nede to go<g ref="char:EOLhyphen"/>uerne chriſtes flocke with the doctrine of their owne good meanynges.</p>
                        <p>In the firſt Chapiter he commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">The office of a biſhop.</note> that the biſhop ſhall maynetayne y<hi rend="sup">t</hi> right fayth and loue, and reſiſt falſe preachers, which make the lawe and woorkes equall with Chriſt and hys Goſpell. And he maketh a ſhorte con<g ref="char:EOLhyphen"/>cluſion of all Chriſtes learning, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>to the law ſerueth, and what the ende therof is, alſo what the Goſpell is, and ſetteth himſelfe for a comfortable en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample vnto all ſinners, and troubled conſciences.</p>
                        <p>In the ſecond, he commaundeth to pray for all degrees, and chargeth that women ſhall not preache nor weare coſtly apparell, but to be obedient vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the men.</p>
                        <p>In the thyrd he deſcribeth, what ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner perſons the Byſhop or Prieſt and their wyues ſhould be, &amp; alſo the Dea<g ref="char:EOLhyphen"/>cons and their wiues, and comme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth it, if any man deſire to be a Byſhop af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter that maner.</p>
                        <p>In the fourth hee propheſieth, and <note place="margin">The Pope &amp; his Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates are here playn<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſet forth, for what Chriſt loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed freely, the Pope did bynd it to loſe it a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne for money.</note> ſheweth before of the falſe Byſhops &amp; ſpirituall officers, that ſhould aryſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the Chriſten people, and be, do, and preach cleane contrary to the fore deſcribed enſample, and ſhould depart from the fayth in Chriſt, and forbyd to marye, and to eate certain meates, tea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng to put truſt therin, both of iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fiyng and forgiueneſſe of ſinnes, &amp; alſo of deſeruyng of eternall life.</p>
                        <p>In the fift he teacheth howe a By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop ſhould vſe him ſelf toward yong and old, &amp; concernyng widowes what is to be done, &amp; which ſhould be found of the common coſt, and teacheth alſo <note place="margin">Vertuous Byſhops are worthy double ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nor.</note> how men ſhould honour the vertuous Biſhops and Prieſtes, and how to re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke the euill.</p>
                        <p>In the ſixt he exhorteth y<hi rend="sup">t</hi> Byſhops to cleaue to the Goſpell of Chriſt, and true doctrine, &amp; to auoyde vayne que<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtions, and ſuperfluous diſputynges which ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dre ſtrife, &amp; quench the truth, and by which alſo the falſe Prophetes get them authoritie, and ſeke to ſatiſfie their inſatiable couetouſneſſe.</p>
                     </div>
                     <div n="2 Timothy" type="prologue">
                        <head>The Prologue vpon the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond Epiſtle of Saint Paule vnto Timothe. W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N this Epiſtle Paul exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth Timothe to go forward as he had bego<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; to preach y<hi rend="sup">t</hi> Goſpel with all diligence, as it neede was, ſeyng many were fallen away, and many falſe ſpirites and tea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers were ſprong vp already. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">Byſhops muſt be vi<g ref="char:EOLhyphen"/>gilant in their voca<g ref="char:EOLhyphen"/>tion<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                           </note> a Byſhops part is euer to watche and to labour in the Goſpell.</p>
                        <p>In the third and fourth he ſheweth before and that notablie, of the ieoper<g ref="char:EOLhyphen"/>dous tyme toward the end of y<hi rend="sup">t</hi> world, in which a falſe ſpiritual liuing ſhould diſceine y<hi rend="sup">e</hi> whole world, with outward hypocri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ie, and apparance of holineſſe, vnder which all abhominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſhould <note place="margin">This hath already ben fulfilled in, our ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie.</note> haue their free paſſage and courſe, as we (alas) haue ſene this propheſie of S. Paule fulfilled in our ſpiritualtie
<pb n="54" facs="tcp:18327:35"/>
vnto the vttermoſt iote.</p>
                     </div>
                     <div n="Titus" type="prologue">
                        <head>The Prologue vpon the Epiſtle of S. Paul to Titus.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>His is a ſhort Epiſtle, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>in yet is conteyned all that is needefull for a Chriſten to know.</p>
                        <p>In the firſt Chapter, he ſheweth what maner a man a Byſhop or Cu<g ref="char:EOLhyphen"/>rate <note place="margin">What ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner a man, a Byſhop or Curate ought to be.</note> ought to be, that is to witte, ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tuous and learned, to preach and de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende the Goſpell, &amp; to confounde the doctrine of truſtyng in woorkes and mens traditions, whiche euer fight a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the faith, and cary away the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience captiue from the fredome that is in Chriſt, into the bondage of their owne imaginations and inuentions, as though the thynges ſhould make a man good in the light of God, whiche are to no profite at all.</p>
                        <p>In the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d he teacheth all degrees, old, young, men, wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, maiſters and ſeruauntes, how to behaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, as they which Chriſt bought with his bloud, to be his proper, or peculiar peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple, to glorifie god with good workes.</p>
                        <p>In the thyrd, he teacheth to honour temporall rulers, and to obey the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and <note place="margin">Good deedes pleaſe god, ſo farre foorth as they are ap<g ref="char:EOLunhyphen"/>plied to the kepyng of the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ments, but Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly iuſtifieth</note> yet bryngeth to Chriſt agayne, and to the grace that hee hath purchaſed for vs, that no man ſhould thinke that the obedience of Princes lawes, or any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther woorke, ſhould iuſtifie vs before God. And laſt of all he chargeth to a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde the company of the ſtubburne, and of the heretickes.</p>
                     </div>
                     <div n="Philemon" type="prologue">
                        <head>A Prologue vpon the E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle of Saint Paule vnto Phi<g ref="char:EOLhyphen"/>lemon, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N this Epiſtle S. Paule ſheweth a godly enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of Chriſten loue. Here in we ſee how Paule ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth poore <hi>Oneſimos</hi> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him, and maketh interceſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for him vnto his maſter, and helpeth him with all that he may, and behaueth him ſelfe none otherwiſe then as though he him ſelfe were the ſayd Oneſimos, whiche thyng yet he doth not with power and authoritie, as hee well might haue done: but putteth of all authoritie, and whatſoeuer he might of right do, that Philemon might do likewiſe toward Oneſimos, and with great mekeneſſe and wiſedome, teacheth Philemon to ſee his dutie in Chriſt Ieſu.</p>
                     </div>
                     <div n="1 Peter" type="prologue">
                        <head>The Prologue vpon the firſt Epiſtle of Saint Peter, by William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>His Epiſtle dyd S. Peter write to the heathen that were conuerted, and exhor<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth them to ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d faſt in the faith, to grow therein, and waxe perfect through all maner of ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>feryng, and alſo good workes.</p>
                        <p>In the firſt he declareth the iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>yng of fayth through Chriſtes bloud, and comforteth them with the hope of the lyfe to come, and ſheweth that we haue not deſerued it, but that the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes propheſied it ſhoulde be geuen vs, &amp; as Chriſt which redemed vs out of ſynne, and all vncleanneſſe is holy, ſo he exhorteth to lead an holy conuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſation, &amp; becauſe we be richly bought, and made heyres of a riche inherita<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, to take hede that we loſe it not agayn, through our owne negligence.</p>
                        <p>In the 2. Chapter, he ſheweth that <note place="margin">Chriſt is all to a Chriſten man.</note> Chriſt is the foundation, and hed cor<g ref="char:EOLhyphen"/>ner ſtone, wheron al are built through fayth, whether it be Iew or Gentile, &amp; how that in Chriſt they are made prie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes, to offer themſelues to GOD (as Chriſt dyd hymſelfe) and to ſlea the luſtes of the fleſhe, that fyght againſte the ſoule. And firſt he teacheth them in generall to obey the worldly rulers, &amp; than in ſpecial he teacheth y<hi rend="sup">t</hi> ſeruantes to obey their maiſters be they good or badde, and to ſuffer wrong of them, as Chriſt ſuffred wrong for vs.</p>
                        <p>In the 3. he teacheth the wiues to o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey their huſbandes, ye, though they be vnbeleuers, and to apparell them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues godly, and as it becommeth ho<g ref="char:EOLhyphen"/>lynes. And therto that the huſbandes ſuffer, and beare the infirmity of their <note place="margin">Me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to rule theyr wiues with god<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> word.</note> wyues, and lyue accordyng to know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge with them. And than in generall he exhorteth them to be ſoft, curteous, patient, and frendly one to an other, and to ſuffer for righteouſneſſe, after the enſample of Chriſt.</p>
                        <p>In the 4. he exhorteth to flye ſynne, and to tame the fleſh with ſoberneſſe, <note place="margin">To watch is not onely to abſtaine from ſlepe, but alſo to auoyde all, occaſions that may drawe vs to ſinne.</note> watching, and prayer, &amp; to loue ech o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and to know that all good giftes are of God, &amp; euery man to helpe hys neighbour, with ſuch as he hath recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued of God, and finally not to won<g ref="char:EOLhyphen"/>der, but to reioyce though they muſte ſuffer for Chriſtes names ſake, ſeeyng as they be here partakers of hys afflic<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, ſo ſhall they be partakers of his glory to come.</p>
                        <p>
                           <pb n="55" facs="tcp:18327:35"/>
In the 5. he teacheth the biſhops &amp; prieſtes how they ſhould lyue and fede Chriſtes flocke, and warneth vs of the deuil, whiche on euery ſide lyeth in wayte for vs.</p>
                     </div>
                     <div n="2 Peter" type="prologue">
                        <head>A Prologue vppon the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond Epiſtle of S. Peter, by William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>His Epiſtle was writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten agaynſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whiche <note place="margin">As god re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyceth not in the dede it ſelfe<g ref="char:punc">▪</g> ſo doth he not in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>dle faith with<g ref="char:EOLhyphen"/>out works</note> thought y<hi rend="sup">t</hi> thriſten faith might be idle, and with out workes, when yet the promiſe of Chriſt is made vs vpon that condition, that we henceforth worke the will of God, and not of the fleſh. Therefore he exhorteth them to exerciſe themſelues diligently in vertue and all good workes, therby to be ſure that they haue the true faith, <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are a ſhew of our fayth, as the fruit, is of the tree.</note> as a man knoweth the goodnes of a tree by hys fruite. Then he commen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth and magnifieth the goſpel, &amp; wil<g ref="char:EOLhyphen"/>leth that men harken to that only, and to mens doctrine not at all. For as he ſayth, there came no prophetical ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture by the will of man, but by the wil of the holy ghoſt, which onely know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the will of God: neither is any ſcripture of priuate interpretatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that is to ſay, may be otherwiſe expounded them agreyng to the open places, and generall articles, &amp; to the couenantes of god, and all the reſt of the ſcripture.</p>
                        <p>And therfore in the ſecond, he war<g ref="char:EOLhyphen"/>neth them of falſe teachers, that ſhould come, and throughe preachyng confi<g ref="char:EOLhyphen"/>dence in falſe workes, to ſatiſfie their couetouſneſſe withall, ſhoulde denye Chriſt, Which he threatneth with thre terrible examples. With the fall of toe angels, the floude of Noe, and ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>throwyng of Sodome and Gomorre, and ſo deſcribeth them with their in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſatiable couetouſnes, pryde, ſtubborn<g ref="char:EOLhyphen"/>nes <note place="margin">He prophe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſieth of the popes ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritualtie.</note> and diſobedience to all temporall rule and authoritie, with their abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minable whoredome, and hipocriſie, that a blinde man may ſee, that he pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phecied it of the Popes holy ſpiritual<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, which deuoured the whole worlde with their couetouſnes, liuyng in all luſt and pleaſure, and raigning as tem<g ref="char:EOLunhyphen"/>porall tyrantes.</p>
                        <p>In the third he ſheweth that in the latter dayes, the people through vnbe<g ref="char:EOLhyphen"/>liefe, and lacke of feare of the iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of the laſt day, ſhall be euen as Epicures, wholy geuen to the fleſhe. Which laſt day ſhall yet ſurely &amp; ſhort<g ref="char:EOLhyphen"/>ly come ſayth he: for a thouſand yeres, and one day is with God all one. And he ſheweth alſo how terrible that day ſhall be, &amp; how ſodenly it ſhall come, &amp; therfore exhorteth all men to loke ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſtly for it, and to prepare themſelues agaynſt it with holy conuerſation, and godly liuyng.</p>
                        <p>Finally, the firſt chapiter ſheweth how it ſhold go in the tyme of the pure <note place="margin">The con<g ref="char:EOLhyphen"/>dition of the worlde ſhall waxe worſe and worſe.</note> and true Goſpell. The ſecond, how it ſhould go in the tyme of the Pope and mens doctrine. The third, how at the laſt men ſhoulde beleue nothyng, nor feare God at all.</p>
                     </div>
                     <div n="Epistles of John" type="prologue">
                        <head>The Prologue vppon the three Epiſtles of S. Iohn, by William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N this firſt Epiſtle of Saint Iohn, is contayned the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of a verye Apoſtle of Chriſt, and ought of right to follow hys Goſpel. For as in his goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell he ſetteth out the true faythe, and teacheth by it only all men to be ſaued, and reſtored vnto the fauour of God agayne, euen ſo here in this Epiſtle, he goeth agaynſt them, that boaſte them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues of fayth, and yet continue with<g ref="char:EOLhyphen"/>out <note place="margin">Where <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> true fayth is, there are alſo good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> good workes, and teacheth many wayes, that where true fayth is, there the workes tary not behinde, and con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary that where the workes followe not, there is no true fayth, but a falſe i<g ref="char:EOLhyphen"/>magination and vtter darkenes.</p>
                        <p>And he writeth ſore agaynſt a ſecte of heretikes, which then began to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ny that Chriſt was come in the fleſhe, and calleth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> very Antichriſts, which ſect goeth now in her full ſwinge. For though they deny not openly with the mouth, y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt is come in y<hi rend="sup">•</hi> fleſhe, yet they deny it in y<hi rend="sup">t</hi> hart w<hi rend="sup">t</hi> their doctrine &amp; liuing. For he that wil be iuſtified, &amp; <note place="margin">Chriſtes bloud pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſeth for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuenes of ſinnes, and not mans workes.</note> ſaued through his owne workes, the ſame doth as much as he that denyed Chriſt to be come in fleſhe, ſeyng that Chriſt came only therfore in the fleſh, that he ſhould iuſtifye vs, or purchaſe vs pardon of our ſynnes, bryng vs in the fauour of God agayne, and make vs heyres of eternal life, with his wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes only, and with his bloudſhedyng, without, and before all our workes.</p>
                        <p>So fighteth this epiſtle both againſt them that will be ſaued by their owne good workes, and alſo agaynſt them that wyll be ſaued by a fayth, that hath
<pb n="56" facs="tcp:18327:36"/>
no luſt to do workes at all, and kepeth vs in y<hi rend="sup">t</hi> middle way, that we beleue in Chriſt to be ſaued by his workes one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and then to know that it is our du<g ref="char:EOLhyphen"/>ty for that kyndnes, to prepare oure ſelues to doe the commaundement of God, and to loue euery man his neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bor, as Chriſt loued hym, ſekyng with our owne workes Gods honour and our neighbours wealth only: and tru<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng for eternall lyfe, and for all that God hath promiſed vs for Chriſtes ſake.</p>
                        <p>The two laſt Epiſtles though they be ſhort, yet are goodly enſamples of loue and fayth, and do ſauour of the ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite of a true Apoſtle.</p>
                     </div>
                     <div n="Hebrews" type="prologue">
                        <head>A Prologue vpon the E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle of Saint Paule to the He<g ref="char:EOLhyphen"/>brues, by William Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">A</seg>bout this epiſtle hathe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ben much doubting <note place="margin">Whether this were Paules e<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle or no great lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned men haue doub<g ref="char:EOLhyphen"/>ted.</note> &amp; that amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g great lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned men, who ſhould be the authour thereof diuers affirmyng that it was not Paules, partly becauſe the ſtyle ſo diſagreeth, and is ſo vnlike hys other Epiſtles, and partly bicauſe it ſtandeth in the ſecond Chapter, this learnyng was confirmed to vs ward: that is to ſay, taught vs by them that heard it them ſelues of the Lord. Now Paule teſtifieth Gala. 1. that he recey<g ref="char:EOLhyphen"/>ued not his Goſpell of man, nor by ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but immediatly of Chriſt, and that by reuelation. Wherfore ſay they, ſeing this man confeſſeth that hee receiued his doctrine of the Apoſtles, it can not be Paules, but ſome Diſciple of the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles. Now whether it were Pauls or no I ſay not, but permit it to other mens iudgementes, neither thinke I it to be an Article of any mans fayth, but that a man may doubt of the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thour.</p>
                        <p>Moreouer, many there hath bene which not onely haue denyed this E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle <note place="margin">Some de<g ref="char:EOLhyphen"/>ny it to haue bene written by anye Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle, and re<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſe it as not Catho<g ref="char:EOLhyphen"/>like.</note> to haue bene written by any of the Apoſtles, but haue alſo refuſed it all together as no Catholicke or godly epiſtle, bicauſe of certaine textes writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten therin. For firſt he ſayth in the ſixt it is impoſſible that they whiche were once lighted, and haue taſted of the hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly gift, and were become partakers of the holye ghoſte, and haue taſted of the good worde of GOD, and of the power of the worlde to come, if they fall, ſhoulde bee renewed agayne to repentaunce or conuerſion. And in the tenth it ſayth: if we ſinne willingly after we haue receiued the knowledge of the truth, there remaineth no more ſacrifice for ſinnes, but a fearefull loo<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng for iudgement, and violent fyre whiche ſhall deſtroy the aduerſaries. And in the xij. it ſaith, that Eſau found no way to repentaunce or conuerſion, no, thoughe he ſought it with teares. Whiche textes ſay they, ſound: that if a man ſinne any more after he is once Baptiſed, he can be no more forgeuen, and that is contrary to all the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, and therefore to be refuſed to be Catholicke and godly.</p>
                        <p>Vnto whiche I aunſwere: if we ſhould denye this Epiſtle for thoſe textes ſakes, ſo ſhould we deny firſt <note place="margin">A ſolution of the for<g ref="char:EOLhyphen"/>mer doubts</note> Mathew, which in his xij. Chapter af<g ref="char:EOLhyphen"/>firmeth that he which blaſphemeth the holy Ghoſt, ſhall neither be forgiuen here, nor in the world to come. And then Marke, which in his thyrd Cha<g ref="char:EOLhyphen"/>piter ſayth, that he that blaſphemeth the holy Ghoſt, ſhal neuer haue forgi<g ref="char:EOLhyphen"/>ueneſſe, but ſhalbe in daunger of eter<g ref="char:EOLhyphen"/>nall damnation. And thirdly Luke, which ſaith there ſhall be no remiſſion to him that blaſphemeth the ſpirite of God. Moreouer Iohn in his firſt E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle ſaith, there is a ſinne vnto death, for which a man ſhould not pray. And ij. Pet. ij. ſaith if a man be fled from the vncleaneſſe of the world through the knowledge of our Sauiour Ieſus Chriſt, and then be wrapt in agayne, his ende is worſe then the beginnyng, and that it had better for him neuer to haue knowen the truth. And Paule ij, Ti. iij. curſeth <hi>Alexander</hi> the Copper<g ref="char:EOLhyphen"/>ſmith, deſiring the lord to reward him accordyng to his deedes. Whiche is a ſigne that either y<hi rend="sup">t</hi> Epiſtle ſhould not be good, or that <hi>Alexander</hi> had ſinned paſt forgiueneſſe, no more to be prayed for. Wherfore, ſeyng no Scripture is of priuate interpretation, but muſt be expounded accordyng to the generall Articles of our fayth, and agreable to other open and euident textes, &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmed <note place="margin">This not to be deni<g ref="char:EOLhyphen"/>ed to be Paules Epiſtle.</note> or compared to lyke ſentences, why ſhould we not vnderſtand theſe places with like reuere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce as we do the other, namely when all the remnaunt of the Epiſtle is ſo godly, &amp; of ſo great learnyng?</p>
                        <p>The firſt place in the vj. Chapiter, will no more then that they whiche know the truth, and yet willingly re<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſe the light, and chuſe rather to dwell in darkenes, and refuſe Chriſt, &amp; make
<pb n="57" facs="tcp:18327:36"/>
a mocke of him (as y<hi rend="sup">•</hi> Phariſies, which whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they were ouercome with Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture &amp; miracles, y<hi rend="sup">•</hi> Chriſt was the very Meſſias, yet had they ſuch luſt in ini<g ref="char:EOLhyphen"/>quitie that they forſoke him, perſecuted him, ſlewe him, and did all the ſhame that could be imagined to him) can not bee renued (<gap reason="foreign">
                              <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                           </gap>) ſayth the Greeke, to be conuerted: that is to ſay, ſuch malicious vnkyndneſſe, which is none other, then the blaſphemyng of the holy Ghoſt, deſerueth that the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite ſhall neuer come more at them to conuerte them, whiche I beleue to be as true, as any other text in all the Scripture.</p>
                        <p>And what is ment by that place in the tenth Chapter, where he ſayth, if we ſinne willingly after we haue re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiued y<hi rend="sup">t</hi> knowledge of the truth, there remaineth no more ſacrifice, for ſinne is declared immediatly after. For he maketh a compariſon betwene Moſes and Chriſt, ſaying: if he which deſpiſed Moſes law dyed without mercy, how much worſe puniſhment is he worthy of, that treadeth the ſonne of God vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derfoote, and counteth the bloud of the couenaunt, by whiche bloud he was ſanctified, as an vnholy thyng, &amp; blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemeth the ſpirite of grace? By which wordes it is manifeſt that he meaneth none other by the fore wordes, then the ſinne of blaſphemy of the ſpirite.</p>
                        <p>For them that ſinne of ignoraunce or infirmitie, there is remedy, but for him that knoweth the truthe, and yet willingly yeldeth him ſelfe to ſinne, &amp; conſenteth vnto the lyfe of ſinne with ſoule and body, &amp; had rather lye in ſin, then haue his poyſoned nature healed, <note place="margin">Mercy is locked vp from hym which wil<g ref="char:EOLunhyphen"/>fully yel<g ref="char:EOLhyphen"/>deth his bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> ſoule to ſinne.</note> by the helpe of the ſpirite of grace, and maliciouſly perſecuteth the truth, for him I ſay there is no remedy, the way to mercy is locked vp, and the ſpirite is taken from him, for his vnthanke<g ref="char:EOLhyphen"/>fulneſſe ſake no more to be geuen him. Truthe it is, if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can turne to God and beleue in Chriſt, he muſt be forgi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen how deepe ſoeuer he hath ſinned: but that wil not be without the ſpirite, and ſuch blaſphemers ſhall no more haue the ſpirite offred them. Let euery man therefore feare God, and beware that he yeld not him ſelf to ſerue ſinne, but how oft ſoeuer he ſinne, let him be gyn agayne and fight a freſhe, and no doubt he ſhal at the laſt ouercome, and in the meane tyme, yet be vnder mercy for Chriſtes ſake, becauſe his hart wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth, and would fayne be louſed from vnder the bondage of ſinne.</p>
                        <p>And there it ſayth in the. xij. Eſau founde no way (<gap reason="foreign">
                              <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                           </gap>) to bee conuerted and reconciled vnto God, and reſtored vnto his byrth right a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayn, though he ſought it with teares, that text muſt haue a ſpirituall eye. For Eſau in ſellyng his byrthright, deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed not onely that temporall promo<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, that he ſhould haue bene Lord o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer all his brethren, and kyng of that countrey: but he alſo refuſed the grace and mercy of GOD, and the ſpirituall bleſſyng of Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and Iſaac, and all y<hi rend="sup">t</hi> mercy that is promiſed vs in Chriſt: which ſhould haue bene his ſeede. Of this ye ſee that this Epiſtle ought no more to be refuſed for holy, godly, and Catholicke, then the other autentike Scriptures.</p>
                        <p>Now therfore to come to our pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe agayne, though this Epiſtle (as it ſayth in the ſixt) lay not the grounde of the fayth of Chriſt, yet it buildeth cun<g ref="char:EOLhyphen"/>nyngly thereon pure gold, ſiluer, and precious ſtones, &amp; proueth the Prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode of Chriſt with Scriptures ineui<g ref="char:EOLhyphen"/>table. Moreouer, there is no worke in <note place="margin">No place in the ſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>pture, ſo plainly de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcribeth the ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cations &amp; figures of the olde te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament, as this epiſtle doth.</note> all the Scripture, that ſo playnly de<g ref="char:EOLhyphen"/>clareth the meanyng and ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of the ſacrifices, ceremonies, and figu<g ref="char:EOLhyphen"/>res of the old Teſtament, as this Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle: in ſo much that if wilful blindnes, &amp; malicious malice were not the cauſe, this Epiſtle onely were enoughe to wede out of the hartes of the papiſtes, that cankred hereſie of iuſtifiyng of workes, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cernyng our Sacraments, ceremonies, and all maner traditions of their owne inuention.</p>
                        <p>And finally in that ye ſee in the tenth that he had bene in bondes, and priſon for Chriſtes ſake, &amp; in y<hi rend="sup">t</hi> he ſo mighte<g ref="char:EOLhyphen"/>ly driueth all to Chriſt to be ſaued tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough him, and ſo cared for the flocke of Chriſt that he both wrote and ſent, where hee heard that they begon to faynte, to comforte, courage, &amp; ſtrength them with the word of GOD, and in that alſo that he ſent Timothe, Paules Diſciple, both vertuous, well learned, and had in great reuerence, it is eaſy to ſee that he was a faythfull ſeruaunt of Chriſtes, and of the ſame doctrine that Timothe was of, yea, and Paule hym <note place="margin">This epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle for that it agreeth with the reſt of the ſcripture ought to be of equal au<g ref="char:EOLunhyphen"/>thoritie with the other.</note> ſelfe was of, and y<hi rend="sup">•</hi> he was an Apoſtle or in the Apoſtles tyme, or nere there<g ref="char:EOLhyphen"/>unto. And ſeyng the Epiſtle agreeth to all the reſt of the Scripture (if it be in<g ref="char:EOLhyphen"/>differently looked on) why ſhould it not bee authoritie and taken for holy Scripture?</p>
                     </div>
                     <div n="James" type="prologue">
                        <pb n="58" facs="tcp:18327:37"/>
                        <head>The Prologue vpon the E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle of S. Iames, by W. Tyndall.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>Houghe this Epiſtle were refuſed in the old tyme, and denyed of many to be the epiſtle of a very Apoſtle, and though alſo it laye not the foundation of the fayth of Chriſte, but ſpeaketh of a general fayth in god, neyther preacheth his death and reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection, either the mercy that is layde vp in ſtore for vs in him, or euerlaſting couenant made vs in his bloud, which is the office, and duety of a very apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle, as Chriſt ſayeth: Iohn 15. ye ſhall teſtifye of me: yet becauſe it ſetteth vp no mans doctrine, but cryeth to keepe the law of God, &amp; maketh loue which <note place="margin">This epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle is to be taken as holy ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> is without parcialitie the fulfillyng of the law, as Chriſt and all the Apoſtles did, and hath thereto many good and godly ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces in it: and hath alſo no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing that is agreable to the reſt of the ſcripture: if it be loked indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly on, me thinketh it ought of rigt to be take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for holy ſcripture. For as for that place for which happely it was at the begin<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng refuſed of holy men (as it ought, if it had meant as they toke it, and for <note place="margin">The pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes al<g ref="char:EOLhyphen"/>leage this text for their pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>underſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng the ſame.</note> which place onely, for the falſe vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandyng, it hath bene chiefly receiued of the Papiſtes) yet if the circumſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ces be well pondered, it wyll appeare that the authors entent was farre o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe then they toke for.</p>
                        <p>For where he ſaith in the 2. chapter, fayth without deedes is dead in it ſelf, he meaneth none other thyng, then all the ſcripture doth: how that that fayth which hath no good dedes following, is a falſe fayth, and none of that fayth iuſtifieth, or receyueth forgeueneſſe of ſins. For God promiſed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> only for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuenes of theyr ſinnes onely, whiche turne to GOD to keepe his lawes. Wherfore they that purpoſe to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinue ſtill in ſynne, haue no part in that pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe, but deceyue themſelues if they beleue that GOD hath forgeuen them their olde ſynnes for Chriſtes ſake. And after when he ſayth, that a man is iuſtified by deedes, and not of faith on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, he will no more, then that faith doth not iuſtify euery where, that nothyng iuſtifieth ſaue fayth. For dedes alſo do iuſtify. And as fayth only iuſtifieth be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God, ſo do dedes onely iuſtify be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the world, whereof is inough ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken, partly in y<hi rend="sup">t</hi> Prologue on Paul to the Romaynes, and alſo in other pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces. For as Paule affirmeth, Rom. 2. that Abraham was not iuſtified by workes before God, but by fayth only as Gen. beareth record, ſo wil Iames that deedes onely iuſtified hym before <note place="margin">Fayth on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly iuſtifieth</note> the world, and faith wrought with his deedes: that is to ſay, fa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>yth wherwith he was righteous before God in the hart, did cauſe hym to worke the wyll of God outwardly, whereby he was righteous before the worlde, and whereby the worlde perceiued that he beleued in God, loued and feared God. And as Hebr. 11. y<hi rend="sup">t</hi> ſcripture af<g ref="char:EOLhyphen"/>firmeth that Raab was iuſtified before God through faith, ſo doth Iames af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that through workes, by whiche ſhe ſheweth her fayth, ſhe was iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ed before the world, and it is true.</p>
                        <p>And as for the Epiſtle of Iudas, though men haue, and yet do doubt of the authour, and thoughe it ſeeme alſo to be drawne out of the ſecond Epiſtle of S. Peter, and thereto alleageth ſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>pture that is no where founde, yet ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>yng the matter is ſo godly, and agree<g ref="char:EOLhyphen"/>yng to holy Scripture, I ſee not but that it ought to haue the authoritie of holy Scripture.</p>
                     </div>
                     <div type="glossary">
                        <head>An expoſition vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> certaine wordes, and phraſes of the new Teſtament.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">I</seg>Nfernus</hi> and <hi>Gehenna</hi> differ much in ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, though we haue none interpretatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for either of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this en<g ref="char:EOLhyphen"/>gliſh word <hi>Hell:</hi> for <hi>Gehenna</hi> ſignifieth a place of puniſhment: but <hi>Infernus</hi> is taken for any maner of place beneth in the earth, as a graue, ſepulchre, or a caue.</p>
                        <p>
                           <hi>Hell</hi> it is called in Hebrue the val<g ref="char:EOLhyphen"/>ley of <hi>Hennon,</hi> a place by Ieruſalem, where they brent their children in fyre, vnto the Idoll Moloch, and is vſur<g ref="char:EOLhyphen"/>ped, and taken now for a place where the wicked, and vngodly ſhalbe tor<g ref="char:EOLhyphen"/>mented both ſoule and body, after the generall iudgement.</p>
                        <p>Geue roume to the wrath of God: Rom. 12. Wrath is there taken for ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce, and the meanyng is: let God auenge either by himſelfe, or by the of<g ref="char:EOLhyphen"/>ficers that beare hys roume.</p>
                        <p>There tary and abide till ye go out. It is Marke the 6. chap. wherſoeuer ye enter into an houſe, there abide tyll
<pb n="59" facs="tcp:18327:37"/>
ye go out thence: And Luke. 9. it is. Into whatſoeuer houſe ye enter, there tary, and go not out thence, that is to ſay, whoſoeuer receiueth you, there a<g ref="char:EOLhyphen"/>byde as long as you are in the citie, or towne: and go not ſhamefully a beg<g ref="char:EOLhyphen"/>ging from houſe to houſe, as Friers doe.</p>
                        <p>Duſt, ſhake of the duſt of your feete. Math. 10. Why are they commaunded to ſhake of the duſt? for a witnes ſayth Luke, that that deede may teſtifye a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt them, in the day of iudgement, that the doctrine of ſaluation was of<g ref="char:EOLhyphen"/>fred for them, but they would not re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: ye ſee alſo that ſuch ieſtures and ceremonies, haue greater power with them, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue bare wordes one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, to moue the harte, and to ſtirre vp fayth, as do the laying on of handes, &amp; annointyng with oyle, &amp;c.</p>
                        <p>Hipocrites can ye diſcerne the face of heauen, and not diſcerne the ſigne of the tymes? that is to ſay, they could iudge by the ſignes of the ſkye what weather ſhould follow, but they could not know Chriſte by the ſignes of the Scripture, and yet other ſignes might not be geuen them.</p>
                        <p>He that ſayth he knoweth Chriſt, &amp; kepeth not his commaundementes is a lyar. To know Chriſt is to beleue in Chriſt: <hi>Ergo,</hi> he that keepeth not the commaundementes, beleueth not in Chriſt.</p>
                     </div>
                     <trailer>¶ The end of ſuch Prologues of the old Teſtament, and new Teſtament, as were made by William Tyndall.</trailer>
                  </div>
               </div>
               <div type="tracts">
                  <div type="tract">
                     <head>The parable of the wicked Mammon, publiſhed in the yeare <date>1527. the 8. of May,</date>
                     </head>
                     <byline>by William Tyndall.</byline>
                     <p>¶ <hi>That fayth the mother of all good workes iuſtifieth vs, before we can bryng forth any good worke: as the huſband marieth his wyfe before he can haue any lawfull children by her. Furthermore, as the huſbande marieth not hys wyfe, that ſhe ſhoulde continue vnfruitefull as before, and as ſhe was in the ſtate of virginitie (wherin it was impoſſible for her to beare fruite) but con<g ref="char:EOLhyphen"/>trariwiſe to make her fruitefull: euen ſo fayth iuſtifieth vs not, that is to ſay, marieth vs not to God, that we ſhould continue vnfruitfull as before, but that he ſhould put the ſeede of his holy ſprite in vs (as S. Iohn in his firſt Epiſtle cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth it) and to make vs fruitfull. For ſayth Paul, Ephe. 2. By grace are ye made ſafe through fayth, and that not of your ſelues: for it is the gifte of God, and commeth not of the workes, leaſt any man ſhould boaſt himſelfe. For we are his workemanſhip created in Chriſt Ieſu vnto good workes, which God hath ordeyned that we ſhould walke in them.</hi>
                     </p>
                     <div type="to_the_reader">
                        <head>William Tyndale other<g ref="char:EOLhyphen"/>wyſe called Hitchins to the Reader.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">G</seg>Race and peace with all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner ſpirituall fcelyng and li<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng, worthy of the kynde<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of Chriſt, be wyth the reader, &amp; with all that truſt the wyll of God, Amen.</p>
                        <p>The cauſe why I ſet my <note place="margin">The cauſe why W. Tyndall put his name to ſome bokes &amp; left it out in ſome.</note> name before this little treatiſe, and haue not rather done it in the new teſtament, is, that then I folowed the counſell of Chriſt which exhorteth men. Math. 6. to doe their good deedes ſecretly, and to be contente with the conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of well doyng, and that God ſeeth vs, and patiently to abyde the reward of the laſt day which chriſt hath purchaſed for vs: &amp; now would I fayne haue done likewiſe, but am I compelled otherwiſe to do.</p>
                        <p>While I aboade, a faythfull companion which now hath taken another voyage vpon him, to preach Chriſt where (I ſuppoſe) he was neuer yet preached (God which put in hys hart thether to go, ſende his ſpirite with hym, comforte hym and bryng hys purpoſe to good effecte) one William Roye, a man <note place="margin">William Roye a fal<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> ſomewhat crafty, when he commeth vnto new acquayntance, and before he be through knowne, and namely, when all is ſpent, came vnto me, and offred hys helpe. As long as he had no money, ſomwhat I could rule hym, but as ſoone as he had gotten hym money, he became lyke hymſelfe agayne. Neuertheleſſe I ſuffered all thynges tyll that was ended, which I coulde not doe alone without one, both to write, and to helpe me to copare the textes together. When that was ended, I toke my leaue and bade hym farewell for our two lyues, and as men ſay, a day longer. Af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter
<pb n="60" facs="tcp:18327:38"/>
we were departed he went, and gate him new frendes, which thyng to doe, he paſſeth all that euer I yet knew. And there, when he had ſtored hym of money, he gate hym to Argentine, where he profeſſed wonderfull faculties, &amp; maketh boaſt of no ſmall things. A yeare after that, and now xij. monthes be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore y<hi rend="sup">•</hi> printyng of this worke, came one Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome a brother of Grenewich alſo, through <note place="margin">Ierome a brother of Grenewich</note> Wormes to Argentine, ſaying y<hi rend="sup">•</hi> he intended to be Chriſtes Diſciple another whyle, &amp; to kepe (as nye as God would geue him grace) y<hi rend="sup">•</hi> profeſſion of hys baptiſme, &amp; to get hys li<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng with his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, &amp; to lyue no lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger idle<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, &amp; of the ſweate and labour of thoſe capti<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, whiche they had taught, not to beleue in Chriſte, but in cut ſhooes, and ruſſet coats. Which Ierome with all diligence I warned of Royes boldnes, &amp; exhorted him to beware of hym, &amp; to walke quietly, and wyth all pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce &amp; long ſufferyng, according as we haue Chriſt &amp; hys Apoſtles, for an enſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple, which thyng he alſo promiſed me.</p>
                        <p>Neuertheleſſe whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was commyng to Arge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tine, Willia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Roye (whoſe toung is able not onely to make fooles ſtarke mad, but alſo to deceaue the wiſeſt that is at the firſt ſight and acquaintaunce) gate hym to hym, and ſet hym a worke, to make rymes, while he hym ſelfe tranſlated a Dialogue out of Latin into Engliſhe, in whoſe Prologue he promiſeth more a great deale, then I feare me he will euer pay. Paule ſayth. 2. Timo. 2. The ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">2. Timo. 2.</note> of the Lord muſt not ſtriue, but be pea<g ref="char:EOLhyphen"/>ceable vnto all men, and ready to teach, &amp; one that can ſuffer the euill with mekeneſſe, and that can informe them that reſiſte: if God at any tyme will geue them repentaunce for to know the trouth. It becommeth not then the Lordes ſeruaunt to vſe rayling rymes, but Gods worde, which is the right weapon to ſlay ſinne, vice &amp; all iniquitie. The Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of god is good to teach, and to improue, ij. Timo. iij. and. ij. Theſ. ij. Paule ſpeakyng <note place="margin">2. Timo. 3. 2. Theſſ. 2.</note> of Antechriſt ſayth, Whom the Lord ſhall de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy with the ſprite or breath of his mouth, that is, with the word of God. And. ij. Cor. x. <note place="margin">2. Cor. 10.</note> The weapons of our warre are not carnall thynges (ſayth he) but mighty in God to caſt downe ſtrong holdes, and ſo forth, that is, to deſtroy high buildings of falſe doctrine. The word of God is that day wherof Paul ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth. i. Cor. iij.) which ſhall declare all thing, <note place="margin">1. Cor 3.</note> &amp; that fire which ſhal try euery mans worke, and conſume falſe doctrine: with that ſword ought men ſharply to fight, and not to rayle with fooliſhe rymes. Let it not offende thee, that ſome walke inordinatly, let not the wickednes of Iudas, cauſe thee to deſpiſe the doctrine of his fellowes. No man ought to thinke that Stephen was a falſe preacher, becauſe that Nicolas whiche was choſen fe<g ref="char:EOLhyphen"/>low with hym (Act. vj.) to miniſter vnto the <note place="margin">Actes. 6.</note> widowes, fell after into great hereſies, as hi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtories make mention. Good and euill go al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes together, one ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be knowen with<g ref="char:EOLhyphen"/>out the other.</p>
                        <p>Marke this alſo aboue all thinges, that <note place="margin">Antechriſt what it is.</note> Antechriſt is not an outward thyng, that is to ſay, a man that ſhould ſode<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly appeare with wonders, as our fathers talked of hym. No verely, for Antichriſt is a ſpirituall thyng. And is as much to ſay as agaynſt Chriſt, y<hi rend="sup">t</hi> is, one that preacheth falſe doctrine contrarie to Chriſt. Antechriſt was in the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and fought with the Prophetes, he was alſo in the tyme of Chriſt, &amp; of the Apoſtles, as thou readeſt in the Epiſtles of Iohn, and of Paule to the Corinthians, and Galathi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans, and other Epiſtles. Antechriſt is now &amp; ſhall (I doubt not) endure till the worldes ende. But his nature is (when he is vttered and ouercome with the worde of God) to go out of the playe for a ſeaſon, and to diſguiſe hymſelfe, and then to come in agayne with a new name, and new rayment. As thou ſeeſt <note place="margin">Scribes &amp; Phariſeis were very Ante<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſtes.</note> howe Chriſt rebuketh the Scribes, and the Phariſes, in the Goſpel (which were very Antechriſtes) ſaying, Wo be to you Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, for ye robbe widowes houſes, ye praye long prayers vnder a colour, ye ſhut vp the kingdom of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; ſuffer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not y<hi rend="sup">•</hi> would, to enter in, ye haue taken away the keye of <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>perties of Antechriſt.</note> knowledge, ye make men breake Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes with your traditions, ye be<g ref="char:EOLhyphen"/>guile the people with hipocriſie and ſuch like. Which thynges all our prelates do, but haue yet gotten them new names, and other gar<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, and are otherwyſe diſguiſed. There is difference in the names betwene a Pope, a Cardinall, a biſhop, and ſo forth, and to ſay a Scribe, a Phariſey, a ſeniour and ſo forth: but the thyng is all one. Euen ſo now when we haue vttered hym, he wyll change hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe once more, and turne hymſelfe into an angell of lyght, 2. Cor. 11. Read the place I <note place="margin">2. Cor. 11.</note> exhorte thee, whatſoeuer thou art that rea<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt this, and note it well. The Iewes loke <note place="margin">Antechriſt hath bene among vs a lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g tyme.</note> for Chriſt, and he is come xv. hundred yeares agoe, and they not ware: we alſo haue loked for Antechriſt, and he hath raigned as long, and we not ware: and that becauſe eyther of vs looked carnally for hym, and not in the places where we ought to haue ſought. The Iewes had found Chriſt verily, if they had ſought hym in the lawe and the Prophetes, whether Chriſt ſendeth them to ſeke: Iohn <note place="margin">Iohn. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> 5. We alſo had ſpied out Antechriſt long ago, if we had looked in the doctrine of Chriſt, &amp; hys apoſtles, where, becauſe y<hi rend="sup">•</hi> beaſt ſeeth him ſelfe now to be ſought for, he roareth, and ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>keth new holes to hyde hymſelfe in, &amp; chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>geth hymſelfe into a thouſand faſhions with all maner wilineſſe, falſhode, ſuttletie &amp; craft. Becauſe that hys excommunications are <note place="margin">Antechriſt accompteth it treaſon to bee ac<g ref="char:EOLhyphen"/>quainted w<hi rend="sup">t</hi> Chriſt.</note> come to lyght, he maketh it treaſon vnto the kyng, to bee acquaynted with Chriſte. If Chriſte, &amp; they may not raigne together, one hope we haue that Chriſt ſhal liue euer. The olde Antichriſtes brought Chriſt vnto Pi<g ref="char:EOLhyphen"/>late, ſaying by our lawe he ought to die, and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Pilate bade them iudge hym after their lawe, they aunſwered, it is not lawfull for vs to kyll any man, whiche they dyd to the intent that they whiche regarded not the ſhame of their falſe exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>munications, ſhould yet feare to confeſſe Chriſt, becauſe that the temporall ſword had condemned hym. They do all thing of a good zeale they ſay, they loue you ſo well, that they had rather burne you, then y<hi rend="sup">t</hi> you ſhould haue fellowſhip w<hi rend="sup">t</hi> Chriſt. They are iealous ouer you amiſſe (as ſayth S. Paul Gal. iiij.) They would deuide you <note place="margin">Gal<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> 4.</note> from Chriſte and his holy Teſtament, and
<pb n="61" facs="tcp:18327:38"/>
ioyne you to the Pope, to beleue in his Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament and promiſes. Some man will aſke (peraduenture) why I take the labour to make this worke, in as much as they will burne it, ſeyng they burnt the Goſpell, I aunſwere, in burnyng the new Teſtament they dyd none other thyng then that I loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ked for, no more ſhall they do, if they burne me alſo, if it be Gods will it ſhall ſo be.</p>
                        <p>Neuertheleſſe, in tranſlatyng of the Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament I dyd my dutie, and ſo doe I now, and will doe as much more as God hath or<g ref="char:EOLhyphen"/>deined me to do. And as I offered that, to al men to correct it, who ſoeuer could, euen ſo do I this. Who ſoeuer therfore readeth this, compare it vnto the Scripture. If Gods word beare recorde vnto it, and thou alſo fee<g ref="char:EOLhyphen"/>leſt in thine hart, that it is ſo, be of good com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort and geue God thankes. If Gods word condemne it, then hold it accurſed, and ſo doe all other doctrines. As Paule counſeleth his Galathians. Beleue not euery ſprite ſoden<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, but iudge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by the word of God, whiche is the trial of all doctrine and laſteth for euer. Amen.</p>
                     </div>
                     <div type="body_of_tract">
                        <head>The Parable of the wicked Mammon.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">T</seg>Here was a certain</hi> 
                           <note place="margin">Luke. 16.</note> 
                           <hi>rich man, whiche had a ſteward that was accuſed vnto hym that hee had waſted his goodes. And called hym, and ſayd vnto him. How is it that I heare this of thee? Geue accoumptes of thy ſtewardſhyp. For thou mayſt be no longer my ſteward. The ſteward ſayd with in him ſelfe. What ſhall I do? for my maſter will take away fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me my ſtewardſhyp. I can not digge, and to begge, I am aſhamed. I wote what to doe, that when I am put out of my ſtewardſhyp, they may receaue me into theyr houſes.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Then called he all his maſters detters, and ſayd vnto the firſt, how much oweſt thou vnto my maſter? And he ſayd, an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred tonnes of oyle, and hee ſayd to hym: take thy bill, and ſit downe quickely, and write fiftie. Then ſayd he to an other, what oweſt thou? And he ſayd, an hundred quarters of wheate. He ſayd to hym. Take thy bill, and write foure ſcore. And the Lord com<g ref="char:EOLhyphen"/>mended the vniuſt ſteward, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he had done wiſely. For the children of this world, are in their kynde, wiſer then the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of light. And I ſay alſo vnto you, make you frendes of the wicked Mammon, that when ye ſhall haue neede, they may re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue you into euerlaſtyng habi<g ref="char:EOLhyphen"/>tations.</hi> Luke. xvi. Chapter.</p>
                        <p>For as much as with this, &amp; diuers ſuch other textes, many haue inforced to draw the people from the true faith, &amp; from puttyng their truſt in the truth of Gods promiſes, and in the merites and deſeruyng of his Chriſt our Lord, and haue alſo brought it to paſſe (for many falſe Prophetes ſhall ariſe and deceaue many, and much wickednes muſt alſo be, ſayth Chriſt Math. xxiiij. <note place="margin">Math. 2<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                           </note> And Paul ſayth. ij. Timo. iij. Euell me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and deceauers ſhall preuaile in euill, <note place="margin">2. Timo. 3.</note> while they deceaue, and are deceaued them ſelues) and haue taught them to put their truſt in their owne merites, and brought them in belefe, that they ſhalbe iuſtified in the ſight of God, by the goodneſſe of their owne workes, &amp; haue corrupt the pure word of God, to confirme their Ariſtotle with all. For though that y<hi rend="sup">e</hi> Philoſophers, &amp; world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly wiſemen were enemyes aboue all enemyes to the Goſpell of God, and though the worldly wiſedome can not comprehend the wiſedome of God, as thou mayſt ſee. i. Corint. j. and. ij. And though worldly righteouſnes can not <note place="margin">1. Cor. 1<g ref="char:punc">▪</g> and. 2.</note> be obedient vnto the righteouſnes of God. Rom. x, Yet what ſo euer they read in Ariſtotle, y<hi rend="sup">t</hi> muſt be firſt true. <note place="margin">Roma. 10<g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> And to mainteine that, they rent and teare the Scriptures with their diſtin<g ref="char:EOLhyphen"/>ctions, and expounde them violently contrarie to the meanyng of the text, and to the circumſtaunces that go be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore and after, and to a thouſand cleare and euidente textes. Wherfore I haue taken in hand to expounde this Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, &amp; certaine other places of the new Teſtament, and (as far forth as God ſhall lende me grace) to bryng the Scripture vnto the right ſence, and to digge agayne the welles of Abraham,
<pb n="62" facs="tcp:18327:39"/>
and to purge &amp; cleanſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the earth of worldly wiſedome, where with theſe Philiſtenes haue ſtopped them. Whiche grace graunt me God, for the loue that he hath vnto his ſonne Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus our Lord, vnto the glory of his name. <hi>Amen.</hi>
                        </p>
                        <p>THat fayth onely before all workes and without all merites, but chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes <note place="margin">Faith one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly iuſtifieth</note> onely, iuſtifieth and ſetteth vs at peace with God, is proued by Paul in the firſt chapiter to the Roma. I am <note place="margin">Roma. 1.</note> not aſhamed (ſayth he) of the Goſpell, that is to ſay, of the glad tidinges and promiſes which God hath made, and ſworne to vs in Chriſt. For it (that is to ſay the goſpell) is the power of god vnto ſaluation, to all that beleue. And it followeth in the foreſayd chapiter, y<hi rend="sup">•</hi> iuſt or righteous muſt liue by faith.</p>
                        <p>For in the fayth which we haue in Chriſt, and in Gods promiſes fynde <note place="margin">Faith brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth lyfe.</note> we mercy, lyfe, fauour and peace. In the law we fynde death, damnation, &amp; <note place="margin">The law bryngeth death.</note> wrath: moreouer, the curſe and ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce of GOD vpon vs. And it (that is to ſay, the lawe) is called of Paule, 2. Corin. 3. the miniſtration of <note place="margin">1. Cor. 3.</note> death and damnation. In the lawe we are proued to be the enemyes of God, and that we hate him. For how can we be at peace with God and loue hym, ſeing we are conceiued, and borne vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the power of the deuill, and are his poſſeſſion and kingdome, his captiues and bondmen, and ledde at his wyll, &amp; he holdeth our hartes, ſo that it is im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible for vs to conſent to the wil of God, much more is it impoſſible for a man to fulfill the lawe of his owne ſtrength and power, ſeyng that we are by birth and of nature, the heires of e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternall damnation. As ſayth Paul E<g ref="char:EOLhyphen"/>phe 2. We (ſayth he) are by nature the <note place="margin">Ephe. 2.</note> children of wrath. Whiche thyng the lawe doth but vtter onely, and hel<g ref="char:EOLhyphen"/>peth vs not, yea requireth impoſſible thynges of vs. The lawe when it commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth that thou ſhalt not luſt, geueth thee not power ſo to doe, but damneth thee, becauſe thou cauſt not ſo do.</p>
                        <p>IF thou wilte therefore bee at peace with God, and loue him, thou muſt turne to the promiſes of God, and to y<hi rend="sup">t</hi> Goſpell, which is called of Paul in the <note place="margin">The Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell is the miniſtratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes.</note> place before rehearſed to the Corinthi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans, the miniſtration of righteouſnes, and of the ſpirite. For fayth bringeth pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and forgeuenes freely purcha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed by Chriſtes bloud, and bringeth al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo the ſprite, the ſprite looſeth the bon<g ref="char:EOLhyphen"/>des of the deuill, and ſetteth vs at li<g ref="char:EOLhyphen"/>bertie. For where the ſprite of the Lord is, there is libertie ſayth Paule in the ſame place to the Corinthians, that is to ſay, there the harte is free, and hath power to loue the will of God, &amp; there the hart mourneth that he cannot loue inough. Now is that conſent of y<hi rend="sup">t</hi> hart vnto the law of God eternall life, yea, though there bee no power yet in the members to fulfill it. Let euery man therfore (accordyng to Paules coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cell in the 6. chapter to the Eph.) arme himſelfe with y<hi rend="sup">t</hi> armour of god, that is to vnderſtand, with gods promiſes, &amp; aboue all thing (ſayeth he) take vnto you the ſhield of fayth, wherewyth ye may be able to quenche all the fierye dartes of the wicked, that ye may be a<g ref="char:EOLhyphen"/>ble <note place="margin">Reſiſte the deuill with the ſhield of fayth.</note> to reſiſt in the euill day of tempta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, and namely at the houre of death.</p>
                        <p>See therfore thou haue Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes in thyne hart, and that thou be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue them without waueryng: &amp; when temptation ariſeth, and the deuill lay<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the law, &amp; thy dedes agaynſt thee, aunſwere him, with the promiſes, and turne to God and confeſſe thy ſelfe to hym, and ſay it is euenſo, or els howe could he be mercifull? but remember that he is the God of mercy, &amp; of truth, and cannot but fulfil his promiſes. Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo remember that hys ſonnes bloud is ſtronger then all the ſynnes and wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kednes of the whole world, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>with quiet thy ſelf, and therunto com<g ref="char:EOLhyphen"/>mit thy ſelfe, and bleſſe thy ſelfe in all temptation (namely, at the houre of death) with that holy ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle. Or els pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſheſt <note place="margin">Faith is y<hi rend="sup">•</hi> holy can<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>de wherewith we muſt bleſſe our ſelues at y<hi rend="sup">•</hi> laſt houre.</note> thou, though thou haſt a thou ſand holy candels about thee, a C. ton of holy water, a ſhipfull of pardones, a clothe ſacke full of Friers coates, and all the ceremonies in the world, and al the good workes, deſeruings and me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of all the men in the worlde, bee they or were they neuer ſo holy, Gods worde onely laſteth for euer, and that which he hath ſworne, doth abide, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all other thynges periſh. So long as thou findeſt any conſent in thyne hart vnto the law of God, that it is righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous and good, and alſo diſpleſure that thou canſt not fulfill it, diſpayre not, neither doubt, but that Gods ſpirit is in thee, and that thou art choſen for Chriſtes ſake, to the inheritaunce of e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternall lyfe.</p>
                        <p>And agayne, Rom. 3. We ſuppoſe <note place="margin">Roma. 3.</note> that a man is iuſtified through fayth, without the deedes of the lawe. And likewyſe Rom. 4. We ſay y<hi rend="sup">t</hi> ſayth was <note place="margin">Roma 4.</note>
                           <pb n="63" facs="tcp:18327:39"/>
reckoned to Abraham for righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. Alſo Romaynes. v. ſeyng that <note place="margin">Fayth is accompted to vs for righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. Gal. 3.</note> we are iuſtified through fayth, we are at peace with God. Alſo Roma. 10. With the hart doth a man beleue, to be made righteous. Alſo Gal 3. Receiued ye the ſpirite by the deeds of the law, or by hearyng of the fayth? Doth he which miniſtreth the ſprite vnto you, &amp; worketh miracles among you, do it of the deedes of the law, or by hearyng of faith? Euen as Abraham beleued god, &amp; it was reckoned to hym for righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes. <g ref="char:V">Ʋ</g>nderſtand therfore (ſaith he) <note place="margin">The chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of fayth are the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of A<g ref="char:EOLhyphen"/>braham.</note> that the children of fayth are the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of Abraham. For the Scripture ſaw before, that God would iuſtify the heathen or Gentiles by fayth, &amp; ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>ed before glad tidings vnto Abraham, in thy ſede ſhall all nations be bleſſed. Wherfore they which are of fayth are bleſſed, that is to witte, made righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous with righteous Abraham. For as many as are of the deedes of the law, are vnder curſe. For it is written, ſaith he: Curſed is euery man that continu<g ref="char:EOLhyphen"/>eth not in all thinges, which are writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in the booke of the lawe to ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill them.</p>
                        <p>Item Gala. ij. where he reſiſted Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter in the face he ſayth. We whiche are <note place="margin">Gal. 2.</note> Iewes by nation, and not ſinners of the Gentiles, know that a man is not iuſtified by the deedes of the law, but by the fayth of Ieſus Chriſt, and haue therfore beleued on Ieſus Chriſt, that we might be iuſtified by the fayth of Chriſt, and not by the deedes of the law: for by the deedes of the law ſhall no fleſh be iuſtified. Item in the ſame place he ſayth, touchyng y<hi rend="sup">t</hi> I now liue, I lyue in y<hi rend="sup">e</hi> fayth of the ſonne of God, <note place="margin">Fayth on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly iuſtifieth vs.</note> which loued me, and gaue him ſelfe for me, I deſpiſe not the grace of GOD. For if righteouſnes come by y<hi rend="sup">e</hi> law, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is Chriſt dead in vayne. And of ſuch like enſamples are all the Epiſtles of Paul full. Marke how Paule laboreth with him ſelfe to expreſſe the excedyng miſteryes of fayth, in the epiſtle to the Epheſians, and in the Epiſtle to the Colloſſians. Of theſe and many ſuch like textes, are we ſure that the forgi<g ref="char:EOLhyphen"/>uenes of ſinnes, and iuſtifying is ap<g ref="char:EOLhyphen"/>propriate vnto faith onely without the addyng to of workes.</p>
                        <p>Take for the alſo the ſimilitude that Chriſt maketh Math. vij. A good tree <note place="margin">Math. 7.</note> bringeth forth good frute. And a bad tree bringeth forth bad frute. There ſeeſt thou, that the frute maketh not the tree good, but the tree the frute, &amp; that the tree muſt afore hand be good, or be made good: yer it can bryng forth good frute. As he alſo ſayth Math. xij. either <note place="margin">Mat. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>2.</note> make the tre good, and his frute good alſo, either make the tree bad, and hys frute bad alſo. How can ye ſpeake wel while ye your ſelues are euil: So like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe is this true, and nothyng more true, that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before all good workes muſt firſt be good, and that it is impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible that workes ſhould make hym good, if he were not good before, yet he did good workes. For this is Chriſtes principle &amp; (as we ſay) a generall rule. <note place="margin">A principle taught by Chriſt.</note> How can ye ſpeake well, while ye are euill? ſo likewiſe how can ye do good, while ye are euill.</p>
                        <p>This is therfore a playne, and a ſure concluſion not to bee doubted of, that there muſt be firſt in the hart of a man, before he do any good worke, a grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter and a preciouſer thyng then all the good workes in the world to reconcile him to God, to bryng the loue and fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour of God to him, to make him loue God agayne, to make him righteous, and good in the ſight of God, to do a way his ſinne, to deliuer him, and loſe him, out of that captiuitie where in he was conceaued and borne, in whiche he could neither loue God, neither the will of God. Or els how can he worke any good woorke that ſhould pleaſe God, if there were not ſome ſuperna<g ref="char:EOLhyphen"/>turall goodnes in him giuen of GOD freely, where of the good worke muſt ſpryng? euen as a ſicke man muſt firſt be healed or made whole, yer he can do the dedes of an whole man, and as the blind man muſt firſt haue ſight geuen him, yer he can ſee: and he that hath his feete in fetters, giues, or ſtockes muſt firſt be looſed, or he can go, walke or runne, and euen as they whiche thou readeſt of in the Goſpel, that they were poſſeſſed of the deuils, could not laude God, till the deuils were caſt out.</p>
                        <p>That precious thing which muſt be in the hart, yer a man can worke any good worke is y<hi rend="sup">•</hi> word of God, which in the Goſpell preacheth, profereth &amp; <note place="margin">Fayth be<g ref="char:EOLhyphen"/>yng ioyned with the worde of God, brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth forth good fruit.</note> bryngeth vnto all that repent, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue, the fauour of God in Chriſt. Who ſoeuer heareth the word, and beleueth it, the ſame is thereby righteous, and thereby is geuen hym the ſpirite of God, which leadeth him vnto all that is the will of God, and is looſed from the captiuitie and bondage of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, and his hart is free to loue God, and hath luſt to do the will of GOD. Therfore it is called the word of lyfe,
<pb n="64" facs="tcp:18327:40"/>
the word of grace, the word of health, the word of redemption, the word of forgiuenes, and the word of peace, he that heareth it not, or beleueth it not, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by no meanes be made righteous be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God. This confirmeth Peter in the xv. of the Actes, ſeyng that GOD <note place="margin">Acts. 15.</note> through fayth doth purifie the hartes. For of what nature ſo euer the word of God is, of the ſame nature muſt the hartes be, whiche beleue thereon and cleaue thereunto. Now is the word li<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng, pure, righteous and true, &amp; euen ſo maketh it the hartes of them that beleue theron.</p>
                        <p>IF it be ſayd that Paul (when he ſaith in the iij. to the Romaines, no fleſhe ſhalbe, or can be iuſtified by the deedes of the law) meaneth it of the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies or ſacrifices, it is an vntrue ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. For it foloweth immediatly, by the law commeth the knowledge of ſinne. Now are they not the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies that vtter ſinne, but the law of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes. In the iiij. (he ſayth) the law cauſeth wrath whiche can not bee vnderſtand of the ceremonies, for they were geuen to reconcile the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple to God agayne after they had ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ned. If as they ſay the ceremonies <note place="margin">The law cannot iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtify vs.</note> which were geuen to purge ſinne and to reconcile, iuſtifie not, neither bleſſe, but temporally onely, much more the law of commaundementes iuſtifieth not. For that whiche proueth a man ſick, health him not, neither doth the cauſe of wrath bring to fauour, neither can that whiche damneth ſaue a man. When the mother commaundeth her childe, but euen to rocke the cradle, it grudgeth, the commaundement doth but vtter the poyſon that lay hid, and ſetteth him at bate with hys mother, and maketh hym beleue ſhee loueth him not.</p>
                        <p>Theſe commaundements alſo (thou ſhalt not couet thy neighbours houſe, thou ſhalt not luſt deſire or wiſhe after thy neighbours wife, ſeruaunt, mayde oxe or aſſe, or what ſoeuer pertaineth vnto thy neyghbour) geue me not power ſo to doe, but vtter the poyſon that is in me and damne me, becauſe I can not ſo do, and proue that God is wrath with me, ſeing that his wil, and mine are ſo contrary. Therefore ſayth Paul. Gal. iij. If there had ben geuen <note place="margin">Gal. 3.</note> ſuch a law that could haue geuen lyfe, then no doubt righteouſnes had come by the law, but the Scripture conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ded all vnder ſinne (ſayth he) that the promiſe might bee geuen vnto them that beleue through the fayth that is in Ieſus Chriſt.</p>
                        <p>The promiſes when they are bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued) <note place="margin">Fayth in chriſtes pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſes doth iuſtify vs.</note> are they that iuſtifie, for they bring the ſpirite whiche looſeth the hart, gi<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth luſt to the law, and certifieth vs of y<hi rend="sup">t</hi> good will of God vnto vs ward. If we ſubmit our ſelues vnto God, &amp; deſire him to heale vs, he wil do it, and will in the meane tyme (becauſe of the conſent of y<hi rend="sup">•</hi> hart vnto y<hi rend="sup">•</hi> law) count vs for full whole, &amp; wil no more hate vs, but pitie vs, cheriſh vs, be tender har<g ref="char:EOLhyphen"/>ted to vs, &amp; loue vs as he doth Chriſt him ſelfe. Chriſt is our redemer, Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our, peace, attonement, and ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and hath made amendes or ſatiſfaction to Godward for all the ſinne whiche they that repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t (conſentyng to the law and beleuyng the promiſes) do, haue done, or ſhal do. So that if through <note place="margin">Chriſt is the ſtore<g ref="char:EOLhyphen"/>houſe of mercy for vs.</note> fragilitie we fall a thouſand tymes in a day, yet if we do repent agayne, we haue alway mercy layd vp for vs in ſtore in Ieſus Chriſt our Lord.</p>
                        <p>WHat ſhall we ſay then to thoſe Scriptures whiche go ſo ſore vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> good workes? As we read Math. xxv. I was an hungred, and ye gaue me meate. &amp;c. And ſuch like. Whiche all ſound as though we ſhould be iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, and accepted vnto the fauour of God in Chriſt through good workes. To this I aunſwere. Many there are which whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they heare or read of fayth, at once they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent therunto, and haue a certaine imagination or opinion of fayth, as when a man telleth a ſtory or a thyng done in a ſtraunge lande, that pertayneth not to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at all. Which yet they heleue, and tell as a true thyng. And this imagination or opinion they <note place="margin">The defini<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion of true fayth.</note> call faith. They thinke no further then that fayth is a thyng which ſtandeth in their own power to haue, as do other naturall workes whiche men worke: but they feele no maner workyng of the ſpirite, neither the terrible ſentence of the law, the fearefull iudgements of God, the horrible damnation and cap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiuitie vnder Sathan. Therefore as ſoone as they haue this opinion, or imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in there hartes that ſayth, verely this doctrine ſemeth true, I be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue it is eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo. Then they thinke that the right fayth is there. But afterward when they feele in them ſelues, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo ſee in other, that there is none alte<g ref="char:EOLhyphen"/>ration, and that the workes folow not, but that they are altogether eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, and abide in their old eſtate: then thinke they y<hi rend="sup">t</hi> faith is not ſufficient, but
<pb n="65" facs="tcp:18327:40"/>
that it muſt be ſome greater thing then fayth that ſhould iuſtifie a man.</p>
                        <p>So faule they away from fayth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, and crye ſaying, fayth onely iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth not a man, and maketh him ac<g ref="char:EOLhyphen"/>ceptable to GOD. If thou aſke them wherfore. They au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, ſee how ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny there are that beleue, and yet do no more then they did before. Theſe are they whiche Iudas in his Epiſtle cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth dreamers, which deceaue themſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues with their owne fantaſies. For <note place="margin">Faith that bringeth not forth fruite, is but a dreame.</note> what other thing is their imagination which they call fayth, then a dreamyng of the fayth, and an opinion of their owne imagination wrought without the grace of God? Theſe muſt nedes be worſe at the latter end the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at the be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynnyng. Theſe are the old veſſels, that rent, when new wyne is poured into them. Math. ix. that is, they heare <note place="margin">Mat. 9.</note> Gods word, but hold it not, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore waxe worſe, then they were be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. But the right fayth ſpryngeth not of mans fantaſie, neither is it in any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s power to obtaine it, but is all to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether <note place="margin">Faith is the gift of God.</note> the pure gift of God poured in<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs freely, without all maner doyng of vs, without deſeruing and merites, yea and without ſekyng for of vs. And is (as ſayth Paul in the ſecond to the Epheſians) euen Gods gift and grace <note place="margin">Ephe. 2.</note> purchaſed through Chriſt. Therfore is it mighty in operation, full of vertue and euer working, which alſo renueth a man and begetteth him a freſh, alte<g ref="char:EOLhyphen"/>reth him, chaungeth hym, and turneth him altogether into a new nature and conuerſation: ſo that a man feeleth hys hart all together altered, chaunged, and farre otherwiſe diſpoſed then be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, &amp; hath power to loue that whiche before he could not but hate, and deli<g ref="char:EOLhyphen"/>teth in that, which before he abhorred, and hateth that, which before he could not but loue. And it ſetteth the ſoule at libertie, and maketh her free to folow the will of God, and doth to the ſoule euen as health doth vnto the body, af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter that a man is pined and waſted a<g ref="char:EOLhyphen"/>way with a long ſokyng diſeaſe: the legges cannot beare hym, he cannot lift vp his handes to helpe hymſelf, his taſte is corrupt, ſuger is bitter in hys mouth, his ſtomacke abhorreth lon<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng after ſlibberſauſe and ſwaſhe, at which a whole ſtomacke is readye to caſt hys gorge. When helth commeth, ſhe changeth and altereth hym cleane, geueth hym ſtrength in all hys mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers, luſt &amp; to do of his owne accord, that which before he could not do, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther could ſuffer that any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> exhorted hym to do, and hath now luſt in hole<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome thynges, and hys members are free and at libertie, and haue power to do of their owne accorde all thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, which belong to an whole man to do, which afore they had no power to do, but were in captiuitie and bon<g ref="char:EOLhyphen"/>dage. So likewiſe in all thyng doth right fayth to the ſoule.</p>
                        <p>The ſprite of God accompanieth fayth, &amp; bringeth with her light, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with a man beholdeth hymſelfe in the lawe of God, and ſeeth his miſerable bondage and captiuitie, and humbleth <note place="margin">The ſpirite of God ac<g ref="char:EOLhyphen"/>companieth Faith.</note> himſelfe, and abhorreth himſelfe: ſhe bringeth Gods promiſes of all good thinges in Chriſt. God worketh with his worde, and in his worde. And as his worde is preached, fayth rooteth her ſelfe in the hartes of the elect: and as faith entreth and the worde of God is beleued, the power of God looſeth the hart from the captiuitie, and bondage vnder ſinne, and knit<g ref="char:EOLhyphen"/>teth and coupleth him to God, and to the wyll of God: altereth hym, chaungeth hym cleane, faſhioneth, and forgeth hym a new, geueth hym power to loue, and to doe that whiche before was vnpoſſible for hym eyther to loue or do, and turneth hym into a new nature: ſo y<hi rend="sup">t</hi> he loueth that which he before hated, and hateth that which he before loued, and is cleane altered, chaunged, and contrary diſpoſed, and is knit and coupled faſt to Gods will, and naturally bringeth forthe good workes, that is to ſay, that which God commaundeth to do, and not thinges of hys owne imagination. And that doth he of hys owne accorde, as a tree bringeth forth fruit of her own accord. And as thou needeſt not to bid a tree to bryng forth fruite, ſo is there no law <note place="margin">Fayth of her ſelfe bringeth forth good frutes, that is, good workes.</note> put vnto hym that beleueth, and is iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified through fayth (as ſayth Paul in the firſt Epiſtle to Timothie the fyrſt chapter.) Neither is it nedeful, for the law of god is written &amp; graued in his harte, and his pleaſure is therein. And as without commaundement, but eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of hys owne nature, he eateth, drinck<g ref="char:EOLhyphen"/>eth, ſeeth, heareth, talketh, &amp; goeth, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo of his owne nature, without coacti<g ref="char:EOLhyphen"/>on or compulſion of y<hi rend="sup">t</hi> law, bringeth he forth good workes. And as a whole man when he is a thurſt, tarieth but for drinke, and when he hungreth abi<g ref="char:EOLhyphen"/>deth but for meate, and then drinketh and eateth naturally: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo is y<hi rend="sup">e</hi> faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full euer a thurſt, &amp; an hungred after
<pb n="66" facs="tcp:18327:41"/>
the will of God, and tarieth but for oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſion. And whenſoeuer an occaſion is geuen, he worketh naturally the wyll of God. For this bleſſing is geuen to all them that truſt in Chriſtes bloud, that they thruſt and hunger to do gods wyll. He that hath not this fayth, is but an vnprofitable babler of faith and <note place="margin">True fayth is not with out good workes.</note> workes, and wotteth neither what he bableth, nor what he meaneth, or wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>unto his wordes pertayne. For he fee<g ref="char:EOLhyphen"/>leth not the power of faith, nor y<hi rend="sup">e</hi> wor<g ref="char:EOLhyphen"/>king of the ſpirite in his hart, but en<g ref="char:EOLhyphen"/>terpreteth the ſcriptures which ſpeake of fayth and workes, after hys owne blynd reaſon &amp; foliſh fantaſies, &amp; not of any feeling that he hath in his hart: as a man rehearſeth a tale of an other mans mouth, and wotteth not whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther it be ſo, or no as he ſayth, nor hath any experience of y<hi rend="sup">t</hi> thing it ſelfe. Now doth the ſcripture aſcribe both fayth &amp; <note place="margin">True fayth and good workes, are the gift of God, and come not of our ſelues.</note> workes not to vs, but to God only, to whom they belong onely, and to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they are appropriate, whoſe gifte they are, and the proper worke of his ſpirit.</p>
                        <p>Is it not a frowarde and peruerſe blindnes, to teach how a man can do nothing of his owne ſelfe, and yet pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſumptuouſly take vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them the grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt and hyeſt worke of God, euen to make fayth in themſelues of their own power, and of their owne falſe imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation and thoughtes? Therfore I ſay we muſt diſpayre of our ſelues, &amp; pray God (as chriſtes apoſtles did) to geue vs fayth, &amp; to encreaſe our fayth. When we haue that, we neede no other thing more. For ſhe bringeth the ſpirite with her, and he not onely teacheth vs all thinges, but worketh them alſo migh<g ref="char:EOLhyphen"/>tely in vs, and carieth vs through ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſitie, perſecution, death and hel, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to heauen and euerlaſting lyfe,</p>
                        <p>MArke diligently therfore ſeing we are come to anſwer. The Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture (becauſe of ſuch dreames and fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned faythes ſake) vſeth ſuch manner of ſpeakinges of workes, not that a man ſhould therby be made good to God<g ref="char:EOLhyphen"/>warde or iuſtified, but to declare vnto other, and to take of other the differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">The diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene falſe fayth, and right faith.</note> betwene falſe fayned fayth, and ryght fayth. For where right fayth is, there bringeth ſhe forthe good workes, if there followe not good workes, it is (no doubt) but a dreame and an opini<g ref="char:EOLhyphen"/>on or fained fayth.</p>
                        <p>Wherfore looke as the fruit maketh not the tree good, but declareth and te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth <note place="margin">As the tree is knowen by his fruit <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o right fayth is knowen by her fruit.</note> outwardlye that the tree is good (as Chriſt ſayeth) euery tree is knowen by his fruite: euen ſo ſhall ye know the right fayth by her fruite.</p>
                        <p>Take for an e<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nſample Mary that annoynted Chriſtes feete. Luke. 7. <note place="margin">Example.</note> When Simo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which bad Chriſt to his houſe had condemned her, Chriſte de<g ref="char:EOLhyphen"/>fe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded her, and iuſtified her ſaying: Si<g ref="char:EOLhyphen"/>mon, I haue a certayne thyng to ſay vnto thee. And he ſayd maiſter, ſay on. There was a certayne lender whiche had two detters, the one ought v. C. pence, and the other fiftie. When they had nothing to pay, he forgaue bothe. Which of them tell me, will loue hym moſt? Simon aunſwered and ſayd: I ſuppoſe that he to whome he forgaue moſt. And he ſaid to him, thou haſt tru<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly iudged. And he turned him to y<hi rend="sup">•</hi> wo<g ref="char:EOLhyphen"/>ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſayd vnto Simon, Seeſt thou this woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? I entred into thine houſe and thou gaueſt me no water to my fete, but ſhe hath waſhed my feet with teares, &amp; wypte them with the heares of her head. Thou gaueſt me no kiſſe, but ſhe ſince the tyme I came in, hath <note place="margin">The frutes of fayth.</note> not ceaſed to kiſſe my feete. My heade with oyle thou haſte not annoynted. And ſhe hath annointed my feete with coſtly and precious oyntment. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I ſay vnto thee, many ſinnes are forgeuen her, for ſhe loueth much. To whom leſſe is forgeuen, the ſame doth loue leſſe, &amp;c. Hereby ſee we that dedes and works are but outward ſignes of of the inward grace of the bounteous and plenteous mercy of God, frely re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyued without all merites of deedes, ye and before all dedes. Chriſt teacheth to know the inwar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> fayth and loue by the outward deedes. Deedes are the fruites of loue, and loue is the fruit of fayth. Loue and alſo the deedes are great or ſmal, according to the propor<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of fayth. Where fayth is mighty &amp; ſtrong, there is loue feruent and dedes plenteous, and done with excedyng mekenes. Where fayth is weake, there is loue cold, &amp; the dedes few, &amp; ſeldom beare flowers, &amp; bloſſomes in winter.</p>
                        <p>Symon beleued and had fayth, yet but weakly, &amp; according to the propor<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of his fayth loued coldly, and had dedes therafter: he had Chriſt vnto a ſimple and a bare feaſt onely, &amp; recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued him not with any great humani<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. But Mary had a ſtrong fayth, and therfore burning loue, &amp; notable dedes done with excedyng profound, &amp; depe mekenes. On the one ſide ſhe ſaw her <note place="margin">A differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce betwene true faith &amp; fained faith</note> ſelfe clearely in the law, both in what daunger ſhe was in, &amp; her cruell bon<g ref="char:EOLhyphen"/>dage vnder ſinne, her horrible damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion,
<pb n="67" facs="tcp:18327:41"/>
and alſo the feareful ſentence and iudgement of God vpon ſinners. On the other ſide ſhe heard the Goſpell of Chriſt preached, and in the promiſes ſhe ſaw with egles eyes the excedyng aboundant mercy of God, that paſſeth all vtteraunce of ſpech, whiche is ſet foorth in Chriſt for all meke ſinners, whiche knowledge their ſinnes. And ſhe beleued the word of God mighty<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and glorified God ouer his mercy and truth, and beyng ouercome and o<g ref="char:EOLhyphen"/>uerwhelmed with y<hi rend="sup">t</hi> vnſpeakeable, yea and incomprehenſible aboundat riches of the kyndnes of God, did enflame &amp; burne in loue, yea was ſo ſwolne in loue, that ſhe could not abide nor hold, but muſt breake out, and was ſo dro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke in loue that ſhe regarded nothyng, but euen to vtter the feruent, and burnyng loue of her hart onely. She had no reſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect to her ſelfe, though ſhe was neuer ſo great and notable a ſinner, neither to the curious hipocriſie of the Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis, whiche euer diſdaine weake ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners, neither the coſtlines of her oynt<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, but with all humblenes did run vnto his feete. Waſhed them with the teares of her eyes, and wyped them with the heares of her head, &amp; anoyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ted them with her precious oyntment, yea, and would no doubt haue runne into the grou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d vnder his feete to haue vttered her loue toward hym, yea would haue deſcended downe into hell, if it had bene poſſible. Euen as Paul in the ix. Chapter of his Epiſtle to the Romaines was dronke in loue, <note place="margin">Rome. 9.</note> and ouerwhelmed with the ple<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the infinite mercy of god (which he had receaued in Chriſte vnſought for) wiſhed hym ſelfe baniſhed from Chriſt and damned, to ſaue y<hi rend="sup">t</hi> Iewes, if it might haue ben. For as a man fee<g ref="char:EOLhyphen"/>leth God in hym ſelfe, ſo is he to hys neighbour.</p>
                        <p>Marke an other thyng alſo. We for the moſt part becauſe of our groſſenes, in all our knowledge procede fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that whiche is laſt and hi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>oſt, vnto that which is firſt, begynnyng at the latter end, diſputyng and makyng our argu<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes backeward. We begyn at the effect and worke, and procede vnto the naturall cauſe. As for an enſample, we firſt ſee the Moone darke, and then ſearch the cauſe, and find that the put<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of the earth, betwene the Sunne and the Moone is the naturall cauſe of the darknes, and that the earth ſtop<g ref="char:EOLhyphen"/>peth <note place="margin">Backe<g ref="char:EOLhyphen"/>ward diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>putations.</note> the light. Then diſpute we backe<g ref="char:EOLhyphen"/>ward ſaying: the Moone is darkned, therfore is the earth directly betwene the Sunne and the Moone. Now yet is not the darkenes of the Moone the naturall cauſe that the earth is betwen the Sunne and the Moone, but the ef<g ref="char:EOLhyphen"/>fect therof, and cauſe declaratiue, decla<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng and leadyng vs vnto the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge, how that the earth is betwene the Sunne and the Moone directly, &amp; cauſeth the darknes, ſtopping the light of the Sunne from the Moone. And contrarywyſe the beyng of the earth directly betwene the Sunne, and the Moone is the naturall cauſe of y<hi rend="sup">t</hi> dark<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. Likewiſe he hath a ſonne, therfore is he a father, and yet the ſoone is not cauſe of the father, but contrarywiſe. Notwithſtandyng y<hi rend="sup">t</hi> ſonne is the cauſe declaratiue, wherby we know that the other is a father. After the ſame maner here, many ſinnes are forgeuen her, for ſhe loueth much, thou mayſt not vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand by the word for, that loue is the naturall cauſe of the forgeuyng of ſinnes, but declareth it onely, and con<g ref="char:EOLhyphen"/>trarywiſe the forgiueneſſe of ſinnes is the naturall cauſe of loue.</p>
                        <p>The workes declare loue. And loue declareth that there is ſome benefite &amp; kindnes ſhewed, or els would there bee no loue. Why woorketh one, and an other not? Or one more then an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther? Becauſe that one loueth and the other not, or that the one loueth more then the other. Why loueth one, &amp; an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">The kind<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of God moueth vs to loue god.</note> not, or one more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an other? Be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe that one feeleth y<hi rend="sup">•</hi> exceding loue of god in his hart, &amp; an other not, or that one feeleth it more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an other. Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſpeaketh after y<hi rend="sup">e</hi> moſt groſſeſt ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner: Be diligent therfore that thou be not deceaued with curiouſnes. For me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of no ſmall reputation haue bene de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued with their owne ſophiſtry.</p>
                        <p>Hereby now ſeeſt thou, that there is great difference betwene beyng righteous, and good in a mans ſelfe, &amp; declaryng and vtteryng righteouſnes and goodnes. The fayth onely maketh <note place="margin">Fayth one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly maketh vs the ſonnes and heires of God.</note> a man ſafe, good, righteous and the frend of GOD, yea and the ſonne and the heyre of GOD, and of all hys goodnes, &amp; poſſeſſeth vs with the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God. The worke declareth the ſelfe fayth and goodnes. Now vſeth <note place="margin">Faith poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſeth the ſpirite of God.</note> the Scripture the common maner of ſpeakyng, and the very ſame that is a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the people. As when a father ſayth to his child, go, &amp; belouing, mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cyfull <note place="margin">Workes declare fayth and Gods good<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes.</note> and good, to ſuch, or ſuch a poore man, he biddeth him not, there with to be made mercifull, kinde and good: but
<pb n="68" facs="tcp:18327:42"/>
to teſtifie and declare the goodnes that is in him already, with the outward deede: that it may breake out to y<hi rend="sup">t</hi> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite of other, and that other may feele it which haue nede therof.</p>
                        <p>After the ſame maner ſhalt thou en<g ref="char:EOLhyphen"/>terprete the Scriptures whiche make mention of workes: that God therby wil that we ſhew forth, that goodnes, which we haue receaued by fayth, and let it breake forth and come to the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite of other, that the falſe fayth may be knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and weded out by the rootes. For God geueth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his grace, that he ſhould let it lye ſtil, and do no good <note place="margin">Goddes grace is to be exerciſed in vs.</note> with all: but that he ſhould encreaſe it, and multiplie it with lendyng it to o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and with open declaryng of it with the outward workes, prouoke &amp; draw other to God, As Chriſt ſayth in Mathew the v. Chapter: let your light ſo ſhine in the ſight of men, that they may ſee your good workes, and glori<g ref="char:EOLhyphen"/>fie your father which is in heauen. Or els were it as a treaſure digged in the ground and hid wiſedome, in whiche what profite is there?</p>
                        <p>Moreouer there with the goodnes, fauour, and giftes of God which are in thee, not onely ſhalbe knowen vnto o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, but alſo vnto thyne owne ſelfe, and thou ſhalbe ſure that thy fayth is right, and that the true ſpirite of God is in thee, and that thou art called, and choſen of God vnto eternall lyfe, and looſed fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the bondes of Satha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whoſe captiue thou waſt, as Peter exhorteth in y<hi rend="sup">t</hi> firſt of his ſecond Epiſtle, through good workes to make our callyng and election (wherewith we are called and choſen of God) ſure. For how dare a man preſume to thinke, that his fayth is right, and that Gods fauour is on him, and that Gods ſpirite is in hym when hee feeleth not the workyng of the ſpirite, neither him ſelfe diſpoſed to any godly thyng? Thou canſt neuer <note place="margin">Where true fayth is, good workes fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low.</note> know or be ſure of thy fayth, but by the workes, if workes folow not, yea and that of loue, without lokyng after any reward, thou mayſt be ſure that thy fayth is but a dreame, and not right, &amp; euen the ſame that Iames called in his Epiſtle the ſecond Chapter dead faith, and not iuſtifiyng.</p>
                        <p>Abraham through workes Geneſis. <note place="margin">Gene. 2.</note> xxij. was ſure of his fayth to be right, and that the true feare of God was in him, when he had offered his ſonne (as the Scripture ſayth.) Now know I that thou feareſt God, that is to ſay. Now is it ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and manifeſt that thou feareſt God, in as much as thou haſt not ſpared thy onely ſonne for my ſake.</p>
                        <p>SO now by this abyde ſure and faſt, that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> inwardly in the hart and before God is righteous, &amp; good tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fayth onely before all workes. Notwithſtandyng yet outwardly and openly before the people, ye and before himſelfe, is he righteous through the worke, that is, he knoweth and is ſure through the outward worke that he is a true beleuer, and in the fauour of GOD, and righteous, and good tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the mercy of GOD: that thou mayſt cal the one an open, and an out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward <note place="margin">The out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes &amp; the inward righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes what they are.</note> righteouſnes, &amp; the other an in<g ref="char:EOLhyphen"/>ward righteouſnes of the hart (ſo yet) that thou vnderſtand by the outward righteouſnes, no other thyng ſaue the frute that foloweth, and a declaryng of the inward iuſtifying and righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the hart, and not that it maketh a man righteous before God, but that he muſt be firſt righteous before hym in the hart. Euen as thou mayſt cal the frute of the tree, the outward goodnes of the tree, whiche foloweth and vtte<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the inward naturall goodnes of the tree.</p>
                        <p>This meaneth Iames in hys E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle where he ſayth, fayth without workes is dead, that is, if workes fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low not, it is a ſure &amp; an euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſigne, that there is no fayth in the hart, but a dead imagination and dreame, whiche they falſly call fayth.</p>
                        <p>Of the ſame wiſe is this ſaying of Chriſt to be vnderſtande. Make you <note place="margin">Outward workes de<g ref="char:EOLunhyphen"/>clare where true fayth is.</note> frendes of the vnrighteous Mammo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that is, ſhew your fayth openly, and what ye are within in the harte, with outward geuing and beſtowyng your goodes on the poore, that ye may ob<g ref="char:EOLhyphen"/>tayn frendes, that is, that the poore on whome thou haſt ſhewed mercy may at the day of iudgement teſtify, &amp; wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of thy good woorkes. That thy fayth and what thou waſte within in thy harte before God, may there ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peare by thy fruites openly vnto all men. For vnto the right beleuyng ſhal all thinges be comfortable, and vnto conſolation, at that terrible day. And contrariwyſe vnto the vnbeleuing, all thing ſhall be vnto deſperation, and confuſion, and euery man ſhall be iud<g ref="char:EOLhyphen"/>ged openly, and outwardly in the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſence of all men, accordyng to their dedes and workes. So that not with<g ref="char:EOLhyphen"/>out a cauſe thou mayeſt call them thy frendes, which teſtifye at that daye of thee, that thou liuedſt as a true and a
<pb n="69" facs="tcp:18327:42"/>
right Chriſten man, and folowedſt the ſteppes of Chriſte in ſhewyng mercy, <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>kes are witneſſes for vs be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God.</note> as no doubt he doth which feleth God merciful in his hart. And by y<hi rend="sup">t</hi> workes is the fayth knowen, that it was right and perfect. For the outward workes can neuer pleaſe God nor make frend, except they ſpring of fayth. Foraſmuch as Chriſt himſelfe, Math. 6. and 7. diſa<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth <note place="margin">Math. vi. &amp; vij.</note> and caſteth away the woorkes of the Phariſes, yea, propheſiyng and workyng of miracles, and caſtyng out of deuils, which we count and eſteeme for very excellent vertues. Yet make they no frendes with their woorkes, whyle their hartes are falſe &amp; vnpure, and their eye double. Now wythout fayth, is no harte true or eye ſingle: ſo that we are compelled to confeſſe that the workes make not a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> righteous or good, but that the hart muſt firſt be righteous &amp; good, ereany good worke proceede thence.</p>
                        <p>SEcondarily all good workes muſt be done free with a ſingle eye, with out reſpect of any thing, and that no profite be ſought therby.</p>
                        <p>That commaundeth Chriſt, where he fayth, Mat. 10. freely haue ye recey<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, <note place="margin">Math. 10.</note> freely geue agayne. For looke as Chriſt with all his workes did not de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for that was hys already, but did vs ſeruice therewith, and nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther looked, nor ſought his owne pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite, but our profite, and the honour of God the father only. Euen ſo we with all our workes may not ſeke our own profite, neither in this worlde, nor in heauen, but muſt and ought freely to worke, to honoure God withall, and <note place="margin">We muſt of duety do good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes with<g ref="char:EOLhyphen"/>out hope of reward.</note> without all maner reſpecte, ſeeke our neighboures profite, and do hym ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice. That meaneth Paul Phil. 2. ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: Be minded as Chriſt was, which beyng in the ſhape of God, equall vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to God, and euen very God, layd that a part, that is to ſay, hid it. And tooke on hym the forme and faſhion of a ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt. That is, as concerning himſelf he had inough, that he was full, &amp; had all plentuouſneſſe of the Godhed, and in all his workes ſought our profite, &amp; became our ſeruaunt.</p>
                        <p>The cauſe is: foraſmuch as faythe iuſtifieth and putteth away ſinne in the ſight of God, bringeth lyfe, health, and the fauour of God, maketh vs the heyres of God, poureth the ſpirite of God into our ſoules, and filleth vs with all godly fulnes in Chriſt, it wer to great a ſhame, rebuke, and wronge vnto the fayth, ye to chriſtes bloud, if a man would worke any thyng to pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſe that wherwith fayth hath indu<g ref="char:EOLhyphen"/>ed hym already, and God hath geuen hym freely. Euen as Chriſt had done rebuke and ſhame vnto hymſelfe, if he would haue done good workes, and wrought to haue bene made thereby <note place="margin">Fayth ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth vs the ſonnes and children of God.</note> Gods ſonne and heyre ouer all, which thing he was alredy. Now doth fayth make vs the ſonnes or childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of god. Iohn. 1. he gaue them might or power to be y<hi rend="sup">t</hi> ſonnes of God, in that they be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued on his name. If we be ſonnes, ſo are we alſo heires. Roma. viij. and Gala. iiij. How can or ought we then <note place="margin">Roma. 8.</note> to worke, for to purchaſe that inheri<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce <note place="margin">Gala. 4.</note> withall, whereof we are heyres already by fayth?</p>
                        <p>What ſhall we ſay the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to thoſe ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, whiche ſound as though a man ſhould do good workes, and lyue well for heauens ſake, or eternall reward? As theſe are, make you frendes of the vnrighteous Mammon. And Math. vij. Gather you treaſures together in <note place="margin">Math. 7.</note> heauen. Alſo Math. xix. If thou wilt <note place="margin">Math. 19.</note> enter into lyfe keepe the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes and ſuch like. This ſay I, that they whiche vnderſtand not, neither feele in their hartes what fayth mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth, talke and thinke of the reward e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen as they do of the worke, neither ſuppoſe they y<hi rend="sup">t</hi> a man ought to worke, but in a reſpect to the reward. For they imagine that it is in the kyngdome of <note place="margin">They that ſeeke heau<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> for theyr workes are ſuch as vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand not the trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſures of Chriſt.</note> Chriſt, as it is in the world among me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they muſt deſerue heauen with their good woorkes. Howbeit their thoughtes are but dreames and falſe i<g ref="char:EOLhyphen"/>maginations. Of theſe men ſpeaketh Malachias Chap. i. who is it among you that ſhutteth a doore for my plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure for nought, y<hi rend="sup">t</hi> is, without reſpect of reward? Theſe are ſeruauntes, that ſeke gaynes and vauntage, hyrelinges &amp; day labourers, whiche here on earth receaue their rewardes, as the Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis with their prayers, and faſtynges. Math. v. <note place="margin">Math. v.</note>
                        </p>
                        <p>But on this wiſe goeth it with hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen with euerlaſtyng lyfe and eternall reward, likewiſe as good workes na<g ref="char:EOLhyphen"/>turally folow fayth (as it is aboue re<g ref="char:EOLhyphen"/>hearſed) <note place="margin">As good workes na<g ref="char:EOLunhyphen"/>turally fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low fayth. So eternal life folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth fayth &amp; good ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng.</note> ſo that thou nedeſt not to com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde a true beleuer to worke, or to compel him with any law, for it is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible that he ſhould not worke, he taryeth but for an occaſion, he is euer diſpoſed of him ſelfe, thou nedeſt but to put him in remembraunce, and that to know the falſe fayth from the true. E<g ref="char:EOLhyphen"/>uen ſo naturally doth eternall lyfe fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low
<pb n="70" facs="tcp:18327:43"/>
faith and good liuing, without ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng for, &amp; is impoſſible that it ſhould not come, though no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thought there on. Yet is it rehearſed in y<hi rend="sup">•</hi> Scripture, alledged and promiſed to know the dif<g ref="char:EOLunhyphen"/>ference betwene a falſe beleuer, and a true beleuer, and that euery man may know what foloweth good liuyng na<g ref="char:EOLhyphen"/>turally, and of it ſelfe, without takyng thought for it.</p>
                        <p>Take a groſſe enſample. Hell that <note place="margin">As good workes fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low faith: So hell fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth euil workes.</note> is, euerlaſtyng death is threatned vnto ſinners, and yet foloweth it ſinne na<g ref="char:EOLhyphen"/>turally without ſekyng for. For no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth euill to be damned therfore, but had rather auoyde it. Yet there the one foloweth the other naturally, &amp; though no man told or warned him of it, yet ſhould the ſinner finde it, and feele it. Neuertheleſſe it is therfore threatned, that men may know what foloweth euill liuyng. Now then as after euill liuyng foloweth his reward vnſought for, euen ſo after good liuing foloweth his reward naturally vnſought for, or vnthought vpon. Euen as when thou drinkeſt wine, be it good or bad, the taſt foloweth of it ſelfe, thoughe thou therfore drinke it not. Yet teſtifieth the Scripture, and it is true, that we are by inheritaunce heyres of damnation: <note place="margin">Of our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues we are the veſſels of y<hi rend="sup">•</hi> wrath of God, and the heyres of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> and that ere we be borne, we are veſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſels of the wrath of God, &amp; full of that poyſon whence naturally all ſynnes ſpring: and wherewith we can not but ſinne, which thyng the dedes that fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low (whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we behold our ſelues in the glaſſe of the law of God) do declare &amp; vtter, kill our conſciences, &amp; ſhow vs what we were and wiſt not of it, &amp; cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tifieth vs that we are heyres of damna<g ref="char:EOLunhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For if we were of God we ſhould cleaue to God, and luſt after the wil of God. But now our dedes compared to the law, declare y<hi rend="sup">•</hi> contrary, &amp; by our dedes we ſee our ſelues, both what we be, and what our end ſhall be.</p>
                        <p>So now thou ſeeſt that lyfe eternall and all good thynges are promiſed vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to fayth and belefe: ſo that he that bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth on Chriſt, ſhalbe ſafe. Chriſtes <note place="margin">To beleue in Chriſt is ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> bloud hath purchaſed life for vs, &amp; hath made vs the heyres of god: ſo that hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen commeth by Chriſtes bloud. If thou wouldeſt obtaine heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with the merites and deſeruinges of thine own <note place="margin">To ſeeke heauen by good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes were to derogate the dignitie of the bloud of Chriſt.</note> woorkes, ſo dyddeſt thou wrong, yea and ſhamedeſt the bloud of Chriſt, and vnto thee were Chriſt dead in vayne. Now is the true beleuer heyre of God by Chriſtes deſeruynges, yea and in Chriſt was predeſtinate and ordeined vnto eternall life, before the world be<g ref="char:EOLhyphen"/>gan. And when the Goſpel is preached vnto vs, we beleue the mercy of God, and in beleuyng we receaue the ſpirite of God, which is the earneſt of eternal lyfe, and we are in eternal life already, &amp; feele already in our hartes the ſwet<g ref="char:EOLhyphen"/>nes therof, and are ouercome with the kyndnes of God and Chriſt, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore loue the will of God, and of loue are ready to woorke freely, and not to obtaine that which is geuen vs freely, and whereof we are heyres already.</p>
                        <p>Now when Chriſt ſayth: Make you frendes of vnrighteous Mammon. Gather you treaſure together in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen and ſuch like. Thou ſeeſt that the meanyng and entent is no other, but that thou ſhouldeſt do good, &amp; ſo will it folow of it ſelfe naturally, without ſekyng &amp; takyng of thought, that thou ſhalt find frendes, and treaſure in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and receaue a reward. So let thyne eye be ſingle, and looke vnto good ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng onely, and take no thought for y<hi rend="sup">t</hi> reward: But be content. For as much as thou knoweſt and art ſure that the reward &amp; all thyng contained in gods promiſes, folow good liuyng natural<g ref="char:EOLhyphen"/>ly: and thy good workes do but teſtifie onely and certifie thee, that the ſpirite of God is in thee, whom thou haſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued in earneſt of Gods truth, and that thou art heyre of all the goodnes of God, and that all good thynges are thyne already, purchaſed by Chriſtes <note place="margin">All that is good is pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>chaſed for vs by Chriſt.</note> bloud, and layd vp in ſtore againſt that day when euery man ſhall receaue ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cording to his dedes, that is, according as his dedes declare and teſtifie, what he is, or was. For they that looke vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the reward, are ſlow, falſe, ſuttle and crafty workers, and loue the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the worke, yea hate the labour, yea hate God which commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>deth the labour, and are wery both of the commaundement, and alſo of the commaunder, and worke with tediouſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes. But he that worketh of pure loue without ſeekyng of reward, woorketh truly.</p>
                        <p>Thirdly, that not the ſaintes, but god <note place="margin">Sainte<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> can <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ot helpe vs in to heauen.</note> onely receiueth vs into eternall taber<g ref="char:EOLhyphen"/>nacles, is ſo plaine &amp; euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that it ne<g ref="char:EOLhyphen"/>deth not to declare, or proue it. How ſhall the ſaintes receaue vs into hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, when euery man hath neede for him ſelfe that God onely receiue hym to heauen, and euery man hath ſcace for himſelf: As it appeareth by the fiue wiſe virgins. Math. 25, which would not geue of their oyle vnto the vnwiſe <note place="margin">Math. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>5.</note>
                           <pb n="71" facs="tcp:18327:43"/>
virgins. And Peter ſayeth in the 4. of his firſt Epiſtle, that the righteous is <note place="margin">1. Pet. 4.</note> with difficultie ſaued. So ſeeſt thou y<hi rend="sup">•</hi> the ſaying of Chriſt, make you frendes and ſo forth, that they may receiue you into euerlaſting tabernacles, pertay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth not vnto the ſaintes which are in heauen, but is ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the poore and nedy which are here preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with vs on earth, as though he would ſay. What buildeſt thou, churches, foundeſt Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>beys, chauntries, and colledges in the honor of ſaints, to my Mother, S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, Paule, and ſaintes that be dead, to make of them thy frendes? They nede it not, ye, they are not thy frendes, but theirs which liued then whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they did, of whome they were holpen. Thy frendes are the poore which are nowe in thy tyme, &amp; liue with thee, thy poore neighbours which neede thy help and ſuccour. Them make thy frendes with thy vnrighteous Mammon, that they <note place="margin">How <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>e may make frendes of the wycked Mammon.</note> may teſtify of thy faith, and thou maiſt know and feele that thy fayth is right and not fayned.</p>
                        <p>VNto the ſecond, ſuch receauing in<g ref="char:EOLhyphen"/>to euerlaſting habitations, is not to be vnderſtand, that men ſhall do it. For many to whom we ſhew mercy &amp; do good, ſhall not come there, neyther <note place="margin">To do good to ſuch as<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>able</note> ſkilleth it, ſo we meekely and louingly do our duetie, ye, it is a ſigne of ſtrong fayth and feruent loue, if we do wel to the euill, and ſtudye to drawe them to Chriſt in all that lyeth in vs. But the poore geue vs an occaſion to exerciſe our fayth, and the dedes make vs feele our fayth, and certify vs a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nd make vs ſure that we are ſafe, and are eſcaped and tranſlated from death vnto lyfe, &amp; that we are deliuered and redemed fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the captiuitie and bondage of Satan, and broughte into the libertie of the ſonnes of God, in that we fele luſt and ſtrength in our hart, to worke the will of god. And at that day ſhal our dedes appeare and comfort our hartes, wit<g ref="char:EOLhyphen"/>nes our faith and truſt, which we now haue in Chriſt, which fayth ſhall then keepe vs from ſhame, as it is written. None that beleueth in him ſhall be a<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhamed, Rom. 9. So that good works <note place="margin">Rom. 9.</note> helpe our fayth, and make vs ſure in our conſciences, and make vs feele the mercy of god. Notwithſtanding hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, euerlaſting lyfe, ioy eternal, faith, the fauour of God, the ſpirite of God, <note place="margin">All our righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>commeth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                 <desc>•••</desc>
                              </gap>ely from Chriſt.</note> luſt and ſtrength vnto the wil of God, are geuen vs freely of the bounteous and plenteous riches of God purcha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed by Chriſt, without our deſeruings, that no man ſhould reioyce, but in the Lord onely.</p>
                        <p>FOr a further vnderſtanding of this Goſpel, here may be made 3. queſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons. What Mammo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is, why it is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led vnrighteous, and after what ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner Chriſt biddeth vs counterfet &amp; fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low the vniuſt and wicked ſtewarde, which with his lordes dammage pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uided for his owne profite and va<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tage, which thing no doubt is vnrighteous and ſinne.</p>
                        <p>Firſt, Mammon is an Hebrue word <note place="margin">Mammon what it is?</note> &amp; ſignifieth riches or temporal goods, and namely, all ſuperfluitie, and all y<hi rend="sup">t</hi> is aboue neceſſitie, &amp; that which is re<g ref="char:EOLunhyphen"/>quired vnto our neceſſary vſes, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with a man may helpe an other, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out vndoyng or hurtyng himſelfe. For Hamon in the Hebrew ſpeach, ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth a multitude, or abundance, or ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny. And therehence commeth Maha<g ref="char:EOLhyphen"/>mon, or Mammon, aboundaunce, or plenteouſnes of goodes or riches.</p>
                        <p>Secondarily, it is called vnrighte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous Mammon, not becauſe it is gotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnrighteouſly, or with vſurye, for of vnrighteous gotten goods can no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do good workes, but ought to reſtore them home agayne. As it is ſayd, Eſay <note place="margin">Eſay. 61.</note> 61. I am a God that hateth offeryng that commeth of robbery. And Pro. 3. <note place="margin">Prou. 3.</note> ſayth: Honour the Lord of thine own good. But therfore it is called vnrigh<g ref="char:EOLhyphen"/>teous, becauſe it is in vnrighteous vſe As Paule ſpeaketh vnto the Epheſ. 5. <note place="margin">Ephe. 5.</note> how that the dayes are euill thoughe that god hath made them, and they are a good worke of gods makyng. How be it they are yet called euill, becauſe <note place="margin">The dayes are called euil, becauſe euill men vſe them.</note> that euill men vſe them amiſſe, &amp; much ſinne, occaſions of euill, peril of ſoules are wrought in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo are riches called euill, becauſe that euill men be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtow the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> amiſſe, and miſuſe them. For where riches is, there goeth it after the common prouerbe. He that hath mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney, hath what him liſteth. And they cauſe fighting, ſtealing, laying awaite, lying, flatering, and all vnhappines a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt a mans neighbour. For all men holde on riches part.</p>
                        <p>But ſingularly before God is it cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led vnrighteous Mammon, becauſe it is not beſtowed, and miniſtred vnto our neighbors nede. For if my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour neede and I geue him not, ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther depart liberally with him, of that which I haue: than withholde I from him vnrighteouſly that which is hys owne. For as much as I am bounden to helpe hym by the lawe of nature,
<pb n="72" facs="tcp:18327:44"/>
which is, wha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tſoeuer thou wouldeſt y<hi rend="sup">•</hi> an other did to thee, that doe thou alſo <note place="margin">We are bound by the law of nature to helpe our needye neighbour.</note> to hym. And Chriſt. Math. 5. Geue to euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that deſireth thee. And Iohn in his firſt Epiſtle, if a man haue thys worldes good, &amp; ſee hys brother nede, how is the loue of God in hym? And this vnrighteouſnes in our Mammo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſee very few men: becauſe it is ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall, and in thoſe goodes whiche are gotten moſt truely and iuſtly, whiche beguile men. For they ſuppoſe they do no man wrong in keepyng them, in that they got them not with ſtealyng, robbing, oppreſſion, and vſury, neither hurt any man now with them.</p>
                        <p>Thirdly many haue buſied the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues in ſtudying what, or who, this vn<g ref="char:EOLhyphen"/>righteous ſteward is, becauſe y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt ſo praiſeth him. But ſhortly and plain<g ref="char:EOLhyphen"/>ly this is the aunſwere. That Chriſt <note place="margin">The vn<g ref="char:EOLhyphen"/>righteous Stuard, who it is.</note> prayſeth not the vnrighteous ſtuard, neither ſetteth him forth to vs to cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>terfait, becauſe of his vnrighteouſnes, but becauſe of his wiſedome onely, in that he with vnright ſo wiſely proui<g ref="char:EOLhyphen"/>ded for himſelf. As if I would prouoke another to pray, or ſtudy, do ſay. The theeues watch all night to robbe and ſteale: why ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt not thou watch to pray and to ſtudy? Here prayſe not I the theefe, and murderer for their euill do<g ref="char:EOLhyphen"/>yng, but for their wiſedome, that they ſo wiſely and diligently wayt on their vnrighteouſnes. Likewiſe whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I ſay, miſſe women tyre the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues with gold and ſilke to pleaſe their louers: what wilt not thou garniſh thy ſoule with fayth to pleaſe Chriſt? here prayſe I not whoredome, but y<hi rend="sup">•</hi> diligence which the whore miſuſeth.</p>
                        <p>On this wiſe Paule alſo Roma. v. likeneth Adam &amp; Chriſt together, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing that Adam was a figure of Chriſt. And yet of Adam haue we but pure ſinne, and of Chriſt grace onely, which are out of meaſure contrary. But the ſimilitude or likenes ſtandeth in the o<g ref="char:EOLhyphen"/>riginall byrth, and not in the vertue, &amp; vice of the byrth. So that as Adam is father of all ſinne, ſo is Chriſt father of all righteouſnes. And as all ſinners ſpryng of Adam: Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo all righteous <note place="margin">Chriſt is the father of all righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes.</note> men and women ſpryng of Chriſt. Af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the ſame maner is here the vnrigh<g ref="char:EOLhyphen"/>teous ſtuard an enſample vnto vs, in his wiſedome and diligence onely, in that he prouided ſo wiſely for him ſelf, that we with righteouſnes ſhould be as dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to prouide for our ſoules, as he with vnrighteouſnes prouided for hys body.</p>
                        <p>Likewiſe mayſt thou ſoyle all other textes which ſound as though it were betwene vs and GOD, as it is in the world where the reward is more loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ked vpon, then the labour: yea, where men hate the labour, and worke falſſy with the body, and not with the hart, and no longer then they are loked vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon, that the labour may appeare out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward onely.</p>
                        <p>WHen Chriſt ſayth Math. v. Bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">Math. 5.</note> are ye whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they rayle on you, and perſecute you, and ſay all maner e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill ſayinges agaynſt you, and yet lye, and that for my ſake, reioyſe &amp; be glad, for your reward is great in heauen. Thou mayeſt not imagine that our deedes deſerue the ioy and glorie that ſhalbe geuen vnto vs. For then (Paul ſaith Rom. xi.) fauour were not fauor, I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not receaue it of fauour, &amp; of the bounteous of God freely, and by de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruyng of deedes alſo. But beleue as the Goſpell, glad tydynges &amp; promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes <note place="margin">For Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud ſake, onely through fayth, God is at one with vs.</note> of God ſay vnto thee, that for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloudes ſake onely through fayth, God is at one with thee, and thou re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued to mercy, and art become the ſonne of God, and heire annexed with with Chriſt of al the goodnes of God, the earneſt wherof is the ſpirite of god poured into our hartes. Of whiche thynges the deedes are witneſſes, and certifie our conſciences that our fayth is vnfayned, and that the right ſpirite of God is in vs. For if I patie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer aduerſitie and tribulation for con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience of God onely, that is to ſay, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe I know GOD and teſtifie the truth, then am I ſure that God hath choſen me in Chriſt, and for Chriſtes ſake, and hath put in me his ſpirite, as an earneſt of his promiſes, whoſe wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>kyng I feele in myne hart, the deedes bearyng witnes vnto the ſame. Now is it Chriſtes bloud only that deſerued all the promiſes of God, &amp; that which I ſuffer and do, is partely the curyng, healyng and mortifiyng of my mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers, and killing of that originall poy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, wherwith I was conceiued and borne, that I might be altogether like Chriſt, and partly the doyng of my du<g ref="char:EOLhyphen"/>tie to my neighbour, whoſe debter I am of all that I haue receiued of God, to draw him to Chriſt with al ſuffring, with all patience, and euen with ſhea<g ref="char:EOLhyphen"/>ding my bloud for him, not as an offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ring or merite for hys ſinnes, but as an enſample to prouoke hym. Chriſtes <note place="margin">Chriſtes bloud onely putteth a<g ref="char:EOLhyphen"/>way all ſinne.</note> bloud onely putteth away all the ſinne that euer was, is or ſhalbe from them
<pb n="73" facs="tcp:18327:44"/>
that are elect and repent, beleuyng the Goſpell, that is to ſay, gods promiſes in Chriſt.</p>
                        <p>AGayn in the ſame 5. chapter, loue your ennemies, bleſſe them that curſe you, doe well to them that hate you, and perſecute you, that ye may be the ſonnes of your father whiche is in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For he maketh his ſunne ſhine vpon euill, &amp; on good, and ſendeth his rayne vpon iuſt and vniuſt. Not that our woorkes make vs the ſonnes of God, but teſtifie onely, and certifie our conſciences, that we are the ſonnes of God, and that God hath choſen vs, &amp; waſhed vs in chriſtes bloud, and hath put his ſpirite in vs. And it foloweth, if ye loue them that loue you, what re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward haue ye? do not the Publicanes euen the ſame? and if ye ſhall haue fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour to your frendes onely, what ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>guler thing do ye? doe not the Publi<g ref="char:EOLhyphen"/>canes euen the ſame? ye ſhalbe perfect therefore, as your father whiche is in heauen is perfect. That is to ſay, if that ye do nothing but that the world doth, and they which haue the ſpirite of the world, wherby ſhall ye know that ye are the ſonnes of God, and beloued of God more then the world? But and if ye counterfet, and follow God in well <note place="margin">We muſt follow <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ng.</note> doyng, then no doubt it is a ſigne that the ſpirite of God is in you, and alſo the fauour of God, which is not in the world, and that ye are inheritoures of all the promiſes of God, and elect vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the fellowſhip of the bloud of Chriſt</p>
                        <p>ALſo Math 6. Take heede to your almes, that ye do i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> not in the ſight <note place="margin">Math. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> of men, to the euten<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> that ye would be ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ne of them, or els haue ye no reward with your father which is in heauen. Neither cauſe a tru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pet to be blowen a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore thee whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou dooſt thine almes, <note place="margin">We may not do good worken to be prayſed of the world.</note> as the hipocrites do in the ſinagoges, and in the ſtreetes to be glorified of the worlde, but when thou dooſt thine almes, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>et not thy lefte hande knowe what thy right hand doth, y<hi rend="sup">•</hi> thy almes may be in ſecret, and thy father which ſeeth in ſecret ſhall reward thee open<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. This putteth vs in remembraunce of our duetie, and ſheweth what fol<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth good workes, not that works deſerue it, but that the reward is layd vp for vs in ſtore, and we thereunto e<g ref="char:EOLhyphen"/>lect through Chriſtes bloud, which the workes teſtify. For if we be worldlye minded, and do our works as y<hi rend="sup">•</hi> world doth, how ſhall we know that GOD hath choſen vs out of the world? But &amp; if we worke freely, without all maner worldly reſpect, to ſhew, mercy, and to do our duetie to our neighbour, and to <note place="margin">We muſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> to our neighbour <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s God is to vs.</note> be vnto him as God is to vs, then are we ſure y<hi rend="sup">t</hi> the fauour, &amp; mercy of God is vpon vs, &amp; that we ſhal enioy all the good promiſes of god through Chriſt, which hath made vs heyres thereof.</p>
                        <p>ALſo, in the ſame chapter it follow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth. When thou prayeſt, be not as the hipocrites, which loue to ſtand and <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> ſeeke to be prayſed of men.</note> pray in the ſinagoges, and in the cor<g ref="char:EOLhyphen"/>ners of the ſtreetes, for to bee ſene of men. But when thou prayeſt enter in<g ref="char:EOLhyphen"/>to thy chamber, and ſhut thy dore to, &amp; praye to thy father which is in ſecrete, and thy father whiche ſeeth in ſecrete, ſhal reward thee openly. And likewiſe when we faſt (teacheth Chriſte in the ſame place) that we ſhould behaue our ſelues that it appeare not vnto men how that we faſt, but vnto our father which is in ſecret, &amp; our father which ſeeth in ſecret, ſhall reward vs openly. Theſe two textes do but declare what followeth good woorkes, for eternall lyfe commeth not by the deſeruyng of workes, but is (ſayth Paul in y<hi rend="sup">•</hi> 6. to y<hi rend="sup">•</hi> Rom.) the gift of God through Ieſus Chriſt. Neither do our workes iuſtify <note place="margin">Rom. 6.</note> vs. For except we were iuſtified by fayth which is our righteouſnes, &amp; had <note place="margin">Faith <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> vs and no good <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e can be done with<g ref="char:EOLhyphen"/>out Faith.</note> the ſprite of God in vs to teach vs, we could do no good worke freely, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out reſpect of ſome profit, either in this world, or in the world to come, neither coulde we haue ſpirituall ioye in oure hartes in time of affliction, and morti<g ref="char:EOLhyphen"/>fiyng of the fleſh.</p>
                        <p>Good workes are called the fruites of the ſpirite, Gal. 5. for the ſprite wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth them in vs, and ſometyme fruites <note place="margin">Good workes are the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> of Faith.</note> of righteouſnes, as in the ſecond Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle to the Cor. and 9. chapter, before all workes therfore, we muſt haue a righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes within the hart, the mother of all workes, &amp; fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce they ſpring. The righteouſnes of the Scribes and Phariſes, &amp; of them that haue y<hi rend="sup">•</hi> ſpirite of this world, is y<hi rend="sup">t</hi> glorious ſhew &amp; out<g ref="char:EOLunhyphen"/>ward ſhining of workes. But Chriſt <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                           </note> ſayth to vs Mar. 5. except your righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes, exceede the righteouſnes of the ſcribes &amp; Phariſes, ye ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not enter into the kingdome of heauen. It is righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes in y<hi rend="sup">t</hi> world, if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> kyl not. But a Chriſten perceiueth righteouſneſſe if he loue his enemy, euen when he ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>freth perſecution and torment of him, and the paines of death, and mourneth more for his aduerſaries blindneſſe, then for his owne payne, and prayeth God to open his eyes and to forgeue
<pb n="74" facs="tcp:18327:45"/>
hym his ſinnes, as dyd Steuen in the Actes of the Apoſtles the vij. Chapter <note place="margin">Act. 7. Luke. 23.</note> and Chriſt Luke xxiij.</p>
                        <p>A Chriſten conſidereth him ſelfe in the law of GOD, and there putteth of him all maner righteouſnes. For the law ſuffereth no merites, no deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uynges, no righteouſnes, neither any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be iuſtified in the ſight of God. The law is ſpirituall and requireth y<hi rend="sup">t</hi> hart and commaundements to be ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filled, with ſuch loue and obedience as was in Chriſt. If any fulfill all that is the will of God, with ſuch loue and o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience, the ſame may be bold to ſell pardons of his merites, and els not.</p>
                        <p>A Chriſten therfore (when he behol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth hym ſelfe in the law) putteth of all maner righteouſnes, deſeruinges and merites, and mekely and vnfaynedly knowledgeth his ſinne &amp; miſerie, his captiuitie and bondage in the fleſh, his treſpaſſe and gilte, and is thereby bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed with the poure in ſpirite. Math. v. Chap. Then he morneth in his hart, becauſe he is in ſuch bondage that he can not do the will of God, and is an hungred, and a thyrſt after righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. For righteouſneſſe (I meane) <note place="margin">True righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes ſpringeth out of Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes bloud.</note> which ſpringeth out of chriſtes bloud, for ſtrength to do the wil of God. And turneth him ſelfe to the promiſes of God, &amp; deſireth him for his great mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy and truth, and for the bloud of hys ſonne Chriſt to fulfill his promiſes, &amp; to geue him ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth. And thus his ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rit euer prayeth within him. He faſteth <note place="margin">True faſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, what it <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> alſo not one day for a weke, or a Lent for an whole yeare, but profeſſeth in his hart a perpetuall ſobernes, to tame the fleſh, and to ſubdue the body to the ſpirite, vntil he waxe ſtrong in the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, and grow ripe into a full righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes, after the fulnes of Chriſt. And becauſe this fulnes happeneth not till the body be ſlayne by death, a Chriſten is euer a ſinner in the law, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore faſteth, and prayeth to God in the ſpirite, the world ſeyng it not. Yet in y<hi rend="sup">•</hi> promiſes he is euer righteous, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fayth in Chriſt, and is ſure that he is heire of all Gods promiſes, the ſpirite which he hath receaued in ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt, bearyng him witnes, his hart al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo, and his dedes teſtifying the ſame.</p>
                        <p>Marke this then. To ſee inwardly that y<hi rend="sup">t</hi> law of God is ſo ſpirituall, that <note place="margin">No fleſhe can fulfill the lawe.</note> no fleſh can fulfill it. And then for to morne and ſorrow, and to deſire, yea to hunger and thyrſt after ſtrength to do the wil of God, from the ground of the hart, and (notwithſtandyng all the ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>tlety of the deuil, weakenes and fe<g ref="char:EOLhyphen"/>blenes of the fleſh, and wondryng of the world) to cleaue yet to y<hi rend="sup">t</hi> promiſes of God, and to beleue that for Chriſtes bloud ſake, thou art receaued to the in<g ref="char:EOLhyphen"/>heritau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of eternall lyfe, is a wonder<g ref="char:EOLhyphen"/>full thyng, and a thyng that the world knoweth not of: but who ſoeuer feleth that (though he fall a thouſand tymes in a day) doth yet riſe agayne a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand tymes, and is ſure that the mercy of God is vpon hym.</p>
                        <p>IF ye forgeue othermen their treſ<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſes, your heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly father ſhal for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue you yours. Mat. in the vj. Chap. if I forgeue, God ſhall forgeue me, not for my dedes ſake, but for his promiſes <note place="margin">We cannot deſerue for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuenes of God, but he of hys mercy par<g ref="char:EOLhyphen"/>doneth vs.</note> ſake, for his mercy &amp; truth, and for the bloud of hys ſon Chriſt our Lord. And my forgeuing, certifieth my ſpirite that God ſhal forgeue me, yea y<hi rend="sup">t</hi> he hath for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me already. For if I conſent to y<hi rend="sup">t</hi> will of God in my hart, though tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough infirmitie and weakenes I can not do the will of GOD at all tymes, moreouer though I can not do the wil of God ſo purely, as the law requireth it of me, yet if I ſee my faulte &amp; meke<g ref="char:EOLhyphen"/>ly knowledge my ſinne, wepyng in myne hart, becauſe I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not do the will of God, and thyrſt after ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, I am ſure that y<hi rend="sup">t</hi> ſprite of God is in me, &amp; his fauour vpon me. For the world luſteth not to do the will of God, neither ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>roweth becauſe he can not, though he ſorrow ſome tyme for feare of y<hi rend="sup">•</hi> paine, that he beleueth ſhall folow. He that hath the ſpirite of this world, can not forgeue without amendes makyng, or a greater vauntage. If I forgeue now how co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth it? veryly becauſe I feele the mercy of God in me. For as a man feeleth God to him ſelfe, ſo is he to his neighbour, I know by mine owne ex<g ref="char:EOLhyphen"/>perience that all fleſh is in bondage vnder ſinne, and ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not but ſinne, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore am I mercyfull, and deſire God to looſe the bondes of ſinne euen in mine enemy.</p>
                        <p>GAther not treaſure together in earth. &amp;c. Math. vj. But gather you <note place="margin">Mat. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> treaſure in heauen. &amp;c. Let not you<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> hartes be glued to worldly thynges, ſtudie not to heape treaſure vpon trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, and riches vpon riches, but ſtudy to beſtow well that whiche is gotten already, and let your abundaunce ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>cour the lacke, and neede of the power which haue not. Haue an eye to good <note place="margin">A true be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtowing of almes.</note> workes, to which if ye haue luſt, and alſo power to do them, then are ye ſure that the ſpirite of God is in you, and
<pb n="75" facs="tcp:18327:45"/>
ye in Chriſt elect to the reward of eter<g ref="char:EOLhyphen"/>nal life which foloweth good workes. But looke that thine eye be ſingle and robbe not Chriſt of his honour, aſcribe not that to y<hi rend="sup">t</hi> deſeruyng of thy workes, which is geuen the freely by the me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of his bloud. In Chriſt we are ſonnes. In Chriſt we are heires. In Chriſt god choſe vs and elected vs be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">In Chriſt we are all in all.</note> the begynning of the world, crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vs a new by the word of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, and put his ſpirite in vs, for be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe we ſhould do good workes. A Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man worketh becauſe it is the will of his father onely. If we do no good worke, nor be mercyfull, how is our luſt therin? If we haue no luſt to do good workes, how is Gods ſpirite in vs? If the ſpirite of God be not in vs, how are we his ſonnes? How are we his heyres, &amp; heyres annexed with Chriſt of the eternal life, which is pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed to all them that beleue in hym? Now do our workes teſtifie and wit<g ref="char:EOLhyphen"/>nes what we are, and what treaſure is layd vp for vs in heauen, ſo that our <note place="margin">We muſt do good workes be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it is Gods will that we ſhould do them.</note> eye be ſingle, and looke vpon the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement without reſpect of any thing, ſaue becauſe it is Gods wil, and that God deſireth it of vs, and Chriſt hath deſerued that we do it.</p>
                        <p>Math. vij. Not all they that ſay vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to me Lord, Lord, ſhall enter into the kyngdome of heauen, but he that doth the will of my father which is in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. Though thou canſt lande God with thy lippes, and call Chriſt Lord, and canſt bable, and talke of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, and knoweſt all the ſtories of the Bible. Yet ſhalt thou thereby neuer know thyne election, or whether thy fayth be right. But &amp; if thou feele luſt in thyne hart to the will of God, and bringeſt forth the frutes therof, then haſt thou confidence and hope, and thy dedes, and alſo the ſpirite whence thy deedes ſpryng certifie thyne hart that thou ſhal enter, yea art already entred into the kyngdome of heauen. For it foloweth, he that heareth the word and doth it, buildeth his houſe vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a rock, and no tempeſt of temptations can o<g ref="char:EOLhyphen"/>uerthrow it. For the ſpirite of God is in his hart, and comforteth him, &amp; hol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth him faſt to the rocke of the meri<g ref="char:EOLhyphen"/>tes of Chriſtes bloud, in whom he is elect. Nothyng is able to plucke hym out of the handes of God, god is ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ger then all things. And contrarywiſe <note place="margin">We muſt heare the word of God and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> he that heareth the word &amp; doth it not, buildeth on the ſande of his own ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination, &amp; euery tempeſt ouerthrow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth his buildyng. The cauſe is, he hath, not Gods ſpirite in him, and therfore vnderſtandeth it not a right, neither worketh a right. For no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> knoweth the thyngs of God (ſayeth Paul in the i. Epiſtle to the Corinthians in the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond <note place="margin">1. Ce<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. 2.</note> Chapter) ſaue the ſpirite of God: as no man knoweth what is in a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſpirite, which is in him. So then if the ſpirite be not in a man, he worketh not the wil of GOD, neither vnderſtandeth it, though he bable ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo much of the ſcriptures. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe ſuch a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may worke after his owne imagination, but Gods wil can he not woorke, he may offer ſacrifice, but to do mercy knoweth he not. It is eaſy to ſay vnto chriſt, Lord, Lord: but therby ſhalt thou neuer feele or be ſure of the kyngdome of heauen. But and if thou do the will of God, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> art thou ſure that Chriſt is thy Lord in dede, &amp; that thou in him art alſo a Lord, in y<hi rend="sup">•</hi> thou feleſt thy ſelfe looſed, and free fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the bondage of ſinne, and luſty and of power to do the will of God.</p>
                        <p>Where the ſpirite is, there is fee<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng. For y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite maketh vs feele all thinges. Where the ſpirite is not, there is no feelyng, but a vayne opinion or imagination. A Phiſitian ſerueth but <note place="margin">Chriſt is our onely Phiſitian to heale <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> deliuer vs of our ſins.</note> for ſicke men, and that for ſuch ſicke me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as feele their ſickneſſes, &amp; morne ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, and long for health. Chriſt lyke<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe ſerueth but for ſinners onely as feele there ſinne, and that for ſuch ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners, that ſorrow and morne in theyr hartes for health. Health is power or ſtrength to fulfill the law, or to keepe the commaundementes. Now he that longeth for that health, that is to ſay, for to do the law of God, is bleſſed in Chriſt, and hath a promiſe that his luſt ſhalbe fulfilled, &amp; that he ſhalbe made whole. Math. v. bleſſed are they which hunger &amp; thurſt for righteouſnes ſake (that is to fulfill the law) for their luſt ſhalbe fulfilled. This lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gyng and con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent of the hart vnto the law of God, is the woorkyng of the ſpirite, whiche God hath poured into thine hart, in earneſt that y<hi rend="sup">•</hi> mighteſt be ſure y<hi rend="sup">•</hi> God will fulfil all his promiſes that he hath made thee. It is alſo the ſeale &amp; marke which God putteth on all men that he choſeth vnto euerlaſtyng life. So long as thou ſeeſt thy ſinne, and morneſt, &amp; conſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teſt to the law, &amp; longeſt (though thou be neuer ſo weake) yet the ſpirite ſhal kepe thee in all temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, from deſperatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and certifie thyne hart, that God for his trouth, ſhall deliuer thee
<pb n="76" facs="tcp:18327:46"/>
and ſaue thee, yea &amp; by thy good dedes ſhalt thou be ſaued, not whiche thou haſt done, but whiche Chriſt hath done for thee. For Chriſt is thine, and all his dedes are thy dedes. Chriſt is in thee, and thou in him knit together inſepa<g ref="char:EOLhyphen"/>rably. Neither canſt thou be damned, except Chriſt be da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned with thee. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther can Chriſt be ſaued, except thou be ſaued with him. Moreouer thy hart is <note place="margin">Chriſt is our anker<g ref="char:EOLhyphen"/>hold to ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation.</note> good, right, holy and iuſt. For thy hart is no enemy to the law, but a frend &amp; a louer. The law and thy hart are a<g ref="char:EOLhyphen"/>greed, and at one, and therfore is God at one with thee. The conſent of the hart vnto the law, is vnite and peace betwene God and man. For he is not myne enemy, whiche would fayne do me pleaſure, and morneth becauſe he hath not wherewith. Now he that o<g ref="char:EOLhyphen"/>pened thy diſeaſe vnto thee, and made thee long for health, ſhall as he hath promiſed, heale thee, and he that hath looſed thy hart, ſhall at hys godly lay<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, loſe thy members. He that hath not the ſpirite hath no felyng, neither luſteth or longeth after power to ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fil the law, neither abhorreth the plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſures of ſinne, neither hath any more certainetie of the promiſes of God, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I haue of a tale of Robinhode, or of ſome ieſt that a man telleth me was done at Rome. An other man may lightly make me doubt, or beleue the contrary, ſeyng I haue no experience therof my ſelfe. So is it of them that feele not the workyng of the ſpirite, &amp; therfore in tyme of temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the buil<g ref="char:EOLhyphen"/>dynges of their imaginations fall.</p>
                        <p>MAth. x. He that receaueth a Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet in the name of a Prophet, that is, becauſe he is a Prophet, ſhall receaue the reward of a Prophet, &amp; he y<hi rend="sup">t</hi> geueth one of theſe litleones a cup of cold water to drinke, in the name of a Diſciple, ſhall not loſe hys reward. Note this that a Prophet ſignifieth as <note place="margin">A Prophet what hee is?</note> well him that enterpreteth y<hi rend="sup">e</hi> hard pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces of Scripture, as him that prophe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſieth thyngs to come. Now he that re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaueth a Prophet, a iuſt man, or a Di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciple, ſhall haue the ſame, or lyke re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward, that is to ſay, ſhal haue the ſame eternall lyfe, whiche is appointed for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Chriſtes bloud, &amp; merites. For except thou were elect to y<hi rend="sup">t</hi> ſame eter<g ref="char:EOLhyphen"/>nall lyfe, &amp; haddeſt the ſame fayth and truſt in God, and the ſame ſpirite, thou couldeſt neuer conſent to their deedes and helpe them. But thy dedes teſtifie what thou art, &amp; certifie thy conſcience that thou art receaued to mercy, and ſanctified in Chriſtes paſſions and ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ferynges, and ſhalt hereafter with all them that folow God, receaue the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward of eternall lyfe.</p>
                        <p>Of thy wordes y<hi rend="sup">u</hi> ſhalt be iuſtified, &amp; <note place="margin">Math. 12.</note> of thy wordes thou ſhalt be conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned. Mat. xij. That is thy wordes as well as other deedes ſhal teſtifie with thee, or agaynſt thee at the day of iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Many there are whiche abſtaine from the outward dedes of fornication and <note place="margin">The ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteinyng from ſinne outwardly is but hypo<g ref="char:EOLunhyphen"/>criſie.</note> adulterie, neuertheleſſe reioyce to talke therof &amp; laugh, their wordes &amp; laugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ter teſtifie againſt them, that their hart is vnpure, and they adulterers, &amp; for<g ref="char:EOLhyphen"/>nicatours in the ſight of GOD. The toung and other ſignes oftymes vtter the malice of the hart, though a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for many cauſes abſtaine his hand, from the outward dede or act.</p>
                        <p>IF thou wilt enter into lyfe kepe the commaundements. Math. xix. Firſt remember that when God commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">Math. 19.</note> vs to do one thyng, he doth it not therfore, becauſe that we of our ſelues are able to do that he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth, but that by the law we might ſee, &amp; know our horrible damnation and captiuitie vnder ſinne, and therfore ſhould repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and come to Chriſt, &amp; receaue mercy &amp; the ſpirite of God to looſe vs, ſtrength vs, &amp; to make vs able to do Gods wil which is the law. Now when he ſayth if thou wilt enter into lyfe kepe the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, is as much to ſay, as <note place="margin">To beleue vnfaynedly in Chriſt is to kepe the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> he that kepeth the commaundementes is entred into life, for except a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue firſt the ſpirite of lyfe in hym by Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes purchaſyng, it is impoſſible for him to kepe the commaundements, or that his hart ſhould be looſe, or at li<g ref="char:EOLhyphen"/>bertie to luſt after them, for of nature we are enemyes to the law of God.</p>
                        <p>As touching that Chriſt ſaith after<g ref="char:EOLhyphen"/>ward if thou wilt be perfect, go and ſell thy ſubſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and geue it to the poore, he ſayth it not, as who ſhould ſay that there were any greater perfection then to kepe the law of God (for that is all perfection) but to ſhew the other hys blindnes, which ſaw not that the law <note place="margin">The law is ſpirituall and requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the hart.</note> is ſpirituall, and requireth y<hi rend="sup">t</hi> hart. But becauſe he was not knowyng that he had hurt any man with the outward deede, he ſuppoſed that he loued his neighbour as him ſelfe. But when he was bydde to ſhew the deedes of loue, and geue of hys aboundaunce to them that neded, he departed mournyng. Whiche is an euie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dt toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that he loued not his neighbour as well as him ſelf. For if he had neede hym ſelfe, it would
<pb n="77" facs="tcp:18327:46"/>
not haue greued hym to haue receaued ſuccour of an other man. Moreouer he ſawe not that it was murther &amp; theft, that a man ſhould haue aboundaunce of riches lying by hym, and not to ſhew mercy therewith, and kyndly to <note place="margin">If the rich helpe not y<hi rend="sup">•</hi> poore in their nede, they are but theues before god.</note> ſuccour hys neighbours neede. God hath geuen one man riches to helpe an other at nede. If thy neighbour nede &amp; thou helpe him not, beyng able, thou withholdeſt his dutie from hym, and art a thefe before God.</p>
                        <p>That alſo that Chriſt ſaith, how that it is harder for a rich man (who loueth his riches ſo, that he can not find in his hart, liberally and freely to helpe the poore and nedy) to enter into the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen, then a Camell to goe through the eye of a needle, declareth that he was not entred into the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen, that is to ſay, eternall life. But he that kepeth the commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes is entred into life: he hath life, and the ſpirite of life in him.</p>
                        <p>THis kinde of deuils goeth not out <note place="margin">Math. 27.</note> but by prayer &amp; faſting. Math. 27. Not that the deuill is caſt out by me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of faſting or praying. For he ſayth before, that for theyr vnbelefes ſake, they coulde not caſt him out. It is faith <note place="margin">Faith ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth our deuils.</note> no doubte that caſteth out the deuils, and fayth it is that faſteth and prayeth. Fayth hath the promiſes of God, wher unto ſhe cleaueth, and in all thinges thyrſteth the honour of God. She fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth <note place="margin">Faith fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth.</note> to ſubdue the body vnto the ſpirit that the prayer be not let, and that the ſpirite may quietly talke with God: ſhe alſo whenſoeuer oportunitie is geuen, <note place="margin">Faith pray<g ref="char:EOLunhyphen"/>eth.</note> prayeth God to fulfil his promiſes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his prayſe &amp; glory. And God which is mercifull in promiſing, and true to fullfill them, caſteth out the deuils, and doth all that fayth deſireth, and ſatiſfy<g ref="char:EOLhyphen"/>eth her thyrſte.</p>
                        <p>COme ye bleſſed of my Father, inhe<g ref="char:EOLhyphen"/>rite the kingdome prepared for you, from the beginning of the worlde: for I was a thirſt, and ye gaue me drincke. &amp;c. Math. xxv. Not that a man with <note place="margin">Math. 25.</note> works delerueth eternal life, as a work man or labourer his hyre or wages. Thou readeſt in the text, that the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome was prepared for vs, from the beginning of the worlde. And we are bleſſed &amp; ſanctified. In Chriſtes bloud <note place="margin">In Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud we are bleſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed from y<hi rend="sup">•</hi> curſe of the law.</note> are we bleſſed from that bitter curſe, &amp; damnable captiuitie vnder ſin, where<g ref="char:EOLhyphen"/>in we were borne and conceiued. And Chriſtes ſpirite is poured into vs, to bring foorth good woorkes, and our workes are the fruites of the ſpirite, &amp; the kingdome is the deſeruing of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud, and ſo is fayth, and the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, and good workes alſo. Notwith<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding the kingdome foloweth good workes, and good workes teſtify that we are heyres thereof, and at the day of iudgement ſhall they teſtify for the elect vnto theyr comfort and glory, and to the confuſion of the vngodly, vnbelee<g ref="char:EOLhyphen"/>uing, and faythleſſe ſinners, which had not truſt in the worde of Gods promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, nor luſte to the will of God: but were caryed of the ſpirite of theyr fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the deuill vnto all abhomination, to worke wickednes with all luſt, dele<g ref="char:EOLhyphen"/>ctation, and gredienes.</p>
                        <p>MAny ſinnes are forgeuen her, for ſhe loueth much. Luk. vij. Not <note place="margin">Luke. 7.</note> that loue was cauſe of forgeuenes of ſinnes. But contrariwiſe the forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of ſinnes cauſed loue, as it folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth, to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> leſſe was forgeuen, y<hi rend="sup">•</hi> ſame loueth leſſe. And afore he commended the iudgement of Simon, which aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered that he loueth moſt, to whom moſt was forgeuen: and alſo ſayde at the laſt, thy fayth hath ſaued thee, or made thee ſafe, goe in peace. We can not loue, except we ſee ſome benefite, and kyndenes. As long as we looke on the lawe of God onely, where we <note place="margin">The law conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neth.</note> ſee but ſinne and damnation, and the wrath of God vpon vs, yea where we were damned afore we were borne, we can not loue God? No, we can not but hate him as a tyraunt, vnrighte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, vniuſt, and flee from hym as did Caine. But when the Goſpell, that <note place="margin">The Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpell co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>for<g ref="char:EOLhyphen"/>teth &amp; ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth vs ſa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e.</note> glad tidinges and ioyfull promiſes are preached, how that in Chriſt God lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs firſt, forgeueth vs, and hath mercy on vs, then loue we againe, and the deedes of our loue, declare our fayth. This is the maner of ſpeaking, as we ſay. Sommer is nie, for the trees bloſſome. Nowe is the bloſſo<g ref="char:EOLhyphen"/>myng of the trees not the cauſe y<hi rend="sup">t</hi> ſom<g ref="char:EOLhyphen"/>mer draweth nie, but the drawyng ni<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> of ſommer is the cauſe of y<hi rend="sup">e</hi> bloſſoms, and the bloſſomes put vs in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce that ſommer is at hand. So Chriſt here teacheth Simo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by the fer<g ref="char:EOLhyphen"/>uentnes of loue in the outward dedes to ſee a ſtrong faith within, whence ſo great loue ſpringeth. As y<hi rend="sup">•</hi> maner is to <note place="margin">Certaine phraſes of ſpech ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pounded.</note> ſay, do your charitie, ſhew your chari<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, do a deede of charitie, ſhewe your mercy, do a deede of mercy, meanyng thereby, y<hi rend="sup">t</hi> our deedes declare how we loue our neighbours, &amp; how much we haue compaſſion on the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at their neede. Moreouer it is not poſſible to loue ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept
<pb n="78" facs="tcp:18327:47"/>
we ſee a cauſe. Except we ſee in our hartes y<hi rend="sup">t</hi> loue &amp; kyndnes of God to vs warde in Chriſt our Lord, it is not poſſible to loue God aright.</p>
                        <p>We ſay alſo, he that loueth not my dogge, loueth not me. Nor that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould loue my dogge firſt. But if a man loued me, the loue wherewith he loueth me, would compell him to loue my dogge, though the dogge deſerued it not, yea, though the dogge had done him a diſpleaſure, yet if he loued me, the ſame loue would refrayne hym from reuenging himſelfe, and cauſe him to referre the vengeaunce vnto me. Such ſpeakinges finde we in ſcripture. Iohn in the fourth of hys firſt epiſtle ſayth: He that ſaith I loue <note place="margin">Iohn. 4.</note> God, and yet bateth his brother, is a lyar. For how can he that loueth not his brother whom he ſeeth, loue God whom he ſeeth not? This is not ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken that a man ſhould firſt loue hys brother, and then God, but as it folo<g ref="char:EOLhyphen"/>weth. For this commaundement haue we of hym, that he which loueth God, ſhould loue his brother alſo. To loue my neighbour is the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, which commaundement, he that lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth not, loueth not GOD, The kee<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, declareth what loue I haue to God. If I loued <note place="margin">Where per<g ref="char:EOLunhyphen"/>fect loue to God is, there are all good workes.</note> God purely, nothing that my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour coulde do, were able to make me eyther to hate him, eyther to take ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce on hym my ſelfe, ſeing that God hath co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded me to loue him, &amp; to remitte all ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geaunce vnto hym. Marke now how much I loue the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>maundement, ſo much I loue God, how much I loue God, ſo much be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue I that he is mercifull, kynde, and good, yea, and a father vnto me, for Chriſtes ſake, how much I beleue that God is mercifull vnto me, and that he will for Chriſtes ſake fulfill all his promiſes vnto me: ſo much I ſee my ſinnes, ſo much do my ſins greue me, ſo much do I repent, and ſorrow that I ſinne, ſo much diſpleaſeth me that poyſon that moueth me to ſinne, and ſo greatly deſire I to be healed. So now by the naturall order, firſt I ſee my ſinne, then I repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and ſorrow, then beleue I Gods promiſes, that he is mercifull vnto me, and forgeueth me, and will heale me at the laſt: then loue I, and then I prepare my ſelfe to the commaundement. <note place="margin">Luke. 10. What it is to loue god withall our hart. &amp;c.</note>
                        </p>
                        <p>THis do, and thou ſhalt liue. Luc. x. that is to ſay, loue thy Lord God with all thy hart, with all thy ſoule, &amp; with all thy ſtrength, and with all thy mynde, and thy neighbour as thy ſelf. As who ſhould ſay, if thou do this, or though thou canſt not do it, yet if thou <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ealeſt luſt thereunto, and thy ſpirite ſigheth, mourneth, and longeth after ſtrength to do it, take a ſigne and eui<g ref="char:EOLhyphen"/>dent token thereby, that the ſpirite of life is in thee, and that thou art electe to life euerlaſting by Chriſtes bloude, whoſe gift and purchaſe is thy fayth, and that ſpirite that worketh the will of God in thee, whoſe gift alſo are thy deedes, or rather the deedes of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of chriſt, and not thine, and whoſe gift is the reward of eternal life, which foloweth good workes.</p>
                        <p>It followeth alſo in the ſame place of Luke. When he ſhoulde departe, he plucked out two pence, and gaue them to the hoſt, and ſayde vnto him, Take the charge or cure of him, and what ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer thou ſpendeſt more, I wil recom<g ref="char:EOLhyphen"/>pe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce it thee at my co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ming agayne. Re<g ref="char:EOLhyphen"/>member this is a parable, and a para<g ref="char:EOLhyphen"/>ble may not be expounded worde by <note place="margin">The true vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of a parable.</note> worde, but the intent of the ſimilitude muſt be ſought out onely in the whole parable. The intent of the ſimilitude is to ſhew, to whom a man is a neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, or who is a mans neighbour, (which is both one) &amp; what is, to loue a mans neighbour as him ſelfe. The Samaritane holpe him, and ſhewed mercy as long as he was preſent, and when he could be no longer preſent, he left his money behind him: and if that were not ſufficient, he left his credence to make good the reſt, and forſoke him not, as long as y<hi rend="sup">•</hi> other had need. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſayd Chriſt, goe thou and do likewiſe, that is, without difference or reſpectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of perſons: whoſoeuer needeth thy helpe, him count thy neighbour, &amp; his neighbor be thou, and ſhew mercy on him, as long as he nedeth thy ſuccour: and that is to loue a mans neighbour as him ſelfe. Neighbour is a word of <note place="margin">We muſt euer be rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy to helpe our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour.</note> loue, and ſignifieth that a man ſhoulde be euer nigh and at hand, and ready to helpe in tune of neede.</p>
                        <p>They that will enterpret parables worde by worde fall into ſtraights oft<g ref="char:EOLhyphen"/>times, whence they can not rid them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues. And preach lyes in ſtead of the truth: as do they whiche enterpret by the ij. pence, the old teſtament, and the new, and by that which is beſtowed, <hi>Opera ſupererogationis,</hi> (howbeit <hi>Superarro<g ref="char:EOLunhyphen"/>gantia,</hi> were a meeter terme) that is to ſay, deedes which are more then the law requireth, deeds of perfection and
<pb n="79" facs="tcp:18327:47"/>
of liberalitie, which a man is not bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to do, but of his free will. And for them he ſhal haue an higher place in heauen, and may geue to other of his merites: or of whiche the pope after his deathe may geue pardons from the paines of purgatorye.</p>
                        <p>Againſt whiche expoſition I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere: firſt, a greater perfection then the law, is there not. A greater perfec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion then to loue God, and his will, which is the commaundementes, with all thine hart, with all thy ſoule, with all thy ſtrength, with all thy minde, is there none. And to loue a mans neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour as himſelfe, is like the ſame. It is a wonderfull loue wherewith a man loueth himſelfe. As glad as I woulde be to receiue pardon of mine owne life, (if I had deſerued death) ſo glad ought I to be, to defend my neighboures life, without reſpect of my life, or of my good. A man ought neither to ſpare his goods, nor yet himſelfe for his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>thers ſake, after the enſample of Chriſt 1. Iohn 3.<note place="margin">Iohn. 3.</note> Herein (ſayth he) perceiue we loue, in that he (y<hi rend="sup">t</hi> is to ſay, Chriſt) gaue his life for vs. We ought there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore to beſtowe our liues for the bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren. Nowe ſayeth Chriſt, Iohn xv. <note place="margin">Iohn 15.</note> There is no greater loue, then that a man beſtow his life for his frend.</p>
                        <p>Moreouer no man ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fulfil the law. For (Iohn ſayth i. Chapter of the ſaid epiſtle)<note place="margin">1. Iohn. 1.</note> if we ſay, we haue no ſinne, we deceaue our ſelues, and truth is not in vs. If we knowledge our ſinnes, he is faithfull and righteous, to forgeue vs our ſinnes, and to purge vs from all iniquitie. And in the Pater noſter alſo we ſay, father forgeue vs our ſins. Now if we be all ſinners, none fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>leth the lawe. For he that fulfilleth the <note place="margin">Workes that the Papiſtes called wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes, more then the lawe requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth.</note> lawe, is no ſinner. In the lawe may neither Peter nor Paule, nor any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther creature, ſaue Chriſt onely, re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce. In the bloud of Chriſt, which fulfilled the lawe for vs, may euery parſon that repenteth, beleueth, loue<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the law, and mourneth for ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth to fulfill it, reioyce, be he neuer ſo weake a ſinner. The two pence there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore and the credence that he left be<g ref="char:EOLhyphen"/>hynde him, to beſtowe more (if neede were) ſignifieth that he was euery where mercifull, both preſent and ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent, without fayning, cloking, com<g ref="char:EOLhyphen"/>playning, or excuſing, and forſoke not his neighbour as long as he had nede. Which example I pray God men may followe, and let <hi>opera ſupererogationis</hi> alone.</p>
                        <p>MAry hath choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a good part, which ſhall not be taken from her. Luk. x.<note place="margin">Luke 10.</note> She was firſt choſen of God, and called by grace, both to know her ſin, and alſo to heare the worde of fayth, health, and glad tidinges of mercy in Chriſt, and fayth was geuen her to beleue, &amp; the ſpirite of God looſed her hart from the bondage of ſinne. Then conſented ſhe to the will of God a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaine, and aboue all thinges had de<g ref="char:EOLhyphen"/>lectation to heare the worde, wherein ſhe had obtayned euerlaſting health, and namely, of his owne mouth which had purchaſed ſo great mercy for her, God chuſeth vs firſt, and loueth vs firſt, and openeth our eyes to ſee his exceeding aboundaunt loue to vs in Chriſt, and then loue we agayne, and accept his will aboue all thinges, and ſerue him in that office whereunto he hath choſen vs.</p>
                        <p>Sell that ye haue and geue almes. And make you bagges which waxe not olde, and treaſure which faileth not in heauen. Luke. xij.<note place="margin">Luke. 12.</note> This &amp; ſuch like are not ſpoken that we ſhoulde worke as hyrelinges in reſpect of re<g ref="char:EOLhyphen"/>warde, and as though we ſhoulde ob<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne heauen with merite. For he ſaith a little afore, feare not little flocke, for it is your fathers pleaſure to geue you a kingdome. The kingdome commeth <note place="margin">Whatſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer we haue, we receaue it of the mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy &amp; good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of God.</note> then of the good will of almighty God thorough Chriſt. And ſuch thinges are ſpoken partly to put vs in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of our dutie to be kynde a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne. As is that ſaying, let your light ſo ſhine before men, that they ſeyng your good workes, may glorifie your father which is in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. As who ſhoulde ſay, if God hath geuen you ſo great giftes, ſee ye be not vnthanke<g ref="char:EOLhyphen"/>full, but beſtow them vnto his praiſe. Some things are ſpoken to moue vs, <note place="margin">The great diuerſitie &amp; maner of the ſpeak<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> to put our truſt in God, as are theſe. Beholde the Lyllies of the fielde. Be<g ref="char:EOLhyphen"/>holde the byrdes of the ayre. If your children aſke you bread, will ye prof<g ref="char:EOLhyphen"/>fer them a ſtone? and many ſuch lyke. Some are ſpoken to put vs in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>braunce to be ſober, to watch, &amp; pray, and to prepare our ſelues agaynſt te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>tations, and that we ſhould vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand and know, how that temptati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, and occaſion of euill come then moſt, when they are leaſt looked for: leaſt we ſhould be careleſſe, and ſure of our ſelues, negligent, and vnprepa<g ref="char:EOLhyphen"/>red. Some thinges are ſpoken, that we ſhould feare the wonderfull and inco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>prehenſible iudgementes of God,
<pb n="80" facs="tcp:18327:48"/>
leſt we ſhould preſume. Some to com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort vs that we diſpayre not. And for lyke cauſes are all the enſamples of the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. In concluſion the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſpeaketh many thynges as the world ſpeaketh. But they may not be worldly vnderſtand, but ghoſtly and ſpiritually, yea the ſpirite of God one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly vnderſtandeth them, and where he is not, there is not the vnderſtandyng of the Scripture. But vnfrutefull diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>putyng, and braulyng about wordes.</p>
                        <p>The ſcripture ſayth, God ſeeth, God heareth, God ſmelleth, God walketh, <note place="margin">The ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>inges of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures may not be groſſely vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d.</note> God is with them, God is not with them, God is angry, God is pleaſed, God ſendeth his ſpirite, God taketh his ſpirite away, and a thouſande ſuch like. And yet is none of them true af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the worldlye manner, and as the wordes ſound. Read the ſecond chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of Paule to the Corinthians: The naturall man vnderſtandeth not the <note place="margin">The natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall man vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth not the thinges of God.</note> thinges of God, but the ſpirite of God onely, and we (ſayth he) haue receaued the ſpirite whiche is of God, to vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand the thynges which are geuen vs of God. For without the ſpirite it is impoſſible to vnderſtand them. Read alſo the viij. to the Romaines. They <note place="margin">Rom. 8.</note> that are led with the ſpirite of God, are the ſonnes of GOD. Now the ſonne knoweth his fathers will, and the ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that hath not the ſpirite of Chriſt (ſayth Paule) is none of his. Likewiſe he that hath not the ſpirite of GOD, is none of gods, for it is both one ſpirite, as thou mayſt ſee in the ſame place.</p>
                        <p>Now he that is of God, heareth the word of God. Iohn. viij. and who is <note place="margin">Iohn. 8.</note> of God, but he that hath the ſpirite of God? Furthermore (ſayth he) ye heare it not, becauſe ye are not of God, that is, ye haue no luſt in the word of God, for ye vnderſtand it not, &amp; that becauſe his ſpirite is not in you.</p>
                        <p>For as much then as the Scripture is no thyng els, but that which the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing els but that which the ſpirit of God hath ſpoken.</note> of GOD hath ſpoken by the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes and Apoſtles, &amp; can not be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand, but of the ſame ſpirite: Let e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man pray to God, to ſend him his ſpirite to looſe him from his naturall blindnes and ignoraunce, and to geue him vnderſtandyng, and feelyng of the thynges of God, &amp; of the ſpeakyng of the ſpirite of GOD. And marke this proceſſe. Firſt we are damned of na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, ſo co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ceaued and borne, as a Ser<g ref="char:EOLhyphen"/>pent is a Serpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and a tode a tode, &amp; a ſnake a ſnake by nature. And as thou <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>eeſt a you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g child, which hath pleaſure in many thynges wherein is preſent death, as in fire, water and ſo foorth, would ſlea hym ſelfe with a thouſand deathes, if he were not wayted vpon, and kept therfro. Euen ſo we, if we ſhould liue theſe thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d yeares could in al that tyme delite in no other thing, nor yet ſeeke any other thyng, but that wherein is death of the ſoule.</p>
                        <p>Secondarily of the whole multitude of the nature of man, whom God hath elect and choſen, and to whom he hath appointed mercy and grace in Chriſt, to them ſendeth he his ſpirite, whiche openeth their eyes, ſheweth them their miſerie, and bryngeth them vnto the knowledge of them ſelues, ſo that they hate and abhorre them ſelues, are aſto<g ref="char:EOLhyphen"/>nyed, and amaſed and at their wittes endes, neither wot what to do, or wher to ſeeke health. Then leſt they ſhould flee from God by deſperation, he com<g ref="char:EOLhyphen"/>forteth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agayne with his ſwete pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes in Chriſt, &amp; certifieth their harts that for Chriſtes ſake, they are recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued <note place="margin">By Faith in Chriſt, we are brought to the ſtate of ſaluation.</note> to mercy, and their ſinnes forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and they elect and made the ſonnes of GOD, and heyres with Chriſt of eter<g ref="char:EOLhyphen"/>nall lyfe: &amp; thus through fayth are they ſet at peace with God.</p>
                        <p>Now may not we axe why GOD chuſeth one and not an other, eyther think that God is vniuſt to damne vs afore we do any actual dede, ſeyng that <note place="margin">God wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth his owne will with all his creatures.</note> god hath power ouer all hys creatures of right, to do with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> what he lyſt, or to make of euery one of them as he li<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth. Our darknes can not perceaue his light. God wilbe feared, and not haue his ſecret iudgementes knowen. Moreouer we by the light of fayth ſee a thouſand thynges, which are impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible to an infidell to ſee. So likewiſe no doubt in the light of the cleare viſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God, we ſhal ſee things which now God will not haue knowen. For pride euer acco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>panieth hye knowledge, but grace accompanyeth mekenes. Let vs therfore giue diligence rather to do the will of GOD, then to ſearch his ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes whiche are not profitable for vs to know.</p>
                        <p>When we are thus reconciled to God, made the frendes of GOD and heyres of eternall lyfe, the ſpirite that GOD hath poured into vs, teſtifieth that we may not lyue after our olde dedes of ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. For how is it poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible, <note place="margin">If we be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in god, we muſt put of the olde man &amp; his works.</note> that we ſhould repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and abhorre them, and yet haue luſt to liue in them? We are ſure therfore that GOD hath created, and made vs new in Chriſt, &amp;
<pb n="81" facs="tcp:18327:48"/>
put his ſpirite in vs, that we ſhould lyue a new lyfe, whiche is the lyfe of good workes.</p>
                        <p>That thou mayſt know what are good workes, and the end and entent of good woorkes, or wherfore good woorkes ſerue, marke this that fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth.</p>
                        <p>The lyfe of a Chriſten man is in<g ref="char:EOLhyphen"/>ward <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes what they are, and to what ende they ſerue.</note> betwene hym and God, and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>perly is the conſent of the ſpirite to the will of God, and to the honor of God. And Gods honour is the finall end of all good workes.</p>
                        <p>Good workes are all thynges that are done within the lawes of God, in which God is honored, and for which thankes are geuen to God.</p>
                        <p>Faſtyng is to abſteine from ſurfe<g ref="char:EOLhyphen"/>ting, <note place="margin">Faſting, the true vſe thereof.</note> or ouer much eatyng, from dron<g ref="char:EOLhyphen"/>kennes, and care of the world (as thou mayſt read Luke. xxj.) and the end of faſtyng is to tame the body, that the ſpirite may haue a free courſe to God, and may quietly talke with God. For ouer much eatyng and drinkyng, and care of worldly buſines, preſſe downe the ſpirite, choke her &amp; tangle her that ſhe can not lift vp her ſelfe to GOD. Now he that faſteth for any other en<g ref="char:EOLhyphen"/>tent, then to ſubdue the body, that the ſpirite may wayte on God, and freely exerciſe her ſelfe in the things of God: the ſame is blind, &amp; wotteth not what he doth, erreth and ſhoteth at a wrong marke, and his entent and imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is abhominable in the ſight of GOD. When thou faſteſt from meate, &amp; drin<g ref="char:EOLhyphen"/>keſt <note place="margin">true faſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, what it is.</note> all day, is that a Chriſten faſt? ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to eate at one meale, that were ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ficient for foure? A man at foure tymes may beare that he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not at ones. Som <note place="margin">Superſti<g ref="char:EOLhyphen"/>cious faſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ing.</note> faſt from meate and drinke, and yet ſo tangle them ſelues in worldly buſines that they can not once thinke on God. Some abſtaine from butter, ſome from egges, ſome fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all maner white meate, ſome this day, ſome that day, ſome in the honor of this Saint, ſome of that, and euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for a ſondry pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe. Some for the toth ache, ſome for the head ache, for feuers, peſtilence, for ſoden death, for hangyng, drounyng, and to be deliuered from the paynes of hell. Some are ſo mad that the faſt one of the Thurſdayes betwene the two S. Mary dayes in the worſhyp of that Saint whoſe day is halowed, betwene Chriſtemas and Candelmas, and that to be deliuered from the peſtilence. All thoſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> faſt without co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience of god, &amp; without knowledge of y<hi rend="sup">•</hi> true entent of faſtyng, and do no other then honor Saintes, as the Gentiles and heathen worſhyped their Idols, &amp; are drow<g ref="char:EOLhyphen"/>ned in blyndnes, and know not of the Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that God hath made to ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ward in Chriſtes bloud. In God haue they neither hope nor confidence, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther beleue hys promyſes, neyther know his will, but are yet in captiui<g ref="char:EOLhyphen"/>tie vnder the prince of darkenes.</p>
                        <p>WAtch is not onely to abſteine fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">Superſti<g ref="char:EOLhyphen"/>cious wat<g ref="char:EOLhyphen"/>ching.</note> ſleepe, but alſo to be circumſpect and to caſt all perils: as a man ſhould watch a Tower or a Caſtell. We muſt remember that the ſnares of the deuill are infinite and innumerable, and that euery mome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ariſe new temptations, and that in all places mete vs freſh oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſions. Agaynſt which we muſt pre<g ref="char:EOLhyphen"/>pare <note place="margin">True wat<g ref="char:EOLhyphen"/>ching.</note> our ſelues, and turne to God, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>plaine to hym, and make our moue, and deſire hym of his mercy to be our ſhield, our Tower, our Caſtle, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>fence from all euill, to put his ſtrength in vs (for without hym we can doe nought) &amp; aboue all thynges we muſt call to minde what promiſes god hath made, and what he hath ſworne that he will do to vs for Chriſtes ſake, and with ſtrong fayth cleaue vnto them, &amp; deſire him of his mercy, and for y<hi rend="sup">•</hi> loue that he hath to Chriſt, &amp; for his truthes ſake to fulfil his promiſes. If we thus cleane to God with ſtrong fayth, and beleue his wordes: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (as ſayth Paul. j. Cor. x,) God is faithfull, that he will not ſuffer vs to be tempted aboue that we are able, or aboue our might, y<hi rend="sup">•</hi> is to ſay, if we cleaue to his promiſes, &amp; not to our owne fantaſies, &amp; imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, he will put might and power into vs, that ſhal be ſtronger then all the temp<g ref="char:EOLhyphen"/>tation, whiche he ſhall ſuffer to be a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt vs.</p>
                        <p>PRayer is a mournyng, alo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gyng &amp; a deſire of the ſpirite to Godward <note place="margin">Prayer what it i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note> for that whiche ſhe lacketh, as a ſicke morneth and ſoroweth in his hart, lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>gyng for health. Fayth euer prayeth. For after that by fayth we are reconci<g ref="char:EOLhyphen"/>led to God, and haue receaued mercy, and forgiuenes of God, the ſpirit lon<g ref="char:EOLhyphen"/>geth and thyrſteth for ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, to do the will of God, and that God may be ho<g ref="char:EOLhyphen"/>noured, his name halowed, &amp; his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure &amp; will fulfilled. The ſpirite way<g ref="char:EOLhyphen"/>teth, and watcheth on the will of God, and euer hath her owne fragilitie, and weakenes before her eyes, and when ſhe ſeeth temptation and perill draw<g ref="char:EOLunhyphen"/>nye, ſhe turneth to God, and to the te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that God hath made to all that
<pb n="82" facs="tcp:18327:49"/>
beleue and truſt in Chriſtes bloud, and deſireth God for his mercy, truth, and for the loue he hath to Chriſt, that he will fulfil his promiſe, that he will ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>cour, helpe, and giue vs ſtrength, and that he will ſanctifie his name in vs &amp; fulfill his godly will in vs, and that he wil not looke on our ſinne and iniqui<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, but on his mercy, on his truth, and on the loue that he oweth to his ſonne Chriſt, and for his ſake to keepe vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> temptation, that we be not ouercome, and that he deliuer vs from euill, and what ſoeuer moueth vs co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to his godly will.</p>
                        <p>Moreouer of his owne experience, <note place="margin">True prayer.</note> he feeleth other mens neede, and no leſſe commendeth to God the infirmi<g ref="char:EOLhyphen"/>ties of other, then his owne, knowing that there is no ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, no help, no ſuc<g ref="char:EOLunhyphen"/>cour, but of God onely. And as mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull as he feeleth God in his hart to himſelfe warde, ſo mercifull is he to o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and as greatly as he fealeth hys owne miſery, ſo great compaſſion hath he on other. His neighbour is no leſſe care to him, then himſelfe. He feeleth his neighbours grief, no leſſe then his owne. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſoeuer he ſeeth occaſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not but pray for his neighbour, as well as for himſelfe: his nature is to ſeeke the honour of God in al men, and to draw (as much as in him is) all men vnto God. This is the lawe of loue, which ſpringeth out of Chriſtes bloud, into the hartes of all them that haue their truſt in him. No man nee<g ref="char:EOLhyphen"/>deth to bidde a Chriſten man to pray, if he ſee his neighbours neede: if he ſee it not, put him in remembraunce one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, &amp; then he can not but do hys dutie.</p>
                        <p>Now, as touching we deſire one an other to pray for vs, that do we to put our neighbour in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of his dutie, &amp; not that we truſt in his holi<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. Our truſt is in God, in Chriſt, <note place="margin">True prayer is not with<g ref="char:EOLhyphen"/>out faith &amp; charitie.</note> and in the truth of Gods promiſes, we haue alſo a promiſe that when ij. or iij. or moe agree together in any thing according to the will of God, God heareth vs. Notwithſtanding, as God heareth many, ſo heareth he fewe, and ſo heareth he one, if he pray after the will of God, and deſire the honour of God. He that deſireth mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, the ſame feeleth his owne miſery, &amp; ſinne, &amp; mourneth in his hart for to be deliuered, that he might honour God, and God for his truth muſt heare him, which ſayeth by the mouth of Chriſt. Mat. v. Bleſſed are they that honger and thyrſt after righteouſnes, for they <note place="margin">Math. 5.</note> ſhall be filled. God for his truthes ſake muſt put y<hi rend="sup">t</hi> righteouſnes of Chriſt in hym, and waſhe his vnrighteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes away in the bloud of Chriſt. And be the ſinner neuer ſo weake, neuer ſo feeble and frayle, ſinne he neuer ſo oft and ſo greuous, yet ſo long as thys luſt, deſire, and mourning to be deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered remaineth in him, God ſeeth not his ſinnes, reckoneth them not, for his truthes ſake, and loue to Chriſt. He is not a ſinner in the ſight of God, that would be no ſinner. He y<hi rend="sup">t</hi> would <note place="margin">He that re<g ref="char:EOLhyphen"/>penteth his ſinne is no ſinner be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God.</note> be deliuered, hath his hart looſe al<g ref="char:EOLhyphen"/>ready. His hart ſinneth not, but mour<g ref="char:EOLhyphen"/>neth, repenteth, and conſenteth vnto the law &amp; will of God, and iuſtifieth God, that is, beareth record that God which made the lawe, is righteous &amp; iuſt. And ſuch an hart, truſting in Chriſtes bloude, is accepted for full righteous. And his weakenes, infir<g ref="char:EOLhyphen"/>mitie, and frailetie is pardoned, and his ſinnes not looked vppon: vntill God put more ſtrength in him, and fulfill his luſt.</p>
                        <p>When the weake in y<hi rend="sup">t</hi> faith, &amp; vnex<g ref="char:EOLhyphen"/>pert in the miſteries of Chriſt, deſire <note place="margin">How we ſhould pray for our neighbour.</note> vs to pray for them, then ought we to lead them to the truth and promiſes of God, and teach them to put their truſt in the promiſes of God, in loue that God hath to Chriſt and to vs for hys ſake, and to ſtrength their weake con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences, ſhewing and prouing by the Scripture, that as long as they fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low the ſpirite and reſiſte ſinne, it is impoſſible they ſhoulde fall ſo deepe that God ſhall not pull them vp a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, if they holde faſt by the anker of fayth, hauing truſt and confidence in Chriſt. The loue that God hath to Chriſt is infinite, and Chriſt did and ſuffered all thinges, not for himſelfe, to obtaine fauour or ought els: for he had euer the full fauour of God, and was euer Lord ouer all thinges, but to reconcile vs to God, and to make vs heyres with him of his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers kingdome. And God hath pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed, that whoſoeuer calleth on hys name ſhall neuer be confounded or a<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhamed. Rom. ix. If the righteous fall <note place="margin">Rom. 9.</note> (ſayth the Scripture) he ſhall not be brouſed, the Lord ſhall put his hand vnder him. Who is righteous but he that truſteth in Chriſtes bloude, be he neuer ſo weake: Chriſt is our righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes, and in him ought we to teach <note place="margin">Chriſt is our righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes.</note> all men to truſt, and to expound vnto all men the Teſtament, that God hath made to vs ſinners in Chriſtes bloud.
<pb n="83" facs="tcp:18327:49"/>
This ought we to do, and not make a pray of them to leade them captiue, to ſit in their conſciences, and to teach them to truſt in our holines, good deedes and prayers, to the entent that we would fede our idle, and ſlow bel<g ref="char:EOLhyphen"/>lies of their great labour and ſweate, &amp; ſo to make our ſelues Chriſtes and ſauiours. For if I take on me to ſaue other by my merites, make I not my ſelfe a Chriſt &amp; a ſauiour, &amp; am in dede a falſe Prophet, and a true Antichriſt, and exalt my ſelfe, and ſitte in the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of God, that is to wytt, the con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences of men? Among Chriſten me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <note place="margin">Loue amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g Chriſten me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> maketh all thynges common.</note> loue maketh all thinges common: e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man is others debter, and euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is bound to miniſter to his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, and to ſupply his neighbours lacke, of that wherewith God hath en<g ref="char:EOLhyphen"/>dued hym. As thou ſeeſt in the world, how the Lordes and officers miniſter peace in the common wealth, puniſhe murtherers, theeues, and euill doers, and to maintayne their order &amp; eſtate, doe the commons miniſter to them a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaine, rent, tribute, tole, and cuſtome. So in the Goſpell, the curates which in euery pariſhe preach the Goſpell, ought of outie to receiue an honeſt li<g ref="char:EOLhyphen"/>uing for them, and their houſholds, &amp; eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo ought the other officers, which are neceſſarily required in the common wealth of Chriſt. We neede not to vſe filthy lucre in the Goſpell, to chop &amp; chainge, and to play the Tauernars, altering the word of God, as they do their wines to their moſt aduau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tage, and to faſhion Gods worde after eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry mans mouth, or to abuſe the name of Chriſt, to obtaine thereby authoritie and power, to feede our ſlowe bellies. Now ſeeſt thou what prayer is, the ende thereof, and wherfore it ſerueth.</p>
                        <p>If thou geue me a thouſand pound to pray for thee, I am no more bound then I was before. Mans imaginati<g ref="char:EOLhyphen"/>on <note place="margin">Mans I<g ref="char:EOLhyphen"/>maginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> cannot al<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the law of god, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther make it more or leſſe.</note> can make the commaundement of God neither greater nor ſmaller, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther can to the lawe of God, eyther adde or miniſhe. Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is as great as himſelfe. I am bounde to loue the Turke with all my might and power, yea, and aboue my power, euen from the ground of my hart, after the enſample that Chriſt loued me, neither to ſpare goods, bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, or life, to winne him to Chriſt. And what can I doe more for thee, if thou gaueſt me all the world? Where I ſee neede, there can I not but pray, if Gods ſpirite be in me.</p>
                        <p>Almes is a greke worde, and ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth <note place="margin">Almeſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> what it is.</note> mercy. One Chriſtian is debter to an other at his neede, of all that he is able to do for him, vntill his neede be ſufficed. Euery Chriſtian ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to haue Chriſt alwayes before his eyes, as an enſample to counterfeite and follow, and to do to his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour as Chriſt hath done to him, as Paule teacheth in all his epiſtles, and Peter in his firſt, and Iohn in his firſt alſo. This order vſeth Paule in all his <note place="margin">1. Pet. 1.</note> Epiſtles. Firſt he preacheth the law, &amp; <note place="margin">1. Iohn. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                           </note> proueth that the whole nature of man is damned, in that the hart luſteth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>trary to the will of God. For if we were of God, no doubt we ſhoulde haue luſt in his will. Then preacheth he Chriſt, the Goſpell, the promiſes, and the mercy that God hath ſet forth to all men in Chriſtes bloud. Which they that beleue, &amp; take it for an ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt thing, turne themſelues to God, beginne to loue God agayne, and to prepare themſelues to his will, by the working of the ſpirit of God in them. Laſt of al, exhorteth he to vnitie, peace, and ſobernes, to auoyde braulinges, ſectes, opinions, diſputing and argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ing about wordes, and to walke in the plaine and ſingle fayth, and feeling of the ſpirite, and to loue one an other after the enſample of Chriſt, euen as Chriſt loued vs, and to be thankefull, and to walke worthy of the Goſpell, and as it becommeth Chriſt, and with the enſample of pure liuing to draw all to Chriſt.</p>
                        <p>Chriſt is Lord ouer all, and euery Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is heyre annexed with Chriſt, and therefore Lord of all, &amp; euery one Lord of whatſoeuer an other hath. If thy brother or neighbour therfore nede and thou haue to helpe hym, and yet ſheweſt not mercy, but withdraweſt thy handes fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him: then robbeſt thou hym of his owne, and art a thiefe. A <note place="margin">He that is mercyfull hath the ſpirite of God.</note> Chriſtian man, hath Chriſtes ſpirite. Now is Chriſt a mercifull thing: if therefore thou be not mercifull, after y<hi rend="sup">•</hi> enſample of Chriſt, then haſt thou not his ſpirite. If thou haue not Chriſtes ſpirite, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> art thou none of his. Ro. 8. <note place="margin">Rom. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                           </note> nor haſt any part wyth hym. Moreo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer, though thou ſhew mercy vnto thy neighbour, yet if thou do it not with ſuch burning loue, as Chriſt did vnto thee, ſo muſt y<hi rend="sup">•</hi> knowledge thy ſinne, &amp; deſire mercy in Chriſt. A Chriſtian man hath nought to reioyce in concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning his deedes. His reioycing is that Chriſt dyed for hym, and that he is
<pb n="84" facs="tcp:18327:50"/>
waſhed in Chriſtes bloude. Of his deedes reioyceth he not, neither coun<g ref="char:EOLhyphen"/>teth his merites, neither geueth par<g ref="char:EOLhyphen"/>dons of them, neither ſeeketh an hyer place in heauen of them, neither ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth himſelfe a ſauiour of other men, thorough his good workes. But ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth all honour to God, and in his greateſt deedes of mercy, knowled<g ref="char:EOLhyphen"/>geth himſelfe a ſinner vnfainedly, and is aboundauntly content with y<hi rend="sup">•</hi> place that is prepared for him of Chriſt, and his good deedes are to him a ſigne onely that Chriſtes ſpirite is in him, and he in Chriſt, and thorow Chriſt elect to eternall life.</p>
                        <p>The order of loue or charitie <note place="margin">Loue ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>keth not her owne profite.</note> which ſome dreame, the Goſpell of Chriſt knoweth not of, that a man ſhould beginne at himſelfe, and ſerue him ſelfe firſt, and then diſcend I wot not by what ſteppes. Loue ſeketh not her own profite. ij. Cor. xij. but maketh <note place="margin">2. Cor. 12.</note> a man to forget him ſelfe, and to turne his profite to an other man, as Chriſt ſought not him ſelfe, or his owne pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite, but ours. This terme my ſelfe is not in the Goſpell, neither yet father, mother, ſiſter, brother, kinſman, that one ſhould be preferred in loue aboue an other. But chriſt is all in all things, <note place="margin">Chriſt is all in all thynges.</note> Euery Chriſten man to an other is Chriſt him ſelfe, and thy neighbours nede hath as good right in thy goods, as hath Chriſt him ſelfe, which is he<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>re and Lord ouer all. And looke what thou oweſt to Chriſt, that thou oweſt to thy neighbours nede. To thy neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour oweſt thou thine hart, thy ſelfe, &amp; all that thou haſt &amp; canſt do. The loue that ſpringeth out of Chriſt, excludeth no man, neither putteth difference be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene one and an other. In Chriſt we are al of one degree, without reſpect of perſous. Notwithſtandyng though a Chriſten mans hart be open to all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and receaueth all men, yet becauſe that his habilitie of goodes extendeth not ſo farre, this prouiſion is made, that e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man ſhall care for his owne houſ<g ref="char:EOLhyphen"/>hold, <note place="margin">Euery one muſt care for their owne houſ<g ref="char:EOLhyphen"/>holdes.</note> as father and mother, and thine elders that haue holpen thee, wife, chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren and ſeruauntes. If thou ſhouldeſt not care, &amp; prouide for thyne houſhold, then were thou an infidele, ſeyng thou haſt taken on thee ſo to do, and for as much as that is thy part committed to thee of the congregation. When thou <note place="margin">Firſt looke to thyne owne houſ<g ref="char:EOLhyphen"/>hold, and then to the poore.</note> haſt done thy dutie to thyne houſhold, and yet haſt further aboundance of the bleſſyng of GOD, that oweſt thou to the poore that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not labour, or would labour &amp; can get no worke, and are de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitute of fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, to the poore I meane which thou knoweſt, to them of thyne owne pariſh. For that prouiſion ought to be had in the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation, that eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry pariſh care for there poore. If thy neighbours whiche thou knoweſt be ſerued, and thou yet haue ſuperfluitie, and heareſt neceſſitie to be among the brethren a thouſand myle of, to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> art thou detter. Yea, to y<hi rend="sup">•</hi> very infidels we be detters, if they nede, as farforth as we maynteine the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not agaynſt Chriſt, or to blaſpheme Chriſt. Thus is euery man that nedeth thy helpe, thy father, mother, ſiſter, and brother in Chriſt: e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen as euery man that doth the will of the father, is father, mother, ſiſter, and brother vnto Chriſt.</p>
                        <p>Moreouer if any be an infidele and a falſe Chriſten, and forſake his houſe<g ref="char:EOLhyphen"/>hold, his wife, childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſuch as can not helpe them ſelues, then art thou bound to them, and haue wherewith, euen as much as to thyne owne houſ<g ref="char:EOLhyphen"/>hold. And they haue as good right in thy goodes, as thou thy ſelfe. And if thou withdraw mercy from them, and haſt wherewith to helpe them: then are thou a thefe. If thou ſhew mercy, ſo doeſt thou thy dutie, and art a faythfull miniſter in the houſhold of Chriſt, and of Chriſt ſhalt thou haue thy reward <note place="margin">We muſt for chriſtes ſake ſhew our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion &amp; cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie to all men, ſo far as our ha<g ref="char:EOLhyphen"/>bilitie will extend.</note> and thanke. If the whole world were thyne, yet hath euery brother his right in thy goodes, &amp; is heyre with thee, as we are all heyres with Chriſt. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer the rich and they that haue wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome with them, muſt ſee the poore ſet a worke, that as many as are able may feede them ſelues, with the labour of their owne handes, accordyng to the Scripture &amp; commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God.</p>
                        <p>Now ſeeſt thou what almes deede meaneth, and wherefore it ſerueth. He that ſeketh with his almes more then to be mercyfull to a neighbour, to ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>cour his brothers nede, to do his dutie to his brother, to giue his brother that he oweth him, the ſame is blind, and ſeeth not what it is to be a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and to haue felowſhyp in Chriſtes bloud.</p>
                        <p>As pertaining to good workes, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand y<hi rend="sup">t</hi> all workes are good which <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes what they ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note> are done within the law of GOD, in fayth and with tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>keſgeuyng to God, and vnderſtand that thou in doing the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pleaſeſt God, what ſo euer thou doeſt with in the law of God, as when thou makeſt water. And truſt me if either winde or water were ſtopped, thou
<pb n="85" facs="tcp:18327:50"/>
ſhouldeſt feele what a preciouſe thyng it were to do either of both, and what thankes ought to be geuen God ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. Moreouer put no difference be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene workes, but what ſoeuer com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth into thy handes that do, as time, place, and occaſion geueth, and as god hath put thee in degree hie or low. For as touchyng to pleaſe God, there is no worke better then an other. GOD looketh not firſt on thy woorke as the world doth, as though the bewtyful<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the worke pleaſed hym, as it doth the world, or as though he had nede of them. But God looketh firſt on thy hart, what fayth thou haſt to his wordes, how thou beleueſt hym, truſteſt him, and how thou loueſt hym for his mercy that he hath ſhewed ther, he looketh with what hart thou wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keſt, and not what thou workeſt, how thou accepteſt the degree that he hath put thee in, &amp; not of what degree thou art, whether thou be an Apoſtle, or a ſhoemaker. Set this enſample before thine eyes. Thou art a kechinpage and waſheſt thy maſters diſhes, an other is an Apoſtle, and preacheth the word of God. Of this Apoſtle harke what Paule ſayth in the. 2. Corinth. ix. If I preach (ſayth he) I haue nought to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce <note place="margin">2. Cor. 9.</note> in, for neceſſitie is put vnto me as who ſhould ſay, God hath made me ſo, woe is vnto me if I preach not. If I do it willingly ſayth he) then haue I my reward, that is, then am I ſure that Gods ſpirite is me, and that I am elect to eternall lyfe. If I do it a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt my will an office is committed vnto me, that is, if I do it not of loue to God, but to get a liuyng thereby &amp; for a worldly purpoſe, and had rather otherwayes lyue, then do I that office which GOD hath put me in, and yet pleaſe not God my ſelfe. Note now if this Apoſtle preach not (as many do not, whiche not onely make them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues Apoſtles, but alſo compell men to take the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for greater then Apoſtles, yea for greater the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt him ſelfe) the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wo is vnto him, that is, his damnation is iuſt: If he preach &amp; his hart not right, yet miniſtreth he the office that GOD hath put him in, and they that haue the ſpirite of God heare the voyce of God, yea though he ſpeake in an Aſſe. More ouer how ſoeuer he preacheth he hath not to reioyce, in that he preacheth. <note place="margin">We muſt do good workes &amp; yet put no truſt in them.</note> But and if he preach willyngly, with a true hart, and of conſcience to God: then hath he his reward, that is, then feeleth he the earneſt of eternall lyfe &amp; the woorkyng of the ſpirite of God in hym. And as he feeleth Gods goodnes and mercy, ſo be thou ſure he feeleth his owne infirmitie, weakenes &amp; vn<g ref="char:EOLhyphen"/>worthynes, and morneth and know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledgeth his ſinne, in that the hart will not ariſe to worke with that full luſt, &amp; loue that is in Chriſt our Lord. And neuertheles is yet at peace with God, through faith and truſt in Chriſt Ieſu. For the earneſt of the ſpirite that wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth in him, teſtifieth and beareth wit<g ref="char:EOLhyphen"/>nes vnto his hart, that God hath cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen him, and that his grace ſhall ſuffice him, whiche grace is now not idle in hym. In hys woorkes putteth he no truſt.</p>
                        <p>Now thou that miniſtreſt in the ke<g ref="char:EOLhyphen"/>chen, &amp; art but a kechenpage, receaueſt <note place="margin">God is no accepter of perſons, but recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth all that ſubmit them ſelues vnto him.</note> all thyng of the hand of God, knoweſt that God hath put thee in that office, ſubmitteſt thy ſelfe to his wil, and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ueſt thy maſter, not as a man, but as Chriſt him ſelfe with a pure hart, ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng as Paule teacheth vs, putteſt thy truſt in God, and with hym ſekeſt thy reward. Moreouer there is not a good dede done, but thy hart reioyceth therein, yea when thou heareſt that the word of God is preached by this Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle, and ſeeſt the people turne to God, thou conſenteſt vnto the deede, thyne hart breaketh out in ioy, ſpringeth and leapeth in thy breſt, that God is hono<g ref="char:EOLhyphen"/>red. And in thyne hart doeſt the ſame that y<hi rend="sup">•</hi> Apoſtle doth, and happely with greater delectatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and a more feruent ſpirite. Now he that receaueth a Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet in the name of a Prophet, ſhal re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the reward of a Prophet. Math. x. that is, he that conſenteth to the dede <note place="margin">Math. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>0.</note> of a Prophet and maintaineth it, the ſame hath the ſame ſpirite, &amp; earneſt of euerlaſtyng lyfe, whiche the Prophete hath, and is elect as the Prophet is.</p>
                        <p>Now if thou compare dede to dede, there is difference betwixt waſhyng of diſhes, and preachyng of the word <note place="margin">As all dedes are acceptable to God, that are done in fayth, ſo no deede to al<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed good in Gods ſight (howe glorious to the world ſoeuer it ap<g ref="char:EOLunhyphen"/>peare) if it be without fayth.</note> of God, but as touchyng to pleaſe God none at all. For neither that, nor this pleaſeth, but as farforth as God hath choſen a man, hath put his ſpirite in hym, and purified his hart by fayth and truſt in Chriſt.</p>
                        <p>Let euery man therefore wayte on the office, wherein Chriſt hath put hym and therin ſerue his brethren. If he be of low degree let him paciently therin abyde, till God promote him, and ex<g ref="char:EOLhyphen"/>alte hym hyer. Let kyngs and head of<g ref="char:EOLhyphen"/>cers ſeke Chriſt, in their offices &amp; mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtre peace and quietnes vnto the bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren,
<pb n="86" facs="tcp:18327:51"/>
puniſh ſinne, and that with mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, euen with the ſame ſorow and grief of mynde, as they would cut of a fin<g ref="char:EOLhyphen"/>ger or ioynte, a legge, or arme of their own body, if there were ſuch diſeaſe in them, that either they muſt be cut of, or els all the body muſt periſh.</p>
                        <p>Let euery man of what ſoeuer craft or occupation he be of, whether bruer, <note place="margin">Euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to walke truly in his vocatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, is the right ſeruice of God.</note> baker, tayler, vitailer, merchaunt, or huſbandman referre his craft and oc<g ref="char:EOLhyphen"/>cupation vnto the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth, and ſerue hys brethren as hee would doe Chriſt him ſelfe. Let him bye and ſell truly, and not ſet dice on his brethren, ſo ſheweth he mercy, and his occupa<g ref="char:EOLhyphen"/>tion pleaſeth God. And when thou re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaueſt money for thy labour, or ware, thou receaueſt thy dutie. For wherein ſo euer thou miniſter to thy brethren, thy brethren are dettours to geue thee wherewith to mainteine thy ſelfe, and houſhold. And let your ſuperfluities ſuccour the poore, of whiche ſort ſhall euer be ſome in all townes and cities, and villages, and that I ſuppoſe the greateſt nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber. Reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber that we are <note place="margin">We muſt be mercy<g ref="char:EOLhyphen"/>full one to an other.</note> members of one body, &amp; ought to mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter one to an other mercifully. And remember that whatſoeuer we haue, it is geuen vs of God, to beſtow it on our brethren. Let him that eateth, eate and geue God thankes, onely let not thy meate pull thine hart from God. And let him that drinketh do like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe. Let him y<hi rend="sup">t</hi> hath a wife geue God tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes for his liberty, onely let not thy wife withdraw thine hart from God, and then pleaſeſt thou God, and haſt the worde of God for thee. And in all thinges looke on the worde of God, and therein put thy truſt, and not in a viſure, in a diſguiſed garment, and a cut ſhooe.</p>
                        <p>Seeke the worde of God in all thinges, and without the worde of God do nothing, though it appeare neuer ſo glorious. What ſoeuer is done without the worde of God, that count idolatry. The kingdome of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen is within vs. Luk. xvij. Wonder <note place="margin">Luke. 17.</note> therefore at no monſtrous ſhape, nor at any outward thyng without the worde. For the world was neuer dra<g ref="char:EOLhyphen"/>wen from God, but with an outward ſhewe, and glorious appearaunce, and <note place="margin">Ipocrites are vayne glorious in in all theyr workes.</note> ſhining of hipocriſy, and of fayned and viſured faſting, praying, watching, ſinging, offering, ſacrificing, halow<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of ſuperſtitious ceremonies, and monſtrous diſguiſing.</p>
                        <p>Take this for an enſample. Iohn Baptiſt which had teſtimony of Chriſt and of the Goſpell, that there neuer roſe a greater among wemens chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, with his faſting, watching, pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, rayment, and ſtra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ight liuing, de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued the Iewes, and brought them in doubt, whether Iohn were very Chriſt or not, and yet no Scripture or miracle teſtifiyng it, ſo greatly y<hi rend="sup">•</hi> blinde nature of man loketh on the outwarde ſhining of workes, and regardeth not the inwarde word, which ſpeaketh to the hart. When they ſent to Iohn aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>king him whether he were Chriſt, he denied it. When they aſked him what he was, and what he ſayd of himſelfe, he aunſwered not, I am he that wat<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth, prayeth, drinketh no wine, nor ſtrong drinke, eateth neyther fiſhe nor fleſhe, but liue wyth wilde hony, and Graſhoppers, and weare a coate of camels heare, and a gyrdle of a ſkinne: but ſayd I am a voyce of a cryar. My voyce onely pertaineth to you. Thoſe outward things which ye wonder at, pertayne to my ſelfe onely, vnto the taming of my bodye. To you am I a voyce onely, and that which I preach. My preaching (if it be receaued into a penitent or repenting hart) ſhall teach you how to liue and pleaſe God, accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding as God ſhall ſhed out his grace on euery man. Iohn preached repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, <note place="margin">True prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers muſt preach re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce.</note> ſaying, prepare y<hi rend="sup">•</hi> Lordes way and make his pathes ſtraight. The Lordes way is repentaunce, and not hipocriſy of mans imagination, &amp; in<g ref="char:EOLhyphen"/>uention. It is not poſſible y<hi rend="sup">t</hi> the Lord Chriſt ſhould come to a man, except he know himſelfe, and his ſinne, &amp; truely repent. Make his pathes ſtraight: the pathes are the lawe, if thou vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it a right, as God hath geuen it. Chriſt ſayth in the xvij. of Mat. Helias ſhall <note place="margin">Math. 17.</note> firſt come, that is, ſhall come before Chriſt, and reſtore all things, meaning of Iohn Baptiſt. Iohn Baptiſt did re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtore the law, and the Scripture vnto the right ſence &amp; vnderſtanding, which the Phariſes partly had darckned, and made of none effect, thorough their owne traditions. Math. xv. where <note place="margin">Math. 17.</note> Chriſt rebuketh them ſaying: why tranſgreſſe ye the commaundementes of God thorough your traditions: and partly had corrupt it with gloſes, and falſe interpretations, that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> could vnderſtand it. Wherefore Chriſt rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>keth them Mat. 23. ſaying: wo be to you Phariſes, hipocrites, which ſhut <note place="margin">Math. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                           </note> vp the kingdome of heauen before me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: ye enter not your ſelues, neither ſuffer
<pb n="87" facs="tcp:18327:51"/>
them that come, to enter in: and partly did beguile the people and blinde their <note place="margin">The maner &amp; doctrine of hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites.</note> eyes in diſguiſing themſelues, as thou readeſt in the ſame 23. chap. how they made broade and large Philacteries, and did all their workes to be ſeene of men, that the people ſhould wonder at their diſguiſinges and viſuring of themſelues, otherwiſe then God had made them: and partly mocked them with hipocriſy of falſe holines in faſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, praying, and almes geuing Mat. <note place="margin">Math. 6.</note> 6. and this did they for lucre to be in authoritie, to ſitte in the conſciences of people, and to be counted as God him ſelfe, that people ſhoulde truſt in their holynes, and not in God, as thou rea<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt in the place aboue rehearſed Mat. 23. wo be to you Phariſes, hipocrites, <note place="margin">Math. 23.</note> which deuoure widowes houſes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der a colour of long prayer. Counter<g ref="char:EOLhyphen"/>fet therfore nothing without y<hi rend="sup">t</hi> worde of God, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou vnderſtandeſt that it ſhall teach thee all thinges, how to applie outwarde thinges, and where<g ref="char:EOLhyphen"/>unto to referre them. Beware of thy good entent, good mynde, good affec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion or zeale as they call it. Peter of a good minde, and of a good affection or zeale chidde Chriſt, Math. 16. becauſe <note place="margin">Math. 16.</note> he ſayde that he muſt goe to Hieruſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lem, and there be ſlayne. But Chriſt called him Satan for his labour, a name that belongeth to the deuil. And ſayde, that he perceaued not godly thinges, but worldly. Of a good en<g ref="char:EOLhyphen"/>tent and of a ferue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t affection to Chriſt, the ſonnes of Zededei would haue had fire to come downe from heauen to conſume the Samaritans Luk. 9. But <note place="margin">Luke. 9.</note> Chriſt rebuked them, ſaying that they wiſt not of what ſprite they were: that is, that they vnderſtoode not how that they were altogether worldly &amp; fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ly mynded. Peter ſmote Malchus of a good zeale: but Chriſt condemned his deede. The very Iewes of a good ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and of a good zeale ſlew Chriſt, and perſecuted the Apoſtles, as Paule beareth them recorde, Rom. x. I beare <note place="margin">Rom. 10.</note> them recorde (ſayth he) that they haue a feruent mynde to Godward, but not according to knowledge. It is an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">No zeale without knowledge <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> good.</note> thing then to do of a good minde, and to do of knowledge. Labour for knowledge, that thou mayeſt know Gods will, and what he would haue thee to doe. Our mynde, entent, and affection or zeale, are blinde, and all that we do of them is damned of god, and for that cauſe hath God made a te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament betwene him and vs, wherin is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teyned both what he would haue vs to do, and what he would haue vs to aſke of him. See therefore that thou do nothing to pleaſe God withall, but that he commaundeth, neither aſke a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thing of him, but that he hath pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed thee. The Iewes alſo (as it ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peareth Act. vij) ſlew Steue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of a good zeale: becauſe he proued by the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, that God dwelleth not in Chur<g ref="char:EOLhyphen"/>ches or temples made wyth handes. The Churches at the beginning were <note place="margin">Churches why they were firſt ordeyned.</note> ordeyned that the people ſhoulde the<g ref="char:EOLhyphen"/>ther reſorte to heare the word of God there preached onely, and not for the vſe wherein they now are. The tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple wherein God will be worſhipped, <note place="margin">The true Temple of God is the hart of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> is the hart of man. For God is a ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite (ſayth Chriſt Ioh. 4.) and will be worſhipped in y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite &amp; in truth: that is, when a penitent hart conſenteth vnto the lawe of God, and with a ſtrong fayth lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geth for the promiſes of God. So is God honored on al ſides, in that we count him righteous in all his lawes and ordinaunces, and alſo truſt in all his promiſes. Other wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipping of God is there none, except we make an Idoll of him.</p>
                        <p>IT ſhalbe recompenſed thee at the riſing agayne of the righteous. Lu. xiiij. Reade the text before, and thou <note place="margin">Luke. 14.</note> ſhalt perceaue that Chriſt doth here that ſame that he doth Math. v. that <note place="margin">Math. 5.</note> is, he putteth vs in remembraunce of our dutie, that we be to the poore as Chriſt is to vs, and alſo teacheth vs how that we can neuer know whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther our loue be right, and whether it ſpring of Chriſt or no, as long as we are but kinde to them onely which do as much for vs againe. But and we be mercifull to the poore, for con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience to God, and of compaſſion and harty loue, which compaſſion &amp; loue ſpring of the loue we haue to God in Chriſt, for the pure mercy and loue that he hath ſhewed on vs: then haue we a ſure token that we are beloued of God, and waſhed in Chriſtes bloud, and elect by Chriſtes deſeruing vnto eternall life.</p>
                        <p>The ſcripture ſpeaketh as a father doth to his young ſonne, do this, or <note place="margin">The manet of the ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>king of the Scripture.</note> that, and then will I loue thee, yet the father loueth his ſonne firſt, and ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>dieth with all his power and witte to ouercome his childe with loue, and with kindnes, to make him do that which is comely, honeſt, and good for it ſelfe. A kynde father, and mother loue their children, euen when they are
<pb n="88" facs="tcp:18327:52"/>
euill, that they would ſhed their bloud to make them better, and to bring the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into the right way. And a naturall childe ſtudieth not to obtayne his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers loue with workes, but conſide<g ref="char:EOLhyphen"/>reth with what loue his father loueth him with all, and therefore loueth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, is glad to do his fathers will, and ſtudieth to be thankefull.</p>
                        <p>The ſpirit of the worlde vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">The wiſe of this world doe not vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand the ſpeaking of God in his ſcriptures.</note> not the ſpeaking of God, neither the ſpirite of the wiſe of thys worlde, neyther the ſpirite of Philoſophers, neither y<hi rend="sup">•</hi> ſpirite of Socrates, of Pla<g ref="char:EOLhyphen"/>to, or of Ariſtotles Ethikes, as thou mayeſt ſee in the firſt and ſecond chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of the firſt to the Corint. Though that many are not aſhamed to rayle and blaſpheme, ſaying, how ſhoulde he vnderſtand the ſcripture, ſeing he is no Philoſopher, neyther hath ſene his metaphiſike? Moreouer they blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pheme, ſaying, how can he be a deuine and woteth not what is <hi>ſubiectum in theologia?</hi> Neuertheles as a man with<g ref="char:EOLhyphen"/>out the ſpirite of Ariſto tell or Philoſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phy, may by the ſpirite of God vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand ſcripture: Euen ſo by the ſpirite of God, vnderſtandeth he that god is to be ſought in all the Scripture, and in all thynges &amp; yet wotteth not what meaneth <hi>Subiectum in Theologia,</hi> becauſe <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gumentes.</note> it is a terme of their owne makyng. If thou ſhouldeſt ſay to hym, that hath y<hi rend="sup">e</hi> ſpirite of god, the loue of god is the ke<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundements, &amp; to loue a mans neighbour is to ſhew mercy, he would without arguyng or diſpu<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng vnderſtand, how that of the loue of God ſpringeth the keping of his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, and of the loue to thy neighbour ſpryngeth mercy. Now would <hi>Ariſtotle</hi> deny ſuch ſpeakyng, &amp; a Duns man would make xx. diſtinc<g ref="char:EOLhyphen"/>tions. If thou ſhouldeſt ſay (as ſayth Iohn the 4. of his Epiſtle) how can he that loueth not his neighbour, whom he ſeeth, loue God whom he ſeeth not? <hi>Ariſtotle</hi> would ſay loe, a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt firſt loue his neighbour and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God, and out of the loue to thy neighbour ſpryn<g ref="char:EOLhyphen"/>geth the loue to God. But he that fee<g ref="char:EOLhyphen"/>leth the working of the ſpirite of God, and alſo from what vengeaunce the bloud of Chriſt hath deliuered hym, vnderſtandeth how that it is impoſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to loue either father or mother, ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter, brother, neighbour, or his owne ſelfe a right, except it ſpryng out of the loue to God, and perceaueth that the loue to a mans neighbour, is a ſigne of the loue to God, as good frute decla<g ref="char:EOLhyphen"/>reth a good tree, and that the loue to a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s neighbour accompanieth, and fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth the loue of God, as heate acco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>panieth and foloweth fire.</p>
                        <p>Likewiſe whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Scripture ſayth. Chriſt ſhall reward euery man at the reſurrection or vpriſyng againe accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to his dedes, the ſpirite of <hi>Ariſto<g ref="char:EOLhyphen"/>tles</hi> ethikes would ſay, loe with y<hi rend="sup">t</hi> mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude of good workes mayſt thou, &amp; <note place="margin">Ariſtotles and Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</note> muſt thou obtayne euerlaſtyng lyfe, &amp; alſo a place in heauen hye or low, ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng as thou haſt many or fewe good workes, &amp; yet wotteth not what a good worke meaneth, as Chriſt ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth of good workes, as he that ſeeth not the hart, but outward things one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. But he that hath Gods ſpirite vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandeth it. He feeleth that good woorkes are nothyng but frutes of loue, compaſſion, mercyfulnes, and of <note place="margin">Good workes are the fruites of loue.</note> a tendernes of hart, whiche a Chriſten hath to his neighbour, and that loue ſpringeth of that loue which he hath to god, to his will &amp; commaundements, and vnderſtandeth alſo that the loue whiche man hath to God, ſpringeth of the infinite loue, and bottomleſſe mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>, which God in Chriſt ſhewed firſt to vs, as ſaith Iohn in the Epiſtle and Chap. aboue rehearſed. In this (ſayth he) appeared the loue of GOD to vs<g ref="char:EOLhyphen"/>ward, bicauſe that God ſent his onely begotten ſonne into the world that we might liue thorough hym. Herein is loue, not that we loued God, but that <note place="margin">God firſt loued vs, and not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> hym.</note> he loued vs, &amp; ſent his ſonne to make agreement for our ſinnes. In conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feeleth, that that vn<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpeakeable loue and mercy which god hath to vs, &amp; that ſpirite which wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth all thinges that are wrought ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to the will of God, and that loue wherewith we loue God, &amp; that loue whiche we haue to our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, and that mercy and compaſſion which we ſhew on him, &amp; alſo that e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternal lyfe which is layd vp in ſtore for vs in Chriſt, are altogether the gift of God, through Chriſtes purchaſyng.</p>
                        <p>If the Scripture ſayd alwayes Chriſt ſhall reward thee accordyng to to thy fayth, or accordyng to thy hope, and truſt thou haſt in God, or accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to the loue thou haſt to god, &amp; thy neighbour, ſo were it true alſo as thou ſeeſt. 1. Pet. 1. receauyng the end or re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward of your faith, y<hi rend="sup">•</hi> health or ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of your ſoules. But y<hi rend="sup">t</hi> ſpirituall things could not bee knowen ſaue by theyr workes, as a tree can not be knowen, but by her frute. How could I know that I loued my neighbour, if neuer
<pb n="89" facs="tcp:18327:52"/>
occaſion were giuen me to ſhew mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy vnto hym: how ſhould I know that <note place="margin">How we vnderſtand the loue of God to be in vs.</note> I loued GOD, if I neuer ſuffered for hys ſake? howe ſhould I know that God loued me, if there were no infir<g ref="char:EOLhyphen"/>mitie, temptation, perill and ieoperdy whence God ſhould deliuer me?</p>
                        <p>THere is no man that forſaketh houſe, either father, or mother, ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther brethren, or ſiſterne, wife, or chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren for the kyngdome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſake, which ſhall not receaue much more in this world, and in the world to come euerlaſtyng lyfe. Luke. xviij. <note place="margin">Luke. 18.</note>
                        </p>
                        <p>Here ſeeſt thou that a Chriſten man in all his woorkes hath reſpect to no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng, but vnto the glorie of god one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and to the mainteining of the truth of god, and doth and leueth vndone all thynges of loue, to the glory and ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nor of god onely, as Chriſt teacheth in the <hi>Pater noster.</hi>
                        </p>
                        <p>Moreouer when he ſayth, he ſhall receaue much more in this world, of a truth, yea he hath receaued much more already. For except he had felt the infi<g ref="char:EOLhyphen"/>nite mercy, goodnes, loue and kind<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of God, and the felowſhyp of the bloud of Chriſt, and the comfort of the ſpirite of Chriſt, in his hart, he could neuer haue forſake<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any thyng for gods ſake. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding (as ſaith Mark. x.) Who ſoeuer for Chriſtes ſake &amp; the <note place="margin">Whoſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer for Chriſten ſake loſeth any thing, ſh<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>l receiue an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dreth folde.</note> goſpels forſaketh houſe, brethren or ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters &amp;c. He ſhall receaue an hundred fold, houſes, brethren &amp;c. that is ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually. For Chriſt ſhalbe all thynges vnto thee. The aungels, all Chriſten and who ſoeuer doth the will of the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, ſhalbe father, mother, ſiſter &amp; bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther vnto thee, and all theirs ſhall be thyne. And god ſhall take the care of thee, &amp; miniſter all thynges vnto thee, as long as thou ſekeſt but his honour onely. Moreouer if thou were Lord o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer all the world, yea often worldes before thou kneweſt god: yet was not thyne appetite quenched, thou thyr<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtedeſt for more. But if thou ſeeke his honour onely, then ſhall he ſlake thy <note place="margin">If we once poſſeſſe Chriſt by faith, then haue we all in all, and are content with that we haue.</note> thyrſt, and thou ſhalt haue al that thou deſireſt, and ſhalbe content: yea if thou dwell among inſidels, and among the moſt crueleſt nation of the world, yet ſhall he be a father vnto thee, and ſhall defend thee, as he did Abraham, Iſaac and Iacob, &amp; all Saintes whoſe lyues thou readeſt in the Scripture. For all that are paſt and gone before, are but enſamples to ſtrength our fayth, and truſt in the word of god. It is the ſame god, and hath ſworne to vs all that he ſware vnto them, and is as true as e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer he was, and therefore can not but fulfil his promiſes to vs, as wel as he dyd to them, if we beleue as they dyd.</p>
                        <p>The houre ſhal come when all they that are in the graues ſhall heare hys voyce, that is to ſay Chriſtes voyce, &amp; ſhall come forth, they that haue done good into the reſurrection of lyfe, and they that haue done euil, into the reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection of damnation, Iohn. v. This <note place="margin">Here note what folo<g ref="char:EOLhyphen"/>weth of good workes.</note> &amp; all lyke textes declare what ſolow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth good workes, and that our dedes ſhall teſtifie with vs, or agaynſt vs at that day, and putteth vs in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce to be diligent, and feruent in doyng good. Here by mayſt thou not vnderſtand that we obtayne the fauor of god, and the inheritaunce of life tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the merites of good workes, as hyrelynges do their wages. For then ſhouldeſt thou robbe Chriſt, of whoſe fulnes we haue receaued fauour for fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour, Ioh. i. that is, gods fauour was <note place="margin">Iohn. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> ſo full in Chriſt, that for his ſake he ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs his fauour, as affirmeth alſo Paule Ephe. i. he loued vs in his be<g ref="char:EOLhyphen"/>loued by whom we haue (ſayth Paul) redemptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> through his bloud, and for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuenes of ſinnes. The forgeuenes of ſinnes then is our rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Chriſt, and not y<hi rend="sup">t</hi> reward of workes. In who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (ſayth he in the ſame place) hee choſe vs before the makyng of y<hi rend="sup">•</hi> world, that is long before we dyd good workes. Throughe fayth in Chriſt, are we alſo <note place="margin">By faith in Chriſt we are made the ſonnes of God.</note> the ſonnes of god, as thou readeſt Io. i. in that they beleued on his name, he gaue them power to be the ſonnes of god. God with all his fulnes &amp; riches dwelleth in Chriſt, and out of Chriſt muſt we fetch all thynges. Thou rea<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt alſo Iohn. iij. he that beleueth on <note place="margin">Iohn. 3.</note> the ſonne hath eternal life. And he that beleueth not, ſhall ſee no lyfe, but the wrath of god abydeth vpon him. Here ſeeſt thou that the wrath &amp; vengeance of God poſſeſſeth euery man till fayth come. Fayth and truſt in Chriſt, expel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth <note place="margin">Faith doth expell the wrath of God.</note> the wrath of god, and bringeth fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour, y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite power to do good, and euerlaſtyng lyfe. Moreouer vntill Chriſt hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee light, thou kno<g ref="char:EOLhyphen"/>weſt not wherein ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth the goodnes of thy workes, &amp; vntill his ſpirite hath looſed thyne hart<g ref="char:punc">▪</g> thou canſt not con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent vnto good woorkes. All that is good in vs, both wil and works, com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth of the fauour of GOD, through Chriſt to whom be the laude. <hi>Amen.</hi>
                        </p>
                        <p>IF any man will do his will (he mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth the will of the father) he ſhall
<pb n="90" facs="tcp:18327:53"/>
know of the doctrine, whether it be of god, or whether I ſpeake of my ſelfe. Iohn. vij. This text meaneth not that <note place="margin">Iohn. 7.</note> any man of his owne ſtrength, power and free will (as they call it) can do the will of god, before he hath receaued the ſpirite, and ſtrength of Chriſt through ſayth. But here is ment that, which is ſpokenin the thyrd of Iohn, when <hi>Ni<g ref="char:EOLhyphen"/>codemus</hi> marueiled how it were poſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble, that a man ſhould be borne agayn. Chriſt aunſwered, that which is borne of the fleſh is fleſh, and that whiche is borne of the ſpirite is ſpirite, as who ſhould ſay, he that hath the ſpirite tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fayth, and is borne agayne, and made a new in Chriſt, vnderſtandeth the thynges of the ſpirite, and what he that is ſpirituall meaneth. But he that is fleſh, and as Paul ſayth. i. Cor. ij. a <note place="margin">1. Cor. 2.</note> naturall man, &amp; led of his blind reaſon onely, can neuer aſcend to the capacitie of the ſpirite. And he geueth an enſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ple, ſaying, the winde bloweth where he lyſteth, and thou heareſt his voyce, and wotteſt not whence he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth, nor whether he will. So is euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that <note place="margin">The natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall man which is but fleſhe, ſauoureth not thoſe thinges that are of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite.</note> is borne of the ſpirite, he that ſpeaketh of the ſpirite, can neuer be vnderſtand of the naturall man, which is but fleſh and ſauoreth no more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thynges of y<hi rend="sup">•</hi> fleſh. So here meaneth Chriſt, if any man haue the ſpirite, &amp; conſenteth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the will of God, this ſame at ones wotteth what I meane.</p>
                        <p>IF ye vnderſtand theſe thinges, hap<g ref="char:EOLhyphen"/>py are ye if ye do them Iohn. xiij. A <note place="margin">Iohn. 13.</note> Chriſten mans hart is with the wyll of God, with the lawe and commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes of God, and hongreth and thyrſteth after ſtrength to fulfill them, and mourneth day and night, deſiring God according to his promiſes, for to geue him power to fulfill the will of God with loue and luſt: then teſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth his deede that he is bleſſed, and that the ſpirite which bleſſeth vs in Chriſt, is in hym, and miniſtreth ſuch ſtrength. The outward deede te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth what is within vs, as thou readeſt Iohn. v. The deedes which I <note place="margin">Iohn. 5.</note> do teſtifie of me ſayth Chriſt. And Ioh. 13. hereby ſhall all men know that ye are my Diſciples (if ye loue one an other. And Ioh. 14. he that hath <note place="margin">Iohn. 14.</note> my commaundements, &amp; keepeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the ſame it is that loueth me. And a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, he that loueth me keepeth my commaundementes, and he that lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth me not, keepeth not my co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes, the outward deede teſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of the inwarde hart. And Ioh. xv. If ye ſhall kepe my commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, ye ſhall co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinue in my loue, as I kepe my fathers commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinue in his loue. That is, as ye ſee the loue that I haue to my father, in that I keepe his commaundementes, ſo ſhal ye ſee the loue that ye haue to me, in that ye kepe my commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes.</p>
                        <p>Thou mayeſt not thinke that our <note place="margin">We are bleſſed by God onely in Chriſt our ſaui<g ref="char:EOLhyphen"/>our, and not by our workes.</note> deedes bleſſe vs firſt, and that we pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uent God and his grace in Chriſt, as though we in our naturall giftes, and beyng as we were borne in Adam, looked on the lawe of God, and of our owne ſtrength fulfilled it, and ſo be<g ref="char:EOLhyphen"/>became righteous, and then with that righteouſnes obtayned the fauour of God. As Philoſophers write of righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes, and as the righteouſnes of temporall lawe is, where the lawe is ſatiſfied with the hipocriſy of the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward deede. For co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trarie to y<hi rend="sup">•</hi>, readeſt thou Ioh. xv. Ye haue not choſen me <note place="margin">Iohn. 15.</note> (ſayth Chriſt) but I haue choſen you, that ye goe and bring forth fruite, and that your fruite remayne. And in the ſame chapter. I am a vine, and ye the braunches, and without me can ye do nothing. With vs therefore ſo goeth it. In Adam are we all as it were wilde crab trees, of which God chu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth whom he will, and plucketh them out of Adam, and planteth them in the garden of his mercy, and ſtocketh the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and grafteth the ſpirite of Chriſt in them, which bringeth forth the fruite of the will of God, which fruite teſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth that God hath bleſſed vs in Chriſt. Note this alſo, that as long as we liue we are yet partly carnall, and fleſhly (notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding, that we are in Chriſt and though it be not imputed vnto vs for Chriſtes ſake) for there abideth, &amp; remaineth in vs yet of the olde Adam, as it were the ſtocke of the crabe tree, and euer among when occaſion is ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen hym, ſhoteth forth his braunches and leues, budde, bloſſome, and fruit. Againſt whom we muſt fight and ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>due <note place="margin">We muſt wreſtle with our olde man, that we may put o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> Chriſt. Mat. 13.</note> hym, and chaynge all his nature by little a and little, with prayer, faſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, and watching, with vertuous meditation and holy workes, vntill we be altogether ſpirite. The king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen ſayth Chriſt Math. 13. is like leuen which a woman taketh &amp; hideth in three peckes of meale, till all be leuened. The leuen is the ſpirite, and we the meale which muſt be ſeaſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ned with y<hi rend="sup">•</hi> ſpirite by a little &amp; a little, till we be throughout ſpirituall.</p>
                        <p>Which ſhall rewarde euery man ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cording
<pb n="91" facs="tcp:18327:53"/>
to his deede, Rom. 2. that is, <note place="margin">Roma. 1.</note> according as the deedes are; ſo ſhall e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery mans rewarde be, the deedes de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare what we are, as the fruite the tree, according to the fruite ſhall the tree be prayſed. The reward is geuen of the mercy and truth of God, and by the deſeruyng and merites of Chriſt. Whoſoeuer repenteth, beleueth the Goſpell, &amp; putteth his truſt in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes merites, the ſame is heyre with Chriſte of eternall lyfe, for aſſurance whereof the ſpirite of God is poured into his hart as an earneſt, which loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth him from the bondes of Sathan, and geueth him luſt and ſtrength eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry day more and more, according as he is diligent to aſke of God for Chriſtes ſake. And eternall life followeth good liuing. I ſuppoſe (ſayth S. Paule in the ſame epiſtle the viij. chapter) that <note place="margin">Roma. 8.</note> the afflictions of this worlde are not worthy of the glory which ſhalbe ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>wed on vs, that is to ſay, that which we here ſuffer, can neuer deſerue that reward, which there ſhalbe geuen vs.</p>
                        <p>Moreouer, if the reward ſhould de<g ref="char:EOLhyphen"/>pe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, and hang of the workes, no man ſhoulde be ſaued. For as much as our beſt deedes, compared to the lawe, are <note place="margin">Our beſt workes are damnable in the ſight of god with out Chriſt.</note> damnable ſinne. By the deedes of the lawe is no fleſhe iuſtified, as it is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in the thirde chapter to the Rom. The lawe iuſtifieth not, but vttereth the ſinne onely, &amp; compelleth and dri<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the penitent, or repentyng ſinner to flee vnto the ſanctuary of mercy in the bloud of Chriſt. Alſo repent we ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo much, be we neuer ſo well wil<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng vnto the law of God, yet are we ſo weake, and the ſnares and occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſo innumerable, that we fall dayly and hourely. So that we coulde not but diſpeire, if the rewarde hanged of the worke. Whoſoeuer aſcribeth eternall life vnto the deſeruing, and merite of workes, muſt faule in one of two in<g ref="char:EOLhyphen"/>co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ueniences, either muſt he be a blinde Phariſey, not ſeing that the lawe is ſpirituall and he carnall, and looke and reioyce in the outward ſhining of his deedes, deſpiſing the weake and in re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpect of them, iuſtifie himſelfe. Or els (if he ſee how that the lawe is ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all, and he neuer able to aſcend vnto y<hi rend="sup">t</hi> which y<hi rend="sup">t</hi> law requireth) he muſt nedes deſpaire. Let euery Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">Chriſt is our hope &amp; righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> reioyce in Chriſt our hope, truſt, and righteouſnes, in whom we are loued, choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and accept vnto y<hi rend="sup">t</hi> enheri<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce of eternall lyfe, neyther preſu<g ref="char:EOLhyphen"/>ming in our perfectnes, neither de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpayring in our weakenes. The per<g ref="char:EOLhyphen"/>fecter a man is, the clearer is his ſight, and ſeeth a thouſand thinges which diſpleaſe him, and alſo perfectnes that can not be obtayned in this life. And therefore deſireth to be with Chriſt, where is no more ſinne. Let hym that <note place="margin">Let no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deſpayre, but put his hope in Chriſt and he ſhalbe ſafe.</note> is weake, &amp; can not doe that he would fayne doe, not deſpayre, but turne to him that is ſtrong, and hath promiſed to geue ſtrength to all that aſke of him in Chriſtes name, and complayne to GOD, and deſire hym to fulfill his promiſes, and to God committe hym ſelfe. And he ſhall of his mercy &amp; truth ſtrength him, and make him feele with what loue he is beloued for Chriſtes ſake, though he be neuer ſo weake.</p>
                        <p>THey are not righteous before god which heare the lawe, but they which do the lawe ſhall be iuſtified. Rom. ij. This text is playner tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that <note place="margin">Roma. 2.</note> it needeth to be expounded. In the chapter before, Paule proueth that the law naturall, holpe not the Gentiles, (as appeareth by the lawes, ſtatutes, and ordinaunces which they made in their cities) yet kept they them not. The great keepe the ſmall vnder, for their owne profite with the violence of the lawe. Euery man prayſeth the lawe as farre forth as it is profitable and pleaſant vnto himſelf. But when his owne appetites ſhould be refray<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, then grudgeth he againſt the law. Moreouer he proueth that no know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge holpe the Gentiles. For though the learned me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (as the Philoſophers) came to the knowledge of God, by the creatures of the world, yet had they no power to worſhippe God. In thys ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d chapter proueth he y<hi rend="sup">t</hi> the Iewes (though they had the lawe written) yet it holpe them not: they coulde not keepe it, but were idolaters, and were alſo murtherers, adulterers, &amp; what<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer the lawe forbad. He concludeth therfore that y<hi rend="sup">t</hi> Iewe, is as well da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned as the Gentill. If hearing of the lawe onely might haue iuſtified, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had the Iewes bene righteous. But it requi<g ref="char:EOLhyphen"/>red that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do the lawe, if he will be righteous. Which becauſe y<hi rend="sup">•</hi> Iewe did not, he is no leſſe da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>till. The publiſhing &amp; declaring of y<hi rend="sup">e</hi> lawe, doth but vtter a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſin, &amp; geueth nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, nor help to fulfill the law. The law killeth thy co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, &amp; geueth <note place="margin">No man can fulfill y<hi rend="sup">e</hi> law but hee that bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth in Chriſt.</note> thee no luſt to fulfill the law. Faith in chriſt, geueth luſt &amp; power to do y<hi rend="sup">e</hi> law. Now is it true, y<hi rend="sup">t</hi> he which doth y<hi rend="sup">e</hi> law is righteous, but y<hi rend="sup">t</hi> doth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſaue he y<hi rend="sup">t</hi>
                           <pb n="92" facs="tcp:18327:54"/>
beleueth &amp; putteth his truſt in Chriſt.</p>
                        <p>IF any mans worke that he hath builte vpon, abide, he ſhall receaue a rewarde. 1. Cor. 2.<note place="margin">1. Cor. 2.</note> The circumſtance of the ſame chapter, that is to witt, that which goeth before, &amp; that which foloweth, declareth playnely what is ment. Paule talketh of learning, doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine or preaching. He ſayth that he himſelfe hath layde the foundation, <note place="margin">Chriſt is y<hi rend="sup">e</hi> ſure founda<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion.</note> which is Ieſus Chriſt: and that no man can laye any other. He exhorteth therfore euery man to take hede what he buildeth vpon, and boroweth a ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude of y<hi rend="sup">•</hi> goldſmith, which trieth his metalles with fire, ſaying, that the fire (that is) the iudgement of y<hi rend="sup">t</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, ſhall trie euery mans worke, that is, euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s preaching and doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. If any builde vpon the founda<g ref="char:EOLhyphen"/>tion layde of Paule, I meane Ieſus Chriſt, golde, ſiluer, or precious ſtone, which are all one thyng, and ſignifie true doctrine, which when it is exami<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, the ſcripture aloweth, then ſhall he haue his rewarde, that is, he ſhall be ſure that his learning is of God, &amp; that Gods ſpirite is in hym, and that he ſhall haue the rewarde that Chriſt hath purchaſed for hym. On the other ſide, if any man build there on timbre, heye, or ſtubble, which are all one, and ſignifie doctrine of mans imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, traditions, and fantaſies, which ſtand not with Chriſt when they are exami<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, and iudged by the Scripture, he <note place="margin">Mans fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dation is feble.</note> ſhall ſuffer damage, but ſhall be ſaued hymſelfe, yet as it were through fire, that is, it ſhall be payneful vnto him, that he hath loſt his labour, and to ſee his buildyng periſh, notwithſtandyng if he repent, and embrace the truth in Chriſt, he ſhall obtaine mercy and be ſaued. But if Paule were now a liue, &amp; would defend his owne learnyng, he ſhould be tried thorough fire, not tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fire of the iudgement of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture (for that light men now vtterly refuſe) but by the popes law, and with fire of Fagots.</p>
                        <p>WE muſte all appeare before the iudgement ſeate of Chriſt, for to receaue euery man accordyng to the dedes of his body. 2. Corinth. v.<note place="margin">2. Cor. 5.</note> As thy dedes teſtifie of thee ſo ſhal thy reward be. Thy dedes be euill, then is y<hi rend="sup">e</hi> wrath of God vpon thee, and thyne hart is e<g ref="char:EOLhyphen"/>uil, and ſo ſhall thy reward be, if thou repent not. Feare therfore and crye to God for grace, that thou mayſt loue hys lawes. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou loueſt them ceaſe not til thou haue obtained power of God to fulfill them: ſo ſhalt thou be ſure that a good reward ſhall folow. <note place="margin">Chriſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>wardeth his owne workes in vs.</note> Whiche reward not thy deedes, but chriſtes haue purchaſed for thee, whoſe purchaſing alſo is that luſt which thou haſt to Gods law, &amp; that might where with thou fulfilleſt them. Remember alſo, that a reward is rather called that which is giuen freely, then that which is deſerued. That which is deſerued, is called (if thou wilt giue hym hys right name) hyre or wages. A reward is gi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen freely to prouoke vnto loue and to make frendes.</p>
                        <p>Remember that what ſoeuer good thyng any man doth, that ſhall he re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue of y<hi rend="sup">e</hi> Lord. Eph. vj.<note place="margin">Ephe. 6.</note> Reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bryng that ye ſhal receaue of the Lord the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward of inheritau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. Col. iij. Theſe ij. textes are excedyng playne. Paul mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth <note place="margin">Colloſ. 3.</note> as Peter doth. i. Pet. ij. that ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes ſhould obey their maſters with all their hartes, and with good will, though they were neuer ſo euill. <note place="margin">We muſt obey the magiſtra<g ref="char:EOLhyphen"/>tes, becauſe God will haue it ſo.</note>Yea he will that all that are vnder power obey, euen of hart, and of conſcience to God, becauſe God will haue it ſo, be y<hi rend="sup">e</hi> rulers neuer ſo wicked. The children muſt obey father and mother, be they neuer ſo cruell or vnkynd, likewiſe the wife her huſband, the ſeruaunt his ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter, the ſubiectes and commons their Lord or Kyng. Why? For ye ſerue the Lord ſayth he in the Colloſ. iij. We are Chriſtes, and Chriſt hath bought vs, as thou readeſt. Rom. xiiij. i. Cor. vj. i. Pet. i.<note place="margin">Rom. 14. 1. Cor. 6. 1. Pet. 1.</note> Chriſt is our Lord and we his poſſeſſion, &amp; his alſo is the commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. Now ought not the cruelneſſe &amp; churliſhneſſe of father and mother, of huſband, maſter, Lord, or Kyng, cauſe vs to hate the commaundement of our ſo kynde a Lord Chriſt, which ſpared not his bloud for our ſakes, which alſo hath purchaſed for vs with his bloud, that reward of eternall lyfe, which lyfe ſhal folow the patience of good liuing, and wherunto our good dedes teſtifie that we are choſen. Furthermore we are ſo carnall, that if y<hi rend="sup">t</hi> rulers be good, we can not know whether we keepe the commaundement for the loue that we haue to Chriſt, and to god through him or no. But and if thou canſt finde in thine hart do good vnto him that <note place="margin">A good leſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon to teach vs to know when we haue the ſpirite of God.</note> rewardeth the euill agayne, then art thou ſure that y<hi rend="sup">e</hi> ſame ſpirite is in thee, that is in Chriſt. And it foloweth in the ſame Chapter to the Colloſſians. He that doth wrong ſhall receaue for the wrong that he hath done. That is God ſhall auenge thee aboundantly,
<pb n="93" facs="tcp:18327:54"/>
which ſeeth what wrong is done vnto thee, and yet ſuffereth it for a tyme, that thou mighteſt feele thy patie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and the workyng of his ſpirite in thee, and be made perfect. Therefore ſee that thou not once deſire vengeaunce, but remit <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>emit all vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to God.</note> all vengeaunce vnto GOD, as Chriſt did. Which (ſayth Peter. i. Pet. ij.) whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was reuiled, reuiled not agayn, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther threatned when he ſuffered. <g ref="char:V">Ʋ</g>n<g ref="char:EOLhyphen"/>to ſuch obedience, vnto ſuch patience, vnto ſuch a poore hart, and vnto ſuch feelyng, is Paules meanyng to bryng all men, and not vnto the vaine diſpu<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of them, that aſcribe ſo hye a place in heauen vnto their peelde merites. Which as they feele not the workyng of Gods ſpirite, ſo obey they no man. If the kyng do vnto them but right, <note place="margin">The fury of the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh Cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gie.</note> they wil interdicte the whole Realme, curſe, excommunicate &amp; ſend the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> down farre beneath the bottome of hell, as they haue brought the people out of their wittes, and made them madde to beleue.</p>
                        <p>THy prayers and almes are come vp into remembraunce in the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſence of GOD, (in the Actes. x.) That <note place="margin">Actes. 10</note> is God forgetteth thee not, though he come not at the firſt calling, he looketh on, and beholdeth thy prayers and al<g ref="char:EOLhyphen"/>mes. Prayer commeth from the hart. God looketh firſt on the hart, and then on the dede. As thou readeſt Gene. iiij. God beheld or looked firſt on Abell, &amp; then on his offering. If the hart be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>pure, the dede veryly pleaſeth not, as thou ſeeſt in Cain. Marke the order. In the begynnyng of the chapter thou readeſt, there was a certaine man na<g ref="char:EOLhyphen"/>med <hi>Cornelius</hi> which feared god, gaue much almes, and prayed God alway. He feared God, that is he trembled &amp; quaked, to breake the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes of god. Then prayed he alway. Prayer <note place="margin">Prayer is the frute of fayth.</note> is the frute, effect, dede or act of fayth &amp; is nothyng but the longing of the hart for thoſe thyngs, which a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lacketh &amp; which god hath promiſed to geue him. He doth alſo almes. Almes is y<hi rend="sup">•</hi> frute, effect or deede of compaſſion and pitie, which we haue to our neighbour. Oh a glorious fayth and a right, which ſo truſteth God, and beleueth his promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, that ſhe feareth to breake his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, and is alſo mercyfull vnto her neighbour. This is that faith wherof thou readeſt namely in Peter, <note place="margin">Liuely <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayth to not without workes,</note> Paule and Iohn, that we are thereby both iuſtified and ſaued. And who ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer imagineth any other fayth, decea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth him ſelfe, and is a vaine diſputer, and a brauler about wordes, and hath no feelyng in his hart.</p>
                        <p>Though thou conſent to the law, that it is good, righteous, &amp; holy, ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>roweſt and repenteſt becauſe thou haſt broken it, morneſt becauſe thou haſt no ſtrength to fulfill it: yet art not thou <note place="margin">Fayth ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth vs at one with God.</note> therby at one with GOD. Yea thou ſhouldeſt ſhortly deſpayre, and blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pheme God, if the promiſes of forgiue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and of helpe were not there by, &amp; fayth in thyne hart to beleue them. Fayth therfore ſetteth thee at one with God.</p>
                        <p>Fayth prayeth alway. For ſhe hath alway her infirmities &amp; weakeneſſes before her eyes, and alſo Gods promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, for which ſhe alway longeth, and <note place="margin">Fayth pray<g ref="char:EOLunhyphen"/>eth always and in all places.</note> in all places. But blind vnbeleffe pray<g ref="char:EOLhyphen"/>eth not alway nor in all places, but in the Churche onely, and that in ſuch a Churche, where it is not lawfull to preach gods promiſes, neither to teach men to truſt therein. Fayth when ſhe prayeth ſetteth not her good dedes be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore her, ſaying: Lorde for my good dedes do this or that. Nor bargaineth with god, ſaying, Lord grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t me this or do this or that, and I wil do this or that for thee, as mumble ſo much day<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, go ſo farre, or faſt this, or that faſt, enter in this Religion or that, with ſuch other pointes of infidelitie, yea ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Idolatrie. But ſhe ſetteth her in<g ref="char:EOLhyphen"/>firmities, &amp; her lacke before her face, <note place="margin">The pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er of a faith<g ref="char:EOLunhyphen"/>full man.</note> and Gods promiſes ſayinge: Lorde for thy mercy and truth, whiche thou haſt ſworne be mercyfull vnto me, and plucke me out of this priſon, and out of this hell. And looſe the bondes of Sathan, and giue me power to glori<g ref="char:EOLhyphen"/>fie thy name. Fayth therfore iuſtifieth in the hart, and before GOD, and the deedes iuſtifie outwardly before the world, that is, teſtifie onely before me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, what we are inwardly before God.</p>
                        <p>Who ſoeuer looketh in the perfect law of libertie and continueth therein, (if he bee not a forgetfull hearer, but a doer of the worke) he ſhalbe happy in his deede. Iames. i. The law of liber<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, <note place="margin">Iaco<g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> that is, which requireth a free hart, or (if thou fulfill it) declareth a free hart lowſed from the bondes of Sathan. The preachyng of the law maketh no man free, but bindeth. For it is the key that byndeth all conſciences vnto eter<g ref="char:EOLhyphen"/>nall damnation, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is preached: as the promiſes or Goſpell is the keye, that lowſeth all conſciences that repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, when they are bounde through prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng of the law. He ſhalbe happy in
<pb n="94" facs="tcp:18327:55"/>
his deede, that is, by his deede ſhall he know, that he is happy, and bleſſed of God, whiche hath geuen hym a good hart, and power to fulfill the law. By hearyng the law thou ſhalt not know that thou art bleſſed, but if thou do it, it declareth y<hi rend="sup">t</hi> thou art happy &amp; bleſſed.</p>
                        <p>WAs not Abraham iuſtified of hys dedes, when he offered hys ſonne <note place="margin">Iames. 3.</note> Iſaac vpon the altar? Iames. iij. hys deede iuſtified hym before the world, that is, it declared and vttered the faith which both iuſtifieth him before God, and wrought that wonderfull worke, as Iames alſo affirmeth.</p>
                        <p>Was not Raab the harlot iuſtified whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhe receaued the meſſengers, and ſent them out another way? Iames. iij. that is lykewiſe outwardly, but be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore GOD ſhe was iuſtified by fayth, which wrought that outward dede, as thou mayeſt ſee Ioſue. ij. She had heard what God had done in Egypt, in the redde Sea, in the deſert, and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the two kynges of the Amorreans, Seo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and Og. And ſhe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſed ſaying: your Lord God, he is God in heauen aboue, and in earth beneath. She alſo beleued that God as hee had promiſed the children of Iſraell, would giue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the land wherein ſhe dwelt, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted thereunto, ſubmitted her ſelfe vnto the will of God, and holpe GOD (as much as in her was) &amp; ſaued his ſpyes and meſſengers. The other feared that whiche ſhe beleued, but reſiſted God with al their might, and had no power to ſubmite themſelues vnto the will of God. And therefore periſhed they, and ſhe was ſaued, and that through fayth, as we read Heb. 11. where thou mayeſt ſee how the holy fathers were ſaued through fayth, and how fayth wrought in them. Fayth is the good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of all the deedes that are done <note place="margin">Fayth is y<hi rend="sup">•</hi> goodnes of all y<hi rend="sup">•</hi> deedes that are done with<g ref="char:EOLhyphen"/>in the law of God.</note> within the lawe of God, and maketh the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> good &amp; glorious, ſeeme they neuer ſo vile, and vnbeliefe maketh the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable, ſeeme they neuer ſo glorious.</p>
                        <p>AS pertaining to that which Iames in this 3. chapter ſayth. What auai<g ref="char:EOLhyphen"/>leth though a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſay that he hath faith, <note place="margin">Iaco. 3.</note> if he haue no deedes? can fayth ſaue hym? And agayne, fayth without dee<g ref="char:EOLhyphen"/>des is dead in it ſelfe. And the deuils beleue and tremble. And as the body without the ſpirite is dead, euen ſo fayth without deedes is dead. It is manifeſt and cleare, that he meaneth not of the fayth whereof Peter and Paule ſpake in their epiſtles: Iohn in hys Goſpell &amp; firſt epiſtle, and Chriſt in the Goſpell when he ſayth, thy faith hath made thee ſafe, be it to thee accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to thy fayth, or greate is thy fayth, &amp; ſo forth, and of which Iames hymſelfe ſpeaketh in the firſt Chapter ſaying: of his owne wyll begat he vs with the worde of life, that is, in bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uing the promiſes wherein is life, are we made the ſonnes of God.</p>
                        <p>Which thing I alſo this wiſe proue. Paule ſayth, how ſhall or can they be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue without a preacher? how ſhould they preach except they were ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t? Now I pray you whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was it heard that god ſent any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to preach vnto y<hi rend="sup">•</hi> deuils, or that he made them any good promiſe? He threatneth them oft, but neuer ſent embaſſadours to preach any atoneme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t betwene hym and them. Take an en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample <note place="margin">An exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> that thou mayeſt vnderſtand. Let there be two poore men both de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitute of rayment in a colde winter, the one ſtrong, that he feleth no griefe, the other greuouſly mournyng for payne of the colde. I then come by and moued wyth pitie and compaſſion, ſay vnto hym that feeleth his diſeaſe, come to ſuch a place, and I will geue thee rayment ſufficient. He beleueth, com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth, &amp; obtayneth that which I haue promiſed. That other ſeeth all this &amp; knoweth it, but is partaker of nought. For he hath no fayth, and that is be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe there is no promiſe made hym. So is it of the deuils. The deuils haue no fayth. For fayth is but earneſt bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of gods promiſes. Now are there no promiſes made vnto the deuils, but ſore threatninges. The olde Philoſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phers knew that there was one God, but yet had no fayth, for they had no power to ſeeke his wyll, neyther to worſhip hym. The Turkes and the <note place="margin">Turkes haue no fayth<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>know then is a God.</note> Sareſons know y<hi rend="sup">t</hi> there is one God, but yet haue no fayth. For they haue no power to worſhip God in ſpirite, to ſeeke his pleaſure, and to ſubmit the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto his will. They made an Idoll of God (as we do for the moſt part) and worſhipped him euery man after hys owne imagination, and for a ſundry purpoſe. What we wyl haue done, that muſt God do, and to do our will wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip we hym, and pray vnto hym: but what God will haue done, that wyll neyther Turke nor Sareſon, nor the moſt part of vs do. What ſoeuer we i<g ref="char:EOLhyphen"/>magin righteous, that muſt God ad<g ref="char:EOLhyphen"/>mitte. But Gods righteouſnes, wyll not our hartes admitte. Take an other enſample. Let there betwo ſuch as I <note place="margin">An exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> ſpake of before, and I promiſe both,
<pb n="95" facs="tcp:18327:55"/>
and the one becauſe he feeleth not hys diſeaſe commeth not. So is it of Gods promiſes. No man is holpe by them but ſinners y<hi rend="sup">t</hi> fele their ſinnes, mourne and ſorrow for them, and repent wyth all their hartes. For Iohn Baptiſt went before Chriſt, and preached repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, that is, he preached the lawe of God, right, and brought the people into knowledge of themſelues, and vnto the feare of God, and then ſent them vnto Chriſt to be healed. For in Chriſt and for his ſake onely, hath god promiſed to receaue vs vnto mercy, to forgeue vs, and to geue vs power to reſiſt ſinne. How ſhall God ſaue thee, when thou knoweſt not thy damnati<g ref="char:EOLhyphen"/>on? How ſhall Chriſt deliuer thee fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne, when thou wilt not knowledge thy ſinne? Now I pray thee how ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thouſandes are there of them that ſay, I beleue that Chriſt was borne of a <g ref="char:V">Ʋ</g>irgin, that he dyed, that he roſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, and ſo forth, and thou canſt not bring them in beliefe, that they haue a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny ſinne at all? How many are there of the ſame ſort which thou ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt not make beleue that a thouſand thinges are ſin, which God damneth for ſinne all the ſcripture throughout? As to bye as <note place="margin">Sinnes that are ac<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>empted no ſinnes.</note> good cheepe as he can, and to ſell as deare as he can, to rayſe the market of corne and victuale, for his owne vaun<g ref="char:EOLhyphen"/>tage, without reſpect of his neighbor, or of the poore of the common wealth, and ſuch like. Moreouer how many hundred thouſandes are there, which when they haue ſinned, &amp; knowledge their ſinnes: yet truſt in a balde cere<g ref="char:EOLhyphen"/>mony, or in a lowſy Fryers coate and merites, or in the prayers of them that <note place="margin">Faithleſſe fruites.</note> deuoure widowes houſes, and eateth the poore out of houſe and harbour, in a thyng of hys owne imagination, in a fooliſhe dreame, and a falſe viſion, &amp; not in Chriſtes bloud, and in the truth that God hath ſworne? All theſe are faythleſſe, for they follow their owne righteouſnes, and are diſobedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto all maner righteouſnes of God: both vnto the righteouſnes of Gods lawe, wherewith he damneth all our deedes (for though ſome of them ſee their ſins for feare of payne, yet had they rather that ſuch deedes were no ſinne) and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo vnto the righteouſnes of the truth of God in his promiſes, whereby he ſaueth all that repent and beleue them. For though they beleue that Chriſt dy<g ref="char:EOLhyphen"/>ed, yet beleue they not that he dyed for their ſinnes, and that hys death is a ſufficient ſatiſfaction for their ſinnes, and that God for hys ſake will be a fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther vnto them, and geue them power to reſiſt ſinne.</p>
                        <p>Paule ſayth (to the Romaynes in <note place="margin">Rom. 10.</note> the x. chap. if thou confeſſe wyth thy mouth that Ieſus is the Lord, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue wyth thine hart that God rayſed hym vp from death, thou ſhalt be ſafe. That is, if thou beleue he rayſed hym vp againe for thy ſaluation. Many be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that God is riche and almighty, but not vnto themſelues, and that he he will be good vnto them, and defend them, and be their God.</p>
                        <p>Pharao for payne of the plague, <note place="margin">Pharao confeſſed his ſinnes.</note> was compelled to confeſſe hys ſinnes, but had yet no power to ſubmit hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe vnto y<hi rend="sup">t</hi> will of God, and to let the children of Iſraell goe, and to looſe ſo great profit for Gods pleaſure. As our Prelates confeſſe their ſinnes, ſaying, though we be neuer ſo euill, yet haue we the power. And agayne, the Scri<g ref="char:EOLhyphen"/>bes and the Phariſes (ſay they) ſate in Moyſes ſeate, do as they teach, but not as they do, thus confeſſe they that they are abhominable. But to the ſecond I aunſwere, if they ſate on Chriſtes ſear, they would preach Chriſtes doctrine, now preach they their owne traditi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, and therefore not to be heard. If they preached Chriſt, we ought to heare them though they were neuer ſo abhominable, as they of themſelues confeſſe, and haue yet no power to a<g ref="char:EOLhyphen"/>mende, neither to let looſe Chriſtes flocke to ſerue God in the ſpirit, which they holde captiue, compelling them to ſerue their falſe lyes. The deuils <note place="margin">The deuils confeſſed Chriſt to be the ſonne of God.</note> felt the power of Chriſt, and were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>pelled againſt their willes to confeſſe that he was the ſonne of God, but had no power to be conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t therewith, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to conſent vnto the ordinaunce &amp; eternall councell of the euerlaſting God, as our Prelates feele the power of God agaynſt them, but yet haue no grace to geue roome vnto Chriſt, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe that they (as the deuils nature is) will themſelues ſitte in hys holy temple, that is to witte, the conſciences of men.</p>
                        <p>¶ Simon Magus beleued, Acts. 8. <note place="margin">Simon Magus fayth.</note> with ſuch a fayth as the deuils confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed Chriſt, but had no right fayth, as thou ſeeſt in the ſayd chapter. For he repented not, conſenting vnto the lawe of God. Neither beleued the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, or longed for them, but won<g ref="char:EOLhyphen"/>dred onely at y<hi rend="sup">•</hi> myracles which Philip wrought, and becauſe tha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> he himſelfe in Philips preſence had no power to
<pb n="96" facs="tcp:18327:56"/>
vſe his witchcrafte, ſorcery and arte magike, wherewith he mocked &amp; delu<g ref="char:EOLhyphen"/>ded the wittes of y<hi rend="sup">t</hi> people. He would haue bought the gifte of God, to haue ſolde it much dearer, as his ſucceſſours now do, and not the ſucceſſours of Si<g ref="char:EOLhyphen"/>mon Peter. For were they Simon Peters ſucceſſours, they would preach Chriſt, as he did, but they are Simon Magus his ſucceſſours, of which Si<g ref="char:EOLhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Peter well proued in y<hi rend="sup">t</hi> ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of hys ſecond epiſtle, ſaying, there were falſe Prophetes among the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple <note place="margin">2. Pet. 2.</note> (meaning of the Iewes) euen as there ſhal be falſe teachers or doctours among you, which priuely ſhall bring in ſectes damnable (ſectes is part ta<g ref="char:EOLhyphen"/>king as one holdeth of Fraunces, an<g ref="char:EOLhyphen"/>other of Dominyck, which thyng alſo Paule rebuketh. 1. Corin. 1. and 3.) eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Cor. 1. 3.</note> denying the Lord that bought them (for they will not be ſaued by Chriſt, neyther ſuffer any man to preach hym to other). And many ſhall follow their damnable wayes (thou wilt ſay, ſhall God ſuffer ſo many to goe out of the right wayes ſo long? I aunſwere ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny muſt folow their damnable wayes, or els muſt Peter be a falſe Prophet) by which the way of truth ſhalbe euill ſpoken of (as it is now at this preſent tyme, for it is hereſy to preach the truth) and through couetouſnes ſhall they wyth fayned wordes, make mer<g ref="char:EOLhyphen"/>chaundiſe of you, of their merchaun<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe and couetouſnes it needeth not to make rehearſall, for they that be blinde ſee it euidently.</p>
                        <p>Thus ſeeſt thou that Iames when <note place="margin">An Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>tome, or briefe reci<g ref="char:EOLhyphen"/>tall of that which is entreated of before.</note> he ſayth faith without deedes is dead, and as the body without the ſpirite is dead, ſo is fayth without deedes: and the deuils beleue, that he meaneth not of the fayth, &amp; truſt that we haue in the truthe of Gods promiſes, and his holy Teſtament, made vnto vs in Chriſtes bloud, whiche fayth foloweth repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, and the conſent of the hart, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>the lawe of God, and maketh a man ſafe, and ſetteth him at peace with god. But ſpeaketh of that falſe opinion and imagination wherewith ſome ſay, I beleue that Chriſt was borne of a vir<g ref="char:EOLhyphen"/>gine, and that he dyed, and ſo forth. That beleue they veryly, and ſo ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g<g ref="char:EOLhyphen"/>ly that they are ready to ſlay who ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer would ſay the contrary. But they beleue not that Chriſt dyed for their ſinnes, and that his death hath peaſed the wrath of God, and hath obtained for them all that God hath promiſed in the Scripture. For how can they be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that Chriſt dyed for their ſinnes, and that he is their onely and ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t Sauiour, ſeyng that they ſeeke other Sauiours of their owne imagination, &amp; ſeyng that they feele not their ſinnes neither repent, except that ſome repent (as I aboue ſayd) for feare of payne, but for no loue, nor conſent vnto the law of god, nor lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ging that they haue, for thoſe good promiſes which he hath made them in Chriſtes bloud. If they repented, and loued the lawe of God, and longed for that helpe whiche God hath promiſed to giue to all that call on hym for Chriſtes ſake, then veryly muſt Gods truth giue them power, &amp; ſtrength to do good workes, when ſo euer occaſion were giuen, either muſt God be a falſe God. But let God be true, and euery man a lier as Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſayth. For the truth of God laſteth euer, to whom onely be all honour and glorie for euer.</p>
                        <trailer>
                           <hi>Amen.</hi> The ende of the Parable of the Wicked Mammon.</trailer>
                     </div>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <pb n="97" facs="tcp:18327:56"/>
                     <head>¶ <hi>The obedience of a Chriſten man, and how</hi> Chriſten rulers ought to gouerne, Wherein alſo (if thou marke diligently) thou ſhalt finde eyes to perceaue the craftie conueyaunce of all iugglers.</head>
                     <byline>Set forth by William Tyndall. <date>1528. Octob. 2.</date>
                     </byline>
                     <div type="to_the_reader">
                        <head>William Tyndall other<g ref="char:EOLhyphen"/>wyſe called Hitchins to the Reader.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">G</seg>Race, peace, and increaſe of knowledge in our Lord Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſt, be with thee rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der, and with all that call on the name of the Lord vnfay<g ref="char:EOLhyphen"/>nedly, and with a pure conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence. Amen.</p>
                        <p>Let it not make thee diſpayre, neither yet diſcourage thee (O Reader,) that it is for<g ref="char:EOLhyphen"/>bidden thee in payne of life and goods, or that it is made breaking of the Kinges peace, or treaſon vnto his highneſſe to read the worde of thy ſoules health: but much rather be bold <note place="margin">The nature of Gods word is to be perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted.</note> in the Lorde, and comforte thy ſoule, for aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>much as thou art ſure, and haſt an euident to<g ref="char:EOLhyphen"/>ken through ſuche perſecution, that it is the true worde of God: which worde is euer ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ted of the worlde, neyther was euer without perſecution, (as thou ſeeſt in all the ſtories of the Bible, both of the newe Teſtament, and alſo of the olde) neyther can be, no more then the Sunne can be without his light. And <note place="margin">The Pope is receaued and recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth and per ſecuteth.</note> foraſmuch as contrariwiſe thou art ſure that the popes doctrine is not of God, which (as thou ſeeſt) is ſo agreable vnto the world, and is ſo receiued of the world, or which rather ſo receaueth the world, and the pleaſures of the worlde, and ſeeketh nothing but the poſſeſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of the worlde, and aucthoritie in the world, &amp; to beare a rule in the world, &amp; perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cuteth the worde of God, &amp; with all wilineſſe driueth the people from it, and with falſe and ſophiſticall reaſons maketh them afeard of it: he curſeth them, and excommunicateth them, and bringeth them in beleef that they be dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned if they looke on it: and that it is but doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine to deceaue men: and moueth the blinde powers of the world to ſlay with fire, water, and ſworde, all that cleaue vnto it: For the <note place="margin">Loue of the world is ha<g ref="char:EOLhyphen"/>tred of God and his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Goſpell.</note> world loueth that which is his, and hateth that which is choſen out of the world to ſerue God in the ſpirite, as Chriſt ſayth to his Di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciples. Iohn. 15. If ye were of the world, the world would loue his owne: but I haue choſen you out of the worlde, and therefore the world hateth you.</p>
                        <p>An other comfort haſt thou, that as the <note place="margin">God defen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth his do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine hym ſelfe.</note> weake powers of the worlde defende the do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine of the worlde: ſo the mighty power of God, defendeth the doctrine of God. Which thing thou ſhalt euidentlye perceiue, if thou call to minde the wonderfull deedes whiche God hath euer wrought for his word in ex<g ref="char:EOLhyphen"/>treame neceſſitie, ſince the worlde began, be<g ref="char:EOLhyphen"/>yond all mans reaſon. Whiche are written (as Paule ſayth, Roma. 15.) for our lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, (and not for our deceauing) that we through patience, and comfort of the ſcripture might haue hope. The nature of Gods word <note place="margin">Gods word ſighteth a<g ref="char:EOLunhyphen"/>gaynſt hipo<g ref="char:EOLunhyphen"/>crites.</note> is to fight agaynſt hypocrites. It beganne at Abell, and hath euer ſince continued, and ſhall (I doubte not) vntyll the laſte daye. And the hypocrites haue alway the world on their ſides, as thou ſeeſt in the time of Chriſt. They had the elders, that is to witte, the ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers <note place="margin">Nowe our maſter Chriſt was entreated<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                           </note> of the Iewes, on theyr ſide. They had Pilate, and the Emperors power on theyr ſide: They had Herode alſo on theyr ſide. Moreouer, they brought all theyr worldlye wyſedome to paſſe, and all that they coulde thinke<g ref="char:punc">▪</g> or imagine, to ſerue for theyr purpoſe. Fyrſt, to feare the people withal, they excom<g ref="char:EOLhyphen"/>municated all that beleeued in him, and put <note place="margin">The craft o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> the hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites.</note> them out of the temple, as thou ſeeſt Iohn. 9. Secondly, they founde the meanes to haue him condemned by the Emperors power, and made it treaſon to Ceſar, to beleeue in him. Thirdly, they obtayned to haue him hanged as a theefe, or a murtherer, which after theyr belly wiſedome, was a cauſe aboue all cauſes, that no man ſhould beleeue in him: For the Iewes take it for a ſure token of euerlaſting damnation, if a man be hanged. For it is written in theyr lawe, Deutero. 21. Curſed is whoſoeuer hangeth on tree. Moyſes alſo in the ſame place commaundeth, if any man be hanged, to take him downe the ſame day, and bury him, for feare of polluting or defi<g ref="char:EOLhyphen"/>ling the countrey, that is, leaſt they ſhoulde bring the wrath and curſe of God vpon them. And therfore the wicked Iewes themſelues, which with ſo venemous hate perſecuted the doctrine of Chriſt, and did all the ſhame, that they coulde do vnto him, (though they would fayne haue had Chriſt to hang ſtill on the croſſe, and there to rotte, as he ſhoulde haue done by the Emperors lawe, yet for feare of defiling theyr Sabboth, and of bringing the wrath and curſe of God vpon them,) begged of Pilate to take him downe. Ioh. 19. which was againſt them ſelues.</p>
                        <p>Finally, when they had done all they coulde, and that they thought ſufficient, and when chriſt was in the hart of the earth, &amp; ſo many billes and pollares about him, to keepe him down, and when it was paſt mans helpe, then holpe God when man coulde not bring <note place="margin">Gods truth worketh w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ders &amp; ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth the wiſedome of the hypocri<g ref="char:EOLhyphen"/>tes fooliſh<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> him agayne, Gods truth fetched him agayne. The oth that God had ſworne to Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to Dauid, &amp; to other holy fathers &amp; Prophetes, rayſed him vp agayne, to bleſſe, and ſaue all that beleeue in him. Thus became the wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of the hypocrites fooliſhnes. Loe, thys was written for thy learning and comfort.</p>
                        <p>How wonderfully were the children of <note place="margin">The captiui<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie of the Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>raelit<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>der <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>.</note> Iſraell locked in Egipt? In what tribulati<g ref="char:EOLhyphen"/>on. combraunce, and aduerſitie were they in? The land alſo that was promiſed them, was farre of, and full of great cities, walled with high walles vp to the ſkye, &amp; inhabited with <note place="margin">If<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>with<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>who can be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>.</note> great giantes: yet Gods truth brought them out of Egipt, and planted them in the land of
<pb n="98" facs="tcp:18327:57"/>
the giantes. This is alſo written for our lear<g ref="char:EOLunhyphen"/>ning: For there is no power agaynſt Gods, <note place="margin">If God be with vs, who can be againſt vs? Pharao ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ai<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the men children.</note> neyther any wiſedome againſt Gods wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> he is ſtronger and wiſer, then all his enemies. What holpe it Pharao, to drowne the men childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? So little (I feare not) ſhall it at the laſt helpe the pope, and his byſhops, to burne our men children, whiche manfully confeſſe, that Ieſus Chriſt is the Lorde, and that there is no other name geuen vnto men, to be ſaued by: as Peter teſtifieth, Actes. 4.</p>
                        <p>Who dryed vp the red ſea? Who ſlew Go<g ref="char:EOLhyphen"/>lias? <note place="margin">How Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes comfor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>raelites.</note> Who did all thoſe wonderfull deedes, which thon readeſt in the Bible? Who deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered the Iſraelites euermore from thra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>dom and bondage, as ſoone as they repented, and turned to God? Fayth verely, and Gods truth, and the truſt in the promiſes which he had made. Read the xj. to the Hebrues, for thy conſolation.</p>
                        <p>When the children of Iſraell were ready to diſpayre, for the greatnes &amp; the multitude of the Giantes, Moyſes comforted them e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer, ſaying: Reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber what your Lord God hath done for you in Egipt, his wonderfull plagues, his miracles, his wonders, his migh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ty hand, his ſtretched out arme, and what he hath done for you hetherto. He ſhall deſtroye them, he ſhall take theyr hartes from them, and make them feare, and flye before you. He ſhall ſtorme them, and ſtirre vp a tempeſt a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong them, and ſcatter them, and bring them to naught. He hath ſworne, he is true, he will fullfill the promiſes that he hath made vnto Abraham, Iſaac, and Iacob. This is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten <note place="margin">Gods truth fighteth for vs.</note> for our learning: for verely he is a true God, and is our God as well as theyres, and his promiſes are with vs, as well as with them, and he preſente with vs, as well as he was with them. If we aſke, we ſhal obtain: if we knocke, he will open: if we ſeeke, wee ſhall finde: if we thyrſt, his truth ſhall fullfill our luſt. Chriſt is with vs vntill the worldes ende. Math. y<hi rend="sup">•</hi> laſt. Let this little flock be bold therefore: for if God be on our ſide, what matter maketh it who be againſt vs, be they byſhops, cardinalles, popes, or what ſo euer names they will?</p>
                        <p>Marke this alſo, if God ſende thee to the ſea, and promiſe to goe with thee, and to bring <note place="margin">God tryeth the fayth of his children.</note> thee ſafe to lande, he will rayſe vp a tempeſt agaynſt thee, to proue whether thou wilt a<g ref="char:EOLhyphen"/>bide by his worde, and that thou mayſt feele thy fayth, and perceiue his goodnes. For, if it were alwayes fayre weather, and thou neuer brought into ſuch ieoperdy, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce his mercy onely deliuered thee, thy fayth ſhould be but a preſumption, and thou ſhouldeſt be euer vn<g ref="char:EOLhyphen"/>thanckfull to God, and mercileſſe vnto thy neighbour.</p>
                        <p>If God promiſe ritches, the way therto is <note place="margin">God wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth back<g ref="char:EOLhyphen"/>ward.</note> pouertie. Whom he loueth, him he chaſteneth: whome he exalteth, he caſteth downe: whome he ſaueth, he damneth firſt: he bringeth no man to heauen, except he ſend him to hell firſt: if he promiſe life, he ſlayeth firſt: when he buildeth, he caſteth all downe firſt: he is no patcher; he can not builde on an other mans foundation: he will not woorke, vntill all be paſt remedy, and brought vnto ſuch a caſe, y<hi rend="sup">•</hi> men may ſee, how that his hand, his power, his mercy, his goodneſſe, and trueth hath wrought all together: he will let no man be partaker with him of hys prayſe, and glorye: his workes are wonderful, and contrary vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to mans workes. Who euer (ſauing he) de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuered his owne ſonne, his onely ſonne, hys deare ſonne vnto the death, and that for his e<g ref="char:EOLhyphen"/>nemies ſake, to winne his enemye, to ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>comme him with loue, that he might ſee loue, and loue againe, and of loue to do likewiſe to other men, and to ouercome them with well doing?</p>
                        <p>Ioſeph ſaw the Sunne and the Moone, and xj. ſtarres worſhipping him. Neuerthe<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe <note place="margin">Ioſeph.</note> ere that came to paſſe, God layed hym where he could neither ſee ſunne, nor moone, neyther any ſtarre of the ſkye, and that many yeares, and alſo vndeſerued, to norture him, to humble, to meeke, and to teach him Gods wayes, and to make him apt and meet for the roome and honor, againſt he came to it, that he might perceiue and feele, that it came of God, and that he might be ſtrong in the ſpirite to miniſter it godly.</p>
                        <p>He promiſed the children of Iſraell a <note place="margin">Iſraelites.</note> lande with riuers of milke and honny. But brought them for the ſpace of fourty yeares, into a land, where not onely riuers of mylke and honny were not, but where ſo much as a drop of water was not, to nourture them, and to teach them, as a father doth his ſonne, and to do them good at the latter ende, and that they might be ſtrong in their ſpirite, &amp; ſoules, to vſe his giftes and benefites, godly, and af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter hys will.</p>
                        <p>He promiſed Dauid a kingdome, and im<g ref="char:EOLhyphen"/>mediatly <note place="margin">Dauid.</note> ſtirred vp king Saule againſt him, to perſecute him, to hunt him as men do hares with greyhoundes, and to ferret him out of euery hole, &amp; that for the ſpace of many yeares to tame him, to meeke him, to kill his luſtes, to make him feele other mens diſeaſes, to make him mercifull, to make him vnderſtand that he was made king, to miniſter, and to ſerue his brethren, and that he ſhoulde not thincke that his ſubiectes were made to mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter vnto his luſtes, and that it were lawfull for him to take away from them life &amp; goods, at his pleaſure.</p>
                        <p>Oh that our kinges were ſo nourtured <note place="margin">How Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruct kings.</note> how a dayes, which our holy byſhops teache of a farre other maner, ſaying: Your grace ſhal take your pleaſure: yea, take what plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure you liſt, ſpare nothing: we ſhall diſpence with you, we haue power, we are Gods vi<g ref="char:EOLhyphen"/>cars: and let vs alone with the realme, we ſhall take payne for you, and ſee that nothing be well: your Grace ſhall but defende the fayth onely.</p>
                        <p>Let vs therefore looke diligently where<g ref="char:EOLhyphen"/>unto <note place="margin">Wherunto a chriſtian is called.</note> we are called, that we deceaue not our ſelues. We are called, not to diſpute as the popes diſciples do: but to dye with Chriſt, that we may liue with him, and to ſuffer with him, that we may raigne with him. We be cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led vnto a kingdome, that muſt be wonne w<hi rend="sup">t</hi> ſuffring only, as a ſicke man winneth health. <note place="margin">Our fighting is to ſuffer while God fighteth for vs.</note> God is he that doth all thing for vs, and figh<g ref="char:EOLhyphen"/>teth for vs, &amp; we do but ſuffer onely. Chriſt ſayth, Iohn xx. As my Father ſent me, ſo ſende I you. and Iohn xv. If they perſecute me, then ſhall they perſecute you. and Chriſt ſayth Math. x. I ſend you forth, as ſheepe a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong
<pb n="99" facs="tcp:18327:57"/>
wolues. The ſheepe fight not: but the ſhepheard fighteth for them, and careth for them. Be harmeles as Doues therfore, ſaith Chriſt, and wiſe as ſerpentes. The doues i<g ref="char:EOLhyphen"/>magine no defence, nor ſeeke to auenge them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues. <note place="margin">The wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of the Serpent.</note> The ſerpentes wiſedome is, to keepe his head, and thoſe partes wherein his life re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth. Chriſt is our head, and Gods word is that wherin our life reſteth. To cleaue ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore faſt vnto Chriſt, and vnto thoſe promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes which God hath made vs for his ſake, is our wiſedome. Beware of men (ſayth he) for they ſhall deliuer you vp vnto theyr counſels, and ſhall ſcourge you, and ye ſhall be brought before rulers, and kinges for my ſake: the bro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther ſhall betray, or deliuer the brother to death, and the father, the ſonne: and the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren ſhall riſe againſt father and mother, and put them to death. Heare what Chriſt ſayth more, The diſciple is not greater the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter, neyther the ſeruaunte greater or better then his Lorde: if they haue called the good<g ref="char:EOLhyphen"/>man of the houſe Beelzebub, how much ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhall they call his houſehold ſeruants ſo? And Luke xiiij. ſayth Chriſt, Which of you diſpoſed to builde a tower, ſitteth not downe fyrſt, and counteth the coſt, whether he haue ſufficient to performe it? leſt when he hath layd the foundation, and then not able to per<g ref="char:EOLhyphen"/>forme it, al that behold it, begin to mocke him, <note place="margin">He maketh a mocke of him ſelfe, that caſteth not the ende <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>re he begin</note> ſaying: this man beganne to builde, and was not able to make an ende: ſo likewiſe none of you that forſaketh not all that he hath, can be my diſciple. Whoſoeuer therefore caſteth not this aforehand, I muſt ieoberd life, goods, honor, worſhip, and al that there is, for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake.) deceaueth him ſelfe, and maketh a mocke of himſelfe, vnto the godles hipocrites &amp; infidels. No man can ſerue two maiſters, God, and Mammon (that is to ſay) wicked riches alſo. Mathew. vj. Thou muſt loue Chriſt aboue all thing: but that doeſt thou <note place="margin">How is the Pope <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ure whiche ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth all for Chriſtes ſake but for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaketh nought.</note> not, if thou be not ready to forſake all for hys ſake: if thou haue forſaken all for his ſake, then art thou ſure, that thou loueſt him. Tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bulation is our right baptiſme, and is ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ed by plunging into the water. Wee that are baptized in the name of Chriſt (ſayth Paule Rom. vj.) are baptized to dye with him. <note place="margin">Tribulation is ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme.</note>
                        </p>
                        <p>The ſpirite through tribulation purgeth vs, and killeth our fleſhly witte, our worldly vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng, and belly wiſedome: and filleth vs full of the wiſedome of God. Tribulation is a bleſſing that commeth of God, as witneſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth Chriſt, Math. v. Bleſſed are they that <note place="margin">Tribulation is a bleſſing</note> ſuffer perſecution for righteouſnes ſake, for theyrs is the kyngdome of heauen. Is not this a comfortable word? Who ought not ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to chuſe and deſire to be bleſſed w<hi rend="sup">t</hi> Chriſt in a little tribulation, then to be curſed perpe<g ref="char:EOLhyphen"/>tually with the world for a little pleaſure?</p>
                        <p>Proſperitie is a right curſe, and a thing <note place="margin">Proſperitie is a curſe.</note> that God geueth vnto his enemies. Wo be to you ritch: (ſayth Chriſt; Luke. vj.) loe, ye haue your conſolation: wo be to you that are ful, for ye ſhall hunger: wo be to you that laugh, for ye ſhall weepe: wo be to you when men prayſe you, for ſo did theyr fathers vnto the falſe prophetes: yea, and ſo haue our fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers done vnto the falſe hypocrites. The hi<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites with worldly preaching, haue not gotten the prayſe onely, but euen the poſſeſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons alſo, and the dominion, and rule of the whole worlde.</p>
                        <p>Tribulation for righteouſnes, is not a <note place="margin">Tribulation in the gift of God.</note> bleſſing onely: but alſo a gift that God geueth vnto none ſaue his ſpeciall frendes. The A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles, Act. v. reioyced, that they were coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ted woorthy, to ſuffer rebuke for Chriſtes ſake. And Paule in the ſecond epiſtle &amp; third chapter to Timothe, ſayth: All that will liue godly in Chriſt Ieſu muſt ſuffer perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And Philip. j. he ſayth: <g ref="char:V">Ʋ</g>nto you it is geuen not onely to beleue in Chriſt, but alſo to ſuffer for his ſake. Here ſeeſt thou, that it is Gods gift, to ſuffer for Chriſtes ſake. And in the 1. Pet. 4. ſayth: Happy are ye, if ye ſuffer for the name of Chriſt, for the glorious ſpirite of God reſteth in you. Is it not an happy thing, to be ſure, that thou art ſealed with Gods ſpirite vnto euerlaſting life? And verily thou art ſure therof, if thou ſuffer patiently for his ſake. By ſuffring art thou ſure: but by perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cuting canſt thou neuer be ſure. For Paule Rom. 5. ſayth: Tribulation maketh feeling, <note place="margin">Wherby the are the pope and byſhops ſure?</note> that is, it maketh vs feele the goodneſſe of God, and his helpe, and the working of his ſpirite. 2. Cor. 12. the Lord ſayd vnto Paul: My grace is ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for thee: for my ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth is made perfect through weaknes. Lo, Chriſt is neuer ſtrong in vs, till we be weake. As our ſtrength abateth, ſo groweth the ſtrength <note place="margin">The weake<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> to the world the ſtronger to Chriſt.</note> of Chriſt in vs: when we are cleane emptied of our own ſtrength, then are we ful of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſtrength: &amp; looke how much of our owne ſtrength remayneth in vs, ſo much lacketh there of y<hi rend="sup">•</hi> ſtrength of Chriſt. Therfore ſayth Paule, 2. Cor. 12. <g ref="char:V">Ʋ</g>ery gladly will I re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce in my weaknes, that the ſtrength of Chriſt may dwell in me: therfore haue I de<g ref="char:EOLhyphen"/>lectation (ſayth Paule) in infirmities, in re<g ref="char:EOLhyphen"/>bukes, in need, in perſecutions, and in anguiſh for Chriſtes ſake: for when I am weake, <note place="margin">Weakenes of the fleſh a the ſtrength of the ſpirite</note> then am I ſtrong. Meaning, that the weak<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the fleſhe, is the ſtrength of the ſpirite. And by fleſh vnderſtand, wit, wiſedome, and all that is in a man, before the ſpirite of God <note place="margin">Fleſh.</note> come, and whatſoeuer ſpringeth not of the ſpirite of God, and of Gods woorde. And of like teſtimonies is all the ſcripture full.</p>
                        <p>Behold, God ſetteth before vs a bleſſing and alſo a curſe. A bleſſing verely, and that a glorious and an euerlaſting, if we will ſuffer <note place="margin">In ij. things we are put to our choiſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                           </note> tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and aduerſity with our Lord, and ſauiour Chriſt. And an euerlaſting curſe, if for a little pleaſure ſake, we withdrawe our ſelues from the chaſtyſing &amp; nurture of God, wherewith he teacheth all his ſonnes, and fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhioneth them after his godly will, and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth them perfect (as he did Chriſt,) and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth them apte, and meete veſſels to receiue his grace, and hys ſpirite, that they might per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaue and feele the exceeding mercy which we haue in Chriſt, &amp; the innumerable bleſſinges, and the vnſpeakeable inheritance, whereunto we are called, and choſen, and ſealed in our ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour Ieſus Chriſt, vnto whome be prayſe for euer. Amen.</p>
                        <p>Finally, whome God chuſeth to raigne euerlaſtingly with chriſt, him ſealeth he with his mighty ſpirite, and poureth ſtrength into <note place="margin">The diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>re<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce betwen the children of God &amp; of the deuill.</note> his hart to ſuffer afflictio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s alſo with Chriſt, for bearing witneſſe vnto the truth. And this is the difference betwene the children of God
<pb n="100" facs="tcp:18327:58"/>
and of ſaluation, and betwene the children of the deuyll, and of damnation: that the children of God haue power in theyr hartes, to ſuffer for Gods worde, which is theyr life and ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, their hope, and truſt, and whereby they liue in the ſoule, and ſpirite before God. And the children of the deuyll in time of aduerſity flye from Chriſt, whome they followed fay<g ref="char:EOLhyphen"/>nedly, theyr hartes not ſealed with hys holy &amp; mighty ſpirite, and gett them to the ſtanderde of theyr right father the Deuyll, and take his <note place="margin">The deuils wages.</note> wages, the pleaſures of this world, which ar the earneſt of euerlaſting damnation: which concluſion the xij. chap. to the Hebrues, well confirmeth ſaying, My ſonne deſpiſe not thou the chaſticing of the Lord, neither faint whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou art rebuked of him: for whom the Lord <note place="margin">All Gods children are vnder cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſticing.</note> loueth, him he chaſticeth: yea, &amp; he ſcourgeth euery ſonne whome he receaueth. To, perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cution and aduerſitie for the truthes ſake is Gods ſcourge, and Gods rod, and pertaineth vnto all his children indifferently: for when he ſayth, he ſcourgeth euery ſonne, he maketh none exception. Moreouer ſayth the text: If ye ſhall endure chaſticing, God offreth hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe vnto you, as vnto ſonnes: what ſonne is it that the father chaſticeth not? If ye be not vnder correction (whereof all are partakers) then are ye baſtardes, and not ſonnes.</p>
                        <p>Foraſmuch then as we muſt needes bee baptiſed in tribulations, and through the red ſea, and a great, and a fearefull wildernes, &amp; a land of cruell Giantes, into our naturall cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>trey<g ref="char:punc">▪</g> yea, and in aſmuch as it is a playne ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt, that there is no other way into the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome <note place="margin">Which way go the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops to hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>uen then?</note> of life, then through perſecution, &amp; ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>feryng of payne, &amp; of very death, after the en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample of Chriſte: therefore let vs arme our ſoules with the comforte of the Scriptures: How that God is euer ready at hand in time of neede to helpe vs: and how that ſuch ty<g ref="char:EOLhyphen"/>rants and perſecutors, are but gods ſcourge, and his rod to chaſtice vs. And as the father hath alway in time of correction the rod faſt in his hand, ſo that the rod doth nothing, but as the father moueth it: euen ſo hath God all ty<g ref="char:EOLhyphen"/>rantes <note place="margin">The tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes haue not po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer to doe what they would.</note> in hys hande, and letteth them not do whatſoeuer they would, but as much onely, as he appoynteth them to do, and as far forth as it is neceſſarye for vs. And as when the childe ſubmitteth himſelfe vnto hys fathers correction and nurture, and humbleth himſelf altogether vnto the will of his father, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the rod is taken away: euen ſo when we ar come vnto the knowledge of the right waye, and haue forſaken our owne will, and offer our ſelues cleane vnto the will of God, to walke which way ſoeuer he will haue vs: then tur<g ref="char:EOLhyphen"/>neth he the tyrantes: or els, if they enforce to perſecute vs any further, he putteth them out of the way, according vnto the comfortable enſamples of the ſcripture.</p>
                        <p>Moreouer, let vs arme our ſoules with the promiſes both of helpe and aſſiſtance, and <note place="margin">The promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes of God are comfor<g ref="char:EOLhyphen"/>table, yea they are all comfort.</note> alſo of the glorious rewarde that followeth. Great is your reward in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſayth Chriſt, Math. 5. And he that knowledgeth mee be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore men, him will I knowledge before my father that is in heauen. Math. 10. and, Call on me in time of tribulation, and I wyll de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuer thee. Pſal. 65. and, Beholde the eyes of the Lord are ouer them thet feare hym, and ouer them, that truſt in hys mercy: to deliuer theyr ſoules from death, and to feede them in time of hunger. Pſal. 46. And in Pſal. 47. ſayth Dauid, The Lorde is nygh them that are troubled in theyr hartes, and the meeke in ſpirite will he ſaue. The tribulations of the righteous are many, and out of them all will the Lord deliuer them. The Lord keepeth al the bones of them, ſo that not one of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall be bruſed. The Lord ſhal redeeme the ſoules of his ſeruauntes. And of ſuch like conſolati<g ref="char:EOLhyphen"/>on are all the Pſalmes full: woulde to God, when ye read them, ye vnderſtood them. And Math. 10. When they deliuer you, take no thought what ye ſhall ſay: it ſhall be geuen you the ſame houre what ye ſhall ſay: for it is not ye that ſpeake, but the ſpirite of your Fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther which ſpeaketh in you. The very heares of your heades are numbred, ſaith Chriſt alſo Math. 10. If God care for our heares, he much more careth for our ſoules, which he hath ſealed with his holy ſpirite. Therefore ſayth Peter, 1. Pet. 4. Caſt all your care vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon him: for he careth for you. And Paule 1. Cor. 10. ſayeth: God is true, he wil not ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer you to be tempted aboue your might. And Pſal. 71. Caſt thy care vpon the Lord.</p>
                        <p>Let thy care be to prepare thy ſelfe with <note place="margin">A Chriſten mans care.</note> all thy ſtrength, for to walke which way he will haue thee, and to beleue that he will goe with thee, &amp; aſſiſt thee, and ſtrengthen thee a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt all tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, &amp; deliuer thee out of al tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But what way, or by what meanes he will do it, that committe vnto him, and his godly pleaſure, and wiſedome, and caſt that care vpon him. And though it ſeeme neuer ſo vnlikely, or neuer ſo impoſſible vnto naturall reaſon, yet beleue ſtedfaſtly that he will do it: and then ſhall he (according to his olde vſe) chainge the courſe of the worlde, euen in the twinckling of an eye, and come ſodenly vpon our Gyantes, as a theefe in the night, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>paſſe them in their wyles, and worldly wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, when they crye peace, &amp; all is ſafe, then ſhall theyr ſorrowes beginne, as the panges of a woman that traueileth with childe: and then ſhall he deſtroy them, and deliuer thee, vnto the glorious prayſe of hys mercy and truth. Amen.</p>
                        <p>ANd as pertayning vnto them that deſpiſe Gods worde, counting it as a phantaſie, or <note place="margin">The deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſers, perſecu<g ref="char:EOLunhyphen"/>tors &amp; they that fall fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the word are threatened.</note> a dreame, and to them alſo that for feare of a little perſecution fall from it, ſette this before thyne eyes: how God ſince the beginning of the world, before a generall plague, euer ſent his true prophetes, &amp; preachers of his word, to warne the people, and gaue them time to repent. But they for the greateſt part of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, hardened theyr hartes, and perſecuted the worde that was ſent to ſaue them. And then God deſtroyed them vtterly, and tooke them cleane from the earth. As thou ſeeſt what fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed the preaching of Noe in y<hi rend="sup">•</hi> olde world, what folowed the preaching of Loth among <note place="margin">N<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>. Loth. Moſes <hi>and</hi> Aaron.</note> the Sodomites, &amp; the preachyng of Moſes, and Aaron among the Egiptians, and that ſodenly againſt all poſſibilitie of mans witte. Moreouer as ofte as the children of Iſraell fel from God to the worſhipping of images, he ſent his prophets vnto them: and they per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuted <note place="margin">The Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes.</note> and waxed harde harted: and then he ſent them into all places of the world captiue.
<pb n="101" facs="tcp:18327:58"/>
Laſt of all he ſent his owne ſonne vnto them: and they waxed more. hard harted then euer <note place="margin">Chriſt.</note> before: And ſee what a fearefull example of his wrath, and cruel vengeance he hath made of them vnto all the worlde, now almoſt fif<g ref="char:EOLhyphen"/>teene hundred yeares.</p>
                        <p>Vnto the olde Brittaines alſo (which dwelled where our natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth now) preached <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ildas,</note> Gildas, and rebuked them of theyr wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and propheſied both vnto the ſpirituall <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>hey be ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>tuall: that <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>iliſhe: <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>r the de<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ll is a ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note> (as they will be called,) and vnto the lay men alſo, what vengeaunce would follow, except they repented. But they waxed hard harted: and God ſente his plagues, and peſtilences a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong them, and ſent theyr enemies in vppon them on euery ſide, &amp; deſtroyed them vtterly.</p>
                        <p>Marke alſo how Chriſt threateneth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that forſake him, for whatſoeuer cauſe it be: whether for feare, eyther for ſhame, eyther for loſſe of honour, frendes, lyfe, or goodes<g ref="char:punc">▪</g> He that denyeth me before men, him will I de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>y before my father, that is in heauen. He that loueth, father or mother more then me, is not worthy of me, all thys he ſayth Math. 10. And in Mark. 8. he ſayth: Whoſoeuer is a<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhamed of me, or my wordes, among this a<g ref="char:EOLhyphen"/>dulterous and ſinfull generation, of him ſhall the ſonne of man be aſhamed, when he com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth in the glory of his father, with his holy <note place="margin">We muſt in no caſe deny Chriſt.</note> Angels. And Luk. 9. alſo: None that layeth his hande to the plowe, and looketh backe, is meete for the kingdome of heauen.</p>
                        <p>Neuertheleſſe yet, if any man haue reſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſted <note place="margin">God recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth them that come a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne.</note> ignorantly as Paule did, let him looke on the truth which Paule wrote after he came to knowledge. Alſo if any man cleane againſt his hart (but ouercome with the weaknes of the fleſh) for feare of perſecution, haue denied as Peter did, or haue deliuered his booke, or put it away ſecretly: let him (if he repente) come again, and take better hold, and not di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpayre or take it for a ſigne that God hath for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaken him: for God ofttimes taketh hys <note place="margin">Why God letteth hys elect fall.</note> ſtrength euen fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his very elect, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther truſt in theyr own ſtrength, or are negli<g ref="char:EOLhyphen"/>gent to call to him for his ſtrength. And that doth hee to teach the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feele that in that fire of tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for his wordes ſake, nothing can endure and abide, ſaue his word, and that ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth onely, which he hath promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed. For the which ſtrength he will haue vs to praye vnto him night and day, wyth all inſtance.</p>
                        <p>THat thou mayſt perceyue how that y<hi rend="sup">•</hi> ſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>pture <note place="margin">That the Scripture ought to bee in the Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh toung.</note> ought to be in the mother tounge: and that the reaſons which our ſprites make for the contrary, are but ſophiſtry and falſe wiles to feare thee from the light, that thou mighteſt follow them blindfolde, and be theyr captiue to honor theyr ceremonies, and to of<g ref="char:EOLhyphen"/>fer to theyr belly.</p>
                        <p>Firſt God gaue the children of Iſraell a law by the hande of Moſes, in their mother tounge, and all the prophetes wrote in theyr mother tounge, and all the Pſalmes were in the mother tongue. And there was Chriſt but figured, and deſcribed in ceremonies, in riddles, in parables, and in darck prophecies. What is the cauſe that we may not haue the olde Teſtament, with the new alſo, which is the light of the olde, and wherin is openly de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared before the eyes, that there was darckly propheſied? I can imagine no cauſe verely, except it be that we ſhould not ſee the woorke of Antechriſt, &amp; iugglyng of hipocrites: what ſhoulde be the cauſe, that we which walke in the broad day, ſhould not ſee, as well as they that walked in the night, or that wee ſhoulde not ſee as well at noone, as they did in y<hi rend="sup">•</hi> twy<g ref="char:EOLhyphen"/>light? Came Chriſt to make the world more blinde? By this meanes, Chriſt is the dark<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the world, and no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> the light, as he ſaith him ſelfe, Iohn. 8.</p>
                        <p>Moreouer Moſes ſaith, Deut. 6. Heare Iſraell, let theſe wordes which I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde thee thys day ſticke faſt in thine hart, &amp; whet <note place="margin">Whette th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> on thy chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren that is exerciſe thy children in them, and put them <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>re.</note> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> on thy children, &amp; talke of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as thou ſit<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt in thine houſe, &amp; as thou walkeſt by the way, &amp; when thou lyeſt downe, &amp; when thou riſeſt vp, &amp; binde them for a token to thyne hand, &amp; let them be a remembraunce betwene thine eyes, &amp; write the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> on the poſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>es &amp; gates of thine houſe. This was commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rally vnto all men: How cometh it that gods word pertaineth leſſe vnto vs, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the? Yea, howe commeth it, that our Moyſeſſes forbid vs, and commaund vs the contrary, &amp; threaten vs if we do, &amp; will not that we once ſpeake of Gods worde. How can we whette Gods word (that is, to put it in practiſe, vſe, &amp; exerciſe) vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our children &amp; houſhold, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we are violently kepte from it, and knowe it not? How can we (as Peter commaundeth) geue a reaſon of our hope, when we wot not what it is that God hath promiſed, or what to hope? Moyſes alſo commaundeth in the ſayd chapter: If the ſonne aſke what the te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtimonies, lawes, and obſeruaunces of the Lorde meane, that the father teach him. If our childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aſke what our cerimonies (which <note place="margin">No nor ſy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> Iohn hys ghoſtly chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren.</note> are moe then the Iewes were) meane: no fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther can tell his ſonne. And in the xj. chapter, he repeteth all againe for feare of forgetting.</p>
                        <p>They will ſay happely, the ſcripture re<g ref="char:EOLhyphen"/>quireth a pure minde, and a quiet minde. And therefore the lay man becauſe he is altogether combred with worldly buſines, can not vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand them. If that be the cauſe, then it is a plaine caſe, that our prelates vnderſtand not the Scriptures them ſelues: for no lay man is ſo tangled with worldly buſines as they are. The great thinges of the worlde are mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtred by them: neyther do the lay people any great thing, but at their aſſignement.</p>
                        <p>If the Scripture were in the mother tongue, they will ſay, then would the lay peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple vnderſtande it, euery man after his owne wayes. Wherfore ſerueth the Curate, but to teach him the right way? Wherfore were the holy dayes made, but that the people ſhoulde <note place="margin">Holy dayes</note> come and learne? Are yee not abhominable ſcholemaiſters, in that ye take ſo great wages <note place="margin">Our Schole maſters take great wages but teach not.</note> if ye will not teach? If ye would teach, how could ye do it ſo well, and with ſo great pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite, as when the lay people haue the ſcripture before them in theyr mother tongue? for then ſhould they ſee by the order of the text, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thou iugledeſt or not: and then woulde they beleue it, becauſe it is y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture of god, thoughe thy liuyng be neuer ſo abhominable. <note place="margin">Why the preachers are not belo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued when they ſaye trouth.</note> Where now, becauſe your liuing, &amp; your prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching are ſo contrary, and becauſe they grope out in euery ſermon your open, and manifeſt lyes, and ſmell your vnſatiable couetouſnes,
<pb n="102" facs="tcp:18327:59"/>
they beleue you not when you preach truth. But alas, the Curates them ſelues (for the <note place="margin">The curates wotte not what a Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble meaneth</note> moſt part) wot no more what the new or olde Teſtament meaneth, then do the Turkes: neither know they of any more then that they read at maſſe, mattens, and euenſong, which yet they vnderſtande not: neyther care they, but euen to mumble vp ſo much euery day (as the Pye and Poymgay ſpeake, they wot not what) to ſill vp theyr bellies withall. If they will not let the lay man haue the woorde of God in hys mother tounge, yet let the prieſts haue it, which for a great part of them do vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand <note place="margin">The Prieſts vnderſtand <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o Latin.</note> no latine at all: but ſing, and ſay, and patter all day with the lips onely, that which the hart vnderſtandeth not.</p>
                        <p>Chriſt commaundeth to ſearch the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures. <note place="margin">Search the Scriptures.</note> Iohn. 5. Though that miracles bare recorde vnto hys doctrine, yet deſired he no fayth to be geuen eyther vnto hys doctrine, or vnto hys miracles, without recorde of the ſcripture. When Paule preached Act. 17. the other ſearched the ſcriptures dayly, whether they were as he alleaged them. Why ſhal not I likewiſe ſee, whether it be the ſcripture y<hi rend="sup">•</hi> thou alleageſt: yea, why ſhall I not ſee the ſcripture and the circumſtaunces, and what goeth before and after, that I may knowe whether thine interpretation be y<hi rend="sup">•</hi> right ſence, or whether thou iugleſt, and draweſt the ſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>pture violently vnto thy carnall and fleſhlye purpoſe? or whether thou be about to teache me, or to diſccaue me.</p>
                        <p>Chriſt ſayth, that there ſhall come falſe prophets in his name, and ſay that they them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues are Chriſt, that is, they ſhall ſo preache chriſt that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt beleue in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, in their ho<g ref="char:EOLhyphen"/>lines, and thinges of their imagination w<hi rend="sup">t</hi>out gods word: yea, &amp; that agaynſt Chriſt or An<g ref="char:EOLhyphen"/>techriſt that ſhall come, is nothyng but ſuche falſe prophetes that ſhall iuggle with the ſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>pture, and beguile the people with falſe inter<g ref="char:EOLhyphen"/>pretatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, as all the falſe prophetes, ſcribes, &amp; phariſies did in y<hi rend="sup">t</hi> old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. How ſhall I know whether ye are agaynſt Chriſt, or fals prophetes, or no, ſeing ye will not let me ſee how ye alleage the ſcriptures? Chriſt ſayth: By theyr deedes ye ſhall know them. Now <note place="margin">Agaynſte Chriſt is knowen by his dedes. A ſeuerall kyngdome.</note> when we looke on your deeds, we ſee that ye are all ſworne together, and haue ſeperated yourſelues from the lay people, and haue a ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>uerall kingdome amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g your ſelues, and ſeue<g ref="char:EOLhyphen"/>rall lawes of your owne making, wherewith ye violently binde the lay people that neuer <note place="margin">Seuerall lawes. What chriſt lowſeth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>re<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the Pope byndeth to lowſe it a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne for money. A ſecret cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſayle.</note> conſented vnto the making of them. A thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand thinges forbidde ye, which Chriſt made free, and diſpence with them agayne for mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney: neyther is there any exception at all, but lacke of money. Ye haue a ſecret counſell by your ſelues. All other mens ſecretes &amp; coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſels know ye, and no man yours: ye ſeek but honour, riches, promotion, authoritie, and to raigne ouer all, and will obey no man. If the father geue you ought of curteſie, ye will co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>pell the ſonne to geue it violently, whether he will or not, by crafte of your owne lawes. Theſe deedes are againſt Chriſt.</p>
                        <p>When a whole pariſh of vs hyre a ſchole<g ref="char:EOLhyphen"/>maiſter to teach our children, what reaſon is it, that we ſhoulde be compelled to pay thys ſcholemaiſter his wages, and he ſhould haue licence to goe where he wil, and to dwell in an other contrey, and to leaue our children vn<g ref="char:EOLhyphen"/>taught? Doth not the pope ſo? Haue we not geuen vp our tithes of curteſie vnto one, for to teach vs Gods worde? and commeth not the pope, and compelleth vs to pay it violent<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to them that neuer teach? Maketh he not one Parſon, which neuer commeth at vs? <note place="margin">Perſon.</note> yea, one ſhall haue v. or vj. or as many as he can get, and wotteth oftentimes where neuer one of them ſtandeth. Another is made <g ref="char:V">Ʋ</g>i<g ref="char:EOLhyphen"/>care, <note place="margin">Vicare.</note> to whom he geueth a diſpenſation to goe where he will, and to ſet in a pariſhe prieſt which can but miniſter a ſort of dumme cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies. <note place="margin">Pariſhe Prieſt.</note> And he becauſe he hath moſt labour and leaſt profite, polleth on hys part, and fet<g ref="char:EOLhyphen"/>teth here a maſſe peuy, there a trentall, yon<g ref="char:EOLhyphen"/>der dirige money, and for his beadroule with a confeſſion peny, and ſuch like. And thus are we neuer taught, and are yet neuertheles compelled: ye compelde to hyre many coſtly ſcholemaſters. Theſe deedes are verely a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Chriſt. Shall we therefore iudge you by your dedes, as Chriſt commaundeth? So are ye falſe Prophetes, and the Diſciples of Antechriſt, or agaynſt Chriſt.</p>
                        <p>The Sermons which thou readeſt in the Actes of the Apoſtles, and all that the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles preached, were no doubt preached in the mother tongue. Why then might they not be written in the mother tounge? As if one of vs preach a good ſermon, why may it not be written? Saint Hierome alſo tranſlated the Bible into his mother tounge: Why may not we alſo? They will ſay it can not be tranſla<g ref="char:EOLhyphen"/>ted into our tounge it is ſo rude. It is not ſo rude as they are falſe lyers. For the Greeke tounge agreeth more with the Engliſh then wyth the Latin. And the properties of the <note place="margin">The prop<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ties of the Hebrue toung agree with the Engliſh.</note> Hebrue tounge agreeth a thouſand tymes more wyth the Engliſhe, then wyth the La<g ref="char:EOLhyphen"/>tyn. The maner of ſpeaking is both one, ſo that in a thouſand places thou needeſt not but to tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlate it into the Engliſh, worde for worde, when thou muſt ſeeke a compaſſe in the Latin, and yet ſhalt haue much worke to tranſlate it welfauouredly, ſo that it haue the ſame grace &amp; ſweteneſſe, ſence &amp; pure vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding with it in the Latin, &amp; as it hath in the Hebrue. A thouſand partes better maye it be tranſlated into the Engliſh, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into the Latin. Yea, and except my memory fayle me, and that I haue forgotten what I red whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I was a childe, thou ſhalt finde in the Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhe cronicle, how that kyng Adelſtone cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">Kyng Adel<g ref="char:EOLhyphen"/>ſton.</note> the holy Scripture to be tranſlated into the tounge that then was in Englande, and how the Prelates exhorted him thereunto.</p>
                        <p>Moreouer ſeyng that one of you euer <note place="margin">Contrary preachyng.</note> preacheth contrary to an other: and when two of you meete, the one diſputeth &amp; brau<g ref="char:EOLhyphen"/>leth wyth the other, as it were two ſcoldes. And foraſmuch as one holdeth this Doctor, and an other that: One foloweth <hi>Duns,</hi> an <note place="margin">Contrary Doctours.</note> other Saint <hi>Thomas,</hi> an other <hi>Bonauen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, Alexa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der de hales, Raymond, Lyre, Brygot, Dorbell, Holcot, Gorram, Trum<g ref="char:EOLhyphen"/>bett, Hugo de ſancto victore, De monte regio, De noua uilla, De media villa,</hi> and ſuch lyke out of nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber. So that if thou had<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt but of euery authour one booke, thou couldeſt not pyle them vp in any ware houſe
<pb n="103" facs="tcp:18327:59"/>
in London, and euery authour is one con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary vnto an other. In ſo great diuerſitie of ſpirites, how ſhall I know who lyeth, and who ſayeth truth? Whereby ſhall I trye the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and iudge them? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely by Gods worde which onely is true. But how ſhall I that do, when thou wilt not let me ſee ſcripture?</p>
                        <p>Nay ſay they, the ſcriptures is ſo harde that thou couldeſt neuer vnderſtand it but by the Doctours. That is, I muſt meaſure the mete yarde by the cloth. Here be twenty clo<g ref="char:EOLhyphen"/>thes of diuers lengthes &amp; of diuers bredthes. How ſhall I be ſure of the length of the mete yarde by them? I ſuppoſe rather I muſt be firſt ſure of the length of the mete yarde, and thereby meaſure, and iudge the clothes. If I muſt firſt beleue the Doctour, then is the Doctour firſt true, and the truth of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture dependeth of hys truth, &amp; ſo the truth of God ſpringeth of the truth of man. Thus Antechriſt turneth the rotes of the trees vp<g ref="char:EOLhyphen"/>warde. What is the cauſe that we damne <note place="margin">Antechriſt turneth the rootes of the tree vp<g ref="char:EOLhyphen"/>ward.</note> ſome of Origenes workes, and alowe ſome? How know we that ſome is hereſy, and ſome not? By the ſcripture I trow. How know we that Saint Auguſtine (which is the beſt or one of the beſt that euer wrote vpon the Scripture) wrote many thynges amiſſe at the beginning, as many other Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours <note place="margin">The Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is the triall of all doctrine, &amp; the right touch ſtone.</note> doe? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely by the Scriptures, as he hymſelfe well perceaued afterward when he looked more diligently vpon them, and reuo<g ref="char:EOLhyphen"/>ked many thynges agayne. He wrote of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thinges which he vnderſtode not when he was newly conuerted, yer he had throughly ſeene the Scriptures: and folowed the opini<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of Plato, and the common perſwaſions of mans wiſedom, that were then famous. <note place="margin">Philoſophy</note>
                        </p>
                        <p>They wyll ſay yet more ſhamefully, that no man can vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the Scriptures with<g ref="char:EOLhyphen"/>out Philautia, that is to ſay, Philoſophy. A man muſte firſt bee well ſeene in Ariſtotle, yer he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnderſtand the Scripture ſay they. <note place="margin">Ariſtotle.</note> Ariſtotles doctrine is, that the worlde was wythout beginning, and ſhall be wythout ende, and that the firſt man neuer was, and the laſt ſhall neuer be. And that God doth all of neceſſitie, neither careth what we doe, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther wyll aſke any accomptes of that we do. <note place="margin">Scripture.</note> Wythout thys doctrine how coulde we vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtande the Scripture that ſayth, God created the world of nought, and God wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth all thyng of hys free wyll, and for a ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cret purpoſe, &amp; that we ſhall all ryſe agayne, and that God will haue accomptes of all that <note place="margin">Ariſtotle.</note> we haue done in thys lyfe. Ariſtotle ſayth. Geue a man a lawe, and he hath power of hymſelfe to doe or fulfill the lawe, and beco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>meth righteous wyth workyng righteouſly. <note place="margin">Paul.</note> But Paule and all the ſcripture ſayth, that the lawe doth but vtter ſinne onely, and hel<g ref="char:EOLhyphen"/>peth not. Neyther hath any man power to doe the lawe, tyll the ſpirite of God be geuen hym through fayth in Chriſt. Is it not a madnes then to ſay that we coulde not vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand the Scripture wythout Ariſtotle? <note place="margin">Ariſtotle.</note> Ariſtotles righteouſnes, and all hys vertues ſpring of mans free wyll. And a Turke and euery Infidell and Idolater may be righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, and vertuous wyth that righteouſnes &amp; thoſe vertues. Moreouer Ariſtotles felicitie and bleſſednes ſtandeth in auoyding of all tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and in riches, health, honour, wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip, frendes and authoritie, which felicitie pleaſeth our ſpiritualty well. Now without theſe and a thouſand ſuch lyke pointes, coul<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt thou not vnderſtand Scripture, which <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> ſayth that righteouſnes commeth by Chriſt, and not of mans will, and how that vertues are the fruites, and the gift of Gods ſpirite, and that Chriſt bleſſeth vs in tribulations, perſecution, and aduerſitie. How, I ſay, couldeſt thou vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the ſcripture with<g ref="char:EOLhyphen"/>out Philoſophy, in as much as Paule in the <note place="margin">Philoſophy Paul.</note> ſecond to the Colloſſians warned them to be<g ref="char:EOLhyphen"/>ware leaſt any man ſhould ſpoyle them (that is to ſay, robbe them of their fayth in Chriſt) thorough Philoſophy and deceitful vanities, and thorough the traditions of men, and or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunces after y<hi rend="sup">e</hi> world, &amp; not after Chriſt<g ref="char:punc">▪</g>
                        </p>
                        <p>By this meanes then, thou wilt that no man teach an other, but that euery man take the Scripture, and learne by hymſelfe. Nay <note place="margin">When no man will teach, if we deſire<g ref="char:punc">▪</g> God will teach.</note> verely, ſo ſay I not. Neuertheleſſe, ſeyng that ye wyll not teach, if any man thyrſt for the truth, and read the Scripture by hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe, deſiring God to open the dore of know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge vnto him, god for his truthes ſake wil, and muſt teach hym. Howbeit my meaning is, that as a mayſter teacheth his prentice to know all the poyntes of the mete yarde, firſt how many inches, how many feete, and the halfe yarde, the quarter, and the nayle, and then teacheth him to mete other things ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by: euen ſo will I that ye teach the people <note place="margin">The order of teachyng.</note> Gods lawe, and what obedience God requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth of vs vnto father and mother, mayſter, Lord, King, and all ſuperiours, and wyth what frendly loue he commaundeth one to loue an other. And teach them to know that naturall vename, and byrth poyſon, which moueth the very harts of vs to rebell againſt the ordinaunces and will of God, and proue that no man is righteous in the ſight of God, but that we are all damned by the lawe. And then (whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou haſt meeked them, and feared them wyth the lawe) teache them the teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, and promiſes which God hath made vnto vs in Chriſt, and how much he loueth vs in Chriſt. And teach them the principles, and the ground of the fayth, and what the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes ſignifie, and then ſhall the ſpirite worke wyth thy preaching, &amp; make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feele. So would it come to paſſe, that as we know by naturall wit, what followeth of a true principle of naturall reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo by y<hi rend="sup">e</hi> princi<g ref="char:EOLhyphen"/>ples of y<hi rend="sup">e</hi> fayth, &amp; by y<hi rend="sup">•</hi> plaine ſcriptures, &amp; by the circumſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces of the text, ſhould we iudge all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s expoſition, and all mens doctrine, and ſhould receaue the beſt, and refuſe the worſt. I woulde haue you to teach them alſo the properties, and maner of ſpeakinges of the ſcripture, and how to expound prouerbes and ſimilitudes. And then if they goe abroad, and walke by the fieldes, and medowes of all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner doctours and Philoſophers, they coulde catch no harme. They ſhould diſcerne the poyſon from the hoonny, and bring home no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng, <note place="margin">The diſorder or ouer thwar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> order of our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> men. The ſchole doctrine <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> they call <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> corrupteth the iudge<g ref="char:EOLunhyphen"/>mentes o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> youth.</note> but that which is holſome.</p>
                        <p>But now do ye cleane contrary, ye driue them from Gods worde, and will let no man come therto, vntil he haue ben two yeres mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter of art. Firſt they noſel them in ſophiſtry, and in <hi>benefundatum.</hi> And there corrupt they their iudgementes with apparent argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, and wyth alleaging vnto them textes of Lo<g ref="char:EOLhyphen"/>gike,
<pb n="104" facs="tcp:18327:60"/>
of naturall <hi>P<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ia.</hi> of metaphiſike, and morall Philoſophy, &amp; of all maner bookes of Ariſtotle, and of all maner Doctours which they yet neuer ſawe. Moreouer one holdeth this, an other that. One is reall, an other no<g ref="char:EOLhyphen"/>minall. What wonderfull dreames haue they <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>.</note> of their Predicamentes, vniuerſales, ſecond intentions, Quidities, Hecſeities. and Rela<g ref="char:EOLhyphen"/>tiues? And whether <hi>Species ſundata in chimerae,</hi> be <hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>aſpecies.</hi> And whether this propoſition be true, <hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> eus eſt aliquid.</hi> Whether <hi>eus</hi> be <hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>quiuocum,</hi> or <hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ns</hi> is a voyce onely ſay ſome. <hi>Ens</hi> is <hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                           </hi> ſaith an other, and deſcendeth in<g ref="char:EOLhyphen"/>to <hi>ens crea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:punc">▪</g>
                           </hi> and into <hi>e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s increatum per mod<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s in<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>os.</hi> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they haue this wiſe brauled viij. x. or xij. or moo yeares, and after that their iudgementes are vtterly corrupt: then they beginne their diuinitie. Not at the ſcripture: <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>.</note> but euery man taketh a ſundry Doctour, which Doctours are as ſundry, and as di<g ref="char:EOLhyphen"/>uers, the one co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary vnto the other, as there <note place="margin">Yet in this they all a<g ref="char:EOLhyphen"/>gree, that no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>is ſaued <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:punc">▪</g> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>er<g ref="char:punc">▪</g> and that t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e Pope<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>C<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> me<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>to who <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> will and take them <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>om whom <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> will. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>: ye <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>.</note> are diuers faſhions and monſtrous ſhapes, none like an other, among our ſecres of reli<g ref="char:EOLhyphen"/>gion. Euery religion, euery vniuerſitie, and almoſt euery man hath a ſundry diuinitie. Now what ſoeuer opinions euery man fyn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth wyth his Doctour, that is his Goſpel, and that onely is true with him, and that hol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth he all his life long, and euery man to maintaine his Doctour with all, corrupteth the Scripture &amp; faſhioneth it after his owne imagination, as a Potter doth his claye. Of what text thou proueſt hell, will an other proue purgatory, an other <hi>Lymbo p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>trum,</hi> and an other the aſſumption of our Lady: And an other ſhall proue of the ſame text that an Ape hath a tayle. And of what texte the Graye Fryer proueth that our Lady was without originall ſinne, of the ſame ſhall the blacke Fryer proue that ſhe was conceaued in ori<g ref="char:EOLhyphen"/>ginall ſinne. And all this do they wyth appa<g ref="char:EOLhyphen"/>rent reaſons, with falſe ſimilitudes, and like<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſes, and with argumentes and perſwaſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of mans wiſedome. Now there is no o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther diuiſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>n or hereſy in the world ſaue ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> wiſedome, and when mans foliſhe wiſedome interpreteth the ſcripture. Mans wiſedome <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>.</note> 
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>atereth, diuideth and maketh ſectes, while the wiſedome of one is that a white coate is beſt to ſerue God in, &amp; an other ſaith a black, an other a graye, an other a blew: And while one ſaith that God will heare your prayer in this place, an other ſaith in that place: And while one ſaith this place is holyer, and an other, that place is holyer, and this religion <note place="margin">Place.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ol<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>y. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>hat <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>od <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> is holyer then that, and this Saint is grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter with God then that, &amp; an hundred thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand like thinges. Mans wiſedome is plaine idolatry, neither is there any other idolatry the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to imagine of God after mans wiſdome. God is not mans imagination, but that onely which he ſaith of himſelfe. God is nothyng but hys law, and his promiſes, that is to ſay, that which he biddeth thee to doe, and that which he biddeth thee beleue and hope. God is but his worde: as Chriſt ſayth Iohn. 8. I am that I ſay vnto you, that is to ſay, that which I preach am I. My words are ſpirite and life. God is that onely which he teſtifieth of himſelfe, and to imagine any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thing of God then that, is damnable ido<g ref="char:EOLhyphen"/>latry. Therefore ſaith the 118. Pſalme. Hap<g ref="char:EOLhyphen"/>py are they which ſearch y<hi rend="sup">•</hi> teſtimonies of the Lord, that is to ſay, that which God teſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth, and witneſſeth vnto vs. But how ſhall I that doe, when ye will not let me haue his <note place="margin">Then thinke the papiſtes their wicked lyfe will ſhew it ſelfe to theyr ſhame and confuſion.</note> teſtimonies, or witneſſes in a tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge which I vnderſtand? Will ye reſiſt God? Will ye for<g ref="char:EOLhyphen"/>bid hym to geue hys ſpirite vnto the laye as well vnto you? Hath he not made y<hi rend="sup">e</hi> Engliſh tounge? Why forbidde ye hym to ſpeake in the Engliſhe tounge then, as well as in the Latine?</p>
                        <p>Fynally that this threatning and forbid<g ref="char:EOLhyphen"/>ding the laye people to reade the Scripture <note place="margin">The Pope licenced the people to read &amp; ſay what they would ſaue the truth.</note> is not for loue of your ſoules (which they care for, as the Foxe both for the Geeſſe) is euident and clearer then the Sunne, in as much as they permitte and ſuffer you to read Robbin Hode &amp; Beuis of Hampton, Her<g ref="char:EOLhyphen"/>cules, Hector, and Troylus, with a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand hiſtories and fables of loue and wanto<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and of rybaudry, as filthy as hart can thinke, to corrupt the mindes of youth with<g ref="char:EOLhyphen"/>all, cleane contrary to the doctrine of Chriſt and of his Apoſtles. For Paule (Epheſ. v.) ſayth: ſee that fornication and all vncleannes or couetouſnes be not once named amonge you, as it becommeth Saintes: neither fil<g ref="char:EOLhyphen"/>thines, neither fooliſhe talking, nor geſting whiche are not comely. For this ye knowe that no whoremonger either vncleane perſon or couetous perſon (which is the worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>per of images) hath any enheritaunce in the kyngdome of Chriſt and of God. And after ſayth he, thorough ſuch thyngs commeth the wrath of God vpon the children of vnbeliefe. Now ſeyng they permitte you freely to reade <note place="margin">But the one forbiddeth not theyr pompe and be<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>y cheate, as the other doth.</note> thoſe thynges which corrupte your myndes, and robbe you of the kingdome of God and Chriſt, and bring the wrath of God vpon you, how is this forbidding, for loue of your ſoules?</p>
                        <p>A thouſand reaſons moe might be made (as thou mayſt ſee in Paracleſis Eraſmi, &amp; in his preface to the paraphaſis of Mathew) vnto which they ſhould be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled to holde their peace, or to geue ſhamefull aunſweres. But I hope that theſe are ſufficient vnto them that thyrſt the truth. God for his mercy and truth ſhall well open them moe: yea, and other ſecretes of hys Godly wiſedome, if they be diligent to cry vnto him, which grace graunt God. Amen.</p>
                     </div>
                     <div type="prologue">
                        <head>¶ The Prologue vnto the booke.</head>
                        <p>
                           <hi>FOr aſmuch as our holy Prelates and our ghoſtly religious, which ought</hi> 
                           <note place="margin">Prelates not profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſors but p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>phaners of Gods word.</note> 
                           <hi>to defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d gods word, ſpeake euil of it and do all the ſhame they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to it, &amp; rayle on it &amp; beare their captiues in ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, that it cauſeth inſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; teacheth the people to diſobey their heades &amp; gouer<g ref="char:EOLhyphen"/>nours, &amp; moueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to riſe againſt their Princes, and to make all common and to</hi> 
                           <note place="margin">The obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ce of mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ey <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> of<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>but<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng.</note> 
                           <hi>make hauoke of other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s goodes: ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore haue I made this litle treatiſe that foloweth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teinyng all obedience, that is of god. In which (who ſoeuer readeth it) ſhal eaſly perceaue, not the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary onely &amp; that they lye: but alſo the very cauſe of
<pb n="105" facs="tcp:18327:60"/>
ſuch blaſphemy, and what ſtirreth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo furiouſly to rage and to belye the truth?</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Howbeit, it is no new thyng vnto the word of God to be rayled vpon, neither is this the firſt tyme that hypocrites haue aſcribed to Gods worde the vengeaunce</hi> 
                           <note place="margin">The hyppo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites lay that to Gods worde which they themſelues o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e cauſe of. God war<g ref="char:EOLhyphen"/>neth ere he ſtrike.</note> 
                           <hi>where of they the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues were euer cauſe. For the hypocrites with their falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine and Idolatry haue euermore ledde the wrath and vengeaunce of God vpon the people, ſo ſore that God could no le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ger forbeare nor differre his puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Yet God, which is alwayes mercyfull, be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore he would take vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, hath euer ſent hys true Prophetes and true Prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers, to warne the people that they might repent. But the people for the moſt part, and namely the heades and rulers through comfort and perſuadyng of the hyopcrites, haue euer waxed more hard harted then before, and haue perſecuted the word of God and his Prophetes. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God whiche is alſo righteous, hath al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes poured his plagues vppon them without delay. Which plagues the hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites aſcribe vnto Gods word ſaying: ſee</hi> 
                           <note place="margin">Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God puniſheth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>oo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ry of the hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites: then ſay they: that new learning is the cauſe thereof.</note> 
                           <hi>what miſcheue is come vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs ſence this new learnyng came vp and this new ſect and this newe doctrine. This ſeeſt thou Hieremias. xliiij. Where the people cryed to goe to their old Idolatry agayne ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: ſence we left it, we haue bene in all neceſſitie and haue bene conſumed with warre and hunger. But the Prophet aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered them, that their Idolatry we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the hart of God, ſo that he could no lenger ſuffer the maliciouſnes of theyr owne imaginations or inue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tions, &amp; that the cauſe of all ſuch miſchieues was, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they would not heare the voyce of the Lord and walke in his law, ordinaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ces and teſtimonies. The Scribes and the</hi> 
                           <note place="margin">Chriſt was <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> 
                           <hi>Phariſeis layd alſo to Chriſtes charge (Luke. xxiij.) that be moued the people to ſedition. And ſayd to Pylate, we haue found this felow peruertyng the people and forbiddyng to pay tribute to Caeſar, and ſayth that he is Chriſt a kyng. And a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne in the ſame Chapter, hee moueth the people (ſayd they) teachyng through<g ref="char:EOLhyphen"/>out Iury and began at Galile euen to this place. So likewiſe layd they to the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles charge, as thou mayſt ſee in the A<g ref="char:EOLhyphen"/>ctes. S. Cyprian alſo and S. Auguſtine and many other mo made workes in defence of the word of God againſt ſuch blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>mies: So that thou mayſt ſee, how that it is no new thyng, but an old and accuſto<g ref="char:EOLhyphen"/>med thyng with the hypocrites to wyte Gods word and the true Preachers of all the miſchieue which their lying doctrine is the very cauſe of.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Neuer the later in very dede, after the preachyng of Gods worde, becauſe it is</hi> 
                           <note place="margin">Why trou<g ref="char:EOLhyphen"/>ble folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the preaching of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell.</note> 
                           <hi>not truly receaued, God ſendeth great trouble into the world: partly to auenge hym ſelfe of the tyrauntes and perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tours of his worde: and partly to deſtroye thoſe worldly people whiche make of Gods word nothyng but a cloke of their fleſhly libertie. They are not all good that folow the Goſpell. Chriſt (Math. xiij.) like neth the kyngdome of heauen vnto a net caſt in the Sea that katcheth fiſhes both good and bad The kyngdome of heauen is the preachyng of the Goſpell, vnto which come both good and bad. But the good are fewe. Chriſt calleth them</hi> 
                           <note place="margin">Chriſtes flocke, a lit<g ref="char:EOLhyphen"/>tle flocke.</note> 
                           <hi>therfore a litle flocke. Luke xij. For they are euer few that come to the Goſpell of a true entent ſeekyng therin nothyng but the glorye and prayſe of God, and offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ring the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues frely and willingly to take aduerſitie with Chriſte for the Goſpels ſake and for bearyng recorde vnto the</hi> 
                           <note place="margin">As our Prelates do not take their voca<g ref="char:EOLhyphen"/>tion to ſeke Gods glory and honour, but to liue eaſi<g ref="char:EOLhyphen"/>lie, &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>mote them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues to dignitie.</note> 
                           <hi>truth, that al men may heare it. The grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt nomber come and euer came and fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed euen Chriſt hym ſelfe for a world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly purpoſe. As thou mayſt well ſee (Iohn vj.) howe that almoſt fiue thouſand fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed Chriſt and would alſo haue made hym a kyng, becauſe he had well fedde them. Whom he rebuked ſaying: ye ſeke me not, becauſe ye ſaw the miracles: But becauſe ye eat of the bread and were fil<g ref="char:EOLhyphen"/>led, and droue them away from him with hard preachyng.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Euen ſo now (as euer) the moſt parte ſeke libertie. They be glad when they</hi> 
                           <note place="margin">Libertie.</note> 
                           <hi>heare the vnſatiable couetouſnes of the ſpiritualitie rebuked: When they heare their falſehood and wiles vttered: When tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny and oppreſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is preached againſt: When they heare how kynges and all of<g ref="char:EOLhyphen"/>ficers ſhould rule chriſtenly and brother<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, &amp; ſeke no other thyng ſaue the wealth of their ſubiectes: and when they heare that they haue no ſuch authoritie of God ſo to pylle and polle, as they doe and to raiſe vp taxes and gatherynges to mayn<g ref="char:EOLhyphen"/>teine their phantaſies and to make warre they wote not for what cauſe. And there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore becauſe the heades will not ſo rule, will they alſo no longer obey, but reſiſte</hi> 
                           <note place="margin">God de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyeth one wicked with an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. Gods word is not the cauſe of e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill.</note> 
                           <hi>and riſe agaynſt their euill heades. And one wicked deſtroyeth an other. Yet is Gods word not the cauſe of this, neither yet the preachers. For though that Chriſt hym ſelfe taught all obedience, how that it is not lawfull to reſiſte wrong (but for the officer that is appointed thereunto) and howe a man muſt loue his very ene<g ref="char:EOLhyphen"/>my, &amp; pray for them that perſecute him and bleſſe them that curſe hym, and how</hi>
                           <pb n="106" facs="tcp:18327:61"/>
that all vengeaunce muſt bee remitted to God, and that a man muſt forgeue, if hee wil be forgeuen of God. Yet the people for the moſt part receaued it not. They were euer ready to riſe, and to fight. For euer when the Scribes and Phariſeis we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t about to take Chriſt, they were afraide of the people. Not on the holy day (ſayde they Math. xxvj.) leſt any rumour aryſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the people. And Math. xxi. They would haue take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him, but they feared the people. And Luke. xx. Chriſte aſked the Phariſeis a queſtion vnto whiche they durſt not au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, leſt the people ſhould haue ſtoned them.</p>
                        <p>Laſt of all for as much as the very Di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciples <note place="margin">Chriſtes Diſciples were long weake, and worldly mynded.</note> and Apoſtles of Chriſt, after ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g hearyng of Chriſtes doctrine, were yet ready to fight for Chriſte cleane agaynſt Chriſtes teachyng. As Peter (Math. xxvi.) drew his ſword but he was rebuked. And Luke. ix. Iames and Iohn would haue had fire to come from heauen, to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſume the Samaritanes, and to auenge the iniury of Chriſte: but were likewiſe rebuked, if Chriſtes Diſciples were ſo long carnall what wonder is it, if we be not all perfect the firſt daye? Yea in as much as we bee <note place="margin">What the Popes do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth: he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth murther.</note> taught euen of very babes, to kil a Turke, to ſlea a Iewe, to burne an hereticke, to fight for the liberties and right of the Church as they cal it: yea, and in aſmuch as wee are brought in belefe, if wee ſhed the bloud of our euen Chriſten, or if the ſonne ſhed the bloud of hys father that begat hym, for the defence, not of the Popes Godhead onely, but alſo for what ſo euer cauſe it bee, yea though it be for no cauſe, but that his holynes commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth it onely, that we deſerue as much as Chriſt deſerued for vs, when he dyed on the croſſe: or if we be ſlaine in the quarel, that our ſoules goe, nay flye to heauen, and be there ere our bloud be cold. In as much (I ſaye) as we haue ſucked in ſuche bloudy imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s into the bottome of our harts, euen with our mothers milke, and haue ben ſo long hardened therein, what wonder were it, if while we be yet young in Chriſt, we thought that it were lawful to fight, for the true word of god? Yea and though a man were throughly perſuaded that it were not lawful to reſiſt his kyng, thoughe he would wrongfully take away lyfe and goodes: Yet might he thinke that it were lawful to reſiſt the hi<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites and to riſe, not agaynſt his kyng: but with his kyng to deliuer his kyng out of bondage and captiuitie, wherin the hi<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites hold hym with wyles and falſe<g ref="char:EOLhyphen"/>hode, ſo that no man may bee ſuffered to come at him, to tell him the trouth.</p>
                        <p>This ſeeſt thou, that it is the bloudy doctrine of the Pope, which cauſeth diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>obedience, <note place="margin">The popes doctrine is bloudy.</note> rebellion and inſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For hee teacheth to ſight, and to defende hys traditions, and what ſoeuer he dreameth with fire, water and ſworde, and to diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>bey Father, Mother, Maſter, Lorde, Kyng and Emperour: Yea, and to inuade what <note place="margin">Chriſtes doctrine to peaceable.</note> ſo euer la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d or natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that will not receaue and admit his Godhead. Where the pea<g ref="char:EOLhyphen"/>ceable doctrine of Chriſte teacheth to o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey, and to ſuffer for the word of God, &amp; to remit the vengeaunce and the defenſe of the word to god, which is mighty and able to defende it, which alſo as ſoone as <note place="margin">God auen<g ref="char:EOLhyphen"/>geth hys doctrine him ſelfe.</note> the worde is once openly preached, and teſtified or witneſſed vnto the world, and when he hath geuen them a ſeaſon to re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent, is ready at once to take vengeaunce of his enemies, and ſhoteth arrowes with heades dipte in deadly poyſon at them, and poureth hys plagues from heauen downe vpon them, and ſendeth the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ren and peſtilence among them, and ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the Cities of them, and maketh the earth ſwalow them, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>paſſeth them in their wyles, and taketh them in theyr owne trappes and ſnares, and caſteth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into the pittes whiche they digged for o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther men, and ſendeth them a daſyng in in the head, and vtterly deſtroyeth them with their owne ſuttle councell. Prepare <note place="margin">How a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to behaue him ſelfe in rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours, and alſo in the Scripture.</note> thy mynde therefore vnto this litle trea<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe and read it diſcretly, and iudge it in<g ref="char:EOLhyphen"/>differently, and when I alledge any Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, loke thou on the text, whether I in<g ref="char:EOLhyphen"/>terprete it right: whiche thou ſhalt eaſely perceaue, by the circumſtance and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſe of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, if thou make Chriſt the foun<g ref="char:EOLhyphen"/>dation and ground, and build all on him, and referreſt all to hym, and findeſt alſo that the expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agreeth vnto the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon Articles of the faith, and ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures. And GOD the father of mercy, whiche for hys truthes ſake rayſed our Sauiour Chriſt vp agayne to iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie vs, geue thee hys ſpirite to iudge what is righteous, in his eyes, and geue the ſtrength to abyde by it, and to mayntayne it withall patience, and long ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng, vnto the example and edifying of his congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, and glory of his name.</p>
                        <closer>Amen.</closer>
                     </div>
                     <div type="body_of_tract">
                        <div type="part">
                           <pb n="107" facs="tcp:18327:61"/>
                           <head>The obedience of all de<g ref="char:EOLhyphen"/>grees proued by Gods word and firſt of children vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to theyr elders.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">G</seg>Od (which worketh all in all thynges) for a ſecrete iudgement and purpoſe and for hys godly plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, prouided an houre that thy father and mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhould come together, to make thee throughe them. He was preſent with thee in thy mothers wombe and faſhioned thee &amp; brethed lyfe into thee, and for y<hi rend="sup">t</hi> great loue he had vnto thee, prouided milke in thy mothers breſtes for thee agaynſt thou were borne: mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued alſo thy father and mother and all other to loue thee, to pitie thee and to care for thee.</p>
                           <p>And as he made thee through them, ſo hath he caſt thee vnder the power &amp; authoritie of them, to obeye and ſerue them in his ſtede, ſaying: <hi>honor thy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and mother.</hi> Exo. xx. Which is not <note place="margin">Our fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers and mothers are to vs in Gods ſtede.</note> to be vnderſtand in bowyng the knee and puttyng of the cappe onely, but that thou loue them with al thyne hart and feare and drede them and wayte on their commaundementes, and ſeke their worſhyp, pleaſure, will and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite in all thynges, and geue thy life for them, counting them worthy of all ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, remembryng that thou art theyr good and poſſeſſion, &amp; that thou oweſt vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thine owne ſelfe, and all thou art able, yea and more then thou art able to doe.</p>
                           <p>Vnderſtand alſo that what ſoeuer <note place="margin">What wee doe to our fathers &amp; mothers, that we do to God.</note> thou doeſt vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (be it good or bad) thou doeſt vnto God. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſt them, y<hi rend="sup">•</hi> pleaſeſt god: whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pleaſeſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, thou diſpleaſeſt God: whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they are angry with thee, god is angry w<hi rend="sup">t</hi> thee: neither is it poſſible for thee to come vnto y<hi rend="sup">•</hi> fauour of God againe (no though all the au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gels of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pray for thee) vntil thou haue ſubmitted thy ſelf vnto thy father and mother agayne.</p>
                           <p>If thou obey (though it be but car<g ref="char:EOLhyphen"/>nally <note place="margin">The re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward of o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience.</note> (either for feare, for vayne glorie or profite) thy bleſſyng ſhalbe long lyfe vpon the earth. For he ſayth, <hi>honour thy father and mother, that thou mayeſt liue long vpon the earth.</hi> Exod. xx. Con<g ref="char:EOLhyphen"/>trarywiſe <note place="margin">The re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward of di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſobedience.</note> if thou diſobey them, thy life ſhalbe ſhortned vpon the earth. For it foloweth. Exod. xxj. <hi>He that ſmiteth his father or mother ſhalbe put to death for it. And he that curſeth</hi> (that is to ſay, rayleth or diſhonoured hys father or mother with opprobrious woordes) <hi>ſhalbe ſlayne for it.</hi> And Deut. xx<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. <hi>If any man haue a ſonne ſtubburne and diſobe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient, which heareth not the voyce of his father and the voyce of hys mother, ſo that they haue taught hym nurtoure and he regardeth them not, then let his father and mother take hym, &amp; bryng him forth vnto the Seniours, or elders of the Citie and vnto the gate of the ſame place. And let them ſay vnto the Seniours of that Ci<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie: this our ſonne is ſtubburne, and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>obedient. He will not harken vnto our voyce: he is a rioter, and a dronkard. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> let the men of the Citie, ſtone hym with ſtones vnto death: ſo ſhall ye put awaye wickedneſſe from among you, and all Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>raell ſhall heare and ſhall feare.</hi>
                           </p>
                           <p>And though that the temporall offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cers (to their owne damnation) be ne<g ref="char:EOLhyphen"/>gligent in puniſhing ſuch diſobedience (as the ſpirituall officers are to teache it) and winke at it or looke on it tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the fingers: yet ſhall they not ſcape vnpuniſhed. For the vengeance <note place="margin">God auen<g ref="char:EOLhyphen"/>geth diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience hym ſelfe though the officer will not.</note> of God ſhall acco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>panie them (as thou mayſt ſee Deut. xxviij.) With all miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fortune and euill lucke, &amp; ſhall not de<g ref="char:EOLhyphen"/>part from them vntill they be murde<g ref="char:EOLhyphen"/>red, drownde or hanged, either vntill by one miſchaunce or an other they be vtterly brought to nought. Yea &amp; the world often tymes hangeth many a man for that they neuer deſerued, but God ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geth them becauſe they would not obey and harke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto their elders: as the conſciences of many well finde when they come vnto the galowes. There can they preach and teach other, that whiche they the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues would not learne in ſeaſon.</p>
                           <p>The Mariage alſo of the children <note place="margin">Mariage.</note> perteineth vnto their elders, as thou mayſt ſee. i. Cor. vij. and throughout all the Scripture, by the authoritie of the ſayd commaundement, child obey father and mother. Whiche thyng the heathen and gentiles haue euer kept and to this day keepe, vnto thee great ſhame and rebuke of vs Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: in as <note place="margin">couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth our ſpiritualitie that they cannot ſee that which a Turke is aſhamed of.</note> much as the weddyngs of our virgins (ſhame it is to ſpeake it) are more lyke vnto the ſaute of a bitche, then the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>riyng of a reaſonable creature. Se not we dayly three or foure calengyng one woman before the Commiſſary or Of<g ref="char:EOLhyphen"/>ficiall, of whiche not one hath the con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent of her father and mother. And yet hee that hath moſt money, hath beſt right, and ſhall haue her in the deſpite of all her frendes and in deffiaunce of
<pb n="108" facs="tcp:18327:62"/>
Gods ordinaunces.</p>
                           <p>Moreouer when ſhe is geuen by the iudge vnto y<hi rend="sup">t</hi> one party, &amp; alſo maried, euen then oft tymes ſhall the contrary party ſue before an hyer iudge, or an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that ſuccedeth the ſame, &amp; for mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney deuorce her agayne. So ſhameful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly doth the couetouſnes and ambition of our Prelates mocke with the lawes of God. I paſſe ouer with ſilence how many yeares they will prolo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence with cauillations and ſuttletie, if they be well monyed on both parties, <note place="margin">Get her with child ſay they ſo ſhall thy cauſe bee beſt.</note> and if a damſel promiſe ij. how ſhame<g ref="char:EOLhyphen"/>full Councel they will geue the ſecond, and alſo how the religious of Sathan do ſeparate vnſeperable matrimonie. For after thou art lawfully maryed at the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of father and mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and with the conſent of all thy frendes: yet if thou wilt be diſgiſed eke <note place="margin">Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes breake they throughe their owne traditions.</note> vnto one of them, and ſweare obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vnto their traditions, thou mayſt diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>bey father and mother, breake the othe which thou haſt ſworne to God before his holy congregation, and withdraw loue and charitie the hyeſt of Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundements, and that dutie and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice which thou oweſt vnto thy wife: whereof Chriſt can not diſpence with thee. For Chriſt is not agaynſt God, but with God, and came not to breake Gods ordinaunces, but to fulfill them. That is, hee came to ouercome thee w<hi rend="sup">t</hi> kindnes, and to make thee to do of ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry loue the thyng which the law co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth thee to doe. For loue onely and to do ſeruice vnto thy neighbour is the fulfillyng of the law in y<hi rend="sup">t</hi> ſight of God. To be a Monke or a Frier, thou mayſt thus forſake thy wife before thou haſt lyne with her, but not to be a ſeculare prieſt. And yet after thou art profeſſed, the Pope for money wil diſpence with <note place="margin">Money ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth mar<g ref="char:EOLhyphen"/>chaundiſe.</note> thee, both for thy coate and all thy obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience, &amp; make a ſeculer Prieſt of thee: likewiſe as it is ſimonie to ſell a bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fice (as they call it) but to reſigne vpon a penſion, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to redeine the ſame, is no ſimony at all. Oh crafty iugglers <note place="margin">Iugglers.</note> and mockers with the word of God.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The obedience of wiues vnto their huſbandes.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">A</seg>Fter that Eue was deceaued of the Serpent, God ſaid vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to her Gene. iij. <hi>Thy luſt or ap<g ref="char:EOLhyphen"/>petite ſhall perteyne vnto thy huſband, and he ſhall rule thee or raigne ouer thee.</hi> God whiche created the wo<g ref="char:EOLhyphen"/>man knoweth what is in that weake veſſell (as Peter calleth her) and hath therefore put her vnder the obedience of her huſband, to rule her luſtes and wanton appetites. i. Peter. iij. exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth wiues to bee in ſubiection vnto their huſbandes, after the enſample of the holy wemen whiche in old tyme truſted in GOD, and as Sara o<g ref="char:EOLhyphen"/>beyed Abraham and called hym Lord. Whiche Sara before ſhe was maried, was Abrahams ſiſter and equall with him: but as ſoone as ſhe was maried <note place="margin">Mariage altereth the degree of nature.</note> was in ſubiection, and became with out compariſon inferior. For ſo is the nature of wedlocke by the ordinaunce of God. It were much better that our wiues folowed the enſample of the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly wemen of old time in obeyeng their huſbands, then to worſhyp them with a <hi>Pater noster,</hi> an <hi>Aue</hi> and a <hi>Credo,</hi> or to ſticke vp candles before their images. Paul Ephe. v. ſayth: wemen ſubmitte your ſelues vnto your own huſba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, as vnto the Lord. For the huſband is the wiues head, euen as Chriſt is the head of the congregation. Therfore as the congregation is in ſubiection to Chriſt, likewiſe let wiues be in ſubie<g ref="char:EOLhyphen"/>ctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto their huſba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des in all things. Let the woman therfore feare her huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>band, as Paul ſayth in the ſayd place. For her huſband is vnto her in y<hi rend="sup">t</hi> ſtede of God, that ſhe obey him, and wayte on hys commaundementes. And hys commaundementes are Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundements. <note place="margin">The huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>band is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> the wife in gods ſtede.</note> If ſhe therfore grudge agaynſt him. or reſiſte hym, ſhe grud<g ref="char:EOLhyphen"/>geth againſt God, and reſiſteth God.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The obedience of Seruauntes vnto their Maiſters.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">S</seg>Eruauntes obey your car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall maſters with feare and tremblyng, in ſingleneſſe of your hartes as vnto Chriſt: not with ſeruice in the eye ſight as me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pleaſeres: but as the ſeruauntes of Chriſt doyng the wil of God from the hart with good will, euen as thoughe ye ſerued the Lord, and not men. Eph. vj. And i. Pet. ij. ſeruauntes obey your maſters with all feare not onely if they be good and curteous: but alſo though they be froward. For it commeth of grace, if a man for conſcience towarde God endure grief ſuffering wrongful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. <note place="margin">In ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rynge wronges patie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e folow the ſteppes of Chriſt.</note> For what prayſe is it if when ye be buffeted for your faultes, ye take it pa<g ref="char:EOLhyphen"/>ciently? But and if when ye do well, ye ſuffer wrong and take it paciently, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is there thanke with God. Hereunto
<pb n="109" facs="tcp:18327:62"/>
verely were ye called. For Chriſt alſo ſuffred for our ſakes, leauing vs an example to follow hys ſteppes. In what ſo euer kynde therefore thou art a ſeruaunt, during the tyme of thy co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenauntes, thy maiſter is vnto thee <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter is vnto the ſeruan<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in Gods ſtede.</note> in the ſtede and rowme of God, and God thorough hym feedeth thee, clo<g ref="char:EOLhyphen"/>theth thee, ruleth thee, and learneth thee. His co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes are Gods commaundementes, and thou ough<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt to obey hym as God, and in all thinges to ſeeke his pleaſure and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite. For thou art his good and poſſeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, as hys Oxe or hys Horſe, in ſo much that who ſo euer doth but deſire thee in hys hart from him without his loue and licence, is conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned of God, which ſayth Exod. xx. <hi>See thou once couet not thy neighbours ſeruauntes.</hi>
                           </p>
                           <p>Paule the Apoſtle ſent home One<g ref="char:EOLhyphen"/>mus <note place="margin">Our ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie re<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne mens ſeruauntes not to ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour God, but their. traditions and ceremo<g ref="char:EOLunhyphen"/>nies onely.</note> vnto his maiſter (as thou readeſt in the epiſtle of Paule to Philemon). In ſo much that though the ſayd Phi<g ref="char:EOLhyphen"/>lemon with his ſeruaunt alſo was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>uerted by Paul, &amp; obeyed vnto Paule and to the worde that Paule preached, not hys ſeruaunt onely, but alſo him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe: yea and though that Paule was in neceſſitie, and lacked miniſters to miniſter vnto hym in y<hi rend="sup">t</hi> bondes which he ſuffered for the Goſpels ſake: yet would he not retaine the ſeruaunt ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary vnto the furtheraunce of the Goſpell, wythout the conſent of the mayſter.</p>
                           <p>O how ſore differeth the doctrine <note place="margin">Chriſtes doctrine &amp; the Popes differre.</note> of Chriſt and his Apoſtles, from the doctrine of the Pope, and of his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles. For if any man wyll obeye nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther father nor mother, neither Lord nor maiſter, neither King nor Prince, <note place="margin">If thy ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter pleaſe thee not ſhaue thy ſelfe a Monke a Frier or a Prieſt.</note> the ſame needeth but onely to take the marke of the beaſt, that is, to ſhaue himſelfe a Monke, a Fryer, or a prieſt, and is then immediatly free and ex<g ref="char:EOLhyphen"/>empted from all ſeruice and obedience due vnto man. He that will obey no man (as they will not) is moſt accep<g ref="char:EOLhyphen"/>table <note place="margin">To obey no man is a ſpirituall thyng.</note> vnto them. The more diſobedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ent that thou art vnto Gods ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ces, the more apt &amp; meete art thou for theirs. Neither is the profeſſing, vow<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing and ſwearyng obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vnto their ordinaunces, any other thyng, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the defiyng, denying &amp; forſwearyng obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience vnto the ordinaunces of God.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The obedience of Subiectes vnto kinges, Princes, and rulers.</head>
                           <p>LEt euery ſoule ſubmit himſelf vnto <note place="margin">Rom. 13.</note> the aucthoritie of the hyer powers. There is no power but of God. The powers that be, are ordayned of God. Whoſoeuer therefore reſiſteth the po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer, reſiſteth the ordinaunce of God. They that reſiſt, ſhal receaue to them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues <note place="margin">Kyngs. are choſen to ſuppreſſe the wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked, &amp; ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>port the good.</note> damnation. For rulers are not to be feared for good workes, but for euill. Wilt thou be without feare of the power? Do well then, and ſo ſhalt thou be prayſed of the ſame. For he is the miniſter of God, for thy wealth. But and if thou do euill, then feare. For he beareth not a ſwearde for nought. For he is the miniſter of god, to take vengeaunce on them that do e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill. Wherefore ye muſt needes obey, not for feare of vengeaunce onely: but alſo becauſe of conſcience. Euen for this cauſe pay ye tribute. For they are Gods miniſters ſeruing for the ſame purpoſe.</p>
                           <p>Geue to euery man therefore hys dutie: Tribute to whom tribute be<g ref="char:EOLhyphen"/>longeth: Cuſtome to whom cuſtome is due: feare to whome feare belong<g ref="char:EOLhyphen"/>eth: honour to whome honour pertei<g ref="char:EOLhyphen"/>neth. Owe nothing to any man: but to loue one an other. For he that lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth an other, fulfilleth the lawe. For theſe commaundementes: Thou ſhalt not commit adultery: Thou ſhalt not kill: Thou ſhalt not ſteale: Thou ſhalt not beare falſe witnes: Thou ſhalt not deſire, and ſo forth: if there be any other commaundement, are all com<g ref="char:EOLhyphen"/>prehended in thys ſaying: Loue thyne neighbour as thy ſelfe. Loue hurteth not his neighbour: therfore is loue the fulfilling of the lawe.</p>
                           <p>AS a father ouer his children is <note place="margin">An <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>pte ſimilitude.</note> both Lorde and iudge, forbid<g ref="char:EOLhyphen"/>ding one brother to auenge hymſelfe on an other, but (if any cauſe of ſtrife be betwene them) will haue it brought vnto hymſelfe or his aſſignes, to be iudged and correct: ſo God forbiddeth all men to auenge themſelues, and ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the aucthoritie and office of auen<g ref="char:EOLhyphen"/>ging vnto himſelfe, ſaying: <hi>Vengeance is myne, and I will rewarde.</hi> Deut. xxxij. Which text Paule alleageth Rom. xij. For it is impoſſible that a man ſhould be a righteous, an egall or an indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rent iudge in hys owne cauſe, luſtes and appetites ſo blinde vs. Moreouer when thou auengeſt thy ſelf, thou ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keſt not peace, but ſtirreſt vp more de<g ref="char:EOLhyphen"/>bate.</p>
                           <p>God therefore hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lawes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to all nations, and in all landes hath put kinges, gouerners, and rulers in
<pb n="110" facs="tcp:18327:63"/>
hys owne ſtede, to rule the world tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough them. And hath commaunded all cauſes to be brought before them, as thou readeſt Exod. xxij. In all cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes (ſayth he) of iniury or wrong, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther it be Oxe, Aſſe, ſhepe or veſture, or any loſt thing which an other chalen<g ref="char:EOLhyphen"/>geth, let the cauſe of both parties be brought vnto the Gods, whome the Gods condemne, the ſame ſhall paye double vnto his neighbour. Marke, the iudges are called Gods in the <note place="margin">Iudges are called Gods.</note> Scriptures, becauſe they are in Gods rowme, and execute the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ments of God. And in an other place of the ſayde chapter, Moſes chargeth ſaying: ſee that thou rayle not on the Gods, neither ſpeake euill of the ruler of thy people. Who ſo euer therefore reſiſteth them, reſiſteth God (for they are in y<hi rend="sup">•</hi> rowne of God) and they that reliſte, ſhall receaue the damnation.</p>
                           <p>Such obedience vnto father and mother, mayſter, huſband, Emperor, <note place="margin">Bleſſyng.</note> King, Lordes and rulers, requireth God of all nations, yea of the very Turkes and Infidels. The bleſſing and rewarde of them that kepe them, is the life of thys worlde, as thou rea<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt Leuit. xviij. <hi>Keepe my ordinaunces and lawes:</hi> which if a man keepe, he ſhall liue therein. which text Paule rehearſeth Rom. x. prouing thereby that the righteouſnes of the law is but worldly, and the rewarde thereof is the lyfe of thys worlde. And the curſe <note place="margin">Curſe.</note> of them that breaketh them, is the loſſe of thys life: as thou ſeeſt by y<hi rend="sup">•</hi> puniſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ment appointed for them.</p>
                           <p>And whoſeuer keepeth the lawe (whether it be for feare, for vayne glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ry or profite) though no man rewarde hym, yet ſhall God bleſſe him aboun<g ref="char:EOLhyphen"/>dantly, <note place="margin">God re<g ref="char:EOLhyphen"/>wardeth a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> obedience: though no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> els do.</note> and ſend hym worldly proſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, as thou readeſt Deut. xxviij. What good bleſſinges accompany the keping of the lawe, and as we ſee the Turkes farre exceede vs Chriſten men in worldly proſperity for their iuſt keeping of their temporall lawes. <note place="margin">God auen<g ref="char:EOLhyphen"/>geth all di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſobedience though no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> els do.</note> Likewiſe though no man puniſhe the breakers of the lawe, yet ſhall God ſend hys curſes vpon them till they be vtterly brought to nought, as thou readeſt moſt terribly euen in the ſame place.</p>
                           <p>Neither may the inferior perſon a<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge hymſelfe vpon the ſuperior, or violently reſiſte hym for what ſo euer wrong it be. If he doe, he is condem<g ref="char:EOLhyphen"/>ned in the deede doyng: in as much as he taketh vpon hym that which belon<g ref="char:EOLhyphen"/>geth to God onely, which ſayth, <hi>Ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce</hi> 
                              <note place="margin">Ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geance is Gods.</note> 
                              <hi>is mine, and I will rewarde.</hi> Deut. xxxij. And Chriſt ſayth Mat. 26. <hi>All they that take the ſworde ſhall pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhe with the ſworde.</hi> Takeſt thou a ſworde to auenge thy ſelfe? ſo geueſt thou not rowme vnto God to auenge thee, but robbeſt hym of his moſt hye honour, in that thou wilt not let hym be iudge ouer thee.</p>
                           <p>If any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might haue auenged him ſelfe vpon his ſuperior, that might Da<g ref="char:EOLhyphen"/>uid moſt righteouſly haue done vpon <note place="margin">Dauid.</note> kyng Saul which ſo wrongfully per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuted Dauid, euen for no other cauſe, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that God had annointed him kyng and promiſed him the kyngdome. Yet when God had deliuered Saul into y<hi rend="sup">t</hi> handes of Dauid, that he might haue done what he would with him as thou ſeeſt in the firſt booke of kynges the xxiiij. Chapter, how Saul came into the caue where Dauid was. And Da<g ref="char:EOLhyphen"/>uid came to hym ſecretly, and cut of a peace of his garment. And as ſoone as he had done it his hart ſmote him be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe hee had done ſo much vnto hys Lord. And when his me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> couraged him to ſlea him, he au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwered, the Lord for<g ref="char:EOLhyphen"/>bid it me, that I ſhould lay myne hand on him. Neither ſuffered he his men to hurt him. When Saul was gone out, Dauid folowed and ſhewed hym the peece of his garme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and ſayd: why be<g ref="char:EOLhyphen"/>leueſt thou the wordes of men that ſay, Dauid goeth about to do thee harme: perceaue and ſee that there is neither euill nor wickedneſſe in my hand and that I haue not treſpaſſed againſt thee, and yet thou layeſt awayte for my lyfe. <note place="margin">God de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyeth one wicked by an other</note> God iudge betwene thee and me and auenge me of thee, but myne hand be not vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee, as the old prouerbe ſayth (ſayd Dauid) out of the wicked ſhall wickedneſſe proceede (but myne hand be not vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee, meanyng that God e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer puniſheth one wicked by another) And agayne (ſayd Dauid) GOD be iudge, and iudge betwen thee and me, and behold &amp; pleate my cauſe, &amp; geue me iudgement or right of thee.</p>
                           <p>And in the. xxvj. Chapter of the ſame booke, when Saul perſecuted Dauid againe. Dauid came to Saul by night, as he ſlept and all his men, and tooke away his ſpeare, and a cuppe of water from his head. Then ſayd Abiſai Da<g ref="char:EOLhyphen"/>uide ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, God hath deliuered thee thine enemie into thine hand this day, let me now therfore nayle hym to the ground with my ſpeare, and geue hym but euen one ſtripe and no more. Da<g ref="char:EOLhyphen"/>uid
<pb n="111" facs="tcp:18327:63"/>
forbad him ſaying. Kill hym not. For who (ſayd he) ſhall lay handes on <note place="margin">God proui<g ref="char:EOLhyphen"/>deth a mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nes to take the euil out of the way when they haue fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>led their wickednes</note> the Lordes annoynted &amp; be not giltie? The Lord liueth, or by the Lordes life (ſayd he) he dyeth not except the Lord ſmite him or y<hi rend="sup">•</hi> his day be come to dye, or els go to battaile, &amp; there periſh.</p>
                           <p>Why did not Dauid ſlea Saul, ſeyng he was ſo wicked, not in perſecutyng Dauid onely, but in diſobeying Gods <note place="margin">Why Da<g ref="char:EOLhyphen"/>uid ſlewe not Saul.</note> commaundements, and in that he had ſlayne. lxxxv. of Gods prieſtes wrong<g ref="char:EOLhyphen"/>fully? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely for it was not lawfull. For if he had done it, he muſt haue ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ned agaynſt God. For God hath made the kyng in euery Realme iudge ouer <note place="margin">The kyng <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> in the ro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                    <desc>•••</desc>
                                 </gap>e of god in this world.</note> all, and ouer him is there no iudge. He that iudgeth the kyng iudgeth God, &amp; he that layeth handes on the king, lay<g ref="char:EOLhyphen"/>eth hand on God, and he that reſiſteth the kyng reſiſteth God, and damneth Gods law and ordinaunce. If the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes ſinne they muſt be brought to y<hi rend="sup">t</hi> kynges iudgement. If the kyng ſinne <note place="margin">The kyng muſt be re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued vnto the venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce of God.</note> he muſt be reſerued vnto y<hi rend="sup">t</hi> iudgement, wrath and vengeaunce of God. And as it is to reſiſte the kyng, ſo is it to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſte his officer, whiche is ſet or ſent to execute the kynges commaundement.</p>
                           <p>And in the firſt Chapter of the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d booke of Kings, Dauid commaunded the young man to be ſlayne, whiche brought vnto him the crown &amp; brace<g ref="char:EOLhyphen"/>let of Saul, and ſayd to pleaſe Dauid with all, that he hym ſelfe had ſlayne Saul. And in the fourth Chapter of the ſame booke, Dauid commaunded thoſe two to be ſlayne whiche brought vnto hym the head of Iſboſeth Sauls ſonne, by whoſe meanes yet the whole kingdome returned vnto Dauid, accor<g ref="char:EOLunhyphen"/>dyng vnto the promiſe of God.</p>
                           <p>And Luke xiij. When they ſhewed Chriſt of the Galileans, whoſe bloud Pilate mingled with their owne ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice: he au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwered, ſuppoſe ye that theſe Galilea<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s were ſinners aboue all other Galilea<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, becauſe they ſuffred ſuch pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhment? I tell you nay: but except ye repent ye ſhall lykewiſe periſh. This was told Chriſt, no doubt, of ſuch an entent as they aſked him. Math. xxij. <note place="margin">It i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> not lawfull for a Chriſten ſubiect to reſiſte hys Prince, though he be an hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then man.</note> Whether it were lawfull to geue tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute vnto Ceſar? For they thought that it was no ſinne to reſiſt an Hea<g ref="char:EOLhyphen"/>the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Prince: as few of vs would thinke (if we were vnder the Turke) that it were ſinne to riſe agaynſt him, and to ryd our ſelues from vnder his domi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion, ſo ſore haue our Biſhops robbed vs of the true doctrine of Chriſt. But Chriſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demned their dedes, and alſo the ſecrete thoughtes of all other, that conſented thereunto, ſaying: except ye repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ye ſhall likewiſe periſh. As who ſhould ſay, I know that ye are within in your hartes, ſuch as they were out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward in their dedes, and are vnder the ſame damnation: except therfore ye re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent betimes, ye ſhall breake out at the laſt into lyke deedes, and likewiſe pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſh, as it came afterward to paſſe.</p>
                           <p>Hereby ſeeſt thou that the kyng is in thys worlde without lawe, &amp; may <note place="margin">Kynges muſt make accompt of their do<g ref="char:EOLhyphen"/>ynges one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to God.</note> at his luſt doe right or wrong, &amp; ſhall geue acomptes, but to God onely.</p>
                           <p>An other concluſion is this, that no perſon, neither any degree may be ex<g ref="char:EOLhyphen"/>empt from thys ordinaunce of God. Neither can the profeſſion of Monkes and Fryers, or any thyng that the Pope or Byſhops can laye for them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues, except them from the ſworde of the Emperour of kings, if they breake the lawes. For it is written, let euery ſoule ſubmitte hymſelfe vnto the auc<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of the hyer powers. Here is no man except, but all ſoules muſt o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey. The hyer powers are the tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall kynges and Princes, vnto whom God hath geuen the ſword to puniſhe who ſoeuer ſinneth. God hath not ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen them ſwordes to puniſhe one, and <note place="margin">The kyng hath no po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer but to his damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion to pri<g ref="char:EOLhyphen"/>uiledge the ſpiritualtie to ſinne vn<g ref="char:EOLhyphen"/>puniſhed.</note> to let an other goe free, and ſinne vn<g ref="char:EOLhyphen"/>puniſhed. Moreouer, with what face durſt y<hi rend="sup">•</hi> ſpiritualtie, which ought to be the light, &amp; an example of good lyuing vnto all other, deſire to ſinne vnpuni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed, or to be excepted fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tribute, toll, or cuſtome, that they would not beare paine with their brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, vnto y<hi rend="sup">•</hi> main<g ref="char:EOLhyphen"/>tenaunce of kings and officers orday<g ref="char:EOLhyphen"/>ned of God to puniſhe ſinne? There is no power but of God (by power vnderſtand the aucthoritie of kynges and Princes.) The powers that be, are ordayned of God. Whoſoeuer therfore reſiſteth power, reſiſteth god: Yea though he be Pope, Byſhoppe, Monke or Fryer. They that reſiſte ſhall receaue vnto themſelues damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. Why? For Gods worde is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt them which will haue all men vnder the power of the temporall ſworde. For rulers are not to be fea<g ref="char:EOLhyphen"/>red for good woorkes, but for euill. Hereby ſeeſt thou that they that re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſte the powers, or ſeeke to bee ex<g ref="char:EOLhyphen"/>empt from their aucthoritie, haue euil conſciences, and ſeeke libertie to ſinne vnpuniſhed, and to be free from bea<g ref="char:EOLhyphen"/>ring payne wyth their brethren. Wilt thou be without feare of the power? So do well, and thou ſhalt haue laude of the ſame (that is to ſay of the ruler)
<pb n="112" facs="tcp:18327:64"/>
with good liuing ought y<hi rend="sup">t</hi> ſpiritualtie to rid them ſelues fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feare of the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>po<g ref="char:EOLhyphen"/>rall ſword, &amp; not with craft and with blyndyng the kynges &amp; bryngyng the vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of God vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them, &amp; in pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſing licence to ſinne vnpuniſhed.</p>
                           <p>For he is the miniſter of God for thy wealth: to defend thee from a thouſand inconueniences, from theeues, murde<g ref="char:EOLhyphen"/>rers and them that would defile thy wife, thy daughter and take from thee all that thou haſt: yea life and al, if thou did reſiſt. Furthermore though he be <note place="margin">A king is a great bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fite though he be neuer ſo euill.</note> the greateſt tyraunt in the world, yet is he vnto thee a great benefit of God and a thing wherfore thou oughteſt to thanke God hyghly. For it is better to haue ſomwhat then to be cleane ſtripte out of altogether: it is better to pay the tenth then to looſe all: it is better to ſuffer one tyraunt then many, and to ſuffer wrong of one then of euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Yea and it is better to haue a tyraunt vnto thy king then a ſhadow, a paſſiue kyng that doth nought him ſelfe, but ſuffer other to do with hym what they wil, and to lead hym whether they liſt. For a tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t though he do wrong vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to thee good, yet he puniſheth the euill and maketh all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> obey neither ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to polle but himſelf onely. A kyng that is ſoft as ſilke and effemi<g ref="char:EOLhyphen"/>nate, that is to ſay turned vnto the na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of a woman, what with his owne luſtes, whiche are as the longyng of a woman with child, ſo that he can not reſiſte them, and what with the wyly tyranny of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that euer rule him, ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be much more greuous vnto y<hi rend="sup">t</hi> realme then a right tyraunt. Read the Croni<g ref="char:EOLhyphen"/>cles and thou ſhalt finde it euer ſo.</p>
                           <p>But &amp; if thou do euill, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feare. For <note place="margin">Princes are ordei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned to p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>uill do<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>rs.</note> hee beareth not a ſworde for nought. For he is the miniſter of God, to take vengeaunce on them that do euill. If the office of Princes geuen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God be to take vengeaunce of euill doers: then by this text and Gods word, are all Princes damned, euen as many as <note place="margin">The dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation of Princes.</note> geue libertie or licence vnto the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie to ſinne vnpuniſhed, and not onely to ſinne vnpuniſhed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues: but alſo to ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſanctuaries, priuileged places, churchyardes, S. Iohns hold: <note place="margin">Sanctua<g ref="char:EOLhyphen"/>ries.</note> yea and if they come to ſhort vnto all theſe, yet to ſetfoorth a neckeuerſe to ſaue all maner treſpaſſers fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the feare <note place="margin">Necke<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſe.</note> of the ſword of the vengeaunce of God put in the handes of Princes to take vengeaunce on all ſuch.</p>
                           <p>GOd requireth the law to be kept of all men let them keepe it for what ſoeuer purpoſe they will. Wil they not keepe the law: ſo vouchſafeth he not that they enioy this te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall life. Now are there three natures of men, one all <note place="margin">Three na<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> together beaſtly, which in no wiſe re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the law in their hartes, but riſe agaynſt Princes and rulers when ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer they are able to make their partie good. Theſe are ſignified by them that worſhypped the golden calfe. For Moſes brake the tables of the law ere he came at them.</p>
                           <p>The ſecond are not ſo beaſtly, but re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the law, and vnto them the law commeth: but they looke not Moſes in the face. For his countenaunce is to <note place="margin">What it is to looke Moyſes in the face.</note> bright for them, that is, they vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d not that y<hi rend="sup">•</hi> law is ſpirituall, and requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the hart. They looke on the plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, profite and promotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the kepyng of the law, &amp; in reſpect of the reward keepe they the law out<g ref="char:EOLhyphen"/>wardly with woorkes, but not in the hart. For if they might obteine like ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, glorie, promotion and dignitie and alſo auoyde all inconueniences, if they broke the law, ſo would they alſo breake the law and folow their luſtes.</p>
                           <p>The thyrd are ſpirituall and looke Moſes in the open face, &amp; are (as Paul ſayth the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to the Romains) a law vnto them ſelues &amp; haue the law writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in their hartes by y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite of God. Theſe neede neither of kyng nor offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cers to driue them, neither that any man profer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any reward for to kepe the law. For they do it naturally.</p>
                           <p>The firſt worke for feare of y<hi rend="sup">•</hi> ſword onely. The ſecond for reward. The thyrd worke for loue frely. They looke on the excedyng mercy, loue &amp; kyndes which God hath ſhewed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Chriſt, and therfore loue agayne and woorke frely. Heauen they take of the free gift of God through Chriſtes deſeruyngs, and hope without all maner doubtyng <note place="margin">Heauen commeth by Chriſt.</note> that GOD according to his promiſe, wil in this world alſo defend them and do all thyng for them of hys goodnes and for Chriſtes ſake, and not for any goodnes that is in them. They conſent vnto the law that it is holy and iuſt, &amp; that all men ought to doe what ſoeuer God commaundeth for no other cauſe, but becauſe God co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth it. And <note place="margin">A Chriſten man ſeketh no more but Gods will.</note> their great ſorow is, becauſe that there is no ſtrength in their members to do that which their hart luſteth to do and is a thyrſt to do.</p>
                           <p>Theſe of the laſt ſorte keepe the law of their owne accorde and that in the hart, and haue profeſſed perpetuall
<pb n="113" facs="tcp:18327:64"/>
warre againſt the luſtes and appetites of the fleſh, til they be vtterly ſubdued: yet not through their owne ſtrength, but knowyng and knowledgyng their weakenes cry euer for ſtrength to god which hath promiſed aſſiſtance vnto al that call vpon him. Theſe folow God and are led of his ſpirite. The other ij. are led of luſtes and appetites.</p>
                           <p>Luſtes &amp; appetites are diuers and <note place="margin">Luſtes.</note> many and that in one ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: yea and one luſt contrarie to an other and the grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt luſt carieth a man altogether away with him. We are alſo chaunged from one luſt vnto an other. Otherwiſe are we diſpoſed when we are children, o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe when we are youngmen, and otherwiſe when we are old, otherwiſe ouer euen, and otherwiſe in the mor<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng: yea ſomtymes altered. vj. tymes in an houre. How fortuneth all this? Becauſe that the will of man foloweth <note place="margin">Fre<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ill.</note> the witte, and is ſubiect vnto the witte &amp; as the witte erreth ſo doth the will, and as the witte is in captiuitie, ſo is the will, neither is it poſſible that the will ſhould be free where the witte is in bondage.</p>
                           <p>That thou mayſt perceaue &amp; feele y<hi rend="sup">t</hi> thyng in thine hart and not be a vayne ſophiſter, diſputyng aboute woordes without perceauyng, marke this. The roote of all euil, the greateſt damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and moſt terrible wrath &amp; vengeaunce of god that we are in, is natural blind<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. We are all out of the right way, e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his wayes: One iudgeth this beſt, an other that to be beſt. Now is <note place="margin">Worldly witte.</note> worldly witte nothyng els but craft &amp; ſutletie to obteine that which we iudge falſly to be beſt. As I erre in my witte, ſo erre I in my wil. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I iudge that <note place="margin">The will is bond and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ed.</note> to be euill, which in dede is good, then hate I that which is good. And when I ſuppoſe that good whiche is euill in deede, then loue I euil. As if I be per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuaded and borne in ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that my moſt frende is myne enemy, then hate I my beſt frend: and if I be brought in belefe that my moſt enemy is my frend, The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> loue I my moſt enemy. Now when we ſay, euery man hath his free wil, to do what him luſteth I ſay verely that men do what they luſt. Notwithſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng, to folow luſtes is not fredome, but captiuitie &amp; bondage. If God ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any mans wittes to make him feele in his hart, that luſtes and appetites are damnable, and geue hym power to hate and reſiſte them, then is he free euen with the fredome wherewith <note place="margin">Fredome.</note> Chriſt maketh free, and hath power to do the will of God.</p>
                           <p>Thou mayſt hereby perceaue that <note place="margin">All is ſinne that ſprin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth not of the ſpirite of God, and all that is not done in the light of Gods worde.</note> all that is done in the world (before the ſpirite of God come &amp; geueth vs light) is damnable ſinne, and the more glori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous the more damnable: ſo that, that which the world counteth moſt glori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous is more damnable in the ſight of GOD, then that which the whore, the thefe, and the murderer do. With blind reaſons of worldly wiſedome mayſt thou chaunge y<hi rend="sup">e</hi> myndes of youth and make them geue them ſelues to what thou wilt either for feare, for prayſe or for profite, and yet doeſt but chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from one vice to an other. As the per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuaſions <note place="margin">So do our ſpiritualtie in all their workes.</note> of her frendes made Lucrece chaſt. Lucrece beleued if ſhe were a good huſwife and chaſt, that ſhe ſhould be moſt glorious, &amp; that all the world would geue her honour, &amp; prayſe her. She ſought her own glory in her cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie and not gods. When ſhe had loſt her chaſtitie, then counted ſhe her ſelfe moſt abhominable in the ſight of all men, and for very payne and thought which ſhe had, not that ſhe had diſplea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed God, but that ſhe had loſt her ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, ſlew her ſelfe. Looke how great her paine and ſorrow was for the loſſe of her chaſtitie, ſo great was her glorie and reioyſing therein, and ſo much de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiſed ſhe them that were otherwiſe, and pitied them not. Which pride God more abhorreth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the whoredome of any whore. Of like pride are all y<hi rend="sup">e</hi> mo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall vertues of <hi>Ariſtotle, Plato</hi> and <hi>So<g ref="char:EOLhyphen"/>crates,</hi> and all the doctrine of the Phi<g ref="char:EOLhyphen"/>loſophers the very Gods of our ſchole men.</p>
                           <p>In like maner is it for the moſt part of our moſt holy Religion. For they of lyke imagination do thynges whiche they of Bedlem may ſee, that they are but madnes. They looke on the mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles <note place="margin">True mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles are wrought to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme the preaching, and not the God head of the prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher.</note> which God did by the Saintes to moue the vnbeleuyng vnto the fayth and to confirme the trouth of his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes in Chriſt, whereby all that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue are made Saintes: as thou ſeeſt in the laſt Chapter of Marke. They preached (ſayth he) euery where, the Lord workyng with them and confir<g ref="char:EOLhyphen"/>myng their preachyng with miracles that folowed. And in the fourth of the Actes) the Diſciples prayed that God would ſtretch forth his handes to doe miracles and wonders in the name of Ieſus. And Paul. i. Corin. xiiij. ſayth, that the miracle of ſpeakyng with di<g ref="char:EOLhyphen"/>uers tounges, is but a ſigne for vnbe<g ref="char:EOLhyphen"/>leuers, and not for them that beleue.
<pb n="114" facs="tcp:18327:65"/>
Theſe miracles turne they vnto an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther purpoſe ſaying in their blynde <note place="margin">Our hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites are blinde.</note> hartes. See what miracles God hath ſhewed for this Saint, he muſt be ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely great with GOD. And at once turne them ſelues from Gods word, and put their truſt and confidence in the Saint and his merites, and make an Aduocate or rather a GOD of the Saint, and of their blind imagination make a Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t or bond betwene the Saint and them, the Teſtament of Chriſtes bloud cleane forgotten. They looke on the Saintes garmentes and <note place="margin">The religi<g ref="char:EOLhyphen"/>ous looke vpon the out ſide onely.</note> lyues or rather lyes, which men lye on the Saintes: and this wiſe imagine in their hartes ſaying: the Saint for wea<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng ſuch a garme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and for ſuch dedes is become ſo glorious in heauen. If I do likewiſe, ſo ſhall I be alſo. They ſee not the fayth and truſt, whiche the Saintes had in Chriſt, neither the the word of God whiche the Saintes preached, neither the entent of the Saintes, how that the Saintes dyd ſuch thynges to tame their bodies and to be an enſample to the world, and to teach that ſuch thynges are to be deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed which the world moſt wondreth at and magnifieth. They ſee not alſo that ſome landes are ſo whote that a man can neither drinke wyne nor eate fleſhe therein: neither conſider they the com<g ref="char:EOLhyphen"/>plexion of the Saintes, and a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand lyke thynges ſee they not. So whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they haue killed their bodies and brought them in that caſe, that ſcarce with any reſtauratiue they can recouer their health agayne, yet had they leuer dye then to eate fleſhe. Why? for they thinke, I haue now this. xx. xxx. or xl. yeares eaten no fleſh and haue obtei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned I doubt not by this tyme as hye a rowme as the beſt of them: ſhould I now looſe that? nay I had leuer dye: and as <hi>Lucretia</hi> had leuer haue bene flayne, if he had not bene to ſtrong for her, then to haue loſt her glorie, euen ſo had theſe. They aſcribe heauen vnto their imaginations and mad inuenti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, and receaue it not of the liberali<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of God, by the merites and deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uynges of Chriſt.</p>
                           <p>He now that is renewed in Chriſt, kepeth the law without any law writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten <note place="margin">The ſpri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall man.</note> or compulſion of any ruler or offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cer, ſaue by the ledyng of the ſpirite onely: but the naturall man is entiſed and moued to keepe the law carnally, <note place="margin">The natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall man.</note> with carnall reaſons and worldly per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuaſions, as for glorie, honour riches and dignitie. But the laſt remedy of all when all other fayle, is feare. Beate <note place="margin">Feate is the laſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e<g ref="char:EOLhyphen"/>medy.</note> one &amp; the reſt will abſteine for feare: as <hi>Moyſes</hi> euer putteth in remembraunce ſaying: kill, ſtone, burne. So ſhall thou put euill from thee, and all Iſraell ſhal heare and feare, and ſhall no more do ſo. If feare helpe not, then will God that they be taken out of this life.</p>
                           <p>Kynges were ordeined then, as I <note place="margin">Kinges de<g ref="char:EOLhyphen"/>fend y<hi rend="sup">•</hi> falſe authoritie of the pope, their office puniſhing of ſinne loyd apart.</note> before ſayd, and the ſword put in their handes to take vengeaunce of euill do<g ref="char:EOLhyphen"/>ers, that other might feare, and were not ordeined to fight one againſt an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther or to riſe agaynſt the Emperour to defende the falſe authoritie of the Pope that very Antechriſt: Byſhops <note place="margin">Biſhoppes miniſter the kinges du<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, their owne layde apart: yea, they perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute their owne office.</note> they onely can miniſter the temporall ſword: their office, the preachyng of Gods word layd a part, which the wil neither do nor ſuffer any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to do, but ſlay with the temporall ſword (whiche they haue gotten out of the hand of all Princes) them that would. The prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng of Gods word is hatefull and contrary vnto them: Why? For it is impoſſible to preach Chriſt except thou preach agaynſt Antichriſt, that is to ſay, them whiche with their falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine and violence of ſword enforce to quenche the true doctrine of Chriſte. And as thou canſt heale no diſeaſe, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept thou begyn at the roote: euen ſo canſt thou preach agaynſt no miſchief, except thou begyn, at the Byſhops. Kinges they are but ſhadowes, vayne <note place="margin">Kynges do but waite on y<hi rend="sup">•</hi> Popes pleaſure.</note> names and thynges idle, hauyng no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing to do in the world, but when our holy father nedeth their helpe.</p>
                           <p>The Pope contrarie vnto all con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience <note place="margin">The iug<g ref="char:EOLhyphen"/>ling of the Pope.</note> and agaynſt all the doctrine of Chriſt, which ſayth my kyngdome is not of this world (Iohn. xviij.) hath vſurped the right of the Emperour. And by policie of the Byſhops of Al<g ref="char:EOLhyphen"/>many <note place="margin">Biſhops of Almany.</note> and with corruptyng the Elec<g ref="char:EOLhyphen"/>tours or choſers of the Emperor with money, bryngeth to paſſe that ſuch a one is euer choſen Emperour that is not able to make his partie good with the Pope. To ſtoppe the Emperour that he come not at Rome, he bringeth the French kyng vp to Milane, and <note place="margin">Mylane.</note> on the other ſide bryngeth he the <g ref="char:V">Ʋ</g>e<g ref="char:EOLhyphen"/>netians. If the <g ref="char:V">Ʋ</g>enetia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s come to nye, the Byſhops of Fraunce muſt bryng <note place="margin">Byſhops of Fraunce. A cappe of mainte<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce. Moſt Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten kyng. Defendre of the Popes Fayth. The eldeſt ſonne of the holy <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> in the French kyng. And the Soche<g ref="char:EOLhyphen"/>ners are called and ſent for to come and ſuccour. And for their labour he geueth to ſome a Roſe, to an other a cappe of mayntenaunce. One is called moſt Chriſten king: an other defender of the fayth: an other the eldeſt ſonne
<pb n="115" facs="tcp:18327:65"/>
of the moſt holy ſeate. He blaſeth alſo <note place="margin">Bl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                    <desc>•••</desc>
                                 </gap>ng of armes.</note> the armes of other and putteth in the holy croſſe, the crown of thorne, or the nayles and ſo forth. If the Fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ch kyng go to hye, and crepe vp other to Bo<g ref="char:EOLhyphen"/>nonie or Naples: then muſt our Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh <note place="margin">The Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh Byſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops.</note> Byſhops bryng in our kyng. The craft of the Byſhops is to entitle one kyng with an others Realme. He is called kyng of Dennemarke, and of <note place="margin">The falſe<g ref="char:EOLhyphen"/>hode of the Biſhops.</note> England: he kyng of England and of Fraunce. Then to blinde the Lordes and the commons, the kyng muſt cha<g ref="char:EOLhyphen"/>lenge his right. Then muſt the lande be taxed and euery man paye, and the treaſure borne out of the Realme and the land beggerde. How many a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand mens liues hath it coſt? And how many an hundred thouſand poundes hath it caried out of the Realme in our remembraunce? Beſides how abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable <note place="margin">O a cruell and an ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominable example of tyranny: iudge them by theyr dedes ſaith Chriſt.</note> an example of gatheryng was there? ſuch verely as neuer tyraunt ſence the world began did, yea ſuch as was neuer before heard or thought on, neither among Iewes, Sareſens, Turkes or Heathen ſence God crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted the Sunne to ſhyne: that a beaſt ſhould breake vp into the Temple of God, that is to ſay, into the hart and conſciences of men, and compell them to ſweare euery man what hee was worthe, to lende that ſhould neuer be payd agayne. How many thouſandes forſware the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues? How many thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſandes ſet them ſelues aboue their ha<g ref="char:EOLhyphen"/>bilitie, partly for feare leſt they ſhould be forſworne and partly to ſaue their credence? When the pope hath his pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, then is peace made, no man wo<g ref="char:EOLhyphen"/>teth how, and our moſt enemy is our moſt frend.</p>
                           <p>Now becauſe the Emperour is a<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to obteine his right: French, Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh, <g ref="char:V">Ʋ</g>enetians and all muſt vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him. O great whore of Babylon, how abu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth <note place="margin">The whore of Babylo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> ſhe the Princes of the world, how dronke hath ſhe made them with her wyne? How ſhamefull licences doth ſhe geue them, to vſe Nichromancy, to hold whores, to diuorſe them ſelues to breake the fayth and promiſes that one maketh with an other: that the confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſours ſhall deliuer vnto the kyng the confeſſion of whom he will, and diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ceth <note place="margin">Confeſſion.</note> with them euen of the very lawe of God, whiche Chriſt him ſelfe can not do.</p>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Agaynſt the Popes falſe power.</head>
                              <p>MAthew. xxvj. Chriſt ſayth vnto Peter, put vp thy ſword into his ſheth. For all that lay hand vpon the ſword, ſhal periſh with the ſword, that is, who ſoeuer without the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of the temporall officer to whom <note place="margin">Not Peter onely but Chriſt alſo was vnder the tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall ſword.</note> God hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſword layeth hand on the ſword to take vengeaunce, the ſame deſerueth death in the deede do<g ref="char:EOLhyphen"/>yng. God did not put Peter onely vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall ſword, but alſo Chriſt him ſelfe. As it appeareth in the fourth Chapter to the Galathia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. And Chriſt ſayth Math. iij. Thus becommeth it vs to fulfill all righteouſnes, that is to ſay, all ordinaunces of God. If the head be then vnder the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall ſword, how can the members be excepted? If Peter ſinned in defendyng Chriſt a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt the temporall ſword (whoſe au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie and Miniſters the Byſhops then abuſed agaynſt Chriſt as ours do now) who can excuſe our Prelates of ſinne which will obey no man, neither <note place="margin">The kings ſinne in ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uing exe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>tions &amp; the Prelates in recea<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng them.</note> Kyng nor Emperour? Yea who can excuſe from ſinne, either the Kynges that geue, either the Byſhops that re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue ſuch exemptions contrarie to Gods ordinaunces, and Chriſtes do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine?</p>
                              <p>And Math. xvij. both Chriſt and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo Peter pay tribute, where the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng of Chriſtes queſtion vnto Peter is: if Princes take tribute of ſtraun<g ref="char:EOLhyphen"/>gers onely and not of their children, then verily ought I to be free whiche am the ſonne of God, whoſe ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and Miniſters, they are and of whom they haue their authoritie. Yet becauſe they neither knew that neither Chriſt came to vſe that authoritie, but to bee our ſeruaunt and to beare our burthen and to obey all ordinaunces, both in right and wrong for our ſakes and to teach vs: therfore ſayd he to S. Peter. Pay for thee and meleſt we offend the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Moreouer though that Chriſt &amp; Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter (becauſe they were poore) might haue eſcaped, yet would he not for feare of offendyng other and hurtyng their conſciences. For he might well haue geuen occaſion vnto the tribute gatherers to haue iudged amiſſe both of him and his doctrine: yea and the Iewes might happely haue bene of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended thereby, and haue thought that it had not ben lawful, for them to haue payd tribute vnto Heathen Princes and Idolaters, ſeyng that he ſo great a Prophet payd not: Yea and what o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thyng cauſeth the lay ſo litle to re<g ref="char:EOLhyphen"/>garde their Princes, as that they ſee <note place="margin">When the ſpiritualitie payeth tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute.</note> them both deſpiſed &amp; diſobeyed of the ſpiritualtie? But our Prelates whiche
<pb n="116" facs="tcp:18327:66"/>
care for none offendyng of conſciences and leſſe for Gods ordinaunces, will pay nought: but when Princes muſt fight in our moſt holy fathers quarell and agaynſt Chriſt. Then are they the firſt. There alſo is none ſo poore that then hath not ſomewhat to geue.</p>
                              <p>Marke here how paſt all ſhame our <note place="margin">Shameles iugglers.</note> ſchole Doctours are (as Rocheſter is in his Sermon agaynſt Martin Lu<g ref="char:EOLhyphen"/>ther) which of this text of Mathew di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpute that Peter becauſe he payd tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute, is greater then the other Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles, and hath more authority and po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer then they, and was head vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary vnto ſo many cleare textes, where Chriſt rebuketh them ſaying: that is an Heatheniſh thyng that one ſhould clyme aboue an other or deſire to be greater. To be great in the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is to be a ſeruaunt, and he that moſt humbleth hym ſelfe and becommeth a ſeruaunt vnto other (af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the enſample of Chriſt I meane &amp; his Apoſtles, and not of the Pope and his Apoſtles, our Cardinals and By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops) y<hi rend="sup">e</hi> ſame is greateſt in that king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. If Peter in paying tribute be<g ref="char:EOLhyphen"/>came greateſt, how commeth it, that they will pay none at all? But to pay tribute is a ſigne of ſubiectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> verely, &amp; the cauſe why Chriſt payed was be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he had an houſhold, and for the ſame cauſe payed Peter alſo. For he had an houſe, a ſhippe and nettes, as thou readeſt in the Goſpell. But let vs go to Paul agayne.</p>
                              <p>Wherfore ye muſt needes obey, not for feare of vengeaunce onely: but alſo becauſe of conſcience. That is though thou be ſo naughty (as nowe many yeares our Pope and Prelates euery where are) that thou nedeſt not to o<g ref="char:EOLhyphen"/>beye the temporall ſword for feare of <note place="margin">They make no conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce at any euill doyng.</note> vengeaunce: yet muſt thou obey be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. Firſt becauſe of thine owne conſcience. For though thou be able to reſiſte, yet ſhalt thou neuer haue a good co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as Gods <note place="margin">They care for theyr neighbours as y<hi rend="sup">•</hi> wolfe doth for the ſhepe.</note> word, law and ordinaunce are againſt thee. Secondarily for thy neighbours conſcience. For though through craft and violence thou mighteſt eſcape and obteyne libertie or priuilege to be free <note place="margin">The euill enſample of the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>altie cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth the lay to beleue that they are not bound to obey.</note> from all maner dueties: yet oughteſt thou neither to ſue or to ſeeke for any ſuch thing, neither yet admit or accept, if it were profered, leſt thy fredome make thy weake brother to grudge &amp; rebell, in that he ſeeth thee go emptie and he him ſelfe more lade<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, thy part al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo layd on his ſhoulders. Seeſt thou not if a man fauour one ſonne more then an other, or one ſeruaunt more then an other, how all the reſt grudge, and how loue, peace and vnitie is bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ken? What Chriſtenly loue is in the to thy neighbour ward, when thou canſt <note place="margin">There is no Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> loue in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> finde in thyne hart to go vp and down empty by him all day long and ſee him ouer charged, yea to fal vnder his bur<g ref="char:EOLhyphen"/>then, and yet wilt not once ſet to thyne hand to helpe him? What good conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there be among our ſpiritualtie to gather ſo great treaſure together, and with hypocriſie of their falſe lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng to robbe almoſt euery man of houſe and landes, and yet not there<g ref="char:EOLhyphen"/>with content, but with all craft and wilenes to purchaſe ſo great liberties and exemptions from all maner bea<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng with their brethren, ſeekyng in Chriſt nothyng but lucre? I paſſe ouer with ſilence how they teach Princes <note place="margin">What pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe? euen to flatter the princes that they may abuſe their autho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritie to ſle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap> who ſoeuer beleueth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                       <desc>〈◊〉</desc>
                                    </gap> Chriſt and to main<g ref="char:EOLhyphen"/>teine the Pope.</note> in euery lande to lade new exactions and tyranny on their ſubiectes more and more dayly neither for what pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe they do it ſay I. God I truſt ſhall ſhortly diſcloſe their iugglynge and bryng their falſhode to light, and lay a medecine to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to make their ſcabbes breake out. Neuertheleſſe this I ſay, that they haue robbed all Realmes, not of Gods word onely: but alſo of all wealth and proſperitie, and haue driuen peace out of all landes &amp; with<g ref="char:EOLhyphen"/>drawen them ſelues from all obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to Princes, and haue ſeparated them ſelues from the lay men, countyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> viler the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dogges, and haue ſet vp that great Idole the whore of Babylo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt of Rome whom they call pope, and haue conſpired agaynſt all com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealthes, &amp; haue made them a ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>uerall kyngdome, wherin it is lawfull vnpuniſhed to woorke all abhomina<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. In euery Pariſh haue they ſpyes and in euery great mans houſe, and in euery tauerne and alchouſe. And tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough <note place="margin">Confeſſi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap>.</note> confeſſions knowe they all ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes, ſo that no man may open his mouth to rebuke what ſoeuer they do, but that he ſhalbe ſhortly made an he<g ref="char:EOLhyphen"/>reticke. <note place="margin">Prelates know all mens ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                       <desc>〈…〉</desc>
                                    </gap>man the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                       <desc>•…</desc>
                                    </gap>.</note> In all Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cels is one of them, yea the moſt part and chief rulers of the Councels are of them: But of there Councell is no man.</p>
                              <p>Euen for this cauſe pay ye tribute, that is to witt, for conſciences ſake, to thy neighbour, and for the cauſe that foloweth. For they are Gods Mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters ſeruyng for the ſame purpoſe. Becauſe God will ſo haue it, we muſt obey. We doe not looke (if we haue
<pb n="117" facs="tcp:18327:66"/>
Chriſtes ſpirite in vs) what is good profitable, glorious and honorable for vs, neither on our owne will, but on Gods will onely. Geue to euery man therefore his dutie: tribute to whom tribute belongeth: cuſtome to whom cuſtome is due: feare to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feare be<g ref="char:EOLhyphen"/>longeth: honour to whom honor per<g ref="char:EOLhyphen"/>teineth.</p>
                              <p>That thou mighteſt feele the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of the ſpirite of God in thee, and leſt the bewtie of the deed ſhould de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue thee, and make thee thinke that the law of God whiche is ſpirituall were conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and fulfilled with the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward and bodyly dede it foloweth. Owe nothyng to any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: but to loue <note place="margin">
                                    <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap>oue ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filleth the law before God &amp; not the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward dede.</note> one an other. For he that loueth an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther fulfilleth the law. For theſe com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes: thou ſhalt not com<g ref="char:EOLhyphen"/>mit adultery, thou ſhalt not kill, thou ſhalt not ſteale, thou ſhalt not beare falſe witnes, thou ſhalt not deſire, and ſo forth if there be any other commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>dement are all comprehended or con<g ref="char:EOLhyphen"/>tained in this ſaying: loue thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour: <note place="margin">Agaynſte workemen.</note> therfore is loue the fulfillyng of the law. Here haſt thou ſufficient a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt all the ſophiſters workeholy &amp; iuſtifiers in the world, which ſo mag<g ref="char:EOLhyphen"/>nifie their dedes. The law is ſpirituall and requireth the hart, &amp; is neuer ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filled with the dede in the ſight of god. With y<hi rend="sup">e</hi> dede thou fulfilleſt the law be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">The deede fulfilleth the law be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the world.</note> the world &amp; liueſt thereby, that is, y<hi rend="sup">•</hi> enioyeſt this preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t life and auoydeſt the wrath and vengeaunce the death and puniſhment which the law threat<g ref="char:EOLhyphen"/>neth to them that breake it. But before God thou keepeſt the law if thou loue onely. Now what ſhal make vs loue? <note place="margin">Faith ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth a man to loue.</note> 
                                 <g ref="char:V">Ʋ</g>erely that ſhall fayth do. If thou be<g ref="char:EOLhyphen"/>hold how much God loueth thee in Chriſt, and from what vengeaunce he hath deliuered thee for his ſake, and of what kyngdome he hath made thee heyre, then ſhalt thou ſee cauſe inough to loue thy very enemie without reſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect of reward, either in this lyfe or in the lyfe to come, but becauſe that God will ſo haue it, and Chriſt hath deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued it: Yet thou ſhouldeſt feele in thyne harte that all thy deedes to come, are abundantly recompenſed all ready in Chriſt.</p>
                              <p>Thou wilt ſay haply, if loue fulfill the lawe, then it iuſtifieth. I ſay that that wherewith a man fulfilleth the law declareth hym iuſtified: but that which geueth him wherewith to ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill the law, iuſtifieth hym. By iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>yng <note place="margin">Iuſtifiyng.</note> vnderſtande the forgeueneſſe of ſinnes and the fauour of God. Now ſayth the text Roma. x. the ende of the law or the cauſe, wherfore the law was made is Chriſt, to iuſtifie all that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue. That is, the law is geuen to vtter <note place="margin">The office or dutie of the law.</note> ſinne, to kill the conſciences, to damne our deedes, to bryng to repentaunce and to driue vnto Chriſt: in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God hath promiſed his fauour and forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of ſinne vnto all that repente and conſent to the law that it is good. If <note place="margin">The bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth.</note> thou beleue the promiſes then doth Gods truth iuſtifie thee, that is forge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth thee and receaueth thee to fauour for Chriſtes ſake. In a ſuretie wherof and to certifie thine hart, he ſealeth thee with the ſpirite. Ephe. i. and. iiij. And. ij. Cor. v. ſayth Paul. whiche gaue vs his ſpirite in earneſt. How the ſpirite is geuen vs through Chriſt, read the viij. chapter of the Epiſtle to the Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>maines and Gallat. iij. and. ij. Cor. iij. Neuertheleſſe the ſpirit, and his frutes <note place="margin">The ſpirite and the in<g ref="char:EOLhyphen"/>ward ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tues are knowen by the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward dede.</note> wherewith y<hi rend="sup">•</hi> hart is purified, as fayth, hope, loue, pacience, long ſufferyng and obedience, could neuer be ſene with<g ref="char:EOLhyphen"/>out outward experience. For if thou were not brought ſometime into com<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce, whence God onely could de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuer thee, thou ſhouldeſt neuer ſee thy fayth, yea except thou foughteſt ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>tyme agaynſt deſperation, hell, death, ſinne and powers of this worlde, for thy faythes ſake, thou ſhouldeſt neuer know true fayth from a dreame. Ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept thy brother now and then offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ded thee, thou couldeſt not know whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thy loue were Godly. For a <hi>Turke</hi> is not angre, till he be hurt and offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ded, but it thou loue him that doth thee euill, then is thy loue of God: likewiſe if thy rulers were alway kinde, thou ſhouldeſt not know whether thyne o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience were pure or no: but &amp; if thou canſt paciently obeye euill rulers in all thyngs that is not to the diſhonour of God, and when thou hurteſt not thy neighbours, then art thou ſure, that Gods ſpirite worketh in thee, and that thy fayth is no dreame, nor any falſe imagination.</p>
                              <p>Therfore counceleth Paule Rom. xij. recompenſe to no man euill: And on your part haue peace with all men. Dearely beloued auenge not your ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues: but geue rowme vnto the wrath of God. For it is written vengeaunce is myne and I will reward, ſayth the Lord. Therfore if thy enemie hungre, <note place="margin">Ouercome thyne ene<g ref="char:EOLhyphen"/>my with well doing.</note> feede hym: If he thurſt, geue hym drinke. For in ſo doyng thou ſhalt heape coales of fire on his heed (that
<pb n="118" facs="tcp:18327:67"/>
is, thou ſhalt kindle loue in him.) Be not ouercome of euil (that is, let not an other mans wickedneſſe make thee wicked alſo). But ouercome euill with good, that is, with ſoftenes, kindneſſe, and all pacience winne him: euen as God with kindneſſe wonue thee.</p>
                              <p>THe law was geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in thu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der, ligh<g ref="char:EOLhyphen"/>tenyng, fire, ſmoke and the voyce <note place="margin">The law.</note> of a trumpet and terrible ſight. Exod. xx. So that the people quaked for feare and ſtode a farre of ſaying to Moyſes. Speake thou to vs and we wil heare: let not the Lord ſpeake vnto vs, left we dye. No eare (if it be awaked and vnderſtandeth the meanyng) is able to abide the voice of the law: except the promiſes of mercy be by. That thun<g ref="char:EOLhyphen"/>der except the rayne of mercy be ioy<g ref="char:EOLhyphen"/>ned with it, deſtroyeth all and buildeth not. The law is a witneſſe agaynſt vs and teſtifieth that God abhorreth the the ſinnes, that are in vs and vs for our ſinnes ſake.</p>
                              <p>In like maner when God gaue the <note place="margin">The kyng.</note> people of Iſraell a kyng, it thundred and rained that y<hi rend="sup">•</hi> people feared ſo ſore that they cryed to Samuell for to pray for them, that they ſhould not dye. i. Reg. xij. As the law is a terrible thing: euen ſo is the kyng. For he is ordeined to take vengeaunce and hath a ſword in his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d and not pecockes feethers. Feare him therfore and looke on hym as thou wouldeſt looke on a ſharpe ſword that hanged ouer thy head by an heare.</p>
                              <p>Heades and gouerners are ordei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <note place="margin">Rulers are Gods gift.</note> of God, and are euen the gifte of God, whether they be good or bad. And what ſoeuer is done vnto vs by them, y<hi rend="sup">t</hi> doth God, be it good or bad. If they be euill, why are they euill? vere<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Why the rulers are euill.</note> for our wickedneſſe ſake are they e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill. Becauſe that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they were good we would not receaue that goodneſſe of the hand of God and be thankefull: ſubmitting our ſelues vnto his lawes and ordinaunces, but abuſed the good<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of God vnto our ſenſuall &amp; beaſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ly luſtes. Therefore doth God make hys ſcorge of them, and turne them vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to wilde beaſtes, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the nature of their names and offices, euen into Lyons, Beares, Foxes, and vncleane Swine, to auenge himſelfe of our vn<g ref="char:EOLhyphen"/>naturall and blind vnkindneſſe, and of our rebellious diſobedience.</p>
                              <p>In the Cvj. Pſalme thou readeſt, he deſtroyed the riuers, and dryed vp the ſpringes of water, and turned y<hi rend="sup">t</hi> fruit<g ref="char:EOLhyphen"/>full land into barenneſſe, for the wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kedneſſe of the inhabiters therein. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the children of Iſraell had forgotten God in Egipt, God moued the hartes of the Egiptians to hate them, and to ſubdue them with craft and wilynes. Pſal. Ciiij. and Deuteronomiun. iij. Moyſes rehearſeth ſaying: God was angry wyth me for your ſakes: ſo that the wrath of God fell on Moyſes for the wickedneſſe of the people. And in the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d Chap. of the ſecond booke of kynges: God was angry with the people and moued Dauid to number them when Ioab and the other Lords wondred why hee would haue them numbred, and becauſe they feared leſt ſome euil ſhould folow, diſſwaded the kyng: yet it holpe not. God ſo harde<g ref="char:EOLhyphen"/>ned his hart in his purpoſe, to haue an occaſion to ſlay the wicked people.</p>
                              <p>Euill rulers then are a ſigne that <note place="margin">Euill ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers are a ſigne that God is an<g ref="char:EOLhyphen"/>gry with vs.</note> God is angry and wroth with vs. Is it not a great wrath and vengeaunce that the father and mother ſhould hate their children, euen their fleſh and their bloud? or that an huſband ſhould be vnkinde vnto his wife or a maſter vnto the ſeruaunt that wayteth on his profite, or the Lordes and Kynges ſhould be tyrauntes vnto their ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes and tenauntes which pay them tribute, tolle, cuſtome and rente, labo<g ref="char:EOLhyphen"/>ring and toyling to finde them in ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, and to mainteine them in their eſtate? is not this a fearefull iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God and a cruell wrath that the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Prelates and ſhepheardes of our ſoules whiche were wont to feede Chriſtes flocke with Chriſts doctrine, and to walke before them in lyuyng there after, and to geue their lyues for them, to their enſample and edifiyng, and to ſtrengthe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their weake faythes, are now ſo ſore chaunged that if they ſmell that one of their flocke (as they now cal them and no lenger Chriſtes) do but once long or deſire for the true knowledge of Chriſt, they will ſlay hym, burnyng him with fire moſt cru<g ref="char:EOLhyphen"/>elly? What is the cauſe of this, and that <note place="margin">Why the Prelates are ſo wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked.</note> they alſo teach falſe doctrine confir<g ref="char:EOLhyphen"/>myng it with lyes? veryly it is the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of God to auenge the wickednes of them that haue no loue nor luſt vnto the truth of God, when it is preached, but reioyſe in vnrighteouſnes. As thou maiſt ſee in the ſecond Epiſtle of Paul to the Theſſalonians: Where he ſpeaketh of the comming of Antichriſt. Whoſe commyng ſhalbe (ſayth he) by the workyng of Sathan with all mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles ſignes and wonders which are
<pb n="119" facs="tcp:18327:67"/>
but lyes, and in all deceanable vnrigh<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes among them that periſh, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they receaued not any loue to the <note place="margin">The cauſe of falſe mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles is: that we haue no luſt vnto the truth.</note> truth to haue bene ſaued. Therefore ſhall God ſend them ſtrong deluſion, to beleue lyes. Marke how God to auenge his truth, ſendeth to the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>thankefull falſe doctrine and falſe mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles to confirme them, and to harden their harts in the falſe way, that after<g ref="char:EOLhyphen"/>ward it ſhall not be poſſible for them to admitte the truth. As thou ſeeſt in Exod. vij. and viij. how God ſuffered falſe miracles to be ſhewed in y<hi rend="sup">t</hi> ſight of <hi>Pharao</hi> to harden his hart, that he ſhould not beleue the truth, in as much as hys ſorcerers turned their roddes into Serpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, and turned wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter into bloud, and made frogges by their inchauntment: ſo thought he that <hi>Moſes</hi> did all his miracles by the ſame craft and not by the power of GOD. And abode therfore in vnbelefe and pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhed in reſiſting God.</p>
                              <p>Let vs receaue all thinges of God <note place="margin">The right way to came of bondage.</note> whether it be good or bad: let vs hum<g ref="char:EOLhyphen"/>ble our ſelues vnder his mighty hand and ſubmitte our ſelues vnto his nur<g ref="char:EOLhyphen"/>ture and chaſtiſing, and not withdraw our ſelues from his correction. Read Hebr. xij. for thy comfort: and let vs not take the ſtafe by the end or ſeke to auenge our ſelues on his rodde, which is the euill rulers. The child as long as he ſeketh to auenge him ſelfe vpon the rodde hath an euill hart. For he thinketh not that the correctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is right or that he hath deſerued it, neither re<g ref="char:EOLhyphen"/>penteth, but reioyſeth in his wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. And ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g ſhall he neuer be with<g ref="char:EOLhyphen"/>out a rodde: yea ſo long ſhall the rodde be made ſharper and ſharper. If he knowledge his faute and take the cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rection mekely and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> kiſſe the rodde and amende him ſelfe with the lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng and nurture of his father &amp; mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, then is the rodde take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away and burnt.</p>
                              <p>So if we reſiſte euill rulers ſekyng <note place="margin">Euill ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers ought not to be reſiſted.</note> to ſet our ſelues at libertie, we ſhall no doubt bring our ſelues into more euill bondage &amp; wrappe our ſelues in much more miſerie and wretchednes. For if the heades ouercome, then lay they more weight on their backes &amp; make their yoke ſorer and tye them ſhorter. If they ouercome their euill rulers, then make they way for a more cruell natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or for ſome tyraunt of their own nation, whiche hath no right vnto the crown. If we ſubmitte our ſelues vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the chaſtiſyng of God and mekely knowledge our ſinnes for whiche we are ſcourged, and kiſſe the rodde, and amende our liuyng: then will GOD take the rodde away, that is, he will geue the rulers a better hart. Or if they continue their malice and perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute you for well doyng, and becauſe ye put your truſt in GOD, then will God deliuer you out of their tyranny for his truthes ſake. It is the ſame <note place="margin">God is al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes one, alwayes true, al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes mercifull, and exclu<g ref="char:EOLhyphen"/>deth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from his promiſes.</note> God now that was in the old time &amp; deliuered the fathers and the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes, the Apoſtles and other holy Saintes. And what ſoeuer he ſware to them he hath ſworne to vs. And as he deliuered them out of all temptation combrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and aduerſitie, becauſe they conſented and ſubmitted them ſelues vnto his will and truſted in his good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and truth: euen ſo will he do vs if we do likewiſe.</p>
                              <p>When ſoeuer the children of Iſraell fel from the way which God co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded them to walke in, he gane them vp vnder one tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t or an other. As ſoone as they came to the knowledge of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues and repented crying for mercy and leaning vnto the truth of his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes he ſent one to deliuer them, as the hyſtories of the Bible make men<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</p>
                              <p>A Chriſten man in reſpect of God <note place="margin">A Chriſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap> man doth but ſuffer onely.</note> is but a paſſiue thing, a thyng that ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fereth onely and doth nought, as the ſicke in reſpect of the Surgion or Phi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſition doth but ſuffer onely. The Sur<g ref="char:EOLhyphen"/>gen launceth and cutteth out the dead fleſh, ſearcheth the woundes, thruſteth in tentes, ſereth, burneth, ſoweth or ſticheth, and leyeth to corſies to draw out y<hi rend="sup">•</hi> corruption, &amp; laſt of all leyeth to healyng plaiſters &amp; maketh it whole. The Phiſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> likewiſe geueth purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tions and drinkes to driue out the di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeaſe and then with reſtauratiues brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth health. Now if the ſicke reſiſte the raſer, the ſearching yron, and ſo forth, doth he not reſiſte his owne health and is cauſe of his owne death? So like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe <note place="margin">Euill ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers are wholeſome medicines.</note> is it of vs, if we reſiſte euil rulers which are the rodde &amp; ſcourge where<g ref="char:EOLhyphen"/>with God chaſtiſeth vs, the inſtru<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes wherewith God ſearcheth out woundes and bitter drinkes to driue out the ſinne and to make it appeare, and corſies to draw out by the rotes the core of the poxe of the ſoule that freateth inward. A Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">A Chriſten man recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth.</note> receaueth all thyng of the hand of God both good and bad, both ſweete and ſowre, both wealth &amp; wo. If any perſon do me good, whether it be fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther
<pb n="120" facs="tcp:18327:68"/>
mother and ſo forth, that receaue I of God and to God geue thankes. For he gaue wherewith, and gaue a commaundement, and moued his hart ſo to do. Aduerſitie alſo receaue I of the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of God as an wholeſome me<g ref="char:EOLhyphen"/>dicine, though it be ſomewhat bitter. Temptation and aduerſitie do both kill ſinne, and alſo vtter it. For though <note place="margin">How profi<g ref="char:EOLhyphen"/>table aduer<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſitie is.</note> a Chriſten man knoweth euery thyng how to lyue: yet is the fleſh ſo weake, that he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neuer take vp his croſſe him ſelfe to kill and mortifie the fleſh. He muſt haue an other to lay it on hys backe. In many alſo ſinne lyeth hidde within and feſtereth and rotteth in<g ref="char:EOLhyphen"/>ward &amp; is not ſene: ſo that they thinke how they are good and perfect &amp; kepe the law. As the younge man. Math. xix. ſayd he had obſerued all of a child, and yet lyed falſly in his hart, as the text folowing well declareth. When all is at peace and no man troubleth vs, we thinke that we are pacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and loue our neighbours as our ſelues: but let our neighbour hurt vs in woorde or deede, and then finde we it otherwiſe. Then fume we and rage and ſet vp the briſtels &amp; bend our ſelues to take vengeaunce. If we loued with godly loue for Chriſtes kindnes ſake, we ſhould deſire no vengeaunce, but pitie him and deſire God to forgeue and a<g ref="char:EOLhyphen"/>mend him knowing well that no fleſh can do otherwiſe the ſinne, except that God preſerue hym. Thou wilt ſay what good doth ſuch perſecution and tyranny vnto the righteous? Firſt it maketh them feele the woorkyng of Gods ſpirite in them, and that theyr fayth is vnfayned. Secondaryly I ſay <note place="margin">The grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt ſinner is righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous in Chriſt and the promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes. And the perfec<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt and ho<g ref="char:EOLhyphen"/>lyeſt is a ſinner in the lawe &amp; the fleſhe.</note> that no man is ſo great a ſinner, if he repent and beleue, but that he is righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous in Chriſt and in the promiſes: yet if thou looke on the fleſh and vnto the law there is no man ſo perfect that is not founde a ſinner. Nor any man ſo pure, that hath not ſomewhat to be yet purged. This ſhall ſuffice at this time as concernyng obedience.</p>
                              <p>BEcauſe that God excludeth no de<g ref="char:EOLhyphen"/>gree from his mercy. But who ſo euer repenteth and beleueth his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes (of what ſoeuer degree he be of) the ſame ſhalbe partaker of hys grace: therfore as I haue deſcribed the obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience of them that are vnder power and rule, euen ſo will I with Gods helpe (as my dutie is) declare how the rulers whiche God ſhall vouchſafe to call vnto the knowledge of the truth ought to rule.</p>
                           </div>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The office of a Father, and how he ſhould rule.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">F</seg>Athers moue not your chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren vnto wrath: but bring them vp in y<hi rend="sup">•</hi> nurtour and in<g ref="char:EOLhyphen"/>formation <note place="margin">Rigour in parentes towardes their chil<g ref="char:EOLhyphen"/>children is to be eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chued.</note> of the Lord. Ephe. vi. and Colloſ. iij. Fathers rate not your children, leaſt they be of deſperate minde, that is, leaſt you diſcourage the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For where y<hi rend="sup">•</hi> fathers and mothers are weywarde haſtie and churliſhe, euer brauling and chiding: there are y<hi rend="sup">t</hi> chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren anone diſcouraged and hartleſſe, and apte for nothing, neither can they <note place="margin">The right bringing vp of children.</note> do any thyng aright. Bryng them vp in the nurtoure and information of the Lord. Teach the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to know Chriſt, and ſet Gods ordinaunce before them, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: ſonne or daughter, God hath cre<g ref="char:EOLhyphen"/>ated thee and made thee, thorough vs thy father and mother, and at his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement haue we ſo longe thus kindely brought thee vp, and kept thee from all perils, he hath commaunded thee alſo to obey vs, ſaying: childe o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey thy father and mother. If thou meekely obey, ſo ſhalt thou grow both in the fauour of God &amp; man, &amp; know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of our Lord Chriſt. If thou wilt not obey vs at hys commaundement: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are we charged to correct thee, yea, and if thou repent not and amende thy ſelf, God ſhall ſley thee by hys officers, <note place="margin">The de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruction &amp; marring of children.</note> or puniſhe thee euerlaſtingly. Nur<g ref="char:EOLhyphen"/>toure the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not worldly, &amp; with worldly wiſedome, ſaying: thou ſhalt come to honour, dignitie, promotion, and ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ches, thou ſhalt be better then ſuch and ſuch, thou ſhalt haue iij. or iiij. benefi<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, and be a great doctoure or a By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop, and haue ſo many men wayting on thee, and do nothing but hauke and hunte, and lyue at pleaſure, thou ſhalt not neede to ſweate, to laboure or to take any payne for thy lyuing and ſo forth, filling the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> full of pride, diſdaine, and ambition, and corrupting theyr myndes wyth worldly perſwaſions. Let the fathers and mothers marke how they themſelues were diſpoſed at all ages, &amp; by experience of their owne infirmities, helpe their children and keepe them from occaſions. Let them teach their children to axe maryages of <note place="margin">The mary<g ref="char:EOLhyphen"/>age of chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren with<g ref="char:EOLhyphen"/>out con<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> of their pa<g ref="char:EOLhyphen"/>ren<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>es is vnlawfull.</note> their fathers &amp; mothers. And let theyr elders prouide mariages for them in ſeaſon: teaching them alſo to know, that ſhe is not hys wyfe which y<hi rend="sup">•</hi> ſonne taketh, nor he her huſband which the daughter taketh wythout the conſent and good wyll of their elders, or them
<pb n="121" facs="tcp:18327:68"/>
that haue aucthoritie ouer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If their frends wil not marry the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then are they not to blame, if they marry the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues. Let not y<hi rend="sup">t</hi> fathers &amp; mothers alwayes take the vtmoſt of their authoritie of their children, but at a time ſuffer with them, and beare theyr weakneſſes, as Chriſt doth oures. Seeke Chriſt in your children, in your wiues, ſeruants, and ſubiectes. Father, mother, ſonne, daughter, maiſter, ſeruaunt, kyng and ſubiect, be names in the worldly regi<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. In Chriſt we are all one thing, <note place="margin">In Chriſt we are all ſeruaunts, and he that hath know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge is bounde.</note> none better then other, all brethren, &amp; muſt all ſeeke Chriſt, and our brothers profit in Chriſt. And he that hath the knowledge whether he be Lorde or kyng, is bounde to ſubmitte hymſelfe and ſerue his brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and to geue hym ſelfe for them, to winne them to Chriſt.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The office of an huſband and how he ought to rule.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">H</seg>Uſbandes loue your wiues, as Chriſt loued the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation, and gaue hymſelfe for it, to ſanctifie it, and clenſe it. Men ought to loue their wiues, as their owne bodyes. For this cauſe ſhall a man leaue father and mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and ſhall continue with his wife, and ſhall be made both one fleſh. See that euer one of you loue his wyfe euen as hys owne bodye: All thys ſayth Paul. Ephe. v. and Collo. iij. he ſayth huſba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des loue your wiues, and be not bitter vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And Peter in the thyrd chapter of hys firſt epiſtle ſayth: men <note place="margin">Me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to rule their wiues by Gods worde.</note> dwell with your wiues according to knowledge, (that is, according to the doctrine of Chriſt) geuing reuerence vnto the wife, as vnto the weaker veſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell (that is, helpe her to beare her in<g ref="char:EOLhyphen"/>firmities) and as vnto them that are heyres alſo of y<hi rend="sup">e</hi> grace of lyfe, that your prayers be not let. In many thynges <note place="margin">Why the man is ſtronger then the woman.</note> God hath made the men ſtronger then the women, not to rage vpon them, &amp; to be tyrantes vnto then, but to helpe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but to beare their weakeneſſe. Be curteous thereaefore vnto them, and winne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto Chriſt, and ouercome them with kyndnes, that of loue they may obey y<hi rend="sup">•</hi> ordinaunce that God hath made betwene man and wife.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The office of a maiſter, and how he ought to rule.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">P</seg>Aule Ephe. vi. ſaith: ye mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters do euen y<hi rend="sup">e</hi> ſame thinges vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (that is, be maiſter after y<hi rend="sup">e</hi> example &amp; doctrine of Chriſt, as he before taught y<hi rend="sup">•</hi> ſeruauntes to obey vnto their maiſters as vnto Chriſt) putting away threanings (that is, geue <note place="margin">Teach thy ſeruaunt to know Chriſt, and after Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine deale with hym.</note> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fayre wordse, &amp; exhort the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> kyndely to do theyr dutie: yea nurtour them as thine own ſonnes with y<hi rend="sup">•</hi> Lords nour<g ref="char:EOLhyphen"/>tour, that they may ſee in Chriſt a cauſe why they ought louingly to obey) and remember (ſaith he) that your maiſter alſo is in heauen. Neither is there any reſpect of perſons wyth hym, that is, he is indifferent and not parciall: as great in hys ſight is a ſeruaunt as a maiſter. And the third chapter to the Col. ſaith he: ye maiſters, do vnto your ſeruaunts that which is iuſt and equal, remembring that ye alſo haue a maiſter in heauen. Geue your ſeruaunts kinde wordes, fode, rayment and learnyng. Be not bitter vnto them, rayle not on them, geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no cruell countenaunce: but according to the enſample and doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Chriſt, deale with them. And when they labour ſore, cheriſhe them <note place="margin">Do all thyng with Gods worde.</note> agayne. When ye correct the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, let Gods worde be by, and do it wyth ſuch good maner that they may ſee how that ye doe it to amende them onely, and to bring them vnto the way which God biddeth vs walke in, and not to aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge your ſelues, or to wreke your malice on them. If at a tyme thorough haſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nes ye exceede meaſure in puniſhing, recompence it an other way and par<g ref="char:EOLhyphen"/>don them an other tyme.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The dutie of Landlordes.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">L</seg>Et Chriſten Landlordes be content wyth their rent and <note place="margin">Landlordes ſhould raiſe no rentes, nor bring vp new cuſtomes.</note> olde cuſtomes, not reyſing y<hi rend="sup">•</hi> rent or fynes &amp; bringing vp new cuſtomes to oppreſſe their te<g ref="char:EOLhyphen"/>nauntes: neither letting two or three tenauntryes vnto one man. Let them not take in their communes, neyther make parkes nor paſtures of whole pariſhes. For God gaue the earth to <note place="margin">God gaue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>he earth to men.</note> men to inhabite, and not vnto ſheepe and wilde deare. Be as fathers vnto your tenauntes: yea be vnto them, as Chriſt was vnto vs, and ſhew vnto them all loue, and kyndnes. What ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer buſines is among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, be not par<g ref="char:EOLhyphen"/>ciall, fauouring one more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an other. The complayntes, quarels, and ſtrife that are among them, counte diſeaſes of ſicke people, and as a mercifull phi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſition heale them wyth wiſdome and good councell. Be pitifull and tender harted vnto them, and let not one of thy tenauntes teare out an others
<pb n="122" facs="tcp:18327:69"/>
throte, but iudge their cauſes indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rently and compell them to make their diches, hedges, gates and wayes. For eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for ſuch cauſes were ye made land<g ref="char:EOLhyphen"/>lordes, and for ſuch cauſes payde men rent at the beginning. For if ſuch an order were not, one ſhould ſley an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and all ſhould goe to waſt. If thy tenaunt ſhall labour and toyle all the yeare to pay thee thy rent, and when he hath beſtowed al his labour, his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>boures cattell ſhal deuoure his frutes, how tedyous and bitter ſhould his life <note place="margin">Landlordes ſhould withſtand the worng of the Te<g ref="char:EOLhyphen"/>nauntes.</note> be? Se therefore that ye doe your du<g ref="char:EOLhyphen"/>ties agayne, and ſuffer no man to doe them wrong, ſaue the kyng onely. If he doe wrong, then muſt they abyde Gods iudgement.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The dutie of Kynges, and of the Iudges and Officers.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">L</seg>Et Kynges (if they had leuer be Chriſten in deede then ſo to be called) geue themſelues all together to the wealth of their Realmes after the enſample of Chriſt: remembryng that the people are Gods &amp; not theirs: ye are Chriſtes inheritaunce and poſſeſſion bought with his bloud. The moſt deſpiſed <note place="margin">There is no reſpect of perſon a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God.</note> perſon in his Realme is the kynges brother, and felowmember with hym, and equall with him in the kyngdome of God and of Chriſt. Let him therfore not thinke him ſelfe to good to do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſeruice, neither ſeke any other thing in them, then a father ſeketh in his chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, yea then Chriſt ſought in vs. Though that the kyng in the temporal regiment be in the rowme of God and repreſenteth God him ſelf, and is with out all compariſon better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes: yet let him put of that and be<g ref="char:EOLhyphen"/>come a brother, doing and leauing vn<g ref="char:EOLhyphen"/>done all thinges in reſpect of the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth, that all men may ſee that he ſeketh nothing, but the profet of his ſubiectes. When a cauſe that requireth execution is brought before him, then onely let him take y<hi rend="sup">e</hi> perſon of God on him. Then let him know no creature but heare all indifferently, whether it be a ſtraunger or one of his owne Re<g ref="char:EOLhyphen"/>alme, &amp; the ſmall as well as the great and iudge righteouſly for the iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is the Lordes. Deut. i. In tyme of iud<g ref="char:EOLhyphen"/>gement he is no miniſter in the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of Chriſt: he preacheth no Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, but the ſharpe law of vengeance. Let him take the holy iudges of the olde Teſtament for an example and namely Moſes which in executing the <note place="margin">Moyſes.</note> law was mercyleſſe, otherwiſe more then a mother vnto them, neuer auen<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng his owne wronges but ſuffering all thing, bearing euery mans weake<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, teaching, warning, exhorting and euer caryng for them, and ſo tenderly loued them, that he deſired God either to forgeue them, or to damne hym with them.</p>
                           <p>Let the iudges alſo priuatly when <note place="margin">Iudges.</note> they haue put of the perſon of a iudge exhort with good counſell and warne the people &amp; helpe, that they come not at Gods iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: but the cauſes that are brought vnto them, when they ſit in Gods ſtede, let them iudge, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>demne y<hi rend="sup">e</hi> treſpaſſer vnder lawfull wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſes and not breake vp into the con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences <note place="margin">O tyranny to compell a man to accuſe him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe.</note> of men, after the example of Antichriſtes diſciples, and compell the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> either to forſweare them ſelues by the almightie God, and by the holy Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell of his mercyfull promiſes, or to te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie againſt them ſelues. Which abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Our Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned of Cay<g ref="char:EOLhyphen"/>phas.</note> our Prelates learned of Cay<g ref="char:EOLhyphen"/>phas Math. xxvj. ſaying to Chriſt: I adiure or charge thee in the name of the liuing God, that thou tell vs whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thou be Chriſt the ſonne of God: <note place="margin">Secret ſinnes per<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne vnto God to pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhe, and open ſinnes vnto the kyng.</note> Let that which is ſecret to God onely, where of no profe ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be made nor law<g ref="char:EOLhyphen"/>full witneſſe brought, abyde vnto the commyng of the Lord which ſhall ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all ſecretes. If any malice breake forth, that let them iudge onely. For further authoritie hath God not geuen them.</p>
                           <p>Moyſes Deut. xvij. warneth iudges <note place="margin">☜</note> to kepe them vpright and to looke on no mans perſon, that is, that they pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ferre <note place="margin">Parcialitie in Iudges is wicked.</note> not the hye before the low, the great before the ſmall, the rich before poore, his acquaintaunce, frende, kinſ<g ref="char:EOLhyphen"/>man, countrey man or one of his own nation before a ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger, a frend or an aliant, ye or one of their own faith be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore an infidell: but that they looke on the cauſe onely to iudge indifferently. For the rowme that they are in, and the law that they execute are Gods, which as he hath made all, and is God of all and all are his ſonnes: euen ſo is he iudge ouer all, and wil haue al iud<g ref="char:EOLhyphen"/>ged by his law indifferently, and to haue the right of his law, and will a<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge the wrong done vnto the <hi>Turke</hi> or Sareſon. For though they be not vnder the euerlaſtyng Teſtament of God in Chriſt, as few of vs which are called Chriſten be, and euen no mo the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to whom God hath ſent his promiſes and poured his ſpirite into their harts
<pb n="123" facs="tcp:18327:69"/>
to beleue them, and through fayth gra<g ref="char:EOLhyphen"/>uen luſt in their hartes, to fulfill the law of loue: yet are they vnder the Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament of y<hi rend="sup">e</hi> law naturall, which is the lawes of euery land made for the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth there, and for peace and vnite that one may lyue by an other. In whiche lawes the infidels (if they kepe them) haue promiſes of worldly things. Who ſoeuer therfore hyndreth <note place="margin">Parciali<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, &amp; bribe takyng, is the peſti<g ref="char:EOLhyphen"/>lence of Iudges.</note> a very infidell from the right of that law, ſinneth agaynſt God, and of him will God be aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged. Moreouer Moy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes warneth them that they receaue no giftes, rewardes or bribes. For thoſe two pointes, fauoryng of one perſon more then an other, and receauyng re<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes, peruerte all right and equitie and is y<hi rend="sup">e</hi> onely peſtilence of all iudges.</p>
                           <p>And the kynges warneth he that <note place="margin">☞</note> they haue not to many wiues, leſt their hartes turne away: and that they read alway in the law of God, to learne to feare him, leſt their hartes be lift vp a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue their brethren. Which ij. pointes, wemen and pride the deſpiſing of their <note place="margin">Women, pride and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tempt of ſubiectes, are the pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtilence of Princes.</note> ſubiectes, which are in very deed their owne brethren, are the common peſti<g ref="char:EOLhyphen"/>lence of all Princes. Read the ſtories and ſee.</p>
                           <p>The Shyriffes, Bayly arauntes, Conſtables and ſuch like officers may let no man that hurteth his neighbour ſcape, but that they bryng them before the iudges, except they in the meane time agree with their neighbours and make them amendes.</p>
                           <p>Let Kinges defende their ſubiectes from the wronges of other natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, but picke no quarels for euery trifle: no let not our moſt holy father make them no more ſo dronke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with vayne names, <note place="margin">Vayne names.</note> with cappes of maintenaunce, and like bables, as it were popetry for childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to begger their Realmes and to mur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther their people, for defendyng of our holy fathers tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny. If a lawfull peace <note place="margin">The holy father lonſeth peace and vm<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>e trace tr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>uth and a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> honeſty.</note> that ſtandeth with Gods woorde be made betwene Prince and Prince, and the name of God taken to recorde and the body of our Sauiour broken be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene them, vppon the bonde whiche they haue made, that peace or bonde can our holy father not diſpence with, neither lowſe it with all the keyes he hath: no veryly Chriſt can not breake it. For he came not to breake the law but to fulfill it. Math. v.</p>
                           <p>If any man haue broken the law or a good ordinaunce and repent &amp; come to the rightway agayne, then hath Chriſt power to forgeue hym: but li<g ref="char:EOLhyphen"/>cence to breake the law ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he not geue, much more his diſciples and vicares (as they call them ſelues) can not do it. The keyes wherof they ſo greatly boſt <note place="margin">What the keyes ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> &amp; why they are ſo cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led.</note> them ſelues are no carnall things, but ſpirituall, and nothing els ſaue know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of the law and of the promiſes or Goſpell: if any man for lacke of ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall feelyng deſire authoritie of men, let him read the old Doctours. If any man deſire authoritie of Scripture Chriſt ſayth (Luke. xj.) woe be to you lawyers for ye haue take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away the key of knowledge, ye enter not in your ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, and them that come in, ye forbyd, that is, they had blynded y<hi rend="sup">•</hi> Scripture whoſe knowledge (as it were a keye) letteth into God, with gloſes and tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditions. Likewiſe findeſt thou Math. xxiij. As Peter aunſwered in the name <note place="margin">The keyes are promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed.</note> of al: ſo Chriſt promiſed him the keyes in the perſon of all: Math. xvj. And in the. xx. of Iohn he payed them ſaying: receaue the holy Ghoſt, who ſoeuers <note place="margin">The keyes are payde.</note> ſinnes ye remitte they are remitted or forgeuen, &amp; who ſoeuers ſinnes ye re<g ref="char:EOLhyphen"/>taine they are retained or holden. With <note place="margin">To bynde and looſe.</note> preachyng the promiſes looſe they as many as repent and beleue. And for that Iohn ſayth receaue y<hi rend="sup">t</hi> holy ghoſt. Luke in his laſt Chapter ſayth: then o<g ref="char:EOLhyphen"/>pened he their wittes, that they might vnderſtand the Scriptures and ſayd vnto them: thus it is written. And thus it behoued Chriſt to ſuffre and to riſe agayne the thyrd day. And that re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce <note place="margin">Repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce and forgeuenes come by preachyng.</note> &amp; remiſſion of ſinnes ſhould be preached in his name amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g all na<g ref="char:EOLhyphen"/>tions. At preachyng of the law repent men, and at the preachyng of the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes do they beleue &amp; are ſaued. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter in the ſecond of the Actes practiſed <note place="margin">Peter pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſeth his keyes.</note> his keyes, and by preachyng the law brought the people into y<hi rend="sup">t</hi> knowledge of them ſelues, and bound their conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ences, ſo that they were pricked in their hartes, and ſayd vnto Peter and to the other Apoſtles, what ſhall we doe? Then brought they foorth the keye of the ſwete promiſes ſaying: repent and be Baptiſed euery one of you in the name of Ieſus Chriſt for the remiſſion of ſinnes, and ye ſhall receaue the gift of the holy ghoſt. For the promiſe was made vnto you, and vnto your chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, and to all that are a farre euen as many as the Lord ſhal call. Of like ex<g ref="char:EOLhyphen"/>amples is the Actes full, and Peters Epiſtles, and Paules Epiſtles and all <note place="margin">The popes authoritie: is to preach gods word onely.</note> the Scripture, neither hath our holy father any other authoritie of Chriſt or by the reaſon of his predeceſſor Peter
<pb n="124" facs="tcp:18327:70"/>
then to preach Gods word. As Chriſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pareth the vnderſtandyng of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture vnto a keye, ſo compareth he it to a net, and vnto leuen and vnto many other thinges for certeine properties. I maruell therfore that they boaſt not <note place="margin">Beware of the net and of the leuen and of the counterfet keyes of our holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> them ſelues of their nette and leuen, as well as of their keyes, for they are all one thyng. But as Chriſt biddeth vs beware of y<hi rend="sup">•</hi> leue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Phariſeis, ſo beware of their counterfeted keyes and of their falſe nette (which are their traditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and ceremonies, their hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie &amp; falſe doctrine, wherewith they katch, not ſoules vnto Chriſt, but au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie and riches vnto them ſelues.</p>
                           <p>Let chriſten kynges therefore keepe <note place="margin">Not w<hi rend="sup">t</hi> an hereticke ſayth the Pope.</note> their fayth and truth, and all lawfull promiſes and bondes, not one wyth an other onely, but euen wyth the Turke or whatſoeuer infidell it be. For ſo it is right before God, as the ſcriptures and exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples of the Bible teſtifie. Whoſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">Vnlawfull vowes or othes men are com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to breake.</note> voweth an vnlawful vow, promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth an vnlawfull promiſe, ſweareth an vnlawful oth, ſinneth againſt God, and ought therfore to breake it. He ne<g ref="char:EOLhyphen"/>deth not to ſue to Rome for a licence. For he hath Gods word, &amp; not a lice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce onely: but alſo a commaundement to breake it. They therefore y<hi rend="sup">•</hi> are ſworne to be true vnto Cardinals &amp; Byſhops, that is to ſay, falſe vnto God, the king, and the realme, may breake their othes lawfully without grudge of conſcience by the aucthoritie of Gods worde. In makyng them they ſinned, but in repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tyng and breakyng them they pleaſe God hyghly, and receaue forgeuenes in Chriſt.</p>
                           <p>Let kynges take their dutie of their ſubiectes, and that is neceſſary vnto y<hi rend="sup">t</hi> defence of the realme. Let them rule their Realmes them ſelues, wyth the helpe of laye men that are ſage, wyſe, learned, and expert. Is it not a ſhame aboue all ſhames &amp; a monſtrous thing, that no man ſhould be founde able to gouerne a worldly kyngdome ſaue by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops <note place="margin">Byſhops.</note> and prelates, that haue forſake<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the worlde, and are taken out of the worlde and appoynted to preach the kyngdome of God? Chriſt ſayth, y<hi rend="sup">t</hi> hys kingdome is not of this world. Iohn. 18. And Luk. 12. vnto y<hi rend="sup">•</hi> young ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that deſired hym to bid his brother to geue hym part of the inheritaunce, he aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>wered, who made me a iudge or a de<g ref="char:EOLhyphen"/>uider <note place="margin">Behold the face of the Pope and of the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops in this glaſſe.</note> among you. No man that layeth his hand to the Plowe and looketh backe is apt for the kingdome of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. Luke. ix. No man can ſerue two maiſters but he muſt deſpiſe the one Math. vj.</p>
                           <p>To preach Gods worde is to much for halfe a man. And to miniſter a tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall kingdome is to much for halfe a man alſo. Either other requireth an whole man. One therfore can not well do both. He that auengeth himſelfe on euery trifle is not mete to preach y<hi rend="sup">t</hi> pa<g ref="char:EOLhyphen"/>cience of Chriſt, how that a man ought to forgeue and to ſuffer all thynges. He that is ouerwhelmed with all maner riches, and doth but ſeeke more dayly, is not meete to preach pouertie. He that will obey no man, is not mete to preach how we ought to obey all men. Peter ſaith Act. vj. It is not meete that we ſhould leaue the word of God and ſerue at the tables. Paule ſayth in the ix. chapter of the firſt Corinthe. Wo is me if I preach not a terible ſaying, ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely for Popes, Cardinals, and By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes. If he had ſayd, wo be vnto me, if I fight not &amp; moue Princes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to warre, or if I encreaſe not S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters patrimonie (as they call it) it had <note place="margin">Peters pa<g ref="char:EOLhyphen"/>trimonie.</note> bene a more eaſy ſaying for them.</p>
                           <p>Chriſt forbiddeth hys diſciples and <note place="margin">The popes authoritie is impro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued.</note> that oft (as thou mayſt ſee Math. xviij. And alſo xx. Mark. ix. and alſo x. Luk. ix. and alſo xxij. Euen at his laſt ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>per) not onely to clime aboue Lordes. kynges, and Emperours in worldly rule, but alſo to exalt themſelues one aboue an other in y<hi rend="sup">e</hi> kingdome of God. But in vayne: for the Pope would not heare it though he had commaunded it tenne thouſand tymes. Gods worde ſhould rule onely and not Byſhoppes <note place="margin">Byſhops haue capti<g ref="char:EOLhyphen"/>ued Gods word with theyr owne decrees.</note> decrees, or the Popes pleaſure. That ought they to preach purely and ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually, and to faſhion their liues after, &amp; wyth all enſample of godly liuyng &amp; long ſuffering, to draw all to Chriſt: and not to expounde the Scriptures carnally and worldly, ſaying: God ſpake thys to Peter and I am his ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſour, therefore thys aucthoritie is myne onely: and then bring in the ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny of their fleſhly wiſdome, <hi>in prae<g ref="char:EOLhyphen"/>ſentia maioris, ceſſat poteſtas minoris,</hi> that is, in the preſence of the greater, y<hi rend="sup">•</hi> leſſe hath no power. There is no brother<g ref="char:EOLhyphen"/>hod where ſuch philoſophy is taught.</p>
                           <p>SVch philoſophy, and ſo to abuſe the ſcriptures, and to mocke with Gods word, is after the maner of the Byſhop of Rocheſters diuinitie. For he in hys <note place="margin">Rocheſter.</note> Sermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the condemnation of Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tin Luther, proueth by a ſhadow of the olde teſtament, that is, by Moyſes and Aaron, that Sathan and Antichriſt our
<pb n="125" facs="tcp:18327:70"/>
moſt holy father the Pope is Chriſtes vicare &amp; head of Chriſtes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation.</p>
                           <p>Moyſes (ſayth he) ſignifieth Chriſt, and Aaron the Pope. And yet the epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle vnto the Hebrues proueth that the hye Prieſt of the olde lawe ſignifieth Chriſt, and his offering and hys going in once in the yeare into the inner tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, ſignifie the offering wherewyth Chriſt offered hymſelfe, and Chriſtes goyng in vnto the father to be an euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſting mediator or interceſſor for vs. Neuertheleſſe Rocheſter proueth the contrary by a ſhadow: by a ſhadow ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely. For in ſhadowes they walke with out all ſhame, and the light will they <note place="margin">They walke in ſhadowes.</note> not come at, but enforce to ſtoppe and quench it with all craft and falſhod, leſt their abhominable iugling ſhoulde be ſene. If any man looke in the light of y<hi rend="sup">e</hi> new teſtament, he ſhal clearely ſee, that that ſhadow may not be ſo vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d.</p>
                           <p>Vnderſtand therfore that one thing in the Scripture repreſenteth diuers thynges. A Serpent figureth Chriſt in one place, and the Deuill in an other. And a Lyon doth lykewiſe. Chriſt by Leuen ſignifieth Gods worde in one place, and in an other ſignifieth there<g ref="char:EOLhyphen"/>by the traditions of y<hi rend="sup">t</hi> Phareſeis which ſowred &amp; altered Gods word for theyr auauntage. Now Moyſes verely in y<hi rend="sup">•</hi> ſayd place repreſenteth Chriſt, and Aa<g ref="char:EOLhyphen"/>ron <note place="margin">Aaron is euery true preacher.</note> which was not yet hye Prieſt, re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted not Peter onely or hys ſucceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſour, as my Lord of Rocheſter woulde haue it (for Peter was to litle to beare Chriſtes meſſage vnto all the world) but ſignifieth euery diſciple of Chriſt &amp; euery true preacher of Gods worde. For Moyſes put in Aarons mouth, what he ſhould ſay, and Aaron was Moyſes Prophet, and ſpake not hys owne meſſage (as the Pope and By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes doe) but that which Moyſes had receaued of God and deliuered vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to hym. Exod. 4. and alſo 7. So ought euery preacher to preach Gods worde purely, and neither to adde nor miniſh. A true meſſenger muſt doe his meſſage truely, and ſay neither more nor leſſe then he is commaunded. Aaron when <note place="margin">Aaron re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſenteth Chriſt.</note> he is hye prieſt, and offereth and pur<g ref="char:EOLhyphen"/>geth the people of their worldly ſinne, which they had falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in in touching vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleanly thynges, and in eating meates forbidden (as we ſinne in handling the chalice, and the Alter ſtone, &amp; are pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged wyth the Biſhops bleſſing) repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenteth Chriſt, which purgeth vs from all ſinne in the ſight of God, as the epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle vnto the Hebrues maketh mentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. When Moyſes was gone vp into the mounte and Aaron left behynde, and made the golden Calfe, there Aaron repreſenteth all falſe preachers, and namely, our moſt holy father y<hi rend="sup">•</hi> Pope, which in like maner maketh vs beleue in a Bull, as y<hi rend="sup">t</hi> Biſhop of Rocheſter ful wel alleageth the place in hys ſermon.</p>
                           <p>If the Pope be ſignified by <hi>Aaron</hi> and Chriſt by <hi>Moyſes,</hi> why is not the Pope as well content with Chriſtes <note place="margin">Aaron ad<g ref="char:EOLhyphen"/>deth no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng to Moſes law.</note> law and doctrine, as <hi>Aaron</hi> was with <hi>Moyſes?</hi> What is the cauſe that our Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops preach the pope and not Chriſt, ſeyng the Apoſtles preached not Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, but Chriſt. Paul. ij. Cor. iiij. ſayth of hym ſelfe and of his felowapoſtles: <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched not Peter: but Chriſt.</note> we preache not our ſelues but Chriſt Ieſus the Lord, and preach our ſelues your ſeruauntes for Ieſus ſake. And. i. Cor. iij. Let no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reioyſe in men. For all thynges are yours, whether it bee Paul, or Apollo, or Peter: whether it be the world, or life, or death: whether they be preſent thinges or thynges to come: all are yours &amp; ye are Chriſtes &amp; Chriſt is Gods. He leueth out ye are Peters, or ye are the popes. And in the Chapter folowyng he ſayth. Let men thus wiſe eſteme vs, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the miniſters of Chriſt. &amp;c. And. ij. Cor. xj. Paul was gelous ouer his Corinthians, becauſe they fell from Chriſt, to whom he had maried the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; did cleaue vnto the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of men (for eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> then falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes ſought authoritie in the name of the hye Apoſtles) I am ſayth he ge<g ref="char:EOLhyphen"/>louſe ouer you with godly gelouſie. For I coupled you to one ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to make you a chaſt virgine to Chriſt: but I feare leſt as the Serpent deceaued <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e through his ſuttiltie, euen ſo your wittes ſhould be corrupt from the ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>gleneſſe that is in Chriſt. And it fol<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth: If he that commeth to you preached an other Ieſus, or if ye re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue an other ſpirite or another Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, then might ye well haue ben con<g ref="char:EOLhyphen"/>tent, that is, ye might haue well ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red him to haue authoritie aboue me. But I ſuppoſe (ſayth he) that I was not behynd the hye Apoſtles: meaning in preaching Ieſus &amp; his Goſpell, and in miniſtring the ſpirite. And in the ſaid. xj. Chapter, he proueth by y<hi rend="sup">•</hi> doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Chriſt, that he is greater then the hye Apoſtles. For Chriſt ſayth, to be great in the kingdome of God, is to do ſeruice and take payne for other. <note place="margin">Paule is greater tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hye Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles.</note> 
                              <g ref="char:V">Ʋ</g>pon which rule Paul diſputeth ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: if they be the miniſters of Chriſt I am more. In labours more aboun<g ref="char:EOLhyphen"/>daunt,
<pb n="126" facs="tcp:18327:71"/>
in ſtripes about meaſure in pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon more plenteouſly, in death oft and ſo forth. If Paul preached Chriſt more <note place="margin">Paule is greater the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Peter.</note> then Peter and ſuffered more for hys congregation, then is he greater then Peter by y<hi rend="sup">e</hi> teſtimony of Chriſt. And in the xij. he ſayth. In nothing was I in<g ref="char:EOLhyphen"/>ferior vnto y<hi rend="sup">•</hi> hye Apoſtles. Though I <note place="margin">Paul pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued his A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtleſhyp with prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng and ſufferyng: The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops proue there Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtleſhyp w<hi rend="sup">t</hi> bulles &amp; ſhadowes.</note> be nothing, yet the toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of an Apoſtle were wrought amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g you with all pa<g ref="char:EOLhyphen"/>cience, with ſignes &amp; wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ders &amp; migh<g ref="char:EOLhyphen"/>ty dedes. So proued he his authority &amp; not with a bulle fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Peter ſealed with cold lead, either with ſhadowes of the old Teſtament falſly expounded.</p>
                           <p>Moreouer the Apoſtles were ſent immediatly of Chriſt and of Chriſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued they their authoritie, as Paul boaſteth him ſelfe euery where. Chriſt <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles were ſent of Chriſt w<hi rend="sup">t</hi> like autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie.</note> (ſayth he) ſent me to preach the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell. i. Corint. i. And I receaued of the Lord that which I deliuered vnto you i. Cor. xi. And Gal. i. I certifie you bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that the Goſpell which was prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched of me, was not after the maner of men (that is to witte, carnal or fleſhly) neither receaued I it of man, neyther was it taught me: but I receaued it by y<hi rend="sup">t</hi> reuelation of Ieſus Chriſt. And Gal. ij. He that was mighty in Peter in the Apoſtleſhip ouer the circumciſion, was mighty in me among the Ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tiles. And 1. Timoth. 1. Readeſt thou lykewyſe. And Iohn xx. Chriſt ſent them forth indifferently, and gaue them lyke po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer. As my father ſent me (ſayth he) ſo ſend I you: that is, to preach and to ſuffer, as I haue done, and not to con<g ref="char:EOLhyphen"/>quer enemyes and kyngdomes, and to ſubdue all temporall power vnder you wyth diſguiſed hypocriſie. He gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the holy Ghoſt to bynde and looſe in<g ref="char:EOLhyphen"/>differently, as thou ſeeſt: And after<g ref="char:EOLhyphen"/>ward he ſent forth Paule wyth like au<g ref="char:EOLhyphen"/>thority, as thou ſeeſt in the Actes. And in the laſt of Mathew ſayth he: all po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer is geuen me in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and in earth, goe therfore and teach all nacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſing them in the name of the father, &amp; of the ſonne, and of the holy Ghoſt, tea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching them to obſerue whatſoeuer I commaunded you. The authoritie that <note place="margin">The autho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritie that Chriſt gaue was to preache Chriſtes word.</note> Chriſt gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was to preach, yet not what they would imagine, but what he had commaunded. Loe ſayth he, I am with you alwayes, euen vnto the ende of the world. He ſayde not I goe my way, and loe here is Peter in my ſtede: But ſent them euery man to a ſundry countrey, whether ſoeuer the ſpirite caried them, and went with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him ſelf. And as he wrought with Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter where he went, ſo wrought he with the other where they went, as Paul boaſteth of him ſelfe vnto the Galathi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans. Seyng now that we haue Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes <note place="margin">☞</note> doctrine and Chriſtes holy promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, and ſeyng that Chriſt is euer pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent with vs his owne ſelfe, how com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth it that Chriſt may not raigne im<g ref="char:EOLhyphen"/>mediatly ouer vs, as well as the Pope which commeth neuer at vs? Seyng alſo that the office of an Apoſtle is to preach onely, how can the Pope cha<g ref="char:EOLhyphen"/>lenge with right, any authoritie where he preacheth not? How commeth it al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo that <hi>Rocheſter</hi> will not let vs be cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led one congregation be the reaſon of one God, one Chriſt, one ſpirite, one Goſpell, one fayth, one hope, and one Baptiſme, as well as becauſe of one Pope?</p>
                           <p>If any naturall beaſt with hys worldly wiſedome ſtriue, that one is <note place="margin">☞</note> greater then an other, becauſe that in congregations one is ſent of an other, as we ſee in the Actes. I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere that <hi>Peter</hi> ſent no man, but was ſent him ſelfe, and <hi>Iohn</hi> was ſent, and <hi>Paul, Sy<g ref="char:EOLhyphen"/>las</hi> and <hi>Barnabas</hi> were ſent. Howbeit ſuch maner ſendynges are not world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, as Princes ſend Ambaſſadours, no nor as Friers ſend their limiters to gather their brethrenhedes which muſt obey whether they will or will not. Here all thyng is free and willyngly. And the holy ghoſt bringeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther whiche maketh their willes free, and ready to beſtow them ſelues vpon their neighbours profit. And they that come, offer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, and all that they haue or ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do, to ſerue the Lord &amp; their brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as he is found apt and meete to ſerue his neighbour, ſo is he ſent or put in office. And of the holy Ghoſt are they ſent with the con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent of their brethren and with their owne conſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t alſo. And Gods word ru<g ref="char:EOLhyphen"/>leth in that congregation, vnto which word euery man confirmeth his will. And Chriſt which is alway preſent is the head. But as our Biſhops heare not Chriſtes voyce, ſo ſee they him not <note place="margin">Why By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops make them a god on earth.</note> preſent: and therfore make them a God on the earth, of the kinde (I ſuppoſe) of <hi>Aarons</hi> calfe. For he bringeth forth <note place="margin">Aaro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> made a calfe. And the Pope maketh Bulles.</note> no other frute but Bulles.</p>
                           <p>For as much alſo as Chriſt is as great as Peter, why is not his ſeate as great as Peters? Had the head of the Empire ben at <hi>Ieruſalem,</hi> there had ben no mention made of Peter. It is verely, as Paul ſayth in the xj. Chap. of the ij. Epiſtle to the Corinthians.
<pb n="127" facs="tcp:18327:71"/>
The falſe Apoſtles are diſceatful wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kers, and faſhion them ſelues like vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Apoſtles of Chriſt. That is the <note place="margin">The ſhaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nation hath put Chriſt out of hys <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>owme, and all kin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges and the Emperour.</note> ſhauen nation preached Chriſt falſly, yea vnder the name of Chriſt preached them ſelues, and raigne in Chriſtes ſtede: haue alſo taken away the keye of knowledge and haue wrapped y<hi rend="sup">•</hi> peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple in ignoraunce, and haue taught the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to beleue in them ſelues, in their tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditions and falſe ceremonies: ſo that Chriſt is but a vayne name, and after <note place="margin">Chriſt is but a vaine name.</note> they had put Chriſt out of his rowme, they gate them ſelues to the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour and kyngs, and ſo long miniſtred their buſines till they haue alſo put the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of their rowmes, &amp; haue got their <note place="margin">Proper miniſters.</note> authorities from them and raigne alſo in their ſtede: ſo that y<hi rend="sup">•</hi> Emperour and kynges are but vayne names and ſha<g ref="char:EOLhyphen"/>dowes, as Chriſt is, hauyng nothyng to do in the world. Thus raygne they in the ſtede of God and man and haue all power vnder them, and do what they liſt.</p>
                           <p>Let vs ſee an other poynt of our great clarke. A litle after the beginning <note place="margin">Rocheſter is proued both igno<g ref="char:EOLhyphen"/>rant and malicious.</note> of hys Sermon, entendyng to proue that which is clearer then the ſonne &amp; ſerueth no more for his purpoſe then <hi>Ite miſſa eſt</hi> ſerueth to proue that our Lady was borne without originall ſinne: he alledgeth a ſaying that <hi>Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tin Luther</hi> ſayth, which is this, if we af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that any one Epiſtle of Paul or any one place of his Epiſtles pertei<g ref="char:EOLhyphen"/>neith not vnto the vniuerſall Church, that is, to all the congregation of them that beleue in Chriſt, we take away all S. Paules authoritie. Wherupo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſayth <hi>Rocheſter.</hi> If it be thus of the woordes of S. Paule, much rather it is true of the Goſpels of Chriſt and of euery place of them. O malicious blyndnes. Firſt note his blindnes. He vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>deth by this worde Goſpell no more but the foure Euangeliſtes, Mathew, Marke, Luke and Iohn, and thinketh not that the Actes of Apoſtles and the Epiſtles of Peter, of Paul &amp; of Iohn <note place="margin">The Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles of Paule are the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell.</note> and of other like, are alſo the Goſpell. Paul calleth his preachyng the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell. Rom. ij. and. i. Cor. iiij. and Gal. i. and. i. Timoth. i. The Goſpel is eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry where one though it be preached of diuers, and ſignifieth glad tidynges, <note place="margin">What Goſpell ſignifieth.</note> that is to witte, an open preachyng of Chriſt and the holy Teſtament &amp; gra<g ref="char:EOLhyphen"/>cious promiſes that God hath made in Chriſtes bloud, to all that repent and beleue. Now is there more Goſpell in one Epiſtle of Paule, that is to ſay, Chriſt is more clearely preached, and moe promiſes rehearſed in one Epiſtle of Paul, then in the. iij. firſt Euange<g ref="char:EOLhyphen"/>liſtes. Mathew, Marke &amp; Luke.</p>
                           <p>Conſider alſo his maliciouſnes, how wickedly and how craftely he taketh a<g ref="char:EOLhyphen"/>way y<hi rend="sup">e</hi> authoritie of Paule. It is much rather true of the Goſpelles, and of e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery place in them then of Paule. If <note place="margin">One Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, one ſpirite, one truth.</note> that which y<hi rend="sup">e</hi> foure Euangeliſtes wrote be truer then that which Paule wrote, then is it not one Goſpell that they preached, neither one ſpirit that taught them. If it be one Goſpell and one ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, how is one truer then the other? Paule proueth his authoritie to y<hi rend="sup">e</hi> Ga<g ref="char:EOLhyphen"/>lathians <note place="margin">The au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of Paule, and of hys Goſpell.</note> and to the Corinthians, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe that he receaued his Goſpell by reuelation of Chriſt and not of man: &amp; becauſe that when he com<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>ed wyth Peter and y<hi rend="sup">e</hi> hye Apoſtles of hys Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell &amp; preaching, they coulde improue nothyng, neither teach hym any thing: and becauſe alſo that as many were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>uerted and as great miracles ſhewed by his preaching, as at the preaching of the hie Apoſtles, and therefore will be of no leſſe authoritie, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Peter and o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther hie Apoſtles: Nor haue his Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell of leſſe reputation then theirs.</p>
                           <p>Fynally that thou mayſt know Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter <note place="margin">Rocheſter playeth bo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> pepe.</note> for euer, and all the remnaunt by him, what they are within y<hi rend="sup">e</hi> ſkinne, marke how he playeth bo pepe with y<hi rend="sup">e</hi> Scripture. He allegeth the beginning of the tenth chapter to the Hebrues. <hi>Vmbram habens lex futurorum bonorum,</hi> the lawe hath but a ſhadow of thynges to come. And immediatly expoundeth the figure cleane contrary vnto the chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter folowing, and to all the whole epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle, making Aaron a figure of y<hi rend="sup">t</hi> Pope, whom the Epiſtle maketh a figure of Chriſt.</p>
                           <p>He allegeth halfe a texte of Paule. i. Timoth. iiij. In the latter dayes ſome ſhall depart from the faith, geuing hede vnto ſpirites of error and deuiliſh doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine: but it foloweth in the text, ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uing attendaunce or hede vnto the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uiliſhe doctrine of them which ſpeake falſe thorow hypocriſy, and haue their conſciences marked with a hote yron, forbidding to mary, and commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding to abſteine from meates which God hath created to be receaued wyth ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uing tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes. Which two thynges who <note place="margin">Neuer ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for bad to marry ſaue the Pope.</note> euer did ſaue y<hi rend="sup">e</hi> Pope Rocheſters God, makyng ſinne in the creatures which God hath created for ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s vſe to be re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued wyth thankes? The kyngdome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not meate and drinke ſayth
<pb n="128" facs="tcp:18327:72"/>
Paule, but righteouſnes, peace, and ioye in the holy Ghoſt. For whoſoeuer in theſe thynges ſerueth Chriſt, plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth God, and is alowed of men. Rom. xiiij. Had Rocheſter therfore not a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience marked wyth the hote yron of malice, ſo that he can not conſent vnto the will of God and glory of Chriſt, he woulde not haue ſo alleaged the texte which is contrary to none ſaue them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues.</p>
                           <p>He alleageth an other text of Paule in the ſecond chapter of his ſecond epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle to the Theſſalonians. <hi>Erit diſſeſſi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> primum,</hi> that is ſayth Rocheſter, before the comming of Antichriſt, there ſhall be a notable departing from the fayth. And Paule ſayth. The Lord commeth not except there come a departing firſt. Paules meaning is, that the laſt day commeth not ſo ſhortly, but that Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt ſhall come firſt and deſtroy the faith, and ſit in the temple of God, and make all men worſhip him, and beleue in hym (as the Pope doth) and then ſhal Gods worde come to light againe (as it doth at thys tyme) and deſtroy hym and vtter his iuggling, and then co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth Chriſt vnto iudgement. What ſay ye of this crafty co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ueyar? Would he ſpare, ſuppoſe ye to alleage &amp; to wreſt other doctours peſtilently, which fea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth not for to iugle wyth y<hi rend="sup">•</hi> holy ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of God, expounding y<hi rend="sup">•</hi> vnto Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt which Paule ſpeaketh of Chriſt? No be ye ſure. But euen after this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner wiſe peruert they the whole ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture and all doctours, wreſting the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to their abhominable purpoſe, cleane contrary to the meaning of the text, &amp; to the circumſtaunces that goe before and after. Which deueliſhe falſhod leſt the lay men ſhould perceaue, is the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">The cauſe why they will not haue the ſcripture in Engliſhe.</note> cauſe why y<hi rend="sup">•</hi> they will not ſuffer the Scripture to be had in the Engliſhe tounge, neither any worke to be made, that ſhould bring the people to know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of the truth.</p>
                           <p>He alleageth for the Popes authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, Saint Ciprian, Saint Auguſtine, Ambroſe, Hierome, and Origene: of which neuer one knew of any authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, that one Biſhop ſhould haue aboue an other. And Saint Gregory allea<g ref="char:EOLhyphen"/>geth he, which would receaue no ſuch authoritie aboue hys brethren when it was profered hym. As the maner is to call Tully chiefe of Oratours for hys <note place="margin">Tully chiefe of Oratours.</note> ſingular cloquence, and Ariſtotle chiefe of Philoſophers, and <g ref="char:V">Ʋ</g>irgill chiefe of Poets, for thir ſingular learnyng, and not for any authoritie that they had o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer other: ſo was it the maner to call Peter chiefe of the Apoſtles for his ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>gular actiuitie and boldnes, and not that he ſhoulde be Lord ouer his bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, contrary to hys owne doctrine. Yet compare that chiefe Apoſtle vnto Paule, and he is found a great way in<g ref="char:EOLhyphen"/>ferior. This I ſay not that I woulde that any man ſhoulde make a God of Paule, contrary vnto hys owne lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding yet this maner of ſpeaking is left vnto vs of our el<g ref="char:EOLhyphen"/>ders, that when we ſay the Apoſtle ſayth ſo, we vnderſtand Paule for hys excellency aboue other Apoſtles. I would he would tel you how Hieroin, Auguſtine, Bede, Origene, and other doctours expound this texte vpon this rocke I wyll builde my congregation: and how they enterpret the keyes alſo. Thereto, <hi>Paſce, paſce, paſce,</hi> which Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter leaueth without any Engliſhe, ſignifieth not Pol<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>, ſhere, and ſhaue. <g ref="char:V">Ʋ</g>pon which texte beholde the faithfull expoſition of Bede.</p>
                           <p>Note alſo how craftely he would en<g ref="char:EOLhyphen"/>feoffe the Apoſtles of Chriſt with their <note place="margin">Rocheſter alleageth Paule for his blinde ceremonies contrary to Paules doctrine.</note> wicked traditions and falſe Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, which they themſelues haue fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, alleaging Paule. ij. Theſſal. ij. I aunſwere that Paule taught by mouth ſuch things as he wrote in his epiſtles. And his traditions were the Goſpell of Chriſt, and honeſt maners &amp; liuing, and ſuch a good order as becommeth the doctrine of Chriſt. As that a wo<g ref="char:EOLhyphen"/>man obey her huſband, haue her head couered, keepe ſilence, and goe wo<g ref="char:EOLhyphen"/>manly and chriſtenly apparelled: that children and ſeruauntes be in ſubiec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion: and that the younge obey their elders, that no man eate but he that la<g ref="char:EOLhyphen"/>boureth and worketh, and that men make an earneſt thing of Gods word, and of hys holy Sacramentes: and to watch, faſt, and pray, and ſuch lyke, as the Scripture commaundeth. Which thynges he that woulde breake were no chriſten man. But we may well co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>playne and crye to God for helpe, that <note place="margin">It is not lawfull for vs to tell what pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er is, what faſting is, or where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth.</note> it is not lawful for the Popes tyranny, to teach y<hi rend="sup">•</hi> people what prayer is, what faſting is, and wherefore it ſerueth. There were alſo certayne cuſtomes al<g ref="char:EOLhyphen"/>way which were not commaunded in paine of hell or euerlaſting da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as to watch all night, and to kyſſe one an other: which as ſoone as the people a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſed, then they brake the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For which cauſe the Byſhops myght breake ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thynges now in lyke maner. Paule alſo in many thynges which God had
<pb n="129" facs="tcp:18327:72"/>
made free, gaue pure and faythfull cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>cell without tangling of any mans co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience, and without all maner com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundyng vnder payne of curſing, <note place="margin">Payne of curſing, damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſo forth.</note> payne of excommunication, payne of hereſie, payne of burnyng, payne of deadly ſinne, payne of hell, and payne of damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. As thou mayſt ſee. i. Cor. 7. Where he counceleth the vnmaried, the widowes, and virgines that it is good ſo to abyde, if they haue the gift of chaſtitie. Not to winne heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by (for neither Circumciſion neither vncircumciſion is any thyng at all, but the kepyng of the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes is altogether) But that they might be without trouble, and might alſo the better wayte on Gods worde and ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>elyer ſerue their brethren. And <note place="margin">If Paule had none authoritie: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter none, where had then the Pope this authoritie?</note> ſayth (as a faithfull ſeruaunt) that he had none authority of the Lord to geue them any commaundement. But that the Apoſtles gaue vs any blynd cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies wherof we ſhould not know the reaſon that I denye and alſo defie, as a thyng cleane contrary vnto the learnyng of Paul euery where.</p>
                           <p>For Paul commaundeth that no <note place="margin">Rocheſter is impro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued.</note> man once ſpeake in the Church, that is, in the congregation, but in a toung that all men vnderſtand, except that there be an interpreter by: he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth to labour for knowledge, vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandyng, and feelyng and to beware of ſuperſtition, &amp; perſuaſions of world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly wiſedome, philoſophy, and of hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie and ceremonies, and of all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner diſguiſing, &amp; to walke in y<hi rend="sup">•</hi> playne and open truth. Ye were once darke<g ref="char:EOLhyphen"/>nes (ſayth he) but now are ye light in the Lord, walke therefore as the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of light. Ephe. v. how doth Paul alſo wiſh them encreaſe of grace in e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery Epiſtle? How crieth he to God to augment their knowledge, that they ſhould be no more children waueryng with euery winde of doctrine, but would vouchſafe to make them full men in Chriſt, and in the vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of the myſteries or ſecretes of Chriſt? ſo that it ſhould no be poſſible for any man to diſceaue them with any entiſyng reaſons of worldly wiſedom, or to beguile them with blind ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, or to lead them out of the waye with ſuperſtitiouſnes of diſguiled hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſie: vnto which ful knowledge are <note place="margin">Wherefore the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all officers are orday<g ref="char:EOLhyphen"/>ned.</note> the ſpirituall officers ordeined to bring them. Epheſ. iiij. So farre it is away that Chriſtes Apoſtles ſhould geue them traditions of blind ceremonies without ſignification, or of whiche no man ſhould know the reaſon as <hi>Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter</hi> whiche loueth ſhadowes and darkenes lyeth on them: God ſtoppe his blaſphemous mouth.</p>
                           <p>Conſider alſo how ſtudiouſly <hi>Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter</hi> 
                              <note place="margin">Rocheſter alleageth heretikes for his purpoſe for lacke of ſcripture.</note> alledgeth <hi>Origene,</hi> both for his Pope, and alſo to ſtabliſh his blind ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies with all: which <hi>Origene</hi> of all heretickes is condemned to be the greateſt. He is an auncient Doctour ſayth he, yea and to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in this point great fayth is to be geuen: yea verely <note place="margin">Robyn<g ref="char:EOLhyphen"/>hode is of authoritie enough to proue the Pope withall.</note> 
                              <hi>Ariſtotle</hi> and <hi>Plato</hi> and euen very Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>bynhode is to beleued in ſuch a point, that ſo greatly mainteineth our holy fathers authoritie, and all his diſgui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſinges.</p>
                           <p>Laſt of all as once a craftie theefe whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was eſpied and folowed, cryed vnto the people. Stoppe the thefe, ſtop the thefe. And as many to begyn with all, caſt firſt in an other mans teth that which he feareth ſhould be layd to his owne charge: euen ſo <hi>Rocheſter</hi> layeth to <hi>Martin Luthers</hi> charge the ſlaying &amp; murtheryng of Chriſten men, becauſe they will not beleue in his doctrine, which thing <hi>Rocheſter</hi> and his brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue not ceaſed to do now certein hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred yeares, with ſuch malice that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they be dead, theyrage burnyng their bodies, of which ſome they them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues of lickelyhode killed before ſecret<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. And becauſe that all the worlde knoweth that <hi>Martin Luther</hi> ſlayeth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but killeth onely with the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all ſword, the word of God, ſuch can<g ref="char:EOLhyphen"/>kred co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſciences as <hi>Rocheſter</hi> hath. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther perſecuteth, but ſuffereth perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion: yet <hi>Rocheſter</hi> with a goodly Ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument proueth that he would do it if he could. And marke I pray you what an Oratour he is, and how vehement<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Rocheſter is an Ora<g ref="char:EOLhyphen"/>toure.</note> he perſuadeth it. <hi>Martin Luther</hi> hath burned the Popes decretals: a mani<g ref="char:EOLhyphen"/>feſt ſigne, ſayth he, that he would haue burnt the Popes holines alſo, if he had had him. A like Argument (which I ſuppoſe to be rather true) I make. <hi>Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter</hi> and his holy brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue burnt Chriſtes Teſtament: an euident ſigne verely that they woulde haue burnt Chriſt him ſelfe alſo if they had had him.</p>
                           <p>I had almoſt verely left out the <note place="margin">Rocheſter is cleane beſide hymſelfe.</note> chiefeſt point of all. <hi>Rocheſter</hi> both ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominable and ſhameleſſe, yea &amp; ſterke mad with pure malice, and ſo adaſed in the braines with ſpite, that he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not o<g ref="char:EOLhyphen"/>uercome the truth that he ſeeth not, or rather careth not what he ſayth: in the ende of his firſt deſtruction, I would
<pb n="130" facs="tcp:18327:73"/>
ſay inſtructio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as he calleth it, inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding to proue that we are iuſtified thorouh holy workes, alleageth halfe a texte of Paule of the fift to the Galathians (as his maner is to iuggle and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uey craf<g ref="char:EOLhyphen"/>tely) <hi>fides per dilectionem operans.</hi> Which <note place="margin">If Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter be ſuch a iuggler: What ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe ye of the reſt? let Rocheſter be an ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore to iudge them all.</note> texte he thys wiſe Engliſheth: fayth which is wrought by loue, and maketh a verbe paſſiue of a verbe deponent. Rocheſter will haue loue to goe before and fayth to ſpring out of loue. Thus Antichriſt turneth the rotes of the tree vpward. I muſt firſt loue a bitter me<g ref="char:EOLhyphen"/>dicine (after Rocheſters doctrine) and then beleue that it is wholſome. When by naturall reaſon, I firſt hate a bitter medicine, vntill I be brought in belief of the phiſition, that it is holeſome, &amp; that the bitternes ſhall heale me, and then afterward loue it of that beliefe. Doth the childe loue the father firſt, &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue that he is his ſonne or heire, or rather becauſe he knoweth that he is his ſonne or heire and beloued, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore loueth agayne? Iohn ſayth in the <note place="margin">Faith is the roote: and loue ſpringeth of fayth.</note> third of his firſt epiſtle. See what loue the father hath ſhewed vpon vs, that we ſhould be called his ſonnes. Be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe we are ſonnes therefore loue we. Now by fayth are we ſonnes as Iohn ſayth in the fyrſt chapter of his Goſpel. He gaue them power to be the ſonnes of God, in that they beleued on hys name. And Paule ſayth, in the thyrd chapter of hys Epiſtle to the Galathi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans, we are all the ſonnes of God by the faith which is in Ieſus Chriſt. And Iohn in the ſayd chapter of hys epiſtle ſayth. Hereby perceaue we loue, that he gaue hys life for vs. We coulde ſee no loue nor cauſe to loue agayne, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept that we beleued that he dyed for vs, and that we were ſaued thorough his death. And in the chapter folowing ſayth Iohn. Herein is loue: not that we loued God: but that he loued vs, and ſent his ſonne to make agreement for our ſinnes. So God ſent not hys ſonne for any loue that we had to hym: but of the loue, that he had to vs, ſent he hys ſonne, that we myght ſo loue &amp; loue agayne. Paule lykewiſe in the 8. chapter to the Romaynes, after that he hath declared the infinite loue of God to vs ward, in that he ſpared not hys owne ſonne, but gaue hym for vs, cry<g ref="char:EOLhyphen"/>eth out ſaying: who ſhall ſeparate vs from the loue of God? ſhall perſecuti<g ref="char:EOLhyphen"/>on, ſhall a ſworde? &amp;c. No, ſayth he, I am ſure that no creature ſhall ſeparate vs from the loue of God, that is, in Chriſt Ieſus our Lord: as who ſhould ſay, we ſee ſo great loue in God to vs warde in Chriſtes death, that though all miſfortune ſhould fall on vs, we can not but loue agayne. Now how know we that God loueth vs? verely by fayth. So therefore, though Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter <note place="margin">Though Rocheſter haue not the ſpirite to iudge ſpirituall thinges, yet ought reaſon to haue kept him from ſo ſhameful lying. But God hath blynded him to bring their falſhod to light.</note> be a beaſt faythleſſe, yet ought naturall reaſon to haue taught hym, that loue ſpringeth out of fayth and knowledge: and not fayth and know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge out of loue. But let vs ſee the text. Paule ſayth thus. In Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu, neither circumciſion is any thyng worth, nor incircumciſion: but fayth which worketh thorow loue, or which thorow loue is ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g or mighty in wor<g ref="char:EOLhyphen"/>king, &amp; not which is wrought by loue, as the iuggler ſayth. Faith that loueth Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts iuſtitieth a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If thou beleue gods promiſes in chriſt, and loue his commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dementes, then art thou ſafe. If thou loue y<hi rend="sup">e</hi> commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, then art thou ſure y<hi rend="sup">•</hi> thy fayth is vnfained, &amp; that gods ſpirit is in thee.</p>
                           <p>How fayth iuſtifieth before God in the hart, &amp; how loue ſpringeth of fayth, and compelleth vs to worke, and how the workes iuſtifie before the worlde, &amp; teſtifie what we are, &amp; certifie vs that our fayth is vnfayned, and that y<hi rend="sup">e</hi> right ſpirit of God is in vs, ſee in my booke of y<hi rend="sup">e</hi> iuſtifiyng of faith, and there ſhalt thou ſee all thyng aboundantly. Alſo of the controuerſie betwene Paul and <note place="margin">The con<g ref="char:EOLhyphen"/>trouerſy betwene Iames &amp; Paule.</note> Iames ſee there. Neuer the later, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <hi>Rocheſter</hi> ſayth, if faith onely iuſtified, then both the deuils and alſo ſinners that lie ſtill in ſinne ſhould be ſaued, hys argument is not worth a ſtrawe. For neyther the deuils nor yet ſinners that continue in ſinne of purpoſe &amp; de<g ref="char:EOLhyphen"/>lectation, <note place="margin">Why de<g ref="char:EOLhyphen"/>uils haue none of Paules fayth, nor ſinners that repent not.</note> haue any ſuch fayth as Paul ſpeaketh of. For Paules fayth is to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue Gods promiſes. Fayth (ſayth he) Rom. x. co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth by hearing, and hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ring commeth by the worde of God. And how ſhall they heare wythout a preacher, and how ſhall they preach ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept they be ſent? As it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (ſaith he) how beautifull are the fecte that bring glade tydinges of peace, and bringe tydynges of good thynges. Now when ſent God any meſſengers vnto the deuils to preach them peace, or any good thyng: The deuill hath no promiſe: he is therefore excluded from Paules fayth. The deuill beleueth that <note place="margin">A ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may beleue that Chriſt di<g ref="char:EOLhyphen"/>ed and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny other thynges, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> not beleue in Chriſt.</note> Chriſt dyed, but not that he dyed for hys ſinnes. Neither doth any that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſenteth in the hart to continue in ſinne, beleue that Chriſt dyed for him. For to beleue that Chriſt dyed for vs, is to ſee
<pb n="131" facs="tcp:18327:73"/>
our horrible damnation, and how we <note place="margin">What it is to beleue in Chriſt.</note> were appointed vnto eternall paines, and to feele, and to be ſure that we are deliuered therefro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thorough Chriſt: in that we haue power to hate our ſins, and to loue Gods commaundements. All ſuch repent and haue their hartes looſed out of captiuitie and bondage of ſinne, and are therefore iuſtified tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fayth in Chriſt. Wicked ſinners haue no fayth, but imaginations and opinions about Chriſt, as our ſchole men haue in their principles, about whiche they braule ſo faſt one with an<g ref="char:EOLunhyphen"/>other. It is an other thyng to beleue y<hi rend="sup">•</hi> the kyng is rich, &amp; that he is rich vnto me, and that my part is therein: and that he will not ſpare a peny of his ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ches at my neede, when I beleue that the king is rich I am not moued. But when I beleue that he is rich for me, &amp; that he will neuer faile me at my nede, then loue I, and of loue am ready to worke vnto the vttermoſt of my pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er: But let vs returne at the laſt vnto our purpoſe agayne.</p>
                           <p>WHat is the cauſe that laye men can <note place="margin">Why ſay men can not rule.</note> not now rule, as well as in times paſt, and as the Turkes yet doe? <g ref="char:V">Ʋ</g>e<g ref="char:EOLhyphen"/>rely becauſe that Antichriſt wyth the miſte of hys iugglyng hath beguiled our eyes, and hath caſt a ſuperſtitious feare vpon the world of chriſten men, &amp; hath taught the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to dread, not God &amp; his worde, but hymſelfe and his word: not Gods law and ordinaunces, prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ces and officers which God hath ſet to rule the world, but his owne law and ordinaunces, traditions and ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, and diſguiſed diſciples, which he hath ſet euery where to deceaue the world, and to expell the lyght of Gods worde, that his darcknes may haue roome. For we ſee by dayly experience of certayne hundred yeares lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g, that he which feareth neyther God nor hys worde, neyther regardeth father, mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, mayſter, or Chriſt hymſelf, which rebelleth againſt God ordinaunces, ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth <note place="margin">Men feare the Popes oyle more then Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> agaynſt the kynges, and reſiſteth hys officers, dare not once lay handes on one of the Popes annoynted: no though he ſley hys father before hys face, or do violence vnto his brother, or defile his ſiſter, wife or mother. Like honour geue we vnto his traditions &amp; ceremonies. What deuotion haue we when we are bleſſed (as they call it) with the chalice, or when the Byſhop lifteth vp his holy hand ouer vs? Who dare handle the chalice, touch the Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ter ſtone, or put his hand in the fount, or hys finger into the holy oyle? What reuerence geue we vnto holy water, holy <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>yre, holy bread, holy ſalt, halow<g ref="char:EOLhyphen"/>ed belles, holy waxe, holy bowes, ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly candels, and holy aſhes? And laſt of all vnto the holy ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle commit we our ſoules at our laſt departyng. Yea and of the very cloute which the Byſhop or his chapplen that ſtandeth by, knitteth about childrens neckes at confirmatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, what lay perſon durſt be ſo bold as to to vnlooſe the knot? Thou wilt ſay, do not ſuch thinges bring the holy Ghoſt and put away ſinne and driue away ſpirites? I ſay that a ſtedfaſt fayth or belefe in Chriſt &amp; in the promiſes that God hath ſworne to geue vs for hys ſake, bringeth the holy Ghoſt as all the Scriptures make mention, &amp; as Paul ſayth (Actes. xix.) haue ye receaued the holy Ghoſt through fayth or beleuing? Fayth is the rocke where on Chriſt <note place="margin">Fayth dri<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth y<hi rend="sup">•</hi> de<g ref="char:EOLhyphen"/>uil<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> away.</note> buildeth hys congregation, agaynſt whiche <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayth Chriſt Math. xvj. hell gates ſhall not preuaile. As ſoone as thou beleueſt in Chriſt, the holy Ghoſt commeth, ſinne falleth away and de<g ref="char:EOLhyphen"/>uils flye: when we caſt holy water at the deuill or ryng the belles, he fleeth, <note place="margin">Why doe not the Byſhops make hym flee from ſhotyng of gunnes.</note> as men do from young children, and mocketh with vs, to bring vs from the true fayth that is in Gods word vnto a ſuperſtitious, and a falſe belefe of our owne imagination. If thou haddeſt fayth &amp; threweſt an vnhalowed ſtone at his head, he would earneſtly flee and without mockyng, yea though thou threweſt nothyng at all, he would not yet abyde.</p>
                           <p>Though that at the beginnyng mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies dyd not the mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racle but fayth.</note> were ſhewed through ſuch cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies, to moue the infidels to beleue the word of God. As thou readeſt how the Apoſtles annoynted the ſicke with oyle and healed them, and Paul ſent his pertelet or Iirkyn to the ſicke and healed them alſo. Yet was it not the ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonie that did the miracle, but fayth of the preacher and the truth of God, which had promiſed to confirme and ſtabliſh his Goſpell with ſuch mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles. Therfore as ſoone as the gift of miracles ceaſed, ought the ceremonie to haue ceaſed alſo: or els if they will needes haue a ceremonie to ſignifie ſome promiſe or benefite of GOD (whiche I prayſe not but would haue Gods word preached euery Sonday, for which entent Sondayes and holy <note place="margin">Let them tell what the cere<g ref="char:EOLhyphen"/>mony mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth.</note> dayes were ordeined) then let them tel the people what it meaneth: and not ſet vp a haulde and a naked ceremonie
<pb n="132" facs="tcp:18327:74"/>
without ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to make the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple beleue therein, and to quenche the fayth that ought to be geuen vnto the word of God.</p>
                           <p>What helpeth it alſo that the Prieſt <note place="margin">The prieſt diſguiſeth hym ſelfe with the paſſion of Chriſt.</note> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he goeth to Maſſe diſguifeth him ſelfe with a great part of the paſſion of Chriſt, and playeth out the reſt vnder ſilence with ſignes and profers, with noddyng, beckyng and mowyng, as it were Iacke an apes, when neither he him ſelfe neither any man els woteth what he meaneth? not at all verely, but hurteth and that excedyngly. For as much as it not onely deſtroyeth the fayth &amp; quencheth the loue that ſhould <note place="margin">Domme ceremonies quench fayth and loue and make the infidels to mocke vs.</note> be geuen vnto the commaundements, and maketh the people vnthankefull, in that it bringeth them into ſuch ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtition, that they thinke that they haue done aboundantly ynough for God, yea &amp; deſerued aboue meaſure, if they be preſent once in a day at ſuch mummyng: But alſo maketh the in<g ref="char:EOLhyphen"/>fidels to mocke vs and abhorre vs, in that they ſee nothyng but ſuch apes play among vs, where of no man can geue a reaſon.</p>
                           <p>All this commeth to paſſe to fulfill the propheſie which Chriſt propheſied. <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſie of Chriſt is fulfilled.</note> Marke. xiij. And Luke. xxj. that there ſhall come in his name which ſhall ſay that they them ſelues are Chriſt. That do verely the Pope and our holy or<g ref="char:EOLhyphen"/>ders of Religion. For they vnder the name of Chriſt preach the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, their own word, and their own traditions, and teach the people to beleue in them. The Pope geueth pardons of his full power, of the treaſure of the Church and of the merites of Saintes. The Friers lykewiſe make their benefac<g ref="char:EOLhyphen"/>tours (which onely they call their bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren and ſiſters) partakers of their maſſes, faſting, watchynges, prayings and wolward goynges. Yea and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a nouice of the obſeruauntes is profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">The teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of the obſeruaun<g ref="char:EOLhyphen"/>tes.</note> the father aſketh him, will ye kepe the rules of holy S. Fraunces? and he ſayth yea: will ye ſo in dede ſayth he? the other aunſwereth: yea forſoth fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. Then ſayth the father, and I pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe you agayne euerlaſtyng lyfe. O blaſphemy. If eternall life be due vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the pilde traditions of lowſie Fri<g ref="char:EOLhyphen"/>ers, where is the Teſtament become that God made vnto vs in Chriſtes bloud? Chriſt ſayth Math. xxiiij. And Mark. xiij. that there ſhal come <hi>Pſeudo-Chriſts.</hi> 
                              <note place="margin">Falſe an<g ref="char:EOLhyphen"/>noynted.</note> Which though I, for a conſide<g ref="char:EOLhyphen"/>ration haue tranſlated falſe Chriſtes, kepyng the <hi>Greeke</hi> word: yet ſignifieth it in the Engliſh falſe annoynted and ought ſo to be tranſlated. There ſhall come (ſaith Chriſt) falſe annoynted and falſe Prophetes, and ſhall do miracles and wonders, ſo greatly that if it were poſſible, the very elect or choſen ſhould be brought out of the way. Compare the Popes doctrine vnto the word of GOD, and thou ſhalt finde that there hath ben, and yet is a great goyng out of the way, and that euill men and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceauers (as Paul propheſied. ij. Timo. iij.) haue preuailed and waxed worſe and worſe, beguiling other as they are beguiled them ſelues. Thou trembleſt and quakeſt ſaying: ſhall God let vs go ſo ſore out of the right way? I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere it is Chriſt that warneth vs, <note place="margin">Chriſtes propheſis<g ref="char:punc">▪</g> be it neuer ſo terrible muſt be yet fulfilled.</note> which as he knew all that ſhould fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low, ſo propheſied he before and is a true Prophet, and his propheſie muſt nedes be fulfilled.</p>
                           <p>GOd annoynted hys ſonne Ieſus with the holy Ghoſt, and therfore <note place="margin">Chriſt was neither ſha<g ref="char:EOLunhyphen"/>nen nor ſhorne nor annoynted with oyle.</note> called him Chriſt, which is as much to ſay as annoynted. Outwardly he diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>guiſed him not but made hym like o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and ſent him into the world to bleſſe vs, and to offer him ſelfe for vs a ſacrifice of a ſwete ſauour, to kill the ſtench of our ſinnes, that God hence forth ſhould ſmell them no more, nor thinke on them any more: and to make full &amp; ſufficient ſatiſfaction or amendes for all them that repent, beleuyng the truth of god, and ſubmitting them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues vnto his ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces both for their ſinnes that they do, haue done and ſhal do. For ſinne we through fragilitie ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo oft, yet as ſoone as we repente and come into the right way agayne, and vnto the Teſtament whiche God hath made in Chriſtes bloud, our ſinnes vaniſh away as ſmoke in the winde, and as darkenes at the com<g ref="char:EOLhyphen"/>myng of light, or as thou caſt a litle bloud or milke into y<hi rend="sup">t</hi> mayne ſee. In ſo <note place="margin">Hee that doth ought to make ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction or to get hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen hath loſt his parte of Chriſtes bloud.</note> much that who ſoeuer goeth about to make ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for his ſinnes to God ward, ſaying in his hart, this much haue I ſinned, this much will I doe agayne, or this wiſe will I lyue to make amendes with all, or this wil I do to get heauen with all, the ſame is an infidell, faythleſſe and damned in his deede doing, and hath loſt his part in Chriſtes bloud: becauſe he is diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>bedient vnto Gods Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>teth vp an other of his owne imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, vnto which he will compell God to obey. If we loue God we haue a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to loue our neighbour al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo,
<pb n="133" facs="tcp:18327:74"/>
as ſayth Iohn in his Epiſtle. And if we haue offended him to make him a<g ref="char:EOLhyphen"/>mendes, <note place="margin">To our neighbour make we amendes.</note> or if we haue not wherewith, to aſke him forgeueneſſe, and to doe and ſuffer all thynges for his ſake, to wynne him to God &amp; to noriſh peace and vnitie: but to Godward Chriſt is an euerlaſtyng ſatiſfaction and euer ſufficient.</p>
                           <p>Chriſt when he had fulfilled hys <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles were neither ſha<g ref="char:EOLunhyphen"/>ue nor ſho<g ref="char:EOLhyphen"/>ren nor an<g ref="char:EOLhyphen"/>noynted with oyle.</note> courſe, annoynted hys Apoſtles and diſciples with the ſame ſprite, and ſent them forth without all maner diſgui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing, like other men alſo, to preach the attoneme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and peace which Chriſt had made betwene God and man. The A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles likewiſe diſguiſed no man, but choſe men annoynted wyth the ſame ſpirit: one to preach the worde of God, whom we call after the greeke tounge <note place="margin">Byſhop: an ouerſear.</note> a Byſhop or a Prieſt, that is, in Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhe, an ouerſear and an Elder. How he was annointed, thou readeſt. i. Ti<g ref="char:EOLhyphen"/>mothe. iij. A Byſhoppe or an ouerſear <note place="margin">The true annoynting old Prieſt.</note> muſt be faultleſſe, the huſband of one wife. (Many Iewes and alſo Gentils that were conuerted vnto the faith, had at that tyme diuers wines, yet were not compelled to put any of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away, which Paule becauſe of enſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple would not haue preachers for as much as in Chriſt we returne agayne vnto y<hi rend="sup">•</hi> firſt ordinaunce of God, that one man and one woman ſhould goe together) he muſt be ſober, of honeſt behauiour, ho<g ref="char:EOLhyphen"/>neſtly apparelled, harbarous (that is, ready to lodge ſtraungers, apte to <note place="margin">This oyle is not a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong our Byſhops.</note> teach, no dronckard, no fighter, not geuen to filthy lucre: but gentle, abhor<g ref="char:EOLhyphen"/>ring fyghting, abhorring couetouſnes, and one that ruleth hys owne houſe<g ref="char:EOLhyphen"/>holde honeſtly, hauing children vnder obedience wyth all honeſtie. For if a man can can not rule hys owne houſe, how can he care for the congregation of God? he may not be younge in the fayth, or as a man would ſay a No<g ref="char:EOLhyphen"/>uice, leaſt he ſwell and fall into y<hi rend="sup">t</hi> iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of y<hi rend="sup">t</hi> euill ſpeaker, that is, he may not be vnlearned in the ſecretes of the fayth. For ſuch are attonce ſtubburne, and headſtrong, and ſet not a little by themſelues. But alas, we haue aboue twenty thouſand that know no more ſcripture then is written in their por<g ref="char:EOLhyphen"/>toues, and among them is he exceding well learned that can turne to his ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice. He muſt be well reported of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> are without: leaſt he fal into rebuke, and into the ſnare of the euill ſpeaker, that is, leaſt the infidels which yet be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue not, ſhould be hurt by hym, and driuen from the fayth, if a man that were defamed were made head or o<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſeer of the congregation.</p>
                           <p>He muſt haue a wife for two cauſes, <note place="margin">Prieſtes ought to to haue wi<g ref="char:EOLhyphen"/>ues &amp; why.</note> one, that it may therby be knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> who is mete for the rowme. He is vnapt for ſo chargeable an office, which had ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer houſholde to rule. An other cauſe is, that chaſtity is an exceeding ſeldom gift, and vnchaſtitie exceding perilous for that degree. In as much as y<hi rend="sup">•</hi> peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple looke as well vnto the liuyng as vnto the preachyng, and are hurte at once if the liuing diſagree, and fall fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the fayth, and beleue not the worde.</p>
                           <p>This ouerſeer, becauſe he was take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">What the Prieſtes dutie is to do: &amp; what to haue.</note> from hys owne buſines and labour, to preach Gods word vnto the pariſhe, hath right by the authoritie of hys of<g ref="char:EOLhyphen"/>fice, to chalenge an honeſt liuyng of y<hi rend="sup">t</hi> pariſhe, as thou mayſt ſee in y<hi rend="sup">•</hi> Enan<g ref="char:EOLhyphen"/>geliſtes, and alſo in paule. For who will haue a ſeruaunt and will not geue hym meate, drinke, and rayment, and all things neceſſary? How they would <note place="margin">Men are not bound to pay the Prieſt in tithes, by Gods law.</note> pay hym, whether in money, or aſſigne hym ſo much rent, or in tithes, as the guiſe is now in many countreies, was at their libertie.</p>
                           <p>Lykewiſe in euery congregation <note place="margin">Deacon what it ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth and what is his office.</note> choſe they an other after the ſame en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample, and euen ſo annointed, as it is to ſee in the ſayd chapter of Paule, and Act. vj. Whom after the Greeke word we call Deacon, that is to ſay in En<g ref="char:EOLhyphen"/>gliſh, a ſeruaunt or a miniſter, whoſe office was to helpe and aſſiſte y<hi rend="sup">e</hi> Prieſt, and to gather vp his dutie, and to ga<g ref="char:EOLhyphen"/>ther for the poore of the pariſhe, which were deſtitute of frends and could not <note place="margin">No beg<g ref="char:EOLhyphen"/>gers.</note> worke, common beggers to runne fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dore to dore, were not the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuffered. On y<hi rend="sup">t</hi> Saintes dayes, namely, ſuch as had <note place="margin">How holy dayes and offerynges came vp.</note> ſuffered death for the worde ſake, came men together into the church, and the Prieſt preached vnto them, and exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>ted them to cleaue faſt vnto the worde, and to be ſtrong in the fayth, and to fight againſt the powers of the world, wyth ſuffering for their faythes ſake, <note place="margin">Saintes were not yet Gods.</note> after the enſample of the Saintes. And taught the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not to beleue in the ſaintes and to truſt in their merites, and to make Gods of them: but tooke the ſaintes for an example only, and pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ed God to geue them lyke fayth and truſt in hys worde, and lyke ſtrength and power to ſuffer therefore, and to geue them ſo ſure hope of the lyfe to come, as thou mayſt ſee in the collectes of Saint Laurence and of Saint Ste<g ref="char:EOLhyphen"/>phen in our Lady matens. And in ſuch
<pb n="134" facs="tcp:18327:75"/>
dayes, as we now offer, ſo gaue they euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his portion according to his abilitie, and as God put in his hart, to the maintenaunce of the prieſt, Deaco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and other common miniſters, and of the poore, and to finde learned men to teach, and ſo forth. And all was put in the handes of the Deacon, as thou mayſt ſee in y<hi rend="sup">e</hi> lyfe of Saint Laurence, and in the hiſtories. And for ſuch pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſes <note place="margin">Why la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des were geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the ſpirituall officers be<g ref="char:EOLhyphen"/>for we fell from the fayth.</note> gaue men landes afterwarde to eaſe the pariſhes, and made hoſpitals, and alſo places to teach their children, and to bring them vp, and to nourtour them in Gods worde, which landes our Monkes now deuour.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>Antichriſt.</head>
                           <p>ANtichriſt of an other maner hath ſent forth his diſciples, thoſe falſe annointed of which Chriſt warneth vs <note place="margin">Falſe an<g ref="char:EOLhyphen"/>noynted.</note> before, that they ſhould come &amp; ſhewe miracles and wonders, euen to bring the very elect out of the way, if it were poſſible. He annointeth them after the <note place="margin">Shauyng is borowed of the hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then, and oylyng of y<hi rend="sup">•</hi> Iewes.</note> maner of y<hi rend="sup">•</hi> Iewes, and ſhaueth them &amp; ſhoreth them after the maner of the Heathen Prieſtes, whiche ſerue the I<g ref="char:EOLhyphen"/>doles. Heſendeth them forth not with falſe oyle onely, but with falſe names <note place="margin">Falſe names.</note> alſo. For compare their names vnto their deedes, and thou ſhalt finde them falſe. He ſendeth them forth as Paule propheſied of them. ij. Theſſ. ij. wyth lying ſignes &amp; wonders. What ſigne <note place="margin">Lying ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> is the annointing? that they be full of the holy ghoſt. Compare them to the ſignes of the holy ghoſt which Paule reckoneth, and thou ſhalt fynde it a falſe ſigne. A Biſhop muſt be faultles, the huſband of one wyfe. Nay ſayth y<hi rend="sup">t</hi> 
                              <note place="margin">No wife but <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>n whore.</note> Pope, the huſband of no wife, but the holder of as many whores as he liſt<g ref="char:EOLhyphen"/>eth. God commaundeth all degrees, if they burne, and can not liue chaſt, to marry. The Pope ſaith, if thou burne take a diſpenſation for a Concubine, <note place="margin">Take a di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpenſation.</note> and put her away when thou art olde, or els as our Lawyers ſay, <hi>ſi non caſte tamen caute,</hi> that is, if ye liue not chaſte, <note place="margin">Knaueate.</note> ſee ye cary cleane, and play the knaue ſecretly. Harbarous, yea to whores and baudes, for a poore man ſhall as ſoone breake his necke as his faſt with them, but of the ſcraps and wyth the dogges, when dinner is done. Apt to teach, and as Peter ſayth. j. Pet. ij. ready alwayes to geue an anſwere to euery man that axeth you a reaſon of the hope that ye haue, and that wyth meekenes. Which thing is ſignified by the bootes which doctours of diuinitie <note place="margin">Bootes.</note> are created in, becauſe they ſhould be ready alwayes to goe thorough thicke and thinne, to preach Gods worde, &amp; by the Byſhoppes two horned miter, <note place="margin">Miters.</note> which betokeneth the abſolute &amp; per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect knowledge that they ought to haue in the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and the olde. Be not theſe falſe ſignes? For they beate onely and teach not. Yea ſaith y<hi rend="sup">t</hi> Pope <note place="margin">Cite them.</note> if they will not be ruled, cite them to <note place="margin">Poſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> appeare, and poſe them ſharply, what they hold of the Popes power, of hys Pardons, of his Bulles, of Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, of ceremonies, of confeſſion and ſuch like creatures of our moſt holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers. If they miſſe in any point, make heretickes of them and burne them. If they be of mine annoynted and beare <note place="margin">Make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heretickes.</note> my marke, diſgreſſe them, I would ſay diſgraduate them and (after the exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple <note place="margin">Burne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> of noble <hi>Antiochus.</hi> ij. Mach. vij.) pare the crownes and the fingers of them, and torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t them craftly, and for very payne make them deny the truth. But now ſay our Biſhops, becauſe the truth is come to farre abroad, and y<hi rend="sup">t</hi> lay people begyn to ſmell our wiles, it is beſt to oppreſſe them with craft ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretly, &amp; to tame them in priſon. Yea let vs finde the meanes to haue them in the kyngs priſon, and to make treaſon of ſuch doctrine: Yea we muſt ſtyrre vp ſome warre one where or an other, to bryng the people into an other ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination. If they be Gentlemen ab<g ref="char:EOLhyphen"/>iure them ſecretly.</p>
                           <p>Curſe them iiij. times in the yeare. <note place="margin">Curſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> Make them afrayde of euery thyng and namely to touch mine annoynted, <note place="margin">Feare the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> and make them to feare the ſentence of the Church, ſuſpentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>municati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons and curſes. Be the right or wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g, beare them in hand that they are to be feared yet. Preach me and mine autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, &amp; how terrible a thyng my curſe is, and how blacke it maketh their ſoules. On the holydayes which were ordeined to preach Gods word, ſet vp long ceremonies, long Matines, long Maſſes, and lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g Euenſonges, and all in Latin that they vnderſtand not: and <note place="margin">All in La<g ref="char:EOLhyphen"/>tine.</note> roule them in darkenes, that ye may lead them whether ye will. And leſt <note place="margin">Rolle the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> ſuch thinges ſhould be to tedious, ſing <note place="margin">Syng.</note> ſome, ſay ſome, pype ſome, ryng the <note place="margin">Ryng.</note> belles and lulle them and rocke them a ſlepe. And yet Paul ij. Cor. xiiij. for<g ref="char:EOLhyphen"/>biddeth <note place="margin">Lulle the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> to ſpeake in the church or con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Rocke the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a ſlepe.</note> ſaue in the toung that all vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand. For the lay man thereby is not edified or taught. How ſhall the
<pb n="135" facs="tcp:18327:75"/>
lay man ſay <hi>Amen</hi> (ſayth Paule) to thy bleſſing or thankes geuyng, when he woteth not what thou ſayſt? He wot<g ref="char:EOLhyphen"/>ted not whether thou bleſſe or curſe. What then ſayth the Pope, what care <note place="margin">Pray in Latin.</note> I for Paul. I commaunde by the ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue of obedience to read the Goſpell in Latine. Let them not pray but in La<g ref="char:EOLhyphen"/>tine, <note place="margin">Say them a Goſpell.</note> no not there <hi>Pater noster.</hi> If any be ſicke, go alſo and ſay them a Goſpell and all in Latin: yea to the very corne and frutes of the field in the proceſſion weeke, preach the Goſpell in Latine. Make the people beleue, that it ſhall grow the better. It is verely as good to preach it to ſwyne as to men, if thou preach it in a toung they vnderſtand not. How ſhall I prepare my ſelfe to Gods commaundementes? How ſhal I be thankefull to Chriſt for his kind<g ref="char:EOLhyphen"/>nes? How ſhall I beleue the truth and promiſes which GOD hath ſworne, while thou telleſt them vnto me in a toung which I vnderſtand not?</p>
                           <p>What then ſaith me Lord of Caun<g ref="char:EOLhyphen"/>terbury to a Prieſt that would haue <note place="margin">What quod my Lord of Canterbu<g ref="char:EOLhyphen"/>ry.</note> had the new Teſtament gone forth in Engliſhe: What (ſayth he) wouldeſt thou that the lay people ſhould wete what we do?</p>
                           <p>No fighter, which I ſuppoſe is ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nified by the croſſe that is borne before <note place="margin">Croſſe.</note> the hye Prelates and borne before the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in proceſſion: Is that alſo not a falſe ſigne? What Realme can be in peace for ſuch turmoylers? What ſo litle a <note place="margin">Turmoy<g ref="char:EOLhyphen"/>lers.</note> Pariſhe is it, but they will picke one quarell or an other with them, either for ſome ſyrplis, creſome or mortuary, either for one trifle or other, and cyte them to the arches? Traytors they are to all creatures and haue a ſecret con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiration betwene them ſelues. One <note place="margin">The craft of the Prelates.</note> craft they haue, to make many kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>domes and ſmall, and to noriſh olde titles or quarels, that they may euer moue them to warre at their pleaſure. And if much landes by any chaunce, fall to one man, euer to caſt a bone in the way, that he ſhall neuer be able to obteine it, as we now ſee in y<hi rend="sup">e</hi> Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>perour. Why? For as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as the kyngs be ſmall, if God would open the eyes of any to ſet a reformation in his Re<g ref="char:EOLhyphen"/>alme, then ſhould the Pope interdict <note place="margin">Interdict</note> his land, and ſend in other Princes to conquere it.</p>
                           <p>Not geuen to filthy lucre, but ab<g ref="char:EOLhyphen"/>horryng couetouſnes. And as Peter ſayth. i. Pet. v. Takyng the ouerſight of them, not as though ye were com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled thereunto: but willingly.: Not for deſire of filthie lucre, but of a good minde: not as though ye were Lordes ouer the Pariſhes (ouer the Pariſhes quoth he) O Peter Peter thou waſt to <note place="margin">Peter <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> neuer to ſchole at the arches.</note> long a fiſher, thou waſt neuer brought vp at the arches, neither waſt maſter of the Rolles, nor yet Chaunceler of England. They are not content to raigne ouer kyng and Emperour and the whole earth: but chalenge authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie alſo in heauen and in hell. It is not inough for them to raigne ouer all that are quicke, but haue created them a Purgatory, to raigne alſo ouer the dead, and to haue one kyngdome more <note place="margin">The Pope hath one kyngdome more then God hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe.</note> then God him ſelfe hath. But that ye be an enſample to the flocke (ſayth Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter.) And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the chief ſhepheard ſhal appeare ye ſhall receaue an incorrup<g ref="char:EOLhyphen"/>tible crowne of glory. This abhorring of coueteouſnes is ſignified as I ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe by ſhauyng and ſheryng of the <note place="margin">Shering what it ſignifieth.</note> of the heare, that they haue no ſuper<g ref="char:EOLhyphen"/>fluitie. But is not this alſo a falſe ſigne? yea verely it is to them a reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>braunce to ſhere and ſhaue, to heape benefice vpon benefice, promotion vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon promotion, dignitie vpon digni<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, Byſhopricke vppon Biſhopricke, with pluralities, vnions and <hi>Tot quots.</hi> 
                              <note place="margin">Tot quot.</note>
                           </p>
                           <p>Firſt by the authoritie of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell they that preach the word of God in euery Pariſh and other neceſſary miniſtreys, haue right to chalenge an honeſt liuyng like vnto one of the bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, and therewith ought to be con<g ref="char:EOLhyphen"/>tent. Biſhops and prieſtes that preach <note place="margin">Biſhops that preach not.</note> not, or that preach, ought ſaue Gods word, are none of Chriſtes, nor of hys annoyntyng: but ſeruauntes of the beaſt whoſe marke they beare, whoſe worde they preache, whoſe law they mainteine cleane agaynſt Gods law, and with their falſe ſophiſtry geue him greater power then God euer gaue to his ſonne Chriſt.</p>
                           <p>BUt they as vnſatiable beaſtes not vnmindfull why they were ſhauen and ſhoren, becauſe they will ſtand at no mans grace, or bee in any mans daunger, haue gotten into their owne handes, firſt the tyth or tenth of all the <note place="margin">Tithes.</note> realme. Then I ſuppoſe with in a litle or all together the third foote of all the temporall landes.</p>
                           <p>Marke well how many perſonages <note place="margin">Temporall landes.</note> or vicarages are there in the Realme, which at the leaſt haue a plow land a peece. Then note the landes of By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes, Abbotes, Pryors, Nunnes, knyghtes of Saint Johns, Cathedrall Churches, Colleges, Chauntryes and
<pb n="136" facs="tcp:18327:76"/>
Frechapels. For though the houſe fall <note place="margin">Frechap<g ref="char:EOLhyphen"/>pell.</note> in decay, and the ordinaunce of the fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>der be loſt, yet will not they looſe the landes. What commeth once in, may neuer more out. They make a Frecha<g ref="char:EOLhyphen"/>pell of it, ſo that he which enioyeth it ſhall do nought therefore. Beſides all this, how many chaplaynes do Gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tlemen finde at their owne coſt in their houſes. How many ſing for ſoules by teſtamentes. Then the prouing of Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtamentes, <note place="margin">Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> the priſing of goodes, the Byſhop of Caunterburies preroga<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue. Is that not much thorough the Realme in a yeare? Foure offeryng <note place="margin">Offering dayes. Priuy tythes.</note> dayes and priuy tythes. There is no ſeruaunt, but that he ſhall paye ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what of his wages. None ſhal receaue the body of Chriſt at Eaſter, be he ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo poore a begger, or neuer ſo younge a lad or mayde, but they muſt paye ſomewhat for it. Then mortua<g ref="char:EOLhyphen"/>ryes <note place="margin">Mortua<g ref="char:EOLhyphen"/>ries.</note> for forgotten tythes (as they ſay) And yet what Parſon or <g ref="char:V">Ʋ</g>icar is there that will forget to haue a Pygin houſe to pecke vp ſomewhat both at ſowing tyme, and at harueſt whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> corne is ripe. They will forget nothing. No man ſhall die in their debt, or if any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do, he ſhall pay it when he is dead. They will looſe no thing. Why? It is Gods, it is not theirs. It is Saint Cudberts rentes, Saint Albans landes, Saint Edmondes right, Saint Peters pa<g ref="char:EOLhyphen"/>trimony ſay they, and none of ours. I<g ref="char:EOLhyphen"/>tem if a man die in an other mans pa<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhe, <note place="margin">If he die fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> home.</note> beſides that he muſt pay at home a mortuary for forgotten tythes, he muſt there pay alſo y<hi rend="sup">•</hi> beſt that he there <note place="margin">Thou muſt paye ere thou paſſe.</note> hath. Whether it be an horſe of twenty pound, or how good ſo euer he be: ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther a chayne of golde of an hundreth marke, or fiue hundreth pounde, if it ſo chaunce. It is much verely for ſo little payne taking in confeſſion and in mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtring the Sacraments. Then bead<g ref="char:EOLhyphen"/>rolles. Item chryſome, Churchinges, banes, weddinges, offering at wed<g ref="char:EOLhyphen"/>dinges, offering at buriynges, offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ring to Images, offering of waxe &amp; lightes, which come to their vauntage, <note place="margin">Pety pil<g ref="char:EOLhyphen"/>lage.</note> beſides the ſuperſtitious waſt of waxe in torches and tapers thoroughout the land. Then brotherhoodes and par<g ref="char:EOLhyphen"/>doners. What get they alſo by confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions? Yea, and many enioyne pena<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">Confeſſion.</note> to geue a certayne for to haue ſo many Maſſes ſayde, and deſire to prouide a chappellayne themſelues. Soule maſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, diriges, monethmyndes, yeare myndes, Alſoulday and trentals. The mother Church and the hie altar muſt haue ſome what in euery Teſtament. <note place="margin">Firſt Maſſe. Profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſinges. Contura<g ref="char:EOLhyphen"/>tions.</note> Offeringes at Prieſtes fyrſt Maſſes. Ite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is profeſſed, of what ſoeuer religion it be, but he muſt bring ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what. The halowing or rather coniu<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of Churches, chappels, altars, ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>peraltares, chalice, veſtime<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts &amp; belles. Then booke, bell, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dleſticke, organes, chalice, veſtimentes, copes, altere clo<g ref="char:EOLhyphen"/>thes, ſyrpleſes: towels, baſens, ewars, ſhepe, ſenſer and all maner ornaments muſt be founde them freely, they will not geue a myte thereunto. Laſt of all what ſwarmes of beggyng Friers are there. The Parſon ſhereth, the <g ref="char:V">Ʋ</g>icare <note place="margin">Parſon. <g ref="char:V">Ʋ</g>icare. Pariſhe prieſt. Fryers.</note> ſhaueth, the Pariſh Prieſt polleth, the Frier ſcrapeth, and the Pardoner pa<g ref="char:EOLhyphen"/>reth, we lacke but a butcher to pulle of the ſkinne.</p>
                           <p>What get they in their ſpirituall <note place="margin">Spirituall lawe.</note> law (as they call it) in a yeare, at the arches &amp; in euery dioces? what get the Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>miſſaries, and Officials with their ſomners and apparitars by bawdery in a yeare? Shall ye not finde Curates <note place="margin">A proper commodi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion.</note> inough which to flatter the Commiſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ries and Officials with all that they may go quite them ſelues, ſhall open vnto them the confeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of the richeſt of their Pariſhes. Whom they cite pri<g ref="char:EOLhyphen"/>uely, and lay to their charges ſecretly. If they deſire to know their accuſers, nay ſay they, the matter is knowen well inough, and to more then ye are ware of. Come lay your hand on the <note place="margin">Laye your hand on the booke.</note> booke, if ye forſwere your ſelfe, we ſhal bring proues, we will handle you, we will make an example of you. Oh how terrible are they? Come and ſwere (ſay they) that ye wilbe obedient vnto our iniunctions. And by that craft wryng they their purſes and make them drop as long as there is a peny in them. In three or foure yeares ſhall they in thoſe offices get ynough to pay for a By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops bulle. What other thyng are theſe in a Realme ſaue horſleches and euen very maggotes, cankres, &amp; cater<g ref="char:EOLhyphen"/>pillers, which deuour no more but all that is grene, and thoſe wolues which Paul propheſied ſhould come &amp; ſhould not ſpare the flocke. Actes. xx. Chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. And whiche Chriſt ſayd ſhould come in lambes ſkynnes, and bad vs beware of them and iudge them by their workes.</p>
                           <p>THough as I before haue ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">No man may aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge ſaue the kyng<g ref="char:punc">▪</g> and he is bound by his of<g ref="char:EOLhyphen"/>fice.</note> proued, a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer all thyng, be it neuer ſo great vn<g ref="char:EOLhyphen"/>right, as long as it is not agaynſt Gods commaundement, neither is it lawfull for him to caſt any burthen of
<pb n="137" facs="tcp:18327:76"/>
his backe by his owne authoritie, tyll God pull it of which layd it on for our deſeruinges, yet ought the kynges e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery where to defend their realmes fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuch oppreſſion, if they were Chriſten, which is ſeldom ſeene: and is an harde thyng verely, though not impoſſible. For alas they be captiues or euer they <note place="margin">Kinges are in captiui<g ref="char:EOLhyphen"/>tie.</note> be kyngs, yea almoſt er they be borne. No man may be ſuffered about hym but flatterers, and ſuch as are fyrſt ſworne true vnto our moſt holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers the Byſhops, that is to ſay, falſe to God and man.</p>
                           <p>If any of the nobles of the realme be true to the kyng, and ſo bolde that he dare councell him that which ſhould be to hys honour, and for the wealth of the realme. They will waite a ſeaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for hym (as men ſay) They wyll pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uide a ghoſtly father for hym. God bring their wickednes to light. There is no miſchiefe wherof they are not the roote, nor bloudſhedde, but thorough their cauſe, either by their counſell, or in that they preach not true obedience, and teach not the people to feare God. If any faythfull ſeruaunt be in all the courte, he ſhall haue twe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ty ſpies way<g ref="char:EOLhyphen"/>ting vpon him, he ſhalbe caſt out of the courte, or (as the ſaying is) conuayed to Callice, and made a captayne, or an Ambaſſadoure, he ſhalbe kepte farre inough from the kynges preſence.</p>
                           <p>The kinges ought I ſay to remem<g ref="char:EOLhyphen"/>ber <note place="margin">The dutie of kynges.</note> that they are in Gods ſteede, &amp; or<g ref="char:EOLhyphen"/>dayned of God, not for themſelues, but for the wealth of their ſubiectes. Let them remember that their ſubiectes are their brethren, their fleſhe &amp; bloud, members of their owne body, and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their owne ſelues in Chriſt. Therefore ought they to pitie them, &amp; to rid them from ſuch wylye tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny which encrea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth more and more dayly. And though that the kynges by the falſhod of the Byſhops and Abbottes, be ſworne to defend ſuch liberties: yet ought they <note place="margin">Vnlawfull othes ought to be broken, and may without diſpenſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> not to keepe their othes, but to breake them. For as much as they are vnright and cleane agaynſt Gods ordinaunce, and euen but cruell oppreſſion, contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry vnto brotherly loue and charitie. Moreouer the ſpirituall officer ought to puniſh no ſinne, but and if any ſinne <note place="margin">The kyng only ought to puniſh ſinne: I meane that is broken forth, the hart muſt remaine to God.</note> breake out the kyng is ordained to pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhe it, and they not: but to preach &amp; exhort the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to feare God, and that they ſinne not.</p>
                           <p>And let the kinges put downe ſome of theyr tyranny, and turne ſome vnto a common wealth. If the tenth part of ſuch tyranny were geuen the kyng yearely, &amp; laide vp in the ſhyre townes agaynſt the realme had neede, what would it grow to in certayne yeares? Moreouer one kyng, one lawe, is Gods ordinaunce in euery realme. Therefore ought not the king to ſuffer them to haue a ſeuerall lawe by them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues, and to draw hys ſubiectes the<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. It is not mete will they ſay, that a ſpirituall man ſhould be iudged of a worldly or a temporall man. O abho<g ref="char:EOLhyphen"/>mination: <note place="margin">The ſprite perteineth vnto the ſhauen onely.</note> ſee how they deuide and ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>parate themſelues? If the laye man be of the worlde, ſo is he not of God. If he beleue in Chriſt, then is he a me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber of Chriſt, Chriſtes brother, Chriſtes fleſhe, Chriſtes bloud, Chriſtes ſpouſe, coheyre wyth Chriſt, and hath his ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite in earneſt, and is alſo ſpirituall. If they woulde robbe vs of the ſpirite of God, why ſhould they feare to robbe vs of worldly goodes? Becauſe thou art put in office to preach Gods word, art thou therefore no more one of the brethren? is the Maior of London no more one of the Citie, becauſe he is the chiefe officer? Is the kyng no more of the realme becauſe he is head thereof? The king is in the roome of God, and <note place="margin">The kings law is Gods law.</note> hys lawe is Gods lawe, and nothyng but the lawe of nature and naturall e<g ref="char:EOLhyphen"/>quitie, which God graued in the harts of men. Yet Antichriſt is to good to be iudged by the lawe of God, he muſt haue a new of hys owne making. It were mete verely that they went to no lawe at all. No more needed they, if they woulde ſtudie to preach Gods worde truely, and be contented wyth ſufficient, and to be lyke one of theyr brethren.</p>
                           <p>If any queſtion aroſe about y<hi rend="sup">•</hi> fayth, <note place="margin">How men ought to iudge, que<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtions of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> or of the ſcripture, that let them iudge by the manifeſt and open ſcriptures, not excluding the laye men. For there are many founde among the laye men, which are as wiſe as the officers. Or els when the officer dyeth, how coulde we put an other in hys roome? Wyl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> thou ſo teach xx. xxx. xl. or fifty yeares, that no man ſhall haue knowledge or iudgement in Gods worde ſaue thou onely? Is it not a ſhame that we <note place="margin">We come oft to ſchole. But are neuer caught.</note> Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> come ſo oft to Church in vaine, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he of foure ſcore yeare olde know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth no more then he that was borne yeſterday.</p>
                           <p>Moreouer when the ſpirituall offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cers haue excommunicate any man, or haue condemned any opinion for he<g ref="char:EOLhyphen"/>reſy: Let not the kyng nor temporall
<pb n="138" facs="tcp:18327:77"/>
officers puniſh &amp; ſley by &amp; by at their <note place="margin">Kinges ought to ſee what they doe and not to beleue the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes, namely, ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ing their liuing is ſo ſore ſuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pects,</note> commaundement. But let them looke on Gods worde, and compare theyr iudgement vnto the ſcripture, and ſee whether it be right or no, and not be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue them at the fyrſt choppe, whatſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer they ſay, namely in thynges that pertayne vnto their owne authorities and power. For no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is a right iudge in his owne cauſe. Why doth Chriſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>de the Scripture to be preached vnto all creatures, but that it pertai<g ref="char:EOLhyphen"/>neth <note place="margin">It pertei<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vnto all men to know the ſcriptures.</note> vnto all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to know them? Chriſt referreth him ſelfe vnto the ſcriptures Iohn. v. And in the. xj. Chapter of Mathew, vnto the queſtion of Iohn Baptiſtes Diſciples hee aunſwered. The blind ſee, the lepers are clenſed, the dead ariſe againe &amp;c. meanyng that if I do the workes which are prophe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſied that Chriſt ſhould do when he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>meth, why doubt ye whether I be hee or no, as who ſhould ſay, aſke y<hi rend="sup">•</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture whether I be Chriſt or no, &amp; not my ſelfe. How happeneth it then that our Prelates wil not come to the light alſo that we may ſee whether their workes be wrought in GOD or no? Why feare they to let the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ay men ſee what they do? Why make they all their examinations in darkenes? Why exa<g ref="char:EOLhyphen"/>mine <note place="margin">☞</note> they not their cauſes of hereſie openly, as the lay men do their fellous and murtherers? Wherefore did Chriſt and his Apoſtles alſo warne vs ſo di<g ref="char:EOLhyphen"/>ligently of Antichriſt, and of falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes that ſhould come? Becauſe that we ſhould ſlomber or ſleepe careleſſe, or rather that we ſhould looke in the light of the Scripture with all dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to ſpie them when they came, and not to ſuffer our ſelues to be diſceaued and led out of y<hi rend="sup">•</hi> way? Iohn biddeth iudge the ſpirites. Whereby ſhall we iudge them but by the Scripture? How ſhalt thou know, whether the Prophet be true or falſe, or whether hee ſpeake Gods word of his owne head, if thou wilt not ſee the Scriptures? Why ſayd <hi>Dauid</hi> in the ſecond Pſalme be learned <note place="margin">Be learned ye that iudge the earth.</note> ye that iudge the earth, leſt the Lord be angry with you, and ye periſh fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the right way?</p>
                           <p>A terrible warnyng verely: yea and looke on the ſtories well, &amp; thou ſhalt finde very few kinges ſence the begin<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of the world that haue not peri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed from the right way, and that be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they would not be learned.</p>
                           <p>The Emperour and Kynges are <note place="margin">The kings are become Antichriſts hangmen.</note> nothyng now a dayes but euen hang<g ref="char:EOLhyphen"/>men vnto the Pope and Byſhops, to kill whoſoeuer they condemne, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any more a do, as <hi>Pylate</hi> was vnto the Scribes and Phariſeis and the hye Byſhops, to hang Chriſt. For as thoſe Prelates aunſwered <hi>Pylate</hi> (whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he aſked what he had done) if he were not an euill doer, we would not haue brought him vnto thee. As who ſhould ſay, we are to holy to do any thyng a<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſe, y<hi rend="sup">u</hi> mayſt beleue vs well inough: yea and his bloude on our heades, ſayd they, kill him hardly, we will beare the charge, our ſoules for thyne: we haue alſo a law by which he ought to dye, for he calleth him ſelfe Gods ſonne. Euen ſo ſay our Prelates, he ought to dye by our lawes, he ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth agaynſt the Church. And your grace is ſworne to defend the liberties and ordinaunces of the Church, and to maynteine our moſt holy fathers au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie: our ſoules for yours, ye ſhall do a meritorious dede therin. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theles as <hi>Pylate</hi> eſcaped not the iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of God, euen ſo is it to be feared leſt our temporall powers ſhall not. Wherfore be learned ye that iudge the <note place="margin">Be learned ye that iudge the earth.</note> earth leſt the Lord be angry with you and ye periſh from the right way.</p>
                           <p>Who ſlew the Prophetes? Who ſlew <note place="margin">Who ſlew the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes.</note> Chriſt? Who ſlew his Apoſtles? Who the martirs and all the righteous that euer were ſlayne? The kynges and the temporall ſword at the requeſt of the falſe Prophetes. They deſerued ſuch murther to do, and to haue their part with y<hi rend="sup">e</hi> hypocrites, becauſe they would not be learned, and ſee the truth them ſelues. Wherfore ſuffered y<hi rend="sup">•</hi> Prophets? <note place="margin">Why were the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes ſlayne?</note> becauſe they rebuked the hypocrites which beguiled the world, and namely Princes and rulers and taught them to put their truſt in thynges of vanitie and not in Gods word. And taught <note place="margin">What dee<g ref="char:EOLhyphen"/>des of mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy teach the hipocrited?</note> them to do ſuch deedes of mercy as were profitable vnto no man but vnto the falſe Prophetes them ſelues onely, makyng marchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>diſe of Gods word. wherfore ſlew they Chriſt? euen for re<g ref="char:EOLhyphen"/>buking <note place="margin">Why flew they chriſt?</note> the hipocrites: becauſe he ſaid, wo be to you Scribes and Phariſeis hypocrites, for ye ſhut vp the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before men Math. xxiij. that is, as it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Luke. xj. ye haue taken away the keye of knowledge. <note place="margin">The keyes.</note> The law of God whiche is the keye wherewith men bynde, and the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes which are the keyes wherewith men looſe, haue our hypocrites alſo ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken away. They will ſuffer no man to know Gods word, but burne it and make hereſie of it: yea and becauſe the
<pb n="139" facs="tcp:18327:77"/>
people begyn to ſmell their falſehode they make it treaſon to the kyng and <note place="margin">Chriſt is a traitor and a breaker of the kynges peace.</note> breakyng of the kynges peace to haue ſo much as their <hi>Pater noſter</hi> in En<g ref="char:EOLhyphen"/>gliſh. And in ſtede of Gods law, they bynde w<hi rend="sup">t</hi> their owne law. And in ſtede of Gods promiſes they loſe &amp; iuſtifye <note place="margin">How the hypocrites bynde and loſe. ☞</note> with pardons and ceremonies, which they them ſelues haue imagined for their owne profite. They preach it were better for thee to eate fleſhe on good Friday then to hate thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour: but let any man eate fleſh but on a Saterday or breake any other tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of theirs, and he ſhalbe bounde &amp; not loſed, till hee haue payd the vtter moſt farthing, either with ſhame moſt vyle, or death moſt cruell, but hate thy neighbour as much as thou wilt and thou ſhalt haue no rebuke of them, yea robbe him, murther him, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> come to them and welcome. They haue a ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ctuary for thee, to ſaue thee, yea and a neckuerſe, if thou canſt but read a litle Latinly, though it be neuer ſo ſoryly, ſo that y<hi rend="sup">•</hi> be ready to receaue y<hi rend="sup">•</hi> beaſtes marke. They care for no vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng: it is inough, if thou canſt rowle vp a payre of Mattens or an Euen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſong and mumble a few ceremonies. And becauſe they be rebuked, this they rage. Be learned therefore ye that <note place="margin">Be lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned ye that iudge the earth.</note> iudge y<hi rend="sup">•</hi> world leſt God be angry with you, and ye periſh from the right way.</p>
                           <p>Wo be to you ſcribes, and phariſeis ypocrites, ſayth Chriſt, Math. xriij. for <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>or rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng this <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>. And for the ſame cauſe are we perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cutes.</note> ye deudure widdowes houſes vnder a coulor of long prayer. Our hypocrites robbe not the widdowes onely: but Knight, Squyre, Lord, Duke, Kyng, and Emperour, and euen the whole world vnder the ſame couloure: tea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching the people to truſt in their pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers, and not in Chriſt, for whoſe ſake God hath forgeuen all the ſynne of the whole worlde, vnto as many as repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and beleue. They feare the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory, and promyſe to pray perpetu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally, <note place="margin">They bee<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>Purgatory that make perpetu<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> leaſt the la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des ſhould euer returne home agayne vnto the right heyres. What haſt thou bought with robbyng thy heyres, or wyth geuing the hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites that which thou robbeſt of other men? Perpetuall prayer? Yea perpe<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall payne. For they appoint thee no tyme of deliueraunce, their prayers are ſo mighty. The Pope for money can <note place="margin">Why it is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Pur gatory.</note> empty purgatory when he will. It is verely purgatory. For it purgeth and maketh cleane riddaunce: yea it is hel. For it deuoureth all thynges. Hys fa<g ref="char:EOLhyphen"/>therhode ſendeth them to heauen with <hi>ſcala coeli:</hi> that is, wyth a ladder to ſcale <note place="margin">Scala C<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> the walles. For by the dore Chriſt, wil they not let them come in. That dore <note place="margin">The doore is ſtopt vys ye muſt clyme and ſcale the walles.</note> haue they ſtopped vp, and that becauſe ye ſhould buye ladders of them. For ſome they pray dayly which gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> perpetuities, and yet make Saintes of them, receauing offeringes in theyr <note place="margin">Some are prayed for and prayed to alſo.</note> names, and teaching other to pray to them. None of them alſo which taketh vpon them to ſaue other wyth their prayers, truſteth to be ſaued thereby <note place="margin">The craft that hel<g ref="char:EOLhyphen"/>peth other helpeth not his owne maſter.</note> themſelues, but hyre other to pray for them.</p>
                           <p>Moyſes taketh recorde of God that he tooke not of any of the people ſo much as an Aſſe, neither vexed any of <note place="margin">Prayer was not ſold in the old tyms.</note> them. Numeri. xvj. Samuell in y<hi rend="sup">t</hi> fyrſt booke of kynges the xij. chapter, aſked all Iſraell whether he had taken any mans Oxe, or Aſſe, or had vexed any man, or had taken any gift or rewarde of any man. And all the people teſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ed nay, yet theſe two both taught the people, and alſo prayed for them as much as our prelates doe. Peter. j. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. v. exhorteth the elders to take the ouerſight of Chriſtes flocke, not for fil<g ref="char:EOLhyphen"/>thy lucre: but of a good will euen for loue. Paul. Act. xx. taketh the Prieſtes or elders to recorde, that he had taught repentaunce and fayth, and all y<hi rend="sup">•</hi> coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cell of God. And yet had deſired no mans golde, ſiluer, or veſture: but fedde himſelfe with the labour of hys handes. And yet theſe two taught and prayed for the people as much as our Prelates doe, wyth whom it goeth af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the common ſaying, no penny, no Pater noſter. Which Prelates yet as they teach not, but beate onely, ſo wote they not what prayer meaneth.</p>
                           <p>Moreouer the lawe of loue which Chriſt left among vs, is to geue and not to receaue. What prayer is it then that thus robbeth all the world co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">Their pra<g ref="char:EOLhyphen"/>yer brea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the great com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of God. It is tyme that they were tyed by therfore.</note> to that great commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t which is the ende of all commaundementes, and in which all other are conteyned. If men ſhould continue to buie prayer foure or fiue hundred yeares moe, as they haue done, there would not be a foote of grounde in Chriſtendome, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther any worldly thyng, which they y<hi rend="sup">•</hi> will be called ſpirituall onely ſhoulde not poſſeſſe. And thus all ſhoulde be called ſpirituall.</p>
                           <p>Wo be to you Lawyers, for ye lade men wyth burde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, which they are not able to beare, &amp; ye yours ſelues touch not the packes wyth one of your fin<g ref="char:EOLhyphen"/>gers ſaith Chriſt Luke. xj. Our Law<g ref="char:EOLhyphen"/>yers
<pb n="140" facs="tcp:18327:78"/>
verely haue laden vs a thouſand <note place="margin">The bur<g ref="char:EOLhyphen"/>dens of our ſpirituall lawyers.</note> tymes more. What ſpirituall kynred haue they made in baptime, to let ma<g ref="char:EOLhyphen"/>trimonie, beſides that they haue added certaine degrees vnto the law naturall for the ſame purpoſe. What an vnbea<g ref="char:EOLhyphen"/>rable burthen of chaſtitie do they vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lently thruſt on other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s backes, and how eaſely beare they it themſelues? How ſore a burden? How cruell a ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g<g ref="char:EOLhyphen"/>man? How greuous a torment? yea &amp; <note place="margin">Confeſſion tormenteth the conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence: rob<g ref="char:EOLhyphen"/>beth the purſe of money, and the ſoule of fayth.</note> how paynefull an hell is this eare con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion vnto mens conſciences. For the people are brought in beliefe, that with out that they can not be ſaued. In ſo much that ſome faſte certayne dayes in the yeare, and pray certayne ſuperſtiti<g ref="char:EOLhyphen"/>ous prayers all their lyues longe, that they may not die without confeſſion. In perill of death, if the Prieſt be not by, the ſhippemen ſhriue themſelues vnto the Maſt. If any be preſent, they runne then euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into his eare, but to gods promiſes flye they not: for they know them not. If any man haue a deathes wounde, he cryeth immediatly for a Prieſt. If a man die without ſhrift many take it for a ſigne of damnation. Many by reaſon of that falſe beliefe die in deſperation. Many for ſhame keepe backe of their confeſſion xx. xxx. yeares, and thinke all the while that they be damned. I knew a poore woman with childe which longed, and being ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>comen of her paſſion, eate fleſhe on a Friday, which thing ſhe durſt not con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe in the ſpace of xviij. yeares, and thought all that while that ſhe had ben damned, and yet ſinned ſhe not at all. Is not this a ſore burden that ſo wey<g ref="char:EOLhyphen"/>eth downe the ſoule vnto the bottome of hell? What ſhoulde I ſay? A great booke were not ſufficient to rehearſe y<hi rend="sup">•</hi> ſnares which they haue layde to robbe men both of their goodes, and alſo of the truſt which they ſhoulde haue in Gods worde.</p>
                           <p>The Scribes and Phariſeis do all their workes to be ſene of men. They ſet abroade their Philacteries, &amp; make long borders on their garmentes, and loue to ſit vppermoſt at feaſtes, and to haue the chiefe ſeates in the ſynagoges, that, is in the congregations or coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cels, and to be called <hi>Rabby,</hi> that is to ſaye maiſters ſayth Chriſt. Math. xxiij. Beholde the deedes of our ſpiritualtie, and how many thouſand faſhions are among them to be knowen by? Which as none is like an other, ſo loueth none <note place="margin">Bagges or bables to be knowen by.</note> an other. For euery one of them ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſeth that all other polle to faſt and make to many captiues: yet to reſiſte Chriſt, are they all agreed leaſt they ſhoulde be all compeld to deliuer vp their priſoners to hym. Beholde the monſters how they are diſguiſed, with miters, croſes, and hatt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s, with croſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, pillers, and pollaxes, and wyth thre crownes. What names haue they? my Lord Prior, my Lord Abbot, my <note place="margin">Glorious names.</note> Lord Byſhop, my Lord Archbiſhop, Cardinall and Legate: if it pleaſe your fatherhod, if it pleaſe your Lordſhip, if it pleaſe your grace, if it pleaſe your holines, and innumerable ſuch like. Beholde how they are eſteemed, and <note place="margin">How are they eſte<g ref="char:EOLhyphen"/>med?</note> how hie they be crept vp aboue all, not into worldly ſeates onely: but into the ſeate of God, the hartes of men, where they ſit aboue God himſelfe. For both they &amp; whatſoeuer they make of their owne heades is more feared and dread then God and his commaundements. In them and their deſeruinges put we more truſt, then in Chriſt and hys me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites. To their promiſes geue we more fayth, then to the promiſes which God hath ſworne in Chriſtes bloud.</p>
                           <p>The hypocrites ſay vnto the kings and Lordes, theſe heretickes would haue vs downe firſt, and then you, to make of all co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon. Nay ye hypocrites <note place="margin">Kinges are down: they can not go lower.</note> and right heretickes approued by o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen Scripture, the kinges and Lordes are downe already, &amp; that ſo low that they can not go lower. Ye treade them vnder your feete, and lead the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> captiue and haue made them your bonde ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunts to waite on your filthy luſtes, and to auenge your malice on euery man, contrary vnto the right of Gods word. Ye haue not onely robbed them of their la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, authoritie honour and due obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, which ye owe vnto them, but alſo of their wittes, ſo that they are not without vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng in Gods word onely: but eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in worldly matters that pertaine vnto their offices, they are more then children. Ye beare them in hand what ye will, and haue brought them eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in caſe like vnto them which when they daunce naked in nettes, be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue they are inuiſible. We would haue them vp agayne, and reſtored vnto the rowme and authoritie which GOD hath geuen them, and whereof ye haue robbed them. And your inward falſe<g ref="char:EOLhyphen"/>hode we do but vtter onely with the light of Gods word, that your hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie might be ſene. Be learned ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ye that iudge the world, leſt God be angry with you, and ye periſh from the right way.</p>
                           <p>
                              <pb n="141" facs="tcp:18327:78"/>
Wo be to you Scribes and Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis, hypocrites. For ye make cleane y<hi rend="sup">t</hi> vtterſide of the cuppe and of the plat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, but within they are full of brybry &amp; exceſſe, ſaith Chriſt. Mat. xxiij. Is that <note place="margin">Our hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites lyue by theft.</note> which our hypocrites eate and drinke and all their riotous exceſſe any other thyng ſaue robbery, &amp; that which they haue falſly gotten with their lying do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine? Be learned therefore ye that iudge the world, and compell them to make reſtitution agayne.</p>
                           <p>Ye blinde guides ſayth Chriſt, ye ſtrayne out a gnat &amp; ſwalow a camell. Math. xxiij. do not our blinde guides alſo ſtomble at a ſtraw, and lepe ouer a blocke, makyng narow conſciences at <note place="margin">Conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces that are ſo narrow a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, haue wyde mouthes about gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> trifles, and at matters of weight none at all? If any of them happen to ſwa<g ref="char:EOLhyphen"/>low hys ſpitle or any of the water wherewith he waſheth his mouth, ere he goe to Maſſe: or touch the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with his noſe, or if the Aſſe forget to breath on him, or happen to handle it with any of his fingers whiche are not annoynted, or ſay <hi>Alleluia</hi> in ſtede of <hi>Laus tibi Domine,</hi> or <hi>Ite Miſſa eſt</hi> in ſtede of <hi>Benedicamus Domino,</hi> or poure to much wine in the chalice, or read the Goſpell without light, or make not his croſſes a right, how trembleth he? how feareth he? what an horrible ſinne is committed? I cry God mercy, ſayth he, and you my Ghoſtly father. But to hold an whore or an other mans wife, to bye a benefice, to ſet one Realme at variaunce with an other, and to cauſe xx. thouſand me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to dye on a day is but a trifle and a paſtime with them.</p>
                           <p>The <hi>Iewes</hi> boaſteth them ſelues of <note place="margin">As the Iewes are the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: ſo are the Byſhops the ſucceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſours of the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles.</note> 
                              <hi>Abraham.</hi> And Chriſt ſayd vnto them. Iohn. viij. If ye were <hi>Abrahams</hi> chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, ye would do the deedes of <hi>Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>ham.</hi> Our hypocrites boaſt them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues of the authoritie of Peter, and of Paul &amp; the other Apoſtles, cleane con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary vnto the deedes and doctrine of Peter, Paul and of all the other Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles. Which both obeyed all worldly authoritie and power, vſurpyng none to them ſelues, and taught all other to feare the kynges and rulers, and to o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey them in all things not contrary to the commaundement of God, and not to reſiſte them, though they tooke a<g ref="char:EOLhyphen"/>way life and goodes wrongfully, but paciently to abyde Gods vengeaunce. This did our ſpiritualtie neuer yet, <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualty haue taught to feare their traditions.</note> nor taught it. They taught not to feare God in his commaundementes, but to feare them in their traditions. In ſo much that the euill people which feare not to reſiſt a good kyng and to riſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt him, dare not lay handes on one of them, neither for defilyng of wife daughter or very mother. When all <note place="margin">They wynne ſomewhat alwayes.</note> men loſe lyfe &amp; landes, they remaine alwayes ſure and in ſafetie, and euer wynne ſomewhat. For who ſoeuer co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>quereth other mens landes vnright<g ref="char:EOLhyphen"/>fully, euer geueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> part with them. To them is all thyng lawfull. In all Councels and Parlamentes are they the chief. Without them may no kyng <note place="margin">☜</note> be crowned, neither vntil he be ſworne to their liberties. All ſecretes know they, euen the very thoughtes of mens hartes. By them all thinges are mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtred. No kyng nor Realme may tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough their falſehode liue in peace. To beleue they teach not in Chriſt, but in them and their diſguiſed hypocriſie. And of them compell they all men to buy redemptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; forgeuenes of ſinnes. The peoples ſinne they eate &amp; thereof waxe fat. The more wicked the people are, the more proſperous is their com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth. If kinges and great men do amiſſe, they muſt builde Abbayes &amp; Colledges, meane men builde chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>treis, poore finde tre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tals and brother<g ref="char:EOLhyphen"/>hodes and beggyng Friers. Their owne heyres do men diſherite to en<g ref="char:EOLhyphen"/>dote them. All kynges are compelled to ſubmitte them ſelues to them. Read the ſtory of kyng Iohn, and of other kynges. They will haue their cauſes auenged, though whole Realmes ſhould therefore periſhe. Take from them their deſguiſing, ſo are they not ſpirituall. Compare that they haue taught vs vnto the Scripture, ſo are we without fayth.</p>
                           <p>Chriſt ſayth Iohn. v. Chapter: how <note place="margin">They that ſeke honor haue no fayth, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther can they do Gods meſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſage.</note> can ye beleue which receaue glory one of an other. If they that ſeke to be glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rious, can haue no fayth, then are our Prelates faythleſſe verely. And Iohn. vij. he ſayth: he that ſpeaketh of hym ſelfe, ſeeketh his owne glory. If to ſeke glorie and honour be a ſure token, that a man ſpeaketh of his owne ſelfe, and doth his owne meſſage &amp; not his ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters: then is the doctrine of our Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates of them ſelues, and not of God. Be learned therefore ye that iudge the earth, leſt God be angry with you and ye periſh from the right way.</p>
                           <p>Be learned leſt the hypocrites bring <note place="margin">Be lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned.</note> the wrath of God vppon your heades &amp; compel you to ſhed innocent blould: as they haue compelled your predeceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſours to ſlay the Prophetes, to kill Chriſt &amp; his Apoſtles and all the righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous
<pb n="142" facs="tcp:18327:79"/>
y<hi rend="sup">•</hi> ſence were ſlayne. Gods word <note place="margin">Gods wordought all men to know.</note> pertaineth vnto all men: as it pertei<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vnto all ſeruaunts to know their maſters will and pleaſure: and to all ſubiectes to know the lawes of theyr Prince. Let not the hypocrites do all thing ſecretly. What reaſon is it that <note place="margin">They do all ſecretly. ☞</note> myne enemy ſhould put me in priſon at his pleaſure and their diet me, and handle me, as he luſteth, and iudge me him ſelfe and that ſecretly, and con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne me by a law of his owne ma<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng, and then deliuer me to <hi>Pylate</hi> to murther me? Let Gods word try eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">Gods wordought ſo iudge.</note> mans doctrine, and whom ſo euer Gods word proueth vncleane let him be taken for a leper. One Scripture <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>he right way to vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the ſcripture.</note> will helpe to declare an other. And the circumſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, that is to ſay, the places that go before and after, wil geue light vnto the middle text. And the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and manifeſt Scriptures will euer im<g ref="char:EOLhyphen"/>proue the falſe and wrong expoſition of the darker ſentences. Let the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall power to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God hath geuen the ſword to take vengeaunce, looke or euer that they leape, &amp; ſee what they do. Let the cauſes be diſputed before them, and let him that is accuſed haue rowme to aunſwere for him ſelfe. The <note place="margin">The kings haue a iudge be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore whom my ſoule for yours helpeth not.</note> powers to whom God hath commit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted the ſword ſhall geue acountes for euery droppe of bloud that is ſhed on the earth. Then ſhall their ignoraunce not excuſe them, nor the ſaying of the hypocrites helpe them, my ſoule for yours, your grace ſhall do a meritori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous deede, your grace ought not to heare them, it is an old hereſy co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dem<g ref="char:EOLhyphen"/>ned by the Church. The king ought to looke in the Scripture, and ſee whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther it were truly condemned or no, if he will puniſh it. If the king or his of<g ref="char:EOLhyphen"/>ficer for him, will ſlay me, ſo ought the kyng or his officer to iudge me. The kyng can not, but vnto his damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, lend his ſword to kill whom he iud<g ref="char:EOLhyphen"/>geth not by his owne lawes. Let hym that is accuſed ſtand on the one ſyde and the accuſer on the other ſyde, and let the kynges iudge ſit and iudge the cauſe, if the kyng will kill and not be a murtherer before God.</p>
                           <p>Hereof may ye ſee, not onely that <note place="margin">Preach what thou wilt but rebuke nor hypocriſie.</note> our perſecution is for the ſame cauſe that Chriſtes was, and that we ſay no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing that Chriſt ſayde not: but alſo that all perſecution is onely for rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>king of hypocriſy, that is to ſay, of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s righteouſnes, and of holy dedes which man hath imagined to pleaſe God, &amp; to be ſaued by, without Gods worde, and beſide the teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that God hath made in Chriſt. If Chriſt had not re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked y<hi rend="sup">t</hi> Phareſeis becauſe they taught the people to beleue in their traditions and holynes, and in offeringes that came to their auantage, and that they taught the widowes and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that had their frendes dead, to beleue in their prayers, &amp; that through their prayers the dead ſhould be ſaued, and thorough that meanes robbed them both of their goodes, and alſo of the teſtament and promiſes that God had made, to all that repented, in Chriſt to come, he might haue bene vncrucified vnto this day.</p>
                           <p>If Saint Paule alſo had not prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched againſt circumciſion, that it iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied not: and that vowes, offeringes, and ceremonies iuſtified not: and that righteouſnes and forgeuenes of ſinnes came not by any deſeruing of our deedes, but by faith or beleuing y<hi rend="sup">e</hi> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes of God, and by the deſeruing &amp; merites of Chriſt onely, he might haue liued vnto this houre. Likewiſe if we preached not againſt pride, couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, lechery, extorcion, vſury, ſymo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny, and againſt the euill lyuing both of the ſpiritualtie as well of the tempora<g ref="char:EOLhyphen"/>litie, and againſt incloſings of parkes, reiſing of rent and fines, and of the ca<g ref="char:EOLhyphen"/>rying out of wolle out of the realme, we might endure long enough. But toutch the ſcabbe of hipocriſie or pope<g ref="char:EOLhyphen"/>holynes, and goe about to vtter their falſe doctrine wherewith they reigne as Gods in the hart and conſciences of men, and robbe them not of landes, goodes, and authoritie onely, but alſo of the teſtament of God, and ſaluation that is in Chriſt: then helpeth thee nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Gods worde, nor yet if thou did<g ref="char:EOLhyphen"/>diſt miracles, but that thou art not an heretike onely, and haſt the deuill within thee, but alſo a breaker of the kinges peace, and a traytor. But let vs returne vnto our lying ſygnes a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne.</p>
                           <p>WHat ſignifieth that the Prelates <note place="margin">The Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates are clothed in red.</note> are ſo bloudy, and clothed in red? that they be ready euery houre to ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer martyrdome for the teſtimony of Gods worde. Is that alſo not a falſe ſigne? When no man dare for them once open his mouth to aſke a queſtion of Gods worde, becauſe they are rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to burne him.</p>
                           <p>What ſignifieth the pollaxes that <note place="margin">Pollaxe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> are borne before hye Legates <hi>A Latere:</hi> What ſo euer falſe ſigne they make of them, I care not: but of this I am ſure,
<pb n="143" facs="tcp:18327:79"/>
that as the olde hypocrites when they had ſlayne Chriſt, ſet pollaxes to keepe him in his ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>pulcre that he ſhould not riſe againe: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo haue our hypocrites buried the teſtament that God made vnto vs in Chriſtes bloud, and to kepe it downe, that it riſe not againe, is all their ſtudie: wherof theſe pollaxes are the very ſigne.</p>
                           <p>Is not that ſhepardes hoke the Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhopes croſe a falſe ſigne? Is not that white rochette that the Byſhops and Chanons weare ſo like a Nunne, and ſo effeminatly, a falſe ſigne? What o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thinges are their ſandals, gloues, myters, &amp; all the whole pompe of their diſguiſing, then falſe ſignes in which Paule propheſied that they ſhoulde come? And as Chriſt warned vs to be<g ref="char:EOLhyphen"/>ware of wolues in lambes ſkinnes, &amp; bad vs looke rather vnto their fruites <note place="margin">Iudge the free by hys fruite, and not by his leanes.</note> and deedes, then to wonder at theyr diſguiſinges. Runne throughout all our holy religious, and thou ſhalt finde them likewiſe all clothed in falſhod.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ Of the ſacramentes.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">F</seg>Oraſmuch as we be come to ſignes, we wil ſpeake a word or two of the ſignes which God hath ordeined, that is to ſay, of the ſacramentes which Chriſt left amongeſt vs for our comfort, that we may walke in light and in truth, &amp; in feling of the power of God. For he that walketh in y<hi rend="sup">•</hi> day, ſtumbleth not, when contrariwiſe he that walketh in the night ſtumbleth. Ioh. xi. And they that walke in darknes wote not whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther they goe. Ioh. xij.</p>
                           <p>This worde ſacrament is as much to ſay as an holy ſigne, and repreſen<g ref="char:EOLhyphen"/>teth alway ſome promiſe of God. As <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes are ſignes of Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes.</note> in the olde Teſtament God ordeined that the raynebowe ſhould repreſent and ſignifie vnto all men an oth that God ſware to Noe, &amp; to all men after hym, that he woulde no more drowne the worlde thorough water.</p>
                           <div type="section">
                              <head>¶ The ſacrament of the body and bloud of Chriſt.</head>
                              <p>SO the Sacrament of the body and bloude of Chriſt, hath a promiſe an<g ref="char:EOLhyphen"/>nexed, which the Prieſt ſhould declare in the Engliſhe tounge. This is my body that is broken for you. This is my bloud that is ſhed for many vnto the forgeueneſſe of ſinnes. This do in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>brance of me ſayth Chriſt. Luk. 22. And 1. Cor. 11. If when thou ſeeſt the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, or eateſt his body, or drinc<g ref="char:EOLhyphen"/>keſt <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe which the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth, iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth onely.</note> his bloud, thou haue thys promiſe faſt in thine hart (that his body was ſlayne, and his bloud ſhed for thy ſins) and beleueſt it, ſo art thou ſaued and iuſtified thereby. If not, ſo helpeth it thee not, though thou heareſt a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand maſſes in a day, or though thou doeſt nothing els all thy life long then eate his body or drinke his bloude: no more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it ſhould helpe thee in a dead thyrſt, to beholde a buſhe at a tauerne dore, if thou kneweſt not thereby that there were wine within to be ſold<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Baptime.</head>
                              <p>BAptime hath alſo his worde and promiſe, which the Prieſt ought to to teach the people, and Chriſten them in the Engliſhe tounge, and not to play y<hi rend="sup">•</hi> popengay with <hi>Credo</hi> ſay ye, <hi>
                                    <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap>olo</hi> ſay ye, and <hi>Baptiſmum</hi> ſay ye, for there ought to be no mumming in ſuch a matter. The Prieſt before he baptiſeth, aſketh ſaying: beleueſt thou in God the father almighty, and in his ſonne Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſt, and in the holy ghoſt, and that the congregation of Chriſt is ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly? And they ſay, yea. Then the Prieſt vppon thys fayth baptiſeth the childe in y<hi rend="sup">•</hi> name of the father, and of y<hi rend="sup">t</hi> ſonne, and of the holy ghoſt, for the forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of ſinnes, as Peter ſaith. Act. ij.</p>
                              <p>The waſhing without the worde helpeth not: but through the worde it purifieth and clenſeth vs. As thou readeſt Ephe. v. How Chriſt clenſeth the congregation in the fountayne of water through the worde. The word is the promiſe that God hath made. Now as a preacher, in preaching the <note place="margin">How the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes iuſtifie.</note> worde of God ſaueth the hearers that beleue, ſo doth the waſhing, in that it preacheth and repreſenteth vnto vs the promiſe that God hath made vnto vs in Chriſt. The waſhing preacheth vnto vs, that we are cle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſed with Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloudſhedding, which was an of<g ref="char:EOLhyphen"/>fering and a ſatiſfaction for the ſinne of all that repent and beleue, conſenting and ſubmitting themſelues vnto the will of God. The plunging into the water ſignifieth that we die, and are buried with Chriſt, as concerning the olde life of ſinne which is Adam. And the pulling out againe, ſignifieth that we riſe againe with Chriſt in a newe life full of the holy ghoſt, which ſhall teach vs &amp; guide vs, &amp; worke the will of God in vs, as thou ſeeſt. Rom. vj.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <pb n="144" facs="tcp:18327:80"/>
                              <head>Of wedlocke.</head>
                              <p>MAtrimony or wedlocke is a ſtate or a degree ordeined of God, and an office wherein the huſband ſerueth the wife, and the wife the huſband. It was ordeined for a remedy and to en<g ref="char:EOLhyphen"/>creaſe the worlde, and for the man to helpe the woman, and the woman the man with all loue and kyndnes, and not to ſignifie any promiſe that euer I heard or redde of in y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">Matrimo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny was not ordeined to ſignifie any promiſe.</note> ought it not to be called a Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. It hath a promiſe that we ſinne not in that ſtate, if a man receaue hys wiſe as a gift geuen to him of God, &amp; the wife her huſband likewiſe: as all maner meates and drinkes haue a pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe that we ſinne not, if we vſe them meaſurably with thankes geuing. If they call matrimony a Sacrament be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe the ſcripture vſeth the ſimilitude of matrimonie, to expreſſe the mariage or wedlocke that is betwene vs and Chriſt. (For as a woman though ſhe be neuer ſo poore, yet when ſhe is ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ried, is as rich as her huſband: euen ſo we whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we repent and beleue the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes of God in Chriſt, though we be neuer ſo poore ſinners, yet are as rich as Chriſt, all his merits are ours with all that he hath). If for that cauſe they call it a ſacrament: ſo will I muſterde ſeede, leuen, a net, keyes, bread, wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and a thouſand other things which Chriſt and the Prophetes, and all the ſcripture vſe, to expreſſe the kingdome of heauen and Gods worde wythall. They prayſe wedlocke wyth their <note place="margin">If wed<g ref="char:EOLhyphen"/>locke be holy, why had they leuer haue whores the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wines?</note> mouth, and ſay it is an holy thyng, as it is verely: but had leuer be ſanctified wyth an whore, then to come wythin the ſanctuary.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Of Order.</head>
                              <p>SUbdeacon, Deaco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, Prieſt, Byſhop, Cardinall, Patriarch and Pope, be names of offices and ſeruice, or ſhould be, and not Sacraments. There is no promiſe coupled therwith. If they mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter their offices truly, it is a ſigne that Chriſtes ſpirite is in them, if not, that the deuill is in them. Are theſe all Sacramentes, or which one of them? Or what thyng in them is that holy ſigne or Sacrament? The ſhauyng or the annoynting? What alſo is the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe that is ſignified thereby? But what word printeth in them that cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ract: that ſpirituall ſeale? O dreamers and naturall beaſtes without the ſeale <note place="margin">Character.</note> of the ſpirite of God: but ſealed with the marke of the beaſt and with cank<g ref="char:EOLhyphen"/>red conſciences.</p>
                              <p>There is a word called in <hi>Latine Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cerdos</hi> 
                                 <note place="margin">Sacerdos.</note> in <hi>Greeke Hiercus,</hi> in <hi>Hebrue Co<g ref="char:EOLhyphen"/>han,</hi> that is, a Miniſter an officer, a ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crificer or a Prieſt, as <hi>Aaron</hi> was a Prieſt and ſacrificed for the people and was a mediator betwen God &amp; them. And in the Engliſh ſhould it haue had ſome other name then Prieſt? But An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt hath deceaued vs with vn<g ref="char:EOLhyphen"/>knowen and ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge termes, to bring vs into confuſion and ſuperſtitious blyndnes. Of that maner is Chriſt a Prieſt for euer, and all we Prieſts tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough hym and neede no more of any ſuch Prieſt on earth to be a meane for vs vnto god. For Chriſt hath brought vs all into the inner temple within the vayle or forehanging, and vnto the mercy ſtoole of God. And hath cou<g ref="char:EOLhyphen"/>pled vs vnto God, where we offer e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man for himſelfe y<hi rend="sup">e</hi> deſires &amp; peti<g ref="char:EOLhyphen"/>tions of his hart, &amp; ſacrifice and kil the luſtes &amp; appetits of his fleſh with pray<g ref="char:EOLunhyphen"/>er, faſting, &amp; all maner godly liuing.</p>
                              <p>An other worde is there in Greeke called <hi>Preſbiter,</hi> in latin, <hi>Senior,</hi> in eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhe an elder, and is nothing but an <note place="margin">Preſbiter.</note> officer to teach, and not to be a media<g ref="char:EOLhyphen"/>tor betwene God and vs. This nedeth no annointing of man. They o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> y<hi rend="sup">t</hi> olde teſtament were annointed with oyle, <note place="margin">Prieſtes now ought not to be annointed with oyle.</note> to ſignifie the annointing of Chriſt and of vs thorough Chriſt with the holy ghoſt. This wiſe is no man Prieſt but he that is choſen, ſaue as in time of ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie euery parſon Chriſteneth, ſo may euery man teach his wife &amp; houſ<g ref="char:EOLhyphen"/>holde, and the wife her children. So in time of neede if I ſee my brother ſinne, I may betwene hym and me rebuke him, and damne his deede by the lawe of God. And may alſo comfort them that are in diſpayre with the promiſes of God, and ſaue them if they beleue.</p>
                              <p>By a Prieſt then in the new teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment <note place="margin">The office of a Prieſt.</note> vnderſtand nothing but an elder to teach the younger, and to bring the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the full knowledge and vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding of Chriſt and to miniſter the Sacramentes which Chriſt ordeyned, which is alſo nothyng but to preach Chriſtes promiſes. And by them that geue all their ſtudie to quench the light of truth, and to holde the people in darcknes, vnderſtand the diſciples of Sathan and meſſengers of Antichriſt, what ſoeuer names they haue, or what ſoeuer they call themſelues. And as concerning that our ſpiritualtie (as they will be called) make themſelues
<pb n="145" facs="tcp:18327:80"/>
holyer then the lay people, and take ſo <note place="margin">They will be holier, but their deedes be not holy at all.</note> great landes and goodes to pray for them, and promiſe them pardons and forgeuenes of ſinnes, or abſolution, without preachyng of Chriſtes promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, is falſehode and the woorkyng of Antichriſt: and (as I haue ſayd) the ra<g ref="char:EOLhyphen"/>uenyng of thoſe wolues which Paul (Act. xx.) propheſied, ſhould come af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter hys departyng not ſparyng the flocke. Their doctrine is that mar<g ref="char:EOLhyphen"/>chaundiſe wherof Peter ſpeaketh ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: through coueteouſnes ſhall they with fayned wordes make marchaun<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe of you. ij. Pet. ij. And their reaſons wherewith they proue their doctrine are (as ſayth Paul. i. Timo. vj.) ſuper<g ref="char:EOLhyphen"/>fluous diſputynges, arguynges or braulyngs of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with corrupt mindes and deſtitute of truth, whiche thinke <note place="margin">Compare their dedes to the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine end deedes of Chriſt. and of his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles, and iudge their fruites.</note> that lucre is godlynes. But Chriſt ſayth. Math. vij. by their frutes ſhalt thou know them, that is by their filthy couetouſnes and ſhameleſſe ambition and dronken deſire of honor, contrary vnto the example &amp; doctrine of Chriſt and of his Apoſtles. Chriſt ſayd to Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, the laſt Chapter of Iohn. Fede my ſheepe, and not ſhere thy flocke. And Pet. ſayth. i. Pet. v. Not being Lordes ouer the Pariſhes: but theſe ſhere, and are become Lordes. Paul ſaith. ij. Cor. ij. Not that we be Lordes ouer your faith: but theſe will be Lordes &amp; com<g ref="char:EOLhyphen"/>pel vs to beleue what ſoeuer they luſt, without any witnes of Scripture, yea cleane contrary to the Scripture, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> text rebuketh it. Paul ſayth, it is better to geue, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to receaue. Act. xx. But theſe do nothyng in the world but lay ſnares to katch and receaue what ſo euer co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth, as it were the gapyng mouth of hell. And. ij. Cor. xij. I ſeeke not yours but you: but theſe ſeeke not you to Chriſt, but yours to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, and therfore leſt their dedes ſhould be rebuked will not come at the light.</p>
                              <p>Neuertheleſſe the truth is, that we are all equally beloued in Chriſt, and God hath ſworne to all indifferently. According therfore as euery man bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth Gods promiſes, longeth for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and is diligent to pray vnto GOD to fulfill them, ſo is his prayer heard, and as good is the prayer of a cobler, as of a Cardinall: and of a bocher, as of a Byſhop: &amp; the bleſſing of a baker that knoweth the truth, is as good as the bleſſyng of our moſt holy father the Pope. And by bleſſing vnderſtand not <note place="margin">What bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth.</note> the wagging of the popes or Biſhops hand ouer thyne head, but prayer, as when we ſay, God make thee a good man, Chriſt put his ſpirite in thee, or geue thee grace and power to walke in the truth, &amp; to folow hys co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes &amp;c. As <hi>Rebeccas</hi> frendes bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed her whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhe departed, Gene. xxiiij. ſaying. Thou art our ſiſter: grow vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to thouſand thouſandes, and thy ſeede poſſeſſe the gates of their enemies. And as <hi>Iſaac</hi> bleſſed <hi>Iacob</hi> Gene. xxvij. ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. God geue thee of the dew of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, and of the fatnes of the earth, a<g ref="char:EOLhyphen"/>boundaunce of corne, wyne and oyle &amp;c. And Gene. xxviij. Almighty God bleſſe thee and make thee grow, and multiply thee, that thou mayſt be a great multitude of people, and geue to thee and to thy ſeede after thee the bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſings of <hi>Abraham,</hi> that thou mayſt poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſe the land wherin thou art a ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ger which he promiſed to thy graund<g ref="char:EOLhyphen"/>father and ſuch lyke.</p>
                              <p>Laſt of all one ſingular doubt they haue: what maketh the Prieſt, the an<g ref="char:EOLhyphen"/>noynting or puttyng on of the handes or what other ceremonie or what wordes. About which they braule and ſcolde one ready to teare out an others throte. One ſayth this, &amp; an other that, but they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not agree. Neither ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any of them make ſo ſtrong a reaſon which an other can not improue. For they are all out of the way, and without the ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite of God to iudge ſpirituall things. Howbeit to this I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt called. xij. vp into the mou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taine and choſe them, then immediatly with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any annointing or ceremony were they his Apoſtles, that is to witte, mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſters choſen to be ſent to preach his Teſtament, vnto all the whole world. And after the reſurrection whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he had opened their wittes, and geuen them knowledge to vnderſtand the ſecretes of hys Teſtament, &amp; how to bynde &amp; looſe, and what he would haue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to do in all thynges, then he ſent them forth with a commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to preach and bynde the vnbeleuyng that conti<g ref="char:EOLhyphen"/>nue in ſinne, and to looſe the beleuyng that repent. And that commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">The com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth Prieſtes.</note> or charge made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Byſhops, prieſtes, Popes and all thyng. If they ſay that Chriſt made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> prieſtes at his Maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dey or laſt Supper when he ſayd, do this in the remembrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of me. I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere, though the Apoſtles wiſt not then what hee ment, yet I will not ſtriue nor ſay that agaynſt. Neuer the latter the commaundement and the charge which he gaue them made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Prieſtes.</p>
                              <p>
                                 <pb n="146" facs="tcp:18327:81"/>
And Actes the firſt, when <hi>Mathias</hi> was choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by lotte, it is not to be dou<g ref="char:EOLhyphen"/>ted but that the Apoſtles, after their common maner, prayed for him that God would geue him grace to mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter his office truely, and put their handes on him, and exhorted him and gaue him charge to be diligent &amp; faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full, and then was he as great as the beſt. And Actes. vj. When the Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples that beleued had choſen. vj. Dea<g ref="char:EOLhyphen"/>cons to miniſter to the widdowes, the Apoſtles prayed and put their handes on them, and admitted them without more adde. Their putting on of hands <note place="margin">Putting on of ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds.</note> was not after the maner of the dome bleſſing of our holy byſhops with two fingers: but they ſpake vnto them, and tolde them their dutie and gaue them a charge and warned them to be fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full in the Lordes buſines: as we chuſe temporall officers and read their duty to them, and they promiſe to be fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full miniſters, and then are admitted. Neither is there any other maner or ceremonie at all required in makyng of our ſpirituall officers, then to chuſe an able perſon, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to rehearſe him his dutie and geue him his charge and ſo to put him in his rowme. And as for that other ſolemne doubte, as they call it whether <hi>Iudas</hi> was a Prieſt or <note place="margin">What Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>das is now.</note> no, I care not what he then was: but of this I am ſure, that he is now not onely Prieſt, but alſo Byſhop, Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall and Pope.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Of Penaunce.</head>
                              <p>PEnaunce is a word of their owne forgyng to diſceaue vs with all, as many other are. In the Scripture we finde <hi>panitentia</hi> repentaunce. <hi>Agite poeni<g ref="char:EOLhyphen"/>tentiam,</hi> do repent: <hi>Poeniteat vos,</hi> let it re<g ref="char:EOLhyphen"/>pe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t you. <hi>Metanoyte</hi> in <hi>Greeke,</hi> forthinke yo, or let it forthinke you. Of repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce <note place="margin">A point of practiſe.</note> they haue made penaunce, to blinde the people and to make them thinke that they muſt take payne and do ſome holy dedes to make ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction for their ſinnes, namely ſuch as they enioyue them. As thou mayſt ſee <note place="margin">☞</note> in the Cronicles, when great kynges and tyrauntes (which with violence of ſword conquered other kynges landes and ſlew all that came to hand) came to them ſelues, and had conſcience of their wicked dedes, then the Byſhops coupled them, not to Chriſt: but vnto the Pope, and preached the Pope vnto them, and made them to ſubmit them ſelues and alſo their realmes vnto the holy father the Pope, and to take pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce, as they call it, that is to ſay, ſuch iniunctions as the Pope and Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops would commaund them to do, to build Abbays, to endote them with liuelode, to be prayed for for euer: and to geue them exemptions and priui<g ref="char:EOLhyphen"/>lege and licence to do what the luſt vn<g ref="char:EOLhyphen"/>puniſhed.</p>
                              <p>Repentaunce goeth before faith and <note place="margin">Repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce.</note> prepareth the way to Chriſt, and to the promiſes. For Chriſt, commeth not, but vnto them that ſee their ſinnes in the law and repent. Repentaunce that is to ſay, this mornyng and ſorrow of the hart laſteth all our liues long. For we finde our ſelues all our liues long to weake for Gods law, and therfore ſorrow &amp; morne longyng for ſtrength. Repentaunce is no Sacrament: as faith, hope, loue, and knowledge of a mans ſinnes are not to be called Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes. For they are ſpirituall and inuiſible. Now muſt a Sacrament be an outward ſigne that may be ſene to ſignifie, to repreſent, and to put a man in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of ſome ſpirituall pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe which can not be ſene but by faith onely. Repentaunce and all the good dedes which accompanie repentaunce to ſlay the luſtes of the fleſhe are ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fied by Baptiſme. For Paule ſayth <note place="margin">Repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce is ſignified by Baptime.</note> Roma. vj. (as it is aboue rehearſed.) Remember ye not (ſaith he) that all we whiche are baptiſed in the name of Chriſt Ieſus, are baptiſed to dye with him? we are buryed with him in Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme for to dye, that is, to kil the luſtes and the rebellion which remayneth in the fleſh. And after that he ſayth, ye are dead as concernyng ſinne but lyue vnto God, through Ieſus Chriſt our Lord. If thou looke on the profeſſion <note place="margin">☜</note> of our harts, and on the ſpirit and for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuenes which we haue receaued tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough Chriſtes merites, we are full dead: but if thou looke on the rebellion of the fleſh we do but begyn to dye and to be baptiſed, that is, to drowne and quench the luſtes, and are full baptiſed at the laſt minute of death. And as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>cernyng the workyng of the ſpirite we begyn to lyue, &amp; grow euery day more and more both in knowledge and alſo in Godly lyuyng, accordyng as the luſtes abate. As a child receaueth y<hi rend="sup">e</hi> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ull ſoule at the firſt day, yet groweth day<g ref="char:EOLhyphen"/>ly in the operations &amp; workes therof.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Of Confeſsion.</head>
                              <p>COnfeſſion is diuers? One foloweth true fayth inſparably. And is the
<pb n="147" facs="tcp:18327:81"/>
confeſſing and knowledging with the <note place="margin">One con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion is to knowledge wherein thou put<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt thy truſt.</note> mouth, wherein we put our truſt and confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. As when we ſay our Credo: confeſſing that we truſt in God the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther almighty, and in his truth &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes: &amp; in his ſonne Ieſus our Lord, and in his merites and deſeruinges: &amp; in the holy Ghoſt, and in his power, aſſiſtance and guiding. This confeſſion is neceſſary vnto all men that wyll be ſaued. For Chriſt ſaith Mathew. x. he that denyeth me before men, hym will I deny before my father that is in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. And of this confeſſion ſayth the holy Apoſtle Paule in the x. chapter. The beliefe of the hart iuſtifieth: and to knowledge wyth the mouth maketh a man ſafe. This is a wonderfull text for our Philoſophers or rather ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phiſters, our worldly wyſe enemies to the wiſdome of God, our deepe &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>founde welles wythout water, our cloudes wythout moyſture of rayne, that is to ſay, naturall ſoules without the ſprite of God, and feeling of godly thynges. To iuſtifie and to make ſafe are both one thing. And to confeſſe with the mouth is a good worke, and the frute of a true fayth, as all other workes are.</p>
                              <p>If thou repent and beleue the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, then Gods truth iuſtifieth thee, that is, forgeueth thee thy ſinnes, and ſealeth thee with hys holy ſpirite, and maketh thee heyre of euerlaſtyng lyfe through Chriſtes deſeruinges. Now if thou haue true fayth, ſo ſeeſt thou the exceeding and infinite loue and mercy which God hath ſhewed thee freely in Chriſt: then muſt thou needes loue a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne: and loue can not but compell <note place="margin">If when tyrauntes oppoſe thee thou haue power to confeſſe then art thou ſure that thou &amp; art ſate.</note> thee to worke, and boldly to confeſſe &amp; knowledge thy Lord Chriſt, and the truſt which thou haſt in his word. And this knowledge maketh thee ſafe, that is declareth that thou art ſafe already, certifieth thine hart, and maketh thee feele that thy fayth is right, and that Gods ſpirite is in thee, as all other good workes doe. For if when it com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth vnto the point, thou haſt no luſt to worke, nor power to confeſſe, how couldeſt thou preſume to thinke that Gods ſprite were in thee?</p>
                              <p>An other confeſſion is there which <note place="margin">An other confeſſion is to know<g ref="char:EOLunhyphen"/>ledge thy ſinnes in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                       <desc>〈…〉</desc>
                                    </gap> vnto God.</note> goeth before ſaith, and accompanieth repentaunce. For who ſo euer repen<g ref="char:EOLhyphen"/>teth doth knowledge his ſinnes in his hart. And who ſoeuer doth knowledge his ſinnes, receaueth forgenenes (as <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ayth Iohn in the firſt of his firſt Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle.) If we knowledge our ſinnes he is faythfull and iuſt to forgeue vs out ſinnes, and to clenſe vs from all vn<g ref="char:EOLhyphen"/>righteouſnes, that is, becauſe he hath promiſed, he muſt for his truthes ſake doe it. This confeſſion is neceſſary all our liues long, as is repentaunce. And as thou vnderſtandeſt of repentaunce, ſo vnderſtand of this confeſſion, for it is likewiſe included in the ſacrament of Baptime. For we alwayes repent and alwayes knowledge or co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe our ſinnes vnto God, and yet diſpayre not: but remember that we are waſhed in in Chriſtes bloud, which thing our baptime doth repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and ſignifie vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs.</p>
                              <p>Shrift in the eare is verely a worke of Sathan, and that the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>alſeſt that e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">Shrift.</note> was wrought, and that moſt hath deuoured the fayth. It began among the <hi>Greekes,</hi> and was not as it is now, to recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſinnes in the prieſtes eare: but to aſke cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell of ſuch doubtes as men had, as thou mayſt ſee in S. Hierome, and in other authors. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther went they to Prieſtes onely which were very fewe at that tyme, no moe then preached the worde of God, for this ſo great vantage in ſo many maſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes ſaying, was not yet founde: but went indifferently, where they ſaw a good and a learned man. And for be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe <note place="margin">Shrift was put downe for knauery a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the Greekes: But is ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſhed the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap> by among vs.</note> of a litle knauery which a Deaco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at Conſtantinople plaide thorough co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion with one of the chiefe wiues of the citie, it was layde downe agayne. But we Antichriſtes poſſeſſion, the more knauery we ſee growe thereby dayly, the more we ſtabliſhe it. A chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten man is a ſpirituall thing, and hath Gods word in his hart, and gods ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite to certifie him of all thing. He is not bound to come to any eare. And as for the reaſons which they make are but perſuaſions of mans wiſedome. Firſt as perteining vnto the keyes &amp; maner of bynding and looſing is e<g ref="char:EOLhyphen"/>ough aboue rehearſed, &amp; in other pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces. Thou maiſt alſo ſee how the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles vſed them in the Actes, and in Paules Epiſtles, how at the preaching of fayth the ſpirite came, and certified their harts that they were iuſtified tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough beleuing the promiſes.</p>
                              <p>When a man feeleth that his hart <note place="margin">How a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall know that <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                       <desc>〈◊〉</desc>
                                    </gap> ſinnes are forgeuen.</note> conſenteth vnto the law of God, and feeleth hymſelfe meeke, pacient, curte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous and mercifull to hys neighbour, altered and faſhioned like vnto Chriſt, why ſhoulde he doubt but that God hath forgeuen him and choſen him and put his ſpirite in hym, though he ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer
<pb n="148" facs="tcp:18327:82"/>
cromme hys ſinne into the prieſtes eare?</p>
                              <p>One blynde reaſon haue they ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. <note place="margin">Blind rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon to their guide and not Gods ſpirite.</note> How ſhall the Prieſt vnbynde, looſe and forgeue the ſinne which he knoweth not? How did the Apoſtles? The Scripture forſake they and runne vnto their blinde reaſons, and draw the Scripture vnto a carnall purpoſe. When I haue tolde thee in thyne eare all that I haue done my life long, in order and with all circumſtances after the ſhamefulleſt maner, what ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt thou doe more then preach me the promiſes, ſaying: if thou repent &amp; beleue, Gods truth ſhall ſaue thee for Chriſtes ſake? Thou ſeeſt not myne hart, thou know<g ref="char:EOLhyphen"/>eſt not whether I repent or no, ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther whether I conſent to the law, that it is holy, righteous, and good. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer whether I beleue the promiſes or no, is alſo vnknowen to thee. If thou preach the law and the promiſes, (as the Apoſtles did) ſo ſhould they that God hath choſen repent and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue and be ſaued: euen now as well as then. How be it Antichriſt muſt know all ſecretes to ſtabliſh his king<g ref="char:EOLhyphen"/>dom, &amp; to worke his miſteries withall.</p>
                              <p>They bryng alſo for them the ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>rie of the x. lepers, whiche is written <note place="margin">Learne to know them for they are verely le<g ref="char:EOLhyphen"/>pers in theyr hartes.</note> in the. xvij. Chapter of Luke. Here marke their falſehoode, and learne to knowe them for euer. The fourtene Sonday after the feaſt of the Trinitie, the begynnyng of the vij. le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>n is the ſayd Goſpell and the viij. &amp; the ix. leſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons with the reſt of the ſeuenth is the expoſition of Bede vpon the ſayd Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell. Where, ſaith Bede, of all that Chriſt healed, of what ſo euer diſeaſe it were, he ſent none vnto the Prieſtes, but the lepers. And by the lepers en<g ref="char:EOLhyphen"/>terpreteth the folowers of falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine onely, which the ſpirituall offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cers, and the learned men of the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation ought to examine, and re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke their learning with Gods word, and to warne the congregation to be<g ref="char:EOLhyphen"/>ware of them. Which, if they were af<g ref="char:EOLhyphen"/>terward healed by the grace of Chriſt, ought to come before the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation, and there openly confeſſe theyr true fayth.</p>
                              <p>But all other vices (ſaith he) doth God heale within in the conſcience.</p>
                              <p>Though they this wiſe reade at mat<g ref="char:EOLhyphen"/>tens, yet at hie maſſe, if they haue any ſermon at all, they lie cleane contrary vnto this open truth. Neither are they aſhamed at all. For why they walke altogether in darcknes.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Of Contrition.</head>
                              <p>COntrition and repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce are both one and nothyng els but a ſorowful &amp; a mournyng hart. And becauſe that God hath promiſed mercy vnto a con<g ref="char:EOLhyphen"/>trite hart, that is, to a ſorowfull and re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentyng hart, they to beguile Gods word and to ſtabliſh their wicked tra<g ref="char:EOLhyphen"/>dition, haue fayned that new word at<g ref="char:EOLhyphen"/>trition ſaying: thou canſt not know whether thy ſorrowe or repentaunce be contrition or attrition, except thou <note place="margin">Attritio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is of the leues of the pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis.</note> be ſhreuen. When thou art ſhreuen, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is true contritio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Oh foxy Phariſay, that is thy leuen, of which Chriſt ſo di<g ref="char:EOLhyphen"/>lige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly bad vs beware. Math. vj. And the very propheſie of Peter thorough couetouſnes with fayned wordes ſhall they make marchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>diſe of you. ij. Pet. ij. with ſuch gloſes corrupt they Gods word, to ſit in the conſciences of y<hi rend="sup">•</hi> peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, to lead them captiue, and to make a praye of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: byeng and ſellyng their ſinnes, to ſatiſfy their vnſatiable coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes. Neuertheleſſe the truth is, when any man hath treſpaſſed agaynſt God. If he repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and knowledge his treſpaſſe, God promiſeth him forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe without eare ſhrift.</p>
                              <p>If he that hath offended his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour repente and knowledge his fault aſkyng forgeuenes, if his neighbour forgeue him, God forgeueth him alſo, by his holy promiſe. Mat. xviij. Like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe if he that ſinneth openly, when he is openly rebuked, repent and turne, then if the congregation forgeue hym God forgeueth him. And ſo forth who ſoeuer repenteth and when he is rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>ked knowledgeth his fault is forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                              <p>He alſo that doubteth or hath hys conſciences tangled, ought to open his minde vnto ſome faythfull brother that is learned, and he ſhall geue hym faythful councell to helpe him withall.</p>
                              <p>To whom a man treſpaſſeth, vnto him he ought to confeſſe. But to con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe <note place="margin">Whom a man offen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                       <desc>〈◊〉</desc>
                                    </gap> muſt hee confeſſe.</note> my ſelfe vnto thee O Antichriſt, whom I haue not offended, am I not bounde.</p>
                              <p>They of the old law had no confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion in the eare. Neither the Apoſtles nor they that folowed many hundred yeares after knew of any ſuch whiſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng. Wherby then was their attritio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> turned vnto contrition? yea why are we whiche Chriſt came to looſe, more bound the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the <hi>Iewes.</hi> Yea and why are we more bounde without Scripture? For Chriſt came not to make vs more bounde, but to looſe vs and to make a
<pb n="149" facs="tcp:18327:82"/>
thouſand thynges no ſinne which be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore were ſinne, and are now become ſinne agayne. He left none other law with vs, but the law of loue. He loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed vs not fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                                 <hi>Moyſes</hi> to bynde vs vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Antichriſtes eare. God had not tyed Chriſt vnto Antichriſtes eare, neither hath poured all his mercy in thether, for it hath no recorde in the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, that Antichriſtes eare ſhould be <hi>Propiciatorium,</hi> that is to witte, Gods <note place="margin">It hath no recorde in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                       <desc>〈◊〉</desc>
                                    </gap> y<hi rend="sup">•</hi> Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture that God ſhuld crepe in, &amp; hyde him <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                       <desc>〈◊〉</desc>
                                    </gap> in An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſtes eare.</note> mercy ſtole, and that God ſhould crepe into ſo narow a hole, ſo that hee could no where els be founde. Neither dyd God write his lawes neither yet hys holy promiſes in Antichriſtes eare: but hath graued them with his holy ſpirite in the hartes of them that beleue, that they might haue them alwayes ready at hand to be ſaued therby.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Satiſfaction.</head>
                              <p>AS pertainyng vnto ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, this wiſe vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, that he that loueth God hath a commaundement (as S. Iohn ſayth in the fourth Chap. of his firſt Epiſtle) to loue his neighbour al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo: whom if thou haue offended thou muſt make him amendes or ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or at the leſt way if thou be not able, aſke him forgeuenes, &amp; if he will haue mercy of God, he is bound to forgeue thee. If he will not: yet God forgeueth thee, if thou thus ſubmit thy ſelfe. But vnto Godward Chriſt is a perpetuall <note place="margin">Chriſt is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                       <desc>〈◊〉</desc>
                                    </gap> euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction.</note> and an euerlaſtyng ſatiſfaction for e<g ref="char:EOLhyphen"/>uermore.</p>
                              <p>As oft as thou falleſt through frail<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, repent &amp; come agayne and thou art ſafe &amp; welcome, as y<hi rend="sup">u</hi> mayſt ſee by y<hi rend="sup">e</hi> ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude of the riotous ſonne, Luke. xv. If thou be lopen out of ſanctuary come in agayne. If thou be fallen from the way of truth come thereto agayne and thou art ſafe, if thou be gone aſtray come to y<hi rend="sup">e</hi> folde againe &amp; the ſhepheard Chriſt ſhall ſaue thee, yea and the aun<g ref="char:EOLhyphen"/>gels of heauen ſhal reioyce at thy com<g ref="char:EOLhyphen"/>myng, ſo farre it is of that any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhal beate thee or chide thee. If any Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſey enuye thee, grudge at thee, or rayle vpon thee, thy father ſhall make aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere for thee, as thou ſeiſt in the fore rehearſed likenes or parable. Who ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer therfore is gone out of the way by whatſoeuer chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce it be, let him come to his Baptiſme agayne and vnto the profeſſion therof and he ſhalbe ſafe.</p>
                              <p>For though that the waſhyng of Baptiſme be paſt, yet the power ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of, <note place="margin">Baptiſme <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                       <desc>•…</desc>
                                    </gap>ſteth e<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                    <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap>er.</note> that is to ſay, y<hi rend="sup">t</hi> word of God which Baptiſme preacheth laſteth euer and ſaueth for euer. As Paul is paſt and gone, neuertheleſſe y<hi rend="sup">e</hi> word that Paul preached laſteth euer and ſaueth euer as many as come therto with a repen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng hart and a ſtedfaſt faith.</p>
                              <p>Hereby ſeeſt thou that when they make penaunce of repentaunce and cal it a Sacrament and deuide it into con<g ref="char:EOLhyphen"/>trition, confeſſion and ſatiſfaction they ſpeake of their owne heades and lye falſely.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Abſolution.</head>
                              <p>THeir abſolution alſo iuſtifieth no man from ſinne. For with the hart do men beleue to be iuſtified with all ſayth Paul. Roma. 10. that is, through fayth and beleuyng the promiſes, are we iuſtified, as I haue ſufficiently pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued in other places with y<hi rend="sup">•</hi> Scripture. Fayth (ſayth Paul in the ſame place) commeth by hearyng, that is to ſay, by hearyng the preacher that is ſent from God and preacheth Gods promiſes. Now when thou abſolueſt in Latine, the vnlearned heareth not. For how, ſaith Paul. i. Cor. xiiij. when thou bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſt in an vnknowen toung, ſhall the vnlearned ſay <hi>Amen</hi> vnto thy thankes geuing? for he wotteth not y<hi rend="sup">u</hi> ſayſt. So likewiſe the lay wotteth not whether thou looſe or bynde, or whether thou bleſſe or curſe. In like maner is it if the lay vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d Latine or though the Prieſt abſolue in Engliſh. For in hys abſolution he rehearſeth no promiſe of God: but ſpeaketh his owne wordes ſaying: I by the authoritie of Peter and Paul abſolue or looſe thee from all thy ſinnes. Thou ſayſt ſo, which art but a lying man and neuer more then now verely.</p>
                              <p>Thou ſayſt I forgeue thee thy ſinnes, and the Scripture (Iohn the firſt) that Chriſt onely forgeueth &amp; ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth away y<hi rend="sup">e</hi> ſinnes of the world. And Paul and Peter and all the Apoſtles preache that all is forgeuen in Chriſt and for Chriſts ſake. Gods word one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly looſeth and thou in preachyng that mighteſt looſe alſo and els not.</p>
                              <p>¶ Who ſoeuer hath eares let him heare and let him that hath eyes, ſee. If any man loue to be blinde, his blindnes on his owne head and not on mine. <note place="margin">Of byn<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng and looſing and of the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie or power.</note>
                              </p>
                              <p>THey alledge for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues the ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of Chriſt to Peter Math. xvj. Whatſoeuer thou byndeſt on earth, it ſhalbe bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de, &amp; what ſoeuer thou loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth, and ſo forth. Lo ſay they, what ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer
<pb n="150" facs="tcp:18327:83"/>
we bynde &amp; what ſoeuer we looſe here is nothing excepted. And an other text lay they of Chriſt in y<hi rend="sup">e</hi> laſt of Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>thew. All power is geuen to me ſayth Chriſt, in heauen and in earth: go ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore and preach &amp;c. Preachyng leaueth <note place="margin">The Pope chalengeth power not ouer man onely but ouer God alſo.</note> the Pope out, and ſayth loe all power is geuen me in heauen &amp; in earth. And thereupon taketh vpon him temporall power aboue kyng and Emperour, &amp; maketh lawes and byndeth them. And like power taketh he ouer gods lawes and diſpenſeth with them at his luſt, makyng no ſinne of that whiche God maketh ſinne, &amp; maketh ſinne where God maketh none: yea &amp; wypeth out Gods lawes cleane and maketh at his pleaſure, &amp; with him is lawful what he luſteth. He bindeth where God looſeth &amp; looſeth where God bindeth. He bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth where GOD curſeth and curſeth where God bleſſeth. He taketh autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie alſo to bynde &amp; looſe in Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry.<note place="margin">Purgatory is the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ture: he may ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore be bold there.</note> That permit I vnto him: for it is a creature of his owne makyng. He alſo byndeth the aungels. For we read of Popes that haue commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded the aun<g ref="char:EOLhyphen"/>gels to fet diuers out of Purgatory. <note place="margin">The Pope bindeth the aungels.</note> Howbeit I am not yet certified whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther they obeyed or no.</p>
                              <p>Vnderſtand therrfore that to bynde and to looſe, is to preach the lawe of <note place="margin">The true byndyng &amp; looſing.</note> God and the Goſpell or promiſes, as thou mayſt ſee in the third chapter of the ſecond epiſtle to the Corinthians: Where Paule calleth the preaching of the law the miniſtration of death, and damnation, and the preaching of the promiſes then miniſtring of the ſpirite and of righteouſnes. For when the law is preached, all men are found ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners, and therefore damned: and when the Goſpell &amp; glad tydinges are prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, then are all that repent and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue, founde righteous in Chriſt. And ſo expounde it all the olde doctours. <note place="margin">S. Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops and Prieſtes.</note> Saint <hi>Hierome</hi> ſayth vpon this text, whatſoeuer thou bindeſt, the Biſhops and Prieſtes ſayth he, for lacke of vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding, take a litle preſumption of the Phareſeis vpon the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And thinke that they haue authoritie to bynde in<g ref="char:EOLhyphen"/>nocentes, and to looſe the wicked, which thing our Pope and Byſhops doe. For they ſay the curſe is to be fea<g ref="char:EOLhyphen"/>red, <note place="margin">The curſe is to bee feared.</note> be it right or wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g. Though thou haue not deſerued, yet if y<hi rend="sup">e</hi> Pope curſe thee, thou art in perill of thy ſoule as they lie: yea and though he be neuer fo wrongfully curſed, he muſt be fayne to <note place="margin">The right maner of looſing.</note> buy abſolution. But Saint Hierome ſayth as y<hi rend="sup">e</hi> Prieſt of the olde law made the lepers cleane or vncleane, ſo byn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth and vnbyndeth the Prieſt of the new law. <note place="margin">☜</note>
                              </p>
                              <p>The Prieſt there made no man a le<g ref="char:EOLhyphen"/>per, neither clenſed any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but God: and the Prieſt iudged onely by Moy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes law, who was cleane, &amp; who was vncleane, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they were brought vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to hym.</p>
                              <p>So here we haue the law of God to iudge what is ſinne, and what is not, and who is bounde, and who is not. Moreouer if any man haue ſinned, yet if he repent and beleue the promiſe, we are ſure by Gods word that he is loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed &amp; forgeuen in Chriſt. Other autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie then this wiſe to preach, haue the Prieſts not. Chriſtes Apoſtles had no other the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, as it appeareth tho<g ref="char:EOLhyphen"/>roughout all the new teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it is manifeſt that they haue not.</p>
                              <p>Saint Paule ſayth i. Corinth. xv. <note place="margin">Chriſt vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode this texte all power is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me in heauen &amp; in earth: &amp; alſo vſed it farre other wiſe then the Pope.</note> When we ſay all thinges are vnder Chriſt, he is to be excepted that put all vnder hym. God the father is not vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der Chriſt, but aboue Chriſt, and Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes head. i. Corinth. vi.</p>
                              <p>Chriſt ſayth Iohn. xij. I haue not ſpoken of myne owne head, but my fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther which ſent me, gaue a commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dement what I ſhould ſay, and what I ſhould ſpeake. What ſoeuer I ſpeake <note place="margin">☜</note> therefore, euen as my father bad me ſo I ſpeake. If Chriſt had a law what he ſhould doe, how happeneth it, that the Pope ſo runneth at large lawleſſe? Though that all power were geuen vnto Chriſt in heauen and in earth: Yet had he no power ouer his father, nor yet to raigne temporally ouer tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall Princes: but a commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to obey them. How hath the Pope the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuch temporall authoritie ouer king &amp; Emperour? How hath he authoritie aboue Gods lawes, and to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde the Angels, the ſaintes, and God him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe?</p>
                              <p>Chriſtes authoritie which he gaue to <note place="margin">What au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie Chriſt gaue hys Apoſtles.</note> his Diſciples, was to preach the lawe and to bring ſinners to repentaunce, and then to preach vnto them the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes which the father had made vnto all men for his ſake. And the ſame to preach onely ſent he his Apoſtles. As <note place="margin">The right byndyng &amp; looſyng.</note> a kyng ſendeth forth his Iudges, and geueth them his authoritie, ſaying: What ye doe, that doe I. I geue you my full power. Yet meaneth he not by that full power, that they ſhould de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy any towne or Citie, or oppreſſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or doe what they liſt, or ſhould raigne ouer the Lordes and Dukes of
<pb n="151" facs="tcp:18327:83"/>
his Realme and ouer hys owne ſelfe. But geueth them a lawe with them &amp; authoritie to bynde and looſe, as far<g ref="char:EOLhyphen"/>forth as the law ſtretcheth and maketh mention: that is, to puniſhe the euill, that doe wrong, and to auenge y<hi rend="sup">e</hi> poore that ſuffer wrong. And ſo farre as the law ſtretcheth, will the king defend his Iudge agaynſt all men. And as the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall iudges binde &amp; looſe tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rally, ſo doe the priſtes ſpiritually, and no other wayes. How be it by falſhod <note place="margin">How the Pope reig<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vnder Chriſt.</note> and ſubtiltie the Pope reigneth vnder Chriſt, as Cardinals and Byſhops do vnder kinges lawleſſe.</p>
                              <p>THe Pope (ſay they) abſolueth or looſeth <hi>a poena et culpa,</hi> that is from <note place="margin">
                                    <hi>A poena et a culia</hi> is a proper brea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                       <desc>•…</desc>
                                    </gap>.</note> the faulte or treſpaſſe, and from the payne due vnto the treſpaſſe. God if a man repent forgeueth the offence one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and not the paine alſo, ſay they, ſaue turneth the euerlaſting payne vnto a temporall payne. And appointeth ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> yeares in purgatory for euery dead<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſinne. But the Pope for money for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueth <note place="margin">The Pope is more mightie &amp; more mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull for money, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God is for the death of his one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſonne.</note> both, and hath more power the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God, and is more mercifull the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God. This doe I ſaith the Pope of my full power and of y<hi rend="sup">e</hi> treaſure of the Church, of deſeruinges of martyrs, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſours, and me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>rites of Chriſt.</p>
                              <p>Firſt the merites of the Saintes did not ſaue themſelues, but were ſaued by Chriſtes merites onely. <note place="margin">The me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of ſaintes.</note>
                              </p>
                              <p>Secondarily God hath promiſed Chriſtes merites vnto all that repent: ſo that whoſoeuer repenteth is imme<g ref="char:EOLhyphen"/>diatly <note place="margin">The me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of Chriſt.</note> heire of all Chriſtes merites and beloued of God as Chriſt is. How the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> came this foule monſter to be Lord o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">The Pope ſelleth that which God geueth fre<g ref="char:EOLhyphen"/>ly.</note> Chriſtes merites, ſo that he hath power to ſell that which God geueth freely. O dreamers, yea O deuils and O venimous ſcorpians, what poyſon haue ye in your tayles? O peſtile<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t lea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, that ſo turneth the ſweete bread of Chriſtes doctrine into the bitterneſſe of gall.</p>
                              <p>The Friers runne in the ſame ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite <note place="margin">Fryers.</note> and teach, ſaying: do good deedes and redeeme the paines y<hi rend="sup">•</hi> abide you in purgatory, yea geue vs ſomewhat to doe good workes for you. And thus <note place="margin">Sinne is y<hi rend="sup">•</hi> beſt mar<g ref="char:EOLhyphen"/>chaundiſe that is.</note> is ſinne become the profitableſt mar<g ref="char:EOLhyphen"/>chaundiſe in the worlde. O the cruell wrath of God vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs becauſe we loue not the truth.</p>
                              <p>For this is the damnation &amp; iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of God, to ſend a falſe Prophet vnto him that wil not heare the truth. I know you ſaith Chriſt, Iohn. v. that ye haue not the loue of God in you. I am come in my fathers name and ye receaue me not, if an other ſhall come <note place="margin">Chriſt pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſied of Antichriſt and tolde why he ſhoulde come.</note> in his own name, him ſhall ye receaue. This doth God auenge him ſelfe on the malicious hartes whiche haue no loue to his truth.</p>
                              <p>All the promiſes of God haue they either wypte cleane out, or thus leaue<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes are either put out or lea<g ref="char:EOLhyphen"/>uened, and why.</note> them with open lyes to ſtabliſhe their confeſſion with all. And to kepe vs from knowledge of the truth, they do all thyng in Latin.</p>
                              <p>They pray in Latin, they Chriſten in Latine, they bleſſe in Latine, they <note place="margin">All is in Latin.</note> geue abſolution in Latin, onely curſe they in the Engliſh toung. Wherein they take vpon them greater authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie then euer God gaue them. For in their curſes as they call them, with booke bell and candle, they commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de God and Chriſt and the aungels and <note place="margin">The Pope commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth God to curſe.</note> all Saintes to curſe them: curie them God (ſay they) father, ſonne and holy ghoſt, curſe them virgine Mary. &amp;c. O ye abommable, Who gaue you autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie to commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de God to curſe? God commaundeth you to bleſſe, and ye co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>maunde him to curſe. Bleſſe them that perſecute you: bleſſe but curſe not, ſaith S. Paul Roma. xij. What tyranny wil theſe not vſe ouer men, which preſume and take vpon them to be Lordes ouer God and to commaunde him? If God ſhall curſe any man, who ſhall bleſſe and make him better? No man can a<g ref="char:EOLhyphen"/>mende him ſelfe, except God poure his ſpirite vnto him. Haue we not a com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to loue our neighbour as our ſelues? How can I loue him and curſe him alſo? Iames ſayth, it is not poſſible that bleſſing &amp; curſing ſhould come both out of one mouth. Chriſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth. Math. v. ſaying: loue your enemies. Bleſſe them that curſe you. Do good to them that hate you. Pray for them that do you wrong and perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute you, that ye may be the children of your heauenly father.</p>
                              <p>In the marches of Wales it is the maner if any man haue an Oxe or a <note place="margin">A cuſtome that is vſed in the mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ches of waies.</note> Cow ſtolle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, he commeth to the Curate and deſireth him to curſe the ſtealer. And he commaundeth the Pariſh to geue him euery man Gods curſe and his. Gods curſe &amp; myne haue he, ſayth euery man in the Pariſh. O mercyfull God what is blaſphemy, if this be not blaſphemy &amp; ſhamyng of the doctrine of Chriſt?</p>
                              <p>Vnderſtand therfore, the power of excommunication is this. If any man ſinne openly and amendeth not when
<pb n="152" facs="tcp:18327:84"/>
he is warned? then ought he to be re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked openly before all the Pariſh. And the Prieſt ought to proue by the Scripture, that all ſuch haue no part with Chriſt. For Chriſt ſerueth not but for them that loue the law of God, and conſent that it is good holy and righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous. And repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſorrowing &amp; mour<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng for power and ſtrength to fulfill it. And all the pariſh ought to be war<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, to auoyde the company of all ſuch, and to take them as heathen people. This is not done that he ſhould pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſh, but to ſaue him, to make him a<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhamed &amp; to kill the luſtes of the fleſh, that the ſpirite might come vnto the knowledge of truth. And we ought to pitie hym, and to haue compaſſion on him, and with all diligence to pray vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to God for him, to geue him grace to repent and to come to the right way agayne, and not to vſe ſuch tyranny o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer God and man, commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng God to curſe. And if he repent we ought with all mercy to receaue him in a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayn. This mayſt thou ſee Mat. xviij. and. i. Cor. v. and ij. Cor. ij.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Confirmation.</head>
                              <p>IF confirmation haue a promiſe, then it iuſtifieth, as farre as the promiſe extendeth. If it haue no promiſe, then is it not of GOD as the Byſhops be not. The Apoſtles and Miniſters of <note place="margin">Gods ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes preach Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes.</note> God preach Gods word: and Gods ſignes or Sacramentes ſignifie Gods word alſo, and put vs in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of the promiſes which God hath made vnto vs in Chriſt. Contrarywiſe An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſtes <note place="margin">The popes ſacraments are dumme.</note> Byſhops preach not &amp; their Sacramentes ſpeake not, but as the diſguiſed Byſhops mum, ſo are their ſuperſtitious Sacramentes domme. After that the Byſhops had left prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng, then fayned they this domme ceremonie of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmation to haue ſom<g ref="char:EOLhyphen"/>what at the leſt way, whereby they myght raigne ouer theyr Dioceſes. They reſerued vnto them ſelues, alſo the Chriſtenyng of Belles and coniu<g ref="char:EOLhyphen"/>ring <note place="margin">Chriſte<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of belles.</note> or hallowyng of Churches and Churchyardes, and of Altares and ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>peraltares, and holowyng of Chalices and ſo forth, what ſoeuer is of honor or profite. Which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmation and the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther coniurations, alſo they haue now committed to their Suffragans: be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe <note place="margin">Why Suf<g ref="char:EOLunhyphen"/>fraga<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s are ordeined.</note> they them ſelues haue no leyſure to miniſter ſuch things, for their luſtes and pleaſures and aboundance of all thinges, and for the combraunce that they haue in the kynges matters and buſineſſe of the Realme. One kepeth <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops de<g ref="char:EOLhyphen"/>uide all a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> the priuey ſeale, an other y<hi rend="sup">•</hi> great ſeale, the thyrd is confeſſour, that is to ſay, a priuey traytor and a ſecreat <hi>Iudas,</hi> he is Preſident of the Princes Counſaile, he is an Ambaſſadour, an other ſort of the Kynges ſecret Counſaile. Wo is vnto the Realmes where they are of y<hi rend="sup">t</hi> coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell. As profitable are they verely vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Realmes with their Counſell, as the Wolues vnto the Shepe, or the Foxes vnto the Geeſe.</p>
                              <p>They will ſay that the holy Ghoſt <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies bring not the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Ghoſt.</note> is geuen thorough ſuch ceremonies. If God had ſo promiſed, ſo ſhould it be, but Paule ſaith Galat. iij. that the ſpirite is receaued thorough prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching of the fayth. And Actes tenth, while Peter preached the faith, the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Ghoſt fell on <hi>Cornelius</hi> and on hys houſhold. How ſhall we ſay then to that which they will lay againſt vs, in the eight chapter of the Actes of the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles. Where Peter and Iohn put <note place="margin">Putting on of ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds.</note> their handes on the Samaritans, and the holy Ghoſt came? I ſay that by putting or with putting, or as they put their handes on them, the holy Ghoſt came. Neuertheleſſe the putting on of the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds did neither helpe nor hinder. For the text ſayth they prayed for them that they might receaue the holy ghoſt.</p>
                              <p>God had made the Apoſtles a pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe, that he woulde wyth ſuch mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme their preaching, and mou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> other to the fayth. Mar. the laſt. The Apoſtles therefore beleued and prayed God to fulfill his promiſe, and God for his truthes ſake euen ſo did. So was it the prayer of fayth that brought <note place="margin">Prayer of fayth doth the mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles.</note> the holy Ghoſt, as thou mayſt ſee alſo in the laſt of Iames. If any man be ſicke ſaith Iames, call the elders of the congregation, and let them pray ouer hym, annointing hym with oyle, in the name of the Lord, and the prayer of fayth ſhall heale the ſicke. Where a promiſe is, there is fayth bolde to pray, and God true to geue her her petition. Putting on of the handes is an indif<g ref="char:EOLhyphen"/>ferent thing. For the holy Ghoſt came by preaching of the fayth, and myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cles were done at the prayer of fayth as <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                       <desc>•…</desc>
                                    </gap>
                                    <g ref="char:EOLhyphen"/>ting on o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap> hands doth neither helpe nor hinder.</note> well without putting on of the hands, as with, as thou ſeeſt in many places. Putting on of the hands was the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of that nation, as it was to rent their clothes, &amp; to put on ſackecloth, &amp; to ſprinkle themſelues with aſhes and earth, when they heard of or ſaw any ſorowful thing, as it was Paules ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner
<pb n="153" facs="tcp:18327:84"/>
to ſtretch out his hand, when he preached. And as it is our maner to holde vp our handes, when we pray, and as ſome kiſſe their thome nayle, and put it to their eyes, and as we put our handes on childrens heades, when we bleſſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſaying: Chriſt bleſſe thee my ſonne, and God make thee a good man: which geſtures neither helpe nor hinder. This mayſt thou well ſee by the xiij. of the Actes, where the holy Ghoſt commaunded to ſeparate Paul and Barnabas, to go and preach. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the other faſted and prayed, and put their handes on their heades, and ſent them forth. They receaued not the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Ghoſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, by putting on of hands, but the other as they put their handes on their heades prayed for them, that God would goe with them &amp; ſtrength them, and coraged them alſo, bidding them to be ſtrong in God, and war<g ref="char:EOLhyphen"/>ned them to be faythfull and diligent in the worke of God, and ſo forth.</p>
                           </div>
                           <div type="section">
                              <head>¶ Anoyling.</head>
                              <p>LAſt of all commeth the anoyling wythout promiſe, and therefore without the ſpirite and without pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fet, but altogether vnfruitfull and ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtitious. The ſacramentes which they haue imagined are all wythout promiſe, and therefore helpe not. For <note place="margin">What ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer is not of fayth, is ſinne.</note> whatſoeuer is not of fayth is ſinne. Rom. xiiij. Now without a promiſe can there be no fayth. The ſacraments which Chriſt himſelfe ordeined, which haue alſo promiſes, and would ſaue vs <note place="margin">The latine tounge de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyeth the ſayth.</note> if we knew them and beleued them, them miniſter they in the latine tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g. So are they alſo become as vnfruitfull as the other. Yea they make vs beleue <note place="margin">That the worke without y<hi rend="sup">•</hi> promiſe ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth, is unproued.</note> that the worke it ſelf without the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe ſaueth vs, which doctrine they learned of <hi>Ariſtotle.</hi> And thus are we become an hundred tymes worſe then the wicked Iewes which beleued that the very worke of their ſacrifice iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ed them. Againſt which Paul fighteth in euery epiſtle, prouing that nothyng helpeth ſaue the promiſes which God hath ſworne in Chriſt. Aſke the people what they vnderſtand by their Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>time or waſhing. And thou ſhalt ſee <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ple beleue in y<hi rend="sup">•</hi> worke without y<hi rend="sup">•</hi> pr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                       <desc>•…</desc>
                                    </gap>e.</note> that they beleue, how that the very plunging into the water ſaueth them: of the promiſes they know not, nor what is ſignified thereby. Baptime is called volowing in many places of <note place="margin">Volow<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                       <desc>•…</desc>
                                    </gap>g.</note> England, becauſe the prieſt ſayth, <hi>
                                    <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap>olo</hi> ſay ye. The childe was well volowed (ſay they) yea and our <g ref="char:V">Ʋ</g>icare is as fayre a volower as euer a prieſt with<g ref="char:EOLhyphen"/>in this twenty miles.</p>
                              <p>Beholde how narowly the people looke on the ceremony. If ought be left out, or if the childe be not altoge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther dipt in the water, or if, becauſe y<hi rend="sup">•</hi> childe is ſicke, y<hi rend="sup">t</hi> prieſt dare not plunge him into the water, but poure water on his head, how tremble they? how quake they? how ſay ye ſir Iohn ſay they, is this childe chriſtened enough? hath it his full chriſtendome? They be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue verely that the childe is not chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtened: yea I haue knowen Prieſtes <note place="margin">☜</note> that haue gone vnto the orders againe ſuppoſing that they were not prieſtes, becauſe that the Byſhop left one of his ceremonies vndon. That they call co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>firmation, the people call Byſhoping. They thinke that if the Byſhop butter the childe in y<hi rend="sup">e</hi> forehead, that it is ſafe. <note place="margin">The wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ke ſaueth not, but the worde, that is to ſay, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                       <desc>〈◊〉</desc>
                                    </gap> promiſe.</note> They thinke that the worke maketh ſafe, and likewiſe ſuppoſe they of an<g ref="char:EOLhyphen"/>oyling. Now is this falſe doctrine ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely. For Iames ſayth in y<hi rend="sup">•</hi> fyrſt chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of hys Epiſtle. Of his good wyll begat he vs with y<hi rend="sup">•</hi> word of life, that is, with the worde of promiſe. In which we are made Gods ſonnes &amp; heires of the goodnes of god before any good workes. For we can not worke Gods will tyll we be hys ſonnes and know hys wyll and haue hys ſpirite to teach vs. And Saint Paule ſayth in y<hi rend="sup">t</hi> fyft chapter of hys Epiſtle to the Epheſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans. Chriſt clenſed the congregation in the fountayne of water thorough the worde. And Peter ſaith in the firſt of his firſt epiſtle. Ye are borne anew, not of mortall ſeede, but of immortall ſeede, by the worde of God which li<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth and laſteth euer. Paule in euery Epiſtle warneth vs that we put no truſt in workes, and to beware of per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwaſions or arguments of mans wiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, of ſuperſtitiouſnes, of ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, of Pope holynes, and of all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner diſguiſing. And exhorteth vs to cleaue faſt vnto the the naked and pure <note place="margin">☜</note> worde of God. The promiſe of God is the Anker that ſaueth vs in all te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>tations. If all y<hi rend="sup">•</hi> world be againſt, vs, Gods word is ſtronger then y<hi rend="sup">e</hi> world. If the world kill vs, that ſhall make vs aliue agayne. If it be poſſible for the worlde to caſt vs into hell, from thence yet ſhall Gods worde bring vs agayne. Herby ſeeſt thou that it is not <note place="margin">Workes, be they ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rious iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie not.</note> the worke, but the promiſe that iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth vs thorough fayth. Now where no promiſe is, there can no fayth be,
<pb n="154" facs="tcp:18327:85"/>
and therefore no iuſtifiyng though there be neuer ſo glorious workes. The Sacrament of Chriſtes body af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter this wiſe preach they. Thou muſt <note place="margin">In all thing they leaue ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap> the promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes.</note> beleue that it is no more bread, but the very body of Chriſt, fleſh, bloud, and bone, euen as he went here on earth, ſaue his coate. For that is here yet, I wot not in how many places. I pray thee what helpeth all this? Here is no promiſe. The deuils know that Chriſt dyed on a Fryday, and the Iewes alſo. What are they holpe thereby? We haue a promiſe that Chriſt and his body and his bloud, and all that he did and ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fered, is a ſacrifice, a raunſome, and a full ſatiſfaction for our ſinnes: that God for his ſake wyll thinke no more on them, if they haue power to repent and beleue.</p>
                              <p>Holy worke men thinke that God reioyceth in the deede ſelfe, without a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny further reſpecte. They thinke alſo that God as a cruell tyrant, reioyceth and hath delectation in our payne ta<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng without any further reſpect. And therefore many of them martyr them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues wythout cauſe, after the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of Baals Prieſtes which (iij. Reg. xviij. cut themſelues to pleaſe theyr God with all, and as the olde heathen pagans ſacrificed their children in the fyre vnto their Gods. The Monkes of the Charterhouſe thinke that y<hi rend="sup">•</hi> very eating of fiſhe in it ſelfe pleaſeth God, and referre not the eating vnto the chaſtening of the body. For when they haue ſlayne their bodyes wyth colde fleme of fiſheating: yet then will they eate no fleſhe, and ſley themſelues be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore their dayes. We alſo when we of<g ref="char:EOLhyphen"/>fer our ſonnes or daughters, and com<g ref="char:EOLhyphen"/>pell or perſwade them to vowe &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe chaſtitie, thinke that y<hi rend="sup">•</hi> very payne and that rage and burning which they ſuffer in abſteining from a make, plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth God, and ſo referre not our chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie vnto our neighbours profet. For when we ſee thouſandes fall to innu<g ref="char:EOLhyphen"/>merable diſeaſes therby, and to die be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore their dayes: yea though we ſee the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> breake the commaundementes of God dayly, and alſo of very impatiency worke abhominations againſt nature, to ſhamefull to be ſpoken of: yet wyll we not let them marry, but compell them to continue ſtill wyth violence. And thus teach our deuines as it ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pereth by their argumentes. He that taketh moſt payne, ſay they, is greateſt and ſo forth.</p>
                              <p>The people are throughly brought in beliefe that the deede in it ſelfe with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any further reſpect ſaueth them, if they be ſo long at Church, or ſay ſo ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny Pater noſters, and reade ſo much in a toung whtch they vnderſtand not, or goe ſo much a pilgrimage, and take ſo much payne, or faſt ſuch a ſuperſtiti<g ref="char:EOLhyphen"/>ous faſt, or obſerue ſuch a ſuperſtitious obſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, neither profitable to him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe nor to hys neyghbour: but done of a good entent onely ſay they, to pleaſe God withall, ye to kiſſe the paxe they thinke it a meritorious deede, when to loue their neyghbour, and to forgeue hym, which thyng is ſignified thereby, they ſtudie not to doe, nor haue power to doe, nor thinke that they are bounde to doe it, if they be of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended by hym. So fore haue our falſe prophets brought y<hi rend="sup">•</hi> people out of their wittes, &amp; haue wrapped the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in darck<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and haue rocked them a ſleepe in blyndnes and ignorauncy. Now is all ſuch doctrine falſe doctrine, and all ſuch fayth falſe fayth. For the deede plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth <note place="margin">How farre forth the deede is ac<g ref="char:EOLhyphen"/>ceptable to God.</note> not, but as farre forth as it is ap<g ref="char:EOLhyphen"/>plyed vnto our neyghbours profet, or the taming of our bodyes to keepe the commaundement.</p>
                              <p>Now muſt the body be tame onely, and that wyth the remedies that God hath ordeined, and not kylled. Thou muſt not forſwere the naturall remedy which God hath ordeined, and bryng thy ſelfe into ſuch caſe that thou ſhoul<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt eyther breake Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment or kyll thy ſelfe, or burne nyght and day wythout reſt, ſo that thou ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt not once thinke a godly thought: ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther is it lawfull to forſake thy neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, and to withdraw thy ſelfe from ſeruing him, and to get thee into a den, and lyue idlely profitable to no man, but robbing all men, firſt of fayth, and then of goodes and land, and of all he hath, wyth makyng hym beleue in the hypocriſy of thy ſuperſtitious prayers and Popeholy deedes. The prayer of fayth, and y<hi rend="sup">e</hi> deedes thereof that ſpring of loue are accepted before God. The prayer is good according to the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>portion <note place="margin">Our pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers accep<g ref="char:EOLhyphen"/>table accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding to our fayth, ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap> deedes ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cording to the meaſure of loue.</note> of fayth, and the deede accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding to the meaſure of loue. Now he that bideth in the world, as Monkes call it, hath more fayth then the cloy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſterer. For he hangeth on God in all thynges. He muſt truſt God to ſende hym good ſpeede, good lucke, fauour, helpe, a good mayſter, a good neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, a good ſeruaunt, a good wyfe, a good chapman marchaunt, to ſend hys marchaundice ſafe to land, and a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand
<pb n="155" facs="tcp:18327:85"/>
like. He loueth alſo more, which appeareth in that hee doth ſeruice al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes vnto his neighbour. To pray one for an other are we equally bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, and to pray is a thyng that we may al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes doe, what ſo euer we haue in hand, and that to do may no man hyre an other: Chriſtes bloud hath hyred vs all ready. Thus in the deede deliteth God as farforth as we do it either to to ſerue our neighbour with all, as I haue ſayd: or to tame the fleſh, that we may fulfill the commaundement from the bottome of the hart.</p>
                              <p>And as for our payne takyng God reioyſeth not therin as a tyraunt: but pitieth vs &amp; as it were morneth with vs, and is alway ready and at hand to helpe vs, if we call, as a mercyfull fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and a kynd mother. Neuer the la<g ref="char:EOLhyphen"/>ter hee ſuffereth vs to fall into many temptations and much aduerſitie: yea him ſelfe layeth the croſſe of tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> on our backes, not that he reioyſeth in our ſorrow, but to driue ſinne out of y<hi rend="sup">•</hi> fleſh, which can none otherwiſe be cu<g ref="char:EOLhyphen"/>red: as the Phiſition and Surgion do many thinges which are paynefull to the ſicke, not that they reioyſe in the paynes of the poore wretches: but to perſecute and to driue out the diſeaſes which can no otherwiſe be healed.</p>
                              <p>When the people beleue therfore if they doe ſo much woorke or ſuffer ſo much payne, or go ſo much a pilgri<g ref="char:EOLhyphen"/>mage, that they are ſafe, is a falſe fayth. For a Chriſten man is not ſaued by woorkes, but by fayth in the promiſes before all good woorkes, though that the woorkes (when we worke Gods commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dement with a good wil, and not workes of our own imagination) declare that we are ſafe and that the ſpirite of him that hath made vs ſafe is in vs: yea and as God through prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng of fayth doth purge and iuſtifie the hart, euen ſo thorough workyng of deedes, doth he purge and iuſtifie the members, makyng vs perfect both in body and ſoule after the lykeneſſe of Chriſt.</p>
                              <p>Neither nedeth a Chriſten man to <note place="margin">A Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nedeth not to go a pilgrimage to be ſaued therby.</note> runne hether or thether, to <hi>Rome,</hi> to <hi>Hieruſalem,</hi> or S. Iames: or any other pilgrimage farre or nere, to be ſaued thereby, or to purchaſe forgeuenes of his ſinnes. For a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s health and ſaluation is with in him: euen in <note place="margin">Saluation is with in vs.</note> his mouth. Roma. x. The word is nye thee, euen in thy mouth and in thyne hart that is the word of faith which we preach ſayth Paul. If we beleue the promiſes with our hartes and confeſſe them with our mouthes, we are ſafe. This is our health with in vs. But how ſhall they beleue that, they heare not? And how ſhal they heare without a preacher ſayth Paul Roma. x. For looke on the promiſes of God, and ſo are all our preachers domme. Or if they preach them they ſo ſauſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and leuen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that no ſtomacke can brooke them nor finde any ſauor in them. For they paynte vs ſuch an eare confeſſion <note place="margin">Confeſſion.</note> as is impoſſible to be kept, and more impoſſible that it ſhould ſtand with the promiſes and Teſtament of God. And they ioyne them penaunce, as they call it, to faſt, to go pilgrimages, and geue ſo much to make ſatiſfaction with all. They preach their Maſſes, their me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites, their pardons, their ceremonies, and put the promiſe cleane out of poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſion. The word of health and ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion is nye thee, in thy mouth &amp; thyne hart ſayth Paul. Nay ſay they, thy ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation <note place="margin">☞</note> is in our faythfull eare. This is their hold, thereby know they all ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes, thereby mocke they all men and all mens wiues, and beguile Knight, and Squier, Lord, and Kyng, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>tray all Realmes. The Byſhops with <note place="margin">Byſhops worke there trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion.</note> the Pope haue a certaine conſpiration and ſecret treaſon agaynſt the whole world. And by confeſſion know they what Kings and Emperours thinke. If ought be agaynſt them, do they ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo euill, then moue they their cap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiues to warre and to fight, and geue them pardons to ſlay whom they will haue taken out of the way. They haue with falſehode taken from all Kynges and Emperours their right and du<g ref="char:EOLhyphen"/>ties, whiche now they call their free<g ref="char:EOLhyphen"/>domes, liberties, &amp; priuileges &amp; haue peruerted the ordinaunces that God left in the world, and haue made euery Kyng ſweare to defend their falſehode <note place="margin">Kynges be ſworne to the biſhops and not the Byſhops vnto the kynges.</note> againſt their own ſelues. So that now if any man preach Gods worde truly and ſhew the fredome and libertie of the ſoule whiche we haue in Chriſt, or entende to reſtore the Kynges agayne vnto their duties and right, and to the rowme and authoritie which they haue of God, and of ſhadowes to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Kynges in deede, &amp; to put the world in his order agayne: then the Kynges deliuer their ſwordes and authoritie vnto the hypocrites to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>lay him. So dronken are they with the wine of the whore.</p>
                              <p>¶ The text that foloweth in Paule wil they happely lay to my charge and
<pb n="156" facs="tcp:18327:86"/>
others. How ſhall they preach except <note place="margin">How ſhall they preach except they be ſent is expounded.</note> they be ſent, ſayth Paul in the ſayd. x. to the Romaines. We wil they ſay, the Pope, Cardinals and Byſhoppes: all authority is ours. The Scripture per<g ref="char:EOLhyphen"/>teineth vnto vs and is our poſſeſſion. And we haue a law, that who ſoeuer preſume to preach without the autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie of the Biſhops is excommunicate in the deede doyng. Whence therefore haſt thou thine authoritie wil they ſay. The old Phariſeis had the Scripture in captiuitie likewiſe, and aſked Chriſt by what authoritie doeſt thou theſe thynges? as who ſhould ſay: We are phariſeis &amp; thou art none of our order, nor haſt authoritie of vs. Chriſt aſked them an other queſtion, and ſo will I do our hypocrites. Who ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t you? God? <note place="margin">Howe to know who is ſent of God and who is not.</note> Nay hee that is ſent of God, ſpeaketh Gods word Iohn. iij. Now ſpeake ye not Gods worde, nor any thyng ſaue your own lawes made cleane contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry vnto Gods worde. Chriſtes Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles preached Chriſt, &amp; not them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues. He that is of the truth, preacheth the truth. Now ye preach nothyng but lyes, and therefore are of the deuill the father of all lyes, &amp; of hym are ye ſent. And as for mine authoritie or who ſent me: I report me vnto my workes as Chriſt Iohn. v. and. x. If Gods word beare recorde that I ſay truth, why ſhould any man doubt, but that God the father of truth and of lyght hath ſent me as the father of lyes &amp; of dark<g ref="char:EOLhyphen"/>nes hath ſent you, and that the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of truth, and of light is with me, as the ſpirite of lyes and of darkenes is with you? By this meanes thou wilt that euery man be a preacher will they ſay. Nay verely. For GOD will <note place="margin">No man may preach but he that is called &amp; ſent of god. ☜</note> that not, and therfore will I it not, no more then I would that euery man of London were Mayre of London, or euery man of the Realme Kyng ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of. God is not the author of diſſention and ſtrife, but of vnitie and peace and of good order. I will therefore that where a congregation is gathered to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether in Chriſt one be choſen after the rule of Paul, and that hee onely preach, and els no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> openly: but that euery man teach hys houſhold after the ſame doctrine. But if the preacher preach falſe: then whoſoeuers harte God moueth, to the ſame it ſhalbe law full to rebuke and improue the falſe teacher, with the cleare and manifeſt Scripture, and that ſame is no doubt a true Prophet ſent of GOD. For the Scripture is gods, and theirs that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue and not the falſe Prophet.</p>
                              <p>SAcrament is then as much to ſay as an holy ſigne. And the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes which Chriſt ordeined preach Gods word vnto vs, and therfore iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie and miniſter the ſpirite to them that beleue, as Paul thorough prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng the Goſpell was a miniſter of righteouſnes, &amp; of the ſpirite, vnto all that beleued his preachyng. Domme ceremonies are no Sacramentes, but ſuperſtitiouſnes. Chriſtes Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts preach the fayth of Chriſt as his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles did &amp; thereby iuſtifie. Antichriſtes domme ceremonies preach not y<hi rend="sup">•</hi> fayth that is in Chriſt, as his Apoſtles our Byſhops and Cardinals do not. But as Antichriſtes Biſhops are ordeined to kill who ſoeuer preach the true faith of Chriſt: ſo are his ceremonies ordei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned to quench the faith which Chriſtes Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes preach. And hereby maiſt thou knowe the difference betwene <note place="margin">The diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene true Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ments and falſe.</note> Chriſtes ſignes or Sacramentes, and Antichriſtes ſignes or ceremonyes, that Chriſtes ſignes ſpeake, and Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſtes be domme.</p>
                              <p>Hereby ſeeſt thou what is to be thought of all other ceremonies, as halowed water, bread, ſalt, bowes, belles, waxe, aſhes, and ſo forth, and all other diſguiſinges and Apeſplay, and of all maner coniurations, as the coniuring of church and churchyardes and of alter ſtones &amp; ſuch like. Where no promiſe of God is, there can be no fayth nor iuſtifiyng, nor forgeuenes of ſinnes. For it is more then madnes to looke for any thing of god, ſaue that he hath promiſed. How farre he hath pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed, ſo farre is he bodu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to them that beleue, and further not. To haue a <note place="margin">A ſayth without Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe is ido<g ref="char:EOLhyphen"/>latrie.</note> fayth therefore or a truſt in any thing, where god hath not promiſed is plaine idolatry, and a worſhipping of thyne own imagination in ſtede of God. Let vs ſee the pith of a ceremony, or two, to iudge the reſt by. In coniuring of holy water they pray, that whoſoeuer be ſprinckled therewith may receaue health as well of body as of ſoule, and likewiſe in makyng holy bread and ſo forth in the coniurations of other cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies. Now we ſee by dayly experi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence that halfe their prayer is vnheard. For no man receaueth health of body thereby. No more of likelihode do they of ſoule. Yea we ſee alſo by experience that no man receaueth health of ſoule thereby. For no man by ſprinckling himſelfe with holy water, and wyth eating holy bread, is more mercifull
<pb n="157" facs="tcp:18327:86"/>
then before, or forgeueth wrong, or be<g ref="char:EOLhyphen"/>commeth at one with his enemy, or is more patient and leſſe couetous, and ſo forth. Which are the ſure tokens of the ſoule health.</p>
                              <p>They preach alſo that the wagging of the Byſhops hand ouer vs bleſſeth vs,<note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing.</note> and putteth away our ſinnes. Are theſe workes not againſt Chriſt? How can they do more ſhame vnto Chriſtes bloud? For if the wagging of the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops hand ouer me be ſo precious a thyng in the ſight of God that I am thereby bleſſed, how then am I full bleſſed wyth all ſpirituall bleſſinge in Chriſt as Paul ſaith Ephe. j? Or if my ſinnes be full done away in Chriſt, how remayneth there any to be done away by ſuch phantaſies? The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles knew no wayes to put away ſin, or to bleſſe vs but by preaching Chriſt. Paule ſayth Gal. ij.<note place="margin">How the Apoſtles bleſſed vs.</note> If righteouſnes come by the law, then Chriſt dyed in vayne. So diſpute I here. If bleſſing come by the wagging of the Byſhops hand, then dyed Chriſt in vayne, and his death bleſſeth vs not. And a little afore, ſayth Paule, if while we ſeeke to be iuſtified by Chriſt, we be yet found ſinners (ſo that we muſt be iuſtified by the law or ceremonies) is not Chriſt then a miniſter of ſinne? So diſpute I here. If while we ſeeke to be bleſſed in Chriſt we are yet vnbleſſed, and muſt be bleſſed by the wagging of the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes hand, what haue we then of Chriſt but curſe? Thou wilt ſay: When we come firſt to the fayth, then Chriſt forgeueth vs and bleſſeth vs. But the ſinnes which we afterward commit are forgeuen vs through ſuch thinges. I aunſwere: <note place="margin">Repenta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and ſure fayth in in Chriſt purgeth our ſinnes.</note>If any man repent true<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and come to the fayth and put hys truſt in Chriſt, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as oft as he ſinneth of frayltie, at the ſygh of the hart is his ſinne put away in Chriſtes bloud. For Chriſtes bloud purgeth euer and bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth euer. For Iohn ſayth in the ſecond of his firſt epiſtle. This I write vnto you that ye ſinne not. And though any man ſinne (meaning of frailtie and ſo repent) yet haue we an aduocate with the father, Ieſus Chriſt which is righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous, and he it is that obteineth grace for our ſinnes, and Heb. vij. it is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten. But this man (meaning Chriſt) becauſe he laſteth or abideth euer, hath an euerlaſting prieſthod. Therefore is he able alſo euer to ſaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that come to God through hym, ſeing he euer li<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth to make interceſſion for vs. The Byſhops therefore ought to bleſſe vs in preaching Chriſt, and not to deceaue vs and to bring the curſe of God vpon vs, wyth wagging their handes ouer vs. To preache is their dutie onely, and not to offer their feete to bee kiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, or teſticles or ſtones to be groped. We feele alſo by experience that after the Popes, Byſhoppes or Cardinals bleſſing we are no otherwiſe diſpoſed in our ſoules then before.</p>
                              <p>Let this be ſufficient as concerning the ſacramentes and ceremonies, with <note place="margin">The prote<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtation of the author.</note> this proteſtation, that if any ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſay bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter or improue this with Gods word, no man ſhall be better content there<g ref="char:EOLhyphen"/>with then I. For I ſeeke nothing but the truth and to walke in the light. I ſubmit therefore this worke and all o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that I haue made or ſhall make (if God will that I ſhall more make) vnto the iudgements, not of them that furiouſly burne all truth, but of them which are ready with Gods worde to correct, if any thing be ſayde amiſſe, &amp; to further Gods worde.</p>
                              <p>I will talke a worde or two after <note place="margin">Confeſſion robbeth the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ments and maketh the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fruteleſſe.</note> the worldly wiſdome with them, and make an ende of this matter. If the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes iuſtifie, as they ſay, I vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand by iuſtifiyng forgeuenes of ſinnes. Then do they wrong vnto the ſacraments, in as much as they robbe the moſt part of them through confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of their effect, &amp; of the cauſe wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they were ordeined. For no man may receaue the body of Chriſt, no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may marry, no man may be oyled or aneiled as they call it, no man may re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue orders, except he be fyrſt ſhriuen. Now when the ſinnes be forgeuen by ſhrift afore hand, there is nought left for the ſacramentes to doe. They will aunſwere, that at the leaſt way they encreaſe grace, and not the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes onely, but alſo hearing of maſſe, ma<g ref="char:EOLhyphen"/>tens and euenſong, and receauing of holy water, holy bread, and of the Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops bleſſing, and ſo forth by all cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies. By grace I vnderſtand the fauour of God, and alſo the giftes and <note place="margin">What grace is.</note> working of his ſpirite in vs, as loue, kyndnes, patience, obedience, merci<g ref="char:EOLhyphen"/>fulnes, deſpiſing of worldly thynges, <note place="margin">Howe to knowe what iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth: and what not: or what bringeth grace and what not.</note> peace, concorde, and ſuch like. If after thou haſt heard ſo many maſſes, ma<g ref="char:EOLhyphen"/>tens and euenſonges, and after thou haſt receaued holy bread, holy water, and the Byſhops bleſſing, or a Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nals or the Popes, if thou wilt, be more kinde to thy neighbour, and loue him better then before, if thou be more obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto thy ſuperiors, more mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull,
<pb n="158" facs="tcp:18327:87"/>
more ready to forgeue wrong done vnto thee, more deſpiſeſt the world, and more a thyrſt after ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all thynges, if after that a Prieſt hath taken orders he be leſſe couetous then before: if a wife after ſo many and oft pilgrimages be more chaſt, more obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient vnto her huſband, more kynde to her maydes and other ſeruauntes: if Gentlemen, knightes, Lordes, and kinges, and Emperours, after they haue ſayd ſo often dayly ſeruice wyth their Chappellaynes, know more of <note place="margin">With their Chaplayns quoth hee: God geue grace their Chaplayns at the laſt make them not ſo mad to ſay ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice alone while they.</note> Chriſt then before, and can better ſkill to rule their tenauntes, ſubiectes, and realmes chriſtenly then before, and be content with their duties, then do ſuch thinges encreaſe grace: if not, it is a lie. Whether it be ſo or no, I report me to experience. If they haue any other enterpretations of iuſtifiyng or grace, I pray them to teach it me. For I would gladly learne it. Now let vs goe to our purpoſe agayne.</p>
                           </div>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ Of miracles and worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of Saintes.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">A</seg>Ntichriſt ſhal not only come with lying ſignes, and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>guiſed wyth falſhod, but al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo wyth lying miracles and <note place="margin">True mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles draw to Chriſt.</note> wonders, ſaith Paule in the ſaid place ij. Theſſ. ij. All the true miracles which are of God, are ſhewed (as I aboue rehearſed) to moue vs to heare Gods word, and to ſtabliſhe our fayth ther<g ref="char:EOLhyphen"/>in: and to confirme the truth of Gods promiſes, that we might without all doubting beleue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For Gods worde thorough fayth bringeth the ſpirite in<g ref="char:EOLhyphen"/>to our hartes, and alſo life, as Chriſt ſayth Iohn. vi. The wordes which I ſpeake are ſpirite and lyfe. The worde alſo purgeth vs and clenſeth vs, as Chriſt ſayth Iohn. xv. ye are cleane by the meanes of the word. Paul ſayth. i. Timo. ij. One God, one Mediatour (that is to ſay, aduocate, interceſſor, or an atonemaker) betwene God &amp; man: the man Chriſt Ieſus which gaue him ſelfe a raunſon for all men Peter ſayth of Chriſt Actes. iiij. Neither is their health in any other: neither yet alſo a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny other name geuen vnto men wher<g ref="char:EOLhyphen"/>in we muſt be ſaued. So now Chriſt is our peace, our redemption or raun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſom for our ſinnes, our righteouſnes, ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and all the promiſes of God are yea &amp; <hi>Amen</hi> in him. ij. Cor. i. And we for y<hi rend="sup">t</hi> great and infinite loue whiche God hath to vs in Chriſt, loue him a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayn, loue alſo his lawes, &amp; loue one an other. And the deedes whiche we <note place="margin">The effect and force of our good deedes.</note> hence forth doe, do we not to make ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction or to obteine heauen: but to ſuccour our neighbour to tame y<hi rend="sup">t</hi> fleſh that we may waxe perfect and ſtrong men in Chriſt, and to be thankefull to God againe for his mercy, and to glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rifie his name.</p>
                           <p>COntrarywiſe the miracles of An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt <note place="margin">Falſe mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles driue from Chriſt.</note> are done to pull thee from the worde of God, and from beleuyng his promiſes and from Chriſt, and to put thy truſt in a man, or a ceremonie wherin Gods word is not. As ſoone as Gods woorde is beleued, the fayth ſpread abroad, then ſeaſe the miracles of god. But the miracles of Antichriſt, becauſe they are wrought by the deuil, to quench the fayth, grow dayly more and more: neither ſhall ceaſe vntill the worldes end among them that beloue not Gods worde and promiſes. Seeſt thou not how God looſed &amp; ſent forth all the deuils in the old world among the Heathen or Ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tiles? And how the deuils wrought miracles, &amp; ſpake to them in euery image? Euen ſo ſhal the deuill woorke falſhode by one craft or an other, vntill the worldes end amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them that beleue not Gods word. For the iudgement and damnation of hym that hath no luſt to heare the truth, is to heare lyes, and to be ſtabliſhed and grounded therein through falſe mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles, and he that will not ſee, is worthy to be blind, and he that biddeth the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God go from him, is worthy to be without him.</p>
                           <p>Paul, Peter, and all true Apoſtles preached Chriſt onely. And the mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles did but confirme and ſtabliſh their preachyng, and thoſe euerlaſtyng pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes &amp; eternall Teſtament that God had made betwene man and hym in Chriſtes bloud, and the miracles dyd teſtifie alſo that they were true ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes of Chriſt. Paul preached not him ſelfe, he taught not any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to truſt in him or his holynes, or in Peter or in any ceremonie, but in the promiſes which God hath ſworne onely, yea he mightyly reſiſteth all ſuche falſe do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine both to the Corinthians, Gala<g ref="char:EOLhyphen"/>thians, Epheſia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and euery where. If <note place="margin">He that teacheth to truſt in a ſaint is a falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet.</note> this be true (as it is true and nothyng more truer) that if Paul had preached him ſelf, or taught any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to beleue in his holynes or prayer or in any thyng, ſaue in the promiſes that GOD hath made and ſworne to geue vs for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake, he had bene a falſe Prophet:
<pb n="159" facs="tcp:18327:87"/>
why am not I alſo a falſe Prophet, if I teach thee to truſt in Paule or in hys holines or prayer, or in any thing ſaue in Gods word as Paul dyd.</p>
                           <p>If Paule were here and loued me <note place="margin">What he ſhould pray that pray<g ref="char:EOLhyphen"/>eth for his neighbour.</note> (as he loued them of his tyme of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was ſent and to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was a ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt to preache Chriſt, what good could he doe for me or wiſhe me, but preach Chriſt and pray to God for me, to open myne hart, to geue me his ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, &amp; to bring me vnto the full know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of Chriſt? vnto which porte or hauen, when I am once come, I am as ſafe as Paule, felow with Paule, ioyntheyre with Paul of all the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes of God, and gods truth heareth my prayer as well as Paules, I alſo now could not but loue Paul &amp; wiſh him good, and pray for him, that God would ſtrength him in all his tempta<g ref="char:EOLhyphen"/>tions &amp; geue him victory, as he would do for me. Neuertheleſſe there are ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap> be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> and not decea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued.</note> weake, and young conſciences al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes in the congregation which they that haue the office to preach ought to teach, and not to diſceaue them.</p>
                           <p>What prayers pray our Clergy for vs which ſtoppe vs and exclude vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> pray not that we might come to y<hi rend="sup">•</hi> knowledge of Chriſt.</note> Chriſt and ſeke all the meanes poſſible to kepe vs from knowledge of Chriſt? They compell vs to hyre Friers, Monkes, Nunnes, Chanons, and Prieſtes, &amp; to buye their abhominable merites, and to hyre the Saintes that are dead to pray for vs, for the very Saintes haue they made hyrelynges alſo: becauſe that their offeryngs come to their profite. What pray all thoſe: that we might come to the knowledge of Chriſt, as the Apoſtles did? Nay ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely. For it is a plaine caſe, that all they which enforce to kepe vs from Chriſt, pray not that we might come to the knowledge of Chriſt. And as for the Saintes (whoſe prayer was whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they were a lyne that we might be groun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded, ſtabliſhed and ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gthed in Chriſt onely) if it were of God that we ſhould this wiſe worſhyp them contrary vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to their owne doctrine, I dare be bold to affirme that by the meanes of their prayers, we ſhould haue bene brought long a go vnto the knowledge of God and Chriſt agayne, though that theſe beaſtes had done their worſte to ſet it. Let vs therefore ſet our hartes at reſt in Chriſt and in Gods promiſes, for ſo I thinke it beſt, and let vs take the <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> are but an en<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> Saintes ſoran example onely, and let vs do as they both taught and dyd.</p>
                           <p>Let vs ſet Gods promiſes before our eyes, and deſire him for his mercy and for Chriſtes ſake to fulfill them. And he is as true as euer he was, and will do it, as well as euer he dyd, for to vs are the promiſes made as well as to them.</p>
                           <p>Moreouer the end of Gods mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles is good, the ende to theſe miracles are euill. For the offerynges which are <note place="margin">Offerings cauſe of the mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles.</note> the cauſe of the miracles do but mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter and maynteine vice, ſinne and all abhomination, and are geuen to them that haue to much, ſo that for very a<g ref="char:EOLhyphen"/>boundance, they <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ome out their owne ſhame, and corrupt the whole worlde with the ſtyuch of their filthines.</p>
                           <p>Therto what ſoeuer is not of fayth is ſinne, Roma. xiiij, Fayth commeth by hearyng Gods woorde Roma. x. when now thou faſteſt or doeſt any thyng in the worſhip of any Saint be<g ref="char:EOLhyphen"/>leuyng to come to the fauour of God or to bee ſaued thereby if thou haue Gods worde, then is it true fayth and ſhall ſaue thee. If thou haue not Gods woorde, then is it a falſe fayth ſuper<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitiouſnes and Idolatry, and damna<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ſinne.</p>
                           <p>Alſo in the Collects of the Saintes with whiche we pray God to ſaue vs through the merites or deſeruynges of the Saintes (which Saintes yet were not ſaued by their owne deſeruynges them ſelues) we ſay <hi>Per Chriſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Dominu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nostrum,</hi> that is for Chriſt our Lordes ſake. We ſay ſaue vs good Lord tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the ſaintes merites for Chriſtes ſake. How can he ſaue vs through the Saintes merites for Chriſtes ſake and for hys deſeruyng merites and loue? Take an example. A Gentleman ſayth vnto me I will do the vttemoſt of my power for thee, for the loue whiche I owe vnto thy father. Though thou haſt neuer done me pleaſure, yet I loue thy father well, thy father is my frend and hath deſerued that I doe all that I can for thee &amp;c. Here is a Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and a promiſe made vnto me in the loue of my father onely. If I come to the ſayd Gentleman in the name of one of his ſeruauntes whiche I neuer ſaw, neuer ſpake with, neither haue a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny acquaintaunce at all with and ſay: Syr I pray you be good maſter vnto me in ſuch a cauſe. I haue not deſerued that he ſhould ſo do. Neuertheleſſe I pray you doe it for ſuch a ſeruauntes ſake: yea I pray you for the loue that you owe to my father doe that for me for ſuch a ſeruauntes ſake. If I this wiſe made my petition, would not me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <pb n="160" facs="tcp:18327:88"/>
thinke that I come late out of <hi>S. Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>trikes</hi> 
                              <note place="margin">God y<hi rend="sup">•</hi> fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>leth his pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſes to vs for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake, &amp; not for the merites of ſaintes as y<hi rend="sup">•</hi> Papiſtes taught.</note> Purgatory, &amp; had left my wittes behinde me. This do we. For the Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and promiſes are all made vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs in Chriſt. And we deſire God to fulfill hys promiſes for the Saintes ſake: yea that he will for Chriſtes ſake do it for the Saintes ſake.</p>
                           <p>They haue alſo martyrs which neuer preached Gods worde, neither dyed therefore: but for priuileges and liber<g ref="char:EOLhyphen"/>ties <note place="margin">All ſuch Martyrs are the po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tyrs &amp; not Gods. For mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tyr ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth a wit<g ref="char:EOLhyphen"/>nes bearer: now is he not Gods witnes that teſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth not his worde.</note> which they falſely purchaſed con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary vnto Gods ordinaunces. Yea &amp; ſuch Saintes though they be deade, yet robbe now as faſt as euer they did, neither are leſſe couetous now then when they were aliue. I doubt not but that they will make a Saint of my Lord Cardinall, after the death of vs that be aliue, and know his iuggling and crafty conueiaunce, and will ſhrine him gloriouſly, for his mightily defen<g ref="char:EOLhyphen"/>ding of the right of holy Church, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept we be diligent to leaue a comme<g ref="char:EOLhyphen"/>moration of that Nimroth behind vs.</p>
                           <p>The reaſons wherewith they proue their doctrine are but fleſhly: and as <note place="margin">The rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons which they make for y<hi rend="sup">•</hi> wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipping of Saintes are ſolued.</note> Paule calleth them, entiſing wordes of mans wiſdome, that is to witte, ſophi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtry and brauling argumentes of men with corrupt mindes and deſtitute of the truth, whoſe God is their bellye, vnto which idole whoſoeuer offereth not, the ſame is an heretike, and wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy to be brunt.</p>
                           <p>The Saint was great wyth God when he was aliue, as it appeareth by the myracles which God ſhewed for him, he muſt therfore be great now ſay they. This rea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> appeareth wiſdome, but it is very foliſhnes wyth God. For the myracle was not ſhewed that thou ſhould put thy truſt in the Saint, but in the worde which the ſaint prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, which worde if thou beleueſt, would ſaue thee, as God hath promy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed and ſworne, &amp; would make thee al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo great wyth God, as it dyd y<hi rend="sup">e</hi> Saint.</p>
                           <p>If a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue a matter wyth a great man, or a kyng, he muſt goe fyrſt vnto one of hys meane ſeruauntes, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hyer and hyer till he come at the kyng. This entiſing argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is but a blinde reaſon of mans witte. It is not like in the kingdome of the worlde, and in the <note place="margin">It is not like wyth kynges and God.</note> kingdome of God and Chriſt.</p>
                           <p>With kynges for the moſt part we haue none acquaintaunce, neither pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe. They be alſo moſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>monly mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cileſſe. Moreouer if they promiſe, they are yet me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as vnconſtant as are other people, &amp; as vntrue. But with God, if we haue beliefe, we are accompted, and haue an open way in vnto hym by the dore Chriſt, which is neuer ſhutte, but through vnbeliefe, neither is there any porter to keepe any man out. By him ſaith Paul Ephe. ij. that is to ſay, by Chriſt we haue an open way in vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the father. So are ye now no more ſtraungers and forreiners (ſayth he) but citizens wyth the Saintes, and of the houſholde of God. God hath alſo made vs promiſes and hath ſworne: yea hath made a teſtament or a coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt, and hath bounde hymſelfe, and hath ſealed his obligation wyth Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud, and confirmed it wyth mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles. He is alſo mercifull and kinde, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>playneth that we wyll not come vnto hym. He is mighty and able to performe that he promiſeth. He is true and can not be but true, as he can not be but God. Therefore is it not lyke with the kyng and God.</p>
                           <p>We be ſinners ſay they, God wyll not heare vs. Beholde how they flee from God as from a tyraunt merci<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe. Whom a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> counteth moſt mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull vnto hym, he ſoneſt flyeth. But theſe teachers dare not come at God. Why? For they are y<hi rend="sup">e</hi> childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Caine. If the Saintes loue whome God ha<g ref="char:EOLhyphen"/>teth, then God and his Saints are de<g ref="char:EOLhyphen"/>uided. When thou prayeſt to y<hi rend="sup">e</hi> ſaintes, how doe they know, except that God whom thou counteſt mercileſſe, tell them? If God be ſo cruell and ſo ha<g ref="char:EOLhyphen"/>teth thee, it is not likely that he wyll tell the Saintes that thou prayeſt vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them.</p>
                           <p>When they ſay we be ſinners: I an<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere, that Chriſt is no ſinner, ſaue a <note place="margin">Chriſt is no ſinner.</note> ſatiſfaction, and an offering for ſynne. Take Chriſt fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſaintes and what are they? What is Paule wythout Chriſt? is he any thing ſaue a blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>mer, a perſecuter, a murtherer, and a ſhedder of Chriſten bloude? But as ſoone as he came to Chriſt he was no more a ſinner, but a miniſter of righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes, he went not to Rome to take penaunce vpon him, but went &amp; prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched vnto his brethren the ſame mercy which he had receaued free, wythout doing penaunce or hiering of Saintes or of Monkes or Fryers. Moreouer if it be Gods worde that thou ſhoulde put thy truſt in the ſaintes merites or prayers, then be bolde. For Gods worde ſhall defend thee and ſaue thee. If it be but thine owne reaſon, then feare. For God commaundeth by Moyſes Deut. xij. ſaying: what I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maund
<pb n="161" facs="tcp:18327:88"/>
you, that obſerue and do, and put nothing to, nor take ought there<g ref="char:EOLhyphen"/>fro: yea and Moſes warneth ſtraitly <note place="margin">Nothyng bringeth a man ſooner to confuſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> then the I<g ref="char:EOLhyphen"/>dolatry of his owne imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> in an hundred places, that we do that onely which God commaundeth, and which ſeemeth good and righteous in hys ſight, and not in our owne ſight. For nothing bringeth the wrath of god ſo ſone and ſo ſore on a man, as the i<g ref="char:EOLhyphen"/>dolatry of his owne imagination.</p>
                           <p>Laſt of all theſe arguments are con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to the argumentes of Chriſt and of his Apoſtles. Chriſt diſputeth, Luk. 11. ſaying: If the ſonne aſke the father bread, will he geue him a ſtone? or if he aſke him fiſh, will he geue him a ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>pent? and ſo forth. If ye then (ſaith he) which are euill can geue good giftes to your children, how much rather ſhall your heauenly father geue a good ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite vnto them that aſke him? And a little before in the ſame chapter he ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>eth: If a man came neuer ſo out of ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon to his neighbour to borow bread: euen when he is in his chamber, &amp; the dore ſhut, and all his ſeruantes wyth him: neuertheleſſe yet if he continue knocking and praying, he will riſe and geue him aſmuch as he nedeth, though not for loue, yet to be rid of him, that he may haue reſt: As who ſhould ſay: what will God do if a man pray him, ſeing that prayer ouercommeth an e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill man? Aſke therfore (ſayth he) and it ſhall be geuen you, ſeeke, and ye ſhal finde, knocke and it ſhalbe opened vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to you. And Luke 18. he putteth forth the parable or ſimilitude of the wicked Iudge which was ouercome with the importunate prayer of y<hi rend="sup">e</hi> widow. And concludeth, ſaying: Heare what the wicked Iudge did. And ſhall not God aduenge his elect which cry vnto hym night and day? Whether therefore we complaine of the intollerable oppreſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on and perſecution that we ſuffer, or of the fleſh that combreth &amp; reſiſteth the ſpirite, God is mercifull to heare <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s, &amp; to helpe vs. Seeſt thou not alſo how Chriſt cureth many, and caſteth out de<g ref="char:EOLunhyphen"/>uyls out of many vnſpoken too, how ſhall he not helpe, if he be deſired and ſpoken to?</p>
                           <p>When the old phariſies (whoſe na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is to driue ſinners from Chriſt) aſked Chriſt why he did eat with pub<g ref="char:EOLhyphen"/>licanes and ſinners. Chriſt aunſwered that the whole neded not the phiſition but the ſicke. that is, he came to haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uerſation with ſinners to heale the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>hriſt is a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> geue to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>rs.</note> He was a gift geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto ſinners, and a treaſure to pay theyr debtes. And Chriſt ſent the complayning and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>dayning phariſies to the Prophet O<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeas <note place="margin">God loueth mercy.</note> ſaying, Go and learne what thys meaneth, I deſire or require mercy, and not ſacrifice. As who ſhould ſay, <note place="margin">Hypocrites loue o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>e<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ynges.</note> Ye phariſes loue ſacrifice and offring, for to feed that God your bellies with<g ref="char:EOLhyphen"/>all, but God commaundeth to be mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull. Sinners are euer captiues and a pray vnto the Phariſes and hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites, for to offer vnto theyr bellies, &amp; to buy merites, pardons, and forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of ſinnes of them. And therefore feare they them away from Chriſte, with argumentes of theyr belly wyſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. For he that receaueth forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes free of Chriſt, wil buy no forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of them. I came (ſayth Chriſt) to call, not the righteous, but the ſinners vnto repentaunce. The phariſies are righteous, and therefore haue no part with Chriſt, neithe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> need they: for they are Gods themſelues &amp; ſauiours. But ſinners that repent partaine to Chriſt. If we repent, Chriſt hath made ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction for vs already.</p>
                           <p>God ſo loued the world, that he gaue hys onely ſonne, that noue that beleue on him ſhould periſh, but ſhould haue euerlaſting life. For God ſent not hys ſonne into the world, to condemne the world, but that the world through him might be ſaued. He that beleueth on him ſhall not be damned, but he that beeleeueth not is damned alreadye. Iohn. iij.</p>
                           <p>Paule Rom. 5. ſayth: Becauſe we are iuſtifyed through fayth, we are at peace with God through our lord Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſt, that is, becauſe that God, which can not lye, hath promiſed and ſworne to be mercyfull vnto vs, and to forgeue vs for Chriſtes ſake, we <note place="margin">We are at peace in our conſciences when we beleue con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtantly ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> ſinnes are remitted throughe Ieſus Chriſt.</note> beleue and are at peace in our conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ences, we run not hither and thither for pardon, we truſt not in thys fryer, nor that monke, neyther in any thing, ſaue in the woord of God onely. As a childe when his father threateneth him for his fa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t, hath neuer reſt til he heare the worde of mercy and forgeuenes of his fathers mouth againe, but aſſone as he heareth his father ſay, Goe thy wayes, do me no more ſo, I forgeue thee this fault: then is his hart at reſt, then is he at peace, then runneth he to no man to make interceſſion for him. Neyther though there come any falſe marchant ſaying, what wilt thou geue me, and I will obtayne pardon of thy father for thee. Will he ſuffer him ſelfe to be beguiled? No, he will not buy of
<pb n="162" facs="tcp:18327:89"/>
a wilie fox, that which his father hath geuen him freely.</p>
                           <p>It foloweth: God ſetteth out hys loue that he hath to vs. that is, he ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth it appeare, that men may perceiue loue, if they be not more then ſtocke blinde. In aſmuch (ſayth Paule) as while we were yet ſinners, Chriſt dy<g ref="char:EOLhyphen"/>ed for vs. Much more now (ſayth he) ſeeing we are iuſtifyed by hys bloud, ſhall we be preſerued from wrath tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough him: for if when we were ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies we were reconciled to God, by the death of hys ſonne, much more ſee<g ref="char:EOLhyphen"/>ing we are reconciled we ſhall be pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued by hys life. As who ſhould ſay, If God loued vs when we knew him not, much more loueth he vs now we know him. If he were mercifull to vs while we hated his Lawe, how much more mercifull will he be now ſeeing we loue it, and deſire ſtrength to fulfill it. And in the viij. he argueth: If God ſpared not his owne ſonne, but gaue him for vs all, how ſhall he not wyth him geue vs all thinges alſo?</p>
                           <p>Chriſt prayed, Iohn xvij. not for the Apoſtles onely, but alſo for as many as ſhould beleue through theyr prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching and was heard, whatſoeuer we aſke in his name the Father geueth vs Iohn. xvi. Chriſt is alſo as mercifull <note place="margin">Why we come not to Chriſt.</note> as the ſaintes. Why go we not ſtraight way vnto him? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely becauſe we feale not the mercy of God neyther be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue his truthe. God will at the leaſt way (ſay they) heare vs the ſooner for the ſaintes ſake. Then loueth he the ſaintes better then Chriſt and his own truth. Heareth he vs for the ſaintes ſake? ſo heareth he vs not for his mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cye: For merites and mercye can not ſtand together.</p>
                           <p>Finally if thou put any truſt in thine owne deedes, or in the deedes of any other man, of any ſaint, then miniſheſt thou the truth, mercy, and goodnes of God. For if God looke vnto thy wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes, or vnto the workes of any other man, or goodnes of the ſaint, then doth he not all thinges of pure mercy, and of his goodneſſe, and for the truthes ſake which he hath ſworne in Chriſt. Now ſayth Paule Tit. 3. Not of the righteous deedes which we did, but of his mercy ſaued he vs.</p>
                           <p>Our blinde diſputers will ſay: If our good deedes iuſtify vs not, if God looke not on our good deedes, neither regard them nor loue vs the better for them, what need we to do good dedes? I aunſwer, God looketh on our good deedes, and loueth them, yet loueth vs not for their ſakes. God loueth vs firſt <note place="margin">God loo<g ref="char:EOLhyphen"/>keth on our good dedes</note> in Chriſt of his goodnes and mercy, and poureth his ſpirit into vs, and ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs power to do good dedes. And becauſe he loueth vs, he loueth our good deedes: yea becauſe he loueth vs he forgeueth vs our euill dedes, which we do of frailtie and not of purpoſe or for the nonce. Our good dedes do but teſtifie onely that we are iuſtifyed and beloued. For except we were beloued, and had Gods ſpirite, we could ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther do, nor yet conſent vnto any good deed. Antichriſt turneth the rootes of <note place="margin">Intichriſt turneth the rootes of the trees vnword.</note> the trees vpwarde. He maketh the goodnes of God the braunches, and our goodnes the rootes. We muſt be firſt good after Antichriſtes doctrine, and moue God, and compell him to be good againe for our goodneſſes ſake: ſo muſt Gods goodneſſe ſpring out of our goodnes. Nay verely Gods good<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe is the root of al goodnes and our goodnes, if we haue any, ſpringeth out of his goodnes.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>Prayer.</head>
                           <p>OF Prayer and good deedes, and of the order of loue or charitie I haue aboundantly written in my booke of the iuſtifying of fayth. Neuer the later that thou maiſt ſee, what the prayers and good workes of our monkes and friers and of other ghoſtly people are worth, I will ſpeake a woord or two, and make an end. Paule ſayth Gal. 3. All ye are the ſonnes of God through fayth in Ieſu Chriſt: for all ye that are <note place="margin">In Chriſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> we are one as good as an other equally be<g ref="char:EOLhyphen"/>loued &amp; in<g ref="char:EOLhyphen"/>differently heard.</note> baptized haue put Chriſt on you. that is, ye are become Chriſt himſelf. There is no Iew (ſayth he) neither Greeke, neither bond nor free, neither man nor woman, but ye are all one thing in Chriſt Ieſu. In Chriſt there is neither french nor engliſh, but the frenchman is the engliſhmans owne ſelfe, and the engliſh the frenchmans owne ſelf. In Chriſt there is neither father nor ſonne neyther maiſter nor ſeruaunt, neyther huſband nor wife, neither king nor ſub<g ref="char:EOLunhyphen"/>iect: but the father is the ſonnes ſelfe, and the ſonne the fathers owne ſelfe: and the king is the ſubiects owne ſelf, and the ſubiect is the kinges own ſelf, and ſo fourth. I am thou <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>hy ſelfe, and thou art I my ſelfe, and can be no nea<g ref="char:EOLhyphen"/>rer of kyn. We are all the ſonnes of God, all Chriſtes ſeruauntes bought with hys bloud, and euery man to o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Chriſt his owne ſelfe. And Col. 3,
<pb n="163" facs="tcp:18327:89"/>
Ye haue put on the new man which is tenned in the knowledge of God after the image of him that made him (that is to ſay, Chriſt) where is (ſayth he) neyther Greke nor Iew, circumciſion nor vncircumciſion, barbarous or Sci<g ref="char:EOLhyphen"/>thian. bond or free: but Chriſt is all in all thinges. I loue thée not now be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe <note place="margin">Chriſt is all to a Chriſten man.</note> thou art my father, and haſt done ſo much for me, or my mother, and haſt borne me, and geuen me ſucke of thy breſtes (for ſo do Iewes and ſaracens) but becauſe of the greate loue that Chriſt hath ſhewed me. I ſerue thee not becauſe thou art my maiſter, or my king, for hope of rewarde, or feare of payne, but for the loue of Chriſt: for the children of fayth are vnder no law (as thou ſeeſt in the Epiſtles to the Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>manes, <note place="margin">The chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of faith worke of loue and nede no law to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ll them.</note> to the Galathians, in the firſt to Timothe) but are free. The ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rit of Chriſt hath writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the liuely law of loue in their hartes, whiche driueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to worke of theyr owne accord fre<g ref="char:EOLhyphen"/>ly &amp; willingly, for the great loues ſake onely which they ſee in Chriſt, &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore neede they no law to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pell them. Chriſt is all in all things to them that <note place="margin">We are all Chriſtes ſeruauntes and ſerue Chriſt.</note> beleue, and the cauſe of all loue. Paule ſayth Epheſ. 6. Seruantes obay vnto your carnall or fleſhly maiſters wyth feare and trembling, in ſinglenes of your hartes as vnto Chriſt: not wyth eye ſeruice as menpleaſers, but as the ſeruantes of Chriſt, doing the wyll of God from the hart, euen as though ye ſerued the Lord and not men. And re<g ref="char:EOLhyphen"/>member that whatſoeuer good thing any man doth, that ſhall he receiue a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaine of the Lord, whether he be bond or free. Chriſt thus is all in all thinges and cauſe of all to a chriſten man. And Chriſt ſayth Math. 25. In as much as ye haue done it to any of the leaſt of theſe my brethren, ye haue done it to mee. And in as much as ye haue not <note place="margin">The con<g ref="char:EOLhyphen"/>tempt or loue, we ſhewe one to another, the ſame ſhewe we to Chriſt.</note> done it vnto one of the leaſt of theſe, ye haue not done it to me. Here ſeeſt thou that we are Chriſtes brethren, and cue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt him ſelfe, and what ſo euer we do one to another that do we to Chriſt If we be in Chriſt we woorke for no worldly purpoſe, but of loue. As Paul ſaith 2. Cor. 5. The loue of Chriſt com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled vs (as who ſhoulde ſay) wee worke not of a fleſhly purpoſe: For (ſayeth hee) we knowe hencefoorth no man fleſhly: no though we once knew Chriſt fleſhly we do ſo now no more. We are otherwiſe minded, then when Peter drewe hys ſwoorde to fight for Chriſt. We are now ready to ſuffer with Chriſt, and to loſe life and all for our very enemies to bring them vnto Chriſt. If we be in Chriſt, we are min<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded like vnto Chriſt, which knew no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing <note place="margin">Chriſt knoweth nothyng worldly <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> not his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>ry mother.</note> fleſhly, or after the will of the fleſh, as thou ſeeſt Math. 12. when one ſayd to him: Lo, thy mother and thy brethren ſtande without, deſiring to ſpeake with thee. Hee aunſwered, who is my mother, and who are my brethren? And ſtretched hys hande ouer hys Diſciples ſaying: ſee my mother and my brethren: for whoſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer doth the will of my Father which is in heauen, the ſame is my brother, my ſiſter, and my mother. He knew not his mother in that ſhe bare him, but in that ſhe did the will of his Fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in heauen. So now as God the Fathers will and commaundement is all to Chriſt, euen ſo Chriſt is all to a Chriſten man.</p>
                           <p>Chriſt is the cauſe why I loue thee, why I am ready to do the vttermoſt of my power for thee, and why I pray for thee. And as long as the cauſe abi<g ref="char:EOLhyphen"/>deth, ſo long laſteth the effect: euen as <note place="margin">As long as Chriſt aby<g ref="char:EOLhyphen"/>deth ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> loueth.</note> it is alwayes day, ſo long as the Sun ſhineth. Do therefore the worſt thou cauſt vnto me, take away my goodes, take away my good name: yet as long as Chriſt remayneth in my harte, ſo long I loue thee not a whit the leſſe, and ſo long art thou as deare vnto me as mine owne ſoule, and ſo long am I ready to doo thee good for thine euill, and ſo long I pray for thee with al my hart: for Chriſt deſireth it of me, and hath deſerued it of me. Thine vnkind<g ref="char:EOLhyphen"/>nes compared vnto his kindnes is no thing at all, yea it is ſwallowed vp as a little ſmoke of a mightie winde, and is no more ſcene or thought vppon. Moreouer that euill which thou didſt to me, I receaue not of thy hande, but of the hande of God, and as Gods ſcourge to teach me pacience &amp; to nor<g ref="char:EOLhyphen"/>ture me. And therfore haue no cauſe to be angry with thee, more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the child hath to be angry with his fathers rod. or a ſicke man with a ſoure or bitter medecine that healeth him, or a priſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ner with hys fetters, or he that is pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhed lawfully with the officer that puniſheth him. Thus is Chriſt all and the whole cauſe why I loue thee. And <note place="margin">Money byndeth not Chriſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> people to pray.</note> to all can nought be added. Therefore cannot a litle mony make me loue thee better, or more bound to pray for thee, nor make Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. Laſt of all, if I be in Chriſt, then the loue of Chriſt compelleth me. And
<pb n="164" facs="tcp:18327:90"/>
therfore I am ready to geue thee mine &amp; not to take thyne from thee. If I be able I will do thee ſeruice frely: if not, then if thou miniſter to me againe, that receiue I of the hande of God, which miniſtreth it to me by thee: For God <note place="margin">God careth for his.</note> careth for his and miniſtreth all thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges vnto them, and moueth Turkes and Saracenes, and all maner infidels to do them good as thou ſeeſt in Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>ham, Iſaac and Iacob, and how God went with Ioſeph into Egipt, and gat him fauour in the priſon, and in e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery place, which fauour Ioſeph recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued of the hand of God, and to God gaue the thankes. This is God and Chriſt all in all, good and bad receiue I of God. Them that are good I loue becauſe they are in Chriſt, and the euill to bring them to Chriſt. When any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth well I reioyce, that God is ho<g ref="char:EOLhyphen"/>noured, and when any man doth euill I ſorow becauſe that God is diſhono<g ref="char:EOLhyphen"/>red. Finally in as much as God hath created all, and Chriſt bought all with his bloud, therefore ought all to ſeeke God &amp; Chriſt in all, &amp; els nothing.</p>
                           <p>But contrariwiſe vnto monkes, <note place="margin">The bely to a God &amp; cauſe of all vnto our ſpiritualty.</note> friers, and to y<hi rend="sup">•</hi> other of our holy ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie the belly is all in all, &amp; cauſe of all loue. Offer thereto, ſo art thou fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, mother, ſiſter, and brother vnto them. Offereſt thou not, ſo know they thee not, thou art nether father mother ſiſter brother, nor any kynne at all to them. She is a ſiſter of ours, hee is a brother of ours ſay they, hee is verily a good man, for he doth much for our religion. She is a mother to our co<g ref="char:EOLhyphen"/>uent: we be greatly bound to pray for them. And as for ſuch and ſuch (ſay they) we know not whether they be good or bad, or whether they be fiſh or fleſh, for they do nought for vs: we be more bounde to pray for our benefac<g ref="char:EOLhyphen"/>tours (ſay they) and for them that geue vs, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for them that geue vs not. For them that geue little are they little bound, and them they loue little: and for them that geue much they are much bound, and them they loue much. And for them that geue nought are they naught bound, and them they loue not at al. And as they loue thee when thou geueſt: ſo hate they thee when thou ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keſt away from them, and run all vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der a ſtoole, and curſe thee as black as pitch. So is cloyſter loue belly loue, <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>ll is of the bely &amp; nothyng of Chriſt.</note> cloyſter prayer belly prayer, and cloy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter brotherhode belly brotherhode. Morouer loue that ſpringeth of Chriſt ſeeketh not hir owne ſelfe (1. Cor. 13.) but forgetteth her ſelfe, and beſtoweth hir vpon hir neighboures profite, as <note place="margin">Chriſtes loue forget teth her ſelfe: but Monkes loue thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth on the bely.</note> Chriſt ſought our profite and not hys owne. He ſought not the fauour of god for himſelfe, but for vs, yea he toke the wrath and vengeance of God from vs vnto himſelf, and bare it on his owne backe to bring vs vnto fauour. Like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe doth a Chriſten man geue to hys brethren, &amp; robbeth them not as friers and monkes do: but as Paule com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth Epheſ. 4. laboureth wyth his handes ſome good worke to haue wherewith to helpe the needy. They geue not but receiue onely. They la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour not, but liue idely of the ſweat of the poore. There is none ſo poore a widow, though ſhe haue not to finde hir ſelf and her children, nor any mony to geue: yet ſhall the frier ſnatch a cheſe or ſomewhat. They preach, ſayſt thou, and labour in the woorde. Firſt I ſay, <note place="margin">Friers and Monkes ought not to preach.</note> they are not called and therefore ought not: for it is the Curates office. The Curate can not (ſaiſt thou.) What doth the theefe there then? Secondarily a true preacher preacheth Chriſtes teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment only and maketh Chriſt the cauſe and reward of all our deedes, and tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth euery man to beare hys croſſe willingly for Chriſtes ſake. But theſe are enemies vnto the croſſe of Chriſt, and preach theyr belly which is theyr God: Epheſ. 3. and they thinke that lucre is the ſeruing of God. 1. Tim. 6. that is, they thinke them chriſten one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly which offer vnto their belies, which when thou haſt filled, then ſpue they out prayers for thee, to be thy reward, and yet w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t not what praier meaneth. Prayer is the longing for Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, which promiſes as they preach them not, ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g they not for them, nor wiſh them vnto any man. Theyr lon<g ref="char:EOLhyphen"/>ging is to fill theyr paunch whom they ſerue, &amp; not Chriſt: and through ſweet preaching and flattring woordes de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the hartes of the ſimple and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>learned. Rom. 16.</p>
                           <p>Finally as Chriſt is the whole cauſe <note place="margin">Chriſt is the whole cauſe why God lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs.</note> why we do all thing for our neighbor, euen ſo is he the cauſe why God doth all thyng for vs, why he receaueth vs into his holy Teſtament, and maketh vs heyres of al his promiſes, and pou<g ref="char:EOLhyphen"/>reth his ſpirit into vs, and maketh vs his ſonnes, and faſhioneth vs like vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Chriſt, and maketh vs ſuch as he would haue vs to be. The aſſuraunce <note place="margin">Howe to know that we are Goddes ſonnes.</note> that we are the ſonnes, beloued, and heires with Chriſt, &amp; haue Gods ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite in vs, is the conſent of our hartes,
<pb n="165" facs="tcp:18327:90"/>
vnto the law of God. Which law is all <note place="margin">The lawe is y<hi rend="sup">•</hi> mark: yea and the touch ſtone where w<hi rend="sup">t</hi> we ought to trye our ſelues &amp; ſee how farre <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>orth we are pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged.</note> perfection, and the marke whereat all we ought to ſhoot. And he that hitteth that marke, ſo that he fulfilleth the law with all his hart, ſoule, and might, and with full loue and luſt, without all let or reſiſtance is pure gold and needeth not to be put any more in the fire, he is ſtraight and right, &amp; needeth to be no more ſhauen: he is full faſhioned like Chriſt, and can haue no more ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ded vnto him. Neuertheleſſe there is none ſo perfect in this life that findeth not let &amp; reſiſtance by the reaſon of o<g ref="char:EOLhyphen"/>riginall ſinne, or birth poyſon that re<g ref="char:EOLhyphen"/>mayneth <note place="margin">Our byrth poyſon that remayneth in vs. reſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth the ſpirite.</note> in him, as thou maiſt ſee in the liues of all the ſaintes throughout all the ſcripture, and in Paul Rom. 7. The will is preſent (ſayth he) but I fynde no meanes to performe that whiche is good. I doo not that good thing which I would: but that euill do I which I would not. I finde by the law that when I would do good, euill is preſent with me. I delite in the law as concerning the inner man, but I finde an other law in my members re<g ref="char:EOLhyphen"/>belling againſt the law of my minde, &amp; ſubduing me vnto the law of ſinne. Which law of ſinne is nothing but a <note place="margin">☞</note> corrupt and a poyſoned nature which breaketh into euill luſtes, and from e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill <note place="margin">The right croſſe of Chriſt.</note> luſtes into wicked deedes, &amp; muſt be purged with the true purgatory of the croſſe of Chriſt: that is, thou muſt hate it with all thine hart, and deſyre God to take it from thee. And then whatſoeuer croſſe God putteth on thy backe, beare it paciently, whether it be pouertie ſickenes or perſecution or what ſoeuer it be, and take it for the right Purgatory and thinke that God hath nailed thee faſt to it, to purge thee therby. For he that loueth not the law <note place="margin">Hee that loueth not the law &amp; hateth ſin hath no part with Chriſt.</note> and hateth hys ſinne, &amp; hath not pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſed in his hart to fight againſt it, and mourneth not to god to take it away &amp; to purge him of it, y<hi rend="sup">•</hi> ſame hath no part with Chriſt. If thou loue the law and fyndeſt that thou haſt yet ſynne han<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng on thee, where of thou ſoroweſt <note place="margin">Howe to try the do<g ref="char:punc">▪</g> ctrine of our ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie.</note> to be deliuered and purged: as for an example, thou haſt a couetous mynde and miſtruſteſt God and therfore arte moued to begyle thy neighbour &amp; arte vnto him mercyleſſe, not caring whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther he ſinke or ſwymme ſo thou maiſt winne by him or get from him that he hath: then get thee to the obſeruaunte which is ſo purged fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſinne that he will not once handle a peny &amp; with that wyle doth the ſuttle foxe make the gooſe come flying into his hole ready prepared for his mouth without hys labour or ſwet, &amp; buy of his incrites, which he hath in ſtore, &amp; geue thy mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney not into his holy ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds but to offer him that he hath hired either with part of his prayers or part of his praye to take the ſinne vpon him and to handle his money for him. In like maner if any parſon that is vnder obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Gods ordinaunce (whether it be ſonne or daughter, ſeruaunt, wife or ſubiect) conſent vnto the ordinaunce, &amp; yet finde contrary motions: let him go alſo to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that haue profeſſed an obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience of their owne making, and bye part of their merites. If thy wife geue the ix. wordes for three, go to the char<g ref="char:EOLhyphen"/>terhouſe and bye of their ſilence: And ſo if the abſteinyng of the obſeruaunt <note place="margin">If the pra<g ref="char:EOLhyphen"/>yers &amp; me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of our reli<g ref="char:EOLhyphen"/>gious men purge our luſtes then are they of value and els not.</note> from handling money heale thine hart from deſiryng money, &amp; the obedience of them that will obey nothyng but their owne ordinaunce, heale thy diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience to Gods ordinaunce, and the ſile<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the charterhouſe Monke tan<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e thy wiues toung, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue that their prayers ſhall deliuer thy ſoule from the paines of that terrible and feareful Purgatory which they haue fayned to purge thy purſe withall.</p>
                           <p>The ſpiritualtie encreaſeth dayly. <note place="margin">☞</note> Mo prelates, mo Prieſtes, mo mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, friers, chanons, nunnes and mo here<g ref="char:EOLhyphen"/>tikes, I would ſay heremites with lyke draffe, Set before the y<hi rend="sup">•</hi> encreaſe of S. Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces diſciples in ſo few yeares. Reke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> how many thouſands, yea how many twenty thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, not diſciples onely: but whole cloiſters are ſprong out of hell of them in ſo litle ſpace. Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>teryng of prayers encreaſeth dayly. Their ſeruice as they call it, waxeth longer and longer and the labour of their lippes greater, new Saintes, new ſeruice, new feſtes, and new holy dayes. What take all theſe away? Sinne? Nay. For we <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ee the contrary by experience &amp; that ſinne groweth as they grow. But they take away firſt <note place="margin">What the ſpiritualtis taketh a<g ref="char:EOLhyphen"/>way with their pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers.</note> Gods word with fayth, hope, peace, vnitie, loue &amp; concorde then houſe and la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, rent &amp; ſee, tower &amp; towne, goodes and cattell, and the very meate out of mens mouthes. All theſe lyue by Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. When other weepe for their frendes they ſing merely when other <note place="margin">Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> other wept, they ſing, and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> other looſe, they wynne.</note> looſe their frendes, they get frendes. The Pope with all his Pardons is grounded on Purgatory. Prieſtes Monkes, Chanons, Friers with all other ſwermes of hypocrites do but
<pb n="166" facs="tcp:18327:91"/>
empty Purgatory and fill hell. Euery Maſſe, ſay they, deliuereth one ſoule out of Purgatory. If that were true, <note place="margin">All is of Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>eſe Phiſitions geue none other medi<g ref="char:EOLunhyphen"/>cines ſaue purgations onely.</note> yea if ten Maſſes were inough for one ſoule, yet were the Pariſh Prieſts and Curates of euery Pariſh ſufficient to ſcoure Purgatory. All the other coſtly workemen might be well ſpared.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The foure ſenſes of the Scripture.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">T</seg>Hey deuide the Scripture in to foure ſenſes, the litterall, tropological, allegoricall and anagogicall. The litterall ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſe is become nothing at all. For the pope hath taken it cleane away &amp; hath made it his poſſeſſion. He hath partly locked it vp with the falſe and counterfayted keyes of his traditions ceremonies &amp; fayned lyes. And partly driueth men from it with violence of ſword. For no man dare abide by the litterall ſenſe of the text, but vnder a Proteſtation, if it ſhall pleaſe the Pope. The chopologi<g ref="char:EOLhyphen"/>call ſenſe perteineth to good maners (ſay they) and teacheth what we ought to do. The allegory is appropriate to fayth, and the anagogicall to hope and thinges aboue. Tropologicall and an<g ref="char:EOLhyphen"/>agogicall are termes of their own fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ning and all together vnneceſſary. For they are but allegories both two of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and this word allegorie comprehe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth them both &amp; is inough. For tropologi<g ref="char:EOLhyphen"/>call is but an Allegory of maners &amp; a<g ref="char:EOLhyphen"/>nagogicall an Allegorie of hope. And Allegory is as much to ſay as ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge <note place="margin">Allegory. &amp; what it ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>gnifieth.</note> ſpeakyng, or borowed ſpeach. As whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we ſay of a wanton child, this ſheepe hath magottes in his tayle, he muſt be annoynted with byrchin ſalue, which ſpeach I borow of the ſhepheardes.</p>
                           <p>¶ Thou ſhalt vnderſtand therefore <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture hath but one ſence.</note> that the Scripture hath but one ſence, which is the litterall ſenſe. And that litterall ſenſe is the roote and grounde of all, and the ancre that neuer fayleth wherunto if thou cleaue thou canſt ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer erre or go out of the way. And if thou leaue the litterall ſenſe thou canſt not but go out of the way. Neuer the latter the Scripture vſeth prouerbes, ſimilitudes, redels, or allegories as all other ſpeaches do, but that which the prouerbe, ſimilitude, redell, or allego<g ref="char:EOLhyphen"/>ry ſignifieth is euer the litterall ſenſe which thou muſt ſeke out diligently. As in the Engliſh we borow wordes and ſentences of o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e thyng and apply them vnto another and geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> new ſignifications. We ſay let the ſea riſe as hye as he will, yet hath God appoin<g ref="char:EOLhyphen"/>ted how farre he ſhall goe: meanyng that the tyrauntes ſhall not do what they would<g ref="char:punc">▪</g> but that only which God hath appointed them to doe,<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>thou lepe<g ref="char:punc">▪</g> whoſe litterall ſenſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>nothing ſode<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly or without ad<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> Cut not the bowe that thou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>vpon: whoſe litterall ſence is,<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>not the comyns &amp; is borowed <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ers. When a thing ſpedeth not we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> borow ſpeach and ſay, the biſhop hath <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>orowe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>peach<g ref="char:punc">▪</g> ☜</note> bleſſed it, becauſe that nothing ſpedeth well that they medle with all. If th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> porage be burned to, or the meate ouer roſted, we ſay, the Biſhop hath put his foote in the potte or the Biſhop hath playd the Cooke, becauſe the Biſhops burne who they luſt &amp; whoſoeuer diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pleaſeth them. He is a pontificall fel<g ref="char:EOLhyphen"/>low, that is, proud and ſtately. He is Popiſh, that is, ſuperſtitious and faith leſſe. It is a paſtime for a Prelate. It is a pleaſure for a Pope. He would be free &amp; yet will not haue his head ſha<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. He would that no man ſhould ſmite him and yet hath not the Popes marke. And of him y<hi rend="sup">t</hi> is betrayd &amp; wo<g ref="char:EOLhyphen"/>teth not how, we ſay, he hath bene at ſhrifte. She is maſter Perſons ſiſters daughter. He is the Biſhops ſiſters ſonne, he hath a Cardinall to his vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cle, ſhe is a ſpirituall whore, it is the Gentlewoman of the Perſonage, he gaue me a <hi>Kyrieleyſon.</hi> And of her that aunſwereth her huſba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d vj. words for one we ſay, ſhe is a ſiſter of y<hi rend="sup">e</hi> char<g ref="char:EOLhyphen"/>ter houſe, as who ſhould ſay, ſhe thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth that ſhe is not bounde to kepe ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>lence, their ſilence ſhalbe a ſatiſfaction for her. And of him that will not be ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued by Chriſtes merites, but by the workes of his owne imagination we ſay it is a holy workeman. Thus bo<g ref="char:EOLhyphen"/>row we and fayne new ſpeach in eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g. All fables propheſies and re<g ref="char:EOLhyphen"/>dles are allegories as <hi>Yſopus</hi> fables &amp; <hi>Marliens</hi> propheſies and the interpre<g ref="char:EOLhyphen"/>tation of them are the litterall ſenſe.</p>
                           <p>So in like maner the Scripture bo<g ref="char:EOLhyphen"/>roweth woordes and ſentences of all maner thinges and maketh prouerbes &amp; ſimilitudes or allegories. As Chriſt ſayth Luke. iiij. Phiſition heale thy ſelfe. Whoſe interpretation is do that at whom which thou doeſt in ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge places, &amp; that is the litterall ſenſe. So whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I ſay Chriſt is a lambe, I meane not a lambe that beareth woll, but a meke &amp; a paciente lambe which is bea<g ref="char:EOLhyphen"/>ten for other mens fautes, Chriſt is a
<pb n="167" facs="tcp:18327:91"/>
vine, not that beareth grapes: but out of whoſe roote the braunches that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue, ſucke the ſprit of life, and mercy, &amp; grace, and power to be the ſonnes of God &amp; to do his will. The ſimilitudes of y<hi rend="sup">e</hi> Goſpel are allegories borowed of worldly matters to expreſſe ſpirituall things. The Apocalipſe or reuelatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of Iohn are allegories whoſe litterall <note place="margin">The right vſe of alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gories.</note> ſenſe is hard to finde in many places.</p>
                           <p>Beyond all this, when we haue found out the litteral ſenſe of y<hi rend="sup">e</hi> Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture by the proceſſe of the text or by a like text of another place. Then go we and as the Scripture boroweth ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litudes of worldly thinges euen ſo we agayne borow ſimilitudes or allego<g ref="char:EOLhyphen"/>ries of the Scripture and apply them to our purpoſes, which allegories are <note place="margin">Allegories are no ſenſe of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> no ſenſe of the ſcripture: but fre things beſides the Scripture and all together in the libertie, of the ſpirite. Which al<g ref="char:EOLhyphen"/>legories I may not make at all the wilde aduentures: but muſt keepe me with in the compaſſe of the faith &amp; euer apply mine allegory to Chriſt and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the fayth. Take an enſample, thou <note place="margin">☞</note> haſt the ſtory of Peter how he ſmote of Malchuſes eare and how Chriſt hea<g ref="char:EOLhyphen"/>led it agayne. There haſt thou in the playne text great learnyng, great frute and great edifieng which I paſſe ouer becauſe of tediouſnes. Then come I, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I preach of the law and the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, &amp; borow this example to expreſſe the nature of the law and of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell and to paynt it vnto thee before thine eyes. And of Peter &amp; his ſword make I the law and of Chriſt the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell ſaying, as Peters ſword cutteth of the eare ſo doth the law. The law damneth, the law killeth, and man<g ref="char:EOLhyphen"/>gleth the conſcience.</p>
                           <p>There is no care ſo righteous that can abyde y<hi rend="sup">•</hi> hearyng of the law. There is no deede ſo good but that the law damneth it. But Chriſt, that is to ſay the Goſpell, the promiſes and Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment that God hath made in Chriſt healeth the eare and conſcience which the law hath hurt. The Goſpell is life, mercy &amp; forge<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>enes frely, and all toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther an healing plaiſter. And as Peter doth but hurt &amp; make a wou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de where was none before: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo doth the law. For when we thinke that we are holy &amp; righteous &amp; full of good deedes if y<hi rend="sup">•</hi> law be preached a right, our righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes and good dedes vaniſh away, as ſmoke in the winde and we are left damnable ſinners onely. And as thou ſeeſt how that Chriſt healeth not till Peter had wou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded, and as an healyng plaiſter helpeth not till y<hi rend="sup">•</hi> corroſie hath troubled the wounde, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell helpeth not, but whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the law hath wou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded y<hi rend="sup">e</hi> conſcience and brought the ſinner into y<hi rend="sup">e</hi> knowledge of his ſinne. This allegory proueth nothyng nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do. For it is not the Scripture, <note place="margin">Allegories proue no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng.</note> but an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple or a ſimilitude borowed of the Scripture to declare a text or a concluſion of the Scripture more ex<g ref="char:EOLhyphen"/>preſly and to roote it and graue it in the hart. For a ſimilitude or an exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple doth printe a thing much deper in the wittes of a man then doth a plaine ſpeakyng and leaueth behynd him as it were a ſtinge to pricke him forward and to awake him with all. Moreouer if I could not proue with an open text <note place="margin">If thou c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> not proue the allego<g ref="char:EOLhyphen"/>ry with an open text then is it falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</note> that which the Allegory doth expreſſe, then were the Allegory a thyng to bee geſted at and of no greater value then a tale of Robyn hode. This allegory as touching his firſt part is proued by Paul in y<hi rend="sup">e</hi>. iij. chap. of his Epiſtle to the Romanes, where he ſayth. The law cauſeth wrath. And in y<hi rend="sup">e</hi> vij. chapter to the Romanes. When the law or com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement came, ſinne reuiued, and I become dead. And in the ij. Epiſtle to the Cor. in the third chap. the law is called the miniſter of death and da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>na<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. &amp;c. And as concernyng the ſecond part Paul ſayth to the Rom. in the v. chap. In that we are iuſtified by faith we are at peace with God. And in the ij. Epiſtle to the Corinthia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s in the. iij. The Goſpell is called the miniſtratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of iuſtifying and of the ſpirite. And Gala. iiij. The ſpirite co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth by prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching <note place="margin">The litte<g ref="char:EOLhyphen"/>rall ſenſe proueth the allegory.</note> of the faith &amp;c. This doth the lit<g ref="char:EOLhyphen"/>terall ſence proue the allegory &amp; beare it, as the foundatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beareth the houſe. And becauſe that allegories proue no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng therfore are they to be vſed ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>berly and ſeldome &amp; onely where the text offereth thee an allegory.</p>
                           <p>And of this maner (as I aboue haue done) doth Paul borow a ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude, a figure or allegory of Geneſis to expreſſe the nature of the law and of the Goſpell, and by Agar &amp; her ſonne <note place="margin">They th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> iuſtifie the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues by their wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are the bond chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of the law.</note> declareth the propertie of the law and of her bonde children which wilbe iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified by deedes, and by Sara and her ſonne declareth the propertie of the Goſpell and of her free children which are iuſtified by faith, and how the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of the law which beleue in their workes perſecute the children of the Goſpel which beleue in the mercy and truth of God and in the Teſtament of
<pb n="168" facs="tcp:18327:92"/>
his ſonne Ieſus our Lord. And like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe do we borow likeneſſes or alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gories of the Scripture, as of Pharao and Derode and of the Scribes and Phariſeis, to expreſſe our miſerable captiuitie and perſecution vnder An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt the Pope.</p>
                           <p>The greateſt cauſe of which capti<g ref="char:EOLhyphen"/>uitie <note place="margin">The fayth was loſt thorough Allegories</note> and the decay of the fayth &amp; this blindnes wherin we now are, ſprang firſt of allegories. For <hi>Origene</hi> and the doctours of his time drew all y<hi rend="sup">e</hi> Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture vnto allegories. Whoſe enſample they that came after folowed ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g, till at the laſt they forgat y<hi rend="sup">•</hi> order, and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſe of the text, ſuppoſing that y<hi rend="sup">e</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſerued but to faine allegories vp<g ref="char:EOLhyphen"/>po<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. In ſomuch that twenty doctours expounde one text xx. wayes, as chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren make deſcant vpon playne ſong. Then came our ſophiſters with the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> 
                              <note place="margin">Chopolo<g ref="char:EOLhyphen"/>gicall ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phiſters.</note> Anagogicall and Chopologicall ſence &amp; with an antetheme of halfe an inch, out of whiche ſome of them drawe a threde of ix. dayes long. Yea thou ſhalt fynde inough that will preach Chriſt, and proue what ſoeuer poynte of thee fayth that thou wilt, as well out of a fabell of <hi>Ouide</hi> or any other Poet, as <note place="margin">Poetry is as good di<g ref="char:EOLhyphen"/>uinitie as the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture to our ſchole men.</note> out of S. Iohns Goſpell or Paules Epiſtles. Yea they are come vnto ſuch blyndnes that they not onely ſay the litterall ſence profiteth not, but alſo that it is hurtful and noyſome and kil<g ref="char:EOLhyphen"/>leth the ſoule. Which damnable doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine <note place="margin">The litte<g ref="char:EOLhyphen"/>rall ſenſe killeth ſay ſophiſters.</note> they proue by a text of Paule ij. Corinth. iij. Where he ſayth the letter killeth but the ſpirit geueth life. Lo ſay they the litterall ſence killeth and the ſpirituall ſence geueth life. We muſt therfore, ſay they, ſeeke out ſome chop<g ref="char:EOLhyphen"/>logicall ſence.</p>
                           <p>Here learne what ſophiſtrie is, and how blind they are, that thou mayeſt abhorre them and ſpue them out of thy ſtomake for euer. Paule by the letter meaneth <hi>Moyſes</hi> law, which the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſe of the text folowyng declareth more bright then the ſunne. But it is not their guiſe to looke on the order of any text, but as they find it in their do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours ſo alledge they it, and ſo vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it. Paule maketh a compariſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene <note place="margin">The letter killeth ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pound this</note> the law and the Goſpell, &amp; cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth the law the letter, becauſe it was but letters grauen in two tables of cold ſto<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e. For the law doth but kill and damne the conſciences, as long as there is no luſt in the hart to doe that which the law commaundeth. Con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary wiſe he calleth the Goſpell the adminiſtration of the ſpirite &amp; of righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes or iuſtifying. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt is preached and the promiſes whiche God hath made in Chriſt are beleued, the ſpirit entereth the hart, and looſeth the hart, and geueth luſt to do the law, and maketh the law a liuely thyng in the hart. Now as ſoone as the hart lu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth <note place="margin">To loue the law is righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> to do the law, then are we righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous before God, &amp; our ſinnes forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. Neuertheleſſe the law of the letter graued in ſtone, and not in the hartes was ſo glorious, and Moyſes his face ſhone ſo bryght that the children of Iſraell could not behold his face for brightnes. It was alſo geuen in thun<g ref="char:EOLhyphen"/>der and lightning and terrible ſignes, ſo that they for feare came to Moſes &amp; deſired him that he would ſpeake to them &amp; let God ſpeake no more. Leſt we dye (ſayd they.) If we heare him any more: as thou mayſt ſee. Exod. xx. Wherupon Paule maketh his compa<g ref="char:EOLhyphen"/>riſon ſaying: if the miniſtratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of death thorough the letters figured in ſtones was glorious, ſo that the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>raell could not behold the face of Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes for the glory of his countenaunce: why ſhal not the adminiſtration of the ſpirite be glorious? And agayne: if the adminiſtration of damnation be glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rious: much more ſhall the admini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtration of righteouſnes excede in glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ry: That is, if the law that killeth ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners &amp; helpeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not to be glorious: then the Goſpel which pardoneth ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners and geueth them power to be the ſonnes of God &amp; to ouer come ſinne, is much more glorious. And the text that goeth before is as cleare.</p>
                           <p>For the holy Apoſtle Paule ſayth, ye Corinthians are our Epiſtle, which is vnderſtand and read of all men, in that ye are knowen how that ye are the Epiſtle of Chriſt miniſtred by vs and written: not with ynke (as Moy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes law) but with the ſpirite of the ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uing God: not in tables of ſtone (as the ten commaundementes) but in the fleſhy tables of the hart, as who ſhuld ſay, we writ not a dead law with inke and in parchemen<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>, nor graue that which damned you in tables of ſtone: but preache you that which bringeth the ſpirite of lyfe vnto your breſtes, which ſpirite writeth and graueth the law of loue in your hartes and geueth you luſt to do the will of God. And furthermore, ſayth he our ablenes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>meth of God which hath made vs a<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to miniſter the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, not of the letter (y<hi rend="sup">t</hi> is to ſay not of the law) but of the ſpirite. For the letter (that is
<pb n="169" facs="tcp:18327:92"/>
to ſay the law) killeth: but the ſpirite geueth life (that is to ſay the ſpirite of God) whiche entreth your hartes whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ye beleue the glad tydinges that are preached you in Chriſte, quickeneth your hartes and geueth you life &amp; luſt and maketh you to do of loue and of your owne accorde without compul<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that which the law compelled you to do and da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned you, becauſe ye could not doe with loue, and luſt, and na<g ref="char:EOLhyphen"/>turally. Thus ſeeſt thou that the letter ſignifieth not the litterall ſence and the ſpirite the ſpirituall ſence. And Rom. ij. Paul vſeth this terme <hi>Littera</hi> for the law. And Rom. vij. where he ſetteth it ſo playne, that it the great wrath of God had not blinded them they could neuer haue ſtombled at it.</p>
                           <p>God is a ſpirite and all his wordes <note place="margin">The litte<g ref="char:EOLhyphen"/>rall ſenſe is ſpirituall.</note> are ſpirituall. His litterall ſence is ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall, and all his wordes are ſpiritual. When thou readeſt Math. j. ſhe ſhall beare a ſonne &amp; thou ſhalt cal his name Ieſus. For he ſhall ſaue his people fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their ſinnes. This litteral ſence is ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritual and euerlaſting life vnto as ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny as beleue it. And the litterall ſence of theſe wordes, Math. v. bleſſed are the mercyfull, for they ſhall haue mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, are ſpirituall and life. Wherby they that are mercyfull may of right by the truth and promiſe of God challenge mercy. And like is it of theſe wordes, Math. vj. If you forgeue othermen their ſinnes your heauenly father ſhall forgeue you yours. And ſo is it of all the promiſes of God. Finally all gods wordes are ſpiritual, if thou haue eyes of God to ſee the right meanyng of the text, &amp; whereunto y<hi rend="sup">•</hi> Scripture pertey<g ref="char:EOLhyphen"/>neth, &amp; the final end and cauſe therof.</p>
                           <p>All the Scripture is either the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes <note place="margin">What is to be ſought in y<hi rend="sup">•</hi> Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture and in the litte<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> ſenſe.</note> and Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God in Chriſt and ſtories perteining thereunto, to ſtrength thy faith, either the law and ſtories perteining therto to feare thee from euil doing. There is no ſtory nor geſt, ſeme it neuer ſo ſimple or ſo vyle vnto the worlde, but that thou ſhalt finde therein ſpirite and life and edifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eng in the litterall ſenſe. For it is gods Scripture written for thy learnyng and comforte. There is no cloute or tagge there that hath not precious re<g ref="char:EOLhyphen"/>liques wrapt therein of fayth, hope, pacience and long ſufferyng and of the truth of God, and alſo of hys righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes. <note place="margin">The ſtory of Ruben.</note> Set before thee the ſtorie of Ruben which defiled his fathers beo. Marke what a croſſe God ſuffered to fal on the necke of his elect Iacob. Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſider firſt the ſhame among the heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, when as yet there was no moe of the whole world within the Teſtament of God but he and his houſhold. I re<g ref="char:EOLhyphen"/>port me to our Prelates which ſweare by their honor whether it were a croſſe <note place="margin">Swear<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> they by their ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour? th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> are they not ready to ſuffer ſhame for Chriſtes ſake.</note> or no. Seeſt thou not how our wicked bylders rage, becauſe they ſee their bil<g ref="char:EOLhyphen"/>dynges burne, now they are tryed by the fire of Gods word, and how they ſtirre vp the whole world, to quench the word of God, for feare of looſing their honour? Then what buſines had he to pacifie his children? Looke what a do he had at y<hi rend="sup">•</hi> defiling of his daugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ter Dina. And be thou ſure that the brethren there were no more furious for the defiling of their ſiſter, then the ſonnes heare for defiling of their mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. Marke what folowed Ruben, to feare other that they ſhame not their fathers and mothers. He was curſed and loſt the kyngdome and alſo the Prieſtdome, and his tribe or generatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was euer few in number as it appea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth in the ſtories of the Bible.</p>
                           <p>The adulterie of Dauid with Bar<g ref="char:EOLhyphen"/>ſabe <note place="margin">The adul<g ref="char:EOLhyphen"/>tery of Da<g ref="char:EOLunhyphen"/>uid.</note> is an enſample, not to moue vs to euill: but if (while we folow the way of righteouſnes) any chaunce driue vs aſide, that we deſpayre not. For if we ſaw not ſuch infirmities in Gods elect, we which are ſo weake and fall ſo oft ſhould vtterly diſpaire &amp; thinke that God had cleane forſaken vs. It is therfore a ſure and an vndoubted con<g ref="char:EOLhyphen"/>cluſion, whether we be holy or vnho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, we are all ſinners. But the differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">The diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence be<g ref="char:EOLhyphen"/>twen gods ſinners &amp; the deuils.</note> is, that Gods ſinners conſent not to their ſinne. They conſent vnto the law that it is both holy and righteous and mourne to haue their ſinne taken a<g ref="char:EOLhyphen"/>way. But the deuils ſinners conſent vnto their ſinne and would haue the law and hell taken away and are ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies vnto the righteouſnes of God.</p>
                           <p>Likewiſe in the whomely geſt of <note place="margin">Nos.</note> Noe, when he was dronke, and lay in his tente with hys priuy members o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen, haſt thou great edifyeng in the litteral ſence? Thou ſeeſt what became of the curied children of wicked Ham which ſaw his fathers priuie mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers and geſted therof vnto his bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren. Thou ſeeſt alſo what bleſſing fell on Sem and Iaphet which went backward and couered their fathers members &amp; ſaw them not. And third<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thou ſeeſt what infirmitie accompa<g ref="char:EOLhyphen"/>nieth Go<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s elect be they neuer ſo ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, which yet is not imputed vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For the fayth &amp; truſt they haue in God
<pb n="170" facs="tcp:18327:93"/>
ſwalloweth vp all their ſinnes.</p>
                           <p>Notwithſtandyng this text offe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth <note place="margin">The Pope is likened to Ham.</note> vs an apte and an hanſome alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gory or ſimilitude to deſcribe our wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked Ham, Antichriſt the Pope, which many hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred yeares hath done all the ſhame that hart ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thinke vnto the pri<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ey me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber of God which is the word of promiſe or y<hi rend="sup">•</hi> word of faith as Paule calleth it Rom. x. and the Goſpell and Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Chriſt wherewith we are begotten, as thou ſeeſt. i. Peter. i. and Iames. i. And as the curſed children of Ham grew into gyauntes ſo migh<g ref="char:EOLhyphen"/>tie and great that the children of Iſra<g ref="char:EOLhyphen"/>ell ſemed but greſhoppers in reſpect of them: ſo the curſed ſonnes of our Ham the Pope his Cardinals, Byſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops, Abbots, Monkes, and Friers are become mighty gyauntes aboue all power and authoritie, ſo that the children of faith in reſpect of them, are much leſſe then greſhoppers. They heape mountayne vppon mountayne <note place="margin">They will to heauen by away of their owne makyng.</note> &amp; will to heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by their own ſtrength by away of their owne making &amp; not by the way Chriſt. Neuer the latter thoſe gyau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes for the wickednes &amp; ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s which they had wrought, did God vtterly deſtroy, part of them by the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Loth, and part by the children of Eſau and ſeuen nations of them by the children of Iſraell. So no doubt ſhall he deſtroy theſe for like ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominations &amp; that ſhortly. For their kyngdome is but the kyngdome of lyes and falſhead which muſt needes periſh at the commyng of the truth of Gods word, as the night vaniſheth a<g ref="char:EOLhyphen"/>way at the preſence of day. The chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iſraell ſlew not thoſe gyauntes, but the power of God, Gods truth &amp; promiſes as thou mayſt ſee in Deut. So it is not we that ſhal deſtroy thoſe gyauntes, as thou mayſt ſee by Paule. ij. Theſſ. ij. ſpeakyng of our Ham An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt. Whom the Lord ſhall deſtroy (ſaith he) with the ſpirite of his mouth that is, by the wordes of truth) and by the brightnes of his comming (that is, by the preachyng of his Goſpell.)</p>
                           <p>ANd as I haue ſayd of allegories, <note place="margin">The vſe of ſimilitudes</note> euen ſo it is of worldly ſimilitudes which we make either whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we preach either when we expound the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. The ſimilitudes proue nothyng, but are made to expreſſe more playnly that which is contayned in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture and to lead thee into the ſpirituall vnderſtanding of the text. As the ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litude of Matrimony is taken to ex<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe the Mariage that is betwene Chriſt and our ſoules and what exce<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng mercy we haue there, wherof all the Scriptures make mention. And the ſimilitude of the members, how e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery one of them careth for other is taken to make thee feele what it is to loue thy neighbour as thy ſelfe. That <note place="margin">A ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude with<g ref="char:EOLhyphen"/>out Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is a ſure token of a falſe Prophet.</note> preacher therfore that bringeth a na<g ref="char:EOLhyphen"/>ked ſimilitude to proue that which is contayned in no text of Scripture nor foloweth of a text, count a deceauer, a leader out of the way and a falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet, and beware of his Philoſophie and perſuaſions of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s wiſedome as Paul. i. Corinth. ij. ſayth: my wordes <note place="margin">Paul prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched not worldly wiſedome.</note> and my preachyng were not with en<g ref="char:EOLhyphen"/>tyſing wordes &amp; perſuaſions of mans wiſedome but in ſhowyng of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rit and power, that is, he preached not dreames confirming them with ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litudes: but Gods word confirmyng it with miracles and with working of the ſpirite the which made them feele euery thing in their hartes. That your fayth, ſayth he, ſhould not ſtand in the wiſedome of man: but in the power of God. For the reaſons and ſimilitudes <note place="margin">Simili<g ref="char:EOLhyphen"/>tudes and reaſons of mans wiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>dome make no faith but waueryng opinions onely.</note> of mans wiſedome make no fayth, but waueryng &amp; vncertaine opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly: one draweth me this way with his argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, another that way, &amp; of what principle thou proueſt blacke an other proueth white, and ſo am I euer vn<g ref="char:EOLhyphen"/>certaine, as if thou tell me of a thyng done in a farre land and an other tell me the contrarie, I wote not what to beleue. But fayth is wrought by the <note place="margin">Goddes word ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth ſur<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> fayth for God can not lye,</note> power of God, that is, when Gods word is preached, the ſpirite entereth thyne hart and maketh thy ſoule feele it and maketh thee ſo ſure of it, that neither aduerſitie nor perſecution, nor death, neither hell, nor the powers of hell, neither yet all the paynes of hell could ones preuayle agaynſt thee or moue thee fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſure rocke of Gods word, that thou ſhouldeſt not beleue that which God hath ſworne.</p>
                           <p>And Peter. ij. Pet. i. ſayth we fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed <note place="margin">Peter pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ached not fables and falſe ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tudes but the playne Scripture</note> not deceauable fables, when we opened vnto you the power and commyng of our Lord Ieſus Chriſt: but with our eyes we ſaw his maie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtie. And agayne, we haue (ſayth he) a more ſure word of propheſie, wherun<g ref="char:EOLhyphen"/>to if ye take hede, as vnto a light ſhy<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng in a darke place, ye do well. The word of propheſie was the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t which beareth record vnto Chriſt in euery place, without which recorde the Apoſtles made neither ſimilitudes nor argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts of worldly witte. Here<g ref="char:EOLhyphen"/>of
<pb n="171" facs="tcp:18327:93"/>
ſeeſt thou, that all the allegories, ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militudes, <note place="margin">☞</note> perſuaſions &amp; argumentes which they bryng without Scripture, to proue praying to Saintes, Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory, care confeſſion and that God will heare thy prayer more in one place the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in another, and that it is more merito<g ref="char:EOLhyphen"/>rious to eate fiſh then fleſh, and that to diſguiſe thy ſelfe &amp; put on this or that maner cote is more acceptable then to go as God hath made thee, and that widowhode is better then matrimony and virginitie then widowhode, and to proue the Aſſumption of our Lady and that ſhe was borne without origi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall ſinne, yea &amp; with a kiſſe ſay ſome, are but falſe doctrine.</p>
                           <p>Take an example how they proue <note place="margin">Schole do <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> that widowhode and virginitie excede matrimony they bryng this worldly ſimilitude. He that taketh moſt payne for a man deſerueth moſt and to him a man is moſt bound, ſo likewiſe muſt it be with God and ſo forth: now the wi<g ref="char:EOLhyphen"/>dow and virgine take more payne in reſiſting their luſtes then the maryed wife, therfore is their ſtate holier. Firſt I ſay, that in their owne ſophiſtry a ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude <note place="margin">Simili<g ref="char:EOLhyphen"/>tudes are no good ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gumentes among the ſophiſters owne ſelfe.</note> is the worſt and febleſt argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment that can be and proueth leſt and ſooneſt deceaueth. Though that one ſonne doe more ſeruice for hys father then an other, yet is the father free and may with right reward the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all a like. For though I had a thouſand brethren and did more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they all, yet do I not my dutie. The fathers and mothers alſo care moſt for the leſt and weakeſt and them that can doe leſt: ye for the worſt care they moſt and would ſpend, not their goodes onely: but alſo their bloud to bryng them to the right way. And euen ſo is it of the kyngdome of Chriſt as thou mayſt well ſee in the ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude of the riotous ſonne. Luke. xv. Moreouer Paul ſayth. i. Cor. vij. It is better to marie then to burne. For the perſon that burneth can not quietly ſerue God in as much as hys mynde is drawe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away &amp; the thoughts of his hart occupyed with wonderfull and monſtrous imaginations. He can neither ſee, nor heare, nor read but that his wittes are rapt and he cleane from him ſelfe. And agayne, ſayth he, Cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſion is nothyng vncircumciſion is nothyng: but the kepyng of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes is all together. Looke wherein thou canſt beſt kepe the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes thether get thy ſelfe and therin abyde, whether thou be widow wife or mayde, and then haſt thou all with God. If we haue infirmities that draw vs from the lawes of God, <note place="margin">We muſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ure our in<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>with the remedies that God hath ordei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned &amp; not tempt god.</note> let vs cure them with the remedyes that God hath made. If thou burne mary. For God hath promiſed thee no chaſtitie, as long as thou mayſt vſe the remedy that hee hath ordeyned: no more then hee hath promiſed to ſlake thine honger without meate.</p>
                           <p>Now to aſke of God more then he hath promiſed commeth of a falſe faith and is playne Idolatry: and to deſire a miracle where there is naturall re<g ref="char:EOLhyphen"/>medy, is temptyng of God. And of payne takyng this wiſe vnderſtand. He that taketh payne to kepe the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes of God is ſure therby that he loueth God and that hee hath Gods ſpirite in hym. And the more <note place="margin">What <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>.</note> paine a man taketh (I meane pacient<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and without grudgyng) the more he loueth God and the perfecter hee is &amp; nearer vnto that health which y<hi rend="sup">•</hi> ſoules of all Chriſten me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> long for &amp; the more purged from the infirmitie and ſinne that remaineth in the fleſh: but to loke for any other reward or promotion in heauen or in the life to come then that which God hath promiſed for Chriſtes ſake and which Chriſt hath deſerued for vs with his payne takyng, is ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominable in the ſight of God. For Chriſte onely hath purchaſed the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward, and our payne takyng: to keepe the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes doth but purge the ſinne that remayneth in the fleſhe, and certifie vs that we are choſen and ſealed with Gods ſpirite vnto the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt hath purchaſed for vs.</p>
                           <p>I was once at the creatyng of Do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours of diuinitie, where the oppone<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t brought the ſame reaſon to proue that the widow had more merite then the virgine, becauſe ſhe had greater payne for as much as ſhe had once proued the pleaſures of Matrimony. <hi>Ego nego Domine Doctor</hi> ſaid the reſpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dent. For though the virgine haue not proued, yet ſhe imagineth that the pleaſure is greater then it is in deede and therfore is more moued &amp; hath greater temp<g ref="char:EOLhyphen"/>tation and greater paine. Are not theſe diſputers they that Paule ſpeaketh of in the ſixt chapter of the firſt Epiſtle to Timot. That they are not content with the wholeſome woordes of our Lord Ieſus Chriſt, &amp; doctrine of god<g ref="char:EOLhyphen"/>lineſſe. And therefore know nothyng: but waſt their braynes about queſtio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s &amp; ſtrift of wordes, whereof ſpryng en<g ref="char:EOLhyphen"/>uy, ſtrife and rayling of men with cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt mindes deſtitute of the truth.</p>
                           <p>
                              <pb n="172" facs="tcp:18327:94"/>
As pertainyng to our Ladyes bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, where it is or where the body of Elyas, of Iohn the Enangeliſt and of many other be, perteineth not to vs to know. One thing are we ſure of, that they are where God hath layd them. If they be in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, we haue neuer the <note place="margin">☞</note> more in Chriſt: If they be not there, we haue neuer the leſſe. Our dutie is to prepare our ſelues vnto the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and to be thankefull for that which is opened vnto vs, and not to ſearch the vnſearchable ſecretes of God. Of Gods ſecretes can we know no more then he openeth vnto vs. If God ſhut, who ſhall open? How then can natural reaſon come by the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of that which God hath hyd vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him ſelfe?</p>
                           <p>Yet let vs ſee one of their reaſons wherewith they proue it. The chief reaſon is this, euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth more for his mother, ſay they, then for other, in like maner muſt Chriſt do for his mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, therefore hath ſhe this prehemi<g ref="char:EOLhyphen"/>nence, that her body is in heauen. And yet Chriſt in the xij. chapter of Math. knoweth her not for his mother: but as farrefoorth as ſhe kept his fathers commaundementes. And Paule in the ij. Epiſtle to the Corinthians v. chap. knoweth not Chriſt himſelfe fleſhly or after a worldly purpoſe. Laſt of all God is free &amp; no further bounde then he bindeth him ſelfe: if hee haue made her any promiſe he is bounde, if not, then is he not. Finally if thou ſet this aboue rehearſed chapter of Math. be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore thee where Chriſte woulde not know his mother, and the ij. of Iohn where he rebuked her, and the ij. of Luke where ſhe loſt him and how ne<g ref="char:EOLhyphen"/>gligent ſhe was to leaue him behinde her at Ieruſalem vnwars and to go a dayes iorney ere ſhe ſought for hym y<hi rend="sup">•</hi> mighteſt reſolue many of their rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons which they make of this matter, and that ſhe was without originall ſinne: read alſo <hi>Eraſmus</hi> annotations in the ſayd places. And as for me I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>mit all ſuch matters vnto thoſe idle belyes which haue nought els to doe, then to moue ſuch queſtions and geue them free libertie to holde what they lyſt, as long as it hurteth not the faith, whether it bee ſo or no, exhortyng yet with Paule all that will pleaſe God and obtayne that ſaluation that is in Chriſte, that they geue no hede vnto vnneceſſary and braulyng diſputati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, &amp; that they labour for the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of thoſe thinges without which they can not be ſaued. And remember that the ſunne was geuen vs to guide vs in our way and woorkes bodyly. Now if thou leaue the naturall vſe of the ſunne and will looke directly on hym to ſee howe bright he is and ſuch like curioſitie then wil the ſunne blind thee. So was the Scripture geuen vs to guide vs in our way and woorkes ghoſtly. The way is Chriſt &amp; the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes in hym are our ſaluation if we long for them. Now if we ſhall leaue that right vſe and turne our ſelues vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vayne queſtions and to ſearche the vnſearchable ſecretes of God: then no dout ſhall the Scripture blinde vs as it hath done our ſchole men and our ſuttle diſputers.</p>
                           <p>ANd as they are falſe Prophetes which proue with allegories, ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litudes and worldly reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s that which is no where made mention of in the Scripture. Euen ſo counte them for falſe Prophetes whiche expounde the <note place="margin">☜</note> ſcriptures drawing the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto a world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly purpoſe cleane contrary vnto the example, lyuyng, and practiſyng of Chriſt and of hys Apoſtles and of all <note place="margin">In expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of the Scripture we muſt haue a reſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect vnto the liuyng and practi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of Chriſt and of his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles and Prophetes.</note> the holy Prophetes. For ſayth Peter. ij. Pet. i. no propheſie in the Scripture hath any priuate interpretation. For the Scripture<g ref="char:punc">▪</g> came not by the will of man: but the holy men of God ſpake, as they were moued by the holy ghoſt. No place of the Scripture may haue a priuate expoſition, that is it may not be expounde after the will of man or after the wil of the fleſh or drawen vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to a worldly purpoſe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary vnto the open textes, and the generall articles of the faith, and the whole courſe of the Scripture and contrary to the liuyng and practiſing of Chriſt and the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles and holy Prophetes. For as they came not by the will of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo may they not bee drawen or expounde after the will of man: but as they came by the holy ghoſt, ſo muſt they expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d &amp; vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d by the holy ghoſt. The Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is that wherewith God draweth vs vnto hym and not wherewith we ſhould be leade from him. The Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures ſpring out of God and flow vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Chriſt, and were geuen to leade vs to Chriſt. Thou muſt therfore go alo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture was geuen to leade vs vnto Chriſt</note> by the Scripture as by a lyne, vntill thou come at Chriſt, which is y<hi rend="sup">e</hi> wayes end and reſtyng place. If any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore vſe the Scripture to draw thee fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt and to noſell thee in any thyng ſaue in Chriſt, the ſame is a falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet. And that thou mayſt perceaue
<pb n="173" facs="tcp:18327:94"/>
what Peter meaneth, it foloweth in y<hi rend="sup">•</hi> text. There were falſe Prophetes a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the people (whoſe propheſies <note place="margin">☞</note> were bely wiſedome) as there ſhalbe falſe teachers among you: which ſhall priuely bryng in damnable ſectes (as thou ſeeſt howe we are diuided into <note place="margin">Settes or orders.</note> monſtrous ſectes or orders of Reli<g ref="char:EOLhyphen"/>gion) euen denying the Lord that hath bought them. (For euery one of them taketh on hym to ſell thee for money, that whiche God in Chriſt promiſeth thee freely) and many ſhall folow their damnable wayes, by whom the waye of trouth ſhalbe euill ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of (as thou ſeeſt how the way of trouth is become hereſie, ſeditious, or cauſe of inſurrec<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; breaking of y<hi rend="sup">e</hi> kyngs peace, &amp; trea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon vnto his hyghnes.) And through conetouſnes with fayned wordes ſhal they make marchaundiſe of you. Co<g ref="char:EOLhyphen"/>uetouſnes <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes &amp; deſire of honour is the ende of all falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, and that which falſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phets ſeke.</note> is the concluſion: for coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes and ambitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that is to ſay, lu<g ref="char:EOLhyphen"/>cre and deſire of honor is the finall end of all falſe Prophetes and of all falſe teachers. Looke vpon the Popes falſe doctrine, what is the end thereof and what ſeeke they thereby? Wherefore ſerueth Purgatory? but to purge thy <note place="margin">Purgatory</note> purſe, and to polle thee, &amp; robbe both thee and thy hayres of houſe and la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds, and of all thou haſt, that they may be in honour. Serue not Pardons for <note place="margin">Pardons.</note> the ſame purpoſe? Whereto perteineth praying to Saintes, but to offer vnto <note place="margin">Praying to ſaintes.</note> their belies? Wherfore ſerueth confeſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on, but to ſit in thy conſcience and to <note place="margin">Confeſſion.</note> make thee feare and tremble at what ſoeuer they dreame, and that thou wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip them as Gods: and ſo forth in all their traditions, ceremonies, and con<g ref="char:EOLhyphen"/>iurations they ſerue not the Lord: but their belies. And of their falſe expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng the Scripture and drawyng it contrary vnto the example of Chriſt, and the Apoſtles and holy Prophetes vnto their damnable couetouſnes and filthy ambition take an example.</p>
                           <p>Math. xvj. When Peter ſayth to <note place="margin">An exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of falſe expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding y<hi rend="sup">•</hi> ſcriptures.</note> Chriſt, thou art the ſonne of the liuyng God, and Chriſt aunſwered, thou art Peter and vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this rocke I will build my congregation. By the rocke inter<g ref="char:EOLhyphen"/>pret they Peter. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> commeth the Pope &amp; wilbe Peters ſucceſſour, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Peter will or will not, yea whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther God will or will not, and though all the Scripture ſay nay to any ſuch ſucceſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſaith, loe I am the rocke, the foundation, and head of Chriſtes Church. Now ſayth all the Scripture <note place="margin">Chriſt the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ayth, and Gods word</note> that the rocke is Chriſt, the fayth and Gods word. As Chriſt ſayth Math. vij. he that heareth my wordes &amp; doth <note place="margin">is the rocke and not the Pope.</note> therafter is like a man that buildeth on a rocke. For the houſe that is build on Gods woorde will ſtand, though hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen ſhould fall. And Iohn. xv. Chriſt is the wine and we the braunches, ſo is Chriſt the rocke, the ſtocke and fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dation wheron we be built. And Paul i. Cor. iij. calleth Chriſt our foundatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and all other, whether it be Peter or Paule, hee calleth them ſeruauntes to preach Chriſt, and to build vs on hym. If therfore the Pope be Peters ſucceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſour, his dutie is to preach Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">The aucto<g ref="char:EOLhyphen"/>rity of Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters ſucceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſour <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o but to preach.</note> and other authoritie hath he none. And. ij. xj. Paule marieth vs vnto Chriſt and driueth vs from all truſt &amp; confidence in man. And Epht. ij. ſayth Paule. Ye are build on the foundation of the Apoſtles and Prophetes, that is on y<hi rend="sup">•</hi> word which they preached, Chriſt beyng, ſayth he, the head corner ſtone, in whom euery buildyng coupled to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether groweth vp into an holy tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple in the Lord, in whom alſo ye are built together &amp; made an habitatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for God in the ſpirit. And Peter in y<hi rend="sup">•</hi> ij. of his firſt Epiſtle buildeth vs on Chriſt, contrary to the Pope, whiche buildeth on hymſelfe. Hell gates ſhall not pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uaile agaynſt it, that is to ſay, agaynſt the congregation that is builde vppon Chriſtes ſayth and vpon Gods word. Now were the Pope the rocke, hell gates could not preuayle agaynſt him. For the houſe could not ſtand if the rocke and foundation wheron it is builte did periſh: but the contrary ſee we in our Popes. For hell gates haue preuayled agaynſt them many hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred yeares, and haue ſwalowed them vp: if Gods word be true and the ſtoryes that are written of them: yea or if it be true that we ſee with our eyes. I will geue thee the keyes of heauen ſayth Chriſt, and not I geue. And Iohn xx. after y<hi rend="sup">t</hi> reſurreccio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> payed <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>, and gaue y<hi rend="sup">•</hi> keyes to them all indifferently. What ſoeuer thou byndeſt on earth, it ſhalbe bounde in heauen, &amp; what ſoeuer thou louſeſt on earth it ſhalbe louſed in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. Of this text maketh the Pope what he will, and expoundeth it con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to all the Scripture, contrary to <note place="margin">That expo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to falſe which is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>en ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture or a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> practiſing of Chriſt and of hys Apoſtles.</note> Chriſtes practiſing, and the Apoſtles, and all the Prophetes. Now the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture geueth record to himſelfe and euer expoundeth it ſelfe by an other open text. If the Pope the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can not bryng for his expoſition the practiſyng of Chriſt or of the Apoſtles and prophetes or an open text, then is his expoſition falſe
<pb n="174" facs="tcp:18327:95"/>
doctrine. Chriſt expoundeth him ſelfe. Math. xviij. ſaying: If y<hi rend="sup">•</hi> brother ſinne agaynſt the rebuke him betwixt him &amp; thee alone. If he heare thee thou haſt wonne thy brother: but if he heare thee not, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> take with thee one or two and &amp; ſo forth as it ſtandeth in the text. He concludeth ſaying to them all, whatſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer ye bynde in earth it ſhalbe bound in heauen, and what ſoeuer ye louſe on earth it ſhalbe louſed in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Where byndyng is but to rebuke them that ſinne and louſing to forgeue them that repent. And Iohn. xx. Whoſe ſinnes ye forgeue they are forgeuen and whoſe ſinnes ye hold they are holden. And Paul. i. Cor. v. byndeth, and ij. Cor. ij. louſeth after the ſame maner.</p>
                           <p>Alſo this byndyng and louſyng is <note place="margin">Binding <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> lowſing is one power.</note> one power, and as he byndeth ſo lou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth he: yea and byndeth firſt ere he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>louſe. For who can louſe that is not bound. Now what ſoeuer Peter byn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth or his ſucceſſour (as he wilbe cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led and is not, but in dead y<hi rend="sup">t</hi> very ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſour of Sathan) is not ſo to be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtood, that Peter or the Pope hath power to commaunde a man to be in deadly ſinne or to bee damned or to go i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>to hell ſaying: bee thou in deadly ſinne, be thou damned, go thou to hell, go thou to Purgatory. For that expo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſition is contrary to the euerlaſtyng Teſtament that God hath made vnto vs in Chriſt. He ſent his ſonne Chriſt to louſe vs from ſinne and damnation and hell, and that to teſtifie vnto the world ſent he his Diſciples Actes. i. Paule alſo hath no power to deſtroy, but to edifie. ij. Cor. x. and. xiij. How can Chriſt geue his Diſciples power agaynſt him ſelfe and againſt his euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng Teſtament? Can he ſend them to preach ſaluation &amp; geue them pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er to damne whom they luſt? What mercy and profite haue we in Chriſtes death and in his Goſpell, if the Pope which paſſeth all men in wickedneſſe hath power to ſende whom he will to hell, and to damne whom he luſteth? we had the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no cauſe, to call him Ieſus, <note place="margin">What Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth.</note> y<hi rend="sup">•</hi> is to ſay ſauiour: but might of right call him deſtroyer. Wherfore then this bynding is to be vnderſtood as Chriſt interpreteth it in the places aboue re<g ref="char:EOLhyphen"/>hearſed, <note place="margin">What byn<g ref="char:EOLhyphen"/>ding mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth.</note> &amp; as the Apoſtles practiſed it and is nothyng but to rebuke men of their ſinnes by preachyng the law. A man muſt firſt ſinne agaynſte Gods law ere the Pope can bynde hym: yea and a man muſt firſte ſinne agaynſte Gods lawe ere hee neede to feare the Popes curſe. For curſing and binding are both one, &amp; nothyng ſauing to re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke <note place="margin">What cur<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth.</note> a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his ſinnes by Gods law. It foloweth alſo then that the louſyng is of like maner, and is nothing but forgeuing of ſinne to them that repent <note place="margin">What low<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth.</note> throughe preachyng of the promiſes whiche God hath made in Chriſte in whom onely we haue all forgeuenes of ſinnes, as Chriſt interpreteth it, and as the Apoſtles and Prophetes pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſed it. So is it a falſe power that the Pope taketh on hym to louſe Gods lawes, as to geue a man licence to put awaye hys wife to whom God hath bound him, and to bynde them to cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie which God commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth to ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, that is to wite, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that burne and can not liue chaſte. It is alſo a falſe power to bynde that whiche Gods worde maketh free, makyng ſinne in the creatures whiche God hath made for mans vſe.</p>
                           <p>The Pope which ſo faſt lowſes and <note place="margin">☜</note> purgeth in Purgatory, can not with all the louſinges and purgations that he hath, either louſe or purge our appe tites and luſt and rebellion that is in vs agaynſt the law of God. And yet the purging of them is the right Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. If he can not purge them that are alyue, where with purgeth he the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that are dead? The Apoſtles knew no no other wayes to purge, but through preachyng Gods word which worde onely is that that purgeth the hart, as thou mayſt ſee Iohn. xv. Ye are pure, ſayth Chriſt, through the word. Now the pope preacheth not to them whom they fayne to lye in Purgatory, no more then he doth to vs that are a liue. How the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> purgeth he them? The pope <note place="margin">The Pope is Robyn goodfelow.</note> is kynne to Robin good fellow which ſwepeth the houſe, waſheth the diſhes and purgeth all by night. But when day commeth there is nothyng found cleane.</p>
                           <p>Some man will ſay the Pope byn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth them not, they binde them ſelues. I aunſwere hee that byndeth him ſelfe to the pope and had leuer haue his life and ſoule ruled by the Popes will the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by the will of God, and by the Popes word then by the worde of God, is a foole. And he that had leuer be bonde then free is not wiſe. And he that will not abyde in the freedome wherein Chriſt hath ſet vs, is alſo mad. And he that maketh deadly ſinne where none is and ſeeketh cauſes of hatred be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene him and God is not in his right wittes. Furthermore no man ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bynde
<pb n="175" facs="tcp:18327:95"/>
him ſelfe further then hee hath power ouer him ſelfe. He that is vnder the <note place="margin">Of our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues we can performe noth<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ng, further the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ll geue vs power.</note> power of an other man can not bynde him ſelfe without licence, as ſonne, daughter, wife, ſeruaunt and ſubiect. Neither canſt thou geue God that which is not in thy power. Chaſtitie can<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> thou not geue further then God lendeth it thee, if thou can not lyue chaſt thou art bounde to mary or to be damned. Laſt of all for what purpoſe thou byndeſt thy ſelfe muſt be ſene. If thou doe it to obtayne thereby that whiche Chriſt hath purchaſed for thee freely, ſo art thou an infidell, and haſt no part with Chriſt, and ſo forth. If thou wilt ſee more of this matter loke in Deut. and there ſhalt thou finde it more largely entreated.</p>
                           <p>Take an other enſample of there <note place="margin">Another example.</note> falſe expounding the Scripture. Chriſt ſaith Math. xxiij. The Scribes and the Phariſeis ſit on Moyſes ſeate, what ſoeuer they byd you obſerue, that ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue and do: but after their workes do not. Lo ſay our ſophiſters or hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites, lyne we neuer ſo abhominably, yet is our authority neuer the leſſe. Do as we teach therfore (ſay they) and not as we do And yet Chriſt ſayth they ſit on Moyſes ſeate, that is as long as they teache Moyſes doe as they teach. For the law of Moyſes is the lawe of God. But for their owne traditions &amp; falſe doctrine Chriſt rebuked the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and diſobeyed them, and taught other to beware of their leuen. So if our Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſcis <note place="margin">To ſit on Chriſtes ſea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e. is to preach and confeſſe Chriſt.</note> ſit on Chriſtes ſeate and preache him, we ought to heare them: but whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſitte on their owne ſeate, then ought we to beware as well of their peſtilent docrine as of their abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable lining.</p>
                           <p>Likewiſe where they finde mention ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e of aſword, they turne it vnto the Popes power. The diſciples ſayd vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Chriſt Luke. xxij. Loe here be two ſwordes. And Chriſt aunſwered two is inough. Loe, ſay they the Pope hath ij. ſwordes, the ſpirituall ſword &amp; the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall ſword. And therfore is it law<g ref="char:EOLhyphen"/>full for hym to fight and make warre.</p>
                           <p>Chriſt a litle before he went to hys paſſion, aſked hys Diſciples ſaying: when I ſent you out without all pro<g ref="char:EOLhyphen"/>iuſion lacked ye any thyng. And they ſayd nay. And he aunſwered, but now let hym, that hath a walet take it with him &amp; he that hath a ſcrippe likewiſe, and let hym that hath neuer a ſword ſell his co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e and by one: As who ſhuld ſay, it ſhall go otherwiſe now then the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Then ye went foorth in fayth of my word, and my fathers promiſes, and it fed you and made prouiſion for you, &amp; was your ſword and ſhilde and defen<g ref="char:EOLhyphen"/>der: but now it ſhall go as thou rea<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt Zacharias. xiij. I will ſmyte the ſhephearde and the ſheepe of the flocke ſhalbe ſcattered. Now ſhall my father leaue me in the handes of theſwicked, and ye alſo ſhalbe forſaken and deſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tute of faith, and ſhall truſt in your ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, and in your own prouiſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and in your owne defence. Chriſt gaue no co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundement, but propheſied what ſhould happen. And they becauſe they vnderſtode hym not, aunſwered here are two ſwordes. And Chriſt (to make an ende of ſuch babblyng) aunſwered two is inough. For if he had commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded euery man to by a ſword, how had two bene inough? Alſo if two were inough, &amp; pertained to the Pope one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, why are they all commaunded to buy euery man a ſword? By the ſword therefore Chriſt propheſied that they ſhould be left vnto their own defence. And two ſwordes were inough yea neuer a one had bene inough. For if e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery one of them had had ten ſwordes they would haue fied ere mydnight.</p>
                           <p>In the ſame chapter of Luke not. <note place="margin">Chriſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire of pre<g ref="char:EOLhyphen"/>heminence in his Diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciples, but the Pope chalengeth it aboue all men as hy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> owne inhe<g ref="char:EOLhyphen"/>ritaunce.</note> xij. lines from the foreſayd text. The Diſciples euen at the laſt Supper aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ked who ſhould be the greateſt. And Chriſt rebuked them and ſayd it was an heatheniſh thyng and there ſhould be no ſuch thing among them, but that the greateſt ſhould be as the ſmaileſt, and that to be great was to do ſeruice as Chriſt did. But this text becauſe it is brighter then the ſinne, that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> make no ſophiſtrie of it, therfore will they not heare it nor let other know it.</p>
                           <p>FOr as much now as thou partly ſeeſt the ſalſhed of our prelates, how all their ſtudy is to diſceaue vs and to keepe vs in darknes, to ſit as Gods in our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, &amp; ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle vs at their plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, and to leade vs whether they luſt: therfore, I read thee, get thee to Gods word, and therby trye all doctrine and agaynſt that receaue nothyng. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther any expoſition contrary vnto the open textes, neither contrary to the generall articles of the fayth: neither contrary to the liuyng &amp; practiſyng of Chriſt and of his Apoſtles. And when they cry fathers fathers, reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber that <note place="margin">Fathers fathers.</note> it were the fathers that blynded &amp; rob<g ref="char:EOLhyphen"/>bed the whole world and brought vs into this captiuitie wherein theſe en<g ref="char:EOLhyphen"/>force to keepe vs ſtill. Furthermore as
<pb n="176" facs="tcp:18327:96"/>
they of the old tyme are fathers to vs, ſo ſhall theſe foule monſters bee fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers to them that come after vs, and the hypocrites that folow vs will cry of theſe and of their doynges fathers, fathers, as theſe cry fathers, fathers, of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are paſt. And as we feele our fathers, ſo dyd they that are paſt feele their fathers: neither were there in the world any other fathers then ſuch as we both ſee and feele this many hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred yeares, as their Decrees beare re<g ref="char:EOLhyphen"/>corde and the ſtories and Chronicles well teſtifie. If Gods word appeared any where they agreed all agaynſt it. When they had brought that a ſleepe, then ſtroue they one with an other a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout their owne traditions and one Pope condemned an others Decrees and were ſometyme ij. yea thre Popes at once. And one Biſhop went to law with an other and one curſed an other for their owne fantaſies, &amp; ſuch things as they had falſly gotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And the grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt Samts are they that moſt defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded the liberties of the church (as they call it) which they falſly gote with blyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ding kings, neither had the world any reſt this many hundred yeares for re<g ref="char:EOLhyphen"/>formyng of Friers and Monkes and ceaſyng of ſchiſmes that were among our Clergy. And as for the holy Do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours as <hi>Auguſtine, Hierome, Cyprian, Chriſoſtomus</hi> and <hi>Bede,</hi> will they not heare. If they wrote any thyng negli<g ref="char:EOLhyphen"/>gently (as they were men) that drawe they cleane contrary to their meanyng and therof triumphe they. Thoſe Do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours knew of none authoritie that one Byſhop ſhould haue aboue ano<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, neither thought or once dreamed that euer any ſuch ſhould be, or of any ſuch whiſperyng or of Pardons, or ſcouryng of Purgatory, as they haue fayned.</p>
                           <p>And when they cry miracles mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles <note place="margin">Miracles miracles.</note> remember that God hath made an euerlaſting Teſtament with vs in Chriſtes bloud, againſt which we may receaue no miracles no neither y<hi rend="sup">•</hi> prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng of Paule him ſelfe if he came a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayn, by his own teaching to the Ga<g ref="char:EOLhyphen"/>lathians, neither yet the preachyng of the aungels of heauen. Wherefore ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">The wo<g ref="char:EOLhyphen"/>ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Lem<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter was a ſolempne miracle.</note> they are no miracles, but they haue fayned the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (as is the miracle that S. Peter halowed Weſtminſter) or els if there be miracles that confirme do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine contrary to Gods word, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are they done of the deuill (as the mayd of Ipſwich &amp; of Kent) to proue vs whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther we will cleane laſt to Gods word and to deceaue them that haue no loue to the truth of Gods word nor luſt to walke in his lawes.</p>
                           <p>And for as much as they to deceaue with all, arme them ſelues againſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The ar<g ref="char:EOLhyphen"/>mour of the ſpiritualtie.</note> with argumentes and peri<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>naſions of fleſhly wiſedome, with worldly ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litudes with ſhadowes, with falſe Al<g ref="char:EOLhyphen"/>legories, with falſe expoſitions of the Scripture contrary vnto the liuyng &amp; practiſing of Chriſt and the Apoſtles, with lyes and falſe miracles, with falſe names, domne ceremonies, with diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>guiſing of hypocriſie, with the autho<g ref="char:EOLhyphen"/>rities of the fathers and laſt of all with the violence of the temporall ſworde: therfore do thou contrariwiſe arme thy <note place="margin">The ar<g ref="char:EOLhyphen"/>mour of a Chriſte ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is Gods word and fayth.</note> ſelfe, to defende thee with all, as Paule teacheth in the laſt chapter to y<hi rend="sup">•</hi> Ephe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſians Gyrde on thee the ſworde of the ſpirite which is Gods word and take to thee the ſhilde of fayth, which is not to beleue a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ate of Robynhode or <hi>Ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtus Romanorum</hi> or of the Chronicles, but to beleue Gods woorde that <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>a<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth euer.</p>
                           <p>And when the Pope with his falſ<g ref="char:EOLhyphen"/>head chalengeth temporall authoritie aboue King and Emperour: ſet before thee y<hi rend="sup">•</hi> xxv. chapter of S. Math. Where Chriſt commanudeth Peter to put vp his ſword. And ſet before thee Paul. ij. Cor. x. Where he ſayth the weapons of of our warre are not carnall thynges, but myghty in God to bryng all vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandyng in captiuitie vnder the o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience of Chriſt, that is, the weapo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s are Gods word and doctrine and not ſwordes of yron and ſtele, &amp; ſet before thee the doctrine of Chriſt and of hys Apoſtles and their practiſe.</p>
                           <p>And when the Pope chalengeth an<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie ouer his fellow Byſhops and ouer all the congregation of Chriſt by ſucceſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Peter ſet before thee y<hi rend="sup">•</hi> firſt of the Actes where Peter for all hys authoritie put no man in the rowme of Iudas, but all the Apoſtles choſe two indifferently and caſt lottes deſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ring God to temper them that the lot might fall on y<hi rend="sup">e</hi> moſt ableſt. And Actes. viij. the Apoſtles ſent Peter, and in the xi. call him to rekening and to geue ac<g ref="char:EOLhyphen"/>comptes of that he hath done.</p>
                           <p>And when the Popes law co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">☜</note> ſaying: though that the Pope liue neuer ſo wickedly and draw with hym through his euill enſample innumera<g ref="char:EOLhyphen"/>ble thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des vnto hell, yet ſee that no man preſume to rebuke him, for he is head ouer all and no man ouer him: ſet before thee Gallates. ij. Where Paule
<pb n="177" facs="tcp:18327:96"/>
rebuketh Peter openly. And ſee how both to the Corinthia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and alſo to the Galathians he will haue no ſuperiour but Gods word, &amp; hee that could teach better by Gods worde. And becauſe <note place="margin">Gods woorde a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout all mens iudge mentes.</note> when he rehearſed his preachyng and hys doynges vnto the hygh Apoſtles, they could improue nothyng, therfore will he be equall with the beſt.</p>
                           <p>And when the Friers ſay, they do more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their dutie, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they preach, <note place="margin">Fryers be not bound to preach.</note> and more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they are bound to: to ſay our ſeruice are we bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d (ſay they) and that is our dutie, &amp; to preach is more then we are bound to. Set thou before thee how that Chriſtes bloud ſhedyng hath bounde vs to loue one an other withall our might and to do the vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt of our power one to an other. And Paul ſayth. i. Cor. ix. Wo be vnto me if I preach not: yea wo is vnto him y<hi rend="sup">•</hi> hath wherewith to helpe his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour and to make him better and do it not. If they thinke it more then their dutie to preache Chriſt vnto you then they thinke it more then their dutie to pray that ye ſhould come to the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of Chriſt. And therefore it is no maruell though they take ſo great la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour: yea and ſo great wages alſo to kepe you ſtill in darkenes.</p>
                           <p>And when they crye furiouſly hold the heretikes vnto the wall, and if they will not reuoke, burne them without any more a do, reaſon not with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, it is an Article conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned, by the fathers. Set thou before thee the ſaying of Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. i. Pet. iij. To all that aſke you, be ready to geue an aunſwere of the hope that is in you, and that with mekenes. The fathers of the Iewes and the Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops, whiche had as great authoritie ouer them as ours haue ouer vs, con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned Chriſt &amp; his doctrine. If it be inough to ſay the fathers haue conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ned it, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are y<hi rend="sup">•</hi> Iewes to beholde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſed: yea they are yet in the right way and we in the falſe. But &amp; if the Iewes be bound to loke in the Scripture and to ſee whether their fathers haue done right or wrong, then are we likewiſe bound to looke in the Scripture whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther our fathers haue done right or wrong, and ought to beleue nothyng without a reaſon of the Scripture and authoritie of Gods word.</p>
                           <p>And of this maner defend thy ſelfe agaynſt all maner wickednes of our ſpirites, armed alway with Gods woorde &amp; with a ſtrong and a ſtedfaſt fayth thereunto. Without Gods word do nothing. And to his word adde no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng neither pull any thyng ther<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as Moyſes euery where teacheth thee. Serue God in the ſpirite, &amp; thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour <note place="margin">How God ought to be ſerued.</note> with all outward ſeruice. Serue God as he hath appoynted thee &amp; not with thy good intent and good zeale. Remember Saul was caſt awaye of God for euer for his good intent. God requireth obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vnto his woorde &amp; abhorreth all good intentes and good zeales which are without Gods word. For they are nothyng els then playne Idolatry and woorſhyppyng of falſe Gods.</p>
                           <p>And reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber that Chriſt is the end <note place="margin">In Chriſt to reſt of conſcience onely.</note> of all thyng. He onely is our reſtyng place &amp; he is our peace. Ephe. ij. chap. For as there is no ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther name, ſo is there no peace in any other name. Thou ſhalt neuer haue reſt in thy ſoule neither ſhall y<hi rend="sup">•</hi> worme of conſcience euer ceaſe to gnaw thyne hart till thou come at Chriſt: till thou heare the glad tydings, how that God for his ſake hath forgeuen thee all free<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. If thou truſt in thy workes there is no reſt. Thou ſhalt thinke, I haue not done inough. Haue I done, it with ſo great loue as I ſhould do? Was I ſo glad in doyng as I would be to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue helpe at my neede? I haue left this or that vndone and ſuch like. If thou truſt in confeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then ſhalt thou thinke. Haue I told all? Haue I told all the circumſtances? Did I repent inough? Had I as great ſorow in my repentaunce for my ſinnes as I had pleaſure in doyng them? Likewiſe in our holy Pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s &amp; pilgrimages, get<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt thou no reſt. For thou ſeeſt that the very Gods the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues which ſell their pardon ſo good cheape or ſome whiles geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> freely for glory ſake, truſt not therein them ſelues. They build Col<g ref="char:EOLhyphen"/>ledges and make perpetuities to be prayed for, for euer, &amp; ladey<hi rend="sup">•</hi> lyppes of their beadmen, or chaplaynes with ſo many Maſſes, &amp; Diriges, and ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g ſeruice, that I haue knowen ſome that haue byd the deuill take their founders ſoules, for very impaciencie and weri<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of ſo paynefull labour.</p>
                           <p>As pertainyng to good deedes ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, do the beſt thou canſt, and deſire <note place="margin">Do good deedes and truſt in Chriſt.</note> God to geue ſtrength to do better day<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, but in Chriſt put thy truſt and in the Pardon &amp; promiſes that God hath made thee for his ſake, &amp; on that rocke build thine houſe and there dwell. For there onely ſhalt thou be ſure from all ſtormes and te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>peſtes &amp; from all wyly aſſaultes of our wicked ſpirites which
<pb n="178" facs="tcp:18327:97"/>
ſtudy with all falſhead to vndermyne vs. And the God of all mercy geue the grace ſo to do, vnto whom be glory for euer. Amen.</p>
                        </div>
                        <div type="summary">
                           <head>¶ A compendious rehearſall of that which goeth before.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">I</seg> Haue deſcribed vnto you the obedience of children, ſeruauntes, wines, &amp; ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes. Theſe iiij. orders <note place="margin">Gods worde is the rule of childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes, wyues &amp; ſubiectes.</note> are of Gods makyng &amp; y<hi rend="sup">e</hi> rules thereof are Gods word. He that kepeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhalbe bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed: yea is bleſſed all ready and he that breaketh them ſhalbe curſed. If any perſon of impaciency or of a ſtubburne and rebellious mynde withdraw hym ſelfe from any of theſe, and get him to any other order: let hym not thinke thereby to auoyde the vengeaunce of God in obeying rules and traditions of mans imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If thou poulledſt thine head in the worſhip of thy father and breakeſt his commaundementes, ſhouldeſt y<hi rend="sup">•</hi> ſo eſcape? Or if thou payn<g ref="char:EOLhyphen"/>tedſt thy maſters image on a wall and ſtickedſt vp a ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle before it, ſhouldeſt thou therewith make ſatiſfaction, for the breaking of his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes. Or if thou wareſt a blew coate in the worſhyp of the kyng and brakeſt hys lawes ſhouldeſt thou ſo go quyte. Let a mans wife make her ſelfe a ſiſter of the charterhouſe and au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere her huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>band when he byddeth her hold her peace, my brethren kepe ſilence for me, and ſee whether ſhe ſhal ſo eſcape. And be thou ſure God is more gelouſe o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer his commaundementes then man is ouer hys, or then any man is ouer his wife.</p>
                           <p>Becauſe we be blynd, God hath ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointed in y<hi rend="sup">e</hi> Scripture how we ſhuld ſerue him &amp; pleaſe him. As perteynyng vnto his owne perſon he is abounda<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o pleaſe God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o to beleue hys promiſes, &amp; to loue hys commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes.</note> pleaſed when we beleue his promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes and holy Teſtament which he hath made vnto vs in Chriſt, &amp; for the mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy which <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e there ſhewed vs, loue his commaundements. All bodyly ſeruice muſt be done to ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Gods ſtede. We muſt geue obedience, honour, tolle, tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute, cuſtome, and rent vnto who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they belong. Then if thou haue ought more to beſtow, geue vnto y<hi rend="sup">t</hi> pore which are left here in Chriſtes ſtede that we ſhew mercy on them. If we kepe the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundements of loue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are we ſure that we fulfill the law in the ſight of God and that our bleſſing ſhalbe euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng life. Now when we obey pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiently and without grudgyng euill Princes that oppreſſe vs, &amp; perſecute vs and be kinde and mercyfull to them that are mercyleſſe to vs, and doe the worſt they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to vs, and ſo take all for<g ref="char:EOLhyphen"/>tune patiently, and kyſſe what ſoeuer croſſe God layeth on our backes: then are we ſure that we keepe the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes of loue.</p>
                           <p>I declared that God hath taken all vengeaunce into his own handes, and will aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge all vnright him ſelfe: either by the powers or officers whiche are appointed thereto or els, if they be ne<g ref="char:EOLhyphen"/>gligent, he will ſend his curſes vppon the tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſgreſſours &amp; deſtroy them with his ſecret iudgementes. I ſhewed alſo that whoſoeuer auengeth him ſelfe is <note place="margin">He that will aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge, robbeth God of his honour.</note> damned in the deede doing and falleth into the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des of the temporall ſword, becauſe be taketh the office of God vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon him and robbeth God of his moſt high honour, in that he wil not patie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly abide his iudgement. I ſhewed you of the authoritie of Princes, how they are in Gods ſtede and how they may not be reſiſted, doe they neuer ſo euill, they muſt be reſerued vnto the wrath of God. Neuer the latter if they com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde to do euill we muſt then diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>bey and ſay we are otherwiſe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>der of God: but not to riſe agaynſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. They wil kil vs the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſayeſt thou. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, I ſay is a Chriſten called, to ſuffer euen the bitter death for hys hopes ſake, and becauſe he will do no euill. I <note place="margin">How <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſoeuer the kyng is. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap> vnto th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> great gift of God.</note> ſhewed alſo that the Kynges and ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers (be they neuer ſo euill) are yet a great gift of the goodnes of God, and defende vs from a thouſand thynges that we ſee not.</p>
                           <p>I proued alſo that all men with<g ref="char:EOLhyphen"/>out exception are vnder the temporall ſword, what ſoeuer names they geue them ſelues. Becauſe the Prieſt is cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen out of the lay men, to teach this o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience, is that a lawfull cauſe for him to diſobey? Becauſe he preacheth that the lay ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould not ſteale, is it ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore lawfull for hym to ſteale vnpuni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed? Becauſe thou teacheſt me that I may not kill, or if I do, the kyng muſt kill me agayn, is it therfore lawfull for thee to kil and go free? Either whether is it rather mete that thou whiche are my guide to teache me the rightwaye ſhouldeſt walke therin before me? The Prieſtes of the old law with their high biſhop Aaron. and all his ſucceſſours, though they were annointed by Gods commaundement and appoynted to
<pb n="179" facs="tcp:18327:97"/>
ſerue God in his temple and exempte from all offices &amp; miniſtering of word<g ref="char:EOLhyphen"/>ly matters, were yet neuertheleſſe vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the temporall ſword, if they brake y<hi rend="sup">e</hi> lawes. Chriſt ſayth to Peter, all that take y<hi rend="sup">e</hi> ſword, ſhal periſh by the ſword. Here is none exception. Paul ſaith, all ſoules muſt obey. Here is none excep<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. Paule hym ſelfe is here not ex<g ref="char:EOLhyphen"/>empt. God ſayth Gene. ix. Who ſoeuer ſheddeth mans bloud, by man ſhall his bloud be ſhed agayn. Here is none exception.</p>
                           <p>Moreouer Chriſt became poore to make other men riche, and bound to make other free. He left alſo with his Diſciples the law of loue. Now loue <note place="margin">The Pope hath a law that none of his ſprites may be ſuerty.</note> ſeketh not her owne profite: but her neighbours, loue ſceketh not her own fredome, but becommeth ſuretie and bonde to make her neighbour fre. Da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ned therfore are the ſpiritualtie by all the lawes of God, which through falſ<g ref="char:EOLhyphen"/>head &amp; diſguiſed hipocriſie haue ſought ſo great profit, ſo great riches, ſo great authoritie and ſo great liberties, and haue ſo bedgerd the lay, &amp; ſo brought them in ſubiectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and bondage and ſo deſpiſed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they haue ſet vp fra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>chiſes in all townes and villages for who ſoeuer robbeth, murthereth or ſlayeth them, and euen for traytours vnto the kynges perſon alſo.</p>
                           <p>I proued alſo that no kyng hath power to grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t them ſuch libertie: but are as well damned for their geuyng, as they for their falſe purchaſing. For as God geueth the father power ouer his children: euen ſo geueth he hym a commaundement to execute it, and not to ſuffer them to do wickedly vnpuni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed but vnto his damnation, as thou mayſt ſee by Hely the hygh Prieſt. &amp;c. And as the maſter hath authoritie o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer his ſeruauntes: euen ſo hath he a commaundement to gouerne them. And as the huſband is head ouer hys wife: euen ſo hath he commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to rule her appetites and is damned if he ſuffer her to be an whore &amp; a miſſe liuer, or ſubmit him ſelf to her, &amp; make her his head. And euen in lyke maner as God maketh the kyng head ouer <note place="margin">The kyng is but a ſeruaunt to execute the lawes of God.</note> his Realme, euen ſo geueth he him co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundement to execute the lawes vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon all men indifferently. For the law is Gods and not the kyngs. The king is but a ſeruaunt to execute the law of God, and not to rule after his owne i<g ref="char:EOLhyphen"/>magination.</p>
                           <p>I ſhewed alſo that the law and the kyng are to be feared, as thinges that were geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>in fire, and in thunder, and lightning, &amp; terrible ſignes. I ſhewed the cauſe why rulers are euill, and by what meanes we might obtaine bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. I ſhewed alſo how wholeſome thoſe bitter medicines euill Princes are to right Chriſten men.</p>
                           <p>I declared how they whiche God hath made gouerners in the worlde ought to rule if they be Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. They ought to reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber that they are heades and armes, to defend the body, to mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter peace, health, &amp; wealth, and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſaue the body, and that they haue receaued their offices of God to mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter &amp; to do ſeruice vnto their brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Kyng, ſubiect, Maſter, ſeruaunt, are names in the world: but not in Chriſt. In Chriſt we are all one and euen bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren. No man is his own, but we are all Chriſtes ſeruauntes bought with Chriſtes bloud. Therfore ought no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſeke him ſelfe or his owne profite: but Chriſt and his will. In Chriſt no man ruleth as a kyng his ſubiectes, or a maſter his ſeruaunts: but ſerueth as one hand doth to an other and as the handes do vnto the feete and the feete to the handes, as thou ſeeſt. 1. Cor. xij. We alſo ſerue not as ſeruauntes vnto maſters: but as they which are bought with Chriſtes bloud ſerue Chriſt hym ſelfe. We be here all ſeruauntes vnto Chriſt. For what ſoeuer we do one to an other in Chriſtes name, that do we vnto Chriſt, &amp; the reward of that ſhall we receaue of Chriſt. The kyng coun<g ref="char:EOLhyphen"/>teth <note place="margin">How farre a kyng ought to ſeeke at his commons handes.</note> his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s Chriſt himſelfe, &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore doth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſeruice willingly, ſeeking no more of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to main<g ref="char:EOLhyphen"/>teine peace &amp; vnitie, &amp; to defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de the re<g ref="char:EOLhyphen"/>alme, And they obey agayne willingly and louingly as vnto Chriſt. And of Chriſt euery man ſeketh his reward.</p>
                           <p>I warned the iudges that they take not an enſample how to miniſter their offices, of our ſpiritualtie, whiche are bought and ſolo to do the will of Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: but of the Scripture whence they haue their authoritie. Let that which is ſecret abyde ſecret till God open it, which is the iudge of ſecretes. For it is more then a cruell thyng to breake <note place="margin">Note. 4</note> vp into a mans hart &amp; to compell him to put either ſoule or body in ieopardy or to ſhame him ſelfe. If Peter that great piller for feare of death forſoke hys maſter, ought we not to ſpare weake conſciences?</p>
                           <p>I declared how the kyng ought to ridde his Realme from the wily tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ny of the hypocrites, and to bryng the
<pb n="180" facs="tcp:18327:98"/>
hypocrites vnder his lawes: yea and how he ought to be learned, &amp; to heare, and to looke vpon the cauſes him ſelfe, which he wil puniſh, and not to beleue the hypocrites, and to geue them his ſword to kill whom they will.</p>
                           <p>The kyng ought to count what he hath ſpent in the Popes quarell ſens he was kyng. The firſt viage coſt vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> xiiij. hundred thouſand poundes. Re<g ref="char:EOLhyphen"/>ke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſens what hath bene ſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t by ſea and land betwene vs and Frenchmen, and Scottes, and then in triumphes, and in Ambaſiaſies, and what hath bene ſent out of the Realme ſecretly, and all to mainteine our holy father, and I doubt not but that will ſurmount the ſome of. xl. or. l. hundred thouſand pou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des. For we had no cauſe to ſpend one peny but for our holy father. The king therfore ought to make them pay this money euery farthing, and fette it out of their myters, croſes, ſhrines and all maner treaſure of the Church, and pay it to his commons again: not that onely which the Cardinal and his Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops compelled the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s to lend, and made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſweare with ſuch an en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample of tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny as was neuer before thought on: but alſo all that he hath gathered of them. Or els by the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent of the commons to keepe it in ſtore for the defence of the realme. Yea the kyng ought to loke in the Chronicles what the Popes haue done to kings in time paſt and make them reſtore it alſo, And ought to take away from them theyr landes whiche they haue gotten with their falſe prayers, &amp; reſtore it vnto the right heyres agayne, or with conſent &amp; aduiſeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t turne them vnto the mayn<g ref="char:EOLhyphen"/>teinyng of the poore and bringyng vp of youth vertuouſly and to maynteine neceſſary officers and miniſters for to defend the common wealth.</p>
                           <p>If he will not do it: then ought the commons to take pacience and to take it for Gods ſcourge, and to thinke that God hath blynded the kyng for theyr ſinnes ſake and commit their cauſe to God: And then ſhall God make a ſcourge for them and driue them out of his Temple after hys wonderfull iud<g ref="char:EOLhyphen"/>gement.</p>
                           <p>ON the other ſide I haue alſo vtte<g ref="char:EOLhyphen"/>red the wickednes of the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>altie, the falſhead of the Byſhops, and iugglyng of the Pope, and how they haue diſguiſed them ſelues, borowyng ſome of their pompe of y<hi rend="sup">e</hi> Iewes, and ſome of the Gentiles, and haue with ſuttill wyles turned the obedience that ſhould be geuen to Gods ordinaunce vnto them ſelues. And how they haue put out Gods Teſtament and Gods truth and ſet vp their owne traditions and lyes, in which they haue taught y<hi rend="sup">e</hi> people to beleue &amp; there by ſit in their conſciences as God, and haue by that meanes robbed the world of landes &amp; goodes, of peace and vnitie, and of all temporal authoritie, and haue brought the people into the ignoraunce of God &amp; haue heaped the wrath of God vpon all realmes &amp; namely vpon the kings. Whom they haue robbed (I ſpeake not of worldly thinges onely) but euen of their very natural wittes. They make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue that they are moſt Chriſten, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they lyue moſt abhominably, and will ſuffer no man in their Realmes that beleueth on Chriſt, and that they are defenders of the fayth, when they burne the Goſpell &amp; promiſes of God, out of which all fayth ſpringeth.</p>
                           <p>I ſhewed how they haue miniſtred Chriſt, Kyng and Emperour out of their rowmes, &amp; how they haue made them a ſeuerall kyngdome which they gote at the firſt in deceauyng of Prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, and now peruert the whole ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture to proue that they haue ſuch au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of God. And leſt the lay men ſhould ſee how falſely they alledge the places of the Scripture, is the greateſt cauſe of this perſecution.</p>
                           <p>They haue fained confeſſion for the ſame purpoſe to ſtabliſh their kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome <note place="margin">Confeſſion.</note> with all. All ſecretes know they therby. The Biſhop knoweth the con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion of whom he luſteth throughout all his Dioces. Yea and his Chaunce<g ref="char:EOLhyphen"/>ler commaundeth the ghoſtly father to deliuer it written. The pope, his Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinals and Byſhops know the confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of the Emperour, Kyngs, &amp; of all Lordes: &amp; by confeſſion they know all their captiues. If any beleue in Chriſt, by confeſſion they know him. Shriue thy ſelfe where thou wilt, whether at <note place="margin">The mani<g ref="char:EOLhyphen"/>folde enor<g ref="char:EOLhyphen"/>mities which their auricular confeſſion did breede.</note> Sion charterhouſe or at the obſerua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts thy confeſſion is knowen wel inough. And thou, if thou beleue in Chriſt, art wayted vppon. Wonderfull are the thinges that therby are wrought. The wife is feared and compelled to utter not her own onely but alſo the ſecretes of her huſband, and the ſeruaunt the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes of his maſter. Beſides that tho<g ref="char:EOLhyphen"/>raugh confeſſion they quench the fayth of all the promiſes of God, and take a<g ref="char:EOLhyphen"/>way the effect and vertue of all y<hi rend="sup">e</hi> Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes of Chriſt.</p>
                           <p>
                              <pb n="181" facs="tcp:18327:98"/>
They haue alſo corrupted y<hi rend="sup">•</hi> Saintes liues with lyes and fayned miracles &amp; haue put many thinges out of the ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence or great curſe, as rayſing of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ente and fines and hyring men out of their houſes, and whatſoeuer wickednes they them ſelues do, &amp; haue put a great part of the ſtories and Chronicles ont of the waye leſt their falſhead ſhoulde be ſene. For there is no miſchieues or <note place="margin">The Pope and his chapteyns were the fountaines of all euils in ſpiritual<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> regiment, or te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall.</note> diſorder, whether it be in the temporall regiment, or els in the ſpiritual wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of they are not the chief cauſes and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the very fountayne and ſpringes, and as we ſay, the wel head ſo that it is im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible to preach agaynſt miſchief ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept thou begyn at them, or to ſet any reformation in the world except thou reforme them firſt. Now are they in<g ref="char:EOLhyphen"/>durate and tough as Pharao, and will not bow vnto any right way or order. And therefore perſecute they Gods word and the preachers therof, and on the other ſide lye awayte vnto all prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ces &amp; ſtirre vp all miſchief in the world and ſend them to warre, and occupy their myndes therewith or with other voluptuouſnes, leſt they ſhould haue layſure to heare the word of God and to ſet an order in their realmes.</p>
                           <p>By them is all thing miniſtred and by them are all kynges ruled: yea in euery kynges conſcience ſit they <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>re he be king and perſuade euery king what they luſt, and make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> both to beleue what they will and to doe what they will. Neither can any kyng or any re<g ref="char:EOLhyphen"/>alme haue reſt for their buſineſſes. Be<g ref="char:EOLhyphen"/>hold kyng <hi>Henry</hi> the v. whom they ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t out for ſuch a purpoſe as they ſent out our kyng that now is. See how the Realme is inhabited. Aſke where the goodly townes and their walles and the people that was wont to be in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are become, and where the bloud royal of the Realme is become alſo. Turne thine eyes whether thou wilt &amp; thou ſhalt ſee nothing proſperons but their ſuttle pollyng. With that it is flowyng water: yea and I truſt it wilbe ſhort<g ref="char:EOLhyphen"/>ly a full ſee.</p>
                           <p>In all their doynges though they <note place="margin">Vnder an outwarde pretence of Gods ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nor, the po<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                    <desc>•••</desc>
                                 </gap> Clergie procured their owne dignitie.</note> pretend outwardly the honour of God or a common wealth, their entent and ſecret Councell is onely to bryng all vnder their power and to take out of the way who ſoeuer letteth them, or is to mighty for them. As whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſend the Princes to Hieruſalem to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>quere the holy land and to fight agaynſt the Turkes. What ſoeuer they pretende outwardly their ſecret entent is, while the Princes there conquere them more Biſhoprikes, to conquere their landes in the meane ſeaſon with their falſe hi<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſie, and to bryng all vnder them, which thou mayeſt eaſely perceaue by that they will not let vs know y<hi rend="sup">•</hi> fayth of Chriſt. And when they are ones on hye, then are they tyrauntes aboue all tyrauntes, whether they be Turkes or Saracenes. How miniſter they pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of teſtamentes? How cauſes of wedlocke? or if any man dye inteſtate? If a poore man dye and leaue his wi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e and halfe a doſen young children &amp; but one cow to finde them, that will they haue for a mortuary mercyleſſe: let come of wife and children what will. Yea let any thyng be done agaynſt their pleaſure and they will interdite the whole realme ſparyng no perſon.</p>
                           <p>Read the Chronicles of England (out of which yet they haue put a great part of their wickedneſſe) &amp; thou ſhalt finde them all wayes both rebellious and diſobedient to the kinges and alſo churiiſh and vnthankeful, ſo that, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all the Realme gaue the kyng ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what to maynteine him in his right, they would not geue a myte. Conſider the ſtory of K. <hi>Iohn,</hi> where I dout not but they haue put the beſt &amp; fayreſt for them ſelues, &amp; the worſt of kyng <hi>Iohn,</hi> For I ſuppoſe they make the Chroni<g ref="char:EOLhyphen"/>cles them ſelues. Compare the doings of their holy Church (as they euer call it) vnto the learnyng of Chriſt and of his Apoſtles. Did not the Legate of Rome aſſoyle all the Lordes of the re<g ref="char:EOLhyphen"/>alme of their due obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce which they ought to the king by the ordinaunce of God? would he not haue curſed y<hi rend="sup">•</hi> king with his ſolemne pompe, becauſe he would haue done that office whiche God commaundeth euery kyng to do and wherfore God hath put the ſword in euery kynges hand? that is to wete, becauſe kyng <hi>Iohn</hi> would haue puni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed a wicked Clerke that had coyned falſe money. The lay men that had not done halfe ſo great fautes muſt dye, but the Clerke muſt go eſcape fre. Se<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t not the Pope alſo vnto the kyng of Fraunce remiſſion of his ſinnes to go and conquere kyng <hi>Iohns</hi> Realme. So now remiſſion of ſinnes commeth not by fayth in the Teſtament that God hath made in Chriſtes bloud: but by fightyng &amp; murtheryng for the Popes pleaſure. Laſt of all was not kyng <hi>Iohn</hi> fayne to deliuer his crowne vnto the Legate and to yeld vp his Realme vnto the Pope, wherfore we pay Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter
<pb n="182" facs="tcp:18327:99"/>
pe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. They might be called the pol<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng pence of falſe Prophetes well i<g ref="char:EOLhyphen"/>nough. They care not by what miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chief they come by their purpoſe. War and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>quering of landes is their har<g ref="char:EOLhyphen"/>ueſt. The wickeder the people are, the more they haue the hypocrites in reue<g ref="char:EOLhyphen"/>rence, the more they feare them and the more they beleue in them. And they that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>quere other mens landes, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they dye, make them their heyres, to be prayed for for euer. Let there come one <note place="margin">The kee<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng down of Gods word, pro<g ref="char:EOLhyphen"/>moted the Popes ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritualties honour.</note> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>queſt more in the Realme, and thou ſhalt ſee them get yet as much more as they haue (if they can keepe downe Gods word that their iugglyng come not to light) yea thou ſhalt ſee them take y<hi rend="sup">•</hi> Realme whole into their ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des and crowne one of them ſelues kyng therof. And veryly I ſee no other like<g ref="char:EOLhyphen"/>lyhode, but that the land ſhalbe ſhortly conquered. The ſtarres of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture promiſe vs none other fortune, in as much as we denye Chriſt with the wicked Iewes, and will not haue him reigne ouer vs: but wilbe ſtill children of darknes vnder Antichriſt, and An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſtes poſſeſſion, burnyng the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell of Chriſt, and defendyng a fayth that may not ſtand with hys holy Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament.</p>
                           <p>If any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhed bloud in the church, it ſhalbe interoited, til he haue payd for the halowing. If he be not able the pa<g ref="char:EOLhyphen"/>riſh muſt paye or els ſhall it ſtand al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes interdited. They wilbe auen<g ref="char:EOLhyphen"/>ged on them that neuer offended. Full well propheſied of them. Paule in the ij. Epiſtle to Timo. iij. Some man wil ſay, wouldeſt thou that men ſhould fight in the Church vnpuniſhed? Nay but let the kyng ordeine a puniſhment for them, as he doth for them that fight in his palace and let not all the Pariſh be troubled for ons faule. And as for their halowing it, is y<hi rend="sup">t</hi> iuggling of An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt. A Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is the temple of God and of the holy ghoſt, &amp; halowed in Chriſtes bloud. A Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly in him ſelfe by reaſon of the ſpirite y<hi rend="sup">t</hi> dwelleth in him and the place wherin he is, is holy be reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of him, whether he be in the field or towne. A Chriſten huſband ſanctifieth an vnchriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wife, and a Chriſten wife an vnchriſten huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>band (as concernyng the vſe of matri<g ref="char:EOLhyphen"/>mony) ſayth Paul to the Corinthians. If now while we ſeeke to be halowed in Chriſt, we are found vnholy, &amp; muſt be halowed by the grounde or place or walles, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> died Chriſt in vayne. How beit Antichriſt muſt haue wherwith to ſit in mens conſciences, and to make them feare where is no feare, and to robbe them of their faith, and to make them truſt in that can not helpe them, and to ſeeke holynes of that which is not holy in it ſelfe.</p>
                           <p>After that the old kyng of Fraunce was brought down out of Italy, mark what pageau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes haue ben playes, and what are yet a playeng to ſeparate vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Emperour (leſt by the helpe or ayde of vs he ſhould be able to recouer his right of the Pope) &amp; to couple vs to the Fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>chme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, whoſe might the pope euer abuſeth to keepe the Emperour fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Italy. What preuayleth it for any kyng to mary his daughter or his ſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne or to make any peace or good ordina<g ref="char:EOLhyphen"/>unce for the wealth of his realme? For it ſhal no longer laſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is profitable to them. Their treaſon is ſo ſecret that the world ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not perceaue it. They diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſimule thoſe thynges whiche they are onely cauſe of, &amp; ſimul diſcorde among them ſelues whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they are moſt agreed. One ſhall hold this, and another ſhall diſpute the contrary: But the conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhalbe that moſt maynteineth their falſhead, though Gods word be neuer ſo contrary. What haue they wrought in our days, yea and what worke they yet, to the perpetuall diſhonour of the Kyng and rebuke of the Realme, and ſhame of all the nation in what ſoeuer Realmes they go?</p>
                           <p>I vttered vnto you partly the mali<g ref="char:EOLhyphen"/>cious <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Ro<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheſter as a fit paterna to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ll y<hi rend="sup">•</hi>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> blindnes of the Byſhop of Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter, his iuggling his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neying, his foxi wilenes, his bopepe, his wreſting, rentyng and ſhamefull abuſyng of the Scripture, his Oratory &amp; aliegyng of heretikes and how he would make the Apoſtles authors of blind ceremonies without ſignification contrary to their owne doctrine, and haue ſet him for an enſample to iudge all other by. What ſoeuer thou art that readeſt this. I ex<g ref="char:EOLhyphen"/>horte thee in Chriſt, to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pare his ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>mon and that which I haue written, and the ſcripture together and iudge. There ſhalt thou finde of our holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers authoritie, and what it is to be great, and how to know the greateſt.</p>
                           <p>Then foloweth the cauſe why laye me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can not rule te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall offices which is the falſhead of the Biſhops. There ſhalt thou finde of miracles &amp; ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies without ſignification, of falſe an<g ref="char:EOLhyphen"/>noynting &amp; lyeng ſignes &amp; falſe names and how the ſpiritualtie are diſguiſed in falſhead, &amp; how they rowle the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple in darkenes and do all thing in the
<pb n="183" facs="tcp:18327:99"/>
Latin toung and of their pety pyllage, Their polling is like a ſoking conſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>tion wherin a man co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>plaineth of feble<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and of fayntynes and wotteth not whence his diſeaſe commeth: it is lyke a pocke that freateth inward and con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſumeth the very marow of the bones.</p>
                           <p>There ſeeſt thou the cauſe why it is impoſſible for kynges to come to the <note place="margin">The cauſe why kings coulde not come to the knowledge of y<hi rend="sup">•</hi> truth.</note> knowledge of the truth. For the ſprites lay awaite for them &amp; ſerue their appe<g ref="char:EOLhyphen"/>tites at all poyntes and through co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion buy and ſel and betray both them, and all their true frendes &amp; lay beytes for them and neuer leaue them till they haue blinded them with their ſophiſtry &amp; haue brought them into their nettes. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the kyng is captiue, they compell all the reſt with viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of his ſword. For if any man will not obey them be it right or wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g they cite him, ſuſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de hym, and curſe or excommuni<g ref="char:EOLhyphen"/>cate him. If he then obey not they deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uer him to Pylate, that is to ſay, vnto the temporall officers to deſtroy him. Laſt of all there findeſt thou the very cauſe of all perſecution, whiche is the preachyng agaynſt hypocriſie.</p>
                           <p>Then come we to the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, where thou ſeeſt that the worke of the Sacrament ſaueth not, but the fayth in the promiſe which the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth iuſtifieth vs onely. There haſt y<hi rend="sup">u</hi> that a Prieſt is but a ſeruaunt to teach onely and what ſoeuer he taketh vpon him more then to preach &amp; to miniſter the Sacramentes of Chriſt (whiche is alſo preaching) is falſhead.</p>
                           <p>Then co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth how they iuggle tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough do<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me ceremonies &amp; how they make marchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>diſe with fained words, penaunce, <hi>a poena &amp; a culpa,</hi> ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, attrition, character, Purgatory picke<g ref="char:EOLhyphen"/>purſe and how through confeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they make the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and all the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe of none effect or value. There ſeeſt thou that abſoluyng is but preachyng the promiſes &amp; curſing or excommuni<g ref="char:EOLhyphen"/>cating preachyng the law, and of their power, &amp; of their keyes, of falſe mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles &amp; prayeng to Saintes. There ſeeſt <note place="margin">Miracles are done by fayth and not by cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies.</note> thou that ceremonies dyd not the mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles but faith: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as it was not Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, rodde that did y<hi rend="sup">•</hi> miracles but Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes fayth in the promiſe of God. Thou ſeeſt alſo that to haue a fayth where God hath not a promiſe is Idolatry. And there alſo ſeeſt thou how the pope exalteth him ſelf aboue God and com<g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth him to obey his tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny. Laſt of all thou haſt there that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to preach but he that is called.</p>
                           <p>The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> foloweth the bely brotherhead of Monkes &amp; Friers. For Chriſt hath deſerued nought with them. For his ſake getteſt thou no fauor. Thou muſt offer vnto their belyes &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they pray bitterly for thee. There ſeeſt thou that Chriſt is the onely cauſe: yea &amp; all the cauſe why God doth ought for vs and heareth our complaint. And there haſt thou doctrine how to know and to be ſure that thou art elect and haſt Gods ſprite in thee. And haſt there learnyng to try the doctrine of our ſpirites.</p>
                           <p>Then folow the foure ſenſes of the Scripture of which three are no ſenſes and the fourth that is to wite the litte<g ref="char:EOLhyphen"/>rall ſenſe which is the very ſenſe hath the Pope taken to him ſelfe. It may haue no other meanyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as it plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth his fatherhode. We muſt abyde his interpretatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And as his belles thinke ſo muſt we thinke, though it be impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible together any ſuch meanyng of the Scripture. Then haſt thou the very vſe of Allegories and how they are <note place="margin">The vſe of Allegories.</note> nothyng but enſamples borowed of the Scripture to expreſſe a text or an open concluſion of the Scripture and as it were to paynte it before thyne eyes, that thou mayeſt feele the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng and the power of the Scripture in thyne hart. Then commeth the vſe of worldly ſimilitudes, &amp; how they are <note place="margin">The vſe of ſimilitudes<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> falſe Prophetes which bring a world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſimilitude for any other purpoſe, ſaue to expreſſe more playnly y<hi rend="sup">•</hi> which is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teined in an open text. And ſo are they alſo whiche draw the Scripture contrary to the open places and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry to the enſample liuyng and practi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of Chriſt, the Apoſtles and of the holy Prophetes. And then finally haſt thou of our holy fathers power and of hys keyes and of hys bindyng and excommunicatyng and of his curſyng and bleſſyng with enſamples of euery thyng.</p>
                           <trailer>The end of the obedience of a Chriſten man.</trailer>
                        </div>
                     </div>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <pb n="184" facs="tcp:18327:100"/>
                     <head>¶ <hi>An expoſition vppon the v. vi. vii. chapters of</hi> Mathew, which three chapters are the keye and the dore of the ſcripture, and the reſtoring agayne of Moſes law corrupte by the Scribes and Phariſes. And the expoſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion is the reſtoring agayne of Chriſtes lawe corrupte by the Papiſtes.</head>
                     <argument>
                        <p>¶ Item before the booke, thou haſt a Prologe very neceſſarie, contay<g ref="char:EOLhyphen"/>ning the whole ſumme of the couenaunt made betwene God and vs, vppon which we be baptiſed to kéepe it.</p>
                     </argument>
                     <p>Set forth by William Tyndall.</p>
                     <div type="prologue">
                        <head>¶ The Prologe.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">H</seg>Ere haſt thou deare Reader an expoſition vpon the v. vi. and vij. chapters of Mathew, wherin Chriſt our ſpirituall Iſaac, dig<g ref="char:EOLhyphen"/>geth agayne the welles of <note place="margin">To digge the welles of A<g ref="char:EOLhyphen"/>braha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, is to open and to make plaine the ſcriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res, which is the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of God.</note> Abraham: which welles y<hi rend="sup">t</hi> Scribes &amp; Phareſes, thoſe wicked &amp; ſpite<g ref="char:EOLhyphen"/>full Philiſtines, had ſtopped and filled vp wyth the earth of their falſe expoſitions. He openeth the kingdome of heauen which they had ſhut vp that other men ſhould not enter, as they themſelues had no luſt to go in. He reſtoreth the keye of knowledge which they had taken away and broken the wardes with wreſting the text contrary to his due and na<g ref="char:EOLhyphen"/>tural courſe, with their falſe gloſes. He pluc<g ref="char:EOLhyphen"/>keth away from the face of Moſes, the vaile which the Scribes and Phareiſes had ſpred thereon, that no man might perceaue the brightnes of his countenaunce. He wedeth out the thornes and buſhes of their Phare<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaicall gloſes, wherewith they had ſtopped vp the narrow way and ſtraight gate, that fewe coulde finde them.</p>
                        <p>The welles of Abraham, are the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. <note place="margin">Abrahams welles.</note> And the Scripture may well be called the kingdome of heauen, which is eternall <note place="margin">The king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen what it <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Moſes face.</note> lyfe, and nothing ſaue the knowledge of God the father and of his ſonne Ieſus Chriſt. Ioh. xvij. Moſes face is the law in her right vnderſtanding, and the law in her right vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding is the keye, or at the leaſt waye <note place="margin">The keye what it is.</note> the firſt and principall keye to open the dore of the Scripture. And the law is the very way that bringeth vnto y<hi rend="sup">•</hi> dore Chriſt, as it <note place="margin">The lawe is the way that leadeth to Chriſt.</note> is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Gala. iij. The law was our ſchole<g ref="char:EOLhyphen"/>maſter to bring vs to Chriſt, that we might be iuſtified by fayth. And Rom. x. the ende of the lawe: that is to ſay, the thyng or cauſe why the law was geuen, is Chriſt, to iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie all that beleue. That is to ſay: the lawe was geuen to proue vs vnrighteous and to driue vs to Chriſt, to be made righteous the row forgeuenes of ſinne by hym. The lawe was geuen to make the ſinne knowen ſayth <note place="margin">Lawe what her office is.</note> Saint Paule Rom. iiij. and that ſinne com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted vnder the law might be the more ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>full. Rom. vij. The law is that thyng, which Paule in his inward ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted to be good, but was yet compelled oft tymes of his me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>bers to do thoſe thinges which that good lawe condemned for euill. Rom. vij.</p>
                        <p>The law maketh no man to loue the law, <note place="margin">The law<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>reth ſinne, condemneth our deedes, &amp; drinketh vs to Chriſt.</note> or leſſe to do or commit ſinne: but gendereth more luſt, Rom. vij. and increaſeth ſinne. Rom. v. For I cannot but hate the lawe, in as much as I finde no power to do it, and it neuertheleſſe condemneth me becauſe I do it not. The lawe ſetteth not at one with God, but cauſeth wrath. Rom. iij.</p>
                        <p>The lawe was geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by Moſes, but grace and veritie by Ieſus Chriſt. Ioh. j. Behold though Moſes gaue the law, yet he gaue no <note place="margin">Moſes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> the law but Chriſt onely geueth grace to do it, and vnderſtand it aright.</note> man grace to do it or to vnderſtand it aright, or wrote it in any mans hart, to conſent that it was good, and to wiſhe after power to ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill it. But Chriſt geueth grace to do it, and to vnderſtand it aright, and writeth it wyth his holy ſpirite in the tables o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> the hartes of men, and maketh it a true thing there, and none hypocriſie.</p>
                        <p>The lawe truely vnderſtoode, is thoſe fie<g ref="char:EOLhyphen"/>rie ſerpentes that ſtrong the children of Iſra<g ref="char:EOLhyphen"/>ell with preſent death: But Chriſt is the bra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen ſerpent on whom whoſoeuer beyng ſtoge <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> ſer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ent. Num. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> with co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience of ſinne, &amp; looketh with a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ure fayth, is healed immediatly of that ſtinging and ſaued from the paynes and ſorrowes of hell.</p>
                        <p>It is one thyng to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne and pronou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>contra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> pe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>acio<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s.</note> the ſentence of death, and to flyng the conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence with feare of euerlaſtyng payne. And it is an other thing to iuſtifie from ſinne: that is to ſay, to forgeue and remitte ſinne, and to heale the conſcience, and certifie a man, not only that he is deliuered from eternall death, but alſo that he is made the ſonne of God &amp; heire of euerlaſtyng liſe. The firſt is the of<g ref="char:EOLhyphen"/>fice of the lawe. The ſecond pertayneth vnto Chriſt onely thorow fayth.</p>
                        <p>Now if thou geue the lawe a falſe gloſe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> 
                           <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ure <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> is looked vp</note> ſay: that the lawe is a thyng which a man may do of his owne ſtrength, euen out of the power of his free wyll: and that by the dedes of the law thou mayſt deſerue forgeuenes of thy foreſinnes. Then dyed Chriſt in vayne Galat. ij. and is made almoſt of no ſleade, ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>yng thou art become thyne owne ſauiour. Nether can Chriſt (where that gloſe is ad<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted) be otherwiſe take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or eſtemed of Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten men (for all his paſſion and promiſes made to vs in his bloude) then he is of the turkes: how that he was an holy prophet, and that he prayeth for vs as other Saintes do: ſaue that we Chriſten thinke that he is ſomewhat more in fauour then other ſaintes be (though we imagine hym ſo proude that he will not heare vs but thorow his m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>de
<pb n="185" facs="tcp:18327:100"/>
mother and other holy ſaintes, which all we count much more meeke and mercifull then he, but hym moſt of might) and that he hath alſo an higher place in heauen, as the graye Fryers and obſeruaunts ſet hym, as it were fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the chinne vpward aboue S. Fraunces.</p>
                        <p>And ſo when by this falſe interpretation of the lawe, Chriſt which is the doore, the <note place="margin">Chriſt is the doore, the way, and foundation, of all the Scriptures.</note> way, and the gro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>und or foundation of all the ſcripture, is loſt concerning the chiefeſt frute of hys paſſion, and no more ſene in his owne likenes: then is the ſcripture locked vp, and henceforth extreame darcknes and a maze, wherein if thou walke, thou wotteſt neither where thou art, nor canſt finde any way out. It is a confuſed Chaos, and a minglyng of all thinges together without order, euery thyng contrary to an other. It is an hedge or groue of briers, wherin if thou be caught, it is impoſſible to get out, but that if thou lowſe thy ſelfe in one place, thou art tangled and caught in an other for it.</p>
                        <p>This wiſe was the ſcripture locked vp <note place="margin">When by gloſes of out owne imaginacio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we darken the cleare text of gods word, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture locked by from vs.</note> of the Scribes &amp; Phareſeis, that the Iewes could not ſee Chriſt when he came, nor yet can. And though Chriſt with theſe iij. chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ters did open it agayne: yet by ſuch gloſes, for our vnthankfulnes ſake, that we had no luſt to lyue accordyng: haue we Chriſten loſt Chriſt agayne, and the vnderſtanding of the moſt cleare text, wherewith Chriſt expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth and reſtoreth the lawe agayne.</p>
                        <p>For the hipocrites whatſoeuer ſemeth im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible to their corrupt nature vnrenued in Chriſt, that they couer ouerwith the miſt of their gloſes, that the light therof ſhuld not be ſeene. As they haue interpreted here y<hi rend="sup">•</hi> words of Chriſt, wherwith he reſtoreth the law a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, to be but good councelles onely, but no preceptes that binde the conſciences.</p>
                        <p>And thereto they haue ſo ruffled and tang<g ref="char:EOLhyphen"/>led the temporall and ſpirituall regiment to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether, <note place="margin">Chriſt vſed <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> temporal regiment.</note> and made thereof ſuch confuſion that no man can know the one from the other: to the entent that they would ſeme to haue both by the aucthoritie of Chriſt, which neuer v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurped temporall regiment vnto him.</p>
                        <p>Notwithſtanding (moſt deare reader) if thou reade this expoſition with a good hart onely to know the truth for the amendyng cheifely of thine owne liuing, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of other mennes (as charitie requireth where an oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſion is geuen) the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhalt thou perceaue their falſhod, and ſee their miſt expelled with the brightnes of the incuytable truth.</p>
                        <p>An other concluſion is this: all the good promiſes which are made vs thorow out all <note place="margin">Chriſt is a g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> geuen onely to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that loue the law and profeſſe it.</note> the ſcripture for Chriſtes ſake, for hys loue, his paſſion or ſuffering, his bloudſheding or death all are made vs on this condition and couenaunt on our party, that we henceforth loue the law of God, to walke therin &amp; to do it &amp; faſhion our lyues therafter. In ſo much that whoſoeuer hath not the lawe of God written in hys hart, that he loue it, haue hys luſt in it, and recorde therein night and day, vnderſtanding it as God hath geuen it, and <note place="margin">He that pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſeth not the law hath<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>in the promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes.</note> as Chriſt and the Apoſtles expounde it: the ſame hath no part in the promiſes, or can haue any true faith in the bloud of Chriſt: be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe there is no promiſe made him, but to them onely that promiſe to keepe the lawe.</p>
                        <p>Thou wilt happely ſay to me agayne: if I cannot haue my ſinnes forgeuen except I loue the lawe, and of loue endeuour my ſelfe to keepe it: then the keeping of the lawe iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth me. I aunſwere that the argument is <note place="margin">Workes do not iuſtifie.</note> falſe and but blinde ſophiſtrie, and lyke vnto thys argument: I cannot haue forgeuenes of my ſinne except I haue ſinned, Ergo to haue ſinned is the forgeuenes of ſinne. And it is like to this alſo: No man can be healed of the pockes but he that hath them: Ergo to haue the pockes doth heale the pockes.</p>
                        <p>And lyke ſophiſtry are theſe argumentes: if thou wilt enter into life, keepe the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dementes. Math. xix. Ergo the deedes of the lawe iuſtifie vs. Item the hearers of y<hi rend="sup">•</hi> lawe are not righteous in the ſight of God, but the do<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>rs of the lawe ſhall be iuſtified. Rom. ij. Ergo the deedes of the lawe iuſtifie from ſinne. And agayne: we muſt all ſtand before the iudgement feate of Chriſt, to receaue e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man according to the deedes which he did in the body: Ergo the lawe or the deedes <note place="margin">2. Cor. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> of the lawe iuſtifie.</p>
                        <p>Theſe and all ſuch are naughty argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts. For ye ſee that the kyng pardoneth no mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therer but on a condition, that he henceforth keepe the lawe and do no more ſo, and yet ye know well inough that he is ſaued by grace, fauour, and pardon, yet the keping of y<hi rend="sup">•</hi> lawe come.. Howbeit, if he breake the lawe after<g ref="char:EOLhyphen"/>warde, he falleth agayne into the ſame daun<g ref="char:EOLhyphen"/>ger of death.</p>
                        <p>Euen ſo, none of vs can be receaued to <note place="margin">The law. By keepyng the lawe we continue in grace.</note> grace but vpon a condition to keepe the law, neyther yet continue any longer in grace then that purpoſe laſteth. And if we breake the law, we muſt ſue for a new pardon, and haue a new ſight agaynſt ſinne, hell, and deſpera<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, ye<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> we can come to a quiet fayth againe and fele that the ſinne is forgeuen. Neyther can there be in the a ſtable and an vndoubted fayth that thy ſinne is forgeuen thee, except there be alſo a luſty courage in thine hart, &amp; a truſt that thou wilt ſinne no more, for on that condition that thou endeuour thy ſelfe to ſinne no more, is the promiſe of mercy and forgeuenes made vnto thee.</p>
                        <p>And as thy loue to the lawe increaſeth, ſo <note place="margin">Fayth, loue and hope are inſepara<g ref="char:EOLhyphen"/>rable in this lyfe.</note> doth thy fayth in Chriſt, and ſo doth thyne hope and longing for the life to come. And as thy loue is colde, ſo is thy fayth weake, &amp; thine hope and longing for the lyfe to come litle. And where no loue to the lawe is, there is neither fayth in Chriſt for the forgeuenes of ſinne, nor longing for the lyfe to come: but in ſteede of fayth, a wicked imagination that God is ſo vnrighteous that he is not offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ded with ſinne. And in ſtede of hope, a deſire to liue euer here, and a gredines of worldly voluptuouſneſſe.</p>
                        <p>And vnto all ſuch is the Scripture locked <note place="margin">They that loue not the law cannot vnderſtand the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture to ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation.</note> vp and made impoſſible to vnderſtand. They may reade it and rehearſe the ſtories thereof, and diſpute of it, as the turkes may, and as we may of the turkes lawe. And they may ſucke pride, hipocriſye and all maner of poy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon there out to ſlaye their owne ſoules, and to put ſtombling blockes in other mennes wayes, to thruſt them from the truth? and get ſuch learnyng therin as in Ariſtotles E<g ref="char:EOLhyphen"/>thikes and morall philoſophy, and in the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ceptes
<pb n="186" facs="tcp:18327:101"/>
of olde philoſophers. But it is im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible for them to apply one ſentence there<g ref="char:EOLhyphen"/>of to their ſoules health for to faſhion their liues thereby for to pleaſe God, or to make them loue the lawe or vnderſtand it, either to feele the power of Chriſtes death and might of his reſurrection and ſwetnes of the life to come. So that they euer remayne carnall and fleſhly, as thou haſt an enſample of the Scribes, Phariſeis, and Iewes in the new teſtament.</p>
                        <p>An other concluſion is this: of them that <note place="margin">Care.</note> beleue in Chriſt for the remiſſion of ſinne and loue the law, are a thouſand degrees and not <note place="margin">How God careth for the weake.</note> ſo few, one perfecter or weaker the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> another: of which a great ſort are ſo feble that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neither go forward in their profeſſion &amp; pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, nor yet ſtand except they be holpe and borke of their ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger brethren, and tended as young childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are by the care of their fathers and mothers. And therfore doth God com<g ref="char:EOLhyphen"/>maund the elder to care for the younger. As Paule teacheth Rom. xv, ſaying: we that be ſtronger, ought to beare the feblenes of the weaker. And Gala. vj. brethren if any man be caught in any fault, ye that be ſpirituall (and <note place="margin">By bearyng eche other weakenes we fulfil the lawe of Chriſt.</note> are growen in knowledge and haue gotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the victory of your fleſh) teach ſuch with the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of ſoftenes, not callyng them heretickes at the firſt choppe, &amp; threatenyng them with fier and fagottes. But <hi>alter alterius onera portate</hi> (ſayth he) <hi>&amp; ſic adimplebitis lege<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſti.</hi> That is to ſaye: beare eche others burthen, &amp; ſo ſhall ye fulfill the law of Chriſt. Euen ſo veryly ſhall ye fulfill the lawe of Chriſt, and not with ſmityng your brethren, and puttyng ſtomblyng blockes before theyr weake feete, and killyng theyr conſciences, and makyng them more afrayde of ſhadowes and bugges, then to breake theyr fathers commaundementes, and to truſt in wordes of winde and vanitie more then in theyr fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers promiſe.</p>
                        <p>And for their ſakes alſo, he hath ordey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <note place="margin">Rulers why they were or<g ref="char:EOLunhyphen"/>dayned.</note> rulers both ſpirituall and temporall, to teach them and exhorte them, to warne them and to keepe occaſions from them, that with cuſtome of ſynne they fall not from their pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion.</p>
                        <p>Now when they that take vpon them to be the elder brethren, are become hypocrites, <note place="margin">Why God ſcourgeth hys.</note> and turned to wily Foxes and cruell wolues and fierce Lyons, and the officers be waxen euill and ſeruauntes to Mammon, mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtryng their offices for their owne lucre one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and not for the profite of their brethren, but fauouryng all vices whereby they may haue a vauntage. Then is God compelled of his fatherly pitie to ſcourge his weake hym ſelfe, with pouertie, oppreſſion, wrong, loſſe, daunger, and with a thouſand maner of di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeaſes, to bryng them agayne if they be fal<g ref="char:EOLhyphen"/>len, and to kepe their hartes faſt to their pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion. So that <hi>diligentibus Deum omnia cooperantur in bonum.</hi> Roma. viij. They that loue God, that is to ſay, the law of God (for that is to loue God) vnto them god tur<g ref="char:EOLhyphen"/>neth all to the beſt, and ſcourgeth them with the luſtes of their owne weakenes to theyr owne ſaluation.</p>
                        <p>An other concluſion is this: God recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth both perfite and weake in lyke grace for Chriſtes ſake, as a father receaueth all hys children both ſmall and great in lyke loue. He receaueth them to be his ſonnes and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <note place="margin">The condi<g ref="char:EOLhyphen"/>tions of the couenaunt.</note> a couenaunt with them, to beare theyr weakenes for Chriſtes ſake, till they be wa<g ref="char:EOLhyphen"/>xen ſtronger, and how often ſoeuer they fall, yet to forgeue them if they will turne agayn, and neuer to caſt of any, till he yeld him ſelfe to ſinne, and take ſinnes part, and for affec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion and luſt to ſinne, fight agaynſt his owne profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to deſtroy it. And he correcteth and chaſtiſeth his children euer at home with the rodde of mercy and loue, to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> better: but he bryngeth them not forth to be iudged after the condemnation of the law.</p>
                        <p>An other concluſion is this: euery man is two men, fleſh and ſpirite. Which ſo fight perpetually one agaynſt an other, that a man muſt go either backe or forward, and can not ſtand long in on ſtate. If the ſpirit ouercome <note place="margin">Fleſh and ſpirite.</note> the temptation: then is ſhe ſtronger and the fleſh weaker. But and if the fleſhe get a cu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome, then is the ſpirite none otherwiſe op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſed of the fleſh, then as though ſhe had a mountaine vpon her backe, and as we ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>tyme in our dreames thinke we beare heuyer then a milſtone on our breaſtes, or when we dreame now and then that we would runne away for feare, our legges ſeme heauyer then leade. Euen ſo is the ſpirite oppreſſed and o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer laden of the fleſh through cuſtome, that ſhe ſtruggeleth and ſtriueth to get vp and to breake lowſe in vayne, vntil the God of mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy which heareth her grone through Ieſus Chriſt, come and lowſe her with his power, and put his croſſe of tribulation on the backe of the fleſh to keepe her downe, to miniſh her ſtrength and to mortifie her.</p>
                        <p>Wherfore euery man muſt haue his croſſe <note place="margin">Croſſe.</note> to nayle his fleſhe to, for the mortifieng of her. Now if thou be not ſtrong inough and diſcrete thereto, to take vp thy croſſe thy ſelfe and to tame thy fleſhe with prayer and fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng, watchyng, deedes of mercy, holy me<g ref="char:EOLhyphen"/>ditations <note place="margin">Euill luſtes and affecti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons are to be purged with the croſſe of Chriſt.</note> and readyng the Scripture, and with bodely labour and in withdrawyng all maner of pleaſures from the fleſh, and with exerciſes contrary to the vices which thou markeſt thy body moſt enclined to, and with abſteinyng from all that courage the fleſh a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the ſpirite: as readyng of wanton bookes, wanton communication, fooliſh ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng and effeminate thoughtes, and talkyng of couetouſnes, whiche Paule forbyddeth Ephe. v. and magnifieng of worldly promo<g ref="char:EOLhyphen"/>tions: And takeſt I ſay vp ſuch a croſſe by thyne owne ſelfe or by the counſell of other that are better learned and exerciſed then thou. Then muſt God put his croſſe of ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſitie vpon thee. For we muſt haue euery man his croſſe in this world, or be damned with the world.</p>
                        <p>Of this ye ſee the difference betwene the <note place="margin">To ſinne vnder grace, and to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> vnder the lawe.</note> ſinne of them that beleue in y<hi rend="sup">•</hi> bloud of Chriſt for the remiſſion of ſinne, and conſent and ſubmit themſelues vnto the lawe: and the ſin of them that yelde themſelues vnto ſinne to ſerue it. &amp;c. The firſt ſinne vnder grace, and their ſinnes are veniall, that is to ſay: for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueable. The other ſinne vnder the lawe &amp; vnder the damnation of the lawe, and fight
<pb n="187" facs="tcp:18327:101"/>
(for a great part of them) agaynſt grace &amp; a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt the ſpirite of grace, &amp; agaynſt the law of God and fayth of Chriſt, and corrupt the text of the couenaunt with falſe gloſes, and are diſobedient to God, and therefore ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> deadly.</p>
                        <p>O<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> this alſo ye ſee the difference betwene the lambes of true beleuers, and betwene the <note place="margin">Lambes. Swyne. Dogges.</note> vncleane ſwyne that follow carnall luſtes &amp; fleſhly libertie, and the churliſhe and hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>cr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>e dogges. Which for the blinde zeale of their owne righteouſnes, perſecute the righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes of the fayth in Chriſtes bloud. The effeminate and careles ſwyne which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinue <note place="margin">Swyre haue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o fayth.</note> in their fleſhlines, &amp; ceaſe not to wallow the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues in their olde podell, thinke that they beleue very well in Chriſtes bloud, but they are deceaued (as thou mayſt clearely per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue) becauſe they feare not the damnation of euill workes, nor loue the lawe of good workes, and therefore haue no part in the promiſe.</p>
                        <p>The cruell and doggiſhe hypocrits which <note place="margin">Dogges loue not the lawe.</note> take vpon them to worke, thinke they loue the lawe, which yet they neuer ſawe, ſaue vnder a vayle. But they be deceaued (as thou mayſt perceaue) by that they beleue not in Chriſt for the forgeuenes of ſinne. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>by alſo (I meane that they beleue not) thou mayſt perceaue that they vnderſtand not the lawe. For if they vnderſtoode the lawe, it would eyther driue them to Chriſt or make them diſpayre immediatly.</p>
                        <p>But the true beleuers beholde the lawe in her owne likenes and ſee the impoſſibilitie <note place="margin">True fayth to coupled with loue to the lawe.</note> thereof to be fulfilled wyth naturall power, and therefore flee to Chriſt for mercy, grace, and power: and then of a very thankfulnes for the mercy receaued, loue the lawe in her owne likenes, and ſubmit the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues to learne it and to profit therein, and to do to morow that they can not do to day.</p>
                        <p>Ye ſee alſo the difference of all manner of faythes. The fayth of the true beleuers is, <note place="margin">The diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence of faythes, and how it is to be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtoode fayth iuſtifieth.</note> that God iuſtifieth or forgeueth, and Chriſt deſerueth it, and the fayth or truſt in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud receaueth it, and certifieth the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cience thereof, and ſaueth and deliuereth her from feare of death and damnation. And this is that we meane when we ſay, fayth iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth: that fayth (I meane in Chriſt and not in our owne workes) certifieth the conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence that our ſinnes are forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloudes ſake.</p>
                        <p>But the fayth of hypocrites is that God <note place="margin">Fayth of hipocrites.</note> forgeueth and workes deſerue it. And that ſame falſe fayth in their owne workes recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the mercy promiſed to the merites of their owne workes: and ſo Chriſt vtterly excluded.</p>
                        <p>And thus ye ſee that faith is the thing that to affirmed to iuſtifie, of all partyes. For faith in Chriſtes bloud (which is Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe) quieteth the conſcience of the true be<g ref="char:EOLhyphen"/>leuers. And a falſe fayth or truſt in workes (which is their owne fayning) beguileth the blynde hypocrites for a ſeaſon, tyll God for the greatnes of their ſinne, when it is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ull, o<g ref="char:EOLhyphen"/>peneth their eyes, &amp; then they diſpayre. But the ſwyne ſay: God is ſo good that he wyll ſaue deuilles and all, and damne no man per<g ref="char:EOLhyphen"/>petually, <note place="margin">fayth of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> whatſoeuer he do.</p>
                        <p>An other concluſion is this, to beleue in Chriſt for the remiſſion of ſinnes, and of a thankfulnes for that mercy to loue the lawe truely: that is to ſay, to loue God that is fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther of all and geueth all, and Ieſus Chriſt that is Lord of vs all and bought vs al, with all our hartes, ſoules, power, and might, and our brethren for our fathers ſake (becauſe they be created after his image) and for our Lord and maſter Chriſtes ſake, becauſe they be the price of his bloud: and to long for the lyfe to come, becauſe this lyfe cannot be fedde without ſinne. Theſe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>tes (I ſay) are the profeſſion and religion of a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and the inward baptime of the hart ſignifyed <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ight bapt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>.</note> by the outward waſhing of the bodye. And they be that ſpirituall character, badge or ſigne, wherewith God thorouge hys ſpirite marketh all his immediatly and aſſoone as they be ioyned to Chriſt and made members of hys Church by true fayth.</p>
                        <p>The Church of Chriſt then, is the multi<g ref="char:EOLhyphen"/>tude <note place="margin">The church of Chriſt.</note> of all them that beleue in Chriſt for the remiſſion of ſinne, and of a thankfulnes for that mercy, loue the lawe of God purely and without gloſes, and of hate they haue to the ſinne of this world, long for the life to come. This is the church that cannot erre damp<g ref="char:EOLhyphen"/>nably nor any long tyme, nor all of them: but aſſoone as any queſtion aryſeth, the truth of Gods promiſe ſtirreth vp one or other to teach them the truth of euery thing needefull to ſaluation out of Gods worde, and lighte<g ref="char:EOLhyphen"/>neth the hartes of the other true members to ſee the ſame and to conſent thereto.</p>
                        <p>And as all they that haue their hartes wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed wyth this inwarde baptyme of the ſp<g ref="char:EOLhyphen"/>rite are of the church and haue the keyes of the ſcripture. ye and of binding and lowſing, and do not erre: Euen ſo they that ſinne of purpoſe &amp; wyll not heare when their faultes <note place="margin">Whoſoeuer derogate a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thyng fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> of Chriſt are not of the church.</note> be tolde them, but ſeeke liberties and priui<g ref="char:EOLhyphen"/>legies to ſinne vnpuniſhed, and gloſe out the lawe of God, and mainteine ceremonies, tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditions and cuſtomes, to deſtroy the fayth of Chriſt: the ſame be members of Sathan, &amp; all their doctrine is poiſon. Errour &amp; darck<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, ye though they be Popes, Byſhoppes, Abbotes, Eurates and Doctoures of diui<g ref="char:EOLhyphen"/>nitie, and though they can rehearſe all the ſcripture without booke, and though they be ſeene in Greeke, Ebrew and Latine: ye and though they ſo preach Chriſt and the paſſion of Chriſt that they make the poore women weepe and howle agayne. For when they <note place="margin">They that haue not the lawe write<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> in their harts<g ref="char:punc">▪</g> ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not vnderſtand the paſſion of Chriſt to ſaluation.</note> come to the point that they ſhould miniſter Chriſtes paſſion vnto the ſaluation of our ſoules, there they poyſon all together, and gloſe out the lawe that ſhould make vs feele our ſaluation in Chriſt, and driue vs in that poynt from Chriſt, and teach vs to put our truſt in our owne workes for the remiſſion and ſatiſfaction of our ſinnes, and in the A<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh play of hypocrites which ſell their me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites in ſteede of Chriſtes bloud &amp; paſſion<g ref="char:punc">▪</g>
                        </p>
                        <p>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>o now (deare reader) to beleue in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes <note place="margin">A <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> re peting.</note> bloud for the remiſſion of ſinn<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> and put<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſing of all the good promiſes that helpe to the lyfe to come: and to loue the law, and to <note place="margin">What the inward bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme of the ſoule i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note> long for the life to come, is the inward Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme of the ſoule, the Baptiſme that onely a<g ref="char:EOLhyphen"/>uayleth in the ſight of God, the new genera<g ref="char:EOLhyphen"/>tion
<pb n="188" facs="tcp:18327:102"/>
and image of Chriſt, the onely keye alſo to binde and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>owſe ſynners. The touchſtone to trye all doctrines. The lanterne and light that ſcattereth and expelleth the miſt &amp; dark<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of all hypocriſie, and a preſeruatiue a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt all errour and hereſie: The mother of all good workes. The earneſt of euerlaſtyng lyfe and title whereby we chalenge our inhe<g ref="char:EOLhyphen"/>ritaunce.</p>
                        <p>And thoughe fayth in Chriſtes bloude make the mariage betwene our ſoule and Chriſt, &amp; is properly the Mariage garment, yea and the ſigne <hi>Thau,</hi> that defendeth vs <note place="margin">Thau.</note> from the ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>tyng and power of the euill aun<g ref="char:EOLhyphen"/>gels, and is alſo the rocke whereon Chriſtes Churche is built, and whereon all that is built, ſtandeth againſt all weather of wynde and tempeſtes: yet might the profeſſion of the fayth in Chriſtes bloud, and of the loue to the law, and longyng for the lyfe to come, <note place="margin">Faith <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ope, and charitie are inſepera<g ref="char:EOLhyphen"/>ble.</note> be called all theſe thynges, were malyce and froward vnderſtandyng away: becauſe that where one of them is, there be all three and where all are not, there is none of them.</p>
                        <p>And becauſe that the one is knowen by the other &amp; is impoſſible to know any of them truly, and not be deceaued, but in reſpect and compariſon of the other.</p>
                        <p>For if thou wilt be ſure that thy faith be <note place="margin">Faith hope, and charitie are knowen one by the other.</note> perfect, then examine thy ſelfe whether thou loue the law. And in lyke maner, if thou wilt knowe whether thou loue the lawe aright: then examine thy ſelfe whether thou beleue in Chriſt onely, for the remiſſion of ſinne, and obtayning the promiſes made in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And euen ſo compare thy hope of the lyfe to come vnto fayth and loue, and to ha<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng the ſinne of this lyfe: whiche hate, the loue to the law engendereth in thee. And if they accompanie not one another, all thre to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether, then be ſure that all is but hypocriſie.</p>
                        <p>If you ſay: ſeyng fayth, loue, and hope be three vertues inſeperable. Ergo fayth onely iuſtifieth not. I anſwere: though they be in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeperable, yet they haue ſeperable and ſun<g ref="char:EOLhyphen"/>dry offices, as it is aboue ſayd of the lawe &amp; fayth. Fayth onely which is a ſure <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>nd an <note place="margin">The office of fayth.</note> vndoubted truſt in Chriſt, and in the father thorow hym, certifieth the conſcience that the ſinne is forgeuen and the dampnation and impoſſibilitie of the lawe taken away (as it is aboue rehearſed in the conditions of the couenaunt.) And wyth ſuch perſwaſions molleſieth the hart and maketh her loue God agayne and his lawe.</p>
                        <p>And as oft as we ſinne, faith onely kepeth that we forſake not our profeſſion, and that loue vtterly quench not, and hope fayle, and onely maketh the peace agayne. For a true beleuer truſteth in Chriſt onely, and not in his owne workes or ought els, for the remiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of ſinne.</p>
                        <p>And the office of loue is to powre out a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne <note place="margin">The office of loue.</note> the ſame goodnes that ſhe hath recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued of God, vppon her neighbour, and to be to hym as ſhe feleth Chriſt to her ſelfe. The office of loue onely is to haue compaſſion and to beare with her neighbour the burthen of his infirmities. And as it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 1. Pet. 4. <hi>Operit multitudinem peccatorum,</hi> co<g ref="char:EOLhyphen"/>uereth the multitude of ſinnes. That is to ſay: conſidereth the infirmities and enterpre<g ref="char:EOLhyphen"/>teth all to the beſt, and taketh for no ſinne at all, a thouſand thinges of which the leaſt were inough (if a man loued not to go to law for, &amp; to trouble &amp; vnquiet an whole towne, and ſometyme an whole realme or two.</p>
                        <p>And the office of hope is to comfort in ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſitie <note place="margin">The office of hope.</note> and make patient, that we faint not and fall downe vnder the croſſe, or caſt it o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> our backes. And thus ye ſee that theſe three inſeperable in this life haue yet ſeperable and ſundry offices and effectes, as heate &amp; drith beyng inſeperable in the fyer, haue yet their ſeperable operations. For the drith onely ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pelleth the moyſtnes of all that is conſumed by fyer, and heat onely deſtroyeth the colde<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. For drith and colde may ſtand together, and ſo may heate and moyſtnes. It is not all one to ſay the dryth onely, and the dryth that is alone: nor all one to ſay, fayth onely and fayth that is alone.</p>
                        <p>Go to then and deſire God to print this profeſſion in thyne hart, and to encreaſe it dayly more and more, that thou mayſt be full ſhape<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> like vnto the image of Chriſt in know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge and loue, and meeke thy ſelfe &amp; creepe lowe by the grounde, and cleaue faſt to the rocke of this profeſſion, and tye to thy ſhippe <note place="margin">The anker of our ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation is perfect faith in Chriſtes bloud.</note> this anker of fayth in Chriſtes bloud, wyth the gable of loue, to caſt it out againſt all t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>peſts: and ſo ſet vp thy ſayle and get thee to the mayne ſea of Gods worde. And reade here the wordes of Chriſt with this expoſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion folowing, and thou ſhalt ſee the lawe, fayth, and workes, reſtored eche to his right vſe and true meaning. And therto the cleare difference betwene the ſpirituall regiment &amp; the temporall, and ſhalt haue an entraunce and ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> way into the reſt of all the ſcripture. Wherein, and in all other thinges the ſpirite of veritie guide thee, and thyne vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng.</p>
                        <closer>Amen.</closer>
                     </div>
                     <div type="body_of_tract">
                        <div type="part">
                           <head>¶ The fift Chapter of Mathew.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">W</seg>Hen he ſaw the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, <note place="margin">1.</note> he went vp into a mou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taine and ſat him downe, and his Diſciples came to hym, and he opened his mouth and taught them ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. Bleſſed be the poore in ſpirite, for theirs is the kingdome of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen.</hi>
                           </p>
                           <p>CHriſt here in his firſt Sermon be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynneth to reſtore the law of the ten commanndements vnto her right vnderſtandyng, agaynſt the Scribes and Phariſeis which were hipocrites, falſe Prophetes, and falſe preachers, &amp; had corrupt the ſcripture with the lea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen of their gloſes. And it is not with<g ref="char:EOLhyphen"/>out a great myſterie that Chriſt begin<g ref="char:EOLhyphen"/>neth <note place="margin">Pouerth in ſpirite.</note> his preachyng at pouertie in ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite,
<pb n="189" facs="tcp:18327:102"/>
which is neither beggerie nor a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the poſſeſſing of richeſſe. But a vertue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trarie to the vice of couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, the inordinate deſire and loue of richeſſe and puttyng truſt in richeſſe.</p>
                           <p>Riches is the gift of God geuen ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Riches.</note> to mayntaine y<hi rend="sup">•</hi> degrees of this world, and therefore not euill: yea and ſome muſt be poore and ſome rich, if we ſhal haue an order in this world. And God our father deuideth richeſſe and pouer<g ref="char:EOLhyphen"/>tie among his childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> accordyng to his godly pleaſure and wiſedome. And as <note place="margin">Neither riches or pouertie exclude, or aſſure vs of Gods bleſſing.</note> richeſſe doth not exclude the from the bleſſing, ſo doth not pouertie certifie thee: But to put thy truſt in the liuyng god maketh y<hi rend="sup">•</hi> heyre therof. For if thou truſt in the liuing God: The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> if thou be poore, thou coueteſt not to be rich, for thou art certified y<hi rend="sup">•</hi> thy father ſhall mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter vnto thee fode &amp; rayme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and be thy defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der: &amp; if thou haue riches thou knoweſt that they be but vanitie, and that as thou broughteſt them not into the world, ſo ſhalt thou not carie them out: and that as they be thyne to day, ſo may they be an other mans to mo<g ref="char:EOLhyphen"/>row, and that the fauour of God onely both gaue and alſo kepeth thee &amp; them, and not thy wiſedome or power: and that they, neither ought els ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> helpe at nede, ſaue the good will of thy heauen<g ref="char:EOLhyphen"/>ly father onely. Happy and bleſſed then <note place="margin">Who are poore in ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite is here pithely de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared.</note> are the poore in ſpirite: that is to ſay the rich that haue not their confidence nor conſolation in the vanitie of their richeſſe: and the poore that deſire not inordinatly to be riche, but haue their truſt in the liuyng: God for fode and rayme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and for all that partayneth ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to the body or the ſoule: for theirs is the kyngdome of heauen.</p>
                           <p>And contrarywiſe, vnhappy &amp; ac<g ref="char:EOLhyphen"/>curſed <note place="margin">Riche in ſpirite.</note> and that with the firſt &amp; depeſt of all curſes, are the rich in ſpirite: that is to ſay, the couetous that beyng riche truſt in their richeſſe, or beyng poore long for the conſolation of richeſſe, and comfort not their ſoules with the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes of their heauenly father, confir<g ref="char:EOLhyphen"/>med with y<hi rend="sup">•</hi> bloud of their Lord Chriſt. For vnto them it is harder to enter in<g ref="char:EOLhyphen"/>to y<hi rend="sup">•</hi> kingdome of heauen, then for a ca<g ref="char:EOLhyphen"/>mel to enter through y<hi rend="sup">•</hi> eye, of an nedle. Mar. 10. No they haue no part in the kyngdome of Chriſt, &amp; God Ephe. v. Therefore is it euident why Chriſt ſo dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly warneth all his to beware of couetouſneſſe, and why hee admitteth none to be his Diſciples except he firſt forſake all together. For there was ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer couetouſe perſon true yet either to God or man.</p>
                           <p>If a couetous ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to preach Gods word, he is a falſe Prophet im<g ref="char:EOLhyphen"/>mediatly. <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes is a thyng con<g ref="char:EOLhyphen"/>traris to the worde of God and to the mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of the ſame.</note> If he be of the lay ſorte, ſo ioyneth he him ſelf vnto the falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes, to perſecute the truth. Coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſneſſe is not onely aboue all other luſtes, thoſe thornes that choke y<hi rend="sup">t</hi> word of God in them that poſſeſſe it: But it is alſo a deadly enemy to all that in<g ref="char:EOLhyphen"/>terprete Gods word truly. All other vices though they laugh the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſcorne that talke godly, yet they can ſuffer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to lyue and to dwell in the countrey. But couetouſnes cannot reſt as long as there is one that cleaueth to Gods word in all the land.</p>
                           <p>Take hede to thy preacher therfore: <note place="margin">By coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes is a falſe Pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>phet chief<g ref="char:EOLhyphen"/>ly knowen.</note> and be ſure, if he be couetous and gape for promotion, that he is a falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet &amp; leaueneth the Scripture, for all his crying <hi>fathers fathers, holy Church, and fiften hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred yeares,</hi> and for all his other holy pretenſes.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſed are they that mourne, for they ſhall be comforted.</hi> 
                              <note place="margin">2.</note>
                           </p>
                           <p>This mournyng is alſo in the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, and no kinne to the ſowre lokyng <note place="margin">Some cry the world is nought, not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>or their owne, and others iniquitie: but for wayward<g ref="char:EOLhyphen"/>nes they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not enioye theyr owne luſles.</note> of hipocrites, nor to the impacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t wey<g ref="char:EOLhyphen"/>wardneſſe of thoſe fleſhely which euer whyne and complayne that the world is naught, becauſe they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not obtayne and enioy their luſtes therin. Neither forbiddeth it alwayes to be mery and and to laugh, &amp; make good chere now and then, to forget ſorrow, that ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>much heauyneſſe ſwalow not a man cleane vp. For the wiſe man ſayth, ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>row hath coſt many their lyues.</p>
                           <p>And Prouer. xvij. an heauy ſpirite drieth vp the bones. And Paule com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth, Philip. iiij. to reioyſe euer. And Roma. xij. he ſayth reioyſe with them that reioyſe, and ſorow with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſorow, and wepe with them that wepe, which ſeme two contraries.</p>
                           <p>This mourning is that croſſe with<g ref="char:EOLhyphen"/>out which was neuer any Diſciple of <note place="margin">Godlye mournyng.</note> Chriſt or euer ſhalbe. For of what ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer ſtate or degree thou be in this world, if thou profeſſe y<hi rend="sup">•</hi> Goſpell, there foloweth the a croſſe (as warmeneſſe <note place="margin">As war<g ref="char:EOLhyphen"/>meth acco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>panieth the ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>nne ſo fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth the croſſe a true Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtian man.</note> accompanieth the ſonne ſhynyng) vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der which thy ſpirite ſhall grone and mourne ſecretly, not onely becauſe the world and thyne owne fleſh carie thee away cleane co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the purpoſe of thyne hart. But alſo to ſee and behold the wretchedneſſe &amp; miſfortunes of thy brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: for which) becauſe thou loueſt them as well as thy ſelfe) thou ſhalt
<pb n="190" facs="tcp:18327:103"/>
mourne and ſorow no leſſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for thy ſelfe. Though thou be King or Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour, yet if thou knoweſt Chriſt and God through Chriſt, and entendeſt to walke in the fight of God, and to mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter thyne office truly, thou ſhalt (to kepe iuſtice with all) be compelled to do dayly that, which thou art no leſſe loth to do, then if thou ſhouldeſt cut of arme, hand or any other member of thyne owne body: yea and if thou wilt folow the right way, and neither turne on the right hand nor on the left, thou ſhalt haue immediatly thine own ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes, thyne owne ſeruauntes, thyne owne Lordes, thyne own cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſellours and thyne owne Prophetes thereto a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt thee. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto whoſe froward ma<g ref="char:EOLhyphen"/>lice and ſtubburneſſe, thou ſhalt be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>pelled to permitte a thouſand thynges agaynſt thy conſcience, not able to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſte them, at whiche thyne hart ſhall blede inwardly, and ſhalt ſawſe thy ſwete ſoppes which the world weneth thou haſt, with ſorowes mough and ſtill mournyng, ſtudyeng either alone or els with a few fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des ſecretly night and day, and ſighing to God for helpe, to mitigate the furious frowardneſſe of them who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou art not able to with ſtand, that all go not after the will of the vngodly. What was <hi>Dauid</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pel<g ref="char:EOLhyphen"/>led to ſuffer all the dayes of his lyfe, of his own ſeruauntes the ſonnes of <hi>Ser<g ref="char:EOLhyphen"/>uia.</hi> Beſide the miſchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces of his own children? And how was our king <hi>Iohn</hi> 
                              <note place="margin">K. Iohn.</note> forſaken of his owne Lordes, when he would haue put a good and godly re<g ref="char:EOLhyphen"/>formatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in his owne land? How was <hi>Henry</hi> the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d compaſſed in lyke ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner <note place="margin">Henry the ſecond.</note> of his own Prelates whom he had promoted of nought, with the ſecrete conſpiracie of ſome of his own tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>ral Lordes with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? I ſpare to ſpeake of y<hi rend="sup">e</hi> mournyng of the true preachers, &amp; the poore co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon people which haue none other helpe, but the ſecret hand of God, and the word of his promiſe.</p>
                           <p>But they ſhalbe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>forted of all their <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe of Goddes word, is y<hi rend="sup">•</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fort of y<hi rend="sup">•</hi> afflicted in this world for Chriſts ſake.</note> tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and their ſorrow ſhalbe tur<g ref="char:EOLhyphen"/>ned into ioye and that infinite &amp; euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng in the lyfe to come. Neither are they without comfort here in this world: for Chriſt hath promiſed to ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d them a comfortour to be with them for euer, the ſpirite of trouth whiche the world knoweth not. Iohn. xiiij. And they reioyſe in hope (of the comfort to come) Rom. xij.</p>
                           <p>And they ouercome through fayth, as it is written Hebr. xj. the Saintes through fayth ouercame kyngdomes &amp; obtained the promiſes. And. i. Iohn. v. this is the victorie that ouerco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth <note place="margin">Faith is our victory</note> the world, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our faith. But the blind world, neither ſeeth our comfort nor our truſt in God, nor how God tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough faith in his word, helpeth vs &amp; maketh vs ouercome.</p>
                           <p>How ouercome they (wilt thou ſay) that be alwayes perſecuted and euer ſlayne? verely in euery battaile ſome of them that wynne the field, be ſlayne: yet they leaue the victorie vnto their deare fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des for whoſe ſakes they toke the fight vppon them, and therfore are conquerours, ſeyng they obtayne their purpoſe &amp; maynteine that they fought for. The curſed riche of this worlde whiche haue their ioye and comfort in their riches, haue ſence the begynnyng fought agaynſt them, to wede the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of the worlde. But yet in vayne. For <note place="margin">By perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cution and death, for y<hi rend="sup">•</hi> truthes ſake, we ob<g ref="char:EOLunhyphen"/>teine lyfe &amp; get the vi<g ref="char:EOLhyphen"/>ctory.</note> though they haue alwayes ſlayne ſom, yet thoſe that were ſlayne, wanne the victory for their brethren with death, &amp; euer increaſed the nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber of them. And though they ſemed to dye in the ſight of the fooliſh, yet they are in peace and haue obtayned that euerlaſtyng kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome for which they fought. And be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſide <note place="margin">The mour<g ref="char:EOLunhyphen"/>ners for righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes are ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued when God ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geance on y<hi rend="sup">•</hi> vnright <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> wiſe.</note> all this when God plagueth the world for their ſinne, theſe y<hi rend="sup">•</hi> mourne and ſorrow are marked with the ſigne of <hi>Thau</hi> in their foreheades, and ſaued from the plague, that they periſh not with the wicked, as thou ſeeſt Ezech. ix. &amp; as Lot was deliuered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> among the Sodomites.</p>
                           <p>And contrariwiſe, curſed are they that laugh now<g ref="char:punc">▪</g> that is to ſay, which haue their ioy, ſolace, and comfort in their riches: for they ſhall ſorrow and weepe. Luke. vj. And as it was anſ<g ref="char:EOLhyphen"/>wered the rich man. Luke. xvj. ſonne remember how that thou receauedſt thy good dayes in thy life tyme, and Lazarus likewiſe euill, And therefore is he comforted and thou tormented.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſed are the meeke, for they</hi> 
                              <note place="margin">3.</note> 
                              <hi>ſhall enherite the earth.</hi>
                           </p>
                           <p>By the earth vnderſtand all that we <note place="margin">Mekenes poſſeſſeth the earth.</note> poſſeſſe in this world, which all, God will keepe for vs, if we be ſofte and me<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ke. And whatſoeuer trouble ariſe, yet if we will be patient and abide, the end will go on our ſide: as it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the 36. Pſal. The wicked ſhall be weded out, but they that abide the Lordes layſure, ſhall enherite y<hi rend="sup">•</hi> earth. And agayne: within a while the wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked ſhall be gone, thou ſhalt beholde the place where he was, and he ſhalbe
<pb n="191" facs="tcp:18327:103"/>
away, but the meeke or ſofte ſhall en<g ref="char:EOLhyphen"/>herite the earth. Euen as we ſay, be ſtill &amp; haue thy will, and of little med<g ref="char:EOLhyphen"/>ling commeth much reſt: for a patient man ſhall weare out all his enemies.</p>
                           <p>It is impoſſible to dwell in any place where no diſpleaſure ſhould be done thee. If it be done vnwillingly, as whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thy neighbours beaſtes breake into thy corne by ſome chaunce againſt his will, then it is reaſon that thou be ſofte and forgeue. If it be done of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>lice and ſelfe wil, then with reuenging thou dooſt but with pottering in the fire, make the flame greater, and ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueſt an occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of more euill to be done thee. If any man rayle on thee and re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke thee, anſwere not agayne, and the heat of his malice ſhal die in it ſelfe, and goe out immediatly, as fire doth when no more woode is laide theron. If the wrong that is done, be greater <note place="margin">Referre y<hi rend="sup">•</hi> reuenge of thy cauſe to the Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>giſtrate who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God appointeth to forbyd ſuch vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence.</note> then thou art able to beare, truſt in God and complayne with all meeke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe vnto the officer that is ſet of God to forbid ſuch violence. And if y<hi rend="sup">e</hi> Gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tlemen that dwell about thee be ty<g ref="char:EOLhyphen"/>rauntes, be ready to helpe to fet home their woode, to plow their land, to bring in their harueſt and ſo forth, and let thy wife viſit my Lady now and then with a couple of fat Hennes, or a fat Capon, and ſuch like, and then thou ſhalt poſſeſſe all the remnaunt in reſt, or els one quarell or other may be pic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked to thee, to make thee quite of all together.</p>
                           <p>Chuſe whether thou wilt with ſoft<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe and ſuffering haue God on thy ſide, euer to ſaue thee, and to geue thee euer inough, and to haue a good con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience and peace on the earth, or wyth furiouſneſſe and impatiencie to haue God agaynſt thee, and to be polled a littel and little of all together, and to haue an euill conſcience and neuer reſt on earth, and to haue thy dayes ſhor<g ref="char:EOLhyphen"/>tened thereto. God hath promiſed if thou be meke and ſofte and ſuffer a lit<g ref="char:EOLhyphen"/>tle perſecution, to geue thee not onely <note place="margin">Hundred folde.</note> the life to come, but alſo an hundred folde here in this life: that is to ſay, to geue thee his owne ſelfe, and to be thy protectour, and miniſter to thee euer inough, which may of right be called an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred folde: and is a treaſure paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing the treaſure of all Princes.</p>
                           <p>Finally Chriſt teacheth here how <note place="margin">The pri<g ref="char:EOLhyphen"/>uat perſon may not ad<g ref="char:EOLunhyphen"/>uenge, but the officer muſt.</note> euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt liue for him ſelfe amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them to whom he is a neighbour, &amp; in priuate matters in which he is but as a neighbour (though he be a king) and in which thou canſt not be to ſoft. But and if thou be an officer, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou muſt be good, kynde, and mercifull, but not a milkeſoppe and negligent. And to whom thou art a father, them muſt thou rule, and make obedient, and that with ſharpneſſe, if ſoftneſſe will not be heard, and ſo in all other offices.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſed are they that honger and thirſt for righteouſneſſe, for they</hi> 
                              <note place="margin">4.</note> 
                              <hi>ſhalbe fulfilled.</hi>
                           </p>
                           <p>Righteouſnes in this place is not taken for the principall righteouſnes <note place="margin">Righteouſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe.</note> of a Chriſten man, thorow which the parſon is good accepted before God. For theſe viij. pointes are but doctrine of the frutes and workes of a Chriſten man, before which the fayth muſt be there: to make righteous wythout all deſeruing of workes, and as a tree out of which all ſuch fruites and workes muſt ſpryng. Wherefore vnderſtand here the outward righteouſnes before <note place="margin">How this word righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes ought here to be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode.</note> the word, and true and faythfull dea<g ref="char:EOLhyphen"/>ling ech with other, and iuſt executing of the offices of all maner degrees, and meke obedience of all that are vnder power. So that the meaning is: hap<g ref="char:EOLhyphen"/>py are they which not onely do their duties to all men, but alſo ſtudy and helpe to the vttermoſt of their power with worde, deede, counſell, and ex<g ref="char:EOLhyphen"/>horting, that all other deale truely al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo according to the degree that euery man beareth in the world, and be as deſirous to further good order &amp; righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous dealyng, as the hungry &amp; thir<g ref="char:EOLhyphen"/>ſty be deſirous to eate and drinke.</p>
                           <p>And note that it is not for naught that he ſaith hunger and thirſt. For ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept thy ſoule hunger &amp; thirſt for this righteouſnes of her new nature, as the body doth for meate and drinke of hys olde nature, the deuill &amp; the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of this world (which cannot ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer <note place="margin">Monkes.</note> that a man either deale truely him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe, or helpe other) will ſo reſiſt thee, <note place="margin">Monkes why they runne into Religion.</note> plague thee, and ſo weary thee, that thou haddeſt leuer of very myſtruſt &amp; deſperation, that thy ſtate ſhould be better, to forſake all &amp; make thy ſelfe a Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke or a Fryer, yea &amp; to ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne into a ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>try, &amp; leaue all thy frends, then to abide in the world, and to let it chuſe whether it wil ſinke or ſwimme.</p>
                           <p>But to comfort vs, that we faint not, or be weary of well doing, Chriſt promiſeth that all that haue this thyrſt and honger, ſhall haue their luſt ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, and be tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlated into a kingdome, where none vnrighteouſnes is, be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſides
<pb n="192" facs="tcp:18327:104"/>
that thou ſhalt here at length ſee many come to the right way and helpe with thee, and many thinges that can<g ref="char:EOLhyphen"/>not be all together mended, yet ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what bettered and more tolerable, ſo that all righteouſneſſe ſhall not be quenched.</p>
                           <p>And contrariwiſe curſed be all they that are full, as Luke in the vj. ſayth, <note place="margin">Luc. vi.</note> that is to ſay, the hypocrites which to auoyde all labour, ſorrow, care, com<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce and ſuffring wyth their bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, get them to dennes, to liue at <note place="margin">Monkes be curſed.</note> reſt and to fill their bellies, the wealth of other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not regarded. No, it were a grief to them that other were better, that they alone may be taken for holy, and that whoſoeuer will to heauen, muſt buy it of them, yea they be ſo full, that they preferre them ſelues before poore ſinners, and looke as narowly on them as the Phariſey did on the Publican<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>, thanking God that he a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone was good, and the other euyll. Curſed are they yet for all their ful<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, for they ſhall hunger wyth euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſting hunger, where none ſhall geue them to eate, nor they haue any refre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhing of their paynes.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſed be the mercifull, for they ſhall obtaine mercy.</hi> 
                              <note place="margin">5.</note>
                           </p>
                           <p>To be mercifull, is to haue compaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion <note place="margin">To be mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cyful, what it is: &amp; how manye wayes mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy may be ſhewed.</note> and to feele an other ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s diſeaſe, and to mourne with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that mourne, and ſuffer with them that ſuffer, and to helpe and ſuccour them that are in tribulation and aduerſitie, and to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>fort them with good counſell &amp; whol<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome inſtruction and louing wordes. And to be merciful, is louingly to for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue them that offended thee, aſſoone as they knowledge their miſdoyng &amp; aſke thee mercy. To be mercifull, is patiently long to abide the conuerſion of ſinners with a luſty courage and hope that God will at the laſt conuert them, and in the meane tyme to pray inſtantly for them, and euer when he ſeeth an occaſion, to exhort the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, warne them, moniſhe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and rebuke them. And to be mercifull, is to interpret all to the beſt, and to looke thorow the fingers at many thynges, and not to make a greuous ſinne of euery ſmall trifle, and to ſuffer and forbeare in his owne cauſe the malice of them that wil not repent nor be a knowen of theyr wickedneſſe, as long as he can ſuffer it, and as long as it ought to be ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fred, and when he can no lenger, then to complayne to them that haue aucto<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie to forbidde wrong and to puniſhe ſuch euill doers.</p>
                           <p>But the hypocrites cleane contrary <note place="margin">Monkes.</note> condemne all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for greuous ſinners, ſaue them onely that buy their holy<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of them. And becauſe they wyll ſuffer wyth no man, they get them to ſilence. And becauſe they will helpe no man, all that they haue (ſay they) per<g ref="char:EOLhyphen"/>tayneth to the Couent, and is none of theirs. And if they be offended, they <note place="margin">Couent.</note> wyll be auenged immediatly. And to clooke, that they ſhould not ſeeme to adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, the matter (ſay they) pertayneth to God and holy Church, or to ſome Saint, or to one or other ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly thyng: as if thou ſmite one of them on the one cheke, he will turne to thee the other yer he will aduenge himſelf. But the iniury of the holy oyle wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with he <note place="margin">O<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>le.</note> was annointed, that muſt he aduenge, and that with a ſpirituall pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, <note place="margin">Holy oyle muſt bee aduenged.</note> that thou muſt be accurſed as blacke as a Colyer, and deliuered to Sathan. And if thou come not in and aſke abſolution, and to offer thy ſelfe to penaunce and to paying thereto, they wyll not ſuffer till the Deuil fetch thee. But will deliuer thee to the fyre in the meane tyme. And all for zeale of righteouſnes (ſay they.)</p>
                           <p>O hypocrites, the zeale of righteouſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes <note place="margin">Zeale of righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes what it is.</note> is to hunger and thyrſt for righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes, as it is aboue deſcribed: that is, to care and ſtudy and to do the vt<g ref="char:EOLhyphen"/>termoſt of thy power, that all thynges went in the right courſe and due order both thorow all degrees of the tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>raltie and alſo of the ſpiritualtie, and to ieoparde lyfe and goodes thereon.</p>
                           <p>All the worlde can beare recorde <note place="margin">Car<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> what payne ye take and howe ye care for the temporall common wealth, that <note place="margin">How the ſpirituality<g ref="char:punc">▪</g> care for the temporall common wealth.</note> all degrees therein dyd, and had their dutie: &amp; how ye put your liues in ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uenture to preach the truth: and to in<g ref="char:EOLhyphen"/>forme Lordes and Princes, and to cry vpon them to feare God &amp; to be lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, and to miniſter their offices truly vnto their ſubiectes, and to be mercy<g ref="char:EOLhyphen"/>ful &amp; an example of vertue vnto them. And howe helpe ye that youth were brought vp in learnyng and vertue, &amp; y<hi rend="sup">•</hi> the poore were prouided for of foode and rayment &amp;c. And how prouide ye that your Prieſtes be all learned, and preach and do their duties truly euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in his Pariſh? how prouide ye that ſectes ariſe not to polle the people and leade them out of the way<g ref="char:punc">▪</g> vnder a co<g ref="char:EOLhyphen"/>lour of long praying and hypocritiſh holyneſſe, liuyng them ſelues idle and
<pb n="193" facs="tcp:18327:104"/>
beyng vtterly vnto the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth improfitable? who ſmelleth not y<hi rend="sup">•</hi> ſwete odoure of chaſtitie that is among you? What righteouſnes is in your ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ctua<g ref="char:EOLhyphen"/>ries, and what indifferent equitie is in all your exemptions, priuiledges and liberties? By your workes we iudge you and your zeale to righteouſnes, &amp; not by your ſophiſticall ſuttle reaſons, with which ye would claw our eares, bleare our eyes, &amp; beguile our wittes, to take your tyrannous couetous cru<g ref="char:EOLhyphen"/>delitie for the zeale of righteouſnes.</p>
                           <p>Finally he that will not be mercy<g ref="char:EOLhyphen"/>full, to be bleſſed of God &amp; to obtayne <note place="margin">As thou <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o ſhalt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ob<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy in y<hi rend="sup">•</hi> life to come.</note> mercy of him, both heare and in the life to come, let him be accurſed with the vnmercyful, and to him be iudgement without mercy, according to y<hi rend="sup">•</hi> wordes of S. Iames in the ſecond chapter of his Epiſtle.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſed be the pure in hart, for</hi> 
                              <note place="margin">6.</note> 
                              <hi>they ſhall ſee God.</hi>
                           </p>
                           <p>That which entreth into a man de<g ref="char:EOLhyphen"/>fileth not a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But y<hi rend="sup">•</hi> thyngs that de<g ref="char:EOLhyphen"/>file a man, procede firſt out of his hart, as <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>hou mayſt ſee Math. xv. Thence come out euill thoughtes (ſaith Chriſt) as murther, adulterie, fornicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, theft, falſe witneſſynges and blaſphemyes. <note place="margin">The filthi<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the hart, what.</note> Theſe are the things that make a man foule. A man then is not foule in the ſight of God, till his hart be foule. And the filthineſſe of the hart are thoughtes that ſtudy to breake Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. Wherfore the pureneſſe of the <note place="margin">The pure<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the hart, what.</note> hart is the conſenting &amp; ſtudious pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe to keepe the law of God, and to meane truly in al thy words &amp; works, and to do them with a true intent.</p>
                           <p>It foloweth then that thou mayſt be pure harted and therewith do all that God hath commaunded or not forbid<g ref="char:EOLhyphen"/>den. Thou mayſt be pure harted and haue a wife and get childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, be a iudge and condemne to death them that haue deſerued it, hang or behead euil doers, after they be by a iuſt proceſſe conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>ned. Thou mayſt be pure harted, &amp; do all the drudge in the world. <hi>Lot</hi> was pure harted amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the Sodomites. <hi>Ni<g ref="char:EOLhyphen"/>codem<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>s</hi> beyng in the councell among them that conſpired the death of Chriſt was pure harted &amp; conſented not with them to the death of that innocent.</p>
                           <p>If the law be written in thyne hart <note place="margin">The ende of the lawe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>, to iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> all that <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>leue.</note> it will driue thee to Chriſt, which is the end of the law to iuſtifie all that beleue Rom. x. And Chriſt will ſhew thee his father. For no man ſeeth the father but the ſonne, and he to whom the ſonne will ſhew him Luke. x. If thou beleue in Chriſt, that he is thy Sauiour: that faith wil leade thee in immediatly, and ſhew thee God with a louely &amp; amia<g ref="char:EOLhyphen"/>ble countenaunce, and make thee feele, and ſee how that he is thy father, al to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether mercyfull to thee, &amp; at one with thee, and thou his ſonne and highly in his fauour and grace, &amp; ſure that thou pleaſeſt him, when thou doeſt an hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred thinges whiche ſome holy people would ſuppoſe them ſelues defiled, if they ſhould but thinke on the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And to ſee God is the bleſſing of a pure hart.</p>
                           <p>Impure and vncleane harted then are all they that ſtudy to breake Gods <note place="margin">Impure harted, who are.</note> commaundementes. Impure harted are all that beleue not in Chriſt to be iuſtified by him. Impure harted are all hypocrites y<hi rend="sup">t</hi> do their worke for a falſe purpoſe: either for prayſe, profite, or to be iuſtified thereby, which paynted ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>pulchres (as Chriſt calleth them) can neuer ſee God, or bee ſure that they be in the ſtate of grace, and that theyr workes be accepted becauſe they haue not Gods word with them, but cleane agaynſt them.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſed are the peacemakers, for they ſhalbe called the children of</hi> 
                              <note place="margin">7.</note> 
                              <hi>God.</hi>
                           </p>
                           <p>To inherite this bleſſing, it is not <note place="margin">Peacema<g ref="char:EOLhyphen"/>king, what.</note> onely required that thou haue peace in thy ſelfe, and that thou take all to the beſt, and be not offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded lightly and for euery ſmall trifle, and alway ready to forgeue<g ref="char:punc">▪</g> nor ſowe no diſcorde, nor ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge thyne owne wrong: But alſo that thou be feruent &amp; diligent to make peace and to go betwene, where thou knoweſt or heareſt malice and enuie to be, or ſeeſt bate or ſtrife to ariſe betwen perſon and perſon, and that thou leaue nothing vnſought, to ſet them at one.</p>
                           <p>And though Chriſt here ſpeake not of the temporall ſword, but teacheth how euery man ſhall liue for him ſelfe toward his neighbour: yet Princes (if <note place="margin">Princes what they ought to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> yet they make warre.</note> they wilbe Gods children) muſt not onely giue no cauſe of warre, nor be<g ref="char:EOLhyphen"/>gyn any, but alſo (though he haue a iuſt cauſe) ſuffer him ſelfe to be entrea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, if he that gaue the cauſe repent, and muſt alſo ſeke al wayes of peace before he fight. Howbeit, when all is ſought, and nothing will helpe, then he ought and is bound to defend his land &amp; ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes, &amp; in ſo doyng he is a peacema<g ref="char:EOLhyphen"/>ker, as well as whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he cauſeth theeues &amp; murtherers to be puniſhed for their euill doyng and breakyng of the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon peace of his land and ſubiectes.</p>
                           <p>
                              <pb n="194" facs="tcp:18327:105"/>
If thou haue peace in thy ſelfe and <note place="margin">Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou maiſt aſſure thy ſelfe to be y<hi rend="sup">•</hi> ſonne and heyre of God.</note> loueſt the peace of thy brethren after this maner, ſo is God through Chriſt at peace with thee, and thou his belo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued ſonne and heyre alſo.</p>
                           <p>Moreouer if the wrong done thee, be greater, then thou mayſt beare: as whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou art a perſon, not for thy ſelfe onely. But in reſpect of other, in what ſoeuer worldly degree it be, and haſt an office committed thee: then (when thou haſt warned with all good ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner him that did it, and none amende<g ref="char:EOLhyphen"/>ment wilbe had) kepe peace in thyne hart and loue him ſtill, and complaine to them that are ſet to reforme ſuch things, and ſo art thou yet a peacema<g ref="char:EOLhyphen"/>ker and ſtill the ſonne of God. But if thou aduenge thy ſelfe or deſireſt more then that ſuch wronges be forbidden, <note place="margin">Vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce pertayneth to God onely.</note> thou ſinneſt againſt god, in taking the authoritie of God vpon thee without his commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. God is father o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer all, and is (of right) iudge ouer all his children, and to him onely partay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth all adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ging. Who therfore with<g ref="char:EOLhyphen"/>out his commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t aduengeth ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther with hart or hand, the ſame doth caſt hym ſelfe into the handes of the ſword, &amp; loſeth the right of his cauſe.</p>
                           <p>And on the other ſide, curſed be the peacebreakers, picquarels, whiſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>rers, backbyters, ſowers of diſcorde, diſprayſers of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that be good to bring the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of fauour, interpreters to euill that is done for a good purpoſe, fin<g ref="char:EOLhyphen"/>ders of faultes where none is, ſtirrers vp of Princes to battaile and warre: &amp; aboue all curſed be they that falſly be<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the true preachers of Gods word, to bring them into hate, and to ſhed their bloud wrongfully for hate of the truth. For all ſuch are children of the deuill.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſed are they that ſuffer per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecution for righteouſnes ſake, for</hi> 
                              <note place="margin">8.</note> 
                              <hi>theirs is the kyngdome of heauen.</hi>
                           </p>
                           <p>If the faith of Chriſt &amp; law of God, in which two all righteouſnes is con<g ref="char:EOLhyphen"/>tained, <note place="margin">In y<hi rend="sup">e</hi> fayth of Chriſt &amp; lawe of God<g ref="char:punc">▪</g> all o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>r righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes is conteyned.</note> be writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in thine hart: that is, if thou beleue in Chriſt to be iuſtified fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne or for remiſſion of ſinne, &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſenteſt in thyne hart to the law that it is good, holy, and iuſt and thy dutie to do it and ſubmitteſt thy ſelfe ſo to do, &amp; therupon goeſt forth and teſtifieſt that fayth and law of righteouſnes openly vnto the world in word, &amp; dede. Then will Sathan ſtirre vp his members a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt thee, and thou ſhalt be perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted on euery ſide. But be of good com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort and faynte not. Call to mynde the ſaying of Paule. ij. Timo. iij. how all that wil liue godly in Chriſt Ieſu. ſhal ſuffer perſecution. Remember how all the Prophetes that went before thee, were ſo dealt with Luke. vj. Reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber the examples of the Apoſtles, and of Chriſt him ſelfe, and that the Diſciple is no better then his Maiſtee, and that Chriſt admitteth no diſciple which not onely leaueth not all, but alſo taketh his croſſe to. We be not called to a ſoft liuing and to peace in this world. But <note place="margin">Peace. The peace of Chriſt is a peace of conſcience.</note> vnto peace of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience in God our fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther through Ieſus Chriſt, &amp; to warre in this world.</p>
                           <p>Moreouer comfort thy ſelfe with the hope of the bleſſing of the inheritaunce <note place="margin">To ſuffer with Chriſt in this worlde, is to be glori<g ref="char:EOLhyphen"/>fied wyth him in the worlde to come.</note> of heauen, there to be glorified with Chriſt, if y<hi rend="sup">u</hi> here ſuffer with hym. For if we be like Chriſt here in his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and beare his image in ſoule and bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, &amp; fight manfully, that Sathan blot it not out, &amp; ſuffer with Chriſt for bea<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng recorde to righteouſnes: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall we be like him in glory. S. Iohn. iij. of hys Epiſtle: yet appeareth not what we ſhalbe. But we know, that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he appeareth, we ſhalbe like hym. And Paule Phil. iij. our conuerſation is in heauen, whence we looke for a Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our, the Lord Ieſus Chriſt which ſhall chaunge our vile bodyes and make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> like his glorious body.</p>
                           <p>It is an happy thing to ſuffer for righteouſnes ſake, but not for vnrigh<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes. For what prayſe is it (ſayeth Peter in the ſecond of his firſt epiſtle) though ye ſuffer, when ye be buffeted for your offences. Wherfore in y<hi rend="sup">e</hi> fourth of the ſame he ſayth, ſee that none of you ſuffer as a murtherer or a thefe, or an euill doer, or a buſy body in other mens matters. Such ſuffering glorifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth not God, nor thou art therby heire of heauen. Beware therefore that thou deſerue not that thou ſuffereſt. But if thou do: then beware much more of them that would beare thee in hand, bow that ſuch ſuffering ſhould be ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction of thy ſinnes and a deſeruing <note place="margin">Payne. No <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> payne ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> be a ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction to God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Chriſtes paſſion.</note> of heauen. No, ſuffering for righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes (though heauen be promiſed ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to) yet doth it not deſerue heauen, nor yet make ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the foreſinnes: Chriſt doth both twaine. But and if thou repent and beleue in Chriſt for the remiſſion of ſinne, and then co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe, not onely before God, but alſo open before all that ſee thee ſuffer, how that thou haſt deſerued that thou ſuffreſt, for breaking the good and righteous law of thy father, and then takeſt to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <pb n="195" facs="tcp:18327:105"/>
puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t patiently, as an holeſome medicine to heale thy fleſh that it ſinne no more, and to feare thy brethren that they fall not into like offence, as Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes teacheth euery where: then as thy pacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in ſuffering is pleaſaunt in the ſight of thy brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which behold thee, pitie thee, and ſuffer with thee in their harts, euen ſo is it in the ſight of God, and it is to thee a ſure token that thou haſt true fayth and true repentaunce.</p>
                           <p>And as they be bleſſed which ſuffer for righteouſnes: euen ſo are they ac<g ref="char:EOLhyphen"/>curſed which runne away and let it be troden vnder the feete, and wyll not ſuffer for the fayth of their Lord and lawe of their father, nor ſtande by their neighbours in their iuſt cauſes.</p>
                           <p>
                              <hi>Bleſſed are ye, when they reuile you, and perſecute you, and ſay all <note place="margin">9.</note> maner of euil ſayinges againſt you for my ſake, and yet lye. Reioyce, and be glad, for your rewarde is great in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo verely they perſecuted the Prophets that were before you.</hi>
                           </p>
                           <p>Here ſeeſt thou the vttermoſt what a Chriſten man muſt looke for. It is not inough to ſuffer for righteouſnes: But that no bitterneſſe or poyſon be left out of thy cuppe, thou ſhalt be re<g ref="char:EOLhyphen"/>uiled and rayled vpon: and euen whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou art condempned to death then be <note place="margin">What the moſt cruell perſecution is.</note> excommunicat and deliuered to Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>than, depriued of the felowſhip of ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Church, the company of y<hi rend="sup">•</hi> Angels, and of thy part in Chriſtes bloud, and ſhalt be curſed downe to hell, defied, deteſted, and execrat with all the blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemous raylinges that the poyſon<g ref="char:EOLhyphen"/>full hart of hypocrites can thinke or i<g ref="char:EOLhyphen"/>magine, and ſhalt ſee before thy face when thou goeſt to thy death, that all the world is perſwaded and brought in beliefe that thou haſt ſayd and done that thou neuer thoughteſt, and that thou dyeſt for that thou art as giltleſſe of, as the childe that is vnborne.</p>
                           <p>Well, though iniquitie ſo highly pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uayle, and the truth, for which thou di<g ref="char:EOLhyphen"/>eſt, be ſo low kept vnder and be not once knowen before the worlde, in ſo much that it ſemeth rather to be hinde<g ref="char:EOLhyphen"/>red by thy death, then furthered (which is of all griefes the greateſt) yet let not thyne hart fayle thee, neither diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>paire, as though God had forſaken thee, or loued thee not. But comfort thy ſelfe with olde enſamples, how God hath ſuffred all his olde frendes to be ſo entreated, and alſo his onely &amp; deare ſonne Ieſus. Whoſe enſample <note place="margin">Set the ex<g ref="char:EOLunhyphen"/>ample of Chriſt be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore thee.</note> aboue all other ſet before thine eyes, becauſe thou art ſure he was beloued aboue all other, that thou doubt not, but thou art beloued alſo, and ſo much the more beloued, the more thou art like to the image of his enſample in ſuffering.</p>
                           <p>Did not the hipocrites watch hym in all his ſermons, to trappe hym in hys owne words? was he not ſubtel<g ref="char:EOLhyphen"/>ly appoſed, whether it were lawfull to pay tribute to Ceſar? were not all hys wordes wrong reported? were not his miracles aſcribed to Belſebud? ſayd they not, he was a Samaritane &amp; had a deuill in hym? was he not cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led a breaker of the Saboth, a wyne drinker, a frende of Publicans and ſinners? did he ought wherewyth no fault was found, and that was not in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpreted to be done for an euill pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe? was not the pretenſe of his death the deſtroying of the temple, to bryng him into the hate of all men? was he not thereto accuſed of treaſon, that he forbad to pay tribute to Ceſar: and that he moued the people to inſurrec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion? Rayled they not on hym in the bittereſt of all hys paſſion, as he han<g ref="char:EOLhyphen"/>ged on the croſſe, ſaying: ſaue thy ſelfe thou that ſaueſt other: come downe from the croſſe and we will beleue in thee: fie wretch that deſtroyeſt y<hi rend="sup">t</hi> tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of God.</p>
                           <p>Yet he was beloued of God, and ſo art thou. His cauſe came to lyght alſo, and ſo ſhall thyne at the laſt: yea and thy reward is great in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with him, for thy deepe ſuffering.</p>
                           <p>And on the other ſide, as they be curſed which leaue righteouſneſſe de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitute <note place="margin">Curſed.</note> and will not ſuffer therewyth: <note place="margin">Moſt ac<g ref="char:EOLhyphen"/>curſed, who?</note> ſo are they moſt accurſed which know the truth, and yet not onely flee there<g ref="char:EOLhyphen"/>from becauſe they will not ſuffer: But alſo for lucre, become the moſt cruell enemies thereof, and moſt ſubtill per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecutors, &amp; moſt falſſy lye theron alſo.</p>
                           <p>Finally though God when he pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſeth to bleſſe our workes, do bynde <note place="margin">Workes iuſtifie no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> vs to worke if we will obtayne the bleſſing or promiſe: yet muſt we be<g ref="char:EOLhyphen"/>ware of this phareſaicall peſtilence, to thinke that our works did deſerue the promiſes. For whatſoeuer God com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth vs to do, that is our dutie to do, though there were no ſuch pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe made to vs at all. The promyſe therefore commeth not of the deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of the worker (as though God
<pb n="196" facs="tcp:18327:106"/>
had neede of ought that we could doo) but of the pure mercy of God, to make vs the more wylling to do that is our dutie. &amp;c. For if when we had done all that God commaundeth vs to do, he then gaue vs vp into the handes of tyrauntes. and kylled vs, ſent vs to purgatory (which me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo greatly feare) or to hell, and all the Aungels of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen with vs, he did vs no wrong nor were vnrighteous for ought that we or they coulde chalenge of deſeruing, howſoeuer that God vſeth his crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, he euer abydeth righteous: till <note place="margin">Not the worker, but y<hi rend="sup">e</hi> pure mercy of God is cauſe of the promiſe made vnto.</note> thou ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt proue that after he hath bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d him ſelfe wyth his owne woorde of mercy, he then breake promyſe wyth them that keepe couenaunt with him. So now, if nought were promiſed, nought coulde we chalenge, whatſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer we did. And therefore the promiſe commeth of the goodnes of the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſer onely, and not of the deſeruing of thoſe workes, of which God hath no neede, and which were no leſſe our duty to do, though there were no ſuch promiſe.</p>
                           <p>
                              <hi>Ye be the ſalt of the earth. But if the ſalt be waxen vnſauery, what can be ſalted therwith? It is hence<g ref="char:EOLhyphen"/>forth nothyng worth. But to be caſt out, and to be troden vnder foote of men.</hi>
                           </p>
                           <p>The office of an Apoſtle &amp; the prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher is to ſalt, not onely the corrupt <note place="margin">The office of a true preacher.</note> maners &amp; conuerſation of earthly peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, but alſo the roten hart within and all that ſpringeth out therof: their na<g ref="char:EOLhyphen"/>tural reaſon, their will, their vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dyng and wiſedome: yea &amp; their fayth and belefe and all that they haue ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gined without Gods worde, concer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng righteouſnes iuſtifieng, ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tion and ſeruyng of God. And the na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of ſalt is to byte, frete, and make ſmarte. And the ſicke pacientes of the world are maruelous impacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: ſo that though with great payne they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuffer <note place="margin">It is a leo<g ref="char:EOLhyphen"/>pardous thyng to ſalt hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie.</note> their groſſe ſinnes to be rebuked vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der a faſhion, as in a parable a farre of, yet to haue theyr righteouſnes theyr holyneſſe and ſeruing of God and his Saintes, diſalowed, improued &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned for damnable and deuiliſh, that may they not abyde. In ſo much that y<hi rend="sup">u</hi> muſt leaue thy ſalting or els be prepa<g ref="char:EOLhyphen"/>red to ſuffer agayne: euen to be called a rayler, ſeditious, a maker of diſcorde, and a troubler of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> peace, yea a ſchiſmatike and an hereticke alſo, and to be lyed vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that thou haſt done and ſayd that thou neuer thoughteſt, &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be called <hi>coram nobis,</hi> and to ſyng a new ſong &amp; forſweare ſalting, or els to be ſent after thy felowes that are gone before, and the way thy maſter went.</p>
                           <p>True preachyng is a ſalting that <note place="margin">Salt.</note> ſtirreth vp perſecution, and an office <note place="margin">Who is mete to ſalt.</note> that no man is mete for, ſaue he that is ſeaſoned hymſelfe before wyth pouer<g ref="char:EOLhyphen"/>tie in ſpirite, ſoftneſſe, meekeneſſe, pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tience, mercifulneſſe, purenes of hart, and hunger of righteouſnes, and loo<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng for perſecution alſo: and hath all hys hope, comfort and ſolace in the bleſſing onely, &amp; in no worldly thing.</p>
                           <p>Nay will ſome ſay, a man myght <note place="margin">A true preacher of gods word muſt vſe no parciali<g ref="char:EOLhyphen"/>tie for feare of perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> preach long inough without perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, yea &amp; get fauour to, if he would not medle with the Pope, Byſhops, Prelats, and holy ghoſtly people that lyue in contemplation and ſolitarines, nor wyth great men of the worlde. I aunſwere, true preaching is ſaltyng, and all that is corrupt muſt be ſalted. And thoſe perſonnes are of all other moſt corrupt: and therfore may not be left vntouched.</p>
                           <p>The Popes pardons muſt be rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>ked, the abuſe of the Maſſe, of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes, and of all the ceremonyes muſt be rebuked and ſalted. And ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ling of merites and of prayers muſt be ſalted. The abuſe of faſtyng, and of pilgrimage muſt be ſalted. All idola<g ref="char:EOLhyphen"/>try &amp; falſe faith muſt be rebuked. And thoſe Fryers that teach men to beleue in S. Fraunces coate, how that they ſhall neuer come in hell or purgatory, if they be buryed therein, may not be paſſed ouer with ſilence.</p>
                           <p>The payne &amp; griefe of ſalting made <note place="margin">Monkes why they runne to cloyſtures.</note> Monkes flee to their cloyſture. Nay (ſay they) we went thether of pure de<g ref="char:EOLhyphen"/>notion to pray for the people. Yea but for all that the more ye encreaſe, and y<hi rend="sup">e</hi> more ye multiply your prayers, the worſe the world is. That is not our fault (ſay they) but theirs, that they diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe not themſelues but continue in ſinne, and ſo are vnapt to receaue the influence of our prayers. O hipocrits, if ye weee true ſalt and had good harts and loued your neighbours (if dead men be neighbours to them that are aliue) and woulde come out of your dennes and take payne to ſalt and ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon them, ye ſhould make a great ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny of them ſo apt, that your prayers might take effect. But now ſeyng as ye ſay, they be ſo vnſauery that your prayers be to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> improfitable, though
<pb n="197" facs="tcp:18327:106"/>
their goods be to you profitable, and yet ye haue no compaſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to come out and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>alt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, it is manifeſt that ye loue not them, but theirs, and that ye pray not for them, but vnder the colour of praying mocke them and robbe them.</p>
                           <p>Finally ſalt which is the true vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandyng <note place="margin">By ſalte is vnderſteod the true v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>tan<g ref="char:EOLhyphen"/>din<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>as of fayth, of wo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>kes. &amp;c<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> of the law, of faith, and of the intent of all workes, hath in you loſt her vertue, neither be there any ſo vnſauery in the world as yeare, nor any that ſo ſore kicke agaynſt true ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng as ye: and therfore are ye to be caſt out and troden vnder foote and deſpiſed of all men, by the righteous iudgement of God.</p>
                           <p>If ſalt haue loſt his ſaltneſſe, it is good for nothing but to be troden vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der <note place="margin">Spiritual<g ref="char:EOLhyphen"/>tie: why <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> be diſpi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>d.</note> foote of men. That is, if the prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher whiche for his doctrine is called ſalt, haue loſt y<hi rend="sup">e</hi> nature of ſalt: that is to ſay, his ſharpneſſe in rebukyng all vn<g ref="char:EOLhyphen"/>righteouſnes, all naturall reaſon, na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall witte and vnderſtandyng, &amp; all truſt and confidence in what ſoeuer it be, ſaue in the bloud of Chriſt, he is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>demned of God, and diſalowed of all them that cleaue to the truth. In what caſe ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d they then that haue benefices &amp; preach not? verely though they ſtand at the altar, yet are they excommunicat and caſt out of the liuing Church of al<g ref="char:EOLhyphen"/>mighty God.</p>
                           <p>And what if the doctrine be not true ſalt? verely then is it to be troden vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der foote: As muſt all weriſh and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>ſauery <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies muſt be ſalted.</note> ceremonies whiche haue loſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e their ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and not onely teach not, and are become vnprofitable &amp; do no more ſeruice to man: But alſo haue obtained authoritie as God in the hart of man, that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſerueth them and put<g ref="char:EOLhyphen"/>teth in them the truſt &amp; confidence that he ſhould put in God hys maker tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough Ieſus Chriſt his redemer. Are the inſtitutions of man better then Gods? yea are Gods ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter now the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the old tyme? The Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phets trode vnder foote and defied the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of God and the ſacrifices of God and all ceremonies that God had or<g ref="char:EOLhyphen"/>dained, with ſaſtinges and prayinges, and all that the people peruerted and committed idolatrie with. We haue as ſtraite a commaundement to ſalt and rebuke all vngodlineſſe as had y<hi rend="sup">e</hi> Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes. Will they then haue their cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies honourably ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of? then let them reſtore them to the right vſe, and put the ſalt of the true meanyng &amp; ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifications of them to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agayne. But as they be now vſed, none that loueth Chriſt, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſpeake honourably of them. What true Chriſten man can geue ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour to that that taketh all honour fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt? who can geue honour to that that ſlayeth the ſoule of his brother &amp; robbeth his hart of that truſt and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce which he ſhould geue to his Lord that hath bought him with his bloud<g ref="char:punc">▪</g>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Ye are the light of the world. A Citie that is ſet on an hil, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not be hid, neither do men light a candle. And put it vnder a buſhell, but on a ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dleſticke, and ſo geueth it light to all that are in the houſe. Let your light ſo ſhine before me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they may ſee your good woorkes, and prayſe your father that is in heauen.</hi>
                           </p>
                           <p>Chriſt goeth forth and deſcribeth y<hi rend="sup">•</hi> office of an Apoſtle and true preacher by another likeneſſe, callyng them as before the ſalt of the earth. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo here the light of the world<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> ſignifiyng ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by that all y<hi rend="sup">e</hi> doctrine, all the wiſdome and hie knowledge of the world, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther it were Philoſophy of naturall conc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>uſions, of maners and vertue, or of lawes of righteouſnes, whether it were of the holy ſcripture and of God <note place="margin">Darcknes, all know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge is darcknes, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> the knowledge of Chriſtes bloud ſhed<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ing be in the hart.</note> hymſelfe, was yet but a darcknes, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till the doctrine of hys Apoſtles came: that is to ſay, vntill the knowledge of Chriſt came, how that he is the ſacrifice for our ſinnes, our ſatiſfaction, our peace, attonement and redemption, our life therto and reſurrection. What<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer holineſſe, wiſdome, vertue, per<g ref="char:EOLhyphen"/>fectneſſe or righteouſnes is in y<hi rend="sup">e</hi> world among men, howſoeuer perfect &amp; ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly they appeare, yet is all dampnable darckneſſe, except the right knowledge of Chriſtes bloud be there firſt, to i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ftifie the hart before all other holineſſe.</p>
                           <p>An other co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluſion. As a citie built on a hill can not be hid, no more can the light of Chriſtes Goſpell. Let the world rage as much as it will, yet it wil ſhine on their ſore eyes whether they be content or no.</p>
                           <p>An other concluſion: as men light not a candle to whelme it vnder a buſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhell, but to put it on a candleſticke to light all that are in the houſe: euen ſo the light of Chriſtes Goſpell may nor be hid nor made a ſeuerall thyng, as though it pertayned to ſome certayne holy perſons onely. Nay it is the light of the whole world, and pertaineth to all men, and therfore may not be made ſeuerall. It is a madneſſe that diuerſe
<pb n="198" facs="tcp:18327:107"/>
men ſay, the lay people may not know <note place="margin">Laye. The laye ought to haue the Goſpell.</note> it: except they can proue that the laye people be not of the world. Moreouer it will not be hid, but as the lightning that breaketh out of the cloudes, ſhy<g ref="char:EOLhyphen"/>neth ouer all, euen ſo doth the Goſpel of Chriſt. For where it is truely re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued, there it purifieth the hart, and maketh the perſon to conſent to the lawes of God, and to beginne a new and a godly lyuing, faſhioned after Gods lawes, and without all diſſimu<g ref="char:EOLhyphen"/>lation. And then it wil kendle ſo great <note place="margin">Goſpell. The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pertie of y<hi rend="sup">•</hi> Goſpell.</note> loue in hym towarde his neighbour, that he ſhall not onely haue compaſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> on hym in hys bodely aduerſitie, but much more pitie him ouer the blynde<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of his ſoule, and to miniſter to him <note place="margin">Goſpell. The tr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e Goſpell is not hid in dennes.</note> Chriſtes Goſpel. Wherfore if they ſay, it is here or there, in Saint Fraunces coate, or Dominickes and ſuch like, &amp; that if thou wilt put on that coat, thou ſhalt finde it there it is falfe. For if it <note place="margin">If y<hi rend="sup">•</hi> ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualty were a light as they ought to be, they woulde make them <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ues pore to make o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther riche: but they make other poore and themſelues riche.</note> were there, thou ſhouldeſt ſee it ſhyne abroad though thou creptſt not into a ſell or a monkes coule, as thou ſeeſt y<hi rend="sup">•</hi> lightning without crepyng into the cloudes, yea their light would ſo ſhine that men ſhould not onely ſee y<hi rend="sup">•</hi> lyght of the Goſpell, but alſo their good workes, which would as faſt come out, as they now runne in. In ſo much that y<hi rend="sup">•</hi> ſhouldeſt ſee the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſel es pore, to helpe other as they now make other poore to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues rich.</p>
                           <p>This lyght and ſalt pertayned not then to the Apoſtles, and now to our <note place="margin">Kinges ought to be learned.</note> Biſhops and ſpiritualtie onely. No it pertayneth to the temporall men al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo. For all kynges and all rulers are bound to be ſalt and light, not onely in example of liuing, but alſo in teaching of doctrine vnto their ſubiects, as wel as they be bounde to puniſhe euill do<g ref="char:EOLhyphen"/>ers. Doth not the ſcripture teſtifie that kyng Dauid was choſen to be a ſhepe<g ref="char:EOLhyphen"/>heard and to feede his people wyth Gods worde. It is an euill ſcholema<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter that cannot but beate onely. But it is a good ſcholemaſter that ſo tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth that few neede to be beate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. This ſalt and light therefore partayne to the temporaltie alſo, and that to euery me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ber of Chriſtes Church: ſo that euery man ought to be ſalt &amp; light to other. <note place="margin">The order how euery man may be a prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher, and how not.</note>
                           </p>
                           <p>Euery man then may be a common preacher thou wilt ſay, and preach eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry where by his owne auctoritie. Nay verely: No man may yet be a commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> preacher ſaue he that is called and cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen thereto by the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ordinaunce of the congregation, as long as the preacher teacheth the true worde of God. But euery priuate man ought to be in vertuous lyuing, both light and ſalt to hys neighbour: in ſo much that the pooreſt ought to ſtriue to ouerrun the Byſhop, and to preach to hym in enſample of liuing. Moreouer euery man ought to preach in worde &amp; deede vnto his houſhould, and to them that are vnder his gouernaunce. &amp;c. And <note place="margin">None ought to preach: <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ly, but ſuch as are ad<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted by y<hi rend="sup">•</hi> ordinaunce of the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation.</note> though no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may preach openly ſaue he that hath the office committed vnto hym, yet ought euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to endeuour himſelfe, to be as well learned as the preacher, as nie as it is poſſible. And euery man may priuatly enforme hys neighbour, yea and the preacher and Byſhop to, if nede be. For if the prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher preach wrong, then may any man whatſoeuer he be rebuke him, firſt pri<g ref="char:EOLhyphen"/>uately, and then (if that helpe not) to complayne further. And when all is proued, according to the order of chari<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, and yet none amendment had: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought euery man that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to reſiſt him, and to ſtand by Chriſtes doctrine, &amp; to ieoparde lyfe &amp; all for it. Looke on the olde enſamples &amp; they ſhal teach thee.</p>
                           <p>The Goſpel hath an other fredome with her then the temporall regiment. <note place="margin">Spirituall and tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>ral req<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> do biffer.</note> Though euery mans body and goods be vnder y<hi rend="sup">•</hi> kyng, do he right or wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g, yet is the auctoritie of Gods woorde free and aboue the kyng: ſo that the worſt in the realme may tell y<hi rend="sup">e</hi> kyng, if he do hym wrong, that he doth nought and otherwiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God hath co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded hym, and ſo warne hym to auoide the wrath of God which is the pacient aduenger of all vnrighteouſnes. May I then and ought alſo, to reſiſt father and mother and all temporall power wyth Gods worde, when they wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g<g ref="char:EOLhyphen"/>fully do or commaunde that hurteth or killeth the body: and haue I no power to reſiſte the Byſhop or preacher that wyth falſe doctrine ſlayeth the ſoules, for which my maiſter and Lord Chriſt hath ſhed his bloud: Be we otherwiſe vnder our Byſhops then Chriſt and hys Apoſtles, and all the other Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes were vnder the Byſhops of the olde law? Nay verely: and therefore may we and alſo ought to do as they dyd, and to aunſwere as the Apoſtles dyd. Act. v. <hi>Oportet magis obedire deo</hi> 
                              <note place="margin">Euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt de<g ref="char:EOLhyphen"/>fe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> owne per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon.</note> 
                              <hi>quàm hominibus.</hi> We muſt rather obey God then men. In the Goſpell euery man is Chriſtes Diſciple and a perſon for himſelf to defend Chriſtes doctrine in his owne perſon. The fayth of the Byſhop will not helpe me, nor the by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes
<pb n="199" facs="tcp:18327:107"/>
keeping the lawe is ſufficient for me. But I muſt beleue in Chriſt for the remiſſion of all ſinne, for myne owne ſelfe and in myne owne perſon. No more is the Biſhops or preachers defending Gods woorde inough for me, But I muſt defende it in mine owne perſon, and ieopard lyfe and all thereon when I ſee neede &amp; occaſion.</p>
                           <p>I am bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to get worldly ſubſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce for my ſelfe &amp; for myne houſhold with my iuſt labour and ſomewhat more for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that cannot, to ſaue my neighbours body. And am I not more bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour for Gods word to haue therof in ſtore, to ſaue my neighbours ſoule? And when is it ſo much tyme to reſiſte with Gods word and to helpe, as whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they which are beleued to miniſter the true word, do ſlea the ſoules with falſe doctrine, for couetouſnes ſake? He that <note place="margin">Whoſe re<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſeth ta<g ref="char:EOLunhyphen"/>d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> for Chriſtes ſake, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be the diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciple of Chriſt.</note> is not ready to giue hys lyue for the maintenaunce of Chriſtes doctrine a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hypocrites, with what ſoeuer name or title they be diſguiſed, y<hi rend="sup">•</hi> ſame is not worthy of Chriſte nor can bee Chriſtes Diſciple, by the very wordes and teſtimony of Chriſt. Neuertheleſſe we muſt vſe wiſedome, pacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, meke<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and a diſcrete proceſſe after the due order of charitie in our defendyng the word of God, leaſt while we go about to amende our Prelates we make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> worſe. But when we haue proued all that charitie bindeth vs &amp; yet in vaine: then we muſt come forth ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly and re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke their wickednes in the face o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> the world and ieoparde life &amp; all theron.</p>
                           <p>
                              <hi>Ye ſhall not thinke that I am come to deſtroy the law or the pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>pheres, no, I am not come to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy them, but to fulfill them. For truly I ſay vnto you, till heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and earth periſh, there ſhal not one iote or one title of the law ſcape, till all be fulfilled.</hi>
                           </p>
                           <p>A litle before Chriſt calleth his Diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciples the light of the world, &amp; the ſalt of the earth, &amp; that becauſe of their do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine, wherewith they ſhould lighten the blynd vnderſtandyng of man, and with true knowledge driue out y<hi rend="sup">•</hi> falſe opinions and ſophiſticall perſuaſions of natural reaſon, &amp; deliuer the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture out of y<hi rend="sup">•</hi> captiuitie of falſe gloſes: which the hypocritiſhe Phariſeis had p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>ched therto: and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o out of the light of trueknowledge, to ſtyrre vp a new liuyng, and to ſalt &amp; ſeaſon the corrupt maners of the old blind conuerſation. For where falſe doctrine, corrupt opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nions, and ſophiſtical gloſes raigne in <note place="margin">Falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth<g ref="char:punc">▪</g> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> workes.</note> the witte and vnderſtandyng: there is the liuing deuiliſh in the ſight of God, how ſoeuer it appeare in the ſight of the blind world. And on the other ſide, <note place="margin">True doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine is cauſe of good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> where the doctrine is true and per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect, there foloweth godly liuing of ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie. For out of the inwarde beleue of the hart, ſloweth<g ref="char:punc">▪</g> the outward con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſation of the members. He that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leueth that hee ought to loue hys ene<g ref="char:EOLhyphen"/>my, ſhall neuer ceaſe fightyng agaynſt his owne ſelfe, till he haue weeded a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> ra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cour and malice out of his hart. But he that beleueth it not, ſhall put a vi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſor of hypocriſie on his face, till he got oportunitie to aduenge him ſelfe.</p>
                           <p>And here he beginneth to teach them to be that light, and that ſalt of whiche he ſpake, and ſayth. Though the Scri<g ref="char:EOLhyphen"/>bes and Phariſeis beare the people in hand, that all I do, is of the deuill, and accuſe me of breakyng the law and the Prophetes (as they afterward rayled on the Apoſtles, that they draue y<hi rend="sup">•</hi> peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple from good workes, through prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching the iuſtifying and righteouſneſſe of fayth) yet ſee that ye my Diſciples<g ref="char:punc">▪</g> be not of that belefe. For heauen and earth ſhall ſooner periſh, then one <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> or t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e of the law ſhould be put out. I come not to deſtroy the law, but to re<g ref="char:EOLhyphen"/>payre it onely, &amp; to make it go vpright where it halteth: and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to make cro<g ref="char:EOLhyphen"/>ked ſtrayght, &amp; rough ſmoth, as Iohn the Baptiſt doth in the wildernes, and to teach the true vnderſtandyng of the law. Without me the law ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not be ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filled, nor euer could. For though the law were geuen by Moſes, yet grace <note place="margin">Grace and truth tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſt.</note> and veritie: that is to ſay, the true vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandyng and power to loue it and of loue to fulfill it, commeth and euer came through fayth in me.</p>
                           <p>I do but onely wype away the fil<g ref="char:EOLhyphen"/>thie and roten Gloſes wherewith the Scribes and the Phariſeis haue ſme<g ref="char:EOLhyphen"/>red the law, and the Prophetes, &amp; re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke their da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable liuyng which they haue faſhioned, not after the law of God, but after their owne ſophiſticall gloſes fayned to mocke out the law of God, and to beguile the whole world, and to leade them in blyndneſſe. And that the Scribes and Phariſeis falſly belye me how that I go about to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy the law, and to ſet the people at a fleſhly libertie, and to make them firſt diſobedient, and to deſpiſe their ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall Prelates, and then to riſe agaynſt the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall rulers and to make all co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>mon,
<pb n="200" facs="tcp:18327:108"/>
&amp; to giue lice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to ſinne vnpuni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed: co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth only of pure malice, hate, enuie, and furious impaciencie, that their viſures are plucked fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their faces and their hypocriſie diſcouered. How<g ref="char:EOLhyphen"/>beit what I teach and what my lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng is concernyng the law, ye ſhall ſhortly heare and that in few wordes.</p>
                           <p>
                              <hi>Who ſoeuer breaketh one of theſe leaſt commaundements and teach men ſo, ſhalbe called the leaſt in the kingdome of heauen. But he that doth them and teacheth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the ſame ſhalbe great in the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen.</hi>
                           </p>
                           <p>Whoſoeuer ſtudieth to deſtroy one of the commaundementes folowing, which are yet the leaſt and but childiſh thynges in reſpect of the perfect doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine that ſhall hereafter be ſhewed, &amp; of the miſteries yet hid in Chriſt: and <note place="margin">Gloſes. They that deſtroy the law of God with glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes muſt be caſt out.</note> teach other men euen ſo, in woorde or enſample, whether openly or vnder a colour, and thorow falſe gloſes of hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſie: that ſame doctour ſhall all they of the kyngdome of heauen ab<g ref="char:EOLhyphen"/>horre and diſpiſe, and caſt hym out of their company, as a ſething pot doth caſt vp her fome and ſcome and purge her ſelfe. So faſt ſhal they of the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen cleaue vnto the pure law of God without all mens gloſes.</p>
                           <p>But whoſoeuer ſhall firſt fulfill the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> himſelfe, and then teach other, and ſet all his ſtudie to the furtheraunce and mayntaining of them, that doctour ſhall all they of the kingdome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue in price, and folow hym and ſeke hym out, as doth an Egle her pray, &amp; cleaue to hym as burres. For theſe commaundementes are but the very lawe of Moſes (the draffe of the Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>reſeis gloſes clenſed out) interpreted according to the pure word of God, and as the open text compelleth to vnderſtand them, if ye looke diligent<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thereon.</p>
                           <p>The kyngdome of heauen take for <note place="margin">The Church.</note> the congregation or church of Chriſt. And to be of the kyngdome of heauen, is to know God for our father, and Chriſt for our Lord and ſauiour from all ſinne. And to enter into this king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome it is impoſſible except the hart of men be to kepe the commaundements <note place="margin">Law.</note> of God purely, as it is written. Iohn. vij. if any man will obay his will, that <note place="margin">Except a man lo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e Gods law: <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e cannot vnderſtand the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Chriſt.</note> is to ſay, the will of the father that ſent me (ſayth Chriſt) he ſhall know of the doctrine: whether it be of God, or whe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther I ſpeake of myne owne head. For if thyne hart be to do the will of God, whiche is his commaundementes: he will geue thee a pure eye, both to diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cerne the true doctrine from the falſe, &amp; the true Doctour fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the howlyng hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrite. And therfore he ſayth.</p>
                           <p>
                              <hi>For I ſay vnto you, except your</hi> 
                              <note place="margin">The righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes of Phariſeis.</note> 
                              <hi>righteouſneſſe excede the righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſneſſe of the Scribes and Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis, ye can not enter into the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen.</hi>
                           </p>
                           <p>The righteouſnes of the Scribes &amp; Phariſeis can not enter into the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen. The kyngdome of heauen is the true knowledge of God &amp; Chriſt: <hi>Ergo</hi> the righteouſneſſe of the Scribes &amp; Phariſeis neither knoweth God nor Chriſt. He that is willyng to obey the will of God, vnderſtandeth the doctrine of Chriſt, as it is proued aboue: the Scribes and the Phariſeis vnderſtand not the doctrine of Chriſt: <hi>Ergo,</hi> they haue no wil nor luſt to obey the will of God. To obey the will of God, is to ſeeke the glory of God (for the glory of a maſter is the meeke obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience of his ſeruauntes, the glory of a Prince is the humble obedience of his ſubiectes, the glory of an huſba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d is the chaſt obedience of his wife, the glory of a father is the louyng obedience of his children) the Scribes and the Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis haue no luſt to obey y<hi rend="sup">•</hi> wil of God: <hi>Ergo,</hi> they ſeeke not the glory of God. <note place="margin">Glorie?</note> Furthermore the Scribes &amp; the Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis ſeke their owne glory, they that <note place="margin">He that ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>keth hys owne glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, teacheth his owne doctrine &amp; not his ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſters.</note> ſeeke their owne glory, preache their owne doctrine, <hi>Ergo,</hi> the Scribes and the Phariſeis preach their owne do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine. The <hi>maior</hi> thou haſt Math. xxiij the Scribes and Phariſeis do all their workes to be ſene of men: they loue to ſit vppermoſt at feaſtes and to haue y<hi rend="sup">e</hi> chief ſeates in the Synagoges, and ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lutations in the open markets, and to be called <hi>Rabbi.</hi> And y<hi rend="sup">e</hi> 
                              <hi>minor</hi> foloweth the text aboue rehearſed Iohn vij. he that ſpeaketh of himſelfe or of his own head, ſeketh his owne glory: that is to ſay, he that preacheth hys owne doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine is euer knowen by ſeekyng hys awne glory: ſo that it is a generall rule to know that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> preacheth his own doctrine, if he ſeke his owne glory.</p>
                           <p>Some ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will haply ſay: the Scri<g ref="char:EOLhyphen"/>bes and Phariſeis had no other law then Moſes &amp; the Prophetes nor any other Scripture: and grounded their ſayinges theron. That is truth: how the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> preached they their owne doctrine?
<pb n="201" facs="tcp:18327:108"/>
verely it foloweth in the ſayd ſeuenth of Iohn. He that ſeeketh the glory of <note place="margin">Glory<g ref="char:punc">▪</g> he that ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>k<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> came glory altereth his ma<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>s meſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſage.</note> him that ſent him, the ſame is true and there is no vnrighteouſneſſe in hym: that is to ſay, he will do hys maſters meſſage truly, and not alter it. Where contrarywiſe he that ſeeketh his owne glory, will be falſe (whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he is ſent) and wil alter his maſters meſſage, to turne his maſters glory vnto his owne ſelfe. Euen ſo did the Scribes and Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis alter the woorde of God for their own profite &amp; glory. And when Gods <note place="margin">Worde. Gods worde alte<g ref="char:EOLhyphen"/>red is not his worde.</note> word is altered with falſe gloſes, it is no more Gods worde. As when God ſayth, loue thy neighbour, &amp; thou put<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt to thy leue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and ſayeſt: if my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour do me no hurt nor ſay me any, I am bound to loue him, but not to geue him at his neede my goodes which I haue gotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with my ſore labour. Now this is thy law and not Gods. Gods law is pure and ſingle: loue thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, whether he be good or bad. And by loue god meaneth, to helpe at nede. <note place="margin">To loue is to helpe at <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>eede.</note> Now when God byddeth thee to get thy liuyng and ſomwhat ouer to helpe him that cannot, or at a tyme hath not wherewith to helpe him ſelfe: if thou &amp; xxx. or. xl. with thee get you to wilder<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, <note place="margin">Prayer. The pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er of Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>kes rob<g ref="char:EOLhyphen"/>beth, &amp; hel<g ref="char:EOLhyphen"/>peth not.</note> &amp; not onely helpe not your neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bours, but alſo robbe a great number of two or three thouſand pou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d yearely, how loue ye your neighbours? Such men helpe the world with prayer, thou wilt ſay to me. Thou were better to ſay, they robbe y<hi rend="sup">•</hi> world with their hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſie, ſay I to thee: and it is truth in dede, that they ſo do. For if I ſticke vp to the middle in the myre like to periſh without preſent helpe, and thou ſtand by and wilt not ſuccour me, but kneleſt downe and prayeſt, wil God heare the prayers of ſuch an hipocrite? God bid<g ref="char:EOLhyphen"/>deth thee ſo to loue me, that thou put thy ſelfe in ieopardie to helpe me, and that thyne hart while thy body labou<g ref="char:EOLhyphen"/>reth, do pray and truſt in God, that he will aſſiſte thee, &amp; through thee to ſaue me. An hypocrite that will put neither body nor goodes in perill for to helpe me at my neede, loueth me not neither hath compaſſion on me, &amp; therfore hys hart ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not pray, though he wagge his lippes neuer ſo much. It is written, Iohn. ix. If a man be a worſhipper of God and do his wil (which is the true worſhyp) him God heareth. Now the will of God is, that we loue one an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to helpe at nede. And ſuch louers he heareth &amp; not ſuttle hypocrites. As loue maketh thee helpe me at my nede: ſo when it is paſt thy power to helpe, it maketh thee pray to God. Euen ſo <note place="margin">Loue pray<g ref="char:EOLhyphen"/>eth.</note> where is no loue to make thee take bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely paine w<hi rend="sup">t</hi> me: there is no loue y<hi rend="sup">•</hi> ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth thee pray for me. But thy prayer is in deede fo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>y bely which y<hi rend="sup">•</hi> loueſt.</p>
                           <p>What were the ſcribes and Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeys? The ſcribes beſides that they <note place="margin">Scribes &amp; Ph<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> what they were.</note> were Phariſeys (as I ſuppoſe) were alſo officers: as are our Byſhoppes, Chauncellers, Comiſtaries, Archdea<g ref="char:EOLhyphen"/>cones and Officialles. And the Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeys were religious men, which had profeſſed, not as now, one dominicke, the other Fraunces, an other Barnar<g ref="char:EOLhyphen"/>des rules: But euen to holde the very law of God, with prayer, faſtyng, and alme<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>eedes, and were the flower and perſection of all the Iewes: as Saint Paule reioyſeth of himſelfe, Phil. ii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. ſaying: I was an Ebrue, and concer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng the law a Phariſey, and concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning the righteouſnes of the lawe, I was faultleſſe. They were more ho<g ref="char:EOLhyphen"/>norable then any ſecte of the Monkes with vs, whether obſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, or Ancre, or whatſoeuer other be had in price.</p>
                           <p>Theſe might much better haue re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyſed <note place="margin">The Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeye<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> might bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter haue proued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues the true Church the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>al<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>e way.</note> to haue beene the true Church, and to haue had the ſpirite of God, &amp; that they coulde not haue erred, then they whom all the world ſeeth, neither to keepe Gods lawes nor mans, nor yet that deuilles lawe of their owne makyng. For God had made them of y<hi rend="sup">•</hi> olde teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t as great promiſes, that he would be their God, and that hys ſpirite and all grace ſhoulde be wyth them, if they kept his lawes, as he hath made to vs. Now ſeing they kept the vttermoſt iote of the lawe in the ſight of the worlde and were faultleſſe: and ſeyng thereto that God hath promiſed neither vs nor them ought at all, but <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes are made vpon the profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of the keepyng of the lawe of God, ſo that the Church that will not keepe Gods lawe hath no pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſe that they ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ot erre.</note> vppon the profeſſion of keepyng hys lawes: whether were more lyke to be the right church and to be taught of the ſpirite of God, that they coulde not erre, thoſe Phariſeys or ours? Might not the generall councelles of thoſe, &amp; the things there decreed without ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture, ſeeme to be of as great auctoritie as the generall councelles of ours, &amp; the thynges there ordained and decre<g ref="char:EOLhyphen"/>ed both cleane without &amp; alſo againſt Gods worde? Might not the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies which thoſe had added to the ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies of Moſes, ſeeme to be as holy and as well to pleaſe God, as the ceremonies of ours. The thynges which they added to the ceremonies of Moſes, were of y<hi rend="sup">•</hi> ſame kynde as thoſe
<pb n="202" facs="tcp:18327:109"/>
ceremonies were, and no more to be rebuked then the ceremonies of Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes. As for an enſample, if Moſes bad waſhe a table or a diſhe, when an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleane worme had crept thereon, the Phariſeys did waſhe the table wyth a were cloute before euery refection, leaſt any vncleane thyng had touched them vnwares to all men: as we put vnto our tythes a mortuary for all forgotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tythes. What was then the wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kednes of y<hi rend="sup">•</hi> Phariſeies what it was.</note> of the Phariſeys? verely the le<g ref="char:EOLhyphen"/>uen of their gloſes to y<hi rend="sup">•</hi> morall lawes, by which they corrupted the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes, and made them no more Gods: and their falſe faith in the cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies that the bare worke was a ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice and a ſeruice to God, the ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fications loſte: and the opinion of falſe righteouſneſſe in their prayers, faſt<g ref="char:EOLhyphen"/>inges, and almeſo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>edes, that ſuch workes did iuſtifie a man before God, and not that God forgeueth ſinne of his mere mercy, if a man beleue, re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent, and promiſe to do his vttermoſt to ſinne no more.</p>
                           <p>When theſe thus ſate in the hartes of the people, with the opinion of ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue, holineſſe and righteouſneſſe, and their lawe the lawe of God, their workes, workes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded by God, <note place="margin">Preacher. Why the true prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher is ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſed of treaſon and hereſie.</note> and confirmed by all his prophets, as prayer, faſting and al<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>neſdeede, &amp; they looked vppon as the Church of God that coulde not erre: and finally they themſelues eyther euery where, were the chiefe rulers, or ſo ſate in the harts of the rulers, that their worde was be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued to be the worde of God. What other thyng coulde it be, to preach a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt all ſuch, and to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dempne their righteouſnes for the moſt dampnable ſinne that can be, then to ſeeme to goe about to deſtroy the lawe and the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes? What other thyng can ſuch a preacher ſeeme to be before the blynde worlde, then an hereticke, ſciſmaticke, <note place="margin">Ipocriſie. Why hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie muſt be firſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked, though it be ieopar<g ref="char:EOLhyphen"/>die to preach a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt it.</note> ſeditious, poſſeſſed wyth the deuyll, &amp; worthy of ſhame moſt vile, and death moſt cruell? And yet theſe muſt be firſt rebuked, and their falſe righteouſneſſe detected, yer thou mayſt preach againſt open ſinners.</p>
                           <p>Or els if thou ſhouldeſt conuert an open ſinner fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hys euill lyuing, thou ſhouldeſt make hym nyne hundred times worſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before. For he would at once be one of theſe ſort: euen an ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruaunt, or of ſome like ſecte, of which among an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, thou ſhalt neuer bring one to beleue in Chriſt. Where among open ſinners many be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue at y<hi rend="sup">•</hi> houre of death, fall flat vpon Chriſt, &amp; beleue in him onely, without al other righteouſnes. It were an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dred thouſand tymes better neuer to pray, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to pray ſuch lippe prayers: &amp; neuer to faſt or do almes, then to faſt, and to do almes with a mynde therby to be made righteous, and to make ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction for the fore ſinnes.</p>
                           <p>
                              <hi>Ye haue heard how that it was ſayde to them of olde tyme, kyll not, for whoſoeuer killeth ſhalbe in daunger of iudgement. But I ſay vnto you, whoſoeuer is angry with his brother, ſhalbe in daun<g ref="char:EOLhyphen"/>ger of iudgement. And who ſoeuer ſaith vnto his brother Racha, ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be in daunger of a councell. But who ſoeuer ſayth to hys brother, thou foole, ſhalbe in daunger of hell fyre.</hi>
                           </p>
                           <p>Here Chriſt beginneth, not to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy <note place="margin">The lawe is reſtored.</note> the lawe (as the Phariſeys had falſely accuſed hym) but t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> reſtore i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne to the right vnderſtanding, and to purge it fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the gloſes of the Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeys. He that ſlayeth ſhalbe giltie or in daunge: of iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: that is to ſay, if a man murther, his deede teſtifieth agaynſt hym: there is no more to do, then to pronounce ſentence of death a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hym. This text did the Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeys <note place="margin">The Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> exte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>doinges or actes, to y<hi rend="sup">•</hi> outward ſhew <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> deede, and nothing to the hart.</note> extend no further the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to kill with the hand and outward members. But hate, enuie, malice, churliſhneſſe, and to withdraw helpe at neede, to beguile and circumuent with wyles and ſubtil bargayning, was no ſinne at all. No, to bryng hym whom thou haredſt to death with craft and falſhood, ſo thou diddeſt not put thyne hand thereto, was no ſinne at all. As when they had brought Chriſt to death wrongfully, &amp; compelled Pilate with ſubtiltis to ſlay hym, they thought themſelues pure. In ſo much that they woulde not goe into the hall for defaling themſelues &amp; beyng partakers wyth Pilate in hys bloud. And Act. v. they ſayd to the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles: ye woulde bring this mans bloud vppon vs, as who would ſay, we ſlue hym not. And Saul in the firſt booke of the Kinges in the xviij. chap. beyng ſo wroth wyth Dauid, that he would gladly haue had hym ſlaine, de<g ref="char:EOLhyphen"/>termined yet that he would not defile hymſelf, b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t to thruſt him into y<hi rend="sup">e</hi> ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des of the Philiſtines, that they might ſlay him, and he hymſelfe abide pure.</p>
                           <p>And as our ſpiritualtie now offer a
<pb n="203" facs="tcp:18327:109"/>
man mercy once, though he haue ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken againſt holy church, onely if he wil but periure and beare a fagot. But if he wil not, they do but diet hym a ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, to winne him and make hym tell more and deliuer hym to the laye po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer ſaying: he hath deſerued death by our lawes and ye ought to kyll hym. how beit we deſire it not.</p>
                           <p>But Chriſt reſtoreth the law againe and ſayth, to be angry with thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, is to ſlea hym &amp; to deſerue death. For the lawe goeth as wel on the hart as on the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d. He that hateth his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">The lawe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>t on the hart as the hand.</note> is a murtherer. i. Ioh iij. If then the blynde hand deſerue death, how much more thoſe partes which haue y<hi rend="sup">•</hi> ſight of reaſon? And he y<hi rend="sup">•</hi> ſayth Racha, lewde or whatſoeuer ſigne of wrath <note place="margin">Racha.</note> it be, or that prouoketh to wrath, hath not onely deſerued that men ſhoulde immediatly pronou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of death vpon him, but alſo that when death is pronou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ced, they ſhuld gather a cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell, to decree what horrible death he ſhuld ſuffer. And he that calleth hys brother foole, hath ſinned downe to hell.</p>
                           <p>Shall then a man not be angry at all, nor rebuke or puniſhe: yes, if thou be a father or a mother, maſter, or ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ſſe, <note place="margin">How a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may be an<g ref="char:EOLhyphen"/>gry with<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſinning</note> huſband, Lord, or ruler: yet with loue and mercy, that the angre, rebuke, or puniſhment exceede not the fault or treſpaſſe. May a man be angry with loue? ye, mothers can be ſo wyth their children. It is a louyng anger that hateth onely the vice, and ſtudieth to mende the perſon. But here is for<g ref="char:EOLhyphen"/>bidde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not onely wrath againſt father, mother, and all that haue gouernau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce ouer thee, which is to be angry and to grudge agaynſt God himſelfe, &amp; that the ruler ſhall not be wrath without a cauſe agaynſt the ſubiect. But alſo all priuate wrath againſt thy neighbour ouer whom thou haſt no rule, nor he ouer thee, no though he do thee wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g. For he that doth wrong lacketh witte and diſcretion, and cannot amende till he be enformed and taught louingly. Therefore thou muſt refrayne thy wrath, and tell him his fault louingly, and with kyndeneſſe winne him to thy father: for he is thy brother as well made and as deare bought as thou, &amp; as well beloued, though he be yet chil<g ref="char:EOLhyphen"/>diſhe and lacke diſcretion.</p>
                           <p>But ſome wil ſay: I wil not hate my neighbour nor yet loue him or do hym <note place="margin">Loue is y<hi rend="sup">•</hi> keeping of the lawe.</note> good, yes y<hi rend="sup">•</hi> muſt loue him: for the firſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement out of which all other flow, is: thou ſhalt loue the Lorde thy God with all thyne hart with all thy ſoule and with all thy might. That is, thou muſt keepe all his commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes with loue. Loue muſt kepe thee from killing or hurting thy neighbour and from couetyng in thyne hart what ſoeuer is his. And. 1. Iohn. iiij. This commaundement haue we of him, that he which loueth God, loue his brother alſo. And agayne. 1. Iohn. iij. he that hath the ſubſtaunce of this world and ſeeth his brother haue neceſſity, &amp; ſhut<g ref="char:EOLhyphen"/>teth vp his compaſſion from him, how is the loue of God in hym? he then that helpeth not at neede loueth not God, but breaketh the firſt commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Let vs loue therefore ſayth S. Iohn, not with word and toung, but in dede, and truth. And agayne S. Iohn ſayth in the ſayd place, he that loueth not his brother abydeth yet ſtill in death. And of loue hath Moyſes textes inough. But the Phariſeis gloſed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing they were but good councelles if a man deſired to be perfect, but not pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ceptes. Exod. xxiij. if thou mete thyne enemyes Oxe or Aſſe goyng aſtraye, thou ſhalt in any wiſe bryng them to him agayne. And if thou ſee thyne ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes Aſſe fall downe vnder hys bur<g ref="char:EOLhyphen"/>then, thou ſhalt helpe him vp agayne. And Leuit. xix. thou ſhalt not hate thy brother in thyne hart, but ſhalt in any wiſe rebuke thy neighbour, that thou beare no ſinne for his ſake. For if thou <note place="margin">Sinnerse He that helpeth not to m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>nde ſinners, muſt ſuffer with them when they be puni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed.</note> ſtudy not to ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d thy neighbour whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſinneth, ſo art thou partaker of his ſinnes. And therfore whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God taketh vengeaunce and ſendeth what ſoeuer plage it be, to puniſh ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinners, thou muſt periſh with them. For thou dyd<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt ſinne in the light of God as deepe as they becauſe thou dyddeſt not loue the law of God to mainteine it withall thiue hart, ſoule, power, and might. Is not he that ſeeth his neighbours houſe in ieopardie to be ſet on fire and war<g ref="char:EOLhyphen"/>neth not, nor helpeth in time, to auoide the perill worthy (if his neighbours houſe be burnt vp) that his be burnt alſo: ſeing it was in his power to haue kept al out of ieopardy, if he had wold: as he would no doubt if he had loued his neighbour? Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">In doyng out beſt to further our neighbour in vertue, (although we pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uaile not) we are ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſed.</note> a generall peſtilence or warre to thy Citie, to puniſh the ſinne thereof: art y<hi rend="sup">•</hi> not worthy that thine houſe ſhuld be infected or periſh, if thou mighteſt haue kept it from ſinnyng, and thou haddeſt bene willyng thereto? But if thou do thy beſt to further the law of God &amp; to kepe thy land or neighbours
<pb n="204" facs="tcp:18327:110"/>
fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinnyng againſt God, then (though it helpe not) thou ſhalt beare no ſynne for their ſakes when they be puniſhed. He therfore y<hi rend="sup">t</hi> loueth the law of God, may be bold in tyme of peſtilence and all ieopardy to beleue in God. And a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne in the ſame place, thou ſhalt not adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge thy ſelf nor beare hate in minde againſt the children of thy people: But ſhalt loue thy felow as thy ſelfe. I am the Lord. As who ſhould ſay, for my ſake ſhalt thou do it. And Deut. x. The Lord your God, is the God of Gods &amp; Lord of Lordes, a great God, migh<g ref="char:EOLhyphen"/>tie &amp; terrible, which regardeth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s perſon or degree, nor taketh giftes: But doth right to the fatherleſſe &amp; the widow, and loueth the ſtraunger, to geue him rayment and fode, loue ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the ſtraunger, for ye were ſtraun<g ref="char:EOLhyphen"/>gers in y<hi rend="sup">e</hi> la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of Egypt. And Leuit. 19. if a ſtraunger ſoiourne by thee, in your land, ſee that ye vexe him not. But let the ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger that dwelleth among you, be as one of your ſelues, and loue him as thy ſelfe: For ye were ſtraungers in the land of Egypt. I am the Lord. As who ſhould ſay, loue him for my ſake.</p>
                           <p>Notwithſtandyng when thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour <note place="margin">Hate. When a man may hate hys neighbour.</note> hath ſhewed thee more vnkynd<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe then God hath loue, then mayſt thou hate him, &amp; not before. But muſt loue him for Gods ſake, till he fight a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt God to deſtroye the name and glorie of God.</p>
                           <p>
                              <hi>Therfore when thou offereſt thy gift at the alter, and there remem<g ref="char:EOLhyphen"/>breſt that thy brother hath ought agaynſt thee. Leaue there thy gift before the alter, and goe firſt &amp; re<g ref="char:EOLhyphen"/>concile thy ſelfe vnto thy brother, and then come and offer thy gift. Agre with thine aduerſarie at once<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whyle thou arte in the waye with hym, leaſt thyne aduerſarie deliuer thee to the iudge, and the iudge deliuer thee to the miniſter, and thou be caſt into priſon. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely I ſay vnto thee, thou ſhalt not come out thence, till thou haue payd the vttermoſt farthyng.</hi>
                           </p>
                           <p>This text with y<hi rend="sup">t</hi> ſimilitude is ſom<g ref="char:EOLhyphen"/>what ſuttle, and bindeth both him that hath offended to reconcile him ſelfe as much as in him is and him that is of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended to forgeue and be at one. The offeringes were ſignes, and dyd certi<g ref="char:EOLhyphen"/>fie <note place="margin">Offeringes or ſacrifices what they meant.</note> a man that God was at one with him, and was his fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d and loued hym. For the fat of beaſtes was offered and wyne therto, as though God had ſate and eaten and dronke with them: and the reſt they and their houſholdes dyd eate before God, as though they had eat and dronke with God, and were commaunded to be merie and to make good cheare, fully certified that God was at one with them and had forgot all old offences, and now loued them, that he would fulfill all his promiſes of mercy with them.</p>
                           <p>Now will God receaue no ſacrifice: that is to wete, neither forgeue or ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill any of his promiſes, except we be firſt reconciled vnto our brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther we haue offended or be offended. In the chapter folowyng thou readeſt if ye forgeue, your father ſhall forgeue you. And Oſia. vj. I loue mercy &amp; not ſacrifice, and the knowledge of God more then I do burnt offeringes: that is to ſay, the knowledge of y<hi rend="sup">•</hi> appointe<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes made betwene God and vs what he will haue vs to doe firſt, and then what he will doe for vs agayne. And Eſaias. lviij. God refuſeth faſting and puniſhyng of the body that was coupled with cruelty and ſayth that he deſired no ſuch faſt. But ſayth this faſt require I, that ye be mercyful and for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue, <note place="margin">The faſte that God require<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> and cloth the naked and fede the hungry. &amp;c. Then call (ſaith he) and the Lord ſhall aunſwere: crye, and he ſhall lay: ſee, here I am.</p>
                           <p>And that ſimilitude will, that as a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> here, if he will no other wiſe agree, muſt ſuffer the extremitie of the law, if he be brought before a iudge (for the iudge hath no power to forgeue or to remit, but to conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne him in y<hi rend="sup">e</hi> vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt of y<hi rend="sup">e</hi> law) euen ſo, if we will not forgeue one another here, we ſhal haue iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God, without all mercy.</p>
                           <p>And that ſome make Purgatory of <note place="margin">Laſt far<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng.</note> the laſt farthyng, they ſhew their deepe ignoraunce. For firſt no ſimilitude hol<g ref="char:EOLunhyphen"/>deth euery worde and ſyllabe of the ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude. Furthermore when they diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute, till he pay the laſt farthyng, <hi>Ergo,</hi> he ſhall pay. But not in hell, <hi>Ergo</hi> in Purgatory. A wyſe reaſon: Ioſeph knew not Marie till ſhe had borne her firſt ſonne, <hi>Ergo</hi> ſhe bare the ſecond or he knew her after. I will not forgiue thee till I be dead or while I lyue, <hi>Er<g ref="char:EOLhyphen"/>go</hi> I will doe it after my death, and a thouſand like.</p>
                           <p>
                              <hi>Ye haue hard how is was ſayd to them of olde tyme, committe not adulterie. But I ſaye to you, that
<pb n="205" facs="tcp:18327:110"/>
who ſoeuer looketh on a wife, lu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng after her, hath committed aduoutrie with her all ready in his hart.</hi>
                           </p>
                           <p>This commaundement, committe none adultery, had the Phariſeis blin<g ref="char:EOLhyphen"/>ded and corrupte with their ſophiſtrie <note place="margin">How cor<g ref="char:EOLhyphen"/>ruptly the Phariſeis dyd attri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute all euil to the deede onely.</note> and leuen, interpretyng the concupiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the hart, lewde toyes, filthy ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtures, vncleane wordes, clipping, kiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing and ſo forth, not to be imputed for ſinne. But euen the acte &amp; dede alone, though Moyſes ſay in the text, thou ſhalt not couet, thy neighbours wife. &amp;c. But Chriſt putteth to, light, &amp; ſalt, &amp; bringeth the precept to his true vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding and naturall caſt agayne, and condemneth the roote of ſinne, the concupiſcence and conſent of the hart. Before the world I am no murtherer til I haue killed with myne hand. But before God I kil, if I hate: ye if I loue not, and of loue keepe me both from doyng hurt, and alſo be ready and pre<g ref="char:EOLhyphen"/>pared to helpe at nede. Euen ſo the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſent of the hart with all other meanes that folow therof, be as well aduoutry before God, as the dede it ſelfe.</p>
                           <p>Finally I am an aduouterer before God, if I ſo loue not my neighbour, that very loue forbyd me to couet hys wife. Loue is the fulfilling of all com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes. <note place="margin">Loue is the fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng of the law.</note> And without loue it is impoſſible to abſteine from ſinnyng agaynſt my neighbour in any precept, if occaſion be geuen.</p>
                           <p>Carnall loue will not ſuffer a mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to robbe her childe, no it maketh her robbe her ſelfe, to make it riche. A naturall father ſhal neuer luſt after his ſonnes wife: No, he careth more for her chaſtitie then his ſonne doth hym ſelfe. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo would loue to my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, kepe me fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinning againſt him.</p>
                           <p>Aduoutrie is a damnable thyng in <note place="margin">Aduoutrie.</note> the ſight of God, &amp; much miſchief fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth therof. Dauid to ſaue his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour was driuen to commit greuous murther alſo. It is vnright in y<hi rend="sup">e</hi> ſight of God and man that thy child ſhould be at an other mans coſt, &amp; be an other mans heyre. Neither canſt thou or thy mother haue lightly a quyet conſcience to God, or a merie hart as long as it ſo is. Moreouer what greater ſhame ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt thou do to thy neighbour, or what greater diſpleaſure? what if it neuer be knowen, nor come any child thereof? The preciouſeſt gift that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath, in this world, of God, is the true hart of his wife, to abyde by him in wealth &amp; wo, &amp; to beare all fortunes with him. Of that haſt thou robbed him: for after ſhe hath once coupled her ſelfe to thee, ſhe ſhal not lightly loue him any more ſo truly: But haply hate him and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>cure hys death. Moreouer thou haſt vntaught her to feare God, and haſt made her to ſinne agaynſt God. For to God promiſed ſhe and not to man onely: for the law of Matrimonie is Gods ordinaunce. For it is written Geneſ. xxxix. When Putiphars wyfe would haue had Ioſeph to lye with her, he anſwered: how could I do this wickedneſſe and ſynne agaynſt God? yea verely it is impoſſible to ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt man, except thou ſinne agaynſt God firſt. Finally read Chronicles &amp; ſtories, and ſee what hath folowed of adulterie.</p>
                           <p>What ſhall we ſay, that ſome Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours <note place="margin">Some doc<g ref="char:EOLhyphen"/>toure <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>aue doubted in that, which Chriſt hath flatly con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned.</note> haue diſputed and douted whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſingle fornication ſhould be ſinne, when it is condemned both by Chriſt and Moſes to. And Paule teſtifieth. 1. Cor. 6. that no fornicatour or whore keeper ſhall poſſeſſe the kyngdome of God. It is right that all th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> that hope in God, ſhould bryng vp their trute in the feare and knowledge of God, and not to leaue his ſeede where he careth not what come therof.</p>
                           <p>
                              <hi>Wherefore if thy right eye of<g ref="char:EOLhyphen"/>fende thee, plucke it out, and caſt it fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee: for it is better for thee that one of thy me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers periſh, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that thy whole body ſhould be caſt into hell. And euen ſo if thy right hand offende thee, cut it of and caſt it fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee. For it is better for thee that one of thy members pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhe, then that thy whole bodye ſhould be caſt into hell.</hi>
                           </p>
                           <p>This is not meant of the outward me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers, For then we muſt cut of noſe, eares, hand and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ote: ye we muſt pro<g ref="char:EOLhyphen"/>cure to deſtroy the ſeing, hearing, ſmel<g ref="char:EOLhyphen"/>ling, taſting, and tealing, and ſo euery man kill himſelfe. But it is a phraſe or ſpeach of the Ebrue tongue, and will that we cut of occaſions, daunſing, kiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing, riotous cating, and drinking, &amp; the luſt of the hart and filthy imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>tions that moue a man to coucupiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cence. Let euery man haue his wyfe, and thinke her the fayreſt and the beſt <note place="margin">Filthy.</note> conditioned, and euery woman her huſband ſo to. For God hath bleſſed <note place="margin">A wife.</note> thy wife and made her without ſinne <note place="margin">How good a thyng.</note> to thee, which ought to ſeeme a beauti<g ref="char:EOLhyphen"/>full
<pb n="206" facs="tcp:18327:111"/>
fayrenes. And all y<hi rend="sup">•</hi> ye ſuffer toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the one with the other, is bleſſed alſo, and made the very croſſe of Chriſt and pleaſau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in the ſight of God. Why ſhould ſhe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be lothſome to thee, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of a little ſuffering, that y<hi rend="sup">u</hi> ſhoul<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt iuſt after an other, that ſhould de<g ref="char:EOLhyphen"/>file thy ſoule &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>lea thy conſcience, and make thee ſuffer euerlaſtingly?</p>
                           <p>
                              <hi>It is ſayd, whoſoeuer putteth a<g ref="char:EOLhyphen"/>way his wife, let him geue her a te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtimoniall of the deuorceme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. But I ſay vnto you, who ſoeuer putteth away his wife (except it be for for<g ref="char:EOLhyphen"/>nication) maketh her to breake wedlocke, and who ſoeuer mari<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the deuorced, breaketh wed<g ref="char:EOLhyphen"/>locke.</hi>
                           </p>
                           <p>Moſes Deut. xxiiij. permitted hys Iſraelites in extreame neceſſitie, as when they ſo hated their wiues y<hi rend="sup">t</hi> they abhorred the company of them, then to put them away, to auoyde a worſe in<g ref="char:EOLhyphen"/>conuenience. Whereof ye read alſo Mat. xix. And he knitte thereto that they might not receaue them agayne after they had bene knowne of any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther perſons. Which <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>cence y<hi rend="sup">e</hi> Iewes abuſed and put away their wiues for euery light or fayned cauſe, and when<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer they luſted. But Chriſt calleth backe agayne and enterpreteth y<hi rend="sup">e</hi> lawe after the firſt ordinaunce, and cutteth of all cauſes of deuorcement, ſaue for<g ref="char:EOLhyphen"/>nication of the wiues partie, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhe breaketh her matrimony. In which caſe Moſes law pronou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ceth her dead, and ſo do y<hi rend="sup">e</hi> lawes of many other cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>treyes: which lawes where they be v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, there is the man free without all queſtion. Now where they be let liue, there the man (if he ſee ſigne of repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce and amendment) may forgeue for once. If he may not finde in hys hart (as Ioſeph as holy as he was, coulde not finde in his hart to take Chriſtes mother to hym, when he ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ed her with childe) he is free no doubt to take an other, while the lawe inter<g ref="char:EOLhyphen"/>preteth her deede: for her ſinne ought of no right to bynde him.</p>
                           <p>What ſhall the woman doe, if ſhe repent and be ſo tempted in her fleſhe that ſhe cannot liue chaſte? verely I can ſhew you nothing out of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. The office of the preacher is, to <note place="margin">The office of a prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher.</note> preach the x. commaundements which are the lawe naturall, and to promiſe them which ſubmitte themſelues to keepe them of loue and feare of God, euerlaſting life for their labour, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>row fayth in Chriſt: and to threate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the diſobedient with euerlaſting payne in hell. And his puniſhment is, if any man haue offended thorow frailtie, &amp; when he is rebuked, turne and repent, to receaue him vnto grace, and abſolue hym: and if any will not amende whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he is rebuked, to caſt him out among the infidelles. This I ſay, if the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall power ſhut her vp, as a conuict perſon appointing her a ſober liuyng, to make ſatiſfaction to the congregati<g ref="char:EOLhyphen"/>on for her dampnable example, they did not amiſſe. It is better that one miſdoer ſuffer, then that a common wealth be corrupt.</p>
                           <p>Where the officers be negligent, &amp; the woman not able to put her ſelfe to penaunce, it ſhe went where ſhe is not knowen and there marry, God is the God of mercy. If any man in the ſame place where ſhe treſpaſſeth, pitied her, and maryed her, I coulde ſuffer it: were it not that the libertie woulde be the next way to prouoke all other that were once weary of their huſbandes, to commit adultery, for to be deuorced from them, that they might marry o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther which they loued better. Let the temporall ſworde take heede to theyr charge therefore: For this is truth, all <note place="margin">Law.</note> the temporall bleſſings ſet in the lawe of Moſes for keeping their lawes, as <note place="margin">What fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth the kepyng of the law.</note> wealth and proſperitie, long life, the vpperhand of their enemies, plente<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſneſſe of fruites, and cheape of all thyng, and to be without peſtilence, warre and famiſhment, and all maner other abhominable diſeaſes &amp; plagues pertayne to vs as well as to them, if we keepe our temporall lawes.</p>
                           <p>And all the curſſes and terrible pla<g ref="char:EOLhyphen"/>gues <note place="margin">Law.</note> which are threatned throughout <note place="margin">What fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth the breaking of the law.</note> the law of Moſes, as hunger, dearth, warre and diſſentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, peſtilence, feuers, and wonderfull and ſtraunge fearefull diſeaſes, as the ſweate, pockes, and falling ſickneſſe, ſhortyng of dayes, that the ſworde, hunger, and ſuch diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>eaſes ſhal eate them vp in their youth, that their enemies ſhould haue y<hi rend="sup">e</hi> vp<g ref="char:EOLhyphen"/>perhand, that the people of the land ſhould be miniſhed, and the townes decayed, and y<hi rend="sup">•</hi> land brought to a wil<g ref="char:EOLhyphen"/>derneſſe, and that a plenteous lande ſhould be made barren, or ſo ordered that dearth ſhall deuoure the enhaby<g ref="char:EOLhyphen"/>ters, and wealth be amonge few that ſhoulde oppreſſe the reſt, with a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand ſuch like, ſo that nothing they be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginne, ſhould haue a proſperous ende
<pb n="207" facs="tcp:18327:111"/>
all thoſe curſſes (I ſay) pertaine to vs as well as to them, if we breake our temporall lawes.</p>
                           <p>Let England looke about them, &amp; marke what hath chaunced them ſince they ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ue their right kyng whom God had annointed ouer them, King Ry<g ref="char:EOLhyphen"/>charde <note place="margin">The enor<g ref="char:EOLhyphen"/>mities that haue chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ced ſince y<hi rend="sup">•</hi> ſlaughter of King Richard y<hi rend="sup">e</hi> ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, vnto this realme of Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d.</note> the ſecond. Their people, tow<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and villages, are miniſhed by the third parte. And of their noble bloude remayneth not the thirde nor I beleue the ſixte, yea and if I durſt be bolde, I wene I might ſafely ſweare that there remaineth not the ſixteneth part. Their owne ſworde hath eaten them vp. And though paſtures be enlarged aboue all meaſure, yet rotte of ſheepe, Moren of beaſtes, with parkes &amp; wa<g ref="char:EOLhyphen"/>rennes, with reiſing of fines and rent, make all things twiſe ſo deare as they were. And our owne co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>modities are ſo abuſed, that they be the deſtructio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our owne realme.</p>
                           <p>And right: for if we will not know God to keepe his lawes, how ſhould <note place="margin">Tiraunts: Why God geueth vs vp, and lea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs in the handes of titaunts and in all miſery.</note> God know vs, to keepe vs &amp; to care for vs, and to fulfill his promiſes of mercy vnto vs? ſayth not Paul. Ro. i. of the heathen: <hi>Sicut non probauerunt habere deum in noticia, ita tradidit illos Deus.</hi> As it ſeemed them not good, or as they had no luſt, or as they admitted it not, nor alowed for right in theyr hartes to know God as God, to geue him the honor of God, that is: to feare him as God, and as auenger of all e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, and to ſeeke hys will: euen ſo God gaue them vp to follow their owne blyndneſſe, and tooke his ſpirite and his grace from them, and woulde no longer rule their wittes. Euen ſo if we caſt of vs, the yoke of our tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall lawes which are y<hi rend="sup">t</hi> lawes of God, and drawen out of the ten commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes and lawe naturall, and out of loue thy neighbour as thy ſelf: God ſhall caſt vs of and let vs ſlippe, to fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low our owne wit. And then ſhall all goe agaynſt vs, what ſoeuer we take in hand: in ſo much that when we ga<g ref="char:EOLhyphen"/>ther a parliament to reforme or ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>oe ought, that we there determine ſhalbe our owne ſnare, confuſion, and vtter deſtruction, ſo that all the enemies we haue vnder heauen coulde not wiſhe vs ſo great miſchiefe as our owne cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell ſhall do vs, God ſhall ſo blinde the wiſedome of the wiſe. If any man haue any godly councell, it ſhall haue none audience: Errour, madneſſe, and daſing ſhall haue the vpper hand.</p>
                           <p>And let the ſpiritualtie take heede and looke well about them, and ſee whether they walke as they haue pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed <note place="margin">An admo<g ref="char:EOLhyphen"/>nition.</note> God, and in the ſteppes of hys ſonne Chriſt, &amp; of his Apoſtles whoſe offices they beare. For I promiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, all y<hi rend="sup">e</hi> deuilles in hell, if God had let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lo wſe, coulde not haue geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> worſe cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell, then they haue geuen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues this xx. yeare long. God gaue vp hys Iſraelites ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> time, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they woulde not be ruled, nor know the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues and their dutie to God, and brought them into captiuitie vnder their enemies, to proue and feele (ſaith the text) whether were better ſeruice, either to ſerue God, and willingly to obay hys lawe coupled wyth ſo manifolde bleſſings, or to ſerue their enemies, and to obey their cruelneſſe and tyranny (ſpite of their heades) in neede and neceſſitie. And ſet the temporaltie reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber, that becauſe thoſe nacious vnder which the Iſraelites were in captiuitie, did deale cruelty with them, not to puniſhe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for their idolatry and ſinne which they had committed agaynſt God, but to haue their landes and goodes and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice onely, reioyſing to make them worſe and more out of their fathers fauour: therefore when God had ſcourged his children mough, he did beate the other for their labour.</p>
                           <p>But to our purpoſe, what if the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">What ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers ought to do, tou<g ref="char:EOLhyphen"/>ching ſuch as runne.</note> runne from his wife &amp; leaue her deſo<g ref="char:EOLhyphen"/>late. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely the rulers ought to make a law, if any do ſo and come not agayn by a certaine day, as with in the ſpace of a yeare or ſo, that the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he be baniſhed the countrey: and if he come agayne, to <note place="margin">Flie from their wiues without <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>uſt cauſe.</note> come on his head, and let the wife be free to mary where ſhe will. For what right is it that a lewde wretch ſhould take his goods &amp; runne from his wife without a cauſe and ſit by a whore, yea and come agayne after a yeare or two (as I haue knowen it) and robbe hys wife of that ſhe hath gotten in y<hi rend="sup">e</hi> meane time, &amp; goe agayne to his whore? Paul ſayth to the Corinthiaus, that if a man or a woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>be coupled with an infidell, and the infidell depart, the other is free to mary where they luſt. And. 1. Timo. 5. he ſaith, if there be any man that pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uideth not for his, and namely for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his owne how ſhould, the ſame de<g ref="char:EOLhyphen"/>nieth the faith and is worſe then an in<g ref="char:EOLhyphen"/>fidell. And euen ſo is this man much more to be interpreted for an infidell that cauſeleſſe runneth from his wife. Let I ſay the gouerners take heede how they let ſinne be vnpuniſhed, and how they bring the wrath of God vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon
<pb n="208" facs="tcp:18327:112"/>
their Realmes. For God wilbe aduenged on all iniquitie, and puniſhe it with plagues from heauen.</p>
                           <p>In like maner if the woman depart cauſeleſſe and will not be reconciled, though ſhe commit none adultery, the man ought of right to be free to marie agayne. And in all other cauſes if they ſeperate them ſelues of impacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cie that the one can not ſuffre the others infir<g ref="char:EOLhyphen"/>mities, they muſt remaine vnmaried.</p>
                           <p>If any part burne, let the ſame ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer y<hi rend="sup">•</hi> payne or infirmities of the other. And the temporalitie ought to make lawes to bridle the vnruly partie.</p>
                           <p>
                              <hi>Agayne ye haue heard howe it was ſayd to them of old tyme, for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſweare not thy ſelfe, but pay thyne othes vnto the Lord. But I ſay vnto you, ſweare not at all, neither by heauen, for it is the ſeate of God, neither by the earth, for it is hys footeſtole, neither by Ieruſale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for it is the Citie of the great king, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhalte thou ſweare by thyne head, for thou canſt not make a white heere or a blacke. But your communicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhalbe yea yea, nay nay. For if ought be aboue that, it procedeth of euill.</hi>
                           </p>
                           <p>As to hate in the hart, or to couet an <note place="margin">Swearing</note> other mans wife, was no ſinne with the Phariſeis: no more was it to hide one thyng in the hart, &amp; to ſpeake an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther with the mouth, to deceaue a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s neighbour, if it were not bounde with an oth. And though Moſes ſay Leuit. xix. Lye not, nor deceaue any man hys neighbour or one an other, yet they in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpreted it but good councell, if a man deſired to be perfect: But no precept to bynde vnder payne of ſinne. And ſo by that meanes not onely they that ſpake true, but alſo they that lyed, to deceaue, were compelled to ſweare and to con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme their wordes with othes, if they would be beleued.</p>
                           <p>But Chriſt bringeth light, and ſalt to the texte (which the Phari<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eis had darckened and corrupt with the ſtyn<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng myſt of their ſophiſtrie) and for<g ref="char:EOLhyphen"/>biddeth to ſweare at all, either by God or any creature of Gods: for thou canſt ſweare by none othe at all, except the diſhonour ſhall redound vnto y<hi rend="sup">e</hi> name of God. If thou ſweare, by God it is <note place="margin">To ſweare by God.</note> ſo, or by God I wil do this or that, the meanyng is, that thou makeſt God iudge, to aduenge it of thee, if it be not as thou ſayeſt or if thou ſhalt not do as thou promiſeſt. Now if truth be not in thy woordes, thou ſhameſt thyne heauenly father, and teſtifieſt that thou beleueſt that he is no righteous iudge nor wil aduenge vnrighteouſneſſe, but that he is wicked as thou art and con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teth and laugheth at thee, while thou deceaueſt thy brother, as well created after the likeneſſe of God and as deare bought with the precious bloude of Chriſt, as thou. And thus through thee (a wicked ſonne) is the name of thy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther diſhonoured, and his law not fea<g ref="char:EOLhyphen"/>red nor hys promiſes beleued. And when thou ſweareſt by the Goſpell booke or Bible, the meanyng is, that God, if thon lye, ſhall not fulfill vnto thee, the promiſes of mercy there in written. But contrarywiſe to bryng vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee all the curſſes, plagues &amp; ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>geance therin threatned vnto y<hi rend="sup">e</hi> diſobe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient &amp; euill doers. And euen ſo when thou ſweareſt by any creature, as by bread or ſalt, the meanyng is, that thou deſireſt, that the creatour therof ſhall aduenge it of thee, if thou lye, &amp;c. Wher <note place="margin">Men ought ſo <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> deale that their wordes may be cre<g ref="char:EOLhyphen"/>dited with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any othes.</note> fore our dealyng ought to be ſo ſubſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tiall, that our wordes might be bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued without an othe. Our wordes are the ſignes of the truth of our hartes, in which ought to be pure and ſingle loue toward thy brother: for what ſoeuer proceedeth not of loue, is damnable. Now falſehead to deceaue him &amp; pure loue can not ſtand together. It can not therfore be but damnable ſinne to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue thy brother with lying, though y<hi rend="sup">u</hi> adde no othe to thy woordes. Much more damnable is it then to deceaue &amp; to adde an othe therto. &amp;c.</p>
                           <p>Howbeit all maner of ſwearyng is <note place="margin">Swearing in what ſort it is lawfull<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> not here forbydden, no more then all maner of killyng, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment ſaith, kill not: for iudges and ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers muſt kill. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo ought they, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they put any man in office, to take an othe of him that he ſhalbe true &amp; faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full and diligent therein. And of their ſubiectes it is lawfull to take othes, &amp; of all that offer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues to beare wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe. But if the ſuperiour would com<g ref="char:EOLhyphen"/>pel the inferiour, to ſweare that ſhould be to the diſhonour of God or hurting of an innocent, the inferiour ought ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to dye then to ſweare. Neither ought a iudge to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pell a man to ſwere agaynſt him ſelf, that he make him not ſinne &amp; forſweare. Wherof it is inough ſpoken in an other place. But here is forbidden ſwearyng betwene neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour &amp; neighbour, and in all our pri<g ref="char:EOLhyphen"/>uate
<pb n="209" facs="tcp:18327:112"/>
buſyneſſe and dayly communica<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For cuſtomable ſwearyng, though we lyed not, doth robbe the name of God of his due reuerence &amp; feare. And in our dayly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>munication &amp; buſineſſe one with an other is ſo much vanitie of wordes that we can not but in ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thyngs lye, which to confirme with an othe, though we beguile not, is to take the name of God in vayne, &amp; vn<g ref="char:EOLhyphen"/>reuerently agaynſt the ſecond precept. Now to lye for the entent to beguile, is damnable of it ſelf, how much more then to abuſe the holy name of God thereto, and to call to God for venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce vpon thyne owne ſelfe?</p>
                           <p>Many caſes yet there chaunce day<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Charitie modera<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the law.</note> betwene man and man, in which charitie compelleth to ſweare: as if I know that my neighbour is falſely ſclaundered, I am bound to report the truth, and may lawfully ſweare, yea &amp; am bounde if it neede, and that though not before a iudge. And vnto y<hi rend="sup">•</hi> weake where ye and nay haue loſt their cre<g ref="char:EOLhyphen"/>dence thorow the multitude of lyers, a man may lawfully ſweare to put them out of doubt. Which yet commeth of y<hi rend="sup">•</hi> 
                              <note place="margin">Othe.</note> euill of them that abuſe their language to deceaue withall. Finally to ſweare <note place="margin">To perfor<g ref="char:EOLhyphen"/>me an euill othe is double<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> ſinne.</note> to do euill is dampnable, and to per<g ref="char:EOLhyphen"/>forme that is double damnation. He<g ref="char:EOLhyphen"/>rodes oth made him not innocent and giltleſſe of the death of Iohn the Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſt, though the hipocrite had not kno<g ref="char:EOLhyphen"/>wen what his wiues daughter would haue aſked. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> men ſay, a kings worde muſt ſtand: that is trouth, if his oth or promiſe be lawfull &amp; expedient.</p>
                           <p>In all our promiſes it is to be ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ded, if God will, &amp; if there be no law<g ref="char:EOLhyphen"/>full <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>et. And though it be not added, it is to be interprete, as added. As if I borow thy ſworde, and by the houre I promiſe to bring it thee agayne, thou be beſide thy ſelfe. If I promiſe to pay by a certaine day, and be in the meane tyme robbed or decayed by chaunce, that I cannot performe it. I am not <note place="margin">He is not forſworne whoſe hart ment truly when hee promiſed.</note> forſworne, if myne hart ment truely when I promiſed. And many like ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes there be of which are touched in o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther places. To lye alſo and to diſſem<g ref="char:EOLhyphen"/>ble is not alway ſinne. Dauid 1. Reg. 27. tolde kyng Achis the Philiſtine, that he had robbed hys owne people the Iewes, when he had bene a ro<g ref="char:EOLhyphen"/>uing among the Amalekites, and had flayne man, woman, and childe, for tel<g ref="char:EOLhyphen"/>ling <note place="margin">To lye or diſſemble <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſome cauſes not culpable.</note> tales. And yet was that lye no more ſinne, then it was to deſtroy the Amalekytes thoſe deadly enemies of the fayth of one almighty God. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſinned Cuſai Dauids truſty frend 2. Reg. 17. in fayning and beguilyng Abſolon, but pleaſed God highly. To beare a ſicke man in hand that whole<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome bitter medicine is ſwete, to make hym drinke it, it is the dutie of chari<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, and no ſinne. To perſwade hym that purſueth hys neighbour, to hurt hym or ſlay hym, that hys neighbour is gone an other contrary way, is the duty of euery Chriſten man by the law of charitie, and no ſinne: no though I confirmed it with an othe. But to lye for to deceaue and hurt, that is damp<g ref="char:EOLhyphen"/>nable onely. &amp;c.</p>
                           <p>
                              <hi>Ye haue heard, how it is ſayde, an eye for an eye, a toth for a toth. But I ſay vnto you, that ye with<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand not wrong. But if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> geue thee a blow on the right cheeke, turne to him the other alſo. And if any man will goe to lawe with thee and take away thy coate, let hym haue thy clocke thereto. And if a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> compell thee to goe a mile, goe with him twaine. Geue to him that aſketh, and from hym that would borow turne not away.</hi>
                           </p>
                           <p>Chriſt here ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth not to diſanull the temporall regiment, and to forbid rulers to puniſhe euill doers, no more then he ment to deſtroy matrimony, when he forbad to luſt, and to couet an other mans wife in the hart. But as he there forbad, that which defileth matrimony, euen ſo he forbiddeth here that which troubleth, vnquieteth and deſtroyeth the temporall regime<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and that thyng which (to forbid) the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall regiment was ordayned: which is that no man aduenge himſelfe. Chriſt medleth not with the temporall regiment. But in all this long ſermon fighteth agaynſt the Phareſeyes falſe doctrine, and ſalteth the law, to purge it of the corruption of their filthy glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, and to bring it vnto the right taſte and true vnderſtanding agayne.</p>
                           <p>For the Phariſeyes had ſo enter<g ref="char:EOLhyphen"/>pret that lawe of Moſes (which per<g ref="char:EOLhyphen"/>tayned onely vnto the rulers) that e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery priuate perſon might aduenge hymſelfe, &amp; do his aduerſary as much harme againe as he had receaued of hym.</p>
                           <p>Now if he that is angry haue de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued that men pronounce death vp<g ref="char:EOLhyphen"/>on hym, and he that ſayth Racha hath
<pb n="210" facs="tcp:18327:113"/>
deſerued that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould gather a cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſell to determine ſome ſondry and cru<g ref="char:EOLhyphen"/>ell death for ſo haynous a crime, &amp; if he that calleth hys brother foole, haue deſerued hell: what deſerueth he that ſmiteth or aduengeth himſelfe wyth his owne hand? Here is forbidden therfore priuate wrath onely, and that a man aduenge himſelfe.</p>
                           <p>To turne the other cheeke, is a ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">Cheke.</note> of ſpeaking and not to be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand as the woordes ſounde, as was <note place="margin">To turne the other cheke what it is.</note> to cutte of the hand and to plucke out the eye. And as we commaunde our children not onely, not to come nie a brooke or a water, but alſo not ſo har<g ref="char:EOLhyphen"/>dy as once to looke that way, either to looke on fier or once to thinke on fier, which are impoſſible to be obſerued. More is ſpoken then ment to feare them, and to make them perceaue that it is earneſt that we commaunde. E<g ref="char:EOLhyphen"/>uen ſo is the meaning here, y<hi rend="sup">t</hi> we in no wiſe aduenge, but be prepared euer to ſuffer as much more, &amp; neuer to thinke it lawfull to aduenge, how great ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer the iniurie be: for he himſelfe tur<g ref="char:EOLhyphen"/>ned not the other cheeke, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was ſmitten before the Byſhoppe, nor yet Paule whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was buffeted before the Byſhop alſo. But ye haue heard a lit<g ref="char:EOLhyphen"/>tle aboue. Bleſſed are the meeke, for <note place="margin">Mekenes.</note> they ſhall poſſeſſe the earth. Let all the world ſtudie to do thee wrong, yea let them do thee wrong: and yet if thou be meeke, thou ſhalt haue foode and rayment inough for thee and thyne. And moreouer, if the worſt come, God ſhall yet ſet ſuch a tyraunt ouer thee, that (if thou be meeke and canſt be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tent that he polle thee properly, and euen as thou mayſt beare) ſhall de<g ref="char:EOLhyphen"/>fend thee from all other. Who is pol<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">Pollyng how to a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde it.</note> intollerably, that hys lite is bitter and euen death to hym, but he that is impatient and cannot ſuffer to be pol<g ref="char:EOLhyphen"/>led. Yea, poll thy ſelfe and preuent o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and geue the Baylife or like offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cer, now a Capon, now a Pigge, now a Gooſſe, and ſo to thy Landlord like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe: or if thou haue a great Ferme. now a Lambe, now a Calfe, and let thy wife viſit thy Landladye three or foure tymes in a yeare, wyth ſpiſed cakes, and Apples, Peares, Cheries, and ſuch like. And be thou ready with thyne Oxen or Horſes three or foure, or halfe a doſen dayes in the yeare to ſet home their wood, or to plow their la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d: yea and if thou haue a good horſe, let them haue hym good cheape, or take a worſe for hym, and they ſhal be thy ſhilde and defende thee, though they be tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and care not for God, that no man elſe ſhall dare polle thee. And thereto thou maiſt with wiſdome get of them, that ſhall recompence all that thou dooſt to them: All thys I meane, if thou be patient and wiſe and feare God thereto, &amp; loue thine neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, and do none euill. For if thou keepe thy ſelfe in fauour, with hurting thy neighbour, thine ende will be e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, and at the laſt deſperation in thys worlde, and hell after.</p>
                           <p>But and if thou canſt not polle thy ſelfe with wiſdome, and laugh &amp; beare a good countenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, as though thou reioyſedſt while ſuch perſonnes polle thee, euery man ſhall polle thee, and they ſhall mainteine them, and not de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende thee. Let this therefore be a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>mon prouerbe, be contented to be pol<g ref="char:EOLhyphen"/>led of ſome man, or to be polled of e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man.</p>
                           <p>Ye muſt vnderſtand that there be two ſtates or degrees in thys worlde: <note place="margin">Two ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner ſtates, &amp; degrees of regime<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes.</note> the kyngdome of heauen which is the regiment of the Goſpell. And y<hi rend="sup">•</hi> king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of this world which is the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall regime<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. In the firſt ſtate there is neither father, mother, ſonne daugh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter: neither maſter, mayſtres, mayoe, manſeruaunt: nor huſband, nor wyfe, nor Lord, or ſubiect, nor man or wo<g ref="char:EOLhyphen"/>man. But Chriſt is all, and ech to o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther is Chriſt himſelfe. There is none better then other, but all like good, all brethren, and Chriſt onely is Lord o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer all. Neither is there any other thyng to do, or other law ſaue to loue one an other as Chriſt loued vs. In the temporall regiment is huſband, wyfe, father, mother, ſonne, daugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, maiſter, mayſtreſſe, mayde, man<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruaunt, Lord and ſubiect.</p>
                           <p>Now is euery perſon a double per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, <note place="margin">Euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is of the ſpiritualtie and of the temporali<g ref="char:EOLhyphen"/>tie both.</note> and vnder both the regimentes. In the firſt regiment, thou art a per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon for thyne owne ſelfe, vnder Chriſt and his doctrine, &amp; mayſt neither hate or be angry, and much leſſe fight or ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge: But muſt after the enſample of Chriſt humble thy ſelfe, forſake and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thy ſelfe, and hate thy ſelfe, and caſt thy ſelfe away, and be meeke and pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tient, and let euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> goe ouer thee, and tread thee vnder foote and do thee wrong: and yet loue them, and pray for them, as Chriſt did for his crucifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ers. For loue is all, and what is not of loue that, is damnable and caſt out of that kyngdome.</p>
                           <p>For that kyngdome is the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge
<pb n="211" facs="tcp:18327:113"/>
of God and Chriſt. But he that loueth not, knoweth neyther God nor <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap> He that loueth not his neighbour <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ath not y<hi rend="sup">e</hi> true fayth of Chriſt.</note> Chriſt: therefore he that loueth not is not of that kingdome. The <hi>minor</hi> is on this wiſe proued, he that knoweth God and Chriſt ſeeth light, for Chriſt is light: But he that hateth hys bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, is in darcknes, and walketh in darcknes, and wotteth not whether he goeth, for darcknes hath blinded hys eyes. 1. Ioh. 2. <hi>Ergo,</hi> he that hateth his brother, knoweth not what Chriſt hath done for hym, and therefore hath no true fayth, nor is of the ſpirituall kyngdome of God.</p>
                           <p>To hate thy ſelfe, that ſhalt thou get, if thou conſidereſt thyne owne ſinnes and the deepe dampnation that long thereto, with due repentaunce. And to loue, that thou ſhalt obtayne, if thou beholde the great and infinite mercy of God wyth ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g faith. There is none ſo great an enemy to thee in this worlde, but thou ſhalt lightly loue hym, if thou looke well on the loue that God ſhewed thee in Chriſt.</p>
                           <p>In the temporall regiment thou art <note place="margin">The tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall regi<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> a perſon in reſpect of other thou art an huſband, father, mother, maiſter, mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtreſſe, lord, ruler, or wife, ſonne, daugh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter, ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, ſubiect &amp;c. And there thou muſt do accordyng to thyne office. If y<hi rend="sup">u</hi> be a father thou muſt do the office of a father, and rule, or els thou damneſt thy ſelfe. Thou muſt bryng all vnder obedience whether by fayre meanes or foule. Thou muſt haue obedience of thy wife, of thy ſeruauntes, and of thy ſubiectes: and the other muſt obey. If they wil not obey with loue, thou muſt chide and fight, as farre as the law of God, and the law of the land will ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer thee. And when y<hi rend="sup">u</hi> ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt not rule the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, thou art bound in many caſes, to deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the hyer officer of whom thou dyddeſt take the charge ouer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                           <p>Now to our purpoſe, whether a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Violence: Not to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſt viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, how it is vnderſtode.</note> may reſiſt violence, and defend or ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge him ſelfe. I ſay nay, in the firſt ſtate, where thou art a perſon for thy ſelfe alone &amp; Chriſtes Diſciple. There thou muſt loue, and of loue do, ſtudie. and enforce: yea and ſuffer all thynges (as Chriſt dyd to make peace, that the bleſſyng of God may come vpon thee, which ſayth: Bleſſed be the peace ma<g ref="char:EOLhyphen"/>kers, for they ſhalbe the children of God. If thou ſuffer and keepeſt peace in thy ſelfe onely, thy bleſſyng is, the poſſeſſion of this world. But if thou ſo loue the peace of thy brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that thou leaue nothyng vndone or vnſuffred to further it, thy bleſſyng is, thou ſhalt be Gods ſonne and conſequently poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſe heauen.</p>
                           <p>But in the worldly ſtate, where thou art no priuate man, but a perſon in re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpect of other, thou not onely mayeſt, but alſo muſt, and art bounde vnder payne of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uation to execute thyne of<g ref="char:EOLhyphen"/>fice. Where thou art a father, thou muſt haue obedience by fayre meanes or by foule: and to whom thou art an huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>band, of her thou muſt require obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence &amp; chaſtitie, and to get that, atte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pt all that the law of the land commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth and will. And of thy ſeruauntes thou muſt exact obedience and feare, &amp; mayeſt not ſuffer thy ſelfe to be deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed. And where thou art a ruler therto <note place="margin">Rulers muſt pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhe, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ut for malice, but for de<g ref="char:EOLhyphen"/>fence of the people, and mainte<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce of y<hi rend="sup">•</hi> lawes.</note> appoynted, thou muſt take, priſon, and ſlea to: not of malice and hate, to ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge thy ſelfe, but to defend thy ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes, and to mainteine thine office.</p>
                           <p>Concernyng thy ſelfe, oppreſſe not thy ſubiectes with rent, fynes or cu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome at all, neither pitie them with taxes and ſuch like, to mainteine thyue owne luſtes: But be louyng and kinde to them, as Chriſt was to thee, for they be his and the price of his bloud. But thoſe that are euill doers among them and vexe their brethren, and will not know thee for their iudge and feare thy law, them ſmite, and vpon them draw thy ſword, &amp; put it not vp vntill thou haue thyne office: yet without hate to thee perſon, for his maiſters ſake, and becauſe he is in the firſt regiment thy brother, but to amende him euely, or if it ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not be, but that thou muſt loſe one to ſaue many, then execute thine office with ſuch aſſertion, with ſuch compaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion and ſorow of hart, as thou woul<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt out of thine owne arme to ſaue the reſt of the body.</p>
                           <p>Take an example: thou art in thy fathers houſe among thy brethren and <note place="margin">An example how to vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand y<hi rend="sup">•</hi> two regi<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> ſiſters. There if one fight with an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, or if any do thee wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g, thou mayſt not aduenge nor ſmite: For that per<g ref="char:EOLhyphen"/>tayneth to thy father onely. But if thy father geue thee authoritie in hys ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſence, and commaund thee to ſmyte if if they will not be ruled: now then art an other perſon. Notwithſtanding yet thou haſt not put of the firſt perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but art a brother ſtill, and muſt euer loue, and proue all thyng to rule with loue. But if loue will not ſerue: then thou muſt vſe the office of the other perſon, or ſinne agaynſt thy father. Euen ſo when thou art a temporal perſon, thou putteſt not of the ſpirituall. Therfore
<pb n="212" facs="tcp:18327:114"/>
thou muſt euer loue. But when loue wil not helpe, thou muſt with loue ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ecute the office of the temporall perſon or ſinne agaynſt God. A mother can ſmite and loue: and ſo mayſt thou with loue execute the office of thy ſeconde ſtate. And the wife, ſonne, ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and ſubiect are brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the firſt ſtate and put not that perſon of, by reaſon of the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d degree: &amp; therfore muſt they loue euer, and with loue pay cuſtome, tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute, <note place="margin">What ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer thou art bound to do, do it with loue.</note> feare, honour and obedience to whom they belong as Paule teacheth Roma. xiij. And though the other doe not his dutie and loue thee, but rule the with rigorouſneſſe &amp; deale vnkind<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly with thee, thou not deſeruyng: yet cleaue thou to Chriſt, and loue ſtil, and let not his euill ouercome thy good<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe and make thee euill alſo.</p>
                           <p>And as after the example aboue, thy father hath power ouer thee to com<g ref="char:EOLhyphen"/>maund thee to vſe his power ouer thy brethren, euen ſo hath thy maſter, to geue thee hys authoritie ouer thy fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowes. Whiche when thou haſt, thou muſt remember that thou art a felow ſtill, and bound to loue ſtill. But if loue alone will not helpe, then put thy ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters authoritie vnto thy loue. And ſo hath the ruler power ouer thee, to ſend thee to vſe violence vppon thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, to take him, to priſon hym, and happly to kill him to. And thou muſt euer loue thy neighbour in thyne hart by the reaſon that he is thy brother in the firſt ſtate, and yet obey thy ruler &amp; go with the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſtable or like officer, and breake open thy neighbours doore, if he will not ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it in the kynges name: yea and if he will not yeld in the kyngs name, thou muſt lay on, and ſmite him to ground till he be ſubdued. And loke what harme he getteth, yea though he be ſlayne, that be on his owne head. For thine hart loued him &amp; y<hi rend="sup">t</hi> deſiredeſt him louingly to obey, and haſt not ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged thy ſelfe in that ſtate where thou art a brother. But in the worldly ſtate where thou art an other maner perſon in this caſe, thou had executed the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of him that hath ſuch power of God, to commaunde thee, and where thou were damned of God if thou did<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt not obey.</p>
                           <p>And like is it, if thy Lord or Prince <note place="margin">How to be a warri<g ref="char:EOLhyphen"/>our.</note> ſend thee a warfare into an other land, thou muſt obey at Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, and go, and adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge thy Princes quarell whiche thou knoweſt not but that it is right. And when thou com<g ref="char:EOLhyphen"/>meſt thether, remember what thou art in the firſt ſtate with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agaynſt who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou muſt fight, how that they be thy brethren and as deepely bought with Chriſtes bloud as thou, and for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake to be beloued in thyne hart. And ſee that thou deſire neither their life or goodes, ſaue to adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge thy prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ces quarell and to bryng them vnder thy Princes power. And be content with thy princes wages, and with ſuch <note place="margin">Thou <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap> or <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>, &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>.</note> parte of the ſpoyle (when thou haſt wonne) as thy prince or his deputie appointeth thee. For if thou hate the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in thyne hart and coueteſt their goddes, and art glad that an occaſion is founde (thou careſt not whether it be right or wrong) that thou mayſt go a robbyng and murtheryng vnpuniſhed, then art thou a murtherer in y<hi rend="sup">e</hi> ſight of God, &amp; thy bloud wil be ſhed agayne for it, ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in the ſame warre folowyng: or when thou art come home (as thou there dyddeſt in thyne hart) ſo ſhalt thou robbe and ſteale, and be hanged for thy labour, or ſlayne by ſome other miſchief.</p>
                           <p>Now co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cernyng the goodes of this world, it is eaſie to iudge. <note place="margin">Goodes.</note>In the firſt ſtate or degree y<hi rend="sup">t</hi> oughteſt to be thank<g ref="char:EOLhyphen"/>full to Chriſt, and to loue, to geue and to lend to them that are bought with his precious bloud, all that thou art a<g ref="char:EOLhyphen"/>ble. For all that thou oweſt to Chriſt whoſe ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t thou art to do his will, that muſt pay the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And that thou doeſt <note place="margin">Math. xxv.</note> to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that ſame thou doeſt to Chriſt, and that thou art not ready to do for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that denyeſt thou to do for Chriſt. But and any of thy brethren will with hold or take away by force aboue that thou mayſt ſpare by the reaſon of ſome office that thou haſt in the ſecond ſtate, or inuade thee violently, and lay more on thy backe then thou canſt beare: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hold thyne hart &amp; hand, that thou nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther hate or ſmite, and ſpeake fayre and louingly, and let neighbours goe be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene. And when thou haſt proued all meanes of loue in vayne, then com<g ref="char:EOLhyphen"/>plaine to the law and the officer that is ſet to be thy father &amp; defend thee, &amp; to iudge betwene thee and thy brother.</p>
                           <p>
                              <note place="margin">To go<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> lawe.</note>Thou wilt ſay the text forbiddeth me to go to law: for it ſayth, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>a man will law with thee and take thy coate, thou muſt let him haue gowne and all. If I muſt ſuffer my ſelfe to be robbed by y<hi rend="sup">e</hi> law, wilt thou ſay, by what right can I with law recouer myne own? I aunſwere: Behold the text diligently. For by no right of law can a man take thy coate fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee: For y<hi rend="sup">e</hi> law was or<g ref="char:EOLhyphen"/>deyned
<pb n="213" facs="tcp:18327:114"/>
of God, to mainteine thee in thy right and to forbydde that wrong ſhould be done thee. Wherfore the text meaneth thus, that where the law is vniuſtly miniſtred, and the gouerners and iudges corrupt, and take brybes and be parciall, there be pacient &amp; rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to ſuffer euer as much more, what ſoeuer vnright be done thee, rather <note place="margin">To riſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the iudge, or magiſtrate ſo to reſiſte God.</note> them of impaciencie, thou ſhouldeſt aduenge thy ſelfe on thy neighbour or rayle or make inſurrection agaynſt the ſuperiours whiche God hath ſet ouer thee. For to riſe agaynſt them is to rebell againſt God and againſt thy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther when he ſcourgeth thee for thyne offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d tymes more ſinne then to adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge thee on thy neighbour. And to rayle on them is to rayle on God, as though thou wouldeſt blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> him, if he made the ſicke, poore or <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ow degree or otherwiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou wouldeſt be made thy ſelfe.</p>
                           <p>Thou wilt happely ſay: the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes euer choſe the ruler and make <note place="margin">Princes: whether they may be reſiſted or put downe of their ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes in any caſe.</note> hym ſweare to keepe their law and to mainteine their priuilegies and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>er<g ref="char:EOLhyphen"/>ties, and vpon that ſubmit their ſelues vnto hym: <hi>Ergo,</hi> if he rule amiſſe they are not bounde to obey. But may re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſt him and put him downe agayne? I aunſwere your argument is nought. For the huſband ſweareth to his wife: yet though he forſweare him ſelfe. She hath no power to compell hym. Alſo though a maiſter keepe not couenaunt with his ſeruaunt, or one neighbour with an other: yet hath neither ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt, no nor yet neighbour (though he be vnder none obedience) power to aduenge: But the vengeaunce pertay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth euer to an higher officer, to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou muſt complayne.</p>
                           <p>Yea but you will <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ay: it is not like. For the whole body of the ſubiectes choſe thoſe the ruler. Now, <hi>cuius eſt ligare: eius eſt ſoluere: Ergo,</hi> if he rule amiſſe, they that ſet him vp, may put hym downe agayne. I anſwere: God (and not the common people) chuſeth the Prince, though he chuſe hym by them. For deut. xvi. God commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth to chuſe and ſet vp officers: and therefore is God the chiefe chuſer and ſetter vp of them, and ſo muſt he be the chiefe putter downe of them agayne: ſo that without his ſpeciall commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dement, they may not be put downe agayne. Now hath God geuen no commaundement to put them downe agayne: But contrariwiſe, when we haue annointed a kyng ouer vs at his commaundement, he ſayth: touch not myne annointed. And what ieopardy it is to riſe agaynſt thy Prince that is annointed ouer thee, how euill ſo euer he be, ſee in the ſtory of kyng Dauid, and thoroughout all the bookes of the kinges. The authority of the kyng is the authority of God: and all the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes <note place="margin">The king hath Gods authoritie.</note> compared to the king, are but ſubiectes ſtill (though the king be ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo euill) as a thouſand ſonnes ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered together are but ſinnes ſtill, &amp; the commaundement obey your fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers, goeth ouer all, as well as ouer one. Euen ſo goeth the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment ouer all the ſubiectes: obey your Prince and the higher power, and he that reſiſteth him, reſiſteth God, and getteth him dampnation. And vnto your argument, <hi>cuius eſt ligare, eius eſt ſoluere,</hi> I aunſwere: he that bindeth <note place="margin">An aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to the former Argument</note> wyth abſolute power, and without a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny higher authoritie, his is the might to louſe agayne. But he that bindeth at an other mans commaundement, may not louſe agayne without y<hi rend="sup">•</hi> com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement of the ſame. As they of London, chuſe them a Maior: But may not put him downe agayne how euill ſo euer he be without the autho<g ref="char:EOLhyphen"/>rity of hym with whoſe licence they choſe him. As long as the powers or officers be one vnder an other, if the inferior do thee wrong, complayne to the higher. But if the hygheſt of all do thee wrong, thou muſt complayne to God onely. Wherefore the onely re<g ref="char:EOLhyphen"/>medy againſt euill rulers is, that thou turne thine eyes to thy ſelfe and thyne owne ſinne, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> looke vp to God and ſay: O father, for our ſinne, and the ſinne of our fathers is this miſery come vpon vs, we know not thee as our father, to obey thee and to walke in thy wayes, and therfore thou kno<g ref="char:EOLhyphen"/>weſt not vs as thy ſounes, to ſet lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uing ſcholemaſters ouer vs. We hate thy law, and therefore haſt thou tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the wickednes of vnrighteous Iudges, made that law that was for our defence, to be a tyraunt moſt cruel and to oppreſſe vs and do vs iniury a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue all other kindes of violence and robbing. And amende thy liuing, and be meeke and patient, and let them robbe as much as they will, yet ſhall God geue thee foode and raiment, and an honeſt poſſeſſion in the earth, to mayntaine thee and thine withall.</p>
                           <p>Moreouer concerning thy goods, <note place="margin">Goodes.</note> thou muſt remember how that thou art a perſon in the temporall regime<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t,
<pb n="214" facs="tcp:18327:115"/>
and the kyng; as he is ouer thy body, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo is he Lord of thy goods, and of <note place="margin">The kyng as <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ee is Lord of thy body, ſo <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> hee of thy goodes.</note> hym thou holdeſt them, not for thy ſelfe onely, but for to maintaine thy wife, children and ſeruauntes, and to maintaine the kyng, the realme, &amp; the countrey, &amp; towne or citie where tho<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> dwelleſt. Wherefore thou mayſt not ſuffer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be waſted, that thou were not able to do thy dutie, no more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t may ſuffer his maſters goods to go to wracke neghgently. For he that prouideth not for his, and name<g ref="char:EOLhyphen"/>ly for them of hys owne houſholde, ſayth Paule, denieth the fayth, and is worſe then an Infidell. But euery man is bounde to labour diligently &amp; truely, &amp; therewith ſo ſoberly to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e, that he may haue inough for hym, and his, and ſomwhat aboue for them that can not labour, or by chaunce are fal<g ref="char:EOLhyphen"/>len into neceſſitie. And of that geue &amp; lende, and looke not for it againe. And if that ſuffice not thy neighbours ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie: then ſpeake and make labour to thy brethren, to helpe alſo. For it is a common prouerbe, many handes make light worke, &amp; many may beate that that one alone cannot.</p>
                           <p>And thy wife, thy children, and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes, art thou bounde to defende. If any man would force thy wife, thy daughter, or thy mayde, it is not in<g ref="char:EOLhyphen"/>ough for thee to looke on, &amp; ſay, God amede you. Nay thou muſt execute thine office and authoritie which the kyng geueth thee. And by the way y<hi rend="sup">•</hi> muſt defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de thy maſter and his goods, and the kings goods, which thou haſt to maintaine thy wife and houſholde withall, and thine neighbour that go<g ref="char:EOLhyphen"/>eth with thee, agaynſt theues &amp; mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therers. And againſt all ſuch perſons lay about thee, and do as thou woul<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt do if thou were vnder the kinges ſtandard againſt his enemies which had inuaded the realme. For all ſuch perſons are mortall enemies to the realme, and ſeeke to put downe the king, and law, and altogether, and to make that it might be lawfull to ſinne vnpuniſhed. And of this maner if thou marke well the difference of theſe two ſtates and regimentes, thou mayſt ſoyle all like doubtes that ſhalbe layde agaynſt thee.</p>
                           <p>Moreouer whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I ſay, there be two <note place="margin">Regime<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts.</note> regiments, the ſpirituall and the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall: Euen ſo I ſay that euery per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon <note place="margin">Euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is vnder both regi<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> baptiſed to keepe the lawe of God and to beleue in Chriſt, is vnder both the rigimentes, and is both a ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all perſon and alſo a te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall, and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the officers of both the regime<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes: ſo that the kynge is as deepe vnder the ſpirituall officer, to heare ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> of Gods worde what he ought to beleue and how to liue, and how to rule, as is the pooreſt begger in the realme. And euen ſo the ſpirituall officer, if he ſinne againſt his neighbour, or teach <note place="margin">As the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritualitie may re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke kings vices, ſo may kyngs vſe tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall correc<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agaynſt the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie.</note> falſe doctrine, is vnder the kinges, or temporall correction, how high ſo euer he be. And looke how dampnable it is for the king to withdraw himſelfe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the obedience of the ſpirituall officer: that is to ſay, from hearing hys duty, to do it, and fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hearing his vices re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked, to amende them: ſo dampnable is it for the ſpirituall officer, how high ſo euer he be, to withdraw hymſelf fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnder the kinges correctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, if he teach falſe, or ſinne agaynſt any temporall lawe.</p>
                           <p>Finally ye muſt conſider that Chriſt <note place="margin">A preacher of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ce.</note> here teacheth his diſciples, and them that ſhould be the light and ſalt in ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uing &amp; doctrine, to ſhi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e in the weake and feble eyes of the worlde, diſeaſed with the mygrim, and accuſtomed to darckneſſe, that wyth our great paine they can beholde no light, and to ſalte their olde feaſterd ſores, and to frete out the rotten fleſhe, euen to the harde quicke, that it ſinert agayne, and ſpare no degree. But tell all men, hie &amp; low, their faultes, and warne them of the ieopardie, and exhort them to the right way. Now ſuch ſcholemaſters ſhall <note place="margin">Rulers do repene to heare of theyr <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>es.</note> finde ſmall fauour and frendſhip with the rulers of thys world, or defence in their lawes. As Chriſt warneth them, Math. x. ſaying (I ſende you out as ſheepe among wolues. Beware ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore of men, for they ſhall deliuer you vp to their counſels, and ſhall ſcourge you in their ſinagoges or counſelhou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, and ye ſhall be brought before the chiefe rulers and kinges, for my ſake) and there teacheth them, as here, to arms themſelues with pacience, and to goe forth boldly wyth a ſtrong fayth, and truſt in the ſuccour and aſſiſtaunce of God onely, and to plant the goſpell with all loue &amp; meekenes, and to wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter it with their owne blond, as Chriſt did. Thou maiſt not in that ſtate come with a ſword, to defend either thy ſelf or thy Goſpell, and to compell men to worſhip thee as God, and to beleue what thou wilt. Nay, ye ſheepe, v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e no ſuch regiment among Wolues. If thou be a ſheepe, thou art not<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>taking if thou canſt bring to paſſe that
<pb n="215" facs="tcp:18327:115"/>
Wolfe be content with thy <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>eſe onely, and to ſhere thee yearely.</p>
                           <p>Geue to him that aſketh, and from him that would borow, turne not a<g ref="char:EOLhyphen"/>way. Luke ſayth, geue to whoſoeuer aſketh thee: that is to ſay, wherſoeuer thou ſeeſt neede, or ſeeſt not the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, but there may be neede: to the vt<g ref="char:EOLhyphen"/>termoſt of thy power there open thine hart &amp; be mercifull onely. And of mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifulnes ſet God thy father, and Chriſt thy Lord and maſter for an enſample: and enforce to be as like them as thou canſt. If thou be mercifull, God hath bound himſelfe to be mercifull to thee agayne. Lo, is not this an excceding great thyng, that God which of no right ought to be bound to hys crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, hath yet put it whole in thyne owne hands, to bynd hym againſt the day of thy tribulation, then to ſhew thee mercy.</p>
                           <p>Concerning lending, proceede by y<hi rend="sup">t</hi> foreſayd rule of mercy. Many in ex<g ref="char:EOLhyphen"/>treame <note place="margin">In lending we muſt folow the rule of mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy.</note> neede, yet aſhamed to begge, ſhall deſire thee to lende. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto ſuch in ſteede of lending geue, or ſay thus, lo, here is as much as ye require. If ye can pay it agayne well, do, and ye ſhall finde me ready againſt an other tyme, to lende or geue (if neede be) as much more. But and i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ye ſhall not be able to pay it agayne, trouble not your conſcience, I geue it you. We be all one mans children: one man hath bought vs al with his bloud, &amp; bound vs to helpe one an other. And with ſo doyng, thou ſhalt wynne the hart of him to thy father.</p>
                           <p>Concernyng marchaundiſe, &amp; chap<g ref="char:EOLhyphen"/>men, the leſſe borowyng were among them, the better ſhould the common wealth be: if it were poſſible, I would it were, ware for ware, or money for ware, or part money &amp; part ware. But if it will not be: but that a man to get his liuyng with, muſt nedes lende, and call for it agayn to finde his houſhold, and to pay his dettes: then in the len<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng, be firſt ſingle and harmeles as a Doue, and then as wiſe as a Serpent. and take hede to whom thou lendeſt. It when thou haſt lent an honeſt ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, God viſite him, and take away hys goods, with what chaunce it be, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther by ſea or land, that he is not able to pay thee: then to priſon him, or to ſue him at the law, or once to ſpeake an vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>kynde worde, were agaynſt the law of loue, and contrary to ſhewyng mercy. There thou muſt ſuffer with thy neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour and brother as Chriſt dyd with thee, and as God doth dayly. If an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>thrift haue beguiled thee, and ſpent thy <note place="margin">We muſt not reuenge our ſelues vpon our euill det<g ref="char:EOLhyphen"/>ters, but referre our cauſe to God, and his officers <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> goods away, and hath not to pay, then hold thine hand and hart, that thou ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge not thy ſelfe: But loue him, and pray for him, and remember how God hath promiſed to bleſſe the pacient and meke. Neuertheleſſe becauſe ſuch per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons corrupt the common maners and cauſe the name of God the leſſe to be feared, men ought to complaine vpon ſuch perſons to the officer that is ordai<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned of God to puniſh euill doers, and the officer is bound to puniſh them. If thou haue lent a foxe which with canil<g ref="char:EOLhyphen"/>lation will kepe thy goods from thee: then if the ruler and the law will not helpe thee to thy right, do as it is a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue ſayd of him that will go to lawe with thee, and take thy coate fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee. That is to ſay: be content to lo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e that &amp; as much more to it, rather then thou wouldeſt aduenge thy ſelf. Let not the wickednes of other men plucke thee from God. But abyde by God and his bleſſings, and tary his iudgement. Li<g ref="char:EOLhyphen"/>beralitie is mercyfulnes that byndeth God to be mercyfull again. Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes is the roote of all euill.</note> (the roote of all euill, and father of all falſe Prophetes, and the ſcholema<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter that teacheth the meſſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gers of Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>than to diſguiſe them ſelues like to the meſſengers of Chriſt) is mercyles that <note place="margin">Iaco. ij.</note> ſhall haue iudgement without mercy: And therefore exhorteth Chriſt all hys ſo diligently, and aboue all thing, to be liberall &amp; to beware of couetouſnes.</p>
                           <p>
                              <hi>Ye haue heard, how it is ſayd, thou ſhalt loue thy neighbour and hate thyne enemy. But I ſaye vnto you, loue your enemyes. Bleſſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that curſe you, do good to them that hate you. Pray for them which do you wrong and perſecute you. That ye may be the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of your heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly father. For he maketh his ſunne to ariſe ouer the euill, and ouer the good, and ſendeth rayne vpon the righteous and vnrighte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous. For if ye loue them that loue you, what reward ſhall ye haue? do not the Publicans ſo? and if ye be frendly to your brethren onelye what ſingular thyng do ye? do not the Publicans likewiſe? ye ſhal ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore bee perfecte, as your father which is in heauen, is perfect.</hi>
                           </p>
                           <p>This text of hating a mans enemy<g ref="char:punc">▪</g>
                              <pb n="216" facs="tcp:18327:116"/>
ſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>deth not in any one place of the Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble, but is gathered of many places, in <note place="margin">The ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies of God, and hi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> word<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>, are to be huted.</note> which God commaundeth the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iſrael to deſtroy <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> enemyes, the Ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s, th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>es, the Amale<g ref="char:EOLhyphen"/>k<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s and other<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>people, as the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>, and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>es, whiche<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>out of the fauour of God, and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o deſtroy the name of God.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>came behynde them, and<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>were faintie and we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>y, as they came out of Egy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> Moabites and Ammo<g ref="char:EOLhyphen"/>nues<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>to curſe them, and begu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>led them with their wemen, and made a great plague amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Theſe and like nations were perpetuall ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies to their land which God had ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen them, and alſo of the name of God and of their faith. For which cauſe they not onely might lawfully, but were alſo bounde to hate them, and to ſtudie their deſtruction agayne: howbeit they might not yet hate (of the ſayd natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s) ſuch as were conuerted to their fayth.</p>
                           <p>Now by the reaſon of ſuch textes as commaunded to hate the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies of their cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trey, and of God and his law, and of their fayth: the Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis doctrine was, that a man might <note place="margin">Leui. 19.</note> lawfully hate all his priuate enemyes without exception, nor was bound to do them good. And yet Moſes ſayth, Thou ſhalte not hate thy brother in thyne hart. And agayne thou ſhalt not aduenge thy ſelfe, nor beare hate in thy minde agaynſt the children of thy peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. And if thine enemyes Aſſe ſinke vnder his burthe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, helpe to lift him vp again. And if his Oxe or Aſſe go aſtray bryng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> home agayne. Which all no doubt, the Phariſeis did interpret for good cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cel, but for no preceptes, wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore Chriſt ſalteth their doctrine, &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth that a man is bound both to loue &amp; to do good to hys enemy. And as a naturall ſonne, though his brethren be neuer ſo euill, yet to loue them, &amp; ſhew them kyndneſſe, for his fathers ſake, &amp; to ſtudy to amend the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. What haſt thou to reioyce of, if thy Religion be no bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter then the Religion of theenes? For <note place="margin">Publicans what they were.</note> theeues loue among them ſelues: and ſo do the couetous of the world, as the vſurers and publicans, which bought in great the Emperours tribute, and to make their moſt aduauntage, did o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſet y<hi rend="sup">e</hi> people. Nay, it is not inough for thee to loue thy benefactours one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, as Monkes and Friers do, &amp; them of thine owne coate, and order, or the brethren of thyne owne Abbay onely (for among ſome their loue ſtretcheth no further, and that ſhall he that is re<g ref="char:EOLhyphen"/>moued out of an other cloyſture the<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, will finde: yea and in ſome places charitie reacheth not to all the celles of the ſame cloiſture, and to all y<hi rend="sup">e</hi> monkes that were profeſſed in the ſame place. <note place="margin">As our hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly father beſtoweth his bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fites vpon good &amp; bad ſo ought we to loue both frend and ſoe.</note> But lift vp thine eyes vnto thy heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ly father, and as thy father doth, ſo doe thou loue all thy fathers children. He miniſtreth ſunne, and rayne to good &amp; bad, by which two, vnderſtand all hys benefites. For of the heate and dryeth of the ſunne and cold and moyſt of the rayne, ſpryng all thinges that are ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary to the lyfe of man. Euen ſo pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uoke thou and draw thyne euill bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren to goodneſſe, with pacience, with loue in word and deede, and pray for them to him that is able to make them better and to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uert them. And ſo thou ſhalt be thy fathers natural ſonne, and perfect, as he is perfect. The text ſayth not, ye ſhalbe as perfect as God: But <note place="margin">To be per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect what it meaneth.</note> perfect after his example. To be per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect. in the Scripture is not to bee a Monke or a Frier, or neuer to ſinne. For Chriſt teacheth not here Monkes or Friers, but his diſciples and euery Chriſten man and woman. And to be in this life all together without ſinne, is impoſſible. But to be perfect, is to haue pure doctrine without falſe opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nions, and that thyne hart be to folow that learnyng.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>An expoſition of the ſixt Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">T</seg>Ake heede to your almoſe, that ye do it not before men, to be ſene of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or els ye get no reward of your father whiche is in heauen. Therfore when thou geueſt almoſe, make not a trompet to be blowen before thee, as the hypocrites do in the Synagoges &amp; in the ſtretes, to be prayſed of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely I ſaye vnto you, they haue their reward. But thou when thou geueſt almoſe, let not thy left hand knowe what thy right hand doth, that thine almoſe may be in ſecret. And then thy father which ſeethin ſecret, ſhall reward thee openly.</hi>
                           </p>
                           <p>AS hee rebuked theyr doctrine a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo here he rebuketh their
<pb n="217" facs="tcp:18327:116"/>
workes: for out of deuiliſh doctrine ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Almoſe.</note> ſpryng no godly workes. But what workes rebuketh he? verely ſuch as as God in the Scripture commaundeth, <note place="margin">Deedes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>manded by the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, done to any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ende then they ought are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o good deedes.</note> and without whiche no man can bee a Chriſten man: euen prayer, faſting and almoſe deede. For as the Scripture corrupt with gloſes, is no more Gods word, euen ſo the dedes commaunded in the Scripture (when the entent of them is peruerted) are no more godly deedes. What ſayd the Scribes &amp; Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis of him (thinke ye) when he rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>ked ſuch maner of workes? No doubt as they ſayd (when hee rebuked their falſe gloſes) how he deſtroyed the law and the Prophetes, interpretyng the Scripture after the litteral ſence, which killeth, &amp; after his owne brayne, cleane contrary to the common fayth of holy Church, and myndes of great Clerkes and autenticke expoſitions of old holy Doctours. Euen ſo here what other could they ſay, then, behold the here<g ref="char:EOLhyphen"/>ticke, and dyd not we tell you before whereto hee would come, and that he kept ſome miſchief behynd, and ſpued not out all his venome at once: ſee to what all his godly new doctrine that ſounded ſo ſweetly, is come? he prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched all of loue, and would haue the people ſaued by fayth, ſo long till that now at the laſt, he preached cleane a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt all deedes of mercy, as prayer, faſting and almoſe deede, and deſtroy<g ref="char:EOLhyphen"/>eth all good workes. His diſciples faſt no more then dogges, they diſpiſe their deuine ſeruice, &amp; come not to Church, yea and if the holyeſt of all S. Fraun<g ref="char:EOLhyphen"/>ces order aſke themalmes, they bidde hym labour with his handes, and get hys liuing, and ſay that he that labou<g ref="char:EOLhyphen"/>reth not is not worthy to eate, &amp; that God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ad that no ſuch ſtrong lubbers ſhould loyter, and goe a begging, and be chargeable to the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation, and eate vp that other poore men get with the<g ref="char:punc">▪</g> ſweat of their booyes: yea and at the laſt ye ſhall ſee, if we reſiſte hun not betymes, that he ſhall moue the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple to inſurrection, as Cayphas ſayd, and the Romaynes ſhall come &amp; take our land from vs. As ye ſee in y<hi rend="sup">e</hi> text, Luk. xxiij. How (when they could not driue the people from him wyth thoſe periwaſions) they accuſed hym to Pi<g ref="char:EOLhyphen"/>late ſaying: we haue founde thys fel<g ref="char:EOLhyphen"/>low peruerting the people, and forbid<g ref="char:EOLhyphen"/>ding to pay tribute to Ceſar, and ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing that he is Chriſt a kyng. Wherfore thou canſt not be Ceſars frend, if thou <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. xvi.</note> let hym eſcape. But after all theſe blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemies, yet muſt y<hi rend="sup">•</hi> holy ghoſt rebuke the world of their righteouſnes, yea of their falſe righteouſnes and falſe holi<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, which are neither righteouſnes nor holines, but colour of hipocriſy.</p>
                           <p>Chriſt here deſtroyeth not prayer, faſting &amp; almes deede: But preacheth agaynſt the falſe purpoſe and entent of <note place="margin">It is the purpoſe &amp; entent of our deedes that make, or marr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> ſuch workes, and peruerting the true vſe: that is to ſay, their ſeking of glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, and that they eſtemed themſelues righteous thereby, and better then o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther men, and ſo deſpiſed and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demp<g ref="char:EOLhyphen"/>ned their brethren. With our almoſe (which is as much to ſay as deedes of mercy) or compaſſion, we ought to ſeeke our fathers glory onely, euen the wealth of our brethren, and to winne them to the knowledge of our father, and keeping of his lawe. He that ſee<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the glory of his good workes, ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the glory that belongeth to God, and maketh himſelfe God. Is it not a blynde thyng of y<hi rend="sup">e</hi> world, that eyther they will do no good woorkes at all, or will be God for their good workes, and haue the glory themſelues.</p>
                           <p>Concerning blowing of trumpets, <note place="margin">Trumpets To blow trumpetes what.</note> and ringing of belies, or makyng a cry, to call men to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>et almes (though y<hi rend="sup">e</hi> right way be, that we ſhould know in euery pariſhe, all ourpoore, &amp; haue a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon coſer for them, and that ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>gers ſhould bring a letter of recom<g ref="char:EOLhyphen"/>mendation with them of their neceſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, and that we had a commonplace to receaue them into, for the tyme, and though alſo we ought to flee all occaſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of vayne glory) yet while y<hi rend="sup">e</hi> world is out of order, it is not dampnable to do it. So that the very meaning, both that we blow no trumpets, and that the left hand know not what the right hand doth, is that we do as ſecretly as we can, and in no wiſe ſeeke glory, or to receaue it, if it were proffered: But to do our deedes in ſinglenes of conſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cience to God, becauſe it is his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement, <note place="margin">Lefte hand.</note> and euen of pure com<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſion and loue to our brethren: and not y<hi rend="sup">•</hi> our good deedes thorough ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding in our owne co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ceite, ſhould cauſe vs to diſpiſe them. If thou be tempted <note place="margin">Vaine glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rie: A good remedy a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt it.</note> to vayne glory for thy good deees, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> looke on thyne euill thereto, and put the one in the one balaunce, and the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in the other. And then if thou vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand the law of God any thyng at all, tell me whether wayeth he<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>er.</p>
                           <p>If that y<hi rend="sup">•</hi> thou doeſt, do tempt thee, then conſider what thou doeſt not. If it moue thee to ſet vp thy combe, when
<pb n="218" facs="tcp:18327:117"/>
thou geueſt thy brother a farthyng, or an halfepenny: ponder in thine hart, how farre thou art of from louing him as well as thy ſelfe, and caring for him as much as for thy ſelfe. And be ſure how much y<hi rend="sup">•</hi> lackeſt of that, ſo much thou art in ſinne, and that in dampna<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ſinne, if God for Chriſtes ſake dyd not pardon thee, becauſe thine hart mourneth therefore, and thou fighteſt with thy ſelf to come to ſuch perſectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If a Pecocke did looke well on his feete, and marke the euilfauoured ſhri<g ref="char:EOLhyphen"/>king of his voyce, he would not be ſo proude of the beauty of hys fayle.</p>
                           <p>Finally that many diſpute, becauſe <note place="margin">Workes iuſtifie not from ſinne, neither de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue the rewarde promiſed.</note> God hath promiſed to rewarde our deedes in heauen, that our deedes de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue heauen: and becauſe he promiſeth to ſhew mercy to y<hi rend="sup">e</hi> merciful, that with our deedes we deſerue mercy, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he promiſeth forgeuenes of ſins to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> forgeue, y<hi rend="sup">•</hi> our deedes deſerue forgeuenes of ſinne, and ſo iuſtifie vs. I aunſwere: firſt there is inough ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken thereof in other places, ſo that to them that haue read that, it is ſuper<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtuous to rehearſe the matter agayne. Furthermore the argument is nought and holdeth by no rule. See ye not y<hi rend="sup">t</hi> the father and mother haue more right to the childe and to all it can do, than to an Oxe or a Cowe. It is their fleſhe and bloud, nouriſhed vp wyth their labour and coſt. The life of it, and the maintenaunce, and continuaunce ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of is their benefite, ſo that it is not a<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to recompence that it oweth to fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and mother by a thouſand partes.</p>
                           <p>And though it be not able to do his dutie, nor for blindneſſe to know hys dutie, yet the father and mother pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe moe giftes ſtill without ceaſing, and that ſuch as they thinke ſhoulde moſt make it to ſee loue, &amp; to prouoke it to be willing to do part of his dutie. And when it hath done amiſſe, though it haue no power to do ſatiſfaction, nor luſt or courage to come to y<hi rend="sup">e</hi> right way agayne, yet their loue and mercy aby<g ref="char:EOLhyphen"/>deth ſtill ſo great to it, that vppon ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointment of mending, they not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly forgeue that is paſt, and fulfill their promiſe neuertheles, but promiſe grea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter giftes then euer before, and to be better father and mother to it the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euer they were. Now when it cannot do y<hi rend="sup">•</hi> thouſand part of his dutie, how coulde it deſerue ſuch promiſes of the father &amp; mother, as a labourer doth his hyre? the rewarde therefore commeth of the loue, mercy, and truth of the father and mother, as well when the childe kee<g ref="char:EOLhyphen"/>peth the appointment, as when they fulfill their promiſe, when it hath bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ken the appointment: and not of the deſeruing of the childe.</p>
                           <p>Euen ſo, if we were not thus drow<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <note place="margin">Our re<g ref="char:EOLhyphen"/>warde com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth not of our deſerts but th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> the loue that God beareth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> thorough faith in Ie<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſus Chriſt.</note> in blindneſſe, we ſhould eaſely ſee, that we cannot do the thouſand parte of our dutie to God: no though there were no life to come. If there were no life to come, it were not right that I ſhould touch any creature of God, o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwyſe then he hath appoynted. Though there were no life to come, it had neuertheleſſe bene right, that Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had abſtayned from the forbidde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> apple tree, and from all other to, if they had bene forbid. Yea &amp; though there were no life to come, it were not the leſſe right that I loued my brother and for<g ref="char:EOLhyphen"/>gaue him to day, ſeing I ſhall ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt him to morrow. Becauſe a fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther cannot geue his children heauen, hath he no power to charge them to loue one another, and to forgeue, and not aduenge one an other? And hath he not right to beat them if they ſmite ech other, becauſe he cannot geue them heauen? A bondman that hath a ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter more cruell then a reaſonable man would be to a dogge: if there were no heauen, might this bond ſeruaunt ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſe God of vnrighteouſnes, becauſe he hath not made hym a maſter? Now then when we cannot do our dutie by a thouſand partes, though there were no ſuch promiſes: and that the thyng commaunded is no leſſe our dutie, though no ſuch promiſe were, it is ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſie to perceaue that the reward promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed commeth of the goodnes, mercy, &amp; truth of the promiſer, to make vs the gladder to do our dutie, and not of the deſeruing of the receauer. When we haue done all we can, we ought to ſay in our hart, that it was our dutie, and that we ought to do a thouſand tymes more, and that God (if he had not pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed vs mercy, of his goodneſſe in Chriſt) he might yet of right damne vs, for that we haue left vndone.</p>
                           <p>And as touching forgeueneſſe of ſinne: though forgeueneſſe of ſinne be <note place="margin">We may not chale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge the pro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> by our me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites, but by Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud.</note> promiſed vnto thee, yet chalenge it not by thy merites, but by the merites of Chriſtes bloud, and heare what Paule ſayth Phil. iij. Concerning the righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes of the law, I was faultleſſe, or ſuch as no man could rebuke. But the thinges that were to vauntage, I thought domage for Chriſtes ſake, ye, I thinke all thing to be dammage or
<pb n="219" facs="tcp:18327:117"/>
loſſe, for the excelle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t knowledges ſake of Chriſt Ieſus my Lord: for whoſe ſake I let all go to loſſe, and count the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as chaffe or refuſe (that is to ſay, as thinges which are purged out, and re<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſed when a thyng is tryed and made perfect) that I might wynne Chriſt, &amp; might be found in him: not hauyng my righteouſnes y<hi rend="sup">t</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth of y<hi rend="sup">t</hi> lawe. But y<hi rend="sup">•</hi> which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth of faith in Chriſt Ieſu, which righteouſnes commeth of God through fayth, and is to know him, and the power of his reſurrection (how he is Lord ouer all ſinne, &amp; the onely thyng that ſlayeth and vanqui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheth ſinne) and to know alſo the fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhyp of his paſſions that I might be made like vnto his death.</p>
                           <p>So that when righteouſneſſe, and true merites be tryed, we muſt be con<g ref="char:EOLhyphen"/>tent that ours be the chaffe &amp; Chriſtes the pure corne: ours the ſcome and re<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſe, <note place="margin">Croſſe.</note> and Chriſtes the pure gold. And we muſt faſhion our ſelues lyke vnto Chriſt and take euery man his croſſe &amp; ſlea and mortifie the ſinne in the fleſhe: or els we cannot bee partakers of hys paſſion. The ſinne we doe before our conuerſion is forgeuen clearely, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fayth, if we repent, and ſubmit our ſelues to a new lyfe. And the ſinne we doe agaynſt our willes (I meane the will of the ſpirite, for after our con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſion <note place="margin">Workes.</note> we haue two willes fightyng one agaynſt the other) that ſinne is al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo <note place="margin">What they <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> forgeuen vs through fayth, if we re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent and ſubmit our ſelues to ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de. And our diligence in workyng kepeth vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinnyng agayne, and miniſheth the ſinne that remaineth in the fleſh &amp; maketh vs pure and leſſe apte and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>poſed to ſinne: and it maketh vs mery in aduerſities and ſtrong in temptati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons and bold to go into God with a ſtrong &amp; feruent ſayth in our prayers, and ſure that we ſhalbe heard whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we <note place="margin">Neglige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> doyng <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ed, bryn<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>th vs to deſperation</note> cry for helpe at nede, either for our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues or our brethren. Now they that be negligent, and ſinne, are brought in temptation vnto the point of deſpera<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, and feele the very paynes of hell, ſo that they ſtand in doubt whether God hath caſt them away or no. And in aduerſitie they be ſorowfull and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>couraged, and thinke that God is an<g ref="char:EOLhyphen"/>gry, &amp; puniſheth them for their ſinnes. <note place="margin">Two apte ſimilitudes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> well and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>l doings</note> When a child taketh payne to do hys father his pleaſure, and is ſure that he ſhal haue tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke, &amp; a reward for his la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour: he is mery &amp; reioyſeth in worke and paine that he ſuffreth: and ſo is the aduerſitie of them that keepe them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues from ſinnyng. But a child whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he is beaten for his faute, or whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth his father is angry &amp; loueth hym not, is anone deſperate and diſcoura<g ref="char:EOLhyphen"/>ged: ſo is the aduerſitie of them that are weake and ſinne oft. A child that neuer diſpleaſeth his father, is bold in his fathers preſence to ſpeake for hym ſelfe or his frend. But he that oft offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>deth and is correct or chidde, though the peace be made agayne, yet the re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of hys offences maketh him fearefull, and to miſtruſt, and to thinke hys father would not heare him: ſo is the fayth of the weake that <note place="margin">Promiſe.</note> ſinne oft. But as for them that profeſſe <note place="margin">He that profeſſeth not a newe lyfe, hath no promiſe of mercy in Chriſt.</note> not a new liuyng how euer ſo much they dreame of faith, they haue no faith at all: for they haue no promiſe, except they be conuerted to a new lyfe. And therfore in aduerſities, temptation and death, they vtterly diſpayre of all mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy and periſh.</p>
                           <p>
                              <hi>And when thou prayeſt, thou ſhalt not be like the hipocrites. For they loue to ſtand and pray in the Sinagoges, and in corners of the ſtreates, that they might be ſene of men. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely I ſay vnto you, they haue their reward. Thou therfore when thou prayeſt, goe into thy chamber, and ſhut thy doore, and pray to thy father whiche is in ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cret. And thy father which ſeeth in ſecret, ſhall reward the openly.</hi>
                           </p>
                           <p>After almoſe foloweth prayer. For <note place="margin">Prayer.</note> as it is a Chriſten mans part, to helpe his neighbour and to beare with hym when hee is ouer charged, and ſuffer with him, and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d one by an other, as long as we lyue here on this earth. Euen ſo becauſe we be euer in ſuch pe<g ref="char:EOLhyphen"/>rill &amp; combraunce, that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not rydde our ſelues out: we muſt dayly &amp; houre<g ref="char:EOLhyphen"/>ly cry to God for aide &amp; ſuccour, as wel for our neighbours as for our ſelues.</p>
                           <p>To geue almoſe, to pray, to faſt or <note place="margin">Workes muſt be ſea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſoned with Gods worde, if they ſhall pleaſe God</note> to do any thing at all, whether betwen thee and God, or betwen thee and thy neighbour, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt thou neuer do to pleaſe God therewith, except thou haue the true knowledge of Gods word to ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon thy deedes with all. For God hath put a rule in the Scripture without which thou cauſt not moue an heere of thyne head, but that it is damnable in the ſight of God. As it is of y<hi rend="sup">•</hi> Iewes, though (as Paul beareth them record) they haue a feruent zeale to God, yea and haue the Scripture therto: yet be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe
<pb n="220" facs="tcp:18327:118"/>
they haue not the true vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dyng, all is da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable that they do. Hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites with ſcrappes of almoſe get an hundred fold. And with prayer they get prayſe (as thou ſeeſt here) and pray therto and robbe widowes houſes, as thou readeſt Math. xxiij. And with fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng they get fat belyes, full diſhes &amp; euer more then inough. And yet there is none almoſe, praying or faſtyng a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong them in the ſight of God. With their prayers they exclude all true pray<g ref="char:EOLunhyphen"/>ers, and make it impoſſible that there ſhould be any amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them. For prayer is, either a longyng for the honour of <note place="margin">Prayer.</note> the name of God that all men ſhould feare him, and kepe his preceptes, and <note place="margin">What it is, and how many wayes it may be named pra<g ref="char:EOLhyphen"/>yer.</note> beleue in him. And contrary to that, they ſeke their owne honour, that men ſhould feare them and keepe their or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunces, and beleue in their ſwete bleſſings, prayers, pardons, and what ſoeuer they promiſe. If they byd faſt thou muſt doe it or be damned and be an hereticke and rebellious to holy Church. If they diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and geue thee cleane remiſſion for to eate fleſhe on good friday (though thou be neuer ſo luſtie) thou muſt obey, or els thou art damned and an hereticke, becauſe thou doeſt not beleue in holy Church. Ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther prayer is, to geue God tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes for the benefites receaued. Contrary to which, they will firſt haue thankes of the world for their prayers, and robbe not onely widowes houſes: But alſo Lord, Prince, Emperour and all the world, of houſe and land, yea &amp; of their wittes to. And then they bynde God to tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke them, and to geue them. (Be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſide the thankes which they haue got<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in the world) not onely heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and an hygher place but that he geue hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen to no other man, ſaue thorough their merites.</p>
                           <p>Either prayer is a complaynyng &amp; a ſhewyng of thyne owne miſerie and neceſſitie, or of they neighbours before God: deſiring hym with all the power of thine hart, to haue compaſſion and to ſuccour. Coutrary to this, they haue excluded with their prayers all neceſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, &amp; miſerie from among them. They be Lordes ouer all, and do what they will through the whole world. Kyng and Emperour are their ſeruauntes: they neede but ſay the word, and their wil is fulfilled. And as for their neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours, they haue no compaſſion vpon them, to bryng their complaintes be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God. But with theyr prayers robbe them of that litle they haue, and ſo make them more miſerable.</p>
                           <p>Of enteryng into the chamber and <note place="margin">Chamber.</note> ſhuttyng the doore to, I ſay as aboue <note place="margin">To ſhut thy cham<g ref="char:EOLhyphen"/>ber doore, what it meaneth.</note> of that the lift hand ſhould not know what the right hand doth: the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng is, that we ſhould auoyde all worldly prayſe and profite, and pray with a ſingle eye and true ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to Gods word: and is not for<g ref="char:EOLhyphen"/>bidden therby, to pray openly. For we muſt haue a place to come together to pray in generall, to thanke and to crye to God for the common neceſſities, as well as to preach the word of God in. Where the Prieſt ought to pray in the mother toung, that the name of God may be halowed and his word faith<g ref="char:EOLhyphen"/>fully taught and truly vnderſtode, and fayth and godly liuyng encreaſed: and for the kyng and rulers, that God will geue them his ſpirite, to loue the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth: and for peace, that God will defend vs from all enemyes: for wederyng and frutes, that God will kepe away peſtilence and all plagues. And the Prieſt ſhould be an example to the people how they ſhould praye. There be of ſuch things as the Prieſts and other bable (and not pray) many good Collectes that ſhould much edi<g ref="char:EOLhyphen"/>fie the people if they were ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the mother tounge. And then while the Prieſtes ſing Pſalmes, let euery man pray priuatly and geue God thankes for ſuch benefites as his hart knoweth he hath receaued of God, &amp; commende to God his priuate neceſſities, and the priuate neceſſities of his neighbours which he knoweth, &amp; is priuie to. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther is there in all ſuch any ieopardie of vayne glory. But and if God haue geuen any man the ſpirite of praying, as all men haue not like giftes, that he pray oft and when other do not: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to haue a ſecret place to pray in, both for the auoydyng of vayne glory, &amp; ſpeach of people, and that thou mayſt be free, to vſe thy wordes as thou luſteſt, and what ſoeuer geſtures and behauiours do moue the moſt to deuotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, is neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſarie and good.</p>
                           <p>And finally what ſoeuer neceſſitie <note place="margin">Prayer.</note> thou haſt, though thou feele thy ſelfe a great ſinner, yet if thyne hart be to a<g ref="char:EOLhyphen"/>mend, <note place="margin">Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and promiſe ſhuld mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> vs to pray.</note> let not that diſcourage thee. But go boldly to thy father, ſeing thou haſt his commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, euer to pray, and promiſe that he will heare thee: not for thy goodneſſe, but of his goodneſſe, &amp; for his truth.</p>
                           <p>
                              <hi>Moreouer when ye pray, bable
<pb n="221" facs="tcp:18327:118"/>
not much as the heathen do. For they thinke that they ſhalbe heard, for theyr much bablinges ſake. Be not therfore like vnto them. For youre Father knoweth of what thynges ye haue neede, before ye aſke hym. Of this maner therefore pray ye.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>O our father which art in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, honoured be thy name, thy</hi> 
                              <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter noſter.</note> 
                              <hi>kingdome come. Thy will be ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filled, euen in earth, as it is in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. Geue vs this daye our dayly bread. And forgeue vs our treſpaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, as we forgeue our treſpaſſers. And leade vs not into temptation. But deliuer vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euill. For thine is the kingdome, the power &amp; the glory for euer. Amen.</hi>
                           </p>
                           <p>As before he rebuked their falſe en<g ref="char:EOLhyphen"/>tent in praying, that they ſought praiſe and profite of that worke which ought to be direct to God alone, ether to geue him tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, that is to ſay, to be a kno<g ref="char:EOLhyphen"/>wen and to confeſſe in the hart, that al we haue, commeth of hym: or to call vpon hym for ayde and ſuccour in te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>tations and all neceſſitie. Euen ſo here he rebuketh a falſe kynde of praying, <note place="margin">That pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er is vayne wherein y<hi rend="sup">t</hi> hart is not ioyned with the toung.</note> wherin the toung, and lippes laboure, and all the body is payned, but y<hi rend="sup">•</hi> hart talketh not wyth God, nor feeleth any ſweetnes at all, nor hath any confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in the promiſes of God: But truſteth in the multitude of wordes, and in the payne and tediouſnes of the length of the prayer, as a coniurar doth in his circles, Characters, and ſuperſtitious wordes of his coniuration. As ye ſee now to be amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g our Fryers, Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, Chanons and Nunnes, and euen tho<g ref="char:EOLhyphen"/>roughout al the ſpiritualtie. Which (as I haue proued aboue) haue with their falſe entent of praying, excluded all oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſions, and the whole matter of true prayer, &amp; haue turned it into a bodely labour, to vexe the toung, lippes, eyes, and throate with roaring, and to wea<g ref="char:EOLhyphen"/>ry all the members: ſo that they ſay (&amp; may truely ſweare it) that there is no <note place="margin">Falſe pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er is paine<g ref="char:EOLhyphen"/>full.</note> greater labour in the world, then pra<g ref="char:EOLhyphen"/>yer: for no labour whatſoeuer it be, when the body is compelled and the hart vnwilling, can be other then gre<g ref="char:EOLhyphen"/>uous and painefull. But true prayer <note place="margin">True pra<g ref="char:EOLhyphen"/>yer to plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaunt.</note> (if they complayned and ſought helpe either for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues or for their neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>boures, and truſted in the promyſe of God) would ſo comfort the ſoule and courage y<hi rend="sup">•</hi> hart, that the body (though it were halfe dead and more) woulde reuiue and be luſty agayne, and the la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour woulde be ſhort and eaſy (as for an enſample, if thou we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e ſo oppreſied that thou were wea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>y of thy life, and we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tteſt to the kyng for helpe, and had<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt ſped, thy ſpirits would ſo reioyce, that thy bodye woulde receaue her ſtrength agayne, and be as luſty as e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer it was) eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo the promiſes of God worke ioy aboue all meaſure, where they beleued in the hart.</p>
                           <p>But our hierlinges haue no Gods woorde, but truſt in the multitude of wordes, length of bablyng, and payne of body, as bond ſeruauntes. Neither know they any other vertue to be in prayer: as ye may ſee by the ordinaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ces of all foundations. King Henry the fift built Syon, and the Charter<g ref="char:EOLhyphen"/>houſe of Shene on the other ſide of the <note place="margin">Sion Shen<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                              </note> water, of ſuch a manner that lippe la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour may neuer ceaſe. For when the Fryers of Sion ryng out, the Nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nes beginne. And when the Nunnes ring out of ſeruice, the Monkes on the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſide beginne. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ring out, the Fryers beginne agayne, and vexe themſelues night and day, &amp; take payne for Gods ſake: for which God muſt geue them heauen. Yea &amp; I haue knowen of ſome yer this, that for very payne and tediouſnes, haue bidden the Deuill take their founders. They call Lent the holyeſt tyme of the yeare: but wherin is that holines, verely in mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude of wordes and tedious le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth of the ſeruice. For let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beginne at ſixe, and it will be twelue or they can ende. In which time they be ſo wearied that by the tyme they haue dined, they haue luſt to nothing ſaue to ſleepe. And in the ende of all they thinke no farther then that God muſt rewarde their payne. And if y<hi rend="sup">u</hi> aſke how they know it. They will aunſwere: he muſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward it or be vnrighteous. Now god looketh not on the paine of the prayer, <note place="margin">Not the multitude of thy <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>or<g ref="char:EOLhyphen"/>des, but thy fayth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> praying, God doth reſpect.</note> but on thy faith in his promiſe &amp; good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes: neither yet on the multitude of thy wordes, or long habling. For he knoweth thy matter better then thou thy ſelfe. And though the Iewes and the heathen were ſo fooliſhe thorough their vnbeliefe, to bable many words, yet were they neuer ſo madde, as to m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>mble and buze out woordes that they vnderſtoode not. Thou wilt ſay: what matter maketh it, if I ſpeake wordes which I vnderſtand not, or if I pray not at all, ſeing God knoweth
<pb n="222" facs="tcp:18327:119"/>
my matter all ready: I aunſwere, he will haue thee to open thine hart to him, to enforme and edifie thine owne ſelfe. That thou mighteſt know how all goodnes is of him, to put thy truſt and confidence in hym, and to flie to him in time of neede, and to be thank<g ref="char:EOLhyphen"/>full, and to loue him and obey his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, and turne and be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>uerted vnto thy Lord God, and not to runne wilde, as the vngodly do, which know not the benefites of God, and therefore be vnthankfull to obey hys commaundementes.</p>
                           <p>And that thou mayſt know how &amp; what to pray, he geueth thee a ſhort in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruction and enſample ſaying: after this maner pray.</p>
                           <p>
                              <hi>O our father which art in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi> 
                              <note place="margin">The Dater noſter is expounded.</note>
                           </p>
                           <p>Firſt thou muſt goe to him as a mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull father, which of his owne good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and fatherly loue that he beareth to thee, is ready to do more for thee then thou ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt deſire, though thou haue no merites. But becauſe he is thy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, onely if thou wilt turne, &amp; hence<g ref="char:EOLhyphen"/>forth ſubmitte thy ſelfe to learne to do hys wyll.</p>
                           <p>
                              <hi>Honoured be thy name.</hi> 
                              <note place="margin">To honour Gods name, what it is.</note>
                           </p>
                           <p>Honoured and prayſed be thy name or honoured and prayſed be thou: for to honour God and to honour y<hi rend="sup">t</hi> name of God is all one. And to honour the name of God is, to dread him, to loue hym, and to keepe hys commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a childe obeyeth his father, he honoureth and prayſeth hys father: and when he is rebellions and diſobedient, he diſhonoureth hys fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. This is then the vnderſtandyng &amp; meaning of it. O father, ſeing thou art father ouer all, powre out thy ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite vppon all fleſh, and make all men to feare and dread &amp; loue thee as their father, &amp; in keeping thy commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, to honour thee and thy holy name.</p>
                           <p>
                              <hi>Thy kingdome come.</hi> 
                              <note place="margin">Kinges muſt com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde nothyng, nor forbid to do any thing con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to Gods worde.</note>
                           </p>
                           <p>That is, ſeyng thou art kyng o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer all, make all to know thee, &amp; make the kynges and rulers which are but thy ſubſtitutes, to commaunde no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng but according to thy worde, and to them make all ſubiectes obey.</p>
                           <p>
                              <hi>Thy will be fulfilled in earth, as it is in heauen.</hi>
                           </p>
                           <p>This is all one with that goeth be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. For as much then as thou art fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and kyng ouer all, and all we thy children &amp; brethren among our ſelues, make vs all as obedient to ſeeke, and to do thy will as the Aungelles do in heauen. Make that no man ſeeke hys owne will but all thine. But &amp; if thou withdraw thyne ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to tempt thy chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, that the rulers co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde ought contrary to thy will, then make the ſubiectes to ſtand faſt by thy worde, &amp; to offer themſelues to ſuffer all extre<g ref="char:EOLhyphen"/>mitie, rather then to obey. Finally when we pray to thee in our temptati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons <note place="margin">When we requeſt any thing at Gods ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, we muſt pray that his will be done, &amp; not ours.</note> and aduerſities, deſiring thee of whatſoeuer thyng it be, and meane truely: yet if thou which knoweſt all, ſeeſt a better way to thy glory and our profite, then thy will be, and not ours. As thy ſonne Ieſus gaue vs an en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample, when he deſired (if it had bene poſſible) that that cuppe of bitter death might haue departed fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym, ſaying: yet not as I will, but as thou wilt.</p>
                           <p>
                              <hi>Geue vs our dayly bread.</hi>
                           </p>
                           <p>By bread is vnderſtoode all maner <note place="margin">Dayly breade, whereby is vnderſtoode all that per<g ref="char:EOLhyphen"/>taineth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie of this lyfe.</note> of ſuſtinaunce in the Ebrue ſpeach, yea and here is vnderſtand therby, all that pertayneth vnto the neceſſitie of thys life. If we haue bread, there is dearth of nothing y<hi rend="sup">t</hi> can pinch, namely in that land, Geue vs our dayly bread. Geue vs all that the neceſſitie of this life day<g ref="char:EOLhyphen"/>ly requireth. Geue it vs day by day, as we nede it. We deſire not to haue ſtore for many yeares, to exclude all neceſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of praying to thee, and to be as it were out of thy daunger, and to forget thee. But miniſter it day by day, that we may dayly feele thy benefites and neuer forget thee. Or if thou geue vs aboundaunce aboue that we deſire, then geue vs an hart to vſe it, and to beſtow it for that purpoſe thou gaueſt it, and to deale with our neighbours, and not to loue it inordinatly. But to thinke that it is thyne, and that thou mayſt take it away euery houre, and that we be content that thou ſo do ac thy pleaſure: and ſo euer to haue it but for dayly bread.</p>
                           <p>
                              <hi>Forgeue vs our treſpaſſes, as we forgeue our treſpaſſers.</hi>
                           </p>
                           <p>Becauſe he knoweth that our na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is ſo weake that we cannot but ſinne dayly: therefore he teacheth vs dayly to repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and to reconcile our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues together, and dayly to aſke God forgeueneſſe. Seing he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth vs to aſke, we may behold ſo to do, and to beleue that he will forgeue vs. No ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <pb n="223" facs="tcp:18327:119"/>
therfore nedeth to diſpayre that can re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent and aſke forgeueneſſe, how euer ſo deepe he hath ſinned. And me thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth, if we looked ſomewhat nerer to this text, we neded not to make the Pope ſo great a God for his pardons. For Chriſt (which is a man to be be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued) ſheweth vs here a more ſure <note place="margin">A ſurer way then pardons.</note> way, yea and that a ſenſible way, by which we may feele that we be pardo<g ref="char:EOLhyphen"/>ned and our ſinnes forgeuen. We can haue no experie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the popes thyngs whether they be ſo, or no. He can with all his pardons deliuer no man of any Purgatorie that God putteth vs vnto in this world. He ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not bleſſe, or heale any man ſo much as of a poore agew, or totheach, which diſeaſes yet (by hys owne confeſſion) God putteth on vs to purge vs from ſinne. But where we cannot ſee, feele, or haue any expe<g ref="char:EOLhyphen"/>rience at all, that it ſo is, there is hee mightie. If I were come whom out of a land where neuer ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was before, and were ſure neuer ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould come, I might tel as many wonders as <hi>Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter More</hi> doth of <hi>Vtopia,</hi> and no man could rebuke me.</p>
                           <p>But here, Chriſt maketh thee ſure of <note place="margin">How thou mayſt bee ſure of par<g ref="char:EOLhyphen"/>don for thy ſinnes.</note> pardon: for if thou canſt forgeue thy brother, God hath bound him ſelfe to forgeue thee. What if no man haue ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ned agaynſt me? That were hard in this lyfe: neuertheleſſe yet, if that pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion be in thyne hart, that y<hi rend="sup">u</hi> knoweſt that it is thy dutie to forgeue thy bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther for thy fathers ſake, and art obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient to thy fathers ordinaunce, and wouldeſt forgeue, if any of thy brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had offended thee and did aſke thee for<g ref="char:EOLunhyphen"/>geueneſſe. Then haſt thou that ſame ſpirit which God deſireth to be in the. Marke what Chriſt ſayth aboue in the begynnyng of the fift chap. Bleſſed be the mercyfull: for they ſhall haue mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy. Doeſt thou pitie thy brethen that ſinne, and doeſt thy beſt to amend the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that thy fathers name may be honou<g ref="char:EOLhyphen"/>red? The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haſt thou that, whereby thou art ſure of mercy, as ſoone as thou deſireſt it. And agayne: Bleſſed be the peace makers for they ſhall be Gods children. Lo, if there be any variaunce among thy brethren, that one haue of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended the other, do thy beſt to ſet the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at one, and thou haſt the ſame thing that God deſireth of thee, and for which he hathe bound himſelfe for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue thee.</p>
                           <p>
                              <hi>Leade vs not into temptation.</hi>
                           </p>
                           <p>That is, let vs not ſlippe out of thy leaſe, but hold vs faſt: geue vs not vp nor ceaſe to gouerne vs, nor take thy ſpirite from vs. For as an hounde can not but folow his game when he ſeeth <note place="margin">We cannot of our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues but <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>all into <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> it before him, if he be lowſe, ſo can we not but fall into ſinne when occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is geuen vs, if thou withdraw thine hand from vs. Lead vs not into temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Let no temptation fall vpon vs, grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter then thine helpe in vs: But be thou ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger in vs then the temptation thou ſendeſt or letteſt come vppon vs. Lead vs not into te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptations: Father though we be negligent, yea and vnthankfull, and diſobedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to thy true Prophetes: yet let not the deuill lowſe vpon vs, to deceaue vs, with his falſe Prophetes, and to harden vs in the way, in which we gladly walke, as thou diddeſt Pha<g ref="char:EOLunhyphen"/>rao with the falſe miracles of his ſor<g ref="char:EOLhyphen"/>cerers, as thine Apoſtle Paule threate<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vs. ij. Theſ. ij. A litle threde hol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth a ſtrong man where he gladly is. A litle pullyng draweth a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whether he gladly goeth. A litle wynde dryneth <note place="margin">Small oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſions dr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> vs to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> we are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>ly prone.</note> a great ſhyp with the ſtreame. A light perſuaſion is inough to make a leche<g ref="char:EOLhyphen"/>rous ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue that fornication is no ſinne. And an angry ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that it is law<g ref="char:EOLhyphen"/>full to adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge him ſelfe, and ſo forth by all the corrupt nature of man. A litle miracle is able to conſirme and harden a man in that opinion, and ſaith which his blind reaſon beleueth all ready. A few falſe miracles were ſuffici<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t to per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſuade the couetouſneſſe of Pharao, and his gredyneſſe (to hold the children of Iſraell in bo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dage for their ſeruice) that thy true miracles ſhewed by Moyſes for their deliuerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, were not of thee: But of the ſame kynd, and done by the ſame craft, as were the miracles of his ſorcerers, and ſo to harden his hart.</p>
                           <p>Euen ſo father if thou geue vs ouer for our vnkyndneſſe (ſeyng the blynd nature of man deliteth in euill, and is ready to beleue lyes) a litle thyng is inough to make them that loue thee all ready not to walke in thy truth, and therfore neuer able to vnderſtand thy ſonnes doctrine. Iohn. vij: But for to beleue y<hi rend="sup">t</hi> fayninges of our moſt holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, all is ſuperſtitions Poperie and inuiſible bleſſinges, and to harde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them there in. As a ſtone caſt vp into y<hi rend="sup">•</hi> ayre, can neither go any higher neither yee there abyde, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the power of the hur<g ref="char:EOLhyphen"/>ler ceaſeth to driue it: Euen ſo father, ſeyng our corrupt nature can but go downeward onely, and the deuill and the world driueth therto y<hi rend="sup">•</hi> ſame waye, how can we procede further in vertue
<pb n="224" facs="tcp:18327:120"/>
or ſtand there in, if thy power ceaſe in vs. Leade vs not therfore O mercyful father into temptation nor ceaſe at any tyme to gouerne vs. Now ſeyng the God of al mercy which knoweth thine infirmitie, commaundeth thee to pray in all temptation and aduerſitie, and hath promiſed to helpe, if thou truſt in him: what excuſe is it to ſay, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou haſt ſinned, I could not ſtand of my ſelfe, when his power was ready to helpe thee, if thou haddeſt aſked.</p>
                           <p>
                              <hi>But deliuer vs from euill.</hi>
                           </p>
                           <p>Firſt (as aboue) let vs not fall into temptation. Secondarely, if we be fal<g ref="char:EOLhyphen"/>len, as who liueth and falleth neuer? for neuer to fall were inough to make <note place="margin">Who ſhuld thinke hym ſelfe to be without ſinne were as euill as Lucifer.</note> a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as euill as Lucifer, and to beleue that he ſtode by his owne power. If therfore we be fallen euen to the bot<g ref="char:EOLhyphen"/>tome, how ſo euer deepe it be, put in thine arme after, for it is long &amp; ſtrong inough, and plucke vs out agayne. Thirdly, deliuer vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euill, &amp; plucke vs out of the fleſh, and the world, and the power of the deuill, and place vs in thy kyngdome, where we be paſt all ieopardy, and where we can not ſinne any more.</p>
                           <p>
                              <hi>For the kingdome, and the pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er and the glorie is thyne for euer. Amen.</hi>
                           </p>
                           <p>Becauſe that thou onely art y<hi rend="sup">•</hi> king, and all other but ſubſtitutes. And be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe all power is thyne, and all other mens power but borowed of thee: ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore ought all honour: and obedience to be thyne of right, as chief Lord: and none to be geuen other men, but onely for the office they hold of thee. Neither ought any creature to ſeeke any more in this world, then to be a brother, till thou haue put him in office: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (if bro<g ref="char:EOLhyphen"/>therlyneſſe will not helpe, whiche he ought firſt to proue) let hym execute thy power. Neither may any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> take authoritie of him ſelfe, till God haue choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him: that is to were, til he be cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen by the ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce that God hath ſet in y<hi rend="sup">•</hi> world, to rule it. Finally no King, Lord, Maſter or what ruler it be, hath abſolute power in this world, &amp; is the very thyng whiche he is called: For then they ceaſed to bee brethren ſtill, neither could they ſinne what ſoeuer they commaunded. But now their au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie is but a limered power. Which when they tranſgreſſe, they ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt their brethren, and ought to re<g ref="char:EOLhyphen"/>concile them ſelues to their brethren &amp; to aſke forgeueneſſe, &amp; they are bounde to forgeue.</p>
                           <p>Finally let kynges, rulers and offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cers <note place="margin">Kynges <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſubiectes are all one afore God.</note> remember that God is the very kyng, and referre the honour that is geuen to them for their offices ſake, to him, and humble them ſelues to him &amp; knowledge and confeſſe in their harts, that they be but brethren and euen no better before God, then the worſt of their ſubiectes. Amen.</p>
                           <p>
                              <hi>For if ye forgeue men theyr fautes, your heauenly father ſhall forgeue you alſo. But and if ye do not forgeue men their fautes, no more ſhall your father forgeue your fautes.</hi>
                           </p>
                           <p>This is Gods couenaunt with vs, <note place="margin">A coue<g ref="char:EOLhyphen"/>nau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t where with, God is bounde to forgeue vs, and we to forgeue ech other.</note> and a confirmation of the petition a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue rehearſed in the <hi>Pater noſter:</hi> for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue vs our treſpaſſes, as we forgeue our treſpaſſers. If thou wilt enter in<g ref="char:EOLhyphen"/>to the couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of thy Lord God, and forgeue thy brother: then what ſoeuer thou haſt committed agaynſt God, if thou repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and aſke him forgeueneſſe, thou art ſure that thou art ſo abſolued by theſe wordes, that none in heauen nor earth can bynde thee: No though our moſt holy father curſe thee as blacke as coales, ſeuen foote vnder the earth and ſeuen, foote aboue, and caſt all his lightenyng vpon thee, to burne thee to powder Keepe the couenaunt of y<hi rend="sup">t</hi> Lord thy God therfore, and feare no bugges. But and if thon wilt not <note place="margin">Gods co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt is a ſure abſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lution to all that keepe.</note> come within the couenaunt of God, or if whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou haſt profeſſed it and recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued the ſigne therof, thou caſt the yoke of the Lord from of thy necke: be thou ſure, thou art bound by theſe wordes ſo faſt that none in heauen or in earth can lowſe thee. No, though our earth<g ref="char:EOLhyphen"/>yſhe God whiſper all his abſolutions ouer thee, &amp; claw thee, &amp; ſtroke thyne head with all his ſwete bleſſynges.</p>
                           <p>Furthermore though forgeueneſſe of thy ſinnes be annexed to thy worke and forgeuyng thy brother: yet do not (as I ſaid) thy workes iuſtifie thee be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God. But the fayth in Chriſtes bloud, &amp; in the promiſes made to vs for his ſake, doth bryng righteouſneſſe in to the hart. And the righteouſneſſe of the hart by fayth, is felt and knowen by the worke. As Peter in the firſt of his ſecond Epiſtle commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth to do good workes, for to make our vocatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and election ſure: that we might feele our fayth, &amp; be certified that it is right. For except a man be proued and tryed,
<pb n="225" facs="tcp:18327:120"/>
it cannot be knowen, neither to hym ſelfe or other men, that he is righteous and in the true faith. Take an example leaſt thou be beguiled with ſophiſtrie: Chriſt ſayth Math. xiij. the kyngdome of heauen is like leuen which a woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> taketh &amp; hideth in thre peckes of meale till all be leuenned or ſour<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. Leuen is <note place="margin">Leauen how many wayed it is taken.</note> ſometyme take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in an euill ſence, for the doctrine of the Phariſeis, which cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupted the ſweteneſſe of the word of God with the leue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their gloſes: and ſometime in a good ſence, for the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen, that is to ſay the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell and glad tydinges of Chriſt. For as leuen altereth the nature of dowe and maketh it through ſowre: euen ſo the Goſpell turneth a man into a new life and altereth him a litle and a litle: firſt the hart, and then the members.</p>
                           <p>Faith in Chriſt firſt certifieth the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">Faith, what pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er it is of, and the fruites that ſpring thereof.</note> of the forgeueneſſe of ſinnes and deliuereth vs from the feare of euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng damnation: and then bryngeth the loue of God &amp; of his law into the hart, which loue is the righteouſneſſe of y<hi rend="sup">•</hi> hart. Loue bringeth good workes into the me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers, which workes are y<hi rend="sup">•</hi> outward righteouſneſſe and the righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſneſſe of the me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers. To hate the will of God is the vnrighteouſneſſe of the hart, &amp; cauſeth euill workes which are the vnrighteouſneſſe of the mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers. As whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I hated my brother, my toung ſpake euill, my handes ſmote &amp; <note place="margin">Loue is righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> ſo forth. To loue is the righteouſneſſe of the hart, and cauſeth good workes which are the righteouſneſſe of the me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>bers. As if I loue my brother, and he haue nede of me &amp; be in pouertie, loue will make me put myne hand into my purſe or almory and to geue him ſome what to refreſh him &amp;c. That the loue of God and of his commaundementes is the righteouſneſſe of the hart, doth no man doubt ſaue he that is hartleſſe. And that loue ſpryngeth of fayth thou mayſt euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly ſee. i. Ioh. ij. he y<hi rend="sup">•</hi> loueth <note place="margin">Faith brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth loue.</note> his brother dwelleth in y<hi rend="sup">t</hi> light. But he that hate: h his brother, is in darkenes, &amp; walketh in darckeneſſe, and wotteth not whether he goeth, for darckeneſſe hath blynded his eyes. Why is he that hateth, in darckneſſe (verely becauſe he ſeeth not the loue of God in Chriſt. For if he ſaw that, he coulde not but loue his brother for ſo kynde a fathers ſake. If any man hate his brother, be thou ſure that the ſame ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is in darck<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, and hath not y<hi rend="sup">e</hi> light of true faith, nor ſeeth what Chriſt hath done. If a man ſo loue that he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> forgeue his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, aſſure thy ſelfe that he is in the light of the true faith, and ſeeth what mercy is ſhewed him in Chriſt.</p>
                           <p>This is then the ſumme of altoge<g ref="char:EOLhyphen"/>theri workes are the outward righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes <note place="margin">Workes.</note> before y<hi rend="sup">•</hi> world, &amp; may be called the righteouſnes of y<hi rend="sup">e</hi> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers, &amp; ſpring <note place="margin">Loue.</note> of inward loue. Loue is the righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the hart, and ſpringeth of faith. <note place="margin">Fayth.</note> Faith is the truſt in Chriſtes bloud, &amp; is the gift of God. Epheſ. ij. whereun<g ref="char:EOLhyphen"/>to a man is drawen of the goodneſſe of God, and driuen thorow true know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of the lawe, and of beholding his decdes in the luſt and deſire of the members vnto the requeſt of the lawe, and with ſeing his owne dampnation in the glaſſe of the lawe. For if a man ſawe his owne dampnation in y<hi rend="sup">t</hi> law, he ſhould immediatly hate God &amp; hys workes, and vtterly diſpayre, except God offered him Chriſt, and forgaue all that were paſt, and made hym hys ſonne, and tooke the dampnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the lawe away, and promiſed that if he would ſubmit himſelf to learne and to do his beſt, that he ſhould be accept as well as an Angell in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to if he fell of frailtie, and not of malice and ſtubbornneſſe, it ſhould be forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen vpon amendment, and that God would euer take him for his ſonne, and onely chaſtice him at home whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he dyd amiſſe, after the moſt fatherlyeſt ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, and as eaſely as his diſeaſe would ſuffer, but neuer bring him forth to be iudged after the rigorouſnes of y<hi rend="sup">t</hi> law. <note place="margin">As Leauen can not be ſeene in a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>oafe with<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſmell or taſt, ſo can<g ref="char:EOLhyphen"/>not ſaith in vs without good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes, and y<hi rend="sup">•</hi> intent of the ſame be ſeene or appeare.</note> And as thou couldeſt not ſee Leauen though thou brakeſt vp a loafe, except thou ſmelledſt or taſtedſt the ſourenes, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo couldeſt thou neuer ſee true faith or loue, except thou ſaweſt workes: &amp; alſo ſaweſt the entent &amp; meaning of y<hi rend="sup">e</hi> worker, leaſt hipocriſie deceaue thee.</p>
                           <p>Our deedes are the effect of righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſneſſe, and thereto an outward teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>monie and certifiyng of the inwarde righteouſnes, as ſourenes is of Lea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. And when I ſay fayth iuſtifieth, the vnderſtanding is, that faith recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the iuſtifiyng. God promiſeth to forgeue vs our ſinnes, and to impute vs for full righteous. And God iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth <note place="margin">That fayth iuſtifieth, what i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> meaneth.</note> vs actiuely: that is to ſay, for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueth vs and reckoneth vs for full righteous. And Chriſtes bloud deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth it, and faith in the promiſe recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth it, and certifieth the conſcience therof. Faith chale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geth it for Chriſtes ſake, which hath deſerued all that is promiſed, and cleaueth euer to the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe, and truth of the promiſer, and pretendeth not the goodnes of her
<pb n="226" facs="tcp:18327:121"/>
worke, but knowledgeth that our works deſerue it not, but are crowned and rewarded with the deſeruinges of Chriſt. Take an enſample of young children, when the father promiſeth them a good thing for y<hi rend="sup">t</hi> doing of ſome trifle, and when they come for their re<g ref="char:EOLhyphen"/>warde, delayeth with them ſaying: What, that thou haſt done is not worth halfe ſo much: ſhould I geue thee ſo great a thing for ſo little a trif<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:punc">▪</g> They will aunſwere: ye did promiſe me: ye ſayd I ſhould haue it: why did ye pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe, and why then did ye ſay ſo? And let him ſay what he will to driue them of, they will euer ſay agayne: ye did promiſe me, ſo ye did: ye ſayd I ſhould haue it, ſo ye did. But hirelinges wyll pretend their woorke and ſay: I haue deſerued it: I haue done ſo much, and ſo much, and my labour is worth it.</p>
                           <p>Now at the firſt couenaunt ma<g ref="char:EOLhyphen"/>king with God, and as oft as we be reconciled, after we haue ſinned, the righteouſnes commeth of God alto<g ref="char:EOLhyphen"/>gether. But after the attonement is <note place="margin">Fayth.</note> made and we reconciled, then we be partly righteous in our ſelues &amp; vn<g ref="char:EOLhyphen"/>righteous: righteous as farre as we loue, and vnrighteous as farre as the loue is vnperfect. And faith in y<hi rend="sup">e</hi> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe of God y<hi rend="sup">t</hi> he doth recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs for full righteous doth euer ſupply y<hi rend="sup">t</hi> vnrigh<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes &amp; imperfectnes<g ref="char:punc">▪</g> as it is our whole righteouſnes at the beginning.</p>
                           <p>Finally, our workes which God commaundeth, and vnto which he an<g ref="char:EOLhyphen"/>nexed his promiſes that he will re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward <note place="margin">Workes are ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> them, are as it were very ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and viſible and ſenſible ſignes, tokens, earneſt obligations, witneſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, teſtimonies, and a ſure certifiyng of our ſoules, that God hath and will do according to his promiſe, to ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth our weake fayth, and to keepe the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe in mynde. But they iuſtifie vs not, no more then the viſible workes of the ſacramentes do. As for an ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample, the worke of baptime, that out ward waſhing, which is the viſible fa<g ref="char:EOLhyphen"/>crame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t or ſigne, iuſtifieth vs not. But God onely iuſtifieth vs actiuely, as cauſe efficient or workeman. God pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſeth to iuſtifie whoſoeuer is bapti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed to beleue in Chriſt, and to keepe the law of God, that is to ſay, to for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue <note place="margin">Baptim.</note> them their foreſinnes, and to im<g ref="char:EOLhyphen"/>pute righteouſneſſe vnto them, to take them for his ſonnes, and to loue them as well as though they were full righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous. Chriſt hath deſerued vs y<hi rend="sup">•</hi> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe, <note place="margin">Chriſt.</note> and that righteouſnes. And faith doth receaue it, &amp; God doth geue it &amp; <note place="margin">Fayth.</note> impure it to faith, &amp; not to y<hi rend="sup">•</hi> waſhing. And the waſhing doth teſtifie it, and certifie vs of it, as the Popes letters do certifie the beleuers of the Popes pardons. Now the letters helpe not or hinder, but that the pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s were as good without them, ſaue onely to ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſhe weake ſoules that could not be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue except they reade the letters, loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ked on the ſeale, and ſaw the print of Saint Peters keyes.</p>
                           <p>O a mercifull God and a moſt lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uing father, how careth he for vs: firſt aboue all and beſide all his other be<g ref="char:EOLhyphen"/>nefites, to geue vs hys owne ſonne Ieſus, and with him to geue vs hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe and all: and not conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t therewith, but to geue vs ſo many ſacraments, or viſible ſignes to prouoke vs &amp; to helpe our weake fayth, &amp; to keepe hys mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy in mynde: as baptime, the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of his body and bloud, and as many other ſacramentes as they will haue, if they put ſignifications to them (for we deſtroy none, but they deſtroy which haue put out the ſignifications or fayned ſome without) as wedlocke to ſignifie that Chriſt is the huſband and we his wife and partakers wyth hym, as the wife with her huſband of all his riches. &amp;c. And beyond all thoſe viſible ſacramentes, to geue vs yet more ſenſible and ſurer ſacramentes &amp; ſuraunces of his goodnes, euen in our owne ſelues: as if we loue and geue almoſe to our neighbour, if we haue compaſſion and pray for him, if we be mercifull and forgeue him, if we deny ourſelues, and faſt, and withdraw all pleaſures from the fleſh for loue of the life to come: and to keepe the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes of God. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuch things beyng before impoſſible, and now are eaſie and naturall, we feele, and are ſure that we be altered and of a new creature ſhapen in righteouſneſſe after the image of Chriſt and God our fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, ſeing his lawes of righteouſnes are written in our hartes.</p>
                           <p>
                              <hi>When ye faſt, be not ſad as the hipocrites are. For they faſhion them a new countenaunce, that it might appeare vnto men how they faſt. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely I ſay vnto you, they</hi> 
                              <note place="margin">Faſt.</note> 
                              <hi>haue their rewarde. Thou there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore when thou faſteſt, annointe thine head, &amp; waſhe thy face, that it appeare not vnto men how thou faſteſt. But vnto thy father which
<pb n="227" facs="tcp:18327:121"/>
is in ſecrete. And thy father which ſeeth in ſecrete, ſhall rewarde thee openly.</hi>
                           </p>
                           <p>As aboue of almoſe and prayer: ene<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo here Chriſt rebuketh the falſe entent and hipocriſie of faſting. That they ſought prayſe of that worke that was ordayned for to tame the fleſhe, and v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">If faſting be vſed to any other and then to tame the fleſhe, that thereby we may be the more prone to ſerue God, it is abuſed.</note> ſuch faſhions, that all the worlde might know that they faſted, to prayſe them, and to ſay: O what holy me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are theſe, how pale and pitifull looke they, euen like death, hanging downe their heades, and beholding the earth, as me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> cleane out of the world? If theſe come not to heauen, what ſhall become of vs poore wretches of the worlde? If theſe be not great in the fauour of god, and their prayers be heard whatſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer they aſke, in what caſe are we laye people? Happy is he that may be a bro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther among them, &amp; partaker of their prayers and faſtinges, and other holy liuing. In an vnhappy, in an happy (I woulde ſay) houre was he borne that buildeth them a cell or a cloyſture, or geueth them a portion of his land to comfort them good men, in this pain<g ref="char:EOLhyphen"/>full liuing and ſtraite penaunce which they haue taken vpon them. Bleſſed were he that might kiſſe the edge of the coate of one of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Oh, he that myght haue his body wrapped in one of their olde coates at the houre of death, it were as good to him as his Chriſten<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. &amp;c. It appeareth alſo by that they aſked Chriſt why his diſciples fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſted not as well as the phariſeyes, that they oft faſted when the common peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple faſted not, and all to appeare holy. As ours faſt Aduent, and beginne be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore Lent at Septuageſima, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <hi>Laus tibi domine</hi> commethin.</p>
                           <p>And concerning the annointing of <note place="margin">To annoint the head, what it meaneth.</note> thy head. &amp;c. is ment, as afore of tur<g ref="char:EOLhyphen"/>ning the other cheeke, and of that the left hand ſhould not know what the right did: that is, that they ſhoulde a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde all vaine glory, and faſt to god, and for the entent that God ordeyned it for, and that with a merry hart and chearefull countenaunce, thereby to feele the working of God, and to be ſure of his fauour. Such is the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, &amp; not to bynde the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that will faſt to annointe their head and waſhe their faces. And the maner or phraſe of ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>king commeth of an vſage, that was among the Iewes, to annoint them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues with ſweete and odoriferous annointmentes whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>they were diſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed to be merry and to make good cheare, as ye ſee how Mary of Betha<g ref="char:EOLhyphen"/>nie powred a boxe of precious ointe<g ref="char:EOLhyphen"/>ment vppon Chriſtes head at ſupper.</p>
                           <p>As co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cerning faſting, it were good, <note place="margin">Faſtyng.</note> that kinges and rulers did ſet an order of ſobernes among their ſubiectes, to auoyde dearth, innumerable diſeaſes, and y<hi rend="sup">e</hi> great heape of vices that ſpring of intemperancy, and that they forbio not onely riote and exceſſe: but alſo all maner wanton, delicious, and cuſto<g ref="char:EOLhyphen"/>mable eating and drinking of ſuch thynges as corrupt the people, &amp; make the men more effeminate then the wo<g ref="char:EOLhyphen"/>men, ſo that there remayneth no more tokens of a man in them ſaue theyr beardes. Our faſhions of eating make <note place="margin">The heape of inconue<g ref="char:EOLhyphen"/>niences that ſpring by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>rate &amp; ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perfluous <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>, and drinking.</note> vs ſlouthfull and vnluſty to labour &amp; ſtudy: vnſtable, inconſtant, and lyght manered: full of wittes, after witted (as we call it) incircumſpect inconſi<g ref="char:EOLhyphen"/>derate, heady, raſh, and haſty to begyn vnaduiſedly, and without caſtyng of perils, the end not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſidered what may folow, nor y<hi rend="sup">e</hi> meanes well looked vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon, how and by what way the matter might be brought to paſſe, triflers, moc<g ref="char:EOLunhyphen"/>kers, rude, vnſauery ieſture without all maner of ſalt, and euen very apes and marineſettes, and full of wanton and ribaldiſh communication &amp; lewde geſtures. It corrupteth the witte with fal<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e iudgement, and infecteth the body with luſt, and maketh the whole man ſo vnquiet in him ſelfe, that the body cannot ſit ſtill and reſt in one place and continue in his worke, nor the mynde perſeuer and endure in one purpoſe.</p>
                           <p>Let them prouide that there be dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gent fiſhyng in the Sea, &amp; commaunde the Sea coſt and townes whether fiſh may eaſely come, to faſt Friday, Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>terday <note place="margin">Faſtyng dayes, or dayes of abſtmence are to be ordained for common weales ſake.</note> and Wenſday to if nede be, &amp; on the friday to eate no white meate. And let the countreys which haue none a<g ref="char:EOLhyphen"/>bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dance of fiſh, yet haue white meate inough, faſt Friday and Saterday fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fleſh onely. And let thoſe countreys where ſcarſetie of both is, faſt Friday from fleſh onely, and eate fleſh Wenſ<g ref="char:EOLhyphen"/>day and Saterday. But abſtayne from ſupper or from dyner, or eate ſoberly thoſe dayes. And let them ſo moderate their faſtes that the people may beare it, a prouiſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> made for the old, the ſieke and fable &amp;c. Which faſt ſhalbe a tempo<g ref="char:EOLunhyphen"/>rall thyng, for a temporall common wealth onely, &amp; not a ſeruice to God.</p>
                           <p>Then let the Prieſtes preach firſt the law truly and teach the people to ſee their ſinnes, and ſo bryng them to re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentannce:
<pb n="228" facs="tcp:18327:122"/>
And ſecondearely the fayth of Chriſt and the forgiueneſſe of ſinne through fayth: And thyrdly almoſe, prayer, &amp; faſting, which are the whole life of a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man, &amp; without which there is no Chriſten man a liue. And let them preach the true vſe of their al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſe, <note place="margin">Almoſe.</note> which is to helpe thy neighbour with counſell, with body and goodes and all that is in thy power: and the true vſe of prayer whiche is to bryng <note place="margin">Prayer.</note> his neceſſitie and thyne owne before God with a ſtrong fayth in his promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes: and the true vſe of faſtyng, which <note place="margin">Faſting.</note> is to tame y<hi rend="sup">t</hi> fleſh vnto y<hi rend="sup">•</hi> ſpirit, that the ſoule may attende to the word of God and pray through fayth.</p>
                           <p>By theſe three we kepe the ſpirite of <note place="margin">Almoſe, prayer, and faſting, how neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary.</note> God, and both co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinue and alſo grow in righteouſneſſe and waxe perfecter &amp; perfecter in ſoule &amp; body. And if theſe fayle or that we vnderſtand not the right ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, we looſe the ſpirite againe, and the righteouſneſſe of fayth, and the true vnderſtandyng of the Scripture, and all our learnyng ſhalbe but pure darckeneſſe. And then what a blynde<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe is that, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>the darckneſſe of hell is called the light of heauen.</p>
                           <p>As it is of almoſe &amp; prayer, ſo it is <note place="margin">Almoſe, prayer, and faſting, are inſeperable</note> of faſtyng: iudge like of all thre. Where any one of them is, there are they all thre: and where any one is away, there is none at all. We muſt haue the profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of all three euer written in our harts. I muſt euer loue my neighbour and be ready to helpe, and when occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion is offered, then do it. I ought to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſider and know that all commeth of God, and to knowledge that ſame to him in myne hart. And what ſo euer we neede, we ought to know, that we muſt receaue that of God, and therfore to call euer to him with a ſtrong fayth. Euen ſo I muſt euer fight agaynſt my fleſhe, and therefore euer withdraw from it all that moueth it to rebell a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the ſpirite.</p>
                           <p>So now faſtyng ſtandeth not in ea<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng <note place="margin">Faſting is not in ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ting and drinking onely.</note> and drinkyng onely, and much leſſe in fleſh alone. But in abſtinence of all that moueth the fleſh agaynſt the ſpirite, as long ſleepyng, idleneſſe, and filthy communication and all worldly talkyng, as of couetouſneſſe and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>motion and ſuch like, and wanton co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>pany, ſoft clothes, and ſoft beddes and ſo forth. Which are that right hand and right eye that muſt be cut of and pluc<g ref="char:EOLhyphen"/>ked out, that the whole ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> periſh not. And as ye can put no generall rule of almoſe or prayer, no more can ye of fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng. But I muſt be all way ready to cut of what ſoeuer I perceaue to ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth the fleſh agaynſt the ſpirit. And I muſt haue a diligent eye to the fleſh and his complexion, and if ought ſcape me in word or dede, ſeke whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce the oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> came, and at once cut of that right hand, and plucke out that eye.</p>
                           <p>If this faſt be truly preached, then is faſting good, and not afore, for making <note place="margin">Workes make hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> y<hi rend="sup">•</hi> true entent be away.</note> of hypocrites: as Chriſt would not let his Diſciples faſt before they were lear<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned, leſt they ſhould therby haue bene no better then the Phariſeis. And then the outward faſtyng ordayned by the temporall rulers helpeth much, for the weakes ſake. Yea and though the land were ſo plenteous that it neded not to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de ſuch faſt for to auoide dearth, yet they ought to ſet ſuch vp. Becauſe of them that cannot rule them ſelues, <note place="margin">Rulers be ordained for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that cannot rule the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues.</note> for whoſe ſakes they ought to forbyd exceſſes of tauernes and alehouſes and riotyng out of ſeaſon. For if the people could rule them ſelues, what ned ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers. Moreouer if any man priuately ſhew the Prieſt his infirmities, and the Prieſt ſee any maner of abſtinence or chaſtiſing apte for the perſon, that let him councell him to do for the ſubdue<g ref="char:EOLhyphen"/>yng of the fleſh, and not commaund as a tyraunt vnder payne of damnation and to make ſatiſfaction. Thus wiſe let him ſay: brother or ſiſter: ye be bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d vnder payne of deadly ſinne to tame your fleſh by ſome maner of way that ye ſinne not agaynſt God: &amp; I know no better then this: my councell &amp; my deſire therfore is, that ye vſe this till either ye haue no more nede, or till god ſhew you ſome better &amp;c. And let the elders conſider diligently the courſe of their youth, and with wiſedome, coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell and diſcrete gouernaunce, helpe the younger to auoyde the perils and ieo<g ref="char:EOLhyphen"/>pardies whiche they haue learned by their owne experie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to be in that dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>gerous iourney.</p>
                           <p>Moreouer when the people be falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from their profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and from the law: <note place="margin">Preacher: The office of a true preacher.</note> as it ſhalbe impoſſible for the preacher, to kepe the great multitude together, if the temporal ſword be ſlacke and ne<g ref="char:EOLhyphen"/>gligent in puniſhing open offences (as <note place="margin">Note this well, ye temporall magiſtra<g ref="char:EOLhyphen"/>tes.</note> they euer haue and wilbe, ſaue in thoſe poyntes onely wherein lyeth the pith of their owne profite and aduauntage, and the weight of their honour &amp; main tenaunce of their dignities) and when God alſo (as hys promiſe is) hath brought vppon them the curſes of the law: hunger, dearth, battaile, peſtilence
<pb n="229" facs="tcp:18327:122"/>
and all maner of plagues with all miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fortune and euill lucke. Then let the true preachers be importune, &amp; ſhew the people the cauſes of their miſerie &amp; wretched aduerſitie, and expounde the law to them and bring them to know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of their ſinnes, and ſo binde their conſciences and draw them to repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce and to the appointement &amp; co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt of the Lord agayne. As many <note place="margin">Prophets, Prieſtes, yea and Kynges of the old Te<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t zea<g ref="char:EOLhyphen"/>lous Prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers.</note> holy Prophetes, Prieſtes and Kinges in the old Teſtament did call the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple backe and brought them agayne in tyme of aduerſitie, vnto the appoynte<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of the Lord. And the Prieſt, Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phete or Kyng in Gods ſtede ſmote handes with them, and tooke an oth of them, to be the Lordes people and to turne agayne to the Lordes couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, for to keepe his law and to beleue in his promiſes. And God immediatly withdrew his hand and ryd them out of all captiuitie and daunger, &amp; became as mercyfull as euer before.</p>
                           <p>But we Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue bene very ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>dome or neue called agayne to the co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt of the Lord, the law of God <note place="margin">Papiſtes haue often bene called to the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt, but ſeldome to the Lords.</note> and fayth of Chriſt: But to the coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt of the Pope often. As he now clocketh a paſe for his chekyns &amp; will both proue all his old policies, &amp; ſeke and imagine new practiſes. And if the people come agayne let the Prieſt or Byſhop after the enſample of the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes and hygh Prieſtes of the Iſra<g ref="char:EOLhyphen"/>elites take an oth in Gods ſtede of the Kyng and Lordes. And let the Kyng and Lordes receaue an othe of the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, and folow the example of the Ni<g ref="char:EOLhyphen"/>niuites in faſtyng and praying.</p>
                           <p>Some man will ſay: ſeyng faſtyng <note place="margin">Obiection.</note> is to withdraw all pleaſures from the body and to puniſh the fleſh, then God deliteth in our payne takyng &amp;c. I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere: God deliteth in true obedience <note place="margin">Solution.</note> &amp; in all that we do at his commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and for the entent that he com<g ref="char:EOLhyphen"/>manndeth it for. If thou loue and pitie thy neighbour and helpe him, thy al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſe is acceptable. If thou do it of vayne glory to haue the prayſe that be<g ref="char:EOLhyphen"/>longeth to God, or for a greater pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite onely, or to make ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for thy ſinnes paſt and to diſhonour Chriſtes bloud, which hath made it all ready: then is thyne almoſe abhominable. If thy prayer be tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes in hart or callyng to God for helpe with truſt in him ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng <note place="margin">Payne.</note> to his promiſe: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thy prayer pleaſeth. If thou beleue in Chriſtes <note place="margin">How God delueth in our payne takyng.</note> bloud for the remiſſion of ſinnes, and henceforth hateſt ſinne, that thou puni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheſt thy body to fle thy luſtes &amp; to kepe them vnder that thou ſinne not again, then it pleaſeth God excedingly. But &amp; if thou thinke that God delyteh in the worke for the worke it ſelf, the true in<g ref="char:EOLhyphen"/>tent away, &amp; in thy payne for thy pame it ſelfe, y<hi rend="sup">•</hi> art as farre out of the way as fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heauen to the earth. If y<hi rend="sup">•</hi> wouldeſt kil thy body or whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is tame inough<g ref="char:punc">▪</g> payne him further that thou were not able to ſerue God &amp; thy neighbour, ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to the rowme and eſtate thou art in, thy ſacrifice were cleane with<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſalt, &amp; all together vnſauery in the taſt of God, and thou mad and out of thy witte. But and if thou truſt in thy worke, then art thou abhominable.</p>
                           <p>Now let vs looke on the Popes <note place="margin">Faſt.</note> faſt. Firſt the entent ſhould be to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ame thy luſtes, not lechery onely, but pr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> 
                              <note place="margin">The intent of faſtyng what <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>s.</note> chiefly, wrath, malice, hate, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>, &amp; couetouſnes, and to keepe the lawe of God, and therefore ſtandeth not in meate and drinke onely, but how they keepe Gods lawe, compare it to their deedes and thou ſhalt ſee. Secondari<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Faſt.</note> the faſt of the olde lawe was, to put <note place="margin">How the Iewes did faſt.</note> on mourning clothes, as heire or ſack, and neither to eate nor drinke v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ll night, and all the while to pray and to do almoſe deedes and ſhewe mercy. And at euen they eate fleſhe and what God geue, ſoberly as little as woulde ſuſtaine the body. &amp;c. The Popes faſt <note place="margin">Faſt. The popes faſt.</note> is commonly, onely to eate no fleſhe. I ſay not looke how leaue they be, but conſider what a taming of the fleſhe it is, to eate ten or twenty manner of fi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhes dreſſed af<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>er the coſtlieſt maner, &amp; to ſitte a cople of houres, and to poure in of the beſt wine and Ale that may be gotten. And at night to banquet with <note place="margin">A feaſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>yng faſt.</note> dew (as they ſay) of all maner of fruits and confections, marmelad, Succad, Grenegynger, comffettes, ſugerplate, with malmeſay &amp; romney burnt with ſuger, Synamond &amp; cloues, with ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtarde, Muſcadell and Ipocraſie. &amp;c. Thinke ye not that ſuch dewes wyth drinking a peece of ſaltfiſhe or a Pick<g ref="char:EOLhyphen"/>rell, doth not tame y<hi rend="sup">t</hi> body excedingly?</p>
                           <p>Furthermore that the true entent is <note place="margin">Faſlyng.</note> away both of their faſting &amp; prayers, it is euident: firſt by the multiplying <note place="margin">The true intent is a<g ref="char:EOLunhyphen"/>way from the Popes faſtyng.</note> of them, for when the Iewes had loſte the vnderſtanding of their ſacrifices, and did beleue in the worke, then they were mad vpon them, that well was he that could robbe him ſelfe to offer moſt: in ſo much that the Prophetes cryed out againſt them, that their offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ringes ſtanke in the noſe of God. And
<pb n="230" facs="tcp:18327:123"/>
ours had ſo multiplyed their faſting that they coulde no longer beare them. At the beginning they were tollerable for the vauntage: <hi>quia leuis eſt labor cu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>ro.</hi> But when they had purchaſed inough and inough agayne, they be<g ref="char:EOLhyphen"/>came intollerable. And therefore all our Monkes whoſe profeſſion was neuer to eate fleſhe, ſet vp the Pope, &amp; tooke diſpenſations, both for that faſt, and alſo for their ſtraite rules, &amp; made their ſtraite rules as wide as y<hi rend="sup">e</hi> hoodes of their cowles. And as for the hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie <note place="margin">Monkes made the Pope a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>od for his diſpen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſations.</note> of the fratrie where they eate but inuiſible fleſh, or that is interpret to be no fleſhe is ſpoken of in other places. An other prooffe is, that they ſo long a tyme haue geuen pardons of the me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of their faſting, as though they had done more then inough for them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues, and of that marchaundiſe haue gotten all they haue, and haue brought the knowledge of Chriſtes bloude cleane into darckneſſe. And laſt of all, what ſhall I ſay of the open idolatry of innumerable faſtes: of ſaint Bran<g ref="char:EOLhyphen"/>dons faſt, Saint Patrickes faſt, of 4. holy Fridayes, of Saint Antonies be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene Saint Maries dayes, of our Lady faſt, either vij. yeare the ſame day that her day falleth on in March, and then beginne, or one yeare with bread and water, and all for what purpoſes, ye know well inough, and of ſuch like, I trowe ten thouſand in the worlde. And who hath rebuked them?</p>
                           <p>
                              <hi>See that ye gather not treaſure vppon the earth, where ruſt and mothes corrupt, and where theues breake vp and ſteale, But gather you treaſure in heauen, where nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ruſt nor mothes corrupt, and where theeues neither breake vp not ſteale. For where your treaſure is, there will be your hartes alſo.</hi>
                           </p>
                           <p>Note the goodly order of Chriſtes preaching. Firſt he reſtored the true vnderſtanding of the lawe, then y<hi rend="sup">e</hi> true intent of the workes. And here conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>quently <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> at a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> is.</note> he rebuketh the mortall foe &amp; ſworne enemy, both of true doctrine and true liuing, which is couetouſnes the roote of all euill ſayth Paule. 1. Tim. 6. Couetouſnes is Image ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice. Col. 3. It maketh men to erre fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the faith. 1. Tim. 6. It hath no part in the kingdome of Chriſt &amp; God. Ephe. 5. Couetouſnes hardened the hart of Pharad that the fayth of the miracles of God could not ſinke into it. Coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes did make Balam which knew all y<hi rend="sup">e</hi> truth of God to hate it, &amp; to geue the moſt peſtilent and poyſonfull cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>cell againſt it, that hart could imagine, euen for to deſtroy it if it had bene poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible. Couetouſnes taught the falſe prophetes in the olde teſtament to in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpret the law of God falſely, and to peruert the meaning and entent of all the ſacrifices and ceremonies, and to ſlea y<hi rend="sup">e</hi> true preachers that rebuked the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                           <p>And with their falſe perſwaſions they did leade all the kinges of Iſraell out of the right way, and the moſt part of the kynges of Iuda alſo. And Peter in the ſecond chapter of his ſecond E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle <note place="margin">2. Pet <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> propheſieth that there ſhould be falſe teachers among vs, that ſhoulde follow the way of Bala<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (that is to ſay, for couetouſnes perſecute the truth) &amp; thorow couetouſnes with fained wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des to make marchaundiſe of the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, and to bring in dampnable ſectes to. And here ye haue an infallible rule <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes cannot but erre.</note> that where couetouſnes is, there is no truth: no though they call themſelues the church, and ſay thereto that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not erre. Couetouſnes kept Iudas ſtil in vnbeliefe though he ſaw and did alſo many miracles in the name of Chriſt, and compelled him to ſell hym to the Scribes and Phariſeis: for co<g ref="char:EOLhyphen"/>uetouſnes is a thyng merciles. Coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes made the Phariſeis to lye on Chriſt, to perſecute hym, and falſely to accuſe hym. And it made Pilat though he founde hym an innocent, yet to ſlay him. It cauſed Herode to perſecute Chriſt yet in his cradell. Couetouſnes maketh hipocrites to perſecute y<hi rend="sup">e</hi> truth againſt their owne conſciences, and to lye to Princes, that the true preachers moue ſedition and make their ſubiects to riſe againſt them, and the ſayd coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes maketh the Princes to beleue their wicked perſwaſions, and to le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de their ſwordes to ſhed innocent bloud.</p>
                           <p>Finally couetouſnes maketh many (whom the truth pleaſeth at the begin<g ref="char:EOLhyphen"/>ning) to caſt it vp againe and to be af<g ref="char:EOLhyphen"/>terward the moſt cruell enemies ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of, after the enſample of Symon Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>gus. Act. 8. Yea and after the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of Sir Thomas More K. which knew the truth, and for couetouſnes <note place="margin">More.</note> forſooke it agayne, and conſpired firſt with the Cardinall to deceaue y<hi rend="sup">e</hi> kyng, and to leade hym in darcknes. And af<g ref="char:EOLhyphen"/>terwarde when the light was ſprong vpon them, and had driuen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> cleane out of the ſcripture, and had deliuered it out of their tyranny, and had expel<g ref="char:EOLhyphen"/>led
<pb n="231" facs="tcp:18327:123"/>
the darcke ſtinking miſte of their deueliſh gloſes: and had wiped away the cobwebbes which thoſe poyſoned ſpiders had ſpread vpon the face of the cleare text, ſo that the ſpiritualtie (as they call themſelues) were aſhamed of their part, as ſhameleſſe as they be: yet for all that, couetouſnes blynded the eyes of that glering Foxe, more &amp; <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes blinded the eyes, &amp; hardened y<hi rend="sup">e</hi> hart of Sir Thomas More.</note> more, and hardened his hart agaynſt y<hi rend="sup">e</hi> truth, with the confidence of his pain<g ref="char:EOLhyphen"/>ted Poetry, babbling eloquence, and iuggeling arguments of ſubtill ſophi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtry, grounded on his vnwritten ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rities, as true and as autentike as hys ſtory of <g ref="char:V">Ʋ</g>topia. Paule therefore bid<g ref="char:EOLhyphen"/>deth Timothy to charge the rich to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in the liuing god, and not in their vncertaine riches, for it is impoſſible for a couetous Idolater or Image ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uer, that truſteth in the dead God of his riches, to put hys truſt in the ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uing God.</p>
                           <p>One miſery is, that they which here gather &amp; lay vp, cannot tell for whom. <note place="margin">The co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:EOLhyphen"/>dities that folow coue<g ref="char:EOLhyphen"/>tous and worldly rich men.</note> An other is, ruſt, canker, mothes, and a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d miſfortunes, beſide, theues, extortioners, oppreſſors, &amp; mighty ti<g ref="char:EOLhyphen"/>rants, to y<hi rend="sup">e</hi> which y<hi rend="sup">e</hi> rich be euer a pray. And though they proſper to y<hi rend="sup">e</hi> end out<g ref="char:EOLhyphen"/>wardly, yet feare euer guaweth their hartes inwardly. And at the houre of death they know &amp; feele that they haue gathered naught, &amp; then ſorrow they, and are like one that dreameth of ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ches, and in the morning when he fin<g ref="char:EOLhyphen"/>deth nought, is heauy and ſory for the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of the pleaſaunt dreame. And finally when they be moſt loth to die and hope to liue long, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhe ſodainly, after the enſample of y<hi rend="sup">e</hi> rich man which entended to make him larger barnes and ſtore houſes. Hap<g ref="char:EOLhyphen"/>py therfore is he that layeth vp trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>uke. xij.</note> in heauen, and is rich in faith and good workes: for the rewarde thereto promiſed ſhall God kepe ſure for him: no man can take it away. Here is not forbidden to haue riches. But to loue it, to truſt in it, and to be carefull for it. For God hath promiſed to care for vs, and to geue vs inough, &amp; to keepe that which is gotten, if we will care to keepe his commaundementes. What<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer office or degree thou art in, in this world, do the dutie of thine office diligently, and truſt in God, &amp; let hym care. If thou be an huſband man, eare and ſow, and huſband thy ground, and let God alone for the reſt, he will care to make it grow plenteouſly, and to ſend ſeaſonable weather to haue it in, and will prouide thee a good market to ſell<g ref="char:punc">▪</g> &amp;c.</p>
                           <p>In like maner, if thou be a kyng, do the office of a king, and receaue the du<g ref="char:EOLhyphen"/>ties of the kyng, and let God care to keepe thee in thy kingdome. His ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour ſhall do more for thee the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand millions of golde, and ſo of all o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. He that hath but a little and is ſure that God ſhall keepe both him &amp; it, is richer then he which hath thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſandes, and hath none other hope the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that he and it muſt be kept wyth hys owne care and policy.</p>
                           <p>And finally marke one point in Luke. 14. None of them that re<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>uſeth <note place="margin">Luke. xiiij.</note> not al that he poſſeſſeth ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be my diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, that is, he that caſteth not away y<hi rend="sup">•</hi> loue of all worldly thinges, can be no ſcholer of Chriſtes to learne his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he addeth that ſalt is good, but if the ſalt be vnſauery or hath loſt his ve<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e, what can be ſeaſoned ther<g ref="char:EOLhyphen"/>with? verely nothing. Now by ſalt is vnderſtand the doctrine, and the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes maketh the ſalte of Godes worde vn<g ref="char:EOLhyphen"/>ſauery.</note> is, if ye be couetous and loue worldly thinges, it will corrupt y<hi rend="sup">e</hi> ſalt of your doctrine, ſo that whatſoeuer you powder therewith it ſhalbe more vnſauery then before.</p>
                           <p>Where your treaſure is, there are your hartes. If your treaſure be in y<hi rend="sup">e</hi> worlde, ſo is the loue of your hartes. And if ye loue the world &amp; the thynges of the world, the loue of God is not in you, and the loue of God is the loue of his commaundements: and he that <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes maketh a falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet.</note> loueth not Gods commaundementes ſhall neuer preach them truely, becauſe he loueth them not. But ſhall corrupt them with gloſes that they may ſtand with that which his hart loueth, and vntill they haue an other ſence then e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer God gaue them. Ergo no coue<g ref="char:EOLhyphen"/>tous perſon can be a true Prophet. It is not for nought then that Chriſt to oft and ſo diligently warneth his diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciples to beware of couetouſnes, as of that thing which he wiſt well had euer corrupt the woorde of God, and euer ſhoulde.</p>
                           <p>
                              <hi>The light of thy body is thyne eye, wherfore if thine eye be ſingle, all thy body ſhall be full of lyght. But and if thine eye be wicked, tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall thy whole body be darcke. If therfore the light that is in thee be darckneſſe, how great is that dark<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe.</hi>
                           </p>
                           <p>Note the concluſion wyth a proper
<pb n="232" facs="tcp:18327:124"/>
ſimilitude. The eye is the light of the body, and by the light of the eye all o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">Darcke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe.</note> members ſee and are gouerned. As long as the eye ſeeth, hand &amp; foote do their duties, neyther is there any feare that a man ſhould ſinnible or fall into fire or water. But if the eye be blynde, all the body is blinde, and that ſo blinde that there is no remedy at al: ſet a candle before him, he ſeeth not, geue hym a lanterne in hys hand, and yet he goeth not ſtraighte. Bring him out into the ſunne &amp; point hym vnto y<hi rend="sup">t</hi> which thou wouldeſt haue hym ſee, yt boteth not. Euen ſo, if couetouſneſſe <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes cauſeth darckneſſe.</note> haue blinded the ſpirituall eye, &amp; per<g ref="char:EOLhyphen"/>uerted the right entent of the lawe of God, and of the workes commaunded by God, and of the ſacrif<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ce, ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, and ſacramentes, and of all other ordinaunces of God (which entent is the ſpirituall eye) then is all the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine darcke and very blyndnes: yea and then how darke is the darcknes, when that which is pure blindnes is beleued to be light? how darcke is the doctrine of them that teach that a man may compell God wyth the woorkes of free will to geue them hys fauour &amp; grace, or make God vnrighteous? How darcke is the doctrine of them which (to y<hi rend="sup">e</hi> rebuke of Chriſtes bloud) teach that woorkes do iuſtifie before God, and make ſatifaction for ſinnes? How blinde are they which thinke prayer to be the pattering of many wordes, and will therefore not onely be prayſed and payed of the world, but alſo by the title thereof chalenge heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; not by y<hi rend="sup">e</hi> merites of Chriſtes bloud? How darcke is the doctrine of them whoſe fayth is onely and all together in appointmentes which they them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues haue fayned betwene them and God, vnto which yet God neuer ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcribed: In which alſo they aſſigne what worke and how much they will do, and what rewarde, and how great God muſt geue them, or chuſe whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther he will be vnrighteous.</p>
                           <p>How darcke is the doctrine of them <note place="margin">Darcke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe.</note> that ſay ſtifly that the worke of the Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>cramentes in it ſelfe (not referring it to ſtyrre vp the faith of the promiſes an<g ref="char:EOLhyphen"/>nexed to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) doth iuſtifie: and affirme that bodely payne for the payne it ſelfe (not referryng it either to the loue of y<hi rend="sup">e</hi> law of god or of their neighbour) doth pleaſe God? How darcke, damnable &amp; deueliſh is the doctrine of them which not onely thinke lucre to be the ſeruice of God, but alſo are ſo farre paſt all ſhame that they affirme they be the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Church and cannot erre, and all that <note place="margin">The da<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the Popes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine here plainely appeareth.</note> they decree, muſt be an article of our fayth, and that it is damnable once to doubt or ſearch the Scripture whether their doctrine will therto agree or no: But ſay their decrees muſt be beleued as they ſound, how contrary ſo euer the Scripture be: and the Scripture muſt be expounded and made agree to them. They neede not to regarde the Scripture, but to do and ſay as their holy Ghoſt moueth them: and if the Scripture be contrary, then make it a noſe of waxe and wreſt it this way and that way till it agree.</p>
                           <p>Faith of workes was the darckneſſe of the falſe Prophets, out of the which <note place="margin">Fayth in workes is darckneſſe.</note> the true could not draw them. Faith of workes was the blyndneſſe of the pha<g ref="char:EOLunhyphen"/>riſeis, out of the which neither Iohn Baptiſt nor Chriſt could bryng them. And though Iohn Baptiſt pyped to them with reaſons of the Scripture in uincible, and Chriſt therto added mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles, yet the Phariſeis would not daunce. For Iohn Baptiſt (as they thought) was to mad to lyue ſo ſtrayte a life, and to refuſe to be iuſtified ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by. And as for Chriſt &amp; his Diſciples, the Phariſeis were much holyer them ſelues, faſted oftener, and prayed thic<g ref="char:EOLhyphen"/>ker, yea and vttered many mo wordes in their prayer then they. Fayth of workes is that belefe of the Turkes &amp; Iewes which driueth them euer away from Chriſt. Faith of workes hath ben that light of darcknes in which a great part of vs Chriſten haue walked euer ſence <hi>Pelagius</hi> and <hi>Fauſtus,</hi> well about xij. C. yeares, and euer mo and mo: &amp; in which all our religious haue wal<g ref="char:EOLhyphen"/>ked all and more to this foure or fiue hundred yeare: &amp; in which the Prieſtes alſo haue walked a long ſeaſon, the Lord bryng them out agayne.</p>
                           <p>Finally how darcke is the darck<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe <note place="margin">Darcknes.</note> when a Phariſey and a very Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>lagian ſtandeth vp, and preacheth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Phariſeis &amp; the Pelagians and is alowed of al y<hi rend="sup">e</hi> audience? And in concluſion when the world euer ſence it began hath &amp; doth of naturall blind<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe beleue in their owne workes, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> if the Scripture be peruerted to con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that errour, how ſore are their hartes hardened and how depe is that darckeneſſe.</p>
                           <p>
                              <hi>No man can ſerue two maſters, for he ſhal either hate the one, and loue the other, or cleaue to the
<pb n="233" facs="tcp:18327:124"/>
one, and deſpiſe the other. Ye can not ſerue God and Mammon.</hi>
                           </p>
                           <p>Mammon is riches or aboundance <note place="margin">Mammon what it is.</note> of goods. And Chriſt concludeth with a plaine ſimilitude, that as it is impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible to ſerue two contrary maſters, &amp; as it is impoſſible to be retayned vnto two diuers Lords, which are enemies one to the other, ſo is it impoſſible to ſerue God and Mammon. Two ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of one mynde, &amp; one will, might a man ſerue: for if one wil, one mynde, and one accorde be in twenty then are they all but one maſter. And two ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters where one is vnder the other and a ſubſtitute, may a man ſerue. For the ſeruice of the inferiour is the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dement of the ſuperiour. As to ſerue &amp; obey Father, Mother, Huſband, Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter and Lord is Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. But and if the inferiour be of a contrary will to the ſuperiour, &amp; com<g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de any contrary thing, then mayſt thou not obey. For now they be two co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary maſters. So God and Mam<g ref="char:EOLhyphen"/>mon <note place="margin">Mammon is a God.</note> are two co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary maſters: yea two contrary Gods, and of contrary com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes.</p>
                           <p>God ſayth, I thy Lord God am but one, &amp; me ſhalt y<hi rend="sup">u</hi> ſerue alone: that is, y<hi rend="sup">u</hi> ſhalt loue me with all thyne hart, or with thyne whole hart, with all thy ſoule &amp; with all thy might. Thou ſhalt neither ſerue, obey or loue any thyng ſaue me and that I byd thee: &amp; that as farre and no further then I byd thee.</p>
                           <p>And Mammon ſayth the ſame. For Mammon wilbe a God alſo and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued and loued alone.</p>
                           <p>God ſayth, ſee thou loue thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, that thou labour with thine ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds to get thy liuyng and ſomewhat aboue to helpe him.</p>
                           <p>Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon ſayth, he is called thy neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour, becauſe he is nye thee. Now who is ſo nye thee as thy ſelf. <hi>Ergo pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ximus eſto tibi:</hi> that is loue thy ſelfe, &amp; make lewde and vyle wretches to la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour diligently to get thee as much as thou mayſt, and ſome ſcrappes aboue for them ſelues. Or wilt thou be per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect? Then diſguiſt thy ſelfe and put on <note place="margin">Mammon maketh me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> diſguiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues.</note> a gray coate, a blacke or a pyed &amp; geue thy ſelfe to deuotion, deſpiſe the world and take a couetous, (I would ſay a contemplatiue life) vpon thee. Tell the people how hoate Purgatorie is, and what paynes there muſt be ſuffered for ſmall fantes. And then geue mercyful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d folde for one, ſpirituall for temporall: geue heauen, and take but houſe and land, and fooliſh temporall thynges.</p>
                           <p>God ſayth, iudge truly betwene thy brethren, and therefore take no giftes. Mammon ſayth, it is good maner and apoynt of curteſie to take that is offe<g ref="char:EOLhyphen"/>red. And he that geueth thee loueth thee better then ſuch a chur<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e that ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth thee naught, yea &amp; thou ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> more bound to fauour his cauſe?</p>
                           <p>God ſayth, fell and geue almoſe.</p>
                           <p>Mammon ſayth lay vp to haue i<g ref="char:EOLhyphen"/>nough to mainteyne thyne eſtate and to defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d thee from thyne enemyes and to ſerue thee in thyne age. &amp;c.</p>
                           <p>For as much then as God &amp; Mam<g ref="char:EOLhyphen"/>mon <note place="margin">The ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes of Mammon are not o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> Chri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>es Church.</note> be two ſo contrary maſters, that whoſoeuer will ſerue God, muſt geue vp Mammon, and all that will ſerue Mammo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt forſake God: it folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth that they which are the ſworne ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts of Mammon, and haue his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſpirite, and are his faithfull Church, are not the true ſeruaunts of God, nor haue his ſpirite of truth in them, or can be his true Church.</p>
                           <p>Moreouer ſeing that God &amp; Mam<g ref="char:EOLhyphen"/>mon be ſo contrary that Gods worde <note place="margin">The ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt of Mammon to no true preacher.</note> is death in Mammons eare, &amp; his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine poyſon in Mammons mouth: it foloweth that if the miniſters of Gods word: do fauour Mammon, they will ſo faſhion their ſpeach &amp; ſo ſound their wordes that they may be pleaſaunt in the eares of Mammon.</p>
                           <p>Finally alonely to haue richeſſe is <note place="margin">To bee Mammo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſeruaunt what it is.</note> not to be the ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Mammon, but to loue it and clea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e to it in thyne hart. For if thou haue goods onely to main<g ref="char:EOLhyphen"/>t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ine the office whiche God hath put thee in, &amp; of the reſt to helpe thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours nede, ſo art thou Lord ouer thy Mammon and not his ſeruaunt. Of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that be rich, how ſhalt thou know <note place="margin">Mammo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſeruaunt how he is knowen.</note> the maſter of Mammon from the ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt? verely firſt by the gettyng, ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>condarely when his poore neighbour complaineth, if he be Mammons ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt, Mammon wil ſhut vp his hart and make hym without compaſſion. Thirdly the croſſe of Chriſt will trye them the one from the other. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> perſecution ariſeth for the word: then will the true ſeruaunt of Chriſt byd Mammon <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>dew. And the faithfull ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt of Mammon will vtter his hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſie, and not onely renounce the doctrine of Chriſt, but alſo be a cruel &amp; a ſharpe perſecuter therof, to put away all ſurmiſe, and that his fidelitie which he hath in his maſter Mammon, map openly appeare.</p>
                           <p>
                              <pb n="234" facs="tcp:18327:125"/>
                              <hi>Therfore I ſay vnto you, care not for your lyues what ye ſhall eate, or what ye ſhall drinke, neither for your bodyes what ye ſhall put on. Is not the lyfe more then meate, and the body more then the ray<g ref="char:EOLhyphen"/>ment?</hi>
                           </p>
                           <p>He that bundeth a coſtely houſe eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to the tylyng, will not leaue there and loſe ſo great coſt for ſo ſmall a trifle more. No more will he that gaue thee ſo precious a ſoule &amp; ſo bewtifull a bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, <note place="margin">The good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of god towarde mankynd.</note> let either of them periſh agayne be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore y<hi rend="sup">e</hi> day, for ſo ſmall a thnig as foode or rayment. God neuer made mouth but he made meate for it, nor body but he made rayment alſo. Howbeit Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>mon blindeth our eyes, ſo that we can neither ſee nor iudge a right.</p>
                           <p>
                              <hi>Behold the foules of the ayre, how they ſow not, neither reape nor gather into ſtorehouſes, and yet your heauenly father fedeth them. And are not ye farre better then they? Which of you with ta<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng thought, is able to put one cubite vnto his ſtature?</hi>
                           </p>
                           <p>He that careth for y<hi rend="sup">•</hi> leaſt of his crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures will much more care for y<hi rend="sup">t</hi> grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt. <note place="margin">Byrdes &amp; beaſtes teache vs to put a<g ref="char:EOLhyphen"/>way care.</note> The byrdes of the ayre and beaſts preach all to vs that we ſhould leaue caring and put our truſt in our father. But Mammon hath made vs ſo dull and ſo cleane without capacitie that none example or argument be it neuer ſo vehement, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> enter the wittes of vs, to make vs ſee or iudge a right. Final<g ref="char:EOLhyphen"/>ly what a madnes it is to take ſo great thought for fode or rayment, when the wealth, health, life of thy body and all together is out of thy power. If all the world were thyne thou couldeſt not make thy ſelfe one inche le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger, nor that thy ſtomacke ſhall diſgeſte the meate that thou putteſt into it: No thou art not ſure that that whiche thou putteſt into thy mouth ſhall go through thee or whether it ſhall choke thee. Thou canſt not make when thou lyeſt or ſit<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt down that thou ſhalt ariſe agayn, or when thou ſlepeſt that thou ſhalt a<g ref="char:EOLhyphen"/>wake agayne, or that thou ſhouldeſt liue one houre lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger. So that he which cared for thee when thou couldeſt not care, muſt care for thee ſtill or els thou ſhouldeſt periſh. And he will not care for thee to thy ſoules profite, if thou miſtruſt him and care for thy ſelfe.</p>
                           <p>
                              <hi>And for rayment why take ye thought? Behold the lylies of the field, how they grow, they labour not, neither ſpynne. And yet I ſay to you that euen Salomon in all his glorie was not apparelled lyke one of them. Wherefore if the graſſe whiche is to day in the fieldes and to morow ſhalbe caſt into the fur<g ref="char:EOLhyphen"/>nace, God ſo clothe, howe much more ſhal he do the ſame vnto you, O ye of litle fayth?</hi>
                           </p>
                           <p>Not onely foule and beaſt, but alſo <note place="margin">Care.</note> tree herbe, &amp; all the floures of the earth do crye vnto vs, to truſt God and to caſt away all care that is coupled with couetouſneſſe of more then ſufficient to beare the charges whiche we haue in our handes, by the reaſon of the ſtate we be in the world: and all care that is annexed with miſtruſt, that God ſhuld not miniſter inough to beare all our charges: if we endeuer our ſelues to keepe his commaundementes and to do euery man his craft or office he is in truly, and (when God to proue vs, ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fereth vs to haue neede of our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours) we firſt complayne to God, &amp; deſire him to prepare the hartes of our neighbours agaynſt we come to deſire their helpe.</p>
                           <p>But Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon pypeth an other ſong, ſaying: if thou ſhouldeſt make no other <note place="margin">Mammon.</note> maner of labour for a benefice, then as if thou careddeſt not whether thou had deſt it or haddeſt it not, it would be lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g ere thou gatteſt one, all would be take out of thyne hand? I aunſwere: as thy labour was to get it, ſuch ſhalbe thy be hauiour in it: as thou flatteredeſt to haue it, ſo ſhalt thou it it. And as thou boughteſt and ſouldeſt to get it, ſo ſhalt thou ſell in it to bye <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>auour and to be ſet by in the world. If thy principall in tent that thou ſeekeſt a benefice for, be lucre, then take hede to the example of thy forefather <hi>Symon Magus.</hi> Let thy <note place="margin">Actes. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> care therefore be to do the office that God putteth thee in trulye, and the bleſſyng that he coupleth thereto that take with thankes, and neither care nor couet further.</p>
                           <p>
                              <hi>Take no thought therefore ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: What ſhall we eate or what ſhall we drinke, or what ſhall we put on? all theſe thynges the hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then ſeke. Yea and your heauenly father knoweth that ye neede all
<pb n="235" facs="tcp:18327:125"/>
theſe things. But ſeke firſt the kyng<g ref="char:EOLunhyphen"/>dome of God and the righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe therof, and all theſe thynges ſhalbe miniſtred vnto you.</hi>
                           </p>
                           <p>Be not like the heathen which haue no truſt in God nor his word, nor be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue any life to come. Let them vexe them ſelues and ech be a deuill to an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſor worldly thynges. But comfort <note place="margin">Conenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. keepe co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt with God and he ſhal keepe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe wyth thee.</note> thou thy ſelf with y<hi rend="sup">•</hi> hope of a better life in another worlde, euer aſſured that y<hi rend="sup">•</hi> ſhalt haue here ſufficient, onely if thou keepe couenaunt with the Lord thy God, and ſeke his kyngdome and the righteouſneſſe therof aboue all things. The kyngdome of God, is the Goſpel and doctrine of Chriſt. And the righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſneſſe <note place="margin">Kingdome of heauen, what.</note> therof, is to beleue in Chriſtes bloud for the remiſſion of ſinnes. Out of which righteouſneſſe ſpringeth loue to God, &amp; thy neighbour for his ſake, which is alſo righteouſneſſe as I haue ſayd afore, ſo farre as it is perfect, and that which lacketh is ſupplied by faith in Gods word, in that he hath promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed to accept that, til more come. Then <note place="margin">Righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the kingdome of heauen, what it is.</note> foloweth the outward righteouſneſſe of workes by the which, and diligent recording of Gods word together, we grow and waxe perfect and keepe our ſelues from goyng backe and loſyng the ſpirite agayne.</p>
                           <p>And theſe haue our ſpiritualtie with their corrupt doctrine myngled toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther: that is to ſay, the righteouſnes of the kyngdome of God, which is fayth in Chriſts bloud: &amp; the outward righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes of the me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers that we aſcribe to the one that pertaineth to the other.</p>
                           <p>Seke the kingdome of heauen ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore and the righteouſneſſe of the ſame, and be ſure thou ſhalt euer haue ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient, and theſe thynges ſhalbe mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtred vnto the, that is to ſay: ſhall come of their owne accord by the promiſe of God: yea Chriſt promiſeth thee an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dredfolde euen in this life, of all that thou leaueſt for his ſake. If that were true would ſome ſay, who would not rather ſerue him then Mammon? yet is it true. For firſt if thou be ſeruaunt of Mammo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, thou muſt kepe thy God, and thy God not thee. And euery man that is ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger then thou, will take thy God from thee. Moreouer God will take either thee from thy Mammon, or thy Mammon from thee, ere thou wouldeſt, to aduenge<g ref="char:punc">▪</g> him ſelfe of thy blynd vnkyndneſſe, that when he hath made thee and geuen thee all, thou for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſakeſt him and ſerueſt his mortall ene<g ref="char:EOLhyphen"/>my. But if thou folow Chriſt, all the world (and let them take all the deuils <note place="margin">I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> thou fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low Chriſt, thou canſt not<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>ſufficient liuing.</note> in hell to them) ſhall not be able to diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>appointe thee of a ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t lyuing. And though they perſecute thee from houſe to houſe a thouſand tymes, yet ſhall God prouide thee of an other with all things ſufficient to liue by. Now com<g ref="char:EOLhyphen"/>pare y<hi rend="sup">e</hi> ſuretie of his, with y<hi rend="sup">•</hi> incertain<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of the other: &amp; then the bleſſed end of this (that heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is promiſed thee al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo) with the miſerable departyng from the other ſo ſore agaynſt thy will, and then the deſperation that thy hart <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ee<g ref="char:EOLhyphen"/>leth that thou art all ready in hell. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may not this be wel called a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand fold more then the other.</p>
                           <p>
                              <hi>Care not then for the day folow<g ref="char:EOLhyphen"/>yng, but let the day folowyng care for it ſelfe. For the day that is pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent, hath euer inough of his owne trouble.</hi>
                           </p>
                           <p>If thou looke well on the conenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">Care.</note> that is betwene thee &amp; thy Lord God, on the one ſide, and the temptations of the worlde, the fleſhe and Satan on the other: thou ſhalt ſoone perceiue that the day preſent hath euer inough to be cared for, &amp; for which thou muſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ry inſtantly to God for helpe alſo, though thou do thy beſt. Now the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ing y<hi rend="sup">t</hi> day preſent is ouercharged with her owne care, what madneſſe is it to lade vpon her alſo the care of the day folowing, yea the care of a yeare, ye of xx. yeare, or as though thou neuer en<g ref="char:EOLhyphen"/>tendeſt to die, and to torment and vexe the ſoule thorow miſtruſt and vnbe<g ref="char:EOLhyphen"/>liefe, &amp; to make thy life ſoure and bit<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and as vnquiet<g ref="char:punc">▪</g> as the lyfe of the deuilles in hell?</p>
                           <p>Therefore care day by day, &amp; houre <note place="margin">What we ought ch<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>eſt to care for.</note> by houre earneſtly to keepe the coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt of the Lord thy God, and to re<g ref="char:EOLhyphen"/>corde therein day and night, and to do thy part vnto the vttermoſt of thy po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer. And as for Gods part, let hym care for it himſelfe, and beleue thou his wordes ſtedfaſtly: and be ſure that hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen and earth ſhal ſooner periſhe then one iote bide behinde of that he hath promiſed. And for thine owne part al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo, care not of that maner, as though thou ſhouldeſt do all alone. Nay: God hath firſt promiſed to helpe thee: Se<g ref="char:EOLhyphen"/>condarily to accept thine hart, and that little y<hi rend="sup">•</hi> thou art able to do, be it neuer ſo imperfect: Thirdly though wynde, weather &amp; the ſtreame cary thee cleane contrary to thy purpoſe, yet becauſe thou bideſt ſtill in thy profeſſion, ready
<pb n="236" facs="tcp:18327:126"/>
to turne the right courſe as ſoone as y<hi rend="sup">•</hi> tempeſt is a little ouer blowen, God promiſeth to forgeue that, &amp; not y<hi rend="sup">t</hi> leſſe to fulfill his promiſes of one iote.</p>
                           <p>Doth Chriſt ſo defend his, that they <note place="margin">Tempte. Why God letteth hys children be tempted with ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſitie.</note> neuer come in daunger of trouble? yes they come into ſuch ſtraites oft, that no witte nor reaſon can ſee any way out, ſaue fayth onely is ſure that God hath &amp; will make a way thorow. But that temptation is but for an houre to teach them, and to make them feele the goodnes of their father, and y<hi rend="sup">e</hi> paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions of their brethren and of their ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Chriſt alſo. It is but as a louyng mother, to make her childe to perceaue and feele her kindnes (to loue her a<g ref="char:EOLhyphen"/>againe and be thankfull) letteth it hun<g ref="char:EOLhyphen"/>ger in a morning. And when it calleth for his breakfaſt, maketh as ſhe heard not, til for paine and impaciencie it be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginneth to cry a good. And then ſhe ſtilleth it and geueth it all that it aſketh and more to, to pleaſe it. And when it is peaced and beginneth to eate, and reioyceth and is glad and fayne, ſhe aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>keth who gaue thee that, thy mother? and it ſayth ye: Then ſayth ſhe: Am not I a good mother that geue thee all thynges? and it anſwereth, ye. And ſhe aſketh, wilt thou loue thy mother. &amp;c. And it ſayth ye, and ſo commeth it to the knowledge of hys mothers kindneſſe, and is thankfull. Such is the temptation of Chriſtes elect, and other wyſe not.</p>
                           <p>Here is not forbiddin all manner of <note place="margin">What care is forbidde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> care, but that worldly and deuilliſhe care that ſpringeth of an inordinate loue to worldly thynges, and of my<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruſt in God. As for an enſample: I couet inordinatly more then ſufficient, or but eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that I haue nede of. And it (becauſe I miſtruſt God and haue no hope in hym, and therefore pray not to him) commeth not: Then I mourne, ſorrow and pine away, and am whole vnquiet in mynehart. Or whether I haue to much or but ſufficient, and loue it inordinatly: then I care for the kee<g ref="char:EOLhyphen"/>king. And becauſe I miſtruſt God, &amp; haue no hope in him, that he wil helpe me, therefore when I haue locked doores, chambers and cofers, I am neuer the nerer at reſt, but care ſtil and caſt a thouſand perilles, of which the moſt part were not in my might to a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde though I neuer ſlept. And where this care is, there can the word of God haue no reſting place, but is choked vp as ſoone as it is ſowne.</p>
                           <p>There is an other care that ſprin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth out of the loue of God (for euery loue hath her care) &amp; is a care to keepe <note place="margin">Care: wh<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> care euery man ought to haue.</note> Gods commaundementes. This care muſt euery man haue. For a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> liueth not by bread onely, but much more by euery worde that proceedeth out of the mouth of God. The keping of Gods commaundement is the life of a man, as well in this world as in the worlde <note place="margin">Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is mans lyfe.</note> to come. As childe obey father &amp; mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, that thou mayſt long liue on the earth. And by father &amp; mother is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand al rulers. which if thou obey, thy bleſſing ſhall be long life: and con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary if thou diſobey, ſhort life: and ſhalt either periſhe by the ſworde, or by ſome other plague, and that ſhort<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. And euen ſo ſhal the ruler, if he rule not as God hath commaunded. Op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe thou a widow and fatherleſſe children (ſayth God) and they ſhall cry to me, and I will heare their voyce, &amp; <note place="margin">Exod. xx.</note> then will my wrath waxe hot: ſo I will ſinite you with ſworde, &amp; your wiues ſhall be widowes, &amp; your chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren fatherles.</p>
                           <p>Some will ſay, I ſee none more proſper or longer continue then thoſe <note place="margin">Why God ſuffereth tirauntes to proſper.</note> that be moſt cruell tyrauntes. What then? yet ſay I that God abideth euer true. For where he ſetteth vp a tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and continueth him in proſperitie, it is to be a ſcourge to wicked ſubiects that haue forſaken the couenaunt of the Lord their God. And vnto them hys good promiſes pertayne not, ſaue hys curſſes onely. But if y<hi rend="sup">e</hi> ſubiectes would turne and repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and folow the wayes of God, he would ſhortly deliuer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. How be it, yet where the ſuperior cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupteth, the inferior which els is diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>poſed inough to goodnes, God wyll not let them long continue.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>An expoſition of the ſeuenth Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">I</seg>Vdge not, that ye be not iudged. For as ye iudge, ſo ſhall ye be iudged. And wyth what meaſure ye mete with the ſame ſhall it be meaſured to you agayne. Why lookeſt thou on the mote that is in thy brothers eye, and markeſt not the beame that is in thine owne eye? Or how canſt thou ſay to thy brother. Let me plucke out the
<pb n="237" facs="tcp:18327:126"/>
mote out of thine eye, and behold, there is a beame in thyne owne eye? Thou hipocrite, plucke firſt the beame out of thine owne eye, and then thou ſhalt ſee clearely to plucke the mote out of thy bro<g ref="char:EOLhyphen"/>thers eye.</hi>
                           </p>
                           <p>This is not ment of the temporall <note place="margin">Iudgyng.</note> iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes: for Chriſt forbad not that, but oft did ſtabliſhe it, as do Peter &amp; Paule in their Epiſtles alſo. Nor here is not forbidden to iudge thoſe deedes which are manifeſt againſt the lawe of God: for thoſe ought euery Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to perſecute, yet muſt they do it after the order that Chriſt hath ſet. But whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſayth: hipocrite, caſt out firſt the <note place="margin">What iud<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng is to be rebuked</note> beame that is in thyne owne eye: it is eaſie to vnderſtand of what maner of iudging he meaneth.</p>
                           <p>The hipocrites will haue faſtings, prayinges, kneling, crouching, duc<g ref="char:EOLhyphen"/>king, and a thouſand ceremonies of their owne inuention. And whoſoeuer do not as they doo, him they counte a dampned ſoule by and by. To Chriſt they ſay, why faſt not thy diſciples, as the Phariſeyes do? Why plucke they the eares of corne and rubbe them in their handes (though they did it com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled with pure hunger) and do that is not lawfull on the Sabboth day? Why breake ye the traditions of our Elders, and waſhe not when ye ſitte downe to meate? yea and why dooſt thou thy ſelf heale the people vpon the holy day? Why diddeſt thou, not onely heale him that was bedred 38. yeares, <note place="margin">All dayes are indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rent to do good dedes to y<hi rend="sup">•</hi> prayſe of God. &amp; the profite of our neighbore.</note> but alſo baddeſt him beare his bedde away vpon the Saboth day? Be there not workyng day ſufficient to do good deede to the prayſe of God, and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite of thy neigybour, but that thou muſt breake thy Saboth day? He can<g ref="char:EOLhyphen"/>not be but a damned perſon that brea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the holy day, and deſpiſeth the or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunce of the holy Church.</p>
                           <p>He eateth Butter a Frydayes with<g ref="char:EOLhyphen"/>our a diſpenſation of our holy father the Pope, yea &amp; cakebread made wyth milke and egges to, and white meate in the Lent, he taketh no holy water when he commeth to the Church, he heareth no Maſſe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Sonday to So<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>day. And either, he hath no beades at al, or els y<hi rend="sup">•</hi> ſhalt not heare a ſtone clink in the hand of hym, nor yet hys lippes wagge all the Maſſe and Mattens while. &amp;. O hipocrite, caſt out firſt the <note place="margin">The beame.</note> beame that is in thine owne eye, and then thou ſhalt ſee better. Thou vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandeſt all Gods lawes falſely, &amp; therefore thou kepeſt none of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> true<g ref="char:EOLhyphen"/>ly: his lawes require mercy and no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ſacrifice. Moreouer thou haſt a falſe entent in all the workes that y<hi rend="sup">•</hi> dooſt, and therefore are they all dampnable in the ſight of God. Hipocrite caſt out the beame that is in thine owne eye, learne to vnderſtand the lawe of God truely, and to do thy workes aright, and for the entent that God ordayned them. And then thou ſhalt ſee whether thy brother haue a mote in his eye or not, and if he haue, how to plucke it out, and els not.</p>
                           <p>For he that knoweth the entent of <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, hee that brea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth vnitie for zeale of ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies vnder ſlandeth not Gods law.</note> the lawe and of workes, though he ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue a thouſand ceremonies for hys owne exerciſe, he ſhall neuer conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pne his brother or breake vnitie with him, in thoſe thinges which Chriſt neuer commaunded, but left indifferent. Or if he ſee a mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e in his brothers eye, that he obſerueth not with his brethren ſome certaine ordinaunce made for a good purpoſe, becauſe he knoweth not <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies.</note> the entent: he will plucke it out fayre and ſoftly, and inſtruct him louingly, and make him well content. Which thing if our ſpiritualty would do, men would not ſo abhorre to obey their ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny. But they be hipocrites and do and commaunde all their workes for a falſe purpoſe, and therefore iudge, ſlea and ſhedde their brethrens bloude mercileſly. God is y<hi rend="sup">•</hi> father of all mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, and therefore gaue not hipocrites ſuch abſolute power to compell theyr brethren to obey what they liſte, or to ſlay them without pitie, ſhewing ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther no cauſe of their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes at all, but ſo will we haue it, or els aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſigning an entent dampnable and con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to all ſcripture. Paule Rom. 14. ſayth to them that obſerued ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, that they ſhould not iudge them that did not: for he that obſerueth and knoweth not the ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t iudgeth at once, and to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that obſerued not that they ſhould not deſpiſe them that obſerued, he that obſerueth not, ought not to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiſe the weakenes or ignoraunce of his brother, till he perceaue that he is obſtinate and will not learne.</p>
                           <p>Moreouer ſuch meaſure as thou ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueſt, <note place="margin">Meaſure<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> thou ſhalt receaue againe: that is, if thou iudge thy neighbour, God ſhal iudge thee, for if thou iudge thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour in ſuch thinges, thou knoweſt not the lawe of God, nor the entent of workes, and art therefore condemp<g ref="char:EOLhyphen"/>ned of God. &amp;c.</p>
                           <p>
                              <pb n="238" facs="tcp:18327:127"/>
                              <hi>Giue not that holy thyng vnto dogges, neither caſt your pearls be fore the ſwyne, leſt they treade the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnder their feete, and the other turne agayne and all to teare you.</hi>
                           </p>
                           <p>The dogges are thoſe obſtinate and indurate, which for the blynd zeale of <note place="margin">Dogges, who they be, &amp; what is ſignified therby.</note> their leuen, wherwith they haue ſow<g ref="char:EOLhyphen"/>red both y<hi rend="sup">•</hi> doctrine &amp; alſo the workes, maliciouſly reſiſte the truth, and perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute the miniſters therof: and are thoſe wolues among which Chriſt ſendeth his ſhepe, warnyng them, not onely to be ſingle &amp; pure in their doctrine, but alſo wiſe and circumſpect &amp; to beware of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For they ſhould bryng them be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore iudges and kynges and ſlay them, thinkyng to do God ſeruice therein: that is as Paul to the Romains teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth of the Iewes, for blynd zeale to their own falſe &amp; fayned righteouſnes, perſecute the righteouſneſſe of God.</p>
                           <p>The ſwyne are they whiche for all they haue receaued the pure Goſpell of <note place="margin">Swyne truly deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cribed.</note> Chriſt, will yet continue ſtill in ſinne, and rowle them ſelues in the podell &amp; myer of their old filthy conuerſation, &amp; both before the ignoraunt and alſo the weake, vſe the vttermoſt of their liber<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, interpretyng it after the largeſt fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhion, and moſt fauour of the fleſh, as it were the Popes pardon, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>with make y<hi rend="sup">t</hi> truth euill ſpoken of, that thouſandes which els might haue ben eaſely wonne, will now not once here therof: and ſtyrre vp cruel perſecution, which els would be much eaſyer, yea and ſometime none at all. And yet will thoſe ſwyne, when it commeth to the poynt abyde no perſecution at all: But offer them ſelues wyllyng euen at the firſt chope for to deny ere they be ſcarſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ly appoſed of their doctrine. Therfore lay firſt the law of God before them, &amp; call them to repentaunce. And if thou ſee no hope of mendyng in them, ſeaſe there and go no further: for they be ſwyne.</p>
                           <p>But alas, it euer was and ſhall be y<hi rend="sup">•</hi> the greater no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber receaue the wordes for a newneſſe and curioſitie (as they ſay) and to ſeme to be ſomewhat and that they haue not gone to ſchole in vayne, they will forthwith yer they haue felt any chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge of liuyng in them ſelues, be ſcholemaſters and begyn at libertie, and practiſe ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly before their Diſciples. And when the Phariſeis ſee their traditions broken, they rage and perſecute immediatly. And then our new ſcholemaſters be neither groun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded in the doctrine to defend their do<g ref="char:EOLhyphen"/>inges, nor rooted in the profeſſion of a new life to ſuffer with Chriſt. &amp;c.</p>
                           <p>
                              <hi>Aſke and it ſhalbe geuen you, ſeke and ye ſhall finde. Knocke and it ſhalbe opened vnto you. For all that aſke receaue, and he that ſee<g ref="char:EOLhyphen"/>keth findeth. And to him that knoc<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth, it ſhalbe opened. For what man is it among you, if his ſonne aſked hym bread, that would pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ferre him a ſtone? Or if he aſked him fiſhe, would he offer him a Ser<g ref="char:EOLhyphen"/>pent? If ye then whiche are euill know to geue good giftes to your children, howe much more ſhall your father whiche is in heauen, geue good thynges to them that aſke hym.</hi>
                           </p>
                           <p>Firſt note of theſe wordes, that to pray is Gods commaundement, as it <note place="margin">Pra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>er is a commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>dement.</note> is to beleue in God, to loue God or to loue thy neighbour: and ſo are almoſe &amp; faſtyng alſo. Neither is it poſſible to <note place="margin">Belefe.</note> beleue in God, to loue him or to loue thy neighbour, But that prayer will <note place="margin">To beleue in God, what.</note> ſpryng out there he<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce immediatly. For to beleue in God, is to be ſure that all thou haſt is of him, and all thou nedeſt muſt come of him. Whiche if thou do thou canſt not but continually thanke him for his benefites which thou con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinually without ceaſyng<g ref="char:punc">▪</g> receaueſt of his hand, and therto euer cry for helpe, for thou art euer in nede, and canſt no whence els be holpen. And thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour is in ſuch neceſſitie alſo: Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore if thou loue him, it will co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pell thee to pitie him, and to cry to God for him continually, and to thanke as well for him as thy ſelfe.</p>
                           <p>Secondarely, this heapyng of ſo many wordes together, aſke, ſeke and knocke, ſignify that the prayer muſt be continuall, and ſo doth the parable of the widowe that ſued to the wicked <note place="margin">Luke. 18.</note> iudge: and y<hi rend="sup">•</hi> cauſe is, that we are euer in continuall neceſſitie (as I ſay) and all our lyfe, but euen a warre fare and a perpetual battaile. In which we pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uaile <note place="margin">Prayer. By prayer we wynne the victory onely, and therefore is it of all thynges<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> moſt neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary.</note> as long as we pray, and be ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>come aſſoone as we ceaſſe praying: as Iſraell ouercame the Amalechites. Exod. xvij. as long as Moſes held vp his hands in prayer, and aſſoone as he had let downe his handes for wery<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, the Amalechites preuayled and had the better. Chriſt warned his Diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciples at his laſt ſupper to haue peace
<pb n="239" facs="tcp:18327:127"/>
in him, affirming that they ſhould haue none in y<hi rend="sup">•</hi> world. The falſe Prophetes <note place="margin">Falſe Pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>phetes what their wickednes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> ſhal euer impugne the faith in Chriſtes bloud, and inforce to quenche the true vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding of the law, and the right meanyng and intent of all the workes commaunded by God, which fight is a fight aboue all fightes. Firſt they ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be in ſuch no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber that Chriſtes true diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciples ſhalbe but a ſmall flocke in reſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect of them. They ſhall haue workes like Chriſtes, ſo that faſtyng, prayer, pouertie obedience and chaſtitie ſhall be the names of their profeſſion. For as Paule ſaith to the Corinthians, the aungels or meſſengers of Satha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall chaunge them ſelues into aungels or meſſengers of light and truth. They ſhall come in Chriſtes name, and that <note place="margin">Mark. xiij.</note> with ſignes and miracles, and haue the vpper ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d alſo, euen to deceaue the very elect if it were poſſible. Yea &amp; be<g ref="char:EOLhyphen"/>yonde <note place="margin">Math. 24.</note> all this, if thou get the victory of the falſe Prophetes, and plucke a mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude out of their handes, there ſhall immediately riſe of the ſame, and ſet vp a new falſe ſect agaynſt thee. And a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt <note place="margin">Thy hart muſt be ioy ned with thy prayer.</note> all theſe Amalechites, the onely remedy is to lift vp the handes of thy harte to God in continuall prayer. Which ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, if thou for werynes once let fall, thou goeſt to the worſſe imme<g ref="char:EOLhyphen"/>diatly. Then beſide the fight and con<g ref="char:EOLhyphen"/>flict of the ſuttle ſophiſtrie, falſe mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles, diſguiſed and hypocritiſh workes of theſe falſe Prophetes, commeth the Dogges &amp; Wolues of their Diſciples with the ſeruauntes of Mammon, and the ſwyne of thyne owne ſcholers: a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt whiche all thou haſt no other ſhilde or defence but prayer. Then the ſinne &amp; luſtes of thyne owne fleſh, Sathan, and a thouſand temptations vnto euil in the world, wil either driue thee to the caſtell and refuge of prayer or take the priſoner vndoubtedly.</p>
                           <p>Laſt of all thy neighbours neceſſitie and thyne owne will compell thee to <note place="margin">The riche muſt pray for dayly bread.</note> crye, father which art in heauen geue vs our dayly bread, though thou were as rich as kyng Salomon. For Chriſt commaundeth the rich as well as the poore, to cry to God continually for their dayly bread. And if they haue no ſuch neede, then is Chriſt a deceauer &amp; a mocker. What nede I to pray thee to geue or lende me, that is in myne own poſſeſſion all ready? Is not the firſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that there is but one God, and that thou put thy whole truſt in him? Which if it were written in thyne hart thou ſhouldeſt eaſely perceaue, &amp; though thou haddeſt as many thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſandes as Dauid left behynd him, and Salomo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heaped mo to them, that thou haddeſt no more then the poore begger that goeth from doore to dore: yea and that the begger (if that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement be written in his hart) is ſure, that he is as rich as thou. For firſt thou muſt knowledge that thou haſt receaued y<hi rend="sup">•</hi> great treaſure of y<hi rend="sup">•</hi> hand of God. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſore whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou fetteſt an halfepeny ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>of, thou oughteſt to geue God tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes in thyne hart for the gift therof.</p>
                           <p>Thou muſt confeſſe alſo that God <note place="margin">To thinke our ſelues ſaued, or preſerued, by any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nes then by Gods<g ref="char:punc">▪</g> is Idolatry.</note> onely hath kept it and thee that ſame night, and euer before, or els be an ido<g ref="char:EOLhyphen"/>later and put thy truſt in ſome other thyng then God. And thou muſt con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe that God onely muſt keepe it and thee, the day and night folowing, and ſo continually after, &amp; not thine owne witte or power, or the witte or power of any other creature or creatures. For if God kept it not for thee, it woulde be thine owne deſtructio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and they that helpe thee to keepe it, woulde cut thy throte for it. There is no king in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtendome ſo well beloued, but he hath <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ow of his owne euill ſubiectes (if God kept them not downe with feare) that woulde at one houre riſe vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him and ſlea hym, to make hauocke of all he hath. Who is ſo well beloued thorow out all Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d but that there be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ow in the ſame pariſhe or nie about that would, for his good wiſhe him to hell if they coulde, and woulde wyth theyr handes deſtroy him, if God kept hym not and did caſt feare on the other.</p>
                           <p>Now then if God muſt euer keepe it for thee, and thou muſt dayly re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue it of his hand (as a poore man doth receaue his almoſe of an other man) thou art in no more ſuertie of thy dayly bread: no though thou were a Cardinall, then the pooreſt is. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore howſoeuer rich thou be, yet muſt thou euer cry to God for thy dayly bread. So now it is a commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to pray and that continually, ſhort, thicke, and oft, as the Pſalmes be, and all the prayers of the Bible.</p>
                           <p>Finally the third is that we be com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded <note place="margin">Faith muſt be ioyned to our pra<g ref="char:EOLunhyphen"/>yer.</note> to pray with faith and truſt, and that we beleue in the Lorde our God, and doubt not in his promiſes, vnto which Chriſt enduceth vs wyth an apt ſimilitude, ſaying: If ye beyng euill can yet geue good thynges vnto your children, how much more ſhall God fulfill hys promiſes of mercy vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his children if they cry vnto hym? he
<pb n="240" facs="tcp:18327:128"/>
is better and more mercifull then all men. Wherfore ſeing God commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth thee to pray, and for as much as thou haſt ſo great neceſſitie ſo to do, &amp; becauſe he is mercifull and hath pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed and is true and cannot deny his owne wordes: Therefore pray, and when thou prayeſt, looke not on thine vnworthines, but on his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, mercy, &amp; goodnes, &amp; on his truth and faithfulnes, &amp; beleue ſtedſaſtly in hym. Moreouer whatſoeuer thou haſt done, yet if thou repent and wilt amende, he promiſeth that he will not thynke on <note place="margin">Though God differ thy requeſt yet muſt thou not ſaynt.</note> thy ſinnes. And though he differ thee, thinke it not long, nor faint not in thy fayth, or be ſlacke in thy prayer. For he will ſurely come and geue thee more then thou deſireſt, though he differre for thy profite, or chaunge thy requeſt into a better thyng.</p>
                           <p>
                              <hi>All thinges therefore whatſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ye woulde men ſhoulde do to you, ſo do ye to them. This is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely the lawe and the Prophetes.</hi>
                           </p>
                           <p>This is a ſhort ſermon, that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neede to complayne that he cannot for the length beare it away. It is ſo nye <note place="margin">Doubtes.</note> thee, that thou needeſt not to ſende o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſea for it. It is with thee, that thou <note place="margin">How to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>oyle doubtes.</note> needeſt not to be importune vpon ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Doctor: ſaying, ſyr I pray you, what ſay ye to this caſe and to that, &amp; is not this lawfull, and may I not ſo do, and ſo, well inough? Aſke thyne owne conſcience what thou mayſt or oughteſt to do. Wouldeſt thou me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> did ſo with thee, then do it. Wouldeſt thou not be ſo dealt with, then do it not. Thou wouldeſt not that men ſhoulde do to thee wrong and oppreſſe thee: Thou wouldeſt not that men ſhoulde do thee ſhame and rebuke, lie on thee, kyll thee, hyre thine houſe from thee, or tice thy ſeruaunt away, or take a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt thy will ought that is thyne. Thou wouldeſt not that men ſhoulde ſell thee falſe ware when thou putteſt them in truſt to make it ready or lay it <note place="margin">Note.</note> out for thee, nor thou wouldeſt not that men ſhoulde deceaue thee wyth great othes, ſwearing that to be good which in deede is very naught: Thou wouldeſt not alſo that men ſhould ſell thee ware that is naught and to deare, to vndo thee: do no ſuch thinges then to thy neighbour. But as loth as thou wouldeſt be to buye falſe ware or to deare, for vndoing thy ſelfe, ſo loth be thou to ſell falſe ware or to deare, for vndoing thy neighbour. And in al thy needes, how glad thou wouldeſt be to be holpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſo glad be to helpe thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour. And ſo in all caſes examine thy conſcience and aſke her what is to be done in all doubtes betwene thy neigh bour and thee, and ſhe will teach thee, except thou be more filthy the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a ſwine and all together beaſtly.</p>
                           <p>He ſayth here: this is the lawe and the Prophetes. And Math. xxij. he <note place="margin">Note.</note> ſayth: Thou ſhalt loue thy Lord God with all thyne hart, with all thy ſoule <note place="margin">Law, what the fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of is.</note> and all thy mynde, and as Marke ad<g ref="char:EOLhyphen"/>deth, with all thy might, &amp; thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour as thy ſelfe. In theſe two com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, hangeth the whole lawe and the Prophetes. And Paule Rom. xiij. and Gal. v. ſayth that loue is the fulfilling of the lawe. And it is written that Chriſt is the fulfilling or ende of the lawe, To make all theſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gree, this thou muſt vnderſtand: that to loue God purely is the finall and vttermoſt ende of all the lawe and the Prophetes. To loue thy neighbour is the ende of all lawes that is betwene <note place="margin">The end of all y<hi rend="sup">•</hi> lawes betwen m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> and man, is to loue thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour as thy ſelfe.</note> man and man: as are: kill not, ſteale not, beare no falſe witneſſe, committe none adultery, couet not thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours wife, his houſe, Oxe, Aſſe, maide manſeruaunt: nor ought that is his. &amp;c Chriſt is the fulfilling of the lawe for vs, where we be imperfect. And when we breake and repent, his fulfilling is imputed vnto vs. And this text, this is the lawe and the Prophetes, mayſt thou vnderſtand, as when Paul ſaith, loue is the fulfilling of the lawe. That is, to do as y<hi rend="sup">•</hi> wouldeſt be done to, is all the lawe that is betwene thee &amp; thy neighbour, and that according to the true vnderſtanding and interpretyng of all true Prophetes.</p>
                           <p>
                              <hi>Enter in at the ſtraite gate, for wide is the gate and broade is the way that leadeth to deſtruction, &amp; many they be, that goe in thereat. But ſtraite is the gate, and narrow is the way that leadeth vnto lyfe, and few they be that finde it.</hi>
                           </p>
                           <p>The ſtraite gate is the true know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge and vnderſtanding of the lawe, <note place="margin">Strayte gate.</note> and of y<hi rend="sup">t</hi> true entent of workes. Which whoſoeuer vnderſtandeth, the ſame ſhalbe driuen to Chriſt to fetch of hys fulneſſe, and to take him for his righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes and fulfilling of the lawe, all together at the beginning, and as oft as we fall afterward, and for more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the thouſand part of our fulfilling of
<pb n="241" facs="tcp:18327:128"/>
the lawe and righteouſnes of our beſt workes all our life longe. For except the righteouſneſſe of Chriſt be knit to the beſt deede we do, it will be to ſhort to reach to heauen. <note place="margin">The nar<g ref="char:EOLhyphen"/>row way.</note>
                           </p>
                           <p>And the narrow way is to liue after this knowledge. He that will enter in at this gate, muſt be made a new: his head will els be to great, he muſt be vntaught all that he hath learned, to be made leſſe for to enter in: and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>uſed in all thinges to which he hath bene accuſtomed, to be made leſſe to walke thorow y<hi rend="sup">•</hi> narrow way. Where he ſhall finde ſuch an heape of tempea<g ref="char:EOLhyphen"/>tions and ſo continuall, that it ſhall be impoſſible to endure or to ſtand, but by prayer of ſtrong fayth. <note place="margin">Few finde the narrow wa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>, and wh<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note>
                           </p>
                           <p>And note an other, that few fynde y<hi rend="sup">•</hi> way. Why? for their owne wiſedome, their owne power and the reaſons of their owne ſophiſtrie blynd them vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly. That is to ſay: the light of their owne doctrine which is in them: is ſo extreme darckneſſe that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not ſee. Should God let his Church erre (ſay they) Shoulde our elders haue gone out of the way? Should God haue let y<hi rend="sup">•</hi> deuill do theſe miracles and ſo forth? And when Chriſt ſayth, few ſhall finde the gate: yea ſay they: in reſpect of the Turkes and Saraſens which are the greater multitude. Yea but yet heare a litle: the Scribes &amp; Phariſeis, which had all the authoritie ouer the people, and taught out of the Scripture, and the Saduces, with all other falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes that were when Chriſt came, were no Turkes nor Saraſens: nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther had God any other Church then <note place="margin">Peter.</note> was among them. And S. Peter pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſieth that it ſhall be ſo among vs, &amp; that we ſhal be drawe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with falſe ſectes of couetouſneſſe, to deny Chriſt, as we now do, and beleue no more in hym. <note place="margin">Paule<g ref="char:punc">▪</g> Chriſt.</note> And Paul &amp; Chriſt confirme the ſame, that the elect ſhould be deceaued, if it were poſſible. Moreouer if it were i<g ref="char:EOLhyphen"/>nough to ſay, I will beleue and do as mine elders haue done, as though they could not erre: then was Chriſt to blame for to ſay, that except thou for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſake father mother and thyne elders, thou couldeſt not be his diſciple. Chriſt muſt be thy maſter, and thou muſt be taught of God: and therfore oughteſt thou to examine the doctrine of thyne elders by the word of God. For the great multitude that Chriſt meaneth are the falſe Prophetes and them that folow them: as it ſhall better appeare hereafter.</p>
                           <p>
                              <hi>Beware of falſe Prophetes which come to you in ſheepes clothyng. But are with in rauenyng Wolues. By their frutes ye ſhal know them, do me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> gather grapes of thornes? either figges of briers? euen ſo eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry good tree bryngeth forth good frute. But a corrupt tree, bryngeth forth euill frute. A good tree can not bryng forth euill frute, nor a corrupte tree bryng foorth good frute. Euery tree that bringeth not foorth good frute is to be hewen downe and to be caſt into the fire. Wherefore by their frutes ye ſhall know them.</hi>
                           </p>
                           <p>Here Chriſt warneth thee, and deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cribeth vnto thee, thoſe capitaines that <note place="margin">The falſe prophetes, who.</note> ſhould ſo blynde the great multitude (that they ſhould not finde the ſtrayte gate) and leade them the broad way to perdition. Note firſt that though they be falſe, yet he calleth them Prophetes, which word in the new Teſtament is taken for an expounder and an inter<g ref="char:EOLhyphen"/>preter of Scripture. And he ſayth they ſhall come to you my Diſciples, then they muſt bee our Preachers and our doctours. Ye verely they muſt be thoſe our falſe preachers whiche Peter pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſied ſhould be amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g vs, and bryng in damnable ſectes, for to fulfull &amp; ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfie their couetouſneſſe, and folow the way and ſteppes of their father Baa<g ref="char:EOLhyphen"/>lam. And they ſhall come thereto in ſhepes clothyng: <hi>Ergo,</hi> they be neither the Turkes nor yet Saraſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. For they come clothed in yron and ſtele, &amp; will therto ſuffer vs to kepe our fayth, if we will ſubmit our ſelues to them, as the Grckes do. And as for y<hi rend="sup">e</hi> Iewes they be an hundred tymes fewer then we, and are euery where in bondage, yea &amp; for the great part capitues vnto vs. They alſo be not clothed in ſhepes ſkinnes, but mainteine openly theyr fayth cleane contrary to ours.</p>
                           <p>But what are theſe ſhepes clothin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, truely the very name of Chriſt. <note place="margin">Sheepes clothing, what it meaneth<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> For ſayth Chriſt Mat. xxiiij. There ſhall come many in my name and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue many. And beſides that, they ſhall do myracles in Chriſtes name: as it foloweth in the text, that they ſhall call Chriſt Maſter, Maſter, &amp; beginne their ſermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſaying: Our maſter Chriſt ſayth in ſuch a chapter, whatſoeuer ye bynde vpon earth ſhall be bounde in heauen: ſee frendes theſe be not our
<pb n="243" facs="tcp:18327:129"/>
wordes, but our maſter Chriſtes. And they ſhall do myracies in Chriſtes name therto, to confirme the falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine which they preach in his name. O fearefull and terrible iudgement of almighty God, and ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of extreme rigorouſnes vpon all that loue not the truth (when it is preached them) that God to aduenge himſelfe of their vn<g ref="char:EOLhyphen"/>kyndneſſe, ſhall ſende them ſo ſtrong deluſions, that doctrine ſhould be prea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ched vnto them in the name of Chriſt, and made ſeeme to follow out of hys wordes and be confirmed with myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cies done in calling vpon the name of Chriſt, to harde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their harts in the faith of lyes, according to the propheſie of Paule to the Theſſalonians in the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. Theſſ. 2.</note> Epiſtle.</p>
                           <p>An other of their ſheepes coates is, <note place="margin">Sheepes clothing.</note> that they ſhall in euery ſermon preach mightely agaynſt the Scribes &amp; Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeyes, againſt Fauſtus and Pelagian with ſuch like hereticks: which yet ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer preached other doctrine then they themſelues do. And more of their clo<g ref="char:EOLhyphen"/>thing is, they ſhall preach that Chriſt preached: almoſt, prayer, and faſting: and profeſſe obedience, pouertie, and chaſtitie: workes that our Sauiour Chriſt both preached and did. Finally they be holy church and cannot erre.</p>
                           <p>But they be within rauening wol<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. <note place="margin">Rauening wolues.</note> They preach to other, ſteale not: yet they themſelues robbe God of hys honour, and take from him the prayſe and profite of all their doctrine and of all their workes. They robbe y<hi rend="sup">t</hi> lawe of God of her mighty power where<g ref="char:EOLhyphen"/>with ſhe driueth all men to Chriſt, and make her ſo weake, that the feble free will of man is not able to wreſtle with her, without calling to Chriſt for help.</p>
                           <p>They haue robbed Chriſt of all hys merites and clothed themſelues there<g ref="char:EOLhyphen"/>with. They haue robbed the ſoule of man of the bread of her life, the fayth and truſt in Chriſtes bloud: and haue fedde her with the ſhales and coddes of the hope in their merites, and confi<g ref="char:EOLhyphen"/>dence in their good workes.</p>
                           <p>They haue robbed the workes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded by God of the entent &amp; pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe that they were ordeined for. And with their obedience they haue drawen themſelues from vnder the obedience of all Princes and temporall lawes. with their pouertie, they haue robbed all nations and kyngdomes, and ſo with their wilfull pouertie haue enri<g ref="char:EOLhyphen"/>ched themſelues, and haue made the commons poore, with their chaſtitie they haue filled all the worlde full of whores and ſodomites, thinking to <note place="margin">The obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience. po<g ref="char:EOLhyphen"/>uertie, and wilfull chaſtitie of our ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie.</note> pleaſe God more highly with keeping of an whore then an honeſt chaſt wife. If they ſay it is not truth, then all the worlde knoweth they lye, for if a prieſt mary an honeſt wife, they puniſhe hym immediatly, and ſay, he is an hai<g ref="char:EOLhyphen"/>nous hereticke, as though matrimo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny were abhominable. But if he keepe a whore, then is he a good chaſt childe of their holy father the Pope, whoſe enſample they follow, and I warrant hym ſing Maſſe on the next day after, as well as he did before, without ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther perſecution or excommunication, ſuch are the lawes of their vnchaſt, I would ſay their owne chaſt father.</p>
                           <p>If thou profeſſe obedience, why ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>neſt thou from father, mother, maiſter and ruler (which God biddeth thee to obey) to be a Fryer? If thou obey, why obeyeſt thou not the king and his law, by whom God defendeth thee both in lyfe and goodes, and all thy great poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſions?</p>
                           <p>If thou profeſſe pouertie, what doeſt thou with the landes of Gentlemen, <note place="margin">Pouertie.</note> Squyres, Knightes, Barons, Erles, and Dukes? What ſhoulde a Lordes brother be a beggers ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t? or what ſhould a begger ride with thre or foure ſcore horſes wayting on hym. Is it meete that a man of noble byrth, and y<hi rend="sup">•</hi> right heyre of the landes which thou poſſeſſeſt ſhould be thyne horſekeeper, thou being a begger.</p>
                           <p>If ye profeſſe chaſtitie: why deſire ye <note place="margin">Chaſtitie.</note> aboue all other men the company of women? What do ye with whores o<g ref="char:EOLhyphen"/>penly in many countreyes, and wyth ſecrete diſpenſations to keepe Concu<g ref="char:EOLhyphen"/>bines? Why corrupt ye ſo much other mens wiues? and why be there ſo ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny ſodomites among you?</p>
                           <p>Your charitie is mercileſſe to the <note place="margin">Charitie.</note> reſt of the world to whom ye may geue nought agayne, and onely liberall to your ſelues (as is y<hi rend="sup">e</hi> charitie of theues) thirty or fourty of you together in one denne: among which yet are not ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny that loue three of his neighbours hartely.</p>
                           <p>Your faſting maketh you as full and <note place="margin">Faſting.</note> as fat as your hydes can holde, beſide that ye haue a diſpenſation of your ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly father for your faſting.</p>
                           <p>Your prayer is but pattering with<g ref="char:EOLhyphen"/>out all affection, your ſinging is but <note place="margin">Prayer.</note> roaring to ſtretch out your mawes (as do your othee geſtures and riſing at midnight) to make the meate ſinke to
<pb n="243" facs="tcp:18327:129"/>
the bottome of the ſtomacke, that he may haue perfect digeſtion, and be rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to deuour a freſhe againſt the next refection.</p>
                           <p>Ye ſhal know them by their fruites. <note place="margin">Thornes beare no Figges.</note> Firſt thornes beare no grapes, nor bryers figges. Alſo if thou ſee goodly bloſſomes in them, and thinkeſt there to haue figges, grapes, or any fruit for the ſuſtenaunce or comfort of man: goe to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in time of neede, and thou ſhalt finde nought at all. Thou ſhalt finde: forſouth I haue no goodes, nor any thing proper, or that is myne owne. It is the couentes. I were a theefe if <note place="margin">The aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were of cloyſterers to ſuch as ſhall deſire <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>elefe at the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds.</note> I gaue it my father whatſoeuer neede he had. It is Saint Edmundes patri<g ref="char:EOLhyphen"/>mony, Saint Albons patrimony, S. Edwardes patrimony the goodes of holy church, it may not be miniſhed, nor occupied vpon laye and prophane vſes. The king of the realme for all that he defendeth them aboue al other, yet getteth he nought what neede ſo e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer he haue, ſaue then onely, when he muſt ſpend on their cauſes a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> that they geue, with all that he can get beſide of his poore commons. If the king will attempt to take ought from them by the aucthoritie of his office, for the de<g ref="char:EOLhyphen"/>fence of the realme. Or if any man wil entreat them other wiſe then they luſt themſelues, by what law or right it be: they turne to thornes and bryers, and waxe atonce rougher then a hedge<g ref="char:EOLhyphen"/>hogge, and will ſprinkle them wyth the holy water of their malidictions as thicke as hayle: and breath out the lightening of excommunication vpon them, and ſo conſume them to pouder.</p>
                           <p>Moreouer a corrupt tree can beare <note place="margin">A corrupt tree bea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth no good <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>ute.</note> no good fruite. That is, where they haue fruite that ſemeth to be good, goe to and proue it, and thou ſhalt finde it rotten, or the karnell eaten out, and that it is but as a hollow <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. For fayth in Chriſt (that we and all our <note place="margin">Fayth is the kernell of all our good fru<g ref="char:EOLhyphen"/>tes.</note> workes done within the compaſſe of the lawe of God, be accepted to God for his ſake) is the kernell, the ſweete<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe and the pleaſaunt beutie of al our workes in the ſight of God. As it is written Ioh. vi. this is the worke of God, that ye beleue in him whom he hath ſent. This faith is a worke which God not onely worketh in vs, but al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo hath therein pleaſure and delectatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and in all other for that faithes ſake.</p>
                           <p>Faith is the life of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as it is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten, <hi>Iuſtus ex fide viuit,</hi> out of which life the pleaſantneſſe of all his woorkes ſpring. As for an enſample thou art a ſhoumaker which is a worke within the lawes of God, and ſayeſt in thyne <note place="margin">Faith ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>oorke <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>d and acceptable,</note> hart, loe God here I make a ſhooe as truely as I woulde for my ſelfe, to do my neighbour ſeruice, and ſo get my liuing in truth with y<hi rend="sup">e</hi> labour of myne handes, as thou commaundeſt, and thanke thee that thou haſt geuen me this craft, and makeſt it lucky that I get my liuing therewith, and am ſure<g ref="char:EOLhyphen"/>ly perſwaded that both I &amp; my worke pleaſe thee, O father, for thy ſonne Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus ſake: loe now this fayth hath made this ſimple woorke pleaſaunt in the ſight of God.</p>
                           <p>An other enſample, thou takeſt a <note place="margin">An exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple howe thy work<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> or deede may be pleaſaunt and accep<g ref="char:EOLhyphen"/>table be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> wife &amp; ſayeſt: O father, thou not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly permitteſt this, but alſo commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt all that burne &amp; haue their mindes vnquieted, to marry for feare of form<g ref="char:EOLhyphen"/>cation and ſo forth. And father I pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe thee to loue this woman truely, and to care for her, and gouerne her after thy lawes, and to be true to her, and to ſtand by her in all aduerſities, and to take in worth as well the euill as the good, and to bring vp the fruite that thou ſhalt geue me of her, in thy feare, and teach it to know thee.</p>
                           <p>Moreouer as concerning the acte of matrimony, as when thou wilt eate, thou bleſſeſt God &amp; receaueſt thy dayly fode of his hand according to y<hi rend="sup">•</hi> fourth peticion of thy Pater noſter, &amp; know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledgeſt that it is his gift, and thankeſt hym, beleuing his worde, that he hath created it for thee to receaue it wyth thankes, by the which worde &amp; prayer of thankes, thy meate and drnicke is ſanctified. i. Tim. iiij. Euen ſo thou ſayeſt, father this I do, not onely at thy permiſſion which is inough to pleaſe thee wythall, but alſo at thy co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundement, and haue bound my ſelf hereunto, to keepe my ſoule from ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ning againſt thee, &amp; to helpe my neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour that he ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>me not alſo. and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe thee to keepe thys profeſſion true<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and to nouriſhe the fruite that thou ſhalt geue me, in the feare of thee, and in the fayth of thy ſonne Ieſu, and ſo thankeſt the Lord for his giftes. Now is thy worke thorow thys ſayth and thankes pleaſaunt and acceptable in y<hi rend="sup">•</hi> ſight of God. And ſo was the ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dring of Iacob in fayth, and of Samuell, &amp; many other. And y<hi rend="sup">•</hi> geuing ſucke was a good worke, and ſo was the dreſſing of them by the fire. And when our La<g ref="char:EOLhyphen"/>dy co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ceaued Chriſt thorow fayth, was not that a good worke? What if God when ſhe doubted and aſked (by what
<pb n="244" facs="tcp:18327:130"/>
maner ſhe ſhould conceaue him) had commaunded her to conceaue hym of Ioſeph or of ſome other man, had not that worke done in obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and faith, bene as good a worke?</p>
                           <p>The will that Abraham had to ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ay Iſaac, and all that he dyd till he came at y<hi rend="sup">•</hi> very point to ſlay him, were good workes, and ſo had ben the ſlaying al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo. And Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was ſure that he plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed God highly, and as well as in any other worke, and had as depely ſinned if he had bene diſobedient therein, as though he had done any other cruell dede forbidden by God. Yea but ſho<g ref="char:EOLhyphen"/>makyng is not commaunded by God. Yes and hath the promiſe of God an<g ref="char:EOLhyphen"/>nexed therto. For God hath commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded me for the auoyding of ſinne to do <note place="margin">Handy craftes are the com<g ref="char:EOLunhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of God.</note> my brethren ſeruice, and to lyue ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by, and to choſe one eſtate or other (for if thou wouldeſt receaue onely of thy brethren and do nought agayne thou were a theſe and an extorcioner &amp; a ty<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt.) And I choſe ſhomaking, or re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue it at y<hi rend="sup">•</hi> obedience of myne elders. Now haue I Gods commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to woorke therin truly, and his promiſe annexed therto, that he wil bleſſe mine occupation and make it lucky &amp; frute<g ref="char:EOLhyphen"/>full to bryng me an honeſt lyuyng. Worke I not now at Gods commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dement and haue hys promiſe that it pleaſeth him?</p>
                           <p>Note this alſo: firſt my craft is Gods commaundement. Secondare<g ref="char:EOLhyphen"/>ly I beleue &amp; am ſure that my worke pleaſeth God for Chriſtes ſake. Third<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly my woorke is profitable vnto my neighbour, and helpeth his neceſſitie. Fourthly I receaue my reward of the hand of God with tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, and worke, ſurely certified that I pleaſe God in my worke thorough Chriſt, and that God will geue me my dayly bread thereby.</p>
                           <p>But if thou examine their doctrine, thou ſhalt finde that this fayth is a<g ref="char:EOLhyphen"/>way in all their frutes, and therefore are they worme eaten and ſhales with out kernelles.</p>
                           <p>Note againe, the Turkes &amp; Iewes <note place="margin">The Iewes &amp; Turkes ge<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>r almes as we doe, yet for lacke of fayth, it is abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable.</note> geue almoſe aſwell as we, &amp; as much, &amp; yet abhominable for lacke of fayth &amp; knowledge of the true intent. What ſayth the text: he y<hi rend="sup">•</hi> receaueth a prophet in the name of a Prophet, ſhall haue the reward of a Prophet. That is, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe thou aydeſt him in preachyng of of Chriſtes word, thou ſhalt be parta<g ref="char:EOLhyphen"/>der with him &amp; haue the ſame reward. And he that receaueth a Diſciple in the name of a diſciple, ſhal haue &amp;c. And he that geueth one of theſe litle once but a cup of cold water for my names ſake, ſhall haue his reward. If a kyng mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter his kingdome in the faith of this name, becauſe his ſubiectes be his bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and the price of Chriſtes bloud, he pleaſeth God highly: and if this fayth be not there, it pleaſeth him not. And if I ſow a ſhue truly in the fayth of hys name, to do my brother ſeruice, becauſe he is the pryce of Chriſtes bloud: it pleaſeth God. Thus is faith the good<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of all workes.</p>
                           <p>Finally when God geueth, end I <note place="margin">God is aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>well plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed when we thanke<g ref="char:EOLunhyphen"/>fully rece<g ref="char:EOLhyphen"/>aue his be<g ref="char:EOLhyphen"/>nefites, as when we do geue for his ſake.</note> receaue with thankes, is not God as well pleaſed, as when I geue for his ſake and he receaueth? A true frend is as glad to do his fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d a good turne, as to receaue a good turne. When the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther geueth his ſonne a new coate and ſayth: am not I a good father, and wilt not thou loue me agayne and do what I byd thee. And the boy receaueth it with thankes and ſayth, yea, and is glad and proude therof: doth not the father reioyce as much now in the lad, as an other tyme when the ladde doth what ſoeuer it be at his fathers com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement? But the falſe Prophets do well to paynce God after the lyke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of theyr owne viſenomy: glad when he receaueth, ye when they re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue in his name: But ſowre, grud<g ref="char:EOLhyphen"/>ging, and euil content when he geueth agayne. But thou pleaſeſt God, when thou aſkeſt in faith, and when thou re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaueſt with thankes, and when thou reioyſeſt in his giftes and loueſt hym agayne, to kepe his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes and the appoyntment and couenaunt made betwene him and thee.</p>
                           <p>And for a concluſion beſides, that <note place="margin">Hipocrites ex<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>oll their owne wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes, to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy the workes of God.</note> they expell fayth whiche is the good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of all workes: they ſet vp workes of their owne makyng to deſtroy the workes of God, and to be holyer then Gods woorkes, to the deſpiſyng of Gods woorkes, and to make Gods workes vyle.</p>
                           <p>With their chaſtitie they deſtroy the chaſtitie that God ordeined and onely requireth. With their obedience, they deſtroy the obedience that God orday<g ref="char:EOLhyphen"/>ned in this world, &amp; deſireth no other. With their pouerty they deſtroy the po<g ref="char:EOLunhyphen"/>uertie of the ſpirit which Chriſt taught onely: whiche is, onely not to loue worldly goodes. With their faſt, they deſtroy the faſt which God commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth, that is a perpetuall ſoberneſſe to tame the fleſhe. With their patteryng
<pb n="245" facs="tcp:18327:130"/>
prayer, they deſtroy the prayer taught by God, whiche is either thankes or deſiryng helpe with fayth &amp; truſt that God heareth me.</p>
                           <p>Their holyneſſe is to forbyd y<hi rend="sup">t</hi> God <note place="margin">The holy<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites wherein it is.</note> ordeined to be receaued with thankes giuyng: as meate &amp; matrimony. And their owne workes they maintayne, &amp; let Gods decay. Breake theirs &amp; they perſecute to the death. But breake Gods, and they either looke through the fingers or els geue thee a flappe with a Foxe tayle for a litle money. There is none order among them that is ſo perfect, but that they haue a pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon more cruell the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any iayle of theues and murtherers. And if one of their brethren commit fornication or adul<g ref="char:EOLhyphen"/>tery in the world, he finiſheth his pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce therin in three Wekes or a mo<g ref="char:EOLhyphen"/>neth, and then is ſent to an other place of the ſame religion. But if he attempt <note place="margin">Aſke the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Fri<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>is why they mur<g ref="char:EOLhyphen"/>thered one of their fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowes at London.</note> to put of the holy habite, he commeth neuer out, &amp; is ſo ſtraytly dioted ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to, that it is meruell if he liue a yeare, beſide other cruell murther that hath bene found among them, and yet is this ſhamefull dyoting of theirs, mur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther cruell inough.</p>
                           <p>Be not deceaued with viſions, nor yet with miracles. But go to &amp; iudge their workes, for the ſpiritual iudgeth all thinges ſayth Paule. i. Cor. ij. Who is that ſpirituall? not ſuch as we now call men of holy Church. But all that haue the true interpretation of the law <note place="margin">Who is y<hi rend="sup">•</hi> ſpiritualty.</note> written in their harts. The right fayth of Chriſt and the true inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of workes, which God byddeth vs worke, he is ſpirituall and iudged all thinges, and is iudged of no man.</p>
                           <p>
                              <hi>Not all that ſay to me, Lorde, Lorde, ſhall enter into the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen. But he that ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filleth the will of my father which is in heauen. Many will ſay vnto me at that day, Lord Lord dyd we not propheſie in thy name? and in thy name caſt out deuils? and dyd we not in thy name many mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles? Then will I confeſſe vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, I neuer knew you, depart from me ye workers of iniquitie.</hi>
                           </p>
                           <p>This doublyng of Lord hath vehe<g ref="char:EOLhyphen"/>mency and betokeneth that they which ſhalbe excluded are ſuch as thinke the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues better and perfitter then other men, and to deſerue heauen with holy workes, not for them ſelues onely, but alſo for other. And by that they pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſied, by which thou mayſt vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand the interpretyng of Scripture, and by that they caſt out deuils, &amp; did miracles in Chriſtes name (and for all that they are yet workes of wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, and do not the will of the father which is in heauen) it is playne that they be falſe Prophetes, and euen the ſame of which Chriſt warned before.</p>
                           <p>And now for as much as Chriſt and his Apoſtles warne vs that ſuch ſhall <note place="margin">Ignora<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> not if we w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> not<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> come, and deſcribe vs the faſhions of their viſures (Chriſtes name, holy Church, holy fathers and xv. hundred yeares, with Scripture and miracles) and commaunde vs to turne our eyes from their viſures, and conſider their frutes, and cut them vp and loke with in whether they be ſound in the core &amp; kernell or no, and geue vs a rule to try them by: is it excuſe good inough to ſay, God will not let ſo great a multi<g ref="char:EOLhyphen"/>tude erre, I will folow the moſt part and beleue as my fathers dyd, and as the preachers teach, and will not buſie my ſelfe: choſe them, the faute is theirs and not ours, God ſhall not lay it to our charge if we erre.</p>
                           <p>Where ſuch wordes be, there are the <note place="margin">Falſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes. how to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>here they be.</note> falſe Prophetes all ready. For where no loue to the truth is, there are y<hi rend="sup">•</hi> falſe Prophetes: &amp; where ſuch wordes be, there to be no loue to y<hi rend="sup">e</hi> truth is plame: <hi>Ergo,</hi> where ſuch woordes be, there be the falſe Prophetes in their full ſwyng by Paules rule. ij. Theſſa. ij. An other concluſion where no loue to the truth is, there be falſe Prophetes: The grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt of the world haue leaſt loue to the truth: <hi>Ergo,</hi> the falſe Prophetes be the Chaplaines of the greateſt which may with the ſword compel the reſt: As the kynges of Iſraell compelled to wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp the golden Calues. And by falſe Prophetes vnderſtand fal<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e teachers, as Peter calleth them and wycked ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pounders of the Scripture.</p>
                           <p>
                              <hi>Who ſoeuer heareth theſe words of me and doth them, I will lyken him vnto a wiſe man that built hys houſe vppon a rocke, and there fell a rayne, and the floudes came, and the windes blew, and beate vppon that houſe, but it fell not, for it was grounded vpon a rocke. And all that heare of me theſe wordes, and do them not, ſhalbe lykened vnto a fooliſhe man that buylt his houſe vpon the ſand, and there fell</hi>
                              <pb n="246" facs="tcp:18327:131"/>
                              <hi>a rayne, and the floudes came, and the windes bl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>w, and daſhed vpon that houſe, and it fell, and the fall therof was great.</hi>
                           </p>
                           <p>Chriſt hath two ſortes of hearers, of <note place="margin">Beleuers without <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>, &amp; workers without fayth are built on <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> which neither of them do there after. The one wilbe ſaued by fayth of theyr owne makyng without workes. The other with workes of their owne ma<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng without faith. The firſt are thoſe voluptuous which haue yelded them ſelues vp to ſinne ſaying: tuſhe God is mercyfull, &amp; Chriſt dyed for vs: that muſt ſaue vs onely, for we cannot but ſinne without reſiſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. The ſecond are the hypocrites which will deſerue all with theyr owne imagined woorkes onely. And of fayth they haue no other experience, ſaue that it is a litle meri<g ref="char:EOLhyphen"/>torious where it is paynefull to be be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued: As that Chriſt was borne of a virgin, and that he came not out the way that other children do, he no, that were a great inconuenience but aboue vnder her arme &amp; yet made no hole, though he had a very naturall body, &amp; as other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue: and that there is no bread in the Sacrament nor wyne: though the fiue wittes ſay all ye. And the meritorious payne of this belefe is ſo heauy to them, that except they had fayned them a thouſand wiſe ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tudes and lowſye lykeneſſes, and as many madde reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s to ſtay them with all, and to helpe to captiuate their vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandyng, they were like to caſt all of their backes. And the onely refuge of a great many to keepe in that fayth, is to caſt it out of their myndes &amp; not to thinke vpon it. As though they for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue not, yet it they put the diſpleaſure out of their myndes and thinke not of it til a good occaſion be geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge it, they thinke they loue their neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour well inough all the while, and be in good charge.</p>
                           <p>And the fayth of the beſt of them is, but like theyr fayth in other worldly <note place="margin">The<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap> the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap> in Ie<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſus Chriſt.</note> ſtories. But the fayth which is truſt and confidence to be ſaued and to haue their ſinnes forgeuen by Chriſt which was ſo borne, haue they not at all. That fayth haue they in theyr owne workes onely. But the true hearers vnderſtand the lawe, as Chriſt inter<g ref="char:EOLhyphen"/>preteth it here, and feele thereby theyr righteous damnation, and runne to Chriſt for ſuccour, and for remiſſion of all their ſinnes that are paſt, and for all the ſinne, which chaunce thorough in<g ref="char:EOLhyphen"/>firmities, ſhall compel the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to do, &amp; for remiſſion of that the law is to ſtronge for their weake nature.</p>
                           <p>And upon that they conſent to the lawe, loue it and profeſſe it, to fulfill it to the vttermoſt of their power, and then go to and worke. Faith or confi<g ref="char:EOLhyphen"/>dence <note place="margin">Fayth, what it breedeth,</note> in Chriſtes bloud without helpe and before the workes of the law brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth all maner of remiſſion of ſinnes &amp; ſatiſfaction. Faith is mother of loue, fayth accompanieth loue in all her workes to fulfill as much as there lac<g ref="char:EOLhyphen"/>keth in our doing the lawe, of that per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect loue, which Chriſt had to his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and vs in his fulfilling of the law for vs. Now when we be reconciled, <note place="margin">Loue.</note> then is loue &amp; fayth together our righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſneſſe, our keeping the lawe, our continuing, our proceeding forwarde in the grace which we ſtand in, &amp; our bringing to the euerlaſting ſauing and euerlaſting life. And the woorkes be eſteemed of God according to the loue of the hart. If the woorkes be great &amp; loue little and colde, then the woorkes be regarded thereafter of God. If the workes be ſmall, and loue much and feruent, the workes be taken for great of God.</p>
                           <p>
                              <hi>And it came to paſſe, that when Ieſus had ended theſe ſayinges, the people were aſtonied at his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, for he taught them as one hauing power, and not as the Scribes.</hi>
                           </p>
                           <p>The Scribes and Phariſeyes had thruſt vp the ſworde of the woorde of God into a ſcabbarde or ſhethe of glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, and therein had knit it faſt, that it coulde neither ſticke nor cut: teaching dead workes without fayth and loue, which are the life and the whole good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of all workes, and the onely thing why they pleaſe God. And therefore their audience abode euer carnall and fleſhly mynded without faith to God and loue to their neighbours.</p>
                           <p>Chriſtes wordes were ſpirit &amp; life. Ioh. vi. That is to ſay: they miniſtred ſpirite and life, and entred into the hart and grated on the conſcience, and thorow preaching the lawe, made the hearers perceaue their duties: euen what loue they ought to God, &amp; what to man, and the right dampnation of all them that had not the loue of God and man written in their hartes: and thorow preaching of fayth, made all that conſented to the lawe of God, fele the mercy of God in Chriſt, and certi<g ref="char:EOLhyphen"/>fied them of their ſaluation. For the
<pb n="247" facs="tcp:18327:131"/>
worde of God is a two edged ſworde that pearceth and deuideth the ſpirite and ſoule of man a ſonder. Heb. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. A <note place="margin">The word of God, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> a man into <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> parts, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>y<hi rend="sup">t</hi> fle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>e to hold one <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ay, and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſpirite to draw an other.</note> man before the preaching of Godes woorde is but one man, all fleſhe, the ſoule conſenting vnto the luſtes of the fleſhe, to follow them. But the ſworde of the worde of God where it taketh effect, diuideth a man in two, and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>teth him at variaunce againſt his own ſelfe: The fleſhe haling one way, and the ſpirite drawing another: the fleſhe raging to follow luſtes, and the ſpirite calling backe agayne, to follow the lawe and will of God. A man all the while <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e conſenteth to the fleſh &amp; be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore he be borne again in Chriſt, is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led ſoule or carnall. But whe he is re<g ref="char:EOLhyphen"/>nued in Chriſt through y<hi rend="sup">t</hi> word of ly<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e, and hath the loue of God and of hys neighbor, and the fayth of Chriſt writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in his hart, he is called ſpirite or ſpirituall. The Lord of all mercy ſend vs preachers with power: that is to ſay, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> expounders of the worde of God, and ſpeakers to the hart of man: and deliuer vs from Scribes, Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeyes, hypocrites, and all falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <closer>Amen.</closer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <head>An aunſwere vnto Syr Thomas Mores Dialogue, made by William Tyndall. <date>1530.</date>
                     </head>
                     <argument>
                        <p>☞ Firſt he declareth what the Church is, and geueth a rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of certaine wordes which <hi>Maſter More</hi> rebuketh in the tranſlation of the new Teſtament. ¶ After that he aunſwereth particularly vnto euery Chapter which ſemeth to haue any appearaunce of truth thorough all his foure bookes.</p>
                     </argument>
                     <epigraph>
                        <q>¶ Awake thou that ſlepeſt and ſtand vp from death, and Chriſt ſhall geue the light.</q>
                        <bibl>Epheſians. 5.</bibl>
                     </epigraph>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">T</seg>He grace of our Lord, the light of his ſpirite to ſee &amp; to iudge, true repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce towarde<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> Gods l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>we, a faſt fayth in the mercyfull pr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>es y<hi rend="sup">•</hi> are in our ſauiour Chriſt, ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t loue toward thy neighbour after the exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>ple of Chriſt &amp; his Saints, be with thee (O Reader) &amp; with all that loue the truth &amp; lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g for the redemption of Gods elect. Amen.</p>
                     <p>Our Sauiour I eſus in the 16. of Iohn <note place="margin">Iohn. 16.</note> at his laſt Supper when he tooke his leaue of his Diſciples, warned them ſaying, the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly Ghoſt ſhall come and rebuke the world of iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. That is, he ſhall rebuke the world <note place="margin">The holy ghoſt ſhall rebuke the world for lacke of true iudgement.</note> for lacke of true iudgement and diſcretion to iudge, and ſhall proue that the taſt of theyr mouthes is corrupt, ſo that they iudge ſwete to be ſowre and ſowre to be ſwete, &amp; the eyes to be blynd, ſo that they thinke that to be the ver<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> ſeruice of God which is but a blynd ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtition, for zeale of which yet they perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute the true ſeruice of God: and that they iudge to be the lawe of God, whiche is but a falſe imagination of a corrupt iudgement, for blynd affection of whiche yet they perſecute the true law of God and them that kepe it.</p>
                     <p>And this ſame it is that Paul ſayth 1. Co<g ref="char:EOLhyphen"/>rinth. <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>. Cor. 2.</note> ij. how that the naturall man that is not borne agayne and created a new with the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God, be he neuer ſo great a Philoſo<g ref="char:EOLhyphen"/>pher, neuer ſo well ſene in the law, neuer ſo ſore ſtudied in the Scripture, as we haue ex<g ref="char:EOLhyphen"/>amples in the Phariſeis, yet hee cannot vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the thynges of the ſpirite of God: but <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tual iudgeth all thynges ſpiritually.</note> ſayth he, the ſpirituall iudgeth all thyngs and hys ſpir<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e ſearcheth the deepe ſecretes of God, ſo that what ſoeuer God commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth hym to do, he neuer leaueth ſearchyng till he come at the bottome, the pith, the quicke, the ly<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e, the ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>, the m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>ow &amp; very cauſe why, and iudgeth all thyng. Take an example, in the great commaundement, loue God with all thyne hart, y<hi rend="sup">t</hi> ſpirituall ſearcheth the cauſe <note place="margin">Math. 22.</note> and looketh on the benefites of God and ſo conceaueth loue in his hart. And when he is <note place="margin">Rom. 13.</note> commaunded to obey the powers and rulers of the world, hee looketh on the benefites which God ſheweth the world through them and therefore doth it gladly. And when hee<g ref="char:punc">▪</g> 
                        <note place="margin">Math. 22.</note> is commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded to loue his neighbour as hym ſelfe, he ſearcheth that his neighbour is crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted of God and bought with Chriſtes bloud and ſo forth, and therefore he loueth hym out <note place="margin">The ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all man ſear<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> the cauſe why <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>, ought to loue hys neighbour<g ref="char:punc">▪</g>
                        </note> of his hart, and if he be euill forheareth hym and with all loue and pacience draweth hym to good: as elder brethren wayte on the you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ger and ſerue them and ſuffer them, &amp; when they will not come they ſpeake fayre, &amp; flat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and geue ſome gaye thyng and promiſe fayre and ſo drawe them and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>te them not, but if they may in no wiſe be holpe, referre the puniſhment to the father and mother and ſo foorth. And by theſe iudgeth he all other lawes of God and vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth the true vſe and meanyng of them. And by theſe vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandeth he in the lawes of man, whiche are
<pb n="248" facs="tcp:18327:132"/>
right, and which tyranny.</p>
                     <p>If God ſhould co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde hym to drinke no wine, as he commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded in the olde teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment that the prieſtes ſhould not: when they miniſtred in the temple, and forbad diuerſe mea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>es, the ſpirituall (becauſe he knoweth <note place="margin">Man is Lord ouer all the crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> that man is Lord ouer all other creatures, &amp; they his ſeruauntes, made to be at his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, and that it is not commaunded for the wyue or meate it ſelfe that man ſhould be in bondage vnto his owne ſeruaunt the inferi<g ref="char:EOLhyphen"/>our creature) ceaſeth not to ſearch the cauſe. And when he findeth it, that it is to tame the fleſhe, and that he be alway ſober, he obeyeth gladly, and yet not ſo ſuperſtitiouſly, that the tyme of his diſeaſe he would not drinke wine in y<hi rend="sup">e</hi> way of a medicine to recouer his health, as Dauid eat of the halowed bread, and as Moſes for neceſſitie left the children of Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>raell vncircumciſed xl. yeares, where of like<g ref="char:EOLhyphen"/>lyhoode <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>. Reg. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>1.</note> ſome dyed vncircumciſed, and were <note place="margin">Circum<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>o<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not trequen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>eares.</note> yet thought to be in no worſe caſe then they that were circumciſed, as the children that dyed within the viij. day, were counted in as good caſe as they that were circu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciſed, which enſamples might teach vs many thinges, if there were ſpirite in vs.</p>
                     <p>And likewiſe of the holy day, he knoweth <note place="margin">Holy dayes are ord<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>ned for <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>, and not man for the holy dayes.</note> that the day is ſeruaunt to man, and therfore when he findeth that it is done becauſe he ſhould not be let from hearing the worde of God, he obeyeth gladly, and yet not ſo ſuper<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitiouſly that he would not helpe his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour on the holy day, and let the ſermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> alone for one day, or that he would not worke on the holyday, neede requiring it, at ſuch tyme as men be not wont to be at church, and ſo throughout all lawes. And euen likewiſe in all ceremonies and ſacramentes he ſearcheth <note place="margin">The ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation of thynges are to be ſought and not to ſerue the vi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible ſignes.</note> the ſignifications, &amp; will not ſerue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>he viſible thinges. It is as good to him, that the prieſt ſay Maſſe in his gowne as in his other ap<g ref="char:EOLhyphen"/>parell, if they teach him not ſomewhat, and that his ſoule be edified thereby. And as ſoone will he gape while thou putteſt ſande as holy ſalt in his mouth, if thou ſhew hym <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies with out ſome good doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine are to be reiected.</note> no reaſon thereof. He had as lefe be ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>ered wyth vnhalowed butter as annointed wyth charmed oyle, if his ſoule be not taught to vnderſtand ſomewhat thereby, and ſo forth.</p>
                     <p>But the world captiuateth his wit, and about the law of God, maketh him wonder<g ref="char:EOLhyphen"/>full imaginations, vnto which he ſo faſt clea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth that ten Iohn Baptiſtes were not able to diſpute them out of his head. He beleueth <note place="margin">Turkes are rather to be lame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted for their igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce and to be wonne with good doctrine &amp; example of good lyfe, then to be hated and murthered.</note> that he loueth God, becauſe he is ready to kill a Turke for his ſake, that beleueth bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter in God then he) whom God alſo com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth vs to loue and to leaue nothyng vnſought to winne him vnto the knowledge of the truth, though with the loſſe of our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>ues. He ſuppoſeth that he loueth his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour as much as he is bounde, if he be not actually angry with him, whom yet he will not helpe freely with an halfepenny but for a vauntage or vayneglory, or for a worldly purpoſe. If any man haue diſpleaſed him, he keepeth his malice in and will not chafe him ſelfe about it, till he ſee an occaſion to aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge it craftely, and thinketh that well inough. And the rulers of the world he obeyeth, thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth he, when he flattereth them, and blin<g ref="char:EOLhyphen"/>deth them with giftes, and corrupteth the <note place="margin">We do no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng well e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>ept we do it of loue from a pure hart.</note> officers with rewardes, and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>egui<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>th the lawe with cautels and ſubtilties.</p>
                     <p>And becauſe the loue of God and of hys neighbour, which is the ſpirite and the life of all lawes, &amp; wherfore all lawes are made, is not written in his hart, therefore in all in<g ref="char:EOLhyphen"/>feriour <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>awes and in all worldly ordinaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ces is he betell blinde. If he be commaunded to abſteyne from wine, that will he obſerue vnto the death to, as the Charterhouſe Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>kes had leuer dye then eate fleſhe: and as for <note place="margin">Superſtiti<g ref="char:EOLhyphen"/>ous obſerua<g ref="char:EOLunhyphen"/>tions are ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther the breakyng of the law then the kepyng of the ſame.</note> the ſoberneſſe and chaſtiſing of the members will he not looke for, but will poure male &amp; bere of the ſtrongeſt without meaſure, and heat them with ſpices and ſo forth. And the holyday will he keepe ſo ſtraight, that if he meete a ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ee in his bed he dare not kill her, &amp; not once regarde wherfore the holyday was ordayned to ſeeke for Gods worde, and ſo forth in all lawes. And in ceremonies and ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes, there he captiuateth his witte &amp; vnderſtanding to obey holy Church, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out aſking what they meane, or deſiring to know, but onely careth for the keeping, and looketh euer wyth a payre of narrow eyes, and wyth all hys ſpectacles vppon them, leſt ought be lefte out. For if the prieſt ſhoulde ſay Maſſe, baptiſe, or heare confeſſion with<g ref="char:EOLhyphen"/>out a ſtole about his necke, he would thinke all were marred, and doubt whether he had power to conſecrate, and thinke that the ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue of the Maſſe were loſt, and the childe not well baptiſed or not baptiſed at all, and that his abſolution were not worth a mite. He had leuer that the Byſhop ſhould wag two fingers ouer him, then that an other man ſhould ſay God ſaue him, and ſo forth. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore beloued reader, in as much as the holy ghoſt rebuketh the worlde for lacke of iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, <note place="margin">The world is to be re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked for lacke of iud<g ref="char:EOLhyphen"/>gement.</note> and in as much alſo as their ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce is without excuſe before whoſe faces inough is ſet to iudge by, if they woulde open their eyes to ſee, and not captiuate their vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding to beleue lyes: and in as much as the ſpirituall iudgeth all thing, euen the very bottome of Gods ſecretes, that is to ſay, the cauſes of the thinges which God commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth, how much more ought we to iudge our holy fathers ſecretes, &amp; not to be as an Oxe or an Aſſe without vnderſtanding.</p>
                     <p>Iudge therfore reader whether the Pope <note place="margin">Iudge by theſe things whether the Pope haue erred or no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                        </note> with his be the Church, whether their au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie bee aboue the Scripture: whether all they teach without Scripture be equall with the Scripture: whether they haue er<g ref="char:EOLhyphen"/>red, and not onely whether they can. And a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt the myſt of their ſophiſtry take the ex<g ref="char:EOLhyphen"/>amples that are paſt in the old Teſtament, &amp; authentike ſtories, and the preſent practiſe whiche thou ſeeſt before thyne eyes. Iudge whether it be poſſible that any good ſhould <note place="margin">Iudge what baggage is in the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine and of his making</note> come out of their domme ceremonies &amp; Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes into thy ſoule. Iudge their pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce, pilgrimages, pardons, purgatorie, praying to poſtes, domme bleſſynges, domme abſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, their domme pateryng and how<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng, their domme ſtraunge holy geſtures with all their domme diſguiſinges, their ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and iuſtifyinges. And becauſe thou findeſt them falſe in ſo many thynges, truſt them in nothyng but iudge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in all thinges.
<pb n="249" facs="tcp:18327:132"/>
Marke at the laſt the practiſe of our fleſhly ſpiritualtie and their wayes by whiche they <note place="margin">Note the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap> ſpiritualtie.</note> haue walked aboue eight hundred yeares, how they ſtabliſh their lyes, firſt wtth falſi<g ref="char:EOLhyphen"/>fiyng the Scripture, then thorough corrup<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng with their riches wherof they haue in<g ref="char:EOLhyphen"/>finite treaſure in ſtore: and laſt of all with the ſword. Haue they not compelled the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rours of the earth and the great Lordes and hygh <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>cers to be obedient vnto them, to diſpure for them, and to be their torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tours, and the Samſumims the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues do but ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gine miſchief and inſpire them.</p>
                     <p>Marke whether it were euer truer then <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap> Chriſt.</note> now, the Scribes, Phariſeis, Pylate, He<g ref="char:EOLhyphen"/>rode, Cayphas and Anna, are gathered toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther agaynſt God &amp; Chriſt. But yet I truſt in vayne, and he that brake the Counſell of A chitophell ſhall ſcatter theirs. Marke whe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther it <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> not true in the hygheſt degree, that <note place="margin">Our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> is the cauſe that hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>.</note> for the ſinne of the people hypocrites ſhall rayne ouer them. What ſhewes, what faces and contrary pretenſes are made, and all to ſtabliſh them in their theft, falſehead, &amp; dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable lyes, and to gather them together for <note place="margin">The practice of prelates.</note> to continue ſu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ltie to oppreſſe the truth and to ſtoppe the light &amp; to kepe all ſtill in darke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe. Wherfore it is time to awake and to ſee euery man with his owne eyes and to iudge, if we will not be iudged of Chriſt when he commeth to iudge. And remember that he which is warned hath none excuſe, if he take n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ede. Here with fare wel in y<hi rend="sup">e</hi> Lord Ieſus Chriſt whoſe ſpirite be thy guide &amp; doctrine and the light to iudge with all. Amen.</p>
                     <div type="part">
                        <head>¶ What the Church is.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>His worde Churche <note place="margin">Significa<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap> are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>.</note> hath diuerſe ſignifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tions. Firſt it ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth a place or houſe, whether Chriſten peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple were wont in the old tyme to reſorte at tymes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uenient, for to heare the word of doctrine, the law of God &amp; the fayth of our Sauiour Ieſus Chriſt, &amp; how and what to pray and whence to aſke power and ſtrength to liue godly. For <note place="margin">The mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap> to preach to y<hi rend="sup">t</hi> people ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ly the wo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> &amp; to pray in a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand.</note> the officers therto appointed preached the price word of God onely and pray<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>d in a t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>ng that all men vnderſtode. And y<hi rend="sup">t</hi> people hearkned vnto his pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers, &amp; ſayd thereto Ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; prayed with him in their hartes, &amp; of him learned to pray at home and euery where, and to inſtruct euery man his houſhold.</p>
                        <p>Where now we heare but voyces with out ſignification and buzſinges, howlynges and cryinges, as it were the ha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>yng<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>s of Foxes or baytings of Bear<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>s, &amp; wonder at diſguiſings &amp; t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>yes wherof we know no meanyng.</p>
                        <p>By reaſon wherof we be fallen into ſuch ignorauncie, that we know of the mercy &amp; promiſes whiche are in Chriſt nothyng at all.</p>
                        <p>And of the law of God we thinke as do the Turkes, and as did the old <note place="margin">The lawe cannot be fulfilled w<hi rend="sup">t</hi> workes or they neuer ſo holy.</note> heathen people, how that it is a thyng which euery man may do of his owne power, and in doyng therof beco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth good and waxeth righteous and deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth heauen: yea and are yet more mad then that. For we imagine the ſame of Phantaſies and vayne ceremonies of our owne making, neither nedefull vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to the tamyng of our owne fleſh, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther profitable vnto our neighbour, neither honour vnto God.</p>
                        <p>And of prayer we thinke, that no <note place="margin">A great a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſe in prayer.</note> man can pray but at Church, and that it is nothing els but to ſay <hi>Pater noſter</hi> vnto a poſt. Wherewith yet and with other obſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces of our owne imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, we beleue, we deſerue to be ſped of all that our blynd hartes deſire.</p>
                        <p>In an other ſignification it is abu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">The church ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken for the ſpiritualty.</note> and miſtake<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for a multitude of ſha<g ref="char:EOLhyphen"/>uen ſhorne, and oyled which we now call the ſpiritualtie and Clergy. As when we read in the Chronicles kyng <hi>William</hi> was a great tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and a wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked <note place="margin">King <hi>William.</hi>
                           </note> man vnto holy Church and tooke much landes from them. Kyng <hi>Iohn</hi> 
                           <note place="margin">King <hi>Iohn.</hi>
                           </note> was alſo a per<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>ous man and a wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked vnto holy Church, &amp; would haue had them puniſhed for theft, murther and what ſoeuer miſchief they dyd, as though they had not bene people an<g ref="char:EOLhyphen"/>noynted, but eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the vile raſcall and common lay people.</p>
                        <p>And <hi>Thomas Becket</hi> was a bleſſed &amp; an holy man for he dyed for the liber<g ref="char:EOLunhyphen"/>ties <note place="margin">
                              <hi>S. Thomas</hi> of Caun<g ref="char:EOLhyphen"/>terbury.</note> (to do all miſchief vnpuniſhed) &amp; priuileges of the Church. Is he a laye man or a man of the Church? Such is the liuing of holy Church. So men ſay <note place="margin">Holy Church hath bornt a great ſwinge.</note> of holy church. Ye muſt beleue in holy Church &amp; do as they teach you. Will ye not obey holy Church? Will ye not do the penaunce enioyned you by holy Church? Will yet not forſweare obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence vnto holy Church? Beware leaſt ye fal into y<hi rend="sup">t</hi> indignatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of holy church, leſt they curſe you &amp; ſo forth. In which <note place="margin">The Pope and his ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ble take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the church.</note> all we vnderſtand but y<hi rend="sup">e</hi> Pope, Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nals, Legates, Patriarckes, Archby<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops, Byſhops, Abbotes, Priours, Chauncelers, Archdeacons, Commiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaries, Officials, Prieſtes, Monkes, Friers, Blacke, Whit, Pied, Grey, and ſo forth, by (I trow) a thouſand names of blaſphemy and of hypocriſies &amp; as many ſundry faſhions of diſguiſinges.</p>
                        <p>It hath yet or ſhould haue an other ſignification, little knowen among the common people now a dayes. That is
<pb n="250" facs="tcp:18327:133"/>
to wit, it ſignifieth a congregation, a multitude or a company gathered to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether <note place="margin">The church is a cong<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>ga<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of all ſortes ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether.</note> in one, of all degrees of people. As a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> would ſay, the church of Lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>don, meaning not the ſpiritualtie one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly (as they will be called for their dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gent ſeruing of God in the ſpirite, and ſo ſore eſchuing to meddle wyth tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall matters) but the whole bodye of the citie, of all kindes, conditions &amp; degrees: and the church of Briſtow, all that pertaine vnto the towne gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rally. And what congregation is me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, thou ſhalt alway vnderſtand by the matter that is entreated of, and by the circumſtaunces thereof.</p>
                        <p>And in this third ſignification is the <note place="margin">The church of God how it is taken in Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> church of God or Chriſt taken in the ſcripture, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the whole multitude of all them that receaue the name of Chriſt to beleue in him, and not for the clergy onely. For Paule ſayth Gal. i. <note place="margin">Gal. 1.</note> I perſecuted the church of God aboue meaſure, which was not the preachers onely, but all that beleued generally, as it is to ſee Act. xxij. where he ſaith, <note place="margin">Actes. 23.</note> I perſecuted this way euen vnto the death, binding and putting in priſon both men and women. And Gal. i. I <note place="margin">Gal. 1.</note> was vnknowen concerning my per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon vnto the congregations of the Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>wes which were in Chriſt. And Rom. <note place="margin">Rom. 16.</note> xvi. I commende vnto you <hi>Phebe</hi> the Deaconi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>e of the church of Cenchris. And the churches of Aſia ſalute you. i. <note place="margin">1. Cor. 16.</note> Corin. the laſt.</p>
                        <p>And if a man can not rule his owne houſe, how ſhall he take the care of the church of God. i. Tim. iij? if any faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">1. Tim. 3.</note> man or woman haue widdowes, let them finde them, that the church be not charged. i. Tim. v. And Mat. 18. <note place="margin">1. Tim. 5.</note> if thy brother heare thee not, tell the church or congregation and ſo forth. <note place="margin">The church is a multitude of all them that beleue in Chriſt whereſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>hey be gathered together.</note> In which places and thoroughout all the ſcripture, the church is taken for y<hi rend="sup">e</hi> whole multitude of them that beleue in Chriſt in that place, in that pariſhe, towne, citie, prouince, land, or tho<g ref="char:EOLhyphen"/>roughout all the worlde, and not for the ſpiritualtie onely.</p>
                        <p>Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding yet it is ſomtimes taken generally for all them that em<g ref="char:EOLhyphen"/>brace <note place="margin">A double ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of this worde church.</note> the name of Chriſt, though their faithes be naught, or though they haue no fayth at all. And ſometimes it is taken ſpecially for the electe onely, in whoſe hartes God hath written hys lawe with his holy ſpirite, and geuen them a feeling faith of the mercy that is in Chriſt Ieſu our Lord.</p>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Why Tindall vſed this worde congregation, rather the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> church in the tranſlation of the new Teſtament.</head>
                           <p>WHerefore in as much (as the cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gy, as the nature of thoſe hard &amp; indurat Adama<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tſtones is, to draw all to them) had appropriat vnto them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues the terme that of right is com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon <note place="margin">The cauſe why Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſla<g ref="char:EOLhyphen"/>ted y<hi rend="sup">t</hi> word church into this worde congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> vnto all the whole congregation of them that beleue in Chriſt, &amp; wyth their falſe and ſubtil wyles had begui<g ref="char:EOLhyphen"/>led and mocked the people, &amp; brought them into the ignoraunce of the word, making the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnderſtand by this worde church, nothing but the ſhauen flocke, of them that ſhore the whole worlde: therefore in the tranſlation of the new Teſtament where I found this word <hi>Eccleſia,</hi> I enterpreted it, by thys word congregation. Euen therfore did I it, and not of any miſcheuous mynde or purpoſe to ſtabl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ſhe hereſie, as maſter <hi>More</hi> vntruely reporteth of me in hys Dialoge, where he rayleth on y<hi rend="sup">t</hi> tran<g ref="char:EOLhyphen"/>ſlation of the new Teſtament.</p>
                           <p>And when <hi>M. More</hi> ſayth, that this word Church is knowen wel inough. I report me vnto the conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces of all the land, whether he ſay truth or other wiſe, or whether the lay people vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand by Church the whole multitude of all that profeſſe Chriſt, or the iug<g ref="char:EOLhyphen"/>glyng ſpirites onely. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſaith that congregation is a more generall <note place="margin">Congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand by the circu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce.</note> terme, if it were, it hurteth not. For the circumſtance doth euer tell what co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>gregation is ment. Neuertheleſſe yet ſayth he not the truth. For wherſoeuer I may ſay a congregation, there may I ſay a Church alſo, as the Church of the deuill, the Church of Sathan, the Church of wretches, y<hi rend="sup">t</hi> Church of wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kedmen, the Churche of lyers and a Church of Turkes therto.</p>
                           <p>For <hi>M. More</hi> muſt graunt (if he will haue <hi>Eccleſia</hi> tranſlated throughout all the new Teſtament by this woorde Church) that Church is as commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as <hi>Eccleſia.</hi> Now is <hi>Eccleſia</hi> a Greeke <note place="margin">Eccleſia is a greke worde, and ſignifieth a congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> word and was in vſe before the tyme of the Apoſtles and taken for a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation among the heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, where was no congregation of God or of Chriſt. And alſo <hi>Lucas</hi> him ſelfe vſeth <hi>Eccleſia</hi> for a Church or congregation of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then people thriſe in one Chapter, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the xix. of the Actes, where <hi>Demetri<g ref="char:EOLhyphen"/>us</hi> the goldſmith or ſiluerſmith had ga<g ref="char:EOLunhyphen"/>thered <note place="margin">Actes. 19.</note> a company agaynſt Paule for preachyng agaynſt Images.</p>
                           <p>Howbeit <hi>M. More</hi> hath ſo long vſed<g ref="char:punc">▪</g>
                              <pb n="251" facs="tcp:18327:133"/>
his figures of Poetry, that (I ſuppoſe) <note place="margin">
                                 <hi>M. More</hi> was <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ful in Poetry.</note> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he erreth moſt, he now by the rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> a long cuſtome, beleueth himſelf, that he ſayth moſt true. Or els (as the wiſe people which when they daunce naked in nettes beleue that no man ſeeth them) euen ſo <hi>M. More</hi> thinketh that his errours be ſo ſubtilly couched that no man can eſpy them. So blinde he counteth all other men in compari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of his great vnderſtandyng. But charitably I exhorte him in Chriſt to take hede, for though Iudas were wi<g ref="char:EOLhyphen"/>lier then his felowes to get lucre, yet <note place="margin">Iudas.</note> he proued not moſt wiſe at y<hi rend="sup">t</hi> laſt end. Neither though Balam the falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet <note place="margin">Balaa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> had a cleare ſight to bryng y<hi rend="sup">•</hi> curſe of God vpon the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iſraell for honours ſake, yet his couetouſneſſe did ſo blind his propheſie, that he could not ſee his owne end. Let therfore <hi>M.</hi> 
                              <note place="margin">A good ad<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> to <hi>M. More.</hi>
                              </note> 
                              <hi>More</hi> and his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pany awake be tymes ere euer their ſinne be ripe, leſt y<hi rend="sup">e</hi> voyce of their wickedneſſe aſceno<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> vp and a<g ref="char:EOLhyphen"/>wake God out of his ſlepe, to loke vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them and to how his eares vnto theyr curſed blaſphemies agaynſt the open truth, and to ſend his harueſt men and mowares of vengeaunce to repe it.</p>
                           <p>But how happeth it that <hi>M. More</hi> hath not contended in likewiſe againſt hys derelyng <hi>Eraſmus</hi> all this longe <note place="margin">
                                 <hi>M. More</hi> did greatly fauour Eraſm<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>s.</note> while? Doth not he chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge this word <hi>Eccleſia</hi> into congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and that not ſeldome in the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t? perad<g ref="char:EOLhyphen"/>uenture he oweth him fauour becauſe he made <hi>Moria</hi> in hys houſe. Whiche booke if it were in Engliſh, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould euery man ſee, how that he then was farre otherwiſe mynded then he now writeth. But verely I thinke that as Iudas betrayd not Chriſt for any loue that he had vnto the hyghe Prieſtes, Scribes and Phariſeis, but onely to come by that wherfore he thirſted: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo <hi>M. More</hi> (as there are tokens euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t) <note place="margin">
                                 <hi>M. More</hi> was a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>epe diſſembler.</note> wrote not theſe bookes for any affectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that he bare vnto the ſpiritualty or vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the opinions which he ſo barely de<g ref="char:EOLhyphen"/>fe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth, but to obtaine onely that which he was an hungred for: I pray God that he eate not to haſtly leſt he be cho<g ref="char:EOLhyphen"/>keo at the latter end, but that he repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and reſiſt not the ſpirite of God which openeth light vnto the worlde.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Why he vſeth this woorde Elder and not Prieſt.</head>
                           <p>AN other thyng which he rebuketh, is, that I interprete this Greeke worde <hi>Presbiteros</hi> by this worde <hi>Seni<g ref="char:EOLhyphen"/>or.</hi> 
                              <note place="margin">
                                 <hi>M. More</hi> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> capti<g ref="char:EOLhyphen"/>ous.</note> Of a truth <hi>Senior</hi> is no very good Engliſhe, though <hi>Senior</hi> and <hi>Iuniot</hi> be vſed in the vniuerſities: but there came no better in my mynde at that tyme. Howbeit I ſpied my fault ſince, long yer <hi>M. More</hi> tolde it me, and haue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded it in all the woorkes which I ſens made, and call it an Elder. And in that he maketh here<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ie of it, to call <note place="margin">
                                 <hi>M. More</hi> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> 
                              <hi>Preſbiteros</hi> an Elder, he condemneth their owne old Latin text of hereſie al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo, which they vſe yet dayly my<hi rend="sup">•</hi> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ch and haue vſed, I ſuppoſe, this, I ſuppoſe, this run hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>dred yeares. For that text doth<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>an elder likewiſe. In the. 1. Pet. 5. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s <note place="margin">1. Pet. 5.</note> ſtandeth it in y<hi rend="sup">e</hi> Latin text. <hi>Se<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ores qui in vobis ſunt, obſecro ego con<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cite qui in vobis eſt gregem Chri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                              </hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>elders that are among you I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>which am an elder alſo, that ye ſed<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> flocke of Chriſt, which is among<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>There is <hi>Presbyteros</hi> calle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>And in y<hi rend="sup">t</hi> he ſayth fede Chriſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> he meaneth euen the Miniſte<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> choſen to teach the people &amp; to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>them in Gods word &amp; no <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ay<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>And in the 2. Ep<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e of Ioh<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> text, <hi>Senior electae Dominae &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </hi> The elder vnto the ele<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t Lady<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>her children. And in the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>Iohn. <hi>Senior Ga<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o dilecto.</hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> vnto the beloued <hi>Gai<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>s.</hi> In theſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>piſtles <hi>Presbyteros</hi> is calle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> an<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>And in the xx. of the Actes, y<hi rend="sup">•</hi> text ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> 
                              <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> Paule ſent for <hi>maiores natu Eccle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                              </hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>elders in byrth of the congregation or Church, and ſayd vnto them, take<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>vnto your ſelues &amp; vnto y<hi rend="sup">•</hi> who<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>, ouer which the holy ghoſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> hath<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> you <hi>Epiſcopos ad regendum Eccle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> Dei,</hi> Byſhops ouer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>the Church of God. There is <hi>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>teros</hi> called an Elder in byrth<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>ſame immediately called a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>ouerſear, to declare what p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> ment. Hereof ye ſee that I haue<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>more erred then their owne text<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>they haue vſed ſence the ſcripture wa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> firſt in the Latin <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>oung, and that their owne text vnderſtandeth by <hi>Presby<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e<g ref="char:EOLhyphen"/>ros</hi> 
                              <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> nothyng ſaue an Elder. And they were called Elders, becauſe of their age, grauitie &amp; ſadneſſe, as thou may<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t ſee by the text: and Byſhops or ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſears by the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their offices. And all that were called Elders (or Prieſts if they ſo wil) were called Biſhops al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo, though they haue diuided y<hi rend="sup">t</hi> names now, which thing thou mayſt euident<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſee by the firſt Chapter of Titus. And Actes xx. and other places mo.</p>
                           <p>And when he layth T<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>mothe vnto my charge, how he was young, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he
<pb n="252" facs="tcp:18327:134"/>
we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eth that he hath wo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>e his g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>lden ſpu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s: But I would pray hym to ſhew me where he readeth that Paule calleth hym <hi>Presbyteros,</hi> Prieſt or El<g ref="char:EOLhyphen"/>der. I <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> not then cal him <hi>Epiſcopus</hi> properiy. For thoſe ouer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ears which <note place="margin">Byſhops ought to be byd<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>rs in one place.</note> we now call Byſhops after the Greke word, we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> alway bidyng in one place to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>the congregation there. N<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>w was T<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>the an Apoſtle. And Paule alſo writeth that he came ſhort<g ref="char:EOLhyphen"/>ly agayn. well, will he ſay, it commeth yet all to one. For if it be commeth the lower Miniſter to be of a ſad and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> much more it becommeth the hygher. It is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>h. But ij. thyngs are without law, God and neceſſitie. If <note place="margin">Note.</note> God to ſhew his power ſhall ſhed out his grace more vpon youth then vpon age at a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>, who ſhall let him? we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be no <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> to rule or to preach <note place="margin">Women.</note> (for both are forbidden them) yet hath God en<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>owed them with his ſpirite at ſondry tymes and ſhewed his power and goodneſſe vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them and wrought wonderfull thynges by them, becauſe <note place="margin">God pou<g ref="char:EOLhyphen"/>reth hys holy ſpirite <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> wiſdome &amp;<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>aſwell we<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> he would not haue them <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>d. We <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>ad that women haue iudged all Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ll and haue bene great propheti<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ies and haue done mighty dedes. Yea and if ſtones be true, women haue preached ſence the openyng of y<hi rend="sup">t</hi> new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</p>
                           <p>Do not our w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>men now Chriſten and miniſter the Sacrament of Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme in tyme of nede? Might they not by as good reaſon preach alſo, if neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie required? <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> a woman were dri<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into ſome Iland, where Chriſt was neuer preached, might ſhe there not preach him, it ſhe had the g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>t thereto? Might ſhe not alſo Baptiſe? And why might ſhe not, by the ſame reaſon mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter the Sacrament of the body and bloud of Chriſt, and teach them how to choſe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>rs &amp; miniſters? O poore wemen, how deſpite ye them? The vi<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> the better welcome vnto you. An whore had ye leuer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an honeſt wife. If onely ſhauen and annoynted may do theſe thinges, then Chriſt dyd them not nor any of his Apoſtles, nor any man in long tyme after. For they vſed no ſuch ceremonies.</p>
                           <p>Notwithſtanding, though God be vnder no lawe, and neceſſitie lawleſſe: <note place="margin">God is vnder no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie law<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe.</note> yet be we vnder a lawe, and ought to preferre the men before the women, &amp; age before youth, as <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>he as we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For it is agaynſt the lawe of nature that young men ſhould rule the elder, and as vncomely as that women ſhoul<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e rule the men, but when neede requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth. And therfore if Paule had had o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhift, and a man of age as mete for <note place="margin">The cauſe why young <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> was pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ferred by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> to be a Byſhop.</note> the roome, he would not haue put Ti<g ref="char:EOLhyphen"/>mothy in the office, he ſhould no doubt haue bene kept backe vntil a fulier age, and haue learned in the meane time in ſilence. And whatſoeuer thou be that reade<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t this, I exhort thee in our lord, that thou read both y<hi rend="sup">t</hi> epiſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s of Paule to Timothy, that thou mayſt ſee how diligently (as a mother careth for her childe if it be in perill) Paule writeth vnto Timothy to inſtruct him, to teach hym, to exhort, to corage hym, to ſh<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>e him vp, to be wiſe, ſober, diligent, cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumſpect, ſad, humble and me<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ke, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing<g ref="char:punc">▪</g> theſe I write that thou mayeſt <note place="margin">Paul was a fa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>herly inſtructer to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>thy.</note> know how to behaue thy ſelfe in the houſe of God, which is the church or congregation. A<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>oy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>uſtes of yo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>h, beware of vngodly fables &amp; old wiues tales, &amp; auoyde the company of men of corrupt myndes, which waſt theyr braynes about wrangling queſtions. Let no man diſpiſe thy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e youth. As who ſhoulde ſay, youth is a diſpiſed thyng of it ſelfe, whereunto men geue none obedience or reuerence natural<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. See therefore that thy ve<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>ue ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ceede, <note place="margin">S. Paule was a wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>thy &amp; mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ther &amp; in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtructour.</note> to recompence thy lacke of age, and that thou ſo behaue thy ſelf that no fault be founde with thee. And againe, rebuke not an Elder ſharpely, but ex<g ref="char:EOLhyphen"/>hort him as thy father, and yongmen as thy brethren, and the elder women as thy mothers, and y<hi rend="sup">t</hi> you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as thy ſiſters, and ſuch like in euery chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. Adm<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> none accuſation agaynſt an Elder vnder leſſe then two witneſſes. And Paule chargeth hym in the ſight of God, and of the Lord Ieſus Chriſt, and of his elect Angels, to do nothing raſhely or of affection. And ſhortely whereunto youth is moſt proue and ready to fall, therof warneth he hym with all diligence, euen almoſt or alto<g ref="char:EOLhyphen"/>gether halfe a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>oſen times of ſome one thyng. And finally as a man woulde <note place="margin">A great difference betwene teaching of the people, and teach<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of a preacher.</note> teach a childe that had <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>euer be<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ore gone to ſchole, ſo te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>derly &amp; ſo careful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly doth Paul teach him. It is an other thyng to teach the people, and to teach the preacher. Here Paule teacheth the preacher, young Timothy.</p>
                           <p>And when he affirmeth that I ſay, how that the oyling and ſhauing is no <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>lyng, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſha<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ing <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ny thing or a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny part of prieſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> part of the Prieſthode. That impro<g ref="char:EOLhyphen"/>ne<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>h he not, nor can do. And therfore I ſay i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> yet. And when he hath inſearched the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>moſt that he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, this is all that he can ſay agaynſt me, that of an hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred there be not x. that haue the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>perties
<pb n="253" facs="tcp:18327:134"/>
which Paule requireth to be in them. Wherfore if oyling and ſhauyng be no part of their Prieſthode, then e<g ref="char:EOLhyphen"/>uermore of a thouſand ix. hundred at the leſt ſhould be no Prieſts at all. And quoth your frend would confirme it with an oth and ſweare depely, that it would folow and y<hi rend="sup">t</hi> it muſt nedes ſo be. Which argument yet, if there were no other ſhift I would ſolue after an Ox<g ref="char:EOLhyphen"/>ford faſhion, with <hi>concedo conſequen<g ref="char:EOLhyphen"/>tiam &amp; conſequens.</hi> And I ſay moreo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer that their annoynting is but a ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonie borowed of y<hi rend="sup">e</hi> Iewes, though they haue ſomewhat altered the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, and their ſhauing borowed of the heathen Prieſtes, and that they be no <note place="margin">O<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>alt &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> more of their prieſthood, then the oyle, ſalte, ſpittell, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>aper and chriſome cloth of the ſubſtaunce of baptime. Which thinges no doubt, becauſe they be of their con<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>uring, they would haue prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched of neceſſitie vnto the ſaluation of the childe, except neceſſitie had driuen them vnto the contrary.</p>
                           <p>And ſeing that the oyle is not of ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie, let <hi>M. More</hi> tell me what more vertue is in the oyle of confirmatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, in as much as the biſhop ſacreth the one as well as the other: yea and let hym tell the reaſon why there ſhoulde be <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>yle hath <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>o <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> at all,<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>.</note> more <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ertue in the oyle wherewith y<hi rend="sup">t</hi> Byſhop annointeth his Prieſtes. Let him tell you from whence the oyle co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>meth, how it is made, and why he ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth it to the curates wherewyth they annointe the ſicke, or whether this be of leſſe vertue then the other.</p>
                           <p>And finally, why vſed not the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles <note place="margin">☞</note> this greke worde <gap reason="foreign">
                                 <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                              </gap>, or the in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpreter this Latin woorde <hi>Sacerdos,</hi> but alway this worde <hi>Presbyteros</hi> and <hi>Senior,</hi> by which was at that time no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing ſignified but an Elder? And it <note place="margin">The mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>were na<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> age.</note> was no doubt taken of the cuſtome of the Hebrues, where the officers were euer elderly men as nature requireth. As it appeareth in the olde teſtament and alſo in the new. The Scribes, Phariſes, and the elders of the people ſayth the text, which were the officers and rulers, ſo called by the reaſon of their age.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Why he vſeth loue rather then charitie.</head>
                           <p>HE rebuketh me alſo that I tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlate <note place="margin">Why <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>yn<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>this worde<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>rather <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> thys greke worde <gap reason="foreign">
                                 <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                              </gap> into loue, and not rather into charitie, ſo holy &amp; ſo knowen a terme. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely charitie is no knowen Engliſhe, in that ſence which <hi>agape</hi> requireth. For when we ſay, geue your almes in the worſhip of God and ſweete ſaint charitie, and when the father teacheth his ſonne to ſay bleſſing father for ſaint charitie, what meane they? In good fayth they wot not. Moreouer whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we ſay, God helpe you, I haue done my charitie for this day, do we not take it for a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s? And the man is euer childing and out <note place="margin">Charitie hath <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fications.</note> of charitie, and I beſhrew him ſauing my charitie, there we take it for pati<g ref="char:EOLhyphen"/>ence. And when I ſay a charitable ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, it is taken for mercifull. And though mercifulnes be a good loue, or rather ſpring of a good loue, yet is not euery good loue mercifulnes. As when a woman loueth her huſband godly, or a man his wife or his frende that is in none aduerſitie, it is not alway mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifulneſſe. Alſo we ſay not thys man <note place="margin">Loue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> is<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d.</note> hath a great charitie to god, but a great loue. Wherfore I muſt haue vſed this generall terme loue, in ſpite of myne hart oftentimes. And <hi>agape &amp; charitas</hi> were wordes vſed among the Hethe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> yer Chrſt came, and ſignified therefore more then a godly loue. And we may ſay well inough and haue heard it ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken that the Turkes be charitable one to an other among themſelues, &amp; ſome of them vnto the chriſten to. Beſides all this <hi>agape</hi> is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon vnto all loues.</p>
                           <p>And when <hi>M. More</hi> ſaith euery loue <note place="margin">Euery loue is not charitie nor euery charitie is not loue.</note> is not charitie, no more is euery Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle Chriſtes Apoſtle, nor euery Angell Gods Angell, nor euery hope chriſten hope, nor euery ſayth or beliefe Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes beleife, and ſo by an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand wordes. So that if I ſhould al<g ref="char:EOLhyphen"/>way vſe but a worde y<hi rend="sup">t</hi> were no more generall then the worde I enterprete, I ſhould enterprete nothing at all. But the matter it ſelfe and the circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunces do declare what loue, what hope, and what fayth is ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of. And finally I ſay not charitie God, or cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie your neighbour, but ioue God and loue your neighbour, ye &amp; though we ſay a man ought to loue his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours wife &amp; his daughter, a Chriſten man doth vnderſtand that he is com<g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded to defile his neighbours wife or his daughter.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Why fauour and not grace.</head>
                           <p>ANd with lyke reaſons rageth he <note place="margin">Why Tyn<g ref="char:EOLunhyphen"/>dall ſayth fauour and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ot grace.</note> becauſe I turne <gap reason="foreign">
                                 <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                              </gap> into fauour and not into grace, ſaying that euery fauour is not grace, and that in ſome fauour there is but little grace. I can ſay alſo in ſome grace there is little
<pb n="254" facs="tcp:18327:135"/>
goodneſſe. And when we ſay, he ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth well in my Ladyes grace, we vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand no great godly ſauour. And in <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſities many vngracious gra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ces are gotten.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Why knowledge and not confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, repentaunce and not penaunce.</head>
                           <p>ANd that I vſe this worde know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge <note place="margin">Knowled<g ref="char:EOLhyphen"/>ge and not confeſſion, repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and not pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce.</note> and not confeſſion, and this word repentaunce and not penaunce. In which all he can not proue, that I geue not the right Engliſhe vnto the Greeke word. But it is a farre other thyng that pay<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eth them and byteth them by the breſtes. There he ſecret panges that pinch the very hartes of them, wherof they dare not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>playne. The ſekeneſſe that maketh them ſo im<g ref="char:EOLunhyphen"/>pacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is, that they haue loſt their iug<g ref="char:EOLhyphen"/>glyng termes. For the doctours and preachers were wont to make many dimiſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, diſtinctions &amp; ſortes of grace, <hi>gratis data, gratum faciens, preueniens</hi> &amp; <hi>ſubſequens.</hi> And with confeſſion they <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes may not for<g ref="char:EOLhyphen"/>beare to haue their iugglyng termes.</note> iuggled, &amp; ſo made the people, as oft as they ſpake of it: vnderſtand ſhrift in the care. Wherof the Scripture ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth no mentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: no it is cle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ne agaynſt the Scripture as they vſe it and preach it, and vnto God an abhominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and a ſoule ſtinkyng ſacrifice vnto the fil<g ref="char:EOLhyphen"/>thy Idole <hi>Priapus.</hi> The loſſe of thoſe iugglyng termes is the matter where of all theſe bottes brede, that gnaw them by the belyes and make them ſo vnquiet.</p>
                           <p>And in like maner, by this word pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce, <note place="margin">Penaunce.</note> they make the people vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand holy deedes of their enioynyng, with which they muſt make ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Penaunce was profi<g ref="char:EOLhyphen"/>t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> to the Papiſtes.</note> vnto Godward for their ſinnes. When all the Scripture preacheth that Chriſt hath made full ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for our ſinnes to Godward, &amp; we muſt now be tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>k<g ref="char:EOLhyphen"/>full to God agayne and kill the luſtes of our fleſh with holy workes of gods enioynyng &amp; to take paciently all that God layeth on my back. And if I haue <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>rue pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce what it is.</note> hurt my neighbour, I am bounde to ſhr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e my ſelfe vnto him and to make him amendes, if I haue wherewith, or if not the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to aſke him ſorgeueneſſe, and he is bounde to forgeue me. And as for their penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce the Scripture knoweth not of. The Greke hath <hi>Metanoia</hi> and <hi>Metanoite,</hi> repentaunce and repente<g ref="char:punc">▪</g> or forthinkyng and forthinke. As we ſay in Engliſh it forthinketh me or I for<g ref="char:EOLhyphen"/>thinke, and I repent or it repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teth me and I am ſory that I dyd it. So now the Scripture <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayth repent or let it for<g ref="char:EOLhyphen"/>thinke you and come &amp; beleue the Goſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>pell or glad tydynges that is brought you in Chriſt, and ſo ſhall all be forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen you, and henceforth lyue a new lyfe: And it will folow if I repent in <note place="margin">Fayth in Chriſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> get a true repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce</note> the hart, that I ſhall do no more ſo wil<g ref="char:EOLunhyphen"/>lingly and of purpoſe. And if I bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued the Goſpell, what God hath done for me in Chriſt, I ſhould ſurely loue him agayne &amp; of loue prepare my ſelfe vnto his commaundementes.</p>
                           <p>Theſe thinges to be euen ſo <hi>M. More</hi> knoweth well inough. For he vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandeth the Greke, and he knew them long yer I. But ſo blynd is couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe &amp; dronke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deſire of honour. Giftes blind the eyes of the ſeyng and peruert the wordes of the righteous Deut. xvij <note place="margin">Deut. 17. ☜</note> When couetouſnes findeth vauntage in ſeruyng falſehead, it riſeth vp into an o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>mate malice agaynſt the truth &amp; ſeeketh all meanes to reſiſte it, and to que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ch it. As Balam the falſe Prophet, though he wiſte that God loued Iſra<g ref="char:EOLhyphen"/>ell <note place="margin">Balam.</note> and had bleſſed them and promiſed them great thyngs, and that he would fulfill his promiſes, yet for couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe and deſire of honour, he fell into ſuch malice agaynſt the truth of God, that he ſought <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ow to reſiſte it and to curſe the people. Whiche when God would not let him do, he turned him ſelfe an other way and gaue peſtilent counſell, to make the people ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt God, wherby the wrath of God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>el vpon them, and many thouſand pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhed. Notwithſtandyng Gods truth abode faſt and was fulfiled in the reſt. And Balam as he was the cauſe that many periſhed, ſo eſcaped he not hym ſelfe. No more did any that maliciouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ly reſiſted the open truth agaynſt hys owne conſcience, ſence the world be<g ref="char:EOLhyphen"/>gan, that euer I read. For it is ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt y<hi rend="sup">•</hi> holy ghoſt, which Chriſt ſaith <note place="margin">The ſinne agaynſt the holy ghoſt.</note> ſhall neither be forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> here nor in the world to come, whiche text may this wiſe be vnderſtand that as that ſinne <note place="margin">☜</note> ſhalbe puniſhed with euerlaſtyng da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>nation in the lyfe to come: euen ſo ſhall it not eſcape vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce here. As thou <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eeſt in Iudas, in Pharao, in Balam and in all other tyrauntes whiche a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt their conſciences reſiſted the o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen truth of God.</p>
                           <p>So now the cauſe why our Prelates thus rage, &amp; that moueth them to call <hi>M. More</hi> to helpe, is not that they finde iuſt cauſes in the tranſlation, but be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they haue loſt their iugglyng and fayned termes, wherewith Peter pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſied <note place="margin">2. Pet. 1.</note>
                              <pb n="255" facs="tcp:18327:135"/>
they ſhould make marchaun<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe of the people.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Whether the Church were before the Goſpell or the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell before the Church.</head>
                           <p>AN other doubt there is, whether the Church or congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">The chuch be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore y<hi rend="sup">•</hi> goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, or the Goſpell be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the church.</note> the Goſpell or the Goſpell before the Church. Which queſtion is as hard to ſolue, as whether the father be elder then the ſonne or the ſonne elder then his father. For the whole Scripture and all beleuing hartes teſtifie that we are begotten through the word. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore if the word beget the congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; he that begetteth is before hym that is begotten, then is the Goſpell before the Church. Paul alſo Rom. ix. ſayth, how ſhall they call on him whom they <note place="margin">Rom. 9.</note> beleue not? And how ſhall they beleue without a preacher? That is, Chriſt muſt firſt be preached yer men can be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in him. And then it foloweth, that the word of the preacher muſt be be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the fayth of the beleuer. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">The word which is y<hi rend="sup">•</hi> Goſpell was before the church.</note> in as much as the word is before the faith, and faith maketh the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation, therfore is the word or Goſpell before the congregation. And agayne as the ayre is darke of it ſelfe &amp; recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth all her light of the ſonne: euen ſo are all mens hartes of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues darke with lyes and receaue all their truth of Gods word, in that they conſent ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to. And moreouer as the darke ayre ge<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueth the ſonne no light, but contrary<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe the light of the ſonne in reſpect of the ayre is of it ſelfe and lighteneth the ayre &amp; purgeth it from darkeneſſe: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo the lying hart of man can geue the word of God no truth, but contrary wiſe the truth of Gods word is of her ſelf, and lighteneth the harts of the be<g ref="char:EOLhyphen"/>leuers and maketh them true, and clen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeth them from lyes, as thou readeſt Iohn. xv. ye be cleane by reaſon of the <note place="margin">Ioh. 15.</note> word. Which is to be vnderſtand, in that the word had purged their harces from lyes, from falſe opinions &amp; from thinking euill good, and therfore from conſentyng to ſinne. And Iohn. xvij. <note place="margin">Ioh. 17.</note> ſanctifie them O father thorough thy truth. And thy woorde is truth. And thus thou ſeeſt that Gods truth depen<g ref="char:EOLunhyphen"/>deth not of man. It is not true becauſe man ſo ſayth or admitteth it for true: But man is true becauſe he beleueth it, teſtifieth and geueth witneſſe in hys hart that it is true. And Chriſt alſo ſayth him ſelfe Iohn. v. I receaue no witneſſe of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For if the multitude of <note place="margin">Note w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ll thys.</note> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s witneſſe might make ought true, then were the doctrine of Mahomete truer then Chriſtes.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Whether the Apoſtles left ought vnwritten, that is of neceſſitie to be beleued.</head>
                           <p>BUt did not y<hi rend="sup">•</hi> Apoſtles teach ought <note place="margin">Whether y<hi rend="sup">•</hi> Apoſtles taught any thing that they did not write.</note> by mouth that they wrot not? I aunſwere, becauſe that many taught one thyng, and euery man the ſame in diuers places and vnto diuers peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. and confirmed euery ſermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wyth a ſundry miracle: therfore Chriſt &amp; his Apoſtles preached an <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>red thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d ſermons, and did as many miracles, which had bene ſuperfluous to haue bene all written. But the pith and ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce in generall of euery thing ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary vnto our ſoules health, both of what we ought to beleue, and what we ought to do was written, and of the miracles done to confirme it, as many as were nedeful. So that what<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer <note place="margin">So much to written as is neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>or <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſaluation.</note> we ought to beleue or do, that ſame is written expreſely, or drawen out of that which is written.</p>
                           <p>For if I were bound to do or beleue vnder payne of the loſſe of my ſoule a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thing that were written, nor depe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded of that which is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, what holpe me the ſcripture that is written? And <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt con<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>nde the vnwritten verities.</note> thereto in as much as Chriſt and all his Apoſtles warned vs that falſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes ſhoulde come with falſe mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles, euen to deceaue the elect if it were poſſible, wherewith ſhoulde the true preacher confound the falſe, except he brought true miracles to confound the falſe, or els autenticke ſcripture of full authoritie already among the people.</p>
                           <p>Some man woulde aſke, how dyd God continue his congregation from Adam to Noe, and fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Noe to Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>ham, and ſo to Moſes, without wri<g ref="char:EOLhyphen"/>ting, but with teaching from mouth to mouth. I aunſwere, firſt that there was no ſcripture all the whyle, they <note place="margin">Writing hath bene from the beginning.</note> ſhall proue, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our Lady hath a new ſonne. God taught Adam greater thynges then to write. And that there was writing in the world long yer A<g ref="char:EOLhyphen"/>braham yea &amp; yer Noe, do ſtories te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie.</p>
                           <p>Notwithſtanding, though there had bene no writing, the preachers were <note place="margin">God fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">•</hi> beginning hath <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ten <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>y<hi rend="sup">•</hi> hartes of his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> euer prophetes glorious in doing of miracles, wherwith they cofirmed their preaching. And beyond that god wrote his teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto them a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>way,
<pb n="256" facs="tcp:18327:136"/>
both what to do and to beleue, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in y<hi rend="sup">e</hi> ſacramentes. For the ſacrifices which God gaue Adams ſonnes, were no dumme popetrie or ſuperſtitious Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>hometrie, but ſignes of the teſtament of God. And in them they red y<hi rend="sup">e</hi> worde of God, as we do in bookes, and as we ſhould do in our ſacraments, if the wicked Pope had not taken the ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fications <note place="margin">The Pope hath taken fro vs the ſignificati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> away from vs, as he hath robbed vs of the true ſence of all the ſcripture. The teſtament which God made with Noe, that he woulde no more drowne the worlde with water, he wrote in the ſacrament of the raine<g ref="char:EOLhyphen"/>bow. And the appointment made be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene him and Abraham, he wrote in the ſacrament of circumciſion. And therefore ſayd Steuen Act. vij. he gaue them y<hi rend="sup">•</hi> teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of circumciſion. Not <note place="margin">Actes. 7.</note> that the outwarde circumciſion was the whole teſtament, but the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t or ſigne there. For circumciſion prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched Gods worde vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as I haue in other places declared.</p>
                           <p>But in the tyme of Moyſes when the congregation was encreaſed, that they muſt haue many preachers &amp; alſo rulers temporall, then all was recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued in ſcripture, in ſo much that Chriſt and his Apoſtles might not haue bene beleued without ſcripture for all their miracles. Wherefore in as much as Chriſtes congregation is ſpred abroad <note place="margin">There can no more be taught vs then to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>teyned in the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> into all the worlde much broader then Moſes, and in as much as we haue not the olde teſtament onely but alſo the new, wherein all thinges are opened ſo richly and all fulfilled that before was promiſed, &amp; in as much as there is no promiſe behinde of ought to be ſhewed more ſaue the reſurrecti<g ref="char:EOLhyphen"/>on: yea and ſeyng that Chriſt and all the Apoſtles with all the Angels of heauen, if they were here, could preach no more then is preached, of neceſſitie vnto our ſoules: How then ſhould we receaue a new article of the fayth, with out ſcripture, as profitable vnto my ſoule, when I had beleued it, as ſmoke for <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ore eyes. What holpe it me to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that our Ladies bodye is in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen? What am I the better for the be<g ref="char:EOLhyphen"/>liefe <note place="margin">Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>rye.</note> of Purgatory? to feare men thou wilt ſay. Chriſt &amp; his Apoſtles thought hell <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ough. And yet (beſides that the fleſhly imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may not ſtand with Gods worde) what great feare can there be of that terrible fire which thou mayſt quench almoſt for three halfe pence?</p>
                           <p>And that the Apoſtles ſhould teach ought by mouth which they woulde not write, I pray you for what pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe? becauſe they ſhould not come in<g ref="char:EOLhyphen"/>to the handes of the Heathen for moc<g ref="char:EOLhyphen"/>king, ſaith <hi>M. More.</hi> I pray you what thing more to be mocked of the Hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then coulde they teach, then the reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection, and that Chriſt was God and man, and dyed betwene two theeues, and that for his deathes ſake, all that repent and beleue therein ſhould haue their ſinnes forgeuen them, yea and if the Apoſtles vnderſtoode thereby as we do, what madder thing vnto hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then people coulde they haue taught the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> bread is Chriſtes body, &amp; wyne <note place="margin">The Hea<g ref="char:EOLhyphen"/>the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thought nothing more mad<g ref="char:EOLhyphen"/>der the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the doctrine of the reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection.</note> his bloud. And yet all theſe thynges they wrote. And agayne purgatory, confeſſion in the eare, penaunce and ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction for ſinne to Godward, with holy deedes, and praying to Saintes with ſuch like, as dumme ſacraments and ceremonies, are maruelous agre<g ref="char:EOLhyphen"/>able vnto the ſuperſtition of the Hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then people, ſo that they needed not to abſtaine from writing of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for feare leaſt the Heathen ſhould haue mocked them.</p>
                           <p>Moreouer what is it that the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles tau<g ref="char:EOLhyphen"/>ght no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing that they were afrayde to write.</note> taught by mouth, and durſt not write? The ſacramentes? As for bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tim and the ſacrament of the body and bloude of Chriſt they wrote, and it is expreſſed what is ſignified by them. And alſo all the ceremonies and ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes that were fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Adam to Chriſt <note place="margin">Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>tes haue ſignificati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons.</note> had ſignifications, and all that are made mention of in the new teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, Wherefore in as much as the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes of the olde teſtament haue ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifications, and in as much as the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes of the new teſtament (of which me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion is made that they were deliuered vnto vs by the very Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles at Chriſtes commaundement) haue alſo ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and in as much as the office of an Apoſtle is to edifie in Chriſt, and in as much as a dumme eremonie edifieth not, but hurteth al<g ref="char:EOLhyphen"/>together (for if it preach not vnto me, <note place="margin">All y<hi rend="sup">•</hi> Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes taught ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in the olde teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment or new, haue ſignificati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons.</note> then I can not but put confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce ther<g ref="char:EOLhyphen"/>in, that the deede it ſelfe iuſtifieth me, which is y<hi rend="sup">e</hi> denying of Chriſtes bloud) and in as much as no me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion is made of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as well as of other, nor is kno<g ref="char:EOLhyphen"/>wen what is ment by them: therefore it appeareth that the Apoſtles taught them not, but that they be the falſe marchaundiſe of wily hipocrites. And therto prieſthode was in the tyme of the Apoſtles an office which if they would do truely, it woulde more pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite
<pb n="257" facs="tcp:18327:136"/>
then all the ſacraments in y<hi rend="sup">e</hi> world. <note place="margin">☞ The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>mentes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> one agaynſte an other.</note> And agayne Gods holineſſes ſtrine not one againſt an other, nor defile one another. Their ſacraments defile one another. For wedlocke defileth prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whordome, theft, mur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, or any ſinne againſt nature.</p>
                           <p>They will haply demaunde where it is written that women ſhould bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely in this commaundement, Loue thy neighbour as thy ſelfe, it is written, that they may and ought to miniſter not onely Baptim, but all o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in tyme of neede, if they be ſo ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſarie as they preach them. <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts with out ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cations are not to be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note>
                           </p>
                           <p>And finally though we were ſure that God hymſelfe had geuen vs a ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament, whatſoeuer it were, yet if y<hi rend="sup">e</hi> ſignification were once loſt, we muſt of neceſſitie, either ſeeke vp the ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>catio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or put ſome ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Gods word therto, what we ought to do or beleue therby, or els put it downe. For it is impoſſible to obſerue a ſacrament without ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but vnto our da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLunhyphen"/>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If we keepe y<hi rend="sup">•</hi> faith purely &amp; the law of loue vndefiled, which are y<hi rend="sup">•</hi> ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of all ceremonies there is no icopardy to alter or chaunge the faſhi<g ref="char:EOLhyphen"/>on of the ceremony, or to put it downe if neede require.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Whether the Churche can erre.</head>
                           <p>THere is an other queſtion, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">Whether y<hi rend="sup">•</hi> Church ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> or not.</note> the Church may erre. Which if ye vnderſtand of the Pope and hys generation, it is verely as hard a que<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtion as to aſke whether he which hath both hys eyes out be blynde or no, or whether it be poſſible for him that hath one legge ſhorter the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an other, to halt. But I ſayd that Chriſtes elect church <note place="margin">What y<hi rend="sup">e</hi> ve<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry Church is &amp; what fayth ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth.</note> is the whole multitude of all repen<g ref="char:EOLhyphen"/>ting ſinners that beleue in Chriſt, and put all their truſt and confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in the mercy of God, feeling in their hartes, that God for Chriſtes ſake loueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and will be or rather is mercifull vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them, and forgeueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their ſinnes of which they repent, and that he for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueth them alſo all the motions vnto ſinne, of which they feare leaſt they ſhoulde thereby be drawen into ſinne agayne. And this faith they haue with out all reſpect of their owne deſeruin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, yea and for none other cauſe then that the mercifull truth of God the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, which can not lie, hath ſo promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, and ſo ſworne.</p>
                           <p>And this faith and knowledge is e<g ref="char:EOLhyphen"/>uerlaſting <note place="margin">By fayth we are</note> life, and by this we be borne a new and made the ſonnes of God, and obtayne forgeuenes of ſinnes, and <note place="margin">made the ſonnes of God.</note> are tranſlated from death to life, &amp; fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the wrath of God vnto his loue and fauour. And this faith is the mother of all truth, and bringeth with her y<hi rend="sup">e</hi> ſpirite of all truth. Which ſpirite pur<g ref="char:EOLhyphen"/>geth vs, as from all ſinne, euen ſo fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all lies and errour noyſome and hurt<g ref="char:EOLhyphen"/>full. And this faith is the foundation layd of the Apoſtles and Prophetes whereon Paul ſayth Epheſ. ij. that we <note place="margin">Ephe. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> are built, and therby of the houſhold of God. And this fayth is the rocke wheron Chriſt build his congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Chriſt aſked the Apoſtles Math. xvj. <note place="margin">Math. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> whom they tooke him for. And Peter aunſwered for them all ſaying I ſay that thou art Chriſt the ſonne of the li<g ref="char:EOLhyphen"/>uing God y<hi rend="sup">t</hi> ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> come into this world. That is, we beleue that thou art he that was promiſed vnto Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that ſhould come bleſſe vs and deliuer vs. Howbeit Peter yet wiſt not by what meanes. But now it is opened thro<g ref="char:EOLhyphen"/>roughout <note place="margin">The offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng of Chriſtes body and bloud is y<hi rend="sup">e</hi> onely ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction for our ſinnes.</note> all the world, that through the offeryng of hys body &amp; bloud, that offeryng is a ſatiſfaction for the ſinne of all that repent and a purchaſyng of what ſoeuer they can aſke, to keepe them in fauour. And that they ſinne no more. And Chriſt aunſwered vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this rocke I will build my congregation: that is, vppon this fayth. And agaynſt the rocke of this fayth can no ſynne, no hell, no deuill, no lyes nor errour preuayle.</p>
                           <p>For what ſoeuer any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted, if he repent and come to this rocke, he is ſafe. And that this fayth is the onely way by which the Church of Chriſt goeth vnto God and vnto the inheritaunce of all his riches, teſtifie all the Apoſtles and Prophetes &amp; all the Scripture, with ſignes and mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles, and all y<hi rend="sup">t</hi> bloud of Martyrs. And <note place="margin">There is no way to ſaluation, but by Chriſtes death and paſſion.</note> who ſoeuer goeth vnto God and vnto forgeueneſſe of ſinnes or ſaluation, by any other way then this, the ſame is an hereticke out of the rightway &amp; not of Chriſtes Church.</p>
                           <p>For this knowledge maketh a man of y<hi rend="sup">e</hi> Church. And the Church is Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes body Colloſ. i. and euery perſon <note place="margin">Colloſ. 1.</note> of the Church is a member of Chriſt. Epheſ. 5. Now it is no me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber of Chriſt <note place="margin">Epheſ. 5. Rom. 8.</note> that hath not Chriſts ſpirit in it. Rom. viij. as it is no part of me or member of my body wherein my ſoule is not preſent and quickeneth it. And then if a man be none of Chriſtes, he is not of his Church.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <pb n="258" facs="tcp:18327:137"/>
                           <head>¶ How a true member of Chriſtes Church ſinneth not, and how he is yet a ſinner.</head>
                           <p>FUrthermore, he that hath this fayth can not ſinne, and therfore can not be deceaued with damnable errours. For by this fayth we be (as I ſayd) borne of God. Now he that is borne of God can not ſinne, for his ſeed dwel leth in him, &amp; he can not therfore ſinne, becauſe he is borne of God. i. Iohn. iij. which ſeede is the holy ghoſt that ke<g ref="char:EOLhyphen"/>peth <note place="margin">1. Iohn. 3.</note> a mans hart from conſenting vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to ſinne. And therfore it is a falſe con<g ref="char:EOLhyphen"/>cluſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Fayth and ſinne can not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>d together.</note> that <hi>M. More</hi> holdeth, how that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may haue a right faith ioyned with all kyndes of abhomination &amp; ſinne.</p>
                           <p>And yet euery member of Chriſtes congregation is a ſinner and ſynneth dayly, ſome more and ſome leſſe. For it is written. i. Iohn. i. if we ſay we haue <note place="margin">1. Iohn. 1.</note> no ſinne, we deceaue our ſelues &amp; the truth is not in vs. And agayne if we ſay, we haue not ſinned, we make hym a liar and his word is not in vs. And Paul Rom. vij. ſayth, that good which I would, that do I not, but that euill which I would not, that do I. So it is not I that do it (ſayth he) but ſinne that dwelleth in me. Thus are we ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners and no ſinners. No ſinners, if thou looke vnto the profeſſion of our hartes toward the law of God, on our repentaunce and ſorow that we haue, both becauſe we haue ſinned and alſo becauſe we be yet full of ſinne ſtill, and vnto the promiſes of mercy in our Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>uiour Chriſt, and vnto our fayth. Sin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners are we, if thou loke vnto the frail <note place="margin">All fleſhe deth ſinne.</note> tie of our fleſh, which is as the weake<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of one that is newly recouered out of a great diſeaſe, by y<hi rend="sup">•</hi> reaſon wher of our dedes are imperfect. And by the reaſon wherof alſo, when occaſions be great, we fall into horrible dedes, and the frute of the ſinne which remaineth in our me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers breaketh out. Notwith<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtanding yet the ſpirite leaueth vs not, but rebuketh vs &amp; bryngeth vs home agayne vnto our profeſſion, ſo that we neuer caſt of the yocke of God fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our neckes neither yeld vp our ſelues vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to ſinne, for to ſerue it, but fight a freſh and begyn a new battaile.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ How a Chriſten man can not erre, and how he may yet erre.</head>
                           <p>ANd as they ſinne not, ſo they erre not. And on the other ſide as they ſinne, ſo they erre: but neuer vnto death and damnation. For they neuer ſinne of purpoſe nor hold any errour maliciouſly, ſinnyng againſt the holy ghoſt, but of weakeneſſe &amp; infirmitie. As good obedient childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, though they loue their fathers commaundements, yet breake them oft, by the reaſon of their weakeneſſe. And as they can not yeld them ſelues bond vnto ſinne, to <note place="margin">We ſinne of frailtie &amp; weakenes.</note> ſerue it: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo they can not erre in any thyng that ſhould be agaynſt the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes which are in Chriſt. And in o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thynges their errours be not vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to damnation, though they be neuer ſo great, becauſe they hold them not ma<g ref="char:EOLhyphen"/>liciouſly. As now, if ſome when they read in the new Teſtament of Chriſts brethren, would thinke that they were our Ladyes children after the byrth of Chriſt, becauſe they know not the vſe of ſpeakyng of the Scripture or of the Hebrues, how that <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ye kinſine<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led brethren, or happely they might be Ioſephes children, by ſome firſt wife, neither can haue any to teach him for tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny that is ſo great, yet could it not hurte him, though he dyed therein, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it hurteth not the rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ption that is in Chriſtes bloud. For though ſhe had none but Chriſt, I am therfore ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer the more ſaued, neither yet y<hi rend="sup">e</hi> leſſe, though ſhe had had. And in ſuch lyke <note place="margin">We may erre, &amp; yet be ſaued.</note> an hundred that plucke not a mans faith from Chriſt, they might erre, and yet be neuertheleſſe ſaued no though the contrary were written in the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell. For as in other ſinnes, as ſoone as they be rebuked, they repent: euen ſo here, aſſoone as they were better taught, they ſhould immediatly know<g ref="char:EOLunhyphen"/>ledge their errour and not reſiſte.</p>
                           <p>But they which maliciouſly mayn<g ref="char:EOLhyphen"/>teine opinions agaynſt the Scripture, or that y<hi rend="sup">t</hi> ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be proued by the Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture, or ſuch as make no matter vnto the Scripture and ſaluation that is in Chriſt whether they be true or no, and for the blind zeale of them make ſectes, breakyng y<hi rend="sup">t</hi> vnitie of Chriſtes Church, for whoſe ſake they ought to ſuffer all thyng, and riſe agaynſt their neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours, whom they ought to loue as <note place="margin">Who they be that erre from the way of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ayth.</note> them ſelues, to ſle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> them (ſuch men I ſay are fallen from Chriſt and make an Idole of their opinions. For except they put truſt in ſuch opinions and thought them neceſſarie vnto ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or with a cankred conſcience went a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout to deceaue, for ſome filthy pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, they would neuer breake the vni<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of fayth or yet ſlea their brethren. Now is this a playne concluſion, that both they y<hi rend="sup">t</hi> truſt in their own works,
<pb n="259" facs="tcp:18327:137"/>
and they alſo y<hi rend="sup">t</hi> put confidence in theyr owne opinions, be fallen from Chriſt and erre from the way of fayth that is in Chriſtes bloud, &amp; therfore are none of Chriſtes Church, becauſe they be not built vpon the rocke of fayth.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Fayth is euer aſſayled and fought with all.</head>
                           <p>MOreouer this our fayth which we haue in Chriſt, is euer fought a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt, <note place="margin">Faith is e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer aſſailed with beſ<g ref="char:EOLhyphen"/>peration.</note> euer aſſayled &amp; beaten at with beſperation: not when we ſinne only, but alſo in all temptations of aduerſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, into which God bringeth vs, to nurtour vs, and to ſhew vs our owne hartes, the hipocriſie &amp; falſe thoughtes that there lye hid, our almoſt no fayth at all, and as little loue, euen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hap<g ref="char:EOLhyphen"/>ly when we thought our ſelues moſt perfect of all. For when temptations come we can not ſtand, when we haue ſinned fayth is feeble, when wrong is done vs we can not forgeue, in ſicke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, in loſſe of goodes and in all tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bulations we be impatient: when our neighbour needeth our helpe, that We muſt depart with hym of ours then loue is colde.</p>
                           <p>And thus we learne and feele that there is no goodnes nor yet power to do good, but of God onely. And in all <note place="margin">All power &amp; readines to do good co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>eth of God &amp; not of our ſelues.</note> ſuch te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s our fayth periſheth not vtterly, neither our loue and conſent vnto the lawe of God. But they be weake, ſicke, and wounded, and not cleane dead. As a good childe whom the father &amp; mother haue taught nur<g ref="char:EOLhyphen"/>toure and wiſdome, loueth his father <note place="margin">A very good ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample.</note> and all his commaundementes, and perceaueth of y<hi rend="sup">t</hi> goodnes ſhewed him, that his father loueth him, and that all hys fathers preceptes are vnto hys wealth and profite, and that his father commaundeth him nothing for any neede that his father hath thereof, but ſeeketh his profite onely, and therefore hath a good fayth vnto all his fathers promiſes, and loueth all his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes, and doth them wyth good will, &amp; with good will goeth to ſchole. And by the way haply he ſeeth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pany play, and with the ſight is taken and rauiſhed of his memory, and forget<g ref="char:EOLhyphen"/>teth himſelfe, and ſtandeth and behol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth and falleth to play alſo, forgetting father and mother, all their kindnes, all their lawes, and his owne profite thereto. Howbeit, the knowledge of his fathers kindneſſe, the fayth of hys promiſes, and the loue that he hath a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne vnto hys father, and the obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ent minde are not vtterly que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ched, but lye hid, as all thynges do when a man ſleepeth or lieth in a traunce. And as ſoone as he hath played out all his lu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes <note place="margin">The fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full though they ſl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>, yet they fall not</note> or be warned in the meane ſeaſon, he commeth againe vnto his olde pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion. Neuer the later, many temp<g ref="char:EOLhyphen"/>tations goe ouer his hart, and the law as a right hangman tormenteth hys conſcience, and goeth nye to perſwade him that his father will caſt him away and hang hym if he ketch hym, ſo that he is like a great while to runne a way rather then to returne vnto his father agayne. Feare and dread of rebuke, &amp; of loſſe of his fathers loue and of pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhment wraſtle with the truſt which he hath in his fathers goodneſſe, and as it were geue his faith a fall. But it riſeth againe aſſoone as the rage of the firſt brunte is paſt and his minde more quiet. And the goodneſſe of his father, and his olde kindneſſe commeth vnto <note place="margin">Faith in y<hi rend="sup">•</hi> good ne<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> of God is our ſtaye.</note> remembraunce, eyther of his owne corage or by the comfort of ſome other. And he beleueth that his father wyll not caſt him away or deſtroy hym, and hopeth that he will no more do ſo.</p>
                           <p>And vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that he getteth him home, diſmayed. But not altogether fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe. The olde kindneſſes will not let him diſpayre. Howbeit, all the world cannot ſet his ha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t at reſt, vntyll the payne be paſt, and vntill he haue heard the voyce of his father that all is for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuen.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ The maner and order of our election.</head>
                           <p>EVen ſo goeth it with Gods electe. God chuſeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> firſt, and they not God, as thou readeſt Iohn. xv. And <note place="margin">Ioh. 15.</note> then he ſendeth forth and calleth them, and ſheweth them his good wil which he beareth vnto them, and maketh the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſee both their owne damnation in the lawe, and alſo the mercy that is layde vp for them in Chriſtes bloude, and therto what he wil haue them do. And <note place="margin">If we con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſider how mercifull god is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs, we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not chuſe but ſubmit our ſelues vnto hys lawes.</note> then when we ſee his mercy, we loue him agayne, and chuſe him and ſubmit our ſelues vnto his lawes to walke in them. For when we erre not in wit, reaſon and iudgement of thynges, we can not erre in will and choyſe of thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges. The choyſe of a mans will doth naturally and of her owne accorde fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low the iudgement of a mans reaſon, whether he iudge right or wrong. So that in teaching onely reſteth the pyth
<pb n="260" facs="tcp:18327:138"/>
of a mans liuing. How be it, there be ſwine that receaue no learning but to defile it. And there be dogges that rent all good learning wyth their teeth. And there be Pope holy, which follo<g ref="char:EOLhyphen"/>wing a righteouſnes of their owne fai<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, reſiſte the righteouſnes of God in Chriſt. And there be that cannot at<g ref="char:EOLhyphen"/>tend to harken vnto the truth for rage of luſtes, which when luſtes abate, come and obey well inough.</p>
                           <p>And therefore a Chriſten man muſt <note place="margin">Chriſtian me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt be patient.</note> be patient and ſuffer long to win his brother to Chriſt, y<hi rend="sup">t</hi> he which atte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth not to day, may receaue grace &amp; heare to morowe, we ſee ſome at their very latter ende, when colde feare of death hath quenched the heate of their appe<g ref="char:EOLhyphen"/>tites, learne &amp; conſent vnto the truth, wherunto before they could geue none care, for the wylde rages of luſtes that blynded their wittes.</p>
                           <p>And though Gods elect can not ſo fall that they riſe not agayne, becauſe that the mercy of God euer wayteth <note place="margin">Mercy waiteth e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer on the elect.</note> vpon them, to deliuer them from euil, as the care of a kynde father wayteth vppon his ſonne, to warne him and to keepe hym from occaſions, and to call him backe againe if he be gonne to far: yet they forget themſelues ofttymes, &amp; ſinke downe into traunces and fall a ſlepe in luſtes for a ſeaſon. But aſſoone as they be awaked they repent &amp; come agayne without reſiſtaunce. God now and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> withdraweth his hand and le<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth them vnto their own ſtrength, to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feele that there is no power to do good but of God onely, leſt they ſhuld be proude of that which is none of theirs. God layd ſo ſore awaight of perſecution vpp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>n Dauids backe that <note place="margin">Dauid.</note> paſſed his ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth to beare. So that he cried oft out of his Pſalmes, ſaying that he had liued well and folowed the right way of God in vayne. For the more he kept him ſelfe from ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>nne, the worſe it we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with him, as he thought, and the better with his enemy Saul, the worſe he was. Yet God left hym not there, but co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>forted him &amp; ſhewed him thinges which before he wiſt not <note place="margin">The elect of God muſt haue patience &amp; be long ſufferers.</note> of, how that the Saintes muſt be paci<g ref="char:EOLhyphen"/>ent and abyde Gods haueſt, vntill the wickedneſſe of vngodly ſinners be full ripe, y<hi rend="sup">t</hi> God may ripe it in dew ſeaſon.</p>
                           <p>God alſo ſuffered occaſions ſtron<g ref="char:EOLhyphen"/>ger then Dauid, to fall vpon him &amp; to carie him cleane out of the way. Was he not ready for a churlyſſe aunſwere to haue ſlayne Naball &amp; all the males of his houſe, ſo much as the child in the cradell? howbeit God with held hym and kept him backe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that euill, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the wiſedome of Abigall. How <note place="margin">God trieth his elect by ſuffering them to tell into temp<g ref="char:EOLhyphen"/>tation.</note> long ſlomberd he, or rather how hard in ſlepe was he in the adultery of Beth ſabe. And in the murther of her huſba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d <g ref="char:V">Ʋ</g>riah, But at both times aſſoone as he was rebuked and his fault told him, he repented immediatly &amp; turned agayne mekely. Now in all that long tyme, from the adultery of Bethſabe vntill the Prophet Nathan rebuked him he had not loſt his fayth nor yet his loue vnto the lawes of God, no more then a man looſeth his wittes when he is a ſlepe. He had forgot him ſelf onely and had not maliciouſly caſt of the yocke of Gods commaundements from of his necke. There is no man ſo good, but <note place="margin">We may co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t ſinne and yet not forget God</note> that there commeth a tyme vpon hym, when he feeleth in him ſelfe no more faith or loue vnto God, then a ſicke ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ofttymes feeleth the taſt of hys meate which he eateth.</p>
                           <p>And in like maner the Apoſtles of Chriſt at his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were aſtonyed and <note place="margin">The a<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>po<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles beyng amaſed w<hi rend="sup">t</hi> te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptations forgat all Chriſtes myracles.</note> amaſed and in ſuch a ſtorme of tempta<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, for the ſoden chaunge from ſo great glorie into ſo vyle and ſhamefull death, that they had forget all the mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles and all the wordes which he had told them before, how that he ſhould be betrayde and deliuered on the ſame maner vnto death. Moreouer they neuer vnderſtode that ſaying of hys death becauſe theyr hartes were all way heauy and ouer lade with earthly thoughtes. For though they ſaw hym raiſe vp other, yet who ſhould rayſe him vp, when he were dead, they could not comprehend.</p>
                           <p>Read what thou read canſt, &amp; thou <note place="margin">A great temptation layd vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">•</hi> Apoſtles.</note> ſhalt finde no temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> like vnto that from the creation of the world, or ſo great as it by the hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred part. So that the wonderfull ſoden chaunge and the terrible ſight of his paſſion and of hys moſt cruell and moſt vyle death, &amp; the loſſe of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſo greatly loued, that their hartes would fayne haue dyed with him, and the feare of their owne death, and the impoſſibilitie that a man ſhould riſe againe of his owne power, ſo occupyed their mindes and ſo aſto<g ref="char:EOLhyphen"/>nyed them and amaſed them, that they could receaue no comfort, either of the Scripture or of the miracles whiche they had ſene Chriſt do, nor of the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>nitions &amp; warnings wherwith he had warned the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before, neither of the wo<g ref="char:EOLhyphen"/>men that brought them tydynges that he was riſen. The ſword of temptati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons
<pb n="261" facs="tcp:18327:138"/>
with feare ſorow, mournyng and wepyng, had depely pearced theyr hartes, and the cruell ſight had ſo com<g ref="char:EOLhyphen"/>bred their myndes, that they could not beleue, vntill Chriſt him ſelfe came, death put of, and ouercome, yea &amp; whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles were very doubt<g ref="char:EOLunhyphen"/>full.</note> they firſt ſaw him, they were aſtonyed for wonderyng and ioy together that thoughtes aroſe in their hartes; alas is this he or doth ſome ſpirite mocke vs? he was fayne to let them feele hym and to eate with them, to ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth theyr faythes.</p>
                           <p>Howbeit there was none of them that was fallen in his hart fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt. For aſſoone as the women brought word, Peter and Iohn ranne vnto the ſepulchre &amp; ſaw and wondred &amp; would fayne haue beleued that he was riſen and longed for him? But could not be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue the wound of temptation beyng greater then that it could bee healed with the preaching of a woman with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any other miracle.</p>
                           <p>Ioſeph of Arimathia and Nicode<g ref="char:EOLhyphen"/>mus whiche while he yet lyued durſt not be a knowen of him aſſoone as he was dead, begged his body and buried hym boldly. And the women aſſoone <note place="margin">Chriſt hys reſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> as it was lawfull to worke, prepared their annoyntments with all dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. And the hartes of the Diſciples that we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to Emaus burned in their breſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>es to heare him ſpoken of.</p>
                           <p>And Thomas had not forſaken Chriſt, but could not beleue vntill he ſaw him, and yet deſired and longed to ſee him and reioyſed when he ſaw him and for ioy cried out, my Lord my God. There was none of them that <note place="margin">The Diſci<g ref="char:EOLunhyphen"/>ples were not with<g ref="char:EOLhyphen"/>out fayth but yet the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ame was very doubt<g ref="char:EOLunhyphen"/>full.</note> euer <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayled on him and came ſo farre foorth, to ſay, he was a diſceauer and wrought with the deuils craft all this while, and ſee where to he is come in the end? we defie hym &amp; all his workes falſe wretch that he was, and hys falſe doctrine alſo. And thereto muſt they haue come at the laſt, when feare, ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>row and wonderyng had bene paſt, if they had not bene preuented and holpe in the meane tyme.</p>
                           <p>Yea and Peter a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ſoone as he had de<g ref="char:EOLhyphen"/>nyed <note place="margin">Peters fayth fay<g ref="char:EOLhyphen"/>led not.</note> Chriſt came to hym ſelfe imme<g ref="char:EOLhyphen"/>diatly and went out and wept bitterly for ſorow. And thus ye ſee, that Peters faith failed not, though it were oppreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed for a tyme: ſo that we nede to ſeke no gloſes for the text that Chriſt ſayd to Peter how that hys fayth ſhould not fayle. Yes ſayth <hi>M. More</hi> it fayled <note place="margin">☞</note> in hym ſelfe, but was reſerued in our Lady.</p>
                           <p>But let vs ſee the text and their gloſe together. Chriſt ſayth Luke. xxij. Sy<g ref="char:EOLhyphen"/>mon, <note place="margin">Luke. 22.</note> Symon, Sathan ſeketh you to ſifte you as men ſift where: but I haue prayed for thee, that thy fayth ſhall not fayle, wherfore whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou art come vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to thy ſelfe agayne ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth thy brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Now put this wiſe glo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e thereto and <note place="margin">A fooliſh gloſe made by M. More.</note> ſee how they agree together. Symon, Satha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſeketh to ſift you as where, but I haue prayed for thee, that my mo<g ref="char:EOLhyphen"/>thers fayth ſhall not fayle, wherfore when thou art come to thy ſelfe again, accordyng as my prayer hath obtained for thee, that my mothers fayth ſhall <note place="margin">☜</note> not fayle, ſtrength thy brethren. How ſay ye, is not this a proper text &amp; well framed together? Do ye not thinke that there is as much witte in the head of mad Colens, as in the draynes o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ſuch expoſitours?</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Whether the Pope and his ſect be Chriſtes Church or no.</head>
                           <p>THat the Pope and his ſpirite <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e not the Church may this wiſe be <note place="margin">1.</note> proued. He that hath no fayth to be ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued through Chriſt, is not of Chriſtes <note place="margin">Pope.</note> Church. The Pope beleueth not to be ſaued through Chriſt. For he teacheth <note place="margin">The Pope &amp; his ſect are not the Church of Chriſt.</note> to truſt in holy workes for the remiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of ſinnes and ſaluation: as in the woorkes of penaunce enioyned, in vowes, in pilgrimage, in chaſtitie, in other mens prayers and holy lyuyng, in Friers &amp; Friers coates, in Saintes merites, and the ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s put out, he teacheth to beleue in y<hi rend="sup">t</hi> dedes of the ceremonies &amp; of the Sacramentes or<g ref="char:EOLhyphen"/>deined at the beginnyng to preach vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs and to do vs ſeruice, &amp; not that we ſhould beleue in them and ſerue them. And a thouſand ſuch ſuper<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>ici<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſneſſes ſetteth he before vs in ſtede of Chriſt, to beleue in, neither Chriſt nor Gods word, neither honorable to God nor ſeruiceable vnto our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour nor profitable vnto our ſelues for the tamyng of the fleſh, which all are the denying of Chriſtes bloud.</p>
                           <p>An other reaſon is this. Whoſoeuer beleueth in Chriſt, con<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>enteth that <note place="margin">2.</note> Gods law is good. The pope conten<g ref="char:EOLhyphen"/>teth not that Gods law is good. For he hath forbydden lawfull wedlocke <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> The Pope in forbyd<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng ma<g ref="char:EOLhyphen"/>riage to Prieſtes, doth not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that the lawe of god is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> vnto all his, ouer whom he raigneth as a temporall tyraunt with lawes of his owne makyng &amp; not as a brother exhortyng them to kepe Chriſtes. And he hath graunted vnlawfull whore<g ref="char:EOLhyphen"/>dome vnto as many as bryng money
<pb n="262" facs="tcp:18327:139"/>
As through Dutchland, euery Prieſt paying a gildren vnto the Archdeacon ſhall frely and quietly haue his whore and put her away at his pleaſure and take an other at his own luſt. As they <note place="margin">The Pope licenceth whordome whiche God for<g ref="char:EOLhyphen"/>biddeth.</note> do in wales, in Ireland, Scotland, Fraunce and Spayne. And in Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d therto they be not few which haue ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces to kepe whores, ſome of the pope and ſome of their ordinaries. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Pariſhes go to law with them to put away their whores, the Byſhops officers mocke them, poll them &amp; make them ſpend their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>hr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>res, &amp; the Prieſts kepe their whores ſtil. Howbeit in ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry dede ſence they were rebuked by the preachyng of wickleffe, our Engliſh ſpiritualtie haue layd their ſnares vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to mens wiues, to couer theyr abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minations, though they byde not all way ſecret.</p>
                           <p>Therto all Chriſten me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> if they haue done amiſſe, repent when their faultes <note place="margin">3.</note> be tolde them. The ſpiritualtie repent <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh Cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gy are per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecutours.</note> not, but of very luſt and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent to ſinne perſecute both the ſcripture wherwith they be rebuked, and alſo them that warne them to amende, and make he<g ref="char:EOLhyphen"/>retikes of them, and burne them. And beſides that, the Pope hath made a playne decree in which he commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth ſaying, though y<hi rend="sup">e</hi> Pope ſinne ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">An abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minable, wicked &amp; deuiliſh de<g ref="char:EOLhyphen"/>cree.</note> ſo greuouſly and draw with him to hell by his enſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des innu<g ref="char:EOLhyphen"/>merable, yet let no man be ſo hardy to rebuke him. For he is head ouerall, &amp; none ouer him, <hi>Diſtinct. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Si Papa.</hi>
                           </p>
                           <p>And Paule ſaith Rom. xiij. let eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">4. Rom. 13.</note> ſoule obey the hyer powers that are ordeyned to puniſhe ſinne. The Pope will not, nor let any of his.</p>
                           <p>And Paule chargeth 1. Cor. 5. if he <note place="margin">5. 1. Cor. 5.</note> that is a brother be an whorekeeper, a dronkard, couetous, an extortioner, or a rayler and ſo forth, that we haue no felowſhip with him: No not ſo much as to eate in his company. But the <note place="margin">The Pope is vtterly againſt the doctrine of Chriſt.</note> Pope with violence compelleth vs to haue ſuch in honour, to receaue the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes of them, to heare their Maſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, and to beleue all they ſay, and yet they will not let vs ſee whether they ſay truth or no. And he compelleth. x. pariſhes to pay their tithes and offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ringes vnto one ſuch to goe and ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne at riote at their coſt, and to do nought therefore. And a thouſande ſuch like doth the Pope contrary vnto Chriſtes doctrine.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ The argumentes wherewith the Pope woulde proue hymſelfe the church, are ſolued.</head>
                           <p>NOtwithſtanding becauſe as they be all ſhauen they be all ſhameleſſe to affirme that they be the right church and can not erre, though all the world ſeeth that not one of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is in the right way, and that they haue with vtter de<g ref="char:EOLhyphen"/>fiaunce forſaken both the doctrine and liuing of Chriſt &amp; of all his Apoſtles, let vs ſee the ſophiſtry wherwith they would perſwade it. One of their high reaſons is this. The Church ſay they, was before y<hi rend="sup">•</hi> heretikes, &amp; y<hi rend="sup">•</hi> heretikes <note place="margin">Their firſt reaſon.</note> came euer out of the church and left it. And they were before all them which they now call heretikes and Luthe<g ref="char:EOLhyphen"/>rans, and the Lutherans came out of them. &amp;c. Wherefore they be the right church, and the other heretikes in dede as they be called. Well, I will like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe diſpute. Firſt the right church <note place="margin">A <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon.</note> was vnder Moſes and Aaron and ſo forth, in whoſe rowmes ſat the Scri<g ref="char:EOLhyphen"/>bes Phariſeis and hye prieſtes in the tyme of Chriſt. And they were before Chriſt. And Chriſt and his Apoſtles <note place="margin">One Argu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment confu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted with an other of like nature</note> came out of them, and departed from the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and left them. Wherfore the Scri<g ref="char:EOLhyphen"/>bes, Phariſeis, and hye prieſtes were the right Church, and Chriſt and hys Apoſtles and diſciples heretikes and a dampnable ſecte. And ſo the Iewes are yet in the right way and we in er<g ref="char:EOLhyphen"/>rour. And of truth if their blynde rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon be good, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is this argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſo to. For they be like, &amp; are both one thing.</p>
                           <p>But in as much as the kingdome of God ſtandeth not in wordes, as Paul <note place="margin">The ſolu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> ſayth 1. Cor. 4. but in power, therefore looke vnto the marow and pith of the thinges ſelfe, and let vayne woordes paſſe, <g ref="char:V">Ʋ</g>nder Abraham, Iſaac, &amp; Ia<g ref="char:EOLhyphen"/>cob was the church great in fayth, and ſmall in number. And as it encreaſed in number, ſo it decreaſed in fayth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till y<hi rend="sup">•</hi> tyme of Moſes. And out of thoſe vnbeleuers God ſtirred vp Moſes, &amp; brought <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>he<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto y<hi rend="sup">•</hi> faith right agayne. And Moſes left a glorious Churche, both in faith &amp; cleauing vnto the word of God, and deliuered them vnto Io<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuah, Eleazer, Phineas, and Caleb.</p>
                           <p>But aſſone as the generation of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſaw the miracles of God were dead, they fell to Idolatrie immediat<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, as thou ſeeſt in the Bible. And god when he had deliuered them into cap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiuitie for to chaſtice their wickedneſſe, ſtirred them vp a Prophet euermore, to call them vnto his teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t againe. And ſo he did well me an hundred tymes, I ſuppoſe, yer Chriſt came, for <note place="margin">The right fayth dyd neuer <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> continue in the greater number of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Church.</note> they neuer bode any ſpace in the right
<pb n="263" facs="tcp:18327:139"/>
fayth. And againſt the comming of Chriſt the Scribes, Phariſeis, Cai<g ref="char:EOLhyphen"/>phas, Anna, and the Elders, were crept vp into the ſeat of Moſes, Aaro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and the holy Prophetes &amp; Patriarkes and ſuceded them linially, and had the ſcripture of God but euen in captiuitie to make marchaundiſe of it, and to a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſe it vnto their owne glory and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite. And though they kept the people from outward Idolatrie of worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of Images with the Heathen: yet they brought them into a worſe in<g ref="char:EOLhyphen"/>ward Idolatrie of a falſe fayth &amp; truſt in their owne deedes and in vaine tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditions of their owne fayning. And had put out the ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of all y<hi rend="sup">•</hi> ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies and ſacramentes of the olde teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and taught the people to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in the workes ſelfe, and had cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt the ſcripture with falſe gloſes. As y<hi rend="sup">•</hi> maiſt ſee in the Goſpell, how Chriſt warneth his Diſciples to beware of y<hi rend="sup">t</hi> leauen of y<hi rend="sup">•</hi> Phariſeis which was their falſe doctrine &amp; gloſes. And in another place he rebuked the Scribes and the <note place="margin">Math. 16.</note> Phariſeis ſaying: wo be to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, becauſe they had taken away the key of know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge, <note place="margin">Math. 23.</note> and had ſhut vp the kingdome of heauen, and neither would enter in themſelues, nor ſuffer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that would. How had they ſhut it vp? verely with their traditions and falſe gloſes which they had ſowed to y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture in plaine places, and in the taking away y<hi rend="sup">•</hi> mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of the ceremonies and ſacrifices, and teaching to beleue in the worke.</p>
                           <p>And our hipocrites are in like ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner crept vp into the ſeat of Chriſt and <note place="margin">Hypocri<g ref="char:EOLhyphen"/>tes are crept vp in to the ſeate of Chriſt &amp; his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. Pet. 2.</note> of his Apoſtles by ſucceſſion: not to do the deedes of Chriſt and his Apoſtles, but for lucre onely (as the nature of the wily Foxe is, to get him an hole made with a nother beaſtes labour) and to make marchaundiſe of the people with fayned wordes, as Peter warned vs before, and to do according as Chriſt and all his Apoſtles propheſied, how they ſhould beguyle and leade out of the right way, all the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that had no loue to follow and liue after the truth.</p>
                           <p>And in like maner haue they corrupt <note place="margin">The Pope and hys Clergye haue cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupted the Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res of God with their traditions.</note> the Scripture, and blynded the right way with their owne conſtitutions, with traditions of du<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me ceremonies, with takyng away the ſignifications of the ſacramentes, to make vs beleue in the worke of the ſacramentes fyrſt, whereby they might the better make vs beleue in works of their ſetting vp afterward, and with falſe gloſes which they haue patched to the Scripture in playne places, to deſtroy the litterall ſence for to ſet vp a falſe fayned ſence of allegories, when there is none ſuch. And thereby they haue ſtopt vp the gates of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the true knowledge of Chriſt, and haue made their own bel<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>es the dore. For thorow their bellies muſt thou creepe, and the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e leaue all that fall behynde thee.</p>
                           <p>And ſuch blynde reaſons as oures make againſt vs, made they agaynſt <note place="margin">Iohn. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> Chriſt ſaying: Abraham is our father, we be Moſes diſciples, how knoweth he the vnderſtanding of the Scripture ſeing he neuer learned of any of vs? onely the curſed vnlearned people that know not the ſcripture beleue in hym. Looke whether any of the rulers or Phariſeis do beleue in hym?</p>
                           <p>Wherefore the ſcripture truely vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures beare witnes who are the right Church.</note> after the playne<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> places and generall articles of y<hi rend="sup">t</hi> fayth, which thou findeſt in the ſcripture, and the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples that are gone before, wyll alway teſtifie who is the church. Though the Phariſeis ſucceded the Patriarkes &amp; prophetes, and had the ſcripture of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, yet they were heretikes and falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from the fayth of them, and fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their liuing. And Chriſt and his diſciples, &amp; Iohn <note place="margin">Chriſt. Iohn Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſt.</note> the Baptiſt departed from the Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis which were heretikes, vnto the right ſence of y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture and vnto the faith and liuing of the Patriarkes and Prophetes, and rebuked the Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis. As thou ſeeſt how Chriſt calleth them hipocrites, diſſimulers, blynde guides and painted ſepulchers. And Iohn called them the generatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of vi<g ref="char:EOLhyphen"/>pers and ſerpentes. Of Iohn, the an<g ref="char:EOLhyphen"/>gell ſayde vnto his father Luke. i. he <note place="margin">Luke. 1.</note> ſhall turne many of the children of Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>raell vnto their Lord God, which yet before Iohn beleued after a fleſhly vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding in God, and thought the<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues in the right way. And he ſhall turne the harts of the fathers vnto the children. That is, he ſhall wyth hys preaching and true interpreting of the ſcripture make ſuch a ſpirituall hart in y<hi rend="sup">•</hi> childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as was in their fathers Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>ham, <note place="margin">☜ The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Iohn brought y<hi rend="sup">•</hi> hart of the Iewes in<g ref="char:EOLhyphen"/>to the right way.</note> Iſaac, and Iacob. And he ſhall turne the diſobedient vnto the obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence of the righteous, and prepare the Lord a perfect people. That is, them that had ſet vp a righteouſnes of their owne, and were therefore diſobedient vnto the righteouſnes of fayth, ſhal he conuert from their blindnes vnto the wiſdome of them that beleued in God to be made righteous, and with thoſe fathers ſhall he geue the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Egles
<pb n="264" facs="tcp:18327:140"/>
eyes to ſpye out Chriſt and his righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſneſſe, and to forſake their own, and ſo to become perfect.</p>
                           <p>And after the ſame maner, though <note place="margin">Our Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites haue nede of a Iohn Baptiſt to conuert the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> our Popiſh hypocrites ſuccede Chriſt and his Apoſtles and haue their ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, yet they be fallen from the fayth &amp; liuyng of them and are heretickes and had nede of a Iohn Baptiſt to conuert them. And we depart from them vnto the true Scripture and vnto the fayth and liuyng therof, and rebuke them in like maner. And as they which depart from the fayth of the true Church are heretickes, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo they that depart fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Thoſe which de<g ref="char:EOLhyphen"/>part from the fayth of hypocri<g ref="char:EOLhyphen"/>tes are the true Church.</note> the Church of heretickes and falſe fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned fayth of hypocrites, are the true church, which thou ſhalt alway know by their fayth examined by the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture &amp; by their profeſſion and conſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to liue according vnto the lawes of God.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ An other Argument.</head>
                           <p>AN other like blind reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they haue <note place="margin">Their ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> wherein is all their truſt. As we come out of them and they not of vs, ſo we receaue the Scripture of them &amp; they not of vs. How know we that it is the Scripture of God and true, but becauſe they teach vs ſo? How can we beleue, except we firſt beleue that they be the Church and can not erre in any thyng that perteyneth vnto our ſoules health. For if a man tell me of a <note place="margin">Note here this Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh Argu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment.</note> maruelous thyng, whereof I can haue no other knowledge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by his mouth onely, how ſhould I geue credence ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept I beleued that the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were ſo ho<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt that he could not lye or would not lye. Wherfore we muſt beleue that they be the right Church that can not erre, or els we can beleue nought at all.</p>
                           <p>This wiſe reaſon is their ſhotean<g ref="char:EOLhyphen"/>cre &amp; all their hold, their refuge, to flye vnto &amp; chief ſtone in their foundation, wheron they haue built all their lyes &amp; al the miſchief that they haue wrought this viij. hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred yeares. And this rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon do the Iewes lay vnto our charge this day, and this reaſon doth chiefly blynd them and hold them ſtill in ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtinacie. Our ſpirites firſt falſifie the <note place="margin">The Pope and his ſect ſay they are the church and can not erre.</note> Scripture to ſtabliſh their lyes. And when the Scripture commeth to light and is reſtored vnto the true vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dyng and their iugglyng ſpied, &amp; they like to ſuffer ſhipwracke, then they caſt out this ancre, they be the Church and can not erre, their authoritie is greater then the Scripture, and the Scripture is not true, but becauſe they ſay ſo and admitte it. And therfore what ſoeuer they affirme, is of as great authoritie as the Scripture.</p>
                           <p>Notwithſtandyng, as I ſayd, the <note place="margin">The ſolu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> kyngdome of heauen ſtandeth not in words of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s wiſedome, but in pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er and ſpirite. And therfore loke vnto the examples of the Scripture and ſo ſhalt thou vnderſtand. And of an hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred examples betwene Moyſes and Chriſt, where the Iſraelites fell from <note place="margin">Iohn Baptiſt was a true expoſitor of the law.</note> God &amp; were eue<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> reſtored by one Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet or other, let vs take one: euen Iohn the Baptiſt. Iohn went before Chriſt to prepare his way, that is, to bryng me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the knowledge of their ſinnes and vnto repentaunce, through true expoundyng of the law, which is the onely way vnto Chriſt. For except a man knowledge his ſinnes &amp; repent of them, he can haue no part in Chriſt, of Iohn Chriſt fayth Math. xvij. that <note place="margin">Math. 17.</note> he was Elias that ſhould come &amp; re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtore all thyng. That is, he ſhould re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtore the ſcripture vnto the right ſence agayne, which the Phariſeis had cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt with the leuen of their falſe glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes and vayne fleſhly traditions. He made croked thinges ſtraight, as it is written, and rough ſmoth. Which is al ſo to be vnderſtand of the Scripture, which the Phariſeis had made croked wreſtyng them vnto a falſe ſence with wicked gloſes, &amp; ſo rought that no man could walke in the way of them. For <note place="margin">The Phariſeis ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ded falſe gloſes to y<hi rend="sup">•</hi> Scripture</note> when God ſayd, honour father &amp; mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, meanyng that we ſhould obey them and alſo helpe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at their nede, the Phariſeis put this gloſe thereto, out of their owne leuen ſaying: God is thy father and mother. Wherfore what ſoeuer nede thy father &amp; mother haue, if thou offer to God, thou art hold ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſed. For it is better to offer to God, then to thy father and mother and ſo much more meritorious, as God is greater then they: yea and God hath done more for thee then they &amp; is more thy father and mother then they. As ours now affirme, that it is more me<g ref="char:EOLhyphen"/>ritorious to offer to God and his holy dead Saintes, then vnto the poore li<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng Saintes. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God had pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſed the people a Sauiour to come &amp; bleſſe them and ſaue them from theyr ſinnes, the Phariſeis taught to beleue in holy woorkes to be ſaued by, as if they offered and gaue to be prayd for. As ours, as oft as we haue a promiſe to be forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at the repentaunce of the hart through Chriſtes bloud ſhedding, put to, thou muſt firſt ſhriue thy ſelfe to vs of euery ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>abe, &amp; we muſt lay out
<pb n="265" facs="tcp:18327:140"/>
handes on thine head and whiſtell out <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> doctrine.</note> thy ſinnes and enioyne the penaunce to make ſatiſfaction. And yet art thou but louſed from the ſynne onely that thou ſhalt not come into hell, but thou muſt yet ſuffer for euery ſinne ſeuen yeres in Purgatory which is as whot as hell, except thou bye it out of the <note place="margin">Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>rye.</note> Pope. And it y<hi rend="sup">•</hi> aſke by what meanes the Pope geueth ſuch pardon. They aunſwere out of the merites of Chriſt. And thus at the laſt they grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t againſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, that Chriſt hath not only de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued for vs y<hi rend="sup">•</hi> remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our ſinnes, but alſo the forgeueneſſe of that groſſe and fleſhly imagined Purgatory, ſaue thou muſt bye it out of the Pope. And with ſuch traditions they tooke away the keye of knowledge and ſtopped vp the kyngdome of heauen that no man could enter in.</p>
                           <p>And as I ſayd, they taught the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple to beleue in the dedes of the cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies <note place="margin">The Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis and papiſtes a<g ref="char:EOLhyphen"/>gree in the falſe inter<g ref="char:EOLhyphen"/>preting of y<hi rend="sup">•</hi> ſcriptures.</note> which God ordeined not to iu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtifie but to be ſignes of promiſes by which they that beleued were iuſtified. But the Phariſeis put out the ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cations &amp; que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ched the fayth and taught to be iuſtified by the woorke, as ours haue ſerued vs.</p>
                           <p>For our Sacramentes were once but ſignes partly of what we ſhould beleue, to ſtyrre vs vp vnto fayth, and <note place="margin">The ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes are ſignes to fayth.</note> partly what we ſhould do, to ſtyrre vs vp to do the law of God, and were not workes to iuſtifie.</p>
                           <p>Now make this reaſon vnto Iohn and vnto many Prophetes that went before him and did as he dyd, yea and <note place="margin">The Pope will by his reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> make Chriſt and all his A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles he<g ref="char:EOLhyphen"/>retiques.</note> vnto Chriſt him ſelf and his Apoſtles, &amp; thou ſhalt finde them all heretickes, and the Scribes and Phariſeis good men, if that reaſon be good. Therfore this wiſe thou mayſt aunſwere. No thankes vnto the heades of y<hi rend="sup">•</hi> Church that the Scripture was kept, but vnto the mercy of God. For as they had de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed the right ſenſe of it for their lu<g ref="char:EOLhyphen"/>cre ſake, euen ſo would they haue de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed it alſo if they coulde, rather then the people ſhould haue come vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the right vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng of it, as they ſlew the true interpretours and prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers of it. And euen ſo no thankes vn to our hypocrites that the Scripture is kept, but vnto the bottomleſſe mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy of God.</p>
                           <p>For as they haue deſtroyed the right ſenſe of it with their leue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and as they deſtroy dayly the true preachers of it, and as they kepe it from the lay peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, that they ſhould not ſee how they iuggle with it, euen ſo would they de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy <note place="margin">The Pope and his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> would (if they could) de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy the ſcripture as well as they de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy the preachers thereof.</note> it alſo, could they bryng it about, rather the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we ſhould come by the true vnderſtandyng of it, were it not that God prouided otherwiſe for vs. For they haue put the ſtories that ſhould in many thynges helpe vs, cleane out of the way, as nye as they could. They haue corrupt the Legend and lyues al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt of all Saintes. They haue fayned falſe bookes and put them forth, ſome in the name of S. Hierome, ſome in y<hi rend="sup">•</hi> name of S. Auguſtine, in the name of S. Cypria<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, S. Dioniſe and other holy men. which are proued none of theirs, partly by the ſtile and Latine, &amp; part<g ref="char:EOLhyphen"/>ly by autenticke ſtories. And as the Iewes haue ſet vp a booke of traditi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons called <hi>Talmud,</hi> to deſtroy the ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſe <note place="margin">Talmud.</note> of y<hi rend="sup">•</hi> Scripture, <g ref="char:V">Ʋ</g>nto which they geue fayth and vnto the Scripture none at all be it neuer ſo playne, but ſay it can not be vnderſtand, ſaue by the <hi>Tal<g ref="char:EOLhyphen"/>mud:</hi> euen ſo haue ours ſet vp their Dunce, their Thomas and a thouſand <note place="margin">Dunc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> like draffe, to ſtabliſh their lyes, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough falſifying the Scripture, &amp; ſay that it can not be vnderſtand without them, be it neuer ſo playne. And if a man alledge an holy Doctour agaynſt them they gloſe him out as they do the Scripture, or will not heare, or ſay the Church hath otherwiſe determined.</p>
                           <p>Now therfore when they aſke vs <note place="margin">Queſtion anſwere.</note> how we know that it is the Scripture of God, aſke them how Iohn Baptiſt knew &amp; other Prophetes, which God <note place="margin">A good anſwere to be made to the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> ſtyrred vp in all ſuch times as the ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture was in like captiuitie vnder hypo<g ref="char:EOLunhyphen"/>crites? Did Iohn beleue that the Scri<g ref="char:EOLunhyphen"/>bes, Phariſeis and hygh Prieſts were the true Church of God, and had hys ſpirite and could not erre? who taught the Egles to ſpy out their pray? euen ſo the children of God ſpy out their fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and Chriſtes elect ſpy out theyr Lord, and trace out the pathes of hys feete and folow, yea though he go vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the playne and liquide water which will receaue no ſtepe: &amp; yet there they find out his foote, his elect know him, but the world knoweth him not Iohn <note place="margin">Iohn. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>. ☜</note> 1. If the world know him not, &amp; thou call the world pride, wrath, enuy, coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſneſſe, ſlouth, glottony and lechery, then our ſpiritualtie know hym not. Chriſtes ſhepe heare y<hi rend="sup">•</hi> voyce of Chriſt Iohn. x. where the world of hypocrits <note place="margin">Ioh. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> as they know hym not, euen ſo the wolues heare not his voyce, but com<g ref="char:EOLhyphen"/>pell the Scripture to heare them and to ſpeake what they luſt. And therfore
<pb n="266" facs="tcp:18327:141"/>
except the Lord of Sabaoth had leſt vs ſeede, we had bene all as <hi>Sodome</hi> and <hi>Gomor</hi> ſayd Eſay. 1. And euen ſo ſayd <note place="margin">Eſa. 1.</note> Paul in hys tyme. And euen ſo ſay we in our time, that the Lord of the hoſtes <note place="margin">Rom. 9.</note> hath ſaued him ſeede &amp; hath gathered hym a flocke to whom he hath geuen cares to heare, that the hypocritiſh Wol<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>es can not heare, and eyes to ſee, that the blynd leaders of the blynd can not ſee, and an hart to vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, that the generation of poyſoned <g ref="char:V">Ʋ</g>ipers ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neither vnderſtand nor know.</p>
                           <p>If they alleage <hi>S. Auguſtine</hi> which <note place="margin">Auguſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ne.</note> ſayth, I had not beleued the Boſpell, except the authoritie of the church had moued me. I anſwere, as they abuſe <note place="margin">The true meaning of the wordes of S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine.</note> that ſaying of the holy man, euen ſo they alleage all the Scripture, and all that they bring for them, euen in a falſe ſence. <hi>S. Auguſtine</hi> before he was con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerted was an heathen ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and a Phi<g ref="char:EOLhyphen"/>loſopher, full of worldly wiſdome, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to whom the preaching of Chriſt is but foliſhneſſe, ſayth Paule. i. Corin. i. <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. Cor. 1.</note> And he diſputed wyth blynde reaſons of worldly wiſdome agaynſt the Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten. Neuertheleſſe the earneſt liuing of the Chriſten according vnto theyr doctrine and the conſtant ſuffering of perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and aduerſitie for their doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trines ſake, moued hym &amp; ſtirred hym to beleue that it was no vayne doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, but that it muſt nedes be of god, in that it had ſuch power with it. For it happeneth that they which wyll not heare the worde at the beginning, are afterward moued by the holy conuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſation of them that beleue. As Peter warneth Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wines that had hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. Pet. 3.</note> huſbandes that would not heare the truth preached, to liue ſo godly that they might winne their heathen huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>bandes with holy conuerſation. And Paule ſayth, how knoweſt thou Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. Cor. 7.</note> wife, whether thou ſhalt winne thine heathen huſband, with holy con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſation me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t he. For many are wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne with godly liuing, which at the fyrſt either will not heare or can not belene. And that is the authoritie that <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine</hi> meane. But if we ſhal not be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue, tyll the liuyng of the ſpiritualtie conuert vs, we be like to bide long in<g ref="char:EOLhyphen"/>ough in vnbeliefe.</p>
                           <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they aſke whether we re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued the ſcripture of them? I aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were, that they which come after re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the ſcripture of them that go be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. And when they aſke whether we beleue not that it is Gods worde by the reaſon that they tell vs ſo. I aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were, that there are two manuer fay<g ref="char:EOLhyphen"/>thes, <note place="margin">There are two maner of faithes.</note> an hiſtoricall fayth, and a feelyng fayth. The hiſtoricall fayth hangeth of the truth and honeſtie of the teller, or of the common fame and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny. <note place="margin">An hiſtori<g ref="char:EOLhyphen"/>call fayth.</note> As if one tolde me that the turke had wonne a citie, and I beleued it, moued with the honeſtie of the man. Now if there come an other that ſee<g ref="char:EOLhyphen"/>meth more honeſt or that hath better perſwaſions that it is not ſo, I thinke immediatly that he lyed and loſe my fayth agayne. And a feeling fayth is, as if a man were there preſent when it was wonne, and there were wounded and had there loſt all that he had, and were taken priſoner there alſo. That man ſhould ſo beleue that all y<hi rend="sup">e</hi> worlde could not turne him from hys fayth. Euen likewiſe if my mother had blo<g ref="char:EOLhyphen"/>wen on her finger and tolde me that the fire woulde burne me, I ſhoulde haue beleued her with an hiſtoricall fayth, as we beleue the ſtories of the world, becauſe I thought ſhe woulde not haue mocked me. And ſo I ſhould haue done, if ſhe had tolde me that the fire had bene cold and would not haue burned, but aſſoone as I had put my finger in the fire, I ſhould haue bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, <note place="margin">A feeling fayth.</note> not by reaſon of her, but wyth a feeling faith, ſo that ſhe could not haue perſwaded me afterward the contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. So now with an hiſtoricall fayth I may beleue that y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture is gods by the teaching of them, &amp; ſo I ſhould haue done though they had tolde me that Roben Hode had bene the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of God. Which fayth is but an o<g ref="char:EOLhyphen"/>pinion, and therfore abideth euer frut<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe and falleth away, if a more glori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous reaſon be made vnto me, or if the preacher liue contrary.</p>
                           <p>But of a feeling fayth it is written. <note place="margin">Iohn. 6.</note> Iohn vi. They ſhall be all taught of God. That is, God ſhall write it in their harts with his holy ſpirite. And Paule alſo teſtifieth Rom. 8. the ſpirite <note place="margin">Rom. 8.</note> beareth record vnto our ſpirit that we be the ſonnes of God. And thys fayth is none opinion, but a ſure feling, and <note place="margin">The true &amp; ſure feeling fayth.</note> therefore euer fruitfull. Neyther han<g ref="char:EOLhyphen"/>geth it of the honeſty of the preacher, but of the power of God and of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, and therefore if all the preachers of the world would goe about to per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwade the contrary, it would not pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uayle, no more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> though they would make me beleue the tire were colde, af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter that I had put my finger therein.</p>
                           <p>Of this ye haue an enſample Ioh. 4. <note place="margin">Ioh. 4.</note> of the Samaritaniſh wife, which left
<pb n="267" facs="tcp:18327:141"/>
her pitcher and went into the citie and ſayd, come &amp; ſee a man that hath tolde me al that euer I did, is not he Chriſt. And many of the Samaritanes bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued becauſe of the ſaying of the woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, how that he had tolde her all that euer ſhe did, and went out vnto him &amp; de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſired him to come in, which fayth was but an opinion and no fayth that could haue laſted or haue brought out fruit, but when they had heard Chriſt, the ſpirite wrought and made them feele. Wherupon they came vnto the woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and ſayd: we beleue not now becauſe of thy ſaying, but becauſe we haue heard our ſelues, and know that he is Chriſt the ſauiour of the worlde. For <note place="margin">The feling fayth doth farre excell the hiſtori<g ref="char:EOLhyphen"/>call fayth.</note> Chriſtes preaching was with power and ſpirite that maketh a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feele and know and worke to, and not as the Scribes and Phariſies preached, and as ours make a man ready to caſt hys gorge to heare them raue and rage as mad men. And therefore ſayth y<hi rend="sup">•</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, curſed is he that truſteth in man, and maketh fleſh his arme, that is to ſay, hys ſtrength. And euen ſo, curſed <note place="margin">Curſed is he that tru<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſteth in ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> is he that hath none other beliefe but becauſe men ſo ſay. Curſed were he y<hi rend="sup">•</hi> had none other why to beleue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that I ſo ſay. And euen ſo curſed is he that beleueth only becauſe y<hi rend="sup">•</hi> Pope ſo ſaith, and ſo forth thoroughout all the men in the worlde.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ The fayth that dependeth of an other mans mouth is weake.</head>
                           <p>IF I haue none other feeling in my fayth then becauſe a man ſo ſayth, then is my fayth faithles and fruitles. For if I haue none other ſeeling that lecherie is ſinne then that the Pope ſo <note place="margin">Lechery.</note> preacheth, whom I ſee before my face ſet vp in Rome a ſtewes of xx. or xxx. thouſand whores, taking of euery pece tribute yearly, and his Byſhops with all other his diſciples folowing the en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample mightely, and the Pope there<g ref="char:EOLhyphen"/>with not content, but to ſet vp thereto <note place="margin">The abho<g ref="char:EOLhyphen"/>mination of y<hi rend="sup">•</hi> Romiſh Church.</note> a ſtewes of young boyes agaynſt na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, the committers of which ſinne be burnt at a ſtake among the Turkes, as Moſes alſo commaundeth in hys lawe. And the Pope alſo to forbid all the ſpiritualtie, a multitude of xl or l. <note place="margin">Mariage forbidden &amp; whoredom moued.</note> hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred thouſand to mary, and to geue them licence to keepe euery man hys whore who ſo will: If I ſay, I haue none other feeling in my fayth that le<g ref="char:EOLhyphen"/>chery is ſinne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s preaching, I thinke my fayth ſhould be to weake to beare much fruite. How coulde I beleue a man that would ſay he loued me, if all hys deedes were contrary? I coulde not beleue God himſelfe that he loued me, if in all my tribulations I had of him none other comfort then thoſe bare wordes.</p>
                           <p>And in like maner if I had none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther feeling in my fayth that couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe.</note> were ſinne, then that the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>altie ſo ſayth, my fayth coulde be but weake and faintie, when I ſee how y<hi rend="sup">•</hi> Pope with wiles hath thruſt downe the Emperour, and how the Byſhops and Prelates be cropt vp an hye in all regions aboue their kynges, and haue made them a ſeuerall kyngdome, and haue gotten into their handes almoſt the one halfe of euery realme, which they deuide among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, geuyng no lay man any part with them, &amp; hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ping vp Byſhopprike vpon Byſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>prike, promotion vpon promotion, be<g ref="char:EOLhyphen"/>nefice vpon benefice, with vnions and <note place="margin">Vnions <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> quottes.</note> tot quottes, robbing in euery pariſhe the ſoules of their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>oode, and the poore of their due ſuſtenaunce, yea and ſome preaching that it were leſſe ſinne <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> 
                              <note place="margin">☜</note> haue two wiues then two benifices, but while they be yet young and ho<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>, and therefore thinke couetouſnes grea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter ſinne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lechery: which ſame, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they be waxed elder, and their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tion ſomewhat altered, thinke that co<g ref="char:EOLhyphen"/>uetouſnes is as ſmall a ſinne as leche<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, and therfore take all that commeth. And if any man caſt their preachyng in <note place="margin">The P<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> their tethes, they anſwere that they be better learned, and haue ſeue further. If I ſay, I haue no other felyng that couetouſnes is ſinne, then y<hi rend="sup">e</hi> preaching of theſe holy fathers, my fayth were built but vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a weake rocke, or rather on the ſoft <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>and. And therfore our de<g ref="char:EOLhyphen"/>fenders do right well to ſome out their owne ſhame, and to vtter the ſecrete thoughtes of their har<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>es. For as they write, ſo they beleue. Other felyng of <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap> with the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>ſo the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>.</note> the lawes of God and fayth of Chriſt haue they none, then that theyr God the Pope ſo ſayth. And therfore as the Pope preacheth wyth his mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>th one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo beleue they with their mouth onely whatſoeuer he preacheth, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out more a doe, be it neuer ſo abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable, and in their hartes conſent vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to all their fathers wickednes, and fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low him in their dedes as faſt as they can runne.</p>
                           <p>The Turkes being in number fiue <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>.</note> tymes moe then we are, knowledge one God, and beleue many thinges of
<pb n="268" facs="tcp:18327:142"/>
God, moued onely by the authoritie of their elders, and preſume that God will not let ſo great a multitude erre ſo long tyme.</p>
                           <p>And yet they haue erred and bene faithleſſe theſe eight hundred yeares. And the Iewes beleue this day, as much as the carnall ſort of them euer <note place="margin">Iewes.</note> beleued, moued alſo by the authoritie <note place="margin">The Tur<g ref="char:EOLhyphen"/>kes and Iewes be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not erre be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they beleue as their El<g ref="char:EOLhyphen"/>ders dyd.</note> of their elders onely, and thinke that it is impoſſible for them to erre, being A<g ref="char:EOLhyphen"/>brahams ſeede, and the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of them to whom the promiſes of all that we beleue were made. And yet they haue erred and bene faythleſſe this xv. hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred yeares. And we of like blindneſſe beleue onely by the authoritie of our elders and of like pride thinke that we can not erre, beyng ſuch a multitude. And yet we ſee how God in the old Teſtament did let the great multitude erre, reſeruyng alway a litle flocke to <note place="margin">God reſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued a litle flocke.</note> call the other backe againe and to teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie vnto them the right way.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ How this word Church hath a double interpretation.</head>
                           <p>THis is therfore a ſure co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluſion, as <note place="margin">Rom. 9.</note> Paule ſayth. Rom. ix. that not all they that are of Iſraell are Iſraelites, neither becauſe they be Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſede, are they all Abrahams childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: but they onely that folow the faith of Abraham. Euen ſo now none of them that beleue with their mouthes moued with the authority of their elders onely, that is, none of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that beleue with <hi>M. Mores</hi> fayth, the Popes fayth and the deuils fayth which may ſtand (as <hi>M. More</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>feſſeth) <note place="margin">☞</note> with all maner abhominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, haue the right fayth of Chriſt or are of <note place="margin">Who they be that are of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> true Church.</note> his Church. But they onely that repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp; feele that the law is good, And haue the law of God written in their harts and the fayth of our Sauiour Ieſus, euen with the ſpirite of God. There is a carnali Iſraell &amp; a ſpirituall. There is Iſaac and Iſmaell, Iacob, &amp; Eſau. And Iſmaell perſecuted Iſaac &amp; Eſau <note place="margin">The fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ly perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute the ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rituall.</note> Iacob &amp; the fleſhly the ſpiritual. Wher of Paul complayned in his tyme per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuted of his carnall brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as we do in our tyme and as the elect euer dyd &amp; ſhall do till the worldes end. What a multitude came out of Egypt vnder Moſes of which the Scripture teſtify<g ref="char:EOLhyphen"/>eth that they beleued, moued by y<hi rend="sup">•</hi> mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles of Moſes, as <hi>Symon magus</hi> be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued <note place="margin">A<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> by the reaſon of Philippes mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles Actes. viij. Neuertheleſſe the Scripture teſtifieth that vj. hundred thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of thoſe beleuers periſhed tho<g ref="char:EOLunhyphen"/>rough vnbelief and left their carcaſſes in the wilderneſſe and neuer entred into the land that was promiſed them. And euen ſo ſhal the children of <hi>M. Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>res</hi> faythleſſe faith made by the perſua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">The chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of this world are the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, leap ſhort of the teſt which our Sauiour Ieſus is riſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto. And therfore let them embrace this preſent world as they do, whoſe children they are though they hate ſo to be called.</p>
                           <p>And hereby ye ſee that it is a playne &amp; an euident concluſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as bright as the ſunne ſhynyng that the truth of Gods word dependeth not of the truth of the congregation. And therfore when thou <note place="margin">Queſtions</note> art aſked, why thou beleueſt that thou ſhalt be ſaued thorough Chriſt and of ſuch like principles of our fayth, aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere <note place="margin">Au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſweres.</note> thou wotteſt and feleſt that it is true. And when he aſketh how thou knoweſt that it is true, aunſwere be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it is written in thyne hart. And if he aſke who wrote it, au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God. And if he aſke how thou came firſt by it, tell him, whether by <note place="margin">Au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſweres to be made to captions Papiſtes.</note> readyng in bookes or hearyng it prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, as by an outward inſtrume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but that inwardly thou waſt taught by y<hi rend="sup">•</hi> ſpirite of God. And if he aſke whether thou beleueſt it not becauſe it is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in bookes or becauſe the Prieſtes ſo preach, aunſwere no, not now, but onely becauſe it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in thyne hart and becauſe the ſpirite of God ſo prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth and ſo teſtifieth vnto thy ſoule. And ſay, though at the beginning thou waſt moued by readyng or preachyng, as the Samaritans were by y<hi rend="sup">•</hi> wordes <note place="margin">Iohn. 4.</note> of the woman, yet now thou beleueſt it not therfore any le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger, but onely be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe thou haſt heard it of the ſpirite of God, and read it written in thine hart.</p>
                           <p>And concernyng outward teachyng we alledge for vs Scripture elder the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any Church that was this. xiiij. hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred yeares, and old antenticke ſtories which they had brought a ſlepe where with we confounde their lyes. Reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ber ye not how in our owne tyme, of <note place="margin">Teachers of Gra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mer vnderſtode not the Latine toung.</note> all that taught Grammer in England not one vnderſtode the Latin toung? how came we the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by the Latin toung agayne? not by them, though we lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned certaine rules &amp; principles of them by which we were moued &amp; had an oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſion to ſeke further, but out of the old authours. Euen ſo we ſeke vp old an<g ref="char:EOLhyphen"/>tiquities out of whiche we learne and not of our Church, though we recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued many principles of our Church, at the begynnyng, but more falſehead
<pb n="269" facs="tcp:18327:142"/>
then truth,</p>
                           <p>It hath pleaſed God of his exceding loue wherewith he loued vs in Chriſt (as, Paul ſayth) before the worlde was made, and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we were dead in ſinne and his enemies, in that we did co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent to ſinne and to liue euill, to write with his ſpirite ij. concluſions in our harts, <note place="margin">The fayth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Chriſt, &amp; loue of our neighbors to all that is required of a Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtian man.</note> by which we vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d all thyng: that is to were, the fayth of Chriſt and the loue of our neighbours. For whoſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer feleth the iuſt damnation of ſinne, and the forgeuenes and mercy that is in Chriſtes bloud for all that repent &amp; forſake it, and come and beleue in that mercy, the ſame onely knoweth how God is to be honoured and worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ped, and can iudge betwene true ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of God in the ſpirite, and falſe I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage ſeruing of God with workes<g ref="char:punc">▪</g> And y<hi rend="sup">e</hi> ſame knoweth that ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, ſignes, ceremonies and bodely things <note place="margin">The vſe of ſignes &amp; ce<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>nyes</note> can be no ſeruice to God in his perſon but memorials vnto men, and a reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of the teſtament wherewyth God is ſerued in the ſpirite. And he that feeleth not that, is blynde in hys ſoule, and of our holy fathers genera<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, and maketh God an Image, &amp; a creature, &amp; worſhippeth him with bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely ſeruice. And on the other ſide, he that loueth his neighbour as himſelfe, vnderſtandeth all lawes, and ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> iudge betwene good and euil, right &amp; wrong, godly and vngodly, in all conuerſati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, deedes, lawes, bargaines, coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunces, ordinaunces and decrees of men, and knoweth the office of euery degree, and the due honour of euery perſon. And he that hath not that wri<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in his hart is popiſhe, and of y<hi rend="sup">•</hi> ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritualtie which vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth nothing ſaue his own honour, his own profite &amp; what is good for himſelf onely: and when he is as he would be, thinketh y<hi rend="sup">•</hi> all the world is as it ſhould be.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Of worſhipping and what is to be vnderſtand by the worde.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">C</seg>Oncerning worſhipping or honouring (which two ter<g ref="char:EOLhyphen"/>mes are both one) <hi>M. More</hi> 
                              <note place="margin">Worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> and<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>th one.</note> bringeth forth a difference, a diſtinction or diuiſion of Greke wordes, fayned of our ſchole<g ref="char:EOLhyphen"/>men, which of late neither vnderſtode greke, latine or hebrue, called <hi>doulia, hyperdoulia</hi> and <hi>La<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ria.</hi> But the diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence declareth he not, nor the proper<g ref="char:EOLhyphen"/>ties of the wordes, but with confuſed termes leadeth you blindfolde in hys maze. As for <hi>hyperdoulia</hi> I woulde fayne we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e where he readeth of it in all the ſcripture, and whether the worſhip done to hys Lord the Cardinalles hat were <hi>doulia, hyperdoulia,</hi> or <hi>idololatria.</hi> And as for <hi>doulia</hi> and <hi>latria</hi> we fynde the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> both referred vnto God in a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand places.</p>
                           <p>Therefore that thou be not begui<g ref="char:EOLhyphen"/>led wyth falſhod of ſophiſticall words, vnderſtand that the wordes which the ſcripture vſeth in the worſhipping or honouring of God are theſe: loue god, <note place="margin">The true wordes that ex<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe the God.</note> cleaue to God, dread, ſerue, bow, pray and call on God, beleue and truſt in God and ſuch like. Which wordes all we vſe in the worſhipping of man al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo, how be it diuerſly, and the differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce thereof doth all the ſcripture teach.</p>
                           <p>God hath created vs and made vs vnto his owne likenes, and our ſaui<g ref="char:EOLhyphen"/>our Chriſt hath bought vs wyth hys bloud. And therfore are we Gods poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſion of dutie and right, and Chriſtes ſeruauntes onely, to wa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e on his will <note place="margin">What it is to honour God.</note> and pleaſure, and ought therefore to moue neither hand nor fo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e, nor any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther member, eyther hart or mynde, o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe then he hath appointed. God is honoured in his owne perſon, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we receaue al things both good &amp; bad <note place="margin">The true honour of God.</note> at his hand, and loue his lawe wyth all our hartes, and beleue, hope, and long for all that he promiſeth.</p>
                           <p>THe officers that rule the worlde in <note place="margin">What it is to honour rulers.</note> Gods ſtede, as father, mother, ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſter, huſband, Lord and Prince are ho<g ref="char:EOLhyphen"/>noured, when the lawe which almigh<g ref="char:EOLhyphen"/>ty God hath committed vnto them to rule with, is obeyed. Thy neighbour that is out of office, is honoured, when <note place="margin">What it is to honour <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour.</note> thou (as God hath commaunded thee) loueſt hym as thy ſelfe, counteſt hym as good as thy ſelfe, thinkeſt hym as worthy of any thing as thy ſelfe, and commeſt louingly to helpe hym at all hys neede, as thou wouldeſt be holpe thy ſelfe, becauſe God hath made him like vnto hys owne image as well as thee, and Chriſt hath bought hym as well as thee.</p>
                           <p>If I hate the lawe, ſo I breake it in <note place="margin">What it is to diſho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour God and diſho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour our neighbour.</note> myne hart, and both hate &amp; diſhonour God the maker therof. If I breake it outwardly, then I diſhonour god be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the worlde, and the officer that miniſtreth it. If I hurt my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, then I diſhonour my neighbour and him that made him, and him alſo that bought him wyth hys bloud. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo, if I hate my neighbour in mine
<pb n="270" facs="tcp:18327:143"/>
hart, then I hate him that commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth me to loue him and him that hath deſerued that I ſhould at the leſt way for his ſake loue him. If I be not rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to helpe my neighbour at hys nede, <note place="margin">To deny to helpe my neighbour is to diſho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour hym.</note> ſo I take his due honour from him, &amp; diſhonour him, &amp; him that made him, and him alſo that bought him with his bloud, whoſe ſeruaunt he is. If I loue ſuch thinges as God hath lent me and committed vnto mine adminiſtration, ſo that I can not finde in myne hart to beſtow them on the vſes which God hath appointed me, then I diſhonour God and abuſe his creature in that I geue more honour vnto it the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I ſhuld do, And then I make an idole of it in that I loue it more then God and hys commaundement and then I diſho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour my neighbour from whoſe nede I withdraw it.</p>
                           <p>In like maner if the officer abuſyng his power, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pell the ſubiect to do that <note place="margin">To do that God for<g ref="char:EOLhyphen"/>biddeth is to diſho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour God.</note> which God forbiddeth or to leue vn<g ref="char:EOLhyphen"/>done that which God commaundeth, ſo he diſhonoureth God, in withdraw<g ref="char:EOLunhyphen"/>yng his ſeruaunt from him, &amp; maketh an Idole of his owne luſtes, in that he honoureth them aboue God, &amp; he diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>honoureth his brother in that he abu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth hym contrary vnto the right vſe which God hath created him for and Chriſt hath bought him for, which is to wayte on Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes. For if the officer be otherwiſe mynded <note place="margin">I true offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cer in the ſight of God.</note> then this, the worſt of theſe ſubiectes is made by the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des of him that made me, and bought with the bloud of hym that bought me, and therfore my bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and I but his ſeruaunt onely, to defend him and to kepe him in the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour that God &amp; Chriſt hath ſet him, that no man diſhonour him: he diſho<g ref="char:EOLhyphen"/>noureth both God &amp; man. And therto if any ſubiect thinke any otherwiſe of y<hi rend="sup">t</hi> officer (though he be an Emperour) then that he is but a ſeruaunt onely, to miniſter the office indifferently, he diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>honoureth the office and God that or<g ref="char:EOLhyphen"/>demed it. So that all men, what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer degree they be of are euery man in his rowme, ſeruauntes to other, as the hand ſerueth the foote and euery mem<g ref="char:EOLhyphen"/>ber one an other. And the aungels of heauen are alſo our brethren and very ſeruauntes for Chriſtes ſake, to defend vs from the power of the deuils.</p>
                           <p>And finally all other creatures that <note place="margin">All crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures are o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ed to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> are neither aungels nor man, are in ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>nour leſſe then man, and man is Lord ouer them, and they created to ſerue him, as Scripture teſtifieth, and he not to ſerue them, but only, his Lord God and his Sauiour Chriſt.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Of worſhippyng of Sacraments, ceremonies, images, reli<g ref="char:EOLhyphen"/>ques and ſo forth.</head>
                           <p>NOw let vs come to the worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng or honouryng of Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes ceremonies images and reli<g ref="char:EOLhyphen"/>ques. Firſt images be not God, and <note place="margin">Images.</note> therefore no confidence is to be put in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. They be not made after the image of God nor are the price of Chriſtes bloud, but the woorkemanſhyp of the craftes ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and the price of money and therfore inferiours to man.</p>
                           <p>Wherfore of all right man is Lord ouer them and the honour of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is to <note place="margin">Images are ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>tes to man, and not ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to images.</note> do man ſeruice and mans diſhonour it is to do them honourable ſeruice, as vnto his better. Images then and re<g ref="char:EOLhyphen"/>liques ye and as Chriſt ſayth, the holy day to, are ſeruauntes vnto man. And therefore it foloweth that we can not, but vnto our damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> put on a coate worth an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred coates, vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a poſtes <note place="margin">☜</note> backe, and let the image of God &amp; the price of Chriſtes bloud go vp &amp; downe therby naked. For if we care more to cloth the dead image made by ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and the price of ſiluer then the liuely image of God and price of Chriſtes bloud, then we diſhonoure the Image of God and hym that made him and the price of Chriſtes bloud and hym that bought hym.</p>
                           <p>Wherfore the right vſe, office and ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>nour <note place="margin">The vſe of creatures inferiours to man.</note> of all creatures inferiours vnto man, is to do ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſeruice, whether they be images, reliques, ornaments ſignes or Sacramentes, holydayes, ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies or ſacrifices. And that may be on this maner &amp; no doubt it ſo once was. If (for an example) I take a peece of <note place="margin">The wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipping of the croſſe.</note> the croſſe of Chriſt and make a litle croſſe therof and beare it about me, to looke theron with a repentyng hart, at tymes whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I am moued therto, to put me in remembraunce that the body of Chriſt was broken and his bloud ſhed theron, for my ſinnes, and beleue ſted<g ref="char:EOLhyphen"/>faſtly <note place="margin">How a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may vſe I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages well.</note> that the mercyfull truth of God ſhall forgeue the ſinnes of all that re<g ref="char:EOLhyphen"/>pe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for his death ſake and neuer thinke on the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> more: then it ſerueth me &amp; I not it, &amp; doth me y<hi rend="sup">e</hi> ſame ſeruice as if I read the Teſtament in a booke, or as if the preacher preached it vnto me. And in lyke maner if I make a croſſe in my forehead, in a remembraunce that God hath promiſed aſſiſtaunce vnto all that
<pb n="271" facs="tcp:18327:143"/>
beleue in him, for his ſake that dyed on the croſſe, then doth the croſſe ſerue me and I not if. And in like maner if I beare on me or looke vpon a croſſe of what ſoeuer matter it be, or make a croſſe vpon me, in remembraunce that who ſoeuer wilbe Chriſtes Diſciple muſt ſuffer a croſſe of aduerſitie tribu<g ref="char:EOLhyphen"/>lations and perſecution, ſo doth the croſſe ſerue me and I not it. And this was the vſe of the croſſe once, and for this cauſe it was at the begynnyng ſet vp in the Churches.</p>
                           <p>And ſo if I make an image of Chriſt <note place="margin">The wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyppyng of images.</note> or of any thyng that Chriſt hath done for me, in a memory, it is good and not euill vntill it be abuſed.</p>
                           <p>And euen ſo, if I take the true lyfe of a Saint and cauſe it to be painted or carued, to put me in remembraunce of the Saintes lyfe, to folow the Saint as the Saint did Chriſt, and to put me in remembraunce of the great fayth of the Saint to God and how true God was to helpe him out of all tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and to ſee the Saintes loue towardes his neighbour, in that he ſo paciently ſuffered ſo paynefull a death &amp; ſo cruell Martyrdome to teſtifie the truth for to ſaue other, and all to ſtrength my ſoule with all and my fayth to God and loue to my neighbour, then doth the image ſerue me and I not it. And this was the vſe of images at the begynnyng &amp; of reliques alſo.</p>
                           <p>And to knele before the croſſe vnto <note place="margin">Images &amp; reliques at the firſt were well vſed, but now ſhame fully abu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed.</note> the word of God which the croſſe prea<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheth is not euill. Neither to knele downe before an image in a mans me<g ref="char:EOLhyphen"/>ditations to call the liuyng of the ſaint to mynde for to deſire God of lyke grace to folow the exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple, is not euill. But the abuſe of the thing is euill, and <note place="margin">Falſe wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhypping. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> to haue a falſe fayth: as to beare a pece of the croſſe about a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, thinking that ſo long as that is about him, ſpirites ſhall not come at hym, his enemyes ſhall do hym no bodely harme, all cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes <note place="margin">The abuſe of Images</note> ſhal go on his ſide euen for bearing it about him, and to thinke that if it were not about hym it would not be ſo, and to thinke, if any miſfortune chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, that it came for leauing it of, or becauſe this or that ceremonie was left vndone, and not rather becauſe we haue broken Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, or that God te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pteth vs to proue our pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tience. This is playne idolatry, &amp; here a man is captiue, bond &amp; ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto a falſe fayth &amp; a falſe imagination, that is neyther God nor his worde. Now am I Gods onely and ought to ſerue nothing but God and his worde. My body muſt ſerue y<hi rend="sup">t</hi> rulers of this world <note place="margin">My body muſt ſerue the Prince o my neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour, but my ſoule muſt ſerue God onely</note> and my neighbour (as God hath ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointed it) and ſo muſt all my goods: but my ſoule muſt ſerue God onely, to loue his lawe and to truſt in hys pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes of mercy in all my deedes. And in like manner it is that thouſandes, while the Prieſt pattereth S. Iohns <note place="margin">S. Iohns Goſpell.</note> Goſpell in Latine ouer their heades, croſſe themſelues with, I trow a legi<g ref="char:EOLhyphen"/>on of croſſes, behynde and before, and wyth reuerence on the very arſes, and (as Iacke of napes when hee claweth himſelfe) plucke vp their legges and croſſe ſo much as their heeles and the very ſoles of their fete, and beleue that if it be done in the time that he readeth the goſpel (and els not) that there ſhal no miſchaunce happen them that day, becauſe onely of thoſe croſſes. And <note place="margin">This is y<hi rend="sup">e</hi> true croſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing that we ſhould vſe.</note> where he ſhould croſſe hymſelfe, to be armed and to make himſelfe ſtrong to beare the croſſe with Chriſt, be croſſeth himſelfe to driue the croſſe from hym, and bleſſeth hymſelfe with a croſſe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the croſſe And if he leaue it vndone, he thinketh it no ſmal ſinne, and that god is highly diſpleaſed with him, and it a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny miſfortune chaunce, thinketh it is therefore, which is alſo Idolatry and not Gods worde. And ſuch is the con<g ref="char:EOLhyphen"/>fide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in the place or image or whatſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer bodely obſeruaunce it be: ſuch is <hi>S Agathes</hi> letter written in the Goſpell tyme. And ſuch are y<hi rend="sup">e</hi> croſſes on palme<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonday made in the paſſion tyme. And <note place="margin">A great no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>ber of ſuper<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtitious baggages.</note> ſuch is the bearing of holy waxe about a man. And ſuch is that ſome hang a pece of S. Iohns Goſpell about their neckes. And ſuch is to beare y<hi rend="sup">e</hi> names of god with croſſes betwene ech name about them. Such is the ſaying of goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pels vnto women in childbed. Such is the limeteriers ſaying of <hi>in principio erat verbum</hi> from houſe to houſe. Such is the ſaying of Goſpels to the corne in the field in the proceſſion weeke that it ſhould the better grow. And ſuch is holy bread, holy water, and ſeruing of all ceremonies and ſacramentes in ge<g ref="char:EOLhyphen"/>nerall without ſignification. And I pray you how is it poſſible that y<hi rend="sup">e</hi> peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple can worſhip images, reliques, ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies and ſacramentes, ſaue ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtitiouſly, ſo long as they know not the true meaning, neyther wyll y<hi rend="sup">e</hi> Prelates ſuffer any man to tell them: yea and the very meaning of ſome and right vſe no man can tell?</p>
                           <p>And as for the riches that is beſto<g ref="char:EOLhyphen"/>wed on images and reliques, they can
<pb n="272" facs="tcp:18327:144"/>
not proue but that it is abhominable, <note place="margin">Riches be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtowed on images or reliques.</note> as long as the poore are diſpiſed and vncared for and not firſt ſerued, for whoſe ſakes and to finde preachers, offeringes, tithes, landes, rentes, and all that they haue, was geuen the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualitie. They wil ſay we may do both. <note place="margin">Obiection.</note> May or not may, I ſee that the one <note place="margin">Solution.</note> moſt neceſſary of both, is not done: but the poore are bereued of the ſpiritual<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of all that was in tyme paſſed offe<g ref="char:EOLhyphen"/>red vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Moreouer though both were done, they ſhall neuer proue that the ſight of golde and ſiluer and of pre<g ref="char:EOLhyphen"/>cious ſtones ſhould moue a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s hart to diſpiſe ſuch thinges after the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Chriſt. Neither can the rich coat helpe to moue thy mynde, to fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low the enſample of the Saint, but ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther if he were purtrayde as he ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red, in the moſt vngoodly wiſe. Which thing taken away, that ſuch thynges with all other ſeruice, as ſticking vp candels, moue not thy mynde to fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low the enſample of the Saint, nor <note place="margin">To wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp Ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ges is Ido<g ref="char:EOLunhyphen"/>latry.</note> teach thy ſoule any godly learning: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the image ſerueth not thee, but thou y<hi rend="sup">t</hi> Image, and ſo art thou an Idolater, that is to ſay in Engliſhe, a ſerue I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage. And thus it appeareth that your vngodly and belly doctrine wherwith ye ſo magnifie the deedes of your cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies, and of your pilgrimages, and offering for the deede it ſelfe, to pleaſe God and to obtaine the fauour of dead Saintes (and not to moue you and to put you in remembraunce of the lawe of God and of the promiſes which are in his ſonne, and to follow the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of the Saint) is but an exhorting to ſerue Images, and ſo are ye Image ſeruers, that is, Idolaters. And final<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the more deuotion men haue vnto ſuch deedes, the leſſe they haue vnto Gods commaundement, in ſo much that they which be moſt wont to offer to Images &amp; to ſhew them, be ſo colde in offering to the poore, that they wyll ſcarce geue them the ſcrappes which muſt els be geuen dogges, or their olde ſhone, if they may haue new bromes for them.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Pilgrimages.</head>
                           <p>TO ſpeake of pilgrimages, I ſay, that a Chriſtian man, ſo that hee <note place="margin">True Pil<g ref="char:EOLhyphen"/>grimage is to walke from place to place the better to ſerue God &amp; to helpe my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour.</note> leaue nothyng vndone at home that he is bounde to do, is free to go whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther hee will, onely after the doctrine of the Lord, whoſe ſeruaunt he is and not his owne. If he go and viſite the poore, the ſicke and the priſoner, it is wel done and a worke that God com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth. If hee goe to this or that place, to heare a Sermon or becauſe hys mynde is not quyet at home or if becauſe hys harte is to muche occu<g ref="char:EOLhyphen"/>pied on his worldly buſineſſes by the reaſons of occaſions at home, he get him into a more quiet and ſtill place, where hys minde is more abſtract and pulled from worldly thoughtes, it is well done. And in all theſe places, if whatſoeuer it be, whether liuely prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching, ceremony, relique, or Image, ſtirre vp his hart to God and preach the worde of God and the enſample of our Sauiour Ieſus more in one place then in an other, that he thether go, I am content. And yet he bideth a Lord, and the thinges ſerue hym and he not them. Now whether his ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t be ſo or no, his deedes will teſtifie, as his ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tuous gouerning of his houſe, and lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uing demeanour towarde his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours: yea and Gods worde wil be al<g ref="char:EOLhyphen"/>way in his hart, and in hys mouth, &amp; he euery day perfecter the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> other.</p>
                           <p>For there can nothing edifie mans ſoule ſaue that which preacheth hym Gods worde. Onely the worde of god worketh the health of the ſoule. And whatſomeuer preacheth hym that, can not but make him perfecter.</p>
                           <p>But to beleue that God wyll be ſought more in one place then in an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, or that God will heare thee more <note place="margin">☜</note> in one place then in an other, or more where the Image is, then where it is not, is a falſe faith, and Idolatrie, or Image ſeruice. For firſt God dwelleth <note place="margin">God dwel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth not in Temples made with mennes handes.</note> not in temples made with hands. Act. xvij. Item Steuen dyed for the con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary, and proued it by the prophetes. Act. vij. And Salomon in the viij. of the third of the kynges, when he had built his temple teſtified the ſame, and that he had not built it for god to dwel in, yea and that God dwelleth not in the earth, but that he ſhould out of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen heare the prayers of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ed there. And the Prophetes dyd often teſtifie vnto the people that had ſuch a falſe fayth that God dwelt in the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, that he dwelt not there. Moreouer God in his Teſtament byndeth hym ſelfe vnto no place nor yet the: But ſpeaketh generally (concernyng where and when) ſaying Pſalme. xlix. in the <note place="margin">Pſal. 49.</note> day of the tribulation thou ſhalt call on me and I will deliuer thee, &amp; thou ſhalt glorifie me. He ſetteth neither place nor tyme. But whereſoeuer and
<pb n="273" facs="tcp:18327:144"/>
when ſoeuer: ſo that the prayer of Iob vppon the donghill was as good as Paules in the temple. And when our Sauiour ſayth Iohn. xvj. What ſoeuer <note place="margin">Iohn. 16.</note> ye aſke my father in my name, I will geue it you, he ſayth not in this or that place, or this or that day: but whereſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer and when ſoeuer, as well in the fieldes as in the towne and on the Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>day as on the Sonday. God is a ſpirit and wilbe worſhypped in the ſpirite. Iohn. iiij. That is, though he be preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t euery where, yet he dwelleth liuely &amp; <note place="margin">Iohn. 4.</note> gloriouſly in y<hi rend="sup">e</hi> myndes of au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gels one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly &amp; hartes of men that loue his lawes and truſt in his promiſes. And where<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſoeuer God findeth ſuch an hart, there he heareth the prayer in all places and tymes indifferently. So that the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward place neither helpeth or hindreth except (as I ſayd) that a mans mynde be more quiet and ſtill from the rage of wordly buſineſſes, or that ſome thyng ſtyre vp the word of God and exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of our Sauiour more in one place then in an other.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Whence Idolatrie or image ſeruice ſpryngeth.</head>
                           <p>NOw that thou mayſt ſee whence all this Idolatrie or image ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice is ſprong, marke a litle, and then I will aunſwere vnto the Arguments whiche theſe Image ſeruers make a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the open truth. All the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies ornamentes and ſacrifices of the old Teſtament were Sacramentes. <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> That is to wete, ſignes preaching vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the people one thing or an other. As <note place="margin">Circumci<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion.</note> circumciſion preached vnto them, that God had choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them to be his people, and that he would be their God &amp; de<g ref="char:EOLhyphen"/>fend them and encreaſe and multiplie them and keepe them in that land and <note place="margin">All the ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies of the olde lawe were preachers to the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> bleſſe the fruites of the earth &amp; all their poſſeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. And on the other ſide it prea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ched, how that they had promiſed God agayne to kepe his commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, ceremonies and ordinaunces. Now whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſaw their young children cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſed, if they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſented vnto the ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointement made betwene God and them, moued by the preachyng of that ſame, then were they iuſtified therby. Howbeit the dede in it ſelfe, the cut<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of of y<hi rend="sup">t</hi> foreſkyn of the manchilds <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>es by ſayth were iuſtified, &amp; not by the deedes of the lawe.</note> priuey member iuſtified them not, nor was a ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the childes ſinnes, but the preachyng onely did iuſtifie the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that receaued the fayth therof. For it was a badge geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> indifferently aſwell vnto them that neuer co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſented in theyr hartes vnto Gods law, as vnto the e<g ref="char:EOLhyphen"/>lect in whoſe hartes the law was writ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ten. And that this was the meanyng of Circumciſion may be proued many wayes: But namely by Paul Rom. 2. where he ſayth, circumciſion is much worth, if thou keepe the lawe (whoſe ſigne it was) and els not. And Rom. iij. where he ſayth that God did iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie the circumciſed of faith (whoſe ſigne it was on the other ſide) and els not.</p>
                           <p>And the Paſchall lambe was a me<g ref="char:EOLhyphen"/>moriall <note place="margin">Paſchall lambe.</note> of their deliueraunce out of E<g ref="char:EOLhyphen"/>gipt onely, and no ſatiſfaction or offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ring for ſinne.</p>
                           <p>And the offering of their firſt fruits preached how they had receaued all <note place="margin">Firſt fru<g ref="char:EOLhyphen"/>tes.</note> ſuch fruites of the hand of God, and that it was God that gaue them that land, and that kept them in it, and that did bleſſe &amp; make their fruites grow. In token wherof as vnto a Lord roi<g ref="char:EOLhyphen"/>all they brought him the firſt ripe fru<g ref="char:EOLhyphen"/>tes of their harueſt. Which reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>brance as long as it abode in their harces, it moued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to loue God againe &amp; their neighbour for hys ſake, as he ſo oft de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſired them. And out of this ceremony was fette the bleſſing of our new ripe fruits for like purpoſe, though we haue loſt the ſignification.</p>
                           <p>And their other offerings, as y<hi rend="sup">t</hi> ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>ces <note place="margin">Sacrifices</note> of Dones, Turtles, Lambes, kid<g ref="char:EOLhyphen"/>des, ſheepe, Calues, Goates and Ox<g ref="char:EOLhyphen"/>en were no ſatiſfactions for ſinne, but onely a ſigne and token, that at y<hi rend="sup">t</hi> repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce of the hart, thorow an offering to come, and for that ſeedes ſake that was promiſed Abraham, theyr ſinnes were forgeuen them.</p>
                           <p>And in like maner the ornamentes <note place="margin">Ornamen<g ref="char:EOLhyphen"/>tes.</note> and all other ceremonies were eyther an open preaching or ſecret propheſies and not ſatiſfactions or iuſtifyinges. And thus the workes did ſerue them, <note place="margin">Worked muſt ſerue vs, and not we the workes.</note> and preache vnto them, and they not the workes, nor put any confidence therein.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ Falſe worſhipping.</head>
                           <p>BUt what did the children of Iſraell and the Iewes? They let the ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifications of their ceremonies goe, &amp; loſt the meaning of them, and turned them vnto the workes to ſerue them, ſaying that they were holy workes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded of God, &amp; the offerers were thereby iuſtified, &amp; obtayned forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of ſinnes, &amp; thereby become good: as the parable of the Phareſey &amp; Pub<g ref="char:EOLhyphen"/>lican
<pb n="274" facs="tcp:18327:145"/>
declare, Luke. xviij. and as it is <note place="margin">Luke. 18.</note> to ſee in Paule and thoroughout al the Byble: and became captiue to ſerue &amp; put their truſt in that which was ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther God nor hys worde. And ſo the better creature agaynſt nature did ſerue the worſe. Whereof all likelihode God ſhould haue accepted their worke by the reaſon of them, if their harts had <note place="margin">The Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>wes be<g ref="char:EOLhyphen"/>came ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes &amp; captiues to theyr workes.</note> bene right, and not haue accepted their ſoules for the blouds ſake of a Calfe or ſhepe, for as much as a man is much better then a Calfe or ſhepe, as Chriſt teſtifieth Math. xij. For what pleaſure ſhould God haue in the bloude of Cal<g ref="char:EOLhyphen"/>ues or in the light of our candels? hys pleaſure is onely in the hartes of them that loue his commaundementes.</p>
                           <p>Then they went further in the ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination of their blynd reaſon ſaying, <note place="margin">The blinde reaſon of hipocrites.</note> in as much as God accepteth theſe ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly workes, that we be made righteous thereby, then it foloweth that he which offereth moſt, is moſt righteous, and the beſtman: yea and it is better to of<g ref="char:EOLhyphen"/>fer an Oxe then a ſhepe, becauſe it is more coſtly. And ſo they ſtroue who might offer moſt, and the prieſts were well apayde. Then went they further <note place="margin">☞</note> in their fleſhly wiſdome, ſaying: if I be good for the offering of a Doue, and better for a ſhepe, and yet better for an Oxe, and ſo euer the better thing I of<g ref="char:EOLhyphen"/>fer the better I am, Oh how accepted ſhould I be if I offered a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; name<g ref="char:EOLhyphen"/>hym <note place="margin">O blinde &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>ll the ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination.</note> that I moſt loued? And vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that imagination, they offered their owne children, and burnt them to aſhes be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore Images that they had imagined.</p>
                           <p>And to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ti<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e their blindues, they layd for them (no doubt) the enſample of Abraham, which offered his ſonne Iſaac, and was ſo accepted that God had promiſed hym, how that in hys ſeede all the worlde ſhould be bleſſed. Hereof ye ſee vnto what abhominati<g ref="char:EOLhyphen"/>on blynde reaſon bringeth a man, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhe is deſtitute of Gods word.</p>
                           <p>And to ſpeake of y<hi rend="sup">•</hi> Sabbath (which was ordeyned to be their ſeruaunt, &amp; <note place="margin">Holy day.</note> to preach &amp; to be a ſigne vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that God thorow his holy ſpirit and word <note place="margin">Exod. 31.</note> did ſanctifie them, in that they obeyed hys commaundementes, and beleued and truſted in hys promiſes (and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore were charged to leaue workyng <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>both day muſt ſerue vs, and not we the Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>both day.</note> and to come on the holy day and heare the word of God by which they were ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ctified) vnto it, alſo they became cap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue and bond to ſerue it, ſaying that they were iuſtified by abſteyning from bodely labour (as ours thinke alſo) in ſo much that though they beſtowed not the holy day in vertue prayer and <note place="margin">How the Saboth day ſhould be occupy<g ref="char:EOLhyphen"/>ed.</note> hearing the word of God, in almoſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dede, in viſiting the ſicke, the needy &amp; comfortleſſe and ſo forth, but went vp and downe idlye, yet what ſoeuer nede his neighbour had, he would not haue holpe him on the Saboth day, as thou mayſt ſee by the ruler of the Sinagoge which rebuked Chriſt for healyng the <note place="margin">Luke. 13.</note> people on the holy day Luke. xiij.</p>
                           <p>And of like blyndneſſe they went &amp; <note place="margin">The braſen Serpent.</note> fet out the braſen Serpent (which Mo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſes commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded to be kept in the Arke for a memory) &amp; offered before it: thin<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng (no doubt) that God muſt be there preſent, for els how could it haue healed the people that came not nye it, but ſtode a farre of and beheld it onely. And a thouſand ſuch madneſſe dyd they.</p>
                           <p>And of the temple they thought that <note place="margin">The te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple.</note> God heard them there better then any where els: yea and he heard them no where ſaue there. And therfore they could not pray but there, as ours can no where but at Church and before an Image. For what prayer can a man <note place="margin">Prayer without fayth is n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> prayer.</note> pray, when the word of God is not in the temple of his hart: yea &amp; whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuch come to Church, what is their prayer &amp; what is their deuotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſaue the blind image ſeruice of their hartes.</p>
                           <p>But the Prophetes euer rebuked them for ſuch faythleſſe woorkes &amp; for <note place="margin">Pſal. 46.</note> ſuch falſe fayth in their workes In the xlix. Pſalme ſaith y<hi rend="sup">t</hi> Prophet, I wil re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue no Calues of your houſes nor Goates out of your foldes, thinke ye <note place="margin">God deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifices of y<hi rend="sup">•</hi> vnfaithfull <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ewes.</note> that I will eate the fleſh of Oxen or drinke the bloud of Goates? And E<g ref="char:EOLhyphen"/>ſayas ſayth in his firſt Chapter, what care I for the multit<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>de of your ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fices ſayth the Lord. I am full. I haue no luſt in the burnt offeringes of your Rammes, or in the fat of fa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> beaſtes or bloud of Calues, Lambes or Goates: offer me no more ſuch falſe ſacrifice. And therto your ſwete cenſe is an ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto me. And thus he ſayd becauſe of the falſe fayth and peruer<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng the right vſe of them.</p>
                           <p>And for their calfe faſtyng, not refer<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng <note place="margin">Faſtyng.</note> their faſt vnto the tamyng &amp; ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>duyng of their fleſhe vnto the ſpirite, <note place="margin">Superſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ous falling doth God abhorre.</note> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they complained vnto God iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fying the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues and ſaying, how hap<g ref="char:EOLhyphen"/>peneth it that we haue faſted and thou wouldeſt not looke vppon it, we haue humbled our ſoules and thou wouldſt not know it, God aunſwered them by <note place="margin">Eſa. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>8.</note> the Prophet Eſayas in the. lviij. chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter,
<pb n="275" facs="tcp:18327:145"/>
behold, in the day of your faſt, ye do your owne luſtes and gather vp all your dettes. And how ſoeuer ye faſt, ye neuertheleſſe ſtriue and fight and ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>inite with tiſte cruelly. I haue choſen no ſuch faſt and humblyng of ſoule. &amp;c. But that ye louſe wicked bondes and <note place="margin">True faſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, what it is.</note> let the oppreſſed go free, and to breake bread vnto the hungry and to cloth the naked and ſo forth.</p>
                           <p>And concerning the temple, Eſaya<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ſayth in his laſt chapter. What houſe <note place="margin">Temple.</note> will ye build for me or in what place ſhall I reſt? heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is my ſeate and the earth my foote ſtole. As who ſhould ſay I am to great for any place that ye can make, and (as Steuen ſayth Actes vij. and Paul Actes. xvij. I dwell not <note place="margin">Actes. 7. Actes. 17.</note> in a temple made with handes.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ How ceremonies ſprang among vs.</head>
                           <p>VNderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d alſo (to ſee how we came into like blindneſſe) that before the commyng of Chriſt in the fleſh, the Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>raelites &amp; Iewes were ſcattered tho<g ref="char:EOLhyphen"/>roughout all the world, for their I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage ſeruice, both Eaſt, Weſt, South, and North, as ye read in the Chroni<g ref="char:EOLhyphen"/>cles how England was once full: ſo that there was no Prouince or great Citie in the world where no Iewes were: God ſo prouidyng for the ſpedy preachyng of the Goſpell among the heathen throughout the world. Now Chriſt, as he was promiſed, ſo was he ſent, vnto the Iewes or Iſraelites. And what by Chriſtes preaching &amp; the Apoſtles after his reſurrection, there were innumerable Iewes conuerted haply an hundred thouſand or mo in Ieruſalem and Iewry and in the coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>treys about, and abode ſtill in the la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d. Then Paul roſe vp and perſecuted the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Pa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e a truell per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecutor.</note> in Ieruſale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and throughout all Iew<g ref="char:EOLhyphen"/>ry and Damaſco, ſlaying all that he could catch or making them for <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>weare Chriſt. For feare of which perſecution they fled into all coſtes &amp; preached vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Iewes that were ſcattered, pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uing that Ieſus was Chriſt the Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our of the world, both by the ſcripture &amp; alſo by miracles: ſo that a great part of the Iewes came to the fayth euery <note place="margin">Many Iewes were con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerted to y<hi rend="sup">e</hi> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>aith of Chriſt.</note> where, and we heathen came in ſhort<g ref="char:EOLhyphen"/>ly after, and part abode ſtill in vnbelefe as vnto this day.</p>
                           <p>Now the Iewes beyng borne and bred vp, rooted and noſeld in ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nyes as I haue ſhewed and as ye may better ſee in the. v. bookes of Moſes, if ye would read them, could but wyth great difficultie, depart from them as it is to ſee in all the Epiſtles of Paule, how he fought agaynſt them, and in proceſſe gat the vpper hand. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to the firſt that were chriſtened, and all the officers and Byſhops of y<hi rend="sup">•</hi> church, euen ſo much as y<hi rend="sup">e</hi> great God of Rome were Iewes for the moſt part a great ſeaſon.</p>
                           <p>And moreouer, as Paule ſayth. Ro. <note place="margin">All that came of Iſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>raell are not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ſrae<g ref="char:EOLhyphen"/>lites.</note> ix. not all that came of Iſrael are right Iſraelites, neither are all they Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>hams ſonnes that are Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſeede, why ſo? becauſe they followed not the ſteps of y<hi rend="sup">•</hi> faith of their graundfathers. Euen ſo, not all they that were called and alſo came vnto the mariage which God the father made betwene Chriſt <note place="margin">Math. 22.</note> his ſonne &amp; all ſinners, brought theyr mariage garment with them, that is to were, true fayth wherwith we be ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ried vnto Chriſt, and made his fleſh &amp; his bloud and one ſpirit with hym, his brethren and heyres with him, and the ſonnes of God alſo. But many of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (to fulfill the ſaying of Chriſt, that the kyngdome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which is the goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, is like a net that ketcheth good &amp; bad) were driuen into the net and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>pelled to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe that Ieſus was Chriſt and that ſeede that was promiſed A<g ref="char:EOLhyphen"/>braha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and Meſſias that ſhould come: not of any inward felyng that the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite <note place="margin">The Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>wes cam<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> to vn<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> of Chriſt of loue, bu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> in<g ref="char:EOLhyphen"/>forced the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> unto by the ſcriptures.</note> of God gaue them, neyther of any louely conſent that they had vnto the law of God that it was good, mour<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, both becauſe they had broken it, and becauſe alſo they had no power to fulfill it, and therfore to obtayne mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy and power came to Chriſt and vnto the father thorow him, with the hart of naturall children which receaue all thyng freely of their fathers bounte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous liberalitie, and of loue become ſeruauntes vnto their brethren for their fathers ſake: But were compel<g ref="char:EOLhyphen"/>led onely with violence of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture which euery where bare witneſſe vnto Chriſt, and agreed vnto all that he did, and ouercome alſo with the po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer of myracles that confirmed the ſame. That is to ſay, they came wyth a ſtory faith, a popiſh fayth, a faithleſſe faith, and a fayned faith of their owne making, and not as God in the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture deſcribeth the fayth, ſo beleuing in Chriſt, that they would be iuſtified by their owne deedes, which is the deny<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of Chriſt. As our Papiſtes beleue, which more mad the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thoſe Iewes, be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue nothing by the reaſon of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture,
<pb n="276" facs="tcp:18327:146"/>
but onely that ſuch a multitude conſent thereto, compelled wyth vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence of ſworde, with falſifiyng of the ſcripture and fayned lyes. Which mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude yet is not the fift part ſo many <note place="margin">The Tur<g ref="char:EOLhyphen"/>k<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> are a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>re grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter number then the Papiſtes.</note> as they that conſent vnto the lawe of Mahomet. And therfore by their own argumentes, the fayth of the Turkes is better then theirs. And their fayth thereto may ſtand by their owne con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion, with all miſchiefe (as it well appeareth by them) and with yeldyng themſelues to worke all wickedneſſe with full delectation, after the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of the faith of their father the deuil, and without repenraunce and conſent vnto the lawe of God, that it is good. And the popiſh alſo do ſo beleue in Chriſt, and ſo will be his ſeruauntes, that they will be bound vnto dumme ceremonies and dead workes putting their truſt and confidence in them, and hoping to be ſaued by them, and aſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>bing vnto them the thanke of their ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation and righteouſnes.</p>
                           <p>And therfore becauſe, as I ſayd, the Iewes ye and the Heathen to, were ſo accuſtomed vnto ceremonies, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe ſuch a multitude came wyth a faithles fayth, they went cleane co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies ſet vp in the newe teſtament.</note> vnto the mynde of Paul, and ſet vp ceremonies in the new teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, part<g ref="char:EOLhyphen"/>ly borowing them of Moſes and part<g ref="char:EOLhyphen"/>ly imagening like, as ye now ſee, and called them ſacraments, that is to ſay, ſignes (as it is plaine in the ſtories) the ſacrament of holy water, of holy fire, holy bread, holy ſalt and ſo forth. And they gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſignifications. As holy water ſignified the ſprincling of <note place="margin">What holy water ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth.</note> Chriſtes bloud for our redemption, which ſacrament or ſigne) though it ſeeme ſuperſtuous, in as much as the ſacrament of Chriſtes body and bloud ſignifieth y<hi rend="sup">e</hi> ſame dayly) yet as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as y<hi rend="sup">e</hi> ſignification bode, it hurted not. And the kiſſing of the Pax was ſet vp to ſig<g ref="char:EOLunhyphen"/>nifie, <note place="margin">The Pax.</note> that the peace of Chriſt ſhoulde be euer among vs, one to loue an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther after his enſample, as the word it ſelf well declareth. For <hi>pax</hi> is as much to ſay as peace.</p>
                           <p>And as for confirmation, it is no doubt but that it came this wiſe vp, &amp; <note place="margin">Confirma<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> that this was the vſe, which the word it ſelfe well declareth. We read in the ſtories, that they which were conuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vnto the fayth of the age of diſcreti<g ref="char:EOLhyphen"/>on, <note place="margin">Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmati<g ref="char:EOLhyphen"/>on how it came firſt vnto the church.</note> were full taught in the law of God (as right is) and in the fayth of our ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour Ieſus, yer they were baptiſed, &amp; vppon the profeſſion or promiſing to to keepe that law and faith, were bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſed. And then for the ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ccour &amp; helpe of young children, baptiſed before the age of diſcretion, to know the lawe of God and fayth of Chriſt was confir<g ref="char:EOLhyphen"/>mation inſtituted, that they ſhould not be alway ignoraunt and faythleſſe, but be taught the profeſſion of their Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tim. And this no doubt was the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, as we may well gather by proba<g ref="char:EOLhyphen"/>ble coniectures and euident tokens, when the children were of ſixe or ſeuen yeares olde, their elders brought them vnto the prieſt or Deacon in euery pa<g ref="char:EOLhyphen"/>riſh, which officer taught the children what their baptim ment, &amp; what they had profeſſed therein: that is to wete: the law of God and their dutie vnto al degrees, and the faith of our ſauiour. And then becauſe it ſhould not be neg<g ref="char:EOLhyphen"/>lect or left vndone, an higher officer, as the Archdeacon (for it hath not bene as I ſuppoſe in the Byſhops handes al<g ref="char:EOLhyphen"/>way as now, neither were it meete) came about from pariſh to pariſhe, at <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of con<g ref="char:EOLhyphen"/>firming of children.</note> tymes conuenient. And the Prieſtes brought the children vnto hym at xj. or xii. yeare olde, before they were admit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted to receaue the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Chriſtes body haply. And he appoſed them of the lawe of God and fayth of Chriſt, &amp; aſked them, whether they thought that lawe good, and whether their hartes were to follow it. And they aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red yea.</p>
                           <p>And he appoſed them in the articles of our fayth, and aſked them, whether they put their hop and truſt in Chriſt, to be ſaued thorow his death and me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites. And they anſwered ye. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>firmed <note place="margin">This is a right con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmation.</note> he their baptim ſaying: I con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme you, that is, I denounce and de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare, by the authoritie of Gods worde and doctrine of Chriſt, that ye be true<g ref="char:EOLhyphen"/>ly baptiſed within in your hartes, and in your ſpirites, thorow proſeſſing the lawe of God and the faith of our ſauiour Ieſu, which your outwarde baptim doth ſignifie, and therupon I put this croſſe in your foreheades, that ye goe and fight agaynſt the deuill, the world and the fleſh, vnder the ſtandard of our Sauiour, in the name of the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, the ſonne, &amp; the holy ghoſt. Ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Which maner I would to God for his tender mercy were in vſe this day.</p>
                           <p>But after that the deuil was broken lowſe and the Byſhops began to pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſe, and the Dea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s to ſcratch all to them, and the ſpiritualtie to clime an hygh: then becauſe the labour ſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> to tedious and paynfull, to appoſe the
<pb n="277" facs="tcp:18327:146"/>
children one by one, they aſked the Prieſts that preſented the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> onely, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">The abuſe of confir<g ref="char:EOLhyphen"/>mation.</note> the children were taught the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their Baptiſme. And they aun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſwered y<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>. And ſo vpon their wordes they confirmed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> without appoſing. So whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they no lenger appoſed them, the Prieſts no lenger taught them, but committed the charge to their Godfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and Godmothers, and they to the father and mother, diſchargyng them ſelues by their owne authoritie with<g ref="char:EOLhyphen"/>in halfe an houre.</p>
                           <p>And the father &amp; mother taught the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The fruts of igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce.</note> a monſtrous Latin <hi>Pater noſter</hi> and an <hi>Aue</hi> and a <hi>Crede.</hi> Which gibbreſh eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Pop<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>iaye ſpeaketh with a ſundry pronunciation and faſhion, ſo that one <hi>Pater noſter</hi> ſemeth as many langua<g ref="char:EOLhyphen"/>ges almoſt as there be tounges that ſpeake it. Howbeit, it is all one, as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as they vnderſtand it not. And in pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſe as the ignoraunce grew, they brought them to confirmation ſtraight from Baptiſme: ſo that now oftymes they be volowed and biſhoped both in one day, that is, we be confirmed in <note place="margin">Confirma<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is made now a con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmyng in all ſuperſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion, igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce and popery.</note> blindneſſe to be kept from knowledge for euer. And thus are we come into this damnable ignoraunce and fierce wrath of God through our owne de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruyng, becauſe when the truth was told vs we had no loue therto. And to declare the full and ſet wrath of God vpon vs, our Prelates whom we haue exalted ouer vs to whom we haue ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen almoſt all we had, haue perſuaded the wordly Princes (to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we haue ſubmitted our ſelues and geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vp our power) to deuour vs vp body &amp; ſoule, and to kepe vs, downe in darkeneſſe, with violence of ſword, and with all falſehead and guile. In ſo much that if any do but lift vp his noſe to ſmell af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">The Papi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſticall ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny.</note> the truth, they ſwap him in the face with a fire brande to ſeng hys ſmel<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng, or if he open one of his eyes once to looke toward y<hi rend="sup">•</hi> light of gods word, they bleare &amp; daze his ſight with their falſe iugglyng: ſo that if it were poſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble, though he were Gods elect, he could not but be kept down and periſh for lacke of knowledge of the truth.</p>
                           <p>And in like maner, becauſe Chriſt <note place="margin">How the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies about the mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtration of the Lordes Supper came firſt into the Church. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>mice.</note> had inſtitute the Sacrament of his bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy and bloud, to kepe vs in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of his body breaking &amp; blud ſhe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ding for our ſinnes, therfore went they and ſet vp this faſhio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Maſſe and ordeined Sacramentes in the orna<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes thereof to ſignifie and expreſſe all the reſt of his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. The amice on the head is the kercheue that Chriſt was blynd folded with, when the ſoul<g ref="char:EOLhyphen"/>diours buffeted him and mocked hym ſaying: prophecie vnto vs who ſmote thee? But now it may wel ſignifie that he that putteth it on, is blynd and hath profeſſed to leade vs after him in darke<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe, according vnto the beginnyng of his play. And the flappe theron is the crowne of thorne. And the albe is the <note place="margin">The flappe on the amice.</note> white garment that Herode put on him, ſaying he was a foole becauſe he held his peace and would not au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere <note place="margin">The albe.</note> him. And the ij. flappes on the ſleues and the other ij. on the albe beneath o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">The flap<g ref="char:EOLhyphen"/>pes on the albe.</note> agaynſt his fete behind and before, are the. iiij. nayles. And the fanon on his hand, the cord that his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des were <note place="margin">The fanon</note> bound with: And the ſtole the rope <note place="margin">The ſtole.</note> wherwith he was bound vnto the pil<g ref="char:EOLhyphen"/>ler, when he was ſcorged: And the cor<g ref="char:EOLhyphen"/>poriſcloth, <note place="margin">The corp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>reſcloth. The altar.</note> the ſindon wherin he was buried: and the altare is the croſſe or haply the graue and ſo forth. And the caſting abroad of his hands, the ſplay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of Chriſt vpon the croſſe. And the light and ſticking vp of candles &amp; bea<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng of candles or tapers in proceſſion happly ſignified this text. Math. v. ye <note place="margin">Candels.</note> be the light of the world, and let your <note place="margin">Math. 5.</note> light ſo ſhyne before me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they may ſee your good workes &amp; glorifie your father which is in heauen. And the ſalt ſignifieth the wiſedome of Chriſtes do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctrine, <note place="margin">Salt.</note> and that we ſhould therewith ſalt our dedes and do nothing without the authoritie of Gods word. So that in one thing or other, what in the gar<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and what in the geſtures all his <note place="margin">☜</note> playde, in ſo much that before he will go to Maſſe, he wilbe ſure to ſell hym, leſt Iudaſes part ſhould be left out.</p>
                           <p>And ſo throughout all the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, ceremonies or ſignes (iij. words <note place="margin">All ceremo<g ref="char:EOLunhyphen"/>nyes at the begynnyng had ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cations.</note> of one ſignification) there were ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fications vnto them at the beginning. And ſo long as it was vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d what was ment by them and they dyd but ſerue the people and preach one thyng or an other vnto them, they hurted not greatly, though that the free ſeruaunt of Chriſt ought not to be brought vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lently into captiuitie vnder the bo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dage of traditions of men. As S. Auguſtine complayneth in his dayes, how that <note place="margin">Auſtine.</note> the condition and ſtate of the Iewes was more eaſy then the Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der <note place="margin">The ſtate of y<hi rend="sup">e</hi> Iewes more eaſie then the Chriſtians vnder tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditions.</note> traditions: ſo ſore had the tyranny of the ſhepheardes inuaded the flocke all ready in thoſe dayes. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> what iuſt cauſe haue we to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>plaine our cap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiuitie now, vnto whoſe yocke from
<pb n="278" facs="tcp:18327:147"/>
that tyme hetherto, enen. xij. hundred yeares long, hath euer ſomwhat more waight bene added to, for to keepe vs bowne and to confirme vs in blynd<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe? howbeit, as long as the ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>catio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s bode, they hurted not the ſoule, though they were paynefull vnto the body. Neuertheleſſe I impute this our <note place="margin">Out of the ceremontes ſprang the ignoraunce o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> the ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture.</note> greuous fal into ſo extreme and horri<g ref="char:EOLhyphen"/>ble blyndneſſe (wherin we are ſo deepe and ſo deadly brought a ſlepe) vnto no thyng ſo much as vnto the multitude of ceremonies. For aſſoone as the Pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>lates had ſet vp ſuch a rable of ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, they thonght it ſuperflnous to preach the playne text any longer and the law of God, faith of Chriſt, loue to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward our neighbour and the order of <note place="margin">The multi<g ref="char:EOLunhyphen"/>tude of cere<g ref="char:EOLunhyphen"/>monies put away prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng.</note> our iuſtifying &amp; ſaluation, for as much as all ſuch thynges were played before the peoples faces dayly in the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies &amp; euery child wiſt the meanyng: but got them vnto allegories, faynyng them euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> after his owne brayne, without rule, all moſt on euery ſilable, and from thence vnto diſputyng and waſtyng their braynes about wordes, not attending the ſignifications vntill <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies are the chirt cauſe of igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce.</note> at the laſt the laye people had loſt the meanyng of the ceremonies &amp; the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates the vnderſtandyng of the playne text, and of the Greke Latin and ſpeci<g ref="char:EOLhyphen"/>ally of the Hebrue whiche is moſt of nede to be knowen, and of all phraſes, the proper maner of ſpeakynges and borowed ſpeach of the Hebrues.</p>
                           <p>Remember ye not how within this <note place="margin">The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Dunce ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunced.</note> xxx. yeares and farre leſſe, and yet du<g ref="char:EOLhyphen"/>reth vnto this day, the old barkyng curres Dunces diſciples &amp;. lyke draffe called Scotiſtes, the children of darke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, raged in euery pulpit agaynſt Greke Latin and Hebrue, and what <note place="margin">The blynd Papiſtes are ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies to all good lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng and knowledge</note> ſorrow the Scholemaſters that taught the true Latin toung had with them, ſome beatyng the pulpit with theyr fiſtes for madneſſe &amp; roaryng out with open and ſomyng mouth, that if there were but one Tirence or <g ref="char:V">Ʋ</g>irgil in the world and that ſame in their fleues &amp; a fire before them, they would burne them therein, though it ſhould coſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their liues, affirming that all good lear<g ref="char:EOLunhyphen"/>nyng decayed &amp; was vtterly loſt ſence men gaue them vnto the Latin tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g? yea &amp; I day ſay, that there be. xx. thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand Prieſts Curates this day in En<g ref="char:EOLhyphen"/>gland <note place="margin">Igaoraunt Prieſtes.</note> and not ſo few, that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not geue you the right Engliſh vnto this text in the <hi>Pater noſter, fiat voluntas tua ſicut in coelo &amp; in terra</hi> &amp; aunſwere therto.</p>
                           <p>And aſſoone as the ſignification of the ceremonies was loſt, and the prie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes preached Chriſt no longer then the common people began to wax mad &amp; out of their mindes vpon the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies. And that truſt and confidence which the ceremonies preached, to be <note place="margin">☜</note> geuen vnto Gods worde and Chriſtes bloud, that ſame they turned vnto the <note place="margin">Ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce made vs ſeruauntes to ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies.</note> ceremonie it ſelfe, as though a man were ſo mad to forget that the buſhe at the tauerne dore did ſigniſſe wine to be ſolde within, but would beleue that y<hi rend="sup">•</hi> buſhe it ſelfe would quench his thirſte. And ſo they became ſeruauntes vnto y<hi rend="sup">•</hi> ceremonies, aſcribing their iuſtifying and ſaluation vnto them, ſuppoſyng that it was nothing elſe to be a chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man, then to ſerue ceremonies, &amp; him moſt chriſten that moſt ſerued them, &amp; contrary wiſe him that was not Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſhe and ceremoniall, no chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man at all. For I pray you, for what cauſe worſhip we our ſpiritualtie ſo highly, or wherefore thinke we their prayers better then the poore laye mens, then for their diſguiſings and ceremonies? yea and what other vertue ſee we in y<hi rend="sup">•</hi> holieſt of them, then to waite vppon dumme ſuperſtitious ceremonies?</p>
                           <p>Yea and how co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth it that a poore laye man hauing wife and xx. children, and not able to finde them, though all <note place="margin">The ſole Papiſtes are preſer<g ref="char:EOLhyphen"/>red by cere<g ref="char:EOLunhyphen"/>monies.</note> his neighbours know his neceſſitie, ſhal not get with begging for Chriſtes ſake in a long ſommers day inough to fynde them two dayes honeſtly, when if a diſguiſed monſter come, he ſhall wyth an houres lying in the pulpit, get inough to finde thirty or forty ſtur<g ref="char:EOLhyphen"/>dy lubbers a moneth long, of which y<hi rend="sup">•</hi> weakeſt ſhall be as ſtrong in the belly when he commeth vnto the manger, as the might<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eſt porter in y<hi rend="sup">•</hi> weyhouſe, or beſt courſer that is in y<hi rend="sup">•</hi> kynges ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble? Is there any other cauſe then diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>guiſing and ceremonies. For y<hi rend="sup">e</hi> deedes of the ceremonies we count better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the deedes which God co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth to be done to our neighbour at hys nede, who thinketh it as good a deede to feede the poore, as to ſticke vp a candle before a poſt, or as to ſprinckle himſelf with holy water? Neither is it poſſible to be otherwiſe, as long as the ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fication is loſt. For what other thyng <note place="margin">Is long as we had the ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies, ſo long they were ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rable, but y<hi rend="sup">•</hi> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>can<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>tion beyng gone, the ceremony is mere ſuperſtuio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> can the people thinke, then that ſuch deedes be ordeyned of God, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe as it is euident, they ſerue not our neighbours neede, to be referred vnto y<hi rend="sup">e</hi> perſon of God, and he though he be aſpirite, yet ſerued therewyth? And then he can not but forth on diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute
<pb n="279" facs="tcp:18327:147"/>
in his blynde reaſon, that as god is greater then man, ſo is that deede that is appointed to ſerue God grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter then that which ſerueth man. And then when it is not poſſible to thinke them ordeyned for nought, what can I other wiſe thinke then that they were ordeyned to iuſtitie, and that I ſhould be holy therby, according to the popes doctrine, as though God were better pleaſed when I ſprinkle my ſelfe with water or ſet vp a candle before a block, then if I fed, or clothed, or holpe at his neede him whom he ſo tenderly loueth that he gaue his owne ſonne vnto the death for hym, and commaunded me to loue him as my ſelfe?</p>
                           <p>And when the people beganne to <note place="margin">When the people by ignoraunce waxed ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtitious then y<hi rend="sup">•</hi> cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gie holpe them for<g ref="char:EOLhyphen"/>ward with falſifiyng the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> run that way, the prelaces were glad, and holpe to heue after with ſubtill al<g ref="char:EOLhyphen"/>legories and falſifying the ſcripture, &amp; went and halowed the ceremonies, to make them more worſhipfull, that the laye people ſhould haue them in grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter eſtimation &amp; honour, and to be a<g ref="char:EOLhyphen"/>frayde to touch them for reuerence vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the holy charme that was ſayd ouer them, and affirmed alſo that Chriſtes death had purchaſed ſuch grace vnto y<hi rend="sup">•</hi> ceremonies to forgeue ſinne and to iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie. O monſter, Chriſtes death pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſed grace for mans ſoule, to repent <note place="margin">Chriſtes death pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſed grace for ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſoule.</note> of euill, and to beleue in Chriſt for re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion of ſinne, and to loue the lawe of God, &amp; his neighbour as himſelfe, which is the true worſhipping of god in the ſpirite, and he dyed not to pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſe ſuch honour vnto vnſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſible thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to his diſhonour, ſhould do them honourable ſeruice &amp; receaue his ſaluation of them.</p>
                           <p>This I haue declared vnto you, y<hi rend="sup">t</hi> ye might ſee and feele euery thing ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſibly. For I entend not to leade you in darckneſſe. Neyther though twiſe ij. Cranes make not iiij. wilde Gees, woulde I therefore that he ſhoulde beleue that twiſe two made not foure. Neither entend I to proue vnto you that Paules ſteple is the cauſe why Temmes is broke in about Erith, or y<hi rend="sup">•</hi> Teinterden ſteple is the cauſe of the <note place="margin">Teinter<g ref="char:EOLhyphen"/>den ſteple.</note> decay of Sandwich hauen as <hi>M. More</hi> ieſteth. Neuertheleſſe, this I woulde were perſwaded vnto you (as it is true) that the building of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and ſuch like, thorow y<hi rend="sup">•</hi> falſe fayth that we haue in them, is the decay of all the hauens in England, &amp; of al the cities, townes, hye wayes, and ſhortly of the whole common wealth. For ſince theſe falſe monſters crope vp into our conſcien<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, and robbed vs of the knowledge of our ſauiour Chriſt, makyng vs be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in ſuch popeholy workes, and to thinke that there was none other way vnto heauen, we haue not ceaſſed to build the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> abbeyes, cloyſters, coled<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, <note place="margin">The buil<g ref="char:EOLhyphen"/>ding of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>beies, clop<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters &amp; re<g ref="char:EOLhyphen"/>ligious houſes haue bene <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> great decay to the good ſtate of this realing</note> Chauntries, and cathedrall chur<g ref="char:EOLhyphen"/>ches with hye ſteples, ſtriuing and en<g ref="char:EOLhyphen"/>uying one an other, who ſhoulde do moſt. And as for the deedes that per<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne vnto our neighbours, and vnto the common wealth, we haue not re<g ref="char:EOLhyphen"/>garded at all, as thynges which ſee<g ref="char:EOLhyphen"/>med no holy workes, or ſuch as God woulde not once looke vppon. And therfore we left them vnſene to, vntill they were paſt remedy, or paſt our po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer to remedy the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, in as much as our ſlowbellies with their falſe bleſſinges had iugled away from vs, that wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with they might haue bene holpen in due ſeaſon. So that y<hi rend="sup">•</hi> ſilly poore man though he had haply no wiſdome to ex<g ref="char:EOLunhyphen"/>preſſe hys mynde, or y<hi rend="sup">t</hi> he durſt not, or y<hi rend="sup">•</hi> 
                              <hi>M. More</hi> faſhioneth his tale as he doth other mens to leſt out the truth, ſawe that neither Goodwinſandes nor any other cauſe alleaged was the decay of Sandwich hauen, ſo much as that the people had no luſt to mainteyne the common wealth, for blynde deuotion which they haue to popeholy workes.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The ſolutions and anſweres vnto M. Mores firſt booke.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N the firſt chapter to be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginne the booke wythal, to bring you good lucke and to geue you a ſay or a taſte what truth ſhall follow, he fayneth a let<g ref="char:EOLhyphen"/>ter ſent from no man.</p>
                        <div type="section">
                           <head>The ſecond Chapter.</head>
                           <p>
                              <note place="margin">Worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping.</note>In the ſecond chapter, beſides that it is vntrue this vſe to haue bene euer ſince the tyme of the Apoſtles, he ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth many ſophiſticall reaſons about worſhipping of ſaintes, reliques, and Images, &amp; yet declareth not w<hi rend="sup">t</hi> what maner worſhip, but iuggleth with the terme in comune, as he doth with this worde church, and this worde fayth, when the wordes haue diuers ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cations: for all faithes are not one ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner fayth and ſo forth, and therefore he beguileth a mans vnderſtanding. As if a man ſayd, the boyes will was good <note place="margin">Subtile ſuggling <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> wordes.</note> to haue geuen his father a blow, and an other woulde inferre, that a good
<pb n="280" facs="tcp:18327:148"/>
will coulde be no ſinne, and conclude that a man might lawfully ſmite hys father. Now is good will taken in one ſence in the <hi>maior</hi> and in an other in y<hi rend="sup">•</hi> 
                              <hi>minor,</hi> to vſe ſchollers termes, &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the concluſion doth mocke a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s wit. Then diſputeth he, the ſeruaunt is honoured for the maſters ſake, and what is done to the poore is done to Chriſt (as the popiſhe ſhall once feele for their ſo robbing them). And the xii. Apoſtles ſhall haue their ſeates &amp; ſitte and iudge with Chriſt (as ſhal all that here preach hym truely as they dyd) and Mary that powred the ointment on Chriſtes head before hys paſſion, hath her memoriall, and therefore we ought to ſet candles before Images. Firſt I aſke hym by what rule hys ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument holdeth. And ſecondarily I anſwere that the true worſhipping of <note place="margin">True wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhipping of Saintes.</note> Saintes is their memoriall: to follow them as they did Chriſt. And that ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour we geue them, and ſo do not ye papiſts, but folow the ſteppes of your father the Pope, as he doth the ſteppes of his father the deuill. And as for ſtic<g ref="char:EOLhyphen"/>king vp of candles, I aunſwere that God is a ſpirite, and in the ſpirit muſt be worſhipped only. Faith to his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, <note place="margin">True wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipping of God.</note> and loue to his lawes, and lon<g ref="char:EOLhyphen"/>ging for the life that is in his ſonne, are his due honour and ſeruice. All bodyly ſeruice muſt be referred vnto our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, and not vnto the perſon of God immediatly. All outwarde thynges which we receaue of God are geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs. to take our partes with thankes, and to beſtow the reſt vppon our neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours. For God vſeth no ſuch thyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ges in his owne perſon, but created the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for to gene the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs, that we ſhoulde thanke hym, and not to receaue them of vs, to thanke vs: for that were our praiſe and not his. Faſting, watching, <note place="margin">Bodely exerciſe.</note> wolward goyng, pilgrimage, and all bodely exerciſe muſt be referred vnto y<hi rend="sup">t</hi> taming of the fleſhe onely. For as god deliteth not in y<hi rend="sup">•</hi> taſt of meat, drinke, or in the ſight of golde or ſiluer, no more doth he in my faſt and ſuch like, that I ſhould referre them vnto hys perſon, to do him a pleaſure withall. For God in himſelfe is as good as he can be, &amp; hath all the delectation that he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue. And the refore to wiſh that God were better then be is, or had more pleaſure then he hath, is of a worldly imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</p>
                           <p>And all the ſpirites that be in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are in as good caſe as they can be, and haue all the delectation they can haue, and therefore to wiſhe them in better caſe or to ſtudie to do them more plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure then they haue, is fleſhly mynded popiſhnes. The pleaſure of them that be in heauen is, that we harken to god and keepe his commaundementes, <note place="margin">They that are in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do chief<g ref="char:EOLhyphen"/>ly deſire that we harken to God &amp; do hys wyll.</note> which when we do, they haue all the pleaſure that they can haue in vs. If in this life I ſuffer hell gladly, to win my brother to folow God, how much more if I were in heauen ſhould I re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce that he ſo did? If in thys worlde when I haue neede of my neighbour, by the reaſon of myne infirmities, yet I ſeke nought of him, ſaue his wealth onely, what other thing ſhould I ſeke of hym, if I were in heauen, where he can do me no ſeruice, nor I vſe any pleaſure that he can do me?</p>
                           <p>THe deuill deſired to haue his ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ginations worſhipped as God, &amp; his popiſhe children deſire the ſame, &amp; compell men ſo to honour them, and of their deueliſhe nature deſcribe they both God and his Saintes. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">All popiſhe imaginati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons are I dolatry.</note> I ſay, all ſuch fleſhly imaginati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, as to faſt the wenſday in the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip of S. Iohn or of S. Katerine, or what Saint it be, or to faſt Sayntes eues, or to go a pilgrimage vnto their images or to offer to them, to do them pleaſure, thinkyng therby to obteyne their fauour and to make ſpecial adno<g ref="char:EOLhyphen"/>cates of them, as a man would winne the fauour of an other with preſentes and giftes, and thinking that if we did it not, they would be angry, are playne Idolatry &amp; image ſeruice, for the ſaint deliteth in no ſuch. And when thou ſtic<g ref="char:EOLunhyphen"/>keſt vp a candle before the image, thou <note place="margin">Candle.</note> mighteſt with as good reaſon make an holow bely in the image and powre in meate and drincke. For as the Saint neither eateth nor drinketh, ſo hath he no bodyly eyes to delyte in the light of a candle.</p>
                           <p>An other is this, God geueth not the promiſes that are in Chriſt for bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyly <note place="margin">we receaue all thinges of God out father for Ieſus Chriſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ake hys ſonne and our onely Sauiour.</note> ſeruice, but of his mercy onely, vn to his owne glorie. Yea and of the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers goodneſſe do all naturall childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> receaue. Aſke a litle boy, who gaue him his gay coate, he au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwereth, his father. Aſke him why, and he annſwereth, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he is his father and loueth hym, and becauſe he is his ſonne. Aſke hym whether his father loue hym, and he ſayth yea. Aſke him how he knoweth it and he ſayth, becauſe he geueth me this or that. Aſke him whether he loue his father, he ſayth yea. Aſke him why,
<pb n="281" facs="tcp:18327:148"/>
he ſayth, for his father loueth hym and geueth him all thing. Aſke him why he worketh, he aunſwereth, his father wil ſo haue it. Aſke him why his father ge<g ref="char:EOLhyphen"/>neth not ſuch and ſuch boyes coates to. Nay ſaith he, they be not his ſonnes their fathers muſt geue them as mynt doth me. Go now ye Popiſh bond ſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uauntes and receaue your reward for your falſe workes and robbe your bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren and raigne ouer them with vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence and cruell tyranny and make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> worſhip your pillars, polaxes images and hattes. And we will receaue of the <note place="margin">We muſt dot all thyuges of loue.</note> mercyfull kyndneſſe of our father and will ſerue our brethren freely, of very loue and wilbe their ſeruauntes &amp; ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer for their ſakes. And there to our good deedes whiche we do vnto our neighbours neede, ſpryng out of our righteouſneſſe or iuſtifying, which is y<hi rend="sup">•</hi> forgeueneſſe of our ſinnes in Chriſtes bloud, &amp; of other righteouſneſſe know we not before God. And contrarywiſe your righteouſnes or iuſtifying which ſtandeth, as your fayth doth, with all wickedneſſe, ſpringeth out of your ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly workes which ye do to no man ſre<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſaue vnto paynted poſtes.</p>
                           <p>And when he alledgeth the ſacrifices <note place="margin">Sacrifices</note> of the old law, I ſay they were Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes and preached vnto the people (as no doubt, our candels once were) and were no holy workes to be refer<g ref="char:EOLhyphen"/>red vnto Gods perſon to obtaine hys fauour, and to iuſtifie the people, and that the people ſhould do them for the workes ſelues. And when the people had loſt the ſignifications and looked on the holyneſſe of the dedes, to be iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified thereby, they were image ſeruice and hateful to God and rebuked of the Prophetes, as it is to ſee throughout all the old Teſtament.</p>
                           <p>Then he iuggleth with a text of S. Paule Rom. xiiij. let euery man for his <note place="margin">Rom. 14.</note> part abounde, one in this Idolatrie &amp; an other in that: when the ſenſe of the text is, let euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be ſure of his own conſcience, that he do nothyng, except he know well and his conſcience ſerue him that it may be lawfully doue. But what care they to abuſe Gods word &amp; to wreſt it vnto the contrary.</p>
                           <p>And in the laſt end, to vtter his excel lent blindneſſe, he ſayth, the wiſeman <hi>Luther</hi> thinketh that if the gold were take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from the reliques, it would be ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen vnto the poore immediatly, when he ſeeth the contrary, that they which haue their purſes full wil geue y<hi rend="sup">•</hi> poore (if they geue ought) either an halfe pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ny or in his countrey the iiij. part of a farthyng. Now I aſke <hi>M. Mores</hi> con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience, <note place="margin">A ſure <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ken of a ſelfe fayth and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeruice.</note> ſeyng they haue no deuotion vnto the poore which are as Chriſtes own perſon and for whom Chriſt hath ſuffered his paſſion that we ſhould be kynd to them and whom to viſite with our almes is Gods commaundement, with what minde do they offer ſo great treaſure, to the garniſhyng of ſhrines images &amp; reliques? It is manifeſt that they which loue not Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, can do nothing godly. Wherfore ſuch offrynges come of a falſe fayth, ſo that they thinke the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> workes commauaded by God and beleue to be iuſtified therby. And therfore are they but image ſeruice.</p>
                           <p>And when he ſayth, we might as well rebuke the powryng of the an<g ref="char:EOLhyphen"/>noyntment <note place="margin">A diſſere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce betwene Chriſtes naturall bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy, and a paynted I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage.</note> on Chriſtes head. Nay, Chriſt was the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mortall as well as we, and vſed ſuch thynges as we do, and it refreſhed his body. But and if thou woldeſt now poure ſuch on his image to do him pleaſure, I would rebuke it.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The third Chapter.</head>
                           <p>IN the third Chapter he bryngeth in miracles done at S. Steues tombe. <note place="margin">Miracles.</note> I aunſwere that the miracles done at <note place="margin">Miracles were done by y<hi rend="sup">•</hi> ſain<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> to confirme theyr doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</note> Saintes tombes, were done for the ſame purpoſe that the miracles which they dyd when they were aliue, were done: euen to prouoke vnto the faith of their doctrine, and not to truſt in the place or in bones or in the Saint. As Paul ſent his napke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to heale the ſicke, not that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould put truſt in his nap kin, but beieue his preachyng.</p>
                           <p>And in the old Teſtament Eliſeus <note place="margin">Heliſens.</note> healed Naaman the heathen ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the water of Iordayne, not to put truſt in the water or to pray in that place, but to wonder at the power of God &amp; to come &amp; beleue as he alſo did. And that his bones, when he was dead, rayſed vp a dead man, was not done that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhuld pray to him: for y<hi rend="sup">•</hi> was not law<g ref="char:EOLhyphen"/>full the, by their own doctrme, neither to put theyr truſt in hys bones. For <note place="margin">Dead bones may not be wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhypped.</note> God to anoyde all ſuch Idolatrie, had poluted all dead bones, ſo that whoſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer touched a dead bone, was vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleane and all that came in his compa<g ref="char:EOLhyphen"/>ny, vntil he had waſhed him ſelfe: in ſo much that if a place were abuſed with offering vnto Idoles, there was no better remedie then to ſcatter dead bones there, to driue the people the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, for beyng defiled and poluted. But his boues did that miracle, to teſtifie that
<pb n="282" facs="tcp:18327:149"/>
he was a true Prophet &amp; to moue men vnto the fayth of his doctrine.</p>
                           <p>And euen ſo miracles done at the holy croſſe, were done, to moue men vnto fayth of him that dyed thereon, &amp; not that we ſhuld beleue in the wood.</p>
                           <p>He ſaith that pilgrimes put not truſt in the place, as Nicromancers do in <note place="margin">Pilgrima<g ref="char:EOLhyphen"/>ges.</note> their circles, and ſayth he wotteth not what, to mocke out the text of our Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour of praying in the ſpirite. And in the end he confoundeth him ſelfe ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, we reken our prayers more plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaunt in one place the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in an other. And that muſt be by the reaſon of the place, for God is as good in one place as in an other and alſo the man. Moreouer <note place="margin">More rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoneth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>towardly.</note> where a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pleaſeth God beſt, thether is he moſt bound to go. And ſo that i<g ref="char:EOLhyphen"/>magination byndeth a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to the place with a falſe fayth, as Nicromancers truſt in their circles.</p>
                           <p>And agayne if God had ſayd that he <note place="margin">God is like good in eue<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry place.</note> would more heare in one place then in an other, he had bound him ſelfe to the place. Now as God is like good eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry where generally ſo hath hee made his Teſtament generally, whereſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer myne hart moueth me &amp; am quyet to pray vnto hym, there to heare me like graciouſly.</p>
                           <p>And if a man lay to our charge, that <note place="margin">Temple.</note> God bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d them vnto the tabernacle &amp; after to the Temple in the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. I ſay that he dyd it not for y<hi rend="sup">e</hi> pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces ſake, but for the monumentes and <note place="margin">The peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple were ſpecially called to y<hi rend="sup">e</hi> Temple to behold the monume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts there, wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>by they might the better learne the mighty power of God.</note> teſtimonies, that their preached the word of god vnto them, ſo that though the prieſts had bene neglige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to preach, yet ſhould ſuch things that there were haue kept the people in the remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of the Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t made betwen God and them. Which cauſe and ſuch like onely ſhould moue vs to come to Church, and vnto one place more then an other. And as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as I come more to one place then an other becauſe of y<hi rend="sup">e</hi> quietneſſe or that ſome thing preacheth gods word more liuely vnto me there then in an other, the place is my ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt and I not bound to it: whiche cauſe and ſuch like taken away, I can not but put truſt in the place as Nicro<g ref="char:EOLunhyphen"/>mancers do in their circles, and am an image ſeruer &amp; walke after myne own imagination &amp; not after Gods word.</p>
                           <p>And when he ſayth, we might as <note place="margin">Paſchall Lambe.</note> well mocke the obſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the Paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chall Lambe. I aunſwere, Chriſt our Paſchall Lambe is offered for vs and hath deliuered vs as Paule ſayth. 1. Cor. v. whoſe ſigne and memoriall is <note place="margin">1. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>.</note> the Sacrament of his body and bloud. Moreouer we were not deliuered one of Egypt. And therefore in as much as we be ouerladen with our owne, I ſee no cauſe why we ſhould become Iewes, to obſerue their ceremonies to.</p>
                           <p>And when he ſayth <hi>holy ſtraunge ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtures.</hi> 
                              <note place="margin">Holy ſtraunge ge<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtures is like ana<g ref="char:EOLhyphen"/>pes play.</note> I aunſwere, for the holyneſſe I will not ſweare: but the ſtraungeneſſe I dare well auow. For euery Prieſt maketh them of a ſundry maner &amp; ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny more madly then the geſtures of Iack anapes. And when he ſayth that they were left from hand to hand ſence the Apoſtles time, it is vntrue. For the Apoſtles vſed the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t as Chriſt dyd, as thou mayſt ſee. 1. Cor. xj. More <note place="margin">1. Cor. 11.</note> ouer the Apoſtles left vs in the light &amp; taught vs all the counſell of God, as Paule witneſſeth Actes. xx. and hid no<g ref="char:EOLunhyphen"/>thyng in ſtraunge holy geſtures and apes play the ſignifications wherof no man might vnderſtand.</p>
                           <p>And a Chriſten man is more moued to pitie ſayth he, at the ſight of y<hi rend="sup">e</hi> croſſe, then without it. If he take pitie as En<g ref="char:EOLunhyphen"/>gliſhmen <note place="margin">Pitie.</note> do, for compaſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, I ſay, that a Chriſten man is moued to pitie whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hee ſeeth his brother beare the croſſe. And at the ſight of the Croſſe, he that is learned in God wepeth not, with <note place="margin">The true be holdyng of the ſigne of the croſſe</note> ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth for hys father when he is dead: but mourneth for hys ſinnes, and at the ſight of the croſſe comforteth his ſoule with the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſolation of him that dyed theron. But there is no ſight whether of the croſſe or ought els, that can moue you to leue your wickedneſſe, for the Teſtament of God is not written in your hartes.</p>
                           <p>And when he ſpeaketh of praying at <note place="margin">The Church is a place of prayer.</note> Churche who denyeth hym that men might not pray at Church or that the church ſhuld not be a place of prayer? But that a man could not pray ſaue at Church, and that my prayers were <note place="margin">God hea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth our prayer in all places.</note> not heard as well els where, If I prayed with like feruentneſſe &amp; ſtrong ſayth, is a falſe lye.</p>
                           <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſpeaketh of the <hi>preſence of God in the temple.</hi> I aunſwere, that the Prophetes teſtified, how that hee dwelt not there, &amp; ſo doth Paule Actes <note place="margin">Actes. 17.</note> xvij. &amp; ſo doth Steue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Actes. vij. &amp; Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>lomon. iij. Of the kynges. viij. And no <note place="margin">Actes. 7.</note> doubt as the madde Iewes ment, he <note place="margin">3. Reg. 8.</note> dwelt not there, nor as we more mad ſuppoſe alſo. But he dwelled there one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly in his ſignes Sacramentes, and te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtimonies which preached his woorde <note place="margin">Ieruſalem and the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ple is de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed.</note> vnto the people. And finally for theyr falſe confidence in the temple, God de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed
<pb n="283" facs="tcp:18327:149"/>
it. And no doubt for our falſe fayth in viſityng the monumentes of Chriſt, therefore hath God alſo de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed them and geuen the place vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the infidels.</p>
                           <p>And when he ſpeaketh of the piller of fire and cloude. I anſwere. that god <note place="margin">The piller of fire.</note> was no otherwiſe preſent there, then in all fire and in all cloudes ſaue that he ſhewed his power there ſpecially by the reaſon of the miracle, as he doth in the eyes of the blinde whom he ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth ſee, and yet is no other wiſe pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent in thoſe eyes then in other, nor more there to be prayed to then in o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. And in like maner he is no more <note place="margin">God is pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſent in all places a<g ref="char:EOLhyphen"/>like.</note> to be prayed to where he doth a mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cle then where he doth none. Neither though we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not but be in ſome place, ought we to ſeeke God in any place, ſaue onely in our hartes, and that in veritie, in fayth, hope, and loue or cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, accordyng to the woorde of hys doctrine.</p>
                           <p>And our ſacramentes, ſignes, cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies, Images, reliques and monu<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes ought to be had in reuerence, ſo farforth as they put vs in mynde of Gods worde, and of the enſample of them that liued thereafter and no fur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</p>
                           <p>And the place is to be ſought, and one to be preferred before an other for quietneſſe to pray, and for liuely prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching, <note place="margin">All places are to be preferred where we may wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip God moſt quiet<g ref="char:EOLhyphen"/>ly.</note> and for y<hi rend="sup">e</hi> preaching of ſuch mo<g ref="char:EOLhyphen"/>numentes and ſo forth. And ſo long as the people ſo vſed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the olde teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, they were acceptable &amp; pleaſau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to God, and God was ſayd to dwell in the temple. But when the ſignifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tions being loſt, the people worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ped ſuch thinges for the things ſelues, as we now do, they were abhomina<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to God, and God was ſayde to be no longer in the temple.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The fourth chapter.</head>
                           <p>ANd in the fourth he ſayth, that god <note place="margin">M. More teacheth falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</note> ſetteth more by one place then an other. Which doctrine beſides that it ſhould binde vs vnto the place, and God thereto, and can not but make vs haue confidence in the place, is yet falſe. For firſt God vnto whoſe worde we may adde nought, hath geuen no ſuch commaundement nor made any ſuch couenaunt. Neither is Chriſt here <note place="margin">Math. 24.</note> or there ſaith the ſcripture, but in our hartes is the place where God dwel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth by his owne teſtimony if his word be there.</p>
                           <p>And when he proueth it, becauſe God doth a miracle more in one place then in an other, I aunſwere, if God <note place="margin">Miracles were not done for y<hi rend="sup">e</hi> place but for the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> will do a miracle, it requireth a place to be done in. Howbeit he doth it not for the place but for the peoples ſakes whom he would call vnto the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of his name, and not to wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhippe hym more in one place then in an other.</p>
                           <p>As the miracles done in Egipt, in the red ſea, in mount Sinay &amp; ſo forth, were not done that men ſhould goe in pilgrimage vnto the places to pray there, but to prouoke them vnto the true knowledge of god, that afterward they might euer pray in y<hi rend="sup">e</hi> ſprite, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer they were. Chriſt alſo dyd not his miracles that men ſhould pray in the places where he did them, but to ſtirre vp the people to come and heare the worde of their ſoules health. And when he bringeth the miracle of Silo, <note place="margin">Siloe: <hi>Ioh.</hi> 4. &amp; 9.</note> I anſwere, that the ſayd miracle, and that Chriſt ſent the blynde thether to receaue his ſight, were not done that men ſhould pray in the poole: but the ſecond miracle was ſo done to declare the obedient fayth of the blinde, and to make the miracle more knowen, and the firſt for the worde of God that was preached in the temple, to moue the <note place="margin">Miracles done to draw y<hi rend="sup">e</hi> peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple to heare the worde of God.</note> countrey about to come thether and learne to know God, and to become a liuely temple, out of which they might euer pray, and in all places. Neyther was the miracle of Lazarus done, that men ſhoulde more pray in that place then in an other, but to ſhew Chriſtes power, &amp; to moue the people thorow wondering at the miracle to harke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Gods word and beleue it, as it is to ſee playnely.</p>
                           <p>Moreouer God ſo loueth no church, but that the pariſhe haue libertie to <note place="margin">All places muſt ſerue man, a not man bound to ſerue a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny place.</note> take it downe and to builde it in an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther place: yea and if it be tymber to make it of ſtone, and to alter it at their pleaſure. For the places, yea and the Images muſt ſerue vs and not God which is a ſpirite, and careth for none more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> other, nor is otherwiſe preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in one place the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in an other. And like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe is it of Saintes bones, we may remoue them whether we wyll, yea &amp; breake all Images therto, and make new, or if they be abuſed, put them one of the way for euer, as was the braſen ſerpent, ſo that we be Lordes ouer all ſuch thinges, and they our ſeruaunts. For if the Saints were our ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s, how much more their bones. It is the hart and not the place that worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>peth
<pb n="284" facs="tcp:18327:150"/>
God. The kitchen page turning the ſpit may haue a puce<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> hart to God <note place="margin">God is worſhipped in our har<g ref="char:EOLhyphen"/>tes, &amp; not in any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther place.</note> then his maſter at church, and therfore worſhip God better in the kitchen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his maſter at church. But when wyll <hi>M. More</hi> be able to proue that miracles done at Saintes tombes, were done that we ſhould pray vnto the Saintes, or that miracles done by dead Saintes which a li<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e neither preached Gods worde nor coulde do miracle are done of God?</p>
                           <p>God loueth none Angell in heauen better then the greateſt ſinner in earth <note place="margin">The father <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>th moſt for the you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>geſt.</note> that repenteth and beleueth in Chriſt. But contrarywiſe careth moſt for the weakeſt, and maketh all that be perfect their ſeruauntes, vntill as Paule ſaith Ephe. 4. they be growe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vp in y<hi rend="sup">e</hi> know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge <note place="margin">Epheſ. 4.</note> of God into a perfect man, and into the meaſure of age of the fulneſſe of Chriſt, that is, that we know all the miſteries and ſecretes that God hath hid in Chriſt, that we be no more chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren wa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ering with euery wynde of doctrine, thorough the ſubtiltie &amp; wy<g ref="char:EOLhyphen"/>lines of men that come vpon vs to bring vs into errour or beguile vs. So far it is of that he would haue vs kept downe to ſerue Images. For wyth <note place="margin">God ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not be ſerued with bode<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſeruice.</note> bodely ſeruice we can ſerue nothyng that is a ſpirite. And therto if it were poſſible that all the Angels of heauen coulde be mine enemies: yet would I holde me by the teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that my mer<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ifull and true father hath made me in the bloud of my Sauiour, and ſo come vnto all that is promiſed me, &amp; Chriſt hath purchaſed for me, and geue not a ſtraw for them all.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The fift chapter.</head>
                           <p>IN the fift chapter he falleth from all he hath ſo long ſwet to proue, and beleueth, <hi>not by the reaſon of the myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cles, but by the common conſent of the church and that many ſo beleue.</hi> Thys <note place="margin">Our fayth may be grounded vpon men.</note> man is of a farre other complexion the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was the Prophet Elias. For he bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued a loue as he thought, agaynſt the conſent by all likelihode of ix. or x. hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dred thouſand beleuers. And yet <hi>M. Mores</hi> church is in no other condition vnder the Pope, then was that church agaynſt whoſe conſent Elias beleued alone vnder the kinges of Sama<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>y.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The ſixt chapter.</head>
                           <p>IN the ſixt chapter &amp; vnto the xviij. he proueth almoſt nought ſaue that which neuer man denyed him, <hi>that mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles haue bene done.</hi> But how to know the true miracles from the falſe <note place="margin">A<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> true mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uoue vs to fayth and truſt in God.</note> were good to be knowen, which we ſhall this wiſe do if we take thoſe for true ſacramentes &amp; ceremonies which preach vs Gods woorde, euen ſo we count them true miracles onely which moue vs to harken therto.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xvi. Chapter.</head>
                           <p>COncerning his xvi. chapter of the <hi>mayde of Ipſwiche,</hi> I anſwere, that <note place="margin">The may be of Ipſwich.</note> Moſes warned hys Iſraelites that falſe miracles ſhould be done to proue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, whether their harts were ta<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> in y<hi rend="sup">e</hi> Lord. And euen ſo Chriſt and the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles ſhewed vs before y<hi rend="sup">e</hi> lying mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles ſhould come to peruert the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry elect if it were poſſible. And there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore we muſt haue a rule to know the true myracles from the falſe, or els it were impoſſible that any man ſhoulde ſcape vndeceaued and continue in the true way. And other rule then this is <note place="margin">True mira<g ref="char:EOLunhyphen"/>cles are done to pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>uoke vs to the hearing of Gods worde, and the falſe do y<hi rend="sup">e</hi> contrary.</note> there not: that the true are done to pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>uoke me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to come &amp; harke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto Gods word, and y<hi rend="sup">•</hi> falſe to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme doctrine y<hi rend="sup">t</hi> is not gods word. Now it is not gods woorde it thou reade all the ſcripture thoroughout, but contrary therto, that we ſhould put ſuch truſt and confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in our bleſſed Lady as we do, &amp; cleane agaynſt the teſtament that is in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud. Wherfore a man neede not to feare, to pronounce that the deuyll did it to mocke vs withall.</p>
                           <p>Neuer the later let vs compare the <note place="margin">The mayde of Kent.</note> mayde of Ipſwiche and the mayde of Kent together. Firſt they ſay that the mayde of Ipſwich was poſſeſſed wyth a deuill, and the mayde of Kent wyth the holy ghoſt. And yet the tragedyes are ſo like the one to the other in all pointes, that thou couldeſt not know the holy ghoſt to be in the one and the deuill in the other by any difference of <note place="margin">The mayde of Ipſwich <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> the mayde of Ke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t were both falſe diſſembling ha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                    <desc>•••</desc>
                                 </gap>tes.</note> workes. But that thou mighteſt with as good reaſon ſay that the deuill was in both, or the holy ghoſt in both, or the deuill in the maide of Kent and the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ghoſt in the mayde of Ipſwich. For they were both in like tra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>nſes, both rauiſhed from themſelues, both tor<g ref="char:EOLhyphen"/>mented a like, both diſfigured, like ter<g ref="char:EOLhyphen"/>rible ougly and gryſely in ſight, and their mouthes drawen a ſide, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the very eares of them, both en<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>py<g ref="char:EOLhyphen"/>red, both preach, both tell of wonders, wil be both caryed vnto our Lady, &amp; are both certified by reuelation that our Lady in thoſe places and before thoſe Images ſhould deliuer them.</p>
                           <p>Now as for the mayde of Ipſwich was poſſeſſed of y<hi rend="sup">e</hi> deuill by their owne
<pb n="285" facs="tcp:18327:150"/>
co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce then came that reuela<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, that ſhe ſhould be holpe and all her holy preaching? If of the deuill, then was the miracle &amp; all of the deuil. If of the holy ghoſt, then was ſhe in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpired with the holy ghoſt and had the deuill within her both at once. And in <note place="margin">The mayd of Kent.</note> as much as the mayd of Kent was in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpired by the holy ghoſt by their con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion, whence came that ſtoppyng of her throte, that rauyng, thoſe greuous panges that tormentyng, diſfiguryng, drawing of her mouth awrye and that feareful &amp; terrible countenaunce? If of the holy ghoſt, and the why not the re<g ref="char:EOLhyphen"/>uell and gamboldes of the mayd of Ip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſwich alſo? and then what matter ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth it whether a man haue the deuill or the holy ghoſt in him. If ye ſay of the deuill, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had ſhe likewiſe both the deuill and the holy ghoſt both at once. Moreouer thoſe poſſeſſed which Chriſt <note place="margin">Such as were poſſeſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed with deuils fled fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt.</note> holpe auoyded Chriſt and fled fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him, ſo that other which beleued were fame to bryng them vnto him agaynſt their willes. For which cauſes and many moe that might be made, thou mayſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude, that the deuill vexed them and preached in them, to confirmed fayned confeſſion and dome ceremonies and Sacramentes without ſignification &amp; damnable ſectes, &amp; ſhewed them thoſe <note place="margin">A falſe de<g ref="char:EOLhyphen"/>luſion to bryng vs to Idolatry.</note> reuelations. And aſſoone as they were brought before our Ladyes image, de<g ref="char:EOLhyphen"/>parted out of them, to delude vs and to turne our faythes from Chriſt vnto an old blocke. As we read in the Le<g ref="char:EOLhyphen"/>gend of S. Bartholomew, how the de<g ref="char:EOLunhyphen"/>uils <note place="margin">S. Bartho<g ref="char:EOLunhyphen"/>lomew.</note> hurt men in their lynnues and aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſone as they were brought into a cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tain temple before an Idole, there they departed out of them and ſo beguiled the people makyng them beleue that the Idole had healed them of ſome na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall diſeaſes.</p>
                           <p>Howbeit let it be the holy ghoſt that was in the mayd of Kent. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I pray you what thyng woorthy of ſo great prayſe hath our Lady done? Our Lady <note place="margin">Our Lady dyd the mayde of Kent ſmall pleaſure.</note> hath deliuered her of the holy ghoſt &amp; emptied her of much hygh learnyng which as a goodly Poetiſſe, ſhe vtte<g ref="char:EOLhyphen"/>red in Rimes. For appoſe her now of Chriſt, as Scripture teſtifieth of hym, and thou ſhalt finde her cleane with<g ref="char:EOLhyphen"/>out rime or reaſon. The maide was at home alſo in heauenly pleaſures, and our Lady hath deliuered her out of the ioyes of Oreſtes and brought her into <note place="margin">Oreſtes.</note> the miſeries of middell earth agayne.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xvij. Chapter.</head>
                           <p>AS for <hi>Doulia, Hyperdoulia &amp; Lattia,</hi> though he ſhew not with which of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he worſhypped the Cardinals hat, is aunſwered vnto him already.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xviij. Chapter.</head>
                           <p>IN the xviij. where he would fayne <note place="margin">Tradit<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                              </note> proue that the Popes Churche can not erre, he alledgeth thynges wherof he might be aſhamed, if he were not paſt ſhame, to proue that the Byſhops haue authoritie to lade vs with tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s neither profitable for ſoule nor bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy. He bringeth a falſe allegorie vppon the ouerplus that the Samaritane if it were layde out, promiſed to pay when he came agayn, for the Byſhops tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tions. Nay. <hi>M. More,</hi> beſides that alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gories which euery man may fayne at <note place="margin">Allegory<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> his pleaſure can proue nothing, Chriſt interpreteth it him ſelfe, that it betoke<g ref="char:EOLhyphen"/>neth a kynde mynde &amp; a louyng neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour, which, ſo loued a ſtraunger, that he neuer left caryng for him, both ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent as well as preſent, vntill he were full whole and common out of all ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie.</p>
                           <p>It ſignifieth that the Prelates, if they were true Apoſtles and loued vs after the doctrine of Chriſt, would ſell their myters, croſes, plate, ſhrynes, iuels and coſtly ſhowes to ſuccour the poore and not robbe them, of all that <note place="margin">A true ex<g ref="char:EOLhyphen"/>poſition of the parable of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>a<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>tan.</note> was offered vnto them, as they haue done: &amp; to repare thinges fallen in de<g ref="char:EOLhyphen"/>cay and ruine in the common wealth, &amp; not to begger the realmes with falſe Idolatry and imageſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>uice, that they haue not left them wherewith to beare the coſt of the common charges.</p>
                           <p>And moreouer when the Scribes &amp; Phariſeis taught their owne doctrine, they ſat not vpon Moſes ſeate, but on their owne. And therfore Chriſt (ſo far it is of that he would haue vs hearken <note place="margin">All that God hath not planted ſhalbe pluc<g ref="char:EOLunhyphen"/>ked vp by the rootes.</note> vnto mans doctrine) <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayd, beware of the leuen of the Scribes, Phariſeis &amp; Saduces which is their doctrine &amp; re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked them for their doctrine &amp; brake it him ſelfe and taught his Diſciples ſo to do and excuſed them, and ſayd of all traditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, that what ſoeuer his hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uenly father had not planted, ſhould be plucked vp by the rootes. And therto all the perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that the Apoſtles had of the Iewes, was for breakyng of tra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ditions.</p>
                           <p>Our Prelates ought to be our ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes as the Apoſtles were, to teach <note place="margin">Byſhops ſhould be ſeruaunted and not Lordes.</note> vs Chriſtes doctrine, and not Lordes ouer vs, to oppreſſe vs with theyr owne. Peter calleth it temptyng of the
<pb n="286" facs="tcp:18327:151"/>
holy ghoſt Actes. xv. to lade the heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Actes. 15.</note> with ought aboue that which neceſſitie and brotherly loue required. And Paul rebuketh his Corinthians for their o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer much obedience and the Galathi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans alſo and warneth all men to ſtand faſt and not to ſuffer them ſelues to be brought into bondage.</p>
                           <p>And when he ſayth Peter &amp; Paule <note place="margin">The Pope will not o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey princes though God haue commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded hym ſo to do.</note> commaunded vs, to obey our ſuperi<g ref="char:EOLhyphen"/>ours. That is trouth, they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded vs to obey the temporall ſword which the Pope will not. And they commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded to obey the Byſhops in the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Chriſt and not in their owne. And we teach not to breake all thyngs raſhly, as <hi>M. More</hi> vntruly reporteth on vs) whiche is to be ſene in our bookes, if men will looke vpon them. Of traditions therfore vnderſtand ge<g ref="char:EOLhyphen"/>nerally. <note place="margin">Traditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s</note> He that may be free is a foole to be bonde. But if through wilineſſe, thou be brought into bondage: then if the tradition hurt thy ſoule &amp; thy faith, they are to bee broken immediatly, though with the loſſe of thy lyfe. If they greue the body onely, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are they to be borne till God take them of, for breakyng the peace and vnitie.</p>
                           <p>Then how ſore maketh he Chriſtes <note place="margin">Chriſtes burthen is eaſie and gentle.</note> burthe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If it be ſo ſore, why is <hi>M. More</hi> ſo cruell to helpe the Byſhops to lade vs with more? But ſurely he ſpeaketh very vndiſcretly. For Chriſt dyd not lade vs with one ſillabe more then we were euer bound to, neither did he any thyng but interpret the law truly. And beſides that, he geueth vnto all hys, loue vnto the law: which loue maketh all thinges eaſie be borne that were be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore impoſſible.</p>
                           <p>And when he ſayth, ye be the ſalt of <note place="margin">Math. 5.</note> the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>earth that it was ſpoken for the Byſhops and Prieſtes onely it is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>true, but it was ſpoken generally vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to all that beleue and know the truth, that they ſhould be ſalt vnto the igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt, and the perfecter vnto the wea<g ref="char:EOLhyphen"/>ker, ech to other euery man in his mea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſure. And moreouer if it be ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the Prelates onely, how fortuneth it y<hi rend="sup">•</hi> 
                              <note place="margin">☞</note> 
                              <hi>M. More</hi> is ſo <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>uſie to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ault the world i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> his hygt, learnyng? And laſt of all the <note place="margin">The ſalt of our Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ery.</note> ſalt of Prelates which is their readiti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons &amp; ceremonies without ſignifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion is vnſauery long a go, &amp; therfore no more worth but to be caſt out at the doores and to be troden vnderfoote.</p>
                           <p>And that he ſayth in the end that a man may haue a good fayth with euill liuing, I haue proued it a lye in an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther place. Moreouer fayth, hope and loue be iij. ſiſters y<hi rend="sup">•</hi> neuer can depart in <note place="margin">Fayth, loue, &amp; cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> iij. ſiſters.</note> this world, though in y<hi rend="sup">•</hi> world to come loue ſhall ſwalow vp the other twoo. Neither can the one be ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger or wea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ker then the other. But as much as I beleue, ſo much I loue, and ſo much I hope ye and ſo much I worke.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xix. Chapter.</head>
                           <p>IN the xix. hee proueth that praying to Saintes is good, &amp; miracles that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme it are of God or els the church ſayth he doth erre. It foloweth in dede or that the Popes Church erreth. And <note place="margin">We muſt beleue nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to much nor yet litle.</note> when he ſayth it is ſinne to beleue to much I ſay we had the more neede to take heede what we beleue and to ſearch Gods word the more diligent<g ref="char:EOLhyphen"/>ly that we beleue neither to much nor to litle.</p>
                           <p>And when he ſayth God is honou<g ref="char:EOLhyphen"/>red by praying to Saintes becauſe it is done for his ſake: I aunſwere, if it ſpra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge not out of a falſe fayth but of the loue we haue to God, then ſhould we loue God more. And moreouer in as <note place="margin">We are pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſed all thinges for our Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake<g ref="char:punc">▪</g> &amp; not for the Saintes.</note> much as all our loue to God ſpringeth put of faith, we ſhould beleue and truſt God. And then if our fayth in God were greater then our feruent deuotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to Saintes, we ſhould praye to no Saintes at all, ſeyng we haue promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes of all thinges in our Sauiour Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu and in the Saintes none at all.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xxv. Chapter.</head>
                           <p>IN y<hi rend="sup">t</hi> xxv. how iuggleth he, to proue that all y<hi rend="sup">•</hi> perteyneth vnto the faith, was not writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, alledging Iohn in the <note place="margin">Iohn. 21.</note> laſt, that the world could not conteine the bookes, if all ſhoulde be written. And Iohn meaneth of the miracles which Ieſus did, and not of the neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary pointes of the fayth.</p>
                           <p>And how bringeth he in the perpe<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall virginitie of our Lady, which <note place="margin">The virgi<g ref="char:EOLhyphen"/>nitie of our Lady.</note> though it be neuer ſo true, is yet none article of our fayth, to be ſaued by. But we beleue it with a ſtory fayth, becauſe we ſee no cauſe reaſonable to thinke the contrary.</p>
                           <p>And when he ſayth many miſteries <note place="margin">Antichriſt is knowen.</note> are yet to be opened, as the commyng of Antichriſt. Nay verely the babe is knowne well inough, and all the to<g ref="char:EOLhyphen"/>kens ſpide in him, which the ſcripture deſcribeth hym by.</p>
                           <p>And when he alleageth Paules tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditions to the Theſſalo. to proue hys <note place="margin">Paules traditions were the doctrine of the Goſpel</note> phantaſie. I haue anſwered <hi>Rocheſter</hi> in the obedience, that his traditions were the Goſpell that he preached.</p>
                           <p>
                              <pb n="287" facs="tcp:18327:151"/>
And when he alleageth Paule to the Corin. I ſay that Paule neuer knew of this word Maſſe. Neither can any <note place="margin">Chriſtes Supper &amp; not Maſſe.</note> man gather thereof any ſtraunge holy geſtures, but the playne contrary, and that there was no other vſe there then to breake the bread amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them at ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>per as Chriſt did. And therefore he cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth it Chriſtes ſupper and not Maſſe.</p>
                           <p>There was learned y<hi rend="sup">•</hi> maner of con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecration. <note place="margin">The conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cration.</note> A great doubt, as though we coulde not gather of the ſcripture how to do it. And of the water that the Prieſt mingleth wyth the wyne. A great doubt alſo and a perilois caſe if it were left out. For either it was done <note place="margin">Water mi<g ref="char:EOLhyphen"/>xed with the wyne.</note> to ſlake the heate of the wine, or put to after as a ceremony, to ſignifie that as the water is chaunged into wine, ſo are we chaunged thorow ſayth as it were into Chriſt, and are one wyth him, how be it, all is to their owne ſhame, that ought ſhoulde be done or vſed among vs Chriſten, whereof no man wiſt the meaning. For if I vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand not the meaning, it helpeth me not. 1. Cor. 14. and as experience <note place="margin">1. Cor. 14.</note> reacheth. But if our ſhepherdes had bene as well willing to feede as to ſhere, we had needed no ſuch diſpici<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, nor they to haue burnt ſo many as they haue.</p>
                           <p>And as for that he alleageth out of the Epiſtle of James for the iuſtifying of workes, I haue aunſwered in the <note place="margin">Iuſtifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of workes.</note> Mammon, againſt which he can not hiſſe, and will ſpeake more in the iiij. booke.</p>
                           <p>And as for the Saboth, a great mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, <note place="margin">Saboth.</note> we be Lordes ouer the Saboth, &amp; may yet chaunge it into the monday or or any other day, as we ſee neede, or may make euery tenth day holy daye <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>both day &amp; holy dayes are made for be &amp; not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> onely if we ſee a cauſe why, we may make two euery weeke, if it were ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pedient and one not inongh to teach y<hi rend="sup">•</hi> people. Neither was there any cauſe to chaunge it from the Saterday then to put difference betwene vs and the Iewes, and leaſt we ſhould become ſeruanntes vnto the day after their ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtition. Neyther needed we any holyday at all, if the people myght be taught without it.</p>
                           <p>And when he aſketh by what ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture we know that a woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten. I anſwere if baptim be ſo neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary as they make it, then loue thy <note place="margin">Why wo<g ref="char:EOLhyphen"/>men Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe.</note> neighbour as thy ſelfe, doth teach wo<g ref="char:EOLhyphen"/>men to baptiſe in tyme of neede: yea and to teach, &amp; to rule their huſbandes to, if they be beſides them ſelues.</p>
                           <p>And when he ſayth that of likelihode the laye people vnderſtoode the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell of Iohn and Paules Epiſtles bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter then great Clarkes now. I anſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were, the more ſhame is theirs. How be it there be ij. cauſes why: the one is their diligent ſhering, and an other, <note place="margin">Why the Prelates vnderſtand not the Scripture</note> they deny the iuſtifying of fayth wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of both Paule and Iohn do entreate &amp; almoſt of nothyng els, if the ſignifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of our baptim which is the lawe of God &amp; fayth of Chriſt were expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded truely vnto vs, y<hi rend="sup">t</hi> ſcripture would be eaſie to all that exerciſed themſelues therin. And ſir in as much as the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates care ſo little for the loſſe of y<hi rend="sup">t</hi> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding of the Scripture and to teach y<hi rend="sup">•</hi> people, how happeneth it that they care ſo ſore for a balde ceremonie, which y<hi rend="sup">•</hi> ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> loſt, though Chriſt hymfelſe had inſtitute it, we coulde not obſerue without a falſe faith and with<g ref="char:EOLhyphen"/>out hurtyng of our ſoules?</p>
                           <p>And finally to rocke vs a ſleepe with all, he ſayth, that he ſhall neuer ſpeede <note place="margin">A good tale if it were long enough.</note> well that will ſeeke in the ſcripture whether our Prelates teach vs a true fayth, though ten preach ech contrary to other in one day. And yet Chriſt for <note place="margin">Ye can not ſpede well if ye trye the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of our Prelates by the Scripture</note> all his miracles ſendeth vs to y<hi rend="sup">t</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And for all Paules miracles, the Iewes ſtudyed the ſcripture the deli<g ref="char:EOLhyphen"/>genterly, to ſee whether it were as he ſayd or no. How be it he meaneth that ſuch ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not ſpeede well becauſe the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates will burne them, except <hi>M. More</hi> helpe them, and make them forſweare Chriſt before hand.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xxvii. chapter.</head>
                           <p>IN the xxvij. he bringeth Paule ex<g ref="char:EOLhyphen"/>horting to agree and to tell all one tale in the fayth, which can not be ſaith <hi>M. More,</hi> except one beleue by the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of an other. Yes verely we all beleue y<hi rend="sup">e</hi> the fire is hot, and yet not by the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of an other, and that with a more ſurer knowledge then if we beleued it y<hi rend="sup">•</hi> one by the tellyng of an other. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo they that haue the law of God written <note place="margin">All beleue in God that haue the lawe written in their hart<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>
                              </note> in their hartes, and are taught of y<hi rend="sup">t</hi> ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite to know ſinne and to abhorre it, and to feele the power of the reſurrec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of Chriſt, beleue much ſurer then they that haue none other certeintie of their fayth then the Popes preachyng confirmed with ſo godly liuing.</p>
                           <p>And it is not vnknowne to <hi>M. More</hi> that the churches of late dayes and the churches now beyng haue determined thynges in one caſe the one contrary to the other, in ſuch wiſe that he can not
<pb n="288" facs="tcp:18327:152"/>
deny but the one hath or doth erre: the which caſe I could ſhew hym if I ſo <note place="margin">The Churche muſt ſhewe a reaſon of theyr doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</note> were mynded. The olde Popes, Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinalles and Byſhops ſayd ye to the thyng that I meane, whereunto theſe that now raigne ſay nay. Now ſyr if you gather a generall counſell for the matter, the churches of Fraunce and Italy will not beleue the Churches of Spayne and Douchland, becauſe they ſo ſay: but will aſke how they proue it. Neyther will Louayne beleue Paris becauſe they ſay that they can not erre, but wyl heare firſt their probation. Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo how ſhall we know that the olde Pope and hys Prelates erred, becauſe theſe that are now ſo ſay? When y<hi rend="sup">t</hi> olde <note place="margin">Popes may not be beleued without Scripture.</note> Pope liued we were as much bounde to beleue that he could not erre, as we be now that this can not: wherefore you muſt graunt me, that God muſt ſhew a myracle for the tone parte, or els they muſt bring aute<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tike ſcripture.</p>
                           <p>Now ſyr God hath made hys laſt &amp; euerlaſting teſtament, ſo that all is o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen and no more behynde then the ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pearyng of Chriſt againe. And becauſe he wyll not ſtirre vp euery day a new prophet with a new miracle to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme new doctrine or to call agayne the olde that was forgotten: therefore were all thinges neceſſary to ſaluation compre<g ref="char:EOLhyphen"/>hended in ſcripture euer to endure. By which ſcripture the counſels generall <note place="margin">Coruſailes ought to conclude ec<g ref="char:EOLunhyphen"/>cordyng to the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> and not by open miracles, haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clu<g ref="char:EOLhyphen"/>ded ſuch thynges as were in them de<g ref="char:EOLhyphen"/>termined, as ſtories make me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion. And by the ſame fcripture we know which counſels were true &amp; which falſe. And by the ſame ſcripture ſhall we, if any new queſtion ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e determine it alſo. Abraham anſwered the rich man, they haue Moſes and the Prophets, let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Luke. 16.</note> heare them, and ſayd not, they haue the Scribes and the Phariſeis whom they ſhould heare preachyng out of the ſeate of their owne doctrine wythout ſcripture.</p>
                           <p>And when he alleageth, he that hea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth <note place="margin">Luke. 10.</note> you heareth me, and if any man heare not the church take hym for an <note place="margin">Math. 18.</note> heathen, concluding that we muſt be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue whoſoeuer is ſhauen in all that he affirmeth without ſcripture or myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cle, I would fayne know in what fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gure that ſilogiſmus is made. Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes diſciples taught Chriſtes doctrine confirming it with miracles, that it might be knowen for Gods and not theirs. And euen ſo muſt the Church that I wyll beleue ſhew a myracle, or bryng autentike ſcripture that is come from the Apoſtles which conſirmed it with myracles.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xxix. Chapter.</head>
                           <p>IN the xxix. he alleageth that Chriſt ſayd not the holy ghoſt ſhall write, but ſhall teach. It is not the vſe to ſay the holy ghoſt writeth, but inſpireth y<hi rend="sup">•</hi> writer. I maruayle that he had not brought, as many of hys brethren do, Mathew in the laſt, where Chriſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded the Apoſtles to go and teach <note place="margin">Math. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> all nations, and ſayd not write. I auſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were, that this precept loue thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour as thy ſelfe, and God aboue all <note place="margin">The cauſe why the Apoſtles wrote the Goſpels.</note> thyng, went wyth the Apoſtles &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>pelled them to ſeeke Gods honour in vs, and to ſeeke all meanes to conti<g ref="char:EOLhyphen"/>nue the fayth vnto the worldes ende. Now the Apoſtles knew before that hereſies ſhoulde come, and therefore wrote, that it myght be a remedie a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt hereſies, as it well appeareth Iohn. xx. Where he ſayth, theſe are <note place="margin">Iohn. 20.</note> written that ye beleue and thorow be<g ref="char:EOLhyphen"/>liefe haue lyfe. And in the ſecond of his <note place="margin">1. Iohn. 2.</note> fyrſt Epiſtle he ſayth, theſe I write be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of them that deceaue you. And Paule and Peter therto warne vs in many places. Wherfore it is manifeſt that the ſame loue compelled them to leaue nothyng vnwritten that ſhould be neceſſarily required, and that if it were left out, ſhould hurt the ſoule.</p>
                           <p>And in the laſt chapter to make all faſt, he bringeth in the kynges grace, how he confuted <hi>Martin Luther,</hi> with this concluſion, y<hi rend="sup">e</hi> Church can not erre: <note place="margin">The Pope and hys Cardinals erred in K. Henry the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ights caſe</note> where vnto I will make none aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere for feare to diſpleaſe his grace, neuertheleſſe becauſe <hi>Martin</hi> could not ſoyle it, if his grace looke well vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the matter, he ſhall finde that God hath aſſoyled it for him in a caſe of his own.</p>
                           <p>And vppon that <hi>M. More</hi> concludeth <note place="margin">M. Mores concluſion<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> his firſt booke, that what ſoeuer the Church, that is to were, the pope &amp; his broode ſay, it is Gods worde, though it be not written nor confirmed with miracle nor yet good liuing, yea and though they ſay to day this and to mo<g ref="char:EOLhyphen"/>row the contrary, all is good inough and Gods word: yea and though one Pope condemne an other (ix. or x. Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes <note place="margin">☜</note> arow) with all their workes for he retickes, as it is to ſee in the ſtories, yet all is right and none errour. And thus good night and good reſt, Chriſt is brought a ſlepe &amp; layde in his graue and the doore ſealed to, and the men of armes about the graue to keepe hym downe with polaxes. For that is the ſi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <pb n="289" facs="tcp:18327:152"/>
reſt argument, to helpe at nede and to be rid of theſe babblyng heretikes, that <note place="margin">The fureſt way to op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe true doctrine, is to ſay the preachers fall.</note> ſo barke at the holy ſpiritualtie with y<hi rend="sup">t</hi> Scripture, beyng thereto wretches of no repuration, neither Cardinals nor Biſhops nor yet great beneficed men, yea and without torquottes and plura<g ref="char:EOLunhyphen"/>lities, hauyng no hold but the very Scripture, whereunto they cleaue as burres ſo faſt that they can not bee pulied away ſaue with very ſyngyng them of.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>¶ A ſure token that the Pope is Antichriſt.</head>
                           <p>ANd though vnto all the argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts and perſuaſions whiche he would blind vs with, to beleue that the Pope with his ſect were the right Churche, and that God for the multitude will <note place="margin">The Pope is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ſt.</note> not ſuffer them erre, we were ſo ſimple that we ſaw not the ſuttiltie of the Ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gumentes nor had wordes to ſol<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with, but our bare fayth in our hartes yet we be ſure and ſo ſure that we can therein not be dec<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>aued, and do both ſeele and ſee that the concluſion is falſe and the contrary true.</p>
                           <p>For firſt Peter ſayth. ij. Pet. ij. there <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. Pet. 2.</note> ſhall be falſe teachers amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g you which ſhal ſecretly bring in damnable ſectes, denying the Lord that bought them, and many ſhall folow their damnable wayes, by whom the way of truth ſhal be euill ſpoken of, and with fayned wordes they ſhall make marchaundiſe ouer you? Now ſaith Paule. Rom. iij. <note place="margin">Rom. 3.</note> the law ſpeaketh vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the law. And euen ſo this is ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that profeſſe the name of Chriſt. Now the Pope hath x. thouſand ſectes <note place="margin">A ſwarme of ſectes ſet vp by the Pope.</note> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ropen in, as pied in their conſciences as in their coates, ſettyng vp a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand maner of workes to be ſaued by, which is the denying of Chriſt. And we ſee many and all moſt all together folow their damnable wayes. And in that Peter ſayd that they ſhall rayle &amp; blaſpheme the truth, it foloweth that there ſhalbe a litle flocke reſerued by the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of God to teſtifie the truth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them or els how could they rayle on it? And it foloweth that thoſe raylers ſhalbe the mightier part in the world, or els they durſt not do it. Now what <note place="margin">The Pope by ſetting vp of falſe workes de<g ref="char:EOLhyphen"/>nieth the truth of gods word.</note> truth in Chriſt doth not the Pope re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke and in ſettyng vp falſe woorkes denie all together? And as for their fay<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued wordes, where findeſt thou in all the Scripture Purgatory, ſhrift pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce, pardon, <hi>poena culpa, hyperdou<g ref="char:EOLhyphen"/>lia</hi> and a thouſand fayned termes mo? And as for their marchaundiſe, looke whether they ſell not all Gods lawes and alſo their owne, and all ſinne and all Chriſtes merites and all that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The Pope ſelleth ſinne and paine &amp; all that <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> be ſolde.</note> can thinke. To one he ſelleth the faulte onely and to an other the fault and the payne to, and purgeth his purſe of his money and his braynes of his wittes, and maketh him ſo beaſtly, that he can vnderſtand no godly thyng.</p>
                           <p>And Chriſt ſayth Math. xxiiij. there <note place="margin">Math. 24<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> ſhall falſe annoynted ariſe and ſhew ſignes and wonders: that is, they ſhall ſhew miracles &amp; ſo preuayle that, if it were poſſible, the elect ſhould be brou<g ref="char:EOLhyphen"/>ght out of the true way. And theſe falſe annoynted, by the ſame rule of Paule and in that Chriſt ſayth alſo that they ſhall come in his name muſt be in the Church of Chriſt and of them that ſhal call the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues Chriſten, and ſhall ſhew their wonders before the elect and be a ſore temptation vnto them, to bryng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of the way. And y<hi rend="sup">e</hi> elect whiche <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> few in compariſon of them that be called and come faynedly, ſhall among that great multitude bee kepte by the mighty hand of God agaynſt all natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall poſſibilitie. So that the Church &amp; <note place="margin">The popiſh church are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> but no ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>feres.</note> very elert ſhall neuer be ſuch a multi<g ref="char:EOLhyphen"/>tude together by them ſelues without perſecution &amp; temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayth, as the great multitude vnder the pope is which perſecute and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>t. And theſe which the Pope calleth heretikes ſhew no miracles, by their owne con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion, neither ought they<g ref="char:punc">▪</g> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> as much as they bryng no new learnyng nor ought ſaue the Scripture which is all ready receaued &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmed with mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles. Chriſt alſo promiſeth vs nought in this world ſaue perſecution for our fayth. And the ſtories of the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment are alſo by Paulus. 1. Cor. x. our <note place="margin">1. Cor. 10.</note> examples. And there, though God at a time called with miracles a great mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude, <note place="margin">The church of Chri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> euer perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cuted.</note> yet the very choſen that recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued the fayth in their harts, to put their truſt in God alone, and which endu<g ref="char:EOLhyphen"/>reth in temptations, were but few and euer oppreſſed of their falſe brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and perſecuted vnto the death, and driuen vnto corners.</p>
                           <p>And when Paule. ij. Theſ. ij. ſayth <note place="margin">2. Theſſ. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> that Antichriſtes commyng, ſhalbe by the working of Sathan with all pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er, ſignes and wonders of falſehead &amp; all deceaueableneſſe for them that pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſh, becauſe they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ceiued not loue vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the truth, to be ſaued by, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ſhall God ſend them ſtrong delu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <pb n="290" facs="tcp:18327:153"/>
or guile, to beleue lies: the text muſt alſo pertaine vnto a multitude gathe<g ref="char:EOLhyphen"/>red <note place="margin">The church of Antichriſt is the falſe church<g ref="char:punc">▪</g> and euer y<hi rend="sup">e</hi> grea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter number</note> together in chriſtes name, of which one part and no doubt the greater, for lacke of loue vnto the truth that is in Chriſt, to liue thereafter, ſhall fall into ſectes and a falſe fayth vnder the name of Chriſt and ſhalbe indurate and ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſhed therein with falſe miracles to periſh for their vnkindneſſe. The pope firſt hath no Scripture that he dare a<g ref="char:EOLhyphen"/>byde <note place="margin">The Pope is a deue<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhe blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemer of God.</note> by in the light, neither careth, but blaſphemeth that his word is truer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Scripture. He hath miracles with out Gods word, as all falſe Prophetes had. He hath lyes in all his Legendes in all preachynges and in all bookes. They haue no loue vnto the truth, which appeareth by their great ſinnes that they haue ſet vp aboue all the ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of all the heathen that euer were, and by their long continuaunce therin, not of frailtie: but of malice vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the truth and of obſtinate luſt &amp; ſelfe will to ſinne. Which appeareth in two thinges: the one, that they haue gotten them with wiles and falſehead fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der all lawes of man and euen aboue Kyng and Emperour, that no man <note place="margin">The Pope is aboue kyng and Emperor.</note> ſhould conſtraine their bodies &amp; bryng them vnto better order, that they may ſinne frely without feare of man. And on the other ſyde, they haue brought Gods word a ſlepe, that it ſhould not vnquyet their conſciences, in ſo much <note place="margin">The Pope perſecuteth the word of God.</note> that if any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> rebuke them with that, they perſecute him immediatly &amp; poſe hym in their falſe doctrine and make hym an hereticke and burne hym and quench it.</p>
                           <p>And Paule ſayth. ij. Timo. iij. in the later dayes there ſhal be perilous tymes. For there ſhal be men that loue them ſelues, couetous, high mynded, <note place="margin">S. Paule deſcribeth the Pope &amp; his in their co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ters.</note> proud, raylers, diſobedient to father and mother, vnthankfull, vngodly, churliſh, promiſebreakers, accuſers or pickquareles, vnlouyng, deſpiſers of the good, traytours, hedy, pu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ſed vp &amp; that loue luſtes more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God, hauing an appearaunce of godlyneſſe, but de<g ref="char:EOLhyphen"/>nying the power therof. And by pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er I vnderſtand the pure faith in gods word whiche is the power and pith of all godlyneſſe and whence all that plea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeth God ſpringeth. And this text per<g ref="char:EOLhyphen"/>taineth <note place="margin">Gods worde is y<hi rend="sup">t</hi> power and pith of all goodnes.</note> vnto them that profeſſe Chriſt. And in that he ſayth hauing an appea<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce of godlyneſſe &amp; of that foloweth in the text, of this ſort are they that en<g ref="char:EOLhyphen"/>ter into mens houſes and lead women captiue laden with ſinne, euer aſkyng &amp; neuer able to atteine vnto the truth (as our hearers of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſions do) it ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peareth <note place="margin">Confeſſion.</note> y<hi rend="sup">t</hi> they be ſuch as wilbe holyer then other and teachers and leaders of the reſt. And looke whether there be here any ſillabe that agreeth not vnto our ſpiritualtie in the higheſt degree. Loue they not them ſelues their owne <note place="margin">Loue is of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues.</note> decrees and ordinaunces, theyr owne lyes and dreames &amp; deſpiſe all lawes of God and man, regarde no man but the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> onely that be diſguiſed as they be? And as for their couetouſneſſe whiche <note place="margin">Couetous.</note> all the world is not able to ſatiſfie, tell me what it is that they make not ſerue it? in ſo much that if God puniſhe the world with an euill pocke, they imme<g ref="char:EOLhyphen"/>diatly paynt a blocke and call it Iob to heale the diſeaſe in ſtede of warning the people to mend their lyuyng. And as for their high mynde and pryde, ſee <note place="margin">Hye myn<g ref="char:EOLhyphen"/>ded. Proude.</note> whether they be not aboue Kings and Emperour &amp; all the names of God, &amp; whether any man may come to beare rule in this world except he be ſworne to them and come vp vnder them.</p>
                           <p>And as for their raylyng looke in their exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>munication, and ſee whether <note place="margin">Raylers.</note> they ſpare Kyng or Emperour or the Teſtament of God. And as for e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>edi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence to father and mother, Nay, they <note place="margin">Diſobedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ent.</note> be immediatly vnder God and his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly vicare the Pope, he is their father &amp; on hys ceremonies they muſt wayte. And as for vntha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kfull, they be ſo kind, <note place="margin">Vnthanke<g ref="char:EOLunhyphen"/>full.</note> that if they haue receaued a thouſand pound land of a man, yet for all y<hi rend="sup">t</hi> they would not receaue one of his ofſpryng vnto a nights harbour at his nede, for their founders ſake. And whether they be vngodly or no I reporte me vnto <note place="margin">Vngodly<g ref="char:punc">▪</g> Churliſhe.</note> the parchement. And as for churliſh<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, ſee whether they will not haue their cauſes venged, though it ſhould coſt whole regions, yea and all Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>dome, as ye ſhall ſee and as it hath coſt halfe Chriſtendome all ready. And as for their promiſe or trucebreakyng, ſee <note place="margin">Promiſe breaketh.</note> whether any appoyntement may en<g ref="char:EOLhyphen"/>dure for their diſpenſations, be it ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo lawfull, though the Sacrament were receaued for the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And ſee whether they haue not broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all the appointementes made betwene them and their founders. And ſee whether they be not accuſers and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>aytours al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo <note place="margin">Accuſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>rs.</note> of all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and that ſecretly &amp; of theyr very owne Kynges and of their owne nation. And as for their headmeſte, ſee <note place="margin">Heady<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> whether they be not proue, bold and runne headlo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g vnto all miſchief, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out pitie &amp; compaſſion or caryng what
<pb n="291" facs="tcp:18327:153"/>
miſery and deſtruction ſhould fall on other men, ſo they may haue theyr pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent pleaſure fulfilled. And ſee whether they loue not theyr luſtes, that they <note place="margin">Leuyng luſtes.</note> will not be refrained from them either by any law of God or man. And as for <note place="margin">Appea<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce of godlyneſſe.</note> their apperau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of godlyneſſe, ſee whe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther all be not Gods ſeruice that they fayne, and ſee whether not almoſt all conſciences be captiue thereto. And it foloweth in the text, as the ſorcerers of Egipt reſiſted Moſes, ſo reſiſted they the truth. They muſt be therfore migh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ty <note place="margin">The Pope and his are mighty iug<g ref="char:EOLunhyphen"/>glers.</note> iugglers. And to poynt the popiſhe wyth the finger he ſayth, men are they wyth corrupt mindes, and caſt awaies concernyng fayth, that is, they be ſo fleſhly mynded, ſo croked ſo ſtubbu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ne and ſo monſtrous ſhapen, that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> receaue no faſhion to ſtand in any buil<g ref="char:EOLunhyphen"/>dyng that is grounded vppon fayth: but whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">u</hi> haſt turned them all wayes and done thy beſt to hew them and to make them frame, thou muſt be fayne to caſt them out wyth the Turkes and Iewes, to ſerue God wyth the image ſeruice of their owne falſe workes. Of <note place="margin">☞</note> theſe and ſuch like textes, and of the ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militudes that Chriſt maketh in the Goſpell of the kyngdome of heauen it appeareth, that though the holy ghoſt be in the choſen, and teacheth them all truth in Chriſt, to put their truſt in hym, ſo that they cannot erre therein, yet whyle the worlde ſtandeth, God ſhall neuer haue a church that ſhal ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther perſecute or be vnperſecuted them ſelues any ſeaſon, after the faſhion of y<hi rend="sup">•</hi> Pope. But there ſhall be in the church <note place="margin">In the Churche ſhall there be for euer, both good and euill.</note> a fleſhly ſeede of Abraham and a ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall, a Cain and an Abell, an Iſmael and an Iſaac, an Eſan and a Iacob, as I haue ſayd, a worker and a beleuer, a great multitude of them that be called and a ſmall flocke of them that be elect and choſen. And the fleſhly ſhall per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecute the ſpirituall, as Cain did Abel, and Iſmaell Iſaac, &amp; ſo forth, and the great multitude ſhall perſecute y<hi rend="sup">•</hi> ſmall little flocke, and Antichriſt wil be euer the beſt chriſten man.</p>
                           <p>SO now the church of God is dou<g ref="char:EOLhyphen"/>ble, <note place="margin">This word Church is taken ij. ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner wayes.</note> a fleſhly and a ſpirituall: the one will be and is not, the other is &amp; may not be ſo be called, but muſt be cal<g ref="char:EOLunhyphen"/>led a Lutheran, an hereticke, and ſuch <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall Churche of God are called Lu<g ref="char:EOLhyphen"/>thera<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and heretickes.</note> like. <g ref="char:V">Ʋ</g>nderſtand therefore, that God when he calleth a congregation vnto hys name, ſendeth forth his meſſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gers to call generally, which meſſengers bring in a great multitude amaſed and aſtonied wyth myracles and power of the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s which the preachers make, and therewyth be compelled to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe that there is but one God of power &amp; might aboue all, &amp; that Chriſt is God and man, and borne of a virgine, and a thouſand other thynges. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the great multitude that is called and not choſen, when they haue gotten thys fayth common as wel to the deuils as them, &amp; more ſtrongly perſuaded vnto the deuils then vnto them, then they go vnto their owne imaginations, ſay<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing: we may no longer ſerue Idoles, but God that is but one. And the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of ſeruice they fet out of their owne <note place="margin">The fleſhly Churche ſerue God with wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes of their owne.</note> braynes and not of the worde of God, and ſerue God wyth bodely ſeruice as they did in tymes paſt their Idoles, their hartes ſeruing their owne luſtes ſtill. And one will ſerue hym in white, an other in blacke, an other in grey, &amp; an other in pyed. And an other to do <note place="margin">Friers. ☜</note> God a pleaſure withall, will be ſure, that his ſhow ſhall haue two or three good thicke ſoles vnder, and wyll cut <note place="margin">The bla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites.</note> hym aboue, ſo that in ſommer whyle the weather is hot thou mayſt ſee hys bare fote, &amp; in winter hys ſocke. They wyll be ſhorne and ſhauen and Sadu<g ref="char:EOLhyphen"/>ces: that is to ſay, righteous, and Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis, that is ſeperated in faſhions fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all other men. Yea and they wyll con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecrat the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues altogether vnto God, and wyll annoint their handes, and halow them as the chalice, from al ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner lay vſes: ſo that they may ſerue nei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther father nor mother, maiſter, Lord or Prince, for poluting the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, but muſt wayte on God onely, to gather vp hys rentes, tythes, offeringes, &amp; all other duties. And all the ſacrifice that come, they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſume in the altar of their bellies, and make Calil of it, that is, a ſacrifice that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may haue part of. <note place="margin">Calil, is a ſacrifice that no m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> may haue any parte therof.</note> They beleue that there is a God: But as they can not loue hys lawes, ſo they haue no power to beleue in hym. But they put their truſt and confidence in their owne workes, and by their own workes they will be ſaued, as the rich of this world, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſue vnto great men, hope with giftes and preſentes to obtayne their cauſes. Neither other ſeruing of God know they, ſaue ſuch as their eyes may ſee and their bellyes feele. And of very zeale they will be Gods vicars, and preſcribe a maner vnto other, and after what faſhio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſhall ſerue God, and compell the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to, for the auoyding of Idolatry, as thou ſeeſt in the Phariſeis.</p>
                           <p>
                              <pb n="292" facs="tcp:18327:154"/>
But little flocke, as ſoone as he is <note place="margin">The ſmall flocke of Chriſt com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth to the word and promiſes of God.</note> perſwaded that there is a God, he ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>neth not vnto hys owne imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, but vnto the meſſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger that called hym, and of hym aſketh how he ſhall ſerue God. As litle Paul Act. ix. whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt had ouerthrowen him and caught him <note place="margin">Actes. 9.</note> in hys net, aſked ſaying: Lord what wilt thou that I do. And as the mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude that were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uerted Act. 2. aſked <note place="margin">Actes. 2.</note> of the Apoſtles what they ſhoulde do. And the preacher ſetteth the lawe of God before them, and they offer their hartes to haue it written therein, con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenting that it is good and righteous.</p>
                           <p>And becauſe they haue runne cleane contrary vnto that good law, they ſor<g ref="char:EOLhyphen"/>row &amp; mourne, and becauſe alſo their bodyes and fleſh are otherwiſe diſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed. But the preacher comforteth them and ſheweth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes <note place="margin">Chriſt one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly is the perfect co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>forte<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> of the Chriſtian.</note> bloud, how that for his ſake all y<hi rend="sup">•</hi> is done is forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and all their weak<g ref="char:EOLhyphen"/>nes ſhalbe taken in worth vntil they be ſtronger, onely if they repent &amp; wyll ſubmit themſelues to be ſcholers and learne to keepe this law. And a little flocke receaueth thys teſtament in hys hart, and in it walketh &amp; ſerueth God, in the ſpirit. And from henceforth all is Chriſt wyth hym, and Chriſt is his, &amp; he is Chriſtes. All that he receaueth, he receaueth of Chriſt, and all that he <note place="margin">☞</note> doth, he doth to Chriſt. Father, mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, maiſter, Lord and Prince, are Chriſtes vnto hym, and as Chriſt he ſerueth them wyth all loue. Hys wife, children, ſeruauntes and ſubiectes are Chriſt vnto hym, and he teacheth them to ſerue Chriſt and not hymſelfe and hys luſtes. And if he receaue any good <note place="margin">The Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtian ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in all thinges ſeketh <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>he honour of Chriſt.</note> thyng of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, he tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>keth god in Chriſt, which moued the mans hart. And his neighbour he ſerueth as Chriſt in all hys neede, of ſuch thynges as God hath lent, becauſe that all degrees are bought as he is, with Chriſtes bloud.</p>
                           <p>And he wil not be ſaued, for ſeruing hys brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, neither promiſeth his bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for ſeruyng hym. But hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, iuſtifying, forgeuenes, all gyftes <note place="margin">The Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtian ſel<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>eth his ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> onely in Chriſt.</note> of grace, and all that is promiſed them they receaue of Chriſt and by hys me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites freely. And of y<hi rend="sup">t</hi> which they haue receaued of Chriſt they ſerue ech other freely as one hand doth the other, ſee<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng for their ſeruice no more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> one hand doth of an other ech the others health, wealth, helpe ayde, ſuccour, &amp; to aſſiſte one an other in the way of Chriſt. And God they ſerue in the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rit only, in loue, hope, faith and dread.</p>
                           <p>When the great multitude that be <note place="margin">A pretye <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>theſis betwen the Popes Churche &amp; Chriſtes litle flocke.</note> called and not choſen, Cain, Iſmaell, Eſau &amp; carnall Iſraell that ſerue God night and day wyth bodely ſeruice and holy workes, ſuch as they were wont to ſerue their Idoles withall, beholde little flocke that they come not forth in the ſeruice of god, they rore out, where are thou? Why commeſt thou not forth and takeſt holy water? Wherfore ſaith y<hi rend="sup">•</hi> little flock. To put away thy ſinnes. Nay brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, god forbid that ye ſhould ſo thinke, Chriſtes bloud onely waſh<g ref="char:EOLhyphen"/>eth away the ſinnes of all that repent and beleue. Fire, ſalt, water, bread, &amp; <note place="margin">☜</note> oyle be bodely thynges, geuen vnto man for his neceſſitie and to helpe hys brother wyth, and God that is a ſpirit cannot be ſerued therwyth. Neyther can ſuch thynges enter into the ſoule to purge her. For Gods worde onely is her purgation. No ſay they, are not ſuch thynges halowed. And ſay we not in the halowing of them that who <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh church au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwereth.</note> ſoeuer is ſprinkled wyth the water, or eateth of the bread ſhall receaue health of ſoule and body? Sir the bleſſinges <note place="margin">The litle flocke.</note> promiſed vnto Abraham for all nati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons are in Chriſt, and out of his bloud we muſt fet them, and his word is the bread, ſalt, &amp; water of our ſoules. God hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you no power to geue tho<g ref="char:EOLhyphen"/>row your charmes ſuch vertue vnto vnſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſible creatures, which he hath ha<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed himſelfe &amp; made them all cleane (for the bodely vſe of them that beleue) thorow his word of promiſe and per<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion and our thankes geuing. God ſayth, if thou beleue Saint Ihons goſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>pell thou ſhalt be ſaued, and not for y<hi rend="sup">e</hi> bearyng of it about thee with ſo many croſſes, or for the obſeruing of any ſuch obſeruaunces.</p>
                           <p>God for thy bitter paſſion rore they <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes church</note> out by &amp; by, what an hereticke is this? I tel thee that holy church neede to al<g ref="char:EOLhyphen"/>leadge no ſcripture for them, for they haue the holy Ghoſt which inſpireth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euer ſecretly, ſo y<hi rend="sup">t</hi> they can not erre whatſoeuer they, ſay, do, or ordayne. What wilt thou diſpiſe the bleſſed Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes of holy church wherewyth God hath bene ſerued this xv. hundred yeare (ye verely this v. thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d yeres, euen ſince Cain hetherto, and ſhall en<g ref="char:EOLhyphen"/>dure vnto the worldes end, among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that haue no loue vnto the truth to be ſaued thereby) thou art a ſtrong here<g ref="char:EOLhyphen"/>ticke and worthy to be burnt. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he is excommunicat out of the church. If y<hi rend="sup">t</hi> little flocke feare not that bugge, then they goe ſtraight vnto the king,
<pb n="293" facs="tcp:18327:154"/>
And it like your grace, perilous people and ſeditious, and euen inough to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy <note place="margin">The maner o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> y<hi rend="sup">t</hi> Popes cleargie.</note> your realme, if ye ſee not to them betimes. They be ſo obſtinat &amp; tough, that they wyll not be conuerted, and rebellious agaynſt God and the ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunces of hys holy church. And how much more ſhal they ſo be againſt your grace, if they encreaſe and grow to a multitude. They wyll peruert all, and ſurely make new lawes, and eyther ſubdue your grace vnto them, or ryſe agaynſt you. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> goeth a part of y<hi rend="sup">t</hi> little flocke to pot, and the reſt ſcatter. <note place="margin">Little flock g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>th euer to wracke.</note> Thus hath it euer bene and ſhall euer <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e, let no man therefore deceaue hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>An aunſwere to M. Mores ſecond booke.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N the firſt Chapter ye may not try the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the ſpiritualtie by the Scripture: But what they ſay, that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue vndoubtedly and by that try the Scripture. And if thou <note place="margin">The Pope<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                 <desc>•••</desc>
                              </gap>d by ſcripture &amp; by ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture muſt be iudged <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> finde the playne contrary in the Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture, thou mayſt not beleue the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, but ſeke a Gloſe and an allegorie to make them agree. As whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the pope ſayth, ye be iuſtified by the woorkes of the ceremonies and Sacramentes and ſo forth, and the Scripture ſayth, that we be iuſtified at the repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the hart through Chriſtes bloud. The firſt is true playne, as the pope ſayth it and as it ſtandeth in his text, but the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d is falſe as it appeareth vnto thine vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandyng and the literall ſence that killeth. Thou muſt therfore beleue the Pope and for Chriſtes doctrine ſeeke an allegorie and a myſticall ſence: that is, thou muſt leaue the cleare light and walke in the miſte. And yet Chriſt and his Apoſtles for all their miracles re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired <note place="margin">☞ Iohn. 5.</note> not to be beleued without ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture, as thou mayſt ſee Iohn. v. and Act. xvij. and by their diligent alled<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng of Scripture through out all the new Teſtament.</p>
                        <p>And in the end he ſayth for his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, <note place="margin">None can miniſter the Sacramen<g ref="char:EOLunhyphen"/>tes ſuper<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ly but the Popes ge<g ref="char:EOLhyphen"/>neration.</note> that <hi>we knowledge, that no man may miniſter Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts but he that is de<g ref="char:EOLunhyphen"/>riuede out of the Pope.</hi> Howbeit this we knowledge, that no man could mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter Sacramentes without ſignifica<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion which are no Sacramentes, ſaue ſuch as are of the Popes generation.</p>
                        <div type="section">
                           <head>The iij. Chapter.</head>
                           <p>IN the third Chapter &amp; in the Chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter folowyng, he vttereth how fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ly mynded he is, and how beaſtly he i<g ref="char:EOLhyphen"/>magineth of God, as Paule ſayth. 1. <note place="margin">1. Cor. 2.</note> Cor. 2. the naturall man can not vnder ſtand the thyngs of the ſpirite of God. He thinketh of God, as he doth of hys <note place="margin">The natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall &amp; car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall man ſauoreth not the thinge that be of God.</note> Cardinall, that he is a monſter, plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed when men flatter him, &amp; if of what<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer frailtie it be, men breake his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, he is the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ragyng mad as the Pope is &amp; ſeketh to be venged. Nay, God is euer fatherly minded to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward the elect me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers of his Church. He loued them yer the world began, in Chriſt. Ephe. 1. He loueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, while they be yet euill &amp; his enemies in their <note place="margin">
                                 <hi>Rom.</hi> 5. God is fa<g ref="char:EOLhyphen"/>therly to his elect members.</note> hartes, yer they be come vnto y<hi rend="sup">•</hi> know<g ref="char:EOLunhyphen"/>ledge of his ſonne Chriſt, and yer his law be written in their hartes: as a fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther loueth his young ſonne, while he is yet euill &amp; yer it know the fathers law to conſent therto.</p>
                           <p>And after they be once actually of his Church and the law of God &amp; faith of Chriſt written in their hartes, their hartes neuer ſinne any more, though as Paul ſayth. Rom. vij. the fleſh doth <note place="margin">Rom. 7.</note> in them that the ſpirit would not. And when they ſinne of frailtie, God cea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth <note place="margin">I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> we ſinne of frailtie God is mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cifull &amp; rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue.</note> not to loue them ſtill, though he <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e angry, to put a croſſe of tribulatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s vpon their backes, to purge them and to ſubdue the fleſh vnto the ſpirite or to all to breake their conſciences with threatnyng of the law and to feare the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with hell. As a father when his ſonne offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth him feareth him with the rod, but hateth him not.</p>
                           <p>God did not hate Paule, when he perſecuted, but had layd vp mercy for hym in ſtore, though he was angry with him to ſcourge him and to teach him better. Neither were thoſe things layd on his backe which he after ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red, to make ſatiſfaction for his fore<g ref="char:EOLhyphen"/>ſinnes, but onely to ſerue his brethren and to keepe the fleſh vnder. Neither <note place="margin">The new life doth tame the fleſhe and ſerue her neighbour<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> did God hate Dauid when he had ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, though he was angry with hym. Neither did he after ſuffer to make ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to God for his old ſinnes, but to kepe his fleſh vnder &amp; to keepe him in mekeneſſe and to be an example for our learnyng.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The iiij. Chapter.</head>
                           <p>IN the fourth ſayth he <hi>if the Churche were an vnknowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pany, how ſhould the infidels, if they longed for the fayth,
<pb n="294" facs="tcp:18327:155"/>
come thereby?</hi> O whether wandereth a fleſhly mynde, as though we firſt <note place="margin">God ſeketh vs and we not hym.</note> ſought out God. Nay, God kitoweth his and ſeketh them out &amp; ſendeth his meſſengers vnto them &amp; geueth them an hart to vnderſtand. Did the heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or any nation ſeke Chriſt? Nay, Chriſt ſought them and ſent his Apoſtles vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them. As thou ſeeſt in the ſtoryes from the begynnyng of the world and as the parables and ſimilitudes of the Goſpell declare.</p>
                           <p>And when he ſayth, he <hi>neuer founde nor heard of any of vs, but that he would</hi> 
                              <note place="margin">More a ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ing papiſt.</note> 
                              <hi>forſweare to ſaue his lyfe.</hi> Aunſwere, the more wrath of God wil light on them, that ſo cruelly delite to torment them and ſo craftely to beguile the weake. Neuertheleſſe yet it is vntrue. For he hath heard of Sir <hi>Thomas Hitton</hi> who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Sir Tho<g ref="char:EOLhyphen"/>mas Hit<g ref="char:EOLhyphen"/>ton.</note> the Byſhops of Rocheſter and Caun<g ref="char:EOLhyphen"/>terbury ſlew at Maydſtone and of ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny y<hi rend="sup">t</hi> ſuffered in Braband, Holand, &amp; at Colen and in all quarters of Dutch<g ref="char:EOLhyphen"/>land and do dayly.</p>
                           <p>And when he ſayth that <hi>their Church hath many Martyrs,</hi> let hym ſhewe me <note place="margin">The Pope hath no martyrs.</note> one, that dyed for pardons, and Purga<g ref="char:EOLunhyphen"/>tory that the Pope hath fayned, and let him take the maſtrie.</p>
                           <p>And what a do maketh he, that we ſay, <hi>there is a Church that ſinneth not &amp; that there is no man but that he ſinneth,</hi> whiche are yet both true. We read. i. Iohn. iij. he that is borne of God ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>neth <note place="margin">1. Iohn. 3.</note> not. And Epheſ. v. men loue your wiues as the Lord doth the Churche, and gaue him ſelfe for her, to ſanctifie <note place="margin">There is a church that ſinneth not.</note> her and to clenſe her in the fountaine of water through the word, and to make her a glorious Church vnto hym ſelfe, without ſpot or wrincle.</p>
                           <p>And i. Iohn. i. If we ſay, we haue no ſinne we deceaue our ſelues and make him a lyer and hys word is not in vs. <hi>M. More</hi> alſo wil not vnderſtand that the Church is ſome time taken for <note place="margin">The churh is double.</note> the elect onely whiche haue the law of God written in their hartes &amp; fayth to be ſaued through Chriſt written there alſo. Which ſame for all that ſay with Paule, that good which I would, that do I not. But that euill which I hate, that do I: ſo it is not I that do it, but ſinne that dwelleth in my fleſh.</p>
                           <p>And Gala. v. the fleſh luſteth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to y<hi rend="sup">e</hi> ſpirit &amp; the ſpirit co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to y<hi rend="sup">•</hi> fleſh, <note place="margin">Gal. 5.</note> ſo that theſe two fightyng betwene the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, ye can not do what ye would. For they neuer conſent that ſinne is good nor hate y<hi rend="sup">•</hi> law nor ceaſe to fight againſt the fleſh, but aſſoone as they be fallen, riſe and fight a freſh. And that the Church is ſome tyme taken for the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> raſcal of all that beleue, whether with the mouth onely &amp; carnally with out ſpirite neither louyng the law in <note place="margin">The car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall church ſinneth.</note> their harts, nor feelyng the mercy that is in Chriſt, but either runne all toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther at riot or keepe the law with cau<g ref="char:EOLhyphen"/>tels and expoſitions of their owne fay<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng and yet not of loue but for feare of hell, as the theues do for feare of the galowes, &amp; make recompence to God for their ſinnes with holy dedes.</p>
                           <p>He alſo will not vnderſtand, that <note place="margin">Two ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner faithes.</note> there be two maner faythes: one, that is the fayth of the elect, which purgeth them of all their ſinnes for euer. As ye ſee Iohn. xv. ye be cleane ſayth Chriſt, <note place="margin">Iohn. 15.</note> by the reaſon of the word: that is, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough beleuyng Chriſts doctrine. And Iohn. i. he gaue them power to be the ſonnes of God, through beleuyng in his name. And Iohn. iij. he that bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the ſonne hath euerlaſtyng lyfe, &amp; a thouſand like textes.</p>
                           <p>And an other of them that be called <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>aith of them that be cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led<g ref="char:punc">▪</g> but not elect.</note> and neuer electe. As the faith of Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>das, of <hi>Symon Magus,</hi> of the deuill, and of the Pope. In whoſe hartes the law of God is not written, as it ap<g ref="char:EOLunhyphen"/>peareth by their workes. And therfore when they beleue many thynges of Chriſt, yet whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they come vnto the ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation that is in his bloud, they be but Iewes and Turkes &amp; forſake Chriſt and runne vnto the iuſtifying of cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies with the Iewes &amp; Turkes. And therefore they remayne euer in ſinne within in their hartes.</p>
                           <p>Where the elect hauing the law writ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ten in their breſtes &amp; leuyng it in theyr ſpirites, ſinne there neuer, but with<g ref="char:EOLhyphen"/>out in the fleſh. Agaynſt whiche ſinne they fight continually and miniſhe it dayly with the helpe of the ſpirite, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough prayer, faſting and ſeruing their neighbours louyngly with all maner ſeruice, out of the law that is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in their harts. And their hope of forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe is in Chriſt onely, through his bloud and not in ceremonies.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The v. Chapter.</head>
                           <p>ANd vnto hys v. Chapter I anſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were, by the Pope the ſcripture <note place="margin">The Pope hideth the ſcripture.</note> is hid and brought into ignoraunce, &amp; the true ſence corrupt. And by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ye call heretickes we know the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture and the true ſence thereof. And I ſay, that the Pope keepeth the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture as did y<hi rend="sup">e</hi> Phariſeis, to make mar<g ref="char:EOLhyphen"/>chaundiſe of it. And agayne, that the
<pb n="295" facs="tcp:18327:155"/>
heretickes become out of you, as out of the Scribes and Phariſeis came the Apoſtles and Chriſt himſelfe &amp; Iohn Baptiſt, and that they be plucked out of you and graffed in Chriſt and built vppon the foundation of the Apoſtles and Prophetes.</p>
                           <p>And in the end, when he ſayth that <note place="margin">The here<g ref="char:EOLhyphen"/>tikes be fal<g ref="char:EOLunhyphen"/>len out of the miſt.</note> 
                              <hi>the heretickes be fallen out of Chriſtes miſticall body,</hi> which is the Pope and hys. I aunſwere that ye be a miſticall body, and walke in the miſt and wyll not come at the light, and the hereti<g ref="char:EOLhyphen"/>kes be departed out of your miſt, and walke in the cleare light of Gods worde.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The vj. Chapter.</head>
                           <p>IN the vj. he ſayth that <hi>the heretikes be all nought, for they all periure and abiure.</hi> He yet ſaith vntrue. Many a<g ref="char:EOLhyphen"/>byde vnto the death. Many for theyr <note place="margin">Why many <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>all.</note> weakeneſſe are kept out of your ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds. Many for their ouer much boldneſſe in their owne ſtrength be deliuered in<g ref="char:EOLhyphen"/>to your handes and fall in the fleſhe, their hartes abiding ſtill in the truth, as Peter and thouſandes did, &amp; after repent and be no leſſe Chriſten the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, though ye haue them in deriſion vnto your owne damnation. And ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny becauſe they come to Chriſt for fleſh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly liberty and not for loue of the truth, fall as it becommeth them vnder your handes: as Iudas and Balam, which at the beginning take Chriſtes parte, but afterward when they fynde eyther loſſe or no vauntage, they get them vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to the contrary part, and are by pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion the moſt cruell enemyes, and ſubtelleſt perſecuters of the truth. Looke Maiſter <hi>More</hi> and reade and marke well.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The vij. Chapter.</head>
                           <p>IN the vij. he ſayth, that he hath <hi>holy Saintes and holy counſels on hys ſide.</hi> Name the Saintes &amp; proue it. Name the counſelles and the holy Prelates <note place="margin">Councels.</note> thereof. Thou ſhalt ſhew me none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Popes or Cardinals, then ſuch as we haue now, that will obey neyther God nor ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or any law made by God or man: but compell all men to follow them, ſtrengthning their kyngdome wyth the multitude of all miſdoers.</p>
                           <p>He ſayth alſo that <hi>good and bad wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip Saintes, the good well and the bad euill</hi> How co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth it then that ye ſhew not the difference, and teach to do it well? I ſee but one faſhion among all the popiſhe.</p>
                           <p>And finally he ſayth, <hi>he is not boun<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> to anſwere vnto the reaſons and ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures that are layde agaynſt them.</hi> It is inough to proue their part, that it is a <note place="margin">☜</note> common cuſtome, and that ſuch a mul<g ref="char:EOLunhyphen"/>titude do it, and ſo by his doctrine the Turkes are in the right way.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The viij. Chapter.</head>
                           <p>IN the viij. he ſayth, <hi>the Saintes be</hi> 
                              <note place="margin">Saintes.</note> 
                              <hi>more charitable now then when they liued.</hi> I anſwere, Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was while he lyued as charitable as the beſt. And yet dead, he anſwered hym that prayed to hym, they haue Moſes and y<hi rend="sup">•</hi> Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes, let them heare them. And ſo <note place="margin">Luke. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                              </note> haue we, not Moſes and the prophets onely, but a more cleare light, euen Chriſt and the Apoſtles, vnto which if we harken, we be Saintes already.</p>
                           <p>And to proue that they in heauen be better then we in earth, he alleageth a text of our Sauiour Luke. vij. that <hi>the worſt in heauen is better then Ihon Baptiſt.</hi> Now y<hi rend="sup">e</hi> text is, he that is leſſe in the kingdome of God is greater the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Luke. 7.</note> he. We that beleue are Gods kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. And he that is leaſt (in doyng ſeruice vnto hys brethren) is euer the greateſt after the doctrine of Chriſt. Now Chriſt was leſſe then Ihon, and <note place="margin">Chriſt dy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> ſuch ſeruice as all the Saintes could not do.</note> therfore greater then he. And by theyr owne doctrine, there was no Sainte in heauen before the reſurrection of Chriſt, but what care they what they ſay, blynded wyth theyr owne ſophi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrye.</p>
                           <p>Moreouer curſed is he that truſteth in ought ſaue God ſayth the text, and therfore the Saintes would haue no man to truſt in them whyle they were aliue. As Paule ſayth 1. Cor. 3. What <note place="margin">1. Cor. 3.</note> is Paule ſaue your ſeruaunt to preach Chriſt. Did Paule dye for you? were ye baptiſed in the name of Paule? Did I not mary you to Chriſt to put your truſt in hym? And agayne, let no man reioyce or truſt in man, ſayth he. For all are youres, whether Paule, or Ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pollo, or Cephas: whether the world, life, death, preſent thynges, or thynges to come: all are youres, and ye are Chriſtes, and Chriſt is Gods. If my fayth be ſtedfaſt in the promiſes that I haue in Chriſtes bloud, I néede but to pray my father in Chriſtes name, and he ſhall ſend me a legion of Angels to helpe me: ſo that my fayth is Lord o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer the Angels and ouer all creatures to turne them vnto my ſoules health and my fathers honour, and may be ſubiect vnto no creature, but vnto
<pb n="296" facs="tcp:18327:156"/>
Gods woorde in our Sauiour Chriſt <note place="margin">We may not truſt to Saintes.</note> onely. I may haue no truſt therefore in the Saintes. If ye ſay, ye put no truſt in them, but onely put them in remembraunce of their dutie, as a man deſireth his neighbour to pray for him, remembring hym of hys dutie, and as when we deſire our brethren to helpe vs at our neede. That is falſe, for ye put truſt in all your ceremonies &amp; all your holy deedes, and in whoſoeuer diſguiſeth hymſelfe and altereth hys coat from the common faſhion, ye and euen in the coates of them that be not yet Saintes, after your dortrine.</p>
                           <p>If a prieſt ſayd maſſe in his gowne, would ye not riſe againſt hym and ſlea hym, and that for the falſe fayth that ye haue in the other garme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes. For what honour can thoſe other garmentes do to God more then hys gowne or pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite vnto your ſoules<g ref="char:punc">▪</g> ſeyng ye vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand nought thereby? And therto in the collectes of Saintes ye ſay, ſaue me God and geue me euerlaſtyng lyfe for the merites of thys or that Saint, euery man after his phantaſie, chuſing hym one Saint ſingularly to be ſaued <note place="margin">Prayer to Saintes is a great ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtition.</note> by. Wyth which collectes I pray you ſhew me, how ſtandeth the death of Chriſt? Paule woulde ſay that Chriſt dyed in vayne if that doctrine were true.</p>
                           <p>And therto in as much as ye ſay, <hi>the Saintes merite or deſerue not in heauen, but in this worlde onely,</hi> it is to be fea<g ref="char:EOLhyphen"/>red leaſt their merites be ſore waſted, and the deſeruynges of many all ſpent thorowe our holy fathers ſo great li<g ref="char:EOLhyphen"/>beralitie.</p>
                           <p>Abraham and the Prophetes, and y<hi rend="sup">•</hi> Apoſtles, and many ſince prayed to no <note place="margin">Before Chriſt we vſed not to pray to Saintes.</note> Saintes, and yet were holy inough.</p>
                           <p>And when he ſayth, <hi>they could helpe when they were aliue.</hi> That was tho<g ref="char:EOLhyphen"/>row their fayth in beleuing the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe. For they had promiſes that they ſhuld do ſuch miracles to ſtabliſh their doctrine, and to prouoke vnto Chriſt, and not vnto them ſelues.</p>
                           <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he proueth that y<hi rend="sup">e</hi> Saintes be in heauen in glory wyth Chriſt al<g ref="char:EOLhyphen"/>ready, ſaying: <hi>if God be their God they be in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for he is not the God of the dead.</hi> There he ſtealeth away Chriſtes argument wherewyth he proueth the <note place="margin">M. More deſtroyeth the reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection.</note> reſurrection, that Abraham and all Saintes ſhoulde riſe agayne, and not that their ſoules were in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which doctrine was not yet in the worlde. And wyth that doctrine he taketh a<g ref="char:EOLhyphen"/>way the reſurrection quite, and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth Chriſtes argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of none effect. For when Chriſt alleageth the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture that God is Abrahams God, &amp; addeth to, that God is not God of the dead but of the liuing, and ſo proueth that Abraham muſt riſe agayne: I de<g ref="char:EOLhyphen"/>ny <note place="margin">Math. 2<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> Chriſtes argument and ſay wyth <hi>M. More,</hi> that Abraham is yet aliue, not becauſe of the reſurrection, but becauſe hys ſoule is in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And in like ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner Paules argument vnto the Cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rinthians is nought worth. For when <note place="margin">1. Cor. 15.</note> he ſayth, if there be no reſurrection, we be of all wretches the miſerableſt. Here we haue no pleaſure, but ſorrow, care, and oppreſſion. And therfore if we riſe not agayne, all our ſuffering is in vayne. Nay Paul, thou art vnlearned<g ref="char:punc">▪</g> go to Maiſter <hi>More</hi> and learne a new way. We be not moſt miſerable, though we ryſe not agayne, for our ſoules go to heauen aſſoone as we be dead, and are there in as great ioy as Chriſt that is riſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> againe. And I mar<g ref="char:EOLhyphen"/>uell that Paule had not comforted the Theſſalonians wyth that doctrine, if he had wiſt it, that the ſoules of their <note place="margin">1. Theſ. 4.</note> dead had bene in ioy, as he did wyth the reſurrection, that their dead ſhould riſe agayne. If the ſoules be in heauen in as great glorie as the aungels after your doctrine, ſhewe me what cauſe ſhould be of the reſurrection.</p>
                           <p>And when hee ſayth, <hi>Whether the Saintes do it them ſelues, or by interceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion made to God, it maketh no matter, ſo we be holpe,</hi> it appeareth by his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, that all is good that helpeth, though a man pray vnto the deuill, by whom many be holpe. Now in Chriſt we haue promiſes of all maner helpe &amp; <note place="margin">The more truſt we haue in Saintes, the leſſe we haue in Chriſt.</note> not in them. Where then is our faith to be holpe by Chriſt when we hope to be holpe by the merites of Saintes? So it appeareth that the more truſt we haue in Saintes, the leſſe we haue in Chriſt.</p>
                           <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he bringeth in a ſimilitude that <hi>we pray Phiſitions, though God can</hi> 
                              <note place="margin">Phiſitions</note> 
                              <hi>helpe vs, and therefore we muſt pray to Saintes.</hi> It is not like, for they haue na<g ref="char:EOLunhyphen"/>turall remedies for vs which we muſt vſe &amp; not tempt God. But the Saints haue no natural remedies nor promiſe of ſupernaturall. And therfore it can be but a falſe ſuperſtitious fayth. And where no natural remedy is there god hath promiſed to helpe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that beleue in hym,</p>
                           <p>And moreouer when I pray a Phi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſition or Surgion and truſt to be holpe by them, I diſhonour God, except I
<pb n="297" facs="tcp:18327:156"/>
firſt pray to God &amp; beleue that he will woorke with their doctrine and medi<g ref="char:EOLhyphen"/>cines and ſo receaue mine health of the hand of God. And euen ſo whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I pray to man, to helpe me at myne neede, I ſinne except I complayne firſt to God <note place="margin">We muſt firſt call vp<g ref="char:EOLunhyphen"/>pon God, &amp; then ſende for the phi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſition.</note> and ſhew him my nede and deſire hym to moue one or an other to helpe me, &amp; then whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I am holpe, thanke him and receaue it of his hand, in as much as hee moued the hart of hym that holpe me &amp; gaue him wherewith, and a com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement to do it. <hi>M. More, Chriſt is not diſhonoured becauſe that they which here preach hym truly, ſhall ſit and iudge with hym. Tyndale.</hi> That to be true y<hi rend="sup">e</hi> Scripture teſtifieth, but what is that to your purpoſe that they whiche be dead can heare vs &amp; helpe vs? How beit, if <hi>M. More</hi> ſhould deſcribe vs thoſe ſectes, I am ſure he would paint them after the faſhion of my Lord Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nals holy chaire, as he doth God after the ſimilitude of worldly tyraunts and not accordyng to his owne word. For they that be worldly and fleſhly myn<g ref="char:EOLhyphen"/>ded <note place="margin">The fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ly mynded ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not iudge the thinges that be of God.</note> can but fleſhly imagine of God all together lyke vnto the ſimilitude of worldely thynges.</p>
                           <p>
                              <hi>M. More. The Apoſtles and Saintes were prayed ſo when they were aliue and God not diſhonoured. Tynd.</hi> What helpeth that your carnal purpoſe. I haue aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered you vnto that &amp; many thinges <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>o in the obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and other places a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt whiche ye reply not, but keepe your tune and vnto all thyng ſyng ko<g ref="char:EOLhyphen"/>kow, kokow, we be the Church &amp; can not erre. The Apoſtles had Gods word for all that they dyd and ye none. <note place="margin">1. Cor. 3.</note> And yet many diſhonoured God and Chriſt for their falſe truſt &amp; confidence whiche they had in y<hi rend="sup">e</hi> Apoſtles as thou mayſt ſee by Paul to the Corinthians.</p>
                           <p>Then he breaketh forth into open blaſphemy and ſayth that it behoueth <note place="margin">More dri<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth from God.</note> vs to pray vnto Saints and that God will els not heare vs, for our preſump<g ref="char:EOLunhyphen"/>tuous malaperteneſſe. So it is now preſumptuous malaperteneſſe to truſt in Gods word and to beleue that God is true. Paule teacheth vs to be bolde <note place="margin">Heb. 4.</note> to goe vnto God &amp; ſheweth vs good cauſe in Chriſt, why we ſo may &amp; that God would ſo haue vs. Neither is there any cauſe to kepe vs backe, ſaue that we loue him not nor truſt him. If a man ſay, our ſinne ſhould keepe vs backe. I ſay it we repent and beleue in Chriſt, Chriſt hath taken them away and therfore, through hym we may be bolde. And Chriſt ſayd at his laſt Sup<g ref="char:EOLunhyphen"/>per Iohn. xvj. I ſay not that I will <note place="margin">Iohn. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> pray for you vnto my father, for my fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther loueth you. As who ſhould ſay, be not afrayed nor ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d without the dores as a daſtard: but be bolde &amp; go into my father your ſelues in my name, &amp; ſhew your complayntes, for he now loueth you, becauſe ye loue my doctrine. And Paul ſayth Ephe. ij. we haue all an ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Epheſ. 2.</note> way in through him, and are now no more forenners or ſtraungers but of y<hi rend="sup">e</hi> houſhold of God. Of God therfore we be bold as of a moſt louyng and merci<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">We may be bolde to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ſort to god for he <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>leth vs ſo to do.</note> father, aboue all the mercy of fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers. And of our Sauiour Ieſus we be bold, as of a thyng that is our owne and more our owne then our owne ſkinnes, and a thyng that is ſo ſoft and gentle, that lade we him neuer ſo much with our ſinnes, he can not be angry nor caſt them from of his backe, ſo we repent and will amende. But <hi>M. More</hi> hath an other doctrine to driue vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God and to make vs tremble and be afferde of him.</p>
                           <p>He likeneth God to worldly ty<g ref="char:EOLhyphen"/>rauntes, at whom no man may come, ſaue a few flatterers whiche miniſter vnto them all vol<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ptuouſneſſe &amp; ſerue their lu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>es at all pointes which flatte<g ref="char:EOLhyphen"/>rers muſt firſt be corrupt with giftes, yer a man may come at the kyng. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hee ſayth, <hi>a man may pray to euery dead</hi> 
                              <note place="margin">
                                 <hi>M. More</hi> is againſt the Popes profite.</note> 
                              <hi>man.</hi> That me thinketh ſhould be a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Popes doctrine and profite alſo. For he will haue no man prayed to vntill he haue ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ueſed him, I would ſay, canoniſed hym, and till God or at the le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t way the deuill haue ſhewed mi<g ref="char:EOLunhyphen"/>racles for him.</p>
                           <p>Then he bringeth how <hi>one that was dead and in the inuiſible purgatory holpe</hi> 
                              <note place="margin">Purgatory<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> 
                              <hi>an other that was alyue and in the viſible Purgatory.</hi> This is a ſtraunge caſe, that a man there may helpe an other &amp; not him ſelfe. And a more ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge caſe that God heareth a man here for hym ſelfe, beyng in his owne Purgatory and hel<g ref="char:EOLunhyphen"/>peth <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry viſible, and a pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory in<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>ſible.</note> him cleane out, or caſeth him if it be to ſore. But and he be in the Popes Purgatory God wil not heare him for him ſelfe, and that becauſe the Pope might haue ſomewhat to deliuer hym. And the ſtraungeſt caſe of a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> is that the Pope is almighty there and God can do there nought at all as the Pope can not here in this Purgatory. But be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe this is not Gods word nor lyke Gods doctrine, I thinke it no damna<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ſinne to beleue it Poetrie.</p>
                           <p>Then how <hi>ye may pray for them and to them, till they be canoniſed: and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </hi> 
                              <note place="margin">Canoniſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                              </note>
                              <pb n="298" facs="tcp:18327:157"/>
                              <hi>they be canoniſed, but to them onely, for then ye be ſure that they bee in heauen.</hi> By what token? I may be as ſure by y<hi rend="sup">e</hi> canoniſing, as I am that all the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops <note place="margin">How you may know who be Saintes in heauen.</note> which the Pope confirmeth, be holy men, and all the Doctours that he maketh well learned, and that all the Prieſts which he annoynteth haue the holy ghoſt. If ye ſay, becauſe of the miracles, then do men wrong to pray <note place="margin">King Hen<g ref="char:EOLhyphen"/>ry of Wind<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſore.</note> for kyng <hi>Henry</hi> of Windſore at Cam<g ref="char:EOLhyphen"/>bridge and Eton. For he, as men ſay doth miracles. And alſo if the miracles certifie vs, what nedeth to buy the Po<g ref="char:EOLunhyphen"/>pes canoniſyng?</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The ix. Chapter.</head>
                           <p>IN the ix. he putteth no ieopardy <hi>to</hi> 
                              <note place="margin">A ſtraunge doctrine to pray to him for helpe that is dead &amp; damned,</note> 
                              <hi>pray to him that, is da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned and to ſticke vp a candle to him,</hi> nor I trow vnto the deuill thereto, if hee might haue a vauntage by him.</p>
                           <p>Then he maketh no ieopardy <hi>to do and beleue what ſoeuer an open multi<g ref="char:EOLhyphen"/>tude called Gods Church doth and bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth. For God will haue an open Church that can not erre.</hi> For ſayth he, <hi>when the Iſraelites fell to Idolatry, the true church remained in Hieruſale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> among the Iewes.</hi> Firſt I ſay, if a man had no better vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandyng then <hi>M. Mores</hi> doctrine, he could not know whether were y<hi rend="sup">t</hi> true Church, the Iewes or the Iſraelites. For the Iſraelites were in number v. <note place="margin">The Iſra<g ref="char:EOLhyphen"/>elites were <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o in num<g ref="char:EOLhyphen"/>ber the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Iewes.</note> tymes moe then the Iewes and wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhypped God, though as preſent in the Image of a Calfe, as y<hi rend="sup">t</hi> Iewes for the moſt part, preſent in the Arcke of teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>monie. And ſecondarely he ſayth falſe. For the Iewes were fallen into open Idolatrie a thouſand tymes worſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Iſraelites, euen in their very te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple, as it appeareth by open ſtories and by the Prophetes: ſo that for their open Idolatrie, whiche they would for no <note place="margin">The Iew<g ref="char:EOLhyphen"/>es commit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted Idola<g ref="char:EOLhyphen"/>try.</note> preachyng of the Prophetes amende, their Prieſtes therto reſiſtyng the Pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>phetes and encoragyng the people in their wickedneſſe, God ſent them cap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue out of the land. Yea and the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple erred in folowing the Scribes and Phariſeis &amp; the open multitude called Gods Church, at y<hi rend="sup">t</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>myng of Chriſt, as it is to ſee in the Goſpell, contrary vnto <hi>M. Mores</hi> deceitfull Poetry. And agayn, God reſerued hym a litle flocke euer in Iſraell and had euer Prophets <note place="margin">God euer reſerueth a litle flocke.</note> there, ſome time openly and ſome time in perſecution, that euery man muſt hide hym ſelfe and keepe hys fayth ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cret: and euen in the houſes of the euill kynges both of Iewry and alſo of Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>raell he had good people, and that a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the hyghe officers, but ſecretly, as Nicodemus among the Phariſeis. So that the very Churche was euery where ofttymes in captiuitie and per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecution vnder their brethren, as we bee vnder ours in the kyngdome of the Pope.</p>
                           <p>Then he putteth <hi>no ieopardy to wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhpp an vnconſecrated hoſte.</hi> But with <note place="margin">More fea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth not to worſhip an vnco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecra<g ref="char:EOLhyphen"/>ted hoſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e.</note> what worſhyp men ſhould woorſhyp the conſecrated doth he not teach, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the vſe of that Sacrament or any other, nor how ought may be worſhip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ped but teacheth onely that <hi>all thynges may be worſhypped,</hi> and ſheweth not the right worſhyp from the falſe.</p>
                           <p>Then he noteth Paul. 1. Cor. 1. how <hi>he exhorteth vs to agree onely, but not</hi> 
                              <note place="margin">1. Cor. 1.</note> 
                              <hi>on the truth or on the good, but onely to agree a great multitude together.</hi> O this <note place="margin">We muſt firſt know the true way &amp; then agree in the ſame.</note> deepe blindneſſe. Dyd not Paule firſt teach them the true way? And did hee not inſtruct them a new in the true way and in the ſaid Epiſtle rebuke the falſe confidence that they had in men, the cauſe of all their diſſention and all errours that were among them?</p>
                           <p>Then he ſayth, <hi>the Iewes had Saintes in honour, as the Patriarkes and Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes.</hi> We teach to diſhonour none: But the Iewes prayed to none.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Chriſt rebuked not the Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis for garniſhyng the ſepulchres of the Prophetes but for that they folowed the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ditions of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſlew them. Tyndale.</hi> 
                              <note place="margin">Chriſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked the falſe truſt the Iewes had in their wil works.</note> Yes and for their falſe truſt in ſuche woorkes as we do you. And ye Syr thinke that ye deſerue heauen in wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyppyng the Saintes bones, and be as ready to ſlea them that beleue, teach and lyue as the Saintes dyd, as your fathers were to ſlea the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: beſides that ye worſhyp Saintes that folowed Chriſt after the example of your holy Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall, of whom I doubt not but that ye will make a God in proceſſe of tyme alſo.</p>
                           <p>Then repeateth he for forgettyng, how <hi>Eliſeus bones raiſed vp a dead body</hi> That was to confirme his preachyng onely. For the Iſraelites, as wicked as they were, neither prayed to hym, <note place="margin">The myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cles done by the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes and Apoſtles. was to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>firme their doctrine.</note> neither kiſſed his bones, nor offered nor ſticked vppe candels before hym. Whiche thyng if they had done in the kyngdo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>e of y<hi rend="sup">•</hi> Iewes, I doubt not but that ſome good kyng wold haue burnt his bones to aſhes, as wel as the bra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen Serpent, that was as great a re<g ref="char:EOLhyphen"/>lique as dead bones. <hi>And Chriſt ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>ed
<pb n="299" facs="tcp:18327:157"/>
miracles at the findyng of the croſſe.</hi> That was to ſtabliſh the faith of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death and that it ſhould be a me<g ref="char:EOLhyphen"/>mory of his death, &amp; not that we ſhuld truſt in the wood as we do. For which falſe abuſe, y<hi rend="sup">t</hi> whole land where Chriſt dyd his miracles, is deſtroyed.</p>
                           <p>Then he alledgeth <hi>the woman that was healed, through touching of Chriſtes</hi> 
                              <note place="margin">Chriſt made the woman whole and not hys coate.</note> 
                              <hi>coate, becauſe we ſhould worſhyppe it.</hi> When Chriſt ſayd her fayth hath made her whole, not in the coate, but in Chriſt.</p>
                           <p>And the miracle was ſhewed, to pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>uoke to the worſhyppyng of the prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng and not of the coate. Though to kepe the coate reuerently in the memo<g ref="char:EOLunhyphen"/>riall of the deede, to prouoke vnto the fayth of Chriſt were not euill of it ſelfe. <note place="margin">Miracles were done for the con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmation of doctrine.</note> And Paule by your doctrine, ſent hys napkin to heale y<hi rend="sup">t</hi> ſicke, that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould ſhrine his ſneueled napkin, and not to beleue his preachyng.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The x. Chapter.</head>
                           <p>THe x. chapter of Saint Walary is meete for the auctor, and his wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipfull doctrine.<note place="margin">A filthy chapter.</note>
                           </p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xi. Chapter.</head>
                           <p>IN the xi. he iuggleth wyth thys mi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſticall terme <hi>Latria.</hi> I anſwere God is no vayne name, but ſignifieth one that is almighty, all mercifull, all true <note place="margin">Latri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> and good, which he that beleueth will goe to God, to hys promiſes and Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament, and not follow his owne i<g ref="char:EOLhyphen"/>maginations, as <hi>M. Mores</hi> doctrine teacheth.</p>
                           <p>He ſayth, that <hi>bodely ſeruice is not</hi> Latria. No but bodely ſeruice done &amp; referred vnto hym<g ref="char:punc">▪</g> which is a ſpirite, is <hi>Idololatria.</hi>
                           </p>
                           <p>He truſteth, <hi>that men know the I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage from the Saint.</hi> I aſke <hi>M. More</hi> why God did hide Moſes body &amp; di<g ref="char:EOLhyphen"/>uers <note place="margin">Moſes.</note> other. The Iewes would haue knowen y<hi rend="sup">t</hi> Moſes had not bene God, <note place="margin">Moſes<g ref="char:punc">▪</g> bones.</note> and that Moſes bones had not bene Moſes. And they knew that the braſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſerpent was not God, and that y<hi rend="sup">t</hi> gol<g ref="char:EOLhyphen"/>den <note place="margin">The braſen Serpent.</note> calues were not God, &amp; that wod and ſtone were not God. But Syr there is euer a falſe imagination by. The world becauſe they can not wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip God in the ſpirite, to repent of e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill and to loue the lawe, and to beleue that he wyll helpe at al neede, therfore runne they vnto their owne imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, and thinke that God for ſuch ſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uice as they do to Images, will fulfill their worldly deſires: for godly ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they nought deſire. Now God is a ſpirite and wilbe worſhipped in hys woorde <note place="margin">God is a ſpirite and wilbe wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipped ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritually.</note> onely which is ſpirituall, and wil haue no bodely ſeruice. And the ceremonies of the olde law he ſet vp, to ſignifie his word onely, and to keepe the people in mynde of hys teſtament. So that he which obſerueth any ceremony of any other purpoſe is an Idolater, that is, an Image ſeruer.</p>
                           <p>And when he ſayth, <hi>if men aſke wo<g ref="char:EOLhyphen"/>men whether it were our Lady of Wal<g ref="char:EOLhyphen"/>ſingam or Ipſwich that was ſaluted of Ga<g ref="char:EOLunhyphen"/>briel, or that ſtoode by Chriſt when he hung on the croſſe, they wyll ſay neyther nother.</hi> Then I aſke hym what mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth it that they ſay, our Lady of Wal<g ref="char:EOLhyphen"/>ſingam pray for me, our Lady of Ipſ<g ref="char:EOLhyphen"/>wich <note place="margin">The Idola<g ref="char:EOLunhyphen"/>trou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>peth the I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage for y<hi rend="sup">t</hi> Saint.</note> pray for me, our Lady of Wilſdo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pray for me, in ſo much y<hi rend="sup">•</hi> ſome which recken the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues no ſmall fooles, make them roules of halfe an houre long, to pray after that maner. And they that ſo pray, thou mayſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e ſure, meane our Lady that ſtoode by the croſſe, and her that was ſaluted therto.</p>
                           <p>Then he rehearſeth many abuſes, <hi>and how that wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſing ſonges of ribau<g ref="char:EOLhyphen"/>dry</hi> 
                              <note place="margin">Proceſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>, though they be abu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed may not be put downe.</note> 
                              <hi>in proceſſions in cathedral churches,</hi> vnto which abhominatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s yet our ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly church that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not erre, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent wyth full delectatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For on the one ſide they will not amende the abuſe. And on the other ſide they haue hyred <hi>M. More</hi> to proue with his ſophiſtry that y<hi rend="sup">e</hi> things ought not to be put downe.</p>
                           <p>Then he bringeth in how <hi>the wilde</hi> 
                              <note place="margin">Wilde I<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhe. Welch me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> 
                              <hi>Iriſh and the Welch pray, when they go to ſteale.</hi> And aſketh whether, <hi>becauſe they abuſe prayer, we ſhould put all pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ing downe.</hi> Nay <hi>M. More,</hi> it is not like. <note place="margin">Many thinges are altered for the abuſes ſake.</note> Prayer is Gods commaundement, &amp; where fayth is, there muſt prayer nee<g ref="char:EOLhyphen"/>des be &amp; cannot be away. How be it, thynges that are but mens traditions and all indifferent thynges which we may be as well without as wyth, may well be put downe for their diſhonou<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of God, thorow y<hi rend="sup">•</hi> abuſe. We haue turned kiſſing in the Church into the Pax. We haue put downe watching all night in the church on ſaintes eues, for the abuſe. And Ezechias brake the <note place="margin">Ezech<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>as.</note> braſen ſerpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t 4. King. 18. for the abuſe. And euen ſo, ſuch proceſſions and the multitude of ceremonies, and of holy<g ref="char:EOLhyphen"/>dayes to, might as wel be put downe. And the ceremonies that be left would haue their ſignifications put to them, and the people ſhould be taught them.
<pb n="300" facs="tcp:18327:158"/>
And on the Sondayes Gods woorde woulde be truely preached. Which if hys holy church would do, neyther the <note place="margin">The true preaching of Gods worde re<g ref="char:EOLhyphen"/>moueth theft and an other wickednes</note> Iriſhe nor yet the Welſhe woulde ſo pray. By which praying and other like blyndneſſe <hi>M. More</hi> may ſee, that buz<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing in Latine on the holy dayes hel<g ref="char:EOLhyphen"/>peth not the hartes of the people. And I wonder that <hi>M. More</hi> can laugh at it and not rather weepe for compaſſion, to ſee the ſoules for which Chriſt ſhed hys bloud to periſh. And yet I beleue that your holy Church will not refuſe at Eaſter to receaue y<hi rend="sup">•</hi> tithes of all that ſuch blynde people robbe, as well as they diſpence wyth all falſe gotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> good that is brought them, and wyll lay the enſample of Abraham and Melchiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>deck for them.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xii. Chapter.</head>
                           <p>IN the xij. he alleageth that <hi>S. Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome and Auguſtine prayed to Saints,</hi> and concludeth, <hi>that if any ſecte be one better then an other they be the beſt.</hi> I anſwere, though he coulde proue that they prayed to Saintes, yet coulde he not proue hymſelfe thereby of the beſt ſect nor that it were good therefore to pray to Saints. For firſt the Apoſtles, Patriarkes and Prophetes were ſure to be folowed, which prayed to none. <note place="margin">☞</note> And agayne, a good man might erre in many thynges and not be damned, ſo that hys errour were not directly a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayuſt <note place="margin">A good ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may erre &amp; yet not be dampned.</note> the promiſes that are in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud, neyther that he held them maliciouſly. As if I beleued that the ſoules were in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> immediatly, and that they prayed for vs, as we do one for an other, and did beleue that they heard al that we ſpake or thought, and vppon that prayed to ſome Saint, to pray for me, to put hym in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>brance onely, as I pray my neighbour, and without other truſt or confidence, and though all be falſe, yet ſhould I not be damned ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as I had no obſtinacie therein, for the fayth that I haue in Chriſtes bloud ſhould ſwalow vp that errour, till I were better taught, but <hi>M. More</hi> ſhould haue alleaged the pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces where they prayed vnto ſaintes.</p>
                           <p>And then he alleageth agaynſt hym ſelfe, <hi>that the miracles were wrought by God, to confirme hys doctrine and to te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie that the preacher there was a true meſſenger.</hi> But the myracles that con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme praying to Saintes, do not con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme. <note place="margin">Th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cles of Saintes confirme mans ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ginations.</note> Gods doctrine. But mans ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ginations. For there was neuer man yet that came forth and ſayd, loe, the ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ul<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s of the Saintes that be dead be in heauen in ioy with Chriſt, and God wyll that ye pray vnto them. In token whereof I do this or that miracle.</p>
                           <p>And when he triumpheth a little af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, as though all were wonne ſaying, <hi>if our olde holy doctours were falſe and their doctrine vntrue and their miracles fayned, let them come forth and do mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles themſelues and proue ours fayned.</hi> Syr, ye haue no doctours that did my<g ref="char:EOLhyphen"/>racles to ſtabliſhe your worſhippyng <note place="margin">There were no doctours neither A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles that did myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cles to eſta<g ref="char:EOLunhyphen"/>bliſhe the worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>a<g ref="char:EOLhyphen"/>mages.</note> of Images and ſo forth. Your doctrine is but the opinion of faythleſſe people, which to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme y<hi rend="sup">t</hi> deuil hath wrought much ſubtiltie. And as for the myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cles done at Saints graues and at the preſence of reliques, as long as true myracles endured, and vntill the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture was antentickly receaued, were done to confirme the preaching y<hi rend="sup">t</hi> ſuch Saints had preached while they were aliue. And therto the myracles which Witches do, we confound not wyth o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther myracles, but wyth ſcripture we <note place="margin">Witches.</note> proue them not of God, but of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, to ſtabliſhe a falſe fayth, &amp; to leade from God, as your doctrine doth. And likewiſe where we can confound your <note place="margin">where true doctrine is ſet forth<g ref="char:punc">▪</g> there nee<g ref="char:EOLhyphen"/>deth no myracle.</note> falſe doctrine with aute<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ticke &amp; manifeſt ſcripture, there neede we to do no my<g ref="char:EOLhyphen"/>racle. We bryng Gods teſtament co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fir<g ref="char:EOLhyphen"/>med wyth myracles for all that we do, &amp; ye ought to require no more of vs.</p>
                           <p>And in like maner do ye firſt geue <note place="margin">☜</note> vs autenticke ſcripture for your doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. If ye haue no ſcripture, come <note place="margin">Let y<hi rend="sup">•</hi> Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes for lacke of ſcriptures come torch and do mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles.</note> forth and preach your doctrine, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>firme it wyth a myracle. And then if we bring not autenticke ſcripture a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt you or confounde your myracle wyth a greater, as Moſes dyd the ſor<g ref="char:EOLhyphen"/>cerers of Egipt, we wyll beleue you.</p>
                           <p>And when he ſpeaketh of tryall of <note place="margin">Gods wor<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> to y<hi rend="sup">•</hi> touch<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtone to tri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> myracles.</note> myracles, what do ye to trie your my<g ref="char:EOLhyphen"/>racles, whether they be true or fayned. And beſides that, Gods worde which ſhould be the triall ye refuſe and do all that ye can to falſifie it.</p>
                           <p>And when he ſpeaketh of ſectes of heretickes, I anſwere, that they which ye call heretickes, beleue all in one Chriſt, as the ſcripture teacheth, and ye in all ſaue Chriſt. And in your falſe <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ectes in y<hi rend="sup">•</hi> popiſts church are almoſt in<g ref="char:EOLhyphen"/>numerable.</note> doctrine of your owne fayning wyth<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſcripture, ye haue as many ſundry ſectes as all Monkes and Fryers and ſtudents in diuinitie in all your vni<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſities. For firſt yer ye come to diui<g ref="char:EOLhyphen"/>nitie, ye be all taught to deny the ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation that is in Chriſt. And none of you teacheth an nother ſo much as the articles of your fayth. But follow al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt
<pb n="301" facs="tcp:18327:158"/>
euery man a ſundry doctour, &amp; in y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture hys owue brayne, framyng it euer after the falſe opinions whiche he hath profeſſed yer he come at it.</p>
                           <p>And when he ſayth that <hi>God would ſoone vtter fayned myracles.</hi> I anſwere, <note place="margin">Mahomets doctrine hath preuai<g ref="char:EOLunhyphen"/>led theſe viij. hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred yeares</note> God hath had at all times one or ano<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to improue yours wyth Gods woorde. And I aſke whether Maho<g ref="char:EOLhyphen"/>metes fayned myracles haue not pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uayled viij. hundred yeares. And your abhominable deedes worſe then the Turkes teſtifie that ye loue the truth leſſe then they. And vnto them that <note place="margin">The cauſe of falſe mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles.</note> loue not the truth hath God promyſed by the mouth of Paule 2. Theſſ. 2. to ſend them aboundaunce and ſtrength of falſe myracles, to ſtabliſhe them in lyes and to deceaue them and lead the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of the way, ſo that they cannot but periſhe for their vnkindneſſe, that they loued not the truth to liue therafter, &amp; to honour God in their members.</p>
                           <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſaith, <hi>the heretickes haue</hi> 
                              <note place="margin">Where the Scripture is, there ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>deth no mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles.</note> 
                              <hi>no miracles.</hi> I anſwer, they nede not, ſo long as they haue autentickeſcripture.</p>
                           <p>And when he ſayth, <hi>God ſheweth no myracles for the doctoures of the here<g ref="char:EOLhyphen"/>tickes.</hi> No more he nedeth not, for all they preach is the ſcripture confirmed wyth myracles, and receaued many hundred yeares agoe. And therefore God nedeth not to ſhew myracles for <note place="margin">The prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers of the worde of God nede no mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles.</note> them whyle they liue to ſtrength their preaching. And to ſhew myracles for them when they be dead, to moue the people to pray to them and to put their truſt in them as ye do in yours, were to make them Idoles &amp; not Saintes.</p>
                           <p>And when he ſpeaketh of myracles done in <hi>their churches in tyme of perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cution.</hi> I anſwere, thoſe were not the miracles of your Churche but of them that beleued the Scripture and ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red for it, as y<hi rend="sup">t</hi> heretickes do now. For ye had neuer perſecution for your falſe <note place="margin">Falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine was neuer per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuted.</note> doctrine, which ye haue brought in be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſides the Scripture, nor any that dyed for it: But ye perſecute and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>lea, whoſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> euer with Gods woorde doth rebuke it. And as for your owne miracles of which ye make your boaſt, ye haue fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned them ſo groſly throughout al your <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes are aſhamed of their Le<g ref="char:EOLhyphen"/>ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of lyes.</note> Legendes of Saintes, that ye be now aſhamed of them and would fayne bee rid of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> if ye wiſt how with honeſtie, and ſo would ye of a thouſand thinges which ye haue fayned. And the cauſe why heretickes fayne no miracles as ye doe, is that they walke purely and entend no falſehead.</p>
                           <p>And why the deuill doth none for them, is that they cleaue faſt to Gods word whiche the deuill hateth and can do no miracles to further it, But to hin<g ref="char:EOLunhyphen"/>der it, as he doth with you. Read the <note place="margin">The deuill hath holpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Popes to their dig<g ref="char:EOLhyphen"/>nities.</note> ſtories of your Popes and Cardinals, &amp; ſee whether the deuill hath not holpe them vnto their highe dignities. And looke whether your holy Byſhoppes come any otherwiſe vnto their promo<g ref="char:EOLunhyphen"/>tions, then by ſeruing the deuil, in ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>ting all Chriſtendome at variaunce, in ſheddyng bloud, in bringyng the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth to tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny and in teaching Chriſten Princes to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ule more cruelly then did euer any heathen, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the doctrine of Chriſt.</p>
                           <p>And as for the Turkes and Sara<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenes that ye ſpeake of, I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere that they were Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> once, at the leſt way for the moſt part. And becauſe they had no loue vnto the truth to liue their af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">The cauſe why the Turkes &amp; Iewes ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> not come to to the truth</note> as ye haue not, God did ſend them falſe miracles to cary them out of the right waye as ye be. And as for the Iewes, why they hyde out, is onely be<g ref="char:EOLunhyphen"/>cauſe they haue ſet vp their own righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſneſſe, as ye haue, and therfore can not admit the righteouſneſſe that is in Chriſtes bloud, as ye can not, and as ye haue forſworne it.</p>
                           <p>And when he ſayth, <hi>in that they haue miracles and the heretickes none, it is a</hi> 
                              <note place="margin">Popiſh doc<g ref="char:EOLunhyphen"/>trine ne<g ref="char:EOLhyphen"/>deth mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles but Chriſtes doctrine ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>deth not now of mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles, for it was con<g ref="char:EOLunhyphen"/>firmed by Chriſt with myracles.</note> 
                              <hi>ſure ſigne that they be the true Churche and the heretickes not.</hi> Had ye Gods word with your miracles and the here<g ref="char:EOLunhyphen"/>tickes doctrine were without, then it were true. But now becauſe ye haue miracles without Gods word, to con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme your falſe imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and they whiche ye call heretickes haue Gods word co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmed with miracles, fiue hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dred yeares together, it is a ſure ſigne that they be the true church &amp; ye not, in as much alſo as Chriſt ſaith, that y<hi rend="sup">•</hi> de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceauers ſhall come with miracles: ye &amp; in his name therto, as ye do. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> chriſt ſaith there ſhal come in my name y<hi rend="sup">t</hi> ſhal ſay he him ſelfe is Chriſt, who is <note place="margin">Math. 24.</note> that ſaue your Pope, that wilbe Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes <g ref="char:V">Ʋ</g>icare and yet maketh men to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue <note place="margin">The Pope commeth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Chriſtes name with falſe mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles.</note> in him ſelfe, in his Bulles &amp; Cal<g ref="char:EOLhyphen"/>ues ſkinnes and in what ſoeuer he li<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth. And who be thoſe falſe annoyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ted that ſhall come with miracles to de<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaue the elect if it were poſſible, ſaue your Pope with his greſiamus?</p>
                           <p>And when he repeteth his miracles, to proue that the olde holy Doctours were good men in the right belefe. I aunſwere agayne, that the Doctours which planted Gods word watered it with miracles, while they were alyue,
<pb n="302" facs="tcp:18327:159"/>
And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they were dead God ſhewed <note place="margin">The prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers of gods word confirmed the ſame with mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles whyle they were alyue.</note> miracles at their graues, to confirme the ſame, as of Heliſeus. And that con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinued till the Scripture was full re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued and autenticke. But ye can not ſhew, nor ſhal any Doctour which be<g ref="char:EOLhyphen"/>yng aliue preached your falſe doctrine confirmyng it with miracles, as God doth his Scripture.</p>
                           <p>Then ſayth hee, <hi>God had in the olde Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t good me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ful of miracles, whoſe liuing a man might be bold to folow, and whoſe, doctrine a man might beleue by reaſon of theyr miracles,</hi> and then iug<g ref="char:EOLhyphen"/>gleth <note place="margin">God ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>eth ſuch as haue no loue to hys truth, to be deceaued with lying miracles.</note> ſaying: <hi>if God ſhould not ſo now in the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t haue Doctours with miracles to confirme their doctrine and liuynges, but contrarywiſe ſhould bryng to paſſe or ſuffer to bee brought to paſſe with falſe miracles, that his church ſhuld take hypocrites for Saintes, which expoſi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded the Scripture falſly, then ſhould hee deceaue his Church and not haue his ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite preſent in his Church, to teach them all truth, as he promiſed them.</hi> I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwer, God ſuffereth not his Church <note place="margin">Why the Pope tell.</note> to be deceaued: But he ſuffereth the po<g ref="char:EOLunhyphen"/>pes Church: becauſe they haue no loue vnto the truth to lyue after the lawes of God, but conſent vnto all iniquitie, as he ſuffered the Churche of Maho<g ref="char:EOLhyphen"/>met. Moreouer y<hi rend="sup">•</hi> gift of miracles was not all way amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the preachers in the old Teſtament. For Iohn Baptiſt did <note place="margin">In the Po<g ref="char:EOLunhyphen"/>piſh church all mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles are wrought by dead Saintes.</note> no miracle at all. The miracles were ceaſed longyer Chriſt. And as for you in the Popes kingdome had neuer ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that either confirmed Gods doctrine, or your owne with miracles. All your Saintes be firſt Saints when they be dead and then do firſt miracles, to con<g ref="char:EOLunhyphen"/>firme tithes and offeringes &amp; the Poe<g ref="char:EOLhyphen"/>trie which ye haue fayned, and not true doctrine. For to confirme what prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng <note place="margin">S. Tho<g ref="char:EOLhyphen"/>mas of Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>terbury.</note> doth S. Thomas of Canterbu<g ref="char:EOLhyphen"/>ry miracles? He preached neuer nor li<g ref="char:EOLhyphen"/>ued any other life then as our Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall, and for his miſchief dyed a miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chieuous death. And of our Cardinall, if we be not diligent, they will make a Saint alſo and make a greater relique of his ſhew then of the others. <note place="margin">Thomas de Aquino</note>
                           </p>
                           <p>And of your dead Saintes let vs take on<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> for an example. <hi>Thomas de A<g ref="char:EOLhyphen"/>quino</hi> is a Saint full of miracles, as Friers tell. And his doctrine was, that our Lady was borne in original ſinne. <note place="margin">Dunce.</note> And Dunce doyng no miracle at all, becauſe I ſuppoſe no man wotteth where he lyeth, improueth that with his ſophiſtrie and affirmeth the contra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry. And of the contrary hath the Pope, for the deuotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of that the gray Friers gaue him, ye may well thinke, made an Article of the fayth. <note place="margin">☜</note>
                           </p>
                           <p>And finally as for the miracles, they are to make a man aſtonied &amp; to won<g ref="char:EOLhyphen"/>der <note place="margin">Miracles.</note> and to draw him to heare the word earneſtly, rather then to write it in his hart. For whoſoeuer hath no other fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng of the law of God that it is good, then becauſe of miracles, the ſa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e ſhall beleue in Chriſt, as did <hi>Symon Magus</hi> and Iudas: and as they that came out of Egypt with Moyſes, and fell away <note place="margin">Our fayth may not be grounded onely vpon miracles, but vpon the worde of God.</note> at euery temptation, &amp; ſhall haue good workes like vnto our Popes, biſhops and Cardinals. And therfore when the Scripture is fully receaued, there is no nede of miracles. In ſo much that they which will not beleue Moſes and the Prophetes when the Scripture is receaued, the ſame wilbe no true bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uers by the reaſon of miracles, though one aroſe from death to lyfe to preach vnto them by the teſtimonie of Chriſt.</p>
                           <p>And agayne, how doth <hi>S. Hierome, Auguſtine, Bede</hi> and many other old Doctours that were before the Pope was cropt vp into y<hi rend="sup">e</hi> conſciences of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and had ſent forth his da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable ſectes, to preach him vnder y<hi rend="sup">t</hi> name of Chriſt, as Chriſt propheſied it ſhould be, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pounde this text, thou art Peter and vppon this rocke I will builde my <note place="margin">Math. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> Church, and this text, Peter feede my <note place="margin">Iohn. 21.</note> ſheepe, and all power is geuen me in heauen and in earth, and innumerable ſuch textes cleane contrary vnto all thoſe new old holy doctours that haue made the Pope a God? They knew of no power that man ſhould haue in the kyngdome of Chriſt, but to preache Chriſt truly. They knew of no power <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles of Chriſte knew no ſuch autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie as the Pope now vſurpeth.</note> that the Pope ſhoulde haue to ſend to Purgatory or to deliuer thence, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther of any Pardons nor of any ſuch confeſſion as they preach and teach, nei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther were many that are articles with you, Articles of their faith. They all preached forgeueneſſe of ſinnes tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough repentaunce toward the law and fayth in our Sauiour Chriſt, as all the Scripture playnly doth and can no otherwiſe be taken, and as all the hartes of as many as loue the law of God, do fele, as ſurely as the finger feeleth the fyre hoate.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>An aunſwere vnto Maſter Mores third booke.</head>
                        <p>
                           <pb n="303" facs="tcp:18327:159"/>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N his third boke he pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>cedeth forth as before to proue that the opinions which the Popiſh teach without Scripture are of equal authoritie with the Scripture. He aſketh <hi>what if there had neuer bene Scripture written?</hi> I aun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſwere, <note place="margin">What i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> there had bene no ſcripture.</note> God careth for his elect &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore hath prouided them of Scripture, to trie all thynges and to defend them from all falſe Prophetes. And I ſay moreouer that if there had ben no ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture written, that God for his mercy &amp; fatherly loue and care toward his elect muſt haue prouided, that there ſhould neuer haue bene hereſies or againſt all tymes when ſectes ſhould ariſe, haue ſtyred vp preachers to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>found the he reſies with miracles. Take this exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, the Grekes haue the Scripture &amp; <note place="margin">Grekes.</note> ſerue God therin much more diligent<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we. Now let vs geue that there were no Scripture, but that we recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued all our fayth by y<hi rend="sup">e</hi> authoritie of our elders, &amp; the Grekes by y<hi rend="sup">e</hi> authoritie of <note place="margin">God to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>de here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> cauſed the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures to be written<g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> their elders. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I ſhall diſpute with a Greke about the articles of the fayth which my elders taught me and his el<g ref="char:EOLhyphen"/>ders deny, as eareconfeſſion, the holy pardons of the Pope and all his pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er that he hath aboue other Biſhops &amp; many other thynges beſide the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture which we hold for articles of our faith &amp; they deny. If there be no other proofe of either part, then to ſay, my elders which ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not erre ſo affirme, &amp; that he ſhould aunſwere, his Elders which can not not erre ſo deny, what reaſon is it, that I ſhould leaue the au<g ref="char:EOLunhyphen"/>thoritie of my elders and goe &amp; beleue his, or that he ſhould leaue the autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie of his elders and come and beleue myne? none at all verely. But the one partie muſt ſhew a miracle or els we muſt referre our cauſes vnto aute<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ticke ſcripture receaued in olde tyme, &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmed wyth myracles, and therewith trie the controuerſie of our Elders.</p>
                        <p>And when he aſketh, <hi>whether there</hi> 
                           <note place="margin">Noe.</note> 
                           <hi>were no true fayth from Adam to Noe.</hi> I anſwere, that god partly wrote their fayth in their ſacrifices and partly the Patriarkes were ful of miracles as ye may ſee in the Bible.</p>
                        <p>And when <hi>More</hi> to vtter his darck<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and blynde ignoraunce ſayth, that <hi>they which were ouerwhelmed wyth No yes floud, had a good faith,</hi> and bringeth for hym <hi>Nicolaus de Lira.</hi> I anſwere, that <hi>Nicolaus de Lira delirat.</hi> For it is <note place="margin">What faith <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>th.</note> impoſſible to haue a fayth to be ſaued by except a man conſent vnto Gods law with all his hart and all his ſoule, that it is righteous, holy, good, and to be kept of all men, and thereuppon re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent that he hath broken it, and ſorow that his fleſh moueth vnto the contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, and then come and beleue that god for his mercy will forgeue him all that he hath done agaynſt the lawe, &amp; wyll helpe hym to tame his fleſh, and ſuffer his weakenes in the meane ſeaſon, till <note place="margin">Where true faith is, there is repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> he be waxed ſtronger: which fayth if they that periſhed in Noyes floud had had, they coulde not but haue mended their liuinges, and had not hardened their harts thorow vnbeliefe, and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uoked the wrath of God, and waxed worſe and worſe an hundred &amp; twenty yeares which God gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to repent, vntill God could no lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger ſuffer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but waſhed their filthines away with y<hi rend="sup">e</hi> floud (as he doth y<hi rend="sup">e</hi> Popes ſhamefull <note place="margin">☜</note> abhominacions with like invndaci<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of water) &amp; deſtroyed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vtterly.</p>
                        <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he aſketh whether <hi>Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleued no more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of him.</hi> I aſke him how he will proue that there <note place="margin">Abraham.</note> was no writing in Abrahams time, &amp; that Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wrot not. And againe, as for Abrahams perſon, he receaued his faith of God, which to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme vnto o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, myracles were ſhewed dayly.</p>
                        <p>And when he fayneth forth, that <note place="margin">The elder<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> did erre.</note> 
                           <hi>they beleued onely becauſe they knew their elders coulde not erre.</hi> How could they know that without myracles or wryting confirmed wyth myracles, more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Turke knoweth that hys elders ſo many hundred yeares in ſo great a multitude can not erre &amp; teach falſe doctr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ne to damne the beleuers. And y<hi rend="sup">e</hi> contrary doth <hi>M. More</hi> ſee in all y<hi rend="sup">e</hi> Bible, how after all was receaued in <note place="margin">The elders in y<hi rend="sup">e</hi> time of the Iewes did erre.</note> ſcripture confirmed with myracles, &amp; though miracles ceaſed not, but were ſhewed dayly, yet y<hi rend="sup">e</hi> elders erred &amp; fell to idolatry, an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred for one y<hi rend="sup">t</hi> bode in the right way, and led the younger in to errour wyth them ſo ſore, that God to ſaue the younger, was faine to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy the elders and to begin his teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t a freſhe with the new generatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                        <p>He ſeeth alſo that y<hi rend="sup">e</hi> moſt part were alway Idolaters for all the ſcripture <note place="margin">The Scri<g ref="char:EOLhyphen"/>bes, Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis and Elders did erre.</note> and true myracles therto, and beleued the falſe miracles of the deuill, becauſe his doctrine was more agreable vnto their carnall vnderſtanding, then the doctrine of Gods ſpirit, as it now go<g ref="char:EOLhyphen"/>eth wyth the Pope: did not y<hi rend="sup">•</hi> Scribes, Phariſeis, and Prieſtes which were the elders erre?</p>
                        <p>
                           <pb n="304" facs="tcp:18327:160"/>
And when he aſketh, <hi>who taught the church to know the true ſcripture from falſe bookes.</hi> I anſwere, true miracles <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture was aucthoriſed by true my<g ref="char:EOLunhyphen"/>racles.</note> that confounded the falſe, gaue autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie vnto the true ſcripture. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by haue we euer ſince iudged all other bookes and doctrine.</p>
                        <p>And by that we know that your le<g ref="char:EOLhyphen"/>gendes <note place="margin">Falſe boo<g ref="char:EOLhyphen"/>kes ſet forth by the Papiſtes.</note> be corrupt wyth lies. As <hi>Eraſ<g ref="char:EOLhyphen"/>mus</hi> hath improued many falſe bookes which ye haue fayned and put forth in the name of <hi>S. Hierom, Auguſtine, Cipri<g ref="char:EOLhyphen"/>an,</hi> 
                           <note place="margin">Eraſmus.</note> 
                           <hi>Dioniſe</hi> and of other, partly wyth autenticke ſtories, and partly by y<hi rend="sup">e</hi> ſtile and latine and like euident tokens.</p>
                        <p>And when <hi>M. More</hi> 
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ayth (vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that beleue nought but y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture) he will proue with y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture, <hi>that we be bounde to beleue the church in thinges, wherefore they haue no ſcripture. Be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe God hath promiſed in the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, that the holy ghoſt ſhall teach hys church all truth.</hi> Nay, that text wil not proue it. For the firſt Church taught nought but they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmed it with my<g ref="char:EOLhyphen"/>racles which coulde not be done but of God, till the ſcripture was autentickly receaued. And the Church folowing <note place="margin">The true church tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing but that which the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth and maintei<g ref="char:EOLhyphen"/>neth.</note> teacheth nought that they will haue beleued as an article of the fayth, but that which the ſcripture proueth and mainteineth. As <hi>S. Auguſtine</hi> proteſteth of his workes that men ſhould com<g ref="char:EOLhyphen"/>pare them vnto the ſcripture, &amp; therby iudge them and caſt away whatſoeuer the ſcripture did not allow. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they that will be beleued without ſcripture are falſe hypocrites and not Chriſtes church. For though I know that that meſſenger which Chriſt ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth can not lie, yet in a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>any where many liers be, I can not know which is he without a token of ſcripture or of miracle.</p>
                        <p>And when he ſayth, <hi>the ſcripture it ſel<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e maketh vs not to beleue the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, but the church teacheth vs to know the ſcripture: for a man might read it &amp; not beleue it.</hi> And ſo I ſay, that a man might heare you preach and yet beleue <note place="margin">The Pope hideth the ſcripture.</note> you not alſo. And I ſay therto, that your church teacheth nor to know the Scripture, but hideth it in the Latine from the common people. And from <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes hide y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture.</note> them that vnderſtand latine they hid the true ſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>e wyth a thouſand ſal<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e gloſes.</p>
                        <p>And I ſay moreouer that the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is the cauſe why men beleue the <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is the cauſe why men beleue y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture.</note> ſcripture as well as a preacher is the cauſe why men beleue hys preachyng. For as he that firſt tolde in England that the Rhodes was taken, was the cauſe why ſome beleued it, euen <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> might writing ſent from thoſe parties be the cauſe that ſome men which red it beleued it. <hi>M. More</hi> will ſay, that letter had his authoritie of the man that ſent it, and ſo hath the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>cripture her autho<g ref="char:EOLhyphen"/>rity of the church. Nay, the ſcripture hath her authoritie of him that ſent it, that is to wete of God, which thing the miracles did teſtifie, and not of the man that brought it. He will ſay, thou knoweſt y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture by their ſhewing. I graunt at the begynnyng I doe.</p>
                        <p>Then will he ſay, why ſhould ye not beleue them, in all their other doctrine <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine is n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> to be bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued wiih<g ref="char:EOLhyphen"/>ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> beſides the ſcripture &amp; in al their expo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitions of y<hi rend="sup">•</hi> ſcripture, as well as ye be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue them, when they tell you that ſuch and ſuch bokes are the ſcripture. May they not ſhew you a falſe booke? yes, and therfore at the beginning I beleue all a like. Euery lye that they tell out of their owne braines we beleue to be ſcripture, and ſo ſhould I beleue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> if they ſhewed me a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>alſe booke, but whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I haue read the ſcripture and fynd no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> their doctrine there nor depend there<g ref="char:EOLhyphen"/>of, I do not geue ſo great credence vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to their other doctrine as vnto y<hi rend="sup">e</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. Why? For I finde mo wi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>eſſes vnto the ſcripture the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto their other doctrine. I finde whole nacions and <note place="margin">Why the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> is not to be beleued w<hi rend="sup">t</hi>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>out ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, &amp; why he is not the true church.</note> countryes that receaue the ſcripture &amp; refuſe their other doctrine and their ex<g ref="char:EOLhyphen"/>poſitions in many places. And I finde the ſcripture otherwiſe expounded of them of olde tyme the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they which now will be the church expound it. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by their doctrine is the more ſuſpect. I finde mention made of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture in ſtories, that it was, when I can finde no mencion or likelihode that their doctrine was. I finde in all ages <note place="margin">The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Papiſtes hath bene <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> reſiſted by y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture.</note> that men haue reſiſted their doctrine with the ſcripture &amp; haue ſuffred death by the hundred thouſandes in reſiſting their doctrine. I ſee their doctrine brought in and mainteined by a con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary way to that by which the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture was brought in. I finde by the ſelfe ſame ſcripture, when I looke di<g ref="char:EOLhyphen"/>ligently thereon, that their other doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine can not ſtand therewith.</p>
                        <p>I finde in the ſcripture that they <note place="margin">What thinges <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> finde in ſcripture. Rom. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> which haue not Chriſtes ſpirite to fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low the ſteppes of his liuing pertaine not vnto Chriſt. Rom. viij. I finde in the ſcripture, that they which walke in their carnall birth after the maner of the children of Adam ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the thinges of the ſpirit of God. 1. Cor. <note place="margin">1. Cor. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note>
                           <pb n="305" facs="tcp:18327:160"/>
2. I finde in the ſcripture that they <note place="margin">1. Cor. 2.</note> which ſeeke glory ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not beleue Chriſt. Ioh. 5. I finde in y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture that they <note place="margin">Iohn. 5.</note> which ſubmit not the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues to do y<hi rend="sup">e</hi> wil of God, can not know what doctrine is of god and what not. Ioh. 7. I finde <note place="margin">Iohn. 7.</note> in the ſcripture, Iere. 31. &amp; Heb. 8. that all the children of God, which only are the true members of his church haue <note place="margin">Heb. 8.</note> euery one of them the law of god writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in their hartes: ſo that if there were no law to compell, they would yet na<g ref="char:EOLhyphen"/>turally out of their owne hartes keepe the law of God: yea and againſt vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence compelling to the contrary. And I ſee that they which wil be the church (and to proue it hath not ſo great truſt in the ſcripture as in their ſophiſtrie &amp; in the ſword which they haue ſet vp in all landes to keepe them with violence in the roome) are ſo farre of fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hauing the lawes of God written in their har<g ref="char:EOLhyphen"/>tes, that they neither by Gods lawe <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes will neither by Gods lawe nor mans refraine fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked liuyng.</note> nor mans refraine from their ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward wicked liuing. Looke in the Chronicles what bloude it hath cofle England to attempt to bring the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the law, yea and ſee what buſines y<hi rend="sup">e</hi> Realme hath had, to keepe the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates within the Realme from taking the benefices with them and lying at Rome, and yet ſcarſely brought it to paſſe, for all that the Pope hath the ſtint of euery Byſhoppricke and of e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery great Abbey therto as oft as any is voyde, yer a new be admitted to the roome. And I ſee the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bond vnto their owne will, &amp; both to do and to conſent vnto other to do al that God hath for<g ref="char:EOLhyphen"/>bidde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. I ſee the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of all people moſt vain glorious. I ſee them walke after their <note place="margin">Iohn. 10.</note> fleſhly birth. I ſee them ſo farre of fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Image of Chriſt, that not onely they will not dye for their flocke after his enſample, but alſo, yer they would loſe one towne, or vilage, any polling or priuilege which they haue falſly got<g ref="char:EOLunhyphen"/>ten, bryngyng them ſelues into good paſtures with wiles &amp; ſhuttyng theyr <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes will loſe no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing that belongeth to them.</note> flocke without, they would caſt away an hundred thouſand of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in one day and begger their Realmes, yea and in<g ref="char:EOLhyphen"/>terdite them and bring in ſtraunge na<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, though it were the Turke, to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>quere them and ſlea them vp, ſo much as the innocent in the cradle. And I ſee that their other doctrine is for their va<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>tage onely &amp; that therewith they haue gotten all that they haue.</p>
                        <p>And I finde in the Scripture that y<hi rend="sup">e</hi> Iewes before the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>myng of Chriſt, knew that thoſe bookes were the ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture by the Scribes and y<hi rend="sup">e</hi> Phariſeis. And yet as many as beleued their o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther doctrine and many expoſitions of <note place="margin">Chriſt deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered the Iewes out of errour.</note> the ſcripture were deceaued, as ye ſee, and how Chriſt deliuered them out of errour. And I ſee agayne (which is no ſmall miracle) that the mercyfull care of God to keepe the Scripture to be a <note place="margin">☜</note> teſtimonie vnto his elect, is ſo great, that no men be more gelous ouer the bookes, to kepe them and ſhew them, and to alledge, that they be the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of God and true, then they which when it is read in their eares haue no power to beleue it, as the Iewes and the Popiſh. And therfore becauſe they neither can beleue it falſe, neither con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent <note place="margin">None haue more care of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, then thoſe that beleue it not.</note> that it is true as it ſoundeth playn<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly in their eares in that it is ſo contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry vnto their fleſhly wiſedome, from which they can not depart, they ſeke a thouſand gloſes to turne it into an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſenſe, to make it agree vnto their beaſtlyneſſe, and where it will receaue no ſuch gloſes, theyr they thinke that no man vnderſtandeth it.</p>
                        <p>Then in the end of the Chapter <hi>M. More</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth vnto his wiſe concluſion and proueth nothing ſaue ſheweth his ignoraunce, as in all thyng. He ſayth <hi>we beleue the doctrine of the Scripture without Scripture, as for an example, the Popes pardons, becauſe onely that the Church ſo teacheth, though no Scripture confirmeth it. Why ſo? becauſe</hi> ſayth he <hi>the holy ghoſt by inſpiration, if I doe my endeuour and captiuate mine vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng, teacheth me to beleue the Church concernyng Gods worde taught by the Churche and grauen in mens hartes with out Scripture, as well as he teacheth vs to beleue wordes written in the Scripture.</hi> Marke where hee is now. Afore hee ſaith, the Scripture cauſeth vs not to beleue the Scripture, for a man may <note place="margin">M. Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>re reaſo<g ref="char:EOLhyphen"/>neth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt him<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelfe.</note> read it &amp; beleue it not. And much more the preacher maketh vs not to beleue y<hi rend="sup">e</hi> preacher, for a man may heare him and beleue him not alſo. As we ſee the Apo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtles could not cauſe all men to beleue them. For though the Scripture be an outward inſtrument and the preacher alſo to moue me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to beleue, yet the chief and principall cauſe why a man bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth or beleueth not is within. That is the ſpirite of God teacheth his chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren <note place="margin">☜</note> to beleue and the deuill blyndeth his children and kepeth them in vnbe<g ref="char:EOLhyphen"/>leffe and maketh them to conſent vnto lyes &amp; thinke good euill &amp; euill good. As the Actes of the Apoſtles ſay in ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny <note place="margin">Actes. 13.</note> places there beleued as many as were ordeyned vnto euerlaſtyng lyfe.
<pb n="306" facs="tcp:18327:161"/>
And Chriſt ſayth Iohn. viij. they that <note place="margin">Iohn. 8.</note> be of God heare Gods word. And vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the wicked Iewes he ſaith ye ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not beleue becauſe ye be not of God. And in the ſame place ſayth he, ye be of your father the deuill and his will ye will do, and he bode not in the truth, &amp; ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore will not ſuffer his children to con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent to the truth. And Iohn in y<hi rend="sup">e</hi> x. ſaith <note place="margin">They that preach not Chriſt tru<g ref="char:EOLhyphen"/>ty are mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therers.</note> Chriſt, all that came before me, be thee<g ref="char:EOLhyphen"/>ues &amp; murtherers, but my ſhepe heard not theyr voyces. That is, all that preach any ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſaue in Chriſt mur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther y<hi rend="sup">e</hi> ſoules. Howbeit Chriſtes ſhepe could not conſent to their lyes, as the reſt ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not but beleue lyes, ſo that there is euer a remanaunt kepte by grace. And of this I haue ſene diuers exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples. I haue knowen as holy men as might be, as the world counteth holy<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, which at the houre of death had no truſt in God at all, but cryed caſt holy water, light the holy candell, and ſo forth, ſore lamentyng that they muſt dye. And I haue knowen other which were deſpiſed, as men that cared not <note place="margin">The end of hipocrites.</note> for their diuine ſeruice, which at death haue falſen ſo flat vppon the bloud of Chriſt as is poſſible and haue preached vnto other mightyly as it had bene an Apoſtle of our Sauiour and comforted them with comfort of the lyfe to come &amp; haue dyed ſo gladly, that they would haue receaued no worlds good, to bide ſtill in the fleſh. And thus is <hi>M. More</hi> 
                           <note place="margin">Predeſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nation.</note> fallen vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> predeſtination and is com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled wiſh violence of Scripture to confeſſe that which he hateth and ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>dieth to make appeare falſe, to ſtabliſh freewill with all, not ſo much of igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce I feare as for lucres ſake and to get honour, promotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, dignitie and money by helpe of our mitred mon<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters. Take exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of Balam the falſe <note place="margin">Balam.</note> Prophet which gaue counſell &amp; ſought meanes, through like blynd couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, to make the truth and propheſie which God had ſhewed him falſe. He had the knowledge of y<hi rend="sup">e</hi> truth but with out loue therto and therfore for vaun<g ref="char:EOLhyphen"/>tage became enemy vnto the truth, but what came of hym?</p>
                        <p>But <hi>M. More</hi> pepereth his concluſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> leſt men ſhould feele the taſt, ſaying, <hi>if we endeuour our ſelues and captiue our vnderſtandyng to beleue.</hi> O how betle<g ref="char:EOLhyphen"/>blynd is fleſhly reaſon? the will hath none operation at all in the workyng of fayth in my ſoule, no more then the child hath in the begettyng of hys fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. For ſayth Paule it is the gift of God and not of vs. My witte muſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>clude good or bad yer my will can loue or hate. My witte muſt ſhew me a true <note place="margin">Wit muſt firſt ſhew a cauſe, and then will is ſturted to worke.</note> cauſe or an apparent cauſe why, yer my will haue any workyng at all. And of that peperyng it well appeareth what the Popes fayth is: euen a blynd imagination of their naturall witte, wrought without the light of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God, agreing vnto their volup<g ref="char:EOLunhyphen"/>tuous luſtes in which their beaſtly wil ſo deliteth that hee will not let their wittes atte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de vnto any other learning for vnquietyng hym ſelfe and ſtyrring from his pleaſure and delectation.</p>
                        <p>And thus we be as farre a ſunder as euer we were and his mighty argu<g ref="char:EOLunhyphen"/>mentes proue not the value of a po<g ref="char:EOLhyphen"/>ding pricke. <hi>M. More</hi> feeleth in his hart <note place="margin">More fee<g ref="char:EOLhyphen"/>leth.</note> by inſpiration and with his endeue<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng him ſelf and captiuatyng his vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandyng to beleue it, that <hi>there is a</hi> 
                           <note place="margin">Purgatory</note> 
                           <hi>Purgatory as whot as hell.</hi> Wherein if a ſily ſoule were appointed by God, to lye a thouſand yeares, to purge him with all, the Pope for the value of a <note place="margin">Popiſh doe trine con<g ref="char:EOLhyphen"/>cernyng Purgatory</note> groat ſhall commaunde him thence ful purged in the twinkelyng of an eye, &amp; by as good reaſon if her were goyng thence, kepe him there ſtill. He feeleth by inſpiration and in captiuatyng hys wittes that the Pope can worke won<g ref="char:EOLhyphen"/>ders with a Caiues ſkinne, that he can commaunde one to eate f<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>eſh though he be neuer ſo luſty, and that an other eate none on payne of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, though <note place="margin">The pope, how he can both for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue and re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue ſinne.</note> he ſhould dye for lacke of it: and that he can forgeue ſinne and not the payne, &amp; as much and as litle of the payne or all if he luſt, and yet can neither helpe hym to loue the law or to beleue or to hate the fleſh, ſeyng he preacheth not. And ſuch thinges innumerable. <hi>M. More</hi> fe<g ref="char:EOLhyphen"/>leth true, and therfore beleueth that the Pope is the true Church.</p>
                        <p>And I cleane co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary fele that there <note place="margin">Tyndall feeleth Purgatory</note> is no ſuch worldly and fleſhly imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>ned Purgatory. For I feele that the ſoules be purged onely by the word of God &amp; doctrine of Chriſt, as it is writ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ten Iohn. xv. ye be cleane through the <note place="margin">Iohn. 15.</note> word, ſaith Chriſt to his Apoſtles. And I feele agayne that he which is cleane through the doctrine, needeth not but to waſhe his feete onely, for his head &amp; handes are cleane all ready Iohn. xiij. <note place="margin">Iohn. 13.</note> that is, he muſt tame his fleſh &amp; kepe it vnder for his ſoule is cleane all ready through the doctrine. I feele alſo that bodyly payne doth but purge the body <note place="margin">Bodyly payne pur<g ref="char:EOLhyphen"/>geth the body, and not y<hi rend="sup">e</hi> ſoule,</note> onely: in ſo much that the payne not onely purgeth not the ſoule, but ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth it more foule, except that there be
<pb n="307" facs="tcp:18327:161"/>
kynde learning by, to purge the ſoule: ſo that the more a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beateth his ſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne, the worſe he is, except he teach him lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uingly &amp; ſhew him kindneſſe beſides, partly to kepe hym from deſperation and partly that he fall not into hate of his father and of his commaundement thereto, and thinke that his father is a tyraunt and his law but tyranny.</p>
                        <p>
                           <hi>M. More</hi> ſeleth with his good ende<g ref="char:EOLhyphen"/>uour &amp; inſpiration together, <hi>that a man</hi> 
                           <note place="margin">M. More <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o of an euil opinion.</note> 
                           <hi>may haue the beſt fayth coupled with the worſt lyfe and with conſentyng to ſinne.</hi> And I feele that it is impoſſible to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue truly except a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> repent, and that it is impoſſible to truſt in y<hi rend="sup">•</hi> mercy y<hi rend="sup">•</hi> is in Chriſt or to fele it, but y<hi rend="sup">•</hi> a man muſt immediatly loue God &amp; his commaun<g ref="char:EOLunhyphen"/>dementes, and therfore diſagree &amp; diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>conſent vnto the fleſhe, and be at bate therewith and fight agaynſt it. And I feele that euery ſoule that loueth y<hi rend="sup">•</hi> law and hateth his fleſhe and beleueth in Chriſtes bloud, hath his ſinnes which he committed and payne which he de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued in haryng the law and conſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng vnto his fleſh, forgeuen him, by that fayth. And I feele that the frailtie <note place="margin">Faith in Ch<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſeth for<g ref="char:EOLhyphen"/>g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> of ſinne.</note> of the fleſh agaynſt whiche a beleuyng ſoule lighteth to ſubdue it, is alſo for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuen and not rekened or imputed for ſinne all the tyme of our curyng: as a kynde father and mother reken not or impute the impoſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bilitie of their you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g children to conſent vnto their law, and as when the children be of age and con<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſent, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they reken not nor impute the impoſſibilitie of the fleſh to folow it im<g ref="char:EOLunhyphen"/>mediatly, but take al a worth and loue them no leſſe, but rather more tenderly then their old and perfect children that do their commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, ſo long as they go to ſchole &amp; learne ſuch thynges as their fathers &amp; mothers ſet the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to.</p>
                        <p>And I beleue that euery ſoule that repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teth, beleueth and loueth the law, is thorough that fayth a member of Chriſtes Churche and pure without ſpot or wrincle, as Paule affirmeth. Ephe. v. And it is an Article of my be<g ref="char:EOLhyphen"/>leffe <note place="margin">Ephe. 5.</note> that Chriſtes elect Church is holy and pure without ſinne and euery me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ber <note place="margin">There is no purgato<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry for hym that dyeth repent<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>unt &amp; beleueth.</note> of the ſame, thorow faith in Chriſt, and that they be in the full fauour of God. And I feele that the vncleaneſſe of the ſoule is but the conſent vnto ſin and vnto the fleſhe. And therefore I feele that euery ſoule that beleueth and conſenteth vnto the lawe, and here in this life hateth his fleſh and the luſtes therof, and doth his beſt to driue ſinne out of his fleſh, and for hate of the ſinne gladly departeth from his fleſh, when he is dead (and the luſtes of the fleſhe ſlaine with death) needeth not as it were bodely tormenting to be purged of that wherof he is quit already. And therfore if ought remaine, it is out to be taught and not to be beaten. And I feele that euery ſoule that beareth fruit in Chriſt ſhalbe purged of the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to beare more fruit day by day, as it is written Ioh. xv. not in the Popes <note place="margin">Iohn. 15.</note> Purgatory where no man feeleth it, but here in this life ſuch fruit as is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his neighbours profite, ſo that he which hath his hope in Chriſt purgeth himſelfe here, as Chriſt is pure. 1. Ioh. <note place="margin">1. Iohn. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> 3. and that euer yet the bloud of Ieſus onely doth purge vs of all our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>s for the imperfectnes of our woorkes. And I feele that the forgeuenes of ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>nes is to remitte mercifully the payne that I haue deſerued. And I do beleue that the payne that I here ſuffer in my <note place="margin">Payne of ſinne.</note> fleſhe is to keepe the body vnder, and to ſerue my neighbour, and not to make ſatsfaction vnto god for the ſore ſinſes.</p>
                        <p>And therfore when the Pope deſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>beth God after his couetous complex<g ref="char:EOLhyphen"/>ion, and when <hi>M. More</hi> feleth by inſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ration <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> popes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> and captiuating his wittes vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to the Pope, that God forgeueth the euerlaſting payne and will yet puniſh <note place="margin">Purgatory pr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> to y<hi rend="sup">•</hi> Pope.</note> me a thouſand yeares in the Popes purgatory, that leauen ſauoreth not in my mouth. I vnderſtand my fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers wordes as they ſound, and after the moſt mercifull maner and not after the Popes leauen and <hi>M. Mores</hi> capti<g ref="char:EOLhyphen"/>ning his wittes, to beleue that euery Poetes fable is a true ſtory. There is no father here that puniſheth his ſonne to purge hym, when he is purged al<g ref="char:EOLhyphen"/>ready and hath vtterly forſaken ſinne and eu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>l, and hath ſubmitted himſelfe vnto his fathers doctrine. For to pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhe a man that hath forſaken ſinne of his owne accorde, is not to purge him, but to ſatiſfie the luſt of a tyrant. Ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ought it to be called Purgatory, but a Iayle oftormenting and a ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>factory. <note place="margin">Purgatory to a tormen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ting Iayle as y<hi rend="sup">•</hi> Pope maketh it.</note> And when the Pope ſayth it is done to ſatiſfie the righteouſnes as a iudge. I ſay we that beleue haue no iudge of him, but a father, neither ſhal we come into iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t as Chriſt hath promiſed vs, but are receaued vnder grace, mercy, and forgeuenes. Shew the Pope a litle money, and God is ſo <note place="margin">Money diſpatcheth Purgatory</note> mercifull that there is no Purgatory. And why is not the fire out as well, if I offer for me the bloud of Chriſt? If
<pb n="308" facs="tcp:18327:162"/>
Chriſt hath deſerued all for me, who gaue the Pope might to keepe part of his deſeruinges from me, and to buy &amp; ſell Chriſtes merites, &amp; to make mar<g ref="char:EOLhyphen"/>chaundiſe ouer vs wyth fayned wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des. And thus as <hi>M. More</hi> feleth that y<hi rend="sup">•</hi> Pope is holy church, I feele that he is Antichriſt. And as my feeling can be <note place="margin">The Pope is Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt.</note> no proofe to him, no more ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his wyth all his captiuating his wittes to beleue phantaſies be vnto me, wherefore if he haue no other probation to proue that the Pope is holy church, then that his hart ſo agreeth vnto hys learning, he ought of no right to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pell with ſword vnto his ſect. How be it there are euer two maner people that will cleaue vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to God a fleſhly, and a ſpirituall. The ſpirituall which be of God ſhall heare Gods woorde and the children of the truth ſhall conſent vnto the truth. And contrary, the fleſhly and children of <note place="margin">The fleſhly children do naturally conſent vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to lyes.</note> falſhead and of the deuill, whoſe harts be full of lyes, ſhall naturally conſent vnto lyes (as young children though they haue eate themſelues as good as dead with fruit, yet will not nor ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue him that telleth them that ſuch fruit is nought: but him that prayſeth them wyll they heare and eate them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues ſtarcke dead, becauſe their harts be full of lyes, and they iudge all thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges as they appeare vnto the eyes). And the fleſhly mynded, aſſoone as he beleueth of God as much as the deuill <note place="margin">The fleſhly mynded can neuer con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent vnto Gods law.</note> doth, he hath inough, and goeth to and ſerueth God with bodely ſeruice as he before ſerued his Idoles, and after his owne imaginacion and not in the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, in louing his lawes and beleuing his promiſes or longing for them: no if he myght euer liue in the fleſhe, he would neuer deſire them. And God muſt do for him againe, not what he <note place="margin">The fleſhly perſecute them of the ſpirite.</note> hath promiſed, but what he luſteth. And his brother y<hi rend="sup">•</hi> ſerueth God in y<hi rend="sup">e</hi> ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rit according to Gods word, hym will the carnall beaſt perſecute. So that he which will godly liue muſt ſuffer per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecution vnto the worldes end, accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding vnto the doctrine of Chriſt and of his Apoſtles, and according vnto the enſamples that are gone before.</p>
                        <p>And finally, I haue better reaſons for my feeling that the Pope is Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt then <hi>M. More</hi> hath for his endeuo<g ref="char:EOLhyphen"/>ring himſelfe and captiuing his wits <note place="margin">The true church is not w<hi rend="sup">t</hi> out a ſigne of a miracle to proue that it is Gods church.</note> that h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> is the true Church. For the church that was the true meſſenger of God hath euer ſhewed a ſigne and a badge therof, eyther a preſent myracle or autentickeſcripture, in ſo much that Moſes when he was ſent, aſked how ſhall they beleue me, &amp; God gaue him a ſigne, as euer before and ſince. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther was there any other cauſe of the writing of the new &amp; laſt &amp; euerlaſting teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, then that when miracles cea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, we might haue wherwith to de<g ref="char:EOLhyphen"/>tende our ſelues againſt falſe doctrine and hereſies. Which we coulde not do, if we were bound to beleue that were no where written. And agayne, if the <note place="margin">The popes life &amp; doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine is more wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Turkes &amp; all y<hi rend="sup">e</hi> heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that euer were.</note> Pope coulde not erre in his doctrine, he coulde not ſinne of purpoſe and pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>feſſion, abhominably and ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly aboue the Turkes and all the heathen that e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer were, and defend it ſo maliciouſly as he hath viij. hundred yeares long, and will not be reformed, and maketh them his Saintes and his defenders y<hi rend="sup">•</hi> ſinne as he doth. He perſecuteth as the carnall church euer did. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is away, he proueth his doctrine with the ſcripture, and aſſoone as the ſcripture commeth to light he runneth away vnto his ſophiſtrie and vnto his ſworde. We ſee alſo by ſtories how your confeſſion, penaunce &amp; pardons are come vppe, and whence your pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory is ſprong. And your falſhead in the ſacraments we ſee by ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And all your workes we rebuke with the ſcripture, and therwith proue that the falſe beleife that ye couple to them, may not ſtand with the true faith that is in our Sauiour Ieſus.</p>
                        <div type="section">
                           <head>The ſecond chapter.</head>
                           <p>IN the end of y<hi rend="sup">e</hi> ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d chapter he brin<g ref="char:EOLunhyphen"/>geth in <hi>Euticus that fell out at a win<g ref="char:EOLhyphen"/>dow</hi> 
                              <note place="margin">Euticus.</note> 
                              <hi>Act. 20. who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </hi> ſaith he, <hi>S. Paules me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites did recouer.</hi> 
                              <g ref="char:V">Ʋ</g>erely Paule durſt not ſay ſo, but that Chriſtes merites did it. Peter ſayth Act. 3. Ye men of <note place="margin">Actes. 3.</note> Iſraell, why gaſe ye and ſtare vppon vs, as though we by our power and godlines had made this man go. Nay the name of Ieſus and faith that is in <note place="margin">All glory and honour is to be ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen to the name of Ieſu.</note> him, hath geuen him ſtrength &amp; made him ſounde: And euen here, it was the name of Ieſus thorow Paules fayth that did that miracle, and not Paules merits, though he were neuer ſo holy.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The third Chap.</head>
                           <p>IN the iij. chapter he ſayth that <hi>Bil<g ref="char:EOLhyphen"/>neyes iudges</hi> (which he yet nameth not for feare of ſclaundering the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) <hi>were indifferent.</hi> Nay, they that take re<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes <note place="margin">Iudges.</note> be not indifferent. For rewar<g ref="char:EOLhyphen"/>des and giftes blinde the eyes of the ſeeing and peruert the woordes of the righteous. Deut. 17. Now al they that be ſhoren take great rewardes to de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende <note place="margin">Deut. 17.</note>
                              <pb n="309" facs="tcp:18327:162"/>
Pilgrimages, Purgatory, and praying vnto Saintes: euen the third part I trow of all Chriſtendome. For <note place="margin">Purgatory to the foun<g ref="char:EOLhyphen"/>dation of Abbeyes, Colledges. &amp;c.</note> all they haue, they haue receaued in the name of purgatory, and of Saintes, &amp; on that foundation be all their biſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>prickes, Abbeyes, colledges and Ca<g ref="char:EOLhyphen"/>thedrall churches built. If they be in<g ref="char:EOLhyphen"/>different Iudges, they muſt be made ſeruaunts, and do ſeruice, as their du<g ref="char:EOLhyphen"/>tie is. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they haue done a quar<g ref="char:EOLunhyphen"/>ters ſeruice, then geue them wages as right is, vnto euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that laboureth in Chriſtes harueſt a ſufficient liuyng, and no more, and that in the name of his labour, and not of Saintes, and ſo forth. And then they ſhall be more in<g ref="char:EOLhyphen"/>different Iudges, when there co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth no vauntage to iudge more on one ſide then an other.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The fourth Chap.</head>
                           <p>IN the ende of the fourth he ſaith, <hi>the man tooke an othe ſecretly, and was diſmiſſed with ſecret penaunce.</hi> O ypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites, why dare ye not do it openly.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The fift Chapter.</head>
                           <p>IN the fift the meſſenger aſketh hym whether he were preſent. And hee denyeth and ſayth euer, <hi>hee heard ſaye</hi> Alas Sir, why take you bribes to de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende that you know not? why ſuffer you not them that were preſent, and to whom the matter perteineth, to lye for themſelues?</p>
                           <p>Then he ieſteth out the matter with <note place="margin">M. More is a commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>eſter and a ſcou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>er.</note> 
                              <hi>Wilken</hi> and <hi>Simken,</hi> as he doth <hi>Hunne</hi> and euery thing, becauſe men ſhoulde not conſider their falſhead earneſtly. Wherein behold his ſuttle co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ueiaunce. He aſketh, <hi>What if Simken would haue ſworne that he ſaw men make thoſe prin<g ref="char:EOLunhyphen"/>tes.</hi> Whereunto <hi>M. More</hi> aunſwereth vnder the name of, quod he, <hi>that he would ſware, that beſides the loſſe of the wager, he had loſt his honeſty and hys ſoule thereto.</hi> Beholde this mans gra<g ref="char:EOLhyphen"/>uitie, how coulde you that do whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the caſe is poſſible. You ſhould haue put him to his proues, and bid him bring recorde.</p>
                           <p>Then ſayth he, <hi>the church receaueth</hi> 
                              <note place="margin">☞</note> 
                              <hi>no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> conuict of hereſie vnto mercy, but of mercy receaueth him to open ſhame.</hi> Of ſuch mercy, God geue them plenty that are ſo mercyfull.</p>
                           <p>Then he ſheweth <hi>how mercyful they were to receaue the man to penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce that abode ſtill in periury and deadly ſinne.</hi> O ſhameleſſe hypocrites how can ye re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue into the congregation of Chriſt an open obſtinate ſinner that repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tet<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> not, when ye are commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded of Chriſt to caſt all ſuch out? And agayn, O Scri<g ref="char:EOLunhyphen"/>bes <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes are cruell and vnmercy<g ref="char:EOLhyphen"/>full.</note> and Phariſeis, by what example of Chriſt and of his doctrine can ye put a man that repenteth vnto ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhame and to that thyng whereby euer after he is had in deriſion among his bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren of whom he ought to be loued &amp; not mocked: Ye might enioyne honeſt thynges, to tame his fleſh, as prayer and faſting: and not that which ſhould be to him ſhame euer after and ſuch as ye your ſelues would not do.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The vij. Chapter.</head>
                           <p>IN the vij. chapter he maketh much <note place="margin">Sweryng.</note> to do about ſwearyng and that for a ſuttle purpoſe. Notwithſtandyng, the truth is, that no iudge ought to make a man ſweare agaynſt hys will for many inconuenients. If a man re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue an office he that putteth hym in the rowme ought to charge him to do it truly, and may and happly ought to take an oth of him. If a man offer him <note place="margin">The oth of a witnes may be ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken, but no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled to ſweare &amp; be a witnes.</note> ſelfe to beare witneſſe, the iudge may &amp; of ſome haply ought to take an othe of them: but to compell a man to beare witneſſe ought he not. And Moreouer if a iudge put a man to an othe that he ſhall aunſwere vnto all that he ſhalbe demau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded of, he ought to refuſe. How beit if he haue ſworne, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked iudge aſke him of thinges hurtfull vnto his neighbour &amp; agaynſt the loue that is in Chriſt, then he muſt repent <note place="margin">A godly leſſon.</note> that he hath ſworne, but not ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne to fulfill his othe. For it is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Gods commaundement, that a man ſhould hurt his neighbour that hath not deſerued it.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The viij. Chapter.</head>
                           <p>VNto Church, prieſt, charity, grace, <note place="margin">M. More is a lyer.</note> confeſſion and penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce is aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red him in the beginning of the booke. And when he ſayth <hi>Tyndall was confe<g ref="char:EOLhyphen"/>derate with Luther,</hi> that is not truth.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The ix. Chapter.</head>
                           <p>THe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his ix. chapter is there nothing more fooliſh. For if he would haue any wiſe man to beleue that my tranſ<g ref="char:EOLhyphen"/>lation would deſtroy the Maſſe any otherwiſe then the Latine or Greeke text, he ſhould haue alledged the place and how.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xi. Chapter.</head>
                           <p>IN the xj. chapter <hi>M. More</hi> wil not de<g ref="char:EOLunhyphen"/>fe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the liuing of our ſpiritualtie, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe
<pb n="310" facs="tcp:18327:163"/>
it is ſo open that he can not. And as litle ſhould he be able to defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d their lyes, if the light were abroad that men might ſee. And as he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not deny them <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes are obſtinate &amp; will not re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent.</note> abhominable, ſo can he not deny them obſtinate and indurat therein, for they haue bene oft rebuked with Gods word, but in vayne. And of ſuch y<hi rend="sup">e</hi> text is plaine that they can not vnderſtand the Scripture. And yet <hi>M. More</hi> will receaue rewardes to diſpute agaynſt the hereſies of ſome ſuch as be caſt out of Chriſtes Churches by ſuch holy Pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>triarkes, whoſe liuinges he him ſelfe can not prayſe. As holy Iudas, though <note place="margin">Iudas.</note> the Prelates of his Church that is the Phariſeis were neuer ſo abhominable yet becauſe Chriſtes doctrine was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>demned of them as of Gods Church that could not erre, and all that bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued on him exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>municat, he was bold to ſay. <hi>Quid <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ult<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>s mihi dare &amp; ego tra<g ref="char:EOLhyphen"/>da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> eu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>obis?</hi> That is, what wil you geue me and I will deliuer him vnto you?</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xii. Chapter.</head>
                           <p>IN the xij. he hath one co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluſion, that <note place="margin">Prayers of an euill Prieſt pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite not.</note> 
                              <hi>the prayers of an euill Prieſt profit not.</hi> Which though it be true, yet the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry is beleued among a great many, in all quarters of England, ſo blynd be the people and wotte not what prayer meaneth. I haue heard me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of no ſmall <note place="margin">A fond ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing.</note> reputation ſay yer this in great audi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, that it maketh no matter whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the Prieſt were good or bad ſo he tooke money to pray as they ſeldome pray without, for he could not hurt the prayer were he neuer ſo noughty.</p>
                           <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſaith that <hi>the euill Prieſt hurteth vs not ſo much with hys lyuyng as he profitetn vs with miniſtryng the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes.</hi> O worldly wiſedome, if a man lead me thorough a ieoperdous place by day, hee can not hurt me ſo greatly as by night. The Turke ſeeth that murther, theft, extortion, oppreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, and adultery be ſinne. But when <note place="margin">To mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts with out ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation is to be lead in darkeneſſe.</note> he leadeth me by the darkeneſſe of Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>cramentes without ſignification, I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not but ketch harme and put my truſt and confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in that which is neither God nor his word. As for an example, what truſt put the people in anoylyng and how cry they for it, with no other knowledge then that the oyle ſaueth them, vnto their damnation and deny<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of Chriſtes bloud?</p>
                           <p>And when he ſaith <hi>the Prieſt offereth or ſacrificeth Chriſtes body.</hi> I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, <note place="margin">Sacrifice.</note> Chriſt was offered once for all as it is to ſee in the Epiſtle to the Hebrues. <note place="margin">Heb. 10.</note> As the Prieſt ſleath Chriſt, breaketh his body and ſhedeth his bloud, ſo he <note place="margin">Chriſtes body in the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is not car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall, but ſpirituall.</note> ſacrificeth him and offereth him. Now the Prieſt ſleath him not actually nor breaketh his body actually nor ſhede<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>h his bloud actually neither ſcourgeth him and ſo foorth, throughout all hys paſſion: but repreſenteth his ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>aying, his body breakyng and bloud ſhedyng for my ſinnes and all the reſt of his paſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſion &amp; playeth it before mine eyes one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. Which ſignification of the Maſſe, be<g ref="char:EOLunhyphen"/>cauſe the people vnderſtand not, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they receaue no forgeueneſſe of their ſinnes therby, and therto can not but ketch hurt in their ſoules, through a falſe fayth as it well appeareth, how euery man commeth therto for a ſun<g ref="char:EOLhyphen"/>dry imagination, all ignoraunt of the true way.</p>
                           <p>Let no man beguile you with hys iugglyng ſophiſtrie. Our offeryng of Chriſt is to beleue in him, and to come with a repentyng hart vnto the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of his paſſion &amp; to deſire God the father for the breakyng of Chriſtes <note place="margin">Chriſte was ſacrifi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ced on the croſſe once for all.</note> body on the croſſe and ſhedyng of hys bloud and for his death and all his paſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſions, to be mercyful vnto vs &amp; to for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue vs accordyng vnto his Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and promiſe. And ſo we receaue forge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueneſſe of our ſinnes. And other offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng or ſacrificyng of Chriſt is there now none. Walke in the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> light and feelyng and let not your ſelues be lead with iugglyng wordes as Mules and Aſi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s in whiche there is none vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandyng.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Deacons were had in price in the old tyme. Tyndall.</hi> For the Deacons <note place="margin">More. Deacons. Tyndall.</note> then tooke the care of all the poore and ſuffered none to go a beggyng, but pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>uided a liuyng for euery one of them. <note place="margin">Chriſtes Dea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>s and the p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> Dea<g ref="char:EOLhyphen"/>cons differ much.</note> Where now they that ſhould bee Dea<g ref="char:EOLhyphen"/>cons make them ſelues Prieſtes and robbe the poore of landes, rentes, offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ringes and all that was geuen them, deuouring all them ſelues &amp; the poore dying for hunger.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Prieſtes be deſpiſed becauſe of the</hi> 
                              <note place="margin">More. Prieſtes. Tyndall.</note> 
                              <hi>multitude. Tyndall.</hi> If there were but one in the world as men ſay of the Fe<g ref="char:EOLhyphen"/>nix, yet if he lyued abhominably, he could not but be deſpiſed.</p>
                           <p>
                              <hi>M. A man may haue a good fayth cou<g ref="char:EOLunhyphen"/>pled</hi> 
                              <note place="margin">More. Tyndall.</note> 
                              <hi>with all maner ſinne. Tyndall.</hi> A good faith putteth away all ſinne, how then can all maner of ſinne dwell with a good fayth? I dare ſay, that <hi>M. More</hi> durſt affirme, that a man might loue God and hate his neighbour both at once, and yet S. Iohn in his Epiſtle <note place="margin">1. Iohn. 4.</note>
                              <pb n="311" facs="tcp:18327:163"/>
will ſay that he ſayth vntruly. But <hi>M.</hi> 
                              <note place="margin">M. Mores fayth was a common fayth.</note> 
                              <hi>More</hi> meaneth of the beſt fayth that e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer he felt. By all likelyhode he know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth of no other but ſuch as may ſtand with all wickedneſſe, neither in hym ſelfe nor in his Prelates. Wherfore in as much as their faith may ſtand with all that Chriſt hateth, I am ſure he loo<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth but for ſmall thankes of God for his defendyng of them. And therfore he playeth ſurely to take his reward here of our holy Patriarkes.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Fewe durſt be Prieſtes in the olde tyme. Tyndall.</hi> Then they knewe the <note place="margin">More. Tyndall.</note> charge and feared God. But now they know the vauntage &amp; dread him not.</p>
                           <p>
                              <hi>M. If the lawes of the Churche were executed which Tyndal and Luther wold</hi> 
                              <note place="margin">More. Tyndall.</note> 
                              <hi>haue burnt, it would be better. Tyndall.</hi> If the teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of our Sauiour might be knowen for blynd wretches &amp; coue<g ref="char:EOLhyphen"/>tous tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, it would write y<hi rend="sup">e</hi> law of God in all mens harts that beleued it, and then ſhould men naturally &amp; with out compulſion kepe all honeſtie. And agayne though the Popes law could <note place="margin">As good no lawe, as a law not executed.</note> helpe, yet is no law as good as a law vnexecuted.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xiij. Chapter.</head>
                           <p>IN the xiij. he rageth and fareth exce<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng foule with him ſelfe. There he biteth, ſucketh, gnaweth, towſeth, and mowſeth <hi>Tyndall.</hi> There he weneth that he hath wonne his ſpurres &amp; that it is not poſſible to aunſwere him. And yet there, becauſe he there moſt ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth in his owne conceite, I doubt not vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them that be learned in Chriſte to proue hym moſt ignoraunt of all, and cleane without vnderſtanding of god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thynges.</p>
                           <p>And I ſay yet, that as no woman ought to rule a mans office<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>, where a <note place="margin">Age is to be prefer<g ref="char:EOLhyphen"/>red before <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>outh.</note> man is preſent, by the order of nature, and as a young man ought not to be choſen, to miniſter in y<hi rend="sup">e</hi> Church, where an old mete for the rowme may be had by the order of nature, euen ſo it was Paules meaning to preferre the mari<g ref="char:EOLhyphen"/>ed before the vnmaried, for the incon<g ref="char:EOLhyphen"/>ueniences that might chaunce by the reaſon of vnchaſtitie, which inconue<g ref="char:EOLhyphen"/>niences <hi>M. More</hi> might ſee with ſor<g ref="char:EOLhyphen"/>row <note place="margin">The chaſt vnchaſtirie of the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes is abhomina<g ref="char:EOLhyphen"/>ble both to God and man.</note> of hart (if he had as great loue to Chriſt as to other thinges) to happen dayly vnto the ſhame of Chriſtes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, among Prieſtes, Fryers and Monkes, partly with open whores, partly with their ſodometrie, whereof they caſt ech other in the teeth dayly in euery Abbey, for the leaſt diſpleaſure that one doth to an other. <hi>M. More</hi> might ſee what occaſions of vnchaſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>i<g ref="char:EOLhyphen"/>tie be geuen vnto the Curates euery where by the reaſon of their office and dayly conuerſation with the maryed.</p>
                           <p>And when he ſayth, <hi>neuer ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> could finde that expoſition till now,</hi> there he ſayth vntrue. For <hi>S. Hierome</hi> hymſelfe <note place="margin">S. Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome.</note> ſaith that he knew them that ſo expo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded the text, and rebuked them of <hi>Rome</hi> becauſe they would not admit into the clergie them that had had two wiues, the one before baptim and the other af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, ſaying: if a man had killed xx. men before his Baptime, they would not haue forbidden him, and why then ſhould that which is no ſinne at all be <note place="margin">The Pope iudgeth no ſinne to bee ſinne, and ſinne to be no ſinne.</note> a let vnto him. But the God of Rome would not heare him. For Sathan be<g ref="char:EOLhyphen"/>ganne then to worke his miſteries of wickednes.</p>
                           <p>And when he ſaith, <hi>he that hath ten wiues hath one wife.</hi> I ſay that one is taken by the vſe of ſpeaking for one onely. As when I ſay, I am content to geue thee one, meaning one onely. And vnto him that hath no helpe, is there one helpe, to looke for no helpe where one helpe is taken for one one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and many places els.</p>
                           <p>And when <hi>M. More</hi> ſayth, <hi>he that hath had two wiues one after an nother, may not be Prieſt,</hi> and that <hi>if a Prieſtes wife die he may not haue another, or that if he were made Prieſt hauing no wife, he might not after mary if he burnt.</hi> I deſire a reaſon of him: If he ſay, it hath <note place="margin">A Prieſt by the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes order may haue a whore but not a wife.</note> bene ſo the vſe: then ſay I an whore is better then a wife, for that hath bene y<hi rend="sup">e</hi> vſe of our holy father many hundred yeares. But I affirme vnto <hi>M. More</hi> the contrary. And I ſay firſt wyth Paule, that the kingdome of God is <note place="margin">Rom. 14.</note> not meate and drinke, and by the ſame reaſon neither huſband or wife, but y<hi rend="sup">t</hi> keeping of the commaundements and to loue euery man his neighbour as himſelfe. And therefore as meate and drinke were ordeined for mans neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie, and as a man may care &amp; drinke at all needes in all degrees, ſo farre as it letteth him not to keepe the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes and to loue his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour as himſelfe: euen ſo was the wife created for the mans neceſſitie, and therefore may a man vſe her at all hys neede in all degrees, as farre as ſhe let<g ref="char:EOLhyphen"/>teth hym not to keepe Gods lawe, which is nothing els by Paules lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, then that a man loue hys neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour as himſelfe. Now I deſire a rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of <hi>M. Mores</hi> doctrine, what doth
<pb n="312" facs="tcp:18327:164"/>
my ſecond wife, or my third hinder me <note place="margin">Mores doc<g ref="char:EOLunhyphen"/>trine is ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtitious</note> to loue my neighbour as my ſelfe, and to do him ſeruice againſt I come to be prieſt? What let is your ſecond wife to you to ſerue our holy father the Pope, more then your firſt would haue bene? And in like maner if my firſt wife die, when I am a Prieſt, why may I not loue my neighbour &amp; do hym as good ſeruice with the ſecond as with y<hi rend="sup">e</hi> firſt? And againe, if I be made prieſt hauing no wife, and after burne, and therfore mary, why may I not loue my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour and ſerue hym wyth that wyfe, as well as he that brought a wife with hym?</p>
                           <p>It was not for nought that Paule <note place="margin">1. Tim. 4.</note> propheſied that ſome ſhould departe from the faith, &amp; attend vnto diſceaue<g ref="char:EOLhyphen"/>able ſpirites and deueliſhe doctrine, <note place="margin">The Pope forbiddeth mariage.</note> forbidding to mary and to eate meates which god hath created to be receaued with thankes of them that know the truth, to buy diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſations, to vſe law<g ref="char:EOLhyphen"/>full meat and vnlawfull wiues.</p>
                           <p>And I aſke <hi>M. More</hi> why he y<hi rend="sup">t</hi> hath <note place="margin">Apparant godlyneſſe why the Prieſt may not haue y<hi rend="sup">•</hi> ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d wife.</note> the ſecond wife or hath had two wiues may not be a Prieſt, or why if a Prie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes firſt wife die, he may not mary the ſecond. He will aunſwere becauſe the Prieſt muſt repreſent the miſteries or ſecrete properties and vnion of Chriſt the onely huſbande of his onely wyfe the church or congregation that bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth in him onely. That is, as I haue <note place="margin">Chriſtes benefites to<g ref="char:EOLunhyphen"/>ward vs are figured by matri<g ref="char:EOLhyphen"/>mony.</note> in other places ſayd, the ſcripture de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcribeth vs in matrimonye the myſte<g ref="char:EOLhyphen"/>ries and ſecrete benefites which God the father hath hid in Chriſt for all the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that be choſen and ordeyned to beleue and put their truſt in him to be ſaued. As when a man taketh a wife, he ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth her himſelfe, his honour, hys ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ches, and all that he hath, and maketh her of equall degree vnto himſelfe: if he be king, and ſhe before a beggers daughter, yet ſhe is not y<hi rend="sup">e</hi> leſſe Quene, and in honour aboue al other. If he be Emperour ſhe is Empreſſe, and ho<g ref="char:EOLhyphen"/>noured of men as the Emperour, and partaker of all. Euen ſo if a man repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and come, and beleue in Chriſt to be ſa<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued from the dampnation of the ſinne, of which he repenteth, Chriſt is hys owue good immediately: Chriſtes death, paine, prayer, paſſion, faſtyng, and all his merites are for that mans ſinnes a full ſatiſfaction, and a ſacrifice of might and power to abſolue hym <hi>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> pena et a culp. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</hi> Chriſtes enheritaunce, his loue and fauour that he hath wyth God his father are that mans by and by: and the man by that mariage is pure as Chriſt, and cleane wythout ſinne, and honourable, glorious, wei<g ref="char:EOLhyphen"/>beloued and in fauour thorow y<hi rend="sup">t</hi> grace of that mariage. And becauſe that the Prieſt muſt repreſent vs this ſignifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, is the cauſe why a Prieſt may not haue the ſecond wyfe ſay they, which popiſhe reaſon hath deceaued many wiſe, as who can be but deceaued in ſome thing, if he receaue all his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine by the auctoritie of his elders, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept he haue an occaſion as we haue to runne to Moſes and the Prophetes, &amp; there heare &amp; ſee with our owne eyes, and beleue no longer by the reaſon of oure forefathers, when we ſee them ſo ſhamefully beguild themſelues, and to beguile vs in a thouſand things which the Turkes ſee.</p>
                           <p>Now to our purpoſe, if this doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine be true, then muſt euery Prieſt haue a wife or haue had a wife. For he that neuer had wife can not repreſent vs this. And againe, he that hath an whore or an other mans wife hath loſt this property, and therfore ought to be put downe.</p>
                           <p>And againe, the ſecond mariage the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of no man is, or can be a Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t by that doctrine. And yet I will deſcribe you the mariage of Chriſt as well by his mariage that hath had ix. wyues, and hath now the tenth, as by his that hath now the firſt.</p>
                           <p>O will they ſay, his wyfe was no <note place="margin">We were Idolaters when we came to Chriſt.</note> virgine, or he when they were maried. Sir the ſignification ſtandeth not in y<hi rend="sup">t</hi> virginitie but in the actuall wedlocke. We were no virgines when we came to Chriſt but co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon whores beleuing in a thouſand Idoles.</p>
                           <p>And in the ſecond mariage or tenth and ye will, the man hath but one wife and all his are hers, and his other wi<g ref="char:EOLhyphen"/>ues be in a land where is no huſbande or wife. I ſay therfore with Paul that this is a deuiliſhe doctrine and hath a ſimilitude of godlines with it, but the power is away. The myſte of it blyn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth the eyes of the ſimple and begui<g ref="char:EOLhyphen"/>leth them, that they can not ſee a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand abhominations wrought vnder that cloke.</p>
                           <p>And therfore I ſay ſtill, that the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles meaning was that he ſhoulde <note place="margin">S. Paules doctrine is that prieſts ſhuld haue wiues.</note> haue a wi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e, if haply his age were not the greater, and that by one wi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e he ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cludeth them that had two, and them that were defamed with other ſaue their owne wiues, and woulde haue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be ſuch as were knowen of ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tuous
<pb n="313" facs="tcp:18327:164"/>
liuing, for to do reuerence &amp; ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour vnto the doctrine of Chriſt. As it appeareth by the widowes which he excludeth before lx. yeares, for feare of <note place="margin">Widowes.</note> vnchaſtitie, and admitteth yet none of that age, except ſhe were well knowen of chaſt, honeſt and godly behauiour, and that to honour Gods word with<g ref="char:EOLhyphen"/>all, than which the Pope hath nothing more vile. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <hi>M. More</hi> to mock, bringeth forth the text of the <hi>wydowe,</hi> that ſhe <hi>muſt be the wife of one man.</hi> I anſwere, for all his ieſting, that Paule excludeth not her that had x. huſbands one after an other, but her that had ij. huſbandes attonce. And when <hi>More</hi> laugheth at it, as though it had neuer <note place="margin">More is a ſco<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>fer.</note> bene the guiſe. I would to god for his mercy that it were not the guiſe at this day, and then I am ſure hys wrath would not be ſo great as it is. Paule meaneth onely that he would haue no diffamed woman choſen wydowe for diſhonouring the worde of God and the congregation of Chriſt, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore excludeth common women, and ſuch as were diffamed beſides their huſbandes, and haply y<hi rend="sup">t</hi> deuorced ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to. And that I proue by the ſame doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Paule, that the kingdome of God is no ſuch buſines but the keping of Gods commaundementes onely, &amp; to loue one an other. Now looke on y<hi rend="sup">t</hi> thing and on the office of the widowe. It was but to waite on the ſicke and poore people, and to waſhe ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gers feete. Now the widowes of ten huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>bandes muſt haue be founde of the coſt of the congregation, if they were deſti<g ref="char:EOLhyphen"/>cute of frends, as all other poore were, though in tyme paſſed they haue bene diffamed perſons.</p>
                           <p>But vnder lx. would Paule let none miniſter for feare of occaſions of vncha<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtity, and therto none but ſuch as were well knowen of honeſt liuing and of good report. Now in as much as the widow of ten huſbands muſt be fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de of the common coſt at her neede, what vncleanes is in her by the reaſon of her ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d huſband, that ſhe is not good inough to be a ſeruaunt vnto the poore people, to dreſſe their meate, waſhtheir clothes, to make their beddes and ſo <note place="margin">The office of the w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>d<g ref="char:EOLhyphen"/>dowes in y<hi rend="sup">e</hi> primatine church.</note> forth and to waſh ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gers feete, that came out of one congregation vnto an other about buſineſſe<g ref="char:punc">▪</g> and to do all ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner ſeruice of loue vnto her poore bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren and ſiſters. To haue had the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond huſband is no ſhame among the heathen: it is no ſhame amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten for when the huſband is dead, the wife is free to mary to whom ſhe will in the Lord, and by as good reaſon the huſband, and of right who more free then the Prieſt? And therfore they ſhame not our doctrine nor our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation, nor diſhonour God amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the heathen or weake Chriſten. Now whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we haue a playne rule that he whiche <note place="margin">Rom. 13<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> loueth his neighbour as him ſelfe ke<g ref="char:EOLhyphen"/>peth all the lawes of God, let hym tell me for what cauſe of loue toward hys neighbour, a widow of two lawfull huſbands may not do ſeruice vnto the poore people.</p>
                           <p>Why may not a widow of fifty do ſeruice vnto the poore? Paule whiche knytteth no ſnares nor leadeth vs blind nor teacheth vs without a reaſon geuing of his doctrine, aunſwereth, for feare of occaſions of euill, leſt ſhe be tempted or tempt other: And then if ſhe be taken in miſdoyng, the doctrine of Chriſt be euill ſpoken of therto and the weake offended.</p>
                           <p>And when <hi>M. More</hi> mocketh with my reaſon that I would haue <hi>euerye Prieſt to haue a wife becauſe few men ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> liue chaſte,</hi> I aunſwere, that if he loued the honor of Chriſt and his neighbour as he doth his owne couetouſneſſe, he ſhould finde that a good Argument. Paul maketh the ſame and much more ſclenderly then I after your ſophiſtrie. For hee diſputeth thus, ſome you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g wi<g ref="char:EOLhyphen"/>dowes <note place="margin">Young wi<g ref="char:EOLhyphen"/>dowes we<g ref="char:EOLhyphen"/>re forbidde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to miniſter in the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſeruice.</note> do diſhoneſt y<hi rend="sup">e</hi> congregation of Chriſt and his doctrine, therfore ſhall no young widow at all miniſter in the common ſeruice therof: But ſhal all be maried &amp; beare children and ſerue their huſba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des. And it is a farre leſſe rebuke to the doctrine of Chriſt and his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gre<g ref="char:EOLunhyphen"/>gation, that a woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould do amiſſe, then the Biſhop or Prieſt. I am not ſo mad, to thinke y<hi rend="sup">t</hi> there could no Prieſt at all line chaſte. Neither am I ſo foo<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh to thinke that there be not as ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that could liue chaſt at fifty, as Prieſtes as xxiiij. And yet though of a thouſand widowes of fifty yeare old ix. hundred xc. &amp; ix. could liue chaſt, Paul becauſe he knoweth not that one wil let none at all miniſter in the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon ſeruice amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g occaſions of vncha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie. Chriſtes Apoſtles conſidered all infirmities and all that might hynder the doctrine of Chriſt, and therfore dyd their beſt to preue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t all occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, <note place="margin">Fiſhe no better then fleſhe, nor fleſhe no better then fiſhe in the kingdame of Chriſt.</note> as fiſh is no better then fleſh, nor fleſh better then fiſh in the kyngdome of Chriſt, euen ſo virginitie wedlocke and widowed are none better then o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to be ſaued by in their own nature
<pb n="314" facs="tcp:18327:165"/>
or to pleaſe God with all, but with what ſoeuer I may beſt ſerue my bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, that is euer beſt accordyng vnto the tyme and faſhion of the world. In perſecution it is good for euery man to liue chaſt if he can, and namely for the preacher. In peace when a man may liue quietly and abyde in one place, a wiſe is a ſure thyng to cut of occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s.</p>
                           <p>Then he would make it ſeme that <hi>Prieſtes wiues were the occaſions of he<g ref="char:EOLhyphen"/>reſies</hi> 
                              <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. ☞ Tyndall.</note> 
                              <hi>in Almany.</hi> Nay, they fell firſt to hereſies and then tooke wiues, as ye ſell firſt to the Popes holy doctrine &amp; then tooke whores.</p>
                           <p>
                              <hi>More. The Church byndeth no man</hi> 
                              <note place="margin">More. Tyndall.</note> 
                              <hi>to chaſtitie. Tyndall.</hi> of a truth, for it ge<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueth licence to who ſoeuer wil, to kepe whores, and permitteth to abuſe mens wiues and ſuffereth ſodomitrie, and doth but onely forbid matrimonie.</p>
                           <p>And when he ſayth, <hi>chaſtitie was all moſt receaued by generall cuſtome, be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore</hi> 
                              <note place="margin">Three lyes at <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ce.</note> 
                              <hi>the lawe was made:</hi> one lye. <hi>And good fathers dyd but geue theyr aduiſe therto:</hi> an other lye. <hi>And it was ratified and receaued with the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent of all Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtendome:</hi> the third lye.</p>
                           <p>They did well to choſe a Poete to be their defender. Firſt it was attemp<g ref="char:EOLhyphen"/>ted in generall Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell and reſiſted by holy fathers which yet the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues were neuer maried, ſaying that men might not knit a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ate for their weake bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, agaynſt the doctrine of Chriſt and hys Apoſtles. Neither could it bee brought to paſſe, vntill the Pope had got the Emperours ſword out of hys ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d. The Grekes which were the one halfe of Chriſtendome then I ſuppoſe, would neuer admit it.</p>
                           <p>Now godly loue would neuer ſuffer them to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent that we ſhould be bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d vnto that burthen which they themſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues could not beare as <hi>M. More</hi> in an other place affirmeth that they dyd. And agayne, we haue manifeſt ſtoryes that it was brought in with violence ot ſword &amp; that all the Prieſtes of Ger<g ref="char:EOLunhyphen"/>many <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>.</note> were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled to put away their wiues. And we finde that wherſoeuer the pope raigneth, he came in with de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceauyng the kyng of the countrey and then with his ſword co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>elled the reſt. The Pope came but now late into Wales to raigne there ouer the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops and Prieſtes, and that with the ſword of the kyng of England.</p>
                           <p>And yet though all the Clergie of chriſtendome had graunted it, all the Church had not made it, nor yet the tenth part of the Church. The lay peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple be as well of the Churche as the Prieſtes. Neither can all the Prieſtes in the world of right make any law wherin their part lyeth without their conſent. Now it perteineth vnto the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon people and moſt of all vnto the <note place="margin">Prieſtes muſt be en<g ref="char:EOLunhyphen"/>dued wyth vertue and honeſty.</note> weakeſt, that their Prieſtes be endued with all vertue and honeſtie. And the chaſtitie of his wife, daughter and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt perteineth vnto euery particu<g ref="char:EOLhyphen"/>lar man, which we ſee by experience de<g ref="char:EOLunhyphen"/>filed dayly, by the vnchaſt chaſtitie of the ſpiritualitie.</p>
                           <p>Wherfore if the Pariſhes, or any one Pariſh, after they had ſene the experi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence what inco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ueniences came of their chaſtitie, would haue no Curate except he had a wife to cut of occaſions, as Paule when he had ſene that proofe, would haue no young widowes mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter, who ſaue a tyraunt, ſhould be agaynſt them?</p>
                           <p>Moreouer the generall Councels of the ſpiritualtie are of no other ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, <note place="margin">Generall counſell.</note> ſence the Pope was a God, then the generall Parlamentes of the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>poralitie. Where no man dare ſay hys mynde frely and liberally for <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eare of ſome one, and of his flatterers.</p>
                           <p>And looke in what captiuitie the Parlamentes be vnder the priuate cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſels <note place="margin">Parl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> of kinges, ſo are the generall Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>cels vnder the Pope and his Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nals. And this is the maner of both. Some one two or three wilye Foxes, that haue all other in ſubiection, as ye <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> vſed both in generall to<g ref="char:punc">▪</g> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>es, and alſo <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> parliamen<g ref="char:EOLhyphen"/>tes.</note> haue ſene in my Lord Cardinall, ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gine, not what ought to be, but what they luſt to haue and conceaue in theyr own braynes and go with child, ſome tyme a yeare. ij. iij. iiij. v. vi. or. vij. and ſome tyme. xx. and aboue, caſtyng, can<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eſing and compaſſing for the byrth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt oportunitie: openyng the mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter priuely vnder an othe a litle and a litle vnto certaine Secretaries whoſe part is therin, as they finde men of ac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiuitie and of courage, prepared to ſell ſoule and body for promotion.</p>
                           <p>And the matter in the meane tyme is turmoyled and toſſed among them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues: and perſuaſions and ſutle rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons are forged to blind the right way and to beguile mens wittes. And who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they feare to haue aduerſaries able to reſiſt them, for ſuch, meanes are ſought to bring them in vnto their partie or to conuey them out of the way. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> oportunitie is come, they call a counſel or Parlame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnder a contrary prete<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. And a Maſſe of the holy ghoſt, whom they deſire as farre away as were poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible,
<pb n="315" facs="tcp:18327:165"/>
is ſong and a goodly Sermon is made, to blere mens eyes with all. And then ſodenly other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnprouided, the matter is opened, after the moſt ſuttle maner. And many are beguiled with ſuttle argumentes and craftie perſua<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions. And they that hold hard agaynſt <note place="margin">A practiſe vſed in all counſayles and Parla<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are called aſide and reaſoned with a part and handled after a faſhion, and partly entiſed with fayre promiſes and partly feared with cruell threatnyngs, and ſo ſome are ouercome with ſiluer ſyllogiſmes &amp; other for feare of threat<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng are driuen vnto ſilence, And if a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny be found at the laſt, that will not o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey their falſehead and tyranny, they rayle on him and ieſt him out of cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce &amp; call him opinatiue, ſelfe myn<g ref="char:EOLhyphen"/>ded and obſtinate, &amp; beare him in hand that the deuill is in him that he ſo clea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vnto his owne witte, though he ſpeake no ſilllable but Gods word, &amp; is aſked whether he wilbe wiſer then other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And in the ſpiritualitie, they excommunicate him and make an he<g ref="char:EOLhyphen"/>reticke <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie make here<g ref="char:EOLhyphen"/>tickes of them that reſiſt theyr power and will.</note> of him. And this to be true in the Clergies chaſtitie is as cleare as y<hi rend="sup">e</hi> day by manifeſt chronicles, in ſo much that the Prelates of Rome, were a brewyng it aboue an hundred yeares and I wot not how long lenger, yer they could bryng it to paſſe, and yet in vayne til they had got the Emperours ſword to proue that it was moſt expe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient ſo to be. And for what entent? to <note place="margin">Why Prieſtes may haue no wyues.</note> bryng all vnder the Pope, and that the Prelates of all landes might as the old maner was, come and wayte on the Pope at Rome, where he prepared the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whores inough.</p>
                           <p>And that his ſworne Prelates in e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery land, might the more conuenient<g ref="char:EOLhyphen"/>ly wayte in Kyngs Courtes, to mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth vnto the popes pleaſure and profite. For had the Cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gie kept their wiues, they could neuer haue come vnto this where they now be, and to theſe pluralities, vnio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and totquottes. For there is no lay man though he were neuer ſo euill diſpoſed, that could for his wife &amp; children haue leyſure to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e ſuch miſchiefe, and to runne from countrey to countrey, to learne falſhead and ſubtiltie, as our ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritualtie do, which without feare of <note place="margin">The chaſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>ergy per<g ref="char:EOLunhyphen"/>t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>neth to the tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ie, as much as to the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie.</note> God and ſhame of man, keepe whores wherſoeuer they come. And thus ye ſee, that the clergies chaſtitie, pertay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth as much vnto the temporaltie as vnto the ſpiritualtie.</p>
                           <p>And an other is this, no power a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong them that profeſſe the truth may bynde where God lowſeth, ſaue onely where loue and my neighbours neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie requireth it of me. Neyther can a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny power now binde them to come, but they may freely keepe or breake, as the thing is hurtfull or expedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther can there be any bond where loue and neceſſitie requireth the contrary. So that this law, loue thy neighbour, to helpe him as thou wouldeſt be holp, muſt interpret all mans lawes.</p>
                           <p>As if I had ſworne young or vn<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſely that I would liue chaſt &amp; all the world had bound me, if afterwarde I burnt and could not ouercome the paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, I ought to mary.</p>
                           <p>For I muſt condition my vow and <note place="margin">Vowes.</note> ſhew a cauſe of it thereto. I may not vow for the chaſtitie it ſelfe, as though it were ſacrifice to pleaſe God in it ſelf, for that is the Idolatry of heathen. I muſt therfore vowe to do my neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour ſeruice (which in that caſe he may not require) or to geue my ſelfe more quietly to prayer and ſtudie (which is not poſſible as long as I burne, and the minde will not be quiet) or that I may the better keepe y<hi rend="sup">e</hi> lawes of God, which if I burne, I ſtand thorow my chaſtitie in more ieopardy to breake &amp; <note place="margin">No oth is to be kept that is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie or ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie.</note> to hurt my neighbour, and to ſhame y<hi rend="sup">t</hi> doctrine of Chriſt. And in like maner, if I had forſworne fleſh, &amp; al the world had bound me, yet if neceſſitie require it of me, to ſaue my life or my health, I ought to breake it. And againe though I had ſworne chaſtitie, and the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon wealth or the neceſſitie of an other re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired the contrary, I muſt breake it. But on the one ſide, of all that euer burnt in the Popes chaſtitie, he neuer gaue prieſt licence to take wife, but to keepe whores onely. And on the other ſide, all that vow any vow, do it for the thing it ſelfe, as though it were as I ſayd ſeruice or ſacrifice to God that had delite in the deede, as young chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren haue in Apples, and that for that deede they ſhall haue an higher roome in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> then their neighbours, which is the Idolatry of the heathen, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ought to beſtow his vow vppon hys neighbour to bryng him to heauen, &amp; not to enuie him, &amp; to ſeeke thereby an higher roome, not caring whether his neighbour come thether or no. And fi<g ref="char:EOLhyphen"/>nally to burne and not to vſe the na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall remedy that God hath made, is but to tempt God, as in all other thin<g ref="char:EOLunhyphen"/>ges. But &amp; if God haue brought thee into a ſtraite, and haue therto take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the naturall remedy from thee, then to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſte
<pb n="316" facs="tcp:18327:166"/>
and to crie vnto God for helpe, &amp; to ſuffer, is a ſigne y<hi rend="sup">t</hi> thou loueſt Gods lawes. And to loue Gods law is to be ſure that thou art Gods childe elect to mercy. For in all his children onely, he writeth that token.</p>
                           <p>And then he ſayth, <hi>euery man hath his choyce whether he will be Prieſt or no.</hi> But what nettes and ſnares doth <note place="margin">The popes ſnares.</note> Antichriſt lay for them?</p>
                           <p>Firſt his falſe doctrine, where with the Elders beguiled, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pell their chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> and ſacrifice them, to burne in the Popes chaſtitie with no other mynde, then thoſe olde Idolaters ſacrificed their children vnto the falſe God Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>loch: ſo that they thinke, by the me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of their childrens burning, after the Popes falſe doctrine, to pleaſe god and to get heauen, cleane ignoraunt of the teſtament made in Chriſtes bloud.</p>
                           <p>Then what a multitude are blinded <note place="margin">2.</note> and drawen into the net, with the baite of promotion, honour, dignitie, plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſures, freedome and libertie to ſinne, &amp; to do all miſchiefe vnpuniſhed, things which all euill that feare not God do deſire?</p>
                           <p>And what a number brought vp i<g ref="char:EOLhyphen"/>dely vnto xx. and aboue, then put their <note place="margin">3.</note> heades in his halter, becauſe they haue no other craſt to get their liuinges, &amp; not becauſe they can liue chaſt.</p>
                           <p>Alſo ſome liue chaſt at xxiiij. which ſame burne at xxx. And that to be true <note place="margin">4.</note> dayly experience teacheth, and good naturall cauſes there be.</p>
                           <p>And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> looke on the Apoſtles lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning <note place="margin">5.</note> and ordinaunce. When one or two young wydowes had broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their chaſtitie, he would neuer after let any moe bee choſen of the ſame age. How commeth it then that the Pope for ſo many hundred thouſandes that miſca<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, will neither breake the ordinaunce or mitigat it, or let any goe backe, but if any burne, ſendeth them vnto the ſhame of Chriſtes doctrine, and offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ding and hurt of hys Church, &amp; neuer vnto the lawfull remedie of mariage.</p>
                           <p>And when <hi>M. More</hi> calleth it <hi>hereſie,</hi> 
                              <note place="margin">Tyndall doth here playnly proue More an hereticke.</note> 
                              <hi>to thinke that the maried were as plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaunt to God as the vnmaryed,</hi> he is ſure<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly an hereticke that thinketh the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. Chriſtes kingdom is neither meate nor drinke, nor huſband nor wife, nor widow nor virgine, but the keepyng of the commaundementes and ſeruing of a mans neighbour louingly by the doctrine of S. Paul, where not to eate helpeth me to keepe the commmau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes better then to eate, there it is better not to eate then to eate. And where to eate helpeth me to keepe the <note place="margin">That is e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer beſt, that mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth man to the ke<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng of Gods com<g ref="char:EOLunhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> commaundementes and to do my du<g ref="char:EOLhyphen"/>tie vnto my neighbour, there it is bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter to eate then not to eate. And in like caſe where to be without a wife help<g ref="char:EOLhyphen"/>eth more to keepe the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and to ſerue a mans neighboure, there it is better to be vnmaryed then mari<g ref="char:EOLhyphen"/>ed, and where a wife helpeth to keepe the commaundementes better then to be without, there it is better to haue a wife then to be wythout. That hart onely which is ready to do or let vn<g ref="char:EOLhyphen"/>done <note place="margin">☜</note> all thinges for his neighbours ſake, is a pleaſaunt thing in the ſight of God.</p>
                           <p>And when he will haue <hi>the Prieſtes to liue chaſt, for reuerence of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes,</hi> 
                              <note place="margin">Deuiliſh doctrine.</note> it is deuilliſhe doctrine hauing the ſimilitude of godlines, but the pith &amp; marow is away. If he meane water, oyle, ſalt, and ſuch like, then is y<hi rend="sup">•</hi> wyfe with her body and all her vſes in the lawes of God, incomparable purer &amp; holyer. If he meane the ſacrament of Chriſtes body, I aunſwere, that the handes defile not the man, nor ought that goeth thorow the handes be they neuer ſo vnwaſhed, by the teſtimony of Chriſt, and much leſſe can they then <note place="margin">Math. 15.</note> defile Chriſt.</p>
                           <p>Moreouer, the Prieſt toucheth not <note place="margin">Chriſtes natural bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy is not in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> Chriſtes naturall body wyth his han<g ref="char:EOLhyphen"/>des by your owne doctrine, nor ſeeth it with his eyes, nor breaketh it wyth hys fingers, nor eateth it wyth hys mouth, nor cha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth it with his teeth, nor drinketh his bloud with his lippes for Chriſt is impaſſible. But he that re<g ref="char:EOLhyphen"/>penteth toward the lawe of God, and <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of the body <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> bloud of Chriſt how it muſt be receiued.</note> at the ſight of the ſacrament, or of the breaking, feling, eating, chamming or drinking, calleth to remembraunce the death of Chriſt, his body breaking and bloud ſhedding for our ſinnes, and all his paſſion, the ſame eateth our Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>ours body and drinketh his bloud tho<g ref="char:EOLunhyphen"/>row fayth onely, &amp; receaueth forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of all his ſinnes therby, and other not. And all that haue not this doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Sacrament come therto in vaine. And therfore there is no more cauſe that he which ſayth the Maſſe ſhould liue chaſt, then he that heareth it, or he that miniſtreth the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, then he that receaueth it. It is to me great maruell that vnlawfull whore<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, couetouſnes, and extortion, can not defile their handes, as well as law full matrimonye. Curſſed therefore be their deuilliſhe doctrine wyth falſe ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pearing
<pb n="317" facs="tcp:18327:166"/>
godlines, the fruit and power away, out of the hartes of all Chriſten men.</p>
                           <p>And when he bringeth the enſample of <hi>the heathen,</hi> I prayſe him. For the heathen becauſe they could not vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand God ſpiritually, to ſerue hym in the ſpirit, to beleue in him, and to loue his lawes, therfore they turned hys glory vnto an Image, and ſerued hym after their owne imagination with bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely ſeruice, as the whole kingdome of the Pope doth, hauing leſſe power to ſerue hym in ſpirite then the Turkes. For when the heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> made an Image of the axes or feuers and ſacrificed ther <note place="margin">☞</note> to, they knew that y<hi rend="sup">e</hi> Image was not the feuers, but vnder y<hi rend="sup">e</hi> ſimilitude of y<hi rend="sup">e</hi> Image, they worſhipped the power of God which plagued them with the fe<g ref="char:EOLhyphen"/>uers, with bodely ſeruice, as the Pope doth aboue all the Idolaters that euer were in the worlde. As when we paint Saint Machael weying the ſoules, &amp; <note place="margin">S. Micha<g ref="char:EOLhyphen"/>el wayeth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſoules.</note> ſticke vp a candle to flatter him, and to make him fauourable vnto vs, and re<g ref="char:EOLhyphen"/>garde not the teſtament of Chriſt, nor the lawes of God, becauſe we haue no power to beleue nor to loue the truth. And euen ſo, to referre virginitie vnto the perſon of God, to pleaſe hym ther<g ref="char:EOLhyphen"/>with, is falſe ſacrifice and heatheniſhe Idolatrie. For the onely ſeruice of god <note place="margin">The true ſeruice of God, what it is.</note> is to beleue in Chriſt and to loue the lawe. Wherfore thou muſt referre thy wedlocke, thy virginitie and all thy o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther deedes vnto the keepyng of the lawe and ſeruing thy neighbour only. And then whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou lookeſt wyth a lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uing hart, on the law that ſaith, breake not wedlocke, keepe no whore and ſo forth, and findeſt thy body weake, and thyne office ſuch that thou muſt haue conuerſation with me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s wiues, daugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ters and ſeruauntes, then it is better to haue a wife the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be without. And againe if thou ſee ſeruice to be done y<hi rend="sup">t</hi> thou canſt not ſo well do with a wyfe as without, then if thou haue power to be without, it is beſt ſo to be, and in ſuch like. And els the one is as good as the other, and no difference. And to to take a wife for pleaſure, is as good as to abſteine for diſpleaſure.</p>
                           <p>And when <hi>M. More ſeeth no other cauſe, why it is not beſt that our ſpiritua<g ref="char:EOLhyphen"/>litie were all gelded, then for loſſe of me<g ref="char:EOLhyphen"/>rite in reſiſtyng,</hi> beſides that that imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation is playne Idolatrie, I hold <hi>M. More</hi> beguiled, if all we read of gelded men be true and the experience we ſee in other beaſtes. For then the gelded luſt in their fleſh as much as the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>gelded. Which if it be true, then the gel<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded, <note place="margin">Whether it were beſt that prie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes were gelded.</note> in that he taketh ſuch great payne in geldyng, not to miniſhe his luſtes, but if luſtes ouercome him, yet that he haue not wherewith to hurt his neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour, deſerueth more then the vngel<g ref="char:EOLhyphen"/>ded. And then it were beſt that we did eate and drinke &amp; make our fleſh ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g that we burned, to deſerue in reſiſting, as ſome of your holy Saintes haue layd virgins in their beddes; to kindle their courage, that they might after <note place="margin">☜</note> quench their heate in cold water, to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue the merite of holy Martyrs.</p>
                           <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſayth, <hi>the Prieſtes of the old law abſteined from their wiues when they ſerued in the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple.</hi> Many thynges were forbidden them, to kepe them in bonde and ſeruile feare &amp; for other pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>poſes. And yet I trow h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> findeth it not in the text that they were forbidden their wiues. And when he imagineth ſo becauſe Zacharias, when his courſe was out, gat him home to his houſe, I thinke it was better for him to go to his houſe, then to ſend for his houſe to him, he was alſo old and his wife to. But and if they were forbidden, it was but for a tyme, to geue them to prayer, as we might do right well and as wel as they. But I read that they were for <note place="margin">Leuit. 10.</note> bidden to drinke wine &amp; ſtrong drinke, when they miniſtred: of whiche ours powre in without meaſure.</p>
                           <p>
                              <hi>M. More. Chriſt liued chaſt and exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>vnto chaſtitie.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> We be not all of Chriſtes <note place="margin">Tyndall.</note> complection, neither exhorteth he to o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther chaſtitie then wedlocke, ſaue at a tyme to ſerue our neighbours. Now y<hi rend="sup">t</hi> Popes chaſtitie is not to ſerue a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s neighbour, but to runne to riotte and to carie away with him the liuyng of the poore and of the true preacher, euen the tythes of v. or vj. Pariſhes and to go &amp; either dwell by a ſtewes or to ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ry a ſtewes with him, or to corrupt o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther mens wiues.</p>
                           <p>
                              <hi>Paphnutius</hi> a man that neuer pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued <note place="margin">Paphnuti<g ref="char:EOLhyphen"/>us.</note> Mariage is prayſed in the ſtories, for reſiſtyng ſuch doctrine with Gods word in a generall Councell before the Pope was a God. And now <hi>M. More</hi> a man that hath proued it twiſe is mag<g ref="char:EOLhyphen"/>nified for defendyng it with ſophiſtrie. And agayn me ſemeth that it is a great <note place="margin">More had two wiues &amp; therefore was Biga<g ref="char:EOLhyphen"/>mus.</note> ouer ſight of <hi>M. More</hi> to thinke that Chriſt though he were neuer maryed would not more accept the ſeruice of a maried ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that would more ſay truth for hym then they that abhorre wed<g ref="char:EOLhyphen"/>locke:
<pb n="318" facs="tcp:18327:167"/>
in as much as the ſpiritualtie ac<g ref="char:EOLunhyphen"/>cept his humble ſeruice &amp; reward his merites with ſo high honour, becauſe he can better fayne for them, then any of their vnchaſt, I would ſay owne chaſt people, though he be Bigamus &amp; paſt the grace of his necke verſe.</p>
                           <p>And finally, if <hi>M. More</hi> loke ſo much on y<hi rend="sup">e</hi> pleaſure that is in Mariage, why ſetteth he not his eyes on the thankes geuyng for that pleaſure, &amp; on the pa<g ref="char:EOLhyphen"/>cience of other diſpleaſures.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xiiij. Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>MOre. Wicleffe was the occaſion of</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>the vtter ſubuerſion of the Realme of Boheme, both in faith and good liuing and of the loſſe of many a thouſand liues.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> The rule of their fayth are <note place="margin">Tyndall.</note> Chriſtes promiſes, and the rule of their liuyng Gods law<g ref="char:punc">▪</g> And as for loſſe of <note place="margin">The Pope a cruell ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>nt.</note> liues, it is truth that the Pope ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>e I thinke an hundred thouſand of them, becauſe of their fayth &amp; that they wold no l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>nger ſerue him. As he ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>e in En<g ref="char:EOLhyphen"/>gland many a thouſand, &amp; ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>e the true <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>yng and ſee vp a falſe vnto the e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>fu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of all the noble bloud and murthe ryng vp of the comminaltie, becauſe he ſhould be his deſender.</p>
                           <p>
                              <hi>M. The conſtitution of the Byſhops is</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>not that the Scripture ſhall not be in En<g ref="char:EOLhyphen"/>gliſh, but that no man may tranſlate it by his owne authoritie or read it, vntill they had approued it.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> If no tranſlatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhalbe had <note place="margin">Tyndall.</note> vntill they geue licence or till they ap<g ref="char:EOLhyphen"/>proue it, it ſhal neuer be had. And ſo it is all one in effect: to ſay there ſhalbe <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie would not haue the ſcripture in Engliſhe.</note> none at all in Engliſh, and to ſay, till we admitte it, ſeyng they be ſo malici<g ref="char:EOLhyphen"/>ous that they will none admitte, but fayne all the cauillations they can, to proue it were not expedient. So that if it be not had ſpite of their harts it ſhall neuer be had. And thereto, they haue done their beſt to haue had it enacted by Parlament, that it ſhould not be in Engliſh.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xv. Chapter.</head>
                           <p>HE ieſteth out Hunnes death with <note place="margin">Hunne.</note> his Poetrie were with he built <g ref="char:V">Ʋ</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>topia. Many great Lordes came to Baynardes Caſtell (but all nameleſſe) to examine the cauſe (as y<hi rend="sup">•</hi> credible Pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>lares ſo well learned, ſo holy and ſo in<g ref="char:EOLhyphen"/>different whiche examined <hi>Bilney</hi> and <hi>Arture,</hi> be alſo all nameleſſe.)</p>
                           <p>
                              <hi>M. Horſey tooke his pardon, becauſe</hi> 
                              <note place="margin">More. Horſey.</note> 
                              <hi>it is not good, to refuſe Gods pardon and the kynges.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Gods pardon can no man <note place="margin">Tyndall.</note> haue except he knowledge himſelfe a ſinner. And euen ſo he y<hi rend="sup">t</hi> receaueth the kynges yeldeth him ſelfe giltie. And moreouer it is not poſſible y<hi rend="sup">t</hi> he which <note place="margin">If we be not giltie, we neede no pardon.</note> putteth his truſt in God, ſhould for feare of the xij. men or of his iudges, re<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaue pardon for that hee neuer was faultie vnto the diſhonoring of our ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour Ieſus, but would haue denyed it rather vnto the death.</p>
                           <p>And therto, if the matter were ſo cleare as ye ieſt it out, then I am ſure the kynges graces both curteſie and wiſedome, wold haue charged the iud<g ref="char:EOLhyphen"/>ges <note place="margin">More woulde ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſe the murther of Hunne.</note> to haue examined the euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce layd agaynſt him dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly &amp; ſo to haue quit hym with more honeſty then to geue him pardon of that he neuer treſpaſſed in, and to haue rid the ſpiritualitie out of hate and all ſuſpition.</p>
                           <p>Then ſayth he <hi>Hunne</hi> was <hi>ſore ſuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect</hi> 
                              <note place="margin">Hunne.</note> 
                              <hi>of hereſie and conuict.</hi> And after he ſayth <hi>Hunne was an hereticke in deede and in perill ſo to be proued.</hi> And then <note place="margin">☜</note> how was he conuict? I heard ſay, that he was firſt conuict, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was dead and then they did wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g to burne him, till they had ſpoken with him, to were whether he would abiure or no.</p>
                           <p>
                              <hi>M. The Byſhop of London, was wiſe, vertuous and cunnyng.</hi> 
                              <note place="margin">More.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> For all thoſe three yet he <note place="margin">Tyndall.</note> would haue made the old Deane <hi>Co<g ref="char:EOLhyphen"/>let</hi> of Paules an hereticke, for tranſla<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng <note place="margin">Doetour Lolet.</note> the <hi>Pater n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ſter</hi> in Engliſh, had not the Byſhop of Canterbury holpe the Deane.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xvj. Chapter.</head>
                           <p>THe meſſenger aſketh hym, if there be an old lawfull tranſlatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before <hi>Wicleffes,</hi> how happeneth it that it is <note place="margin">Olde tran<g ref="char:EOLhyphen"/>ſlation.</note> in ſo few mens handes, ſeyng ſo many deſire it? He aunſwereth the Printer dare not Print it and then hang on a doubt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ul triall, whether it were tranſ<g ref="char:EOLhyphen"/>lated ſence or before, for if it were tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſ<g ref="char:EOLhyphen"/>lated ſence, it muſt be firſt approued.</p>
                           <p>What may not <hi>M. More</hi> ſay by autho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritie <note place="margin">More was a ſubtill Poet.</note> of his Poetrie? there is a lawfull tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlation y<hi rend="sup">t</hi> no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> knoweth, which is as much as no lawfull tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Why might not y<hi rend="sup">e</hi> biſhops ſhew which were that lawfull tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlation &amp; let it be Prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ted? Nay if that might haue bene ob<g ref="char:EOLhyphen"/>teined of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with large money it had be Printed ye may be ſure lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g yer this. But Sir aunſwere me here vnto, how happeneth that ye defenders tranſlate not one your ſelues, to ceaſe the mur<g ref="char:EOLhyphen"/>mour of the people, &amp; put to your own gloſes, to preuent heretikes? ye would
<pb n="319" facs="tcp:18327:167"/>
no doubt haue done it long ſence, if ye <note place="margin">The ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of the Scripture in Engliſh is vtterly agaynſt the myndes of the Popiſh Clergie.</note> could haue made your gloſes agree w<hi rend="sup">t</hi> the text in euery place. And what can you ſay to this, how that beſides they haue done their beſt to diſanull all tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>lating by Parlament, they haue diſpu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted before the kynges grace, that is it perilous and not mete and ſo conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ded that it ſhall not be, vnder a prete<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of deferring it of certein yeares: where <hi>M. More</hi> was their ſpeciall Orator, to fayne lyes for their purpoſe.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Nothyng diſcourageth the Clergie</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>ſo much as that they of the worſte ſorte moſt calleth after it.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> It might well be, Phari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeis <note place="margin">Tyndall.</note> full of holyneſſe long not after it, but Publicans that hunger after mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy might ſore deſire it. Howbeit, it is in very deede a ſuſpect thyng &amp; a great ſigne of an heretike to require it.</p>
                           <p>Then he iuggleth with allegories. <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture was firſt deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red to the p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>op<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e in their vul<g ref="char:EOLhyphen"/>gere toung</note> Syr Moſes deliuered them all that he had receaued of God &amp; that in the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther toung, in which all that had the hart therto ſtudied and not the Prieſts onely as thou mayſt ſee in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And the Apoſtles kept nothyng behind, as Paul teſtified Actes xx. how he had ſhewed them all the counſell of God &amp; had kept nought backe. Shuld the lay people leſſe hearken vnto the ex<g ref="char:EOLunhyphen"/>poſitions of the Prelates in doubtfull places, if the text were in their handes when they preached?</p>
                           <p>
                              <hi>M. The Iewes geue great reuerence</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>vnto the Bible and we ſit on it.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> The Pope putteth it vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der <note place="margin">Tyndall.</note> his feete and treadeth on it, in to<g ref="char:EOLhyphen"/>ke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that he is Lord ouer it that it ſhould ſerue him, and he not it.</p>
                           <p>
                              <hi>M. God hath ordeined the ordinaries</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>for chief Phiſitions.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> They be Lawyers ordei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <note place="margin">Tyndall.</note> of the Pope, and can no more ſkill of the Scripture then they that neuer ſaw it: ye and haue profeſſed a contrary doctrine. They be right hangmen to <note place="margin">The ordina<g ref="char:EOLunhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> are hangme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſuch as de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire the knowledge of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> murther who ſoeuer deſireth for that doctrine that God hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be the ordinary of our fayth and liuyng.</p>
                           <p>And when he maketh ſo great <hi>diffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cultie and hardneſſe in Paules Epiſtles.</hi> I ſay, it is impoſſible to vnderſtand ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Peter or Paul or ought at all in y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture, for him that denieth y<hi rend="sup">t</hi> iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>yng of faith in Chriſtes bloud. And a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayn, it is impoſſible to vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d in y<hi rend="sup">e</hi> 
                              <note place="margin">None can vnderſtand the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture except he knewe</note> ſcripture more then a Turke, for who<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer hath not the lawe of God writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in his hart to fulfill it. Of which pointe and of true faith to, I feare me that you are voyde and empty with all your ſpiritualtie, whoſe defender ye <note place="margin">Chriſt to be his iuſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>fication.</note> haue taken vppon you to bee, for to mocke out the truth for lucre and vau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tage.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>An aunſwere to M. Mores fourth booke.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">C</seg>Hriſtes church hath the true doctrine al<g ref="char:EOLhyphen"/>ready,</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>and the ſelfe ſame that S. Paule woulde not geue an Angell audience vnto the contrary.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Tyndall.</hi> But the <note place="margin">Tyndall.</note> Popes Church will not heare that doctrine.</p>
                        <p>
                           <hi>More. Confirmed with ſuch a multi<g ref="char:EOLhyphen"/>tude of miracles, and ſo much bloud of</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>martyrs, and commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> conſent of all Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtendome.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Tyndall.</hi> Who ſhewed a miracle to confirme his preaching of eare confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion <note place="margin">Tyndall.</note> and Pardons with like pedlery? <note place="margin">Eare con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion and pardons were neuer confirmed by miracle.</note> or who ſhed his bloud for them? I can ſhew you many thouſandes that ye haue ſlayne for preaching the contrary. And agayne, Grecia the one halfe of Chriſtendome co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſenteth not vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which Greekes, if ſuch thinges had come from the Apoſtles, ſhould haue had them er ye.</p>
                        <p>
                           <hi>M. The ſpiritualtie be not ſo tender eared, but that they may heare their ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>nes</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>rebuked.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Tyndall.</hi> They conſent not vnto the way of truth, but ſinne of malice, and <note place="margin">Tyndall.</note> of profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And therfore as they haue no power to repent, euen ſo can they <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualitie are tyr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>unts &amp; perſecutors</note> not but perſecute both him that rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>keth them and his doctrine to, after the enſamples of the Phariſeis and all ty<g ref="char:EOLhyphen"/>rauntes that begunne before, namely, if the preacher touch any ground wher by they ſhould be reformed, or by what meanes they maintaine their miſchief.</p>
                        <div type="section">
                           <head>The ſecond Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>MOre. A Fryers liuing that hath ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>a Nunne, maketh it eaſie to know that his doctrine is not good.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> The profeſſion of either o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">Tyndall.</note> is plaine Idolatry, and deceauing of a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſoule and robbing him of his good, and taken vpon them ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly therto. Wherfore when they be come vnto the knowledge of the truth, they ought no longer therein to abyde, but the Popes forbyddyng Matrimony
<pb n="320" facs="tcp:18327:168"/>
and to eate of meates created of God <note place="margin">Pope for<g ref="char:EOLhyphen"/>biddeth ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>trimony &amp; the eatyng of meates.</note> for mans vſe, which is deuilliſhe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine by Paules propheſie, hys geuing licence to hold whores, his continuall occupiyng of Princes in ſhedding of Chriſten bloud, his robbing of y<hi rend="sup">e</hi> poore thoroughout Chriſtendome of all that was geuen to maintaine them, his ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>ting vp in Rome a ſtues not of wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked &amp; mon<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrous do<g ref="char:EOLhyphen"/>ynges of the Pope.</note> onely, but of the male kynde alſo a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt nature, and a thouſand abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minations to groſſe for a Turke, are tokens good inough that he is y<hi rend="sup">e</hi> right Antichriſt and his doctrine ſprong of the deuill.</p>
                           <p>
                              <hi>More. In penaunce Martin ſaith there</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>needeth no contricion nor ſatisfaction.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Call it repentaunce and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Tyndall.</note> it is contricion of it ſelfe. And as for mendes making with worldly things, that do to thy brother whom thou haſt offended, and vnto God offer the repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce of thine hart, and the ſatiſfacti<g ref="char:EOLhyphen"/>on of Chriſtes bloud.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Tyndall ſaith that the confeſſour</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>vttereth the confeſſions of them that be rich. But yet we ſee that both rich and poore keepe whores openly without pay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing peny.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> If they be very rich they <note place="margin">Tyndall.</note> be ſuffered, becauſe they may be good defenders of the ſpiritualty, and if they be very poore, becauſe they haue no money to pay, or els they fine with one or other ſecretly.</p>
                           <p>
                              <hi>More. <g ref="char:V">Ʋ</g>ppon that lye Tyndall buil<g ref="char:EOLhyphen"/>deth</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>the deſtruction of the ſacrament of penaunce.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Sacrament is a ſigne ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifiyng <note place="margin">Tyndall.</note> what I ſhould do or beleue, or both. As Baptim is the ſigne of repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, ſignifiyng that I muſt repent <note place="margin">All Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>mentes teach vs what to do, or what to beleue.</note> of euill, and beleue to be ſaued therfro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by the bloud of Chriſt. Now Syr in your penaunce deſcribe vs which is y<hi rend="sup">e</hi> ſigne and the outward ſacrament, and what is the thing that<g ref="char:punc">▪</g> I muſt do or beleue, and then we will enſearch whe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther it may be a ſacrament or no.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Tyndall ſaith that confeſſion is the worſt inuention that euer was.</hi> 
                              <note place="margin">More.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> As ye faſhion it meane I, <note place="margin">Tyndall.</note> and of that filthy priapiſhe confeſſion which ye ſpew in the eare wherewyth <note place="margin">Eare con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyeth the bene<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ite of Chriſtes bloud.</note> ye exclude y<hi rend="sup">e</hi> forgeuenes that is in Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes bloud for all that repent and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue therein, and make the people be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that their ſinnes be neuer forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen vntill they be ſhriuen vnto the Prieſt, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for no other cauſe ſaue that they haue there tolde them, and for the holy deedes to come which the confeſſour hath enioyned them more pro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>itable ofttimes for himſelfe then a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny man els.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Neuer man had grace to ſpie</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>that before Tyndall.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Yes very many. For ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny nacions neuer receaued it. And the <note place="margin">Tyndall.</note> Greekes when they had proued it, and ſaw the baudery that folowed of it, put it downe agayne. For which cauſe and to know all ſecretes, and to leade the conſciences captiue, the Pope falſely maintaineth it.</p>
                           <p>
                              <hi>M. What fruit would then come of</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>penaunce?</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.<g ref="char:punc">▪</g>
                              </hi> Of your iugglyng terme <note place="margin">Tyndall. Repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce</note> penaunce I can not affirme. But of re<g ref="char:EOLunhyphen"/>pentaunce would come this fruit, that no man that had it, ſhould ſinne wyl<g ref="char:EOLhyphen"/>lingly, but euery man ſhould continu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally fight againſt his fleſhe.</p>
                           <p>
                              <hi>More. He teacheth that the ſacrament</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>hath no vertue at all, but by faith onely.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tynd.</hi> The fayth of a repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ting ſoule <note place="margin">Tyndall. Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note> in Chriſtes bloude doth iuſtifie onely. And the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſtandeth in as good ſtead as a liuely preacher. And as the preacher iuſtifieth me not, but my faith in the doctrine: euen ſo the ſigne iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth not, but the faith in the promiſe which the ſacrament ſignifieth &amp; prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth. And to preach is all the vertue of the ſacrament. And where the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes preach not, there they haue no vertue at all. And ſir we teach not as ye do, to beleue in the ſacrament or in holy church, but to beleue the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and holy church.</p>
                           <p>
                              <hi>More. He teacheth that fayth ſuffiſeth</hi> 
                              <note place="margin">More. Fayth.</note> 
                              <hi>vnto ſaluation without good workes.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> The Scripture ſayth, that <note place="margin">Tyndall.</note> aſſoone as a man repenteth of euill, &amp; beleueth in Chriſtes bloud, he obtay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth mercy immediatly, becauſe he ſhould loue God, and of that loue do good woorkes, and that he tarieth not in ſinne ſtil till he haue done good wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>kes, and then is firſt forgeuen for hys workes ſake, as the Pope beareth his in hand, excluding the vertue of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud. For a man muſt be firſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>conciled <note place="margin">The P<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> ſlaund<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                    <desc>•••</desc>
                                 </gap>s of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell.</note> vnto God by Chriſt and in Gods fauour, yer his workes can be good and pleaſaunt in the ſight of god. But we ſay not as ſome damnably lye on vs, that we ſhould do euill to be iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified by faith, as thou maiſt ſee Rom. iij. how they ſayde of the Apoſtles for like preaching.</p>
                           <p>
                              <hi>M. He calleth it ſacrilege to pleaſe god with good workes.</hi> 
                              <note place="margin">More. Wo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> Tyndall<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> To referre the worke vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to
<pb n="321" facs="tcp:18327:168"/>
the perſon of God to buy out thy ſin therewith, is to make an Idole of god or a creature. But if thou refer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e thy worke vnto thy neighbours profite or taming of thine owne fleſhe, then thou pleaſeſt God therwith.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Item that a man can do no good</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>woorke.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> It is falſe. But he ſayth a <note place="margin">Tyndall.</note> man can do no good woorke till he be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that his ſinnes be forgeuen hym in Chriſt, and till he loue Gods lawe, and haue obtayned grace to woorke with. And then ſayth he that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not do our workes ſo perfectly, by the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon <note place="margin">We can do no good worke ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept we be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that our ſinnes are forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Chriſt.</note> of our corrupte fleſhe, but that there is ſome imper<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ectnes therein, as in the workes of them that be not their craftes maſter. Which is yet not rec<g ref="char:EOLhyphen"/>koned, becauſe they do their good willes, and be ſcholers &amp; goe to ſchole to learne to do better.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that the good and righteous</hi> 
                              <note place="margin">More. Sinne.</note> 
                              <hi>man ſinneth alway in doing well.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> In all his woorkes there <note place="margin">Tyndall.</note> lacketh ſomewhat and is a faulte vntil he do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with as great loue vnto his neighbour as Chriſt did for him and as long as there is more reſiſtaunce in his fleſh then was in Chriſtes, or leſſe hope in God: and then no lenger.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that no ſinne damneth a man</hi> 
                              <note place="margin">More. <g ref="char:V">Ʋ</g>nbel<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>efe.</note> 
                              <hi>ſaue vnbeleffe.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> What ſoeuer a man hath <note place="margin">Tyndall.</note> done, if he repent and beleue in Chriſt, it is forgeuen him. And ſo it foloweth, that no ſinne da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neth ſaue there where there is no belefe.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that we haue no frewill to do</hi> 
                              <note place="margin">More. Frewill.</note> 
                              <hi>ought therewith, though the grace of God be ioined therto, and that God doth all in vs both good and bad and we doe but ſuffer as waxe doth of the workema<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Firſt where hee affirmeth <note place="margin">Tyndall.</note> that we ſay, our will is not free to doe good and to helpe to compel the mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers, when God hath geuen vs grace to loue his lawes, is falſe. But we ſay that we haue no frewill to captiuate our wittes and vnderſtandyng, for to beleue the pope in what ſoeuer he ſaith without reaſon geuing, when we find in the Scripture contrary teſtimonie, and ſee in hym ſo great falſehead and deedes ſo abhominable and thereto all the ſignes by which the Scripture tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth vs to know Antichriſt.</p>
                           <p>And we affirme that we haue no fre<g ref="char:EOLunhyphen"/>will <note place="margin">We haue no freewill to preuent grace &amp; pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>pare our ſelues.</note> to preuent God &amp; his grace, &amp; be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore grace prepare our ſelues thereto, neither ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we conſent vnto God before grace be come. For vntil god haue pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted vs &amp; powred y<hi rend="sup">e</hi> ſpirit of his grace into our ſoules, to loue his lawes, and hath graue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in our harts by the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward miniſtration of his true preacher and inward workyng of his ſpirite or by inſpiratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> onely, we know no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> God as he is to be knowen nor feele y<hi rend="sup">e</hi> good neſſe or any ſwetneſſe in his law. How then can we conſent thereto<g ref="char:punc">▪</g> Sayth not the text, that we can do no good <note place="margin">Math. 12.</note> while we be euill, and they which ſeke glorie and to clyme in honour aboue <note place="margin">Iohn. 5.</note> their brethren can not beleue the truth, and that whores, theues, murtherers, <note place="margin">1. Cor. 6.</note> extortioners &amp; ſuch like haue no parte in the kyngdome of God &amp; Chriſt nor any felyng therof? And who ſhall take thoſe diſeaſes from them? God onely through his mercy, for they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not put <note place="margin">The hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of gods word cauſeth re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce.</note> of that complection of them ſelues, vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>till they be taught to beleue and to fele that it is damnable and to conſent vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the contrary liuing.</p>
                           <p>And vnto the ſecond part I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere, that in reſpect of God we doe but ſuffer onely and receaue power to <note place="margin">Iohn. 19.</note> do all our deedes whether we do good or bad, as Chriſt aunſwered Pylate, that hee could haue no power agaynſt him except it were geuen him from a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue, and no more could Iudas nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. <note place="margin">There can be no repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce in vs but god doth firſt worke in vs by hys grace.</note> But in reſpect of y<hi rend="sup">e</hi> thing, wherin or wherwith we worke and ſheade out agayne the power that we haue recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, we woorke actually. As the axe doth nothyng in reſpect of the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that heweth, ſaue receaue: but in reſpect of the tree that is cut, it worketh actually &amp; powreth out agayne the power that it hath receaued.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that God is author of good</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>and euill: as wel of the euill will of Iudas in betraying Chriſt, as of the good will of Chriſt in ſufferyng his paſſion.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> The power wherewith we <note place="margin">Tyndall.</note> do good and euill is of God &amp; the will is of God. As y<hi rend="sup">e</hi> power which the mur<g ref="char:EOLunhyphen"/>therer <note place="margin">All power that we haue to good or euil is of God: But y<hi rend="sup">e</hi> cro<g ref="char:EOLhyphen"/>ked and naughty v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſage of the ſame is of our owne c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>kerd &amp; corrupt n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> abuſeth and wherewith he kil<g ref="char:EOLhyphen"/>leth a man vnrighteouſly is of God &amp; the will wherewith he willeth it. But the wickedneſſe of his wil and croked<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe or frowardneſſe wherewith hee ſleath vnrighteouſly, to aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge him ſelfe &amp; to ſatiſfie his owne luſtes, &amp; the cauſe why he knoweth not the law of God and conſenteth not to it, whiche law ſhould haue informed his will and cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rected the crokedneſſe therof and haue taught him to vſe his will &amp; his pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er right, is his blindneſſes fault onely and not Gods. Whiche blindneſſe the deuill hath poyſoned him with.</p>
                           <p>
                              <pb n="322" facs="tcp:18327:169"/>
                              <hi>M. Item matrimonie is no Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</hi> 
                              <note place="margin">More. Matrimo<g ref="char:EOLhyphen"/>nye. Tyndall.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Matrimonie is a ſimilitude of the kyngdome of heauen, as are ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thynges mo, like as it appeareth by Chriſt in the Goſpell. But who inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tute it to be a Sacrament? Or who at his mariage was taught the ſignifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of it? Who was euer bound to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue it in the name of a Sacrament. I <note place="margin">Matrimo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be no Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t except a doc<g ref="char:EOLunhyphen"/>trine be ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ded therun<g ref="char:EOLhyphen"/>to that the people may know the benefite of Chriſt that we haue by matrimony</note> would to Chriſtes bloud that ye wold make a Sacrament of it vnto all men and women that be maryed and vnto all other, and would at euery mariage teach the people to know the benefite of Chriſt through the ſimilitude of Ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>trimony. And I affirme that in the po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes Churche there is no Sacrament. For where no ſignification is, there is no Sacrament. A ſigne is no ſigne vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to him that vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth nought ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by: as a ſpech is no ſpech vnto him that vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth it not. I would to Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes paſſion that ye would let them be Sacramentes which Chriſt inſtitute &amp; ordeined for Sacramentes. And then if ye make of your own braynes fiue hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dred therto I would not be ſo greatly greued, though I would not geue my conſent vnto ſo great a multitude, part<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly for the bondage, and ſpecially leſt we ſhould in tyme to come, the ſignificati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of them loſt, fall into Idolatrie a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne and make holy workes of them, after the exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of the blindneſſe wher<g ref="char:EOLhyphen"/>in we be now, but I would haue the woorde euer liuely preached out of the playne text.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that all holy orders bee but</hi> 
                              <note place="margin">More. Orders.</note> 
                              <hi>mens inuention.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> The office of an Apoſtle, <note place="margin">Tyndall.</note> Byſhop, Prieſt, Deacon, and Widow, are of God: But as concerning the ſha<g ref="char:EOLunhyphen"/>nyng, the oylyng and diuerſitie of ray<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and many degrees ſence added therto, proue that they be but mens tra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ditions. But and ye will make Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes <note place="margin">No Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment is w<hi rend="sup">t</hi>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>out ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation.</note> of the oylyng, ſhanyng, ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng, and garmentes, put their ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fications vnto them and let the kyngs grace compell them to keepe them and I admitte them for Sacramentes, and vntill that tyme I hold them for the falſe ſignes of hypocrites.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Ite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>m that euery man and woman</hi> 
                              <note place="margin">More. Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecrate.</note> 
                              <hi>is a Prieſt and maye conſecrate the body of Chriſt.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> In bodyly ſeruice if the of<g ref="char:EOLhyphen"/>ficer <note place="margin">Tyndall.</note> appoynted be away, euery other perſon not onely may, but alſo is bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to helpe at neede, euen ſo much as hys neighbours dogge. How much more then ought men to aſſiſte one an other in the health of their ſoules, at al times of nede? if the man be away, the woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may and is bound to Baptiſe in tyme of nede, by the law of loue, which office perteineth vnto the prieſt onely. If ſhe be Lady ouer the greateſt ordeined by God, that ſhe may Baptiſe, why ſhuld <note place="margin">Wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are vertu<g ref="char:EOLhyphen"/>ous and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>crete may in caſes of neceſſitie miniſter the Sacramen<g ref="char:EOLunhyphen"/>tes as well as the Prieſt.</note> ſhe not haue power alſo ouer the leſſe, to miniſter the ceremonies whiche the Pope hath added to, as his oyle, his ſalt, his ſpitell, his candle and creſom<g ref="char:EOLhyphen"/>cloth? And why might ſhe not pray all the prayers, except that Idole the pope be greater then the very God? if wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had brought a child to Church &amp; while the Prieſt &amp; other men taryed the child were in ieoperdy, might they not bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe him in the font, if there were no o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther water by? And if other water were by, yet if that holpe better one mite, loue requireth to baptiſe him ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>in. And then why might not women touch all their other oyle? If a woman learned in Chriſt were driuen vnto an Ile where Chriſt was neuer preached, might ſhe not there preach and teach to miniſter the Sacraments and make officers? The caſe is poſſible, ſhew the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> what ſhould let that ſhe might not? loue thy neighbour as thy ſelfe doth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>pel. Nay, ſhe may not conſecrat. Why? If the pope loued vs as wel as Chriſt, hee would finde no faulte therewith, though a woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at nede miniſtred that Sacrament if it bee ſo neceſſary as ye make it. In bodyly wealth, he that would haue me one ace leſſe then hym<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelfe, loueth me not as well as himſelfe how much more ought we to loue one an other in thynges pertainyng vnto the ſoule?</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that the hoſt is no ſacrifice.</hi> 
                              <note place="margin">More. Sacrifice. Tyndall.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Chriſt is no more killed. It is therfore the Sacrament ſigne &amp; me<g ref="char:EOLhyphen"/>moriall of that ſacrifice wherewith Chriſt offered his body for our ſinnes and commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded ſaying, this do in the remembraunce of me. We be not holpe with any viſible deede that the Prieſt there doth, ſaue in that it putteth vs in remembraunce of Chriſtes death &amp; paſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſion for our ſinnes. As the garmentes and ſtraunge holy geſtures, helpe vs not, but in that they put vs in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of thyngs that Chriſt ſuffered for vs in his paſſion. Euen ſo the ſhew<g ref="char:EOLunhyphen"/>yng, breakyng, and eatyng of the hoſt, the ſhewyng and drinkyng of the cup of Chriſtes bloud, and the wordes and the conſecration, helpe vs not a pinne, nor are gods ſeruice, ſaue onely in that they ſtyrre vp our repentyng fayth to
<pb n="323" facs="tcp:18327:169"/>
call to mynde the death and paſſion of Chriſt for our ſinnes. And therfore to call it a ſacrifice, is but abuſed ſpeach, <note place="margin">In enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> as when we call one that is new come home to breakfaſt and ſet a Capon be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore him and ſay, this is your welcome home, meaning yet by that ſpeach, that it is but a ſigne of y<hi rend="sup">e</hi> loue of myne hart <note place="margin">The ſupper of the Lord is geuen vs to be a me<g ref="char:EOLhyphen"/>moriall of his death once offered for all.</note> which reioyſeth and is glad that he is come home ſafe and ſounde. And euen ſo is this but the memoriall of the very ſacrifice of Chriſt once done for al. And if ye wold no otherwiſe meane, ye ſhal haue my good will to call it ſo ſtill, or if ye can ſhew me a reaſon of ſome other meanyng. And therfore I would that it had bene called (as it in deede is and as it was commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded to be) Chriſtes <note place="margin">Chriſtes memoriall Maſſe.</note> memoriall, though that I doubt not but that it was called Maſſe of his He brue woord Miſach, which ſignifieth a a penſion geuyng, becauſe that at eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Maſſe, me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> gaue euery man a portio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> accordyng vnto his power vnto the in ſtentation of the poore. Which offering yet remayneth. But to a falſe vſe and profite of them that haue too much, as all other thinges are peruerted.</p>
                           <p>Finally it is the ſame thinge that it was when Chriſt inſtitute it at hys laſt ſupper. If it were then the very ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crificing of Chriſtes body, and had that ſame vertue and power with it that his very paſſion after wrought, why was he ſacrificed ſo cruelly on the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>row, and not holde excuſed therwyth, ſeyng he was there verely ſacrificed?</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that there remayneth bread</hi> 
                              <note place="margin">More. Bread.</note> 
                              <hi>and wine in the ſacrament</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Improue it. What is that <note place="margin">Tyndall.</note> that is broken, and that the Prieſt ea<g ref="char:EOLhyphen"/>teth wyth hys teeth, ayre onely? if a childe were fed with no other foode he ſhould wax haply as long as his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. Wherof then ſhould his body, his fleſh and bones grow? wherof ſhould that come (with reuerence I ſpeake it) that he piſſeth and ſo forth? all by mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racle will they ſay. O what wonder<g ref="char:EOLhyphen"/>full miracles muſt we faine to ſaue An<g ref="char:EOLunhyphen"/>tichriſtes doctrine, I might wyth as <note place="margin">The cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt and vayne diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>putations of men to proue chriſt to be really in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament.</note> good reaſon ſay that the hoſte is ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther rounde nor white, but that as my mouth is deceaued in the taſt of bread, euen ſo mine eyes are in the ſyght of roundnes, and ſo is there nothing at all. Which all are but the diſputations of men with corrupt myndes, without ſpirite to iudge. Neuer the later when the Prieſt hath once rehearſed the teſta<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment of our ſauiour thereon. I looke not on bread and wine, but on the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt broken, and bloud ſhed for my ſinnes, and by that fayth am I ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued from the damnation of my ſinnes. Neyther come I to Maſſe for any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther purpoſe then to fet forgeuenes for Chriſtes deathes ſake, nor for any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther purpoſe ſay I <hi>Confiteor,</hi> &amp; know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge my ſinnes at the beginning of Maſſe. And if ye haue other doctrine, teach vs a reaſon &amp; leade vs in light, &amp; we will follow. Chriſt ſayth Iohn. xi. <note place="margin">Iohn. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> it is the ſpirit that quickeneth, the fleſh profiteth nothing at all, the woordes which I ſpeake ſaith he are ſpirite and lyfe. That is, the fleſhely eatyng and drinking of Chriſtes body and bloude profit not, as his carnall preſence pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fited not, by the reaſon of his preſence onely, as ye ſee by Iudas and y<hi rend="sup">•</hi> Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis, and the ſouldiours that touched hym, and how his bodely preſence did let the diſciples to vnderſtand ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally. But to eate and drinke in the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, that is, to harken vnto his wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des, and with a repenting hart to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in hys death, bringeth vs all that Chriſt can do for vs.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Item that the maſſe auaileth no</hi> 
                              <note place="margin">More. Maſſe.</note> 
                              <hi>man but the Prieſt.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> If ye ſpeake of the pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers, <note place="margin">Tyndall.</note> his prayers helpe vs as much as ours him. If ye ſpeake of y<hi rend="sup">e</hi> ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of Chriſtes body when it is faith<g ref="char:EOLhyphen"/>fully mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtred doth profite as many as do beleue in Chriſtes death.</note> it helpeth as many as be preſent as much as hym, if moued therby they be leue in Chriſtes death as well as he. If they be abſent, the ſacrament profi<g ref="char:EOLhyphen"/>teth them as much as a ſermon made in the church helpeth them that be in y<hi rend="sup">•</hi> fieldes. And how profiteth it the ſoules of the deade tell me, vnto whome it is no ſigne?</p>
                           <p>If ye meane the carnall eating and drinking, then it profiteth the Prieſte onely, for he eateth and drinketh vppe all alone, and geueth no man parte wyth hym.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Item that a man ſhould not be</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>howſeled till he lay a dying.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tynd.</hi> That is to ſhameleſſe a lye. <note place="margin">Tyndall.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that men and women ſhould</hi> 
                              <note place="margin">More. Touch. Tyndall.</note> 
                              <hi>not ſpare to touch it.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tynd.</hi> A perillous caſe. Why? Be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe the Pope hath not oyled them. Neuertheleſſe Chriſt hath annointed them wyth hys ſpirite and wyth hys bloud. But wot ye why? The Pope thinketh if they ſhould be too buſie in handeling it, they woulde beleue that there were bread, and for that cauſe to ſtrength their faythes, he hath imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>ned little prety thinne manchetes that ſhine thorow, and ſeeme more lyke to
<pb n="324" facs="tcp:18327:170"/>
be made of paper or fine Parchement then of wheate floure. About which was no ſmale queſtion in Oxforde of late dayes, whether it were bread or none: ſome affirming that the floure with long lying in water was turned to ſtarch, and had loſt his nature.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſhould not</hi> 
                              <note place="margin">More. Worſhip.</note> 
                              <hi>be worſhipped.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> It is the Sacrament of <note place="margin">Tyndall.</note> Chriſtes body and bloud. And Chriſt calleth it the newe and euerlaſting te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament in hys bloud, and commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded that we ſhoulde ſo do in the re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of hym, that hys bodye was broken and his bloude ſhed for our ſinnes. And Paule commaundeth thereby to ſhewe or preach the Lords death. They ſay not pray to it, neither put any fayth therein. For I may not beleue in the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but I muſt be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue <note place="margin">The true worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, is to beleue that it is a true ſigne that Chriſt ſuffered death for vs.</note> the Sacrament, that it is a true ſigne, and it true that is ſignified ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by (which is the onely worſhippyng of the Sacrament, if ye geue it other worſhip ye plainly diſhonour it). As I may not beleue in Chriſtes Church, but beleue Chriſtes Church, that the doctrine which they preach of Chriſt is true. If ye haue any other doctrine, teach vs a reaſon and lead vs in light, and we will follow.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Item that a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not bound to keepe any lawe made by man or any</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>at all.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tynd.</hi> You ſay vntruely: a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man is bound to obey tyranny: if it be <note place="margin">Tyndall.</note> not agaynſt hys fayth nor the lawe of God, vntill God deliuer him thereof. But he is no Chriſten man that byn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth hym to any thing ſaue that which loue and his neighbours neceſſitie re<g ref="char:EOLhyphen"/>quireth of them.</p>
                           <p>And when a lawe made, is no lon<g ref="char:EOLhyphen"/>ger profitable, Chriſten rulers ought to breake it. But now a dayes whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ty<g ref="char:EOLhyphen"/>raunts haue gotten the ſimple people vnder, they compell the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſerue theyr luſtes and wyly tyranny, without re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpect of any common wealth. Which wyly tyranny, becauſe the truth rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>keth it, is the cauſe why they perſecute it, leaſt the common people ſeing how good they ſhould be, and feeling how wicked they are, ſhuld withdraw their neckes fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their vnrighteous yooke. As ye haue enſample in Herode, in the Scribes and Phariſeis, and in many other.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Item that there is no Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory.</hi> 
                              <note place="margin">More. Purgatory</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Beleue in Chriſt and thou <note place="margin">Tyndall.</note> ſhalt ſhortly finde purgatoryes inow, as ye now make other feele.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that all ſoules lye and ſleepe</hi> 
                              <note place="margin">More. Soules ſleepe. Tyndall.</note> 
                              <hi>till domes day.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> And ye in putting them in heauen, hell, and purgatory, deſtroy y<hi rend="sup">e</hi> argumentes wherwith Chriſt &amp; Paul proue the reſurrection. What God doth with them, that ſhall we know when we come to them. The true faith <note place="margin">The ſoules departed reſt at Gods will &amp; pleaſure.</note> putteth the reſurrection which we be warned to looke for euery houre. The Heathen Philoſophers denying that, did put that the ſoules did euer lyue. And the Pope ioyneth the ſpirituall doctrine of Chriſt and the fleſhly doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of philoſophers together, things ſo contrary that they can not agree, no more then the ſpirite and the fleſhe do in a Chriſten man. And becauſe the fleſhly mynded Pope conſenteth vnto heathen doctrine, therefore he corrup<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the ſcripture to ſtabliſh it. Moſes ſayth in Deut. the ſecrete thinges per<g ref="char:EOLhyphen"/>taine <note place="margin">Deut. 2<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> vnto the Lord, and the thynges that be opened pertaine vnto vs, that we do all that is written in the booke. Wherfore Sir if we loued the lawes of God and would occupy our ſelues to fulfill them, and woulde on the other ſide be meeke and let God alone wyth hys ſecretes and ſuffer him to be wiſer then we, we ſhould make none article of the faith of this or that. And againe, if the ſoules be in heauen, tell me why they be not in as good caſe as the An<g ref="char:EOLhyphen"/>gels be? And then what cauſe is there of the reſurrection?</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item no man ſhall pray to ſaintes.</hi> 
                              <note place="margin">More. Saintes. Tyndall.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> When ye ſpeake wyth ſain<g ref="char:EOLhyphen"/>tes that be departed, it is not euill to put them in remembraunce to pray for you.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Why do they not heare vs?</hi> 
                              <note place="margin">More.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> If they loue you ſo ferue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Tyndall.</note> and be ſo great with God, why cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tifie they you not, that they ſo do?</p>
                           <p>
                              <hi>More. So they do in that we feele our</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>peticions graunted.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> God ſaued the olde Idola<g ref="char:EOLhyphen"/>ters <note place="margin">Tyndall.</note> with worldly ſaluacion, and gaue them their peticions, which they yet aſked of their Idoles, as ye ſee thorow out all the olde teſtament. God hea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the crowes, foules, beaſtes, and wormes of the earth, as the text ſaith, men and beaſtes doth God ſaue, which beaſtes yet pray not to God.</p>
                           <p>The Iewes and Turkes doth god ſaue in this worlde, and geueth them their worldly peticions, which yet wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhip not God, as his godly nature is
<pb n="325" facs="tcp:18327:170"/>
to be worſhipped but after their owne <note place="margin">Saintes are not to be called v<g ref="char:EOLhyphen"/>pon, for we haue no pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſe nor aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuraunce that either they heare vs or can profite vs.</note> imagination: not in the ſpirite wyth fayth, hope, and loue, but wyth bode<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſeruice as the Pope doth. As the po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſhe ſerue S. Appoline for the tooth ache and are healed: euen ſo the Iewes and Turkes be healed and pray not to her, but ſerue God after an other ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner for the ſame diſeaſe. So that God doth ſaue in this world all that keepe y<hi rend="sup">•</hi> worldely lawes worldely, that is to wete, outwarde in the body for bode<g ref="char:EOLhyphen"/>ly rewarde and not in the hart of loue that ſpringeth out of the mercy that God hath geuen vs in Chriſt, which ſame, though they be Turkes, if they breake the worldly lawes, he rebuketh them, as the Niniuites and puniſheth them diuerſly. And if they knowledge their ſinne and mende, he healeeh them agayne. But and if they harden and ſinne as beaſtes, and will not amend, he deſtroyeth them vtterly as the So<g ref="char:EOLhyphen"/>domites. And yet all ſuch haue no part in the life to come.</p>
                           <p>But with his children in whoſe har<g ref="char:EOLhyphen"/>tes he writeth the fayth of hys ſonne <note place="margin">The chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of god are obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to hys lawes.</note> Ieſus and the loue of his lawes, he goeth otherwiſe to worke hys lawes in their will: and their peticions are his honour &amp; their neighbours welth: and that he will prouide them of all thinges neceſſary vnto this life, and gouerne them that their hartes be not ouercome of euill. And he heareth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto his honour and their euerlaſting ſaluation, and purgeth them and tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth them thinges wherof the popiſh and all they whoſe hartes the God of this world hath blynded, to ſerue God with workes, hath no feelyng.</p>
                           <p>And when he ſayth, that <hi>the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour</hi> 
                              <note place="margin">Images.</note> 
                              <hi>and that cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell which decreed that Images for the abuſe ſhould be put out of the church, were heretikes.</hi> It is much eaſier ſo to ſay, then ſo to proue. <g ref="char:V">Ʋ</g>nderſtand therefore, that Images were not yet receaued in the Churche in the tyme of <hi>S. Hierome,</hi> at the leaſt waye generally, whether in ſome one <note place="margin">Hierome.</note> place or no, I can not tell. For <hi>S. Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome</hi> rehearſeth of one <hi>Epiphanius</hi> a Byſhop in the countrey of Cipres, &amp; that the moſt perfect of all y<hi rend="sup">e</hi> Byſhops of hys tyme, how that the ſayd <hi>Epipha<g ref="char:EOLhyphen"/>nius</hi> 
                              <note place="margin">Images were not al<g ref="char:EOLunhyphen"/>lowed in the primi<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue church</note> &amp; the Byſhop of Ieruſalem went together to Bethell, &amp; by the way they entred into a Churche for to pray and there found a vayle ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gyng before the doore and an image: paynted thereon, as it had bene of Chriſt or ſome Saint. For the Byſhop was ſo moued ther<g ref="char:EOLhyphen"/>with becauſe ſayth <hi>S. Hierome,</hi> that it <note place="margin">Epiphani<g ref="char:EOLhyphen"/>us cut the I<g ref="char:EOLunhyphen"/>mage.</note> was contrary to the Scripture, that he cut &amp; counſeled to bury ſome dead ther in, and ſent an other cloth to ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g in the ſtede. And afterward when they were crept in a litle and litle: there was no woorſhyppyng of them, at the leaſt waye generally vntill the tyme of <hi>S. Gregory.</hi>
                           </p>
                           <p>In ſo much that when <hi>Cirenus</hi> the Byſhop of <hi>Maſſilia</hi> offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded with the ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtitiouſnes of the people burnt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <hi>S. Gregory</hi> wrote that he ſhould not de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy <note place="margin">Gregory Cirenus.</note> the Images, but teach onely that the people ſhould not worſhyp them. But whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it was ſo farre come that the people worſhypped them with a falſe fayth (as we now know no other vſe) and were no longer memorials onely, then the Byſhops of Grece &amp; the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour <note place="margin">A Councel gathered in Grece dyd put downe all Images.</note> gathered them together, to pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>uide a remedy agaynſt that miſchief &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluded that they ſhould be put down for the abuſe, thinkyng it ſo moſt expe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient, hauyng for them, firſt the exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of God whom a man may boldly folow, which commaunded in the be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynning of all his preceptes, that there ſhould be no image vſed to worſhip or pray before, not for the Image it ſelfe, but for the weakeneſſe of hys people: and hauyng agayne before their eyes, that the people were fallen vnto Ido<g ref="char:EOLhyphen"/>latrie and imageſeruyng by the reaſon of them.</p>
                           <p>Now aunſwere me, by what reaſon cauſt thou make an hereticke of hym, that concludeth nought agaynſt God, but worketh with God &amp; putteth that blocke out of the way, where at his brother the price of Chriſtes bloud ſro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>bleth and loſeth his ſoule. They put not downe the images for hate of God and of his Saintes, no more then <hi>Eze<g ref="char:EOLhyphen"/>chias</hi> brake the braſen Serpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for enuy <note place="margin">Ezechias.</note> of the great miracle that was wrought by it, or in ſpite of God that commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded it to be kept for a memoriall. But to kepe the people in the true faith one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly. Now ſeyng we may be all without <note place="margin">Images are not to be had in Churches.</note> images &amp; to put them downe is not a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t but with it, namely if they be abuſed, to the diſho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour of God and hurt of our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours, where is charitie, if thou which knoweſt the truth and cauſt vſe thyne image wel, wilt not yet forbeare thyne image and ſuffer it to be put out of the way, for thy weake brothers ſake who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou ſeeſt periſh there through? yea &amp; what thyng maketh both the Turke &amp;
<pb n="326" facs="tcp:18327:171"/>
the Iew abhorre our fayth ſo much as our imageſeruice? But the Pope was then glad to finde an occaſion to picke a quarell with the Emperour, to get the Empire into hys owne handes, which thyng he brought to paſſe with the ſword of Fraunce &amp; clame ſo highe that euerſence he hath put his own au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie in ſtede of Gods word in eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry generall Councell and hath conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ded what him liſte, as agaynſt all gods word and agaynſt all charitie he con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned that bleſſed dede of that Coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>cell and Emperour.</p>
                           <p>
                              <hi>M. They blaſpheme our Lady and all</hi> 
                              <note place="margin">More. Our Lady.</note> 
                              <hi>Saintes.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> That is vntrue. We ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour <note place="margin">Tyndall.</note> our bleſſed Lady and all holye Saintes and folow their fayth and li<g ref="char:EOLhyphen"/>uing vnto the vttermoſt of our power and ſubmit our ſelues to be ſcholers of the ſame ſchole.</p>
                           <p>
                              <hi>M. They may not abyde Salue regina.</hi> 
                              <note place="margin">More. <hi>Salue Re<g ref="char:EOLhyphen"/>gina.</hi> Tyndall<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> For therin is much blaſphe mie vnto our bleſſed Lady, becauſe Chriſt is our hope and lyſe onely and not ſhe. And ye in aſcribyng vnto her that ſhe is not, diſhonour God &amp; wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp her not.</p>
                           <p>
                              <hi>M. They ſay if a woman beyng alyue</hi> 
                              <note place="margin">Mors.</note> 
                              <hi>beleue in God and loue him as much as our Lady, ſhe may helpe with her pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers as much as our Lady.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Tell why not. Chriſt whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Tyndall.</note> it was told him that his mother &amp; his brethren ſought him, aunſwered, that his mother, his ſiſters and his brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Math. 12.</note> were all they that did his fathers will. And vnto y<hi rend="sup">e</hi> woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſayd to Chriſt, bleſſed be the wombe that bare the and pappes that gaue thee ſucke, Chriſt an<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſwered, Nay bleſſed are they that heare <note place="margin">Luke. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> the word of God &amp; keepe it. As Paule ſayth. 1. Cor. ix. I haue nought to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce though I preach, for neceſſitie ly<g ref="char:EOLhyphen"/>eth vpon me, and wo is me, if I preach not. If I do it vnwillingly, an office <note place="margin">The pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers of all good wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are aſwell accepted of God as the prayers of our Lady.</note> is committed vnto me, but and if I do it with a good will, then I haue a re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward. So now carnall bearyng of Chriſt and carnall geuyng hym ſucke make not our Lady great. But our bleſſed Ladyes greatneſſe is her fayth and loue wherein ſhe exceeded other. Wherfore if God gaue his mercy that an other woman were in thoſe twoo poyntes equall with her, why were ſhe not like great and her prayers as much heard.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that men ſhould not worſhip</hi> 
                              <note place="margin">More. Croſſe. Tyndall.</note> 
                              <hi>the holy croſſe.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> With no falſe worſhip and ſuperſtitious fayth, but as I haue ſaid, to haue it in reuerence for the memori<g ref="char:EOLhyphen"/>all of him that dyed theron.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item Luther hateth the feſtes of the</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>croſſe and of Corpus Chriſti.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Not for enuy of the croſſe <note place="margin">Tyndall.</note> which ſinned not in the death of Chriſt nor of malice toward the bleſſed body of Chriſt, but for the idolatrie vſed in thoſe feſtes.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Item that no man or woman is bound to kepe any vow.</hi> 
                              <note place="margin">More. <g ref="char:V">Ʋ</g>ow. Tyndall.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Lawfull vowes are to be kept vntill neceſſitie breake them. But vnlawful vowes are to be broken im<g ref="char:EOLhyphen"/>mediatly.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Martine appealed vnto the next ge<g ref="char:EOLhyphen"/>nerall Councell that ſhould bee gathered</hi> 
                              <note place="margin">More. <hi>Martine.</hi> Tyndall.</note> 
                              <hi>in the holy ghoſt, to ſeke a long delay.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Of a truth that were a lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g delay. For ſhould <hi>Martine</hi> liue, till the Pope would gather a Councell in the holy ghoſt or for any godly purpoſe, he were like to be for euery heere of hys head a thouſand yeares old.</p>
                           <p>Then bringeth he in the inconſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>cie of <hi>Martine,</hi> becauſe he ſaith in his la<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">Martine.</note> booke, how that he ſeeth further then in his firſt. Paraduenture, he is kynne to our Doctours whiche when with preachyng agaynſte pluralities <note place="margin">All falſe<g ref="char:EOLhyphen"/>hode is not eſpyed on in one <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> they haue got them thre or foure bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fices, alledge the ſame excuſe. But yet to ſay the truth the very Apoſtles of Chriſt learned not all truth in one day. For long after the Aſcention they wiſt not that the heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould be receaued vnto the fayth. How then could <hi>Martin</hi> (brought vp in the blyndneſſe of your ſect aboue xl. yeares) ſpye out all your falſehead in one day.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Martine offered at Wormes before</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>the Emperour and all the Lordes of Ger<g ref="char:EOLhyphen"/>many, to abyde by his booke and to diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute, which he might well doe, ſithens he had his ſafe conduct that he ſhould haue no bodyly harme.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndal.</hi> O mercyful God, how come <note place="margin">Tyndall.</note> ye out your owne ſhame? ye ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute except ye haue a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in your owne daunger to do hym bodyly harme, to diote him after your faſhion, to torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t him and to murther him. If ye might haue had him at your pleaſure, ye wold haue diſputed with him: firſt with ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phiſtrie and corrupting the Scripture: <note place="margin">☜</note> then with offeryng hym promotions: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with the ſword. So that ye would haue bene ſure, to haue ouercome hym with one Argument or other.</p>
                           <p>
                              <hi>M. He would agree on no Iudges.</hi> 
                              <note place="margin">More. <hi>Martine.</hi> Tyndall.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> What Iudges offered ye
<pb n="327" facs="tcp:18327:171"/>
hym, ſane blynd Byſhops and Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nals, enemyes of all truth, whoſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>motions and dignities they feare to be plucked from them, if the truth came to light, or ſuch Iudaſes as they had cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt with money to maynteine their ſect? The Apoſtles might haue admit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted as well the heathen Biſhops of I<g ref="char:EOLhyphen"/>doles to haue bene their iudges as he them. But he offered you autenticke Scripture and the hartes of the whole world. Which ij. iudges, if ye had good conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces and truſt in God, ye would not haue refuſed.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The iiij. Chapter.</head>
                           <p>THe fourth Chapter is not the firſt Poetrie that he hath fayned.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The v. Chapter.</head>
                           <p>IN the end of the fift he vntruly re<g ref="char:EOLhyphen"/>porteth, that <hi>Martine ſayth, no man is bound to kepe any vowe.</hi> Lawfull pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes are to be kept; and vnlawfull to he broken.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The vj. Chapter.</head>
                           <p>IN the beginning of the vj. he deſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>beth <hi>Martine</hi> after the example of his own nature, as in other places he deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cribeth God after the complection of Popes, Cardinals &amp; worldly tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Martin will abyde, but by the Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture</hi> 
                              <note place="margin">More. Martin.</note> 
                              <hi>onely.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> And ye will come at no ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture <note place="margin">Tyndall<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> onely: And as for the old doctours ye will heare as litle; ſaue where it pleaſeth you, for all your crying, old holy fathers. For tell me this, why haue ye in England conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned the vni<g ref="char:EOLunhyphen"/>on <note place="margin">Vn<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>n.</note> of Doctours, but becauſe ye would not haue your falſhead diſcloſed by the doctrine of them.</p>
                           <p>
                              <hi>M. They ſay, that a Chriſten man is diſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>charged of all lawes ſpirituall and tempo<g ref="char:EOLunhyphen"/>rall</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>ſaue the Goſpell.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Ye iuggle, we ſay that no <note place="margin">Tyndall.</note> Chriſten man ought to bynde his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther violently, vnto any law wherof he could not geue a reaſon out of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes doctrine and out of y<hi rend="sup">e</hi> law of loue. And on the other ſide we ſay, that a <note place="margin">How far a Chriſten man is bounde to ſuffer.</note> Chriſten man is called to ſuffer wrong and tyranny (though no man ought to bynde hym) vntill God rid vs therof: ſo farre yet as the tyranny is not direct<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly agaynſt the law of God and fayth of Chriſt, and no further.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Martin was the cauſe of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruction of the vplandiſh people of Ger<g ref="char:EOLhyphen"/>manie.</hi> 
                              <note place="margin">More.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> That is falſe, for then he <note place="margin">Tyndall.</note> coulde not haue eſcaped himſelfe. <hi>Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tin</hi> was as much the cauſe of their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>fuſion, as Chriſt of the deſtruction of Ieruſalem. The Duke elector of Sax<g ref="char:EOLhyphen"/>on came from the warre of thoſe vp<g ref="char:EOLhyphen"/>landiſhe people and other Dukes with him into Wittenberge where Martin is, with xv. hundred men of armes, ſo that Martin if he had bene giltie, coulde not haue gonne quite. And therto all the Dukes and Lordes that cleaue vnto the word of God this day, were no leſſe cumbred with theyr common people then other men.</p>
                           <p>Then after the loudeſt maner he ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>teth out the cruelnes of the Emperors ſouldiours which they vſed at Rome: but he maketh no mention of the trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon which holy church wrought ſecret<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, wherwith the men of warre were ſo ſet on fire.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The viij. Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>M. What good deede will he do, that</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>beleueth Martin, how that we haue no frewill to do any good with the helpe of grace.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> O Poete without ſhame. <note place="margin">Tyndall. More.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>More. What harme ſhall he care to forbeare, that beleueth Luther, how god alone; without our will worketh all the miſchiefe that they do.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> O naturall ſonne of the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">Tyndall.</note> of all lies.</p>
                           <p>
                              <hi>More. What ſhall he care, how long</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>he liue in ſinne that beleueth Luther, that he ſhall after this life feele neyther good nor euill in bodye nor ſoule vntyll the day of dome?</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Chriſt and hys Apoſtles <note place="margin">Tyndall.</note> taught no other, but warned to looke for Chriſtes comming agayne euery houre. Which comming agayne; be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe ye beleue will neuer be, therfore haue ye fayned that other marchaun<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Martins bookes be open, if ye will</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>not beleue vs.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Nay, ye haue ſhut them <note place="margin">Tyndall.</note> vp, and therefore be bolde to ſay what ye luſte.</p>
                           <p>
                              <hi>M. They liue as they teach, and teach</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>as they liue.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> But neither teach nor lyue <note place="margin">Tyndall.</note> as other lye on them.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The ix. Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>M. Though the Turke offer pleaſures vnto the receauers, and death vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>the refuſers of his ſecte (as the Pope doth) yet he ſuffereth none to breake their promiſes of chaſtitie dedicate to
<pb n="328" facs="tcp:18327:172"/>
God (though haply they vſe no ſuch vo<g ref="char:EOLhyphen"/>wes, and as the Pope wil not except it be for money) but Luther teacheth to breake holy vowes.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall. Luther</hi> teacheth that vnlaw <note place="margin">Tyndall.</note> full vowes grounded on a falſe fayth vnto the diſhonouring of God are to <note place="margin">Vnlawfull vowes are not to be obſerued.</note> be broken and no other. And agayne, conſtrayned ſeruice pleaſeth not God. And thirdly, your Pope geueth lice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and his bleſſing to breake all lawfull vowes, but with the moſt vnlawfull of all will ye not diſpence.</p>
                           <p>Then he bringeth forth the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of <hi>the heathen,</hi> to confirme the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes chaſtitie. And no wrong, for the ſame falſe imagination that the heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had in theirs, hath the Pope in hys. <g ref="char:V">Ʋ</g>nderſtand therfore, if thou vow any indifferent thing, to pleaſe God in his <note place="margin">Vowes.</note> owne perſon, he receaueth not thyne Idolatrie: for hys pleaſure &amp; honour is, that thou ſhouldeſt be as he hath made thee, and ſhouldeſt receaue all ſuch thinges of his hand and vſe them ſo farforth as they were needfull, and geue him thankes, and be bounde to hym: and not that thou ſhouldeſt be as thou haddeſt made thy ſelfe, &amp; that he ſhould receaue ſuch thinges of thee to be bounde to thee, to thanke thee &amp; rewarde thee. And agayne, thou muſt geue me a reaſon of thy vow out of the worde of God. Moreouer when thou <note place="margin">All vowes are to be made wyth great ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uiſement.</note> voweſt lawfully, thou maiſt not do it preciſely, but alway except, if thyne owne or thy neighbours neceſſitie re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired the contrary. As if thou haddeſt vowed neuer to eate fleſhe, or drinke wine, or ſtronge drinke, to tame thy fleſhe, and thou afterwarde felleſt in diſeaſe ſo that thy body in that behalfe were to tame, or that there coulde no other ſuſtinaunce be gotten. Tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou muſt interprete ſuche caſes excepte, though thou madeſt no mention of them at the making of thy vow. Some man woulde ſay, other ſhifte might be made: What then? If other drinke as <note place="margin">We m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ſt vſe Gods creatures for our ne<g ref="char:EOLhyphen"/>c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e.</note> hoate as wine and of the ſame opera<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, and other meate of the ſame po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer and vertue as fleſhe is, muſt be had, why ſhouldeſt thou forſweare wine or fleſhe, ſeing it is now no lon<g ref="char:EOLhyphen"/>ger for the taming of thy body. And ſo forth of all other, as I haue aboue de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared.</p>
                           <p>And when he bringeth in <hi>the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles, martyrs, confeſſours, and xv. hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred yeares,</hi> it is cleane contrary. For they had no ſuch falſe imagination of chaſtity or of any other worke: but they vſed it to ſerue their neighbour and to <note place="margin">All our ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtinence &amp; chaſtiſing of our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, is to our owne profite.</note> auoyde trouble in time of perſecution, and to be eaſed of that burthen that was to heauy for their weake ſhoul<g ref="char:EOLhyphen"/>ders, and not to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pell God to tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke them for that libertie for which they be bound to thanke hym.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The tenth Chapter.</head>
                           <p>IN the tenth he inueyeth and rayleth againſt that which neither he nor a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny <note place="margin">Freewi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t.</note> fleſhly mynded Papiſte can vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand; as they haue no power to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent vnto the lawes of God, which herein appeareth, that they compell their bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren which be as good as they, to do and beleue what they luſt, &amp; not what God commaundeth. He affirmeth that <hi>Martin</hi> ſayth, <hi>how that we do no ſinne our ſelues with our owne will, but that</hi> 
                              <note place="margin">More blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemeth God.</note> 
                              <hi>God ſinneth in vs, and vſeth vs as a dead inſtrument, and forceth vs therunto and da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neth vs, not for our owne deedes but for his, and for his owne pleaſure, as he compelleth vnto ſinne for his pleaſure or rather he for hys pleaſure ſinneth in vs.</hi> I ſay, that a man ſinneth voluntarily, but the power of the will and of the deede is of God, and euery will and deede are good in the nature of the deede, and the euilneſſe is a lacke that there is, as the eye, though it be blinde is good in nature, in that it is ſuch a member created for ſuch a good vſe: but it is called euill for lacke of ſight. And ſo are our deedes euill becauſe we <note place="margin">Our dedes are euill, becauſe we lacke know ledge to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ferre them vnto the glory of God.</note> lacke knowledge and loue to referre them vnto the glory of God. Which lacke commeth of the deuill that blyn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth vs with luſtes and occaſions that we can not ſee the goodneſſe and righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes of the law of God &amp; the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nes how to fulfill it. For could we ſee it, and the way to do it, we ſhould loue it naturally as a childe doth a fayre ap<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. For a childe whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſheweth him a fayre apple, and will not geue it hym weepeth, ſo ſhould we natural<g ref="char:EOLhyphen"/>ly mourne when the members woulde not come forwarde to fulfill the lawe according to the deſire of our hartes. For Paule ſayth. ij. Cor. iiij. If our <note place="margin">2. Cor. 4.</note> Goſpell be hid, it is hid vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that periſhe, among which the God of this world hath blynded the wittes of the vnbeleuers, that the light of the glori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous goſpell of Chriſt ſhould not ſhine <note place="margin">The deuill is the blin<g ref="char:EOLhyphen"/>der &amp; kepee of vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">•</hi> vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding of gods wyll.</note> to them. And Chriſt ſayth that the bir<g ref="char:EOLhyphen"/>des eate vp the ſeede ſowen vppon the way, and interpreteth by the ſeede the worde, and by the foules, the deuill. So that the deuill blindeth vs wyth
<pb n="329" facs="tcp:18327:172"/>
falſhead and lyes which is our world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">The deuill is the blin<g ref="char:EOLhyphen"/>de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> and ke<g ref="char:EOLhyphen"/>per of vs from the vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of Gods wil.</note> wiſdome, and therewith ſtoppeth out the true light of Gods wiſdome, which blindenes is the euilneſſe of all our deedes.</p>
                           <p>And on the other ſide, that an other man loueth the lawes of God and v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth y<hi rend="sup">e</hi> power that he hath of god well, and referreth hys will and his deedes vnto the honour of God, commeth of the mercy of God which hath opened his wittes, and ſhewed him light to ſee the goodnes and righteouſnes of the lawe of God, and the way that is in Chriſt to fulfill it, wherby he loueth it naturally and truſteth to do it. Why doth God open one mans eyes &amp; not an others? Paule Rom. ix. forbiddeth to aſke why. For it is to deepe for ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s <note place="margin">We may not be curi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ous to ſearch gods ſecretes.</note> capacitie. God we ſee is honoured therby, and his mercy ſet out, and the more ſeene in the veſſels of mercy. But the popiſhe can ſuffer God to haue no ſecret hid to himſelfe. They haue ſear<g ref="char:EOLhyphen"/>ched to come to the botome of hys bo<g ref="char:EOLhyphen"/>tomleſſe wiſdome, and becauſe they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not attayne to that ſecrete and be to proude to let it alone, and to graunt themſelues ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with the Apoſtle that knew no other then Gods glory <note place="margin">A Papiſti<g ref="char:EOLhyphen"/>call opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> in the elect, they go and ſet vp freewill with the heathen philoſophers, and ſay that a mans freewill is the cauſe why God chuſeth one and not an other, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>trary vnto all the ſcripture. Paul ſaith it commeth not of the will nor of the deede, but of the mercy of God. And they ſay that euery man hath at y<hi rend="sup">e</hi> leaſt way power in his freewill, to deſerue that power ſhoulde be geuen hym of god to kepe the law. But the ſcripture teſtifieth that Chriſt hath deſerued for y<hi rend="sup">•</hi> elect, euen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they hated God, that their eyes ſhould be opened to ſee the goodnes of the lawe of God, and the way to fulfill it, and forgeuenes of all that is paſſed, wherby they be dra<g ref="char:EOLhyphen"/>wen to loue it and to hate ſinne.</p>
                           <p>I aſke the popiſhe one queſtion whe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther the will can preuent a mans witte <note place="margin">Witte, rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, &amp; iudge<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment goeth before will.</note> and make the witte ſee the righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of the lawe, and the way to fulfill it in Chriſt? If I muſt firſt ſee the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon why yer I can loue, how ſhall I with my will do that good thing that I know not of? how ſhall I thanke God for the mercy that is layde vp for me in Chriſt, yer I beleue it. For I muſt beleue the mercy yer I can loue the worke. Now fayth commeth not of our frewill, but is the grace of God geuen vs by grace yer there be any will in our hartes to do the lawe of <note place="margin">Faith is the gift of God &amp; com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth not by free wil.</note> God. And why God geueth it not e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man I can geue no reckoning of his iudgementes. But well I wot, I neuer deſerued it, nor prepared my ſelf vnto it, but ranne an other way cleane contrary in my blyndneſſe, and ſought not that way, but he ſought me, and found me out, and ſhewed it me, and therwith drew me to him. And I bow the knees of mine hart vnto god night and day, that he will ſhew it all other men. And I ſuffer all that I can to be a ſeruaunt to open their eyes.</p>
                           <p>For well I wot they can not ſee of themſelues before God haue preue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted them wyth hys grace. For Paule ſaith Phil. i. he that began a good worke in <note place="margin">Phil. 1.</note> you ſhall continue or bring it vnto a full ende, ſo that God muſt beginue to worke in vs. And Phil. ij. God it is <note place="margin">Phil. 2.</note> that worketh both the willing and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo bringing to paſſe. And it muſt nee<g ref="char:EOLhyphen"/>des <note place="margin">God is the firſt wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ker &amp; bring<g ref="char:EOLunhyphen"/>ger to paſſe of our well doynges.</note> be, for God muſt open mine eyes, and ſhew me ſomewhat and make me ſee the goodneſſe of it, to draw me to hym, yer I can loue, conſent, or haue any actuall will to come.</p>
                           <p>And when I am willing, he muſt aſſiſte me and helpe to tame my fleſhe, and to ouercome the occaſions of the worlde, and the power of the fendes. God therfore hath a ſpecial care for his <note place="margin">Math. 24.</note> elect, in ſo much that he will ſhorten y<hi rend="sup">e</hi> wicked dayes for their ſakes, in which no man, if they ſhould continue might endure. And Paule ſuffereth all for the electe. ij. Timothy. ij. And Gods ſure foundation ſtandeth ſayth Paule, God knoweth hys. So that refuſe the truth who ſhall, God will keepe a nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ber of his mercy, and call them out of blindneſſe; to teſtifie the truth vnto the reſt, that their damnation may be with out excuſe.</p>
                           <p>The Turke, the Iew and the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh build vpon frewill &amp; aſcribe theyr iuſtifying vnto their woorkes. The Turke when he hath ſynned, runneth to the purifyinges or ceremonies of Mahomet, and the Iew to the ceremo<g ref="char:EOLunhyphen"/>nies of Moſes, and the Pope vnto his owne ceremonies, to fet forgeueneſſe of their ſinnes. And the Chriſten goeth <note place="margin">The Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtians ſeeke helpe of Chriſt.</note> thorough repentaunce towarde the law, vnto the fayth that is in Chriſtes bloud.</p>
                           <p>And the Pope ſaith that the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies of Moyſes iuſtified not, compel<g ref="char:EOLhyphen"/>led with the woordes of Paule. And how then ſhould his iuſtifie? Moyſes Sacramentes were but ſignes of pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes
<pb n="330" facs="tcp:18327:173"/>
of fayth, by which fayth the bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uers are iuſtified, and euen ſo be Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes alſo. And now becauſe the Iewes haue put out the ſignifications of their Sacraments and put their truſt in the workes of them, therfore they be Ido<g ref="char:EOLhyphen"/>laters, and ſo is the Pope for like pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe. The Pope ſayth that Chriſt dyed <note place="margin">O abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemy.</note> not for vs, but for the Sacramentes, to geue them power to iuſtifie. O An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xj. Chapter.</head>
                           <p>HIs xj. chapter is as true as his ſto<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry <note place="margin">Doct. Fer<g ref="char:EOLhyphen"/>man.</note> of <g ref="char:V">Ʋ</g>topia &amp; all his other Poe<g ref="char:EOLhyphen"/>trie. He meaneth Doctour <hi>Ferman</hi> per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon of Hony lane. Who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> after they had ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dled after their ſecret maner and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>puted with ſecretly and had made him ſweare that he ſhould not vtter how he was dealt with, as they haue made many other, then they contriued a ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of diſputatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s had with him, with ſuch oppoſitions, aunſwearynges and argumentes as ſhould ſerue onely to ſet forth their purpoſe. As <hi>M. More</hi> tho<g ref="char:EOLunhyphen"/>roughout all his booke maketh, quoth <note place="margin">Maſter do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctour Fer<g ref="char:EOLhyphen"/>mon was a vertuous godly and learned ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> he, to diſpute and moue queſtions af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter ſuch a maner as he can ſoyle them or make them appeare ſoyled, and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth him graunt where he lyſteth and at the laſt to be concluded and lad whe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther <hi>M. More</hi> will haue him. Wherfore I wil not rehearſe all the arguments, for it were to long, and is alſo not to be beleued that he ſo made them or ſo diſputed with them, but that they ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ded and pulled away &amp; fayned as they liſte as their guiſe is. But I will de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare in light that which <hi>M. More</hi> ruffe<g ref="char:EOLhyphen"/>leth vp in darkeneſſe, that ye may ſee their falſhead.</p>
                           <p>Firſt if ye were not falſe hypocrites, <note place="margin">A true note to know hypo<g ref="char:EOLunhyphen"/>crites.</note> why had ye not diſputed openly with him, that the world might haue heard and borne recorde, that that whiche ye now ſay of him were true? what cauſe is there that the lay people might not as well haue heard his wordes of hys own mouth, as read them of your wri<g ref="char:EOLunhyphen"/>tyng, except ye were iugglyng ſpirites that walke in darkneſſe?</p>
                           <p>When <hi>M. More</hi> ſayth, <hi>the Church tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth that men ſhould not truſt in theyr workes,</hi> it is falſe if he meane y<hi rend="sup">e</hi> Popes Church. For they teach a man to truſt in domme ceremonies &amp; Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, in penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and all maner workes that come them to profite, whiche yet helpe not vnto repentaunce nor to fayth nor to loue a mans neighbour.</p>
                           <p>
                              <hi>M. More</hi> declareth the meanyng of no ſentence, hee deſcribeth the proper ſignification of no word, nor the diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence of the ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of any terme, but runneth foorth confuſedly in vn<g ref="char:EOLhyphen"/>knowen wordes and generall termes. And where one word hath many ſigni<g ref="char:EOLunhyphen"/>fications he maketh a man ſome tyme beleue that many thynges are but one thyng, and ſome tyme he leadeth from one ſignification vnto an other &amp; moc<g ref="char:EOLhyphen"/>keth a mans wittes. As he iuggleth <note place="margin">M. More <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> a iuggle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> with ter<g ref="char:EOLhyphen"/>mes.</note> with this terme <hi>Church,</hi> makyng vs in the begynnyng vnderſtand all that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue, and in the concluſion the Prieſtes onely. He telleth not the office of the law, he deſcribeth not his penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce nor the vertue therof or vſe, he declareth no Sacrament, nor what they meane nor the vſe nor wherin the frute of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion ſtandeth, nor whence the power of the abſolution commeth, nor wher<g ref="char:EOLhyphen"/>in it reſteth, nor what iuſtifying mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth, nor the order nor ſheweth any di<g ref="char:EOLunhyphen"/>uerſitie of faythes, as though all faiths were one fayth and one thyng.</p>
                           <p>Marke therfore, the way toward iu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtifying or forgeueneſſe of ſinne, is the <note place="margin">The order of iuſtify<g ref="char:EOLhyphen"/>ing.</note> law. God cauſeth the law to be prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched vnto vs &amp; writeth it in our harts and maketh vs by good reaſons feele that the law is good and ought to bee kept and that they which keepe it not are worthy to be damned. And on the other ſide I fele that there is no pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er in me, to kepe the law wherupon it would ſhortly folow that I ſhould diſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>paire, if I were not ſhortly ho<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>pe. But <note place="margin">A lyuely deſcriptio<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> of our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>fication.</note> God which hath begon to cure me and hath layde that coroſy vnto my ſores, goeth forth in his cure, and ſetteth hys ſonne Ieſus before me and all his paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions and death, and ſayth to me: this is my deare ſonne, and he hath prayed for thee &amp; hath ſuffred all this for thee, and for his ſake I will forgeue thee all that thou haſt done agaynſt this good lawe, and I will heale thy fleſh &amp; teach thee to kepe this law, if y<hi rend="sup">•</hi> wilt learne. And I will beare with thee &amp; take all a worth that thou doeſt, till thou cauſt do better. And in the meane ſeaſon, not withſtandyng thy weakeneſſe, I will yet loue thee no leſſe then I do the aun<g ref="char:EOLunhyphen"/>gels in heauen, ſo thou wilt be diligent to learne. And I will aſſiſte thee and keepe thee and defend thee and be thy ſhielde and care for thee.</p>
                           <p>And the hart here beginneth to mol<g ref="char:EOLhyphen"/>lifie and waxe ſoft &amp; to receaue health and beleueth the mercy of God and in beleuyng is ſaued fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the feare of euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng death, and made ſure of euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng
<pb n="331" facs="tcp:18327:173"/>
life, and then beyng ouercome <note place="margin">The great mercy and kindenes of God mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce.</note> with this kindneſſe, begynneth to loue agayne and to ſubmitte her ſelfe vnto the law of God to learne them and to walke in them.</p>
                           <p>Note now the order, firſt God ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth me light to ſee the goodneſſe and righteouſneſſe of the law, &amp; myne own ſinne and vnrighteouſneſſe. Out of whiche knowledge ſpryngeth repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce. <note place="margin">The right order of our iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> Now repentaunce teacheth me not that the law is good, and I euill, but a light that the ſpirite of God hath geuen me, out of whiche light repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce ſpringeth.</p>
                           <p>Then the ſame ſpirite woorketh in myne hart truſt and confidence to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue the mercy of God and his truth, that he will do as hee hath promiſed. Whiche beleffe ſaueth me. And imme<g ref="char:EOLhyphen"/>diatly out of that truſt ſpryngeth loue toward the law of God agayne. And what ſoeuer a man worketh of any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther loue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this it pleaſeth not God, nor is that loue godly.</p>
                           <p>Now loue doth not receaue this mercy but fayth onely, out of whiche fayth loue ſpringeth, by which loue I power out agayn vpon my neighbour that goodneſſe which I haue receaued of God by fayth. Hereof ye ſee that I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be iuſtified without repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and yet repentaunce iuſtifieth me not. And hereof ye ſee that I can not haue a fayth to be iuſtified and ſaued, except loue ſpryng therof immediatly, and yet loue iuſtifieth me not before God. For my naturall loue to God agayne doth not make me firſt ſee &amp; feele the kynd<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of God in Chriſt, but fayth tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough preachyng. For we loue not God firſt, to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pell him to loue agayn: but he loued vs firſt &amp; gaue his ſonne for vs, that we might ſee loue and loue <note place="margin">1. Iohn. 4.</note> agayne, ſayth S. Iohn in his firſt E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtle. Which loue of God to vs ward we receaue by Chriſt thorough fayth ſayth Paule.</p>
                           <p>And this example haue I ſet out for <note place="margin">Faith only apprehen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth our iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtification.</note> them in diuers places, but their blynd Popiſh eyes haue no power to ſee it, couetouſneſſe hath ſo blynded them. And when we ſay faith onely iuſtifieth vs, that is to ſay, receaueth the mercy wherewith God iuſtifieth vs and for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueth vs, we meane not fayth whiche hath no repentaunce and fayth whiche hath no loue vnto the lawes of God a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne and vnto good workes, as wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked hypocrites falſly belye vs.</p>
                           <p>For how the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould we ſuffer as we do all miſery, to cal the blind and igno<g ref="char:EOLhyphen"/>rau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto repentaunce &amp; good workes which now do but conſent vnto all e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, and ſtudy miſchief all day long, for all their preachyng their iuſtifying of good woorkes. Let <hi>M. More</hi> improue this with his ſophiſtrie and ſet foorth his owne doctrine that we may ſee the reaſon of it and walke in light.</p>
                           <p>Hereof ye ſee what fayth it is that <note place="margin">what faith iuſtifieth.</note> iuſtifieth vs. The fayth in Chriſtes bloud of a repentyng hart toward the law doth iuſtifie vs onely and not all maner faythes. Ye muſt vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore, that ye may ſee to come out of <hi>Mo<g ref="char:EOLunhyphen"/>res</hi> blynd maze, how that there be ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny faythes and that all faythes be not one faith, though they be al called with on generall name. There is a ſtory <note place="margin">There are diuerſities of faith, and but one faith that iuſtifieth vs.</note> faith without feelyng in the hart, wher with I may beleue the whole ſtory of the Bible &amp; yet not ſet myne hart ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſtly thereto, takyng it for the fode of my ſoule, to learne to beleue and truſt God, to loue him dread him and feare him by the doctrine and examples ther of, but to ſeme learned &amp; to know the ſtory, to diſpute and make marchaun<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe, after as we haue exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples ynough. And the fayth wherewith a man doth miracles, is an other gift then the faith of a repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tyng hart to be ſaued through Chriſtes bloud, and the one no kynne to the other though <hi>M. More</hi> would haue them ſo appeare. Neither is the deuils fayth &amp; the Popes fayth (wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with they beleue that there is a God &amp; that Chriſt is &amp; all the ſtory of the Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble and may yet ſtond with all wicked<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe and full co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent to euil) kynne vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the fayth of them that hate euill and repent of their miſdeedes and know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge their ſinnes and be fled with full hope and truſt of mercy vnto the bloud of Chriſt.</p>
                           <p>And when he ſayth, <hi>if fayth certifie our hartes that we bee in the fauonr of God and our ſinnes forgeuen, &amp; become</hi> 
                              <note place="margin">Workes.</note> 
                              <hi>good yer we do good workes, as the tree muſt be firſt good yer it bring forth good fruite, by Chriſtes doctrine, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we make good workes but a ſhadowe wherewith a man is neuer the better.</hi> Nay Sir we make good woorkes, fruites where<g ref="char:EOLhyphen"/>by <note place="margin">Out of a liuely and iuſtifiyng faith ſprin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth good workes.</note> our neighbour is the better, and whereby God is honoured, and our fleſhe tamed. And we make of them ſure toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s wherby we know that our fayth is no fayned imagination and dead opinion, made with captiuing our wits after the Popes traditions, but a lyuely thyng wrought by the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Ghoſt.</p>
                           <p>
                              <pb n="337" facs="tcp:18327:174"/>
And when he diſputeth, <hi>if they that haue faith, haue loue vnto the lawe, and purpoſe to fulfill it, then faith alone iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth not,</hi> how will he proue that ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument? <note place="margin">Fayth a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth.</note> he iuggleth wyth this worde alone: and would make the people be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that we ſaid, how a bare faith that is without all other company, of repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, loue, and other vertues, yea &amp; without Gods ſpirite to, did iuſtifie vs, ſo that we ſhoulde not care to do good. But the Scripture ſo taketh not alone, nor we ſo meane, as <hi>M. More</hi> knoweth well inough. When an horſe <note place="margin">A ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude.</note> beareth a ſaddell and a man therin, we may wel ſay, that y<hi rend="sup">t</hi> horſe onely &amp; alone beareth the ſaddell, and is not holpe of the man in bearing thereof. But he would make men vnderſtand that we ment, the horſe bare the ſaddell emptie and no man therin: let him marke this to ſee his ignoraunce, which woulde God were not coupled with malice. Euery man that hath wit, hath a will <note place="margin">More is maliciouſly blynde.</note> to, and then by <hi>M. Mores</hi> argument, witte onely geueth not the light of vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>derſtanding. Now the concluſion is falſe and the contrary true. For y<hi rend="sup">t</hi> wit without helpe of the will geueth the light of the vnderſtanding, neyther doth the will woorke at all, vntill the wit haue determined this or that to be good or bad. Now what is faith ſaue a ſpirituall light of vnderſtanding, and an inwarde knowledge or feelyng of mercy. Out of which knowledge loue doth ſpring. But loue brought me not that knowledge, for I knew it yer I loued. So that loue in the proceſſe of nature to diſpute from the cauſe to the <note place="margin">An ap<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> and proper ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample of loue.</note> effect helpeth not at all to the feeling that God is mercifull to me no more than the louing hart and kinde beha<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour of an obedient wife to her huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>band maketh her ſee his loue &amp; kynd<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe to her, for many ſuch haue vn<g ref="char:EOLhyphen"/>kinde huſbandes. But by hys kynde deedes to her, doth ſhe ſee hys loue. Euen ſo my loue and deedes make me not ſee Gods loue to me in the proceſſe of nature: but his kinde deedes to me, in that he gaue his ſonne for me, ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth me ſee his loue, &amp; to loue againe.</p>
                           <p>Our loue and good workes make not God firſt loue vs, and chaunge hym from hate to loue, as the Turke, Iewe, and vaine popiſhe meane, but his loue and deedes make vs loue, &amp; chaunge vs from hate to loue. For he <note place="margin">Rom. 5.</note> loued vs when we were euill, and his enemies, as teſtifieth Paule in diuers <note place="margin">God loued vs firſt, that we</note> places, and choſe vs, to make vs good and to ſhew vs loue, and to draw vs <note place="margin">ſhould loue him againe</note> to him, that we ſhould loue agayne.</p>
                           <p>The father loueth his childe, when it hath no power to do good, &amp; when it muſt be ſuffered to runne after the owne luſtes without lawe, and neuer loueth it better then then, to make it better, and to ſhew it loue, to loue a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne. If ye coulde ſee what is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the firſt epiſtle of Iohn, though all the other ſcripture were layde a parte, he ſhould ſee all this.</p>
                           <p>And ye muſt vnderſtand, that we ſometyme diſpute forwarde, from the cauſe to the effect, and ſometyme back<g ref="char:EOLhyphen"/>ward from the effect to the cauſe, and muſt beware that we be not therwyth beguiled, we ſay ſommer is come and therefore all is grene, and diſpute for<g ref="char:EOLhyphen"/>warde. For ſomme<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> is the cauſe of the <note place="margin">☜</note> greneſſe. We ſay the trees be grene, &amp; therfore ſommer is come, and diſpute backward from the effect to the cauſe. For the grene trees make not ſommer but maketh ſomme<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> knowen. So we diſpute backward, the man doth good <note place="margin">He that lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth God loueth hys neighbour.</note> deedes and profitable vnto his neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, he muſt therefore loue God: he loueth God, he muſt therefore haue a true fayth and ſee mercy.</p>
                           <p>And yet my woorkes make not my loue, nor my loue my faith, nor my faith Gods mercy: But co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary, gods <note place="margin">Note here the mercy &amp; goodnes of God.</note> mercy maketh my fayth, and my fayth my loue, and my loue my works. And if the Pope could ſee mercy and worke of loue to his neighbour, and not ſell his woorkes to God for heauen after <hi>M. Mores</hi> doctrine, we needed not ſo ſuttle diſputing of faith.</p>
                           <p>And when <hi>M. More</hi> alleageth Paule to the Corinthians, to proue that faith may be without loue, he proueth no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing, but iuggleth onely. He ſaith, <hi>it</hi> 
                              <note place="margin">Faith may be had w<hi rend="sup">t</hi>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>out loue, but it is a barreine &amp; naked faith</note> 
                              <hi>is euident by the wordes of Paule, that a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may haue a faith to do miracles with<g ref="char:EOLhyphen"/>out loue, &amp; may geue all his good in al<g ref="char:EOLhyphen"/>mes without loue, and geue his body to burne for the name of Chriſt, &amp; al with<g ref="char:EOLhyphen"/>out charitie.</hi> Wel I will not ſticke with hym: he may ſo do without charitie &amp; without fayth therto. Then a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may haue faith without faith. Ye verely be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe there be many differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces of faith, as I haue ſayd, and not all faithes one fayth, as maiſter <hi>More</hi> iuggleth. We read in the woorkes of <hi>S. Ciprian,</hi> that <note place="margin">Ciprian.</note> there were martyrs that ſuffered mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tyrdome for the name of Chriſt all the <note place="margin">Martyrs that ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red all a yeare long.</note> yeare long, and were tormented and healed agayne, and then brought forth a freſhe. Which martyrs beleued as ye
<pb n="333" facs="tcp:18327:174"/>
do, that the payne of their martyrdom ſhould be a deſeruing &amp; merite inough not onely to deſerue heauen for them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues, but to make ſatiſfaction for the ſinnes of other men thereto, and gaue pardons of their merites, after the en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample of the Popes doctrine, and for<g ref="char:EOLhyphen"/>gaue the ſinnes of other men, which had openly denyed Chriſt, and wrote vnto <hi>Ciprian,</hi> that he ſhoulde receaue thoſe men that had denyed Chriſt into the congregation agayne, at the ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction of their merites. For whiche pride <hi>Ciprian</hi> wrote to them and called <note place="margin">The de<g ref="char:EOLhyphen"/>uils Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tyrs.</note> them the deuilles martyrs and not Gods. Thoſe martyrs had a fayth without fayth. For had they beleued that all mercy is geuen for Chriſtes bloudſhedding, they would haue ſent other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thether, and would haue ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fered their owne martyrdome for loue of their neighbours onely, to ſerue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and to teſtifie the truth of God in our ſauiour Ieſu, vnto the worlde, to ſaue at the leaſt way ſome, that is to wete, the elect, for whoſe ſake Paule ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth all thing, and not to winne heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If I worke for a worldly purpoſe, I <note place="margin">We muſt doe good workes of loue, and not for re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward.</note> get no rewarde in heauen: euen ſo if I worke for heauen or an hyer place in heauen, I get there no rewarde. But I muſt do my woorke for y<hi rend="sup">t</hi> loue of my neighbour, becauſe he is my brother, and the price of Chriſtes bloude, and becauſe Chriſt hath deſerued it, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſireth it of me, and then my rewarde is great in heauen.</p>
                           <p>And all they which beleue that their ſinnes be forgeuen them, and they re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued as the ſcripture teſtifieth, vnto the enheritaunce of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for Chriſtes merites, the ſame loue Chriſt and their brethren for his ſake, and do all thyng for their ſakes onely, not once thin<g ref="char:EOLhyphen"/>king of heauen when they worke, but on their brethrens neede. When they ſuffer themſelues aboue might, then they comfort their ſoule with the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of heauen, that this wretched<g ref="char:EOLhyphen"/>nes ſhall haue an ende, and we ſhall haue a thouſand folde pleaſures and re<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes in heauen, not for the merites <note place="margin">Our do<g ref="char:EOLhyphen"/>ynges can deſerue no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng, but Chriſte hath deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued for vs.</note> of our deſeruings, but geuen vs freely for Chriſtes. And he that hath y<hi rend="sup">t</hi> loue, hath the right faith, and he that hath y<hi rend="sup">t</hi> faith hath the right loue. For I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not loue my neighbour for Chriſtes ſake, except I firſt beleue that I haue recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued ſuch mercy of Chriſt. Nor can I beleue that I haue receaued ſuch mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy of Chriſt, but that I muſt loue my neighbour for his ſake, ſeing that he ſo inſtantly deſireth me.</p>
                           <p>And when he alleageth S. Iames, <note place="margin">Iames. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> it is aunſwered him in the Mammon, and <hi>S. Auguſtine</hi> anſwereth hym. And S. Iames expoundeth himſelfe. For he ſaith in the firſt chapter, God which begatte vs of his owne will wyth the worde of truth, which worde of truth, is his promiſes of mercy and forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe in our Sauiour Ieſus, by which he begat vs, gaue vs life and made vs a new creature thorow a faſt faith. And Iames goeth and rebuketh the opini<g ref="char:EOLhyphen"/>on <note place="margin">Iames <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e<g ref="char:EOLhyphen"/>proueth ſel<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                    <desc>•••</desc>
                                 </gap>tes and not a true and li<g ref="char:EOLhyphen"/>uely ſayth.</note> and falſe fayth of them that thinke it inough to be ſaued by, if they beleue that there is but one god, &amp; that Chriſt was borne of a virgine, and a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand things which a man may beleue, and yet not beleue in Chriſt, to be ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued from ſinne thorow him. And that Iames ſpeaketh of another faith then at the beginning appeareth by his en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſample. The deuils haue faith ſaith he: yea but the deuilles haue no faith that can repent of euil or to beleue in Chriſt to be ſaued thorow him, or that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> loue God and worke his wil of loue. Now Paule ſpeaketh of a fayth that is in Chriſtes bloude to be ſaued thereby, which worketh immediatly thorough loue of the benefite receaued. And Iames at the beginning ſpeaketh of a fayth that bydeth trying, ſaying, the trying of your faith worketh or ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ſeth pacience. But the faith of the deuilles will bide no trying, for they will not woorke Gods will becauſe they loue him not. And in like maner is it of the <note place="margin">Fayth that will not woorke when opor<g ref="char:EOLunhyphen"/>tunitie ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not iuſtifie.</note> fayth of them that repent not, or that thinke themſelues without ſinne. For except a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> feele out of what daunger Chriſt hath deliuered hym, he can not loue the worke. And therfore Iames ſayth right, that no ſuch fayth that will not woorke can iuſtifie a man.</p>
                           <p>And when Paule ſaith faith onely iuſtifieth: And Iames, that a man is iuſtified by woorkes and not by fayth onely, there is great differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce betwene Paules onely and Iames onely. For Paules onely is to be vnderſtand, that faith iuſtifieth in the harte and before God, without helpe of workes, yea &amp; yer I can worke. For I muſt receaue life thorow faith to worke wi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>h, yer I can worke. But Iames onely is thys wiſe to be vnderſtand, that faith doth not ſo iuſtifie, that nothyng iuſtifieth <note place="margin">How wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes iuſtifie.</note> ſaue fayth. For deedes do iuſtifie alſo. But faith iuſtifieth in the hart and be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God, and the deedes before the worlde onely, and maketh the other
<pb n="334" facs="tcp:18327:175"/>
ſeene, as ye may ſee by the ſcripture.</p>
                           <p>For Paul ſayth Rom iiij. it Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Rom. 4.</note> haue woorkes, he hath whereof to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce, but not before god. For if Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had receaued thoſe promiſes of deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uing, then had it ben Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s prayſe &amp; not gods, as thou mayſt ſee in the text: neither had God ſhewed Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy and grace, but had onely geuen hym his dutie and deſeruyng. But in that Abraham receaued all the mercy that was ſhewed hym, frely through fayth, out of the deſeruynges of the ſeed that was promiſed him, as thou mayſt ſee by Geneſis &amp; by the Goſpell of Iohn, <note place="margin">Iohn. 8.</note> where Chriſt teſtifieth that Abraham ſaw his day and reioyced, and of that ioy no doubt wrought, it is gods pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe, and the glory of his mercy. And the ſame mayſt thou ſee by Iames, when he ſayth Abraham offered his ſonne, &amp; ſo was the Scripture fulfilled, that A<g ref="char:EOLhyphen"/>braham beleued, &amp; it was rekened him for righteouſneſſe and he was thereby made Gods frend.</p>
                           <p>How was it fulfilled? before God? Nay, it was fulfilled before God ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny yeares before, and he was Gods frend many yeares before, euen from the firſt appointement that was made betwene God and hym. Abraham re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued <note place="margin">Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued gods promiſes &amp; therefore was iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied.</note> promiſes of all mercy &amp; beleued and truſted God and went &amp; wrought out of that fayth. But it was fulfilled before vs which can not ſee the hart, as Iames ſaith, I wil ſhew thee my faith out of my workes, and as the aungell ſaid to Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, now I know that thou dreadeſt God. Not but that he knew it before, but for vs ſpake he that, whiche can ſee nought in Abraham more then in other men, ſaue by his workes.</p>
                           <p>And what workes ment Iames? ve<g ref="char:EOLunhyphen"/>rely the workes of mercy. As if a bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther or a ſiſter lacke rayment or ſuſte<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce and ye be not moued to com<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſion nor feele their diſeaſes, what fayth haue ye then? No fayth (be ſure) <note place="margin">Hee that ſeeth hys neighbour in neceſſitie &amp; hath no compaſſion on him, hath no fayth.</note> that feeleth the mercy that is in Chriſt. For they that feele that, be mercyfull a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne &amp; thankefull. But looke on the workes of our ſpiritualitie which will not onely be iuſtified with workes be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the worlde, but alſo before God. They haue had all Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dome to rule this viij. hundred yeares, and as they onely be annointed in the head, ſo haue they onely bene Kyng and Emperour and haue had all power in their hands and haue bene the doers onely and the leders of thoſe ſhadowes that haue had the name of Princes, and haue led them whether they would &amp; haue bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thed into their braynes what they ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ſted. And they haue wrought the world out of peace and vnitie and euery man out of his wellfare and are become a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone well at eaſe, onely free, onely at li<g ref="char:EOLhyphen"/>bertie, onely haue all thyng &amp; onely do nought therefore, onely laye on other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s backes &amp; beare nought the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues. And the good woorkes of them that wrought out of fayth and gaue theyr goods &amp; landes to finde the poore, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deuoure they alſo alone. And what workes preach they? Onely that are to <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes preach wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>kes that are profita<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to them ſelues.</note> them profitable &amp; wherbey they raigne in mens co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſciences as God: to offer, to geue to be prayed for &amp; to be deliuered out of Purgatory and to redeme your ſinne of them, and to worſhyp ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies and to be ſhryuen and ſo forth.</p>
                           <p>And when <hi>M. More</hi> is come to him ſelfe and ſayth <hi>the firſt fayth and the firſt iuſtifying is geuen vs without our deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng.</hi> God be thanked, and I would fayne that he would deſcribe me what he meaneth by the ſecond iuſtifying. I know no more to do, then whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I haue receaued all mercy and all forgeueneſſe of Chriſt frely, to go and powre out the ſame vpon my neighbour.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Dauid loſt not his fayth, when hee</hi> 
                              <note place="margin">More. Dauid. Tyndall.</note> 
                              <hi>committed adultery.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> No, and therfore he could not continue in ſinnne, but repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoone as his fault was told him. But was he not reconciled by fayth onely, &amp; not by dedes? ſayd he not haue mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy on me Lord for thy great mercy and for the multitude of thy mercies put a<g ref="char:EOLhyphen"/>way <note place="margin">Pſal. 51.</note> my ſinne. And agayne, make me heare ioy and gladneſſe, that the bones whiche thou haſt broken may reioyce. That is let me heare thy voyce that my ſinne is forgeuen and then I am ſafe &amp; will reioyce. And afterward he know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledgeth that God deliteth not in ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fices <note place="margin">When we haue offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ded God we muſt re<g ref="char:EOLunhyphen"/>turne qui<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>k<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly by repen<g ref="char:EOLunhyphen"/>taunce and call vpon God to heare vs for Chriſt our Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>ours ſake.</note> for ſinnes, but that a troubled ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite and a broken hart is that whiche God requireth. And when the peace was made, he prayeth boldly and fami<g ref="char:EOLunhyphen"/>liarly to God, that he would be good to Sion and Ieruſalem, and ſaith that then laſt of all when God hath forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen vs of mercy, &amp; hath done vs good for our euill, we ſhall offer ſacrifice of thankes to hym agayne. So that our dedes are but thankeſgeuyng. When we haue ſinned, we go with a repen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng hart vnto Chriſtes bloud, &amp; there waſh it of thorough fayth. And our dedes are but thankes geuyng to God to helpe our neighbours at their nede,
<pb n="335" facs="tcp:18327:175"/>
for which our neighbours and eche of them owe vs as much agayne at our nede. So that the Teſtament or forge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueneſſe of ſinnes, is built vppon fayth in Chriſtes bloud and not on workes. <hi>M. More</hi> wil runne to the Pope for for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueneſſe <hi>a poenae &amp; culpae.</hi> By what me<g ref="char:EOLunhyphen"/>rites doth the Pope that? by Chriſtes. <note place="margin">Poena cul<g ref="char:EOLhyphen"/>pa.</note> And Chriſt hath promiſed all his me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites to them that repent and beleue &amp; not geuen them vnto the Pope to ſell. And in your abſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ye oft abſolue without ioynyng of penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. He muſt haue a purpoſe to do good woorkes will ye ſay. That co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dition is ſet before <note place="margin">As we haue recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued at the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of God mercy, ſo muſt we ſhewe mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy to our neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours.</note> him to do, out of y<hi rend="sup">e</hi> mercy that hee hath receaued and not to receaue mercy out of them. But the Popiſh can not repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t out of the hart. And therfore ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not fele the mercy that fayth bryngeth, &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore can not be mercyfull to their neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bours to doe their woorkes for their ſakes. But they faine them a ſorow for their ſinne in which they euer continue and ſo morne for them in the mornyng that they laugh in them yer midday a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne. And then they imagine them Popiſh deedes, to make ſatiſfaction to God and make an Idole of him.</p>
                           <p>And finally that good workes, as to <note place="margin">Workes of them ſelues iuſtifie not.</note> geue almes and ſuch like, iuſtifie not of them ſelues, is manifeſt. For as the good which are taught of God do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> well, of very loue to God and Chriſt &amp; of their neighbours for Chriſtes ſake, euen ſo the euill do them of vayne glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rie &amp; a falſe fayth wickedly, as we haue exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples in the Phariſeis, ſo that a man muſt be good yer he can do good. And ſo is it of the purpoſe to do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: Ones purpoſe is good and an others euill: ſo that we muſt be good, yer a good pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe come. How then, to loue the law of God and to conſent therto &amp; to haue it written in thyne hart and to profeſſe it, ſo that thou art ready of thyne own accorde to do it and without compul<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, is to be righteous: that I graunt and that loue may be called righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe before God paſſiue and the lyfe &amp; quickeneſſe of the ſoule paſſiue. <note place="margin">He that lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth hys neighbour for Chriſts ſake the ſame is righteous.</note>And ſo farre forth as a man loueth the law of God, ſo farre forth he is righteous, &amp; ſo much as hee lacketh of loue toward hys neighbour after the example of Chriſt, ſo much he lacketh of righteouſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe. And that thyng which maketh a man loue the law of God, doth make a man righteous and iuſtifieth him effe<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiuely and actually and maketh hym alyue as a woorkeman and cauſe effi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient. Now what is it that maketh a man to loue? verely not the dedes, for they folow and ſpryng of loue, if they be good. Neither the preachyng of the law, for that quickeneth not the hart Gal. iij. but cauſeth wrath Rom. iiij. &amp; vttereth the ſinne onely Rom. iij. And therfore ſayth Paule that righteouſnes ſpryngeth not out of the deedes of the law into the hart, as the Iewes &amp; the Pope meane: but contrary the deedes of the law ſpryng out of the righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of the hart if they be good. As when a father pronounceth the law, that the child ſhall go to ſchole, it ſayth nay. For that killeth his hart &amp; all his luſtes, ſo that he hath no power to loue it. But what maketh his hart aliue to loue it? verely fayre promiſes of loue &amp; kyndneſſe, that it ſhall haue a gentle ſcholemaſter and ſhal play inough and ſhall haue many gaye thynges and ſo forth. <note place="margin">All our workes if they pro<g ref="char:EOLhyphen"/>cede not of loue are no<g ref="char:EOLunhyphen"/>thyng.</note>Euen ſo the preachyng of fayth doth worke loue in our ſoules &amp; make them alyue &amp; draw our hartes to God. The mercy that we haue in chriſt doth make vs loue onely &amp; onely bringeth the ſpirite of life into our ſoules.</p>
                           <p>And therfore ſayth Paule, we be iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified by fayth and by grace without dedes: that is, yer the dedes come. For fayth onely bringeth, the ſpirite of lyfe and deliuereth our ſoules from feare of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation, which is in the law and euer maketh peace betwen God and vs, as oft as there is any variaunce betwene vs. And finally whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the peace is made betwene God and vs and all forgeuen through fayth in Chriſtes bloud, &amp; we <note place="margin">Fayth in Chriſt ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth our ſmall wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes accep<g ref="char:EOLhyphen"/>table.</note> begyn to loue the law, we were neuer the nearer except fayth went with vs, to ſupply out the lacke of full loue, in that we haue promiſes, that that litle we haue is take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a woorth and accepted till more come. And agayne when our frailtie hath ouerthrowen vs and feare of damnation inuaded our conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, we were vtterly loſt, if fayth were not bye to helpe vs vp agayne, in that we are promiſed that when ſoeuer we re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent of euill and come to the right way agayne, it ſhalbe forgeuen for Chriſtes ſake. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we be fallen, there is no Teſtament made in workes to come, that they ſhal ſaue vs. And therfore the workes of repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce or of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes can neuer quiet our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſciences &amp; deliuer vs from feare of damnation.</p>
                           <p>And laſt of all in temptation tribula<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion and aduerſities, we periſhed day<g ref="char:EOLhyphen"/>ly except fayth went with vs to deliuer vs, in that we haue promiſes, that god will aſſiſte vs, cloth vs, fede vs &amp; fight
<pb n="336" facs="tcp:18327:176"/>
for vs and rid vs out of the handes of our enemyes. And thus the righteous <note place="margin">☞ The righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>aith.</note> liueth euer by fayth, euen from fayth to fayth, that is, as ſoone as he is de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuered out of one temptation an other is ſet before him, to fight againſt, and to ouercome thorow fayth. The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſayth, bleſſed is the man whoſe tranſgreſſion is forgeuen &amp; his ſinnes hid, and vnto whom the Lord recko<g ref="char:EOLhyphen"/>neth not vnrighteouſnes. So that the onely righteouſnes of him that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> but ſinne, and hath nought of himſelfe to make amendes, is the forgeueneſſe of ſinne, which ſaith onely bringeth. And as farforth as we be vn<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>ghteous, <note place="margin">Faith in Chriſtes bloud doth onely iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie vs.</note> faith onely iuſtifieth vs actiuely, and els nothing on our partie. And as far<g ref="char:EOLhyphen"/>forth as we haue ſinned, be in ſinne, or do ſinne, or ſhal ſinne, ſo farforth muſt faith in Chriſtes bloud iuſtifie vs one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and els nothing. To loue, is to be righteous, ſo farforth as thou loueſt, but not to make righteous, nor to make peace. To beleue in Chriſtes bloud with a repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ting hart, is to make righteous, and the onely makyng of peace and ſatiſfaction to Godwarde. And thus becauſe termes be darcke to them that be not expert and exerciſed, we alway ſet out our meaning wyth cleare enſamples, reporting our ſelues vnto the hartes and conſciences of all men.</p>
                           <p>
                              <hi>M. The blaſphemous wordes of Lu<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſeme to ſignifie, that both Iohn Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſte</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>and our Lady were ſinners.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Iohn Baptiſte ſayde to Chriſt Mat. 3. I had neede to be bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſed <note place="margin">Tyndall.</note> of thee, and commeſt thou to me? Wherof did Iohn confeſſe that he had nede to be waſhed &amp; purged by Chriſt, of his holynes and good deedes?</p>
                           <p>When Iohn ſaide, beholde y<hi rend="sup">e</hi> Lambe of God that taketh away the ſinne of y<hi rend="sup">e</hi> 
                              <note place="margin">Iohn Bap<g ref="char:EOLunhyphen"/>tiſt and our Lady alſo were ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners &amp; loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ked for the redemptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Chriſt.</note> worlde, he was not of that ſorte, nor had any ſinnes to be taken away at a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny time, nor any part in Chriſts bloud which dyed for ſinners onely. Iohn came to reſtore all thyng ſayth Chriſt. That is, he came to enterprete the law of God truely, and to proue all fleſhe ſinners, to ſend the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to Chriſt, as Paul doth in the beginning of y<hi rend="sup">e</hi> Romanes. Which lawe if <hi>M. More</hi> coulde vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand how ſpirituall it is, and what it requireth of vs, he woulde not ſo diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute. And if there were no imperfect<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe in our Ladies deedes, why dyd Chriſt rebuke her Iohn. 2. when he ought rather to haue honoured his mo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther, and why did he make her ſecke him three dayes. <hi>Chriſoſtomus</hi> dare ſay <note place="margin">Chriſoſto<g ref="char:EOLhyphen"/>mus.</note> that our Lady was now and then ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken with a little vayne glory. She io<g ref="char:EOLhyphen"/>ked for the promiſes of him that ſhould come and bleſſe her, from what? She beleued to be ſaued by Chriſt, from what? This I graunt, that our Lady, Iohn Baptiſte, Iſaac, Iacob, Ioſeph, <note place="margin">There was neuer any but Chriſt that was with<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſinne.</note> Moſes, and many like, did neuer con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent to ſinne, to follow it: But had the holy ghoſt from the beginning. Neuer the later, while they folowed the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite and wrought their beſt, yet chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ces met them by the way and tempta<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, that made their woorkes come ſometimes vnperfectly to paſſe, as a potter that hath his craft neuer ſo wel, meteth a chaunce now and then, that maketh him faſhion a pot a miſſe. So that I thinke the perfecteſt of them all as we haue enſamples of ſome, were compelled to ſay with Paul, that good that I would, I do not and that euill that I would not, that I do. I would not ſweare on a booke that if our La<g ref="char:EOLhyphen"/>dy had bene let ſlip as we other were, and as hard appoſed with as preſent death before her eyes, that ſhe would not haue denyed ſomethinges that ſhe knew true, ye but ſhe was preſerued by grace that ſhe was not. No but though ſhe were kept by grace from y<hi rend="sup">e</hi> outwarde deede, yet if there were ſuch wickednes in her fleſhe, ſhe had ſinne. And the grace was, that ſhe knew it, and was meeke to beleue in Chriſt, to haue it forgeuen her, and to be preſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued that it ſhould not bud forth Iohn the Euangeliſt, when he was as holy as euer was Iohn the Baptiſt ſayd, if <note place="margin">1. Iohn. 1.</note> we ſay we haue no ſinne, we deceaue our ſelues.</p>
                           <p>Then he compareth fayth &amp; deedes together and will that <hi>fayth ſhoulde</hi> 
                              <note place="margin">Workes are vnder the law.</note> 
                              <hi>ſtand in no better ſeruice of right then deedes.</hi> Yes, for the deedes be exami<g ref="char:EOLhyphen"/>ned by the lawe, and therfore it is not inough to do them onely, or to do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with loue: but I muſt do them wyth as great loue as Chriſt did for me, and <note place="margin">Fayth is vnder no law.</note> as I receaue a good deede at my nede. But faith is vnder no lawe, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore be ſhe neuer ſo feeble, ſhe ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue according to the truth of the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſer.</p>
                           <p>
                              <hi>M. What thing coulde we aſke God</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>of right becauſe we beleue him?</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> 
                              <g ref="char:V">Ʋ</g>erely all that he promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth, <note place="margin">Tyndall.</note> may we be bolde to aſke of right and dutie and by good obligation.</p>
                           <p>
                              <hi>More. Ferman ſayd that all workes be</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>good inough in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that god hath choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <pb n="332" facs="tcp:18327:176"/>
                              <hi>Tyndall.</hi> I am ſure it is vntrue, for <note place="margin">Tyndall.</note> their beſt be not good inough, though God forgeueth them their euill of hys mercy, at y<hi rend="sup">e</hi> repentaunce of their harts.</p>
                           <p>Then he endeth in his ſchole doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine contrary vnto all the ſcripture, <hi>that God remitteth not the ſinne of hys choſen people, becauſe that he hath cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not of his mercy, but of a toward<g ref="char:EOLhyphen"/>nes</hi> 
                              <note place="margin">The blinde and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ond reaſoning of More.</note> 
                              <hi>that is more in one then in an other ſaying, God ſaw before that Peter ſhould repent, and Iudas woulde diſpaire, and therefore choſe Peter.</hi> If God choſe Peter becauſe he did repent, why choſe he not Iudas to, which repented as much as he &amp; knowledged his ſinne, and brought the money agayne? O this blindneſſe, as God had wrought nothing in the repentaunce of Peter. Sayde not Chriſt before, that Peter <note place="margin">Luke. 22.</note> ſhould falle. And ſayd he not that he had prayed for him that he ſhoulde be holpe vppe agayne? Chriſt prayed a ſtrong prayer for Peter to helpe hym vp agayne, and ſuffered a ſtrong death thereto. And before his death he com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted them vnto his father ſaying, I haue kept them in thy name and I de<g ref="char:EOLhyphen"/>part, <note place="margin">Iohn. 17.</note> keepe them now from euill. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter had a good hart to God, and loued his lawe, and beleued in Chriſt, &amp; had the ſpirite of God in him which neuer left him for all his falle. Peter ſinned of no malice, but of frailtie and ſodaine <note place="margin">The diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters fall &amp; the fall of Iudas.</note> feare of death. And the goodneſſe of God wrought his repentaunce and all the meanes by which he was brought vp againe at Chriſtes requeſte. And Iudas was neuer good, nor came to Chriſt for loue of his doctrine, but of couetouſneſſe, nor did euer beleue in Chriſt.</p>
                           <p>Iudas was by nature and birth (as <note place="margin">Iudas.</note> we all be) heyre of the wrath of God, in whome the deuill wrought his will and blinded his hart with ignoraunce. In which ignorannce and blindnes he grew, as he grew in age and fell dee<g ref="char:EOLhyphen"/>per and deeper therein, and thereby <note place="margin">Iudas pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhed in deſperatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> wrought all his wickedneſſe, and the deuilles will and periſhed therin. Fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which ignoraunce God purged Peter of his mercy, and gaue him light, and his ſpirite to gouerne him, and not of any towardneſſe that was in Peter of hys owne byrth: but for the mercy that we haue in the birth of Chriſtes death.</p>
                           <p>And how will <hi>M. More</hi> proue that God chuſeth not of his goodnes but of our towardnes? What good toward<g ref="char:EOLhyphen"/>nes can he haue and endeuour that is altogether blinde and caryed away at the will of the deuill, till the deuill be caſt out? Are we not robbed of all to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardnes <note place="margin">By Adam we are all made the children of the wrath of God.</note> in Adam, and be by nature made the children of ſinne, ſo that we ſinne naturally and to ſinne is our na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture? So that as now, though we would do well, the fleſh yet ſinneth na<g ref="char:EOLhyphen"/>turally, neither ceaſeth to ſinne, but ſo farforth as it is kept vnder with vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence: euen ſo once our hartes ſinned as naturally with full luſt and conſent vnto the fleſhe, the deuill poſſeſſing our hartes, and keeping out the light of grace. What good towardneſſe and endeuour can we haue to hate ſinne, as long as we loue it? What good to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardnes can we haue vnto the will of God while we hate it and be igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt therof. Can the will deſire that the witte ſeeth not? Can the will long for and ſigh for that the witte knoweth not of? Can a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> take thought for that loſſe that he wotteth not of? what good endeuour can the Turkes children, the Iewes children, and the Popes in<g ref="char:EOLhyphen"/>fantes haue, when they be taught all falſhead onely, with like perſwaſions of worldly reaſon, to be all iuſtified with workes? It is not therefore as <note place="margin">Rom. 9.</note> Paule ſaith of the running or willing, but of the mercy of God, that a man is called and choſen to grace.</p>
                           <p>
                              <hi>The firſt grace, the firſt fayth, and the firſt iuſtifiyng is geuen vs freely</hi> ſayth <hi>M. More,</hi> which I would faine wete how it will ſtand with his other doctrine, &amp; whether he meane any other thyng by choſyng them to haue Gods ſpirite ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen me and fayth to ſee the mercy that is layd vp for me &amp; to haue my ſinnes forgeuen without all deſeruyng &amp; pre<g ref="char:EOLhyphen"/>paryng of my ſelf God did not ſee one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly that the theſe that was ſaued at Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes death, ſhould come thether, but <note place="margin">God wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth by di<g ref="char:EOLhyphen"/>uers to make vs to call vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and to truſt in his mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy.</note> God choſe him to ſhew his mercy vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs that ſhould after beleue, and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uided actually &amp; wrought for the brin<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng of him thether that day, to make him ſee and to receaue the mercy that was layd vp for him in ſtore, before the world was made.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xij. Chapt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>.</head>
                           <p>IN y<hi rend="sup">t</hi> xij. in chaffyng himſelf to heape lye vpon lye, he vttereth his feleable blindneſſe. For he axeth this queſtion <hi>wherfore ſerueth exhortatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s vnto faith, if the hearers haue not libertie of their frewill, by whiche together with Gods</hi> 
                              <note place="margin">Frewill.</note> 
                              <hi>grace a man may labour to ſubmitte the rebellion of reaſon vnto the obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of faith and credence of the worde of God.</hi>
                              <pb n="338" facs="tcp:18327:177"/>
Wherof ye ſee, that beſides his graunt that reaſon rebelleth agaynſt fayth, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>trary to the doctrine of his firſt booke, he will that the will ſhall compell the witte to beleue. Whiche is as much to ſay as the carte muſt draw the horſes and the ſonne beget the father, and the authoritie of the Church is greater the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Gods word. For the wil can not teach the wit nor lead her, but foloweth na<g ref="char:EOLhyphen"/>turally: ſo that what ſoeuer the witte iudgeth good or euill, that the will lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth or hateth. If the witte ſee and leade ſtraight, the will foloweth. If the witte be blynde and leade amiſſe, the will foloweth cleane out of y<hi rend="sup">t</hi> way. <note place="margin">The witte leadeth the will.</note> I can not loue Gods worde before I beleue it, nor hate it, before I iudge it falſe and vanitie.</p>
                           <p>He might haue wiſelier ſpoken on this maner, wherfore ſerueth the prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng of fayth, if the wit haue no pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er to draw the will to loue that whiche the wit iudgeth true and good. If the will be nought, teach the wit better &amp; the will ſhall alter and turne to good immediatly. Blindneſſe is the cauſe of ali euil, and light the cauſe of all good: ſo that where the fayth is right there the hart can not conſent vnto euill, to folow the luſtes of the fleſh, as the po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes fayth doth. And this concluſion hath he halfe a doſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tymes in his boke, <note place="margin">Mores wittes are captiuated.</note> that <hi>the will may compell the witte and captiuate it, to beleue what a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> luſteth.</hi> 
                              <g ref="char:V">Ʋ</g>erely it is like that his wittes be in captiuitie and for vauntage tangled with out holy fathers ſophiſtrie.</p>
                           <p>His doctrine is after his owne fee<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng and as the profeſſion of his hart is. For the Popiſh haue yelded the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, to folow the luſtes of their fleſh, &amp; compel their witte to abſteine fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> loo<g ref="char:EOLhyphen"/>king on y<hi rend="sup">e</hi> truth leſt ſhe ſhould vnquiet them and draw them out of the podell of their filthy voluptuouſneſſe. As a <note place="margin">A prety ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample.</note> carte that is ouerladen goyng vp an hill draweth the horſes backe, and in <note place="margin">☞</note> a tough mire maketh them ſtand ſtill. And then the carter the deuill whiche driueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is euer by and whiſtelleth vnto them and biddeth them captiuate their vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng vnto profitable do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctrine for which they ſhal haue no per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecution but ſhal reigne and be kynges and enioy the pleaſures of the world at their owne will.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xiij. Chapter.</head>
                           <p>IN the xiij. hee ſayth that <hi>the Clergie burneth no man.</hi> As though the pope had not firſt fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the law, &amp; as though all his preachers babled not that in e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery Sermon, burne theſe heretickes burne them for we haue no other argu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment to conuince them and as though they compelled not both Kyng &amp; Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour to ſweare that they ſhall ſo do, yer they crowne them.</p>
                           <p>Then hee bringeth in <hi>prouiſions of Kyng Henry the v.</hi> Of whom I aſke. <hi>M.</hi> 
                              <note place="margin">King Hen<g ref="char:EOLhyphen"/>ry the. v.</note> 
                              <hi>More</hi> whether he were right heyre vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to England or held hee the land with the ſworde as an heathen tyraunt, a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt all right. Whom the Prelates, leſt he ſhould haue had leyſure to hear<g ref="char:EOLhyphen"/>ken vnto the truth, ſent into Fraunce, to occupie his mynde in warre, and led hym at their will. And I aſke whether <note place="margin">King He<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ry the 4. was an vſurper of y<hi rend="sup">e</hi> crowne</note> his father ſlew not his leige kyng and true inheritour vnto the crowne and was therefore ſet vp of the Byſhops a falſe kyng to mainteine theyr falſhead? And I aſke whether after that wicked deede, folowed not the deſtruction of the comminaltie and quenchyng of all noble bloud.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xiiij. Chapter.</head>
                           <p>IN the xiiij. he affirmeth that <hi>Martine Luther ſayth it is not lawfull to reſiſte</hi> 
                              <note place="margin">☜</note> 
                              <hi>the Turke.</hi> I wonder that hee ſhameth not ſo to lye, ſeyng that <hi>Martine</hi> hath <note place="margin">The Turk is to be re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſted.</note> written a ſingular treatiſe for the con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary. Beſides that in many other workes he proueth it lawfull, if he in<g ref="char:EOLhyphen"/>uade vs.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xvi. Chapter.</head>
                           <p>IN the xvi. he alledgeth Councels. I aſke whether Councels haue autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie to make Articles of the faith with out Gods worde, yea and of thynges improued by Gods word?</p>
                           <p>He alledgeth <hi>Auguſtine, Hierome</hi> &amp; <hi>Cypriane.</hi> Let him put their workes in <note place="margin">The vnion of Doctors a good booke.</note> Engliſh and <hi>S. Proſperus</hi> with them. Why damned they the vnion of Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours, but becauſe the Doctours are a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt them.</p>
                           <p>And when he alledgeth <hi>Martyrs,</hi> let him ſhew one and take the calfe for his labour.</p>
                           <p>And in the end he biddeth <hi>beware of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that liue well in any wiſe.</hi> As though they whiche lyue euill can not teach a<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſe. And if that be true then they be <note place="margin">☜</note> of the ſureſt ſide.</p>
                           <p>
                              <hi>M. When Tyndall was appoſed of his</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>doctrine, yer hee went ouer ſee, he ſayde and ſweare, he ment no harme.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> He ſware not neither was there any man that required an othe of <note place="margin">Tyndall ſweareth.</note> him: but he now ſweareth by him who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <pb n="339" facs="tcp:18327:177"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e truſteth to be ſaued by, that hee ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ment or yet meaneth any other harme then to ſuffer all that God hath prepared to be leyd on his backe, for to bryng his brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the light of our Sauiour Ieſus which the Pope tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough falſhead and corruptyng ſuch Poetes as ye are (ready vnto all thyng for vauntage) leadeth in the darkeneſſe of death.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Tyndall doth knowe how that S. Auguſtine and S. Hierome do proue with</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>holy Scripture that confeſsio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is of neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie vnto ſaluation.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> That is falſe if ye meane eareconfeſſion. Why alledge ye not the <note place="margin">Tyndall.</note> places where? But ye know by <hi>S. Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome</hi> and other ſtories and by the con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſation <note place="margin">Eare con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion.</note> with <hi>Eraſmus,</hi> how it came vp and that the vſe was once farre o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther then now.</p>
                           <p>
                              <hi>M. I meruell that Tyndal denieth Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory, <note place="margin">More. Purgatory</note> except he entend to go to hell.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> He entendeth to purge here <note place="margin">Tyndall.</note> vnto the vttermoſt of his power &amp; ho<g ref="char:EOLhyphen"/>peth that death will end and finiſh hys purgation. And if there be any other purgyng, he will commit it to God &amp; take it as he findeth it, when he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth at it, and in the meane tyme take no thought therefore, but for this that is preſent wherewith all Saintes were purged and were taught ſo to be. And <hi>Tyndall</hi> marueleth what ſecret pilles they take to purge them ſelues whiche not onely will not purge here with the croſſe of Chriſt, but alſo bye out theyr Purgatory therof the pope, for a groat or vj. pence.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The xviij. Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>M. The Clergie doth nothyng vnto</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>the heretikes but as the holy Do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours dyd.</hi> 
                              <note place="margin">Clergy.</note>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> Yes ye put them in your pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons <note place="margin">Tyndall.</note> and diote them and handle them after your faſhion as temporall tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tes, and diſpute with them ſecretly and will not come at light. And ye ſlea the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Note.</note> for rebukyng you with Gods worde, and ſo did not the old holy Doctours. If a man ſlea his father, ye care not. But if any man touche one of you, though he haue neuer ſo great an occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion geuen him, ye curſe him, and if he will not ſubmitte him ſelfe vnto your puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, ye leaue him vnto the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall power whome ye haue hyred with y<hi rend="sup">e</hi> ſpoyle of his goodes to be your hangman, ſo that he muſt loſe his life, for geuyng one of you but a blowe on the cheke.</p>
                           <p>
                              <hi>M. Saint Paule gaue two heretickes vnto the deuill whiche tormented theyr</hi> 
                              <note place="margin">More.</note> 
                              <hi>fleſhe whiche was no ſmall puniſhement and haply he ſlew them.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>Tyndall.</hi> O expounder of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture like <hi>Hugo Charenſis</hi> which expoſi<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">Tyndall.</note> 
                              <hi>haereticum hominem deuita,</hi> take the hereticke out of his lyfe. We read of no payne that he had whom the Corinthi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans <note place="margin">Paule dyd excommu<g ref="char:EOLhyphen"/>nicate, but our By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops do burne.</note> excommunicated and gaue to Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>than, to ſlea his fleſhe, ſaue that hee was aſhamed of hym ſelfe and re<g ref="char:EOLhyphen"/>pented, when he ſaw his offence ſo earneſtly taken and ſo abhor<g ref="char:EOLhyphen"/>red. But ye becauſe ye haue no power to deliuer them to Sathan to blynde theyr myndes, ye deliuer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to the fire to deſtroy their fleſh, that no more is ſeene of them after then the aſhes.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <trailer>¶ FINIS.</trailer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <pb n="340" facs="tcp:18327:178"/>
                     <head>¶ The practiſe of papi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſticall Prelates, made by Wylliam Tyndall. ¶ In the yeare of our Lorde. <date>1530.</date>
                     </head>
                     <div type="to_the_reader">
                        <head>¶ William Tyndall to the Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtian Reader.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">W</seg>Hen the olde Scribes and Phariſeis had darck<g ref="char:EOLhyphen"/>ned the Scripture wyth their traditions, and falſe interpretacions, and wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked perſwaſions of fleſhly wiſdome, and ſhut vp the kingdome of heauen (which is Gods word) that the people coulde not enter in vnto the knowledge of the true way, as Chriſt com<g ref="char:EOLhyphen"/>playneth in the Goſpell. Math. x. iij. Then <note place="margin">Math. 23.</note> they ſat in the hartes of men with their falſe doctrine in the ſtead of God and hys word, &amp; ſlew the ſoules of the people to deuoure their bodyes, and to robbe them of their worldly ſubſtaunce. But when Chriſt and Iohn the Baptiſte had reſtored the Scripture agayne vnto the true vnderſtanding, and had vtte<g ref="char:EOLhyphen"/>red their falſehead, and improued their tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>cions, and confounded their falſe interpreta<g ref="char:EOLhyphen"/>tions with the cleare and euident textes, and with power of the holy Ghoſt, &amp; had brought all their iuggling and hypocriſie to light, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they gat them vnto the elders of the people &amp; perſwaded them ſaying, this man is ſurely of the deuill, and hys myracles be of the deuill no doubt. And theſe good workes which he <note place="margin">An old pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſe of the Phariſeis, newly pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſed by the Pope &amp; his Prelates.</note> doth in healing the people, yea and his prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching againſt our couetouſnes are but a cloke to bring hym vnto hys purpoſe, that when he hath gotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him diſciples ynow, he may riſe againſt the Emperour, and make hymſelfe kyng. And then ſhall the Romaynes come &amp; take our land from vs, and cary away our people, and put other na<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ions in our realme: and ſo ſhall we loſe all that we haue, and the moſt part of our liues therto. Take heede therefore betimes while there is remedy, yer he go ſo far that ye be not able to reſiſte hym.</p>
                        <p>The elders of the people which were rich <note place="margin">Wordly pre<g ref="char:EOLhyphen"/>fermentes are le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>es to true Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtianitie.</note> and welthy, though before they in a maner fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>uoured Chriſt, or at y<hi rend="sup">•</hi> leaſt way were indiffe<g ref="char:EOLunhyphen"/>rent, nor greatly caryng whether God or the deuil raigned, ſo that they might bide in their authoritie, feared immediatly (as Herode did of the loſſe of his kingdome, when the wiſe men aſked where the new borne king of Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>wed was) and conſpired with the Scribes and Phariſeis againſt Chriſt, and tooke him and braught him vnto Pilate, ſaying: We <note place="margin">The Jew<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> accu<g ref="char:EOLunhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ed Chriſt.</note> haue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ounde this fellow peruerting the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, and forbidding to pay tribute vnto Ce<g ref="char:EOLhyphen"/>ſar, and ſaying that he is king, and mouyng the people from Galile vnto this place. The Pilate though he likewiſe was before indif<g ref="char:EOLhyphen"/>ferent, put now in feare of the loſſe of his of<g ref="char:EOLunhyphen"/>fice thorow ſuch perſwaſions, ſlew innocent Chriſt. And in very deede as the Scribes &amp; Phariſeis were all their liues before blynde guides vnto the deſtruction of their ſoules, euen ſo were they at their laſt ende blinde Prophetes vnto the deſtruction of their bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes. For after that they had ſlayne Chriſt and diuers of his Apoſtles, and perſecuted thoſe poore wretches that beleued on hym, God to aduenge the poore innocent bloude <note place="margin">The c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>ell Iewes by perſecutyng Chriſt &amp; his Apoſtles procured the vengeaunce of God to lighten vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them ſelues</note> that bare witnes vnto the truth, poured hys wrath among them, that they the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues roſe againſt the Emperour. And the Romaynes came (according as they blyndly propheſied) and ſlew the moſt part of them and caryed y<hi rend="sup">e</hi> reſt captiue into all nacions, and put other na<g ref="char:EOLunhyphen"/>cions in the Realme. But whoſe fault was that inſurrection againſt the Emperour and miſchiefe that followed? Chriſtes and his Apoſtles whom they falſely accuſed before hand? Nay Chriſt taught that they ſhoulde geue Ceſar that pertayned vnto Ceſar, and God that which belonged to God: Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that they ſhould geue Ceſar lawfull their bodely ſeruice &amp; God the hart, and that they ſhould loue Gods law &amp; repent of their euill, &amp; come and receaue mercy, and let the wrath of god be taken from of them. And the Apoſtles <note place="margin">The Apoſt<g ref="char:EOLhyphen"/>les<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>all o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>.</note> taught that all ſoules ſhould obey the hyer powers or temporall rulers: but their obſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nate malice that ſo hardened their har<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>s that they coulde not repent, and their raylyng vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon the open and manifeſt with which they coulde not improue, and reſiſting the holy Ghoſt, and ſleying of the preachers of righte<g ref="char:EOLunhyphen"/>ouſnes, brought the wrath of God vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and was cauſe of their vtter deſtruction.</p>
                        <p>Euen ſo our Scribes and Phariſes, now that their hypocriſie is diſcloſed, and there falſhead ſo brought to light that it can no lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ger be hid, get the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the elders of the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, the Lordes, gentlemen, and temporall officers, and to all that loue this worlde as <note place="margin">The practiſe of our Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates in theſe dayes.</note> they do, and vnto whoſoeuer is great wyth the kyng, and vnto the kyngs grace himſelfe, and after the ſame enſample, and wyth the ſame perſwaſions caſt them into like feare of loſing of their worldly dominions, and rore vnto them, ſaying: ye be negligent and care nothing ot all, but haue a good ſport that the heretickes rayle on vs. But geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſpace a while till they be growen vnto a multitude, and then ye ſhall ſee them preach as faſt a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt you, and moue the people agaynſt you, and do their beſte to thruſte you downe alſo, and ſhall cry hauocke, and make <note place="margin">The gene<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>a<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion of Se<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>pentes</note> all common. O generation of ſerpentes, how well declare ye that ye be the right ſonnes of the father of all lyes. For they which ye call heretickes preach nothing ſaue that which
<pb n="341" facs="tcp:18327:178"/>
our Sauiour Ieſus Chriſt preached and his Apoſtles, adding nought therto nor pluc<g ref="char:EOLhyphen"/>king ought therfro; as the Scripture com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth, and teach all men repentaunce to God and his holy lawe, and fayth vnto our Sauiour Ieſus Chriſt, and the promiſes of mercy made in hym, and obedience vnto all that God commaundeth to obey. Neyther teach we ſo much as to reſiſte your moſt cru<g ref="char:EOLhyphen"/>ell tyranny with bodely violence, ſaue wyth Gods worde onely: entending nothing but to driue you out of the temple of Chriſt, the harts, conſciences, and ſoules of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (where<g ref="char:EOLhyphen"/>in with your falſhead ye ſit) and to reſtore a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne Ieſus our Sauiour vnto his poſſeſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on and inheritaunce bought with his bloude, whence ye haue driuen him out with your manifolde wyles and ſubtiltie.</p>
                        <p>Take heede therefore wicked Prelates, blynde leaders of the blynde, indurat and ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtinate <note place="margin">A good ad<g ref="char:EOLhyphen"/>munition to all blynde guides.</note> hypocrites take heede. For if the Phariſeis for their reſiſting the holy Ghoſt, that is to ſay, perſecuting the open and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nifeſt truth and ſleying the preachers therof eſcaped not the wrath &amp; vengeaunce of god: how ſhall ye ſcape which are farre worſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Phariſeis. For though the Phariſeis had ſhut vp the Scripture and ſet vp theyr owne profeſſions: yet they kept theyr owne profeſſions for the moſt part. But ye will be <note place="margin">Our Prela<g ref="char:EOLhyphen"/>tes ſeeke to be chiefe and higheſt.</note> the chiefeſt in Chriſtes flocke, and yet wyll not keepe one iot of the right way of his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. Ye haue therto ſet vp wonderfull pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſions to be more holy therby the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ye thinke that Chriſtes doctrine is able to make you, <note place="margin">Swarmes of ſectes ſet vp by the Pope &amp; his Prelates.</note> and yet keepe as little thereof (except it be with diſpenſations) in ſo much that if a man aſke you, what your maruelous faſhioned playing coates, and your other popatrye meane, and what your diſfigured heades, &amp; all your Apiſhplay meane, ye know not: and yet are they but ſignes of thinges which ye haue profeſſed. Thyrdly ye will be Papi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes <note place="margin">Our Prela<g ref="char:EOLhyphen"/>tes profeſſe<g ref="char:EOLunhyphen"/>the Pope to be their Lord but ye<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> keepe no part of hys lawe.</note> and holde of the Pope, and yet looke in the Popes lawe and ye keepe thereof almoſt nought at all but whatſoeuer ſoundeth to make for your bellyes, and to maintaine your honour, whether in the Scripture or in your owne traditions, or in the Popes lawe, that ye compell the laye people to obſerue violent<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, threatening them with your excommuni<g ref="char:EOLhyphen"/>cations and curſſes, that they ſhalbe damned both body and ſoule if they keepe them not. And if that helpe you not, then ye murther <note place="margin">The Popes clergie are murtherers</note> them mercileſly with the ſworde of the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall powers, whom ye haue made ſo blinde that they be ready to ſley whom ye co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de, and will not yet heare his cauſe examined nor geue him roome to aunſwere for himſelſe.</p>
                        <p>And ye elders of the people, feare ye God alſo. For as the elders of the Iewes which <note place="margin">A good ad<g ref="char:EOLhyphen"/>monition to all rulers.</note> were partakers with the Scribes and Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis in reſiſting the holy Ghoſt, and in per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuting the open truth, and ſleying the wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſes therof, and in prouoking the wrath of God, had their parte with them alſo in the day of wrath and ſharpe vengeaunce which ſhortly after fell vppon them, as the nature of the ſinne againſt the holy Ghoſt is, haue her damnation, not onely in the worlde to come, but alſo in this life, according vnto all the enſamples of the Bible and autenticke ſtories ſince the worlde beganne: euen like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe ye, if ye will wincke in ſo open &amp; cleare light and let your ſelues be led blyndfold, and haue your part with the hypocrites in lyke ſinne and miſchief, be ſure, ye ſhall haue your part with them in lyke wrath and vengeance that is like ſhortly to fall vpon them.</p>
                        <p>And concernyng that the hypocrites put you in feare of the riſing of your commons a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt <note place="margin">The commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> perſwaſion vſed by hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites.</note> you, I aunſwere: if ye feare your co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, ſo teſtifie ye agaynſt your ſelues that ye are tyrauntes. For if your conſciences accu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed you not of euill doyng, what neede ye to feare your commons? What commons was euer ſo euil that they roſe againſt their heads for well doyng? Moreouer ye witneſſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt your ſelues alſo that ye haue no truſt in God. For he hath promiſed the temporall officers aſſiſtence, if they miniſter their offi<g ref="char:EOLhyphen"/>ces truly, and to care for the keepyng of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as much as they care for to kepe his lawes.</p>
                        <p>The hypocrites happly byd you take an example of the <g ref="char:V">Ʋ</g>planoiſh people of Almany <note place="margin">The Popes clergie are lyers.</note> which (they lye) that Martin Luther ſtyr<g ref="char:EOLhyphen"/>red vp. For firſt what one ſentence in all the writyng of Martin Luther finde they that teacheth a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to reſiſt his ſuperiour? More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer if Martin Luther and the preachers had ſtyrred vp the common people of Ger<g ref="char:EOLhyphen"/>many, how happened it that Martin Luther &amp; other like preachers had not periſhed like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe with them, whiche are yet all alyue at this houre? Ye will aſke me who ſtyrred the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vp them. I aſke you. Who ſtyrred vp the com<g ref="char:EOLunhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of the Iewes to reſiſte the Emperour, after that the Scribes and Phariſeis with the Elders of the people had ſlayne Chriſt &amp; <note place="margin">The wrath of God ſtyr<g ref="char:EOLhyphen"/>reth vp the people to deſtroy the enemie<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> and perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tors of the truth.</note> his Apoſtles? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely the wrath of God. And euen ſo here, the wrath of God ſtyrred them vp, partly to deſtroy the enemyes and perſecutours of the truth, and partly to take vengeaunce on thoſe carnall beaſtes. whiche abuſed the Goſpell of Chriſt to make a cloke of it to defend their fleſhly libertie, and not to obey it and to ſaue their ſoules therby.</p>
                        <p>If Kynges, Lordes, and great men ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore feare the loſſe of this worlde. Let them feare God alſo. For in fearyng God ſhall <note place="margin">God is the defender of kynges and princes.</note> they prolong their dayes vpon the earth, and not with ſightyng agaynſt God. The earth is Gods onely, &amp; his fauour and mercy doth prolong the dayes of kynges in their eſtate &amp; not their owne power and might.</p>
                        <p>And let all men (be they neuer ſo great) hearke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto this and let this be an aunſwere vnto them. Wicked kyng Achab ſayd vnto the Prophet Elias, Art thou he that trou<g ref="char:EOLhyphen"/>bleſt <note place="margin">Wicked kynges and rulers that perſecute Gods mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters are the troub<g ref="char:EOLhyphen"/>lers of them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues and their realme and not the preachers.</note> Iſraell? And Elias au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwered, it is not I that trouble Iſraell, but thou and thy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers houſhold, in that ye haue forſaken the commaundementes of the Lord and folow Idoles. Euen ſo the preachers of the truth which rebuke ſinne are not the troublers of Realmes and common wealthes, but they that do wickedly, and namely high Prelates and mighty Princes which walke without the feare of God and lyue abhominably, cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupting the common people with their exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. They be they that bryng the wrath of God on all Realmes and trouble all common wealthes, with warre, dearth, pouertie, pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtilence, euill lucke and all miſfortune,</p>
                        <p>
                           <pb n="342" facs="tcp:18327:179"/>
And vnto all ſubiectes be it ſayd, if they profeſſe the law of God &amp; fayth of the Lord Ieſus, &amp; wilbe Chriſtes Diſciples: then let them remember that there was neuer man ſo great a ſubiect as Chriſt was: there was <note place="margin">As many as will be the diſciples of Chriſt muſt learne of him meeke<g ref="char:EOLhyphen"/>nes &amp; obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence to the higher po<g ref="char:EOLhyphen"/>wers.</note> neuer creature that ſuffred ſo great vnright ſo paciently and ſo mekely, as he. Therfore what ſoeuer they haue bene in tymes paſt, let them now thincke that it is their partes to be ſubiect in the loweſt kynde of ſubiection and to ſuffer all thynges paciently. If the hyghe powers bee cruell vnto you with naturall crueltie, then with ſofteneſſe and pacience ye ſhall either wynne them or mitigate theyr fierceneſſe. If they ioyne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the Pope, and perſecute you for your fayth and hope whiche ye haue in y<hi rend="sup">e</hi> Lord Ieſus: then call to mynde that ye be choſen to ſuffer here with <note place="margin">Ye muſt ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer wyth Chriſt that ye may ioye with him in the lyfe to come.</note> Chriſt, that ye may ioy with hym in the lyfe to come with ioye euerlaſtyng that ſhall infi<g ref="char:EOLhyphen"/>nitely paſſe this your ſhort payne here. If they commaunde that God forbiddeth: or for<g ref="char:EOLhyphen"/>byd that God commaundeth, then aunſwere as the Apoſtles did, Actes. v. that God muſt be obeyed more then ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If they compell you to ſuffer vnright, then Chriſt ſhall helpe you to beare, and his ſpirite ſhall comfort you. But onely ſee that neither they put you from Gods worde, nor ye reſiſte them with bodely violence. But abyde paciently a while till the hypocriſie of hypocrites be ſlayne with the ſword of Gods word, and vntill the word be openly publiſhed &amp; witneſſed vnto y<hi rend="sup">e</hi> powers of y<hi rend="sup">e</hi> world, that their blyndneſſe may be with out excuſe. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wil god awake as a fierce <note place="margin">God will be reuenged vpon cruell tyrauntes.</note> Lyon agaynſt thoſe cruell Wolues whiche deuoure his Lambes, and will play with the hypocrites, and compaſſe them in their owne wyles, &amp; ſend them a dazing in the head and a ſwimming in their braynes, &amp; deſtroy them with theyr own counſell. And then thoſe ma<g ref="char:EOLhyphen"/>licious and wilfull blynd perſecuters whiche refuſing mercy when they were called there<g ref="char:EOLhyphen"/>to, choſe rather to haue theyr part with hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites in ſheddyng of innocent bloud, ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>bee partakers with them alſo in hauyng theyr owne bloud ſhed agayne, God geuyng an occaſion that one wicked ſhall deſtroy an other.</p>
                        <p>And as for wickedneſſe whence it ſprin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth, and who is the cauſe of all inſurrection, <note place="margin">In the trea<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe folow<g ref="char:EOLhyphen"/>ing is ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>ed who are the cauſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s of inſurrec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> and of the fall of Princes, &amp; the ſhortenyng of theyr dayes vpon the earth, thou ſhalt ſee in the glaſſe folowyng which I haue ſet be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore thyne eyes, not to reſiſte the hypocrites with violence (whiche vengeaunce pertay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vnto God) but that thou mighteſt ſee their wicked wayes and abhominable pa<g ref="char:EOLhyphen"/>thes, to withdraw thy ſelfe from after them and to come agayne to Chriſt, and walke in hys light, and to fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low hys ſteppes, and to com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitte the keepyng both of thy body and ſoule alſo vnto him, and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the father thorough hym, whoſe name bee glorious for euer.</p>
                        <closer>Amen.</closer>
                     </div>
                     <div type="body_of_tract">
                        <head>¶ Prelates appointed to preach Chriſt, may not leaue Gods worde, and miniſter tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall offices: But ought to teach the lay people the right way, and let them alone with all tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall buſineſſe.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">O</seg>Vr Sauiour Ieſus Chriſt anſwered Pi<g ref="char:EOLhyphen"/>late, Ioh. 18. that his kindome was not of <note place="margin">Iohn. 18.</note> thys worlde. And Mathew. x. he ſayth: The Diſciple is not <note place="margin">Math. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> greater then his maſter: but it ought to ſuffice the Diſciple that he be as hys maſter is. Wherfore if Chriſtes kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome be not of this worlde, nor any of his diſciples may be otherwiſe then he was, then Chriſtes <g ref="char:V">Ʋ</g>icars which mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter <note place="margin">The m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of Chriſtes doctrine may not haue any temporall offices.</note> his kingdome here in his bodely abſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, &amp; haue y<hi rend="sup">e</hi> ouerſight of his flock, may be none Emperours, kinges, Dukes, Lords, Knightes, temporall iudges, or any te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>poral officer, or vnder falſe names haue any ſuch dominion, or miniſter any ſuch office as requireth viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. And Math. 6. No ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſerue two maſters. Where Chriſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cludeth <note place="margin">Math. 6<g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> ſaying: Ye can not ſerue God &amp; Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>mon: that is, riches, couetouſnes, am<g ref="char:EOLhyphen"/>bicion and temporall dignities.</p>
                        <p>And Math. xx. Chriſt called his diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciples vnto him, and ſayde: ye know y<hi rend="sup">•</hi> 
                           <note place="margin">Math. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> the Lordes of the heathen people haue dommion ouer them, and they that be great do exerciſe power ouer them: How be it, it ſhall not be ſo among you. But whoſoeuer will be great a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong you, ſhall be your miniſter, and he that will be chiefe ſhalbe your ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt: euen as the ſonne of man came not that men ſhoulde miniſter vnto hym: but for to miniſter and geue his life for the redemption of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny. Wherfore the officers in Chriſtes <note place="margin">The offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cers in Chriſtes kingdome may haue no tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall domi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion.</note> kingdome may haue no temporall do<g ref="char:EOLhyphen"/>minion or iuriſdiction, nor execute a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny temporall auctoritie or lawe of vi<g ref="char:EOLhyphen"/>olence, nor may haue any like maner among them. But cleane co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary they muſt caſt themſelues downe vnder al, and become ſeruauntes vnto all, ſuffer of all, and beare the burthen of euery mans infirmities, and go before the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; fight for them againſt the world with the ſworde of Gods word, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto y<hi rend="sup">e</hi> death, after the enſample of Chriſt.</p>
                        <p>And Math. xviij. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the diſciples aſked who ſhoulde be greateſt in the <note place="margin">Math. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note>
                           <pb n="343" facs="tcp:18327:179"/>
kingdome of heauen, Chriſt called a young child vnto hym and ſet him i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> y<hi rend="sup">•</hi> middes among them ſaying: Excepte ye turne backe and become as childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ye ſhall not enter in the kingdome of heauen. Now younge children beare no rule one ouer an other, but al is fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhip amonge them. And he ſayde moreouer: whoſoeuer humbleth him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe after the enſample of this childe, he is greateſt in the kingdome of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, that is, to be (as concerning am<g ref="char:EOLhyphen"/>bition and worldly deſire) ſo childiſhe that thou couldeſt not heaue thy ſelfe aboue thy brother, is the very bearing of rule, &amp; to be great in Chriſtes king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. And to deſcribe the very <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>aſhion of the greatneſſe of his kingdome, he ſayd: He that receaueth one ſuch childe in my name receaueth me. What is y<hi rend="sup">t</hi> to receaue a childe in Chriſtes name? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely to ſubmitte, to meeke, and to <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o receiue a child in Chriſtes name what it is.</note> humble thy ſelfe, and to caſt thy ſelfe vnder all men, &amp; to conſider all mens infirmities and weakeneſſes, and to helpe to heale their diſeaſes wyth the worde of truth, and to liue purely that they ſee no contrary enſample in thee to whatſoeuer thou teacheſt them in Chriſt, that thou put no ſtumblinge blocke before them, to make them falle while they be yet you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g and weake in the fayth: But that thou abſteine as Paule teacheth. 1. Theſ. 5. <hi>Ab omni ſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>cie</hi> 
                           <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Theſ. 3.</note> 
                           <hi>mala,</hi> from all that might ſeeme e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill or wherof a man might ſurmiſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>iſte, and that thou ſo loue them, that whatſoeuer gi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>t of god in thee is, thou thinke the ſame theirs and their foode, and for their ſakes geuen vnto thee, as the truth is, and that all their infir<g ref="char:EOLhyphen"/>mities be thine, and that thou fe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and that thine hart mourne for them, and that with al thy power thou helpe to amende them, and ceaſe not to crye to God for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neither day nor night: and that thou let nothing be founde in thee that any man may rebuke, but whatſoeuer thou teacheſt them, that <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e thou: and that thou be not a Wolfe in <note place="margin">The Pope is a Wolfe in a lambes ſkinne.</note> a Lambes ſkinne as our holy <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ather y<hi rend="sup">e</hi> Pope is, which commeth vnto vs in a name of hypocriſie, and in the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>e of curſſed Cham or Ham, calling hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe <hi>Seruus ſeruorum,</hi> the ſeruaunt of all ſeruauntes, and is yet founde <hi>tyran<g ref="char:EOLhyphen"/>nus tyra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>norum,</hi> of all tyrauntes y<hi rend="sup">e</hi> moſt cruell. This is to receaue young chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren in Chriſtes name, and to receaue young children in Chriſtes name, is to beare rule in the kingdome of Chriſt. Thus ye ſee, that Chriſtes kingdome is all together ſpirituall, and the bea<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of rule in it is cleane co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary vnto the bearing of rule temporally. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore none that beareth rule in it may haue any temporall iuriſdiction, or mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter any temporall office that requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth violence to compell withall.</p>
                        <div type="part">
                           <head>¶ Peter was not greater then the other Apoſtles, by any autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie geuen him of Chriſt.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">T</seg>Hey ſaye that Peter was <note place="margin">Why Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter was cal<g ref="char:EOLunhyphen"/>led chief of the Apoſt<g ref="char:EOLhyphen"/>les.</note> chiefe of the Apoſtles, verely as Appe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                 <desc>•••</desc>
                              </gap>s was called chief of Painters for his excellent cunninge aboue other, euen ſo Peter may be called chiefe of the Apoſtles for his actiuitie and boldnes aboue the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther: but that Peter had any auctoritie <note place="margin">Peter had no authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie aboue the reſt of the Apoſt<g ref="char:EOLhyphen"/>les.</note> or rule ouer his brethren and felow A<g ref="char:EOLunhyphen"/>poſtles, is falſe and contrary to y<hi rend="sup">e</hi> ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture. Chriſt forbad it the laſt euen be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore his paſſion, and in diuers tunes before, and taught alway the contrary as I haue rehearſed.</p>
                           <p>Thou wilt ſay: thou cauſt not ſee how there ſhould be any good order in that kyngdome where none were better then other, and where the ſupe<g ref="char:EOLhyphen"/>rior had not a lawe and authoritie to compell the inferior with viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. The worlde truely can ſee no other way to rule then with violence. For there no man abſteineth from euil but for feare, becauſe the loue of righteouſnes is not written in their hartes. And therefore <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>opes kyngdome is of the world.</note> the Popes kingdome is of the world. For there one ſorte are your grace, your holines, your fatherhode: An o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, my Lord Byſhop, my Lord Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bot, my Lord Pryor: An other, maſter <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>able of the Popes g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e his badge.</note> Doctour, Father, Bachelar, mayſter Parſon, maiſter <g ref="char:V">Ʋ</g>icar, and at the laſt commeth in ſimple ſyr Iohn. And e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man raigneth ouer other wyth might, and haue euery ruler his pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, his iayler, his chaynes, his tor<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, euen ſo much as the Fryers ob<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eruauntes obſerue that rule, and compell euery man other, with viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce aboue the cruelneſſe of the heathen ty<g ref="char:EOLhyphen"/>rauntes, ſo that what commeth once in, may neuer out for feare of telling ta<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>es out of ſchole. They rule ouer the bodye with violence, and compell <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> whether the harte will or not, to ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue thinges of their owne making.</p>
                           <p>But in the kingdome of God it is contrary. For the ſpirite that bringeth them thether, maketh them wil<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ing,
<pb n="344" facs="tcp:18327:180"/>
and geueth them luſt vnto the law of <note place="margin">The mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of the kyngdome of God, muſt go<g ref="char:EOLhyphen"/>uerne with all loue, mekenes &amp; pacience.</note> God, &amp; loue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelleth them to worke, and loue maketh euerty ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s good &amp; all that he can do co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mune vnto his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours nede. And as euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g in that kyngdome, ſo loue compelleth him to take the weake by the hand and to helpe hym, and to take him that can not go vppon his ſhoulders and beare him. And ſo to do ſeruice vnto the wea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ker, is to beare rule in that kingdome.</p>
                           <p>And becauſe Peter did excede the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">Peter in y<hi rend="sup">•</hi> vſe of ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng for his dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce is called (but not in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture) the chief of the Apoſtles.</note> Apoſtles in ferue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſeruice toward his brethren, therefore is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e called, no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> in the Scripture, but in the vſe of ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng the chiefeſt of the Apoſtles &amp; not that he had any dominion ouer them. Of which truth thou mayſt ſee alſo the practiſe in the Actes of the Apoſtles af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the reſurrection. For when Peter had bene and preached in the houſe of <hi>Cornelius</hi> an heathen ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the other that were Circumciſed chode him, becauſe he had bene in an vncircumciſed mans houſe &amp; had eaten with him, for it was forbidden in the law, neither wiſt they yet that the heathen ſhould be called. And Peter was fayne to geue ac<g ref="char:EOLhyphen"/>countes vnto them (which is no token <note place="margin">Peter was inforced to render an accompt to his brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his do<g ref="char:EOLhyphen"/>ynges.</note> of ſuperioritie) and to ſhew them how he was warned of the holy ghoſt ſo to do Actes. xj.</p>
                           <p>And Actes xv. when a Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell was gathered of the Apoſtles and diſciples about the Circumciſion of the heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, Peter brought forth, not his commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dement and the authoritie of his <g ref="char:V">Ʋ</g>i<g ref="char:EOLhyphen"/>carſhyp, <note place="margin">Peter ſhewed no pa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t of hys a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> ho<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> the mighty power of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> but the miracle that the holy ghoſt had ſhewed for the heathen, how at y<hi rend="sup">•</hi> preachyng of the Goſpell the holy ghoſt had lighted vppon them and pu<g ref="char:EOLhyphen"/>rified, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>heir hartes through fayth, and therefore proued that they ought not to be Circumciſed.</p>
                           <p>And Paule and Barnabas brought ſoorth the miracles alſo that God had ſhewed by them among the heathen through preachyng of ſaith. And then <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles al<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge the authoritie of God in Chriſt. and no authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of their own.</note> Iames brought ſoorth a prophecie of the olde Teſtament for the ſayd part: And therewith the aduerſaries gaue o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer their hold, and they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluded with one aſſent by the authoritie of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture and of the holy ghoſt, that the hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then ſhould not be Circumciſed, &amp; not by the commaundement of Peter vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der payne of curſing, excommunicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> interditing and like bugges to make fooles and children afrayed withall.</p>
                           <p>And Actes viij. Peter was ſent of <note place="margin">Peter was ſent by the other Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles to preach <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Samaria.</note> the other Apoſtles vnto the Samari<g ref="char:EOLhyphen"/>tanes. whiche is an euident token that he had no iuriſdiction ouer them (for then they could not haue ſent him) But rather (as the truth is) that the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation had authoritie ouer him &amp; ouer all other priuate perſones, to admitte them for miniſters and ſend them forth to preach whether ſo euer the ſpirite of God moued them, and as they ſaw oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſion.</p>
                           <p>And in the Epiſtle vnto the Gala<g ref="char:EOLhyphen"/>thians <note place="margin">Gal.</note> thou ſeeſt alſo how Paule cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rected Peter when he walked not the <note place="margin">Paul <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>to his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> ſtraight way after the truth of the Goſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>pel. So now thou ſeeſt that in the king<g ref="char:EOLunhyphen"/>dome of Chriſt and in his Churche or congregation and in his cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſels the ru<g ref="char:EOLunhyphen"/>ler <note place="margin">Scripture is the ch<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e<g ref="char:EOLhyphen"/>feſt of the Apoſtles.</note> is the Scripture approued through the miracles of the holy ghoſt and men be ſeruauntes onely, and Chriſt is the head and we all brethren: And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we call men our heades, that we do not be cauſe they be ſhorne or ſhauen, or be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of their names: Parſon, <g ref="char:V">Ʋ</g>icare, Byſhop, Pope: But onely becauſe of <note place="margin">We ge<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> reue<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>nce, no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> for them <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>es b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> becauſe of the word th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>y miniſter<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> the word whiche they preach. If they erre fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the word, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may whoſoeuer God moueth his hart play Paule and correct hym. If he will not obey the Scripture, then haue his brethren au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie by the Scripture to put hym downe and ſend hym out of Chriſtes Church among the heretickes whiche preferre their falſe doctrine aboue the true word of Chriſt,</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ How the Goſpell puni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheth treſpaſſers, and how by the Goſpell we ought to go to law with our aduerſaries.</head>
                           <p>THough that they of Chriſtes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>gregation be all willyng: yet be<g ref="char:EOLunhyphen"/>cauſe that the moſt pa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t is al<g ref="char:EOLhyphen"/>way weake, &amp; becauſe alſo that the occaſions of the world be euer ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny and great, in ſo much that Chriſte which wiſt all thyng before hand ſayth Math. xviij. Wo be vnto the world by <note place="margin">Math. 18.</note> reaſon of occaſions of euill, and ſayth alſo, that it ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be auoyded, but that occaſions ſhall come, therfore it ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be choſen but that many ſhall ouer fall when a weake brother hath treſpaſſed, by what law ſhall he be puniſhed? ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely by the law of loue, whoſe proper<g ref="char:EOLhyphen"/>ties thou readeſt in the 1. Cor. xiij. If <note place="margin">O<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> they <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> muſt b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> re<g ref="char:EOLhyphen"/>formed by loue<g ref="char:punc">▪</g> a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>y <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                              </note> the loue of God whiche is my profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be written in myne hart, it will not let me hate my weake brother when hee hath offended me, no more then natu<g ref="char:EOLhyphen"/>ral loue wil let a mother hate her child
<pb n="345" facs="tcp:18327:180"/>
when it treſpaſſeth agaynſt her. My weake brother hath offended me, he is falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, his weakeneſſe hath ouerthrowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him: it is not right by the law of loue that I ſhould now fall vpon hym and treade him downe in the myre and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy him vtterly: But it is right by the law of loue that I runne to him &amp; helpe him vp agayne.</p>
                           <p>By what proceſſe we ſhould go to <note place="margin">how we may go to the lawe wythout treſpaſſers.</note> law with our treſpaſſers, Chriſt tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth vs Math. xviij. Tell him his faulte betwene him and thee with all mekeneſſe remembring thou art a man and mayſt fall alſo: If he repent and thou loue him, ye ſhal ſoone agree, and then forgeue him. And when thou for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueſt thy neighbour, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou art ſure that God forgeueth thee thy treſpaſſes by his holy promiſe Math. vj. If hee <note place="margin">Math. 6.</note> heare thee not, then take a neighbour or two. If he heare them not, then tell the congregation where thou art: and let the preacher pronounce Gods law againſt him and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>et the ſad and diſcrete men rebuke him and exhorte him vnto repentaunce. If he repent and thou al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo loue him accordyng to thy profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ye ſhall ſoone agree. If he heare not the congregation, then let him be ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken as an heathen. If he that is offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ded be weake alſo, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> let them that be ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g go betwene and helpe them. And <note place="margin">Open and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>urs are to be r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>bu<g ref="char:EOLhyphen"/>ked openly.</note> in lyke maner if any ſinne agaynſt the doctrine of Chriſt and the profeſſion of a Chriſten man, ſo that he be a dronc<g ref="char:EOLhyphen"/>kard and an whore keper or what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer open ſinne he do, or if he teach falſe learnyng: then let ſuch be rebuked ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>ly before the congregation and by the authoritie of Scripture. And if they re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent not, let them be put out of the con<g ref="char:EOLunhyphen"/>gregation as heathen people. If they the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be not aſhamed, we haue no reme<g ref="char:EOLhyphen"/>dy but pacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly to abide what God wil do and to pray in the meane tyme that God will open their hartes and geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> repentaunce. Other law then this, Chriſtes Goſpel knoweth not, nor the officers therof.</p>
                           <p>It is manifeſt therfore that the king<g ref="char:EOLunhyphen"/>dome <note place="margin">The king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of Chriſt is ſpirituall.</note> of Chriſt is a ſpirituall kingdom which no man can miniſter well and a te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall kingdome to, as it is ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly proued: becauſe that no man whiche putteth his hand to the plow, and loo<g ref="char:EOLhyphen"/>keth backe is apt for the kyngdome of heauen, as Chriſt aunſwered Luke. ix. vnto him y<hi rend="sup">t</hi> would haue folowed hym, but would firſt haue take leaue of his houſhold. If a man put his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to the plow of Gods worde to preach it and looke alſo vnto worldly buſineſſe, his plow will ſurely go awry. And there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ſayth Chriſte vnto an other that <note place="margin">Luk<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                              </note> would likewiſe folow him but deſired firſt to go and bury his father, Let the dead bury the dead: but come thou and ſhew or preach the kyngdome of God. As who ſhould ſay, he that will preach the kingdome of god (which is Chriſts Goſpell) truly, muſt haue his hart no where els.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>What officers the Apoſtles ordeined in Chriſtes Church and what their offices were to do.</head>
                           <p>WHerfore the Apoſtles folowyng <note place="margin">Officers firſt orday<g ref="char:EOLhyphen"/>ned in Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes church</note> and obeyng the rule doctrine &amp; commaundement of our Sauiour Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſt their maſter, ordeined in his kyngdome and congregation two of<g ref="char:EOLhyphen"/>ficers: One called after the Breeke <note place="margin">Byſhop.</note> worde Byſhop, in Engliſh an ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſear: which ſame was called Prieſt af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the Greeke, Elder in Engliſh be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of his age diſcretio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and fadneſſe: for he was as nigh as could be alway an elderly ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: as thou ſeeſt both in the new and old Teſtament alſo, how the officers of the Iewes be called the El<g ref="char:EOLhyphen"/>ders of the people, becauſe (as thou mayſt well thinke) they were ouer old men as nigh as could be. For vnto age do men naturally obeye and vnto age doth God commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to geue honour <note place="margin">Honour the aged.</note> ſaying Leu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. xix. Riſe vp before the horehead and reuerence the face of the old man. And alſo experience of things and coldneſſe, without whiche it is <note place="margin">In y<hi rend="sup">e</hi> aged is experi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence.</note> hard to rule well is more in age the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in youth. And this ouerſear dyd put hys handes vnto the plow of Gods worde and fed Chriſtes flocke and tended the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> onely without lookyng vnto any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther buſineſſe in the world.</p>
                           <p>An other officer they choſe and cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">Deacon.</note> him Deacon after the Greke, a mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter in Engliſh, to miniſter the al<g ref="char:EOLhyphen"/>mes of the people vnto the poore and nedy. For in the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation of Chriſt loue maketh euery mans gift &amp; goods <note place="margin">In the primitiue Church they choſe Deacons to miniſter to y<hi rend="sup">•</hi> poore.</note> commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the neceſſitie of his neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour. Wherfore the loue of God beyng yet hoate in the hartes of men, the rich that had the ſubſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of this worldes goodes brought of their aboundaunce great plentie vnto the ſuſtentation of the poore &amp; deliuered it vnto the ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds of the Deacons. And vnto the helpe of the Deaco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s were widowes of lx. yeare <note place="margin">Widowes.</note> old, holy, vertuous, and deſtitute of
<pb n="346" facs="tcp:18327:181"/>
frendes, choſen: to tende &amp; wayte vpon the ſicke, and to waſh the Saints fete, that came from one congregation vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to an other, whether for any buſi<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe or for feare of perſecution. And <note place="margin">Common goodes.</note> thoſe common goodes of the Churche offered for the ſuccour of the poore grew in all Churches ſo excedyngly <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>reat and ferue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t charitie in the prima<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue church</note> that in ſome congregation it was ſo much that it was ſufficient to mayn<g ref="char:EOLhyphen"/>taine an hoſt of men. In ſo much that tyrauntes did oft tymes perſecute the Chriſten for thoſe common goodes, as thou ſeeſt in the life of S. Laurence the Deacon of Rome.</p>
                           <p>And moreouer the couetouſnes of the Prelates was the decay of Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dome, <note place="margin">The coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes of y<hi rend="sup">t</hi> Prelates was the decay of Chriſten<g ref="char:EOLhyphen"/>dome and y<hi rend="sup">e</hi> encreaſing of the king<g ref="char:EOLunhyphen"/>dome of Mahomete</note> and the encreaſing of the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of Mahomete. For by the firſt ſpringing of the empyre of Mahomete, the Emperours, Kynges, and great Lordes of Chriſtendome had geuen their treaſure ſo mightely vnto the Church, what after great victories, &amp; what at their deathes, that their ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſours were not able to maintaine battell againſt the Saracenes &amp; Tur<g ref="char:EOLhyphen"/>kes (for the world was not yet in ſuch captiuitie that they coulde make theyr ſubiectes ſweare on bookes what they were worth, &amp; rayſe vp taxes at their pleaſure) ſo that a certayne writer of ſtories ſayth<g ref="char:punc">▪</g> The prelates gaped whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the laye me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> would take the warre vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon them agaynſt the Turkes, &amp; the laye men looked when the Prelates woulde lay out their money to make the warre withall, and not to ſpend it in worſe vſe, as the moſt part of them were wont to do, ſpending the money <note place="margin">The proud clergie how they ſpent the treaſure <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> y<hi rend="sup">•</hi> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>oore.</note> that was gotten with almoſe &amp; bloude of martyrs vppon goodly plate and great veſſeles of golde &amp; ſiluer, wyth<g ref="char:EOLhyphen"/>out care of thinges to come, deſpiſing God whom they worſhipped for their bellies ſake onely and alſo ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer it was the cuſtome eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> then, ſaith the auctor, to aſke what the Byſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>prike was worth: yea and to leaue a worſe for a better, or to kepe both with a vnion. And at the ſame tyme <hi>Iſacius</hi> the deputie of the Emperour came to <note place="margin">Iſacius.</note> Rome to confirme the Pope in his ſea <note place="margin">The electi<g ref="char:EOLhyphen"/>on was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>firmed by the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour.</note> with the Emperours auctoritie, for y<hi rend="sup">e</hi> election of the Pope was the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nothing worth except it had bene confirmed by the Emperour, and he founde ſo great treaſure in the Church of Saint <hi>Iohn Lateran,</hi> that for diſdayne which he had that they ſhould haue ſuch treaſure in ſtore, and not to helpe the Emperour in his warres againſt y<hi rend="sup">e</hi> Turkes, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ng his ſoldiars lacked wages, he tooke it away with violence againſt the wyll <note place="margin">Note here the trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure that y<hi rend="sup">e</hi> Byſhops of Rome had at thys tyme.</note> of y<hi rend="sup">e</hi> Prelates, of which he exiled ſome, and payde his owne me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of warre with one part, and tooke an other part vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him ſelfe, and ſent the third part vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Emperour: which muſt nee<g ref="char:EOLhyphen"/>des haue bene a great treaſure in one Church.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ By what meanes the Prelates fell from Chriſt.</head>
                           <p>THe office of a byſhop was a roume at the beginning that no man co<g ref="char:EOLhyphen"/>ueted, <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Rome in y<hi rend="sup">•</hi> primatiue Church was a dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>gerous of<g ref="char:EOLhyphen"/>fice.</note> and that no man durſt take vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym, ſaue he onely which loued Chriſt better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his owne life. For as Chriſt ſaith that no man might be his diſciple except that he were ready to forſake life and all: euen ſo might that officer be ſure that it woulde coſt him his lyfe at one time or another for bearing record vnto the truth. But after that the mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude of the Chriſten were encreaſed &amp; many great men had receaued y<hi rend="sup">•</hi> faith, then both landes, and rentes, as well as other goodes were geuen vnto the maintenaunce as well of the clergie as of the poore: becauſe they gaue then no <note place="margin">At the firſt entry of Chriſtes Churche, there was no tythes payde to y<hi rend="sup">e</hi> miniſters.</note> tythes to the Prieſtes, nor yet now do ſaue in certaine countryes. For it is to much to geue almes, offeringes, landes, and tithes alſo. And then the Byſhops made them ſubſtitutes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der them to helpe them, which they called prieſt, and kept the name of By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop vnto themſelues.</p>
                           <p>But out of the Deacons ſprang all the miſchiefe. For thorow their hands <note place="margin">All corrup<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the Churche came firſt out of the Deacons.</note> went all thing, they miniſtred vnto y<hi rend="sup">e</hi> clergie, they miniſtred vnto the poore, they were in fauoure with great and ſmall. And when the Byſhops office began to haue reſt and to be honorable, then the Deacons thorow fauour and <note place="margin">Money purchaſed preferme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note> giftes climed vp therunto, as lightly he that hath the olde Abbotes treaſure ſuccedeth with vs. And by y<hi rend="sup">e</hi> meanes of their practiſe and acquintaunce in y<hi rend="sup">e</hi> worlde they were more ſubtile and worldly wiſe then the olde Byſhops, &amp; leſſe learned in Gods woorde, as our Prelates are, when they come fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>ardſhips in Gentlemens houſes, and from ſurueying of great mens landes, Lordes ſecretes, kinges counſels, Em<g ref="char:EOLunhyphen"/>baſſidourſhip, from warre and mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtring all worldly matters, ye worldly miſchiefe: and yet now they come not thence, but receaue all and bide there ſtill, yea they haue enacted by playne
<pb n="347" facs="tcp:18327:181"/>
parliament that they muſt byde in the <note place="margin">The Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates muſt bide ſtill in the courte.</note> courte ſtill, or els they may not haue pluralitie of benefices. And then by li<g ref="char:EOLhyphen"/>tle and litle they enhaunſed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, and turned all to themſelues, mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhing the poore peoples part, and en<g ref="char:EOLhyphen"/>creaſing theirs, and ioyning acquain<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce with great men, and with their power climed vp and entitled them w<hi rend="sup">t</hi> the chuſing and confirming of y<hi rend="sup">e</hi> Pope and all Byſhops, to flatter and pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſe <note place="margin">How the clergie firſt by riches &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>at<g ref="char:EOLhyphen"/>tery ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunced the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues.</note> fauour and defenders: truſting more vnto their worldly wiſdome the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the doctrine of Chriſt which is y<hi rend="sup">e</hi> wiſdome of God, and vnto the defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of man then of God. Then while they that had the plow by the tayle looked backe, the plow went awry, faith wax ed feble and faintie, loue waxed colde, the Scripture waxed darcke, Chriſt was no more ſeene: he was in y<hi rend="sup">e</hi> mou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">When the Prelates waxed riche, then they diſpu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted who ſhoulde be higheſt.</note> with Moſes, and therefore the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops would haue a God vppon the earth whom they might ſee, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>upon they bega<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to diſpute who ſhould be greateſt.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ How the Byſhop of Rome be<g ref="char:EOLhyphen"/>came greater then other, and called hymſelfe Pope.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">T</seg>Hen quod worldly wiſdome, <note place="margin">Ieruſalem was y<hi rend="sup">•</hi> fir<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t ſea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> of ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> byſhop.</note> Hieruſale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt be the grea<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt, for y<hi rend="sup">t</hi>was Chriſtes ſeat, <hi>Et factu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> eſt,</hi> ſo it came to paſſe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>or a ſeaſon. And in concluſion where a great Citie was and much riches, there was the Byſhoppe euer greater then his felowes. <hi>Alexandre</hi> in Egipte and <hi>Antioch</hi> in Grece, were greater then their neighbours. Then thoſe de<g ref="char:EOLhyphen"/>caying <hi>Conſtantinople</hi> and <hi>Rome</hi> wax<g ref="char:EOLhyphen"/>ed <note place="margin">Conſtanti<g ref="char:EOLhyphen"/>nople. Rome.</note> great, and ſtroue who ſhoulde be greater. And <hi>Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinople</hi> ſayd, where the Emperour is there ought to be the greateſt ſeat and chiefeſt Byſhop. For the Emperour lay moſt at <hi>Conſtanti<g ref="char:EOLhyphen"/>nople,</hi> becauſe it was (I ſuppoſe) nigh the middes of the Empyre, therfore I muſt be the greateſt ſayde the Byſhop of <hi>Conſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinople.</hi> Nay quod y<hi rend="sup">e</hi> Byſhop <note place="margin">H<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>me come to be y<hi rend="sup">•</hi> chif<g ref="char:EOLhyphen"/>eſt citie.</note> of Rome, though y<hi rend="sup">e</hi> Emperour lye ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ner ſo much at <hi>Conſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinople</hi> yet he is called Emperour of <hi>Rome,</hi> &amp; <hi>Rome</hi> is the head of the Empyre, wherefore of right I muſt be the father of all Wate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. <note place="margin">Rome the ſeate and mother of all wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe.</note> And thus whether they chale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>itle by the auctoritie of God or man: or by Peter or pouling, it was all one, ſo they might be greateſt.</p>
                           <p>And great interceſſion was made vnto the Emperours of both parties: but in vayne a great ceaſon, for y<hi rend="sup">e</hi> Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perours ſtopped their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ares at ſuch ambitious requeſtes long tyme, till at y<hi rend="sup">e</hi> laſt there came an Emperour called <hi>Phocas</hi> which lay long in Italye, and <note place="margin">Phocas.</note> was a very ſoft man &amp; a pray for Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates. In whoſe tyme <hi>Boniface</hi> the iij. <note place="margin">Pope <hi>Boniface</hi> the thirde.</note> was Byſhop of Rome, a man ambi<g ref="char:EOLhyphen"/>tious and greedy vppon honour, and of a very ſuttle witte, nothing in<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>erior vnto Thomas Wolſee Cardinall of Yorcke. This <hi>Boniface</hi> was great w<hi rend="sup">t</hi> the Emperour <hi>Phocas,</hi> and with hys wyly perſwaſions and great interceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion together obtayned of <hi>Phocas</hi> to be called the chiefeſt of all Byſhops, and <note place="margin">
                                 <hi>Phocas</hi> the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour firſt gaue priui<g ref="char:EOLhyphen"/>lege to the Byſhop of Rome <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>o be the chief Byſhop.</note> that his Church ſhould be the chiefe Church. Which auctoritie as ſoone as he had purchaſed, he ſent immediatly his commaundement with the Empe<g ref="char:EOLunhyphen"/>rours power vnto all the Byſhops of Almany commaunding that euery by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop ſhould call all the prieſtes of hys dioceſe, and charge them that euery man ſhould put away his wife vnder <note place="margin">The chaſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie of Prie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes how it came vp.</note> payne of excommunication. Which ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny though great reſiſtaunce was made againſt it, he yet brought to paſſe with the Emperours ſworde, and his ſubtletie together. For the Byſhops were riche, and durſt not diſplea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e the Pope for feare of the Emperour.</p>
                           <p>Aſſoone as Nemroth that mighty hunter had caught this pray, that he <note place="margin">Note <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> the climing vp of the Pope.</note> had compelled all Byſhops to be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der him and to ſweare obedience vnto him, then he began to be great in the earth, and called hymſelfe <hi>Papa,</hi> wyth this interpretation, father of fathers. And when the Pope had exalted hys throne aboue his fellowes, then the v<g ref="char:EOLhyphen"/>nitie that ought to be among brethren <note place="margin">Diuiſion in the Church.</note> in Chriſtes Church brake: and deuiſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on began betwene vs and y<hi rend="sup">e</hi> Grekes, which Grekes (I ſuppoſe) were at y<hi rend="sup">t</hi> tyme the one halfe of Chriſtendome. And when any Pope ſince exhorteth them to vnitie, they aunſwere, that he which will raigne ouer his brethren with violence, breaketh vnitie and not they, and that they will not be vnder <note place="margin">The Gre<g ref="char:EOLhyphen"/>kes will not be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the Popes ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny.</note> his tyranny wherunto he calleth them vnder a colour of vnitie. And from henceforth with the helpe of hys By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes which wereſworne to be true ligemen vnto hym, when beforetyme they were admitted to theyr byſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>prikes of the Emperours and Kinges, he beganne to lay a baite to catch the whole Empyre into his handes alſo.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <pb n="348" facs="tcp:18327:182"/>
                           <head>By what meanes the Pope inuaded the Empyre.</head>
                           <p>AT that ſame ſeaſon Mahomete <note place="margin">Mahomet &amp; the Pope began at one tyme.</note> the auctor of the ſect of the Turc<g ref="char:EOLhyphen"/>kes and Saracenes beganne. And aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoone as he had got much people vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to hym with wyles and fayned myra<g ref="char:EOLhyphen"/>cles, he inuaded the Empyre of Rome in thoſe quarters. And looke how bu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſie Mahomete was in thoſe parries, ſo buſie was the Pope in theſe quarters to inuade the Empyre (with the helpe of his ſworne Byſhoppes which prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched all of none other God then the Pope) while the Emperour was oc<g ref="char:EOLhyphen"/>cupyed a farre of in reſiſting of Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>homete.</p>
                           <p>And within few yeares after, when the kynges of Italy now and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vex<g ref="char:EOLhyphen"/>ed our holy fathers for their couetous ambicion, then <hi>Gregory</hi> the third ioy<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <note place="margin">
                                 <hi>Gregory</hi> The Pope came vp by the French me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and by them he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>tinueth his eſtate ſtill.</note> amitie with the Frenchmen, and called them to helpe, by whoſe power they gatte al they haue, and alſo main<g ref="char:EOLhyphen"/>taine it vnto this day. For if any man ſince that tyme hether diſpleaſed the Pope neuer ſo little, he immediatly curſſed him, and excommunicate him, and proclaymed him no right enheri<g ref="char:EOLhyphen"/>tour, and that it was not lawfull to holde of him, and abſolued his Lordes and ſubiectes of their allegeaunce, and ſent his bleſſing vnto the French king and remiſſion of ſinnes to go and con<g ref="char:EOLhyphen"/>quere his land, the Pope and French kyng alway deuiding the ſpoyle be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene them, the Byſhops and all that ſerued God for the belye preaching the Popes might, how that he had power ſo to do, and all thynges to bynde and looſe at his will, wreſtyng the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures to ſerue for their purpoſe, corrup<g ref="char:EOLunhyphen"/>tyng all the lawes both of God &amp; man to proue his Godhead with all.</p>
                           <p>THen came Pope <hi>Zacharias</hi> the firſt <note place="margin">
                                 <hi>Pope</hi> Zacharias the firſt. Hildericus</note> in whoſe tyme <hi>Hildericus</hi> was K. of Fraunce a man that gouerned hys Realme (as it oft chaunceth) by a De<g ref="char:EOLhyphen"/>bite (as perſons preache) one <hi>Pipine</hi> a <note place="margin">Pipinns.</note> Lord of his owne and his ſworne ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iect. This <hi>Pipine</hi> ſent an holy Byſhop to Pope <hi>Zacharias</hi> that he ſhould helpe to make him kyng of Fraunce and he would be his defender in Italy (as the <note place="margin">The Pope put downe the right French kyng and ſet vppe <hi>Pipine.</hi>
                              </note> maner of ſcalled horſes is the one to claw the other) and <hi>Zacharias</hi> aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red that hee was more woorthy to be kyng that ruled the Realme and tooke the labours, then an idle ſhadow that went vp and downe and did nought And ſo vpon that the Lords of Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">The kyng of Fraunce was made a Monke.</note> by the perſuaſions of the Prelates con<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſented vnto <hi>Pipine</hi> and thruſt downe their right king vnto whom they were ſworne, &amp; made a Monke of hym. And both the Lordes and alſo <hi>Pipine</hi> tooke diſpenſations for their othes of our ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly father and were forſworne. Thus was our holy father the Pope crept vp into the conſciences of men with hys falſe interpretation of byndyng &amp; loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyng good. viij. hundred yeares agone.</p>
                           <p>THen came Pope <hi>Stephanus</hi> the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond out of whoſe hands <hi>Eſtulphus</hi> 
                              <note place="margin">Pope <hi>Steuen</hi> the ſecond. <hi>Eſtulphus</hi> kyng of Lumbardy</note> kyng of Lombardy would fayne haue ſcratched ſomwhat, for he thought that the holy fathers gathered to taſt and had all ready raked to much vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But the new kyng <hi>Pipine</hi> of Fraunce warned of his duty and ſeruice promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, and mindfull of old frendſhyp, and hopyng for part of the praye, came to ſuccour the Pope. And when hee had ſubdued the kyng of Lambardy, hee gaue vnto our holy father or rather to <note place="margin">How the Pope was aduaunced.</note> S. Peter y<hi rend="sup">t</hi> hungry begger great Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uinces and countreys in Lombardy and in Italy, with the Ile Corſica and many great Cities of which ſome per<g ref="char:EOLhyphen"/>tayned vnto the Emperour beyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at Conſtantinople, and yet the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour had ſent before vnto kyng <hi>Pipine</hi> that he ſhould not geue of his townes vnto the Pope. But <hi>Pipine</hi> aunſwered that he came for the ſame intent, and to enhaunce our holy father. And our ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly father receaued them.</p>
                           <p>And thus the Empire was deuided in two partes: the Pope &amp; the French kyng partyng the one halfe betwene them. And as the Emperour decayed, the pope grew. And as the pope grew, ſo the ſect of Mahomete grew, for the <note place="margin">By what meanes Mahomet waxed great.</note> Emperour (halfe his empire loſt) was not able to defend him ſelfe agaynſt the infidels. And the Pope would ſuffer no helpe hence to come for two cauſes: One, leſt the Emperour ſhould reco<g ref="char:EOLhyphen"/>uer his Empyre agayne, and an other becauſe the Prelates of the Greekes would not ſubmitte them ſelues vnto his Godhead as the Prelates of theſe quarters of the world had done.</p>
                           <p>AFter <hi>Pipine</hi> raigned his ſonne the <note place="margin">Carolus magnus.</note> great <hi>Charles</hi> whom we call <hi>Charle mayne</hi> which knew no other God but the pope, nor any other way to heauen then to do the Pope pleaſure. For the Pope ſerued him for twoo purpoſes:
<pb n="349" facs="tcp:18327:182"/>
One, to diſpence with him for whatſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer <note place="margin">The Pope become a great God on y<hi rend="sup">•</hi> earth.</note> miſchief he did: an other, to be ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſhed in the Empyre by his helpe, for without his fauour hee wiſt it would not be, ſo great a God was our holy fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther become all ready in thoſe dayes.</p>
                           <p>This Pope <hi>Stephen</hi> in his latter dayes fell at variaunce with <hi>Deſiderius</hi> 
                              <note place="margin">Deſiderius</note> kyng of Lombardy about the Archby<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Rauen<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>a.</p>
                           <p>AFter <hi>Stephen</hi> ſucceded <hi>Adria<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </hi> y<hi rend="sup">•</hi> firſt, <note place="margin">Pope A<g ref="char:EOLhyphen"/>drian the firſt.</note> with whom <hi>Deſiderius</hi> the K. of Lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>bardy would fayne haue made peace but pope <hi>Adrian</hi> would not. And ſhort<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly vpon that the brother of this <hi>Charle<g ref="char:EOLhyphen"/>mayne</hi> which raigned with him in half the dominion of Fraunce dyed, whoſe wife for feare of <hi>Charles</hi> fled with her ij. ſonnes vnto <hi>Deſiderius</hi> king of Lom<g ref="char:EOLunhyphen"/>bardy for ſuccour. <hi>Defiderius</hi> was glad of their comming truſting by the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of theſe two children to obtaine fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>uour among many of the Frenchmen and ſo to be able to reſiſt <hi>Charles</hi> if hee would medle and to bryng Italy vnto the right Emperour agayne, &amp; would haue had that pope <hi>Adrian</hi> ſhould haue annoynted them kynges in their fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers roome. But <hi>Adrian</hi> refuſed that to do (for he ſaw <hi>Charles</hi> mighty and mete for his purpoſe) and was as wy<g ref="char:EOLhyphen"/>ly as <hi>Deſiderius</hi> &amp; thought to kepe out <note place="margin">The Pope purpoſed to be Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour him ſelfe.</note> the right Emperour and be Emperor of Rome him ſelfe, though he gaue an other the name for a ſeaſon till a more conuenient tyme came.</p>
                           <p>Then <hi>Deſiderius</hi> warred vppon the Popes iuriſdiction. And <hi>Adrian</hi> ſent to <hi>Charles.</hi> And <hi>Charles</hi> came with his ar<g ref="char:EOLunhyphen"/>my and draue out <hi>Deſiderius</hi> and hys ſonne, which ſonne fled vnto the right Emperour to Conſtantinople. And <hi>Charles</hi> &amp; the Pope deuyded the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome <note place="margin">Charles &amp; the Pope deuided the kyngdome of Lom<g ref="char:EOLhyphen"/>bardy.</note> of Lombardy betwene the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And <hi>Charles</hi> came to Rome. And the Pope &amp; he were ſworne together, that who ſoeuer ſhould be enemy vnto the one, ſhould be enemy alſo vnto the other.</p>
                           <p>This <hi>Adrian</hi> gathered a Councell <note place="margin">The Pope gathered a Councell, and gaue vnto Char<g ref="char:EOLunhyphen"/>les the Emp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>re of Rome.</note> immediatly of an. C. liij. Biſhops, Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>botes, and religious perſones &amp; gaue vnto <hi>Charles</hi> &amp; his ſucceſſours the em<g ref="char:EOLhyphen"/>pyre of Rome &amp; ordeined that the right and power to choſe the Pope ſhould be his, and that no Byſhop ſhould bee conſecrate till he had obtained of hym both conſent and the ornamentes of a Byſhop alſo (whiche they now bye of the Pope) vnder payne of curſyng and to be deliuered vnto blacke Satha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the deuill and loſſe of goodes Diſt. lxiij.</p>
                           <p>And <hi>Leo</hi> the third whiche ſucceded <note place="margin">Leo the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. Pope.</note> 
                              <hi>Adrian</hi> confirmed the ſame and crow<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <hi>Charles</hi> Emperour of Rome for like ſeruice done vnto him. And then <note place="margin">O<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ne who<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e Em<g ref="char:EOLunhyphen"/>pyre, the Pope made <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>o.</note> there was appoyntme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t made betwene the Emperoures of Conſtantinople and of Rome and the places aſſigned how farre the borders of either Em<g ref="char:EOLhyphen"/>pire ſhuld reach. And thus of one Em<g ref="char:EOLhyphen"/>pyre was made twayne. And therfore the Empire of Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſtantinople for lacke of helpe was ſhortly after ſubdued of the Turkes.</p>
                           <p>The ſayd <hi>Leo</hi> alſo called <hi>Charles</hi> the <note place="margin">Moſt Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten kyng.</note> moſt Chriſten kyng, becauſe of hys good ſeruice: which title the kynges of Fraunce vſe vnto this day though ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny of them bee neuer ſo vnchriſtened: As the laſt <hi>Leo</hi> called our kyng the de<g ref="char:EOLhyphen"/>fender <note place="margin">Defender of the faith</note> of the fayth. And as this Pope <hi>Clemens</hi> calleth the Duke of Bu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>lder the eldeſt ſonne of y<hi rend="sup">t</hi> holy ſea of Rome, <note place="margin">The eldeſt ſonne of the holy ſeate.</note> for no other vertue nor propertie that any man can know, ſaue that hee hath bene all his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>yte a pickequar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ll and a cruell and an vnrighteous bloudſhed<g ref="char:EOLhyphen"/>der, as his father that ſitteth in that ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly ſea is. So now aboue ſeuen hundred <note place="margin">Who is a Chriſtian kyng.</note> yeares to be a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> kyng is to fight for the Pope, and moſt Chriſten that moſt fighteth and ſleath moſt men for his pleaſure.</p>
                           <p>This <hi>Charles</hi> was a great conque<g ref="char:EOLhyphen"/>rour <note place="margin">The lyfe of Charles.</note> that is to ſay a great tyraunt, &amp; o<g ref="char:EOLhyphen"/>uercame many natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s with the ſword, and as the Turke compelleth vs vnto his fayth, ſo he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence vnto the faith of Chriſt ſay the ſto<g ref="char:EOLunhyphen"/>ries. But (alas) Chriſtes fayth where<g ref="char:EOLhyphen"/>unto <note place="margin">Charles co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>pelled a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> men to the obedience of the pope.</note> the holy Ghoſt onely draweth mens hartes thorough preachyng the worde of truth and holy liuyng accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng therto, he knew not, but vnto the Pope hee ſubdued them and vnto this ſuperſtitious Idolatrie whiche we vſe cleane contrary vnto the Scripture.</p>
                           <p>Moreouer, at the requeſt and great deſyre of his mother, hee maryed the daughter of <hi>Deſiderius</hi> kyng of Lom<g ref="char:EOLhyphen"/>bardy, but after one yeare vnto the <note place="margin">Practiſe.</note> great diſpleaſure of his mother he put her away agayne: but not without the falſe ſutiltie of the Pope thou mayſt be ſure, neither without his diſpenſation. For howe could <hi>Charles</hi> haue made warre for the Popes pleaſure with <hi>De<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſiderius</hi> her father, and haue thruſt hym out of his kingdome, and baniſhed his ſonne for euer, deuiding his kingdome betwene him and the pope, as long as ſhe had bene his wife?</p>
                           <p>And therfore the Pope with his au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie
<pb n="350" facs="tcp:18327:183"/>
of bynding and loſyng, loſed <note place="margin">The Pope is a diſpen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſer a brea<g ref="char:EOLhyphen"/>ker of the bondes of Matrimo<g ref="char:EOLhyphen"/>nie.</note> the bondes of that Matrimony (as he hath many other ſence, and dayly doth for lyke purpoſes) to the entent that he would with the ſword of the Frenche kyng put the kyngdome of Lombardy that was ſomewhat to nye him, out of the way: by the reaſon of whoſe kings hys fatherhode could not raygne a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone nor aſſigne or ſell the Byſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>prikes of Italy to whom he luſted and at his pleaſure.</p>
                           <p>The ſayd <hi>Charles</hi> alſo kept iiij. con<g ref="char:EOLhyphen"/>cubines, <note place="margin">Charles a filthy whoremon<g ref="char:EOLunhyphen"/>ger.</note> and lay with two of his own daughters therto. And though he wiſt howe y<hi rend="sup">t</hi> it was not vnknowne, yet his luſtes being greater the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> great <hi>Charles,</hi> he would not wete nor yet refrayne.</p>
                           <p>And beyond all that, the ſaying is: y<hi rend="sup">t</hi> in his old age a whore had ſo bewit<g ref="char:EOLhyphen"/>ched him with a ryng and a pearle in it and I wotte not what imagerie gra<g ref="char:EOLhyphen"/>uen therein, that he went a ſa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>te after her as a dogge after a bitche, and the <note place="margin">Charles hath hys whore ca<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>ed with hym.</note> dotehead was beſide him ſelfe &amp; whole out of his mynde: in ſo much that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the whore was dead, he could not de<g ref="char:EOLhyphen"/>parte from the dead corps, but cauſed it to be enba<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ed &amp; to be caryed with him whether ſoeuer he went, ſo that al the world wondered at him: till at the laſt his Lordes accombred with cary<g ref="char:EOLhyphen"/>ing her from place to place and aſha<g ref="char:EOLhyphen"/>med <note place="margin">This was an Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour for the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>pes own mouth.</note> that ſo old a man, ſo great an Em<g ref="char:EOLunhyphen"/>perour and ſuch a moſt Chriſten kyng, on whom &amp; whoſe dedes euery mans eyes were ſet, ſhould dote on a dead whore, toke counſell what ſhould be y<hi rend="sup">e</hi> cauſe. And it was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluded that it muſt nedes be by enchauntement. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they went vnto the Cophyne and opened it and ſought and found this ring on her finger: which one of the Lordes tooke of and put it on his owne finger. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ring was of, he commaunded to burye her, regardyng her no longer. Neuertheleſſe he caſt a phantaſie vnto this Lord and began to dote as faſt on <note place="margin">Ido<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>yng Emperour</note> him, ſo that he might neuer be out of ſight: But where our <hi>Charles</hi> was there muſt that Lord alſo be, and what <hi>Charles</hi> did, that muſt he be priuey vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to: vntill that this Lord perceauyng that it came becauſe of this enchaunted ring, for very payne and tediouſneſſe tooke and caſt it into a well at Acon in Douchland. And after that the ryng was in the well the Emperour coulde neuer depart from the towne, but in the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayd place where the ring was caſt, though it were a foule marreſſe, yet he built a goodly monaſtery in the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip of our Lady, and thether brought reliques, from whence he coulde gette them, and pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s to ſanctifie y<hi rend="sup">e</hi> place, &amp; to make it more haunted. And there he lyeth, &amp; is a Saint, as right is. For he did for Chriſtes <g ref="char:V">Ʋ</g>icar as much as the <note place="margin">The Pope made this lecherous Emperour a Saint.</note> great Turcke for Mahomete: but to ſaue his holines that he might be ca<g ref="char:EOLhyphen"/>noniſed for a Saint, they fayne in hys life that his abiding there ſo continu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally was for the hotte bathes ſakes which <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e there.</p>
                           <p>AFter <hi>Charlemayne, Lewes</hi> y<hi rend="sup">e</hi> mylde <note place="margin">Lewes the milde.</note> was Emperour, which was a ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry patient man (another <hi>Phocas</hi> and a<g ref="char:EOLunhyphen"/>nother pray for the Pope) and ſo meke and ſofte that ſcarcely he coulde be an<g ref="char:EOLhyphen"/>gry at any thing at all. When our holy fathers had ſeene his water and ſpyed what complexion he was, they choſe <hi>Steuen</hi> the 4. of that name Pope, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out his <note place="margin">Pope Ste<g ref="char:EOLunhyphen"/>uen the iiij.</note> knowledge, and bad him ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther good morrow nor good euen, nor once God ſpeede about the matter, a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt their owne graunt vnto his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther for his good ſeruice. And his ſoft<g ref="char:EOLhyphen"/>nes <note place="margin">The Pope elected and ſet vp with out the aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent of the Emperour</note> was yet ſomewhat diſpleaſed ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>with, in as much as the election of the Pope pertayned vnto his right. But the Pope ſent Embaſſadours &amp; wrote all the excuſes that he coulde, and came after him ſelfe to Fraunce to him, and peaced him, and crowned hym there Emperour, and paſſed the tyme a ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon with him, and they became very fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>miliar together.</p>
                           <p>After that, they choſe <hi>Paſchalis</hi> Pope <note place="margin">Pope Paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chale.</note> of the ſame maner, which <hi>Paſchalis</hi> ſent immediatly Legates vnto the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour ſofte <hi>Lewes,</hi> excuſing hymſelfe &amp; ſaying: that it was not his faulte, but that the clergie and the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> people had drawne him thereto with violence againſt his will. Then the Emperour was content for that once, &amp; bad they <note place="margin">The Pope how hee a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſed the Emperour</note> ſhould no more do ſo, but that the olde ordinaunce ought to be kept. The ſoft<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe of this <hi>Lewes</hi> did him much care. For he was after priſoned of his owne ſonne with helpe of Pope <hi>Gregory</hi> the fourth.</p>
                           <p>After this mans dayes the Popes neuer regarded the Emperours, nor <note place="margin">The Pope ſetteth no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> by the Em<g ref="char:EOLunhyphen"/>perour.</note> did the clergie of Rome ſue any more to the Emperour, either for the electi<g ref="char:EOLhyphen"/>on or confirmation of the Pope. More ouer after this <hi>Lewes</hi> there was neuer Emperour in Chriſtendome of any po<g ref="char:EOLunhyphen"/>wer or able of his owne might to cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rect any Pope, neyther was there any kyng that coulde correct the outragi<g ref="char:EOLhyphen"/>ous
<pb n="351" facs="tcp:18327:183"/>
vices of the ſpiritualtie of his own realme after this time. For this <hi>Lewes</hi> left three ſonnes, among which he de<g ref="char:EOLhyphen"/>uided y<hi rend="sup">e</hi> realme of Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce &amp; all Douch<g ref="char:EOLhyphen"/>land. Which ſame for pride &amp; diſdayne that one ſhould haue more then an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, fell together (as we ſay) by the eares, ech deſtroying others power, ſo that Fraunce was afterwarde of no might to do any great thyng. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Pope raigned in Italy alone with <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ne.</note> out care of any Emperour: in ſo much that <hi>Nicholaus</hi> the firſt, decreed that no <note place="margin">Pope <hi>Nicholaus</hi> the firſt.</note> ſecular Prince or Emperour ſhould haue ought to do or be at the counſels of the clergie.</p>
                           <p>And after that <hi>Adrian</hi> the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d was <note place="margin">Pope <hi>Adrian</hi> the ſecond.</note> choſen Pope, the Emperours deputie being in Rome, and not once ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to of the matter.</p>
                           <p>And when the Emperours embaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſadours diſdained, they anſwered who can reſiſte the rage of the people, and prayed them to be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tent, and to ſalute him as Pope. And <hi>Adrian</hi> the thyrde <note place="margin">Pope <hi>Adrian</hi> the third.</note> decreed that they ſhould not abide or tarie for the Emperours confirmation or authoritie in chuſing the Pope, and that the Pope onely ſhould call a ge<g ref="char:EOLhyphen"/>neral counſel, and not the Emperour: or if the Emperour would preſume y<hi rend="sup">t</hi> to do, the counſell ſhould be of none effect, though all the prelates of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dome were there, and though what ſoeuer they did were but Gods word. So mighty was the beaſt now waxed <note place="margin">The ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue of the Pope and power o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> y<hi rend="sup">•</hi> Emperour periſhed together.</note> when he once began to raygne alone. And from this tyme hetherto periſhed the power of the Emperours and the vertue of the Popes, ſayth <hi>Platina</hi> in y<hi rend="sup">e</hi> lyfe of Popes. For ſince that tyme, as there was none Emperour of might, ſo was there no Pope of any vertue.</p>
                           <p>After this <hi>Lewes,</hi> the Empyre of Fraunce, and of all Douchla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, was de<g ref="char:EOLunhyphen"/>uided betwene his three ſonnes, which (as I ſayde) fought one with another and deſtroyed the ſtrength of the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>pyre of Fraunce. And from that tyme <note place="margin">The popes haue bene onely bloud ſhede<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue. vij. C. peates.</note> to this, which is aboue vij. hundred yeares, thou ſhalt reade of few Popes that haue not led their liues in bloud<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhedding, in ſo much that if thou con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſider the ſtories well, thou ſhalt eaſely perceaue that there hath bene flayne a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout their cauſe farre aboue xl. hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred thouſand men, beſides that there hath bene but few Princes in Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dome that hath not bene buſied and combred a great part of his life about their mat<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter. Either in warres begunne at their ſetting on, eyther in ceaſing ſciſmes or diuiſion that hath bene amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gie, who ſhould be Pope: or ſtriuing <note place="margin">All Chriſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>dome hath bene trou<g ref="char:EOLhyphen"/>bled wyth the Popes cauſes.</note> of byſhops, who ſhould be greateſt, as betwene the Byſhop of Yorke &amp; Can<g ref="char:EOLhyphen"/>terbury in England, and betwene the Byſhops of England &amp; Wales, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of all the chronicles be full, or in refor<g ref="char:EOLhyphen"/>ming Fryers or Monkes, or in ſley<g ref="char:EOLhyphen"/>ing them that vttered their falſe hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie wyth Gods worde.</p>
                           <p>When the Emperour was downe, and no man in Chriſtendome of any power to be feared, then euery nacion fell vppon other, and all landes were at variaunce betwene the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues. And then as the Danes came into Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>land and vexed the Engliſhmen, and dwelt there in ſpite of their hartes, e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen ſo came ſtraunge nacions whoſe names were ſcarce heard of before in theſe quarters (as the <g ref="char:V">Ʋ</g>andales, Hun<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes, <note place="margin">Vandales, Hunnes. Gothes.</note> and Gothes) and ran thorowout all Chriſtendome by C. thouſands to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether, and ſubdued the landes and dwelt therin ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>gre the inhabitours, as thou mayſt ſee in Douchland how diuers nacions are incloſed in y<hi rend="sup">e</hi> mid<g ref="char:EOLhyphen"/>des of the lande of a ſtraunge tongue which no Douchmen vnderſtande: and that rule continued well viij. or ix. ſcore or two hundred yeares. And in <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie o<g ref="char:EOLhyphen"/>be<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ed to him that gat the vic<g ref="char:EOLhyphen"/>tory, how wicked ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer he was.</note> all this ceaſon, whoſoeuer wan the mayſtrye, hym the ſpiritualtie recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, and him they crowned kyng, and to him they claue. And whatſoeuer a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny tyraunt had robbed all hys life, that or the moſt part thereof muſt he deale among them at hys death for feare of Purgatory. The ſpiritualtie all that ceaſon preached the Pope mightely, <note place="margin">Building of Abbeyes</note> built Abbayes for recreation and quy<g ref="char:EOLhyphen"/>etnes, ſhrining them alway for ſaintes <note place="margin">Shrining of ſaintes.</note> which purchaſed them priuileges, or fought for their liberties, or diſputed for the Popes power, howſoeuer they liued (but after l. yeare whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their liues were forgotten) and if any reſiſted the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whatſoeuer miſchief they went about, hym they noted in the chronicles as a cruell tyraunt: ye and whatſoeuer miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fortune chaunced any of hys poſteritie after him, that they noted alſo, as though God had plagued them, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe their forefather was diſobedient vnto holy church, and euer put the ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>ries that vttered their wickednes out <note place="margin">This was the tyme that falſe prophetes did ariſe in the church.</note> of the way, and gathered reliques fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whence they coulde get them, and fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned myracles, and gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly vnto Poetry: and ſhut vp the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture: ſo that this was the very tyme of which Chriſt ſpeaketh Math. xxiiij. in
<pb n="352" facs="tcp:18327:184"/>
which falſe Prophetes ſhould ariſe, &amp; ſhew myracles and wonders, to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the very electe if it had bene poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible.</p>
                           <p>FInally in thys buſie worlde, the kynges of Lumbardy gatte a little might and came vp agayne, and were diuers tymes Emperours, though of no great might. And one <hi>Beringarius</hi> kyng of Lumbardy began to meddle <note place="margin">Beringari<g ref="char:EOLhyphen"/>us.</note> with our holy fathers buſines. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore y<hi rend="sup">e</hi> Poge fled vnto <hi>Ottho</hi> kyng of y<hi rend="sup">e</hi> Saxons, which by that tyme had got<g ref="char:EOLhyphen"/>ten might, and brought him into Ita<g ref="char:EOLhyphen"/>ly againſt <hi>Beringarium,</hi> which <hi>Ottho</hi> 
                              <note place="margin">Ottho.</note> ouercame <hi>Beringarium,</hi> and was made Emperour for his labour, and thus came the Empyre firſt vnto Douch<g ref="char:EOLhyphen"/>lande.</p>
                           <p>And <hi>Ottho</hi> receaued the Empyre of one Pope <hi>Iohn</hi> (ſay they) with thys <note place="margin">Pope <hi>Iohn</hi> the. xij.</note> othe: I <hi>Ottho</hi> do promiſe and ſweare vnto the Lord <hi>Iohn</hi> by the father, the <note place="margin">The oth of the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour made to the pope.</note> ſonne, and the holy Ghoſt, and by this wod of the croſſe that maketh liuing, and by theſe reliques of Saintes, that if I come to Rome with Gods helpe, I will exalte the holy church of Rome and the gouernour of the ſame vnto my power: Neyther ſhalt thou loſe lyfe nor members, or that honour that thou haſt by my will, counſell, conſent or ſetting a worke. Moreouer I wyll make in Rome no conſtitution or or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunce of any thing that pertayneth vnto thee or vnto the Romaines with out thy counſell. And what ſo euer of <note place="margin">Not<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> here the diſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>mulation of y<hi rend="sup">•</hi> Pope, in callyng his poſſeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions S. Peters poſſeſſions.</note> the landes of Saint Peter commeth vnto our hands, I will deliuer it thee. And vnto whoſoeuer I ſhall commit the rule of Italy, I will make hym ſweare that he ſhall helpe thee, to de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende the landes of Saint Peter vnto his power.</p>
                           <p>And <hi>Gregory</hi> the fift (when they had got at the laſt that which they long ga<g ref="char:EOLhyphen"/>ped <note place="margin">Pope <hi>Gregory</hi> the fi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t.</note> for) made this ordinaunce of chu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing y<hi rend="sup">e</hi> Emperour, to ſtabliſhe it with<g ref="char:EOLhyphen"/>all: that vi. Lordes of Almany, iij. of <note place="margin">The electi<g ref="char:EOLhyphen"/>on of the Emperour appertey<g ref="char:EOLhyphen"/>neth to the Lordes of Germany.</note> the ſpiritualtie and iij. of the tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>raltie with the kyng of Bohem the vij. to be the odde man &amp; <g ref="char:V">Ʋ</g>mpere ſhould <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>huſe him for euer, and ſende hym to the Pope to receaue his othe, and to be crowned. Neuertheleſſe the Pope to keepe the Emperour a far of, ſendeth hym hys coronation home to him oft<g ref="char:EOLhyphen"/>tymes, much leuer than that he ſhould come any nearer, as a meeke ſpryted man, that had leuer liue ſolitarie and alone then haue his holineſſe ſeene.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ A proper ſimilitude to deſcribe our holy father.</head>
                           <p>ANd to ſe how our holy father came vp, marke the example of an Iuy<g ref="char:EOLhyphen"/>tree: firſt it ſpringeth out of y<hi rend="sup">•</hi> earth, &amp; <note place="margin">The Iuy<g ref="char:EOLhyphen"/>tree ſpring<g ref="char:EOLhyphen"/>eth.</note> then a while crepeth along by y<hi rend="sup">t</hi> grou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d till it finde a great tree: then it ioyneth it ſelfe be neath alow vnto the body of the tree and creepeth vp a litle and a litle fayre and ſoftly. And at the begyn<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng while it is yet thynne and ſmall <note place="margin">The maner how y<hi rend="sup">•</hi> pope did ſpring vp to hys great auc<g ref="char:EOLhyphen"/>toritie.</note> that the burthen is not perceaued, it ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>meth glorious to garniſhe the tree in the wyntre &amp; to beare of the tempeſtes of the weather. But in the meane ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon it thruſteth his rootes into y<hi rend="sup">t</hi> barck of the tree to hold faſt with all and ceaſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeth not to clyme vp till it be at the top and aboue all. And then it ſendeth hys braunches a long by the braunches of the tree and ouergroweth all and wa<g ref="char:EOLhyphen"/>xeth great, heauy and thicke and ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the moyſture ſo ſore out of the tree and his braunches, that it choketh and ſtif<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eth them. And then the foule ſtinc<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng Iuye waxeth mighty in the ſto<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pe of the tree and becommeth a ſete and a neſt for all vncleane byrdes &amp; for blind Oules whiche hauke in the darke and dare not come at the light.</p>
                           <p>Euen ſo the Byſhop of Rome now called Pope at the begynnyng crope a long vppon the earth, and euery man trode vpon him in this world. But aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoone as there came a Chriſten Empe<g ref="char:EOLunhyphen"/>rour he ioyned him ſelfe vnto hys feete and kiſſed them, and crope vp a litle with beggyng nowe this priuilege now that, now this Citie now that, to finde poore people with all and the ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceſſary Miniſters of Gods word. And <note place="margin">The chu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of the Pope &amp; all Biſhoppes perteyned vnto the Emperour and kinges once.</note> hee entitled the Emperour with cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing the Pope and other Biſhops, and promoted in the ſpiritualty, not whom vertue and learning but whom the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour of great men co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mended: to flater to get frendes and defenders with all,</p>
                           <p>And the almes of the congregation which was the fode and patrimony of <note place="margin">The almes geuen vnto the poore is become S. Peters patrimony.</note> the poore and neceſſary preachers, that he called S. Peters patrimony, S. Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ters reutes, S. Peters landes, S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters right: to caſt a vayne feare and an heatheniſh ſuperſtitiouſneſſe into the hartes of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that no man ſhould dare meddle with what ſoeuer came once in to their handes for feare of Saint Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, though they miniſtred it neuer ſo euil: and that they which ſhould thinke it none almes to geue them any more
<pb n="353" facs="tcp:18327:184"/>
(becauſe they had to much already) ſhould yet geue S. Peter ſomewhat (as <hi>Nabucodoneſſer</hi> gaue his GOD Beel) to purchaſſe an aduocate and an <note place="margin">Dani. xiiij.</note> interceſſor of S. Peter, and that S. Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter ſhould at the firſt knocke let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in.</p>
                           <p>And thus with flateryng and fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ning and vayne ſuperſtition vnder the name of S. Peter he crept vp and faſte<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned <note place="margin">The Pope firſt gat a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue all the Biſhops, &amp; then aboue the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour.</note> his rootes in the hart of the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour, and with his ſword clame vp aboue all his felow byſhops &amp; brought them vnder his feete. And as he ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>dued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with the Emperours ſword, euen ſo by ſutiltie &amp; helpe of them (af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter that they were ſworne ſaythfull) he clame aboue the Emperour, and ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>dued hym alſo, and made ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>oupe vnto his feete, and kiſſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an other while. Yea pope <hi>Coeleſtinus</hi> crowned the Em<g ref="char:EOLunhyphen"/>perour <hi>Henry</hi> the fift holdyng y<hi rend="sup">e</hi> crown <note place="margin">O Lucifer.</note> betwene his feete. And when he had put the crowne on, he ſmote it of with <note place="margin">Note this deuiliſh &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>na<g ref="char:EOLhyphen"/>ble pride.</note> his feete agayne ſaying: that he had might to make Emperours and put them downe agayne.</p>
                           <p>And he made a conſtitution that no <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e by the Pope.</note> lay man ſhould medle with their mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ters nor be in their Councels or witte what they did, and that the pope onely ſhould call the Councell, and the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour ſhould but defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the Pope, pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>uided allway that the Councel ſhould be in one of the Popes Townes, and where the Popes power was greater then the Emperours: then vnder a pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>tence <note place="margin">The Pope createth his ſhaue<g ref="char:EOLhyphen"/>lyngs into dignities.</note> of condemnyng ſome hereſie hee called a generall Councell, where he made one a Patriarcke, an other Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinall, an other Legate, an other Pri<g ref="char:EOLhyphen"/>mate, an other Archbyſhop, an other Biſhop, another Deane, another Arch deacon, and ſo forth as we now ſee.</p>
                           <p>And as the Pope played with the <note place="margin">
                                 <hi>Qualis pa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter talis fi<g ref="char:EOLhyphen"/>lius,</hi> good naturall children.</note> Emperour, ſo dyd his braunches and his members the Byſhops play in e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery Kyngdome, Dukedome, &amp; Lord<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp: in ſo much that the very heyres of them by whom they came vp, hold now their landes of them and take the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for their chief Lordes. And as the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour is ſworne to the Pope, euen ſo euery kyng is ſworne to the Byſhops and Prelates of his Realme: and they are the chiefeſt in all Parlamentes: yea they and theyr money and they that be ſworne to them and come vp by them rule all together.</p>
                           <p>And thus the Pope the father of all <note place="margin">The popes order com<g ref="char:EOLhyphen"/>pared with Chriſtes.</note> hypocrites hath with falſehode &amp; guile peruerted the order of the worlde and turned the rootes of the trees vpward and hath put downe the kyngdome of Chriſt, and ſet vp the kyngdome of the deuil whoſe <g ref="char:V">Ʋ</g>icare he is, and hath put downe the Miniſters of Chriſt, and hath ſet vp the Miniſters of Sathan, diſguiſed yet in names and garmentes lyke vnto the aungels of light &amp; mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of righteouſnes. For Chriſtes kyngdome is not of the world Iohn. xviij. and the Popes kyngdome is all the world.</p>
                           <p>And Chriſt is neither iudge nor di<g ref="char:EOLhyphen"/>uider in this world Luke. xij. But the <note place="margin">Chriſt a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>d the Pope compared together.</note> Pope iudgeth &amp; deuideth all the world and taketh the Empyre and all kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>domes and geueth them to whom he luſteth.</p>
                           <p>Chriſt ſayth Math. v. Bleſſed are the poore in ſpirite: ſo that the firſt ſtep in the kyngdome of Chriſt is humble<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe or humilitie, that thou canſt finde in thyne hart to do ſeruice vnto all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and to ſuffer that all men treade thee.</p>
                           <p>The Pope ſayth. Bleſſed be the proude &amp; hygh mynded that can clyme and ſubdue all vnder them and mayn<g ref="char:EOLhyphen"/>taine their right and ſuch as will ſuffer of no man: ſo that he which was yeſter<g ref="char:EOLunhyphen"/>day taken from the dongehill and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>moted this day by his Prince, ſhall to<g ref="char:EOLunhyphen"/>morow for the Popes pleaſure curſe him and excommunicate him and inter<g ref="char:EOLunhyphen"/>dite his Realme.</p>
                           <p>Chriſt ſayth. Bleſſed be the meke or ſoft that be harmleſſe as Doues.</p>
                           <p>The Pope bleſſeth them that can ſet all the world together by the eares and fight and ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ea mafully for his ſake, that he may come haote from bloudſhed<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to a Byſhopricke as our Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall dyd, and as S. Thomas of Can<g ref="char:EOLhyphen"/>terbury did, which was made Byſhop in the field in complete harneſſe on his horſe backe and his ſpeare bloudy in his hand.</p>
                           <p>Chriſt hath neither holes for Foxes nor neſtes for byrdes nor yet whereon to lay his head, nor promiſed ought in this world vnto his Diſciples nor toke any to his Diſciple but hym that had forſaken all.</p>
                           <p>The Iuytree the Pope hath vnder his rootes thoroughout all Chriſten<g ref="char:EOLhyphen"/>dome in euery village holes for Foxes and neſtes for vncleane byrdes in all his braunches, and promiſeth vnto his Diſciples all the promotions of the world. <note place="margin">Chriſt brin<g ref="char:EOLunhyphen"/>geth a man lowe, but the Pope lifteth vp a hygh.</note>
                           </p>
                           <p>The nearer vnto Chriſt a man com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth, the lower he muſt deſcende and the poorer he muſt waxe: But the nea<g ref="char:EOLhyphen"/>rer vnto the Pope ye come, the hygher
<pb n="354" facs="tcp:18327:185"/>
ye muſt clyme and the more riches ye muſt gather whence ſoeuer ye can get them, to paye for your Bulles, and to purchaſe a glorions name and licence to weare a mitre &amp; a croſſe and a palle and goodly ornamentes.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>How the Pope receaueth hys kyngdome of the deuill and how he diſtributeth it agayne.</head>
                           <p>SHortly, the kyngdomes of the earth <note place="margin">The Pope receaueth his riches and kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>domes of the deuill.</note> and the glory of them (which Chriſt refuſed (Math. iiij. dyd the deuill pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fer vnto the Pope, and he immediatly fell from Chriſt and worſhipped the de<g ref="char:EOLunhyphen"/>uill, and receaued them. For by falſe<g ref="char:EOLhyphen"/>head (as he maynteineth them) came he thereto, and by falſehead do all hys diſciples come therto. Who of an hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred one is pope, Byſhop or any great Prelate, but either by Nicromancy or Symonie or waytyng on great mens pleaſures &amp; with corruptyng of Gods word &amp; faſhioning it after their luſtes.</p>
                           <p>And the Pope after he had receaued <note place="margin">The Pope diſtribu<g ref="char:EOLhyphen"/>teth his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers kyng dome.</note> the kyngdome of the world of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill and was become the deuilles <g ref="char:V">Ʋ</g>i<g ref="char:EOLhyphen"/>care, tooke vp in lyke maner all Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtendome an hygh and brought them from the mekeneſſe of Chriſt vnto the hyghe hill of the pride of Lucifer and ſhewed them all the kingdomes of the earth, ſaying: fall downe and worſhyp me, and I will geue you theſe. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto the ſpiritualitie he ſayth: fall fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt and preach me and take thou that Car dinalſhip thou that Byſhopricke, thou that Abbotſhyp, and ſo forth: thou as many benefices as thou wilt and a diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>penſation for what thou wilt. And to Monkes and Friers in lyke maner, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ake thou that hole, and thou that neſt with what priuileges ye wil deſire and diſpenſations of your rules, if ye will preach me.</p>
                           <p>And vnto the temporalitie he ſayth: Firſt to the Emperour, if thou wilt fall downe and kyſſe my feete and ſweare to hold of me and to defend me I geue thee the Empyre.</p>
                           <p>And to all kynges in lyke maner, if they will ſweare to defende his liber<g ref="char:EOLhyphen"/>ties, and to hold of him, he crowneth them. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo all temporall Lordes from the higheſt vnto the loweſt and all officers and all maner ſubiectes, if they will enioy landes, rentes, offices, goodes and their very lyues they muſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>me the ſame way.</p>
                           <p>The very whores (Gods honour vnregarded) as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as they deſpiſe not him and his ordinaunces, they ſhall neſte in hys rentes and among hys Prelates. And the theeues and mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therers ſhall haue dennes in his ſanc<g ref="char:EOLhyphen"/>tuaries, whatſoeuer they do agaynſt God, ſo long as they hang on hym.</p>
                           <p>The Apoſtles choſe Prieſtes to <note place="margin">The popes order com<g ref="char:EOLhyphen"/>pared with the order of the Apo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtles.</note> preach Chriſt onely all other thynges layde a parte, and choſe none but lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned and vertuous.</p>
                           <p>The Pope ſhaueth whoſoeuer com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth, leuer out of the ſtues then from ſtudie, and when they be ſworne, he <note place="margin">The popes Prieſtes.</note> ſendeth them vnto all great mens hou<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſes to preach his godhed, to be ſtuar<g ref="char:EOLhyphen"/>des, ſurueyers, receauers and coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſellers of all maner miſchiefe: to cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt wife, daughter and mayde, and to betray their owne maſter, as oft as it needeth to promote their falſhead withall. For thereto are they ſworne together. And when they haue done all miſchiefe, there ſhall no man were whence it commeth.</p>
                           <p>The Apoſtles choſe Deacons to mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter the almoſe of the riche vnto the poore. And to helpe the Deacons they <note place="margin">The popes widowes.</note> choſe widowes of lx. yeare olde, holy and deſtitute of frendes to tende the ſicke. And the Pope in ſtead of ſuch wi<g ref="char:EOLunhyphen"/>dowes, maketh whoſoeuer commeth whether ſhe be young or old, but none ſaue them that be rich and able to pay xx. xxx. or xl. pounde for their profeſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on, to whom for as much more he will geue a diſpenſation on the morow to mary againe. And in ſtead of ſuch Dea <note place="margin">The popes Deacons.</note> cons, he maketh both Deacons &amp; ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>deacons, which do nothing at all but are vaine names without office, except it be that on ſome holy day in ſtead of miniſtring y<hi rend="sup">e</hi> goodes of the church vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the poore they ſing an epiſtle or goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell to begge more from the poore.</p>
                           <p>And as his Deacons miniſter the goodes of the Church vnto the poore: euen ſo do his Prieſts preach Chriſtes Goſpell vnto the flocke.</p>
                           <p>And the almoſe that was geuen to <note place="margin">How the Pope deui<g ref="char:EOLhyphen"/>deth the poore peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ples al<g ref="char:EOLhyphen"/>mes.</note> the ſuſtentation of the poore, whiche thou ſhalt read in ſtories that it was in ſome cities aboue xx. xxx. xl. yea an hundred thouſand pounde, and all the landes geuen for the ſame purpoſe, they haue ſtollen from them and haue deuided it among themſelues. And therwith did they at the beginning cor<g ref="char:EOLunhyphen"/>rupt the great men of the worlde, and clam vp to this heith where they now be. And for that haue they ſtrouen a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong
<pb n="367" facs="tcp:18327:185"/>
themſelues this viij. hundred yeares. And to mainteine that which they haue falſely gotten, hath the pope ſturred vp a ſword of warre in al Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtendome this viij. hundred yeares, and hath taken peace cleane out of the worlde.</p>
                           <p>When the Byſhops, Prieſtes, and Deacons were fallen, and had recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued of the Pope the kingdome that pertayned vnto the poore people, and had robbed them and parted their pa<g ref="char:EOLhyphen"/>trimony among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues: then ſprang the orders of Monkes. Whoſe profef<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion was, to abſtaine from ſleſhe all <note place="margin">Monkes.</note> their liues, to weare vile rayment, to eate but once in the day, and that but butter, cheſe, egges, fruites, rootes, and ſuch thinges that were not coſtly, and might euery where be found. And they wrot bookes, and wrought di<g ref="char:EOLhyphen"/>uers thynges to get their lining with<g ref="char:EOLhyphen"/>all. When the laye men ſawe that the prieſtes were fallen into ſuch couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and that the Monkes were ſo ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly: they thought, theſe be meete me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to miniſter our almoſe vnto the poore people. For their profeſſion is ſo holy that they can not deceaue vs as y<hi rend="sup">e</hi> prie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes <note place="margin">Monkes made mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters to the poore,</note> do, and made the Monkes tutors and miniſters vnto the poore, &amp; gaue great landes &amp; riches into their hands to deale it vnto the poore. When the Monkes ſaw ſuch abundaunce, they fell after the enſample of the Prieſtes, and tooke diſpenſations of the Pope for their rules, and ſtraite profeſſion, which now is as wide as their coules, and deuided all among them and rob<g ref="char:EOLhyphen"/>bed <note place="margin">Monkes robbe the poore<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> the poore once more. And out of the Abbayes tooke he the moſt part of byſhopprikes and cathedrall churches, and the moſt part of all the landes he hath, beſides that there remayne yet ſo many mighty Abbayes and Nun<g ref="char:EOLhyphen"/>ries therto.</p>
                           <p>Aſſoone as the Monkes were falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then ſprang theſe begging Fryers out of hell, the laſt kynde of Caterpillers, <note place="margin">Begging friers.</note> in a more vile apparell, and a more ſtraite religion, that (if ought of reliefe were left among the laye men for the poore people) theſe horſeleches might ſucke that alſo. Which dronebees as ſoone as they had learued their crafte, and had buylt them goodly and coſtly neſtes, and their limiters had denided all countryes amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them to begge in, and had prepared liuinges of a certain tie, though with begging, then they alſo tooke diſpeuſations of the Pope for to liue as largely and as lewdly as the Monkes.</p>
                           <p>And yet vnto the laye men whome they haue thus falſely robbed, and fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which they haue deuided themſelues, <note place="margin">The charge of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ay people.</note> and made them a ſeuerall kyngdome among themſelnes, they leaue the pay ing of tolle, cuſtome, and tribute (for vnto all y<hi rend="sup">t</hi> charges of the realmes will they not pay one mite, and the finding of all the poore, the finding of ſcholers for the moſt part, the finding of theſe foreſayd horſeleches, and caterpillers, the begging Fryers, the repayring of the hye wayes, and bridges, the buil<g ref="char:EOLhyphen"/>ding and reparations of their Abbaies and Cathedrall Churches, Chapels, Coledges, for which they ſende out their pardons dayly by heapes, and ga<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther a thouſand pounde for euery hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred that they beſtow truely.</p>
                           <p>If the laye people haue warre or what ſoeuer charge it be, they will not beare a mite. If the warre be theirs (as the one part almoſt of all warre is to deſende them) they will with falſ<g ref="char:EOLhyphen"/>head make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beare the greateſt part, beſides that they muſt leaue their wi<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and children and go fight for them and loſe their liues. And likewiſe in al their charges they haue a caſt to poule the laye people. The Scottes caſt do<g ref="char:EOLhyphen"/>wne a caſtel of y<hi rend="sup">e</hi> Byſhop of Durhams on the Scottiſhe bancke called Norant caſtell. And he gat a pardon fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Rome for the bulding of it againe, wherwith I doubt not but he gat for euery peny that he beſtowed three.</p>
                           <p>And what do they with their ſtore that they haue in ſo great plenty euery <note place="margin">How the ſpiritualtie beſtow their trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure.</note> where: ſo that the very begging Fry<g ref="char:EOLhyphen"/>ers in ſhort ſpace to make a Cardinall or a Pope of their ſecte, or to do what feate it were for their profite, woulde not ſtick to bring aboue a kynges rau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſom? verely make goodly places and parkes of pleaſure, and gaye ſhrynes, and painted poſtes, and purchaſe par<g ref="char:EOLhyphen"/>dons, wherewyth they yet ſtill poule and plucke away that little wherwith the poore which periſhe for neede, and fall into great inconueniences myght be ſomewhat holpen and releued. And lay vppe in ſtore to haue alway to pay for the defending of their faith, and for to oppreſſe the truth.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ How the Pope made him a lawe, and why.</head>
                           <p>AFter that the Pope with tyranny was clom vp aboue his brethren,
<pb n="356" facs="tcp:18327:186"/>
and had made all the ſpiritualtie hys ſubiectes, and had made of them &amp; hym a ſeuerall kingdome among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, and had ſeperated them from the lay in all things, and had got priuileges, that whatſoeuer they did no man ſhoulde meddle with them: and after alſo he had receaued the kingdomes of the earth of Sathan, and was become his <g ref="char:V">Ʋ</g>icar to diſtribute the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: and after that the Emperour was fallen in like ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner at his feete and had worſhipped him as God to receaue his Empyre of him, and all kinges had done likewiſe to be annointed of him and to be crow<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned of hym, and after that the worlde both great &amp; ſmall had ſubmitted them ſelues to receaue the beaſtes badge: then becauſe y<hi rend="sup">t</hi> Chriſtes doctrine was contrary vnto all ſuch kingdomes, &amp; therefore had no law therein how to rule it, he went and made him a ſeue<g ref="char:EOLhyphen"/>rall lawe of his owne makyng, which <note place="margin">The Pope maketh lawes.</note> paſſed in cruelty and tyranny y<hi rend="sup">e</hi> lawes of all heathen Princes.</p>
                           <p>And in his lawe he thruſt in fayned giftes of olde Emperours that were out of memory, ſaying y<hi rend="sup">t</hi> the Emperor <hi>Conſtantinus</hi> had geuen vp the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>pyre <note place="margin">What ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>tiltie the Pope vſeth to ſtabliſhe his king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome.</note> of Rome vnto Saint <hi>Silueſter</hi> which is proued a falſe lye for diuers cauſes: One that Saint <hi>Silueſter</hi> being ſo holy a man as he was would not haue receaued it contrary to his ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters commaundementes &amp; doctrine: Another that the Emperours raigned in Rome many yeares after, and all Byſhops ſued vnto the Emperour, &amp; <note place="margin">The Pope hath feined the gift of <hi>Conſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>tine.</hi>
                              </note> not to the pope, which was but biſhop of Rome onely, &amp; not called father of fathers. Moreouer that no autentike ſtory maketh meution that any Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour gaue them their patrimony, but that <hi>Pipine</hi> which falſely and wyth ſtrength inuaded the Empyre gaue it vnto hym. Then put he in the graunt of <hi>Phocas,</hi> then the gift of <hi>Pipine</hi> confir<g ref="char:EOLunhyphen"/>med by the great <hi>Charles:</hi> then a fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned releaſe of the election of the Pope geuen vp agayne vnto Pope <hi>Paſchale</hi> by the Emperour <hi>Lewes.</hi> For they the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues had graunted vnto <hi>Charlemaine</hi> and his ſucceſſours, for euer the electi<g ref="char:EOLhyphen"/>on or denomination of the Pope and Byſhops to flatter him withall, and to make him a faithfull defender, and that in a generall counſell which (as they ſay) cannot erre. Neuertheleſſe Pope <hi>Paſchall</hi> though he beleued the counſell coulde not erre, yet he thought them ſomewhat ouer ſeene to make ſo long a grannt, and therefore he purchaſed a releaſe of ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tle <hi>Lewes</hi> as they pretend. But verely it is more likely that they fayned that graunt to excuſe their ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny after they had taken the election into their handes againe with viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, when the Emperours were weake &amp; not able to reſiſt them: as they fayned the gift of <hi>Conſtantine,</hi> after they had inuaded the Empyre with ſubtiltie &amp; falſehead. And laſt of all they brought in the othe of <hi>Ottho</hi> with the order that now is vſed to chuſe the Emperour.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>How the Pope corrupteth the Scripture and why.</head>
                           <p>MOreouer leſt theſe his lyes ſhould be ſpyed and leſt happly the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perours <note place="margin">The Pope corrupteth the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, and why?</note> folowyng might ſay, our pre<g ref="char:EOLhyphen"/>deceſſours had no power to bynde vs nor to miniſh our might: And leſt kynges folowyng ſhould ſay after the ſame maner, that the ſword &amp; ful pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er to puniſh euil doers indifferently is geuen of God to euery kyng for hys tyme, and therfore that their predeceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſour could not binde them co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the ordinaunce of God: but rather y<hi rend="sup">t</hi> it was vnto their damnation to make ſuch grauntes and that they did not ex<g ref="char:EOLunhyphen"/>ecute their office. And therfore thefoule and miſhapen monſter gate him to the Scripture and corrupted it with falſe expoſitions, to proue that ſuch autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie was geuen him of God, and cha<g ref="char:EOLhyphen"/>lenged it by the authoritie of Peter, ſay <note place="margin">Peter (ſayth the Pope) was the head of Chriſtes church.</note> ing that Peter was the head of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Church, and that Chriſt had made him Lord ouer y<hi rend="sup">e</hi> Apoſtles his felowes in that he bade him fede his ſhepe and lambes: Iohn the laſt, as who ſhould ſay that Paule<g ref="char:punc">▪</g> which came long after, was not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded to feed as ſpecial<g ref="char:EOLhyphen"/>ly as Peter, which yet wold take none authoritie ouer the bodyes or ouer the faythes of them which he fed, but was their ſeruaunt for Chriſtes ſake, Chriſt euer the lord and head: And as though the other Apoſtles were not lykewiſe <note place="margin">All mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters haue as great a charge ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen them of God as Peter had</note> as ſpecially commaunded as Peter: And as though we now &amp; all that here after ſhall loue Chriſt were not com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to fede Chriſtes flocke, euery man in his meaſure, as well as Peter. Are not we commaunded to loue our neighbours as our ſelues as well as Peter? Why then are we not commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>ded to care for hys flocke as well as Peter?</p>
                           <p>Moreouer if to fede Chriſtes ſhepe is to be greateſt (as no doubt to fede Chriſtes flocke is to be great and moſt
<pb n="357" facs="tcp:18327:186"/>
to fede, is to be greateſt, in which office though Peter was great, yet Paule <note place="margin">Peter prea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ched but the Pope preached not.</note> was greater) how commeth it that the pope by that authoritie chale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geth to be greateſt, &amp; yet this viij. hundred yeares fedeth not at all: but poyſoneth their paſture with the venemous leuen of hys traditions and with wreſtyng the text vnto a contrary ſenſe?</p>
                           <p>Then came he to this text Math. xvj. Thou art Peter and vppon this rocke I will builde my congregation or Church. Lo ſaith Antichriſt the car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall beaſt, Peter is the rocke whereon the Church of Chriſt is built, &amp; I am his ſucceſſour, and therfore: the head of Chriſtes Church. When Chriſt ment by the rocke the confeſſion that Peter had confeſſed ſaying: Thou art Chriſt the ſonne of the lyning God which art come into this world. This fayth is <note place="margin">Fayth is the rocke whercon Chriſtes Churche is built.</note> the rocke wheron Chriſtes Churche is built. For who is of Chriſtes Churche but he onely: that beleueth that Chriſt is Gods ſonne come into this worlde to ſaue ſinners? This faith is it, againſt which hell gates ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not preuaile. This fayth is it, which ſaueth the congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of Chriſt, and not Peter.</p>
                           <p>The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he goeth forth vnto that which foloweth: <g ref="char:V">Ʋ</g>nto thee I will geue the keyes of the kyngdome of heauen, and what ſoeuer thou byndeſt in earth, it ſhalbe bound in heauen. &amp;c. Loe ſayth <note place="margin">Bindyng and loſyng how it is to be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand.</note> he, in that he ſayth what ſoeuer thou bindeſt in earth, he excepteth nothyng, therfore I may make lawes and binde both King &amp; Emperour. When Chriſt as he had no worldly kyngdome, euen ſo he ſpake of no worldly bindyng, but of bindyng of ſinners. Chriſt gaue hys Diſciples the keye of the knowledge <note place="margin">The keyes</note> of the law of God to binde all ſinners, and the keye of the promiſes to looſe al that repent &amp; to let them into the mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy that is layed vp for vs in Chriſt.</p>
                           <p>Then co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth he vnto an other text which Chriſt rehearſeth Mathew laſt ſaying: All power is geuen me in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen and earth go ye therfore and teach all natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s Baptiſing them in the name of the father and the ſonne &amp; of the he<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ghoſt, teachyng them to kepe all that I commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded you: And behold, I am <note place="margin">Behold here Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt, how he wreſteth the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> with you vnto the worldes end: Loc ſayth the Pope, Chriſt hath all power in heauen and earth without exceptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and I am Chriſtes <g ref="char:V">Ʋ</g>icare, wherfore all power is myne and I am aboue all kynges and Emperours in temporall iuriſdiction and they but my ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes to kiſſe not my feete onely but my. N. alſo if I liſt not to haue them ſtoupe ſo low. When Chriſt as I ſayd, becauſe he had no temporall kyngdome, euen <note place="margin">Chriſtes power is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſaue ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners.</note> ſo he ment of no temporall power: but of power to ſaue ſinners, which the pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceſſe of y<hi rend="sup">e</hi> text declareth by that he ſayth, go ye therfore and teach and Baptiſe: that is, preach this power to al natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and waſh of their ſinnes through fayth in the promiſes made in my bloud.</p>
                           <p>Then hee commeth vnto an other <note place="margin">Of this ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner iug<g ref="char:EOLhyphen"/>gleth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ee with all textes.</note> text. Heb. vij. which is. The prieſthode beyng tranſlated, the law muſt needes be tranſlated alſo. Now ſaith the pope, the Prieſthode is tranſlated vnto me, wherefore it pertayneth vnto me to make lawes and to binde euery man. And y<hi rend="sup">•</hi> Epiſtle meaneth no ſuch thyng, but proueth euidently that the ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies of Moyſes muſt ceaſſe. For the Prieſtes of the olde Teſtament muſt nedes haue bene of the tribe of Le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>i as Aaro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was, whoſe duty for euer was y<hi rend="sup">e</hi> offeryng of ſacrifices. Wherfore when that Prieſthode ceaſed the ſacrifices &amp; ceremonies ceaſed alſo. Now y<hi rend="sup">t</hi> Prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode <note place="margin">At the ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>feryng of Chriſt, the offeryng of ſacrifices &amp; ceremonies<g ref="char:punc">▪</g> ceaſſed: for Chriſt offe<g ref="char:EOLhyphen"/>red hym ſelfe once for all.</note> ceaſed in Chriſt, whiche was a Prieſt of y<hi rend="sup">e</hi> order of Melchiſedeke &amp; not of the order of Aaron: for then he muſt haue bene of the tribe of Le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>i, and that he was not, but of the tribe of Iuda &amp; of the ſeede of Dauid. Wherefore they that are vnder Chriſtes Prieſthode are vnder no ſacrifices or ceremonies. And of this maner iuggle they with all the Scripture, whiche falſhed leſt the laye men ſhould perceaue with reading the proceſſe of the text, is all their feare what ſoeuer they pretend.</p>
                           <p>Moreouer that thou mayſt perceaue the Popes falſhed, marke, Chriſt ſayd vnto Peter I will geue &amp; not I geue, neither ſayd he I will geue vnto the onely. Therfore looke in the. xx. chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">Chriſt gaue all his Apoſtles like autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie.</note> of Iohn where hee gaue them the keyes after his reſurrection, and thou ſhalt ſee that he gaue them vnto all in<g ref="char:EOLhyphen"/>differently ſaying: As my father ſent me ſo ſend I you. Whether ſent he the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? into all the world, and vnto all natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. What to do? to preach the law that the people might repent, and the promiſes that they might beleue in Chriſt for the remiſſion of ſinnes ſaying: receaue the holy ghoſt, who ſoeuers ſinne ye for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue they ſhall be forgeuen. By which holy ghoſt he gaue them vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng of the Scripture and of all that they ſhould preach: as thou mayſt ſee Luke laſt, where he opened their wittes to vndeſtand the Scripture and ſayd, that repentauce and forgeueneſſe of ſinnes
<pb n="358" facs="tcp:18327:187"/>
muſt be preached in his name to all na<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, and that they were witneſſes to preach it. Whereby thou ſeeſt that to <note place="margin">To bynde and loſe is to preach.</note> bynde and to loſe is but to preach &amp; to tell the people their faultes, &amp; to preach mercy in Chriſt to all that repent.</p>
                           <p>And when he ſayth all power is ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen me: he ſayth not, go thou Peter &amp; <note place="margin">Chriſt ſent out all hys Apoſtles &amp; not Peter <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                    <desc>•••</desc>
                                 </gap>n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> preach: but ſaith vnto all indifferently, go ye and preach this power geuen me of my father to ſaue all that repent and to damne them that repent not, but fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low the luſtes of their fleſh with full deſire to lyue beaſtly beyng enemyes vnto the law of God.</p>
                           <p>And Math. xviij. Peter aſked Chriſt howe oft hee ſhould forgeue hys bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, <note place="margin">Note,</note> whether ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tymes. And Chriſt ſayd, ſeuentie tymes ſeuen tymes. As who ſhould ſay, as oſt as he repenteth and aſketh forgeueneſſe.</p>
                           <p>Now though this were ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto Peter onely, becauſe Peter onely mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued the queſtion, yet pertaineth it not vnto vs all as well as vnto Peter? Are <note place="margin">We are bound to forgeue our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>well as Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter was.</note> not we as much bound to forgeue our neighbours that repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and aſke forge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueneſſe, as Peter? Yes verely. But be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe Peter onely aſked the queſtion, therfore did Chriſt teach vs by Peter. If an other had aſked, he would haue taught vs by that other. And in lyke maner when Chriſt aſked who ſay ye that I am: if any other of the Apoſtles which beleued it as well as Peter, had <note place="margin">Chriſt buil<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded his Churche vpon the confeſſion of Peter, &amp; not vppon Peter.</note> ſayd as Peter did, thou art Chriſt the ſonne of the lyuyng God whiche art come into the world of ſinners, to ſaue them: vnto him would Chriſt haue au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſwered as he did to Peter, that vppon the rocke of that his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſion he wold haue built his church, and would haue promiſed him keyes as well as he dyd Peter. Yea and in the xviij. chapter of Mathew Chriſt ſayth to all the Apoſt<g ref="char:EOLhyphen"/>les, yea and to all congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s where ſinners be<g ref="char:punc">▪</g> that what ſoeuer they bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d ſhould be bound, and whatſoeuer they looſed ſhould be looſed.</p>
                           <p>Moreouer euery man and woman <note place="margin">A woman hath power to bynd.</note> that know Chriſt &amp; his doctrine, haue the keyes and power to bynde &amp; looſe: man order, and in their meaſure, as tyme place and occaſion geueth, &amp; pri<g ref="char:EOLhyphen"/>uately. May not a wife, if her huſband ſinne agaynſt God and her, and take an other woman, tell him his fault be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene him &amp; her ſecretly, and in good maner humbly, &amp; binde his conſcience with the law of God? And if he repent <note place="margin">How<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>man may bynde and loſe.</note> may ſhe not forgeue him and looſe him as well as the Pope? Yea, and better to, as long as the ſinne is ſecret, in as much as hee ſinneth ſpecially agaynſt her and not agaynſt the Pope.</p>
                           <p>And ſo may the ſonne do to hys fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and a ſeruaunt to his maſter, and euery man to his neighbour, as thou ſeeſt in the ſayd. xviij. chapter of Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>thew. Howbeit to bynde and loſe in the conſcience by open preachyng per<g ref="char:EOLhyphen"/>taineth <note place="margin">To bynde the conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, and to reproue ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinners perteineth to the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation.</note> vnto the officers that are ap<g ref="char:EOLhyphen"/>poynted therto. And to bynde and loſe open ſinners, and them that will not repent till they be complayned on vnto the congregation, pertaineth vnto the congregation.</p>
                           <p>Finally, there were many that prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched <note place="margin">Reaſons that Peter was not y<hi rend="sup">•</hi> greateſt by authoritie geuen hym of Chriſt.</note> Chriſt at Rome yer Peter came thether, if he came euer thether: as Paule and many other. Had they not authoritie to bynde and loſe? Or els how did they conuert the people? Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter alſo was an Apoſtle and went ſrom place to place as Paule dyd, and as Paule ordeyned Byſhoppes in euery place to teach the people, ſo no doubt did Peter. Why then might not thoſe Byſhops chalenge authoritie by Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter as well as they of Rome? They ſay <note place="margin">Peter had firſt his ſeate at An<g ref="char:EOLunhyphen"/>tioche.</note> alſo in their own Legendes that Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter had his ſeate at Antioch firſt. Dyd he runne to Rome leauing no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be<g ref="char:EOLhyphen"/>hynde hym to teach the people at An<g ref="char:EOLhyphen"/>tioch? God forbid. Why then myght not that Byſhop chalenge Peters au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie? They will haply ſay ſooner the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> proue it, that Peter dyed at Rome, and therefore his authoritie is greateſt there. Then by that rule Chriſtes po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer is no where ſo full as at Hieruſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lem. But what hath Chriſtes inuiſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble kyngdo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>e to do with places? Where <note place="margin">Chriſtes power is in the Goſpel</note> Chriſtes Goſpell is, there is his po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer full and all his authoritie as well in one place as in an other.</p>
                           <p>Finally to get authoritie whence ſo euer they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſnatch it, they ioyne Paule with Peter in their owne lawes <hi>Di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtinctio. xxij.</hi> ſaying, By the authoritie <note place="margin">Paul is cal<g ref="char:EOLunhyphen"/>led to helpe</note> of Peter and Paule. Which is cleane agaynſt themſelues. For they ſay in their awne lawe in the preſence of the ſuperior the power of the inferior cea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth and is none at all. Now if Peter <note place="margin">In the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſence of the greater the power of the leſſer doth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> be greater then Paule, then by that rule where Peter is preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t there Paule is but a ſubiect and without authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie: And where Chriſt is preſent bode<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and preacheth himſelfe, there the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles geue vp their authoritie, and holde their peace and ſit downe at hys feete, and become ſcholers &amp; harke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to.</p>
                           <p>Wherfore in that they ioyne Paule
<pb n="359" facs="tcp:18327:187"/>
wyth Peter, and chalenge their ſupe<g ref="char:EOLhyphen"/>rioritie as well by the authoritie of Paule as of Peter, there they make Paule fellow and equall wyth Peter. And thus it is falſe that Peter was <note place="margin">Paule is made equal felow with Peter.</note> greater then his felowes. But y<hi rend="sup">t</hi> blinde owles care not what they houle, ſeyng it is night and the day light of Gods worde ſhut vp that no man can ſpye them.</p>
                           <p>Moreouer with this terme Peters ſeat they iuggle a paſe (as with infinite other) ſaying that Peters ſeat is the chiefe ſeat, but what Peters ſeat is, that they tell you not. For wiſt ye that, ye ſhould ſoone perceaue that they lye. Peters ſeat is no ſtoole or chayre (for what hath the kingdome of Chriſt to do with ſuch baggage) but it is a ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall thing. Chriſt ſaith in the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell Math. xxiij. The Scribes &amp; Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis <note place="margin">Peters ſeate what it is.</note> ſit on Moſes ſeat. What was Moſes ſeat there, a chayre, or the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, or the ch<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>rches, or ſinagoge of the land? Nay verely, for Moſes came ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer there. But Moſes ſeat was Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes lawe and doctrine. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo Peters <note place="margin">Peters ſeate Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine &amp; Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ters keyes are all but one thyng.</note> ſeat is Peters doctrine, the Goſpell of Chriſt which Peter taught. And the ſame doctrine is Peters keyes: ſo that Peters ſeat, Peters keyes and Peters doctrine is all one thyng. Now is Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters doctrine Paules doctrine, and the doctrine of all the xij. Apoſtles indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rently, for they taught all one thing. Wherefore it followeth that Peters keyes and Peters ſeat be the keyes &amp; ſeat of Paule alſo and of all the other xij. Apoſtles, and are nothing ſaue the goſpell of Chriſt. And thus as Peters doctrine is no better then Paules but one thing: Euen ſo Peters ſeat is no greater nor hyer nor holier the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſeat of the other xij. Peters ſeat nowe is <note place="margin">Peters ſeate is Chriſtes Goſpell.</note> Chriſts ſeat, Chriſtes goſpel on which all the Apoſtles ſat, and on which this day ſitteth al they onely y<hi rend="sup">e</hi> preach chriſt truely. Wherfore as Antichriſt prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth not Peters doctrine (which is Chriſtes Goſpell) ſo he ſitteth not on Peters ſeat, but on the ſeat of Sathan, <note place="margin">The Pope ſitteth in th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> deuils ſeate, whoſe <g ref="char:V">Ʋ</g>i<g ref="char:EOLhyphen"/>care he is.</note> whoſe vicar he is and on the ſeat of his owne lawes and ceremonies and falſe doctrine wherunto he compelleth all men with violence of ſworde.</p>
                           <p>Then he clame to Purgatory with the ladder of the ſayd text, whatſoeuer <note place="margin">Purgatory</note> thou bindeſt in earth. &amp;c. Purgatory ſayth he is in earth: wherefore I am Lord there to. Neuertheleſſe as he can <note place="margin">The Pope ſayth that Purgatory <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>s in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>arth.</note> proue no purgatory, ſo ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he not proue that if there were any, it ſhould be in the earth. It might well be in the ele<g ref="char:EOLhyphen"/>ment or ſpere of fire vnder the Mone as well as in the earth. But to bynde and loſe is as I haue aboue ſayde, to preach and to feede, and with Chriſtes doctrine to purge ſoules. And they that be dead be not of the flocke which Chriſt bad Peter feede, but they that lyue onely.</p>
                           <p>The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> clame he vp with the ſame lad<g ref="char:EOLhyphen"/>der ſtill ouer all vowes and profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s <note place="margin">Vowes.</note> of all religious perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and ouer othes <note place="margin">Othes.</note> made betwene man and man to diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pence <note place="margin">Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts</note> with them, and ouer all mens teſtamentes to alter them. For what <note place="margin">The Pope altereth me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s willes &amp; teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts at his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure.</note> thou makeſt an hoſpitall, that will he ſhortly make a colledge of Prieſtes, or a place of religion, or what he luſteth. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all maner Monkes and Fryers and like draffe tooke diſpenſations of hym for the ordinaunces of theyr olde fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ders. And becauſe, as they thought they had prayed &amp; diſtributed for theyr ſoules inough to bring them out of purgatory, they thruſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of theyr beadrolles, and tooke dayly moe and moe.</p>
                           <p>But euer ſince they tooke diſpenſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tions of the Pope, both for their rules and to deuide all among them, they re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued in the name, not of the poore, <note place="margin">The popes marchaun<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe.</note> but of purgatory, to que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ch the raging fire thereof, which is as hote as theyr bellyes can fayne it, and fooles be out of their wittes to beleue it: promiſing a Maſſe dayly for xl. ſhillinges by the yeare, of which foundations whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they haue gotten twenty, they will yet with an vnion purchaſed of the Pope make <note place="margin">Vnion.</note> but one chauntry. For if they ſhoulde do all that they haue promiſed from y<hi rend="sup">•</hi> firſt founder vnto this day. v. hundred Monkes were not inough in many cloyſters.</p>
                           <p>Thinkeſt thou that men were euer ſo mad to make the faſhions that are now amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them? to geue the Sel<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>rar ſuch a ſumme, and the Priour or ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>priour and the other officers ſo much for their partes as they haue yearely, and to exempt the Abbot from his bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, <note place="margin">The great and ſhame<g ref="char:EOLhyphen"/>full abuſe of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>bbeyes</note> and to ſend him out of the Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bay into ſuch parkes &amp; places of plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſures, and geue him a thouſand, fiftene hundred, two thouſand or three thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand pounde yearely to ſport himſelfe with all? Nay but when thorow hypo<g ref="char:EOLunhyphen"/>criſie they had gotten land inough, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they turned vnto the Pope and tooke <note place="margin">Diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons purcha<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed of the Pope.</note> diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſations both for their rules which were to hard for ſuch aboundaunce, &amp; for the willes of their founders, and
<pb n="360" facs="tcp:18327:188"/>
ſerued a great ſort of founders vnder one <hi>per dominum,</hi> and deuided among few, that which was inough for a great multitude.</p>
                           <p>It was the Pope that deuiſed all theſe faſhions to corrupt the Prelates wyth aboundaunce of worldly plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſures, of which he wiſt that the worſte would be moſt greedy, and for which he wiſt alſo that he ſhould finde Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>daſſes inow that would forſake Chriſt and betray y<hi rend="sup">e</hi> truth and be ſworne falſe vnto him and his Godhed. He maketh of many chauntryes one, of an Abbay a Cathedrall church, and out of the Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bayes plucked he the Byſhopprikes. And as Byſhops pay for their bulles, <note place="margin">Choppyng and chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng vſed by the pope</note> euen ſo do an infinite number of Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bottes in Chriſtendome, in all landes ſome, which Abbottes be Byſhoppes within the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, &amp; immediatly vnder the Pope. And other Abbots and Pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ours ſend after the ſame example dayly vnto Rome to purchaſe lice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to weare a nutre and a croſſe &amp; gay ornaments, to be as glorious as the beſt. &amp;c. And where before God no man is a Prieſt but he that is appointed to preach chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Goſpell vnto the people, and the people ought not to geue ought vnto the ſpiritualtie but for the maintenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the preaching of Gods worde, the <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked beſtow<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing of bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fices by the Pope.</note> Pope taketh vi. or vij. yea ten. xx. and as many benefices as he liſteth, &amp; ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth them vnto one that preacheth not at all, as he doth all other dignityes of the ſpiritualtie. He that will purchaſe and pay and be ſworne ſhall haue what he will.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>How they proue all their generall counſelles.</head>
                           <p>WHen the Byſhops and Abbottes and other great Prelates had for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaken Chriſt and hys lyuing, and were fallen downe before the beaſt the vicar of Sathan to receaue their kyngdome of hym, then the Pope called together diuerſe counſeles of ſuch holy Apoſtles and there concluded and made of euery opinion that ſemed profitable, an arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cle of the fayth. If thou aſke where the ſcripture is to proue it? They anſwere we be the church and can not erre. and therefore ſay they, what we conclude, <note place="margin">The church can <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ot erre.</note> though there be no ſcripture to proue it, it is as true as the Scripture and of equall authoritie with the Scripture &amp; muſt be beleued as wel as the ſcripture vnder payne of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation. For ſay they our truth dependeth not of the truth of the ſcripture, that is, we be not true in our doing becauſe the ſcripture te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth vnto vs that we do truely: but contrary, the truth of the ſcripture (ſay they) dependeth of vs: that is, the ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture <note place="margin">The Pope ſayth that the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is true not of it ſelfe, but becauſe he alloweth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> approueth it.</note> is true becauſe that we admitte it, and tell thee that it is true. For how couldeſt thou know that it were the ſcripture except we tolde thee ſo? and therefore we neede no witneſſe of the ſcripture, for that we do it is inough that we ſo ſay of our owne head, for we can not erre.</p>
                           <p>Which reaſon is like as though young Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes newly profeſſed ſhould <note place="margin">A ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude.</note> come by the rules of their order &amp; ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunces of their olde founders, and would go about to kepe them: and the old cankerd Monkes ſhould cal them backe vnto the corrupt and falſe ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner that now is vſed ſaying: ye erre. Do onely as we teach you, for your profeſſion is to obey your elders. Ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng vnto the rules of our order and ordinaunces of our founder ſhall they ſay. We can teach you no other ſhall the old Monkes ſay, nor can lye vnto you: ye ought therfore to beleue vs and to do as we bid you. The you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g Monkes ſhall aunſwere we ſee that ye lye cleane contrary vnto all that is written in our rules and ordinaunces. The old Monkes ſhall ſay ye can not <note place="margin">This do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine the papiſtes v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed in thoſe dayes.</note> vnderſtand them except we expounde them vnto you, neither yet know that they be your rules except that ye beleue that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not lye vnto you. For how can ye know that theſe be your rules and ordinaunces, but as we your el<g ref="char:EOLhyphen"/>ders tell you ſo? Now when we tell you that theſe be your rules and ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunces, how can ye be ſure vndoub<g ref="char:EOLhyphen"/>tedly that it is ſo, except ye beleue vn<g ref="char:EOLhyphen"/>doubtedly that we can not lye. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore if ye will be ſure that they be your rules and ordinaunces, then ye muſt firſt beleue that we can not lye. Leaue ſuch imaginations and diſputations therfore and laye your rules and ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunces out of your handes and looke no more on them, for they make you erre. And come and do as we tell you and captiuate your wittes and beleue that we can not lye vnto you and that ye can not vnderſtand your rules a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>d ordinaunces. Euen ſo if thou ſay it is contrary vnto the Scripture: they aun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſwere that thou vnderſtandeſt it not, &amp; <note place="margin">The c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>mon and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ching of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>he Papiſtes.</note> that thou muſt captiue thy witte and beleue that though it ſeme neuer ſo co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>trary, yet it is not contrary: no if they determine that Chriſt is not riſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> again
<pb n="361" facs="tcp:18327:188"/>
and though the Scripture teſtifie that he is riſen agayne yet (ſay they) they be not contrary, if they be wiſely vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand. Thou muſt beleue ſay they that there is ſome other meanyng in the Scripture and that no man vnderſtan<g ref="char:EOLunhyphen"/>deth it: but that we ſay, whether with out Scripture, or agaynſt it, that muſt thou beleue that it is true.</p>
                           <p>And thus becauſe that the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture would not agree with them they thruſt it out of the way firſt and ſhut vp the kyngdome of heauen which is Chriſtes Goſpell, with falſe expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and with ſuch ſophiſtrie and with falſe principles of naturall wiſedome. And the Abbottes toke the Scripture from <note place="margin">The Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>botes keep the monks in ignora<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and the biſſhops y<hi rend="sup">e</hi> prieſtes.</note> their Monkes, leſt ſome ſhould euer barke agaynſt the Abbottes lyning, &amp; ſet vp ſuch long ſeruice and ſingyng to wery them with all that they ſhould haue no layſure to read in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture but with their lippes, and made them good cheare to fill their belyes &amp; to ſtoppe their mouthes. And the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops in lyke maner to occupy theyr Prieſtes with all that they ſhould not ſtudy y<hi rend="sup">e</hi> Scripture for barkyng againſt them, ſet vp long ſeruice wondrous in<g ref="char:EOLunhyphen"/>tricate, ſo that in a doſen yeares thou couldeſt ſcarce learne to turne a right vnto it: lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g Matens, long Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſongs, long Maſſes, long Diriges with vau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tage yet to mitigate the tediouſneſſe, <hi>quia leuis eſt labor cum lucro,</hi> for lucre <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>alne ioy<g ref="char:EOLhyphen"/>ned w<hi rend="sup">t</hi> pain maketh <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>yne no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing,</note> (ſay they) maketh the labour light: e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer noſelyng them in ceremonyes &amp; in their owne conſtitutions, decrees, or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunces and lawes of holy Church.</p>
                           <p>And the promiſes and Teſtament which the Sacrament of Chriſtes bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy &amp; bloud did preach dayly vnto the people, that they put out of knowledge and ſay now that it is a ſacrifice for the ſoules of Purgatory, that they might the better ſell their Maſſe. And in the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſities they haue ordeined that no man ſhall looke on the Scripture vntill he be noſeled in heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> learning viij. or nyne yeare &amp; armed with falſe <note place="margin">The vſe of vniuerſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ties<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> principles, with whiche he is cleane ſhut out of the vnderſtandyng of the Scripture. And at his firſt commyng vnto <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie he is ſworne that he ſhall not defame the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie what ſoeuer he ſeeth. And when he taketh firſt degree he is ſworne that he ſhall hold none opinion condemned by the Churche, but what ſuch opinions be that he ſhall not know. And they whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they be admitted to ſtudye Diuinitye, becauſe y<hi rend="sup">e</hi> Scripture is locked vp with ſuch falſe expoſitions &amp; with falſe prin<g ref="char:EOLunhyphen"/>ciples of natural Philoſophy that they can not enter in, they go about the out ſide and diſpute all their lyues about words &amp; vaine opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s pertaining as much vnto the healyng of a mans hele as health of his ſoule. Prouided yet all way, leſt god geue his ſingulare grace <note place="margin">Prouiſo.</note> vnto any perſon, that none may preach except he be admitted of the Byſhops. Then came <hi>Thomas de Aquino</hi> and he made the Pope a God with his ſophi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrie, <note place="margin">S. Tho. de Aquino.</note> and the Pope made him a Sainte for his labour and called him Doctour <hi>Sanctus,</hi> for whoſe holyneſſe no man may deny what ſo euer he ſayth ſaue in certaine places where among ſo many lyes he ſayd now and then true. And in like maner who ſoeuer defendeth hys <note place="margin">Saintes.</note> traditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, decrees and priuileges him he made a Sainte alſo for his labour were his liuyng neuer ſo contrary vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Scripture, as <hi>Thomas</hi> of Can<g ref="char:EOLhyphen"/>terbury with many other like whoſe life was like <hi>Thomas</hi> Cardinalles, but not Chriſtes, neither is <hi>Thomas</hi> Cardi<g ref="char:EOLunhyphen"/>nals life any thyng ſaue a counterfay<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of ſaint <hi>Thomas</hi> of Canterbury. <hi>Thomas Becket</hi> was firſt ſene in mar<g ref="char:EOLhyphen"/>chaundiſe temporall and then to learne <note place="margin">Thomas of Canter<g ref="char:EOLhyphen"/>bury.</note> ſpirituall marchaundiſe he gat hym to <hi>Theobald</hi> Archbyſhop of Canterbury which ſent him diuers times to Rome about buſineſſe of holy Churche. And when <hi>Theobald</hi> had ſpyed his actiuitie he ſhore him Deacon leſt he ſhould go backe &amp; made him Archdeacon of Can<g ref="char:EOLunhyphen"/>terbury and vppon that preſented him to the kyng. And the kyng made hym <note place="margin">Tho. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ket &amp; Tho. Wolſey co<g ref="char:EOLhyphen"/>pared to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether.</note> his Chaunceller in which office he paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed the pompe &amp; pride of <hi>Thomas</hi> Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinall as farre as the ones ſhrine paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth the others tombe in glory and ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ches. And after that, he was a man of warre and captayne<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ouer fiue or ſixe thouſand men in ful harneſſe as bright as S. George &amp; his ſpeare in his hand &amp; encountred who ſoeuer came againſt him and ouerthrew the iolyeſt rutter that was in all the hoſt of Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. And out of the ſi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ld hoate from bloud ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng was he made Biſhop of Canter<g ref="char:EOLhyphen"/>bury, and did put of his helme and put on his mitre, put of his harneſſe &amp; on with his robes, and layde downe hys ſpeare &amp; tooke his croſſe, yer his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des were cold, and ſo came with a luſty co<g ref="char:EOLhyphen"/>rage of a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of warre to fight an other while againſt his Prince for the Pope. Where his Princes cauſes were with the law of God and the Popes cleane contrary. And the pompe of his conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cration
<pb n="374" facs="tcp:18327:189"/>
was after his old worldly fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Howbeit yet he is made a Saint <note place="margin">The Pope rewardeth his ſerua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts highly whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they be dead.</note> for his worſhyppyng of the holy ſeate of ſaint Peter, not that ſeate of Peter whiche is Chriſtes Goſpell, but an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther lyed to be Peters and is in deede <hi>Cathedra peſtilentiae,</hi> a chayre of falſe do ctrine. And becauſe he could no ſkill of our Lordes Goſpell, he ſayd of Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>tene with our Lady. Such as vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand the Latin, read his life and com<g ref="char:EOLhyphen"/>pare it vnto the Scripture, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſhall ſee ſuch holyneſſe as were here to long to be rehearſed. And euery Abbay &amp; euery Cathedrall Church did ſhrine them one God or other, and myngled the lyues of the very Saintes with ſtarke lyes, to moue me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to offer whiche thing they call deuotion.</p>
                           <p>And though in all their doings they oppreſſe the temporaltie and their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth, and be greuous vnto the rich, and paynfull to the poore: yet they be ſo many and ſo exerciſed in wyles &amp; ſo ſutill, and ſo knit and ſworne toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that they compaſſe the temporali<g ref="char:EOLhyphen"/>tie and make them beare the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whether they will or will not (as the Oke doth the Iuye) partly with iugglyng and be<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſide that with worldly policy. For eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Abbot will make him that may do <note place="margin">Policie.</note> moſt in the ſhyre or with the kyng, the ſtuard of his landes and geue him a fee<g ref="char:EOLunhyphen"/>yearely, and will lend vnto ſome, and feaſt other, that by ſuch meanes they do what they will. And litle maſter <note place="margin">The prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe of little maſter parſon.</note> Parſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> after the ſame maner, if he come into an houſe and the wife be ſnoute<g ref="char:EOLhyphen"/>faire he will roote him ſelfe there by one craft or other: either by vſing ſuch paſtime as the good ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth, or in be<g ref="char:EOLhyphen"/>yng beneficiall by one way or other, or he will lend him, and ſo bryng him in<g ref="char:EOLhyphen"/>to his daunger, that he can not thruſt him out when he would, but muſt be compelled to beare him and to let him be homely whether he will or no.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>An example of practiſe out of our owne Chronicles.</head>
                           <p>TAke an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of their practiſe out <note place="margin">K. Herold.</note> of our owne ſtories. Kyng <hi>Herold</hi> exiled or baniſhed <hi>Robert</hi> Archbyſhop <note place="margin">Robert of Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>terbury</note> of Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>terbury. For what cauſe the En<g ref="char:EOLhyphen"/>gliſh Polychronico<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſpecifieth not. But if the cauſe were not ſomwhat ſuſpect, I thinke they would not haue paſſed it ouer with ſile<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. This <hi>Robert</hi> gat him immediatly vnto king <hi>William</hi> the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>querour then Duke of Norma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dy. And the pope <hi>Alexander</hi> ſent Duke <hi>William</hi> a baner to go and conquere England <note place="margin">Remiſſion of ſinnes to conquere England.</note> and cleane remiſſion vnto who ſoeuer would folow the baner and go with kyng <hi>Willia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi> Here marke how ſtreight the Pope folowed Chriſtes ſteppes &amp; his Apoſtles: they preached forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of ſinnes to all that repented tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough Chriſtes bloud ſhedyng: y<hi rend="sup">t</hi> pope preacheth forgeueneſſe of ſinnes to all <note place="margin">Note here how well Chriſt and the pope a<g ref="char:EOLhyphen"/>gre Chriſt biddeth ſaue, &amp; the pope bid<g ref="char:EOLhyphen"/>deth kill.</note> that wil ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ea their brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ought with Chriſtes bloud, to ſubdue them vnto his tyranny. What ſoeuer other cauſe Duke <hi>William</hi> had agaynſt K. <hi>Herold,</hi> thou maiſt be ſure y<hi rend="sup">t</hi> the pope wold not haue medled if <hi>Herold</hi> had not troubled his kyngdome: neither ſhould Duke <hi>William</hi> haue bene able to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>quere the land at that tyme except the ſpiritualtie had wrought on his ſide. What bloud did that conqueſt coſt England, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>row which almoſt all the Lords of the Engliſhe bloud were ſlayne, and the Normandes became rulers, &amp; all the lawes were chaunged into French? But what careth the holy father for ſheding of laye mens bloude? It were better that ten hundred thouſand laye <note place="margin">The pope is a cruell &amp; mercileſſe tyrant.</note> knaues loſt their liues, then that holy Church ſhould loſe one inch of her ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, or Saint Peters ſeate one iot of her right.</p>
                           <p>And <hi>Anſelmus</hi> that was Byſhop in ſhort tyme after, neuer left ſtriumge with that mighty prince kyng <hi>William</hi> 
                              <note place="margin">
                                 <hi>Anſelmus</hi> a chapleine of y<hi rend="sup">e</hi> popes.</note> the ſecond vntill he had compelled him maugre his teeth, to deliuer vp the in<g ref="char:EOLhyphen"/>ueſtiture or election of Byſhops vnto Saint Peters vicar, which inueſtiture was of olde tyme the kynges dutie.</p>
                           <p>And agayne, when the ſayde kyng <hi>William</hi> woulde haue had the tribute that Prieſtes gaue yearely vnto theyr Byſhoppes for their whores, payde to hym, did not <hi>Ra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fe</hi> Byſhop of Chiche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter forbid Gods ſeruice (as they call <note place="margin">☜ The pope is well plea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed to admit prieſtes to haue who<g ref="char:EOLhyphen"/>res. but not wiues.</note> it) and ſtoppe vp the Church doores with thornes thoroughout all his dio<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſe, vntill the kyng had yelded hym vp his tribute agayne? For when the holy father had forbode Prieſtes theyr wyues, the Byſhop permitted them whores of their owne for a yearely tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute, &amp; do ſtill yet in all landes ſaue in England where they may not haue a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny other ſaue mens wiues onely.</p>
                           <p>And agayne, for the election of <hi>Steue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Langton</hi> Archbyſhop of Canterbury, what myſery and wretchednes was in the realme a long ſeaſon? Then was y<hi rend="sup">e</hi> land interdited many yeares. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that holpe not, then Ireland rebelled
<pb n="363" facs="tcp:18327:189"/>
agaynſt kyng <hi>Iohn</hi> immediatly, &amp; not <note place="margin">Note here the pryde and wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kednes of the Pope.</note> without the ſecrete workinge of our Prelates I dare well ſay. But finally, when neither the interditing, neither that ſecrete ſubtiltie holpe, and when <hi>Iohn</hi> would in no meanes conſent that Saint Peters vicar ſhould raigne a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone ouer the ſpiritualtie, and ouer all that pertayned vnto them, and y<hi rend="sup">t</hi> they ſhould ſinne and do all miſchiefe vn<g ref="char:EOLhyphen"/>puniſhed, the Pope ſent remiſſion of <note place="margin">Remiſſion of ſinnes to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>quere England.</note> ſinnes to the kyng of Fraunce, for to goe and conquere his land. Whereof kyng <hi>Iohn</hi> was ſo ſore afrayde that he yelded vp his crowne vnto the Pope, and ſware to holde the land of him, and that his ſucceſſours ſhould do ſo like<g ref="char:EOLhyphen"/>wyſe.</p>
                           <p>And againe, in king <hi>Richardes</hi> dayes <note place="margin">Thomas Arundell.</note> the ſecond, <hi>Thomas Arundell</hi> Archby<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Canterbury and Chauncellar was exiled wyth the Earle of Darby. The outward pretence of the variau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce betwene the king and hys Lords was for the deliueraunce of the towne of Breſte in Britayne. But our prelates had an other ſecrete miſtery a bruyng. They could not at their owne luſt ſlea the poore wretches which at that tyme were conuerted vnto repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce &amp; to y<hi rend="sup">t</hi> true fayth, to put their truſt in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death &amp; bloud ſheding for the re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their ſinnes by the preaching of <hi>Iohn Wiclefe.</hi> As ſoone as the Arch<g ref="char:EOLhyphen"/>byſhop <note place="margin">Practiſe of Prelates.</note> was out of the realme, the I<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhmen began to rebell agaynſt kyng <hi>Richarde,</hi> as before agaynſt kyng <hi>Iohn:</hi> But not hardly without the inuiſible inſpiration of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that rule both in the courte and alſo in the conſciences of all men. They be one kyngdome ſworne together one to helpe an other ſcatered abroad in all realines.</p>
                           <p>And howbeit, that they ſtriue amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g themſelues who ſhalbe greateſt, yet a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the temporal power they be al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes at one; though they diſſemble it, &amp; faine as though one helde agaynſt <note place="margin">The popes clergy are ſecret and ſubtile con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpirators.</note> the other, to know their enemies ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes, to betray them withall. They can enſpyre priuely into the breſtes of the people what miſchiefe they liſte, &amp; no man ſhall know whence it co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth. Their letters go ſecretly from one to an other thoroughout all kingdomes. Saint Peters vicar ſhall haue worde in xv. or xvj. dayes from the vttermoſt <note place="margin">☞</note> part of Chriſtendome. The Byſhops of Englande at their neede can write vnto the Byſhops of Ireland, Scot<g ref="char:EOLhyphen"/>land, Denmarke, Douchland, Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and Spayne, promiſing them as good a turne an other tyme, putting the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> remembraunce that they be all one ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Church, and that the cauſe of y<hi rend="sup">t</hi> tone is the cauſe of the tother, ſaying: if our iugglinge breake out, youres can not belong hid. And the other ſhall ſerue their turne and bring the game vnto their handes, and no man ſhall know how it commeth about.</p>
                           <p>Aſſoone as kyng <hi>Richard</hi> was gone to Ireland to ſubdue theſe rebellions, <note place="margin">A trayte<g ref="char:EOLhyphen"/>rous prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe.</note> the Byſhop came in againe and preue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ted the kyng, and tooke vp his power agaynſt hym, and tooke him priſoner, and put him downe, and to death moſt cruelly, and crowned the Erle of Dar<g ref="char:EOLhyphen"/>bye Kyng. O mercifull Chriſt what bloud hath that coronacion coſt Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>land? but what care they? their cauſes muſt be auenged. He is not worthy to bee kyng that will not auenge their quarels. For do not the kyngs receaue their kyngdome of the beaſt, &amp; ſweare to worſhip hym, and maintayne hys throne? And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Erle of Dar<g ref="char:EOLhyphen"/>bye which was king <hi>Henry</hi> the fourth, was crowned, the prelates tooke hys <note place="margin">☜ The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes are ſtyrers vppe of warres &amp; ſheders of bloud.</note> ſworde, and his ſonnes <hi>Henry</hi> the fift after hym (as all the kynges ſwordes ſince) and abuſed them to ſhed Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bloud at their pleaſure. And they cou<g ref="char:EOLhyphen"/>pled their cauſe vnto the kynges cauſe (as now) and made it treaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to beleue in Chriſt as the ſcripture teacheth, and to reſiſte the Byſhops (as now) and thruſt them in the kinges priſons (as now) ſo that it is no new inuention that they now do, but euen an olde practiſe, though they haue done theyr buſie cure to hide their ſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, that their conueyaunce ſhould not be eſpyed.</p>
                           <p>And in kyng <hi>Henry</hi> the ſixt dayes how raged they as fierce Lio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s againſt good Duke <hi>Humfrey</hi> of Gloceſter the kynges vncle and protectour of the <note place="margin">Duke Hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>frey.</note> realme in the kynges youth and child<g ref="char:EOLhyphen"/>hod, becauſe that for him they myght not ſlea whom they would, and make what cheuyſaunce they luſted. Would not the Byſhoppe of wincheſter haue <note place="margin">Papiſtes are cruell.</note> fallen vpon him and oppreſſed him o<g ref="char:EOLhyphen"/>penly with might and power in the ci<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of London, had not the Citizens come to his helpe.</p>
                           <p>But at the laſt they founde y<hi rend="sup">t</hi> meanes to contriue a drift to bring their mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ters to paſſe, and made a Parlyament farre from the Cityzens of London, <note place="margin">A Parlia<g ref="char:EOLhyphen"/>ment kept at Bury.</note> where was ſlayne the good Duke and onely wealth of the realme, and the mighty ſhylde that ſo long before that kept it from ſorow which ſhortly after
<pb n="364" facs="tcp:18327:190"/>
his death fell theron by heapes. But <note place="margin">The death of Hom<g ref="char:EOLhyphen"/>frey Duke of Glouce<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter protec<g ref="char:EOLhyphen"/>tour of the Realme of England.</note> the chronicles can not tell wherfore he dyed, nor by what meanes. No mar<g ref="char:EOLhyphen"/>uell verely. For he had neede of other eyes then ſuch as y<hi rend="sup">e</hi> worlde ſeeth with<g ref="char:EOLhyphen"/>all that ſhould ſpye out their priuy pa<g ref="char:EOLhyphen"/>thes. Neuertheleſſe the chronicles te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie that he was a vertuous man, a godly and good to the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth. Moreouer the proctour of purgatory <note place="margin">This is Syr Tho. More.</note> ſaith in his Dialoge, quod I, and quod he, and quod your frende, how that the foreſayd Duke of Gloceſter was a no<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and a great clarcke, and ſo wiſe that he coulde ſpye falſe myracles and diſcloſe them, and iudge them from the true, which is an hatefull ſcience vnto our ſpiritualtie, and more abhorred a<g ref="char:EOLhyphen"/>mongeſt them then Necromancye or <note place="margin">The Cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gy cannot abyde them that can iudge talſe miracles.</note> witchcrafte, and a thyng wherfore a man by their lawe I dare well ſay, is worthy to dye, and that ſecretly if it be poſſible. Now to be good to the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth, and to ſee falſe myracles, and thyrdly to withſtand that Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce then brought vnder the foote of the Engliſhmen, ſhould not be ſet vp a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, by whoſe power the Pope hol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth downe the Emperour, and rayg<g ref="char:EOLhyphen"/>neth in his ſteade, be cauſes why he myght die though by what meanes be not knowne.</p>
                           <p>For to be good to the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon wealth <note place="margin">Thre cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes why the Duke of Glouce<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter was murthered</note> is to be hurtfull to the ſpiritualtie, ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>yng the one is the others pray, as the Lambe is the Wolues. Secondaryly, if a man be ſo cleare eyed that he can ſpye falſe myracles, how can iugglers get theyr liuing and be in price where ſuch a felow is? Thyrdly to keepe downe the kyngdome of Fraunce is to pull Saint Peters <g ref="char:V">Ʋ</g>icar out of his ſeate.</p>
                           <p>Now, if the great baude the whore <note place="margin">The Pope is the whore of Babylon.</note> of Babylo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were deſtroyed, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> woulde the bordell and ſtues of our Prelates ſhortly periſhe. If Abadon that de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyer king of the graſhoppers which deuoure all that is greene, were de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed, then were the kyngdome of our caterpillars at an ende.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ By what crafte the Pope keepeth the Emperour downe.</head>
                           <p>MArke an other practiſe of our moſt <note place="margin">An other practiſe of Prelates.</note> holy prelates. When the Empyre was tranſlated vnto the Germaynes, though y<hi rend="sup">e</hi> Emperour was falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> downe and had kyſſed the Popes feete, and was become his ſworne ſeruaunt: yet there was much ſtrife and open warre ofttymes betwene the popes and the Emperours. And the popes haue put downe many good Emperours by helpe of the Byſhoppes, which euery where ſecretly perſwaded the Lordes to forſake the Emperours and to take diſpenſations of y<hi rend="sup">t</hi> pope for their othes.</p>
                           <p>And contrarywiſe the Emperours haue now and then depoſed diuerſe <note place="margin">Popes haue depo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rours, and lykewiſe Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rours haue depoſed Popes.</note> popes at requeſt of the Cardinalles &amp; other great prelates, by whoſe helpe onely they were able to do it. For els verely though all kynges chriſtened had ſworne to depoſe one pope out of hys ſeat, if they had not the fauour of other prelates therto, they might hap<g ref="char:EOLhyphen"/>ly by the ſecrete practiſe of them, to be put out of their owne ſeates in the meane tyme.</p>
                           <p>The pope therfore, to be ſure of him ſelfe, and out of the feare and daunger of the Emperour were he neuer ſo mighty, and that y<hi rend="sup">e</hi> Emperour ſhould not ſee hys dayly open paſtimes, made frendſhip and amitie wyth the <g ref="char:V">Ʋ</g>ene<g ref="char:EOLhyphen"/>cians on the one ſide of him, and let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> come into certaine cities of the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rours in Italy: and with the French kyng on the other ſide, and let him al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo vp into certayne cities and poſſeſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of the Emperours: and he hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe in the middes: &amp; ſhut out the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour from commyng any more to Rome, and euer ſent him his corona<g ref="char:EOLhyphen"/>tion home to him. And then he made a <note place="margin">No man may re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke the Pope for any miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chief that he doth.</note> law that no man ſhould rebuke the Pope for what ſoeuer miſchief he did, ſaying, that the Pope was aboue all &amp; iudge ouer all and none ouer him, and therfore forbad in his law. <hi>Diſtinctio. xl. Si Papa,</hi> ſaying: though the pope be pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued negligent about him ſelfe and alſo the ſoule health of his brethren &amp; ſlacke in his workes &amp; ſpeachleſſe as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng any good, &amp; draw w<hi rend="sup">t</hi> him by his example innumerable people to hell to be puniſhed with him with diuers tor<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes euerlaſting: yet ſee that no mor<g ref="char:EOLhyphen"/>tall man preſume once to rebuke hys faultes here. For he ſhall iudge all men and no man him. O Antichriſt. Is he not Antichriſt that will not haue his life tried by Gods word?</p>
                           <p>If the <hi>Venetians</hi> ketch any of our holy fathers Townes or poſſeſſions, <note place="margin">Venetians.</note> whether by warre, or that they haue bought it, or that it be layd to morgage <note place="margin">The Pope may geue and take a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne at hys will &amp; pleaſure.</note> vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or that the old Pope hath ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen it with the mariage of ſome daugh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter, vnto the Duke of <hi>Venice:</hi> then the holy father that ſuccedeth, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſeeth
<pb n="365" facs="tcp:18327:190"/>
his ſeaſon ſendeth for it agayne ſaying that it is not lawfull for lay men to withhold S. Peters patrimonie. If they alledge that they bought it and ſo forth: his fatherhode aunſwereth that the old Pope had none authoritie to make any ſuch cheuiſau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce with S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters inheritau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce: he could haue but the vſe of it his life long, and after it muſt needes returne vnto his ſucceſſour a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne. And vppon that he interditeth them &amp; curſeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as blacke as coales downe to the pit of hell.</p>
                           <p>But the <hi>Venicians</hi> knowing more of our holy fathers practiſe for their nye<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe then we which dwell a farre of, &amp; wiſer then we of cold countreys, per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceauyng alſo that their colour chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>geth, not with his curſing, &amp; that they <note place="margin">The <g ref="char:V">Ʋ</g>e<g ref="char:EOLhyphen"/>netians <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e not for the popes cur<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing nor bleſſing.</note> ſincke not, and that their meate dige<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth as well as before, and that (as <hi>E<g ref="char:EOLhyphen"/>raſmus</hi> ſayth) they ſhyte as eaſily as be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore (with reuerence of the holy courſe I ſpeake it) and therfore feare not his interdiction nor excommunication.</p>
                           <p>Then our holy father rayſeth vp all the power that he is able to make in Italy agaynſt them and ſendeth for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Sochenars to come and helpe. If he be not yet ſtrong inough, then he ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth vnto the biſhops of Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce war<g ref="char:EOLhyphen"/>ning them that if his ſeate decay, theirs can not long proſper, and therfore, that they put their kyng in remembraunce how that he is called <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>oſt Chriſtian kyng, and that they deſire him to doe ſomewhat for his title, agaynſt this diſobedient rebellions vnto the moſt holy ſea of Rome our mother holy Church.</p>
                           <p>If an other tyme the Frenchmen come to our holy father, as they be e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">Frenchme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> gaping for Italy, to bryng the Em<g ref="char:EOLunhyphen"/>pire home agayne to Fraunce. Then y<hi rend="sup">•</hi> moſt holy <g ref="char:V">Ʋ</g>icare bringeth his whole power agaynſt them with the power of the <hi>Venicians,</hi> &amp; with his old fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des the Sochenars. If he be not yet ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge inough, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſendeth to the Byſhops of England, to helpe their God and to <note place="margin">Engliſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> moue<g ref="char:punc">▪</g> their kyng to do ſomewhat for holy Church, puttyng him in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of whom he holdeth his crown and of his othe, and how many cappes of mainteinaunce haue bene euer ſent <note place="margin">The prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe of the pope with all kinges &amp; princes.</note> vnto his forefathers and what honour it was vnto them and that he may ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſely get as great honour as they, and happly a more excellent title, if he will take our holy fathers part, beſides that hee ſhall purchaſe remiſſion of all his ſynnes.</p>
                           <p>Then muſt the peace and all the ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointementes made betwene vs and <note place="margin">The pope a breaker of peace.</note> Fraunce be broken, and the kyng muſt take a diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſation for his othe. For the king of Fraunce will attempt nothing in Italy, vntil he haue ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t his ambaſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>dours &amp; haue made a perpetuall peace with our kyng, the Sacrament of the body of our Sauiour broke betwene them to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme the appointment. But I ſuppoſe that the breaking ſignifieth that the appointement ſhall not long <note place="margin">The abuſe of the ſacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment.</note> endure, for a greate deale of flower would not make ſo many hoſtes as they call the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or ſingyng loues, as hath bene broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in our dayes betwen Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten Princes (as they will be called) to confirme promiſes that haue not long bene kept. Other vſe of that bleſſed ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament will the Princes none know: but Chriſt ordeined it to be a perpetu<g ref="char:EOLhyphen"/>all memory that his body was broken for our ſinnes vpon the croſſe, and that all that repent ſhould receaue as oft as they eate of it forgeueneſſe of their miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>dedes through faith. If the kynges of the earth when they breake that Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment betwene the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, do ſay on this wiſe: The body of our Sauiour (which was broken on the croſſe for the ſinne of all that repent and haue good hartes and <note place="margin">How y<hi rend="sup">•</hi> ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament ſhould be broken be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene kin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges and princes.</note> would fayne keepe his law) be broke vnto my danmation if I breake this othe: then is it a terrible othe and they had nede to take hede how they make it: and if it be lawfully made, not to breake it at all. But as they care for their othe, whiche they make in wed<g ref="char:EOLhyphen"/>locke, ſo they care for this.</p>
                           <p>What ſoeuer nede the Pope hath, he wil not ſend to the Emperour to come and helpe him in Italy, for feare leſt he would take to him ſelfe what ſoeuer he conquered of the Frenchmen and <note place="margin">The Pope would not haue the Emperour to ſtrong</note> waxe to ſtrong and miniſh our holy fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>thers power and become our holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers <g ref="char:V">Ʋ</g>icare, as he is S. Peters. Ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe if we Engliſhmen wil hyre the Emperour to come and fight a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſte Fraunce for the right of the Churche in theſe quarters that be next vnto vs, his fatherhode is content to admitte his ſeruice.</p>
                           <p>When our kyng hath graunted to take our holy fathers part, then the pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>tence and cloke outward muſt be, that the kyng will chalenge his right in Fraunce. And to ayde the kyng in hys right muſt the commons be milked till they blede agayne. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to do the kyng ſeruice the Lordes ſel or lay their la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des to morgage. Then is cleane remiſſion
<pb n="366" facs="tcp:18327:191"/>
geuen to flea French dogges. He that dyeth in the quarell ſhall neuer ſee Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory, <note place="margin">Remiſſion of ſinnes, &amp; cleane deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uerance out of pu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>gato<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ye.</note> but flye to heauen ſtreight, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with a thought.</p>
                           <p>WHen the Pope hath what he de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſireth in Italy, then muſt we make peace with the Fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>chmen agayn immediatly, that Fraunce be not all to gether troden vnder the foote: but that it remayne alwaye in a meane ſtate, ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g inough to match the Emperour and to keepe him downe, but not to mighty for oppreſſing the Pope. And then our Prelates to bryng the peace about, ſend immediatly a Frier Foreſt <note place="margin">A frier Fo<g ref="char:EOLhyphen"/>reſt or a vi<g ref="char:EOLhyphen"/>car of Croi<g ref="char:EOLunhyphen"/>den.</note> or a <g ref="char:V">Ʋ</g>icare of Croyden to preach be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the Kyng and his Lordes, which preacher roareth and crieth vnto them as though he halowed his houndes &amp; maketh exclamations ſaying: Alas what will ye do? ſpare Chriſten bloud: will ye ſea your owne ſoules? Be not <note place="margin">Popiſh practiſes.</note> the Frenchmen as wel Chriſten as ye? Moreouer ye ſlea poore innoce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes that neuer offended. Make peace for the paſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſion of Chriſt. Kill not one an other as though Chriſt had not dyed for you: but fight rather agaynſt the Turkes.</p>
                           <p>Then come in the Ambaſſadours of Fraunce and money a few Prelates &amp; certaine other the kinges playfelowes that be ſworne with them to betray both the kyng and the Realme to: And then is peace concluded. But outward<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly <note place="margin">Diſſembled <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ruce.</note> there is nothyng ſaue a truce taken for halfe an yeare, till our ſouldiers be at home agayn, for feare leſt they wold not bee content. Then commeth the whole hoſt home beggarde both great and ſmall. And the poore that can not ſodenly get worke fall to ſtealyng and be hanged at home. This could <hi>More</hi> tell in hys <g ref="char:V">Ʋ</g>topia before he was the Cardinals ſworne Secretary and fallen at his foote to betray the truth, for to get promotion.</p>
                           <p>Take an example: the Biſhops ſent <note place="margin">Henry. v.</note> kyng <hi>Henry</hi> the fifte out to conquere Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. The cauſe was ſaith the Chro<g ref="char:EOLhyphen"/>nicles, that the kyng we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t about to take their temporalities from them. And therfore to bryng the kyng into an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther imagination they monyed hym &amp; ſent him into Fraunce.</p>
                           <p>When they had ſent out the kyng, he conquered more then was their will <note place="margin">
                                 <hi>K. Henry. v.</hi> conque<g ref="char:EOLhyphen"/>red more then the prelates thought he would do.</note> and more then they ſuppoſed poſſible for him in ſo ſhort ſpace and brought Fraunce cleane vnder the foote: ſo that our Prelates had much ſecret buſineſſe to ſet it vp agayne, but what is impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible vnto ſo great Gods.</p>
                           <p>In kyng <hi>Henryes</hi> dayes the vi. our <note place="margin">Henry. vi.</note> holy father of Rome made the Biſhop of wincheſter a Cardinal, which went ſhortly after into Fraunce to treate of a truce betwene England &amp; Fraunce. And him mette a Legate of Rome a Cardinall alſo: after which meatyng Engliſhemen had euer the woorſe in Fraunce, and their chiefeſt frende the <note place="margin">The crafty practiſe of the popes legate.</note> Duke of Burgaine forſoke them. For when Cardinals and Byſhops mete together they haue their ſecret counſell by them ſelues, wherin they conclude neither what is good for England nor yet for Fraunce, but what is beſt for our holy fathers profite to kepe him in his ſtate.</p>
                           <p>When kyng <hi>Henry</hi> was of age there was a mariage made betwen him and the Earle of Arminackes daughter in Gyan with the which ſhould haue ben geuen many Caſtles and Townes in Gyan &amp; a great ſomme of money ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to. But that mariage was broken, not without the ſecret working of our Pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>lates and diſpenſation of our holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thou maiſt be ſure. And a mariage <note place="margin">The mari<g ref="char:EOLhyphen"/>age of king Henry vi.</note> was made betwen him and the kyngs daughter of Cecile for which England gaue vp the whole Dukedome of Gya<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and Earledome of Mayne wherby we loſt all Normandy whereof they were the kaye. And beſide that the commons gaue a fiftene and an halfe to fette her in wyth pompe. And then was the good Duke of Gloceſter trayterouſly <note place="margin">The Duke of Gloce<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter trayte<g ref="char:EOLhyphen"/>rouſly mur<g ref="char:EOLunhyphen"/>thered.</note> murthered, partly becauſe he coulde iudge falſe myracles, &amp; partly becauſe of the deliueraunce of theſe two coun<g ref="char:EOLhyphen"/>tryes. For he beyng a liue they durſte not do it.</p>
                           <p>And when kyng <hi>Edwarde</hi> had put downe kyng <hi>Harry,</hi> a mariage was made and concluded betwene him and the kyng of Spayne, this quenes mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that now is. But yet the Embaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſadours were come home, our Prela<g ref="char:EOLhyphen"/>tes had bewitched kyng <hi>Edwarde</hi> by their apoſtle Fryer <hi>Bongaye,</hi> and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed <note place="margin">☜ Frier Bon<g ref="char:EOLunhyphen"/>gaye.</note> hym vnto a wydow that was a knyghtes wyfe, leaſt if Spayne and England had bene ioyned together, kyng <hi>Edwarde</hi> ſhould haue recouered Fraunce agayne. But what folowed after the breaking of the mariage be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene <note place="margin">Cruel war betwene k. Henry, and the erle of Warwike.</note> kyng <hi>Edwarde</hi> and the Erle of Warwicke, and what came of his chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren? yea and what came on king <hi>He<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ry</hi> of Windſores children alſo? But what care our prelates what ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce or miſchiefe fall on Princes or on their
<pb n="367" facs="tcp:18327:191"/>
realmes, ſo their kingdome proſper.</p>
                           <p>In kyng <hi>Henryes</hi> dayes the vij. the Cardinall Murton, and Byſhop Fox of Wincheſter deliuered vnto y<hi rend="sup">t</hi> kinges grace the confeſſions of as many Lor<g ref="char:EOLhyphen"/>des as his grace luſted. Who ſo euer <note place="margin">Confeſſion in the eare was a wic<g ref="char:EOLunhyphen"/>ked inuen<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> was miſtruſted, if he ſhroue himſelfe at the Charter houſes, Sion, Grene<g ref="char:EOLhyphen"/>wich, at Saint Iohns or whereſoeuer it was, the confeſſour was commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded by the auctoritie of the Pope to de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuer his confeſſion written, &amp; ſworne that it was all. And Cardinall Mur<g ref="char:EOLhyphen"/>ton had a lice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the Pope for xiiij. to <note place="margin">Lycence of the Pope for xiiij. to ſtudy Ni<g ref="char:EOLhyphen"/>cromancy.</note> to ſtudie Necroma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cy, of which he him ſelf was one, &amp; other I haue heard na<g ref="char:EOLhyphen"/>med, which at this tyme I paſſe ouer with ſilence. And how the holy Friers obſeruauntes caryed fayned letters to trye who was true, I paſſe ouer with ſilence alſo. Howbeit ſuch te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptations &amp; fayned profers were inough to moue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that neuer would haue thought a<g ref="char:EOLhyphen"/>myſſe: yea &amp; in co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſion, me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will ſhrine the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues of thoughtes which they ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer went about in the outward deede.</p>
                           <p>Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any great man is put to death how his confeſſour entreateth him, &amp; what penaunce is enioyned him, con<g ref="char:EOLhyphen"/>cerning what he ſhall ſay when he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>meth vnto the place of execution, I coulde geſſe at a practiſe y<hi rend="sup">t</hi> might make mens eares glow.</p>
                           <p>And did not the ſubtile counſell of <note place="margin">A ſubtile practiſe of Prelates.</note> the ſayde two prelates fayne the ſiege of Bolen to make a pretence to gather in afiftene, when there was no more warre betwene the kyng of Fraunce and of Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is betwene a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s head that hath luſt to ſleepe &amp; hys pyl<g ref="char:EOLhyphen"/>low? Which ſiege yet coſt many a man their lyues, yea and ſome great men thereto which knew not of that fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ning. The kynges grace went ouer wyth a ten thouſand men to conquere all Fraunce, and ſpent haply an hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dred thouſand pounde, of which he ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued the fourth part in the dandy prats, and gathered at home v. or vi. hundred or more. And two other ſuch fayned viages coulde I haply rehearſe, which I paſſe ouer for diuerſe cauſes, where many an Engliſhe man loſt hys lyfe. But what care they for mens liues?</p>
                           <p>And did not our Cardinall with like <note place="margin">He mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinal Wol<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ey.</note> policy thinke ye, to gather that which he thought would not well be payde, except the commons ſawe ſome cauſe, bring a great multitude of Scots vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Engliſhe pale, eyther by ſome Byſhoppes of Scotland, or by ſome great man whom he corrupted wyth ſome yearely penſion? agaynſt which the poore Northen men muſt goe on their owne coſte to keepe them out. And general proceſſion was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded at London thriſe in the weeke and thoroughout all the land, whyle the kynges receauers gathered the taxe of the common people. Which plague &amp; ſuch like after the threatening of God Leuit. xxvj. and Deut. xxviij. and xxix. I am ſure will fall on all Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dome <note place="margin">Leut. 2<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>. Deut. 28. 29.</note> without ceaſe vntill they either defie y<hi rend="sup">t</hi> name of Chriſt with the Turckes, or if they wil be called chriſten, they turne and looke on his doctrine.</p>
                           <p>Yea and what fained the Cardinall at that great loue to beguile his owne Prieſtes to make them ſweare what they were worth, and the better wyl<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng to pay, for the common prieſtes be not ſo obedient vnto theyr ordina<g ref="char:EOLhyphen"/>ryes that they will pay money except they know why. Now it is not expe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient that euery raſcall ſhould know y<hi rend="sup">•</hi> ſecretes of the very true cauſe, for ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny conſiderations. And therefore an<g ref="char:EOLhyphen"/>other pretence muſt be made and ano<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">A practiſe of the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates with their poore Prieſtes.</note> cauſe alleaged. And therefore the prieſtes were charged by their ordina<g ref="char:EOLhyphen"/>ryes to appeare before the gentleme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the countrey and temporall officers, &amp; ſweare what euery man was worth. Now the prieſtes had leuer be ſlayne and dye martyrs after the enſample of Saint Thomas of Caunterbury, then to ſweare before a laye iudge, for they thinke it greater ſinne then to ſlea their owne fathers, and that then the liber<g ref="char:EOLhyphen"/>tyes of the Church were cleane loſt, &amp; they no better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the vile lay people. And when they were in that perplexi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie that they muſt eyther ſweare or run into the kinges daunger and loſe their goddes (I would ſay their goods) the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> my Lord Cardinall ſent downe hys gracious power y<hi rend="sup">t</hi> they ſhould ſweare vnto their ordinaries onely. And then the Prieſtes for ioy that they were rid out of the lay mens handes, were ſo glad &amp; ioyous that they wiſt not what thankes to geue my Lord Cardinall, and ſo were obedient to ſweare and to lende, or els for all the curſſes that my Lord Cardinall hath and the Pope to, they woulde neither haue ſworne or payde a peny.</p>
                           <div type="section">
                              <head>¶ The practiſe of our tyme.</head>
                              <p>WHen the kynges grace came firſt to the right of the crowne &amp; vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to <note place="margin">Thomas Wolffe.</note> the gouernaunce of the realme you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g and vnexpert, Thomas Wolfſee a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of luſt and courage and bodely ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth
<pb n="368" facs="tcp:18327:192"/>
to do and to ſuffer great thinges, and to endure in all maner of voluptuouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, expert and exerciſed in the courſe of the worlde, as he which had heard, read, and ſeene much policy, and had done many thynges hymſelfe, and had bene of the ſecrete counſell of weighty matters, as ſuttle as Sinon that be<g ref="char:EOLhyphen"/>trayed Troy, veterly appointed to ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>ble <note place="margin">The deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cription of Cardinall Wolſey.</note> and diſſemble, to haue one thing in the hart and an other in the mouth, be<g ref="char:EOLhyphen"/>ing therto as eloquent, as ſubtile, and able to perſwade what he luſted to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that were vnexpert: ſo deſirous &amp; gre<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of honour, that he cared not but for the next and moſt compendious way thereto, whether godly or vngodly: this wyly Wolfe I ſay, and raging ſea, and ſhipwracke of all Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, though he ſhewed himſelfe pleaſaunt &amp; c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>e at the firſt (as whores do vnto theyr louers) came vnto the kynges grace, and wayted vppon hym, and was no man ſo obſequyous and ſeruiceable, &amp; in all games and ſportes the firſt and next at hand, and as a captayne to co<g ref="char:EOLhyphen"/>rage <note place="margin">The kings byrth cal<g ref="char:EOLhyphen"/>ked by the Cardinall.</note> other, &amp; a gaye ſinder out of new paſtymes to obtayne fauour withall.</p>
                              <p>And therto as the ſecrete communi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation went, which by many tokens thou mayſt well coniecture and gather to be true, he calked the kynges nati<g ref="char:EOLhyphen"/>uitie <note place="margin">Byſhops talke kings natiuities.</note> and byrth, which is a common practiſe among Prelates in all landes, wherby he ſaw whereunto the kynges grace ſhould be enclined all hys lyfe, &amp; what ſhould be like to chaunce hym at all tymes.</p>
                              <p>And as I heard it ſpoken of diuers, he made by craft of Necromancy, gra<g ref="char:EOLhyphen"/>uen imagery to beare vppon hym, wherwith he bewitched the Kynges mynde, and made the kyng to dote vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon <note place="margin">Kyng Hen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry the viij. had Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall Wol<g ref="char:EOLhyphen"/>ſey in great eſtimation.</note> hym more then euer he did on any Lady or gentlewoman, ſo that now y<hi rend="sup">•</hi> kinges grace folowed him as he before folowed the kyng. And then what he ſayd, that was wiſdome, what he pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, that was honourable onely. More ouer in the meane tyme he ſpyed out y<hi rend="sup">e</hi> natures and diſpoſitions of y<hi rend="sup">t</hi> kynges play felowes, &amp; of all that were great, and whom he ſpyed meete for his pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, him he ſlattered, &amp; him he made faithfull w<hi rend="sup">t</hi> great promiſes, &amp; to him he ſware, &amp; of him he toke an oth againe, that the one ſhould helpe the other, for without a ſecrete othe he admitted no man vnto any part of hys priuities.</p>
                              <p>And euer as he grew in promotions and dignitie, ſo gathered he vnto hym of the moſt ſuttle witted, and of them that were dronke in the deſire of ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour moſt like vnto himſelfe. And af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner &amp; prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe of Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinal Wol<g ref="char:EOLhyphen"/>ſey.</note> they were ſworne he promoted the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and with great promiſes made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in falſehead faithfull, and of them euer preſented vnto the kynges grace, and put them into his ſeruice, ſaying, thys is a man meete for your grace. And by theſe ſpyes (if ought were done or ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken in the court agaynſt the Cardinal) <note place="margin">The kyng is betrayed</note> of that he had worde within an houre or two. And then came the Cardinall to courte with all his magicke to per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwade to y<hi rend="sup">e</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary. If any in the court had ſpoken agaynſt the Cardinall, and the ſame not great in the kynges fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour, the Cardinall bad him walcke a vilayne, and thruſt hym out of y<hi rend="sup">e</hi> courte hedlong. If he were in conceite wyth the kinges grace, then he flattered and perſwaded, &amp; corrupt ſome with gif<g ref="char:EOLhyphen"/>tes, and ſent ſome Embaſſadours, &amp; ſome he made captaine at Calice, Ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>mes, Gynes, Iarnſie and Gernſie, or ſent them to Ireland, and into the North, and ſo occupyed them tyll the kyng had forgot them, and other were in theyr rowmes, or till hee had ſped what he entended.</p>
                              <p>And in like maner played he wyth <note place="margin">The quene is betraye<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                       <desc>•</desc>
                                    </gap>
                                 </note> the Ladyes and gentlewemen. Who<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer of them was great, wyth her was he familiar and to her gaue he gif<g ref="char:EOLhyphen"/>tes. Yea: and where Saint Thomas of Canterbury was wont to come af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, Thomas Cardinall went oft be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore preuenting his Prince, and per<g ref="char:EOLhyphen"/>uerted the order of y<hi rend="sup">•</hi> holy man. If any were ſuttill witted &amp; mete for hys pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, <note place="margin">Note this deuiliſh practiſe.</note> her made he ſworne to betray the Queene likewiſe &amp; to tel him what ſhe ſayd or did. I know one that departed y<hi rend="sup">e</hi> Court for no other cauſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſhe would no lenger betray her maſtreſſe.</p>
                              <p>And after the ſame example he fur<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhed the Court with Chaplaines of his owne ſworne Diſciples and chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of his owne bringing vp to be al<g ref="char:EOLhyphen"/>way preſent and to diſpute of vanities and to water what ſoeuer the Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall had planted. If among thoſe cor<g ref="char:EOLhyphen"/>morau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes any yet began to be to much in fauour with the kyng, &amp; to be ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what buſie in the Court and to drawe any other way then as my Lord Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinall had appointed that the plowe ſhould go, anone he was ſent to Italy or to Spayne: or ſome quarel was pic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked agaynſt him and ſo was thruſt out of the Court, as <hi>Stokeſly</hi> was.</p>
                              <p>He promoted the Byſhop of Lyn<g ref="char:EOLhyphen"/>colne <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Lyn<g ref="char:EOLunhyphen"/>colne.</note> that now is, his moſt faythfull
<pb n="369" facs="tcp:18327:192"/>
trend and old companion &amp; made him confeſſour: to whom of what ſoeuer the kynges grace ſhroue him ſelfe, thinke ye not that hee ſpake ſo loude that the Cardinall heard it? and not vnright: for as Gods creatures ought to obey God and ſerue his honor, ſo ought the Popes creatures to obey the pope and ſerue his Maieſtie.</p>
                              <p>Finally <hi>Thomas Wolfſey</hi> became <note place="margin">Cardinall Wolſey ruled alto<g ref="char:EOLhyphen"/>gether.</note> what he would, euen porter of heauen, ſo that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> could enter into promo<g ref="char:EOLhyphen"/>tion but through him.</p>
                           </div>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The cauſe of all that we haue ſuffred this xx. yeares.</head>
                           <p>ABout the beginnyng of the kinges grace that now is, Fraunce was mighty, ſo that I ſuppoſe it was not mightyer this v. hundred yeares. King <hi>Lewes</hi> of Fraunce had wonne Naples <note place="margin">K. Lewes.</note> and had taken Bonony from S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters ſee. Wherefore Pope <hi>Iuly</hi> was <note place="margin">Pope <hi>Iulye.</hi>
                              </note> wroth &amp; caſt how to bring the French<g ref="char:EOLhyphen"/>men downe, yet ſoberly leſt while he brought him lower he ſhould geue an occaſion to lift vp y<hi rend="sup">•</hi> Emperour higher. Our firſt viage into Spayne was to bryng the Frenchmen lower. For our meynye were ſet in the forefront and borders of Spaine toward Gaſcoyne: partly to kepe thoſe parties and part<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">This is a true ſtory.</note> to feare the Gaſcoynes and to kepe them at home whyle in the meane time the Spanyardes wanne Nauerne. When Nauerne was wonne our men came to houſe, as many as dyed not there, and brought al their mony with them home againe ſaue that they ſpent there. Howbeit for all the loſſe of Na<g ref="char:EOLhyphen"/>uerne, the Frenchmen were yet able e<g ref="char:EOLhyphen"/>nough, to match. Spayne, the <g ref="char:V">Ʋ</g>eneti<g ref="char:EOLhyphen"/>ans, and the Pope, with all the ſouche<g ref="char:EOLhyphen"/>nars that he could make: ſo that there was yet no remedy but we muſt ſet on the Frenchmen alſo, if they ſhould be brought out of Italie.</p>
                           <p>Then pope Iulie wrote vnto hys deare ſonne Thomas Wolfſe, that he would be as good, as louing, and as helping to holy church, as any Tho<g ref="char:EOLhyphen"/>mas euer was, ſeeing he was as able. Then the new Thomas as glorious <note place="margin">The new <hi>Thomas.</hi>
                              </note> as the old, tooke the matter in hand, &amp; perſwaded the kinges grace. And then the kinges grace tooke a diſpenſation for his oth made vpon the appointme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of peace betweene him, and the french king, and promiſed to helpe the holy ſeat, wherein Pope Peter neuer ſate. But the Emperor Maximilian might in no wiſe ſtand ſtill, leaſt the French<g ref="char:EOLhyphen"/>men <note place="margin">
                                 <hi>Maximilian</hi> the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour was <hi>K. Henry. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                       <desc>〈◊〉</desc>
                                    </gap>
                                 </hi> his ſouldier</note> ſhould mony him, and get ayd of him, ſince the Almaines refuſe not mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny whence ſoeuer it be proffered: then quod Thomas Wolfſe, Oh and like your grace, what an honour ſhould it be vnto your grace, if the Emperour were your ſouldiar? ſo great honour neuer chaunced any King chriſtened: it ſhould be ſpoken of while the world ſtood: the glory and honour ſhall hyde and darken the coſt that it ſhall neuer be ſeene, though it ſhoulde coſte halfe your Realme. <hi>Dixit, &amp; factum eſt.</hi> It was euen ſo. And then a Parlament: and then pay: &amp; then vpon the French dogs, with cleane remiſſion of all hys ſinnes, that ſlew one of them, or if he <note place="margin">Remiſſion of ſinnes.</note> be ſlain (for y<hi rend="sup">•</hi> pardons haue no ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth to ſaue in this life, but in y<hi rend="sup">•</hi> life to come only) then to heauen ſtraight without feeling of the paynes of purgatory.</p>
                           <p>Then came our king with all hys might by ſea and by land, and the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour with a ſtrong army, and the Spaniardes, and the Pope, &amp; the <g ref="char:V">Ʋ</g>e<g ref="char:EOLhyphen"/>necians al at once againſt king Lewes of Fraunce. Aſſoue as the Pope had that he deſired in Italy, then peace im<g ref="char:EOLhyphen"/>mediatly. And Frenchmen were chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten <note place="margin">Note here the ſubtle<g ref="char:EOLhyphen"/>tie &amp; craft of the pope.</note> men: and pitie yea and great ſinne alſo were it to ſhed their bloud: &amp; the French King was the moſt Chriſten king againe. And thus was peace con<g ref="char:EOLunhyphen"/>cluded, and our Engliſhmen or rather ſheep, came home againſt winter, and <note place="margin">Now King <hi>Henry. 8.</hi> with a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> his army was abuſed.</note> left their flecces behind them. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore no ſmall number of them while they ſought them better rayment at home, were hanged for their labour.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>Why the kinges ſiſter was turned vnto Fraunce.</head>
                           <p>WHen this peace was made, our ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly Cardinalles and Biſſhops (as their old guiſe is to calke and caſt xl. l. yea, an hundred yeare before, what is like to chaunce vnto their kingdome) conſidered how the Emperour that now is, was moſt like to be choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour after his graundfather Maxi<g ref="char:EOLhyphen"/>milian: for Maximilian had already obtayned of diuers of the Electours, that it ſhould ſo be.</p>
                           <p>They conſidered alſo how mighty <note place="margin">The Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates ſee e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer before<g ref="char:EOLhyphen"/>hand what is like to folow.</note> he ſhuld be: firſt king of Spaine with all that perteyneth thereto, which was wont to be v. vj. or vij. kingdomes: then duke ot Burgaine, erle of Flaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ders,
<pb n="370" facs="tcp:18327:193"/>
of Hollonde, Zelande, and Bra<g ref="char:EOLhyphen"/>band, with all that pertaine therto: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Emperour: and his brother Duke of Auſtrie: and his ſiſter Quene of Hun<g ref="char:EOLhyphen"/>grie. Wherfore thought our prelates, if we take not heed betimes, our king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome is like to be troubled, and we to be brought vnder y<hi rend="sup">t</hi> feet: for this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall be ſo mighty, that he ſhall with power take out of the French kinges handes, out of the hands of the <g ref="char:V">Ʋ</g>ene<g ref="char:EOLhyphen"/>tians, and from the pope alſo, whatſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer pertaineth vnto the Empire, and whatſoeuer belongeth vnto his other kingdomes and dominions thereto: and then will he come to Rome, &amp; be crowned there: and ſo ſhall he ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>looke our holy father, and ſee what he doth: and then ſhall the old heretikes <note place="margin">Papiſtes are great forecaſters of perils.</note> riſe vp againe and ſay that the pope is Antichriſt, and ſtir vp againe &amp; bring to light that we haue hid and brought a ſleep with much coſt, payne, &amp; bloud<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhedding more then this hundred yere long. Conſidered alſo that his Aunte is Queene of England, and his wife the King of Englands ſiſter: conſide<g ref="char:EOLhyphen"/>red the old amitie betweene the houſe of Burgaine, &amp; the old kings of Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>land, ſo that they could neuer do ought in Fraunce without their helpe: &amp; laſt of al conſidered the courſe of marchan<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe that Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d hath in thoſe parties, &amp; alſo the naturall hate that Engliſh<g ref="char:EOLhyphen"/>men beare to Frenchmen: Wherefore if we ſhall vſe our old practiſe, and ſet the French king againſt him: then he ſhall lightly obtayne the fauour of the King of Englande, by the meanes of his aunt and his wife, &amp; ayd with men and money: Wherefore we muſt take heed betimes and breake this amitye: Which thing we may by this our old <note place="margin">Practiſe.</note> craft eaſely bring to paſſe. Let vs take a diſpenſation, and breake this mari<g ref="char:EOLhyphen"/>age, and turne the Kinges ſiſter vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the French King: If the Frenche King gette a male of her, then wee ſhall lightly make our king protector of Fraunce: and ſo ſhall England and Fraunce be coupled together: and as for the Queene of England, we ſhall trim hir well enough, and occupy the king with ſtrainge loue, and keepe hir that ſhe ſhall beare no rule. And as the goddes had ſpoken, ſo it came to paſſe. Our fayre yong doughter was ſent to <note place="margin">The kin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges ſiſter <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> to Fraunce.</note> the old pocky king of Fraunce, y<hi rend="sup">•</hi> yeare before our mortall enemie and a miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>creant, worſe them a Turke, and diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>bedient vnto our holy father, and no more obedient, then he was compelled to be againſt his will.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>The cauſe of the iorny to Callice.</head>
                           <p>IN ſhorte ſpace thereafter Thomas Wolfſe now cardinall and Legate a latere, and greatly deſirous to be pope alſo, thought it exceding expedient for his many ſecret purpoſes, to bring our king, &amp; the king of Fraunce that now is, together: both to make a perpetuall peace and amitie betweene them, and that while the two Kinges and theyr lordes dalied together, the great Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinales and Biſſhops of both parties <note place="margin">Traite<g ref="char:EOLhyphen"/>rous Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates.</note> might betray them both, and the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour and all chriſten kinges therto.</p>
                           <p>Then he made a iourney of gentle<g ref="char:EOLhyphen"/>men arayed altogether in ſilk, ſo much as their very ſhoes, and lining of their bootes, more like their mothers, then men of warre: yea I am ſure that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny of their mothers would haue bene aſhamed of ſo nice and wanton array: Howbeit they went not to make war but peace for euer &amp; a day longer. But to ſpeake of the pompous apparell of <note place="margin">☜ The pomp and appa<g ref="char:EOLhyphen"/>rell of the Cardinall &amp; his chap<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>aines paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed the xij. Apoſtles.</note> my Lord himſelf, &amp; of his chaplaines, it paſſeth y<hi rend="sup">•</hi> xij. Apoſtles. I dare ſwere that if Peter and Paule had ſene them ſodenly &amp; at a bluſh, they would haue bene harder in beleefe that they or any ſuch ſhould be their ſucceſſoures, then <hi>Thomas Didimus</hi> was to beleeue that Chriſt was riſen againe from death.</p>
                           <p>When all was concluded betweene the King of Fraunce, and oures, that Thomas Wolfſe had deuiſed: and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Prelates of both parties had caſt their peniworthes againſt all chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, and deuiſed remedies for al miſcheifs. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the right reuerend father in God Thomas Cardinal &amp; Legate wold go ſee the yong Emperour newly choſen to the roome, and haue a certaine ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>creat communication with ſome of his prelates alſo. And gatte him to Brid<g ref="char:EOLhyphen"/>ges <note place="margin">Prelates.</note> in Flaunders, where he was re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued with great ſolemnity as belon<g ref="char:EOLhyphen"/>geth vnto ſo mighty a pillar of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes church, and was ſaluted at the en<g ref="char:EOLhyphen"/>tring into the towne of a mery fellow which ſayd, <hi>Salue rex Regis tui, atquè regni ſui.</hi> Hayle both king of thy king, <note place="margin">Salutatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> and alſo of his Realme. And though there were neuer ſo greate ſtriffe be<g ref="char:EOLhyphen"/>wene the Emperour, and the French king, yet my lord Cardinal iugled him fauour of them both: &amp; finally brought the Emperour to Cales to the kinges
<pb n="371" facs="tcp:18327:193"/>
grace, where was great triumph and great loue and amitie ſhewed on both <note place="margin">Cardinall Wolſey was a ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> worker</note> parties, inſomuch that a certaine man marueiling at it, aſked the old Biſhop of Deram. How it might be that we were ſo great with the Emperour ſo ſhortly vpon ſo ſtrong and euerlaſting a peace made betwene vs &amp; the french<g ref="char:EOLhyphen"/>men, the Emperour and the King of Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce being ſo mortall enemies. My lord aunſwered that it might be well enough if he wiſt all: but there was a <note place="margin">A certaine ſecreat.</note> certaine ſecret (ſayd he) wherof all men knew not. Yea verily, they haue had ſecrets this vi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. hundred yeres, which though all the lay men haue felt them, yet few haue ſpyed them, ſaue a few Iudaſes which for lucre haue bene con<g ref="char:EOLunhyphen"/>federate with them to betray their own kinges and all other.</p>
                           <p>Then were we indifferent, &amp; ſtood ſtill: and the Emperour &amp; the French king wraſled together: and Ferdina<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dus the Emperors brother wan Mil<g ref="char:EOLhyphen"/>lane <note place="margin">Milane.</note> of the frenchmen: and the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour Turnay our great co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>queſt, which <note place="margin">Turnay.</note> yet after ſo great coſt in building a ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle, we deliuered vp againe vnto the Frenchmen, in earneſt and hope of a mariage betweene the Dolphine, and our Princeſſe.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>How the Emperour came thorow England.</head>
                           <p>AFter that the Emperour would <note place="margin">The Em<g ref="char:EOLhyphen"/>peror came thorough England.</note> into <hi>Spaine,</hi> &amp; came through <hi>Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>land,</hi> where he was receaued w<hi rend="sup">t</hi> great honour and with all that partaineth to loue and amitie. The kings grace lent him mony, and promiſed him more: &amp; the Emperour ſhould tary a certayne yeres and mary our princeſſe: not that the Cardinal entended that, thou maiſt be ſure, for it was not profitable for their kingdome: but his minde was to daly with the Emperour, and to keepe him without a wife that (inſomuch as he was yong and luſty) he might haue bene nozeled &amp; entangled with hores, (which is their nurturing of kinges) &amp; <note place="margin">Nurturing of kinges.</note> made ſo effeminate and beaſtly, that he ſhould neuer haue bene able to lift vp hys hart to any goodneſſe or vertue: that Cardinals and Biſhoppes might haue adminiſtred hys dominions in the meane time, vnto our holy fathers profite.</p>
                           <p>The king of <hi>Fraunce</hi> hearing the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour <note place="margin">Pract<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>e.</note> that was ſhewed vnto the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour, ſent imediatly a defiaunce vnto our king, not without our Cardinals and Biſhops counſell thou mayſt well <note place="margin">The french king ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth a defi<g ref="char:EOLhyphen"/>ance to K. Henry vi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> wite. For frenchmen are not ſo foliſh to haue done it ſo vnaduiſedly and ſo raſhly, ſeing they had to many in their toppes already. Then our king ſpake many great woordes, that he would driue the frenchking out of his realme, or els the frenchking ſhould driue him out of his. But had he added as the le<g ref="char:EOLhyphen"/>gate <hi>Pandulph</hi> taught king <hi>Iohn,</hi> with the Popes licence, his words had ſou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded much better. For there can no vow ſtand in effecte, except the holy father confirmed it.</p>
                           <p>We ſent out our ſouldiers two ſum<g ref="char:EOLhyphen"/>mers <note place="margin">Armies ſée into ſtance.</note> agaynſt the Frenchmen, vnto whoſe cheef Captaynes the Cardinall had appointed how far they ſhould go and what they ſhould do: and therfore the French king was nothing afrayd, but brought all his power againſt the Emperour in other places: &amp; ſo was the Emperor euer betrayed. And thus the Cardinall was the Emperours <note place="margin">The Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinal was the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rours fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d openly, and the french kinges ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>creatly.</note> frend openly, and the french kinges ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>creatly. For at the meeting with the french king beſide Cales he vtterly be<g ref="char:EOLhyphen"/>trayed the Emperour, yet for no loue that he had to <hi>Fraunce,</hi> but to helpe the Pope, and to haue bene Pope happly, &amp; to ſaue their kingdome. Which trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon though all the world ſmelled it, yet it brake not out openly to the eye, tyll the ſeege of <hi>Pauia.</hi> And the Cardinall <note place="margin">The ſege of <hi>Pauie.</hi>
                              </note> lent the Emperour much mony open<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and gaue the French king more ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretly. He played with both handes to ſerue their ſecreat that all men know not, as y<hi rend="sup">•</hi> Biſhop of <hi>Durham</hi> ſayd. But whatſoeuer the frenchme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> did, they had euer the worſe notwithſtanding the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>creat working of our holy prelates on their ſide.</p>
                           <p>Finally vnto the ſege of <hi>Pauie,</hi> came the French king perſonally with lx. <note place="margin">Pauie.</note> thouſand men of warre, of which xij. thouſand were horſemen, &amp; with mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny enough. And the Emperours hoſt was vnder xx. thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, of which were but iij. thouſand horſmen, with no mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny at all. For he truſted vnto the pope for ayde of men, and vnto our Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall for mony. But the pope kept back <note place="margin">A falſe pope and leud Cardinall.</note> his men till the Frenchmen had geuen them a feeld: and our Cardinall kept back his mony for the ſame purpoſe. And thus was the ſely Emperour be<g ref="char:EOLhyphen"/>trayed, as all his predeceſſoures haue bene this viij. hundred yeares. How<g ref="char:EOLhyphen"/>beit there be that ſay, that the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rours ſouldiers ſo threatened <hi>Pace</hi> the
<pb n="372" facs="tcp:18327:194"/>
kinges graces Embaſſadour, that he was fayne to make che<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>iſaunce wyth <note place="margin">
                                 <hi>Pace,</hi> the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>. of Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>lands Am<g ref="char:EOLhyphen"/>baſſadour.</note> marchauntes for mony in the kinges name, to pay the ſouldiers withall. Wherefore the Cardinall tooke from him all his promotions, &amp; played tor<g ref="char:EOLhyphen"/>mentours wyth him, when he came home, becauſe he preſumed to do one iote more then was in his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>miſſion. But howſoeuer it was, the Emperors men in tarying for helpe had ſpent out all their vitayles. Wherupon Burbon <note place="margin">Burbon.</note> the chiefe captaine of the Emperour, ſayd vnto his vnder captaines: ye ſee, helpe commeth not, and y<hi rend="sup">t</hi> our vitayles are ſpent: wherfore there is no remedy but to fight, though we be vnequallie matched. If we winne we ſhall finde meat enough: if we loſe we ſhall loſe no more then we muſt loſe with hun<g ref="char:EOLhyphen"/>ger though we fight not. And ſo they concluded to ſet vpon the Frenchmen by night. The king of <hi>Fraunce,</hi> and his lordes ſuppoſing that the Mone wold ſooner haue fallen out of the ſkie, then that the Emperours hoſte durſt haue fought with them, were ſomwhat neg<g ref="char:EOLunhyphen"/>ligent, <note place="margin">The Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>teth vpon y<hi rend="sup">•</hi> french king by night.</note> &amp; went the ſame night a mum<g ref="char:EOLhyphen"/>ming that <hi>Burbon</hi> ſet vpon them. The Emperours hoſt therefore with their ſodaine comming vpon them, amaſed the frenchmen, and draue them vppon heaps together one on another, ſo that they neuer could come in aray agayne, and tooke the king, and diuers of hys lordes, and ſlew many, and wanne the field. And there came out all the Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinals preuy treaſon: for in the French Kinges tent (ſay men) were letters found, &amp; beſide that in the french kings treaſure, and in all the hoſt among the ſouldiers were engliſh ſhippes found <note place="margin">Theſe ſhip<g ref="char:EOLunhyphen"/>pes were engliſh An<g ref="char:EOLhyphen"/>gels of gold</note> innumerable, which had come ſayling a thouſand miles by land. But what wonder? ſhips be made to ſaile ouer y<hi rend="sup">•</hi> ſea, &amp; wings to flye into far countries, and to mount to the top of hye hilles.</p>
                           <p>When the French king was taken, we ſang, <hi>Te Deum.</hi> But for all that ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ging <note place="margin">At the ta<g ref="char:EOLhyphen"/>king of the french king <hi>Te Deum,</hi> was ſong, and great triumph made in England.</note> we made peace with frenchmen. And the Pope, the <g ref="char:V">Ʋ</g>enetians, Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and England were knit together, leaſt the Emperours army ſhould do any hurt in Fraunce. Wherby ye may con<g ref="char:EOLhyphen"/>iecture of what minde the Pope &amp; the Cardinall were toward the Emperor and with what hart our ſpiritualtie with their inuiſible ſecretes, ſang, <hi>Te Deum.</hi> And from that time hetherto, the Emperour &amp; our Cardinall haue bene twaine.</p>
                           <p>After that when the king of Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce was deliuered home agayne, and hys ſonnes lefte in pledge, manye wayes were ſought to bring home the ſonnes alſo: but in vayne except the French<g ref="char:EOLhyphen"/>king would make good that which he had promiſed the Emperour. For the bringing home of thoſe children no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> more buſied his wits then the Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nal. He would in any wiſe the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour ſhould haue ſent them home, &amp; it had bene but for our kings pleaſure for y<hi rend="sup">•</hi> great kindnes that he ſhewed him in times paſt. He would haue maried the <note place="margin">Subtile practiſes of the Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall.</note> kings daughter our princeſſe vnto the Dolphin againe, or as y<hi rend="sup">•</hi> voice went a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong many, vnto the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d brother, &amp; he ſhoulde haue bene Prince in Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>land, &amp; king in time to come: ſo that he ſought all wayes to pluck vs from the Emperor, &amp; to ioine vs vnto Fraunce to make Fraunce ſtrong enough to match the Emperour, &amp; to keepe him downe, that the Pope might raigne a god alone, and do what pleaſeth him, without controlling of any ouerſear. And for the ſame purpoſe he left no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing vnprouided to bring the marte <note place="margin">The marte ſhold haue bene at Ca<g ref="char:EOLhyphen"/>les.</note> from Antwarpe to Cales.</p>
                           <p>But at that time, the Pope taking part with the French king had warre with the Emperour: and at the laſt the Pope was taken, which when the Cardinall heard, he wrote vnto the Emperour that he ſhould make hym pope. And when he had gotten an au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere that pleaſed him not, but accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding vnto his deſeruinges toward the Emperour, then he waxed furious mad, &amp; ſought all meanes to diſpleaſe the Emperour, and imagined the di<g ref="char:EOLhyphen"/>uorcement betwene the King and the Queene, and wrote ſharpely vnto the Emperor with manacing letters, that if he woulde not make him Pope, he woulde make ſuch ruffling betweene <note place="margin">A ruffelar.</note> Chriſten princes as was not this him dred yeare, to make the Emperour re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent: yea, though it ſhould coſte the whole realme of England.</p>
                           <p>The Lord Ieſus be our ſhield, what a fierce wrath of God is this vpon vs, <note place="margin">The pride and arro<g ref="char:EOLhyphen"/>gancie of Cardinall Wolſey.</note> that a miſſhapen monſter ſhoulde ſpring out of a dunghill into ſuch an height, that the dread of God and man layd a part, he ſhould be ſo malepart, not onely to defye vtterly the maieſtie of ſo mighty an Emperour, whoſe au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie both Chriſt, and all his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles obeyed, and taught all other to obey, threatening damnation to them that would not: But ſhould alſo ſet ſo little by the whole realme of England
<pb n="373" facs="tcp:18327:194"/>
which hath beſtowed ſo great coſt, and ſhed ſo much bloud to exalt and main<g ref="char:EOLhyphen"/>taine ſuch proud, churliſh, &amp; vnthank<g ref="char:EOLhyphen"/>full hypocrites, that he ſhould not care to deſtroy it vtterly, for the ſatiſfying of his vilanous luſtes.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ The putting downe of Cardinall Wolſey.</head>
                           <p>COncerning the Cardinals putting <note place="margin">Cardinall Wolſey a great tray<g ref="char:EOLhyphen"/>tor.</note> downe, I conſider many thinges. Firſt that I neuer heard, or read, that any man being ſo great a traytor was ſo eaſely put to death. Then the natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall diſpoſition and inclination of the man, how y<hi rend="sup">t</hi> his chief ſtudy, yea and all his felicitie and inward ioy hath euer bene to exerciſe that aungels wit of his (as my lord of Lincolne was wone to praiſe him) in driuing of ſuch driſtes to beguile all men and to binde the whole world with all. Wherefore I can none otherwiſe indge by an C. tokens eui<g ref="char:EOLhyphen"/>dent vnto whomſoeuer hath a natural wit, but that this is alſo nothing ſaue a caſt of his olde practiſe: ſo that when God had wrapped him in his owne wiles that he wiſt not which way out, (for the Emperour preuailed for al the Cardinals treaſon: and the french chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren might not come home: and he had learned alſo of his necromancie, that this would be a iopardous yeare for him) what for the treaſon that he had <note place="margin">Cardinall Wolſey co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>mitted trea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon agaynſt the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour.</note> wrought againſt the Emperour, and what for y<hi rend="sup">t</hi> mony which he had borow<g ref="char:EOLhyphen"/>ed of the Commons, leaſt any riſing ſhould be againſt him, then he thought to vndoe his deſteny with his policies and went and put downe himſelfe vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der a colour (which the proceſſe of the tragedy well declareth) and ſet vp in his roome to miniſter forth, &amp; to fight againſt God as he had begun, the chie<g ref="char:EOLhyphen"/>feſt of all his Secretaries, one nothing inferiour vnto his maſter in lying, fai<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, &amp; bearing two faces in one hode, a whelpe that goeth not out of kinde from his ſyre, the chiefeſt ſtale where<g ref="char:EOLhyphen"/>with the Cardinall caught the kinges grace, whome he called vnto the con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmation of al that he entended to per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſuade, ſaying: If it like your grace, More is a learned man, and knoweth it: and is alſo a lay man, wherefore he <note place="margin">Cardinall Wolſey preferred More to he Chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>celour.</note> will not ſay otherwiſe then it is, for a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny parcialitie to vswarde. Which ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretary, yet muſt firſt deſerue it wyth writing againſt Martin, and agaynſt the Obedience, and Mammon, and be come the proctour of Purgatorye, to write againſt y<hi rend="sup">•</hi> ſupplicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of beggers.</p>
                           <p>And then to blinde the world with<g ref="char:EOLhyphen"/>all, many quarrels were picked: the <note place="margin">Treaſon layd to the Cardinall charge.</note> Cardinall might not ſpeake with the kinges grace, the broad ſeale was fette away, high treaſon was layd to hys charge. <hi>i.</hi> that he breathed (heard I ſay) in the kinges face, when he had the french pockes, (O hypocrices) but the very treaſon that he had wrought, was not ſpoke of at all, nor ought wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>thy of a traytour done to him at all.</p>
                           <p>Then they called a Parliament (as though the golden world ſhould come againe) wherin the hypocri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s to bleare mens eyes withall, made a re<g ref="char:EOLhyphen"/>formation of mortuaries and probates <note place="margin">Mortun<g ref="char:EOLhyphen"/>ries, pro<g ref="char:EOLhyphen"/>bate of Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtamentes.</note> of teſtamentes, the root yet left behind whence all that they haue for a time weeded out, will ſpring againe by litle and litle as before, if they as their hope is, may ſtop this light of Gods worde that is now abroad. They made a re<g ref="char:EOLhyphen"/>formation alſo of pluralities of benefi<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, <note place="margin">Pluralitie of bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fices.</note> ordayning that henceforth no man may come by pluralitie of benifices with vertue and conning, but with ſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uing for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in y<hi rend="sup">•</hi> court. Which what o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thing is it ſaue playne ſymony? O blinde buſſerdes and ſhameleſſe hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites. What care they to do, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther agaynſt God or their own lawes, to flatter great men withall, &amp; to blind the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But harke here. The tithes were <note place="margin">Tithes.</note> ordayned at the beginning to finde the preachers, and the poore people which now goe a begging: ſo that the church wardens ought to take the benefices <note place="margin">The Churche<g ref="char:EOLhyphen"/>wardens haue bene accuſtomed to gather the tithes, and to geue the Pa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>o his reaſo<g ref="char:EOLhyphen"/>nable ſti<g ref="char:EOLhyphen"/>pend, and to geue the re<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> to the poore.</note> into their handes in the name of the pariſh, &amp; deliuer the preacher of Gods word there dwellyng and preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t a ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ficient liuing, &amp; deuide the reſt among y<hi rend="sup">e</hi> poore people. And the king is bound to maintaine that order, and not to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſt them except he will be an open ty<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt. Now I appele the conſciences of the kinges grace and of his lordes. What aunſwer will they geue when they come before Chriſt in y<hi rend="sup">e</hi> laſt iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, for their robbing of ſo many ſoules in ſo many pariſhes, of Gods word, with holding euery man ſo ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny chaplaynes in their houſes wyth pluralities of benefices, and for the rob<g ref="char:EOLunhyphen"/>bing <note place="margin">Princes haue here<g ref="char:EOLhyphen"/>in much to aunſwere.</note> of ſo many poore and needy of their due and dayly foode, whoſe need for lacke of ſuccour cryeth to God con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinually for vengeaunce againſt them, which we ſee daily by a thouſand miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fortunes fall on them, and on theyr wiues and children. Let them read
<pb n="374" facs="tcp:18327:195"/>
Exodus and Deutronomie, and ſee what they finde there. Yea and what ſhall ſo many chaplaines do? Firſt ſlay theyr ſoules, &amp; then defile their wiues, their daughters, and their maydens, and laſt of all betray them.</p>
                           <p>When this reformation the coloure and cloke of their hipocriſy was made, then the ſpiritualtie came douking be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the kinges grace, and forgaue him <note place="margin">The loane firſt forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen by the Clergie.</note> y<hi rend="sup">t</hi> mony which they had le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t their pope, to bring in the temporalty, &amp; to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> after their example to do likewiſe, as louing ſubiects, &amp; no leſſe kinde vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to their Prince the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſpiritualty. For their arſes were vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thornes til y<hi rend="sup">•</hi> lone was forgeuen, for feare of afterclaps. <note place="margin">The loane forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by the tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>ralitie.</note> wherupon the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porality forgaue their part alſo in hope of y<hi rend="sup">t</hi> thy obteined not. For aſſone as the lone was forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the parliament brake vp, becauſe our pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates, &amp; their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>federat frends had fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d y<hi rend="sup">•</hi> they ſought, &amp; caught y<hi rend="sup">e</hi> fiſh for which they layed the bayt of all thoſe faces of reformations, and for which the Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinall, to bring y<hi rend="sup">t</hi> worlde into a fooles paradiſe, was compelled eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with his owne good will to reſigne his chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>cellorſhyp, &amp; that to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he liſted him ſelfe. And as for the biſhoprike of Dur<g ref="char:EOLhyphen"/>ham, <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoprieke of Durha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> to ſay the very truth, he could not of good congruitie but reward his old chaplaine, and one of the chief of al his ſecretaries with all, ſtill Saturne, that ſo ſeldome ſpeaketh, but walketh vp &amp; downe all day muſing and imagining miſchiefe, a douking hypocrite made to diſſemble.</p>
                           <p>Which for what ſeruice done in chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Goſpell came he to the biſhoprike of London? Or what ſuch ſeruice did he therein? He burnt the new Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, <note place="margin">Tunſtall Byſhop of Durham brent the new Teſta<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment.</note> calling it, <hi>Doctrinam perigrinam,</hi> ſtrainge learning. Yea verily: Looke how ſtrange his liuing in whoſe bloud that teſtament was made, was from the liuing of the pope: euen ſo ſtrainge is that doctrine from the popes law, in which onely, and in the practiſe therof is <hi>Tunſtal</hi> learned. Which alſo for what cauſe left he the biſhoprike of London? Euen for the ſame cauſe he tooke it af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter that he had long ſerued for it, coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes and ambition. Neither is it poſſible naturally that there ſhould be any good Biſhop, ſo long as the biſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoprickes be nothing ſaue worldlye <note place="margin">A Biſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>ricke is a ſuperflu<g ref="char:EOLhyphen"/>ous honor, and a lew de liberty.</note> pompe and honour, ſuperfluous abun<g ref="char:EOLunhyphen"/>dance of all maner riches and libertie to do what a man liſteth vnpuniſhed: thinges which onely the euill deſire, and all good men abhorre.</p>
                           <p>And aſſone as the Parliament was <note place="margin">The Car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall cleare<g ref="char:EOLhyphen"/>ly diſchar<g ref="char:EOLhyphen"/>ged.</note> ended, the Cardinall had his charter, and gat him home: and all Biſſhops gat them euery foxe to his hole, leuing yet their attournies behinde them: to come againe themſelues aſſone as the conſtellation is ſomewhat ouerrunne, whereof they be afrayd.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ What the cauſe of all this miſchiefe is.</head>
                           <p>WHence commeth all this miſchief<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> 
                              <g ref="char:V">Ʋ</g>erily it is the hand of God to a<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge the wantonneſſe of great men, which will walke without the feare of God, folowing y<hi rend="sup">e</hi> ſteps of the hye Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates, contrary vnto their profeſſion, &amp; to auenge alſo y<hi rend="sup">t</hi> wrongs, the blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>mies &amp; ſubtil perſecuting of his word.</p>
                           <p>For when <hi>Martin Luther</hi> had vtte<g ref="char:EOLhyphen"/>red the abhominations of the Pope, and his clergy with Gods worde, and diuers bookes were come into Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>land: our Cardinall thought to finde a remedy againſt that well enough, and ſent to <hi>Rome</hi> for this vaine title, De<g ref="char:EOLhyphen"/>fender of the fayth: which the <g ref="char:V">Ʋ</g>icar of <note place="margin">Defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der of the fayth.</note> Croydon preached, that the Kynges grace would not loſe for all London, and xx. mile round about it. Neyther is it maruell, for it hath coſt more then London and xl. mile about it is able to make (I think) at this houre, beſide the effuſion of innoce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t bloud that was offred vnto the idoll, and dayly is of<g ref="char:EOLhyphen"/>fred therto. When this glorious name was come from our holy father, the <note place="margin">The title of the defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>dour of the fayth came fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Rome.</note> Cardinall brought it vnto the Kinges grace at Greenwich. And though the king had it already and had read it, yet againſt the morning, were all the lor<g ref="char:EOLhyphen"/>des &amp; gentlemen that could in ſo ſhort ſpace be gathered together, ſent for, to come and receaue it in with honour. And in the morning after, the Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall gat him through the backſide into the frier obſeruantes. And part of the <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſhe and vayne glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rious ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinal Wol<g ref="char:EOLhyphen"/>ſey.</note> gentils went round about, and wel<g ref="char:EOLhyphen"/>commed him from <hi>Rome,</hi> as repreſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ting the Popes perſon: part met him halfe way: part at the court gate: and laſt of all the kings grace him ſelf met him in the hall, and brought him vp in to a great chamber, where was a ſeate prepared on hye for the Kinges grace and the Cardinal, while the Bull was read: in ſo much that not the wiſe one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, but men of meane vnderſtanding laughed the vaine pomp to ſcorne, not far vnlike to the receauing of the Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinals hatte. Which whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a ruffian had
<pb n="375" facs="tcp:18327:195"/>
brought vnto him to Weſtminſter vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der his cloke, he clothed the meſſenger <note place="margin">The Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinals hat.</note> in rich aray, and ſent him backe to <hi>Do<g ref="char:EOLhyphen"/>uer</hi> againe, and appoynted the Biſhop of Canterbury to meete him, and then an other company of lordes and gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tles I wotte not how oft, ere it came <note place="margin">The falſeſt and vaineſt Cardinall that euer was.</note> to Weſtminſter, where it was ſet on a cupborde and tapers about, ſo that the greateſt Duke in the lande muſt make curteſie thereto: yea and to his empty ſeat he being away.</p>
                           <p>And ſhortly for lacke of authoritie of Gods worde <hi>Martin</hi> muſt be condem<g ref="char:EOLhyphen"/>ned by the authoritie of the king. And the kinges grace to claw the Pope a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaine muſt make a booke, in which to proue all that they would haue ſtabli<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed, for lacke of ſcripture, yea and con<g ref="char:EOLunhyphen"/>trary to the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſcripture, is made this mighty reaſon: Such prelates are the <note place="margin">The chirch erreth. if y<hi rend="sup">•</hi> pope and biſhops be the chirch.</note> church, and the church cannot erre, and therfore all that they do is right, &amp; we ought to beleeue them without any ſcripture, yea and though the ſcripture be contrary. Wherefore God offended with ſuch blaſphemy, to make his ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies feele that they woulde not ſee in the open ſcripture, nor in the practiſe of their liuings and doings cleane con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary vnto the ſcripture, and vnto the liuing of Chriſt and his Apoſtles, this viij. hundred yeares, hath poured his wrath vppon vs, and hath ſnared the wiſe of the world with the ſubtlety of their owne wittes.</p>
                           <p>Moreouer when <hi>Marten Luther</hi> had <note place="margin">Marten Luther ſub<g ref="char:EOLunhyphen"/>mitted him ſelf to king Henry viij.</note> ſubmitted himſelfe in an epiſtle, let his grace conſider what aunſwer he gaue agayne. Where is the glory of y<hi rend="sup">t</hi> great prayſe become that his grace gaue the Cardinall for his goodly actes and be<g ref="char:EOLhyphen"/>nefites which all the common wealth of the whole realme ſhould feele?</p>
                           <p>And <hi>More</hi> among his other blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>mies <note place="margin">More is proued a lyer.</note> in his Dialogue ſayth, that none of vs dare abide by our fayth vnto the death: but ſhortly thereafter, God to proue <hi>More,</hi> that he hath euer bene a falſe lyar, gaue ſtrength vnto his ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt Sir <hi>Thomas Hitton,</hi> to confeſſe, <note place="margin">Sir Tho<g ref="char:EOLhyphen"/>mas Hitto<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              </note> and that vnto the death, the faith of his holy ſonne Ieſus, which <hi>Thomas,</hi> the Biſſhops of <hi>Canterbury</hi> and <hi>Rocheſter,</hi> after they had dieted and tormented him ſecreatly, murthered at <hi>Maydſtone</hi> moſt cruelly.</p>
                           <p>I beſech the kings moſt noble grace therefore to conſider all the wayes by which the Cardinall and our holy Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops haue lead him, ſince he was firſt king, and to ſee wherunto al the pride, pompe, and vaine boaſt of the Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall is come, and how God hath reſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſted him and our Prelates in all theyr wiles. Wee hauing nothing to do at all, haue medled yet in all matters, and haue ſpent for our prelats cauſes more then all Chriſtendome, euen vnto the vtter beggering of our ſelues, &amp; haue gotten nothing but rebuke and ſhame &amp; hate among all nations, and a mocke and a ſcorne thereto of them whome we haue moſt holpen.</p>
                           <p>For the Frenchmen (as the ſaying is) of late dayes made a play or a diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>guiſing at <hi>Paris,</hi> in which the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour daunſed with the Pope, and the <note place="margin">A daunce in Paris.</note> French king, and weried them, the K. of <hi>England</hi> ſitting on a hye bentch, and looking on. And when it was aſked, why he daunſed not, it was aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red, that he ſate there, but to pay the miniſtrels their wages onely.</p>
                           <p>As who ſhould ſay, we payd for all mens daunſing. We monyed the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour openly, and gaue the Frenche men double and treble ſecretly, and to the Pope alſo. Yea and though <hi>Fardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nandus</hi> had money ſent him openly to blinde the world withall: yet the ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing is throughout all Douchland, that we ſent money to the king of <hi>Pole,</hi> and to the Turke alſo, and that by help of our mony <hi>Fardinandus</hi> was driuen out of <hi>Hungarie.</hi> Which thing though it were not true, yet it will breed vs a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>cab at the laſt, and gette vs with our medling, more hate then we ſhall be a<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to beare, if a chaunce come: vnleſſe that we waxe wiſer betime.</p>
                           <p>And I beſech his grace alſo to haue mercy of his own ſoule, and not to ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer <note place="margin">Here Tin<g ref="char:EOLhyphen"/>dal prayeth for y<hi rend="sup">•</hi> cea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecution.</note> Chriſt, and his holy Teſtament to be perſecuted vnder his name any lon<g ref="char:EOLhyphen"/>ger, that the ſword of the wrath of god may be put vp againe, which for that cauſe no doubt is moſt chiefly drawne.</p>
                           <p>And I beſeech his grace to haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>paſſion on his poore ſubiectes, which haue euer bene vnto his grace both o<g ref="char:EOLhyphen"/>bediente, louing, and kinde: that the realme vtterly periſhe not, wyth the wicked counſell of our peſtilent pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates. For if his grace which is but a man, ſhould dye, the lordes and com<g ref="char:EOLhyphen"/>mons not knowing who hath moſt right to enioy the crowne: the realme could not but ſtande in great daunger.</p>
                           <p>And I exhorte the lordes temporall of the realme, that they come and fall before the kinges grace, and humblye deſire his maieſtie to ſuffer it to be try<g ref="char:EOLhyphen"/>ed, who of right ought to ſucced, and if
<pb n="376" facs="tcp:18327:196"/>
he or ſhe fayle who next, yea and who third. And let it be proclamed openly. <note place="margin">Tindall pro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>eth the vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding of ſuch as of right ſhould ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>ceed to the crowne.</note> And let al the lords temporal be ſworn therto, and all the knightes, &amp; ſquires, and gentlemen, and the commons a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue xviij. yeares old, that there be no ſtrife for the ſucceſſion. For if they trye it by the ſworde, I promiſe them, I ſee none other likelyhode, but that as the Cardinall hath prophecied it will coſt the realme of England.</p>
                           <p>And all that be ſworne vnto the car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinall, I warne them yet once againe to breake their othes, as I did in the o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience. And all my lord Cardinals <note place="margin">Tindall warneth al the Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nals ſecre<g ref="char:EOLhyphen"/>taries to repent and turne to God.</note> priuy ſecretaries and ſpyes, by whom he worketh yet I warne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to beware betime. My lord Cardinall though he haue the name of all, yet he wrought not all of his owne brayne: but of all wilye and exerciſed in miſchiefe, he cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led vnto him the moſt experte, and of their counſell and practiſe, gathered that moſt ſeemed to ſerue his wicked purpoſe.</p>
                           <p>And all that be confederate with the Cardinall, and with the Biſhops vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any ſecret appointment be they neuer ſo great, I rede the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to break their bon<g ref="char:EOLhyphen"/>des, <note place="margin">A generall exhortation to all kinds of people.</note> and to follow right by the playne and open way, and to be content, and not too ambitious: for it is now euill climing, the boughes be brittle. And let them looke well on the practiſe of Biſhops, how they haue ſerued all o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther men in tunes paſt, and into what troubles they haue brought them that were quiet. Many a man both great &amp; ſmall haue they brought to death in England, euen in my dayes (beſide in times paſt) whoſe bloud God wil ſeek once. Let them learne at the laſt that it is but the caſt of the Biſhops to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue <note place="margin">Popiſh biſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops make no accompt of periury.</note> the ſacrament with one man ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretly vpon one purpoſe, and with an other man as ſecreatly vppon the con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to deceaue al parties. For of per<g ref="char:EOLhyphen"/>iury they make as much conſcience, as a dog of a bone: for they haue power to diſpence with all thing, thinke they.</p>
                           <p>At the beginning of the warre be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene the Frenchking and the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour, the prognoſtication ſaid yeare by yeare, that there ſhould be great labor for peace: but it ſhall not come to paſſe, for there is <hi>Bicorporeu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> or <hi>Corpus neu<g ref="char:EOLhyphen"/>trum,</hi> that commeth betwene and let<g ref="char:EOLhyphen"/>teth it: that is to ſay, a body that is nei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie are neither of y<hi rend="sup">•</hi> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> ſide nor of the other for there is no truth in them more then ſhall ſerue their turne.</note> nother, or holdeth on neither part: and that body is the ſpiritualtie, which hold but of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues onely. For when any Ambaſſadors goe betwene to en<g ref="char:EOLhyphen"/>treat of peace, the biſhops are euer the chief, which though they make a good<g ref="char:EOLhyphen"/>ly oration for the peace openly to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the lay men, yet ſecreatly by the biſſhops of the ſame countrie, they caſt a bone in the way, and there can be no peace, vntill the peace be for their pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite, let it coſt in the meane ſeaſon what bloud it will.</p>
                           <p>And as for them which for luker, as <hi>Iudas,</hi> betraye the truth, and write a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt their conſciences, and which for honour as <hi>Balaam,</hi> enforce to curſe the people of God: I would fayne (if their hartes were not to hard) that they dyd repent. And as fayne I would that our prelates did repent, if it were poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible for them to prefer Gods honour before their owne.</p>
                           <p>And vnto all ſubiectes I ſay, that they repent. For the cauſe of euill ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers is the ſinne of the ſubiectes, teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fyeth the Scripture. And the cauſe of <note place="margin">An admo<g ref="char:EOLhyphen"/>nition to all ſubiectes.</note> falſe preachers is, that the people haue no loue vnto the truth, ſayth <hi>Paule.</hi> 2. <hi>Theſ.</hi> 2. We be all ſinners an hundred times greater then all that we ſuffer. Let vs therfore ech forgeue other, re<g ref="char:EOLhyphen"/>membring the greater ſinners the more welcome, if we repent, according to the ſimilitude of the riotous ſonne. <hi>Luc.</hi> 15. For Chriſt dyed for ſinners and <note place="margin">Luk. 15.</note> is their ſauiour, and hys bloud theyr treaſure to pay ſor their ſinnes. He is that fatted calf which is ſlaine to make them good cheare withall, if they will repent, and come to their father again. And his merites is that goodlye ray<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, to couer the naked deformities of our ſinnes.</p>
                           <p>Theſe be ſufficient at this time, al<g ref="char:EOLhyphen"/>though I could ſay more, and though other haue deſerued that I more ſayd: yea, and I could more deeply haue en<g ref="char:EOLhyphen"/>tred into the practiſe of our Cardinall, but I ſpare for diuers conſiderations, and namely for his ſake, which neuer ſpared me, nor any faythfull frende of his owne, nor any that told him truth, nor ſpareth to perſecute the bloud of Chriſt in as cleare light as euer was, and vnder as ſubtile colour of hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie as euer was any perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſince the creation of the world. Nether haue I ſayd for hate of any perſon or per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons, <note place="margin">Here Tin<g ref="char:EOLhyphen"/>dall ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>eth himſelf to be voyde of malice to any priuate perſon.</note> God I take to recorde: but of their wickednes onely, and to cal them to repentaunce, knowledging that I am a ſinner alſo, and that a greeuous. Howbeit it is a deuiliſh thing and a merciles, to defend wickednes againſt the open truth, and not to haue power
<pb n="377" facs="tcp:18327:196"/>
to repent. And therefore I doubt not, if men will not be warned hereby, but that God will vtter more practiſe by whome he will, and not ceaſe vntill he haue broken the bonde of wilie hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites which perſecute ſo ſubtelly.</p>
                           <p>And finally if the perſecution of the <note place="margin">God is mercyfull to the igno<g ref="char:EOLunhyphen"/>raunt, but he pleaſeth the malici<g ref="char:EOLhyphen"/>ous &amp; wil<g ref="char:EOLhyphen"/>ful offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der.</note> kinges grace, and of other temporall perſons conſpiring with the ſpiritual<g ref="char:EOLhyphen"/>tie be of ignoraunce, I doubt not but that theyr eyes ſhall be opened ſhortly and they ſhal ſee &amp; repent &amp; God ſhall ſhew them mercy. But and if it be of a ſet malice againſt the truth, and of a grounded hate againſt the law of God by the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of a full conſent they haue to ſinne, and to walke in their olde wayes of ignorauncie, wherunto (be<g ref="char:EOLhyphen"/>ing now paſt all repentance) they haue vtterly yelded themſelues to follow w<hi rend="sup">t</hi> ful luſt without bridle or ſnaffle, which is the ſinne agaynſt the holy Ghoſt: then ye ſhall ſee euen ſhortly that God ſhall turne the poynt of the ſwoorde wherewith they now ſhedde Chriſtes bloud, homeward to ſhed their owne again after the enſamples of the bible.</p>
                           <p>And let them remember that I well <note place="margin">The obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> Chriſten man writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten three yeares be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore this booke.</note> toward iij. yeares agone to preuent al occaſions and all carnall beaſtes that ſeeke fleſhly liberty, ſent forth the true obedience of a chriſten man which yet they condemned, but after they had condemned the New Teſtament, as right was whence the Obedience hath his authoritie. Now then if when the light is come abroad, in which theyr wickednes ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be hid, they finde no ſuch obedience in the people vnto their old tyranny, whoſe fault is it? This is a ſure concluſion: none obedience that is not of loue can not long endure: and in your deedes can no man ſee any cauſe of loue: and the knowledge of Chriſt, for whoſe ſake onely a man wold loue you though ye were ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo euill, ye perſecute. Now the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> if any diſobedience riſe ye are the cauſe of it your ſelues.</p>
                           <p>
                              <hi>Say not but that ye be warned.</hi>
                           </p>
                        </div>
                     </div>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <head>A Pathway into the holy Scripture, made by William Tyndall.</head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">I</seg> Do maruell greatly, derely beloued in chriſt, that euer any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhuld repugne or ſpeake a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt the Scripture to be had in euery la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>guage and that of euery man. For I thought <note place="margin">Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res ſhould be tranſla<g ref="char:EOLhyphen"/>ted into <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                              <desc>•••</desc>
                           </gap>ry lan<g ref="char:EOLhyphen"/>guage.</note> that no man had bene ſo blinde to aſke why light ſhould be ſhewed to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> walke in darkenes, where they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not but ſtomble, and where to ſtomble, is the daunger of eternall damnation: other ſo deſpightfull that he would en<g ref="char:EOLhyphen"/>uie any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (I ſpeake not his brother) ſo neceſſary a thyng: or ſo Bedlem mad to affirme that good is y<hi rend="sup">t</hi> naturall cauſe of euill, and darkenes to procede out of light, that lying ſhould be grounded in truth and verity, and not rather cleane contrary, that light deſtroyeth darke<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and veritie reproueth all maner lying.</p>
                     <p>Neuertheleſſe ſeyng that it hath pleaſed God to ſend vnto our Engliſh men, euen to as many as vnfaynedly deſire it, the Scripture in their mother tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſidering that there be in euery place falſe teachers and blind leaders, that ye ſhould be deceaued of no man, I ſuppoſed it very neceſſary to prepare <note place="margin">The cauſe of the edi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of this Pathway.</note> this Pathway into the Scripture for you, that ye might walke ſurely &amp; euer know the true fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the falſe. And aboue all to put you in remembraunce of cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine pointes, which are: that ye well vnderſtand what theſe wordes meane. The old Teſtament. The new Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. The law. The Goſpell. Moſes, Chriſt, Nature, Grace. Workyng and beleuing. Dedes and faith. Leſt we aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cribe, to the one that which belongeth to the other, and make of Chriſt, Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, of the Goſpell the Law, deſpiſe grace and robbe fayth: &amp; fal from meke learnyng into idle deſpitions, braw<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng and ſcoldyng about wordes.</p>
                     <p>The old Teſtament is a booke, <note place="margin">What are contayned in the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note> wherein is written the law of God, &amp; the dedes of them which fulfill them, &amp; of them alſo which fulfill them not.</p>
                     <p>The new Teſtament is a booke, wherein are conteined the promiſes of <note place="margin">The con<g ref="char:EOLhyphen"/>tentes of the newe Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note> God and the dedes of them which be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue them or beleue them not.</p>
                     <p>
                        <hi>Euangelion</hi> (that we call the Goſpel) is a Breke word, and ſignifieth good,
<pb n="378" facs="tcp:18327:197"/>
mery, glad and ioyfull tydinges, that <note place="margin">The Ety<g ref="char:EOLhyphen"/>mologie of this worde Euangelio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        </note> maketh a mans hart glad, and maketh him ſing, daunce and leape for ioy. As when Dauid had killed Goliath the gyaunt, came glad tydinges vnto the Iewes, that their fearefull and cruell enemy was ſlayne, and they deliuered out of all daunger: for gladnes wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of, they ſong, daunced, and were ioy<g ref="char:EOLhyphen"/>ful. In like maner is the <hi>Euangelion</hi> of God (which we call Goſpell, and the new Teſtament) ioyfull tydinges and as ſome ſay: a good hearing publiſhed by the Apoſtles throughout all the world, of Chriſt the right Dauid how that hee hath fought with ſinne, with death, and the deuil, &amp; ouercome them. wherby all men that were in bondage to ſinne wou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded with death, ouercome of the deuill, are without their owne merites or deſeruinges, loſed, iuſtified reſtored to life and ſaued, brought to libertie and reconciled vnto the fauour of God &amp; ſet at one with him agayne: whiche tydinges as many as beleue laude, prayſe, &amp; thanke God, are glad, ſyng and daunce for ioy.</p>
                     <p>This <hi>Euangelion</hi> or Goſpell (that is <note place="margin">Euangelio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is called the newe Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note> to ſay, ſuch ioyfull tydinges) is called y<hi rend="sup">•</hi> new Teſtament. Becauſe that as a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſhall dye appointeth his goods to be dealt &amp; diſtributed after his death among them whiche he nameth to bee his heyres. Euen ſo Chriſt before hys death commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded and appointed that ſuch <hi>Euangelion,</hi> Goſpell, or tydynges ſhould be declared throughout all the world, and therewith to geue vnto all that repent and beleue all his goodes: that is to ſay, his lyfe wherewith hee ſwalowed and deuoured vp death: hys righteouſnes, wherewith he baniſhed ſinne: his ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, wherwith he ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>came eternall damnation. Now ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the <note place="margin">No grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter comfort can happen to a ſinner being peni<g ref="char:EOLhyphen"/>tent the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the promiſes of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell.</note> wretched man (that knoweth him ſelfe to be wrapped in ſinne, and in dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger to death &amp; hell) heare no more ioyous a thyng, them ſuch glad and comforta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble tydinges of Chriſt. So that he can not but be glad and laugh fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the low bottome of his hart, if hee beleue that the tydinges are true. <note place="margin">The Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell was promiſed of God in the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t by the Prophets.</note>
                     </p>
                     <p>To ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth ſuch ſayth with all, God promiſed this his <hi>Euangelion</hi> in the old Teſtament by the Prophetes (as Paul ſayth Rom. 1.) How that he was choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out to preach Gods <hi>Eua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gelio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> which he before had promiſed by the Prophetes in the Scriptures that treate of his ſonne which was borne of the ſede of Dauid. In the Gene. iij. God ſayth to the Serpent: I wil put hatred betwen thee and the woman, betwen thy ſeede and her ſede, that ſelfe ſede ſhall treade thy head vnder foote. Chriſt is this <note place="margin">Chriſt hath ouer<g ref="char:punc">▪</g> throwen y<hi rend="sup">e</hi> deuill, and all hys power.</note> woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſeede, he it is that hath troden vnder foote the deuils head, that is to ſay, ſinne, death, hell, &amp; all his power. For without this ſeede can no man a<g ref="char:EOLhyphen"/>noyde ſinne, death, hell, and euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting damnation.</p>
                     <p>Agayne Gene. xxij. God promiſed Abraham ſaying: in thy ſeede ſhall all the generations of the earth be bleſſed. Chriſt is that ſeede of Abraham ſayth S. Paule Gala. iij. He hath bleſſed all the world through the Goſpell. For where Chriſt is not, there remaineth the curſe that fell on Adam as ſoone as he had ſinned, ſo that they are in bo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>dage vnder the damnation of ſinne, death, and hell. Againſt this curſe bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth now the Goſpell all the world, in aſmuch as it cryeth ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly, vnto all that knowledge their ſinnes and repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: who ſoeuer beleueth on the ſede of Abraham ſhalbe bleſſed, that is, he ſhal be deliuered from ſinne, death and hell, and ſhall hence forth continue righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, and ſaued for euer, as Chriſt hym ſelfe ſayth (in the xj. of Iohn.) He that beleueth on me ſhall neuer more dye.</p>
                     <p>The law (ſayth Iohn. i.) was geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by Moſes: but grace and verity by Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> was geuen by Moſes, grace and truth by Ieſus Chriſt.</note> Chriſt. The law (whoſe miniſter is Moſes) was geuen to bryng vs vnto the knowledge of our ſelues, that we might thereby feele and perceaue what we are of nature. The law co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demneth vs and all our deedes, and is called of Paule (in the ij. Cor. iij.) the miniſtra<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of death. For it killeth our con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences and driueth vs to deſperation, <note place="margin">The lawe requireth of vs that whiche is impoſſible for our na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture to do.</note> in as much as it requireth of vs that which is vnpoſſible for our nature to do. It requireth of vs the deedes of an whole man. It requireth perfect loue from the low bottome and grounde of the hart, as well in all thinges whiche we ſuffer, as in the thinges which we do. But ſayth Iohn in the ſame place, grace and veritie is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs in Chriſt. So that when the law hath paſſed vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">When the law hath condemned vs, Chriſt graunteth vs free par<g ref="char:EOLunhyphen"/>don.</note> vs, and condemned vs to death (which is his nature to do) then haue we in Chriſt grace, that is to ſay fauour, pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes of life, of mercy, of pardon, freely by y<hi rend="sup">e</hi> merites of Chriſt, &amp; in Chriſt haue we veritie &amp; truth, in that God for his ſake fulfilleth all his promiſes to them that beleue. Therfore is y<hi rend="sup">•</hi> Goſpell the miniſtration of life. Paule calleth it in the fore rehearſed place of the Cor. ij. the miniſtration of the ſpirite and of righteouſnes. In the Goſpell when
<pb n="379" facs="tcp:18327:197"/>
we beleeue the promiſes, we receaue the ſpirit of life, and are iuſtified in the bloud of Chriſt from all thyngs wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of the law condemned vs. And we re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue loue vnto the law and power to fulfill it, and grow therein dayly. Of Chriſt it is written in the fore rehear<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed Ioh. i. this is he of whoſe aboun<g ref="char:EOLhyphen"/>daunce or fulnes, all we haue receaued, grace for grace, or fauour for fauour. That is to ſay, for the fauour that God hath to his ſonne Chriſt, he geueth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vs his fauour &amp; good wil &amp; al giftes of his grace as a father to his ſonnes. As affirmeth Paule ſaying: whiche loued vs in his beloued before the cre<g ref="char:EOLhyphen"/>ation of y<hi rend="sup">•</hi> world. So y<hi rend="sup">•</hi> Chriſt bringeth the loue of God vnto vs and not our owne holy woorkes. Chriſt is made <note place="margin">Chriſt is Gods mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy ſtoole, ſo that no mercy com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth from God, but through Chriſt.</note> Lord ouer all, and is called in Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture Gods mercy ſtole, who ſoeuer therfore flyeth to Chriſt, can neither heare nor receaue of God any other thyng ſaue mercy.</p>
                     <p>In the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t are many pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, which are nothyng els but the <hi>Eua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gelion</hi> or Goſpel, to ſaue thoſe y<hi rend="sup">t</hi> be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> vengeaunce of the law. And in the new Teſtament is oft made mention of the law, to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne them, which beleue not the promiſes. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer the law and Goſpell may neuer be ſeparate: for the Goſpel and promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes ſerue but for troubled conſciences, which are brought to deſperation and feele the paynes of hell and death vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the law, and are in captiuitie and bondage vnder the law. In all my dedes I muſt haue the law before me to condemne myne vnperfectnes. For all that I do (be I neuer ſo perfect) is yet damnable ſinne, when it is compa<g ref="char:EOLhyphen"/>red to the law, whiche requireth the ground and bottome of myne hart. I muſt therefore haue alwayes the law in my ſight, that I may be meke in the <note place="margin">The law muſt euer be in ſight to make vs humble ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rited: &amp; the goſpel alſo before our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>yes to com<g ref="char:EOLunhyphen"/>fort vs.</note> ſpirite, and giue God all the laude and prayſe, aſcribyng to him all righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and to my ſelfe al vnrighteouſnes and ſinne. I muſt alſo haue the promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes before myne eyes, that I diſpayre not, in which promiſes I ſee the mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, fauour, and good will of God vpon me in the bloud of hys ſonne Chriſt, which hath made ſatiſfaction for myne vnperfectnes, and fulfilled for me, that which I could not do.</p>
                     <p>Here may ye perceaue that two ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of people are ſore deceaued. Firſt <note place="margin">Two ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple decea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, thoſe which iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues by thſe workes: &amp; thoſe that through their blinde opinion of faith vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>ly per<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ert the liuely fayth.</note> they whiche iuſtifie them ſelues with outward dedes, in that they abſtayne outwardly fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that which the law for<g ref="char:EOLhyphen"/>biddeth, and do outwardly that which the law commaundeth. They compare them ſelues to open ſinners and in re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpect of them iuſtifie them ſelues con<g ref="char:EOLhyphen"/>demning the open ſinners. They ſet a vayle on Moyſes face and ſee not how the law requireth loue from the bot<g ref="char:EOLhyphen"/>tome of the hart and that loue onely is the fulfilling of the law. If they dyd they would not condemne their neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bours. Loue hydeth the multitude of ſinnes, ſayth S. Peter in his firſt Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle. For whom I loue from the deepe bottome &amp; grounde of myne hart him condemne I not, neither recken his ſinnes, but ſuffer his weakenes &amp; in<g ref="char:EOLhyphen"/>firmitie, as a mother the weakenes of her ſonne, vntill he grow vp into a perfect man.</p>
                     <p>Thoſe alſo are deceaued which with out all feare of God geue them ſelues vnto all maner vices with ful conſent, and full delectation, hauyng no reſpect to the law of God (vnder whoſe ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce they are locked vp in captiui<g ref="char:EOLhyphen"/>tic) but ſay: God is mercyfull &amp; Chriſt dyed for vs, ſuppoſing that ſuch drea<g ref="char:EOLhyphen"/>ming &amp; imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is that fayth which is ſo greatly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mended in holy Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. Nay that is not faith, but rather a foliſh blind opinion ſpringing of their owne corrupt nature, and is not geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them of the ſpirite of God but rather of the ſpirite of the deuill, whoſe fayth, now a dayes, the Popiſh compare and make equall vnto the beſt truſt, confi<g ref="char:EOLhyphen"/>dence and belefe that a repenting ſoule can haue in the bloud of our Sauiour Ieſus, vnto their owne confuſion, ſhame &amp; vtteryng what they are with in. But true faith is (as ſayth the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle Paule) the gift of God and is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſinners after the law hath paſſed vp<g ref="char:EOLunhyphen"/>pon them and hath brought their con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences vnto the brim of deſperation, and ſorowes of hell.</p>
                     <p>They that haue this right faith, con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to the law that it is righteous, and good, and iuſtifie God which made the <note place="margin">He that hath a right fayth deli<g ref="char:EOLhyphen"/>teth in the law althogh his weak<g ref="char:EOLhyphen"/>nes can not fulfill the ſame.</note> law, and haue delectation in the law (notwithſtanding that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill it as they would for their weake<g ref="char:EOLhyphen"/>nes) and they abhorre what ſoeuer the law forbiddeth, though they can not all wayes auoyde it. And their great ſor<g ref="char:EOLhyphen"/>row is, becauſe they can not fulfill the will of God in the law, and the ſpirite that is in them cryeth to God night &amp; day for ſtrength and helpe with teares (as ſayth Paul) that can not be expreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed with toung. Of which thinges the belefe of our Popiſh or of their father,
<pb n="380" facs="tcp:18327:198"/>
whom they ſo magnifie for his ſtrong faith hath none experience at all.</p>
                     <p>The firſt, that is to ſay, he whiche iuſtifieth him ſelfe with his outward <note place="margin">He that iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth him ſelfe reiec<g ref="char:EOLhyphen"/>teth y<hi rend="sup">t</hi> law &amp; priuiſes.</note> deedes, conſenteth not to the law in<g ref="char:EOLunhyphen"/>ward, neither hath delectation therin, ye, he would rather that no ſuch law were. So iuſtifieth he not God, but hateth him as a tyraunt, neither careth he for the promiſes, but will with his owne ſtrength be ſauiour of him ſelfe: no wiſe glorifieth he God, though he ſeme outward to do.</p>
                     <p>The ſecond, that is to ſay, the ſenſu<g ref="char:EOLhyphen"/>all perſon, as a voluptuous ſwyne, <note place="margin">The volup<g ref="char:EOLunhyphen"/>tuous per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon.</note> neither feareth God in his law, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther is thankefull to him for his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes and mercy, which is ſet foorth in Chriſt to all them that beleue.</p>
                     <p>The right Chriſten man conſenteth to the law that it is righteous, and iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth <note place="margin">A true chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtian.</note> God in the law, for he affir<g ref="char:EOLhyphen"/>meth that God is righteous and iuſt, which is author of the law, he beleueth the promiſes of God, &amp; iuſtifieth God, iudgyng him true and beleuyng that he will fulfill his promiſes: with the law he condemneth him ſelfe and all his dedes, and geueth all the prayſe to God. He beleueth the promiſes, and aſcribeth all truth to God: thus euery where iuſtifieth he God, and prayſeth God.</p>
                     <p>By nature through the fall of Adam are we the children of wrath, heyres of the vengeaunce of God by byrth, yea and from our conceptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And we haue our felowſhip with the damned deuils vnder the power of darkenes and rule of Sathan, while we are yet in our mo<g ref="char:EOLunhyphen"/>thers wombes, and though we ſhewe not forth the frutes of ſinne, as ſoone as we be borne, yet are we full of the naturall poyſon whereof all ſinnefull deedes ſpryng, and can not but ſinne outwardes (be we neuer ſo young) as ſoone as we be able to woorke if occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion be geuen, for our nature is to do ſinne as is the nature of a Serpent to ſtynge. And as Serpent yet young, or yet vnbrought forth is full of poyſon, <note place="margin">A proper ſi<g ref="char:EOLunhyphen"/>militude.</note> and can not afterward (when the tyme is come and occaſion geuen) but bryng foorth the frutes therof. And as an ad<g ref="char:EOLhyphen"/>der, a tode, or a ſnake is hated of man (not for the euill that it hath done, but for the poyſon that is in it and hurt which it can not but do) ſo are we ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ted of God for that naturall poyſon which is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ceaued and borne with vs, before we do any outward euill. And as the euil, which a venemous worme doth, maketh it not a Serpent: but be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it is a venemous worme, doth it euill and poyſoneth, and as the frute maketh not the tree euill: but becauſe it is an euill tree, therfore bryngeth it foorth euill frute, when the ſeaſon of frute is. Euen ſo do not our euill dedes make vsfirſt euill though ignorance &amp; blindnes through euill workyng har<g ref="char:EOLhyphen"/>deneth vs in euill &amp; maketh vs worſe and worſe: but becauſe that of nature we are euill, therefore we both thinke and do euill, and are vnder vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vnder the law, conuict to eternal dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation by the law, and are contrary to the will of God in all our will, and in all thynges conſent to the will of the tende.</p>
                     <p>By grace (that is to ſay by fauour) <note place="margin">We are plucked fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Adam, and graffed in Chriſt by grace.</note> we are plucked out of Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ground of all euill, and graffed in Chriſt the roote of all goodnes. In Chriſt God loued vs his elect and choſen, before the world began, and reſerued vs vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the knowledge of his ſonne and of his holy Goſpell, and when the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell is preached to vs openeth our hartes, and geueth vs grace to beleue and putteth the ſpirite of Chriſt in vs, and we know him as our father moſt mercyfull, and conſent to the law, and lone it inwardly in our hart, and deſire to fulfill it, and ſorrow becauſe we can not: which will (ſinne we of frailtie neuer ſo much) is ſufficient till more ſtrength bee geuen vs; the bloud of Chriſt hath made ſatiſfaction for the reſt: the bloud of Chriſt hath obteyned <note place="margin">The bloud of Ieſus hath obtai<g ref="char:EOLhyphen"/>ned al thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges for vs of God.</note> all thyngs for vs of God. Chriſt is our ſatiſfaction, redemer, deliuerer, ſaui<g ref="char:EOLhyphen"/>our from vengeaunce and wrath. Ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue and marke in Paules, Peters &amp; Iohns Epiſtles &amp; in the Goſpell what Chriſt is vnto vs.</p>
                     <p>By faith are we ſaued onely in bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng the promiſes. And though fayth be neuer without loue &amp; good workes, yet is our ſauing imputed neither to loue nor vnto good workes but vnto faith onely. For loue and woorkes are vnder the law which requireth perfec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, and the ground and fountayne of the hart, and damneth all imperfect<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. Now is fayth vnder the promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, which damne not: but geue pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> grace, mercy, fauour, and what ſoeuer is contayned in the promiſes. <note place="margin">Sundry ſortes of righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note>
                     </p>
                     <p>Righteouſnes is diuers: for blynd reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> imaguieth many maner of righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſneſſes. There is the righteouſnes of workes (as I ſayd before) when the hart is a way and is not felt how the
<pb n="381" facs="tcp:18327:198"/>
law is ſpirituall and can not be fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>led, but from the bottome of the hart. As the iuſt miniſtration<g ref="char:punc">▪</g> of all maner of lawes, and the obſeruyng of them, for a worldlye purpoſe and for our owne profite and not of loue vnto our neighbour without all other reſpect, and morall vertues wherein Philoſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phers put their felicity and bleſſednes, whiche all are nothyng in the ſight of God in reſpect of the lyfe to come. There is in like maner the iuſtifying of ceremonies whiche ſome imagine their owne ſelues, ſome counterfaite other, ſaying, in their blynd reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: ſuch holy perſons dyd thus and thus, and they were holy men, therfore if I do ſo likewiſe I ſhall pleaſe God: but they haue none au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere of God, that, that pleaſeth. The Iewes ſeke righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes in their ceremonies which god gaue vnto them not for to iuſtifie: but to deſcribe and paynt Chriſt vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, of which Iewes teſtifieth Paule ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: how that they haue affection to god: but not after knowledge, for they go about to ſtabliſh their owne iuſtice, and are not obedient to the iuſtice or righteouſneſſe that commeth of God, which is the forgeueneſſe of ſinne in Chriſtes bloud vnto all that repent and beleue. The cauſe is verely, that <note place="margin">Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuall reaſon can not per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaue the vertue of Chriſtes bloud.</note> except a man caſt away his owne ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination and reaſon, he can not per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue God, and vnderſtand the vertue &amp; power of the bloud of Chriſt. There is a full righteouſnes, when the law is fulfilled from the ground of the hart. This had neither Peter nor Paule in this life perfectly: vnto the vttermoſt, that they could not be perfecter but ſighed after it. They were ſo farreforth bleſſed in Chriſt, that they hungred and thyrſted after it. Paule had this thyrſt, he conſented to the law of God, that it ought ſo to be, but he found an other luſt in his members co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the luſt &amp; deſire of his mynde that letted him, and therefore cryed out ſaying: Oh wretched man that I am: who ſhall deliuer me from this body of death? thankes bee to God through Ieſus Chriſt. The righteouſnes that before God is of value, is to beleue the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes of God, after the law hath con<g ref="char:EOLhyphen"/>founded the conſcience. As when the temporall law ofttymes condenmeth the thefe or murtherer &amp; bringeth him to execution, ſo that he ſeeth nothyng before him but preſent death, and then commeth good tydinges, a charter fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the kyng and deliuereth hym. Like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe when Gods law hath brought the ſinner into knowledge of himſelfe, and hath confounded his conſcience, &amp; opened vnto him the wrath and ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce of God, then commeth good tydinges, the <hi>Euangelion</hi> ſheweth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him the promiſes of God in Chriſt, and how that Chriſt hath purchaſed pardon for him, hath ſatiſfied the law for him and peaſed the wrath of God. And the poore ſinner beleueth, laudeth and tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>keth God, through Chriſt, and breaketh out into exceedyng inward ioy and gladnes, for that he hath eſca<g ref="char:EOLhyphen"/>ped ſo great wrath, ſo heauy venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce, ſo fearefull and ſo euerlaſtyng a death. And he henceforth is an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gred and a thurſt after more righteouſnes, that he might fulfill the law, &amp; mour<g ref="char:EOLhyphen"/>neth continually commendyng hys weakenes vnto God in the bloud of our Sauiour Chriſt Ieſus.</p>
                     <p>Here ſhall ye ſee compendiouſly and playnly ſet out the order and practiſe of euery thyng afore rehearſed.</p>
                     <p>The fall of Adam hath made vs <note place="margin">Adams fall brought vs in bondage to the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill.</note> heyres of the vengeaunce and wrath of God and heyres of eternall damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And hath brought vs into captiuitie and bondage vnder the deuill. And the deuill is our Lord, and our ruler, our head, our gouernour, our Prince, yea and our God. And our will is locked and knit faſter vnto the will of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, then could an hundred thouſand chaines bynde a man vnto a poſt. <g ref="char:V">Ʋ</g>n<g ref="char:EOLhyphen"/>to the deuils will conſent we, with all our hartes, with all our myndes, with all our might, power, ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, will and luſt: ſo that the law and will of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill is written as well in our harts as in our members, and we runne head<g ref="char:EOLhyphen"/>long after the deuill with full ſeale, and the whole ſwyng of all the power we haue: as a ſtone caſt vp into the ayre co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth downe naturally of his owne ſelfe with all the violence and ſwyng of his owne wayght. With what poy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon deadly, and venemous hate, hateth <note place="margin">The natu<g ref="char:EOLhyphen"/>ral corrup<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the myndes of Adams heyres playnly ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap> forth.</note> a man hys enemy? With howe great malice of mynde inwardly do we ſlea and murther? With what violence and rage, yea and with how feruent luſt commit we aduoutrie, fornication, and ſuch like vncleannes? with what plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure and delectation inwardly ſerueth a glotton his belly? With what dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gence deceaue we? How buſily ſeke we the thinges of this world? What ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer we doe, thinke, or imaginne, is abhominable in the ſight of God. For we can referre nothyng vnto the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour
<pb n="382" facs="tcp:18327:199"/>
of God: neither is his law or will written in our members or in our hartes: neither is there any more pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er in vs to folow the will of God then in a ſtone to aſcende vpward of hys owne ſelfe. And beſide that we are as it were a ſlepe in ſo depe blindnes, that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neither ſee, nor feele in what mi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſery, thraldome, and wretchednes we are in, till Moſes come and wake vs, and publiſh the law. When we heare the law truly preached, how that we ought to loue and honour God with all our ſtrength and might, from the low bottome of the hart: becauſe he hath created vs, and both heauen and earth for our ſakes and made vs Lord therof: and our neighbours (yea our enemies) as our ſelues inwardly from the grounde of the hart, becauſe God hath made them after the likeneſſe of his owne image, &amp; they are his ſonnes as well as we, and Chriſt hath bought them with his bloud and made them heyres of euerlaſtyng lyfe as well as vs: And how we ought to do what ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer God biddeth, and abſteine from what ſoeuer God forbiddeth, with all loue and mekenes, with a feruent and a burnyng luſt from the center of the hart, then begynneth the conſcience to rage againſt the law, and againſt God. No ſea, be it neuer ſo great a tempeſt, is ſo vnquiet. For it is not poſſible for a naturall ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent to the law, that it ſhould be good, or that God ſhould be righteous, which maketh the law: in as much as it is contrary vnto hys nature and damneth him and all that he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do, &amp; neither ſheweth him where to fetch helpe nor preacheth any mercy, but onely ſetteth ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at variaunce with God, as witneſſeth Paule Rom. iiij. and prouoketh hym and ſtyrreth hym to rayle on God and to blaſpheme him as a cruell tyraunt. For it is not poſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble <note place="margin">Man be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore his re<g ref="char:EOLhyphen"/>generatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, can not thinke wel of God.</note> for a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, till he be borne agayne, to thinke that God is righteous to make hym of ſo poyſon a nature, either for his own pleaſure or for the ſinne of an other man, and to geue him a law that is impoſſible for him to do or to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent to: his witte, reaſon, and will beyng ſo faſt glued, yea nayled and chayned vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the will of the deuill. Neither can any creature louſe the bondes, ſaue the bloud of Chriſt onely.</p>
                     <p>This is captiuitie and bondage whence Chriſt deliuered vs, redemed, and louſed vs. His bloud, his death, his pacience, in ſuffering rebukes and wronges, his prayers and faſtynges his mekenes and fulfillyng of the vt<g ref="char:EOLhyphen"/>termoſt point of the law, peaſed the wrath of God, brought the fauour of God to vs agayne, obteined that God ſhould loue vs firſt, and be our father, and that a mercyfull father, that will conſider our infirmities and weake<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and wil geue vs his ſpirite agayn (which was taken away in the fall of Adam) to rule, gouerne, &amp; ſtrength vs, and to breake the bondes of Sathan, wherein we were ſo ſtraite bounde. When Chriſt is thus wiſe preached, &amp; the promiſes rehearſed which are con<g ref="char:EOLhyphen"/>tained in the Prophetes, in the Pſal<g ref="char:EOLhyphen"/>mes, and in diuers places of the fiue bookes of Moſes: which preachyng is called the Goſpell or glad tydinges: <note place="margin">The harts of the elect<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> do eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> melt at the prea<g ref="char:EOLunhyphen"/>chyng of Gods mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, and Chriſtes kyndnes.</note> then the hartes of them which are elect and choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, begyn to waxe ſoft and melt at the bounteous mercy of God, and kyndnes ſhewed of Chriſt. For when the <hi>Euangelion</hi> is preached, the ſpirite of God entreth into them, which God hath ordeined and appoynted vnto e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternall lyfe, and openeth their inward eyes, and worketh ſuch belefe in them. When the wofull conſciences feele and taſt how ſwete a thyng the bitter death of Chriſt is, &amp; how mercyfull &amp; louing God is through Chriſtes purchaſyng and merites, they begin to loue gayne, and to conſent to the law of God, how that it is good and ought ſo to be, and that God is righteous which made it, and deſire to fulfill the law euen as a ſicke man deſireth to be whole, and are an hungred and thirſt after more righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes and after more ſtrength, to fulfill the law more perfectly. And in all that they do, or omit and leaue vn<g ref="char:EOLhyphen"/>done, they ſeke Gods honour, and his will with meekeneſſe, euer condem<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng the vnperfectnes of their deedes by the law.</p>
                     <p>Now Chriſt ſtandeth vs in double ſtede, and vs ſerueth two maner wiſe. Firſt he is our redemer, deliuerer, re<g ref="char:EOLhyphen"/>conciler, mediator, interceſſor, aduo<g ref="char:EOLhyphen"/>cate, <note place="margin">Chriſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap> nothyng vndone, that might be to our ſaluation.</note> atturney, ſoliciter, our hope, com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort, ſhield, protectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, defender, ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, health, ſatiſfaction and ſaluation. His bloud, his death, all that he euer dyd, is ours. And Chriſt him ſelf, with all that he is or can do, is ours. His bloud ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng and all that he dyd, doth me as good ſeruice, as though I my ſelfe had done it. And God (as great as he is) is myne with all that he hath as an huſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>band is his wiues, through Chriſt and his purchaſing.</p>
                     <p>Secondaryly after that we be ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>come
<pb n="383" facs="tcp:18327:199"/>
with loue and kindnes, and now ſeke to do the will of God (which is a Chriſten mans nature) Then haue we Chriſt an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple to counterfeit, as ſaith <note place="margin">Chriſt an example to vs of all goodnes.</note> Chriſt him ſelfe in Iohn: I haue geuen you an example. And in an other Eua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>geliſt, he ſayth: He that wilbe great a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong you ſhalbe your ſeruaunt and Miniſter, as the ſonne of man came to miniſter and not to be miniſtred vnto. And Paule ſayth: Counterfeit Chriſt. And Peter ſayth: Chriſt dyed for you, and left you an example to folow hys ſteppes. What ſoeuer therefore fayth <note place="margin">What faith recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth of God tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough Chriſtes bloud, that we muſt beſtowe on our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours, though they be our enemyes.</note> hath receaued of God through Chriſts bloud and deſeruyng, that ſame muſt loue ſhed out euery whit, and beſtow it on our neighbours vnto their pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite, yea and that though they be our enemyes. By fayth we receaue of God and by loue we ſhed out agayne. And that muſt we do frely after the example of Chriſt without any other reſpect, ſaue our neighbours wealth onely, &amp; neither looke for reward in earth, nor yet in heauen for the deſeruyng &amp; me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites of our deedes as Friers preach, though we know that good deedes are rewarded, both in this lyfe and in the lyfe to come: but of pure loue muſt we beſtow our ſelues all that we haue, &amp; all that we are able to do, euen on our enemyes to bryng them to God, con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſideryng nothyng but their wealth, as Chriſt dyd ours. Chriſt dyd not hys <note place="margin">Chriſt dyd not good deedes to merite hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for that was his all ready, but frely for our ſakes.</note> deedes to obteyne heauen therby (that had bene a madnes) heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was his all ready, he was heyre therof, it was his by inheritaunce, but dyd them frely for our ſakes, conſideryng nothyng but our wealth and to bryng the fauour of God to vs agayne and vs to God. As no naturall ſonne that is his fathers heyre, doth his fathers will becauſe he would be heyre, that he is already by byrth: his father gaue him that yer hee was borne and is lother that he ſhould go without it, then he him ſelfe hath wit to be: but of pure loue doth he that he doth. And aſke him why he doth any thing that he doth, he aunſwereth: my father bade, it is my fathers will, it pleaſeth my father. Bond ſeruauntes worke for hyre, Children for loue. For their father with all he hath, is theirs already. So doth a Chriſten man frely all that he doth, conſidereth nothyng but the will of God, &amp; his neighbours wealth onely. If I liue chaſte, I do it not to obteine heauen therby. For then ſhould I doe wrong to the bloud of Chriſt: Chriſtes bloud hath obteined me that, Chriſtes merites haue made me heyre therof. He is both doore and way thether wardes. Neither that I loke for an higher roume in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſhal haue which liue in wedlocke, other the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a whore of the ſtewes (if ſhe repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t) for that were the pride of Luci<g ref="char:EOLhyphen"/>fer. But frely to wayte on the <hi>Euange<g ref="char:EOLhyphen"/>lion:</hi> and to auoyde the trouble of the world and occaſions that might plucke me there from, and to ſerue my brother with all, euen as one hand helpeth an other, or one member an other, becauſe one feeleth an others grief, &amp; the payne of the one is the payne of the other. What ſoeuer is done to the leſt of vs (whether it be good or bad) it is done to Chriſt, and what ſoeuer is done to my brother (if I be a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) that ſame is done to me. Neither doth my brothers payne greue me leſſe then myne owne. Neither reioyſe I leſſe at his wealth then at mine own if I loue hym as well and aſmuch as my ſelfe, as the law co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth me. If it were not ſo: how ſayth Paule? let hym that reioyſeth, reioyſe in the Lord, that is to ſay Chriſt, whiche is Lord ouer all creatures. I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> my merites obteined me heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or a hygher place there, then had I wherein I might reioyſe beſides the Lord.</p>
                     <p>Here ſee ye the nature of the law, &amp; the nature of the <hi>Euangelion.</hi> How the <note place="margin">The law byndeth, &amp; the Goſpel louſeth all men.</note> law is the key that byndeth and dam<g ref="char:EOLhyphen"/>neth all men, and the <hi>Euangelion</hi> is the keye that loſeth them agayne. The law goeth before, and the <hi>Euangelion</hi> fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth. When a preacher preacheth the law, he byndeth all conſciences, and when he preacheth the Goſpell, he loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth them agayn. Theſe two ſalues (I meane the law and the Goſpell) vſeth god &amp; his preacher to heale &amp; cure ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners with all. The law driueth out the <note place="margin">The force of the law.</note> diſeaſe, and maketh it appeare, and is a ſharpe ſalue, and a freatyng corſey, &amp; killeth the dead fleſh, and louſeth and draweth the ſores out by the rootes, &amp; all corruption. It pulleth from a man the truſt and confidence that he hath in him ſelfe, &amp; in his owne workes, me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites, deſeruinges and ceremonies and robbeth him of all his righteouſneſſe and maketh him poore. It killeth him, ſendeth hym downe to hell, and bryn<g ref="char:EOLhyphen"/>geth him to vtter deſperation, and pre<g ref="char:EOLhyphen"/>pareth y<hi rend="sup">e</hi> way of the Lord, as it is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten of Iohn the Baptiſt. For it is not poſſible that Chriſt ſhould come to a man, as long as he truſteth in him ſelf, or in any worldly thyng or hath any
<pb n="384" facs="tcp:18327:200"/>
righteouſneſſe of his own, or riches of holy workes. Then commeth the <hi>Eua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>gelion</hi> a more gentle paſter, which ſou<g ref="char:EOLhyphen"/>pleth and ſwageth the woundes of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, and bringeth health. It brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth the ſpirite of God, which loſeth the bondes of Satha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and coupleth vs to God and his will through ſtrong fayth and feruent loue, with bondes to ſtrong for the deuill, the world, or any creature to loſe them. And the poore &amp; <note place="margin">The vpri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing ſinner feeleth ſuch ioy in the Goſpell that he thin<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth it<g ref="char:punc">▪</g> im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible that God ſhould for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſake hym.</note> wretched ſinner feeleth ſo great mercy, loue, &amp; kyndnes in God, that he is ſure in hym ſelfe how that it is not poſſible that God ſhould forſake him, or with<g ref="char:EOLhyphen"/>draw hys mercy and loue from hym. And boldly cryeth out with Paul ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: Who ſhall ſeparate vs from the loue that GOD loueth vs withall? That is to ſay: what ſhall make me beleue that God loueth me not? Shall tribulation? Anguiſh? Perſecution? Shal hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger? Nakednes? Shal ſword? Nay, I am ſure that neither death, nor lyfe, neither aungell, neither rule nor power, neither preſent thynges, nor thinges to come, neither hygh nor low, neither any creature is able to ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>parate vs from the loue of God which is in Chriſt Ieſu our Lord. In all ſuch tribulations a Chriſten man percea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth that God is his father, and loueth hym, euen as he loued Chriſt when he ſhed his bloud on the croſſe. Finally, as before, when I was bond to the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill and his will, I wrought all maner euill and wickednes, not for hells ſake which is the reward of ſinne, but be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe I was heyre of hell by byrth and bondage to the deuill, dyd I euill. For I could none otherwiſe do: to do ſinne was my nature. Euen ſo now ſince I am coupled to GOD by Chriſtes bloud, do I well, not for heauens ſake which is yet the reward of wel doyng: but becauſe I am heyre of heauen by grace and Chriſtes purchaſyng, &amp; haue the ſpirite of God I do good frely, for ſo is my nature. As a good tree bryn<g ref="char:EOLhyphen"/>geth forth good frute, and an euill tree euill frute. By the frutes ſhal ye know what the tree is. A ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s dedes declare what he is within, but make him nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther good nor bad, though after we be created a new by the ſpirite &amp; doctrine of Chriſt we waxe perfecter alwaye with woorkyng accordyng to the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, and not with blynd woorkes of our owne imagining. We muſt be firſt euill yer we doe euill, as a Serpent is firſt poyſoned yer he poyſon. We muſt be alſo good yer we do good, as the fire muſt be firſt hoate yer it heate an other thyng. Take an example. As thoſe blynd and deaffe which are cured in the Goſpell could not ſee nor heare, till Chriſt had geuen them ſight &amp; hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng, and thoſe ſicke could not do the dedes of an whole man, till Chriſt had geuen them health: So can no man do good in his ſoule, till Chriſt haue loſed hym out of the bondes of Sathan, and haue geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him wherewith to do good, yea &amp; firſt haue powred into hym that ſelfe good thing which he ſhedeth forth afterward on other. Whatſoeuer is our owne is ſinne. Whatſoeuer is a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue that, is Chriſtes gift, purches, do<g ref="char:EOLhyphen"/>yng, <note place="margin">All ſynne in vs is of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> ſelues<g ref="char:punc">▪</g> and all goodnes of Chriſt.</note> and working. He bought it of his father dearely with his bloud, yea with his moſt bitter death, and gaue his lyfe for it. What ſoeuer good thyng is in vs, that is geuen vs frely without our deſeruyng or merites for Chriſtes bloudes ſake. That we deſire to folow y<hi rend="sup">t</hi> will of God, it is the gift of Chriſtes bloud. That we now hate the deuils will (whereunto we were ſo faſt loc<g ref="char:EOLhyphen"/>ked, and could not but loue it) is alſo the gift of Chriſtes bloud, vnto whom belongeth the prayſe and honour of our good dedes, and not vnto vs.</p>
                     <p>Our deedes do vs three maner ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice. Firſt they certifie vs that we are <note place="margin">Workes certifie vs of euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>nhe<g ref="char:EOLhyphen"/>ritaunce, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ill ſinne in vs, and releue the neceſſitie of our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour.</note> heyres of euerlaſtyng life. And that the ſpirite of God, whiche is the earneſt therof is in vs, in that our hartes con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent vnto the law of God, and we haue power in our me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers to do it, though imperfectly. And ſecondarily we tame the fleſhe therewith and kill the ſinne that remayneth yet in vs &amp; waxe day<g ref="char:EOLhyphen"/>ly perfecter and perfecter in the ſpirite therewith &amp; kepe that the luſtes choke not the word of God that is ſowen in vs, nor quench the giftes and working of the ſpirite, and that we loſe not the ſpirite agayne. And thirdly we do our dutie vnto our neighbour therewith &amp; helpe their neceſſitie vnto our own co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>fort alſo, and draw all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>noryng and prayſing of God.</p>
                     <p>And whoſoeuer excelleth in the <note place="margin">Giftes of grace belo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g to our bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther as much as to our ſelues.</note> giftes of grace, let the ſame thinke that they be geuen hym, as much to do hys brother ſeruice as for his owne ſelfe, &amp; as much for the loue whiche God hath to the weake as vnto him, vnto whom God geueth ſuch giftes. And he that withdraweth ought that he hath from hys neighbours neede, robbeth hys neighbour and is a thefe. And he that is proude of the giftes of God &amp; thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth hym ſelfe, by the reaſon of them
<pb n="385" facs="tcp:18327:200"/>
better then his feeble neighbour, &amp; not rather as the truth is, knowledgeth hym ſelfe a ſeruaunt vnto hys poore neighbour, by the reaſon of them the ſame hath Lucifers ſpirite in hym and not Chriſtes.</p>
                     <p>Theſe thynges to know: firſt the law: how that it is naturall, right, and equitie, that we haue but one God to put our hope and truſt in, and hym to loue with all the hart, all the ſoule, and all our might and power, and neither to moue hart nor hand but at his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, becauſe he hath firſt crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vs of nought, and heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and earth for our ſakes. And afterward when we had marred our ſelfe through ſinne, he forgaue vs and created vs agayne in the bloud of his beloued ſonne.</p>
                     <p>And that we haue the name of our one God in feare and reuerence, &amp; that we diſhonour it not in ſwearyng ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by about light trifles or vanitie or call it to recorde for the confirming of wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kedneſſe or falſhead, or ought that is to the diſhonour of God, whiche is the breakyng of hys lawes, or vnto the hurt of our neighbour.</p>
                     <p>And in aſmuch as he is our Lord and God and we his double poſſeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, by creation and redemption, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ought, as I ſayd, neither to moue hart or hand without his commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, it is right that we haue nedefull holy dayes to come together &amp; learne <note place="margin">Holydayes neceſſary to come to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether in, &amp; learne Chriſtes will.</note> his will, both the law, which he will haue vs ruled by, and alſo the promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes of mercy whiche he will haue vs truſt vnto: and to geue God thankes together for his mercy, and to commit our infirmities to hym through our Sauiour Ieſus, and to reconſile our ſelues vnto hym, and eche to other, if ought be betweene brother and, bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that requireth it. And for this pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe and ſuch lyke, as to viſite the ſicke and nedy, and redreſſe peace and vnitie were the holy dayes ordeined onely, &amp; ſo farforth are they to be kept holy fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all maner workes that may be conue<g ref="char:EOLhyphen"/>niently ſpared for the tyme till this be done and no further, but then lawfully to worke.</p>
                     <p>And that it is right that we obey fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and mother, Maſter, Lord, Prince and Kyng and all the ordinaunces of the world bodely and ghoſtly by which God ruleth vs and miniſtreth frely his benefites vnto vs all. And that we loue them for the benefites that we re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue by them, and feare them for the power they haue ouer vs to puniſh vs if we treſpaſſe the law and good order. So farre yet are the worldly powers or rulers to be obeyed onely, as their <note place="margin">Worldly rulers to be obayed ſo far forth a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> their lawes impugne not Gods lawes.</note> commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dements repugne not againſt the commaundement of God, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hoo. Wherefore we muſt haue Gods commaundement euer in our hartes, and by the hygher law interpret the in<g ref="char:EOLhyphen"/>feriour: that we obey nothyng agaynſt the belefe of one God, or agaynſt the fayth, hope and truſt that is him one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, or agaynſt the loue of God, wherby we doe or leaue vndone all thyng for his ſake, &amp; that we do nothyng for any mans co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement agaynſt the re<g ref="char:EOLhyphen"/>uerence of the name of God, to make it deſpiſed and the leſſe feared &amp; ſet by: and that we obey nothyng to the hyn<g ref="char:EOLhyphen"/>deraunce of the knowledge of the bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed doctrine of God whoſe ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the holy day is.</p>
                     <p>Notwithſtandyng though the ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers which God hath ſet ouer vs com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde <note place="margin">Though rulers ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointed of God op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe vs, yet we may not a<g ref="char:EOLhyphen"/>uenge they being in Gods roome.</note> vs agaynſt God, or do vs o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen wrong and oppreſſe vs with cruel tyranny, yet becauſe they are in Gods rowme, we may not aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge our ſelues, but by the proceſſe and order of Gods law, and lawes of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> made by the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of Gods law, whiche is alſo Gods law, euer by an hygher power, and remittyng the vengeaunce vnto God, and in the meane ſeaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuffer vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till the houre be come.</p>
                     <p>And on the other ſide to know that a man ought to loue his neighbour e<g ref="char:EOLhyphen"/>qually <note place="margin">We muſt loue our neighbour as our ſelf.</note> and fully as well as hym ſelfe, becauſe his neighbour (be he neuer ſo ſimple) is equally created of God and as full redemed by the bloud of our ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour Ieſu Chriſt. Out of which com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement of loue ſpring theſe: Kill not thy neighbour: defile not his wife: beare no falſe witneſſe agaynſt hym, &amp; finally, not onely do not theſe thynges in deede but couete not in thyne harte, his houſe, his wife, his manſeruaunt, maydeſeruaunt, oxe, aſſe or what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer is his. So that theſe lawes pertay<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng vnto our neighboure are not fulfilled in the ſight of God ſaue with loue. He that loueth not hys neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour kepeth not this commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, defile not thy neighbours wife, though hee neuer touch her or neuer ſee her or thinke vpon her. For the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is, though thy neighbours wife be neuer ſo fayre, &amp; thou haue neuer ſo great oportunitie geuen thee, and ſhe conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, or happly prouoke thee as Pu<g ref="char:EOLhyphen"/>tiphers wife did Ioſeph, yet ſee thou loue thy neighbor ſo well, that for very
<pb n="386" facs="tcp:18327:201"/>
loue thou can not finde in thine hart to do y<hi rend="sup">t</hi> wickednes. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo he that tru<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſteth in any thing ſaue in God onely &amp; in his ſonne Ieſus Chriſt, kepeth no co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t at all in the ſight of God.</p>
                     <p>For he that hath truſt in any creature whether in heauen or in earth, ſaue in God &amp; his ſonne Ieſus, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſee no cauſe to loue God with all his hart &amp;c. nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to abſteine from diſhonoryng his name nor to keepe the holy day for the loue of his doctrine, nor to obey louing ly y<hi rend="sup">t</hi> rulers of this world nor any cauſe to loue his neighbour as him ſelfe &amp; to abſteine from hurtyng hym, where he may get profite by hym &amp; ſaue him ſelfe harmeles. And in likewiſe againſt this law, loue thy neighbour as thy ſelfe. I may obey no worldly power, to do ought at any mans co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the hurt of my neighbour that hath not deſerued it, though he be a Turke.</p>
                     <p>And to know how co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary this law is vnto our nature, &amp; how it is da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>na<g ref="char:EOLhyphen"/>tion not to haue this law writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in our hartes, though we neuer committe the dedes: &amp; how there is no other meanes to bee ſaued from this damnation then through repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce toward the law &amp; fayth in Chriſtes bloud which are the very inward baptiſme of our ſoules, &amp; the waſhyng &amp; the dippyng of our bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes in y<hi rend="sup">t</hi> water is the outward ſigne. The plungyng of the body vnder the <note place="margin">Our bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth that we repent and profeſſe a new life.</note> water ſignifieth that we repent &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe to fight againſt ſinne and luſtes, &amp; to kill them euery day more and more, with the helpe of God &amp; our diligence in folowyng the doctrine of Chriſt and the leadyng of his ſpirite, and that we beleue to be waſhed from our naturall damnation in which we are borne, and from all the wrath of the law, and fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all the infirmities &amp; weakeneſſes that remayne in vs, after we haue geuen our conſent vnto the law, and yelded oure ſelfe to be ſcholers thereof, and from all the imperfectneſſe of all our deedes done with cold loue, and from all actuall ſinne which ſhall chaunce on vs while we enforce the contrary and euer fight thereagaynſt and hope to ſinne no more. And thus, repentaunce and fayth begyn at our Baptiſme and firſt profeſſing the lawes of God, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinue vnto our liues end, and grow as we grow in the ſpirite. For the per<g ref="char:EOLhyphen"/>fecter we be, the greater is our repen<g ref="char:EOLhyphen"/>tau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce &amp; the ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger our faith. And thus, as the ſpirit &amp; doctrine on Gods part, &amp; repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce &amp; fayth in our part beget vs a new in Chriſt: euen ſo they make vs grow &amp; waxe perfect &amp; ſaue vs vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the ende, &amp; neuer leaue vs vntill all <note place="margin">The per<g ref="char:EOLhyphen"/>fecter we are, the gre<g ref="char:EOLhyphen"/>ter is our repentante and the ſtronger is our fayth.</note> ſinne be put of and we cleane purified and full formed &amp; faſhioned after the ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude &amp; lickenes of the perfectnes of our Sauiour Ieſus, whoſe gift all is.</p>
                     <p>And finally to know y<hi rend="sup">t</hi> what ſoeuer good thyng is in vs, that ſame is y<hi rend="sup">t</hi> gift of grace and therfore not of deſeruyng, though many things be geuen of God through our diligence in workyng his lawes &amp; chaſtiſing our bodyes and in praying for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; beleuyng his promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, which els ſhould not be geuen vs: yet our working deſerueth not y<hi rend="sup">•</hi> gifts, <note place="margin">Our wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes deſerue not y<hi rend="sup">t</hi> giftes of grace.</note> no more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of a marchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in ſeekyng a good ſhyppe bringeth the goods ſafe to la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, though ſuch dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce doth now &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> helpe therto. But whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we beleue in God and then do all that is in our might &amp; not tempt him, then is God true to abyde by his promiſe &amp; to helpe vs and performe alone when our ſtrength is paſt.</p>
                     <p>Theſe thynges I ſay to know, is to haue all the ſcripture vnlocked &amp; ope<g ref="char:EOLhyphen"/>ned before thee, ſo that if thou wilt go in &amp; read thou canſt not but vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d. And in theſe thinges to be ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, is to haue all the Scripture locked vp, ſo that y<hi rend="sup">e</hi> more thou readeſt it, the blinder thou art, &amp; the more contrarietie thou findeſt in it, &amp; the more ta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gled art thou <note place="margin">The prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ciples of ſcripture perfectly learned, a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> y<hi rend="sup">•</hi> reſt is more eaſie.</note> therin &amp; canſt no where through. For if thou adde a gloſe in one place, in an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther it will not ſerue. And therfore be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe we be neuer taught the profeſſion of our Baptiſme, we remaine alwayes vnlearned, as well the ſpiritualtie for all their great clergy &amp; high ſcholes, as we ſay, as the lay people. And now be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe the lay and vnlearned people are taught theſe firſt principles of our pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> therfore they read the ſcripture &amp; vnderſtand and delite therin. And our gret pillers of holy church, which haue nailed a vaile of falſe gloſes on Moſes face, to corrupt the true vnderſtanding of his law, can not come in. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore barke &amp; ſay y<hi rend="sup">t</hi> ſcripture maketh he<g ref="char:EOLhyphen"/>retickes &amp; it is not poſſible for them to vnderſtand it in the Engliſh, becauſe they the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues do not in Latin. And of pure malice that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not haue their will, they ſlea their brethren for their faith they haue in our ſauiour, &amp; therw<hi rend="sup">t</hi> vtter their bloudy woluiſh tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny, and what they be within &amp; whoſe diſciples. Herewith, reader, be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted vnto the grace of our ſauiour Ieſus, vnto who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and God our father thorough hym be prayſe for euer and for euer.</p>
                     <closer>Amen.</closer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <pb n="387" facs="tcp:18327:201"/>
                     <head>The expoſition of the firſt Epiſtle of S. Iohn, ſet forth by M. William Tyndall in the yeare of our Lord. <date>1531. Septemb.</date>
                     </head>
                     <argument>
                        <p>Except a man haue the profeſsion of his baptiſme in his hart, he can not vnderſtand the Scripture.</p>
                     </argument>
                     <div type="prologue">
                        <head>¶  The Prologue.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">A</seg>S a man can by no meanes read, except he be firſt taught the letters of the croſſerow:<note place="margin">We muſt firſt learne the profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of our Baptiſme.</note> euen ſo it is vnpoſſible for a man of whatſoeuer degree or name he bee off, to vnderſtande ought in the Scripture vnto the honour of God, and health of his ſoule, except he be firſt taught the profeſſion of his baptiſme, &amp; haue it alſo written in his hart.</p>
                        <p>Which profeſſion ſtandeth in ij. thinges. <note place="margin">The profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of our Baptiſme what it is.</note> The one is the knowledge of God, vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding it ſpiritually, as Chriſt expoundeth it, Math. v. vj. and vij. ſo that the roote and life of all lawes be this: Loue thy Lord God with all thyne hart, all thy ſoule, and all thy might: and thy neighbour as thy ſelfe, for his ſake: and that loue onely is the fulfilling of the law (as Paule teacheth) and that what<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoeuer deed we do, and not of that loue, that ſame fulfilleth no law in the ſight of God.</p>
                        <p>And the other is to know the promiſes <note place="margin">Goſpell.</note> of mercy, which are in our Sauiour Chriſt: vnderſtanding them alſo purely without all leuen, after the mercifulleſt faſhio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſoundeth them, and after al fatherly loue and kindenes of God, vnto all that repent to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward the law, and beleue in Chriſt.</p>
                        <p>And to haue this profeſſion written in thyne hart is to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent vnto the law that it is righteous, and good, and to loue it in thyne hart, and to ſubmit thy ſelfe thereunto for to learne it, and to rule and ſquare al thy deedes therby, &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to beleue in Chriſt, that for his <note place="margin">All our ſinnes for Ieſu Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake, &amp; for hys death &amp; paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion are clea<g ref="char:EOLhyphen"/>rely forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen.</note> ſake all thy ſinnes which thou diddeſt before the knowledge of this profeſſion, are forgee<g ref="char:EOLhyphen"/>uen thee clearly both <hi>a poena &amp; culpa,</hi> to vſe the popes termes, and that for none other ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction to Godwarde then Chriſtes bloud, and euen ſo, that all the ſinne which we do after this knowledge, eyther of chaunce, ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunce, infirmitie, negligence, or prouoked and ouercome of the fleſh, is forgeuen vs like wiſe both <hi>Poena &amp; culpa,</hi> through repentaunce and fayth in Chriſt, without our ſatiſfaction of workes to Godwarde.</p>
                        <p>Notwithſtanding we being all ſonnes of one God, and ſeruauntes of one Chriſt, muſt agree among our ſelues, and he that hath of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended muſt meekly knowledge his fault, and <note place="margin">Euery Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten man muſt recon<g ref="char:EOLhyphen"/>cile himſelfe vnto his bro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther.</note> offer himſelf to make amendes vnto the vt<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt of his poure: and if he haue not where<g ref="char:EOLhyphen"/>with, aſke forgeueneſſe for Chriſts ſake, the other is bound to forgeue him. Neither with out reconſiling himſelf vnto his brother may any man be at the firſt receiued vnto the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion of Chriſtes fayth nor continue therin, nor be receaued in againe if he be for his open offences put thereout. For how can a man loue his neighbour as well as himſelf, and be ſory that he hath hurt him, except he ſhould offer himſelf to make amendes?</p>
                        <p>And we muſt from henceforth walke in <note place="margin">The right penaunce is repentaunce of ſinne and amendeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of lyfe.</note> the life of penaunce (if ye will haue it ſo cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led) and after the doctrine of Chriſt euery man tame his fleſh with prayer, faſting, and the continuall meditations of Chriſtes pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce, and paſſions for vs, and of the holy ſaintes, and with ſuch abſtinence, and kinde of liuing as euery man thincketh moſt meete <note place="margin">All our lyfe muſt tend to this ende, to came our fleſh &amp; ſerue our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour.</note> for his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>plexion, the yonger confeſſing their infirmities to the elder, diſcreter, and better learned, and aſking their aduiſe and holeſome counſell for the repreſſing of their diſeaſes, but all to tame the fleſhe, and to ſerue thy neighbour without any ſuperſtious minde.</p>
                        <p>But to Godward is there no ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <note place="margin">Fayth in Chriſtes bloud with a repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t hart is the onely ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> make towarde God.</note> ſaue fayth in Chriſtes bloud out of a repen<g ref="char:EOLhyphen"/>ting hart. For our outwarde deedes can not be referred vnto God, to do him ſeruice in his owne perſon, and to helpe him, or make him better therewith. We can do no more wyth them, were they neuer ſo perfect, &amp; done with all loue, then ſatiſfie the law for the preſente time, and do our dutie vnto our neighbours, and tame our owne fleſh, but not to make ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction to God for ſinne that is once paſt. The ſinne that is once committed muſt God forgeue freely of a fatherly loue for Chriſtes ſake.</p>
                        <p>When God viſiteth vs with ſicknes, po<g ref="char:EOLhyphen"/>uertie, or whatſoeuer aduerſitie it be, he doth it not of a tyrannous minde to ſatiſfy his luſt in our ſuffering of euyll to make ſatiſfaction for the ſinne that is paſt of which we repent, and be ſory: But of a fatherly loue to make <note place="margin">The father of loue cor<g ref="char:EOLhyphen"/>recteth the child.</note> vs know our ſelues, and feele his mercy, and to tame our fleſh, and to keepe vs from ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ning againe. As no naturall father puniſheth his child becauſe he delighteth in tormenting of him, to take ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the ſinne that is paſt: but firſt teacheth kindly, and ſuffreth, and forgeueth once or twiſe, and then at the laſt, when he ſeeth the body ſo wanton, that the childe can not continue in the right way for the rage of wild luſtes, he beateth to ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>due the fleſhe onely, and to tame it, that the doctrine of y<hi rend="sup">•</hi> father may haue her due courſe in the hart of the childe, and ſhoulde not be choked with luſtes.</p>
                        <p>Euen ſo is it of God, if any of his chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren <note place="margin">God as a louyng fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther careth for vs and ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tlye corre<g ref="char:EOLhyphen"/>cteth vs to keepe vs in the right way.</note> that haue profeſſed his law, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> faith of our Sauiour, bee negligent to tame hys fleſh, with prayer, faſting, and good dedes af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the doctrine of Chriſt, he wil ſurely ſcou<g ref="char:EOLhyphen"/>rge him, to bring him into the right way a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, and to keepe him that the doctrine of his ſoules health periſh not in him. But he taketh not his mercy from vs, nor thinketh on the ſinne that is paſt, after that we repent and be full conuerted, but ablolueth vs both <hi>a poena &amp; culpa,</hi> for Chriſtes ſake: and is as mighty &amp; as mercyfull to do it for Chriſtes ſake, as the Pope for money, beſides that he hath promiſed mercyfully ſo to do.</p>
                        <div type="part">
                           <pb n="388" facs="tcp:18327:202"/>
                           <head>¶ The knowledge of our bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme is the key and the light of the Scripture.</head>
                           <p>ANd againe, as he which knoweth his let<g ref="char:EOLhyphen"/>ters well, and can ſpell perfectly, can not but read if he be diligent: and as hee whiche hath cleare eyes without impediment or let, <note place="margin">To vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand our baptiſme is to vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the law and the Goſpell.</note> and walketh therto in the light and open day, can not but ſee, if he attende and take heede: euen ſo who ſo euer hath the profeſſion of baptiſme written in his hart, can not but vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand the ſcripture, if he exerciſe him ſelfe therein, and compare one place to an other, and marke the maner of ſpeach, and aſke here and there the meaning of a ſentence, of them that be better exerciſed.</p>
                           <p>For as the doctrine which we ſhould be <note place="margin">The key &amp; light of the Scripture.</note> taught before we were baptized, and for lack of age is deferred vnto the yeares of diſcre<g ref="char:EOLhyphen"/>tion is the key that bindeth and looſeth, loc<g ref="char:EOLhyphen"/>keth and vnlocketh the conſcience of all ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners: euen ſo that leſſon, where it is vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d is onely the key that openeth all y<hi rend="sup">e</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, and euen the whole ſcripture in it ſelfe gathered together in a narrow compaſſe, and brought into a compendiouſnes. And til thou be taught that leſſon, that thine hart feele the ſweetneſſe of it, the Scripture is locked and ſhut vp from thee, and ſo darke that thou couldeſt not vnderſtande it, though Peter, Paule, or Chriſt himſelfe did expound it vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to thee, no more then a blinde man can ſee, though thou ſet a candle before him, or ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>edſt him the Sunne, or poyntedſt with thy finger, vnto that thou wouldeſt haue him looke vppon.</p>
                           <p>Now we be all baptized: But alas, not <note place="margin">Howe the Scripture is locked vp from ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng.</note> one from the hyeſt to the loweſt euer taught the profeſſion or meaning thereof. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore we remayne all blinde generally, as well our great Rabines for all their hye learning which they ſeeme to haue, as the lay people: yea and ſo much the more blind are our great clerkes, that where the lay people for a great number of them are caught naught at al, they be all wrong taught, and the doctrine of their baptiſme is all corrupt vnto them, with the l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>uen of falſe gloſes, ere they come to read the ſcripture. So that the light which they bring with them to vnderſtand the ſcripture with<g ref="char:EOLhyphen"/>all, is vtter darkneſſe, &amp; as contrary vnto the ſcripture as the deuill vnto Chriſt,</p>
                           <p>By reaſon wherof the Scripture is loc<g ref="char:EOLhyphen"/>ked vp and become ſo darke vnto them, that they grope for the dore, and can finde no way in, and is become a maze vnto them, in which they wander as in a nuſt, or (as we ſay) led by Robin Goodfellow, that they can not come to the right way, no though they turne their cappes: and the brightnes thereof hath blinded their eyes with malice, ſo that though they beleue not the Scripture to be falſe, yet <note place="margin">If we be not taught by God, we do but wander <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>leane out of the way.</note> they perſecute the right vnderſtanding ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of, and can not beleeue it true in the playne ſenſe, which it ſpeaketh to them in. It is be<g ref="char:EOLhyphen"/>comme a tu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>nagaine lane vnto them, which they can not goe thorough, nor make iij. lines agree together. And finally the ſentences of the Scripture are nothing but very riddles vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s the which they caſt, as the blind man doth at the Crow, and expound by geſſe, an hundred Doctoures an hundred wayes, and one man in xx. ſermons alleadging one texte after xx. faſhions, hauing no ſure doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine to cleaue vnto, and all for lacke of the righte knowledge of the profeſſion of oure Baptiſme.</p>
                        </div>
                        <div type="part">
                           <head>¶ He that hath the profeſsion of his Baptiſme written in his hart, can be no hereticke.</head>
                           <p>AN other concluſion is this. As he which euer creepeth a long by the grounde and neuer clymeth can not fall from an hygh. Euen ſo no man that hath the profeſſion of <note place="margin">He that vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandeth the profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme can be no here<g ref="char:EOLhyphen"/>ticke.</note> his Baptiſme written in his hart can ſtom<g ref="char:EOLhyphen"/>ble in the Scripture, and fall vnto hereſies or become a maker of diuiſion and ſettes and a defender of wilde and vayne opinions. For the whole and onely cauſe of hereſies and ſectes is pride.</p>
                           <p>Now the law of God truly interpreted robbeth all them in whoſe hartes it is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten, and maketh them as bare as Iob of all thyngs wherof a man can be moued to pride. And on the other ſide they haue vtterly for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaken them ſelues with all their hyghe lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng and wiſedome and are become the ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes of Chriſt onely whiche hath bought <note place="margin">The Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth low, lynes, and hateth prid<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with his bloud, &amp; haue promiſed in their hartes vnfaynedly to folow hym and to take him onely for the author of their religio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; his doctrine onely for their wiſedome &amp; learning, and to mainteine it in word and deede, and to keepe it pure and to builde no ſtraunge doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine therupon, and to be at the hygheſt neuer but felow with their brethren, and in that fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhyp <note place="margin">The Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture maketh no here<g ref="char:EOLhyphen"/>tikes.</note> to waxe euer lawer and lower, and euery day more ſeruaunt then other, vnto his weaker brethren, after the example and I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage of Chriſt and after his commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and ordinaunce, and not in fayned wordes of the Pope.</p>
                           <p>This hee ſayd becauſe of them that ſay that the Scripture maketh men heretickes and corrupteth with falſe opinions contrarie vnto the profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their Baptiſme, and the light wherewith they ſhould expounde the Scripture is turned into darkenes in their hartes, &amp; the doore of the Scripture locked, &amp; the welles ſtopped vp yer they come at it.</p>
                           <p>And therfore becauſe their darknes can not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>prehend the light of Scripture, as it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Iohn. i. The light ſhyned in darknes <note place="margin">If God ligh<g ref="char:EOLhyphen"/>ten not our hartes we read the Scripture in vayne.</note> but the darknes could not comprehe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it, they turne it into blynd ridles and read it with<g ref="char:EOLhyphen"/>out vnderſtandyng as lay men do our Lady Mattines, or as it were Marlynes prophe<g ref="char:EOLhyphen"/>cies, euer their myndes are vppon their here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſies. And when they come to a place that ſou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>deth like, there they reſt and wring out won<g ref="char:EOLhyphen"/>derfull expoſitions to ſtabliſhe their hereſies with all, after the tale of the boy that would fayne haue eaten of the paſtie of lampreſe but durſt not vnto the belles ſang vnto him. Sit downe Iacke boy and eate of the lamprey, to ſtabliſhe his waueryng conſcience withall. Is it not a great blyndnes to ſay in the be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynning of all together, that the whole ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is falſe in the litterall ſence, and killeth the ſoule. Whiche peſtilent hereſie to proue, they abuſe the text of Paule ſaying. The let<g ref="char:EOLhyphen"/>ter
<pb n="389" facs="tcp:18327:202"/>
killeth, becauſe that text was become a ridle vnto them and they vnderſtode it not. <note place="margin">The law con<g ref="char:EOLunhyphen"/>demneth to driue vs to faith in Chriſtes death.</note> When Paule by this word letter vnderſtode the law giuen by Moyſes to conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne all con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences and to rob them of all righteouſnes to compell them vnto the promiſes of mercy that are in Chriſt.</p>
                           <p>Hereſie ſpringeth not of the Scripture no more then darknes of the Sunne, but is a darke cloude that ſpringeth out of the blynde hartes of hypocrites, and couereth the face of <note place="margin">Hereſy ſprin<g ref="char:EOLunhyphen"/>geth out of the harts of hypocrites.</note> the Scripture, and blyndeth their eyes that they can not behold the bright beames of the Scripture.</p>
                           <p>The whole &amp; ſumme then of all together is this. If our hartes were taught the ap<g ref="char:EOLhyphen"/>poyntment made betwene GOD and vs in Chriſtes bloud whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we were Baptiſed, we had the kay to open the Scripture, and light to ſee and perceiue the true meaning of it, and the Scripture ſhould be eaſie to vnderſtand. And becauſe we be not taught that profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, is the cauſe why the Scripture is ſo darke, and ſo farre paſſyng our capacitie. And the cauſe why our expoſitions are hereſies, is be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe we be wrong taught, &amp; corrupt w<hi rend="sup">t</hi> falſe opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s before hand and made heretickes yer we come at the Scripture, and haue corrupt it, and it not vs: as the taſt of the ſicke ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth holeſome and well ſeaſoned meate bit<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, <note place="margin">He that is ſou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d in faith ſhal eaſely attaine to the true ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> weriſh and vnſauery. Neuertheles yet the Scripture abydeth pure in her ſelfe and bright, ſo that he which is ſounde in the faith ſhall at once perceiue that the iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of the hereticke is corrupt in their expoſitions, as an whole man doth feele at once euen with ſmelling to the meate that the taſt of the ſicke is infected. And with the Scripture ſhal they euer improue hereſies and falſe expoſitions, for the Scripture purgeth her ſelfe, euen as the water once in the yeare caſteth all fil<g ref="char:EOLhyphen"/>thynes vnto the ſides. Which to be true ye ſee by the authoritie of Paule. 2. Timo. 3. ſaying. All the Scripture was giuen of God by in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiration, and is good to teach with all, to im<g ref="char:EOLunhyphen"/>proue and ſo foorth. And by the example of Chriſt and the Apoſtles, how they confoun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded the Iewes with the ſame Scripture whiche they had corrupt, &amp; vnderſtode them amiſſe after their own darknes, and as ye ſee by the example of vs now alſo, how we haue manifeſtly improued the hypocrites in an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dre h textes which they had corrupt to proue their falſe opinions brought in beſides the Scripture, and haue driue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them of. And they be fled and openly confeſſe vnto their ſhame that they haue no Scripture and ſing an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſong, and ſay they receaued them by the mouth of the Apoſtles. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto whiche ſtop<g ref="char:EOLhyphen"/>ping oyſter. I aunſwere here groſly, ſeyng <note place="margin">The papiſts vnwritten berities are not to be credited.</note> they are aunſwered before. That as he were a foole which would truſt him to tell his mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney in his abſent that hath pyked his purſe before his face, euen ſo ſithe ye haue corrupt the open Scripture before our eyes and take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with the maner that ye ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not denie, we were madde to beleue that, which hath lyen. xv. C. yeares as ye ſay in your rotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mawes, ſhould now be holeſome for vs ye haue chewed and mingled it with your poyſon ſpetel. Can ye beare vs in hand and perſwade vs thinke ye with your ſophiſtry to beleue that ye ſhould miniſter your ſecrete traditions without grounde truly, when we ſee you miniſter the open Scripture falſly? Can ye bewyche our wittes with your Poetry to beleue that ye ſhould miniſter your ſecret traditions for our profite when wee ſee you corrupt the open Scripture to the loſſe of our ſoules for your profite? Nay it is an hundreth tymes more likely y<hi rend="sup">•</hi> ye ſhould be falſe in ſecret things the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in open. And therefore in the very Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes whiche the Scripture teſtifieth, that Chriſt him ſelfe ordeined them we muſt haue an eye vnto your hand, how ye miniſter them. <note place="margin">The papiſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>haue corrup<g ref="char:EOLhyphen"/>ted the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures &amp; abu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> And as wee reſtore the Scripture vnto her right vnderſtandyng from your falſe gloſes: euen ſo deliuer we the Sacramentes and ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies vnto their right vſe from your a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſe. And that muſt we do with the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, which can corrupt no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that commeth therto with a meke ſprite, ſekyng there one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to faſhion him ſelfe lyke Chriſt, accordyng to the profeſſion and vowe of our Baptiſme. But contrarywiſe, hee ſhall there finde the myghtie power of GOD, to alter hym, and chaunge hym in the inner man a litle and litle in proceſſe vntill he be full ſhappen after the image of our Sauiour, in knowledge &amp; loue of all truth and power to worke therafter.</p>
                           <p>Finally then for as much as the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is the light and life of Gods elect, &amp; that mightie power wherewith God createth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture to the life of Gods elect.</note> and ſhapeth them, after the ſimilitude, likenes and very faſhion of Chriſt, and therfore ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtenaunce, comfort, and ſtrength to courage them, that they may ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d faſt, and endure and meryly beare their ſoules health, wherewith the luſtes of the fleſh ſubdued and killed, and the ſpirite mollified and made ſoft, to receiue the print of the image of our Sauiour Ieſu. And as much as the Scripture is ſo pure of it ſelfe that it ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> corrupt no man, but the wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked onely, which are infect before hand and yer they come at it, corrupt it with the here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſies they bryng with them. And for as much as the complaynt of the hypocrites that the Scripture maketh heretickes is vayne and fayned, &amp; the reaſons wherewith they would <note place="margin">Hypocrites ſay that the ſcripture ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth here<g ref="char:EOLhyphen"/>tiques.</note> proue that the laye people ought not to read the Scripture falſe, wicked, and the frute of roten trees, therefore are they faythfull ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes of Chriſt and faythfull Miniſters &amp; diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſers of his doctrine, and true harted to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward their brethren, which haue giuen them ſelues vp into the hand of God, and put them ſelues in ieoperdy of al perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, their very lyfe deſpiſed, and haue tranſlated the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture purely and with good conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, ſubmit<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng them ſelues, and deſiryng them that can to amend their tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlation, or (if it pleaſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) to tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlate it themſelues, after their beſt ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, yea and let them ſow to their gloſes, as many as they thinke they can make cleaue thereto, and then put other mens tranſlation out of the way. <note place="margin">The tranſla<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the ſcripture is not ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t onely, but it muſt be well taught that the people may haue the true ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce.</note>
                           </p>
                           <p>Howbeit, though God hath ſo wrought with them that a great part is tranſlated, yet as it is not inough that the father and the mo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther haue both begotten the child &amp; brought it into this world, except they care for it and bryng it vp till it can helpe it ſelfe. Euen ſo it is not inough to haue tranſlated, though it were y<hi rend="sup">e</hi> whole Scripture into the vulgare &amp; common toung. Except we alſo brought a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne,
<pb n="390" facs="tcp:18327:203"/>
the light to vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it by, and expell that darke cloude which the hypocrites haue ſpread ouer the face of y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture to blind the right ſenſe and true meanyng thereof. And <note place="margin">Introducti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons made to bring you to the true vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> therfore at their diuers introductions ordey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned for you, to teach you the profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of your Baptiſme the onely light of the Scripture, one vppon the Epiſtle of Paule to the Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>mains and an other called The pathway into the Scripture. And for the ſame cauſe, haue I taken in hand to interpret this Epiſtle of S. Iohn the Euangeliſt to edifie the lay ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and to teach him how to read the Scripture, and what to ſeke therein, &amp; that he may haue to aunſwere the hypocrites and to ſtop theyr mouthes with all.</p>
                           <p>And firſt vnderſtand that all the Epiſt<g ref="char:EOLhyphen"/>les that the Apoſtles wrote, are the Goſpell of Chriſt, though all that is the Goſpell bee not an Epiſtle. It is called a Goſpell, that is to ſay glad tydinges, becauſe it is an open preachyng of Chriſt, and an Epiſtle, becauſe it is ſent as a letter or a bill to them that are abſent.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ Here begynneth the firſt Epiſtle of S. Iohn. </head>
                        <div type="section">
                           <head>Chapter. 1.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">T</seg>Hat which was from the begynnynge de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare</hi> 
                              <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:punc">▪</g> Ioh. 1.</note> 
                              <hi>wee vnto you, which we haue heard, which we haue ſeene with our eyes, which we looked vppon, and our handes haue handled of the worde of lyfe. For the lyfe appeared, and we haue ſene, and beare witneſſe and ſhewe vnto you that euerlaſtynge lyfe, which was with the father and ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peared vnto vs.</hi>
                           </p>
                           <p>In that S. Iohn ſayth. The thyng <note place="margin">S. Iohn witneſſeth that Chriſt is very God.</note> which was from the begynnyng, and the euerlaſtyng lyfe that was with the father, he witneſſeth that Chriſt is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry God, as he doth in the begynnyng of his Goſpel ſaying. The word or the thyng, was at the begynnyng, and the thyng was with God, and that thyng was God, and all thinges were made by it.</p>
                           <p>And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſayth, which we heard &amp; ſaw with our eyes, &amp; our hands hand<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">That Chriſt is very man.</note> hym, he teſtifieth that Chriſt is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry man alſo, as he doth in the begyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of his Goſpell ſaying. The word or that thyng was made fleſh, that is, became man. And thus we haue in playne and ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wordes a manifeſt Ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle of our fayth, that our Sauiour Chriſt is very God and very man.</p>
                           <p>Which Article who ſoeuer not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">He that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leueth that Chriſt is the ſonne of God, &amp; alſo very man, hath euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſting life.</note> beleueth, but alſo beleueth in it, the ſame is the ſonne of God, &amp; hath euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſting lyfe in him, &amp; ſhall neuer come into condemnation, as it is written. Iohn. i. He gaue them power to be the ſonnes of God, in that they beleued in his name. And Iohn. iij. He that bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth in the ſonne hath euerlaſtyng life. And a litle before in the ſayd Chapter. He that beleueth in hym ſhall not be conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned. And to beleue in the wordes of this Article, is y<hi rend="sup">t</hi> eatyng of Chriſtes fleſh and drinkyng his bloud of which is ſpoken Iohn. vj. The words which I ſpeake are ſpirite and lyfe, &amp; the fleſh profiteth not at all, meanyng of y<hi rend="sup">e</hi> fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ly eatyng of his body, and fleſhly drin<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng <note place="margin">To beleue in Chriſt.</note> of hys bloud. There is therefore great difference betwene beleuing that there is a God and that Chriſt is God &amp; ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and to beleue in God and Chriſt God and man, and in the promiſes of mercy that are in hym. The firſt is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>mune to good and bad, and vnto the deuils thereto and is called the fayth &amp; beleue of the hyſtory. The ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d is pro<g ref="char:EOLhyphen"/>per vnto the ſonnes of God &amp; is their lyfe, as it is written. The righteous li<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth <note place="margin">To beleue that Chriſt is God and man, is to put all our truſt, hope, &amp; confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in him.</note> by fayth, that is, in puttyng hys truſt, confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and whole hope in the goodnes, mercy, and helpe of God, in all aduerſities, bodely and ghoſtly, and all temptations, &amp; euen in ſinne &amp; hell, how depe ſo euer he be fallen therin.</p>
                           <p>But as he which feeleth not hys di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeaſe, can long for no health, euen ſo it is impoſſible for any man to beleue in Chriſts bloud, except Moſes haue had hym firſt in cure, &amp; with his law haue <note place="margin">Moſes.</note> robbed hym of his righteouſnes, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demned him vnto euerlaſtyng death &amp; haue ſhewed hym vnder what da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>na<g ref="char:EOLhyphen"/>tion they are in by birth in Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: &amp; how all their deedes (appeare they neuer ſo holy) are yet but damnable ſinne be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> referre nothyng vnto the glory of God, but ſeke the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, theyr owne profite, honour and glory. So that repentaunce toward the law muſt go before this belefe, and he which re<g ref="char:EOLhyphen"/>penteth not, but co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſenteth vnto the life of ſinne hath no part in this fayth.</p>
                           <p>And when Iohn calleth Chriſt the euerlaſtyng life that was with the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, hee ſignifieth that Chriſt is our lyfe, as after in the Epiſtle, and in the firſt alſo of his Goſpel ſaying. In him <note place="margin">Chriſt is our life.</note> was lyfe. For vntill we receaue lyfe of Chriſt by fayth we are dead and can be
<pb n="391" facs="tcp:18327:203"/>
but dead, as ſaith Iohn. iij. He that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leueth not in the ſonne, can ſee no lyfe, but the wrath of God abydeth vppon him. Of which wrath we are heyres by byrth ſayth Paule. Ephe. ij. Of whiche <note place="margin">By nature we are the children of wrath.</note> wrath we are ignoraunt, vntil the law be publiſhed, and walke quyetly after our luſtes, &amp; loue God wickedly, that he ſhould be content therwith &amp; main<g ref="char:EOLhyphen"/>teine vs therin co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary vnto his god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and righteous nature. But aſſoone as the lawe (whoſe nature is to vtter ſinne. Roma. iij. and to ſet man at va<g ref="char:EOLhyphen"/>riaunce, with God) is preached, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we firſt awake out of our dreame, and ſee <note place="margin">The law co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demneth vs.</note> our damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and haue the law which is ſo contrary vnto our nature, and grudge agaynſt God therto, as young children do agaynſt their elders when they firſt commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de, and count God a cruell tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t becauſe of his law in that he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demneth vs for that thyng which we can not loue, nor of loue fulfill.</p>
                           <p>But when Chriſt is preached, how <note place="margin">Chriſt.</note> that God for his ſake receiueth vs to mercy, &amp; forgiueth vs all that is paſt, &amp; hencefoorth rekeneth not vnto vs our corrupt and poyſoned nature, &amp; taketh vs as his ſonnes, and putteth vs vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der grace and mercy, &amp; promiſeth that he will not iudge vs by the rigorouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the law, but nourture vs with all mercy and patie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, as a father moſt mercyful. Onely if we will ſubmit our <note place="margin">If we ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>mit our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues to Chriſt, &amp; knowledge our weake<g ref="char:EOLhyphen"/>nes he will of his great mercy re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue vs.</note> ſelues vnto his doctrine and learne to kepe his lawes. Yea and he will therto conſider our mekenes, and what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer chaunceth neuer taketh away hys mercy, till we caſt of the yoke of our profeſſion firſt, and runne away with vtter defiaunce, that we will neuer come more at ſchole. Then our ſtub<g ref="char:EOLhyphen"/>burne and hard hartes mollifie &amp; waxe ſoft, and in the confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and hope that we haue in Chriſt and his kindnes we go to God boldly as vnto our father and receaue life, that is to ſay loue vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to God and vnto the law alſo.</p>
                           <p>
                              <hi>That whiche we haue ſeene and heard we declare vnto you that ye may haue felowſhyppe with vs, and that our felowſhyppe may be with the father, and with his ſonne Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſt. And theſe thynges we write vnto you that your ioye may be full.</hi>
                           </p>
                           <p>To bryng vnto the felowſhyp of <note place="margin">The touch ſtone of all true doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine and preachers.</note> God and Chriſt, and of them that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in Chriſt, is the finall intent of all the Scripture, why it was giuen of God vnto man, and the onely thyng which all true preachers ſeke, &amp; wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by ye ſhall euer know and diſcerne the true word of God from all falſe, and counterfayted doctrine of vayne tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tions &amp; the true preacher from the wy<g ref="char:EOLhyphen"/>lie hypocrite. We preache vnto you (ſayth Iohn) y<hi rend="sup">t</hi> euerlaſtyng lyfe which we haue heard, and in hearyng recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued through fayth and are ſure of it, to draw you to vs out of the felowſhyp that ye haue with the damned deuils in ſinnefull luſtes and ignoraunce of God, for we ſeeke you and not yours as ſayth Paul. ij. Cor. xij. We loue you <note place="margin">The mo<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt &amp; chari<g ref="char:EOLunhyphen"/>table ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of S. Paules doctrine.</note> as our ſelues in God, &amp; therfore wold haue you felowes, and equall with vs, &amp; build you vpon the foundation layd of the Apoſtles and Prophetes which is Chriſt<g ref="char:punc">▪</g> Ieſus, and make you of the houſhold of God for euer, that ye, and we, felowes and brethren, and coupled together in one ſpirit, in one fayth and in one hope, might haue our felowſhip thereby with God, and become his ſonnes &amp; heyres, &amp; with Ieſus Chriſt, beyng his brethren and coheyres, and to make your ioy ful through that glad tydinges, as the aungell ſayd vnto the ſhepheardes Luke. ij. Behold I ſhew you great ioye that ſhalbe vnto all the people, how that there is a Sauiour borne vnto you this day whiche is Chriſt the Lord. And theſe tydinges we bryng you with the worde of God onely which we receaued of his ſpirit, and out of the mouth of his ſonne as true meſſengers.</p>
                           <p>We preach not our ſelues, but Chriſt <note place="margin">S. Paule preached Chriſt and not hym ſelfe.</note> our Lord, and vs your ſeruauntes for hys ſake, we do not loue our ſelues, to ſeke yours vnto vs, that after we had with wiles robbed you of all ye haue, we ſhould exalte our ſelues ouer you &amp; ſeparate our ſelues fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you and make our ſelues a ſeuerall kyngdome, free and fra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke raygnyng ouer you as hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then tyrauntes &amp; holdyng you in bon<g ref="char:EOLhyphen"/>dage to ſerue our lucre and luſtes tan<g ref="char:EOLhyphen"/>glyng your conſcience with doctrine of man whiche draweth from God and Chriſt and fearing you with the bugge of excommunication agaynſte Gods word. Or if that ſerued not, ſhakyng a ſword at you.</p>
                           <p>
                              <hi>And this is the tydinges whiche we haue heard of hym, and declare vnto you, that God is lyght and in hym is no darknes at all. If we ſay that we haue felowſhyp with hym,
<pb n="392" facs="tcp:18327:204"/>
and yet walke in darkenes we lye, and do not the truth. But and if we walke in light as he is in light, then haue we felowſhyp together, and the bloud of Chriſt his ſonne clen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth vs from all ſinne.</hi>
                           </p>
                           <p>As the deuill is darknes and lyes, ſo is God light and truth onely, and <note place="margin">As God is light, ſo the deuill is darkenes.</note> there is no darknes of falſhead &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſentyng to wickednes in hym. And the brightnes of his light is his word and doctrine, as the. C. and. xix. Pſalme ſayth. Thy worde is a lanterne vnto my feete &amp; a light to my pathes. And Chriſte is the light that lightneth all men. And the Apoſtles are called the light of the world, becauſe of the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. And all that knowe truth are light. Ye were once darkenes ſayth Paule. Epheſ. v. but now light in the Lord, walke therfore as the children of <note place="margin">Good workes are the frutes of lyght.</note> lyght. And good workes are called the frutes of light. And all that lyue in ig<g ref="char:EOLhyphen"/>norau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce are called darknes, as he ſayth afterward, he that hateth his brother walketh in darknes. For if the light of the glorious Goſpell of Chriſte dyd ſhyne in his hart, he could not hate his brother.</p>
                           <p>By walking vnderſtande conſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ting, doing, and working. If then we <note place="margin">Walkyng in darknes or in light.</note> walke in darcknes, that is, conſent and worke wickednes, and ſay we haue fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhip with God, we ly. For to haue felowſhip with him, is to knowe, and conſent, and profeſſe his doctrine in our hartes. Now if the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes of GOD bee written in our hartes, our members can not but prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; ſhew the fruite. So whether light or darknes be in the hart, it will appeare in y<hi rend="sup">t</hi> walking. For though our members be neuer ſo dead vnto ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue, yet if our ſoules knowledge the truth, &amp; conſent vnto righteouſnes, we haue the ſprite of life in vs. And Paule ſayth, Rom. viij. If the ſpirite of him y<hi rend="sup">t</hi> 
                              <note place="margin">If wee haue the ſpirite of God in vs, then will he rayſe vs vp with Ieſus Chriſt.</note> rayſed vp Ieſus from death be in you, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wil he y<hi rend="sup">t</hi> raiſed vp Ieſus fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> death, quicken your mortall bodies, by the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the ſpirit that dwelleth in you. So that it is not poſſible for him that knoweth the truth, &amp; conſenteth there<g ref="char:EOLhyphen"/>to, to continue in ſinne. And then fi<g ref="char:EOLhyphen"/>nally if we haue the light in our harts, and walke therein, then we haue fel<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhip with God, and are his ſonnes and heires, and are purged from all ſinne through Chriſtes bloud.</p>
                           <p>
                              <hi>If we ſay we haue no ſinne, we deceaue our ſelues, and trueth is not in vs.</hi>
                           </p>
                           <p>If we think there is no ſinne in vs, <note place="margin">Hee that ſayth hee hath no ſinne de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaueth him ſelfe.</note> we are beguiled, and blinde, and the light of Gods word is not in vs, and eyther folow ſinne as beaſtes without conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce at all. Or if we ſee the groſſe ſinnes, as murther, theft, and adultery, yet we haue hanged a vayle of falſe glo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſes vpon Moſes face, and ſee not the brightnes of the law, how that it re<g ref="char:EOLhyphen"/>quireth of vs, as pure an hart to God, and as great loue vnto our neighbours as was in our ſauiour Ieſus, &amp; ceaſeth not before to condemne vs as ſinners.</p>
                           <p>
                              <hi>If we knowledge our ſinnes, he is faythfull and iuſt to forgeeue vs our ſinnes, and to clenſe vs from all vnrigh teouſnes.</hi>
                           </p>
                           <p>If we confeſſe our ſinnes, not in the <note place="margin">If we con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe our ſinnes to God with true fayth and repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce he will for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue vs.</note> preiſtes eare (though that tradition re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtored vnto the right vſe were not da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>nable,) but in our hartes to God with true repentaunce and faſt beleife: then is he faythfull to forgeue and to purge vs, becauſe of his mercifull truth and promiſe. For he promiſed Abraham, that in his ſeede all the worlde ſhould be bleſſed from the curſe of ſinne. And hath aboundantly renued his euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting mercy vnto vs in the new teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, promiſing that our ſinnes ſhall be forgeuen vs in Chriſtes bloud, if we repent and truſt thereto.</p>
                           <p>
                              <hi>If we ſay we haue not ſinned, we make him a lyer, and hys woord is not in vs.</hi>
                           </p>
                           <p>For his word teſtifyeth againſt vs, <note place="margin">All me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are ſinners.</note> that wee are all ſinners, yea, and els Chriſt dyed in vayne. Salomon ſayth, 3. <hi>Reg.</hi> 8. That there is no man that ſinneth not agaynſt God. And Paule proueth by the authoritie of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture vnto the Romaines, that we are all ſinners without exception. And the ſcripture witneſſeth that we are dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable ſinners, and that our nature is to ſinne. Which corrupt and poyſoned nature, though it be bego<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be healed, yet it is neuer through whole vntil the houre of death. For the which cauſe with all our beſt fruites, there growe weedes among. Neither can there be any deed ſo perfect that could not be a<g ref="char:EOLhyphen"/>mended. When a blind bungler won<g ref="char:EOLhyphen"/>dreth at his glorious woorkes, a cun<g ref="char:EOLhyphen"/>ning workeman y<hi rend="sup">t</hi> hath a cleare iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment,
<pb n="393" facs="tcp:18327:204"/>
perceaueth that it is vnpoſſible to make a woorke that coulde not bee <note place="margin">Nothing can be ſo well done, but it may be ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded.</note> made better. Now the law requireth workes of vs in the higheſt degree of perfection, and ceaſeth not to accuſe vs vntill our workes flow naturally, as glorious in perfection as the woorkes of Chriſt. And Chriſt teacheth vs to pray in our <hi>Pater noſter:</hi> Forgeeue vs our treſpaſſes as we forgeue our treſ<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſers. Whereby ye may eaſelye vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtande, that we ſinne dayly one a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt another, and all agaynſt God. Chriſt taught alſo to pray that our Fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhould not let vs ſlip into tempta<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion: ſignifying that our nature cannot but ſinne if occaſions be geuen, except that God of his eſpeciall grace keepe vs backe. Which readineſſe to ſinne is damnable ſinne in the lawe of God. Dauid prayed <hi>Pſal.</hi> 68. Let not the tem<g ref="char:EOLunhyphen"/>peſt drowne me, let me not fall into the bottome, and let not the pitte ſhut her mouth vpon me: as who ſhoulde ſay: Firſt keepe me O God from ſinning, then if I ſhall chaunce to fall, as no fleſh can eſcape, one time or other, then <note place="margin">All the na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ſinfull.</note> call me ſhortly backe agayne, and let me not ſincke to deepe therein: and though I yet fall neuer ſo deepe, yet Lord let not the way of mercy be ſtop<g ref="char:EOLhyphen"/>ped: ſignifying that it is vnpoſſible to ſtand of our ſelues, and much leſſe to riſe againe. Which impotencie and fe<g ref="char:EOLhyphen"/>blenes is damnable in the law of God except that wee ſaw it, and repented, and were fled to Chriſt for mercy.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>Chap. 2.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">M</seg>Y little children, I write theſe thinges vnto you, that ye ſinne not. And though any man ſinne, yet we haue an aduocate with the Father, euen Ieſus Chriſt, which is righteous.</hi>
                           </p>
                           <p>I write vnto you on the one ſyde, that God is light, and therfore that no man which willingly walketh in the vnfruitfull workes of darkneſſe, hath any felowſhip with that light, or part in the bloud of his Sonne. And this I <note place="margin">We muſt reſiſt ſinne with al our power and might.</note> write and teſtifie vnto you my deare children, that ye ſinne not: that is, that ye conſent not vnto ſinne, nor ſhould ſinne of luſt and purpoſe maliciouſly: but contrariwiſe that ye feare God, &amp; reſiſte ſinne with all your might and power according as ye haue promiſed. For whoſoeuer ſinneth of purpoſe af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the knowledge of truth, the ſame ſinneth againſt the holy Ghoſt reme<g ref="char:EOLhyphen"/>dileſſe. <hi>Heb.</hi> 6. 10.</p>
                           <p>And on the other ſide I teſtifie vnto you that we be alway ſinners, though not of purpoſe and malice after the na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture <note place="margin">We ſinne daily by the frailty and weaknes of our fleſh.</note> of damned deuils, but of infirmi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie and frailtie of our fleſh, which fleſh not onely let teth vs that our woorkes can not be perfect, but alſo now &amp; then through manifold occaſions and tem<g ref="char:EOLhyphen"/>ptations caryeth vs cleane out of the right way, ſpight of our hartes. How be it (I ſay) if when the rage is paſt, we turne vnto the right way agayne, and confeſſe our ſinnes vnto our Fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther with a repenting hart, he hath pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſed vs mercie, and is true to fulfill it. So that if we ſinne not deuiliſhly a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt the holy Ghoſt, refuſing the do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine which we can not improue that it ſhould not be true: but after the frail tie of man, there is no cauſe to diſpair: For we haue an aduocate and an in<g ref="char:EOLhyphen"/>terceſſour with the Father, euen Ieſus Chriſt that is righteous.</p>
                           <p>The name of our aduocate is Ieſus, <note place="margin">Our aduo<g ref="char:EOLhyphen"/>cate Ieſus</note> that is to ſay, a ſauiour. Cal his name Ieſus, ſayd the Angell to Ioſeph: for he ſhall ſaue his people from their ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. <hi>Math.</hi> 1. And this aduocate &amp; our Ieſus to ſaue vs from our ſinnes, con<g ref="char:EOLunhyphen"/>tinueth euer, as it is written, <hi>Heb.</hi> 7. and hath, <hi>Sempiternum Sacerdotium,</hi> an euerlaſting office, to make an at<g ref="char:EOLhyphen"/>tonment for ſinne: by the reaſon wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of (ſayth the text) he is able euer to ſaue them that come to God through him, with repentance and fayth, and liueth euer to ſpeake for vs. And beſides that <note place="margin">Ieſus that is God and ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, calleth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>o thee O Father for vs.</note> our Ieſus is God and almightie. He tooke our nature vpon him, and felt al our infirmities and ſickneſſes, and in feeling learned to haue compaſſion on vs, and for compaſſion cryed mightely in prayers to God the Father for vs, &amp; was heard. And the voyce of the ſame bloud that once cryed, not for venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce as Abels, but for mercy onely, &amp; was heard, cryeth now and euer, and is euer heard, as oft as we call vnto re<g ref="char:EOLunhyphen"/>membrance with repenting fayth how that it was ſhed for our ſinnes. He is <note place="margin">Chriſtus.</note> alſo called <hi>Chriſtus,</hi> that is to ſay, king annoynted with all might and power ouer ſinne, death and hell, and ouer all ſinnes, ſo that none that flyeth vnto him ſhall euer come into iudgement of damnation. He is annoynted with all fulneſſe of grace, and hath all the trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure and riches of the ſpirite of God in
<pb n="394" facs="tcp:18327:205"/>
his hande, with which he bleſſeth all men according to the promiſe made to <note place="margin">By Ieſu Chriſt we are made bleſſed.</note> Abraham, and is thereto mercifull to geue vnto al that cal on him. And how much be loueth vs, I report me vnto the enſamples of his deedes.</p>
                           <p>And he is righteous, both towarde God in that he neuer ſinned, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore hath obtayned all his fauour and grace: and alſo toward vs in that he is true to fulfill all the mercye that he hath promiſed vs, euen vnto the vt<g ref="char:EOLhyphen"/>termoſt iotte.</p>
                           <p>
                              <hi>And he is the ſatiſfaction for our ſinnes, and not for oures only, but alſo for all the worldes.</hi>
                           </p>
                           <p>That I call ſatiſfaction, the Greeke calleth <hi>Ilaſmos,</hi> and the Hebrue <hi>Copar.</hi> And it is firſt taken for the ſwaging of wounds, ſores, and ſwellings, and the taking away of payne and ſinarte of them. And thence is borowed for the pacifying and ſwaging of wrath and anger, and for an amendes making, a contenting, ſatiſfaction, a raunſome, &amp; making at one, as it is to ſee aboun<g ref="char:EOLhyphen"/>dantly in the Bible. So that Chriſt is a full contenting, ſatiſfaction and rau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſome <note place="margin">Chriſtes bloud is the ſatiſfaction for our ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> for our ſinnes. And not for oures onely which are Apoſtles and Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples of Chriſt while he was yet here: or for ours which are Iewes or Iſra<g ref="char:EOLhyphen"/>clites and the ſeed of Abraham: or for ours that nowe beleue at this preſent tyme, but for all mens ſinnes, both for their ſinnes which went before and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued the promiſes to come, &amp; for ours which haue ſene them fulfilled, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo for all them whiche ſhall afterward beleue vnto the worldes ende, of what ſoeuer nation or degree they be. For Paule commaundeth. 1. Timo. 2. To pray for all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and all degrees, ſaying that to bee acceptable vnto our Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our God, whiche will haue all men ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued and come to the knowledge of the truth, that is, ſome of al natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and all degrees, &amp; not the Iewes onely. For (ſayth hee) there is one God, and one <note place="margin">Chriſt gaue himſelfe for the redemp<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion &amp; ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>nation of al the world.</note> mediatour betwene God and man, the man Chriſt Ieſus, whiche gaue him ſelfe a redemption and full ſatiſfaction for all men.</p>
                           <p>Let this therefore be an vndoubted Article of thy fayth, not of an hyſtorie fayth as thou beleueſt a geſt of <hi>Alexan<g ref="char:EOLhyphen"/>der,</hi> or of the old <hi>Romains,</hi> but of a liue<g ref="char:EOLhyphen"/>ly fayth and belefe, to put thy truſt and confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in, and to by and ſell theron, as we ſay, and to haue thy ſinnes take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away, and thy ſoule ſaued thereby, if thou hold it faſt: and to continue euer in ſinne, and to haue thy ſoule damned if thou let it ſlip, that our Ieſus, our Saniour that ſaueth his people from their ſinnes, &amp; our Chriſt, that is our kyng ouer all ſinne, death and hell, an<g ref="char:EOLhyphen"/>noynted with fulneſſe of all grace and with the ſpirite of God, to diſtribute vnto all men, hath accordyng vnto the Epiſtle to the Hebrues &amp; all the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, in the dayes of his mortall fleſh, <note place="margin">Chriſt is king ouer death, hell, &amp; ſinne.</note> with faſtyng, praying, ſufferyng, and crying to God mightily for vs, &amp; with ſhedyng his bloud made full ſatiſfacti<g ref="char:EOLhyphen"/>on both <hi>a poena &amp; a culpa</hi> (with our holy fathers leaue) for all the ſinnes of the world both of theirs that went before, &amp; of theirs that come after in the faith, whether it be Original ſinne or actual, &amp; not onely the ſinnes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted with conſent to euill in tyme of ignoraunce before the knowledge of the truth, but alſo the ſinnes done of frailtie after we haue forſaken euill and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſented to the lawes of God in our harts promiſing to folow Chriſt and walke in the light of his doctrine.</p>
                           <p>Hee ſaueth his people from their <note place="margin">Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly is our ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour.</note> ſinnes. Math. 1. and that he onely. So that there is no other name to be ſaued by. Actes. 4. And vnto hym beare all the Prophets recorde, that all that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in hym ſhall receaue remiſſion of their ſinnes, in his name. Actes. 10. And by him onely we haue an entring in vnto the father and vnto all grace. Ephe. 2. 3. and Rom. 5. And as many as come before hym are theues &amp; mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therers. Iohn. 10. That is, whoſoeuer preacheth any other forgineneſſe of ſinne then through fayth in hys name, the ſame ſlayeth the ſoule.</p>
                           <p>This to be true, not onely of origi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall but of actual, and aſwel of that we commit after our profeſſion, as before, mayſt thou euidently ſee by the enſam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples of the Scripture. Chriſt forgaue the woman taken in adulterie. Iohn. 8 <note place="margin">Chriſt for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueth all our ſinnes freely for his mercy ſake.</note> and an other whom be healed. Iohn. 5 And he forgaue Publicanes and open ſinners, and put none to do penaunce as they call it, for to make ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the ſinne, which he forgaue through re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce &amp; fayth, but enioyned them the lyfe of penaunce, the profeſſion of their Baptiſme, to tame the fleſh in ke<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng the commaundementes and that they ſhould ſinne no more. And thoſe ſinners were for the moſt part Iewes and had their Originall ſinne forgiuen them before through fayth in the Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament
<pb n="395" facs="tcp:18327:205"/>
of God. Chriſt forgaue his A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles their actuall ſinnes after their profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which they committed in de<g ref="char:EOLhyphen"/>nyeng hym, &amp; put none to do penaunce for ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Peter Actes. 2. abſolueth the Iewes thorough repentaunce and fayth from their actuall ſinnes whiche they dyd in conſentyng vnto Chriſtes death, and enioyned them no penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to make ſatiſfaction. Paul alſo had his actuall ſinnes forgiuen hym frely tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough repentaunce and fayth without <note place="margin">Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly is our aduocate.</note> mention of ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Actes. 9. So that accordyng vnto this preſent texte of Iohu. If it chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vs to ſinne of frail<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, let vs not diſpayre for we haue an aduocate and interceſſour, a true attor<g ref="char:EOLhyphen"/>ney with the father Ieſus Chriſt righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous toward God and man, and is the reconcilyng and ſatiſfaction for our ſinnes.</p>
                           <p>For Chriſtes workes are perfect, ſo that he hath obtained vs all mercy and hath ſet vs in the full ſtate of grace and fauour of God, and hath ſhade vs as welbeloued as the aungels of heauen, though we be yet weake. As the you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> though they can do no good at all are yet as tenderly beloued as the old. And God for Chriſtes ſake hath promiſed that whatſoeuer euil we ſhal do, yet if we turne and repent he will neuer more thinke on our ſinnes.</p>
                           <p>Thou wilt ſay, God forgiueth the diſpleaſure but we muſt ſuffer payne <note place="margin">Popiſh for geueneſſe.</note> to ſatiſfie the righteouſnes of God. A then God hath a righteouſnes whiche may not forgeue paine &amp; al, y<hi rend="sup">t</hi> the poore ſinner ſhuld go ſkotfre without ought at all. God was vnrighteous to for<g ref="char:EOLhyphen"/>giue the theefe his payne and all tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough repentaunce &amp; faith vnto whom for lack of layſure was no penaſice en<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyned. And my faith is, that whatſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of mercy God hath ſhewed one, that ſame he hath promiſed all, ye will he peraduenture forgiue me, but I muſt make amendes? If I owe you xx. l. ye will forgiue me, that is, ye will <note place="margin">The for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueneſſe that we haue of god for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake, is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ree.</note> no more be angry with me, but I ſhal pay you the. xx. poundes. O Popiſhe forgiueneſſe with whom it goeth after the common prouerbe, no peny no par<g ref="char:EOLunhyphen"/>don. His fatherhode giueth pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> frely but we muſt pay money aboundantly.</p>
                           <p>Paules doctrine is. Rom. 9. if a man worke, it ought not to be ſayd, that his hyre was giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym of grace or fauour, but of dutie: But to hym that worketh not: but beleueth in hym that iuſtifieth the vngodly, his faith (he ſayth not his workes although he commaundeth vs diligently to worke and deſpiſeth none <note place="margin">Faith in Chriſt is accompted to vs for righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> that God commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth) his faith (ſaith hee) is rekened hym for hys righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. Confirmyng his ſaying with the teſtimonie of the prophet Dauid in the 32. Pſalme: ſaying. Bleſſed is the man vnto who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God imputeth or rekeneth not his ſinne: that is to ſay, which man although he be a ſinner, yet God layeth not it to his charge for his faithes ſake. And in the. xi. hee ſayth. If it come of grace then it co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth not of works. For then were grace no grace ſayth he: For <note place="margin">We are ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued by grace, and not by wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>kes of the law.</note> it was a very ſtraunge ſpeakyng in Paules cares to call that grace that came of deſeruyng of workes: Or that deſeruyng of workes, whiche came by grace: for he rekened workes &amp; grace to be contrary in ſuch maner of ſpeach. But our holy father hath coupled the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> together of pure liberalitie I dare ſay, &amp; not for couetouſnes. For as his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>lyneſſe if hee haue a cauſe agaynſt any man, immediatly bretheth out an ex<g ref="char:EOLhyphen"/>communication vppon hym and will haue ſatiſfaction for the vttermoſt far<g ref="char:EOLhyphen"/>thing and ſomwhat aboue, to teach the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to beware agaynſt an other tyme yet he will bleſſe agayne from the terrible ſentence of his heauy curſe, euen ſo of that bleſſed complection hee deſcribeth the nature of the mercy of God that <note place="margin">The Pope when any man offen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth him, falleth to curſing.</note> God will remitte his anger to vs vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon the appointment of our ſatiſfacti<g ref="char:EOLhyphen"/>on. When the Scripture ſayth Chriſt is our righteouſnes, our iuſtifying, our redemption, our attonement, that hath appeaſed God, and clenſeth vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our ſinnes, and all in his bloud, ſo that his bloud, is the ſatiſfaction onely.</p>
                           <p>And that thou mayſt the better per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue <note place="margin">Workes can be no ſatiſfaction for ſinne to Godward.</note> the falſhead of our holy fathers fleſhly imagination, call to minde how that the Scripture ſayth. Iohn the iiij. God is a ſpirite and muſt be worſhyp<g ref="char:EOLhyphen"/>ped in the ſpirite. That is, repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, fayth, hope, and loue toward his law and our neighbour for his ſake is hys worſhyp in the ſpirite. And therefore whoſoeuer woorſhyppeth God with workes, and referreth his woorkes to God, to be a ſacrifice vnto hym, to ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peaſe <note place="margin">God is a ſpirite, and muſt be worſhipped in y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite.</note> hym as though hee delited in the worke for the woorkes ſake, the ſame maketh of God an image or idoll and is an image ſeruer, and as wicked an Idolater as euer was any blynd hea<g ref="char:EOLhyphen"/>then, and ſerueth God after the imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation of his owne hart and is abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minable vnto god, as thou ſeeſt in how many places God defieth the ſacrifice of the children of Iſraell, for the ſayd i<g ref="char:EOLhyphen"/>magination.
<pb n="396" facs="tcp:18327:206"/>
So that whoſoeuer ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſeth that his candle ſtickyng before an Image, his puttyng a peny in the boxe, <note place="margin">Popiſh workes.</note> his goyng a pilgrimage, his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng, his wolward goyng, barefoote goyng, his crowchyng, knelyng, and paine taking, be ſacrifice vnto God, as though he delited in them, as we in the geſtures of Iack Napes, is as blind as hee that gropeth for his way at none. Gods worſhyp is to loue hym for hys mercy, &amp; of loue to beſtow al our works <note place="margin">Gods wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhip.</note> vpon our neighbour for his ſake, and vpon the tamyng of our fleſh, that we ſinne not agayne, which ſhould be the chiefeſt care of a Chriſten man whyle Chriſt careth for that that is once paſt and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted already, whether before our profeſſion or after. For the condi<g ref="char:EOLhyphen"/>tions of the peace that is made betwen God &amp; vs in Chriſtes bloud are theſe. The law is ſet before vs, vnto whiche if we conſent and ſubmit our ſelues to be ſcholers thereof, then are not onely all our foreſinnes forgiuen both <hi>Poena &amp; culpa</hi> (with our holy fathers licence euer) but alſo all our infirmities, weak<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes, proneſſe, readynes, and motions vnto ſinne are pardoned and taken a<g ref="char:EOLhyphen"/>worth and we tranſlated fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnder the damnation of the law which damneth as well thoſe infirmities as the ſinne that ſpringeth of them, and putteth vs vnder grace. Rom. 7. So that we ſhall not henceforth, as long as we forſake not our profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be iudged by the rigo<g ref="char:EOLunhyphen"/>rouſnes of the law. But chaſtiſed if we do amiſe as children that are vnder no law. Now then if God in Chriſt par<g ref="char:EOLhyphen"/>don <note place="margin">God doth pardon and forgeue all our ſinnes whatſoeuer they are for Chriſtes ſake.</note> our infirmities, by reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of which we cannot eſcape but that we ſhal now and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne, it foloweth that he muſt likewiſe pardon the actuall ſinne whi<g ref="char:EOLhyphen"/>che we do compelled of thoſe infirmi<g ref="char:EOLhyphen"/>ties in ſpite of our hartes, and agaynſt the will of the ſpirite. For if thou par<g ref="char:EOLhyphen"/>don the ſickneſſe of the ſicke, then muſt thou pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the deeds which he doth, or <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eueth vndone by the reaſon of his ſick<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe. If the madnes of a mad man be pardoned and vnder no law, then if he murther in his madneſſe, he may not be ſlayne agayne. If children within a certaine age are not vnder the law that flayeth theues, then can ye not of right hang them, though they ſteale. What popiſhe pardoning were that? Thys doth Paule, Rom. 7. ſo confirme that all the world cannot quitch againſt it, ſaying: I conſent vnto the law of God that it is good, and fayne would I do it, and yet haue I not alwayes power ſo to do, but find an other thing in my fleſh, rehelling agaynſt the will of my minde, and leading me captine into ſinne, ſo that I cannot do that I wold doe: but am compelled to doe that I would not. If (ſayth he) I do that I woulde not, then I do it not, but the ſinne that dwelleth in me doth it: And then ſayth he: Who ſhall deliuer me from this body of deathe, in which I am bound priſoner agaynſt my will? Thankes be to God (ſaith he) through <note place="margin">Chriſtes victory.</note> Ieſus Chriſt our Lorde, which hath conquered and ouercome ſinne, death, and hell, and hath put the damnation of the law out of the way, vnto all that profeſſe the law, and beleue in him.</p>
                           <p>We be vnder the lawe to learne it, and to faſſhion our deedes as like as we can, but not vnder the damnation of the lawe, that we ſhoulde be dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned though our deedes were not per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect as the law requireth, or though of frailty we at a time breake it. As chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren are vnder the law that they ſteale not, but not vnder the damnation tho<g ref="char:EOLhyphen"/>ugh they ſteale. So that all they that are graffed into Chriſt to follow hys doctrine, are vnder the law to learne it onely, but are deliuered from feare of euerlaſting death and hell, and all the threatenings of the law, and from con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience of ſinne, which feared vs from God. And we are come into God tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the confidence that we haue in Ieſus Chriſt, &amp; are as familiar &amp; bold with him, as yong innocent children which haue no conſcience of ſinne, are with their fathers and mothers, or the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that nouriſhe them. Which were vn<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible if God now (as the pope pain<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth <note place="margin">The popes purgatory is terrible.</note> him) did ſhake a rod at vs of vij. yeares puniſhment, as ſharpe as the paynes of hel for euery treſpace we do, which treſpace for the number of them were like to make our purgatory al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt as long as hell, ſeing we haue no Gods word, that we ſhall be deliuered thence, vntil we haue payd the laſt far<g ref="char:EOLhyphen"/>thing. And therefore could our conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence neuer be at reſt, nor be bolde and familier with God.</p>
                           <p>If ye ſay the Pope can deliuer my <note place="margin">Binde and loſe.</note> conſcience from feare of purgatory (as his poetry onely putteth me in feare) and that by this text, Whatſoeuer thou bindeſt on earth. &amp;c. If thou this way vnderſtand the text, whatſoeuer thou being in earth loſeſt any where: then might he loſe in hell, and binde in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. But why may not I take the text <note place="margin">Note this text.</note> of Chriſt. <hi>Ioh.</hi> 16. Whatſoeuer ye aſke
<pb n="397" facs="tcp:18327:206"/>
my Father in my name, he will geue it you, and deſire forgeueneſſe of all toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in Chriſtes name, both a <hi>poena &amp; culpa:</hi> and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> remayneth no ſuch pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory at all? Howbeit the text of bin<g ref="char:EOLhyphen"/>ding &amp; loſing, is but borowed ſpeach, <note place="margin">Bynding &amp; loſing is by the true preachyng of Gods Word.</note> how that after the ſimilitude of world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly binding and loſing locking and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>locking: the word of God truely prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched doth binde and loſe the conſcience,</p>
                           <p>God ſayth to <hi>Hieremias, cap. 1.</hi> Be<g ref="char:EOLhyphen"/>hold I geue thee power ouer nations and kingdomes to plucke vp by the rootes, and to ſhiuer in peeces, to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy and caſt downe, and to build and plante. How did he deſtroy nations &amp; kingdomes, and how did he build the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? verily by preaching and prophecying. What nation, kingdome, or citie he pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>phecyed to be ouerthrowne, was ſo. And what Citie he prophecyed to be built againe, was ſo. And what nation after they were brought into captiuity he prophecyed to be reſtored agayne, were ſo. And whome he prophecyed to periſh, periſhed. And whome he pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phecyed to be ſaued, was ſaued.</p>
                           <p>Euen ſo whomeſoeuer a true prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher of Gods word ſaith ſhall be dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned for his ſinne, becauſe he will not repent and beleue in Chriſt, the ſame is damned: And whomeſoeuer a true preacher of Gods worde ſayth ſhall be ſaued becauſe he repenteth and belee<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth in Chriſtes bloud, the ſame is ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued. And this is the binding and loſing that Chriſtment.</p>
                           <p>Notwithſtanding ye muſt vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand that when we haue ſinned, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>ugh our hartes were not to ſinne, and though we repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, ere the deed be done, yet the body in ſinning hath ouercome the ſpirite, and hath got the maiſtrye. So that the ſpirite is now weaker and feebler to vertue, and to folow the law of God and doctrine of Chriſt, and the fleſh ſtronger to folow vice and ſinne. Wherfore as when an olde ſore is bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ken forth againe, we begin as it were a new cure with greater diligence and more care then before: euen ſo here we <note place="margin">We muſt ſtruggle &amp; ſtriue with ſinne.</note> muſt renue our old battayl againſt the fleſh, and more ſtrongly goe to worke, to ſubdue it, and to quench the luſtes therof, which are waxen ſo ranke, that they bnd out openly, according to the profeſſion of our baptiſme, which is y<hi rend="sup">•</hi> very ſacrament or ſigne of repentance, or if they wil ſo haue it called penance, by the interpretation of Paul. Rom. 6. For the plunging into the water, as it betokeneth on the one part that Chriſt hath waſſhed our ſoules w<hi rend="sup">t</hi> his bloud: euen ſo on the other parte it ſignifyeth that we haue promiſed to quentch and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>lay the luſtes of the fleſh with prayer, faſting, and holy meditation, after the doctrine of Chriſt, and with all godlye exerciſe, that tame the fleſhe, and kyll not the man.</p>
                           <p>Wherupon the Biſſhops that ſucce<g ref="char:EOLhyphen"/>ded <note place="margin">How pe<g ref="char:EOLhyphen"/>nau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce came vp &amp; Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</note> the Apoſtles, when men had done any open ſinnes, enioyned them pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce as they call it, by the authoritie of the congregation and gouernoures therof, and aduiſe of the moſt wiſe and diſcrete, and with the willing couſent of the treſpaſſers, to tame the fleſh, as to go woolward, to weare ſhurtes of heire, to goe barefoote and bare head, to pray, to faſt bread and water, ſome once in the weeke, ſome twiſe, or al the weeke, an whole yeare, ij. yeares, iij. yeares, vij. yeares, xx. yeares, &amp; ſome all their liues long. And to goe in pil<g ref="char:EOLhyphen"/>grimage to viſite y<hi rend="sup">•</hi> memoriall of ſain<g ref="char:EOLhyphen"/>tes, to ſtrength them the better to fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low the enſample and ſuch like, and all to ſlay the worldly minde of the fleſh. Which maner when it was once recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued of y<hi rend="sup">t</hi> people by cuſtome, it became a law. And the biſhops by little &amp; little gat it whole into their own handes.</p>
                           <p>When the Biſhops ſawe that, how they had got the ſimple people vnder <note place="margin">How the Pope and hys ſhaue<g ref="char:EOLhyphen"/>lyngs haue abuſed pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce.</note> them in ſuch humble obedience, they beganne to ſet vp their creſtes, and to raigne ouer them as princes, and to enioyne ſore penaunce for ſmall trifles, namely, if ought were done agaynſte their pleaſure, and beate ſome ſore, and ſpared other, and ſolde their penaunce to the ritch, and ouerladed the poore, vntill the tyranny was waxed ſo gre<g ref="char:EOLhyphen"/>nous that the people woulde beare it no longer. For by this time, what w<hi rend="sup">t</hi> the multitude of ceremonies and heap of mens conſtitutions whoſe right vſe was thereto cleane forgotten, &amp; partly becauſe our ſhepheardes were buſyed to ſeeke themſelues and their hye au<g ref="char:EOLhyphen"/>thority, &amp; exalted euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his throne, and were become wolues vnto y<hi rend="sup">t</hi> flock, the cauſe why the people were diſobe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient vnto holeſome counſel: the word of God was ſore darckened, and no where purely preached. And therefore the Prelates loth to loſe their hye au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie, and to let the people goe free of their yoke, began to turne their tale, and ſing a new ſong, how that this pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce was enioyned to make ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction to God for the ſinne that was committed, robbing our ſoules of the
<pb n="398" facs="tcp:18327:207"/>
fruite of Chriſtes bloud, and making vs imageſeruauntes, referring oure deedes vnto the perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God, &amp; wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipping him as an image of our own imagination with bodely worke, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing moreouer, if we would not do ſuch penaunce here at their iniunctions we muſt do it in an other worlde, and ſo fayned purgatory where we muſt ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer <note place="margin">Here was Purgatory kindled.</note> vij. yeares for euery ſinne. And when the kingdome of Antichriſt was ſo enlarged that it muſt haue an head, they ſet vp our holy father of Rome, or rather vſurped that Rome with vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence, and to him was geuen this pre<g ref="char:EOLhyphen"/>rogatiue to ſell whome he would from purgatorye.</p>
                           <p>And the ſacrament of penaunce they <note place="margin">The de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>nition of pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>naunce made by the Papi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes.</note> thus deſcribe: Contrition, Confeſſion, and Satiſfaction. Contrition, ſorow for thy ſinnes. Confeſſion, not to God and them whome thou haſt offended, but tell thy ſinnes in the prieſtes eare. Satiſfaction, to do certaine deedes en<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyned of them, to buy out thy ſinnes. And in theyr deſcription they haue cleane excluded the fayth in the ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction of Chriſtes bloud, which onely bringeth life, and the ſpirite of life, and righteouſnes, and without the which it is impoſſible to pleaſe God. Heb. 11. In whoſe ſtead they haue put in the <note place="margin">Fayth is the chiefeſt part of pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce.</note> preſumption of our owne works. And for lacke of truſt in Chriſtes bloud our contrition is but a fruitleſſe ſorrow in y<hi rend="sup">t</hi> reſpect of hell, which maketh vs hate the law ſtill, &amp; conſequently God that made it: where true contrition annex<g ref="char:EOLhyphen"/>ed with fayth, is ſorrow in reſpect of the law, vnto which we conſent that it is good &amp; loue it and therfore mourne partly becauſe we haue offended it and partly becauſe we lacke power to fulfill it as we would.</p>
                           <p>Theſe thynges to be true our Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates know by open hyſtories as well, as whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is Noone, the Sunne is flat South: but it deliteth them to reſiſt the holy ghoſt and to perſecute the prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers of the thynges whiche if they as well loued as they knowe to be true, they would preache the ſame them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues and lyue therafter. Hereof ye may ſee our woorkes are but to tame the <note place="margin">Our wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes can make no ſa<g ref="char:EOLunhyphen"/>tiſfaction, but onely faith in Chriſtes bloud.</note> fleſh onely, and can be no ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to God, except we make him an image &amp; our ſelues image ſeruaunts. And here<g ref="char:EOLhyphen"/>of ye may ſee how out of this open pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce came the eare co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſion, ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction of workes Purgatorie and par<g ref="char:EOLhyphen"/>dons. For when they had put the ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction of Chriſtes bloud out of y<hi rend="sup">t</hi> way, then as they compelled to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe open ſinnes and to take open penaunce, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo they compelled to confeſſe ſecrete ſinnes and to take ſecret penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. And as they made marchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>diſe of open pe<g ref="char:EOLhyphen"/>nau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, ſo did they of ſecret. And for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">The prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe &amp; mar<g ref="char:EOLhyphen"/>cheu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>diſe of the Pope &amp; his Clergy</note> that would not receaue ſuch pardon, fayned they Purgatory, and for them that receaued them fayned they pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, turnyng bindyng and loſing with prea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ching Gods word vnto byeng and ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng ſinne for money. And ſince that tyme hetherto, the worſe the people were the better were the Prelates co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tent, euer reſiſtyng that they ſhould be made better through their bleſſed co<g ref="char:EOLhyphen"/>uetouſnes &amp; proude deſire of honour.</p>
                           <p>And out of this falſe preſumption of <note place="margin">Vowes of Religion.</note> workes, ſpranke the wicked vowes of Religion which they vow to make ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction for ſinne, and to be hygher in heauen, in ſtede of the lyfe of penaunce which Chriſt taught vs in the Goſpell to tame the fleſh &amp; to crucifie the mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers with all, that we henceforth ſhuld walke in the wayes of Gods law, and ſinne no more.</p>
                           <p>And to ſpeake of worſhyppyng of <note place="margin">Worſhyp<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng of Saintes.</note> Saintes and praying vnto them and of that we make them our aduocates well nye aboue Chriſt or all together, though it require a long diſputation, yet it is as bright as the day to all that know y<hi rend="sup">e</hi> truth, how that our faſtyng of their euens &amp; kepyng their holy dayes going bare foote, ſtickyng vp of ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dels in the bright day in the worſhypping of them to obtaine their fauour, our giuyng them ſo coſtly iewels, offeryng into their boxes, clothyng their Ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, <note place="margin">The Pope and his Clergy ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>teth vp I<g ref="char:EOLhyphen"/>dolatry.</note> ſhooyng them with ſiluer ſhoes with an ouche of Chriſtall in the myd<g ref="char:EOLhyphen"/>des, to ſtroke the lippes and eyes of the ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t as a man would ſtroke yolig childrens heades to entice them and bryng them in, and rocke them a ſlepe in ignoraunce are with all like ſeruice playne idolatrie, that is in Engliſh I<g ref="char:EOLhyphen"/>mageſeruice. For the Saintes are ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rites &amp; can haue no delectatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in bode<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thynges. And becauſe thoſe bodely dedes can be no ſeruice vnto the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall Saintes, and we do them not to be a ſeruice to our ſelues or our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours: we ſerue the woorke and the falſe imagination of our fleſhly witte, after the doctrine of man, and not of God, and are imageſeruauntes. And this is it that Paule calleth <hi>Seruire e<g ref="char:EOLhyphen"/>lementis mundi,</hi> to be in captiuitie vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der dome ceremonies and vayne tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ditions of mens doctrine and to do the
<pb n="399" facs="tcp:18327:207"/>
worke for the worke it ſelfe, as though God delited therin, for the deede it ſelfe without all other reſpect.</p>
                           <p>But and ye will know the true wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhyppyng of Saintes, hearken vnto <note place="margin">The true worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of ſaintes.</note> Paul Phil. ij. where he ſayth, Ye ſhyne as lightes in the worlde holdyng faſt the word of life vnto my glory or wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp agaynſt the day of Ieſu Chriſte, that I haue not runne nor laboured in vayne. That is to wete the worſhyp which all true Saintes now ſeeke and the worſhyp that all the true meſſen<g ref="char:EOLhyphen"/>gers of God ſeke this day or euer ſhall ſeke, is to draw all to Chriſt with prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng the true word of God, and with the example of pure liuyng faſhioned thereafter. Will ye therefore worſhyp ſaints truly? the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heare what they prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, <note place="margin">Good leſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons are to be learned of y<hi rend="sup">•</hi> ſaints.</note> and beleue their doctrine. And as they folowed that doctrine ſo conforme your liuyng like vnto theirs. And that ſhalbe vnto their hygh worſhyp in the commyng agayne of Chriſt (when all mens deedes ſhall appeare and euery man ſhalbe iudged and receaue his re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward accordyng vnto his deedes) how that they not onely while they here ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, but alſo after their death with the exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of their doctrine and liuyng left behynd in writyng and other memori<g ref="char:EOLhyphen"/>als vnto the exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of them that ſhould folow, them vnto Chriſt that were <note place="margin">The true worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of ſain<g ref="char:EOLunhyphen"/>tes is to fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low their life and doctrine.</note> borne. v. hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dreth, yea a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d yeares after their death. This was their wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip in the ſpirite at the begynnyng as they were ſpirites, &amp; lightes were ſtic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked before their memorials at the be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynnyng to be a ceremonie to put vs in remembraunce that we ſo prayſed the Saintes and boaſted their liuyngs that we folowed their examples in our deedes, as Chriſt ſayth Math. v. Let your light ſo ſhyne before me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that they ſee your good woorkes &amp; glorifie your father that is in heauen. For preaching of the doctrine which is light hath but ſmall effect to moue the hart if the exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ple of liuyng do diſagree.</p>
                           <p>And that we worſhyp Saintes for feare leſt they ſhould be diſpleaſed and angry with vs and plague vs or hurt vs, as who is not afrayed of S. Lau<g ref="char:EOLhyphen"/>rence? who dare denye. S. Anthony a fleſe of woll for feare of his terrible fire or leſt hee ſende the poxe among our ſhepe) is heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> imageſeruice &amp; cleane agaynſt the firſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement which is. Heare Iſraell, the Lord thy God is one God. Now God in the Hebrew is called <hi>El</hi> or <hi>Elohim</hi> in the plurall nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ber, ſtrength or might. So that the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundement is, Heare Iſraell he that <note place="margin">If we har<g ref="char:EOLhyphen"/>ken to the voyce of God, he is mighty and of power to helpe vs.</note> is thy power and might, thy ſworde &amp; ſhield is but one, that is, there is none or might to helpe or hurt the ſaue one, whiche is all together thyne and at thy commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t if thou wilt heare bis voyce. And all other might in the world, is borowed of hym. And he will lend no might agaynſt the contrary to his promiſes: keepe therfore his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes and he ſhall kepe thee. And if thou haue broken them, and he haue lent of his power agaynſt thee, repent and come agayne vnto thy pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion and he will returne agayne vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his mercy &amp; fetch his power home agayne, which he lent to vexe thee, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe thou forſookeſt hym and brakeſt his commaundementes. And feare no other creature, for falſe feare is y<hi rend="sup">e</hi> cauſe of all Idolatrie.</p>
                           <p>Moreouer all we that are Baptiſed in Chriſt haue profeſſed to do good for euil and not to auenge our ſelues. And <note place="margin">We muſt do good for euill.</note> many of vs come vnto ſuch perfection that we can be prouoked by no temp<g ref="char:EOLhyphen"/>tation to deſire vengeaunce, but haue compaſſion and mekely pray for them that ſlay vs.</p>
                           <p>How wicked a thyng then is it to <note place="margin">A popiſh i<g ref="char:EOLhyphen"/>maginatio<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>
                              </note> thinke that the Saintes plague vs, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe we do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not ſuch ſuperſtitious honour whiche is their diſhonour and our ſhame? It is verely a Popiſh ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination, &amp; eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to deſcribe the Saintes after the nature of our Prelates which be meeke and lowly till they be where they would be. But when they be once a loft they play the tormentours if we will not honour them and do whatſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer they commaunde, more earneſtly then that whiche God him ſelfe hath commaunded, and feare them aboue God hym ſelfe.</p>
                           <p>And it can be but like abhomination <note place="margin">Aduour<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>es.</note> alſo, that we chooſe of a fleſhly mynde euery man his ſeueral Saint or rather ſeuerall God, to be our aduocates, at<g ref="char:EOLhyphen"/>torneys, mediatours (when there is but one. i. Timo. ij.) and interceſſours, and call them our aduouryes, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we might better call them our adulterers, and ſerue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or rather a paynted poſt <note place="margin">Idolatry.</note> in their ſtede, with our imageferuice, therwith to bynde them for to helpe vs whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſoeuer and for whatſoeuer we call vnto them, and to ſaue our ſoules ther to with their prayers and merites, and will yet neither heare y<hi rend="sup">t</hi> doctrine or fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low the exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of liuing (which is their onely honour in the ſpirite of any ſaint whoſe doctrine &amp; lyuyng is autentike.</p>
                           <p>
                              <pb n="400" facs="tcp:18327:208"/>
For firſt, God whiche alone hath power to helpe or hurt, hath made ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointment <note place="margin">God hath promiſed to geue vs whatſoeuer we aſke in Chriſtes name, &amp; for Chriſtes ſake.</note> betwixt hym &amp; vs in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud and hath bound hymſelfe to giue vs whatſoeuer we aſke in hys name, teſtifiyng therto that there is no other name to be ſaued by; and that he wilbe a father vnto vs &amp; ſaue vs both in this lyfe and in the lyfe to come, and take vs from vnder the damnation of the law, and ſet vs vnder grace &amp; mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, to bee ſcholers onely to learne the law, and that our vnperfect dedes ſhal be taken in worth, yea and though at a tyme we marre all through our infir<g ref="char:EOLhyphen"/>mitie, yet if we turne agayne, that ſhal be forgeuen vs mercifully, ſo that we ſhalbe vnder no damnation: which te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament is confirmed with ſignes and wonders wrought thorough the holy ghoſt. Now this indented obligation layde apart, we make an other of our owne imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> betwene the Saints <note place="margin">Saints ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not help vs</note> and vs, in their merites for our image ſeruice. Which can be but a falſe fayth, ſeyng it hath not Gods woorde (vnto which alone we ought to cleaue) but is alſo cleane contrary therto.</p>
                           <p>And agayne the Saintes were not ſaued through their owne merites, but through Chriſtes. Neither were their dedes which they dyd after they were <note place="margin">The ſaints were not ſa<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued by their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>ne me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites, but by Chriſtes merites.</note> receaued vnder grace ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in them ſelues to fulfill the law for the preſent time, ſaue as Chriſtes merites did ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>ply y<hi rend="sup">e</hi> imperfectnes of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and y<hi rend="sup">t</hi> which was lackyng on their part thorough their infirmities. And therefore as the Saintes holy workes made no ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction for the ſinne they dyd before they were receaued vnder mercy, euen ſo made they none for the deadly ſynnes which they did vnder mercy: ſeyng the deedes were vnperfect, and had ſinne annexed vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by reaſon of the fleſh, and were inſufficient to excuſe theyr owne maiſters. What merites haue they in ſtore for vs then, ſeeing by all mens confeſſion they now merite not<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> If the moſt obedient child in the world diſobey his fathers co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes, his fore good deedes cannot make that diſobedience no ſinne, or to be a ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction, that the childe ſhould preſume in the confidence of his olde deedes, and <note place="margin">We muſt humble our ſelues to the mercy of almighty God.</note> think his father ſhould do him wrong to puniſhe him. But hee muſt know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge his fault, and that he hath deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued puniſhmente, and deſire forgeue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, vnto the glory of his fathers mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifulneſſe, and not of his olde deedes, though his olde obedience be a great preſumption that he ſinned of frailtye, and not of purpoſe. Euen ſo if I being as holy as euer was Paul in his moſt holineſſe, ſinne this day thorough the frailtie of my fleſhe, mine olde deedes ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be no ſatiſfaction: but I muſt know ledge my ſinne vnto my Father, and graunt that I haue deſerued damnati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, and meekly deſire forgeuenes, and challenge it by the obligation, wherin God hath bound him ſelfe to me, vnto the glory of the mercy of God, &amp; not to the glory of my holy deedes: for if my deedes ſaue me, it is my glory. But if he forgeue vs freely without reſpect of my deedes, then it is the glory of hys mercye, by Paules doctrine vnto the Romaines.</p>
                           <p>Moreouer if the ſaintes be in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <note place="margin">The An<g ref="char:EOLhyphen"/>gels ſerue vs.</note> then can they be there in none other caſe then the Aungels, in which ſtate Chriſt teſtifyeth they ſhall be in the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection. Now the Angels are mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſters ſent of God, to do ſeruice vnto the electe, which ſhall be ſaued. Heb. 1. And God hath bound himſelf, that if I come in the right way, by the dore of Chriſtes bloud and aſke helpe, that he will ſend me if need be, an hundred le<g ref="char:EOLhyphen"/>gions of Angels or ſaintes. But when God hath bound himſelf to ſende me angels or ſaintes, or an angell or ſaint, he hath not promiſed to ſend this An<g ref="char:EOLhyphen"/>gell or that, or this or that ſainte. And therfore when I appoynt God whom he ſhall ſend, and binde him, where he hath not bound himſelfe, to ſende me what ſainte I will, I tempt God. And thus this choſing of ſeuerall ſaintes is <note place="margin">To chooſe ſaintes to be our ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uacates, is mere ido<g ref="char:EOLhyphen"/>latry.</note> but tempting of God. And yet wee do worſe then this: for we leaue y<hi rend="sup">t</hi> way of Chriſts bloud, &amp; go not to God throgh him: but run to the ſaintes in a teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of our owne making, and will that they eyther ſaue vs themſelues for our imageſeruice, or compell God for merites ſake to ſaue vs. Why goeſt thou not vnto thy Father thine owne ſelfe? I am a ſinner, will they ſay, and dare not. If thou go in the right way, thou haſt no ſinne. Chriſt hath taken all thy ſinnes from thee, and God hath no rod in his hand, nor looketh ſowre, but merily, that it is a luſt to beholde his chearfull countenance, and offreth thee his hande. But this way is ſtop<g ref="char:EOLhyphen"/>ped vp through vnbeleefe, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">Chriſt is the way &amp; life that lea<g ref="char:EOLunhyphen"/>deth vs to ſaluation.</note> we ſeek an other which is no way to life, but vnto euerlaſting death. We will not looke on the law with open eyes, and therfore haue we no due re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce, and ſo no luſt to harken vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to
<pb n="401" facs="tcp:18327:208"/>
the goſpell of glad tydings in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud. And where the right way is ſet before vs, and we of malice will not walke therin, God can not but let the deuil play with vs, and iuggle our eyes to confirme vs in blindneſſe.</p>
                           <p>But after what maner doth Chriſt <note place="margin">Howe Chriſt pra<g ref="char:EOLhyphen"/>yeth for vs</note> pray for vs? <g ref="char:V">Ʋ</g>erily Chriſt in the dayes of his mortall fleſh ſuffred and prayed for all that ſhal be ſaued, and obtayned and was heard, and had his petitions graunted. And he made ſatiſfaction, &amp; purged, and purchaſed forgeuenes, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> then for all the ſinne that euer ſhall be forgeuen: And his praying for vs, and being a mediatour now, is that the re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of all that he did for vs, is preſent in the ſight of God the Father, as freſh as the houre he did them, yea the ſame houre is yet preſent, and not paſt in the ſight of God. And Chriſt is <note place="margin">Chriſt is a kyng and hath power him ſelfe to forgeue vs, and to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue vs vnto hym ſelfe.</note> now a King, and raigneth, and hath receaued power of all that he prayed for, to do it himſelfe. And that whenſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer the elect cal for ought in his name he ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth help eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of y<hi rend="sup">t</hi> power which he hath receaued: yea ere they aſke, he ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth his ſpirit into their harts to moue them to aſke. So that it is his gift that we deſire ought in his name. And in all that we do or thinke well, he preue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>teth vs with his grace: yea he careth for vs, ere we care for ourſelues, and when we were yet euill, he ſendeth to call vs, &amp; draweth vs with ſuch power that our hartes cannot but conſent and come. And the Angels ſtande by, and behold the teſtament of the elect, how we ſhall be receiued into their fellow<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhippe, and ſee all the grace that Chriſt ſhall poure out vpon vs. And they re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce <note place="margin">All the bleſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed compa<g ref="char:EOLhyphen"/>ny of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reioyſe and are glad to haue vs to be with them, that we might loye toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> and prayſe God for his infinite mercy, and are glad, and long for vs, &amp; of very loue are ready againſt all hou<g ref="char:EOLhyphen"/>res whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we ſhall call for help in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes name, to come &amp; helpe. And Chriſt ſendeth them whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we cal in his name, and ere we call, euen while we be yet euill, and happely perſecute the truth of ignoraunce, as Paule did, the An<g ref="char:EOLhyphen"/>gels wayte vpon vs to keepe that the deuils ſlay vs not, before the time of our calling be come.</p>
                           <p>Now if an Angell ſhoulde appeare vnto thee, what wouldeſt thou ſay vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him? If thou prayedſt him to helpe, he would aunſwere: I do. Chriſt hath ſent me to helpe, and beleeue that the Angels be euer about thee to helpe. If thou deſiredſt him to pray for thee to obtayne this or that, he woulde ſay: Chriſt hath prayed, and his prayer is heard for whatſoeuer thou aſkeſt in his <note place="margin">Chriſt pra<g ref="char:EOLhyphen"/>yeth for vs and hys prayer is heard.</note> name, and woulde ſhewe thee all that God woulde do to thee, and what he would alſo haue thee to do: and if thou beleeueſt, ſo were thou ſafe. If thou deſiredſt him to ſaue thee with his me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites. He would aunſwer that he had no merites: but that Chriſt onely is Lord of all merites: nor ſaluation, but that Chriſt is Lord of ſaluation. Wilte thou therfore be ſaued by merits, wold the Aungell ſay: then pray to God in Chriſtes name, and thou ſhalt be ſaued by the merites of him, and haue me or ſome other thy ſeruaunt immediatlye to help thee vnto the vttermoſt of our power, and to keep thee and bring thee vnto the rewarde of his mertites. If thou wouldeſt promiſe him to wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip <note place="margin">Imageſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice is ab<g ref="char:EOLhyphen"/>horred of God.</note> him with imageſeruice, that is, to ſticke vp a candle before his image, or ſuch an image as he appeared to thee in. He would aunſwer that he were a ſpirite, and delighted in no candlelight but would bid thee geue a ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle to thy neighbour that lacked, if thou hadſt to many. And ſo would he aunſwer thee if thou wouldeſt put money in a boxe for him, or cloth his image in cloth of gold, or put golden ſhoes vpon his I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages feete. If thou ſaydeſt that thou <note place="margin">God ha<g ref="char:EOLhyphen"/>teth ſuper<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtition.</note> wouldeſt build a chappel in his name, he would aunſwer that he dwelt in no houſe made with ſtones, but wold bid thee goe to the churches that are made already, and learne of the Preachers there how to beleeue, and how to liue, and honour God in the ſpirite, for the which cauſe churches were chiefly buil<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded, and for quietneſſe to pray. And if there be no church, then to geue of that <note place="margin">Churches were or dei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned for preachyng and callyng on the name of God.</note> thou maiſt ſpare to help that one were builded to be a preaching and a pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ing houſe, and of worſhipping God in the ſpirite, and not of imageſeruice.</p>
                           <p>And if Paule appeared vnto thee, what other thing could he aunſwer al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo, then that he were a ſpirite, &amp; would refuſe all thy imageſeruice. And if thou ſpeake to Paule of his merites, he can none otherwiſe aunſwer thee, then he aunſwered his Corinthians: That he dyed for no mans ſinnes, and that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was baptized in his name to truſt in his merites. He would ſay, I buil<g ref="char:EOLhyphen"/>ded all men vppon Chriſtes merites: preaching that all that repented and beleued in his name, ſhould be ſaued, and taken from vnder the wrath, ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce, and damnation of the law, &amp; be put vnder mercy and grace. And by this fayth was I ſaued from damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion,
<pb n="402" facs="tcp:18327:209"/>
and put vnder mercy and grace, <note place="margin">Chriſte hath made a chaunge with vs, for he hath taken vpon him all our ſinnes, and grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted vs his mercy and giftes of grace.</note> and made one with Chriſt, to haue my part with him, and he with me, or ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to make a chainge that he ſhoulde haue all my ſinnes, and I his mercye and the giftes of his grace, and become glorious with the ornamentes of hys riches. And of my ſauiour Chriſt I re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued this lawe, that I ſhoulde loue my brethren all Gods elect as tender<g ref="char:EOLhyphen"/>ly as he loued them. And I conſented vnto this law, for it ſeemed right, and became a ſcholler to learne it. And as I profited in the knowledge, faith, and loue of Chriſt, ſo I grew in the loue of my brethren, and ſuffred all things for their ſakes, and at the laſt waxed ſo per<g ref="char:EOLunhyphen"/>fect, that I wiſhed my ſelfe damned (if it might haue bene) to ſaue my brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And al my brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that receaued Chriſt receaued the ſame commaundement, &amp; grew therein. And they that were per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect loued me and all their other bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, no leſſe then I loued them. And looke with what loue I miniſtred the giftes of grace, which I receaued of Chriſt for the edifying of his congrega<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion, vpon my brethren, with the ſame loue did they miniſter their giftes a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne on me, which they had and I lacked: and ſo loue made all common. <note place="margin">loue ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth all thynges common.</note> And moreouer if they call my workes my merites, I beſtowed all my wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes vpon my brethren to teach them, and reaped the fruite thereof, euen my brethrens edifying and ſoules health, yea and reape daily, in that I left my doctrine &amp; enſample of liuing behinde me, by which many are conuerted vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Chriſt daily. If thou deſire therfore to enioy part of my merite, goe &amp; read in my Goſpel, and thou ſhalt finde the fruite of my labour, the knowledge of Chriſt, the health of the ſoule, and euer laſting life.</p>
                           <p>And as I loued my brethren whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I liued ſo I loue them ſtill, &amp; now more perfectly. Howbeit my loue then was paynful: for the more I loued the more <note place="margin">S. Paule was a lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng and carefull preacher.</note> I ſorowed, feared and cared for them to bryng them into the knowledge of the truth, and to kepe them in vnitie of faith leſt the falſe prophetes ſhould de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue them, or their owne infirmities ſhould breake peace &amp; vnitie, or cauſe them to fall into any ſinne.</p>
                           <p>But now my loue is without paine. For I ſee the will and prouidence of God, and how the end of all thynges ſhalbe vnto hys glory &amp; profite of the elect. And though I ſee the elect ſhall ſometime fall, yet I ſee how they ſhall ariſe agayne &amp; how that their fall ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be vnto the glory of God &amp; their owne profect. And we that are in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, loue you al a like: neither we loue one more &amp; an other leſſe. And therfore if ye loue vs more one the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an other, that is fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ly as mine old Corinthia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s once loued, and I rebuked them. Neither can we <note place="margin">A good ſay<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing of S. Paule.</note> bee moued to come more to helpe one the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an other. But we wayte whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God will ſend any of vs vnto the elect that call for helpe in Chriſtes name. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore if thou wilt be holpe of any of vs pray in Chriſtes name. And God ſhall ſend one of vs, an Aungell or a Saint, to keepe the power of the deuils from you: but not who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou wouldeſt choſe temptyng God: but whom it pleaſeth God to ſend.</p>
                           <p>And if your preachers loue you not after y<hi rend="sup">•</hi> ſame maner, to edifie you with the true doctrine of Chriſt and exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of liuing therafter, and to kepe you in vnitie of fayth and charitie, they be not of Chriſtes Diſciples, but Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſtes which vnder y<hi rend="sup">t</hi> name of Chriſt, ſeeke to raigne ouer you as temporall tyrauntes. And in like maner if this be not written in your hartes, that ye ought to loue one an other as Chriſt loued you, and as ye had example of vs his Apoſtles, ye go aſtray in vani<g ref="char:EOLhyphen"/>ties and are not in the right way.</p>
                           <p>
                              <hi>And hereby are we ſure that we knowe hym, if we keepe his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes.</hi>
                           </p>
                           <p>This is cleane agaynſt y<hi rend="sup">•</hi> doctrine of <note place="margin">The ſtate of grace.</note> them which ſay that we can not know whether we be in the ſtate of grace or no. Iohn ſayth if we keepe his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, then we be ſure that we knowe Chriſt is euerlaſtyng lyfe Iohn. xvij. Then co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the pope: Chriſten men haue doctrine to know whether they be in grace or no.</p>
                           <p>The kepyng of Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes certifieth vs that we be in the <note place="margin">They that keepe the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes are in the ſtate of grace.</note> ſtate of grace. But our Doctours haue no doctrine to know when a man is in the ſtate of grace, wherfore it is mani<g ref="char:EOLhyphen"/>feſt that they kepe not Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, nor be in ſtate of grace, but of all vngratiouſnes.</p>
                           <p>Our Doctours know not whether they be in ſtate of grace. Our doctours kepe mens co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dements, <hi>Ergo</hi> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes certifie not that we be in ſtate of grace. Though thou haue a deuotion to ſticke vp a candle before a poſt, and ſo forth, yet thou canſt ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer
<pb n="403" facs="tcp:18327:209"/>
be ſure thereby that thou art in the <note place="margin">When we do good to our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, then we may be aſſured that we are in the ſtate of grace.</note> fauour of God. But if thou haue deuo<g ref="char:EOLhyphen"/>tion to helpe thy brother in all his miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fortunes, becauſe hee is the image of God and price of Chriſtes bloud, then thy denotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> certifieth the that thou art in the fauour of God or ſtate of grace.</p>
                           <p>
                              <hi>He that ſayth I knowe hym and yet keepeth not hys commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, is a lyer, and the truth is not in hym.</hi>
                           </p>
                           <p>When our Phariſeis ſay, do as we byd you and not as we do, they teſtifie that they keepe not Gods commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, <note place="margin">A ſure ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument to know falſe Prophetes by.</note> vnto whiche teſtimonie our eyes alſo beare recorde: And they that keepe not Gods commaundementes, be lyers &amp; haue no truth in them. And then when they preach, they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not but preache lyes. And then though they preach Chriſt, they preach hym falſlie, vnto their fleſhſly vau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tage and not our ſoules health. And for as much as we may haue no felowſhyp with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that kepe not Gods commaundementes. i. Cor. v. and in as much as all ſuch are falſe Prophetes voyde of all truth, it foloweth that we ought to geue our Doctours none audience, though their defenders ſtode by them with theyr ſwoordes drawen, but rather to laye downe our heades and ſtretch foorth our neckes, to be ſlayne.</p>
                           <p>
                              <hi>He that keepeth his woorde: in hym verely is the loue of God per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect, and hereby knowe we that we are in hym.</hi>
                           </p>
                           <p>That is, he that keepeth his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, <note place="margin">To be in God is to beleue in the mercy of God.</note> loueth vnfainedly, and is therby ſure that he is in God. For to be in God is to beleue in y<hi rend="sup">•</hi> mercy of God: And to beleue in mercy is cauſe of loue, &amp; loue cauſe of workyng. And therefore hee that worketh for Gods ſake, is ſure that he loueth and that hee truſteth in God: which is to be in God or in Chriſt. And as by wilfull keping <note place="margin">A rule to know whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther we loue God or loue him not.</note> of the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t we be ſure that we loue God and beleue in God, euen ſo thorough wilfull breakyng of them we may bee ſure that we neither loue nor beleue in him, and therfore that we be not in hym.</p>
                           <p>
                              <hi>He that ſayth he abydeth in him ought to walke as he walked.</hi>
                           </p>
                           <p>All that be Baptiſed in Chriſt, are waſhed in hym, to put of pride, wrath, hate and enuie, with all their old con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by which they oppreſſed theyr neighbours, and haue promiſed to be<g ref="char:EOLhyphen"/>come euery man euen as Chriſt hym ſelfe vnto his brethren in loue &amp; kynd<g ref="char:EOLhyphen"/>nes both in word &amp; deede. They ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">They that be enemies to the Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament of Chriſt, and are tea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers of mans <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>tions are not in Chriſt.</note> whiche reſiſt Chriſtes Teſtament and will not let it be knowen, &amp; walke in the Teſtament of the Pope, with v<g ref="char:EOLhyphen"/>nions pluralities, and totquots, ſome one of them robbyng. x. pariſhes of the tenth of all their yearely increaſe, and withdrawing from them Gods word, the foode of their ſoules, and from the poore their dayly ſuſtenaunce, whiche ought to haue their part in the tythes and other rentes, when the preacher &amp; other neceſſarie Miniſters haue out their partes, a due and lawfull ſtipend: are not in Chriſt. For Chriſt neither ſo walked not ſo taught.</p>
                           <p>
                              <hi>Brethren I write no newe com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement vnto you, but an old commaundement which ye had at the begynnyng. For an olde com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement is the word which ye heard from the begynnyng.</hi>
                           </p>
                           <p>I write no new precept, but onely put you in remembraunce of that old which was taught you when ye were <note place="margin">And old co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is the woorde which ye heard from the begyn<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng.</note> firſt Baptiſed in Chriſt, to loue eche o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther as he did you. Which is an old co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundement and was giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at the be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynnyng of the world, and hath euer ſince bene writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the hart of all that put their hope in God.</p>
                           <p>
                              <hi>Agayne, a new commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t I write vnto you, whiche is true in him and alſo in you: for the darke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe is paſt and the true light now ſhyneth.</hi>
                           </p>
                           <p>The deuill hath ſowen his darknes in the field where this commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſhould grow and the weeds of mens traditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s had ouergrowen the corne of this old co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement: ſo that it was antiquate &amp; cleane out of knowledge. But Chriſt y<hi rend="sup">t</hi> light of all true doctrine now ſhyneth, &amp; hath ſcatered the dark<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe and plucked vp the weeds by the rootes &amp; reſtored this old commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>ment agayne. And in hym it is a true commaundement, for he loued truly. And in you it is a true commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment for ye for his ſake, loue one an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther truly alſo. And by the reaſon of this renewyng, it is called a new com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement, as it is now called new
<pb n="404" facs="tcp:18327:210"/>
learnyng, &amp; may well ſo be: for it hath lyen long in darknes, and that in ſuch darknes, that many be ſhryned for ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Saintes, whoſe dedes &amp; liuing, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou lookeſt vpon them in the light of this old doctrine that now ſhyneth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne out of darknes, are more abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minable then the deedes and liuyng of <note place="margin">Si<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> tranſit glori<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>u<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>.</note> him, whiche of late for all his exaltyng his throne and ſwearyng by his highe honour, and for the worſhyp of his hat and glory of his precious ſhoes when <note place="margin">This was Cardinall wolſey.</note> hee was payned with the coli<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ke of an euill conſcience hauyng no other ſhift, becauſe his ſoule could finde no other iſſue, tooke him ſelf a medicine, <hi>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> emit<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>er<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>t ſpiritum per poſteriora.</hi>
                           </p>
                           <p>
                              <hi>He that ſayth hee is in the light: and yet hateth hys brother: is in darkneſſe.</hi>
                           </p>
                           <p>For whoſoeuer feleth his owne da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>nation vnder the law, &amp; beleueth in the mercy that is in Chriſt, the ſame ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not but loue Chriſt and his neighbour for his ſake. And therefore hee that hateth <note place="margin">He that ha<g ref="char:EOLunhyphen"/>te<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>h hys brother, is in darknes and ſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>th not Chriſt.</note> his brother for any offence done to him the ſame ſeith not what Chriſte hath done for him, but is in darkenes ſtill.</p>
                           <p>
                              <hi>He that loueth his brother: a<g ref="char:EOLhyphen"/>bydeth in the light: and there is none offendyng in hym.</hi>
                           </p>
                           <p>Abydeth in the light, that is conti<g ref="char:EOLhyphen"/>nueth <note place="margin">To abyde in the light is to abyde in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of Chriſt.</note> in the knowledge of Chriſt. And there is none offending in him, that is. Firſt he will willingly do nothyng ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in word or in dede that ſhal offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de his brother. For loue will not let hym. And ſecondarily if ought bee done or ſayd, that may be well done or ſayd, he taketh it to the beſt and is not offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded. And thus ye ſee that the knowledge of Chriſt is cauſe of all goodneſſe, and the igoraunce of Chriſt cauſe of all euill. And ſo the doctrine of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not falſe, <note place="margin">Faith in Chriſt is the roote of all good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> whiche ſay that fayth in Chriſt is roote of all godly vertue and the cauſe of ke<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng the commaundementes: &amp; where ſayth is, there to be no ſinne, nor dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation: and that ſay, vnbelefe to be the mother of all vice, and cauſe of brea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng the commaundementes, and to keepe men in ſinne and da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, as fayth onely loſeth vs thence.</p>
                           <p>
                              <hi>And he that hateth hys brother is in darkeneſſe: and walketh in darkeneſſe and knoweth not whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther he goeth. For darkeneſſe hath blynded his eyes.</hi>
                           </p>
                           <p>He that hateth his brother, is in the <note place="margin">He that ha<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth hys brother is in igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce.</note> ignoraunce of Chriſt, and of his owne ſinne, and without repentaunce &amp; faith that his ſinnes be forgeuen him in Chriſt, and therefore is mercileſſe vnto hys brother, whom Chriſt commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded him to pitie and loue. And in that ignoraunce he walketh: that is, wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <note place="margin">Ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce</note> euill, and loueth the thinges of the worlde, and ſeeketh in them the luſtes of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>leſh, which are the quenching of the ſpirite, and death of the ſoule, &amp; for loue of them hateth his brother. And this ignoraunce of Chriſt which is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>beleef, is the cauſe of all the wickednes that we do vnto our brethren.</p>
                           <p>
                              <hi>I write vnto you little children, that your ſinnes are forgeuen you for hys names ſake. I write vnto you fathers, that ye know him that was from the beginning. I write vnto you yong men, how that ye haue ouercome the wicked.</hi>
                           </p>
                           <p>I write vnto you that are yong in <note place="margin">When we haue offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ded our bro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther, if we reconcile our ſelues vnto hym agayne, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are our ſinnes for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuen.</note> the fayth and yet weake, and therefore fall now and then, how that your ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>nes are forgeuen you, as ſoone as ye repent and reconcile your ſelues vnto your brethren whom ye haue offended euen for his names ſake onely, and not for our owne deedes whether afore or after, or for any other mans deedes or ſatiſfaction, ſaue for his onely.</p>
                           <p>I write vnto you that are fathers in the doctrine of God to teach other how that ye know him that was from the begynnyng &amp; is no new thing, though he newly receaued our nature. And through knowledge of him which is the onely light, and the dore vnto the knowledge of God, ye are become fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers in the Scriptures. Or els ye had neuer vnderſtand it, though ye had ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>died neuer ſo much, as it appeareth by the indurate Iewes, and alſo by oure owne new Phariſies, which perſecute the ſcripture, and the true ſence therof, becauſe they be drowned in the igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce of Chriſt, as their deedes and contrary liuing well teſtifie.</p>
                           <p>I write vnto you yong me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are ſtrong in ſuffering perſecutions, and fight for your profeſſion, not with the ſword, but with ſuffering, how that ye haue ouercome that wicked which poi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſoned the world at the beginning, and yet woorketh in the children of darck<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, and vnbeleefe: and that in bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uing
<pb n="405" facs="tcp:18327:210"/>
the woorde of truth, as it folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth anone after.</p>
                           <p>
                              <hi>I write vnto you yong children howe that ye knowe the Father. I write vnto you fathers, howe that ye know him that was from the be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginning. I write vnto you young men, that ye be ſtrong: and the woorde of God dwelleth in you, and that ye haue ouercomme the wicked.</hi>
                           </p>
                           <p>I write vnto you yong children, how that ye know the Father, whome <note place="margin">We can not know the father, but by the ſonne.</note> yee loue thorough knowledge of the Sonne, or els you had neuer knowne him as a father, but as a Iudge and a tyrant, and had hated him. I write vn to you fathers as before, howe ye are fathers of all trueth in knowing the Sonne. Or els ye had euer continued in darkneſſe remedileſſe.</p>
                           <p>I write vnto you you<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g men, how y<hi rend="sup">t</hi> ye are ſtrong, and that your ſtrength is the word of God, which dwelleth in <note place="margin">Fayth in Chriſt ouer commeth the worlde.</note> your breſt through fayth, in which ye haue ouercome the wicked deuill, and all his pompe: as it foloweth chapt. v. this is the victorye that ouercommeth the world, euen our fayth.</p>
                           <p>
                              <hi>Loue not the worlde, nor the thinges that are in the worlde. If a man loue the worlde, the loue of the Father is not in him. For all that is in the worlde, as the luſt of the fleſhe, the luſt of the eyes, and the pride of good, are not of the Father, but are of the world. And the worlde vaniſheth away and the luſt thereof. But he that doth the will of God abideth euer.</hi>
                           </p>
                           <p>The loue of the world quencheth the <note place="margin">
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>arice or couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> loue of God. Balaam for the loue of the world, cloſed his eyes at the cleare light which he well ſaw. For loue of the world the olde Phariſies blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>med the holy Ghoſt, and perſecuted the mani<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eſt truth, which they coulde not improue. For loue of the world many are this day fallen away, and many <note place="margin">The loue of y<hi rend="sup">•</hi> worlde <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> many from Chriſt.</note> which ſtood on the truthes ſide, and de<g ref="char:EOLunhyphen"/>fended it a while, for loue of the worlde haue gotten them vnto the contrarye parte, and are become the Popes ma<g ref="char:EOLhyphen"/>malukes, &amp; are waxed the moſt wicked <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>s vnto the truth and moſt cruel agaynſt it. They know the truth but they loue the worlde. And when they eſpyed the truth could not ſtand wyſh the honoures which they ſought in the world, they hated it deadly, and both wittingly and willingly perſecuted it, ſinning againſt the holy Ghoſt. Which ſinne ſhall not eſcape here vnpuniſhed as it ſhall not be without damnation in the world to come, but ſhall haue an ende here with confuſion and ſhame, as had the glory of our right reuerend father in God <hi>Thomas Wolfſe</hi> late car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinall <note place="margin">Thomas Wol<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap> l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                    <desc>•••</desc>
                                 </gap> Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall of En<g ref="char:EOLhyphen"/>gland.</note> and legate a <hi>latere &amp;c.</hi> whome after his ſhitten death (as the ſaying is) his owne ſeruauntes which before exalted his glory, haue ſent to hel with grace and priuiledge.</p>
                           <p>By the luſt of the fleſh is vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d <note place="margin">Lechery.</note> lechery whiche maketh a man altoge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther a ſwine, and by the luſt of the eyes is vnderſtoode couetouſnes, which is <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> the roote of all euil, and maketh <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>o erre from the fayth. 1. <hi>Tim. vl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</hi> And then followeth pride: whiche three are the <note place="margin">Pride.</note> world, and captaines ouer all other vi<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, and occaſions of all miſchief.</p>
                           <p>And if pride, couetouſnes, and leche<g ref="char:EOLhyphen"/>ry be the world, as <hi>S. Iohn</hi> ſayth, then turne your eyes vnto the ſpiritualtie: <note place="margin">Compare the world<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> to the pope Cardinals<g ref="char:punc">▪</g> &amp;c. and you ſhall finde them to bee the world.</note> vnto the pope, cardinals, biſhops, a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>bates, and all other prelates, and ſee whether ſuche dignities bee not the world, and whether the way to them be not alſo the world. To get the olde abbats treaſure I thinke it be the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dieſt way to be the newe. How fewe come by promotion, except they buy it, or ſerue long for it, or both? To be wel ſkilled in war and in polling, to main<g ref="char:EOLhyphen"/>taine war and luſtes, and to be a good ambaſſadour, is the onely way to a bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhopricke, or to pay truely for it. See whether pluralities, vnions, totquets and chainging the leſſe benefice &amp; byſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoprike for the greater (for the con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary chainge I trow was neuer <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ene) may be without couetouſnes &amp; pride. And then if ſuch thinges be the world, and the world not of God, how is our ſpiritualtie of God? If pride be ſeking <note place="margin">Pride<g ref="char:punc">▪</g>
                              </note> of glory, and they that ſeeke glory can not beleue. Ioh. 5. How can our ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualty beleue in Chriſt? If couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes turne men from the fayth, how are our ſpiritualty in the fayth? If Chriſt when the deuill proferred hym the kyngdomes of the world and the glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rie thereof, refuſed them as thynges vnpoſſible to ſtande with hys kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, whiche is not of the worlde: of whom are our ſpiritualtie whiche <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> haue receyued them? If couetouſnes
<pb n="406" facs="tcp:18327:211"/>
be a traytour, and taught Iudas to ſell his maiſter: how ſhould he not in ſo long time teache oure ſpiritualtie the ſame craft? namely when they be of all kinges ſecretes and the ambaſſadours of their ſecretes, and haue thereto tho<g ref="char:EOLhyphen"/>roughout al Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dome a ſecret cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſell of their own of the which neuer lay man was partaker, and with which they turne the end of all appointments vnto their owne honour and profite? Couetouſnes hath taught the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bring in damnable ſectes, according vnto the prophecy of Peter, and to corrupt the <note place="margin">Note.</note> Scripture with falſe gloſes, &amp; to turne euery good ordinaunce that had a ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tuous begynnyng vnto vicious ende. <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>tions of the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>alitie cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt their myndes.</note> The promocio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of the ſpiritualtie cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt their mindes while they be yet in the ſhel and vnhatthed. For they come thether but for couetouſnes, and to a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyd the croſſe of Chriſt in the world: except them that be compelled of theyr frendes, or be ſo ſimple that they mark not their falſhode beforehande. Who knowing the truth &amp; louing it, would put his head in the popes halter that ſo moſeleth mens mouthes that they can not open them to defend any truthe at all? When the temporall kinges were in their hye authoritie, then the gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rall Counſell repreſſed the enormities of the ſpiritualtie. But ſince the Pope, <note place="margin">Popes and Biſhops will ſuffer nothyng that ſhall reſtrayne their pride and coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes.</note> cardinals and biſhops were exalted, &amp; the emperour and kings became their ſeruauntes: they would ſuffer nought to be determined in their counſels that ſhould reforme the worlde of their de<g ref="char:EOLhyphen"/>miliſh pride, inſatiable couetouſnes, &amp; ſtincking lechery, which may ſtand w<hi rend="sup">t</hi> no godly vertue. But the world which is not of God, ſhall at the laſt haue an end with confuſion, and they onely a<g ref="char:EOLhyphen"/>bide that do y<hi rend="sup">e</hi> will of the Father, which will is, that we beleeue in the Sonne, and loue one an other. Let them ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore that haue y<hi rend="sup">e</hi> worlds good (I might ſay the worldes God) vſe it, but not loue it, that they may be ready to be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtow it at the pleaſure of God. And let <note place="margin">Riches and couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, blyu<g ref="char:EOLhyphen"/>deth the eyes of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> them which haue it not, deſire it not, for it blindeth the eyes of the ſeeing: Seut. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. But let them put their truſt in God, which ſhal not fayle them, nor leaue them deſtitute of rayment and foode, which Paule counſelleth to be content with. The ritch (as Iames ſayth) perſecute the true beleuers. The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap> neuer ſtand forth openly for the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> of God. If of x. thouſand there <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> Nichodemus, it is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> great thing.</p>
                           <p>
                              <hi>Little children it is now the laſt houre, and as ye haue heard that Antichriſt ſhoulde come: euen ſo now are many Antichriſtes come already: whereby we know that it is the laſt houre. They went out of vs, but were none of vs: for had they bene of vs, they had continu<g ref="char:EOLhyphen"/>ed with vs. But that fortuned that it might appeare, how they were not all of vs.</hi>
                           </p>
                           <p>Houre is here taken for tyme: the <note place="margin">Houre.</note> laſt houre is as much to ſay, as the laſt tyme. Though the Apoſtles might not know when the laſt day ſhalbe &amp; how long the world ſhould endure yet this was ſhewed them, and vs by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that Antichriſt ſhould firſt come, &amp; not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly come but alſo prenayle and be recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued after a worldly maner and raigne ouer all, and ſet vp a long continuyng kyngdome with damnable ſectes and wonderfull kyndes of hypocriſie that is to ſay, falſhead cloked vnder a con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary pretence as teſtifieth Paule and alſo Peter. Whiche Antichriſt began <note place="margin">Antichriſt.</note> with the Apoſtles and ſue his doctrine among the doctrine of the Apoſtles, preachyng many thynges as the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles dyd and addyng euer ſomwhat of his owne, that the weeds might euer grow vp together with the corne. Of which Iohn gathered a ſigne, that the laſt day drew nye, though he could not be ſure how long it were therto.</p>
                           <p>Antichriſt is one of the firſt that ſeeth the light and commeth and prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth Chriſt a while, and ſeeketh his glory in Chriſtes Goſpell. But when <note place="margin">The worldings loue the Goſpell, ſo longes it bryngeth gayne.</note> hee e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>pyeth that there will no glory cleane vnto that preachyng, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he get<g ref="char:EOLhyphen"/>teth him to the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary partie and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſeth hym ſelfe an open enemy, if hee can not diſguiſe him ſelfe and hide the angle of his poyſoned hereſie vnder a bayte of true doctrine.</p>
                           <p>The Apoſtles were cleare eyed and eſpied Antichriſt at once, and put hym to flight and weeded out his doctrine quickly. But whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> charitie waxed cold, and the preachers began to ſeke them ſelues and to admit glory and honour of riches, then Antichriſt diſguiſed him <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes pou<g ref="char:EOLhyphen"/>dred the do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctrine of Chriſt w<hi rend="sup">t</hi> theyr dregge<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> ſelfe after the faſhion of a true Apoſtle and preached Chriſt wylyly, bryngyng in now this tradition and now that, to darke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the doctrine of Chriſt, and ſet vp innumerable ceremonies and Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes and imagerie: giuyng them ſignifications at the firſt: but at the laſt
<pb n="407" facs="tcp:18327:211"/>
the ſignifications layd a part, preached the worke as an holy deede, to iuſtifie and to put away ſinne and to ſaue the ſoule, that men ſhould put their truſt in woorkes &amp; in whatſoeuer was vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his glory and profite, and vnder the name of Chriſt, miniſtred Chriſt out of all together and became head of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>gregation him ſelfe.</p>
                           <p>The Pope made a law of hys owne <note place="margin">The Pope hath put Chriſt fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his rule &amp; gouerne<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> to rule his church by, and put Chriſtes out of the way. All the Byſhops ſwere vnto the Pope, and all Curates vnto the Byſhops, but all forſwere Chriſt and his doctrine.</p>
                           <p>But ſeing Iohn tooke a ſigne of the laſt day that he ſaw Antichriſt begyn, how nye ought we to thinke that it is, whiche after viij. hundreth yeares rai<g ref="char:EOLhyphen"/>gnyng in proſperitie, ſee it decay a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, and his falſhead to be diſcloſed and him to be ſlayne with the ſpirite of <note place="margin">Antichriſt hath bene long among vs.</note> the mouth of Chriſt: that is, with that old doctrine that proceded out of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes mouth? for Paule ſayth whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt is vttered, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> commeth the end.</p>
                           <p>
                              <hi>But ye haue anoyntyng of that holy, and knowe all thyng. I write not vnto you as though ye knewe not the truth, but as vnto them that know it, and how that no lye is of truth.</hi>
                           </p>
                           <p>Chriſt in the Scripture is called the <note place="margin">Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly is called holy.</note> holy, becauſe he onely ſanctifieth &amp; ha<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth vs. And he is called Chriſt: that is to ſay, annoynted, becauſe he an<g ref="char:EOLhyphen"/>noynteth <note place="margin">Annoyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ted.</note> our ſoules with y<hi rend="sup">e</hi> holy ghoſt and with all the giftes of the ſame. Ye are not annoynted with oyle in your bodyes, but with the ſpirite of Chriſt in your ſoules: which ſpirite teacheth you all truth in Chriſt and maketh you to iudge what is a lye and what truth, and to know Chriſt from Antichriſt. For except he taught your ſoules with in, the powring in of woordes at your cares were in vayne. For they muſt be all taught of God. Iohn. vj. And the thyngs of God no man knoweth, ſaue the ſpirite of God: and the carnall man <note place="margin">The car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall man knoweth not the thinges of the ſpirite of God.</note> knoweth not the thinges of the ſpirite of God: when contrary the ſpirituall that is annointed with the ſpirite, iud<g ref="char:EOLhyphen"/>geth all thynges. i. Cor. ij. And therfore we are forbidden to call vs any Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter vpon earth. Math. xxiij. ſeyng we haue all one Maſter now in heauen, which onely teacheth vs with his ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite though by the adminiſtration and office of a faithfull preacher. Whiche preacher yet can not make hys prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng ſpryng in the hart, no more then a ſower can make his corne grow, nor can ſay this man ſhall receaue and this not: but ſoweth the word onely &amp; com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitteth the growyng to God whoſe ſpirite bretheth where hee liſteth and maketh the grounde of whoſe hart he luſteth fruteful, and chooſeth whom he will at his own pleaſure, and for no o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther cauſe knowen vnto any man.</p>
                           <p>
                              <hi>Who is a lyer but he that deny<g ref="char:EOLhyphen"/>eth that Ieſus is Chriſt? The ſame is Antichriſt that denyeth the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and the ſonne.</hi>
                           </p>
                           <p>For aſmuch as Antichriſt and Chriſt <note place="margin">Antichriſt who it is.</note> are two contraries, &amp; the ſtudy of An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt is to que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ch the name of Chriſt, how can the Pope &amp; his ſectes be An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt, when they all preach Chriſt? How was ſay I agayne to thee, <hi>Pela<g ref="char:EOLhyphen"/>gius</hi> whoſe doctrine the Pope defen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth in the hygheſt degree, Antichriſt, and all other heretickes? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely Syr the Pope ſeketh hym ſelfe as all here<g ref="char:EOLhyphen"/>tickes dyd and abuſeth the name of Chriſt, to gather offeringes, tithes and re<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes in his name, to beſtow them vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his owne honour and not Chriſtes, <note place="margin">The Pope captiuateth the vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandyng of all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with his ſuperſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tious rites and cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies.</note> and to bryng the conſcience of the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple into captiuitie vnder hym through ſuperſtitious feare, as though he had ſuch authoritie giuen hym of Chriſt. And euery ſillable that hath a ſou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de as though it made for his purpoſe, that he expoundeth falſly and fleſhly, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>with iuggleth &amp; bewitcheth the eares of the people &amp; maketh them his owne poſſeſſion, to beleue what hym luſteth, as though it made no matter to them whether hee preached true or falſe, ſo they beleue and do as he biddeth them. But all the textes that ſhew his dutie to do, he putteth out of the way, and all the textes therto that ſet the conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ences at libertie in Chriſt &amp; proue our ſaluation to be in Chriſt onely. And <note place="margin">Pelagius hereſie.</note> with <hi>Pelagius</hi> hee preacheth the iuſtify<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of workes, whiche is the denying of Chriſt. He preacheth a falſe bynding and loſing with eare confeſſion whiche is not in the truſt and confidence of Chriſtes bloud ſhedyng. He preacheth the falſe penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of dedes, not to tame the fleſh that we ſinne no more, but to make ſatiſfaction &amp; to redeme the ſinne that is paſt. Which what other ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it be ſaue the denying of Chriſt, whiche is the onely redemption of ſinne. He ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth of the workes of the ceremonyes,
<pb n="408" facs="tcp:18327:212"/>
which were wont to be lignes and re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunces of thinges to be beleued or done, image ſeruice vnto God &amp; hys Saintes whiche are ſpirites, to pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſe with the merites of them, what ſo<g ref="char:EOLunhyphen"/>euer the blynd ſoule imagineth whiche all are the denying of Chriſt. For if thou wilt receaue any annoyntyng of grace or mercy any whence, ſaue of hym, he is no longer Chriſt vnto thee. Chriſt is called <hi>Ieſus,</hi> a Sauiour, he is <note place="margin">Ieſus. Chriſtus.</note> called <hi>Chriſtus,</hi> kyng annoynted ouer all men of whom they muſt hold, and whoſe benefite muſt all they haue. He is called <hi>Emanuel,</hi> God is with vs. <note place="margin">Emanuel.</note> For he onely maketh God our God, our ſtrength, power, ſword and ſhield, &amp; ſhortly our father. He is called <hi>San<g ref="char:EOLhyphen"/>ctus,</hi> that is, holy that haloweth, ſancti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth, <note place="margin">Sanctus.</note> and bleſſeth all natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. And theſe be his names for euer, &amp; be no names of hypocriſie, as we ſome time call him <hi>Thomas Curteis,</hi> which is but a churle: and as we call them Curates whiche <note place="margin">Thomas Curteiſe, a churle.</note> care for their Pariſhes as the Wolfe for the flocke, and them Byſhops that are ouerſears, which will ſo ouer ſee, that they will ſuffer nought to be pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ſperous ſaue their owne co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth: &amp; as ſome call them ſelues dead which <note place="margin">Dead men</note> liue in all voluptuouſnes, and as ſome call them ſelues poore without hauing <note place="margin">Poore me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> any thing proper, and yet lyue in all a<g ref="char:EOLhyphen"/>boundance: and as they ſhaue and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>guiſe them ſelues with garmentes and ornamentes, to ſignifie euer a contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry thyng then that they be.</p>
                           <p>Nay Chriſt is no hypocrite, or diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>guiſed <note place="margin">Chriſt is no diſgui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed perſon.</note> that playeth a part in a play and repreſenteth a perſon or ſtate which he is not: But is alway that his name ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>gnifieth, he is euer a Sauiour, &amp; euer annyonteth with grace, &amp; euer maketh God with vs, and euer ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ctifieth. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther is there any other to ſaue and ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>ctifie fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne or annointe with grace, or to ſet God at one with men. And theſe thynges which his name ſignifie doth he euer vnto all that haue truſt &amp; confidence in his bloud, aſſone as they repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of the ſinne whiche they deſire to be ſaued and ſanctified from.</p>
                           <p>Now though the Pope &amp; his ſectes giue Chriſte theſe names, yet in that they robbe hym of the effect, and take <note place="margin">The Pope and his ſha<g ref="char:EOLunhyphen"/>nelynges are right Antichriſts</note> the ſignifications of his names vnto them ſelues, and make of hym but an hypocrite, as they them ſelues be, they be right Antichriſtes and deny both the father and ſonne. For they deny the witneſſe that the father bare vnto his ſonne, and depriue the ſonne of all the power and glory that hys father gaue hym.</p>
                           <p>
                              <hi>Whoſoeuer denyeth the ſonne, the ſame hath not the father.</hi>
                           </p>
                           <p>For no man knoweth the father but <note place="margin">To know God.</note> the ſonne &amp; to whom the ſonne ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>eth hym. Math. xj. Moreouer if thou knowe not the mercy that God hath ſhewed thee in Chriſt, thou canſt not know hym as a father. Thou mayſt wel beſides Chriſt know hym as a ty<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt. And thou mayſt know hym by his woorkes as the old Philoſophers did, that there is a God, but thou canſt neither beleue in his mercy, nor loue his lawes, which is his onely worſhip in the ſpirite, ſaue by Chriſt.</p>
                           <p>
                              <hi>Let therefore abide in you that which ye heard at the beginning. If that which ye heard at the be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginning ſhall remayne in you, then ſhall ye continue in the Sonne, and in the Father. And this is the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe that he hath promiſed vs, e<g ref="char:EOLhyphen"/>uerlaſting life.</hi>
                           </p>
                           <p>If we abide in thold doctrine which <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine ought we to abide by.</note> the Apoſtles taught, and harken to no new: then abide we in the Sonne (for vpon the Sonne build they vs) and in the Father thorough confidence in the Sonne, &amp; are heires of euerlaſting life.</p>
                           <p>
                              <hi>Theſe thinges haue I written vn to you becauſe of them that de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue you. And the anointing that ye receiued of him dwelleth in you and ye need not that any man tea<g ref="char:EOLhyphen"/>che you, but as that annoynting teacheth you of all thinges, and is true, and is no lye: Euen as it hath taught you, ſo abide therein.</hi>
                           </p>
                           <p>When a true preacher preacheth, the ſpirite entreth the hartes of the elect, and maketh them feele the righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the law of God, and by the law the poyſon of their corrupt nature, and thence leadeth them thorough repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce vnto the mercy that is in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud, and as an oyntment hea<g ref="char:EOLhyphen"/>leth the body: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo the ſpirite through confidence and truſt in Chriſtes bloud healeth the ſoule, and maketh her loue the law of God, and therfore is called annoynting or an oyntment, and may <note place="margin">Annoyn<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng.</note> well be ſignified by the oyle of our ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament. But outward oyle can ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther
<pb n="409" facs="tcp:18327:212"/>
heale the ſoule, nor make her feele ſaue as a ſigne, or as a buſh at a tauern <note place="margin">Outward oyle auay<g ref="char:EOLhyphen"/>leth no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng.</note> dore quencheth a mans thirſt, neither is it a thing to put truſt in. Let vs ther fore folow the teaching of the ſpirite, which we haue receiued (as <hi>Paule</hi> ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>eth) an earneſt, to certifie our hartes, and to make vs feele the thinges of God, and not cleaue to the traditions of men, in which is no feeling, but that one ſayth ſo, and an other thus, confir<g ref="char:EOLhyphen"/>ming their aſſertions with glorious perſuaſions of wiſedome, but not after the wiſedome of God, whiche reaſons an other denyeth with co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary ſophiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>mes: &amp; ſo riſeth brauling about vayne wordes without all certaintie.</p>
                           <p>
                              <hi>And now litle children abide in hym, that when hee ſhall appeare we may haue confidence, and not bee made aſhamed of hym at hys commyng.</hi>
                           </p>
                           <p>Here are ij. thinges to be marked: <note place="margin">We muſt cleaue to the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Apoſtles.</note> one, if we cleaue vnto Chriſt after the doctrine of the Apoſtles, and as they built vs vpon him, we ſhall be bolde &amp; ſure of our ſelues at his comming. As a ſeruaunt which in his maiſters ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſence doth onely his maiſters commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>dements, cannot be confounded at his comming home againe. But and if we folow mens doctrine, how can we be bold: yea how ſhould we not be aſha<g ref="char:EOLhyphen"/>med with our teachers, vnto whome the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſhall ſay (whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they boaſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues how y<hi rend="sup">t</hi> they haue bene his vicars,)<note place="margin">A fore ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing to all hypocrites and tea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers of falſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</note> I know you not, depart from me ye that haue wrought wickednes, and vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>der my name haue brought in damna<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ſectes, and haue taught your diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples to beleue in other thinges then in me. Now the ſumme of all that the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles taught, and how they built vs vpon Chriſt is the new teſtament. But the popes doctrine is not there found, but improued. Confounded therefore ſhall he be, which witting and willing ſhutteth his eyes at the true light, and openeth them to beleue his lyes.</p>
                           <p>An other thing is this, all the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture maketh mentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the reſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; comming againe of Chriſt: &amp; that all men, both they that go before, and they that come after, ſhall then receiue their rewardes together, &amp; we are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded to looke euery houre for that day. And what is done with the ſoules fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their departing their bodies vnto that day, doth the Scripture make no men<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſaue onley that they reſt in y<hi rend="sup">e</hi> Lord, &amp; in their faith. <note place="margin">We muſt beleue the reſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; not to be curious to vnderſtand the ſtate of the ſoules departed, where they are, nor what they do.</note>Wherfore he that deter<g ref="char:EOLhyphen"/>mineth ought of the ſtate of them that be departed, doth but teach the preſum<g ref="char:EOLhyphen"/>ptuous imaginations of his owne braine: neither can his doctrine be any article of our fayth. What God doth with them is a ſecreat layd vp in the treaſury of God. And we ought to be patient, being certefied of the ſcripture that they which dye in the fayth, are at reſt, &amp; ought no more to ſearch that ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cret, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſearch y<hi rend="sup">e</hi> houre of the reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection whiche God hath put onely in his owne power. But this remember that the whole nature of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is poyſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, &amp; infected with ſinne. And y<hi rend="sup">e</hi> whole life of ſinne muſt be mortefied. And the roote of al ſinne and firſt vice we were infect with, is that we would be wiſe where God hath not taught vs, as ye ſee how Eue would haue ben as God in the knowledge of good &amp; bad. And therefore hath God hid many thinges in his power, and commaunded that we ſhall ſearch none of his ſecrets fur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, then he hath opened them in his ſcripture, to mortefy this poyſon of all poyſons, the deſire to appeare wiſe, &amp; that we be aſhamed to be ignoraunt in any thing at all. Wherfore they that vi<g ref="char:EOLhyphen"/>olently make articles of the fayth with out Gods woord, are yet aliue in the roote of all ſinne and vice, and grow out of the deuill, and not out of Chriſt. And their articles are of the blindnes of the deuill, and not of the light of Chriſt, for Chriſtes light hath teſtimo<g ref="char:EOLhyphen"/>nie of the ſcripture euery where.</p>
                           <p>
                              <hi>If ye know that he is righteous, know that all that woorke righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes are borne of him.</hi>
                           </p>
                           <p>Our nature is to worke wickednes and ſo blinde therto that it can ſee no righteouſnes. And then it foloweth that we muſt be borne a new in Chriſt ere we can either do or yet know what is righteous. And in him we muſt firſt be made righteous our ſelues ere we can worke righteous woorkes, which concluſion is contrary vnto the Pope, for he ſayth that the woorkes do make the man righteous. And Chriſtes do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine ſayth that the man maketh the workes righteous. A righteous man <note place="margin">The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Pope is cleane con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to Chriſtes doctrine.</note> ſpringeth out of righteous woorkes, ſayth the Popes doctrine. Righteous works ſpring out of a righteous man, and a righteous man ſpringeth out of Chriſt, ſayth Chriſtes doctrine. The workes make y<hi rend="sup">t</hi> man righteous which
<pb n="410" facs="tcp:18327:213"/>
before was wicked, ſayth the Pope. The woorkes declare that the man is righteous, ſayth Chriſtes doctrine: but the man was firſt made righteous in Chriſt, and the ſpirite of Chriſt taught him what righteouſnes was, and hea<g ref="char:EOLhyphen"/>led his hart, &amp; made him conſent ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to, &amp; to haue his luſt in righteouſnes, and to worke righteouſlie.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>Chap. 3.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">B</seg>Eholde what loue the Father hath</hi> 
                              <note place="margin">The thyrd Chapter.</note> 
                              <hi>ſhewed vs, that we ſhold be called the ſonnes of god. For this cauſe the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>lde knoweth you not, becauſe it knoweth not him. Dearely beloued now wee are the ſonnes of God, though yet it ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peareth not what we ſhall be. But we know that when he ſhall appear we ſhall be like him, for we ſhall ſee him as he is.</hi>
                           </p>
                           <p>The loue of God to vs ward is ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ceeding great, in that he hath made vs his ſonnes without al deſeruing of vs and hath geuen vs his ſpirite through Chriſt, to certifie our hartes thereof, in that we feele that our truſt is in God, &amp; that our ſoules haue receaued health, and power to loue the law of God, which is a ſure teſtimonie, that we are ſonnes, &amp; vnder no damnation. Ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ought it to diſcourage vs, or to make vs thinke we were leſſe beloued becauſe the world hateth vs, and per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuteth vs, for the world knoweth vs not. Neyther any maruell, for y<hi rend="sup">t</hi> world <note place="margin">The world could not knowe Chriſt.</note> could not know Chriſt him ſelfe for all his glorious commyng with miracles and benefits in healing the ſicke, and rayſing the dead. But for al the oppreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of the world, we are yet ſure that we are Gods ſonnes. And in like ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, though the glory that we ſhall be in appeare not: yet we are ſure that we ſhall be like him, when he appeareth. As darknes vaniſheth away at the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ming of the ſunne, and the worlde re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaueth a new faſhion, and is turned in to light, and ſuddenly made glorious: Euen ſo when he appeareth, and we <note place="margin">The world ſhall know Chriſt.</note> ſhall ſee him as he is, we ſhal with the ſight of him, be chaunged into the glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ry of his image, and made like him. And then ſhall the world both know him, and vs, vnto their ſhame and confuſion.</p>
                           <p>
                              <hi>And all that haue thys hope in him, purge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues as he is pure.</hi>
                           </p>
                           <p>The fayth and hope of a Chriſten <note place="margin">A Chriſten mans faith and hope are not idle.</note> man, are no dead, idle, or barren thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, but liuely woorkes and fruitfull. For when the law through conſcience of ſinne, hath ſlayne the ſoule, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hope and truſt in Chriſtes bloud thorough certefying of the conſcience, that the damnation of the law is taken away, quickeneth hir agayne, &amp; maketh hir to loue the law, which is the purifying of the ſoule, and hir life, and ſeruing the law in the inner man. And then the ſayde giftes of hope and fayth ſtretch them ſelues forth vnto the members, dead with naturall luſt, conſent, and cuſtome to ſinne, and quickeneth them and purgeth them, with the holeſome penaunce of Chriſtes doctrine, &amp; make them ſerue the law outward, and beare holeſome frute of loue vnto the profect of their neighbours, according to Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes loue vnto vs. For if the ſpirite of Chriſt with whiche God annoynteth <note place="margin">The fayth of a Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten man.</note> vs and maketh vs kynges, and ſealeth vs and maketh vs his ſure and ſeue<g ref="char:EOLhyphen"/>rall kyngdome, &amp; whiche he giueth vs in earneſt. 2. Cor. 1. And with whiche hee chaungeth vs into the Image of Chriſt. 2. Cor. 4. dwell in our ſoules through fayth, the ſame ſpirite can not but quicken the members alſo, &amp; make <note place="margin">The popes fayth.</note> them fruteful. Rom. viij. Wherfore the fayth and hope of the Pope whiche by their owne confeſſion, may ſtand with all wickednes and conſent vnto all e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill &amp; be without repentaunce toward Gods lawe (as it appeareth by their three capitall ſinnes touched of Iohn a litle aboue: pride, couetouſnes and le<g ref="char:EOLhyphen"/>cherie) are no true fayth and hope: but vayne wordes and viſures onely, ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to his other diſguiſyng and names of hypocriſie.</p>
                           <p>
                              <hi>All that committe ſinne, com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitte vnrighteouſnes, for ſinne is vnrighteouſnes.</hi>
                           </p>
                           <p>That the Engliſh calleth here vn<g ref="char:EOLhyphen"/>righteouſnes the Greeke calleth <hi>Ano<g ref="char:EOLhyphen"/>mia,</hi> vnlawfulnes or breakyng y<hi rend="sup">t</hi> law. So that all ſinne is breaking of Gods <note place="margin">What ſinne is.</note> law, &amp; onely the tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſgreſſion of Gods law is ſinne. Now all Gods lawes are contained in theſe two pointes, be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue <note place="margin">The ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me of Gods law.</note> in Chriſt, and loue thy neighbour. And theſe two poyntes are the inter<g ref="char:EOLhyphen"/>pretyng
<pb n="411" facs="tcp:18327:213"/>
and expoundyng of all lawes, ſo that whatſoeuer edifieth in faith and loue, is to be kept, as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as it ſo doth. And whatſoeuer hurteth faith or loue, is to bee broken immediatly: though Kyng, Emperour, Pope or an Au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gell commaunde it. And all indifferent thynges that neither helpe nor hurt fayth and loue, are whole in the hands of Father, Mother, Maſter, Lord and Prince. So that if they will ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt God and ouerlade our backes, we may well runne away, if we can eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cape, but not aduenge ouer ſelues. But and if they will breake into thy conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, as the Pope doth with his dome traditions, and fayth, to do this ſaueth thy ſoule, and to leaue it vndone loſeth thy ſoule, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> defie them as the workes of Antichriſt, for they make thee ſynne agaynſt the fayth that is in Chriſtes bloud, by which onely thy ſoule is ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, and for lacke of that onely da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned. And howe loue breaketh the law take <note place="margin">Loue brea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the law.</note> an example. It is a good law that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> come to the Church on the Sondayes to heare Gods worde and to receaue the Sacrament of the body and bloud of Chriſt, in remembrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of his bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fites and ſo to ſtrengthen thy ſoule, for to walke in his loue and in the loue of our neighbour for his ſake &amp;c. yet if my father, mother, or any other that requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth my helpe bee ſicke, I breake that good commaundement, to do my du<g ref="char:EOLhyphen"/>tie to myne elders or my neighbour. And thus all lawes are vnder loue &amp; giue roome to loue. And loue interpre<g ref="char:EOLhyphen"/>teth them: yea and breaketh them at a time, though God hymſelfe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde them. For loue is Lord ouer al lawes.</p>
                           <p>
                              <hi>And ye know that he appeared to take away our ſinnes, and there is no ſinne in him.</hi>
                           </p>
                           <p>Chriſt dyed not alone to purchaſſe pardon for our foreſinnes, but alſo to ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ay all ſinne and the life of ſinne in our members. For all we that are Bapti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed in the name of Chriſt ſayth Paule. Rom. 6. are Baptiſed to dye with hym <note place="margin">We are baptiſed to dye with Chriſt con<g ref="char:EOLunhyphen"/>cernyng ſinne.</note> concernyng ſinne, and that as he after his reſurrection dyeth no more, ſo we after our Baptiſme ſhould walke in a new life and ſinne no more. Our me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>bers are crucified with him, in all that pertayneth vnto the lyfe of ſinne. And if in Chriſt be no ſinne, then how can therbe wilfull ſinne in the fayth that is in hym, or in the quicke members that through fayth grow out of hym? Eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry man therefore that hath the true fayth of Chriſt, purgeth hym ſelfe, as he is pure.</p>
                           <p>
                              <hi>All that abyde in him ſinne not. And al that ſinne haue neither ſene him nor knowen him.</hi>
                           </p>
                           <p>As there is no ſinne in Chriſt the ſtocke, ſo can there be none in y<hi rend="sup">e</hi> quicke members that lyue and grow in hym by fayth. And they that giue them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues to ſinne haue neither ſene, knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or felt by fayth y<hi rend="sup">•</hi> mercy that is in hym. Our holy father then which forbiddeth <note place="margin">The filthy<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes of the Popes doc<g ref="char:EOLunhyphen"/>trine.</note> Matrimonie and giueth his Diſciples licences with his holy bleſſing to kepe whores: and pluralities, vnions, and totquots, to robbe the Pariſhes, hath neither ſene nor knowen Chriſt, no more haue his Diſciples that conſent vnto his iniquitie. And if they know him not, they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not truly deſcribe him vnto vs. It foloweth then, that their preachyng is but hypocriſie.</p>
                           <p>
                              <hi>Litle children let no man beguile you. He that worketh righteouſnes is righteous, as he is righteous.</hi>
                           </p>
                           <p>Iudge men by their deedes. For <note place="margin">Where true fayth is there procedeth good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> whoſoeuer hath the light of God in his ſoule, he will let his light ſhyne, that men ſhall ſee his good woorkes. And therfore where ye ſee not the righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes of woorkes in the members outward, there, be ſure, is no righteouſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes of fayth in the hart in ward. Let no man mocke you with vayne wordes. Whoſoeuer preacheth Chriſt in worde <note place="margin">He that preacheth Chriſt in worde and deede, hym take for Chriſtes vicare.</note> &amp; deede, him take for Chriſtes <g ref="char:V">Ʋ</g>icare. And them that would proue them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues his <g ref="char:V">Ʋ</g>icares with Sophiſtrie, and when it is come to the poynte make a ſword onely their mighty arguments, and liue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to all his doctrine, and in all their preachinges blaſpheme and rayle on his bleſſed bloud, take for the <g ref="char:V">Ʋ</g>icares of Antichriſt.</p>
                           <p>
                              <hi>He that ſinneth is of the deuill, for the deuill ſinneth from the be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynneth. But for this cauſe appea<g ref="char:EOLhyphen"/>red the ſonne of God: Euen to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy the woorkes of the deuill. All that are borne of God do no ſinne, for his ſeede abideth in them and they can not ſinne, becauſe they be borne of God: And hereby are the ſonnes of God knowen, and alſo the ſonnes of the deuill.</hi>
                           </p>
                           <p>God and the deuill are two contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry
<pb n="412" facs="tcp:18327:214"/>
fathers two contrary fountaines, and two contrary cauſes: the one of all goodnes, the other of all euil. And they that do euill are borne of the deuill and firſt euil by that byrth, yer they do euil. For yer a man do any euill outward of purpoſe, he conceaued that euill firſt <note place="margin">The man is firſt euil.</note> in his mynde and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſented vnto it, and ſo was euil in his hart yer he wrought euill, and yer he conceiued euill in hys hart he was borne of the deuil and had receaued of his ſeede and nature: By the reaſon of which nature, ſeede and byrth, he worketh euill naturally, and ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do no other. As Chriſt ſaith Iohn 8. ye are of your father the deuill &amp; there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore will do the luſtes of your father.</p>
                           <p>And on the other ſide, they that do good are firſt borne of God and re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue <note place="margin">The ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is firſt good.</note> of his nature &amp; ſeede, and by the reaſon of that nature and ſeede, are firſt good yer they do good by y<hi rend="sup">t</hi> ſame rule. And Chriſt which is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill came to deſtroy the workes of the deuill in vs &amp; to giue vs a new byrth, a new nature, and to ſow new ſeede in vs, that we ſhould, by the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of that byrth, ſinne no more. For the ſeede of that byrth, that is to wete the ſpirite of God and the liuely ſeede of his word, ſowen in our hartes, kepeth our harts that we can not conſent to ſinne, as the ſeede of the deuill holdeth the hartes of his, that they can not conſent to good. This is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary vnto the Pope in two <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</note> poyntes, in one that he ſayth, that our good deedes make vs firſt good, and teacheth vs not to beleue in Chriſtes bloud, there to be waſhed &amp; made firſt good. And in an other, that he ſayth, God choſeth vs firſt for our good qua<g ref="char:EOLhyphen"/>lites &amp; properties and for the enforce<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and good endeuour of our fre<g ref="char:EOLhyphen"/>will. What good endeuour is there where the deuill poſſeſſeth the whole hart, that it can conſent to no good.</p>
                           <p>And finally there is great difference <note place="margin">The fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>ful and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faithfull ſinne di<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſly.</note> betwene the ſinne of them that beleue in Chriſt vnfaynedly, and the ſinne of them that beleue not. For they that be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue, ſinne not of purpoſe and of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent to wickedneſſe that it is good, caſtyng and compaſſyng afore hand without grudge of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience to bryng their pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe about. As ye ſee our hypocrites haue vexed all Chriſtendome this. xx. yeares to bryng a little luſt to effect. Their fathers conceiued miſchief. viij. hundreth yeares ago. And the ſonnes conſent vnto the ſame &amp; haue no pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er to depart therefrom. And therfore their ſinne is deuiliſhe and vnder the damnation of the law. But if he that beleueth, ſinne: he doth it not of pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, or that he conſenteth vnto the life of ſinne: But of infirmitie, chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and ſome great temptation that hath ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>come him. And therefore his ſinne is veniall and vnder mercy and grace, though it be murther, theft, or adulte<g ref="char:EOLhyphen"/>rie: and not vnder the da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation of the law. So that his father ſhall ſcourge hym, but not caſt hym away or damne hym. Marke in the ſinne of Saule &amp; of Dauid. Saule euer excuſed his ſinne, and could not but perſecute the will of God. And Dauid confeſſed his ſinne, with great repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce at the firſt war<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, whenſoeuer he forgot him ſelfe.</p>
                           <p>
                              <hi>All that worke not righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes are not of God. Nor hee that loueth not his brother. For this is the tydinges which ye heard at the begynnyg, that we ſhould loue one an other, and not be as Cain which was of the deuill and ſlew his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. And wherefore ſlew he him? for his deedes were euill and hys brothers righteous. Maruell not my brethren thoughe the worlde hate you.</hi>
                           </p>
                           <p>The law of righteouſnes is, that we loue one an other as Chriſt loued vs, and he that hath not this law li<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng in his hart, and when the tyme is, bringeth not forth the frutes therof, the ſame is not of God, but of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill whoſe byrth and properties of the ſame ye ſee deſcribed in Cain, how he reſiſted God and perſecuted the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God for their belefe &amp; workes ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of. And as ye ſee in Cain and his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Abell, ſo ſhall it euer continue be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene the children of God and of the deuill vnto the worldes ende. Won<g ref="char:EOLhyphen"/>der not therefore thoughe the worlde hate you.</p>
                           <p>
                              <hi>We know that we are tranſlated from death to life, becauſe we loue the brethren. He that loueth not his brother, abydeth in death. All that hate theyr brethren are mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therers, and ye know that no mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therer hath eternall lyfe abydyng in hym.</hi>
                           </p>
                           <p>If thou loue thy brother in Chriſt, and art ready to do &amp; to ſuffer for him as Chriſt dyd for thee, then thou art ſure thereby that thou art the ſonne of
<pb n="413" facs="tcp:18327:214"/>
God and heyre of life and deliuered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> death and damnation. So haue Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten men ſignes to know whether they be in the ſtate of grace or no. And on the other ſide he that hath no power to loue his brethren, may be ſure that he is in the ſtate of death and damnation. An other is this, let euery man looke vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his hart, and be ſure that he which hateth his brother hath ſlayne hym be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God &amp; is a murtherer. And mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therers ſhal not obteine the kingdome of God. Gala. 5. But are Caines bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren and the deuils children, and are heyres of death and euer vnder dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation. Compare the regiment of the ſpiritualtie, which haue had the tempe<g ref="char:EOLhyphen"/>rall ſword in their handes now aboue viij. hundreth yeares vnto this doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Iohn, &amp; Iudge whether they haue led vs truely after the ſteppes of Chriſtes doctrine.</p>
                           <p>
                              <hi>Hereby we are aſſured of loue, becauſe hee left his lyfe for vs, and therfore ought we to leaue our ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ues for our brethren. He then that hath the ſubſtaunce of the worlde, and ſeith his brother haue neede and ſhutteth vp his compaſſion fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him, how dwelleth the loue of God in hym?</hi>
                           </p>
                           <p>If we felt the loue of Chriſtes death, it would ſure ſet our hart on fire to loue hym agayne and our brethren for his ſake, and ſhould neuer ceaſe to ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ay our reſiſting members vntill we could not onely be wel content, that our bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren were in a more proſperous ſtate then we, but alſo vntill we could bleſſe them whe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> they curſe vs, and pray for them when they perſecute vs, and to ſuffer death for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to teſtifie the worde <note place="margin">We muſt recompence euill with goodnes.</note> of their ſoules health vnto them, and with loue to ouercome them, and to wynne them vnto Chriſt. If now eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Chriſten man ought to haue this rule of his profeſſion before his eyes to learne it, that hee ſhould loue his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther as Chriſt dyd hym, to depart with his lyfe for his brothers example, how farre are they of from good ſcholers, that can not finde in their hartes to de<g ref="char:EOLhyphen"/>part with a litle of the aboundaunce &amp; ſuperfluitie of their temporall goodes, to helpe their neighbours neede?</p>
                           <p>
                              <hi>My litle children let vs not loue in worde nor with the toung, but with the dede and of a truth. For thereby we know that we be of the truth, and ſo ſhall we certifie our hartes in his ſight.</hi>
                           </p>
                           <p>If we haue power to worke, then doth the worke certefie our hartes that our fayth in Chriſt, and loue to God, and our neighbour for his ſake are vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>fayned, and that we are true children, and no hypocrites. And then are we bold in our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience before God. And <note place="margin">Good <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>or<g ref="char:EOLhyphen"/>kes declare where good ſayth is.</note> this is it that Peter meaneth. 2. Pet. 1. where he biddeth vs miniſter in our fayth vertue, godly liuing, and all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of good workes, and therewith to make our vocation and election, or our calling add choſing ſure. For the ſight of the worke doth certify vs, that God hath called vs, and choſen vs vnto grace and mercy.</p>
                           <p>But and if when the time of woor<g ref="char:EOLhyphen"/>king is come, I fly and haue no power to worke, then will our conſcience ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſe vs of ſinne and tranſgreſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with<g ref="char:EOLhyphen"/>in the hart before God, and ſo for feare of the rodde we dare not be bolde, but draw backe and ſtand aloo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e.</p>
                           <p>Let a childe haue neuer ſo mercifull a father, yet if he breake his fathers co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, though he be not vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, yet is he euer child and rebuked, and now &amp; then laſſhed with the rod: by the reaſon wherof he is ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer bold in his fathers preſence. But y<hi rend="sup">t</hi> childe that kepeth his fathers commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>dements, is ſure of himſelfe, and bolde in his fathers preſence, to ſpeake &amp; aſke what he will. They that miniſter well get them good degree and great confi<g ref="char:EOLhyphen"/>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in the fayth that is in Chriſt Ieſu, ſayth <hi>Paule. 1. Tim.</hi> 3. He that worketh, is bold before God and man. For hys conſcience accuſeth hym not within, neither haue wee ought to wyte hym withall or to caſt in his teeth. And as without the ſight of the woorkes Ia<g ref="char:EOLhyphen"/>cob the Apoſtle can not ſee thy fayth Iaco. 2. no more ſhalt thou euer be ſure or bold before God or man.</p>
                           <p>
                              <hi>But if our hartes condemne vs, God is greater then our hart, and knoweth all thyng.</hi>
                           </p>
                           <p>If our conſcience accuſe vs of ſinne, God is ſo great and ſo mightie that it can not be hid.</p>
                           <p>
                              <hi>Dearely beloued if our hartes condemne vs not, then we truſt to Godward. And whatſoeuer wee aſke, that ſhall we receaue of him,
<pb n="414" facs="tcp:18327:215"/>
becauſe we keepe his commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes and do the thynges whiche are pleaſaunt in his ſight.</hi>
                           </p>
                           <p>Kepyng of the commaundementes maketh a man ſee his fayth and to bee bold therein. And fayth when it is without conſcience of ſinne, goeth into God boldly, and is ſtrong and migh<g ref="char:EOLhyphen"/>ty in prayer to coniure God by all hys mercyes, &amp; therewith obtayneth what ſoeuer hee aſketh, of all his promiſes. And the text ſayth, becauſe we kepe his commaundementes. Yea verely hys commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes make vs bold. But the keepyng of mens traditions and domine ceremonies make vs, not bold before God, nor certifie our conſcience that our faith is vnfayned. Thou ſhalt not know by ſprynkling thy ſelfe with holy water, nor kyſſing the pax, nor with takyng aſſhes, or though thou were annoynted with all the oyle in Thames ſtrete that thy fayth is ſure. But and if thou couldeſt finde in thyne hart to beſtowe both lyfe and goodes vpon thy neighbour in a iuſt cauſe, and haſt proued it: then art thou ſure, that thou loueſt Chriſt, and feeleſt that thou haſt thy truſt in his bloud.</p>
                           <p>
                              <hi>And this is his commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that wee beleue in his ſonne Ieſus Chriſt, and loue one another, as he gaue commaundement.</hi>
                           </p>
                           <p>Fayth is the firſt and alſo the roote <note place="margin">Fayth is the roote of all com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> of all commaundementes. And out of fayth ſpryngeth loue: and out of loue workes. And when I breake any com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t I ſinne agaynſt loue. For had I loued I had not done it. And when I ſinne agaynſt loue I ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt fayth. For had I earneſtly and with a full truſt remembred the mercy that Chriſt hath ſhewed me, I muſt haue loued. Wherefore when we haue broken any commaundement, there is no other way to bee reſtored agayne, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to go through repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce vnto our fayth agayne, and aſke mercy for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake. And aſſoone as we haue re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued faith that our ſinne is forgiuen, wee ſhall immediatly loue the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t agayne, and through loue receaue power, to worke.</p>
                           <p>
                              <hi>And he that keepeth his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes abideth in him, and he in hym. And hereby we knowe that there dwelleth in vs of hys ſpirite which he gaue vs.</hi>
                           </p>
                           <p>Through the woorkes we are ſure that we continue in Chriſt, and Chriſt in vs, and that his ſpirite dwelleth in vs. For his ſpirite it is that kepeth vs in fayth, and through fayth in loue and through loue in workes.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The fourth Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">D</seg>Earely beloued be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue not euery ſpirit, but proue the ſpirits whether they bee of God. For many falſe Prophetes are gone out into the world.</hi>
                           </p>
                           <p>Spirites are taken here for prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers, <note place="margin">Spirites.</note> becauſe of the preachyng or doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, which if it be good, is of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God: and if it be euill, of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of the deuill. Now ought we not to beleue euery mans doctrine vnad<g ref="char:EOLhyphen"/>uiſedly, or condeinne any mans prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng yer it be heard and ſene what it is. But a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s part is to exa<g ref="char:EOLhyphen"/>mine, iudge &amp; trie it, whether it be true or no. Quench not the ſpirit ſaith Paul i. Theſſ. the laſt. Neither deſpiſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſiynges, <note place="margin">We may not beleue euery doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine that is taught and prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, but we muſt firſt exa<g ref="char:EOLhyphen"/>mine it with the touch ſtone of Gods word, and ſo either re<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaue it or reiect it.</note> but proue all thyng, and kepe that whiche is good. Deſtroy not the giftes of the ſpirite of God, but trie whether they be of God, and good for the edifiyng of his congregation: and keepe that whiche is good and refuſe that whiche is euill. And ſuffer euery perſon that hath any gift of God, to ſerue God therin, in his degree and e<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtate, after a Chriſten maner and a due order. Why ſhall we try the doctrines: <g ref="char:V">Ʋ</g>erely for there bee many falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes abroad already. We told you before that Antichriſt ſhould come, as our maſter Chriſt told vs that he ſhuld come. But now I certify you that An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſtes kyngdome is begon alrea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy. And his Diſciples are gone out to preache. Trie therefore all doctrine. <note place="margin">The triall of all doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</note> wherewith ſhall we trie it? with the doctrine of the Apoſtles, and with the Scripture which is the touchſtone: ye and becauſe ye loue compendiouſnes, ye ſhall haue a ſhort rule, to trie them with all.</p>
                           <p>
                              <hi>Hereby knowe ye the ſpirite of God. Euery ſpirite that confeſſeth that Ieſus Chriſt is come in the fleſhe is of God. And euery ſpirite that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſeth not that Ieſus Chriſt
<pb n="415" facs="tcp:18327:215"/>
is come in the fleſh, is not of God. And the ſame is that ſpirite of An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt, of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ye haue heard that he ſhould come: And euen now he is in the world already.</hi>
                           </p>
                           <p>Whatſoeuer opinion any member <note place="margin">Antichriſt will not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLunhyphen"/>feſſe that Chriſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> come in the fleſh.</note> of Antichriſt holdeth, the ground of all his doctrine is to deſtroy this article of our fayth, that Chriſt is come in the fleſh. For though the moſt part of all heretickes confeſſe that Chriſt is come in the fleſh after their maner, yet they deny that he is come, as the Scripture teſtifieth &amp; the Apoſtles preached hym to be come. The whole ſtudy of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill and all his members is to deſtroy the hope and truſt that we ſhould haue in Chriſtes fleſh, and in thoſe thynges which he ſuffered for vs in his fleſh, &amp; in the Teſtament and promiſes of mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy which are made vs in his fleſh. For the ſcripture teſtifieth that Chriſt hath taken away the ſinne of the world in his fleſh, and that the ſame houre that he yelded vp his ſpirite into the hands of his father, hee had full purged and made full ſatiſfaction for all the ſinnes of the world. So that all the ſinne of the worlde, both before his paſſion and after, muſt be put away through repen<g ref="char:EOLunhyphen"/>taunce toward the law and fayth and truſt in his bloud, without reſpect of any other ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſacrifice or worke. For if I once ſinne, the law rebuketh my conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and ſetteth variaunce be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene God and me. And I ſhal neuer be at peace with God agayne vntill I haue heard the voyce of hys mouth, how that my ſinne is forgiuen me for Chriſtes bloud ſake. And aſſoone as I that beleue, I am at peace with God. Rom. v. and loue his law agayne, and of loue worke.</p>
                           <p>And that Chriſt hath done this ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice in his fleſh, deny all the members of Antichriſt. And hereby thou ſhalt know them. All doctrine that buildeth <note place="margin">Doctrine that is of God.</note> thee vpon Chriſt, to put thy truſt and confidence in his bloud, is of God and true doctrine. And all doctrine that withdraweth thyne hope and truſt fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">Doctrine that is of the deuill.</note> Chriſt, is of the deuill and the doctrine of Antichriſt. Examine y<hi rend="sup">•</hi> Pope by this rule, and thou ſhalt finde that all hee doth, is to the deſtructio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of this article. He wreſteth all the Scriptures &amp; ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>teth them cleane agaynſt the woll, to deſtroy this article. He miniſtreth the very Sacramentes of Chriſt vnto the deſtruction of this article: and ſo doth he all other ceremonies, and his abſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lution, penaunce, purgatorie, diſpenſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, vowes, with all diſgui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſings. The Pope preacheth that Chriſt <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Chriſt.</note> is come to do away ſinnes, yet not in the fleſh but in water, ſalt, oyle, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dles, bowes, aſſhes, friers coates, and monkes cowles, and in the vowes of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that for<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>were matrunonie to keepe whores, and ſwere beggerie, to poſſeſſe all the treaſure, riches, wealth &amp; plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſures of the world: and haue vowed o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience, to diſobey with authoritie, all the lawes both of God and man. For in theſe hypocritiſh and falſe ſacrifices, teacheth he vs to truſt for the forgiue<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of ſinnes, &amp; not in Chriſtes fleſh.</p>
                           <p>
                              <hi>Ye are of God litle childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and haue ouercome them. For greater is he that is in you, then he that is in the world.</hi>
                           </p>
                           <p>He that dwelleth in you, and wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <note place="margin">God is the worker in vs by fayth that we haue in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap>.</note> in you through fayth, is greater then he whiche dwelleth and worketh in them through vnbelefe. And in hys ſtrength, ye abyde by your profeſſion, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe your Lord Ieſus, how that he is come in the fleſh and hath purged the ſinne of all that beleue in his fleſh. And through that fayth ye ouercome them in the very tormentes of death. So that neither their iugglinges, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther their pleaſures, neither their thret<g ref="char:EOLunhyphen"/>nynges, or their tormentes, or the very death wherewith they ſlay your bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dies, can preuayle agaynſt you.</p>
                           <p>
                              <hi>They be of the world, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they ſpeake of the world, and the world atte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth vnto them. We bee of God: and hee that knoweth God heareth vs. And he that is not of God heareth vs not. And here<g ref="char:EOLhyphen"/>by we know the ſpirit of truth and the ſpirite of errour.</hi>
                           </p>
                           <p>There be and euer ſhalbe two gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rations <note place="margin">Two gene<g ref="char:EOLunhyphen"/>rations in the world.</note> in the world: one of the deuill, which naturally hearken vnto the falſe Apoſtles of the deuill, becauſe they ſpeake ſo agreable vnto their naturall complection. And an other of God, which hearken vnto the true Apoſtles of God, &amp; conſent vnto their doctrine. And this is a ſure rule to indge ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rites with all, that we indge them to haue the ſpirite of truth, which hearke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto y<hi rend="sup">t</hi> true doctrine of Chriſtes Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles: &amp; them to haue the ſpirite of er<g ref="char:EOLhyphen"/>rour which hearken vnto worldly and deuiliſh doctrine, abhorryng the prea<g ref="char:EOLhyphen"/>thing
<pb n="416" facs="tcp:18327:216"/>
of the Apoſtles. And looke he<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the Popes doctrine bee world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly or no, if pride and couetouſnes be worldly, yea and ſecherie to. For what <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine is worldly.</note> other is all his doctrine then of bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fices, promotions, dignities, byſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>rikes, cardinallſhyps, vicarages, par<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonages, prebendes, chaunge of biſho<g ref="char:EOLhyphen"/>prikes, and reſignyng of benefices, of vnions, pluralities, totquots, and that which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth once into their handes, may not out agayn: yea and of whores and concubines, and of captiuyng of conſciences for couetouſnes, &amp; all that hearken to that doctrine abhorre the doctrine of the Apoſtles and perſecute it, and them that preach it.</p>
                           <p>
                              <hi>Dearely beloued let vs loue one an other, for loue is of God. And all that loue are borne of God, and knowe God. And he that loueth not, knoweth not God: for God is loue.</hi>
                           </p>
                           <p>Iohn ſingeth his old ſong agayne, and teacheth an infallible and ſure to<g ref="char:EOLhyphen"/>ken which we may ſee and feele at our fingers endes, and therby be out of all doubt, that our fayth is vnfayned and <note place="margin">He that lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth God, is borne of God.</note> that we knowe God and be borne of God, and that we hearke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine of the Apoſtles purely and god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly &amp; not of any curioſitie, to ſeke glorie and honour therein vnto our ſelues, &amp; to make a cloke therof to couer our co<g ref="char:EOLhyphen"/>uetouſnes, and filthy luſtes. Whiche token is, if we loue one an other. For the loue of a mans neighbour vnfay<g ref="char:EOLhyphen"/>nedly ſpryngeth out of the vnfayned knowledge of God in Chriſtes bloud. By which knowledge we be borne of <note place="margin">The foun<g ref="char:EOLhyphen"/>te<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ne of loue.</note> God &amp; loue God and our neighbours for his ſake. And ſo he that loueth hys neighbour vnfaynedly, is ſure of him ſelfe, that he knoweth God, and is of God vnfaynedly. And contrarywiſe, he that loueth not, knoweth not God. For God in Chriſtes bloud is ſuch a loue that if a man ſaw it, it were impoſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſible that he ſhould not breake out into the loue of God agayne &amp; of his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour for his ſake.</p>
                           <p>
                              <hi>Herein appeared the loue of God vnto vs warde, becauſe God ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t his onely ſonne into the world, that we ſhould liue through hym. Herein is loue: not that we loued God, but that he loued vs, and ſent hys ſonne, a ſatiſfaction for our ſynnes.</hi>
                           </p>
                           <p>If a man had once felt within in his conſcience the fierce wrath of God to<g ref="char:EOLhyphen"/>warde ſinners and the terrible &amp; moſt cruell damnation that the law threat<g ref="char:EOLhyphen"/>neth: and then beheld with the eyes of <note place="margin">God firſt loued vs before we could loue hym.</note> a ſtrong fayth, the mercy, fauour and grace the takyng away of the damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the law and reſtoryng agayne of life, frely offred vs in Chriſts bloud, he ſhould perceaue loue, and ſo much the more, that it was ſhewed vs, when we were ſinners and enemies to God. Roma. 5. and that without all deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uyngs, without our endeuouryng, en<g ref="char:EOLhyphen"/>forcyng and preparyng our ſelues, and without all good motions, qualities &amp; properties of our frewill. But when our hartes were as dead vnto all good workyng, as the me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers of him whoſe ſoule is departed, whiche thyng to proue, and to ſtoppe the blaſphemous mouthes of all our aduerſaries, I will of innumerable textes rehearſe one in the beginnyng of the ſecond chapter to the Epheſ. where Paule ſayth thus. Ye <note place="margin">Epheſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>.</note> were dead in treſpaſſe &amp; ſinne in which ye walked accordyng to the courſe of the world and after the gouernour that ruleth in the ayre, the ſpirite that wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth in the children of vnbelefe, amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g which we alſo had our conuerſation in tyme paſt, in the luſtes of our fleſh: and fulfilled the luſtes of the fleſhe and of the mynde (ſo that the fleſhe and the mynde were agreed both to ſinne, and the mynde conſented as well as the fleſh) and were by nature the children of wrath, as well as other. But God <note place="margin">Herein ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peareth the great and louing mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy of al<g ref="char:EOLhyphen"/>mightte God to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward vs, when we were yet ſinuers.</note> beyng rich in mercy, through the great loue wherwith he loued vs, euen whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we were dead in ſinne, hath quickened vs with Chriſt: for by grace are ye ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued: and with hym hath rayſed vs vp and with him hath made vs ſit in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uenly thynges through Ieſus Chriſt, for to ſhew in tyme to come the exce<g ref="char:EOLhyphen"/>ding riches of his grace, in kyndnes to vs ward in Ieſus Chriſt. For by grace are ye ſaued through fayth, &amp; that not of your ſelues: for it is the gift of God, and commeth not of workes, leſt any man ſhould boſt him ſelfe. But we are his workemanſhyp created in Chriſt Ieſu vnto good workes, vnto whiche God ordeined vs before that we ſhuld walke in them. The text is playne, we were ſtone, dead and without lyfe or power to do or conſent to good. The whole nature of vs was captiue vnder the deuill and led at his will. And we were as wicked as the deuill now is (Except that hee now ſinneth agayne
<pb n="417" facs="tcp:18327:216"/>
the holy ghoſt) and we conſented vnto ſinne, with ſoule and body and hated the law of God. But God of his grace onely quickened vs in Chriſt, and ray<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed vs out of that death and made vs ſit with Chriſt in heauenly thynges. That is, he ſet our hartes at reſt and made vs ſit faſt in the lyfe of Chriſtes doctrine, and vnmoueable fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the loue of Chriſt. And finally we are in this our ſecond byrth Gods workema<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſhyp and creation in Chriſt: ſo that as hee which is yet vnmade, hath no life nor power to worke, no more had we till we were made agayne in Chriſt. The preachyng of mercy in Chriſt quicke<g ref="char:EOLhyphen"/>ned our hartes through faith, wrought by the ſpirit of Chriſt which God pou<g ref="char:EOLhyphen"/>red into our hartes, yer we wiſt.</p>
                           <p>
                              <hi>Dearely beloued, if God ſo lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued vs, then ought we loue one an other.</hi>
                           </p>
                           <p>If we felt the loue of God in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſles bloud, we could not but loue a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, not onely God and Chriſt, but alſo all that are bought with Chriſtes bloud. If we loue God for the plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſures that we receaue, then loue we our ſelues. But if we loue hym to do hym pleaſure agayne: that can we no otherwiſe do, then in louing our neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bours for his ſake, them that are good, to continue them in their goodnes, &amp; them that are euill, to draw them to good. Loue is the inſtrument where<g ref="char:EOLhyphen"/>with fayth maketh vs Gods ſonnes &amp; <note place="margin">Loue ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth vs the ſonnes of God.</note> faſhioneth vs lyke the image of God, and certifieth vs that we ſo are. And therfore commaundeth Chriſt. Math. v. Loue your enemyes, Bleſſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that curſe you, pray for them that perſecute you, that ye may be the ſonnes of your heauenly father, whiche maketh his ſunne riſe ouer good and bad, and ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth his rayne vpon iuſt and vniuſt: ye whiche made the ſunne of his mercy ſhyne vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs and ſent the rayne of the bloud of his deare and onely child vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon our ſoules, to quicken vs and to make vs ſee loue to loue agayne.</p>
                           <p>
                              <hi>No man hath at any tyme ſene God. If we loue one an other God dwelleth in vs, and his loue is per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect in vs.</hi>
                           </p>
                           <p>Though we can not ſee God, yet if we loue one an other, we be ſure that <note place="margin">No man hath ſene God.</note> he abydeth in vs, and that his loue is perfect in vs: that is, that we loue hym vnfaynedly. For, to loue God truly &amp; to giue him thankes, is onely to loue our neighbour for his ſake. For vppon his perſon thou canſt beſtow no bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fite. And for as much as we neuer ſaw <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture hath ſene God.</note> God, let vs make no image of him nor doe hym any imageſeruice after our own imagination, but let vs go to the ſcripture that hath ſene hym, and there wete what faſhion he is of and what ſeruice he wilbe ſerued with. Blind rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon ſayth God is a kerued poſt and wil be ſerued with a candle. But Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſayth God is loue &amp; wilbe ſerued with loue. If thou loue thy neighbour the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> art thou the image of God thy ſelf, and he dwelleth in the liuing temple of thine hart. And thy louing of thy neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour for hys ſake, is hys ſeruice and worſhyp in the ſpirite, and a ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle that burneth before hym in thyne hart and caſteth out the light of good workes be<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore the world, &amp; draweth all to God, and maketh his enemyes leaue their euill, and come and worſhyp him alſo.</p>
                           <p>
                              <hi>Hereby we know that we abyde in him, and he in vs. For he hath gi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen vs of his ſpirite.</hi>
                           </p>
                           <p>He that hath not Chriſtes ſpirit, the <note place="margin">By this badge of loue, we are knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to haue the ſpirite of God.</note> ſame is none of his. Roma. 8. If we haue the ſpirite of God, then are we ſure. But how ſhall we know whether we haue the ſpirite? Aſke Iohn and he will ſay, if we loue one an other.</p>
                           <p>
                              <hi>And we haue ſene and do teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie that the father hath ſent hys ſonne, the ſauiour of the worlde. Whoſoeuer confeſſeth that Ieſus is the ſonne of God, in hym dwelleth God, and he in God. And we haue knowne and beleued the loue that God hath to vs.</hi>
                           </p>
                           <p>Firſt the Apoſtles taught no fables, but that they ſaw and receaued of God by the witneſſe of his ſpirite. Secon<g ref="char:EOLhyphen"/>daryly <note place="margin">He that be leueth that Ieſus to Gods ſonne, hath God in hym.</note> Iohn aſce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth vp ſtepe higher, from loue to fayth, and ſayth he that be leueth that Ieſus is Gods ſonne, hath God in hym. And I doubt not but the Pope and his defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ders will aunſwere Iohn and ſay, then the deuil hath God in hym, and is alſo in God. For other fayth then ſuch as the deuill hath, felt they neuer any. But Iohn preuenteth them, we haue knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and beleued the loue that God hath to vs. That is, we beleue not onely with ſtory fayth, as men beleue old Chronicles, but we be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue the loue and mercy that GOD
<pb n="418" facs="tcp:18327:217"/>
ſhewed vs, and put our truſt and con<g ref="char:EOLhyphen"/>fidence therein (And ſo taketh Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture belefe) we beleue that Ieſus is the ſonne of God, made man and ſlayne for our ſinnes, which is a toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of great loue. And that loue beleue we &amp; truſt therto. Where Paule ſayth. i. Cor. xij. No man can cal Ieſus Lord except the holy ghoſt had taught hym. But tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the holy ghoſt he meaneth not with the mouth onely, but in the hart with vnfayned fayth, putting his hope &amp; truſt in the Lordſhyp which he hath ouer ſinne, damnation, hell, and death. For ſo could no man call Ieſus Lord, except the holy ghoſt had taught hym, as Chriſt ſaith Math. xvi. fleſh &amp; bloud ſhewed thee not that.</p>
                           <p>But yet how ſhall I ſee my fayth? I muſt come downe to loue agayne, &amp; thence to the workes of loue, yer I can ſee my faith. Not alway but ſometime thou ſhalt fecle thy fayth without the outward deede, as in great aduerſitie and perſecution when the deuil aſſaul<g ref="char:EOLhyphen"/>teth thee with deſperation, and layeth thy ſinnes before thee, &amp; would beare the in ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that God had caſt the away and left the ſuccourles, for thy ſynnes ſake. Then commeth fayth forth with her ſhielde, and turneth backe agayne <note place="margin">Fayth ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth hold of Chriſtes death and deſeruyng.</note> the dartes of the deuill, and aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth: Nay for Ieſus is y<hi rend="sup">•</hi> ſonne of God: yea and my very God and my very Lord, and hath take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away my ſinnes &amp; all da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation. And this trouble &amp; aduer<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſitie which is come vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me, by ſettyng of thee and on of thy lymmes, is onely to make me feele the mercy of my fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and his power and helpe within in my ſoule, and to ſlay the reſt of the poyſon which remaineth in the fleſh.</p>
                           <p>
                              <hi>God is loue and he that abydeth in loue, abydeth in God, and God in hym.</hi>
                           </p>
                           <p>This haue we heard aboue and it is eaſie to be vnderſtand.</p>
                           <p>
                              <hi>Herefore is loue perfect with vs, that we ſhould haue confidence in the day of Iudgement.</hi>
                           </p>
                           <p>Howſoeuer this text ſounde, this me thinketh ſhould be the meanyng: that we ſhould prouoke ech other to loue, and euer haue thoſe examples of edifieng before our eyes that ſhould moſt moue vs to loue. For perfite loue ſerueth to make a man bold, becauſe it is the kepyng of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundements. And therfore he that is perfect in loue, when hee ſeith hym ſelfe yet in this <note place="margin">Loue ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the faythfull &amp; Chriſtian man to be bold.</note> world to be vnto his neyghbour as God is vnto hym, and to be lyke hys heauenly father in all example of kynd<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe, is bold in the preſence of God: yea though he come to iudge ſynners. When on the other ſide, they that con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinue euer in their wickednes &amp; grow not in loue, fall often. And therefore their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience euer accuſeth them and putteth them in feare, by the reaſon of the freſh memory of the offence, that they can not at once be bold, though they haue neuer ſo great promiſes of mercy.</p>
                           <p>
                              <hi>There is no feare in loue. But perfect loue caſteth out feare. For feare hath paynefulnes. He there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore that feareth, is not perfect in loue.</hi>
                           </p>
                           <p>Loue is not paynefull but maketh <note place="margin">Loue.</note> all thyng eaſie and pleaſaunt: feare of puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for y<hi rend="sup">e</hi> treſpaſſe newly com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted is paynefull: Therfore where loue is perfect there is no ſuch feare. Loue is the fulfillyng of all commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes. And therfore where loue is perfect, there is no ſinne. And where conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce doth not accuſe of ſinne, there is faith bold to go into God &amp; to ſtand before hym, and looke hym in the face, and to coniure him by all his mercies, and to aſke the petitions of his deſire. Lacke of loue is the breakyng of the commaundements and cauſe of ſinne. And where the conſcience accuſeth of ſinne, their fayth is abaſhed, diſmayed, aſhamed &amp; affrayed to go in, for feare of rebuke. Loue therefore ſerueth to make a man bold in the day of iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and in all temptations.</p>
                           <p>Iohn ſpeaketh not generally of all <note place="margin">Feare.</note> maner feare, but of that onely whiche the conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of ſinne putteth a man in. For diuers feares there be that accom<g ref="char:EOLhyphen"/>pany loue and grow as ſhe doth. The more a woman loueth her child, the more ſhe careth for it and feareth leſt ought ſhould chaunce it a miſſe. Euen <note place="margin">If we loue ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are we carefull for them.</note> ſo the more we loue our brethren, the more we care for them, and feare leſt any temptation ſhould trouble them. As Paule ſayth. ij. Cor. xj. who is ſicke and I am not ſicke? who is offended or hurt and mine hart burneth not? How cared he for Timothe, for Titus, and for all that were weake, &amp; for the Co<g ref="char:EOLhyphen"/>rinthians, Galathia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and for all con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregations? and how diligently wrote he to them in his abſence? and the more
<pb n="419" facs="tcp:18327:217"/>
we loue God, the more diligent and circumſpect are we, that we offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de hym <note place="margin">The more we loue God, the more dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gent we are to do his will.</note> not. And tell me I pray thee, whoſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer haſt had experience, what a payne and grief, yea and what a freatyng co<g ref="char:EOLhyphen"/>reſey is it vnto the hart of a true louer of God, to here the poyſon generation of vipers, the peſtilent ſect of hypocri<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſh Phariſeis, wittingly and willing<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to blaſpheme and rayle on the open and manifeſt truth of the holy ghoſt?</p>
                           <p>If ye will ſee how bold loue is: go to Moyſes. Exod. 32. and Numeri. 14. And there behold how hee coniureth God and amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g all ſayth: Forgiue this people or put me out of the booke that thou haſt written. As who ſhould ſay, they be thy people and thou commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>deſt me to loue them. And for thy ſake I loue them and teach them and care for them, as a mother that had borne them and loue them no leſſe then my ſelfe. Wherfore if thou loue me as thou <note place="margin">Where per<g ref="char:EOLunhyphen"/>fect loue is there is no feare.</note> promiſeſt me, then ſaue them with me: or if not, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> caſt me away with them, and let me haue ſuch part as they take. And Paule ſayd aſmuch. Roma. ix. Looke vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> worldly loue, and ſee what pageantes ſhe playeth now and then and how dronken a thyng it is: and be ſure, where the loue of God is perfect, ſhe will not onely go betwene bodely death and her louer, but alſo betwene hym and hell. If a man would take of this, that a man might be ſo perfect in this lyfe, that he might not be perfe<g ref="char:EOLhyphen"/>cter, it would not folow. For though the ſpirite at a tyme get the vpper hand of the fleſh, &amp; wynneth her ſelf to God, that ſhe can not tell whether ſhe be in the body or no: yet the fleſh will pull her downe agayn and not let her con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinue, and now and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> plucke of ſome of her feathers, for mountyng ſo hygh againe. For Moſes fell through vnbe<g ref="char:EOLhyphen"/>lefe well inough after that ſeruentnes.</p>
                           <p>
                              <hi>We loue hym, becauſe he loued vs firſt.</hi>
                           </p>
                           <p>We deſerue not y<hi rend="sup">e</hi> loue of God firſt, but he deſerueth our loue, and loueth vs firſt, to wynne vs and to make vs his frendes of his enemyes. And as ſoone as we beleue his loue, we loue agayne. And ſo fayth is mother of all <note place="margin">Fayth is the mother of loue.</note> loue. And as great as my fayth is ſo great is loue, though fayth can not be perfectly ſene, but through the workes of loue and in the fire of temptation.</p>
                           <p>
                              <hi>If a man ſay, I loue God, and ha<g ref="char:EOLhyphen"/>teth his brother: he is a lyer. For how ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he that loueth not his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther whom he ſeeth, loue God who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſeeth not? And this commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t haue we of him: that he which loueth God, loue his brother alſo.</hi>
                           </p>
                           <p>To loue a mans neighbour in God <note place="margin">A ſure rule</note> is a ſure rule to know that we loue God: and not to loue him, is a ſure to<g ref="char:EOLhyphen"/>ken that we loue not God: and to hate our neighbour is to hate God. For to loue God is to do hys commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ments as Chriſt ſayth Iohn. xv. ye are <note place="margin">If we loue God, we muſt do his commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dements, &amp; his com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is to loue our neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours.</note> my louers if ye do thoſe thinges which I haue commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded you: and the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is to loue our neighbours: then he that loueth not his neighbour, loueth not God. And likewiſe to hate the commaundement, is to hate God that commaunded it: and the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dement is to loue our neighbours: hee then that hateth his brother who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God biddeth hym loue, hateth God.</p>
                        </div>
                        <div type="section">
                           <head>The fift Chapter.</head>
                           <p>
                              <hi>
                                 <seg rend="decorInit">A</seg>Ll that beleue that Ieſus is Chriſte are borne of God. And al that loue him whiche begat, loue hym that is begotten of him. In this wee knowe that wee loue the ſonnes of God, when we loue God and kepe his commaundementes. For this is the loue of God that we kepe his commaundementes.</hi>
                           </p>
                           <p>This is a ſure co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluſion that we be <note place="margin">Fayth ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth vs Gods ſonnes.</note> borne of God through fayth. And that fayth maketh vs Gods ſonnes, in that we beleue that Ieſus is Chriſt: as the firſt chapter of Iohn alſo teſtifieth, hee gaue them power to be the ſonnes of God, in that they beleued in his name.</p>
                           <p>What it is to beleue that Ieſus is <note place="margin">What it is to beleue that Ieſus is Chriſt.</note> Chriſte, may bee vnderſtand by that which is aboue rehearſed. It is a farre other thyng then as the deuill beleued it agaynſt his will and to hys greate payne, or as they beleue it which to ful<g ref="char:EOLunhyphen"/>fil their ſinne, enuie the glory of Chriſt and perſecute his Goſpell, forbydding to preach it or to read in it. To beleue that Ieſus is Chriſte, is to beleue in Chriſt: that is, to beleue earneſtly, and to put all thy truſt therein, and to lay the price of thy ſoule therupon: that the ſonne of Marie whom the aungell co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to be called Ieſus becauſe he
<pb n="420" facs="tcp:18327:218"/>
ſhuld ſaue his people fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their ſinnes, is that Chriſt, that Meſſias, and that <note place="margin">Ieſus the true Meſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſias and the Daui<g ref="char:EOLhyphen"/>our of the world from their ſins.</note> annoynted whiche God promiſed the fathers ſhould come and bleſſe all na<g ref="char:EOLhyphen"/>tions and annoynt them with the oyle of his ſpirite, &amp; with mercy and grace, and to deliuer them fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> death of their ſoules, whiche is the conſentyng to ſinne, and to make them a lyue with conſentyng vnto the law of God, and in certifiyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that they be the ſonnes of God: And to put the whole truſt in all that he ſuffred in his fleſhe for thy ſake and in all promiſes of mercy that are in hym and that thou be full perſua<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded that there is no other name vnder heauen giuen vnto men to be ſaued fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne by, or to purchaſe forgiueneſſe of the leſt ſynne that euer was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted.</p>
                           <p>An other concluſion is this: whoſo<g ref="char:EOLhyphen"/>euer loueth God, loueth all that beleue <note place="margin">All that loue God loue all that beleue in him.</note> in God. For all that loue hym that be<g ref="char:EOLhyphen"/>getteth, loue them that are begotten of him: and all that beleue in God are be<g ref="char:EOLhyphen"/>gotten of God through that belefe, and made his ſonnes: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> al that loue God, loue all that beleue in God.</p>
                           <p>An other concluſion is this. When we loue God and his law, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we loue the ſonnes of God. Which is this wiſe <note place="margin">He that lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth God, loueth alſo the ſonnes of God.</note> proued: The loue of God is to keepe the law of God, by the text before and after the law of GOD is to loue our neighbours &amp; therfore if we loue God in kepyng his lawes we muſt needes loue the ſonnes of God.</p>
                           <p>But Iohn ſhould ſeme to be a very neglige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t diſputer to many men in that he here certifieth vs of the loue of our neighbours by the loue of God, when aboue hee certifieth vs that we loue God becauſe we loue our neighbours. Hee ſemeth to doe as I heard once a great Clerke in Oxford ſtand halfe an houre in a pulpit to proue that Chriſt was a true Prophet by the teſtimonie of Iohn Baptiſt and an other halfe houre to proue Iohn y<hi rend="sup">t</hi> Baptiſt a true Prophet by the authoritie of Chriſt, as we ſay claw me, claw thee: and as eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry theſe might lightly proue him ſelfe a true man, in bearyng recorde to an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther as falſe as he and takyng recorde of the ſame agayne. Which kynde of diſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>putyng ſchole men call <hi>Petiti<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> pr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ncipij,</hi> the prouyng of two certaine thynges, eche by the other, and is no prouyng at all, as our holy father proueth the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of Scripture by hys decrees (for the Scripture is not autentike but as his decrees admit it) &amp; to make his decrees ſhyne and appeare glori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, and to obtaine authoritie, he alle<g ref="char:EOLhyphen"/>geth the Scripture after his iugglyng maner, to make fooles ſtarke mad.</p>
                           <p>But it is not ſo here, for both the de<g ref="char:EOLhyphen"/>monſtrations are certaine, both the proffe of the loue of God and his law by the loue of my neighbour, and the proofe of the loue of my neighbour by the loue of God and his law. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ij. thynges are ſo ioyned together that they can not be ſeparated, then the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſence of the one vttereth the preſence of the other, whether ſoeuer thou firſt ſeeſt. As if I ſee fire I am ſure that <note place="margin">The loue of God and the loue of my neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour are in ſeperable.</note> ſome thyng doth burne. And if I ſmell burnyng, I am certified of fire. Euen ſo the loue of God is the cauſe why I loue my neighbour: and my loue to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward my neighbour is the effect of the loue of God. And theſe two loues are euer inſeperable, ſo that whether ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer I feele firſt, the ſame certifieth me of the other.</p>
                           <p>Iohn calleth the loue of a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour the deedes of loue, after the He<g ref="char:EOLhyphen"/>brue ſpeach, as to helpe at neede. For the deede declareth what the man is within. Neither can my loue to God &amp; fayth be ſene to the world, ſaue tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the workes. And by the workes doth Chriſt commaunde vs to iudge. So that if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue euill workes and <note place="margin">Workes ſet forth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> declare faith.</note> continueth therin, he loueth not God nor knoweth God, no though he call hym ſelfe maſter doctour, or Gods vi<g ref="char:EOLhyphen"/>care. Neither vnderſtandeth he Gods word for all his high diuinitie: but is in all hys preachyng an hypocrite, a falſe Prophet, and a lyer though hys preachyng pleaſe the world neuer ſo well. Neuertheleſſe a man is certified that he loueth God yer he come at the worke, by the teſtimonie of the ſpirite which is giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him in earneſt. The ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite ſayth Paule. Roma. viij. teſtifieth vnto our ſpirite, that we be the ſonnes of God: and then it teſtifieth that we beleue in God: for thorough fayth are we ſonnes. And then it certifieth me that I loue God. For fayth and loue are inſeparable. The ſpirite thorough fayth certifieth my conſcience that my ſinnes are forgiue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and I receaued vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der grace and made the very ſonne of God, and beloued of God. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> na<g ref="char:EOLhyphen"/>turally myne hart breaketh out into the loue of God agayne, &amp; I ſeke how to vtter my loue, and to do God ſome pleaſure. And becauſe I can neither do ſeruice or pleaſure vnto his owne per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, my neighbour is ſet before me, to do God ſeruice and pleaſure in him &amp;
<pb n="422" facs="tcp:18327:218"/>
to be to him as Chriſt is to me, becauſe he is my brother, bought with Chriſts <note place="margin">To doe good to my neighbour is to do God good ſeruice.</note> bloud as I am. And I conſent vnto that law, and loue it yer I come at the dede, and long after the dede. And then whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I loue my neighbour in the deede accordyng to this law; I am ſure that I loue hym truly. Or els if I exami<g ref="char:EOLhyphen"/>ned not my loue by this law, I might be deceaued. For ſome loue their neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bours for pleaſure, profite, glorie and for their doyng ſeruice onely, as our ſpiritualtie loue vs, and of that bleſſed loue, do their buſie cure to keepe vs in darkenes: which loue is a ſigne that a man hateth God and hys neighbour therto, and loueth him ſelfe onely. But Gods law is that I ſhould abſteine from myne owne pleaſure and profite, and become my neighbours ſeruaunt, and beſtow lyfe and goodes vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym, after the example of Chriſt. Wherfore if I loue my neighbour out of the loue of Chriſt and after the example of hys law, I am ſure that I loue him truly.</p>
                           <p>
                              <hi>And his commaundementes are not greuous. For all that is borne of God ouercommeth the worlde: and this is the victory that ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>commeth the world, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our faith.</hi>
                           </p>
                           <p>To loue is not paynefull: the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes are but loue: therfore they be not greuous, becauſe loue ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the commaundements eaſie. The ſeruice that a mother doth vnto her child is not greuous, becauſe ſhe lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth it. But if ſhe ſhould do the tenth part vnto one that ſhe loued not, her <note place="margin">A goodly ſimilitude.</note> hart would braſt for impacience. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that fetleth not the loue of Chriſt it is as impoſſible to keepe the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, as for a Camell to en<g ref="char:EOLhyphen"/>ter through the eye of a nedle. But im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible is poſſible and eaſie to, where the loue of Chriſt is beleued. For it fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth, <note place="margin">Al that are borne of God ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>come the world.</note> all that are borne of God, o<g ref="char:EOLhyphen"/>uercome the world: that is to wete, the deuill which is the ruler of the world: and his diſciples which haue their luſt in hys gouernaunce &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent to ſinne, both in body and ſoule, and giue them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues to folow their luſtes without re<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſiſtence: and their owne fleſh which al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſenteth to ſinne, do they ouercome with al that moueth to ſinne. By what victory? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely through fayth. For if our ſoules be truly vnderſet with ſure hope and truſt, and continuall medita<g ref="char:EOLhyphen"/>tions of Chriſtes loue, ſhewed alrea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, and of ſuccour, helpe and aſſiſtence that is promiſed in his name, and with the continuall memorie of their exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples which in tymes paſt haue ſought through fayth and ouercome: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were it impoſſible for the world with all his chinalrie, to ouerthrow vs with any aſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſault or with any ordinaunce that hee could ſhoote agaynſt vs. For if y<hi rend="sup">t</hi> fayth <note place="margin">The con<g ref="char:EOLhyphen"/>queſtes of fayth.</note> &amp; meditation were euer preſent in vs, then loue thorough that fayth, ſhould eaſly ouercome what ſo euer peril thou couldeſt imagine. Read in the Bible and ſee what conqueſtes fayth hath made, both in doyng &amp; alſo ſufferyng. The xj. chapter vnto the Hebrues mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtreth the examples aboundauntly. How mighty was Dauid when hee came to fight, and how ouercame hee thorough fayth? And how mightyer was he when he came to ſufferyng, as in the perſecution of the kyng Saul? In ſo much that when he had his moſt mortall enemy kyng Saul, that twelfe yeares perſecuted him againſt al right, in his handes to haue done what hee would with him, through faith he tou<g ref="char:EOLhyphen"/>ched hym not, nor ſuffred any man els to do, though he was yet all his lyfe a man of warre and accuſtomed to mur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and ſhedyng of bloud. For he be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued that God ſhould aduenge hym on his vnrighteous kyng, vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whom it was not lawfull to adue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge himſelfe.</p>
                           <p>
                              <hi>Who is it that ouercommeth the world, but he that beleueth that Ie<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſus is the ſonne of God?</hi>
                           </p>
                           <p>If to beleue that Ieſus is Gods ſonne be to ouercome the world, then our Prelates vnderſtand not what be<g ref="char:EOLhyphen"/>lief is, which affirme that the beſt be<g ref="char:EOLhyphen"/>lefe and the worſt ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the world may ſtand together.</p>
                           <p>
                              <hi>This is he that came by water and bloud Ieſus Chriſt: not by wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter onely but by water and bloud. And it is the ſpirite that teſtifieth, becauſe the ſpirite is truth. For there are three that beare witneſſe in heauen. The father, the worde, and the holy ghoſt And theſe three are one. And there are three which beare recorde in earth the ſpirite water and bloud, and theſe three are one.</hi>
                           </p>
                           <p>Chriſt came with three witneſſes, <note place="margin">Chriſt had three wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſes.</note> water, bloud and ſpirite. He ordeined the Sacrament of Baptiſme to be hys
<pb n="422" facs="tcp:18327:219"/>
witneſſe vnto vs. And he ordeined the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of his bloud, to be his wit<g ref="char:EOLhyphen"/>nes vnto vs. And he powreth his ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite into the harts of his, to teſtifie and to make them feele that the teſtimonie of thoſe two Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts are true. And the teſtimonie of theſe three is, as it af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter foloweth, that we haue euerlaſtyng life in the ſonne of God. And theſe iij. are one full witnes ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t at the moſt that the law requireth, whiche ſayth ij. or. iij. at the moſt is one full ſufficient witnes. But alas we are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>t taught to take the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts for witneſſes, but <note place="margin">The true doctrine of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes is away from vs.</note> for imageſeruice, &amp; to fore the worke of them to God, with ſuch a minde as the old heathen offred ſacrifices of beaſtes vnto their Gods. So that what ſoeuer teſtifieth vnto vs, that we haue euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng lyfe in Chriſt, that mouth haue they ſtopped with a leuended maun<g ref="char:EOLhyphen"/>chet of their Phariſaicall gloſes.</p>
                           <p>
                              <hi>If we receaue the witneſſe of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the witneſſe of God is greater. For this is the witneſſe that God hath borne of his ſonne.</hi>
                           </p>
                           <p>If the witneſſe of men, ſo they be iij. is to be receaued, much more is the wit<g ref="char:EOLunhyphen"/>neſſe of God to be receaued. Now the witneſſe that theſe iij. water bloud, &amp; ſpirite beare, is the witneſſe of God &amp; therfore the more to be beleued.</p>
                           <p>
                              <hi>He that beleueth in the ſonne of God hath witnes in him ſelfe. And he that beleueth not God, maketh him a lyer, becauſe he doth not be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue the witneſſe that God hath te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified of his ſonne. And this is the witneſſe, that God hath giuen vs e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternall lyfe: and this lyfe is in hys ſonne. He that hath the ſonne, hath lyfe. And he that hath not the ſonne of God, hath not life.</hi>
                           </p>
                           <p>The true beleuers haue the teſtimo<g ref="char:EOLhyphen"/>nie of God in their hartes, &amp; they glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rifie <note place="margin">The fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full haue the true witnes of God in their harts</note> God witneſſing that hee is true. They haue the kingdome of God with in them and the temple of God within them, and God in that temple, &amp; haue the ſonne of God &amp; lyfe through hym. And in that temple they ſeke God, and offer for their ſinnes y<hi rend="sup">e</hi> ſacrifice of Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes bloud, and the fatte of his mercies in the fire of their prayers, and in the confidence of that ſacrifice go in boldly to God their father.</p>
                           <p>But the vnbeleuers blaſpheme God and make him falſe, deſcribyng him af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the complection of their lyieng na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And becauſe they be ſo full ſtuffed <note place="margin">The vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfull, worſhyp God in imageſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice and outward Popery.</note> with lyes that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> receaue nothing els, they looke for the kyngdome of God in outward thynges and ſeeke God in a temple of ſtone where they offer their imageſeruice and the fate of their holy dedes: in confidence wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>of they go into God and truſt to haue euerlaſtyng lyfe. And though the text teſtifieth that this lyfe is onely in the ſonne, yet they will come at no ſonne ſhynyng but as vncleane byrdes hate the light.</p>
                           <p>
                              <hi>Theſe thynges haue I written vnto you that beleue in the name of the ſonne of God, that ye may know that ye haue euerlaſting life, &amp; that ye may beleue in the ſonne of God.</hi>
                           </p>
                           <p>They that haue the fayth of Chriſtes <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes haue not the fayth of the Apoſtles neither do they know and there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they rayle on it.</note> Apoſtles, know that they haue eternal lyfe. For the ſpirtte teſtifieth vnto their ſpirites that they are y<hi rend="sup">e</hi> ſonnes of God. Roma. viij. and receaued vnder grace. Our Doctours ſay they can not know whether they be in the ſtate of grace: therefore they haue not the fayth of the Apoſtles. And that they know it not, is the cauſe whey they rayle on it.</p>
                           <p>
                              <hi>This is the confidence that we haue in hym, that if we aſke ought accordyng to his will, he heareth vs. And if we know that he heareth vs, whatſoeuer we aſke, we knowe that we haue the petitions that we aſke of hym.</hi>
                           </p>
                           <p>Chriſt ſayth Math. vij. aſke &amp; it ſhal <note place="margin">To aſke in Chriſtes name what it is.</note> be geuen you. And Iohn in the. xvj. chap. Whatſoeuer ye aſke in my name, he ſhall giue it you. To aſke in y<hi rend="sup">t</hi> name of Ieſu Chriſt &amp; accordyng to his will be both one, and are nothyng elles but to aſke the thynges contayned in the promiſes and Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God to vs warde, that God wilbe our father and care for vs both in body and in ſoule: and if we ſinne of frailtie &amp; repent for<g ref="char:EOLhyphen"/>giue vs, and miniſter vs all thynges neceſſarie vnto this life, &amp; kepe vs that we be not ouercome of euill &amp;c. Now if they which beleue in Chriſt are bold with God that he heareth them &amp; ſure that he graunteth their petitions, it fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth that they whiche are not bold that he heareth them nor ſure that hee graunteth their petitions, do not be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in Chriſt. They that go to dead Saints with which they neuer ſpeake
<pb n="423" facs="tcp:18327:219"/>
nor wotte where they be, be not bold <note place="margin">Such as lacke fayth in Chriſt wander they wot not whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> that God wil heare them, nor ſure that he will graunt their petitions therfore they beleue not in Chriſt. That they be neither bold nor ſure, appeareth firſt by their deedes, and ſecondarely by their owne confeſſion: for they ſay what ſhould God heare them or grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t them ought ſeing they be vnworthy, yea and they confirme it with a ſimilitude of worldly wiſedome, that they ſhould be put backe for their malapertnes, and fare the worſe, as if a rude felow ſhuld breake vp into the kyngs priuie cham<g ref="char:EOLhyphen"/>ber, and preſſe vnto his owne perſon without knockyng or ſpeakyng to any other officer: ſo that they beleue it an augmentyng of ſinne, to go to God the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues in the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of Chriſtes bloud as he bad them.</p>
                           <p>
                              <hi>If a man ſee his brother ſinne a ſinne not vnto death, let him aſke: and he ſhall giue hym life for them that ſinne not vnto death. There is a ſinne vnto death, and for it ſay I not that thou ſhouldeſt pray. All vnrighteouſnes is ſinne. And there is a ſinne not to death.</hi>
                           </p>
                           <p>Whatſoeuer ſinne we ſee in y<hi rend="sup">t</hi> world, let vs pray and not diſpayre. For God is the God of mercy. But for the ſinne <note place="margin">The ſinne to y<hi rend="sup">t</hi> death.</note> to death whiche is reſiſtyng grace and fightyng againſt mercy and open blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemyng of the holy ghoſt, affirmyng that Chriſts miracles are doue in Beel ſabub, and his doctrine to be of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, I thinke that no Chriſten man if he perceaue it, can otherwiſe pray, then as Paule prayed for <hi>Alexander</hi> the Co<g ref="char:EOLhyphen"/>perſmith the. ij. Timo. the laſt: that God would reward hym accordyng vnto his workes. They that go backe agayne after they know the truth, and giue them ſelues willingly to ſinne, for to folow it and perſecute the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of truth by profeſſion to mayn<g ref="char:EOLhyphen"/>teine falſhead for their glorie and vau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tage, are remedyleſſe: as ye may ſee. Hebr. vj. and. x. Bala<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> ſo ſinned: the falſe Prophetes in the old Teſtament ſo ſinned the Phariſeis ſo ſinned: <hi>Alex<g ref="char:EOLhyphen"/>ander</hi> ſo ſinned: &amp; now many ſo ſinne: folowyng their pride &amp; couetouſnes.</p>
                           <p>
                              <hi>We know that all that are borne of God ſinne not: But he that is borne of God kepeth him ſelf, and the wicked touche hym not.</hi>
                           </p>
                           <p>As thou readeſt in the third chapter, they that are borne of God can not <note place="margin">All that are borne of God c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap> not ſinne.</note> ſinne, for the ſede of God kepeth them. They cannot caſt of the yocke of Chriſt and conſent to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinue in ſinne nor de<g ref="char:EOLhyphen"/>fie his doctrine, nor perſecute it, for to quench it or to maynteine any thyng contrary vnto it. But in whatſoeuer captiuitie they be in y<hi rend="sup">t</hi> fleſh, their harts yeld not: but imagine to breake lowſe and to eſcape, and flye away, vnto the partie &amp; ſtandart of their Lord Chriſt. And as men of warre they euer keepe <note place="margin">The ar<g ref="char:EOLhyphen"/>mour of a Chriſten man.</note> watche and prepare them ſelues vnto warre, and put on the armure of God, the which is Gods word, the ſhield of fayth, the helmet of hope, and harneſſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues with the meditation of thoſe thynges which Chriſt ſuffred for vs, &amp; with the examples of all the Saintes that folowed him, and thinke earneſtly that it is their part to lyue as purely as the beſt &amp; come after as faſt as they can. And yet in all their workes they knowledge them ſelues ſinners vnſay nedly, as long as one iote of the per<g ref="char:EOLhyphen"/>fectnes that was in y<hi rend="sup">t</hi> deedes of Chriſt, is lackyng in theirs. So that the deuill can not touch the hartes of them, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther with pride or vayne glorie of pure lyuing, neither to make them conſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng vnto the fleſh in groſſe ſinnes, if at a tyme they be taken tardy &amp; ketche a fall. Whatſoeuer chaunce them, the de<g ref="char:EOLunhyphen"/>uill can ketch no hold of them, to keepe them ſtill in captiuitie: but they will breake loſe agayne, and repent and do penaunce, to chaſt theyr fleſh that they come no more vnder y<hi rend="sup">t</hi> deuils clawes.</p>
                           <p>
                              <hi>We know that we be of God, and that the whole world is ſet on miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chief.</hi>
                           </p>
                           <p>They that beleue: that is to ſay, put their truſt in Chriſt, ſee both their owne glorious ſtate in God, and alſo the wretched eſtate of y<hi rend="sup">t</hi> world in their wickednes. But the worlde as they <note place="margin">The world ſeeth not the thyngs that are of God.</note> knowe not God, nor the glory of the ſonnes of God: Euen ſo they ſee not their owne miſerable eſtate in wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and damnation vnder the law of God, but the worſe they are, the bolder they be and the ſurer of themſelues, the further from repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and the more ſtandyng in their owne conceites, for the darkenes that is in them. And ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore ſay our Doctours, a man can not knowe whether hee be in the ſtate of grace or no nor needeth to care ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. And they be therefore the blynd leaders of the blynd.</p>
                           <p>
                              <pb n="424" facs="tcp:18327:220"/>
                              <hi>We know that the ſonne of God is come, and hath giuen vs vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandyng to know him that is true: and we be in the truth thorough Ieſus Chriſt. He is very God and eternall lyfe.</hi>
                           </p>
                           <p>Chriſt is all and the fountaine of all <note place="margin">Chriſt e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>e<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> is the founteine and fulnes of all good giftes.</note> and of his fulneſſe receaue we all. And as hee powreth the giftes of his grace vpon them that beleue in hym ſo he gi<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth them vnderſtanding to know the very God, and that they be in the very God and that they haue obtained that through his purchaſing: and leaueth not his ſheepe in darkenes. And the ſame Ieſu Chriſt is very God and eter<g ref="char:EOLunhyphen"/>nall life: God and eternall lyfe was he from the begynnyng, and became man for the great loue he had to vs, for to bryng vs vnto his eternall life. And he <note place="margin">He that ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>keth any other way to eternall ſaluation, then by Chriſt, ſhal neuer come there.</note> that hath any other way thether, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther his own workes or other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, or workes of ceremonies, or ſacraments, or merites of Saintes, or of ought ſaue Ieſu Chriſt onely, ſhall neuer come thether. The world ſeith the Pope, and ſeith that they which be in the Pope, be Lordes in this world: and therfore they care to be in the Pope: but whether they be in God or not they ſay, it is not neceſſarie to know.</p>
                           <p>
                              <hi>Litle children beware of Images.</hi>
                           </p>
                           <p>Serue none Image in your harts. Idolatrie is Greeke, and the Engliſh is imageſeruice: And an Idolater is al<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſo <note place="margin">Idolatrie.</note> Greke, and the Engliſh an image<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruaunt. <note place="margin">Idolater.</note> Be not Idolaters nor com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitte Idolatrie, that is be none image<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeruauntes, nor do any imageſeruice, but beware of ſeruyng all maner ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ges. And thinke it not inough to haue put all the Images of falſe Gods out of the way, if ye now ſet vp the Image of very God and of his true Saints in their rowmes, to doe the ſame ſeruice vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which ye dyd vnto the other. For ye may do as ſtrong imageſeruice vnto the Image of GOD and of hys <note place="margin">As great Idolatry may be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>mitted to the Image of a Saint as was by the Gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tiles com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Idoles.</note> Saintes, as vnto the Images of falſe Gods: yea thou maiſt commit as great Idolatrie to God, and yet before none outward Image, but before the image which thou haſt fained of God in thine hart, as thou mayſt before an outward Image of the deuil. The Iewes in the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of God where was none Image of God, dyd as great imageſeruice to God, as the heathen vnto their falſe Gods: yea the Iewes in doing to God the thynges which God commaunded them, dyd committe worſe Idolatrie &amp; ſinned more greuouſly agaynſt God, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">•</hi> heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> did in offering vnto their falſe Goddes, which thyng to be true, the Prophetes teſtifie. For when the Iewes dyd their ceremonies and ſacri<g ref="char:EOLunhyphen"/>fices: the meanyng &amp; ſignification loſt, and the cauſe forgotten which God or<g ref="char:EOLhyphen"/>deined them for: to flatter and pleaſe God with the gloriouſnes of the deede in it ſelfe, and to purchaſe ought of him for the coſtlynes or propernes of the preſent, what other made they of God in their imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then a child whom if he crye or be diſpleaſed, men ſtil with a popet, or if we will haue hym to doe ought, make him an horſe of a ſticke.</p>
                           <p>If thou bryng a bolle of bloud and ſet it before God, to flatter hym, to <note place="margin">Groſſe worſhyp<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng of God.</note> ſtroke hym, and to cory and claw hym, as he were an horſe, and imagineſt that he hath pleaſure and delectation ther<g ref="char:EOLhyphen"/>in, what better makeſt thou of God, then a butchers dogge? If thou bryng the fat of thy beaſtes to God, for the ſame imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, what makeſt thou of God, but one that had neede of greaſe to greaſe ſhoes or ſmeere bootes? If thou burneſt bloud and fatte together to pleaſe God, what other thyng doeſt thou make of God, then one that had luſt to ſmell to burnt floteſſe?</p>
                           <p>God commaunded a curteſie of all <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies.</note> firſt ripe frutes to be offered: not to be an imageſeruice, but a witneſſe and te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtimony that he had made them grow, that the people ſhuld not forget God, but thinke on his benefites and loue him and of loue kepe his commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. And likewiſe if any had ſinned agaynſt Gods law God commaunded that they ſhould repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and then bryng a beaſt and flye it and offer the bloud and y<hi rend="sup">t</hi> fat of the inwardes: not to make ſatiſtaction, but to teſtifie onely that God was pleaſed, and had of his mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy at the repentaunce of the hart forgi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen the ſinne. The ſacrifices of bloud <note place="margin">Sacrifices</note> were ordeined partly to be a ſecret pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>pheſyeng of Chriſtes bloudſhedyng, &amp; partly to be a teſtimonie and certifiy<g ref="char:EOLhyphen"/>eng of our hartes, that the ſinne was forgiuen and peace made betwene vs and God, and not to be a ſatiſfaction. For that were imageſeruice, and to make an image of God.</p>
                           <p>We read in the hyſtories that when a loue day or a truce was made be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene man and man the couenauntes were rehearſed: and vppon that, they ſl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e beaſtes in a memoriall and remem<g ref="char:EOLunhyphen"/>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the appointeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t onely. And
<pb n="425" facs="tcp:18327:220"/>
ſo were the ſacrifices ſignes and me<g ref="char:EOLhyphen"/>morials onely, that God was at one with vs. For the Iew could beleue no <note place="margin">The Iewes could be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng with out toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s.</note> wordes though an aungell had ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, without a toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as we hold vp our fin<g ref="char:EOLhyphen"/>gers and clappe handes. And likewiſe whatſoeuer they were bidde to do, they muſt haue had a toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce, though it had ben but a ring of a ruſh, as it is to ſee in the Bible.</p>
                           <p>Euen ſo our images, reliques, cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ments and ceremonies were ordei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned onely for remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunces.</note> and Sacramentes were our memorials &amp; ſignes of remembraunce onely. And he that giueth in his hart more to them then that, is an image<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruaunt. But when God is a ſpirite and worſhypped in the ſpirite, we for lacke of fayth, beyng ſpiriteles, and ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng no power to deſire of God any ſpiritual thing, ſerue God in the body, with imagined ſeruice, for ſuch world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thinges as our profeſſion is to defie. Who kiſſeth a relique or beholdeth an image for loue of the Saintes liuyng, to folow the example? Nay we will faſt the Saintes Euens &amp; go barefoote vnto their Images and take payne, to obtaine greater pleaſure in the world, and to purchaſe worldly thyngs as to mainteine the body in luſtes that the ſoule can not once wiſhe for power to <note place="margin">Idolatry.</note> liue as the Saintes liued or to long for the life to come. If we went in pilgri<g ref="char:EOLhyphen"/>mage to kepe the remembraunce of the Saintes liuing in minde for our exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ple, and faſted and went barefoote to tame y<hi rend="sup">t</hi> fleſh that it ſhould not luſt after ſuch worldly thinges whiche we now deſire of the Saintes, then did our fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng and pilgrimage goyng ſerue vs, yea &amp; the Saint were yet our ſeruaunt to edifie vs in Chriſt with the remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of his life left behind, to preach and to prouoke vs to folow the exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. For our bodely ſeruice can be no ſeruice vnto the Saint which is a ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, except we imagine him to be an Image.</p>
                           <p>Saint White muſt haue a cheſe once in a yeare, and that of the greateſt ſorte which yet eateth no cheeſe. It ſhalbe giuen vnto the poore in her name ſay they. Firſt that to be falſe we ſee with our eyes. Seco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>darely Chriſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">We ought to be fra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke and to di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtribute to our poore brethren, ſuch as God hath ſent vs.</note> to care for the poore, and giue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all that we may ſpare in his name: ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing that what is giuen them is geuen him, and what is denyed them is de<g ref="char:EOLhyphen"/>nyed him. If the law of Chriſt be writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in thine hart, why diſtributeſt thou not vnto thy brethren with thine own ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, in the name of thy Sauiour Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu Chriſt which dyed both for them &amp; thee, as thou haſt vowed and promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed to him in thy Baptiſme.</p>
                           <p>It is giuen vnto Saint Whites <note place="margin">Superſti<g ref="char:EOLhyphen"/>cious Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pery are Idolatry.</note> chapleyne. Saint Whites chapleyne hath a ſtipend already ſufficient for a Chriſten man, and ought to receaue no more, but therwith to be content and to be an example of deſpiſing couetouſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes. Moreouer that Prieſt that would folow the lyuyng of Ieſu Chriſt as Saint White did, and teach his Pariſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhens to do ſo, were a right chaplayne of Chriſt. And they haue a promiſe to be fead &amp; clothed as well as euer was their maſter in the name of Chriſt. And ſo be they and euer were, ſo that they nede not to begge in the name of ſaint White.</p>
                           <p>What ſhall Saint White do for thee againe for that great cheeſe? (for I wot well it is not giuen for nought) Giue aboundaunce of milke to make butter and cheſe? All we that beleue in Chriſt, are the ſonnes of God, and God hath promiſed to care for vs, as much as we care for the keepyng of his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ments, and hath promiſed that we ſhal receaue what ſoeuer we aſke to his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour and our nede, of his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d. If then we be the natural ſonnes of God, why runne we from our father, a beggyng to Saint White? Saint White ſendeth no rayne vppon the earth nor maketh <note place="margin">In all our needes wee muſt call vpon God in the name of Ieſu Chriſt &amp; he will <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>eare vs.</note> the ſunne ſhyne thereon nor maketh the graſſe grow. Neither is there any Gods worde that he will now do ſo much for vs at her requeſt. But God hath promiſed if we will keepe hys lawes to doe ſo much for vs at our own requeſt, for the bloud of his ſonne Ieſu. What other thing then is thy ſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uing of Saint White, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lacke of faith &amp; truſt to Godward in Chriſts name, and a falſe fayth of thine owne fayning to Saint Whiteward for thine image<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruice or ſeruyng her with cheeſe, as though ſhe were a bodely thyng? And like diſputatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is it of all other ſaintes.</p>
                           <p>And as we worſhip the Saintes with imageſeruice to obtaine tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>ral thinges: euen ſo worſhip we God. And as the Iewes turned their ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fices vnto imageſeruice whiche were giuen the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God to be ſignes to moue them to ſerue God in the ſpirite: Euen <note place="margin">The maſſe as the pope vſeth it is damnable Idolatrie.</note> ſo haue we our Sacramentes. And for an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple let vs take the Maſſe, which after the Popes abuſe of it, is the moſt damnable imageſeruice that euer was ſence it began. Chriſt accordyng to the teſtimonie of the Scripture, made in
<pb n="426" facs="tcp:18327:221"/>
the dayes of his fleſh, ſatiſfaction for al the ſinne of them that had or ſhould be leue in his name, &amp; obtained that they ſhould be the ſonnes of God, and ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken from vnder the damnation of the law and put vnder grace and mercy, &amp; that God ſhould henceforth deale with them as a mercyful father dealeth with his children that runne not away from him, no though ought be at a tyme <note place="margin">We muſt e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>er cleaue vnto God and ſubmit our ſelues to his mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy.</note> chaunced amiſſe: but tary euer ſtill by their father and by his doctrine, &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe their treſpaſſe, and promiſe hence<g ref="char:EOLhyphen"/>forth to inforce them ſelues vnto the vttermoſt of their power that they doe no more ſo negligently. And this pur<g ref="char:EOLhyphen"/>chaſe made he with the thinges whiche he ſuffered in his fleſh, &amp; with the ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g prayers which he prayed. And to kepe his Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, euerfreſh in minde, that it were not forgot, he left with vs the Sacrament or ſigne of his body and bloud, to ſtrength our faith and to cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tifie our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, that our ſinnes were forgeuen aſſoone as we repented and had reco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciled our ſelues vnto our bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren: and to arme our ſoules, through the continuall remembraunce of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death, vnto the deſpiſyng of the world, mortifying of the fleſh, &amp; quen<g ref="char:EOLhyphen"/>ching of the luſtes and thyrſt of world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thinges. As they which haue dayly conuerſation with the ſicke and miſe<g ref="char:EOLhyphen"/>rable and are preſent at the deathes of men, are moued to defie the world, and the luſtes therof.</p>
                           <p>And as Chriſt had inſtitute the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament <note place="margin">The maſſe at the firſt was a de<g ref="char:EOLhyphen"/>claration of Chriſtes paſſion.</note> of his body and bloud, ſo the Byſhoppes in proceſſe of time, ſet ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of all the reſt of Chriſtes paſſion, in the ornamentes and geſtures of the Maſſe: ſo that the, whole paſſion was dayly deſcribed before our eyes, as though we had preſently looked vppon it.</p>
                           <p>And that thou mayſt ſee for what cauſe they came vnto the Sacrament, they reconciled them ſelues ech one to other, if any man had offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, ere they were admitted into the congregation or body of Chriſt to be members of ech other knit together in one fayth and loue to eate the Lordes Supper (as Paule calleth it) for the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>gregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                              <note place="margin">1. Cor. 11. 1. Cor. 10. and 12. Ephe. 1.</note> thus gathered is called Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes body and Chriſt their head. And likewiſe if a man had ben taken in ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne, agaynſt the profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme, he was rebuked openly. And he confeſſed his ſinne openly, and aſked forgiuenes of God and of the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation whom he had offended with the example of his euill deede: and tooke penaunce as they call it, of the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation, <note place="margin">What pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce was.</note> that is, certaine diſcret iniunc<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s how he ſhould liue and order him ſelfe in tyme to come &amp; came his fleſh, for the auoyding of the ſayd vice: be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe his confeſſion and repentaunce which he ſemed to haue, ſhuld be none hypocriſie, but an earneſt thing. For if an open ſinner be founde among vs, we muſt immediatly amende him or caſt him out of the congregation with defiaunce and deceſtation of his ſinne, as thou ſeiſt how quickly Paule caſt out the Corinthian, that kept his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers wife, and when he was warned would not amend. Or els if we ſuffer <note place="margin">Greuous ſinne, not paſſed vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> ſuch to be among vs vnrebuked, we can not but at once fall from the con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtancie of our profeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and laughe and haue delectation and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent vnto their ſinne, as it is come to paſſe throughout all Chriſtendome. Which is ten thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand tymes more abhominable then if we ſinned our ſelues. For the beſt man in the world that hateth ſinne, might at a tyme throughe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>rayltie of the fleſh be drawne to ſinne. But it is altoge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther deuiliſh and a ſure token that the ſpirit of Chriſt is not in vs, nor the pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>feſſion of our Baptiſme written in the hart, if we laughe at an other mans ſinnes, though we our ſelues abſteine for ſhame or feare of hell or for what ſo euer imagination it be, or that we be ſo blind that we ſee no other ſinne in vs, then our outward deedes. And the pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce <note place="margin">Diſcipline vſed in the primatiue Church.</note> enioyned frayle perſons that could not rule them ſelues was vnder the authority of the Curate, and the ſad and diſcrete me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Pariſh, to releſſe part or all at a tyme if neceſſitie requi<g ref="char:EOLhyphen"/>red, or when they ſawe the perſon ſo growne in perfectnes that he neded it not. But ſee wherto it is now come, &amp; after what maner our holy father that is at Rome diſpenſeth withall toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther? And ſee what our Biſhops offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cers do, and where the authoritie of the Curate and of the Pariſh is become. If in ten Pariſhes round there be not one learned and diſcret to helpe the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the deuil hath a great ſwynge among vs: that the Byſhops officers that dwell ſo farre of, muſt abuſe vs as they do. And if within a Dioceſe or an whole land, we can finde no ſhift, but that the Pope that dwelleth at the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill in hell, muſt thus mocke vs, what a ſtroke thinke ye hath Sathan among vs? And all is becauſe we be hipocrites and loue not the way of truth, for all
<pb n="427" facs="tcp:18327:221"/>
our pretendyng the contrarie.</p>
                           <p>And to begyn with all, they ſayd <hi>Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                                 <g ref="char:EOLhyphen"/>fiteor,</hi> 
                              <note place="margin">The deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cription of the partes of the maſſe</note> and knowledged them ſelues to be ſinners. And then the Prieſt prayed in generall for all eſtates and degrees and for encreaſe of grace, and in eſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>cially, if neede required: vnto whiche prayers the people harkened and ſayd Amen. And then the Goſpell and glad tydinges of forgiuenes of ſinnes was preached, to ſtyre our fayth. And then the Sacrament was miniſtred for the confirmation of the fayth of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, and of the Teſtament made be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene God and vs of forgiuenes of ſinnes in Chriſtes bloud, for our repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>taunce and faith: as ye ſee how after all bargaynes there is a ſigne therof made, either clapping of ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, or bow<g ref="char:EOLunhyphen"/>yng a peny or a groate, or a peece of gold, or giuing ſome earneſt, and as I ſhewed you, how after a truſe made they ſlewe beaſtes, for a confirmation. And then men departed, euery man to his buſines, full certified that their ſinnes were forgiuen, and armed with the remembraunce of Chriſtes paſſion and death for the mortifieng of the fleſh all the day after. And in all theſe was neither the Sacrament, neither other ceremonies of the Maſſe, imageſeruice to God, and holy dedes to make ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction for our ſinnes, or to purchaſe ſuch worldly thinges as the Goſpell teacheth vs to diſpiſe. And now com<g ref="char:EOLhyphen"/>pare this vſe of the Maſſe to ours, and ſee whether the Maſſe be not become the moſt damnable Idolatrie &amp; image ſeruice that euer was in the world.</p>
                           <p>We neuer reconcile our ſelues vnto <note place="margin">The abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minable vſe of the maſſe</note> our brethren which we haue offended: we receaue vnto our Maſſe open ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners, the couetous, the extorcioners, the adulter, the backbiter, the common whore, and the whore keper, whiche haue no part in Chriſt by y<hi rend="sup">t</hi> Scripture, ye ſuch are ſuffred to ſay the Maſſe, as the vſe is now to ſpeake, ye ſuch are we co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled with the ſword to take for our paſtors and Curates of our ſoules and not ſo hardy to rebuke them. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther do they repeut and confeſſe their ſinnes, and promiſe amendement, or ſubmit them ſelues to holeſome iniun<g ref="char:EOLhyphen"/>ctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s for the aduoyding of ſuch ſinnes, and tamyng of their fleſh. We ſay <hi>Con<g ref="char:EOLhyphen"/>fiteor</hi> and knowledge our ſelues to be ſinners in Latin, but neuer repent in Engliſh. The Prieſt prayeth in Latin and ſaith euermore a ſtill Maſſe, as we ſay. For though he ſing and ſtreine his throate to cry <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>onde vnto them that be by him, yet as long as no man woteth what he prayeth, or whether he bleſſe or curſe, he is doute and ſpechles. And ſo in that part we abide fruteleſſe and vntaught how to pray vnto God. And the Goſpell is ſong or ſayd in Latine onely and no preachyng of repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce toward the law &amp; fayth toward Chriſt had. And therfore abide we euer fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>les and without ſtudieng to ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d our liuinges. And of the ceremonies of the Maſſe we haue no other imagination, then that they be an holy ſeruice vnto God which he receaueth of our hands and hath great delectation in them and that we purchaſe great fauour of God with them, as we do of great men here in the world with giftes and preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes. In ſo much that if y<hi rend="sup">•</hi> Prieſt ſayd Maſſe without thoſe veſtimentes or left the other ceremonies vndone, we ſhould all quake for feare, &amp; thinke that there were a ſinne co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted inough to ſinke vs all and that the prieſt for his labour were worthy to be put in the Popes purgatory &amp; there to be brent to aſhes.</p>
                           <p>And of the very Sacrament it ſelfe we know no other thyng then that we come thether to ſee an vnſeable mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cle, which they affirme, the aungels in heauen haue no power to do: <hi>Sed ſolis Presbyteris, quibus ſic congruit, vt ſuma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t nec dent caeteris:</hi> how that bread is tur<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <note place="margin">The abuſe of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament.</note> into the body, and wine into the bloud of Chriſt, to mocke our ſeyng, ſinellyng, feelyng and taſting, which is a very ſtrong fayth, and more a great deale (I thinke) then the text compel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth a man to. Neuertheleſſe it were ſomewhat yet, if they had bene as lo<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, kinde, carefull and diligent to teach the people to repent, and to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in the bloud of Chriſt for the for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuenes of their ſinnes vnto the glory of the mercy of God &amp; of his excedyng loue to vs, and vnto the profite of our ſoules, &amp; vpon that preachyng to haue miniſtred the Sacrament as a memo<g ref="char:EOLhyphen"/>riall, remembraunce, ſigne, token, ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt, the ſeale of an obligatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and clap<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng of handes together for the aſſu<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce of the promiſe of God, to quiet, ſtabliſh and certifie our conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, and to put vs out of all waueryng &amp; doubt that our ſinnes were forgeuen vs and God become our father &amp; at one with vs, for which cauſe onely Chriſt ordei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned it: as they were zelous and feruent to mainteine the opinion of ſo turning bread and wine into the body &amp; bloud of Chriſt, that it ceaſeth to be bread and wine in nature, vnto their owne glory
<pb n="428" facs="tcp:18327:222"/>
and profite, without helpe of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, but with ſutle Argumentes of ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phiſtrie and with crafty wiles. Firſt with taking away halfe the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, <note place="margin">Halfe of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment kept from the lay people.</note> leſt if the people ſhould haue dronke the bloud of Chriſt, they ſhould haue ſmelled the ſauour and felte the taſt of wine, and ſo haue bene to weake to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that there had bene no wine. And ſecondarily when they durſt not robbe the people of all the Sacrament, they yet tooke away common bread, and i<g ref="char:EOLhyphen"/>magined maunchetes which may not be handled, and in ſight haue no ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litude of bread, and in eatyng very litle <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>aſt, if there be any at all. And thyrdly whom they could not catch with thoſe craftes, againſt him they diſputed with the ſword. For when they had taken a<g ref="char:EOLhyphen"/>way the ſignification and very intent of the Sacrament, to ſtabliſh the eare confeſſion, their merites, deſeruynges, iuſtifieng of workes and like inue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion vnto their own glory and profit: what had the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t bene, if they had not made of that opinion an article of the fayth? But now when they haue de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed for the nonce that fayth which profited, and haue ſet vp with wiles, ſutiltie, falſehead, guile and with vio<g ref="char:EOLhyphen"/>le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, that fayth which profiteth not, we haue good cauſe to iudge and examine the doctrine of the ſpirites, whether it be grounded vpon Gods word or no.</p>
                           <p>But I aſke, wherfore we beleue that Chriſtes body and his bloud is there preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t? verely as many heades as ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny wittes, euery man hath his mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning. We take paynes to come thether to ſee ſtraunge holy geſtures, wherof, ſay they to their ſhame, who knoweth the meanyng ye or of the other diſgui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing: and to heare ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge holy voyces, wherof, ſay I alſo that no man know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the vnderſtanding: and to looke vp<g ref="char:EOLunhyphen"/>pon the Sacrament: and all to obteine worldly thinges, for that ſeruice. Why may not a man deſire worldly thinges of God? Yes, we ought to aſke of God onely ſufficiency of all worldly things, as we do ſpirituall thinges, yet not for bodily ſeruice, when God is a ſpirite: but for the goodneſſe and mercy of our father and for the truth of his promiſe and deſeruinges of his ſonne. And ſo when we do men bodily ſeruice, we ought to looke for our wages of God: leſt if hee moue not the hartes of our maſters, we be ſhrewdly payed: &amp; like wiſe when we lende or bargen, we ought to deſire God for payment, leſt through our negligence he forget vs, &amp; the appointementes be not truly kept. Some there be yet, that aſke heauen: but for bodyly ſeruice, whiche is lyke abhomination.</p>
                           <p>But who commeth thether with re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce and faith, for to obtaine for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueneſſe of his ſinnes, and with pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe to walke in the life of penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce for the taming of the fleſh that he ſinne no more? and to ſtabliſh his hart in that purpoſe, and to arme his ſoule agaynſt all that moue to the contrary, and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he goeth home is certified in hys co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, through that ſigne and token, that his ſinnes are forgeuen him: as Noe was certified by the ſigne of the rayne bow that the world ſhould no more be ouerrunne with water: and as Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>ham <note place="margin">The frute<g ref="char:EOLhyphen"/>full and pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fitable doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes are kept from vs.</note> was certified by the ſigne of Cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that God would fulfill to him and his ofſpring all the mercies that he had promiſed: and as Abraham Gene<g ref="char:EOLhyphen"/>ſis. xv. when he aſked a ſigne to be ſure that he ſhould poſſeſſe that land of Ca<g ref="char:EOLhyphen"/>naan, was certified through the ſigne that God gaue him therof, and of the foure hundred yeares that his poſteri<g ref="char:EOLhyphen"/>tie ſhould be in thraldome in Egypt &amp; of their deliueraunce: and as Gedeon was certified by the ſigne of his Fleſe, of the victory that God had promiſed him: and as many other that beleued in God, were certified by the ſignes that God gaue them, of the promiſes which God made them? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For our Prelates which lay for them ſelues, <hi>compelle intrare,</hi> compell not vs to enter into any ſuch feaſt nor will ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer any ſuch meate to be ſet before vs: for feare of ouerthrowyng the founda<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of their falſe buildyng whereof ſpringeth ſo great glory and profit vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them, which foundation to builde their lyes vpon, they could neuer haue layd, except they had firſt thruſt this doctrine of our ſoules health cleane out of knowledge. And as ſoone as they had blinded y<hi rend="sup">•</hi> light, they became leaders in darkeneſſe: and made of the Maſſe imageſeruice: ſo that the ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge holy geſtures, and the ſtraunge holy voyces, and ſtraunge holy veſtures, with all other ſtraunge holy ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies, muſt be meritorious workes to deſerue lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g life, health, riches, honour, fauour, dignitie and aboundau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of all that we haue, ſorſakyng our baptiſme, &amp; to arme vs from bearing of the croſſe with Chriſt. And they haue made of it a pill of two contrary operations: ſo that the ſame medicine that preſerueth our ſoules from purgatory, doth purge
<pb n="429" facs="tcp:18327:222"/>
the body of houſe, la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, rentes, goods and money, that it is made as bare as Iob and as baulde as a Cout. And the light that rebuketh them, they call ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ditious, that it maketh the ſubiectes to riſe againſt their Princes. Which thing the hypocrites layed ſometyme vnto the Prophetes, as ye may ſee in the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. And at laſt they layed it vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Chriſtes charge, as ye may ſee in the Goſpell, and to the charge of the Apoſtles, as ye may ſee in the Actes. But at all ſuch tymes, the hypocrites them ſelues ſtyrred vp ſuch a ſword to mainteine their falſehead, that euer<g ref="char:EOLhyphen"/>more a great part of the world peri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed through their owne miſcheuous incenſing and prouokyng Princes to battayle.</p>
                           <p>Theſe hypocrites layd to <hi>Wickle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>es</hi> charge (and do yet) that his doctrine cauſed inſurrection: but they, to quench the truth of hys preachyng, ſlew the right kyng, and ſet vp iij. falſe kynges a row: by which miſcheuous ſedition, they cauſed halfe England to be ſlayne vp, and brought the Realme into ſuch ruine and deſolatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that <hi>M. More</hi> could ſay in his <hi>Vtopia,</hi> that as Engliſhmen were wont to eate ſhepe, euen ſo their ſhepe now eate vp them by whole Pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>riſhes at once, beſides other inconue<g ref="char:EOLhyphen"/>niencies that he then ſaw. And ſo the hipocrites ſay now likewiſe: that gods word cauſeth inſurrection: but ye ſhall ſee ſhortly that theſe hypocrites them ſelues after their old wont and exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples in que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>chyng y<hi rend="sup">t</hi> truth that vttereth their iugglyng, ſhall cauſe all realmes Chriſten to riſe one agaynſt an other, and ſome agaynſt them ſelues. Ye ſhall ſee the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> runne out before the yeare come about, that whiche they haue bene in bruwyng (as I haue marked) aboue this doſen yeares. &amp;c.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <closer>¶ This much I haue ſayd becauſe of them that deceaue you, to geue you an occaſion to iudge the ſpirites.</closer>
                  </div>
                  <div type="testament">
                     <head>The Teſtament of maſter William Tracie Eſquier, expounded by William Tyndall. Wherein thou ſhalt perceiue with what charitie the Chaunceler of Worceter burned, when he tooke vp the dead carkaſſe and made aſhes of it after it was buried. <date>1535.</date>
                     </head>
                     <div type="to_the_reader">
                        <head>¶ To the Reader.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">T</seg>Hou ſhalt vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d moſt deare Reader that after William Tyndall was ſo Iudaſly betrayed by an Engliſheman, a Scholer of Louayne, whoſe name is Philippes, there were cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine thinges of his doyng found: which he had entended to haue put forth to the furtheraunce of Gods word amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g which was this Teſtament of M. Tracie expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded by him ſelf, whereunto was annexed, the expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the ſame of Iohn Frithes doyng and owne hand writyng, whiche I haue cauſed to bee put in Printe, to the intent that all the world ſhould ſee how earneſtly the Cannoniſtes and ſpirituall lawyers (whiche be the chief rulers vnder Biſhops in euery Dioces, in ſo much that in euery Cathedrall Churche the Deane Chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>celor and Archdeacon are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon<g ref="char:EOLhyphen"/>ly doctours or Bachelers of law) do ende<g ref="char:EOLhyphen"/>uour them ſelues iuſtly to iudge and ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritually to geue ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce according to cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie vpon all the actes and dedes done of their Dioceſſanes, after the exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of the Chaunceler of Worceter, which after M. Tracie was buried (of pure zeale &amp; loue hardly) tooke vp the dead carkaſſe and burnt it, wherefore he did it, it ſhall eui<g ref="char:EOLhyphen"/>dently appeare to the Reader in this little treatiſe, read it therfore, I beſech thee &amp; iudge the ſpirites of our ſpiritualitie, and pray that the ſpirite of him that raiſed vp Chriſt, may once inhabite them, and mol<g ref="char:EOLhyphen"/>lifie their hartes, and ſo illumine the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they may both ſee and ſhew true light, &amp; no lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger to reſiſt God nor his truth. Ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi>
                        </p>
                     </div>
                     <div type="body_of_testament">
                        <head>
                           <hi>The Teſtament it ſelfe.</hi> In the name of God. Ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">I</seg> William Tracie</hi> of Todyngton in the Countie of Gloce<g ref="char:EOLhyphen"/>ter Eſquier, make my Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and
<pb n="430" facs="tcp:18327:223"/>
laſte will, as hereafter fol<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth.</p>
                        <p>¶ Firſt, and before all other thyng, I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mit me vnto God, &amp; to his mercy, truſtyng with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any doubt or miſtruſt, that by his grace and the merites of Ieſus Chriſt, and by the ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue of his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and of his re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection, I haue &amp; ſhall haue remiſſion of my ſinnes, and re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of body and ſoule, ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng as it is written Iob. xix. I beleue that my redemer lyueth, and that in the laſt day I ſhal riſe out of the earth, and in my fleſh ſhall ſee my Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our, this my hope is layd vp in my boſome.</p>
                        <p>And as touching the wealth of my ſoule, the fayth y<hi rend="sup">t</hi> I haue taken &amp; rehearſed, is ſufficient (as I ſuppoſe) w<hi rend="sup">t</hi>out any other mans woorke, or workes. My grounde and my belefe is, that there is but one God and one medaitour betwene God and man, whiche is Ieſus Chriſt. So that I doe except none in heauen nor in earth to be my mediatour betwen me &amp; God, but onely Ieſus Chriſt, all o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther be but petitioners in re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiuyng of grace, but none able to geue influence of grace. And therfore will I beſtow no part of my goodes for that intent that any man ſhould ſay, or do, to helpe my ſoule: for therein I truſt onely to the promiſe of God, he that beleueth &amp; is bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſed ſhalbe ſaued, and he that beleueth not ſhalbe damned, Marke, the laſt Chapter.</p>
                        <p>And touchyng the burying of my body, it auayleth me not what be done therto, wherein S. Auguſtine <hi>De cura agenda pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>mortuis</hi> ſayth, that they are ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the ſolace of them that liue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the wealth or co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fort of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are departed, and therfore I remit it onely to the diſcre<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of myne executours.</p>
                        <p>And touchyng the diſtribu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of my temporall goodes, my purpoſe is by the grace of God, to beſtow them to be ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cepted as fruites of fayth, So that I do not ſuppoſe that my merite be, by good beſtowyng of them, but my merite is the fayth of Ieſus Chriſt onely, by whiche fayth ſuch workes are good accordyng to the wordes of our Lord, Mat. xxv. I was hongry, and thou gaueſt me to eate, and it foloweth, that ye haue done to the leaſt of my brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ye haue done to me, &amp;c. and euer we ſhould co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſider the true ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, that a good worke maketh not a good man, but a good man maketh a good woorke, for fayth maketh the man both good and righteous, for a righteous man lyueth by fayth. Rom. i. and what ſoeuer ſpryngeth not out of fayth, is ſinne. Rom. xiiij.</p>
                        <p>And all my te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall goodes that I haue not geuen, or deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered, or not geuen by writing of mine own hand bearing the date of this preſent writyng I do leaue and geue to <hi>Marga<g ref="char:EOLhyphen"/>rete</hi> my wife, and to <hi>Richard</hi> my ſonne which I make mine executours, witnes this myne owne hand, the x. day of Octo<g ref="char:EOLhyphen"/>ber, in the xxij. yeare of the raigne of kyng <hi>Hen<g ref="char:EOLhyphen"/>ry</hi> the eight.</p>
                        <div type="part">
                           <pb n="431" facs="tcp:18327:223"/>
                           <head>Tyndall.</head>
                           <p>
                              <seg rend="decorInit">N</seg>Ow let vs examine the <note place="margin">I deſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God.</note> partes of this Teſtament ſentence by ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. Firſt to commit our ſelues to God aboue all, is the firſt of all preceptes, &amp; the firſt ſtone in the foundatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our faith, that we beleue &amp; put our truſt in one God, one all true, one almighty, all good, &amp; all mercifull, cleauing faſt to his truth, might, mercy, and goodnes, ſurely cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tified &amp; fully perſuaded, that he is our God, yea ours, &amp; to vs all true, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out all falſhead &amp; guile &amp; can not fayle in his promiſes. And to vs almighty, that his will can not be let to fulfill all y<hi rend="sup">e</hi> truth that he hath promiſed vs. And to vs all good, and all mercyfull, what ſoeuer we haue done, and how ſoeuer greuouſly we haue treſpaſſed, ſo that <note place="margin">Ieſus Chriſt the onely way to his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> we come to hym the way that he hath appointed, which way is Ieſus Chriſt onely, as we ſhal ſee folowingly. This firſt clauſe then, is the firſt commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, or at the leaſt, the firſt ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in the firſt commaundement, and the firſt Article of our Crede.</p>
                           <p>And that this truſt and confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in the mercy of God is thorough Ieſus Chriſt, is the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d article of our Crede confirmed and teſtified throughout all ſcripture. That Chriſt bringeth vs in<g ref="char:EOLhyphen"/>to this grace, Paule proueth. Rom. v. ſaying. Iuſtified by fayth we are at peace with God, through Ieſus Chriſt our Lord: by whom we haue an en<g ref="char:EOLhyphen"/>tryng in vnto this grace in which we ſtand. And Epheſ. iij. By whom ſayth Paule we haue a bold entring in, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the fayth that is in him: and in the ſecond of the ſayd Epiſtle, By him we haue an entring in vnto the father, and a litle before in the ſame Chapter, he is our peace. And Iohn in the firſt Chapter. Behold the Lambe of God whiche taketh away the ſinne of the world, which ſinne was the buſh that ſtopped the entryng in, and kept vs out, &amp; the ſword wherewith was kept the entryng vnto the tree of lyfe from Adam and all his ofſpryng.</p>
                           <p>And in the ſecond of the firſt of Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, which bare our ſinnes in his bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, and by whoſe ſtripes we are made whole. By whom we haue redemptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> through his bloud euen the forgeuenes of our ſinnes, Colloſ. i. &amp; Epheſ. i. And Rom. iiij. He was deliuered for our ſinnes and roſe agayne for our iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fyeng.</p>
                           <p>And concernyng the reſurrection, it <note place="margin">The belefe of the reſur<g ref="char:EOLunhyphen"/>rection is an article of our faith</note> is an article of our fayth, and proued there ſufficiently, and that it ſhalbe by the power of Chriſt, is alſo the open Scripture.</p>
                           <p>Iohn vj. This is the will of my fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther which ſent me, that I loſe nothing of all that he hath geuen me, but that I rayſe it vp agayne in the laſt day, and agayn, I am the reſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Iohn. xi.</p>
                           <p>That this liuely faith is ſufficient to <note place="margin">Fayth is ſufficient to iuſtifie vs.</note> iuſtification without addyng to of any more helpe, is this wiſe proued: The promiſer is God of whom Paul ſayth, Rom. viij. If God be on our ſide what matter maketh it who be agaynſt vs, he is thereto all good, all mercyfull, all true, and all mighty, wherfore ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to be beleued by his othe, more ouer Chriſt in whom the promiſe is made hath receaued all power in heauen and in earth. Math. the laſt.</p>
                           <p>He hath alſo a perpetuall Prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode, and therfore able perpetually to ſaue. Heb. vij.</p>
                           <p>And that there is but one mediatour <note place="margin">Chriſt the onely me<g ref="char:EOLhyphen"/>diatour be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene God and man.</note> Chriſt, as Paul. i. Tim. ij. And by that word vnderſtand an attonemaker, a peace maker and brynger into grace and fauour, hauyng full power ſo to do. And that Chriſt is ſo, is proued at the full. It is written Iohn. iij. The father loueth the ſonne, and hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all into his hand.</p>
                           <p>And he that beleueth the ſonne hath euerlaſtyng lyfe and he that beleueth not the ſonne ſhall not ſee lyfe, but the wrath of God bydeth vpon hym. All things are geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me of my father. Luke x. And all who ſoeuer call on the name of the Lord ſhalbe ſaued. Actes. ij. Of his fulnes haue we al receaued, Ioh. i. There is no other name geuen to ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in which we muſt be ſaued. Actes. iiij. And agayne, vnto his name beare all the Prophets record, that by his name ſhall all that beleue in him receaue re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion. Actes. x. In hym dwelleth all the fulnes of God bodely. Colloſ. ij. All what ſoeuer my father hath are myne. Iohn. xvj. What ſoeuer ye aſke in my name that will I do for you Iohn. xiiij. One Lord, one fayth, one Baptiſme, one God and father of all, which is aboue all, through all and in you all. Epheſ. iiij. There is but one whoſe ſeruaunt I am, to do his will. But one that ſhall pay me my wages, there is but one to whom I am bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de, <hi>Ergo,</hi> but one that hath power ouer me to da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne or ſaue me, I will adde to this Paules Argument Balat. iij. GOD
<pb n="432" facs="tcp:18327:224"/>
ſware vnto Abraham. cccc. yeare before <note place="margin">Argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>to prouyng our ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion in Chriſt.</note> the law was geuen, that we ſhould be ſaued by Chriſt. <hi>Ergo,</hi> the law geuen cccc. yeares after can not diſanull that couenaunt, So diſpute I: Chriſt whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he had ſuffered his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and was ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen agayne and entred into his glory, was ſufficient for his Apoſtles, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any other meane or helpe, <hi>Ergo,</hi> the holynes of no Saint ſince hath dimi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhed ought of that his power, but that he is as full ſufficient now: for the promiſe is as deepely made to vs as to them. Moreouer the treaſure of his mercy was layde vp in Chriſt for all that ſhould beleue, yer the world was made, <hi>Ergo,</hi> nothyng that hath happe<g ref="char:EOLhyphen"/>ned ſence hath chaunged the purpoſe of the inunuariable God.</p>
                           <p>Moreuer to exclude the blynd ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination <note place="margin">The falſe fayth of the downe fal<g ref="char:EOLhyphen"/>ling ſinner.</note> falſely called fayth, of them that geue them ſelues to vice without reſiſtence, affirmyng, that they haue no power to do otherwiſe, but that God hath ſo made them, and therfore muſt ſaue them, they not entendyng or pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſing to mende their liuyng, but ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ning with whole conſent and full luſt, he declareth what fayth he meaneth ij. maner of wayes. Firſt by that he ſaith, who ſoeuer beleueth and is Baptiſed, ſhalbe ſaued. By which wordes he de<g ref="char:EOLhyphen"/>clareth <note place="margin">Fayth in the promiſe betwene <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>od and<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                    <desc>〈…〉</desc>
                                 </gap>our ſoules.</note> euidently, that he meaneth that faith, that is in the promiſe made vpon the appointme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t betwene God and vs, that we ſhould kepe his law to the vt<g ref="char:EOLhyphen"/>termoſt of our power, that is, he that beleueth in Chriſt for the remiſſion of ſinne, and is Baptiſed to do the will of Chriſt, and to kepe his law, of loue, &amp; to mortify the fleſh, that man ſhalbe ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued: and ſo is the imagination of theſe ſwyne that will not leaue wallowyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues in euery myre and puddell, cleane excluded: for God neuer made <note place="margin">Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes haue couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes annexed vn to them, the breakers<g ref="char:punc">▪</g> 
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>herof are <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                    <desc>•…</desc>
                                 </gap>luded <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                    <desc>〈◊〉</desc>
                                 </gap> the promiſe.</note> promiſe but vpon an appointment or couenaunt vnder whiche who ſoeuer wil not come can be no partaker of the promiſe. True fayth in Chriſt, geueth power to loue the law of God: for it is written Iohn the firſt, He gaue them power to be the ſonnes of God in that they beleue in his name. Now to be the ſonne of God, is to loue righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and hate vnrighteouſnes and ſo to be like thy father. Haſt thou then no power to loue the law? ſo haſt thou no fayth in Chriſtes bloud. And Rom. iij. We ſet vp or mainteine the law tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fayth, why ſo? for the preachyng of fayth miniſtreth the ſpirit. Gala. iij. And ij. Cor. iij. And the ſpirite lowſeth the bandes of Sathan, &amp; geueth pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er to loue the law, and alſo to do it.</p>
                           <p>For ſayth Paul Rom. viij. if the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of him that rayſed vp Ieſus dwell in you, then will he that rayſed vp Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus quicke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> your mortall bodyes by the meanes of his ſpirite dwelling in you.</p>
                           <p>A well (wilt thou ſay) if I muſt pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe <note place="margin">An obiec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of our aduerſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ries againſt iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by fayth.</note> the law and worke, <hi>Ergo,</hi> fayth a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone ſaueth me not. Be not deceaued with ſophiſtrie: but withdraw thyne eares from wordes and conſider the thyng in thyne hart. Fayth iuſtifieth thee: that is bringeth remiſſion of all <note place="margin">A compen<g ref="char:EOLhyphen"/>dious decla<g ref="char:EOLunhyphen"/>ration of our iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation by fayth.</note> ſinnes, and ſetteth thee in the ſtate of grace before all workes, and getteth thee power to worke yer thou couldeſt worke, but if thou wilt not go backe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, but continue in grace, and come to that ſaluation and glorious reſurre<g ref="char:EOLhyphen"/>ction of Chriſt, thou muſt worke and ioyne workes to thy fayth in will, and dede to, if thou haue tyme and leaſure, and as oft as thou falleſt ſet thee on thy fayth agayn without helpe of workes. And although when thou art reconci<g ref="char:EOLhyphen"/>led &amp; reſtored to grace, woorkes be re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired: yet is not that reconcilyng and grace the benefite of the workes that folow: but cleane contrary, that forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uenes of thy ſinnes and reſtoryng to fauour deſerue the workes that folow. Though whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the kyng (after that ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence <note place="margin">A ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude of an earthly kyng par<g ref="char:EOLhyphen"/>donyng a condemned perſon.</note> of death is geuen vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a murthe<g ref="char:EOLhyphen"/>rer) hath pardoned hym, at the requeſt of ſome of his frendes, workes be re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired of him that he hencefoorth kepe the kynges lawes, if he will continue in his graces fauour, in which he now ſtandeth, yet the benefite of his lyfe procedeth not of the deſeruyng of the workes that folow, but of the kynges goodnes, and fauour of his fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, yea and that benefite and gift of his life de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue the workes that folow. Though the father chaſtiſe the child, yet is the child no leſſe bounde to obey, and to do the will of the father. If when the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther pardoneth it, the workes that fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low deſerue that fauour, then muſt the woorkes that folowed the correction haue deſerued fauour alſo: and then was the father vnrighteous to chaſtiſe it. All what ſoeuer thou art able to do, to pleaſe God with all, is thy duty to do, though thou haddeſt neuer ſinned, if it be thy dutie how can it then be the deſeruyng of the mercy and grace that we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t before? Now that mercy, was the benefite of God thy father through the deſeruing of y<hi rend="sup">t</hi> Lord Chriſt, which hath bought thee with y<hi rend="sup">•</hi> price of his bloud.</p>
                           <p>
                              <pb n="433" facs="tcp:18327:224"/>
And agayne when he ſayth that he purpoſeth to beſtow his good, to be ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cepted as fruites of faith, it is euident that hee meaneth that lyuyng fayth which profeſſeth the law of God, and is the mother of all good workes, yea and nurſe therto.</p>
                           <p>An other ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>illation whiche they might make in the ſecond part, where he admitteth no other mediatour but Chriſte onely, nor will geue of hys goodes, to bynde any man to any fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned obſeruaunce for the helpe of hys ſoule, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he were whole in the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of Chriſt cleane deliuered both body and ſoule from the dominion of Sathan (as the Scripture teſtifieth all that dye in Chriſt to be) is this, they will ſay, that he held that none ſhould pray for him ſaue Chriſt, and that we be not bound to pray one for an other, nor ought to deſire the prayers of an other man: that he excludeth, in that he ſayth all other be but petitioners. By <note place="margin">The pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er of the faythfull for his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther taking effect, thankes therefore mu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap> whol<g ref="char:EOLhyphen"/>ly bee attri<g ref="char:EOLhyphen"/>buted to the geuer.</note> which wordes he plainly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſeth that other may and ought for to pray, and that we may and ought to deſire other to pray for vs: but meaneth that we may not put our truſt and confidence in their prayer, as though they gaue of them ſelues that which they deſire for vs in their petitions, and ſo geue them the thankes, &amp; aſcribe to their merites that which is geuen vs in the name of our maſter Chriſt, at the deſeruynges of his bloud. Chriſt is my Lord, &amp; hath deſerued and alſo obteined power, to geue me all that can be deſired for me. And al that other deſire for me: this is deſired in Chriſtes name &amp; geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at the merites of his bloud. All the honour then, truſt, confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and thankes, per<g ref="char:EOLhyphen"/>teyne to him alſo. Some will haply ſay, how ſhould I deſire an other to pray for me, and not truſt to his pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely euen as I deſire my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour <note place="margin">All our helpe is fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aboue, for man can not helpe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ut when God prepa<g ref="char:EOLunhyphen"/>reth hys hart.</note> to helpe me at my neede, and yet truſt not to him. Chriſt hath commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ded vs to loue ech other. Now when I go or deſire helpe, I put my truſt in God, and complaine to God firſt, and ſay, Loe father, I go to my brother, to aſke helpe in thy name, prepare the hart of him agaynſt I come: that hee may pitie me and helpe me for thy ſake &amp;c. Now if my brother remember his duty &amp; helpe me, I receaued it of God, and geue God the thankes which mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued the hart of my brother &amp; gaue my brother a courage to helpe me &amp; wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with to do it, and ſo hath holpe me by my brother. And I loue my brother a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne and ſay: Loe father I went to my brother in thy name, and he hath holpe me for thy ſake: wherfore O fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther be thou as mercyful to him at his nede, as he hath ben to me for thy ſake, at my nede. Loe now as my brother dyd his dutie when he holpe me, ſo do I my dutie when I praye for hym a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne: and as I might not haue put my truſt and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fidence in my brothers helpe, ſo may he not in my prayers. I am ſure that God will helpe me by his promiſe, but am not ſure that my bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther wil helpe me, though it be his du<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, ſo am I ſure that God will heare me what ſoeuer I aſke in Chriſtes name by his promiſe, but am not ſure that my brother will pray for me, or that he hath a good hart to God.</p>
                           <p>No. But the Saintes in heauen ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>not but pray and be hard, no more can the Saintes in earth, but pray and he heard neither. Moſes, Samuell, Da<g ref="char:EOLhyphen"/>uid, Noye, Elias, Elizeus, Eſayas, Daniell, and all the Prophetes prayed and were heard: yet was none of thoſe wicked that would not put their truſt in God, accordyng to their doctrine and preachyng partaker of their pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers in the end. And as damnable as it <note place="margin">Praying to Saintes is damnable.</note> is for the poore to truſt in the riches of the richeſt vpon earth, ſo damnable is it alſo to leaue the couenaunt made in Chriſtes bloud, and to truſt in the ſaint of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. They that be in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> know the elect that truſt in Chriſtes bloud &amp; profeſſe the law of God and for them onely pray: and theſe wicked Idola<g ref="char:EOLhyphen"/>ters whiche haue no truſt in the coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt of God, nor ſerue God in the ſpirite nor in the Goſpell of Chriſtes bloud, but after their blind Imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, choſing them eueryman a ſondry Saint to be their Mediatour, to truſt to and to be ſaued by their merites, do the Saintes abhorre and defie. And their prayers and offeringes, are to the <note place="margin">Saintes abhorre the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that pray vnto them.</note> Saintes as acceptable and pleaſaunt, as was the prayer and the offeryng of <hi>Symon Magus</hi> to Peter. Act. viij.</p>
                           <p>Moreouer the Saintes in their moſt combraunce are moſt comforted &amp; moſt able to comfort other, as Paule teſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth. i. Cor. i. In ſo much that S. Ste<g ref="char:EOLhyphen"/>phen and S. Iames prayed for them that ſlue them, S. Martine preached &amp; comforted his deſperate brethren euen vnto the laſt breath, &amp; likewiſe (as ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>ries make mention) dyd innumerable mo. Yea and I haue knowen of ſimple vnlearned perſons &amp; that of ſome that were great ſinners which at the houre
<pb n="434" facs="tcp:18327:225"/>
of death haue fallen flat on the bloud of Chriſt, and geuen no rowme to other mens either prayers or preachynges: but haue as ſtrongly truſted in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud, as euer dyd Peter or Paul, and haue therto preached it to other, &amp; exhorted other ſo mightly that an aun<g ref="char:EOLhyphen"/>gell of heauen could not mende them. Who then ſhould reſiſte God that he might not geue the ſame grace to <hi>M. Tracie,</hi> which was a learned man, and <note place="margin">M. Tracie ſtudious in S. Auſten.</note> better ſene in the workes of S. Auſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. xx. yeare before hee dyed, then euer I knew Doccour in England, but that hee muſt then faint and ſhrincke, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> moſt neede is to be ſtrong, &amp; feare the Popes Purgatory &amp; truſt to the pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er of Prieſtes dearely payd for? I dare ſay that he prayed for the Prieſtes whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he dyed, that God would conuert a great many of them, and if hee had knowen of any good man amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them that had neded, he would haue geuen, and if hee had knowen of any lacke of prieſtes, he would haue geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to main<g ref="char:EOLhyphen"/>teine moe: But now ſence there be mo then inough, &amp; haue more then euery man a ſufficient liuyng, how ſhould he haue geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them but to hyre their pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers of pure miſtruſt in Chriſts bloud? If robbyng of widowes houſes vnder pretence of long prayers be damnable. Math. xxiij. Then is it damnable alſo for widowes to ſuffer them ſelues to be robbed by the long pattering of hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites, through miſtruſt in Chriſtes bloud: yea and is it not damnable to mainteine ſuch abhomination? Now when this da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uation is ſpread ouer all, how can we geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that haue inough already, or how can they that haue i<g ref="char:EOLhyphen"/>nough already take more vnder the name of praying, &amp; not harden the peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple more in this da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uable damnation.</p>
                           <p>And concernyng the burieng of his body he allegeth S. Auſten, neither is there any man (thinke I) ſo mad to af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that the outward pompe of the body ſhould helpe the ſoule. Moreo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer what greater ſigne of infidelitie is there, then to care at the tyme of death, with what pompe the carkaſſe ſhalbe caried to the graue? He denieth not but <note place="margin">Burials muſt be ce<g ref="char:EOLhyphen"/>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                    <desc>••</desc>
                                 </gap>brated ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>norably for the hope of our reſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection.</note> that a Chriſten man ſhould be honora<g ref="char:EOLhyphen"/>blie buried namely for the honour and hope of the reſurrection, and therefore committed that care to his deare exe<g ref="char:EOLhyphen"/>cutours his ſonne and his wife, which he wiſt would in that part do ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, &amp; leaue nothyng of the vſe of the coun<g ref="char:EOLhyphen"/>trey vndone, but the abuſe.</p>
                           <p>And that beſt awyng of a great part of his goodes (while be yet lyued) vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon the poore, to be thankefull for the mercy receiued, without bying and ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng with God, that is, without byn<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng thoſe poore vnto any other ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointed <note place="margin">One muſt pray for an other, and one helpe an other.</note> prayers then God hath bound vs already, one to pray for an other, one to helpe an other, as he hath hel<g ref="char:EOLhyphen"/>ped vs, but paciently abidyng for the bleſſynges that God hath appoynted vnto all maner good workes, truſtyng faythfully to his promiſe, thanking (as ye may ſee by his wordes) the bloud of Chriſt for the reward promiſed to hys woorkes and not the goodnes of the workes as though he had done more then his dutie, or all that: And aſſigned by writyng vnto whom an other part ſhould be diſtrubuted, and geuyng the reſt to hys executours, that no ſtrife ſhould be, whiche executours were by right the heyres of all that was left to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: Theſe things I ſay are ſignes eui<g ref="char:EOLhyphen"/>dent <note place="margin">A true Chriſtian feareth not the Popes Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry.</note> not onely of a good Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but alſo of a perfect Chriſten man, and of ſuch a one as needed not to be agaſt and deſperate for feare of the paynfull paynes of Purgatory, whiche who ſo feareth as they fayne it can not but vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly abhorre death: ſeyng that Chriſt is there no longer thy Lord, after he hath brought thee thether, but art exclu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded from his ſatiſfaction, and muſt ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfie for thy ſelfe alone, and that with ſufferyng payne onely, or els taryeng the ſatiſfieng of them that ſhall neuer ſatiſfie inough for them ſelues, or ga<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng for the Popes pardons, whiche haue ſo great doubtes and daungers, what in the mynde and intent of the graunter, and what in the purchaſer, yer they can be truly obteyned with all due circumſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, and much leſſe cer<g ref="char:EOLhyphen"/>titude that they haue any authoritie at all. Paule thriſted to be diſſolued &amp; to be with Chriſt: Stephen deſired Chriſt to take his ſpirite, the Prophetes alſo deſired God to take their ſoules from them, and all the Saintes went with a luſty courage to death, neither fearyng or teachyng vs to feare any ſuch cru<g ref="char:EOLhyphen"/>delitie. Where hath the Churche then gotten authoritie to binde vs from be<g ref="char:EOLhyphen"/>yng ſo perfite, from hauyng any ſuch fayth in the goodnes of God our Fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and Lorde Chriſt, and to make ſuch perfitues and fayth of all hereſies the greateſt?</p>
                           <p>Salomo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſaith in the xxx. of his Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uerbes, three things are inſaciable and the fourth ſayth neuer, It is inough. But there is a fift called dame anarice,
<pb n="435" facs="tcp:18327:225"/>
with as greedy a gutte; as meltyng a <note place="margin">Couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes pretely deſcribed.</note> maw, as wyde a throate, as gapyng a mouth, and with as rauenyng teeth as the beſt, which the more ſhe eateth the hongryer ſhe is. An vnquiet euill ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer at reſt, a blynd monſter and a ſur<g ref="char:EOLhyphen"/>miſyng beaſt, fearyng at the fall of eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry leafe. <hi>Quid non mortalia pectora cogis, auri ſacrafames?</hi> What doth not that ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly hunger compell them that loue this world inordinatly, to committe? might that deuils belye be once full, truth ſhould haue audience, and wordes be conſtcued a right, and take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the ſame ſence as they be ment.</p>
                           <p>Though it ſeme not impoſſible hap<g ref="char:EOLhyphen"/>ly that there might be a place, where the ſoules might be kept for a ſpace, to be taught and inſtruct: yet that there ſhould be fitch a Iayle as they Iangle, and ſuch faſhions as they fayne, is playne impoſſible and repugnaunt to the Scripture: for when a man is tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſ<g ref="char:EOLhyphen"/>lated veterly out of the kyngdome of Sathan, and ſo confirmed in grace that he can not ſinne, ſo burnyng in loue that his luſt can not be plucked from Gods will, and beyng partaker with vs of all the promiſes of God and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes: what could <note place="margin">God graun<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth all thynges to the fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full.</note> be denyed hym in that deepe innocen<g ref="char:EOLhyphen"/>cie of hys moſt kynde father, that hath left no mercy vnpromiſed, and aſkyng it thereto in the name of his ſonne Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus, the child of his hartes luſt, whiche is our Lord &amp; hath left no mercy vn<g ref="char:EOLhyphen"/>deſerued for vs? namely when GOD hath ſworne that he will put of righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes, and be to vs a father, and that of all mercy, and hath ſlayne his moſt deare ſonne Ieſus, to confirme hys othe.</p>
                           <p>Finally ſeyng that Chriſtes loue ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth all to the beſt, and nothing is here that may not be wel vnderſtanded (the circumſtances declaryng in what ſence all was ment) they ought to haue in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpreted in charitably, if ought had bene founde doubtefull or ſeemyng to ſound amyſſe. Moreouer if any thyng had ben therin that could not haue ben taken well, yet their part had bene to haue interprete it as ſpoken of idlenes of the head, by the reaſon of ſickeneſſe, for as much as the man was vertu<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, wiſe, and well learned, and of good fame, and report, and ſounde in the fayth whyle he was a lyue. But if they ſay he was ſuſpect when he was a lyue, then is their doyng ſo much the worſſe, and to bee thought that they feared hys doctrine when hee was a lyue, and miſtruſted their owne part, their conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces teſtifyeng to them that he held no other doctrine the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that was true, ſeyng they then neither ſpake nor wrote agaynſt him, nor brought hym to any examinatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Beſides that, ſome mery felowes will thinke, that they ought firſt to haue ſent to him to wyt whether he would haue reuoked, yet they had ſo deſpitefully burnt the dead body, that could not aunſwere for it ſelfe, nor interprete his wordes, how he ment them, namely the man beyng of ſo worſhypfull and auncie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t a bloud. But here will I make at end deſiryng y<hi rend="sup">t</hi> reader to loke on this thing with in<g ref="char:EOLhyphen"/>different eyes, and iudge whether I haue expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded the wordes of this Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t as they ſhould ſeme to ſignifie, or not, iudge alſo whether the maker therof ſeme not by his worke both ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tuous and godly: whiche if it ſo bee, thinke that he was the worſſe bycauſe the dead body was burnt to aſhes, but rather learne to know the great deſyre that hypocrites haue to finde one craft or other to daſe the truth with, &amp; cauſe it to be counted for hereſie of the ſimple and vnlearned people whiche are ſo i<g ref="char:EOLhyphen"/>gnoraunt they can not ſpye theyr ſut<g ref="char:EOLhyphen"/>teltie, it muſt nedes be hereſie that tou<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth <note place="margin">Papiſtes burne both quicke and dead if they touch their roten ſores.</note> any thyng their rotten byle they wil haue it ſo who ſoeuer ſay nay: one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the eternall God muſt be prayed to night &amp; day to amende them in whoſe power it onely lyeth. Who alſo graunt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> once earneſtly to thirſt his true doc<g ref="char:EOLunhyphen"/>trine contained in the ſweete and pure fountaines of hys Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures and in his pathes to direct their wayes.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <trailer>
                        <hi>AMEN.</hi> Here endeth the Expoſition of Maſter Tracies will, by William Tyndall.</trailer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <pb n="436" facs="tcp:18327:226"/>
                     <head>¶ A frutefull and godly treatiſe expreſsing the right inſtitution and vſage of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes of Baptiſme, and the Sacrament of the body and bloud of our Sauiour Ieſu Chriſt. Compiled by William Tyndall.</head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">T</seg>O vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the pith of y<hi rend="sup">•</hi> Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, how they came vp, &amp; the very meanyng of them, we muſt conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>der diligently the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ners &amp; faſhions of the Hebrues, which were a people of great grauitie &amp; ſad<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, and earneſt in all their doynges, if any notable thyng chaunced among them, ſo that they not onely wrote, but alſo ſet vp pillers, and markes, &amp; di<g ref="char:EOLhyphen"/>uers <note place="margin">Writinges and monu<g ref="char:EOLhyphen"/>ments pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue the memory of notable do<g ref="char:EOLhyphen"/>ynges. <hi>Gene.</hi> 32.</note> ſignes to teſtifie the ſame vnto their poſteritie, and named the places where the thynges were done, with ſuch names as could not but keepe the dedes in memorie. As Iacob called the place where he ſaw God face to face, <hi>Pheniell,</hi> that is, Gods face. And the place where the Egyptians mourned for Iacob ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dayes, the people of the countrey called <hi>Abell Miram,</hi> (that is) <note place="margin">Gene. 50.</note> the lamentation of the Egyptians, to the intent that ſuch names ſhould kepe the geſtes and ſtories in minde.</p>
                     <p>And likewiſe in all their couenaunts they not onely promiſed one to ano<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and ſware theron, but alſo ſet vp ſignes and tokens therof, and gaue the <note place="margin">A ſure hande of all couena<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>tes amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gſt the Iewes.</note> places names to keepe the thyng in minde. And they vſed therto ſuch cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumſtaunces, proteſtations, ſolemne faſhions and ceremonies, to confirme the co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>enau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, and to teſtifie that they were made with great earneſt aduiſe and deliberation, to the intent that it ſhould be to much ſhame, and to much abhomination both before God and man, to breake them euer after.</p>
                     <p>As Abraham Geneſ. 21. when he made a couenaunt of peace with Abi<g ref="char:EOLhyphen"/>meleck <note place="margin">Gene. 21.</note> kyng of the Philiſtines, after they had eaten and dronke together, and ſworne, hee put ſeuen Lambes by them ſelues, and Abimelecke recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued them of his hand, to teſtifie that he there had digged a certaine well, and that the right therof pertained to hym. And he called the well <hi>Beer Seba:</hi> the well of Swearyng, or the well of ſene<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <note place="margin">The well of ſwearing or the well of ſeuen.</note> becauſe of the oth, &amp; of the ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lambes, and by that title did Abraham his chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren chalenge it many hundred yeares after. And when Iacob &amp; Laban made <note place="margin">Gene. 31.</note> a coue<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>aunt together Geneſ. 31. they caſt vp an heape of ſtones in witneſſe, and called it <hi>Giliad,</hi> the heape of wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, <note place="margin">A heape of ſtones was a ſufficient bande for all coue<g ref="char:EOLhyphen"/>nauntes.</note> and they bound ech other for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and their poſteritie, that neither part ſhould paſſe the heape to the others countreyward, to hurt or conquer their land: and Laban bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d Iacob alſo, that he ſhould take no other wiues beſides his daughters, to vexe them. And of all that couenaunt, they made that heape a witnes, calling it the witneſſeheape, that their children ſhould enquire the cauſe of the name, &amp; their father ſhould declare vnto them the hiſtory. And ſuch faſhions, as they vſe among them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, did God alſo vſe to themward in all his notable dedes, whether of mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy in deliueryng them, or of wrath in puniſhing their diſobedience and tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſ<g ref="char:EOLhyphen"/>greſſion, in all his promiſes to them, and couenauntes made betwene them and hym.</p>
                     <p>As when after the generall floude <note place="margin">Gene. 9.</note> God made a couenaunt with Noe and all mankind &amp; alſo withall liuing crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, that he would no more drowne the world he gaue them the rayne bow <note place="margin">The raine<g ref="char:EOLhyphen"/>bow a pledge of Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe.</note> to be a ſigne of the promiſes, and for to make it the better beleued, and to kepe it in mynde for euer, he ſayd, when I bryng cloudes vpon the earth, I will put my bow in the cloudes, and will looke on it, and remember the euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng couenaunt made betwene God and all liuing creatures.</p>
                     <p>And Abram, (whiche ſignifieth an <note place="margin">Gene. 17.</note> excellent father) he named Abraham, the father of a great multitude of peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, becauſe he had promiſed to make hym euen ſo, and that his ſeede ſhould be as the Starres, &amp; as the ſand of the Sea innumerable, and that name gaue <note place="margin">The bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of God to Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> he him as a ſeale of the promiſe to con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme it, and to ſtrengthen the fayth of Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and his poſteritie, and to kepe the promiſe in minde, that they might haue wherewith to binde God and to coniure him, as Moyſes and the holy Prophetes euer do, holdyng hym faſt to his owne promiſe, and binding him with his owne wordes, and bringyng forth the obligation and ſeale therof, in all tymes of neceſſitie and temptation.</p>
                     <p>After that he made a couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with <note place="margin">Gene. 17.</note> Abraham to be his God, and the God
<pb n="437" facs="tcp:18327:226"/>
of his poſteritie, and their ſhield &amp; de<g ref="char:EOLhyphen"/>fender, and Abraham promiſed for him and his ſeede to be his people, and to beleue and truſt in him, &amp; to kepe hys commaundementes, which couenaunt God cauſed to be written in the fleſh of Abraham, and in the males of all hys poſteritie, commaundyng the males to be Circumciſed the eight day, or to be ſlayne: whiche Circumciſion was the <note place="margin">Circumci<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion the ſeale of Gods co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt with vs.</note> ſeale and obligation of the ſayd coue<g ref="char:EOLhyphen"/>nau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, to kepe it in minde, and to teſtifie that it was an earneſt thyng, wherby God chalenged them to be his people and required the kepyng of his lawes of them, and fayth to truſt in him one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and in no other thyng for helpe and ſuccour, and all that can be nedeful and neceſſarie for man, And wherby he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>demned the diſobedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and rebellious, and puniſhed them, and whereby alſo the godly chalenged hym to be theyr God and father, and to helpe and ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>cour them at neede, and to miniſter all thyngs vnto them accordyng to all his promiſes.</p>
                     <p>And though the ſeale of this coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt were not written in the fleſh of the females, yet it ſerued the woman<g ref="char:EOLhyphen"/>kynd, bound them to God, to truſt in him, and to kepe his lawes, as well as it dyd the men children, &amp; the woman<g ref="char:EOLhyphen"/>kynd not Circumciſed in the fleſh, yet through the helpe of the ſigne written in the males louyng Gods law, &amp; tru<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng wholly in hym, were truly Cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſed in the hart and ſoule before God. And as the mayde children bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng and louyng God, wherunto the outward Circumciſion bounde them, were truly Circumciſed before God: Euen ſo the males hauyng the fleſhe Circumciſed, yet not beleuyng, nor lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng God (whereunto the outward Circumciſion bounde them) were vn<g ref="char:EOLhyphen"/>circumciſed before God, and God not bounde to them, but had good right therby to puniſh them: ſo that neither Circumciſion, or to be vncircumciſed, is ought worth (as S. Paule ſayth Rom. 2.) ſaue for the keping of the law <note place="margin">Rom. 2.</note> for if Circumciſion helpe not to keepe the law, ſo ſerueth it for nought, but for to condemne. And as the womankind vncircumciſed were in as good caſe, as the males that were Circumciſed: euen ſo the infa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes of y<hi rend="sup">t</hi> mayde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, which dyed vncircumciſed, were in as good caſe, as the infantes of males whiche dyed Circumciſed. And in as good caſe by the ſame rule were the men children that dyed before the eight day: or els let them tell, why the couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t made be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene God and Abraham ſaued the manchilde as ſoone as it was borne, yea as ſoone as it had lyfe in the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>thers wombe for the couenaunt, that God would be God of Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſeede, went ouer the frute, as ſoone as it had life and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there is no reaſon, but that the couenaunt muſt nedes pertayne to the males, as ſoone as to the females. Wherfore the couenaunt muſt needes ſaue the males vnto the eight day and then the couenaunt was, that the ru<g ref="char:EOLhyphen"/>ler ſhoulde ſlay the males onely, if their fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des did not Circumciſe them, not that the Circumciſion ſaued them, but to teſtify the couenaunt onely. And then it foloweth, that the infantes that dye vnbaptiſed of vs Chriſten, that would baptiſe them at due tyme, and teach them to beleue in Chriſt, are in as good caſe as theſe that dye Bapti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, for as the couenaunt made to the <note place="margin">Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe re<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth to all Abrahams poſteritie.</note> faith of Abraham, went ouer his ſeede, as ſone as it had life, &amp; before the ſigne was put on them: euen ſo muſt needes the couenaunt made to all that beleue in Chriſtes bloud, go ouer that ſede as ſoone as it hath lyfe in the mothers wombe, before the ſigne be put on it. For it is the couenaunt onely, and not the ſigne that ſaueth vs, though the ſigne be commaunded to be put on at due tyme, to ſtyrre vp fayth of the co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt that ſaueth vs: and in ſtede of <note place="margin">Baptiſme to vs is as Circumci<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was to the Iewes</note> Circu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciſion came our Baptiſme: wher by we be receaued into the Religio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſt and made partaker of his paſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on, and members of his Churche, and whereby we are bounde to beleue in Chriſt, and in the father through hym, for the remiſſion of ſinnes, and to kepe the law of Chriſt, &amp; to loue eche other, as he loued vs, &amp; whereby (if we thus beleue and loue) we callyng God to be our father, and to do his will, ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue remiſſion of our ſinnes through the merites of Ieſu Chriſt hys ſonne, as he hath promiſed. So now by bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme we be bounde to God, and God to vs, and the bond and ſeale of the co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in our fleſh, by which ſeale or writting God chalengeth faith and loue, vnder payne of iuſt damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. And we (if we beleue and loue) chalenge (as it is aboue rehearſed) all mercy, and what ſoeuer we neede, or els God muſt be an vntrue God. And God hath bound vs Chriſten men to receaue this ſigne for our infirmities ſake, to be a witnes betwene hym and vs, and alſo to put this ſigne vpon our
<pb n="438" facs="tcp:18327:227"/>
childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not bindyng vs to any appoin<g ref="char:EOLhyphen"/>ted time, but as it ſhal ſeme to vs moſt conuenient, to bring them to the know<g ref="char:EOLunhyphen"/>ledge of God the father, and of Chriſt, and of their dutie to God and his law. And as the Circu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciſed in the fleſh and not in the hart, hath no part in Gods good promiſes: euen ſo they that bee baptiſed in the fleſhe, and not in hart hath no part in Chriſtes bloud. And as the Circumciſed in the hart and not in the fleſhe, had part in Gods good promiſes: Euen ſo a Turke vnbapti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed (becauſe he either knoweth not, that he ought to haue it, or cannot for tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>nie, if he beleue in Chriſt, and loue as Chriſt did and taught, then hath he his part in Chriſtes bloud.</p>
                     <p>And though the outward Circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſion, by the whiche God chalengeth them to do him ſeruice, yea whether they would or not, and by the whiche they were taught to beleue in God, &amp; in the ſeede of Abraham, that ſhould come, and bleſſe all the world, and to loue the law, and certified them alſo on the other ſide, of the good will of God, if they ſo did, thought (I ſay) it was the chief and moſt principall ſigne, (for ſo are ſuch ceremonies called in the He<g ref="char:EOLhyphen"/>brue, becauſe they yet ſignifie other things, then appeareth to the outward ſence,) yet God gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> diuers other ſignes, both to ſtyrre vp fayth in the promiſe made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and alſo to kepe the benefite of the mercy of God in minde.</p>
                     <p>As in Exodus. 13. all the firſt borne both of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and beaſt are ſanctified and <note place="margin">Axod. 13.</note> dedicated vnto the Lord for a remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce, that the Lord ſiue all the firſt borne of Egypt. This did God com<g ref="char:EOLhyphen"/>maund to be obſerued, that their chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren ſhould aſke why: and he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded their fathers to teach their childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſhould aſke what was ment thereby.</p>
                     <p>Alſo Exodus. 20. the Saboth is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded <note place="margin">Exod. 20.</note> to be obſerued, to be a ſigne, and to teſtifie that God had ſanctified, and dedicated or choſen them, that they ſhuld be his people to kepe his lawes, &amp; that he would be their God to kepe them, and to teſtifie alſo, that God hath created all thynges of nought in ſixe dayes, and reſted the ſeuenth.</p>
                     <p>Alſo Nume. x. where almighty God <note place="margin">Nume. 10.</note> commaunded the children of Iſraell to blow a trompet, when they entered in to battell agaynſt their enemies, and promiſed that they ſhould be thought vppon before the Lord their God, and ſaued from their enemyes.</p>
                     <p>And likewiſe in their ſole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne feaſtes God commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded them to blow trom<g ref="char:EOLhyphen"/>pettes ouer the ſacrifice, to be a ſigne vnto them, that God would thinke on them accordyng to the couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, made in the bloud of the ſacrifice. Loe the tro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>pets were commaunded to be blowen, not that God delighted in the noyſe of the trompettes, but in the faith of hys people.</p>
                     <p>Alſo Nume. 15. the Iſraelites are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to make yelow gardes vpon <note place="margin">Nume. 15.</note> their garmentes, to put them in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>braunce to kepe his commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dements, that they ſhould do nothing after their own imagination, nor obſerue any fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhion, that pleaſed their owne eyes. Wherby ye ſee that ceremonies are not a ſeruice to God, but a ſeruice to man, to put him in minde of the couenaunt, and to ſtyrre vp fayth and loue, which are Gods ſpirituall ſacrifices in mans hart &amp;c.</p>
                     <p>And Iehoſua 4. when the water of <note place="margin">Ioſua. 4.</note> Iordane had geuen place, to go ouer by dry ground, God commaunded Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>hoſua, to take xij. ſtones out of the bot<g ref="char:EOLhyphen"/>tom of Iordan, and to pitch them on the land, to kepe the deede in memorie, &amp; commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded when the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould aſke what the ſtones meant, that their father ſhould teach them.</p>
                     <p>In the 3. of kynges. 11. Ahiah the <note place="margin">3. Reg. 11.</note> Prophet tare the clocke of Ieroboam in xij. peeces, and bad him take x. in ſigne, that he ſhould raigne ouer x. of the tribes.</p>
                     <p>In 4. Reg. 13. Eliſeus made Iohab <note place="margin">4. Reg. 13.</note> kyng of Iſraell open a window Eaſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ward toward the Syrians, and made him to ſhoote out an arrow, and ſayd it is the arrow of victory thorough the Lord agaynſt the Syrians: and that did he to ſtabliſhe the kynges fayth in God, that he ſhould with Gods helpe ouercome the Syria<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and then he bad the kyng ſmite the ground with an ar<g ref="char:EOLhyphen"/>row, and the kyng ſmote it thriſe wher by hee prophecied and certified the kyng that hee ſhould thriſe ouercome the Syrians.</p>
                     <p>And Eſayas in his xij. chapter was <note place="margin">Eſay. 12.</note> commaunded to goe naked and bare<g ref="char:EOLhyphen"/>foote, to be a ſigne that Egypt, in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iſraell truſted, ſhould be ſo caried away of Nabuchadnezzar.</p>
                     <p>And Ieremias 27. commeth among <note place="margin">Ierem. 27.</note> the people with bondes and chaynes put about his necke, and ſheweth them vnto all the kyngs of thoſe countreys, in token that they muſt be vnder the yoke of Nabuchadnezzar kyng of Ba<g ref="char:EOLhyphen"/>bilo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.
<pb n="439" facs="tcp:18327:227"/>
God ſo vſed to giue them ſignes, that they would not beleue without ſignes, as ye may ſee not onely in the old Teſtament, but alſo in the new. How the Iewes aſked Chriſt ſaying, what ſigne doeſt thou ſhew vs? &amp;c.</p>
                     <p>And Paule. 1. Cor. 1. the Iewes aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ked ſignes.</p>
                     <p>Alſo Zacharias Iohn Baptiſtes fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther aſked a ſigne, and the aungel gaue <note place="margin">Luke. 1.</note> it him.</p>
                     <p>Chriſtes mother alſo aſked a ſigne, and the aungell gaue her Elizabeth to <note place="margin">Luke. 1.</note> a ſigne.</p>
                     <p>And vnto the ſhepheardes gaue the <note place="margin">Luke. 2.</note> aungell a ſigne, as ye read, Luke. 2. And Exod. xij. God gaue the children <note place="margin">Exod. 12.</note> of Iſrael the ſigne of Peſah, which we call the Eaſter Lambe, for a ſigne that the time was come, that the children of Iſraell ſhould be deliuered out of E<g ref="char:EOLhyphen"/>gypt. And therfore God ſent Moyſes and Aaron to them, whiche wrought many miracles among them, to ſtyrre vp their faith to the promiſe of that de<g ref="char:EOLhyphen"/>liueraunce, agaynſt the manifold and ſore temptations to the contrarie, tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the moſt ſtraight and greuous bondage &amp; mercyleſſe oppreſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And in that moſt ſpecially, that Pharao was waxed ten tymes worſe to them, after the comming of Moſes and Aaron the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before, yet in the laſt night in which he had promiſed to ſmite the firſt borne of Egypt, both of man and of beaſt, and <note place="margin">Exod. 12.</note> to deliuer them, he commaunded them to take for euery houſe a Lambe, or a kidde, and to ſlay them, and to ſtrike the doore poſtes with the bloud, to bee a ſigne to them, and a ſeale of the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe that God would deliuer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that night, both out of the handes of Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>rao, and alſo from the ſmittyng of the au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gell, that went about all Egypt and ſlue the firſt borne in euery houſe.</p>
                     <p>And this ſigne <hi>Peſah,</hi> beſide that it <note place="margin">The inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tution of y<hi rend="sup">t</hi> Pa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ch all lambe.</note> was a ſeale of the promiſe to be deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red the ſame night, to ſtabliſh y<hi rend="sup">e</hi> fayth, and commaunded to be obſerued euer after yearely, to keepe the benefite in memorie, it was alſo a verie prophecie of the paſſion of Chriſt, deſcribyng the verie maner and faſhion of his death, and the effect &amp; vertue thereof alſo. In whoſe ſtede is the Sacrament of the body &amp; bloud of Chriſt come, as Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme in the roome or ſtede of Circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſion.</p>
                     <p>To ſee how Chriſt was prophecied and deſcribed therin, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſider &amp; marke, how that the kidde or Lambe muſt be without ſpot or blemiſh, and ſo was Chriſt onely of all ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kind, in the ſight of God and of his law. It muſt be ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken vp the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>th day of the firſt moneth, which is y<hi rend="sup">e</hi> x. day of y<hi rend="sup">e</hi> firſt new mane in March, for ſo cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t they their monethes fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the new Moone, &amp; there began in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> tyme of March with vs. And the ſame day came Chriſt to Ieruſalem, there to be offered, and to ſuffer his paſſion.</p>
                     <p>It muſt be offered the xiiij. day of the ſame moneth at night, and the ſame houre bega<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt his paſſion, he was the ſame houre betrayed, and perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted all night, and taken in the morning early. The feare of death was the ſame houre vppon him, neither ſlept he any more after, but went immediatly, as ſoone as he had comforted his Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples, into the place where he was ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken, to abide his perſecuters, where alſo he ſwete water and bloud, of very agonie conceiued of his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo nighe at hand.</p>
                     <p>The bloud ſtricken on the poſtes <note place="margin">Chriſtes death figu<g ref="char:EOLhyphen"/>red by the Paſchall lambe.</note> ſaued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they were not plagued with the Egyptians, &amp; deliuered them out of the captiuitie of Pharao. And the bloud of Chriſt ſtricke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> on the poſtes of our conſciences, deliuereth vs from the captiuitie of Pharao the deuill, and ſmitting of his au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gels &amp;c. There might not a bone thereof be broken, no more were there of Chriſtes, though the ij. that were hanged with him, had either of them his legges &amp; his armes broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                     <p>Moreouer that it was a very pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phecie of y<hi rend="sup">e</hi> death of Chriſt, &amp; of the ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue of his paſſion, it is made the more manifeſt by the woordes of Chriſt him<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelfe. Luke. 22. for the night before hys <note place="margin">Luke. 22.</note> paſſion, when he had eaten <hi>Peſah</hi> with his Diſciples, he ſayd, I will no more <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ate of it henceforth, till it be fulfilled in the kyngdome of GOD. As who ſhould ſay. This memoriall, which we yearely haue hetherto obſerued, was once fulfilled in the kyngdome of this world, when your fathers were deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered out of bondage and ſeruitude of the Egyptians. But it hath yet an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">Chriſtes ex<g ref="char:EOLunhyphen"/>poſition of y<hi rend="sup">t</hi> Paſchall lambe.</note> ſignification hetherto vnknowen vnto you, which muſt be fulfilled ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuallie in the kingdome of God, by my paſſion that is at hand, and bloud that now ſhall ſhortly be ſhed, by the which ye ſhalbe deliuered out of the power of Sathan, ſinne, and hell, &amp; made heyres of the kyngdome of heauen. Neither was it the lambes bloud, that deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red you then. For what regarde hath God in the bloud of ſhepe and calues? but the bloud of Chriſt, (whom that
<pb n="440" facs="tcp:18327:228"/>
lambe figured, and deſcribed his inno<g ref="char:EOLhyphen"/>cencie, purenes, and obedience to hys father, and compaſſion to mankynde ward, whoſe feble nature he had put on with all the infirmities of the ſame, (ſaue ſinne) did then deliuer you, to bryng you to the fayth of this deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce, and to make you through faith partakers therof.</p>
                     <p>Many things there be in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture <note place="margin">The Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures of God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> full of hi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>den miſte<g ref="char:EOLhyphen"/>ries.</note> whiche haue a carnall fulfillyng, euen there where they be ſpoken, or done, and yet haue an other ſpirituall ſignification, to be fulfilled long after in Chriſt and his kyngdome, and yet neuer knowen till the thyng be done. As the Serpent of Braſſe, which Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes <note place="margin">Nume. 21. Iohn. 3.</note> ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged vp in the wildernes, though it tooke effect carnally in the wilder<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, yet it ſo deſcribeth the liftyng vp of Chriſt vpon the croſſe, &amp; the vertue of his paſſion, that no tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g could bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter declare it to make the hart feele it.</p>
                     <p>If ye aſke, why they may not be knowen, till they be done, and what prophecie may helpe: I aunſwere. If men dyd vnderſtand them before they were done, they would endeuour to let the fulfillyng of them, and when the ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is fulfilled, then to ſee how playnly it was deſcribed in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, doth excedyngly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme the fayth thereof, and make it better to be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand.</p>
                     <p>And when this <hi>Peſah</hi> was fulfilled <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>was ſpiritually fulfilled in the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen.</note> ſpirituallie in the kyngdome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, by the death and bloud <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>heddyng of Chriſt, it ended there. And in y<hi rend="sup">t</hi> roome therof (co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cernyng that ſpirituall ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>ficatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) came the ſigne of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of the body and bloud of our Sauiour Chriſt, as Baptiſme came in ſtede of Circu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciſion, thyngs more eaſie, &amp; leſſe <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> 
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>t, o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> of y<hi rend="sup">t</hi> Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of y<hi rend="sup">t</hi> body &amp; b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> of our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap> Chriſt.</note> paynefull and tedious to be obſerued, and more gentle to prouoke and entiſe the Heathen. For as the lambe deſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>beth the death of Chriſt to come, and the maner of his paſſion, by which we ſhould be deliuered: euen ſo doth the ceremonie of the body and bloud of <note place="margin">The Paſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>chall lambe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> the death and ſacr<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> 
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap> 
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>to<g ref="char:EOLhyphen"/>gether.</note> Chriſt teſtifie vnto vs, that he hath gi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen him ſelfe to death for vs, and rede<g ref="char:EOLhyphen"/>med vs already, if we beleue, and cleue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> to the profeſſion of our Baptiſme,<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>in, or will (if any tempeſt had <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> vs out of the right courſe) returne to the right way agayne.</p>
                     <p>This to be ſo, the wordes of the In<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>d declare, which are theſe. 1. Cor. 11. The Lord Ieſus the night that he <note place="margin">1. Cor. 11.</note> was betra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ed, tooke bread and gaue thankes and brake it and ſayd: Take, eate, this is my body that ſhalbe giuen for you: this doe in remembraunce of me. And likewiſe he tooke the cup whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Supper was done, ſaying. This cup is the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in my bloud, this do as often as ye ſhall drinke it, in the remembraunce of me. Here ye ſee by theſe woordes that it was ordeined to kepe the death of Chriſt in minde, and to teſtifie, that his body was giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and his bloud ſhed for vs. And Luke. 22. This is my body that is giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for you: do this in remembraunce of me. And this cup is the new Teſtament in my bloud, whiche ſhalbe ſhed for you. Loe <note place="margin">The chief and onely cauſe of the inſtitution of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament.</note> here ye ſee agayne that it was inſtitu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted to kepe y<hi rend="sup">t</hi> death of Chriſt in minde, and to teſtifie wherfore he dyed, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſaue vs from ſinne, death, and hell, that we ſhould ſeeke none other meanes to be deliuered with: for there is none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther name for vs to be ſaued by, but onely by the name of Ieſus. Actes. 4. <note place="margin">Actes. 4.</note> And as the children of Iſraell ſtong of the firie Serpents, could haue none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther remedy to ſaue them from preſent death, then to go and behold the braſen Serpent hanged vp by Moſes in the wildernes, whiche lookyng on onely healed them: Euen ſo if the ſtyng of <note place="margin">1. Cor. 15.</note> death whiche is ſinne haue wounded their ſoule, with the workyng of the law in the conſciences, there is none other remedy, then to runne to Chriſt, which ſhed his bloud hangyng vpon the Croſſe, and to his euerlaſtyng Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament, and mercyfull promiſe, that it was ſhed for vs, for the remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our ſinnes. If thou be ſtong with conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of ſinne, &amp; the Cockatrice of thy poyſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ned nature, hath beheld her ſelfe in the glaſſe of the righteous law of GOD, there is none other ſalue for remedie, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to runne to Chriſt immediatly, and to the father through him, And to ſay: <note place="margin">In all affli<g ref="char:EOLhyphen"/>ctions we muſt reſo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap> to Chriſt.</note> father I haue ſinned agaynſt thee and thy godly, holy, and righteous law, &amp; agaynſt my brother, whom I ought of all right to loue for thy ſake, as well as my ſelfe, forgeue me O father for thy ſonne Ieſus Chriſtes ſake, accordyng to thy moſt mercyfull promiſes &amp; Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament, &amp; I will aſke my brother for<g ref="char:EOLhyphen"/>giuenes (if the peace I meane be not made already) and will make to my power ſuch ſatiſfaction to hym as ſhall ſeme right in his eyes, if he be reaſona<g ref="char:EOLhyphen"/>ble or as the congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall aſſigne, or faythfull men thereunto appointed by the congregation, or ſuch as I and he will agree vpon, and will endeuour my ſelf to do ſo no more with the helpe
<pb n="441" facs="tcp:18327:228"/>
of thy grace. And will ſubmit my ſelfe <note place="margin">We muſt be ordered by the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation.</note> to the wholeſome ordinaunce of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>gregation, accordyng the doctrine of thy ſonne Ieſus and of his faithful A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles. For there is none other name <note place="margin">Onely by the name of Ieſus Chriſt com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth our ſaluation. <hi>Actes.</hi> 4.</note> giuen vnder heauen, wherby we ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be ſaued, but onely the name of Ieſus.</p>
                     <p>Hereof ye ſee, that the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is an abſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our ſinnes, as often as we receiue it, where it is truly taught and vnderſtand, and receiued a right.</p>
                     <p>Hereof ye ſee alſo, that as the He<g ref="char:EOLhyphen"/>brues <note place="margin">The na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of the S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>p<g ref="char:EOLunhyphen"/>pe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> of our Lord.</note> wrote their ſtories, in couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts and ſignes, giuyng their ſignes ſuch names as could not but keepe them in mynde: ſo God the father dyd follow the example of the people (or they fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowyng hym) and commaunded hys <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes and ceremonies were firſt ordeined by God to kepe hys couenantes and promi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>braunce.</note> promiſes, couenaunts, and prophecies to be written in geſtures, ſignes, and ceremonies, geuyng them names, that could not but kepe his couenauntes in mynde. Euen ſo Chriſt wrote the co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt of his body &amp; bloud, in bread and wine, geuyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that name, that ought to keepe couenaunt in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce.</p>
                     <p>And hereof ye ſee, that our Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ments <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes are as ſtories to keepe Chriſtes couenaunts in memory.</note> are bodyes of ſtories onely, and that there is none other vertue in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to teſtifie and exhibite to the ſenſes and vnderſtanding the couenauntes &amp; promiſes made in Chriſts bloud. And here ye ſee that where the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts or ceremonies, are not rightly vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d there they be cleane vnprofitable.</p>
                     <p>And as the Circumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the fleſh, <note place="margin">Circumci<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio without fayth auay<g ref="char:EOLhyphen"/>led noching</note> their hartes ſtill vncircumciſed, hating the law of God and beleuyng in their owne imaginations, were Circumci<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed to their damnation.</p>
                     <p>And as the Baptiſed in the fleſhe <note place="margin">Baptiſme w<hi rend="sup">t</hi> out fayth auayleth nothyng.</note> onely, the hart ſtill vncleane, neither beleuyng in Chriſt for the forgeuenes of their ſinnes, neither louyng their neighbour for Chriſtes ſake, are Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſed alſo vnto their greater damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. (For though God haue right to al me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, becauſe he hath created and made ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: yet to all ſuch perſons by reaſon of the ſigne and badge, and of their owne co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſent, graunt, and promiſe, he hath more right to the callyng of them to the kee<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng of his law, if they truſt in hym onely, or to damne them, bicauſe when they know their duety, or might if they would, (the ſigne mouyng them and giuyng them an occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to aſke the ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther) and yet do it not.) Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo all that come to the Sacrament for any other purpoſe, then it was ordeined and in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtituted for, (that is to ſay) to ſeke abſo<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of their ſinnes, with a ſet purpoſe to ſinne no more, as nigh as they<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>to cal to me <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> y<hi rend="sup">e</hi> benefite of the paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſt, with y<hi rend="sup">t</hi> meditatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to wea<g ref="char:EOLhyphen"/>ken the fleſh, &amp; to ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth the ſpirite A<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt her, &amp; to giue thankes agayne, (that is to ſay) to call to mynde, how much hee is bounde to loue his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, to helpe his neede, and to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> his infirmitie and to forgeue him, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> haue offended, and deſire forgeuenes, promiſing to ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de, whereunto Chriſt bindeth all that wilbe partakers of his bloud. All ſuch as are not thus prepa<g ref="char:EOLhyphen"/>red, come to their greater damnation. I paſſe ouer with ſilence the wicked <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> damnable doctrine of theſe ſeruauntes of Mammon, whiche for lucre per<g ref="char:EOLhyphen"/>uert the true vſe of the Sacrament, and hide it from the people for theyr gayne, teachyng it to be a ſacrifice, in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtituted of God to helpe the ſoules of the dead in Purgatorie, and that it wil make men rich, and bring them to ſuch promotion, as Chriſt neuer promiſed his Diſciples, but forbad it them.</p>
                     <p>Some will ſay: This Sacrament <note place="margin">Baptiſme and the Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crament of Chriſtes body and bloud are both neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary.</note> needed not, Baptiſme is inough, Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme, is a receiuyng into Religio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and there is the couenauntes made, what we ſhall do, and what we ſhall haue. And baptiſme is a ſigne, wherby God hath right to vs, and we to God, and to Chriſt, and wherby euery man hath right to call other to do their dueties, and to rebuke them that will not. Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther our ſaluation ſo greatly ſtandeth in that or any other Sacrament, that we could not be ſaued without them, by preachyng the word onely. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe God hath written his will, to haue his benefites kept in memorie, to his glorie and our benefite, and name<g ref="char:EOLhyphen"/>ly this benefite of all benefites, wherin <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of Baptiſme what it worketh in vs.</note> onely the pith of our ſaluation reſteth: therfore though the effect of it be ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fied by Baptiſme, and though we be baptiſed to beleue in y<hi rend="sup">t</hi> death of Chriſt, and to dye with him, by the mortifieng of the fleſh: yet doth this Sacrament <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of the body &amp; bloud of Chriſt, what it worketh in vs.</note> through y<hi rend="sup">t</hi> rehearſing of the couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and breakyng of the bread, and pow<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng out of wine, much more lyuely expreſſe the whole ſtorie, &amp; kept it bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter in memorie, by dayly repeatyng therof, and hath more might and vehe<g ref="char:EOLhyphen"/>mencie to heale the conſcience ſtong with freſh ſinne. For the nature of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ſo weake, ſo feble, and ſo frayle, that he can not but ſinne, as there is no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that liueth and ſinneth not. <note place="margin">Marke. 10.</note>
                     </p>
                     <p>And when he is ſo fallen then the
<pb n="442" facs="tcp:18327:229"/>
law looketh vpon him with ſo terrible <note place="margin">The law driueth a ſinner to deſperatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> a countenaunce, &amp; ſo thundereth in hys eares, that he dare not abide, but tur<g ref="char:EOLhyphen"/>neth his backe and to go, but the ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mie ſtill aſſayleth him on the other ſide, <note place="margin">The deuill enemy to man.</note> to perſuade him that GOD hath caſt him away, ſaying: they that be Gods haue power to kepe his law, thou haſt not, but breakeſt them: <hi>Ergo,</hi> thou art a caſt away &amp; a damned creature, and hell gapeth, and ſetteth ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> her mouth to deuoure him, &amp; the fleſh alſo wreſt<g ref="char:EOLhyphen"/>leth <note place="margin">The fleſh enemy to man.</note> with the ſpirit to kepe him down, and to take priſoner, and to ſtoppe his mouth that he crie no more vpon her, that ſhe might ſinne at pleaſure with<g ref="char:EOLhyphen"/>out all feare.</p>
                     <p>The careles ſwyne that conſent vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to <note place="margin">The impe<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>ent and wilfull ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ner feeleth not the wrath of God in his law.</note> ſinne, feele not theſe thinges neither the hypocrites that haue put a viſard on their face of the law, and make her looke with ſuch a cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tenaunce as plea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but the poore folkes that haue the eyes open, and conſent, and fayne would do the law, they feele that can not be expreſſed with toung. Neither is there liuyng any man, that feeleth the vertue and power of the bloud of Chriſt, whiche hath not firſt felt the ſtrong paynes of hell.</p>
                     <p>Seyng then that this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ſo ſicke, <note place="margin">The law, the fleſh &amp; the deuill are three great ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes vnto man.</note> ſo prone and ready to fall, and ſo cruel<g ref="char:EOLhyphen"/>ly inuaded, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he hath ſinned, of the feende, the fleſh, and the law, that he is oft put to flight, and feared and made to runne away from his father. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore hath the God of all mercy and of his infinite pitie and bottomleſſe com<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſion ſet vp this Sacrament, as a <note place="margin">Why the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes were chief<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ordeined by God.</note> ſigne on an high hill, whence it may be ſene on euery ſide a farre and neare, to call againe them that be fled and runne away. And with this Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t he (as it were) clocketh to them, as an henne doth for her chickens, together them vnder the wynges of his mercy. And <note place="margin">God hath co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded his Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>mentes to be had in dayly vſe &amp; the cauſe why.</note> hath commaunded his Sacrament to be had in continuall vſe to put them in mynde of mercy, layd vp for them in Chriſtes bloud, and to witneſſe and te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie it vnto them, and to be the ſeale therof. For the Sacrament doth much more veheme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly print lyuely the fayth, and make it ſinke down into the hart, then do bare wordes onely. As a man is more ſure of that he heareth, ſeeth, feeleth, ſmelleth, and taſteth then that he heareth onely.</p>
                     <p>Now when the wordes of the Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of Chriſtes bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy, &amp; bloud <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap> to.</note> and promiſes are ſpoken ouer the bread. This is my body that ſhalbe broken for you. This is my bloud that ſhalbe ſhed, for you, they confirme the <note place="margin">ke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe of our ſaluation in his death.</note> faith, but much more when the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is ſene with the eyes, &amp; the bread broken, the wine poured out or looked on: and yet more when I taſt it and ſmell it. As ye ſee when a man maketh promiſe to an other with light wordes betwene them ſelues, and as they de<g ref="char:EOLhyphen"/>parted, hee to whom the promiſe is made, beginneth to doubt, whether the other ſpake earneſtly or mocked, and doubteth whether he will remember his promiſe to bide by it or not. But when any man ſpeaketh with aduiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and deliberation, the wordes are the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> more credible: but yet if he ſweare, it confirmeth the thyng more, and yet the more, if he ſtrake handes, if he geue earneſt, if he call record, if he geue his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d writing, and ſeale it: ſo is the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe more, and more beleued, for the hart gathereth: Lo he ſpake with ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uiſement, deliberation, and good ſad<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, he clapped hands, called recordes, and put to his hand and ſeale, the man cannot be ſo faynt without the feare of God, as to deny all this: Shame ſhall make him bide by his promiſe, though he were ſuch a man, that I could not compell him, if he would deny it. If a young ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> breake a ryng betwene him and a mayde, doth not the fact teſtifie, &amp; make a preſumption to all men, that his hart meant, as his wordes ſpake.</p>
                     <p>
                        <hi>Manoha</hi> Sampſones father when <note place="margin">Iudi. 13.</note> he had ſene an aungell, Iud. 13. he ſayd to his wife, we ſhal ſurely dye, becauſe we haue ſene the Lord. But his wife gathered other comfort of the circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunces, and ſayd, if the Lord would kill vs, he would not haue receaued ſuch offerings of our hands, nor ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>ed vs ſuch thynges as he hath, nor told vs of thynges to come. Euen ſo our harts gather of the circu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſtaunces, pro<g ref="char:EOLhyphen"/>teſtatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and other miracles of God, good argumentes and reaſons, to ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſh our weake fayth with all, ſuch as we could not gather at bare woordes onely.</p>
                     <p>And this we diſpute, God ſent his <note place="margin">A brief col<g ref="char:EOLhyphen"/>lection of the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſes.</note> ſonne in our nature, &amp; made him feele all our infirmities, that moue vs to ſinne, and named him Ieſus (that is to ſay) Sauiour becauſe he ſhould ſaue his people from their ſinnes. Math. 1. <note place="margin">Math. 1.</note> And after his death he ſent his Apoſt<g ref="char:EOLhyphen"/>les to preach the thynges or tydynges, and to thruſt it in at the eares of vs, &amp; ſet vp a Sacrament of it, to teſtifie it to be a ſeale of it, to thruſt it in, not at the eares onely, by the rehearſing of the
<pb n="443" facs="tcp:18327:229"/>
promiſes and Teſtament ouer it, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther at our eyes onely in beholdynge it, but beate it in through our feelyng, taſtyng and ſmelling alſo, and to be re<g ref="char:EOLhyphen"/>peated dayly, &amp; to be miniſtred to vs. He would not (thinke we) make halfe ſo much a do with vs, if he loued vs not, or if he would not haue vs fayne come, and be as mercyfull to vs, as he was to his fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des in the old tyme, that fell and roſe agayne. God ſo then vſed the Iewes, (to whom all ceremonyes were firſt giuen, and from whom they came to vs) euen ſuch faſhions as they vſed among them ſelues in all his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes and couenauntes, not for his ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie, but for ours, that ſuch thynges ſhould be a witnes and teſtimonie, be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene him and vs, to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme the fayth of his promiſe, that we ſhould not wa<g ref="char:EOLhyphen"/>uer nor doubt in them, when we looke on the ſeales of his obligations, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with he hath bound him ſelfe. And to keepe the promiſes and couenauntes better in mynde, and to make them the more deepe ſinke in our hartes, and to be more earneſtly regarded, and that we ſhould aſke what ſuch thynges ment, and why God co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded them to be obſerued, that ignoraunce ſhould not excuſe, if we know not what we ought to do &amp; beleue, for naturall rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon ought to teach vs, that y<hi rend="sup">t</hi> outward, corporall &amp; bodily thyng can not helpe the ſpirituall ſoule, and that GOD hath not delectation in ſuch fantaſie. Now if we were diligent to ſearch for the good will of God, and would aſke what ſuch ceremonies meant, It were impoſſible, but then God, (which hath promiſed, Math. 7. If we ſeeke we ſhal <note place="margin">Math. 7.</note> finde,) would ſend vs true interpre<g ref="char:EOLhyphen"/>ters of his ſignes or Sacramentes.</p>
                     <p>And he that beyng of a lawfull age <note place="margin">To an ig<g ref="char:EOLhyphen"/>norau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and vnfaithfull perſon the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes and ceremonies are ſinne.</note> obſerueth a ceremonie, and knoweth not the entent, to him is the ceremonie not onely vnprofitable, but alſo hurt<g ref="char:EOLhyphen"/>full, and cauſe of ſinne. In that he is not carefull, and diligent to ſearch for it, and he there obſerueth them with a falſe fayth of his owne imagination, thinking as all Idolaters do, and euer <note place="margin">Idolatry what it is.</note> haue done, that the outward woorke is a ſacrifice and ſeruice to God. The ſame therfore ſinneth yet more deeper and more damnable: Neither is Ido<g ref="char:EOLhyphen"/>latrie <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall and right ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of God what it is.</note> any other thyng then to beleue that a viſible ceremonie is a ſeruice to the inuiſible God whoſe ſeruice is ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall as he is a ſpirite, and is none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thyng then to know that all is of hym and to truſt in hym onely for all thynges and to loue him for his great goodnes and mercy aboue all, and our neighbours as our ſelues for his ſake: vnto which ſpirituall ſeruyng of God, and to leade vs to the ſame, the old ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies were ordeined.</p>
                     <p>Theſe be now ſufficient concernyng the entent and vſe of the ceremonies &amp; how they came vp. Now let vs conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>der the wordes of this Teſtament and promiſes as they be rehearſed of the three Euangeliſtes Mathew, Marke, and Luke &amp; of the Apoſtle Paule. For Iohn whiche wrote laſt touched no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng that was ſufficiently declared of other Math in the 26. thus ſayth, when <note place="margin">Math. 26. Marke. 14. Luke. 22. 1. Cor. 11.</note> they were eatyng Ieſus tooke bread &amp; gaue thankes and brake and gaue hys Diſciples, and ſayd, <hi>take, eate this is my body:</hi> And he tooke the cup and than<g ref="char:EOLhyphen"/>ked <note place="margin">The inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tution of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes of Chriſtes body and bloud.</note> and gaue it them, ſaying: <hi>Drinke ye all of this, for this is my bloud, whiche is of the new Teſtament, that is ſhed for many for the remiſſion of ſinnes.</hi> Firſt ye ſee by theſe wordes that the body was giuen to death, and the bloud ſhed for the remiu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>io<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinnes and that for ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny. But who are theſe many? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely <note place="margin">Who they are that re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the benefite of Chriſtes death.</note> they that turne to GOD to beleue in hym onely and to endeuour them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues to keepe his law from hence forth. Which many, yet in reſpect of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that loue not the law, are but very few, and euen that little flocke that gaue them ſelues wholy to follow Chriſt, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore if any man thinke hee beleue in Chriſt, and haue not the law written in his hart to conſent, that his dutie is to loue hys brother for Chriſt ſake as Chriſt loued him and to endeuour him ſelfe ſo to do, The fayth of that ſame man is vayne and built vppon ſand of of his own imagination and not vpon the rocke of Gods word: for his worde vnto which he hath bound himſelfe is, that they onely which turne to God to keepe his lawes ſhall haue mercy for Chriſtes ſake. Drinke of it all for it is <note place="margin">The cup of the bloud of Chriſt what it is.</note> my bloud of the new Teſtament, for it is (that is to ſay) the drinke that is in the cup, or if ye liſt the cup is my bloud of the new Teſtament takyng the cup for drinke, by a maner of ſpeaking vſed in all tounges as when we ſay. I haue dronke a cup of wine, we take there the cuppe for the wyne. My bloud of this new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that is to ſay my bloud for whoſe ſhedding ſake this new Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament and couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is made to you, for the forgeuenes of ſinne.</p>
                     <p>The old Teſtament made betwene God and your fathers in mount Sy<g ref="char:EOLhyphen"/>nai
<pb n="444" facs="tcp:18327:230"/>
in whiche, life was promiſed to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> onely that kept it, and to the breakers, death, wrath and vengeance, and to be accurſed, and no me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion made of mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy whiche was confirmed with bloud, Exodus. 24.<note place="margin">Exod. 24.</note> Moyſes offered halfe the bloud to God and ſprinkeled the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple with the other halfe to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme the couenaunt and to bynde both parties: neither was there any couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t made that was not confirmed with bloud as it is rehearſed Hebrues the 9.<note place="margin">Hebr. 9.</note> And as we ſee in the bookes of Moſes, whoſe cuſtome of blouſhedding was not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to confirme thoſe, old couenauntes, but alſo to be a prophecie of the bloud that ſhould be ſhed to confirme this Teſtament. That old cruell &amp; fearefull teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, which drew y<hi rend="sup">e</hi> people away, ſo that they durſt not abyde the voyce of thunder, nor the terrible ſight of the fire,<note place="margin">The great &amp; mercyfull differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce be<g ref="char:EOLunhyphen"/>twene the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment &amp; the new.</note> but went and ſtode a farre of, was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmed with the bloud of calues. But this new and gentle Teſtament which calleth agayne and promiſeth mercy to all that will amend: And as it is a bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, ſo is it confirmed with a better bloud to make men ſee loue, to loue agayne, and to be a greater confir<g ref="char:EOLhyphen"/>mation of the loue promiſed. For if he <note place="margin">The great mercy of God to ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>kynd.</note> gaue vs his ſonne what will he deny vs? If God ſo loued vs whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we were ſinners and knew him not, that hee gaue his ſonne for vs, how much more loueth he vs now whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we loue agayn and would fayne kepe his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes? In the old couenauntes the people were ſprinckled with bloud of calues without in their bodies to bynd the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to keepe the law, els we were bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to iuſt damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the breakyng of it.</p>
                     <p>Here it is ſayd, drinke of it euery one, that your ſoules within may bee ſprinkled and waſhed thorough fayth with the bloud of the ſonne of God for the forgeuenes of ſinne and to be par<g ref="char:EOLhyphen"/>takers of a more eaſie and kynde Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament, vnder which if you ſinne tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fragilitie you ſhalbe warned lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uingly &amp; receiued to mercy if you will turne agayne and amend.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Marke. 14.</note>Marke in the. 14. And as they dyd eate, Ieſus tooke bread, and when hee had geuen tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, he brake it, &amp; gaue it to them &amp; ſayd, Take, eate, this is my body: and he tooke the cup and when he had geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, he tooke it to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; they al dra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke of it: And he ſaid to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, this is my bloud of y<hi rend="sup">e</hi> new Teſtament, whiche is ſhed for many. This is all one with Mathew as is aforeſayd.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Luke. 22.</note>Luke in the 22. <hi>And he tooke bread &amp; when he had geuen thankes, he brake it and gaue to them, ſaying. This is my bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy which is giuen for you, this do in re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of me, Likewiſe alſo, when he had ſupped he tooke the cup, ſaying: This cuppe is the new Teſtament in my bloud which is ſhed for you.</hi>
                     </p>
                     <p>
                        <note place="margin">The cauſe of the inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tution of y<hi rend="sup">e</hi> Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Chriſtes body.</note>Here is alſo to be noted that y<hi rend="sup">t</hi> cauſe of the inſtitution was to be a memori<g ref="char:EOLhyphen"/>all to teſtifie that Chriſtes body was giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and his bloud ſhed for vs. And a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne where Mathew &amp; Marke ſayd, <hi>this is my bloud in the new Teſtament.</hi> Luke ſayth, <hi>This cup is the new teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in my bloud whiche ſhalbe ſhed for you.</hi> 
                        <note place="margin">The ſigne of the body of Chriſt is called by the name of Chriſtes bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy, whiche is there ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>gnified.</note>This is a ſtraunge ſpeakyng &amp; far fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the vſe of our toung, to call the ſigne &amp; confirmation by the name of the thing that is ſignified &amp; confirmed. The Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament is that Chriſtes bloud is ſhed for our ſinnes. And Chriſt ſayth. <hi>This cup is that teſtament,</hi> ſignifieng thereby that y<hi rend="sup">e</hi> thing that is meant by this cere<g ref="char:EOLhyphen"/>mony is that we beleue that his bloud ſhedding is the remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our ſinnes, which is the very Teſtament.</p>
                     <p>Paul. 1. Cor. 11.<note place="margin">1. Cor. 11.</note> ſaith on this maner. <hi>That which I deliuered vnto you I recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued of the Lord. For the Lorde Ieſus the ſame night in the whiche he was betray<g ref="char:EOLhyphen"/>ed, tooke bread, and when he had geuen thankes he brake it and ſaid. Take ye and eate, this is my body which is broken for you: this do in remembrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of me: Af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the ſame maner alſo he tooke the cup when he had ſupped ſaying. This cup is the new Teſtament in my bloud: this do as ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as ye drinke it in the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of me. For as often as ye ſhall eate this bread and drinke this cup ye ſhall ſhewe the Lordes death vntill he come.</hi>
                     </p>
                     <p>As Mathew and Marke agree in theſe wordes. So do Lucas and Paul. And as it is aboue declared vppon the wordes of Luke, and ſo here by oft re<g ref="char:EOLhyphen"/>peatyng one thyng. <hi>This do in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of me. This cup is the new Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament in my bloud. This do as oft as ye drinke it in the remembraunce of me.</hi> A<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, <hi>as oft as ye ſhall eate of this bread and drinke of this cup, ſo oft ye muſt de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare the Lordes death.</hi> By this ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> re<g ref="char:EOLhyphen"/>peatyng (I ſay) ye may euidently per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue, the cauſe, ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and whole pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe of the inſtitution of this Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment was to teſtifie and confirme the fayth of the Teſtament made in the death of Chriſt, how that for his ſake our ſinnes ſhalbe forgeuen.</p>
                     <p>So, do this in the remembraunce of me, that is to ſay, Take bread &amp; wyne and rehearſe the couenaunt, and teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment
<pb n="445" facs="tcp:18327:230"/>
ouer them, How that my body was broken and my bloud ſhed for ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> geue them to the people to eate and drinke to be a ſigne and ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt, and the ſeale of the Teſtament, &amp; crie vpon them without ceaſſing to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in me onely for the remiſſion of ſinnes and not to diſpayre how weake ſoeuer they be, onely if they hang on me and deſire power to keepe the law after my doctrine and example of my lyfe and do morne and be ſory bycauſe they cannot do that good thyng which they would.</p>
                     <p>For ſayth Paul <hi>who ſoeuer ſhall eate</hi> 
                        <note place="margin">1. Cor. 11.</note> 
                        <hi>of this bread or drinke of the cup of the Lord vnworthely ſhalbe giltie of the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and bloud of the Lord,</hi> that is to ſay, whoſo receaueth the Sacrament of the body and bloud of Chriſt with an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleane hart not forſaking the old luſtes of the fleſh. Nor purpoſing to folow Chriſt, and to loue his neighbour as onely Chriſt was to hym mercyfull. The ſame ſinneth agaynſt the body &amp; bloud of Chriſt. In that hee maketh a mocke of the earneſt death of Chriſt, &amp; as it is written Hebrues the. 10. trea<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">Hebr. 10.</note> Chriſt vnder foote and counteth the bloud of the Teſtament wherwith he was ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ctified as an vnholy thyng, &amp; doth diſhonour to the ſpirite of grace.</p>
                     <p>Of this ye may perceaue agayne <note place="margin">What the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t meaneth &amp; why the ſame was inſtituted.</note> what the Sacrament meaneth &amp; what the entent of the ordinaunce was, and how ſuch ceremonies came vp, and whence they had their begynnyng and what the frute thereof is, and what is therin to be ſought: And though this were inough ſo that I might here wel ceaſe, yet becauſe the vnquiet ſcrupu<g ref="char:EOLhyphen"/>lous and ſuperſtitious nature of man wholy giuen to Idolatrie hath ſtyrred vp ſuch traditions about this one Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament moſt ſpecially: I cannot but ſpeake therof ſomewhat more and de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare what my conſcience thinketh in this matter.</p>
                     <p>Ye ſhall vnderſtand therfore that <note place="margin">There are iij. opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s about the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of the body and bloud of Chriſt.</note> there is great diſſention and three opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nions about the woordes of Chriſt where he ſayth in pronouncyng the te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament ouer the bread <hi>This is my bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy:</hi> And in pronouncyng it ouer the wyne <hi>This is my bloud.</hi> One part ſay, that theſe woordes <hi>This is my body:</hi> 
                        <note place="margin">The firſt opinion,</note> 
                        <hi>This is my bloud</hi> compell vs to beleue vnder payne of damnation that the bread and wyne are chaunged into the very body and bloud of Chriſt really. As the water at Cana Galilee was turned into very wyne,</p>
                     <p>The ſecond part ſayth, we be not <note place="margin">The ſecond opinion.</note> bound to beleue that bread and wyne are chaunged but onely that his body and bloud are there preſently.</p>
                     <p>The thyrd ſay, we be bound by theſe <note place="margin">The thyrd opinion.</note> woordes onely to beleue that Chriſtes body was broken and hys bloudſhed for the remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our ſinnes and that there is no other ſatiſfaction for ſinne then the death and paſſion of Chriſt.</p>
                     <p>The firſt ſay theſe woordes <hi>This is</hi> 
                        <note place="margin">A declara<g ref="char:EOLhyphen"/>tion made by them of the firſt o<g ref="char:EOLhyphen"/>pinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aboue mentioned.</note> 
                        <hi>my body: This is my bloud</hi> compell vs to beleue, that thynges there ſhewed, are the very body and bloud of Chriſt really. But bread and wyne ſay they cannot be Chriſtes naturall body: ther fore the bread and wyne, are chaunged turned, altered and tranſubſtantiated, into the very body &amp; bloud of Chriſt, And they of this opinion haue buſied them ſelues in ſeekyng ſubtilties and ſimilitudes to proue how the very bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and bloud might be there vnder the ſimilitude of bread and wine onely, the very bread and wyne beyng thus tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſubſtantiated. And theſe men haue ben ſo occupyed in ſlaying, all that wil not captiue their wits to beleue them: that they neuer taught nor vnderſtode that the Sacrament is an abſolution to all that therby beleue in the body &amp; bloud of Chriſt.</p>
                     <p>The ſecond part graunt, with the <note place="margin">A declara<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of them of the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d opinion a<g ref="char:EOLhyphen"/>bou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> men<g ref="char:EOLhyphen"/>tioned.</note> firſt, that the wordes compel vs to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that the things ſhewed in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament are the very body and bloud of Chriſt. But where the firſt ſay bread and wine cannot be the very body and bloud of Chriſt: There they vary and diſſent from them, affirming that bread and wine may and alſo is Chriſtes bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy really and very bloud of Chriſt: and ſay that it is as true to ſay that bread is Chriſtes body and that wyne is hys bloud as it is true to ſay Chriſt beyng a very ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is alſo very God. And they ſay, as the Godhead and manhode in Chriſt are in ſuch maner coupled toge<g ref="char:EOLhyphen"/>gether that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is very God and God very man: Euen ſo the very body and the bread are ſo coupled that it is as true to ſay that bread is the body of Chriſt and the bloud ſo annexed there with the wyne, that it is euen as true to ſay that the wyne is Chriſtes bloud.</p>
                     <p>The firſt though they haue ſlayne ſo many, in and for the defence of their o<g ref="char:EOLhyphen"/>pinion, yet they are ready to receiue the ſecond ſort to fellowſhyp, not greatly ſtriuyng with them or abhorryng the preſence of bread and wyne with the very body and bloud ſo that they yee
<pb n="446" facs="tcp:18327:231"/>
by that meanes may keepe hym there ſtill, and hope to ſell hym as deare as before, and alſo ſome to bye hym and not to miniſh the price.</p>
                     <p>The thyrd ſort affirme, that the <note place="margin">A declara<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the third opinion a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout men<g ref="char:EOLhyphen"/>tioned.</note> wordes meane no more but onely that we beleue by the thyngs that are there ſhewed that Chriſtes body was broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and his bloud ſhed for our ſinnes, if we will forſake our ſinnes &amp; turne to God to kepe his law. And they ſay that theſe ſayinges, <hi>This is my body:</hi> and <hi>This is my bloud,</hi> ſhewyng bread &amp; wyne are true as Chriſt meant them, and as the people of that countrey (to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt ſpake) were accuſtomed to vnderſtand ſuch wordes, and as the Scripture v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth in a thouſand places to ſpeake. As when one of vs ſayth, I haue dronke a cup of good wyne, that ſaying is true as the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> meant: that he dranke wyne onely and not the cup: whiche wordes happely, in ſome other nations eares, would ſound that he dranke the cuppe. And as when we ſay of a child. This is ſuch a mans very face: the wordes are true as the maner of our land is to vnderſtand them, that the face of the one is very like the other, And as whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we ſay he gaue me his fayth and hys truth in my hand, the wordes are true as we vnderſtand them that he ſtroke handes with me, or gaue earneſt in ſigne or token that he would byde by his promiſe, For the fayth of a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth alway reſt in his ſoule, and cannot be giuen out though we giues ſignes and tokens of them. Euen ſo (ſay they) we haue a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d examples in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, where ſignes are named with names of thynges ſignified by them. As Iacob called the place where hee ſaw the Lord face to face. <hi>Phenyell</hi> that <note place="margin">Gene. 32.</note> is Gods face, when he ſaw the Lord face to face. Now it is true to ſay of that field that it is Gods face, though it be not his very face. The ſame field was ſo called to ſignifie that Iacob there ſaw God face to face.</p>
                     <p>The chief hold and principall ancre that the two firſt haue, is theſe words, <hi>This is my body: This is my bloud.</hi> 
                        <g ref="char:V">Ʋ</g>n<g ref="char:EOLhyphen"/>to theſe the third aunſwereth as is a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue ſayd, other textes they alledge for them ſelues, whiche not onely do not ſtrength their cauſe, but rather make it worſe. As in y<hi rend="sup">e</hi> ſixt of Iohn which they <note place="margin">Iohn. 6.</note> draw and wreſt to the carnall and fleſh ly eating of Chriſtes body in y<hi rend="sup">e</hi> mouth, <note place="margin">Papiſtes are the wre<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſters of Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res.</note> when it onely meaneth of this eatyng by fayth. For when Chriſt ſayd except ye eate the fleſh of the ſonne of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and drinke hys bloud ye haue no lyfe in you. This cannot be vnderſtanded of the Sacrament. For Abraham had life and all the old holy fathers, Chriſtes mother, Elizabeth, Zacharias, Iohn Baptiſt, Symeon, Anna, and all the Apoſtles, had lyfe already by fayth in Chriſt: Of which not one had eate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hys fleſh and dronke his bloud with theyr bodily mouthes, But truth it is, that the righteous liueth by his fayth: <hi>Ergo,</hi> to beleue and truſt in Chriſtes bloud is the eatyng that there was meant, as the texte well proueth, if they ſay we graunt that life commeth by faith: but we all that beleue muſt be Baptiſed to keepe the law and to keepe the coue<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt in mynde: Euen ſo all that ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth by fayth muſt receiue the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. I aunſwere. The Sacrament is <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramente<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> are confir<g ref="char:EOLhyphen"/>mations to weake con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences.</note> a confirmation to weake conſciences, and in no wiſe to be deſpiſed, howbeit many haue lyued by fayth in the wil<g ref="char:EOLhyphen"/>dernes, whiche in. 20. 30. or 40. yeares haue not receiued the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtanding this Oration is nothing to the purpoſe. For Chriſt ſpake to the blinde and vnbeleuyng Iewes, teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieng to them that they could haue no lyfe, excepte they ſhould firſt eate his fleſh and drinke his bloud: <hi>Ergo,</hi> this eatyng and drinkyng is meant onely of that thyng, that firſt bryngeth lyfe <note place="margin">Fayth en<g ref="char:EOLhyphen"/>creaſeth by the worthy receiuyng of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes.</note> into the ſoule and that is faith by your owne confeſſion. And therfore muſt it be vnderſtand of fayth onely, and not of the Sacrament.</p>
                     <p>And Mathew the laſt, <hi>I am with you alwayes euen vnto the end of the world,</hi> 
                        <note place="margin">Math. 28.</note> which may well be vnderſtand, and ſo was it of old Doctours that by his ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rituall beyng with vs by fayth, and in his ſpirite and ſo may that text of Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>thew <note place="margin">Math. 18.</note> 18. be vnderſtand where two or thre are gathered together in my name there am I in the middeſt of them. There is many tymes ij. or three good men that mete together in Chriſtes name where the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is not. And <note place="margin">Ephe. 3.</note> Paule, Epheſ. 3. boweth his knees for the Epheſians to God, that he would geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his riches to be ſtrenghthened with his ſpirite that Chriſt may dwell in their hartes thorough fayth. Where the hart then beleueth in Chriſt, there dwelleth Chriſt in the hart: though there be no bread in the hart, neither yet in the maw. <note place="margin">The olde Doctours vary in their opini<g ref="char:EOLhyphen"/>on of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note>
                     </p>
                     <p>The two firſt partes takyng the old Doctours to be on their ſide. I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere many of the old doctours ſpake ſo myſtically that they ſente ſometimes
<pb n="447" facs="tcp:18327:231"/>
to affirme playnly that it is but bread and wyne onely concernyng the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce. And that it is a figure of the body and bloud of Chriſt onely &amp; ſome tyme that it is his very body &amp; bloud, therfore it were nedeleſſe to wade any further herein.</p>
                     <p>And vnto them of the ſecond opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">In aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to them of the ſecond opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion.</note> that the bread is his very body, I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere ye muſt remember that the old Doctours, as earneſtly call it a ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice as they do Chriſtes body. But that ye denye: And ſay with the Epiſtle to the Hebrues that he was but once ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crificed for altogether whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he offered &amp; ſacrificed him ſelfe to the father for our ſinnes, and can now no more be ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>ced. Chriſt dieth no more now and ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore is no more ſacrificed. Neither do we properly offer him to God. But he <note place="margin">Chriſt once ſacrificed is a ſacrifice for euer.</note> in his mortall fleſh offered him ſelfe for vs to GOD the father and purchaſed therewith a generall pardon for euer.</p>
                     <p>And now doth God the father pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fer <note place="margin">The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Papiſtes.</note> him and giueth him to vs. And the Prieſtes in Gods ſtede proferre hym and giue hym vnto the people for a re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion and abſolution of their ſinnes dayly, if they by the mouyng and ſtyr<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t beleue in the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and bloud of Chriſt.</p>
                     <p>Wherfore ye ought of no right to be <note place="margin">Papiſtes be agreued with <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>uch as conſent not to their g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>oſſe opi<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>on.</note> angry with them of the thyrd opinion though they denie the Doctors, where they ſeme to ſay that the Sacrament is the very body of Chriſt. As they be not angrie with you, when ye deny them, where they as earneſtly affirme that it is a ſacrifice. Neuertheleſſe they aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere that Doctours call it a ſacrifice onely becauſe it is the memoriall, the earneſt and ſeale of that euerlaſting ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice offered once for all. And euen ſo ſay they that the Doctours called the Sacrament the body &amp; bloud of Chriſt <note place="margin">Signes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>monly cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led by the name of thyngs ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nified ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by.</note> after the ſame maner onely, becauſe it is the memoriall, the earneſt and ſeale of body and bloud, as the vſe of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures is to call ſignes by the names of thynges ſignified therby.</p>
                     <p>And vnto them of the firſt opinion I aunſwere with the ſame reaſon that it is impoſſible that the Sacrament ſhould be a very ſacrifice. For neither the ſacrifices of the old law which pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phecied the ſacrifiſing of Chriſt, neither yet our redemption was fulfilled at night. For if the Scriptures and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phecies were then fulfilled and we the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> redemed. Chriſt dyed on the morow in vayne and falſe are the Apoſtles and Euangeliſtes that preache hys body breakyng and bloud ſheddyng vnder <note place="margin">Note this worthy &amp; true argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowyng.</note> Pontius Pylate by the perſecution of Cayphas and Annas, to bee our re<g ref="char:EOLhyphen"/>demption.</p>
                     <p>Moreouer for all the breakyng and deuidyng of the Sacrament of his bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy among his Apoſtles. His body a<g ref="char:EOLhyphen"/>bode ſtill alyue and for all the pouryng out of the Sacrament of his bloud of the pot into the cup, and out of the cup into the mouthes and belyes of his Di<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſciples: hee blede as freſh on the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>row, as though he had blede then no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng at all.</p>
                     <p>He was verely much more eaſely ſacrificed that night in the breakyng &amp; diuidyng of the bread and pouring out of wyne, then he was on the morow. The Sacrament was that night no doubt but a deſcription of his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to come. And it is now a memorial of his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> paſt. He inſtituted the maner of the Sacrament then, and taught hys Diſciples alſo, that they after vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtode when he was riſen agayne, and not then, as they neuer had capacitie to vnderſtand hym when he ſpake of his death. For they then imagined carnal<g ref="char:EOLhyphen"/>ly of Chriſt (as the Iewes yet do, that Chriſt ſhould neuer dye as he dyd, not concernyng his Godhead but ſhould lyue euer bodily as he now doth con<g ref="char:EOLhyphen"/>cernyng his reſurrection.</p>
                     <p>Wherfore ſeyng that all the Doctors <note place="margin">All the do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctors with one accorde call the Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crament a ſacrifice.</note> with one accorde cal the Sacrament ſo earneſtly a ſacrifice they cannot other<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe vnderſtand them that they ſo ſay after the vſe of the Scripture onely, but becauſe it is the memoriall of the ſacrifice of his death &amp; blouſheddyng. Why ſhould they then of right be offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ded <note place="margin">Papiſtes ſhould be indifferent in iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes as Prote<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtants are.</note> if we vnderſtand the Doctours af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the ſame maner whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they call it his body and bloud? And that they ſo call it after the vſe of the Scripture becauſe that it is onely a memoriall of his bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and bloud.</p>
                     <p>As concernyng the tranſubſtantia<g ref="char:EOLhyphen"/>tion: <note place="margin">Tranſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ciatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was a worde v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed among the olde Doctours.</note> I thinke that ſuch a ſpeech was among the old Doctours though they that came after vnderſtode the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> amiſſe. Their hartes were groſſe, through bu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues to much with world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly buſines, for the bread and wyne are but onely bread &amp; wine till the wordes of the Teſtament bee rehearſed ouer them, &amp; then they ceaſſe to be any more bread &amp; wyne in the hartes of the true beleuers, for the hart after theſe words once ſpoken thinketh onely vppon the couenaunt made in the body and bloud of Chriſt and through fayth eateth hys
<pb n="448" facs="tcp:18327:232"/>
body and drinketh his bloud, though the eyes and other ſences perceaue no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng but bread and wyne. As when a man ſometyme ſeeketh for a text in the Bible he ſeeth paper and iuke and the figure of letters: yet his hart not once thinketh of any other thyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> on the wordes and ſence of his text. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of no doubt came vp this tranſubſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>tiation through falſe vnderſtandyng.</p>
                     <p>Another thyng is this, none of thoſe wicked heretickes which denied Chriſt to be very God, or any of them that denyed Chriſt to bee man or to haue a very body ſaue a pha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taſticall body dyd caſt the true beleuers in the teth at any <note place="margin">An effectu<g ref="char:EOLhyphen"/>al and good Argument.</note> time, of the fayth of Chriſtes body pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent in their Sacrament euery where, which thing is not like but they would haue done, if that opinion had the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bene a generall article of the fayth.</p>
                     <p>Neither was there any hereſie or <note place="margin">The Pope confir<g ref="char:EOLhyphen"/>ming tran<g ref="char:EOLhyphen"/>ſubſtantia<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, did pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>chaſe hys own gayne to the ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>throw of the right vſe of Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment.</note> diuerſitie of opinion or diſputyng a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout the matter till the Pope had ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered a Councell to confirme this tranſubſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciation: wherfore it is moſt likely that this opinion came vp by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of latter dayes.</p>
                     <p>Furthermore all the law and Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes, all the Chriſt dyd, or can yet do, is to bring vs to beleue in him, and in God the father through him, for the remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinnes, &amp; to bryng vs vnto that (whiche immediatly foloweth out of that belefe) to loue our neighbours for hys ſake as he loued vs. Wherfore if Chriſt did put his bodilie preſence in the Sacrament and would we ſhould beleue it: It is done onely to bring vs to this fayth. Now is this fayth no where leſſe had, then where that opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion is moſt ſtrong neither ſo cruelly perſecuted of Iew or Turke, as of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that moſt feruently defend that opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. True fayth maketh a man to loue hys brother, but that opinion maketh them to hate and ſlay their brethren that bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter beleue in Chriſt, then they of that opinion do, and that murther do they for feare of loſyng that they haue got<g ref="char:EOLhyphen"/>ten through that opinion.</p>
                     <p>Item, they of this opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in ſtede of <note place="margin">The com<g ref="char:EOLhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> perſua<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> teachyng vs to beleue in Chriſt, teach vs to ſerue Chriſte with bodily ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice, which thing is nought els but I<g ref="char:EOLhyphen"/>dolatry. For they preach that all the ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies of the Maſſe are a ſeruice to God, by reaſon of the bodily workes to obtayne forgeuenes of ſinnes ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by, and to deſerue &amp; merite therewith. And yet Chriſt is now a ſpiritual ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce with his father hauyng alſo a ſpirituall body and with the father to be worſhypped, in ſpirite onely. And his ſeruice in the ſpirite is onely to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in hym for the remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinne, to call vpon hym, &amp; giue hym thankes &amp; to loue our neighbours for his ſake.</p>
                     <p>Now all workes done to ſerue man and to bryng him to this poynt to put his truſt in Chriſt, are good &amp; accepta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to God: but done for any other pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>poſe they be Idolatry and Imageſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice and make God an Idole or bodi<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Image.</p>
                     <p>Agayne ſeyng the fayth of the Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament in Chriſtes bloud is the lyfe of the righteous from the begynnyng of the world to the end: and for as much as the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t was inſtituted onely to bryng to this lyfe: Now when they which thinke not the body to be preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t haue by the preaching and confirmation of the Sacrament obtayned this lyfe or ſtedfaſt fayth in Chriſtes bloud, and by the dayly vſe of the Sacrament are more &amp; more hard<g ref="char:EOLhyphen"/>ned therein and in the loue that ſprin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth thereof? What reaſonable cauſe haue the contrary part (whiche beleue the body preſent and bread turned in<g ref="char:EOLhyphen"/>to the very body as fleſh bones, her<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>, ſinewes, nayles &amp; all other, as he was put on the croſſe of length and quanti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, I cannot tell what) to rayle on vs as heretickes, hate perſecute and ſlay vs moſt cruelly, as enemyes? Chriſt ſayth <hi>Qui contra me non eſt, mecum eſt, He</hi> 
                        <note place="margin">Marke. 9.</note> 
                        <hi>that is not agaynſt me is with me.</hi>
                     </p>
                     <p>Now they that beleue in Chriſt for <note place="margin">Papiſtes are cruell perſecut<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>rs</note> the remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their ſinnes and for his ſake loue their foes are not Chriſtes enemies <hi>Ergo,</hi> they be on Chriſtes ſide. Why then ſhould they that boaſt them ſelues to be Chriſtes trendes: ſlay the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? Fayth in Chriſtes bloud and in the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thorough him is Gods ſeruice in ſpirite. And ſo haue they whiche beleue not the bodily preſence ſerued God a long time, and there to bene holpen by the Sacrament. The other part fallen <note place="margin">The faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full are in good ſtate though the wicked iudge the contrary.</note> there from through beleuyng the body preſent, ſeruyng God, with bodily ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice (which is Idolatrie) and to make God an Idoll or Image, in that they truſt in the goodnes of their woorkes (as they which ſerue tyrauntes) &amp; not in the goodnes of God through truſt in the bloud of Chriſt: <hi>Ergo,</hi> they that beleue not the bodily preſence, (not a litle therto compelled through the wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked Idolatrie of the contrary belefe) are not to be thought ſo euill as the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther would haue them ſeme to be.</p>
                     <p>
                        <pb n="449" facs="tcp:18327:232"/>
Paule teacheth. 1. Cor. 13. that if a <note place="margin">1. Cor. 13.</note> man had all other giftes that God can giue man and had not charitie to loue his neighbour, it helpeth not. For all other giftes and the remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud alſo are giuen hym of God to bryng hym to loue hys neighbour (which thing had) a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath all, which not had, a man hath nothyng.</p>
                     <p>And Phil. 2. how ſwetely and how <note place="margin">Phil. 2.</note> vehemently co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>iureth he them to draw all one way to be of one accorde &amp; one mynde or ſentence, And to do nothyng of ſtrife or of vayne glory, that is to ſay of hate or diſdayne one of another, or of affectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to him ſelfe for to ſeme glori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, but ech to preferre other through mekenes and to haue his opinion ſuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect, and to feare leaſt he hath not ob<g ref="char:EOLhyphen"/>tayned the vnderſtandyng, rather the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of preſumption to his owne witte to deſpiſe &amp; hate the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary party &amp; per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecute as a tyraunt. And in the thyrd of the ſame Paul ſayth, let as many as be perfect (that is to ſay be truly taught) and know the law truly and her office and the office and effect of fayth, and know whiche be good workes before God, and what the intent of them is, let (ſayth he) ſo ſerue as we be come, procede in one rule, that we may be of one accorde.</p>
                     <p>Now hetherto we be all come, and <note place="margin">Fayth one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly iuſtifieth what it is to ſay.</note> this generall rule haue we gotten that fayth onely inſtifieth that is to ſay that the ſinne is forgiuen onely for Chriſtes ſake: &amp; againe that our duety is to loue our neighbours no leſſe then Chriſt loued vs, wherfore let vs procede forth in this rule &amp; exhort ech other to truſt to Chriſt &amp; to loue ech other as Chriſt dyd, and in this where in we all agree let vs bewiſe onely &amp; ferue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and ſtriue who ſhalbe greateſt and go formoſt.</p>
                     <p>And in this which is not opened to all parties, let vs be meeke ſober and cold and keepe our wiſedome ſecret to ourſelues and abyde pacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly till God open it to other alſo.</p>
                     <p>The cauſe why the third part ſay that this worde <hi>(is)</hi> compelleth vs not to beleue the bodily preſence of Chriſt to be there is this. The Iewes (ſay they) are wont euer to name the me<g ref="char:EOLhyphen"/>moriall and ſignes of thinges with the very name of the thyng ſignified that the very name might the better keepe the thyng in mynde. As when Iacob Gene. 32. turned home agayne out of <note place="margin">Gene. 32.</note> Meſopotamia ſaw the au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gels of God come agaynſt hym hee called the place where he ſaw the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <hi>Mahanaim:</hi> An hoſt, becauſe his poſteritie in tyme to come, when they hard the field whiche was none hoſt yet ſo called ſhould aſke why it was ſo named, y<hi rend="sup">t</hi> their elders might thereby haue an occaſion to teach that Iacob ſaw there an hoſt of aungels.</p>
                     <p>And agayn in the ſame chapter whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the aungell that wreſteled with hym had bleſſed hym &amp; was departed, Ia<g ref="char:EOLhyphen"/>cob called the name of the place <hi>Phe<g ref="char:EOLhyphen"/>niell</hi> Gods face, that the people in time to come ſhould aſke why it was called Gods face &amp; their Elders ſhould aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere becauſe Iacob ſaw there GOD face to face that the name ſhould keepe the thyng in mynde.</p>
                     <p>And agayne in the 33. where he had <note place="margin">Gene. 33.</note> made boughtes, or houſes of boughes for his beaſtes hee named the place <hi>Su<g ref="char:EOLhyphen"/>coth,</hi> that is Boothes.</p>
                     <p>Item Gene. 33. He bought a parcell of land and built there an alter and cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led it, the mighty God of Iſraell.</p>
                     <p>Item Gene. 35. the God of Bethell, <note place="margin">Gene. 35.</note> and Geneſis the laſt chapter Ioſeph held a lamentation for his father ſeuen dayes and the people of the countrey called the name of the place <hi>Abell Maſ<g ref="char:EOLhyphen"/>rayn</hi> the lamentation of the Egyptia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. Now the place was not the lamenta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, but ſo called to kepe the lamenta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion in memorie.</p>
                     <p>Item Exodus xij. the lambe is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">Exod. 12.</note> 
                        <hi>Peſah,</hi> a paſſing by, becauſe the aun<g ref="char:EOLhyphen"/>gell did paſſe by the houſes and hurted not where it was ſlayne, and the bloud ſtriken on the poſtes: that the name ſhould kepe the thyng in memorie.</p>
                     <p>Item Exod. 29. and Leuit. 8. almoſt euery where the beaſt offered for ſinne is called ſinne, whiche vſe of ſpeakyng Paule vſeth Rom. 9. and 2. Cor. 5. and calleth Chriſt ſinne, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt is nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſinne nor ſinnefull, but an accepta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble offeryng for ſinne, &amp; yet he is called our ſinne, becauſe he bare our ſinnes on his backe, and becauſe our ſinnes are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſumed and made no ſinne in him if we will forſake our ſinnes and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in Chriſt for the remiſſion therof. Chriſt is alſo called our righteouſnes to certifie vs that when we haue no righteouſnes of our owne, yet that his righteouſnes is giuen vs to make ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for our vnrighteouſnes, if we will beleue it.</p>
                     <p>Item Exodus the 30. The ſinne or <note place="margin">Exod. 30.</note> ſinne offeryng is called Atoneme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and it was yet but a ſigne certifi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ng the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience, that the aronement was made and that God had forgiuen the ſinne.</p>
                     <p>Item Iudicum 10. They called the <note place="margin">Iudi. 10.</note>
                        <pb n="450" facs="tcp:18327:233"/>
name of a certaine <hi>Horna,</hi> as it were an vtter deſtructio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Becauſe that they had vtterly deſtroyed man woman &amp; child and all that bare life.</p>
                     <p>Item Iudicum 15. the place where <note place="margin">Iudi. 15.</note> Sampſon killed me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with an Aſſe iawe was called <hi>Lehy</hi> that is Iaw bone, to kepe the acte in mynde.</p>
                     <p>Item Iudic. 19. There went a com<g ref="char:EOLhyphen"/>panie <note place="margin">Iudic. 19.</note> out of the tribe of Dan and pit<g ref="char:EOLhyphen"/>ched beſides <hi>Kyriath Iearym,</hi> in Iuda, and the place was called euer after, the hoſt of Dan, onely to keepe the thyng in mynde.</p>
                     <p>Item 1. Reg. 6. A great ſtone where <note place="margin">1. Reg. 6.</note> God ſlewe fifty thouſand was called the great lame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tation. In ſo much that the text ſayth they put the Arke on the great lamentation.</p>
                     <p>Item. 1. Reg. 7. Samuell pitched a <note place="margin">1. Reg. 7.</note> ſtone on an end, and called it the helpe ſtone, becauſe God had there holpen them and giuen them a great victorie of the Philiſtines.</p>
                     <p>Item the laſt of the 3. of kinges Se<g ref="char:EOLhyphen"/>dechias <note place="margin">3. Reg. 22.</note> came to Achab with a couple of hornes on his head, ſaying, With theſe hornes ſhalt thou ſlay the Aſſyri<g ref="char:EOLhyphen"/>ans hee meant not that Achab ſhould take thoſe hornes and gore at the Aſſy<g ref="char:EOLhyphen"/>ria<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s: But would that he ſhould beleue onely that as a beaſt ſcattereth a cocke of hay with his hornes ſo ſhuld Achab ſcatter the hoſt of the Aſſyrians, with his hoſt.</p>
                     <p>Item Numeri the. 6. he that vow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth <note place="margin">Nume. 6.</note> abſtinence muſt let his heare grow to keepe his abſtinence in mynde, and when his abſtinence is out, he is com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to ſhaue the head of his ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtinence, and to offer ſuch offeryngs as are there appoynted after that he hath ſhauen of his abſtinence. Loe here, the heare is called his abſtine<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and is yet but a memorie of his abſtinence.</p>
                     <p>Item Iere. 7. The Prophet was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded <note place="margin">Ierem. 7.</note> to ſhere of his abſtinence and to caſt it away, which abſtinence is but his heare.</p>
                     <p>Alſo Ezechiell 12. God commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded <note place="margin">Ezech. 12.</note> the Prophet to remoue withall his goodes after ſuch maner as conque<g ref="char:EOLhyphen"/>rers carie away the people captine fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> countrey to cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trey, and when he had done. The Lord ſayd vnto him, this propheſie is the Capteine or Prince of Ieruſalem, when it was but an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple to him how he ſhould be ſerued. <note place="margin">A ſhort and effectuall collection of the for<g ref="char:EOLhyphen"/>mer argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ments.</note>
                     </p>
                     <p>Finally where Mathew and Marke ſay. <hi>This cup is my bloud of the new Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament.</hi> Paule and Luke ſay <hi>This cup is the new Teſtament in my bloud.</hi> Now muſt the ſence of the woordes of the two firſt Matthew and Marke be all one with the ſences of the woordes of the ij. laſt Luke &amp; Paule. The wordes of Luke and Paule are. <hi>This cup is the new Teſtament made in my bloud,</hi> or for my bloud ſake.</p>
                     <p>Now the Teſtament is that hys bloud was ſhed for our ſinnes, but it is impoſſible that the cup or his bloud ſhould be that promiſe. Wherfore the ſence muſt be nedes that it is the me<g ref="char:EOLhyphen"/>moriall and ſeale of the Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. And therefore where Mathew and Marke ſay. <hi>This cuppe is my bloud of the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t,</hi> the ſence muſt nedes be alſo. That it is the memoriall &amp; ſeale therof, onely calling after the vſe of the Hebrues the ſigne with y<hi rend="sup">t</hi> name of that which is ſignified that is to ſay, calling the wine whiche onely ſignifieth the bloud with the name of the bloud. And then it followeth that the bread is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led his body after the ſame maner be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it is the ſigne of his body.</p>
                     <p>Theſe &amp; like exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples moue the third part to affirme that we be not bound to beleue that the bread is the very bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy of Chriſte. Though it be ſo called, nor that the bread is tranſubſtantiated into the body. No more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the things here rehearſed are that they be called or tranſubſtantiated into the very things which they be called.</p>
                     <p>The other will aunſwere, though <note place="margin">An obiectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> made by y<hi rend="sup">t</hi> Papiſtes.</note> this memoriall were not the thynges whoſe names they beare yet it wil not follow that it ſhould bee ſo here in the Sacrament: for they that gaue ſuch o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther names had no power to make the thynges ſo to be: But Chriſt is very God and hath power to make his bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to be euery thyng and euery where.</p>
                     <p>I aunſwere, that God cannot make <note place="margin">An aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to y<hi rend="sup">u</hi> former ob<g ref="char:EOLhyphen"/>iection.</note> euery of his creatures God, neither ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it bee proued leſſe repugnaunce that a creature ſhould bee euery where then that he ſhould be God.</p>
                     <p>Moreouer, though God where he appeared to Iacob had pitched a ſtone on an end and called it Gods face, yet had he not bene any more bound to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that it had bene the very face of God then if Iacob had done it. The almightynes of GOD ſtandeth not in that hee is able to do all that our foo<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh leude thoughtes may Imagme. But becauſe all power is his &amp; of him and that heè doth all he will and hath made all of naught, and can bryng all to naught agayne. And can do all that includeth not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trarie to the truth and
<pb n="451" facs="tcp:18327:233"/>
veritie that God hath put in his crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures: and becauſe he can do thynges impoſſible for man or any other crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ture to do or to thinke how they ſhuld be done, therfore he is called the Lord almighty, but becauſe to braule about ſuch poſſibilitie, or impoſſibilitie is the luſt of Sophiſters, and alſo the deſire of the deuill to quench the profeſſion of our Baptiſme and to wipe out the I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage of Chriſt out of our hartes, and a thyng endeleſſe: Therfore I compte it wickednes to wade forth in it, and to giue them that ſeeke an occaſion perpe<g ref="char:EOLunhyphen"/>tually to ſcold. The negatiue may a man hold till they can proue the affir<g ref="char:EOLhyphen"/>matiue.</p>
                     <p>Moreouer, if bread be the very bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt, whether abidyng the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry body ſtill or tranſubſtantiated, and enioy the glorye of the ſoule of Chriſt and alſo of the Godhead.</p>
                     <p>It ſemeth impoſſible to be auoyded but that Chriſt was made man &amp; dyed: Alſo bread, whiche ſemeth to ſome a great inconuenience. Howbeit that great proclamation of bread and alſo that high power of Prieſtes aboue all au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gels I admit alſo to anoide all brau<g ref="char:EOLunhyphen"/>lyng but one reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I haue vnto which I cleaue ſomewhat and it is this.</p>
                     <p>All that is betwene God and man <note place="margin">In excelle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t argument.</note> in the Scripture is for mans neceſſitie and not for any nede that GOD hath therof: And other ſpirituall profite can none haue by that fayth in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, then to be taught therby to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in Chriſt our Sauiour and to do good to his neighbour now is that be<g ref="char:EOLhyphen"/>lefe &amp; loue had as well &amp; rather better as is aboue proued without ſuch fayth with it, <hi>Ergo,</hi> where the Scripture com<g ref="char:EOLunhyphen"/>pelleth to no ſuch beleue it is wicked<g ref="char:EOLhyphen"/>nes to make it a neceſſary article of our fayth, &amp; to ſlay them that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not thinke that it ought to be beleued.</p>
                     <p>Notwithſtandyng all theſe reaſons and the damnable Idolatrie which the Papiſtes haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted with the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament: yet whether they affirme the body and bloud to bee preſent with the bread and wyne or the bread and wyne to be turned and tranſubſtantiated in<g ref="char:EOLhyphen"/>to the body and bloud, I am therewith content (for vnities ſake) if they will there ceaſe, and let him be there onely to reſtifie and conſirme the Teſtament or couenaunt made in Chriſtes bloud and body, for which cauſe onely Chriſt inſtituted the Sacrament. But and if they will rage further with their blind reaſons of their ſubtill ſophiſtrie &amp; de<g ref="char:EOLhyphen"/>uiliſh Idolatrie, &amp; ſay, where Chriſtes bloud is, there is his body and where his body is, there is his ſoule, &amp; where his ſoule is, there is his godhead &amp; the trimty, the father, the ſonne, &amp; the holy ghoſt and there men ought to pray and ſay. O father whiche art preſent with thy ſonne Chriſt vnder bread &amp; wyne, or in forme of bread &amp; wyne. If (I ſay) they ſo raue, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as the old Prophet for like Idolatrie demeth God to dwel in the temple or to haue pleaſure in ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice of bloud of goates, ſhepe &amp; calues: Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo deny I the body of Chriſt to be any more in the Sacrament then God was in the golde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> calues, which Iero<g ref="char:EOLhyphen"/>boham ſet vp to be prayed to, the one in Bethell and the other in Dan for though God bee preſent euery where, yet if heauen of heauens can not com<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſe hym to make hym a dwellyng place (as the Scripture teſtifieth, and much leſſe the temple that was at Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ruſalem, how ſhould he haue a dwel<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng place in a litle wafer or crome of bread. God dwelleth not in the temple neither did our fathers, which were of the true faith in the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t pray to God as preſent in the temple, but the name of God onely was in the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ple 3. of the Kinges 8. and his law and <note place="margin">3. Reg. 8.</note> couenauntes and wonderfull deedes were therin writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in ſignes and were there preached and teſtified continual<g ref="char:EOLhyphen"/>ly of the true Prieſtes and Prophetes vnto the people the fathers of the true fayth came thether.</p>
                     <p>Furthermore of the ſeruent loue which they had towardes the lawes &amp; couenauntes of God. For the whiche Prophets. Salomo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> prayed ſo earneſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ly vnto the Lord God ſaying. Here thou O God in heauen thy dwellyng place and do all that the ſtraunger cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth to thee for: that all nations of the earth may know the &amp; feare thy name, as do this people Iſraell &amp;c.</p>
                     <p>Read the third booke of kynges the <note place="margin">3. Reg. 8.</note> 8. chapter when God delighted onely in the fayth of the offerer, whiche bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued in God onely for all mercy, taking the ſacrifice for a ſure token and earneſt of the mercy of God, certified by that ſigne, that God loued them, and was at one with them for Chriſtes ſake to come. As we ſhould be certified by the Sacrament of God with vs for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death that is paſt. And Chriſte taught vs in our prayers to looke vp to heauen and ſay, <hi>Our father which ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> &amp; he him ſelfe in all his pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers did lift vp his eyes to heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to his
<pb n="452" facs="tcp:18327:234"/>
father, and ſo did hee when he inſtitu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted the Sacrament and rehearſed the wordes of the couenaunt ouer bread &amp; wyne as it is written Mathew. 26. Marke. 14. Luke. 22. 1. Cor. 11. in theſe <note place="margin">Math. 26. Marke. 14. Luke. 22. 1. Cor. 11.</note> wordes <hi>Ieſus tooke bread. &amp;c.</hi>
                     </p>
                     <p>Chriſt though he affirme him ſelfe to be the ſonne of God &amp; his father to be in him, yet he taught not his Diſciples to direct the prayer to the father in him but vp to the father in heauen neither lift he vp his eyes or prayer to his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t but to his father in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. I know diuers, &amp; diuers me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> know me which loue me as I do the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, yet if I ſhould pray them whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I mete the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the ſtrete openly they would ab<g ref="char:EOLhyphen"/>horre me, but if I pray the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> where they be appointed to mete me ſecretly they will here me &amp; accept my requeſt. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo though gods preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce be euery where yet will he be prayed ſo, vp to the place onely where he ſhall ſee him, &amp; where he would haue vs for to lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g for to be.</p>
                     <p>Moreouer if I grannt you that the bloud of Chriſt is in the cup, it will fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low that his body is there alſo, neither when I graunt that his body is in the bread, or vnder the forme of bread, will it folow that his ſoule is ther to. Chriſt made y<hi rend="sup">e</hi> bread the Sacrament of his bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy onely wherefore as the bread is no ſimilitude of his bloud. So am I not bound or ought to affirme y<hi rend="sup">t</hi> his bloud is there preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. And he did inſtitute the wyne to be the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of his bloud onely. And happely it was red wyne, y<hi rend="sup">t</hi> more louely to repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t it. Now as the wine in no ſimilitude doth repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the body, ſo am I not bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d or ought to af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that his body is there preſent.</p>
                     <p>Ye ſay that Chriſt is ſo mighty, that though he ſtode mortall before his Di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciples eyes, yet he was able to make y<hi rend="sup">e</hi> ſame body y<hi rend="sup">t</hi> ſame time to be in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament immortall, &amp; to be vnder eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry litle peece of bread or of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t though it be no greater the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a mote in the ſonne and that as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as great &amp; thicke as he ſtode before them. If hee wereſo mighty, why is he not as migh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ty to make his bloud to bee alone and his body alone? hys bloud, body, and ſoule were ech alone at his death, and while the body lay in the ſepulchre.</p>
                     <p>Finally Chriſt ſaid this is my bloud that ſhalbe ſhed: <hi>Ergo,</hi> it is true now, this is my bloud that was ſhed. Now the bloud of Hayles and the bloud that is in many other places men ſay is the bloud that was ſhed, <hi>Ergo,</hi> that bloud is in the Sacrament if any be, but I am not bound to beleue or ought to af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme, that the bloud that is at Hayles is anymate with the ſoule of Chriſt, or that his body is there preſent.</p>
                     <p>Wherfore to auoid this endles brau<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng whiche the deuils no doubt hath ſtirred vp to turne y<hi rend="sup">t</hi> eyes of our ſoules fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the euerlaſtyng couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t made vs in Chriſtes bloud &amp; body &amp; to noſſell vs in Idolatry, which is truſt &amp; confi<g ref="char:EOLhyphen"/>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in falſe worſhippyng of God &amp; to que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ch firſt the faith to Chriſtward and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the loue due to our neighbour ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore me thinketh that the party y<hi rend="sup">t</hi> hath profeſſed y<hi rend="sup">e</hi> faith of Chriſt, &amp; the loue of his neighbour ought of denty to beare ech other as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as the other opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not plaine wicked through falſe Idola<g ref="char:EOLunhyphen"/>trie nor co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the ſaluation that is in Chriſt, nor agaynſt the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; mani<g ref="char:EOLhyphen"/>feſt doctrine of Chriſt and his Apoſtles nor contrary to the generall articles of the fayth of the generall Churche of Chriſt, which are confirmed with open Scripture. In whiche articles neuer a true Church in any land diſſenteth.</p>
                     <p>There be many textes of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture &amp; therefore diuerſly expounded of holy doctours &amp; take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no text hath co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces in dede or more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> one ſingle ſence &amp; yet that hurteth not, neither are y<hi rend="sup">e</hi> holy doctors therfore heretikes, as the expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyeth not the faith in Chriſtes blud nor is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſcripture or ge<g ref="char:EOLunhyphen"/>neral articles. No more doth it hurt to ſay that the body &amp; bloud are not in the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Neither doth it helpe to ſay they be there, but hurt excedingly, if ye inferre y<hi rend="sup">t</hi> the ſoule is there to, and that God muſt be there prayed to when as our kingdome is not on the earth, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo we ought not to direct our prayers to any God in earth but vp where our kyngdome is. And whether our rede<g ref="char:EOLhyphen"/>mer &amp; ſauiour is gone &amp; there ſitteth on the right hand of his father to pray for vs, &amp; to offer out prayers vnto his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther &amp; to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for his ſake accepta<g ref="char:EOLunhyphen"/>ble: neither ought he y<hi rend="sup">t</hi> is bound vnder paine of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to loue his brother as Chriſt loued him, to hate to perſecute &amp; to ſlay his brother for blind zeale to a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that neither letteth nor hin<g ref="char:EOLhyphen"/>dereth to ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that is in Chriſt: As they which pray to God in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t not onely do: but alſo through that opinion, as they haue loſt loue to their neighbours: euen ſo haue they loſt the true fayth in y<hi rend="sup">t</hi> couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t made in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud and body. Which couenaunt onely is y<hi rend="sup">t</hi> which ſaueth. And to teſtifis this was the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t inſtitute onely.</p>
                     <trailer>¶ FINIS.</trailer>
                  </div>
               </div>
               <div type="documents">
                  <div type="letter">
                     <pb n="435" facs="tcp:18327:234"/>
                     <head>A Letter ſent from William Tyndall, vnto Iohn Frith, being priſoner in the Tower of London.</head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">T</seg>He grace and peace of God our father and of Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus <note place="margin">A letter of Maiſter Tyndall to M. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>h.</note> Chriſt our Lord, be with you <hi>Amen.</hi> Dearely beloued brother <hi>Iohn.</hi> I haue heard ſay, how that hypocrites nowe that they haue ouercome that great buſines which letted the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at the leaſt way, haue brought it at a ſtay, they returne to their old nature agayne. The will of God be fulfilled, and that which he hath ordeyned to be ere the world was made, that come, and his glory reigne ouer all.</p>
                     <p>Dearely beloued, how euer the matter be, commit your ſelfe wholy and onely vnto your moſt louing father, &amp; moſt kinde Lorde, and feare not men that threat, nor truſt men that ſpeake fayre: but truſt him that is true of promiſe, and able to make his worde good. Your cauſe is Chriſtes Goſpell, a light that muſt be fedde with the bloud of fayth. The lampe muſt be dreſſed and ſnuffed dayly, and that oyle poured in euery euening and morning, that the light goe not out. Though we be ſinners, yet is the cauſe right. <hi>If when we be buſteted</hi> 
                        <note place="margin">1. Pet. 2.</note> 
                        <hi>for well doing, we ſuffer paciently and endure, that is acceptable to God: for to that ende we are called. For Chriſt alſo ſuffered for vs, leauing vs an example that we ſhould follow his ſteps, who did no ſinne. Hereby haue we perceaned</hi> 
                        <note place="margin">1. Ioh. 5.</note> 
                        <hi>loue, that he layed downe his lyfe for vs: Therefore we ought alſo to laye downe our liues for the brethern. Reioice and be glad, for great is your reward in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen.</hi> 
                        <note place="margin">Math. 5. Rom. 8. Phil. 3.</note> 
                        <hi>For we ſuffer with him, that we may alſo be glorified with him: Who ſhall chaunge our vile body, that it may be faſhioned like vnto his glorious body, ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cording to the working wherby he is able euen to ſubiect all thinges vnto hym.</hi>
                     </p>
                     <p>Dearely beloued, be of good courage, and comfort your ſoule with the hope of this <note place="margin">Boldnes of ſpirite.</note> high reward, and beare the Image of Chriſt in your mortall body, that it may at his comming be made like to his, immortall: and folow the example of all your other dear <note place="margin">Weunde not conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence.</note> brethren, which choſe to ſuffer in hope of a better reſurrection. Kéepe your conſcience pure and vndefiled, and ſay againſt that nothing. Sticke at neceſſarie thinges, and re<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber the blaſphemies of the enemies of Chriſt, ſaying: they finde none but that will <note place="margin">Standing vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thinges neceſſary.</note> abiure rather then ſuffer the extremitie. Moreouer, the death of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that come againe after they haue once denyed, thouh it be accepted with God, and all that beléeue, yet is <note place="margin">Death af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter deny<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, euill ſpoken of by the ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſaries.</note> it not glorious, for the hipocrites ſay, he muſt néedes dye, denying helpeth not: But might it haue holpen, they would haue denyed fyue hundred tymes: but ſeing it would not helpe them, therefore of pure pride, and mere malice togither, they ſpeake with their mouthes, that their conſcience knoweth falſe. If you geue your ſelfe, caſt your ſelfe, yelde your ſelfe, commit your ſelfe wholy and onely to your louyng father: then ſhall his power be in you and make you ſtrong, and that ſo ſtrong, that you ſhall féele <note place="margin">Obedience of God.</note> no payne: which ſhould be to an other preſent death: and his ſpirit ſhall ſpeake in you, and teach you what to aunſwere, according to his promiſe. He ſhall ſet out his trueth by you wonderfully, and worke for you aboue all that your hart can imagine: Yea, &amp; you are not yet dead, though the hipocrites all, with all they can make, haue ſworne <note place="margin">To looke for no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s helpe, brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth Gods helpe.</note> your death. <hi>Vna ſalus victis nullam ſperare ſalutem:</hi> To looke for no mans helpe, bring<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the helpe of God to them that ſeeme to be ouercome in the eyes of the hipocrites: Yea it ſhall make God to cary you through thicke and thinne for his truethes ſake, in ſpite of all the enemies of his trueth. There falleth not an heare till his houre be come: <note place="margin">Conſlancie in ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding. Pacience in ſuffering.</note> and when his houre is come, neceſſitie caryeth vs hence though we be not willing. But if we be willing, then haue we a reward and thanke.</p>
                     <p>Feare not threatning therfore, neither be ouercome with ſweete wordes: with which twayne, the hipocrites ſhall aſſayle you. Neither let the perſwaſions of worldly wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome beare rule in your hart: No, though they be your frendes that counſayle you. Let <hi>Bilney</hi> be a warning to you. Let not their viſure beguile your eyes. Let not your body <note place="margin">Bylney.</note>
                        <pb n="454" facs="tcp:18327:235"/>
ſaint. <hi>He that endureth to the ende ſhall be ſaued.</hi> If the payne be aboue your <note place="margin">Perſeue<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce to the end. <hi>Math.</hi> 21.</note> ſtrength, remember: <hi>Whatſoeuer, you ſhall aſke in my name, I will geue it you.</hi> And pray to your father in that name, and he will eaſe your payne, or ſhorten it. The Lord of peace, of hope, and of fayth, be with you. <hi>Amen. William Tyndall.</hi>
                     </p>
                     <p>TWo haue ſuffered in <hi>Antwarpe, In die ſancta Crucis,</hi> vnto the great glory of the <note place="margin">Two Mar<g ref="char:EOLunhyphen"/>tyrs at Ant<g ref="char:EOLunhyphen"/>werpe. Foure mar<g ref="char:EOLunhyphen"/>tyrs in Flau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ders, and one at Luke. Perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at Ro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ne. Fiue Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours at Paris take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for y<hi rend="sup">e</hi> Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell.</note> Goſpell: foure at <hi>Riſelles</hi> in <hi>Flaunders,</hi> and at <hi>Luke</hi> hath there one at the leaſt ſuffered, and all ni y<hi rend="sup">e</hi> ſame day. At <hi>Roan in Fraunce</hi> they perſecute. And at <hi>Paris</hi> are fiue doctours taken for the Goſpell. Sée, you are not alone: Be cherefull and remem<g ref="char:EOLhyphen"/>ber that among the hard harted in England, there is a number reſerued by grace: for whoſe ſakes if neede be, you muſt be ready to ſuffer. Syr if you may write, how ſhort ſo euer it be, forget it not, that we may knowe how it goeth with you, for our hartes eaſe. The Lord be yet agayne with you, with all his plenteouſnes, and fill you y<hi rend="sup">e</hi> you flow ouer. <hi>Amen.</hi>
                     </p>
                     <p>If when you haue read this, you may ſend it to <hi>Adrian,</hi> doe I pray you, that he may know how that our hart is with you.</p>
                     <p>
                        <hi>George Ioye</hi> at Candelmaſſe being at <hi>Barrow,</hi> Printed two leaues of <hi>Geneſis</hi> in a greate forme, and ſent one Copy to the King, and an other to the newe Quéene, with a letter to <hi>N.</hi> for to deliuer them: and to purchaſe lice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, y<hi rend="sup">e</hi> he might ſo goe through all the Bible. Out of that is ſprong the noyſe of the new Bible: and out of that is the greate ſéeking for Engliſhe bookes at all Printers &amp; Booke bynders in <hi>Antwarpe,</hi> and for an Engliſh Prieſt y<hi rend="sup">e</hi> ſhoulde Printe. This chaunced the ix. day of May. Syr your wife is well content with the will of God, and would not for her ſake, haue y<hi rend="sup">e</hi> glory of God hindred.</p>
                     <closer>
                        <signed>William Tyndall.</signed>
                     </closer>
                  </div>
                  <div type="letter">
                     <pb n="455" facs="tcp:18327:235"/>
                     <head>An other notable and worthy Letter of maiſter William Tyndall ſent to the ſayd Iohn Frith, vnder the name of Iacob.</head>
                     <epigraph>
                        <q>¶ The grace of our Sauiour Ieſus, his pa<g ref="char:EOLhyphen"/>cience, mekenes, humblenes, circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpection, and wiſedome be with your hart. <hi>Amen.</hi>
                        </q>
                     </epigraph>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">D</seg>Earely beloued brother <note place="margin">In other Letter of M. Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall.</note> 
                        <hi>Iacob,</hi> myne hartes de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire in our Sauiour Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus is, that you arme your ſelfe with pacie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and be cold, ſober, wiſe and circumſpect, &amp; that you keepe you alow by the ground, auoydyng hygh queſtions that paſſe the common capa<g ref="char:EOLhyphen"/>citie. <note place="margin">Hygh que<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtions to be auoyded.</note> But expounde the law truly, and open the vayle of Moſes to condemne all fleſh, and proue all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinners, and <note place="margin">All deedes before they bee iuſtified by fayth are ſinne.</note> all deedes vnder the law, before mercy haue taken away the conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation ther of, to be ſinne and damnable. And then as a faythfull Miniſter, ſet abroch the mercy of our Lord Ieſus, and let the wounded co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſciences drinke of the wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of him. And then ſhall your prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng be with power, and not as the doctrine of the hypocrites: and the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God ſhall worke with you, and all co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſciences ſhall beare recorde vnto you, &amp; feele y<hi rend="sup">t</hi> it is ſo. And all doctrine <note place="margin">Preachyng the law of God, and mercy of Chriſt.</note> that caſteth a miſte on thoſe two, to ſha<g ref="char:EOLunhyphen"/>dow and hyde them, I meane the law of God and mercy of Chriſt, that reſiſt you withall your power. Sacraments without ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> refuſe. If they put <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts with<g ref="char:EOLunhyphen"/>out ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cations to be refuſed.</note> ſignifications to them, receiue them, if you ſee it may helpe though it bee not neceſſarie.</p>
                     <p>Of the preſence of Chriſtes body in <note place="margin">M. Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ball he<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e beareth with tyme.</note> the Sacrament, medle as litle as you can, that there appeare no diuiſion a<g ref="char:EOLhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g vs. <hi>Barnes</hi> will be whote agaynſt you. The <hi>Saxons</hi> be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ore on the affirma<g ref="char:EOLunhyphen"/>tiue, whether conſtant or obſtiuate, I omit it to God. <hi>Philippe Melancton</hi> is ſayd to be with the <hi>French</hi> king. There be in <hi>Antwerpe</hi> that ſay, they ſaw him come into <hi>Paris</hi> with an c. and l. horſes, and that they ſpake with hym. If the <hi>Frenchmen</hi> receiue the worde of God, hee will plant the affirmatiue in them. <note place="margin">By the af<g ref="char:EOLhyphen"/>fir<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> he <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>neth the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>on which M. Luther &amp; the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>axo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s be hold of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> 
                        <hi>George Ioye</hi> would haue put foorth a treatiſe of the matter, but I haue ſtopt hym as yet, what he will doe if he get money, I wotte not. I beleue he wold make many reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s litle ſeruyng to the purpoſe. My mynde is, that nothyng be put forth till we heare how you ſhal haue ſpede. I would haue the right vſe preached, and the preſence to be an in<g ref="char:EOLhyphen"/>differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">M. Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> beareth w<hi rend="sup">t</hi> tyme.</note> thyng, till the matter might be reaſoned in peace at layſure, of both parties. If you be required, ſhew the phraſes of the Scripture, and let them talke what they will. For as to beleue y<hi rend="sup">t</hi> God is euery where, hurteth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that worſhyp him no where but with<g ref="char:EOLhyphen"/>in, in the hart, in ſpirite and verity: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo to beleue that the body of Chriſt is euery where (though it can not be pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued) hurteth no man that worſhippeth <note place="margin">
                           <hi>Vbiquetie</hi> can not be proued.</note> hym no where ſaue in the fayth of hys Goſpell. You perceiue my minde: how beit if God ſhew you otherwiſe, it is free for you to do as he moueth you.</p>
                     <p>I geſſed long ago that God would ſend a daſing into the head of the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie, to be catched the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues in their owne ſubtiltie, and I truſt it is come to paſſe. And now me thinketh I ſmel a counſayle to be take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, litle for their pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fites in time to come. But you muſt vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>derſtand, that it is not of a pure hart &amp; for loue of the truth, but to aduenge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">Eating the whores fleſh, is to ſpoyle the Popes Churche<g ref="char:punc">▪</g> onely for y<hi rend="sup">•</hi> praye and ſpoyle ther of.</note> ſelues, and to eate the Whores fleſh, &amp; to ſuck the marow of her bones. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore cleaue faſt to the rocke of the helpe of God, &amp; commit the end of all things to hym: and if God ſhall call you, that you may then vſe the wiſedome of the worldly, as farre as you perceiue the glory of God may come therof, refuſe it not: and euer among, thruſt in, that <note place="margin">Worldly wiſedome ſo farre as it may ſerue to Gods glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rie, may be vſed.</note> the Scripture may bee in the mother toung, and learning ſet vp in the <g ref="char:V">Ʋ</g>ni<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſities. But and if ought be required contrary to the glory of God and hys Chriſt, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſtand faſt, and commit your ſelfe to God, and bee not ouercome of mens perſuaſions, which happely ſhal ſay: we ſee no other way to bryng in the truth.</p>
                     <p>Brother <hi>Iacob,</hi> beloued in my hart, there lyueth not in whom I haue ſo good hope and truſt, and in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> myne hart reioyſeth and my ſoule comforteth her ſelfe, as in you: not the thouſand part ſo much for your learnyng, and what other giftes els you haue, as that you wil crepe alow by the ground, and <note place="margin">Low wa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>kyng.</note> walke in thoſe thinges that the conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence may feele, and not in the imagina<g ref="char:EOLunhyphen"/>tions of the brayne: in feare and not in boldnes: in open neceſſary things, and not to pronounce or define of hyd ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes, or thynges that neither helpe or hinder whether they be ſo or no: in vni<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie
<pb n="456" facs="tcp:18327:236"/>
and not in ſeditious opinions: in ſo much that if you be ſure you know, yet in thinges that may abyde layſure, you wil deferre, or ſay (till other agree with you) me thinke the text requireth this ſenſe or vnderſtandyng: yea and that if you be ſure that your part be good, and in other hold the contrary, yet if it be a thyng that maketh no matter, you will laugh and let it paſſe, and referre the thyng to other men, and ſticke you ſtif<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and ſtubburnely in earneſt and ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary thynges. And I truſt ye be per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuaded eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo of me. For I call God to <note place="margin">The vp<g ref="char:EOLhyphen"/>right hand<g ref="char:EOLunhyphen"/>lyng in the tranſlation of M. Tyn<g ref="char:EOLunhyphen"/>dall.</note> recorde againſt y<hi rend="sup">e</hi> day we ſhall appeare before our Lord Ieſus, to geue a reck<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng of our doings, that I neuer alte<g ref="char:EOLhyphen"/>red one ſillable of Gods word agaynſt my co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, nor would this day, if all that is in the earth, whether it be plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, honour or riches, might be geuen me. Moreouer I take God to recorde to my conſcience, that I deſire of God to my ſelfe in this world no more, then that without whiche I can not keepe hys lawes.</p>
                     <p>Finally, if there were in me any gift that could helpe at hand, &amp; ayde you if nede required: I promiſe you I would not be farre of, and commit the end to God: my ſoule is not faynt, though my body be wery. But God hath made me euill fauoured in this world, and without grace in the ſight of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſpech<g ref="char:EOLhyphen"/>les and rude, dull &amp; ſlow witted: your parte ſhalbe to ſupply that lacketh in <note place="margin">A low hart maketh a man hygh with God.</note> me, remembryng, that as lowlynes of hart ſhall make you hygh with God, euen ſo mekenes of wordes ſhal make <note place="margin">Authoritie is the glory of age.</note> you ſinke into the hartes of men. Na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture geueth age authoritie, but meke<g ref="char:EOLhyphen"/>nes is the glory of youth, and geueth <note place="margin">Meekenes is the glory of youth.</note> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> honour. Aboundaunce of loue ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth me excede in bablyng.</p>
                     <p>Syr as concernyng Purgatory, and many other things, if you be demaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded, you may ſay, if you erre, the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie hath ſo le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> you, &amp; that they haue taught you to beleue as you do. For they preached you all ſuch thynges out of Gods word, and alledged a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d textes, by reaſon of which textes you beleued as they taught you. But now you finde the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lyers, and that the textes meane no ſuch thynges, and therfore you can beleue no longer, but are as you were before they taught you, and beleue no ſuch thing. Howbeit you are ready to beleue, if they haue any other way to proue it. For without profe <note place="margin">Purgatory hath no profe by Scripture.</note> you can not beleue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, when you haue founde them with ſo many lyes. &amp;c. If you perceiue wherin we may helpe, o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in being ſtill, or doyng ſomewhat, let vs haue word, and I will do myne vttermoſt.</p>
                     <p>My Lord of London hath a ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t called <hi>Iohn Tiſen</hi> with a red beard, and a blacke reddiſh head, and was once my ſcholler, he was ſeue in <hi>Antwerpe,</hi> but came not among the Engliſhmen: whether hee is gone an Embaſſadour ſecret, I wote not.</p>
                     <p>The mighty God of <hi>Iacob</hi> be with you to ſupplant his enemies, and geue you the fauour of <hi>Ioſeph:</hi> and the wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, &amp; the ſpirite of <hi>Stephen,</hi> be with your hart and with your mouth, and teach your lippes what they ſhall ſay, and how to aunſwere to all thynges. He is our God if we deſpayre in our<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues, and truſt in him: and his is the glory. <hi>Amen. William Tyndall.</hi>
                     </p>
                     <p>¶ I hope our redemption is nigh.</p>
                     <p>¶ This letter was written. an. 1533. in the moneth of January. Whiche let<g ref="char:EOLhyphen"/>ter although it do pretende the name of <hi>Iacob,</hi> yet vnderſtand (good reader) that it was written in very deede to <hi>Iohn Frith,</hi> as is aboue told thee. For more profe and euidence whereof read <hi>Frithes</hi> booke of the Sacrament, and there thou ſhalt finde a certeine place of this Epiſtle repeted word for word, beginning this: I call God to recorde, agaynſt the day, we ſhall appeare be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore our Lord Ieſus to geue a reke<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of our doings, that I neuer alte<g ref="char:EOLhyphen"/>red one ſillable of Gods word agaynſt my conſcience &amp;c. Whiche Epiſtle <hi>Iohn Frith</hi> him ſelfe witneſſeth that he recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued from <hi>Tyndall</hi> as in hys teſtimonie aboue appeareth.</p>
                     <trailer>The end of all M. William Tindals workes, newly Imprinted, accordyng to his firſt copies, which he him<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelfe ſet forth.</trailer>
                     <closer>Gods name be bleſſed for euer. Amen.</closer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <argument>
                        <p>☞ Here foloweth a ſhort and pithy treatiſe touching the Lordes Supper, compiled, as ſome do gather, by M. William Tyndall, becauſe the methode and phraſe agree with his, and the tyme of writyng are concurrent, which for thy further inſtruction &amp; learnyng (gentle Reader) I haue annexed to his workes, le<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>t the Church of God ſhould want any of the paineful trauels of godly men, whoſe onely care &amp; endeuour was to aduaunce the glory of God, &amp; to further the ſaluation of Chriſtes flocke committed to their charge.</p>
                     </argument>
                     <pb n="457" facs="tcp:18327:236"/>
                     <head>The Supper of the Lord. After the true meanyng of the vi. of Iohn and the xi. of the firſt Epiſtle to the Cor. And incidently in the expoſition of the Supper is confuted the Letter of Maſter More agaynſt Iohn Frith.</head>
                     <opener>
                        <dateline>
                           <date>Anno. 1533. the v. day of Aprill.</date>
                        </dateline>
                     </opener>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">W</seg>Hen Chriſt ſawe thoſe glottons ſeekyng theyr bellyes flockyng, ſo faſt vnto him, after his wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ted maner (the occaſion taken to teach &amp; preach vnto them of the thing now moued) he ſayd. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely verely I ſay vnto you: ye <note place="margin">Iohn. 6.</note> ſeeke me not becauſe ye haue ſene my miracles, but becauſe ye haue eaten of the loaues and were well filled. But as for me, I am not commen into this world onely to fill mens bellyes: but to fede and ſatiſfie their ſoules. Ye take great paines to folow me for the meate of your bellyes: but oh ſloughardes, worke, take paynes &amp; labour rather to get that meate that ſhall neuer periſh. For this meate that ye haue ſought of me hetherto, periſheth with your bel<g ref="char:EOLhyphen"/>lyes: but the meate that I ſhall giue you, is ſpirituall, and may not periſh, but abideth for euer, giuyng lyfe euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng. For my father hath conſigned and confirmed me with his aſſured te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtimonie, to bee that aſſured ſauyng health and earneſt peny of euerlaſtyng life. When the Iewes vnderſtode not <note place="margin">The Iewes wer blynd and ignorant, &amp; vnderſtode not the wordes of Chriſt.</note> what Chriſt meant, biddyng them to woorke and labour for that meate that ſhould neuer periſhe, they aſked hym, what ſhal we do, that we might worke the workes of God? ſuppoſing that he had ſpoken of ſome outward woorke required of them. Wherfore Ieſus au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered, ſaying. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this is the worke of God, to beleue and truſt in him who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the father hath ſent. Lo, here may ye ſee <note place="margin">The true worke that is accepta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble before God.</note> that worke of God which he requireth of vs, euen to beleue in Chriſt. Alſo co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſider agayn what this meate is, which he bad them here prepare and ſeeke for, ſaying: worke, take paynes and ſeeke for that meate &amp;c. and thou ſhalt ſee it none other meate then the belief in Chriſt: wherfore he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cludeth, that this meate ſo oft mencioned, is fayth: of the whiche meate (<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ayth the Prophet) the <note place="margin">Abacuk. 2.</note> iuſt liueth. Fayth in him is therfore the meate whiche Chriſt prepareth &amp; dreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth ſo purely: poulderyng and ſpicyng it with ſpirituall Allegories in all this Chapter folowyng, to giue vs euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng life through it.</p>
                     <p>Then ſayd the Iewes vnto hym. <note place="margin">The Iewes de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire a ſig<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e or token whereby they might beleue that he was Chriſt.</note> What token doeſt thou whereby we might know that we ſhould beleue in thee? Do ſomwhat that we might be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in thee? what thyng workeſt thou that we might know thee to be God? Thou knoweſt well inough that our fathers did eate bread or Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>na in the deſerte, as it is written, hee gaue them bread from aboue. Ieſus aunſwered. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely verely I ſay vnto you: Moſes gaue ye not that bread from heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: for <note place="margin">Pſal. 7.</note> though it fell downe from the ayre: yet was it not heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly foode for it dyd but feede the belly: but this bread of God that is deſcended from heauen (whom my father giueth) refreſheth the ſoule ſo aboundauntly, that it geueth life vn to the world. When the Iewes vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtode not this ſaying, whiche was nought elles then the declaryng of the Goſpell (for by the eatyng of this bread hee meant that belefe of this his Goſpell) they ſayd. Syr, giue vs this bread euermore. Ieſus ſayd vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. <note place="margin">Chriſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired of the Iewes to haue fayth and truſt in hym.</note> I am the bread of life, and who ſo com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth to me, ſhall not hunger: &amp; who ſo beleueth in me ſhal neuer thyrſt. When the Iewes hard Chriſt ſay, the bread that deſcended from heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould giue lyfe to the world: they deſired to haue this bread giuen them for euer. And Ieſus perceiuing that they vnderſtode not the ſence of this Goſpel: he expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ded <note place="margin">Chriſt ex<g ref="char:EOLhyphen"/>planeth &amp; ſheweth him ſelfe to the Iewes.</note> vnto them who was this ſo liuely bread that giueth life to all the world, ſaying. I am the bread of life, and who ſo commeth to me, that is to ſay, who ſo is graffed and ioyned to me by faith, ſhall neuer hunger, that is, who ſo be<g ref="char:EOLhyphen"/>leueth in me is ſatiſfied. It is fayth therefore that ſtancheth this hunger and thyrſt of the ſoule. Fayth it is ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore in Chriſt that filleth our hungry hartes, ſo that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deſire none other, <note place="margin">Fayth one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly apprehe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>deth Chriſt and all hys benefites.</note> if we<g ref="char:punc">▪</g> once eate &amp; drinke him by fayth, that is to ſay, if we beleue his fleſh and body to haue bene broken &amp; his bloud ſhed for our ſinnes. For then are our ſoules ſatiſfied and we be iuſtified.</p>
                     <p>Ouer this, it foloweth: But I haue told you this, becauſe ye looke vppon
<pb n="458" facs="tcp:18327:237"/>
me, and beleue me not, that is, ye be of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended that I ſayd, he that commeth to me ſhall neither hunger nor thyrſt, ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>yng that your ſelues beyng preſent, be yet both hungry and thyrſtie. But this <note place="margin">Chriſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>buketh the incredulitie and lacke of fayth in the Iewes</note> commeth becauſe ye haue ſene me with your bodily eyes, and yet ſee me &amp; be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue not in me: but I ſpeake not of ſuch ſight nor commyng, but of the ſight of fayth, which who ſo hath, he ſhall haue none other deſire, he ſhall not ſeeke by night to loue an other before whom be would lay his grief. He ſhal not runne wandering here and there to ſeke dead ſtockes and ſtones: for he is certified by his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ayth to whom hee ſhall cleaue, he is coupled by fayth vnto me his ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry ſpouſe &amp; liuely foode, the onely trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure of his ſoule, neuer more to thyrſt for any other. This light of fayth ye haue not, for ye beleue not nor truſt in me: wherfore ye vnderſtand not how I am the very bread and meate of your ſoules, that is to ſay, your faith &amp; hope. And the cauſe of this your blyndnes is <note place="margin">All that the father draw come vnto Chriſt</note> (I will not ſay ouer hardly to you) that the father hath not drawne you in to the knowledge of me, or els ye had receiued me. For all that the father gi<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth me, muſt come vnto me. And as for me, I caſt out no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that commeth to me: For I am not come downe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heauen to do my will, whiche ye attri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute vnto me as vnto eche any other man, for I am verely a very man: &amp; ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to that nature I haue a ſpeci<g ref="char:EOLhyphen"/>all proper will: but much more obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to my father, then one of you. For your <note place="margin">Chriſte came from heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into earth to ful<g ref="char:EOLunhyphen"/>fill the will of his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> will oft reſiſteth and repugneth Gods will, but ſo doth mine neuer. I am ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore come downe to doe his will that hath ſent me. And to do you to witte what his will is. This (I ſay) is my fathers will y<hi rend="sup">t</hi> hath ſent me. That of all that he hath giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me, I lee<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e none: but muſt rayſe hym vp agayne in the laſt day: and to be playne. This is the will of him that ſent me. That who ſo ſeeth (that is to know) the ſonne and bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth in him, he ſhall haue lyfe euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng: and I ſhall ſtyrre hym vp in y<hi rend="sup">e</hi> laſt day. Here may ye ſee what meate he ſpeaketh of. God ſent his ſonne in<g ref="char:EOLhyphen"/>to this world, that we might liue tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough him. Who liueth by him? They that eate his fleſh &amp; drinke his bloud. Who eate his fleſh &amp; drinke his bloud? <note place="margin">He. y<hi rend="sup">•</hi> bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death to be for the remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his ſinnes the ſame ca<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth y<hi rend="sup">•</hi> fleſhe &amp; drinketh the bloud of Chriſt.</note> They that beleue his body crucified &amp; his bloud ſhed for their ſinnes: theſe clea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e vnto his gracious fauour. But how could they cleane thus vnto him except they knew him? And therfore he added ſaying. Euery man that ſeeth the ſonne, that is to ſay, vnderſtandeth wherfore the ſonne was ſent into this world and beleueth in him ſhall haue euerlaſtyng lyfe.</p>
                     <p>Here it appeared to the carnall <note place="margin">The cauſe of y<hi rend="sup">e</hi> Iewes murmur.</note> Iewes that Chriſt had taken to much vpon him ſelfe, to ſay: I am the bread of lyfe, which am come downe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen to giue life to the world wherfore the fleſh, that is to ſay the Iewes now murmured, and no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> maruelled (as <hi>M. More</hi> ſheweth his owne dreame to an other text folowyng whiche I ſhall touch anone) they murmured at this ſaying of Chriſt. I am the bread which am come from heauen, ſaying, Is not this Ieſus Ioſephes ſonne whoſe fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther &amp; mother we know well inough? How then ſayth he, I am come from heauen? Ieſus au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwered ſaying, Mur<g ref="char:EOLhyphen"/>mour <note place="margin">Chriſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>proueth the murmu<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng of the Iewes.</note> not among your ſelues: Heard ye not what I told you euen now? All that my father giueth me, come to me? your vnbelefe (wherof foloweth this falſe vnderſtanding of my wordes ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritually ſpoken) compelleth me to tell you one thyng more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> once or twiſe. This therfore it is: No ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may come to me the onely earneſt peny &amp; pledge<g ref="char:punc">▪</g> of your saluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, vnleſſe my father that ſent me draw him: and who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he draw<g ref="char:EOLhyphen"/>eth vnto me, that is, ioyneth vnto me by fayth, him ſhall I ſtyrre vp in the laſt day. I wonder that ye take my wordes ſo ſtraungely, beleuyng them to be ſome hard r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>dels, or darke para<g ref="char:EOLhyphen"/>bles, when I ſay nothyng els, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that is written in your owne Prophetes, both in Eſay, and Ieremy, ſaying, that <note place="margin">Eſay. 54. Ierem. 31.</note> all ſhall be taught of the Lord. Sith e<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> your Prophetes teſtifie this know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge to be giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you of my father: what can be ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> more playnly then to ſay: what my father giueth me, that com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth to me? or this, no man may come to me, except my father draw him. And yet haue it more manifeſtly. Who ſo hath heard my father, and is learned of <note place="margin">Iohn. 6.</note> him, he commeth to me as vnto the ve<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry onely anker of his ſaluation. Not that any man hath ſene the father, leſt peradnenture ye miſtake theſe wordes to heare, and to learne, as though they pertemed to the outward ſenſes, and not rather to the mynde and inward illuminyng of the ſoule. For no man e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſaw the father, although he worke ſecretly vpon his hart, ſo that what ſo euer hee willeth, we muſt heare and learne. No man (I ſay) ſeeth him, but he that is ſent of God, as I ſayd before
<pb n="459" facs="tcp:18327:237"/>
of my ſelfe, he it is that ſeeth the father. Now therfore ſay I vnto you, verely, <note place="margin">All that be<g ref="char:EOLunhyphen"/>leue &amp; hope in Chriſt haue euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng life.</note> verely, as playnly, y<hi rend="sup">t</hi> who ſo beleueth &amp; truſteth in me, he hath life euerlaſting. Now haue ye y<hi rend="sup">t</hi> ſumme of this my doc<g ref="char:EOLunhyphen"/>trine, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> my very goſpel y<hi rend="sup">e</hi> whole tale of all my legacy and meſſage wherfore I am ſent into the world. Had <hi>M. More</hi> 
                        <note place="margin">M. More had not the vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of the ſcriptures. 1. <hi>Cor.</hi> 11.</note> vnderſtode this ſhort ſentence, (who ſo beleueth in me hath life euerlaſtyng) &amp; knowne what Paule with the other Apoſtles preached: eſpecially Paul be<g ref="char:EOLhyphen"/>ing a yeare &amp; a halfe amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the Corin<g ref="char:EOLhyphen"/>thia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, determinyng not, neither preſu<g ref="char:EOLhyphen"/>myng to haue knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any other thyng to be preached them (as him ſelfe ſaith) then Ieſus Chriſt, &amp; that he was cru<g ref="char:EOLhyphen"/>cified. Had <hi>M. More</hi> vnderſtand this point, he ſhould neuer haue thus blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemed Chriſt &amp; his ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res, neither haue ſo belyed his Eua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge<g ref="char:EOLhyphen"/>liſtes &amp; holy Apoſtles, as to ſay, they wrote not all thinges neceſſary for our ſaluation, but left out things of neceſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie to be beleued, makyng Gods holy teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t inſufficient &amp; vnperfite. Firſt reueled vnto our fathers, written oft ſence by Moyſes, and then by his Pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>phetes, and at laſt written both by his holy Euangeliſtes and Apoſtles to. <note place="margin">More is a mocker.</note>
                     </p>
                     <p>But turne we to Iohn agayne &amp; let <hi>More</hi> mocke ſtill &amp; lye to. I am y<hi rend="sup">•</hi> bread of life ſaith Chriſt. And no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> denyeth y<hi rend="sup">•</hi> our fathers &amp; elders did eate Manna in the deſert, &amp; yet are they dead. But he that eateth of this bread: that is to ſay, beleueth in me, he hath life euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng. For it is I that am this liuely bread, which am come from heauen, of whom who ſo eate by faith, ſhal neuer <note place="margin">The ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ting or the bread of Chriſt is onely to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in Chriſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>eath.</note> dye. Here therfore it is to be noted dili<g ref="char:EOLunhyphen"/>gently y<hi rend="sup">•</hi> Chriſt meaneth, as euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may ſee, by y<hi rend="sup">•</hi> eating of this bread none other thyng then the belefe in him ſelf, offred vp for our ſinnes: whiche faith onely iuſtifieth vs. Whiche ſentence to declare more playnly, &amp; that he would haue it noted more diligently, he repe<g ref="char:EOLhyphen"/>teth it yet agayn, ſaying: It is I y<hi rend="sup">t</hi> am the liuely bread which am come down fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: who ſo eateth of this bread, ſhall liue euerlaſtingly. And to put you cleare out of doubt, I ſhall ſhew you in few wordes, what this matter is, &amp; by what wayes I muſt be the Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our &amp; redemer of the world, to giue it this life ſo oft rehearſed: &amp; therfore now take good heede. This bread which I <note place="margin">How the bread ſigni<g ref="char:EOLunhyphen"/>fieth and ſheweth Chriſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>eſh.</note> ſpeake of ſo much &amp; ſhall giue it you: it is myne owne fleſh: which I muſt lay forth &amp; pay for the life of y<hi rend="sup">•</hi> world. Here it is now manifeſt, that he ſhould ſuffer death in his own fleſh for our rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to geue vs this life euerlaſtyng. Thus now may ye ſee how Chriſtes fleſhe, <note place="margin">Chriſtes fleſh is the ſpirituall foode of ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> ſoules.</note> which he called bread, is the ſpirituall foode &amp; meate of our ſoules. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our ſoules by fayth ſee God the father not to haue ſpared his onely ſo deare belo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued ſonne, but to haue deliuered him to ſuffer that ignominious &amp; ſo paynefull death, to reſtore vs to lyfe: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue we eaten his fleſh, and dronken his bloud, aſſured firmely of the fauour of God, ſatiſfied &amp; certified of our ſaluation.</p>
                     <p>After this communication, that he ſayd. The bread whiche I ſhall geue you is my fleſh, whiche I ſhall pay for the lyfe of the world: yet were the car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall Iewes neuer the wiſer. For their <note place="margin">The obſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nate &amp; wil<g ref="char:EOLhyphen"/>full blynd<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of the Iewes.</note> vnbelief and ſturdy hatred, would not ſuffer the very ſpirituall ſence &amp; mynde of Chriſtes wordes to enter into theyr hartes. They could not ſee that Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes fleſh broken and crucified, and not bodely eaten, ſhould be our ſaluation, and this ſpiritual meate: as our ſoules to bee fed and certified of the mercy of God, and forgiuenes of our ſinnes tho<g ref="char:EOLunhyphen"/>rough his paſſion: and not for any ea<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of his fleſhe with our teeth. The <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>lice of the Iewes, to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward our Sauiour Chriſt.</note> more ignoraunt therfore &amp; fleſhly they were, the more fierce were they full of indignatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſtriuyng one agaynſt an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, ſaying. How may this felow geue vs his fleſh to eate it? They ſtoke faſt yet in his fleſhe before their eyes: thoſe fleſhly Iewes. Wherfore no mar<g ref="char:EOLunhyphen"/>uell though they abhorred the bodely eatyng thereof: although our fleſhly Papiſtes (beyng of the Iewes carnall <note place="margin">The carnal Papiſtes ceaſſe not ſtill to offer hym. <hi>Hebr.</hi> 10.</note> opinion) yet abhorre it not, neither ceaſſe they dayly to crucifie and offer him vp agayne, which was once for e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer and all offred as Paule teſtifieth. And euen here, ſith Chriſt came to teache, to take away all doubt, and to breake ſtrife, he might (his wordes o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe declared, then he hath &amp; will here after expounde them) haue ſolu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted their queſtion: ſaying, if he had ſo ment as <hi>More</hi> meaneth, that he would haue bene conuayed and conuerſed (as our iugglers ſleighly can conuaye him with a few woordes) into a ſingyng loafe: or els (as the Thomiſticall Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes <note place="margin">Thomiſtes be y<hi rend="sup">•</hi> ſchole Doctours.</note> ſay) bene inuiſible with all his dimenſioned body vnder the fourme of bread tranſubſtantiated into it. And after a like Thomiſticall myſtery, the wyne tranſubſtantiated to, into hys bloud ſo that they ſhould eate his fleſh and drinke his bloud after their owne carnall vnderſtanding, but yet in an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther
<pb n="460" facs="tcp:18327:238"/>
forme, to put away all grudge of ſtomacke. Or ſith S. Iohn (if he had vnderſtode his maiſters minde, and tooke vpon hym to write his wordes) would leaue this Sermon vnto the world to be read: he might now haue deliuered vs and them fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this doubt. But Chriſt would not ſo ſatiſfie theyr queſtion: but aunſwered. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely vere<g ref="char:EOLhyphen"/>ly I ſay vnto you: except ye eate the fleſhe of the ſonne of man and drinke his bloud, ye ſhall not haue that life in your ſelues. He that eateth my fleſh and drinketh my bloud, hath lyfe euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſting: <note place="margin">Chriſt in ſa<g ref="char:EOLunhyphen"/>iyng y<hi rend="sup">•</hi> hys fleſh is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry meate doth not ſay that bread ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be tranſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>ated into hys fleſh.</note> and I ſhall ſtyrre him vp in the laſt day: for my fleſh is very meate and my bloud the very drinke. He ſaith not here that bread ſhalbe tranſubſtancia<g ref="char:EOLhyphen"/>ted or conuerted into his body, nor yet the wyne into his bloud. But now co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ferre this ſaying to his purpoſe at the begynnyng: where he had them worke for that meate that ſhould neuer periſh tellyng them, that to beleue in hym whom God hath ſent, was the worke of God. And who ſo beleueth in hym ſhould neuer thyrſt nor hunger, but haue lyfe euerlaſtyng. Conferre alſo <note place="margin">Chriſtes wordes are ſpirituall &amp; not carnall.</note> this that foloweth and then ſhalt ſee it playne, that his wordes be vnderſtand ſpiritually of the belefe in his fleſh cru<g ref="char:EOLhyphen"/>cified, and his bloud ſhed, for which be<g ref="char:EOLhyphen"/>lefe we bee promiſed euerlaſtyng lyfe: hym ſelfe, ſaying. <hi>Who ſo beleueth in me hath life euerlaſtyng.</hi> Here therfore their queſtio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (how may this man giue vs his fleſh to eate it) is ſoluted: euen when he gaue his body to be broken, &amp; his bloud to be ſhed. And we eate and drinke it in deede, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we beleue ſted<g ref="char:EOLhyphen"/>faſtly that hee dyed for the remiſſion of our ſinnes: <hi>Auſten</hi> and <hi>Tertullian</hi> to witneſſe.</p>
                     <p>But here maketh <hi>More</hi> his argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment agaynſt the young man. Becauſe the Iewes maruelle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> at this ſaying: My fleſh is very meate, and my bloud drinke. And not at this: I am the dore, and the very vyne: therefore this text (ſayth he) My fleſh is &amp;c. muſt be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand after the litterall ſence, that is to wirte: eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as the carnall Iewes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode it, murmuring at it, beyng of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended, goyng their wayes fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt, for their ſo carnall vnderſtandyng ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>of. And the other textes. I am the dore. <note place="margin">More de<g ref="char:EOLhyphen"/>clareth hys ignoraunce and wilfull blyndnes.</note> &amp;c. muſt be vnderſtand in an Allegory and ſpituall ſence, becauſe his hearers maruelled nothyng at the maner of the ſpeach. Loe Chriſten Reader, here haſt thou not a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>aſt: but a great tunne full of <hi>Mores</hi> miſchief and pernicious per<g ref="char:EOLhyphen"/>uertyng of Gods holy worde: and as thou ſeiſt him here falſely &amp; peſtilently deſtroy the pure ſence of Gods worde, ſo doth hee in all other places of hys bookes. Firſt where he ſayth they mar<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueiled at this Chriſtes ſaying. <hi>My fleſh is very meate. &amp;c.</hi> that is not ſo, neither is there any ſuch worde in the text, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept <note place="margin">More re<g ref="char:EOLhyphen"/>porteth the Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res vntru<g ref="char:EOLhyphen"/>ly.</note> 
                        <hi>More</hi> will expounde <hi>Murmurabant, ideſt, mirabantur,</hi> they murmured, that is to ſay, they marueiled, as he expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>deth. <hi>Oportet, ideſt, expedit &amp; conuenit.</hi> He muſt dye, or it behoueth him to dye, that is to ſay, it was expedient and of good co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gruence that he ſhould dye. &amp;c. Thus this Poete may make a man to ſignifie an Aſſe, &amp; blacke white to blere the ſimple eyes. But yet for his Lordly <note place="margin">Mores firſt reaſon is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fute<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>.</note> pleaſure, let vs graunt him that, they murmured, is as much to ſay, as they meruayled: becauſe perchaunce the one may folow at the other. And then do I aſke him: whether Chriſtes Diſciples and his Apoſtles heard <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>im not, &amp; vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode him not when he ſayd. <hi>I am the doore and the vyne:</hi> and when hee ſayd. <hi>My fleſh. &amp;c.</hi> If he ſay no, or nay: <note place="margin">Iohn. 6. 10. 15.</note> the Scripture is playne agaynſt him. If he ſay yea, or yes: then yea doe I aſke hym whether his Diſciples and Apoſtles thus hearyng and vnderſtan<g ref="char:EOLunhyphen"/>dyng hys woordes in all theſe three Chapters wondered and meruayled (as <hi>More</hi> ſayth) or murmu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ed (as hath the text) at their maiſters ſpeech? What thinke ye, <hi>More</hi> muſt aunſwere here? Here may ye ſee whether this old holy vpholder of the Popes Churche is brought: euen to be taken in his owne trappe. For the Diſciples and his Apo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtles <note place="margin">Chriſtes Diſciples murmured not at hys ſaying.</note> neither murmured, nor mer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ay<g ref="char:EOLhyphen"/>led, nor yet were offended w<hi rend="sup">t</hi> this their maiſter Chriſtes wordes and maner of ſpeech: for they w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ain<g ref="char:EOLhyphen"/>ted with ſuch ph<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>red their maiſter Chriſt when h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>e, will ye alſo go hence fr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>me<g ref="char:punc">▪</g> Lord ſayd they to whom ſhall we goe? thou haſt the wordes of euerlaſtyng ly<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e: and we beleue that thou ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> ſonne of the liuyng God. Lo <hi>M. More,</hi> they nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther meruailed, nor murmured. And <note place="margin">Chriſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>s w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> in all thynges to be ſpiritual<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand.</note> why? For becauſe as ye ſay the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> in an Allegory <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>d perceiued well that hee meant not of hys materiall <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ody to bee eaten with their teeth, but he meant <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> of him ſelfe to be beleued, to be very God and ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry man hauing fleſh and bloud as they had, and yet was he <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>he ſonne of the li<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng God. This belefe gathered they of all hys ſpirituall ſayinges as hym
<pb n="461" facs="tcp:18327:238"/>
ſelfe expounded his own wordes, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. My fleſh profiteth nothyng, mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, to be eaten: but it is the ſpirite that giueth this life. And the wordes that I ſpeake vnto you are ſpirite and lyfe: ſo that who ſo beleue my fleſh to be crucified and broken, and my bloud to be ſhed for his ſinnes, he eateth my fleſh and drinketh my bloud, and hath lyfe euerlaſtyng. And this is the lyfe <note place="margin">Abacuk. 2.</note> wherewith the righteous lyue, euen by fayth.</p>
                     <div type="part">
                        <head>The ſecond argument of More.</head>
                        <p>AFter this text thus wiſely proued to be vnderſtand in the litterall ſence, with carnall Iewes, and not in the Allegorike or ſpirituall ſenſe with Chriſt &amp; his Apoſtles: the whole ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me of <hi>Mores</hi> confutation of the young ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſtandeth vpon this Argument. <hi>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> Poſſe ad Eſſe.</hi> That is to witte, God may do it, <hi>Erg<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>,</hi> it is done Chriſt may make his body in many, or in all places at once, <hi>Ergo,</hi> it is in many or in all places at once. Which maner of argumentation, how falſe and naught it is euery ſophi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſter, and euery man that hath witte per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceiueth. A like argument. God may <note place="margin">The confu<g ref="char:EOLhyphen"/>tation of his ij. argu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment.</note> ſhew <hi>More</hi> the truth and call him to re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce, as he did Paul for perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng his Church: <hi>Ergo, More</hi> is conuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ted to God. Or, God may let him run of an indurate hart with Pharao, and at laſt take an open and ſoden venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce vppon him for perſecutyng hys worde, and burnyng his poore mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers: <hi>Ergo,</hi> it is done already. <hi>M. More</hi> 
                           <note place="margin">Chriſt in that he is God may doe all things that he will, but yet he will not falſefye hys holy Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res.</note> muſt firſte proue it vs by expreſſe wordes of holy Scripture, and not by hys owne vnwritten dreames, that Chriſtes body is in many places, or in all places at once: and then though our reaſon can not reach it, yet our fayth meaſured and directed with the worde of fayth will both reach it, receiue it, and hold it faſt to: not becauſe it is poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible to God, and impoſſible to reaſon: but bicauſe the written woorde of our fayth ſayth it. But whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we read Gods wordes in mo then xx. places contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, that his body ſhould be here. <hi>More</hi> muſt giue vs leue to beleue his vnwrit<g ref="char:EOLunhyphen"/>ten vanities (verities I ſhould ſay) at layſure. Here mayſt thou ſee Chriſten reader wherefore <hi>More</hi> would ſo fayne make thee beleue, that the Apoſtles left out certeine thynges vnwritten, of ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie to be beleued, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſtabliſh the Popes kyngdome, which ſtandeth of <hi>Mores</hi> vnwritten vanities. As of the preſence of Chriſtes body and makyng therof in the bread. Of Purgatory, of inuocation of Saintes, worſhyppyng of ſtones and ſtockes, pilgrimages, ha<g ref="char:EOLunhyphen"/>lowyng of bowes and belles, and cre<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng to the croſſe &amp;c. If ye will beleue what ſo euer <hi>More</hi> can fayne without the Scripture: then ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this Poete faine you an other Church the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſtes, and <note place="margin">More is a great ſette<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>orth of vn<g ref="char:EOLhyphen"/>written ve<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ities.</note> that ye muſt beleue it what ſo euer it teacheth you, for he hath fained to that, it ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not erre, though ye ſee it erre and fight agaynſt it ſelfe a thouſand rymes. Yea if it tell you blacke is white, good is bad, and the deuill is God: yet muſt ye beleue it, or els be burned as here<g ref="char:EOLhyphen"/>tikes. But let vs returne to our pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe.</p>
                        <p>To diſpute of Gods almighty abſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lute <note place="margin">Although y<hi rend="sup">e</hi> Pope da<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ot take vppon hym to be God<g ref="char:punc">▪</g> yet he is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>tented to be named &amp; taken for halfe a God</note> power, what God may do with his body, it is great folie and no leſſe preſumption to <hi>More,</hi> ſith the Pope whiche is no whole God but halfe a God by their owne decrees haue de<g ref="char:EOLhyphen"/>creed, no man to diſpute of his power. But Chriſten Reader be thou content to know that Gods wil, his word, and his power be all one and repugne not. And neither willeth he, nor may not do any thing includyng repugnaunce, imperfection, or that ſhould derogate, miniſh or hurt his glory &amp; his name. The glory of his Godhead is to bee preſent and to fill all places at once eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſencially preſently with his almightie power, which glory is denyed to any other creature, him ſelfe ſaying by his Prophet: I will not giue my glory to <note place="margin">Eſay. 42.</note> any other creature: now therfore ſyth his ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>head is a creature, it ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not haue this glory onely whiche is appropried to the Godhead. To attribute to his manhode that propertie whiche onely is appropried to hys Godhead is to confounde both the natures of Chriſt. What thing ſo euer, is euery where af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the ſayd maner, that muſt nedes be infinite, without begynnyng and end, it muſt be one alone, and almightie: whiche properties onely are appro<g ref="char:EOLhyphen"/>pried <note place="margin">Chriſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s touchyng his man<g ref="char:EOLhyphen"/>hode occu<g ref="char:EOLhyphen"/>pieth at one <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>y me but one place, but hys Godhead is in all places at once. <hi>Iohn. 14. Iohn. 10. Hebr.</hi> 11.</note> vnto the glorious maieſtie of the Godhead. Wherefore Chriſtes body may not be in all or in many places at once. Chriſt him ſelfe ſaying as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning his manhoo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>. He is leſſe then the father, but as touchyng his Godhead, the father &amp; I be both one thyng. And Paule recityng the Pſalme affirmeth: Chriſt as concernyng his manhode to be leſſe then God: or leſſe then aungels as ſome text hath it? Here it is playne that all thinges that <hi>More</hi> imagineth &amp; fayneth are not poſſible to God, for it
<pb n="462" facs="tcp:18327:239"/>
is not poſſible for God to make acrea<g ref="char:EOLhyphen"/>ture equall vnto him ſelfe, for it inclu<g ref="char:EOLhyphen"/>deth repugnau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce &amp; derogateth his glo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry. God promiſed &amp; ſwore that all na<g ref="char:EOLhyphen"/>tions ſhould be bleſſed in the death of that promiſed ſeede which was Chriſt. God had determined and decreed it be<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore the world was made: <hi>Ergo,</hi> Chriſt muſt needes haue dyed, and not to ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de this word <hi>Oportet,</hi> as <hi>More</hi> myn<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth it. For it was ſo neceſſary that the contrary was impoſſible, except <hi>More</hi> would make God a lyer, which is im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible. Paule concludeth that Chriſt <note place="margin">Hebr. 9.</note> muſt nedes haue dyed, vſyng this La<g ref="char:EOLhyphen"/>tine terme <hi>Neceſſe.</hi> Saying: where ſo e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">Chriſtes muſt nedes dye, for God had ſo promiſed before.</note> is a Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, there muſt the death of the Teſtament maker go betwene: or els the Teſtament is not ratified &amp; ſure, but righteouſnes and remiſſion of ſinnes in Chriſtes bloud is his new Teſtament, whereof he is mediatour: <hi>Ergo,</hi> the Teſtament maker muſt nedes haue died. Wreſt not therfore <hi>(M. More)</hi> this word <hi>Oportet</hi> (though ye finde <hi>Po<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt</hi> for <hi>Oportet</hi> in ſome corrupt copy) vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to your vnſauery ſence. But let <hi>Oportet</hi> ſignifie, he muſt or it behoueth hym to dye. For he tooke our very mortall na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture for y<hi rend="sup">e</hi> ſame decreed cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cel: himſelfe ſaying. <hi>Oportet exaltari filium hominis. &amp;c.</hi> 
                           <note place="margin">Iohn. 2. and 12.</note> It behoueth, that the ſonne of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt dye, that euery one that beleueth in him periſh not &amp;c. Here may ye ſee al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo y<hi rend="sup">t</hi> it is impoſſible for God to breake his promiſe. It is impoſſible to God <note place="margin">God may not be fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d<g ref="char:EOLunhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>.</note> which is that veritie, to be found con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary in his deedes and wordes: as to ſaue them whom he hath damned, or to damne them whom hee hath ſaued, wherefore all thynges imagined of <hi>M. Mores</hi> brayne are not poſſible to God.</p>
                        <p>And when <hi>More</hi> ſayth, that Chriſt had power to let his lyfe and to take it agayne, &amp; therfore not to haue dyed of neceſſitie: I wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der me, that his ſchole<g ref="char:EOLhyphen"/>maiſter here ſayled him, ſo cunnyng as he maketh him ſelfe therin: which grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>teth and affirmeth (as true it is) that with the neceſſary decreed woorkes of Gods forſight and prouidence ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth right wel his free libertie. But <hi>M. More</hi> 
                           <note place="margin">More would haue beleued Chriſt if he had talked with hym, what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer hee had ſaid to him.</note> ſayth at laſt, if God would cell me that hee would make ech of both their bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes two (meanyng the young mans body and his) to be in fiften places at once, I would beleue him, that he wer<g ref="char:EOLunhyphen"/>able to make his wordes true in the bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dies of both twayne, and neuer would I ſo much as aſke hym whether hee would glorifie them both firſt or not: but I am ſure glorified or vnglorified, if he ſayd it, he is able to do it. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>o here may ye ſee what a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>erue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t fayth this old man hath, and what an earneſt mynde to beleue Chriſtes woordes if hee had told him: but I pray you <hi>M. More,</hi> what and if Chriſt neuer told it you, nor ſaid it, nor neuer would: would ye not be as haſty not to beleue it? If he told it you: I praye you tell vs where you ſpake with hym, and who was by to beare ye recorde: and if you bryng as falſe a ſhrew as your ſelfe to teſtify this thyng: yet by your own doctrine, muſt ye make vs a miracle to confirme your tale, ere we be bound to beleue you: or yet to admit this your argument, God may make his body in many places at once, <hi>Ergo,</hi> it is ſo. Syr ye be to buſie <note place="margin">Gods al<g ref="char:EOLhyphen"/>mightye power is not to be to buſely deale withall.</note> with Gods almighty power, and haue taken to great a burden vppon your weake ſhoulders, ye haue ouerladen your ſelfe with your own harneſſe and weapons: and young Dauid is likely to preuayle agaynſt you with his ſling and ſtone. God hath infatuated your high ſubtill wiſedome. Your crafty con<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueyaunce is ſpyed. God hath ſent your Church a mete couer for ſuch a cup, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuch a defender as ye take vppon your ſelfe to be, that ſhall let all theyr whole cauſe fall flatte in the myer vnto both your ſhames and vtter co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fuſion. God therfore be prayſed euer. <hi>Amen.</hi>
                        </p>
                        <p>Then ſayth <hi>M. More,</hi> though it ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>meth repugnaunt both to him &amp; to me, one body to bee in two places at once: yet God ſeeth how to make them ſtand together well inough. This man with <note place="margin">More doth but ſcoffe out the mat<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter.</note> his old eyen &amp; ſpectacles ſeeth farre in Gods ſight, and is of his preuey Coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>cel: that knoweth belike by ſome ſecret reuelation how God ſeeth one body to be in many places at once, includyng no repugnaunce. For worde hath hee none for him in all Scripture no more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> one body to be in al places at once. It implyeth firſt repugnaunce to my <note place="margin">Matters of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayth are repugnau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to reaſon.</note> ſight and reaſon, that all this world ſhould be made of nothyng: and that a virgin ſhould bryng forth a child. But yet, when I ſee it written with the wordes of my faith, which God ſpake: and brought it ſo to paſſe: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> implyeth it no repugnaunce to me at all. For my fayth reacheth it and receiueth it ſted<g ref="char:EOLhyphen"/>faſtly. For I know y<hi rend="sup">t</hi> voyce of my herd man: whiche if he ſayd in any place of Scripture that his body ſhould haue ben co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tained vnder the forme of bread &amp; ſo many places at once here, in earth, and alſo abidyng yet ſtill in heauen to. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely I would haue beleued him, as
<pb n="463" facs="tcp:18327:239"/>
ſoone and as firmely as <hi>M. More.</hi> And <note place="margin">Gods bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed will is declared in his Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> therfore euen yet, if he can ſhew vs but one ſentence truly taken for his part, as we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do many for the contrary, we muſt giue place. For, as for his vnwrit<g ref="char:EOLunhyphen"/>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> verities, &amp; the authority of his Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſtes ſinagoge, vnto which (y<hi rend="sup">t</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture forſaken) hee is now at laſt with ſhame inough co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled to flee: they be proued ſtarke lyes and very deuelry.</p>
                        <p>Then ſayth hee, that ye wot well that many good folke haue vſed in this matter many good fruitefull examples of Gods other workes: not onely mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles, writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Scripture. <hi>Vnde verſus?</hi> (where one I pray ye?) but alſo done by the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> courſe of nature here in earth. If they be done by the common <note place="margin">More tra<g ref="char:EOLhyphen"/>uc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>leth in his Poe<g ref="char:EOLhyphen"/>trie.</note> courſe of nature, ſo be they no mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles. And ſome thynges made alſo by mans hand. As one face beholded in diuers glaſſes: and euery peece of one glaſſe broken into twenty. &amp;c. Lorde how this ponti<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>icall Poete playeth his part. Bicauſe (as he ſaith) we ſee many faces in many glaſſes: therefore may one body be in many places, as though euery ſhadow and ſimilitude repreſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ting the body, were a bodely ſubſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. But I aſke <hi>More,</hi> when hee ſeeth hys owne face in ſo many glaſſes, whether all thoſe faces that appeare in the glaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes be his owne very faces hauing bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely ſubſtaunce, ſkynne, fleſhe &amp; bone, as hath that face, which hath his very mouth noſe eyen &amp;c. wherewith he fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ceth vs out the truth thus falſely with lyes? And if they be all his very faces, <note place="margin">Mores ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude of faces in the glaſſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth no fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ces in ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce.</note> then in very deede there is one body in many places, and he him ſelfe beareth as many faces in one hode. But accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to his purpoſe, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as they be no very faces, nor thoſe ſo many voyces, ſownes and ſimilitudes, multiplied in the ayre, betwene the glaſſes or other obiect &amp; the body (as the Philoſopher proueth by naturall reaſon) be no very bodyes: no more is it Chriſtes very body: as they would make thee beleue in the bread, in ſo many places at once. But the bread broken and eaten in the Supper moniſheth and putteth vs in <note place="margin">By <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayth we muſt eate and drinke Chriſtes body and blo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>d ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually.</note> remembraunce of his death, and ſo ex<g ref="char:EOLhyphen"/>citeth vs to thankes giuyng to lande and prayſe: for the benefite of our re<g ref="char:EOLhyphen"/>demption, and thus wee there haue Chriſt preſent in the inward eye and ſight of our fayth. We eate his body and drinke hys bloud, that is, we be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue ſurely that hys bodye was cruci<g ref="char:EOLhyphen"/>fied for our ſinnes and hys bloud ſhed for our ſaluation.</p>
                        <p>At laſt note (Chriſten reader) that <hi>M. More</hi> in the third booke of his con<g ref="char:EOLhyphen"/>futation of <hi>Tyndall</hi> the. CCxlix ſide, to proue S. Iohns Goſpell vnperfit and inſufficient (for leauing out of ſo neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary a point of our faith, as he calleth the laſt Supper of Chriſt his Mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dy) ſayth, that Iohn ſpeake nothyng at all <note place="margin">More wri<g ref="char:EOLhyphen"/>teth againſt hym ſelfe.</note> of this Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. And now ſee againe in theſe his letters agaynſt <hi>Frith,</hi> how him ſelfe bringeth in Iohn the vj. chap. to impugne <hi>Frithes</hi> writyng, and to make all for the Sacrament, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thus. My fleſh is verely meate, &amp; my bloud drinke. Belike the man had there ouer ſhotte hym ſelfe foule: the young man here cauſing him to put on his ſpecta<g ref="char:EOLhyphen"/>cles and poore better and more wiſely with his old eyen vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> S. Iohns Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pel to finde that thing there now writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten, which before he would haue made one of his vnwritten verities. As yet if he looke narowly hee ſhall eſpy that him ſelf hath proued vs by Scripture, in the xxxvij. leafe of his Dialogue of quoth he and quoth I, our Ladies per<g ref="char:EOLunhyphen"/>petuall virginitie expoundyng <hi>non co<g ref="char:EOLhyphen"/>g<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>oſco, id eſt, non cognoſcam,</hi> whiche now written vnwritten veritie hee numbe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth a litle before among his vnwritte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vanities. Thus may ye ſee how this <note place="margin">More an vpholder of vnwritten verities.</note> old holy vpholder of the popes church, hys woordes fight agaynſt him ſelfe into his own confuſion, in findyng vs forth his vnwritten written vanities, verities I ſhould ſay. But returne we vnto the expoſition of S. Iohn.</p>
                        <p>When the Iewes would not vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand the ſpirituall ſaying of the eating of Chriſtes fleſh and drinkyng of hys bloud, ſo oft and ſo playnely declared: he gaue them a ſtrong ſtripe and made them more blynd, for they ſo deſerued it (ſuch are the ſecrete iudgementes of God) addyng vnto all hys ſayinges thus, who ſo eateth my fleſh and drin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth my bloud: abideth in me and I in him. Theſe wordes were ſpoken vnto theſe vnbeleuers into their farther ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtinatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but vnto the faithfull for theyr better inſtruction. Now gather of this the contrary, &amp; ſay, who ſo eateth not my fleſhe and drinketh not my bloud: abydeth not in me, nor I in him, and ioyne this to the foreſayd ſentence. Ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept <note place="margin">Abacuk. 2.</note> ye eate the fleſh of the ſonne of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; drinke hys bloud, ye haue no lyfe in you, let it neuer fal fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thy minde (Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten reader) that faith is the lyfe of the <note place="margin">Fayth is y<hi rend="sup">•</hi> life of the righteous.</note> righteous, and that Chriſt is this ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng bread whom thou eateſt, that is to ſay, in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou beleueſt. For if our
<pb n="464" facs="tcp:18327:240"/>
Papiſtes take eatyng &amp; drinkyng here bodely, as to eate the naturall body of Chriſt vnder the forme of bread, and to drinke hys bloud vnder the forme of wyne: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt all young children that neuer came to Gods borde departed, &amp; all laye men that neuer drancke hys <note place="margin">1. Iohn. 4.</note> bloud be damned. By loue we abyde in God and hee in vs, loue foloweth faith in the order of our vnderſtanding and not in order of ſucceſſion of tyme, if thou lookeſt vpon the ſelfe giftes and not on their fruites. So that principal<g ref="char:EOLhyphen"/>ly by faith, wherby we cleaue to Gods goodnes and mercy, we abide in God, and God in vs, as declare his wordes folowyng, ſaying, as the liuyng father <note place="margin">By fayth we eate &amp; drinke Chriſt, and ſo he aby<g ref="char:EOLhyphen"/>deth in vs and we in hym.</note> ſent me, ſo liue I by my father. And e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen ſo he that eateth me ſhall lyue by<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of me, or for my ſake. My father ſent me whoſe will in all thinges I o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey, for I am his ſonne. And euen ſo<g ref="char:EOLunhyphen"/>verely muſt they that eate me, that is beleue in me, forme and faſhion them after my exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple mortifying their fleſh chaunging their liuing: or els they eate me in vayne and diſſemble theyr belief. For I am not come to redeme y<hi rend="sup">t</hi> world onely, but alſo to chaunge theyr lyfe. <note place="margin">Chriſten religion is fayth, and a lyfe cor<g ref="char:EOLhyphen"/>reſponde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note> They therefore that beleue in me ſhall tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſforme their life after my example &amp; doctrine, &amp; not after any mans tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. This is the bread y<hi rend="sup">t</hi> came fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as the effect it ſelfe declareth, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> who ſo eateth ſhall lyue euer. But he y<hi rend="sup">t</hi> eateth bodely bread lyueth not euer, as ye may ſee of your fathers y<hi rend="sup">t</hi> eate Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>na, &amp; yet are they dead. It is not ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore any materiall bread nor bodely foode that may geue you life eternall.</p>
                        <p>Theſe wordes did not onely offende them that hated Chriſt, but alſo ſome of hys Diſciples. They were offended (ſayd the text) and not merueyled as <hi>More</hi> trifleth out the truth) which ſaid. This is an hard ſaying: who may here this? Theſe Diſciples yet ſtoke no leſſe in Chriſtes viſible fleſhe, and in the barke of his wordes, then did the other Iewes: and as doth now <hi>More,</hi> bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uing him to haue had ſpoken of his na<g ref="char:EOLunhyphen"/>turall body to be eaten with their teth. Which offence Chriſt ſeyng, ſayd: doth <note place="margin">The Iewes and alſo the di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciples of Chriſte were offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ded at his wordes.</note> this offend you, what then will ye ſay, if ye ſee the ſonne of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aſcend thether where he was before? If it offend you to eate my fleſh while I am here, it ſhal much more offend you to eate it when my body ſhalbe gone out of your ſight, aſcended into heauen there ſittyng on the right hand of my father vntill I come again, as I we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that is to iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. Here might Chriſt haue inſtru<g ref="char:EOLhyphen"/>cted his diſciples in the truth of the ea<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of his fleſh in forme of bread, had this ben his meaning. For he left them neuer in any perplexitie or doubt: but ſought all the wayes by ſimilitudes &amp; familiar exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples to teath them playn<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. He neuer ſpake them ſo hard a pa<g ref="char:EOLhyphen"/>rable, but where he perceiued their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ignoraunce, anone he helpte them and declared it them. Yea and ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>tymes he preuented their aſkyng with his owne declaration, &amp; thinke ye that he did not ſo here? yes verely. For he came to teach vs, and not to leaue vs in any doubt and ignoraunce, eſpecial<g ref="char:EOLhyphen"/>ly in the chief pointe of our ſaluation, which ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth in the belefe in his death for our ſinnes. Wherefore, to put them out of all doubt as concerning this ea<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of his fleſh, and drinkyng of hys bloud, that ſhould giue euerlaſtyng lyfe: where they tooke it for his very body to be eaten with their teeth: hee ſayd. It is the ſpirite that giueth this <note place="margin">Here Chriſt doth playnly ſhew that it is the ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rituall ea<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng, &amp; not the fleſhly eatyng of his body that profi<g ref="char:EOLhyphen"/>teth.</note> lyfe, my fleſh profiteth nothyng at all, to be eaten as ye meane ſo carnally. It is ſpirituall meate that I heare ſpeake of. It is my ſpirite that draweth the hartes of men to me by faith and ſo re<g ref="char:EOLhyphen"/>freſheth them ghoſtly. Ye be therefore carnall, to thinke that I ſpeake of my fleſh to be eaten bodely, for ſo it profi<g ref="char:EOLhyphen"/>teth you nothing at all. How long will ye be without vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng? It is my ſpirite I tell you that giueth lyfe. My fleſhe profiteth you nothyng to eate it: but to beleue that it ſhalbe crucified &amp; ſuffer for the redemption of the world it profiteth. And when ye thus beleue, then eate ye my fleſhe and drinke my bloud, that is, ye beleue in me to ſuffer for your ſinnes. The veritie hath ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken theſe woordes. My fleſh profiteth nothyng at all: it can not therefore be falſe. For both the Iewes and his Di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciples murmured and diſputed of hys fleſh how it ſhould be eaten, and not of the offeryng thereof for our ſinnes as Chriſt ment. This therfore is the ſure anker to hold vs by agaynſt all the ob<g ref="char:EOLhyphen"/>iections of the Papiſtes for the eatyng of Chriſtes body (as they ſay) in forme of bread. Chriſt ſayd: My fleſh profi<g ref="char:EOLhyphen"/>teth <note place="margin">The eating of Chriſtes fleſh profi<g ref="char:EOLhyphen"/>ted no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng.</note> nothyng: meaning to eate it bode<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. This is the key that ſolueth al their argumentes and openeth the way to ſhewe vs all their falſe and abhomina<g ref="char:EOLhyphen"/>ble blaſphemous lyes vppon Chriſtes wordes, and vttereth their ſleigh iug<g ref="char:EOLhyphen"/>gling ouer the bread to mainteine An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſtes kyngdome therewith. And
<pb n="465" facs="tcp:18327:240"/>
thus when Chriſt had declared it and taught them that it was not the bodely eatyng of his materiall body: but the eatyng with the ſpirite of fayth: he ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ded ſaying. The wordes which I here <note place="margin">The wordes of Chriſte were ſpirit and life.</note> ſpeake vnto you are ſpirite and lyfe. That is to ſay, this matter that I here haue ſpoken of with ſo many wordes muſt be ſpiritually vnderſtand, to giue you this life euerlaſtyng. Wherfore the cauſe why ye vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d me not is, that ye beleue not. Here is lo the concluſion of all this Sermon. Chriſt very God and man, had ſet his fleſh before them to be receiued with fayth that it ſhould be broken &amp; ſuffer for their ſinnes, but they could not eate it ſpiritually, by<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they beleued not in him. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore many of his Diſciples fell fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him &amp; walked no more with him. And then he ſayd to the twelue. Will ye go away to? And Symon Peter aunſwered: Lord, to whom ſhal we go? Thou haſt the wordes of euerlaſtyng life, and we beleue and are ſure, that thou art Chriſt the ſonne of the liuyng God. Here is it manifeſt what Peter and his felowes vnderſtode by this eatyng and drin<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of Chriſt. For they were perfitely taught that it ſtode all in the belefe in Chriſt as their au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere here teſtifieth. If this matter had ſtand vpon ſo deepe a miracle, as our Papiſtes fayne with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any word of God, not comprehen<g ref="char:EOLhyphen"/>ded vnder any of their common ſenſes, that they ſhould eate hys body beyng vnder the forme of bread as long, depe, thicke, and as brode as it hanged vpon the croſſe, they beyng yet but feble of fayth, not confirmed with the holy ghoſt, muſt here nedes haue wounde<g ref="char:EOLhyphen"/>red, ſtoned and ſtaggerde, &amp; haue bene more inquiſitiue in and of ſo ſtraunge <note place="margin">Chriſtes di<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſciples vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode Chriſt to ſpeake ſpiri<g ref="char:EOLunhyphen"/>tually and beleued.</note> a matter then they were. But they nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther doubted nor marueiled nor mur<g ref="char:EOLhyphen"/>mured, nor were any thyng offended with this maner of ſpech, as were y<hi rend="sup">t</hi> o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that ſlipt away, but they aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red firmely. Thou haſt the woordes of euerlaſtyng lyfe: and we beleue. &amp;c. Now to the expoſition of the woordes of our Lordes Supper.</p>
                        <p>Among the holy Euangeliſtes, wri<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng the ſtory of Chriſtes Supper: Iohn bicauſe the other three had writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten it at large, did but make a mention thereof in his. xiij. Chapter Mathew, <note place="margin">Math. 26. Math. 24. Luke. 24.</note> Marke and Luke declaryng it clerely, orderly &amp; with iuſt number of wordes. With whom Paule agreeth, thus wri<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng vnto the Corinthians. Our Lord <note place="margin">1. Cor. 11.</note> Ieſus, y<hi rend="sup">•</hi> 
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ame night he was betrayed: he tooke the bread, and after he had gi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen thankes: he brake it, ſaying: Take ye it, eate it. This is my body, whiche is for you broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Here is now to be no<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted the order of this action or act. Firſt <note place="margin">The order of the act<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                           </note> Chriſt tooke the bread in his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>condaryly he gaue thankes, thirdly he brake it: fourthly he taught it them ſay<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing, take it, fiftly he had them eate it. At laſt after all this hee ſayd. This is my body which is for you broken, this thyng do ye into the remembraunce of me. Here ye ſee, y<hi rend="sup">t</hi> this bread was firſt broken deliuered them, and they were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded to eate it to: ere Chriſt ſayd. This is my body. And for bicauſe it is to ſuppoſe verely, y<hi rend="sup">•</hi> they tooke it at his ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d as he had them, and dyd eate it to, when they had it in their handes their maſter (whoſe wordes they did euer o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey) co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mmau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. It muſt needes folow (if theſe be the wordes of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſecratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) that they were houſeled with vnconſecrated bread, or els now eaten, or at leſt wiſe part of it, ere Chriſt con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecrated it, yea it foloweth that it was out of Chriſtes handes and in they<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> mouthes when Chriſt conſecrated it, &amp; ſo to haue conſecrated it whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it was now in his diſciples handes or in their mouthes or rather in theyr bellyes.</p>
                        <p>Here it is manifeſt that Chriſt con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecrated <note place="margin">Chriſt con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecrated no bread, but deliuered it to his Apo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtles to eate.</note> no bread, but deliuered it to his Diſciples, and bad them eate it. In ſomuch that S. Thomas their owne Doctour, that made their tranſubſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>tiation co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſeth that ſome there were, that ſayd that Chriſt did firſt conſecrate with other woordes, ere he now rea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng the bread to his Diſciples ſayd. This is my body. &amp;c. And yet calleth he it no hereſie ſo to ſay. Now ſith in all this acte and Supper, there bee no woordes of conſecration, but of the deliueryng of the bread broken after thankes giuyng with a commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment to eate it: bryng vs your wordes of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecration, and ſhewe vs by what woordes God promiſed you and gaue you power to make his body. There is neither commaundement, nor yet any wordes left in all the Scripture to <note place="margin">There is left vnto vs no wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des of con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecration, wherby we ſhould al<g ref="char:EOLhyphen"/>ter and chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge the nature of bread into his body.</note> make or to conſecrate Chriſtes body, to bryng it into the bread. But there be the wordes of God left in the firſt chap<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter of Geneſis, wherby he made all the world: with whiche wordes, all be it we yet haue them: yet is it denyed vs to make that thyng that he made with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Now, ſith we hauyng his wordes of the creation, can not yet make any new creature of nothyng: how then
<pb n="466" facs="tcp:18327:241"/>
ſhall we without any wordes of con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecration and makyng, make the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ker of all thynges?</p>
                        <p>Vnto this action or ſupper or deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the bread, he added a reaſon and ſignification of this ſigne or Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament, and what alſo is the vſe ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of: <note place="margin">The vſe of the Sup<g ref="char:EOLhyphen"/>per.</note> as though any ſhould aſke the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ther<g ref="char:EOLhyphen"/>after: what Sacrament, Religion, or rite is this? They ſhould aunſwere e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen in a like maner of ſpech as it was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded their fathers to make aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to their children at the eatyng of the old paſſeouer, wherof this new paſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeouer was the veritie, and that the fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gure, ſaying. When your children aſke you what Religion is this? ye ſhal au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere them. It is the ſacrifice of the paſſyng by of the Lord. &amp;c. Lo here the <note place="margin">The paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chal lambe.</note> lambe that ſignified, and did put them in remembraunce of that paſſing by in Egypt (the Iſraelites ſpared, and the Egyptians ſmitten) was called in like phraſe the ſelfe thyng that it repreſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, ſignified, and did put them in re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of: none otherwiſe then if Chriſtes Diſciples, or any man els, ſeyng in that Supper, the bread taken, thankes giuen, the bread broken, di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtributed and eaten: ſhould haue aſked hym. What Sacrament or religion is this? He had to aunſwere them that Chriſt ſayd. This is my body whiche is for you broken. This thyng do ye <note place="margin">The true meanyng &amp; ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of the body &amp; bloud of Chriſt.</note> in remembraunce of me, that is to ſay, ſo oft as ye celebrate this Supper, giue thankes to me for your redempcio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. In which au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere he calleth the outward ſenſible ſigne or Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that is the bread with all the other action, euen the ſame thyng that it ſignifieth, repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenteth, and putteth ſuch eaters of the Lordes Supper in remembraunce of. For when he ſayd, which is broken for you, euery one of them ſaw that then it was not his body, that was there bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ken: but the bread for as yet he had not ſuffered, but the bread broken was de<g ref="char:EOLhyphen"/>nided in peeces euery one of the twelue takyng and eatyng a peece before hee ſayd. <hi>This is my body. &amp;c.</hi>
                        </p>
                        <p>Now ſith <hi>M. More</hi> will ſticke ſo faſt in his litteral ſenſe vpon theſe wordes. <hi>This is my body. &amp;c.</hi> Then do I aſke <note place="margin">Mores lit<g ref="char:EOLhyphen"/>terall ſenſe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s loſt.</note> hym, what thyng hee ſheweth vs by this firſt worde and pronoune demon<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtratiue <hi>Hoc,</hi> in Engliſhe <hi>(this.)</hi> If ye ſhew vs the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bread: ſo is the bread Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes body, and Chriſtes body the bread, which ſaying in the litterall ſenſe is an hygh hereſie after them. And for this ſaying they burned the Lord <hi>Cobham</hi> Alſo I aſke whether Chriſt ſpeakyng theſe wordes. <hi>This is my body. &amp;c.</hi> had then the bread in his hands wherwith he houſeled his Diſciples or no? That he had it not, but had now deliuered it them: and had commaunded them to eate it to, the order and woordes of the text playnly proue it, as is declared be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. <note place="margin">Marke. 14.</note> And S. Marke telleth the ſtory alſo in this order. The cuppe taken in his handes, after he had giuen tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, he gaue it them, &amp; they all dranke ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of. And he ſayd to them. This is my bloud of the new Teſtament: which is ſhed for many. Here it is manifeſt that <note place="margin">The wordes of conſecratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> after Chriſt had deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red y<hi rend="sup">•</hi> bread &amp; the cup.</note> they had all dronken therof firſt ere he ſaid the wordes of conſecration (if they be the wordes of any co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecration.) Be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſides this: if ye be ſo ſworne to the lit<g ref="char:EOLhyphen"/>terall ſenſe in this matter, that ye will not in theſe woordes of Chriſt. <hi>This is my body. &amp;c.</hi> admitte in ſo playne a ſpeche any trope (for allegory there is none, if ye knew the proper difference of them both, whiche euery Gramma<g ref="char:EOLhyphen"/>rian can teach you) the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do I lay before your old eyen and ſpectacles to, Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes wordes ſpoken of the cup both in <note place="margin">Luke. 22.</note> Luke and Paul ſaying: this cup is the newe Teſtament through my bloude <note place="margin">1. Cor. 11.</note> which is ſhed for you. Here Chriſt cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth the wyne in the cup the ſelfe cuppe whiche euery man knoweth is not the wyne. Alſo hee calleth the cuppe the new Teſtament, and yet was not the cup nor yet the wyne conteined therin the new Teſtament, and yet calleth it the new Teſtament eſtabliſhed &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmed with his bloud here ye ſee hee called not the cuppe his bloud but the Teſtament. Where is now your litte<g ref="char:EOLhyphen"/>rall ſenſe that ye would <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>o fayne frame for your Papiſtes pleaſure? If ye will ſo ſore ſticke to the letter: why do your faction leaue here the plaine letter: ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing that the letter ſlayth: goyng about the buſh with this expoſition and cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumlocution, expoundyng. <hi>This is my</hi> 
                           <note place="margin">How the Papiſtes wreſt the wordes of Scripture.</note> 
                           <hi>body,</hi> that is to ſay, this is conuerted &amp; turned into my body, &amp; this bread is tranſubſtantiated into my body? How farre lo, <hi>M. More</hi> is this your ſtraunge Thomiſticall ſenſe from the flat letter? If ye be ſo addictt to the letter, why fray ye the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> people from the lit<g ref="char:EOLhyphen"/>teral ſenſe with this bugge, tellyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the letter ſlayeth? but there is neither letter nor ſpirite that may bridle nor hold your ſtiffe necked heades.</p>
                        <p>Alſo ye ſhall vnderſtand that Chriſt <note place="margin">Iohn. 6.</note> rebuked the Iewes for theyr litterall ſenſe and carnall vnderſtandyng of his
<pb n="467" facs="tcp:18327:241"/>
ſpirituall woordes, ſaying: My fleſh profiteth you nothyng at all to eate it. &amp;c. And their litteral takyng of his ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall woordes was the cauſe of their murmure. &amp;c. For euen there (as alſo lyke in other places) to eate Chriſtes fleſh. &amp;c. after the common phraſe of the Scripture, is not els, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to beleue that Chriſt ſuffered death, &amp; ſhed his bloud for vs. Read ye Paul. Our fathers did <note place="margin">1. Cor. 10.</note> all eate the ſame ſpirituall meate and drinke the ſame ſpirituall drinke that <note place="margin">To eate Chriſtes fleſh is to beleue in hym.</note> we now eate &amp; drinke: Here I thinke <hi>M. More</hi> muſt leaue his litterall ſence &amp; materiall meate, or els deny Paul, and deny to that our fathers did eate Chriſt and drinke his bloud, whiche all here Paule ſayth, for to eate and to drinke this ſpirituall meate and drinke, was as him ſelfe declareth to eate &amp; drinke Chriſt. They dranke of the ſtone (ſayth <note place="margin">The maner of Saint Paules ſpeakyng.</note> Paule) that went with them. Whiche ſtone was Chriſte. And we eate and drinke the very ſame ſtone. Whiche is nothyng els, then to beleue in Chriſt. They beleued in Chriſt to come, &amp; we beleue in him come<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and to haue ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red, where is now thinke ye <hi>M. Mores</hi> litterall ſenſe for the eatyng of Chriſtes material body? Our fathers were one, and the ſame Church with vs, vnder the ſame Teſtament and promiſe, and euen of the ſame fayth in Chriſt. And euen as they eate him and dranke his bloud euen the ſame ſpirituall meate &amp; drinke that we do eate and drinke: ſo do we now in the ſame faith. For what elles was ſignified by this maner of ſpech, our fathers did eate and drinke Chriſt, then that they beleued in Chriſt <note place="margin">Math. 15.</note> to bee incarnated and to ſuffer death? what els meant the poore woman of Lanane by eating, then to beleue? whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhe aunſwered Chriſt, ſaying. Ye ſay ſoth my Lorde. But yet doe the little whelpes eate of the crummes that fall from their maiſters table. This dyd <note place="margin">An allego<g ref="char:EOLhyphen"/>ticall ſpech wel allow<g ref="char:EOLhyphen"/>ed and vſed of Chriſt.</note> ſhe aunſwere in an allegory accordyng to Chriſtes firſt aunſwere vnto her, ſhe meanyng by y<hi rend="sup">t</hi> eatyng of the crummes, the belief of his woordes and Goſpell to be ſcattered among the Gentils as Chriſt aunſweryng, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firmed her mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, ſaying: O woman great is thy fayth. He ſayd not, thou art a great ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter and deuourer of bread. Here it is playne that to eate in the Scripture is taken to beleue: as Chriſt him ſelfe ex<g ref="char:EOLhyphen"/>poundeth <note place="margin">Iohn. 6.</note> it, ſo oft, and ſo plentuouſly. And I am here compelled to inculke &amp; iterate it with ſo many wordes, to ſatiſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>fie (if it were poſſible) this carnall fleſh<g ref="char:EOLunhyphen"/>vowerer and fleſhly Iew.</p>
                        <p>Now to examine and to diſcuſſe this <note place="margin">The olde paſſeouer compared with the Supper of our Lord.</note> matter more depely &amp; playnly. I ſhall compare the old paſſeouer, with the new and ſupper of the Lord. And to ſhew you how the figures correſpond their verities: I will begyn my compa<g ref="char:EOLunhyphen"/>riſon at Baptiſme comparyng it with <note place="margin">Baptiſme compared with Cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſion.</note> the Lordes Supper, which be the two Sacramentes left vs now vnder the grace of the Goſpell. And afterward (to ſet foorth both theſe Sacramentes playnly) I wil compare Circumciſion with Baptiſme: &amp; the paſſe lambe with Chriſtes Supper.</p>
                        <p>We (by Baptiſme) as we teſtified vn <note place="margin">1. Cor. 10. 11. and 12. Rom. 6. Epheſ. 4.</note> to the congregation our entryng into the body of Chriſt (take here Chriſtes body, as doth Paule for his congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion) to dye, to be buried, and to ryſe with him, to mortifie our fleſh, and to be reuiued in ſpirite, to caſt of the old man, and to do vpon vs the new: euen <note place="margin">Euchari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtia <hi>tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes giuyng.</hi> 1. Cor. 10. and 11.</note> ſo, by the thankes giuyng (for ſo did the old Greke doctours cal this Sup<g ref="char:EOLhyphen"/>per) at Gods bourde, or at the Lordes Supper (for ſo doth Paule call it) we teſtifie the vnitie and communion of our hartes, glued vnto the whole body of Chriſt in loue: yea and that ſuch loue as Chriſt at this, his laſt Supper ex<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſed: what tyme he ſayd, his body ſhould be broken, and his bloud ſhed for the remiſſion of our ſinnes. And to be ſhort. As Baptiſme is the badge of our fayth, ſo is the Lordes Supper the <note place="margin">1. Tim. 1.</note> token of our loue to God &amp; our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours: where vppon ſtandeth the law and the Prophetes. For the end of the precept, is loue out of a pure hart, and good conſcience and fayth vnfayned. So that by baptiſme we be initiated &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſigned vnto the worſhip of one God in one fayth: And by the ſame faith and loue at the Lordes Supper, we ſhew our ſelues to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinue in our poſſeſſion, to bee incorporated and to be the very members of Chriſtes body.</p>
                        <p>Both theſe Sacramentes were fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gured <note place="margin">Baptiſme was figu<g ref="char:EOLhyphen"/>red by Cir<g ref="char:EOLunhyphen"/>cumciſion, and the Lordes Supper by the paſchall lambe.</note> in Moyſes law. Baptiſme was figured by Circumciſion: &amp; the Lordes Supper, by the eatyng of the paſſe<g ref="char:EOLhyphen"/>lambe. Where lyke as by Circumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the people of Iſraell were rekened to be Gods people, ſeueral from the Ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>tiles, ſo be we now by Baptiſme reke<g ref="char:EOLhyphen"/>ned to bee conſigned vnto Chriſtes Church ſeuerall fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Iewes, paynyms &amp;c. And as their paſſeouer, that is to ſay, their ſole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne feaſt yearely in eatyng their paſſelambe, was an outward to<g ref="char:EOLhyphen"/>ken of their perſeueraunce in their re<g ref="char:EOLhyphen"/>ligion,
<pb n="468" facs="tcp:18327:242"/>
and in remembraunce of their paſſage out of Egypt into the lande of Chanaan: ſo is now the eatyng of the Lordes Supper (whiche Chriſt and <note place="margin">Luke. 12. 1. Cor. 5.</note> Paule called our paſſeouer) a token of our perſeueraunce in our Chriſten pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>feſſion at Baptiſme: and alſo thankes giuyng with that ioyfull reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of our redemption fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne, death, and <note place="margin">Exod. 12.</note> hell by Chriſtes death. Of the figure of this Supper: our new paſſeouer: thus it is written. After ye be entred into that land, whiche the Lord God ſhall giue you accordyng to his promiſe: ye ſhall kepe this ceremonie. And when your children aſke you what Religion is this? ye ſhall aunſwere them. It is the ſacrifice of the paſſyng ouer of the Lord, when the Lord paſſed foorth by the houſes of the children of Iſraell in Egypt, ſmityng the Egyptia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuering our houſes. This eatyng ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore of the paſſe lambe was the figure of the Lordes Supper<g ref="char:punc">▪</g> whiche figure when the houre was come y<hi rend="sup">•</hi> he would it to ceaſſe and giue place vnto the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, as the ſhadow to vaniſh away at the preſence of the body: He ſayd thus, with a feruent deſire do I long to eate <note place="margin">Luke. 22.</note> this paſſeouer with you ere I ſuffer.</p>
                        <p>Agayne, let vs compare the figure with the truth, the old paſſeouer with the new, and dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly conſider the pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>pertie of ſpeakyng, in and of either of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Let vs expende the ſucceſſion, imi<g ref="char:EOLhyphen"/>tation, <note place="margin">The Paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chall lambe eaten and the Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tuted.</note> and tyme, how the new ſucce<g ref="char:EOLhyphen"/>ding the old mediatour Chriſt betwen both ſitting at the Supper celebrating both with his preſence: did put out the old and bryng in the new. For there is in either of them ſuch like compoſition of wordes, ſuch affinitie and proportio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſpech, ſuch ſimilitude and propertie in them both, the new ſo correſpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng in all thynges to the old, that the old declareth the new, what is it, wherfore it was inſtituted, and what is the very vſe therof. And to begyn at Circumci<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion <note place="margin">Twoo thynges to be conſide<g ref="char:EOLhyphen"/>red in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> the figure of Baptiſme, ye ſhall vn derſtand, that in ſuch rites and Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes there are two thinges to be con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſidered, that is to wit. The thyng, and the ſigne and of thyng. The thynge is it wherfore the ſigne is inſtituted to ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>gnifie it: as in Circumciſion, the thyng is the couenaunt to be of the people of God, and the ſigne is, the cuttyng of the foreſkinne of the preuy me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber. In the paſſeouer, the thing was, the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>braunce with thankes giuyng for the deliueraunce out of the hard ſeruitude of Egypt: but the ſigne was, the lambe roſted with ſuch ceremonies as were there preſcribed them. So in baptiſme: <note place="margin">The mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter and ſub<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtaunce of of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and the ſignes of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> The thyng is, the promiſe to be of the Church of Chriſt: the ſigne is, the dip<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng into the water with the holy wordes. In our Lordes Supper, the very thing is Chriſt promiſed and cru<g ref="char:EOLhyphen"/>cified, and of faith with thankes giuing vnto the father for his ſonne giuen to ſuffer for vs. But the ſigne is, the dea<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng and diſtributing or reaching forth of the bread and wyne, with the holy wordes of our Lord ſpoken at his ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>per, after he had thus dealt the bread &amp; wyne, vnto his Diſciples.</p>
                        <p>And here is it diligently to be noted: <note place="margin">The ſigne is called the thyng.</note> That in all ſuch rites, ceremonies, or Sacramentes of God thus inſtituted: theſe two thinges (that is to witte the thyng ſignified, and the ſigne that ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth) be concurraunt and inſepara<g ref="char:EOLhyphen"/>ble. It is the common vſe and proper<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of ſpech in the Scripture, to call the ſigne, the thyng. As is Circumciſion called the couenaunt. Euery manchild <note place="margin">Gene. 17.</note> muſt be circumciſed that my couenaunt might be in your fleſh for a perpetuall bande. And yet was it onely but the outward ſigne &amp; ſeale of the couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that the ſede of Abraham ſhould be his eſpecial choſen people, &amp; that he would be their God. The lambe, that was <note place="margin">Exod. 12.</note> but the ſigne, was called the paſſeouer: and yet was not the lambe the paſſyng ouer, but the ſigne onely excityng and moniſhing them to remember that de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce by the aungell paſling by the Iſraelites in Egypt, ſinityng the E<g ref="char:EOLhyphen"/>gyptians. And ſith this trope or ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of ſpech the Scripture did vſe with ſo great grace in the old rites and cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies that figured our Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes: why may it not with like grace, for that analogie and proper congruence of the figures with their verities, vſe the ſame phraſe and maner of ſpech in their verities? If the Scripture called the <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture calleth the ſigne by the name of the thing that it ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth.</note> ſigne the thyng in Circumciſion &amp; the paſſeouer: why ſhould we be offended with the ſame ſpech in our Baptiſme &amp; in the Lordes Supper? Sith ſuch ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of ſpech haue no leſſe grace and ful<g ref="char:EOLhyphen"/>nes here then there to bryng the thyng ſignified into our hartes by ſuch out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward ſenſible ſignes. For when that ſigne of Circumciſion was giuen the child: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were they certified (as an out<g ref="char:EOLunhyphen"/>word token may certifie) that the child was of the people of Iſraell. And ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore did the ſignes the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as they do now beare the names of thyngs which they ſignified as the lambe eaten in the paſſe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ouer
<pb n="469" facs="tcp:18327:242"/>
was called the ſacrifice &amp; the ſelfe paſſeouer, none otherwiſe then in our new paſſeouer, that is the Lordes ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>per, <note place="margin">The bread in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt &amp; the wyne called the bloud of Chriſt.</note> the bread broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp;c. is called the bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy of Chriſt, &amp; the wyne poured forth and diſtributed to ech ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the bloud of Chriſt becauſe the bread ſo broken and dealt ſignifieth vnto the receiuers and putteth them in remembraunce of the ſacrifice of his body on the aulter of the croſſe, and of his bloud poured foorth for our redemption. So that this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of ſpech in the adminiſtration and vſe of the Supper of our Lord: to ſay. This is my body, &amp; this is my bloud: is aſmuch to ſay as, this ſignifieth my body, this ſignifieth my bloud. Which Supper is here celebrated to put vs in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of Chriſtes death, and to excite vs to thankes giuyng.</p>
                        <p>Neither let it offend thee (O Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten reader) That <hi>eſt,</hi> is taken for <hi>ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>ficat:</hi> 
                           <note place="margin">
                              <hi>
                                 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                    <desc>•</desc>
                                 </gap>ſt,</hi> is take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for <hi>ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cat.</hi>
                           </note> that is to ſay. This is that, is as much to ſay, as this ſignifieth that. For this is a commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> maner of ſpech in ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny places of Scripture, and alſo in our mother tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g: as whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we ſee many pic<g ref="char:EOLhyphen"/>tures or images, which ye know well are but ſignes to repreſent the bodyes whom they be made lyke, yet we ſay of the Image of our Lady. This is our Lord, and of S. Katheriue, this is S. Katherine, &amp; yet do they but repreſent and ſignify vs, our Lady or S. Kathe<g ref="char:EOLhyphen"/>rine. And as it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. The in. brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ches are three dayes. The thre baſkets <note place="margin">Gene. 40.</note> are three dayes, which was not els but they ſignified three dayes. Alſo in the <note place="margin">The figu<g ref="char:EOLhyphen"/>ratiue ſpeches v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed in the ſcripture.</note> xxviij. chapter. Iacob ſayd. This ſtone whiche I haue ſet vp an ende, ſhalbe Gods houſe, which ſtone yet was ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer Gods houſe nor neuer ſhalbe: but onely did ſignifie gods houſe to be buil<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded in that ſame place. Agayne Pharao dreamed to haue ſene vij. faire fat Oxe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; eftſoones vij. poore lene Oxe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which Ioſeph expoundyng ſayd: The vij. fat Oxe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are vij. ple<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tuous yeares, in which phraſe or maner of ſpech euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſith that the Oxe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were no yeares: but they ſignified ſuch yeares. Maruell not ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore though <hi>eſt,</hi> likewiſe in this ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce: <hi>Hoc eſt corpus meum,</hi> be taken for <hi>ſignificat,</hi> as much to ſay, as this ſignifieth my body. And yet for becauſe the Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res conferred together expounde them ſelfe as ſayth S. Auſten: And Peter. <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Pet. 2.</note> That we haue before a firme and ſure prophetical ſpech vnto which if we at<g ref="char:EOLhyphen"/>tend as vnto a light ſet vp in a darke place, we do well: I ſhall ſhew you a like phraſe in Ezechiell where the de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruction of Ieruſalem was thus figu<g ref="char:EOLhyphen"/>red. God commaundyng Ezechiell to <note place="margin">Ezech. 5.</note> take a ſword as ſharpe as a raſer, and ſhaue of his head and beard, and then take a certain waight of the heares de<g ref="char:EOLhyphen"/>uided into three partes: The one, he ſhould burne in the middes of the Ci<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. An other he ſhould cut rou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d about, and caſt the thyrd vp into the wynde. &amp;c. which done he ſayd: Thus ſayth the <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng in the ſcripturo.</note> Lord God. This is Ieruſalem. Which act and dede ſo done, was not Ieruſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lem. But it ſignified and preached vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the beholders of it, Ieruſalem to be deſtroyed: none otherwiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the brea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng and diſtributing of the bread and wyne called Chriſtes body and bloud ſignifieth and preacheth vs the death of Chriſt, the figure and ſigne bearyng the name of the thyng ſignified, as in the Prophetes ſpech, ſaying: This is Ieruſalem: which dyd but ſignifie Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ruſalem. When Chriſt dyd breath into his Diſciples, ſaying: Take ye the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Iohn. 3.</note> ghoſt: the ſame breath was not the holy ghoſt, but ſignified and repreſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted them the holy ghoſt, with a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand lyke maner of ſpech in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</p>
                        <p>In the old paſſeouer thankes were giuen for the ſlaughter of the firſt be<g ref="char:EOLhyphen"/>gotten, wherein the kynges poſteritie of Egypt fell away. (The Hebrues ſpared, paſſeouer, and deliuered.) But in the new paſſeouer, thankes were gi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen that the onely begotten ſonne of the moſt higheſt was crucified, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by all faythfull are ſpared, paſſed ouer, and not ſmitte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with the ſword of dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation, but deliuered and ſaued in the lambes bloud that hath take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away the ſinne of the world. In the old paſſeo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer. The lambe or feaſt is called the Lordes paſſeouer, and yet was neither the lambe nor the feaſt his paſſyng o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer: but the ſigne and commemoration of his paſſyng by. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo is it now in the new Supper of our Lord. It is <note place="margin">The natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall body of Chriſt is not in the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> there called the body of our Lord, not that there is any thing, wherin his ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry naturall body is contayned ſo long and brode as it ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged on the croſſe, for ſo is it aſcended into heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and ſitteth on the right ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of the father: but that thyng that is there done in that Sup<g ref="char:EOLhyphen"/>per, as the breakyng and dealyng and eatyng of the bread, and the whole like action of the wine, ſignifieth, repreſen<g ref="char:EOLhyphen"/>teth, and putteth into our harts by the ſpirite of faith this co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>memoration, ioy<g ref="char:EOLhyphen"/>full reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce, &amp; ſo to geue thankes for that ineſtimable benefite of our re<g ref="char:EOLhyphen"/>demption,
<pb n="470" facs="tcp:18327:243"/>
wherin we ſee with the eye of our fayth preſently his body broken &amp; his bloud ſhed for our ſinnes. This is no ſmall Sacrament, nor yet irreue<g ref="char:EOLhyphen"/>re<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is to be recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued with thankeſ ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng.</note> to be entreated: but it is the moſt glorious and hygheſt Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, with all reuerence and thankes geuyng to be miniſtred, vſed receiued, preached &amp; ſolemnely in the face of the congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion to be celebrated: of whoſe holy ad<g ref="char:EOLhyphen"/>miniſtration and vſe I ſhall peraduen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture ſpeake in the end of this Supper.</p>
                        <p>But in the meane ſeaſon (Chriſten reader) let theſe ſenſible ſignes ſignifie <note place="margin">The vſe of the ſupper.</note> and repreſent hys death, and print it in thy hart geuyng thankes inceſſant<g ref="char:EOLhyphen"/>ly vnto God the father for ſo incompa<g ref="char:EOLunhyphen"/>rable a benefite, that hath giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee his owne onely ſo dearely beloued ſonne our Sauiour Ieſus Chriſt to dye for thy ſinnes yea and that when we were not his childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> but his enemyes. Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes diſciples ſayd to the man where is <note place="margin">Luke. 22.</note> this geſt chamber where I might eate the paſſing by with my diſciples? &amp; they prepared the paſſeouer. And yet Chriſt eate not the paſſeouer, but the lambe with his diſciples, where it is plaine, y<hi rend="sup">e</hi> ſigne to do on the name of the thyng.</p>
                        <p>At laſt, conſider vnto what eude all <note place="margin">Note here the whole circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce of the maner and inſtitu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Chriſtes body.</note> things tended in that laſt ſupper, how the figure teached the veritie, the ſha<g ref="char:EOLhyphen"/>dow the body, and how the veritie abo<g ref="char:EOLunhyphen"/>liſhed the figure, and the ſhadow gaue place to the body. Loke alſo with what congruence, proportion, and ſimilitude both in the action &amp; the ſpech, al things were conſummate and finiſhed, and all to lead vs by ſuch ſeuſible ſignes from the figure vnto the veritie, fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the fleſh vnto the ſpirite. And take thou here this infallible &amp; aſſured ſaying of Chriſt neuer to fall fro thy mynde in this laſt ſupper, do ye this into the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">Luke. 22.</note> of me. And alſo of Paul, ſaying. So oft as ye ſhal eate this bread (lo this here<g ref="char:EOLhyphen"/>tike <note place="margin">1. Cor. 11.</note> calleth it bread eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> after the words of the Popes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) and drinke of this cup, praiſe, declare &amp; geue thankes for the death of the Lord vntill he ſhall come agayne to iudgement. Reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber thou alſo: what Chriſt ſayd to the car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall Iewes takyng the eatyng of hys fleſh and drinkyng of his bloud ſo car<g ref="char:EOLhyphen"/>nally, aunſweryng them. My fleſh pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fiteth not, meanyng to eate it bodely <note place="margin">Iohn. 6.</note> but the ſpirite maketh lyfe. And to this ſet the Prophet Abacukes ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. The <note place="margin">Abacuk. 2.</note> iuſt lyueth of his fayth.</p>
                        <p>And now (Chriſten reader) to put thee cleane out of doubt, that Chriſtes body is not here preſent vnder the for<g ref="char:EOLhyphen"/>me of bread (as the papiſtes haue moc<g ref="char:EOLhyphen"/>ked vs many a day) but in heauen, e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen as he roſe and aſce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded. Thou ſhalt <note place="margin">Chriſt de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared to his diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples that he would leaue this world <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> go to his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen.</note> know that he told hys Diſciples al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt twenty tymes betwene the xiij. and xviij. chap. of Iohn that he ſhould, and would goe hence, and leaue this world. Where to comfort them agayne for that they were ſo heauy for his bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely abſence, he promiſed to ſend them hys holy Ghoſt to be their comforter, defender, and teacher: in whom and by whom, he would be preſent with them and all faithfull vnto the worldes end. Hee ſayd vnto hys Diſciples. I goe <note place="margin">Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res are ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny that ſhewe Chriſt as touchyng his natural body is gone and is not here. <hi>Actes.</hi> 2.</note> hence, I goe the father, I leaue the world, and now ſhall I no more be in the world, but ye ſhall abyde ſtill in the world. Father I come to thee. Poore men haue ye euer with you: but me ſhall ye not alwayes haue with you. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he aſcended vnto heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, they did behold hym &amp; ſaw the cloude take hys body out of theyr ſyght: and they faſtnyng their eyes after him, the two men clothed in white, ſayd vnto them. ye men of Galile, wherefore ſtand ye thus lookyng vp into heauen? This is Ieſus that is taken vp from you into heauen, whiche ſhall ſo come agayne, euen as ye haue ſene him going hence.</p>
                        <p>Here I would not <hi>More</hi> to flitte fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">Chriſt aſce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>ded into heauen.</note> hys litterall playne ſenſe. All theſe ſo playne wordes be ſufficient, I trow, to a Chriſten man to certifie hys con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience that Chriſt went his way bode<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly aſcendyng into heauen. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he had told his diſciples ſo oft of his bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely departyng from them: they were maruelous heauy and ſad. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt ſayd. Becauſe I told you that I <note place="margin">Iohn. 14. and. 16.</note> go hence, your hartes are full of heaui<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. If they had not beleued hym to haue ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his very bodely abſence: they would neuer haue ſo mourned for his goyng away. And for becauſe they ſo vnderſtode him, and he ſo meane as his wordes ſowned: He added (as he ſhould haue ſayd) be ye neuer ſo hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uy or how heauely ſo euer ye take my goyng hence, yet do I tell you truth. For it is expedient for you that I goe hence. For if I ſhould not go hence, that comforter ſhould not come vnto you. But and if I go hence, I ſhall <note place="margin">Chriſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>playne wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>des decla<g ref="char:EOLhyphen"/>reth his bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dely depar<g ref="char:EOLhyphen"/>ture out of this world.</note> ſend him vnto you. And agayne in the ſame chap. I am come from the father, and am come into the world, and ſhall leaue the world agayne and go to my father. What miſtery, thinke ye, ſhould be in theſe ſo manifeſt woordes? Did he ſpeake them in any darke parables:
<pb n="471" facs="tcp:18327:243"/>
Dyd he meane otherwiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſpake? Dyd he vnderſtand by goyng hence ſo ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> repeted, to tary here ſtill? or dyd he meane by forſakyng and leauyng the world to be but inuiſible beyng ſtill in the world with his body? No ſurely. For he meant as faithfully &amp; as playn<g ref="char:EOLhyphen"/>ly as his wordes ſowned, and euen ſo dyd hys Diſciples without any more maruelyng vnderſtand him. For they aunſwered him, ſaying: Lo, now ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keſt thou apertly: neither ſpeakeſt thou any prouerbe. But what a darke pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uerbe and ſubtile ridle had it bene: if he had meant by his goyng hence to haue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>aryed here ſtill? and by forſakyng the world, to abyde ſtill in the world? and by his going hence to his father by his very bodely Aſcention, to be but inui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible? Who would intrepret this plaine ſentence thus? I go hence, that is to ſaye: I tary here ſtill. I forſake the world and goe to the father, that is to ſay, I will be but inuiſible and yet here abyde ſtill in the world bodely? For as concernyng his Godhead, which was euer with the father, and in all places at once, he neuer ſpake ſuch woordes of it. When Chriſt ſayd (his death now <note place="margin">Chriſt playnlye ſhewed vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples that he muſt de<g ref="char:EOLhyphen"/>part from this world to his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen.</note> was at hand) vnto his Diſciples: now agayne<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I forſake the world and go to my father, but ye ſhall tary ſtill in the world. If they will expound by his for ſakyng the world, to tary here ſtill bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely, and to be but inuiſible: why do they not by lyke expoſition interprete the tarying here ſtill of the Diſciples at that tyme, to be gone hence bodely and to be here viſible? For Chriſt dyd ſet theſe contraryes one agaynſt an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to declare ech other. As if to tary here ſtill, dyd ſignifie to the Diſciples that they ſhould abyde in the world, as it doth in deede: then muſt needes his goyng hence and forſakyng the world ſignifie his bodely abſence as both the wordes playnly lowne, Chriſt meant, and they vnderſtoode them. But in ſo plaine a matter what neede theſe wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des? Be thou therefore ſure (Chriſten reader) that Chriſtes glorified body is not in this world, but in heauen, as he thether aſcended in which body he ſhal <note place="margin">Chriſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>rified body is in heauen.</note> come euen as he went gloriouſly with power and great maieſtie to iudge all the world in the laſt day. Be thou ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore aſſured, that he neuer thus iug<g ref="char:EOLhyphen"/>gled nor mocked hys ſo dearely belo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued Diſciples ſo full of heauynes now for his bodely departyng. For if he had ſo meant as our Papiſtes haue peruer<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted hys, ſaying, hys Diſciples would haue wondered at ſo ſtraunge maner of ſpech, and he would haue expreſſed his mynde playnly, ſith at this tyme hee was ſo full ſet to leaue them in no doubt but to comforte them with hys playne and comfortable wordes. And <note place="margin">Chriſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> ſcention was wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſed by many.</note> if he would haue ben but inuiſible and ſtill bodely preſent: hee would neuer haue couered hym ſelfe with the cloude ſhewyng them and teſtifying alſo by thoſe ij. men his very bodely Aſce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion out of their ſightes. We may not make of hys very bodely Aſcentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſuch an in<g ref="char:EOLunhyphen"/>uiſible iugglyng caſt as our Papiſtes fayne. Faſhionyng and fayning Chriſt a body now inuiſible, now in many pla<g ref="char:EOLunhyphen"/>ces at once, &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo great, and yet in ſo litle a place, not decerned of any of our ſenſes now glorified, now vnglorified, now paſſible, and then impaſſible, and I wote neare what they imagine and make of their maker, and all without any woorde, yea cleane agaynſt all the wordes of holy Scripture. For ſure<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, in this their imagination and ſo ſay<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing they bryng in a freſh, the hereſie of that great heretike <hi>Marcian,</hi> which ſaid <note place="margin">The here <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> of Marc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> what it was?</note> that Chriſt tooke but a phantaſticall body. And ſo was neither verely borne nor ſuffered, nor roſe, nor aſcended ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely, neither was he very man. Which hereſie <hi>Tertulian</hi> confuteth: Chriſt toke verely our nature ſuch a paſſible and mortall body as we beare about with vs, ſaue that he was without all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of ſynne. In ſuch a body he ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red verely, and roſe agayne from death in ſuch a glorified body now immor<g ref="char:EOLhyphen"/>tall &amp;c. as euery one of vs ſhall ryſe at the generall iudgement. It is appro<g ref="char:EOLhyphen"/>pried onely to hys Godhead to be eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry where and not to bee circumſcribed nor conteined in no one place. And as for our Papiſtes prophane voyde voy<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, his body to be in many places at once, indifinitiue incircumſcriptiue, <hi>non per modum qua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ti ne<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> localiter &amp;c.</hi> which includeth in it ſelfe contradicti<g ref="char:EOLhyphen"/>on, of which Paule warned Timothe <note place="margin">1. Timo. 6. 2. Timo. 2.</note> callyng them the oppoſitions of a falſe named ſcience (for that theyr Scho<g ref="char:EOLhyphen"/>laſticall Diuinitie muſt make obiecti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons agaynſt euery truth, be it neuer ſo playne with <hi>pro &amp; contra:</hi> whiche ſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence <note place="margin">1. Timo. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> many that profeſſe it (ſayth Paul) haue erred from the fayth, as for this contention and battayle about wordes profitable for nothyng els; but to ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>uert the hearers, I care not for them. For I haue the almighty teſtimony of the euerlaſtyng word of God ready to ſoyle all theyr madde and vnreaſona<g ref="char:EOLhyphen"/>ble
<pb n="472" facs="tcp:18327:244"/>
reaſons, to wype them cleane a<g ref="char:EOLhyphen"/>way, and to turne them into their own confeſſion.</p>
                        <p>And for bycauſe they hold them ſo faſt by Paule. I ſhall looſe theyr hold, <note place="margin">1. Cor. 11.</note> expoundyng the Lordes Supper after Paule, which addeth immediatly vnto the cup, this y<hi rend="sup">t</hi> Luke there left foorth: Doe ye this into my remembraunce. This doth Paule repete ſo ofte to put <note place="margin">The Sup<g ref="char:EOLhyphen"/>per of the Lord is the commem<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ration and memoriall of Chriſtes death.</note> vs in minde, that theſe thankes giuing and Supper is the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>memoration and the memoriall of Chriſtes death. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore after all hee repeteth it yet agayne the thyrde tyme ſaying. So oft as ye ſhall eate this bread (hee calleth it ſtill bread euen after the Popes conſecra<g ref="char:EOLhyphen"/>tion) and drinke the cuppe (he ſayth not drinke this bloude) ſee that ye gyue tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, be ioyous and preach the death of the Lord, for ſo much ſignifieth, <hi>An<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                                 <desc>•••</desc>
                              </gap>ciate,</hi> in this place, vntill hee come that is to ſay, fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the tyme of his death and Aſcention vntill hee come agayne to iudgement. Furthermore (ſayeth <note place="margin">S. Paule calleth the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t bread after the conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cration.</note> Paule) who ſo eateth this bread (he cal<g ref="char:EOLunhyphen"/>leth it ſtill bread) or drinke of the cuppe of the Lord vnworthely: is giltie of the body and bloud of the Lord. The body and bloud of the Lorde Paule calleth here the congregation aſſembled toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to eate the Lordes Supper. For they are his body and bloud which are redemed with his body and bloud, as he ſaid in the x. chapter before. The cup of thankes giuyng whiche we receiue with tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes: is it not the felowſhyp of the bloud of Chriſt? The bread whiche we breake, is it not the felowſhyp of the body of Chriſt? For we beyng ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny together are one bread, and one bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy. Loe here Paule expoundyng hym ſelfe vſeth the ſame forme of ſpech that is vſed in theſe woordes. This is my body, takyng is, for ſignifieth. We are <note place="margin">By one loafe of bread, we are figni<g ref="char:EOLhyphen"/>fied to bee one body in Chriſt.</note> one bread &amp; one body, that is to ſay, we are ſignified by one loafe of bread to be one body, he ſheweth the cauſe, addyng becauſe we be all partakers of one lofe or peece of bread. And in the xij. chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter folowing, he ſayth plainly, ye be the body of Chriſt and his particular mem<g ref="char:EOLunhyphen"/>bers, and in the firſt to the Epheſians. God dyd ſet Chriſt to be the head ouer all vnto hys congregation whiche is his body. &amp;c.</p>
                        <p>And bicauſe the compariſon in the x. chapter betwene the Lordes borde and his cup, and the deuils borde and his cup, do declare this matter. I ſhall <note place="margin">The cup of the Lord, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> the cup of</note> recite Paules wordes, ſaying: ye may not drinke the cup of the Lord, and the cuppe of the deuill both together. Ye <note place="margin">the deuill, how they differte.</note> may not bee partakers of the Lordes borde &amp; the deuils borde both at once. The deuils borde and hys cuppe was not his body and bloud, but the earing and drinkyng before their images and Idols as dyd the heathen in the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyppe and thankes of theyr Gods. Of the which thyng thou mayſt gather what Paul meant by the Lordes borde and his cuppe. Now let vs returne to Paule in the x<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>. chapter. They eate this <note place="margin">Who they are that eate of the bread and drinke of the cup vn<g ref="char:EOLhyphen"/>worthely.</note> bread, and drinke of this cup vnwor<g ref="char:EOLhyphen"/>thely, that come not vnto this borde with ſuch faith and loue as they profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed at their Baptiſme. They eate vn<g ref="char:EOLhyphen"/>worthely that thruſt them ſelues in a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong this congregation hauyng not the loue that this Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and ſigne of vnity teacheth and ſignifieth. Which maner of people Paule in y<hi rend="sup">e</hi> ſame chap<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter rebuketh, and bendeth all his Ser<g ref="char:EOLhyphen"/>mon agaynſt them: for that they were conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tious, and came together not for the better but for the woorſe. So that their commyng together which ſhould haue bene a token of fayth, and loue, was turned into the occaſion and mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of diſſcution and ſtrife: bycauſe eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry man dyd eate (as Paule ſayth) hys owne ſupper and not the Lordes ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>per: wherein the bread and drinke is common as well to the poore as to the riche. But here the rich diſdayned the <note place="margin">Euery <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> did eate his own ſupper and not the Supper of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>rd.</note> poore and would not tarye for them. So that ſome (as the rich) went theyr way dronken and full: and the poore departed hungry and dry, whiche was a token of no equall diſtribution of the bread and drinke: and that the rich con<g ref="char:EOLhyphen"/>temned the poore, and ſo became ſclau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>derous and giltie of the body &amp; bloud of Chriſt: that is to witte, of the poore congregation redemed with Chriſtes body and bloud. Thus they that came together appearyng to haue had that loue whiche the Supper ſignified and had it not, vttered them ſelues by this conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tious and vnlouyng dealyng not to be members of Chriſtes body, but rather giltie and hurtfull vnto them. As if a ſouldier of our aduerſaries part ſhoulde come in among vs with our Lordes badge, hauyng not that hart fayth and loue to our captaine that we haue, we would (if we eſpyed it by any token) take him for a ſpye and betrayer <note place="margin">We muſt firſte exa<g ref="char:EOLhyphen"/>mine out ſtlues, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> come to the table of the Lord.</note> rather then one of vs.</p>
                        <p>Let a man therefore (ſayth Paule) proue him ſelfe well before, whether he hath this fayth to Chriſt &amp; loue to God and his neighbour which all he profeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed
<pb n="473" facs="tcp:18327:244"/>
at Baptiſme, and this Supper ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nified: and ſo come in among the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation to eate of this bread &amp; drinke of this cup (he calleth it ſtill bread and wyne: &amp; neither his body nor bloud.) For he that eateth &amp; drinketh vnwor<g ref="char:EOLhyphen"/>thely, eateth and drinketh hys owne damnation: bycauſe he diſcerneth not the Lordes body. He calleth ſtill the Lordes body the congregation rede<g ref="char:EOLhyphen"/>med with Chriſtes body as he dyd be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, <note place="margin">Loke more of this in the Epiſtle to the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der.</note> and alſo in the chapter folowyng fetching his analogie and ſimilitude at the naturall body. In which although there be diuers members one excelling an other, one inferiour, vyler and more co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>temptible then an other, yet may not the body want them: but muſt couer them reuerently, and hold them in ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour. Agayn, in the body, though there be diuers members of diuers offices: yet is there no diſcorde among them: but euery member bee it neuer ſo, low and vyle: yet doth it miniſter and ſerue an other, and all together hold vp and helpe the whole body. This conſidera<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with theſe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pariſons ſo eloquent<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, ſo plenteouſly, ſo liuely doth Paule ſet forth in that xij. chap. that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>deſire any more. And all to bryng vs into the conſideration and diſcretion of the body of Chriſt which is his congre<g ref="char:EOLunhyphen"/>gation: without whiche conſideration and diſcretion, if we thruſt our ſelues <note place="margin">If we come not thankfully and charita<g ref="char:EOLunhyphen"/>bly vnto y<hi rend="sup">t</hi> Lordes borde, we eate and drinke our damnation.</note> in with his ſigne and recogniſance fay<g ref="char:EOLhyphen"/>nedly: we be but hypocrites and eate and drinke our owne iudgement. For this cauſe many are ſicke among you, and many are a ſlepe, that is, are dead. Here it ſemeth ſome plage to haue ben<g ref="char:EOLunhyphen"/>caſt vppon the Corinthians for this a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſe in the eatyng of the Lordes Sup<g ref="char:EOLhyphen"/>per. For both the law &amp; the Prophetes threatened vs plagues, as peſtilence, famine, and ſword for our ſinnes. For if we had iudged our ſoules, that is, if we had diligently examined our owne liuyng &amp; repented: we ſhould not haue ben iudged, that is to ſay, puniſhed of y<hi rend="sup">t</hi> Lord. But while we be puniſhed, we be corrected of the Lord leſt we ſhould be condemned with the world. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore my brethren, when ye come toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to eate, tary one for an other. Here is the cauſe of all this diſſention wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore Paule rebuketh them. But here might ſome of them obiect &amp; tell Paul. Syr we come thether hungry and may not tary ſo long: wherunto Paul aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwereth as he dyd before: ſaying. Haue ye not houſes to eate &amp; drinke in? Do ye contemne the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation of God, and ſhame them that haue none? Here <note place="margin">S. Paule calleth the poore the Church of God.</note> he calleth the poore the church of God, whom afterward he called the body of the Lord: and now at laſt he ſayth. If any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be ſo hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gry, let him eate ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what at home, and ſo delay his hunger that he may the better tary for the pore, leſt ye come together vnto your con<g ref="char:EOLhyphen"/>demnation. And as for other thynges <note place="margin">This place the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes al<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge to proue vn<g ref="char:EOLhyphen"/>written be ritie.</note> I ſhall diſpoſe and ſet in order when I come. Theſe other thynges were con<g ref="char:EOLhyphen"/>cerning this Supper and ſuch as were out of frame among them whiche if ye read the whole Epiſtle are eaſie to ſee: &amp; that they were no neceſſary truthes for their ſaluation. For all ſuch truthes Paule had preached them before and written them to. Neither were theſe other thinges, Lent, Faſt, the Aſſump<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of our Lady, halowyng of bowes, Belles, and Aſhes, halowyng of <g ref="char:V">Ʋ</g>e<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtimentes, and crepyng to the Croſſe, with ſuch other vnwritten vanities, as <hi>M. More</hi> lyſteth to leſt and tryful out the truth.</p>
                        <p>Now haue ye the very pure ſenſe of theſe Chriſts wordes, this is my body, that is to ſay. This ſignifieth or repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenteth my body takyng <hi>Eſt,</hi> for <hi>ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cat.</hi> As <hi>M. More</hi> hym ſelfe vttered it in his Dialogue put forth in <hi>William Bar<g ref="char:EOLhyphen"/>lowes</hi> name, recityng the opinions of <hi>Oecolampadius</hi> and <hi>Zwinglius:</hi> ſaying, this is my body, is as much to ſay as this ſignifieth my body, where he ſaith that <hi>Oecolampadius</hi> alledgeth for hym <note place="margin">More be<g ref="char:EOLhyphen"/>lyeth Deco<g ref="char:EOLunhyphen"/>lamp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>dius; and Zuin<g ref="char:EOLhyphen"/>gitus.</note> 
                           <hi>Tertulian, Chriſoſtome</hi> and <hi>Auſten,</hi> but falſely ſometyme addyng more to their wordes, ſometyme takyng away from theyr ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces. Which ſaying is playne falſe and hee belyeth the man now de<g ref="char:EOLhyphen"/>parted, for firſt his incomparable lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng and verye ſpirituall iudgement would not ſuffer hym to be ignoraunt in the vnderſtandyng of theſe old holy Doctours (whom I dare ſay he vnder ſtode as well as <hi>More.</hi> And his couſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence and faythfulnes would not ſuffer hym falſely to peruert them as <hi>M. More</hi> belyeth and peruerteth Chriſt &amp; Paule and all holy Scripture. And if this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had thus dealt with theſe Doctours ſayinges: <hi>Luther</hi> agaynſt whom he did co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tende in this matter would not haue left it vntold hym.</p>
                        <p>But (Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reader) to put thee out <note place="margin">Loke more of this in the Epiſtle to the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der.</note> of doubt haue here theſe doctours own wordes both in Latine and Engliſhe. And firſt heare <hi>Tertulian,</hi> where thou muſt firſt vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that there was an hereticke called <hi>Marcion,</hi> ſaying that Chriſt tooke not to hym the very body
<pb n="474" facs="tcp:18327:245"/>
of man, but an imagiued and a phan<g ref="char:EOLhyphen"/>taſticall body, to put of, and on, when he lyſted: and ſo not to haue ben borne verely of the virgine Mary nor yet to haue ſuffered verely death &amp;c. agaynſt whom, thus writeth <hi>Tertulian</hi> in hys fourth booke.</p>
                        <p>
                           <hi>Profeſſus ita<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> ſe concupiſcentia con<g ref="char:EOLhyphen"/>cupiſſe</hi> 
                           <note place="margin">Tertulian.</note> 
                           <hi>edere paſcha, vt ſuum acceptum panem &amp; diſtributum Diſcipulis corpus ſuuni illum fecit, hoc eſt corpus meum di<g ref="char:EOLunhyphen"/>cendo: id eſt figura corporis mei. Figura autem non fuiſſet, niſi veritatis eſſet cor<g ref="char:EOLhyphen"/>pus. Caeteru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, vacua res, quod eſt phantaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ma, figuram capere non poſſet.</hi> Whiche wordes are thus in Engliſh ſpoken of Chriſt. Whiche acknowledgyng hym ſelfe with how feruent deſire he longed to eate the paſſeouer, as his bread ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken and diſtributyng to his Diſciples: made it his body, ſaying: This is my <note place="margin">The wor<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>es of Ter<g ref="char:EOLunhyphen"/>tulian.</note> body: that is to ſay, the figure of my body. For figure had it bene none, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept it were a very body. For a voyde thyng which is a phantaſie can receaue no figure. Here it is playne, that this is my body after the old holy Doctour, is as much to ſay, as this is the figure or ſigne that repreſenteth or ſignifieth my body.</p>
                        <p>Alſo, thus ſayeth Auſten. <hi>Lex dicit non eſſe manducandu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſanguinem, quod anima ſit ſanguis: Quod lex dicit, ſanguis</hi> 
                           <note place="margin">Auſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> cap. xij. againſt, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>dim<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>nt.</note> 
                           <hi>eſt anima: eſſe poſitum dicimus, ſicut alia multa &amp; penè omnia Scripturarum illa<g ref="char:EOLhyphen"/>rum Sacramenta ſignis &amp; figuris plena fu<g ref="char:EOLunhyphen"/>turae predicationis, quae iam per Domi<g ref="char:EOLhyphen"/>num noſtrum Ieſum Chriſtum declarata eſt. &amp;c. Poſſum etiam interpretari praecep<g ref="char:EOLunhyphen"/>tum illud in ſigno eſſe poſitum. Non enim dubitauit Dominus dicere. Hoc eſt cor<g ref="char:EOLhyphen"/>pus meum, quum ſignum daret corporis ſui. Sic eſt enim ſanguis anima, quomodo petra erat Chriſtus. Nec tamen quum haec diceret, ait: petra ſignificabat Chriſtum, ſed ait: petra erat Chriſtus. Quae rurſus ne carnaliter acciperetur, ſpiritualem illam vocat, id eſt ſpiritualiter intelligi docet.</hi> Whiche woordes be thus in Engliſh. The law ſayeth that bloud ſhould not <note place="margin">Gene. 6. Leui. 7. Deut. 12.</note> be eate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, becauſe the life is bloud. Which precepte of the lawe and bycauſe that bloud is lyfe: we affirme it to be ſet like as many other almoſt innumerable ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes of thoſe Scriptures, full of ſignes and figures of the preachyng to come: whiche now is declared by our Lord Ieſu Chriſt &amp;c. And I may in<g ref="char:EOLhyphen"/>terprete that precept to bee layed in a ſigne. For the Lord doubted not to ſay. This is my body: when hee gaue the ſigne of his body. And euen ſo is the bloud lyfe, and the ſtone was Chriſt. <note place="margin">Auſten cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment the ſigne of his body.</note> And yet when he ſayd theſe wordes: he ſayd not the ſtone ſignified Chriſt: but he ſayd, the ſtone was Chriſt, whiche leſt they ſhould be taken carnally, hee calleth it ſpirituall, that is to ſay, he tea<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheth it to bee vnderſtand ſpiritually. Where is now <hi>Mores</hi> litteral ſenſe, and materiall meate?</p>
                        <p>Now ſhall ye heare Chriſoſtome. <note place="margin">Hom<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. 83. operiti<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> im<g ref="char:EOLhyphen"/>perfect<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note> 
                           <hi>Nihil ſenſibile tradidit Chriſtus: licet de<g ref="char:EOLhyphen"/>derit panem &amp; vinum: non quod panis &amp; vinum non ſint ſenſibilia, ſed quod in illis mentem haerere noluit. Nam in ſuum corpus, quod eſt panis vitae, ſubuehit di<g ref="char:EOLhyphen"/>cens. Hoc eſt corpus meum: perinde ac dicat. Hoc licet panis ſit, ſignificat tamen tibi corpus.</hi> Thus it is in Engliſhe. Chriſt geuyng bread and wyne, gaue no ſenſible thyng: not that bread and wine be not ſenſible: but that he would not our mynde to ſticke ſtill in them. For hee lifted vs vp into hys bodye, <note place="margin">Chriſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the ſigne of Chriſtes body.</note> which is the bread of lyfe: ſaying. This is my body: as though he ſhould ſay. Though this be but bread, yet it ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth vnto thee, my body. Now iudge thou (Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reader) whether <hi>M. More</hi> reporteth right, of this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that alled<g ref="char:EOLhyphen"/>geth theſe holy Doctours, or no.</p>
                        <p>Now haue ye the pure vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng <note place="margin">The confu<g ref="char:EOLunhyphen"/>tatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Papiſtes gloſes.</note> of the wordes of the Lordes ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>per confirmed with the old holy Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours. That, this is my body, is as much to ſay, as this ſignifieth my bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy. And this is my bloud: is, this ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth my bloud. But yet was there ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſuch maner of ſpeaking in the ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture. This is that: that is to ſay. This is conuerted and tranſubſtanciated in<g ref="char:EOLhyphen"/>to that. Or this is conteined in that: the thyng conuerted and chaunged ke<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng ſtill her forme, qualities, quanti<g ref="char:EOLhyphen"/>ties &amp;c. As to ſay. This is my body, <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes are wre<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ters &amp; peruerters of the ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>tures.</note> that is to ſay. This bread is conuerted into my body, the bread abydyng ſtill in his faſhion, taſt, colour, waight. &amp;c. For Chriſt when hee conuerted water into wyne, dyd not leaue the fourme, colour, and taſt ſtill in the water. For ſo had it bene no chaungyng. But let our couetous conuerters choppe and chaunge bread and wyne till we there feele, ſee, &amp; taſt neither bread nor wyne, and then will we beleue them ſo they bryng for them the word of God. For as for their falſe iugglyng we feele it at our fingers ende: we ſee it, had we but halfe an eye: we taſt it at our tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gs end, and know it with all our wyttes and vnderſtandyng ſo manifeſtly, that we perceiued them openly long agoe,
<pb n="475" facs="tcp:18327:245"/>
to be the very Antichriſtes, of whom Chriſt and his Apoſtles warned vs to come in this laſt tyme.</p>
                        <p>And if they ſay. That this conuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes ſay that the tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſubſtantion is done by miracles.</note> is made by miracles. Then muſt euery one of them as hee ſay a Maſſe, make vs many a miracle the very mar<g ref="char:EOLhyphen"/>kes of <hi>M. Mores</hi> Churche. For it is oue great miracle that Chriſts body ſhould come ſo ſodenly inuiſible and ſo oft out of heauen, and that ſuch a miracle as the worde of God neuer knew. An o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that ſo great a body ſhould be con<g ref="char:EOLunhyphen"/>teyned in ſo litle a place, and that one body ſhould be at once in ſo many pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces and two bodyes in one place. An other that it is eaten, neither the ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ter feelyng it, nor the body eaten ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng nor feelyng the teeth of the eater. With as many moe maruelous &amp; like miracles or rather abſurdities of the bread and wyne, that there muſt be the forme, colour, taſt, wayght, broken &amp;c. and yet neither to be bread nor wyne in our belefe except we will be burned of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bycauſe we beleue not their iug<g ref="char:EOLhyphen"/>glyng caſtes. O miſchieuous miracle makers. O cruell conuerters: O blou<g ref="char:EOLhyphen"/>dy butchers.</p>
                        <p>But hearke (Chriſten reader) and I ſhall learne thee to knowe Chriſtes playne and true miracles, from the ſleighty iuggling of theſe crafty co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ers. Chriſt would neuer haue done mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racle had men beleued hym onely by hys woordes, but when hee ſayd firſt theſe wordes. This is my body, no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doubted at them, no man was in any vnbeleue of them, wherfore theſe wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des muſt needes bee playne ſingle and pure without miracle, as theſe. The iij. braunches are thre dayes: without any ſubtile tranſubſtantiation, ſuch inſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible conuerſion, or any falſe miracle. <note place="margin">All true miracles are done to let forth the glory of God.</note> Chriſt wrought all his miracles for the glory of God to declare hym ſelfe both God and man, ſo that all Chriſtes mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>prehended vnder mans ſences or commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wyttes, which bryng in ſuch knowledge vnto the vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dyng. As when he chaunged water in<g ref="char:EOLhyphen"/>to wyne, the miracle was firſt receiued with the ſight, open at the eye, taſted with the mouth and ſo conuayed vnto the vnderſtandyng. And now though <note place="margin">Chriſt dyd miracles to declare h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>m ſelfe to be both God and man.</note> we neither ſee nor taſt that miracle, yet we heare it, ſee it, read it, and ſo vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that it was once a miracle done of Chriſt? whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he reſtored the ſight to the blynd, healed the lame, clenſed the le<g ref="char:EOLhyphen"/>proſe, reared the dead: all was ſeen, heard, and ſo comprehended vnder our moſt ſwete ſenſes: that his very ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes were compelled to coufeſſe them for miracles. But our miracle makers, that make dayly ſo oft and ſo many, are ſo farre from this cleare poynt, that their miracles in this matter, be not, neither ſhalbe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tained nor comprehe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ded <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                           </note> vnder any of our fiue wittes, but they rather delude and deceyue both ſight, taſt, feelyng, hearyng, and ſmel<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng: ye our fayth and vnderſtandyng to. Beware therefore of theſe miſchie<g ref="char:EOLhyphen"/>uous miracle makers for theyr owne glory and profite and will kill thee to, if thou beleueſt not their lyes. Beware I ſay of thoſe Marchauntes that will ſell the wares, which they will not ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer thee to ſee, nor to taſt, nor to touch but when they ſhewe the white, thou muſt beleue it is blacke: If they geue <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>
                           </note> the bread, thou muſt beleue it without any word of thy fayth, that it is Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes body, and that of their owne ma<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng. If thou taſt, ſee and feele it bread yet thou muſt ſay it is none though the Scripture calleth it bread xx. tymes. Beware, beware I ſay of Antichriſt: whoſe commyng ſayth Paule (He is come alredy ſayth Iohn, now are there <note place="margin">1. Theſ. 2. 1. Iohn. 2.</note> many Antichriſtes) ſhall be after the workyng of Sathan with an almigh<g ref="char:EOLhyphen"/>ty power, with falſe ſignes and wou<g ref="char:EOLhyphen"/>ders lying miracles, &amp; with all deceite of vnrighteouſnes. &amp;c.</p>
                        <p>To be to curious in ſo playne a Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament and ſigne, to cauill Chriſtes cleare wordes with ſophiſticall ſo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>mes, and to tryfull out the truth with tauntes and mockes, as <hi>M. More</hi> doth, is no Chriſten maner. And if our Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes, and Scholaſticall Sophiſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> will obiect and make aunſwere to thus Supper of the Lorde, bringyng <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>o <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>or them, their vnwritte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wordes, dedes, &amp; dreames (for we haue compelled <hi>More</hi> 
                           <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap> ſcriptures.</note> with ſhame to flitte fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Scripture) ſtrewed with their vame ſtraunge ter<g ref="char:EOLhyphen"/>mes which Paul damneth, and geueth Timothe warning of: I ſhall by gods grace ſo ſet the almighty word of God againſt them, that all Chriſten ſhall ſee falſhead and deceite in this Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: and ſo diſcloſe theyr deuiliſh doctrine and fleighty iugglyng, that all that can read Engliſhe, ſhall ſee the trouth of Gods word openly beare downe their vnwritten lyes. For it is verely the thyng that I deſire, euen to be written agaynſt in this matter, for I haue the ſolutions of all theyr obiections ready, And know right well, that the more they ſtyrre this Sacrament, the broder
<pb n="476" facs="tcp:18327:246"/>
ſhall theyr lyes be ſpread, the more ſhal theyr falſehead appeare and the more gloriouſly ſhall the trouth triumph: as it is to ſee this day by long contention <note place="margin">The conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tious and wicked do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine of y<hi rend="sup">•</hi> Papiſtes hath prouo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ked the lyght of gods truth to be ſet forth to the vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of the people.</note> in this ſame, and other lyke Articles: which the Papiſtes haue ſo long abu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, and how <hi>More</hi> hys lyes vtter the truth euery day more and more. For had he not come beggyng for the Cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gy from Purgatory, with his ſupplica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of ſoules, and <hi>Raſtel</hi> and <hi>Rocheſter</hi> had they not ſo wyſely played theyr partes: Purgatory peraduenture had ſerued them yet another yeare: neither had it ſo ſoone haue bene quenched, nor the poore ſoule and Proctour there bene with his bloudy Byſhop Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>atte, ſo farre coniured into hys owne <hi>Vtopia</hi> with a ſachell about hys necke to gather for the proude Prieſtes in <hi>Sy<g ref="char:EOLhyphen"/>nagoga Papiſtica.</hi>
                        </p>
                        <p>When Chriſt was aſcended into hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>uen: and had ſent his Apoſtles the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of truth to leade them into all truth perteinyng vnto our ſaluation, euen <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>nto hym that ſayd: I am the truth of whiche truth hee inſtructed them after his reſurrection. Luke. xxiiij. and they had preached the ſame truth nowe at Ieruſale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Actes. ij. at which preachyng there were that receiued their wordes <note place="margin">How the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>.</note> and were Baptiſed, about iij. M. hys Apoſtles remembryng how their mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap> Chriſt at his laſt Supper did inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tute and leaue them this holy Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of his body and bloud to be cele<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>ated and done in his remembraunce among ſuch as had receiued his Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, were Baptiſed, had profeſſed hys fayth, and would perſeuer in his Reli<g ref="char:EOLhyphen"/>gion: dyd now in this firſt congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion celebrate the Lordes Supper brea<g ref="char:EOLunhyphen"/>kyng the bread and eatyng it as Chriſt dyd teach them, which Supper, Luke and Paule called afterward the brea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of the bread. As Actes. ij. ſaying. That they which gladly had now recei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ved Peters acte, &amp; were baptiſed: were perſeuering in the doctrine of the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles, and in the communio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and in the breakyng of the bread, and in prayer, whiche Sacrament was now a token of the perſeueraunce in theyr Chriſten Religion now profeſſed. Of this brea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of bread, Luke writyng of Paule commyng vnto Troades, ſayth alſo, <note place="margin">A<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>2.</note> that their vpon a Sabboth day, when the Diſciples were come together vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the breakyng of the bread: Paule made a Germon duryng to mydnight &amp;c. And that this was no common nor prophane vſe but an heauenly Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and a reuerent rite and vſage, the circumſtaunces of the action declare, both in Luke and Paule, ſhewyngit to be the very inſtitutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that Chriſt or<g ref="char:EOLhyphen"/>deyned at his Supper. Paule thus re<g ref="char:EOLhyphen"/>citynge this breakyng of the breake: ſaying. The bread whiche we breade, is it not the felowſhyp of the body of Chriſt? y<hi rend="sup">t</hi> is to ſay, doth it not ſignifie vs to be the body of Chriſt that is hys congregation and people, as doth the wordes folowyng declare? Paule ad<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng the cauſe ſaying. For we beyng many are all together ſiguified by the one loafe to be one body: for that we be partakers of the ſame bread. Alſo be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, he calleth in the ſame Supper, the cup of thankes geuyng the felowſhyp of the bloud of Chriſt: that is to ſay, the congregation redemed with Chriſtes bloud.</p>
                        <p>The holy Sacrament therefore, <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is not vſed in theſe dayes as it was in the tyme of the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles.</note> would God it were reſtored vnto the pure vſe, as y<hi rend="sup">e</hi> Apoſtles vſed in it their tyme. Would God, the ſecular princes which ſhould be the very paſtours and head rulers of their congregations co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>mitted vnto their cure, would firſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>maunde or ſuffer the true preachers of Gods woorde to preache the Goſpell purely and playnly with diſcrete liber<g ref="char:EOLhyphen"/>tie: and conſtitute ouer eche particulare Pariſh ſuch Curates as ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and would preach the word, and that once or twiſe in the Weeke, appoyntyng vnto theyr flocke certeyne dayes after their diſcre<g ref="char:EOLhyphen"/>tion and zeale to Godward, to come together to celebrate the Lordes Sup<g ref="char:EOLhyphen"/>per. At the which aſſemble the Curate <note place="margin">A good do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine for al ſuch mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters as haue cure of ſoules, to vſe to his flocke.</note> would propone and declare them firſt this texte of Paule. i. Corinthians. xj. So oft as ye ſhall eate this bread and drinke of this cuppe: ſee that ye be ioy<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, prayſe, and giue thankes prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng the death of the Lord &amp;c. whiche declared, and euery one exhorted to prayer, he would preach them purely Chriſt to haue dyed and bene offered vpon the altare of the Croſſe for theyr redemption: whiche onely oblation to be ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſacrifice to peace the fathers wrath, and to purge all the ſinnes of the world. Then to excite them with humble diligence, euery man vnto the knowledge of hym ſelfe &amp; hys ſinnes: and to beleue and truſt to the forgyue<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe in Chriſtes bloud: and for this ſo incomparable benefite of our redemp<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, (whiche were ſold bondemen to ſinne) to geue thankes vnto God the father for ſo mercyfull a deliueraunce through the death of Ieſu Chriſt, eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry
<pb n="477" facs="tcp:18327:246"/>
one, ſome ſingyng, and ſome ſaying deuoutly, one or other Pſalme or pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er <note place="margin">Thankes geuyng.</note> of thankes gyuyng in the mother toung. Then the bread and wyne ſet before them in the face of the Churche vpon the table of the Lord purely and honeſty layed: let hym declare to the people the ſignifications of thoſe ſenſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ſignes, what the action and deede moueth, teacheth and exhorteth them vnto: and that the bread and wyne be no prophane common ſignes: but ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Sacramentes reuerently to be con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſidered <note place="margin">The bread and wyne are not pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phane but Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes to holy vſe.</note> and receiued with a depe fayth, and remembraunce of Chriſtes death and of the ſhedyng of his bloud for our ſinnes, thoſe ſenſible thynges to repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſente vs the very body and bloude of Chriſt, ſo that while euery man behol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth with his corporall eye thoſe ſenſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble Sacraments: the inward eye of his fayth may ſee &amp; beleue ſtedfaſtly Chriſt offred and dying vppon the Croſſe for his ſinnes, how his body was broken and his bloud ſhed for vs, and hath gi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen hym ſelfe whole for vs, hym ſelfe to be all ours, and what ſoeuer he dyd to ſerue vs, as to bee made for vs of hys father our righteouſnes, our wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, <note place="margin">1. Cor. 1.</note> holyneſſe, redemption, ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction. &amp;c.</p>
                        <p>Then let this preacher exhort them <note place="margin">A whole<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome and good leſſon namely for all mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters.</note> louyngly to draw neare vnto this ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble of the Lord, and that not onely bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely, but alſo (their hartes purged by fayth, garniſhed with loue and inno<g ref="char:EOLhyphen"/>ceney) euery man to forgyue eche other vnfaynedly, and to expreſſe or at leaſt wiſe to endeuour them to folow that loue whiche Chriſt dyd ſet before our eyes at his laſt Supper when he offe<g ref="char:EOLhyphen"/>red hym ſelfe willyngly to dye for vs hys enemyes: Whiche incomparable loue to commende, bryng in Paules Argumentes, ſo that this, hys flocke <note place="margin">Rom. 5.</note> may come together, and be ioyned in<g ref="char:EOLhyphen"/>to one body, one ſpirite, and one peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. This done let hym come downe: and accompanyed honeſtly with other Miniſters come forth reuerently vnto the Lordes table, the congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> now ſet round about it, and alſo in their o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">At the mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtration of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament let the mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter exhorte all men to haue faith and lone &amp; to pray for grace.</note> conuenient ſcates, the paſtour ex<g ref="char:EOLhyphen"/>horting them all to pray for grace, faith and loue, whiche all this Sacrament ſignifieth and putteth them in mynde of. Then let there be read apertely and diſtinctly the vi. Chapter of Iohn in their mother toung: Wherby they may clearely vnderſtand, what it is to eate Chriſtes fleſh and to drinke his bloud. This done, and ſome brief prayer and prayſe ſong or read, let one or other mi<g ref="char:EOLunhyphen"/>niſter read the xj. chapter of the firſt to the Corinthians, that the people might perceiue clearely of thoſe woordes the miſtery of this Chriſtes Supper, and wherfore he did inſtitute it.</p>
                        <p>Theſe with ſuch lyke preparations <note place="margin">I good and neceſſary exhortatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be mate to y<hi rend="sup">•</hi> people of the t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> they re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the communio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> and exhortations had, I would euery man preſent ſhould profeſſe the Arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles of our fayth openly in our mother toung, and confeſſe his ſinnes ſecretly vnto God, praying intierly that hee would now vouchſafe to haue mercy vpon hym, receiue his prayers, glewe hys hart vnto hym by fayth and loue, encreaſe his fayth, geue hym grace to forgyue and to loue his neighbour as him ſelfe, to garniſh hys lyfe with pu<g ref="char:EOLhyphen"/>renes and innocency, and to confirme hym in all goodnes and vertue. Then againe it behoueth the curate to warne and exhorte euery man deepely to con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſider and expende with hym ſelfe, the ſignification &amp; ſubſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of this Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment, ſo that he ſit not downe an hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>crite and a diſſembler, ſith God is ſear<g ref="char:EOLhyphen"/>cher of hart and raines, thoughtes and affectes: and ſee that he come not to the <note place="margin">None may come to the commu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap> without y<hi rend="sup">•</hi> weddyng germent <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ayth.</note> holy table of the Lorde without that fayth whiche he profeſſed at hys Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme, and alſo that loue which the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament preacheth and teſtifieth vnto hys hart, leſt hee now, founde gilty of the body and bloud of the Lord (that is to wytte a diſſembler with Chriſtes death and ſclaunderous to the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation, the body &amp; bloud of Chriſt) receiue his own damnation. And here let euery man fall downe vppon hys knees ſaying ſecretly with all deuoti<g ref="char:EOLhyphen"/>on their <hi>Pater noſter</hi> in Engliſh, theyr Curate as example kneelyng downe before them. Which done, let hym take the bread and eft the wyne in the ſight of the people hearing him with a loude voyce, with godly grauitie, and after a Chriſten religious reuerence rehear<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyng diſtinctly y<hi rend="sup">e</hi> wordes of the Lordes Supper in their mother toung. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> diſtribute it to the miniſters, which taking the bread with great reuerence. will deuide it to the congregation eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry man breakyng and reaching it forth to hys next neighbour and member of the miſtike body of Chriſt, other mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters folowyng with the cuppes pow<g ref="char:EOLhyphen"/>ring forth &amp; dealing them the wyne, all together thus <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>yng now partakers of one bread and one cuppe, the chyng thereby ſignified and preached printed faſt in their hartes. But in this mean<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> while muſt the miniſter or paſtour be
<pb n="478" facs="tcp:18327:247"/>
readyng the communicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that Chriſt had with his Diſciples after his Sup<g ref="char:EOLhyphen"/>per, beginnyng at the waſhing of their feete: ſo readyng till the bread &amp; wyne <note place="margin">Iohn. 13.</note> be eaten and dronken and all the action done. And then let them all fall downe on their knees geuing thankes highly <note place="margin">Thankeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>geuyng to God.</note> vnto God the father, for this benefite and death of his ſonne, whereby now by faith euery man is aſſured of remiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of his ſinnes, as this bleſſed Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament had put them in mynde, and preached it them in this outward acti<g ref="char:EOLhyphen"/>on and Supper. This done, let euery man commende and geue them ſelues whole to God and depart.</p>
                        <p>I would haue hereto put my name, (good Reader) but I know well that thou regardeſt not who writeth, but what is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: thou eſtemeſt the word of the veritie, and not of the authour. And as for <hi>M. More,</hi> whom the veritie moſt offendeth, and doth but mocke it out when he cannot ſoyle it: he know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth my name well inough. For the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill <note place="margin">Thoſe wordes of his are in his booke that he made for y<hi rend="sup">t</hi> pore ſoules in Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory.</note> his gardian, as him ſelfe ſayth: com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth euery day into Purgatory, (if there be any day at all) with his hay<g ref="char:EOLhyphen"/>nous and enuious laughter, gnaſhing his teeth and grynnyng, tellyng the Proctour with hys Popes priſoners, what ſoeuer is here done or written a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt them, both his perſon and name to. And he is now, I dare ſay, as great with his gardian, as euer he was.</p>
                        <p>If any man tel ye, loe here is Chriſt, or there is hee, beleue hym not: For <note place="margin">Marke. 42.</note> there ſhall aryſe falſe Chriſtes falſe annoynted giuyng great mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles. Take hede, I haue told ye before, if they therefore tell ye: loe, hee is in the de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſert, go not forth, loe hee is in the preuy pixe, beleue it not.</p>
                     </div>
                     <trailer>FINIS.</trailer>
                  </div>
               </div>
            </body>
            <back>
               <div type="index">
                  <pb facs="tcp:18327:247"/>
                  <head>A diligent, and neceſſary Index, or Table of the moſt notable thynges, matters, and woordes contayned in theſe workes of Maſter William Tyndall. The letter A. ſignifieth the firſt columne, and B. the ſecond columne of the ſame ſide.</head>
                  <list>
                     <head>A.</head>
                     <item>
                        <seg rend="decorInit">A</seg> Aron added nothyng to Moſes law. Re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſenteth Chriſt, &amp; euery true preacher 125. a</item>
                     <item>Abbottes and Byſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops kepe Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes in ignoraunce. 361. a</item>
                     <item>Abhominable blaſphemie. 330. a</item>
                     <item>Abiectes from God, who? 25. a</item>
                     <item>Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 303. his childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue his faith. 45. a. and are the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of faith. 63. a</item>
                     <item>Abraham how iuſtified. 334. a</item>
                     <item>Abſtine<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce outward is hypocriſis. 76. b. for common wealth ſake is conunen<g ref="char:EOLhyphen"/>dable. 228. a</item>
                     <item>Abſtainyng from Images. 22. a</item>
                     <item>Abſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Popes Legate 181. b</item>
                     <item>Abuſe of Abbeyes. 359. b. of confirma<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 277. a. of Images. 271. a. of ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures and Sacraments by Papiſtes 13. b. 339. b. 427. b. 365. b. in prayer. 249. b</item>
                     <item>Actual ſinne waſhed away in Chriſtes bloud. 32. a</item>
                     <item>Adam muſt be ouerthrowen, &amp; Chriſt put on. 90. b</item>
                     <item>Adelſtone kyng. 102. b</item>
                     <item>Admonition. 207. b. to blynde guides, to rulers. 341. a. to miniſters. 427. b. to More. 251. a. to al ſubjectes. 376. b to votaries. 21. a</item>
                     <item>Adrian the firſt Pope. 349. a</item>
                     <item>Adrian the ij. and iij. 351. a</item>
                     <item>Aduauncement of the Pope. 348. b. of the Clergy. 347. a</item>
                     <item>Aduengers robbe God of his honour. 178. b</item>
                     <item>Aduoutry. 205. a</item>
                     <item>Adultery of Dauid. 169. b</item>
                     <item>Aduerſaries to Chriſt knowen by their deedes. 102. a</item>
                     <item>Aduerſitie how profitable. 120. a</item>
                     <item>Affinitie of the paſſeouer, and Chriſtes Supper. 467. a</item>
                     <item>Afflicted in this World wherewith co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>forted. 190. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="foreign">
                           <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                        </gap>. 253. <hi>a</hi>
                     </item>
                     <item>Age, to be preferred before youth. 311. a. to be honored. 345. b</item>
                     <item>Agreement in doctrine betwene Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes, and Phariſeis. 17. b. and in Scriptures. 265. a</item>
                     <item>Albe. 277. b</item>
                     <item>Alchouſe a pulpit for Papiſtes. 2. a</item>
                     <item>Allegories. 166. a. not agreable to the text are falſe. 167. b. their right vſe. 167. a. they proue nothing. cauſe blind<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes. Well to be weyed. How to be vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>derſtode. 14. a. they are no ſenſe of Scripture. 167. a</item>
                     <item>Almoſſe. 217. a. and 228. a. What in ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth. 83. b. How truly beſtowed. 74. b</item>
                     <item>Almoſe of the poore become Peters patrimonie. 352. b</item>
                     <item>Altar. 277. b</item>
                     <item>Alteration of Gods word intollera<g ref="char:EOLhyphen"/>ble. 23. a</item>
                     <item>Alteratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of bread into Chriſts body not proued by any ſcripture. 465. b</item>
                     <item>Alteration of thynges for the abuſe therof. 299. b</item>
                     <item>Ambition. 290. b. altereth her ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters meſſage. 201. a</item>
                     <item>Ambitious perſonnes haue neither fayth, nor can doe good meſſage. 141. b</item>
                     <item>Amendement of lyfe foloweth true faith. 303. b. the ſame to be wiſhed for. 177. b</item>
                     <item>Amendement may, be in all thinges. 393. a</item>
                     <item>Amice. 277. b</item>
                     <item>Anger, how no ſinne. 203. a</item>
                     <item>Anker of our ſaluation. 188. b</item>
                     <item>Annoyntyng. 408. b</item>
                     <item>Annoyntyng of the head. 227. a. and of Prieſtes ſincerely. 133. a</item>
                     <item>Anſwere of the Popiſhe Churche. 292. b. of Cloyſterers to the poore. 243. a</item>
                     <item>Anſwere to the Papiſtes by Paule concernyng iuſtification. 44. b</item>
                     <item>
                        <hi>Anſelmus</hi> the Popes Chapleine. 362. b</item>
                     <item>Antichriſt. 406. b. What it ſignifieth. 60. a. who it is. 407. b</item>
                     <item>Antichriſt is knowen. 286. b</item>
                     <item>Antichriſt his Churche. 290. a. his properties. 60. b</item>
                     <item>Antichriſt beleueth Chriſt to be com<g ref="char:EOLunhyphen"/>men in the fleſhe. 415. a. wreſteth Scriptures. 357. a</item>
                     <item>Antichriſt ſendeth hys ſoorth with falſe names and ſignes. 134. a</item>
                     <item>Antichriſt hath reigned among vs long tyme. 60. b. 407. a. ſubuer<g ref="char:EOLhyphen"/>teth all thynges. 162. b. turneth the roote vpward. 130. a</item>
                     <item>
                        <hi>Antitheſis</hi> betwene Chriſt, and the Pope 175. b. betwene the Popes Church and Chriſtes. 292. b</item>
                     <item>Antioch Peters ſee. 358. b</item>
                     <item>
                        <hi>A poena, &amp; culpa.</hi> 151. <hi>a</hi>
                     </item>
                     <item>Apoſtles alledge not their owne au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie. 344. a. their fayth rayled on by Papiſtes. 422. b. all had like authoritie of Chriſte. 257. b. all ſent out. 358. a</item>
                     <item>Apoſtles howe they bleſſed vs. 157. a. gaue vs no blynde ceremonies. 129. a</item>
                     <item>Apoſtles doubtfull. 261. a. their ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunce. 26. a</item>
                     <item>Apoſtles howe they firſt celebrated the Lordes Supper. 476. a. nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhauen, ſhorne, nor annointed. 133. a. knew not the Popes vſur<g ref="char:EOLhyphen"/>ped authoritie. 392. b</item>
                     <item>Apoſtles taught thynges they write not. 255. b. they taught obedience. 340. preached Chriſt, and not Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. 125. b. their doctrine is firme. 256. b. muſt be clea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ed vnto. 40<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Apoſtles preached repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nce to the Iewes. 28. a. made heretikes of the pope with their maſter Chriſt. 265. a</item>
                     <item>Apparaunt godlyneſſe in Popiſhe Decrees. 312. a</item>
                     <item>Appearaunce of godlynes. 291. a</item>
                     <item>Application of vowes. 21. a</item>
                     <item>Argumentes Popiſhe to bee noted 260. a. to know falſe Prophetes by. 403. a</item>
                     <item>Argumentes prouyng our ſaluation in Chriſt. 432. a. Worthy notyng touchyng the Sacrament of the Lordes Supper. 447. b</item>
                     <item>Ariſtotle. 103. a beleued of Papiſtes before Chriſt. 61. b</item>
                     <item>Ariſtotle and Plato cannot vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand the Scriptures. 88. a</item>
                     <item>Armour of the Popiſhe ſpiritualty. 176. b. of a Chriſtian man. 423. a</item>
                     <item>Armes ſent into Fraunce. 371. b</item>
                     <item>A true ſtory. 369. a</item>
                     <item>Attrition a new ſeyned word. 148. b</item>
                     <item>Auarice. 405. a</item>
                     <item>Aungels bound of the Pope. 150. a</item>
                     <item>Authority of Peter. 358. b. of his ſuc<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceſſour onely is to preache. 173. b. not aboue the reſt. 343. b</item>
                     <item>Authoritie of the Pope. 149. b. cha<g ref="char:EOLhyphen"/>lenged ouer God and man. 150. a</item>
                     <item>Auricular conteſſion opened all ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretes. 116. b. ſtandeth not with Gods Teſtament. 155. b</item>
                     <item>Auſten, his opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Calleth it a ſigne of Chriſtes bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy. 474. b</item>
                     <item>Auſten his place of the Churche ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded. 266. a. he complayneth one hys tyme. 277. b</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>B.</head>
                     <item>BAdges of ſundry faſhions among the ſhauelynges. 140. a</item>
                     <item>Badge of loue. 417. b</item>
                     <item>Baggages ſuperſtitious. 271. b</item>
                     <item>Baggage all the Popes doctrine. 248. b</item>
                     <item>Balaam. 251. a. 254. b</item>
                     <item>Balaam an example. 306. a</item>
                     <item>Baptiſme. 14. b. 187. b. 226. a. deſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion therof. 14. b</item>
                     <item>Baptiſme figured by Circumciſion. compared with Circumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 467. b. is euerlaſtyng. 148. a. to vs, as Circumciſion to the Iewes. 437. b</item>
                     <item>Baptiſme inward of the ſoule what. 187. b<g ref="char:punc">▪</g>
                     </item>
                     <item>Baptiſme to what ende. 411. a. tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth repentaunce. 14. b. what it woorketh in vs. 441. b. without
<pb facs="tcp:18327:248"/>
fayth not auaylable. ibidem.</item>
                     <item>Baptiſme <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> y<hi rend="sup">t</hi> Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Chriſtes Supper are moſt neceſſary. 467. b</item>
                     <item>Barren fayth, without loue. 332. b</item>
                     <item>B<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>le betwene the ſpirite and the fleſh. 46. a</item>
                     <item>Beauty of the tabernacle. 9. a</item>
                     <item>Beggers in times paſt not ſuffred to runne abroad. 133. b</item>
                     <item>Beggers Friers. 355. a</item>
                     <item>Begynnyng of penaunce and Purga to<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 97. b. of the Popes authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie 352. b</item>
                     <item>Behauiour in readyng Scriptures and Doctours. 106. b</item>
                     <item>Bele<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> in Chriſt what. 131. a. in God and contempt of the world. 7. b. of Chriſtes humanitie and diuinitie. 390. b</item>
                     <item>Belefe in Gods promiſe iuſtifieth. 117. b. in Chriſt. 390. b</item>
                     <item>Belefe muſt be take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heede to. 286. b</item>
                     <item>Be<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> of the reſurrection is an arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cle <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> our fayth. 431. b</item>
                     <item>Belefe in Chriſt and that he dyed not al<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>e. 130. b</item>
                     <item>Belefe in God. 238. b</item>
                     <item>Beleuers in God, whom. 287. b. in man curſed. 267. a</item>
                     <item>Beleuers in Chriſt muſt folow him. 132. b</item>
                     <item>Beleuing remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinnes in Chriſt 321. a</item>
                     <item>Belly Gods reproued of Chriſt 457. a</item>
                     <item>Bels chriſtined. 152. a</item>
                     <item>Benefite of Chriſtes death of whom receaued. 443. b</item>
                     <item>
                        <hi>Beren garius</hi> kyng of Lombardy. 352. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>wyng of benefices wickedly. 360. a</item>
                     <item>Bibles ſearched for to bee burned. 454. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> ſtraunge worde to Popiſhe Curates. 102. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> warnyng to y<hi rend="sup">•</hi> godly. 454. b</item>
                     <item>Byndyng &amp; lowſing. 123. by the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng therof. 174. a. and 150. a. &amp;. b</item>
                     <item>Byndyng and lowſing commeth tho<g ref="char:EOLhyphen"/>ro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>chyng. 15. a. are of one <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 174. a</item>
                     <item>B<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>4. a. and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>4<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. b. ouerſe<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. a. why ordayned. 251. b</item>
                     <item>Byſhop deſcribed. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>4. a</item>
                     <item>Byſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> of Fraunce. 114. b. of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>yn <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. b. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> Al<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>e. 114. b. of<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>eſſed downe the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> of Rome <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> the proue<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>Their of<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> in primitiue<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>346. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> muſt not be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>gitiue. 2<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>2. a. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> ſhould be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>, and not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 285. b</item>
                     <item>B<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>hops<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>all <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. b. they perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 114. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> not ſw<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> kynges, but<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>to them. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. b. they <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 141. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>, or reach falſe doctrine none of Gods annoyn<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted. 135. b</item>
                     <item>Biſhop of Durham. 374. a</item>
                     <item>Birdes and beaſtes examples of ſecu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritie. 334. a</item>
                     <item>Blaſing of armes. 113. a. and of hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites. 291. b</item>
                     <item>Blaſphemy of Chriſtes death by pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes. 16. b</item>
                     <item>Bleſſed who. 34. b</item>
                     <item>Bleſſednes through whom. 394. a</item>
                     <item>Bleſſyng. 110. a. of God to Abraham 436. b. of Biſhops. 157. a</item>
                     <item>Bleſſyng what it meaneth. 145. a</item>
                     <item>Blindnes through Allegories. 14. a. of the Iewes. 457. a. of our nature. 44. a</item>
                     <item>Bloud of Chriſt in whom loſt. 132. b</item>
                     <item>Bloud of fayth feedeth Chriſt Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell. 453. b</item>
                     <item>Bloud of Chriſt waſheth away ac<g ref="char:EOLhyphen"/>tual ſinne. 32. a. maketh perfect our workes. 31. a</item>
                     <item>Bloud ſacrifices. 424. b</item>
                     <item>Bodyly exerciſe. 280. a</item>
                     <item>Bodyly ſeruice ſatiſfieth not God. 184. b. and 284. a. nor purgeth the ſoule. 306. b</item>
                     <item>Bodyly eatyng of Chriſte profiteth not. 464. b</item>
                     <item>Body of Chriſt ſpirituall in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament. 310. b. naturally not in the Sacrament. 316. b</item>
                     <item>Body and bloud of Chriſt how to be receiued. 316. b</item>
                     <item>Body ſubiect to the Prince, ſoule to God. 271. b</item>
                     <item>Boldnes of ſpirite in Chriſtes cauſe bringeth immortalitie. 454. a</item>
                     <item>Bones not to be wor<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>hypped. 281. b</item>
                     <item>Boniface the thyrd. 347. b</item>
                     <item>Bootes. 134. b</item>
                     <item>Borne of God all that loue hym. 416. a</item>
                     <item>Borowed ſpech. 397. a</item>
                     <item>Bountifulnes towarde our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour. 383. a</item>
                     <item>Braſen Serpent. 274. b. it was not God. 299. a</item>
                     <item>Bread. 323. a. not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecrate by Chriſt 467. b. howe it ſignifieth Chriſtes fleſh. 59. a</item>
                     <item>Bread and wyne are Sacramentes to holy vſes. 477. a</item>
                     <item>Bread and wyne in the Sacrament called the body and bloud of Chriſt 469. a</item>
                     <item>Breakyng of promiſe. 290. b</item>
                     <item>Breakyng the Sacrament among Princes. 295. b</item>
                     <item>Bribetaking a peſtilence in Iudges. 123. a</item>
                     <item>Brothers weakenes muſt be conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>dered. 40. b</item>
                     <item>Buildyng of Abbeyes. 351. b</item>
                     <item>Buildyng on ſande. 246. a. 35. a</item>
                     <item>Burbon the Emperours chief Ca<g ref="char:EOLhyphen"/>pi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ayne. 37<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Burden of ſpirituall Lawyers. 140. a</item>
                     <item>Burtals are to be celebrated honora<g ref="char:EOLhyphen"/>bly, and why? 434. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>C.</head>
                     <item>CAlil what kynde of ſacrifice. 291. b</item>
                     <item>Candles. 280. a. 277. b</item>
                     <item>Canonization. 297. b</item>
                     <item>Captiuitie of the Iſraelites. 97. b</item>
                     <item>Captious Papiſtes how to be aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered. 268. b</item>
                     <item>Cap of maintenaunce. 114. b</item>
                     <item>Carnall man. 293. b</item>
                     <item>Carnall man ignorauut of Gods ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite. 407. a</item>
                     <item>Carnall weakenes comforted. 454. a</item>
                     <item>Cardinall Wolſey moſt falſe. 375. a. his practiſe. 368. b. had twoo faces. 371. b. his hat. 375. a</item>
                     <item>Cardinal Wolſey and his Chaplems paſſed the xij. Apoſtles in pomp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. 370. b</item>
                     <item>Care, of what ſorte forbidden. 236. a. of the Scripture. 305. b. of a Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtian man. 100. b. of the ſpiritualtie for the temporaltie. 192. b</item>
                     <item>Care for worldly wealth to be reiec<g ref="char:EOLhyphen"/>ted. 234. b. to keepe Gods couenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> the chief care. 235. b</item>
                     <item>Care due to euery man of what ſort. 236. b</item>
                     <item>Carefulnes of god for y<hi rend="sup">•</hi> weake. 189. a</item>
                     <item>
                        <hi>Carolus Magnus.</hi> 348. <hi>b</hi>
                     </item>
                     <item>Cauſe of falſe miracles. 301. a. of Turkiſh &amp; Iewiſh obſtinacy. 301. b</item>
                     <item>Cauſe of loue ſearched of the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all. 247. b</item>
                     <item>Caution in ſwearyng. 209. a</item>
                     <item>Cautels in vowes. 21. b</item>
                     <item>Ceremonies. 9. a. 12. a. 237. b. prefer<g ref="char:EOLhyphen"/>red by Papiſtes. 278. b. Scholema<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſters to the Iewes. 12. a. cauſe of ignoraunce. 278. a. bryng not the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly ghoſt. 152. b. cannot iuſtifie. 10. a. reiected without good doctrine. 248. a</item>
                     <item>Ceremonies with their true ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>fations tollerable. 278. b. confirme fayth. 12. b. contayne profitable doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. 12. b</item>
                     <item>Ceremonies had ſignifications gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rally at the begynnyng. 277. b. why geuen. 10. a</item>
                     <item>Ceremonies of the communion how firſt they came into the Churche. 277. a</item>
                     <item>Ceremonies of the new Teſtament. 226. a</item>
                     <item>Ceremonies, and Sacraments their vſes. 12. a</item>
                     <item>Certification of pardon for ſinnes. 213. a</item>
                     <item>Charles the Great his life. 349. b. a whoremonger, and a ſaint. 350. a. b receiueth the Empyre of the Pope 349. a. an Emperour for the popes purpoſe. 350. a. compelled all to o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey the Pope. 349. b</item>
                     <item>Charles called of the Pope moſt Chriſtian kyng. 349. b 253. <hi>b.</hi>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="foreign">
                           <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                        </gap>. Charitie. 242. b. moderateth the law. 209. a</item>
                     <item>Charitie <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>eruent in the primitiue Church. 346. a</item>
                     <item>
                        <pb facs="tcp:18327:248"/>
Charitie hath diuerſe ſignifications. 253. b</item>
                     <item>Chaſtitie. 242. b. fayned. 20. b. wil<g ref="char:EOLhyphen"/>full. 16. b. of the Clergy. 315. a</item>
                     <item>Chaſtitie of Prieſtes, originall ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of. 347. b</item>
                     <item>Chaſt vnchaſtitie of Papiſtes. 311. a</item>
                     <item>Chaſtiſing of the body is for our pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fite. 328. b</item>
                     <item>Cheeke to be ſtrike<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> on the other ſide, what it meaneth. 210. a</item>
                     <item>Chief cauſe of the inſtitution of the Sacrament. 440. b</item>
                     <item>Children of fayth, Abrahams chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren. 63. a. they woorke of loue. 163. a</item>
                     <item>Children of God obedient to the law. 325. a. why tempted with aduerſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. 236. a</item>
                     <item>Childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all of wrath by Adam. 337. b how to be brought vp. 120. b. not to be rigourouſly dealt withall of pa<g ref="char:EOLhyphen"/>re<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes. 120. b. howe deſtroyed. 120. b to be taught Gods word. 101. b</item>
                     <item>Choiſe put to vs in ij. thynges. 99. b</item>
                     <item>Chriſt. 226. a. he onely is holy. 407. a a ſtore houſe of mercy. 64. b. our onely Sauiour. 394. b. our exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. 195. b. our fayth and rocke. 173. a. our lyfe. 390. b. father of all righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes. 72. a. our aduocate. 395. a. our anker hold. 6. a. our hope. 91. a. our onely Phiſitian. 75. b. our righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes. 82. b</item>
                     <item>Chriſt purchaſeth all goodnes for vs 70. b. his burden is eaſie. 286. a. a<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſure foundation. 92. a. A perfect co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>forter of Chriſtians. 292. a</item>
                     <item>Chriſt dyd good workes, and why? 383. a. his workes rewarded in vs. 92. b. his loue. 164. b. the fulnes of all goodnes. 424. a. the way to ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation. ibid: the comforter in all af<g ref="char:EOLhyphen"/>flictions. 440. b. no ſinner. 160. b. iuſtifieth the greateſt ſinner. 120. a. loueth all Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s alike. 162. b. he brought ſaluation, as Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> brought ſinne. 46. a. his generall rule. 63. b. an example of all goodnes. 383. a. In hym we are all in all. 75. a. his ſaying to hypocrites. 409. a</item>
                     <item>Chriſt ignoraunt of worldly matters 163. b. hys Church. 187. b. he is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry God. 390. a. poſſeſſed by fayth. bryngeth all goodnes. 89. a. to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> geuen. 185. a. neither ſhaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſhorne, nor annoynted with oyle. 132. b. how hee was entreated. 97. b. hys doctrine and the Popes contrary. 409. b. his exchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge with vs. 402. a. why he deliuered vs. 22. a. geuen to ſinners. 161. a. his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to preach maketh Priſtes. 145. b. what authoritie he gaue his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles. 150. b. onely without ſinne. 336. b</item>
                     <item>Chriſt dyd all thynges for our ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. 382. b. onely mediatour betwen God and man. 431. b. dwelleth in vs by fayth. 464. a. In no cauſe to bee denyed. 101. a. his ſeate is hys preachyng. 175. a. will not falſefie the Scriptures. 461. a. is very ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 390. a. his <g ref="char:V">Ʋ</g>icare who. 411. b. his flocke a litle flocke. 105. b. his Di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciples are acquaynted with hys phraſes. 460. b. his three witneſſes 421. b. ſent his Apoſtles with lyke authority. 126. a. why he came from heauen to earth. 458. a. Raignyng in vs all is good. 163. b. Gods mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy ſtoole. 379. a. his Churche euer perſecuted. 289. b. a kyng. 401. a. kyng ouer death. hell, and ſinne. 394. b. preached in the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. 23. a</item>
                     <item>Chriſtes Goſpell muſt bee fed with the bloud of fayth. 453. b. hys paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion to ſaluation not vnderſtode of whom. 187. b. moſt contrary to the Pope. 145. a. and. 362. b. his ſteps how to be folowed. 108. b. and. 73. a told his Diſciples of hys Aſcentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 470. b. playnly declareth his body<g ref="char:EOLhyphen"/>ly departure. ibid.</item>
                     <item>Chriſt cauſeth God to loue vs. 164. b openeth hym ſelfe to the Iewes. 457. b. playnly declareth his body<g ref="char:EOLhyphen"/>ly departure. 470. b. condemneth Phariſeis, and why? 17. a. ſought of many for a worldly purpoſe. 105 b. compared with Ionas. 27. b. per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſecuted and ſlayne with Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s 139. a. his wordes offend y<hi rend="sup">t</hi> Iewes and his Diſciples. 464. a. he is all to a Chriſtian. 163. a. &amp;. 54. b. all in all things. 102. a. his mercyfulnes. 394. b. mercyfull to the penitent. 29. a. preached repentaunce. 28. b</item>
                     <item>Chriſt why ſlayne. 138. b. once ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>ficed is a ſacrifice for euer. 447. a. onely an acceptable ſacrifice. 18. a. why he gaue hym ſelfe. 394. a. hys bloud putteth away all ſinne. 72. b. an euerlaſtyng ſatiſfaction. 14. a. ap<g ref="char:EOLunhyphen"/>prehended by faith. 457. b. expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth the paſchall lambe. 439. b. his glorified body in heauen. 471. a. his memoriall Maſſe. 323. a. his bloud onely purchaſeth remiſſion of ſins 55. b. his fleſh y<hi rend="sup">e</hi> foode of our ſoules 459. b. a full ſatiſfaction for our ſinnes. 50. b. his body not natural<g ref="char:EOLhyphen"/>ly in the Sacrament. 469. b. how he is in many places and how not at one inſtant. 461. b. his bloud bleſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeth vs from curſe of the law. 77. a. he conſecrated no bread. 465. b. ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfied for our ſinnes after &amp; afore Baptiſme. 32. a. ſacrificed once for all. 310. b. he boroweth figures of the old Teſtament, and why? 14. b. his prayer is heard praying for vs. 401. b. his treaſures who vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand not. 69. b</item>
                     <item>Chriſt why not embraced. 162. a. diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>honored. 18. a. vnder the temporall ſword. 115. b. a vayne name in reſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect of the Popes name. 127. a. hys propheſie muſt be fulfilled how ter<g ref="char:EOLunhyphen"/>rible ſoeuer it be. 132. b. he prophe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſied why Antichriſt ſhould come. 151. b. not tyed to Antichriſtes eare 149. a. not diſguiſed. 408. a. accu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed of inſurrection. 105. a. his pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>pheſie fulfilled in the papiſtes. 132. a. commaundeth Scriptures to be ſearched. 102. a. alloweth allego<g ref="char:EOLhyphen"/>ries aptly applyed. 467. a. onely ful<g ref="char:EOLunhyphen"/>filleth the law. 40. a</item>
                     <item>Chriſoſtome calleth the Sacrament a ſigne of Chriſtes body. 474. b. his ſaying of our Lady. 336. b</item>
                     <item>Chriſtian man onely ſuffreth. 119. b. receiueth ibid. hath Chriſtes ſpirite 83. b. how farre boſid to ſuffer 327 a. wherunto called. 98. b. what re<g ref="char:EOLhyphen"/>quiſite for hym. 34. a. ſeketh Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes honor. 292. a. ſeeketh his ſalua<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion onely of Chriſt. 292. a. ſeeketh to Chriſt. 329. b</item>
                     <item>Chriſtian loue of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reiected. 116. b</item>
                     <item>Chriſtian patience. 260. a</item>
                     <item>Chriſtian doctrine ſufficiently con<g ref="char:EOLhyphen"/>teyned in Paule to the Romanes. 49. b</item>
                     <item>Chriſtian kyng, who. 349. b</item>
                     <item>Chriſtenyng of Belles. 152. a</item>
                     <item>Churche 200. a. what it is. 257. a. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> word of diuerſe ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. 249. a. without ſinne. 294. a. contayneth good &amp; euill. 291. a. a place of pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er. 282. b. why firſt ordeyned. 87. b. cannot erre. 360. a</item>
                     <item>Church of God how taken in Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture. 250. a. repugnaunt to Gods law erreth. 201. b. hath a double ſig<g ref="char:EOLunhyphen"/>nification. 291. a. why tranſlated in<g ref="char:EOLhyphen"/>to this word congregation. 250. b</item>
                     <item>Churche muſt yeld a reaſon of theyr doctrine. 288. a. Papall perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>teth, neuer ſuffreth. 289. b. erreth if the Pope be head therof. 375. a</item>
                     <item>Church carnall ſinneth. 294. b</item>
                     <item>Churliſhnes. 290. b</item>
                     <item>Churchwarde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s their office in tymes paſt. 373. b</item>
                     <item>Cyprian. 332. b</item>
                     <item>Circumciſion. 273. a. a figure of bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme. 467. b. the ſeale of Gods co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt with vs. 437. a. not vſed in xl. yeares. 248. a. without fayth auayleth not. 441. a</item>
                     <item>Circumſpect Prelates. 369. b</item>
                     <item>Citations. 134. b</item>
                     <item>Ciuile orders for faſtyng. 136. a</item>
                     <item>Clergy. 339. a</item>
                     <item>Clergy of the Pope. 293. a. are lyers 341. b. robbe God of all honor. 165 b. ſecret conſpiratours. 363. a. mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therers. 341. a. perſecutours. 262. a</item>
                     <item>Clergy diſcharged. 374. b</item>
                     <item>Climyng vp of the Pope. 347. b</item>
                     <item>Cloiſter loue, is bely loue. 164. b</item>
                     <item>Compariſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> betwen Ionas &amp; Chriſt 27. b. contrariety betwene Chriſt &amp; the Pope. 353. b. betwene the olde paſſeouer &amp; Chriſtes laſt Supper. 467. b</item>
                     <item>Compariſon betwene Thomas Bec<g ref="char:EOLunhyphen"/>ket and Thomas Wolſey. 361. b</item>
                     <item>Competent liuyng ſufficient. 20. a. it co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth by folowyng Chriſt. 235. b</item>
                     <item>Compaſſion for Chriſtes ſake muſt be ſhewed. 84. b</item>
                     <item>Commodities folowyng couetouſe
<pb facs="tcp:18327:249"/>
rich men. 231. a</item>
                     <item>Common wealth. 23. a</item>
                     <item>Common goodes. 346. a</item>
                     <item>Compulſion that Prieſts ſhould put away their wiues. 314. a</item>
                     <item>Comminalty what to bee required of by the Prince. 179. b</item>
                     <item>Common ſaying of Papiſtes. 360. b</item>
                     <item>Comfort agaynſt deſperation. 4. a</item>
                     <item>Commaundementes of whom kept. 76. b</item>
                     <item>Comfort agaynſt carnall weakenes. 454. a</item>
                     <item>Condemnation not vnder three wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſes. 23. a</item>
                     <item>Condemnation of the law. 57. a</item>
                     <item>Confirmation of childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 276. b. how it came firſt into the Church. 276. a</item>
                     <item>Congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> how vnderſtode. 205. b it muſt order vs. 441. a. what per<g ref="char:EOLhyphen"/>teineth to them. 358. b</item>
                     <item>Confeſſion. 115. a. 290. b. 173. a</item>
                     <item>Confeſſion, the nurſe of treaſon. 155. b. what an intolerable burden. 140 a. robbeth the Sacramentes. 157. b. ſtabliſheth the Popes kingdome 180. b</item>
                     <item>Confeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> due to them who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we haue offended. 148. b</item>
                     <item>Confeſſion with repentaunce. 392. b. knowledgeth her ſinnes hartly to God. 147. a</item>
                     <item>Confeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of thy fayth in Chriſt with out carnall feare aſſureth thee of ſaluation. 147. a</item>
                     <item>Conqueſt of the world, what? 405. a</item>
                     <item>Conqueſtes of fayth. 421. b</item>
                     <item>Conſcience how pacified. ibid. b</item>
                     <item>Conſcience accuſeth not the worker. 413. b</item>
                     <item>Conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces muſt be examined before the communion be receiued. 472. b</item>
                     <item>Conſideratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of two thinges in Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes. 468. a</item>
                     <item>Conſtancy. 454. a</item>
                     <item>Conſtantines gift fayned. 356. a</item>
                     <item>Correction of God, a token of loue. 25. a</item>
                     <item>Corpors ecloth. 277. b</item>
                     <item>Contemners of the law, who? 380. a</item>
                     <item>Contempt of the world. 7. b</item>
                     <item>Contempt or loue ſhewed to Chriſt as to our brethren. 163. a</item>
                     <item>Contentes of the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and new. 377. b</item>
                     <item>Controuerſies concernyng ſaluation to be ſtode vnto. 1454. a. betwene Iames and Paule. 130. b</item>
                     <item>Continuaunce to the end in the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell maketh vs bleſſed. 52. b</item>
                     <item>Conuerſation of Chriſt and his Apo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtles to be conſidered in expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng Scriptures. 172. b</item>
                     <item>Couenaunt of God. 186. b. to be kept with hym. 23. a. a ſure abſolution. 224. a</item>
                     <item>Couenaunt of Gods promiſe. 432. a. of hys bindyng him ſelfe to vs. 224<g ref="char:punc">▪</g> b. of the Iewes. 436. a</item>
                     <item>Couent. 192. b</item>
                     <item>Couetouſnes. 189. b. 267. b. 290. b. 205. b</item>
                     <item>Couetouſnes a plague. 230. a. blyn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth our eyes. 406. a. blindeth Re<g ref="char:EOLhyphen"/>ligion. 19. b. blyndeth the ſpiritual<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. 107. b. roote of all euill. 215. b</item>
                     <item>Couetouſnes bewrayeth a falſe Pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>phet. 189. b. maketh a falſe prophet. 231. b. the end of falſe doctrine. 173. a. of Prelates decayed Chriſten<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. 346. a. of ſhauelynges muſt not be reſtrayned. 406. a</item>
                     <item>Councels. 295. a. general. 314. b. how they ſhould conclude. 288. a. put downe all Images in Grece. 323. b</item>
                     <item>Councell of Papiſtes da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable. 108. a</item>
                     <item>Craft of the Pope. 369. b. of his Le<g ref="char:EOLhyphen"/>gates. 366. b. of Prelates. 135. a. of hypocrites. 134. a</item>
                     <item>Croſſe. 186. b. 219. a. 326. a</item>
                     <item>Croſſe borne in proceſſion. 135. a</item>
                     <item>Croſſe of Chriſte purgeth all vices. 165. a. foloweth a true Chriſtian. 209. a</item>
                     <item>Crueltie of Papiſtes. 309. b. 363. b</item>
                     <item>Curſe. 110. a</item>
                     <item>Curſe of God vppon law breakers. 23. b</item>
                     <item>Curſe of the Pope a fearefull bugge 150. a</item>
                     <item>Curſed who. 195. b</item>
                     <item>Curſyng the meanyng therof. 174. b</item>
                     <item>Curioſitie reproueth. 23. b. to be auoy<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded. 409. b</item>
                     <item>Curioſitie in ſearching Gods ſecrets 329. a</item>
                     <item>Cuſtome of walſhe people. 152. b</item>
                     <item>Cut of from Chriſt who. 165. a</item>
                     <item>Cup of Chriſtes bloud what. 443. b</item>
                     <item>Cup of Chriſt &amp; the deuill how they differre. 472. a. and b.</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>D.</head>
                     <item>DAmnation of Princes. 112. a</item>
                     <item>Damnation not due to them that are in Chriſt. 42. a</item>
                     <item>Darkenes. 232. b. of the Popes doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. 232. b</item>
                     <item>Darknes cauſed through couetouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. 232. a</item>
                     <item>Dauid. 260. a. would not aduenge hym ſelfe. 110. b. ſlue not Saule, &amp; why? 111. a</item>
                     <item>Dauncyng in Paris. 375. b</item>
                     <item>Dayly bread expounded. 222. b</item>
                     <item>Dayly vſe of the Sacramentes com<g ref="char:EOLunhyphen"/>maunded by God. 442. a</item>
                     <item>Deacon. 345. b. what it ſignifieth his office. 133. b</item>
                     <item>Deacons how admitted of the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles. 146. a. their office in the pri<g ref="char:EOLhyphen"/>mitiue Church. 345. b</item>
                     <item>Deacons were the firſt corruption of the Church. 346. b</item>
                     <item>Deacons of Chriſt, and of the Pope differre. 310. b</item>
                     <item>Dead men. 408. a. not holpen by man 13. b. rewarded of the Pope. 362. a</item>
                     <item>Dead Saintes, their miracles in the Popiſh Church. 302. a</item>
                     <item>Death of Chriſte why ſo neceſſary. 462. a. way to ſaluation. 257. b</item>
                     <item>Death and reſurrection of Chriſte ſhewed by Ionas. 27. b. figured by the paſchall lambe. 439. b</item>
                     <item>Death of Chriſt purchaſed grace for our ſoules. 279. a</item>
                     <item>Death of Chriſt blaſphemed by Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes. 16. b</item>
                     <item>Deceauyng of our ſelues. 392. b</item>
                     <item>Declaration of Adames heyres. 381. b. of Chriſt in the old Teſtament. 23. a</item>
                     <item>Decrees deuiliſh. 262. a</item>
                     <item>Decrees of Byſhops aboue Gods word. 124. b</item>
                     <item>Deedes not allowed without fayth. 85. b. how farreforth acceptable to God. 154. b</item>
                     <item>Deedes of ours why euill. 328. b. pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>cedyng and not procedyng of our ſelues. 47. b</item>
                     <item>Deedes of Chriſt, and ours, their ef<g ref="char:EOLhyphen"/>fectes. 35. b</item>
                     <item>Deedes not iuſtified by fayth are ſinne. 155. a</item>
                     <item>Definition of the Church. 250. a. of fayth in generall. 42. b. of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>rue faith 64 b</item>
                     <item>Definition of Popiſh penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. 398. a</item>
                     <item>Defender of the fayth. 374. b</item>
                     <item>Defiance ſent from the French kyng to kyng Henry the viij. 371. b</item>
                     <item>Degrees of nature altered by ma<g ref="char:EOLhyphen"/>riage. 108. b</item>
                     <item>Deliueraunce by Chriſt, &amp; why. 22. a</item>
                     <item>Deliuerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce out of purgatory. 366. a</item>
                     <item>Deliberation of Princes in makyng warre. 193. b</item>
                     <item>Delight of the faithfull. 379. b</item>
                     <item>Denia<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>l of helpe to our neighbour diſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>honoreth hym. 270. a</item>
                     <item>Derogation fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the dignitie of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud. 70. a</item>
                     <item>Derogation from Chriſtes fayth is agaynſt hys Church. 187. b</item>
                     <item>Deſcription of ſwyne. 238. a</item>
                     <item>Deſcriptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Baptiſme. 14. b. of our iuſtification. 330. b</item>
                     <item>Deſert and free gift are contraryes. 19. b</item>
                     <item>Deſperation how it commeth. 219<g ref="char:punc">▪</g> a. aſſayleth fayth. 259. a</item>
                     <item>Deſpere of mans helpe bryngeth Gods helpe. 454. a</item>
                     <item>
                        <hi>Deſiderius. 359. a</hi>
                     </item>
                     <item>Deuiliſh doctrine. 415. a. practiſes. 368. b. pride. 353. a. expoundyng the Scriptures by Papiſtes. 175. a</item>
                     <item>Deuill is darknes. 392. a. blyndeth vs from Gods wil. 329. a. to be re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſted with the ſheild of fayth. 62. b. euerthrowen by Chriſt. 278. b</item>
                     <item>Deuill driuen away by fayth. 131. b. aduauncer of Popes. 301. b</item>
                     <item>Deuils and ſtifnecked ſinners deſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tute of the fayth that Paule ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth of. 130. b</item>
                     <item>Deuils confeſſed Chriſte to bee the ſonne of God. 95. b</item>
                     <item>Deuils wages. 100. a</item>
                     <item>Deuiſes of the Cardinall. 372. b</item>
                     <item>
                        <hi>Deuteronomium</hi> a booke of Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes commended. 21. b</item>
                     <item>Differences of fayth. 197. a. betwene the old and new Teſtament. 444. a. betwene the Iewes and the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                        <pb facs="tcp:18327:249"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ls. 44. a. betwne true faith and fay<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned. 66. b. betwene falſe fayth and right. 66. a</item>
                     <item>Differences betwene Goddes chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren and the deuils. 99. b. betwene Gods ſinners and the deuill. 199. b. betwene the fall of Peter &amp; Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>das. 337. a. betwene true Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes and falſe. 156. betwene Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>cramentes and ſacrifices. 13. b. be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene Chriſtes naturall body and a paynted Image. 281. b. betwene teachyng the people and a preacher 252. b</item>
                     <item>Difference none of dayes to do good. 237. a</item>
                     <item>Diggyng of Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s welles. 184. a</item>
                     <item>Dignities of ſhauelynges. 353. a</item>
                     <item>Diligence (althoughe in vayne) to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes our neighbour to be excu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed. 203. b</item>
                     <item>Direction of our lyfe to what ende. 387. b</item>
                     <item>Diſciples of Antichriſt. 134. a</item>
                     <item>Diſciples of Chriſte were worldly mynded. 106. a. had a wicked opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion of hym. 25. b. doubtfull in fayth 261. a</item>
                     <item>Diſciples of Chriſte vnderſtoode Chriſt ſpiritually. 465. a. refuſe not death for his ſake. 199. a</item>
                     <item>Diſcipline vſed in y<hi rend="sup">e</hi> primitiue church 496. b</item>
                     <item>Diſhonour of God and neighbour. 269. b</item>
                     <item>Diſpenſations purchaſed of the pope. 329. b</item>
                     <item>Diſpenſations for concubines. 134. a</item>
                     <item>Diſobedience. 290. b. counted a ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall thyng. 109. a</item>
                     <item>Diſputations backward. 67. a. for ſu<g ref="char:EOLunhyphen"/>perioritie. 347. a</item>
                     <item>Diſputations of predeſtination not raſhly to be enterpriſed. 48. b</item>
                     <item>Diſſimulation of the Pope. 352. a. of Papiſtes. 19. a</item>
                     <item>Diſſimulation not culpable in ſome cauſes. 209 a</item>
                     <item>Diſſembled truce. 366. a</item>
                     <item>Diſtemperaunce in eatyng and drin<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng. 227. b</item>
                     <item>Diſtruſt ought not to bee in Gods prolongation of helpe. 240. a</item>
                     <item>Diuerſities of fayth. 331. b</item>
                     <item>Diuiſion in the Church. 347. b</item>
                     <item>Doctrine of the Pope. 412. a. &amp;. 415. b. abhominable. 316. b. wicked. 29. b. Papiſticall. 360. b. of Phariſeis blynd. 30. a. of ſhauelynges vayne and obſtinate. 137. b. of More ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtitions. 317. a. of Papiſtes con<g ref="char:EOLhyphen"/>cernyng Purgatory. 306 b</item>
                     <item>Doctrine falſe cauſeth euill workes 199. b</item>
                     <item>Doctrine of hypocrites. 87. a. of Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes nedeth miracles. 301. b. with out Scripture not to be beleued. 304. b</item>
                     <item>Doctrine vniuerſally muſt be exami<g ref="char:EOLhyphen"/>ned by Gods word. 414. b</item>
                     <item>Doctrine of Chriſt peaceable. 106. b</item>
                     <item>Doctrine Apoſtolicall. 408. b. of the true Church. 304. a. of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. 388. b. and. 304. b. of Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. 320. a</item>
                     <item>Doctrine of the Apoſtles confirmed with miracles. 298. b</item>
                     <item>Doctrine ſincere cauſeth good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes. 199. b</item>
                     <item>Doctrine of Chriſt muſt be defended of euery man in hys owne perſon. 198. b</item>
                     <item>Doctours doubt at Chriſtes playne wordes. 205. b. differ in the opinion of the Sacrament. 446. b</item>
                     <item>Doctours generally call the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment a ſacrifice. 447. b</item>
                     <item>Doctour Colct. 318. b</item>
                     <item>Doctour Ferman a vertuous man, and godly. 330. a</item>
                     <item>Documentes of Scripture neceſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. 389. b</item>
                     <item>Dogges. 187. a. who they be. 238. a</item>
                     <item>Downe fallyng ſinner hath a falſe fayth. 432. a</item>
                     <item>Double ſignification of this woorde Church. 250. a</item>
                     <item>Dregges of Papiſtes. 406. b</item>
                     <item>Duns. 302. a. his doctrine aduaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ced. 278. a</item>
                     <item>Dunſticall dreames, and termes. 104. a</item>
                     <item>Duke H<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>frey. 363. b. hys death. 364. a</item>
                     <item>Duty of kynges. 137. a. of Prieſtes. 133. b. of Miniſters at the commu<g ref="char:EOLhyphen"/>nion. 476. b</item>
                     <item>Duty muſt be done with loue. 212. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>E.</head>
                     <item>EAre confeſſion. 339. a. a wicked de<g ref="char:EOLunhyphen"/>uiſe. 367. a. deſtroyeth Chriſtes benefites. 320. a</item>
                     <item>Eare confeſſion and pardons neuer confirmed by miracle. 319. b</item>
                     <item>Earth geuen to man of God. 121. b</item>
                     <item>Eatyng Chriſtes fleſhe is beleuyng in Chriſt. 467. a</item>
                     <item>Eatyng Chriſtes body &amp; bloud tru<g ref="char:EOLhyphen"/>ly what it meaneth. 463. a</item>
                     <item>Eatyng y<hi rend="sup">e</hi> whores fleſh what. 455. b</item>
                     <item>
                        <hi>Eccleſia. 250. b</hi>
                     </item>
                     <item>Effect of Chriſte bloude. 380. b. of Gods word. 247. a. of his lawes. 22. b. of our good deedes. 158. b</item>
                     <item>Effectes of fayth ſpirituall. 43. b</item>
                     <item>Elders haue erred. 303. b</item>
                     <item>Elders and Prieſtes why ſo named. 38. a</item>
                     <item>Eldeſt ſonne of the holy ſeat. 349. b</item>
                     <item>Elect muſt be patient and tryed. 260. a. b. haue Gods will writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in your hartes. 255. b</item>
                     <item>Elect euer meditate vppon Chriſtes kyndnes. 382. b</item>
                     <item>Election of the Pope confirmed by the Emperour. 346. a</item>
                     <item>Elias and More contrary. 284. a</item>
                     <item>Emanuell. 408. a</item>
                     <item>Emperours election to whom belo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>gyng. 352. a</item>
                     <item>Emperours haue depoſed Popes, &amp; Popes Emperours. 364. b. theyr oth to the Pope. 352. a. muſt not be very ſtrong by the Popes will. 365. b. abuſed by the Pope. 350. b. not eſtemed of the Pope. ibidem. doteth. 350. a</item>
                     <item>Emperour ſetteth on the French kyng by night. 372. a. came through England. 371. a</item>
                     <item>End of the law. 193. a. of all lawes. 240. b. of hypocrites. 306. a</item>
                     <item>End muſt be caſt before we begyn. 99. a</item>
                     <item>Enemyes to Gods word. 14. a</item>
                     <item>Enemyes of the truth to be hated. 216. a</item>
                     <item>Enemyes muſt be ouercome with well doyng. 117. b</item>
                     <item>Engliſhmen. 365. a</item>
                     <item>Engliſh Byſhops. 114. a</item>
                     <item>Enormities of auricular confeſſion. 180. b</item>
                     <item>Enormities hapned ſithens kyng Ri<g ref="char:EOLunhyphen"/>chard the ſecond his death to this Realme. 207. a</item>
                     <item>Entent of faſtyng. 229. b</item>
                     <item>Entent of our <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>eedes is all. 217. b</item>
                     <item>
                        <hi>Epiphanius</hi> cut downe Images. 325. b</item>
                     <item>
                        <hi>Eraſmus.</hi> 304. a. fauoured of More. 251. a. partiall in iudgement. 2. a</item>
                     <item>Error may be ſaued. 258. b</item>
                     <item>Error of couetouſnes. 230. b</item>
                     <item>
                        <hi>Eſtulphus</hi> king of Lombardy. 348. b</item>
                     <item>Etymologie of this word <hi>Euangeli<g ref="char:EOLhyphen"/>on.</hi> 378. a</item>
                     <item>
                        <hi>Euangelion</hi> called the new Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. 378. a</item>
                     <item>
                        <hi>Euchariſtia. 467. b</hi>
                     </item>
                     <item>Euerlaſtyng lyfe to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> due. 390. b</item>
                     <item>Euill rulers not to be refuſed. 119. a. ſigne of Gods wrath. 118. b. whole ſome medecines. 119. b</item>
                     <item>Euill Prieſtes their prayers proſits not. 300. a</item>
                     <item>Euill outward to be auoyded. 22. a. muſt bee recompenſed with good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. 413. a.</item>
                     <item>Examples for our learnyng. 5. a. of loue. 332. a. of two poore men. 94. b</item>
                     <item>Examples very profitable. 30. b. and 259. a</item>
                     <item>Example of falſe expoundyng Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>tures. 173. a. how to vnderſtand ij. regimentes. 211. b</item>
                     <item>Examples euill, and their vſe. 4. a. of acceptable dedes before God. 243. b</item>
                     <item>Examination of conſciences muſt go before the receipt of the Lordes Supper. 472. b</item>
                     <item>Exceptions in bowes. 21. b</item>
                     <item>Exempt from Chriſt who. 403. b</item>
                     <item>Exhortation generall to all people. 376. a</item>
                     <item>Experience is in the aged. 345. b</item>
                     <item>Expoſition of the <hi>Pater noſter.</hi> 222. a. of this word (ſeuen tymes). 17. b</item>
                     <item>Ezechias. 299. b. face of y<hi rend="sup">e</hi> law. 383. b</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>F.</head>
                     <item>FAyth. 42. a. 225. b. 16. a. 8. a. 226. b<g ref="char:punc">▪</g> truly defined. 42. b</item>
                     <item>Fayth iuſtifieth expounded. 187. a
<pb facs="tcp:18327:250"/>
225. b. 64. b. iuſtifieth before all workes. 45. b. apprehendeth iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation. 330. a. ſufficient to iuſtifie vs. 431. b. and 62. a</item>
                     <item>Faith that worketh not iuſtifieth not 333. b. 331. b. and. 303. a. 432. in Chriſts bloud onely iuſtifieth. 336. a. onely bringeth to Chriſt. 17. a. vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>der no law. 336. b. accompted to vs for righteouſnes. 63. b. in Chriſt fulfilleth the law. 91. b</item>
                     <item>Faith how it iuſtifieth compendiouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ly declared. 433. b</item>
                     <item>Fayth eateth and drinketh Chriſtes body and bloud ſpiritually. 464. a</item>
                     <item>Fayth in Gods promiſe ſaued the Iewes. 12. b</item>
                     <item>Fayth apprehendeth Chriſt. 457. b</item>
                     <item>Faith apprehendeth Chriſtes death. 418. a</item>
                     <item>Fayth in Chriſt bryngeth to ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. 80. b</item>
                     <item>Fayth, loue, and charitie thre ſiſters. 286. b. caſteth out deuils, faſteth, and prayeth. 77. a. prayeth in all places. 93. b. the lyfe of the righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous. 463. b. expelleth Gods wrath. Not idi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. 430. b. chief part of pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce. 398. a</item>
                     <item>Faith and charitie ioyneth with true prayer. 82. a</item>
                     <item>Faith y<hi rend="sup">e</hi> fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>datio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſtes church. 357. a. the holy candle wherwith to bleſſe vs at the houre of death. 62. b<g ref="char:punc">▪</g> foloweth repentaunce. 18. b. ſtyr<g ref="char:EOLhyphen"/>red vp in Gods people. 22. b. confir<g ref="char:EOLunhyphen"/>med by ceremonies. 12. b</item>
                     <item>Fayth required of the Iewes. 457. b God reſpecteth in prayer. 221. and 239. b. bryngeth forth fruites of her ſelfe. 65. b<g ref="char:punc">▪</g> maketh vs gods ſonnes 89. b. accompanyed with Gods ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rit. 64. b. maketh deedes of the law glorious. 94. a. how it bringeth forth fruites. 63. b. without fruites vayne. 33. b</item>
                     <item>Fayth maketh vs Gods heyres. 67. b. 69. b. &amp; 419. b. maketh woorkes acceptable. 335. b. knowen by her fruites<g ref="char:punc">▪</g> 66. a. of two ſortes. 266. b. 294. loſt through allegories. 168. a</item>
                     <item>Fayth of woorkes is darknes. 232. b. contrary to the law in operations. 184. b. cannot appeare without workes. 225. a</item>
                     <item>Fayth of the called, &amp; not of the elect. 294. b. co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth not by freewill. 329. b. without fruite is a dreame. 65. a</item>
                     <item>Fayth and woorkes come not of our ſelues. 66. a</item>
                     <item>Fayth falſe and fained. 42. b. without Gods promiſe is Idolatry. 156. b</item>
                     <item>Faith our victory. 190. b. Gods gift. 65. a. onely receaueth grace. 45. b. the ſureſt ſheild. 4. b. the roote of al goodnes. 130. a. bryngeth lyfe. 62. a Gods gift. 329. b. poſſeſſeth Gods ſpirite. 67. b. idle without workes. 55. a. her power. 225. a. vniteth vs to Chriſt. 93. b</item>
                     <item>Fayth feelyng. 266. b. true and liuely. 42. b. in Chriſtes bloud. 395. b. and 307. a. bryngeth loue. 32. a. 117. a. &amp; 225. a. the mother of loue. 419. a</item>
                     <item>Fayth what it bredeth. 246. b</item>
                     <item>Faythfull haue all thynges of God. 435. a. are in good ſtate. 448. b. though they ſlip yet fall not. 259 b</item>
                     <item>Faythles mans prayer. 93. b</item>
                     <item>Faythfull and vnfaythfull ſinne di<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſly. 412. a</item>
                     <item>Faythfull frutes. 95. a</item>
                     <item>Falſe Prophetes who. 241. b. how knowen. 245. b. proue vnwritten verityes by ſimilitudes. 170. b. teach vs to truſt in Saintes. 158. b</item>
                     <item>Falſe worſhipping. 271. a. of martirs 333. a. deluſions. 285. a. miracles. 119. a</item>
                     <item>Falſe prayer is paynfull. 221. a</item>
                     <item>Falſe doctrine neuer perſecuted. 301. a</item>
                     <item>Falſe Popiſh bookes. 3. 4. a</item>
                     <item>Falſe preachers are murtherers. 306. a</item>
                     <item>Falſehode not all ſpyed in one day. 326. b</item>
                     <item>Fall of the Pope from God. 302. a</item>
                     <item>Fall of Adam made vs ſlaues to the deuill. 381. b</item>
                     <item>Fanon. 277<g ref="char:punc">▪</g> b</item>
                     <item>Faſtyng. 21. a. 228. a<g ref="char:punc">▪</g> and 242. b</item>
                     <item>Faſtyng truly, what. 275. a true vſe thereof. 81. a. 227. a. which requi<g ref="char:EOLhyphen"/>red of God. 204. b</item>
                     <item>Faſtyng not onely in eatyng &amp; drin<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng. 228. a</item>
                     <item>Faſting papal, is hipocriticall. 229. b</item>
                     <item>Faſt ſuperſtitious which. 81. a</item>
                     <item>Father not knowen but by the ſonne 405. a</item>
                     <item>Feare. 114. b. 418. b</item>
                     <item>Feare of God not taught by y<hi rend="sup">•</hi> ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualty, but feare of traditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s 141. a</item>
                     <item>F<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>aſtyng faſtes. 229. b</item>
                     <item>Fightyng, ſlaying, and loue may all be vſed at one inſtant to our ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes. 212<g ref="char:punc">▪</g> b</item>
                     <item>Figures by Chriſt borowed of the old Teſtament. 14. b</item>
                     <item>Figuratiue ſpeaches vſed in Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures. 469. b</item>
                     <item>Filthynes of the hart. 193. a. of Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh doctrine. 411. b</item>
                     <item>Firye piller. 283. a</item>
                     <item>Firſt fruites. 273 b</item>
                     <item>Fiſher. 182. b. his ſhameles iuggling 116 a</item>
                     <item>Fiſh and fleſh all one in heauen. 313. b</item>
                     <item>Fiue Doctours apprehended at Pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>ris for the Goſpell. 454. b</item>
                     <item>Flappe. 277<g ref="char:punc">▪</g> b</item>
                     <item>Flappes of the Albe. 277<g ref="char:punc">▪</g> b</item>
                     <item>Fleſh deſcribed. 43. b. how to be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode in Scriptures. 43. a. ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>neth all generally. 258. a. enemy to man. 442. a</item>
                     <item>Fleſh and ſpirite what. 43. a. 186. b. contrary. 48. a</item>
                     <item>Fleſhe of Chriſte howe ſignified by bread. 459. a</item>
                     <item>Fleſhe and bloud of Chriſt of whom eaten and dronke. 458. a. b</item>
                     <item>Fleſhly Church. 291. b</item>
                     <item>Fleſhly perſecute the ſpiritual. 268. a</item>
                     <item>Fleſhly minded voyde of iudgement. 297 a</item>
                     <item>Fleſhly reaſons for woorſhyppyng Saintes. 160. a</item>
                     <item>Fleſhly man ſauoureth not ſpirituall thynges. 90. a</item>
                     <item>Fond ſaying. 310. a</item>
                     <item>Fond reaſons of More. 337. a</item>
                     <item>Fooliſh Imaginations. 274. a</item>
                     <item>Forbyddyng of Mariage. 312. a</item>
                     <item>Forgiuenes. 358. a</item>
                     <item>Force of good workes. 15. a</item>
                     <item>Fountaine of true righteouſneſſe is Chriſtes bloud. 74. a</item>
                     <item>Free wil. 113. b. 321. a. and 328. b. pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uenteth not grace. 321. a. ouerthrew our forefathers. 16. a</item>
                     <item>Freedome. 113. a. from ſinne and the law. 46. b</item>
                     <item>Free from the law who? 46. b</item>
                     <item>Free gift and deſert are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary. 19. b</item>
                     <item>Free Chappels. 136. a</item>
                     <item>Frenchmen. 365. a</item>
                     <item>French kyng. 182. b. made a Monke. 348. b. helped forward the Pope. 348. a</item>
                     <item>Friers. 151. a. 292. b</item>
                     <item>Frier Foreſt. 366. a</item>
                     <item>Frier Bongey. 366. b</item>
                     <item>Friers not bound to preach. 277. a</item>
                     <item>Friers and Monkes ſhoulde not preach. 164. b</item>
                     <item>Fruites of fayth and woorkes. 45. b. of our loue towardes God. 22. b. of ignoraunce. 277. a</item>
                     <item>Fulnes of all goodnes Chriſt. 424. a</item>
                     <item>Fulfillyng the law, what. 240. b. ob<g ref="char:EOLhyphen"/>tayned by fayth. 44. b</item>
                     <item>Foundations of man feeble. 92. a</item>
                     <item>Foundation of loue. 416. a. of the old Teſtament. 9. b. of Abbeyes, and Purgatory. 309. a</item>
                     <item>Fury of the Popiſh Clergy. 93. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>G.</head>
                     <item>GAine ioyned with payne eaſeth the ſame. 361. a</item>
                     <item>Gainefull Goſpell loued of ſhaue lynges. 406. b</item>
                     <item>Geldyng of Prieſtes. 317. b</item>
                     <item>Generation of two ſortes. 415. b</item>
                     <item>Generation of Serpentes. 340. b</item>
                     <item>George Ioy writeth to the kyng for licence to tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlate the Bible. 454. b</item>
                     <item>Gildas. 28. a. a preacher and a Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet. 101. a</item>
                     <item>Gift what it is. 42. a</item>
                     <item>Giftes of grace our brothers aſwell as ours. 384. b</item>
                     <item>Giltles nede no pardon. 318. b</item>
                     <item>Glory. 200. b</item>
                     <item>Glorious names of the Popes Cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gy, their eſtimation. 140. b</item>
                     <item>Gloſes. 200. a. Phariſaicall. 264. b</item>
                     <item>God deſcribed. 431. a. what he is. 104 a ſpirite. 294 b. inuiſible. 417. a. what he requireth. 26. a. onely to be beleued. 22. b. geueth all thyngs. 24. b. alwayes moſt gracious. 119. b. de<g ref="char:EOLunhyphen"/>fendeth his doctrine hym ſelfe. 97. a. teacheth vs if man wil not. 103. b.
<pb facs="tcp:18327:250"/>
ſeeketh vs. 294. a. pardoneth vs of his mercy. 74. b. draweth vs to Chriſt. 458. a. heareth prayer at all tymes. 20. b. receiueth the humble. 85. b. worketh by grace in vs before repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce come. 321. b. biddeth vs be bold with hym. 297. b. rewar<g ref="char:EOLhyphen"/>deth all obedience. 110. a. mercyfull to the ignoraunt. 377. a. forgeueth our frailty. 293. b. reſerueth a litle flocke. 298. a. what worke he requi<g ref="char:EOLunhyphen"/>reth. 457. a. maketh vs bleſſed in Chriſt. 90. b</item>
                     <item>God is light. 392. a. the chief Phiſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tian. 297. a. can not lye. 170. b. in whom dwellyng. 417. b. how right<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſerued. 86. a. how truly worſhyp<g ref="char:EOLunhyphen"/>ped. 180. a. who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he receiueth. 101. a</item>
                     <item>God who he will plague. 35. b. pou<g ref="char:EOLhyphen"/>reth vengeaunce vpon the vnrepe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>taunt. 28. a. aduengeth his doctrine. 106. b. aduengeth diſobedience. 107 b. and 110. a. plagueth hys enemies and helpeth his ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes. 7. b. will not be tempted. 171. a</item>
                     <item>God forbyddeth Images. 8. b. lyke him ſelfe euery where. 282. a</item>
                     <item>God who he reiecteth. 25. a. taketh a<g ref="char:EOLhyphen"/>way the wicked. 111. a. warneth be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore he ſtrike. 105. a. deſtroyeth one wicked by an other. 110. b. puniſher of ſecret ſinnes, the kyng of open. 122. b</item>
                     <item>God worketh backward. 98. a. no lyer. 462. a</item>
                     <item>God worketh vppon all creatures as he will. 80. b. reſpecteth not perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. 122. a. a iuſt iudge ouer kyng &amp; all degrees. 142. a. onely taketh ven<g ref="char:EOLhyphen"/>geaunce on the kyng. 111. a. how he is at one with vs. 72. b. burdened with his promiſes. 4. b</item>
                     <item>God ſometymes weakeneth his elect and why? 101. a. ſcourgeth whom he loueth. 8. a and 186. a. trieth hys childrens fayth. 98. a. is fatherly to his elect. 293. b. kepeth a litle flocke 268. a</item>
                     <item>God firſt loued vs. 88. b. and 333. b. fighteth for vs. 98. b. receiueth vs for Chriſtes ſake. 42. a. worketh in vs by faith. 415. b. loueth vs not for our works ſake. 162. b. to vs as we ſhuld be to our neighbour. 73. b. ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>ger the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all his enemyes. 98. a. defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>der of all eſtates. 341. b. pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neth all ſimple for Chriſtes ſake. 346. a</item>
                     <item>God in the name of Ieſus muſt be called vpon in all aduerſities. 425. b. reioyceth in an acceptable recei<g ref="char:EOLhyphen"/>uer aſmuch as in a liberall geuer. 244. b</item>
                     <item>Gods will is we ſhoulde doe good workes. 75. a</item>
                     <item>Gods childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> cannot ſinne. 423. b. his loue howe to be vnderſtode in vs. 89. a. his promiſe reacheth to all Abrahams poſterity. 437. b. his pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſes are all comfort. 100. a. his fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour at what tyme from vs. 34. b. his two Teſtamentes. 9. b</item>
                     <item>Gods ſpirite. 392. a. where it is. 41. a his word may not be altered. 23. a. his gentle correctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 287. b. his chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren vnder chaſtiſing. 100. a. hys forgiuenes. 395. a. his goodnes to mankynd. 234. a. his glory ſet forth by true miracles. 475. a. his kynd<g ref="char:EOLhyphen"/>nes moueth vs to loue hym. 67. b. his mercy ſtyrreth vp fayth in vs. 45. a. his generall couenaunt with vs. 33. b. his word pith of all good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. 290 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>a. not the cauſe of euill. 105. b. ought to iudge. 14. a. how to vnderſtand the ſame. 142. a. muſt ſeaſon all thynges. 121. b. muſt be heard and done. 75. a</item>
                     <item>Gods ſpirite hath ſpoken the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures. 80. a. his truth worketh wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>ders. 97. b. fighteth for vs. 98. a</item>
                     <item>Gods grace muſt be exerciſed in vs. 68. a. his Sacramentes preach his promiſes. 162. a. his promiſe ſaueth vs. 52. a. his mercy ſaueth vs. 45. a. his mercy toward the penitent. 22. a</item>
                     <item>Gods promiſes iuſtifie. 51. b. his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes in Chriſt belong onely to the penitent. 31. a. his will ſought out onely of a true Chriſtian. 102. a</item>
                     <item>Gods worde ſighteth agaynſt hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites. 97. b. perſecuted. 97. a. hys Churche called heretickes. 291. a. his true church who are. 268. a. his true ſeruice. 217. a</item>
                     <item>Gods workes ſupernatural. 21. b. his omnipotency not to curiouſly to be dealt withall. 462. b. his preſence in all places alike. 287. a. his won<g ref="char:EOLhyphen"/>derfull care for his. 164. a</item>
                     <item>Goods. 212. b</item>
                     <item>Good woorkes where. 78. a. where true fayth is. 45. b. and 55. b</item>
                     <item>Good woorkes how farre forth they pleaſe God. 54. a. ſignifications of true fayth. 44. b. fruites of fayth. 45. b</item>
                     <item>Good men may erre and not be dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned. 300. a</item>
                     <item>Goodnes muſt be ſhewed to euill per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſons. 71. a</item>
                     <item>Goſpel. 36. b. 387. a. what it ſignifieth 127. a. comforteth. 77. b. promiſed by the Prophetes. 378. a. a true touchſtone. 3. a. the miniſtration of of righteouſnes. 62. a. why writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Apoſtles. 288. b</item>
                     <item>Goſpell and the Popes doctrine dif<g ref="char:EOLhyphen"/>fer. 475. b. ſlaundered by Papiſtes. 320. b</item>
                     <item>Gothes. 351. b</item>
                     <item>Gouernement of Gods Miniſters. 344. a</item>
                     <item>Goyng to law. 212. b</item>
                     <item>Grace what. 157. b. how to be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtode. 42. a</item>
                     <item>Grace &amp; truth come through Chriſt. 199. b. receiued onely by fayth. 45. b. continueth by keepyng the law. 185. b</item>
                     <item>Grammarians vnderſtand not La<g ref="char:EOLhyphen"/>tin. 268. b</item>
                     <item>Grecians. 303. a. refuſe the Popes tyranny. 347. b</item>
                     <item>Gregory. 325. b</item>
                     <item>Gregory the fifth. ibidem</item>
                     <item>Greuous ſinne not rebuked. 426. b</item>
                     <item>Groſſe worſhyppyng of God. 424. b</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>H.</head>
                     <item>HAm and the Pope like. 170. a</item>
                     <item>Handy craftes commaunded by God. 244. a</item>
                     <item>Hatred. 204. a. and 404. a</item>
                     <item>Hart muſt ioyne with prayer. 239. a. worſhyppeth God. 284. a</item>
                     <item>Hart of man Gods true temple. 87. b</item>
                     <item>Hart containeth the word of the law, and Chriſtes promiſes. 31. b</item>
                     <item>Headynes. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>90. b</item>
                     <item>Heathen repent at Ionas preachyng 30. b. moued by miracles to know God. 27. a</item>
                     <item>Hearyng the word cauſeth repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tance 321. b</item>
                     <item>Hearyng Gods worde prouoked by true miracles. 284. a</item>
                     <item>Heauen commeth by Chriſt. 112. b</item>
                     <item>Heires of God by ſayth. 257. b</item>
                     <item>Helizeus. 281. b</item>
                     <item>Helpe commeth al from aboue. 433. a</item>
                     <item>Helpe towarde our neighbour muſt be in a readynes. 78. b</item>
                     <item>Hell foloweth euill workes, as good workes folow fayth. 70. a</item>
                     <item>Henry the ſecond. 190. a</item>
                     <item>Henry the fourth ſet vp. 28. b</item>
                     <item>Henry the fifth. 28. b. a great conque<g ref="char:EOLhyphen"/>rour. 366. a</item>
                     <item>Henry the vi. 28. b. and 366. b</item>
                     <item>Hereſie whence. 38<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Heretikes alledged by Rocheſter for his purpoſe. 129. b</item>
                     <item>Heretikes falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of the miſt. 295. a</item>
                     <item>Heretikes all termed that reſiſt the Popes tyranny. 315. a</item>
                     <item>Hierome. 311. b. agaynſt Popiſh Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops and Prieſtes. 150. a</item>
                     <item>Hildericus. 348. a</item>
                     <item>Hiſtoricall fayth much in<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>eriour to feelyng fayth. 267. a</item>
                     <item>Holy dayes. 181. b. and 274. a. their ordinaunce. 248. a</item>
                     <item>Holy dayes and offryng dayes how firſt they came vp. 133. b</item>
                     <item>Holy Church hath borne a ſwynge. 289. b</item>
                     <item>Holy ghoſt. 5. a. ſhall rebuke y<hi rend="sup">•</hi> world. 247. a</item>
                     <item>Holy ſtraunge geſtures like Apiſhe play. 282. b</item>
                     <item>Holy water what it ſignifieth. 276. a</item>
                     <item>Honoryng God what. 269. b</item>
                     <item>Honour Gods name how we muſt. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>22. a</item>
                     <item>Honour ſuperfluous. 374. a</item>
                     <item>Honour due to rulers. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>69. b. to our neighbours. ibidem</item>
                     <item>Honor of Chriſt abrogate with truſt in Saintes. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>6. b</item>
                     <item>Honour double due to vertuous Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops. 53. b</item>
                     <item>Hope her office. 188. b</item>
                     <item>Hope certaine in Chriſt ſaueth. 91. b</item>
                     <item>Hope, loue, &amp; fayth inſeparable. 185. b</item>
                     <item>Horſley. 318. a</item>
                     <item>Houſe what it meaneth. 406. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <pb facs="tcp:18327:251"/>
Houſhold muſt be cared for. 84. a</item>
                     <item>Humilitie, of the Apoſtles. 2. a. ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uanuceth to heauen. 456. a</item>
                     <item>Hunne a Marchaunt. 318. a</item>
                     <item>Hunnes a kynde of people. 351. b</item>
                     <item>Huſbandes how to rule their wiues. 54. b</item>
                     <item>Huſbandes muſt rule their wiues by Gods word. 121. a</item>
                     <item>Huſband in Gods ſtede to his wife. 108. a</item>
                     <item>Hypocriticall prayers. 13. b. blynd rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſons. 274. a</item>
                     <item>Hypocriſie of Papiſtes. 181. a. muſt not be rebuked. 142. a. condemned of Paule generally. 44. a</item>
                     <item>Hipocrites their holines. 245. a. blind 114 a. howe they read Gods lawe. 24. a. what deedes of mercy they taught. 138. b. why they extoll their workes. 244. b. how they bynd and louſe. 134. a. how they apply Gods puniſhement. 105. a. neede Iohn Baptiſt. 264. a</item>
                     <item>Hypocrites ſit in Chriſt ſeate. 263. a. loue offrynges. 161. b. cauſers of all wickednes. 105. a. muſt be ſalted. 196. a. lyue altogether by theft. 141. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>I.</head>
                     <item>IAmes reproueth falſe frutes. 333. b</item>
                     <item>Idolatry. 239. b. 424. a. 425. b. and 443. a</item>
                     <item>Idolatry of mans Imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth confuſion. 161. a</item>
                     <item>Idolatry to worſhyp Images. 273. a. ſet vp the ſhauelynges. 398. b</item>
                     <item>Idolatours all before we came to Chriſt. 312. b</item>
                     <item>Idolatrous perſons, their worſhyp. 299. b</item>
                     <item>Idols abhorred of God. 8. b</item>
                     <item>Ierome a brother of Grenwich, hys entent. 60. a</item>
                     <item>Ieruſalem the firſt ſeate of the hygh Byſhop 347. a. deſtroyed. 282. b</item>
                     <item>Ieſus. 408. a. ſignifieth a Sauiour 174. a. our aduocate. 393. b. a true Meſſias. 420. a. calleth to hys fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther for vs. 393. b. the way to his father. 431. a. procureth all thynges for vs. 280. a. looke more in this word (Chriſt.)</item>
                     <item>Iewes require ſignes to confirme their belefe. 425. a. committed Ido<g ref="char:EOLunhyphen"/>latry. 298. a. their obſtinate blynd<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, 459. b. accuſed Chriſt falſely. 304. a. procured their owne venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> how. 340. b. rebuked of in<g ref="char:EOLhyphen"/>credulitie. 458. a. rebuked of Chriſt and why. 298. b. enforced by Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture to acknowledge Chriſt. 275. b. their harts how hardned. 30. a. loc<g ref="char:EOLhyphen"/>ked fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng of ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. 33. a. iuſtified by fayth. 273. a</item>
                     <item>Iewes and Gentils how they differ. 44. a. inſtructed of ceremonies. 12. a. deliuered by Chriſt from errour. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>5. b. conuerted to Chriſt. 275. a. ſaued by fayth in Gods promiſe. 12. b. captures to their workes. 274. a</item>
                     <item>Iewiſhe murmuryng reproued of Chriſt. 458. b. their incredulitie ta<g ref="char:EOLhyphen"/>xed. 438. a</item>
                     <item>Iewiſh ſtate in traditions more eaſie then the Chriſtians. 277. b</item>
                     <item>Ignoraunce of Scripture whence. 278. a. excuſeth not. 245. b. promo<g ref="char:EOLhyphen"/>ted Popery. 182. a. made vs ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes to ceremonies. 278. b. her fruites. 277. a</item>
                     <item>Ignoraunce of More. 406. a. of the Apoſtles. 26. a</item>
                     <item>Ignoraunt who. 404. b. Popiſhe Prieſtes. 278. a</item>
                     <item>Incredulitie chief of all ſinnes. 43. b</item>
                     <item>Infidels mocke our domme ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies which quench fayth. 132. a</item>
                     <item>Infirmitie of our nature. 13. a. how to be cured. 171. a</item>
                     <item>Inſeparable the loue of God, &amp; our neighbour. 420. a</item>
                     <item>Inſtitution of the Sacrament. 440. a. of the Lordes Supper. 444. b</item>
                     <item>Inſtitution of the paſchall lambe. 439. a</item>
                     <item>Inſtruction neceſſary for all prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers. 43. b</item>
                     <item>Interdiction. 135. a</item>
                     <item>Introductions into the Scriptures. 390. a</item>
                     <item>Images how well vſed. 270. b. diſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed in the primitiue Church. 325 a. not tollerable in Churches. 325. b ſeruauntes to man and not <hi>econtr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>.</hi> 270. b. forbidden of God. 8. b. muſt be abſtaynod from. 22. a</item>
                     <item>Imageſeruice abhorred of GOD. 401. b</item>
                     <item>Imaginations Papall are Idolatry 280. a. carnall without Gods ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite. 26. b</item>
                     <item>Imaginations of man confirmed by Saintes miracles. 30. a. alter not God. 83. a</item>
                     <item>Imperiall power and the Popes ver<g ref="char:EOLunhyphen"/>tue periſhed together. 351. a</item>
                     <item>Impure harted who. 193. b</item>
                     <item>Iohn Tiſen ſeruaunt to the Biſhop of London, a ſecret Ambaſſadour. 456. b</item>
                     <item>Iohn Baptiſt. 263. b. expounded the law truly. 264. b</item>
                     <item>Iohn Baptiſt and our Lady were ſinners. 336. a</item>
                     <item>Iohn the xij. Pope. 352. a</item>
                     <item>Ionas his ſacrifice. 28. b. prayeth out of the Whales belly. 28. b. moued the Heathen to repentaunce with preachyng. 30. b</item>
                     <item>Ionas afrayde. 27. a. deuided within him ſelfe. 27. a. an vnmeete meſſage of hym ſelfe. 26. b</item>
                     <item>Ionas beyng carnall fled from God. ibid. confeſſeth his ſinnes. 27. a</item>
                     <item>Ioſeph an example of Gods wonder<g ref="char:EOLunhyphen"/>full workyng. 98. a</item>
                     <item>Iſraelites haue a kyng geuen them. 118. a. mo in nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber then the Iewes 298. a. howe comforted of Moſes. 98. a</item>
                     <item>Iudas. 251. a. 310. a. periſhed. 337. a</item>
                     <item>Iudas a Prieſt, a Cardinall, and a Pope. 146. a</item>
                     <item>Iudges. 122. b. are called Gods. 110. a. muſt be learned. 138. a</item>
                     <item>Iudgementes Papall. Concernyng ſinne. 311. b. not indifferent. 341. a</item>
                     <item>Iudgements hypocritical of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures. 389. b</item>
                     <item>Iudgyng of falſe miracles intollera<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to Papiſtes. 364. a</item>
                     <item>Iudgyng rebuked of ſome ſort. 237. a</item>
                     <item>Iugglers. 108. a</item>
                     <item>Iugglyng with wordes. 279. b. with textes. 357. b</item>
                     <item>Iugglyng termes of Papiſtes. 254. a. of More. 330. b</item>
                     <item>Iuſt who. 335. a</item>
                     <item>Iuſtification. 17. a. 332. a. onely com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth by fayth. 10. a. 14. a</item>
                     <item>Iuſtification by fayth lothſome to Papiſtes. 18. a. not by merites. 17. a. of our ſelues. 17. b</item>
                     <item>Iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> commeth not by workes though they be neuer ſo glorious. 153. b</item>
                     <item>Iuſticiaries, bond children of the law. 167. b</item>
                     <item>Iuſtifiyng ſignifieth Gods fauour. 117. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>K.</head>
                     <item>KEy. 184. a. of the Scripture. 388. a</item>
                     <item>Keys of knowledge. 357. a. what they be. 123. b. promiſed, payd. ibid. are the law of God. 138. b. counter<g ref="char:EOLhyphen"/>fetted to be auoyded. 123. a</item>
                     <item>Kepers of the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, in the ſtate of grace. 402. b</item>
                     <item>Kernell of all fruites faith. 243. a</item>
                     <item>Kindlyng firſt of Purgatory. 398. a</item>
                     <item>King Lewes. 369. a</item>
                     <item>King Iohn. 249. b</item>
                     <item>King Henry of Windſore. 298. a</item>
                     <item>King He<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ry the iiij. an vſurper. 338. b</item>
                     <item>King Henry the viij. with his army abuſed. 369. b. called <hi>defender of the fayth. 349. b</hi>
                     </item>
                     <item>King Herold. 362. a</item>
                     <item>King of Fraunce made a Monke. 348. b</item>
                     <item>King is annointed. 393. b. Gods gift, though a tyraunt. 178. b. a great be<g ref="char:EOLhyphen"/>nefite, though neuer ſo euill. 112. b. in gods rowme in this world. 111. a hath Gods authoritie. 213. b. may correct the ſpiritualtie. 214. b. Lord of body and goodes. 214. a. cannot priuiledge the ſpiritualtie to ſinne. 111. b. is bound by office to aduenge and no man els. 136. b. onely ought to puniſh open ſinne. 137. a</item>
                     <item>Kyng geuen to the Iſraelites. 118. a</item>
                     <item>Kinges why choſen. 109. b</item>
                     <item>Kinges and Emperours once elected the Pope, onely. 352. b. throwen downe by Papiſtes. 127. a. how in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtructed of Byſhops. 98. b. capti<g ref="char:EOLhyphen"/>ues through flatterers. 137. a. be<g ref="char:EOLhyphen"/>come hangmen to Antichriſt. 138. a in ſubiection to the Clergy. 140. b. ſinne in geuyng, and Prelates in re<g ref="char:EOLunhyphen"/>uyng exemptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. 115. b. wayt on the Popes pleaſure. 114. b. defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded the
<pb facs="tcp:18327:251"/>
Popes falſe authoritie. 114. b. ſworne to Byſhops and not By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops to kynges. 155. b</item>
                     <item>Kinges muſt make their accompt to to God onely. 111. b. muſt kepe law<g ref="char:EOLhyphen"/>promiſe with all men. 124. a. muſt execute their office them ſelues, and commit the ſame to wicked Popiſh Byſhops. 138. a</item>
                     <item>Kinges law is Gods law. 137. b</item>
                     <item>Kinges muſt be learned. 198. a. may not rule after their owne Imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation. 179. a. muſt folowe Gods word in all their doynges. 222. a</item>
                     <item>Kinges and ſubiectes one afore God 224. b</item>
                     <item>Kingdome of heauen what. 235. a. of Chriſt ſpirituall. 343. a. of heauen &amp; of this world not alyke. 160. a</item>
                     <item>Kingdome of the pope of this world. 343. b</item>
                     <item>Kingdome of Lombardy deuided. 349. a</item>
                     <item>Knauery in ſhrift. 147. b</item>
                     <item>Knowledge of God. 408. b. of the true way. 298. b. of Scriptures pertayneth to all men. 138. a</item>
                     <item>Knowledge of Chriſt not taught vs by Papiſtes. 159. a</item>
                     <item>Knowledge al darke ſaue harty know<g ref="char:EOLunhyphen"/>ledge of Chriſtes bloudſhedyng. 197. b</item>
                     <item>Knowledge why vſed and not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion. 254. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>L.</head>
                     <item>LAdders ſold of Papiſtes to clime to heauen. 123. b</item>
                     <item>Lambes. 187. a</item>
                     <item>Landes why firſt geuen to ſpirituall officers. 134. a</item>
                     <item>Landes temporall ſmall in reſpect of the ſpirituall landes. 135. b</item>
                     <item>Landlordes ſhould not rayſe rentes. 121. b. ſhoulde not ſuffer their te<g ref="char:EOLhyphen"/>nauntes to be damaged. 122. a</item>
                     <item>(Laſt farthyng) expounded. 204. b</item>
                     <item>Latine ſeruice. 151. b</item>
                     <item>Latin toung onely vſed to all. 134. b</item>
                     <item>Latin text co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demned of More. 251. b</item>
                     <item>
                        <hi>Latria. 299. a</hi>
                     </item>
                     <item>Lawes of Papiſtes ſeuerall. 102. a</item>
                     <item>Law ſpirituall of the Arches how it ſpoyleth. 136. b</item>
                     <item>Law conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neth. 77. b. bringeth death. 62. a. how geuen. 117. b. what it re<g ref="char:EOLhyphen"/>quireth. 47. a. a marke to ſee how we are purged. 165. a. muſt be in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ight and why. 379. a. requireth im<g ref="char:EOLunhyphen"/>poſſible thynges of vs. 378. b. dri<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth to deſperation. 442. a</item>
                     <item>Law her office. 186. a. how fulfilled. 186. a. accuſeth the holyeſt of all. 120. a. cannot iuſtifie. 64. a. leadeth to Chriſt. 184. a. cannot geue lyfe. 9. b. fulfilled with loue. 22. a. fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>led with Chriſtes mercy. 31. b. geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by Moſes. 184. b. &amp; 378. how read of hypocrites. 24. a</item>
                     <item>Law walkyng. 74. a. requireth all our hartes. 39. b. condemneth, and why. 389. a. muſt be fulfilled ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually. 41. a. byndeth, the Goſpell lowſeth. 383. b. is ſpiritual. 26. a. and 40. b. fulfilled by Chriſt onely. 40. a. condemneth, Chriſt geueth par<g ref="char:EOLhyphen"/>do<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 378. b. how ſatiſfied. 40. a. whol<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly conteined in the x. commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. 33. b</item>
                     <item>Law her ſubiection, what. 46. b</item>
                     <item>Law and ſinne wordes to be noted. 39. b</item>
                     <item>Law vttereth what ſinne is. 47. b. encreaſeth ſinne. 40. b</item>
                     <item>Lawes temporall. 10. b. not executed, no law. 311. a</item>
                     <item>Law of nature byndeth vs to helpe our neighbour. 72. a</item>
                     <item>Law kepyng, and breakyng what fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth. 206. b</item>
                     <item>Law breakers curſed of God. 23. b</item>
                     <item>Layty why they rule not. 131. a. kept from halfe the Sacrament. 428. a. muſt néedes now haue the Goſpell. 148. a</item>
                     <item>Leadyng in darknes. 310. a</item>
                     <item>Learned men haue doubted of Paule his Epiſtle to the Hebrues, who is author therof. 56. a</item>
                     <item>Leauen of many ſortes. 225. a. of the Pope. 307. b</item>
                     <item>Lechery. 267. a. 405. b</item>
                     <item>Lechery and couetouſnes no ſinnes with Papiſtes. 267. b</item>
                     <item>Legend of Popiſh lyes. 301. a</item>
                     <item>Left hand. 141. a</item>
                     <item>Leo the iij. Pope. 349. b</item>
                     <item>Leper a good example. 15. a</item>
                     <item>Leſſer ceaſſeth in preſence of the grea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter. 358. b</item>
                     <item>Leſſon very frutefull. 31. b. godly. 309. b. good for miniſters. 477. a. tellyng vs when we haue Gods ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite. 92. b</item>
                     <item>Leude Cardinall and a falſe Pope. 371. b</item>
                     <item>Lewes the milde. 350. b</item>
                     <item>Libertie. 105. b. commeth through pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>tience. 119. a</item>
                     <item>Liberties graunted by Papiſtes to all maner mal<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>factours. 179. a</item>
                     <item>Liberalitie to our brethren. 425. a</item>
                     <item>Light, continuaunce therein what. 404. a</item>
                     <item>Litle flocke. 292. b. receiueth the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes. 292. a. goeth to wracke. 293. a</item>
                     <item>Litle maſter Parſon, hys practiſes. 362. b</item>
                     <item>Life of Gods elect, Scripture. 389. b</item>
                     <item>Life not geuen by the law. 9. b</item>
                     <item>Litterall ſenſe is ſpirituall. 169. a. pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueth an allegory. 167. b</item>
                     <item>Litterall ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſe of More daſhed. 466. a</item>
                     <item>Loafe of bread ſignifieth one body in Chriſt. 472. a</item>
                     <item>Loane forgeuen of the Clergy. 374. a and by the temporaltie. ibidem</item>
                     <item>Loſing and bindyng. 357. a. the ryght maner thereof. 150. a. ſignification therof. 174. b</item>
                     <item>Loſſe for Chriſtes ſake a C. tymes reſtored. 89. a</item>
                     <item>Lottes caſtyng lawfull. 27. a</item>
                     <item>Lone. 10. b. 205. a. 225. b. and 246. b. office therof. 188. a. diuerſly vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtode. 253. b. is righteouſnes. 225. a. prayeth. 201. b. expelleth feare. 419. a. cauſeth boldnes. 418. b. maketh vs Gods ſonnes. 417. a. maketh all thynges common. 40<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a. helpeth at neede. 201. a. careth for our brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 418. b</item>
                     <item>Loue of the world. 97. a. 405. a. of our neighbour. 211. a. towardes god and our neighbour how to be tryed 22. b. muſt woorke in all thynges. 281. a</item>
                     <item>Loue of God and the contrary what they be. 23. a</item>
                     <item>Loue to the law is coupled with true fayth. 187. a</item>
                     <item>Loue fulfilleth the law. 49. a. 22. a. 50 keepeth the lawe. 203. a. fulfilleth Gods will. 419. a</item>
                     <item>Loue towardes God, fruites therof. 22. b. ſeketh not her owne. 84. a</item>
                     <item>Loue of our ſelues. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>90. b. of our neighbour Gods commaundement 419. b</item>
                     <item>Loue is not charitie generally, <hi>&amp; e<g ref="char:EOLhyphen"/>contra. 253. b</hi>
                     </item>
                     <item>Loue vnderſtandeth the lawe. 36. b. breaketh the law. 411. a</item>
                     <item>Loue towardes God what. 78. a. a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s maketh all things commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 83. a. beautifieth all things. 248. b. not paynfull. 418. b. ſignified to vs by Gods correction. 25. a</item>
                     <item>Loue of God to vs before ours to hym. 416. b</item>
                     <item>Loue both frend and foe. 216. b</item>
                     <item>Louers of God loue their neighbour 332. b</item>
                     <item>
                        <hi>Lucretia</hi> the Romane Lady. 113. b</item>
                     <item>Lucifer 353. a. his broode iuſtifie the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues. 224. a</item>
                     <item>Luſtes euill how purged. 186. b. di<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſe in one man. 113. a</item>
                     <item>Luther his ſubmiſſion to kyng Hen<g ref="char:EOLhyphen"/>ry the viij. 375. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>M.</head>
                     <item>MAgiſtrates reuengers of tempo<g ref="char:EOLunhyphen"/>rall cauſes. 191. a</item>
                     <item>Mahomet waxed great, &amp; how 348. b. his doctrine, and continu<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce therof. 301. a</item>
                     <item>Mahomet and the pope began at one tyme. 348. a</item>
                     <item>Mayd of Ipſwich. 284. b</item>
                     <item>Mayd of Kent inſpired. 285. a. recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued ſmall pleaſure of our Lady. 285. a</item>
                     <item>Maiſter in Gods ſtede to hys ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt. 109. a</item>
                     <item>Malice of the Iewes toward Chriſt 459. b</item>
                     <item>Malicious blindnes in More.</item>
                     <item>Mammon what it is. 71. b. 233. a. a God. ibidem. his ſeruaunt who, and how knowen. 233. b. diſguiſeth me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 233. a. his ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t no true preacher. 233. b. may purchaſe frendes for vs. 71. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Man is firſt good. 412. a. firſt euill ibidem, cannot helpe the dead. 13.
<pb facs="tcp:18327:252"/>
b. Lord ouer all creatures. 248. a. hath three chief enemies. 442. a. vni<g ref="char:EOLunhyphen"/>uerſally ſinneth. 392. b. not ſubiect to places. 283. b plucked fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Adam<g ref="char:punc">▪</g> and graffed in Chriſt. 380. b</item>
                     <item>Mans nature is ſinnefull. 393. a. hys wiſedome maketh ſectes. 104. a. his lyfe is Gods commaundement. 236. b</item>
                     <item>Maner of Chriſtes, praying for vs. 401. a</item>
                     <item>Many fall and why. 295. a</item>
                     <item>Marchaundiſe of the Pope. 359. b. of Papiſtes. 398. b</item>
                     <item>Mart ſhould haue bene at Calice. 372. b</item>
                     <item>Martyrs of the pope neuer preached Chriſt nor dyed for his woorde. 295. b</item>
                     <item>Mary an example of fayth. 66. a</item>
                     <item>Mariage. 107. b. forbidden onely by the Pope. 127. b. 261. b. of children vnlawfull without conſent of pa<g ref="char:EOLhyphen"/>rentes. 120. b</item>
                     <item>Mariage of kyng Henry the eight. 366. b</item>
                     <item>Mariage altereth degrees of nature. 108. b</item>
                     <item>Maſſe deſcribed. 427. a. frendly to Papiſtes. 13. b. damnable. 425. b</item>
                     <item>Maſſe at the firſt was a declaration of Chriſtes paſſion. 426. a</item>
                     <item>Matrimony figureth Chriſtes bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fites towardes vs. 312. a</item>
                     <item>Matrimonie. 322. a. no Sacrament ibidem, not ordayned to ſignifie any promiſe. 144. a</item>
                     <item>Matrimonie and eatyng of meat for<g ref="char:EOLhyphen"/>bydden by the Pope. 220. a</item>
                     <item>Matters of fayth are repugnaunt to reaſon. 462. b</item>
                     <item>Materiall temples God dwelleth not in. 272. b</item>
                     <item>Ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>imi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> the Emperour was ſoul<g ref="char:EOLunhyphen"/>dier to kyng Henry the viij. 369. b</item>
                     <item>Meaſure. 237. b</item>
                     <item>Meditations of Gods mercy. 259. b. of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>s owne frailty neceſſary. 413. a</item>
                     <item>Meekenes. 190. b. 201. a. the glory of youth. 456. a</item>
                     <item>Meekenes towardes the higher pow<g ref="char:EOLunhyphen"/>er. 342. a</item>
                     <item>
                        <hi>Melancthon. 455. a</hi>
                     </item>
                     <item>Men of three ſortes. 112. b</item>
                     <item>Mercy of God. 332. b. great. 30. b. to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kyng. 444. a. waiteth on the elect. 260. a. muſt be cleaued vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to. 426. a. from whom locked. 57. a</item>
                     <item>Mercy of Chriſt fulfilleth the lawe. 31. b</item>
                     <item>Mercy in this life obtayneth mercy in the lyfe to come. 193. a. how ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny wayes it may be ſhewed. 192. a</item>
                     <item>Mercyfulnes taught. 335. a. towards our neighbour. 9. a. muſt be ſhewed of one to an other. 86. a</item>
                     <item>Merites iuſtifie not. 17. a. Papiſticall of no value. 165. b</item>
                     <item>Meritemongers obſtinate. 17. b</item>
                     <item>Mertion his hereſie. 471. b</item>
                     <item>Methode of Paules doctrine. 43. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="foreign">
                           <desc>〈 in non-Latin alphabet 〉</desc>
                        </gap>. 37. <hi>a</hi>
                     </item>
                     <item>Millane. 371. a</item>
                     <item>Miniſters named Elders with the Iewes. 253. a. why ſo named. 251. b. why reuerenced. 344. b</item>
                     <item>Miniſters of the Church their dutie. 249. a. their office as chargeable before God as Peters was. 356. b. had no tithes at the begynnyng. 346. b</item>
                     <item>Miracles why wrought of Chriſte his miracles were ſubiect to our ſenſes. 475. a. and b</item>
                     <item>Miracles of God drawe to Chriſt. 158. a. wrought by faythfull prayer. 152. b. wrought by faith, and not by ceremonies. 131. b. 183. a</item>
                     <item>Miracles done by the Saintes con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmed their doctrine. 281. b. done for the people. 283. a</item>
                     <item>Miracles moue the heathen to know God. 27. b</item>
                     <item>Miracles fayned driue from Chriſt. 158. b. maintayned by Popiſh of<g ref="char:EOLhyphen"/>frynges. 159. b</item>
                     <item>Miſticall and high queſtions to be a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyded. 455. a</item>
                     <item>Miters. 134. b</item>
                     <item>Modeſt maner of Paules doctrine. 391. b</item>
                     <item>Money purchaſeth preferment. 346. b. diſpatcheth Purgatery. 307. b. maketh marchaundiſe. 108. a. byn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth not people to pray. 163. b</item>
                     <item>Monkes why cloyſtred. 196. b. made miniſters to the poore. 355. a. robbe them. ibid. why they runne into Re<g ref="char:EOLunhyphen"/>ligion. 191. b. accurſed. 192. a</item>
                     <item>Monkes and Friers not of God. 104. b</item>
                     <item>Monkes their loue. 164. b</item>
                     <item>Monumentes of notable doynges. 436. a</item>
                     <item>Mortuaries. 136. a. 373. b. to two Pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>riſhes. 136. a</item>
                     <item>Mortification of our fleſhe the right worke of fayth. 48. b</item>
                     <item>More. 330. b. ſkilfull. 251. a. ſubtile. 318. b. a ieſter. 309. a. a ſcoffer. 452. b. a mocker. 459. a. A diſſembler. 251. a. a lyer. 294. a. 375. a. 30. b. a ſetter forth of vnwritten verities. 461. b</item>
                     <item>More would driue vs from God. 297. a. <hi>Bigamus. 317. b.</hi> maintay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vnwritten verities expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth the Scriptures falſly. 460. a. a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt him ſelfe. 463. b</item>
                     <item>More agaynſt the Popes profit. 297 b. agaynſt him ſelfe. 305. b. his ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litude of faces, weake. 463. a. blynd in ſcriptures. 460. a. blinded with couetouſnes. 231. a. driuen from the Scripture. 475. b</item>
                     <item>More captious. 251. a. would excuſe Hunnes murder. 318. b</item>
                     <item>More blaſphemeth God. 328. b. pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued an hereticke. 316. a</item>
                     <item>More preferred to the Chaunceller<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp by Wolſey. 373. a</item>
                     <item>More if hee had ſpoken with Chriſt would haue beleued hym. 462. a</item>
                     <item>More, his ſecond argument touching the laſt Supper confuted. 461. a. his firſt reaſon touchyng the laſt Supper confuted. 460. b</item>
                     <item>Mores fooliſh gloſe. 261. b. his wits captiuate. 338. a. his falſe doctrine. 283. a. his concluſion. 288. b. hys naughty opinion. 307. a. his fayth common. 311. a. his Purgatory as hoate as hell. 306. b</item>
                     <item>Moſes. 390. b. a milde mother. 122. b. his bo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>es. 299. a. his face. 184. a. how looked in the face. 112. b. mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cyleſſe in executyng the law. 122. b. mindfull of Gods benefites. 8. b</item>
                     <item>Mournyng, godly. 189. b</item>
                     <item>Mourners for righteouſneſſe ſaued. 190. b</item>
                     <item>Motions to prayer. 220. b</item>
                     <item>Multitude of mans witneſſes veri<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth not. 255. b</item>
                     <item>Murder amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g Friers. 255. b. of the Duke of Gloceſter. 3<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>4. a</item>
                     <item>Murtherers are falſe preachers. 306. a</item>
                     <item>Murmuryng of the Iewes at Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Diuinitie. 458. b</item>
                     <item>Mutuall frendſhyp and loue. 434. b</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>N.</head>
                     <item>NAme of Ieſus ſaueth. 441. a</item>
                     <item>Narrow gate founde of fewe. 241. a</item>
                     <item>Naturall man. 114. a</item>
                     <item>Nature of the Sacrament of our Lordes Supper. 441. a</item>
                     <item>Nature geueth authoritie to the aged 456. a</item>
                     <item>Naturall man vnderſtandeth not Scriptures. 80. a</item>
                     <item>Naturally wee are the children of wrath. 391. a</item>
                     <item>Natiuitie of the kyng caſt by the Car<g ref="char:EOLunhyphen"/>dinall. 368. a</item>
                     <item>Neceſſitie of almoſe, prayer, and fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng. 228. a</item>
                     <item>Neceſſitie lawles. 252. a</item>
                     <item>Neceſſitie of holy dayes. 385. a</item>
                     <item>Necromancy licenſed by the Pope. 367. a</item>
                     <item>Necke verſe. 112. a</item>
                     <item>Neighbour how to be prayed for. 15. a. 82. b. muſt be beloued as our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues. 385. b</item>
                     <item>New lyfe. 293. b</item>
                     <item>New Thomas Becket. 369. a</item>
                     <item>New practiſe of Papiſtes. 364. a</item>
                     <item>New Teſtament. 10. a. 36. b. burned by Tunſtall. 374. a</item>
                     <item>
                        <hi>Niniue</hi> the greateſt Citie in the world. 29. a</item>
                     <item>Nicolas the firſt Pope. 351. a</item>
                     <item>
                        <hi>Nicolaus de Lyra. 303. a</hi>
                     </item>
                     <item>Noath. 303. a</item>
                     <item>Noath drunke. 169. b</item>
                     <item>Note of the circumſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces of the laſt Supper. 470. a</item>
                     <item>Note to knowe hypocrites by. 350. a for temporall Magiſtrates. 228. b</item>
                     <item>No fleſh can fulfill the law. 74. a</item>
                     <item>Nurture of kynges. 371. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>O.</head>
                     <item>
                        <pb facs="tcp:18327:252"/>
OBedience wilfull. 17. a</item>
                     <item>Obedience, pouertie &amp;c. of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritualtie. 242. b</item>
                     <item>Obedience excluded through markes of Antichriſt. 109. a</item>
                     <item>Obedience for diuerſe cauſes muſt be vſed. 116. a. toward Magiſtrates. 92. b. to God quencheth furious tor<g ref="char:EOLunhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes. 454. a. of Ionas towardes God. 29. a</item>
                     <item>Obedience to parentes is ſeruice to God. 107. a</item>
                     <item>Obiection agaynſte iuſtification by fayth. 432. b</item>
                     <item>O<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>on in the Apoſtles. 260. b</item>
                     <item>Obſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>acy of Papiſtes. 310. a. of me<g ref="char:EOLhyphen"/>ri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>gers. 17. b</item>
                     <item>Occaſions light moue great ſtriffe. 5 a. moue ſin<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e in vs. 223. b</item>
                     <item>Office <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>f fayth. 188. a. of a Byſhop. 52. a. of a Prieſt. 144. b. of a true preacher. 196. a. of a good ſhephe<g ref="char:EOLhyphen"/>ard. 51. a. of the law. 117. b</item>
                     <item>Office of Magiſtrates ſhewed. 8. a</item>
                     <item>Officers of Chriſtes kingdome muſt leaue temporall dominion. 342. b</item>
                     <item>Officers firſt ordained in Chriſtes Church. 345. b</item>
                     <item>Officer, not the priuate perſon muſt aduenge. 191. a</item>
                     <item>Offryng dayes, and priuey tithes. 136. a ffrings what they meant. 204. a. of ripe fruites. 424. b. at firſt maſſes of Prieſtes. 336. b. maintaine Po-</item>
                     <item>Opiſh miracles. 159. b ffenders open, openly to be rebu<g ref="char:EOLhyphen"/>ked. 345. a</item>
                     <item>Old tranſlation. 318. b</item>
                     <item>Old commaundement, what. 403. b</item>
                     <item>Old ceremonies preachers to the peo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ple. 273. a</item>
                     <item>Old Phariſaicall practiſe now pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſed by Papiſtes. 340. a</item>
                     <item>Old <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>eſtament wherupon built. 9. b</item>
                     <item>Old man muſt be put of. 80. b</item>
                     <item>Old Adam bynd<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>tl<g ref="char:punc">▪</g> our conſciences. 47. a</item>
                     <item>Opinions Popiſh &amp; waueryng how bred. 329. a. and 170. b</item>
                     <item>Opinions iij. touchyng the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of the laſt Supper. 445. a</item>
                     <item>Oppreſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ion of ſure doctrine. 289. a</item>
                     <item>Opportunitie. 455. a. and b</item>
                     <item>Orders. 322. a. in teachyng. 103. b. of iuſtifiyng. 330. b. of Scholemen o<g ref="char:EOLhyphen"/>uerthwart. 103. b. of S. Paules doctrine. 43. b</item>
                     <item>Orders how euery man may preach, and how not. 198. a. Papall compa<g ref="char:EOLunhyphen"/>red with orders Apoſtolical. 354. b compared with Chriſtes doctrine. 353. b</item>
                     <item>Ordinaries hangmen to the faithfull. 319. a</item>
                     <item>Ordinaunce of rulers. 186. a</item>
                     <item>Ornamentes. 273. b</item>
                     <item>Originall of good workes whence. 10. b</item>
                     <item>Oth of a witnes may be taken. 309. b. vnlawfull may be broken. 137. a agaynſt charitie to be broken. 315. b</item>
                     <item>Otho kyng of Saxons. 252. a</item>
                     <item>Ouercommers of the world who. 421. a</item>
                     <item>Ouerthrow of our forefathers was freewill. 16. a</item>
                     <item>Oules and Papiſtes alike in abhor<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng light. 1. b</item>
                     <item>Outward Popery is the worſhyp of the vnfaythfull. 422. b</item>
                     <item>Outward ſignes required of Chriſt, by the Iewes. 457. b</item>
                     <item>Outward deede fulfilleth not the law 117. a</item>
                     <item>Outward oyle not auaylable. 409. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>P.</head>
                     <item>
                        <hi>PAce</hi> an Ambaſſadour. 372. a</item>
                     <item>Pa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>e taking how delightſome to God. 229. a</item>
                     <item>
                        <hi>Paphnutius</hi> his opinion concernyng mariage. 317. b</item>
                     <item>Papiſticall ſchole doctrine corrup<g ref="char:EOLhyphen"/>teth youth. 103. b</item>
                     <item>Papiſticall Doctours repugnaunt. 102. b. their argumentes. 88. a. their gloſes con<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>uted. 474. b. their wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes. 79. a</item>
                     <item>Papiſtes ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do miracles. 300. b. teach with the mouth onely. 267. b, ſtill purge their patientes. 166. a. of the carnall opinion of the Iewes. 459. b. cannot abide Scripture. 287. b. 319. a. wreſt the Scriptures. 466. b. per<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ert the Scripture. ibid. ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſors of Scriptures. 1. b. walke in ſhadowes. 125. a</item>
                     <item>Papiſtes great iugglers. 201. a. per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecutours. 448. b. furious agaynſt their aduerſaries. 447. a. perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng tyrauntes. 319. b. blouſheders 363. b. children of this world. 268. b throw downe Kynges and Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rours. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>27. a. heare not Chriſtes voyce. 126. b. fruites of their earth<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Gods. 126. b. why they will not haue Scriptures in Engliſh. 128. a. preach woorkes for their owne profite. 334. b. truſt in workes as they ſhould in Chriſt. 246. a</item>
                     <item>Papiſtes and Phariſeis make ſinne of no ſinne. 29. b</item>
                     <item>Papiſtes will louſe nothyng. 305. a. forecaſters of perils. 370. a. make no accompt of periury. 376. a. abo<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh the true doctrine of Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. 422. a. enemyes to all good learning. 278. a. know all other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s counſell. 102. a</item>
                     <item>Papiſtes haue a way of their owne to heauen. 170. a. their malicious pratyng. 475. b. haue robbe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> many realmes of the Goſpel and all good<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes. 116. b. Churchtheiues. 20. a. winne what others looſe. 165. b</item>
                     <item>Papiſtes abuſe the Sacramentes. 13 b. agaynſt the Popes lawes. 341. a. hate Scriptures as oules do light. 1. b. their contrary preachyng. 102. b locke vp the Scripture that they onely may expounde the ſame. 23. b. their grounde for vnwritten veri<g ref="char:EOLhyphen"/>ties. 473. b. cannot expounde their ceremonies. 131. b. ſworne to theyr wicked liuyng. 305. a</item>
                     <item>Papiſtes and peripatetiques theyr doctrine. 88. b</item>
                     <item>Parable how to vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it. 78. b. of the Samaritane expounded. 285. b</item>
                     <item>Parcialitie in <hi>Eraſmus.</hi> 2. a</item>
                     <item>Parcialitie in a preacher for feare of perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> odious. 196. b. in iudges is wicked. 122. b</item>
                     <item>Pardons. 173. a</item>
                     <item>Pardons ſurer then the Popes par<g ref="char:EOLhyphen"/>don. 223. a</item>
                     <item>Parentes to vs in Gods ſtede. 107. a how they trye their childrens loue. 12. a</item>
                     <item>Pariſh Prieſt. 102. b</item>
                     <item>Parliament. 314. b. at Bury. 363. b</item>
                     <item>Paſchall lambe. 282. a. 273. b. figured the Lordes Supper. 468. a. how ſpiritually fulfilled in Gods kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. 440. a</item>
                     <item>Paſchall lambe and Chriſtes death compared together. 440. a</item>
                     <item>Patience in ſufferyng. 454. a. bryn<g ref="char:EOLhyphen"/>geth libertie. 119. a</item>
                     <item>Paule. 103. a. a perſecutour. 39. b. 275. a. a carefull preacher. 402. a. de<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſcribeth the Pope. 290. a. aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the Papiſtes concernyng iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fication. 44. knew not Maſſe. 287. a. preached Chriſt, and not him ſelf. 391. b. how he rebuketh hypocrites 44. a. condemneth all hypocriſie. ibid. no preacher of worldly wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. 170. b. gaue faythfull counſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> without vexyng mens conſciences. 129. a. teacheth mariage of Prieſts 312. b. calleth the Sacrament bread after the conſecration. 472. a. a fa<g ref="char:EOLhyphen"/>therly inſtructor to Timothy. 252. rebuked Peter to his face. 344. b. his Epiſtles are the Goſpell. 127. a his traditions were the doctrine of the Goſpell. 286. b. the order of hys doctrine. 43. b</item>
                     <item>Paule and Peter equals. 359. a. a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue Peter in Apoſtleſhyp. 126. a. his Apoſtleſhip how proued. 126. a</item>
                     <item>Paul excommunicated, but Papiſtes burne. 339. b. lacked Miniſters. 109. a. retayned not Oneſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>us fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his maſter. 109. a</item>
                     <item>
                        <hi>Pax. 276. a</hi>
                     </item>
                     <item>Peace makyng. 193. b</item>
                     <item>Peace of conſcience. 194. b</item>
                     <item>
                        <hi>Pelagius</hi> his hereſie. 407. b</item>
                     <item>Penaunce. 426. b. profitable to Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes. 254. a. abuſed by ſhauelyngs 397. b</item>
                     <item>Penaunce put for repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. 146. a</item>
                     <item>People of two ſortes deceiued. 379. b</item>
                     <item>People why called to the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple. 282. a</item>
                     <item>People beleue in the worke without the promiſe. 153. a</item>
                     <item>Perſecution for the truth obtayneth lyfe. 190 b</item>
                     <item>Perſecution of Papiſtes. 195. a. at Ryſell<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>s in Flaunders. At Saint Luke. 454. b</item>
                     <item>Perſecutors of the ſpirituall. 308. a.
<pb facs="tcp:18327:253"/>
of the word threatned. 100. b</item>
                     <item>Perfect Chriſtians in no daunger. 48. a</item>
                     <item>Perfect kepyng of the law. 40. a</item>
                     <item>Perfection. 216. b. ioyned with repen<g ref="char:EOLunhyphen"/>taunce and ſtrong fayth. 386. b</item>
                     <item>Performance of mans pretenſe not of hym ſelfe, but of God. 17. a. of an euill oth double ſinne. 209. a</item>
                     <item>Perſuaſions of Papiſtes. 448. a. of hypocrites. 341. b</item>
                     <item>Partakers of Gods promiſe profeſſe the law. 185. a</item>
                     <item>Peſtilence of Princes what. 123. a</item>
                     <item>Peter his patrimonie. 124. b. was ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>uer ſcholer in the Arches. 135. b</item>
                     <item>Peter rebuked openly of Paule. 344. b</item>
                     <item>Peter and Iohn, their puttyng on of handes. 152. b</item>
                     <item>Peter ſhewed Gods power. 344. a. called chief of the Apoſtles &amp; why. 343. b. in what reſpect ſo called ibi<g ref="char:EOLhyphen"/>dem. preached, but ſo doth not the Pope. 357. a. practiſed his keyes. 123. b. ſent to preach in Samaria. 344. a. preached playne Scripture. 170. b. his ſeat and his keyes are his doctrine. 359. a. his ſeate Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Goſpell. ibid. his ſubmiſſion to his brethren. 344. a. propheſieth of the popes ſpiritualtie Epiſt. 2. cap. 2. 55. a. his fayth ſtrong. 261. a. his poſſeſſions. 352. a</item>
                     <item>Pety pillage. 136. a</item>
                     <item>Phariſeis applyed all to their deedes 205. condemned of Chriſt. 17. a</item>
                     <item>Phariſeis nearer the true Churche then Papiſtes. 201 b</item>
                     <item>Phariſeis rebuked. 17. a. agree with Papiſtes in doctrine. 17. b. clenſe their ſoules with theyr owne wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes. 30. a. their actes all outward. 202. b. their freewill. 16. b</item>
                     <item>Pharao confeſſed his ſinnes. 95. b</item>
                     <item>Phocas an Emperour. 347. b. hys priuiledge to the ſee of Rome. ibid.</item>
                     <item>Phraſes of ſpeach expounded. 77. b</item>
                     <item>Pilgrimages. 282. a. how lawfull. 20 a. not needefull to a Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for his ſaluation. 155 a</item>
                     <item>Pilgrimages true, what they be. 272 a</item>
                     <item>Pitie. 282. b</item>
                     <item>Pipinus. 348. a</item>
                     <item>Places of Scripture ſhewing Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes departure hence as touchyng his naturall body. 470. b</item>
                     <item>Places hauing prerogatiue for pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er. 283. a</item>
                     <item>
                        <hi>Plerophoria</hi> how knowen. 414. a</item>
                     <item>Pluralitie of benefices. 373. b</item>
                     <item>Poetry Scripture to Popiſh ſchole men. 168. a</item>
                     <item>Pollaxes borne before high Legates what they ſignifie. 142. b</item>
                     <item>Pope with his Prelates ſet foorth. 53. b. a God on earth. 349. a. Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt. 262. a 289. a. 308. a. the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uilles vicare. 359. a. perſecuteth Gods word. 25. b. 290. a. a deni<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>h blaſphemer ibid. hath no Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tyrs. 294. a. a peacebreaker. 365. b. a tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. 318. a. a breaker of bondes of Matrimony. 350. a commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth murder. 106. a. cauſe of great periury. 115. a</item>
                     <item>Popes haue ben bloudſheders aboue this. 700. yeares. 351. a</item>
                     <item>Pope a mercyles tyraunt. 362. b. cur<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeth his enemyes. 395. b. wilnot be rebuked. 364. b. onely forbyddeth mariage. 127. b. halfe a God. 461. b aloft ouer all Byſhops and Kings 353. a. aduaunceth his in worldly<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. 353. b. hath moe kyngdomes then God. 135. b. a maker of lawes. 356. a. ſelleth Gods free gift. 151. a. chalengeth authoritie ouer God and man. 159. a. commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth God to curſe. 151. b. may doe all at his pleaſure. 364. b. wilnot obey Prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ces. 286. a. made a God for his diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>penſations. 230. a. co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes name with miracles. 301. b. ſayth he cannot erre. 264. a. diſtri<g ref="char:EOLhyphen"/>buteth his fathers kyngdome. 354. a thruſteth downe Chriſt. 292. a. lycenſeth all thynges to bee read ſauyng the truth. 21. a. forbiddeth that God commaundeth. 21. a</item>
                     <item>Pope how hee remitteth and retay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth ſinnes. 306. b. maketh here<g ref="char:EOLhyphen"/>tikes of true preachers. 134. b ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth all thynges. 289. b. receiueth hys poſſeſſions of the deuill. 354. a. howe he raigneth vnder Chriſt. 151. a. expoundeth Scripture con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to Chriſt, and his Apoſtles. 173. b. byndeth that Chriſt louſeth. 102. a</item>
                     <item>Pope not to be beleued, &amp; why 304. b. lonſeth all honeſty. 123. a. more mercyfull for money, then God for Chriſtes death. 151. a. deuideth poore people, and how. 354. b cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen without conſent of the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour. 360. b. purpoſed to be Empe<g ref="char:EOLunhyphen"/>rour. 349. made two Empyres of one. 349. b</item>
                     <item>Pope &amp; Pipine put downe the right French kyng. 348. a</item>
                     <item>Pope and Cardinals their opinions concernyng kyng Henry the eight. 288 b</item>
                     <item>Pope Iuly. 369. a</item>
                     <item>Pope his faſt. 229. b. his traditions are wicked, and breake Gods com<g ref="char:EOLunhyphen"/>maundements. 108. a. his authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie improued. 12. 4. b. his clergy ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>till. 1. a. his doctrine corrupt. 24. a. his doctrine doth perſecute. 97. a. his ſect not of Chriſtes church. 261 b. his doctrine bloudy. 106. b. his ſaying of the ſcripture. 306. b. his authoritie is onely to preach Gods word. 123. b. his falſe authority de<g ref="char:EOLhyphen"/>fended by kynges. 114. b. his falſe workes. 289. a. his iugglyng 114. b. his widowes. 354. b. his prieſts ibide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. his law. 355. a. his fayth. 410 b. his Church. 292. b. his practiſe with all Princes. 365. a. his Dea<g ref="char:EOLhyphen"/>cons. 354. b. his Prelates taught of Caiphas. 122. b</item>
                     <item>Popiſh tyranny. 475. b. ceremonyes more obſtinate &amp; mo in nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber then the Iewes. 101. b. forgiuenes. 395 a. Purgatory not feared of a true Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 434. b. Prelates would be higheſt. 341. a. ſuperſtition. 425 b. doctrine. 447. a. hath cauſed the truth to be ſet forth more playnely. 476. a. woorkes. 396. a. oyle more feared then Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. 131. a. confirmation 277. a</item>
                     <item>Pope holy woorkes a cloke for the wicked. 27. a</item>
                     <item>Poſſeſſed with deuines fled from Chriſt. 285. a</item>
                     <item>Poore me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 408. a. in ſpirite who. 189 a. muſt be cared for next our owne houſhold. 84. a. called of Paule Gods Churche. 473. b. pouertie. 242. b</item>
                     <item>Pouertie wilfull. 16. b. her vow. 19. a</item>
                     <item>Power good and euill whence. 321. b</item>
                     <item>Poyſon of our byrth reſiſteth the ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite. 165. a</item>
                     <item>A prayer. 228. a</item>
                     <item>Prayer. 22. b. 242. b. 219. b. defined. 81. b. of how many ſortes. 220. a. a commaundement. 238. b. heard in all places of God. 282. b. the fruite of fayth. 93. a. heard of God at all tymes. 20. b. winneth the victory. 238. b. of fayth doth miracles. 152. b vayne without hart and toungue. 221. a. of ſhauelynges breaketh Gods commaundement. 139. b. of Monkes robbeth. 201. a. not ſold in old tyme. 139. b. to Saintes ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perilitious. 296. a. without fayth nothyng. 274. b. to Saintes not be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore Chriſtes tyme. 296. a</item>
                     <item>Practiſes. 371. a. of Parliamentes. 315. a. of Prelates. 363. a. of Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh Prelates in theſe dayes. 340. b. with poore Prieſtes. 367. b. of fleſhly ſpiritualitie. 249. a</item>
                     <item>Prayers and our deedes accepted ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to our fayth. 154. b</item>
                     <item>Prayers of all good women accepted aſwell as our Ladyes. 326. a. to Saintes damnable. 433 b. all in Latin. 151. b. commaunded to the ignoraunt. 135. a</item>
                     <item>Prayſe ſought of hypocrites. 373. b</item>
                     <item>Prayſe of Paule Epiſtle to the Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>manes. 39. a</item>
                     <item>Preacher his office. 206. a. may not preache vnleſſe he be ſent of God. 156. why accuſed of hereſie &amp; trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon. 202. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Preachers who are ſent and who not, how to knowe. 156. a. of Gods word, their miracles. 302. a. neede no miracles. 301. a. muſt preach re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce. 86. b. why not beleued whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they preach truth. 101. b. muſt haue a competent lyuyng allowed them. 133. b. muſt not be violent. 214. b. who ought to be. 198. b</item>
                     <item>Preachyng is byndyng and louſing. 359. a. of Chriſt. 391. the authoritie of Peter his ſucceſſour. 173. b. the chief authoritie that Chriſt gaue his Apoſtles. 126. a. extinct with ce<g ref="char:EOLunhyphen"/>remonies.
<pb facs="tcp:18327:253"/>
278. a</item>
                     <item>Predeſtination. 306. a. in Gods ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d. 48. b. not raſhly to be diſputed vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon. 48. b. how farre to be proceded in. ibidem</item>
                     <item>
                        <hi>Presbyter. 144. b</hi>
                     </item>
                     <item>Prieſtes. 310. b. muſt be vertuous. 314. b</item>
                     <item>Prieſtes how truly annoynted. 133. a ought not to bee annoynted with oyle. 144. b. tell the confeſſions of the rich to the Officials and Com<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſaries, and why. 136. b. may haue whores but no wiues. 311. b. muſt haue wiues for two cauſes. 133. b</item>
                     <item>Prieſte diſguiſeth hym ſelfe with Chriſtes paſſion. 132. a</item>
                     <item>Prieſtes vnderſtand no Latin. 103. a</item>
                     <item>Prelates why ſo wicked. 118. b. Courtiers. 347. a. vnderſtand not Scriptures, and why. 287. b. why clothed in red. 142. b</item>
                     <item>Pride. 405. b. of the Pope. 363. a. of the Cardinals. 372. b</item>
                     <item>Princes why ordained. 117. a. not to be reſiſted though they be infidels. 111. a. whether they may be reſiſted or no. 213. a</item>
                     <item>Principles of Scriptures. 386. b</item>
                     <item>Proceſſions abuſed. 299. b</item>
                     <item>Profeſſion of our Baptiſme. 388. b. firſt to be learned. 387. a</item>
                     <item>Profeſſion of newe lyfe procureth Chriſtes mercy. 219. b</item>
                     <item>Promiſe how we may chale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge. 218. b</item>
                     <item>Promiſe of God fulfilled for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes and not for Saintes merites. 160. a. left out in all thynges by the Pope. 154. a</item>
                     <item>Promiſes of the Goſpell comforta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to a ſinner. 378. a</item>
                     <item>Promiſe commeth of the promiſers goodnes. 196. a</item>
                     <item>Promiſes of God either wiped out or leuened by ſhauelyngs, and why. 151. b</item>
                     <item>Promotio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of the ſpiritualty. 406. b</item>
                     <item>Propertie of the Goſpell. 194. a</item>
                     <item>Properties of the Hebrue toungue agreeth with the Engliſh. 102. b</item>
                     <item>Prophaners of Gods word. 104. b</item>
                     <item>Proſperitie is a curſe. 99. a</item>
                     <item>A Prophet who. 76. a</item>
                     <item>Prophetes of whom ſlayne. 138. b. and why. ibide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. bore their brethrens weakenes. 25. b</item>
                     <item>Propheſie of Paule to Tim. iij. and iiij. chap. fulfilled in our dayes 53. b</item>
                     <item>Proteſtation of the authour of this worke. 157. b</item>
                     <item>Protectour of Purgatory, More. 364. a</item>
                     <item>
                        <hi>A prouiſo</hi> of the Papiſtes. 361. b</item>
                     <item>
                        <hi>Pſeudochriſti. 132. a</hi>
                     </item>
                     <item>Publicans what they be. 216. a</item>
                     <item>Purgatory. 256. a. 265. a. 324. a. and why ſo called. 139. a. the Popes creature. 150. a. profitable to Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes. 307. b. not proued by Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture. 456. b. is terrible 396. b. ſtuf<g ref="char:EOLhyphen"/>feth purſes, and diſheriteth right heires. 139. a. a iayle torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ting. 307 b. is in earth as the pope ſayth. 359 a. viſible and inuiſible. 297. b. none to the penitent. 307. a</item>
                     <item>Puniſhement how it muſt be execu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted. 211. b</item>
                     <item>Pure fayth aboundeth with good workes. 52. b</item>
                     <item>Purenes of the heart. 143. a. of con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience. 142. a</item>
                     <item>Puttyng on of handes without faith of no force. 152. b</item>
                     <item>Purſes ſtuffed with Purgatory. 139. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>Q.</head>
                     <item>
                        <hi>QValis pater, talis filius. 353. a</hi>
                     </item>
                     <item>Quicke and dead burnt of Papiſtes. 435. b</item>
                     <item>Queſtions of Scripture how to bee iudged. 137. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>R.</head>
                     <item>RAblementes of Popery. 136. b. of the Popes gard. 343. b. take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the Church. 249. b</item>
                     <item>Racha. 203. a</item>
                     <item>Raynebow a pledge of Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe. 436. b</item>
                     <item>Rauenous Wolues. 242. a</item>
                     <item>Raylyng. 290. b</item>
                     <item>Readynes to doe good commeth of God. 259. a</item>
                     <item>Realme decayeth by buildyng of Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>beis, cloiſters &amp;c. 279. b</item>
                     <item>Reaſons Papall prouyng the Pope the Church. 262. b. againſt tranſla<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng Scriptures. 1. a</item>
                     <item>Receipt of a child in Chriſtes name how to be vnderſtode. 343. a</item>
                     <item>Reconciliation. 387. a. to our brother. 44. b</item>
                     <item>Reformation muſt be had by loue. 344. b</item>
                     <item>Regeneration cauſeth the loue of God. 382. a</item>
                     <item>Regimentes, ſtates, and degrees of two ſortes. 201. b</item>
                     <item>Regiment ſpirituall and temporall poyſoned by Papiſtes. 181. b</item>
                     <item>Regiment temporall not vſed of Chriſt. 185. a</item>
                     <item>Religion how to be tried. 3. a. one ho<g ref="char:EOLhyphen"/>lyer then an other. 104. a. blynded with couetouſnes. 19. b</item>
                     <item>Religious ſhauelynges beholde the outward ſide onely. 114. a</item>
                     <item>Reliques, and Images enriched, poore neglected. 272. a</item>
                     <item>Remiſſion of ſinnes. 369. b</item>
                     <item>Remiſſion of ſinnes to conquere En<g ref="char:EOLunhyphen"/>gland. 362. b</item>
                     <item>Remedy agaynſt vayneglory. 217. b</item>
                     <item>Repentaunce. 18. b. 320. b. and 331. a. how acquired. 254. b. preached by Chriſt. 28. b. by Sacramentes. 13. a. preached to the Iewes by the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles. 28. a</item>
                     <item>Repentaunce the forerunner of faith. 18. b. hath three partes. 37. b. taught by Baptiſme. 14. b. ſignified by Baptiſme. 146. b</item>
                     <item>Repentaunce prepareth the way to Chriſt. 145. b</item>
                     <item>Repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and ſure fayth in Chriſt purge our ſinnes. 157. a</item>
                     <item>Repentaunce interpreted for penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of Tyndall. 254. a</item>
                     <item>Repentaunce and forgiuenes come by preachyng. 123. b</item>
                     <item>Repentaunt iuſtified by fayth. 31. b. no ſinner before God. 82. b. recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth Gods promiſes in Chriſt. 31. a</item>
                     <item>Requeſt how to be made to God. 222. b</item>
                     <item>Reſiſtaunce muſt be made agaynſt all falſe doctrine. 454. a</item>
                     <item>Reſiſtaunce agaynſt God diſhono<g ref="char:EOLhyphen"/>reth hym. 270. a</item>
                     <item>Reſiſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of magiſtrates, reſiſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of God. 213. a</item>
                     <item>Reſiſtaunce. 393. a</item>
                     <item>Reſtitution of the law. 202. b</item>
                     <item>Reſurrection of Chriſt. 261. a. de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed by More. 296. a. fooliſh to the heathen. 256. b</item>
                     <item>Reſt of conſcience in Chriſt. 177. b</item>
                     <item>Reuengement muſt bee referred to to God, and his officers. 215. b</item>
                     <item>Reward how it commeth. 218. b. of patience in perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pel. 52. a. of obedience. 107. a. of diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>obedience. 107. a</item>
                     <item>Righteous liue by fayth. 336. a</item>
                     <item>Righteouſnes of many ſortes. 380. b. both outward and inward, what? 68. b. commeth freely from Chriſt. 71. a. how purchaſed. 44. a. where contayned. 194. a. how to be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtode. 43. a. and 191. b</item>
                     <item>Righteouſnes of the Phariſeis. 200. b. of the kyngdome of heauen. 235. a. of man odious to Gods worde. 52. a</item>
                     <item>Riches. 189. a</item>
                     <item>Rich in ſpirite. 189. a</item>
                     <item>Rich men theeues before God if they helpe not the poore. 77. a. muſt pray for dayly bread. 239. a</item>
                     <item>Richard the ſecond ſlayne. 28. b</item>
                     <item>Right Antichriſt who. 408. a</item>
                     <item>Right penaunce. 387. b</item>
                     <item>Right Iſraelites, not all that came of Iſraell. 275. b</item>
                     <item>Ripe fruites offred. 424. b</item>
                     <item>Rites and ceremonies Papal. 407. b</item>
                     <item>Roan perſecuteth. 454. b</item>
                     <item>Robin good felow and the Pope a lyke. 174. b</item>
                     <item>Robinhode of authoritie in the popes behalfe. 129. b</item>
                     <item>Robart of Caunterbury. 362. a</item>
                     <item>Romiſh Church abhominable. 267. a</item>
                     <item>Rome how it came to be chief. 347. a. mother of all wickednes. ibidem</item>
                     <item>Roote of all goodnes fayth. 404. a. of all commaundementes fayth. 414. a</item>
                     <item>Rocheſter an Orator. 129. b. his Di<g ref="char:EOLhyphen"/>uinitie. 124. b. improued. 129. a. faithles. 130. b. miſco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſtrueth Pauls text moſt ſhamefully. 130. a. falſly al<g ref="char:EOLunhyphen"/>legeth Paule for ceremonies. 128. b
<pb facs="tcp:18327:254"/>
his malicious blyndnes. 127. a. al<g ref="char:EOLhyphen"/>ledgeth heretickes for his purpoſe. 129. b. maketh Aaron a figure of of the Pope. 127. b</item>
                     <item>Ruben his ſtory. 169. a</item>
                     <item>Ruſtler. 372. b</item>
                     <item>Rule to know if we loue God. 403. a</item>
                     <item>Rulers Gods gift. 118. a. for whom ordayned. 228. b. why euill. 118. a. not to be reſiſted. 385. b. their dutie toward runagates. 207. b</item>
                     <item>Rulers repine to heare their faultes. 214. b</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>S.</head>
                     <item>SAbboth day muſt ſerue vs. 274. a. for ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s vſe. 287. a. how it ſhould be occupyed. 274. b</item>
                     <item>Sacramentes. 273. a. why ordayned. 425. a. and. 442. a. not without ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifications. 322. a. all haue ſignifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tions. 322. a. all haue ſignifications. 256. b. without ſignifications to be reiected. 455. a. are ſinne to the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfull. 443. a. how profitable. 13. a. how they iuſtifie. 143. b. confirme weake conſciences. 448. b. preach repentaunce vnto vs. 13. a. are ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>ries to keepe the couenaunt in me<g ref="char:EOLhyphen"/>morie. 441. a. ſignes of Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe. 144. a. no Sacraments to the dead. 13. b</item>
                     <item>Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes of whom ſuperſtitiouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ly miniſtred. 293. a. abuſed by Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes. 13. b. of Papiſtes diſagree. 253. a. Robbed through confeſſion. 157. b. miniſtred in an vnknowen toung. 153. a</item>
                     <item>Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts of Papiſtes are dumine. 152. a</item>
                     <item>Sacrament. 320. b. what it meaneth. 445. a. of Chriſtes body to whom profitable. 323. b. the effect thereof. 441. b. how to be receiued. 470. a. a ſure token of our ſaluation. 442. a. onely preacheth iuſtification. 143. the true meanyng therof. 464. b</item>
                     <item>Sacrifice and Sacrament differre. 13. b</item>
                     <item>Sacrifice. 310. a. 322. b. 273. b. of bloud. 424. b. of the old law. 281. a</item>
                     <item>Sacrifices and ceremonies whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ceaſed. 357. b</item>
                     <item>Sacrifices old why ordained. 29. a</item>
                     <item>Sacrilegie in Papiſtes. 20. a</item>
                     <item>
                        <hi>Sacerdos. 144. b</hi>
                     </item>
                     <item>Saluation to beleue in Chriſt. 70. a. not attayned by pilgrimage. 155. a</item>
                     <item>
                        <hi>Sanctus. 408. a</hi>
                     </item>
                     <item>Saintes. 295. b. in heauen who. 298. a. cannot helpe vs. 70. b. not to be truſted in. 296. a. why not to be cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led on. 325. a. are examples. 159. a</item>
                     <item>Saintes truly worſhypped. 280. a. examples of fayth. 133. b. deſire our ſaluation. 280. a. ioyful of our com<g ref="char:EOLhyphen"/>pany. 401. a. abhorre them that pray to them. 433. b</item>
                     <item>Saint Bartholomew. 285. a</item>
                     <item>Sanctuaries. 112. a</item>
                     <item>Salt. 196. b. 277. b. meanyng therof. 197. a</item>
                     <item>Salt of the word vnſauery through couetouſnes. 231. b</item>
                     <item>Salt of Papiſtes vnſauery. 280. a</item>
                     <item>Salutation. 370. b</item>
                     <item>Saluation certified in writyng. 255. b. is within vs. 155. a. by grace. 395 b. by fayth. 34. a. commeth by the word. 18. b</item>
                     <item>
                        <hi>Salue Regina. 326. a</hi>
                     </item>
                     <item>Sathan an enemie to man. 442. a</item>
                     <item>Satiſfaction what &amp; how we ſhould make it. 37. b. onely for our ſinnes what. 257. b. Chriſtes bloud. 394. a. true fayth. 387. b</item>
                     <item>Satiſfaction may bee made to our neighbour. 133. a</item>
                     <item>
                        <hi>Scala coeli. 139. b</hi>
                     </item>
                     <item>Scriptures. 103. a. how they ſpeake. 87. b. haue ſene God. 417. b. wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome thereof. 99. a. contentes and methode therof. 169. a. how to bee ſearched. 3. b. how locked vp. 184. b. and 388. b. how to be read. 30. b. how to be vnderſtode. 7. a. 33. a. of whom vnderſtode. 319. a. the right toucheſtone. 103. a. teache the truth. 388. b. muſt be kept ſincerely 22. a</item>
                     <item>Scripture teacheth the truth. 388. b. chief of the Apoſtles. 344. b. decla<g ref="char:EOLhyphen"/>reth gods good wil &amp; nedeth no mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles. 301. a. authoriſed with true miracles. ibidem. 304. a. teſtifieth of the right Church. 293. b. containeth our ſaluation wholly. 256. a. cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth belefe of Scripture. 304. a</item>
                     <item>Scripture hath body and ſoule. 23. b. calleth ſignes thyngs ſignified. 469 b. deliuered firſt to the people in the vulgare toung. 319. a. ought to bee knowen of all men. 142. a. ought to be in Engliſh. 101. a. ſhould be in e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery language. 377. a</item>
                     <item>Scriptures cauſed of God, to auoyde hereſies. 303. a. muſt trye the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes. 288. a. corrupted by the pope and why. 256. b. hidde by the pope, and Papiſtes. 1. a. 304. and 394. b. wreſted by Papiſtes. 24. a. 446. a. locked vp by Papiſtes, and why. 23. b. ſuppreſſed by Papiſtes. 1. b</item>
                     <item>Scripture reſiſteth Popiſh doctrine. 304. b</item>
                     <item>Scriptures ſpeake diuerſly. 79. b. full of hidde miſteries. 440. a. ope<g ref="char:EOLhyphen"/>ned with two keyes. 31. a. containe three principall thynges. 23. b. not groſly to be vnderſtode. 80. a. haue but one ſenſe. 166. a</item>
                     <item>Scholes of Diuinitie. 104. a</item>
                     <item>Schole doctrine of Papiſtes corrupt 171. a</item>
                     <item>Scholemaſters take great wages, and teach not. 101. b</item>
                     <item>Scribes, Phariſeis, and elders er<g ref="char:EOLhyphen"/>red. 303. b</item>
                     <item>Scribes and Phariſeis what they were. 201. b. were very Antichriſts 60. b</item>
                     <item>Scoffyng. 313. a</item>
                     <item>Secretes. 371. a. of God knowen to few. 12. b</item>
                     <item>Sectaries Papiſh are ſcoulders and braulers. 2. b</item>
                     <item>Sectes through mans wiſedome, in<g ref="char:EOLhyphen"/>numerable in Popery. 300. b. dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable amongeſt Papiſtes and he<g ref="char:EOLhyphen"/>retiques. 173. a</item>
                     <item>S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>ge of Pauie. 371. b</item>
                     <item>Seruice of God. 177. b. of Chriſt paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth ſeruice of Saintes. 295. b</item>
                     <item>Seruauntes all in Chriſt. 121. a</item>
                     <item>Seruauntes muſt be taught to know Chriſt. 121. b</item>
                     <item>Seruaunts of Mammon not Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Church. 233. b</item>
                     <item>Shauelings winne whoſoeuer looſe 141. b. put downe Chriſt. 127. a. are the world. 405. b. deſire to be ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>ctified with an whore rather then a wife. 144. a. chalenge onely Gods ſpirite to them ſelues. 137. b</item>
                     <item>Shauyng borowed of the heathen, oylyng of the Iewes. 134. a</item>
                     <item>Sheepes clothyng. 241. b</item>
                     <item>Sheryng what it ſignifieth. 135. b</item>
                     <item>Sheild of fayth inuincible. 4. b</item>
                     <item>Shippes ſaylyng by la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d a. M. miles. 372. a</item>
                     <item>Shrift a woorke of Sathan. 147. b. put downe among the Grecians for knauery. 147. b</item>
                     <item>Shrinyng of Saintes. 351. b</item>
                     <item>Shuttyng the chamber doore expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ded. 220. b</item>
                     <item>Sicke comforted by Papiſtes with a Latin Goſpell. 135. a</item>
                     <item>Signes euident of the latter day. 53. a</item>
                     <item>Signe of y<hi rend="sup">e</hi> cros truly beholde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 282. b</item>
                     <item>Signes are called commonly by the names of thynges ſigned. 447. a</item>
                     <item>Signe of Chriſtes body called by the name of Chriſtes body. 444. b</item>
                     <item>Significations of thynges muſt bee ſought. 248. a</item>
                     <item>Significations of Sacramentes ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken away by the Pope. 256. a</item>
                     <item>Significatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our Baptiſme. 386. b</item>
                     <item>Similitude. 332. a. 360. b. 380. a. of what force. 12. a. aptly applyed. 18. b 109. b</item>
                     <item>Similitude of woorkes. 69. b. of a mother. 421. a. of an earthly kyng. 432. b</item>
                     <item>Similitudes their vſe. 170. a. proue weakely. 171. a</item>
                     <item>Similitudes and reaſons of mens wiſedome. 170. b</item>
                     <item>Similitudes of well and euill doyng. 219. a</item>
                     <item>Simon Magus his fayth. 95. b</item>
                     <item>Sinne. 41. b. 321. a. defined. 410. b. how farre it extendeth. 113. b. vnder grace. 186. b. vnder the law. ibidem. encreaſed by the law. 40. b. all with out fayth. 153. a. when it chiefly rai<g ref="char:EOLhyphen"/>gneth in vs. 40. a. paine therof. 307 b. muſt be wreſtled withall. 397. a</item>
                     <item>Sinne called in Scriptures vnbelefe 41. b. agaynſt the holy ghoſt. 254. b. cannot ſtand with fayth. 258. a. the beſt marchaundize. 151. a</item>
                     <item>Sinne all of our ſelues, goodnes all of God. 384. b</item>
                     <item>
                        <pb facs="tcp:18327:254"/>
Sinnes accompſed no ſinne. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>5. a. are of our ſelues. 32. a. veniall. 186. b. beadly. 187. a. all forgeuen for Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus ſake. 387. a. waſhed away. 13. a. how knowen to be forgeuen. 47. b</item>
                     <item>Sinners muſt be holpen of vs, or els we muſt periſh with them in their ſinne. 203. b</item>
                     <item>Sinners all in generall. 44. a</item>
                     <item>Sinners all forget not God. 260. b. muſt repent ſpedely. 334. b</item>
                     <item>Sinners ſaued all by Chriſtes pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er. 357. b</item>
                     <item>Sinceritie required in all. 104. a</item>
                     <item>Sir. Thomas Hitton. 294. a. mur<g ref="char:EOLhyphen"/>dered. 375. a</item>
                     <item>S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>eigh practiſes. 367. a</item>
                     <item>S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>res of Papiſtes. 316. a</item>
                     <item>Solution of doubtes. 240. a. of Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh reaſons. 262. a</item>
                     <item>Sophiſters. 168. a. ſay the litterall ſenſe killeth. 168. a</item>
                     <item>Soules departed reſt at Gods plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure. 324. b</item>
                     <item>Soundnes in fayth bryngeth know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge in Scriptures. 38<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Spirices. 414. b</item>
                     <item>Spirite of God maketh a man ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall. 40. b</item>
                     <item>Spirite of God accompanieth fayth. 65. b contrary to the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>leſh 48. a</item>
                     <item>Spirite reſiſted by our by<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> remainyng in vs. 165. a</item>
                     <item>Spirite vncleane. 35. a</item>
                     <item>Spirit of God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>o guide to Popiſtes. 148. a</item>
                     <item>Spirite <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> 188. b</item>
                     <item>Spech bo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. 166. b</item>
                     <item>Spirituall <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>4. a</item>
                     <item>Spirituall <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ers why <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ned 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Spi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 247 b</item>
                     <item>Spirituall <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ce of God, what. 443. a</item>
                     <item>Spirituall <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ng onely <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>eth. 464<g ref="char:punc">▪</g> b</item>
                     <item>Spirituall vnderſtand<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ng of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 460<g ref="char:punc">▪</g> b</item>
                     <item>Spirituall and temp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ral re<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> woul<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> not that ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. 3<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>8. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> deſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ſed. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>45.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>with co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>07.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>for Ch<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> vs. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ure. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> and tempor<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. 201. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>.</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> workes true <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ayth. 41. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 402. b</item>
                     <item>S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> the fourth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ope. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> the ſecond Pope. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>48. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. 277<g ref="char:punc">▪</g> b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>e. 24<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ctrine. 29<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ers. 143 a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ed how <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> be applyed to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 31. b</item>
                     <item>Submiſſion to Chriſt. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>1. a</item>
                     <item>Suffraunce with Chriſte bryngeth ioy. 342. a</item>
                     <item>Suffraganes why ordained. 152. a</item>
                     <item>Summe of Gods law. 410. b</item>
                     <item>Supper of Chriſte howe inſtituted. 470. a. a memortall of his death. 441. b. why geuen vs. 323. a</item>
                     <item>Superſtition odious. 401. b. furthe<g ref="char:EOLhyphen"/>red by Papiſtes. 279. a</item>
                     <item>Superſtitious obſeruations. 248. b</item>
                     <item>Superſtitious faſt God abhorreth. 274. b</item>
                     <item>Suttletie of the Pope to enlarge h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap> kingdome. 356. a. of Allegor<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>es. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. b. of the Popes Clergy. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Suttle conueyaunces of Papiſtes. 3<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>6. a</item>
                     <item>Sute in law without offence. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>45. a</item>
                     <item>Swarmes of Popiſhe ſectes. 280. a. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Swearyng. 30<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. b. by God.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>how lawfull. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Sweete wordes baytes o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                        <g ref="char:punc">▪</g> b</item>
                     <item>S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. a. haue <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                           <desc>•••</desc>
                        </gap>de of P<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>piſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>T.</head>
                     <item>T<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> why ſo <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ull.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                        <hi>Te De<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>
                        </hi> the French kyng. 372. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Te<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 270. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Temple. 274. b</item>
                     <item>Tem<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> re<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ment. 211 <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Tem<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> are not belong<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 342. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>T<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> of God. what. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. a.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>Apoſtles. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Temp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <hi>Te<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>
                        </hi> of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. 4<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> a</item>
                     <item>Teſt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ie of God in true beleuers harts <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Te<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>tes. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. of obſer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>nt F<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>T<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Thankeſgeuyng<g ref="char:punc">▪</g> 477. b. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>o <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>od. 478. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Thankes muſt be geuen to the gra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ter of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 433. a</item>
                     <item>Theſe dayes why called euill. 71. b</item>
                     <item>Thom<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>s of C<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>er. 302. a. &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>61. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>40. b</item>
                     <item>
                        <hi>Thomas Aq<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> a. &amp; 361. b</hi>
                     </item>
                     <item>Tho<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>es <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>nces. 45<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Thomas <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>olſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>y <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>d. 36<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>mas Ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 363<g ref="char:punc">▪</g> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>es heare no ſigges. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>hree <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> at once. 3<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>4. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> of man not to be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>d. 4<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> made B<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ſh<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap> by<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>Paule. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Tindall why he vſeth the wo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>taunce. 37. a. his ſubmiſſion to the learned. 3. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>oyde of ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. 376. b. deceiued. 2. b</item>
                     <item>Tindall ſwea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>th. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. b. moued to tranſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ate the S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> prot<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> 1. a.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>bookes and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Tindall <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Tokens <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>To<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. b. 207 b</item>
                     <item>To<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. 260. a</item>
                     <item>T<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. 3<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. Pr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>es. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> by<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>By<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. 340. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>73. a. to the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>wrought through con<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. 155. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. layd agaynſt the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 373. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> practiſes. 363. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>s. 370. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ther of the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> by the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> b. of<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> Goſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>er. 3. a. of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. b. 9<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> for the Goſpell bringeth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> payd o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> the Popes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> Chri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>end<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> the popes<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>preachyng of Gods<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>why 10<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> Chriſt. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 271. b</item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>es.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>08. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. 415. a. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>nce. 254<g ref="char:punc">▪</g> a</item>
                     <item>Tru<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> prayer.<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>pleaſa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>t. 221. a</item>
                     <item>Tru<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> prea<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ng bindeth and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ouſeth<g ref="char:punc">▪</g> 15<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>28. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>
                        <pb facs="tcp:18327:255"/>
from Chriſtes bloud. 74. a</item>
                     <item>True watchyng. 81. b</item>
                     <item>True woorſhyppyng of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment what. 324. a.</item>
                     <item>Truth none in the Popiſh ſpiritual<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. 376. b</item>
                     <item>Trumpets blowyng. 217. b</item>
                     <item>Turkes. 267. b. muſt bee reſiſted. 338. b. haue no fayth and acknow<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge one God. 94. b. moe in num<g ref="char:EOLhyphen"/>ber then Papiſtes. 276. a. muſt be lame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted for their ignoraunce. 248. a</item>
                     <item>Turkes and Iewes thinke they can not dye. 268. a</item>
                     <item>Turkes their almoſe voyde of fayth abhominable. 244. a</item>
                     <item>
                        <hi>Tullius</hi> chief of Orators. 128. a</item>
                     <item>Tunſtall Byſhop of London after Byſhop of Durham. 2. a</item>
                     <item>Turney. 371. a</item>
                     <item>Tyrauntes why geuen vs. 207. a. cannot haue all their will. 100. a. why God ſuffreth them to proſper. 236. b</item>
                     <item>Tyranny of Papiſtes. 277. a. to cauſe a man to accuſe him ſelfe. 122. b</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>V.</head>
                     <item>VAgaboundes from fayth. 358. b</item>
                     <item>Vandales. 351. b</item>
                     <item>Vayne diſputations. 323. a</item>
                     <item>Vayne names. 123. a</item>
                     <item>
                        <hi>Vbiquetie</hi> cannot be proued. 455. b</item>
                     <item>Vengeaunce is Gods. 110. b. muſt be remitted to God. 93. a. will fall on tyraunts. 342. a. poured on the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>penitent by God. 28. a. pertayneth to God onely. 194. a</item>
                     <item>
                        <hi>Verb (est)</hi> taken for <hi>(ſignificat)</hi> 469. <hi>a</hi>
                     </item>
                     <item>Venetia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. 364. b. neglected the pope. 365. a</item>
                     <item>Verities Papall vnwritten are not to be credited. 389. a</item>
                     <item>Vertue of Chriſtes bloud. 381. a</item>
                     <item>Vertues inward knowen by the out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward deedes. 117. b</item>
                     <item>Vertues diuine inſeperable. 188 a</item>
                     <item>Vicare. 102. b</item>
                     <item>Vicar of Troydon. 366. a</item>
                     <item>Vigilancy required in Biſhops. 53. b</item>
                     <item>Violence. 211. a</item>
                     <item>Victory of Chriſt. 396. b</item>
                     <item>Virginitie of our Lady. 286. b</item>
                     <item>Vnbelefe. 321. a</item>
                     <item>Vnbelefe &amp; ſinne how taken in ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures. 41. b</item>
                     <item>Vnfaythfull Iewes their ſacrifi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap> deſpiſed. 274. b</item>
                     <item>Vnfaythfull woorſhyp of God with outward Popery. 422. b</item>
                     <item>Vngodlynes. 290. b</item>
                     <item>Vnions. 267. a</item>
                     <item>Vnion of Doctours. 327. a. a good booke. 338. b</item>
                     <item>Vnitie muſt not be broken. 237. b</item>
                     <item>Vnlawfull othesmuſt bee broken. 124. a</item>
                     <item>Vnmercyfull are ſaythles. 334. a</item>
                     <item>Vnrighteous ſteward who. 72. a</item>
                     <item>Vnſpeakable mercy of God. 416. b</item>
                     <item>Vnthankefulnes. 290. b</item>
                     <item>Vntha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kefull receauers eate &amp; drinke their damnation. 473. a</item>
                     <item>Vntowarde reaſonyng of More. 282. a</item>
                     <item>Vnwoorthy receauers of Chriſtes Supper, who? 443. a</item>
                     <item>Voyde of fayth in Chriſt are wan<g ref="char:EOLhyphen"/>derers. 423 a</item>
                     <item>Volowyng. 152. a</item>
                     <item>Voluptuous perſons. 380. a</item>
                     <item>Votaries admoniſhed. 21. a</item>
                     <item>Vowes. 18. a. 315. b. and 326. b. of re<g ref="char:EOLhyphen"/>ligion. 398. b. made in generall for three cauſed. ibidem. howe to bee made, and how applyed. 21. a. vn<g ref="char:EOLhyphen"/>lawfull not to be obſerued. 328. a. muſt be made warely. 328. a. how they be good, and what is a good vow. 20. a</item>
                     <item>Vpright officers in Gods ſight. 270. a</item>
                     <item>Vprightnes required in all men. 208. b</item>
                     <item>Vpriſing ſinner, his chief ioy. 384. a</item>
                     <item>Vſe of the Maſſe abhominable. 427. a. of ſignes and ceremonies. 269. a. of Gods creatures. 328. a. of inferiour creatures to manward. 270. b</item>
                     <item>Vſe of Popiſh vniuerſities. 361. a</item>
                     <item>Vſe of Chriſtes Supper. 466. a. and. 470. a</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>W.</head>
                     <item>WAlſhmen. 299. b</item>
                     <item>Walſh cuſtomes. 151. b</item>
                     <item>Walking in light or darkenes. 392. a</item>
                     <item>Warre betwene kyng Henry and the Earle of Warwicke. 366. b</item>
                     <item>Warriour. 212. a</item>
                     <item>Warnyng to repent. 376 a</item>
                     <item>Watchyng ſuperſtitious. 81. b</item>
                     <item>Water and wyne mixed together. 287. a</item>
                     <item>Way to ſaluation Chriſt. 424. a</item>
                     <item>Way how we may bee made righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous. 44. a</item>
                     <item>Weake fleſhe hath a ſtrong ſpirite to God. 99. b</item>
                     <item>Weake brethren muſt bee louyngly dealt withall. 49. b</item>
                     <item>Weakenes of the fleſh. 393. b</item>
                     <item>Weakenes and frayltie cauſe ſinne in vs. 258. b</item>
                     <item>Weakelynges to the world ſtrong to Chriſt. 99. b</item>
                     <item>Weakelynges ſhould bee taught and not deceiued. 159. a</item>
                     <item>Weddyng garment of fayth muſt bee put on at the Communion. 477. b</item>
                     <item>Well of ſwearyng. 436. a</item>
                     <item>Weying of ſoules. 317. a</item>
                     <item>Whore of Babylon. 115. a. the Pope is ſhe. 384. a</item>
                     <item>Whore caried about with the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour Charles the great. 350. a</item>
                     <item>Whores not wiues embraced of the Popes broode. 134 a</item>
                     <item>Whores pleaſe Papiſtes. 362. b</item>
                     <item>Whoredome licenſed by the Pope. 262. a</item>
                     <item>Whoredome allowed, and maring<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> forbidden. 267. a</item>
                     <item>Wicked Princes. 341. b</item>
                     <item>Wicked doynges of the Pope. 320 a</item>
                     <item>Wickednes of falſe Prophetes. 239. a of Phariſeis. 202. a</item>
                     <item>Wickednes remoued by preachyng. 300. a</item>
                     <item>Wickednes deſtroyeth wickednes. 105. b</item>
                     <item>Wickednes where committed. 48. a</item>
                     <item>Wicleſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e. 28. a</item>
                     <item>Widowes. 313. a. and 345. b</item>
                     <item>Widowes their office in the primitiue Church. 313. a</item>
                     <item>Wife. 205. b</item>
                     <item>Wilfull ſinners feele not Goddes wrath in his law. 44<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Wilfull chaſtitie. 16. b. not to be vow<g ref="char:EOLhyphen"/>ed of all. 20. b</item>
                     <item>Wilfull pouertie. 16. b. howe to be vowed. 18. a</item>
                     <item>Wilfull obedience. 17 a</item>
                     <item>William Kyng. 249. b</item>
                     <item>William Roye a falſe Diſciple. 59 b</item>
                     <item>Wild Iriſh. 299. b</item>
                     <item>Will, in bondage. 113. a</item>
                     <item>Willes and Teſtamentes altered at the Popes pleaſure. 359. b</item>
                     <item>Witte and will. 306. b</item>
                     <item>Witte leadeth the will. 338. a</item>
                     <item>Witte, reaſon, and iudgement go be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore will. 329. a</item>
                     <item>Witneſſes many of Chriſtes aſcen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion into heauen. 471. b</item>
                     <item>Witches. 300. b</item>
                     <item>Witchcraft, ſorcery. &amp;c. 8. b</item>
                     <item>Wolſey the Cardinal in great eſtima<g ref="char:EOLhyphen"/>tion with the kyng. 368. a. his ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>tiltie. 371. a. vayneglorious. 374. b. Legate a <hi>Latere.</hi> 405. b. a tray<g ref="char:EOLhyphen"/>tour. 373. a</item>
                     <item>Wolſey ruled all. 369. a</item>
                     <item>Wolſey his laſt potion. 404. a</item>
                     <item>Wolfe in a lambes ſkinne, is the pope. 343. a</item>
                     <item>Woman made whole by Chriſt, and not by his coate. 298. a</item>
                     <item>Woman of Lemſter was a great mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racle. 176. a</item>
                     <item>Women aſwell as men endewed with wiſedome. 252. a</item>
                     <item>Women why they Baptiſe. 287. a</item>
                     <item>Women diſcrete may miniſter the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes. 322 b</item>
                     <item>Women haue power to bynde, and how. 358. a</item>
                     <item>World ſhall know Chriſt. 410. a</item>
                     <item>World knoweth not Chriſt. 409. a. blynd in godly matters. 423. b</item>
                     <item>Wrold worſe, &amp; worſe 55. b. a louer of wickednes. 7. b</item>
                     <item>World of whom ouercomen. 421. a</item>
                     <item>World muſt bee rebuked for lacke of iudgement. 248. b</item>
                     <item>Worldlynes in the Popes doctrine. 416. a</item>
                     <item>Worldly wiſedome tendyng to Gods glory is commendable. 455. b</item>
                     <item>Worldly prefermentes are lettes to true Chriſtianitie. 340. a</item>
                     <item>Worldly wiſemen vnderſtand not the
<pb facs="tcp:18327:255"/>
Scriptures. 88. a</item>
                     <item>Worldly rulers, how farre to be o<g ref="char:EOLhyphen"/>beyed. 385. b</item>
                     <item>Worldly witte. 113. a</item>
                     <item>Word of the law, and Chriſtes pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes contayned in the hart. 31 b</item>
                     <item>Word of God. 34 a. the force therof. 178. a. ground of fayth. 302. b. ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth true fayth. 170. b. trieth mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles. 300. b</item>
                     <item>Word beyng the Goſpell, before the Church. 255. a</item>
                     <item>Word ſaueth. 18. b</item>
                     <item>Word altered not Gods word. 201. a</item>
                     <item>Wordes honoryng God expreſly. 269 b</item>
                     <item>Wordes of Chriſt are ſpirituall one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. 460. a. are ſpirite and lyfe. 465. b</item>
                     <item>Worke made acceptable by fayth. 243. b</item>
                     <item>Workes. 4. b. 16. a. 19. b. 219. a. 225. b. and. 331. b</item>
                     <item>What they be, and to what end. 81. a. Gods workema<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſhip. 15. b. are Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes. 226. a. whiche be good. 84. b. whence they be. 331. b. how to be done. 73. a. how accepted of God. 18. b. muſt be ſeaſoned with Gods word. 219. b</item>
                     <item>Workes their force. 15. a. 384. b</item>
                     <item>Workes of the law, and fulfillyng the ſame two thynges. 40. b</item>
                     <item>Workes Papiſticall. 396. a. taught with crueltie. 29. b. blynd. ibidem</item>
                     <item>Workes make hypocrites, the true in tent away. 228. b</item>
                     <item>Workes without fayth. 16. a</item>
                     <item>Workes are made perfect with Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud. 31. a. without Chriſt in Gods ſight damnable. 70. a</item>
                     <item>Workes our witneſſes before God. 69. a. a ſhew of fayth. 55. a. cannot be ſeparated from fayth. 42. b. de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare fayth. 402. a. declare Gods goodnes. 67. b. expreſſed by fayth. 413. b. cannot bee done without fayth. 73. b. where true fayth is. 411. b. folowe true fayth. 68. a. ſpryng from true fayth vniuerſally 41. b. folow iuſtification. 45. a</item>
                     <item>Workes looked on. 162. b. not to be preſumed vpon. 11. a. cannot fulfill the law. 249. b. deſerue not the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward promiſed. 218. a</item>
                     <item>Workes of the law iuſtifie not. 41. a. 195. b. 185. b. and 335. a. no ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tion for ſinnes to Godward. 39. a. ſatiſfactory in no wiſe. 398. a. de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue not the giftes of grace. 386. b</item>
                     <item>Workes are vnder the law. 336. b</item>
                     <item>Workes without the promiſe ſaue not. 153. a</item>
                     <item>Workes of ours can deſerue nothing 333. a. muſt be done without hope of reward. 69. a. muſt be done and not truſted in. 85. a. muſt ſerue vs, and not we them. 273. b</item>
                     <item>Workes all euill where faith lacketh. 46. a</item>
                     <item>Workes of ours how farre they ex<g ref="char:EOLhyphen"/>tend. 37. a. fulfill the law before the world. 117. a. muſt not be done for reward. 333. a. obtaine not Gods fauour. 89. b</item>
                     <item>Workes muſt procede of loue. 335. b</item>
                     <item>Workes to our neighbour workes to God. 421. a. the fruites of lyght. 392. a. of loue. 88. b. of fayth. 73. b</item>
                     <item>Workes outward declare where true fayth is. 68. b</item>
                     <item>Workes whiche moſt meete to bee done. 49. a. why they muſt be done. 32. a</item>
                     <item>Worker firſt of our worke GOD. 329. b</item>
                     <item>Worke holy ſophiſters confounded. 117. a</item>
                     <item>Worſhyp of Saintes, and heathen Gods a lyke. 424. a</item>
                     <item>Worſhyp of God truly. 396. a</item>
                     <item>Worſhypping of Saintes. 398. b. and 224. b. of the Croſſe. 270. b. of vn<g ref="char:EOLhyphen"/>co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecrate hoſtes. 298. b. of Images 271. a</item>
                     <item>Worſhypping of Images neuer eſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſhed by miracles. 300. b</item>
                     <item>Worſhypping, and honoryng are one. 26<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. a</item>
                     <item>Worſhyppyng in ſpirite. 395. b</item>
                     <item>Worthy receauyng of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes encreaſeth fayth. 446. b</item>
                     <item>Wrath of God ſtyrreth vp deſtroyers of the Church. 341. b</item>
                     <item>Written Scriptures muſt confound vnwritten verities. 255. b</item>
                     <item>Writyng from the begynnyng. ibidem</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>Y.</head>
                     <item>YOngeſt beſt beloued of parentes. 264. a</item>
                     <item>Yong widowes forbidden mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtration. 313. b</item>
                     <item>Yong Timothy made a Byſhop. 252. b</item>
                     <item>Yuye tree a ſimilitude. 352. b</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>Z.</head>
                     <item>
                        <hi>ZAcharias</hi> the firſt Pope. 348. a</item>
                     <item>Zeale w<hi rend="sup">t</hi>out knowledge nought. 87. a</item>
                     <item>Zeale of righteouſnes, what. 192. b</item>
                     <item>Zeale of ceremonies may not breake vnitie. 237. b</item>
                     <item>
                        <hi>Zuinglius</hi> and <hi>Oecolampadius</hi> be<g ref="char:EOLhyphen"/>lyed of More. 473. b</item>
                  </list>
                  <trailer>¶ The end of the Table of M. Tyndals workes.</trailer>
               </div>
               <div type="colophon">
                  <p>
                     <hi>Imprinted at London by Iohn Daye, dwellyng ouer Alderſgate.</hi>
                  </p>
                  <p>
                     <hi>An.</hi> 1572.</p>
                  <p>¶ Cum gratia &amp; Priuilegio Regiae Maieſtatis.</p>
                  <figure>
                     <p>I D</p>
                  </figure>
               </div>
            </back>
         </text>
         <text xml:lang="eng">
            <front>
               <div type="title_page">
                  <pb facs="tcp:18327:256"/>
                  <p>
                     <pb facs="tcp:18327:256"/>
                     <figure>
                        <head>THE WORKES of the excellent Martyr of Chriſt, Iohn Frith.</head>
                        <p>DIEV ET MON DRIOT</p>
                        <p>
                           <list>
                              <head>His lyfe and Martyrdome.</head>
                              <item>1. His booke of Purgatory. Fol. 1.</item>
                              <item>2. An au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere to <hi>Raſtals</hi> Dialogue. 7.</item>
                              <item>3. An au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere to Syr <hi>Thomas More.</hi> 32.</item>
                              <item>4. Hys aunſwere vnto <hi>Fiſher</hi> Byſhop of Rocheſter. 51.</item>
                              <item>5. A Bulwarke againſt <hi>Raſtall.</hi> 60.</item>
                              <item>6. His iudgement vpon <hi>M. Tracyes</hi> will and Teſtament. 77.</item>
                              <item>7. A letter written from the Tower to Chriſtes congregation. 81.</item>
                              <item>8. A mirrour or glaſſe to knowe thy ſelfe. 83.</item>
                              <item>9. A treatiſe vppon the Sacrament of Baptiſme. 90.</item>
                              <item>10. An antitheſis betweene Chriſt and the Pope. 97.</item>
                              <item>11. A booke of the Sacrament of the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and bloud of Chriſt. 107.</item>
                              <item>12. Articles for the which he dyed. 170.</item>
                           </list>
                        </p>
                        <p>A Table contayning the principall mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ters of all his workes.</p>
                        <p>ARISE, FOR IT IS DAY</p>
                     </figure>
                  </p>
               </div>
               <div type="biography">
                  <pb facs="tcp:18327:257"/>
                  <head>The ſtorie, life, and Martirdome of Iohn Frith with the Godly and learned workes and writings of the ſayde Author, here after enſueing.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">T</seg>He ſayd <hi>Iohn Frith</hi> was borne in Kent and was the ſonne of <hi>Richard Frith</hi> Inholder in Senenock in the Countye of Kent. This yong man ſo greatly profited in lerning, that ſcarcely in his time there might bée a<g ref="char:EOLhyphen"/>nye found equall vnto him. And vnto his great know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge and learning, was adioyned ſuch an honeſt conuerſation and godlynes of life, that it was harde to iudge, in whether of them he was more commen<g ref="char:EOLhyphen"/>dable. Of the great godlines that was in him, this may ſerue for experiment ſufficient, that not withſtan<g ref="char:EOLunhyphen"/>ding his other manifold and ſingular giftes and orna<g ref="char:EOLhyphen"/>ments of the mynde in him moſt pregnant, wherwith all hée might haue opened an eaſye way vnto honour, and dignitie, yet he choſe rather wholye to conſecrate him ſelfe vnto the Church of Chriſt, excellently ſhewing forth and practiſing in him ſelfe the Precept ſo highly com<g ref="char:EOLhyphen"/>mended of the Philoſophers touching the lyfe of man, which life (they ſay) is geuen vnto vs in ſuch ſort, that how much better the man is, ſo much the leſſe hée ſhould liue vnto hym ſelfe, but vnto other, ſeruing for the common vtilitie: And that we ſhoulde thinke a great part of our birth to bée due vnto our parentes, A greater part vnto our countrey, And the greateſt parte of all, to bée béeſtowed vpon the Church, if we wil bee counted good men.</p>
                  <p>Fyrſt of all he began his ſtudie at Cambridge where he had to his tutor <hi>Stephen Gardiner,</hi> who afterward was Byſhop of Wincheſter. And in the nature of this yong man being but a child, God had planted meruelous inſtinctions, and loue vnto lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, where vnto he was addict. He had alſo a wonderfull promptnes of wit, and a re<g ref="char:EOLhyphen"/>dye capacitie to receaue and vnderſtand any thing, in ſo much that he ſemed not to bee ſent vnto learning, but alſo borne for the ſame purpoſe. Neither was there any dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gence wanting in him equall to that towardnes or worthy of his diſpoſition. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>by it came to paſſe, that he was not onely a louer of learning, but alſo became an exqui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſite learned man.</p>
                  <p>And at that tyme it happened that <hi>Thomas Wolſey</hi> Cardinall of Yorke prepared to buyld a College in Oxforde, whiche had the name and title of Frideſwyd, but now named Chriſtes Church. And vnto this College the ſayd Cardinall gathered togither ſuch men as were founde to excell in any kinde of Learning, and knowledge. Amonge whom this <hi>Iohn Frith,</hi> the Author of theſe notable workes was one, who then being a ſtudient in Cambridge, and Bacheler of arte was called from thence, and placed in y<hi rend="sup">e</hi> ſaid College. And when he had diligently Labored in moſt godly ſtudy certaine yeares, not without great profite both of Latyn and Greeke. Then being ſuſpected to be a fauo<g ref="char:EOLhyphen"/>rer of <hi>Martyn Luthers</hi> doctrine. He was aprehended and committed to priſon, from whence afterward being deliuered he reſorted to the Citie of London, and there came in acquayntaunce with <hi>William Tyndall.</hi> And not long after the ſayd <hi>William &amp; Iohn Frith</hi> had many metinges and great conferences, and by the ſayd <hi>William</hi> he fyrſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued into his hart the ſeede of the Goſpell and ſencere godlines, &amp; after with great perill and Daunger they both being inquired &amp; ſought for, fled. <hi>William Tyndall</hi> firſt placed him ſelfe in Germany, and there did firſt tranſlate the Goſpell of S. Mathewe into Engliſhe, and after the whole new teſtament &amp;c. And not long after the departure of <hi>Tyndall, Iohn Frith</hi> eſcaped and fled into Flau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ders where he remayned almoſt the ſpace of iij. yeares, and there he made his booke againſt purgatory, and dyuerſe other Godly and learned workes, as in the perface of the ſayd booke doth appeare. But at the laſt he being driue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to neceſſitie and lacke of money, was forced ſecretly to returne ouer into this Realme to be releued of his frendes: namely of the Prior of Reading. And (as
<pb facs="tcp:18327:257"/>
it was thought he purpoſed to haue had the Prior ouer with him. And he being at Rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ding, it happened that he was there taken for a vagabond, and brought to examination. Where the ſimple man loth to vtter him ſelfe what he was, and vnacquainted with their maner of examinations, and they greatly offended with him, committed him to y<hi rend="sup">e</hi> ſtockes, where when he had ſitten a long tyme, and was almoſt pined with hunger, &amp; would not for all that declare what he was: At the laſt he deſired that y<hi rend="sup">e</hi> Schoolemaſter of the towne might be brought vnto him, which at that tyme was one <hi>Leonard Coxe,</hi> a man very well learned. Aſſone as he came vnto him, <hi>Frith</hi> by and by in the Latyn tongue began to bewaile his Captiuitie. The ſchoole maſter being ouercome with his eloquence, did not onely take pitie and compaſſion vpon him, but alſo began to loue and embrace ſuch an excellent witt, and diſpoſition vnlooked for, eſpecially in ſuche ſtate of myſery. Afterward they conferring more togither vpon many thinges as tou<g ref="char:EOLhyphen"/>ching the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſities, Schooles, and tonges, fell fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Latyn tongue, to the Greeke, wherein <hi>Frith</hi> did ſo inflame the loue of the ſayd ſchoole maſter towardes him, that he brought him into a merueilous admiration, eſpecially when as the ſchoolemaſter hard him ſo promptly by hart reheareſe <hi>Homers</hi> verſes out of his firſt booke of <hi>Iliades.</hi> Wher vpon the ſchoolemaſter, went with all ſpeede vnto y<hi rend="sup">e</hi> Magiſtrates, greuouſly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>playning of the iniury which they did ſhewe vnto ſo excellent and innocent a yong man. And ſo through the helpe of the ſayde ſchoolemaſter, the ſaid <hi>Frith</hi> was freely ſet at libertie. All be it, his ſauetie ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tynued not long, through the great hatred and deadly perſute of Sir <hi>Thomas More</hi> who at that tyme being Chauncelor of England, perſecuted him both by land and Sea: beſettyng all the wayes, hauens, and portes, yea and promyſing great rewardes if any man could bring hym any newes or tydinges of hym. Thus <hi>Frith</hi> being on euery part beſet with troubles, not knowing which way to turne hym, ſought for ſome place to hide him in. And ſo flyeng from one place to another, &amp; often chaunging both his garmentes and place, yet could he be in ſafetie in no place, no not long amongeſt his very frendes, ſo that at the laſt he comming to a Porte towne in Eſſex called Milton ſhore, and there purpoſing to haue taken ſhipping to haue paſſed o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer into Flaunders, was betrayed and brought bounde backe agayne, and layed in the Tower of London. And diuerſe tymes after was called before Sir <hi>Thomas More,</hi> &amp; alſo before the Byſhops with whom he had many conflictes. And he continuing long priſoner in the Tower, at the laſt a falſe brother reſorted vnto him whoſe name was <hi>William Holt</hi> a Taylour, who (feyning that he bare great frendſhip vnto him) ſo ſlattered him (and he himſelfe being vtterly voyde of all ſuſpicious nature) that he be<g ref="char:EOLunhyphen"/>gan to communicate vnto him his very Secretes, and among other entred into a longe diſcourſe of the ſacrament, which <hi>Frith</hi> had penned in a booke in the tyme that he was Priſoner in the Tower. And when the ſayd <hi>Holt</hi> had ſeene the ſayd booke, he required him moſt inſtantly to lend him the ſame onely to reade ouer, the which the ſayd <hi>Iohn Frith</hi> did vnaduiſedly graunte, which after was the occaſion of his greate trouble and finally of his death. So ſone as this falſe brother had the booke, he departed, for now he had the praye that he had long watched for, And forth with he caried the ſayde book<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> vnto Sir <hi>Thomas More,</hi> who reioyced not a litle at the hauing thereof, and forthwith whetted his wittes, and cauled his ſpirites togither, meaning to refute his opinion by a contrary booke, but that was more then he could doe. Yet he attempted to doe aſmuch as he might, and at the laſt wrote a booke agaynſt him, the Copie whereof when it came to <hi>Frithes</hi> handes, although he were then priſoner in the Tower and deſtitute both of bookes and conference, yet he aunſwered it, omitting nothing that any man coulde deſire to the perfect and abſolute handeling of the matter. Beſide all theſe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mendati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of the afore ſayde Learned yong man, there was alſo in him a frendly and prudent moderation in vttering of the trueth, ioyned with learned godlines, which vertue hath alwayes ſo much preuayled in the Church of Chriſt, that without it all other good giftes of knowledge be they neuer ſo great can not greatly profite, but oftentimes doe very much hurt. And in all matters, where neceſſitie did not moue him to contend, he was ready to graunt all thinges for quietnes ſake.</p>
                  <p>After he had ſufficiently contended in his writynges with <hi>More, Rocheſter,</hi> and
<pb facs="tcp:18327:258"/>
                     <hi>Raſtall Mores</hi> ſonne in lawe, whom he did ſo valiauntly fight withall and confounde, that he connerted <hi>Raſtall</hi> to his part. Then he was <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>ryed to Lambith before the Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Caunterburie, and afterward to Croydon where was preſent <hi>Stephe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Gardi<g ref="char:EOLhyphen"/>ner</hi> Biſhop of Wincheſter who had béene his tutor in Cambridge as aforeſayd, and ſéemed to owe vnto him greate loue and fauour, but in the ſtéede thereof he found in the ende his great malice and tyrannye, and laſt of all he was called before the Biſhoppes in a Common aſſemblye at London, where he ſo coſtantly defended him ſelfe that he had preuailed, if he might haue bene heard, as indéed he was not. The order of his iudg<g ref="char:EOLhyphen"/>ment with the maner of his examinatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and Articles which were obiected agaynſt him, are compriſed and ſet forth by himſelfe in a letter written to his frendes, which letter alſo is imprinted and ſet forth in this booke. After ſentence geuen againſt him by the Byſhop of London, he was delyuered to the Maior &amp; Shirifes of the ſayd Citie (Syr <hi>Stephen pecocke,</hi> a ſimple man being then Maior) and forth with he was committed to new gate, where he was put into y<hi rend="sup">e</hi> Dungeon vnder the ſayd Gate, and laden with Boltes, and Irons as many as he could beare, and his necke with a Coler of Iron made faſt to a poſt, ſo that he could neyther ſtand vpright nor ſtoupe downe, yet was he there continually occupied in writing of diuerſe thinges, namely with a candell both day, and night, for there came none other light into that place. And in this caſe he re<g ref="char:EOLhyphen"/>mayned iij. or iiij. dayes, and then was from thence caried into Smithféelde y<hi rend="sup">e</hi> iiij. day of Iuly. 1533. where with great pacience, and conſtancy he ſuffered that moſt h<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>lly, and cruell death of burning.</p>
                  <p>And when the fyer was ſet on the faggottes he embraced the ſame in his Armes, &amp; and with all pacience commytted his ſpirite vnto almighty God. But this one thing is yet to bee remembred, that he being bounde to the ſtake with an other good Martyr, which was a very ſimple young man named <hi>Andrew Hewet,</hi> there was preſent one Doctour <hi>Cooke</hi> that was perſon of the Church called Allhalowes in hony lane ſcitu<g ref="char:EOLhyphen"/>ate in the myddes of Chepeſyde. And the ſayd <hi>Cooke</hi> made an open exclamation and admoniſhed the people that they ſhould in no wiſe pray for them no more then they would doe for a dogg. At which wordes <hi>Frith</hi> ſmyling, deſired the Lord to forgeue him. But the vngodly and vncharitable wordes of the ſayd Doctour did not a litle of<g ref="char:EOLhyphen"/>fende the people. And thus for the teſtimony of the true doctrine of Chriſt, which the ſayd <hi>Frith</hi> ſealed with his bloud the day, and yeare afore ſayd, he dyed in the xxiiij. yeare of his age (as ſome ſaye) but his parentes reported in the xxx. yeare of his age.</p>
               </div>
               <div type="to_the_reader">
                  <pb n="3" facs="tcp:18327:258"/>
                  <head>IOHN FRITH VNTO the Chriſten Reader.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">G</seg>Race and peace bee with thee Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reader. I am ſure there are many that will much meruell &amp; cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t it a great preſumptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that I beyng ſo young and of ſo ſmall learnyng dare attempt to diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute <note place="margin">Not who ſpeaketh, but that whiche is ſpoken is to be weyed moſt.</note> this matter againſt theſe thre per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonages of the which nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber two, that is to ſay, my Lord of <hi>Rocheſter</hi> and Sir <hi>Thomas More,</hi> are auncient men both of great witte, and dignitie. Notwith<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding I will deſire the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> paciently, to heare myne aunſwere, not aduertiſyng who ſpeaketh the wordes, but rather what is ſayd. And as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cernyng myne youth, let them remember what Paule moniſheth. i. Timot. iiij. willyng that <note place="margin">1. Tim. 4.</note> Timotheus ſhould inſtruct the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gre<g ref="char:EOLhyphen"/>gration <note place="margin">The holy ghoſt inſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth where, when, and on whom he pleaſeth.</note> and that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould deſpiſe his youth: for as the ſpirite of God is bound to no place, cue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo is he not ad<g ref="char:EOLhyphen"/>dict to any age or perſon, but inſpireth when hee will and where he will, ma<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng the young to ſee viſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and eſpye the truth, and the elders to dreame dreames, and to wander in phantaſies Actes. 2. Ioel. 2. <note place="margin">Actes. 2.</note>
                  </p>
                  <p>And as touchyng my learnyng I muſt nedes acknowledge (as the truth is very ſmall, neuertheleſſe that litle <note place="margin">1. Cor. 12.</note> (as I am bound, haue I determined, by Gods grace) to beſtow to the edify<g ref="char:EOLhyphen"/>ing <note place="margin">The talent of our lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng is to be employ<g ref="char:EOLhyphen"/>ed to the e<g ref="char:EOLhyphen"/>difiyng of Chriſtes congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> of Chriſtes congregation which I pray god to encreaſe in the knowledge of his word.</p>
                  <p>I would not that any man ſhould admit my wordes or learnyng, except they will ſtande with the Scripture, and be approued therby. Lay them to the touchſtone, and trye them with Gods word. If they be found falſe and counterfaite, then damne them, and I ſhall alſo reuoke them with all myne hart. But if the Scripture allow them, that you can not deny but it ſo is, then reſiſt not y<hi rend="sup">e</hi> doctrine of God, but know<g ref="char:EOLunhyphen"/>ledge your ignoraunce and ſeduction, and returne gladly into the right way. <note place="margin">Wilfully to reſiſt Gods worde, is ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the holy ghoſt.</note> For if you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not improue it by Gods word, and yet, of an hate and malici<g ref="char:EOLhyphen"/>ous mynde that you beare to the truth labour to reſiſt it &amp; condemne it that it ſhould not ſpread: I enſure you your ſinne is irremiſſible and euen agaynſt the holy ghoſt, and the bloud of them <note place="margin">Ezech. 33.</note> that periſh for fault of inſtruction ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be required on your handes. <note place="margin">Obiection.</note>
                  </p>
                  <p>Peraduenture ſome of you will ſay, your fathers &amp; old progenitours<g ref="char:punc">▪</g> with many holy men and Doctours haue ſo beleued &amp; that therfore you will abyde by the old. I aunſwere: The wayes &amp; <note place="margin">Aunſwere.</note> iudgementes of God are meruelous, who knoweth whether God haue ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fred his elect to erre and be ſeduced for a ſeaſon, to the entent that the vnfaith<g ref="char:EOLhyphen"/>full which would not beleue the truth, but had pleaſure in iniquity might ſto<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ble at their errour into their vtter con<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſion <note place="margin">1. Theſſ.</note> and ruine? Although a man be neuer ſo faythfull and holy, yet is there much imperfectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in him as long as he <note place="margin">Our imper<g ref="char:EOLunhyphen"/>fection for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuen tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough faith in Chriſtes bloud.</note> is included in this mortall body, how be it, it is not imputed vnto him, but through y<hi rend="sup">e</hi> fayth in Chriſtes bloud who lye pacified and forgeuen. And therfore it is not ſure, that we folow their exte<g ref="char:EOLhyphen"/>our workes or other imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, but let vs euer co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ferre them vnto the pure word of God, and as the Scripture te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth ſo let vs receaue them.</p>
                  <p>My Lord of Rocheſter doth teſtifie <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Ro<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheſters owne opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion concer<g ref="char:EOLunhyphen"/>nyng the vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of the ſcriptures in his time, and long a for<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> that.</note> him ſelfe writyng vpon the xviij. Ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle, that there are many pointes both of the Goſpels and other Scriptures which are now diſcuſſed more dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and more clearely vnderſtand, then they haue bene in tymes paſt. And ad<g ref="char:EOLhyphen"/>deth furthermore that there are diuerſe places in Scripture yet ſome deale darke, which he doubteth not, but that they ſhalbe more open and light vnto our poſteritie, for why ſhal we diſpaire of that (ſaith he) ſith that the Scripture is for that entent left with vs, that it may be vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of vs exactly, and to the vttermoſt point? Of this may you euidently perceaue that the old fathers and holy Doctours haue not ſene all the truth. But ſomewhat is alſo left, through the high prouiſion of God, to be diſcuſſed of their ſucceſſours. And therfore is it not mete, that we ſtraight wayes cleaue vnto their wordes, with out any further enſearchyng the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, but we muſt examine all thyngs by the Scriptures although. S. Paule or Peter ſhould preach it vnto vs, as we ſee experience Actes. xvij. that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">Actes. 17.</note> Paule preached, the audience dayly ſearched the Scriptures, whether it were as he ſayd.</p>
                  <p>But you haue bene of long conti<g ref="char:EOLhyphen"/>nuance <note place="margin">The cauſe of our blind<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes, and groſſe er<g ref="char:EOLhyphen"/>rours.</note> ſecluded from the ſcriptures, whiche is cauſe of ſuch groſſe errours as ye are now fallen in, ſo that ye could neither ſearch them, nor yet once looke on them. Alas what blindnes doth oc<g ref="char:EOLhyphen"/>cupy
<pb n="4" facs="tcp:18327:259"/>
our eyes? Are ye ſo childiſh to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that the ſame worde whiche hath made the vnfaythfull and heretickes, faythfull and Chriſten in tymes paſt, is nowe ſo farre altered that it ſhould cauſe the faythfull and Chriſten to be<g ref="char:EOLhyphen"/>come heretickes? I praye God open your eyes. Howbeit wee may nowe well taſt at our fingers endes that we haue long bene in that miſerable caſe that Paule propheſied vppon vs. ij. Theſ. ij.<note place="margin">2. Theſſ 2.</note> that God hath ſent vs ſtrong deluſions becauſe we would not re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue y<hi rend="sup">e</hi> knowledge of the truth: what greater deluſion can we haue, then to thinke that the very woorde of God, whiche was written for our comforte, which is the very fode and ſuſtenaunce of our ſoules, whiche is the ſure met<g ref="char:EOLhyphen"/>yarde and perfect touchſtone that iud<g ref="char:EOLhyphen"/>geth and examineth all thynges:<note place="margin">Rom. 15.</note> to thinke (I ſaye) that this wholeſome worde ſhould be our poyſon and con<g ref="char:EOLhyphen"/>demnation?</p>
                  <p>And all be it our forefathers haue lyued without it and receaued all for truth that our Prelates belyes haue i<g ref="char:EOLhyphen"/>magined: yet is not theyr fault &amp; ours a like (although I can not excuſe their ignoraunce but that it is ſinne before the face of God) for they had not the light of Gods word opened vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. <note place="margin">Voluntary ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, not to bee excuſed.</note>Nowe ſith we haue the light declared vnto vs, and yet will procede in blynd ignorauncie and not conferre and exa<g ref="char:EOLhyphen"/>mine theſe iugglyng miſtes with the light of Gods word, our ignoraunce is wilfull and without excuſe.</p>
                  <p>Suffer therefore all thynges what ſoeuer they be, to be tryed and exami<g ref="char:EOLhyphen"/>ned by the Scripture. If they be true then ſhall the Scripture doe them no hurt, but ſtabliſh and ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gthen them, for the Scripture diſcloſeth nothyng but falſehead, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demneth nothyng but that is damnable.</p>
                  <p>
                     <note place="margin">The cauſe of Iohn Frithes writyng a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory.</note>And now to deſcend vnto our mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter and diſputation whiche is of Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory, I ſhall ſhew you what occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I had to take it in hand. I wrote a let<g ref="char:EOLhyphen"/>ter vnto a certaine frende in England, deſiryng hym inſtantly to ſend me cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine bookes which I though neceſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ry for my vſe, and were not to be got<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in theſe parties, as the Chronicles, Syr <hi>Thomas Mores</hi> booke agaynſt the Supplication of Beggers, and certein other. Theſe bookes I receaued vpon S. Thomas day before Chriſtmaſſe, the yeare of our Sauiour a. M. ccccc. &amp; xxx. with a letter written in this forme: Sir I haue ſent you ſuch bokes as you wrote for, and one moe of <hi>Raſtels</hi> ma<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng, wherin he goeth about to proue Purgatory, by naturall Philoſophie: whiche thyng (quoth he) I thinke be more eaſie to do, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to proue it by any good Scripture. &amp;c. This ſtuffe recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, I was meruelouſly deſirous and tickled to ſee what reaſons he brought for his probations. And in the begyn<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng and Prologe of the booke, he ſet ſeuen reaſons which he ſayd that fonde felowes alledged for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to proue that there could be no Purgatory. And in deede they are very fonde that would deny Purgatory, if there were no bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter Argumentes to confute it then hee aſſigneth. But by Gods grace I will propounde vij. times ſeuen which ſhal haue ſuch pith, that their paineful pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory ſhall not bee able to abyde the worſt of them, for theſe ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that <hi>Raſtell</hi> aſſigneth are not worth one Beane.</p>
                  <p>When I had read and well ponde<g ref="char:EOLhyphen"/>red theſe reaſons, I thought that hee ſhould ſharpely haue confuted the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as he might full well haue done, ſpecially ſith they were but of his owne imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation. Neuertheſſe when I came vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his ſolutions I founde not one but it had certaine poyntes repugnau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Scripture (vnto which our rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon muſt euer be obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t)<note place="margin">Mans rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon muſt be obedient to the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> yea and alſo they were extremely iniurious vnto Chriſt and his precious bloud.</p>
                  <p>Then left I him, &amp; read: Syr <hi>Tho<g ref="char:EOLhyphen"/>mas Mores</hi> booke, to ſee what Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture might bee brought for that pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, and after that made I dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t en<g ref="char:EOLhyphen"/>quire to come by my Lord of Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters booke which alſo writeth on the ſame matter, and when I had well ex<g ref="char:EOLhyphen"/>amined their reaſons and had ſene the order and proceſſe of the Scriptures whiche they alledged:<note place="margin">Aulus Ge<g ref="char:EOLhyphen"/>lius.</note> I founde that clearely verified whiche <hi>Aulus Gellius</hi> ſayeth, that it were a great deale bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter for a man to bee ſharpely rebuked yea and openly to haue his faultes pu<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſhed of his enemy, then to bee cold<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and ſlenderly prayſed of his frende.<note place="margin">The re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke of an open enemy better then the ſclender prayſe of a frend.</note> For a mans enemy enſearcheth nar<g ref="char:EOLhyphen"/>rowly and gathereth together all that he can imagine, and ſo accuſeth a man more of a fumous heate then of any ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie: and therfore the audience (if they be wiſe) conſider his woordes theraf<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and ſo geue very ſmall credence or els none vnto them. But if a mans frende before audience doe prayſe hym ſlenderly and coldly, it is an argument that the perſon is very faultie, for a frende beholdeth all qualities and cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumſtaunces,
<pb n="5" facs="tcp:18327:259"/>
his byrth, bringyng vp, &amp; what feates hee hath done all hys lyfe long: yea and applieth many thynges vnto his frendes prayſe, whiche ſerue but ſinally for it, for he will leane no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing behynd that may be imagined to employ his frendes fame and honour. Now if in all theſe pointes he can not colour out a glorious apparant laud, but is compelled for lacke of matter to prayſe his fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d ſlenderly, then (if the au<g ref="char:EOLunhyphen"/>die<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce be wiſe) they may ſoone co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>iecture that he is no prayſe worthy, &amp; alſo may well doubt whether that ſmall prayſe which he gaue him be true or not. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo, when I had read theſe bookes of Syr <hi>Thomas More</hi> and my Lord of <hi>Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter,</hi> and ſaw the ſmall probations &amp; ſlender reaſons that thoſe two witty and learned men had brought to con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme Purgatory: conſidering alſo that they are the chiefeſt frendes, proctours and patrones therof, and that they had applied many reaſons and Scriptures for their purpoſe (for lacke of matter) that rather made againſt them: yea and not that onely, but alſo that they diſſen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted betwene them ſelues in their pro<g ref="char:EOLhyphen"/>bations: for <hi>M. More</hi> ſayth that <hi>there is no water in Purgatory.</hi> And my Lord <note place="margin">M. More &amp; my Lord of Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter can not agree.</note> of <hi>Rocheſter</hi> ſayth that <hi>there is water. Maſter More</hi> ſayth that <hi>the miniſters of the puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t are deuils.</hi> And my Lord of <hi>Rocheſter</hi> ſayth that <hi>the miniſters of the puniſhment are aungels. Maſter More</hi> ſayth, <hi>that both the grace and charitie of them that lye in the paynes of Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, are increaſed.</hi> My Lord of <hi>Rocheſter</hi> ſaith, <hi>that the ſoules in Purgatory obtain there neither more fayth nor grace nor charitie then they brought in with them.</hi> Theſe thynges co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſidered, it made mine hart yerne and fully to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent, that this their paynefull Purgatory was but a vayne imagination, and that it hath of long time but deceaued the people and milked them from their money.</p>
                  <p>Notwithſtanding God hath left vs two Purgatories. One to purge the <note place="margin">The Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatoryes, that God hath ordey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned.</note> hart and clenſe it from the filth whiche we haue partly receaued of Adam (for we are by nature the children of wrath. Ephe. ij.) and partly added thereto by conſentyng vnto our natural infirmi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. This Purgatory is the word of God as Chriſt ſayth. Iohn. xv. Now <note place="margin">Iohn. 15.</note> are ye cleane for the worde whiche I haue ſpoken vnto you. This purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">The Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory of the hart.</note> obtayneth no man but thorough fayth, for the vnfaythfull are not pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged by the word of God, as the Scri<g ref="char:EOLhyphen"/>bes and Phariſeis were nothyng the the better for hearing his word but ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the worſſe for it was a teſtimony againſt them vnto their condemnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And becauſe we receaue this purgatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">The Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory of the hart, is fayth.</note> onely through beleuyng the word, ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore is the vertue of this purgyng ap<g ref="char:EOLhyphen"/>plied alſo vnto fayth, for Peter ſayth. Act. xv. that the Gentiles hartes were purged thorough fayth, that is to ſay, through beleuing the word. And what word is that? verely the preaching that Chriſtes death hath fully ſatiſfied for our ſinnes and pacified for euer the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers wrath towardes vs. &amp;c. This fayth purifieth the hart and geueth vs a will and gladnes to do what ſoeuer our moſt mercyfull father commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth vs.</p>
                  <p>Neuertheleſſe becauſe our infirmitie <note place="margin">The Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory of the mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers.</note> is ſo great, and our me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers ſo weake and fraile that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not eſchew ſinne, as our hart would, and as our wil de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſireth: therfore hath God left vs an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Purgatorye whiche is Chriſtes croſſe. I meane not his materiall croſſe that he him ſelfe dyed on, but a ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all croſſe which is aduerſitie, tribula<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, worldly depreſſion. &amp;c. And this <note place="margin">Heb. 12.</note> is called the rodde or ſcourge of God wherewith he ſcourgeth euery ſonne <note place="margin">The Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory of the me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers is the croſſe of Chriſt.</note> that he receaueth, that we may remem<g ref="char:EOLunhyphen"/>ber his law and mortifie the old Adam and fleſhly luſt which els would waxe ſo rebellious that it would ſubdue vs, raigne in vs, and hold vs thraull vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der ſinne. When ſoeuer we haue com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted a crime the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is God preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with <note place="margin">Pſal. 89.</note> this rod as he ſaith Pſal. lxxxix. If they defile my ceremonies and not obſerue my co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes, then with a rod ſhall I puniſh their ſinnes and with beatyngs ſhall I reward their iniqui<g ref="char:EOLhyphen"/>ties, but yet my mercy ſhall I not take from him neither will I deceaue hym of my promiſe.</p>
                  <p>This croſſe muſt we <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>eceaue with a <note place="margin">God nay<g ref="char:EOLhyphen"/>leth vs to the croſſe, to heale our infirmities.</note> glad hart and thanke our louing father for it, for it is but a medicine to heale our infirmitie and to ſubdue our rebel<g ref="char:EOLunhyphen"/>lions members. But when our mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers are fully mortified, that is, when death hath ſubdued our corruptible bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy, and our fleſh co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted to reſt in the earth, then ceaſe the Purgatories that God hath ordeined, &amp; then are we ful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">So euill was the life of the Papiſtes that they imagined a Purgatory for them ſelues.</note> purged in his ſight.</p>
                  <p>If our Clergy could haue found in their hartes to haue taken theſe Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatories vppon them, they had neuer neded to imagine any other, but ſith their lyfe bega<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to waxe ſo diſſolute, ſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>cially ſith they ſhould be the ſalt of the
<pb n="6" facs="tcp:18327:260"/>
earth and lanternes of light: It was neceſſary for them to imagine Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory after this lyfe, for els they might be ſure that the moſt part of them were neuer like to come in heauen.</p>
                  <p>Iudge Chriſten reader whiche haſt the ſpirite to diſcerne and knoweſt the voyce of Chriſte what reaſons <hi>Raſtell</hi> hath brought and how he hath ſoluted them: for in my mynde both his reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and ſolutions are ſo childiſh and vnſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uery, ſo vnlearned and baren, ſo full of faultes and phantaſies, that I rather pitie the mans deepe ignoraunce and blindneſſe (which hath ſo deceaued him ſelfe through Philoſophie and naturall reaſon) the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I feare that he by his vaine probations ſhould allure any man to conſent vnto hym.</p>
                  <p>Iudge and conferre the Scriptures which Sir <hi>Thomas More</hi> and my Lord of <hi>Rocheſter</hi> alledge for theyr opinion, and I doubt not but that God ſhall o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen thine eyes to eſpy that thing which hath blinded them.</p>
                  <p>Iudge and compare the Scriptures together which I haue brought to con<g ref="char:EOLunhyphen"/>firme my purpoſe, ponder their reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and my ſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s vnto them, and I am ſure thou ſhalt perceaue that my ſmall learnyng hath condemned theyr hyghe eloquence, that my foly hath brought to nought their wiſedome, and that my youth hath diſcloſed their old and fe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtred ignoraunce.</p>
                  <p>And this is euen the old practiſe of <note place="margin">The wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of the world foo<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhnes a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God.</note> God: to choſe the foliſh thynges of the world: to confound the wiſe: to choſe the weake to confounde the mightye: And to choſe the vyle thynges whiche are of no reputation: to confound them of high degree: that no fleſh might boſt it ſelfe in his ſight to whom onely be prayſe and thankes for euer.</p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="prologue">
                  <head>¶ A Prologe whereby a man may the better perceaue the occaſion and whole cauſe of this Booke.</head>
                  <p>
                     <hi>
                        <seg rend="decorInit">T</seg>Here was a brother</hi> 
                     <note place="margin">Symon Fiſhe the maker of the booke of the Sup<g ref="char:EOLunhyphen"/>plication of Beggers.</note> 
                     <hi>of ours named Simon Fiſhe (whiche nowe I truſt reſteth in Gods handes) whoſe eyes God had opened, not onely to eſpy the wily walkyng of hipocrites and ruyne of the realme whiche through their meanes was nye at hand: but alſo to marke and ponder the peril of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſoules, and how that the ignoraunt people by their ſeduction was fallen into that franticke imagination that they more feared the Pope and hys De<g ref="char:EOLhyphen"/>crees whiche are but vanitie, then God him ſelfe and his law whiche are moſt righteous and eternall. This man therfore of a feruent and burnyng zeale that hee bare to the wealth of the comminaltie brake out and touched theſe hypocrites in a litle treatiſe whiche hee called The Supplication of Beggers, willyng</hi> 
                     <note place="margin">Our riches is to be be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtowed on the poore.</note> 
                     <hi>that wee ſhoulde geue the aboun<g ref="char:EOLhyphen"/>daunce of our richeſſe vnto the poore to whom it is due by the law of God: and that we ſhould no len<g ref="char:EOLhyphen"/>ger ſuffer our ſelues to bee diſpoy<g ref="char:EOLhyphen"/>led and robbed of a ſight of ſturdy lubbars whiche vnder a falſe cloke of vertue and prayer deceiue the poore of their liuyng and both the poore and the riche of their ſoules health, if credence be geuen vnto them.</hi>
                  </p>
                  <p>
                     <hi>And where theſe wilye Foxes</hi> 
                     <note place="margin">Either there is no Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, els the Pope is mercyleſſe.</note> 
                     <hi>would haue prete<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded the cloke of Purgatory affirmyng that it were due vnto them becauſe they praye for their frendes ſoules that they might come to reſt, he aunſwered vnto that poynt preuentyng theyr obiection, and proued that either there could be no ſuch Purgatory, or els that the Pope were a mercy<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe tyraunt which (as he ſaith him ſelfe may deliuer them from the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and will not except hee haue mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney. At this point began M. More</hi> 
                     <note place="margin">Whereat M. More firſt began to fume a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt ſuch as denye Purgatory</note> 
                     <hi>to fume and tooke vpon hym ſelfe to bee Proctour for Purgatory (I will not ſay that he was hyred ther to of our ſpiritualtie although ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny men dare ſweare it (and to con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme his purpoſe hee wreſted ſore the Scriptures, and triumpheth al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo that the very miſcreantes and I<g ref="char:EOLhyphen"/>dolaters
<pb n="7" facs="tcp:18327:260"/>
beleue that there is a Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. He addeth thereto (to ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſh his matter with all) that there is no man whiche beleueth that there is a God, and that the ſoule of man is immortall, but hee muſt nedes graunt that there is a Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory. There tooke Raſtell his hold,</hi> 
                     <note place="margin">Raſtell fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth M. More.</note> 
                     <hi>whiche is a Printer dwellyng at Paules gate in London and of Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Mores alliaunce, which alſo co<g ref="char:EOLhyphen"/>ueteth to counterfayte his kinſma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, although the beames of his braines be nothyng ſo radiaunt nor his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ueyaunce ſo commendable in the eyes of the wiſe. Notwithſtandyng this Raſtell hath enterpriſed to di<g ref="char:EOLhyphen"/>late this matter, and hath diuided it into three Dialoges, imaginyng that two men diſpute this matter by natural reaſon and Philoſophie, ſecludyng Chriſt and all Scripture. The one of them (that ſhould diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute</hi> 
                     <note place="margin">The names of the diſpu<g ref="char:EOLhyphen"/>ters in the matter of Purgatory</note> 
                     <hi>this matter) he calleth Ginge<g ref="char:EOLhyphen"/>men, &amp; fayneth hym to be a Turke and of Mahometes law. The ſecond he nameth Comingo an Almany &amp; of Chriſtes fayth. And he maketh the Turke to teach the Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> what he ſhould beleue.</hi>
                  </p>
                  <p>
                     <hi>The firſt Dialoge goeth about</hi> 
                     <note place="margin">The ſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me and con<g ref="char:EOLhyphen"/>tentes of Raſtels iij. Dialogues</note> 
                     <hi>to proue by reaſon that there is a God, which is mercyfull and righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous. The ſecond entendeth to proue, that the ſoule of a man is im<g ref="char:EOLunhyphen"/>mortall. Agaynſt theſe two Dialo<g ref="char:EOLhyphen"/>gues I will not diſpute, partly be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe this treatiſe ſhould not be o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer long and tedious, and partly becauſe that thoſe twoo poyntes which he there laboureth to proue are ſuch as no Chriſten man will de<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny (although many of his probati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons are ſo ſlender, that they may well be improued) but as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning his thyrd Dialogue wherin he would proue Purgatory, it is whol<g ref="char:EOLhyphen"/>ly iniurious vnto the bloude of Chriſte and the deſtruction of all Chriſten fayth, if men were ſo mad as to beleue his vayne perſuaſions. And therfore I thought expedient to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pare this third Dialoge with all the deceitfull reaſons vnto the true light and pure worde of God that at the leaſt Raſtell hym ſelfe might perceiue his owne blind ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunce and returne agayne into the right way. And if any man haue bene deceiued through his booke (as I truſt there are but few except they bee very ignoraunt) that they may repent with hym and glorifie GOD for his ineſtimable mercy which hath ſent his light into this world to diſcloſe and expell theyr darke and blynd ignorauncy, that they may ſee his wayes and walke in them prayſing the Lord eternal<g ref="char:EOLhyphen"/>ly.</hi>
                  </p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
            </front>
            <body>
               <div type="answers">
                  <div n="Rastell" type="answer">
                     <head>The firſt Booke whiche is an aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were vnto Raſtelles Dialogue.</head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">T</seg>Here is no man as I <note place="margin">An aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were to Ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtels Dia<g ref="char:EOLhyphen"/>logue.</note> thinke that hath a na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall wytte, but hee will graunt me that this booke of <hi>Raſtels</hi> making is either true, or falſe, If it be falſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> how ſo euer it ſéeme to agrée with naturall reaſon <note place="margin">Raſtels booke is ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther true or falſe.</note> it is not to be allowed: if it be true, then muſt we approue it. Naturall reaſon muſt bee ruled by Scripture. If naturall reaſon conclude agaynſt the Scripture, ſo is it falſe, but if it be agréeyng to Scripture then is it to be heard.</p>
                     <p>Of this may I conclude that if <hi>Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels</hi> 
                        <note place="margin">If naturall reaſon con<g ref="char:EOLhyphen"/>clude a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Scripture then is na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> falſe.</note> booke be agréeyng to Scripture, then is it true and to be allowed, if it determine co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the Scripture, then is it falſe and to bee abhorred, how ſoeuer it ſéeme to agrée with na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall reaſon.</p>
                     <p>Now is there no Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> but hee beleueth ſurely that if Chriſt had not dyed for our ſinnes we ſhould all haue bene damned perpetually &amp; ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer haue entred into the ioyes of hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>uen, whiche thyng is eaſie to be pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued,
<pb n="8" facs="tcp:18327:261"/>
for Paule ſayth Rom. 5. As tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough one ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſinne, that is Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſued <note place="margin">Roma. 5.</note> death in all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: Euen ſo thorough one mans righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes which is Chriſt, came righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes, in al men vnto y<hi rend="sup">e</hi> iuſtification of lyfe. Alſo. Iohn. xi. It is neceſſary <note place="margin">Iohn. 11.</note> that one man dye for the people, that all the people periſhe not: ſo that we had ben condemned and had periſhed perpetually if Chriſt had not dyed for vs. But <hi>Raſtel</hi> with his Turke <hi>Gin<g ref="char:EOLunhyphen"/>gemin</hi> excludeth Chriſt and knoweth not of his death, wherfore al y<hi rend="sup">t</hi> reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s that they can make vnto domeſday ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neuer proue Purgatory (except they imagine y<hi rend="sup">•</hi> we muſt firſt go to Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory <note place="margin">2. Raſtels boke cleare<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly &amp; quickly confou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded.</note> and then after to hell:) for this is a playne co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that without Chriſt (whom they exclude) we can neuer come to heauen: what fondnes were it then to inuent a Purgatory. Now may you ſée that <hi>Raſtels</hi> booke is ful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly aunſwered, and lieth already in the dyrte, and that his thyrd Dialogue is all falſe and iniurious vnto the bloud of Chriſt. As for the firſt and ſecond Dialogue, although there be ſome er<g ref="char:EOLhyphen"/>rours both agaynſt Diuinitie and all good Philoſophy, yet wil I paſſe them ouer, for they are not ſo blaſphemous agaynſt God and his Chriſte as the thyrd is.</p>
                     <p>Notwithſtandyng I will not thus leaue his booke, although I might full well, but I will declare vnto you what ſolutions he maketh to theſe ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> weake reaſons which he hath pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pounded hym ſelfe) for hee auoydeth them ſo ſlenderly, that if a man had any doubte of Purgatory before, it would make hym ſweare on a booke that there were none at all. Beſides that it hath not one ſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> but there <note place="margin">Raſtel bea<g ref="char:EOLhyphen"/>ten to the wall.</note> are in it certaine pointes repugnau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto Scripture, ſo that it is greate ſhame that any Chriſten man ſhould Printe it, and much more ſhame that it ſhould be Printed with the kynges priuilege.</p>
                     <p>The firſt and chiefeſt reaſon that <note place="margin">The firſt &amp; chief reaſon made for Purgatory</note> moueth this man (yea and all other) to affirme Purgatory is this, whiche he putteth both in the firſt Chapter of his third Dialogue, and alſo in y<hi rend="sup">•</hi> laſt. <hi>Man</hi> (ſayth he) <hi>is made to ſerue and</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>honour God, now if man be negli<g ref="char:EOLhyphen"/>gent about the commaundements of God and committe ſome veniall ſinne, for which he ought to be pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhed by the iuſtice of God, &amp; dye ſodenly without repentaunce, and haue not made ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto God here in the worlde, hys ſoule ought neither immediatly to come into the glorious place of heauen, becauſe it is ſomewhat de<g ref="char:EOLhyphen"/>fouled with ſinne, neither ought it to go to hell vnto eternal da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: but by al good order of iuſtice that ſoule muſt bee purged in an other place, to make ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for thoſe offences, that it may afterward <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ee receiued into the glorious place of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And ſo by the iuſtice of God there muſt nedes be a Purgatory.</hi>
                     </p>
                     <p>Forſoth this reaſon hath ſome ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peraunce <note place="margin">Aunſwere to the firſt argument.</note> of truth and the ſimilitude of wiſedome, howbeit in déede it is nothyng but mans imagination and phantaſie. For if we compare it vnto Gods word, then vaniſheth it away. But we regarde not the word of the Lord, and therfore chaunceth eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſame thyng vnto vs, that happened before vnto the children of Iſraell. Pſal. 81. My people regarded not my <note place="margin">Pſal. 81.</note> voyce and Iſraell gaue no bede vnto me: therfore let I them go after the appetites of their owne harts. They ſhall wander in their owne imagina<g ref="char:EOLhyphen"/>tions. Now what goe they about in this their inuention and imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Purgatory, but to ponder the iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice of God in the balance of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice, ſaying. It is no reaſon that we ſhould enter into heauen which haue not here ſatiſfied vnto God for our iniquitie except that we ſhould be tor<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted and purified in an other place. We were ſurely in euill takyng if God were of mans co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>plection which remitteth the fault and reſerueth the payne. Nay, nay, Chriſt is not gredy to be auenged. He thirſteth not after our bloud, but ſuffered all tormentes in his owne body to deliuer vs from the paines that we had deſerued. But
<pb n="9" facs="tcp:18327:261"/>
ſeyng they thinke their reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g and inuincible, I will confute it with one queſtion that they ſhal not know whyther to turne them. But firſt I will ground me vpon this Scripture. S. Paule writeth. 1. Theſſ. 4. on this <note place="margin">1. Theſſ. 4.</note> maner: we that liue and are remay<g ref="char:EOLhyphen"/>ning in the comming of the Lord (vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t) ſhall not come yere they that ſléepe, for the Lord himſelfe ſhall deſcende from heauen with a ſhoute and the voyce of the Archaungell and tro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pe of God. And the dead in Chriſt ſhall ariſe firſt, then ſhall we whiche liue and remaine bée caught vp with them alſo in the cloudes to mete the Lorde in the ayre, and ſo ſhall we euer be with the Lord. Now harken <note place="margin">Queſtion.</note> to my queſtion. Thoſe men that ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be found alyue at the laſt day (for as it was in the tyme of Noe, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo ſhall the laſt day come vppon vs vnwares and as a théefe in the night. Math. 24. <note place="margin">Math. 24.</note> thoſe men I ſpeake of, ſhall any of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be ſaued or not? There is no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that <note place="margin">The confu<g ref="char:EOLhyphen"/>tatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtels firſt &amp; chief argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> liueth but hee may well ſay his <hi>Pater nostor,</hi> of the which one part is: <hi>For<g ref="char:EOLhyphen"/>geue vs Lorde our treſpaſſes as we forgeue them that treſpaſſe againſt vs,</hi> therfore is no man pure and with out all ſinne. And this confirmeth S. Iohn, ſaying: If we ſay we haue no ſinne, we deceaue our ſelues and the truth is not in vs. 1. Iohn. 1. what re<g ref="char:EOLhyphen"/>medie <note place="margin">1. Iohn. 1.</note> now? ſhall they all be damned? There is no doubt but ſome of them ſhall not be very euill, although they haue not made ſufficient ſatiſfaction vnto God in this world, &amp; they ought not to go vnto hell to euerlaſtyng da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (as your owne reaſon proueth) and then ſhall there be no Purgatory to purge and puniſhe them. Beſides that if there were a Purgatory at y<hi rend="sup">•</hi> time yet could they not be caſt into it, for all ſhall be done in the twinklyng of an eye. 1. Cor. xv. and they ſhall be <note place="margin">1. Cor. 15. 1. Theſſ. 4.</note> caught vp to mete the Lord. 1. Theſſ. 4. Is God not as iuſt then as he was before? will he not haue puniſhed as well then as before. Nowe ſée you no euaſion for all your ſuttle imagina<g ref="char:EOLunhyphen"/>tions, for they are not pure and with<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſpotte (as you ſay) except they make ſatiſfaction them ſelues vnto God. But they muſt be without ſpot or wrincle that ſhall enter into heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as <hi>Raſtell</hi> him ſelfe doth proue in the ix. Chapter of hys thyrd Dialogue. Howbeit? I regarde not his teſtimo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny, but the Scripture affirmeth that to be true, as Paul ſayth. Epheſians. <note place="margin">Epheſ. 1. and. 5.</note> 1. and. 5. Now ſith they muſt be pure eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> without ſpot or wrincle that ſhall enter into heauen, and theſe perſons are yet ſpotted with ſinne, and haue neither place nor ſpace to purge them in: you muſt néedes conclude whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther you will or not that they muſt all bee damned and yet you thinke that vnreaſonable to.</p>
                     <p>Sée whyther your Argumentes of naturall reaſon bring you. But what ſayth the Scripture? verely Paule. 1. Theſſ. 4. eſpyed an other way: for he ſaith: and ſo ſhall we euer be with the Lord: and not damned. Of this may we euidently conclude, that ſome ſhal be ſaued although they be ſinners &amp; neuer come in Purgatory (there ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <hi>Raſtell</hi> a fall &amp; all his faultours) <note place="margin">Raſtell o<g ref="char:EOLhyphen"/>uerthrowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in his owne turne.</note> and ſith God is as iuſt and mercyfull now as he ſhall be then: why ſhall we go more in Purgatory the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they? But marke I pray you how properly that ſubſtauntiall reaſon wherewith they go about to ſtabliſhe Purgatory con<g ref="char:EOLhyphen"/>cludeth: which condemneth into hell ſo many thouſandes, yea and euen them whom Paule affirmeth to be ſa<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued. And yet at the begynnyng it ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>med very reaſonable.</p>
                     <p>Now haue I proued you ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly that this their reaſon can proue no Purgatory, for as I ſayd there ſhall ſinners enter into heauen and neuer come in Purgatory. Here peraduen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture you bee deſirous to know how Gods iuſtice is pacified. For all ſinne by the iuſtice of God muſt néedes be puniſhed. Now can the world eſpy no puniſhment here, and therefore they thought it neceſſary to imagine a pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory to purge &amp; puniſh ſinne. Here aunſwere I with S. Paule.</p>
                     <p>Chriſt the ſonne of God beyng the <note place="margin">3. Hebr. 1.</note> brightnes of his glory &amp; very image of his ſubſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce bearing vp all things with the word of his power, hath in hys owne perſon purged our ſinnes
<pb n="10" facs="tcp:18327:262"/>
and is ſet on the right hande of God. <note place="margin">Chriſt is the onely Purgatory and purger of our ſins.</note> Behold the true Purgatory and con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſumyng fire, whiche hath fully burnt vp and conſumed our ſinnes, &amp; hath for euer pacified the fathers wrath to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes vs. Marke how he ſayth, that Chriſt in his owne perſon hath pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged our ſinnes. If thou yet ſéeke an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther purgation, then are you iniuri<g ref="char:EOLhyphen"/>ous vnto the bloud of Chriſt. For if thou thought his bloud ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, then wouldeſt thou ſéeke no other Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory, but geue him all the tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes and all the prayſe, of thy whole health and ſaluation, and reioyſe whole in the Lord.</p>
                     <p>Paul writeth<g ref="char:punc">▪</g> Epheſ. 5. on this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, <note place="margin">4. Ephe. 5.</note> Chriſt loued the congregation. And what dyd he for it, ſent he it into Purgatory there to be clenſed. Nay verely, but gaue hym ſelfe for it that he might ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ctifie it and clenſe it in the fountaine of water, thorough the word to make it vnto hym ſelfe a glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rious congregation, without ſpot or wrincle or any ſuch thyng, but that it ſhould bee holy and without blame. Now if Chriſt by theſe meanes haue <note place="margin">A, frutefull and excelle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t argument.</note> ſanctified it and made it without ſpot, wrincle and blame, then were it a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt all right to caſt it into Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory, wherfore I muſt néedes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude that either Paul ſaith not true which affirmeth that Chriſt hath ſo purged his congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or els that Chriſt is vnrighteous if he caſt them into Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory whiche are w<hi rend="sup">t</hi>out ſpot wrincle and blame, in his ſight.</p>
                     <p>Chriſt thoſe vs in hym before the <note place="margin">5.</note> begynnyng of the worlde, that we might bee holy and without ſpotte in his ſight. Epheſ. 1. If through his cho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſyng <note place="margin">Ephe. 1.</note> and election we be without ſpot in his ſight, Alas what blind vntha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke <note place="margin">Chriſt by his election doth purge and clenſe vs.</note> fulnes is that to ſuppoſe that he will yet haue vs tormented in Purgatory.</p>
                     <p>Peraduenture euery man per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaueth not what this meaneth, that <note place="margin">6.</note> we are righteous in hys ſight ſeyng that euery man is a ſinner. 1. Iohn. 1 Therefore I will briefly declare the <note place="margin">1. Iohn. 1.</note> meanyng of the Apoſtle. This is firſt a cleare caſe, that there lyueth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vppon the earth without ſinne. Not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtandyng all they that were cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen in Chriſt before the foundatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the world were laid, are without ſpot of ſinne in the ſight of God. Epheſ. 1. <note place="margin">Ephe. 1.</note> So that they are both ſinners &amp; righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous. If we conſider the imperfectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of our fayth and charitie, If we conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>der the conflict of the fleſh and the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite. Gala. 5. If we conſider our re<g ref="char:EOLhyphen"/>bellious <note place="margin">Gallat. 5.</note> members, which are ſold vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der ſinne. Roma. 7. then are we gre<g ref="char:EOLhyphen"/>uous <note place="margin">Roma. 7.</note> ſinners. And co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trarywiſe, if we beleue that of mercyable fauour God gaue his moſt deare ſonne to redeme vs from our ſinne: If we beleue that he imputeth not our ſinnes vnto vs, but y<hi rend="sup">•</hi> his wrath is pacified in Chriſt and his bloud, If we beleue that hée bath<g ref="char:punc">▪</g> fréely geuen vs hys Chriſt and with him all thinges ſo that we be de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitute in no gift. Roma. viij. then are <note place="margin">Roma. 8.</note> we righteous in his ſight, and our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience at peace with God, not tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough our ſelues, but thorough our Lord Ieſu Chriſt. Roma. v. So mayſt <note place="margin">Roma. 5.</note> thou perceaue that thou art a ſinner in thy ſelfe, &amp; yet art thou righteous in Chriſt, for through him is not thy ſinne imputed nor rekened vnto thée. And ſo are they to whom God impu<g ref="char:EOLhyphen"/>teth not their ſinnes, bleſſed, righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, without ſpot, wrincle or blame. Roma. 4. Pſal. 31. And therfore will <note place="margin">Roma. 4. Pſal. 31.</note> he neuer thruſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into Purgatory.</p>
                     <p>Paule ſayth there is no difference, <note place="margin">Iuſtifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion freely, doth ex<g ref="char:EOLhyphen"/>clude Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</note> for all haue ſinned and lacke y<hi rend="sup">•</hi> glorye whiche before God is allowed, but they are iuſtified fréely by his grace, through y<hi rend="sup">•</hi> redemption y<hi rend="sup">•</hi> is in Chriſt Ieſu. Roma. iij. what ſaye you now, <note place="margin">Roma. 3.</note> ſhall they yet go into Purgatory? Cal ye that iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fréely by his grace, to lye in the paynes of Purgatory. Surely that were a newe kynde of ſpéech, whiche I thinke Paule neuer vnderſtode.</p>
                     <p>Peraduenture ſome man will <note place="margin">Obiection.</note> thinke myne Argumentes to bee of ſmall pyth, and to diſſolue them by a diſtinction, ſaying: It is truth y<hi rend="sup">t</hi> God hath ſo purged and clenſed vs from all our iniquities, neuertheleſſe hys mercy, purgyng &amp; forgeueneſſe, haue onely purified vs from the faulte and crime, but not from the payne which is due to the crime.</p>
                     <p>
                        <pb n="11" facs="tcp:18327:262"/>
To this obiection I aunſwere that <note place="margin">In aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to the firſt ob<g ref="char:EOLhyphen"/>iection.</note> if God of his mercy and thorough the bloud of his ſonne Ieſus haue not re<g ref="char:EOLunhyphen"/>mitted y<hi rend="sup">t</hi> payne due vnto that crime, then ſhall we all be damned: for the payne due vnto euery diſobedience that is agaynſt God, is eternall dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation. And therefore if this payne were not forgeuen vs, then are we ſtill vnder co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demnation, and ſo were Chriſtes bloud ſhed in vayne, &amp; could ſaue no man.</p>
                     <p>If they will ſay that this euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng <note place="margin">Obiection.</note> payne is not wholy forgeuen vs, but that it is altered into the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall payne of Purgatory, out of which the Pope may deliuer them by his pardon, for els haue they no eua<g ref="char:EOLhyphen"/>ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>on at all, then may we ſoone confute them and that by diuers reaſons.</p>
                     <p>Firſt, y<hi rend="sup">t</hi> their wordes are nothyng <note place="margin">1. In aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to the ſecond obiection.</note> but euen their own imagination, for they cannot confirme their ſayinges by the Scripture, neither ought we to accept any thyng as an article of our fayth whiche is not approued by Gods word: for we may neither de<g ref="char:EOLhyphen"/>cline vnto the right hand nor vnto the left: but onely do that the Lord com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth vs. Deut. 4. 5. 12. 13.</p>
                     <p>And agayne if a man ſhould aſke <note place="margin">2.</note> them by what authoritie the pope ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth ſuch pardon. They aunſwere, that it is out of y<hi rend="sup">t</hi> merites of Chriſtes paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And ſo at the laſt they are com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled <note place="margin">The Pope <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>elleth Chriſtes merites for money.</note> to grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t euen againſt them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, that Chriſt hath not onely deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued for vs the forgeuenes of y<hi rend="sup">t</hi> cryme but alſo of the payne. If Chriſt haue deſerued all for vs, who geueth the Pope authoritie to reſerue a part of his deſeruynges from me, and to ſell me Chriſtes merites for money.</p>
                     <p>Beſides that, euery Chriſten man <note place="margin">3.</note> ought to apply vnto God all thynges whiche ſhould employ his honour as farre forth as the Scripture will ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer. Now ſeyng it is more vnto the honour of God that he ſhould deliuer vs in his bloud both from the cryme and from the payne, and alſo not re<g ref="char:EOLhyphen"/>pugnau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto the Scripture but that he hath releſed vs from the payne as <note place="margin">We may not robbe God of his honour.</note> well as from the ſinne: for what en<g ref="char:EOLhyphen"/>tent ſhould we bee ſo vnkynde as to deſpoyle him of this great honour, &amp; without any authoritie of Scripture imagine that he hath not deliuered vs from the payne as well as from the ſinne.</p>
                     <p>Moreouer if he ſhould reſerue the <note place="margin">4. Blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>my to ſay Chriſtes bloud is not full re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion for our ſinnes.</note> payne, then were it no full remiſſion and forgeueneſſe, but what blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>my is that to thinke y<hi rend="sup">•</hi> Chriſtes bloud was not ſufficient to geue full remiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion vnto his faythfull?</p>
                     <p>Furthermore, for what entent ſhould the payne be reſerued? to ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fie <note place="margin">5.</note> towardes God for their offences? Nay verely, for all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> liuyng are not <note place="margin">There is no ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tion for ſinne, but Chriſtes death.</note> able to ſatiſfie towardes God for one ſinne. Neither are all the paynes of hell able to purge one ſinne or ſatiſfie for it: for then at the length the dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned ſoules ſhould bee deliuered out of hell.</p>
                     <p>Finally, I thinke that there was <note place="margin">6.</note> neuer any temporall puniſhment in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitute of God to be any ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for ſinne, but the vſe of all te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>poral paines and chiefeſt cauſe why they were or<g ref="char:EOLhyphen"/>deyned is this.</p>
                     <p>Temporall paynes are profitable <note place="margin">1. Why tem<g ref="char:EOLhyphen"/>porall pay<g ref="char:EOLhyphen"/>nes are or<g ref="char:EOLhyphen"/>deined.</note> for the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth, that they may be examples to learne the vnfaithfull (which els feare not God) that they may at the leſt for feare of puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t abſteine from committyng like offen<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, for if theyr ſinne were vnpuni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed then ſhould all vice raigne to the vtter ſubuerſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon wealth.</p>
                     <p>They are alſo profitable for the <note place="margin">2.</note> faythfull, for they try and purifie the fayth of Gods elect, and ſubdue and mortifie their carnall members, that they may bee the more able to ſerue their brethren and to withſtand the veheme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t aſſaultes of te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptation which are euer at hand: and leſt they ſhould waxe prowde and boaſt them ſelues for thoſe giftes which they haue recei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued of God.</p>
                     <p>Furthermore they ſet out and ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunce the glory of God. For after that we be put in remembraunce and made to féele our fraile nature that ſo continually diſpleaſeth God our fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther: then haue we occaſion to pon<g ref="char:EOLhyphen"/>der and compare this tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſitory payne which we here ſuffer with thoſe enor
<pb n="12" facs="tcp:18327:263"/>
mous treſpaſſes that we haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted <note place="margin">Worldly paynes can not ſuffici<g ref="char:EOLhyphen"/>ently pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſh ſinne.</note> and ſo to eſpy the infinite mercy and fauour of God, and euen in our aduerſities to be compelled to prayſe God our mercyfull and tender father whiche ſcourgeth vs ſo fauorably for thoſe greuous offences that haue de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued a thouſande tymes more pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhment.</p>
                     <p>Howbeit (to ſay truth) there is no man that can take any ſuch profite of them that men fayne to be puniſhed in Purgatory. For we neither ſée it nor heare it, neither haue we any me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>tion made of it in Scripture, that we may be ſure that it ſo is. Now ſith we <note place="margin">Scripture maketh no mention of Purgatory</note> haue no infallible euidence, but onely phantaſticall imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, it is plaine inough that there was no ſuch thyng ordemed neither to aduaunce Gods honour nor yet to the profit of the co<g ref="char:EOLhyphen"/>minaltie or els of Gods elect, for then I am ſure that Chriſt and al his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles would not haue forgotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to haue remembred vs of it.</p>
                     <p>NOw let vs ſée ſome of <hi>Raſtels</hi> reaſons which he ſayth that fond felowes lay for them ſelues to proue that there ſhould be no Purgatory.</p>
                     <p>
                        <hi>They ſay</hi> (ſayth Raſtell) <hi>that con<g ref="char:EOLhyphen"/>trition</hi> 
                        <note place="margin">Raſtels firſt argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> 
                        <hi>which ſome call repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce is that whiche is the very payment and ſatiſfaction for ſinne, and they ſay that when a man committeth a ſinne and after is repentaunt ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, that God of his goodneſſe doth forgeue him, and that that re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce is the onely ſatiſfaction that God woulde haue made and done for that ſinne. And then ſith a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by ſuch repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce hath made ſuch payment and ſatiſfaction for his ſinne as God would haue to be made therefore, if then that man ſhould go to Purgatory and haue a new puniſhement after his death, that repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce that he had before ſhould be but voyde.</hi>
                     </p>
                     <p>Forſooth I thinke that neither <hi>Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtell</hi> 
                        <note place="margin">Frith.</note> euer heard any ſuch reaſon, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther yet that any man euer would be <note place="margin">A fond ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument.</note> ſo fonde as to ſay y<hi rend="sup">t</hi> this argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted Purgatory, except it were one y<hi rend="sup">•</hi> were cleane purged of hys wytte be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. But whoſe reaſon ſo euer it be, whether <hi>Raſtels,</hi> or any other mans, let vs lay it vnto y<hi rend="sup">•</hi> touchſtone, that is the Scripture, to proue whether it be gold or copper, vpright or counter<g ref="char:EOLhyphen"/>faite, truth or vntruth. And to bee ſhort, the firſt propoſition and Maior of his reaſon is this, that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trition or repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce is the very payment and ſatiſfaction for ſinne. That is a ſtarke <note place="margin">The Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ior of Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is a lye.</note> lye to begyn withall. For if we by all our contrition, repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, ſacrifices and woorkes (I adde more to helpe hym) can fully pay and ſatiſfie for our ſinnes, then is Chriſt dead in vayne, and mought full well haue ſpared his bloud. This can no man deny, but he that will ſet at nought both Chriſt &amp; all the Scripture. Now marke how he procéedeth. <hi>And they ſay</hi> (ſaith Ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtell) <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>that when a man committeth a ſinne and after is repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunt ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, that God of hys goodneſſe doth forgeue him, and that that re<g ref="char:EOLunhyphen"/>pentaunce is the onely ſatisfaction that God would haue to bee made and done for that ſinne.</hi>
                     </p>
                     <p>That is the next part of his argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment <note place="margin">Frith.</note> and containeth two lyes at once theined together, for where he ſayth that <hi>whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a man committeth a ſinne and after is repentaunt therefore that God of his goodnes doth for geue him:</hi> you muſt firſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſider that neither he nor his Turke <hi>Gingemin</hi> know any thyng of Chriſt. Now if it <note place="margin">Chriſtes death onely is the cauſe of the forg<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>enes of our ſinnes.</note> were not for Chriſtes ſake, all the re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce that man can imagine could not mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e the goodnes of God to for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue one ſinne. But by his iuſtice (where Chriſtes death hath no ef<g ref="char:EOLhyphen"/>fect) he muſt nedes condemne. The ſecond lye is this, that <hi>that repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce is the onely ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that God would haue made and done for that ſinne:</hi> for if this be true, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is our fayth falſe. For our fayth hol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth that i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> Chriſte had not dyed for vs, we had all periſhed. Then procée<g ref="char:EOLhyphen"/>deth <note place="margin">Raſtell.</note> he as though all that he had ſayd before were true, on this maner. <hi>And</hi> 
                        <note place="margin">Raſtels fond argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment bea<g ref="char:EOLhyphen"/>ten to the ground.</note> 
                        <hi>then</hi> (ſayth he) <hi>ſith a man by ſuch re<g ref="char:EOLunhyphen"/>pentaunce hath made ſuch payme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for his ſinne as God would haue to be made therfore, If
<pb n="13" facs="tcp:18327:263"/>
then that man ſhould go to Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory and haue a new puniſhement after his death, that repentaunce that he had before ſhould bee but voyde.</hi> Euen iuſt, if heauen fell we ſhould catche larkes.</p>
                     <p>Now let vs ſée how properly <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ée <note place="margin">Frith.</note> aunſwereth vnto his owne queſtion. And you ſhall finde moe blaſphemies agaynſt Chriſt in his aunſwere then preceded in y<hi rend="sup">•</hi> argument. Thinke you this man hath not take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> great paynes.</p>
                     <p>To prepare him ſelfe vnto his mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">Three lyes at once.</note> hee bryngeth in thrée lyes in the firſt chapter. The firſt is he ſayth that <hi>onely the ſoule ſuffereth and not the body,</hi> &amp; maketh <hi>Comingo,</hi> who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he fayneth to bee a Chriſten man, to <note place="margin">What folye is in natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall reaſon, to reaſon a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Scripture.</note> graunt it well and wiſely. Forſooth this is new learnyng in déede. For if this be true, then Chriſtes body ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red no harme, neither when he was ſcourged, neither whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was crow<g ref="char:EOLhyphen"/>ned with thorne neither whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was nayled on the croſſe. But I report me vnto your owne ſelues if ye cutte but your finger, féele ye no payne? and yet I thinke ye will not ſay that ye cutte your ſoule. From hence forward if you ſée a poore man ſhiueryng for cold in the ſtréete, you may byd him walke a knaue and beare hym in hand that he féeleth no harme, for as this man ſaith his body féeleth no harme, and I promiſe you of honeſtie that his ſoule <note place="margin">A good con<g ref="char:EOLunhyphen"/>cluſion.</note> catcheth no cold. But what néede I to make mo woordes of this matter ſith you may make experie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce your ſelues. The ſecond lye is this. That <hi>ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was created of God, to do him honour and ſer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ice.</hi> For if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may ſay the <note place="margin">Gods ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>teth not in our ſeruice.</note> truth man was not made for the en<g ref="char:EOLhyphen"/>tent to be a ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp; do ſeruice. For God hath no néede of our ſeruice, but was in as full honour and as well ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ed before the world bega<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as he now is. So that his honour, ioye and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice is whole in hym ſelfe, and is by vs neither employed nor diminiſhed.</p>
                     <p>But the cauſe why hee made man <note place="margin">Why man was made.</note> was this that man ſhould haue y<hi rend="sup">•</hi> frui<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion of his ioy and honour. Such was his goodnes, he made vs not that hée ſhould haue any pleaſure by vs, but that we ſhould haue pleaſure by hym. The third lye is this, that <hi>no other</hi> 
                        <note place="margin">God made vs not for his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure but that we ſhould re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure by him</note> 
                        <hi>creature here in earth doth ſeruice and honour to God but onely ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi> This is alſo a ſtarke lye for all crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures honour God through their crea<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion and being, for the whole glory of their creation redowneth into the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour of God and what ſeruice ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they do better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo to gloriſie God? Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther y<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>t letteth he them bee idle but woorketh thorough them meruelous thynges and all to his glory. Fire at his commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dement came downe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heauen and burnt Sodome and Go<g ref="char:EOLhyphen"/>morra. Geneſis xix. was that no ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour <note place="margin">Gene. 19. Exod. 14. Math. 8.</note> and ſeruice: he made a ſtronge and burnyng wynde to drye vp and deuide the red Sea. Exod. xiiij. At his voyce the winde and ſea were obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ent and wared calme. Math. vi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>j. was this no honour &amp; ſeruice? But a man may ſée that his wytte was ſo purged in Purgatory, that hee hath not one droppe left to eſpye any truth at all.</p>
                     <p>But yet let vs ſée how he aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the argument, and ſeuerally exa<g ref="char:EOLhyphen"/>mine euery part. The firſt part was: <note place="margin">Raſtell.</note> that contrition or repentaunce is the very payment &amp; ſatiſfaction for ſinne. To this hee aunſwereth, <hi>that when</hi> 
                        <note place="margin">An other of Raſtels foo<g ref="char:EOLunhyphen"/>liſh argu<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> 
                        <hi>thou takeſt repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce and aſ keſt mercy of God for thyne offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce: No ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to be ſo fooliſh to thinke that God ſhould bee reſtrayned or co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled, but that it is at his liber<g ref="char:EOLhyphen"/>tie whether he will forgeue or no.</hi>
                     </p>
                     <p>I would be loth to moue the man <note place="margin">Frith.</note> and aſke hym what repentaunce is? for ſurely as farre as I can gather by his wordes he wotteth nothing what it meaneth. But I pray you ſée how ſubſtantially he aunſwereth the argu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment. It argueth that contrition or re<g ref="char:EOLunhyphen"/>pentaunce is the very payment and ſatiſfaction for ſinne. And to that au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwereth he neither yea nor nay, for feare of trappyng (all beit the wordes are cleane agaynſt Scripture.) But he aunſwereth that when thou takeſt repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and aſkeſt mercy of God for thy ſinne: no man ought to be ſo fooliſhe to thinke that God ſhould bée conſtrayned or compelled to forgeue thée. But for all y<hi rend="sup">•</hi> this is ſure inough that if repentaunce be the very pay<g ref="char:EOLhyphen"/>ment
<pb n="14" facs="tcp:18327:264"/>
and ſatiſfaction for ſinne (as the <note place="margin">Repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce is no ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for our ſinne, but Chriſtes death onely</note> argument falſly ſuppoſeth) that God of his iuſtice muſt néedes forgeue me when I repent. For the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue I whol<g ref="char:EOLhyphen"/>ly payed him his and may require my right euen by his iuſtice. If thou ob<g ref="char:EOLhyphen"/>iect that God were then reſtrayned &amp; compelled, I aunſwere nay. But it were rather a greate pleaſure vnto him to forgeue all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> if ſo they could make ſatiſfaction vnto hys iuſtice by repentaunce, for he reioyſeth not in puniſhyng vs. Then addeth Raſtell <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>that it is at his libertie alway to ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ecute iuſtice or mercy at his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure.</hi> To that I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, that he hath no pleaſure to do agaynſt his Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, <note place="margin">Frith.</note> but therein hath he fully opened his pleaſure. His pleaſure is to for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue <note place="margin">God forge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth for Chriſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ake &amp; not otherwiſe.</note> fréely all them that beleue in his ſonne Chriſt Ieſu, and to condemne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that beleue not. If <hi>Raſtell</hi> meane on this faſhion then graunt we hym. But if he vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that God taketh hys pleaſure &amp; libertie in miniſtryng his mercy and iuſtice, ſo that hee may condemne him which hath geuen the very payment and full ſatiſfaction of ſinne (as it ſéemeth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e ſhould meane ſeing hee denyeth not the firſt part of the argument) and agayne ſaue hym that beleued not, then will I ſay that <hi>Raſtell</hi> ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neth ryotte and taketh hys <note place="margin">Raſtell groundeth hym vppon lyes &amp; ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ginations.</note> own pleaſure. For God hath no pow<g ref="char:EOLunhyphen"/>er agaynſt hym ſelfe and hys Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, but looke what he hath promiſed and that he will performe. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore in this can <hi>Raſtell</hi> proue no pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory for all that hée groundeth hym on ſo many lyes.</p>
                     <p>But yet is it neceſſary that we de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare vnto you what is the very ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction for ſinne and then ſhall we ſée whether Purgatory may ſtand with it or not.</p>
                     <p>Paule ſayth Hebr. x. that Chriſt <note place="margin">8. Heb. 10.</note> with one oblation hath ſatiſfied for our ſinnes, for we are halowed (ſaith hee) by the offeryng of the body of Chriſt Ieſu whiche was once done (vppon the croſſe) and with that one oblation hath hee made them whiche are halowed perfite for euer. Now if this be true that we are made perfite by the oblation of hys owne body vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon the croſſe, then is Purgatory in <note place="margin">Chriſtes merites vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly ſetteth aſide Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</note> vayne. For if he haue ſo purged vs, what néede we an other purgation? If we be made perfite thorough hym what néede we after this lyfe to bee purged? I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> hee haue ſatiſfied for vs, why ſéeke we an other ſatiſfaction? why leaue we the fountaine of liuing water and ſéeke our refreſhing out of polluted pooles and ſpecially ſith the headſpryng is ſo ready at hand?</p>
                     <p>If we muſt make ſatiſfaction vnto God for our ſinnes, then would I <note place="margin">9.</note> know why Chriſt died? thinke ye that <note place="margin">There is no meane to purge vs but onely the death of Chriſt.</note> his bloud was ſhed in vayne? This is no doubt, if there were any other way vnto the father the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> through Chriſtes bloud, whether Purgatory or ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fices or what thou canſt imagine, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was his death not neceſſary. But a<g ref="char:EOLhyphen"/>las what vnkindneſſe is y<hi rend="sup">•</hi> ſo to deiect the precious bloud of Chriſt and to ſet his gracious fauour at naught? If there be any meanes by the which I may ſatiſfie for my ſinnes, I néede no redemer nor yet any <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>auour. But may call for my right and duety. And ſo were there no néede of Chriſtes bloud mercy &amp; fauor. But what may be more blaſphemous vnto Chriſtes bloud and his frée redemption?</p>
                     <p>Chriſt is able fully and for euer to <note place="margin">10.</note> ſaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that come vnto God by hym ſeyng hee euer lyueth to make inter<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſion <note place="margin">Chriſt is hable fully to ſaue all that com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth to God by him.</note> for vs. Hebr. v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>j. If he be able fully &amp; for euer to ſaue vs, why runne we from hym and ſéeke an other Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory? If he make interceſſion for vs, then is it lyke that he is no cruell ſtepfather towardes vs, but rather y<hi rend="sup">•</hi> by all meanes hee ſéeketh our health, why flye we from hym that offereth hym ſelfe ſo louyngly to vs? why dar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> we not put our truſt in hym, whiche when we were his enemyes vouch<g ref="char:EOLhyphen"/>ſafed to dye for vs, and to reconcile vs vnto his father. Rom. 5.</p>
                     <p>Now maketh he <hi>Comyngo</hi> his Al<g ref="char:EOLhyphen"/>many, <note place="margin">Roma. 5.</note> to bryng in an example, and in confutyng that he thinketh to wynne the fielde. But we will ſhew you that his ſimilitude is nothing lyke in dede. But if he will imagine that it be lyke, then doth he not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fute it but maketh it ſtronger. The example is this: <hi>If I
<pb n="15" facs="tcp:18327:264"/>
owe thee. an. C. li. of true debt, and humbly deſire thee to forgeue, diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>charge</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>&amp; pardon me &amp; thou make me a cleare releaſe therof then am I not bounde to make thee any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther payment or ſatiſfaction.</hi> To proue that the ſimilitude is nought, <note place="margin">Frith.</note> and nothyng lyke to the purpoſe, is very eaſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e. For the purpoſe and firſt part of the argument was this: that <hi>contrition or repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce is the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry payme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for ſinne.</hi> Therfore if he will haue it like, then <note place="margin">Raſtels ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude is not good.</note> muſt he ſuppoſe that this humble re<g ref="char:EOLhyphen"/>queſt of forgeueneſſe, diſcharge and pardon is the very payment and ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction for that. C. li. and therfore vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſhould they firſt haue agréed or els ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the example ſerue for nothyng. Now if he make them lyke and ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gine that this humble deſire or forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uenes is the very payment and ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>factio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for that. C. li. then hath he made a rod for his own arſe, for he ſhall ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer be able to auoyde it. But let vs ſée his aunſwere.</p>
                     <p>
                        <hi>In the caſe that you haue put</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> (ſayth Raſtell) <hi>if you deſire me for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueneſſe of that. C. li. yet is it at my libertie and gentlenes whether I will forgeue thee the whole. C. li. or els part therof,</hi> well hitte Maſter Iohn. If I ſhould pay you that. C. li. <note place="margin">Frith.</note> in good curraunt money were it yet in your libertie and gentleneſſe whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther you would forgeue me a part or the whole therof? Truly I would be loth to be one of your debtours, if you <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e ſo hard to your creditours. Be like <note place="margin">Maior.</note> you haue ſtudyed ſome cautell in the law. For I neuer heard but that if I owed you an. C. li. &amp; gaue you the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry payment &amp; ſatiſfaction therof, then ſhould I bee cleane diſcharged whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ye would yea or nay, and neither néede to thanke your liberalitie nor gentlenes. But in your caſe the re<g ref="char:EOLhyphen"/>queſt <note place="margin">Minor.</note> and deſire of forgeuenes is and muſt be the very payment and ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of y<hi rend="sup">•</hi>. C. li. or els it is nothyng lyke the argument, ſo that you may put your ſimilitude in your purſe til an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther place and tyme where it ſhal bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter agrée, wherfore I muſt néedes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>clude, that if I deſire forgeuenes (this <note place="margin">Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluſio.</note> ſtanding that the ſayd deſire of forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uenes <note place="margin">Raſtels ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude clearely co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>founded.</note> is the very payment and ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction of that. C. li. (for els as I ſayd it is nothyng lyke) I am cleane diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>charged and néede neither to thanke your liberalitie nor gentleneſſe.</p>
                     <p>Now where you obiect the recom<g ref="char:EOLhyphen"/>penſe for the loſſe of tyme and dama<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, hurt and hinderaunce that you haue had for the none payme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of that. C. li. and ſo forth, that can not be ap<g ref="char:EOLhyphen"/>plyed vnto God and the remiſſion of our ſinnes. For there is no ſuch loſſe <note place="margin">Our do<g ref="char:EOLhyphen"/>ynges can ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> God neither bet<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter nor worſe.</note> of tyme, damage, hurt or hinderau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce towardes God. For we neither hurt nor hynder hym although we neuer aſke forgeueneſſe but be damned per<g ref="char:EOLhyphen"/>petually. So that it is our profite to aſke it, and our hurt and hinderau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> we aſke it not. If I owe a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. xx. li. the l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>ger I kéepe it the more is my profi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e &amp; the more his loſſe: but God receaueth v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> young, he receaueth vs at ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſtate, he receaueth vs old, and thinketh it no loſſe or hurt then to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue vs, for he ſaith by his Prophet.</p>
                     <p>The wickednes of the wicked ſhal <note place="margin">11.</note> not hurt hym in what day ſoeuer hée turne from his vngodlyneſſe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>zech <note place="margin">Ezech. 33.</note> xxxi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>j. But it ſhould ſurely hurt hym if hee ſhould broyle in Purgatory for it. Wherfore either there is no ſuch paynefull Purgatory, or els can not I ſée how the Prophet, whiche ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth theſe woordes in the perſon of God, ſhould be true.</p>
                     <p>I ſhall poure vpon you cleane wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">12. <hi>Ezech.</hi> 36. If Chriſt haue pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged vs cleane, w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>deth an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. 13.</note> (ſayth God the father) &amp; you ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>bee clenſed from all your iniquities. Ezech. xxxvi. If we bee purged from all, what néede an other Purgatory? néede we more purgyng when all are clenſed?</p>
                     <p>I will ſurely conuerte Iuda and turne Iſraell vnto me, and I will pu<g ref="char:EOLhyphen"/>rifie them from all theyr iniquities wherewith they hau<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> offended me. Hieremie. xxxi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>j. If hée purifie them <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>erem. 33.</note> from all, what ſhould they do in Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</p>
                     <p>I will be mercyfull vnto their wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kednes, <note place="margin">14.</note> &amp; their ſinnes will I no more remember. Hieremy. xxxj. Hebr. vi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>j. <note place="margin">Ierem. 32.</note> If hee will not remember our ſinnes any more, then may we be ſure that
<pb n="16" facs="tcp:18327:265"/>
he will not frye vs in the fire of Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory for our ſinnes.</p>
                     <p>NOw let vs ſée his ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">The ſecond argument.</note> which is in the. iiij. chap. and is ſurely fond, how beit his ſolution is yet more fooliſhe. The ſumme of his argument is this.</p>
                     <p>
                        <hi>Man was made and ordeined to</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>haue an infinite beyng, therfore af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter this mortalitie and death hee muſt haue infinite ioye or infinite payne.</hi>
                     </p>
                     <p>I will put you a like argument. A <note place="margin">Frith.</note> man is ordeined in this world to be a kyng or a ſubiect therefore after he is borne he is euer a kyng or els euer a ſubiect. Now may this be falſe, for <note place="margin">Raſtels ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment confu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted.</note> peraduenture he may be borne a ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iect and after made king or els he may bee borne a kyng and after depoſed &amp; made a ſubiect. Therefore this argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment holdeth not formally. But it hol<g ref="char:EOLhyphen"/>deth on this maner, as I ſhould ſay to an Ape thou muſt néedes be an ape or an aſſe, whiche now is true. But if I ſhould ſay the very ſame wordes to <hi>M. Iohn Raſtell,</hi> I thinke he would <note place="margin">Anyppyng concluſion.</note> be angry and ſay that it were falſe. And I ſuppoſe our ſcholemen will ſay that he lyeth, and put hym an example of the infantes that dye without Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtendome, whiche (as the ſcholemen ſay) ſhall neuer haue ioy nor payne. But I wil graunt him his argument to ſée how properly he will confute it.</p>
                     <p>Now marke his aunſwere which ſtandeth in the v. chapter.</p>
                     <p>
                        <hi>There are degrees in ſinnes, ſome</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>ſinnes are great and ſome greater, and therfore muſt there be degrees in puniſhment, ſome puniſhment is great and ſome greater.</hi> Well for your pleaſure I am content to grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">Frith.</note> you this to. But els were it a matter worthy diſputation what now?</p>
                     <p>
                        <hi>When that a man</hi> (ſayth Raſtell) <hi>here in earth hath committed a</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>great ſinne and offence and taken repentaunce whereby the ſinne is forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        </hi> (marke that he beyng igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt of Chriſt, ſayth through repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce the ſinne is forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,) <hi>and yet</hi> 
                        <note place="margin">Raſtelles fond argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment to proue a Purgatory</note> 
                        <hi>hath not taken ſuch ſufficient repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>taunce therfore, nor had any ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t which ſhould make a full payment and ſatiſfaction for that ſinne, and dyeth before any condigne or full ſatiſfaction made, God muſt then of his righteouſnes ordeine a place of Purgatory, wher his ſoule ſhall haue a further puniſh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment to make a condigne and full ſatiſfaction for that ſinne, and ſo to bee purged and purified before it ſhalbe able and woorthy to be ad<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted to receaue the eternall ioye in heauen.</hi>
                     </p>
                     <p>Firſt brethren you muſt graunt, <note place="margin">Frith.</note> that we haue a Chriſt or no Chriſt: a redemer or no redemer: a iuſtifier or no iuſtifier. If there be none ſuch (as <note place="margin">Raſtels ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment clear<g ref="char:EOLhyphen"/>ly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>futed.</note> 
                        <hi>Raſtell</hi> with his Turke <hi>Gingemini</hi> ſuppoſe) then all the repentaunce in the worlde could not ſatiſfie for one ſinne, but who ſoeuer committed a ſinne ſhould be damned therfore. So that <hi>Raſtell</hi> ſpeaketh and ſeyeth all in diminutiues, for where he ſhould of truth ſpye hell, there eſpyeth he but Purgatory. And where he ſhould ſay that all ſinners (if they ſticke not to Chriſtes bloud) ſhall be damned eter<g ref="char:EOLhyphen"/>nally, there ſayth he that they ſhalbe puniſhed in Purgatory. And to be ſhort, if <hi>Raſtell</hi> ſay truth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is Chriſt dead in vayne: If hee ſay not truth why ſticke you to his reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? But per<g ref="char:EOLhyphen"/>aduenture <note place="margin">An aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to an obiection.</note> thou that knoweſt Chriſt wilt ſay (as many doe) that Chriſtes death and redemptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſerueth thée but for original ſinne, or at moſt for thoſe ſinnes that thou committedeſt before Baptiſme: To that I aunſwere with S. Iohn.</p>
                     <p>Children, this do I write vnto you <note place="margin">15.</note> that ye ſinne not. And if any man ſinne, yet we haue an aduocate with the father, Ieſus Chriſte, whiche is righteous. And he it is that obtaineth grace for our ſins, not for our ſinnes onely, but alſo for the ſinnes of all the world. To who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wrote. S. Iohn. this <note place="margin">1. Iohn. 2.</note> Epiſtle? Thinke you that he wrote not vnto the Chriſten and them that were all ready Baptiſed? And yet he ſayd: if any man ſinne, we haue an aduocate with y<hi rend="sup">e</hi> father, Ieſus Chriſt which is righteous: and he it is that obtaineth grace for our ſinnes. Loe he adnumbreth him ſelfe alſo: for he
<pb n="17" facs="tcp:18327:265"/>
ſayth we haue an aduocate: and ſaith agayn, for our ſinnes. Ye may ſée that he meaneth not onely original ſinne, neither yet the ſinnes done before baptiſme: for I doubt not but he was Baptized whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he wrote this Epiſtle, and yet ſayd he: if we ſinne (meaning <note place="margin">If we fall into ſinne, We haue no remedy but Chriſt our aduocate.</note> after Baptiſme or when ſoeuer it be) we haue an aduocate with the father Ieſus Chriſt, this is S. Iohns lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning: he knew no other remedy if we fell into ſinne, but onely Chriſt. Not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtandyng our Prelates haue pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſed further, for they ſay: if any man ſinne he ſhal lye in the paynes of pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory, vntill he be deliuered thence by Maſſe pence, the Popes pardon or certaine other Suffragies, but not without money you may be ſure.</p>
                     <p>Chriſt ſayth (no man commeth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to <note place="margin">16.</note> the father but thorough me. Iohn. <note place="margin">Iohn. 13.</note> xiij. for ſayth hee) I am the way, yes Lord, our Prelates haue eſpyed an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther way, whiche although it be more paynfull vnto the poore, yet is it more profitable for Prelates.</p>
                     <p>Come vnto me all ye that labour <note place="margin">17.</note> and are laden &amp; I will eaſe you ſayth our Sauiour Chriſt Ieſu. Math. xj. <note place="margin">Math. 11.</note> wilt thou ſend vs Lord into Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory? forſooth there is litle eaſe, if the <note place="margin">Purgatory <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>icke purſe</note> fire bee ſo hote as our Prelates haue fayned it.</p>
                     <p>It is euen I that put out thine ini<g ref="char:EOLhyphen"/>quities <note place="margin">18. Eſay. 43.</note> for mine own ſake ſayth God the father, and thy ſinnes will I no more remember. Eſay. xliij. <hi>Ergo,</hi> then <note place="margin">Broylyng in Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory put<g ref="char:EOLhyphen"/>teth not a<g ref="char:EOLhyphen"/>way ſinne.</note> hee putteth them not away for broy<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng in Purgatory. He addeth alſo that hee will no more remember our ſinnes: call ye that no remembraunce to caſt vs into Purgatory for them.</p>
                     <p>Whom God predeſtinated, them <note place="margin">19.</note> he called, and whom hée called, them he iuſtified: and what dyd he with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">Thoſe whom God calleth he iuſtifieth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> glorifieth.</note> then? Dyd he caſt them in Purgatory there to be cle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſed? forſooth the Apoſtle maketh no mentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> therof but addeth immediatly, whom he iuſtified them he glorified. Roma. viij. Wherfore let <note place="margin">Roma. 8.</note> not vs put ſuch obſtacles and be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>kynde vnto the gracious fauour of God.</p>
                     <p>Beſides that Paule forbidedth vs <note place="margin">20.</note> to be carefull for them that ſlepe (that is to ſay for y<hi rend="sup">t</hi> dead) as they that haue no hope. But ſurely if he had knowne <note place="margin">1. Theſſ 4<g ref="char:punc">▪</g>
                        </note> of any Purgatory, hee would haue bene carefull for them, ſith they fayne them in ſuch miſerable tormentes. Now ſeyng he had occaſion to make mention of the dead, and ſpake not one word of Purgatory, it is playne inough that he knew nothyng of it or els was hee very negligent to ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>hyppe it. But yet had I leuer ſay that <note place="margin">Purgatory is but a phanſie of mans ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gination.</note> Purgatory were but a phantaſie of mans imagination, then to aſcribe ſuch forgetfulnes or negligence vnto that Apoſtle.</p>
                     <p>THe thyrd reaſon that <hi>Raſtell</hi> alle<g ref="char:EOLhyphen"/>geth <note place="margin">The thyrde argument.</note> is in the vj. chapter, the ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me is this. <hi>There are degrees of ioye in heauen, and degrees of payne in hell. And therefore may God paſſe euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and geue him accordyng to his deſerte, either more or leſſe and neuer neede Purgatory.</hi> Well let vs grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t theſe degrées for <hi>Raſtels</hi> pleaſure although the queſtion be ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> diſputable that I am ſure be can not defend it. What foloweth on this? for ſooth he bryngeth in proper examples if they could ſerue for y<hi rend="sup">e</hi> purpoſe. But let vs paſſe ouer to his ſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which is in the end of the vij. chapter.</p>
                     <p>
                        <hi>Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a man</hi> (ſayth Raſtell) <hi>is infe<g ref="char:EOLhyphen"/>cted</hi> 
                        <note place="margin">
                           <hi>Raſtell.</hi> The ſolu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels thyrd argument.</note> 
                        <hi>with a great mortall ſinne and ſo depart, then his ſoule ought not to doe ſeruice in heauen vnto God becauſe it is putrified with that foule ſinne. But if that man had taken the medicine of full repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce in hys lyfe, that medicine would haue reſtored him againe to his ſoule health and vertue.</hi> (But <note place="margin">Frith.</note> here you muſt remember that Chriſt is dead in vayne, for if repentaunce be the medicine that reſtoreth agayne the health &amp; vertue of the ſoule, what néedeth Chriſt.) Now forth. <hi>But if he</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>haue taken</hi> (ſayth Raſtell) <hi>ſome repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>taunce for that ſinne and not ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient, and had not ſufficient tyme to make ſufficient ſatiſfaction ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore, yet by the takyng of that me<g ref="char:EOLhyphen"/>dicine of repentaunce, that ſinne is expelled and gone, and the ſoule of that ſickeneſſe and ſinne is clearely
<pb n="18" facs="tcp:18327:266"/>
whole, but yet the ſpottes and to<g ref="char:EOLhyphen"/>kens of the ſinne which is a defor<g ref="char:EOLhyphen"/>mitie to the ſoule doe ſtill remayne till the ſoule haue a time to be pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged from thoſe tokens and ſpottes to make it pure and cleane of that deformitie.</hi>
                     </p>
                     <p>This man is euer in one ſuppoſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">Frith.</note> which is both falſe and iniurious vnto the precious bloud of Chriſt. I wonder who taught him that conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, and why hee graunteth ſo ſoone vnto it, for he would not haue graun<g ref="char:EOLhyphen"/>ted that there were a God, neither that y<hi rend="sup">•</hi> ſoule was immortall (although they were both true) vntil he had pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued it (as he thought him ſelf) by good naturall reaſon. But as for this that <note place="margin">Raſtels na<g ref="char:EOLunhyphen"/>turall reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth fouly deceaue both hym &amp; his Turke Ginge<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>in.</note> is ſtarke falſe (that is to ſay) that re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce while he excludeth Chriſt, doth ſatiſfie for our ſinne, hee neuer putteth in queſtion, but graunteth it by and by, belike the Turkes haue ſuch an opinion. But let him go with his Turke and let vs Chriſten men graunt nothing contrary to the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, but euer captiuate our reaſon vnto that, for it is the infallible reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and wiſedome of God, &amp; paſſeth our reaſon farre.</p>
                     <p>THe fourth reaſon is propounded <note place="margin">The iiij. ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument.</note> in the viij. chapter whiche is this: that <hi>the ſoule vnpurged maye doe ſome meane &amp; low ſeruice to God</hi> 
                        <note place="margin">Epheſ. 5.</note> 
                        <hi>in heauen, though it bee not the higheſt &amp; beſt,</hi> which thing is falſe &amp; agaynſt Scripture. Epheſ. v. Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. iiij. But let vs ſée what aunſwere he ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <note place="margin">Cant. 4.</note> vnto it. His au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere begynneth <note place="margin">Raſtell.</note> in the ix. chap. &amp; the ſumme is this.</p>
                     <p>
                        <hi>Heauen is ſo pure and cleane of</hi> 
                        <note place="margin">Raſtelles aunſwere to his iiij. argument.</note> 
                        <hi>nature, that it muſt expell all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of impuritie and vnclennes, nei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther can it ſuffer any thyng therin, that is of any maner vnclenneſſe or euill, or other thyng vnpleaſaunt. So now it foloweth that when a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted a mortall ſinne and after taketh repentaunce by the whiche he is healed of the foule in<g ref="char:EOLhyphen"/>firmitie.</hi> (Sée how he harpeth all of one ſtring whiche is alſo ſo farre out of tune that I wonder how any man ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> abyde him. For if I can heale mine <note place="margin">Raſtell.</note> infirmitie through repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore dyed Chriſt? <hi>But yet</hi> (ſayth he) <note place="margin">Frith.</note> 
                        <hi>the ſpots and tokens remayne for lacke of ful ſatiſfaction.</hi> I aunſwere that it remaineth euery whitte, ſinne, ſpottes, tokens, &amp; all together except Chriſt haue take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of vs, through his death and bitter paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Therfore ſaith Raſtel) <hi>God of his iuſtice may</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>not condemne his ſoule to eternall paine in hell for that offence which is purged and put away. Wherwith is it purged and put away?</hi>
                     </p>
                     <p>There is no remiſſion of ſinne <note place="margin">21. Frith. Hebr. 9.</note> without bloud. Hebr. ix. If there be no remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> without bloud, what ſhall repentaunce doe, where the bloud of <note place="margin">Sinne can not be take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away but by y<hi rend="sup">t</hi> bloud of Ieſu Chriſt.</note> Chriſt is excluded? yea or what ſhall thy Purgatory doe, for there is no bloudſhed. So is there nothyng that taketh awaye ſinne: but onely the bloud of Chriſt Ieſu, ſhed for our re<g ref="char:EOLhyphen"/>demption.</p>
                     <p>
                        <hi>And yet</hi> (ſayth Raſtell) <hi>God by his</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>iuſtice and by hys diſcrete wyſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome and goodnes ought not im<g ref="char:EOLhyphen"/>mediatly to receaue that ſoule in<g ref="char:EOLhyphen"/>to that cleane and moſt pure place in heauen to accompany the pure aungels. &amp;c.</hi> No mary I waraunt <note place="margin">
                           <hi>Frith.</hi> A mery co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>cluſion of Iohn Frith.</note> thée, be not afrayde of that, for neither <hi>Gyngemin</hi> thy companyon nor thou neither ſhall enter in there, either im<g ref="char:EOLhyphen"/>mediatly or mediatlye, if ye exclude Chriſt as ye haue done hetherto, no not if ye had taken all the repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in the world, and would thereto ima<g ref="char:EOLhyphen"/>gine as many Purgatoryes as will peſen into a Monkes coule.</p>
                     <p>But it is Chriſt the lambe of God <note place="margin">22.</note> that taketh awaye the ſinne of the world. Iohn. i. It is he that hath pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged <note place="margin">Iohn. 1.</note> our ſinne and now ſitteth on the right hand of the father. Hebr. i. It is <note place="margin">Heb. 1.</note> he that hath purged our ſinne &amp; hath made vs in hys own ſight &amp; in y<hi rend="sup">t</hi> ſight of his father, without ſpot or wrincle Epheſ. i. All beit in our own ſight we <note place="margin">Ephe. 1.</note> finde our ſelues ſinners. i. Iohn. i. <note place="margin">1. Iohn. 1.</note> But he maketh vs bleſſed and righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous and imputeth not our ſinnes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to <note place="margin">
                           <hi>Rom.</hi> 4. No nede of Purgatory</note> vs. Roma. iiij. Then what néedeth Purgatory?</p>
                     <p>THe fift Argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that he bryngeth <note place="margin">The v. ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument. <hi>Raſtell.</hi>
                        </note> agaynſt Purgatory is touched in
<pb n="19" facs="tcp:18327:266"/>
his x. chapter, the ſumme is this. <hi>It ſhould ſeeme conuenient that this Purgatory (if there were one) ſhuld be in earth: partly becauſe the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy which offendeth with the ſoule might be purged with the ſoule: &amp; partly to bee a good example to all men lyuing to put them in feare to doe any like offence, and ſo ſhould cauſe many to abſtayne from com<g ref="char:EOLhyphen"/>mittyng any ſuch lyke offence and ſinne, or elles where ſhould Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory be?</hi>
                     </p>
                     <p>This reaſon hath no great pyth. <note place="margin">Frith.</note> Notwithſtanding if it were well pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuted, it would be to hard for <hi>Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtell</hi> to auoyde it. For this is no for<g ref="char:EOLhyphen"/>mall <note place="margin">How Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtel proueth that Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory is vpon the earth.</note> argument, it is méete y<hi rend="sup">t</hi> the body which offendeth with the ſoule ſhould be purged with the ſoule, <hi>Ergo,</hi> Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory muſt be vppon the earth. For God may ioyne the body and ſoule together agayne after they be depar<g ref="char:EOLhyphen"/>ted and ſo puniſhe them together al<g ref="char:EOLhyphen"/>though purgatory were not in earth, euen where ſoeuer it be. And therfore thus me thinketh it ſhoulde well fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe.</p>
                     <p>The body was felow and parte<g ref="char:EOLhyphen"/>ner <note place="margin">23.</note> with the ſoule in committyng the crime and ſinne, and ſhall alſo be par<g ref="char:EOLhyphen"/>taker of the glory, which is prepared for them that loue God. Wherfore it is reaſon if the ſoule ſhould bee pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged and puniſhed in Purgatory: that the body ſhould alſo ſuffer with hym in Purgatory: fayne the place of Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory where you will, in heauen, in earth or in hell. But wote ye what <note place="margin">Raſtelles fond conclu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his v. argument.</note> 
                        <hi>Raſtell</hi> would here ſay vnto me? for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſooth euen as he dyd in the firſt chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of the thyrd Dialogue, that is to ſay: hee would ſtoutely affirme that <hi>the body ſuffereth neither well nor woe, ioy nor payne, good nor euill, and therfore it needeth not goe to Purgatory.</hi> And by that reaſon it is follie that the body ſhould go either to heauen or hell, for it neither féeleth pleaſure nor payne, this is new lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng in déede. But I thinke there is no Chriſten man ſo fooliſhe as to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue hym.</p>
                     <p>And as for the ſecond poynt that it ſhould be a good example to put men in feare for committyng ſuch treſ<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſes, it were ſoone aunſwered. For <note place="margin">We may not abſteine from ſinne for feare, but for loue</note> we ought not to abſtaine from eui<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>l becauſe of y<hi rend="sup">t</hi> puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that foloweth the crime but onely for the loue that we haue to God without any reſpect either of ſaluation or of damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. If thou abſtaine for feare, ſo art thou vnder the law and vnder damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: The law of God and the law of man are farre vnlike: for the law of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is fulfilled by the exteriour act although the hart be farre from it. As if I owe <note place="margin">The law of God, &amp; the law of man doth great<g ref="char:EOLhyphen"/>ly vary.</note> a man. xx. pound and be compelled by the law to pay hym at a certaine day: if I then pay albeit myne hart be ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo grudging and euill willing, yet haue I fulfilled the law ſo that there ſhall no proceſſe or ſentence paſſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt me. But Gods law requireth a thyng to bee done with a well wil<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng hart, and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for pure loue. For if thou do it for feare or vnwillyngly y<hi rend="sup">t</hi> ſhall be imputed vnto thée for ſinne. If thou do it for feare, then workeſt thou not of loue, but rather hateſt both the thing that thou doeſt, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo the law that conſtraineth the vnto it. And if thou do it vnwillyngly then <note place="margin">The law of God re<g ref="char:EOLhyphen"/>quireth the hart and mynde.</note> willeſt thou to do the contrary, and ſo wouldeſt thou that there were no ſuch lawe neither yet any God that ſhould iudge thée in ſo doyng. And ſith God iudgeth thée after thine hart <note place="margin">The law of man requi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and out<g ref="char:EOLhyphen"/>warde deedes.</note> and will, then muſt hée néedes con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne thée, for thou willeſt contrary vnto his law and wil: yea &amp; willeſt in thine hart contrary to that thou doeſt in thyne outward déede.</p>
                     <p>Now let vs ſée his ſolution which is in the xi. chapter and ſo fooliſh, that if it were not for the great length of the chapter, for loſſe of tyme and for the more coſt in Printyng, I would ſurely haue aunſwered vnto it at length, euen that he ſhould haue ben aſhamed of hym ſelfe. But to be ſhort <note place="margin">Raſtels foo<g ref="char:EOLunhyphen"/>liſh ſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his fifth argument.</note> we will touch ſome of hys woordes. The firſt part of the argument which he entendeth to aunſwere to, is this: that <hi>it ſhould ſeeme co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uenient that Purgatory ſhould be here on earth, becauſe the body which offendeth with the ſoule ſhould bee purged with the ſoule.</hi> This reaſon is of no
<pb n="20" facs="tcp:18327:267"/>
value as I haue ſhewed you before. But what ſayth <hi>Raſtell?</hi>
                     </p>
                     <p>
                        <hi>That reaſon</hi> (ſayth Raſtell)<note place="margin">Raſtelles ſolution.</note> 
                        <hi>pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth not onely that there is no Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory, but alſo that there ſhould be neither heauen nor hell. For if a man haue lyued ſo vertuouſlye in earth, that he ought to be ſaued &amp; goe to the ioyes of heauen,</hi> (let vs pardon hym this lye, for the Prophet ſayth that no man ſhall be iuſtified in y<hi rend="sup">e</hi> ſight of God, if he enter into iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment with vs Pſalme. C. xliij.<note place="margin">Pſal. 143.</note> 
                        <hi>And yet did neuer meritorious acte but onely when the ſoule was ioyned with the body, then ſhould he ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer be rewarded, but here in earth while his ſoule is ioyned with the body.</hi>
                        <note place="margin"> Raſtels rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon fayleth hym.</note> Here may ye perceaue what <note place="margin">Frith.</note> 
                        <hi>Raſtell</hi> thinketh of heauen and hell, euen thus that the body ſhall neuer come in heauen nor hell, whiche poynte I will touche more largely a none. Firſt where <hi>Comingo</hi> in hys argument ſayth, that it ſhould ſéeme conuenient for Purgatory to be vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> earth, there ſayth <hi>Raſtell</hi> y<hi rend="sup">t</hi> he would take away the libertie, prerogatiue, and authoritie of God. As by exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, if I would ſay, It ſhould ſéeme co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>uenient that the Byſhop of Londons palace ſhould be in Londo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, partly be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it is y<hi rend="sup">e</hi> chiefeſt Citie of his Dio<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſe, <note place="margin">Raſtell doth to much abuſe him ſelfe.</note> and partly becauſe it is nigh the Court whereto he may the better re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſort to get further promotion, there would <hi>Raſtell</hi> ſay by and by that I tooke the Byſhops libertie, preroga<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue, and authoritie that he might not ſet it where he would: belike this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath dronke of a mery cuppe. He affir<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth alſo that <hi>this argument taketh</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell. Frith.</note> 
                        <hi>away both heauen and hell:</hi> why ſo? Becauſe hee ſuppoſeth it conuenient that Purgatory ſhould be here vppon earth? Albeit he ſay <hi>it is conuenient,</hi> yet ſayth hee not that <hi>it muſt needes be.</hi> Nay, but there is an other thyng that <hi>Raſtels</hi> ſore yes can not abyde. What is that? verelye for he added that it were moſt conuenient that the body whiche is partaker in commit<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng the crime, ſhould alſo be purged and puniſhed with the ſoule. And that as ye knowe plucketh <hi>Raſtell</hi> by the beard, for he went about to proue the <note place="margin">Raſtell is contrary to hym ſelfe.</note> contrary in the firſt chapter, that y<hi rend="sup">e</hi> bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy hath neither payne nor pleaſure. &amp;c. But how ſhould this take away heauen and hell? for ſooth on this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner. <hi>Raſtell</hi> thinketh not that God ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and will ioyne the body agayne with the ſoule after this tranſitory life that they may together receaue ioye or payne for y<hi rend="sup">t</hi> paſſeth his natural Philo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſophy. But thus he imagineth, <hi>when the body and ſoule are once depar<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſay they adieu for euer and a day. Therfore</hi> (thinketh he) <hi>if God will puniſh them in hell together, or ſaue them together in heauen, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he muſt take them whiles they are here liuyng in earth.</hi> And ſo this <note place="margin">Raſtell hath here a foule ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>throw.</note> ſuppoſition that the body muſt ſuffer with y<hi rend="sup">e</hi> ſoule (after <hi>Raſtels</hi> learnyng) muſt proue that heauen and hell be here in earth or els there ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be none. Sée this learned man y<hi rend="sup">t</hi> would proue Purgatory by good Philoſophy.</p>
                     <p>The ſecond cauſe, that Purgatory ſhould be a good example to the liuing to put them in feare to do any like of<g ref="char:EOLhyphen"/>fence, is not ſoluted of <hi>Raſtell,</hi> but I haue ſoluted it before and will yet ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfie you agayne becauſe <hi>Raſtell</hi> lea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth it out.<note place="margin">Raſtels ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lution con<g ref="char:EOLhyphen"/>futed.</note> We haue here in y<hi rend="sup">e</hi> world Moſes &amp; the Prophetes that is y<hi rend="sup">e</hi> old Teſtament, yea &amp; alſo Chriſt &amp; his A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles, which we call the new Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, now if we beleue not theſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall we not ſurely beleue although we had Purgatory &amp; hel to amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g vs. And this may well bee gathered of Chriſtes owne wordes. Luke. xvj. <note place="margin">Luke. 16.</note> Where he brought in y<hi rend="sup">e</hi> parable of y<hi rend="sup">e</hi> rich ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; Lazarus, for y<hi rend="sup">e</hi> rich ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be<g ref="char:EOLhyphen"/>ing in paynes deſired Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſend Lazarus vnto his v. brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to warne them that they might not come into that fire. Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aunſwered agayne, y<hi rend="sup">t</hi> they had Moſes &amp; the Prophetes. And added, let them heare them. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſayd the rich ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: Nay father Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but if any of them that are departed appeare vnto them, then will they be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue it. And Abraham concludeth on this maner. If they beleue not Moſes and the Prophetes, no more wil they beleue if any of the dead ſhould riſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne. And therfore may I likewiſe
<pb n="21" facs="tcp:18327:267"/>
conclude, that if they beleue not,<note place="margin">A true and good con<g ref="char:EOLhyphen"/>cluſion.</note> nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther yet feare the paynes which Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes and the Prophets, yea and Chriſt and his Apoſtles haue propheſied to fall on the vnfaythfull, then will they not beleue for feare of the paynes of Purgatory.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Raſtell.</note>Now to the laſt pointe <hi>where Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory ſhould be,</hi> he aunſwereth as you ſhall heare. <note place="margin">Frith.</note>Firſt y<hi rend="sup">t</hi> 
                        <hi>it is a fooliſh queſtion</hi> (for hee can not aunſwere vnto it by his Philoſophy.) <note place="margin">Raſtell can not tell where pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory is, whether on the earth or els where.</note>And then he ſayth that <hi>no man can tell, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the place neither yet the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of the payne.</hi> Here maketh he. S. Thomas yea and all our Schole<g ref="char:EOLhyphen"/>men fooles by craft: partly becauſe they take vpon them to aunſwere vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to this queſtion whiche he calleth foo<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh, and partly becauſe they fully de<g ref="char:EOLhyphen"/>termine that the place of Purgatory is the third place in hell, and all to aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſigne fire to be the maner of y<hi rend="sup">t</hi> payne. <note place="margin">Raſtell pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueth all the ſcholemen to be dou<g ref="char:EOLhyphen"/>ble fooles.</note>And agayne in this laſt part hee pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> double fooles. Once becauſe they ſtoutly affirme that thyng which no man can tell (as <hi>Raſtel</hi> ſayth) And agayne becauſe they reſtrayne God of his libertie that aſſigne any place &amp; make him ofleſſe authoritie then an inferiour iudge: which hath no place aſſigned hym, but may doe execution and puniſh the giltie in what place he will. I wonder that our Scholemen may abyde this felow.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Raſtell.</note>And then he ſayth that <hi>Purgatory is in a place limitatiue. And where ſoeuer God doth limitte the ſoule to bee purged there is the limita<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue place of that ſoule and there is the Purgatory of that ſoule.</hi> 
                        <note place="margin">Purgatory is not in one place onely but in many &amp; diuers pla<g ref="char:EOLhyphen"/>tes.</note>So y<hi rend="sup">t</hi> a man may gather by <hi>Raſtell</hi> that the ſoules bee not limited to one place to be purged and puniſhed. And therto a<g ref="char:EOLunhyphen"/>gréeth alſo his ſimilitude of the iudge whiche aſſigneth one to be puniſhed in one place, and an other in an other place, euen at his pleaſure. If ſuch geare had come from beyond the Sea it ſhould ſoone haue bene condemned although it had not bene halfe ſo gre<g ref="char:EOLhyphen"/>uous agaynſt our Scholemen. But let this paſſe as it is well worthy, and let vs ſée &amp; examine more of this new<g ref="char:EOLhyphen"/>fangled Philoſophy.</p>
                     <p>NOw are we come vnto the ſixte <note place="margin">Raſtels vi. argument.</note> argument whiche begynneth in the. xij. chapter the effect is this.</p>
                     <p>
                        <hi>Repentaunce is the full payment and ſatiſfaction of ſinne and bryn<g ref="char:EOLhyphen"/>geth remiſsion, therfore as ſoone as repentaunce is taken, God of his iuſtice muſt geue remiſsio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſo there ought to be no Purgatory.</hi>
                     </p>
                     <p>This argument is nothyng worth, <note place="margin">Frith.</note> for the firſt part as we haue ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued is falſe. For if repentaunce were the full payment and very ſatiſfaction for ſinne, then dyed Chriſt in vayne. Notwithſtandyng if hee graunt this firſt part to be true, neither he nor all his felowes ſhal be able to ſolute this argument whyle they lyue. But be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe we will be ſhort, let vs paſſe o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer to his aunſwere whiche is in the. xiij. chapter.</p>
                     <p>In ſolutyng this argument hee <note place="margin">Raſtell.</note> groundeth hym on two lyes at once, the firſte is <hi>that God neuer geueth remiſsion except he ſee in vs a con<g ref="char:EOLhyphen"/>uenient cauſe counterpayſyng hys iuſtice.</hi>
                     </p>
                     <p>
                        <note place="margin">Frith.</note>What cauſe founde he in the man that was brought vnto hym ſicke of the palſie, to whom he ſayd:<note place="margin">There can bee no cauſe in vs that may de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue the forgeuenes of ſinne. <hi>Luke.</hi> 23.</note> be of good comfort (ſonne) thy ſinnes are forgi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen thée? Math. ix. Marke. ij. Luke. v. what cauſe found he in the théefe that was crucified with him, but that hee had bene an vnthryft all his life lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g? And yet euen the ſame day that hee ſuffred with Chriſt was he partaker of ioye with him in Paradiſe. Luke. xxiij. Where was Purgatory then where was the puniſhment that hee ſhould haue ſuffered for his enormi<g ref="char:EOLhyphen"/>ties? If any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould ſuffer in Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory, it is like that this théefe ſhould haue done it. <note place="margin">There is no Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory,</note>But he went from death to life, &amp; neuer came in Purgatory, wherfore I may conclude that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall come there, if there were any. What cauſe I pray you doth Paule aſſigne as touching our rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion of our ſinne? forſooth no other but y<hi rend="sup">t</hi> we were wretched ſinners and the very enemyes of God. Roma. v.<note place="margin">
                           <hi>Roma.</hi> 5. God of his mere mercy</note> For ſayth Paule, if whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we were his enemyes, we were reconciled vnto God through the death of his ſonne,
<pb n="22" facs="tcp:18327:268"/>
much more now we are reconciled, <note place="margin">reconciled vs when we were hys ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes.</note> ſhall we beſaued by his lyfe. So that in vs is no maner cauſe of remiſſion but onely miſerie and ſinne.</p>
                     <p>But the whole cauſe of the remiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of our ſinnes &amp; of our ſaluation, <note place="margin">25.</note> is the bloud of Chriſt which hath ful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly counterpayſed the iuſtice of God <note place="margin">The ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of Chriſtes bloud is our ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> the father, &amp; hath pacified his wrath towardes vs that beleue. He is the very Purgatory for all faithful which hath already purged our ſinnes &amp; ſit<g ref="char:EOLhyphen"/>teth on the right hand of the father. Hebr. i. The ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d lye is this, he ſayth <note place="margin">Heb. 1. Raſtell.</note> that <hi>God of hys iuſtice muſt geue to euery thyng his own, which own is the thyng that it deſerueth to haue.</hi> If this were true then ſhould <note place="margin">Frith.</note> not one of vs enter the inheritaunce of heauen, for we haue euery one of vs deſerued death and damnation. For as Paul ſaith Roma. iij. we haue <note place="margin">Roma. 3.</note> all ſinned and want the glory whiche before God is allowed. But we are fréely iuſtified through his grace by y<hi rend="sup">t</hi> fayth that is in Chriſt Ieſu. If it be fréely through his grace, then is it not by our owne deſeruyng, for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> grace were no grace. And contrarywiſe if it be by our own deſeruing, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is it not of grace, for then deſeruyng were no deſeruyng. Roma. xj. But the truth is <note place="margin">Rom. 11.</note> this: that God of his mercy had pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed vnto our forefathers his deare ſonne Chriſt that hee ſhould deliuer them fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all their iniquities and that all the nations of the world ſhould be bleſſed in him Gene. xij. This ſéede he <note place="margin">Gene. 12.</note> promiſed of his mercy &amp; fauour, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> alſo he ſent in the time that he had or<g ref="char:EOLhyphen"/>deined Gala. iiij. not for our owne de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruynges, <note place="margin">Gallat. 4.</note> but for his truthes ſake &amp; to fulfill that he had promiſed. This <note place="margin">God for his truthes ſake is mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cyfull vnto vs. 1. Cor. 1.</note> Chriſt is become our righteouſnes. i. Cor. i. ſo y<hi rend="sup">t</hi> the iuſtice of God is not to geue vs y<hi rend="sup">•</hi> we our ſelues haue deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued (as <hi>Raſtell</hi> lyeth) but to cloth vs with an other mans iuſtice (that is Chriſtes) &amp; to geue vs y<hi rend="sup">•</hi> which Chriſt hath deſerued for vs. And this iuſtice of God through the fayth of Ieſu co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>meth vnto all and vpon all them that beleue. Roma. iij. Now marke a my<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtery. <note place="margin">Roma. 3. and 26.</note>
                     </p>
                     <p>Chriſt humbled him ſelfe and was made obedient vnto the death: euen to the death of y<hi rend="sup">t</hi> croſſe. Phil. ij. This <note place="margin">Phil. 2.</note> obedience and death was not for him<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelfe but for vs, for he alone ſuffered and dyed for vs all. Cor. v. Now ſith <note place="margin">2. Cor. 5.</note> hee was obedient vnto the death for vs, that is euen as good as though we our ſelues had bene obedient euery man for him ſelfe vnto the death. And <note place="margin">Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſubmit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted himſelfe to death for our ſinnes.</note> ſith he dyed for vs, that is eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as good as though we had dyed our ſelues for our owne ſinnes. What wilt thou haue more of a man then that hee be obedient vnto God the father euen vnto death, yea &amp; dye for his ſinnes, wilt thou yet thruſt hym into Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</p>
                     <p>On theſe two lyes bryngeth he in an aunſwere which is ſo confuſed, in<g ref="char:EOLunhyphen"/>tricate and long that it were not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly fooliſhnes to ſolute it, but alſo much loſt labour &amp; coſt to rehearſe it, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I let it paſſe, for euery child ſhall <note place="margin">Raſtels ig<g ref="char:EOLhyphen"/>norauncy.</note> eaſely ſolute it ſith his fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dation and firſt ſtone is taken from hym. But yet one thyng is neceſſary to be tou<g ref="char:EOLhyphen"/>ched. He goeth about to proue hys purpoſe with an enſample on this maner.</p>
                     <p>
                        <hi>If I do beate thy ſeruaunt or ap<g ref="char:EOLhyphen"/>prentiſſe</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> 
                        <hi>and do mayme him, wher by thou doeſt looſe his ſeruice: and</hi> 
                        <note place="margin">A fooliſhe example ſet foorth by Raſtell.</note> 
                        <hi>alſo that this ſeruaunt duryng hys life is not able to get his lyuyng. If ſo be that thou do forgeue me the offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce done vnto thee in that thou haſt loſt his ſeruice: yet am I bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to make an other ſatiſfaction vnto thy ſeruaunt for the hurt I haue done him, which is the cauſe of the hynderaunce of his lyuyng. And in lyke maner if I haue offended God and my neighbour, Albeit God for geue me his deale, yet can he not of iuſtice forgeue me my neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours deale to, but yet muſt I make ſatiſfaction vnto my neyghbour. Now in caſe I would and be not a<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to fatiſfie my neyghbour, and</hi> 
                        <note place="margin">There is no way to pacifie the wrath of God a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt our ſinnes, but fayth in Chriſt.</note> 
                        <hi>yet he forgeue me not, then muſt I ſuffer in the paynes of Purgatory for it: &amp; thoſe paynes ſhall ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d my neighbour in profite for part of his Purgatory if he come there or els to the increaſe of his ioy if he go to
<pb n="23" facs="tcp:18327:268"/>
heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>:</hi> this is y<hi rend="sup">t</hi> ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me but he ſpeaketh it in many mo wordes. Now becauſe he hath touched the matter of ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I wil ſhew you my minde therin.</p>
                     <p>There are twoo maner of ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ctions. <note place="margin">Frith.</note> The one is to God: the other to my neighbour. To God can not all the worlde make ſatiſfaction for one crime. In ſo much that if euery graſſe of the grounde were a man, euen as holy as euer was Paul or Peter and ſhould pray vnto God all their lyues long for one crime, yet could they not make ſatiſfaction for it. But it is one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the bloud of Chriſt that hath made full ſatiſfaction vnto God for all ſuch crimes. Heb. vij. or els were there no <note place="margin">Hebr. 7.</note> remedy but we ſhould all periſh: as I haue proued before. And he that ſee<g ref="char:EOLhyphen"/>keth any other ſatiſfaction towardes God then Chriſt our Sauiour, hee doth wrong vnto his precious bloud.</p>
                     <p>There is an other ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which is vnto my neighbour whom I haue offended. As if I haue taken any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s good from hym. For then am I bound to pacifie him either by reſtoring it a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne or els by other meanes as we two can agrée. If I haue diffamed hym, then am I bound to pacifie him, and to reſtore him vnto his good fame agayne, and ſo forth. But if I be not able to ſatiſfie him, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt I know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge my ſelfe giltie and deſire him to forgeue me and then is he bounde to forgeue me, or els ſhal he neuer enter into heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For God hath taught vs to pray. Math. vj. that he ſhould for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue <note place="margin">Math. 6.</note> vs, as we forgeue them that treſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>paſſe againſt vs, ſo if that we forgeue not one an other then will not God forgeue vs. To this well agréeth the parable. Math. xviij. The kyngdome <note place="margin">Math. 18.</note> of heauen is likened vnto a certaine kyng which would take accomptes of his ſeruauntes. And when he had be<g ref="char:EOLhyphen"/>gon <note place="margin">There are two maner of ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tions one to God and the other to our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour.</note> to recken, one was brought to hym, whiche ought him ten thouſand talentes: but when he had nought to pay, the Lord commaunded him to be ſold, and his wife and his children, &amp; all that he had, &amp; payment to be made. The ſeruaunt fell downe &amp; beſought him ſaying: Syr geue me reſpite, and I will paye it euery whit. Then had the Lord pitie on the ſeruaunt and lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed him and forgaue him y<hi rend="sup">t</hi> debt. The ſame ſeruaunt went out and founde one of his felowes, which ought hym an. C. pence. And layed handes on hym and tooke him by the throat, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: pay that thou oweſt. And his fe<g ref="char:EOLhyphen"/>low fell downe and beſought him ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: haue pacience with me &amp; I will pay thée all: &amp; he would not, but went and caſt him into priſon till he ſhould pay the debt. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his other felowes ſaw what was done they were very ſory and came &amp; told vnto their Lord all that happened. Then the Lord cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led hym &amp; ſayd vnto him. Deuill ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt I forgaue thée all the debt, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe y<hi rend="sup">•</hi> praydeſt me: was it not méete alſo y<hi rend="sup">t</hi> thou ſhouldeſt haue had co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion on thy felow, euen as I had pitie on thée? And his Lord was wroth and deliuered him to the gaylers, till he ſhould paye all that was due to hym. So lykewiſe ſhall your heauenly fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther doe vnto you if you will not for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue with your harts, ech one to his brother their treſpaſſes. Here mayeſt thou ſée that if you forgeue hartly the ſmall debt or offence y<hi rend="sup">•</hi> thy neighbour <note place="margin">Except we be ready to forgeue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that offend vs God will not for<g ref="char:EOLunhyphen"/>geue vs.</note> hath done agaynſt thée, then will thy heauenly father forgeue thée, y<hi rend="sup">t</hi> whole and great debt that thou oweſt hym, for the which thou art well worthy to be damned. And ſo is it more profita<g ref="char:EOLhyphen"/>ble for thée to forgeue it then that thy neighbour ſhould broyle in Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry for it, as <hi>Raſtell</hi> fayneth. And con<g ref="char:EOLhyphen"/>trarywiſe if thou forgeue him not, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall not God forgeue thée thy great debt, but thou ſhalt ſurely be da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned, and ſo ſhall not thy neighbours Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory profite thée (be it in caſe there were one and that he ſhould goe the<g ref="char:EOLhyphen"/>ther) but it is rather the cauſe of thy da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation: but this can not <hi>Raſtell</hi> ſée.</p>
                     <p>NOw be we come vnto the ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>th reaſon which is in the. xiiij. chap. The argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is this. <hi>God is the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry owner of all, and thy neighbour</hi> 
                        <note place="margin">Raſtelles ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> 
                        <hi>hath no propertie, but as a ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to God, as but to make accompt to God. Therfore when thou doeſt an offence to God and to thy neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God forgeueth it thou nedeſt no other ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto thy
<pb n="24" facs="tcp:18327:269"/>
neighbour.</hi> And to ſtabliſh his reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée bringeth in a ſtmilitude, which is nothing to y<hi rend="sup">e</hi> purpoſe. The ſimilitude is this. <hi>I put caſe thou haue a ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt whom thou putteſt in truſt to occupy for thee, to make bar<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynes chaunge and ſell to thy vſe, to take bondes and agayn to make acquitaunces and releaſes in hys own name. If this ſeruaunt ſell part <note place="margin">This ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litude is not proper betwene God and man, as it is betwene man and man.</note> of thy ware and take an obligation for the payment of xx. pounde, if thou afterward knowyng of this, either for loue or ſome other cauſe wilt make vnto the ſayd debtour a cleare releaſe: I ſuppoſe no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will deny but that this debtour is fully diſcharged of this. xx. pounde, and is not bounde by any iuſtice to make any ſatiſfaction either vnto thy ſeruaunt or to any other man. For thou art the very owner ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of, and thy ſeruaunt had but the occupation as to geue the accoum<g ref="char:EOLhyphen"/>ptes therof.</hi>
                     </p>
                     <p>This ſimilitude can not well be ap<g ref="char:EOLhyphen"/>plyed <note place="margin">Frith.</note> vnto God &amp; man. For albeit it is true that all our ſubſtaunce pertai<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vnto God as it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Agge. ij. Gold is myne and ſiluer is myne: <note place="margin">Agge. 2.</note> yet hath not God geuen it vs to occu<g ref="char:EOLhyphen"/>py it for his profite and vſe (as the ſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uaunt doth for his maſter) but onely that we ſhould vſe his giftes for y<hi rend="sup">e</hi> pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fite of our neighbour and to y<hi rend="sup">e</hi> vſe of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation. i. Cor. xij. And where <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>. Cor. 12.</note> as he induceth that when God forge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs whiche is the principall part, y<hi rend="sup">t</hi> thou néedeſt no other ſatiſfaction to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>hy neighbour. I aunſwere that God <note place="margin">God forge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that offen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth hys neighbour, except he firſt recon<g ref="char:EOLhyphen"/>cile him ſelf to his neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bour.</note> forgeueth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which had offended his neighbour, vnleſſe that he make ſatiſfaction vnto his neighbour, if he be able but if he be not able, yet is he bound to knowledge his faulte vnto his neighbour and then is hys neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour bound vnder the payne of dam<g ref="char:EOLhyphen"/>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to forgeue him, ſo that God ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer forgeueth vntyll thy neyghbour be pacified in caſe the cryme extende vnto thy neighbour. This ſoluteth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>oth the reaſon and alſo improueth the ſimilitude. Now let vs declare his ſolution.</p>
                     <p>
                        <hi>God of him ſelfe hath two pow<g ref="char:EOLhyphen"/>ers:</hi> 
                        <note place="margin">Raſtell.</note> One is an abſolute power, and <note place="margin">Raſtel<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lution to his ſeuen argument.</note> 
                        <hi>an other is an ordinary power. The abſolute power is the authoritie that God hath ouer all thing in the world, by that he may geue to eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry creature what pleaſeth him, and alſo forgeue euery offence done by any creature at his pleaſure with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any cauſe. And by this may he forgeue both the crime done to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes him ſelfe, and alſo towards my neighbour. But by his ordina<g ref="char:EOLhyphen"/>ry power hee doth euery thyng by order of iuſtice and equitie. And by this can he not forgeue the of<g ref="char:EOLhyphen"/>fence done to him and my neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour without ſatiſfaction.</hi> 
                        <note place="margin">Frith.</note>
                     </p>
                     <p>Now would I fayne wete, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <hi>Raſtel</hi> imagine y<hi rend="sup">e</hi> God by his ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſolute power may ſaue y<hi rend="sup">e</hi> vnfaithful &amp; da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne the faithfull. If he ſay nay, then may I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude y<hi rend="sup">e</hi> 
                        <hi>Raſtels</hi> diffinition is falſe where he ſaith: <hi>that god by his abſolute power may geue to euery creature what pleaſeth him, and al<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſo forgeue euery offence done by any creature at his pleaſure with<g ref="char:EOLhyphen"/>out</hi> 
                        <note place="margin">A perfect definition of Gods ab<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſolute pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er.</note> 
                        <hi>any cauſe.</hi> If he ſay yea, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude that God hath power to do contrary to hys Scripture, for the Scripture ſaith: that he that beleueth and is Baptized ſhalbe ſaued, but <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e that beleueth not ſhalbe condemned. <note place="margin">Marke. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>6.</note> Mark. xvi. Now if he graunt me that he hath power to do againſt his ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, (<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>th his Scripture is the truth &amp; his own word,) then muſt it néedes folow y<hi rend="sup">e</hi> he hath power to doe agaynſt his truth: &amp; conſeque<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly he hath pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er <note place="margin">God ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be agaynſt hym ſelfe.</note> to be falſe, and ſo to ſinne. And ſith <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>th hee hath power agaynſte hys owne word, and that word is his ſonne, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt we graunt hym power agaynſt hys ſonne, euen to make hym a lyer where he ſayth in the foreſayd texte Mark. xvi. And ſith hys ſonne is God, then hath God power to doe agaynſt God and ſo can not his kingdome in<g ref="char:EOLhyphen"/>dure. <note place="margin">Math. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>.</note> Math. xij.</p>
                     <p>Furthermore, if I might be bold w<hi rend="sup">t</hi> 
                        <hi>Raſtel,</hi> I wold aſke him this queſtio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, whether God haue not an abſolute iuſtice as well as an abſolute power? <note place="margin">Whether God haue an abſolute iuſtice?</note> If God haue alſo an abſolute iuſtiee? then can not his abſolute power pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uayle
<pb n="25" facs="tcp:18327:269"/>
vntil his abſolute iuſtice be ful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly counterpeſed. And ſo is it falſe that <hi>Raſtell</hi> begynneth withall, that <hi>God by his abſolute power may forgeue euery offence at his pleaſure with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any cauſe.</hi> For (as I ſayd) his ab<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſolute iuſtice muſt néedes be ſatiſfied &amp; fully counterpeſed. If <hi>Raſtell</hi> dare ſay that God hath an abſolute power and no abſolute iuſtice, then taketh he his pleaſure in déede. For if he make one <hi>Nocionall</hi> in God greater then an other (by this word <hi>Nocionall</hi> which y<hi rend="sup">e</hi> Scholemen vſe, I would you ſhould <note place="margin">There is no one power in God grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter then an other.</note> vnderſtand the goodnes, wiſedome, power, iuſtice and mercy of God &amp;c.) then ſhall he make a diſſentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in God and imagine that one <hi>Nocionall</hi> ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>dueth an other: yea and beſides that, ſith eche one of theſe <hi>Nocionals</hi> is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry God (for the power of God is no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng but God hym ſelfe, and the iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice of God is nothyng but God hym ſelfe, &amp; ſo forth of all the other) then if his power were greater then his iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice, it ſhuld folow y<hi rend="sup">e</hi> God were grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God, &amp; conſeque<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly we ſhould haue a great God and a litle God and moe Gods then one, ſuch reuell ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <hi>Raſtel</hi> with his Turke. But the Chriſten beleue that one power of God is no greater then an other and that hys power is not aboue hys iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice, neither hys iuſtice aboue hys mercy &amp;c. And ſo may you ſée that <hi>Ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtels</hi> 
                        <note place="margin">Raſtels imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Gods ab<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſolute pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er is chil<g ref="char:EOLhyphen"/>diſh.</note> imagination of Gods abſolute power is but very childiſh and vnſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uery. For he hath no power agaynſt his Scripture and hym ſelfe. Thus finiſh his ſeuen reaſons with their ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lutions.</p>
                     <p>But yet that his worke ſhould lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g indure all tempeſtes and ſtormes, he addeth a batelment and weather ſtone to auoyde and ſhote of the rayne, for feare it ſhould ſoke in and make his buildyng decay. And ther with conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>deth his booke.</p>
                     <p>
                        <hi>To beleue</hi> (ſayth hee) <hi>that there</hi> 
                        <note place="margin">The conclu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſion of Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels booke.</note> 
                        <hi>were no Purgatory to purge and puniſh our ſinnes after we be de<g ref="char:EOLhyphen"/>parted, ſhould put away that drede of God from the moſt part of the people and geue them boldnes to commit offences and ſinnes. And agayne, if the people ſhould beleue that they neuer neede to make any ſatiſfaction nor reſtitution to their neighbours for the wronges done vnto them, they ſhould neuer force nor care what iniuries, extortions, theftes, robberies and murthers they did. Finally if they beleued that ſuch a light repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taunce ſhould be ſufficient without any other ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction to be made, it ſhould be an occaſion to deſtroy all vertue &amp; increaſe vice and ſinne to the vtter deſtruction of the common wealth and quyet lyuing of the people.</hi> And thus much he maketh an end.</p>
                     <p>As to the firſt where he ſayth that <note place="margin">Frith.</note> 
                        <hi>it would put awaye the dreade of God and geue boldnes to ſinne, if we thought there were no Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory,</hi> we ſée and may euidently per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the contrary all day both in young &amp; old of them that beleue there is a Purgatory. The young ſay I wil <note place="margin">The feare of Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory cannot kepe vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne but ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther y<hi rend="sup">•</hi> fear<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> of hell and euerlaſtyng damnation.</note> take my pleaſure whyle I may, and if I may haue but one houres reſpite to cry God mercy, I care not, for then ſhall I go but to Purgatory &amp; ſo ſhall I be ſure to be ſaued. The old ſay: I will kéepe my goods as long as I may for I wote not what nede I ſhal haue. But when I dye I will cry God mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, and then ſhall I go but to Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory, and myne executours that haue my goodes ſhall redeme me the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce well inough. And ſo to beleue Purgatory, is rather an occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of rechleſſe, bold<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, then of the feare of God. Be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſides that if they knew y<hi rend="sup">•</hi> there were no Purgatory, then ſhould many the more feare God and do wel them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues and not truſt to their executours for feare of damnation, howbeit as I haue ſayd before they that feare not God but for payne whether it be of hell or Purgatory are yet vnder con<g ref="char:EOLhyphen"/>demnation and not in Gods fauour. <note place="margin">Such as feare not God but for Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory and helles ſake ſhall neuer come in hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>uen.</note> And this dare I boldly affirme, that they whiche feare not God but for Purgatoryes ſake ſhall neuer come in it no nor yet in heauen. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it is but folye to imagine Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory for that intent.</p>
                     <p>As concernyng the ſecond poynte. <hi>If the people beleue that they ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ded
<pb n="26" facs="tcp:18327:270"/>
not to make ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to their neighbours for their treſpaſſes &amp;c.</hi> I haue ſufficiently au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwered before, that we muſt make ſatiſfaction vnto our neighbours, if we be able or els will God neuer forgeue vs. And if we be not able, yet muſt we know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge our offence &amp; then is our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour bounde to forgeue vs vnder the payne of damnation. And ſo can this proue no Purgatory.</p>
                     <p>Now as touchyng the thyrd, that <hi>if they beleued that ſuch a light re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce were ſufficient without any other ſatiſfaction, it ſhould be an occaſion of vice and ſubuerſion of the common wealth:</hi> I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, <note place="margin">All the pe<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce and repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in y<hi rend="sup">e</hi> worlde without fayth in Chriſtes bloud can not ſaue vs.</note> as I haue done before almoſt in eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry argument: ſith thou art ignoraunt of Chriſtes death and his ſatiſfaction vnto the father for vs, that all the re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce whiche we can take is not ſufficient to counterpeſe one cryme, but that if Chriſt were not we ſhould all be damned. Here will I leaue <hi>Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtell</hi> and his Turke <hi>Gingemin</hi> with all their naturall Philoſophy (which is now proued fooliſhnes) for hether<g ref="char:EOLhyphen"/>to hath he proued no Purgatory, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther hath hee one good reaſon nor yet to that baren reaſons one good ſolu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, as we haue ſufficiently declared. But let vs heare ſomewhat more of Gods word: and ſée how Purgatory ſtandeth with that.</p>
                     <p>Paul ſaith, we muſt all be brought <note place="margin">27.</note> before the iudgement ſeate of Chriſt, that euery man may receaue accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to the workes of his body, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther it be good or bad. 2. Cor. 5. If this <note place="margin">2. Cor. 5.</note> be true, then can there be no Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory whiche ſhall profite hym after he is diſſolued from his body, for then ſhould he not receaue accordyng to y<hi rend="sup">e</hi> workes of his body. But rather accor<g ref="char:EOLunhyphen"/>dyng to the paynes that he ſuffered in Purgatory. Now if this text be true then muſt it folow that all thyne exe<g ref="char:EOLhyphen"/>cutours dealyng, &amp; offeryng of Maſſe pence. &amp;c. helpe thée not a myte. And by this text it is not poſſible that there ſhould be a Purgatory.</p>
                     <p>Vpon this text would I fayne diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute a poynt of Sophiſtry, whiche I would gladly haue diſſolued of them that thinke the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues learned in Phi<g ref="char:EOLhyphen"/>loſophy. My Sophiſme is, y<hi rend="sup">e</hi> ij. contra<g ref="char:EOLhyphen"/>dictories <note place="margin">Contradi<g ref="char:EOLhyphen"/>ctories.</note> may ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d together &amp; be both true. Whiche I am ſure no Sophi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter dare graunt, for it hath in tymes paſt ben condemned in Oxford for an hereſie. The co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tradictories are theſe. Euery man ſhall receaue accordyng to the workes of his body. And ſome ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall not receaue accordyng to the workes of his body, that theſe two co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>tradictories be both true I wil proue. The firſte propoſition is Paules. 2. <note place="margin">How two contradic<g ref="char:EOLhyphen"/>tories may be both true.</note> Cor. 5. which no man will deny to be true. And the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d may eaſely be pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued true, which is, that ſome ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall not receaue accordyng to the workes of his body. For be it in caſe y<hi rend="sup">•</hi> there depart a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of this world, which is not cleane purged by fayth and the word of God, neither are his rebelli<g ref="char:EOLhyphen"/>ous members ſubdued through death (as they imagine) but that the ſpottes and remnauntes of ſinne remaine in him, for the which he is worthy to lye in the paynes of Purgatorye for the ſpace of ſixe yeare. This graunted, which I am ſure they will not deny, then alſo put I the caſe that this man lyeng in Purgatory by the ſpace of a moneth, haue a frend which offereth for hym a peny vnto S. Dominikes boxe (which hath ſuch power that aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoone as the tinging is hard in y<hi rend="sup">e</hi> boxe, ſo ſoone the ſoule is frée in heauen) or that a frende of his bye a Pardon for hym which may abſolue him <hi>a poena &amp; a culpa</hi> for all commeth to one effect. This man deliuered on that maner doth not receaue accordyng to the workes of his body for by the workes of his body he ſhould yet lye in Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fiue yeares? And that doth he not, but is by and by deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red from Purgatory. <hi>Ergo,</hi> I may con<g ref="char:EOLhyphen"/>clude that ſome ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> receaueth not ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to the workes of his body, &amp; ſo are two contradictories true or els there can be no ſuch deliueraunce out of Purgatory, whiche deſtroyeth all Pardons, Maſſepence and Suffra<g ref="char:EOLhyphen"/>gies for the dead. This would I haue ſoluted. How beit I will not adnum<g ref="char:EOLhyphen"/>ber it for an argument becauſe the vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>learned people (to whom I write this
<pb n="27" facs="tcp:18327:270"/>
booke) can not well perceaue it. But this Sophiſme haue I writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſtop the chatteryng mouthes of the Sophi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſters and to caſt them a bone to gnaw vpon.</p>
                     <p>Paule ſayth, you whiche were in <note place="margin">28.</note> tymes paſt ſtraungers and enemyes becauſe your myndes were ſet in euil workes hath he now reco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciled in the body of hys fleſhe thorough death to make you holy &amp; ſuch as no man can complayne on, and without <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>aulte in his owne ſight if ye continue groun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded and ſtabliſhed in the fayth, and be not moued away from the hope of the Goſpell. Colloſ. i. Here Paule affir<g ref="char:EOLhyphen"/>meth <note place="margin">We are reco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>ciled to god by y<hi rend="sup">e</hi> death of Chriſt, &amp; therefore neede not to booke for any other Purgatory</note> that you are reconciled through his death, ſo that ye are made holy and without faulte in his ſight (I haue ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pounded what it is to bee without fault in his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ixt argument) looke ye yet for an other Purgatory? are ye ſo chil<g ref="char:EOLhyphen"/>diſh and inſenſible no imagine that ye muſt yet go through Purgatory, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ith ye are already without faulte in his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ight? This a playne <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>aſe, God of his <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory al<g ref="char:EOLhyphen"/>though there were one.</note> righteouſnes will not puniſhe a man for nothyng: but all that are grou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded and ſtabliſhed in the fayth are in hys <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ight without faulte (for their ſinnes are not imputed vnto them but for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuen through Chriſtes bloud (wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore of neceſſitie I muſt conclude that no faythfull ſhall euer come there.</p>
                     <p>Euery man that departeth this <note place="margin">29.</note> world is either faithfull or vnfaithful if he be faithful then commeth he not there, as y<hi rend="sup">e</hi> foreſaid argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t proueth. And if he be vnfaythfull the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> commeth he neuer in Purgatory, but is all rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy damned. Iohn. iij. Marke the laſt. <note place="margin">Iohn. 3.</note> Now if neither <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>aythfull nor vnfaith<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>e <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>o<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſay there is a Purga<g ref="char:EOLunhyphen"/>tory.</note> enter into it, then ſhould it be in vayne: but there is nothyng made in vaine wherfore I muſt conclude that there is no ſuch Purgatory.</p>
                     <p>Paule ſayth he that ſpared not his <note place="margin">30.</note> owne ſonne but deliuered him for vs all, how ſhal he not with him geue vs all thynges alſo? who ſhall lay any thyng to the charge of Gods choſen? Roma. viij. Forſooth Lord God our <note place="margin">Roma. 8.</note> prelates lay ſo ſore vnto their charge, that they would haue them broyle in Purgatory. But Lord be our protec<g ref="char:EOLhyphen"/>tour for it is thou that iuſtifieſt vs, &amp; <note place="margin">W<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> that God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>.</note> haſt fréely geuen vs all thynge with him. Roma. viij.</p>
                     <p>Paule ſayth the law of the ſpirite, wherein is lyfe through Chriſt Ieſu hath deliuered me from the lawe of ſinne and death. Roma. viij. Seyng <note place="margin">R<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>
                        </note> we be ſo deliuered what n<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>de vs ſeke an other deliueraunce ſpecially <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ith they make it ſo paynefull? S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>yng, we are on y<hi rend="sup">e</hi> maner deliuered, how <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>hau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ceth it that we are taken priſoners a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne vnder ſinne, that we muſt be purged a freſh by the fire of Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry? I pray God geue vs grace that <note place="margin">Chriſt hath purged ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> ſinnes.</note> we may be purged fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this our blynd ignoraunce thorough hys ſpirite of knowledge, that we may perceaue how it is Ieſus Chriſt that purgeth our ſinnes, and hath deliuered vs tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough his bloudſhedyng. So ſhould we geue hym the prayſe whiche hath deſerued it. And not be ſo vnkind vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to hym as we now be.</p>
                     <p>Paule ſayth y<hi rend="sup">e</hi> there is no conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>na<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to them which are in Chriſt Ieſu. Roma. 8. But if we continue firme &amp; <note place="margin">Roma. 8.</note> ſtable in Chriſt vnto the end the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall we be ſaued. Math. 24. what néedeth <note place="margin">Math. 24.</note> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> purgatory yea &amp; what ſhould pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory <note place="margin">There is no Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory.</note> doe? Is not Chriſt ſufficient? the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is our faith in vayne. And if he be ſufficient, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is Purgatory in vayne.</p>
                     <p>Paule ſayth if you be iuſtified by <note place="margin">33.</note> the law then is Chriſt dead in vayne. Now if the lawe beyng good iuſt and holy. Roma. vij. And euen of Gods <note place="margin">Roma. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>
                        </note> owne makyng ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not iuſtifie vs, thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keſt thou to be iuſtified by fryenge in Purgatory?</p>
                     <p>They that are the chief patrones <note place="margin">34.</note> and proctours of Purgatory, do fayne it for no other intent, but to purgee<g ref="char:EOLhyphen"/>uill workes, and to be as a penaunce to ſupply the good workes whiche we lacked beyng in this world. But all this can not bryng vs into heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For then were Chriſt dead in vayne. And of this haue we euident examples. A<g ref="char:EOLhyphen"/>braham, Iſaac, Iacob, Dauid and all <note place="margin">Purgatory is a vayne imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> holy Prophetes were excluded from heauen vntill Chriſte had ſuffered death, this all men teſtifie. But if good workes or penaunce could haue brought them to heauen they ſhould
<pb n="28" facs="tcp:18327:271"/>
not haue taryed out of it ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I may conclude that it is but va<g ref="char:EOLhyphen"/>nitie to imagine a Purgatory for to purge euill workes and ſupply good. For as I haue ſhewed, that holpe not the Patriarches.</p>
                     <p>Peraduenture thou wilt ſay vnto <note place="margin">Obiections</note> me, ſhall I then do no good workes? I aunſwere yes. Thou wilt aſke me <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> wherfore? I aunſwere, thou muſt do them becauſe God hath commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded them. Thou wilt ſay, for what intent hath he commaunded them? I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere, becauſe thou art liuing in this <note place="margin">we muſt do good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes becauſe God hath ſo commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>ded vs.</note> world, and muſt nedes haue conuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſation with men, therfore hath God appointed <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>hée what thou ſhalt doe to the profite of thy neighbour and ta<g ref="char:EOLhyphen"/>myng of thy fleſh. As Paule teſtifieth. Epheſ. 2. we are his worke made in <note place="margin">Ephe. 2.</note> Chriſt Ieſu to good woorkes, whiche woorkes God hath prepared that we ſhould walke in them. Theſe workes God would haue vs doe that the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfull might ſée the godly and ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tuous conuerſation of his faythfull &amp; thereby be compelled to glorifie our father whiche is in heauen. Math. v. <note place="margin">Math. 5.</note> And ſo are they both profitable for thy neighbour and alſo a teſtimonie vnto thée by the which me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may know that thou art the right ſonne of thy heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ly father and a very Chriſte vnto thy neighbour: and euen as our heauen<g ref="char:EOLhyphen"/>ly father gaue his Chriſt vnto vs not for any profit that he ſhould haue ther by, but onely for our profite, likewiſe y<hi rend="sup">•</hi> ſhouldeſt do all thy good workes not hauing reſpect what co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>modities thou ſhalt haue of it, but euer attendyng through charitie, the wealth and pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite of thy neighbour. Thou wilt yet obiect, then ſée I no great profite that I ſhall haue by them: I aunſwere, <note place="margin">An aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to an other obie<g ref="char:EOLhyphen"/>ction.</note> what wouldeſt y<hi rend="sup">•</hi> haue? Firſt Chriſt is geuen thée fréely and with him haſt thou all thinges. He is thy wiſedome, righteouſnes, halowyng and redem<g ref="char:EOLhyphen"/>ption. i. Cor. i. by him art thou made <note place="margin">1. Cor. 1.</note> inheritour of God, and felowheyre with Chriſt. Roma. viij. This is frée<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Roma. 8.</note> geuen thée with Chriſt before thou waſt borne thorough the fauour and election of God whiche election was done before the foundations of the world were caſt. Epheſ. i. Now were <note place="margin">Ephe. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> thou very fonde and vnkynde if thou thoughteſt to purchaſe by thy workes the thyng which is already geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thée. Therefore muſt thou do thy workes <note place="margin">We muſt worke with a ſingle eye.</note> with a ſingle eye, hauyng neither re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpect vnto the ioyes of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, neither yet to the paynes of hell, but onely do them for the profite of thy neighbour as God commaundeth thée, and let him a lone with the reſidue.</p>
                     <p>To this well agréeth Paule. Ephe. <note place="margin">35. Ephe. 2.</note> 2. ſaying: by grace are ye made ſafe through fayth and that commeth not of your ſelues, but it is y<hi rend="sup">t</hi> gift of God &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth not of workes leſt any man ſhould boaſt him ſelfe. Loe here ſayth <note place="margin">Our ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is y<hi rend="sup">t</hi> gift of God, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth not by workes.</note> Paule playnly that our ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is the gift of God &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth not of workes, if it come not of workes then are we worſe then mad to fayne a Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. For the chiefeſt operation of that ſhould be but to ſupply the woorkes which we haue not accompliſhed be<g ref="char:EOLhyphen"/>yng in this body.</p>
                     <p>Paule ſayth Roma. xi. The rem<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt <note place="margin">36. Roma. 11.</note> which are left at this time, are through the election of grace. If it be through grace the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is it not by workes, for then grace were no grace. Or if it be for the workes ſake ſo is it not of fauour and grace, accordyng to that which he wrote before. Roma. iiij. If <note place="margin">Rom. 4.</note> Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (ſayth Paul) were iuſtified by his workes, then may he reioyſe but not before God. But what ſayth the <note place="margin">Faith in Chriſt is our righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes.</note> Scripture? Abraham beleued God &amp; that was imputed vnto hym for righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes, for he that worketh recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth his reward not of fauour but of dutye. Now if it be duty, then nedeth he not to thanke God, but rather him ſelfe for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God geueth him nothing but that which is his owne of dutye. Where is then the prayſe and glory that we owe to God? Therfore it fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth <note place="margin">Fayth is imputed for righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> in the ſame texte: vnto hym that worketh not, but beleueth in him that iuſtifieth the wicked, is his faith imputed for righteouſnes. Now if our ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> come of fayth and not through our workes &amp; deſertes, then is Purgatory ſhut out of doore &amp; quite vaniſheth away.</p>
                     <p>Chriſt ſayth. So hath God loued <note place="margin">37.</note>
                        <pb n="29" facs="tcp:18327:271"/>
the world that hee would geue hys onely ſonne that all whiche beleue in him ſhould not periſhe: but that they ſhould haue euerlaſting life. Iohn. iij. <note place="margin">Iohn. 3.</note> The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> what néedeth Purgatory? Thou wilt peraduenture ſay, it is true they <note place="margin">Purgatory is nedeleſſe.</note> ſhall haue euerlaſtyng lyfe but they muſt firſt go through Purgatory. I aunſwere nay verely. But Chriſt af<g ref="char:EOLhyphen"/>firmeth and that with an oth, that he which heareth his word and beleueth his father which ſent him, hath euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng life. Yea and that he is gone already from death vnto life. Iohn. v. <note place="margin">Iohn. 5.</note> wilt thou now ſay that hee ſhall into Purgatory? forſooth if that were true, and the fire alſo ſo hote as our Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates affirme, then went he not from <note place="margin">I forged &amp; famed Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory.</note> death vnto lyfe, but rather fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a ſmall death vnto a greater death.</p>
                     <p>The Prophet ſayth: precious is in <note place="margin">38.</note> the ſight of the Lord the death of his Saintes. Pſal. C. xvi. And S. Iohn. <note place="margin">Pſal. 116.</note> ſayth, bleſſed are the dead whiche dye in the Lord. Apocal. 14. but ſurely if <note place="margin">Apoca. 14.</note> they ſhoulde goe into the paynefull Purgatory, there to be tormented of fendes, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were they not bleſſed, but rather wretched.</p>
                     <p>God ſayth by Moſes Exod. 33. I <note place="margin">39. Exod. 33.</note> will ſhewe mercy to whom I ſhewe mercy and will haue compaſſion on whom I haue compaſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Now if our ſaluation be of mercy and compaſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there be no ſuch Purgatory. For y<hi rend="sup">t</hi> nature of mercy is to forgeue, <note place="margin">Mercy and Purgatory cannot a<g ref="char:EOLhyphen"/>gree.</note> but Purgatory will haue all payde &amp; ſatiſfied ſo that they twayne bee deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>perate and can in no wiſe agrée. And looke how many textes in Scripture commende Gods mercy, euen ſo ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny deny this paynefull Purgatory.</p>
                     <p>The Prophet ſayth, hee hath not <note place="margin">40.</note> dealt with vs after our ſinnes nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther hath rewarded vs accordyng to our iniquities, but looke how high hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>uens are aboue the earth, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo high <note place="margin">God is mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cyfull &amp; for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueth vs our ſinnes.</note> hath he made his mercy to preuayle ouer them that worſhyppe him. And looke how farre the Eaſt is from the Weaſt, euen ſo farre hath he ſet our ſinnes from vs. Pſal. Citj. And before <note place="margin">Pſal. 103.</note> in the ſame Pſalme y<hi rend="sup">e</hi> Prophet exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth his ſoule to prayſe the Lord, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. Prayſe the Lord (O my ſoule) whiche forgeueth thée all thyne ini<g ref="char:EOLhyphen"/>quities and healeth all thy diſeaſes. Now if this be true that he ordereth vs not accordyng to our ſinnes, but powreth his mercy ſo plenteouſly vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon vs, if alſo he forgeue vs all our iniquities, why ſhould there be any ſuch Purgatory to purge and torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the ſely ſoules, &amp; ſpecially ſith all was for geuen them before?</p>
                     <p>Wilt thou not call him a ſhrewed <note place="margin">41.</note> creditour whiche after he hath fréely forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his debtour, will yet caſt him in priſon for the ſame debt? I thinke euery man would ſay on this maner<g ref="char:punc">▪</g> 
                        <note place="margin">God hath forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs our ſinnes and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore wil not puniſh vs in Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory.</note> It was in his own pleaſure whether hee would forgeue it or not and then of fauour and compaſſion he forgaue it. But now he hath forgeuen it hee doth vnrighteouſly to puniſh his deb<g ref="char:EOLhyphen"/>tour for it. And albeit man repente his forgeuyng and afterward ſue for his debt, yet God can neuer repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t him ſelfe of his mercyable gifts. Roma. xi. <note place="margin">Rom. 11.</note> And therefore will he neuer torment vs for our treſpaſſes no nor yet once remember them Ezech. xviij. Heb. x. <note place="margin">Ezech. 18.</note>
                     </p>
                     <p>Sith God forgeueth the greater offences why ſhal he not alſo forgeue <note place="margin">42.</note> y<hi rend="sup">t</hi> leſſe? He forgaue fréely much grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces vnto the Publicane which knowleged him ſelfe to bee a ſinner. Luke. xviij. then thoſe be for whiche <note place="margin">Luke. 18.</note> men fayne that we muſt be torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted in Purgatory. For there is no ſoule (as they graunt them ſelues) that ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>freth in purgatory for great crimes &amp; mortal ſinnes. But onely for litle pre<g ref="char:EOLhyphen"/>tie <hi>pecca dulia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s</hi> (if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may be bold to vſe <hi>M. Mores</hi> word) and for venial ſinnes. <hi>Diſ. xxv. Cap. qualis.</hi> He for<g ref="char:EOLhyphen"/>gaue much greater enormities vnto the théefe, to whom hee ſayd this day ſhalt thou be with me, not in Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory, but in Paradiſe. Luke. 23. He <note place="margin">Luke. 23.</note> forgaue much greater to Marie Mag<g ref="char:EOLhyphen"/>dalene. Luke. vij. Is his hand now <note place="margin">Luke. 7.</note> ſhortned? Is not his power as great as it was? Is he not as mercyfull as euer he was? why leaue we y<hi rend="sup">t</hi> ciſterne <note place="margin">The thefe went not to Purgatory but to Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>radiſe.</note> of liuyng water, and digge vs pittes of our owne which can hold no pure water? Iere. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>j. why forſake we Chriſt which hath wholly purged vs &amp; ſéeke an other Purgatory of our own ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>?
<pb n="30" facs="tcp:18327:272"/>
If thou beleue that Chriſtes bloud is ſufficient to purge thy ſinne, why ſekeſt thou an other purgatory?</p>
                     <p>S. Paul ſayth: I deſire to be loſed <note place="margin">43.</note> from this body and to be with Chriſt Phil. i.<note place="margin">Phil. 1.</note> 
                        <g ref="char:V">Ʋ</g>erely if hee had thought to haue gone thorough Purgatory hee would not haue bene ſo haſty. For there ſhoulde hee haue had an hote broth and an hartleſſe, and ſo might he rather haue deſired long to haue li<g ref="char:EOLhyphen"/>ued. <note place="margin">S. Paule knewe of no Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory.</note>And therefore I ſuppoſe that he knew nothyng of Purgatory but that he rather thought (as y<hi rend="sup">e</hi> truth is) that death ſhould finiſh all his euils and ſo rowes and geue hym reſt in loſing hym from his rebbellious members whiche were ſolde and captiue vnder ſinne.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Howe a Chriſten man ſhould deſire death</note>All Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould deſire death as Paule doth. Phil. 1. not becauſe of their croſſe and trouble whiche they ſuffer in this preſent worlde for then they ſought the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues and their own profite and not the glory of God. But if we will well deſire death, we muſt firſt conſider howe ſore ſinne diſplea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth God our father, &amp; then our owne nature and frailtie and our members ſo bounde vnder ſinne that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not doe nor yet thinke a good thought of our ſelues. 2. Cor. 3.<note place="margin">2. Cor. 3.</note> Then ſhall we finde occaſion to lament our lyfe, not for the troubles that we ſuffer in it, <note place="margin">Becauſe dayly we offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d God, therfore we ſhould pray to be diſſol<g ref="char:EOLhyphen"/>ued as Paul dyd.</note> but becauſe we be ſo prone vnto ſinne and ſo continually diſpleaſe God our father. What deſireth he that would lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g lyue, but dayly to heape ſinne vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon ſinne? And therefore ſhould we haue a will to dye bycauſe y<hi rend="sup">t</hi> in death our ſinne is finiſhed, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall we no more diſpleaſe God our father. Now if we ſhould fayne a Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, it were not poſſible to imagine a greater obſtacle to make vs feare &amp; flye from death. For ſith euery man muſt knowledge him ſelf a ſinner. 1. Iohn. 1.<note place="margin">1. Iohn. 1.</note> And not beleue that Chriſtes death were ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but that he muſt alſo go to Purgatory: who ſhould de<g ref="char:EOLhyphen"/>part this world with a quiet mynde?</p>
                     <p>
                        <note place="margin">45.</note>The wiſeman ſayth: The ſoules of the righteous are in the hande of God. They ſéemed to dye in the eyes of the fooliſh &amp; their end was thought to be payne and afflictio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but they are in peace. Sapi. 3.<note place="margin">Sapien. 3.</note> There is no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> but he muſt néedes graunt me that euery faythfull is righteous in the ſight of God as it is written Abac. ij.<note place="margin">Abacuc. 2.</note> the righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous man lyueth by his fayth. And Roma. v.<note place="margin">Roma. 5.</note> becauſe we are iuſtified by fayth we are at peace with God tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough our Lord Ieſus Chriſt &amp;c. <note place="margin">It is mere fooliſhnes to thinke there is a Purgatory</note>Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> theſe faithfull or righteous departe, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſayth this text that they are fooles which thinke them to be in payne or affliction: for it affirmeth that they are in peace. Now ſith their Purgatory whiche they imagine is payne and af<g ref="char:EOLhyphen"/>fliction, and yet fayne that the righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous onely ſhal enter into it after their death, then are they fooles that ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe there is a Purgatory, or els this text can not be true.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">46.</note>For what entent will God haue vs tormented in Purgatory, to make ſatiſfaction for our ſinnes? verely the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is Chriſt dead in vayne as we haue often proued before. But thinke you not rather that our purgation ſhould be to encreaſe our fayth, or grace, or charitie (for theſe thrée couer the mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude of ſinnes) no verely we can not fayne a purgatory for any ſuch cauſe. For fayth ſpringeth by hearing of the word. Roma. x.<note place="margin">Rom. 10.</note> But the Pope ſendeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no preachers thether,<note place="margin">The Pope ſendeth no preachers into Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</note> 
                        <hi>Ergo,</hi> theyr fayth can not there be encreaſed. And agayne, payne ingendreth and kynd<g ref="char:EOLhyphen"/>leth hate againſt God and not loue or charitie. <note place="margin">M. More &amp; my Lord of Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter can not agree.</note>Furthermore My Lord of <hi>Rocheſter</hi> is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled to graunt that <hi>the ſoules in Purgatorye obtayne there neither more fayth nor grace nor charitie then they brought in with them,</hi> and ſo can I ſée no reaſo<g ref="char:EOLhyphen"/>nable cauſe why there ſhould be a pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory. Neuertheleſſe <hi>M. More</hi> ſayth that <hi>both their grace and charitie is encreaſed.</hi> And ſo may you per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue that lyes can neuer agrée how wyttie ſo euer they be that fayne and cloke them. For in ſome poyntes they ſhall be founde contrary ſo that at the length they may be diſcloſed.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">47.</note> when thou haſt no power to accom<g ref="char:EOLhyphen"/>pliſh the outward fact. For the wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>man ſayth Prou. xxiij. ſonne geue me <note place="margin">Prou. 23.</note>God is fully pacified with thy will 
<pb n="31" facs="tcp:18327:272"/>
thy hart. Now if thy will be vpright and ſo that thou haue a deſire to ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill the law, then doth God reken that will vnto thée for the full fact. If then through the frayltie of thy members thou fall into ſinne, thou mayeſt well ſay with the Apoſtle Roma. v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>j. The <note place="margin">Roma. 7.</note> good that I would doe, that do I not: that is, I haue a will and deſire to ful<g ref="char:EOLunhyphen"/>fill the law of God, &amp; not to diſpleaſe my heauenly father, yet that I do not. But the euill which I hate, that do I, that is I do committe ſinne whiche in déede I hate. Now if I hate the ſinne whiche I do, then loue I the law of God whiche forbiddeth ſinne, and do conſent vnto this law that it is good righteous and holy. And ſo the ſinne whiche I hate and yet commit it tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the frayltie of my members, is not imputed or rekened vnto me for ſinne. Neither will S. Paule graunt that it is I which do that ſinne: but he ſayd: I haue a will to doe good: but I can not performe that will. For I do not that good which I would, but the euill whiche I would not, that do I. Now if I doe that thyng whiche I would not do, then is it not I that do it but the ſinne that dwelleth with in me. I delight in the law of God with myne inward man (that is with my will and minde which is renued with the ſpirite of God) but I ſée an other law in my members which rebelleth agaynſt the law of my mynde and ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth me bonde vnto the law of ſinne which is in my members. So that I <note place="margin">we haue a will and minde to o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey the law of God, but our ſinfull fleſh will not conſent thereunto.</note> my ſelfe in my will and mynde do o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey the law of God (hatyng ſinne as the law co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth me and not con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſentyng vnto it in my mynde &amp; will) but in my fleſh and members I ſerue the law of ſinne, for the frayltie of my members compelleth me to ſinne. Rom. 7.</p>
                     <p>As by example if I ſée a poore man <note place="margin">Example.</note> whiche is not of abilitie to do me any pleaſure, and neuertheles doth all his diligence to ſéeke my fauour &amp; would with hart and mynde geue me ſome acceptable preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t if he were of power beyng alſo ſory that hee can not per<g ref="char:EOLhyphen"/>forme his will <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>nd mynde towardes me. Now if there be any point of hu<g ref="char:EOLhyphen"/>manitie or gentleneſſe in me, I will count this man for my frende, and ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cept his good will as well, as though he had in dede performed his wil. For his habilitie extendeth no further. If his power were better, better ſhould I haue. Euen ſo ſith we are not of <note place="margin">God accep<g ref="char:EOLhyphen"/>teth our good will if we do that in vs is to obey his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> power and habilitie to performe the law of God, and yet beare a good hart towardes God and his law, lamen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng our imbecillitie that we can do him no further pleaſure: then will God recount vs not as his enemyes, but as his deare children and beloued frendes. Neither will hee afterward thruſt vs into Purgatory, but as a tender father pardon vs our treſ<g ref="char:EOLhyphen"/>paſſes, and accept our good will for the full déede.</p>
                     <p>S. Paule exhorteth vs Gal. vj. that <note place="margin">48. Gallat. 6.</note> we worke well while we haue tyme, for what ſoeuer a man doth ſow that ſhall he réepe, by this may we euident<g ref="char:EOLhyphen"/>ly perceaue that hée ſhall not receaue according to his doing or ſufferyng in <note place="margin">Purgatory is nedeleſſe.</note> an other world, and therfore ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there be no Purgatory.</p>
                     <p>The wiſeman ſayth Eccle. xiiij. <note place="margin">49. Eccle. 14.</note> worke righteouſnes before thy death for after this lyfe there is no méete, that is to ſay ſuccour to bee founde. There are ſome which wil vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d this place &amp; alſo the text in the xlviij. argument on this maner that there ſhould be no place of deſeruyng, but yet there may well bee a place of pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhment. But this ſolution beſides <note place="margin">Some ima<g ref="char:EOLunhyphen"/>gine Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory to be a place of ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> that it is not grounded on Scripture, is very ſlender. For I pray you wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore ſhould their inuention of Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory ſerue but to bee a place of pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng, puniſhment, and penaunce, by the which the ſoule ſhould make ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction, that it might ſo deſerue to en<g ref="char:EOLhyphen"/>ter into the reſt of heauen?</p>
                     <p>Bleſſed are the dead which dye in <note place="margin">50,</note> the Lord from he<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce forward, yea tru<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſayth the ſpirite, that they may reſt fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their labours. But theyr workes folow with them. This text they vſe <note place="margin">Apoca. 14,</note> in theyr ſoule maſſes as thoughe it made for Purgatory. But ſurely me thinketh that it maketh much againſt them. For let vs enquire of all the pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctours and fautours of Purgatory,
<pb n="32" facs="tcp:18327:273"/>
whether y<hi rend="sup">•</hi> ſoules that muſt be prayed <note place="margin">The dead that dye in the Lorde are bleſſed, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore are not in Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory.</note> for, are departed in the Lord or not? And they muſt néedes aunſwere that they are departed in the Lord, for the vnfaithfull which dye not in the Lord muſt not be prayed for. And therfore muſt they be vpright Chriſten ſoules which are torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted, for the other are all damned. Now ſayth the text that all ſuch dead as dye in the Lord are bleſſed: but what bleſſedneſſe were that to broyle in Purgatory? And if they would here fayne a gloſe (as their maner is) when they are in a ſtraite euer to ſéeke a ſtartyng hole &amp; ſay that they are bleſſed becauſe they are in a good hope, although they haue not yet the reſt, but muſt ſuffer before in Purgatory: that euaſion will not this text ſuffer, for the text ſayth that they reſt and are in peace as Eſayas alſo ſayth in the. lvij. that the righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous <note place="margin">Eſay. 57.</note> (and euery faythfull man is righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous in the ſight of God as we haue often proued before) when he depar<g ref="char:EOLhyphen"/>teth reſteth in peace as in a bed. And Sapie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. iij. it is ſayd that the righteous <note place="margin">Sapien. 3.</note> ſoules are in peace: &amp; ſo is it not poſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble that there ſhould be ſuch a payne<g ref="char:EOLhyphen"/>full Purgatory.</p>
                     <p>Thus haue we confuted <hi>Raſtell:</hi> both his argumentes and alſo ſoluti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, for all that he writeth is falſe &amp; agaynſt Scripture. Furthermore, we haue brought in, to proue that there ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be no ſuch Purgatory l. argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes all grounded on Scripture. And if néede were a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might make a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand of which our Clergy ſhould not be able to auoyde one?</p>
                     <p>Here I thinke ſome me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will won<g ref="char:EOLhyphen"/>der <note place="margin">The co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iohn Frith a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels booke.</note> that I haue the Scripture ſo full on my ſide becauſe that there are cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as my Lord of <hi>Rocheſter</hi> &amp; Syr <hi>Thomas More,</hi> which by Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture go about to proue Purgatory: &amp; this is ſure that Scripture is not con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary vnto it ſelfe. Therfore it is ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary that we examine the textes which they bring in for their purpoſe, in markyng the proceſſe both what goeth before and what co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth after. And then ſhal we eaſely perceaue the truth, &amp; how theſe ij. men haue bene piteouſly deceaued. Firſt I will aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere vnto <hi>M. More</hi> which hath in a maner nothyng but that he tooke out of my Lord of <hi>Rocheſter,</hi> although he handle it more ſuttelly. And what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer is not aunſwered in this parte, ſhalbe touched and fully conuinced in the third, whiche ſhall be a ſeuerall booke agaynſt my Lord of <hi>Rocheſter.</hi>
                     </p>
                     <trailer>¶ Thus endeth the firſt Booke.</trailer>
                  </div>
                  <div n="More" type="answer">
                     <head>The ſecond booke which is an aun<g ref="char:EOLhyphen"/>were vnto Syr Thomas More.</head>
                     <p>
                        <hi>
                           <seg rend="decorInit">M</seg>Aiſter More</hi> begynneth <note place="margin">M. More begynneth pitifully.</note> with <hi>the ſely ſoules of Purgatory and maketh them to wayle and la<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that they heare the world waxe ſo faynte in the fayth of Chriſt that any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould neede now to proue Purgatory to Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or that any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> could be found which would in ſo great a thyng ſo fully and faſtly beleued for an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>doubted article this. xv. hundred yeare, begyn now to ſtaggar and ſtand in doubt. &amp;c.</hi>
                     </p>
                     <p>Verely me thinketh it a foule faute <note place="margin">Frith.</note> ſo ſore to ſtomble euen at the firſt. It were a great blot for him, if he ſhould be compelled by good authoritie to cut of. iiij. hundred of his foreſayd nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber. Now if we can not onely proue that <note place="margin">Purgatory in 400. yeare after Chriſt was neither be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued as an article of y<hi rend="sup">t</hi> fayth nor yet for an vndoubted truth.</note> he muſt cut of that iiij. hundred yeare, but alſo bryng witneſſe that it was neither at that time beleued for an ar<g ref="char:EOLunhyphen"/>ticle of y<hi rend="sup">t</hi> fayth nor yet for an vndoub<g ref="char:EOLhyphen"/>ted truth: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I thinke ye would ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe this man ſomewhat out of the way. And that will I proue by Gods grace. <hi>S. Auſten</hi> was foure hundred yere after Chriſt. And yet in his time was it not fully and faſtly beleued for an article of the fayth, no nor yet ful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and faſtly beleued to bee true. For hee him ſelfe writeth in his <hi>Enchiri<g ref="char:EOLhyphen"/>dion</hi> on this maner ſpeakyng of Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory.
<pb n="33" facs="tcp:18327:273"/>
After he expounded the place of Paul. 1. Cor. 3. and had taken this <note place="margin">1. Cor. 3.</note> word fire not for Purgatory, but for temptation and tribulation, he added theſe wordes in the. 69. chapter. It is not incredible that ſuch a thyng ſhuld alſo chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce after this life, &amp; whether it be ſo or not it may be queſtioned &amp;c. Of theſe woordes may we well per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue <note place="margin">S. Auſten doubted of Purgatory</note> that he counted it not for an ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle of y<hi rend="sup">t</hi> fayth, neither yet for an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>doubted truth for if it had bene an ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle of y<hi rend="sup">e</hi> faith, or an vndoubted truth then would hee not haue ſayd, <hi>Poteſt etia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> queri,</hi> that is to ſay: it may be que<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtioned, doubted or moued: for thoſe holy fathers vſed not to make queſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons &amp; doubtes in articles of the fayth among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, neither yet in ſuch things as were vndoubted true: they <note place="margin">Roma. 4.</note> vſed not to diſpute whether Chriſte dyed for our ſinnes &amp; roſe agayne for our iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but onely beleued it.</p>
                     <p>Beſide: that the occaſion why hée wrote the booke entitled <hi>Enchiridion</hi> was this. There was one <hi>Laure<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tius</hi> a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man, which inſtantly requi<g ref="char:EOLhyphen"/>red of <hi>S. Auſten</hi> that he would write him a forme of his belefe whiche hée might continually beare in hand and whereunto he ſhould ſticke. <g ref="char:V">Ʋ</g>po<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this wrote him <hi>S. Auſten</hi> this litle booke, where in he commaundeth hym not fully and faſtly to beleue (theſe are <hi>M. Mores</hi> wordes) that there was a Purgatory: but ſayth that it may be queſtioned, doubted or moued whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther there be ſuch a place or not. Of this haue we playne euidence that it was none article of y<hi rend="sup">t</hi> fayth in <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtens</hi> 
                        <note place="margin">M. More much de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued in the accomp<g ref="char:EOLunhyphen"/>tyng of hys</note> tyme (which was foure hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred yeare after Chriſt) neither yet vn<g ref="char:EOLhyphen"/>doubted truth. And ſo may all men ſée that <hi>M. More</hi> is ſore deceaued and ſet on the ſand euen at the firſt brunte and in the begynnyng of his viage.</p>
                     <p>His ſecond reaſon that he hath to <note place="margin">M. More.</note> proue Purgatory is this. <hi>The very miſcreauntes &amp; Idolaters, Turkes, Saracenes and Paynimes haue euer for the moſt part thought and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leued</hi> 
                        <note place="margin">M. Mores ſecond rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon.</note> 
                        <hi>that after the bodyes are de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaſed: the ſoules of ſuch as were neither deadly dampned wretches for euer, nor on the other ſide, ſo good but that their offences done in this world haue deſerued more puniſhment then they had ſuffered and ſuſtained there, were purged and puniſhed by payne after the death, ere euer they were admitted vnto their wealth and reſt. And ſo muſt there nedes be a Purgatory.</hi>
                     </p>
                     <p>I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, if it were lawfull to re<g ref="char:EOLhyphen"/>quire <note place="margin">Frith.</note> wiſedome in a man ſo wiſe as <hi>M. More</hi> is counted, here would I wiſh him a litle more wit, for I thinke <note place="margin">M. More maketh a falſe and fond argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> there is no wiſeman that will graunt this to be a good argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, y<hi rend="sup">t</hi> Turkes, Saracenes, Paynimes &amp; Iewes be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue it to be true, <hi>Ergo,</hi> we muſt be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that it is true: for I will ſhewe you a like argument. The Turkes, Saracenes, Paynimes &amp; Iewes be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that we haue not y<hi rend="sup">t</hi> right Chriſt, but that we are all damned which be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in Chriſt. Is it therfore true? ſhal we turne our fayth becauſe they be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that we be deceaued? I thinke there is no man ſo fooliſh as to grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t him this. But if <hi>M. More</hi> will haue his reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hold, he muſt argue on this maner: The miſcreauntes and infi<g ref="char:EOLhyphen"/>dels <note place="margin">Iohn Frith ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>deth M. Mores ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument.</note> before named beleue that there is a Purgatory &amp; their belefe is true, therfore we muſt beleue that there is a Purgatory. Now foloweth this ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument ſomewhat more formally. Here might I put him to the profe of his <hi>Minor:</hi> which is, that their belefe (in beleuyng Purgatory) is true: which thyng he ſhall neuer be able to proue. But I haue ſuch confidence of the truth on my ſide that I will take vpon me to proue the negatiue, Cut<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that their belefe is not true as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng Purgatory. For theſe miſcre<g ref="char:EOLhyphen"/>auntes <note place="margin">Iohn Frith pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the ne<g ref="char:EOLhyphen"/>gatiue to be true.</note> which beleue Purgatory, be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that there is a Purgatory for vs that be Chriſten: for they beleue that we are falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from all truth and vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>ly da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned. But they thinke that there is a Purgatory for them ſelues wher<g ref="char:EOLhyphen"/>in they ſhalbe purged &amp; puniſhed vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till they haue made full ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for their ſinnes committed: but that is falſe, for neither Turkes, Saracenes Paynimes nor Iewes whiche beleue not in Chriſt haue or euer ſhall enter into any Purgatory, but they are all
<pb n="34" facs="tcp:18327:274"/>
da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned wretches becauſe they beleue not in Ieſu Chriſt. Iohn. 3. Now ſith <note place="margin">Iohn. 3.</note> they be deceaued, for they haue no Purgatory, but are all damned as ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny as beleue not. Alas what blindnes is that to argue that we muſt folow them which are both blynd and out of the right way?</p>
                     <p>After this diſputeth he by naturall <note place="margin">Raſtell had his argu<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> M. More.</note> reaſon that there muſt be a Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, his diſputation continueth a leafe and an halfe, out of the which <hi>Raſtell</hi> tooke all his booke. And ſo are all his apparent reaſons diſcloſed before a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt <hi>Raſtell.</hi> Then begynneth he with the Scripture, on this maner.</p>
                     <p>
                        <hi>IT ſemeth very probable and like<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly</hi> 
                        <note place="margin">M. More.</note> 
                        <hi>that the good kyng Ezechias</hi> 
                        <note place="margin">Ezechias.</note> 
                        <hi>for no other cauſe wept at the war<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of his death geuen him by the Prophet, but onely for the feare of Purgatory.</hi>
                     </p>
                     <p>The ſtory is written. 4. Kinges. 2. <note place="margin">Frith. 4. Kinges. 2 Eſay. 38.</note> And Eſay. 38. Exechias was ſicke vnto the death. And Eſay the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phete and ſonne of Amos came vnto him ſaying, this ſayth the Lord, diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe thy houſe for thou ſhalt dye and not liue. He turned his face vnto the wall and prayed the Lord ſaying, I beſeche thée Lord, remember I pray thée, how I haue walked before thée in truth and in a perfite hart &amp; haue done that thyng which is pleaſaunt &amp; acceptable before thée. Then Ezechi<g ref="char:EOLhyphen"/>as wept with great cryeng: theſe are the wordes of the text. We ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaue by the text that he was a great ſinner, but rather the contrary, for he ſayth that hee had walked before the Lorde in truth and in a perfite hart, &amp; hath done that thyng which is plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaunt and acceptable before the Lord. And therfore it is nothyng lyke that hee ſhould feare Purgatory neither yet hell. Thou wilt peradue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ture aſke me, if he wept not for feare of Purga<g ref="char:EOLunhyphen"/>tory, why did he then wepe? I will al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo aſke you a queſtion, and then will <note place="margin">A queſtion to Maſter More.</note> I ſhew you my minde. Chriſt dyd not onely wepe, but feared ſo ſore that he ſweat like droppes of bloud runnyng downe vppon the earth, whiche was more then to wepe. Now if I ſhould aſke you why Chriſt feared &amp; ſweate ſo ſore: what would you au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere me? <note place="margin">A very apt ſimilitude.</note> that it was for feare of the paynes of Purgatory? forſooth he that would ſo aunſwere ſhould be laughed to ſcorne of all the world, as he were well wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy. Wherfore was it then? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely euen for feare of death, as it playnly appeareth after: for he prayed vnto his Father, ſaying: my father if it be poſſible let this death paſſe fro me. Math. xxvj. So fearefull a thyng is <note place="margin">Math. 26.</note> death euen vnto the moſt pureſt fleſh. And euen the ſame cauſe will I aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſigne in Ezechias, that he wept for feare of death and not for Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. Now procedeth he further &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſeth to proue it by playne euident textes, as it is very needefull for the text that hee alledged before is ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what to farre wreſted and yet will it not ſerue him.</p>
                     <p>
                        <hi>Haue ye not</hi> (ſayth he) <hi>the wordes</hi> 
                        <note place="margin">M. More.</note> 
                        <hi>of Scripture written in the booke of the kynges, Dominus deducit ad in feros &amp; reducit: Our Lord bryngeth folke down into hell, and bringeth them thence agayne? But they that bee in that where damned ſoules be, they be neuer deliuered thence againe. Wherfore it appeareth well that they who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God deliuereth and bryngeth thence agayne, be in that part of hell that is Purgatory.</hi>
                     </p>
                     <p>This texte is written in the firſt <note place="margin">Frith. 1. Kynges. 2</note> booke of the kynges and in the ſecond chapter, and they are the wordes of <hi>Anna</hi> which ſayth: The Lord doth kill &amp; quicke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> againe: he ledeth downe into hell &amp; bryngeth agayne. Here he thinketh to haue good hold. But ſure<g ref="char:EOLhyphen"/>ly his hold will fayle hym, for in this one text hee ſheweth him ſelfe twiſe ignoraunt. Firſt becauſe he knoweth <note place="margin">M. More here ſemeth to be igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt in the Hebrue toung. <hi>Gene.</hi> 42.</note> not that the Hebrue word, <hi>Sheol,</hi> doth not ſignifie hell, but a graue or a pitte that is digged. As it is written Gene. 42. <hi>Si quid aduerſitatis acciderit ei in terra ad quam pergitis, deducetis canos meos cum dolore ad inferos,</hi> that is if any euill chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vnto my ſonne Ben<g ref="char:EOLhyphen"/>iamin in the la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d whether you go, you ſhall bryng down myne hoore heares with ſorow vnto my graue, not vnto hell nor yet vnto Purgatory, for he
<pb n="35" facs="tcp:18327:274"/>
thought neither to go to hell nor Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory for his ſonne, but thought that he ſhould dye for ſorrow if his ſonne had any miſchaunce.</p>
                     <p>Beſides that he is cleane ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">M. More <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> of the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of the ſpeakyng of the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes.</note> of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon maner of all Prophetes which for y<hi rend="sup">e</hi> moſt part in all Pſalmes, Hymnes and other ſonges of prayſe (as this is) make the firſt ende of the verſe to expounde the laſt and the laſt to expounde the firſt. He that obſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth this rule ſhall vnderſtand very much in the Scripture although hee be ignoraunt in the Hebrue. So doth this place full well expounde it ſelfe without any imagination of Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory. Conferre the firſt part of y<hi rend="sup">e</hi> verſe vnto the laſt and you ſhall eaſely per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue it. The firſt part of the halfe verſe is this. The Lord doth kill, and <note place="margin">The Lord doth kill &amp; rayſe again.</note> that expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth the other halfe of this verſe where ſhe ſayth, hee leadeth downe to hell, ſo that in this place to kill and to leade downe to hell is all one thing. And likewiſe in the ſecond part of the halfe verſe, to quicken a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne and bryng agayne is all one thyng. Now if any man be ſuperſtiti<g ref="char:EOLhyphen"/>ous that hée dare not vnderſtand this thyng as figurately ſpoken, then may he verifie it vpon them that God ray<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed from naturall death as he did La<g ref="char:EOLhyphen"/>zarus. Iohn. xj. And all beit no man <note place="margin">Iohn. 11.</note> can deny but that this ſence is good and that the text may ſo be vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, yet in my minde we ſhal go more nye vnto the very and pure truth, if we expounde it thus. The Lord doth kill and quicke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agayne, he leadeth downe to hell and bringeth agayne: that is, hee bryngeth men into extreme affli<g ref="char:EOLhyphen"/>ction and miſerie (whiche is ſignified by death and hell) and after turneth not hys face vnto them and maketh them to folow hym. And to this well agréeth the. 78. Pſalme that ſpeaketh <note place="margin">Pſal. 78.</note> of the children of Iſrael (which figure his elect Church and congregation.) Theyr yeares paſſed ouer in perpe<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall trouble, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he deſtroyed or kil<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>hen God ſaith he kil<g ref="char:EOLhyphen"/>leth &amp; doth quicken a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaine, what the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of is.</note> them, then they ſought hym, they turned and beſought him buſely. He meaneth not here that he had firſt kil<g ref="char:EOLunhyphen"/>led them by temporal death and after their death made them to ſéeke hym: but that he had wrapped them in ex<g ref="char:EOLhyphen"/>treme afflictions and perpetuall trou<g ref="char:EOLhyphen"/>bles, and that he ſore ſcourged them whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they brake his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundements &amp; yet after turned his mercyfull face vnto hym.</p>
                     <p>Finally, if you will haue the pure vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng of this place. Note the wordes of the iij. children Daniell. 3. <note place="margin">Daniell. 3.</note> whiche were caſt into the fornace of fire and yet preſerued fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> death tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the mighty hand of God, theyr wordes &amp; ſong was this: <hi>Benedicite Anania, Azaria, Miſaell Domino, lau<g ref="char:EOLhyphen"/>date &amp; ſuperexaltate eum in ſecula: quia eruit nos de inferno, &amp; ſaluos fecit de ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>nu mortis, &amp; liberauit nos de medio ar<g ref="char:EOLhyphen"/>dentis flammae, &amp; de medio ignis eruit nos.</hi> That is: blyſſe ye anania, azaria, and miſaell the Lord: prayſe and ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce him for euer. For he hath pluc<g ref="char:EOLhyphen"/>ked vs out of hell, &amp; hath ſaued vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the power of death. He hath deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red <note place="margin">A true in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpretatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> vs from the middeſt of the bur<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng fla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me and hath plucked vs out fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the middes of the fire. Here may you ſée the ſame maner of ſpeakyng &amp; how the laſt ende expoundeth the be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynnyng. Theſe childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſay that God hath plucked them out of hell, and yet were they neither da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned nor in Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory nor dead. But the next part of this verſe expoundeth their meaning which ſayth: he hath ſaued vs from the hand of power of death. So may ye know that to bee plucked out of hell, and to be ſaued from the power of death, are all one thyng. And again where they ſay that God hath deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red them from the burnyng flamme, and that hee hath plucked them from the middes of the fire, is all one ſenſe as euery child may well perceiue: and therfore is <hi>M. More</hi> to blame to be ſo <note place="margin">A foule fault in M. More.</note> buſie ſeyng he vnderſtandeth not the phraſe and manner of ſpeache of the Scripture.</p>
                     <p>THen bryngeth hee in the Prophet <note place="margin">M. More.</note> Zachary which ſayth. <hi>Tu quo<expan>
                              <am>
                                 <g ref="char:abque"/>
                              </am>
                              <ex>que</ex>
                           </expan> in ſanguine Teſtamenti tui eduxiſti vinc<g ref="char:EOLhyphen"/>tos</hi> 
                        <note place="margin">Zacharie.</note> 
                        <hi>tuos de lacu in quo non erat aqua. Thou haſt in the bloud of thy Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament brought out thy bounden priſoners out of the pitte or lake
<pb n="36" facs="tcp:18327:275"/>
in which there was no water. Now in hell is there no redemption, and in lymbo patrum the ſoules were in reſt? wherfore it appeareth clere<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly that thoſe priſoners whiche hee brought out of their payne, hee brought onely out of Purgatory.</hi>
                     </p>
                     <p>This text is ſpoken Zachary. 9. for <note place="margin">Frith.</note> a full aunſwere of this text I néeded no more but to bring the authoritie of <note place="margin">Zacharie. 9</note> my Lord of <hi>Rocheſter</hi> agaynſt hym. For hee expoundeth the place of the Pſalme. 66. for Purgatory, whiche <note place="margin">Pſal. 66.</note> ſayth. <hi>Tranſiuimus per ignem &amp; aquam &amp; adduxiſti nos in refrigeriu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> we haue gone thorough fire and water &amp; thou haſt brought vs into coleneſſe: If this text of the Pſalme ſerue for Purgato<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry which ſayth that there is both fire and water, as my Lord of <hi>Rocheſter</hi> doth affirme &amp; bringeth alſo <hi>Origine</hi> to confirme it, then can not this place of Zacharie ſerue, whiche ſayth that there is no water. And ſo muſt <hi>M. More</hi> néedes bee ouerſene, for <hi>Ori<g ref="char:EOLhyphen"/>gene</hi> and <hi>Rocheſter</hi> bee able to wey vp him. Here might I ſay vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">More and Rocheſter can not a<g ref="char:EOLhyphen"/>gree.</note> both that they ſhould firſt agrée with in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues and then would I ſhape them an au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere. Howbeit I know my part ſo ſure that I will confute them both, and proue that neither o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther place ſpeaketh any thyng of this paynfull Purgatory that the deſcribe. But my Lord of <hi>Rocheſters</hi> autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie ſhall be differred vntill the thyrd part whiche ſhalbe a ſeuerall booke a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hym.</p>
                     <p>This place verely approueth not <note place="margin">How the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of the Prophete Zachary is to be vnder<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtand.</note> Purgatory but ſheweth the vertue of Chriſtes redemption which through his bloud redemed his captiues &amp; pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoners that is to ſay them whom hee fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d bound with the ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g bondes of ſinne to euerlaſtyng damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which were ſubiectes vnto the deuil and the extreme enemyes of God, but why calleth hee them his? verely becauſe they were choſen in Chriſt Ieſu be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the begynnynge of the worlde, that they with him and through hym ſhould enioy the euerlaſtyng inheri<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce of heauen. Why are they cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led bounde and priſoners? Surely be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they were captiues, bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de and impriſoned vnder the deuill through the ſinne that Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> committed. Roma. <note place="margin">Roma. 5.</note> v. why ſayth he that he deliuered the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of the pitte where in is no water? Forſooth that is euen as much to ſay, as hee deliuered them out of hell and from eternall damnation. Thou wilt <note place="margin">An obiectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere ther<g ref="char:EOLhyphen"/>unto.</note> happely ſay, hee deliuered them not out of hell and from eternall damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, for his priſoners that is to ſay, they y<hi rend="sup">t</hi> ſhalbe ſaued neuer came there. I aunſwere, that they ſhould without doubt haue gone thether &amp; haue bene da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned perpetually, except that Chriſt by his death had deliuered and loſed them. And therefore ſayth the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture that Chriſt deliuereth vs out of hell, becauſe he ſaueth and deliuereth vs that we come not there, which els ſhould ſurely enter into it for euer. It is alſo a common maner of ſpeach a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong vs, if a man ſhould go to priſon for debt or any ſuch matter, &amp; one of his frendes come in y<hi rend="sup">t</hi> meane ſeaſon which pacified the aduerſaries &amp; pay<g ref="char:EOLhyphen"/>eth that debt, then may we well ſay, that he hath deliuered this man out of priſon although hee came not there, but ſhould haue gone thether. And likewiſe when we ſay that ſuch a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath deliuered his frend from the ga<g ref="char:EOLhyphen"/>lowes, we meane not that he was all ready hanged, for then were the deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to late but we meane that he deliuered him that hee ſhould not be hanged. Furthermore if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might <note place="margin">A queſtion to maſter More.</note> bee bold to aſke <hi>M. More</hi> whether Chriſt haue redemed, looſed and deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered him in the bloud of his Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment? I thinke he would aunſwere yea. Now if we ſhould aſke him fur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, from whence he hath deliuered him? I am ſure he is not ſo ignoraunt as to ſay that Chriſte hath deliuered him from Purgatory, but euen that be hath deliuered him from eternall death and damnation. And ſo hath Chriſte deliuered vs from the pytte wherin is no water, that is to ſay, fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hell and euerlaſtyng damnation, not y<hi rend="sup">t</hi> we were in hell all ready (although we were bound vnder ſinne and rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to be caſt therein, but becauſe we ſhould not enter into hell. This is the pure vnderſtandyng of the texte.
<pb n="37" facs="tcp:18327:275"/>
Here might I diſpute w<hi rend="sup">t</hi> him both of <note place="margin">A true and plaine expo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſition of the prophet Zachary.</note> hell &amp; of <hi>Limbus patrum</hi> but becauſe I wilbe as ſhort as poſſible is I will de<g ref="char:EOLhyphen"/>ferre y<hi rend="sup">t</hi> vntil an other occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> I may reaſon with hym ſomewhat at large.</p>
                     <p>
                        <hi>AN other place is there alſo in</hi> 
                        <note place="margin">M. More.</note> 
                        <hi>the old Teſtament that putteth Purgatory quyte out of queſtion. For</hi> (ſayth he) <hi>what is playner then the places whiche in the booke of the Machebees make mention of</hi> 
                        <note place="margin">Macha<g ref="char:EOLhyphen"/>beus.</note> 
                        <hi>the deuoute remembraunce, pray<g ref="char:EOLhyphen"/>our, aſmoſe &amp; ſacrifice to be done for ſoules, when the good and holy ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Iudas Machabeus gathered mo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ney among the people to buy ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice withall to be offered vp for the ſoules of them that were dead in the battaile. What ſhift finde they here? Surely a very ſhameleſſe ſhift</hi> 
                        <note place="margin">Sore ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> of M. More.</note> 
                        <hi>and are fayne to take them to that talkyng which is their ſhote anker alway, when they finde the ſtorme ſo great that they ſee their ſhyppe goeth all to wracke. For firſt they vſe to ſet ſome falſe gloſſe vnto the text, and if that helpe not, then fall they to a ſhameles boldnes, and let not to deny the Scripture and all.</hi>
                     </p>
                     <p>The place whiche hee reciteth is <note place="margin">Frith.</note> written. 2. Macha. 12. And to ſay the <note place="margin">2, Mach. 12</note> truth, y<hi rend="sup">t</hi> booke is not of ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie to make an article of our fayth: neither is it admitted in the Cano<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Hebrues. Here he obiecteth that the Church hath allowed it, and the holy Doctours, as <hi>S. Hierome. S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine</hi> and ſuch other I aunſwere: <hi>S. Hieromes</hi> mynde is opened vnto vs by the Epiſtle which he wrote before y<hi rend="sup">t</hi> Prouerbes of Salomo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, his wordes are theſe. <hi>Sicut Iudith &amp; Tobie Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>chabeorum libros, legit quidem cos eccle<g ref="char:EOLhyphen"/>ſia, ſed inter canonicas Scripturas non re<g ref="char:EOLunhyphen"/>cipit, ſic &amp; haec duo volumina legat ad aedificationem plebis, non ad authorita<g ref="char:EOLhyphen"/>tem eccleſiaſticorum dogmatum confir<g ref="char:EOLhyphen"/>mandum.</hi> That is lyke as the Church <note place="margin">The bokes of the Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>chabees are not in the Canon of y<hi rend="sup">t</hi> Hebrues.</note> doth read the bookes of Iudith, To<g ref="char:EOLhyphen"/>bias, &amp; the Machabées, but receaueth them not amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the canonicall Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, euen ſo let it read theſe twoo bookes (he meaneth the booke of Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>pience and Eccleſiaſticus) vnto the e<g ref="char:EOLhyphen"/>difieng of the people, and not to con<g ref="char:EOLhyphen"/>firme the doctrine of the Church ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>by. And it is nothyng lyke that <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten</hi> ſhould diſſent from <hi>S. Hierome,</hi> for they were both in one tyme, yea &amp; <hi>S. Hierome</hi> out lyued <hi>S. Auſten.</hi> And therfore the Church could not admit any ſuch bookes either before <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtens</hi> tyme or in his tyme, but that <hi>S. Hierome</hi> ſhould haue knowne of it. And ſo may you gather that if <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten</hi> allow theſe bookes, or els ſay that the Churche hath allowed them, you may not vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d that they haue al<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed and receaued them as canoni<g ref="char:EOLhyphen"/>call Scriptures, for then you make <hi>S. Hierome</hi> a lyar. But thus you muſt vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it, that they haue receaued them to be read for the edifying of y<hi rend="sup">e</hi> people, and not to confirme the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Church or articles of the fayth thereby, according to <hi>S. Hiero<g ref="char:EOLhyphen"/>mes</hi> expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Now may you ſée that our ſhote anker (as he called it) is ſo ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g that all his ſtormes and waues can not once moue it, for we deny not but that the booke is receaued of the church to be read, and we ſhew by <hi>S. Hierome</hi> for what entent it is recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued and read, not to proue any article of our faith therby, but onely to order our maner of liuyng therafter in ſuch poyntes as are not repugnaunt vnto the canonicall Scripture.</p>
                     <p>But yet for this once, to do the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pleaſure we will let ſlyppe our ſhote anker &amp; take the ſeas with him. And for all their furious wyndes and fro<g ref="char:EOLhyphen"/>thy <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> waues, we wil neuer ſtrike ſayle, ſo ſtrong is our ſhyp and ſo well bal<g ref="char:EOLhyphen"/>launced. Be it in caſe that this booke of the Machabées were of as good au<g ref="char:EOLhyphen"/>thority as Eſay: yet can he not proue this fury and paynefull Purgatorye therby. For it ſpeaketh not one word neither of fire nor payne, but it ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth of a ſacrifice offred for the dead, y<hi rend="sup">t</hi> they might be loſed fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their ſinnes becauſe there is a reſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of y<hi rend="sup">t</hi> ded. which may wel be without any paine or fire. So that this concluſion is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">The mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning &amp; true expoſition of the Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>chabees touching purgatory.</note> bare and naked? It is good to offer ſacrifice for the dead that they may be looſed from their ſinnes, <hi>Ergo,</hi> there is a ſenſible fire which doth puniſhe the holy and choſen people of God. I am
<pb n="38" facs="tcp:18327:276"/>
ſure there is no child, but he may per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue that this argument is naught.</p>
                     <p>Beſides that is to bee doubted <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> whether Iudas did wel or not in offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ring this ſacrifice. And therfore ought we not of a fooliſh preſumption to ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>low his facte vntill we knowe how it was accepted. Peraduenture thou wilt ſay that the déede is commended in the ſayd text, where it ſayth: But becauſe he conſidered that they which with godlynes had entred their ſléepe (that is their death) had good fauour layd vp in ſtore for them, therefore is the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce to pray for the dead holy &amp; wholeſome, that they may be looſed from their ſinnes. I aunſwere, that the perſons whiche were ſlayne in the battayl for whom this prayer &amp; ſacrifice was made, were founde to haue vnder their clokes oblations of idols which were at <hi>Iamniam,</hi> &amp; for <note place="margin">The ſlaugh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter of the Iewes was is for i<g ref="char:EOLhyphen"/>dolatry.</note> that cauſe were they ſlayne as it is playne in the text, yea and all the hoſt prayſed the right iudgement of God. Now theſe men that were ſo ſlayne were damned by the law. Deut. vij. whiche ſayth. The images of their <note place="margin">Deutro. 7.</note> Gods thou ſhalt burne with fire, &amp; ſée that thou couet not the ſiluer or gold y<hi rend="sup">t</hi> is on them nor take it vnto thée leſt <note place="margin">Iudas Machabe<g ref="char:EOLhyphen"/>us was de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued in hys ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice.</note> thou be ſnared therewith, for it is an abomination vnto the Lord thy God. Bryng not therfore the abomination vnto thine houſe leſt thou be a da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned thing as it is: But vtterly defie it and abhorre it for it is a thyng that muſt be deſtroyed. Of this may we euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly perceaue, that albeit Iudas dyd this thyng of a good mynde, yet was he deceaued, for his ſacrifice could no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng helpe them ſith they were dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned by the law, and entred not their ſlepe with godlyneſſe as he ſuppoſed.</p>
                     <p>Furthermore it is euident that the <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> Iewes had ſacrifices for the ſinnes of them that liued. Leuit. 4. 5. 6. &amp;c. But how knew they that theſe ſacrifices would extende them ſelues vnto the ſinnes of the dead? And they were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded vnder the payne of curſing that they ſhould adde nothyng vnto the word of God. Deut. 12. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely it <note place="margin">Deut. 12.</note> is lyke that the Prieſtes euen at that tyme ſought their owne profite, abu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed the ſacrifices, &amp; deceaued the ſim<g ref="char:EOLhyphen"/>ple people.</p>
                     <p>
                        <hi>M. More</hi> alſo ſayth, that <hi>the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney</hi> 
                        <note place="margin">4</note> 
                        <hi>was ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to buy ſacrifices which ſhoulde be offered for the ſinne of the ſlayne.</hi> Now knoweth euery Chriſten that all maner of ſacrifices &amp; offeryngs were nothyng but figures of Chriſt which ſhould be offered for the ſinne of his people. So that when <note place="margin">By Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death all ſacrifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ces ceaſed.</note> Chriſt came, all ſacrifices &amp; oblations ceaſed. If thou ſhouldeſt now offer a calfe to purge thy ſinne, thou were no doubt iniurious vnto the bloud of Chriſt, for if thou thought his bloud ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, then wouldeſt thou not ſéeke an other ſacrifice for thy ſinne.</p>
                     <p>Yea I will go further with you <note place="margin">5</note> there was not one ſacrifice in the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that purged or tooke away ſinne. For the bloud of oxe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or goates can not take away ſinne. Heb. x. But <note place="margin">Heb. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> all the ſacrifices which were the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> offe<g ref="char:EOLhyphen"/>red, did but ſignifie that Chriſt ſhould come and be made a ſacrifice for vs, which ſhuld purge our ſinne for euer. Now were their ſacrifices and obla<g ref="char:EOLhyphen"/>tions inſtitute of God and yet could they not take away ſinne: but onely <note place="margin">No ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> take away ſinne but onely the ſacrifice made by Chriſt.</note> ſignified that Chriſt through his bl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>d ſhould take it away. What madnes then is come into our braynes that we thinke that our oblations whiche are ordained but of our owne imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>nation ſhould take away ſinne?</p>
                     <p>What if Iudas gathered ſuch an <note place="margin">6</note> offeryng in the old Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, ſhould it then folow that we muſt doe ſo to, which know that Chriſt is come and that all oblations are ceaſed in hym? ſhall we become Iewes and go backe agayne to the ſhadow and ceremonie ſith we haue the body and ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">The holieſt men haue fallen.</note> whiche is Chriſt Ieſue? Be it that Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>das were a holy man, might he not do yet amiſſe? Be it in caſe that he dyd well, ſhall we therfore ſtraight wayes out of his worke ground an article of our fayth? Dauid was an holy man &amp; yet committed he both murther and aduoutry ſhal we without further en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſearchyng the Scriptures ſtreight<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes folow his example? Abraham was an holy man and was commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ded of God to offer his owne ſonne:
<pb n="39" facs="tcp:18327:276"/>
ſhall we offer our children therfore? <hi>Gedſon</hi> and <hi>Ioſue</hi> deſtroyed the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfull Kyngs and Princes and did well and were prayſed of God. Muſt we do ſo to? And wherfore ſhall we <note place="margin">The exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>das Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>chabeus is profitable to y<hi rend="sup">e</hi> church, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it muſt be folowed.</note> more felow the example of Iudas the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the other? Shall I tell you why? <g ref="char:V">Ʋ</g>erelye for this example of Iudas bringeth money vnto our ſpiritualty. Theſe xij. thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d drachmas ſhyne ſo bright in their eyes, y<hi rend="sup">t</hi> without other ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle lanterne or ſpectacles they haue eſpyed an article of our fayth: you may not conſider that they haue taken this text of. xij. thouſand drachmes for an Epiſtle in ſoule maſſes, for then peradue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ture you might fall into ſome ſhrewed ſuſpection, that they ſhould do it of couetouſnes, which faulte can not be eſpyed in our ſpiritualtie, as you know well inough.</p>
                     <p>He that holdeth any ceremony of <note place="margin">7.</note> the law as neceſſary, is bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to kéepe and fulfill the whole law. This is eui<g ref="char:EOLhyphen"/>dent of Paul. Gal. 6. where he ſayth, <note place="margin">Gallat 6.</note> If ye be circumciſed, then are ye deb<g ref="char:EOLhyphen"/>tours to fulfill the whole law. That is if ye put any confidence in circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſion or recounte it as neceſſary (for els it is of it ſelfe, neither good nor e<g ref="char:EOLhyphen"/>uil) then make you your ſelues bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de vnder the law which burthen neither we nor our fathers could beare, and tempt God. Act. xv. And this ſacrifice <note place="margin">Actes. 15.</note> of Iudas was but a ceremony &amp; ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nified y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt ſhould with his bloud <note place="margin">Raſtell.</note> quench our ſinnes. <hi>Ergo,</hi> he that kee<g ref="char:EOLhyphen"/>peth or cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teth this ceremony as ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary (as are all the articles of the fayth) doth captiue him ſelf vnder the law and tempteth God to ſpeake no more ſharpely.</p>
                     <p>Yet will I go a litle nere vnto you. <note place="margin">8.</note> Iudas hym ſelfe beleued not y<hi rend="sup">t</hi> there was a Purgatory. For in the tyme of <note place="margin">The ſchole<g ref="char:EOLunhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſay that in the tyme of the olde Teſtament there was no Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory.</note> the old Teſtament there was no pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory as the Scholemen grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues but onely a place of reſt which they called <hi>Limbus patrum:</hi> wherfore they are pitiouſly deceaued that will proue Purgatory by the textes of the old Teſtament, ſith, as they ſay them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues, there was no Purgatory at that tyme.</p>
                     <p>Finally, I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not finde a place that <note place="margin">9.</note> of it ſelfe more properly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>futeth this phantaſticall Purgatory, then doth this ſame texte whiche they ſticke ſo ſore to, imaginyng that it ſtabliſheth Purgatory. The text ſaith on this ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner, except hee had hoped that they which were ſlayne ſhould riſe agayn, It ſhould ſéeme voyde and in vayne to pray for the dead. If you fayne a Purgatory, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt this text néedes be falſe: for be it in caſe that the dead ſhould not riſe agayne. Now ſayth the text that it were voyde &amp; in vayne to pray for the dead if they ſhould not riſe agayne. But if there were a Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory wherein they ſhould be pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged and puniſhed in the meane ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon: then were it not in vayne to pray for them to deliuer them out of that payne, but rather very frutefull and neceſſary although they ſhould neuer ryſe agayne. And therfore if this text be of authoritie, is it impoſſible that there ſhould be any Purgatory, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther is there any text that in my iudge<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment can better vndermine Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory and make it fall.</p>
                     <p>Peraduenture you deſire to know my mynde in this place, and that I ſhould expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d vnto you what Iudas<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment <note place="margin">A declara<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the meanyng of Iudas Machabe<g ref="char:EOLhyphen"/>us in offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng hys ſacrifice for the dead.</note> in his oblatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſith he thought of no Purgatory as y<hi rend="sup">t</hi> foreſayd text doth well ſpecifie. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely I thinke that Iu<g ref="char:EOLunhyphen"/>das beleued that there ſhould be a re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection, as this text prayſed hym, ſaying, thinkyng well and deuoutly of the reſurrection. For among the Iewes there were many that beleued not the reſurrection of our fleſh, and they that beleued it were yet ſo rude and ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that they thought they ſhould ryſe but to obtayne a carnall kyngdome &amp; haue their enemyes ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>dued vnder them without rebellion. And thereto ſticke the Iewes vnto this day. And it is moſt lyke that this ſhould be his meanyng, we ſhall all ryſe agayne, and poſſeſſe this land in peace, and theſe men which are ſlaine are out of the fauour of God becauſe they haue contrary to the law. Deut. <note place="margin">Deut. 7.</note> vij. Take of the idols oblations, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore is it beſt that we ſend a ſacrifice vnto Ieruſalem to pacifie the wrath of God towardes them, leſt whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they
<pb n="40" facs="tcp:18327:277"/>
riſe againe the Lord ſhould ſend ſome plague amongeſt vs for their tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſgreſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which they committed while they were here lyuyng. If any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">Iudas Machabe<g ref="char:EOLhyphen"/>us thought of no Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</note> geſſe I am wel co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tent to admit it, but this is playne inough: he thought that this ſacrifice could not helpe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before they ſhould riſe agayne, which doth fully deſtroy Purgatory. For where he ſayth that it were voyde &amp; in vayne to pray for the dead excepte they ſhould ryſe agayne: Is euen as much to ſay vnto hym that hath any witte as that this prayer &amp; ſacrifices can do them no good before they be ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen agayne from death: for els were it not in vayne to praye for them al<g ref="char:EOLhyphen"/>though they ſhould neuer ryſe agayn. As by example, if I ſay to a man that he ſhall neuer obtayne his purpoſe ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept he ſhould ſue to the kings grace, it is euen as much to ſay to a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that hath any wytte, as he ſhall neuer ob<g ref="char:EOLhyphen"/>taine his purpoſe before he hath ſued to the kynges hyghnes.</p>
                     <p>
                        <hi>Maſter More</hi> goeth about to ieſt <note place="margin">M. More is like to be proued an inſipient.</note> them out of countenaunce which ſay that the booke of Machabées is not au<g ref="char:EOLunhyphen"/>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tike becauſe it is not receaued in y<hi rend="sup">t</hi> Canon of the Hebrues and ſayth that by this reaſon we may alſo denye the booke of Sapience &amp; proue our ſelues inſipientes: but verely, if he admitte the booke of Sapience to be true and autentike, I feare me it will go nye to proue hym an inſipient for graun<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng that there is a Purgatory. Read the. 45. argument agaynſt <hi>Raſtell,</hi> &amp; then iudge whether I ſay true or not.</p>
                     <p>Hetherto haue I let ſlyp our ſhote<g ref="char:EOLhyphen"/>anker and haue runne the Seas with hym, grauntyng him for his pleaſure that this booke ſhould be of as good au<g ref="char:EOLhyphen"/>thority as Eſay. Not that the Church or holy Doctours, or any wiſe man ſuppoſeth it of ſo good authoritie, but onely to ſée what concluſion might be brought vpon it (that once grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted.) And if any man would require my <note place="margin">Iohn Frithes iudgement of y<hi rend="sup">•</hi> bookes of the Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>chabees.</note> iudgement as concerning this booke, I would ſhortly aunſwere that either this booke is falſe and of no authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, or els that Chriſt &amp; his Apoſtles all holy Doctours &amp; Scholemen ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to are falſe and without authoritie. For he that admitteth prayers and ſa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crifice to be done for the dead, yea &amp; alſo affirmeth that they are holy and whole ſome for ſuch ſinnes as are da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ned by the law of God (which are in déede very mortall) doth not he a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the word of God, yea and alſo agaynſt the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon conſent of all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? But this booke doth ſo: which admit<g ref="char:EOLhyphen"/>teth prayer and ſacrifice to bée done for the dead that were ſlayne in the battayle for theyr offence, yea and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo damned by the law. Deut. 7. Now conclude your ſelues what ye thinke of this booke.</p>
                     <p>Thus much hath <hi>M. More</hi> brought (to proue his purpoſe) out of the old Teſtament and I thinke ye ſée it ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ficiently aunſwered. And now he en<g ref="char:EOLhyphen"/>tendeth to proue hys Purgatory by good and ſubſtaunciall authoritie in the new Teſtament alſo.</p>
                     <p>
                        <hi>FIrſt let vs conſider</hi> (ſayth Maſter <note place="margin">M. More.</note> More) <hi>the wordes of the bleſſed Apoſtle and Euangeliſt. S. Iohn.</hi> 
                        <note place="margin">1. Iohn. 5.</note> 
                        <hi>where he ſayth. Eſt peccatum ad mor<g ref="char:EOLhyphen"/>tem, non dico vt pro eo roget quis. There is ſayth hee ſome ſinne that is vnto the death, I byd not that any man ſhould pray for that, this ſinne as the interpreters agree is vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d</hi> 
                        <note place="margin">Deſperatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and impeni<g ref="char:EOLunhyphen"/>tency are damnable ſinners.</note> 
                        <hi>of deſperation and impenite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, as though Saint Iohn, would ſay: that who departe out of this world im<g ref="char:EOLhyphen"/>penitent or in deſpayre, any prayer after made can neuer ſtand hym in ſtede. Then it appeareth clearely that S. Iohn meaneth that there are other whiche dye not in ſuch caſe for whom hee would men ſhould pray, becauſe that prayer, to ſuch ſoules may be profitable. But that profite can no man take beyng in heauen where it needeth not, nor beyng in hell where it boteth not, wherefore it appeareth that ſuch prayer helpeth onely for Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, which thou muſt therfore nedes graunt except thou deny S. Iohn.</hi>
                     </p>
                     <p>The text is written. 1. Iohn. 5. <note place="margin">Frith. 1. Iohn. 5.</note> which ſayth: there is a ſinne vnto the death, I byd not that any man ſhall pray for that. In this place doth <hi>M. More</hi> vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d by this word death,
<pb n="41" facs="tcp:18327:277"/>
temporall death, and then he taketh his pleaſure. But we will deſire hym to looke two lynes aboue, and not to ſnatch one péece of the text on this fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhion. I will rehearſe you the whole text and then ye ſhal heare myne aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere. The text is this, if any man perceaue that his brother doth ſinne, a ſinne not vnto y<hi rend="sup">t</hi> death, let him aſke and he ſhall geue hym lyfe, to them that ſinne not vnto death. For there is ſome ſinne that is vnto death I bid not that any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould pray for that. Now marke myne aunſwere. Death and life be contrary and both wordes are in this text, therfore if you vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand this woord death for temporall death, then muſt you, alſo vnderſtand by this word life, temporall lyfe. And ſo ſhould our prayer reſtore men a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne vnto temporall lyfe. But I en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure you, <hi>M. More</hi> taketh this word <note place="margin">M. More is confuſe in the inter<g ref="char:EOLhyphen"/>pretation of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> death ſo confuſedly that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can tel what he meaneth. For in one place he taketh it for temporall death, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: who ſo depart out of this world impenitent. &amp;c. And in an other place he is compelled to take it for euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng death. Therfore will I ſhewe you the very vnderſtandyng of y<hi rend="sup">t</hi> text. And better interpreters deſire I none then Chriſt him ſelfe which ſayd vnto the Phariſeis, euery blaſphemy ſhall be forgeuen, but y<hi rend="sup">t</hi> blaſphemy againſt the holy ghoſt (which S. Iohn calleth a ſinne vnto the death) ſhall neuer be forgeuen, but is giltie vnto euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng damnation. Marke. iij. what ſinne or blaſphemie is this? verely <note place="margin">Marke. 3.</note> y<hi rend="sup">t</hi> declareth S. Marke, ſaying. They <note place="margin">What blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemy and ſin againſt the holy ghoſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>s.</note> ſayd that he had an vncleane ſpirite y<hi rend="sup">t</hi> was y<hi rend="sup">t</hi> ſinne vnto death euerlaſtyng, that was the ſinne, that ſhould neuer be forgeuen. He proueth ſo euidently vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that his miracles were done with y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite of God, that they could not deny it. And yet of an hard and ob<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtinate hart, euen knowyng the con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary, they ſayd that he had a deuill within hym. Theſe Phariſeis dyed not forth with, but lyued peraduen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture many yeares after. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ding if all the Apoſtles had prayed for theſe Phariſeis whiles they were yet lyuing, for all that their ſinne ſhould neuer haue bene forgeuen them. And truth is that after they dyed in impe<g ref="char:EOLhyphen"/>nitencie and deſperation, which was the frute of that ſinne, but not the ſinne it ſelfe.</p>
                     <p>Now ſée ye the meanyng of this <note place="margin">The pure vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding.</note> text, and what the ſinne vnto death or agaynſt the holy ghoſt is. If any man perceaue his brother to ſinne a ſinne not vnto death, that is not againſt the holy ghoſt: let him aſke and he ſhall geue him life, that is, let him pray vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to God for his brother and his ſinne ſhalbe forgeuen him. But if he ſée his brother ſinne a ſinne vnto death, that is, agaynſt the holy ghoſt, let him ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer pray for him for it boteth not. And ſo is not the text vnderſtand of prayer after this lyfe (as <hi>M. More</hi> imagi<g ref="char:EOLhyphen"/>neth) but euen of prayer for our bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther which is lyuing with vs.</p>
                     <p>Notwithſtanding this ſinne is not lightly knowne, excepte the perſon knowledge it hym ſelfe, or els the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it vnto vs. Therfore may we pray for all men, except we haue euident knowledge that they haue ſo offended as is before rehear<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed. And this is his text taken from him wherwith he laboureth to proue Purgatory.</p>
                     <p>
                        <hi>What ſay they to the wordes of</hi> 
                        <note place="margin">M. More. Apoca. 5.</note> 
                        <hi>S. Iohn Apoc. 5. I haue heard</hi> (ſayth he) <hi>euery creature that is in heauen and vppon the earth and vnder the earth, and that be in the Sea and all thynges that be in them, all theſe haue I heard ſay, benediction, and honour, and glory and power for euer be to him, that is ſitting in the throne and vnto the lambe. By the creatures in heauen hee meaneth aungels. By the creatures vpon the</hi> 
                        <note place="margin">Note.</note> 
                        <hi>earth, he meaneth men. By the cre<g ref="char:EOLhyphen"/>atures vnder the earth, he meaneth the ſoules in Purgatory. And by the creatures in the Sea hee meaneth men that ſayle on the Sea.</hi>
                     </p>
                     <p>By this text I vnderſtand not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Frith.</note> aungels and men, but alſo heauen and earth and all that is in them, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all beaſtes, fiſhes, wormes, and other creatures &amp; thinke that all theſe crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures do prayſe the Lord. And where he taketh the creatures vnder y<hi rend="sup">t</hi> earth
<pb n="42" facs="tcp:18327:278"/>
for the ſoules in Purgatory: I take <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> and More doth not agree.</note> it for all maner of creatures vnder y<hi rend="sup">t</hi> earth, both wormes vermine and all other. And where he draweth the text and maketh the creatures in the ſea, to ſignifie men that are ſayling on the Sea: I ſay that the creatures in the Sea do ſignifie fiſhes, and ſuch other thyngs, and that S. Iohn by this text<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment euen playnly that all maner of thynges geue prayſe vnto God and the lambe, yea and I dare be bold to adde that euen the very deuils &amp; dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned ſoules are compelled to prayſe hym. For their iuſt puniſhment com<g ref="char:EOLhyphen"/>mendeth his puyſaunt power &amp; righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes. Neither néedeſt thou to wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der or thinke this any new thyng, for Dauid in the 148. byddeth Ser<g ref="char:EOLhyphen"/>pentes beaſtes and byrdes to prayſe the Lord, as it is alſo written Dani. iij. And Paule ſayth Roma. 8. All ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner <note place="margin">A<g ref="char:punc">▪</g> true ex<g ref="char:EOLhyphen"/>poſition of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> of creatures long for our redemp<g ref="char:EOLhyphen"/>tion and prayſe God for it, yea and mourne that the laſt day is not yet come that the elect children of God might enter into reſt: for then ſhall alſo thoſe creatures be deliuered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their corruptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and bondage into the libertie and glory of the children of God. Now iudge Chriſten reader whiche ſentence ſtandeth moſt with the Scripture and glory of God.</p>
                     <p>
                        <hi>Doth not the bleſſed Apoſtle.</hi> 
                        <note place="margin">M More.</note> 
                        <hi>S. Peter as it appeareth. Actes. ij. ſay of our Sauiour Chriſte in this wiſe. Quem Deus ſuſcitauit ſolutis do<g ref="char:EOLhyphen"/>loribus inferni. In theſe woordes he ſhewed that paynes of hell were lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed: but thoſe paynes were not the paynes of damned ſoules. And in limbo patrum there was no payne, Ergo, it was the payne of Purgatory which he looſed.</hi>
                     </p>
                     <p>Alas what ſhall I ſay? I am in a <note place="margin">Frith.</note> maner compelled to ſay that this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wandreth in wilfull blindneſſe. For els were it not poſſible that he ſhould erre ſo far as to bring in this text for hys purpoſe. The woordes of Peter are theſe: Ye men of Iſraell heare theſe wordes, Ieſus of Nazareth a man ſet foorth of God for you wyth powers, wonders, and tokens which God hath done by hym among you, as (you your ſelues know) after he was deliuered by the purpoſed coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell and foreknowledge of God, and you receyued hym of the handes of the wicked, ye crucifyed and kylled him whom God hath rayſed, diſſol<g ref="char:EOLhyphen"/>uing the paynes of death: for it was impoſible that he ſhould be ſubdued of it. Here in ſtead of theſe wordes <note place="margin">More pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſely cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupteth the ſence of the Scripture.</note> The paynes of death, he ſetteth the paynes of hell (as it is moſt like) eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of a purpoſed deceit. For albeit the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> would not take the payne to read the gréeke, yet if he had but once loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ked vpon the tranſlation of hys olde frende and companion Eraſmus, it would haue taught him to haue ſayd, <hi>ſolutis doloribus mortis,</hi> that is, diſſol<g ref="char:EOLhyphen"/>uing the paynes of death, according to the Gréeke, and very woordes of Luke which wrote theſe actes in the gréeke tongue.</p>
                     <p>And albeit the old tranſlation vſeth thys worde <hi>Infernus</hi> which is diuerſly taken in ſcripture, both for death, for a graue, &amp; for hell, yet in this place is maiſter More wythout excuſe which calleth it hell in our Engliſh tongue. For albeit the woord of it ſelf were in<g ref="char:EOLhyphen"/>different in the Latine, yet it is not indifferent in the Engliſh: for there is no Engliſh man that taketh thys woord hell, eyther for death, or for a graue, no not maiſter More himſelf. For firſt he tranſlateth the text falſely <note place="margin">More falſe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly deſca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teth vppon the Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res.</note> calling it hell, and then he deſcanteth on a falſe ground, and calleth hell, not death but purgatory: when S. Peter brought in theſe wordes for no other purpoſe but to proue y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt was ri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen from death through the power of hys Father, meaning, that God the Father dyd rayſe hys Sonne Chriſt notwythſtanding the ſorowfull pay<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and panges which he ſuffred vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to y<hi rend="sup">t</hi> death, for it was impoſſible that Chriſt ſhould be vtterly ſubdued of death. So that thys text proueth no more purgatory, then it proueth that maiſter More was hyred of the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualty to defend purgatory. Beſides <note place="margin">M. More a proctour for Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory.</note> that, if it ſhould ſerue for Purgatory (which no wiſe man wil graunt whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſéeeth the proceſſe of the Text) it ſhould proue nothing, but that Chriſt
<pb n="43" facs="tcp:18327:278"/>
ſhould lye in the paynes of purgatory vntill God hys Father had holp him out: for the paynes<g ref="char:punc">▪</g> which he ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth of were Chriſtes paynes, which no man can deny if he read the Text. But what a fond opinion were that, to fayne that Chriſt which was with<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſinne, ſhould be tormented in the paynes of purgatory.</p>
                     <p>
                        <hi>The bleſſed Apoſtle Paule in his</hi> 
                        <note place="margin">M. More. 1. Cor. 3.</note> 
                        <hi>firſt epiſtle to the Corinthians the third chapter, ſpeaking of our ſaui<g ref="char:EOLhyphen"/>our Chriſt the very and only foun<g ref="char:EOLhyphen"/>dation of all our fayth and ſaluati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, ſayth: If any man builde vpon this foundation gold, ſiluer, preci<g ref="char:EOLhyphen"/>ous ſtones, wood, hay, or ſtrawe, euery mans worke ſhall be made o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen, for the day of the Lord ſhall declare it, for in the fire it ſhalbe ſhewed, &amp; the fire ſhall proue what maner of thyng euery mans worke</hi> 
                        <note place="margin">M. More would faine proue a pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory.</note> 
                        <hi>is. If any mans worke that he hath builded thereon do abide, he ſhall haue a reward: if any mans worke burne, he ſhall ſuffer harme, but he ſhalbe ſafe, but yet as by fire.</hi> And finally he concludeth that thys woord <hi>fyre,</hi> muſt néedes ſignifie the <hi>fyre of Purgatorye.</hi>
                     </p>
                     <p>He that conſidereth the order or <note place="margin">F<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ith.</note> proces of the text ſhall eaſely perceiue that thys man erreth: for the Text ſpeaketh of the preachers, &amp; blameth the Corrinthians that they made ſuch ſectes and diſſentions among them ſelues, for one ſayd that he was Pau<g ref="char:EOLhyphen"/>les man, and held on hys ſide: an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſayd that he was Peters man: the thirde did ſticke to Apollo, and ſo foorth, euen as our friers do now a dayes, one ſect holdeth on S. Fraun<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, an other of S. Dominike, the thyrd of S. Auſten. &amp;c. S. Paule re<g ref="char:EOLhyphen"/>buketh theſe ſectes, &amp; called the per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons carnall, commaunding them to take Chriſt for theyr head, &amp; to cleaue onely to him: and as for Apollo, Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and Paule he ſayth, that they are but miniſters of the woord<g ref="char:punc">▪</g> euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> according to the gyfte geuen hym of God, the one more, the other leſſe.</p>
                     <p>Paule planted Apollo watred, that is, Paule ſet the Corinthians in the ground of Chriſtes fayth, and then came Apollo and preached them fur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther of Chriſt, and comforted them to abide in the way which they walked in: howbeit it was onely God that made them proſper in the woord and gaue the encreaſe. Neuertheles eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">He ſhal la<g ref="char:EOLhyphen"/>boreth much in Gods by <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>nyard ſhall receaue much. &amp;c.</note> man ſhall receaue according to his labour: if he preach much, the more ſhall be his reward: if he preach litle, therafter ſhall he be rewarded. For we are Gods workme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to preach hys worde, and you are Gods huſbandry whom we muſt till and dreſſe in de<g ref="char:EOLhyphen"/>claring you the woord and perpetuall will of God: you are become Gods building thorough the grace of God which he hath geuen me, whome we muſt frame and ſo couch by the word of God, that we may make of you a temple of liuing ſtones. Lyke a wiſe woorkemaiſter haue I layd the foun<g ref="char:EOLhyphen"/>dation, for I firſt beganne to preach you Chriſt. Now commeth there an other and buildeth vpon this my fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>dation entendyng to inſtruct you fur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in the wayes of Chriſt. But let euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> take hede how he buildeth or preach vnto you, for no man ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lay any other foundation then is layed al<g ref="char:EOLunhyphen"/>ready, for all our buildyng and prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng leneth onely on this pointe and principall ſtone, to declare vnto you what Chriſt hath done for you.</p>
                     <p>If any builde on this foundation <note place="margin">What it is to builde on gold, ſiluer or precious ſtone.</note> gold, ſiluer, or precious ſtones, that is: if any man preach purely the word of God, which is likened to gold, ſil<g ref="char:EOLhyphen"/>uer, and precious ſtones becauſe that as theſe are not conſumed with mat<g ref="char:EOLhyphen"/>teriall fire, but rather made more pure, euen ſo the pure word of God ſuffreth neither hurt nor damage in ſpirituall fire, that is temptation and perſecution.</p>
                     <p>Or els if any man build vpon this <note place="margin">What it is to buyld on wood, haye or ſtubble.</note> fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dation woode, hay, or ſtubble, that is, if a man of good entent (but yet tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough ignoraunce) preach and teach you to ſticke vnto ceremonies &amp; me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s traditions (although they ſéeme ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo glorious) and to ſuch thynges as are not grou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded on Scripture (as <hi>S. Cyprian</hi> taught and defended to <note place="margin">Cyprian.</note> rebaptiſe hym, that was once Bapti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed and after fallen into hereſie, yea &amp;
<pb n="44" facs="tcp:18327:279"/>
many Byſhops conſented vnto hym, yet was it ſurely a great errour) this is woode, haye and ſtubble that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not endure the fire of temptation &amp; lyght of Gods word.</p>
                     <p>Euery mans worke ſhalbe decla<g ref="char:EOLhyphen"/>red for the day ſhall open it. Albeit it proſpere for a ſeaſon in the darke and can not be perceiued, yet whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the day commeth, which is the light of Gods worde, it ſhalbe eſpyed and iudged. The day ſhal open it that ſhalbe reue<g ref="char:EOLhyphen"/>lated in fire, and the fire ſhall proue euery mans worke what it is. Fire ſignifieth temptation, tribulation, per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſecution &amp;c. whiche ſhall proue euery mans workes. If any mans worke that hee hath builded doe abyde this <note place="margin">How euery mans work is tryed by fire.</note> fire, that is, if the word that a man hath preached do abyde all aſſaultes &amp; temptatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, it is a token that they are ſurely grounded on the Scripture of God, and then ſhall the preacher re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue his reward. If any mans worke be burnt, that is if the preachers wordes will not abyde the tryall and light but vaniſh away, then is it a to<g ref="char:EOLhyphen"/>ken that they are not well grounded on Scripture, and ſo ſhall he ſuffer hurt, for it ſhalbe a great croſſe and vexation to the preachers hart that he hath bene ſo deceiued hym ſelfe and hath alſo ledde other into his errour. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng he ſhalbe ſaued, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of his fayth in the foundation, which is Chriſt, and his ignoraunce ſhalbe pardoned ſith he erreth not of a malicious purpoſe but of a good zeale. But yet ſhall it be as it were a fire to him, for it ſhall greue his hart to ſée that he had laboured in vayne, and that hee muſt deſtroy the ſame which he before through ignoraunce preached: this is the proceſſe &amp; pure vnderſtandyng of the text.</p>
                     <p>There is no man but he grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teth that theſe wordes, foundation, lay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing <note place="margin">Wordes fi<g ref="char:EOLhyphen"/>guratiuely ſpoken.</note> of foundation, buildyng, gold, ſil<g ref="char:EOLhyphen"/>uer, precious ſtones, wood, haye and ſtubble are figuratiuely ſpoken: and why ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they not ſuffer that this word fire be ſo taken to? But where they finde this word fire, what ſoeuer the proceſſe be, there plante they Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory by and by, without any further conſideratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And yet if they had any iudgement at all, they might well per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaue by Paules owne wordes that he tooke not this worde fire for mate<g ref="char:EOLhyphen"/>rial fire, as they groſſely imagine, but proceded in his Allegory and ſpake it figuratiuely: for Paule ſaith, He ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be ſaued, but ſo as it were thorough fire. Marke well his wordes, he ſayth not that he ſhalbe ſaued through fire. But as it were thorough fire, ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>yng that it ſhalbe a great grief &amp; vera<g ref="char:EOLunhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto him. So that by theſe wordes of Paule, a very child may perceaue what he ment.</p>
                     <p>Furthermore, if they be ſo ſtifnec<g ref="char:EOLhyphen"/>ked that they will not bow to y<hi rend="sup">t</hi> truth, but ſtill perſeuer in their owne phan<g ref="char:EOLhyphen"/>taſies faynyng Purgatory out of this place: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will I boldly ſay vnto them that there ſhall no man enter into it but onely preachers. For in this place Paul onely ſpeaketh of them, and af<g ref="char:EOLhyphen"/>firmeth that it is their preachyng and learnyng that ſhall be ſo proued tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fire, and that ſuch a Preacher ſhall be ſaued, but yet as it were tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fire. And therfore may the tem<g ref="char:EOLhyphen"/>poraltie be of good comfort, for I pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe them that by this texte they ſhall neuer haue hurt in this their painfull Purgatory.</p>
                     <p>
                        <hi>DOth not our bleſſed Sauiour</hi> 
                        <note place="margin">M. More. Math. 12.</note> 
                        <hi>him ſelfe ſay that there is a cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine ſinne which a man may ſo co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>mit agaynſt the holy ghoſt, that it ſhall neuer be remitted<g ref="char:punc">▪</g> nor forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, neither in this world, nor in the world to come? Now when our Lorde ſayth that the blaſphemy a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſte the holy ghoſt ſhall not be forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, neither in this world, nor in the world to come, he geueth vs cleare knowledge, that of other ſinnes, ſome ſhall bee forgeuen in this world, and ſome in the world to come.</hi>
                     </p>
                     <p>Although this argument be a very <note place="margin">Frith.</note> Sophiſme, yet is there neither one rule in Sophiſtry that can proue this <note place="margin">A ſubtile ſophiſme.</note> argument, nor yet one Sophiſter ſo fooliſh as to graunt it.</p>
                     <p>For if I ſhould ſay vnto mine ene<g ref="char:EOLhyphen"/>my that I would neither forgeue him
<pb n="45" facs="tcp:18327:279"/>
as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as I lyued nor after my death, becauſe hee had done me ſome hay<g ref="char:EOLhyphen"/>nous treſpaſſe, then would men cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t hym worſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> made that would ſay, <hi>Frith</hi> will not forgeue his enemy as long as he lyueth nor after his death, <hi>Ergo,</hi> ſome me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will forgeue their ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes after their death. For when I ſay that I will not forgeue hym, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in my life nor after my death, I meane that I wil neuer forgeue him, and make that addiction becauſe hée ſhould not of fooliſhnes looke for any ſuch forgeueneſſe.</p>
                     <p>But thus foloweth the argument <note place="margin">There is no remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinnes after this lyfe.</note> well, It ſhall not be forgeuen in thys world nor in the world to come, <hi>ergo,</hi> it ſhall neuer be forgeuen. And euen ſo doth the holy euangeliſt S. Marke expounde theſe woordes of Chriſt in the thyrd chapter. For Mathew ſaith chap. 12. He that ſpeaketh agaynſt the holy Ghoſt ſhal neuer haue it for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuen in this world nor in the world to come: Marke expoundeth it thus, <note place="margin">Marke. 3.</note> he that ſpeaketh a blaſphemy agaynſt the holy Ghoſt hath no remiſſion for euer, but is giltie vnto euerlaſtyng damnation.</p>
                     <p>But of thys I haue ſpoken ſuffici<g ref="char:EOLhyphen"/>ently before (in ſoluting the Text 1, Ioh. 5.) both what the ſinne and alſo how the text is to be vnderſtand. Nei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther affirmeth the Scripture in any place that any ſinne is forgeuen after thys lyfe, but ſayth, be ready for ye know not the time when the Lorde ſhall come, as who ſhould ſay, in this lyfe is remiſſion and full mercy to be had: labour therfore to attayne it, for after thys lyfe is no ſuch forgeuenes, but euen as the Lord findeth thee, ſo ſhall he iudge thée. Hys next and laſt argument of ſcripture is this:</p>
                     <p>
                        <hi>CHriſt ſayth, as it is rehearſed in</hi> 
                        <note place="margin">M. More. Math. 12.</note> 
                        <hi>the xij. of Matthew, that men ſhall yeld a reckenyng of euery idle worde, and that ſhall be after thys preſent lyfe. Then wotteth euery man that by that reckoning is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand a puniſhment therefore, which ſhal not be in hell, and much leſſe in heauen, and therfore can it be no where els but in Purgatory.</hi>
                     </p>
                     <p>Verily I haue not heard of a pa<g ref="char:EOLhyphen"/>trone <note place="margin">Frith.</note> that ſo vnprofitably defendeth hys clyent, nor yet of any man that geueth himſelfe ſuch proper trippes to caſt himſelfe, except he went about <note place="margin">M. More doth quyte ouerthrow hym ſelfe.</note> to betray and vtterly deſtroy the part which he would ſéeme to fauour: for thys text maketh more agaynſt hym, then any that he brought before ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>meth to make with him. The wordes of Mathew are theſe: I tell you that of euery idle woord that men ſpeake, ſhall they yéeld a reckoning in the day of iudgement: but that leaueth he out full craftely. Now let vs reaſon of thys text. By the reckoning is vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtood a puniſhment for the ſinne (as maiſter More ſayth himſelf) and thys reckoning ſhall be vppon the day of dome, <hi>ergo,</hi> then this puniſhment for ſinne, can not be before the day of dome, but either vpon or els after the day of dome: For God will not firſt puniſh them, and then after reckon with them to punyſhe them a new: And ſo is purgatory quite excluded: <note place="margin">Here by M. Mores argument, Purgatory is quyte ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cluded.</note> For all they that euer imagined any purgatory do put it before the iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment: for when Chriſt commeth to iudgement then ceaſeth purgatory as they all conſent: neyther is there any prayer or ſuffrage which at that time can do any helpe at all. And ſo hath maſter More by thys text geuen him ſelfe a proper fall.</p>
                     <p>Here may you ſée how ſtrong hys reaſons are: and what wil happen to him that taketh in hand to defend the falſhode agaynſt the truth of Goddes woord: for hys reaſons make more a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt him then wyſh him. You may well know that if hys matter had ben any thing lykely, he would haue co<g ref="char:EOLhyphen"/>loured it of an other faſhion. But ſith ſuch a patrone ſo greatly commended for his conueyance &amp; wiſedome hand<g ref="char:EOLhyphen"/>leth this matter ſo flenderly, you may well miſtruſt hys cauſe. Thys is the laſt reaſon grounded of Scripture, wherwith he hath laboured to proue purgatory. And after thys reaſon he reckeneth vp the doctours, and ſayth for his pleaſure that al make for him: but as touching the doctoures I will make a ſufficient aunſwer in the third
<pb n="46" facs="tcp:18327:280"/>
part, which is agaynſt my Lorde of Rocheſter.</p>
                     <p>Thus he leaueth the Scripture, which he hath full vnmanerly hand<g ref="char:EOLhyphen"/>led, and now endeuoureth himſelfe to proue his purpoſe by ſome proba<g ref="char:EOLhyphen"/>ble reaſons. And firſt he bringeth in hys old argument that the church can not erre, to the which reaſon I néede not to aunſwer, for William Tyn<g ref="char:EOLhyphen"/>dall hath declared aboundantly in a treatiſe which by Goddes grace you ſhall ſhortly haue, what the church is, and alſo that it both may erre, &amp; doth erre, if the pope and his adherents be the church, as M. More imagineth.</p>
                     <p>AFter thys he confirmeth hys fan<g ref="char:EOLhyphen"/>taſie <note place="margin">M. More.</note> with phantaſticall appariti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, ſaying: that <hi>there haue in eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry country and in euery age appa<g ref="char:EOLhyphen"/>ritions bene had, and well knowne &amp; teſtified, by which men haue had ſufficient reuelation and proofe of purgatorye. Howe many haue by Gods moſt gracious fauour appea<g ref="char:EOLhyphen"/>red to theyr freendes after theyr death, and ſhewed themſelues hol<g ref="char:EOLhyphen"/>pen and deliuered thence by pil<g ref="char:EOLhyphen"/>grimages, almeſdeedes, prayer. &amp;c. If they ſay that theſe be lyes, then they be much worſe then their ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Luther himſelfe, for he conſen<g ref="char:EOLhyphen"/>teth in his ſermons that many ſuch apparitions bee true, and they be true: then muſt there needes be a purgatory.</hi>
                     </p>
                     <p>Here playeth maſter More the ſut<g ref="char:EOLhyphen"/>tle <note place="margin">M. More is a ſubtill Sophiſter.</note> ſophiſter, and would deceiue men wyth a fallace, which lyeth in thys woorde, true, ſo that when he ſayeth that ſuch apparitions be true, thys ſentence may be taken two maner of wayes. One, that it is true that ſuch phantaſticall apparitions do appeare to diuers, and that I thinke no man be ſo foliſh but he will graunt him.</p>
                     <p>And yet in déede are they no ſoules but very deuils that ſo appeare to de<g ref="char:EOLhyphen"/>lude men, that they ſhould fall fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the the fayth of Chriſt and make a God of their owne workes truſtyng to be ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued thereby. But to ſuppoſe this true that they are the ſoules of Purgatory which ſo appeare, is very fonde falſe and agaynſt all Scripture, for Eſay ſayth, ſhall we go from the quicke vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the dead? that is, ſhall we enquire <note place="margin">Eſay. 8.</note> of the dead and beleue them in ſuch pointes as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cerne our wealth? Nay ſayth he, but vnto the law &amp; witnes, that is vnto God and his word.</p>
                     <p>And ſo are we moniſhed by Eſay <note place="margin">Truth is not to bee ſought of the dead.</note> in the. 8. that we beleue no ſuch phan<g ref="char:EOLunhyphen"/>taſies, we are commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded by the law of God, that we enquire not of the dead, not for the truth, for God abhor<g ref="char:EOLunhyphen"/>reth it. Deut. xviij.</p>
                     <p>Beſides that the parable of the rich man and Lazarus doth vtterly con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne all ſuch apparitions, that they are no ſoules which appeare but very deuils. For when the rich man deſi<g ref="char:EOLhyphen"/>red that Lazarus might go &amp; warne <note place="margin">Luke. 16.</note> his brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they ſhould not come into that place of payne, Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered, that they had Moſes and the Prophetes, addyng alſo, that if they beleued not them, then would they not beleue although one ſhould riſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne and tell it them.</p>
                     <p>And ſo may I conclude that it were in vayne to ſend them any ſuch appa<g ref="char:EOLhyphen"/>ritions of ſoules, &amp; that in very déede there are no ſoules ſent of God, but that they are verely deuils whiche come to delude the people, &amp; to with<g ref="char:EOLhyphen"/>draw them from Chriſt. Further<g ref="char:EOLhyphen"/>more all men graunt that the appea<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng of Samuell was but an illuſion of the deuill, thou ſhalt finde the ſtory. i. Reg. xxviij.</p>
                     <p>It is not long ſith ſuch a queſtion <note place="margin">1. Kinge. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>3</note> was moued in Oxford, the thing was this, there was a poore man of the cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>trey, whiche was ſore troubled with ſuch apparitions, for there came a thyng to him which deſired him to go certaine pilgrymages and to do cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine other ceremonies whereby it ſayd that it ſhould be deliuered from innumerable torments which it now ſuffered. The poore man beleued that <note place="margin">An appari<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of a ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite moued to certeine of Oxford.</note> this thyng ſayd truth, and dyd as it commaunded. Notwithſtandyng it came ſo often vnto him, that what with labour and what with feare, the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was almoſt beſides him ſelfe, and then was hee ſent to Oxford to aſke counſell what was beſt to bee done. The queſtion was moued to one Do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctour
<pb n="47" facs="tcp:18327:280"/>
                        <hi>Nicolas,</hi> and hee affirmed by &amp; by that it was no ſoule but the very deuill, and that he ſhould no more fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low the fendes appetite. Then was it moued to <hi>D. Kyngton,</hi> and he affir<g ref="char:EOLhyphen"/>med the ſame. Finally, they enquy<g ref="char:EOLhyphen"/>red of <hi>D. Roper</hi> what his minde was therin, &amp; he ſayd that he would looke on his booke, and when he had looked his pleaſure, he gaue this aunſwere. Let him alone a while (quoth he) and I warraunt you, that this felow ſhall either hang him ſelfe, or drowne hym ſelfe, or come to ſome other miſchief. Thus determined theſe men whiche are a great deale to ſuperſtitious to diſſent from any of the old Doctours, yea or els from their owne Schole<g ref="char:EOLhyphen"/>men. And yet would <hi>M. More</hi> make vs beleue that they were very ſoules, &amp; that by ſuch ceremonies they might be deliuered.</p>
                     <p>Now commeth <hi>M. More</hi> to ſolute thoſe two reaſons that were brought agaynſt Purgatory in the Supplica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of Beggers, which was y<hi rend="sup">t</hi> whole occaſion of his booke. And marke how ſlender his ſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s are. The firſt rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon is this. If there were any Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory out of which the Pope might de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuer one ſoule by hys pardon, then may he by the ſame authoritie deliuer many: and if he may deliuer many, then may he deliuer them all. The ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond reaſon is this. If he can deliuer them for money: then may he alſo deliuer them wythout money. And then is he a very cruel tyraunt which kéepeth them in paynes ſo intollera<g ref="char:EOLhyphen"/>ble (as he imagineth him ſelfe) vntill they pay money.</p>
                     <p>THe firſt hee ſoluteth on this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner: <note place="margin">M. More his ſolution of the two former rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons.</note> 
                        <hi>Sith our Lord ſendeth them thether for ſatiſfaction to be made in ſome maner for their ſinne: the Pope ſhould rather agaynſt Gods purpoſe delyuer them free then chaunge the maner of their ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> payne into prayer, almoſe or other good workes to be done by their frendes for them in ſome pointe profitable and neceſſary for the whole corps of Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dome or ſome good member of the ſame.</hi>
                     </p>
                     <p>As concernyng ſatiſfaction, I haue ſpoken ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly before agaynſt <hi>Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtell.</hi> 
                        <note place="margin">Frith.</note> The Scripture knoweth no o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſatiſfaction to be made for ſinne towardes God, but onely the bloud of his ſonne Ieſu Chriſt, for if there were an other ſatiſfaction then dyed Chriſt in vayne: yea and he that ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>keth any other ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for his ſinne (towardes God) then Chriſtes bloud (which muſt be receiued with a repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>tyng hart through fayth) doth deſpiſe Chriſtes bloud and treade it vnder his féete. And ſo is the firſt part of <hi>M. Mores</hi> ſolution falſe, that they ſhould <note place="margin">M. More his argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is falſe.</note> be ſhut in Purgatory to make ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction.</p>
                     <p>Beſides that where hee ſayth <hi>that if the Pope ſhould ſo deliuer them, he ſhould deliuer them free.</hi> I ſay nay. For the Pope can deliuer no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from thence vntil ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be made, as both he &amp; all his adherentes grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. And therefore to finde away how he might ſeme to deliuer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, he fayneth that he hath in his hands the merites of Chriſtes paſſion, and the merites of all Saintes to deſtribute them at his pleaſure. And therfore might the Pope apply the merites of Chriſtes paſſion &amp; of other Saintes vnto theſe ſely ſoules and ſo deliuer them. For thoſe merites ar inough to ſatiſfie for y<hi rend="sup">t</hi> ſoules in purgatory, if there were ten tymes ſo many. And ſo ſhould the Pope deliuer them not frée, but chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>gyng the maner of their ſatiſfaction from payne, into merites of Chriſtes paſſion and of all Saintes. And ſo is this reaſon not abated but rather ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>ger the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it was before. Howbeit to ſay the truth, the merites of Chriſtes paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion are onely diſtributed vnto the faythfull, and tha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> by God and his ſpirite and not by the Pope. And as for the merites of Saintes can not helpe other, for they haue to litle for them ſelues if God ſhould enter into iudgement with them. Pſalme. 104. And Chriſt ſayth: Luke. 17. when <note place="margin">Chriſt ſayth.</note> you haue done all that is commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded you, ſay we are vnprofitable ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes. To this well agréeth the parable of the x. <g ref="char:V">Ʋ</g>irgins. Math. 25. whiche could not depart with any of theyr oyle, for feare that they ſhould
<pb n="48" facs="tcp:18327:281"/>
not haue had inough for them ſelues.</p>
                     <p>THe ſecond reaſon byteth him ſom<g ref="char:EOLhyphen"/>what, and therefore he calleth it vnreaſonable, and would auoyd it by an example on thys wiſe:</p>
                     <p>
                        <hi>Preſuppoſe that the Pope may</hi> 
                        <note place="margin">M. M<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>ſecond rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon.</note> 
                        <hi>deliuer al ſoules out of purgatory, yet if he were therfore cruell as oft as he leueth any there. This vnrea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonable reaſon layeth cruelty vnto the blame of God which may vn<g ref="char:EOLhyphen"/>doubtedly deliuer al ſoules thence and yet he leaueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there. This blaſphemye ſhould alſo touch hys hye maieſtie for keeping any ſoule in hell, from whence no man doub<g ref="char:EOLhyphen"/>teth but that he might if he liſt de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuer them all for euer.</hi>
                     </p>
                     <p>I aunſwere, that the example is <note place="margin">F<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ith.</note> nothing like, for God can deliuer no man neither from hell, nor from pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory (if ſuch one were) vntill hys iuſtice be counterpayſed, as I haue ſufficiently proued agaynſt Raſtell. And if you obiect his abſolute power then aunſwer I that he hath an abſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lute iuſtice as well as an abſolute po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer, and ſo can hys abſolute power do nothing vntill hys abſolute iuſtice be ſatiſfyed. And agayne I ſay, that God hath no power nor luſt to do agaynſt hys ſcripture and himſelf: <note place="margin">God ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not be againſt himſelfe.</note> but his power &amp; luſt is to fulfill that he hath promiſed: vnto the faythfull, euerlaſting glory: and vnto the wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked eternall damnation. So that god by hys ſcripture can deliuer no man out of hell, for then had he power to make himſelfe a lyer, &amp; ſo were he no God: neither can he deliuer any man out of purgatory (ſuppoſed that there were one) vntill hys iuſtice be pacifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ed. But the pope (as he ſayth him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe) hath the full ſatiſfaction in hys own hand wherby Gods iuſtice muſt be pacified: wherfore it is onely the popes fault, which hath the ſatiſfacti<g ref="char:EOLhyphen"/>on in his power, and will not geue it till he haue money, &amp; not Gods fault which muſt néedes tary vntill ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ction be made. And ſo is thys reaſon as ſtrong as it was before, &amp; the pope proued a cruell tyraunt.</p>
                     <p>BVt yet to excuſe the pope he ſayth, <hi>It is not meete that the Pope</hi> 
                        <note place="margin">M<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> More.</note> 
                        <hi>ſhould be ſo quicke in deliuerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce: for ſo ſhould he geue a great occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion to me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> boldly to fall into ſinne and litle to care or feare how ſlow<g ref="char:EOLhyphen"/>ly they ryſe agayne, and that were not mete for his office.</hi>
                     </p>
                     <p>Forſooth this is a gentle reaſon. He <note place="margin">Frith.</note> may not be quicke in deliuerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he ſhould geue men occaſion of ſinne. But for one peny he will quyte deliuer you and that with ſpede. For <note place="margin">A penny offred into S. Domi<g ref="char:EOLhyphen"/>nickes boxe worketh great mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter.</note> if ye offer a peny into <hi>S. Dominikes</hi> boxe, aſſoone as ye heare y<hi rend="sup">e</hi> peny ryng in the boxe, euen ſo ſoone is the ſoule in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Call you not that quicke de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce? If you geue not that peny, then may he not deliuer the ſoule, for it ſhould be an occaſion of ſinne. But if you geue that peny the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is there no ſuch occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinne. Such great ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue <note place="margin">Note what ve<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> is in a p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>y.</note> hath that one peny in <hi>M. Mores</hi> ſight, that it cleane wypeth away the occaſion of ſinne.</p>
                     <p>Furthermore, if this redemption may be done for money, it ſhall be ſtill an occaſion vnto the rich that they re<g ref="char:EOLhyphen"/>gard not ſinne, and yet they had more néed to be brydeled then the poore: for where riches &amp; aboundaunce is there raygneth ſinne moſt of all. Howbeit I haue ſhewed ſufficiently before a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Raſtell, that they which feare not to ſinne but for feare of purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>rye, ſhall neuer come into it, but be damned in hell. For we ſhould not abſtaine from ſinne for any feare, but for the pure loue that we haue to god our moſt mercifull Father. &amp;c.</p>
                     <p>THen commeth maiſter More to this imagination, that we ſhould ſay, how <hi>no mans prayer or good</hi> 
                        <note place="margin">M. More.</note> 
                        <hi>deed can help an other. And</hi> (ſaith he) <hi>if that were true, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> could not Chriſtes bitter pasſion proſite vs.</hi>
                     </p>
                     <p>Sir mine opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſtes death <note place="margin">Frith.</note> is this: 1 We haue al ſinned in Adam without our own conſent and worke. <note place="margin">Ioh. Frith declareth his opinion of Chriſtes death.</note>
                     </p>
                     <list>
                        <item>1 And we are looſed from ſinne tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough Chriſt without our workes or deſeruinges.</item>
                        <item>2 Sinne is come into the world tho<g ref="char:EOLhyphen"/>row Adam, and is puniſhed w<hi rend="sup">t</hi> death.</item>
                        <item>2 The death through Chriſt is tur<g ref="char:EOLhyphen"/>ned into a medicine, and cleane fini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheth ſinne.</item>
                        <item>
                           <pb n="49" facs="tcp:18327:281"/>
3 One mans ſinne whiche is Adam, hath condemned many men.</item>
                        <item>3 One mans grace which is Chriſt, hath vanquiſhed ſinne and holpen many.</item>
                        <item>4 If one mans ſinne be able to con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne vs without our workes.</item>
                        <item>4 Then much more is Gods grace of power to ſaue vs without our workes.</item>
                        <item>5 Sinne thorough Adam was plan<g ref="char:EOLhyphen"/>ted in vs.</item>
                        <item>5 Grace thorough Chriſt is planted in vs.</item>
                        <item>6 Sinne hath had dominion ouer all men through Adam.</item>
                        <item>6 Grace preuaileth ouer vs through Chriſt.</item>
                        <item>7 Death thorough ſinne is planted in vs.</item>
                        <item>7 Life through grace is pla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted in vs.</item>
                        <item>8 Death thorough ſinne hath domi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion ouer vs.</item>
                        <item>8 Lyfe through grace preuayleth o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer vs.</item>
                        <item>9 Synne and death haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demned all men.</item>
                        <item>9 Grace and life haue ſaued all men.</item>
                        <item>10 Thorough Adam, Adams ſynne was counted our owne.</item>
                        <item>10 Thorough Chriſt, Chriſtes righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſneſſe is reputed vnto vs for our owne.</item>
                     </list>
                     <p>¶ Of this may you perceaue that we thinke that Chriſtes death profi<g ref="char:EOLhyphen"/>teth vs, for we take hys death and re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection for our whole redemption and ſaluation. Now as concernyng <note place="margin">How mens prayers &amp; good dedes do help one an other.</note> mens good déedes and prayers, I ſay that they profite our neighbours: yea and good woorkes were ordeined for that entent that I ſhould profite my neighbour through them: And prayer ought to bee made to God for euery ſtate. But if I ſhould grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that ſuch workes &amp; prayers ſhould helpe them that are departed, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould I ſpeake cleane without my booke, for the word of God knoweth no ſuch thyng. Let them therefore that pray for the dead examine them ſelues well with what fayth they do it, for fayth leaneth one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly on the, word of God, ſo that where his worde is not there can be no good fayth: and if their prayer procede not of fayth, ſurely it can not pleaſe God. Hebrues. xj.</p>
                     <p>
                        <hi>NOw. ſuppoſe</hi> (ſayth M. More) <hi>that Purgatorye could in no</hi> 
                        <note place="margin">M. More.</note> 
                        <hi>wiſe be proued by Scripture, and that ſome wold yet ſay plainly that there were one and ſome would ſay playnly nay, let vs now ſee whether ſorte of theſe twayne myght take moſt harme if their parte were the wrong. Firſt he that beleued there were Purgatory, &amp; that his prayer and good workes wrought for his frendes ſoules might relieue them therein, and becauſe of that vſed much prayer and almoſe for them, he could not leſe the reward of his good wil although his opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were vntrue and that there were no Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory at all. But on the other ſide, he that beleueth there is none, and therfore prayeth for none: if his o<g ref="char:EOLhyphen"/>pinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be falſe and that there be Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory in deede, hee leſeth much good, and getteth hym alſo much harme. For hee both feareth much leſſe to ſinne, and to lye lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g in Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory, ſauing that his hereſie ſhall keepe hym thence, and ſende hym downe deepe into hell.</hi>
                     </p>
                     <p>I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, that he ſhould take moſt <note place="margin">Frith.</note> harme that beleued there were a Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory, if his opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were wrong and could not be proued by the Scripture (as <hi>M. More</hi> ſuppoſed) for he ſhould ſinne and tranſgreſſe agaynſt the law of God which ſayth. Deut. xij. That I commaunde thée that onely do vnto the Lord, neither adde any thyng nor diminiſh. And before in the iiij. chap. of the ſame booke, ye ſhall not adde vnto the woorde that I ſpeake vnto you neither ſhall ye take any thyng from it. And agayne in the v. chapter ye ſhall not decline neither to the left ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d (doyng that which is good in your owne ſight) neither yet vnto the right hand, doyng that which I manifeſtly forbyd you as though he ſhould ſay, doe that onely whiche I commaunde thée. And where <hi>M. More</hi> ſayth that <hi>hee can not leſe the rewarde of hys good will, although his opinion be vntrue.</hi> I aunſwere yes for it is but choſen holyneſſe which Paule conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>neth.
<pb n="50" facs="tcp:18327:282"/>
Colloſ. 2. which ſurely ſhall ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther be imputed vnto hym for ſynne then for any good worke. And becauſe <note place="margin">It is bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter not to beleue that which the ſcripture a<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth not, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to make a fayth where we ſhould not.</note> (as I ſayd before) it can not be done through fayth. I ſay that it is vtterly reproued of God. And on the other ſide he that beleueth it not, ſith it can not be proued by Scripture, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> catch no harme at all, although his opinion were falſe, but rather much good and prayſe both of God and all good men: becauſe he feareth to ſwerue fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the word of God, and had leuer not to be leue that thyng which is true (be it in caſe that purgatory were) and not ſet forth in Scripture, for ſo ſhall he be ſure not to ſinne: then to beleue for an article of y<hi rend="sup">t</hi> fayth that thyng which is falſe in déede, for ſo ſhould he ſure<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſinne and tranſgreſſe agaynſt God and his holy woorde. And ſo is there great perill to beleue a thyng for an article of the fayth whiche is not ope<g ref="char:EOLhyphen"/>ned nor ſpoken of in Scripture: But if I beleue it not (although it were true) yet is there no ryght nor law that can condemne me. Now may you ſée, that to beleue for an article of the fayth that there is a Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, ſith it can not be proued by Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, may condemne a man and make hym lye for euer in the paynes of hell, where as the other ſhoulde but a litle lenger lye in the paynes of Purgatory (if there were one) and ſo ſhal he be ſure to catch moſt harme that beleueth there is a Purgatory. <hi>Sauyng</hi> (ſayth Maſter More) <hi>that</hi> 
                        <note place="margin">M. More.</note> 
                        <hi>hys hereſie ſhall keepe hym from thence, and ſende him downe depe into hell.</hi>
                     </p>
                     <p>Before he ſuppoſed y<hi rend="sup">t</hi> it could not be <note place="margin">Frith.</note> proued by ſcripture. And now (ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding the ſame ſuppoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) he calleth it an hereſie, &amp; anhereſie is a ſtiffe holde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> opinion repugnant vnto Scripture. <note place="margin">What is hereſie.</note> If Purgatory can not bee proued by Scripture (as he maketh his ſuppoſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion) then ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not the contrary opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be repugnaunt to Scripture, &amp; thus of his own ſuppoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he doth euill to cal it an hereſie. And where he ſayth, <note place="margin">M. More is a ſore, iudge.</note> that his opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall ſende hym down déepe into hell, verely he ſteppeth to farre in Gods iudgement to conclude and determine ſo cruelly, &amp; ſpecially in the ſame argument where he ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſeth that it can not be proued, for if it can not bee proued by Scripture, whereby will ye condemne hym ſo déepe that holdeth the contrary? for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſooth you are a fierce iudge. God geue you eyes to ſée.</p>
                     <p>
                        <hi>FInallye, if ye pitie any man in</hi> 
                        <note place="margin">M. More.</note> 
                        <hi>payne, neuer knewe ye payne comparable to ours, whoſe fire paſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſeth</hi> 
                        <note place="margin">The fire of purgatory is a meruel<g ref="char:EOLunhyphen"/>lous hot fire.</note> 
                        <hi>as farre in heate all the fires that euer burned vppon earth, as the hoteſt of all thoſe paſſeth a fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned fire paynted on a wall.</hi>
                     </p>
                     <p>Verely among all his other Poe<g ref="char:EOLhyphen"/>trie <note place="margin">Frith.</note> it is reaſon that we graunt hym this. Yea and that our fire is but wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter in compariſon to it. For I enſure you it hath alone melted more gold <note place="margin">Beholde here the force of the fire of pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</note> and ſiluer for our ſpiritualties profite out of poore mens purſes, then all the gold ſmithes fires within England, neither yet therewith can the ragyng heate be aſwaged. But it melteth ca<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels, harde ſtones, landes and tene<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes innumerable. For all your ſectes of Religion, Monkes, Friers, Chanons and Nunnes, with other Prieſtes regulare &amp; ſeculare, by this fire, multiplication and alcumye haue obtayned their whole riches and plea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſures: euen the ſwete of England. And ſo muſt we graunt hym that this fire is very hote.</p>
                     <p>Now may you wel perceaue what a ſlender fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dation their hote purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory hath. For by this confutatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may you eaſely ſée that it hath no grounde nor authority of Scripture. Notwith<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtandyng it is the foundation of all religions and cloyſters, yea and of all the goodes that nowe are in theſe ſpiritualtie. Are not they witty worke men whiche can buylde ſo much on ſo ſlender a foundation? Howbeit they haue made it ſo toppeheuye, that it is ſurely lyke to haue a fall. Thus hath <note place="margin">M. More fully aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered to all that he can ſay for purgatory.</note> Maſter <hi>More</hi> a full aunſwere, both to hys Scriptures whiche were to farre wreſted out of theyr places, and alſo to hys owne apparent reaſons. Howbeit if hys maſterſhyppe be not fully pacified, let hym more ground<g ref="char:EOLhyphen"/>ly
<pb n="51" facs="tcp:18327:282"/>
open hys mynde, and bryng for his purpoſe all that he thinketh to make for it and I ſhall by Gods grace ſhort<g ref="char:EOLhyphen"/>ly make hym an aunſwere and quyet his mynde.</p>
                     <trailer>¶ Thus endeth the ſecond booke.</trailer>
                  </div>
                  <div n="Rochester" type="answer">
                     <head>¶ The third booke, which aunſwereth vnto my Lord of Rocheſter and declareth the mynde of the old Doctours.</head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">N</seg>Ow will I addreſſe me to the thirde part, which ſhallbe an aunſwere vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to my lord of Rocheſter. And all his reaſons and argumentes both of the Scriptures, and doctoures, which are not before diſſouled in the ſeconde part, wyll I clene confute (by Gods grace) in this thirde booke. Howbeit the chéefeſt of <note place="margin">M. More was the Byſhop of Rocheſters Diſciple.</note> his ſcriptures hath <hi>M. More</hi> peruſed and hath in a maner nothing but that was before writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by my lord of <hi>Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter:</hi> ſauing that he maketh the ſelye ſoules to pull, to helpe his mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter withall. My lord of <hi>Rocheſter</hi> is <note place="margin">Rocheſter the firſt pa<g ref="char:EOLhyphen"/>trone of Purgatory</note> the firſt patrone and defender of thys phantaſie. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as <hi>M. More</hi> tooke his worke out of my lord of <hi>Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters:</hi> euen ſo plucked <hi>Raſtell</hi> hys booke out of <hi>M. Mores.</hi>
                     </p>
                     <p>My lord of <hi>Rocheſter</hi> to confirme hys ſentence, rekoneth vp the doctors by heape, <hi>M. Iohn, M. William, M. Thomas, &amp; omnes.</hi> But as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning the doctors, that they are not ſo fully on hys ſide as he woulde make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſéeme, is ſone proued. And where ſhould I better begin to confute him, then of hys owne wordes? for he wri<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth himſelfe vpon the xviij. article on this maner:</p>
                     <p>
                        <hi>THere is no man now a daies that</hi> 
                        <note place="margin">Rocheſter.</note> 
                        <hi>doubteth of Purgatorye</hi> (ſayeth he) <hi>and yet among the olde aunci<g ref="char:EOLhyphen"/>ent fathers was there eyther none,</hi> 
                        <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Ro<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheſters owne wordes.</note> 
                        <hi>or els very ſeldome mention made of it. And alſo among the Grecians euen vnto this day is not purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry beleued? Let him read that will the commentaries of the olde Gre<g ref="char:EOLhyphen"/>cians, and as I ſuppoſe he ſhal finde eyther no worde ſpoken of it, or els very few.</hi>
                     </p>
                     <p>Theſe are my lordes wordes. I wonder what obliuiouſnes is come vppon hym, that he ſo cleaueth vnto the Doctors, whome he affirmed be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">Frith.</note> eyther to make no mention of it, or els very ſeldome. Notwythſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding I will declare you ſomewhat of the Doctors, that you may the better know theyr meaning.</p>
                     <p>To ſpeake of the Doctors, &amp; what theyr minde was in thys matter, it were neceſſarye to declare in what time they were, and what condition the worlde was in theyr dayes. S. Auſtine, Ambroſe, &amp; Hierome were in one time, euen about iiij. hundred yeares after Chriſt, and yet before theyr time were there ariſen infinite heretikes by whole ſectes, as the Ar<g ref="char:EOLhyphen"/>rians, <note place="margin">Sectes of heretickes.</note> Domitians, Eunomians, <g ref="char:V">Ʋ</g>i<g ref="char:EOLhyphen"/>gilanttians, Pelagians, with infinite other, which had ſo ſwerued from the truth, and wreſted the Scripture out of frame, that it was not poſſible for one man, no nor for one mans age to reſtore it agayne vnto the true ſenſe. Among theſe there were ſome which not onely fayned a purgatory, but alſo doted ſo far, that they affirmed that euery man were he neuer ſo vicious ſhould be ſaued through that fire, and aleaged for them the place of Paul 1. Corinthians 3. Theſe holy doctours <note place="margin">1. Cor. 3.</note> perceauing thoſe greate erroures, thought it not beſt by and by to con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne all thinges indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly: but to ſuffer and diſſemble wyth the leſſe, that they might wéede out the opini<g ref="char:EOLhyphen"/>ons which were moſt noyſom, as the Apoſtles graunted vnto the Iewes, that the Gentiles ſhould kéepe ſome of Moyſes law, Actes xv. that they <note place="margin">Actes. 15.</note> might the better com to their purpoſe to ſaue the Iewes with the Gentiles. For if they had at the firſt vtterly ſet of the law, then would the Iewes ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer
<pb n="52" facs="tcp:18327:283"/>
haue geuen any audience vnto the Apoſtles. And euen ſo S. Auſten <note place="margin">S. Auſten.</note> went wiſely to worke: Firſt condem<g ref="char:EOLhyphen"/>ning by the Scripture that errour which was moſt noyſome, and wrote on thys maner. Albeit ſome might be purged through fire, yet not ſuch as the Apoſtle condemneth when he ſay<g ref="char:EOLunhyphen"/>eth, that the perſons which ſo do, ſhal not poſſeſſe the kingdome of heauen. And where they woulde haue ſtucke vnto Paules text 1. Cor. 3. and af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that they ſhoulde be ſaued tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough fire, S. Auſten anſwered, that Paules texte was vnderſtande of the ſpirituall fire, which is, temptation, affliction, tribulation &amp;c. Thys wrote he in the 67. 68. of hys Enchiridion, to ſubuert that groſſe errour, that all ſhould be ſaued through y<hi rend="sup">t</hi> fire of pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. Yet in the 69. he goeth a litle neare them and ſayth, that it may be doubted whether there be any ſuch purgatory or not. He durſt not yet o<g ref="char:EOLhyphen"/>penly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne it, becauſe he thought that men could not at that time beare it. But after in his booke which he en<g ref="char:EOLhyphen"/>tituled, <hi>De vanitate huius ſoeculi,</hi> there doth he fully ſhew his minde in theſe wordes: <hi>Scitote quòd cum anima a cor<g ref="char:EOLhyphen"/>pore</hi> 
                        <note place="margin">S. Auſten ſheweth what hee thought of Purgatory</note> 
                        <hi>auellitur, ſtatim aut pro meritis bo<g ref="char:EOLhyphen"/>nis in Paradiſo collocatur, aut pro merit is malis in inferni tartara praecipitatur. i.</hi> Wote ye well that when the ſoule is departed from the body, eyther it is by and by put into paradiſe according to hys good deſertes, or els it is thruſt hedlong into hell for hys ſinnes. Here he cleane condemneth purgatory: for if thys be done by and by aſſoone as the ſoule is departed from the body, then can there be no purgatory: and ſo maketh S. Auſten wholy with vs. Thinke ye that S. Auſten diſſenteth from his companion S. Hierome, or from hys owne Maſter S. Ambroſe? <note place="margin">Saint Am<g ref="char:EOLhyphen"/>broſe.</note> Nay verely: Howbeit I will alleage theyr owne wordes, and then iudge.</p>
                     <p>SAint Ambroſe diſſenteth not from S. Auſtine, but doth ſtablyſh hys ſentence as fully as is poſſible: for he writeth in the ſecond chapter of hys booke which is called <hi>De bono mortis,</hi> on this maner bringing in the words of Dauid Pſal. 39. <hi>Aduena ego ſum in terra, &amp; peregrinus ſicut omnes patres</hi> 
                        <note place="margin">S. Am<g ref="char:EOLhyphen"/>broſe ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>eth his opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory.</note> 
                        <hi>mei. Et ideo tanquam peregrinus ad illa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſanctorum communem omnium patriam feſtinabat. Petens pro huius commorati<g ref="char:EOLhyphen"/>onis inquinamento remitti ſibi peccata, priuſquam diſcederet de vita. Qui enim hîc non acceperit remiſſionem peccatorum illic non erit. Non erit autem, quia ad vitam aeternam non potuerit peruenire, quia vita aeterna remiſſio peccatorum eſt. Ideo<expan>
                              <am>
                                 <g ref="char:abque"/>
                              </am>
                              <ex>que</ex>
                           </expan> dicit, remitte mihi vt refrigerer priuſquam abeam. &amp;c.</hi> that is, I am a ſtraunger and a pilgrime in the earth as all my fathers haue bene. And therfore as a pilgrime he haſted vnto the common countrey of all ſaintes, requiring for the filthines that he had receaued in this bodely manſion, that his ſinnes might be forgeuen him be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore he departed from thys lyfe. For he that here hath not receaued for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueneſſe of hys ſinnes, ſhall not be there. He ſhall not ſurely be there, for he can not come vnto euerlaſting life, for euerlaſting lyfe is the forgeuenes of ſinnes. And therfore he ſayth, for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue me that I may be cooled before I depart. Here may you euidently perceaue, that S. Ambroſe knew not of purgatory, nor of any forgeueneſſe that ſhould be after thys lyfe: But plainly affirmeth that he y<hi rend="sup">t</hi> receaueth not forgeueneſſe of hys ſinnes here (that is, in thys life) ſhall neuer come in heauen. And for a more vehement affirmation he dubleth hys own wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des ſaying: He that here hath not re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyued forgeueneſſe of hys ſinnes, he ſhall not be there, he ſhall not ſurely be there. He meaneth that he ſhall neuer come to Heauen, which here hath not his remiſſion.</p>
                     <p>SAint Hieromes minde may ſone be <note place="margin">Saint Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome. Eccle. 9.</note> gathered by hys expoſition of the ix. chapter of Eccleſiaſtes vpon thys text: The dead haue no part in thys world, nor in any worke that is done vnder the Sunne. There addeth <note place="margin">All ſuffra<g ref="char:EOLhyphen"/>ges pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers &amp; good dedes done for the dead are in vayne.</note> Sainte Hierome, that the dead can adde nothing vnto that which they haue taken with them out of this life, for they can neither do good nor ſinne, neyther can they encreaſe in vertue or vice. Albeit (ſayth he) ſome wyll contrarie thys expoſition, affirming
<pb n="53" facs="tcp:18327:283"/>
alſo that we may encreaſe &amp; decreaſe after death.</p>
                     <p>Here are thrée things to be noted: firſt, that the Text ſayth, that the dead are not partakers of any work that is <note place="margin">1.</note> done vnder the ſunne. And there may you ſée that all ſuffrages, offringes, and diriges for the dead are in vaine, and profite them not, for they are par<g ref="char:EOLhyphen"/>takers of nothing vnder the ſunne.</p>
                     <p>Secondarily, you may ſée S. Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>romes <note place="margin">2.</note> own minde, that the dead can neyther do good nor euill, neyther en<g ref="char:EOLhyphen"/>creaſe <note place="margin">The dead can neither do good or euil, nor in<g ref="char:EOLhyphen"/>creaſe in vertue.</note> in vertue nor vice. And ſo is purgatory put out: for if they can do no good, what ſhould they do in pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory? And agayne, if they can not encreaſe in vertue, they be lyke to lye long in purgatorye. Peraduenture ſome man would thinke that they do no good, but onely that they ſuffer good. To that I aunſwer that he that ſuffereth good, doth good: for if a man ſhould ſuffer hys body to be burnt for the fayth of Chriſt, would you not ſay that he did a good déed? and yet doth he but ſuffer.</p>
                     <p>Thirdly ye may note, that S. Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>rome <note place="margin">3</note> was not ignorant that certeine (as they which did fayne purgatory) would denye hys expoſition, and ſay that we might encreaſe and decreaſe in vertue and vyce after death, yet notwithſtanding he held his ſentence condemning theyr opinion, whych thing he would not haue done (ſpeci<g ref="char:EOLhyphen"/>ally ſith he knew that he ſhould haue aduerſaries for it) except he had bene ſure that his ſentence was right. Sée I pray you how that not onely ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, but euen theyr owne doctoures condemne this phantaſticall purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry: and yet my lords are not aſhamed to ſay that all make for them.</p>
                     <p>NEuertheleſſe, I wyll go further wyth hym. Be it in caſe that all the Doctours dyd affirme purgatory, as they do not: what were my Lord <note place="margin">The ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>inges of the Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tors are no farther to be credited then they a<g ref="char:EOLhyphen"/>gree with y<hi rend="sup">t</hi> ſcripture.</note> the nearer hys purpoſe? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely not one iote: for the authoritie of doctors by my lordes owne confeſſion exten<g ref="char:EOLhyphen"/>deth no further, but is onely to be ad<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted whileſt they confirme theyr wordes by Scripture, or els by ſome probable reaſon. For my Lorde writeth on this maner, Article xxxvij. <hi>The Pope hath not ſo allowed the</hi> 
                        <note place="margin">Rocheſter.</note> 
                        <hi>whole doctrine of S. Thomas, that men ſhould beleue euery poynte he wrote were true. Neither hath the church ſo approued eyther S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine or S. Hierome, nor any other authors doctrine, but that in ſome places we may diſſent from them:</hi> 
                        <note place="margin">The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tors haue erred in ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny thinges.</note> 
                        <hi>for they in many places haue open<g ref="char:EOLhyphen"/>ly declared themſelues to be men; and many times to haue erred.</hi>
                     </p>
                     <p>Theſe are my lordes owne words. Now ſith the doctours ſomtime erre, and in certayne places are not to be admitted (as he graunteth himſelfe) how ſhould we know whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to approue them, and when to deny them? If we ſhould hang on the Doctoures autho<g ref="char:EOLhyphen"/>rity, then ſhould we as well alow the vntruth, as the truth, ſith he affirmeth both. Therfore we muſt haue a iudge to diſcerne betwéene truth and falſe<g ref="char:EOLhyphen"/>hode. And who ſhoulde that be? the pope? Nay verely: for he being a man (as well as the Doctours were) may erre as they did, and ſo ſhall we euer be vncertaine. Our Iudge therefore muſt not be parciall flexible, nor igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt (and ſo are all naturall men ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cluded:) but he muſt be inalterable, euen ſearching the bottome &amp; ground of all thing. Who muſt that be? <g ref="char:V">Ʋ</g>e<g ref="char:EOLhyphen"/>rely <note place="margin">The worde of God is the touch<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtone &amp; try<g ref="char:EOLhyphen"/>eth all of all doctrine.</note> the ſcripture and woord of God, which was geuen by his Sonne, con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmed and ſealed by the holy Ghoſt, and teſtified by miracles and bloud of all martyres. This word is the iudge that muſt examine the matter, the perfit touchſtone that tryeth al thing, and day that diſcloſeth all iuggeling miſtes. If the doctours ſay any thing not diſſonant from this woord, then it is to be admitted and holde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for truth. But if any of theyr doctrine diſcorde from it, it is to be abhorred, and hol<g ref="char:EOLhyphen"/>den accurſſed.</p>
                     <p>To this full well agréeth <hi>S. Auſten</hi> 
                        <note place="margin">S. Auſtine</note> whiche writeth vnto <hi>S. Hierome</hi> on this wiſe: Deare brother, I thinke that you wil not haue your bookes re<g ref="char:EOLhyphen"/>puted lyke vnto the woorkes of the Prophetes and Apoſtles: for I (the Scripture reſerued) do read all other
<pb n="54" facs="tcp:18327:284"/>
mens workes on that maner, that I <note place="margin">S. Auſten read old au<g ref="char:EOLhyphen"/>ctors, and would alſo haue all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> read his workes.</note> doe not beleue them becauſe the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thor ſo ſayth, be he neuer ſo well lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned and holy, except that he can certi<g ref="char:EOLhyphen"/>fie me by the Scripture or cleare rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon that he ſayth true. And euen ſo would I that other men ſhould read my bookes, as I read theirs. Theſe are <hi>S. Auſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s</hi> wordes. And thus haue I proued both by <hi>S. Auſten</hi> and alſo by my Lordes owne wordes, that no man is bound to beleue the Doctors, except they can be proued true either by Scripture or good reaſon not repu<g ref="char:EOLhyphen"/>gnaunt to Scripture. Therefore let vs ſée what Scripture or good reaſon my Lord bryngeth to approue his do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours withall. For els they can not helpe hym (as we haue declared both by <hi>S. Auſten</hi> &amp; my Lordes owne con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion,) although they all made with hym, as they do not. Firſt he bringeth in <hi>the ſinne agaynſt the holy ghoſt.</hi> Math. 12. And Paule. 1. Cor. 3. And. 1. Iohn. 5. And Apoca. 5. which textes I paſſe ouer becauſe I haue aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red vnto them before in the ſeconde booke, agaynſt <hi>M. More.</hi>
                     </p>
                     <p>THe firſt reaſon that my Lord hath which is not before ſoluted (for as I ſayd the reaſons that are already diſſolued will I now ouerhyp) is this which he groundeth on diuers Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>tures. <hi>Of the ſoules that are depar<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, ſome are all ready damned in</hi> 
                        <note place="margin">Rocheſter. Luc. 16.</note> 
                        <hi>hell, and ſome are all ready in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen.</hi> And to proue this true, he alled<g ref="char:EOLhyphen"/>geth the parable of the rich ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Luke xv. I am ſure my Lord is not ſo igno<g ref="char:EOLhyphen"/>rau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t as to ſay that a parable proueth any thyng. But the right vſe of a para<g ref="char:EOLunhyphen"/>ble is this, to expound an harde texte <note place="margin">Parables in y<hi rend="sup">t</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture proue nothing, but only o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen and ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pound dark and hard thinges.</note> or poynte, that was before touched &amp; could not entre into euery mans ca<g ref="char:EOLhyphen"/>pacitie. Neither are all thynges lyke which are ſpoken in a ſimilitude, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther yet all thynges true that are tou<g ref="char:EOLhyphen"/>ched in a parable: but we muſt conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>der the thyng wherefore they be ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and apply them onely to that they are ſpoken for, and let the reſidue go: as <hi>William Tyndall</hi> hath well decla<g ref="char:EOLhyphen"/>red vnto you in the parable of wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked Mammon. This parable is very hard to be expounded. The cauſe is this, no man can wel eſpye by the text for what purpoſe it was ſpoken. But this ſhould ſéeme to be the cauſe, that there were many of the Phariſeis &amp; other multitude which would not be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue the preaching of Chriſt although he confirmed his wordes with the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of Moſes and the Prophetes, but they were curious and ſome deale phantaſticall and therfore would they not beleue his woordes except ſome apparitions had bene made vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that they might haue bene aſſured by them that were before dead, that hys wordes were true.</p>
                     <p>Vnto ſuch it is lyke that hee ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth this parable, playnly concludyng that they ſhould haue no ſuch appari<g ref="char:EOLhyphen"/>tions of the dead, and alſo that it was not neceſſary: but that they had Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes <note place="margin">By Mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes and the prophetes is meant the old Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> &amp; the Prophetes, to whom if they would geue no credence, then ſhould they not beleue although one of the dead ſhould ryſe againe &amp; tell it them. Notwithſtandyng let me graunt it hym, that ſome are all ready in hell and ſome in heauen (which thyng he ſhall neuer bee able to proue by the Scripture, yea and which playnly de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyeth the reſurrection and taketh awaye the argumentes wherewith Chriſt and Paule doe proue that we ſhall ryſe) yet I ſay let me graunt it hym to ſée how he will co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude. What foloweth on that?</p>
                     <p>
                        <hi>Neither it is credible</hi> (ſayth he) <note place="margin">Rocheſter.</note> 
                        <hi>that all whiche are caſt into hell ſhould ſtreight way goe to heauen, therfore muſt we put a Purgatorye where they may be purged.</hi>
                     </p>
                     <p>I aunſwere: All that liue are fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">Frith.</note> or vnfaythfull. If he be vnfayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">There is but ii. pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces after this life, that is, heauen and hell.</note> then is he damned. Iohn. 3. If he beleue then is he not condemned, but is gone from death to lyfe. Iohn. 3. 5. The righteous man when hee dyeth ſhall reſt in peace. Sapi. 3. And euery faithful ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is righteous before God, as y<hi rend="sup">t</hi> whole Epiſtle, to the Romaines proueth: <hi>Ergo,</hi> then euery faythfull man ſhall reſt in peace and be tormen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted in the paynes of Purgatory. And as touchyng this poynte where they reſt, I dare be bold to ſay that they
<pb n="55" facs="tcp:18327:284"/>
are in the hand of God and that God would that we ſhould be ignoraunt where they be, and not to take vpon vs to determine the matter.</p>
                     <p>Peraduenture you would enquire of me (ſith the parable ſayth that La<g ref="char:EOLhyphen"/>zarus <note place="margin">Abrahams boſome, what it ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth.</note> reſted in Abrahams boſome) what Abrahams boſome is? To that would I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere that Abrahams bo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome were nothyng els then Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>hams fayth. For all we are called the children of Abraham becauſe of hys perfite fayth whiche we ought to fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low. In this fayth are many and in a maner infinite degrées: notwithſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng if it be no greater the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a muſtard ſéede that is to ſay very ſmall, yet ſhal it ſaue vs. He that departeth in this fayth reſteth in peace, and wayteth for the laſt day when God ſhall geue vnto hys faythfull, that is, to his elect (for onely are the elect faythfull &amp; the faythfull elect) the crowne of his glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rie <note place="margin">The elect are faithful &amp; the fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>ful are elect</note> which he hath prepared for them that loue hym. This crowne doth Paule ſay that he ſhall receaue it in that day. 2. Timo. 4. that is in the day of iudgement. And in the meane ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon God hath ſo prouided for vs, that they ſhall wayte vntill the number of their brethren which dayly ſuffer and ſhall ſuffer for Chriſt, be wholy fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>led, and ſo ſhall they not be made per<g ref="char:EOLhyphen"/>fite without vs. Hebr. xj. If my Lord will vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d by Abrahams boſome heauen, I will not be contentious, let the Chriſten iudge which ſentence ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>meth moſt true. But this is once a <note place="margin">Abrahams boſome can proue no purgatory.</note> cleare caſe that of this he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> proue no Purgatory. For the vnfaythfull are all ready da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned, and the faythfull reſt in peace, let him call that what he wil, whether to reſt in heauen or to reſt in their fayth vntill the laſt day. For I am ſure there is no man ſo madde <note place="margin">To reſt in peace is not to lye in tormentes.</note> as to ſay, that to reſt in peace ſhould ſignifie to lye in the paynes of Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</p>
                     <p>Furthermore, this text ſhal rather make ſore agaynſt hym the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any thyng with hym. For Lazarus whiles hée was lyuyng was not without ſinne, nor no man els. 1. Iohn. 1. ſo that no <note place="margin">1. Iohn. 1.</note> man as long as he hath breath in hys body can ſay that he is without ſinne, for then ſhould hee make S. Iohn a lyar. And yet was not Lazarus cari<g ref="char:EOLhyphen"/>ed into purgatory to be purged of his ſinnes which were remainyng in his body the houre of his death: where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">A good con<g ref="char:EOLunhyphen"/>cluſion a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory.</note> I may conclude that there is no ſuch Purgatory. For God is as iuſt vnto hym as vnto vs, and therefore would he purge hym as well as vs, &amp; agayne he is as mercyfull vnto vs as vnto him, and will as wel forgeue vs as hym, without broyling on y<hi rend="sup">t</hi> coales in purgatory: for his iuſtice and mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cye are euer one and not alterable. But our perfite purgatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is the pure bloud of Chriſt which waſheth away the ſinne of the world. And albeit we euer haue the remnauntes and dreg<g ref="char:EOLhyphen"/>ges <note place="margin">Chriſtes death hath ouercom<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap> our death, &amp; turned it into life.</note> of ſinne, and rebellion of our me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>bers as long as we haue lyfe, yet are they wholy finiſhed in death: for of ſuch efficacitie is Chriſtes death, that it hath turned the death of hys fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full (which was layed vpon vs as the payne of ſinne) into a medicine a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt ſinne which fully cureth it and maketh an end of it, as it was well fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gured in Golias that was ſlaine with hys owne ſword.</p>
                     <p>ANd where as my Lord bryngeth <note place="margin">Rocheſter. Math. 12.</note> for his purpoſe. Math. xij. that <hi>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhal geue accoumptes of euery idle worde.</hi> I haue ſoluted that before a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt <note place="margin">Frith.</note> 
                        <hi>M. More,</hi> that I thinke he ſhal ſay hym ſelfe that he is aunſwered. For if men ſhall geue a rekonyng for them on the day of dome (as the text ſayth) that ſhould rather argue that there were no Purgatory wherein thoſe ſinnes ſhould be purged, for if they had bene purged before of them, then ſhoulde they not geue an ac<g ref="char:EOLhyphen"/>coumpte for them. And if it proued <note place="margin">If there be any purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory it muſt be after domeſday, for before there can be none.</note> any thyng at all, it ſhould proue that there were a Purgatory after domeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>day which no man was euer ſo fooliſh as to graunt.</p>
                     <p>But the true vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng of this text is this. There are two kyndes of men one faythfull, the other vnfayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full. The faythful through their fayth in Chriſtes bloud are all ready fully <note place="margin">Faythfull.</note> purged in their hart, and their rebelli<g ref="char:EOLhyphen"/>ous me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers through death are whol<g ref="char:EOLhyphen"/>ly
<pb n="56" facs="tcp:18327:285"/>
ſubdued. Theſe men ſhall geue no reckoning, neyther of idle woorde, nor euill déed: for all theyr ſinnes are couered of Chriſt, and hys bloud ſhall geue the whole accomptes for them. The vnfaythfull to theyr vtter confu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion ſhall haue the booke of theyr con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience <note place="margin">Vnfayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full.</note> opened, and there ſhall be pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſented before them all theyr euill dea<g ref="char:EOLhyphen"/>des, woordes, and thoughtes. And theſe are they that Chriſt ſpeaketh of which ſhall geue thys great accompt. Note alſo that in the text they are cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led men, which woord in Scripture is <note place="margin">Men.</note> euer for the moſt part taken in the worſte ſenſe, and ſignifieth wicked men, fleſhly men, and men that folow their own luſtes and appetites.</p>
                     <p>THen confirmeth he purgatory out of the 66. Pſalme, which ſayth: <note place="margin">Rocheſter. Pſal. 66.</note> 
                        <hi>we haue gone through fire and wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter and thou haſt brought vs into coleneſſe.</hi> I am ſure you haue not forgotten that <hi>M. More</hi> alledgeth the <note place="margin">Frith. Zacharie. 9</note> Prophet Zachary in the ix. and affir<g ref="char:EOLhyphen"/>meth that th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>re is no water in Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. It were hard to make theſe <note place="margin">Rocheſter &amp; More a<g ref="char:EOLhyphen"/>gree not,</note> two agrée, for when me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ground them on a lye, then for the moſt part theyr tales and probations are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary and will not well ſtand together. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe in one poynte they agrée full well, that is, both of them ſay vntru<g ref="char:EOLhyphen"/>ly: for neither nother text ſerueth any whit for Purgatory. And as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng the place of Zachary: it is ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly declared what it meaneth. And now wil I alſo declare you the vnder ſtandyng of this text, and firſt that it can not ſerue for purgatory. I beſech you that haue the pſalter once to read the Pſalme &amp; I thinke you ſhal won<g ref="char:EOLhyphen"/>der at their do<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>yng dreames and igno<g ref="char:EOLunhyphen"/>raunce which allege this text for Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory. The text of y<hi rend="sup">e</hi> Pſalme is this: <note place="margin">A true in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpretatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the 66. Pſalme.</note> Thou haſt brought vs into a ſtraite &amp; laden our backes with trouble or he<g ref="char:EOLhyphen"/>uyneſſe. Thou haſt ſet men vpon our heades, we haue gone through fire &amp; water and thou haſt led vs out agayn into a place of refreſhyng. The textes before and after in the ſame Pſalme will not ſuffer that this place ſhould be vnderſtand of Purgatory. For the text immediately before ſayth, thou haſt ſet men vpon our heades. But the chiefeſt defenders of Purgatory (and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <hi>M. More</hi> hym ſelfe) ſay that <hi>they are not men, but deuils which torment the ſoules in Purgatory,</hi> notwithſtandyng my Lord of Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter <note place="margin">More and Rocheſter ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not agree</note> (good man) affirmeth that they <hi>are aungels whiche torment the ſoules there:</hi> but neuer man doted ſo farre as to ſay that men torment the ſoules in Purgatory, wherefore I may con<g ref="char:EOLhyphen"/>clude that this text is not ment of pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory, but that the Prophet me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that men ranne ouer the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iſraell &amp; ſubdued them, and wrapped the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in extreme troubles which in the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture are ſignified by fire and water. Beſides that the textes folowyng wil not admit that this ſhould be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of Purgatory for it foloweth im<g ref="char:EOLhyphen"/>mediatly, I will enter into thy houſe with <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>urt offrynges, I ſhall offer vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to thée fat ſacrifices with the reke of wethers I ſhall burne to the Oxen &amp; Goates. Now is there no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo mad as to thinke that the ſoules of Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory <note place="margin">Soules in purgatory ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not offer Oxen nor goates in ſacrifice.</note> ſhould offer vnto God any ſuch ſacrifices. So that the text is playnly vnderſtand of the children of Iſraell, which through the Lord were deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red from their afflictio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and enemies &amp; then offred theyr loyall ſacrifices of prayſe and thankes to the Lord theyr ſhield and protection.</p>
                     <p>NOwe flyeth my Lorde vnto the Church &amp; ſayth, that <hi>becauſe the</hi> 
                        <note place="margin">Rocheſter.</note> 
                        <hi>Churche hath affirmed it we muſt needes beleue it, for the Church ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not erre.</hi> As touchyng this poynte I <note place="margin">Frith.</note> will referre you vnto a woorke that <hi>William Tyndal</hi> hath writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agaynſt <hi>M. More</hi> wherin ye ſhal wel perceiue what the Church of Chriſt is, &amp; that <note place="margin">The chirch ſayth Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter, meaning the popes church can not erre.</note> hys Churche neuer determined any ſuch thyng. But that it is the Sina<g ref="char:EOLhyphen"/>goge of Sathan that maketh articles of the fayth &amp; bindeth me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces further then the Scripture will.</p>
                     <p>THen waxeth his Lordſhyp ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what hote agaynſt <hi>Martine Lu<g ref="char:EOLhyphen"/>ther,</hi> becauſe he would that no man ſhould be compelled to beleue Purga<g ref="char:EOLunhyphen"/>tory.
<pb n="57" facs="tcp:18327:285"/>
For my Lord ſayth that <hi>it is profitable and wel done to compel men to beleue ſuch thynges whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther they will or will not.</hi> And to ſta<g ref="char:EOLunhyphen"/>bliſhe his opinion hée plucketh out a word of the parable of Luke. xiiij. that <note place="margin">Luke. 14.</note> a certayne man made a great ſupper, and ſayd vnto his ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, go forth quickly into the wayes and compell them to enter in.</p>
                     <p>Verely there Chriſt ment no other <note place="margin">Frith.</note> thyng, but that his Apoſtles ſhould go forth into all the world and preach his <note place="margin">The para<g ref="char:EOLhyphen"/>ble of Luke 14. truly in<g ref="char:EOLunhyphen"/>terpreted.</note> word vnto all nations, openyng vnto them the miſerable ſtate and conditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that they be in, and agayne what mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy God hath ſhewed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in his ſonne Chriſt. This would Chriſt that his Apoſtles ſhould expound and lay out ſo euidently, by reaſons, Scriptures, and miracles vnto the Gentils, that they ſhould eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by their manifeſt per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuaſions be compelled to graunt vnto them that he was Chriſt, and to take vpon them the fayth that is in Chriſt. On this maner did Chriſt compel the <note place="margin">How men ſhould be compelled to beleue.</note> Saduces to graunt the reſurrection. Math. xxij. And by theſe meanes com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled hee the Phariſeis to graunt in theyr conſciences that he dyd his mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles with the power of God, &amp; yet afterward of very hate knowyng in theyr hartes the contrary, they ſayd y<hi rend="sup">e</hi> he dyd them by the power of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill. Math. xij. But to ſay that Chriſt <note place="margin">Chriſt was meeke and gentle and no tyran<g ref="char:EOLhyphen"/>nous ſchole maſter.</note> would haue his Diſciples to compell men with priſonment, fetters, ſcour<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng, ſword and fire is very falſe and farre from the mildeneſſe of a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſpirite, although my Lord approue it neuer ſo much. For Chriſt dyd forbyd his Diſciples ſuch tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny, yea and re<g ref="char:EOLhyphen"/>buked them becauſe they would haue deſired that fire ſhould deſcende from heauen to conſume the Samaritanes which wold not receiue Chriſt. Luke ix. But he commaunded them that if <note place="margin">Luke. 9.</note> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> would not receiue their doctrine, they ſhould departe from thence and ſpryncle of the duſt of their féete to be a teſtimony agaynſt the vnfaythfull that they had bene there &amp; preached vnto them the word of life: But with violence will God haue no man com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled vnto his law. Paule alſo teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth. 2. Cor. 1. that he had not rule o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">Paul ſayth he had no power ouer their fayth.</note> the Corinthia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s as touchyng theyr fayth. By our fayth we ſtand in the Lord, &amp; by our infidelitie we fall from hym. As no man can ſearch the hart but onely God, ſo can no man iudge or order our fayth but onely God tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough his holy ſpirite.</p>
                     <p>Furthermore fayth is a gifte of God, which he diſtributeth at hys owne pleaſure. 1. Cor. 12. If he geue <note place="margin">1. Cor. 12.</note> it not this day, he may geue it to mo<g ref="char:EOLhyphen"/>row. And if thou perceaue by any ex<g ref="char:EOLhyphen"/>terior worke that thy neighbour haue it not, enſtruct him with Gods word, and pray God to geue hym grace to beleue: that is rather a poynte of a chriſten man, then to compell a man by death or exterior violence.</p>
                     <p>Finally, what doth thy compulſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on <note place="margin">Fayth is not procu<g ref="char:EOLhyphen"/>red by vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence, but is the mere &amp; onely of gift of God</note> and violence? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely nothing but make a ſtarke hypocrits: for no man can compel the hart to beleue a thing except it ſée euidence and ſufficiente profe. I haue herd tell of a boy which was preſent at hys fathers burning for hys beléefe, and aſſone as the offi<g ref="char:EOLhyphen"/>cers had eſpyed the boy, they ſayd ech to other, Let vs take hym and exa<g ref="char:EOLhyphen"/>mine him alſo, peraduenture we ſhal finde him as great an heretike as hys father. When the boy ſaw that hys father was dead, and that the catch<g ref="char:EOLhyphen"/>poles began to ſnatch at him, he was ſore diſmayed, and thought that he ſhould dye to. And when one of them appoſed him, aſking him how he be<g ref="char:EOLhyphen"/>leeued, he aunſwered, Maſter I be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue euen as it pleaſeth you. Euen ſo by tormentes and crafty handling a man may be compelled to ſay that he beleueth the thing which he ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thinketh, nor yet can beleue: for <note place="margin">Feare ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth fayth no fayth at all.</note> a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s fayth is not in his own power.</p>
                     <p>But how doth God accepte thys thing, to ſay that I beleue that which indéede I beleue not? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely he vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly condemneth it, whether the opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion be true or falſe. For if the opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion be true (as by example, that the fayth in Chriſtes bloud iuſtifieth me before God) and I confeſſe it before all the byſhops in England with my mouth, and beleue it not wyth mine hart, then am I nothing the better,
<pb n="58" facs="tcp:18327:286"/>
(for I ſhould haue no part of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud) but I am much the worſe. For firſt God condemneth me, which iudgeth me after myne hart, and alſo mine owne hart condemneth me, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe I haue openly graunted that mine hart denyeth.</p>
                     <p>And contrariwyſe, if I ſhould be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue thys fully in mine hart, and yet <note place="margin">Fayth is firſt the gift of God and procedeth from the hart, which may not be compelled.</note> for feare of perſecution ſhould deny it when I were examined openly of my fayth, then ſhall I be condemned of God (except A repent,) and alſo myne owne hart ſhall be a witnes to condemne me. And ſo it is very noi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome &amp; vngodly to be compelled vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to any thing: for God euer ſearcheth the hart which can not be compelled. BVt my Lord obiecteth writing vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon <note place="margin">Rocheſter.</note> the xviij. article ſaying: <hi>If a man take away Purgatorye, for what entent ſhall we need any par<g ref="char:EOLhyphen"/>dons? As long</hi> (ſayth he) <hi>as no man regarded purgatory, there was no man that ſought any pardon: for all the eſtimation of pardons han<g ref="char:EOLhyphen"/>geth</hi> 
                        <note place="margin">Pardons.</note> 
                        <hi>thereof, ſo that we ſhall haue</hi> 
                        <note place="margin">Rocheſter ſayth here<g ref="char:EOLhyphen"/>in very tru<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly and yet was not ware of it.</note> 
                        <hi>no neede of them, if there be no purgatorye.</hi>
                     </p>
                     <p>Verely I care not though I grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t him that to. And I thinke that mouy was the mother of them both. For out of the ſcripture ſhall he be able to proue neyther nother.</p>
                     <p>But Mammon is a great god, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of power enough to innent ſuch knackes, yea and to make them arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles of the fayth, and to burne thoſe <note place="margin">Purgatory and pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s haue bene goodly mar<g ref="char:EOLunhyphen"/>chaundiſe for the cler<g ref="char:EOLhyphen"/>gye.</note> that can not beleue them. And it was a preaty practiſe to make ſuch pointes articles of the fayth. For after that our holy fathers had geuen vp prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching, and would take no more pay<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, neyther ſerue theyr brethren a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny more, then ſette they vp ſuch arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles of the fayth, as ſhoulde bring in money to vpholde theyr eſtate with<g ref="char:EOLhyphen"/>all. And he that would not beleue them, rid him out of the way for feare of diſcloſing theyr iugling: for he that doubteth of pardons and purgatory, he plucketh our holye father by the bearde.</p>
                     <p>NOtwithſtanding my lord confir<g ref="char:EOLhyphen"/>meth <note place="margin">Rocheſter.</note> both pardons and purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, by the text that Chriſt ſpake vnto Peter, Math. 16. <hi>To the will I geue the kayes of the kingdome of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen: and whatſoeuer thou bindeſt vpon the earth, it ſhall be bound in heauen, and whatſoeuer thou lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſt on the earth it ſhall be loſed in heauen. But theſe woordes</hi> (ſayth my lord) <hi>had bene ſpoken in vayne if he could not geue pardons, and loſe men out of purgatory. &amp;c.</hi>
                     </p>
                     <p>As touching the kayes, albeit they <note place="margin">Frith.</note> haue oftentimes bene declared, and in maner in euery treatiſe that hath bene put forth in the engliſh tongue, yet will I ſomewhat ſhew my minde in them. There is but one kaye of heauen, which Chriſt calleth the kaye of knowledge. Luc. 11. And this kay <note place="margin">The kayes Luke. 11.</note> is the worde of God. Chriſt rebuked the law geuers for taking away thys <note place="margin">The kay of knowledge is the word of God.</note> kay from the people: for they wyth theyr traditions, and falſe expoſitions had fully excluded the kaye of know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge which is the word of God, and had cleane ſhut vp the Scripture, as ours haue done nowe a dayes. It is alſo called the kaye of Dauid, whych ſhutteth, and no man openeth: ope<g ref="char:EOLhyphen"/>neth, <note place="margin">Apoc. 3.</note> and no man ſhutteth. Apoc. 3. And becauſe of theſe two effectes which it worketh (for it both ſhutteth and openeth) hath it the nomination of kayes, and yet (as I ſayd) indéede it is but one, which is the worde of God. Thys kay or kayes (now call it as you wyll ſith you know what it meaneth) Chriſt deliuered vnto Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and vnto hys other Apoſtles a like, which you ſhall eaſely perceaue if you marke where and when they were geuen. For Mat. 16. they were <note place="margin">Math. 16.</note> onely promiſed, and not yet geuen: for Chriſt ſayd, I will geue thée the kayes, and not, I geue thée. But af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter he was riſen from death, then per<g ref="char:EOLunhyphen"/>formed he hys promiſe, and gaue the kayes to all indifferentlye, as thou mayſt ſée, Ioh. 20. And Luke cap. 24 <note place="margin">
                           <hi>Iohn. 20. Luke. 24.</hi> How chriſt gaue the kayes to Peter and the reſt of the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles.</note> expoundeth it, that he opened theyr wittes to vnderſtand the Scripture, that repentaunce and forgeueneſſe might be preached. &amp;c. Therfore it is the woord that bindeth and loſeth tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough the preaching of it. For when
<pb n="59" facs="tcp:18327:286"/>
thou telleſt them theyr vices and ini<g ref="char:EOLhyphen"/>quities condemning the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, by the law then bindeſt thou them by the woorde of God: And when thou preacheſt mercy in Chriſt vnto all that repent, <note place="margin">To open, &amp; to ſhut, to binde &amp; to loſe, what it is.</note> then dooſt thou looſe them by the word of God. Therfore he that preacheth not the woorde of God, can neyther binde nor loſe, no though he call him ſelfe pope. And contrarywiſe, he that preacheth his worde, he bindeth and looſeth as well as Peter and Paule, although he be called but Sir Iohn of the countrey. And conſequently, to ſay that the pope ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deliuer any ſoule out of purgatory (if there were one) is but a vaine lie, except he can proue that he goeth downe vnto them, and <note place="margin">The pope can deliuer no ſoule out of purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, except he firſt go thether, &amp; preach vnto them.</note> preacheth vnto them the woorde of God (which is the ſalt that muſt ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon them, and kay that muſt let them out) for other looſing there is none. And likewiſe, to ſay that the Pope can geue any pardon to redéeme ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, except he preach me that Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloud hath pardoned me, is euen like vanitie.</p>
                     <p>Me thinketh alſo that he wadeth to déepe to deſcende to purgatorye by thys text. For the text ſaith, that what ſoeuer he bindeth on earth, ſhall be <note place="margin">Math. 16.</note> bound in heauen, and whatſoeuer he looſeth on earth, &amp;c. But now they graunt themſelues, that purgatory is <note place="margin">Purgatory is not on earth, but as Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter ſayth is the third place in hel.</note> not on earth, but the thirde place in hell: And therfore it paſſeth his bon<g ref="char:EOLhyphen"/>des to ſtretch his hand to purgatory: and ſo this text can not ſerue him.</p>
                     <p>NOtwithſtanding my lorde is not content to geue him thys power onely, but he hath ſo farre waded in the popes power, that he hath graun<g ref="char:EOLhyphen"/>ted him full auctoritie to deliuer all men from hell, if they be not damned already: <hi>For</hi> (ſayth he) <hi>whoſoeuer hath committed a capitall crime,</hi> 
                        <note place="margin">Rocheſter.</note> 
                        <hi>hath therby deſerued damnation:</hi> 
                        <note place="margin">Rocheſter is in this place far beſide him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe.</note> 
                        <hi>and yet may the Pope deliuer hym both from the crime, and alſo fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the payne due vnto it.</hi> And he affir<g ref="char:EOLhyphen"/>meth that thre times in the xxj. article for feare of forgetting.</p>
                     <p>Vpon this poynte will I a litle rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon <note place="margin">Frith.</note> with my Lord, and ſo wil I make an end. If the Pope may deliuer any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from the cryme that he hath com<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted &amp; alſo from the payne due vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to it, as you affirme, then may he by the ſame authoritie deliuer. xx. an hun<g ref="char:EOLunhyphen"/>dred, a thouſand, yea &amp; all the world: for I am ſure you can ſhewe me no reaſon why he may deliuer ſome and not all. If he can do it, then let him de<g ref="char:EOLunhyphen"/>liuer <note place="margin">A playne declaration of y<hi rend="sup">e</hi> popes tyranny.</note> euery man that is in the poynte of death both from the crime and fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the payne, &amp; ſo ſhall neuer man more neither enter into hell nor yet into Purgatory: which were the beſt dede &amp; moſt charitableſt that euer hée dyd, yea &amp; this ought he to do (if he could) although it ſhould coſt hym his owne lyfe and ſoule thereto (as Moſes and <note place="margin">Exod. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>. Roma 9.</note> Paule geue him exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple) but yet there is no ieoperdy of neither other. Now if he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do it (as you ſay) and will not, then is he the moſt wretched &amp; cruell tyraunt that euer lyued, euen the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry ſonne of perdition and woorthy to bée damned in an hundred thouſand helles. For if he haue receaued ſuch <note place="margin">The Pope a proude ſhameleſſe &amp; tyranous Antichriſt.</note> power of God that hée may ſaue all men &amp; yet wil not, but ſuffer ſo many to be damned, I report me vnto your ſelues what hée is worthy to haue?</p>
                     <p>Now if any man would ſolute this reaſon and ſay that he may do it, but that it is not méete for hym to do it, be<g ref="char:EOLunhyphen"/>cauſe that by theyr paynes Gods iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice may be ſatiſfied: I ſay that this their euaſion is nothyng worth, ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther yet ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I imagine any way wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by they may haue any appare<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cape. For my Lord ſayth hym ſelfe that the Pope muſt pacifie Gods iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice for euery ſoule that hée deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>reth from Purgatory, and therefore <note place="margin">A blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>mous pope &amp; the deuils vicar.</note> hath he imagined that the Pope hath in hys hand the merites of Chriſtes paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which he may apply at his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure where he will. And alſo he ſayth that the merites of Chriſtes paſſion are ſufficient to redeme all the ſinnes in the world. Now ſith theſe merites on their part are ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to ſatiſfie y<hi rend="sup">e</hi> iuſtice of God and redeme the whole world, &amp; alſo that the pope hath them in his hand to diſtribute at his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, then lacketh there no more but euen the Popes diſtribution vnto the
<pb n="60" facs="tcp:18327:287"/>
the ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the world. <hi>For he may pacifie Gods wrath and ſatiſfie hys iuſtice</hi> (ſayth my Lord) <hi>by applying theſe merites to them that lacke good workes.</hi> And ſo if the pope wil, Gods iuſtice may bée fully ſatiſfied &amp; the whole worlde ſaued. Now if hée may ſo iuſtly &amp; eaſely ſaue the whole world (charitie alſo mouyng him vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to it) and yet will not apply theſe me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites <note place="margin">The pope is the ſonne of perdition worthy of more payne then can be imagined, if Rocheſters doctrine be true.</note> ſo frutefully, then is the faulte onely his, and he the ſonne of perdi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion and worthy more payne then can be imagined. And ſo is not the reaſon improued but much more ſtabliſhed, and as I thinke ineuitable.</p>
                     <p>Beholde I pray you whether my Lord of Rocheſter hath brought our holy father in auauncyng hys power ſo high, euen into y<hi rend="sup">t</hi> déepeſt pit of hell. which (if my Lord ſayd true) it is im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible for hym to auoyde. But it chaunceth vnto hym euen as it doth cuſtomably where ſuch pryde raig<g ref="char:EOLhyphen"/>neth: for whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they are at the hygheſt, then fall they downe headlong vnto their vtter confuſion and ruine.</p>
                     <p>If any man féele himſelfe gréeued, and not yet fully ſatiſfied in this mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, let him write hys minde, and by Gods grace I ſhall make hym an aunſwere, and that with ſpéede.</p>
                     <closer>Pray christen Reader that the woord of God may encreaſe.</closer>
                     <closer>Amen.</closer>
                  </div>
                  <div n="Rastell" type="answer">
                     <div type="part">
                        <head>¶ An other booke agaynſt Raſtell, named the ſubſedye or bulwarke to his firſt booke, made by Iohn Frithe pryſoner in the Tower.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>T neadeth not Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reader (I thinke) now that thou haſt ouerread and diligentlye ponde<g ref="char:EOLhyphen"/>red in thine inward ſen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſes that the treatiſe of Iohn Frith, wherein he confuteth all the reaſon which <hi>Raſtel, More,</hi> and <hi>Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter,</hi> made for the maintenance and vpholding of the bitter paynes of pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory: to commende vnto thee thys briefe worke folowing, named a ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſedy, <note place="margin">A ſubſedy, defence, or bulwarke.</note> defence, or bulwarke to the ſame. And much les nedeth it to dehorte thee from the vayne &amp; childiſh feare, which our forefathers haue had of that place of purgatory, as theyr good woorkes which at this day remayne vppon the earth founded for theyr thence deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce, do teſtifie. And foraſmuch as thou art a Chriſten man, and reioyſeſt in Chriſt, I dare boldlye affirme for thee, that thou takeſt neyther pleaſure nor ioy of that place, like as ſome per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons <note place="margin">Much ioy made for y<hi rend="sup">t</hi> finding of purgatory although it were to ſmall pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe.</note> do, which triumphed of late, and with much ioy and clapping of handes ſent tidinges into all partes, that pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatorye was founde agayne: becauſe they read in a booke named the Inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tution of a Chriſten man, this worde Purgatory. And yet haue I not heard hetherto, that the ſelfe ſame perſons haue ſhewed any tokens of glad<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, for Gods woorde tranſlated into engliſh: ſo that to me they ſeeme to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce more, to haue the ſely ſoules pur<g ref="char:EOLhyphen"/>ged with puniſhmentes when they be departed, then to haue them purged with the worde of God while they be here. Who wil think but as they haue vttered theyr hartes concerning Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory with theyr tongues, euen ſo ſay they in theyr ſtomakes, that their holy father the Pope (whome we may as iuſtly call the Biſhop of Rome, ſeeing <note place="margin">Chriſt is deuided in<g ref="char:EOLhyphen"/>to Peter &amp; Paule.</note> he is there the head of S. Peters church: as we may call the head of S. Paules church in London, Byſhop of London) hath recouered agayne here in England his old authority, yea that he neuer yet loſt, becauſe they finde in theyr churches copes, ropes, bels and beades, with other lyke holineſſe, and on themſelues long gownes, ſhauen crownes, and fingers annointed with the holy oyle of idlenes. For who will ſay but that theſe holy reliques declare the byſhop of Rome as clarkly as this worde purgatory proueth a place to be where ſoules after the departure from theyr bodies ſuffer paines and puniſh<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. Doth not this preaty page<g ref="char:EOLhyphen"/>ant of purgatory ſignifie and progno<g ref="char:EOLhyphen"/>ſticate what Tragedye they will play
<pb n="61" facs="tcp:18327:287"/>
hereafter, when the word of God ſhall blow and ſcatter from the face of the earth, the darke cloudes and miſtes of mens inuentions, and ſhall ſcoure a<g ref="char:EOLhyphen"/>way y<hi rend="sup">t</hi> ruſt of fleſhly vnderſtanding of the ſcriptures in other things likewiſe as it hath done in this, if ought may be found in that booke wherwith they may reſiſt? that ſuch thinges may be picked out of it, the fruite which com<g ref="char:EOLhyphen"/>monly hath come of all counſels, con<g ref="char:EOLhyphen"/>uocations, and ſynodes ſince the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles time (very few excepted) cauſeth me ſomewhat to feare: for if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wey the good with the bad that hath ſprong from them, he will perchaunce thinke that the lay people of all eſtates may well and iuſtly ſay, farewell the one wyth the other: and no maruayll, for they haue not bene all the children of one father that haue bene in counſels, as they haue not bene all ſheepe that haue gone in ſheepes clothing: and oft times the greater part ouercommeth the better. Which things gathered by experience and by reading, cauſeth me oftentimes to wiſhe, that they which would be counted ſinceere and true miniſters of the Goſpell, eyther might and would cleane abſtayne from ſuch counſelles, that they haue no part in them, or els that they would geue no more place to the fruites of infidelitie (I meane mans inuentions and car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall interpretations which the fayth in Chriſt neuer begatte) then S. Paule gaue to Peter hys colleague, when he left the table of the Gentiles and went to the Iewes, which facte of Peter in my iudgement Paule might more con<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueniently haue approued, ſeeing Peter did it to the entent he would not offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d his weake brethren the Iewes wyth hys eating: then the true and ſincere miniſters of Chriſt in the Goſpell may winke at many thinges vſed in theſe dayes among the diſciples of the Go<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpell: much leſſe may they approue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with the faſhion of theyr own liuing, and confirme them with the auctoritye of a Counſell, and with preching they ſay it is not time to ſpeake againſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: yet is it time to leaue them, and no longer to ſeeme to allow them, vnleſſe they entend alwayes to walk in them. Had the author of this booke looked after a time, as ſome do, he had not written againſt Purgatorye when he did. I feare me ſome maintaine blind<g ref="char:EOLhyphen"/>nes more with theyr ſimulation, then they open the lyght with theyr prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching. But this haue I ſpoken (good Reader) beſides my purpoſe, which was none other then to admoniſh the <note place="margin">Rocheſter More, and Raſtel, are all three de<g ref="char:EOLhyphen"/>fenders of one herely.</note> that although Rocheſter, More, and Raſtell, haue all three (as thou percei<g ref="char:EOLhyphen"/>ueſt by reading thys former treatiſe) ſtiffely defended one hereſie, yet ſhoul<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt thou not haue of all three, one iudgement or opinion.</p>
                        <p>More and Rocheſter were men of high dignitie in thys worlde, the one a Byſhop, the other Chauncelor of this noble realme of England, both aun<g ref="char:EOLhyphen"/>cient in yeares, of ſo great wit, and ſo <note place="margin">More and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap>of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                                 <desc>〈…〉</desc>
                              </gap> and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> ſingular erudition in all kinde of lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, eſteemed as well of themſelues, as of many other, that no two lyke might in all this land be found: it was thought that for theyr dignity no man durſt, for theyr yeares witte and lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning no man was hable to gay<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>ayt them: wherfore they were perſw<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>d to be the moſt meete of all other to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ake in hand the defence of the terrible pay<g ref="char:EOLhyphen"/>nes of purgatory, eyther the very <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>datio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or els the chief building ſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>datio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of y<hi rend="sup">e</hi> church of Rome. Raſtell had nothing co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon w<hi rend="sup">t</hi> them. But onely many yeares, and a witte ſophiſticall, which he called naturall reaſon. As <note place="margin">Raſtel was but an <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>rior to Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter and More.</note> appartayning to Gods worde, he ac<g ref="char:EOLhyphen"/>knowledged himſelfe ignoraunt ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of: notw<hi rend="sup">t</hi>ſtanding he had ſuch opinion of his witte, that he thought he could as well proue purgatory by it, as the other two had done by the ſcriptures, wherin I thinke he was not deceiued. And as theſe three perſons were not like, ſo tooke they the aunſwer made to them not a like: More and Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter <note place="margin">More and Rocheſter thoughte foule <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ne of Iohn F<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap> anſwere.</note> thought foule ſcorne (ſee what the glory of this world, and high eſtima<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of our ſelues doth) that a yong man of ſmall reputation ſhoulde take vppon him ſo cleane contrary to theyr opinion to write againſt them, and (to be ſhort) tooke the matter ſo greuouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>lye, that they could neuer be at quiet in theyr ſtomackes vntill they had dron<g ref="char:EOLhyphen"/>ken his bloud. Raſtell though he per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued his naturall reaſon to be ſore ſayd to, yet was he not malicious, as the other were: and therfore wrote he agayne. Which worke of Raſtell came <note place="margin">Raſtel was not malici<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, but gladly re<g ref="char:EOLhyphen"/>cogniſed his ignorance.</note> to his handes, when he was priſoner in the Tower of London, where he made the aunſwere following to the ſame: which aunſwer after Raſtel had read, he was well content to count his naturall reaſon fooliſhnes, and wyth harty thankes geuen to God, became a childe againe, and ſucked of the wiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dome which commeth from aboue and
<pb n="62" facs="tcp:18327:288"/>
ſaueth all that be noriſhed therewith: In the which he continued to his liues end with the honor and glory of God. To whome be prayſe for euer.</p>
                        <closer>Amen.</closer>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ Here foloweth the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>face of this booke.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">B</seg>Rother Raſtell I tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke you that it hath pleaſed you to be ſo fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uourable vnto me a poore pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoner, as to ſhew me a copie of your booke whiche you haue written to confute my reaſons and Scripture that I haue alledged agaynſt Purgatory, for that hath cauſed me to make a ſubſidie defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and bulwarke to my booke, whiche by Gods grace ſhalbe an occaſion to open more light, although not to you, yet at the leſtwiſe vnto them whoſe hartes the prince of this world hath not blinded but</hi> 
                           <note place="margin">2. Cor. 4.</note> 
                           <hi>that the light of the Goſpell and glorie of Chriſt may ſhyne in them. And where as you write and proteſt that you will bryng no Scripture agaynſt me. But onely re<g ref="char:EOLhyphen"/>hearſe my Scripture agayne which I haue alledged vnperfeitly and wou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de me with myne owne dartes, and will but euen do as one that playeth at tennes with an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther toſſing the balle agayne, I doe verye well admitte your ſimilitude.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Notwithſtanding you know right well that it is not inough for a man playing at tennes to toſſe the balle agayne, but he</hi> 
                           <note place="margin">Iohn Frith ſemeth that he could pla<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> well at ten<g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e.</note> 
                           <hi>muſt ſo toſſe it that the other take it not. For if the other ſmite it ouer agayne then is the game in as great ieoberdy as it was before, beſides that hee muſt take heede that he neither ſmite to ſhort of the line not yet vnder, for then it is a loſſe and he had bene better to let it goe. And finally ſometyme a man ſmiteth ouer and thyn<g ref="char:EOLhyphen"/>keth all won, and yet an vngracious poſt ſtandeth in the way and maketh the ball to rebounde backe againe ouer the corde &amp; ſo loſeth the game. And that wil anger a man, and I aſſartayne you that ye haue toſſed neuer a ball but ye offende in one of theſe pointes, &amp; yet beſides that ſome tyme ye playe a touche of legerdemayne and caſt me a ball which whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it commeth I perceaue to be none of mine, and all the court ſhall iudge the ſame. Theſe poyntes ſhalbe declared when we come to them and now I will aunſwere in order.</hi>
                        </p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <p>
                           <note place="margin">Raſtell.</note>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N your Prologue you aſſigned two cauſes of  the making of your firſt booke of purgatory with out allegyng any textes of ſcripture for y<hi rend="sup">e</hi> profe therof, which are the controuerſie of two ſortes of people. One ſorte you <note place="margin">Raſtel al<g ref="char:EOLhyphen"/>leageth two cauſes why he made hys fyrſt booke in the de<g ref="char:EOLhyphen"/>fence of purgatorie.</note> ſay be thoſe that beleue not in Chriſt, but deny Chriſt and his Scripture as bee the Turkes Paynimes and ſuch other miſcreauntes. An other ſort be they that beleue in Chriſt &amp; his ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture nor wil deny no text of holy ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture, but yet they will conſtrue ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pounde and interprete theſe texts af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter theyr owne willes and obſtinate mynde. &amp;c.</p>
                        <p>Now let vs conſider your foreſayd cauſes &amp; ponder whether your booke haue or may do any ſuch good as you ſay pretended, &amp; whether it haue con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerted thoſe ſortes of people, or els be any thyng lykely to do ſuch a fact. And firſt let vs ſée what it profiteth y<hi rend="sup">t</hi> firſt ſort which are infidels not bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng in Chriſt nor his ſcripture. Our ſauiour Chriſt ſayth, he that beleueth <note place="margin">
                              <hi>Iohn.</hi> 3 Iohn Frith anſwereth to Raſtels two cauſes.</note> is not damned, &amp; Iohn Baptiſt con<g ref="char:EOLhyphen"/>firmeth the ſame ſaying: he that bele<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueth in y<hi rend="sup">e</hi> ſonne hath euerlaſtyng lyfe, but he that beleueth not in the ſonne ſhal not ſée life, but the wrath of God abydeth vpon hym. Here it is euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t not by my expoſition, but by the con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent of all Chriſten men, that thoſe in<g ref="char:EOLhyphen"/>fidels are damned, for what entent then ſhould <hi>Raſtell</hi> teach them that there is a Purgatory: without Chriſt ther is no way but da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation, as ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture &amp; all faythfull men teſtifie. Then would I know by what way he wold perſuade that there were a Purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry (which ſhould be away &amp; a meane to ſaluation and not to damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>) for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which beleue not in Chriſt. This <note place="margin">Raſtelles firſt cauſe proued to be in vaine.</note> I am ſure of (and I thinke <hi>Raſtell</hi> be leueth it alſo) that the infideles ſhall neuer come in it though there were one? This you may ſée that his firſt cauſe is very vayne, and that if they dyd beleue it they were in déede de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyued.</p>
                        <p>Now let vs procéede vnto the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond ſort of people (which beleue in Chriſt and his ſcripture) and yet miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>conſtrue it expoundyng it after theyr own willes. And let vs ſée what frute they take of this booke &amp; what it profi<g ref="char:EOLhyphen"/>teth them &amp; we ſhall finde that it leſſe ſerueth theſe men then the firſt: for if
<pb n="63" facs="tcp:18327:288"/>
this men beleue in Chriſt and in hys Scripture, then is it not poſſible that they ſhould receaue or admitte that thyng which is agaynſt the Scripture both by the expoſition of them ſelues &amp; of all the world. For this is both a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Scripture and all faithfull me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that there ſhould be any way to health if we exclude Chriſt and hys Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And ſith Purgatory is counted away to health, he that would go a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout to proue it (ſecludyng Chriſt and Scripture) is agaynſt Scripture and all faythfull men.</p>
                        <p>Beſides that if they be ſo obſtinate that they will not receaue the verye Scripture but expounde it after their own willes &amp; wreſt it after the ſame, then wil they much leſſe receaue your booke which is ſo playne agaynſt ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture, &amp; therfore if you would thinke that they could bee tamed by your booke which notwithſtandyng ſo wre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſteth Scripture, then may I very wel <note place="margin">In apt and good exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> lyken you to hym that hath a wilde horſe to tame which when he percei<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth that hee can not hold hym with a ſcoktiſhe ſnafle will yet labour to breake him with a roote<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> twine threde: So that I can eſpye no maner of pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> come of your booke if you can alledge no better cauſes then you yet ſhew, but that it had bene a great deale better vnwritten.</p>
                        <p>And brother <hi>Raſtel</hi> where you ſay <note place="margin">Frith aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwereth gently Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels bitter tauntes.</note> that I auaunce &amp; boaſt my ſelfe much more then becommeth me, and that I detract and ſlau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der my neighbours, &amp; that I prouoke all men that read my booke rather to vyce then to vertue with ſuch other thynges as ye lay to my charge, I truſt I ſhall declare my inconuenience and geue you a ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient aunſwere.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ An aunſwere to Raſtels firſt chapter which reproueth me for boaſtyng my ſelfe.</head>
                        <p>IN the firſt chapter of this booke <hi>Ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtell</hi> 
                           <note place="margin">Raſtell.</note> laboureth to proue that I am ſore ouer ſéene in laudyng &amp; boaſtyng my ſelfe &amp; that I lyke my ſelfe ſo well that he is ſure that other men do lyke me the leſſe, and that he feareth that God will therfore lyke me &amp; fauour me rather the worſe then the better.</p>
                        <p>Here he iuggeleth wyth me, and <note place="margin">Frith.</note> would make me beleue that he toſſed me mine own ball agayne, but when I beholde it, I perceaue it to be none of mine: for he hath cut out all that <note place="margin">Frith me<g ref="char:EOLhyphen"/>teth here with a falſe ball.</note> ſhoulde make for me, ſo that he hath geuen it cleane an other ſhape then e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer I entended that it ſhould haue, as it appeareth by hys writing which rehearſeth my words in this maner.</p>
                        <p>I am ſure, there are many that <note place="margin">Raſtell.</note> maruell that I being ſo yong dare at<g ref="char:EOLhyphen"/>tempt to diſpute thys matter agaynſt theſe thrée perſons. But my wordes <note place="margin">Frith.</note> are theſe: I am ſure that there are many that will much maruell, that I being ſo yong and of ſo ſmal learning dare diſpute this matter. &amp;c.</p>
                        <p>Here Raſtell leaueth out the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des, (and of ſo ſmall learning) for if he had put that in, he had bewrayed himſelfe. For I thincke no man ſo mad as to ſay, that he which ſayeth himſelfe to be both yong and of ſmall learning, ſhoulde prayſe and boaſte hym ſelfe.</p>
                        <p>Alſo immediatly after the wordes <note place="margin">Note here the modeſty of Iohn Frith.</note> of hys firſt allegation I ſay on thys maner: And as touching my lerning I muſt needes acknowledge (as the truth is) that it is very ſmall, which I thinke is but a baſe boaſting: and a<g ref="char:EOLhyphen"/>none after I ſay, I would not that a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny man ſhould admit my wordes or learning except they will ſtand wyth the ſcripture, and be approued ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by. Lay them to the touchſtone, and trye them with Gods word, if they be found falſe and contrary, then damne them, and I alſo ſhall reuoke them with all mine hart. &amp;c.</p>
                        <p>Finally, I exhorted them to read my booke, not aduertiſing who ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth the wordes, but rather what is ſpoken: by which wordes you might well ſee, that I entended not to boaſt my ſelfe, and all this haue I written, and be left it out eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the firſt page (as he calleth it) wherin he reporteth that I boaſt my ſelfe.</p>
                        <p>Notwithſtanding one thing doth <note place="margin">Raſtell.</note> ſore vexe him, that I ſhould recite the Epiſtle of S. Paule, wherby he ſaith
<pb n="64" facs="tcp:18327:289"/>
I would haue men beleue that I had the ſpirite of God, and thinke that though I be young that I ſée viſions and eſpye the truth, and that myne elders haue dreamed dreames and wandered in phantaſies.</p>
                        <p>Thys he recounteth to be a great <note place="margin">Frith.</note> boaſt, and that thys one place ſhoulde winne him the fielde: whereunto I aunſwer that indéede my wordes do not proue that thing which you ſéeme <note place="margin">No man ought to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>demne, that which he hath not ſene.</note> ſo ſurely to gather of them: but my wordes do argue on this maner, that no man ought to condemne a thing before he read it, and then to geue ſentence, and becauſe you ſéeme ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunt in the matter, I ſhall declare it vnto you, and how it ſtandeth, It is a coulour of Rhetorike, and is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led <hi>Auantopodoſis,</hi> that is to ſaye, An aunſwere to an obiection that a man might haue here made, on thys ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner: thou graunteſt thy ſelf yong and of ſo ſmall learnyng, dooſt thou then thinke that we ſhall once read or re<g ref="char:EOLhyphen"/>gard thy booke, ſpecially ſith it is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten againſt auncient me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> both of great wit &amp; dignity? To theſe two pointes I aunſwer preuenting theyr obiecti<g ref="char:EOLhyphen"/>on, that they ſhould not deſpiſe it be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of my youth: for as the ſpirite of God is bound to no place, euen ſo is he not addict to any age or perſon, but enſpyreth where he will, &amp; when he will, and bring in for an example <note place="margin">God inſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>reth youth aſwell as age.</note> that he enſpyred yong Timothy pro<g ref="char:EOLhyphen"/>uing thereby, that the youth of it ſelfe is not to be deſpiſed, but according to the learning which it bringeth, and that therfore they may not deſpiſe my youth, but firſt read what doctrine I bring, and therafter to iudge it. No more in this I proue not, that I am enſpyred, and haue the ſpirite of God as Timothie had, but onely proue that God may enſpyre youth, as he did Tymothe, and that therefore ye ought firſt to read before you con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne: for you know not who is en<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpyred, and who not, vntill you haue read theyr workes, or ſéene theyr fac<g ref="char:EOLhyphen"/>tes. Thus you may ſée that my wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des define not, that all youth is enſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>red, although ſome may be: but I ex<g ref="char:EOLhyphen"/>hort <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Theſſ. 1.</note> that no man deſpiſe propheſies, but proue all, and approue that is good. And to make the matter more playne I ſhall bring you an example out of Paule to the Hebrues, which <note place="margin">Hebr. 13.</note> exhorteth them to hoſpitalitie, for by that ſome men vnwares haue recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued Angels to harbour, be not there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore vnmindfull of it. Here Paule ex<g ref="char:EOLhyphen"/>horteth you to hoſpitalitie, and ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>ing you that by thoſe meanes ſome men haue receaued angels into their houſe, he would not haue you thinke y<hi rend="sup">t</hi> all the geſtes that you ſhall receaue ſhall be angels, but ſome ſhall be leud loſels. And likewiſe I in exhorting you to read my booke, and not deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing my youth, becauſe that ſometime God enſpireth the yong, would not haue you thinke that the bookes made of yong men (which ye ſhall receaue) ſhall be holeſome doctrine, but ſome men be lewd and vnfruitfull, neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe euen as if they receaued not thoſe geſts they ſhould alſo put away angels if any came. So if you deſpiſe to read ſuch bookes as be written by young men, you may alſo fortune to deſpiſe them which are written by the inſpiration of Chriſtes ſpirit, and therefore ye ought to read.</p>
                        <p>But be it in caſe I had indéed prai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">Frith ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth to ca<g ref="char:EOLhyphen"/>uillers.</note> my ſelfe (as I haue not) and that I had ſayd that I had the Spirite of God, what inconuenience ſhould fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low thereof? would you therof argue that my doctrine were falſe? If that were a good argument, then were Chriſtes Doctrine falſe, then were Paule a falſe prophet, and our fayth nothing: for Chriſt ſaid to the Iewes <note place="margin">Iohn 8.</note> that he was the light of the worlde. And againe he ſayd, It is my Father that glorified me, whome ye call your God. Now if it had bene a ſufficient <note place="margin">A ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may vſe godly &amp; modeſt boa<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtyng.</note> argument to condemne hys doctrine becauſe the world calleth it boaſting, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould we haue beleued no truth at all. Beſides that Paul ſéemeth not <note place="margin">2. Cor. 11.</note> a little to boaſt him ſelfe, if men looke on it with a carnall eye, for he ſayth, that he thincketh not him ſelfe inferi<g ref="char:EOLhyphen"/>our vnto y<hi rend="sup">t</hi> hyeſt Apoſtles: and ſayth againe, that if they glory to be the mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſters of Chriſt (though he ſpeake vnwiſely) he is more copious in la<g ref="char:EOLhyphen"/>bours,
<pb n="65" facs="tcp:18327:289"/>
in ſtripes aboue meaſure, in priſon more often, often at the poynt of death. &amp;c.</p>
                        <p>Should we for theſe words thinke that his doctrine were not right? Nay<g ref="char:EOLunhyphen"/>verely that doth not improue the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, but that it may be good &amp; hole<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome for a man may boaſt him ſelfe &amp; do well ſo he referre y<hi rend="sup">t</hi> prayſe to God from whom all goodnes commeth: but be it in caſe that I ſhould ſay that God of hys mere mercy and for the loue that he oweth me in Chriſt and hys bloud had geuen me hys ſpirite <note place="margin">This is a thankfull, &amp; godly boa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting.</note> that I might be to his laude &amp; prayſe to whom be thankes for euer. Amen. would you thinke that this were ſo greate a boaſtyng that the doctrine ſhould be impayred therby? Ah blinde guides I pray God geue you the light of vnderſtandyng, I beſeche you bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <hi>Raſtell</hi> be not diſco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tent with me if I aſke you one queſtion, be ye a Chriſten man or no? I am ſure you will aunſwere yes, then if I brought you the text of Paule which ſayth, he that hath not y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite of God is none <note place="margin">Roma. 8.</note> of his, I pray you how will you a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde it, notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng if you wold auoyde y<hi rend="sup">t</hi> text, yet will I lay an other blocke in the way that you ſhal not be able to remoue, and that is the ſaying of Paule. 2. Corin. 13. Know ye not <note place="margin">2. Cor. 13.</note> your ſelues that Chriſt is in you? ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept ye be reprobate perſons, now how ſoeuer you would iudge of your ſelues, I thinke verely that I am no ſuch &amp; therfore whereas before I dyd not ſo write. Now I certifie you that <note place="margin">Frith the faithful ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt and true martyr of Chriſt.</note> I am Chriſtes, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude what ye wil, &amp; the day ſhall come that you ſhall ſure<g ref="char:EOLhyphen"/>ly know that ſo it is, albeit in meane ſeaſon I be reputed a laughyng ſtoke in this world for I know in whom I truſt and he can not deceaue me.</p>
                        <p>Then bryngeth he againſt me that <note place="margin">Raſtell.</note> I ſay we haue bene long ſecluded fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Scripture and alſo that our fore fathers haue not had y<hi rend="sup">t</hi> light of Gods word opened vnto them.</p>
                        <p>I maruell what <hi>Raſtell</hi> meaneth <note place="margin">Frith.</note> by bryngyng this for his purpoſe, for <note place="margin">Raſtell ſheweth himſelf to be very ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunt.</note> I thinke it no boaſtyng of my ſelfe, but if ye thinke that it be vntrue, I thinke he is very blynde. For what Scripture hath the poore commons bene admitted vnto euen til this day? It hath bene hid and locked vp in a ſtraunge tounge and from them that haue attayned the knowledge of that toung hath it bene locked with a thou<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſand falſe gloſes of Antichriſtes ma<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng and innumerable lawes. And where I ſay our forefathers haue not <note place="margin">Frith ſhew<g ref="char:EOLunhyphen"/>eth his mea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ning how y<hi rend="sup">t</hi> ſcripture was kept from our forefathers</note> had the light of Gods worde opened vnto them, I meane that they haue not the Scripture in their owne mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther toung, that they might haue con<g ref="char:EOLhyphen"/>ferred theſe iugglyng miſtes with the light of Gods word as the proceſſe of my wordes can teſtifie which he hath holy left out, but I beſech the Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reader once to read the place for my diſcharge and his confuſion, ye ſhall finde it in the ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d leafe of my booke.</p>
                        <p>And now he alledgeth agaynſt me that I ſhould ſay this: iudge Chriſten <note place="margin">Raſtell.</note> reader what reaſons <hi>Raſtell</hi> hath brought and how he hath ſoluted the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for in my minde both his reaſons and ſolutions are ſo childiſh and vnſaue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, ſo vnlearned and baren ſo full of faultes and phantaſies that I rather pitie the mans déepe ignoraunce and blyndnes which hath ſo deceiued him ſelfe through Philoſophie and natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall reaſon, then I feare that he by his vayne probations ſhould allure any man to conſent vnto hym.</p>
                        <p>I thinke <hi>Raſtell</hi> layeth not this a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt <note place="margin">Frith.</note> me, becauſe I boaſt my ſelfe in theſe wordes: And verely as tou<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng the truth of thoſe woordes I will adde thus much more vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that I neuer wyſt man y<hi rend="sup">t</hi> was cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted wiſe whiche hath brought ſo ſlender reaſons except he entended to deſtroy a thing which ye ſéeme to haue build.</p>
                        <p>And finally where as I exhorte all men to iudge and conferre the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures <note place="margin">Raſtell.</note> which Syr <hi>Thomas More</hi> and my Lorde of <hi>Rocheſter</hi> alleadge for theyr opinions and would haue them to ponder their reaſons and my <note place="margin">Raſtell ca<g ref="char:EOLhyphen"/>uileth.</note> ſolutions vnto them annexyng theſe wordes I am ſure y<hi rend="sup">t</hi> my ſmal learning hath conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned their hygh eloquence, that my folye hath brought to nought their wiſedome &amp; that my youth hath diſcloſed their feſtered ignoraunce.</p>
                        <p>
                           <pb n="66" facs="tcp:18327:290"/>
There <hi>Raſtell</hi> thinketh that I ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d <note place="margin">Frith.</note> well in my owne conceite and boaſt my ſelfe aboue the Moone becauſe I touch <hi>M. More</hi> his kynſman: but let <hi>Raſtell</hi> take this for an aunſwere, if <hi>M. More</hi> would kéepe him within his owne bondes that is with medling of <note place="margin">More would not be ignorant in any thing &amp; therfore vnderſtood nothing as he ſhould haue vnder<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtand, ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther his du<g ref="char:EOLhyphen"/>ty to the prince, nor yet to God.</note> worldly matters onely, I would ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer compare with him, yet he muſt remember that a dawber may correct hym in his owne craft, but it is euen as <hi>Socrates</hi> ſayeth, when a man is wiſe in one thyng then will hée take vpon him to define all thynges and be ignoraunt in nothyng and ſo diſday<g ref="char:EOLhyphen"/>neth the gift that he hath and proueth hym ſelfe vnwiſe.</p>
                        <p>Furthermore I ſée no great praiſe that I here attribute vnto my ſelfe: but confeſſe my ſmall learning, my folly, and my youth: neuertheleſſe if he recount it a prayſe, becauſe I ſay it hath co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demned theyr hie eloquence and theyr wiſedome, and diſcloſed theyr ignoraunce, then let hym alſo annexe the wordes that I wrote ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. And it is euen the olde practiſe of God, to chooſe the fooliſh things of the worlde to confound the wiſe, to chooſe the weak to confound the migh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ty, <note place="margin">A good con<g ref="char:EOLunhyphen"/>cluſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> made by Iohn Frith a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels firſt chapter.</note> and to chooſe the vile things which are of no reputation to confound the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of hye degrée, that no fleſh might boſt it ſelfe in his ſight, to whom onely be prayſe and thankes for euer. Amen.</p>
                        <p>Where all men may ſée that I re<g ref="char:EOLhyphen"/>ferre all prayſe to him which onely is worthy: and ſo I may conclude, that you haue not looked indifferently on my booke.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>An aunſwer vnto Raſtels ſecond chapter, which improueth me for rayling &amp; diſpraiſing others.</head>
                        <p>IN the ſecond chapter he raungeth <note place="margin">Raſtell.</note> the field, and ſearcheth out with all diligence, what worde I haue ſpoken that might be take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the worſt ſence, and calleth them rayling, geſting, and ſcolding woordes: And becauſe he would haue me to be abhorred of the Reader, he alleageth not onely theſe wordes that are ſpoken againſt him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe, but alſo that are ſpoken againſt my lorde of Rocheſter, and ſyr Tho<g ref="char:EOLhyphen"/>mas More, not that he entendeth to aunſwer for them, or to defend theyr parties ye may be ſure, but onely to leaue nothing behinde which ſhould ſéeme to make for him, like a noble o<g ref="char:EOLhyphen"/>rator, the wordes that he reproueth are theſe:</p>
                        <p>There Raſtell taketh hys founda<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">Raſtell.</note> vpon a ſtarke lye, and there he maketh two lyes: and there he ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth thrée lyes.</p>
                        <p>Here I would deſire my brother <note place="margin">Frith.</note> Raſtell to pardon me of a little igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce, for ſurely I thought it had bene no more offence to call a lye, a lye, then to call a ſhéepe a ſhéepe: not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtanding ſith he recounteth it to be rayling, geſting, and ſcolding, I will hereafter temper my ſelfe, and chaunge my words, and will ſay that when he lyeth (that by hys leaue) he maketh a fitten.</p>
                        <p>It angreth him when I ſay, that <note place="margin">Raſtell.</note> Raſtel hath loſt his wit in purgatory, and therefore I will ſay ſo no more. <note place="margin">Frith.</note> But thys I will affirme (be Raſtell neuer ſo furious) that whoſoeuer ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>keth ſuch reaſons and ſolutions, and counteth them good in earneſt, that he hath no wit in hys head, whereſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer he loſt it: but if you would read Raſtels firſt argument which I haue ſet in my booke in the twelf leafe, then you ſhall perceyue whether I ſay the truth, or not.</p>
                        <p>Alſo he aleageth that I ſhould ſay, that <note place="margin">Raſtell.</note> ſaying of Raſtell is againſt ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture: but if ye count that railing, and and would not haue me ſay ſo much vnto him, I will count the man ſom<g ref="char:EOLhyphen"/>what <note place="margin">Frith.</note> ſtately: and this I enſure him, that if God ſuffer me to liue, I wyll ſay ſo agayne, take it as he will.</p>
                        <p>Alſo he reciteth as a great reproch <note place="margin">Raſtell.</note> that I ſhould ſay, I marueyll how our ſcholemen may abide this felow. And ſurely the ſame I ſay agayne, for <note place="margin">Frith.</note> he proueth both ſainte Thomas and them alſo foles &amp; double f<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>oles, which if I ſhoulde ſo do, would be counted baynous hereſie.</p>
                        <p>Then he rehearſeth what I ſay of <note place="margin">Raſtell.</note> 
                           <hi>M. More,</hi> and my L. of <hi>Rocheſter,</hi>
                           <pb n="67" facs="tcp:18327:290"/>
and all to helpe his matter, that when I ſay, the ſmall probations and ſlen<g ref="char:EOLhyphen"/>der reaſons that thoſe two witted men, Syr Thomas More, and my Lorde of Rocheſter had brought to confirme Purgatorye, made my hart to yerne.</p>
                        <p>What rayling or ieſting this is, let <note place="margin">Frith.</note> other men iudge, but thys I dare a<g ref="char:EOLhyphen"/>uow that I ſayd the truth: for what ſhould a man do or ſay, to ſée them ſo contrary in theyr tales. M. More ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>eth, <note place="margin">Rocheſter contrary to More, and More con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to Rocheſter.</note> that there is fire and no water in purgatory: and my lord of Rocheſter ſayth, that there is both fire and wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. M. More ſayth, that the mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of puniſhment are deuils: and my lorde of Rocheſter ſayth, that the miniſters of puniſhment are angels. M. More ſayth, that both the grace &amp; charity of them that lye in the paynes of purgatory are increaſed: my lorde of Rocheſter ſayth, the ſoules of pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory obtayne there neyther more fayth, nor grace, nor charitie the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they brought in with them. Now iudge good Reader, whether I haue rayled, or ſayde the trueth, but all this doth Raſtell leaue out full craftely: he reci<g ref="char:EOLhyphen"/>teth full diligently both the head and tayle, but the middle which expoun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth the matter wil he not let you ſée.</p>
                        <p>He alleageth alſo againſt me, that <note place="margin">Raſtell.</note> I ſay, M. More is ſore deceaued, and ſet on the ſand euen at the firſt brunt, and in the beginning of hys voyage, and that I would wiſh M. More a lit<g ref="char:EOLhyphen"/>tle more witte.</p>
                        <p>Euen that I ſay agayne, and af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme <note place="margin">Frith.</note> it to be true, and is ſo euidently proued in the beginning of mine aun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſwer agaynſt M. More, that I néed to ſay nothing, but only referre the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der vnto the place.</p>
                        <p>Alſo he improueth me for ſaying in <note place="margin">Raſtell.</note> an other place, that M. More ſheweth him in one text twiſe ignoraunt, and y<hi rend="sup">t</hi> he is to buſte, for he vnderſtandeth not the phraſe of ſcripture.</p>
                        <p>This and ſuch other ſayinges he <note place="margin">Frith.</note> alleageth (which I paſſe ouer:) for I count it folly to ſpend paper and la<g ref="char:EOLhyphen"/>boure about the rehearſing of them, for if you read my booke, you ſhall ſée all theſe points ſo plainly proued that he mought be aſhamed to make men<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of them.</p>
                        <p>This he counteth geſting, ſlaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dering, <note place="margin">Raſtell.</note> and rayling, ſaying that no reaſonable man will thincke theſe poyntes to be thinges belonging to vertue, but rather ſpices and braun<g ref="char:EOLhyphen"/>ches <note place="margin">Raſtell is a bitter taun<g ref="char:EOLhyphen"/>ter.</note> of pride, and that I ſhew not my ſelf therin charitable but rather mali<g ref="char:EOLhyphen"/>cious, nor no wiſedome therein but rather <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>olly, adding that if I had bene halfe a yeare at two ſcholes, that is to ſay, the ſchole of diſcretion, and the ſchole of charitie, I ſhould more haue proſpered in vertuous learning, then I haue done in other ſcholes this vij. yeare: and ſayth, that I haue bene at the ſcholes of ſlaundering, rayling, and geſting.</p>
                        <p>Deare brother, if it had bene ſo, <note place="margin">Frith.</note> that I had ſpoken certayne wordes in déede, which mighte haue ſéemed in your eyes to be rayling, detracting, and ſlaundring (as I haue not, ſauing a little geſting) woulde you diſproue my doctrine thereby? What will you then ſay to S. Iohn baptiſt which cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth <note place="margin">Math. 3.</note> the phariſies (then heades of the church, as are now our doctoures) ge<g ref="char:EOLhyphen"/>neration of vipers? would you there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore conclude that his doctrines were naught? I thinke you be not ſo chyl<g ref="char:EOLhyphen"/>diſh. And it ſéemeth this one ſentence to be more rayling, and ſlaundering, then all that I haue written.</p>
                        <p>What wil you ſay to Chriſt which called the ſcribes and phariſies hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>crites, Math. 15. 16. 22. And in the 13. he ſéemeth to rayle aboue mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure where he calleth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hypocrites, <note place="margin">The repro<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of the papiſticall hypocrites muſt not be called ray<g ref="char:EOLhyphen"/>ling.</note> and blinde guides, paynted ſepul<g ref="char:EOLhyphen"/>chers, whych outwardlye appeare righteous, but within are full of hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſie, ſerpents, and generation of <g ref="char:V">Ʋ</g>ipers. Beſides that he calleth He<g ref="char:EOLhyphen"/>rode Foxe. Luc. 13: and the Iewes <note place="margin">Luc. 13.</note> he called a froward and aduouterous generation, Math. 12. 16: and in the 17. he ſayth, O vnfaythfull and ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>thwart nation: woulde you thinke it ſhould excuſe the Iewes which refu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed his doctrine to ſay that he rayled, and that no reaſonable man woulde thinke thoſe things to be pointes, be<g ref="char:EOLhyphen"/>longing to vertue, but rather ſpices
<pb n="68" facs="tcp:18327:291"/>
and braunches of pride and that hée ſhewed not hym ſelfe charitable, but malicious, nor no wiſedome therein but folie, would it excuſe them to ſay (as you do to me) that if he had bene one halfe yeare at ſchole of diſcretion and charitie, he ſhould more haue pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſpered in vertuous learning and that he had bene at the ſcholes of ſclande<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng, rayling and ieſtyng.</p>
                        <p>Finally S. Paule in your eyes might appeare to rayle and ſlaunder and to be cleane deſtitute of Gods ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>rite, which as Luke ſaith repleniſhed <note place="margin">Luc. 13.</note> with the holy Ghoſt ſayd to Clemas that reſiſteth hym. Actes. 13. O thou ful of all ſuttelty &amp; deceite thou ſonne of the deuill and enemy of all righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes ceaſeth not to peruerte the rightwayes of the Lord. I can bryng many <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>o ſuch ſayinges of Peter, Iohn, Iames, and Iudas, and yet I thincke you will not improue their doctrine thereby but becauſe I ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>dye to be ſhorte, I ſhall count it ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient to haue warned the reader of this. Notwithſtanding peraduenture <hi>Raſtell</hi> wil not yet be aunſwered, but will ſay that albeit I haue touched i<g ref="char:EOLhyphen"/>nough as concernyng thoſe thynges that appeare railyng and ſlanderyng in his eyes, yet I brought none that ieſt as I do, whereunto I may aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere and alledge for me Helias the <note place="margin">The Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes and Apoſtles were great reprouers of the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>godly and wicked.</note> Prophet which both mocked the falſe Prieſtes and ieſted with them, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing call loude vnto your Gods for peraduenture they are a ſléepe and ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not here, or els they be gone out of towne. I cannot inough meruell that my brother <hi>Raſtell</hi> would vſe ſuch maner of reaſoning with me as to im<g ref="char:EOLunhyphen"/>proue my doctrine becauſe of my ray<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng and ieſtyng.</p>
                        <p>For ther with he hath made a foule hole in his kinſmans beſt coate for e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> perceiueth that <hi>M. More</hi> his bookes are ſo full of rayling, geſtyng and baudye tales, that if the furious <hi>Momus</hi> &amp; <hi>Venus</hi> had take out theyr partes there ſhould be very little left for <hi>Vulcanus.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <note place="margin">Raſtell.</note>After this <hi>Raſtell</hi> diſſenteth to the  purpoſe of his matter &amp; would proue that my expoſitions of Scripture are not good becauſe they are an occaſion to bryng y<hi rend="sup">t</hi> people to boldnes of ſinne and to moue the people to delite in o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther mens faultes, and to laugh ther<g ref="char:EOLhyphen"/>at, and to put you an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple: he ſayth, if I ſhould take vpon me the expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of this text. <hi>In principio erat verbum &amp; verbum erat apud deum &amp;c.</hi> and ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pound it after this maner.</p>
                        <lg>
                           <l>
                              <note place="margin">As it is a fond expoſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, ſo it is falſe metre.</note>In the begynnyng of this yeare</l>
                           <l>Iohn Frith is a noble Clerke </l>
                           <l>He killed a mylſtone with his ſpere</l>
                           <l>Keepe well your geeſe your dogges do barke.</l>
                        </lg>
                        <p>I trowe ſayth Raſtell all wiſe men would thinke that this were a fonde expoſition &amp; yet this expoſition would pleaſe childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fooles and mad men, as well as the expoſition of S. Auſten or S. Hierome or any other Doctor of y<hi rend="sup">e</hi> Church, becauſe it would make them to laugh, ſo (ſayth Raſtell) Frith ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth ſuch expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s with ieſtyng and rayling to make the people laugh, not regardyng to edifie the people, nor to prouoke them to vertue mekenes or charitie nor to leaue their ſinne, but rather geueth them boldnes &amp; to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that there is no Purgatory nor <note place="margin">A ſore and fond ſaying of Raſtell.</note> hell, but mocketh and ieſteth at thoſe reaſons that bee made for proofe of Purgatory.</p>
                        <p>Now as touchyng the firſt part, <note place="margin">Firth.</note> where he ſaith that my expoſitions be an occaſion to bryng the people to boldnes of ſinne, I aſke hym why? his aunſwere is becauſe I geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bold<g ref="char:EOLhyphen"/>nes that there is no Purgatory, nor yet hell, thereto Raſtell by his leaue (maketh a fitten) I dare not ſay hee <note place="margin">Frith is a good ſcho<g ref="char:EOLhyphen"/>ler &amp; ſone hath lerned his leſſon, he will ſay no more they lye, for that is bit<g ref="char:EOLhyphen"/>ter.</note> maketh a lye for that hee would call rayling for I neuer denyed hell, but affirme in many places of my booke &amp; eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the firſt ſide of myne aunſwere agaynſt him I affirme hell, and perpe<g ref="char:EOLunhyphen"/>tuall damnation, but when ye come to the proofe of his wordes, then you ſhall ſée how wiſely the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cludeth, for he thinketh that <hi>ab inferiori ad ſuu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuperius confuſe diſtribue,</hi> men ſhall thinke it a good conſequent as if I ſhould ſay that we lacke fire in priſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then would he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude that there lac<g ref="char:EOLhyphen"/>ked fire in all Middleſex. Or if I wold ſay their were no wit in Raſtels head
<pb n="69" facs="tcp:18327:291"/>
then would hee conclude that there were no witte in no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s head, but he hath ſo long ſtudyed Philoſophy, that hee hath cleane forgotten his princi<g ref="char:EOLhyphen"/>pals of Sophiſtry, notwithſtandyng we wil forgeue him this faute for the man is ſomewhat aged and therfore I thinke it is lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g ſince he read them, and that they are now out of his me<g ref="char:EOLhyphen"/>mory: neuertheleſſe he will ſay that hys argument is not ſoluted for al<g ref="char:EOLhyphen"/>though I denye not hell, yet I denye Purgatory, and ſo I geue the people an occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſinne, becauſe they feare not Purgatory, whereunto I haue ſo ſufficiently aunſwered in Raſtels vij. argument that I wonder that hee is not a ſhamed to bryng the ſame a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne but he truſteth that my bookes ſhall neuer be read, and his may go ſurely abroad, and therefore he may ſay what he will onely hee careth not what he ſaith ſo he hold not his peace.</p>
                        <p>And where hee reporteth that I <note place="margin">Raſtell.</note> make expoſitions to make the people to delite to heare of other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s fautes and to laugh thereat, therto will I ſay nay, till he be at layſure to proue it, <note place="margin">Frith.</note> and where he ſayth, if he ſhould take vppon hym to expounde, <hi>In principio erat verbum</hi> in this maner.</p>
                        <lg>
                           <l>
                              <note place="margin">Raſtell.</note>In the begynnyng of this yeare</l>
                           <l>Iohn Frith is a noble Clerke </l>
                           <l>He killed a mylſtone with his ſpere</l>
                           <l>Keepe well your geeſe the dogges do barke.</l>
                        </lg>
                        <p>Saying that all wiſe men would ſay that this were a fonde expoſition.</p>
                        <p>Therto I aunſwere that, ſaying: <note place="margin">Frith.</note> for the ryme &amp; meter they might well ſay that a gooſe had made it for any <note place="margin">I gooſe would haue made better ryme and meter then Raſtell did.</note> reaſon, that is therin, and yet as tou<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng the meter, the ſecond verſe lac<g ref="char:EOLhyphen"/>keth a foote, and is ſhorter then his fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowes, but if you put out this word Frith, and put in this worde Raſtell for it, then ſhall his meter alſo be per<g ref="char:EOLhyphen"/>fite, and that halting verſe ſhal runne merely with his felowes vppon hys right féete on this maner.</p>
                        <lg>
                           <l>In the begynnyng of this yeare</l>
                           <l>Iohn Raſtell is a noble Clerke</l>
                           <l>He killed a mylſtone with his ſpere</l>
                           <l>Keepe well your geeſe the dogges do barke.</l>
                        </lg>
                        <p>Thus I haue amended his meter, <note place="margin">Frith ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth payne to amende Raſtels me<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter, but not his reaſon.</note> but as for the reaſon I leaue it to him ſelfe to amende it at his layſure. In the end of his ſecond chapter he ſayth that I entende with my expoſitions to bring the people to beleue in foure other great errours, wherof the firſt is that there is no hell, ordeined for any that is of Chriſtes faith, although he do neuer ſo many ſinnes but let vs ſée how he proueth it.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>An Aunſwer to Raſtels third Chapter, which would proue <hi>that I deny hell.</hi>
                        </head>
                        <p>IT ſéemeth (ſayth Raſtel) by the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons <note place="margin">Raſtell.</note> that Frith hathe alleaged that his ente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is to bring the people in be<g ref="char:EOLhyphen"/>léefe that there is no hel, for I alleage in my aunſwer to Raſtels dialoge the ſaying of S. Paule. Ephe. 1. Chriſte <note place="margin">Ephe. 1.</note> choſe vs in him before the beginning of the world, that we might be holy &amp; without ſpot in his ſight, and againe Eph. 5. Chriſt loued his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation <note place="margin">Frithes aunſwere to Raſtels thyrd chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter.</note> and gaue himſelf for it, that he might ſanctifie it in the fountaine of water thorow the word to make it wythout ſpot or wrincle or any ſuch thing, but that it ſhould be holy and wythoute blame.</p>
                        <p>And vpon theſe textes I conclude, <note place="margin">Frith.</note> that if Chriſte haue ſo purged vs that we are w<hi rend="sup">t</hi>out ſpot, wrinckle or blame in his ſight, (as Paule teſtifieth) then wil he neuer caſt vs into Purgatorie. For what ſhould be purged in them, that are withoute ſpotte, wrinckle or blame. And then ſomwhat to declare the matter how we be ſinners as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as we liue, and yet without ſynne in the ſight of God, adde theſe woordes which I would that all men did well note, and bicauſe Raſtell leaueth out the beſt of the matter, I will rehearſe my owne wordes againe.</p>
                        <p>Peraduenture euery man percei<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth not what this meaneth that we are rightwiſe in his ſight, ſéeing that euery man is a ſinner. 1. Ioh. 2. ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I will bréefely declare the mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of the Apoſtel. This is fyrſte a cleare caſe, that there liueth no man vppon the earthe without ſynne, not withſtanding all they that were cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen
<pb n="70" facs="tcp:18327:292"/>
in Chriſt before the foundation of <note place="margin">How we are righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous in the ſight of God, &amp; yet <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e ſinners.</note> the world were laid, are without ſpot of ſinne in the ſight of God. Epheſ. 1. ſo that they are both ſinners, &amp; right<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe if we conſider the imperfection of our faith and charitie, if we conſy<g ref="char:EOLhyphen"/>der the conflict of the fleſh and the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite. Galath. 5. if we conſider our re<g ref="char:EOLhyphen"/>bellious membres whiche are vnder ſinne. Rom. 7. then are we gréeuous ſinners: and contrary wiſe, if we be<g ref="char:EOLhyphen"/>léeue that of that mercifull fauor God gaue his moſt deare ſonne to redeme vs from oure ſinne, if we beléeue that he imputeth not our ſinnes vnto vs, but y<hi rend="sup">•</hi> his wrath is pacified in Chriſte &amp; his bloud, if we beléeue that he hath fréely giuen vs his Chriſte, and with him all things, ſo that we be deſtitute of no gift. Rom. 8. then are we righte<g ref="char:EOLunhyphen"/>ous <note place="margin">Roma. 8.</note> in his ſight, and oure conſcience at peace with God, not thorowe oure ſelues, but thorowe oure Lorde Ieſu Chriſt. Ro. 5. So maiſt thou perceiue <note place="margin">Roma. 5.</note> that thou art a ſinner in thy ſelfe, and yet art thou rightwiſe in Chriſte, for <note place="margin">We are ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ners in our ſelues and yet righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous in Chriſt.</note> thorow him is not thy ſinne imputed nor reckened vnto thée, &amp; ſo are they to whome God imputeth not theyr ſinnes, bleſſed rightwiſe w<hi rend="sup">t</hi>out ſpot, wrinkle, or blame. Rom. 4. Pſal. 31. <note place="margin">Roma. 4. Pſal. 31.</note> And therfore will he neuer thruſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into purgatorie, and for proofe of this I alledge (as Raſtel beareth me wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe) diuers texts of S. Paul. Eph. 2. Rom. 4. 5. 7. 8. but that notwithſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding <note place="margin">Raſtell.</note> Raſtel ſayth that I haue not re<g ref="char:EOLhyphen"/>cited them ſufficiently, for I haue left out ſomwhat which I haue reherſed for the opening of the truth, and then bringeth in that S. Paule exhorteth and biddeth vs we ſhall vſe no forni<g ref="char:EOLhyphen"/>cation, vnclenneſſe, auarice, filthe or fooliſh ſpeaches, for ſuch ſhall haue no inheritance in the kingdom of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and euen ſo ſay I too, but iudge good <note place="margin">Fi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>h.</note> reader, what is this to the purpoſe: for it neither maketh for purgatorie, neither agaynſt it. This text I coulde haue alleaged if I had endeuored my ſelfe that we ſhould doe good woorkes (which I neuer knew chriſtian man deny) but elſe as touching my matter it is nothing to the purpoſe, and as well he mighte haue improued me bi<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe I bring in no text to proue that y<hi rend="sup">t</hi> father of heauen is god, or to proue that which neuer man doubted of.</p>
                        <p>Then he alleageth Paul. Ro. v. vj. <note place="margin">Raſtell.</note> ſaying, though grace doe raigne tho<g ref="char:EOLhyphen"/>row Chriſt, ſhall we therfore dwel in ſinne, nay God forbid ſayth Paule, &amp; euen ſo ſay I againe: he alleageth Rom. viij. that there is no dampnati<g ref="char:EOLhyphen"/>on <note place="margin">Raſtell ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>teth a trap wherein he wilbe taken hym ſelfe.</note> to them which be in Chriſt Ieſu if they liue not after the fleſhe, and euen ſo ſay I, but Raſtell will ſay the con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary anone.</p>
                        <p>Beſides that he alleageth Rom. iij. we be fréely iuſtified by grace, by Chriſtes redemption to ſhew hys iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice for the remiſſyon of ſynne done before (and yet ſaythe Raſtell) Paule ſayth that the law is not deſtroyed by fayth but made ſtable, but thys hathe Frith left out of his boke to cauſe the people to beléeue that they be cleane purged by the bloud of Chriſte only, and that there néede no purgatorie.</p>
                        <p>By theſe words you may euident<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">Frith.</note> perceyue what Raſtell meaneth by thys alleaging of Paule, for the eſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſhing of the lawe, verely that the worke of the lawe ſhould iuſtifie and <note place="margin">The wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes of the law can not iuſtifie vs.</note> cleane purge you from ſynne whyche is contrary to Paul and all ſcrypture, for euen in thys ſame Chapter that he alleageth, Paule ſaith: that of wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes of the law no fleſh ſhalbe iuſtified in hys ſyght, and ſaythe that the right<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſeneſſe of God commeth by faythe of Ieſu Chriſt vnto all, and vppon all that beléeue. But as touching good works, I wil touch more héereafter.</p>
                        <p>Furthermore Raſtell ſayth, that if <note place="margin">Raſtell.</note> my argumentes coulde proue that there is no purgatory, it muſt follow <note place="margin">Raſtelles blind argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> as wel that there is no hell for vs that be chriſten men though we continue ſtill in ſinne: for if we be bleſſed with out ſpot, wrinkle, or blame, and that therefore he will not caſt vs into pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory, then he will not caſt vs into hell whatſoeuer ſinne we do commit.</p>
                        <p>Here Raſtell vttereth his blinde<g ref="char:EOLhyphen"/>nes <note place="margin">Frith.</note> vnto you, and ſheweth you what vnderſtanding he hath in ſcripture: firſt he armeth himſelfe wyth a falſe ſuppoſition, and yet therupon he con<g ref="char:EOLhyphen"/>cludeth his argument falſly. His ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſition
<pb n="71" facs="tcp:18327:292"/>
is this, that al men which are baptized with materiall water are ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Chriſten men and haue the true fayth, <note place="margin">Note well this wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy &amp; lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> and be thoſe which Paule af<g ref="char:EOLhyphen"/>firmeth to be without ſpot, blame, or wrinkle. But thereto I ſay nay, for euen as the outwarde circumciſion made not the Iewes the elect people and children of ſaluation, ſo doth not the outwarde baptiſme make vs the faythfull members of Chriſt: but as they were the children of God, which were inwardly circumciſed, euen ſo they that are waſhed inwardly from the concupiſcens of thys worlde, are the members of Chriſt, whom Paule affirmeth ſo to be purged through his bloud. Agayne, you may know that Raſtell knoweth none other faith but that which may ſtand with all maner of ſinne, but the faith which we ſpeak of, is the ſame which worketh thro<g ref="char:EOLhyphen"/>ugh charitie, wherof Paule, ſpeaketh Gal. 5. They that haue thys fayth, are borne of God and ſinne not, theſe <note place="margin">Gallat. 5. 1. Iohn 3.</note> that haue this faith do hope and looke daily for deliuerance out of this thral<g ref="char:EOLhyphen"/>dome and body of ſinne: and in the meane ſeaſon they purify themſelues <note place="margin">1. Iohn. 3. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Iohn. 2.</note> as he is pure. For if a man will ſay that he knoweth Chriſt or beléeueth in him, and kepeth not his commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes, he is a lyar, and we re<g ref="char:EOLhyphen"/>nounce him to be any of this number that we ſpeake of. And when Raſtell ſayth, I woulde conclude there is no hell for them that be Chriſten men, though they continue ſtill in ſinne. I <note place="margin">Frith.</note> aunſwer, he that committeth ſinne is of the deuill, and I ſay agayne, that the Chriſten that we ſpake of, which are the children of God cannot conti<g ref="char:EOLhyphen"/>nue <note place="margin">Such chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten people as are the children of God, will not dwell nor abide in ſin<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>e, and ſo for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there is no hell.</note> ſtill in ſinne, but ſéeke all meanes to fulfill Gods commaundementes. Notwithſtanding the chriſten which Raſtel ſpeaketh of which are the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of the deuill, may do as they liſt: and indéede they had néede to make a frende of Raſtell to helpe them into his purgatory, if it be any better then hell: for they ſhall neuer come in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, except they repent and walke in<g ref="char:EOLhyphen"/>nocently <note place="margin">Luke. 12.</note> in this world, as Chriſt and his little flocke haue euer done: for they that walke otherwyſe are none of his, though they weare miters.</p>
                        <p>This little flocke it is that are ſo <note place="margin">The ſmal<g ref="char:EOLhyphen"/>ler number belong to Chriſt, and not y<hi rend="sup">•</hi> grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter.</note> purged (and not Raſtels multitude) and for this is there neyther hell nor purgatory ordeyned, euen as for the hope that continueth ſtill in ſin is or<g ref="char:EOLhyphen"/>dayned no heauen. And that there is no hell ordained for theſe faythfull fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowers of Chriſt, I will proue euen by this worde of Paule which Raſtel rehearſed before. Rom. 8. That there <note place="margin">Rom. 8.</note> is no damnation to them that be in Chriſt Ieſu, if they liue not after the fleſh. Here Raſtell hath ſmitten the ball quite vnder the corde, and hath <note place="margin">Here Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtel is taken in his owne trappe.</note> alleged that, that ſhall condemne him. For if there be no damnation, but be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe you are ſomewhat ſlow in per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceauing the matter, I ſhall reduce it into a Sillogiſmus on this manner: There is no damnation vnto them <note place="margin">Maior.</note> that be in Chriſt Ieſu if they liue not after the fleſh, but after the ſpirite. Euery hell is da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation. <hi>Ergo,</hi> there is no hell to them that be in Chriſt Ieſu <note place="margin">Minor.</note> if they liue not after the fleſh but af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the ſpirite. This is in the firſt fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gure made by <hi>Relarent.</hi> not by any pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fite that I thinke that the poore co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s can take by ſuch babblyng but onely to ſatiſfie your mynde and pleaſure. Notwithſtandyng one thyng I muſt <note place="margin">Raſtel fal<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyfieth the ſcripture.</note> put you in remembraunce, that you haue falſly tranſlated the text for the text hath not that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ditional although I was contented to take it at your handes to ſée what you could proue, but the text ſayth thus there is no da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>nation to them that are in Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu, which walke not after the fleſh but after the ſprite: where Paul doth cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tifie you that they which are in Chriſt Ieſu, walke not after the fleſh but af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">1. Cor. 8. Galath. 2.</note> the ſpirite, ſo that you may gather by Paule that if they walke not after the ſpirit they are not in Chriſt Ieſu, that is to ſay: they are none of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes, although Raſtell will call them Chriſten men, therfore deare brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> looke that no man deceiue hym ſelfe, for Chriſt is not y<hi rend="sup">t</hi> miniſter of ſinnes. If we be deliuered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne through <note place="margin">Roma. 6. 1. Iohn. 2. Phil. 2. Pet. 1.</note> Chriſt, then muſt we walke in a new conuerſation of our life, or els we are ſtill in darknes. Remember that we
<pb n="72" facs="tcp:18327:293"/>
haue this precious treaſure in frayle, britell and earthy veſſels, let vs ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore with feare and trembling, worke our health, and make ſtable our voca<g ref="char:EOLhyphen"/>tion and electio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for if we retayne the <note place="margin">Roma. 1.</note> truth &amp; knowledge of God in ſinne and vnrighteouſnes we ſhall ſhortly perceiue the wrath of God vppon vs with infinite deluſions, and the ende of vs ſhalbe woorſe then the begyn<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng: awake therfore and vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d your health.</p>
                        <p>Now you may ſée howe he conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>deth that I eſtablyſhe thys error, that there is no hell, for ſéeing mine argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ments, <note place="margin">There is no hell to thoſe that are in chriſt Ieſu.</note> and Paule Rom. viij. doe con<g ref="char:EOLhyphen"/>clude that there is no hel nor dampna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion to them that are in Chryſt Ieſu, and are hys faythfull followers, he thinketh it ſhould well folowe that if there be no hell for them, that there is no hell for no man: for in hys ſeconde chapter, and alſo in the beginnyng of the third, he ſaythe that I deny hell, <note place="margin">There is a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>or ſuche as feare not God nor <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ments.</note> and when we come to hys probation, there is nothyng ſayd but that whych Paul confyrmeth, that is, there is no damp<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ton for them that are in Chryſt Ieſu, which walke not after the fleſh, but after the ſprite, whych are thorow Chryſte wythoute ſpotte wrynkle or blame. And ſo though Raſtel appeare to hymſelfe to conclude lyke a ſage Philoſopher, yet I anſwer you he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>cludeth lyke an ignorante Sophyſter as all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may ſée, for it foloweth not: Paule and Fryth ſay there is no hel, as contrarywiſe it foloweth not there <note place="margin">As there is no heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for good &amp; euil, ſo there is<g ref="char:punc">▪</g> no hell for good and euill.</note> is no heauen for Raſtelles Chryſten men whych contynue ſtyll in ſynne, <hi>Ergo</hi> there is no heauen for the deuil theyr father, and yet is there heauen for Chryſte and hys electe. I haue be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore declared how Chryſtes elect are ſynners and no ſynners. And nowe bycauſe you ſhoulde not miſtake the tertes of S. Iohn whych I before al<g ref="char:EOLhyphen"/>leaged, I wyll ſhew you how they do commyt ſynne, whych I dyd alſo fuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ficiently touch in my anſwer agaynſt Raſtels dialoge, euen two leaues fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ende, and yet I wyll touche it a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, bycauſe you ſhall not thyncke that I woulde not leade you in igno<g ref="char:EOLhyphen"/>rance and darkneſſe.</p>
                        <p>There are two partes in a fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">There are two partes in man, that is. the out<g ref="char:EOLhyphen"/>warde man and the in<g ref="char:EOLhyphen"/>ward man.</note> man, whych rebell eche agaynſte other, and are at contynuall ſtryfe, and both of them haue diuers names in ſerypture, the one is called the in<g ref="char:EOLhyphen"/>ward man, the heart, the mynde, the wyll, and the ſpryte: the other is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led the outward man, the rebellyous membres, the bodye of ſynne and the fleſhe, and theſe in a faythfull man kéepe contynuall warre, and allbeit the one be ſubdued and taken pryſon<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of the other, yet neuer conſenteth to hys ennemy, he can not leaue him, neyther will make peace wyth hym, but wyll laboure what he can, and wyll call for all that he thynketh wyll helpe hym to be deliuered from hys ennemie, and then warreth vppon hym a freſhe, what tyme the faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full man is brought to the knowledge of God, and beléeueth in Chryſt, and hath his will and mynde renued with the ſpryte of God that conſenteth to the lawe of God, that is good, ryghte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous and holy, and beginneth to loue the lawe, and hath a will and a deſire to fulfill the lawe of God, and not to deſpyſe hys heauenly father, and looke howe much he loueth the lawe, coun<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng it ryghtwiſe and holye. Euen ſo muche doth he hate ſynne whych the <note place="margin">Howe the inward ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reſiſteth the aſſaultes of the outward man.</note> lawe forbiddeth and abhoreth it in hys heart and inward man, and then albeit the outwarde man and rebelli<g ref="char:EOLhyphen"/>ous membres do at time beſéege him and take hym captyue vnder ſynne, yet doth not the inward man conſent that thys ſynne is good and the lawe naught, whych forbyddeth it, neyther dothe the heart delighte in thys ſame ſynne, neyther can it delyght in ſuche ſynne, bycauſe the ſpirite of God te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyfieth vnto hym that it is abhomy<g ref="char:EOLhyphen"/>nable in the ſyghte of God, and then fyghteth the inwarde man agaynſte the outwarde wyth faythe, prayer, al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſe déedes and faſtyng, and labou<g ref="char:EOLhyphen"/>reth <note place="margin">The faith<g ref="char:EOLhyphen"/>ful man fea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth Gods diſpleaſure.</note> to ſubdue the membres, lamen<g ref="char:EOLhyphen"/>ting that he hath bene ouercome, by<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he feareth to diſpleaſe God hys father, and deſyreth him for the bloud of hys ſonne Chriſte, that he will for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue that whych is paſt, and hys dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gence that he taketh in tamyng hys
<pb n="73" facs="tcp:18327:293"/>
membres, is not recompe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce towards God for the ſinne that is paſte, but to ſubdue the fleſhe y<hi rend="sup">t</hi> he ſynne no more, thys rebellion had Paule. Rom. 7. ſaying, that he dyd not that good thing <note place="margin">
                              <hi>Roma.</hi> 7.</note> whych he would, but the euill whych he hated, that he did, that is, he did not fulfil y<hi rend="sup">t</hi> good lawe of God, as hys hart, will, and inwarde man deſyred, but dyd the euill as touchyng hys fleſhe and outwarde man whych he hated, and ſo he ſynned with hys outwarde man, then howe is thys true, that he that committeth ſynne is of the De<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, and he that is of God committeth no ſynne, was not Paule of God? yes verely, and all be it he committeth ſynne wyth his membres &amp; outwarde man, yet he ſinned not, for he ſaythe. If I doe that thyng that I hate, then <note place="margin">How a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mit ſinne, and yet ſinne not.</note> is it not I that doe it, but the ſynne that dwelleth in me, and euen lyke<g ref="char:EOLhyphen"/>wyſe the faythfull folowers of Chriſt commit no ſynne, for they hate it, and if they fortune to be entangled wyth ſynne, it is not they that doe it (as Paule ſaith) but the ſynne that dwel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth in them, which God hathe left to exerciſe them, as he left y<hi rend="sup">t</hi> Philiſtians to exerciſe and nurtoure the children of Iſraell, and if the remnauntes of <note place="margin">Sinnere<g ref="char:EOLhyphen"/>maineth in oure out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bres, to ex<g ref="char:EOLhyphen"/>erciſe the inward ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in reſiſting of ſinne.</note> ſinne fortune at anye time to looke a<g ref="char:EOLhyphen"/>loft and begin to raigne, then he ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth ſome croſſe of aduerſitie or ſick<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe to helpe to ſuppreſſe them. And thus ſhall it be as long as we liue, but when we be once deade, then oure members rebell no more, and then néedeth neyther purgatorie nor anye other croſſe, for the outwarde man is turned into vanitie, and our inwarde <note place="margin">Iohn. 15.</note> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was euer pure thorow beléeuing the worde of God, and neuer conſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted to ſinne, and néedeth nother pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatorie in this world nor in the world to come, but only for ſubduing the outward man, and therfore after this lyfe he ſhall neuer haue any purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>rie. Marke well what I ſay and reade it againe, for more ſhall reade it then ſhall vnderſtande it, but he that hathe eares let hym heare.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>The ſeconde erroure that Raſtell layeth to my charge, is, that I wold bring the people in belefe that repentance of a man, hel<g ref="char:EOLhyphen"/>peth not for the remiſſion of his ſinne.</head>
                        <p>IN prouing this ſecond error againſt me, Raſtel taketh ſo great paynes, <note place="margin">Raſtell.</note> that he is almoſte beſydes hym ſelfe. For he ſaith that I would make men <note place="margin">Frith.</note> beléeue that it forceth not, whether they ſinne or no. Why ſo brother Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtel? verely becauſe I allege S. Iohn, <note place="margin">Raſtelwold faine canel, but he can<g ref="char:EOLhyphen"/>not tell at what.</note> S. Paule, Erechiell and Hieremie to quenche the hotte fire of purgatorie, and allege no aucthorities to proue good woorks, whervnto I anſwer (as I did before) that it is nothing to my purpoſe, for the prouyng of good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes doth neither make for purgatorie nor againſt it, I coulde haue alleaged all thoſe textes if I had entended my ſelfe to proue that I ſhoulde doe good woorkes (which I neuer knewe chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten man denie) but as touchyng my matter it is nothyng to the purpoſe, and as well he mighte haue improued me, bicauſe I bryng in no textes to proue that the father of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is god, or to proue that whych neuer manne doubted of, notwithſtanding if Raſtel had indifferent eyes, I ſpake ſuffici<g ref="char:EOLhyphen"/>ently of good woorkes in the. 34. argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment againſt hys dialoge, let all men read the place and iudge.</p>
                        <p>Raſtel taketh the matter very grée<g ref="char:EOLhyphen"/>uouſly that I attempt to allege howe S. Iohn &amp; S. Paul ſend vs to Chriſt, <note place="margin">Raſtell.</note> and then adde that we know no other to take away ſinne but only Chriſte, and becauſe I adde this worde only, therfore he thinketh that I cleane de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy <note place="margin">
                              <hi>Frith.</hi> There is no meane to put away ſinne, but only by Chriſte.</note> repentance, whereunto I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere, that I added not thys woorde only for naught, but I did it by the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of S. Iohn, which ſaith: if we walke in the lighte, as he is in the lyght, we haue felowſhip with eche o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and in the bloud of Ieſu Chriſte hys ſonne, purifyeth vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all ſinne, wherupon I ſay that for vs which are in the lyght, hys bloud only is ſuffici<g ref="char:EOLhyphen"/>ent, but for your chriſten men whych continue ſtill in ſinne, and walke in
<pb n="74" facs="tcp:18327:294"/>
darkeneſſe after theyr father the De<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, muſte ſome other meanes be <note place="margin">For ſuche as dwell in the lyght of Chriſt, hys bloud onlye to ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note> founde, or elſe they ſhall neuer enter into the kingdome of heauen.</p>
                        <p>But bicauſe I will be ſhort, let Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtell note that I fynde two manner of repentance, one is without faith, and <note place="margin">There are two maner, of repen<g ref="char:EOLhyphen"/>tances.</note> is ſuche a repentaunce as Iudas and Raſtels chriſten men which continue ſtill in ſinne haue at the latter ende, which dothe rather purchace them an halter then the remiſſion of ſinnes.</p>
                        <p>An other repentance foloweth, iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtification and remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinnes, and is a floriſhing frute of faith, for when <note place="margin">True repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tance is a floriſhing frute of faith.</note> by faith we do perceiue the fauor and kindneſſe that our louing father hath ſhewed vs in his ſonne Chryſt Ieſu, and that he hathe reconcyled vs vnto hymſelfe by the bloude of hys ſonne. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> begin we to loue him, the more we hate the body of ſinne, and lame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and be ſory that our membres are ſo fraile, that they can not fulfil the lawe of God, and ſo in mourning and be<g ref="char:EOLhyphen"/>wayling our infirmitie, it cauſeth vs to abſtaine from bothe meat &amp; drinke and all worldly pleaſures, which is <note place="margin">What pure faſting is.</note> is the pure faſting that we talke of, but you vnderſtande it not: and thys repentaunce commeth not to purge the ſinnes which is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted before, but only taketh an occaſyon by the ſinnes before committed, to knowe what poyſon there remained in oure ſleſhe, and ſéeketh all meanes to make vs hate this body of ſinne, and to ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>due it wyth all manner of works that God hathe appoynted, to the entente that it ſhould in time to come no more diſpleaſe God our moſte merciful fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, which of gentleneſſe ſo often pardoneth and forgeueth vs, as I haue touched before. This is the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of repentaunce which I finde in ſcripture, but this helpeth that we ſhoulde ſinne no more, but what Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtell dreameth, I wot not. But to ex<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe to the vttermoſt what I meane <note place="margin">Repenta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce liuely decla<g ref="char:EOLunhyphen"/>red by an example.</note> by repentaunce, marke this example. If a man build an houſe which dothe coſt him muche labor and money, and haue layde no ſure foundation, but that when a tempeſt commeth, hys houſe dothe fall, then will he be very ſory, and repente that he hathe ſo foo<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhly beſtowed his money and labor. Not w<hi rend="sup">t</hi>ſtanding, all thys great ſorow &amp; repentance can not ſet vp his houſe againe whych is fallen, but only it ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth an occaſion by the ruine of the houſe, to teache the owner witte a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſte an other time, that when he buildeth againe, he may make a ſure foundation. Euen ſo though thou re<g ref="char:EOLhyphen"/>pent neuer ſo much, that can not get remiſſion for the ſinnes that is paſt, but that muſte be pardoned onely by the faithe of Chriſtes bloude. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe it dothe teache thée witte, and learne thée to tame thy body and ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>due it, and caſt a lowe fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dacion, that in time thou mayſte the better reſiſte the aſſaultes of the deuill, the worlde and the fleſhe. This doth Frith teach of repentaunce, let the worlde take it as they will, but Chryſtes ſhéepe doe heare his voyce.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The third errour which Ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtell layeth againſt me is, that I would make men beleue that they need not to do penaunce for the ſatiſfaction of their ſinnes.</head>
                        <p>EVery childe may aunſwer him to thys if he euer read or perceaue what I wrote before of repentaunce, for as they take repentaunce for the ſorow and mourning that followeth the crime, euen ſo they call penaunce the good workes that enſue of repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, and theſe good woorks which folow do mortifie the members, and <note place="margin">How good workes do mortify our membres.</note> exerciſe vs in Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes that we ſinne no more: but they can get no more remiſſion of the ſinne which is once paſt, then that which they call repentaunce: and yet do we neyther deſtroy ſorowing for ſinne, nor good workes as he falſly re<g ref="char:EOLhyphen"/>porteth by vs, but we teach you how they ought to be done, and that they are fruites of fayth, and mortifie our members, and are profitable to our neighbour, and a teſtinony vnto vs <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are the fruites of fayth.</note> that we are the children of our hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uenly Father, as by example I ſay, that neither the ſunne nor the moone do iuſtiu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>e vs, or purchaſe remiſſion
<pb n="75" facs="tcp:18327:294"/>
of our ſinnes, and yet I woulde not that Raſtell ſhould ſay, that I deny or deſtroy the ſunne and the moone, for I ſay that without them we can haue no light, and that we can not be with<g ref="char:EOLhyphen"/>out them. And as touching the ſoluti<g ref="char:EOLhyphen"/>on of this, that penaunce taking in his largeſt ſignification, both for good workes and taking of paynes, is not ſatiſfaction for ſinnes. I muſt tell you once againe that there are two man<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of ſatiſfactions, the one is to God the other to my neighbour. To God <note place="margin">There are two maner of ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tions.</note> can not all the world make ſatiſfacti<g ref="char:EOLhyphen"/>on for one crime: inſomuch that if e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery graſſe of the ground were a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as holy as euer was Paule or Peter, and ſhoulde pray vnto God all theyr life long for one crime, yet could they not make ſatiſfaction for it, but it is onely the bloud of Chriſt, that hath made ful ſatiſfaction vnto God for all ſuch crimes. Heb. 7: or els were <note place="margin">Hebr. 7.</note> there none other remedye, but wee ſhould all periſh. There is an other ſatiſfaction which is to my neighbour whom I haue offended, whom I am <note place="margin">Satiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to our neighbour.</note> bound to pacifie as we two can agrée, and as the lawes of the realme deter<g ref="char:EOLhyphen"/>mine betwéene vs, as if I had defa<g ref="char:EOLhyphen"/>med him, then am I bound to pacifie hym, and to reſtore hym to hys good name againe: if I haue murdered a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny man, then by the lawes of the Realme I muſt dye for it, to pacifie my neighbour &amp; the common wealth: But yet I am ſure Raſtell is not ſo childiſh, as to thincke that thys ciuyle ſatiſfaction is the verye ſatiſfaction which pacifieth Gods wrath for brea<g ref="char:EOLhyphen"/>king his law: For if thou murther a man, and ſhould dye a hundred times for it, yet except thou haue ſatiſfaction of Chriſtes bloud, thou ſhalt be dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned thereto: and ſo I ſpake that no te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall paine was inſtituted of God for the intent that we ſhould ſatiſfye Gods wrath therby, as it is plaine in my booke if Raſtell could ſée.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The fourth errour that he lay<g ref="char:EOLhyphen"/>eth agaynſt me is, that I would perſwade the people that good works ar nothing auailable.</head>
                        <p>NOw are we come to the fourthe errour, where Raſtell vntruly re<g ref="char:EOLhyphen"/>porteth on me that I would perſuade the people that good woorkes done by any man in thys worlde is nothing a<g ref="char:EOLhyphen"/>uayleable vnto him that doth them, &amp; that it is no hurt nor hindraunce vnto any man, though he neuer do none. Becauſe I ſay they iuſtifie not before God, therfore he thinketh that other men would vnderſtand me as wiſely as he doth, and argue that they are no thing auayleable, but I muſt deſire him to put on hys ſpectacles and looke agayne vppon my booke, and he ſhall finde theſe woordes. Peraduenture <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are to be done and why?</note> thou wilt aunſwere vnto me, ſhall I then do no good déedes? I aunſwere, yes: thou wilt aunſwere me, where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore? I aunſwere, thou muſt do them becauſe God hath commaunded the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. I aunſwere, thou art lyuing in thys worlde with men, and haſt conuerſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tion with them, therfore hath God ap<g ref="char:EOLunhyphen"/>poynted thée what thou ſhalt do to the profite of thy neighbour and taming of thy fleſh, as Paule teſtifieth, Ephe. 2. We are his worke in Chriſt Ieſu, <note place="margin">Epheſ. 2.</note> vnto good woorkes, which woorkes God hath prepared that we ſhoulde walke in them. Theſe woorkes God would haue vs do that the vnfaithfull might ſée the godly and vertuous con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſation of his faythfull, and therby be compelled to glorifie our Father which is in heauen. Math. 5. and ſo are they both profitable vnto thy nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ghbour, <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fitable to our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour and alſo a teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>mony that we are the children of God.</note> &amp; alſo a teſtimony vnto thée, by the which a man may know that thou art the right ſonne of thy heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ly Father, and a very chriſt vnto thy neighbour: and after teacheth that we ought to do theſe woorkes with<g ref="char:EOLhyphen"/>out hauyng reſpect eyther to heauen or hell, but attending through chari<g ref="char:EOLhyphen"/>tie the wealth of our neighbour. &amp;c.</p>
                        <p>I wonder that <hi>Raſtell</hi> is not aſha<g ref="char:EOLhyphen"/>med to ſay that I would make them beleue that they are not auaylable, therfore good reader note my wordes, firſt I ſay we muſt do them becauſe God hath commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded them, is it not auaylable to kéepe the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ments of God? ſecondaryly I ſay that they are to the profite of my neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour:
<pb n="76" facs="tcp:18327:295"/>
is it not auaylable? thirdly I ſay that they tame our fleſh, is it not auai<g ref="char:EOLhyphen"/>lable? fourthly I ſay they are to the glory of God, is it not auailable? Fift<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly I ſay they are a teſtimony to them that doth them by the which me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may know y<hi rend="sup">t</hi> he is y<hi rend="sup">t</hi> very ſonne of God, is that not auaylable? belyke <hi>Raſtell</hi> cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>teth nothing auailable but that which iuſtifieth before God, he will ſay the ſonne is not auaylable becauſe it iuſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>fieth not, fire is not auaylable in his eyes bycauſe it iuſtifieth not. &amp;c.</p>
                        <p>Then <hi>Raſtell</hi> ſayth that I make a wonders worke with y<hi rend="sup">t</hi> Scripture, &amp; alledgeth certaine textes y<hi rend="sup">t</hi> we ought to do good workes (which I neuer de<g ref="char:EOLhyphen"/>nyed) and thereupon would conclude that woorkes ſaue and iuſtifie, and playeth me the ball luſtly ouer the corde, but as God would there ſtode a poſt right in the way and he hytte it ſo full, that it made the ball to rebou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d ouer agayne backward, for in the al<g ref="char:EOLhyphen"/>ledgyng of his purpoſe Paule ſayth. Ephe. 2. he hath cleane loſt the game: <note place="margin">Ephe. 2.</note> the wordes are theſe, by grace you be ſaued by your fayth and that is not of <note place="margin">We are iuſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>fied by grace and fayth, whiche is not of our ſelues, but is the gift of God.</note> you, it is the gift of God and not of woorkes that no man ſhould glorifie hym ſelfe, we are the workes created of God in Chriſt Ieſu whiche God hath prepared that we ſhould walke in them, here becauſe he would haue the latter ende of the text to ſerue for hys purpoſe whiche teacheth good workes (which I neuer denyed) hée bryngeth in that thyng whiche cleane confuteth his opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for his opinion (which in all places he hath laboured to proue) is that we are ſaued by good workes, but now marke what he al<g ref="char:EOLhyphen"/>ledgeth out of Paule by grace you be ſaued by your fayth: and that is not of you, it is the gift of God and not of workes. For that no man ſhould glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rifie him ſelfe, here Paule ſaith plain<g ref="char:EOLhyphen"/>ly that our ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not of workes: and ſo hath Raſtell caſt down that he <note place="margin">Raſtell hath here ouerthrowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all that he hath before built and ſet vp.</note> built before, and may be likened to a ſhrewde cowe, whiche when ſhe hath geuen a large meſſe of milke turneth it downe with her hele.</p>
                        <p>Thus haue I aunſwered to as much of Raſtels treatiſe as I could get, if there be any more whiche may come to my handes I ſhall do my dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gence to diſcloſe hys diſceite ſo that God geue me leaue to kéepe the court with hym he ſhall wynne but litle, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept he conuey his balles more craft<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and yet the truth to ſay we play not on euen hand, for I am in a ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner as a man bound to a poſt, and can not ſo well beſtow me in my play, as as if I were at libertie, for I may not haue ſuch bookes as are neceſſary for me, neither yet penne, inke, ne paper, but onely ſecretly, ſo that I am in con<g ref="char:EOLunhyphen"/>tinuall feare, both of the Lefetenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and of my kéeper, leſt they ſhould eſpy any ſuch thyng by me: and therfore it is litle meruell though the woorke be vnperfite: for when ſoeuer I heare <note place="margin">Ihon Frith was ſtreightly kept.</note> the keyes ryng at the doore, ſtrayte all much be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ueyed out of the way (and then if any notable thyng had bene in my mynde) it was cleane loſt, &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I beſech thée good reader count it as a thyng borne out of ſeaſon, which for many cauſes can not haue his perfeite forme and ſhape, and pardon me my rudenes and im<g ref="char:EOLhyphen"/>perfection.</p>
                     </div>
                     <trailer>¶ FINIS.</trailer>
                  </div>
                  <div type="answer">
                     <pb n="77" facs="tcp:18327:295"/>
                     <head>Iohn Frithes iudgement vpon maſter William Tracyes Teſtament. <date>1531.</date>
                     </head>
                     <div type="to_the_reader">
                        <head>¶ Iohn Frith to the Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>stian Reader.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">T</seg>Here is nothyng in this world that is ſo firme, ſtable or god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, but that it may be vndermined, and frowardlye wreſted of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſpecially if they be voyd of charitie. As it is euident by Wil<g ref="char:EOLhyphen"/>liam Tracyes Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and laſt will that he left, agaynſt the which ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny men, and that of long continu<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce haue blaſphemouſly barked. Whether of a godly zeale, or of a daſing brayne, let other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> iudge. But this I dare boldly profeſſe, that his godly ſayinges are vngodly ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d led, which thyng I can not ſo iuſtly aſcribe vnto ignoraunce, as vnto rancour, vnto the furies I had al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt ſayd, for if they had conferred all things vnto the rule of charitie, which enuyeth not, whiche is not puffed vp, whiche is not ſtyrred to vengeaunce, which thinketh none euill: but ſuffereth all things, bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth all thyngs, truſteth all things, and beareth all thyngs, they would not ſo heddely haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned thoſe thynges, whiche might haue bene full deuoutly expounded, howbeit they haue not onely atte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pted that thyng, but haue proceeded vnto ſuch madnes, that they haue taken vppon them to ſtryue with dead folkes, for it is a moſt common ieſt in euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s mouth that after the maker of this Teſtament was depar<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted, and buryed, they tooke vp hys body and burnt it, which thing de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared their furye although he felt no fire, Therfore we hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bly require our moſt redoubted Prince, with<g ref="char:EOLhyphen"/>all his nobles, &amp; preſent aſſembly, that euen as all other thyngs do of right depende of their iudgement, that euen ſo they would by their di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcret aduiſe, cure this diſeaſe, pon<g ref="char:EOLhyphen"/>deryng all thynges with a more e<g ref="char:EOLhyphen"/>quall ballaunce. So ſhall this enor<g ref="char:EOLhyphen"/>mous facte be looked vppon with worthy correction, and the condi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the common wealth ſhalbe more quyet, marke you therefore what thynges they are, which they ſo cruelly condemne.</hi>
                        </p>
                     </div>
                     <div type="excerpt">
                        <head>Maſter Tracie.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">I</seg>N the name of God. Amen.</p>
                        <p>I <hi>William Tra<g ref="char:EOLhyphen"/>cie</hi> of <hi>Todyngton</hi> in the Countie of Gloceter Eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>quier, make my Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and laſt will, as hereafter folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth. &amp;c.</p>
                        <p>The reſt of whiche Teſtament you ſhall fynde before in the woorkes of William Tyndall. fol. 429.</p>
                     </div>
                     <div type="answer">
                        <head>Iohn Frith.</head>
                        <p>IT is maruell but here be ſomwhat that they improue, for their mynde is ſo intoxicate that there is no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng, but they will note it with a blacke coale, and yet all may be eſta<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſhed by the teſtimony of Scripture, for fayth is the ſure perſuaſion of our mynde, of God and hys goodneſſe to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes vs. And wheras is a ſure per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſuaſion of the mynde, there can be no doubtyng or miſtruſt, for he that dou<g ref="char:EOLhyphen"/>teth is like the floude of the ſea which is toſſed with wyndes &amp; caried with violence, and let not that man thinke that he ſhal obtaine any thing of God Ia. i. And therfore, S. Auſten ſayth, if I doubt I ſhalbe no holy ſéede, fur<g ref="char:EOLhyphen"/>thermore wheras he looketh through the grace and merites of Chriſt to ob<g ref="char:EOLhyphen"/>taine remiſſion of his ſinnes, ſurely it is a faythful ſaying, and worthy to be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mended, for it is euen the ſame that Peter profeſſed Actes. xv. where hee ſayth, vnto hym do all the Prophetes beare witnes, that through his name as many as beleue in hym ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their ſinnes, moreo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer in that he truſteth through Chriſt
<pb n="78" facs="tcp:18327:296"/>
to haue reſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of body and ſoule they haue no cauſe to blame hym, for thus doth Paule argue, if Chriſt be riſen, then ſhall we alſo ryſe and if Chriſt be not riſen, then ſhall not we riſe, but Chriſt is riſen, for his ſoule was not leſt in hell, therfore ſhall we alſo riſe (who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt ſhall bryng with hym) and be immortall, both body &amp; ſoule. 1. Cor. 15. And therfore he doth both righteouſly and godly deduce his reſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by Chriſtes, by whom the father hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs all thinges, or els we ſhould not be, but there are ſome, that gather of his woordes, that hee ſhould recount the ſoule to be mortall whiche thyng after my iudgement is more ſuttelly gathered then either truly or charitably, for ſeyng there was neuer Chriſten man that euer ſo thought (no not the very Paganes) what godly zeale, or brotherly loue was there whiche cauſed them ſo to ſurmiſe, for a good man would not once dreame ſuch a thyng: but I pray you why ſhould we not ſay that the ſoule doth verely riſe which through Chriſt riſing from the filth of ſinne, doth enter with the body into a new conuerſation of life, whiche they ſhall leade together without poſſibilitie of ſinnyng, we ſay alſo of God (by a cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine phraſe of Scripture) that he a<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeth, when he openeth vnto vs hys power, and preſence: And why may we not ſay the ſame thing of the ſoule which in the meane ſeaſon ſemeth to lye ſecret, &amp; then ſhal expreſſe vnto vs (through Chriſt) her power and pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſence, in takyng agayne her naturall body, why ſhould ye then condemne theſe thynges? There is no man that can receiue venome by thoſe wordes, except hee haue ſuch a ſpyderous na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture that he can turne an hony combe into perilous poyſon. Therfore let vs looke on the reſidue.</p>
                     </div>
                     <div type="excerpt">
                        <head>Maſter Tracie.</head>
                        <p>And as touching the wealth of my ſoule. &amp;c.</p>
                     </div>
                     <div type="answer">
                        <head>Frith.</head>
                        <p>Héere he onely cleaueth to God and hys mercye, being ſurely perſua<g ref="char:EOLhyphen"/>ded that according to the teſtimony of Peter, who ſo euer beléeueth in hym, thorowe hys name ſhall receyue re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſyon of ſynnes. Act. 15. Paule alſo affirmeth, that who ſo euer truſteth in him ſhall not be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>founded. Ro. 10. And who can denye but thys is moſte true, when it is vnderſtande of that fayth which is formed wyth hope and charitie, which y<hi rend="sup">t</hi> Apoſtle calleth faith, that worketh by charitie. Gal. 5. Now ſith theſe things may be expounded ſo purely, forſoothe he vttereth his owne enuie, which woulde otherwiſe wreſt the mynde of the maker of thys Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament.</p>
                        <p>And as touchyng the addition of this particle w<hi rend="sup">t</hi>out any other mannes worke, or woorkes: it ſéemeth that he had reſpect vnto thys ſaying of Peter, whych declareth that there is none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther name vnder heauen geuen vnto men, in whych we ſhoulde be ſaued. Act. 4. Beſides that, S. Paule commit<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the power of ſanctifying to Chriſt only. Heb. 2. where he ſayth, bothe he that ſanctifyeth (that is to ſay Chriſte) and they that are ſanctified (that is to ſay the faithfull) are all of one (that is God) and ſurely if we labored to pre<g ref="char:EOLhyphen"/>cel eche other in loue and charitie, we ſhould not condempne this innocent, but we ſhoulde rather meaſure hys wordes by the rule of charitie, in ſo muche that if a thyng at the firſt ſight did appeare wycked, yet ſhoulde we take it in the beſt ſenſe, not iudging wickedly of oure brother, but refer<g ref="char:EOLhyphen"/>ring that ſecreate iudgemente vnto Chriſte whych can not be diſceyued, and thoughe they be diſceiued by the pretence of charitie, yet therein they may reioyſe, and therfore they would be lothe to condempne the innocent, but lette vs paſſe theſe things, and ſée what foloweth.</p>
                     </div>
                     <div type="excerpt">
                        <head>Maſter Tracie.</head>
                        <p>My ground &amp; my beleefe is, that there is but one God. &amp;c.</p>
                     </div>
                     <div type="answer">
                        <head>Frith.</head>
                        <p>Why looke you ſo ſowerly good brethren? why do you not rather giue hym great thankes? ſyth he hathe ope<g ref="char:EOLhyphen"/>ned
<pb n="79" facs="tcp:18327:296"/>
vnto you ſuche a proper diſtincti<g ref="char:EOLhyphen"/>on, by the whiche you may eſcape the ſcholaſticall ſnares and maſes, he on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly deſerueth the name of a mid dea<g ref="char:EOLhyphen"/>ler, which being God, became man to make men Gods. And who ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by right be called a mid dealer betwéene God and man, but he that is both God and man, therefore ſithe we haue ſuche a mid dealer, which in all poyntes hath proued our infirmitie (ſauing only in ſinne) which is exalted aboue the hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uens, and ſitteth on the right hande of God, and hath in all thyngs obtayned the nexte power vnto him, of whoſe Emperie all things depende, lette vs come wyth ſure confidence vnto the throne of grace. Heb. 4. All other be calleth peticioners whyche receyue grace, but are not able to empreſſe &amp; power therof into any other man, for that dothe only God diſtribute wyth hys finger (that is to ſay, the ſpirite of God) thorowe Chriſte, I maruell that you are angrye with him that hathe done you ſuch a great pleaſure, howe be it I doe aſcribe this condemnation rather vnto the canoniſtes than vnto deuines. For the godly deuines wold neuer dote ſo farre, as to condemne ſo proper ſayings, but peraduenture this myght moue theyr pacience, that he will diſtribute no portion of hys goodes, for that entent that anye man ſhould ſay or doe for the weale of hys ſoule, are you ſo ſore afraide of youre market? Be not afraid, ye haue ſalues inoughe to ſouple that ſore, ye knowe that he is not bounde vnder payne of dampnation to diſtribute his goodes on that faſhion, for then thoſe holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers were in ſhreud cauſe, which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>tinuing in long penurie, ſcant lefte at theyr departing, a halfe pennie. Thou wilt peraduenture ſay, that they ſhall ſuffer the gréenous paines of purga<g ref="char:EOLhyphen"/>torie, be it ſo, yet may they be que<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ched both with leſſe coſt &amp; labor, the popes pardon is ready at hand, where bothe the crime and the paine are remytted at once, and verily there is ſuch plen<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of them in all places, that I canne ſcantly beléeue that there liueth anye man that is worth an halfe peny, but that he is ſure of ſome pardones in ſtore, And as for thys man he had in<g ref="char:EOLhyphen"/>numerable. Notwithſtanding this di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtribution is not of neceſſitie (for vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him that is dampned, it profiteth nothing, and he that is not dampned, is ſure of ſaluation) why are ye ſo hot againſt thys man? are not hys goodes in his owne power? he ſhall giue a reckoning of them vnto God, and not vnto you, héere you maye ſée of howe light iudgement you haue condemp<g ref="char:EOLhyphen"/>ned theſe things, nowe let vs ponder the reſidue.</p>
                     </div>
                     <div type="excerpt">
                        <head>Maſter Tracie.</head>
                        <p>And as touching the bury<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of my body. &amp;c.</p>
                     </div>
                     <div type="answer">
                        <head>Frith.</head>
                        <p>What hath he here offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded which rehearſeth nothing but the woords of S. Auſtine. If you improue theſe thinges then reproue you S. Auſtine himſelfe. Now if you can finde the meanes to allow S. Auſten, and cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritably to expound his woordes, why do you not admit the ſame fauour vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to your brother, eſpecially ſéeing cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie requireth it? Beſides that, no man can deny but that theſe thinges are true, although S. Auſtines aucto<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie were of no reputation with you, for if theſe thinges were of ſo great value before God, then Chriſt had e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill prouided for his martyres, whoſe bodies are commonly caſt out to be conſumed with fire and wild beaſtes: notwithſtanding I would be afrayde to ſay that they were any thing the worſe for the burning of theyr bodies or tearing of it in péeces. Be there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore charitable towards your brother and ponder his woordes (which are rather Saint Auſtines) ſomewhat more iuſtly.</p>
                     </div>
                     <div type="excerpt">
                        <head>M. Tracie.</head>
                        <p>As touching the diſtributi<g ref="char:EOLhyphen"/>on of my temporall goods, my purpoſe is. &amp;c.</p>
                     </div>
                     <div type="answer">
                        <head>Frith.</head>
                        <p>There is no man doubteth, but that fayth is the roote of the trée, and
<pb n="80" facs="tcp:18327:297"/>
the quickning power out of which all good fruites ſpring, therfore it is ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary that this fayth be preſent, or els we ſhould looke for good workes in vayne: for without fayth it is im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible to pleaſe God. Heb. 11. In<g ref="char:EOLhyphen"/>ſomuch that S. Auſtine called thoſe woorkes that are done before fayth, ſwift running out of the way. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer that our merite cannot proper<g ref="char:EOLhyphen"/>ly be aſcribed vnto our workes doth the Euangeliſt teach vs ſaying, Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ye haue done all things that are com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded you, ſay, we are vnprofita<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ſeruaunts, we haue done but our duety. Luke 17. By the which ſaying he doth in a maner feare vs from put<g ref="char:EOLhyphen"/>ting any confidence in our own wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes: and ſo is our glorious pride and hygh minde excluded: then where is our merite? Harke what S. Auſtine ſayth, The death of the Lorde is my merite: I am not without merite as long as that mercifull Lorde fayleth me not. &amp;c. This death of the Lorde can not profite me except I receaue it through fayth: and therfore he reko<g ref="char:EOLhyphen"/>neth right wel that the faith in Chriſt is all his merite, I meane the fayth which worketh through charitie, that is to ſay, fayth formed with hope and charitie, and not that dead hiſtoricall fayth which the deuils haue and trem<g ref="char:EOLunhyphen"/>ble. Iam. 2. Furthermore what S. Auſtine iudgeth of our merite he ex<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſeth in theſe woordes: marke the Pſalme, how the proud head will not receiue the crowne when he ſayth he that redéemed thy life from corrupti<g ref="char:EOLhyphen"/>on: which crowneth thée (ſayth the Pſalme) Hereuppon woulde a man ſay, which crowneth thée, my merites graunt that, my vertue hath done it, I haue deſerued it, it is not fréely ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, but geue care rather to the plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, for that is but thine owne ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, and euery man is a lyer: but heare what God ſayth, which crow<g ref="char:EOLhyphen"/>neth thée in compaſſion and mercy, of mercy he crowneth thée, of compaſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on he crowneth thée, for thou waſt not worthye that he ſhoulde call thée, and whome he ſhould iuſtifie when he called thée, and whome he ſhoulde glorifie, when he iuſtifieth thée: For the remnantes are ſaued by the electi<g ref="char:EOLhyphen"/>on which is by grace &amp; fauour. Rom. 11. Now if it be by grace the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is it not of woorkes, for then were grace no grace. Rom. 4. For vnto hym that worketh is the rewarde imputed not of grace but of duety. Rom. 4. the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtle ſayth, not of grace but of duety, but he crowneth thée in compaſſion and mercy: and if thy merites haue procéeded, God ſayth vnto thée, boult out thy good merites, and thou ſhalte finde that they are my giftes, this is the righteouſneſſe of God, not mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning the righteouſneſſe whereby he himſelfe is right wiſe, but the righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes wherewith he iuſtifieth them whome he maketh rightwiſe, where before they were wicked. Theſe are Auſtines wordes.</p>
                        <p>Finallye, let not that moue you where he addeth, that a good woorke maketh not a good man, but rather a good man maketh the woorke good, for there is no man but he is eyther good or euyll. If he be euill then can he not do good but euill: for according to Chriſtes teſtimonye, A rotten trée beareth no good fruite. Math. 7. And agayne he ſayeth, Howe can you ſay well ſéeing you your ſelues are euill. Math. 12. But if he be good, he ſhall alſo bring foorth good fruite at his ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon: howbeit that fruite maketh not the man good, for except the man be firſt good he can not bring foorth good fruite, but the trée is knowne by the fruite. And therfore fayth, as a quic<g ref="char:EOLhyphen"/>kening roote muſt euer goe before, whyche of wicked maketh vs ryght<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe and good, which thing our wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes coulde neuer bring to paſſe. Out of thys fountayne ſpryng thoſe good woorkes which iuſtifie vs before me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that is to ſaye, declare vs to be verye rightwiſe, for before God we are ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely iuſtified by that roote of fayth, for he ſearcheth the hart, and therefore this iuſt iudge doth inwardly iuſtifie or condemne, geuing ſentence accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding to fayth: but men muſt looke for the woorkes, for theyr ſight cannot enter into the hart, and therfore they firſt geue iudgement of woorkes, and are many times deceaued vnder the
<pb n="81" facs="tcp:18327:297"/>
cloke of hypocriſie.</p>
                        <p>You may ſée that here is nothyng, but that a good man may expounde it well albeit the children of this world (which with their wiles deceiue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues enteryng ſo preſumptuouſly in to Gods iudgement) do ſéeke a doubt where none is, Go ye therfore and let charitie be your guide, for God is cha<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritie, and though our Lawyers hart would breake, yet muſt you néedes iudge him a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man, which ſaith nothyng but that Scripture confir<g ref="char:EOLhyphen"/>meth. And verely the iudgement of this cauſe came out of ſeaſon and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vngraciouſly vnto our Canoniſtes, for they are cleane ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture &amp; therfore condemne all thinges that they read not in their law, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore we renounce their ſentence and appeale vnto the deuines, which will ſoone knowe the voyce of theyr ſhep<g ref="char:EOLhyphen"/>heard and gladly admitte thoſe thynges which are allowed by the Scripture whereunto they are accuſtomed.</p>
                     </div>
                     <trailer>¶ FINIS.</trailer>
                  </div>
               </div>
               <div type="letter">
                  <head>¶ A Letter which Iohn Frith wrote vnto the faythfull folowers of Chriſtes Goſpell, whyles he was priſoner in the Tower of London for the worde of God. Anno. M. D. xxxij.</head>
                  <epigraph>
                     <q>¶ Grace and peace from God the father through our Sauiour Christe Ieſu be with all them that loue the Lord vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faynedly. Amen.</q>
                  </epigraph>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">I</seg>T can not bee expreſſed (dearely beloued in the Lord) what ioy and com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort it is to myhart to per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceiue how the woorde of God hath wrought and continually worketh among you: ſo that I finde <note place="margin">Iohn. 2.</note> no ſmal number walkyng in y<hi rend="sup">t</hi> wayes of the Lord, accordyng as he gaue vs <note place="margin">Iohn. 15.</note> commaundement, willyng that we ſhould loue ech other, as he loued vs. Now haue I experience of the fayth which is in you, and can teſtifie that <note place="margin">Roma. 12.</note> it is without ſimulation, that ye loue not in word and toung onely, but in worke and veritie. <note place="margin">Iohn. 3.</note>
                  </p>
                  <p>What can be more triall of a fayth<g ref="char:EOLunhyphen"/>full hart, then to aduenture not onely to ayde and ſuccour by the meanes of other (whiche without daunger may not be admitted vnto vs) but alſo per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonally to viſite the poore oppreſſed, &amp; ſée that nothyng be lackyng vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but that they haue both ghoſtly com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort and bodely ſuſtenaunce, notwith ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng the ſtrayte inhibition and ter<g ref="char:EOLunhyphen"/>rible manacyng of theſe worldly ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers: euen ready to abyde the extreme ieoperdies that tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts can imagine.</p>
                  <p>This is an euidence, that you haue prepared your ſelues to the Croſſe of Chriſt, accordyng vnto the councell of the wiſe man which ſayth: my ſonne when thou ſhalt enter into the way of the Lord, prepare thy ſelfe vnto tribu<g ref="char:EOLunhyphen"/>lation. This is an euidence that ye haue caſt your accomptes, and haue wherewith to finiſh the tower which ye haue begon to builde. And I doubt <note place="margin">Luke. 14.</note> not but that he whiche hath begon to worke in you, ſhall for his glory acco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>pliſh <note place="margin">Phil. 1.</note> the ſame, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto the commyng of the Lord, which ſhal giue vnto eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry man accordyng to his déedes.</p>
                  <p>And albeit God of his ſecret iudge<g ref="char:EOLunhyphen"/>mentes <note place="margin">Roma, 21.</note> for a time kéepe the rod from ſome of them that enſue his ſteppes yet let them ſurely reken vppon it for there is no doubt but all whiche will deuoutly lyue in Chriſt, muſt ſuffer <note place="margin">2. Ti. 3.</note> perſecution: for whom the Lord lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth <note place="margin">Heb. 12.</note> he correcteth, and ſcourgeth eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry child that he receaueth: for what child is that, whom the father chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth not. If ye be not vnder correction of which we are all partakers, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are ye baſtardes and not children.</p>
                  <p>Neuertheles we may not ſuppoſe that our moſt louyng father ſhould do that becauſe he reioiſeth in our bloud or puniſhment, but he doth it for our
<pb n="82" facs="tcp:18327:298"/>
ſingular profite, that we may be par<g ref="char:EOLhyphen"/>takers of holynes, and that the rem<g ref="char:EOLhyphen"/>naunt of ſinne (whiche through the frayltie of our me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers) rebell agaynſt the ſpirite &amp; will, cauſing our workes to go vnparfectly forwardes, &amp; may ſomedel be ſuppreſſed, leſt they ſhould ſubdue vs and reigne ouer vs, as I haue ſufficiently declared in the Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle of my booke whiche intreateth of Purgatory, to the which I remit the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that deſire to be further inſtructed in this matter.</p>
                  <p>Of theſe thynges God had geuen me the ſpeculation before, and now it hath pleaſed hym to put in vre and practiſe vpon me. I euer thought and yet doe thinke, that to walke after Gods word, would coſt me my life at one tyme or an other. And albeit that the kynges grace ſhould take me into his fauour and not to ſuffer the blou<g ref="char:EOLhyphen"/>dy Edomites to haue their pleaſures vpon me, yet will I not thinke that I am eſcaped, but that God hath onely differred it for a ſeaſon to the intent that I ſhould woorke ſomewhat that he hath appointed me to do, and ſo to vſe me vnto his glory.</p>
                  <p>And I beſeche all the faythfull fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowers of the Lord, to arme them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues with the ſame ſuppoſition, mar<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues with the ſigne of the croſſe, not from the croſſe as the ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtitious multitude doth, but rather to the croſſe in token that they be e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer readye willingly to receaue the croſſe, when it ſhall pleaſe God to lay it vpon them. The day that it co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth not, counte it cleare wonne, geuyng thankes to the Lord, which hath kept it from you. And then when it com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth, it ſhall nothing diſmay you: for it is no new thing, but eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that which ye haue continually looked for.</p>
                  <p>
                     <note place="margin">Cor. 10.</note>And doubt not but that god which is faythfull ſhall not ſuffer you to be tempted aboue that which ye are able to beare, but ſhall euer ſend ſome oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſion by the which ye ſhall ſtand ſted<g ref="char:EOLhyphen"/>faſt: for either he ſhall blind the eyes of your enemies and diminiſh theyr tyrannous power, or els when he hath ſuffred them to do theyr beſt, and that the Dragon hath caſt a whole floudde of waters after you, he ſhall cauſe euen the very earth to open hir mouth and ſwalow them vp. <note place="margin">Apoc. 12.</note>So faith full is he and careful to eaſe vs what time the vexation ſhould be too heauy for vs.</p>
                  <p>He ſhall ſend a Ioſeph before you againſt ye ſhall come into Egypt, yea he ſhal ſo prouide for you, that ye ſhall haue an hundred fathers for one, an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred mothers for one, an hundred houſes for one, and that in thys lyfe, as I haue proued by experience. <note place="margin">Marke. 1.</note>And after this life, euerlaſting ioy wyth Chriſt our Sauiour.</p>
                  <p>Not withſtandyng ſith this ſtedfaſt<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes commeth not of our ſelues (for as S. Auſten ſayth) there was neuer man ſo weake or frayle no not the greateſt offender that euer lyued but that euery man of hys owne nature ſhould be as frayle and committe as great enormities, except he were kept from it by the ſpirite &amp; power of God I beſeche you brethren in the Lord Ieſu Chriſte and for the loue of hys <note place="margin">Roma. 15.</note> ſpirite, to pray with me that we may be veſſels to his laude &amp; prayſe, what tyme ſoeuer it pleaſeth hym to call vpon vs.</p>
                  <p>
                     <note place="margin">Ephe. 1.</note>The father of glory giue vs the ſpirite of wiſedome vnderſtandyng and knowledge, and lighten the eyes of our mynde, that we may know hys wayes, prayſing the Lord eternally. If it pleaſe any of our brethren to write vnto vs of any ſuch doubtes as peraduenture may be founde in our bookes it ſhould be very acceptable vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to vs, and as I truſt not vnfrutefull for them. For I will endeuour my ſelfe to ſatiſfie the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in all poyntes by Gods grace. To whom I committe to be gouerned and defended, for e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer.</p>
                  <closer>Amen.</closer>
                  <closer>
                     <signed>Iohn Frith the priſoner of Ieſu Chriſt, at all tymes aby<g ref="char:EOLunhyphen"/>dyng his pleaſure.</signed>
                  </closer>
               </div>
               <div type="tracts">
                  <div type="tract">
                     <pb n="83" facs="tcp:18327:298"/>
                     <head>A treatiſe made by the ſayd Iohn Frith whiles he was priſoner in the Tower of London. Anno. M. D. xxxij. called a Myrrour or glaſſe to know thy ſelfe.</head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">I</seg> Was deſired of a faith full frende (to whom I am ſo much bound that he might lawfully haue commaunded me) that I would make him a li<g ref="char:EOLhyphen"/>tle treatiſe, by the which he might be ſomewhat inſtructed to knowe him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe, and ſo geue God thanckes for the benefites which he hath ſo aboun<g ref="char:EOLhyphen"/>dantly poured vpon him. This thing I tooke vpon me very gladly, partly to fulfill his right wiſe requeſt, which I truſt ſhall be to the great profite of Chriſtes flocke, and partly to declare what I thinke both of my ſelfe, and of all other.</p>
                     <p>Herein may all men ſée, what they haue receaued of God, and how they ought to beſtow the talent that is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>mitted vnto them, which if you note well, it will cauſe you to ſay with the wiſe man Salomon: <hi>Vaiuerſa vanitas omnis homo viuens,</hi> that is, Euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">Eccle. 1.</note> liuing is nothing but vanitie: which alſo the Prophet Dauid confirmeth <note place="margin">Pſal. 62.</note> ſaying, If all men liuing were ponde<g ref="char:EOLhyphen"/>red in one ballance, and vanitie han<g ref="char:EOLhyphen"/>ged in the ballaunce agaynſt them, it <note place="margin">Eccle. 5.</note> ſhould quite way them downe, and be heauier then all they. As by example, if a man prayſe a very foole and thinke <note place="margin">Note.</note> his witte good and profounde, then is that perſon in déede more foole the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the other. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo u<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>th ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth prayſe and commende riches, honour, beau<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, ſtrength, and ſuch other vaine and tranſitorie things which are but as a dreame, and vaniſhe lyke a flower in the fielde, when a man ſhoulde haue moſte néede of them, it foloweth well that he hymſelfe is more vayne then thoſe thyngs whych are but vanitie. For if it were poſſyble that thou ſhul<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt haue al theſe things an hundreth yeare continually wythout any trou<g ref="char:EOLhyphen"/>ble or aduerſitie as neuer man had, yet were it but a vaine dreame if it be compared vnto that euerlaſting lyfe, whych is prepared for Chriſtes electe and faythfull followers. So that all fleſh is as hay, and all hys glory lyke a  flower of the hay is withered,<note place="margin">Eſay. 40.</note> and the flower fallen, but God and his worde endure for euer.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Heb. 9.</note>Therfore let not the wyſe man re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyſe  in his wiſedom, neither y<hi rend="sup">e</hi> ſtrong man in hys ſtrengthe, nor the ryche in hys riches. But he that reioyſeth, let hym reioyſe in the Lord, to whome be  all honor &amp; praiſe without end.<note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>
                        </note> Amen.</p>
                     <div type="part">
                        <head>
                           <hi>The firſt Chapter.</hi> That all goodneſſe commeth of God, and all c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> o. ourſelues.</head>
                        <p>THe Philoſophers to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> God had enſpired<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>of <note place="margin">Ro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>.</note> truthe, knowledged that the ch<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> poynte of wiſdome and direction of a mannes lyfe, was to know hym ſelfe, whych ſentence the ſcrypture eſtably<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheth ſo clerely, that no man may diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent from the truthe of the ſame. For Salomon ſaythe that the feare of the <note place="margin">Prouer. 1.</note> Lord is the beginning of wiſedome. Nowe who can feare the Lorde, but only he that knoweth himſelfe, as the ſcripture teacheth him? For if I per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue <note place="margin">Roma. 8.</note> not the imperfection of my na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, which is ſubiect vnto corruption and voide of all ſtableneſſe: If I per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue <note place="margin">Roma 7. Math. 25.</note> not the vnſtableneſſe of my fleſh being prone to all ſynne, and rebelly<g ref="char:EOLhyphen"/>ous to rightwyſeneſſe, and that there dwelleth no goodneſſe in me: If I per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue not the poyſon of the old ſerpent and hell, and ſynne whych lyeth hidde wythin me, vnto whych are prepared paines intollerable, I ſhall haue none occaſion to feare God, but rather to aduaunce my ſelfe equall <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>yth God, <note place="margin">Eſay. 14. Daniell. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Actes. 12.</note> as Lucifer, Nabuchodonozor, He<g ref="char:EOLhyphen"/>rode and ſuch other haue done, which after were ſore chaſtened for theyr follye.</p>
                        <p>What haſt thou (vain man) wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of thou maiſte reioyſe? For the ſcryp<g ref="char:EOLhyphen"/>ture teſtifieth that euery good and per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecte
<pb n="84" facs="tcp:18327:299"/>
gifte commeth from aboue from the father of lyght, wyth whome is no <note place="margin">Roma. 3. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>am. 1</note> tranſmutation. So that whether they be outward giftes or inward, pertai<g ref="char:EOLhyphen"/>ning eyther to y<hi rend="sup">•</hi> body or ſoule, if they be good, they come from aboue from the father of lyght. For if thou behold <note place="margin">Math. 6.</note> the proportion of thy body, ſtature or beauty, thou ſhalt eaſily perceiue that it cometh of God, euen by the words of Chriſte whych exhorteth vs not to be carefull. For there is none of vs all <note place="margin">Math. 5.</note> thoughe we be neuer ſo carefull, that can adde one ſtature, eyther make one white heare or blacke.</p>
                        <p>And as touching our wiſedome, e<g ref="char:EOLhyphen"/>loquence, long lyfe, victory, glory, and ſuch other, the ſcripture teſtifieth that they come of God and not of oure ſelues. For S. Iames ſaythe: If any <note place="margin">Iames. 1</note> lacke wiſedom, let hym aſke it of god, which giueth it abundantly. As it is euident by Salomon, whych of God deſired wiſedome to iudge betwéene <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Kinge. 3</note> good and euill. And the Lorde made hym aunſwere, that becauſe he aſked that thing, and not long lyfe, nor ry<g ref="char:EOLhyphen"/>ches, nor the deſtruction of hys enne<g ref="char:EOLhyphen"/>myes, but rather wiſedom to diſcerne in iudgement. Behold, I haue geuen vnto thée an heart full of wiſedome &amp; vnderſtanding, in ſo muche that none before thée hathe bene like vnto thée, neyther yet after thée ſhall any be like vnto thée. And beſides that, I haue gi<g ref="char:EOLhyphen"/>uen thée riches and glory.</p>
                        <p>Furthermore, the moſte gloryous giftes concerning oure ſoules, come from God euen of his méere mercye and fauoure whych he ſheweth vs in Chriſt, and for Chriſt, as predeſtinati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, election, vocatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and iuſtification: and albeit M. More wyth hys painted <note place="margin">Mores miſte.</note> Poetrie and craftye conueyance doe caſt a miſte before your eyes, that you might wander oute of the right way, endeuoring hym ſelfe to inſtructe you that God hathe predeſtinate and cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen vs before the beginnyng of the worlde, becauſe he knewe before that we ſhould do good workes, yet will I ſet you vpon a ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>del which ſhall ſhine ſo bright, and ſo clerely diſpel his miſt &amp; vaine Poetrie, that you ſhall plaine<g ref="char:EOLhyphen"/>ly perceiue hym daunſing naked in a nette, whiche notwithſtanding thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <note place="margin">M. More daunſing in a net, thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth hym ſelfe inuiſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble. <hi>Iohn.</hi> 15.</note> himſelfe to go inuiſible. And al<g ref="char:EOLhyphen"/>though there be ſcriptures inoughe, bothe Tit. 3. and Rom. 11. to proue the ſame true, yet wil I let that paſſe, and alleage for me <hi>S. Auſtine,</hi> which is the candell that I ſpeake of, whiche ſhall diſcloſe hys iuggling, and vtter hys ignorance: for <hi>S. Auſtine</hi> ſaythe, ſome man will affirme that God dyd chuſe vs, becauſe he ſawe before that we ſhould do good workes: but Chriſt ſayeth not ſo, which ſayeth: ye haue not choſen me, but I haue choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you, for (ſayeth he) if he had choſen vs be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he ſawe before that we ſhoulde doe good woorkes, then ſhoulde he alſo haue ſéene before that we ſhould firſte haue choſen hym, which is contrary to the woordes of Chriſt, and minde of the Euangeliſte. Héere may you ſée howe euidently <hi>S. Auſtine</hi> confuteth M. Mores Poetrie, and openeth hys ſerpentine deceite.</p>
                        <p>Finally S. Paule ſaythe Epheſ. 2. <note place="margin">Ephe. 2.</note> that we are ſaued thorowe grace, and that it commeth not of oure ſelues, it is the gifte of God, and commeth not of workes, leaſt any man ſhould boſte himſelf, which words M. More might be aſhamed to heare if he were not an other Lucian, neither regarding God nor man. But <hi>S. Auſtine</hi> addeth thus much more vnto it: <hi>Non erit gratia vl<g ref="char:EOLhyphen"/>lo modo niſi fuerit gratuita omni modo:</hi> That is to ſay, that it ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in no wiſe be grace or fauoure, except it be alwayes frée. And therfore I may conclude that it is neyther of the workes going be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, nor of the works comming after, but only of the frée fauor of God.</p>
                        <p>And thys are we ſure of, y<hi rend="sup">t</hi> whome ſoeuer he chuſeth, them he ſaueth of his mercy: and whome he repelleth, them of his ſecrete and vnſearchable iudgement he condemneth. But why he chuſeth the one and repelleth the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, enquire not (ſaythe <hi>S. Auſtine)</hi> if thou wilte not erre. In ſo muche that S. Paule coulde not attaine to the <note place="margin">Roma. 11</note> knowledge therof, but cried oute: O the depth of the riches and wiſedome of the knowledge of God, howe vn<g ref="char:EOLhyphen"/>ſearchable are hys iudgementes, and how incomprehenſible are his waies.
<pb n="85" facs="tcp:18327:299"/>
But M. More had leuer loude to lye, and farre to erre, than to let God a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone with hys ſecretes, or to acknow<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge hys ignorance in any thing.</p>
                        <p>And to be ſhorte, S. Paule ſaythe, what haſt thou that thou haſt not re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiued? If thou haſt receiued it, whye doſt thou auaunce thy ſelfe, as though thou hadſt not receiued it? So we may conclude that all goodneſſe commeth of God, and all ſinne or miſchéefe of oure owne poyſoned nature. In ſo muche that we may ſay with the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet Daniel: <hi>Tibi domine gloria, nobis autem confuſio faciei.</hi> O Lord all glory be vnto thée, and vnto vs ſhame and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fuſion, ſo that he that reioyſeth, may <note place="margin">1. Cor. 1.</note> reioyſe in the Lord.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>
                           <hi>The ſecond Chapiter.</hi> For what intent God geueth vs theſe giftes, and that they are rather a charge and a carefull burthen, then any plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure to reioyce at.</head>
                        <p>LIke as there are many members of oure body, and euery member <note place="margin">1. Cor. 11.</note> hathe his offyce appoynted vnto hym which he muſt doe, not for hys owne wealth and ſauegard only, but for the preſeruation of the whole body, in ſo muche that the moſte honeſt member muſt ſerue the vileſt at his neceſſitie, for if the hande woulde not ſerue the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>lowe belly, they ſhould bothe periſhe together, euen ſo hathe God appoyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ted his giftes, and diſtributed them in this world vnto vs (whych ſhoulde be as one body) that euery nation hathe néede of other, euery occupation néede of an other, and euery man néede of hys neighboure. This is ſo plain that it can not be denyed. Neuertheleſſe I will more ſpecially touche the matter, becauſe I woulde haue it ſo rooted in you, that you might endeuoure youre ſelues to fulfill it towards eche other.</p>
                        <p>If God haue opened the eyes of thy mynde, and haue geuen thée ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall wiſedome thorough the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of his word, boaſt not thy ſelfe of it, but rather feare and tremble, for a chargeable office is committed vnto thée, whiche (if thou fulfill it) is lyke to coſt thée thy life at one tyme or other with much trouble and perſecu<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion. But if thou fulfill it not, then ſhal that office be thy damnation. For <note place="margin">1. Cor. 9.</note> S. Paule ſayth: Wo is to me if I preach not. And by the Prophet Eze<g ref="char:EOLhyphen"/>chiel <note place="margin">Ezech. 23.</note> God ſaith: If I ſay vnto the wic<g ref="char:EOLunhyphen"/>ked that he ſhall dye the death, &amp; thou ſhew hym not of it, the wicked ſhall dye in his iniquitie, but I ſhal require his bloud of thy hand.</p>
                        <p>But peraduenture our Diuines would expounde theſe textes onely v<g ref="char:EOLhyphen"/>pon them that are ſent and haue cure of ſoules. Wherunto I anſwere that euery man whiche hath the light of Gods worde reuelated vnto hym, is ſent when ſoeuer he ſéeth neceſſitie, &amp; hath cure of his neighbours ſoule. As by example. If God haue geuen me my ſight, and I perceiue a blynde man goyng in the way, which is rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy for lacke of ſight to fall into a pytte wherein he were lyke to periſh, then am I bounde by Gods commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment to guide hym till hee were paſt that ieopardy, or els if he periſh there in, (where I might haue deliuered hym) his bloud ſhalbe required of my hand. And lykewiſe if I perceiue my my neighbour lyke to periſh for lacke of Chriſtes doctrine, then am I bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to inſtruct hym with the knowledge that God hath geuen mee, or els hys bloud ſhalbe required of my hand.</p>
                        <p>Paraduenture they will ſay that there is all ready one appoynted to <note place="margin">Obiection.</note> watch the pitte, and therefore if any man fall into it he ſhall make it good, and that therfore I am diſcharged &amp; néede to take no thought. Wherunto I aunſwere I would be glad that it <note place="margin">Solution.</note> ſo were. Notwithſtandyng if I per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue that the watchman be a ſléepe, or runne to y<hi rend="sup">t</hi> ale houſe to make good cheare, or gone out of the countrey a whorehunting and thorough his nec<g ref="char:EOLhyphen"/>ligence eſpy my neighbour in daun<g ref="char:EOLhyphen"/>ger of the pitte, then am I neuerthe<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe bounde to leade hym from it, I thinke that God hath ſent me at that tyme to ſaue that ſoule fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> periſhyng. And the law of God and nature byn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth me therto, which chargeth me to loue my neighbour as my ſelfe, and
<pb n="86" facs="tcp:18327:300"/>
to doe vnto hym as I would be done to. And I thinke there is no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (that is in this caſe) but he would haue hys neighbour to helpe hym, and therfore <note place="margin">Math. 7.</note> is he bound to helpe his neighbour if he be in lyke ieopardy. And euen thus art thou bound to geue good counſell to hym that lacketh it, &amp; to diſtribute what ſoeuer talent thou haſt receiued of God vnto the profite of thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour. Moreouer beſides that ye can not auoyde this my ſolution, yet I de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire you to note how the text it ſelfe which I alleged doth condemne your vayne obiection, the wordes are theſe Ezech. iij. If I ſay vnto the wicked that he ſhall dye the death, and thou ſhewe him not of it, the wicked ſhall die in his iniquitie, but I ſhall require his bloud of thy hande. Marke I pray you that the Prophet ſaith not as you obiect that he which ſhould ſhewe the wicked his iniquitie, and doth not ſo, ſhall periſh only, and the wicked hym ſelfe to be ſaued, bicauſe his faut was told him, by him which take charge to teach him: But contrarywiſe y<hi rend="sup">e</hi> wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked ſhall periſhe in his iniquitie (ſaith God by his prophet Ezechiel) and his bloud ſhall be required of the hand of him which ſhould haue inſtructed him in the truthe.</p>
                        <p>If God haue geuen thée faythe in <note place="margin">Roma. 11.</note> Chriſtes bloude, be not proude of it, but feare: for ſith God hathe not ſpa<g ref="char:EOLhyphen"/>red the naturall braunches (I meane <note place="margin">2. Pet. 2.</note> the Iewes which were hys elect peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple) ſith he ſpared not the angels that ſinned, but hath caſt them into hell, to be reſerued vnto iudgement, ſithe he ſpared not the olde worlde, but ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>whelmed them with waters, deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng Noe the preacher of righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, take héede leſt he alſo ſpare not thée. Truth it is that where fayth is preſent no ſinne can be imputed, but this faith is not in thy power, for it is the gift of God. And therfore if thou <note place="margin">1. Cor. 12.</note> be vnkynde &amp; endeuour not thy ſelfe to walke innocently, &amp; to bryng forth the fruites of fayth, it is to be feared that for thyne vnkyndneſſe God will <note place="margin">Math. 3.</note> take it from thée, and hyer out his vy<g ref="char:EOLhyphen"/>neyard to an other, whiche ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtore the fruite in due ſeaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and then ſhall thyne end be worſe then thy be<g ref="char:EOLhyphen"/>gynnyng. Let vs therfore with feare and tremblyng ſéeke our health and make ſtable our vocation and electio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <note place="margin">Math. 21, Math. 12. Phil. 2. 2. Pet. 1.</note> mortifiyng our members and man of ſinne, by exerciſing our ſelues in Chriſtes preceptes, that we may be the children of our father that is in heauen, and felow heyers with our Sauiour and brother Chriſt Ieſu.</p>
                        <p>If God haue geuen thée riches, <note place="margin">Math. 5.</note> thou mayſt not thincke that he hath committed them vnto thée for thine owne vſe only, but that he hath made thée a ſtuard ouer them to deſtribute them to the profite of the commontie. For indéede thou art not the verye owner of them, but God is the ow<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, whiche ſayth by the Prophet Agge, Golde is mine, and ſiluer is <note place="margin">Agge. 2.</note> mine: and he hath committed them for a ceaſon to thy hande, to ſée whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thou wilt be faythfull in diſtri<g ref="char:EOLhyphen"/>buting thys wicked Mammon, accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding <note place="margin">Luke. 16.</note> to his commaundementes. And that it ſo is thou mayſt well note by the parable of the riche man, whych was clothed in ſilke and fared deli<g ref="char:EOLhyphen"/>cately in this worlde, and after was buryed in hell. Wheruppon S. Gre<g ref="char:EOLhyphen"/>gory noteth that he was not damned becauſe he deſpoiled any other mans, but becauſe he did not diſtribute his own, as y<hi rend="sup">t</hi> proceſſe of y<hi rend="sup">•</hi> Text doth alſo well declare. Wherefore if we muſt geue accompts of all that is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs, then haue we litle cauſe to glory, but rather to feare and tremble, and to count him moſt happy, to whom leaſt is committed. For God to whom this accomptes muſt be made, can not be deluded, although the world may be blinded.</p>
                        <p>If God haue geuen thée thy perfite limmes and members, then gette to ſome occupation, and woorke wyth thyne owne handes, that thy mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers which are whole and perfite, may miniſter to theyr neceſſitie that lacke theyr members: for that is ac<g ref="char:EOLhyphen"/>ceptable in the ſight of God, and the contrarye ſo deteſtable, that if thou withdraw thy members from ayding thy neighboures, thou ſhalt of God be recounted for a théefe and a mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therer.
<pb n="87" facs="tcp:18327:300"/>
And therfore I affirme that all our holy hypocrites and idle bel<g ref="char:EOLhyphen"/>lyed Monkes, chanons, and prieſtes, whether they be regulare or ſeculare, if they laboure not to preache Gods woorde are théeues and alſo murthe<g ref="char:EOLhyphen"/>rers: for they maintaine their ſtrong members in idleneſſe, which ought to labour for the profite of theyr neygh<g ref="char:EOLhyphen"/>boures, that theyr perfite members might miniſter vnto the neceſſitie of them that lacke theyr members. As the eye muſt miniſter her fruite of ſight vnto the féete, handes and other members which lacke it: or els are they in ieoperdie to periſhe at euery pit, and the eye giltie of their deſtru<g ref="char:EOLhyphen"/>tion for withdrawing her office from them. And this may we eſtabliſh by the wordes of S. Paule which ſayth, <note place="margin">Epheſ. 4.</note> He that dyd ſteale, let hym ſteale no more, but rather laboure wyth hys owne handes that he may haue to di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtribute to them that lacke. And ſome doctoures do very well expounde it of certaine perſons that walked inordi<g ref="char:EOLhyphen"/>nately, and would not worke them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues though they were ſturdye lub<g ref="char:EOLhyphen"/>bers, but liued on other mens chari<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, which thing the Apoſtle calleth theft, and exhorteth them to woorke with theyr own hands, that they may both helpe themſelues and other.</p>
                        <p>And for becauſe ſome perſons which féele them ſelues gréeued, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they are giltie, will not be con<g ref="char:EOLhyphen"/>tent to allow this expoſition I will al<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge an other text of the Wiſe man, which ſhall not onely allow this ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence, but alſo bite them better: for he ſayth, <hi>Panis egentium vita pauperis</hi> 
                           <note place="margin">Eccl. 34.</note> 
                           <hi>eſt, qui autem defraudat eum homo ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>guinis eſt.</hi> that is to ſay, The bread of the néedy is the life of the poore, and he that defraudeth him of it is a mur<g ref="char:EOLhyphen"/>therer. This text holdeth their noſes ſo hard to the grindſtone that it clean diſfigureth theyr faces, for it proueth our Byſhops, Abbotes, and ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all poſſeſſionaries double theues and murtherers, as concerning the body (beſides their murdering of the ſoule for lacke of Gods worde, which they will neyther preache, nor ſuffer any to doe it purely, but perſecute and put them vnto the moſt cruell death) firſte they are théeues and murthe<g ref="char:EOLhyphen"/>rers, becauſe they diſtribute not that which was appoynted by our fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full forefathers to the entent it ſhould haue bene miniſtred vnto the poore (for then they ſéemed to be very ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tuous) but now they beſtow it vpon hawkes, houndes, horſes, &amp;c. vpon gorgious apparell and delicate fare. And glad are y<hi rend="sup">t</hi> poore whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they may get the ſcrappes. They may haue not ſo much as a pigge of their own ſow, no ſcant a fether of their own gooſe. For he that may diſpend foure or v. thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand markes a yeare, would thinke it were too much if he gaue xx. nobles of it vnto the poore, which notwyth<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding are the owners vnder God of all together the miniſters lyuyng deduct, which (as the Apoſtle ſayth) hauing theyr foode and clothes to co<g ref="char:EOLhyphen"/>uer them ought therewith to be con<g ref="char:EOLhyphen"/>tent. <note place="margin">1. Tim. 6.</note> And thus they defraude the poor of theyr bread, &amp; ſo are they théeues, and (becauſe this bread is theyr life) as the aforeſayd text teſtifieth, he that defraudeth hym of it, is not onely a théefe, but alſo a murtherer.</p>
                        <p>And when they thinke to beſtow it very well and beſtowe it in buildyng palaces of pleaſure, yet are they ther<g ref="char:EOLhyphen"/>in much to be reproued. For as an old Doctour ſayth, they are in that poynt worſe then the deuill, for the deuill would haue had that Chriſt ſhould haue turned ſtones into bréede (which might haue ſuckored y<hi rend="sup">•</hi> poore) &amp; theſe builders turne the bread into ſtones. For they beſtow y<hi rend="sup">•</hi> good which ſhould be geuen to the poore for their ſuſte<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce, vpon an heape of ſtones.</p>
                        <p>But here they will obiect (as they <note place="margin">Obiection.</note> are neuer without euaſions) that if they ſhould diſtribute it among the poore accordyng as they are bounde, within a while all would be ſpent, &amp; no good ſhould come of it, nor no man know where it is become or who fa<g ref="char:EOLhyphen"/>reth the better for it. Whereunto I <note place="margin">Solution.</note> aunſwere that in déede ye be to wiſe for me, for ſith ye go about to correct Chriſt, and to fet hym to ſchole and learne hym what is beſt, it were but folye for me to meddle with you. For
<pb n="88" facs="tcp:18327:301"/>
Chriſtes minde and commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dement is that we ſhould diſtribute it and not <note place="margin">Eccle. 4.</note> withhold it from them. And ſayth by his Prophet: wo be to them that cou<g ref="char:EOLhyphen"/>ple <note place="margin">Eſay. 5.</note> and knit houſes together, whiche I thinke may iuſtly be verified vpon you. Neuertheleſſe this I dare ſay, that if a Byſhop which may diſpende foure thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d marke would vnto the poore of his Dioces diſtribute euery yeare, but the one halfe geuyng vnto one man. xl. ſhillyng, and lendyng to an other. xx. nobles to ſet vp his occu<g ref="char:EOLhyphen"/>pation with all, and ſo geue and lende as he ſéeth néede, he ſhould within. v. or. vj. yeares make a floriſhyng Dio<g ref="char:EOLhyphen"/>ces. And I thinke verely that his face ſhould more be alowed before God, then if he had builded a thouſand Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bayes: for Gods commaundement ought firſt to be done, &amp; is much more acceptable to him then all the workes that procede of our imaginations and fooliſh phantaſies.</p>
                        <p>Beſides that they are théeues and murtherers for withdrawyng theyr perfite me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers from labour wherby they might miniſter vnto their neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours neceſſity (I ſpeake of as many as are not occupied about preachyng Gods woorde) for in that they with<g ref="char:EOLhyphen"/>drawe their members from ſuccou<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng their poore neighbours, they are théeues. And becauſe this ſuccour is called their lyfe, they are murtherers for kéepyng it from them.</p>
                        <p>Here our beggyng orders of Fri<g ref="char:EOLhyphen"/>ers would thinke to be exempt, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they haue not receiued rentes to be diſtributed. Notwithſtandyng if we ponder this texte well we ſhall finde them co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demned as déepe as the other. For they enter into euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s houſe, and with vnſhamefaſted beg<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng polle them ſo nye, that in a ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner they leaue nothing behind for the very poore which are ſicke, lame, crée<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, blynd and maymed. For there is not the pooreſt deſolate widowe, but with his fayre flatteryng he wil ſo de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue her, that he will be ſure either of money or ware: but deare brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mayntayne ye no ſuch murtherers, leſt ye bee partakers of their ſinnes, but rather folow the counſell of the Apoſtle, which chargeth vs in y<hi rend="sup">e</hi> name of our Lorde Ieſu Chriſt, that we withdraw our ſelues from euery bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that walketh inordinatly &amp; wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth not and byddeth if hee will not <note place="margin">2. Theſſ. 3.</note> worke he ſhould not eate.</p>
                        <p>Now if they obiect that they liue in contemplation &amp; ſtudy of Scripture, and ſay that they ought not to be let from that holy worke: for Chriſt ſayd that Marye had choſen the beſt part whiche ſhould not be taken from her.</p>
                        <p>Thereunto may I make the ſame au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere which that holy father and Abbot S. Siluane made. This Sil<g ref="char:EOLhyphen"/>uane was an Abbot an holy man, ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng many Monkes vnder him, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he cauſed after their prayers (whiche were nothyng ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as our Monkes vſe now a dayes) whiche thinke for their many wordes to be heard, lyke as dyd the Phariſeis whom Chriſt re<g ref="char:EOLunhyphen"/>buked, he cauſed them I ſay to labour for theyr lyuyng, accordyng to the mynde of Paule. And vppon a tyme there came a religious man to hys ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bay, and when he ſawe his Monkes working, he aſked the Abbot whye he ſo vſed them, and why they gaue not them ſelues to holye contemplation, ſéeing that Marie had choſen the beſt part. The Abbot made fewe wordes, but gaue this Monke a boke, and ſent him into a ſell, to be there occupied in ſtudie and contemplation. And at din<g ref="char:EOLhyphen"/>ner time y<hi rend="sup">e</hi> Abbot called all his monks to meat, and let hym ſit in contempla<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. After noone when he began to ware very hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gry, he came out againe to the Abbot <hi>Siluane,</hi> and aſked whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther his Monkes had not yet dined: And he anſwered, yes. And why cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led you not me, quod the Monke, to dine wyth them? <g ref="char:V">Ʋ</g>erily ſayd the Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bot, I thought you had bene all ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall, and had néeded no meate. Nay quod the Monke I am not ſo ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all nor feruent in contemplation, but that I muſt néedes eate. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely ſayde the Abbot, then muſte you alſo néedes worke, for Mary hathe néede of Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tha. When the Monke heard that, he repented and fell to worke as the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther dyd. And I woulde to God that this aunſwer would cauſe our religi<g ref="char:EOLhyphen"/>ous
<pb n="89" facs="tcp:18327:301"/>
euen ſo to doe, &amp; to fall to worke, that they might ſuccoure theyr néedie neighboures.</p>
                        <p>And as touching theyr ſtudie in ſcripture, <hi>S. Auſtine</hi> ſayeth: how ſhalt thou better learne to vnderſtande the ſcipture, then by going about to fulfill that thou there readeſt? And if thou goe aboute to fulfill it ſaythe he, then muſt thou worke with thy handes, for that dothe S. Paule teache thée. Of this I haue compiled an whole booke, which if God haue appoynted me to finiſhe it, and ſet it forthe, ſhalbe a rule of more perfection vnto oure religi<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, then any that they haue vſed this hundreth yeare.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>
                           <hi>The third Chapter.</hi> The concluſion of this treatiſe, that no fleſh ſhould reioyce, but feare and tremble in all the giftes that he receiueth.</head>
                        <p>HEre maiſte thou perceiue that no man liueth but he maye feare and tremble, and moſte he may feare, to whome moſt is committed, for of him ſhall muche be required: and muche are we bounde to thanke God in all things. For of oure ſelues haue we noughte but ſinne and vanitie, but thorowe his gracious fauoure haue we all goodneſſe, and be that we be. And ſith all our goodneſſe commeth of hym, we muſte agayne be thanckefull vnto him, and kéepe hys commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ments. For els we may feare leaſt he take hys gifts from vs, and then ſhall we receiue the greater dampnation.</p>
                        <p>If thou haue receiued the know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of hys woord, geue hym thanks, and be a faithful miniſter thereof: for elſe he ſhall deliuer thée vnto thyne owne fantaſticall imaginations, and caſt thée headlong into an heape of he<g ref="char:EOLhyphen"/>reſies, which ſhall bring thée into vt<g ref="char:EOLhyphen"/>ter deſtruction.</p>
                        <p>If he geue thée faith in hys worde, geue him thanks, and bring forth the fruites therof in due ſeaſon, for els he will take it away from thée, and ſende thée into finall deſperation.</p>
                        <p>If he geue thée riches, then geue hym thankes, and diſtribute them ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cording to Gods commaundement, or elſe he ſhall take them from thée (if he loue thée) either by théeues, by wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, by death of thy cattell, by blaſting thy fruites, or ſuch other ſcourges, to cauſe thée loue hym, becauſe he wolde <note place="margin">Eſai. 5. Ierem. 7.</note> alienate thine heart from them, this I ſay he wil do, if he loue thée, to make thée put thine whole truſt in him, and not in theſe tranſitorie things. But if <note place="margin">Ier<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>m. 12.</note> he hate thée, then will he ſende thée great proſperitie, and encreaſe them plenteouſly, and geue thée thy heauen in thys worlde vnto thine euerlaſting dampnation in the lyfe to come, and therefore feare and take good héede whiles thou haſt leaſure.</p>
                        <p>If thou aſke me what his honoure, praiſe, and thankes are? I anſwere, that his honor, praiſe and thankes, is nothing els but the fulfilling of hys commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dementes. If thou aſke me what his commaundementes are as touching the beſtowing of thy goodes? I anſwer, his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts are that thou beſtowe them in the woorkes of mercye, and that ſhall he laye to thy charge at the daye of iudgement. He ſhal aſke you whether you haue fedde the hungrie, and geuen drinke to the thirſtie, and not whether you haue builded abbayes or chauntries. He ſhall aſke you whether you haue har<g ref="char:EOLhyphen"/>bored the harborleſſe, and clothed the naked, and not whether you haue gil<g ref="char:EOLhyphen"/>ded images, or geuen copes to chur<g ref="char:EOLhyphen"/>ches. He ſhall aſke you whether you haue viſited the ſicke, and gone to the priſoners, and not whether you haue gone a pilgrimage to Walſingham or Canterburye. And thys I affirme vnto thée, that if thou builde a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand cloiſters, and giue as many copes and chalices to churches, and viſiteſt all the pilgrimages in the worlde, and eſpieſt and ſéeſt a poore man whome thou mighteſt help, periſhing for lack of one grote, all theſe things whereon thou haſt beſtowed ſo muche money, ſhall not be able to helpe thée. There<g ref="char:EOLhyphen"/>fore take good héede, and ſay not but that ye be warned.</p>
                        <p>If God haue geuen thée thy perfite limmes and members then geue him thankes, and vſe them to the tamyng
<pb n="90" facs="tcp:18327:302"/>
of thy body, and profite of thy neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour. For els if God loue thée he will ſend thée ſome mayne or miſchief and take them from thée, that thy negli<g ref="char:EOLhyphen"/>gence and none vſing of them be not ſo extremely imputed vnto thée. But if he hate thée, he ſhal kéepe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whole and ſounde for thée, that the none v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of them may be thy greater dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation. Therfore beware and feare geuing him thankes according to hys commaundementes. For we are hys creatures, and are much bounde to him that he hath geuen to vs our per<g ref="char:EOLhyphen"/>fite members: for it is better for vs to haue our limmes and to woorke with them diſtributing to other, then that other ſhould diſtribute vnto vs: for it is a more holy thing to geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">A<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>. 2.</note> to take: yea we are much bound vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him, although he haue made vs imperfect and mutilate: for we were <note place="margin">Ierem. 18.</note> in his handes (as we are yet) to haue done with vs whatſoeuer had plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed him, euen to haue made vs the vileſt creature vpon the earth.</p>
                        <p>I haue read of a ſhepheard which kéeping his ſhéepe in the field eſpyed a foule Toade, and when he had wel marked her, and conferred her ſhape and nature, vnto himſelfe and hys nature, he fell a wéeping and cryed out piteouſly. At the laſt came a By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop by, riding right royally: and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſaw the ſhepheard ſo ſore lamen<g ref="char:EOLhyphen"/>ting, he reynde hys horſe, &amp; aſked him the cauſe of his great wayling. Then aunſwered the ſhepheard, <g ref="char:V">Ʋ</g>erely ſir I wéepe for mine vnkindnes toward almightie God: for I haue geuen tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes to God of many thynges, but yet I was neuer ſo kind ſince I was borne, as to thanke him of this thing. What is that, ſayd the Byſhop? Syr (quod he) ſée you not this foule tode? Yes (quod the Biſhop) what is that to the purpoſe? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely (ſayd the ſhep hearde) it is the creature of God as well as I am, and God might haue made me euen ſuch a foule and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>reaſonable beaſt as this is, if it had pleaſed him, &amp; yet he hath not done ſo, but of his mercy and goodnes he hath made me a reaſonable creature, after his owne ſhape and likenes: and yet was I neuer ſo kynde as to thancke him that he had not made me ſo vile a creature, which thing I greatly be<g ref="char:EOLhyphen"/>wayle, and mine vnkindeneſſe tau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth me now thus to wéepe. Wyth y<hi rend="sup">t</hi> the Biſhop departed, and I truſt lear<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned to do thereafter. And I beſéeth God that we may ſo do, and be the faythfull folowers of our Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our Chriſt Ieſu, to whom be prayſe, honour, and glory for euer.</p>
                     </div>
                     <closer>Amen.</closer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <head>A myrrour or lookyng glaſſe wherin you may beholde the Sacrament of Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme deſcribed. <date>Anno. M. D. xxxiij.</date>
                     </head>
                     <byline>By me Iohn Frith.</byline>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">C</seg>Onſideryng the manifold &amp; lamentable errours where<g ref="char:EOLhyphen"/>with not the ignoraunt peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple onely, but alſo the lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned (as they ſéeme) haue bene ſeduced long as touchyng the bleſſed Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of Baptiſme. I thought it expe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient therin to write my mynde. Tru<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtyng by that meanes to bryng agayn the blynde hartes of many vnto the right way, and I doubt not but that <note place="margin">Iohn. 10. 1. Cor. 2.</note> the elect and choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God, that know their ſhepheardes voyce, and haue the ſpirite to iudge all thynges, ſhall <note place="margin">Gods elect perceiue eaſely the ſpirituall meaning of his Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note> eaſely perceiue whether this be con<g ref="char:EOLhyphen"/>formable to their maſters voyce, and ſhall hereby bee moniſhed to leaue their wanderyng in the darke &amp; loth<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome wayes which leade vnto death, and to walke without ſtumblyng in <note place="margin">Walking in the truth bringeth reſt of conſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cience. <hi>Phil.</hi> 4. Papiſtes, through the groſſe vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding of Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne in<g ref="char:EOLhyphen"/>fantes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>bap<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ized.</note> the comfortable light which bringeth their conſciences to reſt, &amp; ſuch peace that paſſeth all vnderſtandyng.</p>
                     <p>One errour is this. They put ſo great confidence in the outward ſigne that without diſcretion they conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne
<pb n="91" facs="tcp:18327:302"/>
the infantes, whiche dye or they be Baptiſed vnto euer laſtyng payne, an other is this. They cleaue ſo ſtrongly vnto the weake ceremonies, that they thinke if a dronken Prieſt leaue out a word, as <hi>Volo</hi> ſay ye, or <hi>Credo</hi> ſay <note place="margin">Externall ſignes with out ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>al<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> ſenſe taught and beleued of the blinde papiſtes.</note> ye, or forget to put ſpittell or ſalt in y<hi rend="sup">e</hi> childes mouth that y<hi rend="sup">e</hi> child is not chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtened, yea ſo much giue they there<g ref="char:EOLhyphen"/>unto the beggerly ſalt, that they will ſay ſpill not the ſalt, for it is our Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtendome, and vſe alſo to ſweare by it. Saying by this ſalt that is my Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtendome. Alas what blyndneſſe is this, theſe two errours are the prin<g ref="char:EOLhyphen"/>cipall that I do entend at this tyme to confute. For when they are fallen, the other that are grounded on theſe muſt néedes decay. Firſt we muſt marke thrée thynges in euery Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment <note place="margin">Three thinges ought to be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſidered in euery Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament.</note> to be conſidered the ſigne, the ſignification and the fayth, whiche is geuen vnto the wordes of God. The ſigne in Baptiſme is the ploungyng downe in the materiall water and lif<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng vp agayne by the whiche as by an outward badge we are knowen to be of the number of them which pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe Chriſt to be theyr redemer and Sauiour.</p>
                     <p>This outward ſigne doth neither <note place="margin">Outwarde ſignes ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter vnto vs Gods ſpirit nor his grace.</note> geue vs the ſpirite of God: neither yet grace that is the fauour of God. For if thorough the waſhyng in the water the ſpirite or grace were geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then ſhould it folow that who ſoeuer were baptiſed in water ſhould re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue this precious gift, but that is not ſo, wherfore I muſt néedes con<g ref="char:EOLhyphen"/>clude that this outward ſigne by any power or influence that it hath, bryn<g ref="char:EOLhyphen"/>geth not the ſpirite or fauour of God. That euery man receiueth not this treaſure in Baptiſme it is euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: for put the caſe that a Iew or an infidell <note place="margin">Marke well this example.</note> ſhould ſay that he dyd beleue, &amp; bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued not in déede, and vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his wordes were baptiſed in déede (for no man ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> iudge what his hart is, but we muſt receiue him vnto Baptiſme if he con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe our fayth with his mouth albeit his hart be farre from thence) this miſcreant now thus Baptiſed hath receiued this outward ſigne and Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament, aſwell as the moſt faythfull man beleuyng. Howbeit he neither receiueth the ſpirite of God, neither <note place="margin">He that re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiueth the ſigne of a ſacrament outwardly and not the ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> inwardly in hart, recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth his damnation.</note> yet any grace but rather condemna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. Wherefore it is euident that the exterior ſigne giueth not this gift whiche is alſo as certaine in all other Sacramentes, yea in the Sacrament of the altare whiche may be called a double Sacrament. For it is not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly a remembraunce that the naturall body of Chriſte was broken and hys <note place="margin">Note.</note> bloud ſhed for our redemption as the Euangeliſtes do teſtifie, but alſo it is his ſpirituall body whiche is the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation of the faythfull as S. Paul teſtifieth: ſaying, the bread which we breake is it not the partaking (that is to ſay we that are partakers) of the body of Chriſt? For we (ſayth hée) though we be many yet are we one bread &amp; one body. But for all that, the receiuyng of this Sacrament giueth vs not the ſpirite of God neither yet his fauor: for the wicked receiueth it as well as y<hi rend="sup">e</hi> good. Howbeit that recei<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng is to theyr da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nation. Wherfore it foloweth that the outwarde ſigne giueth no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any grace. Moreouer if the ſpirite of God and his grace were bounde vnto the Sacramentes, then <note place="margin">The ſpirite of God is not bounde to the out<g ref="char:EOLhyphen"/>warde ſignes of ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes.</note> where y<hi rend="sup">e</hi> Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts were miniſtred there muſt y<hi rend="sup">e</hi> ſpirit of grace waite on, and where they were not miniſtred, ſhuld be neither ſpirit nor grace. But that is falſe, for Cornelius &amp; all his houſhold receiued y<hi rend="sup">e</hi> holy ghoſt before they were Baptiſed. In ſo much that <note place="margin">Actes. 10.</note> Peter ſayd may any man forbyd that theſe ſhould be baptiſed with water whiche haue receiued the holy ghoſt as well as we. And ſo he commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded them to be baptiſed, in the name of the Lord, here may we ſée that as the ſpirite of God lighteth where he <note place="margin">Gods ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite not bounde to any place.</note> will, neither is he bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to any thing. Yea and this example doth well de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare vnto vs that the Sacramentes are geuen to be an outward witneſſe vnto all the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation of that grace whiche is geuen before priuatly vnto euery man.</p>
                     <p>So is Baptiſme giuen before the congregation vnto hym which before he receiue it, hath either profeſſed the Religion of Chriſt, or els hath the
<pb n="92" facs="tcp:18327:303"/>
word of promiſe, by the whiche pro<g ref="char:EOLhyphen"/>meſſe <note place="margin">Infidels muſt firſt beleue in Chriſt, and after re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme as the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>ge of your fayth<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                              <desc>〈…〉</desc>
                           </gap>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> he is knowen to be of the ſenſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſt and for this cauſe when we baptiſe one that is come vnto the age of diſcretio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we axe of hym whether he beleue, if he aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere yea and deſire Baptiſme then is he baptiſed ſo that we require faith in hym before he be baptiſed (whiche is the gift of God) and commeth of grace, and ſo it is an outward ſigne of hys inuiſible fayth whiche before was giuen hym of God. If an infant be brought vnto baptiſme whom his frendes offer vp willyng to ſanctifie and fulfill the commaundement and ordinaunce of God, we enquire of his frendes before the congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther they will that theyr child be bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſed and when they haue aunſwered yea, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> receiueth he Baptiſme. Here alſo went before the promiſe of God that hee of his grace reputeth our in<g ref="char:EOLhyphen"/>fantes no leſſe of the congregation then the infantes of the Hebrues and thorough Baptiſme doth the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation receiue him whiche was firſt receiued thorough grace of the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe, thus may we ſée that Baptiſme bryngeth not grace, but doth teſtifie vnto the congregation that he which is baptiſed had ſuch grace geuen hym before, ſo is Baptiſme a Sacrament, <note place="margin">The deſini<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of Baptiſme.</note> that is the ſigne of an holy thyng eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a token of the grace and frée mercy whiche was before geuen hym a viſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble example of inuiſible grace whiche is done and geuen through the gentle<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe of God. By this may we per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue how groſſe theyr ignoraunce is which without diſcretion condemne the infantes that departe out of this worlde not baptiſed in our materiall water. For if that water geue no grace as I haue ſufficiently proued, why ſhould they condemne more be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore that waſhyng, then after. Beſide that the election of God is frée and fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth <note place="margin">Fayth fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth our election.</note> not our fayth, but fayth fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth the electio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And there beleued euen as many as were ordeined vnto euerlaſtyng lyfe for <note place="margin">Actes. 13.</note> they that are choſen fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">e</hi> beginnyng are no doubt choſen before they had fayth, we ought not therfore to geue ſuch vnaduiſed iudgement on theſe <note place="margin">Raſhe iudgement in miſticall matters not lawfull.</note> children which by their age haue not yet heard our fayth, ſeyng Gods elec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion is hidde from our eyes.</p>
                     <p>The children of Iſraell were a <note place="margin">Iſraelites, Gods pe<g ref="char:EOLhyphen"/>culiar peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> people which God had choſen from among all nations of the worlde, and gaue them Circumciſion for a token and memoriall of that election, which <note place="margin">Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, and figures thereof, groſſely vnderſtode breede er<g ref="char:EOLhyphen"/>rors.</note> circumciſion was a figure of our bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme, and they thought that the gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tiles which were not carnally circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſed had bene all condemned. But their opinion deceiued them for there were alſo of the Gentiles which al<g ref="char:EOLhyphen"/>though they were not circumciſed outwardly were electe of God &amp; were ſpiritually circumciſed, which onely is the thing that God regardeth, as Paule teſtifieth, ſaying, He is not a Iew which is a Iew outwarde, ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther is that circumciſion any thing <note place="margin">Roma. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> which is outward in the fleſh: but he is a Iew which is hid within the cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſion of the hart, which is the cutting off, of carnall deſires, and is the true circumciſion. This circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſion was in price with God, wyth the which the gentiles (as Iob) were circumciſed. And in like maner may we ſay of our Baptiſme, he is not a Chriſten man which is waſhed wyth water, neither is that baptiſme which is outwarde in the fleſh: but that is the very baptiſme which God allow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth, to be baptiſed ſpiritually in the hart, that is, to ſubdue and wéed out the braunches of ſinne that it raigne not in your mortall bodies, and bring the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into bo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dage vnder it: of y<hi rend="sup">e</hi> which our Baptiſme is but a ſigne. And there are many (I doubt not) which are thus ſpiritually baptized although theyr bodies touch no water, as there were gentiles thus ſpiritually circum<g ref="char:EOLunhyphen"/>ciſed and yet neuer cutte of the fore<g ref="char:EOLhyphen"/>ſkinne of theyr priuy members.</p>
                     <p>Furthermore the children of the vncircumciſion are of the people and congregation of God aſwell as the children of the Hebrewes vnder the law were members of theyr congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation. I take the congregation of <note place="margin">Gods church largely ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken, what it is.</note> God in thys place euen ſomewhat largely, that is, for all them that are
<pb n="93" facs="tcp:18327:303"/>
thought or cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted to be the members of Chriſt, as it is taken, Mathew 13. <note place="margin">Math. 13.</note> where Chriſte compareth it vnto a nette which receyueth both good fiſh and euill: and agayne Mathew 25. <note place="margin">Math. 25.</note> where he likeneth the kingdome of heauen, that is to ſay, the congregati<g ref="char:EOLhyphen"/>on of God vnto x. virgins, of the which v. were wiſe, and v. fooliſh: <note place="margin">Gods elect Church is without ſpotte and onely knowen to God.</note> but I ſpeake not in this place of the elect ſanctifyed and inuiſible congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation, which is wythout ſpotte and wrinckle, and onely knowne vnto God which hath choſen her before the foundations of the worlde were layde, neyther is it to be eſtéemed but that God is as mercyfull vnto vs which are of the ſpirituall Iſraell, as he was vnto the carnall Iſraell. S. Iohn, S. Paule and ſuch other were they not (being infantes) of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation of God elect in Chriſt Ieſu be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the creation of the worlde? how<g ref="char:EOLhyphen"/>beit in theyr infancy they neither had fayth, nor yet knew any thing of this election. Mathew, Zacheus, the théef <note place="margin">Man is vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>certaine of his election vntill the holy ghoſt working in hym aſſure hym therof.</note> and Mary Magdalene were they not likewiſe ſo choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, yet they themſelues knew it not vntill they were lighte<g ref="char:EOLhyphen"/>ned of the holy Ghoſt, and drawne vnto Chriſt by our heauenly Father, neyther knoweth any man of an o<g ref="char:EOLhyphen"/>thers election, but euery man may knowe hys owne through hys fayth and will that he hath to fulfill the law of God. Of this ſenſible congregati<g ref="char:EOLhyphen"/>on <note place="margin">Good and bad are of the ſenſible Church.</note> of Chriſt was Iudas, yea and all the other which after forſooke Chriſt, neither wiſt the Apoſtles but that Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>das had bene of the elect, ſanctifyed, and inuiſible congregation of Chriſt, aſ well as Peter or Iohn: ſo that our iudgement recounteth all faythfull and choſen, that ſéeme to be, but Chriſt knoweth them that are hys, and them that ſhall forſake him.</p>
                     <p>Nowe is there an opinion riſen a<g ref="char:EOLhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g certaine, which affirme y<hi rend="sup">e</hi> childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may not be baptiſed vntill they come vnto a perfecte age, and that becauſe they haue no faithe: but verely me thinketh that they are farre from the méekeneſſe of Chriſte, and his ſpirite, which when children were broughte vnto him, receiued them louingly, and embraced them in his armes. Mat. 9. and when his Diſciples blamed the <note place="margin">Math. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> bringers, he called them vnto hym, ſaying: ſuffer children to come vnto me, and forbid them not, for of ſuch is the kingdom of heauen. Luk. 18. And <note place="margin">Luke. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> albeit they haue no faith, but are only of that inuiſible congregation, that is, <note place="margin">Infante<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> may be <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>p<g ref="char:EOLunhyphen"/>tiſed be<g ref="char:EOLunhyphen"/>cauſe they be parta<g ref="char:EOLhyphen"/>kers of the promiſe al<g ref="char:EOLhyphen"/>though they as yet haue no fayth.</note> w<hi rend="sup">t</hi> out ſpot or wrinkel: yet as I haue ſaide they haue a promiſſe as well as the children of the Hebrewes, by the which they are of the viſible congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation, which thing only is teſtified in theyr baptiſme. So it appeareth that theſe men are ignora<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t what baptiſme is. For oure baptiſme doth not teſtifie that we are of that pure congregati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, which was choſen and ſanctified in Chriſte before the worlde began, which haue theyr names wrytten in the booke of life, of the which it is not poſſible that one ſhoulde periſhe, for then were it a falſe teſtimonie: ſéeing many whiche are baptiſed, fall after<g ref="char:EOLhyphen"/>ward into perillous hereſies, and vt<g ref="char:EOLhyphen"/>ter deſperation which bringeth them vnto deathe euerlaſting. And as for faith if they haue none when they are baptiſed, lette them pray vnto God to giue it them afterwarde: for the lacke of fayth hurteth not the ſacramente, but the ſacrament may be as well mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtred vnto a miſcreant as to a faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full, if he ſay that he hathe faythe, or haue any promiſe of God, but thys matter will I paſſe ouer: for I truſte the Engliſh (vnto who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I wryte this) haue no ſuch opinions.</p>
                     <p>Nowe will I procéede wyth the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond <note place="margin">The ſecond thyng to be conſidered in Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme.</note> poynte of this ſacrament, which is the ſignification. The ſignification of baptiſme is deſcribed of Paule in the. 6. of y<hi rend="sup">e</hi> Romaines, that as we are plunged bodily into the wate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>r. Euen <note place="margin">Roma. 6.</note> ſo we are dead &amp; buried with Chriſte from ſinne: and as we are lifted a<g ref="char:EOLhyphen"/>gain out of the water, euen ſo are we riſen with Chriſte from oure ſinnes, that we mighte héereafter walke in a newe conuerſation of lyfe. So that theſe two things, that is to be plun<g ref="char:EOLhyphen"/>ged <note place="margin">Dipping in the water, and liftyng vp agayne of intantes, what it ſig<g ref="char:EOLunhyphen"/>nifieth.</note> in the water, and lifte vp againe, doe ſignifie and repreſent the whole pith and effect of baptiſme, that is the mortification of our olde Adam, &amp; the
<pb n="94" facs="tcp:18327:304"/>
riſing vp of our new man. What is y<hi rend="sup">•</hi> old Adam? verely eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that by naturall inheritaunce is planted thorough A<g ref="char:EOLhyphen"/>dams fall in vs, as to be vnfaythfull, angrie, enuious, couetous, ſlouthfull, proud, and vngodly, theſe and ſuche other vſes wherewith oure nature is venemed, ought we withall diligence to cutte of, and mortifie, that we may daily be more pacient, liberall, and mercifull according to that oure bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme doth ſignifie. In ſo much that a <note place="margin">The whole courſe of mans life is a continuall Baptiſme.</note> Chriſten mannes lyfe is nothing els ſaue a continuall baptiſme, whych is begon when are dipped in the water, and is put in continuall vre and exer<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſe, as long as the infection of ſinne remaineth in oure bodyes, whych is neuer vtterly vanquiſhed vntill the houre of death, and there is the great Golias ſlayn wyth hys owne ſweard, that is deathe, whych is the power of ſinne, and the gate of euerlaſting lyfe opened vnto vs, and thus is Paule to be vnderſtand. Galat. 3. where he ſaythe. All ye that are baptiſed into <note place="margin">Galat. 3.</note> Chriſt, haue put Chriſte on you, that is, you haue promiſed to dye wyth Chriſte as touching youre ſinnes and worldly deſires paſſed, and to become new me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or creatures or members of Chriſt, this haue we all promiſed vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the congregation, and it is repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſented in our Baptiſme. But alas there are but few which in déede ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fil that they promiſe or rather that the Sacrament promiſeth for them. And for this cauſe it is called of Paule the fountaine of the new byrth and rege<g ref="char:EOLhyphen"/>neration. Tit. iij. bicauſe it ſignifieth that we will in déede renounce &amp; vtter<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly <note place="margin">
                           <hi>Tit.</hi> 3. Baptiſme is the foun<g ref="char:EOLhyphen"/>taine of our new byrth.</note> forſake our old life &amp; purge our me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>bers fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the workes of iniquitie tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough y<hi rend="sup">e</hi> vertue of y<hi rend="sup">e</hi> holy ghoſt, which as the water or fire doth clenſe the bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy, Euen ſo doth it purifie the hart from all vncleaneſſe: yea it is a com<g ref="char:EOLhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> phraſe in Scripture to cal the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ghoſt water and fire, becauſe theſe two elementes expreſſe ſo liuely hys purgyng operation.</p>
                     <p>Now haue we expounded the ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nification <note place="margin">The ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fication of Baptiſme, that is to ſay, bani<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyng the old ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and puttyng on the new ac<g ref="char:EOLhyphen"/>quired one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly by fayth.</note> of Baptiſme which ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>catio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we may obtaine onely by fayth, for if thou be baptiſed a thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d times with water &amp; haue no fayth it auay<g ref="char:EOLhyphen"/>leth thée no more towardes God, the it doth a Gooſe when ſhe ducketh her ſelfe vnder the water. Therefore if thou wilt obtaine the profite of Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme thou muſt haue fayth, that is, thou muſt bee ſurely perſuaded that thou art newly borne agayne not by water onely, but by water and the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly ghoſt, Iohn. iij. &amp; thou art<g ref="char:punc">▪</g> become y<hi rend="sup">e</hi> 
                        <note place="margin">Iohn. 3.</note> child of God &amp; that thy ſinnes are not imputed to thée, but forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> through y<hi rend="sup">e</hi> bloud &amp; paſſion of Chriſt, according vnto the promiſe of God. This fayth haue neither y<hi rend="sup">e</hi> deuils, neither yet the <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked diſtru<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng in Gods pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>payre.</note> wicked. For the wicked ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not beleue y<hi rend="sup">e</hi> remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their ſinnes, but fall vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to vtter deſperation and make God a lyer as much as in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is. For they be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue not the teſtimony which he gaue his ſonne, and this is that teſtimony, that all which beleue on hym haue e<g ref="char:EOLhyphen"/>uerlaſtyng lyfe Iohn. v. And the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uils <note place="margin">Iohn. 5.</note> can not beleue it, for they haue no promiſe made vnto them. Thus <note place="margin">Chriſtes bloud is the ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth of our Bap<g ref="char:EOLunhyphen"/>tiſme.</note> through Chriſtes bloud, wherof our Baptiſme hath his full ſtrength and vigour, are we regenerate and made at one with the father. For by our firſt naturall byrth, we are the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of wrath. Epheſ. ij. and the ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes of God. Roma. vj. <note place="margin">Roma. 5.</note>
                     </p>
                     <p>Finally baptiſme is an ordinaunce inſtitute of God (and no practiſe of mans imagination) put in vſe in Chriſtes time, and after his reſurre<g ref="char:EOLhyphen"/>ction commaunded to be miniſtred vnto all that beleeue, whether they were Iewes or Gentiles. For Chriſt <note place="margin">Matthew the laſt.</note> ſayth to his Apoſtles, Go ye &amp; teach all nations baptizing them in the name of the Father, &amp; of the Sonne <note place="margin">Math. 28.</note> and of the holy Ghoſt. Wherfore al<g ref="char:EOLhyphen"/>though it ſéeme neuer ſo exterior a thing, yet ought it to be had in great <note place="margin">Cauſes why the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme ſhold bee had in great reue<g ref="char:EOLhyphen"/>rence.</note> price and much reuerence becauſe it was commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded of God to be done. Beſide that it is an outward ſigne or witneſſe vnto the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation of the inuiſible promiſe geuen before by grace vnto euery priuate man, and by it doth the congregation receiue hym openly to be cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted one of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which was firſt receiued by faith, or through the grace of the promiſe: it putteth vs
<pb n="95" facs="tcp:18327:304"/>
alſo in remembrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce that we (aduer<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſing the kyndneſſe of God and our promiſe in Baptiſme) may learne to dye and mortifie our rebellyng mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers, otherwiſe gyueth it no grace, nether hath it any ſecret vertue as we haue ſufficiently proued, and therfore is he ſore to blame that ſo vnaduiſed<g ref="char:EOLhyphen"/>ly condemneth theſe infa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes iudgyng his brother which is in Gods hand, yea and peraduenture baptiſed in Chriſtes bloud. For Gods election is vnknowen to man. Now will I ende<g ref="char:EOLunhyphen"/>uour my ſelfe to ouerthrow and vtter<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly put out the ſecond errour whiche hath long raigned and ſeduced many: and that is of them which ſo ſtrongly ſticke vnto the weake ceremonies. Concerning the ceremonies of Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme, yea and all other, we muſt be<g ref="char:EOLhyphen"/>haue our ſelues wiſely as charitie tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth vs, ſéekyng the profite of many, that they may be ſaued. We muſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſider <note place="margin">Sundry ſortes of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which we haue con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſation withall di<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſly af<g ref="char:EOLhyphen"/>fected.</note> that we haue our conuerſation with men in this world of the which the moſt part know not God. Some are young, ſome weake, ſome per<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſe, and ſome ſtiffenecked and ob<g ref="char:EOLhyphen"/>durate vnto the young ceremonies, which although they be not noyſome vnto the fayth, nor contrary to the word of God, yet will it be hard to finde ſuch. They are good and expe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient <note place="margin">Ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies of ſome ſortes are as guides vnto the knowledge of God.</note> (as milke) to leade the young tenderly into the more perfite know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of God. The ſecond ſort are the weake vnto whom in all thynges it behoueth vs to haue reſpect &amp; beare their infirmities by charitie: for their ſake Actes. xv. dyd Paule circumciſe Timothe, yea and for their ſake hée <note place="margin">Actes. 15.</note> had leuer to captiue his libertie and neuer eate fleſh nor drinke wyne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to offende one of them. The thyrde kynd of men are perfite I meane not ſo perfit that they are cleane without ſinne hauyng no remnauntes of old Ada<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aſſailyng them for ſuch are there none, but onely Chriſt: but I call the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">The per<g ref="char:EOLhyphen"/>fection of man.</note> perfite which haue perfit knowledge in the vſe of thynges whiche know, that what ſoeuer entreth into the bel<g ref="char:EOLhyphen"/>ly deff<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>eth not the man, which know <note place="margin">Math. 15.</note> that all ſuch thynges be pure vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are pure Tit. i. whiche know <note place="margin">Tit. 1.</note> that if we eate we are nothyng the better, or if we eate not we are no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng the worſe. 1. Cor. 8. theſe are <note place="margin">1. Cor. 8.</note> frée betwene God &amp; their conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, &amp; may vſe all thinges: howbeit they are <note place="margin">Weake con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſciences ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther by brea<g ref="char:EOLunhyphen"/>king of any auncient cuſtome, or neglecting ceremonies not to be offended. 1. <hi>Cor.</hi> 8.</note> yet bounde as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cernyng their neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour whiche is weake and hath not the knowledge, yea bound vnder the payne of ſinne to abſtaine from wou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, for he ſinneth againſt God that woundeth an other mans conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. 1. Cor. 8. The fourth kynde are ſelfe willed and obſtinate which put confidence in ſuch indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rent thynges. For I thinke them not néedefull vnto our ſaluation. Then <note place="margin">The obſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nate which put truſt in thinges not needefull to ſaluation muſt be re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſted.</note> ought we to reſiſt in the face, and not to yeld an inche vnto them, as Paule geueth vs example, which would not for theyr pleaſure circumciſe Titus but vtterly reſiſted theyr obdurate ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunce. If thou make this diuiſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, thou ſhalt know how to behaue thy ſelfe towardes all men, but now it is méete that we ſhewe thée whiche are the ceremonies of Baptiſme.</p>
                     <p>The ceremonies of Baptiſme are eaſly expreſſed if thou know what the ſubſtaunce of it is, and how the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles miniſtred it: and where may we haue that better expreſſed then Actes. viij. where Philip baptiſed the Eu<g ref="char:EOLhyphen"/>nuch, <note place="margin">Actes. 8.</note> chamberlaine to the Quéene of Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dace, this Eunuch did knowledge that Ieſus was the ſonne of GOD which is the ſigne of our fayth, and deſired Baptiſme and Phillip at the <note place="margin">Philip the Apoſtle v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed not ſo many out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward cere<g ref="char:EOLhyphen"/>monies in Baptiſme as papiſtes doe.</note> next water they came to, waſhed hym in the name of the father and of the ſonne, and of the holy ghoſt. There will no man deny but that that Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme was as full, &amp; as good as ours, &amp; yet was there neither fonte nor holy water, candle, creame, oyle, ſalt, god<g ref="char:EOLhyphen"/>father, or godmothers, or any other, popatrie. Wherfore we may co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude that all theſe thinges are but ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nyes that is to ſay exterior thynges whiche make Baptiſme neither the better nor worſe of a myte, thus ſay I not to haue theſe ceremonies that want iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t diſanulled, which are not noyſome to our fayth, for feare of offending the weake, but onely that thou mayeſt know how to vſe them,
<pb n="96" facs="tcp:18327:305"/>
as indifferent and to put no confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in them. For then ſhould they hurte and vnquiet our conſcience, if tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rowe negligence, or otherwiſe any thinge were vndone, and ſo ſhoulde they be an occaſion to plucke vs from Chriſte, which were inſtitute for a meane to bring vs vnto him. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the Seniours and miniſters of <note place="margin">Miniſters muſt be cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumſpect in the vſes &amp; abuſes of ceremonies.</note> the congregations ought to inſtructe their flockes to take theſe thinges in<g ref="char:EOLhyphen"/>different, which neyther ſaue nor damne, whether they be done or vn<g ref="char:EOLhyphen"/>done. And if they perceyue the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple cleaue to ſore to them, then ought they to ſéeke out a tyme conuenient, and to abrogate or alter thoſe ceremo<g ref="char:EOLunhyphen"/>nies, or elles they can not eſcape the wrath of God. For they that ſéeke health in ſuch ceremonies are fallen from grace and treade vnder theyr <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>te the bloude of Chriſt, vnto their condemnation. But theyr bloude ſhal be required at your ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des, which better ſhould haue inſtructed them. And as concerning the abrogation or alteration of ceremonies, we haue a <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>i 33.</note> godly enſample of the Sabaoth. The Sabaoth was inſtituted and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ded of God to be kept of the chyldren <note place="margin">Exod. 20. Deut. 5.</note> of Iſrael. Notwithſtanding becauſe it was a ſigne or a ceremony, and did ſignifie vnto them that it was God which ſanctified them with his ſpirit, and not themſelues wyth theyr holy workes. And becauſe alſo that all ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies and ſhadowes ceaſed whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">Exod. 31.</note> Chriſt came. So that they might be done or left vndone indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly. Our <note place="margin">Sabaoth abrogated for feare of ſuperſtition</note> forefathers, which were in the begin<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of the church, did abrogate thys Sabaoth to the entent that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might haue an enſample of Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> libertie, and that they might know that ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the kéepyng of the Saboth, nor of any other day, is neceſſary accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding to Paule. Ye obſerue dayes, <note place="margin">Gallat. 4.</note> tymes, and monethes, I am afrayde of you that I haue laboured in vayne towardes you. Howbeit, becauſe it was neceſſary that a day ſhould be re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued, in the which the people might come together to heare the worde of God, they ordayned in the ſtede of y<hi rend="sup">e</hi> Sabbaoth which was Saterday, the next day folowing which is Sonday. And although they myght haue kept <note place="margin">Sabaoth kept on the Sonday.</note> the Saterday wyth the Iewes as a thyng indifferent: yet did they much better to ouerſet the day, to be a per<g ref="char:EOLhyphen"/>petuall memory that we are frée and not bounde to any day, but that we may do all lawful workes to the plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure of God and profite of our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour. We are in maner as ſuperſti<g ref="char:EOLhyphen"/>cious in the So<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>s they were in the Saterday, ye<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> we are much madder. For the Iewes haue y<hi rend="sup">•</hi> word of God for theyr Saterdaye, ſithe it is the ſeuenth daye, and they were commaunded to kéepe the ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>th day ſolempne. And we haue not the word of God for vs but rather agaynſt vs, for we kéepe not the ſeuenth day as y<hi rend="sup">e</hi> Iewes do. But the firſt which is not commaunded by Gods lawe: but Paule byddeth that no man iudge vs as concernyng holy day meates, and ſuch other exteryour thyngs, yea and <note place="margin">Coll. 2.</note> in no wiſe will he that we obſerue them, countyng them more holy then other dayes. For they were inſtitute that the people ſhould come together to heare Gods worde, receyue the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes, and geue God thankes. That done, they may returne vnto their houſes and do their buſineſſe aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>well as any other day. He that thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth that a man ſinneth which wor<g ref="char:EOLhyphen"/>keth on the holy daye, if he be weake or ignoraunt, ought better to be in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruct, and ſo to leaue his holde. But if he be obſtinate and perſeuer in hys ſentence, he is not of God, but of the deuill, for he maketh ſinne in ſuch as God leaueth frée. Accordyng to thys enſample, would I that our ceremo<g ref="char:EOLhyphen"/>nies were altered, becauſe (as I haue ſayd) the people ſéeke health in them. And what vilany can they do more to Chriſtes bloude?</p>
                     <p>And as concerning Godfathers &amp; Godmothers, they promiſe for theyr Godchildren that they ſhall mortifie the roote of ſinne which ſpringeth in the bodies, and ſubdue theyr luſtes vnder the lawe of God. They pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe alſo that they will inſtructe and bryng vp theyr Godchildren in the fayth of Chriſt: which office pertay<g ref="char:EOLhyphen"/>neth
<pb n="97" facs="tcp:18327:305"/>
vnto theyr parentes, for they are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded of God to teach their children. So that the parentes ſhould <note place="margin">Exod. 13. Deut. 4. and. 5.</note> be either alone, or at the leaſt y<hi rend="sup">e</hi> chief<g ref="char:EOLhyphen"/>eſt Godfather. But now a dayes the fathers may not be ſuffered to know any thing themſelues. How ſhoulde they the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> inſtruct their children? They kéepe the ſcripture and word of God from you, and beare you in hand that it is hereſie. Alas how long wyll you lacke vnderſtanding? perceyue you not yet that they would kéepe you in darcknes becauſe you ſhoulde not eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pye theyr priuy practiſe and ſleightly conueyaunce? Are you ſo mad that this bleſſed worde which made the e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill good, will make the good euyll? thynke you that thys holſome medi<g ref="char:EOLhyphen"/>cine which healeth all infirmities, is now chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged into ſuch a nature that it will poyſon you? Are ye ſo ſimple and childiſhe to ſurmiſe that this god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly doctrine which diſcloſeth all hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie, and confoundeth all hereſies, ſhould make you to erre and fall into hereſies? I pray God geue you eyes to ſée, eares to heare, and open your hartes that you may perceyue what his pleaſure is. For ſurely ignoraun<g ref="char:EOLhyphen"/>cie ſhall not excuſe you (as Ezechiell <note place="margin">Ezech. 3. and. 30.</note> ſpeakyng in the perſon of God) ſayth vnto y<hi rend="sup">e</hi> curates. Thou ſonne of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, I haue made thee an ouerſear vnto y<hi rend="sup">e</hi> houſe of Iſrael, thou ſhalt heare the worde of my mouth, and ſhalt ſhewe it them from me. If I ſay vnto the wicked thou ſhalt ſurely die, and thou ſhew hym not, nor exhort him to turn fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his wicked way that he may lyue: then he ſhall dye in his wickednes, but I will require his bloude at thy hande. Yea, and if the righteous turn from his righteouſnes and do iniqui<g ref="char:EOLhyphen"/>tie: he ſhall die although thou ſhewe it hym not, he ſhall die in hys ſin, but I wyll require his bloude at thy hand. Take hede you curates vnto your charge, and let no man excuſe himſelfe thorough ignoraunce.</p>
                     <trailer>FINIS.</trailer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <head>Antitheſis, wherin are compared together Chriſtes actes and the Popes, gathered by Iohn Frith and annexed vnto the Reuelation of Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt, which he tranſlated. <date>1529.</date>
                     </head>
                     <div type="part">
                        <head>¶ Antitheſis.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">W</seg>E haue annexed (Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten Reader) vnto the end of the Reuelatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, a little treatiſe after the maner of an Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>tome and ſhorte re<g ref="char:EOLhyphen"/>hearſall of all thynges that exami<g ref="char:EOLhyphen"/>ned more dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly in the aforeſayd booke, wherein their falſe and clo<g ref="char:EOLhyphen"/>ked hipocriſie is aboundantly ope<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, by the compairing of Chriſtes</hi> 
                           <note place="margin">Math. 7.</note> 
                           <hi>actes and theirs together, for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes rule can not bee deceauable, whiche ſayth that we ſhould know the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by their workes, for Paule ſaith</hi> 
                           <note place="margin">1<g ref="char:punc">▪</g> Cor. 11.</note> 
                           <hi>that ſuch falſe Apoſtles are wicked workers which be tranſfigured in<g ref="char:EOLhyphen"/>to Chriſtes Apoſtles. And no mar<g ref="char:EOLhyphen"/>uell for Sathan hym ſelfe, is ſome tyme tranſfigured into an aungell of light, therefore it is no great thyng, if that his miniſters do take vpon them a ſimilitude, as though they were the miniſters of iuſtice, whoſe ende ſhalbe accordyng to their workes. Chriſten men ſhould marke ſuch and flye away from the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for ſuch ſerue not Chriſt but their owne bellyes. And by ſweete prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chynges, and flattering wordes de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the hartes of the innoce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes. And euen as Iannes and Iambres</hi> 
                           <note place="margin">2. Timb. 3. Exod. 8.</note> 
                           <hi>withſtode Moſes, euen ſo theſe re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſte the truth, men they are of cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupt myndes, and lewed as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng the fayth, but they ſhall pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uayle no lenger, for their madneſſe ſhalbe vttered vnto all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as theirs
<pb n="98" facs="tcp:18327:306"/>
was. Thus the people be blynded fallyng into vnbelefe. And are de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued thorough the ſleghty con<g ref="char:EOLhyphen"/>ueyaunce of Antichriſt and his ad<g ref="char:EOLhyphen"/>herents. Saint Iohn ſaid, that there</hi> 
                           <note place="margin">Iohn. 4.</note> 
                           <hi>were many Antichriſtes in his time no wonder if now be mo, howbeit by their workes they ſhalbe knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and alſo by their wordes, for they ſhall contrary Chriſt both in lyfe &amp; learnyng, whom they profeſſe to fo<g ref="char:EOLunhyphen"/>low. Nowe let vs conſider Popes, Cardinalles, Byſhops, Suffraganes, Archdeacons, Deacons, Officials, Perſons, Abbotes, with Deans, and Friers, Sumners, Pardoners, and theſe Papal Notaries, take hede to Monkes, Chanons, Ankers, and He remites, Nunnes, and Siſters, and marke how they folow Chriſt. We will chiefly touch the head whiche is the Pope, although it may be ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rified through all his members.</hi>
                        </p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>Firſt.</head>
                        <p>
                           <note place="margin">Math. 8.</note>
                           <seg rend="decorInit">C</seg>Hriſt was poore, ſaying.  The Foxes haue holes, and the byrdes of the ayre haue neſtes, but the ſonne of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath not whereon to lay his head.</p>
                        <p>The Pope and his adherents are rich, for the Pope ſayth Rome is myne, Sicilia is myne, Corſica is myne. &amp;c. And his adherentes haue alſo, frutefull poſſeſſions, this euery man knoweth.</p>
                        <p n="2">2. Chriſt was méeke and lowe, and <note place="margin">Iohn. 6.</note> forſooke this worldly glory, and fled alone vnto the mountaynes, when <note place="margin">Iohn. 6.</note> the people woulde haue made him a kyng. Saying my kingdome is not of <note place="margin">Iohn. 17.</note> this worlde.</p>
                        <p>The Pope, is full high and proud, ſaying, I am a Lorde of both the realmes, earthly and heauenly, and the Emperour is my ſubiect: This witneſſeth his lawe. <hi>Di. 96. ca. Si im<g ref="char:EOLhyphen"/>perator.</hi>
                        </p>
                        <p n="3">3 Chriſt full lowly and méekely wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed <note place="margin">Iohn. 13.</note> his diſciples féete.</p>
                        <p>The Pope ſayth, the Emperours and kynges, ſhall knele and kyſſe my féete, and is not aſhamed to expreſſe it in the lawe. <hi>ca. Cu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> olim. de priuil. ele.</hi>
                        </p>
                        <p n="4">4. Chriſt came not to be ſerued but to ſerue, takyng vpon him the ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litude <note place="margin">Luke. 22. Phil. 2.</note> of a ſeruaunt, humbling hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe and made himſelfe of no reputa<g ref="char:EOLhyphen"/>tion to ſerue vs.</p>
                        <p>The Pope will be ſerued, and ſayth it were a ſhame if he ſhoulde ſo humble himſelfe. <hi>Diſt. 86. ca. Quan<g ref="char:EOLhyphen"/>do neceſsitas.</hi>
                        </p>
                        <p n="5">5. Chriſt went on his féete with hys diſciples both in wette and dry, heat and cold, to teach the people, as it is euident through the Goſpels.</p>
                        <p>The Popes and Byſhops will kéepe their féete ful cleane with ſhoes of gold and ſiluer. Sith with precious ſtones, and will not preach them ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, but ſay it is ſufficient, to cauſe o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to preach. <hi>cap. Inter ceteram de of<g ref="char:EOLhyphen"/>fic. Iuor.</hi> After this maner might the Turke be Pope alſo.</p>
                        <p n="6">6. Chriſt wold not ſuffer that doues, <note place="margin">Math. 21.</note> ſhéepe, &amp; oxen for the offeryng, ſhould be ſold in the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple of God, but draue out the buyers &amp; ſellers with whipes.</p>
                        <p>The Pope and Byſhops, ſuffer chapmen in the Church that miniſter the Sacramentes for money, dayly vnto the common people. And they geue great pardon vnto it, that they may be partakers of the wynnyng, to maynteine theyr cradles and other neceſſaryes with all, this may you ſée dayly.</p>
                        <p n="7">7. Chriſt ſaith, ye haue it for nothing <note place="margin">Math. 10.</note> therfore ſhall you geue it for nothing.</p>
                        <p>The Pope hath Iudas mynde, for you get nothyng of hym without mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney, for he ſelleth both prayer &amp; prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng.</p>
                        <p n="8">8. Chriſt ſate at meate among hys <note place="margin">Luke. 22.</note> Diſciples ful lowly and poorely. Not requiryng the hygheſt ſeate.</p>
                        <p>The Pope ſitteth full high in a cu<g ref="char:EOLhyphen"/>rious throne and will be ſerued glo<g ref="char:EOLhyphen"/>riouſly with long knéelyng and me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to kerue his morſſels, w<hi rend="sup">t</hi> iagged coates blaſphemyng God with othes, &amp; ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny other vices as we may ſée dayly.</p>
                        <p n="9">9. Chriſt was in hilles with wepyng <note place="margin">Math. 14. and. 15.</note> and praying and walked in deſert, fée<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng many thouſandes, both with meate and preachyng.</p>
                        <p>The Pope ſitteth in hys Caſtels &amp; towers with minſtrelſie &amp; laughter. And the hungry poore ſhall ſit at the
<pb n="99" facs="tcp:18327:306"/>
gate, he will not ſerue them hym ſelfe for ſhame he thinketh it were.</p>
                        <p n="10">10. Chriſt lay and ſlept in a boate on <note place="margin">Math. 8.</note> the hard bordes and had to his cham<g ref="char:EOLhyphen"/>berlaynes but fiſhers, crying to hym vppon the Sea in the tempeſt when they were a feard to periſh.</p>
                        <p>The Pope ſléepeth full ſoft &amp; eaſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and no man may awake hym vn<g ref="char:EOLhyphen"/>til he haue ſlept inough, for his cham<g ref="char:EOLhyphen"/>berlaynes ſhalbe ready with Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhals and vſhers, to kéepe his hall and chamber from noyſe. And the portar at the gate to kéepe out the poore. Their Lord they will not awake.</p>
                        <p n="11">11. Chriſt faſted &amp; ſought the frute on the trée when he was hungry, and <note place="margin">Math. 21.</note> founde none theron.</p>
                        <p>The Pope hath great prouiſion at Cities and Townes to get him of the beſt that may be founde, well dreſſed and dayntely to make digeſtion, with ſpicery, ſawces, and ſiropes, coloured out of kynde.</p>
                        <p n="12">12. Chriſt lay in a ſtable, with few clothes, betwixt an oxe and an Aſſe for <note place="margin">Luke. 2.</note> the place was narrowe.</p>
                        <p>The Pope, in rich chambers, with quiltes, curtaines, carpettes and qui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſh<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ons ſpread all about with ſwéete ſmelles and paynted walles.</p>
                        <p n="13">13. Chriſt choſe to hym poore men, and commaunded them to be ſimple as doues. <note place="margin">Math. 11.</note>
                        </p>
                        <p>The Pope choſeth ſubtile me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and crafty, full of pride or els they are not méete for hym.</p>
                        <p n="14">14. Chriſt rode ſimply on an Aſſe, <note place="margin">Math. 21.</note> &amp; had twelue that folowed him a foote all about.</p>
                        <p>The Pope on a mule or a white palfray much hygher then hys maſter dyd. And hath many mo then twelue folowyng hym on horſebacke with ſwoordes and bucklers, as it were to battaile.</p>
                        <p n="15">15. Chriſt bade hys Diſciples to go <note place="margin">Mark. 16.</note> into all the world and to preach the Goſpell to euery creature.</p>
                        <p>The Pope and hys Byſhops for<g ref="char:EOLhyphen"/>byd it in the payne of diſobedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and excommunication, ſaue onely ſuch as they will aſſigne.</p>
                        <p n="16">16. Chriſt was naked, beaten, ſcour<g ref="char:EOLhyphen"/>ged, <note place="margin">Iohn. 19.</note> and falſe witneſſe brought a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hym.</p>
                        <p>The Pope and his adherentes are wel clothed with precious garments, and haue chaunge for ech day, &amp; falſe witnes they haue inough, not againſt them, but to teſtifie with them what ſoeuer they will haue agaynſt the in<g ref="char:EOLhyphen"/>nocentes.</p>
                        <p n="17">17. Chriſt came to ſéeke the poore &amp; comfort them, he was not chargefull vnto them, but was milde, and had pitie on them.</p>
                        <p>The Pope and Byſhops, ſomon &amp; cite them be they neuer ſo poore, not regarding their aduerſitie. But curſe if they come not. So that they go a<g ref="char:EOLhyphen"/>way ſoryer, and ſicker in ſoule, and in purſe then they were before.</p>
                        <p n="18">18. Chriſt commaunded that we ſhould not ſweare at all, neither by <note place="margin">Math. 5.</note> heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, neither by the temple. &amp;c. But that our wordes ſhould be, yea, yea, nay, nay.</p>
                        <p>The Pope ſayth, if any man wyll receaue any office vnder vs, he ſhalbe ſworne before, yea, and geue a great ſumme of money. <hi>Ca. Signifi. de elect.</hi>
                        </p>
                        <p n="19">19. Chriſt had a crowne of thorne thruſt vpon his head, ſo that y<hi rend="sup">e</hi> bloude <note place="margin">Iohn. 19.</note> ranne downe vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his amiable coun<g ref="char:EOLhyphen"/>tenaunce, and ſharpe nayles thorow his precious handes.</p>
                        <p>The Pope muſt weare thrée crow<g ref="char:EOLhyphen"/>nes <note place="margin">Ca. Conſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. dist. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>vi.</note> of golde, ſet with riche precious ſtones, he lacketh no Diademes, hys handes and fingers with owches and ringes are royally dight, he paſſeth poore Chriſt farre.</p>
                        <p n="20">20. Chriſt tooke the croſſe of painfull affliction vpon himſelfe, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ded his diſciples to folow him, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, <note place="margin">Math. 10.</note> he that taketh not his croſſe, and folow me, is not méete for me.</p>
                        <p>The Pope and hys Byſhops take the croſſe of pryde, and haue it borne before them, well gilt and amelde, to haue a worſhippe of thys worlde, as for other croſſe know they none.</p>
                        <p n="21">21. Chriſt prayed his father to for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue <note place="margin">Luke. 23.</note> them that treſpaſſed hym, yea, and for them that put him to death.</p>
                        <p>Our Byſhoppes, pray the kyng to be auenged on them that reſiſte their mindes, with forgeuenes they haue no acquaintance.</p>
                        <p n="22">
                           <pb n="100" facs="tcp:18327:307"/>
22. Chriſt bad his diſciples to preach <note place="margin">Math. 10.</note> the Goſpell.</p>
                        <p>The Pope and his Byſhops wyll haue men to preach fables, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to graunt letter and ſeall, and many dayes of pardon.</p>
                        <p n="23">23. Chriſt commaunded hys diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples <note place="margin">Iohn. 19.</note> to know his lawe, and bad the Iewes to ſerche the Scriptures. And <note place="margin">Exod. 16.</note> Moſes exhorted y<hi rend="sup">e</hi> Iſraelites to teach the lawe of God to their younge chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren. And that they ſhoulde haue it bounde as a ſigne in their handes, that it myght euer be before theyr eyes: And cauſed them to write it on the poſtes and doores of their houſes.</p>
                        <p>The Pope and his Biſhoppes ſay, that it is not méete for vs to know it, they make it hereſie and treaſon to y<hi rend="sup">e</hi> kyng to know Chriſt or his lawes, they haue digged ciſternes of theyr owne traditions, and haue ſtopped vp the pure fountaynes of Iſraell. Oh Lord, (in whom is all our truſt) come downe from the heauens, why dooſt thou tary ſo long, ſeyng thyne aduerſary thus preuayling agaynſt thée?</p>
                        <p n="24">24. Chriſt approued hys lawe and <note place="margin">Heb. 9.</note> confirmed it with his owne death.</p>
                        <p>The Pope and B<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ſhoppes vs full buſie how they may deſtroy it, and magnifie more theyr owne lawe then Chriſtes, to maintayne theyr fatte bellyes.</p>
                        <p n="25">25. Chriſt would men viſited priſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ners, to comfort and deliuer them. <note place="margin">Math. 25.</note>
                        </p>
                        <p>The Pope with his adherentes, diſcomfort the poore and the true, and put them in priſon for the truth.</p>
                        <p n="26">26. Chriſt whom they call their ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample, did neuer priſon nor perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute any.</p>
                        <p>The Pope and his champyons, perſecute, puniſhe, priſon, and put to death, them that are diſobedient to their voluptuous pleaſures. Ye ſée how ſtrayghte they followe Chriſtes ſteppes.</p>
                        <p n="27">27. Chriſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded his diſciples that if any man treſpaſſed agaynſt <note place="margin">Math. 18.</note> them, they ſhoulde go &amp; reproue hym priuely, if he would not obey and be reconcyled, then ſhoulde they take with them one witnes or twayne, if he would not then heare them, that they ſhould tell it to the whole co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation. And if he would ſtill continue in his ſtubbernes, that they ſhould a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde his company.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes wyll caſt ſtraight into priſon, there to re<g ref="char:EOLhyphen"/>maine in yrons to make them reuoke the truth, and graunt to their willes, and if he be ſtronge and will not for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſake the truth, they will condemne him without audience, for feare of loſing of their temporall winning. And offering to their wombes, and taking away of their temporaltyes, wherewith the church is venomed.</p>
                        <p n="28">28. Chriſt charged Peter thriſe, to <note place="margin">Iohn. 21.</note> kéepe well and nouriſhe his ſhéepe.</p>
                        <p>The Pope chargeth much more to kéepe well his money. As for the ſhéepe he ſhereth and puniſheth wyth infinite exactions.</p>
                        <p n="29">29. Chriſt healing the ſicke and do<g ref="char:EOLhyphen"/>ing <note place="margin">Math. 8. Marke. 1. Luke. 5.</note> many myracles, did lightly, euer commaunde that they ſhoulde tell no man who did heale them.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes, geue great giftes to minſtrelles and meſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſengers, to leude lyers and flatterers to crye their name about, that they may haue worſhyppe in this worlde.</p>
                        <p n="30">30. Chriſt had no ſecular courtes to <note place="margin">Math. 5.</note> pleade y<hi rend="sup">e</hi> matters of his diſciples, for they would not reſiſt euill.</p>
                        <p>The Pope and Biſhoppes, haue many with men of lawe to oppreſſe y<hi rend="sup">e</hi> poore againſt mercy, forgeue they will not, but euer be auenged.</p>
                        <p n="31">31. Chriſt in cities and townes hun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted <note place="margin">Math. 8. &amp; 17.</note> the féendes out of men that they dwelled in, with the wordes of hys mouth.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes, hunt the wilde Deare, the For, and the Hare, in their cloſed parkes, wyth great cryes, and hornes blowinge, with H<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>undes and ratches running.</p>
                        <p n="32">32. God was called the holy father <note place="margin">Iohn. 22.</note> of Ieſu Chriſt his ſonne.</p>
                        <p>The Pope is called moſt holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther of Satha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s children, &amp; taketh that name on him wyth Lucifers pride: his diſciples ſay y<hi rend="sup">e</hi> he is god on earth, and we are taught by Chriſtes lawe to haue but one God.</p>
                        <p n="33">
                           <pb n="101" facs="tcp:18327:307"/>
33. Chriſt ſate in the middes of the <note place="margin">Luke. 2.</note> Doctors, aſking, and hearing them.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes ſit in thrones wyth glorious myters, iudge<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing and condemning by theyr owne made lawes. A litle matter, long in pleating, which myght be ſoone deter<g ref="char:EOLhyphen"/>mined by the lawe of God, if they would vſe it, but then were their win<g ref="char:EOLhyphen"/>ning the leſſe, and their lawe wyth<g ref="char:EOLhyphen"/>out profite.</p>
                        <p n="34">34 Chriſt taught that a man ſhoulde forſake his wife for no cauſe but for <note place="margin">Math. 5.</note> aduoutry.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes wyll make deuorces for money, as often as they liſt, and ſo they pille the poore and make themſelues rich, nothyng regardyng to breake the law of God.</p>
                        <p n="35">35. Chriſt ſent the holy ghoſt in fer<g ref="char:EOLhyphen"/>uent loue, to teach all the truth vnto <note place="margin">Actes. 2.</note> them which were choſen of God.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes ſende commaundements all about to curſe and aſke auengeaunce on them that reſiſte theyr tyranny, And abſoile the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agayne cleane for money: all their do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrines haue golden tayles, for mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney is euer the ende, geue them mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney, and you haue fulfilled all theyr lawes.</p>
                        <p n="36">36. Chriſt fulfilled and kept the olde <note place="margin">Math. 3.</note> lawe and the new, and all righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes kéepe their owne traditions and lawes, but the lawe of God is cleane out of their myndes.</p>
                        <p n="37">37. Chriſt ſayd, that men ſhoulde <note place="margin">Iohn. 12.</note> know his diſciples by their charitie, becauſe they ſhould loue one another as he hath loued them.</p>
                        <p>The Pope cauſeth his to be kno<g ref="char:EOLhyphen"/>wen, by theyr ſhauen crownes, by gathering vp of tithes, maſſe pence, and offeringes, by the gylden tren<g ref="char:EOLhyphen"/>talles, and ſalaryes to ſing, by Peter pence gathering, and ſhriuing for monye, by peny wedding, and holy water ſprinkling, and many mo mar<g ref="char:EOLhyphen"/>kes hath he geuen them, As for cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, they know it not at all.</p>
                        <p n="38">38. Chriſt bad them that hee healed <note place="margin">Iohn. 9.</note> to go and ſinne no more.</p>
                        <p>The Pope and Biſhops haue fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned penaunce, and commaunde men to faſt bread &amp; water, to go barefoote, without a ſhurt, &amp; to offer to certaine idols money or cattell, ſome Maſſes muſt be ſong for them becauſe theyr confeſſours ſhould haue ſome profite, Some muſt go about the church, and Churchyard, with a taper burnyng in hys hand. And euer ſome be puni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed by the purſe, though they offend not.</p>
                        <p n="39">39. Chriſt ſent to preach ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ty and <note place="margin">Luke. 10.</note> and two Diſciples, whiche promiſed fréely heauen to them that would be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue in the name of Chriſt.</p>
                        <p>The Pope and Byſhops ſende a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout foure ſectes of beggers to geue pardon vnder their maſter Antichriſt. And to ſell heauen to whom ſo euer they liſte, the Apoſtles knew no ſuch thynges.</p>
                        <p n="40">40. Chriſt was buryed in a garden <note place="margin">Iohn. 19.</note> in a poore monument without any fu<g ref="char:EOLhyphen"/>nerall pompe.</p>
                        <p>The Pope and Byſhops are bu<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed in tombes well gilt with many a torch and great ſolemnitie, with an<g ref="char:EOLhyphen"/>gels gloriouſly portered that beare their ſoules to heauen. Notwithſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng it is to be feared that they go to ſupper with the deuill.</p>
                        <p n="41">41. Chriſt ſayth if thou wilt be per<g ref="char:EOLhyphen"/>fite <note place="margin">Math. 19.</note> go and ſell all thy goodes and geue it vnto the poore for then ſhalt thou haue treaſure in heauen.</p>
                        <p>The pope ſaith if thou wilt be per<g ref="char:EOLhyphen"/>fite geue me thy money &amp; I will geue thée a pardon that ſhall abſolue thée cleane <hi>a poena &amp; culpa</hi> I will for thy money geue thée, the kaye of heauen gates.</p>
                        <p n="42">42. Chriſt ſaid vnto his Apoſtles the <note place="margin">Luke. 22.</note> Kynges and Princes of the Gentiles haue rule and power ouer them, but you ſhall not ſo haue.</p>
                        <p>The Pope ſayth, all Emperours, Kynges and Lordes be my ſubiectes, This is dayly read in his Buls, wher in he commaundeth the nobilitie, like as a maſter doth his ſeruaunt.</p>
                        <p n="43">43. Chriſt ſayth, he that among you <note place="margin">Math. 23. Marke. 9.</note> wilbe greateſt, let him be all your ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes.</p>
                        <p>The Pope ſayth, The Emperour muſt ſweare an oth vnto me as vnto
<pb n="102" facs="tcp:18327:308"/>
his Lord, that he will be my ſubiect &amp; eralte and worſhyp me with honour. <hi>Ca. Tibi Domino. Di.</hi> 63.</p>
                        <p n="44">44. Chriſt ſayth that we worſhyppe <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ath. 17.</note> hym in vayne with mens doctrines &amp; traditions.</p>
                        <p>The Pope ſayth my traditions in the ſpiritual law, ſhall be kept as due<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, as if God had commaunded it him ſelfe, or S. Peter had preached it hym ſelfe. <hi>Ca. Si omnes. Diſt.</hi> 19.</p>
                        <p n="45">45. Chriſt ſayth I am the way and <note place="margin">Iohn. 14.</note> the truth folow me in my learnyng. And rule you by y<hi rend="sup">e</hi> Scripture for that ſhall be your iudge.</p>
                        <p>The Pope ſayth, ye ſhall in all thynges folow the Church of Rome (by that meaneth he him ſelf and his Cardinals) <hi>Diſt. xi. Cap. quis ne ſciat.</hi> And as for the Scripture, it ſtandeth in my power &amp; authoritie, for I may make of it what ſoeuer I will. <hi>Diſt. xix. Cap. Si romanorum.</hi>
                        </p>
                        <p n="46">46. Chriſt ſaith he that beleueth and <note place="margin">Marke. 11.</note> is baptiſed, he ſhall be ſaued, but he that beleueth not ſhalbe damned.</p>
                        <p>The Pope ſayth hee that geueth much money for my pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhalbe ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoyled <hi>a poena &amp; a culpa.</hi> And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt he néedes be ſaued. And he that tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth otherwiſe is an hereticke, this teſtifieth his bulles and pardons.</p>
                        <p n="47">47. Chriſt promiſeth forgeuenes of <note place="margin">Math. 4.</note> ſinne. And the kyngdome of heauen vnto them that repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and will amend their lyues.</p>
                        <p>The Pope ſayth, that no man can be ſaued except he bee firſt ſhreuen of his Prieſtes &amp; Friers, for they bryng in money. <hi>Cap. omnes.</hi>
                        </p>
                        <p n="48">48. Chriſt ſayth you ſhall loue your <note place="margin">Math. 5.</note> enemyes, and ſhall do good vnto them that hate you.</p>
                        <p>The Pope ſayth, they that be ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes, to me &amp; my Cardinals, be cur<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed with the great excommunication, and ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be abſoyled without much money, this is euident inough.</p>
                        <p n="49">49. Chriſt commaunded his Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples <note place="margin">Math. 17.</note> not to reſiſt euill, but if a man ſtrike them on y<hi rend="sup">e</hi> one cheke, that they ſhould offer him the other alſo.</p>
                        <p>The Pope ſayth we may auenge and driue away force with force. <hi>D<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ſen. excom. cap. dilecto.</hi>
                        </p>
                        <p n="50">50. Chriſt (ſayth God the father) is <note place="margin">Math. 11.</note> my deare ſonne, hym ſhall you heare, for hys yoke is ſwéete and his burden lyght.</p>
                        <p>The Pope ſayth you ſhall heare me, and my commaundement ſhall be kept and receaued of euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. <hi>Diſt. 93. cap. Si cui<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s.</hi> And if my co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and burthen were ſo heauy that it ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not well be ſuſtained and borne, yet ſhall ye obey me. <hi>Diſt. 19. cap. In memoriam.</hi>
                        </p>
                        <p n="51">51. Chriſt ſayd vnto the. ij. brethren, <note place="margin">Luke. 12.</note> who hath ſet me to be your iudge in temporal goodes. As though he ſhould ſay. It pertaineth not to me, but vnto worldly iudges.</p>
                        <p>The Pope ſayth I am iudge in all maner of cauſes for they bryng mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney vnto me. 9. <hi>q. 3. Conqueſtus.</hi>
                        </p>
                        <p n="52">52. Chriſt ſaith geue the Emperour <note place="margin">Math. 23.</note> ſuch as pertayneth vnto hym as tri<g ref="char:EOLhyphen"/>bute and cuſtome, for I haue payde <note place="margin">Math. 17.</note> tolle for me and Peter.</p>
                        <p>The Pope ſaith I care not for this, But I excommunicate all them that aſke any toll or tribute of me and my ſhauelynges, for I haue made them all frée. <hi>Cap. Nouit. de ſenten. excom. Et ca. Si quis. de conſ. dist. i.</hi>
                        </p>
                        <p n="53">53. Chriſt ſayth. Peter put vppe thy <note place="margin">Math. 26.</note> ſword into the ſheath, for he that ſtri<g ref="char:EOLhyphen"/>keth with ſword ſhall periſhe with the ſword.</p>
                        <p>The Pope ſayth, you Emperours, Kynges, Princes, and Lordes, take ſwordes, ſpeares, halberdes, clubbes and gunnes, and helpe me to ſlea the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that will not obey my tyranny. This muſt an Emperour do or els he muſt be periured. After this maner hath Iulius the Pope ſlayne. xvi. thouſand men in one day, was not that wel pa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtored? Dyd not he well nouriſh the ſhéepe which Chriſt dyd committe vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to his tuition?</p>
                        <p n="54">54. Chriſt ſayde. Drinke you all of this cuppe, for this is the bloude of <note place="margin">Math. 26.</note> my promiſe.</p>
                        <p>The Pope ſayth, I will not grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t this, for my prieſtes alone ſhal drinke of it (becauſe it may crye auengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce on them alone) the other ſhall not drinke of it in the payne of hereſy.</p>
                        <p n="55">55. Chriſt ſayth: Ye are my frendes <note place="margin">Iohn. 15.</note>
                           <pb n="103" facs="tcp:18327:308"/>
if you do all thinges that I my ſelfe commaunde you.</p>
                        <p>The Pope ſayth, you ſhall do as I bid you, for I haue power and autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie to make lawes. And after them ſhall you liue. 25. <hi>q. j. ca. Sunt quidam.</hi>
                        </p>
                        <p n="56">56. Chriſt ſayth that chaſtitie is not <note place="margin">Math. 19.</note> geuen vnto euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, they that haue it geuen, let them take it geuing tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>kes to God. And let the other vſe the remedy which God hath prepared, for it is better to mary then to burne.</p>
                        <p>The Pope ſayth, all monkes, Fry<g ref="char:EOLhyphen"/>ers, <note place="margin">1. Cor. 7.</note> and Nunnes, ſhall vowe and ſweare chaſtitie, be it geuen them or not, my Prieſtes alſo ſhall not be wedded, but as for to kéepe whores, and rauiſhe other mens daughters &amp; wiues, ſhalbe diſpenſed withall. I will ſée no ſuch thinges, for my By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes haue yearely great mony by it, like as baudes be wont to haue.</p>
                        <p n="57">57. Chriſt ſayth, all meates that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                           <note place="margin">Math. 15. Roma. 14. Colloſ. 2. Tit. 1.</note> taketh with thankes ſtaineth not the ſoule, for all things are pure to them that are pure.</p>
                        <p>The Pope ſayth, he that eateth egges, butter, or fleſhe in theſe dayes that I haue commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded to be faſted, doth not onely ſtayne his ſoule wyth ſinne, but alſo is to be denounced an hereticke. <hi>Diſt. 4. ca. Statuimus.</hi> This agréeth with Chriſt euen as the lyght doth with the darcknes. And yet haue we bene thus blynded long, that we could neuer perceaue this Antichriſt till now in the laſt dayes.</p>
                        <p n="58">58. Chriſt ſayd vnto his Diſciples, <note place="margin">Math. 16. Math. 18. Iohn. 15.</note> that you bynde in earth ſhalbe bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de in heauen, and that you loſe in earth ſhalbe loſed in heauen.</p>
                        <p>The Pope chalengeth greater au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie for he will loſe ſoules out of Purgatory, and commaunde the an<g ref="char:EOLhyphen"/>gels to fetch them out and all for mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney, without money you get nothing.</p>
                        <p n="59">59. Chriſt ſayth whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you haue done <note place="margin">Luke. 17.</note> all thynges that I haue commaunded you, yet ſay that you are vnprofitable ſeruauntes.</p>
                        <p>The Pope ſayth do thoſe thynges that I commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d thée, and take a ſure conſcience vnto thée that thou art a iuſt and a religious ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and that thou haſt deſerued heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And as for I my<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe, If I do wrong in euery thyng, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> 
                           <note place="margin">Oh abho<g ref="char:EOLhyphen"/>mination.</note> bring many thouſandes with me into damnation, yet ſhall no man rebuke me, but cal me the moſt holieſt father. <hi>Dist. 40. ca. Si Papa.</hi>
                        </p>
                        <p n="60">60. Chriſt teacheth vs to fulfill the <note place="margin">Math. 2<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>. Oſea. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> Math. 9.</note> woorkes of mercy to the poore, euer commendyng mercy aboue offerings and ſacrifice.</p>
                        <p>The Pope teacheth vs to geue our money for pardons, maſſes, diriges, to images and Churches, ſo that we may offer vnto their bellyes. And he that ſayth it is better to geue our cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie to the poore (as Chriſt ſayth) is counted halfe an hereticke, becauſe he goeth aboute to marre the Popes market.</p>
                        <p n="61">61. Chriſte ſuffered death for our <note place="margin">Roma. 4. Iohn. 11.</note> ſinnes and aroſe for our iuſtification, or els we all ſhould haue periſhed.</p>
                        <p>The Pope ſayth if thou bye my pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or els be buried in a gray Fri<g ref="char:EOLhyphen"/>ers coate thou muſt néedes be ſaued, ſo that Chriſt hath ſuffered in vayne, ſith a Friers coate will ſaue a man.</p>
                        <p n="62">62. Chriſt onely is our mediatour <note place="margin">1. Iohn. 2.</note> which maketh vnite betwixt hys fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther &amp; vs, howbeit the prayer of a iuſt <note place="margin">Iames. 5.</note> man is very good and profitable.</p>
                        <p>The Pope ſayth. The greateſt power and ſaluation next to Chriſt is myne. <hi>Diſt. 60. cap. Si Papa.</hi> I maruell then why he is ſo curious to cauſe vs to worſhip the Saintes y<hi rend="sup">•</hi> are a ſléepe. And not rather hym ſelfe, ſith he cha<g ref="char:EOLhyphen"/>lengeth a greater power then euer they dyd while they lyued.</p>
                        <p n="63">63. Chriſt ſayth, who ſoeuer breake <note place="margin">Math. 5.</note> one of my leſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes, ſhal be called the leſt (that is to ſay none) in the kyngdome of heauen.</p>
                        <p>The Pope ſayth, what pertaineth his law vnto me. I am ſubiect to no lawes. 25. <hi>q. 1. cap. Omnia.</hi> therefore doth the Pope but ſeldome right. And is alwayes agaynſt right yea and a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt his owne lawes, as often as men do bryng hym money, for that lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth he aboue all thynges.</p>
                        <p n="64">64. Chriſtes law is fulfilled through <note place="margin">Roma. 13.</note> charitie.</p>
                        <p>The Popes law is fulfilled by mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney, if thou haue no money to geue them, thou ſhalt carye a fagot, though
<pb n="104" facs="tcp:18327:309"/>
thou offende not, money them &amp; they ſée thée not, do what thou wilt.</p>
                        <p n="65">65. Chriſt is the head of the Church <note place="margin">Ephe. 1. Colloſ. 1. 1. Cor. 10.</note> as the Apoſtle doth teſtifie. And alſo the ſtone whereon the Church is buil<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded. And this Church is the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>grega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the faythfull and the very bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt.</p>
                        <p>The Pope ſayth, I am the head of the Church. <hi>Diſt. 19. cap. Enim vero.</hi> And the ſeate of Rome is the ſtone wheron the Church is builded. <hi>Diſt. 19. Ita Dominus.</hi> Can any thyng be more contrary vnto the honour and glory of God, then thus to diſpoyle hym of his kyngdome, whiche he ſo dearely hath bought ſhedyng his pre<g ref="char:EOLhyphen"/>cious bloud for it?</p>
                        <p n="66">66. Chriſtes law whiche is the holy <note place="margin">2. Pet. 2. 2. Timo. 3.</note> Scripture came by the inſpiryng of the holy ghoſt whiche dyd infuſe it a<g ref="char:EOLhyphen"/>boundauntly into the hartes of the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles, and of the ſame ſpirite hath it his enduraunce and interpretation.</p>
                        <p>The Pope ſayth, I am Lord of the Scripture to alow and diſalow it, for of me doth it take his full authoritie. <hi>ca<g ref="char:punc">▪</g> Si omnes.</hi> And for a token of this, is the Scripture of Chriſt, layd vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der his féete when he is at Maſſe.</p>
                        <p n="67">67. Chriſtes Apoſtle ſayth, that a <note place="margin">Tit. 1.</note> Byſhop ought to be ſo well learned, that he with the Scripture, be able to ouercome all them that be agaynſt the fayth.</p>
                        <p>The Pope and Byſhops will diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute in Scripture with no man, but caſt them firſt in priſon, and proper engynes they haue inue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted to wring their fingers ſo ſore, that the bloude ſhall braſte out at their fingers endes, they pyne them, and ſcourge the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with infinite other torme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes payning the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to forſake the truth. And after make them ſweare on a booke that they ſhal tell no man of it, thus cruelly do they entreate them againſt iuſtice. And if they can not ſubdue them to theyr willes, then do they committe them vnto y<hi rend="sup">e</hi> ſeculare power to be burned.</p>
                        <p n="68">68. Chriſtes accuſation, and cauſe <note place="margin">Iohn. 19.</note> why he was condemned vnto death, was writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ouer his head in Hebrew, Gréeke, &amp; Latine, that all men might know the cauſe, this was an argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment that they vſed iuſtice (although they condemned him vniuſtly) ſithe men might ſée the offence and iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment ioyned together.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne men, and committe them vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the ſeculare power, that they ſhold execute the ſentence. But this is a miſcheuous abomination, that they will not ſuffer the ſeculare power, to know the cauſe why they put men to death, worſhipfull, dis diuines, Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Doctor. O you gentle nobilitie, ponder this matter indifferently. Be<g ref="char:EOLhyphen"/>ware how you do execution, except you know the cauſe why. Thinke you the bloude ſhall not be requyred on you, if for an others pleaſure you deſtroy the worke of God. They will ſay vnto you, as the Iewes ſayde vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Pilate concerning Chriſt: If he were not an euill doer we would not haue deliuered him vnto you. Truſt not their wordes, for (no doubt) they are lyers, know the cauſe your ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues, and heare the matter vnfayned<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. Thinke you they woulde not let you know the cauſe and iudgement, if they did iuſtice and not tyrannye? Be therefore no longer <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>oyes to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which ought to be your ſeruauntes, God hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you his ſpirite, grace and vnderſtanding, hide not the ta<g ref="char:EOLhyphen"/>lent that God hath geuen you, but do your diligence to ſée iuſtice executed, ſecluding all tyranny, for that is your office appoynted you of God.</p>
                        <p n="69">69. Chriſt ſayth, bleſſed are ye when <note place="margin">Luke. 6.</note> men hate you, curſe you, and excom<g ref="char:EOLhyphen"/>municate you for the righteouſnes, that is to ſay, you nothing giltye nor worthy ſuch affliction.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes ſaye that their curſe is ſore to be feared, yea and that it maketh men as blacke as a coale in the ſight of God, though they haue not offended. In ſo much that they muſt néedes be damned ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept they abſoile them agayne: how<g ref="char:EOLhyphen"/>beit Chriſt ſayth, that they are bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed: wherfore Chriſt is falſe, or els they are moſt vayne lyers.</p>
                        <p n="70">70. Chriſt ſayde, when thou makeſt <note place="margin">Luke. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> a dinner or feaſt, call not thy frendes, kinſmen, and neighbours that are
<pb n="105" facs="tcp:18327:309"/>
riche, but the poore, lame and blinde, which are not able to recompe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce thée, then ſhalt thou be happye, for it ſhall be rewarded thée in the reſurrection of the iuſt.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes wyll call none ſuch, for they thinke it great ſhame, but they call men of great au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie and riches, which wil receiue them wyth an other feaſt, they had leuer haue their bellies well ſtuffed in this world, then to tary for the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe of Chriſt. They thinke it long a comming.</p>
                        <p n="71">71. Chriſt ſayth, eyther make y<hi rend="sup">e</hi> trée <note place="margin">Math. 5. Luke. 6.</note> good and his fruite good alſo, or els make the trée naught and his fruite naught alſo: meaning, that the trée firſt ſhoulde be good, and then bringe forth good fruite, the fruite maketh not the trée good, but the trée maketh the fruite good, although we can not know that the trée is good, but by hys fruite (for we can iudge nothing but by his outward operation) yet God ſéeth the quicknes in the roote, which in the tyme that God hath appointed him, ſhall bring forth his fruite. And approueth y<hi rend="sup">e</hi> trée to be good, although he ſéeme dead vnto vs. The trée is fayth, which is the mother of all good workes, which euer worketh by cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie when he ſéeth occaſion.</p>
                        <p>The Pope and Byſhops ſay, that the fruite maketh the trée good, cleane contrary to all Scripture and reaſon. And thus turne they the trées and the rootes vpwarde, while they affirme that fayth ſpringeth and is made good of workes. And not the contrary, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as a man would ſay, the fruite brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth forth and maketh good the trée. And not the contrary. O what mad<g ref="char:EOLhyphen"/>nes is is? They woulde make men beleue if they ſhoulde longe continue, that y<hi rend="sup">e</hi> Moone is made of grene cheſe.</p>
                        <p n="72">72. Chriſt ſayth, I am the doore of the folde, he that entreth not in by the doore, but by ſome other waye, is a théefe &amp; a murtherer, and regardeth not the ſhéepe.</p>
                        <p>The Pope, yea and all the cleargie (for the moſt part) enter not in by Chriſt, but they runne in and are not called nor ſent of Chriſt, One entreth by a bagge of money, wherewyth he buyeth a fatte benefice. An other en<g ref="char:EOLhyphen"/>treth by ſeruing great men, and corying fauour. An other, becauſe he is a great man borne, muſt be made a Cardinall, or els a Bpſhop. Some haue voyſons of Abbayes and other places, to ſpeake a good worde for them to the kyng or other great men. Some enter thorowe their curious ſinging, and minyon daunſing, fewe or none for vertue &amp; learninge.</p>
                        <p n="73">73. Chriſt ſayth, I am a good ſhep<g ref="char:EOLhyphen"/>heard, A good ſhephead geueth hys lyfe for hys ſhéepe.</p>
                        <p>The Pope and Byſhoppes ſay al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo, that they are good ſhepheards, how be it, they pille and ſhere the ſheepe ſo nigh, that they leaue not one locke of wolle on their backes. And in all pointes may be likened vnto the ſhep<g ref="char:EOLunhyphen"/>heardes that Zacharias propheſied of: which ſayth, I ſhall rayſe vp a ſhepheard in the earth, which ſhal not viſite the thinges that are forſaken, and ſhall not ſéeke that which is gone aſtray, neither yet heale the diſeaſed, nor nouriſhe and mayntayne that which ſtandeth, but ſuch a ſhepheard that ſhall noriſhe himſelfe and not the ſhéepe, and cryeth out of hym, ſaying. O thou ſhepheard and idoll, thynke you that this ſhepheard wyll geue his lyfe for the ſhéepe?</p>
                        <p n="74">74. Chriſt ſayth, deſire you not to be called maſter, for you haue but one <note place="margin">Math. 23.</note> maſter, which is Chriſt, and all you are brothers.</p>
                        <p>The Pope will be called moſt ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, hys Cardinalles, moſt reuerend, hys Byſhoppes reuerend, hys Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bottes and Priors moſt, and other glorious titles haue they, that paſſe maſter, farre. And except thou call them by thoſe names and titles, thou ſhalt runne farre into their indigna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, let Chriſt ſay what he wyll.</p>
                        <p n="75">75. Chriſt commaunded his Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples <note place="margin">Math. 23.</note> that they ſhould call no man fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther on the earth, ſhewing them that they had but one father, which is in heauen.</p>
                        <p>The Pope muſt be called moſt ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly father, if thou geue him not that name he will excommunicate you out
<pb n="106" facs="tcp:18327:310"/>
of his ſinagoge, reaſon not with him, you may ſhew him the ſcripture, but it auayleth not, for he will wreſt it &amp; wring it into a thouſand faſhions. And will neuer leaue it vntill he haue brought it vnto his owne purpoſe.</p>
                        <p n="76">76. Chriſtes faithfull ſeruaunt Ste<g ref="char:EOLhyphen"/>phen, <note place="margin">Acte. 7.</note> ſayd, that God almighty dwel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth not in temples y<hi rend="sup">•</hi> are made with mans hands, according vnto the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes ſaying. Heauen is my ſeate, <note place="margin">Eſay. 66. 2. King. 7.</note> and the earth is my footeſtole. What houſe will you builde for me, ſayth the Lorde? which is the place of my reſte? Did not my handes make all theſe thinges?</p>
                        <p>The Pope and his adhere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes ſay, that he dwelleth in this place and that place, the Friers ſay we haue hym, you muſt bye hym of vs, the Monkes ſay, he is with vs, be good to our mo<g ref="char:EOLhyphen"/>naſtery, and you ſhall be ſure to haue hym. And ſo runne the ſely ſoules fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Herode to Pilate. But they finde not Chriſt, for he dwelleth in no place but in the hart of a faithful ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which is the very temple of God. <note place="margin">1. Cor. 3.</note>
                        </p>
                        <p n="77">77. Chriſtes Apoſtle Paule ſayth, We ought not to thinke that God is <note place="margin">Actes. 17.</note> like gold, ſiluer, kar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ed ſtones, or any ſuch thyng as man imagineth.</p>
                        <p>The Pope and his adherentes ſay that he is lyke a ſtocke and a ſtone, &amp; cauſeth men to make images of hym, though God commaunded contrary ſaying. Thou ſhalt make no grauen image, neither any maner of ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude <note place="margin">Exod. 20.</note> of thoſe thynges whiche are in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aboue or on the earth beneath. Neither of thoſe thynges whiche are in the water, or vnder the earth, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhalt thou honour or worſhyppe them. Good Chriſten beware of theſe Idolles as Saint Iohn councelleth thée, truely I thinke it be one of the <note place="margin">Iohn. 5.</note> greateſt cauſes of this exce<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ation which God hath ſent into the world for ſinne.</p>
                        <p n="78">78. Chriſt ſayd vnto Peter, thou art Symon the ſonne of Iona, thou ſhalt <note place="margin">Iohn. 1.</note> be called Cephas which if it be enter<g ref="char:EOLhyphen"/>preted ſignifieth a ſtone as S. Iohn ſayth in his Goſpell.</p>
                        <p>The Pope ſayth that Cephas ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth <note place="margin">Dist. xxij. ca. ſacro<g ref="char:EOLhyphen"/>ſancta.</note> the head, and of that gathereth he to be head of all the Byſhops, here doth he playnly contrary to Goſpell whiche expoundeth Cephas to bee a ſtone, what impudencie is this? I thinke he would ſay alſo that an Aſſe were a man if he thought to get any auauntage through it.</p>
                        <p>There are infinite other thynges wherein hee contrarieth Chriſt in ſo much that if it be dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly examined, I thinke there is no word that Chriſt ſpake, but the other hath taught or made a law agaynſt it. Howbeit for to auoyde tediouſnes, we ſhall leaue them vnto your owne iudgement, for they are ſoone ſearched out &amp; eſpyed. Iudge Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reader all theſe things with a ſimple eye, be not parcially ad<g ref="char:EOLhyphen"/>dict to the one nor to the other. But Iudge them by the Scripture. And knowledge that to be the truth which Gods word doth alow, auoydyng all other doctrine for it ſpringeth of Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>than, be not aſhamed to confeſſe poore Chriſt (and to take him for thy head) before theſe rauenous Wolues, for then ſhall he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe thée agayn before <note place="margin">Math. 10.</note> his father &amp; the aungelles in heauen. Then ſhalt thou bee inheritour with Ieſu Chriſte, And the faythfull ſonne of thy father whiche is in heauen, to whom be all glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ry eternally.</p>
                     </div>
                     <trailer>
                        <hi>Amen.</hi> ¶ Here endeth the Antitheſis betwene Chriſte and the Pope.</trailer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <pb n="107" facs="tcp:18327:310"/>
                     <head>A booke made by Iohn Frith priſoner in the Tower of London, aunſweryng vnto M. Mores letter which he wrote againſt the firſt litle treatiſe that Iohn Frith made concernyng the Sacrament of the body and bloud of Chriſt, vnto which booke are added in the ende the articles of hys examination before the Biſhops of London, Wincheſter and Lyncolne, in Paules Churche at London, for which Iohn Frith was condemned and after bur<g ref="char:EOLhyphen"/>ned in Smithfield without Newgate the fourth day of Iuly. <date>Anno. 1533.</date>
                     </head>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The Preface of this booke.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">G</seg>Race and increaſe of knowledge from God the father through our Lorde Ieſus Chriſt, be with the Chriſten rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der, and with all them that loue the Lord vnfaynedly. Amen.</p>
                        <p>I chaunced beyng in theſe par<g ref="char:EOLhyphen"/>ties, to be in company with a Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten brother which for his comme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dable conuerſation, and ſober be<g ref="char:EOLhyphen"/>hauiour, might better be a Byſhop then many that weare miters if the rule of S. Paule were regarded in their election. <note place="margin">1. Timo. 3. Tit. 1.</note>This brother after  much communication, deſired to know my mynde as touchyng the Sacrament of the body and bloud of our ſauiour Chriſt. Which thing I opened vnto hym accordyng to the gift that God had geuen me. Firſt I proued vnto hym that it was <note place="margin">The order that Iohn Frith ke<g ref="char:EOLhyphen"/>peth in ſhewyng his mynde in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of the body &amp; bloud of Chriſt.</note> no article of our fayth neceſſary to be beleued vnder payne of damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. Then I declared, that Chriſt had a naturall body, euen as myne is (ſauyng ſinne) and that it could no more bee in two places at once the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> myne ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Thirdly I ſhewed him that it was not neceſſarie, that the wordes ſhould ſo be vnderſtand as they ſound. But that it might be a phraſe of Scripture, as there are in<g ref="char:EOLhyphen"/>numerable. After that I ſhewed him certaine phraſes and maner of ſpeakynges. And that it was well v<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed in our Engliſh toung and final<g ref="char:EOLhyphen"/>ly I recited after what maner they might receiue it according to Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes inſtitutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, not fearyng the fro<g ref="char:EOLhyphen"/>ward alteration that the Prieſts vſe contrary to the firſt forme and in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitution.</p>
                        <p>When I had ſufficiently publi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed <note place="margin">The occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that mo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued Iohn Frith to write on the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> my mynde, hee deſired me to entitle the ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me of my wordes, and write them for hym, becauſe they ſeemed ouerlong to be well retei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned in memorie. And albeit I was loth to take the matter in hand, yet to fulfill his inſtant interceſsion, I tooke vpon me to touche this ter<g ref="char:EOLhyphen"/>rible tragedie, and wrote a treatiſe, whiche beſide my paynfull impri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, is like to purchaſe me moſt cruell death, which I am ready and glad to receiue with the ſpirite and inward man (although the fleſhe be frayle) when ſoeuer it ſhall pleaſe God to lay it vpon me. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>dyng to ſay the truth I wrote it not to the inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that it ſhould haue ben publiſhed. For then I would haue touched the matter more earneſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and haue written, as well of the ſpirituall eating &amp; drinking which is of neceſsitie, as I dyd of the car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall which is not ſo neceſſarie. For the treatiſe that I made was not ex<g ref="char:EOLunhyphen"/>pedient for all men, albeit it were ſufficient for them whom I tooke in hand to inſtruct. For they knew the ſpirituall and neceſſarie eatyng <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall eatyng of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is by fayth.</note> and drinkyng of his body &amp; bloud which is not receiued with the teth and bellye, but with the eares and faith, and onely neded inſtructio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the outward eating, whiche thing I therfore onely declared. But now it is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon abroad and in many me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s mouthes, in ſo much that M. More whiche of late hath buſied hym ſelfe to medle in all ſuch matters (of what zeale I will not define)
<pb n="108" facs="tcp:18327:311"/>
                           <hi>hath ſore labored to confute it, but ſome me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thinke that he is aſhamed of his part and for that cauſe doth ſo diligently ſuppreſſe the woorke whiche he printed. For I my ſelfe ſaw the worke in Print in my Lord of Wincheſters houſe, vpon S. Ste<g ref="char:EOLhyphen"/>phens day laſt paſt. But neither I neither all the fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des I could make, might attaine any copie, but onely one written copie whiche as it ſee<g ref="char:EOLhyphen"/>med was drawen out in great haſt: notwithſtandyng I can not well iudge what the cauſe ſhould bee, that his boke is kept ſo ſecret: But this I am right ſure of, that he ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer touched the foundation that my treatiſe was builded vpon. And therefore ſith my foundation ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth ſo ſure and inuincible (for els I thinke verely he would ſore haue laboured to haue vndermined it) I will thereupon builde a litle more, and alſo declare that his ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce is to ſlender to breake it downe, al<g ref="char:EOLhyphen"/>though it were ſet vppon a woorſe foundation.</hi>
                        </p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The foundation of that litle treatiſe was, that it is no article of our fayth neceſſary to be beleued vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der payne of damnation, that the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament ſhould be the naturall body of Chriſt: which thyng is proued, on this maner.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">F</seg>Irſte we muſt all ac<g ref="char:EOLhyphen"/>knowledge <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament to be the natu<g ref="char:EOLunhyphen"/>rall body of Chriſt is no article of our fayth, neceſſary to be beleued vpon payne of damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> that it is no article of our fayth which can ſaue vs, nor which we are bound to beleue vnder the paine of eternal damnation. For if I ſhould beleue that hys very naturall body both fleſh and bloud were naturally in the bread and wine, that ſhould not ſaue me, ſeyng many beleue that, and receiue it to their damnation, for it is not his preſence in the bread that can ſaue me, but his preſence in my hart through faith in his bloud, which hath waſhed out my ſinnes and paci<g ref="char:EOLhyphen"/>fied y<hi rend="sup">t</hi> fathers wrath toward me. And agayne if I doe not beleue his bodely preſence in the bread and wyne, that ſhall not damne me, but the abſence out of my hart thorough vnbelefe. Now if they would here obiect that <note place="margin">Obiection.</note> though it be truth that the abſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce out of the bread could not damne vs: yet are we bounde to beleue it, becauſe of gods word which (who beleueth not, as much as in him lyeth) maketh God a lyer. And therfore of an obſtinate mynde not to beleue hys word, may be an occaſion of damnation.</p>
                        <p>To this we may anſwere, that we <note place="margin">Solution.</note> beleue Gods worde, and knowledge that it is true: but in this we diſſent, whether it be true in the ſence that we take it in, or in the ſence that ye take it in. And we ſay agayne, that though ye haue (as it appeareth vnto you) the euident wordes of Chriſt, and therefore conſiſte in the barke of the letter: yet are we compelled by conferring of the ſcriptures together within the letter, to ſearche out the mynde of our Sauiour which ſpake the wordes. And we ſay thirdly, that we do it not of an obſtinate mynde: For he that defendeth a cauſe obſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nately <note place="margin">Obſtinate defendyng of any cauſe is worthy of reprehen<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion.</note> (whether it be true or falſe) is euer to be reprehended. But we do it to ſatiſfie our co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, which are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>pelled by other places of Scripture, reaſons, and Doctours ſo to iudge of it. And euen ſo ought you to iudge of your partie, and to defende your ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence, not of obſtinacie, but by y<hi rend="sup">e</hi> rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon <note place="margin">The foun<g ref="char:EOLhyphen"/>dation of Iohn Frithes firſt trea<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe vppon the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> of Scriptures, which cauſe you ſo to take it. And ſo ought nether par<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie to diſpiſe other, for eche ſéeketh the glory of God, and the true vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ding of the Scripture.</p>
                        <p>This was the foundation of my firſt treatiſe that he hath left vnſhake<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which is a great argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t y<hi rend="sup">•</hi> it is very true: For els hys pregnant wit could not haue paſſed it ſo cleane ouer, but would haue aſſayled it with ſome ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phiſticall cauillation, which by hys painted poetrie he might ſo haue cou<g ref="char:EOLhyphen"/>lered, that at the leſt he might make y<hi rend="sup">e</hi> ignoraunt ſome appearance of truth, as he hath done agaynſt the reſidue of my firſt treatiſe, which neuerthe<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe is true, and ſhall ſo be proued.</p>
                        <p>And firſt, that it is none article of our fayth neceſſary to be beleued vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der
<pb n="109" facs="tcp:18327:311"/>
payne of damnation, may thus bee further confirmed. The ſame <note place="margin">It is no article of our fayth to beleue it to be the na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall body of Chriſt.</note> fayth ſhall ſaue vs whiche ſaued the olde fathers before Chriſtes incarna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, But they were not bounde vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der payne of damnation to beleeue this pointe: therefore it ſhall followe that we are not bounde therto vnder the payne of damnation. The firſte part of myne argument is proued by <hi>S. Aguſtine ad Durdamu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi> And I dare boldly ſay almoſt in an C. places. For I thinke there be no propoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which he doth more ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> inculcate the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this, y<hi rend="sup">•</hi> the ſame fayth ſaued vs which ſaued our fathers. The ſecond part is ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nifeſt, <note place="margin">The ſame fayth ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs that ſaued our fathers</note> that it néedeth no probation. For how coulde they beleue y<hi rend="sup">e</hi> thyng which was neuer ſaide nor done, and without the word they could haue no fayth, vppon the truth of theſe two parties muſt the concluſion nedes fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low. Notwithſtanding, they all dyd eate Chriſtes bodye and dranke hys bloud ſpiritually, although they <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ad hym not preſent to their téeth. And by y<hi rend="sup">e</hi> ſpirituall eating (which is the fayth in his body and bloud) were ſaued as well as we are. For as ſoone as our forefather Adam had tranſgreſſed <note place="margin">Adam.</note> Gods precept, and was fallen vnder condemnation, our moſt mercyfull father of hys gracious fauour gaue hym the promiſe of health and com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort, whereby as many as beleued it, were ſaued from the thrauldome of their tranſgreſſion: the worde &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe was this: I ſhal put enmitie be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene thée and the woman, betwene thy ſéede and her ſéede, that ſéede ſhall <note place="margin">Gene. 3.</note> treade thée on the head, and thou ſhalt treade it on the hele. In thys promiſe they had knowledge that Chriſte ſhould become the ſéede or ſonne of a woman, and that he ſhoulde deſtroye the deuill with all his power, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuer his faythfull from their ſinnes. And where he ſayde that the deuyll ſhould treade it on the hele, they vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtoode right well that the deuyll ſhould finde the meanes by his wyles and wicked miniſters to put Chriſt to death. And they knew that God was true, and would fulfill hys pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe vnto them, and hartely longed after this ſéede, and ſo did both eate his body and drinke his bloud, know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledging <note place="margin">How our fathers did eate the bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy of chriſt and dronke his bloud.</note> wyth infinite thankes, that Chriſt ſhould for their ſinnes take y<hi rend="sup">•</hi> perfect nature of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>hode vppon him, and alſo ſuffer the death. This pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe was geuen to Adam, and ſaued as many as did beleue and were tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>k full to God for hys kyndnes, and af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter it was eſtabliſhed vnto our father Abraham by the word of God, which ſayde, In thy ſéede ſhall all nacions of the earth be bleſſed. And with hym God made a couenant that he would be his God, and do him good. And A<g ref="char:EOLhyphen"/>braham <note place="margin">Abraham. Gene. 12.</note> agayne promiſed to kéepe his preceptes and walke in his wayes. Then God gaue him the ſacrament of circumciſion, and called that his co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt, <note place="margin">Circumci<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion was the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of Gods coue<g ref="char:EOLunhyphen"/>naſit made with Abra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ham.</note> which thing notwithſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding was not the very couenaunt in déede, although it were ſo called. But was onely a ſigne, token, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>acrament, or memoryall of the couenaunt that was betwene God and hym, which might expounde our matter, if men had eyes to ſée. After that, God pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed him a ſonne whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his wife was paſt childe bearing, and he alſo very olde. Neuertheleſſe, he doubted not of Gods worde. But ſurely beleued that he which promiſed it, was able to performe it. And that was recoun<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vnto hym for righteouſnes. <note place="margin">Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by fayth dyd eate and drinke Chriſtes body and bloud.</note>This Abraham did both eate his body and drinke hys bloud (through fayth) be<g ref="char:EOLhyphen"/>leuing verely that Chriſt ſhould take our nature, &amp; ſpring out of his ſéede (as touching his fleſhe) and alſo that he ſhoulde ſuffer death to redéeme vs. <note place="margin">Iohn. 8.</note>And as Chriſte teſtifieth, he hartely deſired to ſée the day of Chriſt. And he ſawe it and reioyſed, he ſawe it in fayth and had the day of Chriſt, that is to ſay all thoſe thinges that ſhoulde chaunce hym, playnely reuelated vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him, albeit he were dead many hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dred yeares before it were actually fulfilled and reuelated vnto y<hi rend="sup">e</hi> world. And by that fayth was he ſaued, and yet neuer did eate his fleſhe with his téeth, nor neuer beleued that bread ſhoulde be his bodye and wyne hys bloud. And therfore ſith he was alſo ſaued without that fayth, and y<hi rend="sup">e</hi> ſame
<pb n="110" facs="tcp:18327:312"/>
fayth ſhall ſaue vs which ſaued hym, I thinke that we ſhall alſo be ſaued if <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall eating &amp; drinkyng of Chriſt ſhall ſaue vs.</note> we eate him ſpiritually (as he dyd) although wee neuer beleue that the bread is his body. Furthermore, that mercifull Moſes whiche brought the children of Iſraell out of Egypt into the wildernes, obtayned of God by prayers, both Manna from heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to féede his people, and alſo water out of the ſtone to refreſhe and comfort the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. This Manna and water, were euen <note place="margin">Manna was to the Iſraelites the ſame that the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is to vs now.</note> the ſame thyng vnto them, that the bread and wyne is to vs. For <hi>Saint Auſten</hi> ſayeth: <hi>Quicun<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> in manna Chriſtum intellexerunt, eundem quem nos cibum ſpiritualem manducauerunt. <note place="margin">Auguſt. de vtilitate poenicentiae.</note>Quicunque autem de ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>na ſolam ſatu<g ref="char:EOLhyphen"/>ritatemquè ſinerunt manducabant &amp; mortui ſunt. Sic etiam eunde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> potu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: petra enim erat chriſtus.</hi> That is to ſay, as many as in that manna vnderſtoode Chriſt, did eate that ſame ſpirituall meate that we doe, but as many as fought onely to fill their bellies of that manna (the fathers of the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfull) did eate and are dead. And likewiſe y<hi rend="sup">•</hi> ſame drinke, for the ſtone was Chriſt.</p>
                        <p>Here may you gather of <hi>S. Auſten</hi> that the Manna was vnto them, as y<hi rend="sup">e</hi> bread is to vs, and likewiſe, that the water was to them, as the wyne is to vs, whiche anone ſhall appeare more playnly. <note place="margin">Aug. ſuper Ioan. tract. 26.</note>
                           <hi>S. Auſten</hi> ſayth further, <hi>man<g ref="char:EOLhyphen"/>ducauit &amp; Moſes manna, ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ducauit &amp; Aaron, manducauit &amp; Phinees, mandu<g ref="char:EOLhyphen"/>cauerunt ibi multi qui Deo placueru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp; mortui non ſunt. Quare? quia viſibilem cibum ſpiritualiter intellexerunt, ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualiter eſurierunt, ſpiritualiter guſtaue<g ref="char:EOLhyphen"/>runt, vt ſpiritualiter ſatiarentur. Omnes eandem eſcam ſpiritualem manducaue<g ref="char:EOLhyphen"/>runt, &amp; omnes eu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dem potum ſpiritualem biberunt, ſpiritualem vti<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> eandem: nam corporalem alteram (quia illi manna, nos aliud) ſpiritualem vero eandem quam nos. <g ref="char:V">Ʋ</g>t omnes eundem potum spiritualem biberunt aliud illi, aliud nos: ſed specie viſibili quod tamen hoc idem ſignificaret virtute spirituali. Quomodo eundem po<g ref="char:EOLhyphen"/>tum bibebant (inquit Apoſtolus)<note place="margin">A goodly ſaying of S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine.</note> de ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituali ſequenti petra: petra autem erat Chriſtus.</hi> That is to ſay, Moſes alſo dyd eate Manna and Aaron and Phi<g ref="char:EOLhyphen"/>nées dyd eate of it, and many other dyd there eate of it, whiche pleaſed God and are not dead. Wherefore? Becauſe they vnderſtode the viſible meate ſpiritually. They were ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually an hungred, they taſted it ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritually, that they might ſpiritually be repleniſhed. They dyd all eate y<hi rend="sup">e</hi> ſame ſpirituall meate, and all dranke the ſpirituall, drinke. Euen the ſame ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall meate albeit an other bodely meate, for they dyd eate Manna, and we eate an other thyng, but they dyd eate the ſame ſpirituall, which we do. And they all dyd drinke the ſame ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall drinke. They dra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke one thyng and we an other: but that was in the outward apparence, which neuerthe<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe dyd ſignifie the ſame thyng ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually. How dranke they the ſame drinke? They (ſayth the Apoſtle) dranke of y<hi rend="sup">e</hi> ſpirituall ſtone folowyng them, and that ſtone was Chriſt. And thereunto <hi>Beda</hi> added theſe wordes.<note place="margin">Beda ſuter. 1. <hi>Cor.</hi> 10.</note> 
                           <hi>
                              <g ref="char:V">Ʋ</g>idete autem fide manente ſigna varia<g ref="char:EOLhyphen"/>ta.</hi> That is to ſay. Beholde that the ſignes are altered, and yet the fayth abydeth one.</p>
                        <p>Of theſe places you may playnly perceiue not onely that it is no article neceſſary to be beleued vnder payne of damnation, ſeyng the old fathers neuer beleued it. And yet dyd eate Chriſt in fayth both before they had the Manna, &amp; more expreſly through the Manna with no leſſe frute when the Manna was ceaſſed. <note place="margin">To eate the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t by fayth ſpi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritually is to eate the body of Chriſt. &amp;c.</note>And albeit the Manna was to them as the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is to vs, and they eate euen the ſame ſpirituall meate that we do, yet were they neuer ſo mad as to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that the Manna was chaunged into Chriſtes owne naturall body. But vnderſtode it ſpiritually that as the outward man dyd eate the mate<g ref="char:EOLhyphen"/>riall Manna which comforted the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, ſo dyd the inward man thorough fayth, eate the body of Chriſt bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng that as that Manna came down from heauen and comforted their bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes, ſo ſhould their Sauiour Chriſt which was promiſed them of God y<hi rend="sup">e</hi> father, come downe from heauen &amp; ſtrength their ſoules in euerlaſtyng life, redeming them from their ſinne
<pb n="111" facs="tcp:18327:312"/>
by his death and reſurrection. <note place="margin">There is no cauſe why we ſhould ac<g ref="char:EOLhyphen"/>compt the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to be Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall body, for that were to groſſe an imaginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note>And likewiſe do we eate Chriſt in fayth, both before we come to the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, and more expreſſely through y<hi rend="sup">e</hi> Sacrament, and with no leſſe fruite after we haue receaued the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and néede no more to make it his na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall body then the manna was, but might much better vnderſtand it ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritually: that as the outwarde man doth eate the materiall breade which comforteth the bodie, ſo doth the in<g ref="char:EOLhyphen"/>warde man through fayth eate y<hi rend="sup">•</hi> bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dye of Chriſte, beleuyng that as the the bread is broken, ſo was Chriſtes bodye broken on the croſſe for our ſinnes, whiche comforteth our ſoules vnto life euerlaſting. And as y<hi rend="sup">e</hi> fayth did ſaue them without beleuyng that the manna was altered into his bo<g ref="char:EOLhyphen"/>die, euen ſo doth thys fayth ſaue vs although we beleue not that the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce of bread is turned into hys naturall bodye. For the ſame fayth ſhall ſaue vs which ſaued them. <note place="margin">We are not bound<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> to beleue vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> payne of da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> more then our fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>thers bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued.</note>And we are bound to beleue no more vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der payne of damnation, then they were bound to beleue. They beleued in God the father almighty, maker of heauen and earth, and all that is in them. They did beleue that Chriſte was the ſonne of God. They did be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue that he ſhoulde take our nature of a vyrgin.<note place="margin">Gene. 1.</note> They beleued that he ſhould ſuffer the death for our deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce, <note place="margin">Pſal. 1. Eſay. 7. Acte. 3.</note> which thyng was ſignified in all the ſacrifices, and beſides that te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified in euery Prophet, for there was verely not one Prophet but he ſpake of that poynt. They beleued y<hi rend="sup">t</hi> his ſoule ſhould not be left in hell, <note place="margin">Actes. 2. Pſal. 16.</note> but that he ſhould ariſe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> death and reigne euerlaſtyng with hys father. And to be ſhort, there is no poynt in our Créede, but y<hi rend="sup">•</hi> they beleued it, as wel as we do, &amp; thoſe articles are one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly neceſſary vnto ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, For them am I bound to beleue, &amp; am damned without excuſe, if I beleue them not.</p>
                        <p>But the other pointes contayned in ſcripture, although they be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>doubted verities, yet may I be ſaued without them. As be it in caſe y<hi rend="sup">•</hi> I ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer heard of them, or when I heare of them, I can not vnderſtand them, nor comprehe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d them, or that I feare them and vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d them, and yet by the reaſon of an other texte miſcon<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrue them, as the Bohemes do the <note place="margin">We muſt beleue the articles of our fayth vpon payne of damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, but in the other, there is no perill.</note> wordes of Chriſt in the 6. chapter of Iohn. All theſe I ſay may bee done without any ieoperdie of damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. In euery text is but onely one veritie for which it was ſpoken and yet ſome textes there be whiche of Catholicke Doctours are expounded in vj. or. vij. ſondry faſhions. Therfore we beleue theſe articles of our Crede: in the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther is no perill, ſo that we haue a probable reaſon to diſſent from them. But now to returne to our purpoſe, if we will examine the authorities of <hi>S. Auſten &amp; Beda</hi> before alledged, we ſhall eſpy that beſide the probation of this foreſayd propoſition, they ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the miſtery of all our matter to them that haue eyen to ſée. For <hi>S. Auſten</hi> ſayth that we and the old fathers do differ as touchyng y<hi rend="sup">e</hi> bodely meate for they dyd eate Manna, and we bread, but albeit it varyed in y<hi rend="sup">e</hi> outward appea<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce, yet neuertheleſſe ſpiritually it dyd ſignifie one thyng. For both the Manna and bread do ſignifie Chriſt. And ſo both they and we do eate one ſpiritual meate, that is to ſay we both eate the thing which ſignifieth and re<g ref="char:EOLunhyphen"/>preſenteth vnto vs the very one ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall meate of our ſoules whiche is Chriſt. And <hi>Beda</hi> doth playnly call both the Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>na and the bread ſignes, ſaying behold that the ſignes are alte<g ref="char:EOLhyphen"/>red and yet y<hi rend="sup">e</hi> fayth abideth one. Now if they be ſignes, then they do ſignifie, &amp; are not the very thing it ſelfe which they do ſignifie, for y<hi rend="sup">e</hi> ſigne of a thyng differeth fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the thyng it ſelfe which it doth ſignifie and repreſent. As the alepole is not the ale it ſelfe which it doth ſignifie or repreſent. Here thou wilt obiecte agaynſt me that if this faith be ſufficient what néedeth the in<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtitutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of a Sacrament? I aunſwere that Sacramentes are inſtituted for thrée cauſes? The firſt is aſſigned of <hi>S. Auſten</hi> which ſayth on this maner. <note place="margin">Aug. contra Faustum Lib. 19. cap. 11.</note>
                           <hi>In nullum autem nomen religionis, ſeu verum, ſeu falſum, coagulari homines poſſunt, niſi ſignaculorum ſeu Sacramen<g ref="char:EOLhyphen"/>torum viſibilium conſortio colligantur,
<pb n="112" facs="tcp:18327:313"/>
quorum Sacramentorum vis inenarrabi<g ref="char:EOLhyphen"/>liter valet plurimum. Et ideo contempta ſacrilegos facit. Impie quippe contemni<g ref="char:EOLhyphen"/>tur ſine qua perfici no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> potest pietas.</hi> That is to ſay: Men can not be ioyned into any kynde of religion, whether it be true or falſe except they be knit in fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhip by ſome viſible tokens or Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>cramentes, the power of which Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes is of ſuch efficacie, that can not be expreſſed. <note place="margin">There be thre cauſes why y<hi rend="sup">e</hi> Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes were inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tuted.</note>And therfore it ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth them that deſpiſe it to be abhor<g ref="char:EOLhyphen"/>red, for it is wickednes to deſpiſe that thyng without whiche godlynes can not be brought to paſſe. Thus it ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peareth that neceſſitie is y<hi rend="sup">•</hi> firſt cauſe. <note place="margin">The firſt is neceſſity.</note> For there can no congregation be ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>uered out of the multitude of men but they muſt néedes haue a ſigne, toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, Sacrament, or common badge, by the which they may knowe eche other. And there is no difference be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene a ſigne or a badge and a Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament, but that the Sacrament ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth an holy thyng, and a ſigne or a badge doth ſignifie a wordly thing as <hi>S. Auſten</hi> ſayth,<note place="margin">Auguſt. ad Marcellinu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> ſignes when they are referred to holye thynges are called Sacramentes.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">The ſecond cauſe of the inſtitution of Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note>The ſecond cauſe of their inſtitu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion is, that they may be a meane to bryng vs vnto fayth and to imprint it the déeper in vs, for it doth cuſtoma<g ref="char:EOLhyphen"/>bly the more moue a man to beleue, when he perceiueth the thyng expreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed to diuerſe ſenſes at once, as by ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample, if I promiſe a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to mete him at a day appoynted, he will ſomewhat truſt my word: Notwithſtandyng, he truſteth not ſo much vnto it, as if I dyd both promiſe hym with my word and alſo clap ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des with him or hold vp my finger for he cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teth that this promiſe is ſtrong and more faythfull then is the bare word, becauſe it mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth moe ſenſes. For the word doth but onely certifie the thing vnto a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by the ſenſe of hearyng, but whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with my promiſe immediatly after I hold vp my finger, then do I not onely cer<g ref="char:EOLunhyphen"/>tifie him by the ſenſe of hearing: But alſo by his ſight, hee perceiueth that that fact confirmeth my word. And in the clapyng of handes hee perceiueth both by his ſight and féelyng (beſide the worde) that I will fulfill my pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe. And lykewiſe it is in this Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment, Chriſt promiſed them, that he would geue his body to be ſlayne for their ſinnes. And for to eſtabliſh the fayth of his promiſe in them, he dyd inſtitute the Sacrament which he cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led his body, to the entent that y<hi rend="sup">e</hi> very name it ſelfe might put them in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce what was ment by it, he brake the bread before them ſignifying vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them outwardly, euen the ſame thyng, that he by his wordes had be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore proteſted and eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as his wordes had informed them by their hearyng, that he entended ſo to do, ſo the brea<g ref="char:EOLhyphen"/>king of that bread informed their eye ſight that he would fulfil his promiſe. Then he dyd diſtribute it amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them to imprint the matter more déepely in them, ſignifying therby that euen as that bread was deuided among them, ſo ſhould his body &amp; frute of his paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion be diſtributed vnto as many as beleued his wordes. <note place="margin">How dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gently Chriſt ſet forth y<hi rend="sup">e</hi> Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crament of hys body &amp; bloud that we might by that out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward ſigne aſſure our fayth, that his very true body was cruci<g ref="char:EOLhyphen"/>fied for our ſinnes.</note>Finally he cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to eate it, that nothyng ſhould be lackyng to confirme that neceſſary point of faith in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſignifiyng therby that as verely as they felt that breade within them, ſo ſure ſhould they be of hys body thorough fayth. And that e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen as that bread doth nouriſhe the body, ſo doth fayth in hys body brea<g ref="char:EOLhyphen"/>king, nouriſh the ſoule vnto euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting life. This did our mercifull Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>uior (which knoweth our frailtie and weakenes) to eſtabliſh &amp; ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth their fayth in his body breaking and bloud ſheding, which is our ſhoteanker and laſt refuge without which we ſhould all periſhe.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">The thyrd cauſe of the inſtitution of Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes.</note>The third cauſe of the inſtitution and profit that commeth of it, is this. They that haue receiued theſe bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed tydinges and worde of health, do loue to publiſhe this felicitie vnto o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther men. And to geue thanks before the face of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation vnto their bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teous benefactour, and as much as in them is, to drawe all people to the prayſing of God with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which thing, though it be partly done by the preaching of Gods worde and fruit<g ref="char:EOLhyphen"/>full exhortations, yet doth that viſible token and Sacrament (if a man vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand
<pb n="113" facs="tcp:18327:313"/>
what is ment thereby) more effectuouſly worke in them both fayth and thankeſgeuing, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth the bare worde: <note place="margin">The ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fitable to none but to ſuch as vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the doctrine therof.</note>but if a man wot not what it meaneth, and ſéeketh health in the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament and outwarde ſigne, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may he wel be likened vnto a fond fellow, which when he is very drye, and an honeſt man ſhew him an alepole and tell him that there is good ale inough, would goe and ſucke the alepole, tru<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting to get drinke out of it, and ſo to quench his thyrſte. Now a wiſe man will tell him that he playeth the foole, for the alepole doth but ſignifie that there is good ale in the houſe where y<hi rend="sup">e</hi> alepole ſtandeth, and wil tell him that he muſt go neare the houſe, and there he ſhall finde the drinke, and not ſtand ſucking the alepole in vayne,<note place="margin">An exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of the Alepole.</note> for it ſhall not eaſe him, but rather make him more drie, for the alepole doth ſignifie good ale: yet the alepole it ſelf is no good ale, neyther is there any good ale in the alepole. And likewiſe it is in all ſacramentes. For if we vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand not what they meane, and ſéeke health in the outwarde ſigne: then we ſucke the alepole and labour in vayne. But if we do vnderſtand y<hi rend="sup">•</hi> meaning of them, then ſhall we ſéeke what they ſignifie, and goe to the ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifications, and there ſhall we finde vndoubted health. As to our purpoſe in this ſacrament wherof we ſpeake, we muſt note what it ſignifieth, and there ſhall we finde our redemption. It ſignifieth that Chriſtes body was broken vpon the croſſe to redeme vs <note place="margin">The true ſignificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the ſacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment of the body and bloud of Chriſt.</note> from the thraldome of the deuill, and that his bloude was ſhedde for vs, to waſhe away our ſinnes. Therefore we muſt runne thether if we will be eaſed. For if we thinke to haue our ſinnes forgeuen for eating of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament, or for ſéeing the Sacrament once a day, or for praying vnto it: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſurely we ſucke the alepole. And by thys you may perceiue what profite commeth of thoſe ſacraments, which eyther haue no ſignifications put vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them, or els when their ſignificati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons are loſt and forgotten. For then no doubt they are not commended of God, but are rather abhominable, for when we knowe not what they meane, then ſéeke we health in the outwarde déede, and ſo are iniurious vnto Chriſt and his bloud. As by ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample, the Sacrifices of the Iewes, <note place="margin">The ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fices of the Iewes as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as they were right<g ref="char:EOLhyphen"/>ly vſed, were well accepted.</note> were well allowed &amp; accepted of God as long as they vſed them aright, and vnderſtoode by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">•</hi> death of Chriſt, the ſheding of his bloud, and that ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly oblation offered on the croſſe once for euer. But when they begun to forget this ſignification, and ſought their health and righteouſnes in the bodely worke, and in the ſacrifice it ſelfe: then were they abhominable in the ſight of God, and then he cryed out of them both by the Prophet Da<g ref="char:EOLhyphen"/>uid and Eſay: And likewiſe it is with our Sacramentes, let vs there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ſéeke vp the ſignifications, and go to the very thing which the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is ſet to preſent vnto vs. And there ſhal we finde ſuch fruitfull foode as ſhall neuer fayle vs, but comfort our ſoules into life euerlaſtyng.</p>
                        <p>Now will I in order anſwer to <hi>M. Mores</hi> booke, and as I finde occaſion geuen me, I ſhall indeuoure my ſelfe to ſupply that thyng which lacked in the firſt treatiſe, and I truſt I ſhall ſhewe ſuch lyght, that all men whoſe eyes the Prince of this worlde hath not blynded, ſhall perceiue the truth of the ſcriptures and glory of Chriſt. And where as in my firſt treatiſe, the truth was ſet forth with all ſimplici<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, and nothing armed againſt the aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſault of ſophiſters: that haue I ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what redreſſed in this booke, &amp; haue brought bones filte for their téeth, which if they be to buſie, may chaunce to choke them.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ Thus beginneth the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>face of <hi>M. Mores</hi> booke.</head>
                        <p>
                           <note place="margin">More.</note>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">I</seg>N my moſt harty wyſe I recommende me vnto you, and ſend you by this bringer the wry<g ref="char:EOLhyphen"/>ting againe which I re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiued from you. Whereof I haue bene offered a cople of copies mo, in the mean while, as late as ye wot well it was.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <pb n="114" facs="tcp:18327:314"/>
Deare brethren, conſider theſe <note place="margin">Frith.</note> wordes, and prepare you to the croſſe that Chriſt ſhall lay vppon you, as ye haue oft bene counſaylled. For euen as when the Wolfe howleth, y<hi rend="sup">e</hi> ſhéepe <note place="margin">1. Pet. 2. Luke. 22.</note> had nede to gather the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues to their ſhepheard, to be deliuered from the aſſault of the bloudy beaſt, likewyſe had you nede to ſlye vnto the ſhep<g ref="char:EOLhyphen"/>heard of your ſoules Chriſt Ieſus, &amp; to ſell your coates, and buye his ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall <note place="margin">Epheſ. 6.</note> ſworde (which is the word) of God) to defende and deliuer you in this preſent neceſſitie: for now is the tyme that Chriſt tolde vs of, Math. x. that he was come (by his worde to ſet <note place="margin">Math. 10.</note> variaunce betwene the ſonne and his father, betwene the daughter and her mother, betwene the daughter in lawe and her mother in lawe, &amp; that <note place="margin">Mich 5.</note> in a mans owne houſeholde ſhall be his enemies. But be not diſmayde, nor thinke it no wonder, for Chriſte thoſe twelue, and one of them was y<hi rend="sup">e</hi> 
                           <note place="margin">Iohn. 6.</note> Deuill and betrayed his maſter. And we that are his diſciples may loke for <note place="margin">Math. 10.</note> no better than he had himſelf: for the ſcholer is not aboue his mayſter.</p>
                        <p>Saint Paule proteſteth y<hi rend="sup">e</hi> he was in perill among falſe brethren, &amp; ſure<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">3. Cor. 11.</note> I ſuppoſe that we are in no leſſe ieopardye. For if it be ſo that hys ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſterſhip receiued one copye and had a cople of copyes moe offered in the meane while, then may ye be ſure that there are many falſe brethren <note place="margin">Ioh. Frith mette with falſe bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren.</note> which pretend to haue knowledge, &amp; in déede are but pykethankes, proui<g ref="char:EOLhyphen"/>ding for their bellye: prepare ye ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore clokes, for the weather waxeth cloudy, and rayne is like to followe. I meane not falſe excuſes and for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwearing of your ſelues: but that ye loke ſubſtantially vpon Gods worde, that you may be able to anſwere their ſubtle obiections. And rather chuſe manfully to dye for Chriſt and hys worde, than cowardlye to deny hym, for thys vayne and tranſitory lyfe, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſidering that they haue no further po<g ref="char:EOLunhyphen"/>wer but ouer this corruptible bodye, which if they put it not to death, muſt yet at y<hi rend="sup">e</hi> length periſh of it ſelfe. But I truſt the Lord ſhall not ſuffer you to <note place="margin">2. Cor. 10.</note> be te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pted aboue that you may beare, but according to y<hi rend="sup">e</hi> ſprite that he ſhall poure vppon you, ſhall he alſo ſende <note place="margin">An exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>tation to ſtand man<g ref="char:EOLhyphen"/>fully by the profeſſion of Gods word.</note> you the ſcourge, and make hym that hath receiued more of the ſprite to ſuf<g ref="char:EOLunhyphen"/>fer more, and him that receiueth leſſe thereof, to ſuffer according to his Ta<g ref="char:EOLhyphen"/>lent. I thought it neceſſary firſt to ad<g ref="char:EOLhyphen"/>moniſhe you of this matter, and now I will recite more of <hi>M. Mores</hi> boke.</p>
                        <p>
                           <hi>Whereby men may ſee how gre<g ref="char:EOLhyphen"/>dely</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>theſe newe named brethren writeit out, &amp; ſecretly ſpread it a<g ref="char:EOLhyphen"/>broade.</hi>
                        </p>
                        <p>The name is of great antiquitie, although you liſte to ieſte. For they <note place="margin">Frith.</note> were called brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ere our Biſhops were called Lordes, and had y<hi rend="sup">e</hi> name geuen them by Chriſt, ſaying, Math. <note place="margin">Brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, is an auncient name in the ſcripture.</note> xxiij. all ye are brethren. And Luke y<hi rend="sup">•</hi> xxij. Confirme they brethren. And the name was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinued by the Apoſtles, and is a name that nouriſheth loue &amp; amitie. And very glad I am to heare of their gredy affection in writing out and ſpreading abroade the worde of <note place="margin">Amos. 8.</note> God, for by that I do perceiue the propheſie of Amos to haue place, which ſayth: In the perſon of God I will ſend hunger and thyrſte into the earth, not hunger for meate, nor thurſt for drinke: But for to here the word of God. Now begynneth the kyngdome of heauen to ſuffer vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence: Now runne the poore Publi<g ref="char:EOLhyphen"/>canes <note place="margin">Math. 11. Luke. 18.</note> which knowledge them ſelues ſinners, to the word of God puttyng, both goodes and body in ieoperdy for the ſoule health. And though our By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops do call it hereſie, and all them heretickes that hunges after it, yet do we know that it is the Goſpell of the lyuyng God, for the health and ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of all that beleue. And as for the <note place="margin">Roma. 1.</note> name doth nothing offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de vs, though they call it hereſie a thouſand tymes. For S. Paule, teſtifieth that the Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſeis and Prieſtes which were coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ted the <note place="margin">Actes. 24.</note> very Church in hys tyme dyd ſo call it, and therefore it foreceth not though they, ruling in their rowmes, vſe the ſame names.</p>
                        <p>
                           <hi>Which young ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I here ſay hath</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>lately made diuers other thynges, that yet runne in hoker moker ſo cloſe amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the brethren that there
<pb n="115" facs="tcp:18327:314"/>
commeth no copies abroad.</hi>
                        </p>
                        <p>I aunſwere, that ſurely I can not <note place="margin">Frith.</note> ſpynne, and I thinke no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> more ha<g ref="char:EOLhyphen"/>teth to be idle then I do. Wherfore in ſuch thynges as I am able to doe, I ſhalbe dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t as long as God lendeth me my lyfe. And if ye thinke I be to buſie you may rid me the ſooner, for euen as the ſhéepe is in the butchers <note place="margin">Ioh. Frith feared not death.</note> handes ready bound and looketh but euen for the grace of the butcher whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſhall ſhed his bloud: Euen ſo am I bounde at the Byſhops pleaſures, e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer lookyng for the day of my death. In ſo much, that playne worde was ſent me, that the Chauncelour of Lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>don ſayd, it ſhould coſt me the beſt bloud in my body, whiche I would gladly were ſhed to morow, if ſo be, it might open the kyngs graces eyen.</p>
                        <p>And verely I maruell that any thing can runne in hoker moker or be hyd from you. For ſith you mought haue ſuch ſtore of copyes, concernyng the thyng whiche I moſt deſired to haue ben kept ſecret, how ſhould you then lacke a copye of thoſe thynges which I moſt would haue publiſhed? And hereof ye may be ſure, I care not <note place="margin">Frith wi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheth all his workes to be ſeene.</note> though you and all the Byſhops with in England looke on all that euer I wrote, but rather would be glad that ye ſo dyd. For if there be any ſparkle of grace in your breaſtes, I truſt it ſhould bee an occaſion ſomewhat to kyndle it, that you may conſider and know your ſelues, whiche is the firſt poynt of wiſedome.</p>
                        <p>
                           <hi>And would God for his mercy</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>(ſayth M. More) that ſith there can nothing refrayne their ſtudie, from deuiſing and compaſsyng of euill and vngracious writyng, that they would and could keepe it ſo ſecret<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, that neuer man ſhould ſee it, but ſuch as are ſo farre corrupted, as ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>uer would be cured of their ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ker.</hi>
                        </p>
                        <p>It is not poſſible for hym that hath his eyen and ſéeth hys brother whiche <note place="margin">Frith.</note> lacketh ſight in ieoperdie of periſhing at a perillous pit, but that hee muſt come to hym and guide hym, till he be <note place="margin">He that ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>eth his bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in peril of ieoperdy, muſt warn him therof.</note> paſt that ieoperdye, &amp; at the leſt wiſe, if he can not come to him, yet will he call and crye vnto hym to cauſe hym choſe the better way, except his hart bee cankered with the contagion of ſuch hatered that he can reioyſe in his neighbours deſtruction. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo is it not poſſible for vs whiche haue re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiued the knowledge of gods word, but that we muſt cry and cal to other, that they leaue the perillous pathes of their owne fooliſh phantaſies. And doe that onely to the Lord, that he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth <note place="margin">Deut. 12.</note> them, neither addyng any thyng nor diminiſhyng. And therfore vntill we ſée ſome meanes founde, by the whiche a reaſonable reformation may be had on the one partio, and ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ficient <note place="margin">Note here the earneſt zeale of Frith.</note> inſtruction for the poore com<g ref="char:EOLhyphen"/>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s I inſure you, I neither will nor can ceaſe to ſpeake, for the worde of God boyleth in my body, like a ferue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t fire, and will néedes haue an iſſue and breaketh out, when occaſion is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                        <p>But this hath bene offered you, is offered, and ſhall be offered: Graunt that the word of God, I meane y<hi rend="sup">e</hi> text of Scripture, may go abroad in our Engliſh toung, as other nations haue it in their tounges, and my brother <note place="margin">An offer made to the Clergie by Io. Frith.</note> 
                           <hi>William Tyndall,</hi> and I haue done, &amp; will promiſe you to write no more. If you wil not graunt this condition, then will we be doing while we haue breath, and ſhew in few wordes that the Scripture doth in many: and ſo at the leſt ſaue ſome.</p>
                        <p>
                           <hi>But a lacke this will not be, for as S. Paule ſayth, the contagion of</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>hereſie creepeth on, lyke a canker. For as the canker, corrupteth the body further and further and tur<g ref="char:EOLhyphen"/>neth the whole parties into the ſame deadly ſicknes, ſo doth theſe hereſies creepe forth among good ſimple ſoules, till at the laſt it be al<g ref="char:EOLhyphen"/>moſt paſt remedy.</hi>
                        </p>
                        <p>This is a very true ſaying and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <note place="margin">Frith.</note> well agaynſt his owne purpoſe, for in déede this contagion began to ſpring euen in S. Paules tyme. In ſo much that the Galathians were in a maner wholy ſeduced from his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. And he ſayd to the Theſſaloni<g ref="char:EOLhyphen"/>ans the miſtery of iniquitie eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> now <note place="margin">2. Theſ. 2.</note> beginneth to worke. And S. Iohn te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifieth that there were all ready ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny <note place="margin">1. Iohn. 4.</note> Antichriſtes riſen in hys dayes.
<pb n="116" facs="tcp:18327:315"/>
And alſo Paul propheſied what ſhold folow after his tyme. Actes. 20.<note place="margin">Actes. 20.</note> ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: take ye héede to your ſelues and to all the flocke, ouer whiche the holy ghoſt hath put you ouerſéers, to féede the congregation of God whiche he purchaſed with his owne bloud. <note place="margin">The pro<g ref="char:EOLhyphen"/>p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>eſie of S. Paule <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>the latter times.</note>For I know this wel, that after my depar<g ref="char:EOLunhyphen"/>tyng ſhall enter in greuous Wolues among you, which ſhall not ſpare the flocke. And euen of your ſelues ſhall ariſe men, ſpeaking peruerſe things, to draw Diſciples after the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore watch. &amp;c. This canker then be<g ref="char:EOLhyphen"/>gan to ſpread in the congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and dyd full ſore noy the body, in ſo much that within. iiij. C. yeare, there were very many ſectes ſcattered in euery coſt. Notwithſtandyng there were faythfull fathers that diligently ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>dued them with the ſworde of Gods word. <note place="margin">Silueſter.</note>But ſurely ſince <hi>Silueſter</hi> re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiued ſuch poſſeſſions, hath the can<g ref="char:EOLhyphen"/>ker ſo créept in y<hi rend="sup">e</hi> Church, that it hath almoſt left neuer a ſounde member. And as <hi>Ciſtercenſis</hi> writeth in the 8. booke, that day that hee receiued re<g ref="char:EOLhyphen"/>uenues was a voyce heard in y<hi rend="sup">e</hi> ayre, crying ouer the court whiche ſayd, this day is venime ſhed into y<hi rend="sup">e</hi> church of God.<note place="margin">when cor<g ref="char:EOLhyphen"/>ruption en<g ref="char:EOLhyphen"/>tred into y<hi rend="sup">e</hi> Church.</note> Before that tyme there was no Byſhop gredy to take a cure. For it was no honour and profite as it is now, but onely a carefull charge <note place="margin">Biſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>rickes wer not gredely ſought in y<hi rend="sup">e</hi> primitiue Church, for then it was a charge and not a Lordſhip.</note> which was lyke to coſt him his lyfe at one tyme or other. And therefore no man would take it, but he that bare ſuch a loue and zeale to God and his flocke, that he could be content to ſhed his bloud for them. But after that it was made ſo honorable and profita<g ref="char:EOLhyphen"/>ble, they that were worſt both in lear<g ref="char:EOLunhyphen"/>nyng and lyuyng, moſt laboured for it. For they that were vertuous wold not entangle them ſelues with the vayne pride of this world, and weare thrée crownes of gold,<note place="margin">Math. 27. Mark. 15. Iohn. 19.</note> where Chriſt dyd weare one of thorne. And in concluſion it came ſo farre, that who ſoeuer would geue moſt money for it or beſt could flatter the Prince (which he knew wel all good men to abhorre) had the preheminence and gote the beſt Byſhoprike, and then in ſtead of Gods word, they publiſhed their own commaundements, and made lawes to haue all vnder them, and made me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue they could not erre what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer they dyd or ſayd, &amp; euen as in the rowmes and ſtede of Moſes, Aaron, Eliazer, Ioſue, Calib, and other fayth full folke, came Herode, Annas, Cay<g ref="char:EOLhyphen"/>phas, Pylate and Iudas, whiche put Chriſt to death. <note place="margin">A great al<g ref="char:EOLhyphen"/>teration in the church, ſithen the time of Chriſt and hys Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles.</note>So now in the ſtede of Chriſt, Peter, Paule, Iames and Iohn and the faythfull folowers of Chriſt, we haue y<hi rend="sup">e</hi> Pope, Cardinals, Archbyſhops, Byſhops, and proude Prelates with their Proctour, the ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>litious miniſters of their maſters the deuill, which notwithſtandyng tranſ<g ref="char:EOLhyphen"/>forme them ſelues into a lykenes,<note place="margin">1. Cor. 11.</note> as though they were the miniſters of righteouſnes whoſe end ſhalbe accor<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng to their workes. <note place="margin">A litle flock is left that are not cor<g ref="char:EOLhyphen"/>rupted.</note>So that the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy is cankered long agone, and now are left but certaine ſmall members, whiche God of his puiſſaunt power hath reſerued vncorrupted &amp; becauſe they ſée that they can not be cankered as their owne fleſh is, for pure anger they burne them, leſt if they co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinued there might ſéeme ſome deformitie in their owne cankered carkaſe, by the comparyng of theſe whole members to their ſcabed body.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">More.</note>
                           <hi>Teacheth in a few leaues ſhortly al the poyſon that Wickleff, Oeco<g ref="char:EOLhyphen"/>lampadius, Huſkyn, Tyndall and Zwynglius haue taught in all their bookes before. Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cerning the bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed Sacrament of the aulter: not onely affirmyng it to very breade ſtill (as Luther doth) but alſo (as theſe other beaſtes do) ſayth it is nothing els. And after, the ſame Syr Thomas More ſaith. Theſe dregges hath he dronken of Wickleffe, Oe<g ref="char:EOLhyphen"/>colampadius, Tyndall, and Zwin<g ref="char:EOLhyphen"/>glius, and ſo hath he all that he ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gueth here beſide, which iiij. what maner folke they be, is metely well perceyued and knowen, and God hath in part, with hys open venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce declared.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <note place="margin">Frith.</note>
                           <hi>Luther</hi> is not the pricke that I run at, but the ſcripture of God. I do nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther affirme nor deny any thyng, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe <hi>Luther</hi> ſo ſayth: but becauſe the Scripture of God doth ſo conclude &amp;
<pb n="117" facs="tcp:18327:315"/>
determine. I take not <hi>Luther</hi> for ſuch an author that I thinke hee can not erre, but I thinke verely that he both may erre and doth erre in certayne poyntes, although not in ſuch as con<g ref="char:EOLhyphen"/>cerne ſaluation and damnation, for in theſe (bleſſed be God) all theſe whom ye call heretickes do agrée right well. And likewiſe I do not alow this thing becauſe <hi>Wickleffe, Oecolampadius, Tyndall</hi> and <hi>Zwinglius</hi> ſo ſay, but be cauſe I ſée them in that place more pu<g ref="char:EOLunhyphen"/>rely expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de the Scripture, and that the proceſſe of the text doth more fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour their ſentence.</p>
                        <p>And where you ſay that I affyrme it to be bread ſtill as Luther doth, the ſame I ſay agayne, not becauſe Lu<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſo ſayth, but becauſe I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> proue my wordes true by ſcripture, reaſon, nature, and doctors. Paule calleth it bread ſaying: the bread whiche we <note place="margin">1. Cor. 10.</note> breake, is it not the fellowſhip of the body of Chriſt? For we though we <note place="margin">Paule cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth the Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crament bread.</note> be many, are yet one body and one bread, as many as are partakers of one bread. And againe he ſayth: as often as ye eate of thys bread, or <note place="margin">1. Cor. 11.</note> drinke of thys cuppe, you ſhall ſhewe the Lordes death vntill he come. Alſo Luke calleth it bread in the Actes ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: they continued in the fellowſhip <note place="margin">Actes. 2.</note> of the Apoſtles and in breaking of bread, and in prayer. Alſo Chriſt cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led the cuppe, the fruite of the vyne ſaying: I ſhall not from hence forth drinke of the fruite of the vyne, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till <note place="margin">Luke. 22.</note> I drink that new in the kingdome of my father. Furthermore, nature doth teach you that both y<hi rend="sup">•</hi> bread and <note place="margin">Nature ſayth there is bread in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> wine continue in their nature. For the bread mouleth if it be kept long, yea and wormes bréede in it. And the poore mouſe will runne away with it, and deſire no other meate to her din<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, which are euident inough that there remayneth bread. Alſo the wine if it were reſerued would waxe ſow<g ref="char:EOLhyphen"/>er, <note place="margin">The wyne will waxe ſowre if it be kept lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g.</note> as they confeſſe them ſelues, and therefore they houſell the laye people but with one kinde onely, becauſe the wine can not continue nor be reſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, to haue ready at hand whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nede were. And ſurely as if there remay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned no bread, it could not mould nor waxe full of wormes. Eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo if there remained no wine, it could not waxe ſower, and therefore it is but falſe doctrine, that our prelates ſo long haue publiſhed. Finally that there remayneth bread might be proued by <note place="margin">The Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tors proue that bread remayneth in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament.</note> the authoritie of many doctors, which call it bread and wine, as Chriſt and his Apoſtles did. And though ſome ſophiſters would wraſt their ſayings and expound them after their phanta<g ref="char:EOLhyphen"/>ſie, yet ſhall I alleage them one doctor (which was alſo Pope of Rome) that maketh ſo plaine with vs, that they ſhall be compelled with ſhame to hold their tongues. For Pope <hi>Gelaſius</hi> writeth on thys maner. <hi>Certe ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>menta</hi> 
                           <note place="margin">Gelaſius a Pope. Con<g ref="char:EOLhyphen"/>tra Eutych. &amp; Neſto<g ref="char:EOLhyphen"/>rium.</note> 
                           <hi>quae ſumimus corporis &amp; ſanguinis Christi diuine res ſunt &amp; propterea per illa, participes facti ſumus diuinae naturae, &amp; tame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deſinit eſſe ſubstantia vel pa<g ref="char:EOLhyphen"/>nis &amp; vini, ſed permanent in ſuae proprie<g ref="char:EOLhyphen"/>tate naturae. Et certe imago &amp; ſimilitudo corporis &amp; ſanguinis Christi in actione misteriorum celebrantur.</hi> That is to ſay: Surely the ſacramentes of the body and bloud of Chriſt, are a godly thing, and therfore through them are we made partakers of the godly na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And yet doth it not ceaſe to be <note place="margin">This is the ſaying of Gelaſius a Pope.</note> the ſubſtance, or nature of bread and wine, but they continue in the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pertie of their owne nature, and ſure<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the image and ſimilitude of the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and bloud of Chriſt are celebrated in the acte of the myſteries. Thys I am ſure was the olde doctrine which they can not auoyde. And therefore with the Scripture, nature, and fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers, I will conclude that there re<g ref="char:EOLhyphen"/>maineth the ſubſtaunce and nature of bread and wine.</p>
                        <p>And where ye ſay that we affyrme it to be nothing els, I dare ſay that ye vntruely report on vs all. And here after I will ſhewe you what it is more then bread. And where ye ſay that it is méetely well knowen what maner of folke they be, and that God hath in part with his open vengeance declared.</p>
                        <p>I aunſwere that maſter <hi>Wickliffe</hi> 
                           <note place="margin">Wickleffe.</note> was noted while he was liuing, to be a man not onely of moſt famous do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine, but alſo of a very ſincere life
<pb n="118" facs="tcp:18327:316"/>
and conuerſation. <note place="margin">Wickleffe buried xv. yeare, and then brent.</note>Neuertheleſſe to declare your malicious mindes and vengeable hartes (as men ſay) xv. yeare after he was buryed, you tooke hym vp and burnt hym, which facte declared your furye, although he felt no fire: <note place="margin">Math. 10.</note>but bleſſed be God which hath geuen ſuch tyrantes no further power, but ouer thys corruptible bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy. <note place="margin">Malach. 2.</note>For the ſoule ye can not binde nor burne, but God may bleſſe where you curſe, and curſe where you bleſſe.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">Oecolam<g ref="char:EOLhyphen"/>padius.</note>And as for <hi>Oecolampadius,</hi> who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you alſo call Huſkyn, his moſt aduer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaries haue euer commended his con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſation, and godly life, which when God had appoynted hys tyme, gaue place vnto nature (as euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt) and dyed of a canker.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">Tyndall.</note>And <hi>Tyndall</hi> I truſt liueth, well content with ſuch a poore Apoſtles life, as God gaue hys ſonne Chriſt, and hys faythfull miniſters in thys world, which is not ſure of ſo many mites, as ye be yearely of poundes, although I am ſure that for hys lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning and iudgement in Scripture, he were more worthy to bee promoted, then all the Biſhops in England. I receaued a letter from hym, which was written ſince Chriſtmas, where<g ref="char:EOLhyphen"/>in among other matters he writeth thus. I call God to recorde agaynſt the day we ſhall appeare before our Lorde Ieſus to geue a reckoning of our doings, that I neuer altered one <note place="margin">Tyndall declareth his innocen<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy.</note> ſillable of Gods worde, agaynſt my conſcience, nor would doe thys day, if all that is in earth, whether it be honour, pleaſure, or riches, might be geuen me. Moreouer, I take God to recorde to my conſcience, that I de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire of God to my ſelfe in thys world, no more then that without which I can not kéepe hys lawes. &amp;c. Iudge Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reader whether theſe words be not ſpoken of a faythfull, clere in<g ref="char:EOLhyphen"/>nocent hart. And as for hys behaui<g ref="char:EOLhyphen"/>our is ſuch, that I am ſure no man ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reproue hym of any ſinne, howbeit no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is innocent before God which beholdeth the hart.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">Zwinglius</note>Finally <hi>Zwinglius</hi> was a man of ſuch learning and grauitie (beſide e<g ref="char:EOLhyphen"/>loquence) that I thinke, no man in Chriſtendome might haue compared with hym, notwithſtanding he was ſlaine in battell in defending hys Ci<g ref="char:EOLhyphen"/>tie <note place="margin">Zwinglius ſlayne in a iuſt and righteous cauſe.</note> and common wealth, agaynſt the aſſaulte of wicked enemies, whiche cauſe was moſt righteous. And if hys maſterſhip meane, that that was the vengeaunce of God, and declared hym to be an euill perſon becauſe he was ſlaine: I may ſay nay, and ſhew euident examples of the contrary, for ſometyme God geueth the victorye a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt them that haue moſt righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous cauſe, as it is euident in the booke of Iudges, <note place="margin">Iudic. 20.</note>where all the children of Iſraell were gathered together, to puniſhe y<hi rend="sup">e</hi> ſhamefull ſodomitrie of the Tribe of Beniamin, which were in number but 25. thouſand. And the Iſraelites were 400. thouſand figh<g ref="char:EOLhyphen"/>ting men, which came into Silo, and aſked of God who ſhould be theyr Captaine agaynſt Beniamin. <note place="margin">Here note that the children of Iſraell fought at Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment and in a righteous cauſe, &amp; yet were twiſe ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>throwen.</note>And they being but 25. thouſand ſlue of the other Iſraelites 12. thouſand in one day. Then fledde the children of Iſraell vnto the Lord in Silo, &amp; made great lamentation before hym euen vntill night: and aſked hym counſell ſaying: ſhall we go any more to fight agaynſt the tribe of Beniamin our brethren or not? God ſayd vnto them yes, goe vp and ſight agaynſt them. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> went they the next day &amp; fought agaynſt them, and there were ſlaine agayne of the Iſraelites 18. thouſand men. Then came they backe agayne vnto the houſe of God, and ſat down and wept before the Lord, and faſted that day vntill euen, and aſked hym agayn, whether they ſhould any more fight agaynſt theyr brethren or not. God ſayd vnto them yes, to morrow I will deliuer them into your handes. And the next day was y<hi rend="sup">e</hi> tribe of Ben<g ref="char:EOLhyphen"/>iamin vtterly deſtroyed, ſauyng 600. men which hid the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues in the wil<g ref="char:EOLhyphen"/>dernes. Here it is euident that the children of Iſraell loſte the victorye twiſe, and yet notwithſtanding had a iuſt cauſe, and fought at Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement. Beſides that, Iudas Machabeus was ſlaine in a righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous cauſe, as it is manifeſt in the firſt booke of the Machabées.<note place="margin">1. Macha. 3</note> And therfore 
<pb n="119" facs="tcp:18327:316"/>
it can be no euident argument of the vengeance of God, that he was ſlaine in battell in a righteous cauſe, and therefore me thinketh that thys man is too malaparte, ſo bluntly to enter into Gods iudgement, and geue ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence in that matter before he be cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led to counſell. Thus haue I ſuffici<g ref="char:EOLhyphen"/>ently touched hys Preface, for thoſe pointes y<hi rend="sup">e</hi> he afterward touched more largely, haue I willingly paſſed, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe I ſhall touch the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> earneſtly here<g ref="char:EOLhyphen"/>after. Now let vs ſée what heproueth.</p>
                        <p>¶ <hi>It ys a great wonder to ſee vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon how light and ſleight occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>he is falle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto theſe abhominable hereſies. For he denieth not nor ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not ſay nay, but that our Sauiour ſayd him ſelfe, my fleſhe is verely meate &amp; my bloud is verely drinke he denieth not alſo that Chriſt him ſelfe at his laſt Supper, takyng the bread into his bleſſed handes, after that he had bleſſed it ſayd vnto his diſciples? Take you this and eate it, this is my body, that ſhalbe geuen for you. And likewiſe gaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the chalice after his bleſſyng and con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecracion, and ſayd vnto them, this is the chalice of my bloud of the new teſtament, which ſhalbe ſhed out for many, do ye this in remem<g ref="char:EOLhyphen"/>brance of me.</hi>
                        </p>
                        <p>¶ It is a great wonder to ſee how <note place="margin">Frith.</note> ignoraunt their proctour is, in the playne textes of ſcripture. For if he had any Iudgme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t at all he might wel perceiue y<hi rend="sup">•</hi> when Chriſt ſpake theſe wordes, my fleſh is verely meate and my bloud is verely drinke, he ſpake nothing of y<hi rend="sup">e</hi> ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. For it was not inſtitute vntill his laſt ſupper. And theſe wordes were ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to y<hi rend="sup">e</hi> Iewes long before, &amp; ment them not of y<hi rend="sup">e</hi> car<g ref="char:EOLunhyphen"/>nall eatyng or drynking of his bodye or bloud, but of the ſpirituall eating, which is done by fayth and not with tothe, or bellye. Wherof S. Auſtyn <note place="margin">Chriſte ſpake of no carnall ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ting of him, but of a ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall ca<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng by ſayth.</note> ſayth vppon his goſpell of Iohn why prepareſt thou other tothe or bellye? beleue and thou haſt eaten him. So y<hi rend="sup">e</hi> Chriſtes words muſt here be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded ſpiritually. And that he calleth hys fleſhe very meat becauſe that as meate by the eating of it &amp; diſgetting it in our bodye doth ſtrengthen theſe corruptible me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bres, ſo likewiſe doth Chriſtes fleſhe by the beleuing that it taketh our ſinne vpon it ſelfe &amp; ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fered the death to deliuer vs &amp; ſtreng<g ref="char:EOLhyphen"/>then our immortall ſoule. And like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe as drinke when it is dronken, doth comfort and quicken our frayle nature. So likewiſe doth Chriſtes bloud by the drinkyng of it into the bowelles of our ſoule that it is by the beleuing and remembring that it is ſhed for our ſinnes, comfort and quic<g ref="char:EOLhyphen"/>ken our ſoule vnto euerlaſting lyfe. And this is the eating and drinking y<hi rend="sup">e</hi> he ſpeaketh of in that place. And that <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes doe falſly al<g ref="char:EOLunhyphen"/>ledge this text.</note> it is ſo you may perceaue by the text following which ſayth, he that eateth my body &amp; drinketh my bloud dwel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth in me and I in him, which is not poſſible to be vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. For it is falſe to ſay that he y<hi rend="sup">e</hi> eateth the ſacrament of his body and drinketh the ſacrament of his bloud, dwelleth in Chriſt and Chriſt in hym For ſome man receiueth it vnto his condemnation, And thus doth Saint Auſten expound it ſayinge, <hi>Hoc eſt e<g ref="char:EOLhyphen"/>nim</hi> 
                           <note place="margin">Aug. in Io<g ref="char:EOLhyphen"/>ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. tract. 26</note> 
                           <hi>Chriſtum manducare, in illo manere &amp; illum manentem in ſe habere.</hi> This is the very eating of Chriſt to dwell in him &amp; to haue him dwelling in vs So y<hi rend="sup">e</hi> who ſo euer dwelleth in Chriſt <note place="margin">To beleue in Chriſt is to dwell in Chriſt.</note> (y<hi rend="sup">e</hi> is to ſay beleueth y<hi rend="sup">•</hi> he is ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God to ſaue vs from our ſinnes) doth vere<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly eate and drinke his body and bloud although he neuer receiued the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. This is y<hi rend="sup">e</hi> ſpirituall eating ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary for all y<hi rend="sup">•</hi> ſhal be ſaued for there is no man that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth to God w<hi rend="sup">t</hi>out this eating of Chriſt, that is the bele<g ref="char:EOLhyphen"/>uing in hym. And ſo I denye not but that Chriſt ſpeaketh theſe wordes but ſurely he ment it ſpiritually, as <hi>Saint Auſten</hi> declareth, and as the place playnely proueth.</p>
                        <p>And as touching y<hi rend="sup">e</hi> other wordes y<hi rend="sup">e</hi> 
                           <note place="margin">Math. 26.</note> Chriſt ſpake vnto hys diſciples at the laſt Supper I deny not but y<hi rend="sup">•</hi> he ſayd ſo, but y<hi rend="sup">•</hi> he ſo fleſhly ment as ye falſly faine, I vtterly deny. For I ſay y<hi rend="sup">e</hi> his wordes were then alſo ſprite &amp; life, &amp; were ſpiritually to be vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded, &amp; y<hi rend="sup">e</hi> he called it his body. For a certaine <note place="margin">Iohn. 6. Iohn. 15.</note> propertie, euen as he cauled him ſelf
<pb n="120" facs="tcp:18327:317"/>
a very vyne, &amp; his diſciples dery vine braunches, and as he cauled himſelfe <note place="margin">Iohn. 10.</note> a dore: not y<hi rend="sup">e</hi> he was ſo in dede, but for certaine properties in the ſimily<g ref="char:EOLhyphen"/>tudes, as a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for ſome propertie ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>eth of his neighhours horſſe, this horſſe is mine vp and downe, mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning that it is in euery thing ſo like. And lyke as Iacob builded an aulter <note place="margin">Gene. 35. Gene. 32.</note> and cauled it the houſe of God, &amp; as Iacob called y<hi rend="sup">e</hi> place where he wraſt<g ref="char:EOLhyphen"/>led with the aungell, the face of God, and as the paſcall lambe was cauled the paſſing by of the Lord. And as a broken potſherd was cauled Hieruſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lem, <note place="margin">Ieremy. 19</note> not for that they were ſo in dede but for certaine ſimilitudes in the pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>perties, and that the very name itſelf might put men in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce what is ment by the thing, as I ſufficiently declared in my firſt treatiſe.</p>
                        <p>
                           <hi>He muſt nedes confeſſe, that they that beleue that it is the very</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>body and his very bloud in dede, haue the playne wordes of our ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour him ſelfe vpon their ſide, for the ground &amp; foundacion of their fayth.</hi>
                        </p>
                        <p>That is very true and ſo haue they y<hi rend="sup">e</hi> very wordes of god, which ſay that a <note place="margin">Frith.</note> broken potſherd is Hieruſalem, and that Chriſt is a ſtone, and that Chriſt is a vine and a dore. And yet yf they ſhould beleue or thinke that he were in dede any of theſe things, they were ſpirituall and neuertheleſſe deceiued. For though he ſo ſayd, yet I ſay hys woordes were ſpiritually to bee vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanded. And where you ſay that I flye from the fayth of playne and open ſcriptures, &amp; for the allegory de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy the true ſence of the letter. I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere that ſome textes of Scripture are onely to be vnderſtand after the letter: as when Paule ſayeth, Chriſt <note place="margin">Roma. 4.</note> died for our ſinnes and aroſe agayne for our iuſtification. And ſome textes are onely to be vnderſtand ſpiritually or in the way of allegory: As when Paule ſayth, Chriſt was the ſtone, &amp; when Chriſt ſayth him ſelfe, I am a <note place="margin">1. Cor. 10. Iohn. 15. Iohn. 10.</note> very vyne I am the doore, and ſome muſt be vnderſtand both litterally, &amp; ſpiritually: As when God ſayd, out of Egipt cauled I my ſonne, which although it were literally fulfilled in the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iſraell whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he brought <note place="margin">Oſea. 17.</note> them out of Egipt with great power and wonders yet was it alſo ment &amp; verified in Chriſt hymſelfe, his very ſpirituall ſonne, which was cauled out of Egipt after y<hi rend="sup">e</hi> death of Herod. And agayne it is very ſpiritually ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filled <note place="margin">Math. 2.</note> in vs whiche through Chriſtes bloud are deliuered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Egypt of ſinne, &amp; from the power of Pharao y<hi rend="sup">•</hi> 
                           <note place="margin">The Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth di<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſly and hath diuers ſenſes.</note> deuil. And I ſay that this text of ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture: This is my body, is onely ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually to be vnderſtand, &amp; not litteral<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. And y<hi rend="sup">e</hi> doth <hi>S. Auſten</hi> alſo co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme which writeth vnto <hi>Adamantus.</hi> and ſayth, Theſe ſentenſes of ſcripture, Chriſte was the ſtone, the bloude is the ſoule, and this is my body. are fi<g ref="char:EOLhyphen"/>guratiuelie to bee vnderſtande (that is to ſay ſpiritually or by the waye of an allegorie) and thus haue I <hi>Saint. Auguſtin</hi> wholly on my ſide, whiche thing ſhall yet heare after more plain<g ref="char:EOLhyphen"/>ly appeare.</p>
                        <p>
                           <hi>Now his example of his bride<g ref="char:EOLhyphen"/>gromes</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>ring I very well alow, for I take the bleſſed ſacrament to be<g ref="char:EOLhyphen"/>left with vs for a very token and a memoriall of Chriſt in dede. but I ſay that the hole ſubſtaunce of the ſame token and memoriall is his owne bleſſed bodie. And ſo I ſay</hi> 
                           <note place="margin">More is a mocker and trifler.</note> 
                           <hi>that Chriſt hath left vs a better to<g ref="char:EOLhyphen"/>ken then this man would haue vs take it for, &amp; therin he fareth like a man to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a bridgrome had deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered a goodly gold ryng with a riche rubie therein, to deliuer his bride for a toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he would like a falſe ſhrewe, keepe away that gold ring, &amp; geue the bride in ſtede therof, a proper ring of a riſhe, and tell her that the bridgrome would ſend her no better. Or els like one that when the bridgrome had geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuch a ryng of golde to hys bride for a token, will tell her plaine, and make her beleue that the ring were but coper or braſſe, to miniſhe the bridgromes thanke.</hi>
                        </p>
                        <p>I am right glad y<hi rend="sup">e</hi> ye admit myne example, and graunt that the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment <note place="margin">Frith.</note> is left to be a very token and a memoriall of Chriſt in déede. But
<pb n="121" facs="tcp:18327:317"/>
where you ſay, that the whole ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce of the ſame token and memo<g ref="char:EOLhyphen"/>riall is his owne bleſſed bodye, that is ſoner ſayd then proued. For <hi>S. Au<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten</hi> ſheweth the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary, as it is part<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly before touched, and here after ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>be declared more plainelye. &amp; where you ſay that we fare like a falſe ſhrew that would kepe the gold ring from y<hi rend="sup">e</hi> bride, and geue her a ring of a riſhe, or tell her that her golde ring were copper or braſſe, to miniſh the bride<g ref="char:EOLhyphen"/>gromes thanke. I aunſwere that we <note place="margin">In aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to Mores tri<g ref="char:EOLhyphen"/>flyng.</note> denye not but that the ring is moſt fine gold, and is ſet with as rich Ru<g ref="char:EOLhyphen"/>byes as can be gotten. For that ryng (I meane the Sacrament) is not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly a moſt perfite token and a memo<g ref="char:EOLhyphen"/>riall of the bridgromes benefites and vnfayned fauour on his partie but it is alſo on the other partie <hi>Euchari<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtia:</hi> 
                           <note place="margin">Euchariſtia</note> that is to ſay, a thankes geuyng, for the gracious giftes which ſhe vn<g ref="char:EOLhyphen"/>doubtedly knowledgeth her ſelfe to haue receiued. For as verely as that bread is broken among them, ſo vere<g ref="char:EOLhyphen"/>ly was Chriſtes body broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for their ſinnes. And as verely as they receiue that bread into their bellye thorough eating it, ſo verely do they receiue the frute of his death into their ſoules by beleuyng in hym. And therefore they <note place="margin">The right cauſe why we ſhould come to the Table of our Lord.</note> aſſemble to that Supper, not for the valure of the bread, wyne or meate that is there eaten, but for the entent to geue hym thankes commonly a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all, for his ineſtimable good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. But to procéede vnto our pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, if a man would come vnto the bryde, and tel her that this goodly gold ryng were her owne bridgrome, both fleſh bloud and bones (as you do) the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I thinke if ſhe haue any wytte, ſhe <note place="margin">More hath here a cheke mate.</note> might aunſwere him, that he mocked and the more he ſayd it, the leſſe ſhe might beleue him, and ſay that if that were her owne bridgrome, what ſhould ſhe then néede any reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of hym or why ſhould hee geue it her for a remembraunce? For a remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce preſuppoſeth the thyng to be abſent, and therefore if this be a re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of hym, then can he not here be preſent.</p>
                        <p>
                           <hi>I maruell me therfore much, that</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>hee is not afearde, to affirme that theſe wordes of Chriſt, of his body and of his bloud, muſt needes be vnderſtand by waye of a ſimilitude or an allegorye as the woordes bee of the vyne and the doore. Nowe this he wottes well, that though ſome wordes ſpoken by the mouth of Chriſt be to be vnderſtand one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly by way of a ſimilitude or an alle<g ref="char:EOLhyphen"/>gory, yet foloweth it not thereu<g ref="char:EOLhyphen"/>pon, that euery like word of Chriſt in orher places was no other but an allegory, for ſuch was the ſhift and cauillation that the wicked Ar<g ref="char:EOLhyphen"/>rians vſed which tooke fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſtes perſon his omnipotent Godhead.</hi>
                        </p>
                        <p>I graunt that the <hi>Arrians</hi> erred, for as <hi>M. More</hi> ſayth, though in ſome <note place="margin">Frith.</note> place a word be taken figuratiuely, it foloweth not therfore in euery other place, it ſhould likewiſe be taken. But one queſtion muſt I aſke his maſter<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp how doth he know that there is any worde or text in Scripture that muſt be taken figuratiuely? that is by the way of a ſimilitude or as hee cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth it a neceſſary allegory? I thinke (though ſome men may aſſigne other good cauſes and euidences) that the firſt knowledge is by other textes of Scripture. For if other textes be con<g ref="char:EOLhyphen"/>ferred <note place="margin">Why cer<g ref="char:EOLhyphen"/>teine places of y<hi rend="sup">e</hi> Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture muſt be vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually.</note> vnto it, and wil not ſtand with the litterall ſence, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I thinke it muſt néedes be take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſpiritually or figurati<g ref="char:EOLhyphen"/>uely as there are infinite textes in Scripture. Now when I ſée that S. Thomas which felt chriſt his wou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds and put his finger in his ſide, called hym his Lord and God, and that no text in ſcripture repugneth vnto the ſame, but that they may well ſtand to<g ref="char:EOLunhyphen"/>gether me thinketh it were foly to af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that this worde, God, in that text ſhould be taken figuratiuely or by way of an allegory: But now in our matter the proceſſe of Scripture will not ſtand with the litterall ſenſe, as ſhall hereafter appeare. And therfore neceſſitie compelleth vs to expounde it figuratiuely, as doth alſo <hi>S. Auſten</hi> and other holy Doctours, as hereaf<g ref="char:EOLhyphen"/>ter ſhall playnly appeare.</p>
                        <p>
                           <hi>If euery man that can finde out a new fonde phantaſie vppon a text</hi> 
                           <note place="margin">M. More</note>
                           <pb n="122" facs="tcp:18327:318"/>
                           <hi>of holy Scripture, may haue hys owne mynde taken and hys owne expoſition beleued agaynſt the ex<g ref="char:EOLhyphen"/>poſitions of the olde cunnynge Doctours and Saintes, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may you ſurely ſee that no article of the chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten faith, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſtand and eudure lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g. And then he alledgeth S. Hierome which ſayth, that if the expoſition of other interpretours, and the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſent of the common Catholicke Church, were of no more ſtrength, but that euery man might be bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued that could bryng ſome textes of Scripture, for hym expounded as it pleaſed hym ſelfe, then could I (ſayth this holy man) bryng a new ſect alſo, and ſay by Scripture, that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were a true Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nor a me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber of the Church, that kepeth ij. coates. And in good faith (ſayth M. More) if that way were alowed, I were able my ſelfe to find out xv. new ſectes in one fore noone.</hi>
                        </p>
                        <p>S. Peter ſayth, that the Scripture is not expounded after the appetite of <note place="margin">Frith.</note> any priuate perſon, but eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as it was geuen, by the ſpirite of God and not by mans will. So muſt it be declared by the ſame ſpirite. And therefore I <note place="margin">No man is to be bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued that bryngeth hys owne iudgement onely vpon any ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> will not that any man ſhalbe beleued, by bringyng his own mynde &amp; phan<g ref="char:EOLhyphen"/>taſie. But if he wil be beleued, let him bryng either an other playne texte, which ſhal expounde the firſt, or els at the leſt he muſt bryng ſuch a ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, as will ſtand with the proceſſe of the Scripture. Why was <hi>S. Hierome</hi> a<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed agaynſt the determination of the counſell of <hi>Malta,</hi> ſith he was a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone, and they a great multitude? but onely becauſe he brought euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture, whiche at the tyme of their ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence, none of them remembred: and yet when it was brought, they could not auoyde it. And likewiſe except I bryng euide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſcripture which they all ſhal expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d as I do, I deſire not to be beleued. And where <hi>M. More</hi> ſayth, that in good fayth he were able to find out xv. new ſectes in one fore noone, he may tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke God that he hath ſuch a pregnaunt wytte: But yet I truſt he <note place="margin">More is here pretely <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ypped.</note> ſhould not find one (if there were any peril of damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> therin) but that we would w<hi rend="sup">t</hi> a plaine text co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fute it, which he ſhould not be able to auoyde.</p>
                        <p>
                           <hi>And ouer this the very circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunces</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>of the places in the goſpel in whiche our Sauiour ſpeaketh of that Sacrament, may well make o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen the difference of his ſpeche in this matter and of all thoſe other, and that as hee ſpake all thoſe but in an allegorye, ſo ſpake hee this playnly, meanyng that he ſpake of his very body and hys very bloud, beſide all allegoryes. For when our Lord ſayd, he was a very vyne, and when he ſaid he was the dore, there was none that heard him, that any thyng marueiled therof. And why? For becauſe they perceyued well, that he ment not that he was a ma<g ref="char:EOLhyphen"/>teriall vyne in deede, nor a doore neither: But when he ſayd that hys fleſh was very meate, and his bloud very drinke, and that they ſhould not be ſaued, but if they dyd eate his fleſh and drinke his bloud, then were they all in ſuch a wonder ther of, that they could not abyde. And wherefore, but becauſe they per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyued well by hys wordes and his manner of circumſtaunces, that Chriſt ſpake of his very fleſhe and his very bloud in dede.</hi>
                        </p>
                        <p>It is openly knowen &amp; confeſſed <note place="margin">Frith. Iohn. 6.</note> among all learned men that in the 6. chapter of Ioh. Chriſt ſpake not one worde concerning the ſacrament of his body and bloud (whiche at that tyme was not yet inſtitute) but all that he there ſpake was of the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all eating and drinking of his body, and bloud, into our ſoules, which is the fayth in his body and bloud, as I haue touched before. And the circum<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtances of this place do in dede proue that they were fleſhly minded, &amp; vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode not the ſpirituall wordes of our ſauiour Chriſt, and therfore wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dered &amp; murmured Inſomuch that Chriſt ſayd vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, doth this offend you? what will you ſay then when ye ſhall ſee the ſonne of man aſcen<g ref="char:EOLhyphen"/>ding thether where he was before? Then (addeth <hi>S. Auſten)</hi> you ſhall <note place="margin">Note here the ſaying of S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten.</note> know that he ment not to geue his fleſh to eate w<hi rend="sup">t</hi> your teth: for he ſhall
<pb n="123" facs="tcp:18327:318"/>
aſcende hole. And Chriſt addeth, it is the ſpirite that quickeneth, the fleſhe profiteth nothing, the word that I ſpeake, are ſpirite and lyfe: that is to ſay, ſayth <hi>S. Auſten,</hi> are ſpiritually to be vnderſtand. And where Chriſt ſayth, that the fleſhe profiteth no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing (meaning of his owne fleſh, as <hi>S. Auſten</hi> ſayth) he meaneth that it <note place="margin">How the fleſhe of Chriſt pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fiteth no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng and how it doth profite.</note> profiteth not, as they vnderſtode hym y<hi rend="sup">e</hi> is to ſay, it profiteth not, if it were eaten. But it doth much profit to be ſlayne, that thorough it and the ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>ding of his bloud, the wrath of God our father is pacified, and our ſinnes forgeuen. And wher his maſterſhip ſayth, that the people perceiued well what he ment, and therfore he won<g ref="char:EOLhyphen"/>dred ſo ſore and could not abide, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they perceiued well by his wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des and ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ner of circu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſtances what his meaning was. I wil ſay as I did before, that the vnderſtood hym not. Now here he will ſay vnto me, if it be <note place="margin">Frith vſeth not wordes without alledgyng authorities.</note> but your naye &amp; my yea, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I would thinke to be beleued as ſone as you, and ſurely y<hi rend="sup">e</hi> were but reaſon. Not withſtanding (thankes be to God) I am able to bring in auctorite to Iudg betwene vs both, whoſe iudgment I truſt his maſterſhip will admit. This auctor is <hi>S. Auſten</hi> whiche ſayth. <hi>Diſcipuli enim eius qui eum ſequebantur</hi> 
                           <note place="margin">Augustinus in ſermone ad infantes</note> 
                           <hi>expauerunt &amp; exhorruerunt ſermonem non intelligentes.</hi> That is to ſay, his his diſciples which followed hym we<g ref="char:EOLhyphen"/>re aſtonied, and abhored his wordes and vnderſtode them not. And be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe your maſterſhip ſhal not thinke that he ouerſhot him felfe, and ſpake he wiſt not what, we ſhall allege hym ſaying the ſame wordes in an other place. <hi>Cum diceret. Niſi quis manduca<g ref="char:EOLunhyphen"/>uerit carnem. &amp;c. illi (non intelligentes)</hi> 
                           <note place="margin">Augu. 54.</note> 
                           <hi>dixerunt ad inuicem, Durus eſt hic ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>mo, quis poteſt eum audire?</hi> That is, when Chriſt ſayd, except a man eate my fleſh and drinke my bloud, he ſhal <note place="margin">The Iewes vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode Chriſt car<g ref="char:EOLhyphen"/>nally and not ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally as he meant.</note> haue no lyfe in him, they (becauſe they vnderſtode him not) ſayd to ech other, this is an hard ſaying, who can heare him? Thus I truſt you will geue place (although not to me) yet at the leaſt vnto <hi>S. Auſten,</hi> and re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue the truth which is ſo plainely proued. And where his maſterſhip allegeth this text for the ſacrament, that except they did eate his fleſh and drinke his bloude the could not be ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, <note place="margin">M. More fallen into the errour of pope In nocent.</note> it ſemeth that he is fallen into the error of Pope innocent, which likewiſe vnderſtanding this text vp<g ref="char:EOLhyphen"/>on the ſacrament (as <hi>M. More</hi> doth) cauſed yong children and infantes to receiue the ſacrament, as though they had all bene damned which died and had not receiued it. And of this carnall minde were many mo Buſ<g ref="char:EOLhyphen"/>hoppes a great while (as are now the bohemes) whom he after diſpray<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth, and yet expoundeth the text as they doo, but afterward they loked more ſpiritually vpon the matter and confeſſed their ignorance (as I truſt <hi>M. More</hi> will) but now will I ſhew you <hi>S. Auſtens</hi> minde vppon this text which ſhall helpe for the expoſition of all this matter. <hi>S. Auſten</hi> in the third boke <hi>De Doctrina Chriſtiana</hi> the 16. <note place="margin">Aug. Lib. 3. de doctrina Chriſtiana.</note> chapiter teaching how we ſhall know the tropes, figures, allegories &amp; phra<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, of the ſcripture ſayth. <hi>Si autem flagitium aut facinus iubere videntur, figuratiua locutio eſt. Niſi ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ducaueri<g ref="char:EOLhyphen"/>tis (inquit) carne<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> filij hominis et biberi<g ref="char:EOLhyphen"/>tis eius ſanguinem, not habebitis uitam in vobis. Facinus vel flagitium videtur iubere: Figura eſt ergo precipie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s paſſionis dominicae eſſe commicandum, et ſuauiter atque vtiliter in memoria recondendum quod pro nobis caro eius crucifixa &amp; vul nerata ſit.</hi> That is to ſay, when ſoeuer the ſcripture or Chriſt, ſemeth to com<g ref="char:EOLunhyphen"/>maund any foule or wicked thing, then muſt that text be taken figura<g ref="char:EOLhyphen"/>tiuely (that as it is a phraſe, allegorie and manner of ſpeaking, and muſt be vnderſtand ſpiritually and not after the letter) Except (ſayth Chriſt) ye eate the fleſh of the ſonne of man and drinke his bloud ye ſhall haue no life in you. He ſemeth (ſayth <hi>S. Auſten)</hi> to <note place="margin">Here S. Auguſtine ſheweth plainly that Chriſtes woordes were a figu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ratiue ſpech</note> commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de a foule &amp; a wicked thing. It is therfore a figure, commaunding vs to be partakers of his paſſion, and ſweetlye and profitablye to print in our mynde that his fleſhe was cruci<g ref="char:EOLhyphen"/>fied and wounded for vs. This truth (thankes be to God) doth <hi>S. Auſten</hi> declare vnto vs, which thing beſide
<pb n="124" facs="tcp:18327:319"/>
the opening of this text againſt <hi>M. Mores</hi> mynde, doth plainely ſhew what he thought in the wordes of chriſtes ſupper. For ſith he called it a foule &amp; a wicked thing, to eate his fleſhe, then may you ſoone perceiue, that he thought it was as foule &amp; as wicked a thing to eate his body, ſeing his body is fleſh and then conſequent<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly it ſhall follow, y<hi rend="sup">•</hi> eyther this worde eate (where Chriſt ſayd take this and eate it) muſt be taken ſpiritually, or els that this ſaying of Chriſt, this is my bodie, muſt be figuratiuely ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but this worde eate is taken after the letter (for they did in déede eate the bred) therfore it muſt néedes fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe, that this ſentence (this is my body) muſt bee figuratiuely ſpoken Or els is <hi>S. Auſten</hi> not to be appro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued in this place, which thing our Byſhops I thinke, will not ſay nay.</p>
                        <p>Beſides that <hi>S. Auſten</hi> ſayth: <hi>Quando loquebatur dominus noster Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus</hi> 
                           <note place="margin">Augustinus in ſermone ad infantes</note> 
                           <hi>Christus de corpore ſuo, niſi (inquit) quis manducauerit carnem meam &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>i<g ref="char:EOLhyphen"/>berit ſanguinem meum, non habebit in ſe<g ref="char:EOLunhyphen"/>vitam. Caro enim mea vere est cibus, &amp; ſanguis meus vere est potus, intellectus ſpiritualis credentem ſaluum facit, quia litera occidit ſpiritus est qui viuificat.</hi> That is to ſay: When our Lord Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſt ſpake of hys body, except (quod he) a man eate my fleſhe and drinke my bloud, he ſhall haue no life in hym ſelf, for my fleſh is very meat, and my bloud is very drinke. The ſpirituall vnderſtandyng ſaueth hym that beleueth, for the letter killeth, but the ſpirite quickneth. Here may you playnly perceaue, that thys texte muſt onely be taken ſpiritually. For he ſayth, that to take it after the let<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, it kylleth and profiteth nothyng at all, and therfore I wonder that we haue bene led ſo long in thys groſſe errour.</p>
                        <p>Thys ſaying doth y<hi rend="sup">•</hi> famous clarke <hi>Origine</hi> confirme, ſaying. <hi>Agnoſce quod figurae ſunt quae in voluminibus Do<g ref="char:EOLhyphen"/>mini</hi> 
                           <note place="margin">Origi. in le<g ref="char:EOLhyphen"/>us ho. 7.</note> 
                           <hi>ſcriptae ſunt: &amp; ideo tanquam ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuales &amp; non tanquam carnales, exami<g ref="char:EOLhyphen"/>nate &amp; intelligite quae dicuntur. Si enim ſecu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dum literam ſequaris hoc ipſum quod dictum est, Niſi manducaueritis car<g ref="char:EOLhyphen"/>nem. &amp;c. occidit haec litera.</hi> That is to ſay. Marke y<hi rend="sup">e</hi> they are figures which are written in the Scripture of God, and therefore examine them as ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall men and not as carnall, and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand thoſe thinges that are ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken. For if thou followe after the let<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, <note place="margin">Chriſtes wordes are ſpirituall and not car<g ref="char:EOLunhyphen"/>nall.</note> thys thyng that is ſpoken: except ye eate the fleſhe of the ſonne of man and drinke hys bloud, you can haue no life in you, thys letter kylleth. A<g ref="char:EOLhyphen"/>las deare brethren, why ſhould any man be offended with thys doctrine, ſith it is approued ſo plainly, by ſuch auncient and holy fathers?</p>
                        <p>Againe <hi>S. Auſten</hi> ſayth: <hi>Qui man<g ref="char:EOLhyphen"/>ducat</hi> 
                           <note place="margin">Auguſti. ſermo. eirca ſacra feria Paſcha.</note> 
                           <hi>carnem meam &amp; bibit meum ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>guinem in me manet &amp; ego in illo. Hoc est ergo manducare illam eſcam &amp; illum bibere potum, in Christo manere &amp; illum manentem in ſe habere, ac per hoc quino<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> manet in Christo &amp; in quo non manet Christus proculdubio non manducat eius carnem nec bibit ſanguinem, etiam ſi tan<g ref="char:EOLhyphen"/>taerei ſacramentum ad iudicium ſibi ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ducet &amp; bibit.</hi> That is to ſay. He that eateth my fleſh &amp; drynketh my bloud, abydeth in me, and I in hym. Thys <note place="margin">The eating &amp; drinkyng of Chriſt, what it is.</note> is therfore the eatyng of that meate, and drinkyng of that bloud, to abyde in Chriſt, and haue hym abyding in vs. And therefore he that abydeth not in Chriſt, and in whom Chriſt aby<g ref="char:EOLhyphen"/>deth not, without doubt he eateth not hys fleſh, nor drinketh not hys bloud, although he eate and drinke the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of ſo great a thyng vnto hys damnation. And euen y<hi rend="sup">•</hi> ſame wordes hath <hi>Bede</hi> vppon the Corinthians. 1. Cor. 10. Thys one place, is ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient <note place="margin">Idem Beda ſuper. 1. <hi>Cor.</hi> 10.</note> for to proue my purpoſe though he ſayd not one word more. For here he doth playnly determine, that he which abydeth not in Chriſt, that is to ſay, he y<hi rend="sup">e</hi> is wicked or vnfaythfull, doth not eate hys fleſh nor drinke hys <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked eate not the fleſhe of Chriſt.</note> bloud, although he eate and drinke the Sacrament of ſo great a thyng. And ſo muſt it néedes follow, that the Sacrament is not the very naturall body of Chriſt. For then the vnfayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full ſhould eate hys fleſh, ſeing he ea<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the ſacrament of hys body. But that doth <hi>S. Auſten</hi> denye: wherfore it muſt néedes followe, that it is but
<pb n="125" facs="tcp:18327:319"/>
onely a token of a remembrance, and a ſigne of hys body breakyng, and a repreſentation of hys paſſion, that we might kéepe hys facte in memory, and <note place="margin">Roma. 5.</note> geue him thankes for his tender loue and kindenes, which when we were hys enemyes tooke vpon hym to ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer moſt vyle death, to reconcile vs vnto hys father, and make vs hys frendes. Thys ſaying hath <hi>S. Auſten</hi> in an other place alſo, where he wri<g ref="char:EOLhyphen"/>teth on thys maner: <hi>Qui non in me manet, &amp; in quo ego non maneo, non ſe</hi> 
                           <note place="margin">August. de ciuitat. dei. li. 21. ca. 25.</note> 
                           <hi>dicat aut existimet manducare corpus meum, aut bibere ſanguine<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> meum. Non it aque manent in Christo, qui non ſunt e<g ref="char:EOLhyphen"/>ius membra: non ſunt autem membra Christi, qui ſe faciunt me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bra meretricis.</hi> That is to ſay: He that abydeth not in me, and in whom I abyde not, let hym not ſay or thynke that he eateth my body or drinketh my bloud: They abyde not in Chriſt which are not his members. And they are not hys me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>bers which make them ſelues the me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>bers of an harlot. And theſe are alſo the very wordes of <hi>Bede.</hi> Here it is playne proued agayne by the autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie of <hi>S. Auſten</hi> and <hi>Bede,</hi> that the <note place="margin">Beda ſuper 1. Cor. 6.</note> wicked and vnfaythfull (which are not the members of Chriſt) doe not eate hys body nor drinke hys bloud, <note place="margin">The ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is a figure, to<g ref="char:EOLhyphen"/>ken, and a memoriall of the brea<g ref="char:EOLhyphen"/>king of Chriſtes body &amp; ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>ding of hys bloud.</note> and yet they do eate the ſacrament as well as the other. Wherefore you muſt néedes graunt, that the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is not y<hi rend="sup">e</hi> naturall body of Chriſt but a figure, toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or memoriall ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of. Now good Chriſten people count not thys new learning which is fir<g ref="char:EOLhyphen"/>med by ſuch olde Doctors and fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full fathers.</p>
                        <p>Now were this inough for a Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten man that loued no contention. But becauſe there are ſo many ſophi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters in y<hi rend="sup">•</hi> world which care not what they ſay, ſo they holde not theyr peace. I muſt néedes ſet ſome bulwarke by thys holy Doctor to helpe to defend hym, for els they will ſhortly ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>runne hym (as they do me) and make hym an hereticke too. Therefore I will alleage hys maſter <hi>S. Ambroſe.</hi> Saint <hi>Ambroſe</hi> ſayth: <hi>Non iste pa<g ref="char:EOLhyphen"/>nis</hi> 
                           <note place="margin">Ambroſ. de ſacra. Lib. 5 cap. 4.</note> 
                           <hi>est qui vadit in corpus, ſed ille panis vitae aeternae qui animae nostrae ſubstanti<g ref="char:EOLhyphen"/>am fulſcit.</hi> That is: It is not thys bread that goeth into the bodye, but that bread of euerlaſting life whiche vpboldeth the ſubſtance of our ſoule. Furthermore the great clerke <hi>Proſ<g ref="char:EOLhyphen"/>per</hi> confirmeth the ſame ſaying. <hi>Qui diſcordat a Christo nec carnem Christi</hi> 
                           <note place="margin">Proſp. in li<g ref="char:EOLhyphen"/>bro ſenten<g ref="char:EOLhyphen"/>tiaru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. ſent. 339.</note> 
                           <hi>manducat, nec ſanguinem bibit, etiamſi tamtae rei ſacramentum ad iudicium ſuae praeſumptionis quotidie indifferenter ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cipiat.</hi> That is: He that diſcordeth from Chriſt, doth neyther eate hys fleſhe nor drinke hys bloud, although he receaue indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly euery day the ſacrament of ſo great a thing vnto the condemnation of hys preſumption. And theſe are alſo the very wordes of <hi>Bede</hi> vpon the xj. Chapter of the <note place="margin">Idem Beda ſuper. 1. Cor. 11.</note> firſt Epiſtle to the Corinthians.</p>
                        <p>Now you may ſée, that it is not <hi>S. Auſtens</hi> minde onely, but alſo the ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of many moe. And therefore I truſt you will be good vnto hym. And if ye condemne not theſe holy fathers, then am I wrongfully puniſhed. But if you condemne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then muſt poore <hi>Frith</hi> be content to beare the burthen with them.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The mynde and expoſition of the old Doctours vppon the wordes of Chriſtes maundey.</head>
                        <p>
                           <note place="margin">More.</note>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">A</seg>Nd where M. More ſayth, that if Chriſte had not ment after the plaine literal ſece, that both the hearers at that tyme, and the expoſitours ſince, and all Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> people beſide this xv. c. yeare would not haue ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken onely the litterall ſence beyng ſo ſtraunge and maruelous that it might ſeme impoſsible, &amp; decline from the letter for allegories in all ſuch other thynges beyng (as hee ſayth) and as in deede they be, ſo many farre in nomber mo.</hi>
                        </p>
                        <p>As touchyng y<hi rend="sup">e</hi> hearers they were <note place="margin">Frith.</note> deceiued and vnderſtode him not (I meane as many as tooke his wordes fleſhly as you do.) And they had their aunſwere of Chriſt (when they mur<g ref="char:EOLhyphen"/>mured) that his wordes were ſpirite and lyfe: that is (as <hi>S. Auſten</hi> ſayth)
<pb n="126" facs="tcp:18327:320"/>
ſpiritually to bee vnderſtand and not fleſhly, as is before declared. And as for the expoſitours. I thinke he hath not one of the old fathers for him, but certaine new felowes: as Dominie. S. Thomas, Decam, and ſuch other <note place="margin">More hath no olde au<g ref="char:EOLhyphen"/>thor to maintaine hys quare<g ref="char:EOLhyphen"/>ling Papi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtry.</note> whiche haue made the Pope a God. And as I haue ſhewed. <hi>S. Auſten</hi> ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth full for vs, and ſo do all the old fathers, as <hi>Occola<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>padius</hi> hath well declared in his booke, <hi>Quid veteres ſenſerint de Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>to euchariſtiae.</hi> And ſome of their ſayinges I ſhall alledge anone. And where you ſay that all Chriſten people haue ſo beleued this 1500. yeares, that is very falſe. For there is no doubt, but that the people thought as holy <hi>S. Auſten</hi> and other faithful fathers taught them. Which as I ſaid, make with vs. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dyng in déede, ſith our Prelates haue bene made Lordes and haue ſet vp their lawes and decrées contrary to the prerogatiue of all Princes, &amp; lyke moſt ſutle traytours, haue made all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue that they may make lawes and bynde mens conſciences, to obey them: and that their lawes are Gods lawes blindyng y<hi rend="sup">e</hi> peoples eyes with <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes haue corrupted the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures and aduaunced them ſelues aboue Kin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges and ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers.</note> two or thrée textes wrongfully wre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſted, to aduaunce their pride, where they ought to obey Kyngs and Prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, and be ſubiect to their lawes, as Chriſt and his Apoſtles were eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to y<hi rend="sup">e</hi> death. Sith that tyme I ſay they haue made men beleue what they liſt and made articles of the faith at their pleaſure. One article muſt be y<hi rend="sup">e</hi> they be the Church, and can not erre: And this is the grounde of all their doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. But the truth of this article is nowe ſufficiently knowen. For if Quéene <hi>Katherine</hi> be kyng <hi>Henries</hi> wife, then they do erre, and if ſhe be not, then they haue erred, to ſpeake no more cruelly: It is now become an article of our fayth y<hi rend="sup">e</hi> the Pope of <note place="margin">Articles of our fayth made by the Pope.</note> Rome muſt be y<hi rend="sup">•</hi> head of y<hi rend="sup">e</hi> Church &amp; the <g ref="char:V">Ʋ</g>icare of Chriſt: &amp; that by Gods law. It is an article of our fayth that what ſoeuer hee byndeth in earth, is bounde in heauen, in ſo much that if he curſe wrongfully, yet ye muſt be feared, and infinite ſuch other which are not in our Crede, but bleſſed bee God that hath geuen ſome light into our Princes hart. For he hath lately put foorth a booke called <hi>the glaſſe of truth,</hi> whiche proueth many of theſe articles very fooliſhe phantaſies and that euen by their owne Doctours, &amp; ſo I truſt you ſhalbe proued in this poynt of the Sacrament for though it <note place="margin">To beleue the articles contayned in our crede is ſufficient for our ſal<g ref="char:EOLhyphen"/>uation.</note> be an article of our fayth it is no arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cle of our Crede in y<hi rend="sup">e</hi> xij. articles wher of are ſufficient for our ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And therefore we may thinke that you lye without all ieoperdye of damnation.</p>
                        <p>Neuertheleſſe ſeing his maſterſhip ſaith that all make for him, and I ſay cleane contrarie, that all the olde fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers make againſt him, or at the leſt wiſe not with him, It were neceſſary that one of vs ſhould proue his pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe. But indeede in this poynt he would loke to haue the vauntage of me. For he thinketh that men will ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ner <note place="margin">Frith alle<g ref="char:EOLhyphen"/>geth autho<g ref="char:EOLhyphen"/>rities to proue hys doctrine true.</note> beleue hym which is a great man then me which am but a poore man, and that therfore I had more néede to proue my part true, then he to proue his. Well I am content and therfore geue eare (deare reader) and Iudge betwéene vs.</p>
                        <p>Firſt I wil begin with <hi>Tertulian,</hi> 
                           <note place="margin">Tertul. lib. 2. contra Marcione<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> becauſe he is of moſt antiquitie. <hi>Ter<g ref="char:EOLhyphen"/>tulian</hi> ſpeakyng of Chriſt, ſayth: <hi>Nec panem reprobauit quo ipſum corpus ſuum repreſentat.</hi> That is to ſay. Chriſt him ſelfe did not reproue or diſcommend bread whereby he doth repreſent hys very body. For the vnderſtandyng of thys place, you muſt knowe that there was an hereticke called <hi>Marci<g ref="char:EOLhyphen"/>on,</hi> which dyd reproue creatures, and ſaid that all maner of creatures were euill. Thys thyng doth <hi>Tertulian</hi> im<g ref="char:EOLhyphen"/>proue by the Sacrament and ſayth: Chriſt dyd not reproue or diſco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mend bread whereby he doth repreſent hys body: as though he ſhoulde ſaye, if Chriſt had counted the bread euill, then woulde he not haue left it for a Sacrament to repreſent hys body, meaning that it is a ſacrament, ſigne, token and memoriall of hys body, and not the body it ſelfe. And that thys is hys minde, doth playnly appeare in hys fourth booke, where hée ſayth: <note place="margin">Tertul. lib. 4. contra Marcione<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> 
                           <hi>Christus acceptum panem &amp; distributu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <pb n="127" facs="tcp:18327:320"/>
diſcipulis, corpus ſuum illud fecit: hoc eſt corpus meum dicendo, id eſt, figura corpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ris mei figura autem non fuiſſet, niſi ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ritatis eſſet corpus. Caeterum vacuares quod eſt phantaſma, figuram capere non poſſet.</hi> That is to ſay: Chriſt taking bread and diſtributing vnto hys diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ciples made it hys body, ſaying: thys is my body, that is to ſay, a figure of <note place="margin">This is my body, that is to ſay, a figure of my body.</note> my bodye, but thys bread coulde not haue bene a figure of it, except Chriſt had had a true bodye. For a vaine thyng or a phantaſie can take no fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gure. For the vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding of thys place, you muſt marke that thys here<g ref="char:EOLhyphen"/>ticke <hi>Marcion,</hi> agaynſt whom thys author writeth, dyd hold opinion that Chriſt had no naturall body, but on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly a phantaſticall body, and thys opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion doth thys Doctor improue by the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of y<hi rend="sup">e</hi> altar, ſaying: the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is a figure of hys body: <hi>ergo,</hi> Chriſt had a true body, and not a pha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>taſticall bodie: For a vaine thing or phantaſie ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> take no figure, Lo, here doth this olde father which was long before <hi>S. Auſten:</hi> or <hi>S. Hierome,</hi> expound theſe wordes of Chriſt This is my body: that is to ſay, a figure of my body therfore you are to blame to call it new learning. Now becauſe they ſhall not of temerarious pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſumption reiecte this olde father, I ſhall eſtabliſhe his wordes by <hi>S. Auſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           </hi> which commendeth Chriſtes merue. lous pacience for ſuffering ſo long y<hi rend="sup">e</hi> traitor Iudas, as though he had bene a good man, and yet was not igno<g ref="char:EOLhyphen"/>rant of his wicked thoughtes. <hi>Adhi<g ref="char:EOLhyphen"/>buit (inquit) ad conuiuium in quo cor<g ref="char:EOLhyphen"/>poris</hi> 
                           <note place="margin">August. in prafa. Pſal. 3.</note> 
                           <hi>&amp; ſanguinis ſui figuram diſcipulis commendauit ac tradidit.</hi> That is to ſay he admitted hym (ſayth <hi>S. Auſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>)</hi> vnto the maundye wherein he did be take and deliuer vnto the diſciples y<hi rend="sup">e</hi> figure of his body and bloud, Here doth this holy father <hi>S. Auſten</hi> call it a figure of his body. And I am ſure <note place="margin">Chriſt deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered to his deſciples the figure of hys bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy.</note> there is no man ſo childiſhe, but that he knoweth that the figure of a thing is not the thing it ſelfe. As by example the figure of Chriſt is not Chriſt hym ſelfe, the figure of S. Peter is not S. Peter him ſelfe. And yet we do ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>monly call thoſe figures by the name of the thing that they do repreſent. As I may ſay when I ſée y<hi rend="sup">e</hi> figure of S. Peter, this is S. Peter to whom Chriſt deliuered y<hi rend="sup">e</hi> keyes of the kingdome of heauen. And yet he were a foole that would thinke that figure to be S. Peter him ſelfe: for it is only a repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of him. Beſides that <hi>S. Auſten</hi> ſayth, <hi>Non hoc corpus quod videtis eſtis manducaturi, nec bibi<g ref="char:EOLhyphen"/>turi</hi> 
                           <note place="margin">August. ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>per Pſal. 98.</note> 
                           <hi>illum ſanguinem quem effuſuri ſunt qui me crucifigent. Sacramentu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aliquod vobis commendaui, ſpiritualiter intel<g ref="char:EOLhyphen"/>lectum viuificat vos.</hi> That is to ſay, you ſhall not eate this body that you ſee, nor drinke that bloud which they that crucifie me ſhall ſhed out. I haue geuen a certayne ſacrament vnto you if it be ſpiritually vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it quick<g ref="char:EOLhyphen"/>eneth you: What thinges can bee more playnly ſpoken?</p>
                        <p>Furthermore <hi>S. Auſten</hi> ſayth. <hi>Se<g ref="char:EOLhyphen"/>pe</hi> 
                           <note place="margin">S. Auſten ad Bonifaciu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, Epist. 23.</note> 
                           <hi>it a loquimu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> vt paſcha appropinqua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te craſtinam vel perendinam Domini paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſionem dicamus: cum ille ante tam mul<g ref="char:EOLhyphen"/>tos annos paſſus ſit, nec omnino niſi ſemel illa paſsio facta ſit. Nempe ipſo die domi<g ref="char:EOLhyphen"/>nico dicimus bodie Dominus reſurrexit, cum ex quo ſurrexit tot anni tranſierunt. Quare nemo tam ineptus eſt, vt nos it a loquentes arguat eſſe mentitos, quia iſtos dies ſecundum illorum quibus haec geſt a ſunt ſimilitudinem nuncupamus: vt di<g ref="char:EOLhyphen"/>catur ipſe dies qui non ſit ipſe, ſed reuolu<g ref="char:EOLhyphen"/>tione temporum ſimilis eius: &amp; dicatur illo die fieri propter Sacramenti celebra<g ref="char:EOLhyphen"/>tionem, quod no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> illo die, ſed iam olim fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ctu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> est. Nonne ſemel immolatus eſt Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtus in ſcipſo? &amp; tamen in Sacramento no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſolum per annuas paſcha ſolennitates, ſed omni die pro populis immolatur: nec vti<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> mentitur qui interrogatus, reſponderit eu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> immolari. Si enim Sacramenta qua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dam ſimilitudine<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> earu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> quaru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſunt Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>menta non haberent, omnino Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ta non eſſent. Ex hac autem ſimilitudine ple<g ref="char:EOLhyphen"/>ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> etiam ipſaru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nomina accipiunt. Sicut ergo ſecundu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> quendam modu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Sacra mentu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> corporis Chriſti corpus Chriſti eſt, &amp; Sacramentum ſanguinis Chriſti ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>guis Chriſti eſt. It a Sacramentum fidei ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>des est. Nihileſt autem aliud credere, q fidem habere, ac per hoc eum respo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>detur paruulus credere, qui fidei no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dum habet effectum reſpondetur fidem habere prop<g ref="char:EOLhyphen"/>ter</hi>
                           <pb n="128" facs="tcp:18327:321"/>
                           <hi>fidei Sacramentum, et conuertere ſe ad Deum propter conuerſionis Sacramen<g ref="char:EOLunhyphen"/>tum. Quia &amp; ipſa reſponſio pertinet ad celebrationem Sacramenti. Sicut de ipſo Baptiſmo apoſtolus conſepulti (inquit) ſu mus Christo per Baptiſmum in mortem. Non ait ſepulturam ſignificamus, ſed prorſus ait, conſepulti ſumus. Sacramentu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ergo tantae rei non niſi eiuſdem rei voca<g ref="char:EOLhyphen"/>bulo nuncupauit.</hi> That is to ſay: We often vſe to ſay, when Caſter draw<g ref="char:EOLhyphen"/>eth nye, that to morow or the next day is the Lordes paſſion, and yet it is many yeares ſith he ſuffered, and that paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was neuer done but once. And vppon that Sonday we ſay, this day the Lorde dyd riſe agayne, and yet it is many yeares ſince hee roſe. Now is there no man ſo fooliſh to re<g ref="char:EOLhyphen"/>proue vs as lyers for ſo ſaying, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe we name theſe dayes after the ſimilitude of thoſe in whiche theſe thynges were done ſo that it is called the ſame day, whiche is not the very ſame, but by the reuolution of tyme, like it. And it is named to be done the ſame day through the celebration of the Sacrament (through kéepyng the memoriall of the thyng once done) whiche is not done that day, but was <note place="margin">The ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is the memoriall of Chriſtes death.</note> done lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g agone. Was not Chriſt once crucified in his owne perſon? and yet in a myſterye (whiche is the remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of his very paſſion) he is cru<g ref="char:EOLunhyphen"/>cified for the people not onely euery feaſt of Eaſter, but euery day: nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther doth he lye which (when he is aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ked) aunſwereth that he is crucified: for if the Sacramentes, had not cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne ſimilitudes of thoſe thynges whereof they are Sacramentes, then ſhould they be no Sacraments at all. And for this ſimilitude for the moſt part they take the names of the very thynges, and therefore as after a certaine maner the Sacrament of <note place="margin">The ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of Chriſtes body and bloud, after a maner, is Chriſtes body and bloud.</note> Chriſtes body is Chriſtes body, and the Sacrament of Chriſtes bloud is Chriſtes bloud, ſo the Sacrament of fayth is faith. For it is no other thing to beleue then to haue fayth, and ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore when a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aunſwereth that the infant beleueth which hath not the ef<g ref="char:EOLhyphen"/>fect of fayth, he au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwereth that it hath fayth for the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of fayth: And that it turneth it ſelfe to God, for the Sacrament of conuertion. For the aunſwere it ſelfe perteineth vnto the miniſtryng of the Sacrament. As the Apoſtle writeth of Baptiſme: we are buried (ſayth he) with Chriſt through Baptiſme vnto death. He ſayth not we ſignifie burying, but vtterly ſayth we are buryed. He called therfore the Sacrament of ſo great a thyng euen with the name of y<hi rend="sup">t</hi> very thing it ſelfe. &amp;c. If a man would auoyde co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tention and looke ſoberly on thoſe woordes of <hi>S. Auſten,</hi> hee ſhall ſoone perceiue the myſtery of this matter. For euen as the next good Friday ſhalbe called the <note place="margin">Good Fri<g ref="char:EOLhyphen"/>day next is called the day that Chriſt ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fered hys paſſion, and yet it is not ſo, for that good Fri<g ref="char:EOLhyphen"/>day is paſt lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>hens.</note> day of Chriſtes paſſion: &amp; yet he ſhall not ſuffer death agayne vpon that day for hee dyed but once and is now im<g ref="char:EOLhyphen"/>mortall: euen ſo is the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led Chriſtes body. And as that day is not the very day that he dyed on, but onely a remembrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce thereof: ſo the Sacrament is not his very naturall body, but onely a remembraunce of his body breakyng, &amp; bloud ſheddyng. And likewiſe, as the next Eaſter day ſhalbe called the day of his reſurrec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, not that it is the very ſame day that Chriſt dyd riſe in, but a remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of the ſame: euen ſo the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is called his body: not that it is his body in déede, but onely a reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the ſame. And furthermore, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as the Prieſt doth offer hym, that is to ſay crucifie hym at Maſſe, eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo is the Sacrament his body. But the Maſſe doth but onely repreſent hys <note place="margin">Frith wri<g ref="char:EOLhyphen"/>teth of the Maſſe ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cording to the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that was at that time.</note> paſſion. And ſo doth the Sacrament repreſent his body. And yet though the Maſſe doth but repreſent his cru<g ref="char:EOLhyphen"/>cifying, we may truly ſay he is cruci<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, euen ſo though the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t do but ſignifie or repreſent his body, yet may we truly ſay that it is his body. Why ſo? verely (ſayth he) for the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes haue a certaine ſimilitude of thoſe thinges wherof they are Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>craments. And for this ſimilitude for the moſt part, they take the names of the very thynges. Bleſſed be God whiche hath ſo clearely diſcuſſed this matter by this faythfull father. Not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtandyng hée doth yet expreſſe it more playnly ſaying: after a certaine
<pb n="129" facs="tcp:18327:321"/>
maner, the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Chriſtes bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy is Chriſtes body. Behold deare <note place="margin">After a cer<g ref="char:EOLunhyphen"/>taine ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner the Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crament of Chriſtes bodye is Chriſtes body.</note> brethren he ſayth after a certaine ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner the Sacrament is Chriſtes body. And by that you may ſoone know that he neuer ment that it ſhould be his ve<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry naturall body in déede, but onely a token and memoriall to kéepe in me<g ref="char:EOLhyphen"/>morie the death of his body, and ſo to noriſhe our fayth. Beſides that his ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude which he after alledgeth of Baptiſme, doth wholy expound this matter, for (ſayth hée) y<hi rend="sup">e</hi> Apoſtle ſayth not we ſignifie burying: but he ſayth, we are buryed (and yet in déede the Baptiſme doth but ſignifie it.) And thereupon <hi>S. Auſten</hi> addeth, that hée called the Sacrament of ſo great a thyng euen with the name of the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry thyng it ſelfe. And lykewiſe it is in our Sacrament. Finally to be ſhort I will paſſe ouer many places which I haue gathered out of his holy father, and will touch but this one more. <hi>S. Auſten</hi> ſayth. <hi>Non enim Dominus du<g ref="char:EOLhyphen"/>bitauit dicere, Hoc eſt corpus meum, cum</hi> 
                           <note place="margin">Auguſt. con<g ref="char:EOLunhyphen"/>tra Adama<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tum. cap. 12</note> 
                           <hi>daret ſignum corporis ſui. Et in eodem ca<g ref="char:EOLhyphen"/>pite exponit. Sic eſt enim ſanguis anima, quomodo petra erat Christus, nec tamen petra (ait) ſignificabat Chriſtum, ſed ait petra erat Chriſtus.</hi> That is to ſay. The Lord doubted not to ſay, this is my body, when he gaue a ſigne of his <note place="margin">Chriſte gaue to his Diſciples the ſigne of his body.</note> body. And after in the ſame chapiter he expoundeth it. For truly ſo the bloud is ſoule, as Chriſt was y<hi rend="sup">e</hi> ſtone. And yet the Apoſtle ſayth not, the ſtone dyd ſignifie Chriſt, but he ſayth the ſtone was Chriſt.</p>
                        <p>Here. S. Auſten ſayth playnely that Chriſt called the ſigne of his body, his body, and in this chapter doth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pare theſe thrée textes of ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, this is my body, the bloud is the ſoule, and Chriſt was the ſtone: and declareth them to be one phraſe and to be expounded after one faſſhion. Now is there no man ſo mad, as to ſay, that Chriſt was a naturall ſtone (except he be a naturall foole) whoſe iudgment we nede not greatly to re<g ref="char:EOLhyphen"/>gard therfore we may well conclude that the ſacrament is not his natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall body, but is cauled his body, for a ſimilitude that it hath wherein it ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth &amp; repreſenteth his body. And that the ſacrament of ſo great a thing is called euen with the name of the very thing it ſelfe, as <hi>S. Auſten</hi> ſayd immediately before.</p>
                        <p>This were proufe inough to con<g ref="char:EOLhyphen"/>clude that all y<hi rend="sup">e</hi> olde fathers did holde the ſame opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for who would once ſurmiſe (ſeing we haue <hi>S. Auſten</hi> ſo playne for vs which is the chiefeſt among them all) who would once ſur miſe I ſay, that he diſſented in this great mattter from the other faythful fathers, or they from him? neuerthe<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe I dare not let him ſtand poſt a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone, leſt ye diſpiſe him. And therfore I will ſhew you y<hi rend="sup">e</hi> minde of certaine other alſo: and firſt of his maiſter <hi>S. Ambroſe.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>S. Ambroſe</hi> wrighting vpon the Epiſtle of Paule to the Corinthians <note place="margin">Ambroſi: ſuper illud mortem do<g ref="char:EOLhyphen"/>mini annu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ia.</note> in the xi. chapter ſayth. <hi>Quia enim morte Domini liberati ſumus huius rei memoris in edendo &amp; potando, carnem &amp; ſanguinem que pro nobis oblata ſunt ſignificamus.</hi> That is to ſay, becauſe we be deliuered by the death of the Lord being mindfull of this thinge, meaning of the ſacrament, we ſigny<g ref="char:EOLhyphen"/>fie <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>he fleſhe and bloud which were offered for vs. Here doth <hi>S. Ambroſe</hi> ſay inough if me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were not ſophiſters, but would be content with reaſon. For he ſayth that in eating and drink<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing the ſacrament of Chriſtes body, we ſignifie or repreſent the fleſh and bloud of our Sauiour <hi>Ieſus.</hi> Not withſtanding becauſe you are ſo ſlip<g ref="char:EOLhyphen"/>pery, we ſhall bynde you a lytle bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter by this mans wordes.</p>
                        <p>
                           <hi>S. Ambroſe</hi> ſayth. <hi>Sed forte dices ſpeciem ſanguinis non video. Sed habet</hi> 
                           <note place="margin">Ambroſi. de ſacra. Lib. 4 Cap. 4.</note> 
                           <hi>ſimilitudinis Sicut enim mortis ſimilitu<g ref="char:EOLhyphen"/>dinem ſumpſiſti, ita etiam ſimilitudinem precioſi ſanguinis bibis.</hi> That is to ſay But peraduenture thou wilt ſay. I ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ne appearaunce of bloud, but it hath a ſimilitude. For euen as thou haſt taken the ſimilitude of death, euen ſo thou drinkeſt the ſimilitude of the pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>cious bloud. Here may you ſee by y<hi rend="sup">e</hi> conferring of theſe two ſacramentes, What. <hi>S. Ambroſe</hi> iudged of it For he ſayth euen as thou haſt taken a ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude of his death in the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t
<pb n="130" facs="tcp:18327:322"/>
of baptiſme, ſo dooſt thou drink a ſimi<g ref="char:EOLunhyphen"/>litude of his precious bloud in the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of the altar. And yet as <hi>S. Auſten</hi> ſayd before, the Apoſtle ſayth not we ſignifie burning, but ſayth, we are buried. And likewiſe here Chriſt ſayd not this ſignifieth my bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, but this is my body, calling the ſa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crament, ſigne, token and memoriall of ſo great a thing, euen with y<hi rend="sup">e</hi> name of the very thing it ſelfe, thus doth <hi>S. Ambroſe</hi> choke our ſophiſters. Ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe I will alleage one place more out of <hi>S. Ambroſe,</hi> where he <note place="margin">Ambroſi. Li<g ref="char:EOLunhyphen"/>bro. 4. de Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>cramen. Cap. 5.</note> ſaith. <hi>Dicit ſacerdos, fac nobis inquit hanc oblatione<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſcripta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> rationabile<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, quod eſt figura corporis Domini noſtri Ieſu Chriſti.</hi> That is, y<hi rend="sup">e</hi> Prieſt ſayth make vs this oblation acceptable. &amp;c. For it is a figure of the body of our Lord <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is a figure of Chriſtes body.</note> 
                           <hi>Ieſu Chriſt.</hi> Here he cauleth it plain<g ref="char:EOLhyphen"/>ly a figure of Chriſtes body, which thing you can not auoyde. Therfore geue prayſe vnto God &amp; let his truth ſprede which is ſo plainely teſtified, by theſe holy fathers. Now let vs ſee what <hi>S. Hierome</hi> ſayth.</p>
                        <p>
                           <hi>S. Hierome</hi> writyng vpon Eccleſi<g ref="char:EOLhyphen"/>aſte, ſayth on thys maner: <hi>Caro Do<g ref="char:EOLhyphen"/>mini</hi> 
                           <note place="margin">Hieroni. ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>per eccle. Cap. 3.</note> 
                           <hi>verus cibus est, &amp; ſanguis eius ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rus potus eſt, hoc ſolum habemus in prae<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenti ſaeculo bonu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſi veſcamur carne eius cruore<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> potemur, non ſolum in mysterio, ſed <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>tiam in ſcripturarum lectione, verus enim cibus &amp; potus, qui ex verbo dei ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>mitur ſcientia ſcripturarum est.</hi> That is to ſay. The fleſh of the Lord is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry meate, &amp; hys bloud is very drinke. This is onely the pleaſure or profite that we haue in thys worlde, that we may eate hys fleſhe and drinke hys bloud, not onely in a myſterye, but alſo in the readyng of Scriptures. For the very meate and drink, which is taken out of Gods worde, is the knowledge of Scriptures. Here may ye ſée Saint <hi>Hieromes</hi> minde in few wordes. For firſt he ſayth, that we eate hys fleſhe and drinke hys bloud in a myſterye, which is the ſacrament of hys remembraunce and memoriall <note place="margin">We eate the very fleſh of Chriſt &amp; drinke hys bloud in a myſtery.</note> of hys paſſion. And after he addeth that we eate hys fleſh and drinke hys bloud in the reading and knowledge of Scriptures, and calleth that very meate and very drinke. And yet I am ſure ye are not ſo groſſe, as to thinke that the letters which you read are turned into naturall fleſhe and bloud. And likewiſe it is not neceſſary that the bread ſhoulde be turned into hys body, no more then y<hi rend="sup">e</hi> letters in ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture are turned into hys fleſhe. And neuertheleſſe through <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ayth we may as well eate hys body in receauing of the ſacrament, as eate hys fleſhe in reading of the letters of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. Beſides that <hi>S. Hierome</hi> calleth the vnderſtanding of the Scripture very meate and very drinke: which you muſt néedes vnderſtand in a my<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtery <note place="margin">The vnder ſtandyng of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry meate &amp; very drinke</note> and ſpirituall ſenſe, for it is nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther materiall meate nor drinke that is receaued with the mouth and téeth, but it is ſpirituall meate and drinke, and is ſo called for a ſimilitude &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pertie: becauſe that as meate and drink comfort the body and outward man, ſo doth the readyng and know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of Scripture comfort the ſoule and inward man. And likewiſe it is of Chriſtes body, which is called ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry meate and very drinke, which you muſt néedes vnderſtand in a myſterye or ſpirituall ſenſe (as <hi>S. Hierome</hi> cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led it) <note place="margin">Chriſtes body is no materiall meate or drinke.</note> for hys body is no materiall meate nor drinke that is receaued with the mouth or téeth, but it is ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall meate and drinke, and ſo cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led for a ſimilitude and propertie, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe that as meate and drinke com<g ref="char:EOLhyphen"/>forteth the body, ſo doth the fayth in hys body breaking and bloudſheding, refreſhe the ſoule vnto lyfe euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng. We vſe it cuſtomably in our dayly ſpeach to ſay, when a childe ſetteth all hys mynde and delight on ſport &amp; playe: It is meate and drinke to thys childe to playe. And alſo we ſay by a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that loueth well hawking and hunting: it is meate and drinke to this man to hawke &amp; hunt. Where no man doubteth, but it is a figura<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue ſpeach. And therefore I wonder that they are ſo blinde in thys one poynt, of Chriſtes body: and can not alſo take the wordes figuratiuely, as theſe olde Doctors dyd. Agayne <hi>S. Hierome</hi> ſayth. <hi>Postq mysticum paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cha fuerat impletum &amp; agni carnes cum
<pb n="131" facs="tcp:18327:322"/>
Apostolis comederat, aſſumit panem qui comfortat cor hominis, &amp; ad verum paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chae</hi> 
                           <note place="margin">Hieronimus ſuper. <hi>Math.</hi> 26.</note> 
                           <hi>tranſgreditur ſacramentum, vt quo<g ref="char:EOLhyphen"/>modo in praefiguratione eius Melchiſe<g ref="char:EOLhyphen"/>dech ſummi Dei ſacerdos, vinum &amp; pa<g ref="char:EOLhyphen"/>nem offerens fecerat, ipſe quoquè virita<g ref="char:EOLhyphen"/>tem corporis &amp; ſanguinis repraeſentaret.</hi> That is to ſay. After the myſtical Ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Lambe fulfilled, and that Chriſt had eaten the Lambes fleſhe with the Apoſtles, he tooke bread which com<g ref="char:EOLhyphen"/>forteth the hart of man, and paſſeth to the true ſacrament of the Eaſter La<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>be: that as Melchiſedech brought forth bread and wyne figuryng hym, ſo might he likewyſe repreſent the truth of hys body and bloud. Here doth <hi>S. Hierome</hi> ſpeake after the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner that <hi>Tertullian</hi> dyd before: that Chriſt with bread and wyne dyd re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſent the truth of hys body. For ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept <note place="margin">Where there is no true body there can beno figure of the ſame.</note> he had had a true body, he coulde not leaue a figure of it, nor repreſent it vnto vs. For a vayne thyng or pha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>taſie can haue no figure, nor can not be repreſented: as by example, how ſhould a man make a figure of hys dreame or repreſent it vnto our me<g ref="char:EOLhyphen"/>morye? But Chriſt hath left vs a fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gure and repreſentation of hys bodye in bread and wyne: therefore it fol<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth that he had a true bodye. And that this was <hi>S. Hieromes</hi> mynde it doth manifeſtly appeare by y<hi rend="sup">e</hi> words of <hi>Beda,</hi> which doth more copiouſly ſet out thys ſaying of <hi>Hierome.</hi> For <note place="margin">Beda ſuper. <hi>Luke.</hi> 22.</note> he writeth on thys maner: <hi>Finitis paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chae veteris ſolennijs quae in commemo<g ref="char:EOLhyphen"/>rationem antique de Aegypto liberatio<g ref="char:EOLhyphen"/>nis agebantur, tranſit ad nouum quod in ſuae redemptionis memoriam Eccleſia fre<g ref="char:EOLhyphen"/>quentare deſiderat, vt videlicet pro carne agni vel ſanguine, ſuae carnis ſanguiniſ<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> ſacramentum in panis ac vini figura ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>stituens, ipſum ſe eſſe monstraret cui in<g ref="char:EOLhyphen"/>rauit Dominus &amp; non poenitebit eum: Tu es ſacerdos in aeternum ſecundum or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinem Melchiſedech. Frangit aute<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ipſe panem quem porrigit, vt ostendat corpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ris ſui fractionem no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſine ſua ſponte futu<g ref="char:EOLhyphen"/>ram. &amp;c. Et paulò poſt. Similiter &amp; ca<g ref="char:EOLhyphen"/>licem poſtquam coenauit dedit eis. Quia ergo panis carnem confirmat, vinum vero ſanguinem operatur in carne, hic ad cor<g ref="char:EOLhyphen"/>pus Christi myſtice, illud refertur ad ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>guinem.</hi> That is to ſay. After the ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lemnitie of the olde Eaſter Lambe was finiſhed (which was obſerued in the remembraunce of the olde deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce out of Egypt) he goeth vnto the new which the Church gladly ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerueth in the remembraunce of hys redemption, that he in the ſtead of the fleſhe and bloud of the Lambe, might inſtitute and ordayne the Sacrament of hys fleſhe and bloud in the figure of bread and wyne, and ſo declare hym ſelfe to be the ſame vnto whom the Lord ſware and will not repent, thou art a perpetuall Prieſt after the order of Melchiſedech. And he hym ſelfe brake the bread which hee gaue, to ſhewe that the breakyng of hys body ſhould not be done without hys own will. &amp;c. And a little after. And lyke<g ref="char:EOLhyphen"/>wyſe he gaue them the cuppe after he had ſupped. And becauſe bread doth <note place="margin">Bread and wi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>e is mi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtically re<g ref="char:EOLhyphen"/>ferred to the body &amp; bloud of Chriſt.</note> confirme or ſtrength the fleſhe, and wyne worketh bloude in the fleſhe, therefore is the bread myſtically re<g ref="char:EOLhyphen"/>ferred vnto the bodye of Chriſt, and the wyne referred vnto hys bloud.</p>
                        <p>Here may you note, firſt that as the Lambe was a remembraunce of theyr deliueraunce out of Egypt (and yet the Lambe deliuered them not) ſo is the Sacrament a remembrance of our redemption (and yet the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament redéemed vs not). Beſides that he ſayth, that Chriſt in the ſtead of the fleſhe and bloud of the Lambe, dyd inſtitute the Sacrament of hys fleſh and bloud in figure of bread and wyne. Marke well, he ſayth not that in the ſtead of Lambes fleſhe &amp; bloud he dyd inſtitute hys owne fleſhe and bloud, but ſayth that he dyd inſtitute the Sacrament of hys fleſhe &amp; bloud. What thyng is a Sacrament: verely <note place="margin">A Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment what it is?</note> it is the ſigne of an holy thyng, and there is no differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce betwene a ſigne and a Sacrament, but that the ſigne is referred vnto a worldly thyng, and a Sacrament vnto a ſpirituall or ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thyng: as <hi>S. Auſten</hi> ſayth: <hi>Signa</hi> 
                           <note place="margin">Ad Marcel<g ref="char:EOLhyphen"/>lum</note> 
                           <hi>(cum ad res dininas pertine<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t) ſacramen<g ref="char:EOLhyphen"/>ta appellantur:</hi> That is to ſay: Signes when they pertain vnto godly things are called ſacramentes. Therefore when <hi>Beda</hi> ſayth, that they did inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tute
<pb n="132" facs="tcp:18327:323"/>
the ſacrament of hys fleſhe and bloud in the figure of bread &amp; wyne it is as much to ſay (by <hi>S. Auſtens</hi> de<g ref="char:EOLhyphen"/>finition) as that he dyd inſtitute the figure of hys holy ſleſhe and bloud in the figure of bread and wyne, that is to ſay, that bread and wyne ſhoulde <note place="margin">Bread and wyne repre<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſent vnto vs the fleſh and bloud of Chriſt.</note> be the figure and ſigne repreſentyng hys holy fleſhe and bloud vnto vs, for a perpetuall remembrance. And af<g ref="char:EOLhyphen"/>terwarde hee declareth the propertie for which the bread is called the body and the wyne the bloud: ſauyng hée ſpeaketh not ſo darkely as I now do, but plainly ſaith, that the bread is my<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtically referred vnto the bodye of Chriſt: becauſe that as bread doth ſtrength the fleſhe, ſo Chriſtes bodye whiche is figured by the bread doth ſtrength y<hi rend="sup">t</hi> ſoule through fayth in hys death. And ſo doth he clerely proue my purpoſe.</p>
                        <p>Now let vs ſée what <hi>Chriſoſtome</hi> 
                           <note place="margin">Chriſoſto. ſuper. <hi>Math.</hi> 26.</note> ſayth which ſhall deſcribe vs the faith of the ould grecya<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and (I doubt not) he had not loſt the true fayth, how ſo euer the world goo now a dayes. <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth in this manner. <hi>Si enim mortuus Ieſus non eſt, cuius ſignum et ſimbolum hoc ſacrificium eſt? vides quantu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ei ſtudiu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fuerit vt ſemper memo<g ref="char:EOLhyphen"/>ria teneamus pro nobis ipſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mortuu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fuiſſe</hi> That is to ſay, for if Ieſus haue not died, whoſe memoriall and ſigne is y<hi rend="sup">t</hi> ſacrifice? Thou ſéeſt what diligence he gaue that we ſhould continuallye kéepe in memory that he died for vs. Here you may ſée that <hi>Chriſoſtome</hi> calleth the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <hi>ſimbolu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; ſignu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>:</hi> that is to ſay, a memoriall &amp; ſigne of Chriſte, and that it was inſtitute to kéepe his death in perpetuall remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce. But of one thing thou muſt beware or els thou art deceiued, he calleth it alſo a ſacrifice, and there thou muſt wiſely vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d hym. For <note place="margin">Sacrifice.</note> if it were the ſacrifice of Chriſtes bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt Chriſtes body be ſlayne there agayne, which thing God for<g ref="char:EOLhyphen"/>byd. And therfore thou muſt vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand him when he calleth it a ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice, that he meaneth it to be a reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of that holy ſacrifice where Chriſtes body was offered on y<hi rend="sup">e</hi> croſſe once for all: For he can be ſacrifiſed no more, ſeing he is immortall. Not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtanding our prelates will heare <note place="margin">Chriſtes body a ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice offe<g ref="char:EOLhyphen"/>red on the croſſe once for all.</note> note me of preſumption, that I dare bee ſo bolde to expound his minde on this faſhio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: For in déede the take him otherwiſe, and thinke that it is a ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry ſacrifice. And therfore I will bring one other text, where <hi>Chriſoſtome</hi> ſhall expound him ſelfe. <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth: <hi>Nonne per ſingulos dies offerri<g ref="char:EOLhyphen"/>mus?</hi> 
                           <note place="margin">Chriſoſto, ad Hebre. Home. 17.</note> 
                           <hi>offerrimus quidem, ſed ad recorda <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>onem mortis eius facient<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s &amp;c et paulo po<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>t. Non aliu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> ſacrificium (ſicut pon<g ref="char:EOLhyphen"/>tifex) ſed id ipſum ſemper facimus: ma<g ref="char:EOLhyphen"/>gis autem recordationem ſacrificij opera mur.</hi> That is to ſay, do we not dayly offer or do ſacrifice? yes ſurely, But we do it for the remembraunce of his death, for this ſacrifice is an example of that we offer, not an other ſacrifice as the<g ref="char:punc">▪</g> Byſhoppe (in the olde lawe) dyd, but euer the ſame: yea rather a remembraunce of the ſacrifice, firſt he ſayth that they dayly do ſacrifice, but it is in remembraunce of chriſtes death, then hee ſayth that the ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice is an example of that: Thyrdly he ſayth that they offer not an other ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice (that is to ſay an oxe or a goate as the Byſhops of the old law,) but euer the ſame, Marke this poynt: for though it ſéeme at y<hi rend="sup">e</hi> firſt ſight to make with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> yet doth it make ſo directlye againſt them, that they ſhall neuer be able to auoyde it. <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth they do not offer an other ſacrifice as the Byſhops dyd, but euer the ſame. They offer other breade and wyne this day then they did yeſterday: they ſhal ſay an other Maſſe to morow the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they dyd this day. Now if this bread and wyne, or the Maſſe be a ſacrifice, then do they offer an other ſacrifice, as well as the Byſhops of the ould lawe. For this ſacrifice did ſignifie y<hi rend="sup">e</hi> Chriſt ſhould come &amp; ſhed his bloud, <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice that we offer in bread and wyne is the remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of Chriſtes death.</note> as well as the bread, wine &amp; Maſſedo repreſent that he hath done it in dede. And therfore if it be a ſacrifice, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do they offer any other ſacrifice, repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ting his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, aſwell as y<hi rend="sup">e</hi> Biſhop of y<hi rend="sup">e</hi> ould law, But y<hi rend="sup">t</hi> doth <hi>Chriſoſtome</hi> denye, and ſayeth that they offer eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry day the ſame. What ſame? verely euen the ſame that was done and ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crificed
<pb n="133" facs="tcp:18327:323"/>
when Chriſt ſhed his bloud, In this ſacrifice is Chriſt bound and buffeted and led from Anna to Cay<g ref="char:EOLhyphen"/>phas: he is brought to Pilate &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned: he is ſcourged and crowned with thorne and nayled on the croſſe and his hart opened with a ſpeare, &amp; ſo ſhedeth his bloud, for our redemp<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. Why <hi>Chriſoſtome,</hi> and do you the ſelfe ſame ſacrifice euery day? yea verely. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> why doth S. Paule ſay <note place="margin">Roma. 6.</note> that Chriſt is riſen from death, and dieth no more? if he dye no more, how do you dayly crucifie hym? Forſoth Paule ſayth truth. For we do not ac<g ref="char:EOLhyphen"/>tually indéede, but onely in a miſtery And yet we ſay, that we do ſacrifice <note place="margin">As S. Au<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten decla<g ref="char:EOLhyphen"/>reth afore <hi>ad Bonifa<g ref="char:EOLhyphen"/>cum.</hi>
                           </note> hym, and that this is his ſacrifice, for the celebration of the ſacrament and memory of y<hi rend="sup">t</hi> paſſion which we kéepe. And for this cauſe it hath the name of the thing that it doth repreſent &amp; ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifie. And therefore I expounde my mynde by a rethorical correction and ſay, <hi>magis recordationem ſacrificij,</hi> that is to ſay, yea rather the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of the ſacrifice. Graunt mercies (good <hi>Chriſoſtome:)</hi> now do I perceaue y<hi rend="sup">e</hi> pith of this matter: euen as the maſſe is the very death and paſſion of chriſt ſo is it a ſacrifice. Now it doth but on<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly repreſent the very death and paſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on of Chriſt, therefore it doth follow that the Maſſe in very dede doth but onely repreſent a ſacrifice. And yet <note place="margin">The maſſe is called a ſacrifice, be cauſe it re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſenteth the death &amp; paſſion of Chriſt that was ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>ficed on the Croſſe.</note> notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng many tymes it is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led a ſacrifice of holy Doctours, and hath the name of y<hi rend="sup">e</hi> very ſame thyng that it doth repreſent &amp; ſignifie. And euen ſo we may ſay of this ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that as the Maſſe is the very ſacrifice and paſſion of Chriſt, ſo is the Sacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment his very body &amp; ſacrifice that is offered. Now the Maſſe doth but one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp; ſignifie the paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: ſo the Sacrament doth but onely repreſent and ſignifie the body and very ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice once offered for euer. Notwith<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng many tymes the Maſſe is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led a ſacrifice of holy Doctours: and ſo the Sacrament is called the body and a ſacrifice. And hath the name of the very ſame thyng that it doth re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſent and ſignifie. <note place="margin">Chriſoſt ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>per.</note>
                        </p>
                        <p>Furthermore <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth. <hi>Ipſe quo<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> bibit ex eo, ne auditis verbis illis dicerent: quid igitur ſanguinem bi<g ref="char:EOLhyphen"/>bimus</hi> 
                           <note place="margin">Math. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> 
                           <hi>&amp; carnem comedimus? ac ideo perturbarentur. Nam &amp; quando prius de his verba fecit multi ſolummodo prop<g ref="char:EOLhyphen"/>ter verba ſcandalum paſsi ſunt. Neigi<g ref="char:EOLhyphen"/>tur tunc id quo<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> accideret, primus ipſe hoc fecit, vt tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>quillo animo ad co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>muni<g ref="char:EOLhyphen"/>cationem miſteriorum induceret.</hi> That is to ſay: he alſo dranke of it, leſt whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they heard his woordes, they ſhould ſay, why do we the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> drinke bloud and eate fleſh? and ſo ſhould be troubled. For when hée ſpake before of thoſe thyngs many of them were offended with his woordes. And becauſe that ſhould not now alſo chaunce, he hym ſelfe dranke firſt of it, that he might cauſe them to come without feare to the partaking of thoſe miſteries: here <hi>Chriſoſtome</hi> noteth y<hi rend="sup">e</hi> Chriſt dranke <note place="margin">Chriſt by drinkyng of the cup, dyd ſhewe the miſtery and that it was no naturall nor carnall bloud.</note> of it, to draw them from the groſſe vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>derſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng of his wordes, and by his drinkyng to teſtifie vnto them that it was not his natural bloud nor his na<g ref="char:EOLunhyphen"/>turall fleſh in déede, but onely memo<g ref="char:EOLhyphen"/>rials and repreſentations of his body and bloud. And therfore he called the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> miſteries: that is to ſay ſacramentes. For in this place a Sacrament and a miſtery is all one thyng. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dyng ſometyme this word miſtery is more commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and large in ſignifying then this worde Sacrament. And I haue ſhewed you before, that a Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is the ſigne of an holy thyng it ſelfe, that it repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teth: albeit ſome tyme it beare the name of the very thyng it ſelfe, as the Image of S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter is not S. Peter him ſelfe and yet it beareth his name.</p>
                        <p>
                           <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth. <hi>Caro non prodeſt quicq: hoc eſt ſecundum spiritum verba</hi> 
                           <note place="margin">Super Ioh. cap. 6. Ho<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>. 46.</note> 
                           <hi>mea audienda ſunt. Qui ſecundum car<g ref="char:EOLhyphen"/>nem audit, nihil lucratur, nihil vtilitatis accipit. Et paulò poſt. Quid eſt aute<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> car<g ref="char:EOLhyphen"/>nalit er intelligere? ſimpliciter vtres di<g ref="char:EOLhyphen"/>cuntur, ne<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> aliud quippiam excogitare. Miſteria omnia interioribus oculis con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſid<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>da ſunt, hoc eſt spiritualiter.</hi> That is to ſay. The fleſh profiteth nothing: that is, my wordes muſt be vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d after the ſpirit. He that vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth them after y<hi rend="sup">t</hi> fleſh wynneth nothyng, nor taketh any profit. And a litle after
<pb n="134" facs="tcp:18327:324"/>
What meaneth this, to vnderſtand after the fleſh or carnally? verely to <note place="margin">All miſte<g ref="char:EOLhyphen"/>ryes muſt be conſide<g ref="char:EOLhyphen"/>red ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally.</note> take the thynges ſimply as they are ſpoken, and to thinke no other thyng. All miſteries or Sacramentes muſt be conſidered with the inward eyes, that is to ſay, ſpiritually.</p>
                        <p>And after he expoundeth him ſelfe on this maner. <hi>Interiores autem oculi vt panem viderint, creaturas tranſuo<g ref="char:EOLhyphen"/>lant, &amp; non de illo pane a piſtore cocto co<g ref="char:EOLhyphen"/>gita<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: ſed de eo qui dixit ſe pane<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vitae, qu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> per miſticum pane<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſignificatur.</hi> That is to ſay. The inward eyes as ſoone as <note place="margin">The plaine ſaying of Chriſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome.</note> they ſée the bread, they paſſe ouer the creatures, &amp; thinke not of that bread which is baken of the baker, but of hym that called him ſelfe the bread of lyfe which is ſignified by the miſticall or ſacramentall bread. Would you haue hym ſay any more? hee telleth you playne, that Chriſt which is the very bread of lyfe, is ſignified by this ſacramentall bread. And that is the thyng whiche our Byſhops ſo fleſhly denye now a dayes, which thyng yet you may ſée the old fathers conclude with one aſſent. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng yet I will alledge mo old Doctours, ſo that from hence forward they may be aſhamed to call it new learnyng.</p>
                        <p>
                           <hi>Fulgentius</hi> ſayth. <hi>In illis enim car<g ref="char:EOLhyphen"/>nalibus</hi> 
                           <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>u<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>pentius. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Lib. de <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> 
                           <hi>(tempore legis) victimis, ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>catio fuit carnis Chriſti, quam pro pecca<g ref="char:EOLhyphen"/>tis noſtris, &amp; ipſe ſine peccato fuerat obla<g ref="char:EOLhyphen"/>turus, &amp; ſanguinis quem erat effuſurus in remiſsionem peccatorum noſtrorum. In <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ſto autem ſacrificio gratiarum actio at<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> commemoratio eſt carnis Chriſti quam pronobis obtulit, &amp; ſanguinis quem pro nobis idem Deus effudit.</hi> That is to ſay. In theſe carnall ſacrifices (in the time of the law) was a ſignification of the fleſh of chriſt which he without ſinne, ſhould offer for our ſinnes, &amp; of the bloud which he ſhould ſhed out in re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion of our ſinnes. But in this ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of Chriſtes body is a thankes Seuyng.</note> is a tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes geuyng &amp; remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce of the fleſh of Chriſt whiche hee offered for vs, and of the bloud which the ſame God ſhed out for vs. Firſt note that he calleth it a ſacrifice which notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng is but a reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of that ſacrifice offered on the croſſe once for all, as it is proued be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore out of <hi>Chriſoſtome.</hi> Then hée playnly calleth it a thankes geuyng, &amp; remembraunce of Chriſtes fleſh and bloud: and ſo concludeth with vs. Ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe becauſe Sophiſters wold ſoone thinke to auoyde this place, I will alledge one other ſaying of the ſame author, whiche they ſhall neuer be able to auoyde.</p>
                        <p>
                           <hi>Fulgentius</hi> ſaith, as <hi>Haymo</hi> teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth. <hi>Hic calix nouum Teſtamentu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> eſt:</hi> 
                           <note place="margin">Fulgentius.</note> 
                           <hi>id eſt, hic calix quem vobis trado nouum Teſtamentum ſignificat.</hi> That is to ſay This cup or chalice is the new Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament: That is, this cup or chalice <note place="margin">This cup is the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. is as much as this cup ſignifieth the new te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtament.</note> which I deliuer you doth ſignifie the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. In this place he doth playnly ſhew his mynde, whiche can not be anoyded. For euen as the cup is the new Teſtament, ſo is the bread the body. Now the cup doth but ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifie the new Teſtament, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I may conclude that the breade doth but ſignifie the body.</p>
                        <p>
                           <hi>Euſebius</hi> ſayth. <hi>Quia corpus aſſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ptum ablaturus erat ex ocul<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s noſtris</hi> 
                           <note place="margin">Euſebius.</note> 
                           <hi>&amp; ſideribus allaturus, neceſſarium erat vt nobis in hac die ſacramentum corpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ris &amp; ſanguinis conſecraret, vt colleretur iugiter per miſterium quod ſemel offera<g ref="char:EOLhyphen"/>batur in precium.</hi> That is ta ſay, Be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he would take away out of our eyes the body that he toke and cary it into heauen, It was neceſſary that in this time he ſhould conſecrate to vs the ſacrament of his body and bloud that that which was once offerd for the price of our redemption, might continually be honored through the miſtery.</p>
                        <p>To conſecrate a thing, is to aply it <note place="margin">Conſecrat.</note> vnto an holy vſe. Here you may ſee y<hi rend="sup">e</hi> he calleth it the ſacrament of his body and bloud, which body is caried vp in the heauen: And alſo he calleth it a miſtery whiche is inough for them that will ſee.</p>
                        <p>Alſo <hi>Druthmarius,</hi> expoundeth theſe wordes this is my body on this <note place="margin">Druthma<g ref="char:EOLhyphen"/>rius.</note> manner: <hi>Hoc eſt corpus meum in miſte<g ref="char:EOLhyphen"/>rio.</hi> That is to ſay: this is my body in a miſtery. I thinke you know what a miſtery meaneth, Chriſt is crucified euery day in a miſtery: that is to ſay euery day his death is repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted by
<pb n="136" facs="tcp:18327:324"/>
the ſacramentes of remembraunce. The Maſſe is Chriſtes paſſion in a miſtery: that is to ſay: the Maſſe doth repreſent his paſſion and kéepeth it in our memory. The bred is Chriſtes body in a miſtery: that is to ſay, it re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſenteth his body that was broken for vs, and kéepeth it in our remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce.</p>
                        <p>You haue heard all ready the mind of the doctours how the ſacrament is Chriſtes body. And now I ſhall ſhew you how the ſacrament is our body, which doth not a litell helpe to the vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding of theſe wordes which are in controuerſie. The ſacrament <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament how it is our body.</note> of the aulter is our body as well as it is Chriſtes body. And euen as it is our body, ſo is it Chriſtes. But there is no man that can ſay that it is our naturall bodie in déede, but onely a fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gure, ſigne, memoriall or repreſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tation of our body. Wherfore it muſt alſo followe, that it is but onlye a fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gure, ſigne, memoriall or repreſenta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of Chriſtes body. The firſt part of this argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t may thus be proued <hi>S. Auſten</hi> wryting in a ſermon ſayth on this manner. <hi>Corpus ergo Chriſti ſi vultis intelligere, apoſtolum audite dice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tem,</hi> 
                           <note place="margin">Auguſtinus in ſermone ad<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>fantes.</note> 
                           <hi>Vos estis corpus Chriſti &amp; me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bra. 1. Cor. 12. Si ergo eſtis corpus Chriſti et membra, miſterium vestrumque in me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſa Dominipoſitum est, miſterium Domini accipitis, ad id quod eſtis, Amen reſpon<g ref="char:EOLhyphen"/>detis, &amp; reſpondendo ſubſcribitis.</hi> That is to ſay: Yf you will vnderſtand the body of Chriſt, heare y<hi rend="sup">e</hi> apoſtle which ſayth, ye are the body of Chriſt and members. 1 cor. 12. therfore if ye be the body of Chriſt &amp; members, your miſterie is put vpon the Lordes table yereceiue the miſterie of the Lord, vnto y<hi rend="sup">e</hi> you are, you aunſwere Amen And in aunſwering ſubſcribe vnto it. Here may you ſée that the ſacrament is alſo our body, and yet is not our na<g ref="char:EOLunhyphen"/>turall body, but onely our body in a miſterie, that is to ſay, a figure, ſigne, memorial or repreſentation of our bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, for as the bread is made of many graines or cornes, ſo we (though we be many) are one bread &amp; one body. And for this propertie and ſimilitude it is cauled our body and beareth the name of the very thing which it doth repreſent and ſignifie.</p>
                        <p>Agayne <hi>S. Auſten</hi> ſayth. <hi>Quia Christus paſſus est pro nobis, commenda</hi> 
                           <note place="margin">Aug. in ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>mo. de ſacra<g ref="char:EOLunhyphen"/>feria paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cha.</note> 
                           <hi>uit nobis in iſto ſacramento corpus et ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>guinem ſuum, quod etiam fecit &amp; nos ip<g ref="char:EOLhyphen"/>ſos. Nam et nos ipſius corpus facti ſumus, &amp; per miſericordiam ipſius quod accipi<g ref="char:EOLhyphen"/>mus nos ſumus. Et poſtea dicit. Ia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in no<g ref="char:EOLhyphen"/>mine Chriſti tanquam ad calicem Domi ni veniſtis, ibi vos eſtis in menſa &amp; ibi vos estis in calice.</hi>
                        </p>
                        <p>That is, becauſe Chriſt hath ſuffered for vs, he hath betaken vnto vs in this ſacrament his bodie and bloud which he hath alſo made euen our ſelues. For we alſo are made his bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, and by his mercy we are euen the ſame thing that we receiue. And af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter he ſayth, now in y<hi rend="sup">t</hi> name of Chriſt ye are come, as a man would ſay, to the chalice of the Lord, there are ye vpon the table and there are ye in y<hi rend="sup">t</hi> 
                           <note place="margin">Here you may ſee that y<hi rend="sup">•</hi> Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is our body.</note> chalice. Here you may ſée, that the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is our body. And yet it is not our naturall body, but onely in a miſtery as it is before ſayd.</p>
                        <p>Furthermore <hi>S. Auſten</hi> ſayth. <hi>Hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>c itaque cibum &amp; potum ſocietatem vult intellegi corporis &amp; membrorum ſuorum</hi> 
                           <note place="margin">Auguſt. de ſacra feria paſcha.</note> 
                           <hi>quod eſt ſancta eccleſia in praedeſtinatis et vocatis, et iuſtificatis, et gloriſicatis ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>ctis &amp; fidelibus eius. Huius rei ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>tum alicubi quotidie, alicubi certis in<g ref="char:EOLhyphen"/>ter vallis dieru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in dominico preparatur, &amp; de menſa Domini ſumitur, quibuſda<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ad vitam, quibuſdam ad exitium. Res vero ipſa cuius eſt omni homini ad vitam nulli ad exitium, quicu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>que cius particeps fuerit.</hi> That is to ſay, he will that this meat and drinke ſhould be vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to be the felowſhip of his body &amp; me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>bers, which is the holy Church in the predeſtinate, and called and iuſtified and glorified his ſaintes &amp; faythfull, The ſacrament of this thing is pre<g ref="char:EOLhyphen"/>pared in ſome place dayly, &amp; in ſome place at certaine appoynted dayes, as on y<hi rend="sup">e</hi> Sonday And it is receiued from <note place="margin">S. Auſten calleth it by the name of Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t meanyng the figure, ſigne or to<g ref="char:EOLhyphen"/>ken of Chriſtes body<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                           </note> the table of the Lord, to ſome vnto life, and to ſome vnto deſtruction, but the thing it ſelfe whoſe ſacrament this is, is receiued of all men vnto life and of no man to deſtruction, who ſo euer is partaker of it. Here doth <hi>S.
<pb n="136" facs="tcp:18327:325"/>
Auſten</hi> firſt ſay, that thys ſacrament is the fellowſhip of hys bodye and members which are we. And yet it is not our naturall bodye, as is before ſayd. And then he ſayth, that the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of thys thyng is receaued of ſome vnto life and ſaluation, and of ſome vnto death and damnation, for both faythfull and vnfaythfull may receiue the ſacrament. And after he ſayth, that the thing it ſelfe whoſe ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament it is, is receiued of all men vnto lyfe, and of no man vnto de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruction, who ſo euer is partaker of it. And of this ſaying it muſt nedes follow, that onely the ſaythfull eate Chriſtes body, and the vnfaithfull eate not: For he is receiued of no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto deſtruction. And of this it muſt alſo follow that the ſacrament is not Chriſtes body in déede, but onely in a myſterye, for if the ſacrament were <note place="margin">The w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ked and vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>faythfull do not receaue the body of Chriſt and yet they re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to their da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>nation.</note> his naturall bodye, then ſhould it fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low, that y<hi rend="sup">•</hi> vnfaithfull ſhould receiue his bodye, which is contrarye to the minde of <hi>S. Auſten,</hi> and againſt all truth. Thus haue we ſufficiently pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued the firſt parte of our argument, that the ſacrament is our body, as well as it is Chriſtes. And now will I proue the ſecond part more plainely although it be inough declared all rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy, to them that haue eares, that euen as it is our bodye ſo is it Chriſtes.</p>
                        <p>Fyrſt you ſhall vnderſtand that in the wyne whiche is called Chriſtes bloud, is admixed water, which doth ſignifie the people that are redemed <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament as it is our body ſo it is Chriſtes</note> with hys bloud: ſo that y<hi rend="sup">e</hi> head which is Chriſt, is not without hys bodye which is the faythfull people, nor the body without hys head. Nowe if the wyne when it <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>s conſecrated, be tur<g ref="char:EOLhyphen"/>ned bodely into Chriſtes bloud, then <note place="margin">Note well this argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> is it alſo ne<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>eſſarye that the water which is admixed be bodely turned into the bloud of the faythfull people. For where as is one conſecration muſt follow one operatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And where as is lyke reaſon, there muſt fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe lyke myſtery. But whatſoeuer is ſignified by the water as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning the faythfull people, is taken ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritually. Therefore whatſoeuer is ſpoken of the bloud in the wine, muſt alſo néedes be taken ſpiritually. Thys reaſon is not myne, but it is made by one <hi>Bartram</hi> vppon a 700. yeares <note place="margin">Bartram.</note> ſince, when thys matter was firſt in diſputation. Whereupon at the in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtance of great Charles the Emperor he made a booke profeſſing euen the ſame thyng that I do, and proueth by <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is Chriſtes body in a myſtery.</note> the olde Doctors &amp; faythfull fathers, that the Sacrament is Chriſtes body in a myſtery, that is to ſay, a ſigne, fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gure or memoriall of hys body which was broken for vs, and not hys na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall body. And therefore that do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine is new which other wyſe tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth, &amp; not mine, which is not myne, but the doctrine of Chriſt and of the olde fathers of Chriſtes Church, till Antichriſt began to ſit and reigne in the temple of God.</p>
                        <p>Beſides that <hi>Cyprian</hi> ſayth, that the people is annexed in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment <note place="margin">Cyprianus ad<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>.</note> through the mixture of water. Therefore I maruell me much that <note place="margin">As water is the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, ſo wine is Chriſtes bloud.</note> they are ſo contentious and will not ſée, that as the water is the people, ſo the wyne is Chriſtes bloud, that is to ſay, in a myſtery, becauſe it repreſen<g ref="char:EOLhyphen"/>teth Chriſtes bloud, as y<hi rend="sup">e</hi> water doth the people.</p>
                        <p>Furthermore <hi>Euſebius</hi> ſayth: <hi>Du<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in ſacramentis vino aqua miſcetur, Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſto</hi> 
                           <note place="margin">Euſebius.</note> 
                           <hi>fidelis populus incorporatur &amp; iungi<g ref="char:EOLhyphen"/>tur, &amp; quandam ei copula perfecta cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritatis vnitur.</hi> That is to ſay. Whiles in the Sacrament water is admixte <note place="margin">By y<hi rend="sup">t</hi> 
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ture of wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, y<hi rend="sup">t</hi> faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full people are in cor<g ref="char:EOLhyphen"/>porate with Chriſt.</note> with the wyne, the faythfull people is incorporate and ioyned with Chriſt, and is made one with hym, with a certayn knot of perfite charitie. Now where he ſayth, that we are ioyned and incorporate with Chriſt, what fondneſſe were it to contend, ſith we are there onely in a myſtery, and not naturally: to contend I ſay with ſuch pertinacitie that hys naturall bodye muſt be there: and not rather that he is ioyned with vs, as we are ioyned with hym and both in a myſtery, by the knot of perfite charitie.</p>
                        <p>
                           <hi>The young man perceaueth well</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>inough that an allegorie vſed in ſome place is not a cauſe ſufficient to leaue the proper ſignifications
<pb n="137" facs="tcp:18327:325"/>
of Gods word in euery other place and ſeeke an allegorie, and forſake the playne common ſenſe. For he confeſſeth that he would not ſo do ſaue for neceſſitie: becauſe (as he ſayth) that the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon literall ſenſe is impoſſible. For the thing he ſaith that is ment therby ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be true: That is to witte, that the very body of Chriſt can be in the ſacrament, becauſe the ſacrament is in many diuers places at once, and was at the Maundy: that is to witte, in the handes of Chriſt and euery of his Apoſtles mouthes. And at that time it was not glorified. And then he ſayth that Chriſtes body not be<g ref="char:EOLhyphen"/>ing glorified, could no more be in two places at once then his owne can. And yet he goeth after fur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and ſayth no more it can whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is glorified too. And that he pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth by the ſaying of Saint Auſten, whoſe wordes be, that the bodye with which Chriſt aroſe, muſt be in one place. &amp;c.</hi>
                        </p>
                        <p>Hetherto hath <hi>M. More</hi> reaſoned reaſonably: but now he beginneth to <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>rith.</note> decline from the dignitie of diuinitie into the dirtie dregges of vayne ſophi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrye. For where I ſay that I muſt of neceſſitie ſéeke an allegorie becauſe the literall ſenſe is impoſſible, and ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be true, meaning that it can not ſtand with the proceſſe of Scripture, but that other textes doe of neceſſitis conſtrayne me to conſtrue it ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally. There catcheth he thys worde <hi>(can)</hi> and thys worde <hi>(impoſſible)</hi> 
                           <note place="margin">More is a captious Sophiſter, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> ſub<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>le Poet, and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap> malicious Papiſt.</note> and woulde make men beleue that I ment, it coulde not bee true becauſe reaſon can not reach it, but thinketh it impoſſible. And there he triu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pheth (before the victory) and would know what article of our fayth I coulde aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſigne, in which reaſon ſhall no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>driue awaye the ſtrength of my proofe, and make me leaue y<hi rend="sup">e</hi> literall ſenſe wherin my proofe ſhoulde ſtand, and ſend me to ſéeke an allegorye that might ſtand with reaſon, and driue away y<hi rend="sup">e</hi> fayth. But now deare brethren, ſith I ſpeak not of the impoſſibilitie of reaſon, but of the impoſſibilitie to ſtand with o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther textes of Scripture, ye may ſée y<hi rend="sup">t</hi> thys royall reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not worth a ruſh. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> would he fayne know the place where <hi>S. Auſten</hi> ſo ſayth, which thing although it were harde for me to tell, ſith I haue not hys bookes to looke for it, yet I thanke God my memorye is not ſo bad, but I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhew hym where he ſhall finde it. And becauſe I thinke that hee is more accuſtomed to the Popes lawes then to Saint <hi>Auſtens</hi> 
                           <note place="margin">More is better ac<g ref="char:EOLhyphen"/>quainted with the Popes lawes them with S. Auſtens workes.</note> workes (ſith hee is become the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates proctour and patrone) I ſay he ſhall not fayle but find it in hys lawes <hi>de conſecratione.</hi> And where as hee would wreſt the words of <hi>S. Auſten,</hi> which ſayth that the bodye in which Chriſt aroſe, muſt néedes bee in one place: ſaying that he might meane, not that hys body myght not be in di<g ref="char:EOLhyphen"/>uers places at once, but that it muſte be in one place, that is to ſay, in ſome one place or other, he ſpeaketh (ſayth <hi>M. More)</hi> nothyng of the ſacrament, nor ſayth not hys body with which he roſe muſt néedes be in one place, that it can by no poſſibilitie be in any moe. Thys ſeemeth to ſome a goodly gloſe, and yet it ſhall proue but a vayne eua<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion. For if a man woulde ſaye that the kings graces body muſt be in one place, and then an other woulde ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pound y<hi rend="sup">e</hi> notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng hys wordes hys graces body might be in two pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces at once: I thinke me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> myght ſoone iudge that he delighted to delaye, and myght ſay, what néede bee to deter<g ref="char:EOLhyphen"/>mine, that he muſt be in one place, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept he thought in deede, y<hi rend="sup">•</hi> he myght be in no moe but onely one. And though men myght ſo argue on other mens words, yet of <hi>S. Auſtens</hi> words thys muſt néedes follow, for he bring<g ref="char:EOLhyphen"/>eth them in (as God would) by a con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary Antitheſis ſaying: <hi>Corpus in quo reſurrexit in vno loco eſſe oportet, veritas</hi> 
                           <note place="margin">Ad Hi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>nimum.</note> 
                           <hi>autem eius vbi<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> diffuſa eſt.</hi> That is to ſay. Hys body wherein he roſe, muſt be in one place, but hys truth is diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>perſed in all places. Where he plain<g ref="char:EOLhyphen"/>ly concludeth by the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary Antithe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſis, <note place="margin">Chriſtes body occu<g ref="char:EOLhyphen"/>pieth one place onely.</note> that as hys truth is diſperſed in all places, ſo muſt hys body néedes be in one place onely. As by example, if a man ſhoulde ſay: The kyng hys graces bodye muſt needes be in one
<pb n="138" facs="tcp:18327:326"/>
place, but hys power is throughout hys realme. Where no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doubteth, but that in ſaying one place, he mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth one place onely. And therefore though in ſome place, y<hi rend="sup">e</hi> worde muſt, doth not ſignifie ſuch a neceſſitie as excludeth all poſſibilitie, yet in thys place it doth ſo ſignifie, as the contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Antitheſis doth euidently expreſſe.</p>
                        <p>And where ye ſay, that he ſpeaketh nothing of the ſacrament, I would ye ſhould ſticke ſtill to that ſaying. For thys is playne, that he ſpeaketh of his naturall body, and therefore if hee ſpeake not of y<hi rend="sup">e</hi> ſacrament, then haue you concluded that the ſacrament is not hys naturall body: the contrary whereof you would haue me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue. Thus haue I ſhewed euidence, both where he ſhall finde the wordes of <hi>S. Auſten,</hi> and alſo that I haue rightly alleaged them.</p>
                        <p>Notwithſtandyng ſith he maketh ſo much of hys paynted ſheth, I ſhall alleage hym more authoritye that Chriſtes naturall body is in one place onely. Which thyng proued, doth vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly conclude y<hi rend="sup">t</hi> the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is not his naturall body, but only a memori<g ref="char:EOLhyphen"/>all and a repreſentation of the ſame. And firſt let vs ſée <hi>S. Auſtens</hi> mynde.</p>
                        <p>
                           <hi>S. Auſten</hi> writyng vnto <hi>Dardanus</hi> doth playnly proue that the naturall <note place="margin">August. ad Bardanu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> body of Chriſt muſt néedes be in one place only, and alſo y<hi rend="sup">t</hi> his ſoule can bée but in one place at once. The occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his Epiſtle is this: <hi>Dardanus</hi> dyd write vnto <hi>S. Auſten</hi> for the expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of thoſe wordes that Chriſt ſpake vn to the theefe ſaying: This day ſhalt thou be w<hi rend="sup">t</hi> me in Paradiſe: and wiſt not how he ſhould vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Chriſt me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that the théefe ſhould be in Paradiſe with Chriſtes ſoule, or with his body, or with his God<g ref="char:EOLhyphen"/>head: Thereupon <hi>S. Auſten</hi> writeth that as touchyng Chriſtes body, that day it was in the ſepulchre. And ſaith <note place="margin">What Chriſt ment by thys worde Paradiſe.</note> that it was not Paradiſe, although it were in a garde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that he was buryed. For Chriſt (he ſayth) ment of a place of ioy: And that was not (ſayth <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten)</hi> in hys ſepulchre: And as for Chriſtes ſoule, it was that day in hel, and no man will ſay, that Paradiſe was there. Wherefore (ſayth <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten)</hi> the text muſt néedes bee vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand, that Chriſt ſpake it of his God<g ref="char:EOLhyphen"/>head. Now marke this Argument of <hi>S. Auſten,</hi> and ye ſhall ſée my purpoſe playnly proued. For ſeing he erpoun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth this text vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſtes Godhead, becauſe his manhode as touching the body, was in the graue, and as tou<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng his ſoule, was in hell: you may ſoone perceiue, that <hi>S. Auſten</hi> thought that whileſt his body was in y<hi rend="sup">e</hi> graue, it was not in Paradiſe to: &amp; becauſe his ſoule was in hell, it could not be in paradiſe alſo. And therfore he ver<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>o fieth the text vppon his diuinitie. For if he had thought that Chriſtes body or ſoule might haue bene in diuerſe places at once, hee would not haue ſayd, that the text muſt néedes be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand of his diuinitie, but it might full well, yea &amp; much better haue ben vnderſtand of his manhode. Marke well this place which doth determine the doubt of this matter. Notwith<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandyng the faythfull father leaueth <note place="margin">How S. Auſten la<g ref="char:EOLhyphen"/>boureth to proue that Chriſtes body might not be in ino places at once then in one.</note> not the matter on this faſhion, but al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo taketh away ſuch ſonde imaginati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons as would cauſe men to ſurmiſe, that Chriſtes body ſhould be in moe places at once then one. For he ſaith. <hi>Cauendum eſt ne it a diuinitatem aſtrua<g ref="char:EOLhyphen"/>mus hominis, vt veritate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> auſer amus cor<g ref="char:EOLhyphen"/>poris. Non eſt autem conſequens vt quod in Deo est, it a ſit vbi<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan>. Nam &amp; de no<g ref="char:EOLhyphen"/>bis veraciſſime Scriptura dicit, quod in illo viuimus, mouemur &amp; ſumus. Nec tame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſicut ille, vbi<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> ſumus, ſed aliter ho<g ref="char:EOLhyphen"/>mo ille in Deo, quonia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; aliter Deus in illo homine, proprio quodam &amp; ſingula<g ref="char:EOLhyphen"/>ri modo. <g ref="char:V">Ʋ</g>na enim perſona Deus &amp; ho<g ref="char:EOLhyphen"/>mo est, &amp; vtrum<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> eſt vnus Christus Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus, vib<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> per id quod Deus eſt, in coelo autem per id quod homo.</hi> That is to ſay we muſt beware that we doe not ſo affirme the diuinitie of the man, that we take away the truth of his body. For it foloweth not that the thyng whiche is in God ſhould be in euery place as God is. For the Scripture doth truly teſtifie on vs, that we lyue, moue and be in hym. And yet are we not in euery place as he is. Howbeit, that man is otherwiſe in God, and God otherwiſe in that man by a cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine
<pb n="139" facs="tcp:18327:326"/>
peculiar and ſingular way: For God and ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is one perſon, and both of them one Chriſt Ieſu whiche is in euery place in that he is God, and in heauen, in that he is ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Here <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten</hi> 
                           <note place="margin">If we af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that the body of Chriſt is in many pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces at one mſtant, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we ſhould take away the truth of his body.</note> doth ſay, that if we ſhould grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t Chriſt to be in all places as touchyng his manhode, we ſhould take awaye the truth of his body. For though his manhode be in God, and God in hys manhode, yet it foloweth not, that it ſhould bee in euery place, as God is. And after hee concludeth that as tou<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng hys Godhead hee is in euery place, and as touchyng his manhode hee is in heauen. What néede he to make theſe woordes and Antitheſis, but becauſe hee thought verely that though hys Godhead were in euery place, yet his manhode was in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen onely.</p>
                        <p>But yet this holy Doctour goeth further (ſo that they may be aſhamed <note place="margin">Augustin. ibide<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>s.</note> of their party) and ſayth. <hi>Secundum hominem namque in terra erat, non in coelo (vbi nunc eſt) quando dicebat, ne<g ref="char:EOLhyphen"/>mo aſcendit in coelu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> niſi qui deſcendit de coelo, filius hominis qui eſt in coelo.</hi> That is to ſay, as touching his manhod he was in the earth and not in heauen (where he now is) when he ſayd, no man aſcendeth into heauen but he y<hi rend="sup">e</hi> deſcended from heauen, the ſonne of man which is in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Now I truſt you will be content and let the truth ſpred. For I am ſure it is not poſſible for you to auoyde it for he ſayeth, that as touching his manhode he was in the earth and not in heauen, when he ſpake thoſe wordes: &amp; ſo proued that he was not in mo places at once then onely one place. For els yf <hi>S. Auſten</hi> had thought y<hi rend="sup">e</hi> he could haue bene in mo places at once then one with his body, then might he not haue ſayd, that he was in earth and not in heauen. For then a man might ſone haue deluded hym &amp; haue ſayde <note place="margin">Auſten</note> you can not tell, for he may be in euery place. But they that ſo thinke after <hi>S. Auſtens</hi> mynde, do take away y<hi rend="sup">e</hi> truth of his naturall bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, and make it a very phantaſticall body: from the which hereſie God deliuer his faythfull. Beſides this <hi>S. Auſten</hi> doth ſaye. <hi>Chriſtum Dominum nostrum vnigenitum DEI <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ilium equale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> patri, eundemque hominis filium, quo maior eſt pater, &amp; vbique totum preſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tem eſſe non dubites tanquam Deum, &amp; in eodem templ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> DEI eſſe verum DE <g ref="char:V">Ʋ</g>M, &amp; in aliena parte coeli propter corpo ris modum.</hi> That is to ſay, doubt not <note place="margin">Chriſt as touching his God<g ref="char:EOLhyphen"/>head is in all places.</note> but that Chriſt our Lord the onely begotten ſonne of God equall to the Father and the ſame being the ſonne of man wherin the father is greater, is hole preſent in all places as touch<g ref="char:EOLhyphen"/>ing hys Godhed and dwelleth in the ſame temple of God, as God, and in ſome place of heauen for the conditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his very body. Here is it euident by <hi>S. Auſtens</hi> wordes that as touch<g ref="char:EOLhyphen"/>ing his godhed he is in all places, and as touching his manhode he is onlye in heauen, yea and not that onely, but that he being in heauen as touching the meaſure, nature, condicion, and qualitye of his naturall body, is only in one certaine place in heauen, and not in many places at once. Thus much is proued out of <hi>S. Auſten.</hi>
                        </p>
                        <p>Thys truth is not onely proued by <hi>S. Auſtens</hi> authoritie, but alſo by y<hi rend="sup">e</hi> noble clerke <hi>Fulgentius</hi> which wri<g ref="char:EOLhyphen"/>teth on this maner. <hi>
                              <g ref="char:V">Ʋ</g>nus idem<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> homo</hi> 
                           <note place="margin">Fulgentius.</note> 
                           <hi>localis ex homine, qui est Deus immen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus ex patre, vnus idem<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> ſecundum bu<g ref="char:EOLhyphen"/>manam ſubsta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tiam abſens coelo cum eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſet in terra, &amp; derelinquens terram, cum aſcendiſſet in coelum. Secundum d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                                 <desc>••</desc>
                              </gap>inam vero immenſam<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> ſubstantiam, nec coelu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dimittens cum de coelo deſcendit, nec ter<g ref="char:EOLhyphen"/>ram deſerens, cum ad coelum aſcendit: Quod ipſius Domini certiſſimo ſermone poteſt cognoſci, qui vt localem ostenderet ſuam humanitatem, dicit Diſcipulis ſuis: Aſcendo ad patrem meum &amp; patrem ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrum, Deum meum &amp; Deum veſtrum, De Lazaro quo<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> cum dixiſſet, Lazarus mortuus eſt, adiunxit dicens, &amp; gaudeo propter vos (vt credatis) quonia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> non era<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ibi immenſitatem vero ſuae di<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>initatis o<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtendens Diſcipulis dicit: Ecce ego vobiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cum ſum vſque ad conſummationem ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>culi. Quomodo autem aſcendit in coelum niſi quia localis &amp; verus eſt homo, aut quomodo adeſt fidelibus ſuis, niſi quia ide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> immenſus &amp; verus Deus eſt.</hi> That is to ſay. The ſame one man is locall (that
<pb n="140" facs="tcp:18327:327"/>
is to ſay, conteined in one place) as touchyng his manhode, which is alſo God vnmeaſurable from the father: the ſame one man as touchyng the ſubſtaunce of his manhode, was ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent from heauen, when hee was in earth, and forſakyng the earth, when he aſcended into heauen, but as tou<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng his godly &amp; vnmeaſurable ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce neither forſoke heauen whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he deſcended from heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor forſoke the earth, when he aſce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded vnto hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen. Which may be knowen by the moſt ſure word of the Lord which to ſhew his humanitie to be locall (that is to ſay, contained in one place one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly) dyd ſay vnto his Diſciples. I aſce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d vnto my father and your father, my God and your God, of Lazarus alſo when hee ſayd, Lazarus is dead, hee ſaid further, I am glad for your ſakes (that you may beleue) for that I was not there. And agayne, ſhewyng the vnmeaſurableneſſe of his Godhead, <note place="margin">Chriſt aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cended into heauen, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he is locall and a very man.</note> he ſayd vnto his Diſciples, behold I am with you vnto the worldes ende, how dyd he aſcende into heauen, but becauſe he is locall and a very man? Or how is he preſent vnto his fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full, but becauſe he is vnmeaſurable &amp; very God? Here may you conclude by the authority of this Doctour alſo, that Chriſtes body is onely in one place at once. For he ſaith, that Chriſt as touchyng his manhood is locall: that is to ſay, conteined in one place onely. And that hee proueth by the Scripture euen of Chriſtes owne woordes. Now if this be true (as my conſcience doth teſtifie, how ſo euer other men ſhall Iudge) then muſt it néedes folow that his naturall body can not be in the Sacrament. And the authoritie, I am ſure no man can auoyde, it is ſo playne.</p>
                        <p>
                           <hi>Now as for his natural reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s be <note place="margin">More.</note> not worthy the reaſonyng. For firſt that the body of Chriſt vnglori<g ref="char:EOLhyphen"/>fied could no more be in ij. places at once then his owne can, becauſe he is a naturall body, as he is. I will not examine no co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pariſon betwen there ij. bodyes: but if Chriſt wold tell me that he would eche of both their bodyes to be in fiftene places at once, I would beleue hym, and would neuer aſke hym whether he would firſt glorifie them or not. But I am ſure glorified or vnglori<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, if he ſayd it, hee is able to do it. For the matter is not impoſsi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to God.</hi>
                        </p>
                        <p>Truth it is, that if Chriſt ſo ſayd &amp; in ſo ſaying ſo me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, there is no doubt, <note place="margin">Frith.</note> but he were able ſo to do. But that he in déede ſo groſſely ment ye ſhall ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer proue. And in déede if he had ſo meant that hys owne body naturall ſhould haue continued in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment which is the meate of the ſoule through fayth, and not of the body by eatyng it, and may as well be eaten through faith although it remayne in heauen, as if it were here preſent to our mouthes: if I ſay he had ſo ment, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wold he neuer haue geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs ſuch Scriptures as he dyd. For I ſay, that this groſſe imagination may not ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d with the proceſſe of the Scripture whiche is receiued as it ſhall appeare by certaine textes.</p>
                        <p n="1">1. Firſt where our Sauiour ſayth: y<hi rend="sup">e</hi> fleſh profiteth nothyng. The waight <note place="margin">The fleſh profiteth nothing.</note> of thoſe woordes doth compell vs to vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d our matter ſpiritually, for by this ſhort ſentence we are no leſſe plucked backe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the carnall eatyng, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was <hi>Nichodemus</hi> that he ſhould not once dreame of the carnall rege<g ref="char:EOLhyphen"/>neratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, when Chriſt ſayd vnto hym: that what ſoeuer was of y<hi rend="sup">t</hi> fleſh was fleſh. For this is a playne concluſion, that when Chriſt ſayd, the fleſh profi<g ref="char:EOLhyphen"/>teth nothyng, hee ment it euen of hys <note place="margin">The fleſhe of Chriſt profiteth much if it be eaten with fayth.</note> own fleſh that it could not profite (as they vnderſtode hym) to be eate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with the téeth. Albeit it doth much profite to bee ſlayne for our redemption and eaten thorough fayth. Whiche thyng we may do, although his natural fleſh be not in y<hi rend="sup">e</hi> ſacrament. For I may as well beleue in hym (though he be in heauen) as if he were in earth and in the Sacrament, &amp; before myne eyes. And that Chriſt ſpake theſe woordes of his owne body, it is playne by <hi>S. Auſtens</hi> wordes writyng vppon the ſame place: And therefore he ſayth, <note place="margin">August. tract. ſuper 6. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>.</note> that they muſt be vnderſtand ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally, and addeth: if thou vnderſtand
<pb n="141" facs="tcp:18327:327"/>
them ſpiritually, they are ſpirite and lyfe. And though thou vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> carnally, yet neuertheles they are ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite and lyfe: But vnto thée they are not ſpirite and lyfe, which vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt not ſpiritually, thoſe things that I haue ſpoken.</p>
                        <p>Alſo <hi>Athanaſius</hi> ſayth. <hi>Spiritus est qui viuificat, caro no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> prodest quic<expan>
                                 <am>
                                    <g ref="char:abque"/>
                                 </am>
                                 <ex>que</ex>
                              </expan> ver<g ref="char:EOLhyphen"/>ba</hi> 
                           <note place="margin">Athanaſius 3. lib. qui dix. verb.</note> 
                           <hi>quae ego locutus ſum, ſpiritus ſunt &amp; vita. Nam &amp; hoc loco vtrumquè de ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ipſo dicit carnem &amp; ſpiritum, &amp; spiritu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ab eo quod eſt ſecundum carnem distin<g ref="char:EOLhyphen"/>xit, vt non ſolum viſibile, ſed etiam inui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſibile quod in ipſo erat credentes diſcant, quod &amp; ea quae dicit no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſunt carnalia, ſed ſpiritualia. Quod enim comede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tibus ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>feciſſet corpus, vt totius mundi alimonia fiat? Sed ea propter meminit aſcenſus filij hominis in coelum vt illos a corporali co<g ref="char:EOLhyphen"/>gitatione auelleret, &amp; posthac diſcant carnem dictam cibum coelestem ſuperne venie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tem &amp; ſpiritualem alimoniam qua<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ipſe det, na<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> quae locutus ſum (inquit) vo<g ref="char:EOLhyphen"/>bis spiritus ſunt &amp; vita.</hi> That is to ſay, it is the ſpirite that quickeneth, the fleſhe profiteth nothyng: the wordes whiche I ſpeake vnto you, are ſpirite &amp; lyfe. For in this place alſo hee mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth both of his owne fleſhe and his owne ſpirite, &amp; he deuided the ſpirite from the fleſh: that they might know through fayth not onely y<hi rend="sup">e</hi> viſible part but alſo y<hi rend="sup">e</hi> viſible part y<hi rend="sup">e</hi> was in hym, &amp; alſo that the wordes which he ſpake were not carnall, but ſpirituall. For what body ſhold haue ſuffiſed to haue ben the meate of all y<hi rend="sup">t</hi> world? And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> therfore dyd he make mention of the Aſcenſion of the ſonne of man into heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that he might withdraw them fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the bodley imagination, that they might hereafter learne, that the fleſh was called heauenly meate which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>meth from aboue and ſpiritual meate whiche hee would geue. For (ſayth Chriſt) the wordes that I haue ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto you, are ſpirite and lyfe. Here you may ſée that Chriſt ſpake it of his owne fleſhe, and ment playnly that it dyd nothyng profite, as infidelles dyd vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d hym. For els it geueth life, as it is receiued of the faythfull in a myſterie. For as <hi>Bartram</hi> ſayth, in <note place="margin">l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>ram.</note> this myſterie of the body and bloud, is a ſpiritual operation which geueth <note place="margin">The bread and wyne in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament why they are called myſteries.</note> lyfe. Without the whiche operation thoſe myſteries do nothyng profite, for ſurely (ſayth hee) they may féede the body, but the ſoule they can not féede.</p>
                        <p n="2">2. Beſides that the Scripture ſayth, that, that entreth in by y<hi rend="sup">e</hi> mouth doth not defile a man, for as Chriſt ſayth, it is caſt forth into the draught. And by the ſame reaſon it foloweth that it doth not ſanctifie or make a man ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. But the Sacrament entreth in by the mouth: therfore it doth folow that (of it ſelfe) it doth not ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ctifie or make holy, &amp; of this text ſhould folow two inconueniences, if the Sacrament were the naturall body of Chriſt. Firſt it ſhould folow that the body of <note place="margin">If the Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crament of the body of Chriſt, were his natural bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> note what incon<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueniences muſt folow</note> Chriſt ſhould not ſanctifie the fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full becauſe it entreth in by y<hi rend="sup">t</hi> mouth. And agayne it ſhould folow, that the body of Chriſt ſhould be caſt out into the draught, whiche thyng is abomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable. Wherefore it muſt néedes fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low, that the Sacrament can not be hys naturall body.</p>
                        <p n="3">3. Furthermore Chriſt would not ſuffer that deuoute woman which of loue ſought hym at hys ſepulture, to touch hys naturall body, becauſe ſhe lacked a poynt of fayth, and dyd not count hym to be equall with hys fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. And much more it ſhall follow <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked may not nor can not eate the body of Chriſt.</note> that the wicked which haue no fayth nor loue towardes hym, ſhall not be ſuffered to eate hys fleſhe with theyr téeth, and ſwallowe it into their vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleane bodyes: for that were much more then to touch hym. And yet not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtandyng they receaue and eate the Sacrament. Wherupon it ſhould follow, if the ſacrament were hys na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall body, that they ſhould in deede eate hys body: which thyng may be counted a blaſphemye agaynſt God. Moreouer Chriſt ſayth, he that eateth my fleſhe &amp; drinketh my bloud, dwel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth in me and I in hym. Now we <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked eate the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but yet dwell not in Chriſt.</note> know right well that the wicked doe eate the Sacrament, and yet neither dwell in Chriſt, nor Chriſt in them. Wherefore it muſt followe that the Sacrament is not the very fleſhe of Chriſt. And ſurely I can not excuſe
<pb n="142" facs="tcp:18327:328"/>
them of blaſphemye, which ſo directly contrary Chriſtes wordes.</p>
                        <p>How can you auoyde theſe textes which Chriſt ſpeaketh vnto hys diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples ſaying: yet a little while am I <note place="margin">Iohn. 6.</note> with you, and then I depart to hym that ſent me. And agayne: It is ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pedient <note place="margin">Iohn. 6.</note> for you that I depart. For ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cepte that I departe, that comforter ſhall not come vnto you. And agayn he ſayth: I forſake the world and go <note place="margin">Iohn. 6. Math. 26. Mark. 14. Iohn. 12.</note> to my father. And to be ſhort he ſaith: Poore men ye ſhall euer haue with you, but me ſhall you not euer haue. Now we know right well that hys Godhead is in all places, and that as touchyng hys Godhead hee forſooke not the world, when he aſcended vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to his father. Wherfore it muſt nedes follow that he forſooke it as touching hys fleſhe and manhode. And thereto agréeth the expoſitions of <hi>S. Auſten</hi> and <hi>Fulgentius</hi> before alleaged, yea and al other old faithful fathers. Now if he haue forſaken the world as tou<g ref="char:EOLhyphen"/>ching the preſence of hys naturall fleſhe and manhode (as all Doctors define) then ment he not that hys na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall fleſhe ſhoulde be preſent in the Sacrament, to bee eaten with our téeth: And therfore though Chriſt ſo tell you, yet muſt you take hym as hee meaneth, or els you be begyled. For if ye thinke that God both maye and will fulfill and verifye all thynges ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cordyng to the letter as he ſpeaketh them, I may call you an obedient ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as <hi>S. Bernard</hi> doth hys Monk <hi>Adam.</hi> And may ſay (as he doth) that if that be the right way, ſo ſimply to receaue all thyng, we may put out the texte of Scripture which warneth vs to be wiſe as Serpentes. For the text fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowing is ſufficient, which biddeth vs to be ſimple as Doues.</p>
                        <p>Why doth your maſterſhip graunt a neceſſary allegorye, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Paul ſayth, Chriſt is a ſtone, or whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt ſayth that he is a doore? The ſcripture ſayth hee is both twaine, and ſyth God ſo ſayth, he is able ſo to make it. And therfore by your reaſon we ſhall nede none allegorye in all ſcripture, and then he that is moſt ſimple and fooliſh, may be counted moſt faythfull. And ſo ſhall we néede no faythfull fathers to expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the text, but it ſhall be moſt merite, to beleue the letter. Thys I denye not, but that God coulde haue done it if he had ſo intended, when he ſpake the wordes: But now y<hi rend="sup">e</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſtandyng as it doth, I thinke he can not doe it. As by example: I thinke that God by the bloud of hys ſonne Chriſt myght haue ſaued all men, both faythfull and vnfaythfull, if he had ſo intended, and that it had ſo pleaſed hym. But now the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures <note place="margin">God may do all thing but yet ſo as he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not denye hys truth, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther reſtore virginitie. &amp;c. <hi>Iohn.</hi> 3.</note> ſtandyng as they do, I ſay hee can not doe it, and that it is impoſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble for hym. For then he might make hys ſonne a lyer which ſayth: He that beleueth not is damned. And againe: He that beleueth not ſhall not ſée life, but the wrath of God abydeth vpon hym. And euen as it is impoſſible to ſtand with the proceſſe of Scripture, (wherin God hath declared his will) that the vnfaythfull ſhoulde be ſaued although God might haue done it at the firſt if he had ſo would. Likewiſe it is impoſſible, the Scriptures ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding as they do, that the naturall bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt ſhoulde be preſent to our <note place="margin">The natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall body of Chriſt is not preſent to our teeth in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament.</note> téeth in the Sacrament. And as for our fayth, it néedeth not to haue hym preſent in the bread. For I may as wel eate him and drinke him through fayth, that is to ſay, beleue in hym, as though he were as preſent in the Sacrament, as he was hanging on the Croſſe.</p>
                        <p n="1">1. And becauſe you ſay, that my na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall reaſons be not worth the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoning. I will alledge you ſome moe, to ſée what you can ſay to them. Firſt <note place="margin">Argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts to proue that Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall body is not in the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of his body and bloud.</note> euery ſacrament is the ſigne of an ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thyng: but the ſacrament of the al<g ref="char:EOLhyphen"/>tar is a ſacrament (as all faythfull me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> confeſſe) ergo it muſt follow that the ſacrament of the altar is the ſigne of an holy thyng. Now if it be the ſigne of an holy thyng, then it is not the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly thyng it ſelfe which it doth ſignifie and repreſent. Why ſhoulde we then feare, to call that bread a figure, that is to ſay, a ſacrament of that holy bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of our Lord and Sauiour.</p>
                        <p n="2">2. Beſides that I woulde know of what neceſſitie or profite hys fleſhe
<pb n="143" facs="tcp:18327:328"/>
muſt be preſent in the ſacrament. For the preſence of hys fleſhe can no more profite vs, then doth the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>brance of hys body, but thys remembraunce may as well be done by the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, as though hys bodye were preſent. And therefore <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ith God and nature make nought in vayne, it followeth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſequently, y<hi rend="sup">t</hi> his naturall fleſh is not there, but onely a memoriall therof.</p>
                        <p n="3">3. Furthermore the end and finall cauſe of a thyng is euer better then thoſe thynges which are prouided for the end (as the houſe is better then the lyme, ſtone, and timber, which are prouided for the houſe) but the ende and finall cauſe of the ſacrament is the remembraunce of Chriſtes body: and thereupon it muſt followe that if the ſacrament be hys naturall bodye, that the remembraunce of Chriſtes body ſhould be better then hys body it ſelfe. Which thyng is to be abhorred of all faythfull men.</p>
                        <p n="4">4. It were fondnes to fayne that the ſoule did otherwiſe eate then do the Angels in heauen, and their meate is only the Ioy and delectation that they haue of God and of his glory, and e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen ſo doth the ſoule which is here vpon the earth eate through fayth the body of Chriſt which is in heauen. For it deliteth and reioyceth whiles <note place="margin">The ioyfull eatyng of Chriſt, is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>y fayth.</note> it vnderſtandeth through fayth, that Chriſt hath taken our ſinnes vpon him, and pacified the fathers wrath. Neyther it is neceſſarie that for that or for this cauſe, that his fleſh ſhould be preſent. For a man may as well loue and reioyce in the thing, which is from him &amp; not preſent, as though it were preſent by hym of that man<g ref="char:EOLhyphen"/>ner.</p>
                        <p n="5">5. Moreouer the bread is Chriſtes body, euen as y<hi rend="sup">e</hi> breaking of y<hi rend="sup">e</hi> bread is the death of his body. Now the breaking of bread at the maundy is not the very death of Chriſtes body, but onely a repreſentatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> the ſame (al be it the minde through fayth doth ſpirituallye behold his very death) &amp; euen likewiſe that naturall bread is not the very body of our Lord, but only a ſacrament, ſigne, memoriall, or repreſentation of this ſame, albeit through the moniſion therof y<hi rend="sup">e</hi> mynde through fayth, doth ſpiritually behold the very body: And ſurely therof if a man be faythfull, the ſprite of God worketh in his hart very ſwéetely at his communion.</p>
                        <p n="6">6. Finally, it was not lawfull to eate or drinke the bloud not onely of man but alſo of a brute beaſte, and the A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtels them ſelues moued by y<hi rend="sup">e</hi> rule of Charitie, did inſtitute y<hi rend="sup">•</hi> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould abſtayne from bloud, ſomewhat ſau<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> ring the infirmitie of y<hi rend="sup">•</hi> Iewes. Now <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles did or<g ref="char:EOLhyphen"/>de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>e that we ſhould abſteine fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bloud, mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning all na<g ref="char:EOLhyphen"/>tural bloud.</note> if the Apoſtels had taught (as ye do) that in the ſacrament his very fleſhe and bloud is eaten and dronke with the téeth and mouth of faythfull and vnfaythfull, what could haue bene a greater occaſion to haue excluded the Iewes from Chriſtes fayth euen at once? Thinke you that Apoſtles would not haue bene to ſcrupulous to haue dronke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his very bloud? ſeing it was ſo playne agaynſt Moſes lawe if they had vnderſtand hym ſo groſſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ly as ye do? Peter had a cloth ſent <note place="margin">Actes. 10.</note> downe from heauen, in which were all manner of beaſtes forbidden by y<hi rend="sup">e</hi> law, and was commaunded to ſlay &amp; eate them. And he aunſwered, God <note place="margin">The wyne in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is no naturall bloud.</note> forbid for I neuer eate any vncleane thing, meaning therby that he neuer eate any thing forbidden by the law. Wherof it muſt néedes follow that either he neuer recei<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ed the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t (whiche is playne falſe) or elles that hee more ſpiritually vnderſtode the wordes of Chriſtes maundie, then ye falſlye fayne. For it was plainely for<g ref="char:EOLhyphen"/>bidden by the law, to eate or drinke any maner of bloud. And I know <note place="margin">Obiection.</note> but one reaſon that they haue which they count inſoluble: how <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e it by Godes grace we ſhall ſone auoyde it. There reaſon is this, Paule ſayth, he that eateth and drinketh this ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment vnworthely, ſhall be gilty of the body and bloud of the Lord. Now ſay they, how ſhould they be gilty of the Lords body and bloud which receiue it vnworthely? except it were the very body and bloud of the Lord?</p>
                        <p>This argument I ſay, is very weake and ſlender. For I can ſhew <note place="margin">Solution.</note> many examples by the which it may
<pb n="144" facs="tcp:18327:329"/>
be diſſolued for he that deſpiſeth the kinges ſeale or letters offendeth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt his owne perſon, and yet the letter or ſeale is not his owne perſon. He that violently plucketh downe his graces armes or breaketh his broade ſeale with a furious minde or violence, committeth treaſon againſt his owne perſon. And yet his armes <note place="margin">To pull downe vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lently the kynges armes is treaſon a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hys owne per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, and yet the armes are not the kinges per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon.</note> and broad ſeale are not his owne per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon. He that clippeth the kings coyne committeth treaſon againſt y<hi rend="sup">e</hi> kynges perſon and the common wealth, and yet the mony is neither his graces perſon nor the common wealth. And therfore your argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is but weake and ſlender For euen as a man doth offende againſt the princes perſon by diſpiſing his armes, ſeale or letters, So doth a man offend agaynſt Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes body and bloud, by abuſing the ſacrament of his body and bloud, al<g ref="char:EOLhyphen"/>though he be not there preſent, as y<hi rend="sup">e</hi> kinges perſon is not preſent in his armes, ſeale or letters.</p>
                        <p>Beſides that S. Paule ſaith that euery man which prayeth or prophe<g ref="char:EOLhyphen"/>cieth with couered hed ſhameth his hed and his hed is Chriſt: ſhall we therfore Imagin that Chriſt is natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rallye in euery mans hed? as your ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cludeth For ſoth that were a prety phantaſie. Finally <hi>S. Auſten</hi> 
                           <note place="margin">To be ne<g ref="char:EOLhyphen"/>gligent in the hearyng of the word of God is a great offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce</note> ſayth y<hi rend="sup">•</hi> he doth no leſſe ſinne which negligently heareth y<hi rend="sup">e</hi> worde of God then doth the other whiche vnwor<g ref="char:EOLhyphen"/>thely receiueth y<hi rend="sup">e</hi> ſacrament of Chriſt<g ref="char:EOLhyphen"/>es body &amp; bloud. Now if this be true, then is your reaſon not worth a riſhe For Chriſtes naturall body is not in y<hi rend="sup">e</hi> word which is preached, as all men knowe. And yet he ſinneth no leſſe that negligently heareth it, then doth he, that vnworthely receiueth the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament. And thus you ſee their in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoluble argument eaſely diſſolued.</p>
                        <p>¶ <hi>But now muſt this yong man conſider againe that him ſelfe con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſeth,</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>that the cauſe for which him ſelfe ſayth that Chriſt in ſo ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing did ſo meane, is becauſe that if he ſhould haue ment ſo, it was impoſſible to God to bring his meaning about: that is to ſay, that Chriſtes body might be in two pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces at once. And therfore but if he proue that thing impoſſible for God to doe, els he confeſſeth that God not onely ſayd it but alſo me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t it in dede. And yet ouer this, if Chriſt had neuer ſayd it, yet doubt<g ref="char:EOLhyphen"/>ted I nothing, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ut he is able to doe it, or els were there ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>m what that he could not doe: And then were God not almighty.</hi>
                        </p>
                        <p>Here <hi>M. More</hi> would myre me w<hi rend="sup">t</hi> his ſopheſtrie, and with wiles would <note place="margin">Frith.</note> winne his ſpores. For as he before did diſcant on theſe wordes, can and impoſſible, and would haue made men beleue that I ment it could not be, becauſe it could not be by reaſon and that I ment impoſſible becauſe reaſon could not reache it. So now he diſputeth with lyke maner of ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>phiſtication co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cluding that I confeſſe that it is impoſſible and can not be, becauſe that if God ſhould haue ment it was impoſſible for God to bring his meaning about. Deare bretheren <note place="margin">M. More is a quare<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng bra<g ref="char:EOLhyphen"/>bler.</note> this babelyng is ſufficiently diſcuſed all ready. For I ment not that it was impoſſible For God to bring it about If he had ſo ment, but I meant that it is impoſſible to ſtand with the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſe of the ſcripture which we haue receyued. And I ſaye more ouer, that though it was poſſible for God to haue done it (if it had pleaſed hym) yet now the ſcripture thus ſtanding, it is impoſſible for him to do it for then he muſt make his ſonne a lyar. And I ſay, that if he had ſo ment as the letter ſtandeth, that he would the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue geuen vs other ſcripture, and would not haue ſayd that he muſt de<g ref="char:EOLhyphen"/>part to him that ſent him, with other textes as are before rehearſed.</p>
                        <p>And where <hi>M. More</hi> ſayth that if there were ſumwhat y<hi rend="sup">•</hi> he could not doe, than were God not almighty. I ſay it is a ſhame for our prelates that they haue gotten ſuch an ignorant procture to defend them. And I am <note place="margin">M. More an ignorau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t proctor, for the Clergy.</note> ſure that they them ſelues could haue ſayd much better: for els how ſhould they inſtructe other and leade them in the right way? if they them ſelues were ſo rude and vnlearned, ſhould they not know what this meaneth y<hi rend="sup">e</hi>
                           <pb n="145" facs="tcp:18327:329"/>
God is almightie which is a peece of the firſt article of our Crede, then how ſhould there ſhip haue haue any ſure flight? <hi>More</hi> thinketh that God is cauled almighty, becauſe he can do all things. And then indéed<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> it ſhould follow that he were not almightye for all thinges he can not do, he can <note place="margin">God is al<g ref="char:EOLhyphen"/>mighty, and yet cannot doe all thynges.</note> not ſaue the vnfaythfull, he can not reſtore virginitie once violate, ſayth <hi>S. Thomas.</hi> and alſo (as I remem<g ref="char:EOLhyphen"/>ber) <hi>S. Hierome</hi> writyng of virgi<g ref="char:EOLhyphen"/>nitie vnto <hi>Paule</hi> and <hi>Euſtochium:</hi> he can not ſinne ſayth <hi>Dunce:</hi> he can not deny hym ſelfe ſayth S. Paule. <note place="margin">2. Timo. 2.</note> Now if this mans leraning were a<g ref="char:EOLhyphen"/>low<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>d the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might not God be almigh<g ref="char:EOLhyphen"/>tye, becauſe there is ſomewhat y<hi rend="sup">t</hi> he can not doe: but they that are acuſto<g ref="char:EOLhyphen"/>med with ſcripture, do know that he is called almightye, not becauſe he can doe all things: but becauſe there <note place="margin">God is ſaid to bee al<g ref="char:EOLhyphen"/>mighty be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe there is no ſupe<g ref="char:EOLhyphen"/>nour pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er aboue hym, and he can do all that he wil.</note> is no ſuperiour power aboue hym, but that he may doe all that he wyll: and all that his pleaſure is to doe that may he bring to paſſe, and no power is able to reſiſt hym, but he hath no pleaſure nor will to make hys ſonne a lyer nor to make hys ſcripture falſe, and in dede he may not doe it. And yet notwithſtanding he abideth al<g ref="char:EOLhyphen"/>mighty, for hee may doe all that hee will.</p>
                        <p>
                           <hi>Then M. More touching the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>of repugnaunce ſayth, that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thynges may ſeme repugnaunt both to him and me which thinges God ſeeth how to make them ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d together well inough, and addeth ſuch blynd reaſons of repugnau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce as induce many men into a great errour: ſome aſcribyng all thyng vnto deſtiny without any power of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s frewill at all, and ſome geuing all to mans owne will, and no fore<g ref="char:EOLhyphen"/>ſight at all to the prouidence of God, and all becauſe the poore blynd reaſon of man can not ſee ſo farre, as to perceiue how Gods pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſcience and mans frewill can ſtand together, but ſeeme clearely to be repugnaunt.</hi>
                        </p>
                        <p>As for hys digreſſion of mans frée<g ref="char:EOLhyphen"/>will <note place="margin">Frith.</note> I will not greatly wraſtle with hym. But thys one thyng I may ſay, that if the ſonne of God deliuer vs, then are we very frée. And where the <note place="margin">Iohn 8. 2. Cor. 3.</note> ſpirite of God is, there is fréedome: I meane not freedome to doe what you will, but freedome from ſinne, that we may bee the ſeruauntes of righteouſnes. But if we haue not the <note place="margin">Roma. 6.</note> ſpirite of Chriſt, then will I ſay with <hi>S. Auſten,</hi> that our freewill is wret<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, and ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> do nought but ſinne. And <note place="margin">Aug. de ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritu &amp; li<g ref="char:EOLhyphen"/>tera.</note> as touching ſuch textes of repung<g ref="char:EOLhyphen"/>nancy, if they be ſo diffuſe that mans reaſon, (which is the light of hys vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanding) can not attayne to ſet them together, then were you beſte to make them none articles of our fayth. For I thinke as many as are neceſſary vnto our ſaluation, are con<g ref="char:EOLhyphen"/>tayned <note place="margin">The arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles in our Creede are as many as are neceſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ry for our ſaluation.</note> in the Crede which I thinke euery man beleueth. I beſech you lay no bigger burthen vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs then thoſe faythfull fathers dyd which thought that ſufficient. And then I am ſure, we ſhould haue fewer heretikes. For I neuer heard of hereticke that euer helde agaynſt any article of our crede, but all that ye defame, by thys name, are onely put to death, becauſe they ſay that we are not bound to beleue euery poynt that the lawes and ty<g ref="char:EOLhyphen"/>rannye of the clergie allowe &amp; main<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne. Which thyng how true it is (bleſſed be God) is meetely well kno<g ref="char:EOLhyphen"/>wen already. For els had I and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny moe bene dead ere thys day.</p>
                        <p>
                           <hi>I wot well that many good folke</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>haue vſed in this matter many fruit<g ref="char:EOLunhyphen"/>full examples, as of one face behol<g ref="char:EOLhyphen"/>den in diuers glaſſes, and in euery peece of one glaſſe broken into twentie: and of one word co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ming whole to an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dreth eares at once: and the ſight of one little eye pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent and beholding an whole great countrey at once, with a thouſand ſuch maruells moe, ſuch as thoſe that ſee them dayly done (and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore maruell not at them) ſhall yet neuer be able, no not thys younge man him ſelfe, to geue ſuch a rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon by what meane they maye bee done, but that he may haue ſuch repugnancy layd agaynſt it, that he ſhall be fayne in concluſion (for the chiefe and moſte euident reaſon)
<pb n="146" facs="tcp:18327:330"/>
to ſaye, that the cauſe of all thoſe thynges is becauſe God that hath ſo cauſed them to bee done, is al<g ref="char:EOLhyphen"/>mighty of hym ſelfe, and may doe what hym lyſt.</hi>
                        </p>
                        <p>As touching the examples that <hi>M. More</hi> doth here alledge, I may ſoone <note place="margin">Frith.</note> make au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere. For they that are like our matter, make cleane agaynſte hym, and the other can not make for hym. The glaſſe I graunt is a good ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample, for euen as the glaſſe doth re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſent the very face of man ſo doth this Sacrament repreſent the very body and bloud of Chriſt. And like as euery péece of the glaſſe doth repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">The glaſſe that repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenteth the face, is not the face.</note> that one face, ſo doth euery péece of that Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t repreſent that one bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt. But euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> knoweth right well that though y<hi rend="sup">e</hi> glaſſe repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent my face, yet the ſubſtaunce of the glaſſe is not my very face, neither is my very face in the glaſſe. And euen ſo though the Sacrament doe repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent the body of Chriſt, yet the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce <note place="margin">The body of Chriſt is no more in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment then my face is in the glaſſe</note> of the Sacrament is not hys very body, no more then the glaſſe is my face, neither is his very body in y<hi rend="sup">e</hi> Sacrament, no more then my very face is in the glaſſe and thus this exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ple maketh well for vs. And for that one word comming whole to an hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dreth eares, I ſay that worde is but a ſounde and a qualitie and not a ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce, and therfore it is nothyng to our purpoſe, and can not be likened to Chriſts body which is a ſubſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. And as concernyng the ſight of the litle eye, I ſay that though the eye diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cry and ſée an whole countrey, yet is not that whole cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trey in the eye: but as the countrey is knowen by y<hi rend="sup">e</hi> ſight of eye (though the countrey be not in it), ſo is the death of Chriſt and hys bodye breakyng and bloude ſhedyng <note place="margin">Chriſtes deathe and body brea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng, is knowen by the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment &amp; yet it is not the naturall body of Chriſt.</note> knowen by the Sacrament, though his naturall body be not in it. And thus his exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples make nothyng with hym, but rather much agaynſt hym. And where hee ſayth that the young man hym ſelfe can geue hym no rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, by what meane they may be done: I may ſay vnto hys maſterſhyp, that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I was ſeuen yeare yonger then I am this day, I would haue bene a<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhamed if I could not haue geuen an euident reaſon at the Auſtens in Ox<g ref="char:EOLhyphen"/>ford before y<hi rend="sup">e</hi> whole <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie. And albeit I now vouchſafe, not to ſpend labour and paper about Ariſtotles do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctrine, yet haue I ſo much touched hys examples, that he may be werye of them.</p>
                        <p>
                           <hi>Alſo I can not ſee why it ſhoulde be more repugnaunt that one bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>may be by the power of God in two places at once, then that two bodyes may bee together in one place at once. And that poynte I thinke this young ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> denieth not.</hi>
                        </p>
                        <p>The beyng of our body in two pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces at once is againſt nature, &amp; Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture <note place="margin">Frith.</note> ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not alow it. But that two bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes ſhould bee in one place ſéemeth more reaſonable. For I haue good ex<g ref="char:EOLhyphen"/>perience that though my body ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not be in two places at once (both in the Tower and where I would haue it <note place="margin">Frith ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth mer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ly.</note> beſide) yet bleſſed be God in this one place, I am not without co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pany. But if <hi>M. More</hi> meane that in one proper and ſeueral place, may be two bodies at once, that I will deny, till he haue layſure to proue it. And yet at the length I am ſure, his proue ſhall not be worth a poodyng pricke. For I am ſure it muſt bee, <hi>Ratione poroſitatis vt in igne &amp; ferro: nam penetrationem di<g ref="char:EOLhyphen"/>menſionum nunq probabit.</hi> And then he is as neare as he was before.</p>
                        <p>
                           <hi>Now his laſt reaſon with whiche</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>he proueth it impoſsible for the bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy of Chriſt to bee in two places at once, is this: you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (ſayth he) ſhew no reaſon why he ſhould be in ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny places at once &amp; not in all. But in all places he can not be. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore we muſt conclude that he can not be in many places at once. This is a maruelous concluded argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. I am ſure that euery childe may ſoone ſee that this conſeque<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neuer folow vpon theſe two pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſſes of this antecedent.</hi>
                        </p>
                        <p>When I made this reaſon &amp; com<g ref="char:EOLhyphen"/>piled my treatiſe I had no regard to <note place="margin">Frith.</note> the cauillations of ſutle Sophiſters: for I thought no Sophiſters ſhould haue medled with that meate. But neuertheleſſe ſith nowe I perceiue
<pb n="147" facs="tcp:18327:330"/>
that they principally are pouryng on it, ſéekyng ſome pray to ſet their teeth a woorke. In this booke I haue ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>what prouided for them, and haue brought ſuch hard bones, that if they be to buſie, may chaunce to choke the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And yet is not the Argument ſo feble as he fayneth. For the firſt part (if he lyſt to conſider the ſenſe and mynde, and bee not to curious) where I ſay that they can ſhew no reaſon why hée ſhould bee in many places and not in all, is thus to be vnderſtand of wyſe men, that the very reaſon and cauſe, that he ſhold be in many places, muſt be, becauſe y<hi rend="sup">•</hi> body is ſo annexed with the Godhead, that it is in euery place as the Godhead is. This I ſay muſt be the cauſe and reaſon of his beyng in many places. And neither you nor no man els can iuſtly aſſigne any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. Now of this maior or firſt pro<g ref="char:EOLhyphen"/>poſition thus vnderſtand, doth the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>cluſion folowe directly. For if this ſhould be y<hi rend="sup">e</hi> cauſe (as they muſt nedes graunt). And this cauſe proued falſe by Scripture: then muſt they néedes graunt that the thyng whiche ſo fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth of this cauſe, muſt néedes be falſe. And ſo is my purpoſe proued, &amp; they concluded. As by example, the Aſtronomers ſay: that the naturall <note place="margin">Aſtrono<g ref="char:EOLhyphen"/>mers ſay that the na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall courſe of the Sunne is from the Weſt to the Eaſt.</note> courſe of the Sunne is fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the weaſt to the Eaſt. Now if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould aſke them what is then the cauſe that we ſée hym dayly take the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary courſe, from the Eaſt to the Weaſt agaynſt hys nature, they aunſwere. Becauſe the hygheſt ſphere (whoſe courſe is from the Eaſt to the Weaſt) with his ſwift mouyng doth violently drawe the inferior ſpheres with hym. This is the cauſe that they alleage, and no man can aſſigne any other. And now ſith I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> proue this ſenſe falſe by ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture. And <hi>S. Auſten</hi> (for Scripture ſayth that y<hi rend="sup">e</hi> ſphere is faſtened Hebr. viij. chap. And <hi>S. Auſten</hi> expoundyng that text improueth the Aſtronomers whiche affirme that it moueth, ſith I ſay, this cauſe is proued falſe by ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, they muſt néedes grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that the thyng whiche foloweth of this cauſe muſt néedes be falſe. And ſo we may conclude againſt them all, that the na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall courſe of the Sunne is not fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Weaſt to the Eaſt (as the Aſtro<g ref="char:EOLhyphen"/>nomers ſay). But contrary from the <note place="margin">A concluſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agaynſt the Aſtrono<g ref="char:EOLhyphen"/>mers.</note> Eaſt to the Weſt. And lykewiſe ſith the cauſe that Chriſtes body ſhould be in many places, is aſſigned of lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned men to be, becauſe hys body is ſo annexed with the Godhead (which is in euery place) that it is alſo in all pla<g ref="char:EOLunhyphen"/>ces with it, &amp; no man can aſſigne any other. And that this cauſe is proued falſe by Scripture, for when the wo<g ref="char:EOLhyphen"/>men <note place="margin">Mark. 14.</note> ſought Chriſt at his graue, an aungell gaue the aunſwere that hée was not there. But if his body had bene in euery place, then the aungell lyed. Alſo Chriſt ſayd vnto his Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples <note place="margin">Luke. 16.</note> of Lazarus which died at Betha<g ref="char:EOLhyphen"/>nia. Lazarus is dead. And I am glad <note place="margin">Iohn. 11.</note> for your ſakes (that you may beleue) becauſe I was not there. Now if hys body were in euery place as is the Godhead, then Chriſt ſayd not truly, when he ſaid he was not there. Ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore ſith (as I ſayd) this is the cauſe aſſigned, &amp; yet proued falſe by Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, <note place="margin">Chriſtes body is in one place onely.</note> they muſt néedes grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that the thyng whiche foloweth of this cauſe, muſt alſo néedes be falſe. And ſo we may co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude againſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all, y<hi rend="sup">e</hi> Chriſts body is in one place onely. And now you may ſée how my conſequent fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth the premiſſes.</p>
                        <p>
                           <hi>For he can no further conclude, but that we can ſhewe no reaſon</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>why he ſhould be in many places at once. What had he wonne by that? might he then conclude therupon, that he could not be in many pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces at once? As though it were not poſſible for God to make his body in two places at once, but if we were able to tell how, and why, and wherby, and ſhewe the reaſon.</hi>
                        </p>
                        <p>How far I can conclude is ſhewed <note place="margin">Frith.</note> immediatly before. For though of the bare wordes as ye toke them, it was hard to conclude any thyng, yet haue I now declared them, and ſo farre co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>cluded, that you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not auoyde them. And where he ſayth, that though they can ſhew no reaſon, yet I had wonne nought by it: I thinke he woulde be angrye if I ſhould ſo aunſwere. But ſurely they are in good caſe, for it is
<pb n="148" facs="tcp:18327:331"/>
inough for them to ſay, thus it is, and néede neuer to ſhew any cauſe or rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon <note place="margin">What ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer the Pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>piſtes ſay, that muſt ſtand for reaſon.</note> why they ſo ſay. For they are the Church and can not erre: ſo that if they teach contrary thynges, yet all is good inough. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſée that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can make the Scriptures to agrée with their doctrine, then they ſay, that theyr doctrine is true inough, but no man can vnderſtand the Scripture. And though the ſcripture ſeme neuer ſo repugnant both to them and to vs, yet God ſeeth well inough (ſay they) how to ſet them together, and it is poſſible for God to make it agree though they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not tell how. But this doctrine hath longe inough deceaued vs: For men haue ſeene to long with your ſpectacles, yet now (thankes be to God) they begin to ſee with their owne eyes. And as touching how thys matter was poſſible to God, and how it is not poſſible, is ſufficiently declared before to al that liſte to loke.</p>
                        <p>
                           <hi>How beit as for me (though I be not bounden to it) I am content</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>yet to proue, that God may make the body of Chriſt to be in all pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces at once. And becauſe this yong ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> coupleth that propoſition with the other: ſo will I doe to. And I proue therefore that God ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> make his body be both in many places at once, and in all places at once, by that that he is almightie, and therefore can do all thing.</hi>
                        </p>
                        <p>Now is the good man in hys olde <note place="margin">Frith.</note> dreame agayne, &amp; thinketh that God is called almightie, becauſe he can do all thinges. And then in dede it ſhould followe that he were not almightye. <note place="margin">More har<g ref="char:EOLhyphen"/>peth vppon a falſe ſtring.</note> For all thynges he can not do, he can not ſaue the vnfaithfull, he can not re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtore virginitie once violated, hee can not ſinne, he can not denye him ſelfe. Now if thys mans learning were al<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed, then myght not God be called almighty, becauſe there is ſome what that he can not doe. But they that are accuſtomed with ſcripture, do know that he is called almighty, not becauſe he can not do all thynges, but becauſe there is no ſuperiour power aboue hym, but that he may doe all that hee will, and all that hys pleaſure is may he bring to paſſe. But he hath no wil<g ref="char:EOLhyphen"/>pleaſure nor power to make hys ſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne a lyer, and to make hys Scripture falſe, and yet notwithſtandyng he a<g ref="char:EOLhyphen"/>bydeth almighty and may do what he will. And euen as it is impoſſible to ſtand with the proceſſe of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures (wherin God hath declared his will) that the vnfaythfull ſhoulde bee ſaued (although at y<hi rend="sup">e</hi> firſt God might haue done it, if he had ſo would) like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe it is impoſſible (the Scriptures ſtanding as they do) that the naturall body of Chriſt ſhoulde bee preſent to our teeth in the Sacrament. And as for our fayth it needeth not to haue hym preſent in the bread: For I may as well eate him &amp; drink him, through fayth (that is to ſay, beléefe in hym) though he continue ſtill in heauen, as though he were as preſent in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament, as he was hangyng on the croſſe. But yet hys maſterſhip hath left one thyng vnproued, and that is euen the pith of hys purpoſe. For though hee had proued (as hee hath not) that God by hys almightynes <note place="margin">More ſaith that God may do all thyngs, but he doth not proue that he hath ſo done.</note> myght make Chriſtes body in many places, and in all places, and in the Sacrament, yet he forgotte to proue that God hath ſo done. And therfore albeit I dyd graunt hym (as I will not) that he myght ſo do, yet thereof it doth not followe, that he hath ſo done in déede. For God may do ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thynges which he doth not. And therefore hys argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t doth not proue hys purpoſe. Now if he do but thinke that God hath ſo done, I am well pleaſed and will not put hym to the payne to proue it. For anone ye ſhall ſee hym ſo intangled in briers, that he ſhall not witte where to become.</p>
                        <p>
                           <hi>But yet thys young man goeth about to proue the poynt by ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>For except we grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t him that point to be true, he ſayth that els we make the angell a lyer that ſayd, he is not here, and alſo that els we make as though Chriſtes body in his aſcenſion did not goe vp in the cloud into heauen from earth, but onely hid him ſelf in the cloud, and playeth bo peepe, &amp; taried beneath ſtill. Here in the end he forgetteth
<pb n="149" facs="tcp:18327:331"/>
him ſelfe ſo foule, that when he was a young ſophiſter, he would I dare ſay, haue bene full ſore aſhamed ſo to haue ouerſeene him ſelfe at Ox<g ref="char:EOLhyphen"/>ford at a peruiſe. For ye wotte well that thing which he ſayth, &amp; which he muſt therfore proue, is that the body of Chriſt can not be in euery place at once by no meane that God could make. And the textes that he bringeth in for the proofe, ſay no further but that he was not in all places at once.</hi>
                        </p>
                        <p>There are two thinges diſputed betwene <hi>M. More</hi> and me: the one <note place="margin">Frith.</note> is, whether God can make the body <note place="margin">Two thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges diſpu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted betwen More and Frith.</note> of Chriſt in many places, and in the Sacrament. And thereto hys maſter<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip ſayth ye: For God is almightye and may do all things. And I ſay nay, and affirme that God is not called al<g ref="char:EOLhyphen"/>mightie becauſe he may do all things, but becauſe he may do all that he will, and I ſay that he will not make hys ſonne a lyer, nor hys ſcripture falſe, and that he can not do it and yet aby<g ref="char:EOLhyphen"/>deth almightye. The other thyng is thys, whether he haue done it or not. For albeit I did graunt hym that it were poſſible, yet is he neuer y<hi rend="sup">•</hi> nere, except the other ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> proue that he hath done it in deede, or els thinke that God hath ſo done. For as I ſayd God can doe many thinges which he doth not. And y<hi rend="sup">e</hi> controuerſie of thys doubt is reſolued by the Angell and Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, which (as <hi>M. More</hi> graunteth hym ſelfe) proueth that he was not in all places at once. And thereof it <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ol<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth, that God hath not done it, although it be poſſible. And ſo is hys maſterſhip at a poynt. For if I ſhould grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t it neuer ſo poſſible, yet if ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture proue that it be not ſo in deede, then is he neuer the neare hys pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, but much the further from it. And thys is eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it that I ſayd before: that it was not poſſible to ſtand with the proceſſe of the Scripture which we haue receaued. And now hys ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſterſhip hath graunted it hym ſelfe, which you may be ſure he would not haue done if hee coulde otherwyſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde it. And here you may ſee how ſore I haue ouerſéene my ſelfe.</p>
                        <p>
                           <hi>God forbid that any man ſhould</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>be the more prone &amp; ready to be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue this yong man in this greate matter, becauſe he ſayth in the be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginning that he will bring all men to a concord &amp; a quietnes of con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience. for he bringeth men to the worſt kinde of quietnes that may be deuiſed when he telleth vs as he doth, that euery man in this matter, may without perell beleue which way he liſt, Euery man may in euery matter without any coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell, ſone ſet hym ſelf at reſt, if he liſt to take that way and to beleue as he liſt him ſelfe, &amp; care not how. But and if that way had bene ſure S. Paule would neuer haue ſhewed that many were in perill of ſicknes and death to, For lacke of diſcer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning reuerently the body of our Lord in that ſacrament when they came to receiue hym.</hi>
                        </p>
                        <p>When Chriſt ſhould depart this world and go to his Father he gaue <note place="margin">Frith.</note> his deſciples a commaundement that <note place="margin">Iohn. 15.</note> they ſhould loue ech other, ſaying by this ſhall all men knowe, that ye are <note place="margin">Chriſtes badge is loue.</note> my diſciples, if you loue ech other, as I haue loued you. This rule of charitie wolde I not haue broken, which notwithſtanding is often in Ieopardie among faythfull folke, for this ſacrament of vnitie, This thing conſidered, I thought neceſſarie, to aduertiſe both parties to ſaue this rule of charitie, and proued in y<hi rend="sup">e</hi> firſt chapter of my treatiſe, that it was <note place="margin">That the ſacrament is the natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall body, is none arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cle of our fayth neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary to be beleued vp<g ref="char:EOLhyphen"/>on payne of damnation.</note> no article of the fayth neceſſary to be beleued vnder payne of damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and therfore that they were to blame that would be contencious for the matter. For ſith it is no article of the fayth, that may lawfully diſſent without all Ieoperdye: &amp; néede not to breake the rule of charitye, but ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to receiue the other like pore bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren. As by example, Some thinke that the mariage betwéene our moſt redoubted prince &amp; Quéene Katerine is lawfull &amp; may ſtand with y<hi rend="sup">•</hi> lawes of God: &amp; ſome thinke that it is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>lawfull and ought to be diſanulled. now if we ſhould for this matter breake the rule of charitie, and euery
<pb n="150" facs="tcp:18327:332"/>
man hate his neighbour that would not thinke as he doth, then were we greatly to blame and in Ieoperdie of condemnation. This I ſay I proued in y<hi rend="sup">e</hi> firſt chapter againſt which <hi>More</hi> maketh no buſines, and improueth it not, whereby you may ſoone gather that it is very true. For els ſith his maſterſhip ſo laboureth in theſe other pointes, he would not haue left y<hi rend="sup">•</hi> vntouched, you may be ſure. This is the concorde that I woulde bring them vnto. And as touching quietnes of conſcience, I haue knowne manye that haue ſore bene combred with it And among all, A certaine maſter of arte which died in Oxford confeſſed vpon his death bed, that he had wept lying in his bed an hundreth nyghtes within one yeares ſpace, becauſe he coulde not beleue it. Now if he had knowne it had bene no neceſſarye ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle, what comfort &amp; quietnes ſhould it haue bene vnto hym. Furthermore euery man can not ſo quiet him ſelfe, as <hi>M. More</hi> Imagineth. For there are many that thinke them ſelues no ſmall fooles, which when they haue receiued ſome fooliſh ſuperſtition, ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther by their owne Imagination, or by beleuing their goſſepes goſpel and olde wiues tales by and by thinke the contrary to be deadly ſinne, and vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly forbidden by Chriſtes Goſpell. As by example, I know an houſe of Religion, wherein is a perſon that thinketh it deadly ſinne, to go ouer a <note place="margin">Superſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> ſtrawe if it lye a croſſe. And if their be on the pauement any paynted pic<g ref="char:EOLhyphen"/>ture or any Image grauen on a dead mans graue, he will not tread vpon it, although he ſhould goe a forelong about. What is this but vayne ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtition wherewith the conſcience is combred and corrupted? May not this be wéeded out with the word of God, ſhewing hym that it is none ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle of the fayth ſo to thinke, &amp; then to tell hym that it is not forbidden by the ſcripture, and that it is no ſinne? Now albeit his conſcience be ſo can<g ref="char:EOLhyphen"/>kerd that the ruſt will not be rubbed out? yet with Gods grace, ſome other whom he hath enfecte with the ſame may come agayne to Gods word and be cured full well, which ſhoulde ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer haue bene able to quiet the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues And likewiſe there are ſome which beleue as your ſuperſtitious hartes haue informed them, and theſe can not quiet the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, becauſe they be<g ref="char:EOLhyphen"/>leue y<hi rend="sup">e</hi> you haue fet your doctrine out of ſcripture: But when it is proued to them, and they them ſelues per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue that ſcripture ſayth not ſo, then can they not be content to thinke the contrary, and iudge it no ſinne at all. And as touching S. Paule, ſuerely ye take hym wrong, for I will ſhew you what proceſſe he taketh, and how he is to be vnderſtode, but becauſe it is not poſſible to finiſhe it in fewe words, I ſhall deferre it vnto y<hi rend="sup">e</hi> bokes ende, and then I ſhall declare hym at large.</p>
                        <p>
                           <hi>And what a facion is this, to ſay</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>that we may beleue if we liſt, that there is the very body of our Lord in dede, and then to tell vs for a truth, that ſuch a fayth is impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible to be true: For God him ſelfe can neuer bring it about, to make his body be there.</hi>
                        </p>
                        <p>Yf a man take the bare wordes of <note place="margin">Frith.</note> Chriſt, and of ſimplicitie be deceiued, and thinke that his very body be in y<hi rend="sup">e</hi> 
                           <note place="margin">A man may iudge of er<g ref="char:EOLhyphen"/>ror: but God onely muſt be iudge of condemna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> ſacrament preſent to their téeth that eate it, I dare not ſay that he ſinneth therein, but will referre the matter vnto Gods iudgement, and yet with<g ref="char:EOLhyphen"/>out doubt, I dare ſay he is deceaued. As by example: If a man (deceaued by the literall ſenſe) would think that <note place="margin">Frith is no haſty iudge.</note> men ſhould preach to fiſhes (as Saint Fraunces did) becauſe Chriſt bad his diſciples goe preach to all creatures, yet would not I thinke y<hi rend="sup">t</hi> he ſinned therein, but will referre hym vnto Gods Iudgment. But yet I wene e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery woman that hath any wit, will ſay that he was deceiued.</p>
                        <p>
                           <hi>I am very ſure that the olde holy</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>doctours which beleued Chriſtes body and bloud to be there, and ſo taught other to beleue, as by there bookes playnly doth apere, if they had thought eyther that it could not be there or that it was not ther in dede, they would not for all the
<pb n="151" facs="tcp:18327:332"/>
good in this world haue written as they haue done. For would thoſe holy men (wene you) haue taught that men be bound to beleue, that the very body and bloud of Chriſt is there, if the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues thought they were not bound there to? woulde they make men honoure and wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip that thing as the very body &amp; bloud of Chriſt which them ſelues thought were not it? this geare is to childiſh to ſpeake.</hi>
                        </p>
                        <p>This the old Doctours and fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">Frith.</note> fathers ſo taught or thought as ye fayne of them, is very falſe. For <hi>S. Auſten</hi> as I haue ſhewed, maketh wholly for vs. Beſides that, there is none of the old fathers but they call it a Sacrament, a miſterie, and miſti<g ref="char:EOLhyphen"/>call meate, whiche is not eaten with tooth or bely, but with eares &amp; fayth. And touchyng the honour and wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp done vnto it, I ſay it is playne I<g ref="char:EOLhyphen"/>dolatry. And I ſay, that he falſely re<g ref="char:EOLhyphen"/>porteth <note place="margin">To honor and wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament is plaine ido<g ref="char:EOLhyphen"/>latry.</note> on the old holy doctours. For they neuer taught men to worſhip it, neither ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he alledge one place in any of them all which would haue men to worſhyp the Sacrament. Peraduen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture he may alledge me certaine new fellowes for his purpoſe, as <hi>Dunce, Dorbell, Durand</hi> &amp; ſuch draffe which by their doctrine haue drenched the world with damnable Idolatrie. But I ſpeake of the old holy fathers &amp; Do<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctors as <hi>S. Auſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, Ambroſe, Hierom, Cyprian, Cirille, Chriſoſtome, Ful<g ref="char:EOLhyphen"/>gentius,</hi> and ſuch other: theſe I ſay, do not teach me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to worſhyp it, and by that I dare abide. Of this point I am ſo ſure, that I will vſe it for a contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry argument, that his naturall body is not there preſent. For if the holy fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>thers before named had taken this text after the letter and not onely ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritually, then in there woorkes they <note place="margin">The olde holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers haue not taught to worſhip the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> would haue taught men to worſhyp it, but they neuer taught men to wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp this Sacrament, therfore it fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth they tooke not the text after the letter, but onely ſpiritually. Now do I prouoke you to ſéeke a proofe of your purpoſe. Neuertheleſſe I will not deny, but y<hi rend="sup">•</hi> theſe holy Doctors in diuers places, do call it his body, as Chriſt and Paule do, &amp; ſo do we like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe, and ſay alſo that his very body is there eaten. But yet we meane, that it is eaten with fayth (that is to ſay by beleuing y<hi rend="sup">t</hi> his body was broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for vs) and haue his body more in me<g ref="char:EOLhyphen"/>mory <note place="margin">Note. ☜</note> at this maundy then the meate that we there eate. And therfore it hath the name of his body, becauſe the name it ſelfe ſhould put vs in re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of his body, and that his body is there chiefly eaten, euen more (through fayth) then the meate with the mouth. And ſo are they alſo to be vnderſtand.</p>
                        <p>
                           <hi>Yet one great pleaſure he doth vs, in that he putteth vs all at liber<g ref="char:EOLhyphen"/>tie,</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>that we may without perill of damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beleue as we did before: that is to witte, that in the bleſſed Sacrament the whole ſubſtance of the bread and the wine is tranſmu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted &amp; chaunged into the very bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and bloud of Chriſt. For if we may without perill of damnation beleue thus, as him ſelfe graunteth that we may, then graunteth hee that we may alſo without perill of damnation beleue that him ſelfe li<g ref="char:EOLhyphen"/>eth, where hee ſayth, the truth of that beleefe is impoſſible.</hi>
                        </p>
                        <p>The beleuing of thys poynt, is of it ſelf not damnable, as it is not dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable <note place="margin">Frith.</note> to thinke that Chriſt is a very ſtone or a vine, becauſe the litterall ſenſe ſo ſayth: or if you beleue that you ought to preach to fiſhes and goe Chriſten them an other while, as ye do belles. And I inſure you, if there were no worſe miſchiefe that enſued of thys beléefe, then it is in it ſelfe, I would neuer haue ſpoken agaynſt it. But now there followeth vppon it damnable idolatry. For through the beléefe that thys body is there, me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fall downe and worſhip it. And thinking to pleaſe God, do damnably ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hym. Thys I ſay, is the cauſe that I ſo earneſtly write agaynſt it, to <note place="margin">Martin Luther ſayth y<hi rend="sup">t</hi> the natural bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt is preſent in y<hi rend="sup">e</hi> ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but he wold not haue it worſhipped</note> auoyde the idolatry that is committed through it. Part of the Germanes do thinke that his naturall body is pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent in the Sacrament and take the woordes fleſhly, as <hi>Martine</hi> taught them. But none of them worſhyp it
<pb n="152" facs="tcp:18327:333"/>
for y<hi rend="sup">•</hi> 
                           <hi>Martine</hi> forbyddeth both in hys wordes and workes, and ſo bleſſed be god they auoyde that ieoperdy which thyng if you will alſo graunt and pu<g ref="char:EOLhyphen"/>bliſh but this one propoſition, that it ought not to bee worſhypped, I pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe you I will neuer write agaynſt it. For then is the ieoperdy taken a<g ref="char:EOLhyphen"/>way, and then I am co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tent that your maſterſhyp thinke I lye. But in the meane ſeaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I muſt thinke that ye fill the world with damnable Idolatry. And thus haue you alſo au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to y<hi rend="sup">e</hi> concluſion which you alledge out of the kynges graces booke. For I ſay in your way is no hurt, as lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as you do but onely beleue the bare wordes of the text (as S. Fraunces dyd, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he preached to fiſhes. But if through the occaſion of thoſe wordes, ye fall into the worſhypping of it, then I ſay that in your way is vndoubted dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation. And ſo is there great ieoper<g ref="char:EOLhyphen"/>dy in your way, &amp; none at all in ours. For though he were there in déede, yet doe not we ſinne if we worſhyp it not, for we are not commaunded to worſhyp the Sacrament. But if he be not there, then do you commit dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable Idolatry.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The conſecration of the Sacrament.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">N</seg>Owe as for an other quietnes of euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s</hi> 
                           <note place="margin">More.</note> 
                           <hi>conſcience this young man biddeth euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be bold, whether the bleſſed Sacrament be conſecrate or vnconſecrate (for though he moſt eſpecially ſpeaketh of the wyne, yet he ſpeaketh it of both) &amp; byddeth vs not care, but take it for all that vnbleſſed as it is becauſe the Prieſt (hee ſayth) can not deceiue vs nor take from vs the profit of Chriſtes inſtitution, whether hee alter the woordes or leaue them all vnſayd. Is not this a wonderful doctrine of this young man? We wotte well all, that the Prieſt can not hurt vs by his ouerſight or malice, if there be no fault vpon our owne partie, for that perfection that lacketh on the Prieſtes part, the great mercy of God as we truſt of his owne good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes ſupplyeth. And therfore as ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Chriſoſtome ſayth, no man can take harme but of him ſelfe. But now if we ſee the thyng diſordered our owne ſelfe by the Prieſt and Chriſtes inſtitution broken, if we then wittyngly receiue it vnbleſſed &amp; vnconſecrated, &amp; care not whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Chriſtes inſtitutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> be kept and obſerued or no, but rekon that it is as good without it as with it, then make we our ſelues partakers of the fault and leeſe the profit of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and receiue it with dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation: not for the Prieſtes fault, but for our owne.</hi>
                        </p>
                        <p>I had thought that no Turke wold <note place="margin">Frith.</note> haue wreſted a mans woordes ſo vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfully, for hee leaueth out all the pith of my matter, for my wordes are theſe. I will ſhew you a meanes how ye ſhall euer receiue it accordyng to Chriſtes inſtitution, although the Prieſt would withdraw it from you. Firſt ye néede to haue no reſpect vnto the Prieſts wordes which miniſtreth <note place="margin">A meane how we may re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue y<hi rend="sup">e</hi> ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cording to Chriſtes inſtitution, though the miniſter be negligent.</note> it. For if ye remember for what inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t Chriſt dyd inſtitute this Sacrament, and know that it was to put vs in re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of hys body breakyng &amp; bloud ſhedding, that we might geue hym thankes for it and bee as ſure of it through fayth accordyng to his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes, as we are ſure of the bread by eatyng of it: if as I ſay, ye remember this thyng (for which intent onely the Prieſt ſpeaketh thoſe wordes) then if the Prieſt leaue out thoſe wordes or part therof, he can not hurt you. For you haue all ready the effect and final purpoſe for y<hi rend="sup">e</hi> which he ſhould ſpeake them. And agayne if he ſhould wholy alter them, yet he ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not deceiue you. For then ye be ſure that he is a lyer, and though you ſée the Prieſt bryng you the wyne conſecrated yet neuer ſticke at that. For as ſurely ſhall it certifie your conſcience and outward <note place="margin">The wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy recea<g ref="char:EOLhyphen"/>uer of the ſacrament may conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>crate the ſame to him ſelfe.</note> ſenſes though he conſecrate it not (ſo thou conſecrate it thy ſelfe: that is to ſay, ſo thou know what is ment ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by and geue hym thankes) as though hee made a thouſand bleſſynges ouer
<pb n="153" facs="tcp:18327:333"/>
it. And ſo I ſay that it is euer co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecra<g ref="char:EOLhyphen"/>ted in hys hart that beleueth, though the Prieſt conſecrate it not. And con<g ref="char:EOLhyphen"/>trarywiſe if they conſecrate it neuer ſo much, and thy conſecration be not bye, it helpeth thée not a riſhe. For ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept thou know what is meant ther<g ref="char:EOLhyphen"/>by, and beleue, geuyng thankes for hys body breakyng &amp; bloudſhedyng, it can not profite thée.</p>
                        <p>
                           <hi>Now where you ſay, that if we</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>ſee the thyng diſordered by the Prieſt, and Chriſtes inſtitution bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ken, and wyttingly receiue it, we make our ſelues partakers of the cryme.</hi>
                        </p>
                        <p>I aunſwer that if the reformation thereof laye in our handes, then ſayd <note place="margin">Frith.</note> you truth, but ſith it is written to priuate perſons which may not re<g ref="char:EOLhyphen"/>forme this matter, and that the refor<g ref="char:EOLhyphen"/>mation therof reſteth onely in y<hi rend="sup">e</hi> hand of your Prince and Parlament (for y<hi rend="sup">e</hi> erroure conſiſteth not in the miſorde<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of the matter by one Prieſt only but rather of the doctrine of them all ſauing ſuch as God hath lightened) to theſe priuate perſons I ſay y<hi rend="sup">•</hi> your doctrine ſhould ſoner be the occaſion of an inſurrection which we labour to eſhew, then any quieting of them by Chriſtes doctrine. And there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ſith there is an other waye to wood (ſauing all vpright) we will a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde that perylous path. But when ye ſée Chriſtes inſtitution broken and the one kinde left out vnto the laye people, why are ye pertaker thereof.</p>
                        <p>
                           <hi>How beit as for his beleife that</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>taketh it no better but for bare bread &amp; wine, it maketh him litell matter conſecrated or not, ſauing that the better it is conſecrated the more it is euer noyous to him that receiueth it, hauing his conſcience combred with ſuch an execrable hereſie, by which well appeareth that he putteth no difference be<g ref="char:EOLhyphen"/>twene the body of our Lord in the bleſſed ſacrament, and the comon bread that he eateth at his dinner, But rather he eſtemeth it leſſe, for the one yet I thinke or he begyn, if he lack a prieſt, he will bleſſe it him ſelfe, the other hee careth not as he ſayth, whether it be bleſſed or no.</hi>
                        </p>
                        <p>What I reacon it more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bread <note place="margin">Frith.</note> and wine I will ſhew you here after in declaring the minde of S. Paule vppon this ſacrament, &amp; that in the concluſion of this boke. And in the meane ſeaſon I will ſay no more but that he belyeth me. And as for their bleſſinges &amp; conſecracion profit not <note place="margin">The right conſecratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to hym that receaueth the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is fayth in Chriſtes death.</note> me, except I conſecrate it my ſelfe with fayth in Chriſtes bloud, &amp; with geuing him prayſe &amp; thankes for his ineſtimable goodnes, which when I was his enemy reco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciled me vnto his father by his own death: This conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cration, muſt I ſet by, if I will haue any profit of his death which y<hi rend="sup">e</hi> ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment repreſenteth vnto me. And if I my ſelfe do thus conſecrate it, then ſhal I be ſure of y<hi rend="sup">e</hi> fruite of his death. And I ſay agayne, that as y<hi rend="sup">e</hi> Prieſtes doe now vſe to conſecrate it, it help<g ref="char:EOLhyphen"/>eth not the poore comens of a riſhe. For their conſecracion ſhould ſtand in preaching vnto them the death of Chriſt, which hath deliuered the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of the Egipt of ſinne &amp; from y<hi rend="sup">e</hi> fiery fornace of Pharao the deuill. And as for their wagging of their fingers <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cration in Latine is not worth a riſh.</note> ouer it, and ſaying, vj. or vij. wordes in latten, helpeth them nothing at all for how can they beleue by y<hi rend="sup">e</hi> meanes of his wordes when they know not what he ſayth? And as touching the common bread that I eate at my dyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, whether I haue a Prieſt or not, I bleſſe it with my hart (and not with my fingers) and hartly geue God thankes for it. For if I haue an hun<g ref="char:EOLhyphen"/>dreth Prieſtes to bleſſe it, yet am not I excuſed therby. For except I bleſſe it my ſelfe, it profiteth me no more then if it were vnbleſſed. And if I bleſſe it my <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>elfe, then I care not <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops and their pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ctour can not tell what a bleſſyng meaneth.</note> what the Prieſt prate. For as long as I vnderſtand him not it profiteth me nothing, but in good fayth I wene the biſhops and their proctour wote not what a bleſſing meaneth. Therefore deare bretheren hearken to me. To bleſſe God, is to geue him prayſe and thankes for his benefites: To bleſſe a king or a prince is to <note place="margin">☜</note> thanke him for his kindnes, and to
<pb n="154" facs="tcp:18327:334"/>
pray to God for him that he may long raigne to the laude of God &amp; wealth of his comens. To bleſſe a mans neighbour is to pray for him and to do him good. To bleſſe my breade or <note place="margin">Bleſſyng what it is?</note> meate, is to geue God thankes for it To bleſſe my ſelfe, is to geue God thankes for his benefites that I haue receiued of him, &amp; to pray God that of his infinite goodnes he will increaſe thoſe giftes that he hath geuen me &amp; finiſhe his worke which he hath be<g ref="char:EOLhyphen"/>gone in me, vnto his laud and prayſe and as touching this fleſhe, to fulfill his will in it, and not to ſpare it but ſcurge, cut and burne it, onely that it may be to his honour &amp; glory. This is the forme of bleſſing, and not to wag two fingers ouer them. But a<g ref="char:EOLhyphen"/>lacke, of this bleſſing our Byſhops be ignorant.</p>
                        <p>
                           <hi>But as for thoſe that are good and faythfull folke, and haue any</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>grace or any ſparcle of reaſon in their heades, will (I verely thinke) neuer to be ſo farre ouerſeene, as in this article (the truth wherof God hath him ſelfe teſtified by as many open miracles as euer he teſtified any one) to beleue thys younge ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his barren reaſons againſt the fayth and reaſon both of all old holy writers and all good Chriſten people this xv. C. yeares.</hi>
                        </p>
                        <p>As for the miracles, I maruell not at them, neither may they make me <note place="margin">Frith.</note> the ſooner to beleue it, for Chriſt told vs before that ſuch deluſions ſhoulde come, y<hi rend="sup">•</hi> if it were poſſible, y<hi rend="sup">•</hi> very elect <note place="margin">Math. 24.</note> ſhould be deceaued by them. And S. Paule exhorteth vs to beware of ſuch ſignes and wonders: And therefore <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Theſſ. 2.</note> I do as Moſes teacheth me when I heare of ſuch a wonder, then ſtraight <note place="margin">Deutro. 13.</note> I looke on the doctrine that is annex<g ref="char:EOLhyphen"/>ed with it. If it teach me to referre all the honor to God and not to crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, and teach me noghyng but that will ſtand with Gods worde, then will I ſay, that it is of God. But if it teach me ſuch thynges as will not ſtand with hys word, then will I de<g ref="char:EOLhyphen"/>termine that it is done by the deuill, to delude the people with damnable idolatrye. When Paule and Barna<g ref="char:EOLhyphen"/>bas preached at Liſtra and had done a miracle among them, the people <note place="margin">Actes. 24.</note> ranne and would haue done ſacrifice vnto them. But the Apoſtles ranne among them and tare their clothes, crying vnto them, ſyrs what do you? we are euen corruptible men as ye are, and preach vnto you, that you ſhould leaue thys vayne ſuperſtition, and worſhip the liuing God, which made heauen, earth, the ſea, and all that is in them. &amp;c. Here the Apoſtles refuſed ſuch honour &amp; worſhip. And therefore I am ſure they would not ſuffer their images to haue it. Now when I ſee a miracle done at any <note place="margin">How you may iudge true mira<g ref="char:EOLhyphen"/>cles from falſe.</note> image, and perceaue that it bringeth men to the worſhipping of it ſelf, con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to the facte and doctrine of the Apoſtles, which would not receaue it them ſelues, I muſt néedes conclude, that it is but a deluſion done by the deuill to deceaue vs and to bryng the wrath of God vppon vs. Euen ſo I ſay of the ſacrament, ſith the mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles that are done by it, do make me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thinke otherwiſe then Scripture will, and cauſe men to worſhip it: I doubt not but they are done by the deuill, to delude the people. Thou wilt peraduenture ſay that God will not ſuffer hym to abuſe the ſacrament of hys body and bloud. Yes verely, God will ſuffer it, and doth ſuffer it, to ſee whether we will be faythfull and abide by hys worde or not. And maruell not therof, for God ſuffered hym to take vp the very naturall bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of hys ſonne Chriſt and ſet him on <note place="margin">Math. 4.</note> a pinnacle of the temple. And after he tooke hym vp agayne, and lead hym to an exceding mountaine. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore thinke not but that he hath more power ouer the Sacrament then he had ouer Chriſtes owne body. And therfore whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they tell me, loe here is <note place="margin">Falſe Ante chriſtes.</note> Chriſt, loe there is Chriſt (as Chriſt prophecied) loe he is at thys altar, loe he is at that, I will not beleue them.</p>
                        <p>Neuertheleſſe if I ſhould graunt that all y<hi rend="sup">e</hi> miracles which were done, and aſcribed vnto the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, were very true miracles and done of God him ſelfe (as I doubt not but ſome of them be true) yet thereupon it doth
<pb n="155" facs="tcp:18327:334"/>
not followe that the ſacrament ſhould be the very naturall body of Chriſt. For we haue euident ſtoryes that cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne perſons haue bene deliuered from bodely diſeaſes through the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of baptiſme. And yet y<hi rend="sup">•</hi> wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter is not the holy Ghoſt, nor the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry thyng it ſelfe whereof it is a ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. The ſhadow of Peter hath <note place="margin">Actes. 4.</note> healed many, and yet was not that ſhadow Peters owne perſon. We read alſo that napkins and handker<g ref="char:EOLhyphen"/>chers were caryed from Paule vnto them that were ſicke &amp; poſſeſſed with <note place="margin">Actes. 12.</note> vncleane ſpirites, and they receaued theyr health. And yet it were neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe madneſſe, to thinke y<hi rend="sup">e</hi> Paules body had bene actually or naturally in thoſe thynges. And therefore thys is but a very weake reaſon, to iudge by the miracles y<hi rend="sup">e</hi> preſence of Chriſtes body. And ſurely you might be aſha<g ref="char:EOLhyphen"/>med to make ſo ſlender reaſons. For God may worke miracles through many thinges which are not hys na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall body. And as touchyng the olde Doctors, whom you fayne to make with you, and the truth of your opini<g ref="char:EOLhyphen"/>on which you ſay hath bene beleued of all good Chriſten people this xv. C. yeares, is ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly declared before, and proued to be but a poynt of your olde Poetrie.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ D. Barnes did graciouſly eſcape M. Mores hands.</head>
                        <p>
                           <hi>
                              <seg rend="decorInit">A</seg>Nd alſo Frier Barnes al<g ref="char:EOLhyphen"/>beit</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>(that as ye wote well) he is in many other thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges a brother of this yong mans ſecte, yet in this, he ſore ab<g ref="char:EOLhyphen"/>horreth his hereſie, or els he lyeth him ſelfe. For at his laſt being here he wrote a letter to me, wherin he writeth that I laye that hereſie wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gfully to hys charge. And ſhew eth him ſelfe ſo ſore greued there<g ref="char:EOLhyphen"/>with, that he ſayth, he will in my reproch make a booke againſt me: wherin he will profeſſe and proteſt his fayth concerning this bleſſed ſacrament. But in the meane ſeaſon it well contenteth me, that Frier Barnes being a man of more age &amp; of more ripe diſcretion, and a Do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctor of diuinitie, and in thoſe thin<g ref="char:EOLhyphen"/>ges better learned then this young man is, abhorreth this yongmans hereſie in this poynt, as well as he liketh him in many other.</hi>
                        </p>
                        <p>The more your maſterſhyppe <note place="margin">Frith.</note> prayſeth Doctour Barnes, the worſe men may like your matter. For in many poyntes he doth condemne your damnable doctrine, as in hys booke appeareth. And therfore if ſuch credence muſt be geuen to hym, then much the leſſe will be geuen to you. But peradue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ture you wil ſay, y<hi rend="sup">•</hi> he is to bée beleued in this point, although he erre in other. Where vnto I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere that if you will conſent vnto him I would be well apayd and will promiſe you to wright no more in <note place="margin">☜ The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament may not be worſhyp<g ref="char:EOLhyphen"/>ped.</note> that matter. For in this we both a<g ref="char:EOLhyphen"/>grée, that it ought not to be worſhiped (yea and bleſſed be God all the other whom you call heretickes) And ſo both of vs do auoyde Idolatry which you with ſo great daunger do daylye commit. And therfore if you alowe his learning then am I content that you diſſent from me. For let it not be worſhiped, and thinke as you will: for then is the perillpaſt. And ſith we agrée in this poynt, doubt not but we ſhall ſone agrée in the reſidue and ad<g ref="char:EOLhyphen"/>mitte ech other for faythfull brothers. And your maſterſhip ſayeth, that he wrot you a letter proteſting that you lay y<hi rend="sup">•</hi> hereſie wrongfully to his charge I thinke it was more wiſdom for him twiſe to haue written to you, then once to haue come and tell you of it. For it was plainely told hym, y<hi rend="sup">e</hi> you <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes ſay that no pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe nor co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenaunt is to be kept with an he<g ref="char:EOLhyphen"/>reticke.</note> had conſpired his death, and that not withſtanding his ſafe conduyte, you were minded to haue murthered him: and for that cauſe he was compelled both being here, to kéepe him ſelfe ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>creatly, and alſo priuely to departe the realme.</p>
                        <p>And bleſſed be God, you haue ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ficienly publiſhed your purpoſe in <note place="margin">More was fully addict to the mind of the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates and to kill and burne as faſt as they.</note> your aunſwere againſt <hi>W. Tyndall,</hi> Where you ſay, that you might law<g ref="char:EOLhyphen"/>fully haue burnte hym. Here me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may ſée how perciable you are addict to our prelates. And how prone ye were
<pb n="156" facs="tcp:18327:335"/>
to fulfill their pleaſures contrary to our Princes prerogatiue royall. And thankes bee to GOD whiche gaue you ſuch grace in the ſight of our ſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueraigne, that he ſhortly withdrewe your power. For els it is to be fea<g ref="char:EOLhyphen"/>red, that you would further haue pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceded agaynſt his graces prerogatiue which thyng whether it be treaſon or not let other men define. But this I dare ſay, that it is Printed and publi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed to our Princes great diſhonour: For what learned man may in tyme to come, truſt to hys graces ſafecon<g ref="char:EOLhyphen"/>duite, or come at his graces inſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce or requeſt, ſith not onely the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>ally (whiche of their profeſſion reſiſte hys prerogatiue) but alſo a laye man promoted to ſuch preheminence by <note place="margin">More a Popiſh and a malicious tyraunt.</note> hys graces goodnes, dare preſume ſo to depreſſe hys prerogatiue, and not onely to ſay, but alſo to publiſhe it in Print: that notwithſtanding his gra<g ref="char:EOLhyphen"/>ces ſafe conduite, they might lawful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly haue burnt hym.</p>
                        <p>But here he would ſay vnto me as he doth in his booke, that hee had for<g ref="char:EOLhyphen"/>fayted his ſafeconduite, and therby was fallen into his enemyes handes. Whereunto I aunſwere, that this your ſaying is but a vayne gloſe: For I my ſelfe dyd read the ſafeconduite that came vnto hym, which had but onely this one condition annexed vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to <note place="margin">The condi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion contei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned in Bar<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes ſafe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>duite.</note> it, that if he came before the feaſt of Chriſtmaſſe then next inſueing, he ſhould haue frée libertie to departe at his pleaſure. And this condition I know was fulfilled, how ſhould hée then forfayte his ſafeconduite? But <hi>M<g ref="char:punc">▪</g> More</hi> hath learned of his maſters our Prelates (whoſe proctour he is) to depreſſe our Princes prerogatiue that men ought not to kéepe any pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe with heretickes. And ſo his ſafe conduite could not ſaue hym. As though the Kynges grace might not <note place="margin">No pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe nor li<g ref="char:EOLhyphen"/>cence made to here<g ref="char:EOLhyphen"/>tickes by the kyng, without the conſent of our Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates is to be kept and obſerued.</note> admitte any man to go and come frée<g ref="char:EOLhyphen"/>ly into his graces realme, but that he muſt haue leaue of our Prelates. For els they might lay hereſie agaynſt the perſon, and ſo ſlay hym co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the Kyngs ſafeconduite, which thyng all wiſe men do know, to be preiudiciall to his graces prerogatiue royall. And yet I am ſure that of all y<hi rend="sup">•</hi> tyme of hys beyng here, you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not accuſe hym of one cryme, albeit (vnto your ſhame) you ſay that hee had forfaited his ſafe conduite. Theſe wordes had ben ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry extreme and worthy to haue bene looked vpon, although they had bene written by ſome preſumptuous Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>late. But that a lay man ſo hyghly pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>moted by his Prince, ſhould ſpeake them, and alſo cauſe them openlye to be publiſhed among his graces com<g ref="char:EOLhyphen"/>mons, to reiect the eſtimation of hys royall power, doth in my mynde de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerue correction. Notwithſtandyng, I leaue the iudgement and determina<g ref="char:EOLhyphen"/>tion vnto the diſcretion of his graces honorable counſell.</p>
                        <p>
                           <hi>And as for that holy prayer that</hi> 
                           <note place="margin">M. More.</note> 
                           <hi>this deuote young man as a newe Chriſt, teacheth to make at the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiuyng of this bleſſed Sacrament, all his congregation: I would not geue the paryng of a peare for hys prayer, though it were better then it is, pullyng away the true fayth therefro, as he doth. How beit hys prayer there is ſo deuiſed and pen<g ref="char:EOLhyphen"/>ned and paynted with layſure and ſtudy, that I truſt euery good Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten woman maketh a much better prayer at the tyme of her houſell, by fayth<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>ull affection and by Gods good inſpiration ſodenly. Frith is an vnmete maſter to teach vs what we ſhould pray at the receiuyng of the bleſſed Sacrament, when he wil not knowledge it as it is, but take Chriſtes bleſſed body for nothyng but bare bread, and ſo litle eſteme the receiuyng of the bleſſed Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, that he forceth litle whether it be bleſſed or not.</hi>
                        </p>
                        <p>Where he diſco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mendeth my pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er &amp; ſayth that I am an vnméete ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter <note place="margin">Frith.</note> to teach men to pray, ſeing I take away the true faith from it, and ſayth that euery woman can make a better when ſhe receiueth the Sacrament. I would to God that euery woman were ſo well learned that they could teach vs both. And ſurely I intended not to preſcribe to all men that pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er <note place="margin">The mode<g ref="char:EOLhyphen"/>ſty &amp; meeke ſpirite of Iohn Frith.</note> onely but hoped to helpe the igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt, that they might either ſpeake
<pb n="157" facs="tcp:18327:335"/>
thoſe wordes, or els (takyng occaſion at them) to ſay ſome other to y<hi rend="sup">e</hi> laude and prayſe of God. And as for your fayth (which you call the true fayth) muſt I néedes improue. For it will not ſtand with the true text of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture as it playnly appeareth. But to <note place="margin">Chriſtes body is to be eaten with fayth &amp; not with the teeth.</note> the fayth in Chriſtes bloud I exhorte all men, and teach them to eate hys body with fayth (and not with téeth) which is by hauyng hys death in con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinual remembraunce, and digeſtyng it into the bowels of theyr ſoule. And becauſe you ſo ſore improue my pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er, to conclude my aunſwere agaynſt you, I will write agayne. And let all men Iudge between vs.</p>
                        <p>Bleſſed be thou moſt deare &amp; mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cyfull <note place="margin">A prayer made by Iohn<g ref="char:punc">▪</g> Frith to be ſayd before the recea<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of the Commu<g ref="char:EOLhyphen"/>nion.</note> father whiche of thy tender fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour and benignity (notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding our greuous enormities committed agaynſt thée,) vouchſauedſt to ſende thyne owne and onely deare ſonne, to ſuffer moſt vyle death for our re<g ref="char:EOLhyphen"/>demption. Bleſſed be thou Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu our Lord and Sauiour, whiche of thyne aboundaunt pitie conſideryng our miſerable eſtate, willingly tookeſt vppon thée to haue thy moſt innocent body broken and bloud ſhed, to purge vs and waſh vs which are laden with iniquitie. And to certifie vs thereof, haſt left vs not onely thy word which may inſtructe our hartes, but alſo a viſible token, to certifie euen our out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſes of this great benefite, that we ſhould not doubt, but that the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy and fruite of thy paſſion are ours (through faith) as ſurely as the bread, whiche by our ſenſes we know that we haue with in vs. Bleſſed be alſo <note place="margin">A godly &amp; good pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er.</note> that ſpirite of veritie whiche is ſent fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God our father through our Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour Chriſt Ieſu, to lighte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our darke ignoraunce, &amp; leade vs through fayth into the knowledge of hym whiche is all veritie. Strength we beſeech thée our frayle nature and increaſe our fayth: that we may prayſe God our moſt mercyfull father and Chriſt hys ſonne our Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our and redemer.</p>
                        <closer>Amen.</closer>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>The Paſcall lambe and our ſacrament are here com<g ref="char:EOLhyphen"/>pared togither.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">N</seg>Ow we ſhall ſhortly ex<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe <note place="margin">The Paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chall lambe and our ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLunhyphen"/>pared togi<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> the pith of our matter and borow the figure of the Paſcall lambe which is in all pointes ſo lyke, that the offeryng of the Paſcall lambe did ſigniſie the offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of Chriſtes body is playne by Paul which ſayth, Chriſt our paſchall lambe is offered vp for vs. When the <note place="margin">1. Cor. 5.</note> children of Iſraell were very ſad and heuye for their ſore oppreſſion vnder the power of Pharao (for the more myracles were ſhewed, y<hi rend="sup">e</hi> worſe were they handeled). God ſent vnto them by Moyſes, y<hi rend="sup">t</hi> euery houſhold ſhould kill a lambe to be a ſacrifice vnto God and that they ſhould eate him, with their ſtaues in their handes, their loynes girded &amp; ſhowes on their féete eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> were going an haſty Ior<g ref="char:EOLhyphen"/>ney. This lambe muſt they eate haſte<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of the eatyng of the Paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chal lambe.</note> and make a mery maundye. Now becauſe they ſhould not ſay, that they could not bee mery, for their oppreſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on, and what could the lambe helpe them: he added glad tydynges vnio it and ſayd, this is the paſſing by of the Lord. Which this night ſhall paſſe by you and ſlay all y<hi rend="sup">e</hi> firſt begotten, with in the Land of Egipt, &amp; ſhall deliuer you out of your bondage, and bring you into y<hi rend="sup">e</hi> land that hée hath promiſed vnto yourfathers. Marke the proceſſe and conueyaunce of this matter, for euen likewiſe it is in our ſacrament. The Apoſtels were ſad and heauie, <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of the inſtitution of the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament. <hi>Iohn.</hi> 16.</note> partlye co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſidering y<hi rend="sup">e</hi> bondage of ſinne wherwith they were opreſſed &amp; part<g ref="char:EOLhyphen"/>ly becauſe hee told them that he muſt departe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they did put all their hope of their deliueraunce. While they were in this heauynes, Chriſt thought to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fort the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; to geue them the ſeale of their deliueraunce, and toke in his hande bread, bleſſed &amp; <note place="margin">The inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tution of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> brake it, and gaue it to his diſciples ſaying: this is my body which ſhalbe geuen for you. For this night ſhall y<hi rend="sup">•</hi> power of Pharao y<hi rend="sup">e</hi> diuell be diſtroy<g ref="char:EOLhyphen"/>ed, and to morow ſhall you be deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red
<pb n="158" facs="tcp:18327:336"/>
from Egypt y<hi rend="sup">e</hi> place of ſinne, and ſhall take your iourney towardes the heauenly manſion which is prepared of God for all that loue him. Now co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>pare them togeather.</p>
                        <p n="1">1 The paſchall la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>be was inſtituted &amp; eaten the night before the children of <note place="margin">The com<g ref="char:EOLhyphen"/>pariſon of the Paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chall lambe with Chriſtes Supper.</note> Iſraell were indeede deliuered from Egipt, Likewiſe was the ſacrament inſtituted and eate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> night before we were deliuered from our ſinnes.</p>
                        <p n="2">2 The paſcall lambe was a very lambe in deede And ſo is the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment very bread in déede.</p>
                        <p n="3">3 The paſcall lambe was cauled the paſſing by of y<hi rend="sup">e</hi> Lord which deſtroyed the power of Pharao and deliuered the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. The ſacrament is called the body of y<hi rend="sup">e</hi> Lord whiche deſtroyed y<hi rend="sup">e</hi> power of the deuill and deliuered vs.</p>
                        <p n="4">4 ¶ As many as did eate the paſcall lambe in fayth, were very mery and gaue God greate thankes. For they were ſure the next day to be deliuered out of Egipt, as many did eate his ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament in fayth, were mery &amp; gaue God great tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, for they were ſure the next day to be deliuered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there ſinne,</p>
                        <p n="5">5. They that did not eate the paſcall lambe in fayth, could not be merye. For they were not ſo ſure of deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce from the power of Pharao. They y<hi rend="sup">•</hi> did not eate this Sacrament in fayth, could not be mery: For they were not ſure of deliueraunce from the power of the deuill.</p>
                        <p n="6">6. They that beleued the worde of the Lord did more eate the paſſing by of the Lord which ſhould deliuer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then they did the lambe. They that did beleeue the word of the Lord did more eate y<hi rend="sup">e</hi> body of the Lord, which ſhould be geuen for their deliuerance then they did the bread. For y<hi rend="sup">•</hi> thing doth a man moſte eate y<hi rend="sup">t</hi> he moſt hath in memory &amp; moſt reuolueth in mynd as appeareth by Chriſt, Iohn. 4. I haue meate to eate y<hi rend="sup">t</hi> ye know not.</p>
                        <p n="7">7. They that beléeued not y<hi rend="sup">e</hi> next day to be deliuered from Egipt, did not eate y<hi rend="sup">e</hi> paſſing by of y<hi rend="sup">e</hi> Lord, although they did eate the lambe. They y<hi rend="sup">•</hi> bele<g ref="char:EOLhyphen"/>ued not the next day to be deliuered from ſinne, dyd not eate the body of the Lorde, although they eate the breade.</p>
                        <p n="8">8. The children of Iſraell were but once deliuered from Egypt, notwith<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding they did euery yeare eate y<hi rend="sup">e</hi> lambe, to kéepe that facte in perpetu<g ref="char:EOLhyphen"/>all remembraunce. Euen ſo Chriſt bought and redemed vs but once for all and was offered and ſacrificed but once for all though y<hi rend="sup">e</hi> ſacrament ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of be daylye broken amonge vs to kéepe that benefite in continuall me<g ref="char:EOLhyphen"/>morye.</p>
                        <p n="9">9. As many as dyd eate y<hi rend="sup">e</hi> Paſchall Lambe in fayth, and beleued Gods word as touching their deliueraunce from Egypt, were as ſure of their deliueraunce through fayth, as they were ſure of the Lambe by eating it. As many as doe eate this ſacrament in fayth, and beleeue Gods word as touching their deliuerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne, are as ſure of their deliueraunce through fayth, as they are ſure of the bread by eating it.</p>
                        <p n="10">10. As many as did eate of that Paſchall Lambe did magnifie theyr God, teſtifying that he onely was the God almighty, and they his people ſticking to hym, to be deliuered by his power from all daunger. As ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny as do eate of thys ſacrament doe magnifie their God, teſtifying that he only is the God almighty, and they his people ſticking by him to be deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered by hys power from all danger.</p>
                        <p n="11">11. When the Iſraelites were deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Egypt, they eate neuerthe<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe the Paſchall Lambe which was ſtill called the paſſing by (becauſe it was y<hi rend="sup">e</hi> reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of the paſſing by of y<hi rend="sup">e</hi> Lord) and hartely reioyced, offe<g ref="char:EOLhyphen"/>ring hym ſacrifice, &amp; acknowledgyng w<hi rend="sup">t</hi> infinite tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, that they were the fellowſhip of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that had ſuch a mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull God. Now Chriſtes electe are deliuered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſinne, they eate neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t which is ſtill cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led hys body that once dyed for their deliueraunce, and hartely reioyce, of<g ref="char:EOLhyphen"/>fering to hym the ſacrifice of prayſe, &amp; knowledging with infinite tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, that they are of the fellowſhip of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that haue ſuch a mercifull God.</p>
                        <p n="12">12. The Paſchall La<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>be after their
<pb n="159" facs="tcp:18327:336"/>
deliueraunce it was yearely eaten, brought as much myrth and ioye vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them that did eate it in fayth, as it did to their fathers which felt Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>rao hys fury, and were not yet deli<g ref="char:EOLhyphen"/>uered. For they knew right well that except God of his mercy and wonder<g ref="char:EOLhyphen"/>ful power had ſo deliuered them, they ſhoulde alſo them ſelues haue been bond in the land of Egypt and vnder that wicked prince Pharao, of which bondage they greatly reioyced to bee rid already, and thanked God highly becauſe they found the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues in that plenteous land which God prouided for them. The ſacrament which af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter our deliueraunce is yearely and dayly eaten, bringeth as much myrth and ioye vnto vs that eate it in fayth, as it did to the Apoſtles which were not yet deliuered. For we know right well that except God of hys mercye &amp; through y<hi rend="sup">e</hi> bloud of hys ſonne, had ſo deliuered vs, we ſhoulde alſo our ſelues haue been bonde in Egypt the place of ſinne, vnder y<hi rend="sup">t</hi> wicked prince the deuill, of which bo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dage we great<g ref="char:EOLhyphen"/>ly reioyce to be rid already, &amp; thanke God highly becauſe we finde our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues in y<hi rend="sup">e</hi> ſtate of grace, &amp; haue recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued through faith the firſt fruites and a taſte of the ſpirite which teſtifyeth vnto vs y<hi rend="sup">•</hi> we are the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God.</p>
                        <p>¶ Thys Maundy of reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce was it that Paule receaued of the <note place="margin">The mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>dy of reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>brau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce that Paule re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued of the Lord, &amp; deliuered to the Corin<g ref="char:EOLhyphen"/>thians.</note> Lorde and deliuered to the Corinthi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans in the xi. chapter. For though he borrowe one propertie and ſimi<g ref="char:EOLhyphen"/>litude of the ſacrament in the x. chap<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, that in my minde maketh neither with vs nor againſt vs, albeit ſome thinke that it maketh whole for the expoſition of Chriſtes wordes, this is my body. But in my minde they are <note place="margin">1. Cor. 10.</note> deceaued. For y<hi rend="sup">e</hi> occaſion that Paule ſpake of it in the x. chapter was thys. The Corinthians had knowledge that all meates were indifferent, and whether it were offered to an Idole or not, that the meate was not the worſe, and they might lawfully eate of it, whether it were ſolde the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the Shambles, or ſet before them when they dyned and ſupped in an vnfaith<g ref="char:EOLhyphen"/>full mans houſe, aſking no queſtions: except ſome man did tell them that it <note place="margin">God hath ordeyned all meates to be indiffe<g ref="char:EOLunhyphen"/>rent.</note> was offered to an Idoll, and then they ſhould not eate of it for offendyng his conſcience that ſo tolde them (albeit they were els frée and the thing indif<g ref="char:EOLhyphen"/>ferent) thys knowledge becauſe it was not annexed with charitie was the occaſion of great offending. For by reaſon thereof they ſatte downe a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the Gentiles at their feaſtes, where they eate in the honor of their Idols, and ſo did not onely wound the conſcience of their weake brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but alſo committed Idolatry in déede: And therfore S. Paule ſaid vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: <note place="margin">Paule.</note> My deare beloued flée from worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping of Idols, I ſpeake vnto them <note place="margin">☜</note> which haue diſcretio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Iudge ye what I ſay. Is not y<hi rend="sup">e</hi> cup of bleſſing which we bleſſe, the fellowſhip of the bloud of Chriſt? Is not the bread which we breake the fellowſhip of the bodye of Chriſt? For we though we be many, are yet one bread and one body, in as much as we are partakers of one bread. Chriſt did call him ſelfe bread, <note place="margin">Chriſt cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led hym ſelf bread, and Paule cal<g ref="char:EOLhyphen"/>leth vs bread.</note> and the bread his bodye: And here Paule calleth vs bread, and the bread our body. Now may you not take Paule that he in thys place ſhould di<g ref="char:EOLhyphen"/>rectly expound Chriſtes minde. And that the very expoſition of Chriſtes wordes, when he ſayd, this is my bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, ſhould be that it was the fellow<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip of hys body (as ſome ſay which ſeeking the key in this place of Paule locke them ſelues ſo faſte in, that they can finde no way out): For Chriſt ſpake thoſe wordes of his owne body which ſhould be geuen for vs, but the <note place="margin">How the wordes of S. Paule are to bee vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d.</note> fellowſhip of Chriſtes body (or con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation) was not geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for vs. And ſo he ment not as Paule here ſayth, but ment his owne bodye. For as Paule calleth the bread our body for a certaine propertie, euen ſo doth Chriſt call it his body for certaine o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther properties. In that y<hi rend="sup">e</hi> bread was broken, it was Chriſtes owne body, ſignifying that as that bread was bro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ken, ſo ſhould hys body be broken for vs. In that it was diſtributed vnto hys diſciples it was hys owne bodye, ſignifying that as verely as y<hi rend="sup">•</hi> bread was diſtributed vnto them, ſo verely
<pb n="160" facs="tcp:18327:337"/>
ſhould the death of his body and fruit of his paſſion bee diſtributed to all faythfull folke. In that the bread ſtrengtheneth our bodyes it is hys own body, ſignifying that as our bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes are ſtrengthened and comforted by bread, ſo are our ſoules by y<hi rend="sup">t</hi> fayth in hys body breaking: And likewyſe of the wine in that it was ſo diſtribu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, and ſo comforteth vs and maketh vs mery. Furthermore the bread and wine haue an other propertie, for <note place="margin">Why the bread is cal<g ref="char:EOLunhyphen"/>led our bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy.</note> the which it is called our body. For in that the bread is made one bread of many graines or cornes, it is our bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, ſignifying that we though we bee many, are made one bread, that is to ſay, one body: And in that the wine is made one wine of many grapes, it is our bodye, ſignifying that though we are many, yet in Chriſt &amp; through Chriſt we are made one body &amp; mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bers to ech other. But in thys thyng Paule and Chriſt agrée. For as Paul calleth the bread our body and vs the bread becauſe of thys propertie, that it is made one of many: euen ſo doth Chriſt call it hys body becauſe of the proporties before rehearſed. Fur<g ref="char:EOLhyphen"/>thermore in thys they agrée, that as Paules wordes muſt be taken ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually (for I thinke there is no man ſo mad, as to iudge that the breade is our body in deede, although in that <note place="margin">We muſt vnderſtand the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tually or els we receaue it not to our com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort.</note> propertie it repreſenteth our body): euen ſo muſt Chriſtes wordes be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand ſpiritually, that in thoſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>perties it repreſenteth his very body. Now when we come together to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue thys bread, then by the recea<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of it in the congregation, we doe openly teſtifie that we all (which re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue it) are one body, profeſſing one God, one fayth, and one baptiſme, and that the body of Chriſt was bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ken and his bloud ſhed for remiſſion of our ſinnes. Now ſith we ſo do, we may not company nor fit in the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation or fellowſhip of them that offer vnto Idols and eate before the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For as Paule ſayth: ye ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not drinke <note place="margin">Paule.</note> the cup of the Lorde, and the cup of the deuils: ye can not be partakers of the table of the Lord and of the ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble of the deuills. I would not that you ſhould haue fellowſhip with de<g ref="char:EOLhyphen"/>uills. The heathen which offered vnto Idolls were the fellowſhip of deuils, not becauſe they eate the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uills body or dranke the deuils bloud, but becauſe they beleued &amp; put their confidence in the Idoll or deuill as in their God, and all that were of that fayth had their ceremonies, and gaue hartye tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes to their God with that feaſt which they kept. They came to one place and brought their meate before the Idoll and offered it: and with their offering gaue vnto the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill godly honour. And then they ſat down and eate the offering together geuing prayſe and thankes vnto their God, and were one body and one fel<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhip of y<hi rend="sup">t</hi> deuill which they teſtify by eating of that offering before that idole. Now doth S. Paule reprehend the Corinthians for bearyng the gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tiles companye in eating before the Idole. For they know that the meate was like other meate. And therefore thought them ſelues frée to eate it or leaue it. But they perceiued not that <note place="margin">The Gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tiles offe<g ref="char:EOLhyphen"/>red theyr meate to Idolies.</note> that congregregation was the fellow<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip of deuiles which were there ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered (not for the meat ſake) but for to thanke and prayſe the Idole there God in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they had their confide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. And all that there aſſembled and dyd there eate, and did openly teſtifie, y<hi rend="sup">t</hi> they al were one body, profeſſing one fayth in their God that Idole, So Paule rebuked them, for becauſe y<hi rend="sup">t</hi> by there eating (in that place and fel<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhip) they teſtefied openly, that they were of the deuils body and re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyſed in the Idole their God in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they had fayth and confidence. And therfore fayth Paule, that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not both drinke the cup of the Lord teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fying hym to be their God in whom onely they haue truſt and affiaunce, &amp; the cup of the deuill teſtifiyng y<hi rend="sup">t</hi> Idole to bée their God and refuge.</p>
                        <p>Here you may note that the meate <note place="margin">To drynke of the cup of the Lord &amp; to drinke of the cup of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, how it is to be vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand.</note> and the eatyng of it in this place &amp; fel<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhyp is more theny<hi rend="sup">t</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon meate and eatyng in other places. For elles they myght lawfully haue dronke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the deuils cup with them the one day, &amp; the cup of the Lord the next day with
<pb n="161" facs="tcp:18327:337"/>
hys Diſciples. What was it more, verely it was meate which by the ea<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng of it in that place and felowſhip, dyd teſtifie openly vnto all men, that he was their God whoſe cuppe they dranke, and before whom they eate in that felowſhyp: and ſo in their eating they prayſed and honored the idole. And therfore they that had their truſt in the lyuing God and in the bloud of his ſonne Chriſt, might not eate with them. And lykewiſe it is the in ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, the bread and the eatyng of it in the place and felowſhyp where it is receiued, is more then common bread. What is it more? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely it is bread which by y<hi rend="sup">t</hi> eatyng of it in that place and felowſhyp, doth teſtifie o<g ref="char:EOLhyphen"/>penly vnto all men, that he is our ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry God whoſe cup we drinke and be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore whom we eate in that felowſhip, &amp; that we put all our afſiau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in hym and in the bloud of hys ſonne Chriſt Ieſu, geuyng God all honour &amp; infi<g ref="char:EOLhyphen"/>nite thankes for his great loue wher<g ref="char:EOLhyphen"/>with he loued vs, as it is teſtified, in the bloud of hys ſonne, whiche was ſhed for our ſinnes. So that in this place and felowſhyp may no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> eate nor drinke with vs, but he that is of our fayth and knowledgeth the ſame God that we doe. As by example, if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were well beloued among hys neyghbours (albeit he haue ſome enemyes) and were long abſent from hys frendes in a ſtraunge countrey: when he were come home, his neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bours <note place="margin">A proper example.</note> that loued hym would greatly reioyſe and peraduenture would bye a Capon or an other péece of meate to geue hym his wellcom home, and get them to ſome honeſt mans houſe or to a Tauerne, and make good cheare together, to teſtifie openly that he is welcome home, &amp; that they all which are at y<hi rend="sup">t</hi> banket reioyſe of his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ming home. Now I ſay, that this banket is more then an other meale, for at this banket hys enemies may be loth to come, becauſe they can not reioyſe at his comming home, and therfore can not make good chere among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, teſtifiing that he is welcome home? but rather abhorreth the meate and drinke y<hi rend="sup">t</hi> is there eaten becauſe their hart doth not fauour the perſon for whoſe ſake it is prepared. Notwith<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding if a capons legge were reſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued for one of his enemies and after<g ref="char:EOLhyphen"/>ward geuen him when the banket were done, he might lawfully eate it. For then it were but bare meate ſuch as he eateth at home. And likewiſe y<hi rend="sup">e</hi> enemies of Chriſt which beléeue not that they haue remiſſion of ſinnes through his bloudſheding, can not re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce <note place="margin">The ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes of Chriſt can not reioyce in Chriſtes bloud ſhed<g ref="char:EOLhyphen"/>ding.</note> of his body breaking. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore can make good chere among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but if any be reſerued after the maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, he may lawfully eate it for is but bread. And his louers that are there preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t do rather come thether to geue him his welcome home then for the meate, and they more eate his wel<g ref="char:EOLhyphen"/>come home then the meate. But if a<g ref="char:EOLhyphen"/>nye of his enemies fortune to be there they eate onely the meat, and not his welcome home. For they reioyce not at his comming home. Likewiſe the faythfull that are there preſent, do ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther come thether to reioyce in y<hi rend="sup">e</hi> faith of his body breaking, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in breaking or eating of the bread or meate. But if any of the vnfaythfull fortune to be there they eate onely the bread, and not his body breaking. For they re<g ref="char:EOLhyphen"/>ioyce not at his bodie breaking. Here peraduenture ſome will ſuppoſe that I were co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to my ſelf. For before I ſayd, y<hi rend="sup">t</hi> it was more then meate y<hi rend="sup">t</hi> was eaten at y<hi rend="sup">e</hi> gentiles feaſt &amp; more then meate y<hi rend="sup">t</hi> was eaten at my neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bors welcome home, &amp; more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bread that is eaten at the receiuyng of the ſacrament of the body and bloud of Chriſt. And now I ſay, that if a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s enemye be there, he eateth onely the <note place="margin">The fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfull do not eate alike.</note> meate and not y<hi rend="sup">e</hi> welcome home. And lykewiſe the vnfaythfull eateth onely breade and not the body and bloud of Chriſt. How may theſe wordes ſtand together? I aunſwere, that they eate but ouely bread or meate y<hi rend="sup">t</hi> profiteth them, but indeede they eate more to their hinderaunce, &amp; euen their owne damnation. For they that did eate in y<hi rend="sup">t</hi> fellowſhip of y<hi rend="sup">t</hi> gentiles, did but on<g ref="char:EOLhyphen"/>lye eate the meate to there profite but in eating theyr meate their facte dyd openly teſtyfye that they honoured y<hi rend="sup">t</hi> Idole for their God (although their
<pb n="162" facs="tcp:18327:338"/>
hart were otherwiſe) wherein they <note place="margin">1. Cor. 8.</note> committed idolatry. And beſides that they wounded the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſciences of their weake brethren and ſo ſinned againſt God. Beſides that, he that enuyeth hys neighbour and commeth to that banket, eateth but onely y<hi rend="sup">e</hi> meate that profiteth hym: notwithſtandyng in hys owne hart, he eateth the rancor &amp; malice of his mynde, to his great gre<g ref="char:EOLhyphen"/>uau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, when he ſéeth them ſo reioyſe. And of hys owne companions which are alſo theſe mans enemyes, he doth purchaſe hym ſelfe hatred, becauſe with his fact hee teſtifieth that hee lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth him, although his hart be other<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe, and of God ſhalbe condemned. For hee that hateth his brother, is a murtherer. Furthermore, he that is <note place="margin">1. Iohn 3.</note> vnfaithfull and commeth to the mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>dy, <note place="margin">The vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfull and wicked eate their owne dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation.</note> eateth but onely y<hi rend="sup">t</hi> bread that pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fiteth hym, notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng he eateth beſide that, his owne damnation, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe he beleueth not that the body of our Sauiour whiche the Sacrament repreſenteth, is broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for hys ſinnes, and his bloud ſhed, to waſhe them a<g ref="char:EOLhyphen"/>way. This I am compelled to doe, to ſtop the chateryng mouthes of So<g ref="char:EOLhyphen"/>phiſters, albeit to them that be ſober, it bad been inough to haue ſayd, they eate onely bread, &amp; not the body bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ken &amp;c. For they right well vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand it by the contrary Antitheſie, &amp; know that I meant not by that (one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly) that he ſhould eate the bread &amp; no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng els but onely bread: but that I meant by this worde (onely) that hee ſhould eate the bread without the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy. And ſo lykewiſe in other exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples. Thus haue we ſufficiently declared Paules mynde in the. 10. Chapter.</p>
                        <p>In the xj. chapter Paule maketh much mencion of the maundye &amp; dyſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cribeth <note place="margin">1. Cor. 11.</note> it to y<hi rend="sup">t</hi> vttermoſt. Frſt he ſaith when ye come together in one place, a man can not eate the Lords ſupper. For euery man beginnyth afore to eate his owne ſupper, and one is hun<g ref="char:EOLhyphen"/>gry and an other is dronken. Haue ye not houſes to eate and drinke in? or els deſpiſe ye the congregation of God and ſhame them that haue not what ſhall I ſaye vnto you? ſhall I prayſe you? In this I prayſe you not. Paule did inſtruct according to Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes mynde, y<hi rend="sup">t</hi> the Corinthians ſhould come togither to eate the Lordes ſup<g ref="char:EOLunhyphen"/>per. Whiche lyeth not ſo much in the carnall eatyng as in the ſpiritual: and <note place="margin">The true eating of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment is the ſpirituall eating of the ſame.</note> is greatly deſired to be eaten, not by the hunger of the body, but by the hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ger of the faithfull hart, which is gre<g ref="char:EOLhyphen"/>dy to publiſhe the prayſe of the Lord and geue hym harty thankes, &amp; moue other to the ſame that of many, praiſe might be geuen vnto our moſt mercy<g ref="char:EOLunhyphen"/>ful father for the loue which he ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>ed vs in the bloud of his owne moſt deare ſonne Chriſt Ieſu. Wherewith we are waſhed from our ſinnes and ſurely ſealed vnto euerlaſtyng lyfe. With ſuch hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger dyd Chriſt eate the Paſchall lambe, ſaying to hys Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples: I haue in wardly deſired to eate <note place="margin">Luke. 22.</note> this Eaſter la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de with you before that I ſuffer. Chriſtes inward deſire was not to fill hys belly with his diſciples, but hee had a ſpirituall hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger: both to prayſe his father with them, for theyr bodely deliuerau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce out of the land of Egypt: and ſpecially to alter the Paſi<g ref="char:EOLunhyphen"/>chall lambe and memory of the car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall deliueraunce, into the maundy of myrth and tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>keſgeuyng for our ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall deliueraunce out of the bon<g ref="char:EOLhyphen"/>dage of ſinne. In ſo much that when Chriſt knewe that it was his fathers will and pleaſure, that he ſhould ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer for our ſinnes (wherin his honor, glory and prayſe ſhould be publiſhed) then was it a pleaſure vnto hym, to declare vnto his Diſciples that great benefite, vnto his fathers prayſe and glory: &amp; ſo did inſtitute that we ſhould come together and breake the bread in the reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce of his body brea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng and bloud ſhedyng: and that we ſhuld eate it together reioyſing with ech other &amp; declaryng hys benefites.</p>
                        <p>Now were the Corinthians fallen from this hunger, and came not toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">The maner of the com<g ref="char:EOLhyphen"/>ming of the Corinthi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans toge<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> to the intent that Gods prayſe ſhould bee publiſhed by them in the middeſt of the congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but came to féede their fleſh and to make carnal cheare. In ſo much that y<hi rend="sup">t</hi> rich would haue meate and drinke inough, and take ſuch aboundaunce y<hi rend="sup">t</hi> they would be dronke (and ſo made it their owne
<pb n="163" facs="tcp:18327:338"/>
per &amp; not the Lordes, as Paule ſaith, and did eate onely the bread &amp; meate, and not the body breaking, as I haue before ſaid, &amp; the poore which had not (that is to ſay that had no meate to eate) were aſhamed and hungry, and ſo could not reioyſe and prayſe the Lord: by the reaſon that the delicate fare of the riche was an occaſion for the poore to lament their pouertie and thus the rich dyd neither prayſe God them ſelues, nor ſuffered the poore to doe it, but were an occaſion to hynder them.</p>
                        <p>They ſhould haue brought theyr meate and drinke and haue deuided it with their poore brethren, that they might haue been mery together, and ſo to haue geuen them occaſion to be mery and reioyſe in the Lorde with thankes geuyng. But they had nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther luſt to prayſe God nor to comfort their neighbour. Their fayth was fée<g ref="char:EOLhyphen"/>ble and their charitie cold, and had no regard but to fill their body and féede their fleſh: And ſo deſpiſed y<hi rend="sup">t</hi> poore co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>gregation of God whom they ſhould haue honoured for y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite that was in them &amp; fauour that God had ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>ed indifferently vnto them in y<hi rend="sup">•</hi> bloud of hys ſonne Chriſt. When Paule perceiued that they were thus fleſhly mynded and had no mynde vnto that ſpirituall maundy which chiefly ſhuld ther bee aduertiſed, hée reproueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſore, rehearſing y<hi rend="sup">t</hi> wordes of Chriſt. <hi>That which I gaue vnto you I recei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued of the Lord. For the Lord Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus the ſame night in the which hee was betrayed, tooke bread and thanked and brake it and ſaid: take ye and eate ye, this is my bodye which is broken for you, this do ye in the remembraunce of me. After the ſame maner hee tooke the cup when ſupper was done ſaying, this cuppe is the new Teſtament in my bloud, this doe ye as ofte as ye drinke it in the remembraunce of me. For as oft as ye ſhall eate this bread &amp; drinke of this cup, ye ſhall ſhew the Lordes death, til he come.</hi> As though hée ſhould ſay, ye Corin<g ref="char:EOLhyphen"/>thians are much to blame whiche at this Supper ſéeke the foode of your fleſh. For it was inſtitute of Chriſt, <note place="margin">Why Chriſt did inſtitute the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> not for the intent to noriſhe the belly, but to ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ghten the hart and ſoule in God. And by this you may know that Chriſt ſo meant. For he calleth it hys body which is geuen for you, ſo that the name it ſelfe might teſtifie vnto you, that in this ſupper you ſhould more eate his body whiche is geuen for you (by digeſtyng that into the bowels of your ſoule) then the bread which by the breakyng, and the diſtri<g ref="char:EOLunhyphen"/>butyng of it, doth repreſent his body breakyng and the diſtributyng therof vnto all that are faythful. And that bée ſo meaneth is euident by the wordes folowyng, which ſay, this do in the re<g ref="char:EOLhyphen"/>membrance of mee: and likewyſe of the cuppe. And finally concludyng of both, Paule ſayth, as often as ye ſhall eate this bread &amp; drinke of this cuppe <note place="margin">The ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment was ordained to feede our ſoules, and not our bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes.</note> (in this place and felowſhyp) ye ſhall ſhew y<hi rend="sup">t</hi> Lordes death vntill hée come, prayſing the Lord for the death of his ſonne and exhortyng other to doe the ſame, reioyſing in hym with infinite tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes. And therfore ye are to blame whiche ſéeke onely to féede the belly with that thyng which was onely in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitute to féede the ſoule. And therup<g ref="char:EOLhyphen"/>pon it foloweth.</p>
                        <p>Wherfore who ſoeuer doth eate of this bread and drinke of this cup vnworthely, is gilty of the body and bloud of the Lorde. He eateth this bread vnworthely, which regardeth <note place="margin">The wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>worthy ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ting of Chriſtes body.</note> not the purpoſe for the which Chriſt dydinſtitute it, which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth not to it with ſpirituall hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger, to eate through fayth his very body, which the bread repreſenteth by the breaking and diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtributing of it: which commeth not with a mery hart, geuing God harty thankes for their deliueraunce from ſinne: Which doe not much more eate in their hart y<hi rend="sup">t</hi> death of his body, then they doe the bread with their mouth. Now ſith the Corinthyans did onlye ſéeke their belly and fleſh, and forgat Gods honour and prayſe (for which it was inſtituted, y<hi rend="sup">•</hi> tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes ſhould be geuen by the remembrance of his body breaking for vs) they eate it to Gods diſhonour &amp; to their neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>boures hinderaunce, &amp; to their owne
<pb n="164" facs="tcp:18327:339"/>
condemnation, &amp; ſo for lacke of fayth were giltye of Chriſtes body which (by fayth) they ſhould there chiefely haue eaten to their ſoules health. And therefore it followeth.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>❀ Let a man therfore examyne him ſelfe and ſo let him eate of the bread, and drinke of the cuppe.</head>
                        <p>
                           <note place="margin">What it is to proue &amp; examine a mans owne ſelfe.</note>THis prouing or examinyng of a mans ſelfe is firſt to thinke with  him ſelfe with what luſt and deſire he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth vnto the maundy &amp; will eate that bread: whether he be ſure that he is the child of God and in the faith of Chriſt: And whether his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience do beare him witneſſe that Chriſtes body was broken for him: And whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the luſt y<hi rend="sup">t</hi> he hath to prayſe God and thanke hym with a faythfull hart in the middes of the bretheren, do driue hym thether warde. Or els whether he do it for y<hi rend="sup">t</hi> meates ſake or to kéepe the cuſtome: for then were it better that he were away. For he that eateth or drinketh vnworthely, eateth and drinketh his owne damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, becaufe he maketh no differe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the Lordes body. That is, as it is ſayd before, he that regardeth not the purpoſe for which it was inſtituted, &amp; putteth no difference betwene his ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ting and other eating (for other eating doth onely ſerue the bellye) but this eating was inſtituted and ordayned, to ſerue the ſoule and inward man. And therfore he that abuſeth it to the fleſh, eateth and drinketh his owne damnation, And he commeth vnwor<g ref="char:EOLhyphen"/>thelye to the maundye where the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of Chriſtes body is eaten: ye where the body of the Lord is eaten: not carnally with the téeth and bellye but ſpiritually with the hart and faith <g ref="char:V">Ʋ</g>pon this followeth the text that <hi>M. More</hi> allegeth and wreſteth for his purpoſe.</p>
                        <p>For this cauſe many are weake &amp; ſicke among you, and many ſléepe. yf we had truely Iudged our ſelues, we ſhould not haue béene Indged when we are Iudged of the Lorde, we are chaſtened becauſe we ſhould not bée damned wich the world. Wherfore my bretheren, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ye come togither to eate, tary one for an other. Yf a man hunger, let him eate at home, that ye come not togither vnto con<g ref="char:EOLhyphen"/>demnation.</p>
                        <p>For this cauſe (that is) for lacke of good examinyng of our ſelues (as is <note place="margin">The mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of S. Paules formet wordes.</note> before touched) many are weake and ſicke in the fayth, and many a ſléepe, and haue loſt their fayth in Chriſtes bloud, for lacke of remembraunce of his body breaking &amp; bloud ſhedding: yea &amp; not that onely but many were weake and ſicke euen ſtriken with bodelye diſeaſes for abuſing y<hi rend="sup">e</hi> ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of his body, eating the bread with their téeth and not his body with their hart and minde and peraduen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſome ſlayne for it, by the ſtroke of God, which if they had truely iudg<g ref="char:EOLunhyphen"/>ed and examined the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues for what intent they came thither and why it was inſtituted, ſhould not haue béene ſo iudged and chaſtened of the Lorde. For the Lorde doth chaſten to bring vs vnto repentaunce and to mortifie our rebellious me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bers, that we may remember hym. Here ye may ſhortly perceyue the mynde of Paule.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>An Epitome and ſhort rehearſall of all this booke, ſhewing in what poyntes Frith diſſenteth from our Prelates.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">N</seg>Ow to be ſhort, in theſe thrée poyntes Frith diſſen<g ref="char:EOLhyphen"/>teth <note place="margin">An Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>tome of this whole booke.</note> fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our Prelates, and from <hi>M. More</hi> which ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth vpon hym to be their proctor.</p>
                        <p n="1">1. Our Prelates beléeue that in the Sacrament remaineth no bread, but <note place="margin">The opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates.</note> that it is turned into the naturall bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt both fleſhe, bloud, and bones. <hi>Frith</hi> ſayth that it is no ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle of our Crede: and therefore let <note place="margin">The opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Frith.</note> them beléeue it that will. And he thin<g ref="char:EOLhyphen"/>keth that there remayneth bread ſtill, and that he proueth thrée maner of wayes. Firſt by y<hi rend="sup">e</hi> ſcripture of Paule, whiche calleth it bread, ſaying: the <note place="margin">1. Cor. 1<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>
                           </note> bread which we breake, is it not the fellowſhip of the body of Chriſt? For
<pb n="165" facs="tcp:18327:339"/>
we though we bee many, are yet one body and one bread, as many as are partakers of one bread. And againe he ſayth: as often as ye eate of thys bread or drinke of thys cup, you ſhall <note place="margin">1. Cor. 11.</note> ſhew the Lordes death vntil he come. Alſo Luke calleth it bread, ſaying in the Actes: they continued in the fel<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhip of the Apoſtles, and in the <note place="margin">Actes. 2.</note> breaking of the bread &amp; prayer. Alſo Chriſt called the cup the fruite of a <note place="margin">Math. 26. Marke. 14. Luke. 22.</note> vyne, ſaying: I ſhall not from hence forward drinke of the fruite of the vyne, vntill I drinke that new in the kingdome of my father.</p>
                        <p>Furthermore nature doth teache <note place="margin">Nature tea<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheth that there is both bread and wyne in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament.</note> you that both the bread and wine co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>tinue in their nature. For the bread mouldeth if it be kept long, yea and wormes bréede in it: and the poore mouſe will runne away with it and eate it', which are euidence inough that there remayneth bread. Alſo the wine if it were reſerued, would waxe ſower, as they confeſſe them ſelues, and therefore they houſell the lay peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple but with one kinde onely, becauſe the wine can not continue nor be re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued to haue ready at hand when néede were. And ſurely as if there re<g ref="char:EOLhyphen"/>mayned no bread, it could not mould nor waxe full of wormes: euen ſo if there remayned no wine, it could not waxe ſower. And therefore it is but falſe doctrine that our prelates ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g haue taught and publiſhed.</p>
                        <p>Finally y<hi rend="sup">e</hi> there remayneth bread, might be proued by the authoritie of <note place="margin">The olde Doctours proue that there is bread in the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t.</note> many Doctors which call it bread and wine, euen as Chriſt and hys Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles did. And though ſome ſophiſters would wreſt their ſaying, and expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d them after their owne phantaſie, yet ſhall I alleage the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> one Doctor which was Pope, that maketh ſo playne with vs, that they ſhall neuer bee a<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to auoyde them.</p>
                        <p>For Pope <hi>Gelaſius</hi> writeth on thys maner: <hi>Certe ſacramenta quae ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>mimus</hi> 
                           <note place="margin">Gelaſius in concilio Ro.</note> 
                           <hi>corporis &amp; ſanguinis Christi, di<g ref="char:EOLhyphen"/>uinae res ſunt, propter quod &amp; per eadem diuinae efficimur conſortes naturae. Et ta<g ref="char:EOLhyphen"/>men non deſinit eſſe ſubstantia vel natu<g ref="char:EOLhyphen"/>ra panis &amp; vini, ſed permanet in ſuae pro<g ref="char:EOLhyphen"/>proprietate naturae. Et certe imago &amp; ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militudo corporis &amp; ſanguinis Christi in actione mysteriorum celebrantur.</hi> That is to ſay. Surely the Sacrament of the body and bloud of Chriſt which we receaue, are a godly thing, and therefore through them are we made partakers of the godly nature. And yet doth it not ceaſe to bee the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtance or nature of bread and wine, but they continue in the propertie of their owne nature. And ſurely the image and ſimilitude of the body and bloud are celebrated in the acte of the myſteryes. Thys I am ſure, that no man can auoyde it, nor ſo wreſt it, but that all men ſhall ſoone eſpye hys folly, and therefore I may conclude that there remayneth the ſubſtaunce and nature of bread and wine.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>The ſecond poynt wherin Frith diſſenteth from our Prelates and their Proctor.</head>
                        <p>THe Prelates beléeue that hys ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry fleſhe is preſent to the téeth of <note place="margin">The fayth of the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates.</note> them that eate the ſacrament, and that the wicked eate hys very body. <hi>Frith</hi> ſayth that it is no article of our <note place="margin">The opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iohn Frith.</note> Créede, and therefore hée reckoneth that hee is in no ieoperdy though hee beleeue it not. And hee thinketh that his fleſhe is not preſent vnto the téeth of them that receaue the Sacrament. For hys fleſh is onely in one place at once: And y<hi rend="sup">t</hi> hée proueth both by y<hi rend="sup">t</hi> au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie of <hi>S. Auſten ad Dardanum,</hi> and alſo by the authoritie of <hi>Fulgen<g ref="char:EOLhyphen"/>tius ad Thraſuuandum lib.</hi> 20. as be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore appeareth in y<hi rend="sup">t</hi> booke. And <hi>Frith</hi> ſayth that the wicked eate not hys ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry fleſhe, although they receaue the ſacrament: And that hée proueth by the Scripture, Doctors, and good rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon grounded vpon the ſcriptures.</p>
                        <p>The Scripture is this: hée that ea<g ref="char:EOLhyphen"/>teth <note place="margin">Iohn. 6<g ref="char:punc">▪</g>
                           </note> Chriſtes body hath euerlaſting life, but the wicked hath not euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting life, ergo then the wicked eate not his body. Agayne the Scripture ſayth: hée that eateth Chriſtes fleſhe and drinketh hys bloud, abydeth in Chriſt and Chriſt in hym, but y<hi rend="sup">t</hi> wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked abyde not in Chriſt, nor Chriſt in him, ergo the wicked eate not hys
<pb n="166" facs="tcp:18327:340"/>
fleſhe nor drinke hys bloud.</p>
                        <p>Thys may alſo bée confirmed by <note place="margin">August. in ſerm. de ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>cra fe. paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſch<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>.</note> good authoritie. For <hi>S. Auſten</hi> ſayth: hée that abydeth not in Chriſt, and in whom Chriſt abydeth not, without doubt hée eateth not hys fleſhe, nor drinketh hys bloud, although hée eate and drinke the ſacrament of ſo great a thing vnto hys damnation.</p>
                        <p>And euen the ſame wordes hath <hi>Beda</hi> vpon the x. chapter of the firſt <note place="margin">Beda.</note> Epiſtle to the Corinthians.</p>
                        <p>Agayne <hi>S. Auſten</hi> ſayth: hée that abydeth not in me, and in whom I a<g ref="char:EOLhyphen"/>byde <note place="margin">Aug. de Ci<g ref="char:EOLhyphen"/>uitate Dei in libro. 21. Cap. 25.</note> not, let hym not ſay nor thinke, that hée eateth my body or drinketh my bloud. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the ſame wordes hath <hi>Beda</hi> vpon the vi. chapter of the firſt Epiſtle to the Corinthians. And euen y<hi rend="sup">e</hi> ſame ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce hath <hi>Ambroſe,</hi> and <hi>Proſper,</hi> and <hi>Beda</hi> vpon the xi. chapter of the firſt Epiſtle to the Cor<g ref="char:EOLhyphen"/>inthians.</p>
                        <p>Finally thys may bée proued by good reaſon grounded vpon the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. Chriſt would not ſuffer Mary (though ſhée loued hym well) to touch hym, becauſe ſhée lacked one poynt of fayth, and dyd not beléeue that hée was equall with his father. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore by reaſon it muſt follow, that hée <note place="margin">The wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked eate not Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes body.</note> will not ſuffer the wicked (which nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther haue good faith nor loue towards hym) both to touch hym and eate him into their vncleane bodyes.</p>
                        <p>Now ſith thys is proued true, that the wicked eate not hys body, it muſt alſo thereof néedes followe, that the ſacrament is not hys naturall bodye. For they doe eate the ſacrament as all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> know. Beſides that the fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full doe not eate Chriſtes body with their téeth. And therefore it muſt fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe that the wicked doe not eate it with their téeth. The antecedent or firſt part of the reaſon is prooued by the wordes of Chriſt, which ſayth, that the fleſh profiteth nothyng at all, <note place="margin">Iohn. 6.</note> meaning that it doth not profite as they vnderſtoode hym, that is to ſay, it profiteth nothyng to bée eaten car<g ref="char:EOLhyphen"/>nally with their téeth and belly, as they vnderſtoode hym. For els it pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fiteth much to bée eaten ſpiritually, that is to ſay, to beléeue that through hys body breakyng &amp; bloud ſhedding our ſinnes are purged. And thus doth <hi>Origene, S. Auſten, Beda, Chryſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome,</hi> and <hi>Athanaſius</hi> expound it, as appeareth in the booke before. And therfore <hi>Frith</hi> ſayth that onely fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full <note place="margin">Onely the faythfull do eate Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes body and drinke his bloud.</note> men eate hys body, not with their téeth and mouth, but with their fayth and hart, that digeſt it into y<hi rend="sup">e</hi> bowells of their ſoules through beléeuing that it was broken on the croſſe, to waſhe away their ſinnes. And the wicked eate not hys body but onely the bread and their damnation, becauſe they eate hym not ſpiritually, that is, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they beléeue not in hys bodye breaking and bloud ſhedding.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>❀ The third point wherin Frith diſſenteth from our prelates and their proctoure.</head>
                        <p n="3">3. THe Prelates beléeue that men ought to worſhip the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. <note place="margin">The fayth of the Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates.</note> But <hi>Frith</hi> ſayth nay, and affirmeth that it is Idolatry to worſhip it. And hée ſayth that Chriſt and his Apoſtles taught vs not ſo to doe: neither did the holy fathers ſo teach vs. And <hi>Frith</hi> ſayth, that the authors of thys <note place="margin">The opinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Frith.</note> worſhipping are the children of per<g ref="char:EOLhyphen"/>dition which haue ouerwhelmed this world with ſinne. Neuertheleſſe we muſt receaue it reuerently, becauſe of the doctrine that it bringeth vs. For it preacheth Chriſtes death vnto vs, and deſcribeth it before our eyes, euen as a faythfull preacher by the worde doth inſtill it into vs by our eares and hearing. And that it ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>plyeth the roome of a preacher is e<g ref="char:EOLhyphen"/>uident by the woordes of <hi>S. Auſten</hi> which ſayth. <hi>Paulus quamuis portaret farcinam corporis quod aggrauat anima<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, potuit tamen ſignificando predicare Do<g ref="char:EOLhyphen"/>minum Ieſum Chriſtum, aliter per lin<g ref="char:EOLhyphen"/>guam ſuam, aliter per epiſtolam, aliter per ſacramentum corporis Chriſti.</hi> That is to fay, though Paule did bere the burthen of the body which doth hono<g ref="char:EOLhyphen"/>rate the ſoule, yet was he able in ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifiyng to preach y<hi rend="sup">e</hi> lord Ieſus Chriſt, one way by his tonge, and an other way by an epiſtle, &amp; an other way by the ſacrament of Chriſtes body. &amp;c.
<pb n="167" facs="tcp:18327:340"/>
For as the people by vnderſtanding the fignification of the wordes which he ſpake did heare the glorious Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell of God, and as by the reading of his piſtle they vnderſtoode his minde and receiued the word of the ſoules health, ſo by the miniſtration of the ſacrament they might ſée with their eye the thing which they heard &amp; read and ſo haue their ſences occupied a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout the miſtery, that they might the more earneſtly print it in their minde. As by example: The Prophet Hiere<g ref="char:EOLhyphen"/>mie being in Hieruſalem in the tyme of Sedechias king of the Iewes, pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſyed <note place="margin">Ierem. 27.</note> and preached vnto them, y<hi rend="sup">t</hi> they ſhould be take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> priſoners of Na<g ref="char:EOLhyphen"/>bugodoneſar the king of Babilon, &amp; the Iewes were angry with him and woulde not beléeue his wordes. And therfore be made a chayne or fetters of wood and put them about his neke and propheſied agayne and preached that they ſhould be taken priſoners &amp; led captiue into Babilon. And as his wordes did certifie their eares y<hi rend="sup">t</hi> they ſhould be ſubdued, ſo the chayne dyd repreſent their captiuitie euen before their eye. Whiche thyng did more vehemently woorke in them then the bare wordes could doe, and euen ſo it is in the Sacrament. For likewiſe as the woordes dyd inſtill into our eares, that his body was geuen for <note place="margin">The mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtration of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment doth lyuely ex<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe the death and paſſion of Chriſt.</note> vs, and his bloud ſhed for the remiſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on of our ſinnes, euen ſo did the my<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtration of the ſacrament expreſſe y<hi rend="sup">e</hi> ſame thing vnto our ſight, and doth more effectuouſly moue, then the bare wordes might doe and make vs more attent vnto the thing, that we may wholye geue thankes vnto God and prayſe him for his bounteous bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fites. And therfore ſeyng it is a prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher, expreſſing vnto our ſight y<hi rend="sup">e</hi> ſame thing that y<hi rend="sup">e</hi> wordes doe to our eares repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t you muſt receyue it with re<g ref="char:EOLhyphen"/>uerence &amp; ſober behauiour, aduerti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing y<hi rend="sup">t</hi> thing, that it repreſenteth vnto you. And euen y<hi rend="sup">e</hi> ſame honour is dew vnto it which is geuen vnto the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture that is the word of God. For vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to y<hi rend="sup">t</hi> muſt a man deuoutlye geue eare and reuerently take the booke in hys hande: yea and if he kiſſe y<hi rend="sup">t</hi> booke for the doctrines ſake that he learenth thereout, he is to bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mended, Ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe if he ſhould goe ſence hys booke, men might well thinke that he were very childiſhe. But if he ſhould knéele downe and pray to this booke then he dyd commyt playne Idolatrye Conſider deare bretheren what I ſay and auoyde this Ieoperdye. which thing auoyded, I care not as touch<g ref="char:EOLhyphen"/>ing the preſence of his body, though you beléeue that hys naturall fleſh be there in déede (and not onely in a miſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>terye as I haue taught) For when y<hi rend="sup">t</hi> Ieoperdye is paſt, he were a foole that would bee conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tious for a thing as long as there co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth no hurt ther<g ref="char:EOLhyphen"/>bye.</p>
                        <p>The Germanes which beléeue the preſence of his body, do not worſhyp it, but playnly teach the contrary and in that poynt (thankes be to God) all they whom you call heretickes, do a<g ref="char:EOLhyphen"/>grée fulwell. Onely auoyde this Ido<g ref="char:EOLhyphen"/>latry and I deſire no more.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The concluſion of this treatiſe.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">N</seg>Owe deare brethren I beſéech you for the mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy y<hi rend="sup">t</hi> ye looke for in Chriſt Ieſu, that you accepte this worke with a ſingle eye and no contentious hart. For ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie hath compelled me to write it, becauſe I was informed both of my Lord of Wincheſter and other credi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, that I had by the meanes of my firſt treatiſe offended many men. Which thing may well be true: For it was to ſlender, to inſtruct all them which haue ſince ſeene it, albe <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> it were ſufficient for their vſe to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it was firſt deliuered. And therfore I thought it not onely expedient, but al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo neceſſary, to inſtruct them further in the truth, that they might ſée plaine euidence of that thyng wherein they were offended.</p>
                        <p>By this worke you ſhal eſpye their blaſphemyes &amp; the venemous tou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ges where with they flaunder not onelye them that publiſh the truth, but euen the truth it ſelfe. They ſhame not to
<pb n="168" facs="tcp:18327:341"/>
ſay y<hi rend="sup">t</hi> we affirme it to bee onely bread and nothing els. And we ſay not ſo: but we ſay, that beſide the ſubſtaunce of bread, it is y<hi rend="sup">e</hi> ſacrament of Chriſtes body and bloud. As y<hi rend="sup">e</hi> Iuye hanging before the tauerne doore is more then bare Iuye. For beſide the ſubſtaunce <note place="margin">The Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>ment beſide the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaunce of of bread is Chriſtes body and bloud.</note> of Iuye, it is a ſigne, and ſignifieth that there is wine to bee ſold. And this ſacrament ſignifieth vnto vs and poynteth out before our eyes that as verely as that bread is broken, ſo ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely was Chriſtes body broken for our ſinnes: and as that bread is diſtri<g ref="char:EOLunhyphen"/>buted vnto vs, ſo is his body &amp; fruite of hys paſſion diſtributed vnto all his faythfull. And as the bread comfor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the body, ſo doth y<hi rend="sup">e</hi> fayth in Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death comfort our ſoules. And as ſurely as we haue that bread and eate it with our mouth and téeth, &amp; know by our ſenſes that we haue it within vs, &amp; are partakers therof: no more néede we to doubte of hys body and bloude, but that thorough fayth, wee are as ſure of them, as we are ſure of that bread. As it is ſufficiently decla<g ref="char:EOLhyphen"/>red in my booke.</p>
                        <p>
                           <note place="margin">They diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>honour the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that geue it that honour that is due vnto God.</note>Agayne you may perceyue how wickedly they report on vs which af<g ref="char:EOLhyphen"/>firme that we diſhonour it whiche geue it the right honour that it ought to haue. And you doe playnly diſho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour it, whiche geue vnto it the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nor that is onely due vnto God. We geue it the ſame honour that we geue vnto the holy Scripture and word of God, becauſe it expreſſeth vnto our ſenſes the death of our Sauiour, and doth more déepely Print it within vs. And therefore we call it an holy Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament, as we call Gods word, holy Scripture. And we receiue this Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament with great reuerence, euen as we reuerently read or heare prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched the holy word of God which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>teineth the health of our ſoules. And we graunt that his body is preſent with the bread as it is with the word, and with both it is verely receiued &amp; eaten through faith. But if we ſhould knéele downe and pray vnto the holy Scripture, men might cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vs fooles, &amp; might lawfully ſay, that we doe not honour the ſcripture by that meanes, but rather diſhonour it. For the right honour of a thyng is, to vſe it for that intent that it was inſtituted of God. And hee that abuſeth it to any other purpoſe, doth in déede diſhonour it. And lykewiſe it is in the Sacrament which was inſtituted to kéepe in me<g ref="char:EOLhyphen"/>mory the death of Chriſt, which if we doe any otherwiſe honour, then we doe the holy Scripture (vnto y<hi rend="sup">t</hi> which we may in no wiſe make our pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers) I ſay that then we ſhould vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>ly diſhonour it. Auoyde therfore this poynt of Idolatry, and all is ſafe.</p>
                        <p>Finally we ſay that they ſpeake <note place="margin">Frith here ſheweth what hee thinketh of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> well &amp; faythfully whiche ſay that they goe to the body and receiue the body of Chriſt, and that they ſpeake vila<g ref="char:EOLhyphen"/>nouſly and wickedly whiche ſay that they onely receiue bread or the ſigne of hys body for in ſo ſaying they de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare their infidelitie. For the faythful will reckon that hée is euill reported of, and reputed for a traytour and an other Iudas, if me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould ſay of hym that hée dyd onely receiue the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, and not alſo the thyng whiche the Sacrament doth ſignifie. For al<g ref="char:EOLhyphen"/>beit hée onely eateth the bread and ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament with hys mouth and téeth: yet with hys hart and fayth inward<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, hée eateth the very thyng it ſelfe which the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t outwardly doth repreſent.</p>
                        <p>And of this, ſpryng the maner of ſpeakynges that the olde fathers doe ſometyme vſe, which at the firſt ſight mought ſéeme contrary to our ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes. But if they bée well pondered, it may ſoone bée ſéene, how they ſhould be taken. For many times when they ſpeake of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and outward eating, they apply vnto y<hi rend="sup">e</hi> Sacrament and outward eatyng the fruite &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>ditions of the inward eatyng &amp; thyng it ſelſe, becauſe that in a faythful man they are ſo ioyntly ioyned that the one is neuer without the other. <note place="margin">The God<g ref="char:EOLhyphen"/>head is ſo ioyned with the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>hode of Chriſt that they both make but one per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon.</note>As by ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample, Mary is named the mother of God, and yet ſhe is not the mother of hys Godhead by the which part one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly he is called God, but becauſe ſhe is his mother, as touching his ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>hode, &amp; the Godhead is ſo annexed with the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>hode that they both, make but one
<pb n="169" facs="tcp:18327:341"/>
perſon, therfore is ſhée called the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther of God, whiche in déede if it bée wiſely weyed, ſhalbée founde to bée a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſed ſpeach. And yet neuertheleſſe it may very well bée vſed, if men vn<g ref="char:EOLhyphen"/>verſtand what is ment thereby, but if thorough the vſe of this ſpeach, men ſhoulde fall into ſuch an errour that woulde affirme our Ladye to bée in déede the mother of his Godhead, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neceſſitie ſhould compell vs to make a diſtinction betwéene the nature of his Godhead and the nature of hys manhode, and ſo to expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de the mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter vnto them, and bryng them home agayne into the right vnderſtanding. As we are now conſtrayned to doe in this Sacrament, becauſe you miſcon<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrue the ſayinges of the Scripture &amp; Doctours. Which notwithſtandyng (if a man vnderſtand them) ſay very well.</p>
                        <p>And many ſuch maner of ſpeaches are contayned in the Scripture: As where Chriſt ſayth. Ioh. 3. There ſhall noman aſcend into heauen, but hée that diſcendeth from heauen, the ſonne of man which is in heauen. This text doth ſay that the ſonne of man was then in heauen, when hée ſpake theſe wordes vnto <hi>Nicode<g ref="char:EOLhyphen"/>mus</hi> here on earth: which thing, all wiſe men co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent to bée vnderſtanded, <hi>propter vnitatem perſonae:</hi> That is to ſay, for the vnitie of the perſon. For albeit his godhed was in euery place at that time, yet was not his man<g ref="char:EOLhyphen"/>hode (by the which hée was called the ſonne of man) in heauen at that time. And yet Chriſt ſayde that it was in heauen for the vnitie of his perſon. For his Godhed was in heauen, and becauſe the Godhed and manhode made but one perſon, therefore it was aſcribed vnto y<hi rend="sup">t</hi> manhode, which was onely verified vppon the God<g ref="char:EOLhyphen"/>hed, as <hi>S. Auguſtine ad Dardanum</hi> 
                           <note place="margin">Auguſt.</note> doth diligently declare.</p>
                        <p>And likewiſe in the ſacrament of Baptiſme, becauſe the inwarde wor<g ref="char:EOLhyphen"/>king <note place="margin">Of Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme.</note> of the holy ghoſt is euer annexed in the faithfull, vnto the outwarde ceremony: therefore ſometime the fruite of the inwarde Baptiſme is aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cribed vnto the outward worke. And ſo the ſcripture vſeth to ſpeake of the outward baptiſme as though it were the inwarde: that is to ſay, the ſprite of God. And therfore S. Paul ſaith, that we are buried with Chriſt tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough baptiſme. And yet as <hi>S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine</hi> 
                           <note place="margin">Auguſtinus ad Bonifa<g ref="char:EOLhyphen"/>cium.</note> expoundeth it, y<hi rend="sup">t</hi> outward Bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſme doth but ſignifie this buriall. And agayne Paule ſayth, as many as are baptiſed haue put Chriſt vppo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them. And yet in déede our outward baptiſme doth but ſignifie, that wée haue put Chriſt vppon vs. But by the inwarde baptiſme (which is the water of life and ſpirite of God) wée haue in déede put him vpon vs &amp; liue in him, and hée in vs. Which notwith<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtanding is very falſe for all the out<g ref="char:EOLhyphen"/>warde baptiſme, in them that receiue it not in fayth. And vnto them it is but a bare ſigne, whereof they get no profite, but damnation.</p>
                        <p>And here you may euidently per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue how it is ſometyme in ſcripture aſcribed vnto the inwarde worke and ceremony, which is onely true in the outwarde veritie. And this place ſhall expounde all the olde doctoures which ſéeme contrary to our ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. And therefore marke it well.</p>
                        <p>Thus haue you my mynde farther vppon the Sacrament of the bodye and bloud of Chriſt. Wherein, if you recken that I haue béene too long in repeating one thing ſo often, I ſhall pray you of pardon. But ſurely, mée thought I coulde not bée ſhorter. For the worlde is ſuch now a dayes, that ſome woulde heare and can not, and ſome doe heare and will not. And therfore I am compelled ſo ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to repeate that thing which a wiſe man woulde vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand with halfe the wordes.</p>
                        <closer>¶ Praye Chriſten reader that the worde of God may encreaſe, and that God may bee glo<g ref="char:EOLhyphen"/>rified thorough my bondes.</closer>
                     </div>
                     <closer>Amen.</closer>
                  </div>
                  <div type="tract">
                     <pb n="170" facs="tcp:18327:342"/>
                     <head>The Articles wherfore Iohn Frith dyed, whiche hee wrote in Newgate <date>the. 23. day of Iune, the yeare of our Lord. 1533.</date>
                     </head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">I</seg> Doubt not deare bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, but that it doth, ſome deale vexe you, to ſée the one part haue all the wordes, and fréely to ſpeake what they lifte, and the other to bée put to ſilence, and not to bée heard indifferently. But re<g ref="char:EOLhyphen"/>ferre your matters to God, whiche ſhortly ſhall iudge after an other fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But in the meane reaſon, I ſhall rehearſe vnto you the articles for which I am condemned.</p>
                     <div type="part">
                        <head>¶ They examined me but of two articles which are theſe.</head>
                        <p>FIrſte whether I thought, there <note place="margin">The firſt article.</note> were no Purgatory to purge the ſoule after this preſent lyfe. And I ſayd, that I thought there was none. For man is made but of two partes, the body and the ſoule. And the body is purged by y<hi rend="sup">t</hi> croſſe of Chriſt, which hée layeth vpon euery child that hée re<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaueth: as affliction, worldly oppreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, perſecution, impriſonment &amp;c. and death finiſheth ſinne. And y<hi rend="sup">t</hi> ſoule is purged by the word of God, which we receaue thorough fayth, vnto the health &amp; ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> both of body &amp; ſoule.</p>
                        <p>Now and if I did know any thyrd part wherof we are made, I would alſo gladly graunt the thyrd Purga<g ref="char:EOLhyphen"/>tory: but ſeyng, I know none ſuch, I muſt deny the Popes Purgatory. Ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>uertheles, I count neither part a ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary article of our faith, neceſſarely to bée beléeued vnder payne of dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation, whether there bée ſuch a pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory or not.</p>
                        <p>The ſecond article was this, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">The ſecond article.</note> that I thought, that the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of the aulter was the body of Chriſt. And I ſayd yea, y<hi rend="sup">t</hi> I thought that it was both Chriſtes body, and alſo our bodye, as S. Paule ſayth. 1. Cor. 10. chapter.</p>
                        <p>In that it is made one bread of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny graynes it is our body ſignifying that we though we bée many, are yet one body: and likewiſe of the wyne in that it is made one wyne, of many grapes.</p>
                        <p>And agayne in that it is broken, it is Chriſtes body, ſignifying that his body ſhould bée broken, that is to ſay ſuffer death, to redeme vs from our iniquities.</p>
                        <p>In that it was diſtributed, it was Chriſtes body, ſignifying that as ve<g ref="char:EOLhyphen"/>rely, as that Sacrament is diſtributed vnto vs, ſo verely is Chriſtes body, &amp; the frute of his paſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> diſtributed vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to all faithfull men.</p>
                        <p>In that it is receaued, it is Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes body ſignifying that as verely, as outward man receaueth the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment with his téeth, and mouth, ſo verely doth the inward man, through fayth, receaue Chriſtes body &amp; frute of his paſſion, and is as ſure of it, as of the bread that hée eateth.</p>
                        <p>Well ſayd they, do you not thinke, <note place="margin">An other queſtion.</note> that his very naturall body, both fleſh and bloud is really contained vnder the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and there actually pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent, beſide all ſimilitudes. No ſaid I, I do not ſo thinke. Notwithſtandyng <note place="margin">An aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere.</note> I would not that any ſhould counte that I make my ſaying (whiche is the negatiue) any article of the fayth For euen as I ſaye that you ought not to make any neceſſary article of y<hi rend="sup">t</hi> fayth of your part (which is y<hi rend="sup">t</hi> affirmatiue.) So I ſay agayne, that we make none neceſſarye article of the fayth of our parte, but leaue it indifferent for all men to iudge therein, as God ſhall o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen his hart, and no ſide to condemne or deſpiſe the other, but to nouriſh in all thynges brotherly loue, &amp; to beare others inſirmities.</p>
                        <p>The text of <hi>S. Auguſtine</hi> which they there alleged agaynſt mee, was this: <note place="margin">S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtines text.</note> that in y<hi rend="sup">t</hi> Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t Chriſt was borne in his owne handes. Whereunto I ſayd, y<hi rend="sup">t</hi> 
                           <hi>S. Auguſtine</hi> doth full well ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d him ſelfe. For in an other place he<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>e ſayeth <hi>Ferebatur tanq in manibus ſuis.</hi> That is, hee was horne after a certeine maner, in his owne handes. And by that hée ſayth after a certeine
<pb n="171" facs="tcp:18327:342"/>
maner, ye may ſoone perceaue what hée meaneth. Howbeit if <hi>S. Auguſtin</hi> had not thus expounded himſelfe, yet hée ſayth <hi>ad Bonifacium,</hi> that y<hi rend="sup">t</hi> Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of a thyng, hath a ſimilitude or propertie of the thyng whiche it ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth. And for that cauſe it hath many tymes, y<hi rend="sup">t</hi> name of y<hi rend="sup">t</hi> very thyng which it ſignifieth. And ſo hée ſayth y<hi rend="sup">t</hi> he bare himſelf, becauſe hée bare y<hi rend="sup">t</hi> Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of his body &amp; bloud which did ſo ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſtly expreſſe him ſelfe, that nothyng might more doe it. If you read y<hi rend="sup">e</hi> place of <hi>S. Auguſtine ad Bonifacium,</hi> which I alleage in my laſt booke, ye ſhall ſoone ſée them aunſwered.</p>
                        <p>An other place they alleaged out of <hi>Chriſoſtome,</hi> which at the firſt bluſh <note place="margin">Chriſoſto<g ref="char:EOLhyphen"/>mus.</note> ſéemeth to make well for them. But if it bée well wayed, it maketh much leſſe for them then they wéene. The wordes are theſe.</p>
                        <p>
                           <hi>Doeſt thou ſee bread and wine?</hi> 
                           <note place="margin">Chriſoſto<g ref="char:EOLhyphen"/>mes wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des.</note> 
                           <hi>doe they depart from thee into the draught as other meates doe? God forbid for as in waxe when it com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth to the fier, nothing of the ſub ſtaunce remayneth nor abou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth: ſo lykewiſe thinke that the myſte<g ref="char:EOLhyphen"/>ries are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſumed by the ſubſtaunce of the body.</hi>
                        </p>
                        <p>Theſe wordes I expounded, by the wordes of the ſame Doctour <hi>S. Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoſtome,</hi> whiche in an other Homilie ſayth on this maner. <hi>The inwarde eyes as ſoone as they ſee the bread, they flye ouer all creatures and thinke not of the bread that is ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ken of the baker, but of the bread of euerlaſtyng life, whiche is ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fied by the myſticall bread.</hi>
                        </p>
                        <p>Now conferre theſe places togi<g ref="char:EOLhyphen"/>ther and you ſhall perceaue, that the laſt expou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth the firſt clearely. Firſt hée ſayth, wilt thou ſée bread &amp; wyne, I aunſwere by the ſecond, nay. For the inward eyes as ſoone as they ſée y<hi rend="sup">e</hi> bread, thinke not of it, but of y<hi rend="sup">t</hi> thyng it ſelf y<hi rend="sup">t</hi> is ſignified therby. And ſo hée ſéeth it &amp; ſéeth it not. He ſéeth it with his outward and carnall eyen, but his inward eyen ſéeth it not. That is to ſay, regarde not the bread or thinke not on it. Euen as we commonly ſay, when we play a game neglige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly (by my truth I ſée not what I doe) mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng that our myndes, is not vppon that thing which we ſée with our out<g ref="char:EOLhyphen"/>ward eyen. And lykewiſe we may au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere the next part, where he ſayth.</p>
                        <p>Doe they depart from thée into the draught (as other meates doe? Nay forſooth ſayd I, for other meates doe onely come to nouriſh y<hi rend="sup">t</hi> body, &amp; to de<g ref="char:EOLhyphen"/>part into the draught. But this meate <note place="margin">The expo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſition of S. Chriſoſto. text.</note> y<hi rend="sup">t</hi> I here receaue, is ſpirituall meate receaued with fayth &amp; noriſheth vs e<g ref="char:EOLhyphen"/>uerlaſtyngly, both body &amp; ſoule, &amp; ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer entreth into the draught. And eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as before the outwarde eyen doe ſée the bread &amp; yet the outward eyen doe not regarde that or thinke vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it. So likewiſe the outward man digeſteth the bread, &amp; caſteth it into the draught. And yet the inward man doth not re<g ref="char:EOLhyphen"/>garde that nor thinke vppon it. But thinketh on the thyng it ſelfe that is ſignified, by that bread.</p>
                        <p>And therfore ſayd <hi>Chriſoſtome</hi> e<g ref="char:EOLhyphen"/>uen a litle before the wordes whiche <note place="margin">The true meaning of Chriſo ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>mes wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des.</note> they here alleaged, lift vp your minde &amp; hartes (ſayd hée) whereby hée moni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſheth vs, to looke vppon and conſider thoſe heauenly thinges, which are re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſented and ſignified by the bread and wyne, &amp; not to marke the bread and wyne in it ſelfe.</p>
                        <p>Here they will ſay vnto me, that it is not <hi>Chriſoſtomes</hi> mynde (for by his example hée playnly ſhewith that there remaneth no bread nor wyne) that I deny. For the example in this place, proueth no more but y<hi rend="sup">t</hi> ye ſhall not think on y<hi rend="sup">t</hi> bread &amp; wine, no more then if they were not there, but onely on that thyng whiche is ſignified by them. And that ye may euidently per<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue by the wordes folowyng where hée ſaith, thinke that the miſteries are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſumed by the ſubſtance of the body.</p>
                        <p>Nowe whether <hi>Chriſoſtome</hi> thought that there remained bread or <note place="margin">Solution.</note> no, both wayes ſhall our purpoſe bée proued. Firſt if hée thought there re<g ref="char:EOLhyphen"/>mained ſtill bread and wyne, then we haue our purpoſe. Now if he thought that the bread &amp; wyne remayned not, but were chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged, then are the bread and wyne neither myſteries nor Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>cramentes of the body and bloud of Chriſt. For that that is not, can nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther
<pb n="172" facs="tcp:18327:343"/>
bée myſtery nor Sacrament.</p>
                        <p>Finally if hée ſpeake of y<hi rend="sup">e</hi> outward appearaunce of bread: then we know <note place="margin">Conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion.</note> that that remaineth ſtill &amp; is not con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſumed by the ſubſtaunce of the body. And therfore hée muſt néedes bée vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtanded as I take him.</p>
                        <p>I thinke many men wonder how I can dye in this article, ſeyng that it is no neceſſary article of our fayth, for I graunt that neyther parte is an article neceſſary to bée beléeued vnder payne of damnation, but leaue it as a thyng indifferent, to thynke therein as God ſhall inſtill in euery mans mynde, and that neyther parte con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne other for this matter, but re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue eche other in brotherly loue, re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeruing eche others infirmitie to god.</p>
                        <p>The cauſe of my death is thys, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe I can not in conſcience, abiure <note place="margin">Beholde the cauſe of mi deathe.</note> and ſweare, that our Prelates opini<g ref="char:EOLhyphen"/>on of the ſacrament, (that is, that the ſubſtaunce of bread and wine is vere<g ref="char:EOLhyphen"/>ly chaunged into the fleſhe and bloud of our ſauiour Ieſus Chriſt) is an vndoubted article of the fayth, neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſary to bée beléeued vnder payne of damnation.</p>
                        <p>Now though this opinion were in<g ref="char:EOLunhyphen"/>déede true (which thing they can nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther proue true by ſcripture nor doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours) yet coulde I not in conſcience <note place="margin">Note.</note> graunt that it ſhoulde bée an article of the fayth neceſſary to bée beléeued. &amp;c. For there are many verities, which yet may bée no ſuch articles of our fayth. It is true that I lay in yrons when I wrote this: howbeit I would not haue you to receaue thys truth for an article of our fayth. For you may thinke the contrary without all ieopardy of damnation.</p>
                     </div>
                     <div type="part">
                        <head>¶ The cauſe why I can not be<g ref="char:EOLhyphen"/>leeue their opinion of tranſ<g ref="char:EOLhyphen"/>mutation is this.</head>
                        <p n="1">1 FIrſt, becauſe I thinke verely <note place="margin">Three cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes.</note> that it is falſe, and can neither hée proued by ſcripture, nor faythfull doctours, if they bée well pondered.</p>
                        <p n="2">2 The ſecond cauſe is thys, becauſe I will not bynde the congregation of Chriſt (by mine example) to admitte any neceſſarye Article beſide oure Creede, and ſpecially none ſuch as can not bée prooued true by Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And I ſay that the Church, as they caule it, can not compell vs to receaue any ſuch articles to bée of ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie vnder payne of damnation.</p>
                        <p n="3">3 The thirde cauſe is, becauſe I dare not bée ſo preſumptuous in en<g ref="char:EOLhyphen"/>tering into Gods iudgement, as to make the prelates in this pointe a ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary article of our fayth. For then I ſhould damnably condemne all the Germanes &amp; Almaines with, infinite moe, which in déede doe not beléeue nor thinke that the ſubſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of bread and wine is chaunged into the ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of Chriſtes naturall body. And ſurely I can not bée ſo fooliſhe hardy, as to condemne ſuch an infinite num<g ref="char:EOLhyphen"/>ber for our prelates pleaſures.</p>
                        <p>Thus all the Germaynes and Al<g ref="char:EOLhyphen"/>maynes, both of <hi>Luthers</hi> ſide and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo of <hi>Oecolampadius,</hi> doe wholy ap<g ref="char:EOLhyphen"/>proue my matter. And ſurely I thinke there is no man that hath a pure con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience, but hée will thinke that I dye righteouſly. For that this tranſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtantiation ſhould bée a neceſſary ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle of the faith, I thinke no man can ſay it with a good conſcience, although it were true in déede.</p>
                     </div>
                     <byline>By me Iohn Frith.</byline>
                  </div>
               </div>
            </body>
            <back>
               <div type="index">
                  <pb facs="tcp:18327:343"/>
                  <head>An exact and diligent Table, wherby you may reade<g ref="char:EOLhyphen"/>ly turne to any ſpeciall matter that is contained in all Iohn Frithes bookes. <date>1572.</date>
                  </head>
                  <list>
                     <head>A.</head>
                     <item>
                        <seg rend="decorInit">A</seg>Braham. 20</item>
                     <item>Abrahames bo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſome, what it ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>gnified. 55</item>
                     <item>Abraham by faith dyd eate Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bodye and drinke Chriſtes bloud. 109</item>
                     <item>Ambroſe opinion of Purgatory. 52</item>
                     <item>Antitheſis betweene Chriſt and the Pope. 97</item>
                     <item>Argumentes to proue that Chriſtes naturall body is not in the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. 142</item>
                     <item>Articles of our faith are to bee belee<g ref="char:EOLhyphen"/>ued vpon payne of damnation. 111</item>
                     <item>Articles of our fayth are as many as are neceſſary for our ſaluation. 145</item>
                     <item>Auguſtine beyng 400. yeares after Chriſt doubted of Purgatory. 32</item>
                     <item>Auguſtines opinion of purgatory. 52</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>B.</head>
                     <item>BAptiſme defined what it is. 92</item>
                     <item>Baptiſme is the founteine of our new byrth. 94</item>
                     <item>Biſhopricke in the primatiue church was a charge and not a Lordſhyp. 116</item>
                     <item>Blaſphemie to ſaye that Chriſtes bloud is not the full remiſſion of our ſinnes. 11</item>
                     <item>Bleſſyng, what it is. 154</item>
                     <item>Bookes of the Machabees are not Canonicall. 37</item>
                     <item>Bookes agaynſt Raſtall. 60</item>
                     <item>Boaſting that is modeſt is commen<g ref="char:EOLhyphen"/>dable. 64</item>
                     <item>Body of Chriſte eaten by our fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers and his bloud dronke. 109</item>
                     <item>Body of Chriſt is no more in the Sacrament the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a mans face in the glaſſe. 146</item>
                     <item>Brethren is an auncient name in the holy Scripture. 114</item>
                     <item>Bread and wyne remayne in the Sa<g ref="char:EOLunhyphen"/>crament. 117</item>
                     <item>Bread why it is called our body. 160</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>C.</head>
                     <item>CAuſe of our blyndnes and groſſe errours. 3</item>
                     <item>Cauſes why the Sacramentes were firſt inſtituted. 112</item>
                     <item>Ceremonies of ſome ſortes are guy<g ref="char:EOLhyphen"/>des vnto the knowledge of God. 95</item>
                     <item>Chriſt onely hath ſatiſfied for our ſinnes. 14. 15</item>
                     <item>Chriſtes merites putteth out the fier of Purgatory. 14. 17. 18</item>
                     <item>Chriſt is our Aduocate. 17</item>
                     <item>Chriſtes ſacrifice onely taketh away ſinne. 17. 38</item>
                     <item>Chriſt onely is our head. 43</item>
                     <item>Chriſtes death hath ouerco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>med our death. 55</item>
                     <item>Chriſt was meeke and gentle 57</item>
                     <item>Chriſt onely is the meane to put a<g ref="char:EOLhyphen"/>way our ſinnes. 73</item>
                     <item>Chriſtes bloud is the ſtrength of our Baptiſme. 94</item>
                     <item>Chriſt and the Pope compared togi<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. 97. 98. 99. 100. 102. 103. 104. 105. 106</item>
                     <item>Chriſt is not to bee eate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> carnally, but ſpiritually. 118. 119</item>
                     <item>Chriſtes wordes are ſpirituall and not carnall. 124</item>
                     <item>Chriſte gaue to hys Diſciples the ſigne of his bloud. 129</item>
                     <item>Chriſtes body is neither materiall bread nor drinke. 131</item>
                     <item>Chriſt hys body occupyeth one place onely. 137</item>
                     <item>Chriſt as touchyng his Godhead is in all places. 139</item>
                     <item>Chriſt his body is in one place onely. 147</item>
                     <item>Chriſt is eaten with fayth and not with the teeth. 157</item>
                     <item>Chriſt calleth hym ſelfe bread. 159</item>
                     <item>Church cannot erre ſayth Rocheſter 56</item>
                     <item>Contradictories cannot bee true. 26</item>
                     <item>Corruption when it entred into the Church. 116</item>
                     <item>Corinthia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, how they came togither to eate the Supper of the Lord. 162</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>D.</head>
                     <item>DEath is terrible to all fleſh. 34</item>
                     <item>Dead perſons can neither doe good nor euill. 53</item>
                     <item>Doctours haue erred in many thynges. 53</item>
                     <item>Doctours proue that there is bread in the Sacrament. 165</item>
                     <item>Dippyng in water and liftyng vp a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, what it meaneth. 93</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>E.</head>
                     <item>EXample of the Alepolle. 113</item>
                     <item>Epitome of Frithes booke of the Supper of the Lord. 164</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>F.</head>
                     <item>FAyth in Chriſt is our righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. 28</item>
                     <item>Fayth is not procured by vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence. 57</item>
                     <item>Fayth is the gift of God. 58</item>
                     <item>Fayth is the ſpirituall eatyng of Chriſt in the Sacrament. 108</item>
                     <item>Fayth that ſaued our fathers, the ſame now ſaueth vs. 109</item>
                     <item>Fayth eateth Chriſt ioyfully. 143</item>
                     <item>Fayth in Chriſtes bloud conſecra<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the Sacrament. 153</item>
                     <item>Faythfull and vnfaythfull doe not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ate a lyke. 161</item>
                     <item>Falſe Antichriſtes. 154</item>
                     <item>Feare maketh fayth no fayth. 5<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Fier of Purgatory is of great force. 50</item>
                     <item>Fleſh may not reioyce in the gifts of nature, but muſt feare and tremble 89</item>
                     <item>Fleſh of Chriſt doth profite nothing and yet it doth profite. 123. 140</item>
                     <item>Foundation of Frithes treatiſe of the Sacrament. 108</item>
                     <item>Frith, why hee wrote agaynſt Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. 4</item>
                     <item>Frithes concluſion agaynſt Raſtals booke. 32</item>
                     <item>Frithes aunſwere to Syr Thomas More. 32</item>
                     <item>Frithes iudgement vppon the booke of the Machabees. 40</item>
                     <item>Frith and More doe not agree. 42</item>
                     <item>Frithes opinion of Chriſtes death, read it, for it is excellent. 48</item>
                     <item>Frithes aunſwere to the Byſhop of Rocheſter. 51</item>
                     <item>Frithes Bulwarke againſt Raſtall. 60</item>
                     <item>Frith a good player at the tennyce. 62</item>
                     <item>Frith handleth Raſtall gentely. 63</item>
                     <item>Frith a true Martyr of Chriſt. 65</item>
                     <item>Frithes aunſwere to Raſtals ſecond chapter. 66</item>
                     <item>Frith a good ſcholer. 68. 69</item>
                     <item>Frithes aunſwere to Raſtals thyrde chapter. 69</item>
                     <item>Frithes iudgement vppon Tracyes laſt will and teſtament. 77</item>
                     <item>Frithes letter to the congregation. 81</item>
                     <item>Frithes mirrour or glaſſe wherein a man may learne to know him ſelfe. 83</item>
                     <item>Frithes mirrour or glaſſe, wherein behold the efficacie of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of Baptiſme. 90</item>
                     <item>Frithes au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere to Maſter Mores firſt booke of the Sacrament. 107</item>
                     <item>Frith met with falſe brethren. 114</item>
                     <item>Frithes offer to the Clergy. 115</item>
                     <item>Frithes earneſt zeale. 115</item>
                     <item>Frith feareth not death. 115</item>
                     <item>Frith is no haſty iudge. 150</item>
                     <item>Frith hath great modeſtie. 156</item>
                     <item>Frithes prayer. 157</item>
                     <item>Frith doth playnly declare his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine is the Sacrament. 168</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>G.</head>
                     <item>GErmanes beleeue the preſence of the body, but worſhyp it not. 167</item>
                     <item>
                        <pb facs="tcp:18327:344"/>
Glaſſe that repreſenteth the face, is not the face. 146</item>
                     <item>God hath left vs two Purgatoryes. 5</item>
                     <item>God is to bee honored of all creatu<g ref="char:EOLhyphen"/>res. 13</item>
                     <item>God forgeueth our ſinnes for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake. 14</item>
                     <item>God neither the better nor the worſſe for our doynges. 15</item>
                     <item>God can not bee agaynſt hym ſelfe. 48</item>
                     <item>God is ſayd to bee almighty, becauſe there is no ſuperiour power aboue hym, &amp; that hee can doe all thynges that hee will. 145</item>
                     <item>God is ſo vnited to the manhode of Chriſt, that they make but one per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon. 169</item>
                     <item>Gods honour conſiſteth not in our ſeruice. 13</item>
                     <item>Gods word is the touchſtone to trye all doctrine. 53</item>
                     <item>Gods worde is the keye of know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge. 58</item>
                     <item>Gods ſpirite is not bounde to any place. 91</item>
                     <item>Gods Church, what it is. 92</item>
                     <item>Good &amp; bad are of the ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſible church. 93</item>
                     <item>Gods Churche is without ſpot or wrincle. 93</item>
                     <item>Godfathers and Godmothers and their charge. 96</item>
                     <item>God cannot doe all thynges. 142</item>
                     <item>Good woorkes are to bee done, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe God commaundeth them to bee done. 28</item>
                     <item>Good workes are the frutes of fayth 74</item>
                     <item>Good workes doe mortifie our mem<g ref="char:EOLunhyphen"/>bers. 75</item>
                     <item>Good woorkes are profitable to our neighbour. 75</item>
                     <item>Good giftes geuen to vs of God, why they are geuen? 85. 86</item>
                     <item>Goodnes is of God, and all euill of our ſelues. 83</item>
                     <item>Grace is the gift of God. 76</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>H.</head>
                     <item>HEauen and hell is expreſſed in the Scripture, but no word of Purgatory. 54</item>
                     <item>Hell there is none to them that are in Chriſt Ieſu. 72</item>
                     <item>Hell is ordeyned for ſuch as feare not God. 72</item>
                     <item>Hereſie, what it is? 50</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>I.</head>
                     <item>IEwes ſlayne for Idolatry. 38.</item>
                     <item>Inſtitution of the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. 157. 163.</item>
                     <item>Iudas Machabeus beleueth the reſurrection. 39.</item>
                     <item>Iudas Machabeus profitable to the Papes cleargie. 39.</item>
                     <item>Iuſtification freely excludeth pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. 10.</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>K.</head>
                     <item>KEyes how they were geuen to Peter and Paule. 58.</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>L.</head>
                     <item>LAwe of God and lawe of man doe greatly differ. 19.</item>
                     <item>Lazarus. 20.</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>M.</head>
                     <item>MAn, why hee was made. 13.</item>
                     <item>Manna was to the Iewes the ſame that the Sacrament is to vs. 110. 118.</item>
                     <item>Maundy of remembraunce. 159.</item>
                     <item>Miniſters muſt bee circumſpect. 96.</item>
                     <item>Miracles how the true are tryed fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the falſe. 154.</item>
                     <item>More and Rocheſter cannot agree. 30. 36. 56.</item>
                     <item>Mores falſe and fond argument. 33.</item>
                     <item>More vnderſtandeth not the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. 35.</item>
                     <item>More proued to be an inſipient. 40.</item>
                     <item>More, a quarelling brabler. 144.</item>
                     <item>More a confuſed interpreter of the Scriptures. 41.</item>
                     <item>More a procter for purgatory. 42.</item>
                     <item>More a ſubtile Sophiſter. 46. 137.</item>
                     <item>More and his purgatory confuted and confounded. 50.</item>
                     <item>Mores Poetry. 84. 137.</item>
                     <item>More a trifeling mocker. 120.</item>
                     <item>More hath a chekmate. 121.</item>
                     <item>More pretely nipped. 122.</item>
                     <item>More a ſubtile Poet. 137.</item>
                     <item>More an ignoraunt procter for the clergie. 144.</item>
                     <item>More daunſing naked in a net, think<g ref="char:EOLunhyphen"/>eth himſelfe inuiſible. 84.</item>
                     <item>More harpeth on a wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g ſtring. 148</item>
                     <item>More and Frith diſpute two things. 149.</item>
                     <item>More a popiſhe and malicious ty<g ref="char:EOLhyphen"/>rant. 156.</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>N.</head>
                     <item>NAturall reaſon not mete to rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon againſt Scripture. 13.</item>
                     <item>Nature teacheth vs that there is both bread and wine in the Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament. 165.</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>O.</head>
                     <item>OBſtinate perſons. 95.</item>
                     <item>Oecolampadius dyed of a Can<g ref="char:EOLhyphen"/>ker. 118.</item>
                     <item>Opinion of Frith. 164. 165. 166.</item>
                     <item>Opinion of the Prelates. 164. 165. 166.</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>P.</head>
                     <item>PAule propheſieth of the latter tymes. 116.</item>
                     <item>Papiſtes imagined a purgatory for themſelues. 5.</item>
                     <item>Papiſtes corrupte the Scriptures. 126.</item>
                     <item>Papiſtes ſay that no promiſe or co<g ref="char:EOLhyphen"/>uenant ought to be kept with here<g ref="char:EOLhyphen"/>tiques. 155.</item>
                     <item>Parables proue nothing. 54.</item>
                     <item>Paradiſe, what Chriſt ment by that worde. 138</item>
                     <item>Paſchall Lambe compared with the Sacrament of Chriſtes bodie. 157 158.</item>
                     <item>Philip his maner of Baptiſme. 95.</item>
                     <item>Pope is mercileſſe if there be a pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. 6.</item>
                     <item>Pope is the Deuils vicar. 59.</item>
                     <item>Pope ſelleth Chriſtes merites for money. 11.</item>
                     <item>Pope is Antichriſt. 59.</item>
                     <item>Prayers and good deedes how they helpe. 49.</item>
                     <item>Prayers for the dead are vayne. 52.</item>
                     <item>Prayers made by Iohn Frith. 157.</item>
                     <item>Purgatory pickepurſſe. 17.</item>
                     <item>Purgatory a phantaſie of mannes imagination. 17. 27.</item>
                     <item>Purgatory on the earth. 18.</item>
                     <item>Purgatory, there is none. 21. 27.</item>
                     <item>Purgatory is in many places. 21.</item>
                     <item>Purgatory can not feare vs from ſinne. 25.</item>
                     <item>Purgatory is needleſſe. 29. 31.</item>
                     <item>Purgatory quite excluded. 45.</item>
                     <item>Purgatory and pardons haue beene good marchaundiſe for the Pope and his clergie. 58.</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>R.</head>
                     <item>RAſtalles dialogues &amp; what they conteyned. 7.</item>
                     <item>Raſtall followeth More. 7. 8.</item>
                     <item>Raſtall clearely and quicklye con<g ref="char:EOLhyphen"/>founded. 8. 9.</item>
                     <item>Raſtalles lyes. 13. 14.</item>
                     <item>Raſtalles ſimilitudes and his argu<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes are naught. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.</item>
                     <item>Raſtall ſayth Purgatory is on the earth. 18.</item>
                     <item>Raſtalles naturall reaſon deceaueth himſelfe and his Turke Ginge<g ref="char:EOLhyphen"/>myn. 18. 20.</item>
                     <item>Raſtall cannot tell where purgatory ſhoulde bee. 21.</item>
                     <item>Raſtalles ignoraunce. 22.</item>
                     <item>Raſtall recogniſeth his faulte. 61</item>
                     <item>Raſtall ſheweth two cauſes why hee ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth in y<hi rend="sup">t</hi> defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of purgatory. 62</item>
                     <item>Raſtals blynd argument. 70</item>
                     <item>Raſtall falſefieth the Scripture. 71</item>
                     <item>Repentaunce is no ſatiſfaction for ſinne. 14</item>
                     <item>Reconciliation to our neighbour is required of God. 14</item>
                     <item>Reprouyng of hypocrites may not bee called raylyng. 6<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Repentaunce, what it is? 74</item>
                     <item>Rocheſter the firſt patron of Pur<g ref="char:EOLhyphen"/>gatory. 5<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Rocheſter and More agree not. 5<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Rocheſter, More and Raſtall defen<g ref="char:EOLhyphen"/>ders of one hereſie. 6<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Rocheſter contrary to More, and More contrary to Rocheſter. 6<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </item>
                  </list>
                  <list>
                     <pb facs="tcp:18327:344"/>
                     <head>S.</head>
                     <item>SAbaoth kept on Saterday. 96</item>
                     <item>Sabaoth kept on Sonday. 96</item>
                     <item>Sabaoth abrogated. 96</item>
                     <item>Sacramentes, why they were inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tuted. 111. 112</item>
                     <item>Sacramentes hath three thinges to be conſidered. 91. 112</item>
                     <item>Sacrament to be the body of Chriſt is no Article of our fayth. 108. 109</item>
                     <item>Sacrament to bee Chriſtes naturall body is to groſſe an Imagination. 111</item>
                     <item>Sacrament diligently ſet forth by our Sauiour Chriſt. 112</item>
                     <item>Sacrifices of the Iewes. 113</item>
                     <item>Sacrament of Chriſtes body and bloud what it ſignifieth. 113</item>
                     <item>Sacrament is a figure of the brea<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of Chriſtes body and ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of his bloud. 115. 130</item>
                     <item>Sacrament may not bee worſhyp<g ref="char:EOLhyphen"/>ped. 151. 155</item>
                     <item>Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t is the memoriall of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes death. 128</item>
                     <item>Sacrament what it is. 132</item>
                     <item>Sacrament of Chriſtes body is a thankes geeuyng. 135</item>
                     <item>Sacrament, how it is our body. 136 ibidem</item>
                     <item>Satiſfaction is of two ſortes. 23. 57</item>
                     <item>Scripture maketh no me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>gatory. 12</item>
                     <item>Scripture hath many ſenſes. 120</item>
                     <item>Scripture is to bee vnderſtanded ſpiritually. 121</item>
                     <item>Sectes of heretickes. 51</item>
                     <item>Symon Fiſh made the ſupplication of Beggers. 6</item>
                     <item>Silueſter Pope in whoſe tyme cor<g ref="char:EOLhyphen"/>ruption entred into the Churche. 116</item>
                     <item>Sinne agaynſt the holy ghoſt what it is. 341</item>
                     <item>Sinnes are not remitted after this life. 45</item>
                     <item>Sinne may bee committed, and yet it is no ſinne. 73</item>
                     <item>Supplication of Beggers. 6</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>T.</head>
                     <item>TVrkes and Iewes beleeue that there is a Purgatory. 33</item>
                     <item>Truth is not to bee ſought at the dead. 46</item>
                     <item>Tracyes laſt will and teſtament. 77</item>
                     <item>Theeues and murtherers who they are. 86. 87. 88</item>
                     <item>Tyndall a man of moſt innocent life. 118</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>V.</head>
                     <item>VOluntary or wilfull ignoraunce is not to bee excuſed. 4</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>W.</head>
                     <item>WIckle<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>e burned. 118</item>
                     <item>Wicked and vnfaythfull per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons doe not receaue the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of Chriſt. 136. 141</item>
                     <item>William Tracyes will. 77</item>
                     <item>Wiſedome of the world, is fooliſhnes with God. 6</item>
                     <item>Wordes figuratiuely ſpoken. 44</item>
                     <item>Worſhyppyng of the Sacrament is Idolatry. 151</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>Z.</head>
                     <item>ZWinglius ſlayne. 118</item>
                  </list>
                  <trailer>Finis. Here endeth the Table of M. Frithes booke.</trailer>
               </div>
            </back>
         </text>
         <text xml:lang="eng">
            <front>
               <div type="title_page">
                  <pb facs="tcp:18327:345"/>
                  <p>
                     <pb facs="tcp:18327:345"/>
                     <figure>
                        <p>DIEV ET MON DRIOT</p>
                        <p>
                           <list>
                              <head>THE WORKES of Doctour Barnes. His lyfe and Martyrdome.</head>
                              <item>1 A ſupplication to K. Henry the viij. fol. 183</item>
                              <item>2 His Articles condemned by Popiſhe By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops. 205.</item>
                              <item>3. The diſputation betweene the Byſhoppes and hym. 217.</item>
                              <item>4. Fayth onely iuſtifieth before God. 226.</item>
                              <item>5. What the Church is: and who bee thereof, and whereby men may know her. 242.</item>
                              <item>6. An other declaration of the Church, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>in hee aunſwereth M. More. 252.</item>
                              <item>7. What the keyes of the Church bee, and to whom they were geeuen. 257.</item>
                              <item>8. Freewill of man, after the fall of Adam of his naturall ſtrength, can doe nothyng but ſinne afore God. 267.</item>
                              <item>9. That it is lawfull for all maner of men to read the holy Scripture. 282.</item>
                              <item>10. That mens conſtitutions, which are not grounded in Scripture, bynde not the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience of man vnder the payne of dead<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſynne. 292.</item>
                              <item>11. That all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to receiue the holy Communion vnder both kyndes, vnder the payne of deadly ſynne. 301.</item>
                              <item>12. That by Gods woorde it is lawfull to Prieſtes that hath not the gifte of chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtie, to marry wiues. 309.</item>
                              <item>13. That it is againſt the holy Scripture to honor Images &amp; to pray to Saintes. 339.</item>
                              <item>14. Of the originall of the Maſſe. 356.</item>
                              <item>15. A collection of Doctours teſtimonies. 358.</item>
                           </list>
                        </p>
                        <p>ARISE, FOR IT IS DAY.</p>
                     </figure>
                  </p>
               </div>
               <div type="illustration">
                  <pb facs="tcp:18327:346"/>
                  <p>
                     <figure>
                        <head>The death and burning of the most constant Martyrs in Christ, <hi>D. Rob. Barnes, Tho. Garret, and W. Hierome, in Smithfielde.</hi> 
                           <date>an. 1541.</date>
                        </head>
                     </figure>
                  </p>
               </div>
               <div type="biography">
                  <head>¶ A briefe diſcourſe of the lyfe and doinges of Robert Barnes Doctour in Diuinitie, a bleſſed ſeruaunt and Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>tyr of Chriſt, ſummarely extracted out of the booke of <hi>Monumentes.</hi>
                  </head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">T</seg>He firſt bringing vp of the ſayd <hi>Rob. Barnes</hi> from a childe, was in the vniuerſitie of Cambridge, and was made a Nouice in y<hi rend="sup">e</hi> houſe of y<hi rend="sup">e</hi> Fryer <hi>Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtines</hi> there. And beyng very apt vnto learning, did ſo profite, that by the helpe of his frendes, he was remo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued from the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to the vniuerſitie of Louayne in Bra<g ref="char:EOLhyphen"/>bant, where he remained certayne yeares, and great<g ref="char:EOLhyphen"/>ly profited in the ſtudy of the tongues, and there pro<g ref="char:EOLhyphen"/>céeded Doctour of Diuinitie. And then from thence returned agayne into England, and ſo to the vniuerſi<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bridge, where he was made Prior and Mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter of the houſe of <hi>Auguſtines,</hi> wherein he was firſt brought vp. And at that tyme the knowledge of good letters was ſcarcely entred into the vniuerſitie, all thynges being full of rudenes &amp; barbarietie, ſauing in very fewe, which were priuye and ſecrete: whereupon <hi>Barnes</hi> hauing ſome féeling of better learning, and had red better actours, bega<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in his houſe to reade <hi>Terence, Cicero,</hi> and <hi>Plautus,</hi> ſo that what with his induſtry, paynes and la<g ref="char:EOLhyphen"/>bours, and with the helpe of <hi>Thomas Parnell</hi> his ſcholer, whom he brought from Lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uayne
<pb facs="tcp:18327:346"/>
with him, reading <hi>Copia verborum et rorum,</hi> he cauſed the houſe ſhortly to floriſhe <note place="margin">
                        <hi>Doct. Barnes</hi> a boliſher of barbariſme, a founder of learning, and a light of the trueth.</note> with good letters, &amp; made a great parte of y<hi rend="sup">e</hi> houſe learned, which before were drowned in barbarous rudenes, as <hi>M. Cambridge. M. Felde, M. Colman, M. Burley, M. Co<g ref="char:EOLhyphen"/>uerdale,</hi> with diuers other of the vniuerſitie, that ſoiourned there for learnings ſake.</p>
                  <p>After theſe foundations layde, then did he read openly Paules Epiſtles, and put by <hi>D<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ns</hi> and <hi>Dorbell,</hi> and yet he was a queſtionary himſelf: and onely becauſe he would haue Chriſt there taught and his holy word, he turned their vnſauery problemes, and fruitles diſputations, to other better matter of the holy Scripture, and thereby in ſhort ſpace he made diuers good deuynes. The ſame order of diſputation which he kept in his houſe, he obſerued likewiſe in the vniuerſitie abroad, when he ſhould diſpute with a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny man in the common ſchooles. And the firſt man that aunſwered <hi>M. Barnes</hi> in the Scriptures was <hi>M. Stafford</hi> for his forme to be Bacheler of Diuinitie, which diſputa<g ref="char:EOLhyphen"/>tion was merueilous in the ſight of the great blynde Doctours, and very ioyfull to the godly ſpirited.</p>
                  <p>Thus <hi>Barnes,</hi> what with his reading, diſputation, and preachyng, became famous and mightie in the Scriptures, preaching euer agaynſt Byſhops and hipocrites, and yet did not ſée his inward and outwarde Idolatry, which he both taught and maintay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, vntill that good <hi>Maiſter Bilney</hi> with other conuerted him vnto Chriſt.</p>
                  <p>The firſt Sermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that euer he preached of this trueth, was y<hi rend="sup">t</hi> Sonday before Chriſt<g ref="char:EOLhyphen"/>mas day at <hi>S. Edwardes</hi> Church longyng to Trinitie halle in Cambridge by y<hi rend="sup">e</hi> Peaſe market: whoſe theame was the Epiſtle of the ſame Sonday, <hi>Gaudete in domino ſemper. &amp;c.</hi> And ſo poſtilled the whole Epiſtle, folowing the Scripture and Luthers poſtill. And for that Sermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, he was immediately accuſed of hereſie by ij. Felowes of y<hi rend="sup">t</hi> Kinges hall. Then the godly learned in Chriſt, both of Pembrooke hall, S. Iohns, Peter houſe, Quéenes colledge, y<hi rend="sup">t</hi> kings colledge, Gunwell hall, &amp; Benet colledge, ſhewed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, and flocked togither in open ſight, both in y<hi rend="sup">e</hi> Schooles, &amp; at open Sermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, at S. Maries, at S. Auſtens, and at other diſputations: and then they conferred continually togither.</p>
                  <p>The houſe that they reſorted moſt commonly vnto, was the white Horſe, which for deſpite of them, to bring Gods worde into co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tempt, was named Germany. This houſe ſpecially was choſen, becauſe of them of S. Iohns. The Kings colledge, and y<hi rend="sup">t</hi> Quéenes colledge, came in on the backſide. At this tyme much trouble began to enſue.</p>
                  <p>And firſt the aduerſaries of <hi>D. Barnes</hi> accuſed him in the Regents houſe before the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour, where as his Articles were preſented with hym and receaued, hée promiſing to make aunſwere at the next conuocation, and ſo it was done. Then Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tour <hi>Notoris,</hi> a ranke enemy to Chriſt, moued <hi>D. Barnes</hi> to recant, but he refuſed ſo to doe, as appeareth in his booke made to <hi>K. Henry</hi> the viij. And this tragedy continu<g ref="char:EOLhyphen"/>ed in Cambridge, in preaching one agaynſt an other in trying out of Gods trueth, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till within vj. dayes of Shroftyde. Then was ſent downe a Sergeaunt at Armes called <hi>Gibſon,</hi> who ſodainely areſted Doctour <hi>Barnes</hi> openly in the conuocation houſe, to make all other afrayde: and priuely they had determined to make ſearch for Luthers bookes, and all the Germaynes workes ſodainely. But good Doctour <hi>For<g ref="char:EOLhyphen"/>man</hi> of the Quéenes colledge, ſent worde incontinently therof to the chambers of thoſe that were ſuſpected, which were in number xxx. perſons. But God be prayſed, they were conueyed by that tyme that the Sergeaunt of Armes, the <g ref="char:V">Ʋ</g>ichchauncelour and the proctours were at euery mans chamber, goyng directly to the place where y<hi rend="sup">t</hi> bookes lay, whereby it was perceaued that there were ſome priuy ſpyes amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g that ſmall com<g ref="char:EOLhyphen"/>pany. The next day in the morning the Sergeaunt of Armes caried <hi>Barnes</hi> with him, and brought him to London before Cardinall <hi>Wolſey,</hi> where after long waiting, he by the reaſon of Doctour <hi>Gardiner</hi> Secretary to y<hi rend="sup">t</hi> Cardinal (of whoſe familiar acquain<g ref="char:EOLhyphen"/>taunce, Doctour <hi>Barnes</hi> had béene before) and <hi>M. Foxe</hi> maiſter of the wardes, at the laſt he ſpake with the Cardinall in his chamber of eſtate, and there before him knéeled on his knées. Then ſayd the Cardinall vnto them, is this <hi>Doct. Barnes</hi> your man that is accuſed of hereſie? They aunſwered, yea and it pleaſe your grace, and we truſt you ſhall finde him reformable, for he is both wiſe and well learned.</p>
                  <p>Then ſayd the Cardinall, what maiſter Doctour, had you not a ſufficient ſcope in
<pb facs="tcp:18327:347"/>
the Scriptures to teach the people, but that my golden ſhooes, my pillers, my Polle<g ref="char:EOLhyphen"/>ares, my golden cuſheons, and my croſſes did ſo ſore offende you, that you muſt make vs <hi>Ridiculum Caput</hi> amongeſt the people? Wée were that day iolily laughed to ſckorne. <g ref="char:V">Ʋ</g>erely it was a Sermon more fitter to be preached on a ſtage, then in a pulpit: For at the laſt you ſayd I did weare a payre of red gloues (I ſhoulde ſay bloudy gloues quoth you) that I ſhould not be colde in the middeſt of my Ceremonies. Then <hi>Barnes</hi> aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>wered, I ſpake nothing but the trueth out of the ſcriptures, according to my co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, and according to the olde Doctours: and then he deliuered him vj. ſhéetes of paper writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten, to confirme and corroborate his ſayinges.</p>
                  <p>The Cardinall receaued them, ſmilyng on him, and ſaying: wée perceaue that you intend to ſtand to your Articles, and to ſhew your learning: yea ſayd <hi>Barnes</hi> that I doe intende by Gods grace and your Lordſhips fauour. Then ſayde the Cardinall vnto <hi>Barnes,</hi> ſuch as you are beare vs little fauour and the Catholique Church. I will aſke you a queſtion: whether doe you thinke it more neceſſary that I ſhoulde haue all thys royaltie, becauſe I repreſent the kynges maieſties perſon in all the high courtes of this Realme, to the terrour and kéeping downe of all rebellions, treaſons, traytours, and all the wicked and corrupt members of the common wealth, or to be as ſimple as you woulde haue vs, and to ſell all theſe aforeſayde thinges, and to géeue it to the poore, which ſhortly would piſſe it againſt the walles, &amp; to pull away this maieſtie of a prince<g ref="char:EOLhyphen"/>ly dignitie, which is a terrour to all the wicked, and to follow your counſaile in this be<g ref="char:EOLhyphen"/>halfe? <hi>Barnes</hi> aunſwered, I thinke it neceſſary to be ſolde and géeuen to the poore, for this is not comely for your caulyng, nor the kinges maieſtie is not maintained by your pompe and pollares, but by God, who ſayth, <hi>per<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>me Reges regnant.</hi> Kynges and theyr maieſties raigne and ſtand by mée.</p>
                  <p>Then ſayd the Cardinall, loe maiſter Doctours, here is the learned and wiſe man that you tolde mée of. Then they knéeled downe and ſayd: we deſire your grace to bée good vnto hym, for hée will be reformable. Then ſayd he, ſtand you vp, for your ſakes and the vniuerſitie, we will be good vnto hym. And then ſayd the Cardinall to <hi>Barnes,</hi> how ſay you M. Doctour, doe you not know that I am <hi>Legatus de latere,</hi> and that I am hable to diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in all matters concerning religion within this Realme, as much as the Pope may? He ſayd, I know it to be ſo. Will you then be ruled by vs, and we will doe all thinges for your honeſtie, and for the honeſtie of the vniuerſitie. He aunſwered. I tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke your grace for your good will, I will ſticke to y<hi rend="sup">e</hi> holy Scripture, &amp; to Gods booke according to the ſimple talent that God hath lent me. Then ſayd the Cardinall, aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were well I woulde aduiſe thée, for thou ſhalt haue thy learning tried to the vttermoſt, and thou ſhalt haue the lawe.</p>
                  <p>Then <hi>D. Barnes</hi> requyred hym that he might haue iuſtice with equitie, but foorth<g ref="char:EOLhyphen"/>wyth he ſhould haue gone to the tower, but that <hi>Gardiner</hi> and <hi>Foxe</hi> became his ſuer<g ref="char:EOLhyphen"/>tyes for that night. And in the morning he came agayne to Yorke place to <hi>Gardiner</hi> &amp; <hi>Foxe,</hi> and forthwith he was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted to y<hi rend="sup">e</hi> Sergeaunt at Armes, to bryng him into the Chapter houſe at Weſtminſter, before the Byſhoppes and the Abbot of Weſtminſter cauled <hi>Iſlip.</hi>
                  </p>
                  <p>So ſoone as the Sergeaunt had preſented <hi>Barnes,</hi> the ſayd Byſhoppes and Abbot<g ref="char:punc">▪</g> did firſt ſweare him, and layd Articles vnto hym, who aunſwered in like maner as he<g ref="char:EOLhyphen"/>fore he had aunſwered to the Cardinall, and he offred vnto them his booke of probati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons: who aſked him, whether he had an other for him ſelfe, and he ſayd yea, &amp; ſhewe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> it vnto them, and they tooke them both from him, ſaying that they ſhould haue no la<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap> ſure at that preſent to diſpute with hym: But demaunded of him, whether he wou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap> ſubſcribe to his Articles or not? And he ſubſcribed willingly. Then was he committe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> to the Fléete, and the Warden of the Fléete commaunded that no man ſhoulde ſpeak<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> with hym.</p>
                  <p>On the Saterday folowing, he was agayne brought before them into the Chapt<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap> houſe at Weſtminſter, where he remayned almoſt the whole day, and late in the eu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>
                     <g ref="char:EOLunhyphen"/>ning they cauled him before them, and demaunded of him, whether he woulde abi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap> or burne? He was then in a great agonye, and thought rather to burne then abiur<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>
                     <pb facs="tcp:18327:347"/>
But then was he ſent agayne to haue the counſaile of <hi>Gardiner</hi> and <hi>Foxe,</hi> and they perſwaded him rather to abiure then to burne, becauſe they ſayde he ſhould doe more good in tyme to come, &amp; with diuers other perſwaſions that were mightie in the ſight of reaſon and fleſhe. <g ref="char:V">Ʋ</g>pon that knéelyng vpon his knées, he conſented to abiure, and the abiuration put into his hand, he abiured as it was there written, and then he ſubſcri<g ref="char:EOLhyphen"/>bed it with his owne hand, and yet they would ſcarcely receiue him into the boſome of the Church, as they termed it. Then they put him to an othe, and charged him to exe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute doe and fulfill all that they commaunded him, and he promiſed ſo to doe.</p>
                  <p>Then they commaunded the warden of the fléete to carye him with v. other of the ſtiliard that then were in like trouble with him vnto the fleete from whence they came, and to kéepe them cloſe priſoners, and in the morning to prouide v. Faggots for Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tour <hi>Barnes</hi> and iiij. ſtilliard men, the which was readely done the next day by viij. of the clocke in the morning. At which tyme the knight Marſhall with all his Billes, and gleues, &amp; all the Tipſtaues he could make was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded to bring them fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Fléete vnto Paules Church, and in like maner to bring them from thence to the fléete againe. And in the morning they were all ready by their houre appointed in Paules Church aforeſayd, the which Church was then ſo full that no man might get in. The Cardinall had a ſkaffolde made for him in the toppe of the ſteyers before the Quyer dore, where he him ſelfe with xxxvj. Abbottes, mitred Priors and Biſhoppes, and he in his whole Pompe mitred (which <hi>Barnes</hi> had ſpoken againſt) ſat there inthronized, his Chap<g ref="char:EOLhyphen"/>leynes and ſpirituall Doctours in gownes of Dammaſke and Satten, and he himſelfe in Purple, euen like a bloudy Antechriſt. And on the top of the ſtayers alſo, there was erected a new pulpit for the Biſhop of Rocheſter, whoſe name was fiſher to preach a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt <hi>Luther</hi> and <hi>Barnes,</hi> and great baſketes full of Bookes ſtanding before the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with in the rayles, which after the ende of the Sermon, a great fyer being firſt made before the Roode of Northen, were commaunded to be there brent, and the aforeſayd heretikes after the ſermon to goe thriſe about the fyer, and to caſt in their fagottes.</p>
                  <p>Now while the Sermond was a doing, Doctour <hi>Barnes</hi> and the Stilliard men were commaunded to kneele downe, and to aſke God forgeuenes, y<hi rend="sup">t</hi> Catholike Church and the Cardinalles grace. And after that he was commaunded at the ende of the Ser<g ref="char:EOLhyphen"/>mon to declare, that he was more charitabler handled then he deſerued, or was worthy (his hereſies were ſo horrible and ſo deteſtable) and once againe knéeled downe on his knees, deſiring the people of forgeuenes, and to pray for him. And the Cardinall de<g ref="char:EOLhyphen"/>parted vnder a canapye with all his mitred men with him vntill he came to the Weſt dore of Paules, and there he tooke his Mule, and the mitred men came backe againe.</p>
                  <p>Then <hi>Barnes</hi> and the other ſayd poore men, being commaunded to come downe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>he ſtage (whereon the ſwéepers vſe to ſtand whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſwéepe the Church) the Biſhops <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>at them downe againe, and commannded the knight Marſhall and the warden of the fleete with their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pany to cary them about the fyer, and ſo were they brought to the Byſhops, and there for abſolution knéeled downe. At which tyme Rocheſter declared to the people, how many dayes of pardon and forgeuenes of ſynnes they had for being <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> that Sermond, and there did aſſoyle Doctour <hi>Barnes</hi> with the other, and ſhewed y<hi rend="sup">t</hi> people that they were receaued into the Church againe.</p>
                  <p>Theſe thinges being done, the warden of the Fleete, and the knight Marſhall were commaunded to cary them againe vnto the Fleete, and charged y<hi rend="sup">t</hi> they ſhould haue the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>tie of the fleete as other priſoners had, and that their frendes might reſort vnto <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>hem, and there to remayne vntill the Lord Cardinalles pleaſure were knowen.</p>
                  <p>After that <hi>Barnes</hi> had contynued in y<hi rend="sup">•</hi> Fleete by the ſpace of halfe a yeare, at le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>ng deliuered he was committed to be free priſoner at the Auguſtine friers in Lon<g ref="char:EOLhyphen"/>
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap>. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thoſe Caterpillers and blouddy beaſtes had vndermined him, they complay<g ref="char:EOLhyphen"/>
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> agayne to their Lord Cardinall. Whereupo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he was remoued to the Auſten fryers <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> North hampton, there to be burned. Yet he him ſelfe vnderſtanding nothing there<g ref="char:EOLhyphen"/>
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap>, but ſuppoſing ſtill that he ſhould there remayne and contynue in free priſon. At the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> one <hi>M. Horne</hi> who had brought him vp, and was his ſpeciall frende, hauing intel<g ref="char:EOLhyphen"/>
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>nce of the writt that ſhould ſhortly be ſent downe to burne him, gaue him cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell
<pb facs="tcp:18327:348"/>
to fayne him ſelfe deſperate, and that he ſhould write a letter to the Cardinall, &amp; leaue it on his table where he lay, and a paper by, to declare whether he was gone to drowne <note place="margin">A wittie and pleaſaunt de<g ref="char:EOLhyphen"/>uiſe to eſcape the crueltie of tyrantes.</note> him ſelfe, and to leaue his clothes in the ſame place: &amp; there an other letter to be left to the Maior of the towne to ſearch for him in the water, becauſe he had a letter writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in parchment about his necke cloſed in waxe for the Cardinall, which would teach all men to beware by him. <g ref="char:V">Ʋ</g>pon this they were vij. dayes in ſearching for him, but he was conueied to London in a poore mans apparell, and taried not there, but tooke ſhipping and went to Antwarp, and ſo into Germany to Luther, and there fell to ſtudy vntill he had made aunſwere to all the Byſhops of the Realme, and had made a booke intituled <hi>Acta Romanorum Pontificum,</hi> and an other booke with a ſupplication to King Henry the viij.</p>
                  <p>Imediately it was tolde the Cardinall that he was drowned, and he ſayd, <hi>Perijt me<g ref="char:EOLhyphen"/>moria eius cum ſonitu.</hi> But this did light vpon him ſelfe ſhortly after, which wretched<g ref="char:EOLhyphen"/>ly dyed at Leceſter.</p>
                  <p>In the meane tyme <hi>D. Barnes</hi> was made ſtrong in Chriſt, and got fauour both of the learned in Chriſt, and of forreine Princes in Germany, and was great with <hi>Lu<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, Melanction, Pomeran, Iuſtus Ionas, Hegendorphinus</hi> and <hi>Aepimus,</hi> and with the Duke of Saxon, and king of Denmarke: which king of Denmarke in y<hi rend="sup">t</hi> time of <hi>More</hi> and <hi>Stokeſley</hi> ſent him with the Lubeckes, as an Embaſſadour to King He<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ry the eight. And during the time he remayned here, he lay with the Lubeckes Chaunce<g ref="char:EOLhyphen"/>lour at the Stiliard.</p>
                  <p>
                     <hi>Syr Thomas More</hi> being then Chauncelour would fayne haue entrapped him, but the king would not let him, for <hi>Cromwell</hi> was his great and deare frende. And ere he went the Lubeckes and he diſputed with the Biſhops of this Realme in defence of the trueth. And ſo he departed agayne without reſtreynt with the Lubeckes.</p>
                  <p>After this he went agayne to Whittembergh to the Duke of Saxſon and to <hi>Luther</hi> and there remayned to ſet forth his workes in Print that he had begonne. And from thence ſhortly after he returned agayne into England in the tyme of Quéene <hi>Anne Bo<g ref="char:EOLhyphen"/>leyn</hi> and continued a faythfull preacher in this Citie of London all the time that ſhée remained Quéene. And was well enterteyned and promoted.</p>
                  <p>After this by the meane of the Lord <hi>Cromwell</hi> he was ſent Ambaſſadour from K. He<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ry the viij. to the Duke of Cleue, for the mariage of y<hi rend="sup">t</hi> Lady <hi>Anne</hi> of Cleue betwéene the king and her, and was well excepted in that Ambaſſade, and in all his doinges, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>till the tyme that <hi>Stephen Gardiner</hi> came out of Fraunce: But after he came, neither <note place="margin">
                        <hi>Stephen Gar<g ref="char:EOLhyphen"/>dyner</hi> the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thor of miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chiefe and de<g ref="char:EOLhyphen"/>cay of religion in England.</note> Religion proſpered, nor the Quéenes maieſtie, nor <hi>Cromwell,</hi> nor the preachers, who after the mariage of the Lady. <hi>Anne</hi> of Cleue, neuer ceaſed vntill he had graffed the mariage in an other ſtocke, by the occaſion whereof he began his bloudy broyle.</p>
                  <p>For not long after the diſſolution of y<hi rend="sup">t</hi> ſayd mariage betwéene king He<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ry y<hi rend="sup">t</hi> viij. and y<hi rend="sup">t</hi> Lady Anne of Cleue, y<hi rend="sup">t</hi> ſayd Doctour <hi>Barnes</hi> with two of his brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> felow preachers, named <hi>Iherome</hi> and <hi>Garret,</hi> were apprehended and caried before the kynges maieſtie to Hampton court, and there were examined: where the kynges maieſtie ſéeking the meanes of <hi>Barnes</hi> ſafetie to bring <hi>Wincheſter</hi> and him agréed, at <hi>Wincheſters</hi> re<g ref="char:EOLhyphen"/>queſt graunted him leaue to goe home with the Byſhop to conferre with hym, and ſo he did. But as it happened, they not agréeing, <hi>Gardiner</hi> &amp; his comparteners ſought by all ſubtile meanes how to entangle and intrappe them into farther daunger, which not long after was brought to paſſe. For by certayne complayntes made to the king of them, they were enioyned to preach iij. Sermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s the next Eaſter folowing at the Spit<g ref="char:EOLhyphen"/>tle beſide London. At the which Sermons beſides other reporters which were thither ſent. <hi>Stephen Gardiner</hi> Byſhop of Wincheſter was there preſent, ſitting wyth the Maior, either to beare recorde of their recantation, or els as the Phariſeys came to Chriſt, to trippe them in their talke, if they had ſpoken any thing awry.</p>
                  <p>When the aforeſayd thrée had preached their Sermons, among whom <hi>Barnes</hi> prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching the firſt Sermo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and hée ſéeing <hi>Stephen Gardiner</hi> there preſent, humbly deſired him in the face of all the audience to forgéeue him, and that if he forgaue hym to hold<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap> vp his hand, and the ſayd <hi>Gardiner</hi> thereupo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> helde vp his finger. Yet notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding,
<pb facs="tcp:18327:348"/>
by the meanes of y<hi rend="sup">t</hi> ſaid reporters, they all iij. immediatly after they had preached, were ſent for to Hampton court, and from thence caryed to the Tower by <hi>Syr Iohn Goſt<g ref="char:EOLhyphen"/>wyke,</hi> and there they remayned vntill the xxx. day of Iuly next folowing. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> enſued proceſſe againſt them by the kynges counſaile in the Parliament, to the which <hi>Gardi<g ref="char:EOLhyphen"/>ner</hi> confeſſed himſelfe to be priuy among the reſt. Whereupon all the aforeſayd thrée Saintes and true Martyrs, the xxx. day of Iuly (not comming to any au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, nor yet knowing any cauſe of their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demnation, without any publique hearing) were drawen on herdelles from the Tower to Smithfield, where they preparing them ſelues to the fier, had there at the ſtake diuerſe &amp; ſondry exhortations, amongeſt whome Doctour <hi>Barnes</hi> firſt beganne with this proteſtation folowing.</p>
                  <p>I am come hither to be burned as an heretike, and you ſhall heare my beliefe were<g ref="char:EOLhyphen"/>by you ſhall perceaue what erronious opinions<g ref="char:punc">▪</g> I holde. God I take to record I neuer (to my knowledge) taught any erronious doctrine, but onely thoſe thinges which the Scripture leade me vnto, and that in my ſermons I neuer mainteyned any errour, neither moued, nor gaue occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of any inſurrection. Although I haue béene ſlaundered to preache that our lady was but a Saffron bagge, which I vtterly proteſt before God that I neuer ment it nor preached it: But all my ſtudy and diligence hath beene vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to confound and confute all men of that doctrine: as are the Anabaptiſtes, which de<g ref="char:EOLhyphen"/>nie that our Sauiour Chriſt tooke any fleſhe of the bleſſed virgine Mary, which ſectes I deteſt and abhorre. And in deede in this place there hath beene burned ſome of them, whom I neuer fauoured nor mainteyned, but with all diligence I did ſtudie euermore to ſet forth the glory of God, the obedience to our ſoueraigne Lord the King, and the true and ſincere religion of Chriſt. And now harken to my fayth.</p>
                  <p>I beléeue in the holy and bleſſed Trinitie three perſons and one God, that created and made all the world. And that this bleſſed Trinitie ſent downe the ſecond perſon Ieſu Chriſt into the wombe of the moſt bleſſed &amp; pureſt virgin Mary. And heare beare me recorde that I doe vtterlye condemne that abhominable and deteſtable opinion of y<hi rend="sup">e</hi> Anabaptiſtes, which ſay that Chriſt tooke no fleſhe of the bleſſed virgine. For I beléeue that without the conſent of mans will or power, he was conceaued by the holy ghoſt, and tooke fleſhe of her, and that he ſuffered hunger, thirſt, colde, and other paſſions of our body (ſinne except) according to the ſaying of S. Peter, he was made in all things like to his bretheren (except ſinne)</p>
                  <p>And I doe beléeue that he liued here among vs: and after he had preached and taught his fathers will, he ſuffered the moſt cruell and bitter death for me and all mankinde.</p>
                  <p>And I doe beléeue that this his death, and paſſion was the ſufficient price and ranſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>e for the ſinne of all the world. And I beléeue that through his death he ouercame the deuill, ſinne, death, and hell, and that there is none other ſatiſfaction vnto the father, but this his death and paſſion onely: and that no worke of man did deſerue any thing of God, but onely his paſſion as touching our iuſtification. For I knowledge the beſt worke that euer I did is vnpure and vnperfect. And here withall he caſt abroad his handes and deſired God to forgeue him his treſpaſces. For although perchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce (ſaid he) you know nothing by me, yet I doe confeſſe that my thoughtes and cogitations be in<g ref="char:EOLhyphen"/>numerable. Wherefore (ſaid he) I beſéech the o Lorde, not to enter into iudgme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with me. According to the ſaying of the Prophet Dauid. <hi>Non intres in iuditium cum ſeruo tuo domine.</hi> And in an other place. <hi>Si iniquitates obſeruaueris domine quis ſuſtinebit.</hi> Lord if thou ſtraightly marke our inniquitie who is able to abide thy iudgment. Wherefore I truſt in no good worke that euer I did, but onely in y<hi rend="sup">e</hi> death of Chriſt, &amp; I doe not doubt but through him to inherite y<hi rend="sup">e</hi> kingdome of heauen. Take me not here that I ſpeake a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt good workes, for they are to bée done, and verely they that doe them not, ſhall neuer come to the kingdome of God. We muſt doe them becauſe they are commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded vs of God to ſhewe and ſet forth our profeſſion, not to deſerue or merite, for that is one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly the death of Chriſt.</p>
                  <p>I beléeue that there is a holy Church &amp; a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pany of all them that doe profeſſe Chriſt: &amp; that all that haue ſuffered and confeſſed his name, be Sayntes, and that all they doe la<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>de and prayſe God in heauen, more then I or any mannes tongue can expreſſe, and
<pb facs="tcp:18327:349"/>
that alwayes I haue ſpoken reuerently of Saintes, and prayſed them aſmuch as ſcripture willed me to doe: And that our Lady (I ſay) ſhée was a vergyn immaculate and vndefiled: and that ſhée is the moſt pureſt virgin that euer God created, and a veſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell of God elected, of whome Ieſus Chriſt ſhould be borne. Then the ſhriefe ſomwhat ſtayeing him and haſtening him to make an ende, he turned him to the people and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſired all men to forgeue him: and if he had ſaid any euell at any tyme vnaduiſedly, wherby he had offended any man, or geuen any occaſion of euell that they would for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue it him, and amende that euell they tooke of him: and to beare witnes that he de<g ref="char:EOLhyphen"/>teſted and abhorred all euill opinions and doctrines againſt the word of God: and that he dyed in the fayth of Ieſus Chriſt, by whom he doubted not but to be ſaued. And with thoſe wordes he deſired them all to pray for him, and then turned him about, and put of his clothes, and made him ready to the fyre, where patientlye he ſuffered the bitter and cruell Martirdome and death. And the lyke dyd the other his companio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s that ſuffered with him. Which was in the yeare of our Lorde. 1541.</p>
               </div>
            </front>
            <body>
               <div type="petition">
                  <pb n="183" facs="tcp:18327:349"/>
                  <head>A Supplication vnto the most gracious Prince King Henry. viij.</head>
                  <epigraph>
                     <q>¶ Grace and peace from God the father of our Sauiour Ieſus Chriſt be with your moſt noble and excellent grace for euer. Amen.</q>
                  </epigraph>
                  <p>
                     <note place="margin">The com<g ref="char:EOLhyphen"/>playnt of Doctour Barnes made to K. Henry the viij. agaynſt the Lordly Byſhops &amp; Prelates of Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d.</note>
                     <seg rend="decorInit">I</seg>N moſt hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ble wiſe  co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>plaineth vnto your grace your continuall oratour <hi>Ro<g ref="char:EOLunhyphen"/>bert Bar<g ref="char:EOLhyphen"/>nes,</hi> of the intollerable iniuries, wronges, and oppreſſions wherwith certaine Byſhops of your realme vexe and haue vexed, contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry vnto the worde of God, and their ownelawes, and doctors, not onely me, but alſo all true preachers &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſors of the ſame, in condemning them for heretickes, as they did me: whiche thing they were not able to proue by the Scripture of God, nor yet ſhall, if it would pleaſe your grace indifferently (according to the office wherein God hath ſet you) to heare the ſmall as well as the great, and to ſuſtaine your poore Orator agaynſt their violence and ſtrength.</p>
                  <p>God I take to recorde that I am right ſory to make thys complaint vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to your grace againſt them, if I could coniecture any other meane to cauſe them to redreſſe their intollerable op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſions, wherewith they dayly op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe your poore and true ſubiectes, ſo ſore and ſo violently, that without doubt (if your grace ſée not ſhortly a remedy) God muſt néedes puniſhe. For I doe not beléeue that euer hée will ſuffer long ſo great tyranny a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt his worde, and ſo violent op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſion of true Chriſten me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as they doe now vſe, and that in the name of Chriſt and hys holy Church. For verely wée doe not read in any me<g ref="char:EOLhyphen"/>moryes, that our fathers haue left vs, that euer the people were vnder ſo great tyranny, as now your poore ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes bée vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Now it is ſo farre come, that what ſoeuer hée bée, hye or lowe, poore or riche, wiſe or fooliſhe, <note place="margin">The tyran<g ref="char:EOLhyphen"/>nous go<g ref="char:EOLhyphen"/>uerment of the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops of England.</note> that ſpeaketh agaynſt them and their vicious liuing, hée is either made a traytor vnto your grace, or an here<g ref="char:EOLhyphen"/>ticke agaynſt holy Church, as though they were Kings, or Gods. This may your moſt excellent grace perfectlye know, if you call to remembraunce thoſe good men that they haue had to doe with. Is it not a maruelous court <note place="margin">In the By<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhops court no man can be founde Innocent.</note> that they haue? wherein there was neuer man accuſed of hereſie, were hée learned or not learned, but they found him gilty? Is not that a marue<g ref="char:EOLhyphen"/>lous court y<hi rend="sup">e</hi> neuer hath innocentes? What court within your realme may ſay thys againe? And if any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſpeak of Gods law and right conſcience, a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt thys damnable tyranny, little will they ſtick to make him an here<g ref="char:EOLhyphen"/>tick. And if that will not helpe (to colour and maintaine their oppreſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on) then adde they treaſon againſt your grace, though hée bée neuer ſo true a ſubiect, and all vnlikly to make any reſiſtaunce, or to thinke any euill vnto your grace.</p>
                  <p>Now if it pleaſe your grace, let vs conſider to what ende this vnchari<g ref="char:EOLhyphen"/>table and vnrighteous accuſation of the Byſhops, yea rather of y<hi rend="sup">e</hi> diuell is inuented.</p>
                  <p>Firſt, if there bée any men y<hi rend="sup">e</hi> preach diſpute, or put forth in writing any <note place="margin">What ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer is not agaynſt the Clergye, thoughe the ſame be ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked, yet finde they no fault therewith.</note> thing not towching the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, though it bée neuer ſo blaſphemous againſt God, y<hi rend="sup">e</hi> bloud of Chriſt, and his holy worde, they will not once be moued therew<hi rend="sup">t</hi>, the examples thereof are ſo playne y<hi rend="sup">t</hi> it néedeth no proufe. Your grace may ſée what blaſphemous rubrikes they allow againſt y<hi rend="sup">t</hi> bloud of Chriſt, what ſhamefull &amp; abhominable pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s they they tollerate &amp; admyt, what diſputa<g ref="char:EOLhyphen"/>tions they doe mayntaine to proue y<hi rend="sup">t</hi> Pope a God &amp; no man, hauing theſe wordes, That the Pope is neyther
<pb n="184" facs="tcp:18327:350"/>
God nor man. And whether y<hi rend="sup">e</hi> Pope <note place="margin">In vi. Cap. Quo. in ver <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> Papa. Diſt. xl. Ca. Si Papa.</note> can ſinne or not? &amp; that no man can condemne the Pope though hée bring innumerable ſoules to hell by his oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſion. Agayne let vs conſider, that if any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> but once ſpeake agaynſt their cloked ipocriſie, or againſt neuer ſo litle a thing y<hi rend="sup">t</hi> longeth to them by the which their abhominations ſhoulde be diſcloſed. And we ſhall euydently <note place="margin">Whoſoeuer ſpeake a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt or preache a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt any of their a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſes and abhomina<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, her <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ſt nedes bee caught and moſte ſhamefully and cruelly ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dled and tormented.</note> perceaue that their can no ſcripture, no place, no maiſterſhip, nor excuſe in the world ſaue, but hée muſt eyther to open ſhame, or cruell death. So that is playne that their cruelnes ſerueth to no other ende, but as they ſhould ſaye, yf that any man wyll take in ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to preache the verety, and the true Goſpel of their Maiſter Chriſt purely wherby thoſe winnings ſhould be de<g ref="char:EOLhyphen"/>minyſhed, wherwith we mayntayne our honour, our dignity, our worldly promotion, our delicious lyuing, our gorgious apparel, our ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptuous pal<g ref="char:EOLhyphen"/>laces, our lordſhips, breifly all things that we vſe to our paſtime &amp; pleaſure ſhould bée manifeſt to all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, y<hi rend="sup">e</hi> we not only get theſe thinges by falſe fayned holynes in deceyuing and robbing the people of their goodes, but alſo y<hi rend="sup">e</hi> dyſpendyng of them to bée abhomy<g ref="char:EOLhyphen"/>nable, and contrary to the ordynance and worde of God. Now rather then this ſhould come to paſſe, we had le<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">No power nor poten<g ref="char:EOLhyphen"/>tae maye hinder the gayne and profites of the Clergy</note> gather our ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth togither &amp; op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe by vyole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce as many as wil hold w<hi rend="sup">t</hi> this learning, bée hée King, Duke, Lorde, Baron, knight, man, woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or childe. So that by there practiſe it is euident to all that will ſée: that it is they that goe about to make inſurrec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion to y<hi rend="sup">t</hi> mayntayning of their world ly pompe, and pride, and not the true preacher, for hée entendeth to mayn<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne <note place="margin">Is y<hi rend="sup">t</hi> falſe preacher is a perſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, ſo the true prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher is a ſufferer.</note> nothing, but to bring to light the moſt glorious &amp; heauenly word of God, which by them hath béene dar<g ref="char:EOLhyphen"/>kened and kept vnder, and that with ſuffering perſecution, as the nature of the worde is) and not with perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cuting, for he maketh no ſtryuyng (yf bée bée the true preacher of God) nor fighting for this worlde, but ſuffereth the children of the worlde to enioye theſe worldly thinges. Not withſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng they are not aſhamed thus falſly to laye it to the preachers charge, and all becauſe they would make your grace to mayntayne their maliciouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. So that vnder the pretence of treaſon, they myght execute the tyran<g ref="char:EOLhyphen"/>ny of their harts. For who is hée that would bee a traytour, or mayntaine a traytour, agaynſt your moſt excel<g ref="char:EOLhyphen"/>lent and noble grace? I thinke no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> yea &amp; I know ſurely that no man can doe it, without the great diſpleaſure of the eternall God. For S. Paule co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth ſtraightly vnto all chriſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tians, to bee obedient in all thinges, on this manner: Let euery man ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>myt <note place="margin">Roma. 13.</note> himſelfe to the auctoryte of the higher power. For whoſoeuer reſiſt<g ref="char:EOLhyphen"/>eth the power, reſiſteth y<hi rend="sup">t</hi> ordinaunce of God, And they that reſiſt, ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue to them ſelues damnation. Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo S. Peter confirmeth this ſaying: Submit your ſelues vnto all manner <note place="margin">1. Pet. 2.</note> of ordinaunce of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for y<hi rend="sup">t</hi> Lords ſake, whether it be vnto the king, as vnto their chiefe head, eyther vnto Dukes as vnto them that are ſent of hym for the puniſhment of euell doers, but to the prayſe of them y<hi rend="sup">e</hi> doe well. wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures in the common toung teach all obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to the ru<g ref="char:EOLhyphen"/>lers, and is not the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer of ſedi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> if euery man had the ſcriptures, (as I would to god they had) to iudge euery mans doctrine, then were it out of queſtion, that the preachers ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of, eyther would or could make, or cauſe to bée made any inſurrection a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt there Prince: ſéeyng the ſelfe ſame ſcriptures ſtraytely commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth all ſubiectes to bée obedient vnto their Princes, as Paule witneſſeth, ſaying: warne them (ſayth hée) that they ſubmit them ſelues to Prynces and to powers, &amp; to obey the officers.</p>
                  <p>Now how ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they that preach and <note place="margin">The Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell of Chriſt is not y<hi rend="sup">e</hi> cauſe of inſurrec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> exhort all men to thys doctrine cauſe any inſurrection, or diſobedience a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt their prince. But let vs goe further, and conſider the preachers, which onely haue preached the word of God, and marke if euer they were occaſion of diſobedience or rebellion agaynſt princes.</p>
                  <p>Firſt call to mind y<hi rend="sup">e</hi> old Prophets, <note place="margin">No Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet that e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſtyrred vp the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple agaynſt the Prince.</note> and with a ſingle eye iudge if any of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> eyther priuely or apertly ſturred vp the people agaynſt their Princes.</p>
                  <p>
                     <pb n="185" facs="tcp:18327:350"/>
Looke on Chriſt, if hée ſubmitted not hym ſelf to y<hi rend="sup">e</hi> hye powers: Payde <note place="margin">Chriſt ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>mitted him<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelfe to the higher po<g ref="char:EOLhyphen"/>wers.</note> hée not tribute for all hée was frée, and cauſed Peter likewyſe to pay? Suffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red not hée with all pacience the pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhmentes of the princes? yea death moſt cruell, although they did hym o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen wrong, and could finde him gilty in no cauſe.</p>
                  <p>Looke alſo of the Apoſtles (which both taught and wrote the doctrine of <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles obey<g ref="char:EOLhyphen"/>ed the Princes.</note> Chriſt, and in their liuing followed hys ſteppes) and if euer they ſturred by any occaſion the people agaynſt their princes, yea if they themſelues obeyed not to all princes, although the moſt part of them were tyrauntes and infidels.</p>
                  <p>Conſider likewyſe thoſe Doctors, which purely and ſincerely hath ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">All true preachers teach obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience to the Prince.</note> the worde of God, either in prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching, or writing, if euer by theyr meanes any inſurrection or diſobedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence riſe among the people agaynſt their princes: But you ſhall rather finde, that they haue béen ready to lay downe their owne heades, to ſuffer with all pacience, whatſoeuer tyran<g ref="char:EOLhyphen"/>ny any power woulde miniſter vnto them, geuing all people example to doe the ſame.</p>
                  <p>Now to conclude, if neither the Scriptures, neither the practiſe of the preachers thereof teacheth, or affyr<g ref="char:EOLhyphen"/>meth that y<hi rend="sup">e</hi> people may diſobey their princes, or their ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, but con<g ref="char:EOLhyphen"/>trarywyſe teacheth all obedience to bée done vnto them, it is playne that thoſe Byſhops or rather Papiſtes, doe falſely accuſe thoſe true preachers and ſubiectes: which thyng woulde appeare in euery mans ſight, if by their violence, the word of God were not kept vnder.</p>
                  <p>Now is this y<hi rend="sup">e</hi> doctrine that I doe preach and teach, and none other, as concerning thys matter, God I take to recorde, and all my bookes &amp; wri<g ref="char:EOLhyphen"/>tinges that euer I wrote or made. And onely I allow and fauour them, whiche furthereth thys doctrine of Chriſt, and of thys I am ſure myne aduerſaries, or rather aduerſaryes to Chriſtes doctrine, muſt beare mée witneſſe.</p>
                  <p>But now as wée haue bréefly tou<g ref="char:EOLhyphen"/>ched the doctrine that the true prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers preach to the people, both by worde, writing, and practiſe of them: So let vs ſomewhat touch y<hi rend="sup">e</hi> doctrine and practiſe of the Pope, and the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſticall Biſhops, and then let euery man ſéeke out y<hi rend="sup">e</hi> heretickes, and tray<g ref="char:EOLhyphen"/>tors to their princes.</p>
                  <p>Firſt, where the preachers onely of the worde of God, preacheth and teacheth all men to obey their princes and their ordinaunces, according to the wordes of S. Peter. There the <note place="margin">In 6. Lib. 1. titulo. 33. de matori obedientiae cap. Solite.</note> Pope and the Papiſticall Biſhops, contrary vnto the minde and facte of Saint Peter, expoundeth S. Peters wordes ſaying: that S. Peter mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ned not hym ſelfe, nor his ſucceſſors, <note place="margin">The Pope falſifyath the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> but hys ſubiectes. And by this falſe interpretatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> excludeth him ſelfe with hys, fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all obedience to princes. And yet not ſo content, but craftely draw<g ref="char:EOLhyphen"/>ing all other ſubiectes from the obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence of their princes, ſayth to them alſo, that y<hi rend="sup">e</hi> wordes of S. Peter were not ſpoken as a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement, but as a counſell.</p>
                  <p>And by this crafte, if any prince e<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpye hys falſehode, and of conſcience goe about to reproue him, then by his <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes teach diſobedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence to Princes.</note> falſe preachers, and maintainers of hym, he lightly withdraweth y<hi rend="sup">e</hi> hartes of the commons from their prince, af<g ref="char:EOLhyphen"/>firming the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement of God to bée but a counſell, and at the leaſt wyſe his authoritie to bée ſufficient to diſpence with all y<hi rend="sup">e</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes of God. And thus (the people being ignoraunt, becauſe they lacke y<hi rend="sup">e</hi> word of God to iudge euery doctrine by) they delude their wittes.</p>
                  <p>And if any man that perceaueth their crafte, of very loue that hée hath to God and hys commaundementes, exhorteth the people to iudge the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of thoſe Papiſtes by the worde of God: Anone they lay hereſie vnto hys charge, laying for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there Gods <note place="margin">The doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of the Papiſt.</note> lawe, ſaying: No man may iudge the Pope, no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> alſo may géeue ſentence aboue hys iudgement, but hée ſhall <note place="margin">Diſt. xl. c. Si papa. 9. q. 6. ca. Cuncta. 30. q 1. cap. Ideo permit</note> iudge all men vpon earth.</p>
                  <p>Item, the ſeate of Rome géeueth ſtrength and might to all lawes, but it
<pb n="186" facs="tcp:18327:351"/>
is ſubiecte to none.</p>
                  <p>Item, that the ſubiectes may bée diſobedient to their own Lordes, and <note place="margin">In 6. Lib. 2. de ſen. &amp; re iudic.</note> that hee may depoſe kinges.</p>
                  <p>Item, that hée hath authoritie to breake all othes, bondes, and obliga<g ref="char:EOLhyphen"/>tions <note place="margin">15. q. 6. cap. Alius.</note> made betwéene any man of hye or lowe degrée.</p>
                  <p>Item, that the Pope hath power to interprete, declare, and to lay forth <note place="margin">26. q. capit. Quotiens</note> the holy ſcripture after hys own will, and to ſuffer no man to expound it contrary to hys pleaſure.</p>
                  <p>Item, that the Pope is a God vp<g ref="char:EOLhyphen"/>on <note place="margin">In 6. de co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>c. preb. ca. Ad Apostolatus in verb. con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinetur diſt. 40. cap. Si Papa.</note> earth, ouer all, heauenly, earthly, ghoſtly, and worldly, and hée is all hys owne, and no man may ſay to hym, what dooſt thou?</p>
                  <p>Item, though the Pope were ſo e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, that hée lead innumerable me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by great heapes to hell, yet ſhall no man reproue him therefore.</p>
                  <p>¶ Now after that they had ſytten in the conſciences of men, with theſe &amp; <note place="margin">The ſhame<g ref="char:EOLunhyphen"/>leſſe doings of the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> ſuch like abhominable doctrines, and had excluded me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">e</hi> ſcriptures, as an vnlawfull thing to haue in their mother tonge, leſt they ſhould eſpye their diſceatfulnes: Then as me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> paſt ſhame, being both without feare of God and man, ſpared not to put in executio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> theſe abhominable doctrines inſomuch that they depoſed openly Princes, and Emperours, yea and aſſoyled all their ſubiectes from the o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience of them, the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of God not regarded. But that my wordes ſhould the better appeare to all men, I ſhall recite ſome of their practiſes, both out of <hi>Aute<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ticke</hi> crow<g ref="char:EOLhyphen"/>nycles, and out af their owne lawe.</p>
                  <p>¶ Zacharias did depoſe the king of <note place="margin">
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>5. quest. 6. Alius item.</note> Fraunce, not all onely for his iniqui<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, but alſo becauſe he was vnprofi<g ref="char:EOLhyphen"/>table for ſo greate a power, and ſet t<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> 
                     <note place="margin">The ſhame<g ref="char:EOLunhyphen"/>full arroga<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>cie and ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny of the Pope.</note> his <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>éede <hi>Pipinum</hi> the Emperours father, and did aſſoyle all Fraunce of their othe and alleagyaunce that they had made <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>nto the olde king. The which thing, the holy church of Rome doth oftimes, by hir auctorite. &amp;c.</p>
                  <p>¶ Now would to God your grace earneſtly would looke on this lawe, or at the leaſt, to ſuffer and géeue the worde of God into y<hi rend="sup">e</hi> handes of your ſubiectes to compare the obedience, that theſe men both preache and prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tice, to it. But fayne would I know of them all, who hath depoſed any king ſyth Chriſtes paſſion, ſaui<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g they onelye? who will bée kinges felowes, yea and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>troulers, ſauing they only? Is not this a ſubtile crafte of Anty<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt, to warne other men of here<g ref="char:EOLhyphen"/>tykes, <note place="margin">A caſt of Antichriſt.</note> and of traytours, and in the meane ſeaſon, while men ſtand loke<g ref="char:EOLhyphen"/>ing fhr traytours, commeth hée in and playeth the parte of an open traytour ſauing onely hée coloureth his name, and calleth himſelfe a true Byſhop, &amp; is ready to accuſe other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of treaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that he might eſcape hymſelfe, but hée is ſure, that hée wil neuer accuſe none of them that ſpeake againſt the aucto<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of Princes. But if a man doe be<g ref="char:EOLhyphen"/>ginne but to open his mouth, for to declare that hee hath no tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall power, then rageth hée, and cry<g ref="char:EOLhyphen"/>eth out, treaſon, treaſon. But let vs returne to their lawe, &amp; ſée how they can proue it by Gods word, and how it ſtandeth with true ſubiection. Is this reſonable, that the Pope, and <note place="margin">Popes take vpon them the depoſition of kinges.</note> they (being by Gods lawe, but ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes) ſhall depoſe a king? what ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample have they of our maſter Chriſt or if any of his Apoſtles? what ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture haue they to helpe them? How dare they bée ſo bolde, as to depoſe a king, which is ordayned of God, yea and by his holy worde, hauing no example, nor ſcripture for them? Be they aboue God &amp; his bleſſed worde? But they will ſay, that the king was a wicked man, I aunſwere the crow<g ref="char:EOLhyphen"/>nicles geue contrary witneſſe, how y<hi rend="sup">e</hi> he was a very good man, and ryght ſimple. And becauſe hée was ſimple, Therefore <hi>Pipinus,</hi> which had all y<hi rend="sup">e</hi> rule vnder him, thought him ſelf bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter worthy to rule then the king, ſo wrote by a Byſhop, and by his chap<g ref="char:EOLhyphen"/>layne vnto the Pope, &amp; deſireth hym to geue ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, whether he was bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter worthy to bee king, that had all the paynes and labours, or hée that had no labour &amp; could doe nothing? Now the Pope. to make <hi>Pipinum</hi> his frend and truſting by that meanes to haue
<pb n="187" facs="tcp:18327:351"/>
helpe of hym agaynſt the Emperour, with who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée had then béene at vari<g ref="char:EOLhyphen"/>ance, gaue ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce with him, &amp; depoſed the other, and made hym a Monke: &amp; that this falſhod ſhould not bée percei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued they fained that y<hi rend="sup">e</hi> king had béene a Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke afore, called Samuell. This can I proue by good cronicles. Now let your noble grace conſider, if it were right, not onely to depoſe ſuche a king, but alſo to make him a Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke. Thus haue they done w<hi rend="sup">t</hi> other noble kinges, And no doubt, but that ſame or worſe, will they attempt to doe vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to your grace, if you diſpleaſe them, and at the leaſt they will doe their vt<g ref="char:EOLhyphen"/>termoſte. Let all the hole rable of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tell your grace, when a true preacher of Chriſtes Goſpell dyd ſuch a déede? There is no officer that hath néede to bée afrayde of Chriſtes Goſpell, nor yet of the preachers thereof. But of theſe preuye traytours, can no man bée too wary. But let vs graunt them, that y<hi rend="sup">e</hi> kyng was a wicked man. The Scripture commaundeth vs, to o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey <note place="margin">We ought not to de<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe a king though he be wicked.</note> to wicked Princes, and geueth vs none auctoritye to depoſe them, as their owne gloſe teſtifyeth vpon this text: <hi>Subdeti eſtote.</hi> Who was more wicked then Herode? &amp; yet S. Iohn ſuffered death vnder hym, who was wyckedder the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Pilate? And yet Chriſt did not put hym downe, But was crucified vnder hym. Bréeflye, which of all y<hi rend="sup">e</hi> Princes were good in the Apo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtles dayes? &amp; yet they depoſed none. So that Gods worde and their owne learnynge, and the practiſe of our Maiſter Chriſte, and his holy Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtels, are openly agaynſt them. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer their owne gloſe ſayth, that he <note place="margin">1. Pet. 2.</note> was not depoſed, becauſe he was vn<g ref="char:EOLhyphen"/>ſufficient, but becauſe hée was wan<g ref="char:EOLhyphen"/>ton and lecherous with wéemen. O my Lordes, if you bee not afrayde of the vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of God, at the leaſt take a litle ſhame of the worlde vnto you, that haue ſo long tyme with ſo great tyranny defended theſe lawes, that bée ſo openly agaynſt Gods ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce, agaynſt Gods word, and a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the common ordinaunce and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent of all the world. And this haue you done, to the great iniury of noble Princes, to the intollerable ſubduyng of all noble bloud, to the oppreſſion of their true ſubiectes, to the deſtruction of all common wealthes, and finally to the euerlaſtyng damnation of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny a Chriſtened ſoule. Tell me by your fayth, doe you beléeue that there is a liuyng God, that is mighty to pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſh his enemies? if you beléeue it, ſay vnto me, can you deuiſe for to auoyde hys vengeaunce, which bée ſo openly contrary to hys woorde? What aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere thinke you to make to hym? Thinke you that hée will ſuffer your worde to be heard, and let his godly word bee deſpiſed? Thinke you, that it will bée ſufficient for you to ſay, that they bée the lawes of holy Churche? Thinke you that hee will bee thus taught of you? Then were it tyme to plucke hym downe, and ſet you vp. Nay my Lordes hée is no childe, nor you ſhall finde it no childes game, thus to trifle and playe with hys holy word, and hys bleſſed ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, yea and that to the deſpiſing of the maker both of heauen and earth. Say what ye will, ye are not able by no lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, to defende this matter, neither afore God, nor yet afore our noble <note place="margin">Chriſt and his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles are the ouerthrow<g ref="char:EOLhyphen"/>ers of the Popes, do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine.</note> Prince, nor afore any man of lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, that will bee true to his prince. For whiche way ſoeuer you turne you, our maſter Chriſt, &amp; all his bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed Apoſtles bee agaynſt you, &amp; will openly accuſe you, that you bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry to their worde, and to theyr déede. Aunſwere you to them, aunſwere not to me. If I hold my peace, they will ſpeake. Nor it will helpe you but litle, to crye after your old maner, hereſie, hereſie, a traytour, a traytour: for now you crye agaynſt your ſelues, &amp; of thoſe thynges. Chriſt and his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles doe accuſe you. Doe you thinke it with the ordinaunce of God, that you ſhal depoſe a kyng, bycauſe hée ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth in aduoultry, or is a lecherous man? If you thinke it a lawfull cauſe, why doe you not preach it ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly? why doe you not lay it to kynges charge? Why ſuffer you them to bee kynges, that lyue in aduoultry? Why doe you not put your lawes in executio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? You ſay they bée the lawes of holy church,
<pb n="188" facs="tcp:18327:352"/>
and therby may you depoſe Princes. But if you wil put them in execution, then were it much better, to bée a Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop, or a Prieſt, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to be a Kyng, or a Duke. For you may lyue in whore<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, or in any other vngracious ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng, yea and that to the deſtruction of many mens ſoules, and yet no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo hardy to reproue you, as your own law doth openly commaunde in theſe wordes. If the Pope doe draw with <note place="margin">Dist. ul. Si Papa.</note> hym innumerable people on a heape to the deuill of hell, there to be puni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed for euer, yet ſhal no mortall man preſume to reproue hys ſinnes, for hée muſt iudge all men, and may bée iudged of no man. &amp;c. Lykewiſe haue <note place="margin">De hereti<g ref="char:EOLhyphen"/>cis. Cu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ex iniuncto. Et ſieut in.</note> you an other law in your Decretals, that no lay ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may reproue a Prieſt. &amp;c. How thinke you by theſe lawes, if they bée not of the deuill, tell me what is of the deuil? You wil both reproue, yea and alſo depoſe Princes, but you will neither bée depoſed, nor yet re<g ref="char:EOLhyphen"/>proued of any mortall man. What thinke you your ſelues? Gods? But and ye will depoſe Kynges for forni<g ref="char:EOLhyphen"/>cation, how would you handle kyng Dauid? and kyng Salomon? would you depoſe them bycauſe of aduou<g ref="char:EOLhyphen"/>try? <note place="margin">Dauid. Salomon. Nathan.</note> So doe you more then the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet Nathan durſt doe. Briefly will ye bée content that the kyng ſhall de<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe you for fornication, then ſhall we ſhortly bee rydde of the moſt part of you.</p>
                  <p>But let vs come to Herode, that <note place="margin">Herode.</note> kept his brothers wife, would you de<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe hym therefore? Then doe you more then S. Iohn durſt doe. For hée durſt no more doe, but reproue hys vice, and dare you depoſe hym? But let vs go forth with your law. What authoritie had y<hi rend="sup">e</hi> Pope &amp; you to ſet <hi>Pi<g ref="char:EOLhyphen"/>pinum</hi> in that rowme, and not rather to let the kyngdome chooſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a king? Our maſter Chriſt ſayd, hys kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome was not of this world. But you will bée aboue kinges in this world, &amp; not all onely depoſe them, but alſo ſet in new at your pleaſure. Moreouer by what authoritie did the Pope diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pence with the Realme of their othe? Your law ſayth, that the holy church of Rome is wont ſo to doe. I pray you of whom hath ſhe learned this ſame wont? who hath geuen her this autho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritie? <note place="margin">The Pope will diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce with y<hi rend="sup">e</hi> othe of obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence that ſubiectes make to their prince.</note> Can ſhée diſcharge vs of our obe<g ref="char:EOLunhyphen"/>dience that we owe to our Princes? Is not this of the law of God? Stan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth it not alſo with y<hi rend="sup">t</hi> law of nature? Yea doe not Turkes &amp; infidels fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>fully obey to their princes? Is not the Princes power of God? &amp; will you depoſe this power? or can you dipe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce with this lawe? S. Peter learneth <note place="margin">Actuum. 5.</note> you, y<hi rend="sup">t</hi> you are more bound to obeye God and his lawe, then man. but you litle regarde S. Peters ſaying. wherfore what ſay you to your owne <note place="margin">23. q. 5. Re<g ref="char:EOLhyphen"/>gu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> officium.</note> lawe? whoſe wordes bée theſe? we muſt kéepe vnto Princes and powers fayth and reuerence. &amp;c. My Lordes here you not <hi>fidem</hi> and <hi>oportet.</hi> &amp; how come you with your deſpenſation, for our othe, and ſay, <hi>Non oportet,</hi> that we are not bound to be obedient to our princes, if you deſpence with vs. How ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you diſpence with vs of our othe, ſeing it is againſt Gods lawe? Here may men ſée, what teachers you haue béene, and alſo bée toward God and his holy Apoſtles, and towarde your noble Princes. And y<hi rend="sup">e</hi> this thing may bée clearely knowne, I ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyte an other practyſe of yours.</p>
                  <p>Our Chronicles make mention, <note place="margin">An. 1366.</note> that in the time of Edward the iij. Pope <g ref="char:V">Ʋ</g>rban dyd depoſe Perſe King of Spaine, becauſe hée was a vicious liuer, and ſet in hys ſtede one Henry a baſtarde. How thinke you, ſtandeth thys facte with Chriſtes doctrine? <note place="margin">Byſhops captaynes of Rebelles againſt the Prince.</note> which of vs all that preach the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, hath gone about to doe princes ſuch a villanye? you doe the déede, and laye the blame to vs. Doe you not remember, how that in the dayes of Henry the iiij, a captayne of your Church, called Richard Scroupe, Archbiſhop of Yorke, dyd gather an hoſte of men, &amp; waged battell againſt hys kyng? but God the defender of hys ruler, gaue the king the victorye, which cauſed y<hi rend="sup">e</hi> traytor to bée behea<g ref="char:EOLhyphen"/>ded. And then your forefathers with their deuiliſhe crafte, made the people beléeue by their falſe Chronicle, that at euery ſtroke that was géeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at the Biſhops necke, the kyng receaued an
<pb n="189" facs="tcp:18327:352"/>
other of God in his neck. And where as the king was afterward ſtricken with a ſicknes, you made him and all hys ſubiectes beléeue y<hi rend="sup">e</hi> it was Gods puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, becauſe hee had killed the Byſhop. And not thus content, but you fayned after hys death, that hée dyd miracles. Is not thys toe much, both to bée traytors to your king? and alſo to faine God to bée diſpleaſed with your king, for puniſhing of trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon? finally to make hym a ſaint, and alſo that God had done miracles to the defending of hys treaſon? How is it poſſible to inuent a more peſti<g ref="char:EOLhyphen"/>lent doctrine then thys is? Here is Gods ruler deſpiſed, and hereby is open treaſon maintained? Thinke you that God will ſhewe miracles to fortifie theſe thynges? But no doubt the prouerbe is true, ſuch lippes ſuch lectuſe, ſuch ſaintes ſuch miracles.</p>
                  <p>Here were many thinges to bée ſayd, but I will paſſe it ouer. I am ſure you doe remember how obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ently <note place="margin">Kynge Iohn was cruelly handled of the Clergy.</note> you droue King Iohn out of his kingdome? And the very originall of the ſtrife was, becauſe there were iiij. Biſhops of England at variaunce with the kinges grace, and becauſe hée required a dymie of the pyed Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>kes of England, for to maintaine hys warre agaynſt the Iriſhe men, but they would géeue hym none. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore after y<hi rend="sup">e</hi> king had ſped well in Ire<g ref="char:EOLhyphen"/>land, hée reuenged him of y<hi rend="sup">e</hi> Monkes, and tooke of euery place a certayne. For y<hi rend="sup">t</hi> which thing your forefathers, maintainers of your deuiliſhe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, wrote vnto their God y<hi rend="sup">t</hi> Pope, and cauſed him firſt to excommuni<g ref="char:EOLhyphen"/>cate the kyng, and afterward to inter<g ref="char:EOLhyphen"/>dicte the land, &amp; gaue it to the French kinges ſonne, which was maintay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned through your fathers, and your naturall king compelled to flée into Wales, and there to tarye till y<hi rend="sup">e</hi> time that hée was content to make agrée<g ref="char:EOLhyphen"/>ment with your holy Idoll the Pope. The co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ditions of y<hi rend="sup">e</hi> agréement were, that hée ſhould firſt géeue xl. M. marke to the iiij. Byſhops, and make reſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tution to the pyed Monkes agayne, and alſo ſhould géeue to Pandolphus the Popes Legate, a great ſumme of money. Finally, hée ſhould bée bound to géeue yearely to the Pope of Rome a certayne great ſumme of money, and hée and all hys ſucceſſors ſhoulde receaue the land of the Pope, and holde it in ſée ferme, and vnto thys your fathers ſet their ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des &amp; ſeales, binding them ſelues to tompell the <note place="margin">Kynge Iohn poy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoned.</note> king to kéepe thys contracte. But yet you were not ſo content, but after<g ref="char:EOLhyphen"/>ward you found the meanes that this good kyng was poyſoned by a trayto<g ref="char:EOLhyphen"/>rous Monke of Swineſted, becauſe he ſhould ſay, that hée would make a halfepeny loafe worth xx. ſhillinges if hée liued a yeare. For the whiche <note place="margin">Abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie.</note> word your holy Monke was moued, and went and confeſſed hym ſelfe to the Abbot, how that he would poyſon the king for thys, and the one deuill, as good as the other, the holy traytor abſolued the holy murtherer before the déede was done, and for thys holy murtherer is there founded v. maſſes for euer.</p>
                  <p>This is the bleſſed obedience of your holy Church. How would you cry? how would you yaulpe, if wée <note place="margin">There is no ſuch en<g ref="char:EOLhyphen"/>nemy to a true man as is a theefe.</note> had handled a gentlemans dogge on this faſhion: but you can call vs poore men traytors, and in the meane ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, you bring both king &amp; kingdome into ſeruitude and bondage? What is treaſon? if this bée no treaſon? to bring ſo honourable a kinge, and hys lande into ſuch bondage, and compell hym to receiue his naturall and frée kingdome, of ſuch a vyllayne, and lymme of y<hi rend="sup">e</hi> deuell. What can bée ſaid or thought to defend this matter: you haue not all onely done wrong to the kinge, but vnto the yongeſt childe y<hi rend="sup">e</hi> lyeth in the cradell, y<hi rend="sup">e</hi> which by your meanes is bonde. And thinke it not ſufficient, to ſay that it is not your déede: for firſt you are the children of theſe fathers, and you haue alwayes alowed this acte. This hath béene blaſed, blowen, preached, and cryed out, and all your bookes full of this matter, and many a true mans bloud hath béene ſhed for ſpeaking agaynſt thys. And yet was there neuer none of you, y<hi rend="sup">e</hi> did euer preach againſt this damnable facte: but with full conſent
<pb n="190" facs="tcp:18327:353"/>
with full agréement, both in worde, déede, and in wrytyng, you haue alowed this treaſon. Therfore I take you for the auctors, as well as your forefathers. I would not ſpeake how dampnable it is, to inſtitute maſſes, for a willing traytor, and murtherer: there was neuer no learninge that could allow this. But there is no re<g ref="char:EOLhyphen"/>medy, hée that dyes agaynſt his king, and for the maintayning of your trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon muſt néedes bée a ſaynt, if maſſes, bleſſinges, and myracles wil helpe, for all theſe bée at your commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment to geue where you liſt. So that we pore men muſt bée accuſed of in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection and treaſon, and we muſt bere al the blame, we muſt bée driuen out of y<hi rend="sup">e</hi> realme, we muſt bée burned for it, and as God knoweth, there is no people vnder heauen, that more abhorreth, and with earneſter hart reſiſteth, &amp; more diligenly doth preach agaynſt diſobedience, then we doe. Yea I dare ſay boldely, let all your bookes bée ſerched, that were written this. 500. years, &amp; all they ſhall not declare the auctorite of a prince, and the true obedience towarde hym, as one of our litle bookes ſhall doe, that bee condemned by you for hereſy, and all this will not helpe vs. But as for you, you may preach, you may wryte you may doe, you maye ſweare, a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt your Princes, and alſo aſſoyle all other men of their obedience to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes their princes. You may com<g ref="char:EOLhyphen"/>pell princes to bée ſworne to you, and yet are you children of obedience, and good chriſten men. And if ye dye for this doctrine, then is there no remedy but you muſt bée ſaintes, and rather then fayle, ye ſhall doe myracles. To proue this, I will tell you of a holy ſaynt of yours, of whom your legend <note place="margin">The ſtory of Ger<g ref="char:EOLhyphen"/>maine one of y<hi rend="sup">e</hi> popes Saintes.</note> and cronicles maketh mencyon, hys name, as ye call him is ſ. Germayne. So it chaunced y<hi rend="sup">e</hi> in the tyme of king <g ref="char:V">Ʋ</g>ortiger he came into England, into a place where the king lay, &amp; deſired for hym &amp; his company lodging. The king becauſe hée kept no co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Inne, would not receiue hym. So hée de<g ref="char:EOLhyphen"/>parted very angerly, and went to the kinges Neteherdes houſe, and there deſired lodginge, and meate, and drinke for hym and his companye. The Neteherde was conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to lodge him, but hée ſayd hée had no meate for hym, ſauyng a yong calfe, that ſtode ſuckyng of the damme by the crybbe. The byſhop commaunded the calfe to bée ſlayne, and to bée dreſt, &amp; brought <note place="margin">A worthy miracle for the Popes Saintes.</note> afore hym, and hée and his company eate it vp, and after commaunded the bones of the calfe to bée gathered to<g ref="char:EOLhyphen"/>gither and put in the calues ſkinne agayne, and to bée layde in the cribbe by the damme, and by and by y<hi rend="sup">e</hi> calfe ſtarte vp aliue agayne. The next day the byſhop went to king <g ref="char:V">Ʋ</g>ortiger, &amp; reprooued him merueilous ſtraightly, becauſe hée would not lodge hym, and ſayde that hée was vnworthey to bée <note place="margin">A kyng de<g ref="char:EOLhyphen"/>poſed by a Saint, and a cowheard ſet vp in his kyngdome.</note> kyng, and therefore depoſed hym, &amp; made his Neteherde kyng in hys ſtede. Of the which Neteherde as y<hi rend="sup">e</hi> cronicles maketh menſion, came af<g ref="char:EOLhyphen"/>terward many kings. This is writen by one called <hi>Petrus de netalibus,</hi> the which writeth the liues of all ſaintes I thinke no man will binde mée to proue this thing a lye, but yet it muſt bee preached, &amp; taught in your church it muſt bée writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in holy ſaints liues, &amp; hée muſt bée a ſaynt that did it, and why? becauſe hée depoſed a king, and ſet in a Neteherde. Theſe ſhamefull and abhominable thinges doe you prayſe, and alowe: and in the meane ſeaſon, condemne vs for heretickes, and for traytours. And if we chaunce (moued by the abhomynablenes of your doctrine) to geue you but one euyll worde, then all the world reko<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vs vncharitable. But as for my parte, I take God to recorde, a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore whome I ſhall bée ſaued or dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, that though you haue done mée ſhamefull wronge, and intollerable viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, yet with your owne perſons am I neuer diſpleaſed nor angry: but agaynſt that horrible deuyll y<hi rend="sup">e</hi> dwel<g ref="char:EOLhyphen"/>leth in you, that is the cauſer, &amp; auctor and mayntayner of ſuch abhominable doctrine, that is againſt God and his bleſſed worde, agaynſt hym (I ſay) is my quarell, and agaynſt hym doe I ſtriue, this is the truth, let men take my wordes as they will. Is it not ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominable,
<pb n="191" facs="tcp:18327:353"/>
thinke you, ſo ſhamfully to depoſe princes? ſo to rebuke them ſo to handle them? to compell them to bée ſworne to you? and to holde their lands of you? &amp; to bée your miniſters? to the greate diſhonour of the liuyng God, and blaſpheming of his bleſſed worde, and to the great diſpight of all noble potentates? Ye remember the <note place="margin">Iuſt. li. ij. de ſen. &amp; re iuds. ca. ad Apost.</note> facte that is declared in your lawe of the noble Emperour Friderike, and that wretch Innocent the fourth: the thing was this. The Pope by y<hi rend="sup">e</hi> reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of certayne complaintes, made by the <note place="margin">Fridericke the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour depo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed.</note> Emperours enemyes, cited the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour to appeare at Rome, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe the Emperour would not ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peare, he curſed hym with booke, bell, and candell, and afterwarde depoſed hym, and commaunded the electours to choſe an other. This is the cauſe of your lawe briefely. But your text de<g ref="char:EOLhyphen"/>clareth certayne artycles agaynſt the Emperour, which bée theſe. The firſt <note place="margin">Articles alleged a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt Fri<g ref="char:EOLhyphen"/>derike the Emperour</note> that hée had ſworne to kéepe peace with y<hi rend="sup">e</hi> church of Rome, which oth hée brake, ſayth y<hi rend="sup">e</hi> Pope. The ſecond that hee had done ſacrilege, in takyng 22. Gallyes laden with holy ſpiritual pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates the which would haue gone to y<hi rend="sup">e</hi> councell, gathered agaynſt the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rour in Lugdune. The third, becauſe y<hi rend="sup">e</hi> Emperour was accuſed of certaine articles of hereſye, the which bée not ſet out. The fourth, becauſe that hee had not payed the annuall pencyon for the kingdome of Sicill (Sicill the which the Pope calleth the ſpirituall patrimony of S. Peter) in the ſpace of ix. yeares. For theſe ſame thinges dyd hée depoſe y<hi rend="sup">e</hi> Emperour and pry<g ref="char:EOLhyphen"/>uate hym of all hys dignity, and aſſoy<g ref="char:EOLhyphen"/>leth all hys ſubiectes of their othe and obedience, and commaundeth euery man not to obey hym, but all men y<hi rend="sup">e</hi> eyther gaue hym councell, helpe, or fauour, to bée excommunicate &amp; cur<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed. This is your facte, this is your déede, this is your doctrine, in this learning you bée promoted doctours, &amp; vnto this learnyng you are ſworne, theſe bookes bée read openly in your vnyuerſities. Marke now, which of vs twayne bée traytours. Eyther you that doe depoſe Emperours, &amp; kings for ſuch trifles, yea and alſo make a <note place="margin">Note here the diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence be<g ref="char:EOLhyphen"/>tweene the Papiſtes and Prote<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtantes.</note> lawe thereof, and ſwere vnto it, and compell all other to ſwere vnto it: or els we, that ſpeake agaynſt it, &amp; ſay y<hi rend="sup">e</hi> you doe wronge both to God, to his bleſſed ordynaunce, and to all noble potentates. For Fyrſte, ye ought to bée vnder them, and not they vnder you, &amp; more can you not doe but re<g ref="char:EOLhyphen"/>preue by Gods worde their vnlawfull factes, but to depoſe them though they bée infydelles, and heretickes, haue you none authoritye. Ye ſée howe our maſter Chriſt, and all hys bleſſed Apoſtles did vſe them ſelues towarde vnbeléeuyng Princes, they neither depoſed them, nor yet cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed them to bee ſworne vnto them. What a matter is it to depoſe an Emperour, bicauſe hée layeth handes of a carnall Cardinall? Is not Paule and Peter, as holy as all the College of you? And yet for laying handes of them was no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> depoſed. What and if hée kéepe no peace? is that a ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t cauſe to depoſe hym? your owne law teſtifieth otherwiſe. The holy church <note place="margin">xxxiij. q. q. Inter haec.</note> of God hath no ſworde, but the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall ſword, with the whiche ſhe doth not kill, but quicken. Lykewiſe in an <note place="margin">xxiij. q. viij Conuenter.</note> other place, bleſſed <hi>S. Ambroſe</hi> ſayth, willyngly will I neuer forſake you, but if I bee co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled I may not reſiſt, I may ſorow, I may wéepe, I may wayle. Agaynſt weapons, agaynſt ſouldiers, agaynſt the Gothans, my teares are my weapons. For ſuch thynges bée the defence of a Prieſt, otherwiſe ought I not, nor may not reſiſt. &amp;c. Bleſſed <hi>S. Ambroſe</hi> durſt not depoſe the Emperour, neither for laying hand of him, nor yet for he<g ref="char:EOLhyphen"/>reſie, neither for defendyng the liber<g ref="char:EOLhyphen"/>ties of holy Church. But <hi>S. Ambroſe</hi> was a ſimple foole, &amp; knew not what the liberties of the Church ment, nor yet what the holy ſpirituall fleſhe of Cardinals is worth, and therfore hée could do nothing, but wéepe &amp; wayle. But &amp; if hée had béene halfe ſo wiſe, as I read of a certaine Biſhop of Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>liſbury was, hée had done more in <note place="margin">The hauty mynde and loftie cou<g ref="char:EOLhyphen"/>rage of a Byſhop.</note> this matter.</p>
                  <p>In the tyme of kyng <hi>Richard</hi> the ſecond, it chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ced a baker of London
<pb n="192" facs="tcp:18327:354"/>
to beare horſebread in a baſket, and there came a ſeruaunt of the Byſhop of Saliſbury, and tooke by violence a loafe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym. The baker aſked why hée dyd ſo, &amp; hée made hym none aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere, but brake his head, &amp; the pore felow cryed for helpe againſt this vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence, whereby the people were mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued in the ſtrete to come out, &amp; kéepe the kinges peace, ſo that the Byſhops ſeruaunt was compelled to flye into a houſe: Neuertheleſſe the people mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued at this great violence, cauſed the Conſtable to come for to take hym, &amp; to bryng him to priſon, but anone the Maior and the Shriues came and pa<g ref="char:EOLhyphen"/>cified the multitude, and ſo departed, &amp; did the Byſhops ſeruaunt no more hurt. Notwithſtandyng the Byſhop <note place="margin">The paci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence of Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops are ſoone tur<g ref="char:EOLhyphen"/>ned to wrath.</note> of Saliſbury, and the Archbyſhop of Yorke were ſo moued with the Citie, for makyng an aſaute to the Biſhops houſe, that they made ſuch a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>playnt to the kynges grace, that hée put the Maior, and both the Shriues out, and ſet in a Knight called Syr <hi>Edward,</hi> to rule y<hi rend="sup">t</hi> Citie, and all this was done for a horſeloafe. What ſhall a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſay to the pacience of theſe ſpiritual men? They doe open violence, they breake the kynges peace, they robbe men of their goodes, yea &amp; that in the kynges chamber, and alſo in the kynges hygh ſtrete, to the great diſdayne of iuſtice, to the rebuke of the kyng, and to the great diſpeaſure of his ſubiectes, and yet they can packe the matter ſo, that they bée white ſonnes, and other men muſt ſuffer for it. I can beléeue none otherwiſe, but that they haue witched the worlde, that men could neither heare nor ſée. For if this bée not a ſhamefull fact, I can not tell what is ſhamefull. It had becommed them a great deale better, to haue puniſhed their ſeruau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in example of all other. But that was neuer the wont of the ſpirituall Churche, and yet they will accuſe all other men of inſurrection, but I dare ſay there was no rebellion in this Realme this v. C. yeares, if the kyng had diſpleaſed them, but they were at the begynnyng of it. We doe read in the time of kyng <hi>Henry</hi> the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cond, that hée required of his ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all <note place="margin">Henry the ſecond.</note> Byſhops, that none of them ſhould departe out of y<hi rend="sup">t</hi> land, but they ſhould finde hym ſureties, that they ſhould purchaſe nothyng, to the hurt of the kyngs perſon, &amp; his Realme. But the ſpirite of the ſpirituall fathers would not agrée to it, but rather founde the meanes, that Pope <hi>Alexander</hi> the <note place="margin">Alexander the thyrd.</note> thyrd (the whiche was an vſurper of the ſea of Rome) condemned this ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle for hereſie, and afterward one of the Biſhops (but agaynſt his will) dyed for this, and ſuch lyke articles mo, and you declared him a ſtynkyng martyr, but of this holy martyr, I wil ſpeake more an other time. If this bée obedience to Princes, to intende and <note place="margin">The true occaſions &amp; matters that ſtyrre vp inſurre<g ref="char:EOLhyphen"/>ction a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſte Princes.</note> purpoſe to betray them, and their Re<g ref="char:EOLhyphen"/>almes, then are ye the beſt obedient children that euer were. But if ma<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng of diſſention, debate, and ſtrife, &amp; ſettyng men togither by the eares, aſſoylyng men of their othe towarde their Princes, may be cauſe of inſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection, and treaſon: then are ye the maſter of all maſters, and the beſt con<g ref="char:EOLhyphen"/>ueyers of all iugglers. What true Engliſhe hart would thinke, but that the kynges requeſt was both godly &amp; lawfull? what learnyng is able to de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende the contrary? Standeth it not with our fidelity that we owe toward our Prince? yea with the truth that we owe to our father and mother? to our brethren and ſiſterne? and to all our cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trey men? Doth not our othe made to our Prince, bynde vs to it? &amp; yet you will not agrée to it: but all your bookes muſt rather bee fulfilled with contrary doctrine, and all men muſt bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned for heretickes, that ſpeaketh agaynſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Beleeue me, if I were your mortall enemy (as you reken me to bee, and as you haue wel deſerued, that I ſhould bée) I could ſo ſet out this matter, that all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould ſpytte at you: but I will vſe my ſelfe charitable toward you, and if the mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter had not béene ſo haynouſly, and ſo violently ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dled of you, I would not haue geuen you one ill woorde. But now let no man require of me, that I ſhould (vnto ſuch an abhominable &amp; deteſtable deuill, as hath brought in this wicked and ſhamefull learnyng
<pb n="193" facs="tcp:18327:354"/>
and maners) put of my cappe, &amp; make low curteſie, and geue fayre wordes, and ſay: God geue you good morow ſyr deuill, how fare you? I am glad of your welfare, and proſperity, your Lordſhip doth rule very graciouſly, and all men prayſeth you. I doubte not but God ſhall proſper you. I ſay, let no man require this of me: for I am, and will bée ſo taken, for his mor<g ref="char:EOLhyphen"/>tall enemy, wherſoeuer I doe finde hym, whether hée bée Lord, or By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop, ſauing peraduenture, if I ſpye hym dwelling in a Byſhoppe, I wyll not ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle him with ſo rough wordes, for the weaknes of certayne men, as I would, if I founde him in an other place. It were not vncharitable, if I recited here by name the innocent bloud, that you haue ſhed in my time, for the ſpeaking againſt your vnlaw<g ref="char:EOLhyphen"/>full doctrine. Alas what fault coulde ye ſinde in good mayſter Bylney, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ye haue caſt away ſo violently? I dare <note place="margin">Maſter Bylney.</note> ſay, there is not one among you (that knew hym, but muſt commende and prayſe his vertuous lyuinge. And though you had founde him with a li<g ref="char:EOLhyphen"/>tle faulte (the which I thinke, and hée were now aliue, ſhould be no faulte) alas would you caſt away ſo cruelly, ſo good a man? and ſo true a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? both to God, and to his kyng? But I will returne agayne to my purpoſe, and ſhewe an other example, how you haue learned, and taught to ſet kings and kingdomes togither by y<hi rend="sup">e</hi> eares, for the maintenance of your dignities and doctrines.</p>
                  <p>Pope <g ref="char:V">Ʋ</g>rban the vj. which was choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the yeare of our Lord 1378. <note place="margin">Iohan Froſ. in Croni. ſuis.</note> by ſedition, &amp; violence of Romaines, which would haue no Cardinall of Fraunce, becauſe they woulde the Pope ſhoulde bee reſident in Rome. This <g ref="char:V">Ʋ</g>rban (I ſay) deuiſing how to mayntaine his ſecte and part agaynſt his aduerſary, which was called Cle<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, of whoſe ſide y<hi rend="sup">e</hi> kyng of Frau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce helde, ſent to the kyng of England, Ed. the 3. (the which as than was not well content with the Frenche kyng) certayne Bulles contaynyng cleane remiſſion <hi>a poena &amp; a culpa,</hi> for all them that would wage battayle a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt the kyng of Fraunce, &amp; againſt them that were of Clementes ſide. And becauſe the kyng and his Lords <note place="margin">Pope Cle<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t againſt Pope <g ref="char:V">Ʋ</g>r<g ref="char:EOLhyphen"/>bane, and <g ref="char:V">Ʋ</g>rbane a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt Cle<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, eche defiyng and curſing o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> ſhoulde bée the willinger to take bat<g ref="char:EOLhyphen"/>tayle on them, hée ſent a commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment to the Byſhops, to rayſe of the ſpiritualtie a taxe, for to pay the ſoul<g ref="char:EOLhyphen"/>diours wyth. Moreouer becauſe the Duke of Lancaſter had a tytle to the kyngdome of Caſtell, the which helde of Clementes ſide: therefore y<hi rend="sup">e</hi> Pope graunted, that part of this money ſhould alſo bée deliuered to hym, if hée would wage battayle agaynſt y<hi rend="sup">e</hi> kyng of Caſtell, promyſing hym alſo, that hée would ſtyrre the kyng of Portyn<g ref="char:EOLhyphen"/>gale (which than had alſo varyaunce with the ſayde kyng of Caſtelll) to warre agaynſt the ſayd kyng, and to the mayntaynyng of his warre, hée would grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t y<hi rend="sup">t</hi> kyng of Portyngale a demy of his ſpiritualty thorow all his Realme. How much was gathered in Portyngale, our ſtories maketh no menſion: but in London, and in the dioceſe was gathered a tu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne of golde, and in the whole realme of England was gathered xxv. C. M. frankes, whiche makes in Engliſhe money. CC. lxxvij. M. vij. C. lxxvij. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap>. And be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe this money was gathered of y<hi rend="sup">e</hi> ſpiritualitie, and by their diligence therefore the Pope ordayned Henry Spenſer the Byſhop of Norwych to bée the chiefe captayne of this warre: but or euer the Pope coulde brynge this matter to paſſe, he ſent to y<hi rend="sup">e</hi> king, to his Lordes, and to his Byſhoppes xxx. Bulles: So that at the laſt, thys foreſayd Byſhop of Norwyche was ſent foorth with a greate number of men, in the wages of the Church, And the Duke of Lankeſter likewiſe agaynſt the kyng of Caſtell. Theyr oth was geuen them, to fight agaynſt no man, nor countrey that helde with Pope <g ref="char:V">Ʋ</g>rban. And our chronicle ſaith, that Pope <g ref="char:V">Ʋ</g>rban would haue made peace betwene the Fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ch king, and ours at the laſt. How thinke you? <note place="margin">Popes the ſtyrres vp and procu<g ref="char:EOLhyphen"/>rers of warre and deſtruction of people &amp; countreys.</note> is not this a pretie practiſe, to ſet men together by the eares? and than to make them beleeue, that he woulde make a peace? Fyrſt we muſt haue cleane remiſſion to fight, and tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wée
<pb n="194" facs="tcp:18327:355"/>
ſhall bée curſſed as blacke as a potte, if wée will make no peace, And why? becauſe the Pope hath hys purpoſe.</p>
                  <p>Is not this a goodly packyng of ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall men? Is not here goodly obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience taught toward Princes? Bée not mens ſoules well fed wyth thys doctrine? Bée not theſe good fathers, that thus watcheth nyght and daye, for y<hi rend="sup">t</hi> cure and charge, that they haue of mens ſoules? Marke how charita<g ref="char:EOLhyphen"/>ble, and liberall that the holy Fathers bée, in diſtributing of Chriſtes me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites? Euery man that fighteth in his cauſe, ſhall haue cleane remiſſion <hi>a pena, &amp; a culpa,</hi> and muſt néedes bée the childe of ſaluation. Let Chriſt ſay and doe what hée can, for the holye Church hath ſo determined. And that no man ſhoulde doubt of it, there bée xxx. Bulles graunted, and that vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der leade. And the Church of Rome <note place="margin">Diſt. xix. Si. Ro. &amp; enim vero &amp; nul ifaſ. &amp; ca. Sic omnes.</note> can not erre, for the ſpirituall lawe ſayth: what the ſea of Rome doth ap<g ref="char:EOLhyphen"/>proue, that muſt néedes bée allowed: and that, that ſhe reproueth muſt bée of no ſtrength. Likewiſe in an other place: So muſt the decrées of the ſea of Rome bée accepted, as though they were ſpoken by the godly voyce of Peter hymſelfe.</p>
                  <p>Agaynſt theſe thinges dare I not ſpeake, for I would fayne bee taken for a Chriſten man: but yet I muſte bee ſo bolde to ſpeake one worde, the truth is, the deuill himſelfe hath blo<g ref="char:EOLhyphen"/>wen out theſe preſumptuous voyces. And yet me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt ſet both life, &amp; ſoule on theſe wordes. For there bée xxx. Bulles of leade, to confirme the mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter. And that is a weightye thynge. But when kyng Iohn, our naturall prince, ſhoulde haue had of the pyed Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes, for the defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of this realme, but a ſmall ſumme of money. Than was there neuer a Bull to gette, nor yet one Byſhop in Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, to preach on his ſide: But now CC. M. pound gathered in one Lent, and a greate deale more, &amp; for the maintainau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of y<hi rend="sup">e</hi> pope his holy fleſh. Was not this a marueilous ſubiectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? that we ſhould ſuffer our ſelues ſo lightly to bée mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, to geue, not onely ſo greate a ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me of money? but alſo to ſend forth, in the defence of ſuch a wicked per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, our naturall brethren, kinſemen, and countreymen? I dare ſay of my conſcience, that in fiue hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred yeares, there was not ſuch a ſumme of mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney ſo lightly graunted, (were the cauſe neuer ſo great) vnto our right naturall, and lege Lord. Ye I doe be<g ref="char:EOLhyphen"/>léeue, that if the kynges grace at this ſame day, ſhould deſire of y<hi rend="sup">e</hi> ſpirituali<g ref="char:EOLhyphen"/>ty, but halfe of this ſumme, I dare ſay <note place="margin">How rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dy the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritualtie is is to helpe the Pope.</note> they wold neuer grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t him with their good will, nor there ſhoulde not bée found one Diuine in England, of the holy Popes Churche, that could and would proue by good Diuinitie, that the kyng might take it, and the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualitie were bounde to geue it.</p>
                  <p>Alas, what ſhall I ſay? beléeue me, I doe want wordes, to y<hi rend="sup">e</hi> ſettyng out of this matter: where is natural affe<g ref="char:EOLhyphen"/>ctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? where is naturall loue? where is fidelitie? where is truth of hart, that men ought to haue, and to beare to<g ref="char:EOLhyphen"/>ward their naturall Prince? toward their natiue countrey? toward their fathers and mothers? toward their wiues and childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? yea toward their liues? God of his infinite goodneſſe hath geuen vs a noble Prince, to the maintaynyng and defence of all theſe thynges, and toward hym we haue litle or none affection. But vnto this idole of Rome, are we ready to geue both body, and goodes, and the more we geue, the better we are content. Was not this a merueilous pouery<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyng to this Realme? to ſende out ſo many thouſandes? and to receiue no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng agayne? but deceitfull Bulles? and ſhéepes ſkynnes? and a litle péece of leade? yea and worſt of all, to make men beléeue, that their ſaluation dyd hange on it? I dare ſay boldly, that if we poore men (which bée now conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ned for heretickes, and alſo for tray<g ref="char:EOLhyphen"/>tours againſt our kyng) had not béen, the Realme of England had not ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d in ſo good a condition as it is, for men had béene bounde ſtill in their conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, <note place="margin">What pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>land hath by the Goſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>pell.</note> for to obey this wretched idole. Who durſt haue kept y<hi rend="sup">e</hi> innumerable ſumme of money, within the realme, y<hi rend="sup">e</hi> yearely was ſucked out, by this ad<g ref="char:EOLhyphen"/>der, if our godly learnyng had not in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtructed
<pb n="195" facs="tcp:18327:355"/>
their conſcience? Let all the Liberaries bée ſought in Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, and there ſhall not be one booke writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in. iiij. C. yeares, and (admitted by the Church of Rome, and by our ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>altie) founde, that doth teach this obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience, and fidelitie toward Princes, and deliuereth our Realme, from the bondage of this wicked Sathan the pope, or els that is able to ſatiſfie, and to quiete any mans conſcience with<g ref="char:EOLhyphen"/>in this Realme: and yet I dare ſay, hée is not in Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> reproue our learnyng, by the doctrine of our maſter Chriſt, or els of his holy Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles. Yea me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue ſtudyed, and deui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed how they might bryng our migh<g ref="char:EOLhyphen"/>ty Prince, and his noble Realme, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der y<hi rend="sup">e</hi> féete of this deuill. There could bée nothyng handled ſo ſecretly with<g ref="char:EOLhyphen"/>in this Realme, but if it were, either pleaſaunt, or profitable to the Pope to know, then were all the Byſhops in England ſworne, to reuelate that matter to him. This may bee wel pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued, by their ſhamefull, &amp; trayterous oth, that they contrary to Gods law, mans law, and order of nature) haue <note place="margin">In. vi. lib. ij. tit. de iure iurando c. Ego Epiſco<g ref="char:EOLhyphen"/>pus.</note> made to this falſe man, the Pope. The wordes of their othe, written in their owne law, be theſe.</p>
                  <p>I Byſhop. N. fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this houre forth, ſhalbe faithfull to S. Peter, to the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly <note place="margin">The othe of the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops made to the pope.</note> Church of Rome, and to my Lord the Pope, to his ſucceſſours, lawfully entryng into the Popedome. I ſhall not conſent in counſell, nor in déede, that hée ſhoulde loſe either lyfe, or lymme, or that hée ſhould bée taken in any euill trap. His councell, that ſhall bée ſhewed vnto me, either by hym ſelfe, or els by his letters, or by his Le<g ref="char:EOLunhyphen"/>gates, I ſhall open to no man, to hys hurt, or damage. I ſhall helpe to de<g ref="char:EOLhyphen"/>fend &amp; mayntaine the Papacie of the Church of Rome, the rules of the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly fathers (ſauyng myne order) a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt all men liuyng. I ſhall come to the Councell, when ſoeuer I bée cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led, onles I bée lawfully let. The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes Legate I ſhall honorablye en<g ref="char:EOLhyphen"/>treate, both goyng, and commyng, &amp; in his neceſſities, I ſhall helpe him. I ſhall viſite yearely, either by myne owne proper perſon, or els by ſome ſure meſſenger, the ſea of Rome, on<g ref="char:EOLhyphen"/>les I bée diſpenſed with. So helpe me God, and this holy Euangeliſt.</p>
                  <p>There hath béene wonderous pac<g ref="char:EOLhyphen"/>king vſed, and hath coſt many a thou<g ref="char:EOLhyphen"/>ſand mens liues, ere that the ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>alitie brought it to paſſe, that all they ſhould bée ſworne to the Pope, &amp; owe none obedience to any man, but to him onely. This matter hath béene wonderous craftely conueyed, for at the beginnyng the Biſhops were not ſworne ſo ſtraitely vnto the Pope, as now. For I doe read in the tyme of <note place="margin">Iſidorus in Decretis Gregoris mi noris c. In nomine.</note> 
                     <hi>Gregory</hi> the thyrd, which was in the yeare of our Lord. vij. C. lix. how their othe was no more, but to ſweare for to kéepe the fayth of holy Church, and to abide in the vnity of the ſame, and not to conſent for any mans plea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſure to the contrary, to promiſe alſo to ſéeke the profites of the Church of Rome. And if any Byſhops did lyue agaynſt the olde ſtatutes of holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers, with him they ſhould haue no conuerſation, but rather forbidde it, if they coulde, or els trewly to ſhewe the Pope of it. This othe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinued a <note place="margin">The Pope chaungeth the biſhops oth, as ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as it ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth for his profite.</note> great many of yeares, tyll that a mor<g ref="char:EOLhyphen"/>tall hatred ſprang betwene the Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perour, and the Pope, for confirming of Byſhops, than as many Byſhops as were confirmed of the Pope, did ſweare the othe, that I haue firſt writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten. For this othe, that Gregory ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth mention of, was not ſufficient: becauſe that by it, the Byſhops were not bounde to betray their Princes, nor to reuelate their counſelles to the Pope. The which thing y<hi rend="sup">e</hi> pope muſt néedes know, or els hee coulde not bring to paſſe his purpoſe, that is to ſay, he coulde not bée Lord ouer the worlde, and cauſe Emperours, and kynges, to fetch their confirmation of him, and to knéele downe, and kiſſe his féete. The which when hée had broght to paſſe, hée procéeded farther, <note place="margin">Firſte kynges hee brought w<hi rend="sup">t</hi> violence vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>der the Po<g ref="char:EOLunhyphen"/>pes foote, &amp; then By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops bee ſworne to maintaine it.</note> adding more thinges in the Byſhops othe, to the maintayning of his world<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly honour and dignitie, as it ſhall af<g ref="char:EOLhyphen"/>terward appeare. But firſt wée wyll examine this othe, how it ſtandeth with Gods worde, and with the true obedience to our prince. I pray you
<pb n="196" facs="tcp:18327:356"/>
tell me out of what Scripture, or els out of what example of our mayſter Chriſt &amp; his holy Apoſtles, you haue take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this doctrine, to learne to ſwere to Saint Peter? or els to the Church of Rome? or els to the Pope? What néede you to ſweare to Saint Peter? ye ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> neither doe hym good by your fi<g ref="char:EOLhyphen"/>delitie, nor yet hurt by your falſhode. Othes be taken, that hée that the othe is made vnto, might bée ſure of the true helpe, and ſuccour of hym that ſweareth, agaynſt all men that could hurte hym.</p>
                  <p>Now Saint Peter hath none eny<g ref="char:EOLhyphen"/>mies, and though hée had, yet is not hée afearde of them, neyther can you helpe hym, nor deliuer hym, if hée had néede. But the verytie is, that good S. Peter muſt here ſtand in the fore frunt, to make men a<g ref="char:EOLhyphen"/>frayde with, and to make men be<g ref="char:EOLhyphen"/>léeue that you are his frendes: but God knoweth, that you neyther fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour his perſon, lrarnyng nor lyuyng For if S. Peters perſon were here with his nette on his necke, I thinke you would bid hym walke beggar, if you called him not heretik. Why doe you not ſweare to folowe hys ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uing? and to preach and teach his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine? but that maketh nothing for your purpoſe. Therefore you ſwerre all onely to S. Peters name. But wherein wyll you bée faythfull to S. Peter? to mayntane his worldly ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nours? dignities? or riches? you know well, hée ſayth, that hée hath forſaken all theſe thinges for Chriſtes ſake: &amp; And for theſe thinges, I thinke hée will require none othe of you. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore if you will néedes bée faythfull, &amp; ſworne vnto S. Peter, it muſte bée in mayntayning, and in defending ſpirituall thynges, as preaching of Chriſtes Goſpell purely, and ſincere<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, mynyſtring truelye after the inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tution of our maſter Chriſt, y<hi rend="sup">e</hi> bleſſed ſacramentes of holy church, and in vertuous lyuyng, geuing example to the holy church of Chriſte. But now if this bée your othe, truely you are periured, &amp; worthy to weare papers, for you doe reken your ſelues to hye, and to honorable, to goe aboute ſuch ſimple thinges, as theſe bée. And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore you haue applyed your ſelues, to <note place="margin">The holy workes of Byſhops.</note> other greater matters, as to chriſte<g ref="char:EOLhyphen"/>ning of belles, to halowing of church<g ref="char:EOLhyphen"/>es, to bleſſing of candels, to conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>crating of holy oyle, to halowing of chaleſies, veſtementes, and aulters, and to geuing 40. dayes of pardon, to them that receiueth your bleſſings in the ſtreate, and to ſome that viſyte holy ſaintes, &amp; ſuch like greate mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ters, which partayneth nothing to your othe. wherefore I doe recken, y<hi rend="sup">e</hi> after the true forme of your othe, we haue but few byſhops, but y<hi rend="sup">e</hi> bée per<g ref="char:EOLhyphen"/>iured or abiured (call it as you will) both againſt God, agaynſt S. Peter, and againſt their prince. It foloweth And to the holy church of Rome what néedeth this? what good can you doe to y<hi rend="sup">e</hi> holy church of Rome. Or what profyte is it to her, that you ſweare? where is any requeſt of her in holy ſcripture that you ſhoulde ſweare? Thinke you that ſhe will compell you by your othe to bée true to her? then muſt ſhee néedes ſue you of periurie if you breake your othe. But marke how y<hi rend="sup">e</hi> church of Rome is ſet in your othe. as the better perſon, before the Pope. wherefore it muſt néedes fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe, that y<hi rend="sup">e</hi> Pope is vnder y<hi rend="sup">e</hi> church, and leſſe then the church, and no hed of the church, except you will make hym a third perſon, that neither per<g ref="char:EOLhyphen"/>tayneth to S. Peter nor yet to holy Churche: but is a thyng of him ſelfe, and as your law ſayth: neither God, <note place="margin">In Prohe. vi. ca. Quo<g ref="char:EOLhyphen"/>ni. in verbo Papa.</note> nor man, but middle betwéene them both, that is as much to ſay, after my learnyng, as the deuill hym ſelfe.</p>
                  <p>But what meaneth it, that you ſweare onely to the holy Churche of Rome? will you bée traytours to the holy Church of Conſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tinople? or els to the holy Churche of England? Or doe you thinke other Churches not holy? tell vs what you meane? for it ſéemeth a marueilous thyng, and alſo a ſpeciall thyng, that you make ſuch an othe all onely to the holy Church of Rome, naming none other church. Why are you not rather ſworne to kéepe? and to féede? to noriſh? and to bée true to your owne Church? of the
<pb n="197" facs="tcp:18327:356"/>
which you haue taken cure &amp; charge? As S. Peter commaundeth you: Sée <note place="margin">1. Pe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. 5.</note> that you féede Chriſtes flocke, which is among you. For of theſe you haue taken your name, lyuyng, and digni<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. You are called Byſhop of Win<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſter, of London, and of Lyncolne, And of theſe you are fed, but theſe bée forgotten in your othe, and theſe you litle regarde, but to mayntayne the holy Churche of Rome, that geueth you neuer a peny, but robbeth all other Churches, you muſt bée ſtraitly ſworne. And why? Antichriſt muſt haue a cloke for his treaſon. For now if hée bée a traytour, hée is to bée excu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, <note place="margin">Byſhop Fiſher o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe called B. of Roche<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter. anſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red that hee was ſworn to y<hi rend="sup">t</hi> Pope, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore hee woulde not ſweare to y<hi rend="sup">e</hi> kinges ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>premacye.</note> why? for hée is ſworne to it. But ſhall I tell you what I doe take out of it? The truth is, that you ſweare, to betray, to kil, and ſlay all members of all other Churches, ſauyng thoſe, that liueth after the whoredome, and miſchief, that is vſed in Rome. For if you ſhould bee bounde to ſéeke out in Rome, Chriſtened men, and thoſe that doth liue after the liuyng of holy church, I thinke you ſhould finde but few. Yea and vnto thoſe, you would thinke ſcorne to bée ſworne, <hi>Ergo,</hi> it muſt folow, that you are ſworne to the worſt ſort of Rome, and that your holy Churche of Rome is taken for ſuch a ſorte, as liueth agaynſt God, a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt his bleſſed worde, agaynſt the liuyng of holy Apoſties, agaynſt the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of our holy mother y<hi rend="sup">e</hi> church. I could ſay, in all whoredome, in all oppreſſion, in all Sodomytrie, in all murther, in all po<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pe, &amp; pride, <hi>ſumma ſummarum,</hi> in all maner of miſchief, what toung ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tell, or hart can thinke. But I will not ſay ſo, for men would reken me vncharitable, and to vehe<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. Neuertheleſſe all the worlde knoweth, that you doe recken your ſelfe, by the vertue of your oth, bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to no men: but vnto ſuch, as in very déede, liueth after this vngracious ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner: and yet will you bée faithfull, and true vnto them agaynſt all men. Yea I dare ſay, if that their conſcience had <note place="margin">A true de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcription of the leudnes of the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops of Rome.</note> not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demned them of ſuch miſchief, they would neuer haue deſired this aſſiſtence of you, or els haue thought it neceſſary to haue required an othe of you. But the veritie is, they bée naught, and haue néede of mayntai<g ref="char:EOLhyphen"/>ners in their miſchief. And alſo ſuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect you, not to bée true, except you made an othe to them, yea and ſcarſly then, onles that you in very déede, at tyme and place conuenient, doe be<g ref="char:EOLhyphen"/>tray your Princes, for that is y<hi rend="sup">e</hi> cauſe of your othe, and other profite hath not the kyng by it. I will bée reported by all practiſe that euer came out of your othe.</p>
                  <p>It foloweth, And to my Lord the <note place="margin">How com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth the Pope by the name of Lord.</note> Pope. I would gladly learne, where the Pope hath got the dignitie of a Lord. This thyng is litle regarded of my Lordes the Byſhops, to bryng in ſuch a worldly dignitie, yea they will ſay, it is but a trifle, and mocke men for ſpeaking agaynſt it. But the truth is, if they durſt as much now, as in times paſt, they would burne for this litle trifle, the beſt Lord in England. For I dare ſay, it hath coſt many a mans lyfe, or euer they brought the Pope to Lordſhyp. Bleſſed S. Peter (whoſe ſucceſſour the Pope boaſteth him ſelfe to bée) knew nothing of this Lordſhyp, for bée ſayth vnto hys fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowes, <note place="margin">1. Pet. 5.</note> they ſhall not exerciſe no Lord<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp ouer the congregation. And like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe S. Paule durſt not take vppon <note place="margin">2. Cor. 8.</note> him to commaunde, as a Lord, collec<g ref="char:EOLhyphen"/>tions to bée made for poore men, but mekely deſires the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> without any Lord<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp. Alſo in an other place: Let no <note place="margin">1. Cor. 4.</note> man iudge vs, but as the Miniſters of Chriſt. Bleſſed S. Paule rekeneth him ſelfe but a miniſter, &amp; a ſeruaunt: And yet y<hi rend="sup">e</hi> day hath béene, that he was ſo good, as my Lord the Pope. Our maſter Chriſt, that came to teach both Peter, and Paule, learned his Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples <note place="margin">Math. 20.</note> not to vſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues as Lordes, but as ſeruauntes. And marke the oc<g ref="char:EOLunhyphen"/>caſion that hée had.</p>
                  <p>There bée two newe Diſciples brought vnto him, and the old (beyng not yet perfite) thought ſcorne, that theſe two ſhould ſit aboue all other, y<hi rend="sup">e</hi> one of the right hand, and the other of the left ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d: But our maſter Chriſt reproueth this proude ſtomacke of theirs, very ſtraitely, ſaying: How y<hi rend="sup">e</hi> Princes &amp; rulers of the infidels hath
<pb n="198" facs="tcp:18327:357"/>
power ouer their ſubiectes, but ſo ſhal not ye. For hée that will bée greateſt amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g you, ſhal bée leaſt. Here our ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Chriſt learneth none hypocriſie, that they ſhold bée called leſt in name, and bée greateſt in very déede: but hée will that this doctrine ſhalbée expreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed in their déedes. My Lord the pope, calleth him ſelfe in woordes, the ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt of all ſeruauntes: but in very déede hée wil bée Lord ouer all Lords. <note place="margin">Seruus ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uorum.</note> Yea and my Lordes Byſhops, will bée ſworne to hym, as vnto a Lord, &amp; they wil reken them ſelues periured, if they burne not all them, that will take the Pope but for a ſeruaunt. Is not this a marueilous hypocriſie? to <note place="margin">The Pope is a mon<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrous hi<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrite.</note> bée called ſeruaunt of all ſeruauntes? and yet deſire for to bée taken as Lord and Kyng ouer all Kynges? Yea and vnto this bée our Byſhops ſworne, becauſe they wil bée obedient to their Princes. But and their conſciences were rypped, you ſhould finde no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſit there as a Kyng, but my loſell the Pope. And we poore men muſt bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>demned, for reprouyng of this. And why? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely becauſe my Lords haue ſworne to hym, agaynſt their Prince, and all his true ſubiectes.</p>
                  <p>But howe ſtandeth it with your othe toward your Prince, for to bée ſworne to the Pope? which is not all onely an other Lorde: but alſo con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary, yea and as the worlde now is the greateſt mortall ennemy, that our Prince hath. For I dare ſay, that if <note place="margin">What good minde Cle<g ref="char:EOLhyphen"/>ment the Pope bare vnto kyng Henry the viij.</note> this wretched Cleme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t could drowne our noble Prince with one worde, it ſhoulde not bée longe vndone, <hi>ſine Cle<g ref="char:EOLhyphen"/>mentia.</hi> The common ſayinge went in Hamburgh, that this caytyfe hath not al onely exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>municated our noble prince, but alſo geuen away the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome to an other. And this facte muſt you defende, for you are ſworne to y<hi rend="sup">e</hi> Pope. Yea I dare ſay, if you had con<g ref="char:EOLhyphen"/>uenient occaſion, you would declare your fidelitie. I doe Iudge after your factes, that you haue done to kinges in tymes paſt, whenſoeuer that you had power &amp; might to bring to paſſe y<hi rend="sup">e</hi> which you haue conceiued agaynſt your Prince. If you thinke I iudge a myſſe, or els doe you wrong. let me bée put to my proofe, and you ſhall ſée, what an heape of holy factes y<hi rend="sup">e</hi> I will bring you out of your own chronicles and bookes, for the which you will bée lauded, and prayſed hyely, that you haue ſo faythfully ſtucke vnto this da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>nable Idole of Rome. Yea I dare ſay it had béene hereſie within this two yeares, to haue written, or ſayd thus much agaynſt the lymme of the deuyll on our princes ſide. This all y<hi rend="sup">e</hi> worlde can teſtefye, wherefore I thinke you will put me to no tryall. But to your othe. Howe doth it ſtand with your allegyance toward your prince, to bee ſworne to the Pope? your owne lawe ſayth, that a lege man can make none <note place="margin">In. 6. lib. 2. de ſenten. et re iudicata. ca. pastora<g ref="char:EOLhyphen"/>lis in verbo homo<expan>
                           <am>
                              <g ref="char:abque"/>
                           </am>
                           <ex>que</ex>
                        </expan>.</note> othe of fydelytye, to none other man, but to his owne kinge.</p>
                  <p>Moreouer you doe reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber your othe made vnto your prince, wherein you doe renounce all clauſes, wordes and ſentences, made vnto the Pope, which may bée hurtfull or preiudiciall to his highnes. How agréeth theſe ij. othes? you may ſet them togither as well as you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: but I know no waies <note place="margin">Excuſe the Byſhops periurie who can.</note> to auoyde your periury. For the very truth is, that the kinges grace, and his councell, conſidering your othe made to the Pope, to bée periudiciall to his regall power, cauſeth you, in your othe afterwarde made vnto him to reuoke thoſe thinges that you haue afore ſworne to y<hi rend="sup">e</hi> Pope, &amp; to declare that his grace &amp; his counſell did rec<g ref="char:EOLhyphen"/>kon your othe made to y<hi rend="sup">e</hi> pope to bée a<g ref="char:EOLunhyphen"/>gainſt him, therfore he maketh you to reuoke it by name, naming the ſame othe, &amp; alſo the ſame Pope. So that you may clearely perceiue, how that our prince doth ſuſpect you, for your <note place="margin">Byſhops be aſſoyled of their oth towarde their prince, but neuer from othe made to the Pope.</note> othe making. And in very déede, the popes meaning &amp; yours was none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther: but for to betray y<hi rend="sup">e</hi> king and his realme. And therfore as ſoone as there was any variance, betwéene y<hi rend="sup">e</hi> king &amp; y<hi rend="sup">t</hi> pope, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were you firſt of all, aſſoy<g ref="char:EOLhyphen"/>led of your allegyance dew vnto our king, and that abſolucion, was blaſen and blowen, preached, and taught, throughout all the world, &amp; all dores and poſtes muſt bée decked with pa<g ref="char:EOLhyphen"/>pers and bulles, for your diſcharge. But for to helpe your Prince, you could neuer bée diſcharged of your he<g ref="char:EOLhyphen"/>reticall,
<pb n="199" facs="tcp:18327:357"/>
&amp; trayterous othe made vnto the Pope, agaynſt your Prince. Here neither Peter nor Paule can helpe, nor there is no key y<hi rend="sup">e</hi> can open that locke.</p>
                  <p>O Lord God how haue we beene blynded thus trayterouſly to handle our naturall Prince? But how this Caterpiller is come to bée a Lorde, and hath brought kinges vnder hys féete, I will ſpeake (God willyng) af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter this in a peculiar treatyſe. It fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth, and to his ſucceſſours, law<g ref="char:EOLhyphen"/>fully and regularly entryng in. After what lawe? I reade in your owne <note place="margin">Di. 23. Qui epiſcepus ex conſilio. 4. Cartha.</note> bookes of law, after which me think<g ref="char:EOLhyphen"/>eth there bée very few byſhops made wherein I finde among all other good thinges, that hée ſhoulde bée chaſte of lyuyng, méeke, gentle to ſpeake to, mercyful, wel learned in y<hi rend="sup">t</hi> new &amp; olde teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and y<hi rend="sup">e</hi> we ſhoulde not forbyd maryage, nor ſhould blame the eating of fleſhe, and ſhould alſo beléeue, that all maner of ſynnes, as well actuall, as original, bée clerely forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in bap<g ref="char:EOLhyphen"/>tyſme. How many of theſe things the Popes holines is indewed with all, and how many hée aloweth, his owne bookes, and déedes wil teſtelie. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I recken that your othe doth not meane this laws, nor yet y<hi rend="sup">e</hi> lawe that bleſſed S. Paule writeth of. For then I recken, that by the vertue of <note place="margin">1. Timo. 3. Tit. 1.</note> your othe, you haue not béene bound to one Pope this 400. yeares, ſo that it muſt folowe, that you haue other lawes, then bleſſed S. Paule ſpeaketh of, or the councell of <hi>Charthaginence</hi> to choſe your Pope by: the which as farre as men can recken, by common experience, and practice, bée theſe,</p>
                  <p>In primis, Hee that ſhall bée able to <note place="margin">Who is lawfull to be Pope.</note> bée Pope, muſt bée a ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geable tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, neuer kéepeing peace, but all wayes warryng for the defence (as yée call it) of S. Peters patrimonye. To ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer no Prince to dwell in reſt by hym but to ſnatch his poſſeſſions, to the vnholy Church of Rome. To ſet prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ces together by the eares, tyll they bée both weary, and then to take y<hi rend="sup">e</hi> matter in his hande, and neuer to make an ende, tyll both partyes hath geuen ſome poſſeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s to his holy fatherhed: to aſſoyle the ſoules, that hath bene ſlayne through his packyng. And hée <note place="margin">The popes wickednes deſcribed at large.</note> that dare moſte boldelye, and with leaſt ſhame, depoſe Princes, without a cauſe, hée is beſt able to bée pope. He that can by any trayne, craft, or ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>tyltye, bring vnder hym any byſhop, or any ſpirituall perſon, or inuent any newe clauſein their othe, hée is to bée alowed afore other. Moreouer, hée y<hi rend="sup">e</hi> kéepeth feweſt women, and hath moſt of them, that you wote of, hée is holy<g ref="char:EOLhyphen"/>eſt, &amp; apte to bée head of your church. And hée y<hi rend="sup">e</hi> can moſt tyranouſly burne me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for preaching of y<hi rend="sup">e</hi> Goſpel, and hée hym ſelfe to take no labours therein. Item to burne prieſtes y<hi rend="sup">e</hi> mary wiues and hée hym ſelfe, to liue in all myſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chefe, &amp; whordome: yea in ſuch abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minablenes, as no man may with ho<g ref="char:EOLhyphen"/>neſtye ſpeake (you knowe what I meane) this man I ſay, hath a good teſtimony, afore his ſpirituality, that hée is a lawfull man to that office.</p>
                  <p>Furthermore, hée that is a whores <note place="margin">Clement the Pope was the ſonne of a Curtiſan.</note> ſonne, as our holy father is now, and can finde the meanes, that. 12. men will forſwere them ſelfe, that hée is lawfully borne, as this holy Clement dyd. This is a fitte father, for ſuch children. Finally, hée y<hi rend="sup">e</hi> can geue moſt mony, and bye y<hi rend="sup">e</hi> greateſt part of car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinales of hys ſyde, hée is beſt worthy to bée called Pope, &amp; to ſit on Peters ſtoole. For it can not bée vnknowen to you, how y<hi rend="sup">e</hi> Thomas Woulcy, an holy piller of your Church, woulde haue béene Pope, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this Clement was choſen, and did offer for it a reſo<g ref="char:EOLhyphen"/>nable peny: But Clement daſſhed hym out of conſayte with. 20000. li. more then hée offered, and ſo hée was iudged beſt worthy, and entered in lawfully, and regularly, and vnto him our biſhops bée ſworne, and obedient. And why becauſe they will haue ſuch a head, as they bee members: for how coulde els their kingdome ſtand? For <note place="margin">If Popes ſhoulde bee choſen after S. Paules rule. then all y<hi rend="sup">e</hi> vayne trompery of y<hi rend="sup">e</hi> clergie were clear<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>throwne.</note> if one ſhould bee choſen, after the rule of bleſſed S. Paule, or els after the lyuynge of theſe newe heretykes, which bée ſimple and poore, and care not for no dignityes, nor will neuer ſwere, nor fyght, and would rather mary a wyfe of their owne, then take
<pb n="200" facs="tcp:18327:358"/>
other mens, and alwayes ſtudying, &amp; preaching Gods worde, ſéeking one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the honour of God, and the profyt of his neighbour, and will bée ſubiect and obedient in all thinges (deſiring none exception) to his prince. This man I ſay, ſhoulde bée vnlawfull, &amp; not eligible, for hée were able to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy y<hi rend="sup">e</hi> whole kingdome of y<hi rend="sup">e</hi> papiſtes and not worthy to receiue an othe of my Lordes y<hi rend="sup">e</hi> byſhops, which will not gladly be periured for ſuch a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſake. For he were able to deſtroy y<hi rend="sup">e</hi> whole church of Rome, vnto the which our Byſhops haue béene before ſworne. It foloweth in your othe, I ſhall not conſent in counſell or in déede, that they ſhoulde loſe eyther lyfe or mem<g ref="char:EOLhyphen"/>ber, or that they ſhoulde bée taken or trapped, by any euill meane. What néede you to ſweare thus vnto the <note place="margin">Charitie by<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>deth all men to thinke well one of ano<g ref="char:EOLhyphen"/>ther.</note> Pope? doth not the order of charitie binde you thus to vſe your ſelfe to<g ref="char:EOLhyphen"/>warde all men? that is to ſay, neither to hurt them, nor to harme them, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther to intrappe them, nor betraye them. But all men muſt bée betrayde and with crafte and ſubtiltie vndone, for the mayntenaunce of thys one wretched perſon. The truth is, that neuer man ſpake againſt this popet, but you deſtroyde him, and betrayde him. But this popet hath blaſphemed and betrayde all poteſtates, and yet you were neuer againſt hym. And why? becauſe you be ſworne to hym. And you will kéepe your othe, bée it right or wrong.</p>
                  <p>But in your laſt othe, which hath béene newely made, is added thys clauſe. That no man ſhould lay vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lent bandes vpon them in any wyſe, or any wrong ſhoulde bee done vnto them by any maner of colour. This part is newly brought in, ſince the <note place="margin">The fleſhe of the pope is now much more holy, then in tyme paſt it hath beene.</note> fleſhe of the Pope hath béene ſo holy, that no man might touch it but har<g ref="char:EOLhyphen"/>lottes. Chriſten men muſt patiently ſuffer iniuries and wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ges, but your head will forſweare that point, and mayntaine himſelfe through your po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer againſt all men. How neare that this is the Apoſtles liuing, all Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten men can well iudge. It foloweth in your othe. Their counſell that ſhal bée ſhewed vnto mée, either by theyr letters, or by their meſſengers, I ſhal open to no man to their hurte or da<g ref="char:EOLhyphen"/>mage. Let Princes beware, whan the pope ſendeth cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelles vnto you, for the meaning is to betraye them. For all the worlde knoweth that the pope and you doth litle regarde, what the beggars of the worlde doth han<g ref="char:EOLhyphen"/>dle: But what Emperours, kyngs, and Dukes doth handle, that muſt you let, and deſtroye. For that is the Popes counſell. And you may ſhewe it to no man, No not to your kyng. And why? becauſe you are ſworne to the pope.</p>
                  <p>But what ſay you to your othe made vnto your prince? wherein you ſweare, that you ſhall be faithfull and true, and beare vnto him aboue all creatures, loue, and fauour, to lyue and to dye with hym, and to open vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him all maner of counſelles, that may bée hurtful vnto his grace. Now is it well knowne, that the pope hath <note place="margin">The Pope doth prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſailes a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt the honourable ſtate of Princes.</note> done and dayly doth handle ſuch cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſelles, as bée againſt our princes ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, and conſeruation. And yet you may neyther tell it to your prince, nor let it. And why? becauſe you be ſworn to the pope, and for ſworne to your prince. Tell me when any thyng was opened vnto our prince, by you, that the pope had handeled in counſell a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt our prince. Of this thing I will take recorde of his noble grace, whether I ſay true or falſe. And yet muſt I bee accuſed of treaſon. And why? becauſe you are ſworne to the pope, And I am true to the kyng. It foloweth. I ſhall helpe to defend and mayntaine the papiſtry of Rome, a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt all men, ſauing myne order. And in your new othe, now in oure dayes made, is added. The regalles of Saint Peter. What and in all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bée contained your prince? you muſt néedes defend him. And why? becauſe ye bée ſworne to the pope, &amp; forſworn to your prince. For your othe to your prince, is to defend him with all your wit &amp; reaſon againſt all men. Now muſt you forſake one of them, And your practiſe hath béene alwayes to forſake your prince, and ſticke to the
<pb n="201" facs="tcp:18327:358"/>
pope. For of your othe made to your prince, you haue béene oftentimes aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoiled. And as your lawe ſayth, the <note place="margin">
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. queſt. vi. c. Alius.</note> Church of Rome is wont ſo do doe. But of your othe made vnto y<hi rend="sup">e</hi> pope, there is no abſolution, neither in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen nor earth. Neither was it euer <note place="margin">Here is ſpe<g ref="char:EOLunhyphen"/>cially to bee noted the practiſe of Prelates. For ſuch are the do<g ref="char:EOLhyphen"/>yngs of the holy father of Rome that for the rebellion a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſte princes, hee woulde geue abſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lution but for matter agaynſt his popedome, there was neuer abſo<g ref="char:EOLhyphen"/>lutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might bee obtey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned.</note> redde, heard, nor ſéene, that there could bée any diſpenſation for it.</p>
                  <p>Let mée bée reported by all y<hi rend="sup">e</hi> bookes that euer were written, and by all the bulles that euer were graunted, and by all the experience that euer was vſed. And if I bée found falſe, let mée bée blamed. And yet I am ſure many me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will recken, that I ſpeake vncha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritably. But I would faine learne of all y<hi rend="sup">e</hi> charitable me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in England, with what other Engliſh wordes I coulde declare this intollerable or ſubtile treaſon, thus long &amp; ſhamefully vſed againſt my prince, which is neceſſary to bée knowne. And I am compelled by viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to declare both my confeſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on and learning in this cauſe. For me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath not béene aſhamed to report, that I would (which am but a wretch and poore ſimple worme, and not ha<g ref="char:EOLhyphen"/>ble to kill a Catte, though I woulde doe my vttermoſt) to make inſur<g ref="char:EOLhyphen"/>rection againſt my noble and mighty prince, whom (as God knoweth) I doe both honour, worſhip, loue, and fauour, to the vttermoſt power of my hart, and am not ſatiſfied, becauſe it is no more. This I ſpeake afore God. Let him bée mercifull vnto mée as it is true. And if I were not ſo true in mine hart, it were not poſſible for mée ſo earneſtly to write agaynſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, whome I doe recken to handle vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfully, and vntruely wyth theyr prince, yea againſt both Gods lawe, and mans lawe. The very truth is, I can ſuffer, (through Gods grace) all maner of wronges, iniuries, and ſclaunders: but to bée called an here<g ref="char:EOLhyphen"/>ticke agaynſt God, or a traytour a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt my prince, he liueth not, but I will ſay, hée lieth. And wil bée able ſo to proue him, if I may bée reported by my workes or déedes, by my con<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſation or liuing, or by any thinge that euer I did.</p>
                  <p>But vnto my purpoſe: the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes doth ſweare one othe to the pope, and an other contrary to their prince. And yet they will bée take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for good and faithfull children. And I poore man muſt bee condemned, and all my woorkes for hereſy, and no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to reade them vnder the payne of treaſon. And why? becauſe I write a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt their periurie towarde their prince. But how commeth S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">The popes Regales.</note> by theſe regalles, that you are ſworne to defende? ſeing that he was neuer no kyng, but a fiſher? All the worlde knoweth, that <hi>regalia</hi> belon<g ref="char:EOLhyphen"/>geth to kinges, and to like power of kynges. Why are you not rather <note place="margin">Peter was acquaynted with hys nettes, but not with Regalles.</note> ſworne to defend Peters net, and his fiſherie? the which thinges hee both hadand vſed, &amp; neuer regalles. But theſe thinges will not maintayne the holy Church of Rome, and therefore ye ſweare not to maintayne them. But what meane you by that ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence: Sauing mine order? why ſay you not, ſauing my kinges pleaſure? Your gloſe ſayth, you may not de<g ref="char:EOLhyphen"/>fend <note place="margin">In <g ref="char:V">Ʋ</g>erbe. ſalue ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>ne.</note> theſe thinges with weapons. But oh Lord God, what vnſhame<g ref="char:EOLhyphen"/>fulneſſe is this? thus to delude with wordes all the whole worlde? Men knoweth, that when the Pope hath néede of your helpe, there is no men ſooner in armes then you are, if you call armes harneys, bylles, &amp; glaues, ſwordes, and gunnes, and ſuch other thyngs. Doe you not remember how ſoone the Byſhop of Norwiche, <hi>Hen<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Spenſer,</hi> was in armes to defende pope <hi>Vrbane?</hi> It were but foly to re<g ref="char:EOLhyphen"/>cite examples.</p>
                  <p>In the yeare of our Lord. 1164. was there a controuerſie betwéen the kynges grace, &amp; the Byſhops of Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>land, for certaine prerogatiues belo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>gyng to the kyng. Wherfore the king <note place="margin">Theſe Ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticles bee now graun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted and are none here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſie.</note> required an othe, and a confirmation of the Byſhops, as concernyng thoſe Articles and prerogatiues. But aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere was made of the Biſhops, that thoſe prerogatiues, <hi>cum omnibus pra<g ref="char:EOLhyphen"/>uitatibus in regio ſcripto contentis,</hi> were of none effect, nor ſtrength, bicauſe they did forbyd to appele to the Court of Rome, onles the king gaue licence. And bicauſe that no Byſhop might
<pb n="202" facs="tcp:18327:359"/>
goe at the Popes callyng out of the Realme, without the kynges aſſent. And bicauſe that Clerkes ſhould bée conuented in criminall cauſes afore a temporall iudge. And bicauſe the <note place="margin">The Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates can not abyde to vſe obe<g ref="char:EOLhyphen"/>dience to their prince.</note> kyng would heare matters, as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng tythes &amp; other ſpirituall cauſes. And bicauſe that it was agaynſt the ſea of Rome, and the dignitie of the ſame, that a Byſhop ſhould bée conue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ted afore y<hi rend="sup">e</hi> kyng. Briefly, they would not bée vnder the kyng, but this addi<g ref="char:EOLhyphen"/>tion ſhould bée ſet vnto it, <hi>Saluo hono<g ref="char:EOLhyphen"/>re Dei, &amp; Eccleſie Romane, &amp; ordine no<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtro,</hi> that is, we will bée vnder your grace, ſauyng the honour of God, of the Churche of Rome, and of our or<g ref="char:EOLhyphen"/>der. The cauſe why they dyd except theſe thynges, was this, as they them ſelues graunt: For kynges receiued their authorities, and power of the <note place="margin">We haue beene leade by blynde guydes.</note> church, but the Church receiueth her authoritie of Chriſt onely, wherefore they conclude, that the kyng can not commaunde ouer the Byſhops, nor abſolue any of them, nor to iudge of tythes, nor of Churches, neither yet to forbyd Byſhoppes, the handlyng of any ſpirituall cauſe.</p>
                  <p>Is not here a marueilous blynd<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe and obſtinacie agaynſte theyr Prince? They will make it agaynſt Gods honour, to obey their king, and <note place="margin">The kings power is immediatly of God.</note> are not aſhamed to ſay in the kynges face, that his power is of them. But I pray you whether was kynges be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore Byſhops? or Byſhops before kynges? You ſhal finde, that God had long admitted kynges, or any Biſhop (as you take hym) was thought of. Doth not the holy ghoſt commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de, that we ſhould honour kynges? Alſo <note place="margin">1. Pet. 2.</note> in an other place. Let all men bée vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the high powers, for the power is <note place="margin">Roma. 13.</note> of God, and hée that reſiſteth the pow<g ref="char:EOLunhyphen"/>er, reſiſteth Gods ordinaunce. Here bleſſed S. Paule ſayth, that kynges power is of God, &amp; not of Byſhops. Furthermore, what reaſon is it to de<g ref="char:EOLunhyphen"/>fende the Popes prerogatiue agaynſt <note place="margin">He that de<g ref="char:EOLhyphen"/>fendeth the Pope a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hys ſoueraigne Lorde or Lady is a vnnaturall ſubiect.</note> your Princes? Is not your Prince nearer, and more naturall vnto you, then this wretch the Pope? But here is a thyng, y<hi rend="sup">e</hi> maketh me to marueile. When you ſweare to the Pope (Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng your order.) Is as much to ſay, as you ſhall not vſe no weapons: but els you ſhall bée ready and obedient in all thynges. But when you ſhall ſweare to your kyng, then (Sauyng <note place="margin">Sauyng of order hath two ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cations.</note> your order) is as much to ſay, as you haue authoritie to confirme kynges, and to bée their felowes, and neither to bée obedient vnto them, nor yet to aunſwere to any Iuſtice before them, but clearely to bée exempted, and they not to medle with you, excepte they will geue you ſome worldly promo<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. If I would vſe my ſelfe as vn<g ref="char:EOLhyphen"/>chatariblye agaynſt you, as you haue handled me, doubtles I could make ſome thyng of this, that ſhold dipleaſe you. How would you cry? and how would you handle me poore wretch, if you had halfe ſo much agaynſt me, as this is? But I will let you paſſe, God hath preſerued mée hitherto of his in<g ref="char:EOLhyphen"/>finite mercy agaynſt your inſaciable malice, and no doubt but hée ſhall doe the ſame ſtill. I will returne to your othe.</p>
                  <p>It foloweth. I ſhall come to the Synode when I am called, vnles I ſhall bée lawfully let. But why doe <note place="margin">The Pope will hold a Councell where and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth hym.</note> you not ſweare to compell the Pope to call a Councell? ſeyng that it hath béene ſo often, and ſo inſtantly requi<g ref="char:EOLhyphen"/>red of him, by many and noble Prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ces of Chriſtendome, yea, ſeyng that all Chriſtendome doth require with great ſightes, an order to bée taken, &amp; ſet in the higheſt articles of our faith? But vnto this you are not ſworne. And why? bicauſe it is agaynſt your holy popet of Rome. For if there were a generall Councell, both hée, &amp; you do know, that there muſt néedes folow, both ouer him &amp; you a ſtreight reformation. Therfore after my cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſell ſay, that you can not come, for you bée lawfully let. It foloweth I ſhal ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nourably entreate the popes Legate, both going and comming, and in his neceſſitie I ſhal helpe him. I pray you ſée, and prouide well, that hée goe not a begging, as Peter did. And ſée alſo that he neither preach nor teach, but pyll and poull, with all miſchiefe, and vnſhamefaſtnes. And why? becauſe you are ſworne this to maintayne.
<pb n="203" facs="tcp:18327:359"/>
It foloweth. I ſhall viſite yearely my ſelfe, or by ſome other meſſenger, the pope of Rome, vnles I bée diſpenced with of them. I pray you what per<g ref="char:EOLhyphen"/>taineth this to the office of a Byſhop, yearely to viſite Rome? Chriſt and the moſt of his Apoſtles, were neuer at Rome, and yet they were méetely good Chriſten men. But I reade in the traditions of the Turke, that cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne of them muſt yearly viſite their Mahomet. From whom I thinke, <note place="margin">In. vi. lib. i. de maiori<g ref="char:EOLhyphen"/>tate &amp; obe<g ref="char:EOLunhyphen"/>dientia Di<g ref="char:EOLhyphen"/>lecti filij, De iure iu<g ref="char:EOLhyphen"/>rando. ca. Ego in ver<g ref="char:EOLhyphen"/>be ſingulis.</note> you haue taken this cuſtome. Your owne law ſaith, that vnto this clauſe muſt theſe biſhops all only bée bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de, that bée immediatly vnderneth the Pope. Now are not you ſuch, for you ſweare in your othe to the kyng, that you will immediatly take your By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhopprick of him, and holde it all one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly of his grace. Wherefore then doe you here ſweare againſt your owne lawe? And alſo againſt your othe made to your prince?</p>
                  <p>Moreouer, you know that there was an olde cuſtome, in the dayes of kyng Henry the ſecond, that no By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop ſhoulde goe out of the Realme, without the kinges licence. Are you not bound to kéepe this cuſtome: but anſwere, that the Pope hath diſpen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed with you, and that you are not <note place="margin">The Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates will obeye the Pope, but not the Prince.</note> bounde to kéepe any obedience to<g ref="char:EOLhyphen"/>warde the actes that your prince ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth. Moreouer, I meruaile ſore, that you be all ſo ſtraitly ſworne of ſo long tyme, and neuer one of you that euer went in my dayes to Rome to diſcharge his othe. And why? be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe you are diſpenſed with. But were it not as good to leaue it out of your othe at the firſt, ſéeing you en<g ref="char:EOLhyphen"/>tende not to kéepe it, as afterwarde to diſpence with you for it? No for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſothe, for than the Pope coulde not bynde you to come to Rome at hys pleaſure, and betraye your kyng, &amp; all his counſelles. But in your othe that is newly made, &amp; that you haue ſworne laſte, is added. That if the pope bée on this ſide y<hi rend="sup">e</hi> mountaines, you ſhall viſite him euery yeare. But if hée bée beyond the mou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taines, then euery three yeares. One that knew not your practiſe and the circumſtau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLunhyphen"/>ces of your factes y<hi rend="sup">e</hi> hath béene done, would litle ſuſpect this additio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But the very truth is, there is a miſchie<g ref="char:EOLhyphen"/>uous and abhominable treaſon in it agaynſt Princes. For if it chaunced the Emperour, or els any temporall Prince neare vnto Rome, to fall at variaunce with the Pope, then dyd y<hi rend="sup">e</hi> Pope ſtraight runne into Fraunce, that is to ſay, on this ſide the moun<g ref="char:EOLhyphen"/>taines, where you muſt viſite hym yearely. And why? Bicauſe your god is in diſtreſſe, and hath conceiued a deadly hatered agaynſt a Prince, and can not bring it to paſſe without your helpe and counſell. Wherefore you muſt come yearely. And alſo hée muſt know, through your betraying, how <note place="margin">A deuiliſh practiſe of Prelates.</note> your Prince is mynded, and whether hée bée addicted to his contrary parte or not. If hée bée, then muſt you be<g ref="char:EOLhyphen"/>traye his counſell, and that yearely. And why? bicauſe the pope is on this ſide the mountaines. But and if hée bée in Rome, and hath all Princes neckes vnder hys gyrdell, then is it ſufficient that you come euery thyrd yeare. For you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at ones commyng, deuiſe as much treaſon, as Princes ſhall auoyde in fiue yeares.</p>
                  <p>But what belongeth this vnto a Biſhop? that the Pope is on this ſide <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes ſweare to viſite the Pope yere<g ref="char:EOLhyphen"/>ly.</note> the mou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taines, or beyonde. If ye bée bounde by Gods law, yearely to vi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſite the Pope, then muſt you viſite him, where ſoeuer hée bée, though hée were either with God, or the deuill, And if you bée not bounde by Gods law, what a preſumption is it of him to bynde you? Yea what an ouerſight is it of you, to let your ſelfe thus to bée bounde? And what a wickednes is it of you ſo ſtraitely to kéepe this othe? to the which you are not bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de by Scripture, againſt your obedience made to your Prince, whiche is com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded by Gods word? But I pray you what example hath either hée or you of bleſſed S. Peter, to bynde by the vertue of an othe, the other Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles yearely to viſite him at Rome. All the world may perceiue, that this othe is inuented of inſaciable coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes, that the Pope and you haue toward honours and dignities. And
<pb n="204" facs="tcp:18327:360"/>
that is well declared by theſe wordes, that foloweth in your othe. The poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſions <note place="margin">The Pope taketh ſure order with his By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops for his owne gayne.</note> of my Church, I ſhal not ſell, geue, lay to morgage, or make any feoffement, or by any other meanes alienate the ſame, without the coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell of y<hi rend="sup">e</hi> pope. But I pray you tell me one thing, why doe you not ſweare, that you ſhall neither bye, nor yet re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue any poſſeſſions to your church, nor you ſhall neither pill, nor poull, nor ſhaue, to encreaſe the poſſeſſions of your Church. But the truth is, all is fiſh that commeth to the nette with you. And if it come ones within your cloukes, it neuer co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth out agayne, thoughe the Kyng and his Realme ſhould ſtand in neuer ſo great néede. But to receiue all his lande, you are alwayes ready, and it is not agaynſt your othe.</p>
                  <p>I do not ſay thus, bicauſe I would ye ſhould ſell, or alienate the poſſeſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of the Churche, but bicauſe I ſée that there is nothyng maintained by them, but all onely your miſcheuous pompe and your pride. Your owne <note place="margin">
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ij. queſt. ij. c. Quatu. &amp; de redi<g ref="char:EOLhyphen"/>tibus, &amp;c. Moseſt.</note> law commaundeth, that the fourth part of the ſpiritual goodes, ſhould bée diſtributed among poore men. And for that cauſe they bée called, <hi>Bona paupe<g ref="char:EOLhyphen"/>rum,</hi> but how litle their part is, all the world can teſtifie. Wherfore doe you ſweare, not to alienate your goodes, without the popes licence? The pope gaue them not to you, but the kyng &amp; his ſubiectes. How commeth hée now to bée ſo neare of your counſell in a<g ref="char:EOLhyphen"/>lienating them? and the king is thruſt out, the whiche hath deſerued beſt to bée of your counſell. But doe you not remember your own law? the which <note place="margin">xij. queſt. ij. c. non liciat Papa.</note> doth forbid that the pope in any wiſe, or ſor any neceſſitie, ſhould alienate the goodes of the Church, except it bée old houſes, whiche can not bée kept without great charges. This is your owne law, and agaynſt this will you ſweare? Then muſt you néedes bée periured, for if you alienate your goodes with the Popes licence, then is this Decrée agaynſt you and cur<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth you. Wherfore then put you this in your othe, ſeyng you can not alie<g ref="char:EOLhyphen"/>nate your goodes with his conſent, nor yet without it?</p>
                  <p>It foloweth in your new othe, de<g ref="char:EOLhyphen"/>crées, ordinaunces, ſentences, diſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions, reſeruations, prouiſions, and commaundementes apoſtolike, with all my power I will obſerue, &amp; ſhall and cauſe other men to obſerue them Theſe things were added, when this Idole was brought ſo highe, that no man durſte wynche agaynſt hym. and when hée might ſaye, and doe what he would. And as your lawe com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth, no man ſo hardye to aſke hym why hée doth ſo. Then began de<g ref="char:EOLhyphen"/>crées, ordinances, depocytions, diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>poſycyons, <note place="margin">In vi. tit. iiij. ca. ad Apost. in verbo conti<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>etur.</note> reſeruations, prouyſions with like ſhamefulnes ſor to ſpring. and there is no remedy, but they muſt contynue? And why? Becauſe you are ſworne to kéepe them your ſelfe, and to compel other men alſo to kéepe them. And out of the kéepinge of this part of your othe, ſpringeth out an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſentence that foloweth, which is this. All heretykes, ſyſmatikes, and rebelles, towardes our ſayd Lorde y<hi rend="sup">e</hi> Pope, to my power I ſhall perſecute and withſtand.</p>
                  <p>This is the cauſe that hath made <note place="margin">This is the clauſe that maintey<g ref="char:EOLhyphen"/>neth the Popes pompe and glory. And this is that y<hi rend="sup">t</hi> to geueth him libertie ſay and doe what hee liſt.</note> vs poore men ſo great heretykes. For it can neuer bée proued, that euer we ſpake agaynſt God, or our king, and yet bée we heretikes. And why? For<g ref="char:EOLhyphen"/>ſooth becauſe the Byſhops are ſworne to the Popes decrées, the which con<g ref="char:EOLhyphen"/>demneth all them for heretikes, that ſpeaketh againſt his holynes, though hée bée as holy as my horſe. For hée ſayth hym ſelfe in his lawe, that hée nedeth not to bée holy hym ſelfe, but it is ſufficient, that hée ſytteth in an holy ſeat. Theſe be his wordes: who doub<g ref="char:EOLhyphen"/>teth <note place="margin">Diſt. xl. ca. Non nos.</note> but hée is holy, y<hi rend="sup">e</hi> which is exalted to ſo great a dignitie? In who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> though good workes of his owne merites be wantinge yet are thoſe good workes ſufficyent, the which were done by his predeceſſours. <g ref="char:V">Ʋ</g>pon the which <note place="margin">Gloſa in verbo quis.</note> texte their gloſe ſayth, that if it bée o<g ref="char:EOLhyphen"/>penly knowen, that the Pope bée an aduoulterer, or a murderer, yet ought hée not to bée accuſed. &amp;c.</p>
                  <p>Now we poore men can not ſuffre ſuch myſcheuous vyces, wherefore we muſt bée heretikes. But why? be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe
<pb n="205" facs="tcp:18327:360"/>
my lords y<hi rend="sup">e</hi> byſhops are ſworne to perſecute vs. But neuertheles, I <note place="margin">The prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers of the doctrine of Chriſte muſt nedes bee here<g ref="char:EOLhyphen"/>tickes for the ſaid do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Pope, and ſo they preach a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Pope, and therfore are heretickes.</note> truſt to Gods grace, and the Kinges, that my Lordes the Byſhops, wyll not bée ſo hard, in this poynt of their othe, as they haue béene. And why? Becauſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may nowe come to their aunſwere. Surely, there bée many clauſes in his laſt othe added, that bée cleare iniury vnto princes, &amp; againſt Gods lawe, and mans lawe. And yet our Byſhops will ſwere them, yea &amp; that, which is worſt of all, they will accuſe other men of treaſon &amp; rebel<g ref="char:EOLhyphen"/>lio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, And there is no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſworne to trea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon, nor rebellion, but they onely.</p>
                  <p>¶ Wherfore moſt gracious prince with all mekenes and lowlynes that is due to ſoe noble a prince, and alſo <note place="margin">The wri<g ref="char:EOLhyphen"/>ters petitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the kynges grace.</note> that doth béecome a true ſubiecte to doe, I lowly and méekely require and deſire your grace, to Iudge betwéene the Byſhops and me, whiche of vs is treweſt and faythfulleſt to God and to your grace. I ſpeake all onelye of thoſe that hath and alſo would nowe (if they durſte) defende the Pope, and his lawes. Agaynſt them I make this ſupplication, and agaynſt them haue I declared the learning and doctrine, that I haue both taught and wrytten. And as for my factes, &amp; déedes, what I haue done agaynſt God and your grace, I require them to ſay their vt<g ref="char:EOLhyphen"/>termoſt, that they can proue, or elles by your gracious fauour, I am bere preſente and offer my ſelfe to proue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lyars, And that vnder any maner of payne, that your grace ſhal aſſigne. And agaynſt them I haue declared the learnyng and doctrine of theyr Churche, and alſo brought exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ples of their factes and déedes, with the whiche they haue put theyr do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine in exerciſe. Nowe if they bée gréeued, or thinke the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues wrong<g ref="char:EOLhyphen"/>fully handled of mée, then I require no more of your grace, but indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and graciouſly, to here both them and me, the which thing, no doubt as your grace doth knowe our heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly father doth require of you. who preſerue your highnes in all honor &amp; dignite.</p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>The cauſe of my condemnation.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">M</seg>Oſte gracious Prince, y<hi rend="sup">e</hi> your grace ſhoulde knowe what cauſe of hereſye the Byſhops had agaynſt me, for y<hi rend="sup">e</hi> which, they ſo vncha<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritablye, and ſo cruelly hath caſt me a<g ref="char:EOLhyphen"/>way. Therefore haue I ſet out y<hi rend="sup">e</hi> arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles y<hi rend="sup">e</hi> were layde agaynſt me. And as they were layd agaynſt me, as I will bée reported by their owne actes and bookes. The which articles doubtles were vncharitably, &amp; falſly gathered agaynſt me, in a ſermon y<hi rend="sup">e</hi> I made in Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bridge, in S. Edwardes Churrh. <note place="margin">
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. 1525. die, 14. De<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>bris.</note> Wherfore I will beſéech your grace, with all méekenes, &amp; lowlynes, to bée my gracious Lord, &amp; Prince. And not to ſuffer me thus ſhamefully, &amp; cruel<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, agaynſt all law, &amp; conſcience, vtter<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to bée vndone, &amp; caſt away. But of your moſt highe goodnes to ſuffer me to come to mine aunſwere, and then, if I can not iuſtifie my cauſe I will be at your gracious commaundement, to bée puniſhed after right, and conſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cience.</p>
                  <p>IF thou beléeue, that thou art more <note place="margin">The firſt Article.</note> bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to ſerue God to morow which is Chriſtmas day, or of eaſter day, or of whitſonday, for an holynes that is in one day more then in an other, then art thou no faythfull chriſtean man, but ſuperſticious, And S. Paule is <note place="margin">Galat. 5.</note> againſt thée, ſaying: You doe obſerue dayes, yeares, monthes, and tydes. For vnto a faythfull chriſtean man, euery day ought to bée Chriſtmas day Eaſter day, and whitſonday. The <note place="margin">Why holy dayes were ordeined.</note> which thinge the fathers conſidering that thou diddeſt not obſerue, yea, &amp; that thou wouldeſt neuer obſerue, if it were lefte to thy iudgme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, becauſe thou art geuen ſo much to worldly bu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſineſſes, For that cauſe they haue aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſigned thee certaine dayes to come to
<pb n="206" facs="tcp:18327:361"/>
the certayn dayes to come to y<hi rend="sup">e</hi> church to pray togither, to heare the worde of God togither, and to receaue the bleſſed ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t togither. what faulte fynde you in this article? becauſe I <note place="margin">There is not one day of it ſelfe higher or better then an other.</note> ſay, that one daye is not holyer then an other? I pray you what is y<hi rend="sup">e</hi> cauſe or what nature is in one day, that is not in an other, wherby that it ſhould bée holyer then the other? Becauſe (you will ſay) that we halowe the re<g ref="char:EOLhyphen"/>membraunce of Chriſtes birthe and of Chriſtes reſurrection in one day, and not in an other. This thing I ſay muſt you doe euery daye, for Chriſte is euery day borne, euery day ryſen, euery day aſcended vp. And this muſt you beléeue euery day ſtedfaſtly. This muſt you ſanctifie in your hartes day<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and not one day.</p>
                  <p>¶ Now vary we but in this thing. You ſay that we are bound to ſanctifie but one Chriſtmas day in the yeare, and that is ſuperſticiouſnes, &amp; hereſy ſay I, not that I condemne your one day, but that you ſet it to one daye all onely, that we are bound to do euery daye. Briefely, my Lord of Rocheſter alowed this article, ſaying: he would <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Ro<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheſters great and deepe iudge<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment.</note> not condemne it for hereſy, for an C. li. (this was a great ſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me of money) but it was foliſhely ſayde (quod hée) to preach this afore the butchers of Cambryge, As who ſay, they were all butchers, that were at the ſermon And not y<hi rend="sup">e</hi> moſt parte of y<hi rend="sup">e</hi> vniuerſity. But the byſhop of Bathe aſked me, whether we mighte labour on the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly dayes or not, ſéeing it is written, Thou ſhalt obſerue thy holy day. I <note place="margin">Let vs not playe the Iewes.</note> aunſwered that Chriſten men were not bounde to abſtayne from bodely labour by that commaundement, for it was ſo geuen to the Iewes. And if we were bound to abſtayne from bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dely labour by that commaundement then was the kinges grace, and all his councell, my Lorde Cardinall, and all <note place="margin">That wold they not doe, if it were a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</note> his counſell, in the waye of damnati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, For they cauſe men to carye their ſtuffe on the holy day, what daye ſo e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer it bée, whan they will remoue. At this reaſon all my Lordes were aſto<g ref="char:EOLhyphen"/>nied, and wiſt not what to ſay: they were loth to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne my Lord Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinals grace, ſeing he was ſo holy a prelate of Chriſtes church, and that facte they coulde not deneye. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore at y<hi rend="sup">e</hi> laſt, my Lorde of Rocheſter remembred hym ſelfe, and obiected in <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Ro<g ref="char:EOLunhyphen"/>cheſter a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Byſhop of Wincheſter</note> this maner. A goodly reaſon, I will make you a like reaſon, The byſhop of Wincheſter ſuffered y<hi rend="sup">e</hi> ſtues, <hi>Ergo</hi> the ſtues bée lawfull. At this reaſon I ineruayled much. For I perceyued, that it was as lawfull for our noble Prince to carye ſtuffe on the holy day (which is not agaynſt y<hi rend="sup">e</hi> word of god) as it is for an harlot of y<hi rend="sup">e</hi> ſtnes to liue in open whordome, which is againſt the worde of God. And yet my Lords the byſhops of their greate charitie, &amp; and of their innumerable ſpirituall treaſure ſuffereth agaynſt their con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience both to bée done.</p>
                  <p>Briefely it were to longe to recite all the vncharitable maner that they dyd vſe with me. And yet earneſtly I muſt bée condemned poore man for an heretyke. But I will recyte the ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of doctours for me, y<hi rend="sup">e</hi> men may ſée how ſhamefully I haue erred. <hi>Saynt</hi> 
                     <note place="margin">Gallat. 4.</note> 
                     <hi>Hierome</hi> ſayth, Therfore bée certine dayes aſſigned, that we ſhould come togither, not that, that daye, in the whiche we come togither is holyer then an other, but all dayes bée like, <note place="margin">All dayes bee alyke.</note> and equall, And Chriſt is not alonely crucified in <hi>Paraſceden,</hi> and riſen on<g ref="char:EOLhyphen"/>lye on the ſonday, but the day of re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection is alwayes, and alwayes may we eate of our Lordes fleſhe. &amp;c. Here <hi>S. Hierome</hi> ſayth y<hi rend="sup">e</hi> ſelfe words y<hi rend="sup">e</hi> I ſpake, And of theſe wordes was I moued to ſpeake, as God doth knowe. Alſo <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth, we muſt obſerue the ſabboth day, not y<hi rend="sup">e</hi> 
                     <note place="margin">Epist. c. xix</note> we ſhould recken our ſelfe not to la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour, but that all thinge that we doe worke well, muſte haue an intention to the euerlaſting reſt. Wherfore we muſt obſerue the holy day, not by cor<g ref="char:EOLhyphen"/>porall idlenes, and vnto the letter, but ſpiritually muſt we reſt from vyces, and concupiſences, wherfore among all the ten commaundementes, that of the ſabboth daye is alonely com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to bée figuratiuely obſerued &amp;c. Alſo <hi>Tertullyan.</hi> The Carnall <note place="margin">Aduerſus Iudeos.</note> circumciſion is put away, and extinc<g ref="char:EOLhyphen"/>ted
<pb n="207" facs="tcp:18327:361"/>
at his time. So likewiſe the obſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uation of the ſabboth day is declared to bée for a tyme, for we muſt kéepe y<hi rend="sup">e</hi> ſabboth day, not alonely the ſeuenth day, but at all tymes, as Eſay ſayth &amp;c. But here my Lorde of Rocheſter ſayde, fyrſte, that I vnderſtode not <hi>Tertulian,</hi> ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>darily, that hée was an heretike. But I paſſe ouer myne au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were, for this is but a Lordly worde, and hée could none otherwiſe ſaue his honour, but yet ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth my ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture faſt. And <hi>S. Hierome,</hi> and <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine,</hi> &amp; alſo their owne law, whoſe wordes be theſe: It is come vnto me, that certaine men, which bée of an e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill <note place="margin">Do conſec. diſt. iij. cap. peruenit.</note> ſpirite, haue ſowen certaine euill thinges among you, and contrary to the holy faith, ſo that they doe forbid, that men ſhould worke on the Sab<g ref="char:EOLhyphen"/>both day. The whiche men, what o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thyng ſhall we call them, but the preachers of Antichriſt, the which An<g ref="char:EOLunhyphen"/>tichriſt ſhall make the Sabboth day, and the Sonday bée kept from all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of worke. &amp;c. This law clearely de<g ref="char:EOLunhyphen"/>clareth you to bée Antichriſtes, this is more then I ſayd. I haue great mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ueile, that the Byſhop of Bathe, be<g ref="char:EOLhyphen"/>yng ſo mighty a Lord in condemning of heretickes, was not learned in this law, ſeyng it is his owne facultie.</p>
                  <p>NOw dare no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> preach y<hi rend="sup">e</hi> truth, <note place="margin">The ſecond article.</note> and the very Goſpell of God, &amp; in eſpeciall they that bée féeble, and fearefull. But I truſt, yea and I pray to God, that it may ſhortly come, that falſe and manifeſt errours may bée plainely ſhewed. There bée certaine men like conditioned to dogges, if there bee any man, that is not theyr countryman, or that they loue not, or know not, ſay any thing agaynſt them, then cry they, an hereticke, an hereticke, <hi>ad ignem, ad ignem.</hi> Theſe bée the dogges that feare true prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers. What hereſie finde you in this article? I doe thinke that you doe féele my prayer to bée heards. For doubt<g ref="char:EOLhyphen"/>les there bée many ſhamefull errours now manifeſtly opened, that at thoſe dayes had béene hereſie to haue tou<g ref="char:EOLhyphen"/>ched them.</p>
                  <p>WEe make nowe a dayes many <note place="margin">The thyrd article.</note> Martyrs, I truſt wée ſhall haue many moe ſhortly. For the viritie coulde neuer bée preached playnely, but perſecution did follow. Here did my Lord of Bathe inquire of mée, if I reckoned them for martyrs, that were burnte at Bruſelles, I anſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red, that I knewe not their cauſe, wherefore they died, but I reckoned as many men to bée martyrs, as were perſecuted, and dyed for the worde of God, but hée ſaide, hée woulde make mée to frye for this. How thinke you by this holy prelate? was not this a charitable argument to refell myne aunſwere with? But this was the ſtrongeſt argument, that euer they vſed. And paraduenture I may ſée the day, that this argument may bée made againſt them.</p>
                  <p>THeſe lawes, theſe lawyers, theſe <note place="margin">The iiij. article.</note> Iuſticiares, that ſay, that a man may lawfully aſke his owne good a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">God for<g ref="char:EOLhyphen"/>geue them that layd this to me.</note> a Iudge, and contende in iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, haue deſtroyed all patience, de<g ref="char:EOLhyphen"/>uotion, and faith in Chriſten people. On this article hangeth alſo y<hi rend="sup">e</hi> nexte.</p>
                  <p>THis pleading in iudgement, is <note place="margin">The fifth article.</note> manifeſtly againſt the Goſpell. Luk. 12. <hi>Homo quis conſtituit iudice<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi> And contrary to S. Paule, <hi>Iam omnino delictum eſt &amp;c.</hi>
                  </p>
                  <p>Myne aduerſaries moſt vnchari<g ref="char:EOLhyphen"/>tably layde theſe two articles againſt mée, as though I had condempned the lawemaker, lawe, and execution thereof, whan I onely ſpake agaynſt <note place="margin">As it is lawfull for a Chriſten man to de<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde his debt by the order of the law. So is it not law<g ref="char:EOLhyphen"/>full to vexe and ſue vn<g ref="char:EOLhyphen"/>charitably thoſe in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there is ſuch ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie as they can not make pay<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, but rather ſhall periſh and dye in pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, whiche thyng is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it is ſinfull.</note> the vnchariblenes of ſome me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which rather ſéeke vengeaunce of their bre<g ref="char:EOLhyphen"/>thren, than any right or helpe of the lawe. Nor I ſpeake not againſt all lawyers, or againſt any for pleading iuſtly, after the forme of the lawe: but onely againſt thoſe which taught men, that they were bounde to proſi<g ref="char:EOLhyphen"/>cute the vttermoſt of the lawe, vnder the paine of deadly ſinne, were the man neuer ſo poore, and vnlike to pay the debte. Againſt theſe two perſons ſpake I, and againſt none other. For it is not, nor neuer was mine intent, to forbid ſuing at the lawe, for I doe know very well, that <hi>maieſtratus</hi> is of God. <hi>Ergo,</hi> it muſt néedes followe that all lawes, hauing probable rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons of nature, made to conſerue a
<pb n="208" facs="tcp:18327:362"/>
common wealth, muſt alſo bée allow<g ref="char:EOLhyphen"/>ed of God, for lawes bée a parte of the power that is inſtituted of God.</p>
                  <p>Moreouer, S. Paule doth appeale to the Emperour, which is alſo <hi>pars litis.</hi> And that hée coulde not doe, if ſuing were <hi>ſimpliciter,</hi> forbidden. Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo good lawes bée Gods gifts. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it muſt néedes followe, that wée may lawfully vſe them. But as men may miſuſe cunning, and beautie, ſo may me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> alſo miſuſe the excellent gift of the lawes, not that lawes bée euill, but becauſe wée vſe them not to the intent that they were ordayned for. No man doubteth, but in vſing of all Gods creatures, there muſt bée an epykya, that is, a meane, a meaſure, and an order, ſo that no man may therby deſtroy his neighbour againſt the order of charitie, which is a guide and a ruler in vſing of all creatures. As for men to make a rumour in a whole countrey, for a trifle, or els for a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſue his neighbour, which is not able by no meanes to paye hys debte, and ſo vtterly to vndoe hym, and to take none ende with him, but after the extremitie of the lawe: I ſay that this maner of ſutes doe not be<g ref="char:EOLhyphen"/>come Chriſten men. <hi>Vbi tranſgreditur equitatis, et charitatis limites.</hi> And that all men may clearely perceiue, that theſe onely were both my words and intent. I ſhall rehearſe the occaſion, that moued mée to ſpeake of the law<g ref="char:EOLhyphen"/>yers, and ſueters. The cauſe was thys.</p>
                  <p>There was a poore man dead, and had made an other poore man his exe<g ref="char:EOLhyphen"/>cutour, and bequethed in his will to a Churche in Cambridge a kettell, worth. ij. s. iiij. d. the which kettel was <note place="margin">Extreme law is ex<g ref="char:EOLhyphen"/>treme iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice.</note> afterwarde required by the Churche Warden. But this executour beyng a poore man, and not able to geue this bequeſt at that tyme, therefore hée de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſired the Church Warden of longer reſpite, but hée could not be heard, for the Church Warden would haue the vttermoſt of the law, and ſued him be fore the Commiſſary, and at the laſt, condemned him vnto priſon, where hée lay, and neither was able to pay his dette, nor to helpe his wife, &amp; chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren. Now, bicauſe I might doe ſom<g ref="char:EOLhyphen"/>thing with y<hi rend="sup">e</hi> Church Warden, there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the poore mans wife came wée<g ref="char:EOLhyphen"/>ping, and waylyng to me, deſiring me in the way of charitie to ſpeake to the Church Warde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for to bée good to her poore huſband, wherby I was moued to ſend for this my frend, his name is called <hi>Ihon Drake,</hi> a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> well knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Cambridge, vnto whom I ſpake in this maner.</p>
                  <p>Countreyman, I am very ſory to heare of your vncharitable demea<g ref="char:EOLhyphen"/>nour. Here hath béene w<hi rend="sup">t</hi> mee a poore woman wéepyng, and waylyng, and crying out, howe you haue vndone her, her poore huſband, and her miſe<g ref="char:EOLhyphen"/>rable children, for all they haue not one bitte of bread, towardes their foode, neither is ſhée able to labour. Wherefore I marueile ſore at you, that you wil bée ſo extreme vnto poore men, whom God viſited with pouer<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, to proue your charity. What mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy will you haue at Chriſtes hand? the whiche is ſo extreme vnto your poore neighbour? whom hée hath bought with his precious bloud. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto this hée made me aunſwere on this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, how that thyng pertained not to hym, but vnto the Church, wherfore <note place="margin">The euill counſell of the Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours of law.</note> hée ſayd, that all Doctours of law did ſay, that they muſt ſue therefore, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the payne of deadly ſinne. And if it were wrong, why did they learne ſo? Now, I had many wordes with hym betwéene him, and me, as con<g ref="char:EOLhyphen"/>cernyng this maner.</p>
                  <p>But the next day, when I prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, by the reaſon that the ſelfe ſame ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſtoode afore me in y<hi rend="sup">e</hi> Church, was I brought to remembraunce of the caſe, that hée, and I had commoned of. And bicauſe I had not clearely co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uer<g ref="char:EOLhyphen"/>ted hym, therfore I recited the caſe in a parable, that no man knew what I meant, but hée, &amp; I. And of this thyng was I moued (as God knoweth) to ſpeake of ſuters, the whiche I thinke in this caſe, no Chriſten man can a<g ref="char:EOLhyphen"/>low. And therefore I ſay in myne Ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle, theſe lawyers. Now is there vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly ſinne among you (ſayth Paule) <note place="margin">1. Cor. 6.</note> bicauſe you goe to law one with an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, why rather ſuffer you not wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g?
<pb n="209" facs="tcp:18327:362"/>
why rather ſuffer ye not your ſelues to bée robbed? Alſo our maſter ſayth, If any man will ſue at the lawe, and <note place="margin">Math. 5.</note> take thy coate from thée, let him haue thy cloke alſo. May not I ſay theſe wordes? wherfore were they written <note place="margin">I doe not condemne ſuing, but in a caſe.</note> by the holy ghoſt? but that they ſhould bée learned? Here our maſter Chriſt, and S. Paule ſpeaketh agaynſt ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>ters, no man can denye it, the text is ſo cleare. Now, what ſuyng can bée vnlawfull? if this bée not vnlawfull, againſt the which I did ſpeake? Here is a poore man, wife, and children de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed, and no charitable wayes ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken with the poore man, whereby hée might make reſtitution. And my lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning ſaith: That <hi>Summum ius ſumma iniuria est.</hi> Wherefore I will bée iud<g ref="char:EOLhyphen"/>ged by all Chriſten men, if I ought not in this caſe to géeue my frende counſell, not for to ſue. Or whether I bée worthy to bée condemned for an <note place="margin">
                        <hi>The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie for<g ref="char:EOLhyphen"/>biddeth Prieſtes to ſue, in</hi> cauſa ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>guinis et tamen non da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pna<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t leges Athanaſius.</note> hereticke, becauſe I counſell my frende and brother, rather to ſuffer wrong, than for to vndoe a whole houſholde for a naughtie leude kettel. But let vs ſée, how the holy doctours that hath written ouer theſe places of ſcripture, doth erpounde them.</p>
                  <p>Firſt, Athanaſius, on this text of Saint Paule, that I bryng: There is vtterly ſinne among you, that is to ſay, It is to your condemnation, and to your ignomynie, that you doe ex<g ref="char:EOLhyphen"/>erciſe iudicials among you. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore doe you not rather ſuffer wrong? Alſo ſaint Hierome, It is ſinne vnto <note place="margin">S. Hiere. ad Cor. 6.</note> you that you doe againſt the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of Chriſt, that you haue iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes among you, the which ought alwayes to kéepe peace, yea, though it were with the loſſe of your tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall goods. Wherefore doe you not rather ſuffer wronge? Where as ye ought by the commaundement of the <note place="margin">Theſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours wyll not, nor can not deſtroy all iudicialles, but onely, vncharita<g ref="char:EOLhyphen"/>ble ſutes.</note> Goſpell, and by the example of the Lorde, patiently to ſuffer, there doe you the contrary, not all onely not ſuffer, but you doe wrong vnto them, that doe no wronge. &amp;c. Marke how S. Hierome calleth it a precepte, and a commaundement, and no counſell, and alſo calleth it ſinne to doe againſt this co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement. Likewiſe <hi>Hay<g ref="char:EOLhyphen"/>mo</hi> ſaith: It is offence and ſinne in <note place="margin">Haymo ad Cor. 6.</note> you, that you haue iudicials. For ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſation engendreth ſtrife, ſtrife en<g ref="char:EOLhyphen"/>gendreth diſcorde, diſcorde engen<g ref="char:EOLhyphen"/>dreth hatred. And leaſt paraduenture they woulde ſay, this is no ſinne, to require mine owne: Therefore ſayth the Apoſtle: Truely it is ſinne vnto you, for you doe againſt the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>dement <note place="margin">Luke. 6.</note> of the Lord, the which ſayth: He that taketh away thy good, aſke it not againe. Wherefore doe you not rather ſuffer loſſe? that ye might ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill the commaundement of the Lord. &amp;c. Marke how hée calleth it the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement of God? and it is ſinne to aſke our owne with contention? Now, what haue I ſayde in mine ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle, that holy ſcripture, and alſo ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Doctours do not ſay?</p>
                  <p>But after this came a Doctour of <note place="margin">If it bee a counſell, than can ye not con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne it for hereſie.</note> lawe (whom I knew not) and ſayde, that their lawe had condemned thys epinio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and declared thoſe ſcriptures to bée but counſels. But I denyed that, and ſayd, I knew no ſuch lawe. And ſodainely Doctour Steuen, now Byſhop of Wincheſter, ſhewed mée their lawe, whoſe wordes bée theſe: <hi>Illud euangelij, ſi quis abstulerit. &amp;c.</hi> 
                     <note place="margin">14. queſt. 1. His ita.</note> 
                     <hi>non eſt precipientis ſed exhortantis.</hi> Now let euery Chriſten man iudge, whether that theſe wordes of theyr lawe bée of ſufficient auctoritie, to re<g ref="char:EOLhyphen"/>fell the holy wordes of Scripture or no? But than came doctour <hi>Wolma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> and hée brought this texte. If thy bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther doe offende thée, than tell the Church. What is that (ſayd hée) tell the Church? to whom I aunſwered, that this place made not for his pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, aleaging Saint <hi>Auguſtine</hi> for mée. For it ſpeaketh of the crymes, that ſhould bée reprooued by the con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation, and not of the correction of the temporall ſworde. It alſo folo<g ref="char:EOLhyphen"/>weth, If hée heare not y<hi rend="sup">e</hi> church, cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te hym as an heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and as a publican. This is the vttermoſt payne, that our M. Chriſt aſſigneth there, y<hi rend="sup">e</hi> which is no payne of the temporall lawe. But at this aunſwere, was hée ſore moued and ſayd: if I did abide by it, I ſhould be burnt. This was a ſharp ſentence, of ſo greate a man as hée is. <hi>Apppel<g ref="char:EOLhyphen"/>les</hi>
                     <pb n="210" facs="tcp:18327:363"/>
was a ioly wyſe felowe, that ſayd <note place="margin">They vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtoode myne anſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were ſo well that they were than conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with mee.</note> once to a ſhomaker, <hi>Ne ſutor vltra cre<g ref="char:EOLhyphen"/>pidam.</hi> But neuertheles let hym, and them burne as many as they can, yet it is playne, that I haue ſpoken neuer a worde, but the holy ſcripture, and holy doctours ſay the ſame, both in ſentence, and in wordes. Wherefore I can not ſée how they can condemne this article, for hereſye, yea, and I dare ſaye for them, that they recken it none hereſy, nor they did not conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne mée for this article.</p>
                  <p>I Wyll neuer beléeue, nor yet I can neuer beléeue, that one man may be <note place="margin">The ſixte article.</note> by the lawe of God a byſhop of 2. or 3. cyties, yea of an whole cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trey, for it is contrarye to S. Paule, which ſayth, I haue left thée behynde, to ſet <note place="margin">Tit. 1.</note> in euery citye a byſhop. And if you finde in one place of ſcripture, y<hi rend="sup">e</hi> they bée called <hi>Epiſcopi,</hi> you ſhal finde in di<g ref="char:EOLhyphen"/>uers other places, that they bée called <hi>Perſoiteri.</hi>
                  </p>
                  <p>¶ I was brought afore my Lorde Cardinall into his galary, and there <note place="margin">The Car<g ref="char:EOLhyphen"/>dinall and Doctour Barnes reaſoned togither.</note> hée reade all myne articles, tyll hée came to this, and there hée ſtopped, &amp; ſayde, that this touched hym, and therefore hée aſked me, if I thought it wronge, that one byſhop ſhoulde haue ſo many cityes vnderneath hym, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to whom I anſwered, that I could no <note place="margin">But there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore was. I an heretick.</note> farther goe, then to S. Paules texte, which ſet in euery cytye a byſhop. Then aſked hée mée, if I thought it now vnright (ſéeing the ordinaunce of the church) that one byſhop ſhould haue ſo many cities? I aunſwered, y<hi rend="sup">e</hi> I knew none ordinaunce of y<hi rend="sup">e</hi> church (as concerning this thinge) but S. Paules ſayinge onelye. Neuertheles I did ſée a contrary cuſtome and prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe in the world, but I know not the originall thereof. Then ſayde hée, y<hi rend="sup">e</hi> 
                     <note place="margin">O ſigme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> in the Apoſtles tyme, there were dy<g ref="char:EOLhyphen"/>uers cities, ſome 7. myle, ſome vj. myle long, and ouer them was there ſet but one byſhop, &amp; of their ſubbards alſo. So likewiſe now, a byſhop hath but one citye to his cathedrall churche and the country about, is as ſubbards vnto it. Me thought this was farre fetched, but I durſt not denye it, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it was ſo greate auctorite, and of ſo holy a father, and of ſo greate a <note place="margin">If I fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned ſut<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> thynge <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> ſhoulde bee an heretick.</note> deuine. But this dare I ſay, that his holynes could neuer proue it by ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, nor yet by any auctorite of doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours, nor yet by any practiſe of the Apoſtles, and yet it muſt bée true, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe a piller of the church hath ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken it. But let vs ſée what y<hi rend="sup">e</hi> doctours ſay to myne article. <hi>Athanaſius</hi> doth <note place="margin">Athanaſi<g ref="char:EOLhyphen"/>us.</note> declare this text of the Apoſtle, I haue left thée behinde. &amp;c. Hée woulde not commit vnto one bythop a whole ylde but hée did inioyne, that euery cytye ſhoulde haue his proper paſtor, ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſing, y<hi rend="sup">e</hi> by this meanes they ſhoulde more diligently ouer ſée the people, &amp; and alſo that y<hi rend="sup">e</hi> labour ſhould bée more eaſye to beare. &amp;c. Alſo <hi>Chriſoſtome</hi> 
                     <note place="margin">Chriſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome.</note> on that ſame texte. Hée would not y<hi rend="sup">e</hi> a whole countrey ſhoulde bée permit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vnto one man, but hée enioyned vnto euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his cure, by y<hi rend="sup">e</hi> meanes hée knew, that the labour ſhoulde bée more eayſye, and the ſubiectes ſhould bée with more dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce gouerned, if the teachers were not diſtract with y<hi rend="sup">e</hi> go<g ref="char:EOLhyphen"/>uerning of many churches, but had cure, and charge of one church onely. &amp;c. Mée thinketh theſe bée plaine wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des, and able to moue a man to ſpeak aſmuche as I did. But graunte, that you may haue all theſe cities, yet can you make it none hereſy. For my lord Cardinall graunted, that it was but agaynſt hym, and againſt you, which bée no Gods. But I poore man muſt bée an heretike, there is no remedy, you will haue it ſo. And who is able to ſay nay? Not all ſcripture, nor yet God hymſelfe.</p>
                  <p>IT can not bée proued by ſcripture, <note place="margin">The vij. article.</note> that a man of the churche ſhoulde haue ſo greate temporall poſſeſſions. But they will ſay, if they had not ſo great poſſeſſions, they could not kepe ſo many ſeruantes, ſo many dogges, ſo many horſes, as 40. or 50. &amp; main<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne ſo great pompe, and pride, and liue ſo deliciouſly, what hereſye fynde you in this? Is it hereſye to ſpeake a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt your horſes, and your houndes and your abhominable lyuing? And doubtles, I did not ſay, but that you
<pb n="211" facs="tcp:18327:363"/>
myght haue poſſeſſions, all onely I ſpake againſt the ſuperfluouſnes, and the abuſe of them, for the which all y<hi rend="sup">e</hi> world wondereth on you. What miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chiefe is there in the worlde vſed, y<hi rend="sup">e</hi> is more clerely, and openly knowen, then that you doe abuſe the goodes of the Church? And yet muſt I bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>demned for an heretyke, for ſpeaking againſt it. Alas, doe you thinke, that God will ſuffer this violence, that you doe vſe agaynſt poore men? I will ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d in y<hi rend="sup">e</hi> daunger, &amp; proue how his Godly maieſty ſhall iudge this matter bée<g ref="char:EOLhyphen"/>twéene you and mée I dare truſt hym with it.</p>
                  <p>SUre I am, that they can not by the <note place="margin">The viij. article.</note> law of God, haue any iuriſdiction ſeculer, and yet they chale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge both po<g ref="char:EOLhyphen"/>wers, which if they haue, why doe they not put them both in vſe? For they muſt ſay, as the Iewes ſayde, we may kill no man. This is the article, that dyd byte you, for you can not bée content with the office of a byſhop, but you will bée alſo kynges. Howe that ſtandeth with Gods lawe, and with your othe, I haue declared it to our noble prince. I doubt not, but hée will put you to the tryall of it. Haue not you this many yeres condemned <note place="margin">Officicers bee but by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops hang<g ref="char:EOLunhyphen"/>men, God amende it.</note> many a poore man, &amp; then deliuered hym to the temporall power to be put to death, which knew nothing of his cauſe? And if hée would, y<hi rend="sup">e</hi> yée ſhoulde put hym to death your ſelfe, then an<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered yée, how you might kyll no man. So y<hi rend="sup">t</hi> they were alwayes your hangmen.</p>
                  <p>THey ſay they bée the ſucceſſours of <note place="margin">The ix. article.</note> Chriſt and of his Apoſtles, but I can ſée them folow none, but Iudas. For they beare the purſe, and haue all the money. And if they had not ſo great poſſeſſions, I am ſure an. C. would ſpeake agaynſt them, where now dare not one, for loſſe of promo<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. As for this article I will ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>come you with the witnes of all the world, you may well condemne it for hereſie, but it is as true as your <hi>Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter noſter.</hi> Iudas ſolde our ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>ter but once, and you ſell him as often as hée commeth in your handes. But I would it were that yée coulde proue mée a lyer, and that you folowed any of the Apoſtles ſauing Iudas onely. Yea, I woulde that yée were in cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne pointes as good as Iudas was. It had béene better for you that you had not medled againſt mée in theſe matters. For now I am compelled to ſpeake many thinges, which I would for ſhame of the worlde neuer haue ſpoken. But now that you will haue it ſo, take it to you, and make the beſt you can of it.</p>
                  <p>THere is not the greateſt Phariſie <note place="margin">The x. article.</note> in this Church, but I am ſure I pricke him with theſe wordes, and hée knoweth that they bée true, though hée ſay the contrary, and that doe I well know. This article did I ſpeake becauſe of Doctour Rydle, which on a tyme graunted in maiſter Doctour Buttes houſe, that the Byſhoppes were cleane out of order. And there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I ſay, that I know it.</p>
                  <p>THeſe ordynary Byſhops and pre<g ref="char:EOLhyphen"/>lates <note place="margin">The xj. article.</note> doe followe that falſe Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet Balaam. For they woulde curſe the people, but by the prouiſion of God, they were compelled to bleſſe them, that is to ſay, to teach them to liue well, though they the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues liue moſt miſcheuouſly. And ſo the Aſſes which they ride vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that is, the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon people, haue their liues in abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minaiton. This is the haynous here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſie. For it ſpeaketh againſt the holy fathers, which bée almoſt as holy as Balaams Aſſe, that did once ſpeake the worde of God to a good purpoſe: And ſo doe they neuer. But I graunt that I did offende in caulling you or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinary Byſhops, for I ſhoulde haue called you inordinate butchers. And as for that, that I compared you to Balaam, it is your owne lawe. 2. <hi>queſt. 7. Secuti ſunt.</hi> And <hi>cap. Nos ſi.</hi> 
                     <note place="margin">2. q 7. Secu<g ref="char:EOLhyphen"/>ti ſunt. &amp; cap. Nos ſi.</note> And as for your liuing all the worlde knoweth it. I coulde tell here many holy pointes of Byſhops liuinge, as kéeping of mens wiues, and daugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ters, but I will not, for I ſhoulde bée reckened vncharitable. But you may doe them, breaking not your holy charitie.</p>
                  <p>THey ſet vp an Idoll to deceaue y<hi rend="sup">e</hi> 
                     <note place="margin">The xij. article.</note> people withall, whiche is called
<pb n="212" facs="tcp:18327:364"/>
Baall Peor, or Baall Phegor, that is interpretated gaſping, as their lawes and conſtitutions, the which gaſpe and gape to maintayne theyr worldly honour. They cauſe vs to do ſacrifice by fayre women, that is by their carnall affections, and ſwéete wordes, ſo that God of Iſraell is for<g ref="char:EOLhyphen"/>gotten. And thus by their ſwéete wordes, and benediction they deceiue the ſimple. Theſe bée y<hi rend="sup">e</hi> falſe maiſters that Saint Peter ſpeaketh of. Theſe <note place="margin">2. Pet. 2.</note> bée the fountaines without water, for they geue no good doctrine to the people. Where is the hereſie in this? becauſe I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pare your lawes to Ba<g ref="char:EOLhyphen"/>all? But looke whether the interpre<g ref="char:EOLhyphen"/>tation of the worde doe agrée wyth the nature of your lawes or not? What doe all your lawes, but miniſh the auctoritie of Princes? and of all other Lordes, and exalte yours one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly? Call you not that a gaſping Idoll? Let this article ſtand till you be able to proue it hereſie.</p>
                  <p>NOw they ſell vs, they ſell the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, they ſell holy orders, they ſell <note place="margin">The xiij. article.</note> church halowing, there is no better marchandiſe in Chepeſide. Wilte thou knowe what is the price of a Church halowing? no leſſe than xl. ſhillinges. They ſell pardons, and re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of ſinnes as ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly as a Cow, and an Oxe is ſolde, for they neuer graunt them without money. The Suffragan of Ely did aſke of maiſter Iohn Purgolde xl. s. and the offring, for halowing of S. Edwardes in Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>brige: yea and hée woulde not doe it ſo good chepe (quoth hée) but becauſe he had a Goddaughter buryed in the churchyarde. But this may bée pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued by examples ynough. For bryng yée forth one church in all Englande, that you haue halowed without mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney, or without hope of money, and I will graunt my concluſion falſe. And as for your pardons, all the worlde knoweth your handlyng. I <note place="margin">The popes pardons hath beene the beſt marchaun<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe in Eng<g ref="char:EOLunhyphen"/>land.</note> dare ſay it is the beſt marchaundiſe in the worlde, as you handle it.</p>
                  <p>But was it not a maruaylous blindnes, and a great preſumption, ſo cruelly to handle mée for theſe ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticles? was there no middell to haue puniſhed mée for ſpeaking agaynſte you, but that I muſt néedes be an he<g ref="char:EOLhyphen"/>reticke? I dare ſay, there is not one among you ſo ſhameles, y<hi rend="sup">e</hi> dare come forth now at this day, and proue theſe articles hereſie agaynſt mee. But doubtles as long as I liue, and am not reſtored to my name and fame a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaine, which you haue violently ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken away from mée, will I bée vnto you a deuill, and a peſtilence. I re<g ref="char:EOLhyphen"/>quire nothing of you, but my good name and fame, to the which I haue right, and to the which you ought of your charitie reſtore mée, though I neuer required you. I thinke you haue puniſhed mée inough, for ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>king of a fooliſhe worde or twayne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt you.</p>
                  <p>WIlte thou know what their be<g ref="char:EOLhyphen"/>nedictions <note place="margin">The xiiij. article.</note> is worth? They had rather géeue thée then benedictions, then one halfepeny. Is not this a ſore hereſie? You ryde thorowe ſtréetes, and townes, bleſſing man and ſtone, but you neuer géeue halfepenye to man, nor childe.</p>
                  <p>NOwe is come a pardon, wherby <note place="margin">The xv. article.</note> they ſay that they haue power to ſende an hundreth ſoules to heauen. And if they may ſo doe without any further reſpect, then may they like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe ſende an other 100. to hell. For it foloweth in the text, <hi>Quodcunque ligaueris,</hi> that is, what ſo euer thou byndeſt. Is not this a ſore hereſye, to ſay that you may not rule this matter at your iudgment. But this is a mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ueylous texte, <hi>Quodcunque ligaueris,</hi> for it bindeth in hell, and loſeth in heauen, and openeth mens purſes, &amp; cofers in earth, it depoſeth Princes, it interditeth landes, it looſeth a man out of his coote: yea and often tymes it loſeth a man from his wife, yea and the horſe out of the carte. And all is done by this texte <hi>Quodcunque ligaue<g ref="char:EOLhyphen"/>ris.</hi> Is not this a merueilous text, that hath ſo greate a power? I know not ſuch an other in all the Bible.</p>
                  <p>IT is abhominable to heare howe <note place="margin">The xvj. article.</note> they preach, and teach, that they may abſolue a <hi>poena</hi> and a <hi>culpa,</hi> which I am ſure is impoſſible, as they vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand it. Make of this what you
<pb n="213" facs="tcp:18327:364"/>
can, and looke of your owne ſcholaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>call doctours, The which learneth boldlye that the keyes of the church hath none auctorite ouer ſinne, nor yet ouer eternall payne. But all onely hath auctorite to chaunge euerlaſting payne vnto a temporall payne: &amp; that the pope may chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge, &amp; take away at his pleaſure. And amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g all temporall paynes, you reken purgatory y<hi rend="sup">e</hi> great<g ref="char:EOLhyphen"/>teſt. Ouer the which y<hi rend="sup">t</hi> pope hath full power. This is your owne doctrine. Looke in <hi>Alexander de Hales,</hi> in <note place="margin">Alexander Duns, Bo<g ref="char:EOLunhyphen"/>nauenture in iiij. ſent.</note> 
                     <hi>Duns,</hi> and in <hi>Bonauenture,</hi> in the 4. booke of the ſentences. Now if you will condemne mée, then muſt you fyriſt condemne this your owne doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine.</p>
                  <p>WHat is the cauſe that they for<g ref="char:EOLhyphen"/>bid vs that we ſhoulde not diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſſe <note place="margin">The xvij. article.</note> how greate their power is? but becauſe that they would make all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fooles, and holde vs in ignoraunce? Your owne ſcholemen ſay, the popes power is ſo greate, that no man can, nor may diſcuſſe it. Alſo your lawe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth. That no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bée ſo hardy, <note place="margin">The Pope may not bee conp<g ref="char:EOLhyphen"/>trolled of any man.</note> as to aſke y<hi rend="sup">e</hi> pope, Lord why doe you ſo? But put the caſe that this were a lye, yet is it farre from hereſie. Yet my Lordes ſay, that I ſhall bée an he<g ref="char:EOLhyphen"/>retyke, And why ſay I? Becauſe we will haue it ſo, ſay they. Yea and thou béeſt not ſo content, y<hi rend="sup">u</hi> ſhalt bée burnt. Mary I thank you hartely my Lords. <hi>Pro bona veſtra informacione.</hi>
                  </p>
                  <p>THey haue a lawe moſte abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable, &amp; contrarye to Gods lawe <note place="margin">The xviij. article.</note> and charitie, to excommunicate the people. 4. tymes in a yeare, that is to ſay, thoſe men that raiſe the rent of an houſe: that muſt you vnderſtand, if it béelong not to the church. For if it bée<g ref="char:EOLhyphen"/>long vnto y<hi rend="sup">e</hi> church, thou maiſt raiſe it in euery moneth ons, and no man ſhall curſe thée. Alſo they curſe them that bée not buried in their pariſhe church, y<hi rend="sup">e</hi> muſt bée vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded, if that they bée rich men, for if they bée poore, they may bée buried amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g the friers. The Byſhop of Bath ſayd, ther was no ſuch maner to curſe men. And all y<hi rend="sup">e</hi> world knoweth the contrary. More ouer I red theſe articles in the booke of the generall curſe, that belongeth to ſaynt Benets church in Cambrige and there did I marke it with myne owne hand, and yet the byſhop was not aſhamed to denye it. And why? Becauſe I muſte bée an heretyke, there is no remedye, the holy fathers hath ſo determined it.</p>
                  <p>THey haue myters with glyſtering <note place="margin">The xix. article.</note> precious ſtones, they haue gloues for catching colde in y<hi rend="sup">e</hi> middeſt of their ceremonies. They haue rynges, and ouches, &amp; other ceremonies, ſo many y<hi rend="sup">e</hi> there is in a manner now nothing els in the church, but all iewyſhe ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ners. wyll you make this hereſy? be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe I ſpeake againſt your da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable and pompous myters? I thinke ſuch ornamentes were to bée condemned euen among heathen men, I will not ſay among chriſtean men. But this <note place="margin">No man may ſpeake agaynſt the pompe of Prelates.</note> dare I ſay, that there was neuer no God among heathen men, that euer delighted in ſuch ornamentes: And yet you will ſerue the God of heauen by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And your poore brother, whom Chriſt hath redéemed with his preci<g ref="char:EOLhyphen"/>ous bloud dyeth in priſon, and openly in the ſtreate &amp; hangeth him ſelfe for neceſſitie, &amp; yet wil you not beſtow on hym ſo much as one of your precious ſtones. Tell me of one byſhop that e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer brake his myter to the helping of a poore man? was there neuer man in neceſſitye in England? but all y<hi rend="sup">e</hi> world may ſée what you bée. Theſe thinges bée ſenſible inough.</p>
                  <p>THeſe myters I can not tell from <note place="margin">The xx. article.</note> whence they do come, except they take them from the iewes byſhops. &amp; if they take them from y<hi rend="sup">e</hi> Iewes, then let them alſo take theyr ſacrifices, and their oblations from them, and offer calues, and lambes, as they dyd, and then haue we nothing to doe with them, for wee bée chriſten men, and no Iewes. I pray you tell mée where <note place="margin">Byſhops myters, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>meth from the Iewes.</note> yée finde but one pricke in holy ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of your myters? Our mayſter did inſtitute byſhops, And S. Paule ſet<g ref="char:EOLhyphen"/>teth out what is their office, and alſo what is their orname<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. &amp; yet ſpeaketh neuer a worde of your myters. But I dare boldelye ſay, y<hi rend="sup">e</hi> if you bée put to y<hi rend="sup">e</hi> tryall, you ſhall bée fayne to ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne to the olde lawe. But can I bée an he<g ref="char:EOLhyphen"/>retyke,
<pb n="214" facs="tcp:18327:365"/>
if I condemned clearely your myters, and ſayde they were of the deuyll? when you proue them to bée of Chriſtes inſtitution, then will I be an heretyke. Is not that Inough? I praye you let mée ſo long bée taken for a chriſtean man. And if you bée not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>tent with this, truely then doe yée me wronge.</p>
                  <p>THeſe myters with 2. hornes I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>not <note place="margin">The xxi. article.</note> tell what they ſhould ſignifye, except it be the hornes of the falſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet, of whome It is ſpoken, with <note place="margin">3. King.</note> theſe hornes ſhalt y<hi rend="sup">u</hi> blowe afore thée all Syria. And ſo dyd hée mocke their ringes, and all their ornamentes, and eccleſiaſticall ceremonyes. It wil com <note place="margin">Byſhops vſe vayne &amp; fooliſh ce<g ref="char:EOLhyphen"/>remonies.</note> to my ſaying, that you bée byſhops of the olde lawe, for you haue nothing to defende your rynges, your orna<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, and your ceremonies, but ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry tyranny. Wherefore to mayntaine theſe, depoſe you kynges, and princes interdite landes &amp; burne man, wyfe, and chylde. And when you haue all done, you haue defended but a deue<g ref="char:EOLhyphen"/>lyſh token of prid. The doctours, that wolde fauour your proude tokens, &amp; expound them to the beſt, haue decla<g ref="char:EOLhyphen"/>red that the two hornes of your my<g ref="char:EOLhyphen"/>ters dyd ſygnify the new and the olde teſtament, that is, how you ſhould be learned in them both.</p>
                  <p>Now I ſaw, that this expoſition did not agrée with that thyng (for no man can bée leſſe learned in them the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you bée, I ſpeake of a great many.) Wherefore me thought it was but a vaine expoſition, and therfore I com<g ref="char:EOLhyphen"/>pared <note place="margin">What the two hornes of the my<g ref="char:EOLhyphen"/>ter mea<g ref="char:EOLhyphen"/>neth.</note> them to the two hornes of the falſe Prophet, bicauſe (as you know) this falſe Prophet, ſayde vnto the kyng, that hée ſhoulde with theſe two hornes blow afore him all <hi>Syria.</hi> And yet hée lyed, for the kyng was the firſt ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that was ſlayne. So likewiſe you ſay vnto kynges, if they folowe your cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell, and mayntaine your au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie, and bée ruled after you, The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhal they ouercome all their enemies: As ſinne, death, and hell, and yet <hi>(Sal<g ref="char:EOLhyphen"/>uo ordine veſtro)</hi> you lye, for you haue no word of God for you. Wherefore you muſt be falſe Prophetes.</p>
                  <p>Here haue I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pared with a ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude your myters to the two hornes, and you to falſe Prophetes, what if this bée falſe? what if I can not proue it? yet can you make me none here<g ref="char:EOLhyphen"/>ticke. For then muſt you make thoſe men heretickes, that haue compared the forkes of your myters to the new, and to the old Teſtamentes, and you to the true Apoſtles, for they haue made a greater lye then I haue done, and they are neuer able to proue it. And as for me, I will proue my ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing true (if ye will ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to Scripture) or els wil I be taken for an hereticke.</p>
                  <p>THey haue <hi>baculum paſtoralem</hi> to <note place="margin">The xxij. article.</note> take ſhéepe with, but it is not like a ſhepheardes hooke, for it is intricate and manifold crooked, and turneth al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes in, ſo that it may bee called a maſe, for it hath neither begynnyng nor endyng, and it is more like to knocke ſwine and woules in the head with, then to take ſhéepe. They haue alſo pyllers, and pollaxes, and other ceremonies, whiche no doubt, bée but tryfles, and thynges of naught.</p>
                  <p>I pray you what is the cauſe that you call your ſtaffe a ſhepheardes ſtaffe? you helpe no man with it? you comfort no man? you lift vp no man with it? but you haue ſtriken downe kynges, and kyngdomes with it, and knocked in the head Dukes &amp; Earles with it. Call you this a ſhepheardes ſtaffe? There is a ſpace in the ſhephe<g ref="char:EOLhyphen"/>ardes <note place="margin">The mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng of the Byſhops croſier ſtaffe.</note> ſtaffe, for the foote to come out agayne, but your ſtaffe turneth, and wyndeth alwayes inward, and neuer outward, ſignifying that what ſoeuer hée bée that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth within your dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ger, that hée ſhall neuer come out a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne. This expoſition your déedes doe declare, let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bée examined, that you haue had to doe with. And let vs ſée how they haue eſcaped your ſhe<g ref="char:EOLhyphen"/>pheardes hooke. But theſe bée the ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticles, for the whiche I muſt néedes bée an hereticke. Neuertheles all the world may ſée how ſhamefully, that I haue erred agaynſt your holyneſſes in ſaying the truth.</p>
                  <p>My Lord Cardinal reaſoned with me in this article, all the other hée paſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed ouer, ſauyng this, and the ſixte ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle. Here did hée aſke, if I thought
<pb n="215" facs="tcp:18327:365"/>
it good and reaſonable, that hée ſhould lay downe his pyllers and pollaxes, &amp; coyne them? Here is the hereſie that is ſo abhominable. I made him aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere, <note place="margin">Cardinall Wolſey ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ked well hys pyllers &amp; pollaxes.</note> that I thought it well done. Then ſayd hée, how thinke you, were it better for me? (being in the honour and dignitie that I am) to coyne my pyllers, and pollaxes, and to geue the money to. v. or vj. beggers? then for to mayntaine the common wealth by them as I doe? Doe you not recken (quoth hée) the common wealth bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter then fiue or ſixe beggers? To this I did aunſwere, that I reckened it more to the honour of God, and to the ſalnation of his ſoule, and alſo to the comfort of his poore brethren, that they were coyned, and giue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in almes. And as for the common wealth dyd not hange of them, for as his grace knew, the common wealth was afore <note place="margin">Where bee they now.</note> his grace, and muſt bée whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his grace is gone, and the pyllers and pollaxes came with him, and ſhould alſo goe a<g ref="char:EOLhyphen"/>way with him. Notwithſtandyng if the common wealth were in ſuch a condition, that it had néede of them, then might his grace ſo lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g vſe them, or any other thyng in their ſtede, ſo longe as the common wealth néeded them. Notwithſtandyng I ſayd, thus much did I not ſay, in my Sermon a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt them, but all onely I damned in my Sermon the gorgious pompe and pride of all exteriour ornaments.</p>
                  <p>Then he ſayd, well, you ſay very well. But as well as it was ſayd, I am ſure that theſe wordes made me an hereticke, for if theſe wordes had not béene therein, myne aduerſaryes durſt neuer haue ſhewed their faces againſt me. But now they knew wel that I could neuer bée indifferently heard. For if I had got the victory, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt all the Byſhops, and my Lord Cardinall, haue layd downe all their gorgious ornamentes. For the which they had rather burne xx. ſuch here<g ref="char:EOLhyphen"/>tickes, as I am, as all y<hi rend="sup">e</hi> world know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth. But God is mighty, and of me hath hée ſhewed his power, for I dare ſay, they neuer intented thing more in their liues, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they did to deſtroy me, and yet God of his mercy hath ſaued me, agaynſt all their violence, vnto his godly wiſedome is the cauſe all onely knowen.</p>
                  <p>The Byſhop of London that was <note place="margin">Tunſtall Byſhop of Londo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had intelligence where D. Barnes was be<g ref="char:EOLhyphen"/>come.</note> then called <hi>Tunſtall,</hi> after my depar<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng out of priſon, ſayd vnto a ſubſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ciall man, that I was not dead (for I dare ſay his conſcience did not recken me ſuch an hereticke, that I would haue killed my ſelfe, as the voice we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but yet would hée haue done it gladly of his charitie) but I was (ſayd hée) in <hi>Amſterdame,</hi> where I had neuer béene in my life (as God knoweth, nor yet in the countrey this x. yeares) &amp; certaine men did there ſpeake with me (ſayd hée) and hée fained certaine wordes, that they ſhould ſay to me, &amp; I to them, and added thereunto, that my Lorde Cardinall would haue me agayne, or it ſhould coſt him a great ſumme of money, howe much I doe not clearely remember. I haue mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ueile that my Lorde is not aſhamed, thus ſhamefully, and thus Lordly to lye, all though hée might doe it by au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritie.</p>
                  <p>And where my Lord Cardinall, &amp; hée would ſpende ſo much money to haue mée againe, I haue great mar<g ref="char:EOLhyphen"/>uaile of it. What can they make of <note place="margin">I am now here what ſaye to you me.</note> mée? I am a ſimple poore wreatch, and worth no mans money in the worlde (ſauing theirs) not the tenth peny, that they will geue for mée. And to burne mée, or to deſtroy mée, can not ſo greatly profite them. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I am dead, the Sunne, &amp; the Moone, the ſtarres, and the element, water and fire, yea and alſo ſtones, ſhall de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende this cauſe agaynſt them, rather than the veritie ſhould periſhe. But if they bée ſo charitable to doe good <note place="margin">Good coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſayle geuen to the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops.</note> workes, and to ſpende their money ſo well, they haue priſoners &amp; poore men inough in the land, let them be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtowe their money of them. And as for mée, I doe promiſe them here by this preſent writing, and by the faith that I owe to Chriſt Ieſus, and by that fidelitie that I owe to my prince, that if they will bée bounde to our no<g ref="char:EOLhyphen"/>ble Prince, after the maner of hys lawe, and after good conſcience, and right, that they ſhall doe mée no vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence,
<pb n="216" facs="tcp:18327:366"/>
nor wronge, but diſc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>ſſe and diſpute theſe articles, and all other that I haue written, after the holy worde of God, and by Chriſtes holy ſcripture with mée. Then will I (as ſoone as I may know it) preſent my ſelf vnto our moſt noble prince, there offring my ſelfe to his grace, that I will either proue theſe thinges by Gods worde againſt you all, or els I will ſuffer at his graces pleaſure. Whom the father of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> preſerue in honour. Amen. And if you refuſe this condition, then ſay that you are neyther good, nor charitable. For I dare ſay you can deſire no more of a Chriſten man.</p>
                  <p>PRieſtes doe mumble, and rore out their Dyriges, and Maſſes in the <note place="margin">The xxiij. article.</note> Church and churchyardes, for theyr founders, curious to ſpeake theyr wordes diſtinctly. But I enſure them that their prayers ſhall doe them no good, but onely <hi>acceptatio diuina.</hi> As for this article, the Byſhops did not make much of, for they perceiued that it was gathered without any ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tence. For my ſaying was, that men ſhould make their prayers in ſuch a fayth, and with ſuch a deuotion, that God might accept them, and not ſo idlely, and without all deuotion bable, and ſay their dyriges, alonely of vondage and of cuſtome, and not of deuotion. I brought the laying of the Apoſtle for mée, which ſayth: Let your peti<g ref="char:EOLhyphen"/>cions, and prayers appeare before God. And alſo hée that aſketh, let him <note place="margin">Phil. 4. Iaco. 1.</note> aſke in faith, nothing doubting.</p>
                  <p>THere is no prayer acceptable to <note place="margin">The xxiiij. article.</note> God, except it bée fetched from the fyre of the aulter. This article was alſo gathered without any ſentence, for my aduerſaries did not greatly care what they made of ſuch articles as pertayned to learning, and edifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. And therefore they neuer erred ſo much as they did in them. For in thoſe articles that were agaynſt the Byſhops, they did great diligence, &amp; in a part of them gathered they my very true ſentences, and myne owne wordes. though in thoſe thinges they left out vncharitably, thoſe wordes that made for my declaration, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo for the probation of my ſaying, the which I haue alſo here lefte out, all <note place="margin">The arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles as euill as they were layd of myne ad<g ref="char:EOLunhyphen"/>uerſaryes.</note> onely adding the articles as thye laid them againſt mée, that all men may ſée y<hi rend="sup">t</hi> worſt that they had againſt mée. For all men may thinke that they wil neither lay the beſt, nor yet the truth agaynſt mée. But this article dyd I thus preach: that men ſhould not in their peticio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and prayers, put to their good workes, nor their good déedes, and their merites: As O Lord I doe faſte, I doe pray, I am no theife, I am in charitie with all the world, and for them defire God to bée mercifull vnto them. But they ſhoulde deſire the father of heauen to bée mercifull vnto them, alonely for Chriſtes me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites. For they were y<hi rend="sup">e</hi> things wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by both wée, and our prayers are ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cepted in the ſight of the father. And <note place="margin">Iohn. 14.</note> to prooue this I brought certayne Scriptures. As this: whatſoeuer yée ſhall aſke the father in my name, hée ſhall geue it you. And alſo the figure of y<hi rend="sup">e</hi> old law, where there was no ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifice done, but with y<hi rend="sup">e</hi> fire that was taken from the aulter. Now did I ſay, that Chriſt is our aulter. But thys myne aduerſaries vnderſtoode not. But I maruayle what this arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cle doth amonge the other hereticall articles? I thinke they doe not recken it hereſie.</p>
                  <p>HEe did not praye for the thrée e<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtates <note place="margin">The xxv. article.</note> of holy Churche, neyther made hée his prayers in y<hi rend="sup">e</hi> beginning of his ſermon, according to the olde cuſtome, but at the laſt ende, and for the true knowledge of all Chriſten men, making no prayer to our Lady, nor for the ſoules in gurgatory, nor for grace expedient. If the Byſhops had had any indifferency in them, or any charitie, they woulde haue béene aſhamed that ſuch articles ſhoulde haue béene brought afore the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. What is this to the purpoſe of hereſie, that I did not pray for the thrée eſtates of holy Church? And yet they graunt, that I prayde for all true Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and that men might come to the true knowledge. Is not all the church con<g ref="char:EOLhyphen"/>tayned in this? But they bée vncha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritable men, without all co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſideration,
<pb n="217" facs="tcp:18327:366"/>
they bée ſo blinded in their worldly honour. That I did not pray to our Ladye, nor for the ſoules in purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, what is that to hereſy? for then were the Apoſtles heretykes, for they did not pray in their ſermons to our <note place="margin">Liberties of holye Churche may in wiſe bee impug<g ref="char:EOLhyphen"/>ned.</note> Lady, nor yet to y<hi rend="sup">e</hi> ſoules in purgato<g ref="char:EOLhyphen"/>rye. And as for praying for grace expe<g ref="char:EOLhyphen"/>dient, that is not the preacher bound to doe openly. But mée thinketh by theſe articles, that God gaue mée a greate grace, that I durſt ſo boldelye reproue their abhominable liuing not fearing the daunger that ſhould come thereof, but this I leue to other mens iudgement. And I dare boldelye ſay, y<hi rend="sup">e</hi> if I had ſpoken tentymes aſmuch againſt y<hi rend="sup">e</hi> auctorite of our noble prince and agaynſt all his noble dukes, and Lordes, &amp; had taken all power, both ſpirituall and temporall from them, and geuen it to our idle byſhops, then had I béene a faythfull chriſten man, for I had defended y<hi rend="sup">e</hi> liberties of holy church. But god ſend them his grace, and ſpace for to conuert.</p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>The whole diſputation betweene the Byſhops and Doctour Barnes.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">N</seg>Ow moſt honorable, &amp; gracious Prince, here haue I ſhewed your grace the articles, that myne aduerſaries vn<g ref="char:EOLhyphen"/>charitablie, hath layd agaynſt me. In the whiche though a greate many of my wordes, and ſayinges were. Yet neuertheleſſe there was left out all thoſe things, that did make for my de<g ref="char:EOLhyphen"/>claration, and for probations of my wordes, and alſo for mollifying, and temperatyng of thoſe thinges, that ſéemed to bée ſomewhat hardly ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, agaynſt the Byſhops. The whiche thinges were to longe to recite vnto your noble grace. But as God is my iudge, and alſo my conſcience, and all my wordes, and déedes, and all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of my liuyng, and conuerſation, I did neuer intende, to ſpeake agaynſt the Byſhops, or els any other man, further then their liuing, and conuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſation were agaynſt the bleſſed word of God, and the holy doctrine of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Churche. For the truth is, there was no great clerke in the Church of <note place="margin">All the aun<g ref="char:EOLunhyphen"/>cient &amp; lear<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned fathers cry out vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the pryde &amp; lewde ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of the Byſhops.</note> God this. CCCC. yeares, that wrote any thyng, but hée complained vehe<g ref="char:EOLhyphen"/>mently agaynſt the liuing of the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ritualtie. Let their bookes bée brought foorth, to proue whether my ſaying be truth or not. Alas is it not a pituous caſe, yea and alſo agaynſt all law and conſcience, that I poore man ſhalbée thus violently caſt away, for ſpeaking agaynſt theſe vices, that béene dam<g ref="char:EOLhyphen"/>ned by almightie God? and by all hys holy creatures? yea and the Byſhops them ſelues, and all the worlde muſt graunt that they doe liue as euill, yea and rather worſe, then I did ſpeake? Oh Lord God, where is loue to ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue? where is the ſhamefaſtnes that Chriſten men ought to haue? where is Iuſtice? That I ſhalbée thus ſhame<g ref="char:EOLunhyphen"/>fully caſt awaye, for ſpeakyng of that thynge, that euery Chriſten man is bounde to ſpeake? They doe ſo lyue, and I beyng a preacher of the verity, muſt bée condemned, for ſpeakyng a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt it.</p>
                  <p>But moſt gracious and mightie Prince, God hath ſet your grace in the ſame honour, and dignitie, that you by Gods ordinaunce, ought to de<g ref="char:EOLunhyphen"/>fende thoſe men, that are oppreſſed wrongfully. Wherefore humbly, and méekely, and with all lowlynes, &amp; re<g ref="char:EOLhyphen"/>uerence, I beſéech your grace to mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſter vnto me gracious iuſtice, &amp; let me bée heard indifferently, whether that I can iuſtifie my cauſe, with lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng or not. If I can not iuſtifie it, your grace is a miniſter of iuſtice, I <note place="margin">An earneſt petition made by Doctour Barnes.</note> will refuſe no maner of payne that ſhal bée due for my tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſgreſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ones agayne, with all méekenes, and lowlynes, in the way of charitie, and in Chriſtes name, and for his ſwéete bloud ſake, that hée hath ſhed for your grace, yea and alſo by y<hi rend="sup">e</hi> ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue
<pb n="218" facs="tcp:18327:367"/>
of your auctoritie, that the heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ly God hath deliuered you, I doe re<g ref="char:EOLhyphen"/>quire, and deſire of your grace audi<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, and iuſtice. I and all my pare<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes bée your naturall ſubiectes borne, and a great many of vs hath dyed in your graces quarell and yet is there none of vs, but are ready to doe your grace that ſeruice, with our bodyes, &amp; bloud that ſhall become trewe ſubiectes to doe, to their noble prince. Wherfore thyrdely, in my name, and in all our names (for al they are rebuked in me) with all méekenes &amp; reuerence, I bée<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeche your grace of gracious audience and of fauorable iuſtice. This thing I truſt your grace will not denye me Nor yet take any diſpleaſure with me your poore ſubiect, for thus requiring. For I haue none other prince, nor Lorde to ſéeke vnto here on earth, but vnto your grace onelye. Nor can I come to any charitable ende with myne aduerſaries. Wherefore I am compelled by extreme violence, thus to complayne vnto your grace, for my name, and fame, and eſtemacion, &amp; all thinges that belong to an honeſt poore man in this world, is take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g<g ref="char:EOLhyphen"/>fully from mée hereby, and haue bene by y<hi rend="sup">e</hi> ſpace of. 9. or 10. yeres (which is no ſmale tyme) compelled to liue in miſery, and obloquy. Wherfore moſt gracious prince, lamentably I cry, &amp; call vnto your grace, for gracious au<g ref="char:EOLhyphen"/>dience, &amp; indifferent iuſtice. It were to long a proceſſe to troble your grace with, to tell all the vncharitable hand lyng, that the Cardynall, and the by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops apoynted by hym, dyd vſe with mée. But I wil make vnto your grace a ſhort ſomme of it, as neare as I can call now to remembraunce.</p>
                  <p>In the yeare of our Lorde. 1525. y<hi rend="sup">t</hi>. 24. day of December, dyd I make <note place="margin">1525.</note> a ſermon, at the requeſt of the pariſh in S. Edwardes church in Cambrige out of the which ſermon dyd myne ad<g ref="char:EOLunhyphen"/>uerſaries gather theſe articles: which when I knew, I offered my ſelfe to preach agayne the ſonday folowing. And to declare my ſelfe, and my mea<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng clearely. But Doctour Rydley, and Doctour Preſton, chaplens, and kynſmen to y<hi rend="sup">t</hi> byſhop of London fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d the meanes, y<hi rend="sup">t</hi> the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>celour did <note place="margin">Doct. Bat<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes inhibi<g ref="char:EOLhyphen"/>ted of prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng.</note> inhibet me to preach. But I could ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer know any reaſonable cauſe why, but that alonely hée ſayde, it ſhoulde bée for my profyt to holde my peace. And with this I was ſo content. Tyll at the laſt, that theſe foreſayd doctours with one maſter Tyrell gathered in in writyng certayne articles, and pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſented them to the vicechauncelour, which ſent for mée, and aſked mée, what I ſayd to thoſe articles. I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwered, that they were none of myne, But certayne wordes, and ſentences there were in them, that I had ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but that was left out, y<hi rend="sup">t</hi> ſhould make for my declaratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Wherefore I ſayd they were none of myne, And that I would bée reported by the audience. To this hée ſayde, that I ſhould take hede what I denied, for if they brouht wytnes agaynſt me, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt I nedes dye. I aunſwered, that the witnes ſhoulde bée falſe, for I neuer ſpake them. Then ſayde hée, I could not proue a negatiue. I aunſwered, that I woulde proue y<hi rend="sup">t</hi> witnes falſe, what ſo euer hée were. Hée ſayd, whether <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>piſh law is tyrannous.</note> they were true or falſe, I muſt ſuffer for it, if witnes come in agaynſt mée, for that was the lawe, I ſayd, how y<hi rend="sup">t</hi> was a piteous caſe, And by that lawe they might condemne our M. Chriſt. Hée ſayd, how y<hi rend="sup">t</hi> I ſhoulde remember mée what I did, for the matter was ſo daungerous, and ſo haynous in the lawe, that I might haue no counſell. Then I aunſwered, &amp; ſayd, well, let god helpe, which knoweth all things. This was in the vniuerſite ſcholes, the doores ſhut faſt, no man being w<hi rend="sup">t</hi> in on my parte, but I alone, But of my aduerſaries parte, was there doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tour Rydly, doctour watſon, doctour Preſton, and a doctour of law, whoſe name I haue forgotten, their was al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo one maſter Fooke, &amp; mayſter Tyrel which was appoynted amonge them, to bée the preſenter of theſe articles.</p>
                  <p>Nowe the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour when hée coulde haue no more of mée, in co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>munication béetwéene vs, bée aſked mée, what I would doe, I anſwered, hée ſhould goe his way, and ſet hym downe, and heare their complaint,
<pb n="219" facs="tcp:18327:367"/>
And I would make ſuch an aunſwere as God ſhould put in my mynde. Hée required mée inſtantly, not to caſt my ſelfe away, So hée went and ſet hym downe, and I was called before him. As ſoone as I came, then ſtoode forth M. Tyrell, &amp; preſented a roule, in the which were certayne articles (as hée <note place="margin">Doctour Barnes is accuſed of contention, ſedition and hereſie.</note> ſayd) gathered out of my ſermon, of y<hi rend="sup">t</hi> which ſome of them, ſayde hée, were contentious, ſome were ſedicious, ſome were ſklaunderous, and ſome were hereticall. When hée had thus ſpoken, Then ſayd I to hym, Good M. Tyrell, wyll you preſent any of theſe articles as hereſye? At this word ſpake y<hi rend="sup">t</hi> vicechauncelour to mée, good mayſter doctour, let that paſſe. Wyll you bée content to ſubmyt your ſelfe? Then ſayd I where ſo euer I haue ſpoken againſt Gods word, or againſt the expoſition of holy doctours, I will bée content to bée reformed, and to ſubmyt my ſelfe. But with this was not doctour Rydlye, nor doctour wat<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon content, except I ſhould adde vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to it, If I had offended the lawes of the church. But at that I ſtopped, and ſayde, it was to large, for I knewe not, what they ment by the lawes of the church, nor I was no doctour of lawe. Wherefore I iudged it ſuffici<g ref="char:EOLhyphen"/>ent for mée, to bée reported by Gods worde, &amp; by the expoſicion of holy doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours. For that was my facultie. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncellour rekened, that it was ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for mée. But we could not agree in a great ſpace, in this thing. Wherefore I ſayd I woulde a<g ref="char:EOLhyphen"/>grée to all maner of lawes, y<hi rend="sup">t</hi> were not gaynſt Gods worde, nor <hi>S. Aguſtine</hi> nor <hi>S. Hierome,</hi> nor yet againſt none of the foure doctours. So did it reſt y<hi rend="sup">t</hi> day, at this poynt, and no more was handeled. For in this tyme was the whole body of y<hi rend="sup">t</hi> vniuerſitie gathered togither, and knocked at the ſchoole doores, and ſaid, they would heare the examination, ſéeing the matter was manifeſt. And theſe few perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſhould not take auctorite on them onely to here, and to determine ſuch cauſes. Than the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour ſent the bedell to the doore, requiring them to bée content, but they were the more moued, and knocked ſorer. So roſe the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour, and went hym ſelfe to the dore, &amp; gaue them as good and as faire words as hée coulde. But the concluſion was, they woulde not departe, except they might heare this matter iudged, and as they ſayd, it a<g ref="char:EOLhyphen"/>pertained to learning. And they were the body of the vniuerſitie. So y<hi rend="sup">t</hi> 
                     <g ref="char:V">Ʋ</g>ice<g ref="char:EOLunhyphen"/>chauncelour came backe agayne vnto <note place="margin">The bodye of the <g ref="char:V">Ʋ</g>ni<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſitie ſtirred vp.</note> vs all, and ſayde, wée muſt geue ouer this matter for the vniuerſitie is in a rumour, &amp; ſo departed wée a ſunder.</p>
                  <p>The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> within two or thrée dayes af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, was I cauled into Clare hall, to y<hi rend="sup">t</hi> 
                     <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelours chamber, where were alſo the foreſayde doctours, ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered agaynſt mée. There did they entreate mée with good wordes for to bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tent to bee ordered after maſter <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelours councell, I did re<g ref="char:EOLhyphen"/>quire, that maſter <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour woulde indifferently heare mee, and myne aduerſaries togither, And then if I had ſayde any thing agaynſt lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, I woulde bée ordered at maſter <g ref="char:V">Ʋ</g>icechau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>celours co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dement. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſayd they, that it was done for my pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>fyt, that mayſter <g ref="char:V">Ʋ</g>icechau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>celour did not ſit in iudgme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. For (as they ſayd) they were all my frends, and woulde bée lothe that my matter ſhoulde bée heard in iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. For if there came any witnes againſt mée (as they were ſure there would) the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were I but loſt. I aunſwered, what witnes ſoeuer ſhould come to proue thoſe articles as they were layde againſt mée, I would proue them falſe. For I had preached openly, and many learned men were at my ſermon, and I doubted not, but they would teſtify the truth for both partyes. But then aunſwere was <note place="margin">Here yee may note the courſe of y<hi rend="sup">t</hi> Popes lawe.</note> made mée, that if thre witneſſes came agaynſt mée, then would thrée and twenty not helpe mée, for that was y<hi rend="sup">t</hi> courſe of the lawe. Then ſayde I: This is a pitious caſe, y<hi rend="sup">t</hi> a man ſhall not bée reported indifferently by his audience, ſeing it was in the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuer<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſite. But by 2. or 3. falſe witneſſes. Wherefore I woulde abide the dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ger &amp; let myne aduerſaries doe their vttermoſt. If I ſhall thus dye, I muſt bée content (ſayd I) I am no better
<pb n="220" facs="tcp:18327:368"/>
then our maſter Chriſt. Then was there many wordes vſed, and many daungerous wayes ſhewed mée, to haue withdrawen mée from this pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, but I did ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d faſt in it. So they required mée to goe backe into a cha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ber, &amp; they communed togither ſecret<g ref="char:EOLhyphen"/>ly alone. And at y<hi rend="sup">t</hi> laſt they ſent vnto mée the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour, which in<g ref="char:EOLhyphen"/>treated mée very ſore, to bée content with their ordinaunce. For by his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience hée could not perceiue, but they were all my frendes, and inten<g ref="char:EOLhyphen"/>ded to ſaue both my name and fame, which they could not doe (the lawe was ſo daungerous) onles I would followe their counſell. Then aſked I M. <g ref="char:V">Ʋ</g>icechau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>celour, what they would that I ſhould doe. For truely (ſaid I) theſe articles were falſely, and vncha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritably layde vnto mée Hée aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red, that there ſhould bée no ieoperdy <note place="margin">A ſubtile. craftie, and popiſhe Chaunce<g ref="char:EOLhyphen"/>lour.</note> in y<hi rend="sup">e</hi> matter, and therfore I ſhould bée conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted to graunt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But vnto y<hi rend="sup">t</hi> I would not agree in any wiſe. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I deſired hym to depart agayne vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and I would come, &amp; make them a reſonable aunſwer, So came I in, making this proteſtation firſt.</p>
                  <p>Right worſhipful maiſters, I truſt you bee all my frend<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>, and haue ſo <note place="margin">A proteſta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> much charity in you, that you will not caſt mée away, onles you perceiue a great faute, and obſtinacy in mée, the which I truſt you ſhall not fynde, for I did neuer intende, to ſpeake, nor yet to boe, agaynſt Chriſts holy doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. Notwithſtanding, ſeing that y<hi rend="sup">t</hi> lawe is ſo daungerous, as M. <g ref="char:V">Ʋ</g>ice<g ref="char:EOLhyphen"/>chauncelour, and you haue tolde mée: Therfore I had rather put my ſelfe vnto your charitie, then to ſtande to y<hi rend="sup">t</hi> daunger of the lawe. And for this pur<g ref="char:EOLunhyphen"/>poſe two of theſe articles that be layd vnto mée thus I aunſwer.</p>
                  <p>Theſe articles as they doe here ſtande, were neuer mine nor I neuer <note place="margin">D. Barnes anſwere to the articles alleaged a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt him.</note> intended to ſpeake them, as they bee here written. But neuertheles I doe graunt, y<hi rend="sup">t</hi> here bée many of my words and alſo a great many of my ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces y<hi rend="sup">e</hi> I did ſpeake. Wherfore I doe ſubmit my ſelf vnto you, deſiring you charita<g ref="char:EOLhyphen"/>bly to deale w<hi rend="sup">t</hi> mée, &amp; not to take my wordes to y<hi rend="sup">t</hi> worſt ſence. Then made they mée to bée ſworne, to ſtande to y<hi rend="sup">e</hi> 
                     <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelours determination. At that I ſtopped a great while, but at y<hi rend="sup">e</hi> laſt I graunted to abide his determi<g ref="char:EOLhyphen"/>natio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, if it were not agaynſt learning and charitie. And vpon this the <g ref="char:V">Ʋ</g>ice<g ref="char:EOLhyphen"/>chauncelour aſſoyled mée, as they ſaid <hi>Ab exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>municacione iuris.</hi> Now had <note place="margin">Note here the crafti<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> and willy Foxes.</note> they there ſtanding vnknowen vnto mée, a notary, which did make an inſtrament of all my agreementes. For I did not know, but y<hi rend="sup">t</hi> they dealt with mée as frendes, and as priuate perſons. And this inſtrument made by the notary, was afterward preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ted vnto the court, for witnes againſt mée, when I was brought béefore the byſhops. And as we were thus talk<g ref="char:EOLhyphen"/>ing in y<hi rend="sup">t</hi> 
                     <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelours chamber, The <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie gathered togither, ſo that y<hi rend="sup">e</hi> bodye of y<hi rend="sup">t</hi> 
                     <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie was there. And then ſent they vp certayne mayſters, and bachelours of diuinity to y<hi rend="sup">t</hi> 
                     <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour, requiring him that they myght bée admytted to here the examination of mée, in as muth as they had heard mée preach. Aunſwere was made agayne, that there was no ſuche matter in hand, but that they did deale with mée frendlye, to deuiſe an ende moſte to my profite. By the reaſon of the which congregation, we were compelled to departe a ſon<g ref="char:EOLhyphen"/>der, as for that tyme. And ſo reſted y<hi rend="sup">e</hi> matter ſtill, the ſpace of a moneth. In the which tyme, doctour watſon, and doctour Preſton, at the agréement of the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour, wente &amp; wrote a reuocation, and made it of euery ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticle by it ſelfe, making me in the re<g ref="char:EOLhyphen"/>uocation to graunt y<hi rend="sup">t</hi> articles, as they were layde againſt mée. Addyng alſo <note place="margin">Note here the moſt falſe and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>euiliſhe practiſe of the popiſhe cleargie.</note> to euery article, that béecauſe ſome men had ſo vnderſtode mée, therefore I ſhould reuoke the article, as in the fyrſt article, where I had ſayde, after the mynde of <hi>S. Hierome,</hi> y<hi rend="sup">t</hi> all dayes were of lyke vertue. They added, y<hi rend="sup">e</hi> certaine men did take mée, y<hi rend="sup">e</hi> I would haue no holy dayes. And therefore I muſt reuoke that article as hereſye.</p>
                  <p>Item where I had ſpoken in myns articles agaynſt the gorgious pompe, and pride of ſpirituall ornamentes. They did ad<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>e, y<hi rend="sup">t</hi> certayne men dyd
<pb n="221" facs="tcp:18327:368"/>
take out of my ſayinge, that I would haue no halowed chalices, nor veſti<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, nor yet any ornameutes in y<hi rend="sup">t</hi> church, And therefore I muſt reuoke that article, as hereſy. And ſo in euery one of my articles where they coulde expounde a word to an euell ſentence or els of malice, make any miſche<g ref="char:EOLhyphen"/>uous, or ſedicious ſaying, that layd they to mée, &amp; would haue me reuoke it, as though it had béene my ſaying, and meaning. So there was neuer an article, but that was either hereticall, ſedicious, contentious, blaſphemous or els, <hi>pijs auribus offenſinus.</hi>
                  </p>
                  <p>Moreouer, I had in y<hi rend="sup">t</hi> ſame place a good frende, the which wrote the ſame reuocation priuely, as faſt for mée as hée did wright it for doctour Preſton. The which man is yet aliue. Nowe when I had this thing in wrytyng, I cauled into my chambre, an eyght, or tenne, of y<hi rend="sup">t</hi> beſt learned men, y<hi rend="sup">t</hi> were <note place="margin">God to helpe his true prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers ſtyr<g ref="char:EOLhyphen"/>reth vp ſome good men.</note> in Cambryge, the which bée yet aliue, as farre as I know, ſauing maſter George Stafforde, and maſter Byl<g ref="char:EOLhyphen"/>ney. Of all theſe I aſked their coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell, what they thought beſt to doe, ſeing this reuocation was ſo vncha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritably made, and thinges falſly layde vnto my charge, which were not in myne articles, nor yet could bée cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritably taken out of them. They alſo concluded, that it was neither right nor conſcience, that I ſhould agrée to this reuocation. Wherfore afterward when the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour called me agayne afore doctour Rydley, doctour watſon, doctour Preſton and maſter Tyrell, and deliuered mée this reuo<g ref="char:EOLhyphen"/>cation in his chambre, which I ſhould rede openly y<hi rend="sup">t</hi> ſonday folowing in S. Edwardes church, and ſhould ſaye neyther more nor leſſe, then was ther<g ref="char:EOLhyphen"/>in <note place="margin">O cruell &amp; mercyleſſe Papiſtes.</note> written. Yea and ſhould alſo pro<g ref="char:EOLhyphen"/>myſe, that if I were afterward called forth by any hygher power ſpirituall, to bée content, and ſuffer all payne, &amp; punyſhment, that hée or they ſhoulde lay vnto mée, Then would I not a<g ref="char:EOLhyphen"/>grée in no wiſe to this determination, nor conſent to theſe condicions. For they were neyther agréeable to lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning nor yet ſtanding with charitie.</p>
                  <p>There were certayne articles con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned for hereſie, that were as true as S. Iohns Goſpell. And charity would not, that I ſhould bee blamed for that thing, that I neuer ſpake, nor thought, but alonely malicious per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons dyd take out of my ſayinges falſe meaninges. Wherefore here was a greate tragedy among the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For ſome ſayde, that I was periured, by y<hi rend="sup">t</hi> rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon I was ſworne to abide the deter<g ref="char:EOLhyphen"/>mination of y<hi rend="sup">t</hi> 
                     <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour. And the other parte rekened, that my oth bound mée not, by the reaſon that it was ſo vncharitably made, the which was not their promyſe to doe: Yea y<hi rend="sup">e</hi> 
                     <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour hym ſelfe, thought it to extreme. So y<hi rend="sup">e</hi> after many words y<hi rend="sup">e</hi> the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gregation of them was diſſol<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, and I ſhould make an aunſwere within eyght dayes, what I would do Now in the meane ſeaſon, did maſter Tyrell ride to London, and founde y<hi rend="sup">e</hi> meanes (by the reaſon that hée could not obtayne his mynd in the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie, for I ſayd I would appaele from the vicechauncelour, to y<hi rend="sup">e</hi> whole body of the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie) that the Cardinal ſent downe doctour Capon, and a ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>geant of armes, called Gybſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which did areſt mée in the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie, for to <note place="margin">Barnes a<g ref="char:EOLhyphen"/>reſted by a Sergeaunt of armes.</note> appere before your graces counſell. So was I brought <g ref="char:V">Ʋ</g>p to London, y<hi rend="sup">e</hi> Tweſday afore ſhroue Sondaye, and on the wedenſday at night after was I brought afore the Cardinall in hys gallery at weſtmynſter, which take &amp; red all my articles quietly, tyl he came to the 6. There hée ſtopped and aſked mée, if a byſhop might haue any more Cities the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> one. I aunſwered, y<hi rend="sup">t</hi> a By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop was inſtituted to inſtructe, and teach the Cytie, &amp; therfore hée might haue as much vnderneth him, as hée were able to preach and teach to. And to that mée thought S. Paule did a<g ref="char:EOLhyphen"/>grée commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng Timothe to ſet in euery Cytie a Byſhop. Wherefore I knew none other order but this.</p>
                  <p>Then ſayde hée: That in Paules dayes, a Citie was 6. or 7. myles long, beſide the ſubburbes and of that whole Cytye, was there but one By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop. So likewiſe now, a byſhop had but one Cathedrall ſée, and all the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſedue of the countrey, were as ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>burbes vnto it. To this I ſayde no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng,
<pb n="222" facs="tcp:18327:369"/>
for hée woulde heare mée no more, but returned and read forth y<hi rend="sup">e</hi> articles, till that he came to the xxij. ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticles, where hée founde his pyllers, <note place="margin">Cardinall greatly de<g ref="char:EOLhyphen"/>lighted and eſtemed his croſſes and pollaxes.</note> and his pollaxes. And there hée ſtop<g ref="char:EOLhyphen"/>ped, and had a great diſputation with mée of them, as I haue written afore in my articles. So at y<hi rend="sup">e</hi> laſt wée came ſo farre, that I ſayde, how theſe arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles were vncharitably gathered out of my Sermonde. Than hée ſayd, you are defamed of hereſie. I anſwered, and ſayde: I truſt there is no good ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that knoweth me, which will ſuſpect mée. Hée ſayde, doe not you knowe that there is a rumour, how that you bée brought afore vs for hereſie? I aunſwered, that rumour is ſcattered by mine aduerſaries of malice, and not of any occaſion that I haue geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. He ſayd, I beléeue that to bée true, but how will you purge your ſelfe: I anſ<g ref="char:EOLhyphen"/>wered, I wyll bée bounde to brynge vnto your grace xx. honeſt men, and well learned, of good name and fame, that ſhall depoſe for mée, how that I am not worthy of this infamy. Then hée ſayde, can you bring mée vi. or x. doctours of diuinitie, that wil ſweare for you, that you are neyther giltie, nor yet worthy to bée ſuſpected? I aunſwered, that it was not poſſible to bryng ſo many Doctours for mée, ſéeing there were no more but two at my Sermonde, and they belonged both to Byſhops. Wherefore I ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſed they woulde not teſtifie wyth mée: But I woulde brynge as many honeſt men, as ſhoulde bée required, and they ſhoulde bée as well learned, and better then I, for to teſtifie wyth mée. But he ſayde, that woulde not helpe, for they muſt bée my péeres, af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter y<hi rend="sup">e</hi> forme of the law. I ſayd, y<hi rend="sup">e</hi> was impoſſible. Then ſayd hée, you muſt bée burned. I anſwered, that I truſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ed <note place="margin">Nothyng els.</note> to haue more grace, and fauour at hys hand. Hée ſayde, hée was ſworne to mayntayne the lawes of y<hi rend="sup">•</hi> church, and therfore hée muſt follow y<hi rend="sup">e</hi> forme of the lawe. Wherefore I ſhoulde take deliberation with my ſelfe, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther I woulde ſtande to the courſe of the lawe, or els ſubmit my ſelfe to his grace.</p>
                  <p>Now becauſe I had once ſubmit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted my ſelfe to the <g ref="char:V">Ʋ</g>icechauncelour, and I was thereby circunuented: Therefore, I thought I would now not bée ſo haſty in ſubmitting my ſelf: And therefore I aunſwered, that I woulde ſubmit my ſelfe to his grace, in any thing that coulde be proued a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt mée, that I had ſpoken, contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry to learning. He ſayd, that this was no ſubmiſſion. And I woulde graunt no more. So after much communica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, hée concluded wyth mée, &amp; ſayd, how that I was but a foole, &amp; coulde not perceiue, how good hée was vnto mée. Wherefore ſéeing that I woulde bée reported by my déedes, therefore hée had ſigned xv. or xvi. Doctoures (ſayde hée) the which ſhoulde y<hi rend="sup">e</hi> nexte day heare mée. And ſo the nexte day, which was on the Thurſeday before Feſtigam Sonday, was I brought into the Chapterhouſe of Weſtmin<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter, <note place="margin">The ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of the examinatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> at Weſt<g ref="char:EOLhyphen"/>minſter.</note> where ſate y<hi rend="sup">e</hi> Byſhop of Bathe, as principall iudge, and the Byſhop of ſaint Aſſe, the Abbot of Weſtmin<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter, the Abbot of Burye, Doctour Quarton, Doctour Allen, Doctour Stephen then ſecretary, with many moe, which I knew not. Then ſayd the Byſhop of Bathe: Syr you are defamed of hereſie: but I denyed the ſame. Hée ſayde, yée doe ſée what a multitude of people here is gathered to heare your examination, whiche muſt riſe of ſome fame? I ſayde, that I knewe no cauſe of that gathering, for I knewe neuer a man there, nor brought any man wyth mée, ſauing a childe of xiij. yeares.</p>
                  <p>Than ſayde hée, Dyd you neuer heare of any man, that you were ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſed of hereſie? Than ſayde I, Men may ſay their pleaſures, I can not let them, but it is no matter to mée as long as I am faultles.</p>
                  <p>Then ſayde hée, wée doe beléeue that you are faultles, but yet you muſt purge your ſelfe, and declare your in<g ref="char:EOLhyphen"/>nocency. I anſwered, to that I was content, and woulde bée reported by all men that euer knew mée, or heard mée. Well ſayde hée, that is wel ſaid. Now ſayde hée, bée there certayne ar<g ref="char:EOLhyphen"/>ticles deliuered vnto vs, agaynſt you,
<pb n="223" facs="tcp:18327:369"/>
what ſay you to them? My deſire was to know myne accuſers. Nay ſayde <note place="margin">Here ye may note the crafty iugglyng of the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> hée, wée procéede after an other forme of the lawe, wherefore, what ſay you to theſe articles? I aunſwered, that they were vncharitably gathered a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt mée, wherefore I did deliuer certayne articles into the court, ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcribed with mine owne hande. As ſoone as they had them, than had they what they woulde, for I was nowe come in further daunger, then I wiſt of, for now muſt I néedes purge my ſelfe after their requeſt, or els reuoke all thinges that they had laide againſt mée, as though they had béene myne, or els I muſt néedes dye, after theyr lawe. The which thyng I than ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther knew, nor ſuſpected, And thys <note place="margin">The more innoce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the ſooner trap<g ref="char:EOLunhyphen"/>ped and con<g ref="char:EOLunhyphen"/>demned a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the Papiſtes.</note> hath béene the cauſe, that all maner of men, whatſoeuer they were that came afore them, were they neuer ſo good, nor innocent, muſt néedes bée heretykes, if they were not good vnto them, the which they were ſeldome, as their déedes hath declared.</p>
                  <p>But to come to our purpoſe, they enquired diuers queſtions of mée, no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing perteyning vnto mine articles: As whether a man might ſweare or not? And whether my Lord Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall were myne ordinarye iudge or not, wyth other lyke captious intero<g ref="char:EOLhyphen"/>gations, at the laſt they came to my firſt article, and inquyred of mée, if all dayes were alyke. I ſayde, after the mynde of S. Hierome, that all dayes were equall. Then aſked they mée, if wée ſhoulde kéepe any holy dayes? I ſayde, yes. And in this mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter wée had a great diſputation, till at the laſt my Lord of Rocheſter came. And hée aſked mée if this commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dement, <hi>Sabatum ſanctifices,</hi> were a ceremoniall, or a morall precepte? I anſwered, that it was a ceremoniall, alleaging for mée S. Auguſtine. Tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">Epiſt. c. xix</note> ſayd hee, that I was not learned. But alwayes when they had aſked of mée a queſtion, and I had aſſoyled it, ſo that they neyther woulde, nor coulde abiecte any thyng agaynſt mée, than was I commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded alwayes to ſtand a parte, And they layde their heades togither, till they had inuented an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther captious queſtion. Than was I called agayne, and myne anſwere ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, I was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded backe agayn. Thus they continued with me thrée dayes, in the which ſpace their Nota<g ref="char:EOLhyphen"/>ry wrote a reuocation of all my arti<g ref="char:EOLhyphen"/>cles, before the tyme that myne aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere was heard. And on the thyrde day after noone, about iij. of y<hi rend="sup">e</hi> clocke, was there a greate long rolle offered vnto me for to read word by word as it there ſtode, and commaundement was geuen me by y<hi rend="sup">e</hi> Byſhop of Bath<g ref="char:punc">▪</g> that I ſhould not ſpeake one word a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the people, more or leſſe, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was written in the rolle, for if I did, hée would handle me well inough. So I required firſt to ſée what was writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the rolle, or I would grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto it. Aunſwere was made, that if I would read it as it was written, well &amp; good, if not, I ſhould ſtand to the ieoperdy. So I deſired them to know, if they had condemned any of my articles for hereſie.</p>
                  <p>They ſayd, yea. I aſked the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which it was. They ſayd they would not tell me more, then was writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. I aunſwe<g ref="char:EOLunhyphen"/>red, Alas my Lordes, y<hi rend="sup">e</hi> truth is, that to my iudgement I haue ſpoken no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng, but that ſtandeth with <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine,</hi> with <hi>S. Hierome,</hi> and with other Doctours of holye Churche. Wherfore if it ſhall chaunce me thus to bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned, and not to bée taught: wherein, I can not tell what I ſhould preach in tyme to come. The Byſhop of Bathe aunſwered, that I ſhoulde take no care for that, for as for prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng hée would prouide for me. But I ſhould alonly aunſwere, if I would read this rolle, or not. I deſired that <note place="margin">Doctour Barnes forbydden preachyng.</note> they would firſt pointe with their fin<g ref="char:EOLhyphen"/>ger (if they wold not ſpeake it) which article they had condemned for here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſie, and I would bée bounde to proue it true by <hi>S. Auguſtine,</hi> or els by <hi>S. Hierome,</hi> or I would bée take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for an hereticke. To this ſaid the Byſhop of Bathe, that if S. Auguſtine, and S. Hierome were here, they ſhould ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to the determination of the Church. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto whom I ſayd, that the Church had ſo determined of S. Auguſtine, &amp; S. Hierome, that if any other church
<pb n="224" facs="tcp:18327:370"/>
determined agaynſt them, I would ſuſpect it. Well ſayth hée, If you will ſtand vnto them, doe. We are conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, alonely tell vs whether you will read this rolle or not.</p>
                  <p>Then ſayd I. My Lordes, I be<g ref="char:EOLhyphen"/>ſéech you in the way of charitie, and for Chriſtes ſake, deale charitablye with me, &amp; doe me no wrong. For S. Paule ſayeth, that you haue power geuen, to edifiyng, and not to deſtru<g ref="char:EOLhyphen"/>ction. <g ref="char:V">Ʋ</g>ery well, ſayd the Byſhop of Bath, ye néede not to feare. Here bée <note place="margin">Note here the tyranny of the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> to many witneſſes, that we ſhould op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe you wrongfully. But ſayd hée, tell vs whether you will read this rolle or not? This is the thyrd tyme, &amp; the laſt. Then ſayd I. I will not grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to it, except I may firſt ſée it. Doe as it ſhall pleaſe you. At this they ſat all ſtill, wone looking on the other. Then the Biſhop of Bath commaunded me to departe aſide. So tooke they their counſell togithers. And at the laſt I was called agayne, and this was ſayd to me. Syr ye ſhall haue a man, that ſhall read it vnto you afore. Well ſaid I. I am content. And ſo one of their Notaries, a lay ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, was aſſigned vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to me, and we departed a litle aſide, &amp; there hée began to read. The yeare of our Lord, ſuch a day of the moneth, was one <hi>Doct. Barnes</hi> conuented be<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore the byſhops in Weſtminſter, for certeine articles, which were gathe<g ref="char:EOLhyphen"/>red out of a Sermonde, that hée prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched in Cambridge, of the whiche, ſome of them bée ſclaunderous, ſome bée erronious, ſome bée contentious, ſome bée ſeditious, ſome bée fooliſhe, and ſome bée hereticall. When that hée came to this worde hereticall. I aſked hym, which of them were here<g ref="char:EOLhyphen"/>ticall? Hée anſwered mée agayne, yée haue heard what my Lordes ſayth. I can make you no anſwere.</p>
                  <p>Alas ſayd I, ſhall I bée thus conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ned for an hereticke, and can not tell what is myne hereſie? Then ſayd hée, it belongeth not to me, ſpeake vnto them. Well ſaid I. Read no more. So went. I agayne before the Byſhops. And <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ell downe on my knées, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſired them for the better paſſion of Chriſt, that they would ſhewe vnto me, whiche article they condemned for hereſie, and then if I would not bée taught, they ſhould handle me af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the forme of law. But to this the Byſhop of Bath au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwered, &amp; ſayd, I ſhould choſe whether I would read y<hi rend="sup">e</hi> rolle, or els bée burned: y<hi rend="sup">e</hi> one of both I ſhould doe. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſayd I, Ieſus haue mercy on me, I wil ſurely not read it. <note place="margin">That was the leſt.</note> And ſo I deliuered it to them againe.</p>
                  <p>Then the other Doctours cryed vppon me, the one here, the other there, that I ſhoulde remember my ſelfe, and not to caſt my ſelfe awaye after this manner. For to read the rolle, ſaid they, was but a ſmall thing, and I was neuer the worſe ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And I ſhould ſée that my Lord Cardinall ſhould bée good, &amp; gracious vnto me, and they would all ſpeake for me, ſo that I ſuppoſed in very déede, that they would haue required no more of <note place="margin">Grace with out deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng.</note> me, but for to haue read the rolle a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore y<hi rend="sup">e</hi> face of the world, that I ſhould not ſéeme to haue the victory agaynſt them all, which thing I did not great<g ref="char:EOLhyphen"/>ly regarde. But in very déede, and if I had knowen, that there had beene ſo miſchieuous poyſon, tyranny, and cruelnes, in them, as I founde after<g ref="char:EOLhyphen"/>ward. I would neuer haue read it, to haue dyed for it. But God bryngeth all thinges to paſſe at his pleaſure.</p>
                  <p>Now vpon this opinion that I had in them, and by the reaſon of theyr good wordes and pituous, that they ſpake vnto mée. I graunted to reade the roolle. But than when I woulde haue read it, the Byſhoppe of Bathe ſayd, it was to late. ſo was there a great diſputation betwéene them, vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon the matter: Till that Doctour Quarton ſayd, my Lorde it is not to late, for it is all in one ſeſſion, and in the tyme of one iudgement. But the Byſhop of Bathe (our Lord forgéeue him) ſought all y<hi rend="sup">e</hi> meanes y<hi rend="sup">e</hi> hée could, &amp; vſed all maner of cruelnes to haue deſtroyed mée. Neuertheles, at y<hi rend="sup">e</hi> laſt hée deliuered mée y<hi rend="sup">•</hi> roole for to reade. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was all y<hi rend="sup">e</hi> people y<hi rend="sup">•</hi> ſtoode there, called to heare me. For in y<hi rend="sup">e</hi> other iij. dayes, was there no man ſuffered to heare one worde that I ſpake. So af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter their commaundement that was geuen mée, I red it, adding nothing
<pb n="225" facs="tcp:18327:370"/>
to it, nor ſaying one word, that might make for myne excuſe, ſuppoſing that I ſhould haue founde the Byſhoppes the better.</p>
                  <p>After this, I was commaunded to ſubſcribe to it, &amp; to make a croſſe on <note place="margin">Note here what croſſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ing &amp; toſſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ing y<hi rend="sup">•</hi> Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes vſe.</note> it. Then was I commaunded to goe knéele downe before the Byſhop of Bathe, and to require abſolution of hym, but hée woulde not aſſoyle mée, except I woulde firſt ſweare, that I woulde fulfill the penaunce, that hée ſhoulde enioyne to mée. So did I ſweare, not yet ſuſpectinge, but the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>e men had had ſome cromme of charitie within them. But when I had ſworne, then enioyned hée mée, that I ſhould returne that nyght a<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne to pryſon. And the nexte day, which was Faſtingam Sonday, I ſhould doe open penaunce at Paules. And that the worlde ſhoulde thynke that I was a marueylous haynous heretyke, the Cardinall came the next day with all y<hi rend="sup">e</hi> pompe and pride, that hée could make to Paules church, and all to bring mée poore ſoule out of con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſayte, And moreouer were there com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to come all y<hi rend="sup">e</hi> byſhops, that were at London, and all the abbots dwelling in London, that dyd weare miters, in ſo much that the prior of S. Mary ſpittell, and an other moncke, which I thinke was of Tower hill, were there alſo in their myters.</p>
                  <p>And to ſet the matter more forth, &amp; that the world ſhould perfectly know &amp; perceiue, that the ſpirituall fathers had determined my matter ſubſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>cially, The byſhop of Rocheſter muſt preach there the ſame day, and all his <note place="margin">The glori<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>us aſſem<g ref="char:EOLhyphen"/>bly of the papiſtes.</note> ſermon was agaynſt Lutherians as though they had co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uicted me for one: The which of truth, and afore God, was as farre from thoſe thinges as a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny man could bée, ſauing that I was no tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, nor no perſecutour of Gods worde. And all this gorgyous faſing with myters and croſtaues, abbotts, and priors were done, but to blinde the people, and to outface mée. God amend all thinges that is amyſſe. I had béene well content to haue ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red all theſe thinges, ſo I might haue come to a charitable end. But I muſt returne agayne after this to priſon, &amp; there remayne, tyll my Lord Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nals farther pleaſure. The which pleaſure, I did abide fyrſt and laſt<g ref="char:punc">▪</g> 2. yeares, and thrée quarters &amp; yet could neuer bée at any poynt with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For I ſent vnto y<hi rend="sup">•</hi> byſhop of London that was then, certayne worſhipfull men <note place="margin">The Cardi<g ref="char:EOLunhyphen"/>nall had put the matter to hym.</note> of the Cyty of Lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>don, whoſe names bée theſe. Mayſter Lambert, which hath béene Maior, M. Raynold, which hath béene ſhreue, M. Palmer, M. Petyt, M. Iones, and M. Pernell. And deſyred theſe men in the way of charitie, to goe to the Byſhop of Lon<g ref="char:EOLhyphen"/>don, and to deſire him to bée good and gracious vnto mée. And if I had of<g ref="char:EOLhyphen"/>fended, I would bée glad to make a<g ref="char:EOLhyphen"/>mends, aſmuch as hée ſhould reaſona<g ref="char:EOLunhyphen"/>bly require of mée. Deſiring hym to ſhew the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, what hée would of his chari<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie require me to doe, &amp; they for to bée bound vnto hym, y<hi rend="sup">e</hi> I would kéepe it.</p>
                  <p>This they dyd. But what aunſwer y<hi rend="sup">e</hi> they had of hym, they bée men aliue for the moſt part, they can tell. And amongſt all other, maiſter Petit ſayd vnto the byſhop: Alas my Lorde it is a petuous caſe. If a man come in the daunger of your lawe, there is no remedy to helpe hym out. Yes ſayd<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> the byſhop. What is that ſayd maiſter Petyt? This is a yong man, &amp; hath good frendes, which would bée right lothe to haue him caſt away. where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore if there bée any remedy, deuiſe you it, and we wil bée bound for him. At this the byſhop was aſtonyed, and ſayde at the laſt, that hée would ſpeake to my Lorde Cardinal for mée. Then theſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> offered him to goe with him and to bée bounde for mée. Hée ſayde it ſhould not néede: But neuertheles hée ſpake ſo vnto them, or they depar<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, <note place="margin">God ſaue me from ſuch ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>king.</note> that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they came home, there was not one of them, that durſt geue mée ſo much bread &amp; meat as hée durſt geue his dog, nor yet ſpeake one word to mée. Immediatelye after this, the byſhop founde y<hi rend="sup">e</hi> meanes, that I was ſent to northa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pton, there to remayne as in a perpetuall priſon.</p>
                  <p>Thus moſt gracious prince haue they handled me your poore Oratour. I beſeche your highnes, to bée good
<pb n="226" facs="tcp:18327:371"/>
and gracious vnto mée, &amp; iudge, if this bée charitable dealyng, thus to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne mée for an heretyke &amp; not to ſhew mee the poynt wherefore. But euen with a violent tyrannye, to com<g ref="char:EOLhyphen"/>peil mée to doe, &amp; confeſſe what they will, or els to bée put to death. And if there bée any of them yet, y<hi rend="sup">e</hi> will come forth, and proue any of theſe articles hereſye, I will not refuſe to ſuffer a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny payne, that your grace ſhall iudge me worthy. Thus our Lord Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſte preſerue your noble grace euermore</p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>Onely fayth iuſtifieth before God.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">N</seg>Ow, if your grace doe not take vppon you, to heare the diſputation, &amp; the probation of this article out of the grou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of the holy Scripture, my Lordes the Biſhops will conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne it, afore they read it, as their maner is to doe with all thynges, that plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth them not, and which they vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand not: and then crye they, hereſy, hereſie, an hereticke, an hereticke, hée ought not to bée heard, for his mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ters bée condemned by the Church, &amp; by his holy fathers, and by all long cu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtomes, and by all maner of lawes.</p>
                  <p>Vnto whom, with your graces fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour, I make this au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere. I would know of them, if all theſe things, that they haue reckened, can ouercome Chriſt, and his holy worde, or ſet the holy ghoſt to ſchole? And if they can not, why ſhould not I then bée heards that doe require it in the name of Chriſt? and alſo bryng for me his holy worde, &amp; the holy fathers, which haue vnderſtand Gods worde as I doe? Therfore though they will not heare me, yet muſt they néedes heare them. In holy Scripture, Chriſt is nothing els, but a Sauiour, a redéemer, a iuſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>fier, &amp; a perfect peace maker, betwene God, and man. This teſtimony dyd y<hi rend="sup">e</hi> aungell geue of him in theſe wordes. Hée ſhall ſaue his people from theyr ſinnes. And alſo S. Paule, Chriſt is <note place="margin">Math. 1. 1. Cor. 2.</note> made our righteouſnes, our ſatiſfac<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, and our redemption. Moreouer <note place="margin">Eſay. 53.</note> the Prophet witneſſeth the ſame, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: For the wretchednes of my peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, haue I ſtriken him. So that here haue we Chriſt with his properties.</p>
                  <p>Now, if we wil truly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe Chriſt, then muſt we grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with our hartes, that Chriſt is all our iuſtice, all our re<g ref="char:EOLhyphen"/>demption, <note place="margin">Chriſt is all in all.</note> all our wiſedome, all our holynes, all alonely the purchaſer of grace, alonly y<hi rend="sup">e</hi> peace maker betwéene God and man. Briefely all goodnes that we haue, y<hi rend="sup">e</hi> it is of hym, by him, and for his ſake onely. And that we haue néede of nothyng towardes our ſaluation, but of hym onely, and wée deſire no other ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor no other ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor any helpe of any other creature, eyther heauenly or earthly, but of him onely, for as Saint Peter <note place="margin">Actes. 4.</note> ſayth, there is no other name geuen vnto men, wherein they muſt bée ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued. And alſo S. Paule ſayth, by hym <note place="margin">Actes. 13.</note> are all that beléeue iuſtified from all thynges. Moreouer S. Iohn witneſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth <note place="margin">1. Iohn. 2.</note> the ſame, in theſe wordes. Hée it is, that hath obtained grace for our ſinnes. And in an other place. He ſent <note place="margin">1. Iohn 4.</note> his ſonne to make agréement, for our ſinnes.</p>
                  <p>Now my Lordes, here haue you Chriſt, and his very nature full, and whole. And hée y<hi rend="sup">e</hi> denyeth any thyng, or any part of theſe thyngs, or taketh any part of them, &amp; applyeth them, or geueth y<hi rend="sup">e</hi> glory of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to any other per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, then to Chriſt onely, the ſame ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> robbeth Chriſt of his honour, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>nyeth Chriſt, and is very Antichriſt. Wherfore my Lordes, firſt what ſay you to this? and vnto the propertyes of Chriſt? If you graunt them, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> are we at a poynte. For they proue that fayth in Ieſus Chriſt, onely iuſtifieth afore God. Secondarily, if you denye if (as I am ſure you will, for you had leuer deny your Créede, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t it.)</p>
                  <p>
                     <pb n="227" facs="tcp:18327:371"/>
How can you the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> auoyde, but that you bée the very Antichriſtes? of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> S. Iohn ſpeaketh? For now haue we tryed your ſpirites, that they bée not <note place="margin">1. Iohn. 4.</note> of God, for you deny Chriſt. That is, you deny the very nature, &amp; the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pertie of Chriſt. You graunt y<hi rend="sup">e</hi> name, but you deny the vertue. You graunt that hée deſcended from heauen, but you deny the profite thereof. For hée deſcended for our health, this denye you, and yet it is your Créede. You graunt, that hée was borne, but you denye the purpoſe. You graunt, that <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes deni<g ref="char:EOLhyphen"/>yng onely fayth to iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie denye the nature of Chriſt.</note> he is riſſen fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> death but you deny the profit therof for hée roſe to iuſtifie vs. You grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that hée is a Sauiour, but you deny, that he is alonely y<hi rend="sup">t</hi> ſauiour. I pray you wherfore was hée borne? to iuſtifie vs in part? to redéeme vs in part? to doe ſatiſfaction for part of our ſinnes? ſo y<hi rend="sup">e</hi> we muſt ſet a payr of old ſhoes, a lompe of bread, &amp; cheeſe, or a louſie gray coate to make ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for y<hi rend="sup">t</hi> other part? Say what you will, if you geue not all, and fully, &amp; alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to one Chriſt, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deny you Chriſt, and the holy ghoſt. And S. Iohn doth declare you to bée contrary to Chriſt. This may alſo bée proued by a playne Scripture of the holy ghoſt, which is this. No man in heauen, nor in earth, neither vnder the earth, was able to open the booke, or to looke on y<hi rend="sup">e</hi> booke, till the lambe came, vnto whom the ſeniours ſpake, on this maner. Thou <note place="margin">Apoc. 5.</note> art worthy to take y<hi rend="sup">t</hi> booke, &amp; to open the ſeales therof, for thou waſt killed, and haſt redéemed vs by thy bloud.</p>
                  <p>How ſay you to this my Lordes? In heauen was there none founde, neither by the aungels, nor yet by the <note place="margin">Chriſt one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly hath wrought our rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> ſeniours worthy to open the booke, but Chriſt onely. And will you finde, that they could not finde? will you ſet an helper to Chriſt, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſet alone? But I pray you tel vs what bée ſhall bée. All the world knoweth, that they hée good workes. But now, from whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce come your good workes? whether from heauen? or out of the earth? or fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnder the earth? If they were in any of theſe places, where were they when the aungels, and the ſeniours ſought them? Haue you founde them? whom they could not finde? but let this paſſe. I praye you, what will you lay for your good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes? or by what title will you bryng them in, to ioyne them with the la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>be in openyng of the booke? The ſeni<g ref="char:EOLhyphen"/>ours haue layd for them, that the la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>be alonely was worthy to ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the booke, becauſe hée was ſlayne, and redéemed them with his precious bloud. Now what cauſe laye you for your good workes? The la<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>be hath alonely dyed for vs? The lambe hath alonely ſhed his bloud for vs? The lambe hath al<g ref="char:EOLhyphen"/>only redéemed vs? Theſe things hath <note place="margin">Chriſt is our onely redemer &amp; iuſtifier.</note> hée done alone? Now if theſe bée ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ficient? then hath hée alone made ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfaction, and is alonely worthy to be our redéemer, and iuſtifier.</p>
                  <p>Moreouer, they that bée in heauen confeſſe, that this lambe is alonely worthy to redéeme them. Bée your workes better then theirs? or ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> your workes helpe them? If they can? then is not the lambe alonely worthy to re<g ref="char:EOLunhyphen"/>déeme them. Moreouer, the ſeniours fall downe before the lambe, geuyng him alonely prayſe. And ſhall your good workes ſtande vp by the lambe? Then bée they better then the ſeni<g ref="char:EOLhyphen"/>ours. But let vs proue this thyng by open Scriptures. S. Paule tooke ſo great labours to proue this article, as hée neuer tooke in any other, &amp; all be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe hée would make it playne, and ſtoppe the mouthes of the agayneſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ers. But all this will not helpe them, that haue not the ſpirite of God. Ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheles, we will by Gods fauour, doe the beſt we can to confounde the crooked enemyes of Chriſtes bloud, &amp; thoughe we can not make them his frendes, yet at the leſt we will ſo handle them, that they ſhall bée aſha<g ref="char:EOLhyphen"/>med openly ſo to ſpeake agaynſt him, as they haue done longe tyme, and ſo will we handle them (by Gods helpe) that all the world ſhal know, that they glory in Chriſtes name, and by hym bée they alſo ſo high promoted in this worlde, that they can not bée higher, And yet deſerue they of Chriſt, worſt of all men.</p>
                  <p>But let vs goe to our purpoſe. S. Paule ſayth: All men bée ſinners, and
<pb n="228" facs="tcp:18327:372"/>
wante the glory of God, but they are iuſtified fréely by his grace, thorough <note place="margin">Roma. 3.</note> the redemption that is in Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu. What is this that all men haue ſinned, yea and are iuſtified fréely? How ſhall a ſinner doe good workes? How can hée deſerue to bée iuſtified? what call you fréely? if there bée any deſeruing leſſe or more, then is it not fréely. What call you by his grace? if it bée any part of works, then it is not of grace. For as Saint Paule ſayth: Then grace were not grace. Here <note place="margin">Roma. 11.</note> can bée no euaſion, the wordes bée ſo playne. If you bring in any helpe of workes, then for ſo much is not our rede<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ption fréely, nor yet is it of grace, as concerning the part that commeth of works, but partly of workes, and then doe you deſtroy all Saint Paule and his whole diſputation. For hée <note place="margin">Faith with out workes iuſtifieth.</note> contendeth agaynſt workes, &amp; cleare<g ref="char:EOLhyphen"/>ly excludeth workes in iuſtification, and bryngeth in grace onely. Nowe, that that is excluded in the whole by contention, can not bée brought in, in parte to the cauſe. This is open in his wordes, where hée ſayth: Where is now thy reioyſing? It is excluded. By what lawe? by the lawe of wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes? Nay, but by the lawe of fayth. We doe iudge therfore, that a man is iuſtified by fayth, without y<hi rend="sup">t</hi> workes of the lawe. Heare you not, that the gloriation of workes is excluded? and <note place="margin">Roma. 3.</note> yet will you boaſte your workes? Heare you not playnely S. Paules ſentence, that iudgeth clearely wyth fayth, and agaynſt all workes? How can this bée auoyded?</p>
                  <p>Is it not cleare? What can bée aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were to it? Is not thys Paules pro<g ref="char:EOLhyphen"/>poſition, that hée tooke to prooue, faith onely iuſtifieth? It were but loſt la<g ref="char:EOLhyphen"/>bour for Paule to proue that workes did helpe to iuſtification, For that the Iewes did graunt, and required no more, but that workes might not bée clearely excluded. They were Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtened, and content to receiue Chriſt for their ſauiour, but not onely, and alonely. This was the contentation. In ſo much that they gloryed agaynſt the Gentiles, which had no maner of workes, and for that diſpiſed them, as people vnworthy to bée iuſtified.</p>
                  <p>But paraduenture here wyll bée <note place="margin">A crafty &amp; ſubtile eua<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion.</note> ſayde, that Paule condemneth the workes of the olde lawe, but not the workes of the newe lawe. Are you nowe ſatiſfied in your conſcience? Thinke you, that you haue well aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoyled S. Paules argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t? Thinke you, that this is ſufficient to auoyde Saint Paule, that hath take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo great labour to prooue this cauſe? Thinke you, that you ſhall bée thus diſcharged afore God? If you doe, then goe bold<g ref="char:EOLhyphen"/>ly into the ſtraite iudgement of God with this euaſion, and doubt you not but there ſhall you finde S. Paule as ſtifly and as ſtrongly againſt you, and your newe workes, as euer hée was agaynſt the Iewes, and theyr olde workes: And if hée did condemne the works of the law, that were inſtituted by the mouth of God, and the beſt workes that euer were? Thinke you that thoſe workes that you haue in<g ref="char:EOLhyphen"/>uented, ſhalbe there alowed?</p>
                  <p>Briefely, what workes can you <note place="margin">All good woorkes are co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>tey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned in the law of God</note> doe, or excogitate (that bée good) which bée not in the olde lawe? and of the olde lawe? <hi>Ergo,</hi> hée ſpeaketh of all maner of workes, for the lawe inclu<g ref="char:EOLhyphen"/>deth all workes that euer God inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tuted. The higheſt, and the beſt, and moſt of perfection of all workes bée, <hi>Opera decalogi,</hi> the workes of the ten Commaundementes. And theſe bée the workes of the olde lawe, and can not iuſtifie, after your owne ſaying. Nowe what workes haue you of the nowe lawe, other then theſe? or bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter then theſe? Our mayſter Chriſt ſheweth, that in fulfilling ij. of theſe Commaundementes, bée all workes included. What workes then bée of the newe lawe, that were not com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded in the olde? Paraduenture you will ſay: All thoſe workes that Chriſt ſpeaketh of in the v. of Math. bée of the newe lawe, and not of the olde. For Chriſt ſayth, I ſay vnto you: He that calleth his brother foole, or that looketh on a woman to deſire her, and ſuch like, doth offend. Theſe ſéeme to bée workes of Chriſt, and not of Moyſes. <hi>Ergo,</hi> there bée works of the newe lawe, that were not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded
<pb n="229" facs="tcp:18327:372"/>
in the olde, and againſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> diſputeth not S. Paule, ſay yée.</p>
                  <p>To this I aunſwere that our mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Chriſt doth there reprooue y<hi rend="sup">t</hi> falſe interpretation, that the Scribes and Pharyſies did ſet to the lawe, but hée teacheth no newe workes, nor is no geuer of any newe lawe. For Saint Iohn ſayth: The lawe is geuen tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough <note place="margin">Iohn. 1.</note> Moyſes, but grace and veritie came by Ieſus Chriſt. Hée is the gée<g ref="char:EOLhyphen"/>uer of grace and mercy, as all the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phetes teſtifieth, and not an other Moyſes. And therfore to purchace vs fauour, hée dyed on the croſſe, and ſo <note place="margin">Chriſt ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fered for our ſinnes.</note> did not Moyſes: But hée commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth vs to doe this, and doe that. But Chriſt ſayth, hange thou on my do<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, &amp; beléeue thou, that I haue done for thée, for thée, and not for mée.</p>
                  <p>Now to our purpoſe, Chriſt I ſay doth interprete, and declare the olde lawe agaynſt the Scribes and Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>ryſes, which learned, that the lawe was fulfilled and content wyth out<g ref="char:EOLhyphen"/>warde workes, and that was their iuſtification. This falſe doctrine doth our mayſter Chriſt reprooue: And ſayth, that the lawe doth require a pure and a cleane hart, and will haue hys workes fulfilled out of the hart, and not alonely wyth hand, and ſéete, and toothe, and nayle, as the Phary<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes ſayth, and teacheth. So that our mayſter Chriſt teacheth no new wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes, but alonely expreſſeth the vertue of the olde lawe. And thus doth holy Doctours declare this v. chapiter of Math. and ſpecially S. Auguſtine. Wherfore out of that place ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not bée <note place="margin">Auguſt. in ſer. Domini de monte. Exod. xx. &amp; Leuit. xix.</note> prooued, that there bée certayne wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes of the new law, that were ueuer commaunded in the olde.</p>
                  <p>Moreouer, looke in the olde lawe whether theſe thinges bée forbidden, or commaunded, and you ſhall finde that the wordes of the law, and Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes expoſition doth agrée. So that our mayſter teacheth no newe thyng, nor yet any newe workes. But now graunt, that there bée certayne wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes of the new lawe, which bée not of the olde: yet haue you not, nor ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not prooue that thoſe ſhall iuſtifie? For there can bée no more goodneſſe in workes, then were in workes of the olde lawe, for they were to Gods ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, <note place="margin">What good<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes is in good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes.</note> and to the profite of our neigh<g ref="char:EOLhyphen"/>bour. What goodnes can works haue more? And yet you graunt, that they can not iuſtifie. How then ſhall your newe workes iuſtifie? Bleſſed Saint Paule diſputeth agaynſt them that were Chriſtened, and had both wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes <note place="margin">Galat. 2.</note> of the olde lawe, and alſo of the newe. And yet concludeth hee, that Chriſt alonely was their iuſtifier. Marke his argument, if righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth of the law, then is Chriſt dead in vayne: As hée woulde ſay: if the lawe helpe to iuſtifie (for that was the opinion of the Iewes) then is not Chriſt alonely your iuſtifier. If hée be not your iuſtifier alonely, then is bée dead in vayne. How will S. Paule proue this conſequent? On this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner: Eyther Chriſt doth thys thyng alone, or els hée is dead in, vayne, for hée will haue no helper. Thys muſt néedes bée the meaning of hys argument there.</p>
                  <p>Now will I take this argument, of S. Paule, and likewiſe diſpute a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt your newe woorkes. If newe woorkes doe helpe to iuſtifie, then is Chriſt deade in vayne. But Chriſt is not dead in vayne. <hi>Ergo</hi> new workes doe not helpe to iuſtify. The firſt part is Paules, The ſecond you graunt. Therfore the third muſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>edes folow But let vs ſée how S. Paule proueth this prepoſition by an example, not of the olde lawe as though hée diſputed alonely agaynſt the works of the ould lawe, But by that holy and excellent Patriarch Abraham, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no maner of workes coulde iuſtifye, but fayth onely. Thynke you y<hi rend="sup">t</hi> S. Paule doth ſpeake here of the workes of the ould <note place="margin">Rom. 4.</note> lawe? nay doubtles. For how could Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe y<hi rend="sup">t</hi> works of lawe, &amp; there was no lawe geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 400. &amp; 30. yeares after? wherefore S. Paule conſtray<g ref="char:EOLhyphen"/>neth <note place="margin">Galat. 3.</note> you to conclude, that no maner of good workes, (though they bée ſoe good as Abrahams workes) can helpe to iuſtificacion.</p>
                  <p>Note alſo S. Paules argument. Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was inſtified ſo many yeares before y<hi rend="sup">t</hi> lawe was geuen. <hi>Ergo</hi> (ſaith
<pb n="230" facs="tcp:18327:373"/>
hée) the lawe doth not iuſtifie. So like wiſe diſpute I agaynſt your newe workes. Men were ſufficiently, and perfectly iuſtifyed alonely by fayth, a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore any new workes were geuen, or preached. <hi>Ergo,</hi> the workes of y<hi rend="sup">t</hi> new lawe doth not iuſtifie of neceſſitie. The anticedent I proue thus. Abra<g ref="char:EOLhyphen"/>ham, Iſaac, Iacob, and Iohn Baptiſt, and all the holy prophetes were per<g ref="char:EOLhyphen"/>fectly iuſtified, afore any new workes (as you take new workes) were ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken of. <hi>Ergo,</hi> men were ſufficiently iuſtified, alonely by fayth. If Saint Paules argument conclude, ſo muſt mine alſo. Wherefore ſay what you can, Here ſtandeth holy S. Paule ſtifly, and ſtrongly for mée, and againſt you and ſayth: That we bée fréely, and alonely iuſtified by fayth, without all maner of works. But let vs ſée what <hi>S. Ambroſe</hi> ſayth to this text. They are iuſtified fréely, for they doing no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing, <note place="margin">Ambro. ad Rom. 3.</note> nor nothing deſeruing, alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly by fayth are iuſtified by the gift of God. &amp;c. Here you not, y<hi rend="sup">e</hi> men wor<g ref="char:EOLhyphen"/>king nothing at all, nor nothing deſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uyng, are iuſtified by fayth onely? yea and fréely? you were wonte to cry for <hi>Sola, ſola, ſola,</hi> onely, onely, onely. Here haue you him, and to helpe him you haue alſo <hi>gratis,</hi> that is to ſaye, fréely, and alſo <hi>dono Dei,</hi> that is to ſay the gyft of God, and <hi>Nihill operantes,</hi> that is as much as working nothing at all. If theſe words, doe not exclude workes, and alowe fayth onely, I can not tell what words will doe it? grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t theſe wordes, and I will bée content.</p>
                  <p>I will alſo bring you Origyne on this ſame text, whoſe words bée theſe. <note place="margin">Orig. ad Ro. lib. iij. cap. iij.</note> Paule ſayth, that the iuſtification of fayth is alonely ſufficient. So that if a man doe beléeue onely, hée is iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, though there bée no workes done of hym at all. By fayth was the théefe <note place="margin">Fayth one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and alone iuſtifieth.</note> iuſtified, without the workes of the lawe. For our Lorde did not aſke him what hée had done? nor did looke for any workes of him? but did accepte him all onely, for co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſing of Chriſt. It foloweth. Wherfore a man is iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ed by fayth, <g ref="char:V">Ʋ</g>nto whom, as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning iuſtification the workes of y<hi rend="sup">e</hi> law helpe nothing. &amp;c. What ſay you to O<g ref="char:EOLhyphen"/>rigine? that ſayth how men bée iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, though they doe no good workes at all, for workes doe help nothing to iuſtification, but fayth onelye? Bée not theſe plaine words? Graunt theſe wordes, and we will aſke no more of you. Here haue you alſo, <hi>Sola, ſola, ſola.</hi> So y<hi rend="sup">e</hi> you néede not cry no more for <hi>Sola.</hi> Alſo Origine bringeth an ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> example of the théefe, that no man can deny. Who can haue leſſe good works then a théefe? which is neither good be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God nor man, So y<hi rend="sup">t</hi> all y<hi rend="sup">e</hi> worlde may ſée, that this is no new opinion, ſéeing that the ſcripture, and alſo holy doctours doth teach it. Alſo S. Paule in the 9. chapter bringeth in the Gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tyle, <note place="margin">Roma. 9.</note> which knoweth nothing of God, nor hath done any good works, but co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>trary blaſphemed God &amp; his name, &amp; hath alwayes lyued in Idolatrye, and béene an vtter enemy vnto al goodnes.</p>
                  <p>Hée bringeth in alſo the Iewe full of good workes of the law which hath alſo great zeale vnto God, and to his workes, yea &amp; of that Paule beareth hym witnes. Briefelye, hée bringeth in for him ſuch a Iewe, that no man can complaine of, but is full of good workes. Yea take all the beſt of the Iewes togither, (for it were madnes of Paule to ſpeake of the damnable <note place="margin">Roma. 10.</note> Iewes, that were open wretches &amp; damned by the iudgment of the lawe) with all their good workes, and yet S. Paule doth exclude them, &amp; repelleth them clearely from iuſtifycation, with all their good zeale, and with all their good workes, and concludeth with playne wordes, that the gentyl, which is full of damnable wordes, and had neither zeale, nor loue vnto goodnes, is iuſtified by fayth onely.</p>
                  <p>Theſe bée S. Paules wordes: we <note place="margin">Roma. 9.</note> ſay, that the Gentils, which folowed not righteouſnes, haue obtayned righteouſnes. I meane y<hi rend="sup">e</hi> righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth of faith. But I ſra<g ref="char:EOLhyphen"/>ell, which foloweth the lawe of righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes, could not attayne vnto righ<g ref="char:EOLunhyphen"/>teouſnes. Wherefore? Becauſe hée ſought it not by fayth, but as it were by the workes of the lawe. Bée not theſe playne wordes? That the Gen<g ref="char:EOLhyphen"/>tiles, which folowed no righteouſnes nor had any minde therunto, are iuſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>fied
<pb n="231" facs="tcp:18327:373"/>
fréely by fayth? Is not here <hi>Sola fides,</hi> only fayth? Moreouer, the Iew <note place="margin">We can ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer attayne to ſaluation but by faith in Chriſt.</note> is reprooued with all zeale, with all his loue, with all his ſtudye, and with all his good workes. Is not this a mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>ueylous thing? yes verely, And ſo merueilous, that you ſhall neuer vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand it, without you beléeue. But peraduenture here ſhall bée ſayd, that the good woorks of the Iewes dyd not profite the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, becauſe they had no faith: But if they had had faith, then would they haue holpen to their iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                  <p>To this I make anſwere, Trouth it is, good workes did not profyte the Iewes, for lacke of fayth. But this is falſe, That workes ſhould haue holpen to iuſtification, if they had had fayth. For S. Paule proueth clerely that good workes helpe nothynge to iuſtification, nor euell workes let not the iuſtification, y<hi rend="sup">t</hi> commeth by fayth. And this hée proued by the example of the Gentyll, which had no good workes, but all damnable workes, &amp; yet is iuſtified by fayth. Moreouer, the Iewe had y<hi rend="sup">t</hi> zeale of God, and all manner of good workes w<hi rend="sup">t</hi> all things that the world ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deuiſe, yea &amp; alſo S. Paule ſpeaketh of the Iewes y<hi rend="sup">t</hi> were Chriſtened, &amp; all this could not helpe. Wherfore no maner of works, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther they bée in fayth, or out of faith, can helpe to iuſtifye. Neuertheleſſe workes hath their glory, and reward. But the glory, and prayſe of iuſtifica<g ref="char:EOLhyphen"/>cion, belongeth to Chriſt onely. Alſo S. Paule proueth playnely in theſe wordes, that workes haue no place <note place="margin">Roma. 4.</note> in iuſtification: To him that worketh is the rewarde not geuen of fauour, but of duetye: To hym that worketh not, but beleueth on hym, that iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fieth <note place="margin">Fayth is accompted for righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſnes.</note> the wicked man, is fayth cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted for righteouſnes.</p>
                  <p>How thinke you by theſe wordes? bée they not ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly agaynſt all workes? Sayth hée not, y<hi rend="sup">t</hi> iuſtification is impu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vnto him y<hi rend="sup">t</hi> worketh not but alon<g ref="char:EOLhyphen"/>ly beléeueth in hym, y<hi rend="sup">e</hi> iuſtifieth y<hi rend="sup">e</hi> wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? I pray you what good works doth the wicked ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? Marke alſo how hée ſayth, that righteouſnes is impu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vnto him. <hi>Ergo,</hi> it is not deſerued. For that that is deſerued, is not impu<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted of fauour, but it muſt bée geuen of duety. How thinke you? Is not this <hi>Sola fides,</hi> onely fayth? You know that there bée but workes, and fayth that doe iuſtifie? And S. Paule excludeth workes clearely. <hi>Ergo,</hi> fayth alone re<g ref="char:EOLhyphen"/>maineth. But peraduenture you will ſay, y<hi rend="sup">e</hi> workes with fayth doe iuſtifie. Neuertheleſſe of méekenes, and low<g ref="char:EOLhyphen"/>lynes, &amp; auoyding of all boaſt of good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, you wil geue all y<hi rend="sup">t</hi> glory to fayth, as vnto y<hi rend="sup">t</hi> principal thyng, &amp; without the which, no workes can helpe.</p>
                  <p>Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding workes bée good, and helpe to iuſtification, thoughe of méekenes you will not know it. Is not this damnable hipocriſie? yea and that with God? which were intollera<g ref="char:EOLunhyphen"/>ble, if it were with men. But how ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you proue by Scripture, that workes are worthy of any glorye of iuſtifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion? Is not this open lyeng on fayth to geue all to him, &amp; yet (as you ſay) hée is not worthy of all? for workes bée worthy of parte. If fayth bée not worthy alone, confeſſe it openly, and gene workes his prayſe, and faith her prayſe, &amp; ſay not one thyng with your mouth, and thinke an other in your hart. For God ſearcheth the priuities of hartes. Who hath required of you ſuch a méekenes? But I praye you how can workes helpe to iuſtification leſſe or more? when they bée neyther done, nor yet thought of? Who is iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified, but a wicked ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? which think<g ref="char:EOLunhyphen"/>eth nothing of good works. But theſe méeke lyes, deſerue none aunſwere. Wherefore let vs heare what holy Doctours ſay, on this texte. To hym that worketh not. &amp;c.</p>
                  <p>Saint Ambroſe ſayth on this ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner: <note place="margin">Ambroſi,</note> It was ſo decréed of God, that after y<hi rend="sup">e</hi> lawe, the grace of God ſhould require vnto ſaluation, alonely fayth. Which thyng hée prooueth by the ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample of the prophet, ſaying: Bleſſed is that man to whom God doth im<g ref="char:EOLhyphen"/>pute iuſtification, without workes. Hée ſayth, that they bée bleſſed, of whom God hath determined without labour, without all maner of obſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uation, alonely by faith, that they ſhal bée iuſtified before God. Bleſſed are they whoſe ſinnes bée forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Clear<g ref="char:EOLhyphen"/>ly
<pb n="232" facs="tcp:18327:374"/>
they are bleſſed, vnto whom with<g ref="char:EOLhyphen"/>out labour, or without any worke, their iniquitios be remitted, and their ſinnes bée couered, and no maner of workes required of them, but alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly that they ſhould beleeue. &amp;c.</p>
                  <p>Bée not theſe wordes playne? God hath decréed, that hée ſhall require no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng to iuſtification, but fayth: And hée is bleſſed, to whom God impu<g ref="char:EOLhyphen"/>teth iuſtification, without all manner of works, without all maner of obſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uations. Alſo their ſinnes bée coue<g ref="char:EOLhyphen"/>red, <note place="margin">Sola fides iuſtificat.</note> &amp; no maner of works of penau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce<g ref="char:EOLunhyphen"/>red of them, but alonely to beléeue. Here haue you <hi>Sola fides,</hi> and <hi>Tantum fides,</hi> and here can you not ſay, that S. Ambroſe ſpeaketh alonely of workes of the law, but of all maner of works, of all maner of obſeruations, yea and alſo of penaunce. Peradue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ture it will <note place="margin">D. Wethe<g ref="char:EOLhyphen"/>rall.</note> bee ſayd, as a great doctour ſayd once to me, that S. Ambroſe dyd vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d it of young children, that were newly baptiſed: them their fayth ſhould ſaue alonely without workes. How thinke you? is not this a likely aunſwere for a great Doctour of Diuinitie? for a great Duns man? for ſo great a prea<g ref="char:EOLhyphen"/>cher? Are not S. Paule, and S. Am<g ref="char:EOLhyphen"/>broſe wel auoyded? and clerkely? But I made him this aunſwere, that this Epiſtle was written of S. Paule to the Romanes, which were men, and not children, and alſo the wordes of Scripture, ſpeake of the man, and not of the childe. And S. Ambroſe ſayth, bleſſed is that man.</p>
                  <p>But at this aunſwere, hée was not a litle moued, and ſware, by the bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed God, let Ambroſe, &amp; Auguſtine, ſay what they will, hée would neuer beléeue, but that workes dyd helpe to iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. This was a Lordly word of a Prelate, &amp; of a pyller of Chriſtes Churche. But what medlyng is with ſuch mad men. But yet peraduenture you will ſay, how that I take a péece of the Doctour, as much as maketh for my purpoſe. Notwithſtandyng hée ſayth otherwiſe in an other place, which I doe not bryng. What is that to me? yet is not my Doctour thus a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyded. For you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not deny, but this is his ſaying, and vppon this place of Scripture, and this doth agrée with Scripture, or els hée doth expounde Scripture euill. Wherfore you muſt aunſwere to the ſaying of the Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tour in this place, for this is the place that is layd agaynſt you, and this is y<hi rend="sup">e</hi> place, whereby other places muſt bée expounded. And if you dare deny him in this place, then will I deny him in all other places, by that ſame authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie: then bée the holy doctours cleare<g ref="char:EOLhyphen"/>ly gone. Neuertheles, holy Scripture ſtandeth openly agaynſt you, which if you deny, then haue I a cauſe to ſuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pect you. Wherefore take héede what you doe. But yet peraduenture will ye ſay, that I vnderſtand not S. Am<g ref="char:EOLhyphen"/>broſe, nor holy Doctours, as my Lord of Rocheſter ſayd howe I vnderſtode not <hi>Tertullian,</hi> hée had none other e<g ref="char:EOLhyphen"/>uaſion to ſaue his honour with. But this is not inough, ſo to ſay, but you muſt proue it, &amp; other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt iudge it, betwéene you and me.</p>
                  <p>Here haue I tranſlated a great ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny of their ſayinges into Engliſh, let other men iudge, whether I vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand them or not. Go ye to the Latin. and let vs ſée what other ſenſe you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> take out. But my Lordes, remember that our God is alyue, whoſe cauſe we defende, afore whom I dare well ſay, you are already confounded in your conſcience, wherfore doubt you not, but that terrible vengeaunce han geth ouer you, if you repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t not, which whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth, ſharpely. How are ye able to defend a thing, that you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not proue ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly by holy ſcripture? Say what you will, your conſcience will murmour, and grudge, and will neuer bée ſatiſfied with me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s dreames, nor yet with tyranny. Thinke you that your lawes, and your inuentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s can bée a ſufficient rule for Chriſten men to liue by? and to ſaue their con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience therby? Thinke you, that your cauſe is ſufficiently proued, when you haue compelled poore men by viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t it? Then may we deſtroy all Scriptures, and receiue alonely your tyranny.</p>
                  <p>But my Lordes this matter is not righted by your iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but by our maſter Chriſt, and his bleſſed worde:
<pb n="233" facs="tcp:18327:374"/>
afore whoſe ſtrayte iudgement you ſhall bée iudged, and that ſtraytly. For when all your grace, all your honour, all your dignitie, all your pompe, and pride, briefly all that your hartes doe nowe reioyſe in, ſhall lye in the duſt, then ſhall you bée called to a ſtrayte rekening: It is no light game, nor no childes playe. Marke it well, for it lieth on your necke. But what nedeth me to looſe many wordes, for if you be halfe ſo full of grace, as you ſay you bée of good workes, then will you rec<g ref="char:EOLhyphen"/>ken it better then I can moue you. But againe to our purpoſe. S. Paule proueth the iuſtification of faith one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, in theſe wordes. No man is iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied <note place="margin">Gallat. 2.</note> by the workes of the law, but by the faith of Ieſus Chriſt, and we doe beléeue in Ieſus Chriſt, that we may bée iuſtified, by the fayth of Chriſt, &amp; not by the workes of the law?</p>
                  <p>Marke how hée ſayth, that no man is iuſtified by the workes of the law, no not S. Peter? Howe thinke you? doth not S. Paule exclude workes? &amp; bringeth in alonely faith? yea and that the workes of the law, whiche were the beſt workes in the world, and hée beleeueth to bée iuſtified onely by the fayth of Ieſus Chriſt and not by wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes, and that proueth hée in theſe <note place="margin">Abacuc. 2.</note> wordes of the Prophet: A righteous man lyueth by fayth. Here you not? how a righteous man liueth by faith? What call you liuing by fayth? If hée liue any part by workes, then lyueth hée not by fayth, but partly by wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is S. Paules probation vn<g ref="char:EOLhyphen"/>perfite. But let vs ſée how your Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours <note place="margin">Athana<g ref="char:EOLhyphen"/>ſius. Galat. 3.</note> doe expounde this texte.</p>
                  <p>Now doth hée plainly ſhewe, that ſayth alonely hath the vertue in him <note place="margin">The righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous man lyueth by fayth &amp; not by workes</note> to iuſtifie, and bringeth Abacuk ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: Of faith (and not of the law) ſhal a righteous ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lyue. Hée addeth, well afore God, for afore man peraduen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture they ſhalbe reckened righteous, that ſticke to the lawe, but not afore God. &amp;c. Here haue you <hi>Sola,</hi> onely. And alſo that this holy iuſtification is afore God, and after his iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, &amp; not after mens iudgementes. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore glory as much as you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of your good workes. They can not alonely iuſtifie you, but alſo they bée of no va<g ref="char:EOLhyphen"/>lure, but damnable and very ſinne, if there bée no fayth. So farre are they from helping to iuſtification. Thys <note place="margin">Aug. in pro<g ref="char:EOLhyphen"/>lo. Pſal. 31.</note> doth <hi>S. Auguſtine</hi> witneſſe in theſe wordes. Thoſe ſame workes that bée done afore fayth, though they ſéeme vnto men laudable, yet are they but vayne, and I doe iudge them, as great ſtrength, and as ſwift running out of the way. Wherfore let no man cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t his good workes before fayth, where as faith is not, there is no good work, the intention maketh a good worke, but fayth doth guide thee inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion. &amp;c. Here <hi>S. Auguſtine</hi> condemneth all <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes with<g ref="char:EOLhyphen"/>out fayth are but ſinne.</note> your good workes afore fayth, &amp; ſayth that they bée nothing worth, but vain and thinges out of the way. How can ſuch thynges helpe to iuſtification?</p>
                  <p>Marke alſo how that your good intention (wherupon you boaſt, that you doe ſo many good workes by) can not helpe you, for hée is blynde, and knoweth not what to doe (though he ſtand well in his owne conceite) with out fayth, which is his guide. So that all thinges afore fayth, are but very blindnes. But as ſoone as fayth com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth, hée doth both iuſtifie, and alſo maketh the works good, which were afore ſinne But let vs ſée what Saint Barnarde ſayth of good workes. I doe abhorre (ſayth hée) whatſoeuer thyng is of mée. Except paradue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ture <note place="margin">Barnar. ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>per. Can. ſer. lxvq.</note> that that be myne which God hath made me hys. By grace hath hée iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified mée fréely, and by that hath hée deliuered mée from the bondage of ſinne. Thou haſt not choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me, (ſayth Chriſt) but I haue choſen thée, nor I found any merites in thée, that might moue me to choſe thée, but I preuen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted all thy merites. Wherefore thus by faith haue I maryed thée vnto me, and not by the woorkes of the law.</p>
                  <p>I haue maryed the alſo in iuſtice, but not in the iuſtice of the lawe, but in the iuſtice which is of fayth. Now this remayneth, that thou doeſt iudge a ryght iudgment betwéene thée and mée, Geue thou iudgment, wherein that I haue maried thée, where it is o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen, that thy merites dyd not come betwéene, but my pleaſure, and will,
<pb n="234" facs="tcp:18327:375"/>
&amp;c. <hi>S. Barnarde</hi> doth deſpiſe all hys good workes and taketh hym onely to grace, but you ſtycke partly to your good workes, and not onelye to grace. Had <hi>S. Barnarde</hi> no good workes to ſtycke to? Marke that. <hi>S. Barnarde</hi> is Gods child fréely by grace, which can not bée, if workes doe helpe leſſe or more. Was hée not a chriſtened man? Had hée no workes of the new law, <note place="margin">Workes of the newe law.</note> as you call them? I thinke yes. And yet hée ſayth, y<hi rend="sup">e</hi> there was no merites, nor any goodnes, but that we were fréely choſen. Wherfore hée prouoked you, &amp; all ſuch as you be to iudge righ<g ref="char:EOLunhyphen"/>teouſly betwéene God and you, the which hath preue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted all your goodnes and that of his owne will, and of hys owne pleaſure. How can hée finde a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny goodnes, that preuenteth all good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes? So that here haue you clearely, that good workes of y<hi rend="sup">e</hi> law, or morall good woorkes (as you fayne) doe no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing helpe to iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> afore God, for they bée preue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted of iuſtification.</p>
                  <p>This is alſo well proued by <hi>Saint. Auguſtines</hi> ſayinge. Wherfore theſe thinges conſidered, and declared after <note place="margin">Aug. deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ri. &amp; lit. c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                        <g ref="char:punc">▪</g> xij.</note> the ſtrength, that it hath pleaſed God to geue vs, we doe gather, that a man can not bée iuſtified, by the preceptes of good liuing, that is, not by the lawe of workes, but by y<hi rend="sup">e</hi> law of fayth, not by the letter, but by the ſpirite, not by merites of workes, but by frée grace. <note place="margin">No man can bee iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified by y<hi rend="sup">e</hi> lawe of workes, but by the law of faith in Chriſtes bloud.</note> &amp;c. Here you this? not by merites of workes, but by frée grace? what call you frée grace? but without al things, ſauyng gra<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>e? what call you not of workes, but y<hi rend="sup">•</hi> workes helpe nothing. For if workes did helpe, then would hée not ſay, not of workes, but not of workes onelye, but part of workes, &amp; part of faith, but hée excludeth workes fully &amp; onely. Agayne the ſame thing, that purchaſeth vs remiſſion of our ſinnes, doth alſo purchaſe iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is nothing but remiſſi<g ref="char:EOLunhyphen"/>on of ſins. Now fayth purchaſeth vs remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <hi>Ergo,</hi> by faith we ar iuſtified.</p>
                  <p>Nowe that fayth doth purchaſe re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion of ſinnes, it is well proued by this article of our fayth, <hi>Credo remiſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>onem peccatorum,</hi> I beléeue remiſſion of ſinnes, Now if I haue not this re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion for fayth, then fayth deceiueth mée, for I doe beléeue onely, becauſe I woulde haue remiſſion of ſinnes. What néedeth me to beléeue remiſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on of ſinnes, if I may deſerue it by workes? Alſo our mayſter Chriſt de<g ref="char:EOLhyphen"/>clareth openly, y<hi rend="sup">e</hi> no manner of works what ſo euer they bée, can iuſtifye a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God. Theſe bée his wordes: whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">Luke. 17.</note> you haue done all thinges, that bée commaunded you, yet ſaye, that wee are vnprofitable ſeruauntes, If you bée vnprofitable, then bée you not iuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tified. And if you can not bée iuſtified, when you haue done all thinges, how will you bée iuſtified, When you doe in a maner nothing? and ſpecially of thoſe thinges, that bée commaunded you wherefore this is playne, y<hi rend="sup">e</hi> our workes can not helpe vs to iuſtificati<g ref="char:EOLhyphen"/>on. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we haue done all things yet we are vnprofitable. But let vs proue this by an open example. I put this caſe my Lordes (vnto you I ſpeake) that our noble prince would call you all before him, and ſay. My Lordes, ſo it is, that it hath pleaſed vs to cal you vnto the ſpiritual digni<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of Byſhops, &amp; to make you of our counſell, and Lordes of our Realme, and alſo of our parlame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. Now wold we know of you which of you all hath deſerued it, or reckeneth hym ſelfe worthy by his deſeruing, les or more of this dignity? What will you ſay to this? What will you aunſwere to the Kynges grace? Is there one amonge you all, that dare be ſo bolde as to ſay to the kinges grace, that he hath not geuen it vnto hym fréely, but that hée hath done the king ſo faythfull ſeruice that he was bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to geue it vnto him? Yea, and that of his deſeruinge? If there were one that were ſo proude, as to ſay this, thinke you that y<hi rend="sup">e</hi> kings grace woulde not laye to his charge, how that hée had not done halfe his duetie, but were rather bound, to doe ten tymes as much more, and yet the Kinges grace were not bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d to geue hym a byſſhopricke, for hée had done but his duetye, and not all that.</p>
                  <p>Now if your good workes, and all your faythfull ſeruice, bée not able to deſerue a byſhopryke, of the kinges
<pb n="235" facs="tcp:18327:375"/>
grace, How will you bée able by your workes, to deſerue heauen, and iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fication <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>kes can not deſerue re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion of ſinne.</note> before the king of all kynges? When you haue aunſwered to this, before the kinges grace, then come and diſpute with God, the iuſtificati<g ref="char:EOLhyphen"/>on of your workes, and yet ſhall they bée farre vnlike. Wherfore I conclud of theſe ſcriptures, and of theſe doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours, that the fayth, that we haue in Chriſt Ieſus, and his bleſſed bloude, doth onely, and ſufficiently iuſtifie vs béefore God without the helpe of any workes.</p>
                  <p>And though y<hi rend="sup">e</hi> all ſcripture bee no thing els but a holle probacion of this article (that is alonely a perfect com<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dation, and a prayſe of Chriſt, and of his bleſſed merites, that hée hath de<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſerued for vs) yet will I paſſe ouer to bryng in any moe places. For they y<hi rend="sup">e</hi> are not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with theſe ſcriptures, wyll not bée ſatiſfied, nor yet content to geue al onely glory to God, though I brought in all the newe teſtament. Yea Chriſt hym ſelfe could not ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fie them, if hee were here, no nor yet though heauen, and earth and all cre<g ref="char:EOLhyphen"/>atures therin, were nothyng els, but probations of this article, it would not helpe. Wherefore I let ſuch infi<g ref="char:EOLhyphen"/>dels paſſe, and leue them to the iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of God, alonely certifieng them of this one thyng, that is infallible, how the day ſhall come, that it ſhall re<g ref="char:EOLunhyphen"/>pent them, yea, and that ſorer then I can either write, or thinke, that they did not beléeue the leſt pricke of this holy article. But vnto our purpoſe. The very true way of iuſtification is <note place="margin">The maner of iuſtifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> this. Firſt commeth God, for the loue of Chriſte Ieſus, alonely of his mere mercy, and geueth vs fréely the gift of fayth, wherby we doe beleeue God, &amp; his holy word, and ſticke faſt vnto the promiſes of God, and beléeue, that though heauen, and earth, and all that is in them ſhould periſh, and come to nought, yet God ſhall bée founde true in his promiſes, for this faythes ſake: bée we the elect children of God.</p>
                  <p>This is not ſuch a fayth, as men <note place="margin">Fides hiſto<g ref="char:EOLhyphen"/>rica.</note> dreame, when they beléeue that there is one God, and beléeue that hée is e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternall, beléeue alſo that hée made the worlde of naught, yea, and beléeue that the Goſpell is true, and all thing that God ſpeaketh muſt bée true, and fulfilled, with other ſuch thynges. This I ſay, is not the fayth that wée bée iuſtified by, for deuils and infidels haue this fayth, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>and alſo wée may at<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne to theſe thynges by ſtrength of reaſon: But the fayth that ſhall iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie vs, muſt bée of an other maner of ſtrength, for it muſt come from hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, and not from the ſtrength of rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon. It muſt alſo make mée beléeue, <note place="margin">Fides iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>ficans.</note> that God the maker of heauen and earth, is not alonely a father, but alſo my father: yea, and that thorow the fauour that Chriſt hath purchaſed mée, from the whiche fauour, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther heauen, nor earth, tribulati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, nor perſecution, death, nor hell, can deuide mée. But to this ſticke I <note place="margin">Roma. 8.</note> faſt, that hée is not alonely my father, but alſo a mercifull father, yea, and that vnto mée mercifull, and ſo mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull, that hée will not impute my ſinnes vnto mée, though they bée ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo great, ſo long as I hang on the bleſſed bloud of Chriſt Ieſus, and ſinne not of malice, but of frailtie, and of no pleaſure</p>
                  <p>Hée is alſo a lyberall father, yea, and that vnto mée liberall, which will not alonely promiſe mée all thynges, but alſo géeue them me, whether they bée neceſſary to the body or to y<hi rend="sup">e</hi> ſoule. Hée is alſo not alonely lyberall, but myghty to performe all thynges, that hée promyſeth vnto mée. Briefely, this fayth maketh mée to hang cleare<g ref="char:EOLhyphen"/>ly of God, and of his bleſſed promy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes made in Chriſt, and in his ſwéete and precious bloud, and not to feare death, nor any affliction, nor perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cution: nor tribulation: but to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiſe all theſe thynges: and not alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly theſe, but to deſpiſe alſo myne own lyfe for Chriſtes ſake.</p>
                  <p>Finally, of a fleſhely beaſt, it ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth <note place="margin">The frutes of fayth.</note> mée a ſpirituall man: of a dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable child, it maketh mée a heauenly ſonne: of a ſeruaunt of the deuill, it maketh mée a frée ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Gods, both deliuered from the lawe, from ſinne, from death, from the deuill, and from all myſerie that might hurt mée. My
<pb n="236" facs="tcp:18327:376"/>
Lordes, this is the fayth that doth iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie, and that wée do preach. And be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe it is geuen from heauen into our hartes by the ſpirite of God, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, it can bée no idle thing: But it muſt néedes do all maner of things, y<hi rend="sup">e</hi> bée to the honour of God, and alſo to the profite of our neighbour: In ſo much, that at all tymes neceſſary, it muſt néedes worke well, &amp; alſo bryng forth all good workes that may bée to the profite and helping of any man. But theſe workes bée not done, to iuſtifie the man, but a iuſt man muſt néedes doe them. Not vnto his pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite, but alonely to other mens pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fites, euen as our maiſter Chriſt, ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fered hunger, and thyrſte, and perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cution, and tooke great labours in preaching of his worde, yea, and alſo ſuffered death. All theſe thinges, I ſay, did hée not to further or to pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fite himſelfe, but for our merites, and for our profite. So likewiſe doth a iuſt man his workes. And as a good trée in tyme of the yeare, bryngeth <note place="margin">An exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple how fayth bryngeth forth good workes.</note> forth good Apples, not to make hym good, for hée is good afore, nor yet this apple is not to his profite, but vnto o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther mens, notwithſtanding, y<hi rend="sup">e</hi> good nature that is in hym, muſte néedes bring it forth. So likewiſe, the iuſt man muſt néedes doe good workes, not by them to bée iuſtified, but alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly in them to ſerue his brother: for hée hath no néede of them, as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning his iuſtification.</p>
                  <p>Wherfore now here haue you the very true cauſe of iuſtification, that is, fayth alonely: And alſo the very true way and maner of doynge good workes: And how that no man can doe good workes, but a iuſtified man, as our maiſter Chriſt ſayth: Eyther <note place="margin">Math. 7.</note> make the trée good, and then his fruite good, or els the trée euill, and his fruit euill: for a good trée muſt néedes bring forth good fruite, and a badde, euyll fruite. But now let mée aunſwere to the Scriptures, and to the reaſons that they bring to prooue that workes doe iuſtifie. Firſt commeth the fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ly and dampnable reaſon, and ſhée <note place="margin">Solutions and argu<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes to the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> ſayth: If wée bée iuſtified alonely by fayth, what néede wée to doe any good workes? what néede wée to crucifie, or mortifie our fleſhe? for all theſe wil not profite vs, and wée ſhall bée ſaued though wée doe none of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> all. Thus did blinde reaſon diſpute with Saint Paule, when that hée had proued that <note place="margin">Roma. 6.</note> God of his mercy, had deliuered vs fréely from the damnable bondage of the law.</p>
                  <p>Anone hée iudged that he might do what hée would, for hée was no lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger vnder the law. To this S. Paule au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwereth, y<hi rend="sup">•</hi> if wée obey vnto y<hi rend="sup">•</hi> workes of ſinne, then are we the ſeruauntes of ſinne, &amp; if we obey to the workes of iuſtice, then are we the ſeruauntes of iuſtice. So that if we truely haue that ſame fayth, that iuſtifieth vs, we ſhall deſire to doe none other workes but thoſe, that belong to iuſtification, not that the workes doe iuſtifie, but that we muſt néedes do theſe workes, as the very true frutes of iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and not as the cauſe of iuſtification. <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are the frutes of true fayth.</note> And therfore thoſe men, that will doe no good workes, becauſe they be iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied onely by fayth, bée not the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God, nor the children of iuſtifica<g ref="char:EOLhyphen"/>fition. For the liuyng ſpirite of God is none authour of ilnes, nor of ſinne, but hée crieth in our hartes, <hi>Abbapa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter.</hi> And of that, is this a ſure, and an euident token, for if they were the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry true children of God, they would bée the gladder to doe good workes, becauſe that they are iuſtified fréely. Therfore ſhould they alſo bée moued fréely to workes, if it were for no o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther purpoſe, nor profite, but alonely to doe y<hi rend="sup">e</hi> wil of their mercyfull God, y<hi rend="sup">e</hi> hath ſo fréely iuſtified the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and alſo to profite their neighbour, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they are bound to ſerue of very true charitie.</p>
                  <p>Take an example, here is a théefe, that is condemned by right, &amp; the law <note place="margin">A very good exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple.</note> to bée hanged, whom the kings grace of his mercy, doth fréely deliuer from the gallowes, and geueth him his par<g ref="char:EOLunhyphen"/>don. Now this théefe, thus deliuered, will not kéepe hym ſelfe a true man, nor doe thoſe workes, that belong to a true man to doe, but falleth agayne to ſtelyng, becauſe the kyng pardoned hym ſo fréely, and reckeneth that the kyng is ſo mercyfull, that hée will ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g
<pb n="237" facs="tcp:18327:376"/>
no théeues, but deliuer them all of his mercy, without their deſeruing. Now how thinke you? wil y<hi rend="sup">e</hi> king bée merci<g ref="char:EOLhyphen"/>full vnto this théefe, when hée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth againe to y<hi rend="sup">e</hi> gallowes? Nay truely, for hée was not deliuered for that cauſe, but for to kéepe hym ſelfe a true man.</p>
                  <p>Then commeth my Lord of Roche<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſter, and hée ſayth, that fayth doth be<g ref="char:EOLhyphen"/>gyn a iuſtification in vs, but workes doe performe it, and make it perfite. I will recite his owne wordes. <hi>Per fidem initiari dicitur iuſticia ſolum, non</hi> 
                     <note place="margin">
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>ti. 2.</note> 
                     <hi>autem conſummari, nam conſummata in ſticia non aliter quam ex operibus natis, &amp; in lucem editis acquir<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> poteſt, opera conſummatè iuſtificant. Fides primum in choat. &amp;c.</hi> What Chriſtened man would thinke, that a Byſhop would <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſters vayne diſt<g ref="char:EOLhyphen"/>inction.</note> thus trifle, and play with Gods holy word? Gods worde is ſo playne, that no man can auoyde it, how that fayth iuſtifieth alonely, and now commeth my Lord of Rocheſter, with a litle, &amp; a <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ayne diſtinction, inuented of his owne brayne, without authoritie of Scripture, and will clearely, auoyde all Scriptures, and all the whole diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>putation of S. Paule. But my Lord, ſay to me of your conſcience, how doe you recken to auoyde the vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of God, ſith you thus trifle, &amp; deſpiſe Gods holy word? Thinke you, that this vayne diſtinctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, will bée alowed afore Ieſus Chriſt? for whoſe glorye wée doe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de &amp; ſtriue? afore whom, we doe handle this matter?</p>
                  <p>I doe thinke verely, that your owne conſcience doth ſore accuſe you, for thus blaſphemyng the holy worde of God. Wherefore my Lord, for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake remember, that you bée a<g ref="char:EOLhyphen"/>ged, and ſhall not long tary here, and theſe vayne diſtinctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s that you haue inuented to the pleaſure of men, and to the great peruertyng of Gods ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly word, ſhall bée to your euerlaſtyng damnation. And at the leſt wayes, if you feare not y<hi rend="sup">e</hi> terrible vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of God, reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber the ſhame of y<hi rend="sup">e</hi> world, &amp; thinke not, that all men bée ſo mad, and ſo vnlearned, as for to bée decei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued by this triflyng diſtinction, ſeyng that the worde of God is ſo playne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt it. Doth not S. Paule ſay, that <note place="margin">Ephe. 2.</note> our iuſtification is alonely of fayth? &amp; not of workes? How can you auoyde this ſame? <hi>Non ex operibus?</hi> Not of workes? if that workes doe make iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtification perfite, then are not Saint Paules wordes true? Alſo S. Paule ſayth, that we bée the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God, by fayth. And if we bée the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, we are alſo the heyres.</p>
                  <p>Now what imperfection finde you in childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? and in heyres? Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deſire no more but this, and all this haue they by fayth onely. And will you ſay, that fayth doth but begyn a iuſtification: Beſide that, you know well, that S. Paule doth proue in all the whole Epiſtles to the Romanes, and alſo to the Galathians, that fayth doth iuſtifie, yea, and that by conten<g ref="char:EOLhyphen"/>tion agaynſt workes. Now how can you bryng in workes to make iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation perfect? And S. Paule hath ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cluded them?</p>
                  <p>Moreouer, why did not the Iewes, againſt whoſe works S. Paule diſpu<g ref="char:EOLhyphen"/>teth? bryng in this diſtinction for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? Briefely, what will you ſay to all the Doctours, that I haue here recited? which ſay, that <hi>Sola fides,</hi> onely fayth, doth iuſtifie. But doubtles, if it were not to ſatiſfie other men, this diſtin<g ref="char:EOLhyphen"/>ction were not worthy an aunſwere. An other damnable reaſon is made, that is an open, &amp; a playne lye, which is this. Thou ſayſt that workes doe not iuſtifie, nor yet helpe to iuſtifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, but fayth onely. <hi>Ergo,</hi> thou de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyeſt all good workes, and wilt that no man ſhall worke well, but alonely beléeue.</p>
                  <p>I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, if there were any ſhame <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are to bee done al<g ref="char:EOLhyphen"/>though they iuſtifie not.</note> in men, they might well bée aſhamed of theſe open lyes.</p>
                  <p>Tell me one, that is learned, that euer did ſay, or teach, that men ſhould doe no good workes? Many there bée, that ſay, workes do not iuſtifie, as S. Paule, and all his ſcholers, but no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> denyeth good workes. But I mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ueile not at them, for they doe but the workes of their father, whiche was a lyer, &amp; a murtherer from the begyn<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng. I pray you, what co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſequent is this, after your owne Logike? works doe not iuſtifie, <hi>Ergo,</hi> wee néede not
<pb n="238" facs="tcp:18327:377"/>
to doe them, but deſpiſe them, for they bée of no valure. Take a like conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>quent. You ſay, that the kinges grace doth not iuſtifie, <hi>Ergo,</hi> you deſpiſe him? <hi>Ergo,</hi> hée is no longer kyng? Alſo the Sunne, and Moone doe not iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie, <hi>Ergo,</hi> you deſtroy them? But ſuch a damnable lye, muſt S Paul néedes ſuffer, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée had proued, that fayth onely did iuſtifie. Then came your o<g ref="char:EOLhyphen"/>uerthwarte fathers, and ſayd, <hi>Ergo,</hi> thou deſtroyeſt the law, for thou tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſt, that it iuſtifieth not. God forbid, ſayth S. Paule, for we doe learne the <note place="margin">Roma. 3.</note> very waye to fulfill the law, that is, faith, whereby the law alonely is ful<g ref="char:EOLhyphen"/>filled, and without the whiche, all the workes of the law, bée but ſinne. So doe we likewiſe teach the very true way, wherby all good workes muſt be done. As firſt, a man by faith to bée iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified, &amp; then a iuſt man, muſt néedes doe good workes, whiche afore were but ſinne, &amp; now bée all good, yea, his eatyng, drinkyng, &amp; ſléeping, are good.</p>
                  <p>But beſide all theſe, haue they cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne ſcriptures. Firſt of S. Iames, whoſe wordes bee theſe. Wilt thou <note place="margin">Iam. 2.</note> vnderſtand, O thou vayne man, that fayth without déedes, is dead? Was not Abraham our father iuſtified of his dedes? When hée offered his ſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne Iſaac on the aulter? Lykewiſe was not Rahab the harlot iuſtified, when ſhe receiued the meſſengers? and ſent them out an other way. <hi>S. Auguſtine</hi> doth declare in diuers places, y<hi rend="sup">t</hi> bleſſed S. Paule, and S. Iames, ſemed for <note place="margin">Aug. 83. queſt. c. 76.</note> to bée contrary in this matter, And therefore <hi>S. Aguſtine</hi> willing to ſaue the eſtimacion of this epiſtle, doth de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare, how that S. Paule doth ſpeake of workes, that goe béefore fayth, and S. Iames ſpeaketh of workes, that folow fayth, And yet <hi>S. Aguſtine</hi> will not bée compelled by the wordes of this epiſtle, to graunt, y<hi rend="sup">e</hi> any workes doe iuſtifie, by the reaſon, that Saint Paules worde<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> bée ſo appartly, and vehemently to the contrary. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ſéeing that there ſheweth a con<g ref="char:EOLhyphen"/>trouerſy here in two places of y<hi rend="sup">e</hi> ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, it ſtandeth with all reaſon, and learning, that the ſame place, which ſéemeth for to bée féebleſt, &amp; alſo dark<g ref="char:EOLhyphen"/>eſt, ſhould bée expounded, and decla<g ref="char:EOLhyphen"/>red, by that part of ſcripture, that is clereſt, and moſt of autorite. Now is this of truth, that the auctoritie of S. Paule hath alwayes in the church of God, béene more of eſtimacion, and ſtrength, then euer was this epiſtle, (though that this epiſtle hath bene re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyued) and eſpecially in this cauſe, y<hi rend="sup">t</hi> we now here ſpeake of. For in all the ſcripture is not this article of iuſtify<g ref="char:EOLhyphen"/>cation ſo playnely, and plenteouſlye handled, as it is by bleſſed S. Paule, this muſt euery learned man graunt.</p>
                  <p>Wherfore it ſtandeth with reaſon and lerning, that this ſaying of Saint Iames muſt néedes bée reduced, and brought vnto bleſſed S. Paules mea<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, &amp; not S. Paule vnto S. Iames ſaying.</p>
                  <p>Now therefore in as much, that both bleſſed S. Paule, and alſo Saint Iames meaning is, that good workes ſhould bée done, and they y<hi rend="sup">e</hi> bée chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> men, ſhould not bée idle, and doe no good, becauſe that they are the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of grace, but that they ſhould rather in their lyuynge expreſſe outwardlye their goodnes, receiued of grace: and as bleſſed S. Paule ſayth, To geue <note place="margin">Roma, 6.</note> their membres to bée ſeruantes vnto righteouſnes, as they were afore ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes vnto vncleanes. For this cauſe (I ſay) S. Iames ſaying muſt néedes bée vnderſtanded, for to bée wrytten agaynſt thoſe men, that boſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ted them ſelues, of an idle, and vayne opinion, that they thought the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues to haue, which they reckened to bée a good fayth. Now S. Iames to proue that this fayth was but an idle thing, &amp; of none effect, doth declare it clere<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, by y<hi rend="sup">e</hi>, that it brought forth in time and place conuenient, no good works. And therefore hée cauleth it a deade fayth.</p>
                  <p>Hée bryngeth in alſo a naked bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, <note place="margin">Fayth that bryngeth forth fruite is the fayth that iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth, and yet the fruite doth not iuſtifie.</note> the wich hath néede of clothing, vnto theſe men, y<hi rend="sup">t</hi> boaſted their fayth, which hath no compaſſion of his ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie. Wherefore hée concludeth, y<hi rend="sup">e</hi> that they haue no true fayth. And therefore hée ſayth vnto them, ſhew vnto mée thy fayth without workes, and I ſhall ſhew vnto thée of workes,
<pb n="239" facs="tcp:18327:377"/>
my fayth.</p>
                  <p>Heare is it playne, that S. Iames would no more, but that that fayth is a dead fayth, and of no valure y<hi rend="sup">e</hi> hath no workes. For workes ſhoulde de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare and ſhew the outwarde fayth, &amp; workes ſhould bée an outward decla<g ref="char:EOLhyphen"/>ration, and a teſtimonie of y<hi rend="sup">e</hi> inwarde iuſtification, receiued of fayth, not y<hi rend="sup">e</hi> workes can or may take away our ſynne, or els bée any ſatiſfaction, for any part of ſynne, for that belongeth all onely to Chriſt. As bleſſed S. Iohn <note place="margin">1. Iohn. 2.</note> ſayth, and alſo S. Paule, hée hath ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pered once for al, to put ſinne to flight by the offering vp of hym ſelfe. And that this is S. Iames meaning, it is <note place="margin">Hebr. 9.</note> declared by that that foloweth. Thou ſéeſt (ſayth hée) that fayth wrought in Abrahams déedes &amp; through y<hi rend="sup">e</hi> déedes was his fayth made perfect.</p>
                  <p>Marke how fayth wrought in hys déedes? That is, his fayth, becauſe it was a lyuyng fayth, brought forth &amp; wrought out, y<hi rend="sup">e</hi> high worke of oblati<g ref="char:EOLhyphen"/>on. Alſo his fayth was perfect through his déedes. That is his fayth was de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared, and had a great teſtimonye a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore all the worlde, y<hi rend="sup">e</hi> it was a lyuyng, and a perfect, and a right ſhapen faith that Abraham had. So y<hi rend="sup">t</hi> his inward fayth declared him afore God, &amp; his <note place="margin">fayth iuſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>fieth before God, and good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des declare our iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation to y<hi rend="sup">t</hi> worlde.</note> outward workes afore the worlde to bée good, and iuſtified. And thus was his faith made perfect afore God and man. Now vnto this, doe we all agrée that y<hi rend="sup">t</hi> fayth alonely iuſtifieth before God, whiche in tyme and place doth worke well, yea it is a liuyng thing of God, which can not bée dead, nor idle in man. But yet for all that, we doe geue to fayth, and to Chriſtes bloud, that glory, that belongeth to them one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly, that is to ſay, iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinnes, ſatiſfieng of Gods wrath, takyng awaye of euerlaſtyng venge<g ref="char:EOLhyphen"/>aunce, purchaſing of mercy, fulfillyng of the law, with all other like things. The glorye of theſe, I ſay, belongeth to Chriſt onely, &amp; we are pertakers of them by fayth, in Chriſtes bloud onely. For it is no worke, that recey<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the promiſe made in Chriſtes bloud, but fayth onely.</p>
                  <p>Take an example. God ſayth to A<g ref="char:EOLhyphen"/>braham, In thy ſeede ſhall I bleſſe all people. Now can Abrahams workes doe nothyng to receiuyng of this bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing, nor yet can they make him hang on that ſéede, but hée beléeueth God, and ſticketh faſt by fayth to that pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe, and thinketh, that God ſhall bée true, though hée bée a lyer, and ſo is hée partaker of the bleſſing made in y<hi rend="sup">t</hi> ſéede. Note alſo, that this bleſſing is promiſed in Abrahams ſéede, and not to Abrahams workes. <hi>Ergo,</hi> Abraham is bleſſed, becauſe hée hangeth on the ſéede, &amp; not on his workes. Alſo bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed S. Paule doth driue a ſore argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment <note place="margin">Gala. 3.</note> agaynſt workes, in as much as Scripture ſayth, <hi>in ſemine, non in ſemi<g ref="char:EOLhyphen"/>nibus quaſi in multis, ſed in vno.</hi>
                  </p>
                  <p>Now if workes doe helpe leſſe or more to iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then muſt néedes the promiſe bée made, and pertaine to many, and not to one onely, y<hi rend="sup">e</hi> which were ſore agaynſte bleſſed S. Paule. Wherefore I conclude, that the glory and prayſe of iuſtification belongeth onely to fayth in Chriſtes bloud, and not to workes in any wiſe. Notwith<g ref="char:EOLhyphen"/>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng we doe alſo laude, and prayſe good workes, and doe teach diligently to doe good workes, in as much as God their maker hath commaunded them: yea, &amp; alſo to profite their neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bours by their good workes: and fur<g ref="char:EOLhyphen"/>thermore, that other men, which blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemeth the veritie, might bée moued through their vertuous liuyng, &amp; con<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to the holy religio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſt.</p>
                  <p>For theſe cauſes, and other moe, I ſay, doe I teach good me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to liue wel, and vertuouſly: yea, &amp; alſo wée teach <note place="margin">The re<g ref="char:EOLhyphen"/>ward of good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes is not remiſſion of ſinnes.</note> that good workes ſhall haue a reward of God as ſcripture teſtifieth, but not remiſſion of ſinnes, nor yet iuſticati<g ref="char:EOLhyphen"/>on for their rewarde. Wherfore this ſaying of S. Iames muſt néedes bée verified againſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that boaſted them ſelues of vayne fayth, that was in<g ref="char:EOLhyphen"/>déede but an idle opinion, and no true fayth, for it did worke thorough chari<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. And therfore S. Iames diſputeth well agaynſt them, that this fayth was but a dead fayth, and co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap> not helpe them no more then it helpeth the deuill. So that this thing of S. Iames maketh nothing agaynſt mée,
<pb n="240" facs="tcp:18327:378"/>
but rather wyth mée.</p>
                  <p>Alſo you haue an other Scripture for you, which is this. Before God, they are not iuſtified which heare the <note place="margin">Roma. 2.</note> lawe, but they which doe the law ſhal<g ref="char:EOLhyphen"/>bée iuſtified. Of this texte you glory &amp; cry <hi>opera, opera,</hi> workes workes. But if yee would conſider the mynde of S. Paule, you ſhould well perceaue that hée meaneth not, how workes might deſerue iuſtification, for then coulde hée not haue concluded thys agaynſte the Iewes, for they did the workes of the lawe to the vttermoſt, and yet were they not iuſtified. Wherefore S. Paule meaneth by the hearers of the lawe, all them that doe the out<g ref="char:EOLhyphen"/>warde workes of the lawe, for feare, or for rewarde, or of hypocriſie, or els by them to bée iuſtified. The doers caulleth hée them that doe the workes of the lawe, after the intent of y<hi rend="sup">e</hi> lawe, and as the lawe commaundeth them, that is, in the true fayth of Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus, which is the very ende of y<hi rend="sup">e</hi> lawe, and the fulfilling of the law (as Saint Paule ſayth) to all them that beléeue. Wherefore all men bée but hearers onely of the lawe, till the tyme that that they haue the fayth of Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus, which is imputed vnto them for iuſtice. And the workes of the lawe bée no cauſe of iuſtification, but alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly an outward teſtimonie and witnes that the lawe is fulfilled inwardly in their conſcience afore God, and fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>led that it hath no accuſation againſt them, for Chriſt hath made ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for them, of the which they bée parta<g ref="char:EOLhyphen"/>kers by their fayth. And ſo the lawe muſt bée content to admitte all theſe men, to bée fulfillers &amp; doers of y<hi rend="sup">e</hi> law.</p>
                  <p>And now, that you ſhall not ſay, that this is my dreame, here bée <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtines</hi> wordes. The doers of the lawe ſhall bée iuſtified. So muſt it bée <note place="margin">Auguſt. de ſpiri. &amp; lit.</note> vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded, that wée may know that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> none otherwiſe bée the doers of the lawe, excepte they bée firſt iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied, not that iuſtification belongeth vnto doers, but that iuſtification doth precéede all maner of doinges. &amp;c.</p>
                  <p>Heare you not that iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is firſt geuen, that men might bée able to doe the workes of the lawe? This is alſo the expoſition of your gloſe. I haue meruayle you ſtudie it no better.</p>
                  <p>Alſo you haue an other Scripture, <note place="margin">Gloſa.</note> and that is this. Cornelius a Ge<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tile, did great almes, and prayd vnto God alwayes: <g ref="char:V">Ʋ</g>nto whome the Aungell ſpake on this maner: Thy prayer, &amp; thy almes are come vp into remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce in the preſence of God. Of <note place="margin">Actes. 10.</note> this texte you gather, that hys good workes, did helpe to iuſtifie hym. I aunſwere: The holy ghoſt hath ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ly declared hymſelfe there. For hée ſayth, that this Cornelius was a de<g ref="char:EOLhyphen"/>uoute man, and one that feared God. How coulde this bée, without y<hi rend="sup">e</hi> God had taught hym inwardely by fayth? Yea, how coulde hée know God, and that deuoutly, but by fayth? <hi>Ergo,</hi> hée was iuſtified afore God by his fayth, <note place="margin">The man that is iuſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>fied before God <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> not bee idle but muſt doc good.</note> but y<hi rend="sup">e</hi> world knew not his iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And therfore y<hi rend="sup">t</hi> holy ghoſt doth declare hys inward iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée ſaith, that hée was deuoute, &amp; feared God: And alſo doth ſhew openly the fruits of his iuſtification, when hée ſayth, that hée did almes. Moreouer, you haue there that the holy Ghoſt fell on them afore they were baptiſed in wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, the which declareth openly, that they were iuſtified afore God.</p>
                  <p>This is well declared alſo in your owne lawe, whoſe wordes bée theſe: <hi>Cornelius Ce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>turio,</hi> being yet a Hea<g ref="char:EOLhyphen"/>the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, was made cleane by y<hi rend="sup">e</hi> gifte of <note place="margin">ij. Queſt. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> Non omnes Epiſcopo.</note> the holy ghoſt. Here haue you playne<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly y<hi rend="sup">t</hi> hée was iuſtified by y<hi rend="sup">t</hi> gifte of y<hi rend="sup">t</hi> ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ghoſt, afore all good works. For hée was an heathe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. An other ſcripture yée haue, which is this. If I haue all faith, ſo y<hi rend="sup">t</hi> I may tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſpoſe mou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taines, and haue no charitie, I am nothyng. Of this gather you, that fayth wyth<g ref="char:EOLhyphen"/>out charitie can not iuſtifie. I aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were. This can you not gather of S. Paule, for it is open that hée ſpeaketh not of this thyng, whereby that men may bée iuſtified, but alonely hée tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth how they that bée iuſtified, muſt worke with charitie. It is alſo plaine, that hée ſpeaketh not of fayth, that doth iuſtifie inwardly, but of that faith that doth worke outwardely. The which is caulled a gifte of the holy Ghoſt: As y<hi rend="sup">t</hi> gifte of tounges, the gift of propheſies, the gifte of healing, the
<pb n="241" facs="tcp:18327:378"/>
gifte of interpretation, as it is ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in the chapiter afore. Now is this fayth not geuen to iuſtifie, but alonely to doe myracles, wonders, and ſignes by. And therefore ſayth Paule: If I had all fayth, ſo that I coulde moue mountaynes.</p>
                  <p>Alſo it is open, that certayne men ſhall ſay vnto Chriſt: Beholde, wée haue done myracles, and caſt out de<g ref="char:EOLhyphen"/>uils <note place="margin">Math. 7.</note> in thy name: And yet hée ſhall ſay to them, truely, I know you not. So that this fayth is a gifte of God, that iuſtifieth not, no more then the gifte of ſcience, or propheſies. And ſometyme is it in the Church, and ſometyme not, and it is neuer of ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie there to bée. But the faith that wée ſpeake of, which doth béeleeue the promiſes of God, and ſticketh faſt to the bloud of Chriſt, hath none other vertue but to iuſtifie, and muſt néedes iuſtifie, whereſoeuer hée is, and hée ſticketh ſo faſt to Gods worde, that hée looketh for no myracles. Thys fayth is neuer out of the Church, for it is the lyfe of the Church, and it is that fayth that our mayſter Chriſte <note place="margin">Iohn. 17.</note> prayde for, that it myght neuer fayle. And therefore S. Paule, when he de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcribeth this fayth, hée caulleth it a fayth that worketh by charitie, not that it iuſtifieth by charitie. For as he ſayth there playnely, it is neyther cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſion, nor yet vncircumciſion, <note place="margin">Gala. 5.</note> that is of any valure in Chriſt Ieſu, but fayth. Here doth hée playnely ex<g ref="char:EOLhyphen"/>clude from iuſtification, the hygheſt worke of the lawe, circumciſion, and ſetteth fayth alone: not the gyfte of fayth, that doth myracles, but the gift of fayth, that worketh by charitie. And that yée ſhall not thinke thys to bée a dreame, here bryng I you Atha<g ref="char:EOLhyphen"/>naſius ſayinge, whoſe wordes bée theſe.</p>
                  <p>There are two maner of ſaythes, one is iuſtifieng, as that, of the which <note place="margin">Atha. ad Rom.</note> is ſpoken, Thy fayth hath ſaued thée. An other is cauled the gyft of God, whereby myracles bée done. Of the which it is written: if you haue fayth, as a grayne of muſtard ſéede. &amp;c. So that here haue you playne, that fayth doth iuſtifie onelye, and perfectly, be<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore all maner of works, that is, fayth is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God fréely into our ſoules <note place="margin">Fayth that iuſtifieth vs is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs freely of God.</note> vnto the which fayth, iuſtification is all onely promiſed, and is all onely im<g ref="char:EOLunhyphen"/>puted, and rekened of God. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theles, this fayth in tyme, and place conuenient, is of that ſtrength, that hée muſt néedes worke by charitye, not for to bée iuſtified thereby, for if he were not afore iuſtified, it were not poſſible that hée coulde haue charitie. For after your owne ſchoole men, an Infidell ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not haue charitie: but y<hi rend="sup">e</hi> iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, hée is a frée ſeruaunt vnto God, for the loue y<hi rend="sup">e</hi> hée hath vnto him. The which loue ſéeketh not in God, his owne profit, nor his owne aduau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>tage, for then were hée wicked, but ſéeketh alonely the wyll of God, and the profite of other men, and worketh neyther for loue of heauen, nor yet for feare of hell. For hée knoweth well, that heauen wyth all the ioyes thereof, is prepared from the begyn<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng of the world, not by hym, but by hys father. And it muſt néedes folow, as contrariwyſe the Infidell, and the wicked man, doth not worke hys wic<g ref="char:EOLunhyphen"/>ked déedes becauſe hée woulde haue hell or euerlaſting dampnation to hys rewarde, but hée woulde rather the contrary. Notwithſtandyng, hell and euerlaſting dampnation, muſt néedes follow his wicked déedes. Finally, a righteous man, is a frée ſeruaunt of Gods, and worketh not as an, hyere<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng. For if it were poſſible that there were no heauen, yet woulde hée doe no leſſe good, for his reſpecte is to the maker of the worlde, and the Lord of all rewardes.</p>
                  <p>There is alſo an other argument, and that is thys. Fayth is a worke: but workes doth not iuſtifie, <hi>Ergo,</hi> fayth doth not iuſtifie. Aunſwere: Truth it is, that we doe not meane, how that fayth for his owne dignitie, and for hys owne perfection, doth iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie vs. But the Scripture doth ſay, that fayth alonely iuſtifieth, becauſe that it is that thyng alonely, whereby I doe hange of Chriſte. And by my faith alonely, am I partaker of y<hi rend="sup">e</hi> me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites and mercy purchaſed by Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes bloude, and fayth it is alonely,
<pb n="242" facs="tcp:18327:379"/>
that receaue the promyſes made in <note place="margin">Fayth one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly iuſtifieth becauſe by fayth we attaine the benefite of Chriſtes death which one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly iuſtifieth vs.</note> Chriſt. Wherefore wée ſay with bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed S. Paule, that fayth onely iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth imputatiue: that is, all y<hi rend="sup">e</hi> merites and goodnes, grace, and fauour, and all that is in Chriſt, to our ſaluation, is imputed and reckoned vnto vs, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe wée hange and beléeue of hym, and hée can deceaue no man that doth beléeue in hym. And our iuſtice is not (as the ſchoole men teacheth) a formal iuſtice, which is by fulfillyng of the lawe, deſerued of vs, for then our iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtification were not of grace, and of mercy, but of deſeruing, and of duty. But it is a iuſtice that is reckened &amp; imputed vnto vs, for y<hi rend="sup">e</hi> fayth in Chriſt Ieſus, and it is not of our deſeruyng, but clearely, and fully of mercy impu<g ref="char:EOLhyphen"/>ted vnto vs.</p>
                  <p>Now moſt honorable, &amp; gracious Prince, I haue declared vnto your highnes, what faith it is, that doth iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie vs before God, and alſo brought for my ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, not alonely the bleſſed word of God, the which were ſuffici<g ref="char:EOLhyphen"/>ent in this cauſe, but the expoſition of holy Doctours, that your grace might ſée, that I am not moued to this opi<g ref="char:EOLhyphen"/>nion of a light cauſe, nor that this do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine of myne is ſo new, as men hath <note place="margin">It is no new doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine that is nowe taught.</note> noted it. Moreouer, I haue declared vnto your grace, how that I woulde haue good workes done, &amp; would not haue a Chriſten mans life to bée an idle thyng, or els a life of vncleannes: but I would haue them to bée chaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ged into all vertue, and goodnes, and to liue in good workes, after the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement &amp; will of God. So that your grace may well perceiue, that myne aduerſaries hath not reported truely on me, when they haue ſayd, how that I would, that men ſhould neither faſt, nor pray, nor geue almes, nor yet bée penitent for their ſinnes. I haue neuer ſayd it, nor yet taught no lyke ſentence, I take God to re<g ref="char:EOLhyphen"/>corde, my workes, and my déedes, and all my writynges, that euer I wrote, or made. Wherfore I doubt not, if it pleaſe your grace, graciouſly to here me, but that I wil proue them vntrue in this cauſe, &amp; many other mo. This doth almighty God know to bée true. Who euer preſerue your moſte royall maieſtie, in honour, and goodnes.</p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>What the Church is: and who bee therof: and whereby men may know her.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">T</seg>He name of the holy church, haue thoſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of long tyme vſurped preſumptuouſlye and <note place="margin">The Pope and hys Churche agreeth no more with the maners of holy Churche, then darke<g ref="char:EOLhyphen"/>nes &amp; light.</note> w<hi rend="sup">t</hi> out all ſhame, they were the greateſt ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes that holy church could haue in earth. For they did no more agrée w<hi rend="sup">t</hi> the maners of holy church, then dark<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and light, then God and y<hi rend="sup">t</hi> deuyll. For where holy church hard no man but Chriſt onely: They would heare all manner of men ſauing Chriſt, and neuer heare him, except it weare to to their profit or glory.</p>
                  <p>Where as holy church was ruled in this world, they would rule all the world, &amp; where as holy church would bée holy by Chriſt onely, they would bée holy by their owne helpe.</p>
                  <p>And where as holy church was all<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes deſpiſed, and perſecuted of the world, They would bée honored of y<hi rend="sup">t</hi> 
                     <note place="margin">The Pope is a perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cutor of ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Church.</note> world and perſecuters of all men.</p>
                  <p>And where as holy church was in<g ref="char:EOLhyphen"/>wardly decked with ſpiritual vertues, they would bée outwardly ſhinyng in ſpirituall araye. And where as holy church would bée chaſte in ſpryte they would with their mouthes vow chaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tite, and ſpend all their liues in whore dome.</p>
                  <p>And where as holy church dyd all<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes ſhew méekenes in the worlde, they would bée ſo proude, y<hi rend="sup">t</hi> hart could deuiſe no more.</p>
                  <p>Breifely whatſoeuer thing y<hi rend="sup">e</hi> was <note place="margin">How farre the Pope doth differ with his Churche from the true holy Church.</note> agreable with the church, of that had they neuer a crumme, but allonely by violence vſurped the name of holy church, So that if a man had had a crowne or a long goune and a white
<pb n="243" facs="tcp:18327:379"/>
ſmock ouer his gowne, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was there no remedy but hée muſt nedes bée of the church, yea and holy church her ſelf. So y<hi rend="sup">e</hi> if a Barber had made a Bul a crowne, &amp; a Taylor Iack napes a lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g gowne, &amp; brought an Aſſe forth in <note place="margin">The foule and greate abuſe of the Pope in takyng vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym, that hee and his were y<hi rend="sup">e</hi> ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Church.</note> a white rochet, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might dout but y<hi rend="sup">e</hi> there were holy church, &amp; eue<g ref="char:EOLhyphen"/>rye man muſt fall downe to receyue clene remiſſion <hi>a poena</hi> and <hi>a oulpa, to<g ref="char:EOLhyphen"/>ties quoties,</hi> for there came the ſuc<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſours of Peter &amp; Paule: and they that haue the deſpenſatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſtes bloud, and the merites of holy ſaints, and y<hi rend="sup">e</hi> ſuffrages of holy church to diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tribute, and the key bearers of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and hell. Who can denye but this is truth?</p>
                  <p>It is to ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to néede an probation, for wee ſée it dayly before our eyes. So that if a man will compare our M Chriſt y<hi rend="sup">t</hi> is y<hi rend="sup">e</hi> very head of holy church vnto theſe Prelates (that call them ſelues his viccars) hée ſhall finde but ſmale agréement, betwéene the perſon and the vicar: and hée that will conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>der. S. Peter and S. Paule, withall other Apoſtels ſhall think, that eyther they were none of holy Church, or els our prelals: for they agrée in nothing. Yea &amp; hée may recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that S. Peter &amp; S. Paule were ſtarke fooles &amp; ryght mad men that liued ſo deſpectuous a lyfe. What néede me to make many wordes, or to tell their names that I ſpeake of, There is no doubt but that galde horſe will béewray hym ſelfe. But ſhortly, if the deuyll would come in his owne perſon diſguiſed, tell me how it were impoſſible that hée could bée more contrary to Chriſt and hys apoſtels, then thoſe men that call the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues y<hi rend="sup">e</hi> holy church: yea take away the name of the church, and ſet in her ſtéede the name of the deuyll, &amp; how will you then know a byſhop fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the deuyll? By their workes? nay trewly <note place="margin">What diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence is be<g ref="char:EOLhyphen"/>tweene a Byſhop &amp; the deuill.</note> for they bée all one: And yet will you bée the heades of Chriſtes church, yea the holy church her ſelfe: not ſo yée wicked, not ſo.</p>
                  <p>Wherefore that this bleſſed ſpouſe of Chriſt may bée knowen from thée open and abhominable whores and harlotes, therefore will I (by gods grace) ſet out what holy Church is and where by men ſhall know her,</p>
                  <p>This worde <hi>Eccleſia</hi> both in y<hi rend="sup">e</hi> new teſtament and the olde, is taken ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>tymes for the whole congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and and the whole multitude of y<hi rend="sup">t</hi> people both good and bad, as it is in the booke of Numeri? Why haue you brought <note place="margin">Nume. 20.</note> the congregation or Church of God into wildernes.</p>
                  <p>Alſo in an other place, The king <note place="margin">3. King. 8.</note> turned his face and bleſſed the whole congregation or Church of Iſraell, and all the Church of Iſraell ſtoode. Likewiſe in the new teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t Saint Paule to the Corinthians, I haue ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t <note place="margin">1. Cor. 4.</note> vnto you Tymothy the which ſhall learne you my wayes, y<hi rend="sup">e</hi> bée in Chriſt Ieſu, as I doe learne euery where in all congregations.</p>
                  <p>Alſo in an other place: doe you deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>piſe <note place="margin">1. Cor. 11.</note> the congregation of God? and ſhame the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that haue not? In all theſe places &amp; in many moe, is it open that this greke word <hi>Eccleſia</hi> is taken for the whole congregation both of good &amp; bad. Wherfore this is not y<hi rend="sup">e</hi> church that we will greatly ſpeake of: for in this church are Iewes and Saraſens Murtherers, and Theeues, Baudes, and Harlots, though we know them not.</p>
                  <p>But there is an other holy Church of the which S. Paule ſpeaketh: you <note place="margin">Ephe. 5.</note> men loue your your wiues, as Chriſt hath loued the Church, and hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him ſelfe for her, that hée might ſan<g ref="char:EOLhyphen"/>ctifie her, and clenſe her in the foun<g ref="char:EOLhyphen"/>taine of water through the worde of life, to make her to him ſelfe a glori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous <note place="margin">The holy Churche truely defi<g ref="char:EOLhyphen"/>ned.</note> Church without ſpot or wrincle, or any ſuch thyng, but that ſhe might bée holy &amp; without blame. Here haue you the very true Churche of Chriſt, that is ſo pure and ſo cleane without ſpotte.</p>
                  <p>But wherby is ſhée pure &amp; cleane: not by her owne merites nor by her owne might, not by exteriour araye, not by gold nor ſiluer, nor yet by pre<g ref="char:EOLhyphen"/>cious ſtones, neither by myters nor croſeſtaues, nor by pillers nor polla<g ref="char:EOLhyphen"/>xes. But wherby then? by Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly which hath geuen him ſelfe for that inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that hée would make her cleane
<pb n="244" facs="tcp:18327:380"/>
and therefore ſayth S. Paule: Hée gaue him ſelfe that hée might ſancti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie <note place="margin">The true holy church is that which is ſanctified &amp; made holy by Chriſt.</note> her, that hée might clenſe her, and make her to him ſelfe a glorious Church.</p>
                  <p>Alſo in an other place: you are wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed, you are ſanctified, you are iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied in the name of Ieſus Chriſt, and in the ſpirite of God. Sée my Lordes, how the Church is waſhed by Chriſt <note place="margin">1. Cor. 1.</note> &amp; by his holy ſpirite, and not by your bleſſynges, not by your ſpirituall or<g ref="char:EOLhyphen"/>namentes, nor by your ſpirituall holy water, for theſe thynges cannot helpe the holy Church: for ſhe is holy in ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite and not in outwarde hypocriſie: ſhe is alſo clenſed by Chriſtes bleſſed bloud, &amp; not by outward diſguiſinges.</p>
                  <p>This doth <hi>S. Auguſtine</hi> wel proue, ſaying, Of Chriſt is the church made fayre? firſt was ſhe filthie in ſinnes, af<g ref="char:EOLhyphen"/>terward by pardon and by grace was <note place="margin">Auguſtinus de verbis domini ſer. so.</note> ſhe made fayre &amp;c. Here <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt hath made his Church fayre, and that by his grace &amp; his par<g ref="char:EOLhyphen"/>don, and not by your pardons, nor by your grace. For this Church, ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth by Chriſtes election, &amp; not by yours. And if Chriſt haue not waſhed you &amp; choſen you then bée you none of this Church, though you ride with a thou<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſand ſpiritual horſes, and haue all the ſpirituall toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s on earth. For and if y<hi rend="sup">e</hi> ſonne of God haue deliuered you, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">Iohn. 6.</note> are you truely deliuered. Ye can not make by all your power and holynes that we ſhall alwayes finde good ale or wyne where there hangeth out a gréene ſigne: and will you with your ſpirituall ſignes and tokens make the Churche of God to folow you, or by them aſſigne out where the Churche ſhall bée? Nay, nay, my Lords, it will not bée: but they that beléeue y<hi rend="sup">e</hi> Chriſt <note place="margin">The faith<g ref="char:EOLhyphen"/>ful beleuers in Chriſtes merites, are y<hi rend="sup">t</hi> ryght holy church of God.</note> hath waſhed them from their ſinnes, and ſticke faſt vnto his merites, and to the promiſe made to them in hym onely, they bée the Church of God, &amp; ſo pure and ſo cleane that it ſhall not bée lawfull, no not for Peter, to ſay that they bée vncleane: but whether they bée Iew or Gréeke, kyng or ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iect, carter or Cardinall, butcher or Byſhop, tancardbearer or cannelra<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, frée or bounde, Frier or fidler, Monke or miller: if they beléeue in Chriſtes word, &amp; ſticke faſt to his bleſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed promiſes, and truſt onely in the merites of his bleſſed bloud, they bée the holy Church of God, yea and the very true church afore God. And you with all your ſpiritual tokens, &amp; with all your exteriour cleannes, remaine in your filthynes of ſinne: from the which all your bleſſings, all your par<g ref="char:EOLhyphen"/>dons, all your ſpirituallitie, all your holynes, can not clenſe you, nor bring you into this Churche. Boaſt, crake, blaſt, bleſſe, curſe till your holy eyes ſtart out of your head, it wil not helpe you, for Chriſt chooſeth his church, at his iudgement and not at yours. The holy ghoſt is frée, &amp; inſpireth where hée will, hée will neither bée bound, to <note place="margin">God is not to bee ruled by any ſtate or degree of perſon.</note> Pope nor Cardinall, Archbiſhop nor Byſhop, Abbot nor Prior, Deacon nor Archdeacon, Parſon nor <g ref="char:V">Ʋ</g>icare, Nunne nor Frier.</p>
                  <p>Briefly come all the whole rabble of you togither that call your ſelues y<hi rend="sup">e</hi> holy Churche, and exclude all other: yea and take ſunne, moone, &amp; ſtarres to helpe you with all the frendes you haue in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and earth: and yet ſhall you not bée of holy church, except that you haue y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite of Chriſt, &amp; bée wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed in his bleſſed bloud. For y<hi rend="sup">e</hi> holy Churche of Chriſt is nothyng els but that congregation, that is ſanctified in ſpirite, redéemed with Chriſtes bloud, and ſticketh faſt and ſure a<g ref="char:EOLhyphen"/>lonely to the promiſes that hée made therein.</p>
                  <p>So that the Church is a ſpirituall <note place="margin">The holy Churche which is y<hi rend="sup">t</hi> true church of God is to y<hi rend="sup">e</hi> worlde inuiſible.</note> thyng, and no exterior thyng, but in<g ref="char:EOLhyphen"/>uiſible from carnall eyes (I ſay not that they bee inuiſible that bée of the Church, but that holy Church in her ſelfe is inuiſible) as fayth is, and her purenes and cleanes is before Chriſt onely, and not before the worlde, for the worlde hath no iudgement nor knowledge of her: but all her honour and cleanes is before Chriſt ſure and faſt. And if there appeare any of her goodnes vnto the worlde, of that ſhée maketh no reckenyng, nor thinketh her ſelfe any thyng thyng the better, that the worlde iudgeth well of her: for all her truſt is in Chriſt onely. She
<pb n="245" facs="tcp:18327:380"/>
ſuffereth the worlde to rage and blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pheme both agaynſt her and agaynſt Chriſt her maker. Shée ſtandeth faſt and beléeueth ſted faſtly, that, that ſhal haue a ſhamefull ende, and euerlaſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ing damnation to rewarde. Briefly, her meditations and her thoughtes are heauenly, and all that ſhée doth is ſpirituall. For ſhée can not erre, ſhée cleaueth ſo faſt to the worde of God that is the veritie.</p>
                  <p>And for this cauſe S. Paule calleth <note place="margin">The true holy church is the piller and ground of trueth.</note> her the piller and grounde of truth, not that ſhée is ſo ſure of, and in her owne ſtrength, but that ſhée ſticketh ſo faſt to the lyuyng God, and to hys bleſſed worde, that is the very true Church, that is ſcattered thorow all the worlde, and is neyther bounde to perſon by the reaſon of dignitie, nor yet to any place by the reaſon of fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ned holynes, but ſhée is a frée thynge thorow all the worlde, as S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine doth witneſſe in theſe wordes. The holy Church are wée, but I doe <note place="margin">Auguſt. ſer. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. de tem<g ref="char:EOLhyphen"/>pore.</note> not ſay, as one ſhould ſay, wée that bée here alonely, that heare mée now, but as many as be here faythfull Chriſte<g ref="char:EOLhyphen"/>ned me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in this Church, that is to ſay, in thys Citye, as many as bée in thys region, as many as bée beyonde the ſea, as many as bée in all the worlde (for from the ryſing of the ſunne, till the goyng down, is the name of God prayſed) ſo is the holy Church our mother. &amp;c.</p>
                  <p>Here haue you playnely, that the <note place="margin">The holy Church is the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation of faythfull men where ſoeuer they bee in the world.</note> holy Church is the congregation of faythfull men, whereſoeuer they bée in the worlde. And neyther the Pope, nor yet hys Cardinalles bée more this Church or of thys Church then the pooreſt man in earth. For this church ſtandeth alonely in the ſpirituall faith of Chriſt Ieſus, and not in dignities nor honours of the worlde, as <hi>Lira<g ref="char:EOLhyphen"/>nus</hi> doth declare in theſe wordes. <note place="margin">Lyra in mat. ca. 19.</note> The Church doth not ſtand in men by reaſon of ſpirituall power, or ſecu<g ref="char:EOLhyphen"/>lar dignities: For many Princes and many Popes, and other inferiour perſons haue ſwerned fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the fayth. Wherfore that Church doth ſtand in thoſe perſons in whome is the true knowledge and confeſſion of fayth, and of veritie. &amp;c.</p>
                  <p>O my Lordes, what will you ſay to <hi>Lyra?</hi> I haue great maruayle that you burne hym not. It is hye tyme to condemne hym for an heretike, for hée ſpeaketh agaynſt your lawe xxiiij. q. 1. <hi>Quodcun<expan>
                           <am>
                              <g ref="char:abque"/>
                           </am>
                           <ex>que</ex>
                        </expan>.</hi> Where as your gloſe declareth that God ſuffereth not, the church of Rome for to erre. And <hi>Lyra</hi> ſayth playnely that many popes haue erred, and alſo that the Church ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth not in dignitie, but in confeſſion of Chriſt and of hys bleſſed veritie.</p>
                  <p>But now here wyll bée obiected that I fayne ſuch a Church, as our Logitions doe <hi>intentionem ſecundam,</hi> that is a thyng y<hi rend="sup">t</hi> is no where. Where ſhall a man finde a Church that is ſo pure and ſo cleane that hath neyther ſpot nor wrinckle in her, and that is wythout all ſinne, ſéeyng that all men muſt of trueth ſaye, forgéeue vs our treſpaſſe? And if any man ſay (bée hée neuer ſo righteous) that hée hath no <note place="margin">Math. 6. 1. Iohn. 1.</note> ſinne, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is hee a lyer, and there is no veritie in hym. To thys I aunſwere, <note place="margin">Ephe. 5.</note> that thys holy Church hath ſin in her yet is ſhée pure and cleane. Marke S. Paules wordes: Chriſte hath geuen hymſelfe for her, that hée might make her glorious. So that the cleannes of <note place="margin">The holy Churche how it is made pure and cleane without ſpotte or wrinkle.</note> this holy church is the mercy of God toward her thorow Chriſt: for whoſe ſake, he layeth nothing to her charge: yea and if any other perſon woulde, hée is ready to géeue her his cleanes, and to let her by fayth clayme of right hys purenes for her owne. For be<g ref="char:EOLhyphen"/>twéene them, all is common, as be<g ref="char:EOLhyphen"/>twéene man and wyfe. So that if the Church looke on her owne merites and of her owne workes, ſhée is full of ſinne, and muſt néedes ſay, <hi>demitte mihi debita.</hi> The which ſhée néeded not to ſay if ſhée had none.</p>
                  <p>But if ſhée referre her ſelfe vnto the merites of her bleſſed huſbande Chriſt Ieſus, and to the cleanes that ſhée hath in hys bloud, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ſhée with<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſpotte. For by the reaſon that ſhée ſticketh by fayth ſo faſt vnto her huſ<g ref="char:EOLhyphen"/>band Chriſt, and doth abyde in con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion of her ſinne, &amp; requireth mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy for them, therfore is there nothing layde to her charge, but all thyng is
<pb n="246" facs="tcp:18327:381"/>
forgéeuen her. And therefore ſayth S. Paule, there is no damnation vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them that bée in Chriſt Ieſu. And that this may bée the playner, I wyll bryng you <hi>S. Auguſtines</hi> wordes, the <note place="margin">Auguſtinus de verbis Apoſtoli. ſ. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>.</note> which was vexed of the Donatiſtes wyth thys ſame reaſon that is layd a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt mée, hys wordes bée theſe. The whole Church ſayth, forgéeue vs our ſinnes, wherefore ſhée hath ſpottes and wrinckles, but by know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledging of them, her wrinckles bée ex<g ref="char:EOLhyphen"/>tended and ſtretched out, by know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledging, her ſpottes are waſhed away.</p>
                  <p>The church abydeth in prayer that ſhée myght bée cle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſed by knowledging of her ſinnes. As lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g as we liue here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo ſtandeth it, and when wée ſhall de<g ref="char:EOLhyphen"/>parte out of thys bodye, all ſuch thyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ges bée forgéeuen to euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore <note place="margin">The church of God is the treaſu<g ref="char:EOLhyphen"/>res of God without ſpotte or wrinkle.</note> by thys meane y<hi rend="sup">•</hi> church of God, is in the treaſures of God, wythout ſpotte and wrinckles: and therefore here doe wée not lyue wythout ſinne, but wee ſhall paſſe from hence wyth<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſinne. &amp;c. Here haue you clearely that the church of God is clenſed and purified by Chriſt for knowledgyng of her ſinnes, and not by her owne purenes. Wherefore ſuch a church there muſt néedes bée, though that y<hi rend="sup">e</hi> carnall eye can not ſée her, nor fleſhly reaſon can iudge of her. Wherefore wée beléeue thys article by fayth, that holy church is a communion or felow ſhyp of holy men, and know it not by ſéeyng or féelyng, as wée doe the fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhyp of Drapers or mercers, for then were it none article of the faith.</p>
                  <p>And it is playne, that all your exte<g ref="char:EOLhyphen"/>rior <note place="margin">That which is of fayth can neither bee ſeene nor felt.</note> ſignes, wyth all your holy orna<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, as your holy myters, your holy croſſeſtaues, your holy pyllers, polaxis, your holy red gloues, your holy ouches, and your holy rynges, your holy annoynted fingers, your holy veſtmentes, your holy challices, and your holy golden ſhowes, yea, &amp; take alſo to helpe you S. Thomas of Canterburyes holy ſhowe, wyth all the holy bootes of holy Monkes, and all theſe togither can not make one crumme of holynes in you, nor helpe you one pricke forward, that you may bée wythin thys church. For if theſe thynges coulde helpe, then were it no maſtery to make an Aſſe to bée of the church of God.</p>
                  <p>But our holy mother the Church <note place="margin">The true holynes that is of our right holye mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the Church.</note> hath an other holynes, that commeth from God the father thorough the ſwéete bloud of his bleſſed ſonne Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus Chriſt, in whom is all her confi<g ref="char:EOLhyphen"/>dence and truſt. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto whom ſhe ſtic<g ref="char:EOLhyphen"/>keth onely by ſted faſt fayth, by whoſe purenes ſhee is alſo pure in that, that ſhe doth confeſſe her vnclennes, for ſhee beléeueth ſtedfaſtly that ſhe hath an aduocate for her ſinne to y<hi rend="sup">e</hi> father of heauen, which is Chriſt Ieſus, and hée is the ſatiſfaction for her ſinnes: &amp; <note place="margin">1. Iohn 2.</note> hée of his mercy &amp; not of her merites hath choſen her for to bée his, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe ſhe is his, therfore muſt ſhe bée cleane ſo long as ſhe abideth in him.</p>
                  <p>This is well declared in S. Iohn <note place="margin">Iohn. 15.</note> where our maſter Chriſte is compa<g ref="char:EOLhyphen"/>red to the vyne and all the members of holy Churche to the branches, that as the braunches, can bring foorth no frute of them ſelues, ſo ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> holy church of her ſelfe bring foorth no goodnes ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept ſhee remaine in Chriſt by perſite fayth.</p>
                  <p>This is wel proued by your owne law whoſe wordes bée theſe, therfore is the Church holy, becauſe ſhe belée<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth righteouſly in God. &amp;c. Here you <note place="margin">De con. D. D. 4. c. pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ma igitur.</note> not the cauſe wherfore the Church is holy? becauſe ſhe beléeueth righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ly in God, that is ſhe beléeueth in no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng but in him, and ſhe beléeueth nor heareth no worde but his, as our maſter Chriſte beareth witneſſe, my ſhéepe heare my voyce, and an other mans voyce doe they not know. Alſo in an other place, hée that is of God heareth the wordes of God. How co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>meth this, that y<hi rend="sup">e</hi> Church of God hath ſo ſure a iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that ſhe knoweth the voyce of Chriſt fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> other voyces, &amp; can not erre in her iudgement? Be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe that Chriſt hath choſen her, and becauſe ſhe is learned of God as our maſter Chriſt ſayth, and becauſe ſhe hath (as S. Iohn ſayth) the inwarde <note place="margin">1. Iohn. 2.</note> oyntme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of God, y<hi rend="sup">•</hi> teacheth his all ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner of verity, ſo that ſhe can not erre. But why can ſhee not erre? becauſe ſhe may doe what ſhe will? Becauſe
<pb n="247" facs="tcp:18327:381"/>
that all thing that ſhe doth, is well done? becauſe ſhe may make new ru<g ref="char:EOLhyphen"/>les and newe lawes at her pleaſure? Becauſe ſhe may inuent a newe ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uice of God that is not in Scripture at her wil? Nay nay my Lordes. For ſhe is but a woman and muſt bée ru<g ref="char:EOLhyphen"/>led by her huſbande, yea ſhe is but a ſhéepe and muſt heare y<hi rend="sup">e</hi> voyce of her ſhepheard, and ſo long as ſhe doth, ſo long ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhe not erre becauſe the voyce of her ſhepheard can not bée falſe.</p>
                  <p>This may be proued by your own <note place="margin">De p<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ne. Diſ. 2. Si in gloſſa. 24. q. 1. Arecta &amp; in Gloſſa.</note> law whoſe wordes bée theſe, y<hi rend="sup">e</hi> whole Church can not erre. Alſo in an other place, the congregation of faythfull men muſt néedes bée, which alſo can not erre. &amp;c. Theſe wordes bée playne what Church it is that can not erre: <note place="margin">The fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation can not erre.</note> that is the congregation of faythfull men that bée gathered in Chriſtes name, whiche haue Chriſtes ſpirite, whiche haue the holy oyntement of God, whiche abyde faſt by Chriſtes word, and heare no other ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s voyce but his. Now my Lordes gather you all togither with all the lawes that you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> make, and all the holynes, that you can deuiſe and crye, the Church, the Churche, and the Councels, the Councels that were lawfully gathe<g ref="char:EOLhyphen"/>red in the power of the holy ghoſt (all this may you ſay &amp; yet lye) and if you haue not in déede the holy ghoſt with in you, and if you doe heare any other voyce then Chriſtes, then are you not of the Churche, but of the deuill, and théenes &amp; murtherers as Chriſt ſaith. For you come into the fold of Chriſt without him, you bring not his voice, but you come with your owne voyce, with your owne ſtatutes, with your owne word, &amp; your owne <hi>mandamus,</hi> 
                     <note place="margin">The voyce of murthe<g ref="char:EOLhyphen"/>rers and theeues.</note> 
                     <hi>mandamus, precipimus, precipimus, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>communicamus, excommunicamus.</hi>
                  </p>
                  <p>Theſe bée the voyces of murthe<g ref="char:EOLhyphen"/>rers and Théeues, and not of Chriſt, therfore you can not but erre, for you bée not taught of God, you haue not the holy oyntment, you haue not the worde of God for you, you heare not the voyce of the true ſhepheard, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore muſt you néedes erre in all your counſells. This is an other maner of rule then my Lorde of Rocheſter doth aſſigne to examine your counſels by, <note place="margin">A rule that Rocheſter teacheth to know the difference betweene y<hi rend="sup">•</hi> Pope and Councell.</note> for hée ſayth, where that the Pope and the counſell doth not agrée all in one, there will hée ſuſpect the counſell not to bée right.</p>
                  <p>Who did euer heare ſuch a rule of a Chriſtean man? yea and of a biſhop? yea and of a doctor of Diuinite, where hath hée learned this Diuinite? to rec<g ref="char:EOLhyphen"/>ken a counſell to bée trew, becauſe y<hi rend="sup">e</hi> the Pope and ſo many men doe agree in one, yea and that ſuch men as haue ſo often tymes erred in their cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cels, as hée doth declare hym ſelf rekening <note place="margin">The Coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>cell erreth if the Pope agree not to their do. ynges.</note> the counſell of <hi>Conſtantinople</hi> that had. 330. Byſhops and yet did erre, and hée knew no other cauſe, but bée, cauſe the Pope did not agrée to them. Is not this a reſonable cauſe? ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not the Pope erre? let hym read his own lawe. <hi>Diſtinctio.</hi> 19. <hi>Anaſtaſius, &amp;</hi> 
                     <note place="margin">Popes haue erred.</note> 
                     <hi>Diſtinctio. 40. Si Papa</hi> and alſo. 24. q 1. <hi>Arecta</hi> in the gloſe, and there ſhall hée fynde that the Pope hath erred. Wherefore then ſhould the matter ſtande in his iudgment? Now how <note place="margin">Popes con<g ref="char:EOLunhyphen"/>demned for heretickes.</note> will hée by thys rule ſaue the counſels of conſtance, and of Baſell where in both counſels, the Popes were con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned for heretykes? As the ſame counſels make mencion, alſo that the councels haue erred, that grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted hée hymſelfe, but peraduenture hée will ſaye, that they were not full Coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cels.</p>
                  <p>Now is it well amended, what diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tinction is (as conſcernyng the veritie in a counſell that hath a thowſand by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops and in an other that hath fyve thowſand, can the multitude helpe to the veritie? Then had the Turke the veritie and we the falſed, then had the Prophet Micheas the worſſe part for <note place="margin">3. King. 2. 3. King. 18.</note> hée was alone againſt. iiij. hundred ſo was y<hi rend="sup">e</hi> verytie by y<hi rend="sup">e</hi> Prophets of Ball, and not by Elyas, for they were foure hundred and fyftye &amp; hee was but one man. Briefely Chriſtes flocke is al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes <note place="margin">The litle flocke is y<hi rend="sup">e</hi> flocke of Chriſt.</note> y<hi rend="sup">e</hi> ſmalleſt nu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber in this world but yet it is the beſt, not the ſmalleſt number maketh Chriſtes flocke, but that Chriſtes Church ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth neyther by the greateſt number nor yet by the ſmalleſt, nor by the iudgme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t or num<g ref="char:EOLhyphen"/>bring of man, but by the callyng and
<pb n="248" facs="tcp:18327:382"/>
eleccion of God. Wherefore let my Lorde bring forth what counſell that hée will, and if they haue not the word of God, I will not all onely ſay they may erre, but alſo that they doe erre in verye déede. And that will I proue by the greateſt lawyer that they haue called <hi>Panormitanus</hi> whoſe wordes <note place="margin">De electio. c. ſignifica.</note> bée theſe, that Councels may erre as they haue erred, as concernyng that contract of matrimony, <hi>inter rapto<g ref="char:EOLhyphen"/>rem &amp; raptam,</hi> and the ſaying of <hi>Saint Hierome</hi> was afterward preferred a <note place="margin">The Coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>cell of Mel<g ref="char:EOLunhyphen"/>delci dyd erre.</note> boue the ſtatute of the counſel as it is proued. 36. q. 2. <hi>Tria,</hi> for in thinges concerning the fayth is the ſaying of a priuat perſon to bee preferred afore the ſaying of the pope, if hée haue bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and ſcriptures of the new, and of the olde teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for him then the Pope: nor it can not helpe, to ſay that the counſell can not erre, becauſe that Chriſt did pray for his Church y<hi rend="sup">e</hi> her fayth ſhould not fayle. For I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere to this, that though y<hi rend="sup">e</hi> generall cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell doe repreſent y<hi rend="sup">e</hi> whole vniuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſall church: neuertheles in very déede there is not y<hi rend="sup">e</hi> very vniuerſall church, but repreſentatiue. For the vniuerſal <note place="margin">A generall Councell is, not the vniuerſall Churche.</note> church ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth in y<hi rend="sup">e</hi> election of all fayth full men: &amp; all faithfull me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of y<hi rend="sup">•</hi> world make that vniuerſall Church, whoſe head and ſpouſe is Chriſt Ieſus, &amp; the Pope is but the vicar of Chriſt and not the very head of the Church, this is the Church that can not erre. &amp;c.</p>
                  <p>Here it is open that the counſell may erre, and that a priuate perſon hauing ſcriptures for hym is to bée heard before the Pope and alſo y<hi rend="sup">e</hi> cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſell, hauing no ſcriptures for them, you haue alſo what is the very trew Church which can not erre, which thing can not bée veryfyed of your counſels for they bée neyther without errour, nor yet the holy Church, but that they doe repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the Church as a legate repreſenteth a kings perſon: but of that followeth not that hée is y<hi rend="sup">e</hi> king, or hath as much power as the king, or is aboue. The king or that he may rule the king, this may alſo bée proued by. <hi>S. Auguſtine</hi> whoſe words <note place="margin">Auguſtinus de bap li. 2. c. 3 contra Donatiſtas.</note> bée theſe, thoſe counſelles that bée ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered in euery Prouince muſt with<g ref="char:EOLhyphen"/>out doubt geue place to the auctoritie of the ful counſels which bée gathered of all Chriſtendom: and alſo thoſe full counſels oft tymes muſt bée amended by the full counſels that come after: if any thyng bée opened by any expe<g ref="char:EOLhyphen"/>rience that was a fore ſhut, and if any thing bée knowen that was hydden. And this may bee done without any <note place="margin">Councels haue erred and many erre.</note> ſhadowe of ſuperſticious pride, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any boaſted Arrogancy, with out any contentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of malicious enuy, but with holy méekenes, with holy peace and with Chriſten charitye. &amp;c.</p>
                  <p>Here it is playne that your full cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſels may bée amended and reformed: y<hi rend="sup">e</hi> which thing néede not, if they could not erre: yea and if they did not erre in déede. Moreouer you muſt néedes graunt that there is a rule where by your counſels muſt bée exammined; &amp; where by ſentence muſt bée geuen which of your councels bée true and which falſe, by the which rule if your counſels bée not ordered, they muſt néedes erre and bée falſe, and of the deuill. Wherfore gather all your cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſels togither, and yet of them can you not make holy church.</p>
                  <p>But peraduenture there may bée many in your cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſels good and perfite men and of holy Churche: but they and you togither make not the vny<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſall holy church that can not erre: neither haue you any anctoritie ouer <note place="margin">The holy ſcriptures are the iudges of the Coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cels doings</note> holy Church, further then the holy ſcripture of God: but as ſoone as you forſake Chriſt and his holy worde, ſo ſoone are you the congregation of the deuyll, and théeues and murtherers: and yet for all this, there muſt néedes bée an holy church of Chriſt in earth, that is neyther bounde to Ieruſalem nor to <hi>Conſtantinople,</hi> nor yet to Rome, as though ſhée were lyke vnto the Aſſe and the fole.</p>
                  <p>But now wyll there bée obiected, that our Mayſter Chriſt commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth, <note place="margin">Math. 10.</note> if my brother offende mée, that I ſhoulde complayne to the church. Now is this church that I haue ſet out ſpirituall, and no man knoweth her but God onely, ſhée is alſo ſcatte<g ref="char:EOLhyphen"/>red thorow out the worlde, wherfore how can a man complayne to that
<pb n="249" facs="tcp:18327:382"/>
church? I aunſwere, our M. Chriſt doth playnely ſpeake of a man that hath wronge, the which muſt néedes bée a perticuler and a certayne man: and therefore likewyſe hée biddeth <note place="margin">There are perticular Churches to whome wee may complayne.</note> hym complayne not to the vniuerſall church, but to the perticular church.</p>
                  <p>Now this particular church, if ſhée bée of God, and a true member of the vniuerſal church, ſhée will iudge righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſly after Chriſtes worde, and af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the probations brought afore her. Neuertheleſſe, ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tymes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth it to paſſe, y<hi rend="sup">•</hi> this particular church doth fully and wholy erre, and iudgeth vn<g ref="char:EOLhyphen"/>ryght, and excommunicateth him that is bleſſed of god, as it is open in your owne lawe, whoſe wordes bée theſe: ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tymes hée that is caſt out is with<g ref="char:EOLhyphen"/>in, <note place="margin">24. q. 3. Si. quis et c. cu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> aliquis.</note> and hée that is within is kept without. &amp;c.</p>
                  <p>Here haue you playnely y<hi rend="sup">e</hi> the par<g ref="char:EOLhyphen"/>ticular church may erre. Wherefore that church that can not erre is all on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the vniuerſall church which is caul<g ref="char:EOLhyphen"/>led the communion and the felowſhip <note place="margin">The com<g ref="char:EOLhyphen"/>munion &amp; felowſhip of Saintes is the vni<g ref="char:EOLhyphen"/>uerſall Church.</note> of Saintes, the which addition was made by holy fathers (for in <hi>Cipri<g ref="char:EOLhyphen"/>ans</hi> time was there no mention of it) by all likelyhode to declare the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſumption of certayne men, and of cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne congregations that reckened themſelues to bée holy church. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore my Lordes ſée well to it, leaſt the holy Ghoſt haue pricked you wyth thys addition, for you haue alwayes made your ſelfe holy church, yea and that wythout any holines. Now haue I declared vnto you, what is holy church, that is, the congregation of faithfull men thorowout all y<hi rend="sup">e</hi> world: and whereby ſhée is holy, that is, by Chriſtes holyneſſe and by Chriſtes bloud: and alſo what is the cauſe that ſhée can not erre: becauſe that ſhée ke<g ref="char:EOLhyphen"/>peth her ſelfe ſo faſt to the worde of God, whiche is a perfite &amp; a true rule.</p>
                  <p>Nowe muſt we declare by what ſignes and toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, that we may know <note place="margin">How a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may know the church.</note> that in this place or in that place there bée certeine members of this holye church. For though ſhée bée in her ſelf ſpirituall<g ref="char:punc">▪</g> and can not bée perfitely knowen, by our exteriour ſenſes, yet neuertheleſſe we may haue certeine tokens, of her ſpirituall preſence, whereby we may recken that in this place and in that place bee certeine of her members. As by a naturall exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple, <note place="margin">An example teaching how y<hi rend="sup">e</hi> true church may be knowne.</note> though the ſoule of man in her ſelfe bée ſpirituall &amp; inuiſible: yet may we haue ſure tokens of her preſence, as hearyng mouyng, ſpeakyng, ſmel<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng, with ſuch other. So likewiſe, where the word of God is truely and perfitely preached without the dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable dreames of men, and where it is well of the hearers receiued, &amp; alſo where we ſée good woorkes that doe openly agrée with the doctrine of the Goſpell, theſe bée good and ſure toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s whereby we may iudge, that there bée ſome men of holy Church.</p>
                  <p>As to the firſt, whereas the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell is truely preached it muſt néedes light in ſome mens hartes, as the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phete witneſſeth, my word, ſhall not returne agayne to me fruſtrate, but it <note place="margin">Eſay. 55.</note> ſhall doe all thyng that I will, and it ſhall proſper, in thoſe thynges, vnto the which I did ſend it.</p>
                  <p>Alſo S. Paule ſayth, fayth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth by hearyng, and hearyng commeth by <note place="margin">Roma. 10.</note> the word of God: and therfore it is o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen in holy Scripture that when Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter <note place="margin">Actes. 10.</note> ſpake the wordes of God, the holy ghoſt fell downe on them all. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it is open that Gods worde can neuer bée preached in vayne, but ſome men muſt néedes receiue it, and thereby bée made of holy Churche, though that men doe not know them neither by their names nor yet by their faces, for this word is receiued into their hartes.</p>
                  <p>The ſecond token is, that the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiuers of this woord doe worke well thereafter as S. Paule declareth of <note place="margin">1. Theſſ 2.</note> his hearers: when you receiued of vs the word wherewith God was prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, you receiued it not as the word of men, but euen (as it was in déede) the word of God, whiche worketh in you that beléeue. So that if men doe <note place="margin">Good wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes are the fruite of good fayth.</note> worke after the worde of God, it is a good token that there bée men of the Churche, though that we (hypocriſie is ſo ſubtile and ſo ſecret) may bée of<g ref="char:EOLhyphen"/>tentymes deceiued by theſe outward workes, but neuertheles charitie iud<g ref="char:EOLhyphen"/>geth
<pb n="250" facs="tcp:18327:383"/>
well of all thinges that haue a good outward ſhowe, and bée not ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ly agaynſt the word of God. But it is <note place="margin">Charitie may be de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued, but fayth can neuer bee de<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaued.</note> no ieoperdy though charitie bée decei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, for it is ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to all ieoperdies: but fayth is neuer deceiued.</p>
                  <p>Now to our purpoſe, that where the worde of God is preached truely, it is a good &amp; a perfite token that there bée ſome me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſtes church. This may bée prooued by <hi>Chriſoſtomes</hi> wordes: they that bée in <hi>Iudea</hi> let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> flée vp into the mountaines, that is to ſay they that bée in Chriſtendome, let them geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues to Scriptures. Wherfore commaundeth hée that all Chriſtened men in that tyme ſhould flye vnto Scriptures, for in that tyme in the which hereſies haue crept into the Church, there can bée no true pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>bation of Chriſtendome, nor no other refuge vnto Chriſten men, willyng to know the veritie of fayth, but y<hi rend="sup">e</hi> Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>tures of God. Afore by many wayes was it ſhewed which was the Church of Chriſt, and which was the congre<g ref="char:EOLhyphen"/>gation of Gentiles: but now there is no other way to them that will know whiche is the very true Churche of Chriſt, but alonely by ſcriptures. By workes firſt was the church of Chriſt knowen when the conuerſation of Chriſten men, either of all or of many were holy, the which holynes had not the wicked men, but nowe Chriſten men, bée as euill or worſſe then here<g ref="char:EOLhyphen"/>tickes or Gentiles, yea &amp; greater con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinencie is founde among them, then among Chriſten men.</p>
                  <p>Wherefore hée that will knowe which is y<hi rend="sup">e</hi> very church of chriſt, how <note place="margin">A ſaying of Chriſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome.</note> ſhall hée knowe it but by Scriptures onely. Wherfore our Lord co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſidering that ſo greate confuſion of thynges ſhould come in the latter dayes, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore commaundeth hée that Chriſten men which bée in Chriſtendome wil<g ref="char:EOLhyphen"/>ling to reſerue the ſtedfaſtnes of true fayth, ſhould flye vnto no other thyng but vnto Scriptures, for if they haue reſpect vnto other thynges they ſhall bée ſclaundered and ſhall periſhe, not vnderſtandyng whiche is the true Church. &amp;c.</p>
                  <p>Theſe wordes néede no expoſition they bée plaine inough: they doe alſo exclude all maner of learning ſauing holy ſcripture. Wherefore ſée how you can with honeſtie ſaue your ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly lawes, and defend them againſt <note place="margin">Chriſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>deth vs to ſcriptures to learne which is the holy Church, &amp; not vnto them that call them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues y<hi rend="sup">e</hi> ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly church.</note> 
                     <hi>Chriſoſtome.</hi> Moreouer if <hi>Chriſoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tome</hi> complayne of the incontenen<g ref="char:EOLhyphen"/>cy that was in his dayes, how would hée complaine if hée now liued &amp; ſawe the baudry and fornication, that is in the Church? And alſo he ſendeth men to ſcriptures that will know the holy Church, and not vnto y<hi rend="sup">e</hi> holy Church for in the Church were hereſyes, but not in ſcripture.</p>
                  <p>Alſo. S. Paule witneſeth the ſame <note place="margin">Ephe. 2.</note> ſaying, you are built vpon the foun<g ref="char:EOLhyphen"/>dacion of the Apoſtles and Prophets, heare haue you playnely that the very trewe Church is grounded, yea and <note place="margin">The holy Church is builte and founded vpon the Apoſtles &amp; Prophets.</note> founded of holy ſcripture, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore whereſoeuer that the worde of God is preached, that is a good token that there bée ſome men of Chriſtes Church. But now as to the fruites and workes of this Church, ſhe doth all onely fetch out her maner of ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uing and all her good workes out of y<hi rend="sup">e</hi> holy word of God, and ſhe fayneth not, nor dreameth any other new ho<g ref="char:EOLhyphen"/>lines, or new inuented works that be not in ſcripture, but ſhe is content w<hi rend="sup">t</hi> Chriſtes learning and beléeueth, that Chriſt hath ſufficiently taught her all manner of good workes that bée to the honour of our heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly father. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore inuenteth ſhée no other way to heauen but followeth Chriſt onely, in ſuffering oppreſſions, and perſecuti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, blaſpheminges, &amp; al other things that may bée layd vnto her, which as <hi>S. Aguſtine</hi> ſayth ſhe learned of our M. Chriſt. Our holy mother y<hi rend="sup">t</hi> church <note place="margin">Auguſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nus.</note> throughout all the world ſcattered far and long, in her trew head Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus taught, hath learned not to feare <note place="margin">The true Church is a ſufferer, and no per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecutor.</note> the contumelys of the Croſſe nor yet of death: but more and more is ſhée ſtrengthed not in reſiſting but in ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fering. &amp;c.</p>
                  <p>Now my Lordes compare your ſelfe to this rule of <hi>S. Aguſtine,</hi> and let vs ſée how you can bring your ſelf into the Church? or els to proue your ſelf to bée holy? The Church ſuffereth
<pb n="251" facs="tcp:18327:383"/>
perſecutions (for as S. Paule ſayth, they that will liue deuoutly in Chriſt <note place="margin">2. Tim. 3.</note> muſt ſuffer perſecution) and you with ſtand all thinges and ſuffer nothing. You oppreſſe euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and you will bée oppreſſed of no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. You perſecute euery man, and no man may ſpeake a worde agaynſt you, no though it bée neuer ſo true. You caſt euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in priſon, &amp; no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may touch you, but he ſhal bée curſed. You compell euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſay as you ſay, &amp; you will not once ſay as Chriſte ſayth. And as for your holynes all the worlde knoweth what it is: for it ſtandeth in clothing and in decking, in watching and ſléeping, in <note place="margin">The Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes church are perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cutors but no ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rers.</note> eating and drinking this meate or y<hi rend="sup">e</hi> meate, this drynke or that drinke, in pattering and mumbling theſe Pſal<g ref="char:EOLhyphen"/>mes or thoſe Pſalmes, without de<g ref="char:EOLhyphen"/>uotion.</p>
                  <p>Bréefly all your holines is in books Bels, Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dels, Challeces, oyle creme <note place="margin">The glory of the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes churche is in traſh.</note> water, horſes, houndes, pallaces, &amp; all that is mighty and gloryous in the world, there on hange you, there in glory you, there on crake you, there on boaſt you, there vpon builde you. Is this y<hi rend="sup">e</hi> natures of y<hi rend="sup">e</hi> church? is this holines? Of whome haue you lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned theſe maners? You can not deny but theſe bée true, and if you would denye it, all the world is witneſſe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt you: yea and alſo your owne factes &amp; déedes. Of whom haue you learned this holynes? not of Chriſt nor yet of his holy Church: but you haue learned it of the <hi>Arians,</hi> y<hi rend="sup">e</hi> were the ſeruauntes of the deuyll. <hi>Hilarius</hi> 
                     <note place="margin">Hilarius cont. Aria<g ref="char:EOLhyphen"/>nos.</note> wryteth in theſe wordes, the Church doth threaten, with banyſhmentes &amp; pryſonmentes, and ſhée compelleth men to beléeue her, which was exciled and caſt in priſon, now hangeth ſhée on the dignitye of her fellowſhip, the which was conſecrated, by the threa<g ref="char:EOLhyphen"/>teuinges of perſecutors: ſhée cauſeth prieſtes to flye that was encreaſed &amp; by the chaſing away of prieſtes, ſhée gloryeth that ſhée is loued of y<hi rend="sup">e</hi> world, y<hi rend="sup">e</hi> which could neuer bée Chriſtes ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept the worlde did hate her.</p>
                  <p>How thynke you my Lordes, doe not you all theſe thinges, that bée layd to the Arians charge? Your owne frendes, yea your owne conſciences muſt néedes accuſe you of all theſe thinges, and yet will you bée called Chriſtes children, I lay nothyng to you, but that holy Doctours lay vnto you.</p>
                  <p>But let vs ſée what S. Barnarde <note place="margin">Barnardus ſuper can. ſ. 33.</note> ſayth on you: they call themſelues the miniſters of Chriſt, but they ſerue Antichriſt: they goe gorgiouſly aray<g ref="char:EOLhyphen"/>ed of our Lordes goods, vnto whome they géeue none honour, and of theſe goods commeth the harlottes decking <note place="margin">Note here the ſaying of Saint Barnard.</note> that thou ſéeſt dayly, the game play<g ref="char:EOLhyphen"/>ers diſguiſing, and kynges apparell: of thys co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth golde in their bridles, in their ſaddles, and in their ſpurres, ſo that their ſpurres bée bryghter the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the aulters: of thys commeth theyr plenteous wine preſſes and their full ſellers, bolkyng from thys vnto that: of thys co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth their tunnes of ſwéete wynes: of thys bée their bagges ſo fil<g ref="char:EOLhyphen"/>led, for ſuch thinges as theſe bée, will they bée rulers of the church, as Dea<g ref="char:EOLhyphen"/>cons, Archdeacons, Byſhoppes, and Archbyſhops. &amp;c.</p>
                  <p>My Lordes I had thought to haue added Cardinalles and Legates, Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>bottes and Pryors, to haue made the company more holy, but I ourſt not. How thinke you, of whom doth hée ſpeake when hée fayth Byſhops and Archbyſhops? what holynes doth hée reprooue, when hée ſpraketh of gorgi<g ref="char:EOLhyphen"/>ous araye, of harlottes deckyng, of game players diſguiſing, of goulden ſpurres, ſaddelles &amp; bridles? If there were an C. that did vſe it more then you, yet muſt you néedes graunt that <note place="margin">S. Bar<g ref="char:EOLhyphen"/>nard great<g ref="char:EOLhyphen"/>ly repro<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth the in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſaciable pride of the Popes Church.</note> hée ſpeaketh of you. Hée paſſeth mée ſore in condemning of your holy or<g ref="char:EOLhyphen"/>namentes, for hee caulleth you the ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes of Antichriſt, and your holy ornamentes harlottes decking, and game players diſguiſing, and hée ſaith that you are neyther the church nor of the church, but the ſeruauntes of Antichriſt, how thinke you by S. Barnarde, it is tyme to condemne hym, for hée ſpeaketh agaynſt holy church and all her holy ornamentes, thys dare I well ſay, that if the beſt
<pb n="252" facs="tcp:18327:384"/>
Chriſten man within the Realme ſhould preach theſe wordes of Saint Barnarde, you woulde not ſticke to condemne hym for an beretike, but you were wonte to call hym ſwéete Barnarde, but mée thynketh that hée is ſoure inough in thys thynge. Wherefore diſpute the matter wyth hym that you may come into the Church, and not wyth mée.</p>
                  <trailer>FINIS.</trailer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>An other declaration of the Church, wherein hee aunſwereth to Maiſter More.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">I</seg>N my firſt booke I dyd declare how that cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne men dyd take vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon them to bée counted of holy Church, whoſe maners and lyuynges, dyd nothyng agrée wyth holy church. But after that, commeth <hi>M. More,</hi> and hée layeth to my charge, that I counted all the ſpiritualtie to bée naught, becauſe hée would make my name ſomewhat odious vnto them. But verely hée doth mée great wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge, for it was neuer my meanyng, nor yet my ſaying. But myne intent was to declare that neyther the Pope, nor his colledge of Cardinalles, nor yet all the Byſhoppes in the worlde, ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered togither, did make holy Chur<g ref="char:EOLhyphen"/>che, becauſe of theyr names, or elſe for theyr long gownes, or for theyr ſhauen crownes, or elſe annoynted fingers, nor yet for any other exterior thynges, that the worlde had in admi<g ref="char:EOLhyphen"/>ration. But yet neuertheleſſe I dyd graunt, and alſo doe now confeſſe many good men to haue ſhauen crow<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and alſo longe gownes. But yet for theſe thyngs, they were neuer the more of the church.</p>
                  <p>All the popes learning hath béene, <note place="margin">xiiij. queſt. i c. Quodeu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <expan>
                           <am>
                              <g ref="char:abque"/>
                           </am>
                           <ex>que</ex>
                        </expan> in verbo Re<g ref="char:EOLunhyphen"/>conciliat.</note> that hée and his, hath béene y<hi rend="sup">e</hi> church, the which can not erre, and all things that belong vnto them, were called y<hi rend="sup">e</hi> goods of holy church. All lawes made by them, were the lawes of holy Church. They myght not bée conue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ted before any temporall Prince, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they were men of holy church. They myght not bée hanged for mur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, becauſe they were annoynted, and of holy church.</p>
                  <p>Briefely, there bée innumerable ſuch thynges inuented of them, to maynetayne and to defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de theyr holy<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, and to proue that they bée holy Church, the which thinges I thynke <hi>M. More</hi> can not denye. And if hée woulde, yet there bée a great many of bookes forth comming, to proue my ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce againſt him. And alſo y<hi rend="sup">e</hi> prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſe that hath béene vſed in y<hi rend="sup">e</hi> worlde, will teſtifie the ſame.</p>
                  <p>I thinke <hi>M. More,</hi> nor yet any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lyuyng, dyd euer know in hys tyme, <note place="margin">M. More would haue vs to thinke there is none other holy church but y<hi rend="sup">e</hi> Pope and his Cardinals and By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops &amp;c.</note> that any man was iudged, or taken to bée of the church, but ſuch men as I haue ſpoken of. And I thynke thys name church, was neuer named, but it was taken ſpecially, and principal<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, for thoſe men that had ſhauen crownes, and other lyke tokens. Let mée bée reported to thoſe men that bée alyue. Now, becauſe I ſaw that theſe thynges were nothyng the cauſe of holy church, nor yet belonged great<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to holy church, therefore I ſay, was I moued to declare what holy church was, and who were thereof, and by what ſignes and tokens men myght know her.</p>
                  <p>¶ Now to declare this, I brought certaine places of ſcripture to prooue, that this worde Eccleaſia, was taken in ſcripture, for the whole congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, both of good, and bad. But I ſayd, I would not greatly ſpeake of that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>gregation, for that was not it, that could not erre, of the which was mine intent to ſpeake. And I brought for me, y<hi rend="sup">e</hi> ſaying of S. Paule. Chriſt hath <note place="margin">Epeſ. 5.</note> geuen hym ſelfe, for his Church, that hée might ſanctifie her, and clenſe her in the fountaine of water, through the worde of lyfe, to make her to hym ſelfe a glorious church, without ſpot,
<pb n="253" facs="tcp:18327:384"/>
or wrincle, or any ſuch thyng. But that ſhée might bée holy, and without blame. To prooue, that the Churche was clenſed by Chriſt, I brought the ſaying of <hi>S. Auguſtine</hi> for mée. Of Chriſt is the church made fayre. Firſt <note place="margin">Aug. de ver bis Domini. ſerm. l.</note> was ſhée filthy in ſinnes, afterwarde by pardon, and by grace, was ſhée made fayre. &amp;c.</p>
                  <p>Moreouer, to proue, y<hi rend="sup">e</hi> this church was made cleane by Chriſt, and not by names, or by clothyng, or by any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther exteriour thyng, I brought for me y<hi rend="sup">e</hi> ſaying of S. Iohn. If y<hi rend="sup">e</hi> ſonne of God haue deliuered you, then are you <note place="margin">Iohn. 6.</note> truely deliuered. Alſo S. Paule. You are waſhed, you are ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ctified, you are <note place="margin">1. Cor. 6.</note> iuſtified, in y<hi rend="sup">e</hi> name of Ieſus Chriſt, &amp; in the ſpirite of God. But vnto theſe things, doth <hi>M. More</hi> anſwere, that I doe not well to exclude, out of this Church bad me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for y<hi rend="sup">e</hi> knowne church (ſayth hée) ſtandeth in a gathering to<g ref="char:EOLhyphen"/>gither of good me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and bad: &amp; to prooue that, hée bringeth in certeine parables of our Sauiour Chriſt.</p>
                  <p>To this I aunſwere, that I neuer denyed, but that there was ſuch a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>gregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of good, and bad: but I ſayd, that that was not y<hi rend="sup">e</hi> very true church, afore God, though it beare the name of the Church, and in very déede, hys owne parables doth declare, that our maiſter Chriſte ſhall at length, géeue ſentence agaynſt them, that call them ſelues falſely of the Churche. Iudas was called an Apoſtle, and taken ſo of all his company, but yet our mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Chriſt calleth him the deuil. Now if <hi>M. More</hi> will haue Iudas in hys <note place="margin">Now euill men be in the church.</note> Churche, I muſt bee content, that hée ſhall alſo betraye Chriſte. The very trueth is, that bad men bée mixt here in the Churche, and after outwarde ſignes, bée taken for members of the Churche, ſpecially if they bée not excommunicate. But the Churche, whiche I dyd ſpeake of, was not a fe<g ref="char:EOLhyphen"/>lowſhip gathered togither in a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent of exteriour things, and ceremonies, as other politicke felowſhips bée. But it is a felowſhyp ſpecially gathered in <note place="margin">What the very true church is?</note> the vnitie of fayth, hauyng the holy ghoſt within them to ſanctifie their ſpirites, whiche doth ſet their truſt onely in the redemptio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> promiſed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, in Chriſtes bleſſed bloud.</p>
                  <p>This I ſay, is the very true church of God, let the worlde ſay what they will, and let men call them ſelues as it pleaſeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For as S. Paule ſaith, <note place="margin">Roma. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>.</note> hée that hath not the ſpirite of God, is none of his. Alſo <hi>M. Mores</hi> learnyng <note place="margin">Homo mor<g ref="char:EOLhyphen"/>tuus non eſt homo.</note> will graunt that euill men, bée the dead members of the Churche: what they bée worth, let other men iudge. But <hi>M. More</hi> reckoneth, that there is not ſuch a Churche here in earth, that is without ſpot, and wrincle, as S. Paul ſayth. For the Church, ſayth <note place="margin">Epheſ. 5.</note> hée, is here gracious, and not glori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous. Truely, I haue marueile, what hée meaneth, thus to expound Saint Paules ſaying: for I thinke hée can not prooue, but that S. Paules ſaying is verified of the Church, that is here militant, and not of the church trium<g ref="char:EOLhyphen"/>phaunt. But I will not at this tyme greatly diſpute with <hi>M. More.</hi> But, and if hée were as hée hath béene, I would ſay ſome thyng more to hym, then I will doe at this tyme. Hée can neither mocke me, nor ieſt me out of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ceite, and if I were diſpoſed to cou<g ref="char:EOLhyphen"/>ple with hym, nor it is not hys foule, &amp; ſhameles woorkes, and vntrue ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>inges, that hée layeth to me, that could feare me. But now, that it hath plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">M. More layeth ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thynges to me wro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g fully.</note> God (without any helpe, or know ledge of me) to bryng hym vnto this fall, I will praye to God for hym, to geue hym grace, that hée may reuoke all ſuch falſe doctrine, as hée hath brought into the worlde. For doubt<g ref="char:EOLhyphen"/>les, if hée abyde in the meanyng, that hée is now in, I doe not ſée, how hée can dye Gods ſeruaunt. Yea, his own knowen Church is agaynſt hym, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (hée ſayth) men are bound to beléeue, vnder payne of damnation. But true<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, as God ſhall iudge me, I am ſory for hys trouble, if I could helpe hym with any lawfull meanes, I would doe my beſt, ſo euill will beare I him.</p>
                  <p>But to procéede farther in my mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, I will not greatly ſpeake much of the Church, by the reaſon, that many other men, ſence my fyrſt writinge, haue declared this article, much better then I can doe it. Wherefore I will
<pb n="254" facs="tcp:18327:385"/>
all onelye reſite the places of holy doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours, that I haue brought for mée in my fyrſt booke, and the intent where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I aleaged them, to prooue that y<hi rend="sup">e</hi> Church was afrée thing, throughout all the world, and not bounde eyther to place or to perſon. I brought for me y<hi rend="sup">e</hi> ſaying of <hi>S. Auguſtine,</hi> ſaying theſe wordes. The holy Church are wée. <note place="margin">Aug. Serm. 99. de tem<g ref="char:EOLhyphen"/>pore.</note> But I doe not ſaye, are we, as one ſhould ſay, we that bée heare all onely that heare mée now, but as many as bée heare faythfull chriſtean men in this Church, y<hi rend="sup">e</hi> is to ſay, in this Cytie, as many as bée in this region, as ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny as bée beyonde the ſea, as many as bée in all the whole world (for from y<hi rend="sup">e</hi> ryſing of the ſunne, tyll the goinge downe, is the name of God prayſed.) So is y<hi rend="sup">•</hi> holy Church our mother. &amp;c.</p>
                  <p>Alſo <hi>Lyra</hi> ſayth, The Church doth <note place="margin">Lyra in Mar. ca. xix</note> not ſtand in men, by the reaſon of ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall power, or ſeculer dignitie. For many princes, and many Popes, and other inferiour perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, haue ſwerued from the fayth. Wherfore the church doth ſtand in thoſe perſons, in whom is the true knowledge, and confeſſion of fayth, and of veritye. &amp;c.</p>
                  <p>Here <hi>Lyra</hi> ſayth as much as I doe in cleare wordes. And <hi>M. More</hi> doth not, nor yet ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> refell hym. Afterward I bring a ſaying of <hi>S. Auguſtine,</hi> to prooue, that the Church hath ſpottes, and wryncles in her: And yet by con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſing of them, and by ſtycking to Chriſtes bloud, they bée not imputed vnto her. This is his ſaying.</p>
                  <p>The whole Church prayeth, Lord <note place="margin">De verbo Apoſt. ſer. xxix.</note> forgeue vs our ſinnes. Wherfore ſhe hath ſpottes, and wryncles. But by knowledging of them, her wryncles bée ſtreatched out, and by knowledg<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, her ſpottes are waſhed away. The Church continueth in prayer, y<hi rend="sup">e</hi> ſhée myght bée clenſed by knowledge<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of her ſynnes. And as long as we here liue, ſo ſtandeth it. And when euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> departeth out of this body, all ſuch ſinnes are forgeuen hym, the which ought to bée forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For they bée forgeuen by dayly prayer, and hée goeth hence clenſed. And the Church <note place="margin">Anotable ſaying of S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine.</note> of God, is layde vp in the treaſure of God, for puregolde, &amp; by this meane the Church of God is in the treaſure of our Lord, without ſpotte or wryn<g ref="char:EOLhyphen"/>kell.</p>
                  <p>It foloweth: Let vs therefore pray that God may forgeue vs, and that we may forgeue our dettours, ſéeing it is ſayde: and it ſhall be forgeuen vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to you. We ſay this dayly, and dayly we doe this, and this thing is done dayly in vs. We are not here with<g ref="char:EOLhyphen"/>out ſinne. But we ſhall departe hence without ſynne. &amp;c. Let euery man iudge, whether that this place of <hi>S. Auguſtine,</hi> maketh for my purpoſe, or not, that is to ſay, whether that y<hi rend="sup">e</hi> Church hath any ſpottes or wrincles in her, or not. And yet neuertheles, ſhée hath no ſpottes nor wrincles. For <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth, y<hi rend="sup">e</hi> Church of God is in the treaſurie of God, without a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny ſpotte, ſo that through Gods mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, nothing is imputed vnto her. Her cleannes is not, y<hi rend="sup">e</hi> ſhée hath no ſpots: but béecauſe, that for Chriſtes ſake, there is nothing layd to her charge.</p>
                  <p>
                     <hi>M. More</hi> maketh many wordes of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>enyall ſynnes, and deadly ſynnes. But to ſpeake after his owne ſchoole men, it ſhould bée to harde for hym to defende that expoſition, that hée here maketh of <hi>S. Auguſtine.</hi> But to proue that the Church is cleane, by the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of Chriſt, I brought for mée their owne lawe, whoſe wordes bée theſe. <note place="margin">De co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ſe. D. iiij. c. Igi<g ref="char:EOLunhyphen"/>tur.</note> Therefore is y<hi rend="sup">e</hi> Church holy, becauſe ſhée beléeueth righteouſly in God. &amp;c.</p>
                  <p>Furthermore, to prooue that this congregation of faythfull men, is the Church, that can not erre, I brought for mée their owne lawe. Whoſe wordes bée theſe. The holy Church can not erre. &amp;c. Alſo in an other place <note place="margin">xxiiij. q. i. Ar<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>cta in gloſa.</note> The Congregation of faythfull men muſt néedes bée, which alſo can not erre. &amp;c. So that it is cleare, firſt, that there muſt nedes bée a congregation of faythfull men, which bée neyther bounde to Rome, nor to Hieruſalem, uor yet to any certayne place, but it is ſpread abroade throughout the whole worlde, and ſtandeth in the vnitye of faythfull chriſten men. And that is the church, that God ſuffereth uot to erre in thoſe thinges, that belong to ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. Wherefore I dyd ſay in my o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther
<pb n="255" facs="tcp:18327:385"/>
booke, that the Popes councels were not the church, that coulde not erre. For, for y<hi rend="sup">•</hi> moſt part, thoſe cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſels did not order themſelues after Gods worde. Wherfore I ſayd, they myght well erre. And for that cauſe a pryuate perſon, hauing ſcripture for hym, ought to bée preferred afore a whole counſell, if they had no ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. For Gods worde ought to bée iudge ouer all counſels, and to prooue this, I brought for mée the ſaying of <hi>Panormitanus,</hi> which ſayth. The <note place="margin">De electio. c Significal. 1.</note> counſell may erre, as it hath erred, concernyng y<hi rend="sup">e</hi> contracte of matrimo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny, <hi>inter Raptorem &amp; Raptam.</hi> And y<hi rend="sup">e</hi> ſaying of <hi>S. Hierome,</hi> was afteaward preferred aboue the ſtatute of y<hi rend="sup">•</hi> cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſell, <note place="margin">The coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell of Wel<g ref="char:EOLhyphen"/>d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>us did erre.</note> as it is prooued 36. <hi>queſt. 2. Tria.</hi> For in theſe thynges concernyng the fayth, the ſaying of a priuate perſon, is to bée preferred before the ſaying of the Pope, if hée haue better reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and Scriptures of the newe and olde teſtament for hym, then the Pope hath. Neyther it can helpe to ſay, that the counſell can not erre, becauſe y<hi rend="sup">e</hi> Chriſt did pray that the fayth of the church ſhould not fayle. For I aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>were to thys, that though the gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rall counſell doe repreſent the whole vniuerſall church, yet neuertheleſſe, in very déede, there is not the vniuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſall church, but repreſentatiue. For the vniuerſall church ſtandeth in the election of all faythfull men, through<g ref="char:EOLhyphen"/>out the whole worlde, whoſe head &amp; ſpouſe is Chriſt Ieſus. And the Pope is but the <g ref="char:V">Ʋ</g>icar of Chriſt, and not y<hi rend="sup">e</hi> very head of the church. Thys is the Church that can not erre. &amp;c. Here ſayth this Doctour, that ſame ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tence of the church, that I ſayd. I brought alſo for the ſame purpoſe, the ſaying of <hi>Auguſtine,</hi> whoſe words bée theſe. Thoſe counſels that be gathered in <note place="margin">Au. de Bapt. li. 2, cap. 3.</note> euery prouince, muſt without doubt geue place to the auctoritie of the full counſels, which bée gathered of all chriſtendome. And alſo thoſe full cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſelles oftentymes muſt bée amended by the full counſelles that come after<g ref="char:EOLhyphen"/>warde, if any thing bée opened by ex<g ref="char:EOLhyphen"/>perience, that was before ſhutte, and if any thing bée knowne tha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> was be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore hydden. And this muſt bée done without any ſhadow of ſuperſtitious <note place="margin">The full counſels may erre.</note> pride, without any boaſted arroga<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cy, without any contention of malicious enuy, but wyth holy méekenes, with holy peace, and with Chriſten chari<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. &amp;c. Here <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth plain<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, that the full counſelles may erre, and may bée refourmed.</p>
                  <p>After this I did declare, how a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould know this church, &amp; by what <note place="margin">How a man may knowe the church.</note> fignes and tokens, &amp; ſayd, that where as the worde of God was purely and ſincerely preached, and the ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts orderly miniſtred, after the bleſſed or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunce of Chriſt: and where as me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> did patiently ſuffer for the veritie, &amp; the hearers did apply their lyuing to Chriſtes doctrine, and with méeknes receaued the holy ſacaments: Theſe I ſayde, were good and perfect tokens to iudge vppon, that there were cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne members of Chriſtes church. And to prooue this, I brought alſo <hi>S. Auguſtine,</hi> ſaying: Our holy mother <note place="margin">The church ſuffereth.</note> the church, through all the world ſcat<g ref="char:EOLhyphen"/>tered farre and wyde, taught in her true head Chriſt, hath learned not to feare the contumelies of the Croſſe, nor yet of death: But more, &amp; more, is ſhée ſtrengthened, not in reſiſting, but in ſuffering. Alſo <hi>Chriſoſtomes</hi> 
                     <note place="margin">Chriſ. in ope<g ref="char:EOLunhyphen"/>re Im ꝑſecto.</note> wordes bée theſe. They that bée in Iudea, let them flye vp to the moun<g ref="char:EOLhyphen"/>taines, that is to ſay, they that bée in Chriſtendome, let them géeue them<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues to ſcriptures. Wherfore com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded hée that all chriſten men in that tyme, ſhould flie vnto ſcriptures? For in that tyme, in the which, here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſies haue crepte into the church, there can bée no true probation of chriſten<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, nor no other refuge vnto chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten men, willing to know the verity of fayth, but the ſcriptures of God.</p>
                  <p>Before by many wayes was it ſhewed, which was y<hi rend="sup">e</hi> church of God, and which was the congregation of y<hi rend="sup">e</hi> Gentiles. But now, there is none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">By ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures men may know the veritie.</note> waye to them that will knowe, whiche is the very true Churche of Chriſt, but alonely by ſcriptures. By workes, firſt was y<hi rend="sup">e</hi> church of Chriſte knowne, when the congregation of chriſten men, eyther of all, or of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny
<pb n="256" facs="tcp:18327:386"/>
were holy, the which holynes had not the wicked men. But now, chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten men bée as euill, or worſe, then heretikes or Gentiles: yea, and grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter continencie is founde amonge them, then chriſten men. Wherefore hée that will know which is the very church of Chriſt, how ſhall hée know it but by ſcriptures onely? And ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore our Lorde, conſidering that ſo great confuſion of thynges ſhoulde come in the latter dayes, for that cauſe commaundeth hée, that chriſten men, willing to reſerue y<hi rend="sup">•</hi> ſtedfaſtnes of true fayth, ſhoulde flée vnto none other thyng, but vnto ſcriptures. For if they haue reſpect vnto other thyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ges, they ſhall bée ſclaundered, and ſhall peariſhe, not vnderſtandinge, which is the true church. &amp;c.</p>
                  <p>Maiſter <hi>More</hi> hath no great thing in this pointe agaynſt mée, ſauynge, that hée ſayth, theſe ſayinges are none of <hi>Chriſoſtomes,</hi> but of an other ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> written in <hi>Chriſoſtomes</hi> name. Ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe, I let it paſſe: let other men iudge betwéene vs both. After<g ref="char:EOLhyphen"/>warde, becauſe that I ſawe ſo great perſecution vſed by the popes church agaynſt all maner of ſortes of good men, whome <hi>M. More</hi> caulleth here<g ref="char:EOLhyphen"/>tikes, more for his pleaſure then for theyr deſeruynge: For this cauſe, I ſay, I brought a ſaying of <hi>Hilarius,</hi> 
                     <note place="margin">Hila. contra Arrianos.</note> to prooue that they that did exerciſe ſuch tyranny, were more to bée com<g ref="char:EOLhyphen"/>pared to the Arians, then to Chriſtes church: his ſaying is this. The church doth threaten with banyſhmentes, &amp; impriſonmentes, and ſhée compelleth men to beléeue her, which was exiled and caſt in priſon. Shée hangeth on y<hi rend="sup">e</hi> dignitie of her felowſhop, the which was conſecrated by the threatenings of perſecutours. Shée cauſeth Prie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes to flee, that were encreaſed by the chaſing away of Prieſtes. Shée glorieth that ſhée is loued of y<hi rend="sup">e</hi> worlde, the which coulde neuer bée Chriſtes except the worlde did hate her. &amp;c.</p>
                  <p>After this I brought a ſaying of S. Barnard, to proue, that the name of <note place="margin">Barn. ſuꝑca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. ſerm. 33.</note> ſpirituall array, &amp; gorgious apparell y<hi rend="sup">e</hi> is vſed in y<hi rend="sup">e</hi> Popes church, dyd not make y<hi rend="sup">e</hi> Church. Hys ſaying is thus: They bée the miniſters of Chriſt, but they ſerue Antichriſt, they goe gorgi<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſly arayed, of our Lordes goodes vnto whom they geue no honor. And of theſe commeth the decking of har<g ref="char:EOLhyphen"/>lots, that thou ſéeſt dayly, the game players diſguiſing, &amp; kings apparell. Of this commeth golde in their bry<g ref="char:EOLhyphen"/>dells, in their ſaddelles, and in their ſpurres: ſo that their ſpures bée brigh<g ref="char:EOLhyphen"/>ter then the aulters. Of this commeth their plenteous wyne preſſes, &amp; their full ſellers, bolking from this vnto y<hi rend="sup">e</hi>. Of this co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth their tu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nes of ſweete wynes. Of this bée their bagges ſo fylled. For ſuch thinges, as theſe bée will they bée rulers of the Church. As Deacons, Archdeacons, Byſhops, &amp; Archbyſhops. &amp;c.</p>
                  <p>Men may make an expoſition of <hi>S. Barnarde,</hi> but it wil bée hard to frame hym to their purpoſe. But for a con<g ref="char:EOLhyphen"/>cluſion, <hi>M. More,</hi> and I doe vary, but in this poynt, that hée ſayth, the very Church of God ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth by them, that <note place="margin">The true church of Chriſt ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d<g ref="char:EOLunhyphen"/>eth onely in them that are good men.</note> bée good, and bad, and I ſay, that the trew church of Chriſt, ſtandeth in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> onely, that bée good men. For the king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of Chriſt is diſtincted in very déede, from the kingdome of y<hi rend="sup">e</hi> deuyll. For euell men bée doubtles the mem<g ref="char:EOLhyphen"/>bres of the dyuell, as Paule ſayth, Ephe. 2. Alſo our M. Chriſt ſayth, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the Pharyſyes: You are of your fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the dyuell. Wherefore it can not ſtande with no learning, that wicked men, which bée the members of the deuyll, and bée gouerned by hym, can bée members of Chriſts body, though that in this preſent lyfe, they bée not yet ſo declared vnto y<hi rend="sup">e</hi> worlde. God ſend vs all his grace, y<hi rend="sup">•</hi> we may bée of his holy Church, and me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bres of his bleſſed Sonne Ieſus Amen.</p>
                  <trailer>FINIS.</trailer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <pb n="257" facs="tcp:18327:386"/>
                  <head>What the keyes of the Church bee, and to whom they were geuen.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">T</seg>O declare this matter our Schoolemen haue wrapped them ſelues in ſuche doubtes that they were neuer able to come out of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor yet to ſatiſfie the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues nor any good Chriſten mans conſcience. For all y<hi rend="sup">e</hi> they write is but dreames of theyr own inuention, and as Paule calleth them the doctrines of y<hi rend="sup">e</hi> deuill agaynſt <note place="margin">1. Tim. 4.</note> the holy word of God, and wringyng &amp; wreſtyng the bleſſed worde of God to their purpoſe, alonely conſideryng how they might, by right or by wrong ſtabliſhe the authoritie of miſerable men, not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſideryng the intent of the holy ghoſt whiche intended nothyng els in all places of Scripture, but to ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto vs Chriſt, &amp; the looſing from our ſinne by hym alonely. The which <note place="margin">The keyes of y<hi rend="sup">e</hi> church is the ope<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng of Chriſt, and the looſing of vs from ſinne.</note> thyng our dreamers, and inuenters of all ſubtile lyes dyd neuer preſerue, nor neuer ſought for: but by deſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing the holy worde of God, and ſtic<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng ſo faſt to their owne corrupted reaſons, dyd they fall into innumera<g ref="char:EOLhyphen"/>ble hereſies, diſſentions and contenti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, and brawlynges of wordes, and ſcoldyng lyke harlots, ſo that none of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> could agrée with an other. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore that ſaying of the holy Prophete may well bée verified of them.</p>
                  <p>My people haue not heard my voice <note place="margin">Pſal. 80.</note> and Iſraell hath taken no héede vnto me, and therfore haue I let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> paſſe after the deſires of their own harts: and therefore they ſhall folow their own inuentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. This is alwayes the ſore vengeaunce of God, when we will not beléeue and receiue alonely hys worde, then doth hée let vs paſſe, ſo that we can doe nothyng but erre. Notwithſtandyng we are ſo blynded that we thinke darkenes light, and errours veritie.</p>
                  <p>This is openly proued, by all our greate clarkly ſchoolemen: and that it may bée open to all men, I will recite what they learne of the keyes. Duns &amp; all his ſcholers ſay that theſe keyes <note place="margin">Sc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>tus 4. ſent. di. 18.</note> bée nothyng els, but an authoritie ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen to Prieſtes whereby they geue ſentence, that heauen muſt bée ope<g ref="char:EOLhyphen"/>ned <note place="margin">How Du<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s interpre<g ref="char:EOLhyphen"/>teth the keyes.</note> to this man, and ſhyt vnto the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther: ſo that heauen is opened &amp; ſhyt at the ſentence of y<hi rend="sup">e</hi> prieſt. This is his learnyng. Who could haue inuented ſuch a doctrine, but y<hi rend="sup">•</hi> deuill him ſelfe? who can ſpeake greater hereſie then this is? who can ſpeake more openly agaynſt Chriſte and hys holy Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture? If the authoritie of the Prieſt bée the keyes of heauen, and can open open and ſhyt heauen, then néede we no other thyng to our ſaluation, but the authoritie of the Prieſt: then can no man bée ſaued without the autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie of the Prieſt: then can there no Prieſtes bée damned: For they haue the keyes of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: I thinke they wil not bée ſo mad: as by their authoritie to ſhyt them ſelues with the deuill.</p>
                  <p>Briefely what néede haue we of Chriſt and of hys holy word. For the authoritie of the Prieſt is the keye of heauen, but let me bryng their owne words y<hi rend="sup">e</hi> the matter may bée playner.</p>
                  <p>The keye in this purpoſe is taken <note place="margin">Nicho. de orbel. di. vs ſupra.</note> after the ſimilitude of a materiall key whiche is the next inſtrument to ſhyt and to open a doore, whereby we en<g ref="char:EOLhyphen"/>ter into the houſe: So lykewiſe, the authoritie to geue ſentence that hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen muſt bée opened vnto this man, is called the keye. &amp;c. To vſe many wordes in refellyng this damnable o<g ref="char:EOLhyphen"/>pinion it néedeth not. But agaynſte them all, I will ſet the authoritie of <hi>S. Hierome</hi> whoſe words bée theſe. I ſhal geue thée y<hi rend="sup">e</hi> keyes of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. This <note place="margin">Hiero. in M. c. 16.</note> place, the Byſhops and the Prieſtes not vnderſtandyng haue vſu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ped vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them ſomewhat of the Phariſeis pryde, ſo y<hi rend="sup">e</hi> they thinke that they may condemne innocentes, and looſe them that bée giltie: when afore God not y<hi rend="sup">e</hi> ſentence of the Prieſt but the lyfe of the giltie is regarded. &amp;c. Here you haue playnly that the ſentence of the <note place="margin">The ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of S. Hierome vppon the keyes.</note> Prieſt is not looked on, nor able to looſe a ſinner afore God. Marke alſo that <hi>S. Hierome</hi> ſayth you vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d not this place.</p>
                  <p>Moreouer I would know of you all, where you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bryng me one exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple
<pb n="258" facs="tcp:18327:387"/>
in Scripture, that the ſentence of a Prieſt hath looſed a ſinner, or bound a righteous man, and if it can not doe this, then is there an other thyng a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue the ſentence of a Prieſt.</p>
                  <p>Furthermore that your auctoritie ſhould bée the keyes of heauen, it is a gaynſt reaſon, &amp; agaynſt your owne learning. For <hi>Duns</hi> and alſo <hi>Lyra</hi> of the ſame text. <hi>Qnodcunque ligaueris,</hi> 
                     <note place="margin">Scotus 4. ſen. diſt. 15. Queſt. 1.</note> doe playnely declare, that your key of auctoritie may erre? Now if it may erre, then is it not the right key to the locke of heauen, for the right key can neuer erre in his owne locke. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore at the moſt you can make it but a picklocke which belongeth to rob<g ref="char:EOLhyphen"/>bers and théeues onely.</p>
                  <p>Moreouer if this were the key, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould we neuer bée in ſuretye whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were opened or not. Firſt we haue no promiſe nor no worde of God, made vnto this key. And againe we can not know when it openeth heauen and whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not: for it may erre after your owne doctours. And if it chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce for to erre, then are not heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> gates opened. So y<hi rend="sup">e</hi> by this meanes we ſhall bée alwayes in doubt, whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther we bée loſed fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our ſinne or not.</p>
                  <p>Wherefore we muſt ſéeke out an other key that is the very trew key to the locke the which can not erre, of the which we ſhall bée in ſurety and without all doubt. But ere wee de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare what this key is, we will firſt ſhew the nature and the propertye of this key.</p>
                  <p>
                     <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth, That muſt be <note place="margin">Auguſt. ſer. 2. de ſane.</note> called a key where by the hardnes of our harts are opened vnto fayth, and whereby the ſecretnes of mindes are made manyfeſt. A key it is (ſayth hée) the which doth both open the concie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">The na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture &amp; pro<g ref="char:EOLhyphen"/>perty of the keyes of heauen.</note> to y<hi rend="sup">t</hi> knowledge of ſynne, and alſo in<g ref="char:EOLhyphen"/>cludeth grace, vnto the wholeſomnes of euerlaſting miſtery. &amp;c. This is the diffynition of this key that we ſpeake of after, <hi>S. Auguſtine.</hi> Now com<g ref="char:EOLhyphen"/>pare your power vnto this diffinitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſée how they doe agrée.</p>
                  <p>Fyrſt what can your power doe (which you call your key) to remoue away the hardenes of the harte, and to bring in fayth?</p>
                  <p>Agayne what can your key Iudge of the ſecreatnes of mans mynde?</p>
                  <p>Thirdly what can your power doe to mens conſciences, to make the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to knowledge their ſinne? yea where by doe you know your awne ſynne? by your power? then haue all prieſtes a like knowledge. Fynally what grace doth your power include in hym, y<hi rend="sup">e</hi> may bring vs to euerlaſting Ioye? Wherefore you ſée that this deffiniti<g ref="char:EOLhyphen"/>on agréeth as well with your key, as Chalke and Chéeſe.</p>
                  <p>Therfore muſt we ſéeke an other key, y<hi rend="sup">e</hi> hath all theſe properties. This is nothing els but the holy worde of God, whereby that we receaue fayth into our hartes as. S. Paule ſayth: Fayth is by hearing and hearing is <note place="margin">Roma. 10.</note> by the wordes of God. And for this cauſe the holy Prophet calleth it a lan<g ref="char:EOLhyphen"/>terne, <note place="margin">Pſal. 118.</note> ſaying. Thy word is a lanterne vnto my féete, &amp; it is a lyght vnto my pathes. By this word doe we receiue lyfe as the prophet ſayth. Thy ſpeach <note place="margin">Ibidem.</note> ſhall quicken mée. Alſo the ſecreates of our hartes be opened by this word.</p>
                  <p>S. Paule declareth ſaying if there <note place="margin">1. Cor. 14.</note> come one that doth not beléeue, hée is reproued by the word of all men, and the ſecreates of his harte are opened. By this worde alſo is declared vnto vs grace and euerlaſting lyfe. as S. Paule ſayth, Chriſt hath put away <note place="margin">2. Tim. 1.</note> death, and hath brought lyfe and im<g ref="char:EOLhyphen"/>mortalitie vnto the light through the Goſpell.</p>
                  <p>This is the thing onely where by that our conſcience is loſed and made frée from ſynne. Therefore ſayth the holy Prophet there is much peace vn <note place="margin">Pſal. 118.</note> to them that loue the lawe of God, &amp; there is no ſclau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der vnto them. Much peace is nothyng els but remiſſion of ſinnes: yea &amp; that without any doubt for hée that is looſed by the worde of God, that is, hée that hath the open word of God for hym, that his ſinnes bée forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him, hée can not bée ſclau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>dered: that is, there is nothyng can make him to doubt: but though hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen and hell, life and death, doe threa<g ref="char:EOLhyphen"/>ten him, hée is not offended, hée is not ſclaundered, but hydeth faſt, &amp; know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth ſurely that all theſe thynges muſt
<pb n="259" facs="tcp:18327:387"/>
periſhe, but the word of God bydeth <note place="margin">All thinges ſhal periſh, but y<hi rend="sup">•</hi> word of God en<g ref="char:EOLhyphen"/>dureth for euer.</note> for euer. Wherefore this is the very keye that iudgeth the thoughtes and the intentes of the hart, as S. Paule ſayth: By this haue we alſo the very knowledge of our ſinne, as S. Paule declareth to the Romaines: by this is <note place="margin">Hebr. 4.</note> alſo declared vnto vs grace, &amp; alſo re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion <note place="margin">Roma 3.</note> of our ſinnes if we beléeue it.</p>
                  <p>Wherefore this muſt néedes bée the very true keye, as you may ſée e<g ref="char:EOLhyphen"/>uidently thoroughout all Scripture, and not your boaſted and craked po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer: for there is no ſuch thynge, nor yet can bée in man, that can looſe the ſoule of man from hys ſinne.</p>
                  <p>Wherefore, it is damnable and de<g ref="char:EOLhyphen"/>uilliſhe learning, and commeth of the preſumptuous pride of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to learne, that man hath a power in hym, by the which power, mans ſoule is bounde or looſed from ſinne. But this is all that man hath, hée is a miniſter, and a diſpenſator of the heauenly worde of God, for whoſe ſake our ſinnes <note place="margin">What pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er it is that the Prieſt hath.</note> bée remitted, when we beléeue it, and our ſinnes bée retained when wée doe de ſpiſe it. Therfore the bleſſed word of God is the very keye, and in that <note place="margin">The word of God is the true keye that openeth &amp; loſeth.</note> is all the might and power to loouſe our ſinnes, and man is but a mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter and a ſeruaunt vnto this worde. This may bée prooued by our Maiſter Chriſtes wordes, where hée ſayth: Goe your wayes into all the worlde, and preach the Goſpell vnto all crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, and hée that doth beléeue and is baptiſed ſhalbe ſaued, but hée that doth not beléeue ſhall bee damned. <note place="margin">Math. 6.</note> Here may you playnely ſée, that the Apoſtles bée but miniſters and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes, and haue no power, but al<g ref="char:EOLhyphen"/>onely miniſtration. The keyes that they haue, whereby they muſt looſe men and bynde, is the very worde of God. And therfore ſayth our Maiſter Chriſt: hée that beléeueth ſhall bée ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued, and hée that doth not beléeue ſhal bée damned. By this worde did the holy Apoſtles declare grace thorough Chriſt, and learned me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſet all their hope of ſaluation in Chriſt onely. By this worde did they learne men to knowledge their ſinne, and to ſéeke for grace, &amp; fully and wholly to hope for remiſſion &amp; forgéeuenes of theyr ſinnes in Chriſt onely. Briefely, by theſe keyes is opened all goodnes, if they bée receaued: And all goodnes is ſhutte from vs, if wée receaue them not. Now, where this keye is recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued by faith, there is all things <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>wſed: that is, all ſinnes bée forgéeuen, and the conſciences bée made frée. And where it commeth not in, nor is re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued by faith, there all thynges bée ſhutte and bounde.</p>
                  <p>Of this maner did the holy Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles <note place="margin">Acte. 2.</note> bynde and looſe, when they prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched this holy worde of God vnto y<hi rend="sup">•</hi> people: As wée haue an open exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of S. Peter that preached this ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly worde, and at his preaching y<hi rend="sup">e</hi> hea<g ref="char:EOLhyphen"/>rers were pricked in their hartes, and aſked Peter what they myght doe, and hée aunſwered them, repent and bée baptiſed euery one of you, in the name of Ieſus for remiſſion of your ſinnes, and you ſhall receaue the gifte of the holy Ghoſt, wherfore as many as receaued his word, were baptiſed.</p>
                  <p>Here you haue playnely, the very true maner of looſing from ſinnes, as <note place="margin">The true maner of loſyng and byndyng, &amp; of openyng and ſhot<g ref="char:EOLhyphen"/>tyng.</note> y<hi rend="sup">e</hi> holy Apoſtles vſed it, that is, when the people beléeued the worde that they preached, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they declared how their ſinnes were remitted for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake, and not thorow any power that they had, for they were but mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſters. But the very power was in the word of God whereby they were deliuered from their ſinnes. This is well proued by our maiſter Chriſtes word, where hée ſayth vnto them, goe and preach, ſaying. That the kyng<g ref="char:EOLhyphen"/>dome of heauen is at hande. What is this the kyngdome of heauen? not <note place="margin">Math. 10.</note> any power that is in man, but remiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of ſinnes ſhall bée geuen to them that receiue either your power or your perſons: and therfore followeth it. In what houſe you enter, ſay firſt peace bée with you, and if the houſe bée worthy, your peace ſhall come vp<g ref="char:EOLhyphen"/>pon the ſame, that is to ſay if they re<g ref="char:EOLhyphen"/>ciue your word and beléeue it, than ſhall your peace, that is the peace of the Goſpel which you bring with you geue them quietnes of conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and loſe them from all ſynne. But if the
<pb n="260" facs="tcp:18327:388"/>
houſe bée not worthy, your peace ſhall returne to you agayn, and whoſoeuer ſhall not receiue you, nor will heare your preaching, when you depart out of that houſe, ſhake of the duſt from your féete. I ſay vnto you it ſhalbe ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyer for Sodom and Gomorra in the day of Iudgment then for that Cytie.</p>
                  <p>What is this your peace ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>turne agayne? nothing els but that they ſhall not bée pertakers thereof, but ſhall remaine bound in their ſinne And why? becauſe they receiue not your perſons or your power? nay trewlye: but becauſe they heare not your preaching.</p>
                  <p>It is not to bée doubted, but that <note place="margin">The hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng of the worde of God and beleuyng the ſame, loſeth vs from our ſinnes.</note> many men by hearing the Apoſtles preaching the word of God, were lo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed from their ſynnes and yet neuer ſpake with the Apoſtles. Wherefore the receauyng of the word, &amp; not the Apoſtle, loſeth vs from our ſinnes: &amp; for that cauſe the Apoſtle did declare by their departing fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that would not beleue the word y<hi rend="sup">e</hi> they remained ſtill in their ſinnes, for as S. Marke ſayth, your departyng ſhal bée a teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>monie agaynſt them, that is to ſay a token of their condemnation.</p>
                  <p>We haue alſo an open practiſe of S. Paule how hée dyd bynde the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that did not receiue his preaching, to who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">Mark. 6.</note> hée ſayth theſe wordes. Your bloud vpon your heades. I will departe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hence in clennes vnto the Gentiles. <note place="margin">Actes. 18.</note>
                  </p>
                  <p>Now haue you playnely how the holy Apoſtle dyd bynde and looſe, and with what keye they did it, that is by preachyng of the holy word of God. And becauſe this thyng ſhoulde bée dons without any errour, and that no man ſhould doubt in it, hée gaue them the holye ghoſt, ſaying theſe wordes: whoſe ſinnes you doe forgeue ſhall bee forgeuen, &amp; whoſe ſinnes, you doe <note place="margin">Iohn. 20.</note> retaine ſhall bée retained. To theſe wordes addeth S. Luke. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> opened hée, their wytte that they might vnder ſtand the Scriptures, ſo that where S. Iohn ſayth, hée gaue them the holy <note place="margin">Luke. 24.</note> ghoſt. Luke ſayeth, hée opened their wytte to vnderſtand Scripture.</p>
                  <p>It foloweth in Luke, thus, &amp; thus, is it written that Chriſte muſt ſuffer death and riſe agayne the thyrd day &amp; that repentau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, &amp; remiſſion of ſinnes <note place="margin">Luke. 24.</note> ſhoulde bée preached in hys name a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong all nations. Now where Saint Iohn ſayth, whoſe ſins you doe looſe ſhall bée looſed &amp;c. That ſayth Luke in theſe wordes remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſinnes muſt bée preached in hys name. So that <note place="margin">Preachyng of the word of God is loſing from ſinne.</note> whoſe ſinnes you doe looſe ſhal bée loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, is nothyng els but that you muſt preach remiſſion of ſins in my name, and as many as receiue this word, you ſhall looſe them by this word &amp; as many as doe not receiue it you ſhall bynde them by that ſame word.</p>
                  <p>That this is the ſentence of theſe two places, it is ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by that, that they ſpeake all of one ſtory &amp; of that thyng that was done all in one day. This doth alſo S. Paule prooue wel where <note place="margin">Actes. 17.</note> hée reciteth the wordes of Luke ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, Chriſt muſt néedes ſuffer &amp; ryſe agayne from death, and this Ieſus is Chriſt. Here is it plaine that ſ. Paule loſed men from their ſinnes by prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> through Chriſt: ſo that you haue openly here the practiſe of the holy Apoſtles, how they did bynde &amp; looſe by preaching the word of God. They did bynde with the word when <note place="margin">How the worde of God byn<g ref="char:EOLhyphen"/>deth &amp; how it loſeth.</note> it was not beléeued. They dyd looſe by the worde when it was beléeued. Thus dyd they by one word preache both ſaluation and damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to diuers men. This vertue of the <note place="margin">2. Cor. 2.</note> worde doth S. Paule declare in theſe wordes, we are vnto God the ſwéete ſauour of Chriſte both among them that are ſaued, and alſo among them which periſh. To the one part are we the ſauour of death vnto death, vnto the other parte are we the ſauour of lyfe vnto lyfe. What is this ſauour nothyng els but the Goſpell, which is vnto one ſauour of lyfe, that is no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng els but looſing and remiſſion of ſinnes: And vnto the other, it is the ſauour of death vnto death, that is occaſion of bynding and reteinyng in ſinne. This doth Paule alſo declare in an other place. The preachyng of <note place="margin">1. Cor. 1.</note> the croſſe is to them that periſh fooliſh<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes. But vnto vs whiche are ſaued it is the power of God. What is y<hi rend="sup">e</hi> pow<g ref="char:EOLunhyphen"/>er of God? nothyng els but remiſſion
<pb n="261" facs="tcp:18327:388"/>
and loſing from our ſinnes. What is <note place="margin">The worde of God is remiſſion of ſinne, if it bee beleeued when it is preached.</note> fooliſhenes: nothyng els but they de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſpiſe the Goſpell &amp; recken it of no va<g ref="char:EOLhyphen"/>lue, and of no power. Wherfore they remayne bound in their ſinne.</p>
                  <p>Thus is it declared that one word of God worketh in diuers me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, diuers operatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. In y<hi rend="sup">e</hi> one it worketh lyfe, y<hi rend="sup">e</hi> is, remiſſion of ſinnes: in the other worketh it death, &amp; is taken for fooliſh<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, that is, it declareth them bounde and retained in their da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable ſinnes: and yet in him ſelfe, hée is of one good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and of our nature: but the diuer<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie commeth, of them that bée the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiuers. This may bée proued by a na<g ref="char:EOLunhyphen"/>turall example. The dew of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>meth downe indifferently vppon all grounde: but in the one it bryngeth forth good corne &amp; ſwéete frutes: and in the other it bryngeth forth nettles &amp; brombilles, that bée nothyng worth but to the fier. This exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple haue you in the epiſtle to the Hebrues, for this <note place="margin">Hebr. 6.</note> ſame purpoſe. Likewiſe by one word doe the holy Apoſtles &amp; Chriſtes mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſters looſe and bynde: but this doe they not by charmyng, coungeryng, iugglyng, and whyſlyng abſolutions as you doe: But by preachyng the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly <note place="margin">By prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching of the worde of God, heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is opened and ſhut.</note> word of God which when it is be<g ref="char:EOLhyphen"/>léeued doth quiet and looſe our conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence from all ſinne, and offereth it vs through Chriſt onely. But when it is not beléeued then doth it bynde vs and retaine vs in ſinne. So that this holy worde is the very true keye of heauen, for by it heauen is opened and ſhut.</p>
                  <p>This doth <hi>Chriſoſtome</hi> wel prooue <note place="margin">Chriſo. in M. c. 15. De doctr. chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſti. li. 1. c. 15. es. 18.</note> in theſe wordes. The key is the word and the knowledge of Scriptures, whereby the gate of veritie is opened vnto men &amp;c. <hi>S. Auguſtine</hi> doth alſo witnes the ſame ſaying. Theſe keyes hath bée geuen to the Churche, that what ſhée byndeth in earth ſhall bée bound in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and what ſhée looſeth in earth ſhall bée looſed in heauen, that is to ſay, who ſoeuer doth not beléeue that his ſinnes bée forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym in the Churche, they bée not forgeuen hym: But hée that doth beléeue, and auerte him ſelfe from his ſinnes, beyng with in the Church by that ſame fayth and amendement is hée made whole &amp;c.</p>
                  <p>Here haue you openly that by bée, leeuing the worde of God our ſinnes bée looſed: &amp; by vnbeléefe bée we bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de in our ſins. But now muſt we ſearch to whom theſe keyes bée geuen. They may not all onely bée geuen to Peter, for then Paule, and the two ſonnes of thunder had them not. Nor they may not bee geuen, to one more then <note place="margin">Auguſtine in Ioan Trac. 124.</note> to the other: For Chriſt was indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rent and they were all his Apoſtles &amp; their confeſſion was all one. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore no doubt but theſe keyes weare geuen vnto all Chriſtes Apoſtles vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the whole Church, as <hi>S. Auguſtine</hi> doth declare openly vpon Iohn.</p>
                  <p>This may bée alſo proued by the wordes of your owne lawe which bée <note place="margin">24. q. 1. Quodcu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <expan>
                           <am>
                              <g ref="char:abque"/>
                           </am>
                           <ex>que</ex>
                        </expan>.</note> theſe, if Peter haue power all onelye to binde and to looſe, then doth it not the Church: But if this bée donne in the Church, then did Peter when hée receaued y<hi rend="sup">e</hi> keyes, ſygnifie holy chucrh &amp;c. Heare haue you openly that Peter had not onely the keyes, but hée recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ued them in the name of the Church. Wherefore they béelong to all Chriſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten men. This doth Origene well prooue in theſe wordes. <hi>Tu es Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>trus.</hi> 
                     <note place="margin">Origenes Super. M. Ho. 1.</note> &amp;c.</p>
                  <p>Theſe wordes were ſpoken vnto Peter, vnto all Apoſtles, vnto all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of perfect faythfull men (for all <note place="margin">The church is builded vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of all the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles and of all faithfull people.</note> they are <hi>Petrus)</hi> &amp; in all them is buil<g ref="char:EOLhyphen"/>ded the church of Chriſt, and agaynſt none of them can the gates of hell pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uayle. Dooſt thou recken that y<hi rend="sup">t</hi> keyes of heauen were all onely geuen to Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter, and that no other Chriſten man did receaue them? &amp;c.</p>
                  <p>Here is it clearely that all Chriſten men bée Peter and all they haue re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceyued the keyes of heauen, and hell can not preuayle agaynſt them. <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine.</hi> doth alſo teſtifie the ſame in theſe wordes. Wherefore the church <note place="margin">Super Ioan Trac. 124. c. 21.</note> which is founded and grounded in Chriſt, of hym hath receyued in Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the keyes of heauen, that is, to ſay power to bynde and looſe. &amp;c.</p>
                  <p>Thus is it playne that thoſe keyes are geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to y<hi rend="sup">e</hi> whole church of Chriſt for her fayth, and they bée the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon treaſure of the Church and béelonge
<pb n="262" facs="tcp:18327:389"/>
no more to one man then to an other but becauſe that all men can not vſe theſe keyes all together (for y<hi rend="sup">e</hi> would make a confuſion) therofore doth the Church, that is the congregation of faythfull men commyt the miniſtrati<g ref="char:EOLhyphen"/>of theſe keyes, that is of preaching y<hi rend="sup">e</hi> worde of God, vnto certayne men whome they thinke moſt able and beſt learned in the worde of God: the which me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thus choſen, bée but mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of the commen treaſure, and no Lordes ouer it. For the Churche <note place="margin">Preachers, if they abuſe their prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching, maye bee depoſed.</note> may depoſe them, y<hi rend="sup">e</hi> is ſhée may take away the open and the common my<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtration that ſhée committed vnto them, if they vſe it not well and then they bée but as other Chriſten men hauing no common office nor admi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtration in the Church.</p>
                  <p>Wherfore they may neither preach nor yet miniſter ſacramentes openlye but as other Chriſten men may doe pryuately, in their owne houſes, or in other places where men bée gathe<g ref="char:EOLhyphen"/>red, which wil heare of Chriſt: there I ſaye both they and all other Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> men, may ſpeake and learne Chriſtes worde, and declare it after the gift y<hi rend="sup">e</hi> is geuen vnto them of God. And they that doe beléeue this word thus prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched by Chriſten men, bée by the po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer of y<hi rend="sup">e</hi> keyes loſed from their ſinne and bound if they beléeue not. For all the Church and euery part of the Church haue power to execute theſe keyes, all onely that the open order bée not broken, This doth S. Paule declare ſaying, you may all interpre<g ref="char:EOLhyphen"/>tate <note place="margin">1. Cor. 14.</note> ſcriptures but ſée that all thinges ſée done after an order.</p>
                  <p>Now to kéepe an order and that no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing ſhould bée done after a confuſe manner, therefore the Church aſſig<g ref="char:EOLhyphen"/>neth certayne men to be the open and the common myniſters of this trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure the which bée but all onely miny<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters, and no Lordes. And of this co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>mon treaſure and not of their priuate treaſure as S. Paule ſayth let a man ſo recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs as the miniſters of Chriſt and diſpenſators of the mynyſtery of God. Alſo in an other place, what is S. Paule? what is Appollo? but my<g ref="char:EOLhyphen"/>niſters <note place="margin">1. Cor. 4. Item. 3.</note> by whom you haue beléeued.</p>
                  <p>Alſo S. Peter your predeceſſor, <note place="margin">1. Pet. 5.</note> commaundeth you, that you ſhoulde not exerciſe any dominion ouer the <note place="margin">The mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters of the Churche ought to be no Lordes.</note> congregations, but geue example to the flocke. Bée not theſe playne ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, how you bée no Lordes but mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſters of Chriſtes treaſure: and you leaue the miniſtration and vſurpe au<g ref="char:EOLhyphen"/>ctoritie. S. Petter, whoſe ſucceſſors you boaſt your ſelues to bée, commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>deth you that you ſhoulde bée alonely but miniſters, &amp; keybearers of theſe keyes. As <hi>Chriſoſtome</hi> prooueth in <note place="margin">In M. c. 23.</note> theſe wordes: The keye bearers are prieſtes, vnto whome is committed the worde to teach, and to interprete Scriptures. &amp;c.</p>
                  <p>Heare you not, how you bée but keybearers, and teachers of y<hi rend="sup">•</hi> worde of God. This doth <hi>S. Ambroſe</hi> wit<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe in theſe wordes: ſinnes bée for<g ref="char:EOLhyphen"/>geuen <note place="margin">li. de Cain et Abell.</note> by the worde of God, whoſe interpreter is the Deacon. &amp;c. Marke that ſinnes bée forgeuen by the word of God, of the which you bée but in<g ref="char:EOLhyphen"/>terpreters.</p>
                  <p>Where is now I pray you your Lordly power? which you call the keyes of heauen, is not Scripture, and the practiſe of the Apoſtles, and the expoſition of holy Doctours ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ly againſt you? Will you vſurpe a thing that is contrary to all theſe? I pray you where finde you in all holy Scripture, but one, that Peter or <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops and cleargie a<g ref="char:EOLhyphen"/>buſe Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes keyes.</note> Paule did aſſoyle after the maner of your keyes. And yet no doubt, but they had the keyes, yea and alſo dyd vſe them. Wherfore it is to mée great maruayle, of whome you haue lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned your vſage, and where you haue gotten ſuch keyes. It maketh no mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter to mée though you cry as you are wonte. Fathers, Fathers, Counſels, Counſels, the Churche, the Church. For it wilnot helpe you. You ſée ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ly that I haue the holy worde of god, and our maiſter Chriſte, which is el<g ref="char:EOLhyphen"/>der then our fathers. I haue alſo the practiſe of the holy Apoſtles, that vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand this thynge better then all your counſels.</p>
                  <p>But let vs graunt that you haue fathers and counſelles for you, That is the next way to deceaue the church
<pb n="263" facs="tcp:18327:389"/>
of God. By whom can Chriſten men <note place="margin">The falſe allegyng of fathers and Councels is the next way to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the Churche of God.</note> bée deceaued, but by ſuch men as bée of auctoritie, and dignitie of y<hi rend="sup">t</hi> world? This you know, that men can not bée deceaued by Horſes, nor by Calues, but it muſt bée by men, and not by foo<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (for who will regarde fooles) but by them that bée reckoned of wiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>dome and of reputation in the world. And not by one wiſe man (for an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther wyſe man may bée of as good re<g ref="char:EOLhyphen"/>putation and wiſdome as hée) but it muſt bée by many, or els it can haue no ſhyne nor colour of excellencie, yea and by ſuch a multitude, that reaſon can not ſuſpect. So that there is ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer ſo great daunger vnto the church of God, as when all theſe thynges come togither. And therefore ſayth y<hi rend="sup">e</hi> holy Prophete: Bleſſed is that man that foloweth not the counſels of wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked <note place="margin">Pſal. 1.</note> men. You know that counſelles ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bée no ſmale thing, nor no fooliſhe: nor the wicked men themſelues doe recken it for no ſmale thinge, but for the greateſt thynge, and the wyſeſt thyng, and the ſtrongeſt that they can thinke or deuiſe. And no doubte but it hath a fore reaſon, and a fore all the worlde a great apparence of no ſmale wiſdome, and is ſo ſtrong that euery man is compelled to receaue it. Yea and alſo thoſe men haue auctoritie (for as the Prophet ſaith: they ſitte in the chayre, the which doth both ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fie great learning, and and alſo great auctoritie): And yet ſaith y<hi rend="sup">e</hi> Prophet, that bleſſed is hée that foloweth not their counſelles, nor ſitteth in theyr chayre.</p>
                  <p>Now, if theſe thynges coulde bée iudged by ſome reaſon, or els they ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>med ſo euill, that all the worlde could iudge them. What néede the holy Ghoſt to make ſuch a dooe, or to write ſo ſtrongly agaynſt them? yea and to ſay, that bleſſed is hée y<hi rend="sup">e</hi> heareth them not? Wherfore hée muſt néedes ſpeke of ſuch miſchiefe, and of ſuch falſhod, and of ſuch errours as haue all thoſe thinges for them, that you brynge for you: That is, fatherhod, wyſdome, learning, auctoritie, multitude, and long cuſtome. The which thyngs bée able to peruerte any man, bée hée ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>uer ſo wiſe, or neuer ſo holy, if hée ſticke not faſt to the worde of God onely. And therefore ſayth the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet: <note place="margin">Bleſſed are they whoſe me<g ref="char:EOLhyphen"/>ditation is in the law of God.</note> Bleſſed is hee whoſe wyll and meditation is night and day (that is continually) in the law of God. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto the which, if all your cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſels, all your fathers, all your cuſtomes, briefly, all that you bring for you, bée compared, then ſhall wée ſée whether it bée true, and of God or not. For of themſelues they haue no truth, but bée inuenti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of corrupted reaſon, and perſwa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions of the deuill, to peruerte the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly church of God.</p>
                  <p>But my Lordes, let vs goe to rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon: Tell mée by your honour, is it reaſonable that the holy Churche of God, redéemed wyth Chriſtes preci<g ref="char:EOLhyphen"/>ous bloud, and aſſoyled by hym from all her ſinnes, ſhould bée now bounde vnto you, and to your abſolution? and that ſhée ſhould not bée releaſed, but thorow your power? ſéeyng that you bée but miniſters and ſeruauntes or<g ref="char:EOLhyphen"/>dayned of Chriſt vnto her profite, and not to your honour? Thys wyll I de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare by an example.</p>
                  <p>I put this caſe, that there bée a pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoner <note place="margin">An exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple.</note> bounde faſt in cheynes, ouer the which you haue the cuſtody and the kéepyng, after the kynges com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement, now the kynges grace ſaith vnto you, looſe that fellow, &amp; let hym goe frée out of priſon vnder this co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dition, that he ſhal promiſe to ſerue no Prince but mée onely. What, will you looſe him or not? Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you, or dare you kéepe hym longer if you woulde? Or can you compell him to make any other compoſition with you, than al<g ref="char:EOLhyphen"/>onely to ſerue y<hi rend="sup">e</hi> king? If you woulde <note place="margin">The mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtration of the Church belongeth to the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops &amp; o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters but the authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of the ſame belon<g ref="char:EOLhyphen"/>geth to Chriſt.</note> kéepe him longer in priſon, did you not runne in the kynges diſpleaſure? And if hée did promiſe you any other compoſition, were hée bounde there<g ref="char:EOLhyphen"/>to? Nay doubtles. Moreouer, in loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of him, what thyng doe you by your auctoritie? yea what thyng doe you at all, but that you are myniſters vnto the kynges commaundement, and a ſeruaunt to the poore fellowe. The miniſtration &amp; ſeruice is yours, but the auctoritie is the kinges, of the which you haue neuer a crumme.</p>
                  <p>
                     <pb n="264" facs="tcp:18327:390"/>
Take an other example. If it pleaſe the kynges grace to make any <note place="margin">An other example.</note> of you an Embaſſadour, and geeue you a commiſſion, and commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, to fetch home into his lande a baniſhed man, vnto whom the kinges grace writeth his pardon, with ſuch wordes and vnder ſuch condition as pleaſeth his grace. Now, this pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deliuereth hée to you, for to beare and to declare vnto the baniſhed man. Here woulde I know of you, what you can doe for this baniſhed man more then is written in your co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>miſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on? Alſo what can you doe againſte hym, in theſe thinges that the kinges grace hath pardoned hym? You can neyther adde nor take away from the kinges pardon. You can no more doe but declare it vnto the partie. And if hée receaue it, then may hée as lawful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and as fréely come into the land as you may, and you can not ſay by right that you haue by your auctoritie diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>charged hym, or geuen him any par<g ref="char:EOLhyphen"/>do<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his baniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, but alonely you haue deliuered &amp; declared vnto hym the kinges pardon, which when hée had receaued with the conſiderations therein, then is hée diſcharged of hys baniſhment. And if hée will not re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the kinges pardon, then can you neyther helpe him into the land, nor yet diſcharge hym of his tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſgreſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion: but onely you leaue hym, and declare vnto him, yea and that by the kinges wordes that hée is a baniſhed man, and ſo ſhall remayne till hée re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the kinges pardon.</p>
                  <p>So likewiſe y<hi rend="sup">e</hi> word of God where in is pardon for all ſinners is commit<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted vnto you to preach and to declare, which if they receiue by faith, they are frée and looſed from their ſynnes, but <note place="margin">The do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine and true prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ching of the worde of God is the pardon and remiſſion of our ſins.</note> if they doe not they are bound (not by your auctorytie, for you bée but myni<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters and ſeruauntes, and can no fur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther goe then your commyſſion) but by y<hi rend="sup">e</hi> auctorytie of God onely. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ſée well to your conſcyence how you can diſcharge your ſelf afore God that doe ſo preſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptuouſly vſurpe his auctorite, of the which you haue ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther worde nor example in ſcripture.</p>
                  <p>Moreouer how can you prooue this manner of abſolution. <hi>Ego abſaluo te auctoritate mihi comiſſa,</hi> for to bée law<g ref="char:EOLhyphen"/>full. I pray you where was there e<g ref="char:EOLhyphen"/>uer any auctoritie co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted vnto man to take away ſynne? There is no auc<g ref="char:EOLhyphen"/>toritie <note place="margin">The autho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritie of the churche be<g ref="char:EOLhyphen"/>longeth to Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly.</note> committed vnto man, but all onely miniſtracio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the worde. Now your abſolucion maketh mencion of auctoritie, yea and that without the ſworde, and a great many of you vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtode not the worde. <hi>Duns</hi> ſayth, <hi>Quod abſolutio ſacerdotis, eſt diſpoſitio neceſſitatis ad remiſſionem culpae.</hi> How thinke you, bée theſe fitte wordes for a Chriſten man?) if your abſolution bée neceſſary, then can not God take away ſinne without you, nor you w<hi rend="sup">t</hi>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>out hym, but God and you togither take away ſinne. Whether will you now? Will you aſcend ſo hie, will you bée check mates with God? I thinke ſhortly you will alſo bée Gods. The Phareſies did recken much better of God then you doe, for they ſayd, that God onely did abſolue from ſinnes, &amp; you ſay I doe aſſoyle, yea and that by auctoritie, ſo that you farre paſſe the Phareſies. But let vs ſée what <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine</hi> ſayth of ſuch me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, many ſinnes bée forgeuen thee, hée Prophecyed of men that bée to come. There weare <note place="margin">
                        <hi>Luke.</hi> 7. Auguſt. lib. Quinqua<g ref="char:EOLhyphen"/>ginta home liarum. be. 23.</note> many men to come that would ſay, I forgéeue ſinnes, I iuſtefie, I ſanctifie, I make whole ſo many as I baptiſe. Wherefore the Iewes did better vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtande the remiſſyon of ſynnes the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heretykes doe, for the Iewes ſayde, what ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is this, y<hi rend="sup">e</hi> forgeueth ſynnes, &amp; the heretyke ſaith, I forgeue, I make cleane, I ſanctifie. &amp;c.</p>
                  <p>Theſe wordes bée playne inough agaynſt you, for you ſay we haue auc<g ref="char:EOLhyphen"/>toritie <note place="margin">The popes Clergy is condemned by S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten to bee heretickes.</note> to remyt ſynnes. And. <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine</hi> ſayth, you bée heretyckes for ſo ſaying. You can not denye, but <hi>S. Auguſtine</hi> reprooueth your owne ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſolucion, where in you ſay that your abſolution is requiſite of neceſſitie to remyſſion of ſinnes, the which is no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing els, but clearly denying of chriſt, of his bleſſed bloud, and alſo of his ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly worde. But if wée had grace, wée might perceaue that neyther you, nor your abſolucion, nor yet any thing y<hi rend="sup">e</hi> you doe weare of God. For all y<hi rend="sup">e</hi> you
<pb n="265" facs="tcp:18327:390"/>
doe is clearely done for mony and for no other cauſe. Recken one thing that you doe, as concerning your miniſtra<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion, but that you will haue money for it: As not ſo much as waſhing of a heape of ſtones.</p>
                  <p>Whereby haue you gotten all your great poſſeſſions, but alonely vnder the collour, that you bée Chriſtes holy biſhops. For money you make whore dome as lawfull as matrimony. For <note place="margin">Money is the Popes beſt mar<g ref="char:EOLhyphen"/>chaunt.</note> money, ſtollen good ſhall bée better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heritage. For money, you make vſu<g ref="char:EOLhyphen"/>ry lawful marchaundiſe. For money, all ſinnes bée vertue. Yea and alſo haue great pardon to them. For mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney, you ſell man, wife, mayde &amp; child king, and land. For money you make as good marchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>diſe, of womens pri<g ref="char:EOLhyphen"/>uities, as a Goldſmith doth of gilted plate. You will recken that this is a <note place="margin">Shame<g ref="char:EOLhyphen"/>full doyngs muſt bee ſhamefully rebuked.</note> ſhame for me to write, but it is more ſhame for you to doe it. And if you did not theſe ſhamefull déedes, I ſhoulde haue none occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to make this ſhame<g ref="char:EOLunhyphen"/>full writyng. Take you away y<hi rend="sup">e</hi> cauſe and I will take away y<hi rend="sup">t</hi> writyng. Yea you are not ſo content, but you ſell Chriſt, you ſel the bleſſed Sacrament of his fleſh and bloud, you ſell his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly worde, you ſell all other Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. Briefely you ſell, all maner of thyng that euer hée left in earth to <note place="margin">The Pope ſelleth God and all his ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces</note> the comfort of mans ſoule, and all for money. Yea and not ſo content, but you make alſo more lawes, and more ſtatutes, &amp; diſpenſe with them for mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney, and all theſe thynges doe you, by the authoritie of the keyes, that both open heauen and hell, and a mans coffer and alſo his purſſe yea &amp; ſome<g ref="char:EOLhyphen"/>time they loſſe the coate fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his backe. Our maiſter Chriſte ſayth vnto you, <note place="margin">The Pope will not fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low nor o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey to Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtes com<g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, for hee bid<g ref="char:EOLhyphen"/>deth hym looſe.</note> you haue receiued it frée, geue it frée agayne, and you geue nothyng frée. But I know your au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere. You will ſay that you ſell not your Maſſe, nor Sacramentes, nor the word of God, but the labour that you haue about them. O thou deuill when wilt thou bée without an excuſe, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wilt thou graunt thy ſelfe gilty? Tell me ye that bée without ſhame, if you doe ſell but your labour, is it not ſore and an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>lawfull price to ſell it ſo deare? what Byſhop can deſerue by his labour a thouſand pound by yeare: &amp; yet ſome of them haue a great deale more, and labour nothyng at all. How deare wil <note place="margin">The Pope ſelleth hys ware very deare.</note> theſe men ſell their labour, if they ſhoulde bée tankerdebearers. They would make water dearer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wyne. Yea tel me what labour there is with in the Realme that is halfe ſo deare ſold as their idlenes is?</p>
                  <p>But you belly gods, did not Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes Apoſtles take paynes &amp; labours about the miniſtration of the worde? and in fulfillyng of their office, more in one day then you doe in all your lyues: and yet was it not lawfull for them more to receiue then a lyuyng. For our maiſter Chriſt ſayd, y<hi rend="sup">t</hi> worke man is worthy of his meate: ſo y<hi rend="sup">e</hi> our <note place="margin">Math. 10.</note> maiſter wold that they ſhould receiue no more but that was neceſſarie. Alſo S. Paule ſayth our Lord dyd ordeine <note place="margin">1. Cor. 9.</note> that they whiche preache the Goſpell ſhould lyue on y<hi rend="sup">t</hi> Goſpell. Marke how hée ſayth, they that preach y<hi rend="sup">t</hi> Goſpell. Now which of you all doth preache y<hi rend="sup">e</hi> Goſpel: not one: and yet will you en<g ref="char:EOLhyphen"/>ioye <note place="margin">Hierome.</note> theſe innumerable poſſeſſions. <hi>S. Hierome</hi> ſayth on this ſame text, you muſt lyue on the Goſpell, but not bée <note place="margin">Chriſoſto, ad Ti. 5.</note> riche, alſo <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth, I ſay boldly that the byſhops and Prelates of the Church, may haue nothyng but meate and drinke and cloth. &amp;c.</p>
                  <p>Heare haue you playnely, that if <note place="margin">S. Chriſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome is ve<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry ſtraight to byſhops and the reſt of the Cler<g ref="char:EOLunhyphen"/>gye.</note> you did labour faythfully and truely in the Goſpell, you could haue but a lyuyng there on, and no Lordly poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſions, but now doe you nothing in the worlde, but excerciſe tyranny on them that would preach the Goſpell, and make lawes and ſtatutes, to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy them, and the holy Goſpell of <note place="margin">Chri. ſ. 6. de anathe<g ref="char:EOLhyphen"/>mate.</note> God, ſo that <hi>Chriſoſtome</hi> ſpeaketh well of you. Beholde I ſée men that haue no trew ſence of holy ſcripture: yea they vnderſtand nothing at all thereof: &amp; to paſſe ouer many things, for I am aſhamed to call the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mad me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, triflers &amp; wranglers) they bée ſuch as know not what they ſay, nor of what thynge they ſpeake, but all onely bée they mighty &amp; bold to make lawes, &amp; to curſe &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne thoſe things, of y<hi rend="sup">t</hi> which they know nothing at all. &amp;c.</p>
                  <p>
                     <pb n="266" facs="tcp:18327:391"/>
Bée not theſe your workes? who can ſay, but that theſe wordes be ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken of you? who maketh ſtatutes and lawes but you? who curſeth and con<g ref="char:EOLhyphen"/>demneth but you? how can you lay theſe thinges from you? how can you auoyde the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? ſo long ſhall they bée layd agaynſt you tyll you can bring in one that is gylty of them, I think that will bée long. And yet will you haue theſe great poſſeſſions, and bée alſo greate Lordes, doing nothing therefore at al but al onely play the part of a byſhop, as a Chriſtmas game player, doth of a king, and as a Popet which ſpring<g ref="char:EOLhyphen"/>eth <note place="margin">Byſhops compared to popets and ſtage players.</note> vp and downe and cryeth Peepe Péepe and goeth his way. So doe you make a cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of great holines &amp; of great perfectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but all y<hi rend="sup">e</hi> world can teſtify what you doe in indeede. More ouer you are more bound to the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, then all other men bee in y<hi rend="sup">e</hi> world for thereby haue you all your honour all your riches, all your Lordly poſſeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſions, and if the goſpell were not, men would no more regard you, then they doe Coblers, &amp; yet deſerue you worſt of all men of the Goſpell.</p>
                  <p>Wherefore I can no more ſay vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to you, but the wordes of our Maiſter Chriſt, Woe bée vnto you hypocrites the whiche ſhut heauen gates before other men, and as. S. Luke ſayth,<note place="margin">Math. 26. Luke. 11.</note> you haue taken away y<hi rend="sup">e</hi> key of ſcience and neyther enter in your ſelfe, nor yet ſuffer other that come to enter in.<note place="margin">A ſore ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tence of Chriſt a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt vn<g ref="char:EOLhyphen"/>preachyng Prelates.</note> Now let mée ſée, how all your keyes, and al your power can aſſoyle you fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this ſame woe y<hi rend="sup">t</hi> our M. Chriſt doth heare laye vnto you? This worde of God byndeth you to euerlaſting dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nation: let vs ſée if your piklocke can open this locke then will I ſay that you haue the keyes of heauen or els not. I thinke you may ſéeke all your clegge with keyes and fynde not one that will open this locke.</p>
                  <trailer>FINIS.</trailer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>¶ Free will of man, after the fall of Adam of hys naturall ſtrength, can doe no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng but ſinne beefore God.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">I</seg>N this article will wée not diſpute, what man may doe by the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon influence geuen hym of God, ouer theſe in<g ref="char:EOLhyphen"/>ferior and worldelye thinges, as what power hée hath in eating and drinking, in ſléeping, and ſpeaking, in buying and ſellyng, and in all other ſuch naturall thinges, that bée géeuen of God indifferently to all men, both to good and bad. But here will wée ſearch, what ſtrength is in <note place="margin">In what thinges we haue free<g ref="char:EOLhyphen"/>will, and in what none.</note> man, of his naturall power, without the ſpirit of God, for to will, or to doe thoſe thinges that bée acceptable be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God, vnto the fulfilling of the will of God: as to beléeue in God, to loue God after his commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, to loue iuſtice for it ſelfe, to take God for his father, to recken him to bée mercifull vnto him, to feare God lo<g ref="char:EOLhyphen"/>uingly, with all other thinges that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe call good workes: this is the thing that wée will ſearch to knowe. Now, that hée can doe nothyng in theſe cau<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, by his frée wil, our maiſter Chriſt prooueth it in theſe wordes: Hee that <note place="margin">Iohn. 15.</note> abideth in mée, and I in him, bringeth forth much fruite, for without mée ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ye doe nothing: if a man abide not in mée, hée is caſt out as a braunch, and ſhall burne.</p>
                  <p>Here it is open, that fréewill with<g ref="char:EOLhyphen"/>out grace, can doe nothing. I doe not ſpeake of eating, &amp; drinking (though that bée of grace) but nothing that is fruitfull, that is meritorious, that is worthy of thanke, that is acceptable <note place="margin">The frutes of freewill. Freewill without gods grace can doe no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng that is good.</note> before God. For hee that hath not Chriſt in hym, is caſt out, this is the firſt fruite of freewill: than wythe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth hée, that is the ſecond fruite, this wythering helpeth hym nothing to goodneſſe, hée muſt wither, let him doe the beſt: than is hée gathered, and
<pb n="267" facs="tcp:18327:391"/>
caſt in the fire, this is the thirde fruit. What can bée in the fire doe? nothing but burne. Hée can not lye there as a thing indifferent, but hée muſt néedes burne, &amp; hée ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not come out of y<hi rend="sup">t</hi> fier by his owne ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth: let hym intende as much as hée can, his intention can <note place="margin">Bona inten<g ref="char:EOLunhyphen"/>tio.</note> not helpe hym, nor yet further hym. So that all the might of fréewil, when hée is left alone, is nothyng els, but firſte to bée caſt out: and ſeconde to wyther, ſo decayeth hée: thyrdly, to be caſt into the fire. All this is wors, and wors. Finally, hée burneth, this is worſt of all, for here is hée paſt helpe, ſo that this is the ſtrength, that frée<g ref="char:EOLhyphen"/>will hath, to bryng him ſelfe to vtter deſtruction.</p>
                  <p>Now, where will our Duns men, bryng in their <hi>Bonum conatum?</hi> they are ſo longe in bryngyng of it in, that fréewill is brought to the fire, &amp; there can hée neither ſaue him ſelfe fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bur<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, nor yet helpe him ſelfe out. But to this my Lord of Rocheſter aunſwe<g ref="char:EOLunhyphen"/>reth in a certaine place, that fréewill can doe no good meritorious, <hi>ſed tame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> non omnino facit nihil.</hi> What is this to ſay, but <hi>nihil?</hi> If hée doe no good, y<hi rend="sup">t</hi> is meritorious, nor worthy of tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God, I pray you, what doth hée, but <hi>nihil?</hi> Our diſputation is, what goodnes that hée can doe, w<hi rend="sup">t</hi>out grace, and you graunt, that hée can doe no goodnes, and yet you ſay, that hée can doe ſomethyng. But let vs ſée how <hi>S. Auguſtine</hi> vnderſtandeth this text of S. Iohn. Leſt any man ſhould ſup<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, <note place="margin">Super Ioan<g ref="char:EOLhyphen"/>nem tract. lxxi.</note> that the braunche of hym ſelfe could bryng forth, at the leſt wayes, a litle frute, therfore ſayth hée, nor with out me, can you doe a litle, but with<g ref="char:EOLhyphen"/>out me can you doe nothyng, therfore whether it bée litle, or much, without him, can it not bée done, without who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is nothyng done. One of two things, muſt the braunche néedes doe, either abyde in the vyne, or els burne in the fier, if it bée not in the vyne, then is it in the fire. &amp;c.</p>
                  <p>My Lord, where will you bryng in here, your ſomethyng, that fréewill doth? <hi>Saint Auguſtine</hi> ſayth, without grace, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> fréewil doe neither litle, nor much: for if ſhée bée not in Chriſt, ſhée burneth in the fire. Call you that ſom<g ref="char:EOLhyphen"/>what? Where bée nowe <hi>M. Dunſis</hi> 
                     <note place="margin">Du<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces doc<g ref="char:EOLunhyphen"/>trine ouer<g ref="char:EOLhyphen"/>throwen.</note> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, with their <hi>bonum conatum, bonum ſtudium, &amp; applicationem ad bonum.</hi> Here muſt they néedes lye in the fire, with all their good inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, with their good preparations, and their holy diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>poſitions. Alſo S. Paule, we are not <note place="margin">2. Cor. 3.</note> ſufficient, to thinke any thyng of our ſelues, but our ſufficiencie, is of God. What is this? that we are not able to thinke any thyng of our ſelues? what can bée a ſmaller thyng, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to thinke? and yet this ſmall thynge can we not doe. It is alſo open, that Saint Paule <note place="margin">We of our ſelues as of our ſelues can not do<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> ſo much as thinke a good thought.</note> meaneth not of the thinkyng, that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>meth by naturall power, for y<hi rend="sup">t</hi> God doth not let, but letteth it proceede, af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter his firſt ordinaunce, as we haue open experience in infidels. But here hée ſpeaketh of ſuch a thinkyng, as is acceptable, and thankful before God, and therefore foloweth it, God hath made vs worthy miniſters of y<hi rend="sup">e</hi> new Teſtament. Here is it open, that hée ſpeaketh of that thinking, that is a ſin<g ref="char:EOLunhyphen"/>gular, and a ſpeciall gift of God, and not of the common gift of nature, for that were nothyng, to the miniſtratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the Goſpell.</p>
                  <p>But let vs ſée what S. Barnarde <note place="margin">Barnarde lib. arbit.</note> ſayth, of this text. What ſhall we ſay? is this alonely all the merite of frée<g ref="char:EOLhyphen"/>will, that hée doth alonely conſent? yea doubtles. Not that, the ſame conſent, in the whiche is all his merite, is not of God, when that we can neither thinke (the whiche is leſſe, then to conſent) any thyng of our ſelues, as though we were ſufficient of our ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>ues. Theſe wordes bée not myne, but the Apoſtles, the whiche geueth vnto God, and not to his fréewil, all maner of thinges, that can bée good, that is to ſay, to thinke, to will or to performe. &amp;c. Here you not, that all thyngs, that can bée good S. Barnarde geueth to God? Now, what ſtrength hath frée<g ref="char:EOLhyphen"/>will, hee can neither thinke good, nor wel, nor yet performe it? what remai<g ref="char:EOLhyphen"/>neth? I know nothyng, but either it is included in thinking, in willyng, or in performyng, and all theſe bée geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to God. Alſo our maiſter Chriſt ſaith, <note place="margin">Math. 7.</note> Shal men gather grapes of thornes,
<pb n="268" facs="tcp:18327:392"/>
or figges of bromble buſhes? An euill trée, can bryng foorth no good frute. What meaneth our maiſter, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée ſayth, that grapes bée not gathered of thornes? nothyng els, but that y<hi rend="sup">e</hi> frute muſt bée lyke the manner of the trée. And therefore ſayth hée, an euill trée, can not bryng forth good frute. Now, can you not denye, but that fréewill without grace, is an euill trée, <hi>Ergo,</hi> his frute muſt needes bée euil, hée may well bryng forth frute, but it ſhall not bée good. Is not all fréewils power de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared in theſe wordes, hée can not? I pray you, what meaneth our maiſter Chriſt in theſe woordes, hee can not? Chriſt ſayd, hée can not, and will you ſay, hée can? Alſo our maiſter ſayth. You adders byrdes, howe can you <note place="margin">Math 12.</note> ſpeake good thynges, ſéeyng that you bée euill. Had not theſe men fréewill? and yet ſayth our maiſter, they could <note place="margin">Mans free<g ref="char:EOLunhyphen"/>will with<g ref="char:EOLhyphen"/>out Gods grace can doe nothing that is good.</note> not ſpeake good thynges. You recken it but a ſmall power, to ſpeake good, and yet as ſmall as it is, fréewill can not doe it, hée may well ſpeake, but it ſhall not bée good. For how ſhould hée ſpeake good, that is euill of him ſelfe? how ſhould hée doe good, that know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth no good? but is the very enemy of goodnes, yea and aſmuch as <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>yeth in him, hée wold there were no goodnes.</p>
                  <p>You haue alſo a commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> principle, there is nothyng loued, and deſired, but that, that is knowne. Now how ſhould fréewill flée from ſinne, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire goodnes, and hée knoweth not, whiche is very ſinne, and which not? As S. Paule ſayth: by the law, is the knowledge of ſinne, ſo blinde as frée<g ref="char:EOLunhyphen"/>wil, <note place="margin">Roma<g ref="char:punc">▪</g> 3.</note> that hée knoweth not ſinne, to bée ſinne, nor vertue, to bee vertue, but iudgeth that thyng to bée good, that is euill, and that thyng, that is euill, to bée good, for hée is loſt, &amp; hath no true iudgement. As <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth, <note place="margin">In Enche. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>9.</note> what goodnes can hée doe, that is loſt, except that hée bée deliuered from his miſerie? Can hée doe good by his frée<g ref="char:EOLhyphen"/>will? God forbyd, for man euill vſing his freewill, did both looſe him ſelfe, &amp; alſo his freewill, and as man being a<g ref="char:EOLhyphen"/>lyue, doth kill him ſelf, &amp; whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hee hath killed him ſelfe, hée ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not make him ſelfe aliue agayne. So likewiſe, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we doe ſinne by fréewill, &amp; ſinne hath <note place="margin">Man by v<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ig of his freewill e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill did loſe both hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe &amp; his freewill.</note> the victory, then is fréewil cleane loſt, for of whom a man is ouercome, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to hym muſt hée bée ſeruaunt. Doubt<g ref="char:EOLhyphen"/>les, this ſentence is of Peter the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtle, the whiche, ſéeyng that it is true. I pray you what maner of freedome can a bonde ſeruaunt haue? except it bée, when it pleaſeth him to ſinne. &amp;c.</p>
                  <p>What can bée ſayd to this? doth hée not clearely ſay, that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath loſt his fréewil by ſinne? and can no more doe vnto goodnes, then a dead man can doe, to make him ſelfe alyue agayne? yea, hée can doe nothyng, but delight in ſinne. Call you that a fréedome? Call you that <hi>bonum conatu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>?</hi> Call you that a preparyng to grace? <hi>S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine</hi> 
                     <note place="margin">De <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>erbis apoſt<g ref="char:punc">▪</g> ſer. 11.</note> doth declare, what goodnes, that fréewill deſerueth, without grace ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. O curſed fréewill, without God, we haue experience, what freewill ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe without God, therfore are we mi<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſerable, becauſe we haue experience, what fréewill is able to doe, without God. Behold, man was made good, &amp; by his fréewil, was hée made an euill ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall an euill ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by his free<g ref="char:EOLunhyphen"/>will, forſakyng God make a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> good, hée béeyng good, could not kéepe hym ſelfe good, and now, that hee is euill, ſhall hee make hym ſelfe good? when that hée was good, hée kepte not him ſelfe good, and now, that hee is euill, ſhall hee ſay, I make my ſelfe good? &amp;c.</p>
                  <p>Here is the very ſtrength of free<g ref="char:EOLhyphen"/>will, <note place="margin">Mans free<g ref="char:EOLunhyphen"/>will ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe nothing but ſinne.</note> by his ſtrength, are wée made miſerable, and that doth experience learne. And yet wée boaſte fréewill? <hi>S. Auguſtine</hi> calleth it curſed fréewil, and will wée call it bleſſed fréewill? Is not this a goodly fréedome, and great power to bryng vs to this euerlaſting miſerie? This is our <hi>bonum conatum,</hi> and <hi>facere qoud in ce eſt,</hi> and <hi>preparare ſe ad graciam,</hi> with other dampnable dreames, that wée haue, whoſe con<g ref="char:EOLhyphen"/>cluſions are nothing els, but to bryng vs to dampnation. You ſée S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtines words bée ſo plaine that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can auoide them Alſo S. Paule ſaith: <note place="margin">Roma. 8.</note> The wiſdome of the fleſhe, is enemy to God, it is not ſubiecte vnto y<hi rend="sup">e</hi> law, nor ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bee, for they that ſerue y<hi rend="sup">t</hi> fleſhe, can not pleaſe God. And hée that hath
<pb n="269" facs="tcp:18327:392"/>
not the ſpirite of Chriſt, the ſame ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is none of his: for the ſelfe ſpirit bea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth witnes to our ſpirite, that wée be the children of God. Here haue you <note place="margin">Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ly wiſdome is enemy to God.</note> plainely, that the wiſdome of y<hi rend="sup">t</hi> fleſhe, is the very enemy againſt God. It ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not bée ſaide, but by wiſedome he vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtandeth the beſt thyng that is in man, for better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wiſdome, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there nothing bée: and yet that is enemy to God, for it is but fleſhe, and all that is in man without the ſpirite of God. And that S. Paule declareth, when hée ſaych: hée that hath not the ſpirite of Chriſt, the ſame man is not Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes. Here is playne, that will, reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, wiſdome, hart, or whatſoeuer thing y<hi rend="sup">•</hi> is in man (without the ſpirit of God) is but fleſhe, and can not bée obedient. Hée ſayth not, he wyll not, but he can not, hée hath no might, hée hath no power, let hym intende his beſt, doe all y<hi rend="sup">t</hi> lyeth in hym, with all his might, &amp; all his power, &amp; yet can it not pleaſe God, for it is but all fleſhe.</p>
                  <p>But here M. Duns will make a diſtinction, and ſay, that fleſhe is take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">Duns.</note> here for fleſhely deſires onely, and vo<g ref="char:EOLhyphen"/>luptuouſnes, &amp; not for the deſires of the ſoule, nor for the electio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of y<hi rend="sup">t</hi> will. I woulde know, what part of man it is that deſireth? or that coueteth thys voluptuouſnes? It is not the bones, nor the ſinowes, nor the fleſhe that hangeth thereon, but it is the higheſt parte of man, the very ſoule of man, hée is the grounde and auctor of all conſcupiſence: take away hym, and there remayneth no voluptuouſnes. Therefore S. Paule declareth hym, and hys operation, when hée caulleth it the wiſdome of the fleſhe. But I woulde gladly know what hée vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandeth by vncleane deſires, and by voluptuouſnes? If hée vnderſtand, euill cogitations, as aduoutry, forni<g ref="char:EOLhyphen"/>cations, manſlaughter, thefte, coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes, deceite, vncleanes, blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>my, pride, and fooliſhnes. If hée call theſe volupouſnes, theſe bée they that come from the hart of man, and bée choſen by the election of the will, as our M. Chriſt doth clearely declare Mark. vij. Yea, and that from the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">Marke. 7.</note> bottome of the hart. Can they in<g ref="char:EOLhyphen"/>uent any other vncleanely deſires the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> theſe? And theſe come not from the bones, nor from the ſinowes, but fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the very ground of the hart, and theſe bée all hys deſires, and other hath hée none of hym ſelfe. Wherefore theſe dreamers dreame, they wot not what, and ſpeake, that they vnderſtand not. For all that is in man, harte, ſoule, fleſhe, and bone. &amp;c. wyth all theyr workes, is but fleſhe, excepte the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God bée there. Euery man hath a ſoule, but by that is hée not Chriſtes, for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Infidels were Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes, but the ſpirite of Chriſt, maketh <note place="margin">Roma. 8.</note> hym Chriſtes, and the ſpirite of God géeueth witnes to our ſpirite, that we bée the children of God. Our ſpirite géeueth no witnes to himſelf, that hée is Chriſtes, for then were the ſpirite of God fruſtrate.</p>
                  <p>Wherefore let our ſpirite as well as hée can, ſtudye hys beſte, to ap<g ref="char:EOLhyphen"/>ply hymſelfe to goodnes after the vt<g ref="char:EOLhyphen"/>termoſt of his power: and yet is it but wiſdome of the fleſhe, and hath no witnes of God: yea, it is but an ene<g ref="char:EOLhyphen"/>my, and it muſt néedes bée ſinne. For <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth: Hée that féedeth <note place="margin">De verbis Domini ſer. xv.</note> without mée, féedeth agaynſt mée. &amp;c. Marke how hée ſayth, agaynſt mée. Wherefore all that fréewill can doe without grace, is but ſinne. Marke alſo, that Paule did write vnto the <note place="margin">Freewill without grace is ſinne.</note> Iewes: yea, and to the beſt of them, which did ſtudye to doe good workes: yea, and that the beſt workes, that were the workes of the lawe, and yet all theſe bée caulleth but fleſhe, and declareth openly, that all theſe good workes coulde not helpe them, &amp; yet no doubt but that the Iewes dyd as much as lay in theyr fréewyll to doe, to come to the fauour of God, &amp; yet it helped not, for all was but wiſedome of the fleſhe, and enemy to God.</p>
                  <p>Alſo S. Paule ſayth: If you morti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie <note place="margin">Roma. 8.</note> the déedes of the fleſhe, by the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite, you ſhall liue. You will not rec<g ref="char:EOLhyphen"/>ken, that S. Paule doth iudge the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God neceſſary, to kyll the de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſires of the fleſhe, that is, of the ſy<g ref="char:EOLhyphen"/>ndwes, or of the bones, or of any o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thyng that is in man, beſide the ſpirite of man, for that were but a
<pb n="270" facs="tcp:18327:393"/>
ſmall thyng, yea it were but fruſtrate to ſet the ſpirite of God to kylle theſe thynges, for the ſpirite of man can kill them, yea and alſo rule them. For after your owne Philoſophers, the ſpirite of man, is the ruler and the guider of all the woorkes, that bée done by the body. Wherefore the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God muſt bée hee that ſhall kyll the diſeaſe of our ſpirite, the whiche is the moſt ſpirituall thyng in vs: and yet is it but fleſhe afore God. For if there were any power in hym, hye, or <note place="margin">De verbis Apoſt. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ij.</note> lowe, to kyll hys deſires, then were it but voyde to call the ſpirite of God to helpe. But let vs heare what S. Auguſtine ſayth on this texte, if you mortifie your fleſhe. &amp;c. Thou wylte ſay, that can my wyll doe, that can my fréewill doe. What wyll? what maner of fréewil? except that hée guide thée, thou falleſt, excepte hée lyfte thée vp, thou lyeſt ſtyll. How canſt thou <note place="margin">We can doe nothyng that is good with<g ref="char:EOLhyphen"/>out the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God</note> then doe it by thy ſpirite, ſéeing that y<hi rend="sup">t</hi> Apoſtle ſayth: As many as bée ledde by the ſpirite of God, bée the children of God. Wilte thou doe of thy ſelfe? Wilte thou bée ledde of thyne owne ſelfe to mortifie the déedes of the fleſhe? what will it profite thee? For if thou bée not an Epicure, thou ſhalt bée a Stoicke? Whether thou bée bée an Epicure, or a Stoicke, thou ſhalte not bée amonge the children of God. For they that bée guided of the ſpirit of God, bée the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of God: not they that lyue after their owne fleſhe: not they that lyue after theyr owne ſpirite: not they that bée ledde of their owne ſpirite: but as many as bée led of the ſpirite of God, they bée the children of God.</p>
                  <p>But heare a man will ſay, <hi>Ergo,</hi> then are wée well ruled, and we doe <note place="margin">Who are y<hi rend="sup">t</hi> children of God?</note> not rule. I aunſwere. Thou both ru<g ref="char:EOLhyphen"/>leſt, and art ruled, but then doeſt thou well rule, if thou bée ruled of the good ſpirite. <g ref="char:V">Ʋ</g>tterly, if thou want the ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rite of God, thou canſt doe no good. Thou doeſt truely without his helpe, by thy fréewyll: but it is but euill done. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto y<hi rend="sup">t</hi> is thy will apte, which is cauled frée, and by euell doeing, is ſhée made a damnanable bonde ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uant. When I ſay without the helpe of God, thou doeſt nothing, I vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand by it no good thing, for to doe e<g ref="char:EOLhyphen"/>uell, thou haſt frée will, without the helpe of God, though that bée no frée<g ref="char:EOLhyphen"/>dome. Wherefore you ſhall knowe, that ſo doe you goodnes, if the helping ſpirite bée your guider, the whiche if it bée abſent, you can doe no good at all. &amp;c. Mée thinke this ſaying is ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient, if men would beléeue <hi>S. Aguſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tine.</hi> Marke how hée ſayth, without the ſprite of God we lye in ſynne, let our ſpirit doe y<hi rend="sup">e</hi> beſt hée can. For they bée not the children of God, y<hi rend="sup">t</hi> are gui<g ref="char:EOLhyphen"/>ded after their owne ſpirite but after the ſpirit of God. For our ſpirite can doe no good at all, but euell, if the ſpirite doe not leade hym. Where is now our <hi>bonum ſtudium?</hi> our <hi>bonus co<g ref="char:EOLhyphen"/>natus</hi> and <hi>applicacio ad bonum?</hi> For <note place="margin">Bonus cona<g ref="char:EOLunhyphen"/>tus verstum de congru<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>.</note> our ſpirite can doe nothing but euell, and is of hym ſelfe, but a damnable ſeruant. What good can a damnable ſeruant doe of hym ſelfe? So that here it is openly proued, that the frée will of man, of his owne ſtrength, and of his owne power, con doe nothing but ſynne.</p>
                  <p>But now commeth the damnable <note place="margin">Fleſhly &amp; carnall rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, reaſo<g ref="char:EOLhyphen"/>neth fro<g ref="char:EOLhyphen"/>wardly and crookedly.</note> reaſon, and fleſhly wiſedome, &amp; will diſpute, and ſay: if our frée will ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe no goodnes, what néede God to com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde ſo many good thinges? what neede God to geue thoſe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, that he knoweth well bée im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible for vs? And if they bée impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible, what right is in hym that dam<g ref="char:EOLhyphen"/>neth vs for that thyng, that is impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible, for vs to doe? I aunſwere.</p>
                  <p>O thou blinde and preſumptuous and damnable reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, where haſt thou learned of any other creature, to en<g ref="char:EOLhyphen"/>quire a cauſe of thy makers will? or els to murmour, agaynſt the ordina<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of thy lyuyng God? What haſt thou to doe to require a cauſe of his actes? Hée hath made thée without thy co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and counſell, &amp; may hée not ſet lawes, and commaundementes to rule thée by, at his pleaſure, without thy coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſel? thou art worthy of none au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere, thou art ſo preſumptuous: nor there is no godly aunſwere, that will ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>fie thée. Neuertheles, I will ſtoppe thy blaſpheming mouth, by thine own
<pb n="271" facs="tcp:18327:393"/>
wiſedome, to thy great ſhame.</p>
                  <p>Fyrſt, this thing muſt thou graunt <note place="margin">As God is nothynge but good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, ſo can hee com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde no<g ref="char:EOLunhyphen"/>thyng but that which is good.</note> mée, that thy God is Eſſenciall good<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, and is nothyng but goodneſſe. Wherefore hée can commaunde no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng but that is good, iuſte, and righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous. Which thynges, if thou doe not, or bée not able to doe, thy maker may not let his goodnes vndone, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of thy naughtines, or for thyne vnablenes. And if thou bée not able to doe thoſe good thynges, that hée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth thée, there is no faulte in the commaunder, nor yet in the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes. Wherfore then dooſt thou grudge agaynſt hym wythout a cauſe? But yet wilte thou murmure, and ſay, how that hée knoweth, how they bée impoſſible for thée. Truth that is, hée knoweth it. Then wylte thou ſay, wherfore doth hée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de them to mée? O thou preſumptuous creature, it were ſufficiently aunſwe<g ref="char:EOLhyphen"/>red to thée, to ſay, that it is his plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure ſo to commaunde. What coul<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt thou ſay more? what occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had<g ref="char:EOLhyphen"/>deſt thou to murmure? what wronge haſt thou?</p>
                  <p>But I wil goe farther. Thy maker knoweth that they bée impoſſible for for thée: hée knoweth alſo thy damna<g ref="char:EOLhyphen"/>ble &amp; preſumptuous pride, that recke<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt, how thou canſt doe all thynges that bée good of thyne owne ſtrength, wythout any other helpe. And to ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>due this preſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptuous pryde of thine, &amp; to bring thée to knowledge of thyne owne ſelfe, hée hath géeuen thée hys commaundementes, of the whiche thou canſt not complayne, for they bée both righteous and good. And if thou complaine becauſe they bée impoſſible for thée, then conſider thy dampnable pryde, that thoughteſt thy ſelfe ſo ſtronge, that thou couldeſt doe all goodneſſe.</p>
                  <p>But what wilt y<hi rend="sup">•</hi> now doe? Theſe <note place="margin">Why God hath geuen vs his com<g ref="char:EOLunhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes to bee kept.</note> commaundementes bée géeuen, and can not, nor ſhall not bée chaunged, to ſatiſfie thy preſu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptuous pryde. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>of wylte thou now complayne? Gods commaundementes bée reaſonable, they be good, they bée righteous, and they bée laudable, ſhal all theſe things bée deſtroyed, to ſatiſfie thy pride? nay not ſo. But thou ſhalt rather remaine wyth all thy pride, vnder the damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of theſe commaundementes. What ſayeſt thou thereto? Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt thou auoyde this? Ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſt thou ſay but this is right? Canſt thou ſaue thy ſelfe from daunger? Canſt thou auoyde thy da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>nation, by all thy carnall wyſdome? Nay verely. For hée that is thy aduer<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſary is omnipotent. Wherefore, ſay what thou wilte, ſo muſt it bée, for it is Gods ordinaunce, which may not bée chaunged. But now, wilte thou aſke what remedye? no remedy but this onely, to confeſſe thy weakenes. to confeſſe thy pryde, to knowledge thy vnablenes, to graunt, y<hi rend="sup">t</hi> theſe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes bée lawfull, holy, and good, &amp; how thou art bounde to kéepe them, and to geue laude, and prayſe to God for them, &amp; to goe to thy mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cyfull maker with this confeſſion, and to deſire hym, that hée will helpe thée, that hée will bée mercyfull vnto thée, that hée will ſtrengthen thée, for thou art to weake, that hée will geue thée his ſpirite: for thy ſpirite is to fleſhly, to fulfill theſe ſpirituall commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, and doubt thou not, but thou ſhalt finde hym both mercyfull, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo gracious, for hée gaue thée theſe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>maundements for that intent, ſecret<g ref="char:EOLhyphen"/>ly declaryng, both thy pride, &amp; alſo thy weakenes, that thou mighteſt ſéeke, and call vnto hym for helpe.</p>
                  <p>This doth <hi>S. Auguſtine</hi> declare <note place="margin">De temp. ſer. lxiij.</note> well in theſe wordes: If man doe per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceiue, that in the commaundements, is any thing impoſſible, or els to hard let hym not remaine in hym ſelfe, but let hym runne vnto God, his helper the which hath geuen his commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes for that intent, that our de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire might bée ſtyrred vp, and that hée might geue helpe. &amp;c. Marke <hi>S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine</hi> ſayth, that the commaundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts bée impoſſible vnto our ſtrength, but we muſt call to God for ſtrength.</p>
                  <p>The <hi>Pelagians</hi> dyd recken, that they had got a great victory, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they had made this carnall reaſon, y<hi rend="sup">t</hi> God would commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de nothyng, that was impoſſible. Of this reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> did they glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, and triumphe, and thought, that they muſt néedes haue ſome naturall
<pb n="272" facs="tcp:18327:394"/>
ſtrength, and power to fulfill the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes of God, ſéeyng that God would commaunde nothing im<g ref="char:EOLhyphen"/>poſſible to man. Of this ſame reaſon, doth my Lorde of Rocheſter, and all his ſcholers glory vnto this ſame day.</p>
                  <p>But let vs ſée how <hi>S. Auguſtine</hi> 
                     <note place="margin">De lib. arb. cap. xvi.</note> aunſwereth them. The <hi>Pelagians</hi> (ſayth hée) thinke, that they know a wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>derous thing, when they ſay, God will not commaunde that thyng, the whiche hée knoweth is impoſſible for man to doe. Euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> knoweth this, but therfore doth hée commaunde cer<g ref="char:EOLhyphen"/>teine thyngs, that we can not doe, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe we might know, what thyng we ought to aſke of him, Fayth is <note place="margin">
                        <hi>Eccl. 12.</hi> Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes bee impoſſible to our na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> ſhée, which by prayer, obtaineth that thyng, that the law commaundeth.</p>
                  <p>Briefely, hée that ſayeth. If thou wilt, thou mayeſt kéepe my commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>dementes. In the ſame booke, a litle after ſayth. Hée ſhall geue me kéeping in my mouth. Playne it is, that we may kéepe the commaundementes, if we will, but becauſe our will is pre<g ref="char:EOLhyphen"/>pared of God, of him it muſt bée aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ked, that we may ſo much wil, as wil ſuffice vs to doe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Truth it is, that we will whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we will, but hée maketh vs to will that thyng, that is good. &amp;c.</p>
                  <p>Here haue you playne, that my Lord of Rocheſters opinion, and the <hi>Pelagia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s,</hi> is all one, for they both doe agrée, that the commaundementes of God, bée not impoſſible to our natu<g ref="char:EOLhyphen"/>ral ſtrength. But <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth, they bée impoſſible. And therefore bée they geuen, that we ſhould know our weakednes, &amp; alſo aſke ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth to ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill them. For faith by prayer, doth ob<g ref="char:EOLhyphen"/>teine ſtrength, to fulfil, the impoſſible commaundementes of the law. Here <note place="margin">Whereof our good will com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth.</note> haue you alſo, that God moueth vs, and cauſeth vs to bée good willers, &amp; geueth vs a good will, for els we wold neuer will, but euill.</p>
                  <p>Here is alſo to bée noted, that y<hi rend="sup">t</hi> Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>lagians, &amp; our Duns me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, agrée all in one, for they both ſay, that y<hi rend="sup">e</hi> grace of God doth helpe ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s good purpoſe, ſo that man doth firſt intende, &amp; purpoſe <note place="margin">De co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gruo.</note> well. And as <hi>Duns</hi> ſayth, diſpoſeth hym ſelfe by attricio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to receiue grace, &amp; the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God doth helpeth hym. But the truth is contrary, for there is no good purpoſe in man, no good diſpoſition, nor good intent, but all is agaynſt good<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes, &amp; cleane co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary againſt all thing that agréeth with grace, vntill that God of hys méere mercy commeth &amp; geueth grace, &amp; chaungeth a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s will vnto grace, and geueth hym will, to will goodnes, yea, and that when hée thought nothing of goodnes, but doth clearely reſiſt all goodnes.</p>
                  <p>This doth <hi>S. Auguſtine</hi> proue in <note place="margin">De lib. arb. cap. xvi.</note> theſe wordes. The <hi>Pelagians</hi> ſay, y<hi rend="sup">t</hi> they graunt how that grace doth help euery mans good purpoſe, but not y<hi rend="sup">•</hi> 
                     <note place="margin">The Pela<g ref="char:EOLhyphen"/>gians ſayth that God giueth good lawes &amp; man may keepe them of his natu<g ref="char:EOLhyphen"/>ral ſtrength or els the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts were fruſtrate.</note> hée geueth the loue of vertue to hym, that ſtriueth agaynſt it. This thyng doe they ſay, as though man of hym ſelfe, without the helpe of God, hath a good purpoſe, and a good mynde vnto vertue, by the whiche merite procedyng afore, hée is worthy to bée holpen of the grace of God, that folo<g ref="char:EOLhyphen"/>weth after. Doubtles, that grace that foloweth, doth helpe the good purpoſe of man, but the good purpoſe ſhould neuer haue beene, if grace had not preceded. And though that y<hi rend="sup">t</hi> good ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>dy of man, when it begynneth, is hol<g ref="char:EOLhyphen"/>pen of grace, yet dyd it neuer begyn without grace. &amp;c.</p>
                  <p>Here it is open, that the Pelagia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s graunt as much of grace, as my Lord of Rocheſter doth, and all his Duns men, whiche learneth, that man may haue a good purpoſe, <hi>bonum ſtudium,</hi> and a good mynde, &amp; a loue to grace, of his owne naturall ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth. The Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>lagians graunt euen the ſame. But here you ſée, how Saint Auguſtine is cleare agaynſt them. But now let vs here M. Duns wordes. A ſinner may by the naturall, and by the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in<g ref="char:EOLhyphen"/>fluence <note place="margin">iiij. ſen. diſt. xiiij. queſt. ij.</note> of God, conſider his ſinnes, as a thyng that hath offended God, &amp; as a thing co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the law of God, and letteth hym from reward, &amp; brin<g ref="char:EOLhyphen"/>geth hym to payne, &amp; by this meanes may hée hate, and abhore his ſinne: this calleth hée attricio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, wherby there is a diſpoſition (ſayth hée) or a merite in a man of congruence, to take away mortal ſinne, and this attrition is ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ficient for a man, that ſhall receiue the Sacramentes, <hi>&amp; quod non ponat obi<g ref="char:EOLhyphen"/>cem,</hi>
                     <pb n="273" facs="tcp:18327:394"/>
that is, that hée haue no mortall ſinne actually in his will, this is ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient, and alſo a neceſſary way to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue grace. &amp;c.</p>
                  <p>This is ten tymes worſe then the Pelagians ſayinges, for they graunt, that man muſt néedes haue a ſpeciall grace, to performe his good purpoſe. And M. Duns ſayth, that man may performe his attrition, of his natu<g ref="char:EOLhyphen"/>rall power, yea, and this attrition of congruence, is a diſpoſition to take a<g ref="char:EOLhyphen"/>way mortall ſinne, without any ſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>ciall grace.</p>
                  <p>I pray you M. Duns, of what con<g ref="char:EOLhyphen"/>gruence is it<g ref="char:punc">▪</g> What hath attrition de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued, that mortall ſinne ſhould bée taken awaye for his pleaſure? what hath hée deſerued, that grace muſt fo<g ref="char:EOLhyphen"/>low hym? Infidels may haue this at<g ref="char:EOLhyphen"/>trition (for you graunt, that it co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth of naturall ſtrength) and yet ſhall it not folowe of congruence, that they inuſt receiue grace, and alſo remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their ſinnes? Alſo had not Iudas this attrition, when hée ſayd, I haue ſinned? and was ſory for his ſinne, &amp; alſo repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted him? and knew well, that hée had offended God, and alſo deſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued payne? and was no more willyng (I thinke) ſo to doe, and had all y<hi rend="sup">t</hi> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>perties, that belongeth to your attri<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, and yet ſée how hée dyd deſerue of congruence grace, and remiſſion of his ſinnes. Yea, dyd not this attritio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, bryng hym to extreme deſperation? Howe can a man without a ſpeciall grace, abhorre his ſinne? It is not poſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſible, <note place="margin">Hee that hath not y<hi rend="sup">t</hi> grace of God ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not abhorre ſin.</note> but hée muſt loue ſinne, ſo longe as hée is the enemy of God, yea hée woulde there were no God, to pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhe ſinne, ſuch a pleaſure hath hée vnto ſinne.</p>
                  <p>This is the nature of our hartes, and that doth euery one of vs féele, though theſe men teacheth the contra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ry, but I ſay to them the words of the Prophete, <hi>redite ad cor preuaricatores,</hi> grope in your boſomes, &amp; there finde you the mortal enemy of God, which neither careth for Gods diſpleaſure, nor yet for his ſinne. And you ſay that hée may haue a good attritio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, of his na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, and if this attrition bée good, then may hée doe good before grace, ſo that we ſhall gather grapes of thornes, and figges of briers.</p>
                  <p>But what ſayth S. Paule to your <note place="margin">Roma. 18.</note> good attrition? He ſayth, that all thing without fayth is nothyng. Is not this man a fleſhly man? and hath nothyng of the ſpirit of God (for by your own learnyng, hée hath but the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in<g ref="char:EOLhyphen"/>fluence) and yet ſhall hée bée ſory, that hée hath offended God? Shall hée ab<g ref="char:EOLhyphen"/>horre his ſinne? Shall hée depoſe hym ſelfe of congruence to grace? S. Paul ſayth. The fleſh luſteth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the ſpirite, and the workes of the fleſhe, bée aduoultry fornication, vnclennes, idolatry, witchcraft, hatred, wrath, zeale, ſedition, enuying, with ſuch o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. I pray you, how doe theſe wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kes agrée with your attrition? Call you this abhorryng of ſinne? Call you this heauines, for offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng God? Bée theſe good diſpoſitions? Bee theſe our good preparatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s vnto God? Thinke you, that theſe workes, doe deſerue of congruence remiſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of mortal ſinne? Theſe be<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> the beſt workes, that a ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>ner hath in his hart, or els S. Paule lyeth. Wherfore it is not poſſible, but hée muſt haue in his wil, actual ſinne, for hée ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will nothyng but ſinne. And therefore, if hée receiue the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes with this attrition, hée recei<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth them to his damnation. For be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore grace, hée is an vtter enemye to God, and to all his Sacramentes. Wherefore God muſt of his mere mercy, mollifie his hart, and geue him grace to will goodnes, or els hée ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer doe it, nor yet deſire it. As S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine doth declare in theſe wordes. <note place="margin">De grede<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. cap. 8.</note> The grace, which is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the large<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes of God, priuely into mens harts, can not bée deſpiſed of no maner of hard hart. For therfore it is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that <note place="margin">Grace fin<g ref="char:EOLhyphen"/>deth our hartes ſtony.</note> the hardnes of the hart ſhould bee ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken away. Wherfore whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the father is hard within, and doth learne, that we muſt come to his ſonne. Then ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth hée away our ſtony hart, and ge<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth vs a fleſhely harte. And by this meanes, hée maketh vs the children of promiſe, &amp; the veſſels of mercy, which hée hath prepared to glory. But wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore doth hée not learne all men to come to Chriſte? Bicauſe that thoſe,
<pb n="274" facs="tcp:18327:395"/>
that hée learneth, hée learneth of mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy, and thoſe, that hée learneth not, of hys iudgement doth hée not learne them. &amp;c. Marke, that S. Auguſtine ſayth. That there is no hardneſſe of hart, that can reſiſt grace. And Duns ſayth, that there may bée an obſtacle in ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s hart. S. Auguſtine ſaith, that grace findeth the harte in hardnes, &amp; obſtinacie. And Du<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ſaith, that there is a mollifieng, that precedeth grace, whiche hée calleth attrition. S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine ſayth,<note place="margin">Meritum de congruo.</note> when the father learneth vs within, then taketh hée away our ſlony hartes. And Duns ſayth, that we can doe it by the common natural influence, that is, we can diſpoſe our ſelues of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gruence. Marke alſo, how all men, bée not taught to come to Chriſt, but alonely they, y<hi rend="sup">t</hi> bée taught, of mercy bée taught: and if it bée of mercy, then it is not of congruence by attrition.</p>
                  <p>Briefely, a greater hereſie, more contrary to Chriſte, and his bleſſed word, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no man learne, and yet muſt hée bée taken for a great clarke, and a ſubtile Doctour, bicauſe hée pleaſeth the fleſhe. But ſhortly, haue I openly proued by inuincible Scriptures, and by Doctours of great authoritie, that fréewill of his naturall ſtrength, with out a ſpeciall grace, can doe nothyng, but abyde in ſinne. Fayne, inuent, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cogitate, and dreame, as many holy purpoſes as we can, as many ſubtile diſtinctions, as many good attritions, as many good applicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and all they bée but ſinne, till grace come: <note place="margin">Sine fide im<g ref="char:EOLunhyphen"/>poſsibile eſt placere Deo</note>yea our ſléepyng, our eatyng, our drynkyng, our almeſſes, our prayers, our ſin<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng, our ryngyng, our confeſſyng, our mumblyng, our mournyng, our wayling. Briefely, all that we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe, is but hypocriſie, and double ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God, till the tyme, that hée of hys mercy chooſeth vs. For as hée ſayth. You haue not choſen me, but I haue choſen you.</p>
                  <p>Now will I declare a ſcripture or two, that men bring to proue our <hi>co<g ref="char:EOLhyphen"/>natum</hi> and our <hi>bonum studium.</hi> The fyrſt place is this. God, from the bée<g ref="char:EOLhyphen"/>ginnyng dyd ordayne man, and left hym in the handes of his owne coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell, hée did geue hym his commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>dementes, and his preceptes, if thou wilt kéepe the commaundementes, &amp; alſo kéepe peaſably fayth, for euer they ſhall kéepe thée. I haue ſet before thée water, and fyre, ſtretch thy hand to which thou wilt.</p>
                  <p>Of this place is gathered, that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may haue a good intent, a good mynde, to apply hym ſelfe to God of his na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall power. But this can not be pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued of this text. For there is neuer a worde of entending, of ſtudying, or of applying will. For if we will take the wordes of the text, as they ſound, they rather prooue, that we may kéepe the Commaundementes of God, yea, and alſo beleeue in God, then a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny other thing, the which, I am ſure no man will graunt. For then howe could men auoyde, but that the Phy<g ref="char:EOLhyphen"/>loſophers be ſaued? For no man can denye, but that they dyd aſmuch, as lay in their naturall power to come to God? Moreouer the <hi>Pelagians</hi> bring this text, to proue, that man may doe good of his naturall ſtrength. Nowe how will we auoyde them? For if we denye, that it proueth their opinion (for the which y<hi rend="sup">e</hi> wordes ſound moſt) then will they denye, that it proueth our <hi>conatum,</hi> and our <hi>bonum studium,</hi> of the which, the text ſpeaketh neuer a worde. Wherefore this text maketh neither for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor yet for you. Plaine it is, that the wordes of the text ſou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de of kéeping, and of beleeueuing, if we will, and not of intending, nor of ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>dying. Wherefore it maketh not for your purpoſe.</p>
                  <p>But let vs goe to the text, God fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">Eccl. 16.</note> the béeginning dyd make man. Theſe wordes bée open of the creation, of y<hi rend="sup">e</hi> fyrſt man. Hée left hym in the handes of his owne counſell. Theſe wordes make nothing for fréewill, for heare is nothing commaunded hym to doe, but all onely heare is ſignifyed, <note place="margin">Mans Lordſhyp ouer all creatures of God.</note> that man is made Lorde ouer all inferior creatures, to vſe them, at hys plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, as it is ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Geneſis. 2. Where that all thinges were brought afore Adam, to receyue their names, ſigni<g ref="char:EOLhyphen"/>fying, that they were all left vnto his vſe, and to hys will, &amp; hée was Lorde
<pb n="275" facs="tcp:18327:395"/>
ouer them all, and none ouer hym. This was his kingdome, in y<hi rend="sup">•</hi> which hée dyd raigne, and gouerne all things after his commaundementes, but yet was it by generall influence, geuen him firſt of God: Hée did adde his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, and his preceptes. In theſe wordes is there no power geuen vnto hym, but heare bée geuen hym commaundementes, Whereby hée muſt bée ordered, and ruled, And not rule after his owne counſell, but after the counſell, and commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes of God. Wherefore by theſe <note place="margin">Mans do<g ref="char:EOLhyphen"/>minion re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtreined.</note> commaundementes, was their parte of hys frée domination, and lordſhip, that hée had ouer the inferior thinges taken away, as where God commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ded hym, that hée ſhould not eate of y<hi rend="sup">e</hi> Trée of knowledge, both of good and euyll. Now was it not frée for hym to vſe this trée after his owne will, but after the commaundement of God, and what power hée had, by his frée will to kéepe this commaundement, y<hi rend="sup">e</hi> effect did declare. If thou wilt kéepe y<hi rend="sup">e</hi> commaundementes. Here beginneth the doubt. But yet of theſe wordes can you not gather, that hée hath po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer to kepe them, nor yet y<hi rend="sup">t</hi> hee might intend to kepe them. For it followeth not, if thou wilt, <hi>Ergo,</hi> thou mayſt, or thou mayſt entend, As it foloweth not, if I would, <hi>Ergo,</hi> I could depoſe you, for you will let this conſequent.</p>
                  <p>Alſo you haue a generall rule, <hi>Con<g ref="char:EOLhyphen"/>dicionalis nihil ponit.</hi> Wherefore theſe wordes, if thou wilt kéepe the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes, geueth no power, nor ſtrength to frée will. But this all onely foloweth of this texte, if man will kéepe the commaundementes, then they ſhall kéepe hym. But now, where ſhall hée haue this will? that is not in hys power: but looke of <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine</hi> 
                     <note place="margin">Aug. de lib. arb. cap. xvi</note> aboue recited, and there ſhall ſhall you fynde, how man commeth by this will. Alſo the wordes of y<hi rend="sup">e</hi> text bée not, if thou wilt, thou mayſt kéepe them, or intende to kéepe them. Nor they bée not, Man may kéepe them, or intende, if hée will. But if thou wilte kéepe them, then they ſhall kéepe thée. Wherefore of theſe wordes, can you not conclude any power in man. For it foloweth not, when God ſayth, doe this, heare this, heare that, kéepe this, kéepe that, if thou wilte doe this, if y<hi rend="sup">u</hi> wilt doe that, That we can doe theſe thinges, or can intende to doe them. For God commaundeth vs to doe all good thinges, <hi>Ergo,</hi> we bée able of our naturall ſtrength to doe them? Then were the ſpirite of God fruſtrate, for the ſpirite of God is not geuen vs, to geue commaundementes, but for to geue vs ſtrength, to fulfill, and righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſly to vnderſtand thoſe thinges, y<hi rend="sup">t</hi> bée commaunded vs.</p>
                  <p>By the commaundementes, is <note place="margin">Auguſt. de verb. Apoſt. ſent. xiij.</note> declared that thynge, that we ought to doe and alſo they ſhew our weake<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſe, and imbecilitie, that we might learne to ſéeke for a greater ſtrength, and greater helpe, then is in vs. As <hi>Sainte Auguſtine</hi> ſayeth, in theſe <note place="margin">Wherefore the lawe is giuen.</note> woordes. The lawe was geuen that man myght fynde hym ſelfe, and not to make hys ſickenes whole, but by his preaching, the ſicknes increaſed y<hi rend="sup">•</hi> the phiſicion might bée ſought. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the lawe threatning, and not full<g ref="char:EOLhyphen"/>filling that thing, that hée commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>deth, maketh a man to be vnderneath hym, but the law is good, if a man doe vſe it well. What is that, vſe the law well? By the law, to know our ſinnes and to ſéeke Gods helpe, to helpe our health. &amp;c.</p>
                  <p>Heare is it playne, that the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundementes of God, geue vs no ſtrength, nor yet declare any ſtrength to bée in vs, but ſheweth vs our du<g ref="char:EOLhyphen"/>tye, and alſo our weakenes, and alſo mooueth vs, and cauſeth vs to ſéeke further for ſtrength. So that theſe wordes, <hi>ſi voluris, ſi feceris, ſi audieris, ſi emundaueris, ſi vis,</hi> with all other ſuch, that bée wordes of commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, or wordes vnder a conditi<g ref="char:EOLhyphen"/>on, doe nothing declare, but what we are bounde to doe, and what ſhall fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe, if we doe them. And as the wordes of the lawe doe threaten an euyll ende for ſynne, all onelye for to feare euel doers, and wicked perſons from euell, ſo doe the wordes of pro<g ref="char:EOLhyphen"/>myſe ſtyre vp and quicken good me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s hartes, for to doe well, and alſo com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they ſhould not diſpayre
<pb n="276" facs="tcp:18327:396"/>
in ad<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>erſities: But neither theſe, nor thoſe geue vs any ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, to doe that that is commaunded: but alonely they doe declare what paines and what re<g ref="char:EOLunhyphen"/>ward ſhall folow to the breakers and the kéepers of them.</p>
                  <p>An other ſcripture haue you, where as our Maiſter Chriſt ſayth: How of<g ref="char:EOLhyphen"/>ten <note place="margin">Math. 23.</note> woulde I haue gathered thy chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, and you woulde not? Here cry you, <hi>liberum arbitrium, lib. arb.</hi> For if they had no fréewyll, what néede our Maiſter Chriſt to ſay, thou wouldeſt not? Firſt muſt wee conſider, y<hi rend="sup">t</hi> there <note place="margin">Two wils in God.</note> are two maner of wils in God: One is called hys godly wyll, or hys ſecrete or vnſcrutable will, whereby that all thinges bée made and ordered, and all things bée done. Of this will no crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ture hath knowledge what hée ought thereby to doe, or not to doe, for as S. Paule ſayth, it is inſcrutable, &amp; there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it is ſufficient for vs, to knowe therof alonely, that there is an inſcru<g ref="char:EOLhyphen"/>table will. The other will in God, is called a declared, and a manifeſt will, the which is declared and geuen to vs in holy Scriptures. <note place="margin">Gene. 2.</note>
                  </p>
                  <p>This will was ſhewed vnto the vttermoſt by our M. Chriſt the ſonne of God, and therefore is it lawfull. And alſo, men are bound to ſearch, &amp; to know thys wyll, and for that conſi<g ref="char:EOLhyphen"/>deration, was it manifeſted vnto vs. This wyll doth declare what<g ref="char:punc">▪</g> euery man is bounde to doe, and what e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man is bounde to flie. And by thys wyll is offered vnto euery man, thoſe thynges that bée of ſaluation: And by this will GOD will haue no man damned, for hée letteth his worde to bée preached indifferently to all men.</p>
                  <p>Nowe, hée that wyll knowe this wyll, muſt goe to our Maiſter Chriſt, in whome as S. Paule ſayth, is all treaſures of wiſedome and ſcience. So that hée will ſhew vs as much as is neceſſarye for vs to knowe, and as much as the father of heauen woulde wée ſhoulde know. Now to the texte, here ſpeaketh God, that is incarna<g ref="char:EOLhyphen"/>ted, that was ſent to will, to ſpeake, to doe, to preach, to bée familiar with vs, to doe myracles, yea, and alſo to ſuffer death for our ſaluation.</p>
                  <p>Now, ſayth hée, I woulde haue ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered <note place="margin">Howe Chriſt wil<g ref="char:EOLunhyphen"/>led to ſaue the Iewe<g ref="char:punc">▪</g>
                     </note> thy children, that is to ſay, I dyd preach, I did labour wyth all dili<g ref="char:EOLhyphen"/>gence to conuerte thee, I did myracles afore thée, yea, I wepte, I wailed for thy ſake: all theſe thynges did I, with all other thinges that myght bee to thy conuerſion, and that belo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged to God incarnate to doe. But all theſe things did not profite them. And why? Be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they woulde not. In hym was there no faulte. For there was no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng vndone, that belonged to hym to doe, ſo that hée was wyllyng, and yet did it not profite Ieruſalem. And why? Becauſe they woulde not. But now, why woulde they not? Becauſe it was in theyr power to wyll, to con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent? and to wyll, not to conſent? Nay truely, but becauſe as Iohn ſaythe: <note place="margin">Iohn. 11.</note> They coulde not beléeue, for hée had blinded their eyes, &amp; hardened their hartes, that they ſhoulde not ſée with theyr eyes, nor vnderſtand with their hartes. So that they muſt néedes al<g ref="char:EOLhyphen"/>onely <note place="margin">Wherin th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> libertie of freewill con<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſiſteth.</note> will, not to conſent, and coulde no otherwyſe doe, but not conſent: and yet were they neyther conſtray<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, nor compelled, nor wrunge to it wyth violence, but fréely they woulde not conſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and yet had they the liber<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of their fréewill, that was to bée a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Chriſte, and not to bée wyth hym. For the libertie of fréewill ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth not in this, that he may wil this thing, and alſo will the contrary ther<g ref="char:EOLhyphen"/>of. But it ſtandeth in that, that all <note place="margin">Magiſt. ſen. in. ij.</note> thyng that hée wyll, or wyll not, is at his owne wyll, and is not therto con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrayned, but wylleth it fréely wyth<g ref="char:EOLhyphen"/>out compulſion, and yet hée can not chooſe, no nor wil not chooſe, bu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> ſo to wyll, or ſo not to wyll. So that there is a neceſſitie immutable, but not a neceſſitie of compulſion, or coaction.</p>
                  <p>Nowe is it open, that this place maketh not for you, for there was no power, nor none entente in their frée<g ref="char:EOLhyphen"/>wyll, to conſent vnto Chriſt, but to wyll the contrary, and not to wyl vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to hym: and all was becauſe they <note place="margin">It was not in their handes to chaunge their will.</note> were blynded, and their hartes were hardened. And therefore of their na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth coulde they none other<g ref="char:EOLhyphen"/>wyſe
<pb n="277" facs="tcp:18327:396"/>
doe, but vary from Chriſt: no, they would, nor deſtred no otherwiſe, but to ſwarue from hym: that was all their will and delyte. But where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they were blynded, and where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they were hardened, that muſt you inquire of the inſcrutable wyll, that pleaſed hym ſo to leaue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. The <note place="margin">We may not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ee to inquiſi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>ue of Gods ſe<g ref="char:EOLunhyphen"/>c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>etes.</note> cauſe therof, I am ſure hée ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tel you, if hée woulde. I am ſure it is right<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſly done, that is inough for mée.</p>
                  <p>But now commeth the blynde and fleſhlye reaſon, and murmureth at thys, and aſketh, why are wée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dem<g ref="char:EOLhyphen"/>ned for this? why doth God puniſhe vs for this? ſéeing wée can wyll no o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwyſe? Alſo hée blyndeth vs, hée maketh our harts harde, that wée can not amende vs, and it lieth not in our power wythout his will. Nowe, why complayneth hée of vs? why layeth hée it to our charge? Here is nothynge done but hys will: wée bée but inſtru<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes of hys will. And if wée doe not well, why geeueth hée vs not ſtrength to doe better? Thou damp<g ref="char:EOLhyphen"/>nable reaſon, who can ſatiſfie thée? which reckoneſt nothyng to bée well done, but that thou dooſte, and that is done wyth thy counſell? Thynkeſt thou not, that thou art good and per<g ref="char:EOLhyphen"/>fecte in thyne owne nature? and all that is in thée, is both wel and righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſly made?</p>
                  <p>To this, thou wilte aunſwere yea, for thou wi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>t not condemne thy ſelfe, nor any thing that is thine. But now aunſwere mee to this. What hath made thée ſo well? and geuen thée all thy righteouſnes? and all thys good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes that thou haſt? Thou muſt néedes ſay God.</p>
                  <p>But what was the cauſe that thou art ſo well? ſo righteous? and ſo good made? ſéeyng that thou deſerueſt no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng? Yea<g ref="char:punc">▪</g> and all theſe thynges bée done ſo well, and ſo righteouſly, that thou canſt not complayne, nor ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de them: no, nor yet deuiſe which way to amende them.</p>
                  <p>Now, why doeſt thou not murmur agaynſt God? ſéeyng, that all thynges is done without thy knowledge? and alſo without thy deſeruing? why doeſt thou not inquire a cauſe of hym? why murmureſt thou not, that hée hath made thée ſo good, and ſo rightfull? ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>yng thou haddeſt nothyng deſerued? But here wilt thou graunt, that God dyd all thyng for the beſt. Why doeſt thou not lykewiſe in other thynges?</p>
                  <p>Furthermore, thou muſt néedes graunt, that God thy maker, and the <note place="margin">Nothyng that God doth ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bee amended.</note> gouernour of all thyngs, is moſt wiſe moſt righteous, and moſt mercyfull: &amp; ſo wiſe that nothyng that hée doth, can bée amended: ſo righteous, that there can bée no ſuſpition in hym, of vnrighteouſnes: ſo mercyfull is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ée, that hée ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe nothyng without mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy. Howe thinkeſt thou? wilt thou graunt theſe thynges of thy maker? Thou muſt néedes graunt them.</p>
                  <p>Now compare vnto this rule, thy <note place="margin">Note here the wicked and ſinne<g ref="char:EOLhyphen"/>full ſtate of man.</note> blindnes that is within thée, thy indu<g ref="char:EOLhyphen"/>ratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that is in thée, thy peruers will toward goodnes, and what cauſe haſt thou to complayne? Thou haſt graun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted, that hée doth all thynges righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ouſly: <hi>Ergo,</hi> thou haſt no wrong. Hée doth all things mercyfully: <hi>Ergo,</hi> thou art in thy blyndnes, and in thy hard<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, better intreated the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou haſt de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued. Moreouer, thou beleueſt, that God is righteous, that God is wiſe, and that God is mercyful. Now fayth is of thoſe thynges, that doe not ap<g ref="char:EOLhyphen"/>peare, nor that can bée prooued by ex<g ref="char:EOLhyphen"/>teriour cauſes. Hold thée faſt to this fayth, then all thy fleſhely reaſons bée aſſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>iled. For whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God ſaueth ſo few men, and damneth ſo many, and thou knoweſt no cauſe why, yet muſt thou beléeue, that hée is mercyful, and righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous. <note place="margin">Fayth doth not come of exterior cau<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſes, but is the mere gift of God</note> This is fayth, which if it could bée prooued by exteriour cauſes, then were it no néede to beléeue it.</p>
                  <p>Now, if thou beléeue, that hée is mercyfull, good, &amp; righteous vnto thée, wherefore murmureſt thou? But yet wouldeſt thou know wherfore hée in durateth thée, and blyndeth thée, and geueth thée no grace to amende, and vnto thy brother, that hath no better deſerued then thou haſt: yea, hée hath likewiſe euill deſerued as thou haſt, and yet hée geueth hym grace, and ta<g ref="char:EOLhyphen"/>keth away his hardnes, &amp; geueth him a will, to will all goodnes. This is not indifferently done as thou thinkeſt.</p>
                  <p>
                     <pb n="278" facs="tcp:18327:397"/>
Firſt, I ſay to thée, thou haſt no cauſe to complayne, for thou haſt no <note place="margin">God diſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth hys mercy to whom it pleaſeth hym.</note> wrong, thou haſt all thyng, that is thyne, and nothyng is taken fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thée, that belo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geth to thée. Why doeſt thou complayne of this right? Yea, but yet ſayeſt thou, that hée geueth the one mercy, and geueth the other none. I aunſwere, what is that to thée? is not his mercy his owne? Is it not lawfull for him to geue it to whom hée will? is thy eye euil, becauſe hée is good? Take that, that is thyne, and goe thy way. <note place="margin">Math. 20.</note> For if it bée his wil to ſhew his wrath and to make his power knowne, o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer the veſſels of wrath, ordeined to <note place="margin">Roma. 9.</note> damnation, and to declare the riches of his glory, vnto the veſſels of mercy which hée had prepared, &amp; elected vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to glory. What haſt thou therewith to doe? what cauſe haſt thou therof to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>playne? it is the will of God, which can not bée, but well, &amp; righteous, the which (as thou ſayeſt) thou beléeueſt.</p>
                  <p>Wherefore leaue of thy murmu<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng, <note place="margin">God hath no delight in our dam<g ref="char:EOLunhyphen"/>nation.</note> &amp; thy diſputation agaynſt God, and recken, that hée is of his nature mercyfull, and hath no delite, nor no pleaſure in thy damnatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but beléeue thou ſtedfaſtly, that if hée ſhewe hys mercy but vnto one man in all the worlde, that thou ſhalt bée that ſame one man, &amp; though an aungell would make thée beléeue, that all the world ſhould bée damned, yet ſticke thou faſt to his mercy, and to his iuſtice, that iuſtifieth thée, and beléeue, that the ſwéete bloud of his bleſſed ſonne, can not bée ſhedde in vayne, but it muſt néedes iuſtifie ſinners, and ſo many as ſticke faſt vnto it, though they bée <note place="margin">A comfor<g ref="char:EOLhyphen"/>table and wholeſome doctrine.</note> neuer ſo blynded, and neuer ſo hard<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, for it was ſhed alonely for them.</p>
                  <p>If thou canſt thus ſatiſfie thy ſelfe, then doeſt thou wel, &amp; thou art doubt<g ref="char:EOLunhyphen"/>les out of ieoperdie. If thou wilt not bée content, but wilt diſpute, and in<g ref="char:EOLhyphen"/>quire cauſes of Gods inſcrutable will, then will I ſtand by, and looke on, and ſée what victordome thou ſhalt get I doubt not, but it will repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t thée, and that hée will conclude with thée, on this maner. May not I doe what I will? Now here haue I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwered, to an intricable doubt, that our ſchoole men are wrapped in, whiche would know, what is the cauſe of predeſti<g ref="char:EOLhyphen"/>nation, and of reprobatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Duns bée<g ref="char:EOLhyphen"/>yng <note place="margin">Sc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                           <desc>•••</desc>
                        </gap>s. i. ſ. d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ſt. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>.</note> wrapped betwéene carnall rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, and the inuincible Scriptures of S. Paule, can not tell, whether hée may graunt, that the will of God is a<g ref="char:EOLhyphen"/>lonely the cauſe of election, or els any merites of man precedyng afore: hée concludeth, that both y<hi rend="sup">e</hi> opinions may bée defended. Bonauenture blyndly <note place="margin">Bonauen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> concludeth, that there may bée a cauſe preceding grace to deſerue it. So that in theſe vnfrutefull queſtions, which in gender nothing but conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tion, haue they ſpent all their liues, and for theſe thinges bée geuen vnto them peculiar names, as ſubtile and ſeraphicall, and irrefrigable Doctours. But agaynſt them all, I ſet S. Paule, whiche tooke intollerable labours, to prooue by in<g ref="char:EOLhyphen"/>uincible Scriptures, and examples therof, that there was no cauſe but a<g ref="char:EOLhyphen"/>lonely the will of God. And to prooue this, hée bryngeth in an euident exam<g ref="char:EOLhyphen"/>ple of Iacob, &amp; Eſau, how Iacob was <note place="margin">Iacob, E<g ref="char:EOLhyphen"/>ſau.</note> elected, &amp; Eſau reprooued, afore they were borne, and afore they had done, either good, or bad.</p>
                  <p>Can there bée a playner example? what meaneth Paule in theſe words when they weare neyther borne, nor had done neyther good nor bad, but that the election of God myght ſtand? Doth hée not clearely take away all manner of merites, both <hi>de congruo,</hi> &amp; alſo <hi>de condigno?</hi> and declare the wyll <note place="margin">Meritum de congruo.</note> of God to bée the cauſe onely? But heare will ſubtyll blyndnes ſay, that God ſawe béefore, that Iacob ſhould doe good, and therefore dyd hée chuſe hym. Hée ſawe alſo, that Eſau ſhould doe no good, and therefore hée repel<g ref="char:EOLhyphen"/>led hym. Alas for blindenes, what will you iudge of that, that God ſaw. How know we that God ſawe that? And if hée ſawe it, yet how know we that that was the cauſe of Iacobs e<g ref="char:EOLhyphen"/>lection? <note place="margin">Iacob is e<g ref="char:EOLhyphen"/>lected and Eſau reie<g ref="char:EOLhyphen"/>cted.</note> Theſe children bée vnborne, and they haue done neyther good nor bad, and yet one of them is choſen, &amp; the other is refuſed, S. Paule kno<g ref="char:EOLhyphen"/>weth none other cauſe, but the will of God, and will you diſcuſe an other.</p>
                  <p>And where you ſay, that God did
<pb n="279" facs="tcp:18327:397"/>
ſée afore, that one of them ſhould doe good, I praye you what was the cauſe or whereby ſaw hée, that hée ſhould doe good? you muſt néedes ſay by that that hée would geue hym his grace, <hi>Ergo,</hi> the will of God is yet the cauſe of election, for becauſe y<hi rend="sup">e</hi> God would geue hym his grace. Therefore God ſaw, that hée ſhould doe good, and ſo ſhould alſo y<hi rend="sup">e</hi> other haue done, if God woulde haue geuen hym that ſame grace. Wherefore you gyauntes, that will ſubdue heauen and earth, leaue your ſearching of this cauſe, and bée content with the will of God, &amp; doubt not, but the will of God, is as righte<g ref="char:EOLhyphen"/>ous, and as lawfull a cauſe, as your merites can bée. And doubt you not, but S. Paule (that toke ſo great la<g ref="char:EOLhyphen"/>bours <note place="margin">Rom. 9.</note> in this matter) dyd ſée as farre in mans deſeruing, as we can doe: &amp; yet hée concluded with theſe wordes of ſcriptures, I will ſhew mercy: to <note place="margin">Gods mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy is y<hi rend="sup">e</hi> cauſe onely of our ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> whom I ſhew mercy: I will haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>paſſion, of whom I haue compaſſion. So lyeth it not in mans will, or cun<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng, but in the mercy of God. Hée ſayth not, I will haue mercy on hym, that I ſée ſhall doe good? but I will ſhew mercy to whom I wil. Hée ſaith not, I will haue compaſſion of hym y<hi rend="sup">•</hi> ſhall deſerue it <hi>de congruo?</hi> But of him of whom I will haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>paſſion. This doth <hi>S. Auguſtine</hi> well proue in theſe words: The diſputatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is vain <note place="margin">Auguſt. ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>per Ioan<g ref="char:EOLhyphen"/>nem tract. lxxxviij.</note> y<hi rend="sup">•</hi> which doe defend y<hi rend="sup">e</hi> preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of God, agaynſt the grace of God, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ſay, that we were choſen afore y<hi rend="sup">e</hi> making of the world, becauſe y<hi rend="sup">e</hi> God knew afore that we ſhould bée good, not béecauſe hee ſhould make vs good. But hée that ſayth, You haue not cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen mée, ſayth not that. For if hée dyd therefore choſe vs, béecauſe that hée knew before, that wée ſhould bée good, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt hee alſo knowe béefore, that wée ſhould fyrſt haue choſen hym? &amp;c.</p>
                  <p>Here is it playne, that the elec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of God is not, becauſe hée ſawe afore, that we ſhould doe well, but all onely the cauſe of election, is his mere mercy, and the cauſe of our do<g ref="char:EOLhyphen"/>ing well, is his election. And therefore S. Paule ſayth, not of workes, but of callynge.</p>
                  <p>Now goe to you ſubtill <hi>Duns</hi> men, with all your carnall reaſons, &amp; ſearch out a cauſe of his ſecrete will. If you dyd beléeue, that hée were good, righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous, and mercyfull, it were a great comfort for you, that the electio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſtoode all onely by hys will, for ſo were you ſure, that it ſhould bée both righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ly done, and mercifully, but you haue <note place="margin">God is mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cyfull.</note> no fayth, &amp; therfore muſt you nedes myſtruſt God, and of that, fall you to inuent cauſes of election of your own ſtrength. As one ſhould ſay, béecauſe God will not of his righteouſnes, or of his mercy chooſe vs, we will be ſure that we ſhall bée elected. For fyrſt will <note place="margin">Ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s good intent to ſaue hym ſelfe.</note> we inuent, that the election commeth of deſeruyng, and then will we alſo dreame certayne workes, that ſhall thereunto bée appoynted of vs, and thoſe will we doe at our pleaſure, ſo that the election, and reprobacion, ſhall ſtande all in your hands, let God doe what that pleaſeth him. But now béecauſe there bée certayne open pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces of ſcripture, that geue onely the cauſe to God, all onely of election, &amp; alſo of reprobation, therefore are theſe men ſore troubled, and can not tell no other remedy, but all onely to ſtudye, how they may wring, &amp; wreſt the open ſcriptures, to the fortifiing of their errour, and to the ſatiſfyinge of their carnall reaſon: ſo that where the holy Ghoſt ſayth, I will obdurate the hart of Pharao, they will take vp<g ref="char:EOLhyphen"/>on them to learne and to teach the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Ghoſt to ſpeake better, and to ſay of this maner: I will ſuffer Pharao to bée indurated, but I will not doe it, but my eaſynes, my ſoftnes, whereby that I ſhall ſuffer him, ſhall bring o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther men to repentaunce, but Pharo ſhal it make more obſtinate in malice. So that God doth indurate (as you ſay) when hée doth not chaſtice a ſyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, but ſheweth ſoftnes, and eaſynes and ſufferaunce to hym. Hée is mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull, when hée doth call a ſinner to repentaunce by affiction and ſcourg<g ref="char:EOLhyphen"/>ing. So that induration after your ex<g ref="char:EOLhyphen"/>poſition, is nothing els but for to ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer euyll by ſoftnes, and by goodnes. To haue mercy, is nothing els but to correcte, to ſcourge, and to punyſhe
<pb n="280" facs="tcp:18327:398"/>
men for their ſynnes.</p>
                  <p>This is the expoſition of indurati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, <note place="margin">Origine in per<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>arcon. Gloſ. Rom. 5 Hier<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. ſuper Eſaiam.</note> after <hi>S. Hierome</hi> and after your common gloſe. <hi>S. Hieromes</hi> wordes bée theſe: God doth indurate, when hée doth not by and by caſtigate a ſyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ner. Hée hath mercy, when hée doth call a ſynner by and by vnto repenta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce by afflictions. &amp;c. This is auctoritie inough, as you thinke, what ſhoulde you ſearch any farther? Dyd not theſe men vnderſtand ſcripture? Is not this expoſition playne? This taketh away all inconuenie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces? By this expoſition God is not the auctor of euell? This is a clarkely expoſition? Briefly, this this muſt néedes bee the true expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Wherfore it weare better for you, to erre with <hi>S. Hierome,</hi> and with our oulde ſchoolemen, then for to ſay true with theſe newe heretykes, ſo call you all them, that will reproue oulde er<g ref="char:EOLhyphen"/>rours.</p>
                  <p>Now haue you well defended the <note place="margin">which bee newe men.</note> matter. Now is your cauſe well pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued. Now muſt the holy Ghoſt chang his wordes. For hée hath new ſchoole<g ref="char:EOLhyphen"/>mayſters. And wheare hée was wont to ſay, I haue hardened Pharos hart. Now muſt hée ſay. Pharao hath har<g ref="char:EOLhyphen"/>dened hym ſelfe, by my ſoftnes, and by my eaſines, but I haue not done it.</p>
                  <p>But yet I pray you, how woulde you ſatiſfie a weake conſcience? that ſtickes faſte to the worde of God, and reckeneth that the holy Ghoſt know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth well what hée ſhal ſpeake, and wil ſpeake nothing without a great cauſe but that that hée ſpeaketh, ſhall bée ſo well ſpoken, that you can not a<g ref="char:EOLhyphen"/>mende it?</p>
                  <p>How thynke you? is it ſufficient to ſay to this poore man, S. Hierome, and all ſchoole men ſay ſo? holde thou thy peace, bée thou content with their expoſitions, ſerch thou no further, it doth not become thée to know it?</p>
                  <p>But now, if hée wyll laye to your charge, that this thyng is ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly writ<g ref="char:EOLhyphen"/>in ſcripture, and the wordes of Moy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes and of Paule bée playne, therfore you muſt aunſwere to them. And it ſhall bée as lawful and as neceſſary for hym to know the minde of holy ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, as the expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of S. Hierome, or of M. Duns. Scripture ſaith plain<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly, that God doth indurate Pharaos hart, and not Pharao his owne hart. It is a new expoſition, to ſay, I will indurate Pharaos hart, that ſhall bée as much, as Pharao ſhall indurate himſelfe thorough my ſoftnes and pa<g ref="char:EOLhyphen"/>tience. By this rule ſhal Anaragoras Philoſophy come in place, that ſhall <note place="margin">Howe the Papiſtes &amp; ſchoole men peruert the holy ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> make of euery thing what hée wyll. And where as ſcripture ſayth, Saul, Saul, why dooſte thou perſecute mée? Shall bée as much to ſay, as why ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fereſt thou mée to bée perſecuted. Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo the father of heauen, ſent hys one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſonne into the worlde, ſhall bée as much to ſay, as hée ſuffered his ſonne to bée ſent. So that wée ſhal expounde all places of Scripture, to our owne purpoſe, and not to looke what is the ſentence of holy Scripture, nor yet what the mynde of the holy ghoſt is: but what expoſitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will pleaſe vs beſt, and what will beſt ſerue to our car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall minde. Furthermore, if God doe harden mens hartes, when hée ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>reth, and when hée is ſofte and ſhew<g ref="char:EOLhyphen"/>eth mercy: then did hée harden the hartes of the Iewes, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he brought them out of Egypt into wilderneſſe: then did hée harden them, when hée brought them out of the captiuitie of Babylon, then hardeneth hée all the worlde, whom hée ſuffereth in great ſoftnes and mercy. Alſo after your expoſition, hée was mercifull to Iſra<g ref="char:EOLhyphen"/>ell, when hée ſent them into Babylo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For there dyd hée chaſten them, and by afflictions prouoked them to re<g ref="char:EOLhyphen"/>pentaunce.</p>
                  <p>Likewiſe the father of heauen had no mercy on the worlde, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée ſent his ſonne, for of that hée gaue m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>n an occaſion of induratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But when hée hée damneth the ſinners, then by your rule hath he mercy on them, for he chaſteneth and puniſheth them for their ſinnes. This is your rule of in<g ref="char:EOLhyphen"/>duration, and no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may ſay againſt it. <hi>Miſerere</hi> may not ſignifie to geeue grace, nor to remitte ſinne, but to chaſtice and to ſcourge, and by paines prouoke to repentaunce. And <hi>indu<g ref="char:EOLhyphen"/>rare,</hi> ſhall not ſignifie to harden, but to ſuffer, and to bée patient, and to bée
<pb n="281" facs="tcp:18327:398"/>
mer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>ull, and not to chaſtice.</p>
                  <p>But maiſters, how was God mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull vnto Pharao, by ſoftenes, &amp; by ſufferaunce, whome hée chaſtened ſo ſore with ten plagues, and wyth ſuch plagues as Moyſes marueyled of? Call you that ſoftnes? was that ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of Pharao? was that an occaſion of induratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? by patience? eaſines, &amp; by ſufferau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce? God ſend his aduerſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ries of that patience, and of that ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>feraunce. I pray you, how coulde God chaſtice hym more? and yet at euery plague, he ſayth: I will indu<g ref="char:EOLhyphen"/>rate Pharaos hart. Wherefore Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>rao had none occaſion of induration by ſufferaunce, and patience of God, but rather by his ſcourging. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore there muſt bée an other ſence in theſe wordes then you doe make, and wee muſt ſéeke out an other waye to know, how God doth worke indura<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">How God indurateth.</note> in mens hartes (ſuch wordes doth the holy ghoſt vſe, therfore dare wée ſpeake them.) And how hée is y<hi rend="sup">•</hi> doer both of good and euil: and yet all thynges that hee doth, is well done. Fyrſt, you muſt néedes graunt, that after the fall of Adam, the pure na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture of man was corrupted by ſinne, whereby wée bee all wicked, and borne (as S. Paule ſayth) by nature <note place="margin">Ephe. 2.</note> the children of wrath, and as Dauid ſayth, wee are all conceiued in ſinne. Notwithſtanding, of this corrupt na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, doth God make all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, both good and bad. Thoſe that bee good, be good by hys grace. Thoſe that bée badde, bee badde of corrupted nature, and yet God hath made them. Neuerthe<g ref="char:EOLhyphen"/>leſſe, by nature they are of the ſame goodnes, and no better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nature is, that is to ſay, euill: but yet the creati<g ref="char:EOLhyphen"/>on of God, and his workemanſhip is good, thouth the thyng bee euill in it ſelfe, yet is Gods worke before hym<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe good, though all the worlde ſay naye.</p>
                  <p>Nowe God of hys infinite power doth rule, and guide all maner of men both good and badde, and all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by his infinite power, are moued vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to operations, but euery man after his nature. As after your owne phi<g ref="char:EOLhyphen"/>loſophy, <hi>Primum mobile,</hi> by the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his ſwifte motio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, caryeth all the in<g ref="char:EOLhyphen"/>feriour thinges with him, &amp; ſuffereth nothing to bee vnmoued: notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ding, hee moueth all thynges after their owne naturall courſe.</p>
                  <p>So likewiſe God of his infinite <note place="margin">All thyngs are ſubiect to the will of God.</note> power, letteth nothyng to bée exem<g ref="char:EOLhyphen"/>ted from hym, b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>t all thynges to bee ſubiecte vnto his action, and nothing can be done by them, but by his prin<g ref="char:EOLhyphen"/>cipall motion: ſo that hee worketh in all maner of thynges that bee eyther good or bad, not chaunging their na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, but mouinge them alonely to worke after their nature: ſo that god worketh good, and euill worketh euil, and God vſeth them both as inſtru<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes, and yet doth hee nothynge euill, but euill is done alonely tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rowe the euill man, God working by hym (but not euill) as by an inſtru<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. Take an example. A man doth ſawe a blocke with an euil ſawe. The which is nothyng apte for to cut wel, and yet muſt it néedes cut at the mo<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of the man, though it bée neuer ſo euill, for the man in mouing, doth not chaunge the nature of the ſawe. Neuertheleſſe, the action of y<hi rend="sup">e</hi> man is good and cunningly done, but the cut<g ref="char:EOLhyphen"/>ting of the ſawe is after his nature. So likewiſe God moueth theſe euyll inſtrumentes to working, and by his common influence geuen to all crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, ſuffereth them not to bee idle, but he chaungeth not their nature. Wherfore their operation, is a fruite <note place="margin">Gods actio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is good.</note> conuenient for their corrupted na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, but yet there is no faulte in Gods mouinge.</p>
                  <p>Here haue you now, howe God workes all thynges, in all men both good and bad. But now let vs goe to the induration of them, that bée euill. Thus is it. Firſt, they bée euill by na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, and can abyde nothyng that is good, nor yet ſuffer any good to bée done. Wherefore when God the au<g ref="char:EOLhyphen"/>thor of goodneſſe, doth any thyng, or ſayth any thyng vnto them, then are they more, and more, ſorer, and ſorer contrary vnto God, and to all hys workes, for of their nature they are ſo corrupted, and can not agrée to the will of God, nor to any thynge that
<pb n="282" facs="tcp:18327:399"/>
is good, but when it is offered them ei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther in word, or déede, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> blaſpheme they, then withſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d they with all theyr might, with all their power, then are they prouoked of their corrupted na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture to more miſchief, and more, and alwayes harder and harder: As for <note place="margin">As y<hi rend="sup">t</hi> faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full take profite by the hearing of the word of God, ſo the wicked and vnfaith full take hurt there<g ref="char:EOLhyphen"/>by.</note> an example, when the bleſſed word of God is preached vnto them, that bée wicked, to whom God hath geuen no grace to receiue it, then are they no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng amended, but more indurated, and alwayes harder and harder. And the more y<hi rend="sup">t</hi> word of God is preached, the more obſtinate are they, and the more miſchief intende they.</p>
                  <p>Then all their ſtudy, then all their wiſedome, then all their labour, then all their might, then all their power, then all their craft, and ſubtiltie, then all their frendes, that they can make in heauen and in earth is nothyng els but to oppreſſe the word of God: yea and they thinke all to litle, for y<hi rend="sup">t</hi> more it is preached the more they grudge, and the woodder bée they. After this maner was the hart of Pharao indu<g ref="char:EOLhyphen"/>rated, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that the word of God was declared vnto hym by Moyſes, &amp; hée had no grace to receiue it: then the more that Moyſes laboured in the worde, the more ſturdyer was hée in withſtandyng of it, and alwayes har<g ref="char:EOLhyphen"/>der and harder.</p>
                  <p>This is alſo euidently ſéene in the corrupt nature of man, for the more a thyng is forbydden hym, the more de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſireth hée to doe it. But what néede me to goe into Egypt to fetch an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ple to prooue this? Looke of mine own countreymen, if they bée not openly indurated and ſo blynded, that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is able to defend them by any reaſon, or law, and therefore they take them ſelues to violence and oppreſſion, as Pharao dyd, whiche bée the right ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and tokens of induration. For the more y<hi rend="sup">t</hi> word of God is preached, and the veritie is declared vnto them the more ſturdyer, and obſtinate bée they agaynſt it. And all theyr ſtudy, all theyr wyttes, all theyr counſels, all their craft, and miſchief with all glo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſinges and lyinges, and with blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>myng of God &amp; hys preachers, is no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng els but to kéepe y<hi rend="sup">t</hi> word of God vnder, and to withſtand that veritie, which they know in their conſcience muſt néedes goe foorth, though all the world ſay nay. And therfore will they heare no man, nor reaſon with any man but euen ſay as Pharao dyd, I will not let the people go<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>.</p>
                  <p>But if they were not indurated, &amp; the verye enemyes vnto the veritie, they woulde at the leſt wayes heare their poore brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of charitie, &amp; know what they coulde ſay, &amp; if they coulde prooue their ſaying to bée true: then if they had y<hi rend="sup">t</hi> loue of y<hi rend="sup">e</hi> veritie, as they haue but y<hi rend="sup">e</hi> ſhadow, they would geue inmortall tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes to god, &amp; with great méekenes, and with a low ſpirite, re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue the heauenly verity, and thanke their brethren hartely, that they war<g ref="char:EOLhyphen"/>ned them of ſuch a damnable way, now in good tyme &amp; ſeaſon. But there is no loue to the veritie, nor yet feare of God, nor regarde to the daunger of their ſoules. And why? For they be children of induration and of blaſphe my. And therfore the more it is prea<g ref="char:EOLhyphen"/>ched, the more are they obſtinate. This is the verye induration, that God worketh in mens hartes, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by they bée the children of darkenes. Therefore let vs pray inſtantly to God, to mollifie: our hard harts, for Chriſtes deare bloud ſake.</p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>That it is lawfull for all maner of men to read the holy Scripture.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">H</seg>Ow can Antichriſt bée bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter knowen, then by thys token, that hée condemneth Scriptures, and maketh it hereſie and high treaſon againſt the kynges grace for lay men to reade ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſcripture. As though it were alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly a poſſeſſion and an heritage of cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne men that bée marked alonely with exteriour ſignes, and the truth
<pb n="283" facs="tcp:18327:399"/>
to ſay wyth the token of the beaſte: as with ſhaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> crownes, long gownes <note place="margin">The Pope and his cleargie wil not allow y<hi rend="sup">t</hi> ſcripture to bee in y<hi rend="sup">t</hi> mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther &amp; vul<g ref="char:EOLhyphen"/>gar tongue of y<hi rend="sup">t</hi> people.</note> and baners about their neckes. They that haue theſe tokens bée the heyres of holy Scriptures, and may reade it at their pleaſure, though they vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand as much as a Popingaye. But holy Scripture, that is ſent vs from heauen, yea and that by the ſonne of God, to deſtroy all hereſies: this ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſcripture ſhall ingender in lay men hereſie: If this bée not the doctrine of Antichriſt, I know not hys doctrine. Tell mée what can bée more contrary to Chriſt, then by violence to oppreſſe the ſcriptures, and to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne them as vnlawfull, yea and as hereſie, for certaine men to reade, and to ſay that there bée certayne ſecrettes in them that belonge not for lay me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to know. And that this thing ſhall not bée de<g ref="char:EOLhyphen"/>nyde (for I know they bée ſlipper that I haue to doe wyth, and there is no holde of them) therefore wyll I recite an open acte that all the worlde doth remember.</p>
                  <p>My Lord of Londo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly at Pauls <note place="margin">This was Byſhoppe Stokeſley.</note> croſſe was not aſhamed with intolle<g ref="char:EOLhyphen"/>rable blaſphemes to condemne the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly teſtament of Chriſt Ieſus hauing <note place="margin">A common practiſe of Prelates to deface the ſcriptures.</note> for hym, but a damnable collour and and a deadly reaſon of the deuill, that was, how there were in the tranſlati<g ref="char:EOLhyphen"/>on ſo many hereſyes, that all y<hi rend="sup">t</hi> world knoweth that it was abhominable &amp; and a deadly lye, though it were a lord<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly lye. But ſuch probations doth God all wayes let them haue, that bée a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt his holy veretye. But let vs graunt that that tranſlation was ſo falſe. Why dyd not you there take vp<g ref="char:EOLhyphen"/>on <note place="margin">The clear<g ref="char:EOLhyphen"/>gie were more wil<g ref="char:EOLhyphen"/>ling to finde faulte wyth the tranſla<g ref="char:EOLhyphen"/>ting of the Scripture then to a<g ref="char:EOLhyphen"/>mende it.</note> you openly for to amend it and to ſet forth truely the holy teſtament of Chriſt. You muſt néedes graunt that there is an holy teſtament of his in earth (except you will denye Chriſt as I doubt not but that you will in ef<g ref="char:EOLhyphen"/>fect) Wheare is it? Why haue we it not? If that weare not it? Why doe not you ſet y<hi rend="sup">t</hi> very true teſtament out. You were ready to condemne an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">W. Tyndal</note> mans faythfull labour and dily<g ref="char:EOLhyphen"/>gence: but you had no charytie to a<g ref="char:EOLhyphen"/>mende it. You thinke alwayes to diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the world with your holy hypo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſy. Men bée not ſo blinde but that they can well indge, If you had con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned that teſtament all onely bée<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe of errours, yet at y<hi rend="sup">t</hi> leaſt wayes you ſhould both of charitie, and alſo of dutye haue ſet forth the trew text, and then would men haue thought, y<hi rend="sup">t</hi> you condemned the other by the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of errours. But men may now e<g ref="char:EOLhyphen"/>uydently ſée, y<hi rend="sup">t</hi> you dyd not condemne it for errours ſakes, (For how ſholde they iudge errours that bée ſo vnlear<g ref="char:EOLhyphen"/>ned) but all onely béecauſe that the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie was there in, y<hi rend="sup">t</hi> which you could <note place="margin">The onely cauſe why the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures were condemned by the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops.</note> not abyde that men ſhould knowe: &amp; that dyd the proceſſe of your ſermon and alſo your tyranny that doth folow wil proue. But my Lord I ſay to you, and to all yours if you doe not amend it ſhall bée to your eueralſting damna<g ref="char:EOLhyphen"/>cyon: for God will not take this re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke at your hand. Remember that hée hath ſworne (by the mouth of hys <note place="margin">Eſay. 61.</note> Prophet) by hys right hand, and by the myght of his ſtrength, that hée wil defende this cauſe. Bée not theſe lord<g ref="char:EOLhyphen"/>ly wordes, of the eternall God, think you to make hym forſworne? Remem<g ref="char:EOLhyphen"/>ber how the holy ghoſt threatyneth you in an other place ſaying, if a man <note place="margin">Hebr. 10.</note> dyd diſpiſe the lawe of Moſes, hée muſt without any mercy dye. Howe much more are they worthy of puniſh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment, that doe treade the ſonne of God vederneath their féete, and deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>piſe the bloud of his teſtament. How thinke you is not this openly agaynſt you, that condemne not all onely Chriſt, but alſo his bleſſed worde, &amp; all that longeth to hym, Take awaye Chriſtes word, and what remayneth béehynde of Chriſt? nothing at all. I <note place="margin">The words of God was firſte written to all nations and people, and not to prieſtes onely.</note> pray you my Lorde to whome was this worde fyrſt preached? to whome was this written? all onely to prieſtes and not vnto lay men? yea was it not written to all the worlde? yes truely. Wherby will you conuerte a Turke or an Infidell, not by holy Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture? When they bée conuerted, what wil you learne them? what wyll you géeue them to reade, any other thing then holy Scripture? I thinke nay. Now will you make your owne countreymen, your owne citizens,
<pb n="284" facs="tcp:18327:400"/>
your owne ſubiectes, yea your owne brethren, redéemed with Chriſtes bleſſed bloud, worſſe then Iewes and Infidels? But there is no reaſon, nor no brotherhod, nor no Chriſten cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie that can mooue you, or that can helpe you, for you are ſo blynded and ſo obſtinate againſt Chriſt, that you had rather all the worlde ſhoulde pe<g ref="char:EOLhyphen"/>riſhe, then his doctrine ſhoulde bee brought to light: but I doe promyſe you, if God doe ſpare mée lyfe, and géeue mée grace, I ſhall ſo ſet it out, if you doe not reuoke it, that it ſhall bée to your vtter ſhame and confuſi<g ref="char:EOLhyphen"/>on: finde the beſt remedye that you can. I doe beléeue ſtedfaſtly, that god is mightier then you: and I doe rec<g ref="char:EOLhyphen"/>ken <note place="margin">The By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes worſe then the great Turke.</note> and faythfully beléeue, that you are ten tymes worſſe then the greate Turke: for hée regardeth no more but rule and dominio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in this worlde: and you are not therewyth content, but you will alſo rule ouer me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s conſ<g ref="char:EOLhyphen"/>conſciences, yea and oppreſſe Chriſt and his holy worde, and blaſpheme and condemne his worde. Was it <note place="margin">A worſhyp full counſell of an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>preachyng Prelate.</note> not a holy connſell of the Chaunce<g ref="char:EOLhyphen"/>ler of London, to counſell a certaine marchaunt to buye Robyn hoode for his ſeruauntes to read? What ſhould they doe wyth <hi>vitas patrum,</hi> and with bookes of holy Scripture? Alſo the ſame Chauncelour ſayde to an other man: what findeſt thou in the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell but a ſtory? what good canſt thou take there out.</p>
                  <p>O Lord God where art thou? why <note place="margin">The ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt zeale of Doctour Barnes.</note> ſléepeſt thou? why ſuffereſt thou this blaſphemy. Thou haſt defended thy Prophetes with wild fire from hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, and wilt thou ſuffer thy onely fonne and thy heauenly word, thus to bée deſpiſed, and to bée reckened but as a ſtory of Robin hoode. Riſe vp good Lorde. Riſe vp, thy enemyes doe pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uayle. Thy enemyes doe multiplye, ſhew thy power, defend thy glory. It is thy contumely and not ours, what haue we to doe with it but alonely to thy glory. Reuenge this cauſe or thy enemyes ſhall recken it not to bée thy cauſe. O thou eternall God thoughe our ſinnes haue deſerued this, yet looke on thy name, yet looke on thy ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie. Sée howe thou art mocked. Sée how thou art blaſphemed, yea &amp; that by them, that haue taken on them to defend thy glory. But now heauenly father, ſéeyng that thou haſt, ſo ſuffe<g ref="char:EOLhyphen"/>red it: yet for the glory of thy name, geue ſome man ſtrength to defend it, or els ſhalt thou bée clearely taken out of the hartes of all men. Wherefore moſt gracious Lord, of thy mercy and grace I beſéech thée, that I may haue the ſtrength to defend thy godly word to thy glory and honour, and to the vtter confuſion of thy mortall ene<g ref="char:EOLhyphen"/>myes. Helpe good Lorde helpe, and I ſhall not feare a thouſande of thyne enemyes. In thy name will I begyn to defend this cauſe.</p>
                  <p>Firſt commeth thy faythfull ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaunt <note place="margin">Doctour Barnes moſt ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſtly defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>deth Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes cauſe.</note> Moſes, true and iuſt in all thy workes, and hée commaundeth faith<g ref="char:EOLhyphen"/>fully &amp; truely, with great threatnings that man, woman and child ſhould di<g ref="char:EOLhyphen"/>ligently read thy holy word: ſaying. Set your harts on all my wordes the which that I doe teſtifie vnto you this day, that you may commaunde them vnto your children, to kéepe, to doe, &amp; to fulfill all thynges that bée written in the booke of this law. Marke how hée commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded them, to learne their children all thynges that bée written in this booke, and ſo to learne the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that <note place="margin">Deut. 32.</note> they might kéepe and fulfill all things that were written in y<hi rend="sup">t</hi> booke: Moſes made nothing of ſecretnes, &amp; will you make ſecretes therin? how ſhall men fulfill thoſe wordes that they knowe not. How can men knowe the very true way of God &amp; haue not the word of God: is not all our knowledge therin? The Prophet ſayth, thy word is a lanterne vnto my féete and a light vnto my pathes. Hée calleth it a lan<g ref="char:EOLhyphen"/>terne <note place="margin">Pſal. 118.</note> and light, yea and that vnto all men: and you call it but a ſtory, darke<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, and a thyng of ſecretnes, yea and occaſion of hereſie, how can the occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of darknes geue light, how can a lanterne bée a thing of ſecretnes, how can the veritie of God bée occaſion of hereſie? The holy Prophet ſayth, bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed <note place="margin">Pſal. 1.</note> is the man that ſetteth his delecta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">The Pope and Chriſt are contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry.</note> in the will of God, and his me<g ref="char:EOLhyphen"/>ditation in Gods law night and day.
<pb n="285" facs="tcp:18327:400"/>
Here ſayeth the ſpirite of God, that men bee bleſſed, that ſtudy the word of God: and you ſay that men bée he<g ref="char:EOLhyphen"/>retickes for ſtudying of it. How doth the ſpirite of God and you agrée?</p>
                  <p>Alſo S. Paule commaundeth vs to <note place="margin">Epheſ. 6.</note> receiue the helmet of health, and the ſword of the ſpirite, the whiche is the worde of God. I pray you to whom doth hée here ſpeake? to Prieſtes one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly? How many of your Prieſtes dyd hée knowe? yea was not this Epiſtle written to the whole Churche of the Epheſians? And dyd not they read it? were not they lay men: and why ſhall not our lay men read, that they red? Moreouer doth not Paule call it the ſword of the ſpirite: is it not lawfull for lay men to haue the ſpirit of God? Or is the ſpirite of God not frée but bound alonely to you. Alſo S. Iohn <note place="margin">A godly ſaying of S. Ihon.</note> ſayth, if any man come to you &amp; bring not this doctrine, receiue him not into your houſe nor yet ſalute hym. Here the holy ghoſt would we ſhould haue no other doctrine, but holy ſcripture: and you will take it alonely from vs. Furthermore this was written vnto a woman and to her children and you will y<hi rend="sup">t</hi> no other man, wyfe nor childe ſhall reade it. But if we ſhould receiue your Prieſtes into our houſes, after this rule: I thinke we ſhould not bée greatly co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>bered with them, for their are few of them that haue this word. Alſo our M. Chriſt ſaith vnto the pha<g ref="char:EOLhyphen"/>reſies, ſearch you ſcriptures, for in them you thinke to haue eternall life. Our Maiſter ſent the Phariſies to <note place="margin">The Pha<g ref="char:EOLhyphen"/>riſies iud<g ref="char:EOLhyphen"/>ged better of the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures of God, then our By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops dyd.</note> ſcriptures, and you forbyd Chriſten men to reade them: who had a worſe ſprite then they? and yet they iudged better of holy ſcriptures the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you doe. For they iudged to haue lyfe in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; you iudge to haue hereſyes in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: ſo that you bée ten tymes worſe to ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euer were they. Alſo Paule ſaith, all ſcripture geuen by inſperati<g ref="char:EOLhyphen"/>on <note place="margin">1. Tim. 3.</note> of God is profitable to teach, to improoue, to enforme, io enſtruct in righteouſnes, that the man of God may bée perfect, and prepared vnto all good workes. You will not denye but but ſcripture is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vs of God? <hi>Ergo</hi> it foloweth. &amp;c. S. Paul ſaith it is profi<g ref="char:EOLunhyphen"/>table to learne with: and you ſay that it is dawnable &amp; good to learn heriſes with. S. Paule ſayth it is good to im<g ref="char:EOLhyphen"/>prooue <note place="margin">Papiſtes &amp; S. Paule are contra<g ref="char:EOLhyphen"/>rye.</note> hereſyes, and you ſay it engen<g ref="char:EOLhyphen"/>dereth hereſyes. S. Paule ſayth it is good to informe, and to inſtruct righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teouſnes: and you ſay to enforme he<g ref="char:EOLhyphen"/>reſies. S. Paule ſayth that the man of God may be perfect by it, and you ſay that the Prieſtes al onely ſhal haue it, ſo that you play ouerthwart with. S. Paule in all thinges. Alſo S. Paule ſayth, you may all interpretate ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, one by one, that all men may learne, and all men may haue com<g ref="char:EOLhyphen"/>fort, but let your wynes kéepe ſylence in the congregation. Marke how that all men may propheſye: which <hi>S. Auguſtine</hi> doth declare, for inter<g ref="char:EOLhyphen"/>pretating Scriptures. Therefore, it belongeth not all onely to prieſtes. Alſo hée ſayth that women muſt hold their peace, which hée néede not to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>maund if they were vnlearned.</p>
                  <p>Furthermore hée will that wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall learne of their huſba<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds at home: How ſhall their huſbandes learne them if they bée vnlearned the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues? Alſo S. Paule geueth teſtimony of <note place="margin">2. Tim. 3.</note> Tymothy that hée was learned in ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſcriptures, from his childhode, the which were able to inſtruct hym vnto ſaluatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, by fayth that is in Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſu. Here you not how Tymothe was learned in holy ſcriptures béefore hée was eyther prieſt or byſhop, yea being but a childe? the which as S. Paule ſayth, weare able to enſtruct hym, and you ſay they bée able to condemne me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Is not this cleane co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary againſt S. Paule: are you not aſhamed? What works ſhall Antichriſt doe more co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry to Chriſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> theſe bée? let all chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">One of the chiefeſt workes of Antichriſt is to con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne the ſcriutures of God.</note> men write the déedes of Antechriſt &amp; they muſt all agrée in this that hée ſhal condemne ſcripture. But that ſhall be not doe, without ſome colour of right and of holynes: and you condemne it hauyng no colour, nor no ſhadow of holynes, but all onely reaſon of fleſh<g ref="char:EOLhyphen"/>lynes, and of ſtarke madnes. Thinke you if the great Turk would receaue ſuch reaſons as yours bée, yea and a great deale better agaynſt hys Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>homet, that hée coulde raigne ſo
<pb n="286" facs="tcp:18327:401"/>
long as hée hath done.</p>
                  <p>Nay doubtles, and yet you loke to bée alowed agaynſt Chriſt, the ryght ſonne of God (yea and that of Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten men) which coulde not bée hard agaynſt mahomet.</p>
                  <p>Alſo our M. Chriſt commaundeth his Apoſtles that they ſhould preach y<hi rend="sup">•</hi> 
                     <note place="margin">Mar. vlt. Mat. vlt.</note> Goſpell vnto all creatures, &amp; as Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>thew ſayth, that they ſhould teach me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to kéepe all manner of things that hée hath co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunded them: Marke that the Goſpell, muſt bée preached to all manner of men not to prieſtes onely, the Apoſtles muſt alſo learne to kéepe all thinges of the Goſpell, which they can not doe without they know them no if theſe thinges that the Apoſtles: dyd learne ſhould ingender or be any occaſion of hereſies, then the holy A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles were occaſion (by theyr doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine) of hereſies. Yea and that at the commaundement of our M. Chriſte, what néede the Apoſtles to learne vs any thing that might bée occaſion of hereſie? were wée not in hereſie bée<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they came? were wée not all diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>poſed of our nature vnto all maner of miſchiefe? and yet after your learning they come and learne that thing that is occaſion of hereſie. But of your <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes are blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>mers of Gods hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly word.</note> conſcience, are you not aſhamed, thus damnably to blaſpheme the heauenly worde of God? thus ſhamefully to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>demne Gods worde? thus preſump<g ref="char:EOLhyphen"/>tuouſly to vndertreade the gifte of y<hi rend="sup">e</hi> holy ghoſt? yea and that vnder the pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of holynes, &amp; of Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dome, as though you dyd fauour Chriſt. Will you make Chriſt an auctor of hereſy, and that vnder the name of holynes: will you by your holynes, and your damnable hipocreſye, condemne our M. Chriſt, the auctor of all goodnes? But brieflye if you woulde teach no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing, but that which our M. Chriſt hath left to bée taught, we ſhould not haue ſo many heretykes as we haue. For nowe men bée no heretykes for ſpeking agaynſt Scripture (for you graunt that men ſpeak ſcripture) but for ſpeaking agaynſt your law: for y<hi rend="sup">e</hi> cauſe bée they made heretykes, and by y<hi rend="sup">e</hi> bée they proued heretykes. Now let euery Chriſten man Iudge in hys conſcience if this bée right or lawfull. Is not this a merueilous thing, let a man liue in fornicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, in whoredome in theft, in murther, drunkennes, in extortyon, in bribery, briefly in all ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ner of miſchyfe, and you will haue no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing to doe with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, you will ſcarſly reproue hym: yea hée ſhall bée a great officer vnderneath you, &amp; greatly in your fauour. But let a man come and <note place="margin">Papiſtes abyde the true prea<g ref="char:EOLhyphen"/>chers of the Goſpell.</note> preach y<hi rend="sup">e</hi> very true Goſpell of Chriſt, and thereby reprooue your damnable lyuy<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>g, and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> béegynneth hée to bée an heretycke, &amp; it ſhall coſt you great labour, if you make hym not an here<g ref="char:EOLhyphen"/>tyke in déede. And yet haue you no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing that you can reprooue in hym as concerning hys lyuyng, but all onely that hée preacheth the Goſpell. Is not thys a merueilous heretyke? whoſe lyuyng you muſt néedes graunt to bée good. And alſo you can not prooue, but that his learning is of Chriſt: but all onely that it pleaſeth you not: no you dare not take in hand to prooue it falſe but all onely by vyol<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ce you will con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne it. Thinke you that God will thus ſuffer? remember what hée ſayth by the holy Prophet: Thou haſt re<g ref="char:EOLhyphen"/>proued <note place="margin">Pſal. 9.</note> the vnfaythfull people, &amp; haſt deſtroyed the wicked, and take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> away their name for euer. The Lorde hath prepared his trone of Iudgme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, doubt you not but hée ſhal ſhortly reprooue you. His trone is ſet, &amp; to the Iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t muſt you come, where you ſhall neuer bée able to defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d this cauſe, but you muſt periſhe for euer. But here will you ſay that you preach the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell to the people, and that is inongh: for they néede not to haue it in Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>lyſhe. I aunſwere, I pray you when was there any lawe that euer men were bounde to kéepe, but that it was geuen them in wrighting? I will not ſay that you doe not teach them the right Goſpell, for you know it not. But how are they able to beare away <note place="margin">The euan<g ref="char:EOLhyphen"/>geliſtes and Apoſtles did not one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly preache, but alſo wrote the Scripture that all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might read it.</note> that thing y<hi rend="sup">e</hi> they doe but heare? And if they may heare it of you, why may they not alſo reade it? But looke on S. Luke that wrot his Goſpell that men might know for a certayne, thoſe thinges that they were informed of.</p>
                  <p>Moreouer why did y<hi rend="sup">•</hi> Apoſtle write
<pb n="287" facs="tcp:18327:401"/>
yea and that vnto lay men, ſéeyng that they were ſo diligent in preachyng I dare boldly ſay as you bée<g ref="char:punc">▪</g> But let vs ſée howe lay men were forbydden to read holy Scripture in the Apoſtles <note place="margin">Actes. 17.</note> tyme? The nobleſt of Theſſalonia, whiche receiued the worde, ſearched the Scriptures dayly, whether thoſe thinges that Paule preached were ſo or not, here haue you playne that lay men ſearched Scriptures to knowe whether Paules doctrine were true or not, and alſo how they read dayly Scriptures. And now come you and ſay that lay men ſhall read no Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures but alonely receiue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of your <note place="margin">Papiſtes preach lyes.</note> preaching? What if you preache lyes (as it will bée prooued to your face that you doe) ſhall it not bee lawfull for them to ſearch Scriptures, but to learne your lyes?</p>
                  <p>Here will I recite how a great pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>late of Chriſt Churche (the firſt letter of his name is <hi>Doct. Allen)</hi> did inter<g ref="char:EOLhyphen"/>pretate <note place="margin">Dect. Alen expoundeth Scripture.</note> and declare certaine places of Scripture, to the ghoſtly inſtruction of Chriſtes Churche as all men may iudge.</p>
                  <p>The firſt place was this a thrée fold cable is hard to breake, by this thrée fold cable, hée vnderſtode, the Reue<g ref="char:EOLhyphen"/>rent father in God my Lorde Cardi<g ref="char:EOLhyphen"/>nall. The firſt fold was, that hée was <note place="margin">A Popiſh Doctors interpreta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> an Engliſhma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> borne, the which was a ſtrong thing and hard to withſtand. The ſecond fold was that hée was Le<g ref="char:EOLunhyphen"/>gate &amp; that not after the common ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, but <hi>Legatus a latere,</hi> this is ſpro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g out of the bleſſed ſide of our holy fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther the pope. This was a ſtrong fold and could not bée lightly broken. The thyrd ſold, hée was a Lord and that of the kinges counſel. This was a ſtro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g <note place="margin">A fooliſh tale of a tubbe.</note> fold, and all theſe thrée together dyd make ſo ſtrong a cable that no man within the Realme might breake it or withſtand it. I was ſore afrayde that hée ſhould haue reckened the noble &amp; the royall bloud, that this thréefolde cable dyd ſpryng out of, then had it béen ſo ſtrong, that the ſtrongeſt Oxe in the butchers ſtall could not breake it. This expoſition dyd I here and ſat by hym, therefore I can teſtifie it the better.</p>
                  <p>The ſeconde Scripture was this from Syon ſhall come out a law, and <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſticall and vayne doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of Papiſtes.</note> the word of God fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Ieruſalem. This did hée expounde on this maner. The commaundement of the moſt reuere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t father in God Lord Legate, is come from his highe Palace, and from his noble grace hither vnto you.</p>
                  <p>The thyrde Scripture, was this <hi>Sumite Pſalmum &amp; date tympanu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> this dyd hée expounde on this maner, I haue done my viſitatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, now geue me my money. How thinke you by this holy Doctour, and this Prelate of Chriſtes Church hath hée not wel de<g ref="char:EOLhyphen"/>clared holy Scripture, is hée not wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy to bée beléeured? What reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were it that lay men ſhoulde ſearche Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, then might they reprooue this noble prelate? what order ware that? It were right if hée were well ſerued y<hi rend="sup">e</hi> hée had a thréefold balter to ſtretche <note place="margin">Authori<g ref="char:EOLhyphen"/>ties to prooue that the ſcriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res ought to bee in the mother toungue.</note> him in. But by ſuch doctours as theſe bée, muſt the poore people bée ruled &amp; if they wil ſearch for the veritie them ſelues, then muſt they bée heretickes bycauſe they will not beléeue theſe ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly fathers. But let vs procéede in our matter agaynſt theſe blaſphemers of Gods word: <hi>Priſcila</hi> &amp; <hi>Aquila</hi> dyd ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d <note place="margin">Actes. 18.</note> vnto <hi>Apollo</hi> which was a great learned man y<hi rend="sup">•</hi> perfite vnderſtanding of ſcriptures. Theſe were lay perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and yet were they ſo learned in ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures y<hi rend="sup">t</hi> they wer able to teach a great Doctour. And now lay men may not read Scriptures. This was alowed by Peter, and Paul. But their ſucceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſours will condemne it as hereſie.</p>
                  <p>Alſo <hi>Eunuches</hi> that was the trea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurer <note place="margin">Acte. 8.</note> vnto the Quéene of the <hi>Ethio<g ref="char:EOLhyphen"/>pians</hi> dyd read Eſay the Prophete. The whiche hée vnderſtode not, till God ſent him <hi>Philip</hi> to declare it vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him. This was a lay man, and alſo an infidell and yet was not forbidden of God to read Scriptures. But ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther holpen to the vnderſtandyng of them and now will you forbid Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to read holy Scriptures, that are ſworne vnto them, yea and alſo to defende them vnto death.</p>
                  <p>Alſo S. Paule ſayth. Let the word <note place="margin">Colloſ. 3.</note> of God dwell in you plenteouſly. S. Paule woulde that lay men ſhoulde
<pb n="288" facs="tcp:18327:402"/>
learne the worde of God, yea &amp; that plenteouſly. And you commaunde that they ſhall haue nothinge of it. How ſtandeth your nothing wyth Saint Paules aboundaunce. Aboun<g ref="char:EOLhyphen"/>dantly, and nothing, bée farre a ſun<g ref="char:EOLhyphen"/>der. But thus doe you alwayes agrée with S. Paule and with holy Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture. And if you woulde ſay playnely in wordes that your déedes doe de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare openly, then were wée in no <note place="margin">The Pope and hys Clergy are the very <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>lnte<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſtes.</note> doubt of you: for all y<hi rend="sup">•</hi> worlde woulde take you, as you bée taken béefore God, that is, for the Antichriſtes that the world looketh for. Neuertheleſſe, doubt you not, but God ſhall declare it openly at his time, to your vtter confuſion and damnation. For doubt leſſe you neither holde with Chriſt, with his holy doctours, nor yet with your owne lawe, where they bée a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt you: but all theſe muſt bée ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pounded and wroonge vnto your car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall purpoſe, or els you make it here<g ref="char:EOLhyphen"/>ſie. But thinke you that the father of heauen (which for the great tender loue, that hée had to mans ſoule, ſent hys onely ſonne to redéeme it, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo to géeue it a lawe to liue by, out of his owne mouth) ſhall thus ſuffer it loſte thorough your hypocriſie? and his godly worde to bée ouer frodden for the mayntaynyng of your world<g ref="char:EOLhyphen"/>ly glory? Nay doubtles, for if it were poſſible that hée coulde more regarde your pompe and pride, then mans ſoule and his godly word: yet were it vnpoſſible that euer hée ſhould ſo diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>piſe the ſwéete bloude of his bleſſed ſonne ſwéete Ieſus. Wherefore looke vppon your charge.</p>
                  <p>But to our purpoſe, <hi>S. Auguſtine</hi> 
                     <note place="margin">Auguſt. ad fratres. ſ. 3<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>.</note> is openly againſt you in theſe words. My brethren, reade holy Scripture in the which you ſhall finde what you ought to holde, and what you oughte to flye. What is a man reputed with<g ref="char:EOLhyphen"/>out learning? what is hée? Is hée not a ſhéepe or a Goate? Is hée not an Oxe or an Aſſe? Is hée any better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an Horſſe or a Mule, the which hath no vnderſtandyng. &amp;c.</p>
                  <p>Here <hi>S. Auguſtine</hi> moueth men to reade holy Scripture: and you com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde them not to reade it. <hi>S. Au<g ref="char:EOLhyphen"/>guſtine</hi> ſayth: they ſhal know in them what to doe, and what not to doe, &amp; you ſay they ſhal learne nothing ther<g ref="char:EOLhyphen"/>out but hereſies, <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth, a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> without learning of ſcriptures, is no better then a brute beaſt: are not you good fathers that will make all your childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beaſtes? Alſo <hi>Athanaſius:</hi> If thou wilte that <note place="margin">In epiſ. ad Epheſ. c. 6.</note> thy children ſhall bée obedient vnto thee, vſe them to the wordes of God. But thou ſhalt not ſaye that it béelon<g ref="char:EOLhyphen"/>geth alonely to religious men to ſtudy Scriptures: but rather it béelongeth to euery Chriſten man, and ſpecially vnto hym that is wrapped in the bu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſineſſes of this worlde: and ſo much <note place="margin">Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res reache the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes of God.</note> the more, becauſe hée hath more néede of helpe, for hée is wrapped in y<hi rend="sup">•</hi> trou<g ref="char:EOLhyphen"/>bles of this worlde: therefore it is greatly to thy profite that thy children ſhould both heare and alſo reade holy Scriptures, for of them ſhall they learne thys commaundement: Ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour thy father and thy mother. &amp;c.</p>
                  <p>Theſe wordes bée playne inough againſt you, they néede no expoſition: And the doctour is of auctority, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore anſwere you to hym. Alſo <hi>Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſoſtome</hi> 
                     <note place="margin">In Gen. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. 9. ho 28.</note> that was a Byſhop as well as you bée, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demneth your ſentence openly, ſaying: I béeſéeche you that <note place="margin">A notable ſaying of S. Chriſo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtome.</note> you will oftentimes come hither, and that you will diligently heare the leſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of holy Scripture, and not alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly when you bée here, but alſo take in your handes when you are at home the godly Bibles, and receaue the thyng therein with great ſtudye, for thereby ſhall you haue great aduan<g ref="char:EOLhyphen"/>tage. &amp;c.</p>
                  <p>Theſe wordes bée ſo plaine, that I can adde nothyng to them, woulde you that wée ſhoulde take you for by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops, and for holy fathers, that bée ſo openly agaynſt Scripture, and ſo centrary to holy doctours? That will I neuer doe while I liue. I will ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer looke to ſée other Antichriſtes then you, and ſo will I take you, till I ſée almighty God conuerte you. Alſo the ſame doctour ſaith. Which of you all that bée here, (if it were required) coulde ſay one Pſalme without the <note place="margin">I<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> Mat. c. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> hom. 2.</note> booke, or any other part of holy ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture,
<pb n="289" facs="tcp:18327:402"/>
not one doubtles. But this is not alonely the worſte, but that you bée ſo ſlow and ſo remiſſe vnto ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall thinges, and vnto deuilliſhneſſe you are hotter then any fier, but men will defende this miſchief, with this excuſe, I am no religious ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, I haue a wife and children, and a houſe to care for. This is y<hi rend="sup">e</hi> excuſe wherewith <note place="margin">The ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is meete to bee knowen of all ſtates and ſortes of people.</note> you doe (as it were with a peſtilence) corrupt all thinges: for you doe rec<g ref="char:EOLhyphen"/>ken that the ſtudye of holy Scripture béelongeth alonely vnto religious men, when they bée much more ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary vnto you then vnto them. &amp;c.</p>
                  <p>Here may you ſée that your dam<g ref="char:EOLhyphen"/>nable inſtitution was in the hartes of men in <hi>Chriſoſtomes</hi> dayes, &amp; howe they woulde reade no ſcriptures: but you ſée hée condemneth it, and calleth it a peſtile<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and will you now bring it in agayne? If you had but a louſie ſtatute of your owne againſt mée, or an other man, you woulde call vs he<g ref="char:EOLhyphen"/>tikes. But you neither regarde Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes holy worde, nor holy Doctours, nor yet any other thinge y<hi rend="sup">e</hi> is agaynſt you. But let vs ſée what your owne lawe ſaith to this: If Chriſt (as Paul <note place="margin">Di. 38. Si iuxta.</note> ſayth) bée the power and the wiſdome of God, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bée ignoraunt in ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, is as much as to bée ignoraunt of Chriſt. &amp;c. Here haue you playnely that to take away ſcriptures from lay men, is as much as to take away Chriſt fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them, the which no doubt but that you doe inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de in your harts to doe, and that thing God knoweth, and your workes doe declare it, the which God ſhall aduenge full ſtraitly ouer you. Alſo in an other place. I will ſet my meditation in thy iuſtifica<g ref="char:EOLhyphen"/>tions, <note place="margin">7. Sinod. c. Omnes et. d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. 38.</note> and I will not forgette thy wordes, the which thing is excéeding good for all Chriſten men to obſerue and kéepe. &amp;c.</p>
                  <p>Here is a counſell of your owne that hath admitted that all Chriſten <note place="margin">The rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng of the Scripture allowed by a counſell.</note> men ſhall ſtudy Scripture. And will you now condemne it? Is there nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Scripture of God, nor practiſe of Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> men, nor expoſition of Do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours, nor your owne law, nor yet any ſtatute of counſels that will hold agaynſt you? You bée marueilous gi<g ref="char:EOLhyphen"/>antes, how ſhal a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> behaue him ſelfe to handle with you? it is not poſſible to ouercome you, for you wil admitte nothyng that is againſt you. But yet will I not ſo leue you, but I will firſt declare it manifeſtly, y<hi rend="sup">e</hi> you bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry to Chriſt, and to all holy doctours. <hi>S. Hierome,</hi> reprooueth you very ſore in theſe wordes. O <hi>Paula</hi> and <hi>Euſto<g ref="char:EOLhyphen"/>chium,</hi> if there bée any thyng in this <note place="margin">In prohe. In Epiſt. ad Epheſ. Li. 1.</note> life that doth preſerue a wiſe ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and doth perſuade him to abide with a good will in the oppreſſions and the thraldomes of the world, I doe recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſpecially it is the meditations and the ſtudy of holy ſcripture, ſéeyng that we doe differre from other creatures ſpecially in that that we bée reaſona<g ref="char:EOLhyphen"/>ble &amp; in that that we can ſpeake: now is reaſon and all maner of wordes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLunhyphen"/>teined in godly Scripture, whereby that we may learne to knowe God &amp; alſo the cauſe wherefore we bée crea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted. Wherfore I doe ſore marueile, y<hi rend="sup">•</hi> there bée certein men the which geue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues, to ſlouthfulnes, &amp; ſluggiſh<g ref="char:EOLhyphen"/>nes and will not learne thoſe things, <note place="margin">What bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fites we may re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue by readyng of Scripture.</note> that bée good, but recken thoſe men worthy to bée reprooued, that haue that good mynde. &amp;c.</p>
                  <p>Marke how that this was written to two women that were learned. Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo hée reckeneth nothyng better, then to ſtudy holy ſcriptures, hée alſo mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ueileth, that certaine will neither ſtu<g ref="char:EOLhyphen"/>dy Scriptures them ſelues nor yet let other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſtudy the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. It is well knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that theſe wordes pricke no men but you, and ye bée ſo ſlouthfull &amp; ſo ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen to voluptuouſnes, that you your ſelues will not ſtudy Scriptures nor yet ſuffer other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſtudy them: but if you doe ſtudy them, it is to deceiue your ſimple and poore brother there by, and to maintaine your abhomina<g ref="char:EOLhyphen"/>ble liuing, with wroſtyng and wryn<g ref="char:EOLhyphen"/>gyng of them: other profite commeth there none of your ſtudy, as all the worlde knoweth. For you may not preach, but when you haue damnably condemned Chriſtes bleſſed word or els by violence, made ſome of your poore brethren heretickes: then come you with all your gorgious eſtate, pompe and pride, to out face Chriſt
<pb n="209" facs="tcp:18327:403"/>
and your ſimple brother, with your outward da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable pride afore the face <note place="margin">The great arrogancy, pride &amp; ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny that is in Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> of the world. But my Lordes, leue of your faſing and your braſing: for our Lord whoſe cauſe we defend agaynſt you, will at length not bée out faced. Reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber how the holy ghoſt prayeth againſt you ſaying: iudge them Lord, <note place="margin">Pſal. 5.</note> that they may fall from their cogitati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons: expell them Lord for they haue prouoked thée: doubte you not but this holy ſpirite will preuaile agaynſt you, though God ſuffer you for a ſea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, yet hath hée till this day defended him ſelfe &amp; his godly wordes agaynſt all the proude crakyngs of the world: and thinke you that hée wil now take a fall at your hand? nay nay, hée ſhall firſt thruſt you out headlonge that all the world ſhall take example by you: this is my beléeue. For that word that you haue co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demned doth thus learne me. Wherfore if you doe not reuoke the condemnation of the new Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, and ordeine that all Chriſten men may read holy Scripture, you ſhal haue the greateſt ſhame that euer men had in this world: for you are ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>uer able to defend it by any meanes, nor by any power y<hi rend="sup">e</hi> is in earth. And if all power in earth wil withſtand it, hée ſhall rather bryng them all to duſt and raiſe vp of ſtones newe rulers. You wormes meate, you ſtinking car <note place="margin">Doctour Barnes is vehement.</note> rion, you nouriſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of hell fire, how dare, you thus preſume againſt your God omnipotent? whether will you flie to auoyde his daunger. Heauen &amp; earth, water and fire, ſunne, moone, and ſtarres, ſaintes and angels, man and child, bée againſt you and holde you accurſed. What though the deuill laugh on you for a ſeaſon. Remem<g ref="char:EOLhyphen"/>ber the ende, but God geue you hys grace, that I loſe not my labour a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout you.</p>
                  <p>But now let mée aſſoyle your car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes firſt reaſon to prooue that lay men ought not to read Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res.</note> reaſons that you bring for you. The fyrſt is this, euyll men doe take an occaſion of hereſy out of ſcriptures Wherfore it is beſt they haue it not. I aunſwere lykewiſe, good men doe take an occaſion of goodnes there of <hi>Ergo,</hi> the people ought to haue it: but will you condemne all thinges where by men doe take occaſion of euill? The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt you fyrſt put out your own eyes for by them, take you occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ſée many idle thinges: you muſt alſo deſtroy your handes, your féete, your tongue, and al that you haue for theſe doe you myſuſe very often, you muſt alſo deſtroy your own harts whereby you haue not alonely occaſion of euil, but you doe thinke euil in very déede: you muſt alſo deſtroy all fayre wome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for of them take you ſore occaſions of euyll: you muſt alſo burne all your goodes and deſtroy all your riches, for of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> men take occaſion to be théeues <note place="margin">Euill men will take occaſion of euill of eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry good thyng.</note> and you to bée proud: you muſt alſo deſtroy all wynes, for of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> men take occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bée dro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, you muſt deſtroy all meates, for they géeue me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of gluttony, yea you muſte deſtroye the mercy of God, of the which euell men take boldenes in their myſchief. Briefly what is there ſo good a thing but that euell me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can take an occaſion of euill, yea and that of Chriſt hym ſelfe, as Saint Paule ſaith which vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to <note place="margin">1. Cor. 1.</note> the Iewes is offence, and vnto the Gentyls occaſion of folyſhnes: &amp; yet for al this you may not deſtroy Chriſt but hée muſt remayne ſtil, and ſo like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe the Goſpell: for though that the euell men (which will neuer bée good) receiue of it occaſion of euyll: yet ther bée many thouſandes y<hi rend="sup">e</hi> receaue there by their ſaluation.</p>
                  <p>Now béecauſe the ſpider gathereth poyſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of y<hi rend="sup">e</hi> good herbes, it were no rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon therfore to deſtroy al good herbes. An other of your reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s: thrée bée cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne <note place="margin">Math. 13.</note> ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tences in ſcripture y<hi rend="sup">•</hi> doe not belo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g for euery man to know, as our <note place="margin">An other reaſon of the Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> M. Chriſt ſayth, vnto you it is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to know, the miſteries of the kingdome of heauen, vnto them it is not geuen. I aunſwere, whom meane you when you ſay, vnto you it is geuen: if you meane that Apoſtles &amp; all onely there ſucceſſors, then may not you reade ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly ſcripture, for you bée not the ſucceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſors of y<hi rend="sup">e</hi> Apoſtles, by my Lord of Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>cheſters auctorytie, but if you meane the Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> people, that haue y<hi rend="sup">•</hi> ſpirite of God, as our M. Chriſt ment, then bée you excluded, for you haue not the ſprite of God as y<hi rend="sup">e</hi> effect doth declare,
<pb n="291" facs="tcp:18327:403"/>
therfore you may not read ſcriptures. Marke alſo that our mayſter ſaith, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to you it is geuen, as who ſayth if it were not geuen you, you ſhoulde no more haue it then other men.</p>
                  <p>Now how can you proue that the vnderſtanding of ſcripture is geuen to you<g ref="char:punc">▪</g> but now to y<hi rend="sup">e</hi> text: our Maiſter Chriſt ſpeaketh heare of the ſprituall, and the right vnderſtanding of holy ſcriptures, which is the gift of God onely, and hée ſpeaketh not of ſtudy<g ref="char:EOLhyphen"/>ing<g ref="char:punc">▪</g> or reading of holy ſcripture: for you haue in the ſame place, how that <note place="margin">What is meant by this ſaying, to you, is geuen the true vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtyng and interpreta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of ſcrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>tures.</note> many dyd followe him, and heare his preaching, but yet they vnderſtoode him not. Therefore this text maketh directly againſt you, and your works doe declare that you bée the hearers &amp; readers of the worde of God, but the vnderſtanding is not geuen you. But now wyllmy Lord of Rocheſter ſaye that you haue the very vnderſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding as holy doctors had it, for though that ſcriptures in themſelues and of their owne nature bée plaineſt, &amp; beſt to bée knowen, yet bée y<hi rend="sup">e</hi> holy doctors playneſt vnto vs: wherefore hée that will vnderſtand ſcripture muſt fyrſt learne to vnderſtand the doctours, &amp; they ſhal bring hym to the true vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding of holy ſcripture, or els hée muſt erre. I aunſwere: O my Lorde doe you wryte this with a ſafe conſcy<g ref="char:EOLhyphen"/>ence? thinke you y<hi rend="sup">•</hi> you can diſcharge your conſcience béefore the dreadfull face of Chriſt with this triflyng diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tynction, <hi>Quedam ſunt notiora nobis, et quedam notiora naturae,</hi> I pray you if you wil proue that God were wiſe, would you béegin to proue it at your wiſedome? if you would proue that God were aliue, woulde you proue it by that y<hi rend="sup">•</hi> you bée aliue? if you would perſwade a man to beléeue that there is a God, would you learne hym, that hée muſt néedes beléeue it, becauſe y<hi rend="sup">•</hi> there bée creatures? Theſe thinges bée beſt knowen vnto you, and if you woulde prooue that a man hath a true ſence of Scriptures, will you proue it, by that that hée hath the ſence of the doctours? What if y<hi rend="sup">e</hi> doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours had taken a falſe and a contrary ſence, (this caſe is poſſible) would you therefore ſay that the ſence which the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> out of ſcripture is falſe. But I pray you my Lorde, after this this rule, how could men vnderſtand ſcriptures, in Peter &amp; Paules dayes when there weare no doctours. But after your owne learning, that ſame <note place="margin">Scotus. 11. Sent. di. 3. q. 3.</note> ſcience which muſt proue the princy<g ref="char:EOLhyphen"/>pelles of other ſciences is fyrſt knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> actualiter, &amp; diſtinctly. Now bée all the pryncipels of all other doctours pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ued <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>rew by holy ſcripture: therefore there is no ſaying nor expoſition of ho <note place="margin">Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res muſt bee firſt knowen &amp; therby you may iudge the opinion of the Do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctours. whether they ſay right or not.</note> ly doctours y<hi rend="sup">t</hi> can bée perfectly knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> except that ſcripture bée fyrſt knowen this is your owne dyuynitie you can not denye it, wherefore if you will proue that you haue the verytie you muſt proue it, béecauſe you haue the ſence of holy ſcripture, and not the ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of holy doctours. But doubtles I haue great meruell, that my Lord of Rocheſter, is neyther aſhamed of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor yet afrayde of the vengeance of God y<hi rend="sup">•</hi> thus triflyth w<hi rend="sup">t</hi> holy ſcripture.</p>
                  <p>Beſides this you haue an other <note place="margin">A third rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon of the Papiſtes.</note> bauld reaſon, the Citie of London hath certeine priuileges and ſecrete counſels, it were no reaſon that all men ſhould know them, this was my Lorde of Londons reaſon at Paules croſſe, when hée condemned the new Teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. I aunſwere my Lord: ſay of your co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, did you not ſpeake <note place="margin">Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>s are to bee kept ſecret, but the Scripture muſt bee made knowen to all men.</note> theſe wordes to pleaſe my Lorde the Maior of London and his brethren? But I pray you is this a like ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude of y<hi rend="sup">•</hi> certeine counſels of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the whiche muſt bée kept ſecrete bycauſe they bée cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſels: and of the holy ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures the whiche were brought into this world not to bée<g ref="char:punc">▪</g> kept ſecrete, but to bée preached openly, as our mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Chriſt commaundeth, preach the <note place="margin">Mar. v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>.</note> Goſpell to all creatures, heare you to all creatures, let theſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue it (for all theſe bee of y<hi rend="sup">e</hi> counſell) &amp; kéepe you it from the reſidue. Furthermore our maiſter Chriſt ſaith in an other place, that I haue ſhewed you in ſecretnes, preach it on the tope of the houſe.</p>
                  <p>Alſo S. Paule ſayth, the Goſpell is <note place="margin">Ti. 1. 2. Tim. 2.</note> declared openly through preachyng &amp; in an other place God haue brought life and immortalitie, vnto light tho<g ref="char:EOLhyphen"/>rough
<pb n="292" facs="tcp:18327:404"/>
the Goſpell. Alſo our maiſter calleth it the light of the world: nowe <note place="margin">Iohn. 3. Math. 5.</note> who will ſet (as hée ſaith) a light vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der a buſhell, and not rather openly that all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there by may bée lightned. Wherfore my lord your ſimilitude is very far vnlike: and if you were not a Lord, it were woorthy to bée deſpiſed. But doubtles it may bée wel thought <note place="margin">A fooliſhe ſimilitude made by Stokeſley Byſhop of London.</note> that you were at a ſore exigent, when you were compelled to prooue this thynge with ſo <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>auld a reaſon. Who would haue looked for ſo ſimple a rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon in ſo earneſt a matter of ſo wiſe a man, of ſo great a Doctour, of ſo wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipfull a father, and of the Biſhop of London, yea and of him that is called an other Salomon, notwithſtanding ſuch an haltyng ſimilitude dyd hée ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer learne in the Prouerbes of Salo<g ref="char:EOLhyphen"/>mon: but it had béene a better ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude, of the kings proclamatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which is proclaimed y<hi rend="sup">t</hi> all men might know it and alſo kéepe it &amp; no man is bound to kéepe it, till it bée proclaimed: like<g ref="char:EOLhyphen"/>wiſe the Goſpel was geuen for to bée proclaimed, and euery man is bound to kéepe it. Wherfore it muſt néedes bée proclaimed to euery man, and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to you my Lorde. I beſéeche God that you may bée one of them of whom it is ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: To you is it geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to know the miſteryes of God.</p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>¶ That mens conſtitutions, which are not groun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded in Scripture, bynde not the conſcience of man vnder the payne of deadly ſinne.</head>
                  <p>
                     <note place="margin">There are two maner of powers.</note>
                     <seg rend="decorInit">T</seg>O this article we muſt note that there bée two  maner of miniſters or powers: one is a tem<g ref="char:EOLhyphen"/>poral power, the other is called a ſpiritual po<g ref="char:EOLhyphen"/>wer:<note place="margin">A temporal power.</note> the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall power is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted  of God to Kinges, Dukes, Earles, Lordes, Barons, Iudges, Maiors, Shriues, &amp; to all other miniſters vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, theſe bée they that haue onely the te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall ſword,<note place="margin">The de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcription of the tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall power.</note> wherby they muſt order al y<hi rend="sup">e</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth with all world  ly thinges lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gyng thereunto, as y<hi rend="sup">e</hi> diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>poſition of theſe worldly goodes, who ſhal bée right owner and who not, the probation of mens teſtamentes, the ordering of payments and cuſtomes, the ſettyng of all maner of taſkes and forfaites, the correction of all tranſ<g ref="char:EOLhyphen"/>greſſions, wherby the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon wealth, or any priuate perſon, is diſquieted or wronged: as correction of théeues, murderers, harlotes, baudes, ſclan<g ref="char:EOLhyphen"/>derers, wranglers, extortioners, bry<g ref="char:EOLhyphen"/>bers, vſerers, falſe buyers and ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>lers, and of all other thynges where<g ref="char:EOLhyphen"/>unto béelongeth any outwarde orde<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng, or any corporall payne. In thys power is the kyng chiefe and full ru<g ref="char:EOLhyphen"/>ler: all other bée miniſters and ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes, as Paule doth declare, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: let euery ſoule bée ſubiect and o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedient vnto the hye powers. &amp;c.</p>
                  <p>Alſo S. Peter: bée ſubiect vnto the <note place="margin">Roma. 13. 1. Pet. 2.</note> kyng as vnto the chiefe heade, eyther vnto rulers as vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that are ſent of the kyng for the puniſhme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t of euill doers. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto this power muſt wée bée obedient in all thynges that pertaine <note place="margin">Roma. 13.</note> to the miniſtration of this preſent life and of the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth, not alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly (as Paule ſayth) for auoyding of puniſhment, but alſo for diſchargyng of our conſciences: for this is y<hi rend="sup">e</hi> wyll of God. So that if this power com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunde anything of tyranny againſt right and law (alwayes prouided that it repugne not agaynſt the Goſpell, nor deſtroye our fayth) our charitie muſt néedes ſuffer it: For as Paule ſayth, charitie ſuffereth all thyng. Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo <note place="margin">1. Cor. 13.</note> our maiſter Chriſt: If a man ſtrike <note place="margin">Math. 6.</note> thee on the one chéeke, turne hym the other, for hée doth exerciſe tyranny. But ouer theſe worldly goods, &amp; theſe preſent thynges, and ouer thy corpo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall bodye, which Chriſten men doe not alonely not regarde, but diſpiſe it. Neuertheles, if hée commaunde thée any thyng agaynſt ryght, or doe thée any wronge. (As for an example
<pb n="293" facs="tcp:18327:404"/>
caſt thée in priſon wrongfully) if thou canſt by any reaſonable and quyet meanes, without ſeditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, inſurrectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <note place="margin">A man wrongfully impriſoned by a ty<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt maye in quyet maner make his eſcape.</note> or breakyng of the commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> peace ſaue thy ſelfe, or auoyde hys tyranny, thou mayſt doe it wyth good conſcience. As if thou were in priſon, if thou couldeſt auoyde without any ſedition, thou mayſt lawfully doe it, &amp; thy co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience is frée ſo doyng, and thou dooſte not ſinne, nor offende the lawe of God, as Paule ſayth: If thou mayſte bée <note place="margin">1. Cor. 7.</note> frée vſe it: but in no wiſe (bée it ryght or wrong) mayſt thou make any re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiſtaunce wyth ſworde or wyth hand, but obey, except thou canſt auoyde, as I haue ſhewed thée. But if y<hi rend="sup">•</hi> cauſe <note place="margin">Such as haue made offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ces to the common weale ought not to breake priſon.</note> bée ryght, lawfull, or profitable to the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mon wealth, thou muſt obey, and thou mayſt not flye w<hi rend="sup">t</hi>out ſinne. That men haue fled from the tyranny and the wrong of thys power, wée haue it openly in diuers places of ſcriptures. As of Elezy, that fled from the tyran<g ref="char:EOLhyphen"/>ny of the kyng of Siria. Alſo Helyas <note place="margin">4. Kyng. 6. 3. King. 89.</note> fled from the tyranny of kyng Achas. Alſo S. Peter fled out of priſon: And <note place="margin">Actes. 12. idem. 9. and. 14.</note> S. Paule out of the Citie of Damaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cum, and out of Iconium, as it is o<g ref="char:EOLhyphen"/>pen in the Actes of the Apoſtles. So that agaynſt this power (though thou haue wrong) mayſt thou not make a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny corporall reſiſtaunce: but alonely auoyde by flying, or els kéepe y<hi rend="sup">e</hi> thing that is commaunded thée. But if it bée ryght, and to the profite of the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth, thou muſt both fulfill it and alſo abyde.</p>
                  <p>But now wil it bée inquired of mée of this caſe: if it pleaſe y<hi rend="sup">•</hi> kinges grace to condemne the newe teſtament in Engliſhe, and to commaunde that none of his ſubiectes ſhall haue it vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der diſpleaſure, whether they bée bounde to obey thys co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement or no? To this will I au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere: That I doe béeléeue, that our moſt noble Prince hath not forbidden that Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten <note place="margin">What were to bee done if the kyng ſhould for<g ref="char:EOLhyphen"/>byd vs the readyng of the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture.</note> men may haue Chriſtes Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, whether it bée in latyne or Eng<g ref="char:EOLhyphen"/>liſhe, French, Douche, Gréeke, or Hebrue, for Chriſtes veritie, is all one in all tonges. And as his grace knoweth, it were very vnreaſonable that any man ſhould eyther counſell, or forbid his grace that hée ſhoulde know or reade the Teſtament of the moſt noble Prince hys father, in the which is alouely géeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and promiſed worldly goods, which as ſoone as they bée géeuen, bée ready to decay and to periſhe: and if (I ſay) this bée vnrea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonable and vnright: how much more were it vnreaſonable to take awaye from vs our father of heauens teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, whoſe legacy and promiſes doe as farre excell the legacies of the no<g ref="char:EOLhyphen"/>ble Prince his father, as God doth ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cell man. But what ſhoulde I make many reaſons, to prooue vnto hys grace that thyng to bée lawfull, that the father of heauen hath ſent vs, fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whom co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth nothyng but goodnes. Yea, and it was not ſent by man, by Angell, or by Saint, but by the onely ſonne of God both God and ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and diligently declared by hym to all the worlde. Not vnto the Phareſies a<g ref="char:EOLhyphen"/>lone, but vnto all maner of people, and that to the houre of death, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo thereof tooke his death, and not yet ſo content, but ſent his glorious Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles to declare and to learne thys godly worde thorough all the worlde. And béecauſe the miniſtration of thys worde, required a greater ſtrength then was in any naturall man, there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore alſo gaue hée them his eternall ſprite, to eſtabliſhe them, to confirme them, and to make them ſtrong in all thinges, that there might bée nothing deſired, to the declaration and ſetting out of his worde.</p>
                  <p>Now, who coulde finde in his hart that is a true ſubiecte, and regardeth the honour of our noble Prince, and the ſaluation of his ſoule, eyther to thinke that his grace would conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne it, or els to mooue hym to condemne that thyng, that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth from heauen, yea, and that fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the father of heanen, and ſent and learned by his eternall ſonne, which hath ſealed it wyth hys moſt precious bloude, and alſo com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded his glorious Apoſtles to preach it, and confirmed it wyth ſo many myracles, and did alſo géeue to the confirming and the writing of it, the glorious conſolatour of the holy Ghoſt. So that it is open, that the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther
<pb n="294" facs="tcp:18327:405"/>
of heauen did not ſend this god<g ref="char:EOLhyphen"/>ly worde with a ſmall diligence, or as though hée cared not whether it ſhoulde remayne in earth or not. But ſo hath hée declared this holy worde, wyth ſuch a proſſes, that heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, earth &amp; hell, ſhould know y<hi rend="sup">•</hi> it is his worde, and that it is his will, that all men ſhoulde haue it, and that hée woulde defende it, and bée enemy vnto all the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that woulde ouerpreſſe it. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore let them that bée cappitall ene<g ref="char:EOLhyphen"/>mies vnto his grace, both in hart and in déede, ſuſſpect that of his grace and moue him vnto it, for doubtles I will neuer doe it. For I dare boldely ſay, that the deuill of hell which is enemy vnto his grace, both of body and ſoule will moue hym vnto no other thing but alonely ſo to condemne Gods worde: and this thing doth his grace know well, and therefore I doubte not but that hée hath and alſo will a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde the daunger thereof. Neuer<g ref="char:EOLhyphen"/>theleſſe, it may pleaſe God to take ſo great ve<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce for our abhominable ſinnes that after hys graces dayes, hée may ſende vs ſuch a tyraunt, that ſhall not alonely forbid the Newe Teſtament: but alſo all thynges that may bée to the honour of God: yea, and that paraduenture vnder ſuch a co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>llour of Gods name, that all men ſhall recken none other, but that hée is Gods frende.</p>
                  <p>This will bée a great ſcourge, and an intollerable plague, the father of heauen of hys infinite mercy defende vs from ſuch a terrible vengeaunce. For it is the greateſt plague that can come in earth (as S. Paule doth de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare <note place="margin">Roma. 1.</note> to the Romaynes) when that Gods veritie is condemned in Gods name, and me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bée ſo blynde that they can not perceaue it, for they bée géeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> into a peruerſe ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce. This plague ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth, but it is a toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting reprobatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Our moſt merciful redéemer Chriſt Ieſus, defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de vs fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it, Ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But if it come that wée muſt néedes ſuffer this plague, howe ſhall Chriſten men vſe themſelues to this Prince, that will ſo condemne Gods worde? My Lordes the Byſhoppes woulde depoſe hym with ſhorte deli<g ref="char:EOLhyphen"/>beration, and make no conſcience of it. They haue depoſed Princes for leſſer cauſes the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this is a great deale. But againſt them will I alwayes lay Chriſtes facte, and his holy Apoſtles, and the worde of God, whom Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten men muſt alonely follow. Ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore, the kynges commanndement, <note place="margin">Note here what is to bee done if the kyng doe ſorbid the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>o bee read of his ſubiectes.</note> muſt bée conſidered on this maner: If the kyng forbid the newe Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, or any of Chriſtes Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, or the preaching of the worde of God, or any other thynge that is agaynſt Chriſt vnder a temporall payne, or els vnder y<hi rend="sup">e</hi> payne of death: men ſhall firſt make faythfull prayers to God, and then diligent interceſſion vnto y<hi rend="sup">e</hi> kynges grace with all due ſubiection, that hys grace woulde relealſe that commaundement. If hée will not doe it, they ſhall kéepe their Teſtament, <note place="margin">Subiectes muſt obey, but here is ſhewed in what ſorte and maner.</note> with all other ordinaunce of Chriſt, and let the kyng exerciſe his tyranny (if they can not flée) &amp; in no wiſe, vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the payne of damnation ſhall they withſtand him with violence, but ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer patiently all the tyranny that hée layeth on them both in their bodyes &amp; goodes, and leaue the vengeaunce of it vnto their heauenly father whiche hath a ſcorge to tame thoſe bedlames with, when hée ſéeth his tyme. But in no wiſe ſhall they reſiſte viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly, nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhall they deny Chriſtes veritie, nor yet forſake it béefore the Prince, leſt they runne in the dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger of theſe woordes: hee that denyeth me and my woorde béefore men, I ſhall deny hym béefore my father in heauen. And let not men regarde this matter lightly, and thinke that they may geeue vp their teſtamentes, and yet not de<g ref="char:EOLhyphen"/>nye Chriſt. For what ſo euer hée bée that geeueth vp his Teſtament, as a thyng worthye to bée condemned, hee doth béefore God denye Chriſt, though his teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t bée peraduenture (hée not knowyng) falſe and vntruly Printed, or vntruly tra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſlated: yet vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to him is it a true teſtament, and ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore ſhall hée not deliuer it to any that will condemne it as vnlawfull. But this ſhall hée doe. If any man that is learned doe finde any faulte there in hée ſhall bée glad to ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de that faulte,
<pb n="295" facs="tcp:18327:405"/>
but not to ſuffer in any wiſe for that <note place="margin">Note here how a Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtian ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iecte muſt ſhewe him<g ref="char:EOLhyphen"/>ſelfe obedi<g ref="char:EOLhyphen"/>ent.</note> or for thoſe faultes the whole teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment to bée condemned as vnlawfull. For if that ſhould bée ſuffered, then ſhould we haue no teſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t: for there is no teſtament y<hi rend="sup">t</hi> is ſo true, but either there bée faultes in déede, or els men by cauilations may inuent y<hi rend="sup">t</hi> there bée defaultes. For this dare I ſay boldly, that the new teſtament in Engliſhe, is ten tymes truer, then the old tranſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tion in Latin is, in the which bée ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny places that doe want whole ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ces, and many places, that no man ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> defend without hereſie, as this texte. <hi>Non omnes immutabimur.</hi> 
                     <note place="margin">1. Cor. 15. Math. 20. Act. 20. 1. Tim. 6.</note>Alſo this. <hi>Sedere ad dexteram meam vel ſiniſtram non aeſt meum dare vobis.</hi> Alſo theſe pla<g ref="char:EOLhyphen"/>ces want. <hi>Commorati ſumus trogilij. Se<g ref="char:EOLhyphen"/>iungere ab is qui huiuſmodi ſunt,</hi> with many other places more, that no man can ſay but they bée euidently falſe: &amp; yet we may not burne our bookes for all that, but kéepe them and amende them. Neither ſhall they goe about, to depoſe their Prince, as my Lordes the Byſhops were wont to doe, but they ſhall boldely confeſſe, that they haue the veritie, and will there by a<g ref="char:EOLhyphen"/>byde: and alonely ſhall they praye to their heauenly father to chaunge the hart of their Prince, that they may lyue vnderneth hym, after Chriſtes worde, &amp; in quietnes, as Paul exhor<g ref="char:EOLhyphen"/>teth vs ſaying.<note place="margin">1. Tim. 2.</note> I exhorte that prayers ſupplications, petitions, and geuyng of thankes, bée had for all men: for Kynges, &amp; for all that are in prehemi<g ref="char:EOLhyphen"/>nence, that we may lyue a quyet and a peaceable lyfe in all goodneſſe and honeſty.</p>
                  <p>This ſhal men behaue them ſelues towarde their Prince and in no wiſe ſhall they denye Chriſtes worde, or graunt to the burning of their teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes: but if the kyng will doe it by violence they muſt ſuffer it but not o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey to it by agréement. This may bée prooued by y<hi rend="sup">e</hi> examples of the Apoſtles when the hie Prieſtes of the temple commaunded Peter and Iohn, that they ſhould no more preach and teach <note place="margin">Act. 4. &amp; 5.</note> in the name of Ieſus. But they made them aunſwere it was more right to <note place="margin">God is to bee obeyed beefore me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> obey God then man. Alſo the Phary<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes came and commaunded our M. Chriſt, in Herodes name, That hée ſhould depart fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thence, or hée would kyll hym: but hée would not obey, but made them aunſwere to Herode with a great threatning: Goe tell the wolfe béehold I caſt out deuils and I make <note place="margin">Luke. 13</note> men whole this day and to morrow, and the third day am I conſumed: ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe I muſt continew this day to morrow and the next day &amp;c. So y<hi rend="sup">e</hi> hée left not the miniſtration of y<hi rend="sup">e</hi> word neyther for the kinges pleaſure nor yet for feare of death.</p>
                  <p>Alſo we haue openly, that the thrée children would not obey to the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement <note place="margin">Daniell. 3.</note> of king Nabuchodono<g ref="char:EOLhyphen"/>ſor, but becauſe it was againſt y<hi rend="sup">e</hi> word of God. Lykewiſe we haue an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple where as the king Darius commaun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ded <note place="margin">Dan. 6.</note> that no man ſhould aſke any pety<g ref="char:EOLhyphen"/>tyon, eyther of God or of man with<g ref="char:EOLhyphen"/>in the ſpace of 30. dayes but of hym onely. Notwithſtanding Daniell we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t into his houſe, &amp; thriſe in a day made his prayers to God of Ieruſalem, for the which thyng hée was put into the denne of Lyons, the which hée dyd o<g ref="char:EOLhyphen"/>bey as in ſuffering of the payne, but not in conſenting to the vnright com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement, So that Chriſten men are bounde to obey in ſuffering the kinges tyra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ny, but not in conſenting to his vnlawfull commaundement: al<g ref="char:EOLunhyphen"/>wayes hauing béefore their eyes the comfortable ſaying of our M. Chriſt: Feare not them y<hi rend="sup">e</hi> kill the body, which when they had done they can no more doe.<note place="margin">Math. 10.</note> Alſo S. Peter,<note place="margin">1. Pet. 3.</note> happy are yée if you ſuffer for righteouſnes ſake, ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe, feare not, though they ſéeme terrible vnto you, neither bée troubled, but ſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ctifie the Lord God in your hart. <note place="margin">God doth wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>derfully worke to ſaue and defend hys poore flock.</note>And let them not feare, but y<hi rend="sup">e</hi> their father of heauen hath care for them, and ſhall deliuer them, and alſo brynge his godly worde vnto lyght when it ſhall pleaſe his eternall will, agaynſt the which no tyraunt is able to withſtand. But when the tyrants thinke themſelues moſt ſure of the victory, and bée all ready prouided to burne Suſanna, then ſhall hée rayſe <note place="margin">Dan. 13.</note> vp a Daniell that ſhall caule agayne the ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the lecherous prieſtes:
<pb n="296" facs="tcp:18327:406"/>
and when Ioſeph is ſolde into Egipt, and there caſt in priſon, then will hée make him Lord ouer all Egipt, yea, <note place="margin">Gene. 37. and. 39.</note> and alſo ouer them that ſolde him. He bringeth alſo to paſſe that proude Ha<g ref="char:EOLhyphen"/>mon (bée hée neuer ſo great in the kinges fauour) ſhalbée hanged on his owne gallowes, that hée made for Mardocheus the Iſraelite. Alſo when Pharao hath co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded vnder payne of death to deſtroy all y<hi rend="sup">•</hi> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Iſraell. Then ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée finde the meanes to ſaue Moſes, yea &amp; that on y<hi rend="sup">t</hi> water: <note place="margin">Exod. 2.</note> where as all y<hi rend="sup">t</hi> power of Egypt could not ſaue the kyng, yea and hee nouri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhed him in the kynges houſe, at the kynges coſt yea and by the kynges daughter. Did Pharao ſuppoſe this? or was there any cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell of Pharaos that could preuaile agaynſt this? was there any wiſedome or tyranny in the earth that was able to extinct Moſes? nay verely. Furthermore when Iſ<g ref="char:EOLhyphen"/>rael hath béene in Egypt iiij. C. yeres in great captiuitie and thraldome, yet agaynſt Pharaos will keepeth hee his promiſe and deliuereth them, and ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth water, fire, &amp; earth to ſerue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: and when all Iſraell was in deſpayre and Pharao the tyraunt was ready to ſucke bloud, then ſhewed our God his mighty power. What can Iſraell thinke when hée hath the read Sea béefore him? And Pharao with all his might and power after him, and of e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery ſide a great mountaine? what hope hath hée by mans might, by ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s power, by mans wiſedome, by mans pollicie, for to bée deliuered? none at all. But béefore Iſraels carnall<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>tye all thyng is in extreme deſperation.</p>
                  <p>But now you Princes that Iudge the earth learne and take héede: here <note place="margin">Pſal. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>.</note> commeth the God of Iſraell, whom all Egypt hath deſpiſed, ſcorned moc<g ref="char:EOLhyphen"/>ked and condemned, and ſheweth his might where as nothyng ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> helpe but bée onely, and where the tyrauntes recken to bée moſt ſure of victordem, there bryngeth hee all their malice to an end. And when Herode hath Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter in priſon faſt bound in cheynes, &amp; <note place="margin">Actes. 12.</note> of euery ſide of him a ſouldier, &amp; kée<g ref="char:EOLhyphen"/>pers ſet at the priſon doore euery man in his office watching that Peter ſhal not eſcape (for Herode intendeth the day folowyng to bryng hym foorth to wonderyng and alſo to death.) Then agaynſt Herodes will, aboue all his might, aboue all his wiſedome &amp; polli<g ref="char:EOLhyphen"/>cie, notwithſtandyng all the ſouldi<g ref="char:EOLhyphen"/>ers and gaylers of the priſon, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth the power of our eternall God and le<g ref="char:EOLhyphen"/>deth Peter through the firſt and the ſecond ward, yea and the braſen gate muſt wilfully ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and let Peter out, whom our Lord God would deliuer.</p>
                  <p>Shortly, what ſhould I bring many examples to prooue Gods power &amp; to declare how the truth of God and his childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bée alwayes in perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but the ende is alwayes glory vnto them. Wherfore this one exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple, of our mai<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſter Chriſt ſhall bée ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to ſtabliſh &amp; to confirme all féeble harts, &amp; alſo to mollifie all ſtony harts, and finally to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>found, the viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t tyranny of mortall tyrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes which bée but ſtubbles, haye and duſt, &amp; in a mome<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t bee brought to a lumpe of ſtynkyng carryon. Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſider our maiſter Chriſt which is the very <note place="margin">Math. 27. and. 28.</note> true ſonne of God, &amp; God him ſelfe &amp; yet is hée crucified and put to death, as a ſeditious perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as a malefactor, <note place="margin">Chriſt is for euer to bee ſet bee<g ref="char:EOLhyphen"/>fore vs for an example to comforte vs in our perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> as a théefe, as a traytor, yea and as an hereticke: hée is layd alſo in the graue and a great ſtone béefore the doore, &amp; ſouldiours that were not of the com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon ſort, but of the Romaines, hée ſet diligently to kéepe the graue with all the pollicie and wiſedome that the by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes could deuiſe, and all that hée ſhould not riſe vp agayne accordyng to his worde: but all this could not helpe, for the power of God woulde not bee let, his veritie could not bée prooued falſe, his worde could not bee oppreſſed: but when the tyrauntes thought to make their triumphe of vi<g ref="char:EOLhyphen"/>ctory, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> were they moſt ouerco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>med. For it is neither water nor fire, Sea nor land, heauen nor earth, death nor hell, that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> let God to defend his chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, or to bring foorth his godly word to light, and to kéepe his eternall pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſes. Therfore let Chriſten me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not feare to kéepe the worde of God, and faſt there by to abyde, and not to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ny it for any tyranny: for the day ſhall come when it ſhall bée greatly to their
<pb n="297" facs="tcp:18327:406"/>
glory. And Sodome, and Gomorra ſhall bée more eaſely handled, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuch Princes, that doe perſecute the holy word of God.</p>
                  <p>Now is it cleare made that we can<g ref="char:EOLunhyphen"/>not reſiſt this temporall power in no wiſe by vi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap> but if we haue wrong eyther we muſt doe the thing that is commaunded vs, or els flie, but if any thing bée commaunded vs that is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt <note place="margin">Wee muſt rather ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer per<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ecu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, then in any wiſe reſiſte.</note> the word of God whereby our fayth is hurt, that we ſhould not doe in any wiſe: but rather ſuffer per ſecu<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion and alſo death. But againſt this power goeth not our article, for it co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth nothing as conſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>rning the conſcience, but all onely as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning the ordering of worldly thinges, and therefore, it myniſtreth a tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>rall payne ouer the body onely and therwith is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tent. Wherfore we wil now ſpeake of the other power which men call ſpirituall.</p>
                  <p>Fyrſt here is to be noted that this is no power, nor none auctoritie <note place="margin">A ſpirituall power.</note> worldly, but all onely a miniſtration of the word of God and a ſpirituall regiment, preaching the gouerning of the ſoule and the myniſtration of y<hi rend="sup">e</hi> ſpirit, hauing nothing to doe with the erterior Iuſtice or righteouſnes of the worlde, and therfore hath it no power <note place="margin">The ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tuall power hath no auctoritie to make lawes to rule the worlde by.</note> by right and law to make any ſtatutes or lawes to order the worlde by, but all onely faithfully &amp; truely to preach, and to miniſter the word of God ther by inſtructing the conſcience of man, nothing addyng thereto, nor taking there from: but as S. Paule ſayth, to <note place="margin">2. Tim. 3.</note> abyde in thoſe thinges that they haue learned, and that bée commytted vnto them, for. S. Paule (as hée hym ſelfe <note place="margin">Roma. 16.</note> ſayth) <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>urſt ſpeake no other thing but thoſe things which chriſt had wroght by him. For hée curſeth him bée he ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or Angel that preacheth any other goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, <note place="margin">Gala. 1.</note> then hée had preached. There<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the Prophet commaundeth vs that we ſhould not heare the wordes of thoſe prophetes which diſceaue vs, for <note place="margin">Ierem. 23.</note> they ſpeake viſions of their owne hartes and not out of y<hi rend="sup">•</hi> mouth of god, and yet ſpeake they in the name of God. Wherefore theſe men ſo long as they ſpeake onely y<hi rend="sup">•</hi> worde of God, ſo long are they to be heard, as Chriſt himſelf, after y<hi rend="sup">e</hi> ſaying, hée y<hi rend="sup">e</hi> heareth <note place="margin">Luke. 10. Math. 23.</note> you hereth mée: alſo whatſoeuer they ſay vnto you ſytting in the chayre of Moſes do it. On y<hi rend="sup">e</hi> which text ſpeketh <hi>S. Auguſtine,</hi> By ſyttyng in y<hi rend="sup">e</hi> chayre <note place="margin">Super Ioan. Trac. 46.</note> is to vnderſtand the learning of the lawe of God, and therefore God doth teach by them, but if they will teache <note place="margin">By the chayre of Moſes<g ref="char:punc">▪</g> is vnderſtand the lawe of God which Moſes de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuered to the Iewes.</note> their owne doctrine heare it not, doe it not, for ſuch men ſéeke that is theirs and not Chriſtes. &amp;c.</p>
                  <p>Theſe wordes bée playne agaynſt all them that preach any thing but the law of God onely. Wherfore if theſe mynyſters will of tyranny, aboue the worde of God, make any lawe or ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>tute, it muſt bee conſydered after two maner of wayes: fyrſt whether it bée openly and derectly agaynſt the word of God and to y<hi rend="sup">e</hi> deſtructio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of y<hi rend="sup">e</hi> faith, as that ſtatute is whereby they haue condemned the new teſtament, &amp; alſo forbydden certayne men to preach the worde of God, hauing no trew cauſe aganſt them, but all onely their mali<g ref="char:EOLhyphen"/>cious ſuſpectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: alſo y<hi rend="sup">e</hi> learning wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by they learne, that workes doe iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fye: moreouer that ſtatute whereby they bynde men vnder the payne of damnation to bée aſſoyled of them. Theſe ſtatutes I ſay with other lyke men are not bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d for to obey neither of charite (for here is faith hurt which geueth no place to charitie) nor yet for auoyding of ſclaunder, for the worde of God may not bée auoyded, nor yet géeue place vnto ſclau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der, for then ſhoulde it neuer bée preached, but it muſt bée fa<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                        <desc>••</desc>
                     </gap>e ſtucke vnto: and the more that men bée offended with<g ref="char:EOLhyphen"/>all, and the ſtiffer that they hée againſt it, the more openly and playnely, yea and that to their faces, that make ſuch ſtatutes, m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ſt wée reſiſte them wyth theſe wordes: wée are more bounde <note place="margin">Act. 5.</note> to obey God then man.</p>
                  <p>This is well proued by <hi>Hilarius</hi> 
                     <note place="margin">Hylarius in Mat. can<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. 14.</note> wordes: All maner of plantes that hée not planted of the father of heauen, muſt bée plucked vp by the rootes, that is to ſay, the traditions of men, by whoſe meanes, the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundementes of the lawe hée broken, muſt bée de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed, and therefore caulleth hée the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <pb n="298" facs="tcp:18327:407"/>
blynde guides of the waye to euerla<g ref="char:EOLhyphen"/>ſting life, béecauſe they ſée not that thyng they promiſe: and for that cauſe hée ſayth, that both the blynde guides, and they that bee led, ſhall fall into the dyke. &amp;c.</p>
                  <p>Marke that all traditions of men, which are agaynſt Gods lawe, muſt <note place="margin">All tradi<g ref="char:EOLhyphen"/>tions of men that are agaynſt God, muſt bee rooted vp by the rootes.</note> be deſtroyed. Therfore let euery man take héede, for it longeth to their charge: for both the blynde guides, and alſo they that bée led ſhall fall in the dyke. It ſhall bée none excuſe for hym that is led, to ſay that hys guyde was blynde: but let them heare the worde of God by his holy prophetes, walke not in the preceptes of your fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers, nor kéepe not their iudgeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts, <note place="margin">Ezechi<g ref="char:punc">▪</g> 20.</note> but walke in my preceptes, and kéepe my iudgementes. The other maner of ſtatutes bée, when certaine thinges that bée caulled indifferent, bée com<g ref="char:EOLhyphen"/>maunded as thinges to bée done of neceſſitie, and vnder the paynes of deadly ſinne. As for an example: To eate fleſhe or fiſhe, this day or that <note place="margin">Thynges that are in<g ref="char:EOLhyphen"/>different to bee done or not done, are to bee obeyed, ſo that y<hi rend="sup">e</hi> ſame bee not com<g ref="char:EOLunhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>der the peine of deadly ſinne.</note> day is indifferent and frée: alſo to goe in this rayment, of this colour or that colour: to ſhaue our heades or not: a prieſt to wear a lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g gowne or a ſhort: a gray Fryer to weare a gray coate or a ruſſet: a whyte Fryer to weare a white or a blacke: a Prieſt to mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ry or not to marry: an Heremyt to haue a bearde or not. Theſe with all other ſuch outwarde workes, bée thinges indifferent, and may bée vſed and alſo left. Now if the Byſhoppes will make any lawe or ſtatute, that theſe thynges ſhall bée determinately vſed, ſo that it ſhall not bée lawful for vs to leaue it vndone, but that wée muſt preciſely doe them, and not the contrary vnder the payne of deadly ſinne: here muſt they bée withſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ded, and in no wiſe obeyed, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>or in this is hurt our fayth and libertie of Chriſtendome, whereby wée are frée and not bounde to any exteriour worke, but frée in all things, and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to all men at all tymes, and in all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner, except it bee in ſuch a cauſe where as brotherly charitie, or the common peace ſhould bée offended. Therefore in all theſe thynges bée wée frée, and wée muſt withſtand them that will take this libertie from vs, with thys texte of Scripture: Wée are bought <note place="margin">1. Cor. 7.</note> with the price of Chriſtes bloud, wée will not bée the ſeruauntes of men. This texte is open againſt them that will bynde mennes conſcience vnto ſinne, in thoſe things that Chriſt hath lefte them frée in. Of this wée haue an euident example of Saint Paule, the whiche would not circumciſe Ti<g ref="char:EOLhyphen"/>tus <note place="margin">Galat. 2.</note> when the falſe brethren woulde haue compelled hym thereunto as a thynge of neceſſitie, vnto whom. S. Paule gaue no romthe as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cernyng to bée brought into ſubiectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. S. Paul <note place="margin">Note here that things that o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> the ſelues are indifferent and yet are comaunded to bee of ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceſſitie ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued, thoſe are to bee diſo<g ref="char:EOLhyphen"/>beyed.</note> dyd not withſtand them, bycauſe that Circumciſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was vnlawfull or might not bée vſed of Chriſten men, but by<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe that they would haue compel<g ref="char:EOLhyphen"/>led hym vnto it as vnto a thyng of ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie, that thyng woulde not Saint Paule ſuffer, for that was agaynſt the libertie that we haue in Chriſt Ieſus as hée ſayth here playnely. Wherfore we bée not alonely by Chriſte made frée from ſinne, but alſo made frée in vſing all maner of thynges that bée in different, and vnto them we can not bée bounde as vnto thynges of neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie, as on the Friday to eate fiſh, and thereunto bée bounde in conſcience vnder the payne of deadly ſinne. In this we may not obey for it is againſt the word of God, not béecauſe it is e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill to eate fiſhe (for in tyme conue<g ref="char:EOLhyphen"/>nient and when thou art diſpoſed it is good) but bycauſe that they will in this thyng bynde our conſciences and make that thynge of neceſſitie, that God had hath left frée.</p>
                  <p>Therfore ſpeaketh Paule agaynſt them in theſe wordes. In the latter dayes certeine men ſhal ſwarue from <note place="margin">1. Tim. 4.</note> the fayth applying them ſelues to the ſpirites of errours, and doctrines of the deuill, forbiddyng Mariage, and to abſteine from meates, that God hath created to bée receiued of fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with thanks: for all creatures of God bée good, and nothyng to bée refuſed that is receiued with tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes. Marke how Paule ſayth, nothyng is to bée refuſed that may bée receiued with thankes this is openly agaynſt
<pb n="299" facs="tcp:18327:407"/>
the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that will forbid either fiſh, or fleſh, this day or that day, as a thynge vn<g ref="char:EOLhyphen"/>right for a Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man to eate: for as S. Paule ſayth, meate doth not com<g ref="char:EOLhyphen"/>mende vs vnto God. Alſo in an other <note place="margin">1. Cor. 8.</note> place the kyngdome of heauen is nei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther meate nor drinke. Therfore they <note place="margin">Roma. 15.</note> doe vnright to bynde our conſcience in ſuch thynges, and to thinke vs vn<g ref="char:EOLhyphen"/>faythfull bycauſe we obſerue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not.</p>
                  <p>Now let our holy hypocrites of the Charter houſe looke on their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, <note place="margin">Superſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the Monkes of the Char<g ref="char:EOLunhyphen"/>terhouſe.</note> whiche recken to buy and to ſell hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for a péece of fiſh or fleſh: but they recken it no vyce to lyue in hatred, ra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kour, and malice, &amp; neither to ſerue God nor their neighbour, but with ſuch an hypocrites ſeruice as they haue inue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted of their own hypocriſie, &amp; not receiued of God. They thinke it a great perfection to abſteine from béefe and mutton, and to eate pike, tenche gurnarde and all other coſtly fiſhes, and that of the dentieſt faſhion dreſſed: but a péece of groſſe béefe may they not touche, may they not ſmell: for then they loſe heauen and all the merites of Chriſtes bloud. Is not here a goodly fayned hypocriſie, béefore the world it ſhynneth bryght, but compare it vnto Chriſtes Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture and there can not bée a greater blaſphemy. For here in they clearely damned Chriſt and his ordinaunce &amp; make that of neceſſitie, y<hi rend="sup">e</hi> Chriſt left as indifferent. Agaynſt theſe holy hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocrites writeth S. Paule ſaying, we <note place="margin">Coll. 2.</note> ought not to be led with the traditio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of men, that ſay touche not, taſt not, <note place="margin">A notable ſaying of S. Paule.</note> handle not, which thyngs periſh with vſing of them, and are after the com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundements and doctrine of men: whiche thynges haue the ſimilitude of wiſedome in ſuperſtitious holynes and hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>blenes, in that they ſpare not the body and doe the fleſh no worſhyp vnto his néede.</p>
                  <p>Here is clearely condemned all ſuperſticiouſnes, and fayned holines, that men haue inuented in eating or drinking, in touching or in handling, or in any other ſuch, thinges not that we may not doe them, but that we doe them as thinges of neceſſitie and recken our ſelfe holy whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we doe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and to ſynne deadly when we doe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not. This is by the da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable inſtituti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of men, The which <hi>S. Auguſtine</hi> condemneth in theſe wordes, The A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtle ſayth, Touche not, handell not &amp;c. Becauſe that thoſe men by ſuch obſeruations were led from the ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, <note place="margin">Ad Paul. Epi. 59.</note> by y<hi rend="sup">•</hi> which they were made frée, whereof it is ſpoken, the veritie ſhall deliuer you. It is a ſhame (ſayth hée) and vnconuenient and farre from the noblenes of your libertie (ſéeing you bée the body of Chriſt) to bée diſceaued with ſhadowes and to bée iudged as ſinners if you diſpiſe to obſerue theſe things. Wherfore let no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ouercom you (ſeing you are the body of Chriſt) that will ſéeme to be meeke in hart in the holynes of Aungels and bringing in thinges which he hath not ſéene &amp;c.</p>
                  <p>Here haue wée playnely that thoſe thynges which bée of the inuention of man doe not bynde our conſcience, though they ſéeme to bée of neuer ſo great holynes and of humblenes and holynes of Angels, as Paule ſayth. <note place="margin">Colloſ. 2.</note> Wherefore, let them make what ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>tutes they will, and as much holynes as they can deuiſe, Inuent as much Gods ſeruice as they can thinke, and lye that they haue receaued it fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, and that it is no leſſe holyneſſe then Angels haue, and ſet thereunto all their <hi>mandamus, remandamus, exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>municamus, ſub pena excommunicatio<g ref="char:EOLhyphen"/>nis maioris, &amp; minoris, Precipimus, In<g ref="char:EOLhyphen"/>terdicimus, &amp; ſub indignatione dei om<g ref="char:EOLhyphen"/>nipotentis, &amp; Apoſtoloru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Petri &amp; Pau<g ref="char:EOLhyphen"/>li ligamus,</hi> with all other ſuch blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>mies that they haue (for doubtles, if their bellies were ripped, there ſhould bée nothing found but blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>mes of God and of his holy word, de<g ref="char:EOLhyphen"/>tractions, oppreſſions, Confuſyons, damnations of their poore brethren, Other good haue we none of them, let all Chriſten men aunſwere to this of their conſcience if it be not trew) And yet are we frée in our conſcience, and all theſe can neyther bynd, nor damne our conſcience, for we are frée made thorow Chriſt, And in conſcience nor bound vnder y<hi rend="sup">e</hi> paine of deadly ſinne, to nothing that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can order or ſet, ex<g ref="char:EOLunhyphen"/>cept it be conteined in holy ſcripture.
<pb n="300" facs="tcp:18327:408"/>
But in body we are bound to euery man. This doth <hi>S. Auguſtine</hi> proue <note place="margin">Σρι. ad ro propo. 72.</note> in theſe wordes. Seing that we bée made of ſoule and of body, as long as we doe liue in this temporall lyfe we muſt vſe to the noryſhing of this lyfe, theſe te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>porall goodes. Therefore muſt <note place="margin">Our bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes are ſubiect to princes, but our ſoules to God.</note> we of that part that béelongeth to this lyfe bée ſubiect vnto powers, that is vnto men that doe miniſter worldly things with ſome honour, but as con<g ref="char:EOLhyphen"/>cerning that part, wherby we beléeue in God and bée cauled vnto hys king<g ref="char:EOLhyphen"/>dome, we ought not to bée ſubiect vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that will peruert that ſame thing in vs that hath pleaſed God to geue vs to eternall lyfe. &amp;c.</p>
                  <p>Here is it playne, that we in con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcience by Chriſt bée made frée, &amp; no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng can bynd vs vnto ſinne but his word onely. Now is it clearely open, that if any power of heauen, or earth, commaunde any thyng againſt Gods worde, or to the deſtruction or mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhing of the ſame, no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may obey in any caſe vnder the payne of damnati<g ref="char:EOLhyphen"/>on: for Gods veritie is not indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rent, to bée lefte or not to bée lefte. A<g ref="char:EOLhyphen"/>gayne, if man commaunde any thyng to bée done that may bée done in time and place conuenient, if hée wll binde <note place="margin">When things that are indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rent are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>maunded to bee done of neceſſitie then are not the ſame to obeyed, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe the ſame de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyeth ou<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> free<g ref="char:EOLhyphen"/>dome in Chriſt.</note> vs vnto indifferent thinges, as vnto a thing of neceſſitie, then ſhall wée not doe it, not béecauſe it is euill to doe, but that it is damnable to bée done as a thyng of neceſſitie. Neuertheleſſe, if any of theſe thynges bée commaun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded of the Byſhops, as burdens, and as thinges indifferent, then ſhall wée kéepe them in tyme and place conue<g ref="char:EOLhyphen"/>nient, as where I may by them ſerue my brother, or edifie hym, or doe him any good, or that it may bée vnto hym any meanes to come to the verity: ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe, at an other tyme, when I am in place conuenient, where I ſhall not offende my brother, nor in<g ref="char:EOLhyphen"/>gender no ſclaunder, nor any diſqui<g ref="char:EOLhyphen"/>etnes in the common wealth: There may I fréely, without any charge of conſcience, and without all maner of ſinne, breake the Byſhops commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>dement. For it is but as a burden of a tyraunt, that is layde on vs, and nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther helpeth to the increaſing of gods honour, nor to the edifiyng of our bre<g ref="char:EOLunhyphen"/>thre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, &amp; they them ſelues kéepe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not. Of theſe ſpeaketh our maſter Chriſt: they binde gréeuous and vntollerable burdens, &amp; lay them on mens neckes, but they themſelues will not once ſet their litle <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>inger to them. As for an example: To eate fleſhe on the Fry<g ref="char:EOLhyphen"/>day <note place="margin">Math. 2<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>.</note> is forbidden by the Byſhoppes, now if they compell thée to it as vnto a thyng neceſſary, and without the which thou canſt not bée ſaued, then ſhalt thou not doe it vnder the payne of ſinne: but if they will haue thée kéepe this as a thyng of congruence, and as a thyng that may bée an exte<g ref="char:EOLhyphen"/>rior meane to mortifie the bodie, or an outwarde ſhyne of holynes, and vnto this he will compell thée by out<g ref="char:EOLhyphen"/>warde paynes, this thyng ſhalte thou doe of thy charitie, béecauſe thou wilt not breake the outwarde order, nor make any diſquietneſſe for thoſe thinges that neyther make thée good nor yet condemne thee béefore God: for as S. Paule ſayth, if wée eate nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther <note place="margin">1. Cor. 8.</note> are wée the better, nor if wée eate not, are wée the worſe. Alwayes prouided, that in theſe indifferent thynges, thou neyther ſet confidence nor holyneſſe, nor yet offende thy weake brothers charitie: for therein though thou bée frée in thy ſelfe, &amp; the thyng is alſo indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to thée, yet of charitie fréely makeſt thou thy ſelfe ſeruaunt to all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, as S. Paule ſaith: When I was frée from all thynges, yet dyd I make my ſelfe a ſeruaunte, that I might winne many men. Note that hée alwayes ſpeaketh of weake brethren, and not of obſtinate and in<g ref="char:EOLhyphen"/>durate perſons, agaynſt whome thou ſhalt alwayes withſtand and defende thy libertye as hée dyd: hée is thy weake brother that hath a good minde <note place="margin">2<g ref="char:punc">▪</g> Cor. 9.</note> and béeléeueth the worde of God, ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uercheleſſe, hée hath not that gifte to perceaue as yet this libertie to vſe in<g ref="char:EOLhyphen"/>different thynges fréely wyth thankes. Therfore fayth and charitie muſt bée thy guide in all theſe thynges, and folowing them thou canſt not erre.</p>
                  <trailer>FINIS.</trailer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <pb n="301" facs="tcp:18327:408"/>
                  <head>That all men are bounde to receiue the holy Communion vnder both kyndes vnder the payne of deadly ſinne.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">I</seg>F men had ſtucke to the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſcriptures of God, &amp; to y<hi rend="sup">e</hi> practiſe of Chriſt<g ref="char:EOLhyphen"/>es holy church, and to y<hi rend="sup">e</hi> expoſition of olde doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours as it did béecome Chriſten men to doe: then had it not béene néedefull for mée to haue taken theſe paynes &amp; labours in this cauſe, nor yet to haue layd to their charges thoſe thinges y<hi rend="sup">•</hi> Antichriſt doth onely. <note place="margin">Hee that doth the workes of Antechriſt, the ſame is Antichriſt.</note> But now ſeeyng that they will doe the open déedes of Antechriſt, they muſt bée conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that I may alſo geue them his name. And that all the world may openly know, y<hi rend="sup">•</hi> Antechriſt doth raine in the world (yea and that vnder the name of Chriſt) I will heare ſet you forth an act of his which whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>pared to our M. Chriſtes wordes I doe not doubt but all trew Chriſten men will iudge it to bée of the deuyll, as it is in very déede, though that the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the world doe iudge it other<g ref="char:EOLhyphen"/>wyſe.</p>
                  <p>This doe I ſay of an acte, that the Councell of <hi>Conſtance</hi> dyd make a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the moſt holy and glorious ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament of our eternall God Ieſus Chriſt. Where in, the one kynde of this moſt bleſſed ſacrament was con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned as vnlawfull for lay men to receiue: and y<hi rend="sup">•</hi> euery man may know, <note place="margin">Councell of Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce forbad the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to bee re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued of the lay peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple in both kyndes.</note> by what auctoritie they dyd it, &amp; what thing did moue them to condemne ſo bleſſed and ſo gloryous an ordinance of our Lord Ieſus Chriſt, here will I wryte their owne wordes which be theſe. As this cuſtome for auoyding certayne ſclaunders and perrils was reſonably brought in, notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding <note place="margin">The wordes of the councell and deter<g ref="char:EOLhyphen"/>mination of Ante<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt.</note> in the béeginning of the Church this ſacrament was receiued of Chriſten men vnder both kindes, &amp; afterward it was receiued al onely vnder y<hi rend="sup">e</hi> kind of bread, wherefore ſéeing that ſuch a cuſtome of the Church, and of holy fathers reaſonably brought in &amp; long obſerued muſt bée taken for a lawe y<hi rend="sup">t</hi> which ſhall not bée lawfull to reprooue nor without auctorytie of the Church to chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge it at a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s pleaſure. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore to ſay y<hi rend="sup">•</hi> it is ſacrilege, or vnlaw<g ref="char:EOLhyphen"/>full to obſerue this co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſuetude or law, muſt bée iudged erronius, and they that doe <hi>pertinaciter</hi> defende the con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary of theſe premiſſis, muſt bée re<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrayned as heretikes, and greuouſly puniſhed by the Byſhops or their offi<g ref="char:EOLunhyphen"/>cials, or by them that bée <hi>inquiſitores hereticae prauitatis,</hi> which that bée in kyngdomes or in prouinces, in theſe men that doe attempt or preſume any thyng agaynſt thys decrée, ſhall men procéede agaynſt them, after the holy and lawfull decrées that bée inuented agaynſt heretickes and their fauters, into the fauoure of the Catholicall fayth. &amp;c.</p>
                  <p>Now wyll I exhorte all Chriſten men in y<hi rend="sup">e</hi> glorious name of our migh<g ref="char:EOLhyphen"/>tie Lord Ieſus Chriſt (which is both their redéemer &amp; ſhall bée their iudge) that they wyll indifferently heare this article diſcuſſed, by the bleſſed worde of our Maiſter Chriſt Ieſus, whiche was not alonely of God, but alſo ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ry God himſelfe: and all that hée dyd was done by the counſel of the whole trinitie, and not alonely by his, by whole counſell all counſelles both in heauen and earth muſt bée ordered, and that counſell that is contrary to it whether it bée of Sainte, Angel, or of <note place="margin">Who ſoeuer doth alter y<hi rend="sup">•</hi> worde of God &amp; ſet vp theyr owne inuen<g ref="char:EOLunhyphen"/>tions the ſame are of the deuill.</note> man, muſt bée accurſed, and iudged to bée of the deuil, though they bée neuer ſo mighty, neuer ſo well learned, and neuer ſo many in multitude, for there is no power, no learning, nor yet no multitude, neither in heauen, nor in earth, nor no ieoperdies, nor no ſclau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ders that may iudge Chriſt and hys holy worde, nor that they may géeue place vnto. Wherfore if I can prooue by open Scriptures, of our Mayſter Chriſt, and alſo by the practiſe of holy Church, that this counſell is falſe and damnable, then let all Chriſten men iudge which of vs muſt bée heard and béeléeued, eyther the counſell hauyng no ſcripture, yea contrary to all ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture, or els I that haue the ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> worde
<pb n="302" facs="tcp:18327:409"/>
of God, and the very vſe and practiſe of the holy Apoſtles, &amp; of holy church. Chriſt is of God, &amp; that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doub<g ref="char:EOLhyphen"/>teth, but y<hi rend="sup">e</hi> holy counſell though there were fiue thouſa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>des of byſhops, ther<g ref="char:EOLhyphen"/>in muſt proue the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues to bée of God by the worde of God, and by theyr workes, the which they can not doe if they bée contrary to Chriſt and hys bleſſed worde.</p>
                  <p>Moreouer Chriſt is not true vnder a condition bycauſe that men doe a low hym, for though all the worlde were agaynſt hym, yet were hée ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uertheleſſe true, but the cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell is not true but alonely vnder this condition bycauſe it doth agrée with Chriſtes holy worde, and of it ſelfe it hath no veritie, but is of the deuill if it varye from Chriſt. Before the dreadfull trone of God ſhall y<hi rend="sup">e</hi> counſell bée iud<g ref="char:EOLhyphen"/>ged by Chriſtes holy worde, &amp; Chriſt ſhal not bée iudged by the decrée of the <note place="margin">All coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſailes are of the deuill if they varye fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſte.</note> counſell, but hée ſhall bée the counſels iudge: and if Chriſtes worde con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne the cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell, who ſhal approoue it, who ſhall prayſe it, who ſhall defende it? The temporall ſworde, <note place="margin">Gods word is the iudge of Councels and not Councels iudges of Gods word.</note> nor the multitude of Byſhops, nor in<g ref="char:EOLhyphen"/>terdiction, excommunication, nor cur<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing, can then helpe. Wherefore, let euery true Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man looke on this matter indifferently: it is no trifling wyth God, nor with his holy worde, for God will remayne for euer, &amp; his holy word muſt bée fulfilled: and if we wil not fulfill it, bée ſhal caſt vs down to the déepe pit of hell, and make of ſtones me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in our ſtede that ſhall kéepe his worde. It is no light thyng, for it lyeth on the ſaluation and damnation both of body and ſoule, fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the which we can not bée deliuered, with theſe glorious wordes, <hi>Concilium, Conciliu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, Patres, Patres, Epiſcopi, Epiſcopi:</hi> for all theſe may bée the miniſters of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, yea though they were aungels. Therfore ones agayne, I doe moniſh and exhorte in the glorious name of the lyuing God, and in y<hi rend="sup">e</hi> ſwéet bloud of Chriſt Ieſus all true Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> men, to take héede what they doe agaynſte Chriſtes holy word, whiche is their e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternal God, their mercyfull redemer<g ref="char:EOLhyphen"/>and ſhall bée alſo their mighty and glo<g ref="char:EOLunhyphen"/>rious iudge.</p>
                  <p>Now let vs examine the wordes <note place="margin">Note here what the Councell hath graun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted.</note> of the Councell. Firſt of all the Coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cell graunteth that in the begynning of the church, all Chriſten men were houſeled vnder both kyndes, nowe would I knowe of the Councell of whom the Church had receiued this maner: of Chriſt? or his holy Apoſtles (as doubtles ſhée dyd) then what au<g ref="char:EOLhyphen"/>thoritye had the Councell to chaunge the inſtitution of Chriſt, and of his ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly Apoſtles, and alſo the vſe and pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſe of holy Church? was not the firſt Churche of God? Did ſhée not kéepe Chriſtes inſtitution? did ſhée not ful<g ref="char:EOLhyphen"/>fill Chriſtes word? Did not y<hi rend="sup">e</hi> holy A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles learne here ſo? And now ſhall the Councell of Conſtance firſt con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne Chriſt and his bleſſed word, &amp; then the learnyng of Chriſtes holy A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles? and alſo the long vſe and pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſe of Chriſtes bleſſed Church, with<g ref="char:EOLhyphen"/>out any Scripture, without authori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, or without any ſpeciall reuelation fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God, but alonely for auoydyng of certeine perils? Yea and not content alonely to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne theſe thinges but vnder the paine of hereſie to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne them. This is to ſore a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demnation of Chriſtes open woorde, and of that thyng whiche they graunt that the Church dyd vſe at the begynnyng.</p>
                  <p>Furthermore the Councell ſayth <note place="margin">The Coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>cell doth ſhamefully bee lye both the fathers and the Scriptu<g ref="char:EOLhyphen"/>res.</note> that holy fathers and the Church dyd bryng in this cuſtome to houſell laye men vnder one kinde. Are you not a<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhamed of theſe woordes? Doth not your conſcience prike you thus open<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to lye? yea of Chriſt and of his holy Church? Chriſtes worde is openly a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſte you, and you graunt that the vſe of the church was alſo otherwiſe. And as for holy fathers here may you ſée what they ſay to it, but you are the children of the kyngdome of lyes: and doubtleſſe if you bryng not foorth the holy fathers that make for you, you ſhall not alonely bée taken for abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minable and <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>en lyers, but alſo for ſhameful and deteſtable ſclaunderers both of holy Church, and alſo of holy fathers.</p>
                  <p>But it is no wonder, for Antichriſt muſt declare him ſelfe openly to bée a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt
<pb n="303" facs="tcp:18327:409"/>
Chriſt, &amp; yet is hée neuer with<g ref="char:EOLhyphen"/>out <note place="margin">Antichriſt doth at all tymes de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare hym ſelfe to bee agaynſte Chriſt.</note> an excuſe, and a ſhaddow of holy<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, where by hée may blynd the poore people. But what excuſe had hée here in the Councell to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne Chriſtes worde? That they might auoyde cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine ſclau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ders and perrils, &amp; béecauſe that there is no body without bloud. Bée not theſe lawfull cauſes to con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne Chriſtes open word, yea and that vnder the payne of hereſie? Is not this a new maner of law to make <note place="margin">New doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine made by Anti<g ref="char:EOLhyphen"/>chriſt.</note> that hée that will not obeye a ſtatute made agaynſt Gods word, which hée is bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to obey vnder payne of euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng damnation, alonely for auoy<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng perrils to bée condemned for an hereticke?</p>
                  <p>Briefely by this reaſon may they condemne all holy Scripture, by lay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing icoperdies &amp; perrils thereto, they may condemne all the creatures of God, for there may bée perill in vſing of them all. But what néede many wordes to prooue this Councell to bée <note place="margin">What ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer is con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to Chriſt, the ſame is of the deuill.</note> of the deuill? for if that bée not of the deuill that is contrary to Chriſt, and hath no excuſe for it but alonely to a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde perrils, I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not tell what is of the deuill? I am ſure Antichriſt ſhall neuer bée without ſome carnall ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſe, for if hée will deny Chriſt to bée both God &amp; man, hée ſhall haue ſtron<g ref="char:EOLhyphen"/>ger carnall reaſons for him then the Councell hath for this: but this mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter muſt not bée iudged by carnal rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons. It is Gods worde that is aboue all creatures: wherefore let vs goe to the Scriptures as a ſure ancore to o<g ref="char:EOLhyphen"/>uercome Antichriſt with all his car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall reaſons.</p>
                  <p>Firſt our maiſter Chriſt when hée dyd inſtitute this bleſſed Sacrament did vſe theſe woordes, take it and eate it, this is my body. &amp;c. Likewiſe ta<g ref="char:EOLhyphen"/>kyng <note place="margin">Math. 26. Marke. 14. Luke. 22.</note> the challice hée gaue thankes &amp; gaue it vnto them ſaying, drinke all of this, this is my bloud of the newe teſtament the which ſhall bée ſhed for many into remiſſion of ſinnes. Theſe bée playne wordes drinke of it all: hée that ſayth all excepteth no man. Fur<g ref="char:EOLhyphen"/>thermore <note place="margin">Chriſtes in<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtitution of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment of his body and bloud.</note> hée knewe that there might bée ieoperdies in the receiuyng of it &amp; yet hée ſayth drinke of it all, for it is my bloud that ſhall bée ſhed for the re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion of ſinnes.</p>
                  <p>Now was it not ſhed for lay mens ſinnes? why ſhal they not then drinke of it? The maiſter and the Lord ſayth drinke therof: and ſhall the miſerable ſeruaunt withſtand his commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t? yea commaunde the playne con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary and ſay drinke not therof?</p>
                  <p>But now commeth my Lord of Rocheſter (which perceiueth that the Councel is connict in that, that it con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſenteth that the whole Church in the begynnyng did receiue this Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment vnder both kyndes, and yet for<g ref="char:EOLhyphen"/>biddeth that ſame thyng, and ſayth to <note place="margin">Rocheſters gloſe vpon Chriſtes wordes.</note> mainteine this errour, that Chriſte ſpake theſe wordes, drinke of it all, a<g ref="char:EOLhyphen"/>lonely to his Apoſtles (for there were no other men there but the Apoſtles) and therfore they muſt alonely drinke therof.</p>
                  <p>I aunſwere: My Lord if this thing were alonely lawfull vnto the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles, how will you diſcharge the pri<g ref="char:EOLhyphen"/>matiue Churche, in the whiche were thoſe men that Chriſt miniſtred this Sacrament vnto? yea &amp; the ſelfe men did miniſter it vnder both kyndes to the whole congregation accordyng to this commaundement drinke of it all. Dout not but they vnderſtoode Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes will as well as you in this com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement.</p>
                  <p>But in the way of communication let vs grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t you, that to the Apoſtles this was onely ſayd, how will you the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> diſcharge your owne Prieſtes from deadly ſinne, the which receiue it vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der both kindes, and yet bée they nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Apoſtles nor ſucceſſours of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but after your own learnyng the Bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops alonely bée their ſucceſſours, &amp; the Prieſtes doe repreſent lxxij. Diſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ples. Shal they in this thyng repreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the Apoſtles, and in abſoluyng from ſinne but the Diſciples? But let vs ſée farther in your for fetched reaſon: tel vs how and by what authoritie (your highe pollitike rule ſaued) that you dare géeue either of theſe kindes to the laye men, ſeyng they were both a<g ref="char:EOLhyphen"/>lonely geuen to the Apoſtles, for eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by that authoritie that you haue pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er to take away the one kynd, by that
<pb n="304" facs="tcp:18327:410"/>
ſelfe ſame haue you power to take a<g ref="char:EOLhyphen"/>way the other, for they were both ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen <note place="margin">The Pope may aſwell forbid all lay men to eate of Chriſtes body, as to forbid them to drinke of Chriſtes bloud.</note> at once and indifferently to the receiuers, ſo that as many as receiued the one, receiued alſo the other, and to them that hée ſayd take and eate this, this is my body, to them hée ſayd, drinke all of this. &amp;c.</p>
                  <p>Now if you may thus take away y<hi rend="sup">e</hi> partes of y<hi rend="sup">e</hi> ſacramentes at your plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure, y<hi rend="sup">e</hi> co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſequent ſhall bée, y<hi rend="sup">•</hi> inconti<g ref="char:EOLhyphen"/>nuance all the ſacramentes ſhalbe de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroyed, and Chriſtes word ſet at naught. Wherefore my Lord this blaſphemous euation will not helpe you: but ſuch ſhamfull ſolutions muſt they vſe that will be agaynſt the open worde of God. Amend your conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence my Lorde, for if you doe not re<g ref="char:EOLhyphen"/>me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber <note place="margin">D. Barnes is playne wyth the Byſhop of Rocheſter.</note> the terrible wordes of y<hi rend="sup">•</hi> Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet: hée ſhall ſhake his ſword &amp; bend his bowe &amp; make it al ready &amp; therein hath hée prepared the ſhot of death, &amp; his arrowes for to burne. This is no ſmal threatning nor lightly to auoide.</p>
                  <p>But let vs ſée what the ſcriptures ſay, that which I gaue vnto you I re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued of y<hi rend="sup">e</hi> Lord. Marke. S. Paules wordes how hée receaued this thyng of the Lorde. &amp;c.</p>
                  <p>The Lord Ieſus the ſame night in y<hi rend="sup">e</hi> which hée was betraied, tooke bread and thanked, and brake it, and ſayde. Take ye and eate, this is my body which is broken for you: this doe yée in the remembraunce of mée. After y<hi rend="sup">e</hi> 
                     <note place="margin">S. Paule ſetteth forth the inſtitu<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of Chriſt.</note> ſame manner, hée tooke the cup &amp; ſaid, this cup is the New teſtament in my bloud: this doe, as oft as you drinke in the rememberaunce of mée: for as often as you ſhall eate this bread and drinke this c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>p, you ſhall ſhew the Lordes death tyll hée come. Marke di<g ref="char:EOLhyphen"/>ligently how S. Paule declareth, how the Lord Ieſus Chriſt dyd inſtitute this bleſſed and comfortable ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in both kindes, and in both kindes dyd myniſter it hymſelfe, and not that all onely, but alſo enacted this co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>dement to all Chriſten people which muſt receiue it. This doe as often. &amp;c. Yea and this commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dement is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> after the Sacrament is miniſtred in both kinds, Teaching vs that in both kindes the Lord hath inſtituted this Sacrament to bée receiued, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo that they y<hi rend="sup">•</hi> ſo receaue it not, breake this commaundement of the Lorde. This doe as often. &amp;c.</p>
                  <p>This commaundement. S. Paule did not lightly let ſlyp, but hée knew that it was the ordinaunce and y<hi rend="sup">e</hi> com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement of the Lord: and alſo knew y<hi rend="sup">e</hi> one iot or tytle of his wordes ſhould not, nor ought, nor can not bée let ſlip, without perrell of the ſoules of them y<hi rend="sup">•</hi> ſo littell makes of his word. And therfore hée durſt not, nor would not (and yet hée had as great auctori<g ref="char:EOLhyphen"/>tie as the counſell of conſtance) let ſlip or tanſpoſe the inſtitution and com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundement of the Lord, but wholy and fully with all diligence hée wrote thoſe wordes vnto all the whole con<g ref="char:EOLhyphen"/>gregation of the Corinthians, not to the miniſters or prieſtes all onely, but to the whole congregation, that is as well to the myniſters of the word as to lay men: and alſo the contrary, for hée ſayth when you come togither: &amp; that you may perceaue y<hi rend="sup">•</hi> hée ſpeakes indifferently, hée there reproueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that tarryed not for poore men. And alſo theſe wordes bée playne, who ſo euer ſhall eate of this bread and drink of this cup worthely. &amp;c. Now vnto this whole congregatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (I doubt not but by y<hi rend="sup">e</hi> ſpirit of the Lord which ſawe béefore this damnable errour to bée inſtituted of antichriſt and his very &amp; all onely myniſters) hée ſayd drinke you, yea and to reproue and manifeſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to declare this open errour, hée ad<g ref="char:EOLhyphen"/>eth this worde, Cuppe, ſignifying and teaching that Chriſtes ordinaunce is <note place="margin">Chriſtes bloud is not to bee re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaued in his body onely, but in the cup.</note> not to receaue the bloud in the body onely, but to receaue the bloud after his inſtitution) by it ſelfe out of the cup, leſt they ſhould bée found correc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours and blaſphemers of the holy in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitution and commaundement of the Lord, Of whom S. Paule receaued this co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and of no cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſels.</p>
                  <p>Now what Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man can doubt but our M. Chriſt (to whom all thing is bare and open both things preſent &amp; alſo to come) knew that there was bloud in his owne body. Alſo Saynt Paule his ſcholer which learned this leſſon of hym was not ignorant that
<pb n="305" facs="tcp:18327:410"/>
there was bloud in his body. And yet firſte our maiſter Chriſt géeueth his bloud alone by it ſelfe out of the cup, and his diligent ſcholer knowyng the doctrine of his maiſter dyd the ſame, regardyng his maiſters doctrine and preferring it before his carnall reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which knew that there was bloud in euery body, but his maiſters doctrine taught him that his maiſter kept not his bloud in his body, but for vs loſt and damned perſons for our innume rable deteſtable (and aboue all capa<g ref="char:EOLhyphen"/>citie to declare) damnable and abho<g ref="char:EOLhyphen"/>minable ſinnes, brake his body &amp; ſhed his bloude thereout plentouſly, and therewith made ſacrifice and ſatiſfa<g ref="char:EOLhyphen"/>ctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for all our ſinnes, as Saint Iohn ſayth. The bloud of Ieſus Chriſt clen <note place="margin">1. Iohn. 1.</note> ſeth vs from all ſinne, alſo we are ſan<g ref="char:EOLunhyphen"/>ctified by the offeryng of the body of Ieſus Chriſt once for all. Now that all Chriſten men which bée ſanctified by the offeryng of this body, and by ſheadyng the bloud out of this body, ſhoulde alwayes haue both thoſe <note place="margin">Hebr. 10.</note> partes in reme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>braunce, hée according as the bloud was deuided fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy for all ſinners indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly that will come vnto Chriſte, and accordyng to his maiſters inſtitution &amp; commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, miniſtred this Sacrament, and alſo ordeined it to bée miniſtred to all men. The body by it ſelfe &amp; the bloud by it ſelfe. That they might alway not remember alonely that our Sauiour <note place="margin">Paule mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtred Chriſtes body by it ſelfe, and the cup of his bloud by it ſelfe to the lay and commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> people.</note> Chriſt offered his body for vs, but al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo ſhed out of that ſame body his moſt precious bloud and therfore ſayth S. Paule (as his maiſter Chriſt taught him.) As often as you ſhall eate this bread and drinke this cup, you ſhall ſhew the Lordes death till hée come.</p>
                  <p>Now my Lordes come to your counſelles. Chriſt and S. Paule de<g ref="char:EOLhyphen"/>fendeth thys thyng <hi>partinaciter,</hi> (as you call it) that is, ſtifly and ſtrongly wyll they abide by it and will not re<g ref="char:EOLhyphen"/>uoke it. Wherfore after the decrée of your Counſell, they bée condemned for heretickes. I can no more ſay, but God helpe them, for there is no reme<g ref="char:EOLunhyphen"/>dy with them, but they muſt néedes to the fier, for they will not bée abiu<g ref="char:EOLhyphen"/>red in no wiſe. It is a piteous caſe, that two, ſo good men as theſe bée, will bée thus openly agaynſt the de<g ref="char:EOLhyphen"/>crée of the holy counſell, yea and a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt ſo many and ſo noble fathers, and ſo great clarkes, the which knew this matter (as ye ſay) as well as they, and it is not to bée thought that the holy Ghoſt would leaue ſo many excellent and holy fathers, and great Doctours of Diuinitie, and ſo many noble Princes and wiſe men of the worlde, and bée with theſe two poore men which bée of no reputation in this worlde.</p>
                  <p>Wherefore my Lordes, procéede againſt them after the holy decrées <note place="margin">Councell of Con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtance con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne Chriſt and Paule for heretickes.</note> that bée inuented agaynſt heretickes, ſticke not for their names, for it is neither Chriſt nor Paule that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hurt you, you haue alſo condemned theyr learning and preuailed againſt them: why ſhould you not condemne them as well? you bée Lords, and you haue the ſtrength and the wiſdome of the worlde with you, and as a certayne Doctour of the law ſayde: they haue no man to holde with them but a ſorte of beggers, and deſpiſed perſons of the worlde, wherfore ſpare them not, bée bolde, <hi>Implete numerum patrum ve<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrorum,</hi> All tyrantes bée not yet dead.</p>
                  <p>But now, when you haue condem<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned them, yet haue you as muche to doe as euer you had: for your owne <note place="margin">De conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cra. di. 2. 6. co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>perimus.</note> lawe is openly agaynſt you, in theſe wordes. Wée vnderſtand that cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne men receauing alonely the por<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the bleſſed body, doe abſtaine from the chalice of the holy bloud, the which doubtles (ſéeing I can not tell <note place="margin">The popes own lawes agaynſte both hym ſelfe &amp; his Clergie.</note> by what ſuperſtition they are learned to abſtayne) let them eyther receaue the whole Sacrament, or els let them bée forbidden from the whole Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, for the diuiſion of one and of y<hi rend="sup">e</hi> ſame miſtery can not bée done wyth<g ref="char:EOLhyphen"/>out great ſacrilege. &amp;c.</p>
                  <p>How thynke you by theſe wordes? bée they not playne that all men ſhall eyther receaue both kyndes or none? Here haue you an other hereticke, for hée iudgeth, and ſayth that it is a ſacrilege (which is openly agaynſt your Counſell) to receaue it in one kynde. But paraduenture you wyll
<pb n="306" facs="tcp:18327:411"/>
ſay this law was written to prieſtes: I aunſwere, to whomſoeuer it was writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, it maketh no matter, for theſe wordes bée plaine: the diuiſion of one miſterye can not bée done without great ſacrilege. Theſe words bée not ſpoken of the perſons that ſhall re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue it, but of the deuiding of the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament, whoſoeuer ſhall receaue it, it is ſacrilege to deuide this thynge, aunſwere you to that. Marke alſo, <note place="margin">The popes owne lawe ſayth it is ſuperſtition to receaue but the one kinde onely.</note> that your owne lawe cauleth it ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtition to receaue but one kynde, and no doubt they that did receaue it ſo, were blynded by this damnable reaſon of yours, that there is no bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy without bloude, and yet hée calleth it ſuperſtition.</p>
                  <p>But let vs ſée what your gloſe ſaith on this texte, it is not ſuperfluouſly (ſayth hée) receaued vnder both kindes, for the kynde of bread is re<g ref="char:EOLhyphen"/>ferred vnto the fleſhe, and the kynde of wyne vnto the bloude. The wyne is the Sacrament of bloude, in the which is the ſeate of the ſoule, &amp; ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it is receiued vnder both kindes, to ſignifie that Chriſt did receiue both body and ſoule, and that the parta<g ref="char:EOLhyphen"/>king thereof, doth profite both bodye and ſoule. Wherefore if it were re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiued alonely vnder one kynde, it <note place="margin">The <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>gloſer agaynſt the counſell.</note> ſhoulde ſignifie that it did profite all<g ref="char:EOLhyphen"/>onely but one part. &amp;c.</p>
                  <p>How thinke you, doth this gloſe vnderſtand it of preiſtes onely? haue lay men no ſoules? May not this Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>crament profite them both bodye and ſoule? Marke alſo that hée ſayth it is not ſuperfluouſly nor without a cauſe receiued vnder both kyndes. Alſo an other lawe: When the hoſt is broke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <note place="margin">De conſe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>r. di. 2. c. cum frangimus.</note> and the bloude ſhed out of the chalys into the mouthes of faythfull men, what other thyng is there ſignified, but the immolation of our Lords bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy on the croſſe, and the ſhedding of hys bloud out of his ſide. &amp;c.</p>
                  <p>Here is it plaine, that the bloud is géeuen out of the chalys, and not out of the body, and into faythfull mens mouthes, and not alonely into prieſts mouthes. Alſo an other lawe: If that <note place="margin">De conſecr. de. 2. c. Si quocienſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cum<expan>
                           <am>
                              <g ref="char:abque"/>
                           </am>
                           <ex>que</ex>
                        </expan>.</note> the bloud of Chriſt bée ſhed for remiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of ſinnes (as ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as it is ſhedde) then ought I lawfully for to receaue it. I which doe alwayes ſinne, muſt alwayes receaue a medecyne. &amp;c.</p>
                  <p>Here your owne lawe ſayth, that the receiuing of the bloude is a medy<g ref="char:EOLhyphen"/>cinall <note place="margin">Popes lawe ſaith the recea<g ref="char:EOLhyphen"/>uing of Chriſtes bloud is medicinable</note> way to bée receiued of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ſinne: you will not denie but that lay men ſinne. Wherefore ſhoulde they not then receiue a medicyne for their ſinne? you may perceiue that thys is not alonely ſpoken of Prieſtes, but of ſinners. &amp;c.</p>
                  <p>Furthermore, S. Ciprian ſayth: <note place="margin">Ad Corneli<g ref="char:EOLhyphen"/>u<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> apam.</note> How doe wée teach, or how can wee prouoke men to ſhed their bloude for the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſion of Chriſtes name, if wée <note place="margin">A goodly ſaying of Cyprian.</note> doe denye them the bloude of Chriſt when they ſhall goe to battayle? Or how dare wée able them vnto the vic<g ref="char:EOLhyphen"/>tordum of martyrdome, if wée doe not firſte by right admitte them to drincke the cuppe of our Lorde in the congregation. &amp;c. Here is <hi>Cyprian</hi> openly againſt you which will that as many ſhall receiue y<hi rend="sup">e</hi> bloud of Chriſt, as doe confeſſe the name of Chriſt, yea and that out of the cuppe and not out of the body.</p>
                  <p>Alſo <hi>S. Ambroſe</hi> ſayth to the Em<g ref="char:EOLunhyphen"/>perour Theodoſius, how ſhalt thou <note place="margin">Eccleſiasti<g ref="char:EOLhyphen"/>ca <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>iſt.</note> lift vp thy handes out of y<hi rend="sup">t</hi> which doth yet droppe vnrighteous bloud? how ſhalt thou with thoſe handes receaue the body of God? with what boldnes wilt thou receaue into thy mouth the Cup of the precious bloud, ſéeing that through the wodnes of thy wordes, ſo great bloud is ſhed wrongfully. &amp;c. Marke that the manner was in <hi>Saint Ambroſe</hi> 
                     <note place="margin">Saint Am<g ref="char:EOLunhyphen"/>broſe wil<g ref="char:EOLhyphen"/>leth all men to receaue the cup of the bloud of Chriſt.</note> tyme that lay men ſhould receiue y<hi rend="sup">t</hi> bleſſed bloud of Chriſt, yea and that out of the cup ſeuerally, and not out of the body onely: wherefore my Lords ſee to your conſcience, how you can diſcharge your ſelf before the dreadfull trone of Chriſt Ieſus, for making this deteſtable &amp; da<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nable ſta<g ref="char:EOLhyphen"/>tute agaynſt y<hi rend="sup">t</hi> heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ly word of God<g ref="char:punc">▪</g> and agaynſt the vſe of holy Church<g ref="char:punc">▪</g> &amp; <note place="margin">The Pope and hys clergie feare not to breake Chriſtes inſtitution and ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce.</note> contrary to the expoſition of all holy doctours. It were to great a thing for you ſo preſumptuouſly to breake the ſtatute of your mortall prince, howe much more of your immortall God, which will not bée auoyded with a car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall
<pb n="307" facs="tcp:18327:411"/>
reaſon, nor with condemnation of hereſye, nor yet with ſaying there bée ieoperdies, perils, and ſclau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ders, for theſe proud crakes can not there excuſe you nor yet helpe you. For I doubt not but the great Turke hath as good reaſons for hym as theſe bée, &amp; alſo as proude crakes as you haue, though peraduenture hée vſeth them not ſo hipocritely agaynſt God omni<g ref="char:EOLhyphen"/>potent as you doe, but yet it will not helpe hym. Wherefore now moſt ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cellent and gracious Prince, I doe <note place="margin">Barnes exhorteth K. Henry the viij. to reſtore the ſinceritie of Chriſtes holy word.</note> with all méekenes, with all due ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iection admonyſh &amp; exhorte your moſt noble grace, yea and y<hi rend="sup">e</hi> father of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen doth openly commannd you vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der the payne of his diſpleaſure, and as you will auoyde the daunger of e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternall damnation, and alſo by the vertue of Chriſtes bleſſed bloud, and as you will receiue remiſſion from all your ſinnes thorow the merites of his gloryous bloud, that you doe de<g ref="char:EOLhyphen"/>fe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d with all your might Chriſtes bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed worde and his ſwéete bloud, and his holy ordinaunce, and ſuffer them not ſo lightly to bee oppreſſed and tro<g ref="char:EOLhyphen"/>den vnder the foote. Your grace may not conſyder in this cauſe y<hi rend="sup">t</hi> multitude nor the dignitie of men, for you bée as good as the beſt of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but your grace muſt conſider that it is God omnipo<g ref="char:EOLhyphen"/>tentes cauſe, it is Chriſtes cauſe, it is the word of God, it is y<hi rend="sup">t</hi> bleſſed bloud of Chriſt that is ouer troden, it is the ordinaunce that commeth out of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, and not out of counſels, yea and geuen by God hymſelfe, and not by mans auctoritye: And now ſhall your grace ſuffer thys thynge ſo lightly to bée broken, béecauſe men doe in<g ref="char:EOLhyphen"/>uent a carnall reaſon agaynſt it? the deuill was neuer without a reaſon, but that proueth not the cauſe againſt Gods word. King Saul had no ſmale reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for hym, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée dyd ſaue kyng Agag &amp; the beſt ſhéepe and Ore<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to of<g ref="char:EOLhyphen"/>fer <note place="margin">1. Reg. 15.</note> to God, was not this a reſonable cauſe, to ſaue the beaſtes to Gods ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, and to offer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vp vnto God? was it not a goodly ſhine to ſaue the kyng rather then to kill hym. What man will recken it euill to ſaue a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? what man can iudge it euill to ſaue beaſtes, and that y<hi rend="sup">t</hi> beſt to offer them to God? Was not God beſt worthy? <note place="margin">Reaſon and deuotion, being con<g ref="char:EOLhyphen"/>trary to Gods will, is mere blyndnes &amp; impietie.</note> was not this a good conſideration? was not this a good intent?</p>
                  <p>Finally it is ten tymes better then the reaſon of the counſell is, and yet Saul with all his good reaſon, wyth all his good deuotion, with all his good purpoſe, with all his fatte beaſtes, is repelled of God for euer &amp; all bycauſe hée ſtucke to his good intention &amp; left the commaundement of God. Some men will thinke it but a light thynge whether they receiue y<hi rend="sup">t</hi> bleſſed bloud by it ſelfe, or els with the body: but as light as they thinke it, yet is it Gods word, yet is it Chriſtes ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, yet did the Apoſtles obſerue it, yet did the holy Church ſo fulfill it. And if y<hi rend="sup">t</hi> word of God were away, by reaſon it were but a light thyng to Baptiſe in water or in wyne, but the worde of God is open that it muſt bée done with wa<g ref="char:EOLhyphen"/>ter and not in wyne, and yet there is no cauſe why, but the worde of God.</p>
                  <p>Moreouer, by reaſon it was but a light thyng to ſay: Bée glad y<hi rend="sup">•</hi> daugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of Sio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, behold thy kyng co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth to <note place="margin">Zacharie. 9 Math. 20.</note> thée ſittyng on an Aſſe &amp; on her fole. This ſaying by reaſon is not alonely ſimple, but alſo fooliſhe, to ſay that a kyng ſhal come riding on an Aſſe, yea and on a borowed Aſſe, and therof to make ſo much a doe as though it wer a notable thyng: who would not now mocke a kyng if hée dyd ſo ryde, not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtandyng all this, theſe bée the wordes of God, yea and alſo fulfilled in very déede of our maiſter Chriſt in his owne proper perſon.</p>
                  <p>Moreouer by reaſon, it was but a madde token that the Sauiour of the <note place="margin">Luke. 2.</note> world Chriſt Ieſus was borne, to ſay you ſhal finde a young child wrapped in cloutes &amp; layd in a cribbe, what is this to purpoſe? what is this to prooue that the ſauiour of y<hi rend="sup">t</hi> world is borne? will not reaſon mocke this? when wil reaſon bée perſuaded by this token y<hi rend="sup">t</hi> 
                     <note place="margin">The ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>inges and doinges of Chriſt are not to bee iudged by naturall reaſon.</note> Meſſias (whom all the Prophetes &amp; all the Patriarkes haue promiſed ſo many hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred yeares afore) was now borne? and yet this token came from heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, yea and by the miniſtration of
<pb n="308" facs="tcp:18327:412"/>
aungels and the ſhepheardes dyd be<g ref="char:EOLhyphen"/>léeue y<hi rend="sup">t</hi> word. Briefly by reaſon what bée all the articles of the fayth? where is Chriſt? where is remiſſion of ſins? where is y<hi rend="sup">t</hi> lyfe to come? Reaſon moc<g ref="char:EOLhyphen"/>keth all theſe thynges but yet they bée true, bycauſe alonely y<hi rend="sup">t</hi> word of God ſpeaketh them. Wherfore moſt noble and excelle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t Prince, looke on the word of God and not of blynde reaſon, and ſaue the honour therof, for it ſhal ſaue your grace at your moſt néede.</p>
                  <p>Furthermore I doe exhorte and re<g ref="char:EOLhyphen"/>quire with all honour, yea and I doe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunde in the vertue of Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus and his bleſſed word, all Dukes, all Earles, all Lordes, all maner of e<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtates hygh and lowe, that will bée Chriſten men, that will bée ſaued by the vertue of Ieſus Chriſtes bleſſed bloud, that they doe ſée this ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">Iohn. 6.</note> of the God of heauen obſerued to the vttermoſt of their power, and when ſoeuer that they will bée houſeled, that they receiue the bleſſed Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der both kyndes, and at the leſt deſire it with all their hart of their curates, and ſo deſire it that they may bée diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>charged afore the immortall God of heauen whiche will not bée mocked nor auoyded with a damnable reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: but what ſoeuer thyng there bée that is agaynſt the holy word of God, and the glorious ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce (what collour <note place="margin">What ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer is or<g ref="char:EOLhyphen"/>deined a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the ordinaunce of Chriſt, the ſame be occurſed.</note> ſo euer it bryng with it of holynes) let it bée a curſed and reckened of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill. This doth <hi>S. Cyprian</hi> learne vs ſaying, what thyng ſoeuer it bée that is ordeined by mans madnes, where by the ordinaunce of God is violated, it is whoredome, it is of the deuil and it is ſacrilege. Wherfore fly fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſuch contagiouſneſſe of men and auoyde their woordes as a canker and as pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtilence. &amp;c.</p>
                  <p>Theſe woordes bée playne of all ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ner of men of what eſtate what dig<g ref="char:EOLhyphen"/>nitie, or of what honour ſoeuer they bée, and what collour of holynes ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer they bryng with them. Wherfore in this preſent writyng I doe counſel and exhorte all true Chriſten men to take héede what they doe. The word of god is ſo playne in this matter that they can deſire it no playner. It is no childes game to trifle with Gods worde: God will not bée trifled with nor yet mocked. But nowe to helpe poore men that bée vnlearned I will aſſoyle certeine of their damnable rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſons. The firſt is we will not geue it <note place="margin">Blynd rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons of the Papiſtes.</note> vnder that kynde of wyne, leſt that there ſhoulde by negligence either of the Prieſt or of the receiuer, fall any droppe on the grounde.</p>
                  <p>I aunſwere, our Chriſt dyd know that ſuch a chaunce might come, you can not deny it (except you will ſay that hée was not God, as you would not greatly ſticke to doe, if you might haue maintenaunce) and yet notwith<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtanding dyd hée inſtitute it in both kindes. Aunſwere you to this. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer, why doe not by this reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> your owne prieſtes abſtayne fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the wine, ſéeing that this perill may alſo chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to them, as your cautelles of y<hi rend="sup">t</hi> Maſſe doe graunt. Alſo if it bée a reaſonable cauſe that you ſhal not kéepe Chriſtes ordinaunce, béecauſe of auoyding of perilles, then may you take away all the whole Sacrament to auoyde pe<g ref="char:EOLhyphen"/>rilles, for in receauing of it in y<hi rend="sup">e</hi> kinde of bread, is ieopardous, leaſt there re<g ref="char:EOLhyphen"/>mayne any crumme in the receauers téeth. This reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is as good as yours: ſo that now all the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in both kindes is taken away.</p>
                  <p>Furthermore, if you will auoyde all perilles, then may you géeue thys Sacrament to no man, for you can not tell who is in deadly ſinne &amp; who not, for you know not their hartes: &amp; it were a ſore perell and greatly more ieoperdye to geue the pure body of Chriſt Ieſus into a foule ſoule, then <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes finde faulte with gnattes, &amp; ſwallowe Caniels.</note> y<hi rend="sup">t</hi> a drop of bloud by negligence ſhould fall on the ground, for there falleth but a drop, and here is y<hi rend="sup">t</hi> whole body in a foular place then the ground is. Alſo that may bée auoyded with good diligence and wiſedome of the Prieſt, but that the ſacrament ſhall alwayes bée receiued into a pure conſcience there is no dilygence of the prieſt that can make it.</p>
                  <p>How thinke you now? now is all the whole ſacrament &amp; Chriſtes bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed ordinaunce clearely taken away and all for auoyding ieoperdies and
<pb n="309" facs="tcp:18327:412"/>
perells. Thus trifle you with Chriſt<g ref="char:EOLhyphen"/>es holy word, yea and y<hi rend="sup">t</hi> in your great and holy counſels. Other reaſons my Lorde of Rocheſter bringeth that bée worthy of no ſolution: for hée doth but mocke &amp; ſcorne and trifle with Gods word. Hée bringeth y<hi rend="sup">t</hi> myracle of y<hi rend="sup">t</hi> fiue loues, where there is no mentio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> made of wyne, therefore lay men muſt bée houſeled in one kinde: is not this mad<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes? What meane theſe men y<hi rend="sup">t</hi> ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther feare God, nor yet bée aſhamed of man? what is this to the purpoſe? Chriſt dyd a myrackle of fyue loues, <note place="margin">Iohn. 6.</note> where is no mencion made of wyne: what is this to the ſacrament? If the bread fygnifyed one part of the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, what ſygnifyed the 2. fyſhes &amp; they that were there. Theſe 2. things <note place="margin">Fonde ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gumentes made by y<hi rend="sup">•</hi> Byſhop of Roche eſtr.</note> muſt néedes ſignifye the other part. Alſo lay men did touch this breade. Moreouer in an other place. Chriſt geueth all onely wine. Therefore the ſacrament muſt bée receiued in the kinde of wine al onely of the lay men. Bée not theſe goodly argumentes yea and that of biſhops? it were mad<g ref="char:EOLhyphen"/>nes to aunſwere to them.</p>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>That by Gods worde it is lawfull for Prieſtes that hath not the gift of cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie, to marry Wiues.</head>
                  <p>
                     <note place="margin">The cauſe that moued hym to write of this thing.</note>
                     <seg rend="decorInit">I</seg> Haue ſéene and heard in diuerſe countryes,  where I haue béene, intolerable perſecutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agaynſt Prieſtes, that were compelled by weakenes of na<g ref="char:EOLhyphen"/>ture to mary wyues, for that intent that they might after Gods law, and mans law vſe an honeſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uerſation in this world. For the which thyng, I ſay, they haue béene ſore perſecuted, ſome caſt out of their countrey, ſome drowned, ſome burned, and ſome be<g ref="char:EOLhyphen"/>headed: Finally, all the cruelnes that could bée excogitated againſt them, men thought it to litle.</p>
                  <p>Wherfore I, that recken my ſelfe a debtour, and a ſeruaunt vnto all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in all thynges, wherein I may profite them, and ſpecially in thynges that ap<g ref="char:EOLunhyphen"/>perteine to inſtructio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their conſci<g ref="char:EOLhyphen"/>ence, hath taken vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me, in this cauſe to ſhew my litle and ſmall learnyng: charitably deſiryng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that bée ſome thing yet againſt this thyng, that they will let them ſelues bée taught, and in<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtructed by Gods word, and not to ſet themſelues obſtinately agaynſte the verity of Gods bleſſed word. For our Lord can eaſely beare and ſuffer, an vnwilled ignoraunce, but a peruerſe malice and a froward reſiſtyng of his veritie, can hée not ſuffer, but there<g ref="char:EOLhyphen"/>unto is hée a mortall, and an extreme enemy.</p>
                  <p>Wherefore let men conſider, that if this article doth ſtand with Gods word, &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ith Chriſtes holy doctrine, that if then they reſiſte, and ſet them<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſelues agaynſt it, how that they doe reſiſte God, the which no man is able to performe. Certaine men there bée, <note place="margin">Two ſorts of men.</note> that of a very peruerſe, froward, and obſtinate mynde, doth ſet them ſelues agaynſt this article &amp; other moe. And will in no wiſe admit either reaſon, or learnyng, but ſtill remaine in theyr old errour, that they haue conceiued in their braynes, whiche is neither grounded in Gods holy word, nor yet in the holy conuerſation, or lyuyng of bleſſed and vertuous me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto theſe men will I write nothyng, bycauſe I will not trouble them, and bycauſe I would bée loth to bée torne with dogs téeth, or elles to caſt pearles béefore ſwyne.</p>
                  <p>An other ſorte of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> there bée, that <note place="margin">Math. 7.</note> doth not admit this article, by the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon that they bée ignoraunt in Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, and know not the very grou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de therof, but alonely are led by an old cuſtome, that they haue béen brought vp in. Yet neuertheleſſe they are not obſtinate enemyes vnto the veritie, but would gladly geue place to lear<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng,
<pb n="310" facs="tcp:18327:413"/>
and reaſon. And all that they doe, is to ſearch with a ſober méeke<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, what y<hi rend="sup">e</hi> truth is. The which thing they are glad to embrace, as ſoone as it is layde to them. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto theſe men is my writyng, and my labour ſpent: whom I doe charitably beſéeche, that they will fauourably, and indiffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rently iudge this my writyng. This doe I bynde my ſelfe, to prooue this thing (by Gods grace) out of Chriſts holy worde, by the ſayinges of holy Doctours, by the authoritie of authe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ticall ſtories, by the examples, &amp; pra<g ref="char:EOLhyphen"/>ctiſe of holy and vertuous men. And if I doe not this, I will bée contented not to bée beléeued, which thyng, if I can performe, I thinke all reaſonable men will géeue credence to mée.</p>
                  <p>Finally, and la<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>t of all I will ſhew thoſe reaſons, and authorities, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by that the Pope hath bounde hys Prieſtes to kéepe (as hée calleth it) pure chaſtitie. And in concluſion, af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter my poore learnyng, I will aſſoyle all thoſe Scriptures and reaſons, and prooue that in this thyng they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> haue no place. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto the performyng of the whiche, Ieſus of his infinite mercy graunt me of his holy ſpirite. Amen.</p>
                  <p>FIrſt co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth bleſſed Saint Paule, whom the Church of God hath al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes had in reuerence, and hée ap<g ref="char:EOLhyphen"/>proueth this doctrine of mine, ſaying: Let euery man for auoyding of forni<g ref="char:EOLhyphen"/>cation <note place="margin">1. Cor. 7.</note> haue his wife, and euery wo<g ref="char:EOLhyphen"/>man haue her huſband. Marke how bleſſed S. Paule co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth, where as any daunger of fornication is, that euery man in auyoding of vicious ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng, ſhould take a wife. Here is no man excepted, for the text is for euery man, and ſpecially for them, that can not lyue ſole. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is a ſtreight commaundement to marry: there is none other remedy ordeined of God to auoyde fornication, but mariage. Yea, and if there were ten other re<g ref="char:EOLhyphen"/>medies more then mariage, yet muſt mariage bée as lawfull as they to bée vſed, yea and a great deale more, ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>yng, that it is ſpecially appoynted of God, for a remedy in this caſe. For as for all other remedyes (as faſtyng, watchyng, labouryng, chaſtiſing of a <note place="margin">Prieſtes are more bounde to mary for a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyding vi<g ref="char:EOLhyphen"/>cious liuing the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to other chaſtiſing of theyr bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy, ſeyng that is Gods ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce ther unto appoin<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted.</note> mans body) though they bée lawfull, laudable and good, yet bée they not ap<g ref="char:EOLhyphen"/>propriately, and onely appoynted of God, to bée remedies agaynſt forni<g ref="char:EOLhyphen"/>cation: as bleſſed S. Paule doth here appoynt mariage for to bée.</p>
                  <p>Wherefore if it bée lawfull for Prieſtes for to faſt, and watch, to a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde fornication, it muſt néedes bée more lawful for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to marry wiues, if they bée in daunger of fornication. For mariage in this caſe, is not alone<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly commaunded of God, but it is ap<g ref="char:EOLhyphen"/>pointed of God for an eſpeciall, and ſingular medecine for this diſeaſe. Marke alſo the occaſion that S. Paul had to write this text to the Corinthi<g ref="char:EOLhyphen"/>ans. There were certeine men amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g them, that reckened it an holines, and a perfectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (as certeine me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth now, for Prieſtes) that Chriſten me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould lyue ſole without wiues, as the text declareth. It is good for a man, not to touch a woman. Now doth bleſſed S. Paule aunſwere to this holy hypocri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſie on this maner: To auoyde forni<g ref="char:EOLhyphen"/>cation, ſayth hée, notwithſtandyng your holyneſſe, let euery man mary a wyfe.</p>
                  <p>Now, if bleſſed Saynt Paule had thought it vnlawfull to marry for a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny Chriſten man, then would not hée haue ſayde: Let euery man marry. Marke alſo, that it is not agaynſt the perfection of any Chriſten man for to marry, but hée is rather bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ry, if hée haue not the gifte of cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie.</p>
                  <p>Farthermore, note that S. Paule neither biddeth them, that thought it holynes to bée vnmaryed, to faſt, or to labour, or to weare héere. But al<g ref="char:EOLhyphen"/>onely to marry, as who ſhoulde ſay, God hath ordayned and approoued a lawful and a laudable remedy againſt your ſicknes. My doctrine is, that you ſhall heare your God, and vſe to your comforte, thoſe creatures &amp; remedies with thankes géeuing, that God hath appointed, and therewith bée you co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>tent, and recken not your ſelues wy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſer then God, in helpyng and curyng your diſeaſes. For nothing can bée vnlawfull that God doth allowe, and
<pb n="311" facs="tcp:18327:413"/>
prooue. And for vſing of Gods crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures and his ordinaunces, in tyme, and place requiſite, can no man bée blamed béefore God. But for refu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſing of Gods remedies, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they bée neceſſary, let no man thinke, that hée ſhall auoyde Gods daunger.</p>
                  <p>As for an example: Hée that wyll not eate and drinke when hée is hun<g ref="char:EOLhyphen"/>gry and thirſty, but excogitateth ſome other remedie of his owne brayne, ſo long that hée bringeth himſelfe in vtter deſtruction: let no man doubte, but in this caſe before God hée is a murtherer, and an homicide. I thinke there is no learning to the contrary. Wherefore I woulde that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould well remember themſelues in thys caſe, &amp; thinke not that they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> inuent a thyng more pleaſaunt vnto God, then hée can doe hym ſelfe. His plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure is beſt knowen vnto himſelfe. For this cauſe, I iudge it lawfull for euery Prieſt that hath not the gift of chaſtitie, to vſe the remedy that God hath ordayned, and alſo ſanctified. Bleſſed S. Paule ſaith, that mariage is honorable, and the bedde of them is vndefiled: but fornicatours, and aduoulterers God ſhal iudge. Marke that S. Paule caulleth it honorable, and a cleane thyng. What preſump<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">Hebr. 13.</note> is therefore in vs, that recken it a diſhonour, and vncleanneſſe for prieſtes to vſe maryage? God ſayth, hée ſhall iudge whorekéepers and ad<g ref="char:EOLhyphen"/>uoulterers: but not them that bée ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed. Wherefore yet agayne, after y<hi rend="sup">e</hi> doctrine of S. Paule, I exhorte all Prieſtes that can not liue chaſte, to receiue Gods remedie with thankes. This is S. Paules doctrine, where <note place="margin">1. Cor. 7.</note> hée ſayth, I woulde that all men were as I my ſelfe am. But euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath his proper gift of God, one after this maner, an other after that. I ſay vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the vnmaryed men and wydowes, it is good for them, if they abide as I doe. But and if they can not abſtaine, let them mary. For it is better to ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ry <note place="margin">It is not ſufficient before God to auoyde S. Paule with a light and a vayne ſolution.</note> then to burne. I can not deuiſe a clearer text for my purpoſe then thys is. Saint Paule woulde that euery man had the gifte of chaſtitie. But in as much as all men hath not one gift, therefore ſayth S. Paule, muſt euery man vſe himſelfe after his gifts. And hée that hath not the gifte of chaſtitie, S. Paule wyll plainely, that hée ſhall mary. Hée ſayth not, that hée ſhal cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice himſelfe wyth labour and wyth payne, to remedye that weakenes, though I woulde bée contente for my parte gladly, that men ſhoulde prooue all maner of lawfull remedies, to helpe them to lyue ſole. But then, if they can not ſo continue, I wyll in no wiſe that they ſhall refuſe mary<g ref="char:EOLhyphen"/>age, as a thyng vnlawfull and filthy: but rather vſe it, and prooue it at the leaſt wiſe, as they haue done other re<g ref="char:EOLhyphen"/>medies, that they haue inuented, ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>ing that God hath iuſtituted this, as a thyng that hée iudgeth for a lawfull and principall remedy. But note, that S. Paule ſayth, it is better to mary, then to burne. S. Paules meanynge is, that if man hath not the gifte to ex<g ref="char:EOLhyphen"/>tincte the burnyng, and ardent deſire of nature, that then hée muſt mary, ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther then bée ſubiecte vnto ſuch con<g ref="char:EOLhyphen"/>cupiſcence. S. Paule ſayth not, rather mary then to kéepe whores. But hys will is, that wée ſhoulde bée ſo farre from all whoredome, that wée ſhould not ſuffer our ſelues ſo much as to burne. The whiche precéedeth all whoredome, and is leſſe in very déede then whoredome. And yet S. Paule wylling vs to auoyde this leſſe thing, commaundeth vs to mary: how much more to auoyde open whoredome, &amp; abhominable and deteſtable vnclean<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, that is now vſed ſhameleſſe in the worlde?</p>
                  <p>I doe not reprooue that Prieſtes <note place="margin">Whoredom is lawful in no caſe, but mariage is lawfull in diuerſe caſes, ergo mariage muſt rather bee alowed then whore<g ref="char:EOLunhyphen"/>dome.</note> doth lyue ſole, I had rather thereto exhorte them. But this I deteſtate, that men had rather ſuffer, and allow prieſtes to liue in whoredome, and in all abhominable fornication, then for to vſe that lawfull remedy that God hath both ordayned and ſanctified. Wée haue no mention in any ſtorye, that euer any Prieſt was burned for kéepyng of whores, but for mariage, we haue ſéene, and doe ſée dayly, how cruelly and violently men doth perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cute them, as though Gods bleſſed or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunce were rather to bée extincted
<pb n="312" facs="tcp:18327:414"/>
and abhorred, then that thyng, y<hi rend="sup">e</hi> both God, &amp; nature reprooueth. Where is there one man in England, that hath ſo great loue, and reuerence to the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly ſtate of Matrimony, that hée ſhould kéepe a maryed Prieſt in hys houſe? But Prieſtes that lyue vnlawfully a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Gods law, and mans law, and agaynſt all honeſty, and morall ver<g ref="char:EOLhyphen"/>tue, bée in euery mans houſes &amp; com<g ref="char:EOLhyphen"/>pany, and rulers, and cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſellers, and controllers. Alas for pitie, what ſhall I ſay to the affectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of mens hartes, that thus can winke (I will not ſay a<g ref="char:EOLhyphen"/>low) at ſuch abhominable thynges. Yea, and the ſelfe ſame men ſhall bée moſt extreme, and cruell vnto a poore ſimple Prieſt, that of a good hart to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes Gods ordinaunce, maryeth a lawfull wife. This Prieſt, I ſay, ſhall neither haue meate, nor drinke of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor yet no office of charitye. But the other ſort ſhalbée exalted, and ſet vp in all honour and kept in reuerence and eſtimatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And why? Bycauſe as they ſay they bée good and cleane felowes, and loueth a péece of fleſh well. Theſe blaſphemous woordes haue I heard diuerſe tymes and many. And men ſit and laugh at them, &amp; haue a great reioyſing in them. So ſore is Gods holy ordinaunce, &amp; a morall vertue, &amp; goodnes extincted in mens hartes.</p>
                  <p>O Lord God, and thy mercy were not, how were this world able to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>tinewe, that thus abhominably, and ſhamefully iudgeth of thy halowed, &amp; ſanctified workes? But oh Lord haue thou mercy, and pitie on vs, for the ſwéete bloud of thy ſonne Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus. Loke not on our ſynnes, oh lord God, for who is able to abyde in thy ſyght. But Lord of thine infinite mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>cy, ſend downe thy ſpirit into y<hi rend="sup">e</hi> harts of thy people, that they may bée taught better to iudge of thy heauenly, and Godly inſtitutions. Amen.</p>
                  <p>To our purpoſe. Other articles that I haue written of, bée ſomething harde, and obſcure, ſauing all onely to theſe men, that bée learned. But as for this article, mée thinke it is ſo playne, that I meruayle how any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould doubt in it. For doubtles it née<g ref="char:EOLhyphen"/>deth no learned iudge, but onely a Ci<g ref="char:EOLhyphen"/>uell, and a morall good man, that is <note place="margin">I write not agaynſt thoſe Prieſtes that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and doe lyue chaſt, but I rather exhorte the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo to conti<g ref="char:EOLhyphen"/>nue.</note> indued with reaſon and equitie. For ſurely mine aduerſaries doth not ear<g ref="char:EOLhyphen"/>neſtly defend pure, and cleane chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, for they know how few prieſtes there bée, that kéepeth their chaſtitie. Yea &amp; they know how ſore they haue punyſhed thoſe men, that hath broken theyr chaſtitie. So that they doe not defend chaſtitie, but rather fylthines, and abhominable lyuing. In y<hi rend="sup">e</hi> which the moſt part of the ſpiritualtie doth liue. Of this I will bée reported to the <note place="margin">Let thoſe men at the leſt marrye wyues ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>yng they doe not, nor can not lyue chaſt.</note> recordes of the kinges courts, and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo to their owne recordes. in y<hi rend="sup">e</hi> which (if they ſhould bée ſerched) ſhould bée found an innumerable ſort detected of vncleanes. Theſe matters bée open, notwithſtanding I am right ſory to rehearſe it, but I am compelled, ſeing there is ſuch intollerable viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vſed agaynſt thoſe poore me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that marry, be cauſe they would not all onely lyue vertuouſly béefore God, but alſo mo<g ref="char:EOLhyphen"/>rally before the world.</p>
                  <p>Now let men all onely vſe reaſon <note place="margin">No man doubteth, but a greate many doth thus lyue, the whiche bee greate perſecutors of maryed Prieſtes, I would deſire them not to proue my pacience to ſore. For I know theyr names, and ſome of theyr chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren. 1. <hi>Theſſ</hi> 4.</note> in this caſe, and make compariſon be<g ref="char:EOLhyphen"/>twéene theſe two manner of lyuings, and conſyder which of them doth bée<g ref="char:EOLhyphen"/>come a polytike order, and a common wealth beſt. Whether is it after rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon better for mée to defile ſhameful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, other mens wyues, other mens daughters, and other mennes may<g ref="char:EOLhyphen"/>dens, that no mans ſeruaunt ſhoulde bée in ſafegarde for mée? or els that I ſhould marry a wyfe of myne own, as other noble kinges, and Dukes, and other good men of the world hath done, and doth dayly, and ſo to con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinew my lyfe with myne other neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bours, after this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ner of good neigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>bourhod? Let men heare without ma<g ref="char:EOLhyphen"/>lyce iudge indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly. Bleſſed Saint Paule procéedeth farther with this matter, and proueth clearely, that no man ought, or can bée bound to vergi<g ref="char:EOLhyphen"/>nitie, farther then y<hi rend="sup">e</hi> gift of God doth ſtrengthe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym. Thus hée ſayth, as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>cerning virgins, I haue no precept of the Lord, but all onely I geue you my councell, for I thinke it good by y<hi rend="sup">e</hi> rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of this preſent neceſſitie, that a man ſhould lyue ſo. As hée would ſay <g ref="char:V">Ʋ</g>nto verginitie I can not <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>inde yo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>,
<pb n="313" facs="tcp:18327:414"/>
farther then your gift is, nor I doe not recken it a thing neceſſary to wyn heauen by. For heauen is neyther the price of virginity, nor yet of mariage. But all onely I reken verginitie, a <note place="margin">Maryed men ſhall teſtifie that <g ref="char:V">Ʋ</g>irginitie is a quyet lyfe.</note> good, and an expedient thing to liue quietly by in this world. For in mari<g ref="char:EOLhyphen"/>age is many thinges y<hi rend="sup">e</hi> doth diſtracte, and diſturbeth a mans mynde. That this is S. Paules meanyng, it is wel proued by y<hi rend="sup">e</hi> texte that followeth. If a <note place="margin">Mariage hath a greater croſſe, then virginitie.</note> virgin doth marry, ſhe doth not ſinne vut ſhée ſhall haue much te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ptation in the fleſh. That is to ſay, many occaſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of diſquietnes. But I (ſayth S. Paule) would gladly ſpare you from ſuch occaſions, for I would haue you without ſorowe. And ſhée that is vn<g ref="char:EOLhyphen"/>maried, hath no care, but how to ſerue God. But ſhée that is maryed, hath much care, and ſorowe, how ſhée ſhall diſpatch all worldly buſines.</p>
                  <p>So that S. Paule doth clearely de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare his meaning, how that virginity is no nearer way to heauen, then ma<g ref="char:EOLhyphen"/>riage is: ſauyng that all onely an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>maried perſon hath not ſo many occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyons to bée diſquieted, as a maryed hath. Wherefore you ſhall marke of this text, Fyrſt that S. Paule hath no commaundement to binde men to chaſtitie.</p>
                  <p>How commeth it now therefore, y<hi rend="sup">•</hi> the Pope compelleth all thoſe men y<hi rend="sup">•</hi> 
                     <note place="margin">D<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. xxxi. ca<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>nte tri<g ref="char:EOLhyphen"/>e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>.</note> will <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ée Prieſtes, fyrſt to forſweare mariage, and to vow chaſtitie? There is no learning, that is able to proue, how that the pope ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> make more pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ceptes of God, then bleſſed S. Paule could doe. Furthermore, what aucto<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie hath the Pope to bynde vs to a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny thyng, that God, and his holy A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles hath left frée? All learned men that euer wrote, doth graunt, y<hi rend="sup">e</hi> there bee two manner of thinges in this world. Some bée called, <hi>Res neceſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>riae.</hi> 
                     <note place="margin">Res neceſſ.</note> Thinges that bée neceſſary, and muſt bée done, béecauſe that God hath commaunded them. And theſe things no man is able to make iudifferent, but they muſt néedes bée neceſſarily done. Other thinges there bée, which lerned me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> cauleth, <hi>Res mediae.</hi> thinges <note place="margin">
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> me<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="3 letters">
                           <desc>•••</desc>
                        </gap>.</note> that bée indifferent: and theſe may bée done, and may bée left, without ſinne. Now is the nature of theſe, contrary to the other, for they can not, nor may not bee chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged into thinges neceſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. For that is agaynſt their nature, as S. Paule declareth to the Romans <note place="margin">Roma. 14.</note> and in other diuers places.</p>
                  <p>Now is this of trueth, that virgini<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie is a thyng of him ſelfe by Gods or<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunce indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and may bée vſed and left without ſinne. Wherefore it <note place="margin">Virginitie is a ſtate in differens.</note> ſtandeth with no learnyng, that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s law ſhould chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge the nature of this thyng, and make it vnto any man a thyng neceſſarie, whereas after gods commaundement, it is a thyng but in different. For that were as much, as both to chaunge Gods ordinaunce, &amp; alſo y<hi rend="sup">e</hi> nature of the thing. The which ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth with no learnyng. For as the Pope, and all the world can not make of Gods commaundement a cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell: no more can they of Gods counſell make a precept. Wherfore I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude out of bleſſed S. Paule, that no man <note place="margin">Chaſtitie is Gods gift.</note> ought to vow chaſtitie, farther then God hath geu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>n hym the gift. For if chaſtitie were a thyng that could bée obtayned, and kept through vowyng, then were it not the gift of God, but the gift of vowyng, the whiche is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt our maiſter Chriſt, and alſo a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt <note place="margin">Math. 19. 1. Cor. 7.</note> bleſſed S. Paule.</p>
                  <p>Farthermore, let euery man now thinke in him ſelfe, ſéeyng that bleſſed <note place="margin">Whether it bee better to folow ſ. Paule, or the Pope.</note> S. Paule had no commaundement o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer chaſtitie, nor yet would geue any commaundement, whether that it bée the ſureſt way, and the lawfulleſt to folow the Popes commaundement, or els to folow bleſſed S. Paules doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine? the which knew the perfection of virginitie, and alſo what dyd bée<g ref="char:EOLhyphen"/>come Prieſtes for to doe, as well as the Pope doth.</p>
                  <p>Moreouer, if men will iudge thoſe Prieſtes, that will marry, whiche fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth S. Paules counſell, &amp; doctrine greuouſly for to ſinne, and for to bée heretickes: Why ſhould they not ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther iudge thoſe men more greuouſly for to ſinne, &amp; to bée ten tymes worſe then heretickes, that foloweth the popes commaundement in not mary<g ref="char:EOLhyphen"/>ing? Is no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> S. Paules doctrine as lawful to bée keept, and as farre from
<pb n="314" facs="tcp:18327:415"/>
ſinne, as the Popes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundements bée? Or is not S. Paule of as great auctoritie in the Churche of God as the Pope is? I thinke yes. Note alſo, that S. Paule would not bynde the <note place="margin">1. Cor. 7.</note> Corinthians to virginity, bycauſe hée would not tangle them in a ſnare, but alonely hée exhorteth them to virgini<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, as vnto an honeſt &amp; comely thyng, that they might y<hi rend="sup">t</hi> more quietly ſerue God. <g ref="char:V">Ʋ</g>po<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this ſame text, ſayth <hi>Atha<g ref="char:EOLhyphen"/>naſius,</hi> that the Apoſtle would com<g ref="char:EOLhyphen"/>pell <note place="margin">Athana<g ref="char:EOLhyphen"/>ſius. 1. Cor. 7.</note> no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to kéepe virginitie agaynſt his will, nor hée would not make vir<g ref="char:EOLhyphen"/>ginitie a thyng of neceſſitie.</p>
                  <p>Wherefore it muſt néedes folow. Firſt, that the Pope byndyng men to virginitie, doth lay a ſnare for them, &amp; both nothyng els (except they haue the gift of chaſtitie) but bryng men in daunger of damnation.</p>
                  <p>Seco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>darily, hée maketh a thyng of neceſſitie, that y<hi rend="sup">e</hi> holy ghoſt in bleſſed ſ. Paul durſt not, nor would not doe.</p>
                  <p>Thyrdly, that thyng that S. Paule reckened onely to conduce, and helpe to quietnes in this preſent lyfe, that ſame thyng maketh the Pope a Saui<g ref="char:EOLhyphen"/>our, and a helper to heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, the which is a great blaſphemy to Chriſtes holy bloud, and alſo a peruerſe vſing of Gods bleſſed creatures.</p>
                  <p>Now let euery Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> iudge, if this bée charitably done of the pope, yea, whether hée hath authoritie this to doe or not? Let no man, I beſeche hym iudge in this matter after parcia litie, but euen as hée will aunſwere béefore God.</p>
                  <p>After this bleſſed S. Paule goeth farther, as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cernyng them that haue a purpoſe, &amp; a promiſe between, God <note place="margin">
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> virgi<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>itatem <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>.</note> and them, to kéepe their charitie: hys woordes bée theſe: Hée that purpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth ſurely in hys hart, hauyng no néede, but hath power ouer his owne wil, &amp; hath ſo decréed in his hart, y<hi rend="sup">t</hi> hée will kéepe hys virginitie doth well. Here note firſt, that S. Paule compel<g ref="char:EOLunhyphen"/>leth no man to vow, but hée letteth e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery man ſtand to his owne will.</p>
                  <p>Farthermore, bleſſed S. Paul wil<g ref="char:EOLhyphen"/>leth what ſoeuer hée bée, that decréeth in his hart to kéepe virginity, that bée muſt firſt conſider, whether it lyeth in his power to kéepe his decrée or not. If it bée in his power, then ſayth S. <note place="margin">Bleſſed S. Paule diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>penſeth with vn<g ref="char:EOLhyphen"/>lawfull vowes.</note> Paule doth hée better to kéepe his vir<g ref="char:EOLunhyphen"/>ginitie, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to marry. But if it lye not in his power to bée chaſt doth body &amp; ſoule, then willeth S. Paule that hée marry. Note here, that S. Paul, not<g ref="char:EOLhyphen"/>withſtandyng mans decrée, and pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe which hée made to kéepe virgini<g ref="char:EOLhyphen"/>ty, willeth that hée doe marry, if hée ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not kéepe his decrée &amp; purpoſe. How co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary is this to the popes doctrine, whiche rather ſuffereth his Prieſtes to liue in all vnclennes, by y<hi rend="sup">t</hi> reaſon of their fooliſh promiſe made vnto hym, then hée would ſuffer them to marry wyues after S. Paules holy doctrine. Yea the Pope is not aſhamed, more cruelly to puniſhe a poore woman for marying, then hée doth, if ſhée were a whore. For a Nunne if ſhée marry <note place="margin">x<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>v<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> q. c. de filia, in verbo de fi<g ref="char:EOLhyphen"/>lia.</note> (ſayth hée) ſhall neuer bée admitted to receyue the bleſſed Sacrament of Chriſt. But if ſhée bée an whore, then (ſayth hée) may ſhée after penaunce, bée admitted to the Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. What is abhorryng of Mariage, if this bée none? For to compare it, yea and to make it worſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> whoredome? what if ſhée haue vowed chaſtitie? hath ſhée not alſo vowed to flye fornication? Now is ſhée bounde vnto virginitie, but by mans law. But for to auoyde fornicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and whoredome, is Gods commaundement Wherfore ſée how hygh that the Pope will ſet hym ſelfe aboue God and his holy ordinaunce. <note place="margin">Theſſ. 4.</note>
                  </p>
                  <p>Furthermore S. Paule ſayth, that the will of God is, that we ſhould ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtayne from fornicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and that eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry one of vs ſhould know to kéepe his veſſell in ſanctifiing, and honour. Marke S. Paules ſaying: Firſt, that it is the will of God, that we ſhould abhorre fornication. Who will now reſiſte the will of God? &amp; not regarde the thyng that God will haue done? I truſt no Chriſten man. Furthermore the will of God is, y<hi rend="sup">t</hi> euery man ſhould kéepe his veſſell in honour. Now if Prieſtes bée men, and haue not the gift of chaſtetie, then are they bounde to regard this commaundement. For hée ſayth, euery man.</p>
                  <p>Marke alſo, that bleſſed S. Paule
<pb n="315" facs="tcp:18327:415"/>
calleth the veſſell of maryed men ho<g ref="char:EOLhyphen"/>norable and ſanctified. Wherfore the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhuld it bée vnlawful for a prieſt to vſe a ſanctified, &amp; an holy veſſell? To poſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeſſe other mens veſſels in vnclennes is agaynſt God, and man. But it is lawfull for any man here by this text, to poſſeſſe a veſſell of hys owne, the which God hath ſanctified and hono<g ref="char:EOLhyphen"/>red. How can man now for any occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion curſe that thyng, that God hath ſanctified, or make it vncleane, that God hath purified.</p>
                  <p>S. Paule hauing y<hi rend="sup">t</hi> ſpirite of God did prophecie, that there ſhould come <note place="margin">1. Tim. 4.</note> men in the latter dayes, which ſhould forbid men to marry, and theſe men ſhould ſpeake lyes in holy hipocriſie. Nowe marke the texte. Men ſhall forbyd maryage, and that in the lat<g ref="char:EOLhyphen"/>ter dayes. The trueth is, that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath forbidden any certayne ſtate of men to marry, but the Pope onely. Wherefore this texte muſt néedes touch his kingdome, ſéeing that hée is alſo in the latter dayes. There were certayne heretickes called <hi>Taciani,</hi> which did condemne fully and who<g ref="char:EOLhyphen"/>ly all maner of maryage. And though <note place="margin">Taciani.</note> Saynt Paule ſpeaketh againſt them, yet in very déede the Popes doctrine is not excepted, ſéeing it is contayned in theſe latter dayes. For though there were twenty hereſies more the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <hi>Taciani,</hi> yet muſt the texte bée appli<g ref="char:EOLhyphen"/>ed agaynſt them all, that doth co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne or els deſpiſe mariage, in the whole or in the parte. For the text is againſt them all that doth forbid maryage, and ſpecially in the latter dayes.</p>
                  <p>But hée that doth forbid his prieſts to marry, doth forbid for ſo much ma<g ref="char:EOLhyphen"/>riage: <note place="margin">The Pope forbyddeth mariage.</note> therefore the texte maketh a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Pope. Note alſo, that theſe men that ſhall forbid mariage, ſhall haue an holy colour of hypocriſie. Now hath the Pope forbidden hys Prieſtes to marry, vnder the colour of holynes, béecauſe (as hée ſayth) that his Prieſtes muſt bée pure, and cleane: As who ſhoulde ſay, that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryage were vncleane and vnpure for prieſtes to vſe. What can bée holy hy<g ref="char:EOLhyphen"/>pocriſie, if this bée not hypocriſie? Here is the holy and pure inſtitution of God condemned, as a thyng vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleane for his holy Prieſtes to vſe. Moreouer, the <hi>Taciani</hi> did not for<g ref="char:EOLhyphen"/>bid mariage vnder the colour of holy<g ref="char:EOLhyphen"/>nes: but they ſaid it was fully, &amp; who<g ref="char:EOLhyphen"/>ly an vnlawfull thynge. The which doctrine had no maner of colour. But the Pope ſayth, that mariage is good and laudable in it ſelfe, but his prieſts bée to pure, and to holy for to vſe that ſimple thyng. For it is not a thynge (ſayth hée) that doth become y<hi rend="sup">t</hi> ſtate of perfecte me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but it belo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geth to weake &amp; vnperfect men. Now iudge good rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der, which of theſe hereſies, eyther <hi>Taciani,</hi> or Papacy doth pretende y<hi rend="sup">t</hi> greateſt colour of holynes? And yet I am ſure y<hi rend="sup">t</hi> the holy Ghoſt in S. Paul, did ſpeake both againſt the greateſt, &amp; alſo ſmalleſt hypocriſie. For hée al<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth no maner of fayned holynes.</p>
                  <p>There were other certayne here<g ref="char:EOLhyphen"/>tikes called <hi>Marciani.</hi> Theſe did re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceiue no man to bée a Chriſten man, excepte hée woulde refuſe mariage. Marke what diuerſitie is betwéene theſe heretickes and the Popes lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning. The Pope receiueth no prieſts except they forſweare maryage. The <note place="margin">The Mar<g ref="char:EOLhyphen"/>cianites &amp; the Pope, all one.</note> Marcianites, they receiue no man to bée a Chriſten man, excepte hée for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſweare maryage. So that there is no diuerſitie betwéete the heretikes and the Pope, but that theſe heretikes doth excepte a greater number then y<hi rend="sup">t</hi> Pope doth, and ſpeaketh more gene<g ref="char:EOLhyphen"/>rally: but the thynge is all one. For the Marcianites iudgeth mariage vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleane for their ſorte, and ſo doth the Pope for his ſorte. Farthermore, Marcian ſayth, that among Chriſten men may bée no temporal maryages, but all coniunctions muſt bée turned vnto a ſpirituall mariage. And the <note place="margin">Diſt. xxxi. ca. l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>x.</note> ſelfe ſame thing ſaith the Pope of his Prieſtes. Wherefore ſéeing that they doe graunt how that bleſſed S. Paul, <note place="margin">1. Tim. 4.</note> and alſo holy fathers hath condem<g ref="char:EOLhyphen"/>ned this hereſie of Marcian, it m<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ſt néedes alſo folow, that the opinion of the Pope is lykewyſe condemned. But yet paraduenture here will bée <note place="margin">Obiectio.</note> ſayde, as Doctour Eckius, and other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> writing of this matter ſayth, how that the Pope doth not condemne maryage, but hée cauſeth men alone<g ref="char:EOLhyphen"/>ly
<pb n="316" facs="tcp:18327:416"/>
to kéepe their vowe. I aunſwere, that thys is but a ſmall euaſion. For <note place="margin">The Pope compelleth me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to vow, and for ſo much hee forbiddeth maryage.</note> firſt the Pope co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelleth them, if they wyll bée prieſtes, to vowe, and to for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſweare maryage. For if there were no ſtatute made béefore of the Pope, that all prieſtes ſhould forſweare ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryage, then ſhoulde there no vowes bée made of prieſtes againſt mariage, but the thing ſhoulde bée frée. So that the vowe commeth out of the Popes decrée &amp; prohibition, and not the de<g ref="char:EOLhyphen"/>crée out of the vowe. Therfore y<hi rend="sup">e</hi> pro<g ref="char:EOLhyphen"/>bation goeth béefore the vowe. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore this euaſion can haue no place.</p>
                  <p>Take an exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple. The Emperour maketh a ſtatute, that no man ſhalbée admitted into his ſeruice excepte that hée firſt ſweare to bée an enemy vnto the kyngs grace of England. Is not now the Emperour firſt an enemye <note place="margin">A good ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Popes prac<g ref="char:EOLunhyphen"/>tiſes.</note> vnto the kynges perſon, and then alſo a forbydder of loue and fauour, to<g ref="char:EOLhyphen"/>wardes the kinges grace of Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d? I thynke hys grace wyll take this acte none otherwiſe. For though hée doth not, nor can not make all men the kynges enemies, yet hee maketh all that appertayne to hym, to bée the kinges enemies. So lykewiſe the Pope, though hée doe not forbid all men maryage, yet hée forbyddeth as many as will bée Prieſtes. Yea, and hée will admitte no man to bée prieſt, excepte hée firſt forſweare maryage. So that y<hi rend="sup">e</hi> vow is firſt made, ere that that priſthoode is géeuen.</p>
                  <p>Now if hée were not an enemy in very déede vnto maryage, what ſhoulde mooue hym to compell hys prieſtes to forſweare maryage? why doth hée not as well bynde all hys Prieſtes to maryage, as hée doth to chaſtitie? Yea, why doth hée not at y<hi rend="sup">t</hi> leaſt kéepe hymſelfe indifferent, and neither make decree againſt mariage, nor agaynſt chaſtitie? But the very trueth is, that all the protectours of vncleannes &amp; filthy liuing, doth know very well, that this ſolution is of no ſtrength or valure. For in very déede their hartes doth recken matrimony vncleane and vnpure: and though they woulde now make a gloſe, yet their owne lawes, y<hi rend="sup">t</hi> which bée ſprong out of their hartes, doth ſhewe how much they holde of holy &amp; vnpolluted <note place="margin">Diſt. 32. c Erubeſcant.</note> matrimony. The pope doth cal clarks y<hi rend="sup">t</hi> bée maried, <hi>impios,</hi> y<hi rend="sup">t</hi> is, wicked, cur<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, vncleane, filthy, and all y<hi rend="sup">t</hi> nought is. Alſo in an other place, hée cauleth the matrimony of lay men, a fleſhly, and carnall thyng, and the chaſtitie of <note place="margin">D. 31. c. lex.</note> his ſpiritualtie, hée cauleth ſpirituall maryage. What ſaith Marcian more then this is? Is not this abhominable doctrine? thus ſhameles to ſpeake of holy and ſanctified matrimony? and to call it fleſhly and carnall? And yet hée is not thus content, but hée cauleth y<hi rend="sup">t</hi> maryage of prieſtes ſinne, and defen<g ref="char:EOLhyphen"/>ders of the ſame, <hi>ſectatores libidinum,</hi> 
                     <note place="margin">Diſt. 82. c. Plurimos.</note> the folowers of filthy luſtes, <hi>precepto<g ref="char:EOLhyphen"/>res viciorum,</hi> the teachers of vice, <hi>lax<g ref="char:EOLhyphen"/>antes frena luxuriae,</hi> géeuing libertie to lechery. Tell mée, if any man woulde ſpeake and reprooue y<hi rend="sup">t</hi> whores of the ſtewes, what other wordes co<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ld hée vſe agaynſt them more ſhameful then theſe? And yet they wil not bée noted to condemne matrimony. What miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chiefe can not the deuill cloke, if men woulde beléeue hym.</p>
                  <p>But farthermore, let vs ſée, how holy, and bleſſed that hée reckeneth matrimony for to bée, by the reaſon of honours, and rewardes, that hée geueth vnto prieſts that marry. Firſt <note place="margin">Diſt. 82. c. quia ali<g ref="char:EOLhyphen"/>quanti.</note> ſaith hée, if a Prieſt doth marry of ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunce, by the reaſon that hée knew not the ſtatute of the pope, forbidding prieſtes to marry, that then this prieſt <note place="margin">The popes lawes a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryage of Prieſtes.</note> fyrſte ſhall forſake his wife, and then ſhall ſo continue with out any farther promotion, as long as hée lyueth. And if there bee any Prieſt, that will defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d his mariage, by the example of the Prieſtes in the ould lawe, hym doth the Pope priuate of all maner of Ec<g ref="char:EOLhyphen"/>cleſiaſticall honour for euer. Moreo<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">New deui<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the holy ghoſt, helpe God.</note> hée ſayth, that if any ſpirituall ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth after this decrée marry, then his ſinne ſhall neuer bée forgeuen hym, nor they may neuer afterward handle the bleſſed ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, becauſe that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>riage is a fylthy, and a foule concupi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſcence ſayth hée.</p>
                  <p>Now iudge indifferently Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der, if this bée not diſpiſing of holy ma<g ref="char:EOLhyphen"/>trimony, thus ſhamefully to ſpeake of it, and ſo cruelly to handle them, that
<pb n="317" facs="tcp:18327:416"/>
holyly doth liue in it, hauing nothing for hym, but a louſy decrée of Pope <hi>Siricius.</hi> So that men may perceaue clearely, how that hée byndeth not his prieſtes, by the reaſon of their vowe, as his protectours doth ſay, but by y<hi rend="sup">t</hi> reaſon of the ſtatute, that <hi>Siricius</hi> had made afore the prieſtes had vowed a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny chaſtetie.</p>
                  <p>S. Paule, when hée ſhould order ſuch byſhoppes, as ſhould bée in the <note place="margin">1. Tim. 3.</note> Church of God irrepreſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſible, among all other thinges hée would that hée ſhould bée a man of one wife, hauing <note place="margin">Tit. 1.</note> children well brought vp. Here Saint Paule aloweth hym one wife.</p>
                  <p>How commeth it then, that men ſay, that a Prieſt ſhall haue no wyfe? How agreeth this one, with none? Men muſt at the leaſt wayes graunt, that S. Paule dyd not recken mari<g ref="char:EOLhyphen"/>age vnpure, &amp; vncleane for a byſhop, for if hée had, hée would not haue grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLunhyphen"/>ted hym one wife. Yea moreouer hée ſpeaketh of his children well brought vp, in the which hée admitteth, and a<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth, the coniunction, and copula<g ref="char:EOLhyphen"/>tion <note place="margin">Children bee not got<g ref="char:EOLunhyphen"/>ten with lookyng on women one<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly.</note> béetwéene them two, for to bée godly, and vertuous. Hée hath other eyes to looke on the bleſſed, and holy coniunction, which is betwéene man, and wyfe, then the Pope hath. For the Pope rekeneth it fylthy, and not ſeme<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly, that a Prieſt ſhould with his holy handes touch a womans body, &amp; with the ſame handes to conſcecrate y<hi rend="sup">t</hi> ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſacrament. Oh Lord God, what ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not the deuill bring to paſſe? what ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominable holynes of hypocriſye is this? to recken a Prieſt vnpure, and vncleane, béecauſe hée hath vſed hym ſelfe in Gods holy ordinaunce? Is not this as much to ſay? God thou art an inuenter, and ordayner of that thing that maketh men vnpure, &amp; vncleane? thou art the auctour of this vncleane<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes? For haddeſt thou not inſtituted it, ſo had men not vſed it? <note place="margin">The Pope alloweth his prieſtes to keepe whores, but cannot abyde that they ſhould haue an ho<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt wife.</note>
                  </p>
                  <p>Alas how fayne would I chide. I could here ſay ſome thing, If I would but I may not. Neuertheles it grée<g ref="char:EOLhyphen"/>ueth mée, for I can not tell where to vſe euell wordes, if I ſhall not vſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> againſt ſuch abhominable, and execra<g ref="char:EOLhyphen"/>ble hereſye as this is. But yet I pray you one worde. Why bée not your ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ds defiled for handeling of whores ſleſhe? Is whores ſleſh ſo cleane? that Prieſtes may handle it? and the fleſhe of an honeſt, and a good woman ſo vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleane, <note place="margin">Burne all Prieſtes that bee knowen for open whore maſters, &amp; beneſices will bee the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> better chepe And I will recken you then earneſt<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly to defend chaſtitie.</note> that Prieſt muſt bée burned for handeling of it? Fye on the, deuill. Thinkeſt thou that men hath neyther reuere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in their <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>artes toward God, nor yet reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to iudge of theſe things? What can bée ſhameles, if this thing ſhall bée thus alowed amongeſt Chriſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten men? Here bée all honeſt women and that in honeſtie, abhorred &amp; deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>piſed, and whores in compariſon of them, bée ſanctified, and bleſſed. But oh thou Lord God, I doe yet beléeue that thou wilt once bée reuenged of this d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ſhonour, &amp; ſhamefulnes. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer, why doth not oppreſſion, and violence, and thefte, defyle Prieſtes handes, as well as mariage? What hath pure matrymonye offended, that it alonely ſhould defyle prieſts hands, and all other maner of vices, and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>cleanenes, doth nothing contaminate them. But alas for pitye, how blind<g ref="char:EOLhyphen"/>ly doe we iudge of this holy ordina<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and inſtitution of God, that thus doe blaſpheme it?</p>
                  <p>What will men ſay to bleſſed S. <note place="margin">1. Cor. 9.</note> Paule, where hée ſayth, Haue we not power to lead about a ſyſter to wife, as well as the bretheren of the Lord, and as Cephas? I will not diſpute, whether that Paule had a wife or not But this I am ſure, that this text doth clearely proue, and that after y<hi rend="sup">t</hi> mind of great doctours how that Peter, &amp; other Apoſtles had wiues. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore then ſhould it bée vnlawfull for our prieſtes to marry? Bée our prieſts holier the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> S. Peter &amp; other Apoſtles? Or is mariage now more vnlawfull, then it was then? But peraduenture <note place="margin">A great blaſphemy agaynſte Chriſt and his holy A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſtles.</note> here will bée ſayd, that the Apoſtles had wiues beefore y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt dyd chuſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but afterward they forſooke their wyues, and folowed Chriſt.</p>
                  <p>To this I aunſwere, that it is not inough ſo to ſay. For ſéeing that they haue graunted, how the apoſtles had wiues, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they were cauled, it ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth with reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that theſe men ſhould proue by an open ſcripture, that the
<pb n="318" facs="tcp:18327:417"/>
Apoſtles after theyr caulyng, dyd for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſake theyr wyues. Yea, I wyll goe farther wyth them, and ſay playnely, that is an abhominable lye, &amp; a great blaſphemy agaynſt God, and his ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Apoſtles, to ſay that they had forſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ken theyr wyues. For our M. Chriſt taught them not to forſake their <note place="margin">Math. 19.</note> wyues, but in any wyſe to kéepe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſauing alonely for fornication. Now <note place="margin">The Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſooke not their wiues as men dreame.</note> is the election vnto Apoſtleſhip, ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther fornication, nor yet like vnto for<g ref="char:EOLhyphen"/>nication. Wherefore I ſay boldely, that it is a falſe lye agaynſt the holy Apoſtles, to ſay that they forſooke their wyues. Alſo this ſame place of S. Paule doth prooue it a falſe lye. For S. Paule ſpeaketh, how S. Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter after hys Apoſtleſhyp, and alſo o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther diſciples of Chriſt, caryed theyr wyues about wyth them, when they went a preaching. Wherefore it is but a lye, to ſay, that they had forſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ken them.</p>
                  <p>Now Chriſten reader, here haue I perfourmed I truſt, one part of my promiſe, that is to ſay, I haue proued this article of myne by Gods holy worde ſo playnely, that no man (I truſt) can or will deny, but that theſe Scriptures bée ſufficient to moue me and al other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bée of this doctrine that I am of. The ſecond part of my promiſe was to proue this alſo by ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly doctours. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto the which, I will now prepare my ſelfe.</p>
                  <p>But afore all thinges, I louingly, and charitably, deſyre the reader to ſet apart all parcialitie and malice, and to iudge indifferently of my doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine, as hée will aunſwere at y<hi rend="sup">•</hi> dread full day of doome, and not to refuſe that thyng that is truth, for hatred, or diſpleaſure of my perſon. For ſurely myne intent is neyther to hurte, or harme, nor yet diſpleaſe (as much as lyeth in mée) any perſon. And though I haue in tymes paſt, ſomwhat vehe<g ref="char:EOLhyphen"/>mently written agaynſt thoſe thinges that I thought errours: yet would I require hartely euery man to weye euery thyng indifferently by hymſelf, and conſider how I haue taken vpon mée, not to enuey agaynſt any perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but alonely to fight agaynſt that de<g ref="char:EOLhyphen"/>uilliſhe doctrine, which is diſhonour to Chriſt and hys bleſſed bloude, and perillous and dampnable vnto all Chriſten mens ſoules.</p>
                  <p>Secondarily, I haue béene wrong<g ref="char:EOLhyphen"/>fully, and vncharitably handeled, as God and all good men doth knowe, the which I will bée bounde to prooue whenſoeuer it ſhall pleaſe God and the kyng to aſſigne indifferent iudges to heare mée, and myne aduerſaries. Now, let no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> require in mée, that hée can not finde in hymſelfe, that is to ſay, that I can ſo patiently, and ſo eaſely beare and ſuffer theſe intolle<g ref="char:EOLhyphen"/>rable wronges, as I ought for to doe, yea and paraduenture as I gladly woulde doe. Wherefore I confeſſe, that many wordes hath béene ſharpe<g ref="char:EOLhyphen"/>ly written by mée, the which I would gladly had béene more charitablyer written, but then God had not geeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mée ſo great patience. Wherefore I truſt now by Gods grace, ſomethyng more temperately to ſpeake, deſiring euery good man of hys charitie, to helpe mée wyth his deuoute prayer. Amen.</p>
                  <p>To our purpoſe. Fyrſt commeth bleſſed S. Ciprian, of whom was aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ked a queſtion, what ſhould bée done <note place="margin">Ciprian <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>piſt. 11.</note> wyth thoſe religious perſonnes, that could not kéepe theyr chaſtitie as they had vowed. Theſe bée hys wordes. Thou doeſt aſke what wée doe iudge of vyrgins, the which after they haue decréed to lyue chaſtly, are afterward founde in one bedde wyth a man. Of the which thou ſayſt that one of them was a Deacon. Wée doe wyth great ſorow ſée y<hi rend="sup">•</hi> great ruine of many per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſons, which co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth by y<hi rend="sup">•</hi> reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of ſuch vnlawfull and perillous companying togither. Wherefore if they haue de<g ref="char:EOLhyphen"/>dicate them ſelues vnto Chriſt, out of fayth to lyue purely, and chaſtly, then let them ſo remayne wyth out any fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ble, and ſtrongly, and ſtedfaſtly to abyde the rewarde of virginitie. But <note place="margin">S. Ciprian did more re<g ref="char:EOLunhyphen"/>garde ho<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt liuing, then the re<g ref="char:EOLhyphen"/>ligious vowe.</note> and if they wyll not abyde, or els can not abyde, then is it better to marry, then for to fall into the fier of concu<g ref="char:EOLhyphen"/>piſcence, and let them géeue vnto the brethren and ſiſterne none occaſion of ſclaunder. &amp;c. I doe for my parte
<pb n="319" facs="tcp:18327:417"/>
require no more then bleſſed Cypri<g ref="char:EOLhyphen"/>an doth here teach, that is to ſay, if Prieſtes can lyue ſole, I beſéeche our Lord to rewarde them for it, &amp; géeue them grace to continue. But if they can not, I woulde haue no ſnare layd for theyr ſoules, nor yet haue them compelled to a thyng that they can not kéepe. But I woulde the thyng ſhoulde bée indifferent for them that can lyue chaſte, ſo to remayne. And they that haue not the gifte, nor can not ſo lyue, for to vſe that lawfull re<g ref="char:EOLhyphen"/>medy that God hath ordained. What hath men to doe, or what moueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                     <note place="margin">The mary<g ref="char:EOLhyphen"/>age of Prieſtes is allowed of God, and therefore not to bee condemned of men.</note> to compell Prieſtes not to marry, as long as God is conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted with prieſts wedlocke? Let no man thynke that ſuch a compulſion is acceptable to God. And if men wyll not bée conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ted with this doctrine, that is ſo good, ſo reaſonable, and ſo honeſt, what ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I ſay to it? I muſt bée content, I can doe no more, but ſay my learnyng, and let God alone wyth hys puniſh<g ref="char:EOLhyphen"/>ment.</p>
                  <p>Alſo bleſſed <hi>S. Auguſtine</hi> writing of thys ſame matter, ſayth theſe <note place="margin">Aug. de b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>no coniuga<g ref="char:EOLhyphen"/>l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> ad Iulia<g ref="char:EOLhyphen"/>num.</note> wordes: Certayne men doe affirme thoſe men to bée aduoulterers, that doth marry after they haue vowed <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>haſtitie: but I doe affirme, that thoſe men doe greuouſly ſinne, the which doth ſeparate them. &amp;c.</p>
                  <p>Note firſt that <hi>S. Anguſtine</hi> wry<g ref="char:EOLhyphen"/>teth of them that had vowed chaſtitie. And yet notwithſtanding hée woulde that thoſe men ſhoulde continue in their maryage togither. The which thyng hée would neuer haue ſuffered if it had béene vnlawfull and hereſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>e, as men woulde make it now a dayes.</p>
                  <p>Secondarily obſerue that there were in his dayes (as <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ée now many in ours) that thought it a greuous <note place="margin">S. Aug. diſpenſeth wyth vowes where dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ger is of fornication.</note> ſinne, for a man to marry after hys vowe. And yet this opinion <hi>S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine</hi> doth condemne.</p>
                  <p>Now let men admit this doctrine of <hi>S. Auguſtine,</hi> and I wil require no more. And if they will condemne me, then let them alſo condemne <hi>S. Augu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtine,</hi> for I haue learned it of hym. Al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo bleſſed <hi>S. Ambroſe,</hi> writeth of vir<g ref="char:EOLhyphen"/>ginitie in this maner: Chaſtitie of bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dy ought to bée deſired of vs. The which thyng I doe geue for a cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſell, and doe not commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de it imperiouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ly. For virginitie is a thyng alonely, <note place="margin">Ambr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. 32. queſt. cap. 1. Integritas.</note> that ought to bée counſayled, but not to bée commaunded, it is rather a thyng of voluntary will, then of a pre<g ref="char:EOLhyphen"/>cept. &amp;c. Note how <hi>S. Ambroſe</hi> tea<g ref="char:EOLhyphen"/>cheth, how that virginitie ought not to bée required, as vnder a precept. Wherfore it muſt néedes folow, that the Popes doctrine is vnlawfull, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée commaundeth, that no man ſhall bée a Prieſt, except hée vow chaſtitie. For <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ere the Pope compelleth men vnder a colour, for to vow chaſtitie. As for an example.</p>
                  <p>It chaunceth me to méete by the way a théef, the which ſayth vnto me. Thou ſhalt not goe ouer y<hi rend="sup">•</hi> bridge, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cept thou wilt deliuer me thy purſe. Now is it of trueth, that I may chooſe whether I will goe ouer the bridge or not, but yet this man doth violence, for co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pellyng mee either to goe backe agayne, or els to loſe my purſe, if that I will goe ouer. And I doubt not, but <note place="margin">Vowes that haue vnlawfull conditions are not to bee obſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ued.</note> the kynges lawe will both condemne hym for doyng violence, and alſo take him for a théefe. So likewiſe the pope doth wrong, when hée ſayth, I ſhall not bée a prieſt, except that I firſt vow chaſtitie. I ſay, that this condition is vnlawfull, and it is wrongfully done, to bynde me to any thyng vnder any condition, that God hath left frée to me. Moreouer, our M. Chriſt did not require that condition of hys prieſts. Wherfore it muſt néedes folow, that it is not a thyng, that of neceſſitie be<g ref="char:EOLhyphen"/>longeth to Prieſthode.</p>
                  <p>Alſo <hi>S. Hierome</hi> approoueth this <note place="margin">Hi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. d. 37. cap. Legan<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>.</note> doctrine of mine, ſaying: Let biſhops, and prieſtes read this thyng (hée ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth agaynſt miſpendyng of goodes, that is offered to helpe poore men with) the which doth teach their chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren prophane letters, and maketh them to read commedies, and to ſing baudy ſonges of ieſters, and theſe chil<g ref="char:EOLunhyphen"/>dren they finde of the charges of the church. &amp;c. Obſerue this y<hi rend="sup">•</hi> 
                     <hi>S. Hierom</hi> ſpeaketh here of Byſhops, and prieſts children, the whiche they could not haue, if they were vnmaryed. For it
<pb n="320" facs="tcp:18327:418"/>
is not to bée ſuppoſed, that <hi>S. Hie<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ome</hi> ſpeaketh of baſtardes, or of whores children, for then hée would haue vſed other wordes. So that good reader, it is cleare, after the doctrine of holy Doctours, that it is lawful for Prieſtes to haue wiues, and ſpecially if they can not lyue ſole.</p>
                  <p>But now will we goe farther, and ſée what holy councels hath ordeined in this cauſe. The trueth is that y<hi rend="sup">•</hi> de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill hath of long tyme harped on this ſtryng, to ſorbyd Prieſtes Matrimo<g ref="char:EOLhyphen"/>ny. Not for any deuotion, that hée had to virginitie, for hée knew well men could not kéepe it, farther then theyr gifts were: but alonely that hée might lay a ſnare for mens ſoules, and alſo bryng the holy inſtitution, and ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce of God into a contempt, and a deſpiſing. But God hath alwayes of hys infinite mercy, ſtyrred vp ſome good man to reſiſte hym. We doe read in authenticall ſtoryes, that in the cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLunhyphen"/>cell of <hi>Nicene,</hi> certeine men went a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout to haue pri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ated Prieſtes from their wyues. But almighty God dyd l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>t them. The woordes of the ſtoryes bée theſe. The Councell of <hi>Nicene,</hi> 
                     <note place="margin">The holy Councell.</note> willyng to reforme the lyfe of men, dyd ſet certayne lawes, the which we call Canones: among the whiche, cer<g ref="char:EOLhyphen"/>tayne <note place="margin">Ex triper<g ref="char:EOLhyphen"/>tita hiſto<g ref="char:EOLhyphen"/>ria<g ref="char:punc">▪</g> Diſt. xxxi. ca. Nicena.</note> men would haue had a lawe to hée brought in, that Byſhops, prieſts, Deacons, and Subdeacons, ſhould not lye with their wyues, which they had maryed, before theyr conſecratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But <hi>Paphnutius</hi> a confeſſour, dyd withſtand them and ſayd, that theyr mariage was honorable, and it was pure chaſtitie for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to lye with theyr wyues. So that the Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell was per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſuaded, not to make any ſuch law, af<g ref="char:EOLhyphen"/>firmyng it for to bée a greuous occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion both vnto them, &amp; alſo vnto their wyues of fornication. And this thyng dyd <hi>Paphnutius,</hi> though that hée hym ſelfe was vnmaryed. The Councell dyd alowe this ſentence. So that no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng was decréed, as co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cernyng this thyng: but euery man was left vnto hys freewill, and not bounde of any neceſſitie. &amp;c.</p>
                  <p>Here is to bée noted, that this holy Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell dyd not recken it an vnpure<g ref="char:punc">▪</g> or a filthye thyng, for a Byſhop, or a <note place="margin">The Coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>cell of Ni<g ref="char:EOLhyphen"/>cen<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> dyd not thinke it an vn<g ref="char:EOLhyphen"/>meete thing for a By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop to haue a wife.</note> Prieſt, to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pany with his wyfe. But they doe grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that it is a pure, and a cleane chaſtitie for a Prieſt to compa<g ref="char:EOLhyphen"/>ny with his wife. The which is cleare<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly agaynſt y<hi rend="sup">•</hi> Pope. For hée ſayth, that it is fleſhly, and carnall, and that their handes bée defiled, and they made vn<g ref="char:EOLhyphen"/>worthy thereby, to handle the bleſſed Sacramentes. But here will bee ſayd that theſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had wyues before theyr conſecration, the whiche thyng they will alſo graunt, that a maryed man may bée choſen a Byſhop, &amp; alſo kéepe his wife afterward. But hée may not marry after hys co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecration, that had no wyfe before.</p>
                  <p>To this I aunſwere, that it is no lawfull ſolution, thus to ſay. For if it bée lawfull for a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to kéepe his wyfe after his Prieſthode? why ſhall it not bée as lawfull for hym to take a wyfe after hys co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecration? What thyng is there in hys matrimony, that is made after hys conſecration, that was not in his matrimony before hys conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cration? Or for what cauſe dyd hée take a wyfe before hys conſecration? If hée dyd it to auoyde fornication, then is hée now much more bound to take a wyfe then before: for it becom<g ref="char:EOLhyphen"/>meth hym a great deale worſe to lyue in fornication, after hys conſecratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then hée dyd before. But theſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that maketh this lighte ſolution, doe not ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dle this matter truely before God. For it is not their meanyng, that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed men ſhould either bée Byſhops, or Prieſtes. For let them ſhew me in <note place="margin">The Pop<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> will not ſuffer that maryed me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhal<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e cho<g ref="char:EOLhyphen"/>ſen By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops.</note> all their chronicles, that euer any ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed man was choſen to bée a byſhop<g ref="char:punc">▪</g> ſince they had made lawes, that Prieſtes ſhould haue no wyues, and then I wil beléeue them: But alonely they ſéeke an e<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>aſion, how to defende the matter by. For I dare ſay, if any man ſhould goe aboute to chuſe a ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ried man to bée a byſhop, or els a per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, they would thinke hée were mad. In ſo much that ſome of them hath ſayd, that mariage was ſo vnlawfull <note place="margin">Di<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>t. xx<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>i. ca. O<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>in<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>.</note> for Pieſtes, that they haue fayned, y<hi rend="sup">•</hi> 
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>olye Apoſtles for to forſake their wiues, after their election. How ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>deth theſe two togeathers? that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed
<pb n="321" facs="tcp:18327:418"/>
men may bée biſhops, I feare me <note place="margin">If maryed men may be Byſhops, then ſecond brethren ſhall no lon<g ref="char:EOLhyphen"/>ger bee beg<g ref="char:EOLhyphen"/>gers.</note> the byſhoprickes will ſoone bée gotten out of their handes, and moſt parte alſo of all benefices. Wherefore I woulde counſell them rather to graunt that Prieſtes myght haue wiues, then for maried men to bée made byſhops.</p>
                  <p>Furthermore marke, that the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly counſell made no lawe, whether y<hi rend="sup">•</hi> Prieſt ſhould marry after their conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ration or not. Wherefore it muſt néedes bée taken away of them as frée and an indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t thing, for a prieſt to marry after his co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or not. For if they had reckened it vnlawfull for hym to marry, then would they haue forbidden it. For the counſell was ga<g ref="char:EOLhyphen"/>thered for to reforme thoſe thinges y<hi rend="sup">•</hi> were a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>ſſe, as the text ſaith clearely. Moreouer, if it had chaunced then a prieſt to haue maried after his conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cration, hee had not offended, for there was no lawe at that day, that did for<g ref="char:EOLhyphen"/>byd hym. Therefore, it is now no ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary artycle.</p>
                  <p>If men will not bée content with theſe auctorities: yet ſomewhat to ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſfye them, I will bringe them an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther lawe, which the Papiſtes calleth <hi>Canon Apoſtolorum,</hi> the wordes bée <note place="margin">Canon A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſt.</note> theſe. If any man doth teach, that a Prieſt by y<hi rend="sup">•</hi> reaſon of his order ought to forſake his wyfe, curſed bée hée. &amp;c. Marke of this lawe, that for colour of holines, no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ought to forſake their wyues. Wherefore it muſt néedes fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe, that for prieſts to marry wiues after their conſecration is not againſt their holynes. Note alſo, that the text ſayth: how Prieſts had wiues of their owne, and went not a borowing, as they doe now. We reade in the coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell <note place="margin">Conſilium Gangrens. Canon. 4.</note> of <hi>Gangrens,</hi> how they made this decrée. If any man doth iudge or con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne a Prieſt that is maried, that hée may not, by the reaſon of his ma<g ref="char:EOLhyphen"/>riage doe ſacrifyce, but will ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtayne from his maſſe by the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon thereof, curſed bée hée. &amp;c. Fyrſt you ſhall know the occaſion wherfore this counſell was gathered.</p>
                  <p>There was a certayne heretyke cal<g ref="char:EOLunhyphen"/>led <hi>Euſtachius,</hi> the which dyd among <note place="margin">Euſtachius, Hereticus.</note> all other hereſyes teach, that no mari<g ref="char:EOLhyphen"/>
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>d man could be ſaued. Alſo be taught that Prieſts, which dyd marry, ought for to bée deſpiſed, and in no wiſe for to handle the bleſſed ſacramentes.</p>
                  <p>Againſt this heretick, is this decrée made. Now let euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> iudge what diuerſitie is betwéene this heretyke, and the Popes doctrine. This here<g ref="char:EOLhyphen"/>tyke ſayth, that mariage is vnpure, &amp; vncleane, and that a maryed Prieſt may not touch the ſacramentes. The ſelfe and the ſame doctrine ſayth the Pope in diuers places: and eſpecially in a chapter, y<hi rend="sup">•</hi> beginneth w<hi rend="sup">t</hi> 
                     <hi>Nullum.</hi> 
                     <note place="margin">Diſt. 2<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>.</note> Where hée ſayth, that no byſhop ſhall pre ume to conſecrate any Deacon, except hée will fyrſt vow chaſtitie. For no man ought to bée admitted (ſayth hée) to ſerue at the aulter, except his chaſtitie bée fyrſt knowen.</p>
                  <p>Alſo in an other chapter hée ſayth, <note place="margin">Diſt. 28. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>. De<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>erni<g ref="char:EOLhyphen"/>mus.</note> They that eyther kéepe whores, or els marry wiues, ſhalbe priuated of their benefices. For they are vnworthy for to bée in the temple of God, &amp; to touch the holy veſſels of the Church, that doth vſe them ſelues in ſuch vncleane<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, ſayth hée. What is condemning <note place="margin">Sauyng the Pope, <hi>&amp; Euſta<g ref="char:EOLhyphen"/>chius.</hi>
                     </note> of matrymony, if this bée not? Hée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>pareth whordome, and matrymony to bée like cleane, the which did neuer none heretyke. The Pope goeth fur<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, <note place="margin">Diſt. 28. Diſt<g ref="char:punc">▪</g> 28. c. Aſſumi, &amp; pr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>teria.</note> and ſayth: No man may bée ey<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Prieſt, or Deacon, that is mary<g ref="char:EOLhyphen"/>ed, except they will promiſe to forſake their wiues. &amp;c. Theſe lawes make againſt them that ſay, how that mary<g ref="char:EOLhyphen"/>ed men may bée Prieſtes. The ſame <note place="margin">Dist. 31. ca. ſac<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>rdotib<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap> 
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>piſcopi. Tenere cos. Si laicus.</note> thyng doth the Pope alſo confyrme in dyuers other places of his lawe, hauing none other cauſe why, but on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly becauſe (as hée ſayth) Prieſtes muſt bée pure, and cleane. This ſame cauſe had alſo <hi>Euſtachius.</hi> For he reckened as the Pope doth, how maryage, was vnpure, and vncleane, and dyd there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore forbyd Prieſts to marry. Yea in our dayes, I dare ſay, that no man forbiddeth Prieſts to marry, but on<g ref="char:EOLhyphen"/>ly they that recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mariage vncleane. But let <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>s goe farther, and ſée what holy counſels haue decréed, as conſer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning Prieſtes matrimony.</p>
                  <p>We doe reade in a counſell, that is called the ſyxt Sinod, theſe words: <note place="margin">6. Sinodus.</note>
                     <pb n="322" facs="tcp:18327:419"/>
Conſidering y<hi rend="sup">t</hi> it is decréed amongeſt the lawes made by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Rome, that no deacon, nor Prieſt, ſhall company with their wiues. Therefore we not withſtanding that decrée, folowing y<hi rend="sup">t</hi> rules of the Apoſtles, and the conſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tutions of holy men, wyll, that from thys day forth, maryage ſhal bée law<g ref="char:EOLhyphen"/>full, in no wyſe diſſoluyng the matri<g ref="char:EOLhyphen"/>mony betwéene them &amp; their wiues, nor depriuing the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their familiarity in time conuenient. Whoſoeuer ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore ſhall bee founde able of the order <note place="margin">This Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>cell doth ful<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly eſtabliſh and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>firme the mariage of Prieſts.</note> of Deacon, Subdeacon, or of Prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hoode, wée wyll that no ſuch men bée prohibited to aſcende the dignities a<g ref="char:EOLhyphen"/>foreſayd, for the cohabitation of their wyues: Nor that they bée conſtrained at the receite of theyr orders, to pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe chaſtitie, or to abſtayne from the company of their lawfull wyues.</p>
                  <p>It foloweth, if any man preſume ther<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore agaynſt the Canons of the Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtles to depriue Prieſtes, or Deacons from the copulation and felowſhip of theyr lawfull wyues, let ſuch a man bée depoſed. Semblably, both prieſts and Deacons, which putteth away their wyues vnder the colour of ho<g ref="char:EOLhyphen"/>lynes, let them bée excommunicated. But if they continue in the ſame, let them bée depoſed.</p>
                  <p>Note how thys counſell doth con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne by name the Popes decrée, which hath commaunded ſpirituall men to forſake their wyues. And in thys is alſo to bée obſerued, that the euaſion of the Papiſtes, when they ſay, that marryed me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may be prieſts, is a falſe lye. For the Pope and they dyd neuer admit that, as this counſell witneſſeth, but alonely that they are driuen to a narrow exigent, by y<hi rend="sup">t</hi> vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence of our argumentes, &amp; they haue none other euaſion to delude the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple by. Wherefore they bée compel<g ref="char:EOLhyphen"/>led to helpe themſelues with ſuch a lye. For here is it playnely in thys Counſell declared, how the Pope, &amp; they haue prohibited thoſe Prieſtes y<hi rend="sup">t</hi> were marryed, to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pany with their wyues, and would not admit them to myniſter, béefore they had forſaken their wiues.</p>
                  <p>Farthermore, note how that thys counſell doth alleadge for them, the <note place="margin">The popes doctrine is condemned by a Coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cell.</note> rules of the holy Apoſtles, and the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitutions of bleſſed men. What Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſten man wyll nowe ſet hym ſelfe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt thys holy counſell, the which hath ſo good auctoritie for it? After<g ref="char:EOLhyphen"/>warde it is to bée marked, how that this counſell doth commaunde, that no man ſhall vowe chaſtitie, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée ſhall bée conſecrated, the which thing is clearely agaynſt the Pope, that co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>pelleth all hys prieſtes to vowe chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, béefore they bée ſacred.</p>
                  <p>Now let euery Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> iudge whether it bée better, or ſurer to fol<g ref="char:EOLhyphen"/>low the Pope hauing none auctoritie for hym, and béeyng alſo but one ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: then to follow thys holy Counſel, ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng for it the auctoritie of the holy Apoſtles, and of other bleſſed men.</p>
                  <p>Finally, marke how that this bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed counſell doth depoſe all thoſe that doth priuate Prieſtes from the com<g ref="char:EOLhyphen"/>panye of a lawfull wyfe. Out of the which doth follow, that the Pope, &amp; all hys adherentes bée <hi>ipſo iur<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </hi> depo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed. And if they re<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap> their er<g ref="char:EOLhyphen"/>rour, they bée exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>municated. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore I conclude out of this counſell, that Prieſtes may lawfully haue wiues. Wée haue alſo euen there theſe wordes. It is open that neither <note place="margin">Diſt. xxviij c. Diaconi.</note> Deacons, nor ſubdeacons, ought to bée forbidden from maryage. &amp;c. If thys bée not playne? I can not tell <note place="margin">Diſt. xxviij. ca. de Sira<g ref="char:EOLhyphen"/>cuſ.</note> what is playne. Wherfore <hi>Gracia<g ref="char:EOLhyphen"/>nus</hi> concludeth, that whether hée bée Prieſt, Deacon, ſubdeacon, hée may lawfully vſe matrimony. If men will not bée content wyth theſe ſayinges, I can not tell what will ſatiſfie them. Reaſonable men ought not to fight both agaynſt God and man. But yet let vs goe farther, and ſée what the Popes lawe ſayth more.</p>
                  <p>
                     <hi>Innocent</hi> the thirde writeth in his <note place="margin">De vita &amp; honeſt. clo<g ref="char:EOLhyphen"/>ricorum.</note> decretalles, on thys maner: Thoſe Prieſtes, that after the maner of the countrey, hath not forſaken the con<g ref="char:EOLhyphen"/>iunctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of maryage, if they doe breake their wedlocke, ought greuouſly to bée puniſhed, ſéeyng that they may vſe lawfully matrimony. Marke how that this was the maner of certayne countryes, that Prieſtes might ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ry.
<pb n="323" facs="tcp:18327:419"/>
Therefore it muſt néedes follow, that Prieſtes matrimony is not for<g ref="char:EOLhyphen"/>bidden by Gods lawe. And if it bée not forbidden <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>p Gods lawe? what charitie is in the Pope to compell me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo violently vnto the thyng, y<hi rend="sup">t</hi> which God hath not bounde the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to. Is it not a cruell thyng for the Pope to burne a man as an hereticke, becauſe that hée kéepeth not his commanndement and lyueth not in open whoredome? Why doth hée not commaunde hym as well neyther to hunger, nor yet to thyrſt? And if hée eyther hunger, or thyrſt, why doth hée not forbid hym to eate and to drinke? It is as much in our power to vowe chaſtitie, and to kéepe it, if wée haue not the gift of God, as it is to vowe that wée wyll neyther hunger nor thyrſt: for they are both inclinations of nature, im<g ref="char:EOLhyphen"/>planted of God. For as <hi>Cicero</hi> ſayth, and alſo the Emperour in hys lawe: <note place="margin">Cicero. lib. i. officioru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Iu<g ref="char:EOLhyphen"/>stinianus lib. i. cap. Ius natura<g ref="char:EOLhyphen"/>le.</note> wée are naturally inclined vnto the coniunction that is in matrimony, for cauſe of propagation. And it is as much in our handes, neyther to hun<g ref="char:EOLhyphen"/>ger nor to thyrſt, as it is to chaunge this naturall inclination. And as wée <note place="margin">It is im<g ref="char:EOLhyphen"/>planted in nature to marry, if Gods gift doe not chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge our nature.</note> when wée are hungry and thirſty, ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not abſtayne from eatyng and drink<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: no more can wée kéepe our cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie (notwythſtanding our vowe) if God haue not geuen vs the gyft. Me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may here pleaſe ſomthyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues, and ſtand in theyr owne conſeyte, &amp; ſay how they can inuent many reme<g ref="char:EOLhyphen"/>dies to kéepe their chaſtitie by.</p>
                  <p>But I dare ſay, they woulde not for all the clothes that belongeth to their backes, that the purenes, and cleannes of their hartes were writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in great letters, &amp; ſet vp on y<hi rend="sup">t</hi> church dore. Wherfore I woulde deſire me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bée contented, and to ſet aſide all hipocriſie, and ſpeake the trueth, as it is written in theyr hartes: for God wyll not bée deceaued, nor yet moc<g ref="char:EOLhyphen"/>ked. And doubtles, if I coulde not ſhewe infinite examples, how that Prieſtes neyther doe, nor yet ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> kéepe theyr chaſtitie, me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> myght well blame mée for mouyng thys article. But now ſéeyng that theyr lyuyng doth te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtifie my doctrine, and that to y<hi rend="sup">t</hi> great offence and ſclaunder of Chriſtes ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Church, and alſo to the great re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke and ſhame of many a good mans childe: yea finally to the dampnation of many a deare ſoule: Mée thynke men ought to bée conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t and to tha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ke mée for takyng of ſo great labours, for deliueraunce of theyr ſoules, and alſo for mayntenau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of honeſty, and and good morall vertue, according to Gods lawe, and mans lawe.</p>
                  <p>But let vs procéede farther to <note place="margin">Magiſter Se<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>tentiaru<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. lib. ij. Dist. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>.</note> prooue thys matter. The maiſter of the ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, wryteth on thys maner: Our weakenes is prone to fall into filthynes, but it is helped wyth honeſt maryage. And the thyng that is vnto whole men an offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, is vnto ſicke me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a remedy. Marke how the M. of the Sentences ſayth, that wée are ready to fall into filthynes? And how that maryage is an honeſt remedy? How can men then after theyr owne lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning condemne mariage, as no ho<g ref="char:EOLhyphen"/>neſt thyng? ſéeyng that theyr owne Clarkes cauleth it honeſt? Moreouer the mayſter of the Sente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces will, that both perfect and vnperfect may vſe this honeſt thyng: for to the firſt it is an offe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, &amp; to the other it is a neceſſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ry remedy. Ieſus how woulde men cry agaynſt vs poore men, if they had halfe ſo much againſt vs, as wée haue agaynſt them. But our Lorde ſende them hys grace, and moliſie theyr hartes. Amen.</p>
                  <p>We haue alſo in the Popes law a <note place="margin">Ext. de <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> Preſ cap ad preſentiam. <g ref="char:V">Ʋ</g>en<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s. Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>poſuit. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> tranſmiſſa.</note> title, <hi>De filijs Presbyterorum,</hi> in the which there bée many chapters writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten to the Byſhops of Englande, as concernyng Prieſtes children. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore it is to hée ſuppoſed, that Prieſts had then wyues. And if they had the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, why may they not now? By what authoritie are our Prieſts now more compelled then they were? Haue our Prieſtes nowe more articles of theyr fayth then they had? But yet here wil bée ſayd, that the Popes law ſpeaketh of baſtardes, and not of lawfull chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren. Mée thynketh that this ſame is not charitably aunſwered, for here they doe accuſe of fornication many an honeſt Prieſt, agaynſt whom they haue alonely but a light ſuppoſition.
<pb n="324" facs="tcp:18327:420"/>
For they that made this aunſwere, knew not thoſe men, nor yet theyr ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng. And the text ſpeaketh but of Prieſtes children, &amp; not of baſtardes.</p>
                  <p>Farthermore by this ſolution is <note place="margin">
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap> not<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>de<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> holy <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> as they doe that graunt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 span">
                           <desc>〈…〉</desc>
                        </gap>baſtardes.</note> many an honeſt man defamed, for to <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ée a baſta<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>d, the whiche is an euill name, and me thinke vncharitably layd by theſe men vnto their charges. Wherefore note, that theſe men doth ſore defame prieſthode, &amp; that agaynſt the order of charitie, that had rather graunt all theſe Prieſtes, that the law ſpeaketh of (which is no ſmall no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ber) for to bée breakers of theyr vow, and to bée open whoremaiſters, yea, and alſo theyr children to bée baſtardes, ra<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther then they would grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t that thoſe Prieſtes had lawfull wyues. The which were neither agaynſt honeſty, nor yet the order of prieſthode. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore if I ſhoulde thus haue defamed Prieſtes, &amp; theyr children, men would <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ore haue beene greued with me: yea I am afrayde, that ſome men will bée diſpleaſed with me, alonely bycauſe I doe write agaynſt thoſe prieſtes, who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I know of ſurety to bée naught, if ha<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng of children can teſtifie it.</p>
                  <p>But what will they ſay to y<hi rend="sup">t</hi> popes law in the ſame place, whoſe wordes bée theſe. Thou doeſt aſke of vs (ſaith <note place="margin">Extra. lib. i de fi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>s preſ<g ref="char:EOLhyphen"/>byterum. c. Ad <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>.</note> the Pope, to the Byſhop of Caſſell) whether that theſe men, that hath Prieſtes to theyr fathers, may bée pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>moted to holy orders or not, if they hée of good, and honeſt de<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap>our, &amp; well learned. To this we aunſwere (ſayth the Pope) that if they bée gotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of lawfull marriage, &amp; there bée none other Canonicall impediment, then may they lawfully bée promoted vnto holy orders, and may enioy that ſame benefice, which their fathers had be<g ref="char:EOLhyphen"/>fore. &amp;c.</p>
                  <p>This no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not deny, but y<hi rend="sup">t</hi> law ſpeaketh of Prieſtes children, y<hi rend="sup">t</hi> were gotten in lawfull matrimony. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it muſt néedes follow, y<hi rend="sup">t</hi> Prieſtes were then maryed: yea, and the lawe calleth theyr marriage lawfull, which muſt alſo bée noted: ſo y<hi rend="sup">t</hi> men may ſée that this doctrine of myne is no new thyng, but it is elder then theyr law.</p>
                  <p>Alſo in that ſame title, the Pope ſayth, we haue vnderſtanded, that N. borne, and gotten in Prieſthode of a <note place="margin">Ibidem. cap. Litteras.</note> lawfull wife, hath alwayes had an af<g ref="char:EOLhyphen"/>fection to ſerue God in the office of a ſpirituall man. &amp;c. Here note, that the Pope ſpeaketh of Prieſtes children: yea, and of them that were gotten in lawfull marriage, and not in fornica<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. Wherfore the Pope ſuppoſeth, that Prieſtes may haue a lawfull ma<g ref="char:EOLhyphen"/>trimony. And therfore mee thinketh, that when men finde in the law, men<g ref="char:EOLhyphen"/>tion made of Prieſtes children, they ſhould rather ſuppoſe them to bée got<g ref="char:EOLhyphen"/>ten in matrimony, then in fornicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, both for the honeſty of the father, mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, and alſo of the childe: ſpecially ſéeyng y<hi rend="sup">t</hi> Prieſtes had wyues in thoſe dayes. And it ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth alſo more with honeſty of Prieſthode, to graunt that they had wyues, rather then whores.</p>
                  <p>Now let vs ſée what the Empe<g ref="char:EOLhyphen"/>rours <note place="margin">Imperator Conſtan. le<g ref="char:EOLhyphen"/>ge. Omnis <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>a Ad pe<g ref="char:EOLhyphen"/>rangariam. Codice de Epiſ. &amp; ele.</note> lawe ſayth to Prieſtes wyues. We will (ſayth hée) that all maner of ſpirituall men ſhal haue this preroga<g ref="char:EOLhyphen"/>tiue, that theyr wyues, and their chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren, and their ſeruauntes, that is for to ſay, both male, and female, ſhall bée frée from an homage, whiche is called <hi>Pera<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gariam.</hi> Here is to bée noted, that the Emperour doth not alonely ad<g ref="char:EOLhyphen"/>mit Prieſtes matrimony, but alſo hée honoreth it with a priuilege, &amp; a pre<g ref="char:EOLhyphen"/>rogatiue, the whiche hée would not haue done, if hée had iudged their ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>trimony vnlawfull. Wherefore men may ſée, if they will, how indifferent our forefathers hath béene vnto this holy ſtate of matrimony. And it wold not become vs euill, if we learned of them better to iudge of theſe thyngs, that God our maker hath both inſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tuted and ſanctified.</p>
                  <p>Now good reader haue I prooued this article by Gods holy word, by the ſayinges of Doctours, by the autho<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie of Councels, &amp; by ſome certaine lawes, both Emperiall, and Popiſh. Wherfore now wil I goe farther vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the hyſtories, and prooue this thing by examples, and practiſe of holy me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                  <p>Firſt, we haue ſhe example of bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed S. Peter, the which had doubtles a wyfe, as it may bée prooued by Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>thew, which ſayth: <hi>Quod ſocrus Petri</hi> 
                     <note place="margin">Math. 8.</note>
                     <pb n="325" facs="tcp:18327:420"/>
                     <hi>tenebatur magnis febribus.</hi> Peters wy<g ref="char:EOLhyphen"/>ues mother had a gret agew. Now, if Peter had a wife, as this text is clere, what thyng ſhould forbyd our prieſts mariage? I thinke they are not bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de <note place="margin">S. Peter had a wife.</note> to more chaſtitie, then Peter was? Nor it will not helpe to ſay, that hée forſoke his wife after his calling. For the Scripture here ſpeaketh of Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ters wyues mother. Why doe they not as well take hys wyues mothers name awaye, as they take away hys wife? But I haue aunſwered to this reaſon largely inough before.</p>
                  <p>Alſo Philippe the Euangeliſt, had thrée daughters, the whiche hée could <note place="margin">Actes. 11.</note> not haue bad, if that hée had had no <note place="margin">Philip the Euangeliſt was mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed.</note> wyfe: for I thinke there is no good ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that will recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> them to bée baſtardes, and whores children. Neither it can helpe, to ſaye, that theſe children were borne before hys electio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, for this is but a ſimple ſaying, and no proba<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And it is not inough to ſay, ſéeyng that men will haue it for ſo neceſſary an article: but men muſt alſo prooue it by open Scriptures. For els I may ſaye by as good authoritie, that theſe daughters were borne after hys elec<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, as other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſay, how they were borne before hys election. And I haue better ſuppoſition for me out of the texte, then they haue: for they are not called Philips daughters alonely, but Philippe the Euangeliſt daughters. Wherfore they may by a good reaſon ſay, they were not Philippes daugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ters, as they may ſay, that their father was none Euangeliſt.</p>
                  <p>We doe read in <hi>Tripertita Hiſtoria</hi> theſe wordes: All Prieſtes in the ori<g ref="char:EOLhyphen"/>entall <note place="margin">Ex triperti<g ref="char:EOLhyphen"/>ta hiſtoria. lib. 9. cap. xxxviij.</note> Church doth abſtayne with a frée will, &amp; of no neceſſitie fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wyues. For many of them, in tyme whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they bée byſhops, haue had of their lawful wiues chlidre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Note how this hiſtory declareth clearely, that prieſtes in the orientall Church were not compelled to vowe chaſtitie. Secondarily y<hi rend="sup">t</hi> hiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tory cauleth prieſtes wiues lawfull wiues. And alſo how the byſhops had childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, after their conſecration. Now doth all learned men know, that the orientall Church receiueth their ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ners nerer of the Apoſtles then we.</p>
                  <p>Wherefore it is to bée preſuppoſed that theſe men tooke their cuſtome of marryage, of the holy Apoſtels. And at the leaſt wiſe, it muſt followe, that if their prieſtes may haue wiues law<g ref="char:EOLhyphen"/>fully, that then our prieſtes may haue alſo. For God hath layde none other burthen on our Prieſtes neckes, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée had on theirs.</p>
                  <p>Moreouer we doe reade in <hi>Eccleſi<g ref="char:EOLhyphen"/>aſtica</hi> 
                     <note place="margin">Li. iiij. ca. xxiij.</note> 
                     <hi>Hiſtoria,</hi> that <hi>Penitus</hi> byſhop of a citie called <hi>Gnoſeos,</hi> would haue made a decrée, y<hi rend="sup">t</hi> prieſtes ſhould haue <note place="margin">Penitus. Dioniſius.</note> vowed chaſtitie. But <hi>Dioniſius</hi> By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop of <hi>Chorinth,</hi> wrote agaynſt hym and required hym, that hée would not lay no neceſſitie of compulſed chaſtity in other mens neckes. <hi>Penitus</hi> folo<g ref="char:EOLhyphen"/>wed his counſell. Here you may ſée, y<hi rend="sup">t</hi> the deuell hath béene of long tyme a<g ref="char:EOLhyphen"/>boute to bring in this ſnare for prieſts but God hath reſiſted hym.</p>
                  <p>We haue alſo in the ſame hiſtorye, <note place="margin">Li<g ref="char:punc">▪</g> iij. ca. xxx.</note> agaynſt thoſe men, that did deſpiſe mariage, a goodly ſaying which is this what will they reproue the Apoſtles? Peter, and Philip had wiues, and did alſo geue their daughters to mariage. In ſo much as S. Peter did crye vnto <note place="margin">A playne place to prooue that Peter had a wife.</note> his wyfe, when ſhée ſhould bée led vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to her paſſion, and called her by her name, and ſayde vnto her: Oh deare wyfe, remember our Lord. Heare is it cleare, that Péeter had a wife. And heare is alſo againſt them that ſayth, how y<hi rend="sup">t</hi> Peter forſoke his wife, which is here proued a falſe lye.</p>
                  <p>Moreouer, <hi>Spiridon</hi> the byſhop of <note place="margin">Ibi. li. x. c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>. v.</note> 
                     <hi>Cipres,</hi> hauing the gift of prophecye, had alſo a daughter, whoſe name was called <hi>Irenem,</hi> which after her faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full ſeruice dyed a vergin. Heare is it cleare, y<hi rend="sup">t</hi> this holy man had a daugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, which hée could not haue, if hée had had no wife. Farthermore we do <note place="margin">Eccle. hiſt. li. v. cap. xxiiij.</note> reade, that <hi>Policrates,</hi> byſhop of <hi>E<g ref="char:EOLhyphen"/>pheſum,</hi> doth ſhew, that ſeuen of his parentes lynially were biſhops in order before hym, and hée hym ſelfe was the eyght. Now coulde not this bée, that his fathers from the ſeuenth <note place="margin">Policrates. Epheſ. Epiſ.</note> degrée could haue béene byſhops, if bi<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops had had no wiues, for the text is cleare of his fathers, and not of his kynſmen. Mée thinke this is a cleare
<pb n="326" facs="tcp:18327:421"/>
example, &amp; ſufficient to proue as great a matter as this is if men would bée content, and ſatiſfied with reaſon.</p>
                  <div type="part">
                     <head>¶ Ex damaſo Papa, ad Hieronimum, ex Platina, &amp; Nauclero.</head>
                     <p>BVt let vs goe farther, and ſée, how many Popes haue béene prieſtes children, that this matter may bée o<g ref="char:EOLhyphen"/>pened by them, and that Popes them ſelues may be witnes of this doctrine</p>
                     <p>Fyrſt is there <hi>Siluerius,</hi> pope, the which had a byſhop to his father cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">Siluerius Papa.</note> 
                        <hi>Ormiſda.</hi> This <hi>Siluerius</hi> lyued a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout the yeare of our Lord. 524.</p>
                     <p>Pope <hi>Felix,</hi> the third of that name <note place="margin">Felix. iij.</note> was y<hi rend="sup">t</hi> ſonne of <hi>Felix,</hi> prieſt of Rome. This man lyued about the yeare of our Lord. 474.</p>
                     <p>Pope <hi>Deus dedit,</hi> was the ſonne <note place="margin">Deus dedit.</note> of <hi>Stephane</hi> the ſubdeacon, which ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ued about the yeare of our Lord. 623.</p>
                     <p>Pope <hi>Theodorus,</hi> was the ſonne <note place="margin">Theodorus. i</note> of <hi>Theodore</hi> byſhop of Hieruſalem. This man lyued about the yeare of our Lord. 634.</p>
                     <p>
                        <hi>Hadrian,</hi> y<hi rend="sup">t</hi> ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d was the ſonne of <note place="margin">Hadrianus. ij.</note> 
                        <hi>Thalare,</hi> the byſhop. This man lyued about the yeare of our Lord. 873.</p>
                     <p>Pope <hi>Iohn,</hi> the xv. of that name, was y<hi rend="sup">t</hi> ſonne of prieſt <hi>Leo,</hi> This man <note place="margin">Ioha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>nes. xv.</note> lyued aboute the yeare of our Lorde. 984.</p>
                     <p>Pope <hi>Agapitus,</hi> the fyrſt of that name, had a prieſt to his father called <note place="margin">Agapitus. i.</note> 
                        <hi>Gordianus,</hi> hée lyued about the year of our Lord. 534.</p>
                     <p>Pope <hi>Siluerius,</hi> had a father called <note place="margin">Siluerius.</note> 
                        <hi>Siluerius.</hi> a byſhop of Rome, This man liued about the yeare of our lord 544.</p>
                     <p>Pope <hi>Boniface,</hi> the fyrſt of y<hi rend="sup">t</hi> name <note place="margin">Bonifacius. i.</note> was ſonne to <hi>Iucundus</hi> prieſt.</p>
                     <p>Pope <hi>Oſius,</hi> was y<hi rend="sup">t</hi> ſonne of <hi>Ste<g ref="char:EOLhyphen"/>phan</hi> the ſubdeacon. <note place="margin">Oſius.</note>
                     </p>
                     <p>Pope <hi>Gelaſius,</hi> the fyrſt, had a by<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop to his father called <hi>Valenus anno</hi> 
                        <note place="margin">Gelaſius. i.</note> 
                        <hi>Domini.</hi> 484.</p>
                     <p>
                        <hi>Iohn</hi> the. x. pope of y<hi rend="sup">t</hi> name, was ſonne to pope <hi>Surgius,</hi> about the yere <note place="margin">Iohannes. x.</note> of our Lord. 924.</p>
                     <p>All theſe, &amp; a great many more (as the Popes lawe teſtifieth) were the <note place="margin">Diſt. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>i<g ref="char:punc">▪</g> ca. Oſius.</note> children of ſubdeacons, deacons, and Prieſtes, and haue borne rule in the Church of Rome. Wherefore I mer<g ref="char:EOLhyphen"/>uayle very fore, that men doe recken it ſo new learning, that prieſts ſhould haue wiues, ſéeing, that it ſtandeth with Gods holy word, with the ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing of the olde doctours, with the de<g ref="char:EOLhyphen"/>termination of counſels, with y<hi rend="sup">t</hi> Em<g ref="char:EOLhyphen"/>perours lawe, and alſo with y<hi rend="sup">t</hi> Popes olde decrées.</p>
                     <p>Moreouer, Chriſtes holy Apoſtels, and many other holy men, ſince their dayes, haue liued in the holy eſtate of matrymony. Finally, there hath been many holy men, and alſo holy women borne in the wedlocke of Prieſtes.</p>
                     <p>By what reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> now can, or wil me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> damne all theſe thynges, that bée of ſo great auctoritie? If men wyll heare neyther God nor ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor yet no good reaſon, what néede men then ſo much to ſpeake of learning? ſéeing that they wyll heare nothyng, but that they al<g ref="char:EOLhyphen"/>onely iudge good? Truely this is a great high minde of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, thus wrong<g ref="char:EOLhyphen"/>fully to condemne other men for he<g ref="char:EOLhyphen"/>retikes, hauyng ſo good learnyng for them: and yet they themſelues are grounded onely of their owne ſenſu<g ref="char:EOLhyphen"/>all mynde, hauyng no learnyng, nor reaſon for them. But I wyll put this matter to Gods iudgement. And let not men doubt (if they béeléeue there is a God) but that God wyll bée a reuenger of ſuch wrongfull violence, as men doe vſe in thys caſe, both a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hym and agaynſt all his bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed company of Saintes. But yet for to doe men pleaſure, and that they myght bée perſwaded if it were poſſi<g ref="char:EOLhyphen"/>ble, I will declare vnto them, how y<hi rend="sup">t</hi> wée doe finde old monuments, teſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>yng clearely, that prieſts were in pea<g ref="char:EOLhyphen"/>ceable poſſeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of matrimony, &amp; their childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> gotte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in that ſame matrimony were admitted to ſpiritual benefices.</p>
                     <p>In the tyme of Pope Alexander y<hi rend="sup">t</hi> thirde, there was a controuerſie for the patronage of a benefice betwéene the pryor of Plimpto<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Deuenſhyre, and one <hi>Iohn de <g ref="char:V">Ʋ</g>alletorda.</hi> Now were there deputed iudges, Rychard Archbyſhop of Caunterbury, &amp; Ro<g ref="char:EOLhyphen"/>ger Byſhop of Wyncheſter, béefore whome the pryor of Plympton proo<g ref="char:EOLhyphen"/>ued his patronage, by the reaſon that
<pb n="327" facs="tcp:18327:421"/>
hée was in poſſeſſion, and had géeuen it vnto diuers perſons. Fyrſt (hée ſayth) there was a Prieſt of Plympto<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> called Alpheghe, which had by y<hi rend="sup">t</hi> gyft of the pryor of Plympton, the bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fice of Sutton, which is now called Plymmouth. This Alpheghe had a ſonne cauled Sadda, which had alſo the benefice after hys father. And af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter Sadda, was there an other prieſt cauled Alnodus, which had the bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fice likewyſe. This Alnodus had a ſonne called Robert Dunpruſt, which after the diſceaſe of his father Alnode had alſo the ſame benefice. And after thys Robert Dunpru<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>t, William Ba<g ref="char:EOLunhyphen"/>con hys ſonne, enioyed the benefice lykewyſe. Here men may ſee, that it is neyther ſo new learnyng, nor yet ſo long agoe ſince prieſtes had lawful wyues.</p>
                     <p>Moreouer, I reade in our owne Chronicles, that in the tyme of kyng <note place="margin">Croni<g ref="char:punc">▪</g> Fa<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>i.</note> Henry the iij. which raygned y<hi rend="sup">t</hi> yeare of our Lord 1101. prieſtes myght lawfully marry wiues, in ſo much y<hi rend="sup">t</hi> Anſeline than Archbyſhop of Caun<g ref="char:EOLhyphen"/>terbury in a Seane that hée helde at London, did make a decrée, y<hi rend="sup">t</hi> prieſtes ſhould forſake their wiues, the which was both agaynſt Gods lawe, and mans. For the texte of our Mayſter Chriſt is cleare. <hi>Quos deus coniunxit, Homo non ſeperet.</hi> Marke theſe two wordes, <hi>Deus,</hi> and <hi>Homo.</hi> And howe much the one paſſeth the other.</p>
                     <p>Farthermore, the Pope hymſelfe hath not greatly regarded Prieſtes chaſtitie, if hée myght get any money for diſpenſations, in the which thyng hée coulde not haue diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſed, if it had béene of Gods lawe. And if it bée but but mans lawe, what charitie is in the Pope to compell men ſo ſore to kéepe it, ſéeyng that it is ſo great dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ger vnto prieſtes, and that ſo many ſoules béene loſt thorough it? Yea, what tyranny is in hym, thus cruelly to kill men for breakyng alonely of hys commaundement, the which is not in their power to kéepe? To our purpoſe, the Pope hath often tymes diſpenſed both wyth Prieſtes, and religious men for their vowe, &amp; hath géeuen them licence to marry.</p>
                     <p>It is not vnknowen to many men <note place="margin">Abbot Sa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>te of Rea<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng.</note> that there was an Abbot of Reading, whom men for his perfecte lyuinge, called Abbot Sancte. This man bée<g ref="char:EOLhyphen"/>yng in daunger of a certayne diſeaſe, <note place="margin">Prieſtes hath ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed after their prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode.</note> by the reaſon hée had no wyfe, ſente vnto the pope, deſiring hym to diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>penſe wyth hym for hys vowe, and y<hi rend="sup">t</hi> pope diſpenſed wyth hym, and gaue hym licence to marry a wyfe, but vn<g ref="char:EOLhyphen"/>der a condition that it ſhoulde bée ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cretly done, and not <hi>In facie eccleſie.</hi> By this men may ſée, that the Pope himſelf holdeth not ſo much of prieſts chaſtitie: for then hée woulde not re<g ref="char:EOLhyphen"/>garde more money, then it. And if the pope may diſpence wyth thys Abbot for auoyding of a diſeaſe corporall: how much more ought hée now to diſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>penſe with prieſtes: ſéeing there bée ſo many ſoules in daunger? Yea, and alſo the order of prieſthoode is ſore de<g ref="char:EOLhyphen"/>famed and ſclaundered, by the reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that prieſtes hath no wyues.</p>
                     <p>Moreouer, wée doe reade, that <note place="margin">N<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> generatio<g ref="char:EOLhyphen"/>ne. xl.</note> pope Celeſtine the third, did diſpenſe with a Nunne, whoſe name was cau<g ref="char:EOLhyphen"/>led Conſtatia, Kyng Rogers daugh<g ref="char:EOLhyphen"/>ter of Cecyll, and gaue her licence to <note place="margin">
                           <hi>Cranſius.</hi> Canutus was ſeuen yeares a Monke ¶ Iuniacen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſis, and yet the Pope diſpenſeth with hym to marry a wife.</note> marry with Henry y<hi rend="sup">t</hi> Emperour, the ſixt of that name. This was about y<hi rend="sup">t</hi> yeare of our Lorde. 1186. So that me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may perceaue how the pope doth not greatly regarde the vowe of hys ſpiritualtie, if any thing may bée got<g ref="char:EOLhyphen"/>ten, to pay for a diſpenſation. And it wil not helpe to ſay, that the pope did diſpenſe with this woman for a com<g ref="char:EOLhyphen"/>mon wealth. For the ſtories maketh mention that the pope diſpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſed with him vnder a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dition, that hée ſhould paye hym a yearely pencion for the kyngdome of Cecyll, and ſhould reco<g ref="char:EOLhyphen"/>uer it of his owne charges, out of the handes of Tancredus, which was then in poſſeſſion of it. And béecauſe that hée myght haue the better title to the kyngdome, hée gaue hym the one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly daughter of Cecill. So that y<hi rend="sup">t</hi> pope did it not for a common wealth, but for his owne lucre. But now graunt that it were for<g ref="char:punc">▪</g> a common wealth, therefore, firſt it was not Gods com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, that prieſtes ſhould liue ſole. For gods word géeueth no place
<pb n="328" facs="tcp:18327:422"/>
to no common wealth. And if y<hi rend="sup">•</hi> pope did then diſpence for a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth? why doth hée not now diſpence for a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyding of fornication, in ſo many innumerable prieſtes? Doth not me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> recken it for a common wealth to ex<g ref="char:EOLhyphen"/>pell fornication, &amp; all occaſions there<g ref="char:EOLhyphen"/>vnto? But now there is no commo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> wealth to bée regarded, béecauſe there is no ſhyning golde offered. But at y<hi rend="sup">t</hi> 
                        <note place="margin">Mariage of Prieſtes is neither agaynſt Gods lawe nor mans lawe.</note> leaſt wayes mée thinketh that prieſtes which marry, bée very farre from he<g ref="char:EOLhyphen"/>reſie: for it is neyther agaynſt Gods lawe, nor yet agaynſt the common wealth.</p>
                     <p>Here were many examples to bée brought in, how the pope hath diſpen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed both with Monkes, Friers, and Nunnes, the which I will paſſe ouer, and will ſhe we as neare as I can out out of Chronicles, how lo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>g<g ref="char:punc">▪</g> it is, that the pope hath gone about to bryng in the vow of chaſtitie. <hi>Doctour Eckius</hi> doth ſay, that <hi>Calixtus primus</hi> dyd firſte make the ſtatute, that prieſtes ſhould vow chaſtitie, b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>t that is falſe. For all Chronicles beareth witneſſe, that prieſtes had wyues in the Coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cell, of <hi>Nicene,</hi> the which was almoſt an hundreth yeares after <hi>Calixtus</hi> dayes. Wherfore it can not bée ſuppo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſed, that y<hi rend="sup">t</hi> ſtatute was made béefore the Councell of <hi>Nicene.</hi> But authen<g ref="char:EOLhyphen"/>ticall hyſtories doth make mention, that <hi>Nicholas</hi> the firſt, whiche was <note place="margin">Nicholaus. 1</note> Byſhop of Rome, the yeare of our Lord 860. did goe about this thyng: but hée could not bryng it to paſſe by the reaſon of an holy man <hi>S. Hulde<g ref="char:EOLhyphen"/>ricke, Epiſcopus Auguſtenſis,</hi> the which wrote a very ſharpe Epiſtle a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hym, reproouyng hym ſore, by<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe hée would compell prieſtes to vow chaſtitie. Hys woords bée theſe. Thou haſt not ſwarued a litle from diſcretion, y<hi rend="sup">t</hi> where as thou oughteſt to haue counſayled prieſtes to chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, thou haſt with a Lordly violence compelled them to it. Is not this af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter the iudgement of all wiſe men, a <note place="margin">Compelled chaſtitie is againſt the inſtitution of the Goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell.</note> great violence, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that thou agaynſt the inſtitution of the Goſpell, and a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt y<hi rend="sup">e</hi> decrée of the holy ghoſt, wilt compell men to obſerue thy priuate decrée? &amp;c. Hée reciteth alſo agaynſt y<hi rend="sup">e</hi> Byſhop of Rome all thoſe ſame ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures, that I haue brought herein my booke of this matter, and al<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>o certain of the counſels, to that purpoſe, that I haue brought them. So that men ought not to thinke, that I am the firſt, that thus hath vnderſtande the Scriptures, nor yet the firſt, that hath ſpoken agaynſt prieſtes vowes.</p>
                     <p>Note alſo how this holy ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſayth, that prieſts ought to bée admonyſhed, &amp; counſelled to chaſtitie, but not com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled. For that (ſayth hée) is a great <note place="margin">To compel Prieſtes to vowe cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie that hath not y<hi rend="sup">t</hi> gifte, is halfe bro<g ref="char:EOLhyphen"/>ther vnto hereſie.</note> violence, and agaynſt Chriſtes holy Goſpell, and y<hi rend="sup">t</hi> bleſſed ſpirite of God. Theſe bée as vehement wordes as I haue ſpoke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. For out of theſe woordes men may gather, that it is not farre from hereſie to compell prieſtes to vow chaſtitie. This holy man procée<g ref="char:EOLhyphen"/>deth farther with y<hi rend="sup">t</hi> Biſhop of Rome, and telleth a fact of <hi>S. Gregory,</hi> the which went about to compell prieſtes to vow chaſtitie.</p>
                     <p>Vpon a day <hi>S. Gregory</hi> ſent vnto hys pondes for fiſh, and in the nettes <note place="margin">A lamenta<g ref="char:EOLhyphen"/>ble and hor<g ref="char:EOLunhyphen"/>rible ſight.</note> that they fiſhed withall, were brought vp aboue ſixe thouſand young chil<g ref="char:EOLhyphen"/>drens heades, the which thyng, when <hi>S. Gregory</hi> ſaw, ſtroke hym ſore to the hart, &amp; hée was very heauy of that ſight, and perceyued anone, that hys decrée, that hée made for prieſter cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie, was the occaſion of this great murther: In that that prieſtes could not lyue ſole, nor yet they durſt not a<g ref="char:EOLhyphen"/>uow theyr children, for feare of the decrée. And ſo for ſauegarde of theyr honeſty, they fell into a fearefull, and abhominable ſinne, to kyll theyr own children. And for this cauſe S. Gre<g ref="char:EOLhyphen"/>gory (ſayth this holy Byſhop) dyd re<g ref="char:EOLhyphen"/>uoke hys decrée agayn, and did greatt<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly <note place="margin">O Lord God that our By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhoppes woulde nowe bee ſo charitable.</note> alow the ſaying of the Apoſtle: I<g ref="char:EOLhyphen"/>is better to marry then to burne. Ad<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng vnto it of hys owne: It is bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter to marry then to geue occaſion to murther.</p>
                     <p>Here note good reader, what a ter<g ref="char:EOLhyphen"/>rible, and a fearefully example this is? Is not this a piteous caſe, that ſo many thouſandes innoce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes bée thus ſlayne? When ſhall the chaſtitie kee<g ref="char:EOLhyphen"/>pyng of all the prieſtes in the worlde bée an occaſion of ſo great goodnes, as
<pb n="329" facs="tcp:18327:422"/>
the law of chaſtitie hath béene hereof miſchief? Alas is there no pyty in <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>e<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s hartes? that are nothyng moued, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they read ſuch horrible factes in holy mens writyngs? Or doe men thinke, that there is no miſchief now in our dayes done, by the reaſon that prieſts are compelled to chaſtitie? If men thinke that there come any miſchiefe by the reaſon of it, how can men rec<g ref="char:EOLhyphen"/>ken to auoyde Gods vengeau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, that will ſo ſtifly and ſtrongly mayntayne the ſame?</p>
                     <p>I haue béene informed of credible perſons, the whiche if néede were, I could yet bryng foorth, that in a place of Religion within this fewe yeares, there was a religious man, that dyd <note place="margin">A frute of chaſtitie.</note> get a woman with child, the whiche woman was brought a bed in the bro<g ref="char:EOLunhyphen"/>thers chamber of a fayre ſonne. This child was Chriſtened in the ſame cha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ber, and as ſoone as it was chriſtened, hée brake the necke of it, and buryed it in the night, in the Churcheyarde. <note place="margin">A horrible tale.</note> This is the trueth, I ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> prooue it. Is not this a terrible thyng? dooth not na<g ref="char:EOLunhyphen"/>ture abhorre this? And yet men had rather here this abhominablenes, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for to releaſe a litle of theyr own will. But oh Lorde God, howe ſtreightly ſhalt thou puniſh this?</p>
                     <p>It is not yet out of y<hi rend="sup">t</hi> minde of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, ſinnes y<hi rend="sup">t</hi> an honeſt man loſt his daugh<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter, by the reaſon that a prieſt defiled <note place="margin">An other trabbe of y<hi rend="sup">t</hi> ſame tree.</note> her, the which (bycauſe hée would not bée diſhoneſted) kylled the mayde pri<g ref="char:EOLhyphen"/>uely, and afterwarde caſt her into a well. If men will not bée moued at this? and ſuch lyke other factes? I can not tell what will moue them?</p>
                     <p>I could recite a great many of ab<g ref="char:EOLhyphen"/>hominable, and deteſtable factes, if I were not more aſhamed to tell them, then prieſtes hath béene to doe them. Neither will I recite how ſhamefully that mens daughters, mens wyues, mens ſeruauntes hath béene, and are dayly caſt awaye, by the<g ref="char:punc">▪</g> reaſon that prieſtes are ſo hoate of courage, and can not kéepe theyr chaſtitie. Would it not abhorre a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, to heare tell of the innumerable baudes, that are made by y<hi rend="sup">t</hi> reaſon y<hi rend="sup">t</hi> prieſts ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not lyue chaſte? What a petious caſe is it to ſée ſo many young men caſt away? th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> whiche doth ſée dayly their mai<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters vncleane liuyng? Here were ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny <note place="margin">I will not ſpeake of the litle pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>ty <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>oyes that folow Prieſtes in long dou<g ref="char:EOLhyphen"/>blets<g ref="char:punc">▪</g> and ſhort hoſen.</note> thynges to bée recited, but honeſty compelleth me to paſſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ouer. But I thinke there is no good man, but hée will thinke as much in hym ſelfe, as I either would ſay, or can ſay.</p>
                     <p>I could tell, if If I would, the occa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion why y<hi rend="sup">t</hi> thoſe Cardinals of Rome, which kéepeth whores, bée noted of the common people to bée of the beſt ſort of Cardinals? But I will paſſe it ouer. Neuertheles it gréeueth mée a lyttell, that I may not ſomewhat ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> my hart. But this I promyſe them, if <note place="margin">The chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie of the court of Rome, fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the whiche God defend vs all.</note> any of theſe proiectours of this fylthy chaſtitie doth take in hand to defende it agaynſt mée, I will not bée aſha<g ref="char:EOLhyphen"/>med to write<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>, that they haue not béene aſhamed to doe. Nor I will not kéepe ſecrete how certayne byſhops of England, and alſo of other countries doth let whores to ferme vnto prieſts. And all béecauſe they will not ſuffer them to marry. Yet heare will I tell you one prety tale.</p>
                     <p>There is a byſhop lyuyng at this ſame day in Germanye, which had <note place="margin">M. ſpare me a little, to ſpeake but, one word more.</note> néede of a great ſome of money (I could tell his name if I would) this byſhop called vnto hym a gentilman, a great frend of his, which ſmelled a littell of the new learning, ſo called. <note place="margin">An hyſtory ſprong out of the cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitie of Prieſts.</note> 
                        <g ref="char:V">Ʋ</g>nto this ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée made his complaint how that hee muſt néedes make ſhifte ſhortly for a great ſomme of money, deſyring hym both to helpe hym, and alſo of his counſell. This man ſayde vnto hym, if hée would folow his cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſell, hée would ſhortly helpe him. The <note place="margin">This man intended to declare to this holy fa<g ref="char:EOLunhyphen"/>ther, what honeſtye was mayn<g ref="char:EOLhyphen"/>tayned by Prieſtes chaſtitie.</note> byſhop was very glad, and grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted to folowe his counſell. Then ſayde the gentylman.</p>
                     <p>My Lord, your Lordſhip ſhall geue a ſtrayte commaundement, that all your Prieſtes within your dioceſe, ſhall put away their whores within this two monethes, vnder the payne of hereſye at the leaſt. After this, your Lordſhip ſhall ſend. ij. of your cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſel<g ref="char:EOLhyphen"/>lers, that bée knowen to bée greately in your fauour, to handle with the prieſtes, in their owne names, for to
<pb n="330" facs="tcp:18327:423"/>
take vp thys matter, betwéene your Lordeſhip and them. But vnder this condition, that the prieſts ſhall grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vnto them a certayne ſome of money and they ſhall promiſe the prieſtes, y<hi rend="sup">t</hi> they will bring it to paſſe, that your Lordſhip (notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding your ſtrait commaundement) ſhall bée contented to ſuffer them to liue, as they haue done in tymes paſt, and after the olde cuſtome of the Church. The byſhop <note place="margin">A prety practiſe to finde out a naughty concious Byſhop.</note> was contented with this counſell, &amp; incontinent gaue out y<hi rend="sup">t</hi> commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, and afterward ſent out two of his beſt frendes, priuelye to treate with the Prieſtes in their names, but not in his. For hée woulde not bée knowen of it, becauſe hée had vowed chaſtitie.</p>
                     <p>But what thinke you, that theſe two me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> did gather in this one byſhop<g ref="char:EOLhyphen"/>pricke, within y<hi rend="sup">t</hi> ſpace of ij. moneths? <g ref="char:V">Ʋ</g>erely <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>xx. M. guyldens, the which money the byſhop receiued very de<g ref="char:EOLhyphen"/>uoutly, and thought it not againſt the vowe of chaſtitie. What ſhall men ſay to theſe mens conſcience? that will not ſticke to burne a poore prieſt, that maryeth a wife? but yet, they will receyue. xx. M. guyldens to mayntayne open whoredome. O lord God thou knoweſt this, &amp; yet doubt<g ref="char:EOLhyphen"/>les thou ſuffereſt it. And all béecauſe they ſhould haue ſpace, and reſpite to amende, vnto which, God geue them grace. Amen.</p>
                     <p>But agayne to our purpoſe: men may perceaue that this holy byſhop <hi>Hulderyke</hi> was agaynſt the pope, &amp; dyd alſo alowe my doctrine, and de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare that <hi>S. Gregorie</hi> did repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t him <note place="margin">Diſt. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>. ca. Ante trie<g ref="char:EOLhyphen"/>nium.</note> of y<hi rend="sup">t</hi> ſtatute y<hi rend="sup">t</hi> hée had made for prieſts <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>aſtitie. Wherefore I conclude here yet agayne, that Gods holy worde, olde doctours, holy counſelles, the Emperours lawe, olde decrées of the Church, the practice of the holy Apoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tels, the lyuing of holy men, Gods lawe, and mans lawe, nature &amp; rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, doth alowe this article of myne. Wherefore I truſt no good nor rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſonable man, will withſtand mée, in this caſe.</p>
                     <p>There runneth a greate voyce of <note place="margin">The world will lye.</note> mée, that I haue maried a wife, and for that cauſe men doth recken that I will ſomething proue my witte, and alſo ſtretch my learning, to mayntain that prieſtes myght haue wyues. But <note place="margin">I haue mer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uayle why men are a<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhamed to come &amp; lay this thing to my charge, now that I am here?</note> the very trueth is béefore God, &amp; ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that I haue no wife, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>or neuer went about to marry: I thanke God of his grace. And of this I haue as noble princes as bée in Germany, to beare mée witneſſe, and alſo many other worſhipfull, and honeſt men, y<hi rend="sup">t</hi> doth knowe mée, and my conuerſation. I haue alſo the ryght worſhipfull man Doctour Lée, which was the kinges Embaſſadour with vs, and all his ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes to teſtifye for mée, which bée honeſt men, and ſufficient in a grea<g ref="char:EOLhyphen"/>ter cauſe then this is.</p>
                     <p>Finally, here is alſo the byſhop of our citie, with whom I doe dwell, &amp; am moſt conuerſant with. Heare is alſo the Embaſſadours of Lubycke, which doth alſo know mée, and my conuerſation. And I doubt not, but all they will teſtifye for mée, as farre as any lawe ſhall require. Yea I dare boldly ſay, y<hi rend="sup">t</hi> myne aduerſaries haue not ſo good teſtemony, that they kéepe theyr vowe of chaſtitie, as I haue, that I am not maryed. But all is done to bringe mée in defamation. Let God prouide. Neuertheles, what if I had a wyfe? is y ſo great a crime? What can men make of it? Hath not many noble Princes, and good men wyues? Will me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> make more articles of ſaluation for mée, then for princes <note place="margin">D. Barnes lyued ſole &amp; vnmaryed.</note> or for other Chriſten men? what haue I deſerued thus to bée taken? Men will haue to doe with mée, but I pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſe them, they ſhall get no good by it, if I may come to my aunſwere, I wil bée able alwayes to defend a wyfe (if I weare diſpoſed to marry) agaynſt all thoſe that kéepe whores. Let them begin when they will. Notwithſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>dyng, I doe not abſtayne from a wife béecauſe that is euell, and vncleane to marry: but I haue other lawfull conſiderations. Let no man doubt, but this is of trueth, if I had a wyfe, I would not haue medled with this article, becauſe that men myght haue ſuſpected mée, that then I would haue defended this article, for the mainte<g ref="char:EOLhyphen"/>naunce
<pb n="331" facs="tcp:18327:423"/>
of my facte. But now on the other ſyde, that men ſhould not think how I deſpiſed mariage, or thought it vnlawfull for a Prieſt to marry, in as much as I my ſelfe doe not marry. Therfore haue I take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> this labour on mée, to wryte my meaning, &amp; ſo much the more boldely, béecauſe that men haue no cauſe to ſuſpect mée, that I ſpeake to defende myne owne cauſe, but all onely to ſet out the veretye, ſo God helpe mée. Amen.</p>
                     <p>But now will I goe to the Popes lawe, and ſée what tyme that thys thyng begunne to take ſtrength. It had beene often times attempted, but it was alwayes repelled by one good man or other, tyll after the dayes of Saint <hi>Gregory.</hi>
                     </p>
                     <p>Pope <hi>Siricius</hi> made a ſtatute, that prieſtes ſhould haue no wyues, but it tooke none effect. <note place="margin">Diſt. 82. ca. Plurimos.</note>
                     </p>
                     <p>After hym came <hi>Pelagius</hi> the ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>conde, and hée commaunded, that thoſe prieſtes that had maryed wiues ſhould abſtayne from their wyues.</p>
                     <p>Next after hym came <hi>S. Gregory,</hi> and hée thought that ſtatute of <hi>Pela<g ref="char:EOLhyphen"/>gius</hi> to ſore, that men ſhould abſtaine from their wyues, which had neither vowed chaſtitie, nor yet had vſed the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues to continencie. And therefore hée decréed, that the Byſhops ſhould conſecrate no Subdeacon, except hée woulde firſt vowe chaſtitie. Thys is openly in the popes lawe. Here bée<g ref="char:EOLhyphen"/>gan the thyng ſomthyng to ſpringe, <note place="margin">Diſt. 31. ca. Ante trie<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ium.</note> and to take effecte, but yet it was not fully eſtablyſhed. For afterwarde S. <hi>Gregory</hi> hymſelfe repented hym, as <hi>S. Hulderike</hi> beareth witneſſe, by y<hi rend="sup">t</hi> reaſon of the great murther thath hée ſawe come thereof. Wherefore it re<g ref="char:EOLhyphen"/>mayned ſo ſtyll a great whyle, vnto the commyng of <hi>Leo</hi> the ix: and hée ſayth, that prieſtes may kéepe theyr <note place="margin">Diſt. 31. ca. Omnino.</note> wyues, but they may not company wyth them, for the Apoſtles (ſayth hée) dyd forſake the company of their wyues: alonely they prouided them meate and clothe.</p>
                     <p>After hym commeth <hi>Innocentius</hi> the ſecond, the which (not regarding <note place="margin">Diſt. 28. ca. Docerni<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> Gods ordinaunce) ioyneth prieſtes that maryeth, and prieſtes that kée<g ref="char:EOLhyphen"/>peth whores, all vnder one damna<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</p>
                     <p>But all theſe yet coulde not bryng thys matter to paſſe as they woulde. For in many places (for all this) all prieſtes had wyues: tyll the tyme of <hi>Gregory</hi> the ſeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>th, which was cau<g ref="char:EOLhyphen"/>led <note place="margin">Nauclerus. Alber<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>s. Hirſucid<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſis.</note> 
                        <hi>Hildebrande,</hi> a man of euill ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng, as the chronicles teſtifieth, and alſo a great nygromancer, and very familyar with the deuill. And as chro<g ref="char:EOLunhyphen"/>nicles ſayth, a man that had poyſoned 4. or 5. popes before, that hée myght come the ſooner to it. Thys man (I ſay) in the yeare of our Lord. 1074. <note place="margin">Here began<g ref="char:EOLhyphen"/>neth prieſts cha<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> get the o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> hand. For this was a captaine for the no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ce.</note> began to attempte thys matter very ſharpely in Germany, where prieſts were then quietly ſuffered to haue wyues. Thys man ſent his commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>dement vnto Otto byſhop of Conſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>tinople, commaundyng to forbydde prieſtes that had not yet maryed, for to marry. And thoſe y<hi rend="sup">t</hi> had maried, to bée ſeparated from their wyues. But byſhop Otto perceiuyng thys thyng <note place="margin">Pe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>am <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> gem. Quos deus co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>u<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>x<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> homo no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>peret. Et ne<g ref="char:EOLhyphen"/>mo dimittat vxore<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, excep<g ref="char:EOLunhyphen"/>ta fornicati<g ref="char:EOLunhyphen"/>onis cauſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>.</note> for to bée deuilliſhe, woulde not exer<g ref="char:EOLhyphen"/>ciſe hys commaundement. Wherfore Pope <hi>Gregory</hi> curſed him, and aſſoi<g ref="char:EOLhyphen"/>led all men from his obedience, and cited hym vnto Rome, where hée had gathered a counſell, in the which hée had made a decrée, that no Prieſte ſhoulde afterwarde marry. And they that had maryed béefore, ſhoulde for<g ref="char:EOLhyphen"/>ſake their wyues. Moreouer, it was there decréed, that no man ſhould re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue holy orders afterwarde, except hée firſt ſweare to lyue ſole.</p>
                     <p>Theſe decrées were prouulgated ouer all Italy. But the prieſtes, and Byſhops of Fraunce reſiſted this de<g ref="char:EOLhyphen"/>crée, <note place="margin">Who ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> re<g ref="char:EOLhyphen"/>quire a bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſwere then theſe Byſhops make? their wordes be<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> Gods wor<g ref="char:EOLhyphen"/>des.</note> and ſayde, that this counſel was contrary to Gods worde, and tooke from Prieſtes, that God and nature had graunted them. And therefore y<hi rend="sup">t</hi> Pope (ſayde they) was an hereticke, and an auctour ofdamnable doctrine, and that this decree came not of God, but of the deuil, and alleaged for them the ſaying of our mayſter Chriſt. <hi>No<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> omnes</hi> 
                        <note place="margin">Math. 9.</note> 
                        <hi>capiunt verbum hoc.</hi> And alſo S. Paule, <hi>De virginitate prec<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ptum non</hi> 
                        <note place="margin">1. Cor. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> 
                        <hi>habeo.</hi> They ſaide alſo, that the pope woulde compell them to lyke lyke An<g ref="char:EOLhyphen"/>gels, and how hée dyd ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a wyndow
<pb n="332" facs="tcp:18327:424"/>
vnto fornicatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> &amp; vncleannes. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they made hym aunſwere, that they had rather to forſake their bene<g ref="char:EOLhyphen"/>fices, then their wyues. And if hée woulde deſpiſe maryed prieſtes, then ſhoulde hée goe &amp; prouide him Angels to ſerue his cures. But the pope was <note place="margin">This hath alwayes beene the Popes maner of teachyng, other doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine had hee neuer.</note> nothing moued at all with their ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures or reaſons: but ſtill wrote to y<hi rend="sup">t</hi> byſhops ſtraite letters, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundyng them, and threatning them vnder the payne of curſing, and priuating them of their byſhopprickes, y<hi rend="sup">t</hi> they ſhould bring this thing to paſſe. So that at y<hi rend="sup">t</hi> laſt, the moſt parte of the Byſhoppes conſented to him for feare, and labou<g ref="char:EOLhyphen"/>red all y<hi rend="sup">t</hi> they coulde to perſwade the prieſtes to forſake their wiues, and to vowe chaſtitie. But it was long ere the prieſts were perſwaded: yea ſome of them woulde neuer agrée thereun<g ref="char:EOLhyphen"/>to as long as they liued.</p>
                     <p>This Pope wrote alſo to the Arch<g ref="char:EOLhyphen"/>byſhop of Mentz, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maunding him as primate of all Germany, to compell maried prieſts to forſake their wiues, and to cauſe all other to vowe chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. This byſhop called a conuocatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, in the which hée declared the Popes pleaſure. But y<hi rend="sup">t</hi> prieſtes reſiſted mer<g ref="char:EOLhyphen"/>uaylous earneſtly, alleaging for them Scriptures, reaſons, and counſels. So farre they procéeded togither, that there had lyke to haue béene a greate <note place="margin">A tumulte for prieſtes wyues.</note> tumulte. Then the byſhop beynge a wyſe man, conſideryng how ſtiffe, &amp; earneſt the prieſtes <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>ere, deſired the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to take halfe a yeares deliberation, ex<g ref="char:EOLhyphen"/>horting them to agrée vnto that thing wyth a good will, vnto the which, hée muſt els compell them, by the Popes auctoritie. After the halfe yeare was come out, the byſhops called a conuo<g ref="char:EOLhyphen"/>cation at the <g ref="char:V">Ʋ</g>niuerſitie of Erforde, and there required an aunſwere of the prieſtes, but they were ſtiffer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> before, and ſayde, how they had ra<g ref="char:EOLhyphen"/>ther dye then forſake their wyues co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>trary to Gods law. On the other ſide <note place="margin">The deuill ſleepeth not nor geueth not gladly place to Chriſt.</note> the archbiſhop was earneſt in ſetting forth the popes commaundement.</p>
                     <p>Then the prieſtes required to take their counſel, and ſo when they were departed out of the conuocation they agreed (ſéeyng that neither ſcriptures, reaſons, counſels, nor yet interceſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> could <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>helpe as they ſayd) that they would go in agayne, and kyll the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop, that all other Byſhops after hym ſhould bée well aduiſed, ere they ſet foorth that thyng any more. But the Byſhop had ſome frendes amo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gſt them, the which reuelated this thyng vnto hym, and hée ſtreight wayes ſent certaine of his frendes vnto y<hi rend="sup">t</hi> prieſts, requiryng them to come in agayne peaceably, and hée would promiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo to entreate the pope, that hée ſhould bée conte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t to let it paſſe, and that they ſhould kéepe their cures ſtill as they had done before. Notwithſtandyng the Archbyſhop could not chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge the popes mynde in any wiſe. For the yeare after the pope ſent downe hys Legate <hi>Curienſen Epiſcopum,</hi> and ioy<g ref="char:EOLhyphen"/>ned the Byſhop of Mentz with hym, commaundyng them to gather a con<g ref="char:EOLhyphen"/>uocation in Mentz, and there to pro<g ref="char:EOLhyphen"/>pounde his decrée agayne. But yet y<hi rend="sup">t</hi> prieſtes would in no wiſe agrée vnto them, but layde all Scriptures, and reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s for them, that they could. And when all theſe thynges would not helpe, then they fell to entreatie, and interceſſion. But the popes Legates <note place="margin">What ſhall men doe a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt vio<g ref="char:EOLhyphen"/>lence, and tyranny.</note> were ſo ſtiffe, that there was no re<g ref="char:EOLhyphen"/>medy, but tyranny, and violence to bée vſed.</p>
                     <p>But as ſoone as the prieſtes ſawe that, they gathered them togither, &amp; made a tumulte, that the popes Le<g ref="char:EOLhyphen"/>gates ſcaped very hardely with their lyues out of the conuocation houſe, &amp; ſo was the conuocation broken. And the Archbyſhop of Mentz would ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer medle more in it, but committed the matter to the popes diſcretion. So that the pope was fayne to tary a con<g ref="char:EOLunhyphen"/>uenient tyme, till hée had gotten cer<g ref="char:EOLhyphen"/>taine Byſhops, and certaine prieſtes of his partie. The determinate tyme doth not y<hi rend="sup">t</hi> ſtories declare, but alonely we ſée that nowe hée is preuayled in miſchief.</p>
                     <p>Wherfore I will now procéede af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter my promiſe, and recite their Scrip<g ref="char:EOLunhyphen"/>tures and reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, wherby they prooue <hi>Celibatum Sacerdotu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi> Their firſt ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture is. Bée ye holy, for I am holy, <note place="margin">Diſt. xxxii<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> cap. Tenere.</note> ſayth the Lord. <g ref="char:V">Ʋ</g>pon this Scripture
<pb n="333" facs="tcp:18327:424"/>
diſputeth y<hi rend="sup">t</hi> pope on this maner. The prieſtes of the old law did not compa<g ref="char:EOLhyphen"/>ny with their wyues, in the tyme of their miniſtration. Wherefore the prieſtes of the new law, whiche doth <note place="margin">Solutions to their reaſons.</note> alwayes miniſter, muſt much more alwayes kéepe their chaſtitie. Firſt, the pope doth alleage this Scripture <note place="margin">The popes arguments for y<hi rend="sup">t</hi> main<g ref="char:EOLhyphen"/>tenaunce of their con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtrained chaſtitie.</note> wrong. For it is not Moyſes mynde, where this text is ſpoken, to compell men from their wiues, or not to mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ry (the which thyng the pope hath ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hym to prooue.) For Moyſes ſpeaketh there to the whole houſhold of Iſraell.</p>
                     <p>Now was not the houſe of Iſraell co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled by the text, either to forſake their wyues, or els to vowe chaſtitie. Wherfore this text can not make for the popes purpoſe. Farthermore, the text ſayth no more, but that we ſhould bée cleane, and holy. Now is not ma<g ref="char:EOLhyphen"/>trimony, either vncleane, or vnholy: for it is a thyng inſtituted, and ſancti<g ref="char:EOLhyphen"/>fied of God. And the pureſt creatures <note place="margin">Adam. Eua.</note> that euer God made dyd vſe it, &amp; was not therby defiled. <hi>Ergo,</hi> this text ma<g ref="char:EOLhyphen"/>keth not for the popes purpoſe. And where as the pope ſaith, that y<hi rend="sup">t</hi> prieſts of the newe law ſhall bée cleane, we <note place="margin">The Leui<g ref="char:EOLhyphen"/>tirall clean<g ref="char:EOLhyphen"/>nes lyeth to much in the Popes head.</note> grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the ſame, and deſire God with all our hartes, that they may bée ſo. And béecauſe that we would, that it ſhould bée ſo: therfore doe we exhorte them to vſe Gods holy ordinaunce, that they may bée holy. For all crea<g ref="char:EOLhyphen"/>tures of <note place="margin">1. Tim. 4.</note> God bée good. And vnto them that bée cleane, nothyng is vncleane. Now is matrimony gods ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce<g ref="char:punc">▪</g> Wherefore it muſt néedes bée cleane of it ſelfe, and may bée lawfully vſed with thankes.</p>
                     <p>Farthermore, what argument is this of the popes? The prieſtes of the old law, did abſtayne fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their wiues, <note place="margin">Alwayes. Somtime.</note> the tyme of their miniſtration, <hi>Ergo,</hi> our prieſtes muſt alwayes abſtayne? How foloweth this, alwayes, out of the old prieſtes, ſometyme? But me <note place="margin">Why hath <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ot our Prieſtes ſometyme wyues, as the olde Prieſtes had.</note> thinketh the pope ſhould rather take an occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of this place, to bynde hys prieſtes to mariage, if they can not lyue ſole. For the prieſtes of the law, by Gods co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundement had wiues: <hi>Ergo,</hi> God would not recken mariage vncleane, and vnpure. And if it were cleane for them, it muſt much more bée cleaner vnto our prieſtes. For all thynges bée cleaner vnto vs, then to them. Wherfore me thinketh y<hi rend="sup">t</hi> pope ſhould rather diſpute on this maner. The prieſtes of y<hi rend="sup">t</hi> old law had wyues, and were not thereby defiled, <hi>Ergo,</hi> my prieſtes muſt much rather haue wyues, for they ſhall bée leſſe defiled.</p>
                     <p>Moreouer, it foloweth not. The prieſtes of the old law abſtained from their wyues, in the tyme of their mi<g ref="char:EOLhyphen"/>niſtration, <hi>Ergo,</hi> our prieſtes muſt ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtayne alwayes, bycauſe they bée al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes in miniſtration. For many thinges were vncleane to the prieſtes of the old law, that bée not vncleane vnto our prieſtes. Alſo vnto them it was a commaundement ſo to doe, or els it had béene lawfull for them to ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ry by their wyues. But our prieſtes hath no commaundement. <hi>Ergo,</hi> they are not bounde to abſtayne. Finally, this text of Scripture dyd not bynde the Apoſtles, nor all the holy fathers after the Apoſtles till <hi>Innocentes</hi> tyme to abſtayne from theyr wyues. <hi>Ergo,</hi> it byndeth not our prieſtes now. For gods word was in as full ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth before <hi>Innocentes</hi> dayes, as after.</p>
                     <p>The ſecond Scripture is this. Ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtayne <note place="margin">Diſt. 31. c<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:punc">▪</g> Nam ſicut. Abſtinete ad tempus, vt vacet is orationi.</note> for a tyme that ye may the bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter geue attendaunce to prayer. On this texte diſputeth the pope on this maner. Paule commaundeth (ſayth hée) laye men to abſtayne for a tyme. <hi>Ergo,</hi> much more are prieſtes bounde to abſtayne alwayes. The whiche muſt alwayes pray, and bée in a con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinuall ſacrifiyng. This argument is alſo falſe, and not concluded after Saint Paules mynde. For S. Paule woulde not by this text forbydde ma<g ref="char:EOLhyphen"/>riage, by the reaſon of prayer. For howe could hée ſaye then, Abſtayne for a tyme? <g ref="char:V">Ʋ</g>nmaryed men muſt ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtayne alwayes, and not for a tyme onely. Nor it is no commaundement vnto lay men (as the pope ſayth) to abſtayne. For S. Paule will, y<hi rend="sup">t</hi> they ſhall not abſtayne, except that they be both agréed. Yea and alſo in a caſe, y<hi rend="sup">t</hi> is, where their abſtayning ſhould bée an occaſyon of more prayer. But if
<pb n="334" facs="tcp:18327:425"/>
their abſtayning may bée the occaſyon of vncleanenes: Or els, if the one party will abſtayne, and the other can not: Then will bleſſed S. Paule that neyther of them ſhall defraude the o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther. For they are more bounde in thys caſe to vſe them felues in the of<g ref="char:EOLhyphen"/>fyce of matrimonye, then <hi>pro illo loco, &amp; tempore</hi> to pray. For y<hi rend="sup">t</hi> text is clere <hi>
                           <g ref="char:V">Ʋ</g>xori vir debitum reddat.</hi> Let men marke my ſaying well. For though we bée bound to pray by the Goſpell, yet I thynke that the cercumſtance of tyme, and place, is of mans lawe, &amp; <hi>reddere debitum,</hi> is in this caſe of the Goſpell. Wherefore the other muſt geue place. Take my wordes charita<g ref="char:EOLhyphen"/>bly, and after learning. But yet grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t it a commaundement. How can it fo<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe there out, that prieſtes ſhall ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer marry? becauſe that lay men are bound (as the pope ſayth) to abſtaine for a tyme? Why doth not the pope <note place="margin">The popes doctine is repugnaunt to the doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine of S. Paule.</note> rather bynde his prieſtes in tyme, and place requiſite to matrimony, for a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyding of fornication, as S. Paule doth? All the world knoweth, y<hi rend="sup">t</hi> prieſts doth not alwayes pray. Wherefore then doth not the pope graunt them that ſame lybertie, y<hi rend="sup">t</hi> S. Paule doth. For he w<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ll (leſt y<hi rend="sup">t</hi> deuyll ſhould te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pt them by incontenency) y<hi rend="sup">t</hi> they ſhould returne againe after their prayer to y<hi rend="sup">t</hi> office of matrimony.</p>
                     <p>O Lorde God, how would men crye out agaynſt mée, if I ſhould thus <note place="margin">The Pope is a tearer <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>nd wreſter of Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures.</note> teare, and wringe ſcriptures? But this popet may doe what hée lyſta: nd all that hée doth, men doe recken to bée articles of our fayth There is not a ſtronger place in all ſcripture for matrimony, then this is. In ſo much that all learned men, that euer ſpake of this matter, hath brought this ſame chapter of S. Paule for them, &amp; yet y<hi rend="sup">t</hi> deuill in the Pope can turne this top<g ref="char:EOLhyphen"/>ſe turuy. And that y<hi rend="sup">t</hi> maketh agaynſt him, muſt néedes make for hym, or els hée will wring him tyll hée breake his necke. What learning can prooue this, that prieſts may not marry? bée<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they are bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to pray? &amp; to doe ſacrifyce? Doth mariage defyle their prayers, or can it co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taminate their ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifyces? then the holy patriarches, &amp; Prophetes, haue no cleane ſacrifyces. Yea Chriſtes Apoſtles had vncleane ſacrifices. But here is a wonderfull iuglynge of the deuyll. For ſometime <note place="margin">The Pope maketh a hotchpot of mariage.</note> matrymony ſhall bée an holy, and a bleſſed ſacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and ſhal géeue grace: and an other while it ſhall bée againſt God, and all his ſacrifices, and a de<g ref="char:EOLhyphen"/>fyler of Gods myniſters, &amp; of all their prayers.</p>
                     <p>Wherefore I conclude, that this texte of S. Paule, Abſtaine for a time that you may the more dilige<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tly pray, maketh nothing for the Pope. For if wée ſhould bée bou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de (as y<hi rend="sup">t</hi> pope ſaith) not to marry, by the reaſon that we <note place="margin">Lay men are bounde to prayer, as well as Prieſtes.</note> ought to pray, then might no lay man marry a wife. For laye men are as much bounde by the Goſpell to pray<g ref="char:EOLhyphen"/>er, as prieſtes bee. There is no tyme, that the Goſpell co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maundeth a prieſt to pray in, nor yet no prayer, that is commaunded to prieſtes by y<hi rend="sup">t</hi> goſpell, but lay men are bonnd to the ſame. Wherefore if the pope will conclude that prieſtes ſhall haue no wiues, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe they are bound to pray. By the ſame reaſon will I prooue, y<hi rend="sup">t</hi> no chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man may haue a wife. Nor it will not help to ſay, that prieſtes are more bound to pray, then lay men, &amp; there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they haue no wyues. For whe<g ref="char:EOLhyphen"/>ther that they be bounde leſſe or more that maketh no matter to y<hi rend="sup">t</hi> argume<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. For both the parties are bounde to prayer. Therefore, after the popes doctrine, neyther of them both may marry. But whether the one be more bounde then the other, it maketh no matter to mée, for they are both bounde: therfore they muſt both ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtayne. I woulde deſyre all Papiſtes, to let this reaſon of myne ſtande ſtill vnaſſoyled.</p>
                     <p>An other reaſon their is of Pope <note place="margin">Dist. xxxi. ca. Omnino. 1. <hi>Cor.</hi> 9. Nunquid no<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> habemus po<g ref="char:EOLunhyphen"/>teſtate<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> mu<g ref="char:EOLhyphen"/>liere<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> ſor<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>re<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> circun<g ref="char:EOLhyphen"/>duce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>di. &amp;c.</note> Leo the. ix. that bringefh this text of S. Paule: Haue not we power to leade aboute with vs a wyfe, as the brother of our Lord, and Cephas? Out of this texte diſputeth the pope thus. S. Paule ſayth not, we haue power <hi>amplectendi muliere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> to embrace a woman. But <hi>circunducendi,</hi> that is <note place="margin">1. Cor. 9.</note> to leade her with vs, that ſhée may bée ſuſtayned (as the Pope ſayth) of her
<pb n="335" facs="tcp:18327:425"/>
huſband? But there may bée no com<g ref="char:EOLhyphen"/>pany of maryage betwéene them. E<g ref="char:EOLhyphen"/>uery Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man may ſée what a ſkle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>der argument this is of the pope. S. Paule ſayth not, <hi>amplecte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>di ſed cercu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ducendi. Ergo, non licet ſacerdotious ha<g ref="char:EOLhyphen"/>bere vxores?</hi> This can no man denye, but S. Paules mening is there, how that prieſts may lawfully haue wiues as the example of Peter doth there prooue. Wherefore I thinke no man ſo madde to iudge, that the Apoſtels dyd myrry wyues, alonely to lead the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> about with them (as the Pope ſayth) and to put other men to coſtes and &amp; charges? For this office they might haue had of all other women, and ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ded not to marry, for leading about of women with them. Wherefore it muſt néedes follow, ſéeing S. Paules meaning is, that prieſtes may lawful<g ref="char:EOLhyphen"/>ly haue wiues that they may alſo law<g ref="char:EOLhyphen"/>fully vſe the office of matrimony. For his owne doctrine is, that the man hath no power ouer his owne body, <note place="margin">1. Cor. 7.</note> but his wife. Wherefore it muſt fol<g ref="char:EOLhyphen"/>lowe, that the pope maketh an euell ſuppoſition, when hée ſuppoſeth, that the Apoſtles hadde wiues, and did onely but cary them about, to geue them meate, and drinke, and not to company with them.</p>
                     <p>Alſo marke of this argument, how the pope graunteth, that the apoſtles had wyues? Wherefore he muſt now prooue, that the Apoſtles, forſooke the company of their wiues, as hée ſayth. But I am content to take this argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment at the popes hand.</p>
                     <p>This the pope graunteth, that the Apoſtles ledde their wyues aboute wyth them. Wherfore it muſt néedes follow (eue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> after the Pope) that our prieſtes may alſo leade wiues aboute with them. If ye graunt me this, I am content, I will not binde prieſtes <hi>amplectendi vxores,</hi> I will put it to his wiues diſcretion, and his, as they two ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> agrée: ſo am I co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tent, alonely to let them haue the libertie that the Pope graunteth the holy Apoſtles to haue had. And I doubt not but there wyll <note place="margin">How many factes could I recite here, of <hi>amplecte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>di?</hi>
                        </note> folow tokens, not onely of <hi>circumdu<g ref="char:EOLhyphen"/>cendi</hi> but of <hi>amplectendi.</hi>
                     </p>
                     <p>Truely I haue great maruayle, y<hi rend="sup">t</hi> men bée not aſhamed, thus to trifle <note place="margin">if children that bee got<g ref="char:EOLunhyphen"/>ten might beare wit<g ref="char:EOLhyphen"/>nes.</note> with holy Scripture, yea, and that in matters that bée ſo waighty, &amp; wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by they ſée dayly ſo great offence and ſclaunder to ſpring in the holy church of God.</p>
                     <p>An other Scripture the pope hath <note place="margin">Diſt. lxxxi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> c. Propoſu<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>ſti. Qui in carne ſunt Deo placer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> non poſſunt.</note> which is this: They that are in the fleſhe can not pleaſe God. On thys text diſputeth the Pope thus: They that are defiled, are in the fleſhe: But prieſtes that marry wyues, are defiled: therefore, they bée in y<hi rend="sup">t</hi> fleſhe, and can not pleaſe God.</p>
                     <p>If men had eyther feare of God in thier hartes, or els reuere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to Gods holy inſtitutions, and ordinaunces, they would not thus ſpeake nor iudge of pure &amp; cleane matrimony. I truſt <note place="margin">The Pope accompteth whoredom to bee more cleane then holy matri<g ref="char:EOLhyphen"/>mony.</note> there is no Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man, but bee will grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t mée that matrimony is of gods ordayning and ſettinge? Wherefore it muſt néedes bée pure a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>d cleane. For our God is no God of vncleane<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, or of filthines, let the pope iudge hym as hée wyll. Nowe to the Popes argument. The Pope ſayth in hys <hi>minor,</hi> how Prieſtes that marry, bée vncleane. I denye that, and ſay ſted<g ref="char:EOLhyphen"/>faſtly, that the pope blaſphemeth both God and his holy giftes. And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée can prooue his <hi>minor</hi> true, then will I graunt it vnlawfull for Prieſtes to marry.</p>
                     <p>But I wyll take the Popes argu<g ref="char:EOLhyphen"/>ment, <note place="margin">The Pope blaſphe<g ref="char:EOLhyphen"/>meth God.</note> and prooue that no man ſhall haue wiues, and ſo ſhall the worlde ſoone bée at an ende. The popes <hi>maior</hi> is this: They that bée in the fleſh can not pleaſe God. But maryed me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (as the Pope thinketh) lyue after y<hi rend="sup">e</hi> fleſh, therefore no maryed man can bée ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>ued. Let the pope of Rome, and all hys adherentes aunſwere to my ar<g ref="char:EOLhyphen"/>gument, and I will ſoone aunſwere to theirs. For this I am ſure of, that y<hi rend="sup">e</hi> ſcriptures which he bringeth, maketh not agaynſt matrimony, nor yet more againſt prieſts then agaynſt lay men. Wherfore let hym conclude what hée can out of them againſt prieſtes, and I will conclude the ſame agaynſt laye men. Theſe bée all the Scriptures that I can finde in the Popes law a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt this matter. Wherefore, now
<pb n="336" facs="tcp:18327:426"/>
will I goe to their reaſons.</p>
                     <p>Their principall reaſon is this. Ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed <note place="margin">Men that haue wiues may bee Prieſtes, but after their prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode they may not marry.</note> men may bée choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bee prieſts, but after their prieſthoode (ſay they) may they not marry.</p>
                     <p>Theſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> muſt firſt conſider what doctrine they defend, y<hi rend="sup">t</hi> is to ſay, how they inte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de to defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d y<hi rend="sup">e</hi> popes doctrine, and y<hi rend="sup">t</hi> doctrine, which they call the do<g ref="char:EOLhyphen"/>ctrine of the church: for there is none other doctrine agaynſt vs but that.</p>
                     <p>Nowe doth this doctrine clearely deterne agaynſt them, and ſay how <note place="margin">Diſt. x<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> viij. c. Nullum. &amp;c. Aſſumi &amp;. ca. Pre<g ref="char:EOLhyphen"/>terea. &amp;. c. Pr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>uſquam.</note> no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that hath a wife, may bée choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bée Prieſt or a Deaco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, neither they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bring mée one exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple, that euer the Pope did graunt, that a maryed man myght bée a prieſt excepte hée got mo<g ref="char:EOLhyphen"/>ney for diſpenſing. So that the Pope by his diſpenſation hath alwayes te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified that it was againſt his law for <note place="margin">Remember the tyranny of Gregory the vij. which com<g ref="char:EOLhyphen"/>pelled prieſtes to forſake their wiues</note> a maryed man to bée a Prieſt. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore theſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (if they will defende the lawes of the Church) muſt bée bound to prooue that maryed men may after the lawes of the Church (as they call them) bée choſen, or elles their aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere is naught. For it is no reaſon that they ſhould faine this ſolution of their owne braynes, and ſay, that it may bée ſo. But they muſt prooue me, that their church doth grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t it lawful ſo to bée. Moreouer, where bée now all their Scriptures, whereby they prooue that Prieſtes may not marry for defilyng of them? Is not the com<g ref="char:EOLhyphen"/>pany that a Prieſt kéepeth with hys <note place="margin">Mariage is all one, be<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode, and after.</note> wife after his conſecration (which they graunt) as pure, and as cleane, as it was béefore his conſecration? Hath his conſecration made y<hi rend="sup">t</hi> thyng vncleane, y<hi rend="sup">t</hi> was before pure? Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore if hée may kéepe his wyfe (after theſe men) which hée maryed before his conſecration, why may not an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther Prieſt lykewiſe marry a wife af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter his Prieſthoode. What doth thys man, as concerning the office of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>trimony, that the other ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth not?</p>
                     <p>Farthermore, they were wont to ſay, that Prieſtes might not kéepe their wiues, in ſo much that they fai<g ref="char:EOLhyphen"/>ned how y<hi rend="sup">t</hi> Apoſtles did forſake their wiues. How ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth thys wyth their ſolution, that maryed men myght bée biſhops? But mée thinke they doe but trifle with this matter, and ſéeke no more but a light euaſion, to helpe them for a tyme.</p>
                     <p>Moreouer, both the practiſe and the lawes of their church declareth clear<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, that their meaning is not to chuſe a maried man to bée a byſhop. For their cuſtome is that a man may bée a Subdeacon at 16. yeares olde. Now is there no man cuſtomably maryed ſo younge. And when hée ſhall be ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>deacon, <note place="margin">Diſt. xxvi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> cap. Null<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>.</note> hée muſt forſweare mariage, as the Popes lawe commaundeth. Therefore, it muſt néedes folow, that no maryed man can bée a Prieſt. For hée hath forſworne maryage many yeares before. Moreouer, all Doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tours doe graunt, that after the fall of Adam, matrimony was a remedye a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt fornication, and S. Paule ap<g ref="char:EOLhyphen"/>prooueth the ſame. <hi>Vnuſquiſ<expan>
                              <am>
                                 <g ref="char:abque"/>
                              </am>
                              <ex>que</ex>
                           </expan> ſuam ha<g ref="char:EOLhyphen"/>beat vxore<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> propter fornicatione<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi> What if this man, after his conſecration is in more ieopardie of fornication then hée was béefore? What remedy will men finde nowe for this infirmitie? His conſecration taketh not away his naturall appetite, nor it maketh Gods remedy vnlawfull. And eyther hée muſt lyue in fornication, or elles marry a wife. Let men iudge, which of them becommeth a prieſt beſt after his conſecration.</p>
                     <p>Farthermore no man can denye, but the hyſtories make mention, how diuerſe prieſts haue béene maryed af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter their conſecration, at the diſpenſa<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the pope. Wherfore it muſt fo<g ref="char:EOLunhyphen"/>low, that it is not agaynſt Gods law, for a Prieſt to marry after his conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cration. For then the pope might not diſpenſe with him. Men muſt graunt, that many Prieſtes haue had wyues. Now ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth it with good reaſon, and learnyng, that they prooue, y<hi rend="sup">t</hi> all theſe men dyd marry before their prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode onely, and not after, ſéeyng they wil haue it ſo neceſſary, and ſo perfect a ſolutio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. And if they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not prooue it, <note place="margin">The Pope mainteineth his conſtrei<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned chaſtity agaynſt the inſtitution of Chriſt.</note> why doe they affirme it ſo ſtyfly? what moueth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſo to ſay? yea, and ſo bold<g ref="char:EOLhyphen"/>ly? But yet I will bée content, let the matter bée indifferently handled, and let as many maryed men bée choſen to bée Byſhops, as bée vnmaryed, ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>yng
<pb n="337" facs="tcp:18327:426"/>
they graunt it lawfull: And then am I ſure, y<hi rend="sup">t</hi> we ſhall auoyde a great heape of fornications, that béen now vſed. Yea I feare me, that our chaſte men ſhall ſoone bée quyt of all, and the maryed men ſhall haue all.</p>
                     <p>An other reaſon they haue, &amp; that is this. Prieſtes may extinct the bren<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng <note place="margin">Prieſtes may get cha<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtitie, by praying, &amp; faſtyng.</note> heate that is in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, by faſtyng, labouryng, watchyng, praying, &amp; by other good workes doyng. And if they doe thus, no doubt, but God wil geue them the gift of chaſtitie, for hée is li<g ref="char:EOLhyphen"/>berall in geuing, and mercyful in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>ring of their prayers, <hi>Ergo,</hi> they néede not to marry.</p>
                     <p>Firſt I deſire to know of thoſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, if they will ſay of their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, that the thyrd part of Prieſtes in Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d doe kéepe their chaſtitie? I thinke they will rather ſweare nay, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> yea. Now <note place="margin">A Notary of London ſayd to me openly, that hee had written a thouſand diſpenſati<g ref="char:EOLhyphen"/>ons for Prieſtes children in his dayes. How many then haue all Nota<g ref="char:EOLhyphen"/>ries writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> come to their argument, and ſée how ſhamefully they doe reprooue prieſts. I durſt not ſpeake ſo much agaynſte them, as theſe men doe. For firſt they ſay, that if prieſtes did pray, or faſt, or did like good workes, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God would, yea hée muſt of his liberalitie, &amp; mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy geue them the gift of chaſtitie. Se<g ref="char:EOLhyphen"/>condly, they graunt that y<hi rend="sup">t</hi> thyrd deale of prieſtes kéepe not their vow. Now is this as much to ſay, thinketh me. Firſte, that Prieſtes bée naught in déede. Secondarely, that they neither will, not yet deſire to bée better. For if they did deſire it of God, hée would geue it them, ſaye they. In hym is no fault, <hi>Ergo,</hi> the fault is in the prieſtes, that neither bée good in déede, nor yet will praye, or deſire to bée good. I would not gladly haue ſuch patrons in my cauſe.</p>
                     <p>Moreouer I graunt that Prieſtes <note place="margin">Prieſtes ſhall faſt, and pray. But what if all that will not helpe.</note> ſhall faſt, and pray to kéepe their bo<g ref="char:EOLhyphen"/>dyes lowe. But now to them. Why ſhal not prieſts alſo marry to auoyde fornication, as well as faſt, and pray? ſéeyng that God hath ordeined matri<g ref="char:EOLhyphen"/>mony, for a peculiar, and ſingular, re<g ref="char:EOLhyphen"/>medy agaynſt fornication? I doe not condemne true faſtyng, and praying. Why doe they then condemne mary<g ref="char:EOLhyphen"/>ing? ſéeyng that God which ordeyned faſtyng, and praying, hath alſo ordey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned marying? Yea, and me thinke, if any one thing ſhould bée firſt prooued, then ſhould mariage bée firſt prooued, ſéeyng that it is deputed of God, for a proper, and ſpedy remedy agaynſt for<g ref="char:EOLunhyphen"/>nication? Notwithſtanding I will bée content, firſt to exhorte all Prieſtes, both to praying, and faſtyng, &amp; if they can ſo kéepe their chaſtitie, I will thanke God with them. But if they can not, then will I in no wiſe, that they ſhall bée co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pelled either by law, or by vow to chaſtitie. For that is a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Gods word, and the doctrine of his holy Apoſtles.</p>
                     <p>But yet let me touch their grounde nearer. I would deſire the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to tell me, and to prooue vnto me by learnyng, that God is bounde, in as much as <note place="margin">God is bound to as much as he hath pro<g ref="char:EOLhyphen"/>miſed.</note> hée is liberall, and mercyful to graunt vnto them y<hi rend="sup">t</hi> gift of chaſtitie, for theyr praying, and faſting. It is not inough for them thus to ſaye, ſéeyng that ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny good men hath both prayed, and fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſted, and yet had not the gift of chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie: But they muſt bryng me an open Scripture, wherin that this promiſe is made vnto their faſtyng, and wat<g ref="char:EOLhyphen"/>chyng, or elles they muſt graunt that they bée bounde to vſe Gods reme<g ref="char:EOLhyphen"/>dies, which hée hath ordeined, and in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtituted, to the helpyng of our infir<g ref="char:EOLhyphen"/>mitie. If I were hungry, and thurſty, and would goe, and praye to God to ſlake my hunger, and thurſt, &amp; would not vſe thoſe meanes, and remedies, that God hath ordeined, thinke you that God were bound of his liberali<g ref="char:EOLhyphen"/>tie to graunt me my requeſt? Nay for ſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>th. But it were rather to bée iud<g ref="char:EOLhyphen"/>ged, that I were a tempter of God, &amp; a deſpiſer of his holy ordinaunce, and would not bée content with thoſe re<g ref="char:EOLhyphen"/>medies, that God hath appointed.</p>
                     <p>The deuill commeth with like te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>p<g ref="char:EOLhyphen"/>tatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">Math. 4.</note> to our M. Chriſt, and requireth him to the honour of God to doe a mi<g ref="char:EOLunhyphen"/>racle, to leape down from the higheſt of the temple, if hée would bée taken for the ſonne of God, &amp; as for harme hée could haue none. For the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture <note place="margin">Pſal. 90.</note> teſtifieth (ſaith hée) that God had commaunded his au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gels to beare thée vp in their armes. Wherefore (ſayth the deuill) it ſhall bée a great honour to God, and alſo a great declaration
<pb n="338" facs="tcp:18327:427"/>
to thy power, if thou deſcende fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the height of the temple, otherwiſe then any other man can doe. And if thou goeſt downe by the ſteyers, God ſhal <note place="margin">The deuill tempteth God.</note> no more bée glorified in thy fact, then in other mens, nor thou ſhalt not bée taken for the man, that thou art, and wouldeſt bée.</p>
                     <p>Moreouer, thou néedeſt not doubt, but God will helpe thée. For the ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture ſpeaketh of thée, whiche can not bée falſe. Notwithſtandyng all this, our M. Chriſt calleth it temptyng of God, when men will ſéeke vnto hym for other remedyes, then hée hath ap<g ref="char:EOLhyphen"/>poynted. And therfore our M. Chriſt doth clearely declare, that the ſame Scripture, which the deuill bryngeth for him, maketh not for his purpoſe. For though that God doth promiſe to helpe Chriſt, &amp; all his, yet will hée bée glorified in his creatures, &amp; will that we ſhal vſe them with thankes, to the entent, &amp; purpoſe, y<hi rend="sup">t</hi> hée hath ordeined them for: And then, if there bée any thing lacking vnto our health, &amp; ſalua<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion, hée will, that we ſhal both pray, &amp; truſt in hym. With what boldenes ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I deſyre of God to helpe mée? and am not concent to receiue his creatures, that hée hath inſtituted to helpe mée? Whereby ſhall God helpe mée, If I diſpiſe his ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ces, and creatures that hée hath alreadye ordeyned to my helping? Is it reaſon, that God at my inſtaunce, ſhal make a new ordinau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce <note place="margin">God chaun<g ref="char:EOLunhyphen"/>geth not his order for our plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure.</note> and new remedies for my diſeaſes? Why am I not content (if I will bée helped at Gods hand) with thoſe re<g ref="char:EOLhyphen"/>medyes, that bée all ready inſtituted? It was but a ſmall thynge, and a vyle thyng in a maner, for Chriſt to deſce<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d by the ſteyers from the heyghte of the temple, ſéeyng that the deuill required hym, by Gods honour, &amp; alſo by his owne, to ſhew ſome ſpeciall power.</p>
                     <p>If I weare diſeaſed, and ſycke, and would not vſe the counſell of Phiſici<g ref="char:EOLhyphen"/>ons, nor of other medecines, y<hi rend="sup">t</hi> God hath inſtituted, but wil faſt, and pray, and watch, and doe almes déedes, thynke you that men would recken mée wiſe? And if I did thus dye, were not I a deſpiſer of God, and of his good ordinaunces? God hath apoyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ted Phiſicions, and geuen vertue to hearbes, and other creatures, to help my diſeaſe. Whèrefore I am bounde with méekenes, and with thankes to receyue them, and to pray to God, y<hi rend="sup">t</hi> hée will fortifye, and ſtrengthe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the na<g ref="char:EOLhyphen"/>tures of theſe creatures, and that they may haue vertue, and effecacy in me. This is a Chriſten man bound to do: <note place="margin">God hath ordeined e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery thyng to a pur<g ref="char:EOLhyphen"/>poſe, and thereunto muſt they bee vſed.</note> For if this reaſon of theſe men ſhall haue ſtrength, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will we vſe no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ner of creatures, or remedies y<hi rend="sup">t</hi> God hath ordeined, but agaynſt hunger, and thirſt, heate, and could, agues, and peſtilences, pouertie, and neceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſitie, ſwoordes and gonnes, agaynſt all maner of diſeaſes, againſt all manner of miſfortunes, will we vſe nothing, but all onely pray, or faſt, or els geue almes, as we ſhall thinke beſt. So that we will teach God what thing is beſt to the helpyng of all imperfecti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons. I thanke you good Mayſters for your good doctrine, I praye God re<g ref="char:EOLhyphen"/>warde you.</p>
                     <p>Fynally I haue great meruayle, why that prayer, and faſtynge ſhall all onely get Prieſtes to the gift of chaſtitie? and not all other men? And <note place="margin">Prieſtes haue a priui<g ref="char:EOLunhyphen"/>lege beefore other men.</note> if other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may haue the gift of chaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>titie through their prayer? why bée not all men moued to lyue chaſte? ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>ing y<hi rend="sup">t</hi> chaſtitie in very déede is a high<g ref="char:EOLhyphen"/>er ſtate then matrimony is. Why bée prieſtes more bounde to pray for the gift of chaſtetie, then other Chriſten men bée?</p>
                     <p>Nowe marke this doctrine. If a lymme of the deuyl would come now and preach vniuerſally to all men the ercellencye of chaſtitie, and to ſhew what a greate quiet lyuing it is, and what a pleſau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſtate it is before God, And contrarywiſe, of mariage would <note place="margin">The fleſh would glad<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly haue a quyet ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng, &amp; plea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſaunt.</note> ſay, that it weare a ſorowfull ſtate, full of troubles, full of cares, full of heanines, and (as the Pope ſayth) a fleſhely, and a carnall ſtate, and that ſéemeth to haue in it ſelf any vnclene<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes: and by theſe reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, and perſwa<g ref="char:EOLhyphen"/>ſyons, with many moe that hée might bring, would exhort all manner of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in England to lyue ſole, and vnma<g ref="char:EOLhyphen"/>ried, And would alſo teach them to pray, and to faſt for the gift of chaſtity
<pb n="339" facs="tcp:18327:427"/>
and not to doute, but that God of his liberalitie would géeue it the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. I would fayne know of learned men<g ref="char:punc">▪</g> if this man were gods frend and the kings? How much hée is gods, I will not diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute. But I am ſure there could not bée a greater traytour to the kinges grace the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée is. For if hée might bring to paſſe that hée intendeth by his doc<g ref="char:EOLhyphen"/>trine. Fyrſt he ſhould deſtroy y<hi rend="sup">t</hi> kyngs ſucceſſion. Secondarily, hée ſhould within this ſeuen yeres, make y<hi rend="sup">t</hi> king a Lorde of a fewe ſubiectes, or none, and fynally of none indéede. And all this would they doe by faſting, and praying.</p>
                     <p>But what thing ſo euer they tell vs of their faſting, and praying, I am <note place="margin">Had the world con<g ref="char:EOLhyphen"/>tinued, they would haue made vs poore men beleeue, that they had gotten children w<hi rend="sup">t</hi> faſtyng, &amp; praying.</note> ſure that they fall to getting of childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as ſone as other men doe, and all is with faſting and praying. Alas what thing can not the deuill miſuſe.</p>
                     <p>But let no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> take mée, as though I condemned faſting, and praying. For ſurely I would that they ſhould bée vſed, and that diligently. But I would, haue them vſed in tyme, and place convenient, and for the intent, and purpoſe, that God hath ordayned them. But yet I would not, that other remedies, and gyftes of God ſhould bée thought vnlawfull, &amp; alſo bée deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>piſed for them.</p>
                     <p>Now moſt gracious Prince, here haue I ſhewed vnto your grace, fyrſt myne obedience, willyng that euery man ſhould both ſo learne, and ſo doe. Seco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>darylye, I haue ſhewed my lear<g ref="char:EOLhyphen"/>ning in certaine articles, for y<hi rend="sup">t</hi> which there is a varie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce in the world at this day, proteſting vnto your grace, that I haue ſayde nothing, but I truſt bée true, and agreeable with Gods holy worde, and with the learning of the Doctours<g ref="char:punc">▪</g> Notwithſtanding, if there bée any man within your realme, that can prooue by good learning the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry (ſo that your grace ſhall alowe it to agrée with Gods word, and to bée ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fycient béefore Gods dreadfull iudg<g ref="char:EOLhyphen"/>ment) I ſhall bée content to ſubmyt my ſelfe to your graces determinati<g ref="char:EOLhyphen"/>on, and to doe that thing that béeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>meth a Chriſten man, &amp; a true ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iecte to doe. Thus our Lord Ieſu Chriſt, y<hi rend="sup">e</hi> purchaſour of all grace and goodnes, euer preſerue your grace in al vertue and honour,</p>
                  </div>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>That it is againſt the holy Scripture to honour Images, and to pray to Saintes.</head>
                  <p>
                     <seg rend="decorInit">I</seg>F men had the verye true faith in Chriſte Ieſus, that béelongeth to Chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to haue, this article were open of it ſelfe without any farther probation: for if men did bée<g ref="char:EOLhyphen"/>léeue firſt that Chriſt were God and omnipotent, and mighty, to géeue all thinges: Secondarily, that hée were mercifull, gracious, &amp; louing towarde vs, and ſo louing, that wée coulde de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire nothing of hym, but y<hi rend="sup">t</hi> he woulde géeue it vs: if men (I ſay) had thys fayth, and this loue towarde Chriſt, they would goe no farther but to him onely, they woulde make, inuente, &amp; deuiſe no mediatours, but faithfully receaue hym (according to y<hi rend="sup">e</hi> Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures) for their onely mediatour, Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>uiour, and redéemer: and beléeue and knowe ſurely, that they coulde aſke nothyng ſo great in his name, but that they ſhoulde receaue it, ſo that hée woulde hym ſelfe géeue it, and thereunto is able. Alſo by this fayth, they ſhould perfectly know, that they coulde not bée ſo vnworthy, but hée of his onely and méere mercy, is able, &amp; alſo woulde make them worthy to re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue their peticions, ſo that if men had faith, they ſhould perfectly know that they had néede of no more then this one Chriſt, that they ſhould nor ought not ſéeke to any other media<g ref="char:EOLhyphen"/>tour, eyther to obtayne any thing, or els to make them worthy: but ſhould know and confeſſe both in worde and
<pb n="340" facs="tcp:18327:428"/>
déede, that Chriſt alonely is able i<g ref="char:EOLhyphen"/>nough, yea &amp; ſo mighty and ſo mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cifull, that all other fayned and inuen<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted mediatours of men bée vile, filthy and abhominable of themſelues, to bée compared to him. If this fayth (I ſay) were printed in the hartes of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, then what ſhoulde they or could they, deſire more then this one mediatour Ieſus Chriſt? What could they haue, that of him and by him they could not obtaine? Truely nothinge that they coulde righteouſly aſke, as all Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures beare witnes.</p>
                  <p>But nowe, let all theſe makers of new Gods cumilate themſelues togi<g ref="char:EOLhyphen"/>ther on a heape, and ſhewe mée but one place, yea but one iot, or one ex<g ref="char:EOLhyphen"/>ample in holy Scripture, that euer men did pray to Saintes? or one that entered into heauen by Saints pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ers? Chriſt aſcended (as the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures <note place="margin">Chriſt aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cended into heauen by his owne power.</note> bée plaine) into heauen by hys owne power: now woulde I knowe of theſe new Godmakers, by whoſe power and helpe that the firſt Sainte came into heauen: ſay not by the in<g ref="char:EOLhyphen"/>terceſſion of Saintes, for I will ſay then there were none in heauen: nor by his owne holynes, for then dyed Chriſt in vayne: and if hée came by Chriſt onely, why may hée not alone helpe vs thither? His power is not weakened: his mercy is no leſſe to<g ref="char:EOLhyphen"/>warde vs then it was towarde him. Now here you ſée all the cauſes that brought the firſt Sainte to heauen, &amp; theſe cauſes bée ſufficient, yea &amp; alone<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly allowed of the Scriptures of God: therfore they bée alſo ſufficient for vs, if wée will béeléeue the ſcriptures of God.</p>
                  <p>But now to declare and make this matter open, I will recite the words of the Scriptures: firſt I will ſpeake of Images, of whom ſpeaketh Moy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes <note place="margin">Exod. 20. Deut. 5.</note> theſe wordes. <hi>Thou ſhalt make thee no grauen Images, nor ſimili<g ref="char:EOLhyphen"/>tude of any thing that is in heauen</hi> 
                     <note place="margin">Wee are forbidden of God to make I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages.</note> 
                     <hi>aboue, or in earth beneath, or in waters vnder the earth: thou ſhalt neither honour nor worſhip them.</hi> Bée not theſe wordes plaine againſt all maner of Images or ſimilitudes? For if ſaints bée in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> or in earth, or vnder the earth, here bée their fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gures excepted, either to bée honou<g ref="char:EOLhyphen"/>red, <note place="margin">Wee muſt neither ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour Ima<g ref="char:EOLhyphen"/>ges nor worſhippe them.</note> or worſhipped: and marke that hée excepteth both honouring and al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo worſhipping. Now what can you géeue to Images that is neither ho<g ref="char:EOLhyphen"/>honour nor worſhip? It maketh no matter to mée, whether you call it <hi>la<g ref="char:EOLhyphen"/>tria</hi> or <hi>dulia,</hi> if it bée eyther honour or worſhip, then is it againſt Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture: and if it bée neither, then is it nothyng but a voyde name inuented of your inſaciable couetouſnes, to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue ſimple men with, and to heape innumerable good to your ſelues. For if you had no more profite by Images then you haue deuotion to them, then ſhoulde they bée ſoone lefte downe: Who hath ſéene a precious offerynge of a Prieſt géeuen to any Image? but wée ſée dayly how yée robbe Images of other mens oblations.</p>
                  <p>But let vs returne to our purpoſe, <hi>Duns</hi> on this text ſaith, that by it was <note place="margin">Duns. 3. Diſtin. 9.</note> it forbydden to make images béefore the incarnation of Chriſt. &amp;c. Now muſt you prooue where they bée al<g ref="char:EOLhyphen"/>lowed ſince the incarnation and ſhew with manifeſt ſcriptures where this text is condemned in the new Teſta<g ref="char:EOLhyphen"/>ment or els it ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth faſt agaynſt you after your own. <hi>M. Duns,</hi> whom you dare not deny. Alſo y<hi rend="sup">t</hi> Prophet ſaith, <hi>a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dyd plante a pinaple tree, and</hi> 
                     <note place="margin">Eſay. 44.</note> 
                     <hi>the raine did nurriſh it, and therof was made a fire vnto men, hee toke of it and warmed hym, and burnt it and baked bread therewith, and of the other parte hee Made hym a God, and dyd honour it, and prayd vnto it ſaying, deliuer me for thou art my God.</hi> Marke the proceſſe of y<hi rend="sup">t</hi> Prophet, firſt the man planted this trée, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée burnt part of it and baked bread with it, and of the other part he made hym a God whom hée honou<g ref="char:EOLhyphen"/>red and worſhypped, marke alſo if all theſe bée not true, and fulfilled of your images, of the one is made your God which you doe honour, and of whom you deſire to bée deliuered, ſome fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> death, ſome from ſickenes, ſome fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> peſtilence, ſome from pouertie, ſome from théeues, ſome fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> euill fortune, ſome fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ging, ſome fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> drowning,
<pb n="341" facs="tcp:18327:428"/>
and ſome to ſaue you from the tooth ake, ſome to ſaue your horſe, ſome your pyges, and ſome to helpe your wéemen with child, with many other thynges more, ſo that for euery thyng that you will deſire, you haue a God to aſke it of. Now of the other part is made a payre of gallowes: is not this true? is not this playne? of what other thyng in earth can the ſaying of y<hi rend="sup">t</hi> pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>phet bée verified, but of your images? And if it may be verified of an hu<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dred other things, yet is it alſo true of your <note place="margin">Vayne I<g ref="char:EOLhyphen"/>maginatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of men.</note> images: and vnto them agréeth moſt peculiarly. The prophet ſpeaketh not of one onely, but of all thinges that bée lyke. Now deliuer your Gods if you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. They wil not bée deliuered w<hi rend="sup">t</hi> the aunſwere that Doctour Rydley did once make vnto mée, that there was no man ſo blynde, nor ſo mad, or fooliſhe, for to honour the ſtocke and the ſtone that ſtandeth béefore them, but they referre the honour to that thyng that the Image doth repreſent. I aunſwere: good Maiſter Doctour, I pray you tell mée one thyng, what did <hi>Cicero</hi> with all the whole Sena<g ref="char:EOLhyphen"/>tours of Rome? did they not honour that ſame thing that ſtoode béefore the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> (and yet as you ſay) they did referre it vnto the thing that was thereby re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſented. Theſe men were wiſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and as well learned in their tyme as you, &amp; yet you ſée (for lacke of know<g ref="char:EOLhyphen"/>ledge of the trueth) they honoured ſtockes and ſtones. I am ſure you will not excuſe them from Idolatry, yea and that béecauſe they did honour the ſtockes and ſtones, and not alone<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly for honouring of the the thing that was repreſented.</p>
                  <p>Alſo what dyd Roboam when hée dyd ſet vp two golden calues in Be<g ref="char:EOLhyphen"/>thell <note place="margin">3. Kyng. 12.</note> and ſayd to the people, Go<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap> no more to Hieruſale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> behold thy Godes Iſraell. Was not this done to the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour of God? for they were not ſo mad (as ye ſay) to thinke that thoſe calues were Goddes, but they did ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>nour them in the honour of God, and that was well declared in their ſacri<g ref="char:EOLhyphen"/>fice whiche was none other, but ſuch as God had commaunded in the law, <hi>Ergo,</hi> after your rule they might law, fully honour theſe calues referryng it to God. They had alſo a great collour for them, for all the old fathers did al<g ref="char:EOLhyphen"/>wayes offer to god calues, as Abraha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> w<hi rend="sup">t</hi> many other which, oblatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was ac<g ref="char:EOLhyphen"/>cepted of God. Wherfore they might well thinke that God would bée ho<g ref="char:EOLhyphen"/>noured in the images of Calues.</p>
                  <p>Now what thing can you lay to them whereby you will prooue that they honoured their ſtocks and their ſtones, and their Calues, but thoſe ſame thinges ſhall alſo bée layde vnto you, and vnto yours, to prooue that you doe likewiſe honour your ſtocks and your ſtones. Firſt you runne fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> place to place, to ſéeke them, which is a toke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that you doe honour the ſtocke or ſtone, for there haue you nothynge of the Sainte more then in an other place, ſauing onely the ſtocke &amp; ſtone.</p>
                  <p>Now, when you haue founde the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, <note place="margin">Howe wee haue beene by ig<g ref="char:EOLhyphen"/>noraunce led to wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhip ſtockes and ſtones.</note> then pray you béefore them, and that with knéelinges, and knockings, and ſhaking of your heades, and lookyng deuoutly and pitiouſly, then kiſſe you their féete or their ſhoowes (for they bée ſeldome barefooted leaſt they ſhuld haue the murre or the coaffe, by the reaſon they bée not vſed to coulde, as you may ſée by their ſmooked ſcolions faces, handes, and féete, with all the place where they ſtande) and wipe your napkyns, and rubbe your beads on them, and licke them with your tounges, and lay your eyes on them. Then ſet you lightes béefore them, &amp; then offer you to them (though in y<hi rend="sup">t</hi> M. Doctour your perſon is nothyng giltie) great oblations, ſo that they ſhine in golde and ſiluer and precious ſtones: yea and not thus content, but alſo promiſe to viſite that ſtocke once a yeare, if God and that good Sainte ſende you life, and health. &amp;c.</p>
                  <p>I pray you is not this honourynge of the ſtocke and ſtone? what did <hi>Ci<g ref="char:EOLhyphen"/>cero</hi> with all the <hi>Romaines</hi> to their ſtockes and ſtones? what did <hi>Robo<g ref="char:EOLhyphen"/>am</hi> to his Calues, if this bée not ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nouring, define mée what honou<g ref="char:EOLhyphen"/>ring is: what more exteriour honour can you deuiſe then this is? and yet you doe ſay y<hi rend="sup">t</hi> you honour no ſtockes nor ſtones. But worldly ſhame, and
<pb n="342" facs="tcp:18327:429"/>
inuincible Scriptures, haue brought you to make this damnable euaſion, béecauſe you ſée men now waxe wyſe in the Lorde, by the which they ſée clearely your falſe diſſimulation and hypocriſie. But if you were the true honourers of God, as you bée ſecret hypocrites, you would not make this damnable euaſton to ſtabliſh, vphold and maintaine your Idolatry, nor yet ſuffer (ſo much as laye in you) any thynge to bée done that hath any col<g ref="char:EOLhyphen"/>lour or ſhadow of holynes that might bée an occaſion of Idolatry. But bée<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe you bée hypocrites and vnſacia<g ref="char:EOLhyphen"/>ble belly Gods, you care not (ſo you may deceaue the ſimple people &amp; lead them with blynd ſhadowes, therby to fill your offeryng boxes and chéeſtes to maintaine your vnſaciable carnall appetites) how the honour of God bée ſaued, or how your poore brethre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s conſcience bée deceaued. Thinke you that this is inough to ſay that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ſo mad nor ſo fooliſhe as to honour the ſtockes and ſtones. And yet to ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer and dayly béefore your eyes to ſée, ſo great exteriour honour geuen vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to them. That no toung can expreſſe nor hart can deuiſe more: yea if you will béeleue your ſubtile <hi>Duns,</hi> they <note place="margin">Stockes &amp; ſtones the Papiſtes honour as Gods.</note> geue vnto them (as I ſhall well prooue by his diffinition) honour whiche is called <hi>Latria:</hi> the which <hi>Latria</hi> after your owne learnyng ought to bée ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen to God onely. This ſayth <hi>Duns, Latria</hi> is called an exteriour honou<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng or a bodely ſeruice. &amp;c.</p>
                  <p>Now if that bée trewe, it followeth that they geue that honour to ſtockes and ſtones that onely pertayneth to God, which doe any exterior honour (whether it bée offering of candels, or kiſſyng of their ſhowes, or any other thing) to them: Make you the conclu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, for I néede not to ſay that they doe Idolatrye. Farthermore, this word <hi>Latria,</hi> (wher with you deceaue the ſymple people) is a Gréeke word and after. <hi>S. Auguſtine</hi> it ſignſfyeth no more but ſeruice, the which you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not denye but that you geue to your ſtockes and ſtones. Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>clude now this propoſytyon after. M. ſubtill doctour <hi>Dunces</hi> diffinition I pray you, for I haue no leaſure. Thinketh your doc<g ref="char:EOLhyphen"/>tourhed that the children of Iſraell w<hi rend="sup">t</hi> their hie Prieſt Aaron could not haue made this Pope holy excuſe, that they were not ſo mad nor ſo foolyſhe as to honour the golden Calfe, but rather to refer that honour to y<hi rend="sup">e</hi> lyuing God? They had a good colour for them. For they knewe none other God nor ſaint but hym: and yet this excuſe was not lawful, nor could not bée alowed whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Moſes came with the word of God. Marke alſo what hée was that made this Calfe, not a foole nor ignora<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon among the people, or one of none auctoritie: But the moſt wiſeſt elo<g ref="char:EOLhyphen"/>quenſt and chiefe amonge them: yea hée was that tyme the very hed of the Church or congregation. Alſo note y<hi rend="sup">e</hi> intent which was to kéepe the people togither in good order. Hée alſo made a Calfe with the which thing all their fathers had pleaſed God in doing ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifyce with them: ſo that they might well thinke y<hi rend="sup">•</hi> it might bée acceptable to God to bée honoured in the image of a Calfe before any other Image. But all theſe colours bée naked bée<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the worde of God.</p>
                  <p>Brieflye would you alowe that the people ſhould geue that ſame honour to mée y<hi rend="sup">e</hi> they doe géeue to your ſtokes and ſtones? And vnder y<hi rend="sup">•</hi> ſame colour that it ſhould bée in y<hi rend="sup">e</hi> name &amp; honour of God (you can not ſay but I am as good as your beſt ſtocks &amp; ſtones: and if they bée the Images of ſayntes and repreſent ſayntes after your fay<g ref="char:EOLhyphen"/>ning, I am the Image of God and re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſent hym ſo long as I beléeue in hym according to the holy ſcriptures. And if a conning and an artificyall grauer made them, God made mée. And I haue. ij. thinges aboue them, which all your caruers, and you with all your diſtinctions can not géeue to your ſtockes nor ſtones: That is, I am a liuinge creature, and your ſtockes bée deade: I am created to lyue with the euerlaſting God, and your ſtockes bée made to the fyer) I am ſure you nor no man wil alowe it. But there is one merueilous wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der, That if the beſt and moſt holy of all your new gods, yea one that doth my<g ref="char:EOLhyphen"/>racles
<pb n="343" facs="tcp:18327:429"/>
euery day, were taken out of your hands, &amp; ſet againe in y<hi rend="sup">e</hi> Caruers &amp; his makers houſe, hée ſhould bée no better the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a ſtock or a ſtone, nor could doe no myracles: yea if hée were pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ed <note place="margin">Practiſe of Papiſtes to cauſe I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages to worke my<g ref="char:EOLhyphen"/>racles.</note> neuer ſo much: no not ſo much as if y<hi rend="sup">e</hi> houſe were a fyer, to ſaue either y<hi rend="sup">e</hi> houſe or hym ſelfe.</p>
                  <p>Alſo it is not lawful ſo longe as hée there ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth neyther to pray to him, nor yet to offer to him, which offering would both helpe the poore man, hys wyfe, childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and ſeruaunts. But let them ſuffer you to take this wormye God into your handes agayne, and then is hée Lord ouer all the world, then maketh hée rych men and poore men, then maketh hée men blynde, &amp; blynde to ſee agayne, then maketh hée lame men whole, then maketh hée we men with childe, yea and alſo bring<g ref="char:EOLhyphen"/>eth them well to bed. Then expelleth hée deuils, then telleth hée thinges to come, then ruleth hée in heauen and earth and in water, brieflye hée defen<g ref="char:EOLhyphen"/>eth both king and kingdome. Is not here a ſudden mutation? and all is béecauſe hée hath got hym a new M. and a new place. O<g ref="char:punc">▪</g> you hypocrites thynke you that men bée ſo blynde y<hi rend="sup">•</hi> 
                     <note place="margin">The hipo<g ref="char:EOLhyphen"/>criſie of the Papiſtes hath great<g ref="char:EOLhyphen"/>ly preuailed in the prac<g ref="char:EOLhyphen"/>tyſyng and aduauncing of Idola<g ref="char:EOLhyphen"/>try.</note> they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not ſée this falſed? You would make them blynde in déede the which would make them to honour ſtockes and ſtones: yea and that in the name of an other thing, the which alſo they know not. Which of you all hath ſéen our Lady or any other ſaint where by you may lerne to make her ſimilitude? and if you haue nothing to lay for you but becauſe ſhée was a woman, then is your Image as much y<hi rend="sup">e</hi> ſimilitude of an harlot of the ſtues the which be<g ref="char:EOLhyphen"/>reth all the ſhape y<hi rend="sup">•</hi> belongeth to a na<g ref="char:EOLhyphen"/>turall woman as wel as of our Lady. Notwithſtanding that our bleſſed la<g ref="char:EOLhyphen"/>dy is a vergin and the other a ſtrum<g ref="char:EOLhyphen"/>pet, yet in <hi>exterior formes</hi> and ſhapes that may bée ſéene and iudged by ſen<g ref="char:EOLhyphen"/>ſes, bée they all one, yea and your I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage in all <hi>exterior ſignes</hi> is a great deale more lyker vnto an harlot, then to a pure and a bleſſed méeke virgin. And yet are you not aſhamed w<hi rend="sup">t</hi> theſe damnable ſhadowes, both to priuate God of his honour and alſo compell your ſimple bretheren to this ſhame<g ref="char:EOLhyphen"/>full idolatry. If you will looke your ſelfe and ſée clearely your idole in a pure mirour, reade the. vj. chapter of Baruch, wherin you ſhall fynde theſe wordes, <hi>Their ſtockes be poliſhed</hi> 
                     <note place="margin">Baruch. 6.</note> 
                     <hi>of the carpenter, and they bee gil<g ref="char:EOLhyphen"/>ded &amp; ſiluered, but they be falſe &amp;</hi> 
                     <note place="margin">A notable declaration of Baruch the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt I<g ref="char:EOLhyphen"/>dols and Idolatry.</note> 
                     <hi>ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not ſpeake.</hi> How thinke you, haue not your Images theſe properties? <hi>Their Gods haue golden crownes on their heades from whom the Prieſts doth take away golde &amp; ſil<g ref="char:EOLhyphen"/>uer &amp; ſpend it on themſelues: They geeue alſo of it vnto their ſtru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pets, and decke their harlotes: And whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they haue take<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it away fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> their har<g ref="char:EOLunhyphen"/>lots, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deck they there with their Gods againe. Wherfore know that they bee no Gods.</hi> Bée not all theſe thinges fulfilled on you? doe not you take away their oblations &amp; therwith maintayne your pompe and pride, &amp; decke alſo your harlotes, ſay not nay, for all the world will condemne you, for ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lyers, the matter is ſo plaine. <hi>Their Gods haue a ſepter like a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and like a Iudge of a land, but they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not ſley hym that offendeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, wherefore feare them not.</hi> Doth not this agre with your Gods? Note how bolde the prophet is which dare crake with your God, &amp; ſayth how y<hi rend="sup">t</hi> they ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not hurte their enemies: wherefore hée biddeth vs that we ſhall not feare them.</p>
                  <p>Now if you think that this bée not ſpoken of your Gods (not with ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>ding that none of theſe thinges they bée voyde of) goe to them and cry: but remember that you crye aloude, for they bée very thicke of hearing or per aduenture they be gone forth a toune and occupied. Therefore I ſay crye &amp; whoope aloud, and byd them if they be Gods or will haue any honour y<hi rend="sup">•</hi> they will now aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge themſelues of their e<g ref="char:EOLhyphen"/>nemyes. If they can doe nothing, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> will we lay vnto them this mocke of the profyt and will not feare them. <hi>They haue a ſworde in their hande, and an axe, but they can not dely<g ref="char:EOLhyphen"/>uer them ſelues from battel, nor fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> theeues: therfore feare them not. A righteous ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is better that hath
<pb n="344" facs="tcp:18327:430"/>
none Images for he ſhall be free fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> obprobriouſnes.</hi> How thinke you haue not your Gods all theſe tokens? how many théeues haue you hanged for robbyng of your goods? but your gods neuer ſaued the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelf fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> théeues. Moreouer, why make you ſo ſuer lockes, &amp; ſo ſure dores, if your Gods bée able to kéepe your goods? I thinke you feare not their runnyng away.</p>
                  <p>Farthermore, why kéepe you ſo great bandogs, if your Gods bée able to ſaue their Gods fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> théeues? But mée thinketh the bandogs bée mighti<g ref="char:EOLhyphen"/>er then your Goddes, and alſo you truſt more to them: for they defende both you and your Goddes. You dumme ſtockes, where is all your rea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſon? where is all your wit? where is all your wiſdome? where is all your policy? where is all your godly faith that you ought to haue in the God of heauen? Are you not aſhamed thus groſlye to deceaue men? yea &amp; wyth thoſe thynges which you can neither defende with ſcripture, nor yet wyth any reaſon. But paraduenture you will ſay that the Prophet ſpeaketh here of Idols and not of Images.</p>
                  <p>I aunſwere: I pray you what call you <hi>Idolum?</hi> is it not as much as <hi>Ima<g ref="char:EOLhyphen"/>go</hi> 
                     <note place="margin">There is no di<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>fere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce betweene an Idoll &amp; on Image.</note> in Latin? which wée call in ingliſhe an Image, but wée will not varry for the name: let vs goe to y<hi rend="sup">•</hi> properties. Haue not your Images all theſe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>perties that y<hi rend="sup">e</hi> Prophet layeth to theſe thinges which you call Idols? ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you ſay nay? can you prooue the contrary? Doth not experience learne vs that they bée all one? Now what matter is it what name you géeue them, when the properties and the very thyng is all one. Moreouer the Prophet Da<g ref="char:EOLhyphen"/>uid doth define an Idole wyth theſe properties: <hi>Firſt it hath eyes &amp; can</hi> 
                     <note place="margin">The deſ<g ref="char:EOLhyphen"/>cription of an Idoll or Image.</note> 
                     <hi>not ſee: it hath a noſe and can not ſmell: it hath a mouth and can not ſpeake: it hath eares and can not heare: it hath handes and can not feele: it hath feete and can not goe. &amp;c.</hi>
                  </p>
                  <p>Now which of all theſe properties hath not your Idolles? what will you make now of them? The Prophet Dauid maketh an Idolle of y<hi rend="sup">e</hi> thynge that hath theſe properties: and wyll you make a God and a helper of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? will you pray to them? will you offer to them? will you runne from place to place to ſéeke them? There is no diſtinction, there is no ſubtiltie that can helpe you. For more reuerence, more ſeruice, more honour, more <hi>cul<g ref="char:EOLunhyphen"/>tus dulie</hi> may you not doe to your I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages then the Prophet woulde that wée ſhould not doe to Idols: for they bée one in all properties and conditi<g ref="char:EOLhyphen"/>ons. And as for your myracles that you defende them by, they bée but il<g ref="char:EOLhyphen"/>luſions of the deuill, inue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted of your owne imaginations, and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trary to the woorde of God, vnto the greate blaſpheming of the omnipotent God of heauen. For myracles bée neuer done of God that any man can prooue of ſurety, but all onely to the magnifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ing &amp; declaratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of his bleſſed woorde. As for all other myracles may bée ſuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pected to bée done of the deuill, by the ſufferaunce of God, to the probation of our fayth, and ſpecially when they bée againſt the open woorde of God. This may bée prooued by the woordes of <hi>Moyſes: If there ariſe in the</hi> 
                     <note place="margin">Deut. 13.</note> 
                     <hi>midſt of thee a Prophet, or a man that ſaith I haue ſeene a viſion, and tell thee afore a ſigne and a wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>der, and that thing that hee tolde thee doe alſo come to paſſe: Now if this man ſay vnto thee, let vs goe and follow ſtrainge Gods which thou knoweſt not, and let vs ſerue them, thou ſhalt not heare the Prophet, nor the dreamers wordes, for God doth prooue you, that it may bee open whether you loue hym in all your harte, and in all your ſoule or not.</hi>
                  </p>
                  <p>Bée not theſe woords open againſt all manner of myracles? yea &amp; againſt Prophetes whoſe prophecie is true: and yet béecauſe hée will drawe the hartes of y<hi rend="sup">•</hi> people vnto other things béeſide God, therefore ſhall hée not bée heard: your Images bée not here excepted. Farthermore, what ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>eth this, that God will haue all our hartes and all our ſoules. If God haue all, then can your Images haue no part. But marke how God doth
<pb n="345" facs="tcp:18327:430"/>
prooue our faith with ſuch myracles, ſo that hée woulde that neyther heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> nor hell, Sainte, nor myracles, Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet <note place="margin">Idolles or Images worke no myracles. Hipocrites fayne them to bee the workers of myracles.</note> true, nor falſe, ſhoulde draw our harts fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him, or fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> his word: but al<g ref="char:EOLhyphen"/>onely to ſticke faſt to him. Wherfore lay for your Idols what you ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: firſt they bée no Gods: ſeco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>darily they can no more doe (if they doe ſo much) but doe miracles, &amp; tel you before of thoſe thynges that bée to come. And yet all this can not helpe, for it is openly a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the woord of God and we may not heare them.</p>
                  <p>Farthermore agaynſt your Idols will I ſet the braſen Serpent, of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> it is written that it did miracles ſo o<g ref="char:EOLhyphen"/>penly that no man ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deny it, yea and that by the worde of God: which did alſo ſtand many hundred yeares, till the people did to it ſo much as they now doe to your Gods: that is, they did offer inſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce &amp; other oblations ther<g ref="char:EOLhyphen"/>to, and therfore was it deſtroyed. Not withſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding it was inſtituted of God, and ſo bée none of your idolles, wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore miracles can not helpe. And a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the Turkes bée miracles done as they thinke, and yet that prooueth not their ſect to bée lawfull. I will tell you of a miracle that is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in their law. On a certeine tyme there was a controuerſie betwéene the Prieſtes and the religious men which of them ſhould haue, the oblations of the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple. The Prieſts layd that they were beſt worthy béecauſe they were mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſters in the temple and ſeruauntes to the Gods, and night and day tooke payne for the people. The Friers laid for them that they were the ſucceſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of all their holy fathers and by their prayers and merit<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                        <desc>•…</desc>
                     </gap> was the kyng &amp; all the people kept, <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                        <desc>〈◊〉</desc>
                     </gap> 
                     <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>he land defe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ded from all euill with many other thinges more.</p>
                  <p>Briefly this matter was deferred of both partes to the ſentence of the <note place="margin">A notable myracle done by falſe gods in Turkie.</note> kyng, the whiche had thought to haue geuen ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce with the Prieſtes. But when the Friers knew it, they came to the kyng and deſired him that hée would deferre the ſente<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce vij. dayes, and ſée what the Gods would ſhewe for them. The night béefore that the kyng ſhould geue ſentence, was hée compelled by nature to goe to the pre<g ref="char:EOLunhyphen"/>uy, which whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hée came there, y<hi rend="sup">e</hi> pree<g ref="char:EOLhyphen"/>uy brake, and hée fel in, &amp; there was hée crying by the ſpace of an houre, til hée was ſo wery that hée coulde cry no more, &amp; no man could come to him for the pallace was locked. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſode<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ly appeared vnto hym a religious ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> w<hi rend="sup">t</hi> a glorious light, ſaying vnto hym. Now where bée they y<hi rend="sup">•</hi> thou woldeſt haue geuen ſentence with all? are not they wel worthy of the oblations that can not helpe thée out of dau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger? but now mayſt thou ſée what we may doe with the Gods for thée and all thy land: and with this the kyng without paine or hurt was taken out of y<hi rend="sup">e</hi> prée<g ref="char:EOLhyphen"/>uy and layd agayne in his bed or hée wiſt it: and the day folowyng gaue hée ſentence that the religious men ſhould haue the oblations.</p>
                  <p>How thinke you was not here an open miracle? and was it not done on <note place="margin">A ſtinking myracle.</note> the kyng the which had vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng and reaſon. It was an open matter when hée was in the préeuy and the préeuy broken, and hée layd agayne in his bed without any hurt, this paſſed ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s power. But what wil you prooue of this miracle? all your Gods togi<g ref="char:EOLhyphen"/>ther can not doe a more open miracle then this is.</p>
                  <p>But let vs ſée what the Doctours ſay agaynſt your Gods, <hi>Cleme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s</hi> wri<g ref="char:EOLhyphen"/>teth theſe woordes, <hi>We doe honour</hi> 
                     <note place="margin">Libro 5. ad Iacob.</note> 
                     <hi>viſible Images to the honour of the inuiſible God, the whiche is a falſe thyng: but if you will honour the i<g ref="char:EOLhyphen"/>mage of God in doing well to man,</hi> 
                     <note place="margin">To relieue thy poore neighbour that is Gods I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage, is to honour God.</note> 
                     <hi>in hym ſhall you honour the true i<g ref="char:EOLhyphen"/>mage of God. Wherfore if you will truely honour the image of God, we will open that thynge vnto you that is of trueth, ſo that you muſte doe well vnto man the whiche is made vnto the Image of God: geue hym honour and reuerence: geeue hym meate when hee is hungrye: geeue him drinke when hee is thyr<g ref="char:EOLhyphen"/>ſty: Clothe him when hee is naked: ſerue hym when hee is ſicke: geeue hym lodgyng when hee is a ſtraun<g ref="char:EOLhyphen"/>ger: and when hee is in priſon mini<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſter to hym neceſſaries. This is the
<pb n="346" facs="tcp:18327:431"/>
thing that ſhall bee counted to bee geeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> God truely. What honour is this of god to ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne about fooliſhly to ſtony &amp; wooddy Images, and to honour as Godes idle and dead fi<g ref="char:EOLhyphen"/>gures, and to deſpiſe man in who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is the very true Image of God. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de you that this is the ſuggeſtion of the Serpent that lur<g ref="char:EOLhyphen"/>keth within, the whiche doth make you beleeue that you bee deuoute when you doe honour in ſenſible thyngs. And maketh you to beleue that you bee not wicked when you hurt ſenſible and reaſonable men. &amp;c.</hi>
                  </p>
                  <p>How thinke you? doth not this damme the worſhyppyng of Images, yea though it bée in y<hi rend="sup">t</hi> honour of God. Hée ſheweth you alſo that there is no <note place="margin">There is no true I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage, but onely the Image of man which few doe ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour.</note> other true Image but ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Which of you all goe a pilgrimage to y<hi rend="sup">t</hi> Image? whiche of you all doe offer to that I<g ref="char:EOLhyphen"/>mage? which of you all doe honour that Image? You land lepers, you in<g ref="char:EOLhyphen"/>uenters of new gods, you Idolaters, what ſay you to this? how can you a<g ref="char:EOLhyphen"/>uoyde this? is not this agreable with Scriptures? And yet this Image doe you deſpiſe: This image caſt you in priſon: this Image doe you ſtocke &amp; chayne, and whippe from towne to towne, w<hi rend="sup">t</hi>out any cauſe. This image dyeth in the ſtreates béefore your doores for hunger and colde, and you runne to Walſingam &amp; to Ipſewiche with great pompe &amp; pride to honour your dead ſhadowes. It were better for you to burne thoſe Idolles and to warme this true image of God there by: for this Image was made vnto God onely, and all your dumme gods were made for this Images ſake. Wherfore it commeth of the deuill, that you forſake this very true image &amp; leape to your worme eaten Gods: yea you haue burnt many a poore ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for ſpeakyng againſt theſe dumme I<g ref="char:EOLhyphen"/>dolles. But tell me when all the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops in England did vexe or trouble any man for ſpeakyng or for doyng, yea or for deſtroying this very true Image of GOD: they had rather de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtroy it them ſelues, then it ſhould bée vndeſtroyed. Let the kynges bookes bée ſearched throughout the Realme <note place="margin">Of the liue<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly Images of man, ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny haue the Byſhops burned: But of theyr worme ea<g ref="char:EOLhyphen"/>ten images not one.</note> and there ſhall bée no ſmall number founde of theſe Images that bée trou<g ref="char:EOLunhyphen"/>bled and vexed and caſt in priſon for trifles, yea and vtterly vndone by the Byſhops and by their Prieſtes: &amp; yet wil they bée y<hi rend="sup">t</hi> honourers of Images, yea and that to the honour of God, and of all holy Saintes. Is not this a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt all wiſedome? yea is it not a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt nature? and yet no man may tell it.</p>
                  <p>Alſo the ſame doctour in an other <note place="margin">Clemens in code<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> libro.</note> place, <hi>What thing is there ſo wic<g ref="char:EOLhyphen"/>ked &amp; ſo vntha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kfull, as to receaue a benefyte of God and to geue thankes vnto ſtockes and ſtones? wherfore wake and vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d your health.</hi> &amp;c.</p>
                  <p>How thinke you, are you not vn<g ref="char:EOLhyphen"/>thankfull vnto God of who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you haue <note place="margin">De <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>er<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> ro<g ref="char:EOLhyphen"/>li. ca. vlti.</note> receiued all thing, and for them you thanke your worme eaten Gods? far<g ref="char:EOLhyphen"/>thermore. <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth, <hi>Let vs not loue any viſible ſpectakilles leſt by erring from the veritie, and by louing ſhadowes we be brought in to darknes, let vs haue no deuocy<g ref="char:EOLhyphen"/>on to our phanteſies. It is better to haue a trew thing what ſo euer it be then all ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ner of thinges that may be fayned at our owne pleaſure &amp;c.</hi> Bée not your idols viſible ſpectakles? Bée they any other thinges then ſha<g ref="char:EOLhyphen"/>dowes? and yet you will loue them &amp; honour them. Aunſwere to <hi>Saint. Auguſtine.</hi> You Infydels haue not we a lyuing God, and will you bring vs from hym to dead ſtockes? Alſo <hi>S.</hi> 
                     <note place="margin">Super Da<g ref="char:EOLhyphen"/>ni.</note> 
                     <hi>Hierome, Be it knowen vnto the Kyng.</hi> &amp;c. <hi>the properties of the wordes be to be marked that he he ſayth, we will not worſhip thy gods nor yet honour thy image, for neither of both be come the ſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uauntes of God to doe.</hi> &amp;c. Here haue you that neyther worſhipping nor honouring belo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>geth to Images.</p>
                  <p>But now to y<hi rend="sup">t</hi> worſhiping of ſaints, which hath a greater ſhadowe of holy<g ref="char:EOLhyphen"/>nes <note place="margin">Saintes ſayth Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes are to bee wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhypped, for they pray for vs</note> then theſe dumme Gods haue. <hi>In primis</hi> you ſay that ſayntes muſt pray for vs and bée mediators to God for vs, that by them wée may bée able to receiue our petition. This is Rich<g ref="char:EOLhyphen"/>ardes
<pb n="347" facs="tcp:18327:431"/>
opynion <hi>De media villa,</hi> there can not a thing bée inuented by y<hi rend="sup">t</hi> craft of the deuyll that may bée a greater blaſphemye or more derogation to Chriſt and his bleſſed bloud then this is. For if Saintes bée neceſſary to bée mediatours for vs, then is Chriſt vn<g ref="char:EOLhyphen"/>ſufficient: for phyloſophers did ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer put ij. cauſes where as one was ſufficient: and if any thing bée geuen vs of God for ſayntes ſakes then bée not all thinges geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for Chriſtes ſake, y<hi rend="sup">t</hi> which is plainely againſt S. Paules ſaying, <hi>God for vs all hath geuen his ſonne, and ſhall he not geue <g ref="char:V">Ʋ</g>s</hi> 
                     <note place="margin">Roma. 8.</note> 
                     <hi>all things with him?</hi> Let euery chriſt en man iudge what a blaſphemy that is. But let vs prooue that Chriſte is all onely our mediator. S. Paule ſayth. <hi>There is one mediatour be<g ref="char:EOLhyphen"/>tween God and man, the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt</hi> 
                     <note place="margin">God hath geuen vs one media<g ref="char:EOLhyphen"/>tour which is Ieſus Chriſt and not appoyn<g ref="char:EOLunhyphen"/>ted any Saint to bee our me<g ref="char:EOLhyphen"/>diatour.</note> 
                     <hi>Ieſus, the which hath geuen him ſelfe for the redemption of all men.</hi> Marke that hée ſayth, one medyatour betwéen God and man. Where there is but one, there can no ſayntes come in. Moreouer ſayntes bée men, there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore they muſt haue a mediatour for them ſelues, and then they can not be mediatours for other men. Farther<g ref="char:EOLhyphen"/>more <note place="margin">The medi<g ref="char:EOLhyphen"/>atour be<g ref="char:EOLhyphen"/>tweene God &amp; man is named Ieſus, but there is no Saint ſo named.</note> the mediator between God and man, is cauled Chriſt Ieſus. Now is there any ſaynt that hath this name? if there bée none that hath the name, then is there none that can vſurpe this office, without blaſpheming of Chriſt.</p>
                  <p>Farthermore hée hath redéemed vs onely without the helpe of ſaints, and why ſhal hée not bée onely media<g ref="char:EOLhyphen"/>tour without ſaintes? is not redemp<g ref="char:EOLhyphen"/>tio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the chief acte of a mediatour? Alſo the holy ghoſt ſayth, <hi>He ſhall bee cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led Emanuell the which is as much to ſay as God with vs,</hi> what is this <note place="margin">Eſay. 7.</note> God with vs, is hée with vs but as one man is with an other? And as my <note place="margin">How God by Chriſt is euer with vs.</note> cote is with my backe? Nav, hée is an other wayes with vs, That is to re<g ref="char:EOLhyphen"/>déeme vs, to ſaue vs, to kéepe vs, to defend vs from all euell: yea and is with vs, that is, hée is on our ſyde, he holdeth with vs, hée ſpeaketh for vs, hée excuſeth vs, hée maketh our cauſe good: briefly hée obtayneth all thinges for vs. Of what ſaynct can this be ſpo<g ref="char:EOLhyphen"/>ken? What doe ſayntes now for vs? Alſo S. Iohn ſayth, <hi>If a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe ſinne</hi> 
                     <note place="margin">1. Iohn 2.</note> 
                     <hi>we haue an aduocate by the father Chriſt Ieſus,</hi> what is this? hée is our aduocate to the father? and here bée none aſſigned but Chriſt Ieſus, and by hym haue we onely remiſſion of our ſynnes.</p>
                  <p>Now what ſhall the Saintes ob<g ref="char:EOLhyphen"/>taine <note place="margin">Saintes ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> obteine no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng for vs.</note> for vs? what ſhall they deſire for vs? if our ſinnes bée remitted, then hath the father of heauen no diſplea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſure agaynſt vs, what ſhall they then pray for vs? Alſo S. Paule ſayth. <hi>The ſpirite of God maketh interceſsion mightyly for vs with mighty de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſires, that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not bee expreſſed with toung.</hi> Marke how the ſpirite of God deſireth and prayeth for vs, and that no man ſhould recken that we had néede of other mediatours, hée ſayth that hée prayeth mightyly for vs, and with great ferue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cie that it can not bée expreſſed.</p>
                  <p>Now is not hée able to obtaine all things for vs, and hath taken this of<g ref="char:EOLhyphen"/>fice on him for vs? it were doubtles a great rebuke to him, that Saintes ſhould bée ſet in his ſteade, &amp; ioined w<hi rend="sup">t</hi> him in his office as though hée were vnſufficient. You thinke to doe ſaints a great honour when you make them Godes, and ſet the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in Chriſts ſteade: but you can not doe them a great diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>honour nor diſpleaſure, for they will bée but Saintes, and no Gods, yea &amp; that by Chriſtes helpe &amp; not by their owne. Alſo S. Paule faith, <hi>Chriſt ſit<g ref="char:EOLhyphen"/>teth</hi> 
                     <note place="margin">Roma. 8.</note> 
                     <hi>on the right ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d of the father the whiche doth alſo praye for vs,</hi> marke that hée prayeth for vs, can the father of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> deny any thyng of his prayer? Doth not hée aſke all thinges neceſſarie for vs? And as Scripture ſayth? <hi>He is our wiſedome, he is our</hi> 
                     <note place="margin">1. Cor. 1.</note> 
                     <hi>iuſtice, he is our ſatisfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and our redemption made of God.</hi>
                  </p>
                  <p>Now what reſteth for Saintes to aſke? what will you deſire more then <note place="margin">Chriſt is all in all for vs, and therefore wee neede not y<hi rend="sup">t</hi> helpe o<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> Saints.</note> wiſedome, iuſtice, ſanctificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and re<g ref="char:EOLhyphen"/>demption? all theſe hath Chriſt obtei<g ref="char:EOLhyphen"/>ned for vs, yea and hée alonely there<g ref="char:EOLhyphen"/>unto was ordeined of God: which of all the Saintes can ſay that, but hée? &amp;
<pb n="348" facs="tcp:18327:432"/>
if all ſaintes &amp; all the world would ſay the contrary, yet hée him ſelfe ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth faſt againſt them all, &amp; co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>neth them for lyars &amp; blaſphemers, ſaying, <hi>No</hi> 
                     <note place="margin">Iohn. 14.</note> 
                     <hi>man commeth to the father but by me,</hi> note theſe wordes. Firſt he ſaith, <hi>no man. &amp;c. Ergo,</hi> as many as euer ſhall come to the father of heauen bée here co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>teined: then addeth hée, but by <note place="margin">Saintes can not bryng vs to the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther of hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, but it muſt bee Chriſt one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly.</note> me, bée not all ſaintes, all your fayned mediatours with merites &amp; all other thinges cleane excluded in this word, but? wherfore it is plaine that what ſo euer hée bée y<hi rend="sup">t</hi> maketh any other medi<g ref="char:EOLhyphen"/>atour or goeth about by any meanes (ſéeme it neuer ſo holy) but by Chriſt onely to come to the father of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, firſt he deſpiſeth Chriſt, &amp; if he deſpiſe Chriſte, hée deſpiſeth alſo hys father whiche hath alowed him onely to bée <note place="margin">Iohn. 14.</note> our mediatour &amp; way to him, as it is writte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. <hi>I am the way onely in the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>ther,</hi> therefore let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bée ſure y<hi rend="sup">t</hi> ſéeke any other waye or any other media<g ref="char:EOLhyphen"/>tour, but Chriſt alonely to heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they (accordyng to the word of y<hi rend="sup">t</hi> veri<g ref="char:EOLhyphen"/>tie which ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not lye) ſhall neuer come there, but as many as truſt in him onely, let the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not doubt but they ſhall not onely obteyne to come to heauen, but alſo what ſoeuer they deſire bée ſide in his name according to his own promiſe &amp; word, which ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not deceiue <note place="margin">Iohn. 16.</note> vs, <hi>What ſoeuer</hi> (ſaith hée) <hi>you aſke in my name the father ſhall geue it you.</hi> Marke theſe woordes, <hi>what ſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer,</hi> &amp; that we ſhould runne to no o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther hée addeth alſo, <hi>in my name.</hi>
                  </p>
                  <p>Here is nothing excluded, but all thinges fréely bée geuen vs, and that for his names ſake: not for no ſainctes name, not for none of our holynes or merites, but for Chriſtes name. Now what is it to runne from thys ſwéete promiſe of our moſt louing Sauiour, redemer, and onely mediatour Ieſus Chriſt, to ſaintes, &amp; to other workes, but a playne and an euydent token of our infidelity, of our vnthankefulnes, yée that we thinke hym vntrue, and will not fulfill hys promiſe, yée that he is not able to do it, and to make hym a lyar, &amp; vntrue in his worde. Alſo S. Paul ſayth. He hath geuen his onely ſonne for vs, how can it bee y<hi rend="sup">t</hi> hée ſhall not geue all things with him? Marke he ſayth with hym, &amp; not with ſaints, he ſayth all thinges, and not certaine things, hée that faith all, excludeth not the tooth ake, &amp; leaueth it to S. Appo<g ref="char:EOLhyphen"/>lyne. &amp;c. but hée excludeth nothing.</p>
                  <p>Now you Infidelles and miſtruſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ers of Chriſt, what will you haue of the father of heauen? or what ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> your hartes deſire, that Chriſt is not able to obtaine for you? if you béeléeue him able. It is his office, and thereunto onely appointed of y<hi rend="sup">t</hi> father, &amp; none o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther, yea all other bée excluded w<hi rend="sup">t</hi> ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nifeſt <note place="margin">If wee aſke in Chriſtes name wee ſhal obteine but ſo ſhall wee not in any other name.</note> ſcriptures. Moreouer, will you or bée you ſo fooliſh to aſke a thing of one y<hi rend="sup">t</hi> hath it not to géeue, nor ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not geue it, yea hath néede of it hymſelfe, &amp; leaue hym that hath aboundaunce, yea and that hath made an open pro<g ref="char:EOLhyphen"/>clamation, that fréely without goulde or ſiluer, or any marchandiſe, hée will géeue the ſelfe ſame thing to as many as come and aſke of him, whatſoeuer they bée. Now the Lord hath not al<g ref="char:EOLhyphen"/>onely goodnes, but hée is all goodneſſe himſelfe: and all Saintes haue ſinned <note place="margin">Luke. 18.</note> and néede of his goodnes: and he hath made this proclamation by his bleſſed and euerlaſting worde, that whoſoe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer commeth vnto hym, ſhall haue of his goodnes aboundauntly: now will you leaue him and goe to the ſaintes? the which if they euer had any good<g ref="char:EOLhyphen"/>nes, they receaued it of the father, as S. Iames ſayth: <hi>All good giftes co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>meth</hi> 
                     <note place="margin">Iaco. 1.</note> 
                     <hi>from the father of lyght.</hi> Marke how hée ſayth all good giftes.</p>
                  <p>But here haue you a diſtinction, y<hi rend="sup">t</hi> onely God is good of his own nature, and Saintes are good by receauinge goodneſſe of him. Well to doe you a pleaſure, I will allow your diſtinctio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bée good, for of it can you make no more with all your ſubtiltie, but that Saintes haue no more goodnes then they haue receaued. Now the goodnes <note place="margin">Saintes re<g ref="char:EOLunhyphen"/>ceaued Gods good<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues and not for vs.</note> that they haue receaued, was for the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ſelues onely, yea and they can géeue none of it to you: for they receaued it not for you, but for themſelues, yea and no more then was neceſſary for them, and that but alonely of mercy, as it is open in Mathewe in the para<g ref="char:EOLhyphen"/>ble of the fiue wiſe virgines, and the fiue fooliſhe: where as the wyſe vyr<g ref="char:EOLhyphen"/>gins
<pb n="349" facs="tcp:18327:432"/>
had not ſo much oyle to lend the fooliſhe virgins as would kindle their lampes: finally, they had nothing at all that they coulde ſpare them, and yet were they wiſe virgins, and yet were they Saints, and yet were they admitted to enter into heauen.</p>
                  <p>Farthermore, doe you not openly againſt God when you deſire any thing of ſaintes, whether it bée proſ<g ref="char:EOLhyphen"/>peritie, wealth, health, remiſſion of ſinnes, or in aduerſities conſolatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, or comfortes, or any other thyng? ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>ing that Scripture onely knowled<g ref="char:EOLhyphen"/>geth all theſe thynges to bée receaued of him, and that hée is the onely gée<g ref="char:EOLhyphen"/>uer of them, yea and that all the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phets and fathers in all their tribula<g ref="char:EOLhyphen"/>tion cryed alonely to hym, as Dauid teſtifieth of him ſelfe in theſe wordes, <hi>When I am troubled, I will cry vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to</hi> 
                     <note place="margin">Pſal. 119.</note> 
                     <hi>the Lord and hee will helpe me.</hi> Hée cryed not to any Saint to ſpeake to God for him, but ſayth: I will cry vnto the Lord, yea and hée doubted not that hée woulde not heare hym béecauſe hée was a man and a ſinner, but faithfully ſaid, hée will helpe mée, as hée teſtifieth in an other place, ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing: <hi>my helpe is of God that hath made heauen and earth.</hi> 
                     <note place="margin">Pſal. 120.</note>
                  </p>
                  <p>Now will you runne from God, and aſke of Saints, comforte, proſpe<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, health, or wealth, or any other thyng? ſéeing it béelongeth alonely to God to géeue? ſeing hée alonely is the fountayne and auctor of all goodnes? and not Saintes which haue no more but their parte, and that, that is gée<g ref="char:EOLhyphen"/>uen vnto them. Alſo our M. Chriſt teaching al creatures to pray, biddeth them not to goe to any other thynge, but alonely to the father of heauen, hée maketh no mention of Saintes, no not ſo much as to bée a meane be<g ref="char:EOLhyphen"/>twéene them and the father, but com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth them that pray, to pray the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues to the father. The which thing I doubt not but hée would haue done if hée would that there ſhoulde haue béene other mediatour, or géeuers of any goodnes. Moreouer is not this a madde manner of prayer that men vſe to our Lady? O our father which art in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> halowed be thy name. &amp;c Thus doe you learne men to mocke <note place="margin">A fond prayer made to our Lady.</note> our Lady when you learne them to ſay our Ladyes Pſalter. You infidels and mockers both of God &amp; man, are you not aſhamed of theſe open blaſ<g ref="char:EOLhyphen"/>phemies? Doubt you not (if you call not for grace to y<hi rend="sup">t</hi> Lord that you may ame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>de yea and that ſhortly) but God ſhall ſtraitly aue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge this blaſphemy on you, hée hath ſuffered long &amp; no doubt but of his infinite mercy. Notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>dyng I wil neuer béeleue that hée wil much le<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ger ſuffer, ſéeyng that hée hath brought ſo graciouſly his glorious ve<g ref="char:EOLunhyphen"/>ritie into the world and that ſo open<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, and ſo clearely that you can not de<g ref="char:EOLhyphen"/>ny it nor withſtand it, neither by rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, nor by learnyng: but your owne conſciences bée confounded and mar<g ref="char:EOLhyphen"/>ked with hote yrons, notwithſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>dyng you perſecute it by tyranny to the in<g ref="char:EOLhyphen"/>creaſe of your damnation. Our Lord bée mercyful vnto you. But now that you may bee knowen what you bée, when you deceiue the people with theſe woordes fathers fathers, holy Doctours holy doctours: I ſhall recite certeine of your fathers and doctours ſayinges, that you may be knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not alonely open lyers and blaſphemers of God and his bleſſed eternal word, but alſo of his holy ſaintes &amp; fathers, vnto whom hée hath reuelated by the Scriptures his veritie.</p>
                  <p>Firſt <hi>S. Auguſtine</hi> ſayth theſe <note place="margin">Auguſt. d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> vera relig. cap. vlti.</note> wordes. <hi>Let vs haue no deuotion in honoring of dead men, for if they lyued well, they may not be cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ted for ſuch men, as to deſire ſuch ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nours, but they will that God ſhall be honored of vs, by whoſe lighte<g ref="char:EOLhyphen"/>ning they reioice, that we are made co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>panio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s of their glory. Wherefore Saintes muſt be honored by folow<g ref="char:EOLhyphen"/>ing them, but not by honoring the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of deuotyon &amp;c.</hi> Bée not theſe plain <note place="margin">The right honoring of Saintes.</note> wordes? <hi>S. Auguſtine</hi> was a father and a doctour, And hée ſayth, y<hi rend="sup">t</hi> ſaints will not bée honoured of vs, but that God ſhall bée onely honoured. Secon<g ref="char:EOLhyphen"/>darily, we may folowe their good ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uing, and ſo honour them, but in no wiſe to pray to them, or honour them of deuotion. It foloweth in <hi>S. Auguſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>tine,</hi> wherfore we doe honour them,
<pb n="350" facs="tcp:18327:433"/>
by loue, or charitie, but not by ſeruice, nor we build no temples vnto them. For they wil not ſo be honored of vs, for they know well that we (if we bée good) bée the temples of God. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore it is well written. <hi>That man was forbidden of the angell to worſhip</hi> 
                     <note place="margin">Apoc. 19. and. 22.</note> 
                     <hi>hym, but all onely to worſhip one God, vnder whom the angell was alſo a ſeruanut &amp;c.</hi> Can you deſire a<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny playner wordes then theſe? we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no more doe but loue ſayntes of cha<g ref="char:EOLhyphen"/>ritie, but in no wiſe to ſerue them: we may alſo build no temples to the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour of them. Marke alſo how hée bringeth ſcripture for hym, how the Angell of God would not bée hono<g ref="char:EOLhyphen"/>red of man. How ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you auoyde this ſaying of <hi>S Auguſtine,</hi> &amp; his example of ſcripture? Alſo <hi>Chriſoſtomes</hi> ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing <note place="margin">Mat. 15. tom 6. ho. de profect. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>nge.</note> on this text, woman thy fayth is great. <hi>Dooſt thou ſee this woman which was vnworthy, but by her perſeueraunce was made worthy? wilt thou learne alſo, that we pray<g ref="char:EOLhyphen"/>ing vnto God in our owne perſons, doe more profyt, then when other men doe praye for vs. This woman did crie, and the diſciples came and praied him that he would ſpeed her for ſhee cryeth on vs. But to them he aunſwered, I am not ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t but vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to the ſheepe whiche are periſhed of the houſe of Iſraell. But when ſhee came her ſelf and did perſeuer crying and ſaying, Yes lord, for the whelpes doe eate the cru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mes that</hi> 
                     <note place="margin">An authori<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie declara<g ref="char:EOLhyphen"/>tion that Chriſt hea<g ref="char:EOLhyphen"/>reth vs for our ſelues and not the Apoſtles for vs.</note> 
                     <hi>fall from their maſters tables: then did he geue her the benefyt &amp; ſaid, bee it vnto the as thou wilt. Dooſt thou not ſe how he did repelle her, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> other men prayed for her? but when ſhee came her ſelfe and cried, hee did graunt her. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto them hee ſaid. I am not ſent but vnto the loſt ſheepe. But vnto the woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> he ſayth bee, it vnto thee as thou wilt. &amp;c.</hi>
                  </p>
                  <p>Heare you not playnly how we do ſooner obtayne our petityon of God our owne ſelfe, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> by any other mid<g ref="char:EOLhyphen"/>lers? Marke alſo how y<hi rend="sup">t</hi> Apoſtles did pray for this woman, and they repel<g ref="char:EOLhyphen"/>led: and ſhée was heard. Alſo the ſame <note place="margin">Chri. To<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> 6. ho. de pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fect<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> euan<g ref="char:EOLhyphen"/>geliorum.</note> Doctour wrighteth theſe wordes. <hi>We haue no need of Patro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s afore God, nor nede of much proceſſe to ſpeak fayre vnto other men, but though they be alone and wanteſt a patro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but prayeſt God by thy ſelfe, yet for all that ſhalt thou haue thy de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire. God doth not ſo lightly grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, when other men pray for vs, as whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> we pray our ſelfe, yea though we bee full of ſinnes &amp;c. Bee not theſe</hi> 
                     <note place="margin">We neede no patrons for God heareth.</note> 
                     <hi>wordes playne, that we haue no neede of patrons? but God heareth vs ſoner, when we pray in our owne perſons, then when other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> pray for vs. Wherefore they that make other mediators then onely Chriſt, doth miſtruſt Chriſt, and beleueth that he is not omnipote<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t God, nor mercifull Lord, and therefore flye they vnto this Saint, and vnto that Saint, truſting to fynde more mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cy at their handes, then they could fynde at Chriſtes. But a trew Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten <note place="margin">Exod. 20.</note> man leaueth his fanteſye, and remembreth theſe wordes of holy ſcripture. Heare thou ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, I am thy God, and therfore he ſetteth all his truſt, and his confidence, all his be<g ref="char:EOLhyphen"/>lief, all his hope, all his harton him onely. And if he wil haue any thing neceſſary to body, or ſoule of him, hee aſketh it all onely, as the pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet Dauid learneth vs ſaying, I will pray vnto the Lord, and in the <note place="margin">Pſal. 5.</note> morning thou ſhalt here my voyce, what is this in the morning but ſhortly, quickly. Thou art ſo mer<g ref="char:EOLhyphen"/>cyfull, that thou wilt not prolong the tyme, but ſhortly here me. And therefore when I am in any diſtres of body, or ſoule, to thee I call for deliuerace, and truſt to obtayne it of thee onelye. For thou Lord, rhou haſt ſet me, in thy hope onely.</hi> 
                     <note place="margin">Pſal. 4.</note>
                  </p>
                  <p>Thus doth euery good man pray &amp; <note place="margin">The Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> put<g ref="char:EOLunhyphen"/>teth his truſt in God that hee will heare him.</note> truſt in God, for hée taketh him not alonely for his God but alſo for his merciful God, yea and for his father, which will deny him nothing. But co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLunhyphen"/>trarywiſe doe the infidels and the fai<g ref="char:EOLhyphen"/>ned Chriſten men, for they miſtruſte hym and recken him to bée a tyraunt and a terrible and a fearefull Iudge, which looketh for much interceſſion, and that regardeth perſons, and ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore runne they hither and thither, to ſéeke an other mediatour, to ſéeke
<pb n="351" facs="tcp:18327:433"/>
an other helper, to ſéeke an other de<g ref="char:EOLhyphen"/>liuerer then Chriſt: for with him bée they not ſatiſfied; yea they recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him to bée ſo proude and ſo ſtately, and ſo cruell and ſo hygh, that they dare not ſpeake firſt to him, nor deſire him, for they clearely miſtruſt him, that is the <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>u<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>me therof. And for that cauſe ſeeke <note place="margin">If we miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>truſt not Chriſte, there is no cauſe why we ſhould runne a gad<g ref="char:EOLunhyphen"/>ding to this Saint for any thyng that is ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary for vs.</note> they to this Saint, and to that Saint, and deſire of one riches, of an other health: of one they will holpen to hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>uen, &amp; of an other they will bée deliue<g ref="char:EOLhyphen"/>red fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hel. Of one they wil haue fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhyp of this worlde, of an other long lyfe, of one they will bée ſaued from ſicknes, of an other they wil bée made whole, &amp; all this is bycauſe they miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>truſt Chriſt, &amp; recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> y<hi rend="sup">t</hi> hée is either not able, or that hée wil not obtaine theſe thinges for them. This is the very grounde of their hartes, let them lye with their mouthes what they will, &amp; of this are they compelled to flye fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſt. Is not this making of many Godes? S. Paule ſaith that in coue<g ref="char:EOLhyphen"/>touſnes is Idolatrie, bycauſe that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s hart is of his goodes, how much more is here Idolatrie whereas ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s faith, hope, and truſt is ſet ſo much on <note place="margin">Saints are holy, but yet are they no Godes.</note> creatures. Trueth it is that Saintes bée holy, and worthy to bée béeloued in in Chriſt, and for Chriſt, but yet bée they but creatures, and no Godes. I loue them as wel as you doe &amp; prayſe and magnifie them, but wherfore? by<g ref="char:EOLunhyphen"/>cauſe they haue Chriſt in them which is the author of all goodnes whiche if hée were away, I would ſpit at them and deſpiſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. But I doe not make them Chriſt (that is my Sauiour, my redéemer, my co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>forter my truſt &amp; my hope) bycauſe y<hi rend="sup">t</hi> Chriſt of his mercy &amp; of his grace dwelleth in them, but I ſéeke alonely to him y<hi rend="sup">t</hi> hath made the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> holy, &amp; hath alſo alonely power both me and all men likewiſe to make.</p>
                  <p>Wherfore deare brethren, if you wyll bée Chriſtes, make hym alonely <note place="margin">Chriſt is our onely interceſſor.</note> your mediatour and your interceſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſour to the father of heauen, and all thynges that you deſire, deſire them in hys name onely. Make hym firſt your frende, and then haue you all Saintes on your ſide. For they can not chuſe but bée your frends. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore, ſet all your truſt, hope and confi<g ref="char:EOLhyphen"/>dence in Chriſt onely, and directe all your deſires, all your petitions, all your prayers vnto hym onely. And as for Saintes, you ſhall loue them, fauour them, and magnifie them, &amp; praiſe them for Gods ſake, and to Gods honour: and where they liued well after Chriſtes worde, therein ſhall you folow them, but in no wyſe ſhall you béeléeue, hope, or truſt in them, or make any prayers vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or deſire any petition of them: nor their lyuing ſhall bée any rule to lyue by farther then they folowed y<hi rend="sup">t</hi> word of Chriſt, for you bée cauled Chriſten men of Chriſt, and not of Saintes.</p>
                  <p>But now will I anſwere to their <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes car<g ref="char:EOLhyphen"/>nall reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s.</note> carnall reaſons. Firſt they haue a lawe whoſe wordes bee theſe: Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten men doe not call worſhipfull I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages Gods, nor they doe not ſerue them as Gods, nor they ſet no hope of their ſaluation in them, nor they doe not looke for of them the iudge<g ref="char:EOLhyphen"/>ment that is to come: but they doe worſhip them, and effectually pray vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to them in remembraunce and recor<g ref="char:EOLhyphen"/>dation of the firſt fruits, but they doe not ſerue them, nor yet any other cre<g ref="char:EOLunhyphen"/>ature with godly honour. &amp;c.</p>
                  <p>Let euery Chriſten man conſider <note place="margin">God onely is omnipo<g ref="char:EOLhyphen"/>tent and al<g ref="char:EOLhyphen"/>mighty.</note> well in his conſcience the wordes of this lawe, and call alſo to remem<g ref="char:EOLhyphen"/>braunce what God is hymſelfe? that is to ſay, how omnipotent hée is, how liberall hée is, how mercifull hée is, how gracious hée is vnto vs: and the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> I thinke hée ſhall well perceaue, that this decrée is neyther made wyth faith, with learning, nor yet with rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, but an open blaſphemy agaynſt God, and a great miſtruſting of our mercifull maiſter Chriſt Ieſus. Brief<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly there is nothing, but an heape of blinde and vnfaithfull wordes, inue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     <g ref="char:EOLhyphen"/>ted to béeguile ſimple men thereby.</p>
                  <p>To the firſte worde <hi>venerabiles,</hi> what faith, what learning, what rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon will that Images ſhoulde bee iud<g ref="char:EOLhyphen"/>ged worthy veneration (this doth y<hi rend="sup">t</hi> lattin worde <hi>venerabiles</hi> ſignifie) ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>ing they bée but deafe, dumme and dead, what reaſon is it then to call them <hi>venerabiles?</hi> Maiſter Doctour
<pb n="352" facs="tcp:18327:434"/>
Rydley will ſay that no ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is ſo mad to worſhip and to honour the ſtocke and the ſtone, and yet his owne law caulleth them <hi>venerabiles,</hi> that is as much to ſay as worthy to bée worſhip<g ref="char:EOLunhyphen"/>ped &amp; honoured. Call you them one thing by name, and recken them vn<g ref="char:EOLhyphen"/>worthy in déede? It foloweth, Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſten men call them no Gods, what néede theſe wordes? All the worlde knoweth that they bée no Goddes in déede: But then why call you them <hi>venerabiles?</hi>
                  </p>
                  <p>Farthermore, I would knowe of all my maiſters y<hi rend="sup">t</hi> lawyers, why they bée ſuch blaſphemers of God, ſuch in<g ref="char:EOLhyphen"/>fidelles, and ſuch mortall enemyes vnto God, as fo ſuffer, yea and to compell ſimple men, to géeue to thoſe ſtockes and ſtones ſuch exteriour ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, as béelongeth onely to God, ſée<g ref="char:EOLhyphen"/>ing you call them no Goddes? What maketh it matter for y<hi rend="sup">e</hi> name, ſo long as you géeue them the very thynge? Aſſigne you what exteriour worſhip<g ref="char:EOLhyphen"/>ping <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes geeue the ſaints y<hi rend="sup">t</hi> worſhyp to ſtockes and ſtones that we ſhould geue to God.</note> and honouring béelongeth to God, or that wée may doe or can doe to God, and I will prooue that yee compell men to geeue that ſame to ſtocks and ſtones, and yet you thinke your ſelues ſufficiently diſcharged, becauſe that men call them no gods. It foloweth: they ſet no hope in the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Then what neede men to pray vnto them? what néede men to aſke petiti<g ref="char:EOLhyphen"/>ons of them? what néede men to offer vnto them? what neede men to vowe to them? what néede men to runne to them barefooted and barelegged, and to kiſſe them and licke them? doe they aſke that thyng of them which they haue no hope to receaue by them? then doe they mocke them.</p>
                  <p>It foloweth, but they pray vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> and worſhip them, how thinke you by this? You ſay they be no Godes &amp; yet men pray vnto them &amp; worſhip them, adde to this that the Latine word ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifieth as much as to aſke forgeuenes of them, and fully and effectually to pray to them. If this ſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d with fayth, and with the honour of God, let eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> iudge. But how ſtan<g ref="char:EOLhyphen"/>deth it with your decrée, where in you call them no Godes? this is as much to ſay as you bée very hypocrites and diſſemblers with God and man, for you ſay one thing in wordes and com<g ref="char:EOLunhyphen"/>pell the people to doe the contrary in déedes, that is to honour them as Godes<g ref="char:punc">▪</g> Is not this contrary to theſe woordes of Scripture, thou ſhalt ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour thy Lorde God and ſerue hym onely?</p>
                  <p>Marke the holy ghoſt ſayth, <hi>Thou</hi> 
                     <note place="margin">Math. 4.</note> 
                     <hi>ſhalt ſerue God onely.</hi> Here is the ſelfe Latin word, <hi>adorare,</hi> that your de<g ref="char:EOLunhyphen"/>crée hath, Scripture will it ſhall all onely bée geuen to God, and you will geue it to your worſhypfull Images. Marke alſo the occaſion that our M. Chriſt ſpake theſe wordes. The deuil required that hée ſhould fall downe and honour him, hée required no faith nor no hope on him, nor yet that hée ſhould make any prayers, or deſire a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny petition of him, or licke or kiſſe his foote, or make any oblation to him, but alonely to fall downe, and ſo with ex<g ref="char:EOLhyphen"/>teriour ſeruice to honor him, but our maiſter ſayd that y<hi rend="sup">t</hi> belongeth alonely to God, &amp; neither to the deuill nor yet to your woorſhipful images. Now ſay of your conſcience doe not you that ſame thing to your ſtockes &amp; ſtones, that the deuil required of our maiſter Chriſt? how can you auoyde thys? <note place="margin">Gloſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> de co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>ſec. Dist. 3. c. venera<g ref="char:EOLhyphen"/>biles.</note> but now commeth your gloſe wyth a diſtinction and will learne our may<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter Chriſt how that hée ſhall honour the deuill, and excuſe hym with an i<g ref="char:EOLhyphen"/>dle and a damnable diſtinction, whoſe woordes bée theſe: there is <hi>cultus latriae,</hi> which includeth thrée things in him, loue, multitude of ſacrifice, and veneration: this béelongeth onely to God ſaith hée. There is an other wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhipping which is cauled <hi>dulia,</hi> &amp; thys hath but one thing in him, that is ve<g ref="char:EOLhyphen"/>neration, and it hath neither loue nor multitude of ſacrifice in it, and thys béelongeth to all creatures. &amp;c. What bée theſe but an heape of idle wordes without any ſentence inuented of the deuill to deceaue ſimple men.</p>
                  <p>Here ſaye you that <hi>Cultus Latriae</hi> which includeth loue, multitude of ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crifyce, and veneration, belongeth to God onely. Tell mée of your co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, are you not aſhamed of theſe wordes?
<pb n="353" facs="tcp:18327:434"/>
Fere you not the vengeance of God? that thus mocke and trifle both with God and man? There can be nothing <note place="margin">The blind<g ref="char:EOLhyphen"/>nes &amp; igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce of the malici<g ref="char:EOLhyphen"/>ous Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes.</note> more agaynſt you then theſe wordes bée. For fyrſt do you not loue your I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages, and your ſayntes? Seconda<g ref="char:EOLhyphen"/>rilye doe you not offer vnto them? cal you that no ſacrifice? yea it is ſo much that you can hange no more on them. Thyrdly, doe not you geue veneratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto them, yea, and that with al your hartes? or els bée you hipocrites and diſſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>blers. So that you geue to your ſtockes and ſtones, <hi>Cultum Latrie,</hi> which by your owne diſtinction bée<g ref="char:EOLhyphen"/>longeth to God onely. How can you now auoyde Idolatrie? Now to the ſeconde parte of your diſtinction, you ſay that you do to ſaintes, &amp; to all cre<g ref="char:EOLhyphen"/>atures y<hi rend="sup">t</hi> worſhipyng of <hi>Dulya,</hi> which is without loue, and without the mul<g ref="char:EOLhyphen"/>titude of ſacrifice. What cal you this? what meane you by this? what wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipping is this that is without loue, and without ſacrifice? Is not this ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hipocriſye to honor a thing outward<g ref="char:EOLhyphen"/>lye, and neather to loue it, nor to fa<g ref="char:EOLhyphen"/>nor it inwardly? nor yet to offer any ſacrifice vnto it? this is nothing els but open mocking, and I may well <note place="margin">Math. 27.</note> compare you vnto the wicked Iewes that crouched, &amp; knéeled vnto Chriſt, but they did it neyther of loue, nor fauour, but of mockage, as you doe honour your ſayntes, and Images. This commeth all wayes to the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that will mocke, and trifle with gods holy word, that whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they thinke to auoyde it with a damnable diſtinction, then is it moſt agaynſt them, ſo that all chriſte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> men may ſée, that the hand of God is heare. Alſo an other baulde reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you haue, which is of M. Rychard. <hi>If ſaintes when they were here, and</hi> 
                     <note place="margin">De media villa. 4. ſent</note> 
                     <hi>not confirmed in grace, did of their charitie pray for vs. Therefore now muſt they pray much more, ſeing they are now confyrmed in charitie &amp;c.</hi>
                  </p>
                  <p>Is not this a goodly bauld reaſon to caſt at a byſhops cure? How can hée proue this? what ſcripture hath hée for hym? I heare well his carnall rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon, but I heare no probation, I will make him a lyke reaſon. The ſayntes when they weare heare, did of their charitie cloth naked men, and fede the <note place="margin">A papiſtical reaſon, well aunſwered &amp; confuted.</note> hungrey, and gaue drinke to y<hi rend="sup">t</hi> thirſty, and viſited them that were in priſon: therefore much more now, for they be confyrmed in charitie, and theſe bée déedes of charitie.</p>
                  <p>Lykewiſe. S. Paule when he was heare, dyd of hys charitie, wryte epiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>telles to declare the veretie, therefore now muſt <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                        <desc>•</desc>
                     </gap>ée much more wryte: ſo y<hi rend="sup">•</hi>, where afore hée wrot but one epiſtell, now muſt hée at y<hi rend="sup">t</hi> leaſt write thrée, or els hée is not confyrmed in charitie. &amp; I thinke hée dyd neuer a greater dede of charitie, then now to wright an epiſtell, and to declare his owne piſ<g ref="char:EOLhyphen"/>tels, for all the world is at variaunce, for vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ding of them. You blynd gydes, who hath learned you to de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare, wherein the charitie of ſayntes doth ſtande? who hath geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you auc<g ref="char:EOLhyphen"/>toritie, to geue a déede of charitie vnto ſayntes, that ſcripture doth not geue. Wherfore is it a déede of charitie for one to pray for an other? is there any other cauſe then that the holy Ghoſt ſo declared it in his word? Wherfore that is charitie in this lyfe, that the worde of God byddeth you doe, and as for the workes that charitie ſhall haue in an other lyfe, it belongeth not to you to iudge farther then the word of God.</p>
                  <p>Alſo you haue an other reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, God ſheweth myracles in this place, and in <note place="margin">An other Papiſticall reaſon.</note> that place, to the honouring of this ſaynt, and that ſaynt, therefore we muſt lykewiſe honour them. I aun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwere as to your myracles, though I haue aunſwered to them beefore, yet will I adde this vnto it, that God is no God of ſuperſtition, nor that fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uoreth one place more then an other, or that hath any affectio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to this place, more then to that, wherefore this is your ſuperſtition inuented of the de<g ref="char:EOLhyphen"/>uill, for God will neyther bée honored in the mountayne, nor yet in Ieruſa<g ref="char:EOLhyphen"/>lem, but in mens hartes. And as to <note place="margin">Iohn. 4.</note> your myrakles the great Godes <hi>Dia<g ref="char:EOLhyphen"/>na</hi> did alſo myrackles, as you may <note place="margin">Actes. 19.</note> reade in ſcripture, conſyder her ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, that ſcripture ſpeketh of, and compare it to the honour of your I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages,
<pb n="354" facs="tcp:18327:435"/>
&amp; you may ſée they doe agrée. Farthermore <hi>Apollo, Caſtor, Aeſcu lapius</hi> and ſuch other did alſo greate myracles, as ſtories doe make menti<g ref="char:EOLhyphen"/>on, and alſo many men which were both wyſe, well learned, and alſo ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny men of a great reputation and ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour as you bée, yea and me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of great holynes doe beare witneſſe of y<hi rend="sup">•</hi> ſame. Therfore by this reaſon we muſt alſo honour them. Alſo an other reaſon you haue out of Iob. <hi>Conuert thy ſelfe vnto ſome of the ſayntes.</hi> Of <note place="margin">Iob. 5.</note> this you conclude that we muſt pray vnto ſayntes. I aunſwere of this you may conclude that you bee blinde, and dull Aſſes, and vnlearned ſtockes, <note place="margin">Papiſtes are wreſt<g ref="char:EOLhyphen"/>ers of the ſcriptures of God.</note> peruerters, tearers, renters, of holy ſcripture. I pray you what ſayntes dyd y<hi rend="sup">t</hi> old fathers know before Chriſt<g ref="char:EOLhyphen"/>es comming? whom did they recken to be in heauen before Chriſtes aſſen<g ref="char:EOLhyphen"/>tion? why did they deſyer ſo ſore his cumming if they beléeued that they ſhould haue aſcended vp to heauen? But this is the ſentence of that place, Elephas reproued Iob, and ſayth y<hi rend="sup">t</hi> hée is not Gods ſeruaunt, and there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God puniſhed him ſayth hée, and to prooue this hée biddeth Iob call to memory all holy men, and ſeruaunts of God, and recken one if hée can a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong them all, whom God did ſo pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſh: wherefore hée concludeth that Iob is not the ſeruaunt of God, but a foolyſhe man (which in Scripture is the enemye of God) whom God ſhall ſlaye in his wrath. This is the ſentence of that place.</p>
                  <p>Fynallye you haue an other reſon, <hi>you ſhall praiſe God in his ſayntes,</hi> 
                     <note place="margin">Pſal. 150.</note> therefore ſayntes muſt bée honoured. I aunſwere is not this a good conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>quent? I muſt praiſe God in Beares and Apes, therefore Beares, &amp; Apes, muſt bée worſhipped. Adde that y<hi rend="sup">t</hi> fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth in y<hi rend="sup">e</hi> text, you muſt praiſe God in timbrels, in orgens and in pypes, therefore after your conſcequent tim<g ref="char:EOLhyphen"/>brels, orgens, and pypes, muſt bée <note place="margin">A fooliſhe &amp; papiſticall argument well aunſ<g ref="char:EOLhyphen"/>wered.</note> worſhipped, but if you weare learned in ſcriptures, you ſhould fynde an o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſentence in the holy Pſalme then this is for the very trewe text is <hi>Lau<g ref="char:EOLhyphen"/>date dominum in ſanctititate ſua.</hi> Praiſe God in his his holynes, but let vs graunt that hée ſayth, prayſe God in his ſayntes, doe not you knowe that ſcriptures ſay, bleſſed is God in all his giftes? out of this can not follow that we ſhall worſhip, and pray to Gods giftes, but God ſhall bée prayſed, and honoured in all his giftes, as in ſaint, man, and Angell.</p>
                  <p>An other reaſon you haue of a ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>militude: <note place="margin">A fooliſhe reaſon of y<hi rend="sup">e</hi> papiſtes.</note> Like as a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> can not come to the ſpeach of a kyng, but that hée muſt haue certayne mediatoures, (as Dukes, Erles, and ſuch men as bée in fauour betwéen him and the king) that may entreate his matter: So likewiſe béefore God. I aunſwere: you Infidelles and miſtruſters of God, what will you make of God? will you make him a fleſhely and a carnall ſtocke, full of paſſions and of affections? <g ref="char:V">Ʋ</g>nto a mortall Prince you make mediatours béecauſe hee knew not your hart, and béecauſe hée is more affectionat to one man the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to an other, and beecauſe hee iudgeth after the ſight of hys eye, and after y<hi rend="sup">e</hi> percialnes and affection of his hart. But ſo doth not God, but alonely of mere mercy and grace. But to your ſimilitude: you can not haue no Dukes to ſpeake for you, excepte you géeue them rewardes, excepte they haue carnall affection to you: therfore by your ſimilitude you muſt likewyſe doe to Saintes.</p>
                  <p>But <hi>S. Ambroſe</hi> anſwereth clear<g ref="char:EOLhyphen"/>ly to this damnable reaſon of yours, ſaying: <hi>Men are wonte to vſe thys</hi> 
                     <note place="margin">Ad. Ro. c. 1.</note> 
                     <hi>miſerable excuſation, that by theſe thinges may wee come to God, as we may come to the kyng by Erles. I aunſwere, wee doe come vnto the kyng, by the meanes of Dukes and Erles, becauſe that the kyng is a man, and knoweth not to whom hee may committe the common wealth, but vnto God (from whom nothing can bee hidde) hee know<g ref="char:EOLhyphen"/>eth all mens merites, wee neede no ſpokeſman nor no mediatour but alonely a deuoute mynde. &amp;c.</hi>
                  </p>
                  <p>Here are you clearely aunſwered of <hi>S. Ambroſe</hi> to youre carnall rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon. Item, an other reaſon out of
<pb n="355" facs="tcp:18327:435"/>
your lawe, that Images bee vnto vn<g ref="char:EOLhyphen"/>learned <note place="margin">De conſec. Diſt. 3. c. perlatum.</note> men, that ſame thyng that letters and writinges bée vnto them that bee learned, that they may there<g ref="char:EOLhyphen"/>by learne what they ought to folow.</p>
                  <p>If your Images bee no more to vnlearned men then writinges be to learned men, therefore they may no <note place="margin">Images are no more to bee wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhipped the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the bookes that learned men reade.</note> more doe to them then learned men doe to their letters: woulde you ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer learned men to come and kneele, and offer to my booke, and ſette vp candels before it, and to make vowes to come yearely thereunto? and to de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire petitio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s béefore my booke of thoſe Saintes y<hi rend="sup">t</hi> bée written therein? Sée how your owne example maketh a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt you, and all thing that I can bringe. Wherefore, if there bée any grace in you, or if there bée any ſhame in you of the worlde, for Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtes ſake leaue of this falſe<g ref="char:punc">▪</g> learnyng and colouring of Idolatrie. For you doe not onely deceaue your ſimple brethren, but you doe alſo blaſpheme the immortall God of heauen, which doubtles will auenge ſhortly this re<g ref="char:EOLhyphen"/>buke on you, if you doe not amende: whoſe viole<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce and might you are not able to withſtand. Wherefore I ex<g ref="char:EOLhyphen"/>horte you in y<hi rend="sup">e</hi> bleſſed name of Chriſt Ieſus, that you repent in tyme, and take vpon you to learne the veritie: which is, how God is onely to bée honoured, and onely to bée ſacrificed vnto, hée is onely to bée prayed vnto, of hym onely muſt our petitions bee aſked, it is hée onely y<hi rend="sup">t</hi> géeueth wealth &amp; proſperitie, &amp; hée only muſt deliuer and comforte vs in all aduerſities, &amp; hée onely muſt helpe vs out of all di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtreſſe: vnto whom as Saint Paule ſayth, <hi>be alonely glory and honour</hi> 
                     <note place="margin">1. Tim. 1.</note> 
                     <hi>for euer. Amen.</hi>
                  </p>
                  <p>Now moſt excellent and noble Prince, I haue here after the poore <note place="margin">Doctour Barnes concluſion.</note> gifte that God hath géeuen mee ſet out vnto your grace certain articles, which though they ſéeme at the firſte ſight to bee newe, yet haue I prooued them openly with the euerlaſtynge worde of God, and that not wroonge, nor wreſted after my lyghte brayne, but after the expoſition of clarkely doctours, yea and that of the oldeſt &amp; of the beſt. Wherfore moſt excellent Prince, moſt humbly, &amp; moſt méeke<g ref="char:EOLhyphen"/>ly I beſéeche your grace, that I may finde ſo great indifferencie at your graces hand, as that the Byſhoppes ſhall not condemne this booke, after the maner of their olde tyranny: ex<g ref="char:EOLhyphen"/>cepte they can with open Scriptures and with holy Doctours, refell it as I haue prooued it.</p>
                  <p>But I would it ſhould pleaſe your grace to call them beefore you, and to commaunde as many as will condemne this booke, euery one of them ſeuerally without others coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ſell, to write their cauſe, why they will condemne it, and the ſcriptures whereby they will condemne it, and to bryng them all to your grace, and your grace may iudge betwéene both parties.</p>
                  <p>I doe not doute but they wil bring your grace maruailous probations, and ſuch as were neuer hearde. And if thrée of them agrée in one tale (if they bée deuided) let mée dye for it, and that your grace ſhall well ſée. The father of heauen and hys moſt mercifull ſonne Ieſus Chriſt, kéepe your grace in honour, to his pleaſure and glory.</p>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tract">
                  <head>Of the originall of the Maſſe and of euery part therof tranſlated into Engliſh out of his booke</head>
                  <div type="part">
                     <pb n="356" facs="tcp:18327:436"/>
                     <head>De Doctorum Sententijs. ¶ De conſecratione. Dist. 1. Cap. Iacobus ex 6. Synodo.</head>
                     <p>
                        <seg rend="decorInit">I</seg>Ames the brother of the Lorde, as cconernyng the fleſhe, vnto whom was firſte co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitted the Church of <hi>Ieruſalem,</hi> &amp; <hi>Baſilius</hi> the Byſhop of <hi>Caeſaria</hi> gaue vnto vs the celebration of the Maſſe. Sayth the gloſe, that is to ſay the manner how to celebrate y<hi rend="sup">t</hi> Maſſe. For the woordes by the which the body is made, were deliuered fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Lord him ſelfe. But afterward, o<g ref="char:EOLhyphen"/>thers alſo added ſome one péece, ſome an other, for comlynes, and ſolemni<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. And thus much ſayth hée.</p>
                     <p>God Chriſtian reader what can theſe men, wholy addicted to lyes, o<g ref="char:EOLhyphen"/>therwiſe doe, but beguile &amp; deceaue. For this is their onely endeuour, whiche although it may bée manifeſt vnto thée by many of their déedes, not withſtanding by this one<g ref="char:punc">▪</g> (of y<hi rend="sup">t</hi> which they ſo greatly boaſt) it is ſo manifeſt that none ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dony it. To attribute the originall of the Maſſe vnto Iames the Apoſtle and to <hi>Baſilius</hi> y<hi rend="sup">e</hi> biſhop, is an errour not to bée ſuffered, for aſmuch as it is moſt falſe, as by that which foloweth ſhall appeare.</p>
                     <p>Let them declare (if they can) what Iames made thereof, and what Ba<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtill added thereto? Let them bryng <note place="margin">A bold cha<g ref="char:EOLhyphen"/>l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>nge of Doctour Barnes.</note> foorth one of the Apoſtles that euer ſayd Maſſe, &amp; they ſhal haue y<hi rend="sup">t</hi> victory. Ieames died about the yeare of our Lord 62. And of Maſſe (as they vn<g ref="char:EOLhyphen"/>derſtand it) there was no mention made in the Churche by the ſpace of 200. yeares. Moreouer then this, Ba<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſill <note place="margin">The Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes lye manifeſtly diſplayed.</note> tyed about the yeare after Chriſt 380. How then could hée agrée with Iames aboute the Maſſe? But what Maſſe had the Church from after the death of Iames vnto Baſiles tyme? &amp; by what authoritie did Baſill deliuer to vs y<hi rend="sup">e</hi> maſſe? Moreouer theſe me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe adde their auctoritie out of the vj. Sy<g ref="char:EOLhyphen"/>node, that their lye might bée the more notorious. Bring foorth the vj. Sy<g ref="char:EOLhyphen"/>node in the whiche theſe thinges bée written. I pray you what was hand<g ref="char:EOLhyphen"/>led in the vj. Synode, The maner of celebrating Maſſe? Or agaynſt whom was y<hi rend="sup">e</hi> vj. Synode gathered togither? agaynſt thoſe y<hi rend="sup">t</hi> would not ſay Maſſe? Nothyng leſſe: but agaynſt ſuch as wickedly taught that there was one operation in Chriſt: Read the actes of the Synode and you ſhall finde it to bée ſo. But let vs grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t in the meane <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>eaſon that this was handled in y<hi rend="sup">t</hi> Sy<g ref="char:EOLunhyphen"/>node, what doth it prooue. We do not contende what matters were intrea<g ref="char:EOLhyphen"/>ted of in the Synode: but whether Ieames and Baſill deliuered vnto vs the maner of celebrating the Maſſe. How doth the vj. Sinode prooue this: Of this is our contention. Where hence was the vj. Synode certified that Iames and Baſill deliuered the Maſſe? Their writinges and woorkes <note place="margin">Iames &amp; Baſil falſe<g ref="char:EOLhyphen"/>ſied by the Papiſtes.</note> remaine amongeſt vs, in the whiche there is not founde one ſillable to bée read as concerning the Maſſe. More<g ref="char:EOLhyphen"/>ouer the vj. Synode was in Gréece, who vnto this day doe varye fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our manner of celebrating. Wherefore it muſte néedes bée that either wée or they doe erre from the ordinaunce of S. Iames. But what ſaye you to this? The vj. Sinode was celebrated after the yeare of Chriſt. 674. Before this tyme, of whom tooke you the manner of celebratyng? not of the tradition of Ieames, for y<hi rend="sup">t</hi> was as yet vnknowen to the world, &amp; now firſt of all was it by y<hi rend="sup">e</hi> Synode opened to y<hi rend="sup">e</hi> world. But that this matter may bée the better knowen vnto all the world, I will ſet agaynſt you the auctoritie of <hi>S. Gre<g ref="char:EOLhyphen"/>gory</hi> who ſayth that the Apoſtles had no peculiar maner in celebratyng the Maſſe, but that they onely ſayd the Lordes prayer. Whoſe wordes bée <note place="margin">In regiſt. lib. ca. 63.</note> theſe. The maner of y<hi rend="sup">e</hi> Apoſtles was, that onely at the ſaying of the Lordes <note place="margin">The ſimpli<g ref="char:EOLunhyphen"/>citie of cele<g ref="char:EOLhyphen"/>bratyng the communion in the pri<g ref="char:EOLhyphen"/>matiue</note> prayer they conſecrated<g ref="char:punc">▪</g> the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. Thus ſayth <hi>Gregory;</hi> where is now the tradition of Ieames? S. Gregory knew it not. Surely if you
<pb n="357" facs="tcp:18327:436"/>
were Chriſtians, you would bée aſha<g ref="char:EOLunhyphen"/>med at the leſt wiſe (if you reuerence not God) ſo to perſecute, teare, and ſlay your brethren for your wicked Maſſe, of which you boaſt that Chriſt and all his Apoſtles were the auctors, when as you can bryng foorth not one good man for a teſtimony therof. For I ſpeake of your Maſſe as it is pe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>red and not of thée woordes of Chriſt.</p>
                     <p>But that I may briefly finiſhe this matter. Becauſe the maſſe is ſo deare <note place="margin">Gayne and aduauntage maketh the Maſſe to bee the bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter loued of Papiſtes.</note> vnto you (and that for good cauſe, ſi<g ref="char:EOLhyphen"/>thens by it you fill your bellyes, you kéepe horſes and dogges, you conſe<g ref="char:EOLhyphen"/>crate harlots to <hi>Venus,</hi> and many o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſuch kynde of good woorkes,) and yet bée vncertaine of the auctor, I wil deſcribe vnto you the authors of your patched Maſſe and that out of your owne writers, leſt that you ſhould ob<g ref="char:EOLhyphen"/>iect vnto mée that I am a Lutheran.</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Cronic. cro. F<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>ſci. temp.</note>Firſt of all Pope <hi>Gregory,</hi> ſurna<g ref="char:EOLhyphen"/>med the Great, held a generall Coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>cell  at Rome about y<hi rend="sup">e</hi> yeare of Chriſt. 594. in the whiche hée ordeined the Entrance or Introite of the Maſſe, to bée begon with ſome Pſalme. <note place="margin">Introitus.</note>
                     </p>
                     <p>Hée added moreouer that <hi>Kyrielei<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon</hi> ſhould bée ſong ix. tymes. <note place="margin">Kirieleyſon</note>
                     </p>
                     <p>Hée alſo added in the Cannon of the Maſſe, <hi>Dieſ<expan>
                              <am>
                                 <g ref="char:abque"/>
                              </am>
                              <ex>que</ex>
                           </expan> noſtros in tua pace disponas,</hi> vnto theſe woordes, <hi>Per Chri<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtum</hi> 
                        <note place="margin">Dieſ<expan>
                              <am>
                                 <g ref="char:abque"/>
                              </am>
                              <ex>que</ex>
                           </expan> no<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtros.</note> 
                        <hi>Dominium nostrum.</hi>
                     </p>
                     <p>Hée likewiſe added <hi>Pater noster.</hi> 
                        <note place="margin">Pater no<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter. Faſc. temp. Orationes. Tractus. Cronic. cro. Gloria in ex<g ref="char:EOLunhyphen"/>celſis.</note>
                     </p>
                     <p>Pope <hi>Gelaſius</hi> adioyned the Pray<g ref="char:EOLunhyphen"/>ers, Hymnes, and Tractes about the yeare of Chriſt. 482.</p>
                     <p>Pope <hi>Theleſphorus</hi> appointed that the Goſpell and <hi>Gloria in excelſis,</hi> ſhould bée ſonge, about the yeare of Chriſt. 134.</p>
                     <p>Pope <hi>Symmacus</hi> enlarged <hi>Gloria in excelſis,</hi> for firſt they had nothyng <note place="margin">Cronic. cro.</note> more then that was in the Euange<g ref="char:EOLhyphen"/>liſt. Hée liued about the yeare. 494.</p>
                     <p>Pope <hi>Marcus</hi> appointed that vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">Cronic. cro. Faſci. temp.</note> Feſtiuall dayes immediatly after the Goſpell, y<hi rend="sup">e</hi> 
                        <hi>Nicene</hi> Créede ſhould bée ſong with a loude voice by the Quier <note place="margin">Nicene Creede.</note> and the people, about the yeare. 334.</p>
                     <p>This prayer, <hi>Veni ſanctificator om<g ref="char:EOLhyphen"/>nipotens eterne Deus,</hi> whiche is ſayd o<g ref="char:EOLhyphen"/>uer <note place="margin">Bern. Abbas de officio Miſſa.</note> the hoſt, was taken fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Fre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ch order. Moreouer theſe woordes, <hi>Suſci<g ref="char:EOLhyphen"/>pe ſancta Trinitas,</hi> was onely taken by cuſtome, and not by the ordinaunce of any Pope.</p>
                     <p>Pope <hi>Sixtus</hi> y<hi rend="sup">t</hi> firſt ordeined that, <note place="margin">Cronic cro. Faſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>. temp. Sanctus. Ratio. di. Cronic. cro. Faſci. temp.</note> 
                        <hi>Sanctus,</hi> ſhould bée ſong iij. tymes in the Maſſe, about the yeare. 124.</p>
                     <p>Pope <hi>Gelaſius</hi> ordeined, <hi>Teigitur cl<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>iſsime pater,</hi> and appointed that the Prieſtes ſhould ſay the Secretes, the Cannon, and the Prefaces with <note place="margin">Doct. Cra<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tz.</note> their armes ſtretched abroad, hée ly<g ref="char:EOLhyphen"/>ued about the yeare. 482.</p>
                     <p>Pope <hi>Leo</hi> the great, added vnto y<hi rend="sup">t</hi> 
                        <note place="margin">Faſci. temp.</note> Canon, <hi>Hanc igitur oblationem, &amp; ſan<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtum ſacrificium, immaculatam hoſtiam,</hi> 
                        <note place="margin">Sanctum ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>crificium.</note> about the yeare. 444.</p>
                     <p>Pope <hi>Gregory</hi> the thyrd adioyned, <note place="margin">Croni. cro. Faſci. temp. Quorum ſo<g ref="char:EOLunhyphen"/>lemnitas.</note> 
                        <hi>Quorum ſolemnitas hodie in conspectu<g ref="char:EOLunhyphen"/>diuinae maieſtatis tuae celebratur, Do<g ref="char:EOLhyphen"/>mine, Deus noſter,</hi> about the yeare. 754</p>
                     <p>Pope <hi>Celeſtine</hi> the firſt appoyn<g ref="char:EOLhyphen"/>ted <note place="margin">Cronic. cro.</note> that the Pſalmes of Dauid ſhould bée ſong in maner of an Antheme of all y<hi rend="sup">t</hi> people béefore the ſacrifice which was not wont to bée done. For after the Epiſtle and Goſpel were read the ſacrifice was ended. Hée liued about the yeare of Chriſt. 424.</p>
                     <p>Pope <hi>Alexander</hi> the firſt added, <note place="margin">Cronic. cro. Ratio. diui. Qui pridi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> quam pate<g ref="char:EOLhyphen"/>retur. Faſci. temp. Agnus Dei.</note> 
                        <hi>Qui pridie quam pateretur.</hi> Hée lyued about the yeare. 114.</p>
                     <p>Pope <hi>Sergius</hi> the firſt ordeyned that, <hi>Agnus Dei,</hi> ſhoulde bée ſong thrée tymes whileſt the Sacrament of Chriſtes body was in breakyng, a<g ref="char:EOLhyphen"/>bout the yeare of Chriſt. 694.</p>
                     <p>The firſt Latin Maſſes were ſong <note place="margin">Cronic. cro.</note> by <hi>Iohn</hi> Byſhop of Portuence in the vj. generall Councell of <hi>Conſtanti<g ref="char:EOLhyphen"/>nople,</hi> about the yeare. 674.</p>
                     <p>Behold Chriſten Reader, here nowe haſt thou their Maſſe as it is patched togither and the authours of euery part thereof, whiche our Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>piſtes ſo wickedly defende to bée a ſacrifice. Neither is it any meruaile, if they doe with tooth and nayle de<g ref="char:EOLhyphen"/>fende a thyng ſo deare, ſo laborious and that hath béene ſo longe tyme a makyng. This I dare boldly affirme that that magnificent Temple of Sa<g ref="char:EOLhyphen"/>lomon was in a greate deale leſſer tyme builded, then this Iſopes crow was decked with hys borowed fe<g ref="char:EOLhyphen"/>thers. Neither yet would I haue thée
<pb n="358" facs="tcp:18327:437"/>
to forgette the Decrée of the Pope which prooueth that Maſſe was ordai<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned by Iames and Baſill. I praye <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>hée, take away all that whiche was added by theſe fathers and what then is remaynyng to the Maſſe? What is lefte that Iames deliuered, or that Baſill commended vnto them? Nothyng at all but the very woordes of Chriſte. Thus doe theſe good fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers ſet them ſelues agaynſt the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nifeſt trueth of God. But what ſhall bée their glory and reward thou ſhalt ſée, if thou wilt leaſurably lyſten and beholde to the ende of the tragedye. The Lord ſhall ſpeake with them in his anger and in his heate ſhall feare them. When hée ſhall waxe hoate in hys ſodayne diſpleaſure, then euill ſhall it bée with theſe gyauntes, and well ſhall béefall to all that truſt in the Lord who may illumi<g ref="char:EOLhyphen"/>nat the hart of the fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full.</p>
                  </div>
                  <closer>Amen.</closer>
               </div>
               <div type="tracts">
                  <head>A generall collection out of Doctour Barnes Woorkes of all the teſtimonyes, auncient fathers, Councels, and of the Popes owne lawes, alleaged by hym to prooue theſe articles folowyng, in the maner of a Table or rather an Epitome of all his woorkes that hee hath made.</head>
                  <div type="part">
                     <head>A Preface of T. G. to the Reader.</head>
                     <p>
                        <hi>FOraſmuch as Maiſter Doctor Barnes in the firſt Edition of his Engliſhe workes, whiche were firſt corruptlye Prin<g ref="char:EOLhyphen"/>ted beyonde the Seas, had collected at the ende thereof all the teſtimonyes of the Doctours, Councelles, and of the Popes lawes, which he had beefore alleaged, and were con<g ref="char:EOLhyphen"/>fuſely myngled with the Table by the order of the Alpha<g ref="char:EOLhyphen"/>bete: and whereas it was thought more expedient by the aduiſe of the learned, and for the better edifying of the Reader, to haue thoſe teſti<g ref="char:EOLhyphen"/>monyes for euery article collected ſeuerally by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues: I haue there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore accordyng to my ſimple ſkill, gathered this Epitome, and haue ad<g ref="char:EOLhyphen"/>ded alſo thereunto foure other articles tranſlated into Engliſhe out of hys Booke De Doctorum Sententijs, whiche bee confirmed in the lyke ſorte onely by bare teſtimonyes of ſcriptures, fathers, cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cels, &amp; lawes. Which foure articles, and the treatiſe beefore of the originall of the Maſſe, were omitted in hys Engliſh workes. But as for all the other teſtimonies in his booke De Doctoru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Sententijs, hee hath in this volume of his workes diſper<g ref="char:EOLhyphen"/>ſedly alleaged moſt of them to his purpoſe, as hee had occaſion, which by this Epitome folowing thou mayeſt perceaue. Now haſt thou gentle rea<g ref="char:EOLhyphen"/>der to conſider of theſe auncient teſtimonyes: deſiring thee for the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fir<g ref="char:EOLhyphen"/>ming and eſtabliſhyng of thy doubtfull conſcience, to compare theſe ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>inges of Doctors, holy fathers, and of the Popes own law, vnto the ſaying of the Pope and his Papiſticall byſhops, that bee in theſe latter dayes, and to their late practiſes, where their power is, or hath beene receaued: and then geeue ſentence howe they doe agree. If they doe accorde, then is it lyke they bee of the true Church, whereof theſe holy fathers were. But if they agree not, then mayeſt thou ſuſpect, that they haue gone aſtray, and that the deuill hath tranſfigured hym ſelfe into an Aungell of light, and that they are his miniſters. Who notwithſtandyng haue faſhioned them ſelues as though they were the miniſters of righteouſnes, whoſe end ſhall bee accordyng to their deedes.</hi>
                     </p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <pb n="359" facs="tcp:18327:437"/>
                     <head>¶ That faith onely iuſtifieth.</head>
                     <p>
                        <note place="margin">Ambr. ad Rom. 3.</note>
                        <hi>
                           <seg rend="decorInit">A</seg>Mbroſe</hi> ſayth, they are  iuſtefyed freely, for they doeing nothing, nor no<g ref="char:EOLhyphen"/>thing deſeruing, all one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly by fayth are iuſtefied, by the gyft of God.</p>
                     <p>Fol. 230. col. 1.</p>
                     <p>
                        <hi>Ambroſe</hi> ſayth, It was ſo decreed of God, that after the lawe, hee ſhould re<g ref="char:EOLunhyphen"/>quire <note place="margin">Ambr. ſuper Rom. 4.</note> vnto ſaluation all onely the fayth of grace, hee ſayth, that they bee bleſſed, of whom God hath determined w<hi rend="sup">t</hi>ont labour, without all manner of obſerua<g ref="char:EOLunhyphen"/>tion, all onely by fayth that they ſhall bee iuſtefyed before God. Bleſſed are they whoſe ſinnes are forgeuen Cleare<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly: they are bleſſed, vnto who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> without labour, or without any worke their ini<g ref="char:EOLunhyphen"/>quities bee remitted, and their ſynnes couered, and no manner of workes re<g ref="char:EOLhyphen"/>quired of them, but all onely that they ſhould beleeue. 231. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Athanaſyus</hi> ſayth, there are two ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of faythes, one is iuſtefying, as y<hi rend="sup">t</hi> 
                        <note place="margin">Super Rom. 2.</note> of the which it is ſpoken, thy fayth hath ſaued thee: An other is cauled the gift of God, whereby myracles bee done, of the which it is written, if you haue fayth as a graine of muſtard ſeede. 241. col. 1.</p>
                     <p>
                        <hi>Athanaſyus</hi> ſayth, Nowe doth the Apoſtle playnely ſhowe, that fayth <note place="margin">Atha. ſuper Galat. 3.</note> all onely hath vertue in hym to iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fie: and bryngeth <hi>Abacuke</hi> ſaying of fayth (and not of the law) ſhall a righ<g ref="char:EOLhyphen"/>teous man lyue. Hee addeth well bee<g ref="char:EOLhyphen"/>fore God, for beefore man peraduen<g ref="char:EOLhyphen"/>ture they ſhall bee reckened righteous that ſticke to the law, but not beefore God. &amp;c. 233. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſaith, thoſe ſame workes y<hi rend="sup">t</hi> bee done beefore fayth, thoughe they <note place="margin">Aug. in pro<g ref="char:EOLhyphen"/>l<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>. pſal. 31.</note> ſeeme vnto men laudable, are yet but vayne, and I doe iudge them as great ſtrength and ſwift running out of the way. Wherefore let no man count his good workes before fayth. where as fayth is not, there is no good worke, the ententio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> maketh a good worke, but fayth doth guide the entention. &amp;c. 233. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, we doe gather that a man can not bee iuſtefyed by the pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ceptes <note place="margin">De ſpiri. &amp; lit. cap. 12.</note> of good lyuing, that is, not by y<hi rend="sup">t</hi> lawe of workes, but by that lawe of faith: not by the letter but by the ſprite, not by the merites of workes, but by free grace. 234. col. 1 <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>3. queſt. c. 76.</note>
                     </p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, S. Paule affirmeth that a man may bee iuſtifyed by fayth, without any works goyng before iuſti<g ref="char:EOLunhyphen"/>fycation, but when a man is iuſtifyed by fayth, how can hee but worke well, though y<hi rend="sup">t</hi> he before working nothinge righteouſly, is now come to the iuſtify<g ref="char:EOLunhyphen"/>cation of fayth, not by merytes of good workes, but by the grace of God, the which grace in hym now can not bee I<g ref="char:EOLunhyphen"/>dle, ſeeing that now thorow loue hee worketh well. And if hee depart out of this worlde after that hee beleeueth, the iuſtifycation of fayth abydeth by hym, not by his workes going before iuſti<g ref="char:EOLhyphen"/>fycation (for by his merites came hee not vnto that iuſteficatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but by grace) nor by his workes that followe iuſtefy<g ref="char:EOLunhyphen"/>cation, for hee is not ſuffered to lyue in this lyfe. Wherfore Paule and Iames are not contrary, for Paule ſpeaketh of the workes that goe beefore fayth and Iames ſpeaketh of the woorkes that followe the iuſtefycation of fayth. 238. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> expoundinge the texte of y<hi rend="sup">t</hi> 
                        <note place="margin">De ſpiri. &amp; lit.</note> Apoſtle Roma. 2. The doers of the law muſt bee iuſtifyed, ſayth, ſo muſt it bee vnderſtoode, that we may know, that they can no otherwiſe bee the doers of of the law, except they bee fyrſt iuſtify<g ref="char:EOLhyphen"/>ed: not that iuſtifycation belongeth to the doers, but that iuſtifycation doth proceede of all manner of doeing. 240. col. 1 <note place="margin">Super can<g ref="char:punc">▪</g> ſer. 67.</note>
                     </p>
                     <p>
                        <hi>Barnarde</hi> ſayth, I doe abhorre what ſo euer thinge is of mee, except perad<g ref="char:EOLhyphen"/>uenture, that, that bee myne, that God hath made mee his. By grace hath hee iuſtifyed mee freely, and by that hath hee deliuered mee, from the bondage of ſynne. Thou haſt not choſen me ſaith Chriſt) but I haue choſen thee: nor I found any merites in thee, that might moue mee to chuſe thee, but I preuen<g ref="char:EOLhyphen"/>ted all thy merytes. Wherefore thus by fayth I haue maried thee vnto me, and not by the workes of the lawe. I haue maried thee alſo in iuſtice, but not in the iuſtice of the lawe, but in that iuſtice which is of fayth. 233. col. 2</p>
                     <p>Popes law ſayth, <hi>Cornelius centuno</hi> 
                        <note place="margin">2. queſt. 7. non omnes Epiſcopi.</note> being a heathen man was iuſtifyed by the gift of the holy Ghoſt. 240. col. 2</p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>¶ What the Church is: and who bee thereof, and whereby men may know her.</head>
                     <p>
                        <note place="margin">De verb. Domi. ſer. 50.</note>
                        <hi>AVguſtine</hi> ſaith, of Chriſt is y<hi rend="sup">e</hi> church  made fayre, fyrſt was ſhee fylthy in ſynnes, afterward by pardon, and by
<pb n="360" facs="tcp:18327:438"/>
grace was ſhee made fayre. 244. col. 1</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Auguſt. ſer. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap> de tem<g ref="char:EOLhyphen"/>pere.</note>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, The holy church are  we, but I do<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> not ſay we as one ſhould ſay we that bée here alonely, that heare <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> now, but as many as bee here faith full Chriſten men in this Church, that is to ſay in this Citie: as many as bee in this region: as many as bee beyond the Sea. &amp;c. 245. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Lyranus</hi> ſayth, The Church doth not<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ſtand in men, by reaſon of ſpiritu<g ref="char:EOLhyphen"/>all <note place="margin">
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>yranus in Mat. cap. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> power, or ſecular dignities: For ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>ny Princes and many Popes, &amp; other inferiour perſons haue ſwarued from the fayth. Wherefore that Church doth ſtand in thoſe perſons in whom is the true knowledge and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſion of faith, and of veritie. &amp;c. 245. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, The whole Church <note place="margin">August. de verbus Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtole. ſer. 19.</note> ſayth, forgeue vs our ſinnes, wherfore ſhe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> hath ſpottes and wrinckles, but by knowledgyng of them, her wrinck<g ref="char:EOLhyphen"/>les bee extended and ſtretched out, by knowledgyng, her ſpottes are waſhed away. 246. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, Our holy mother <note place="margin">Auguſtinus</note> the Churche throughout all the world ſcattered far and long, in her trew head Chriſt Ieſus taught, hath learned not to feare the cont<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>elyes of the Croſſe nor yet of death: but more and more is ſhee ſtrengthned not in reſiſtyng but in ſufferyng. &amp;c. 250. col. 2</p>
                     <p>The Popes law ſayth, Therfore is <note place="margin">De con. D. D. 4. c. pri<g ref="char:EOLhyphen"/>ma<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>gitur.</note> the Church holy, becauſe ſhee beleueth righteouſly in God. &amp;c. 246. col. 2</p>
                     <p>The Popes law ſayth, The whole <note place="margin">De pen<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>. Diſ. 2. Si in gloſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>. 23. q. 1. Arecta &amp; i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> gloſa.</note> Church can not erre. Alſo in an other place of the congregation of faythfull men muſt needes bee, which alſo ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not erre. &amp;c. 247. col. 2</p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>¶ That the keyes of the Churche bee the Woorde of God and not mans power.</head>
                     <p>
                        <hi>HIerome</hi> ſayth vppon theſe wordes, <hi>I ſhall geue thee the keyes of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</hi> 
                        <note place="margin">Hiero. in M. c. 16.</note> This place, the Byſhops &amp; the Prieſts not vnderſtanding haue vſurped vnto them ſomewhat of the Phariſeis pride, ſo that they thinke that they may con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne innocentes, and looſe them that bee giltie: whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beefore God, not the ſen<g ref="char:EOLunhyphen"/>tence of the Prieſt, but the lyfe of the gil<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie is regarded. &amp;c. 257. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, That muſt bee cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led a key where by the hardnes of our <note place="margin">Auguſt. ſer. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>. de ſane.</note> hartes are opened vnto fayth, &amp; where by y<hi rend="sup">t</hi> ſecretnes of myndes are made ma<g ref="char:EOLunhyphen"/>nifeſt. A key it is (ſayth hee) the whiche doth both open the conſcience to the knowledge of ſinne, and alſo includeth grace, vnto the wholſomnes of euer<g ref="char:EOLhyphen"/>laſtyng miſtery. &amp;c. 258. col. 1</p>
                     <p>This doth <hi>Chriſoſtome</hi> well proue <note place="margin">Chriſo. in M. c. 15. D<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> doctr. chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtia. li. 1. c. 15. &amp;. 18.</note> in theſe wordes. Th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> key is the word &amp; the knowledge of Scriptures, wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>by the gate of veritie is opened vnto men. &amp;c. 261. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> doth alſo witnes the ſame ſaying. Theſe keyes hath hee geuen to <note place="margin">Super <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>.</note> the Church, that what ſhee byndeth in in earth ſhall bee bounde in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and what ſhee looſeth in earth ſhal bee loo<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed in heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: that is to ſay, who ſoeuer doth not beleeue that his ſinnes bee for<g ref="char:EOLunhyphen"/>geuen hym in the Church, they bee not forgeuen hym: But hee that doth be<g ref="char:EOLhyphen"/>leeue, and auerte hym ſelfe from hys ſinnes, beyng within the Churche by that ſame fayth and amendement is he made whole. &amp;c. 261. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Origene</hi> vpon theſe wordes <hi>Tu es Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>trus.</hi> 
                        <note place="margin">Origenes Super. M. H<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>. 1.</note> 
                        <hi>&amp;c.</hi> The wordes were ſpoken vn<g ref="char:EOLhyphen"/>to Peter, vnto all Apoſtles, vnto all maner of perfect faythfull men (for all they are <hi>Petrus)</hi> and in all them is buil<g ref="char:EOLhyphen"/>ded the Church of Chriſt, and agaynſt none of them can the gates of hell pre<g ref="char:EOLhyphen"/>
                        <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ayle. Dooſt thou recke<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that the keyes of heauen were alonely geuen to Pe<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and that no other Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dyd receaue them. &amp;c. 261. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> doth alſo teſtifie the ſame <note place="margin">Super Ioan. Tr<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>. 124. c. 21.</note> in theſe wordes. Wherfore the Church whiche is founded and grounded in Chriſt, of hym hath receiued in Peter the keyes of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that is, to ſay pow<g ref="char:EOLhyphen"/>er to bynde and looſe. &amp;c. 261. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth, The key bearers <note place="margin">In M. c. 23.</note> are Prieſtes, vnto whom is commit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted the word to teach, and to interprete Scripture. &amp;c. 262. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Ambroſe</hi> ſayth, Sinnes bee forgeue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">Li. de Cain &amp; Abe<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                              <desc>••</desc>
                           </gap>.</note> by the word of God, whoſe interpre<g ref="char:EOLhyphen"/>ter is the Deacon. &amp;c. 262. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth, Behold I ſee me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> 
                        <note place="margin">Chriſo. ſ. 6. de anathe<g ref="char:EOLhyphen"/>mate.</note> that haue no trew ſence of holy Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>ture: yea they vnderſtand nothyng at all therof: &amp; to paſſe ouer many things, for I am aſhamed to call them madde men, triflers and wranglers, they bee ſuch as know not what they ſay, nor of what thyng they ſpeake, but alonely bee they mightye and bolde to make lawes, and to curſe and co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne thoſe thynges, of the whiche they know no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng at all. &amp;c. 265. col. 2</p>
                     <p>The Popes<g ref="char:punc">▪</g> law ſayth, If Peter <note place="margin">24. q. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                              <desc>〈◊〉</desc>
                           </gap>. Quod<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>u<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <expan>
                              <am>
                                 <g ref="char:abque"/>
                              </am>
                              <ex>que</ex>
                           </expan>
                        </note> haue power alonely to bynde and to looſe, then doth it not the Church: But if this bee done in the Church, then did Peter whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hee receaued the keyes, ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifie holy Church. &amp;c. 261. col. 2</p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <pb n="361" facs="tcp:18327:438"/>
                     <head>¶ That free will of man, after the fall of Adam of his naturall ſtre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>gth, can doe nothyng but ſinne beefore God.</head>
                     <p>
                        <hi>AVguſtine</hi> ſayth, Leſt any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhould <note place="margin">Super Ioan<g ref="char:EOLhyphen"/>nem tract. lxxi.</note> ſuppoſe, that the braunche of hym ſelfe could bryng forth, at y<hi rend="sup">t</hi> leſt wayes, a litle ſrute, therfore ſaith hee, nor with out me, can you doe a litle, but with<g ref="char:EOLhyphen"/>out we ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you doe nothyng. Therefore whether it bee litle, or much, without him, can it not bee done, without who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is nothyng done. One of two thinges, muſt the braunche needes doe, either abyde in the vyne, or els burne in the fire, if it bee not in the vyne, then is it in the fire. &amp;c. 267. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Barnarde</hi> ſayth, What ſhall we ſay? is this alonely all the merite of freewill, <note place="margin">Barnarde lib. arbit.</note> that hee doth alonely co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent? yea doubt<g ref="char:EOLunhyphen"/>les. Not that, the ſame conſent, in the which is all his merite, is not of God, when that we can neither thinke (the which is leſſe, then to co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſent) any thing of our ſelues, as though we were ſuffi<g ref="char:EOLhyphen"/>cient of our ſelues. Theſe wordes bee not myne, but the Apoſtles, the whiche geueth vnto God, and not to his free<g ref="char:EOLhyphen"/>will, all maner of thinges, that can bee good, that is to ſay, to thinke, to will, or to performe. &amp;c. 267. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, What goodnes can hee doe, that is loſt, except that hee bee <note place="margin">In Enche. ca. 29.</note> deliuered from his miſerie? Can hee doe good by his freewill? God forbyd, for man euill vſyng hys freewill, dyd both looſe him ſelfe, and alſo his free<g ref="char:EOLhyphen"/>wil, and as man beeyng alyue, doth kil him ſelfe, and when he hath killed him ſelfe, hee can not make hym ſelfe alyue agayne. So likewiſe, when we doe ſinne by freewil, and ſinne hath the vi<g ref="char:EOLhyphen"/>ctory, then is freewill cleane loſt, for of whom a man is ouercome, vnto hym muſt hee bee ſeruaunt. Doubtles, this ſentence is of Peter the Apoſtle, the which ſeeing that it is true, I pray you what maner of freedome ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> a bonde ſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uaunt haue? except it bee, when it plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth him to ſinne. &amp;c. 268. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, O curſed freewill, without God, we haue experie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, what <note place="margin">De verbis Apoſt. ſer<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>.</note> freewil can doe without God, therfore are we miſerable, becauſe we haue ex<g ref="char:EOLhyphen"/>perience, what freewill is able to doe, without God. Behold, ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was made good, &amp; by his freewill, was hee made an euill man. When ſhall an euill man by his freewill, forſaking God, make a man good, hee beeyng good, could not keepe him ſelfe good: and now, that he is euill, ſhall hee make him ſelfe good? when that hee was good, hee kept not hym ſelfe good, and now, that hee is euill, ſhall hee ſay, I make my ſelfe good? &amp;c. 268. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth: Hee that feedeth <note place="margin">De verbis Demi ſer. xv.</note> without mee, feedeth agaynſt mee. &amp;c. 269. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, Thou wilt ſay, that can my will doe, that can my freewill <note place="margin">De verbis Apoſt. ſer. xiij.</note> doe. What will? what manner of free<g ref="char:EOLhyphen"/>will? except that hee guide thee, thou falleſt, except hee lift thee vp, thou lyeſt ſtil. How canſt thou then doe it by thy ſpirite, ſeeing that the Apoſtle ſaith: As many as bee led by the ſpirite of God, bee the children of God. Wilt thou doe of thy ſelfe? Wilt thou bee led of thyne owne ſelfe to mortifie the deedes of the fleſh? what will it profite thee? For if thou bee not an Epicure, thou ſhalt be a Stoicke? Whether thou bee an Epi<g ref="char:EOLhyphen"/>cure, or a Stoicke, thou ſhalt not be a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the children of God. For they that bee guided of the ſpirite of God, bee the children of God: not they that lyue after their own fleſh: not they that lyue after their owne ſpirite: not they that bee ledde of their owne ſpirite: but as many as bee ledde of the ſpirite of God, they bee the children of God. &amp;c. 270. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth: If ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doe perceiue, <note place="margin">De temp. ſer. lxiij.</note> that in the commaundementes, is any thyng impoſſible, or els to hard, let him not remaine in him ſelfe, but let hym runne vnto God, his helper, the which hath geuen his commaundementes for that intent, that our deſire might bee ſtyrred vp, and that hee might geue helpe. &amp;c. 271. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſaith, The <hi>Pelagia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s</hi> thinke, <note place="margin">De lib. arb. cap. xvi.</note> that they know a wonderous thyng, when they ſay, God will not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maund that thyng, the which hee knoweth is impoſſible for man to doe. Euery man knoweth this, but therfore doth he co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>maunde certeine thynges, that we can not do, becauſe we might know, what thyng we ought to aſke of him. Faith is ſhee, whiche by prayer, obtaineth that thing, that the law commanndeth.</p>
                     <p>Briefly, hee that ſayth, If thou wilt, thou mayeſt keepe my commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes. In the ſame booke, a litle af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter ſayth. Hee ſhall geue me keepyng in my mouth. &amp;c. 272. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, The <hi>Pelagians</hi> ſay, <note place="margin">De lib. arb. cap. xvi.</note> that they graunt how that grace doth helpe euery mans good purpoſe, but not that hee geueth the loue of vertue to him, that ſtriueth agaynſt it. This thyng doe they ſay, as though man of
<pb n="362" facs="tcp:18327:439"/>
hym ſelfe, without the helpe of God, hath a good purpoſe, &amp; a good mynde vnto vertue, by the which merite pro<g ref="char:EOLhyphen"/>ceedyng beefore, hee is worthy to bee holpe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the grace of God, that folow<g ref="char:EOLhyphen"/>eth after. Doubtles, that grace that fo<g ref="char:EOLhyphen"/>loweth, doth helpe the good purpoſe of man, but the good purpoſe ſhould ne<g ref="char:EOLhyphen"/>uer haue beene, if grace had not prece<g ref="char:EOLhyphen"/>ded. And though that the good ſtudy of man, when it begynneth, is holpen of grace, yet did it neuer begyn without grace. &amp;c. 272. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, The grace, which is geuen of the largenes of God, priuely <note place="margin">De predeſt. Cap. 8.</note> into mens hartes, can not bee deſpiſed of no maner of hard hart. For therfore it is geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that the hardnes of the hart ſhould bee taken away. Wherfore whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the father is hard within, and doth learne, y<hi rend="sup">t</hi> we muſt come to his ſonne, then taketh hee awaye our ſtony hart, and geueth vs a fleſhly hart. And by this meanes, hee maketh vs the childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of promiſe, and the veſſels of mercy, which hee hath prepared to glory. But wherfore doth hee not learne all me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to come to Chriſt? Bicauſe that thoſe, that hee learneth, hee learneth of mercy, and thoſe, that he learneth not, of his iudge ment doth hee not learne them. &amp;c. 273. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, The law was geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> might finde hym ſelfe, and not <note place="margin">August. de verb. Apoſt. ſent. xiij.</note> to make his ſickenes whole, but by his preachyng, the ſicknes increaſed that the Phiſitian might bee ſought. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>fore the law threatnyng, and not fulfil<g ref="char:EOLhyphen"/>lyng that thing, that hee commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>deth, maketh a man to bee vnderneath him, but the law is good, if a man doe vſe it well. What is that, vſe the law well? By the law, to know our ſinnes and to ſeeke Gods helpe, to helpe our health. &amp;c. 275. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth: The diſputation of them is vayne the whiche doe defend <note place="margin">Auguſt. Su<g ref="char:EOLhyphen"/>per Ioan<g ref="char:EOLhyphen"/>nem tract. lxxxviij.</note> the preſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of God, agaynſt the grace of God, and therfore ſay, that we were choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> beefore the making of the world, becauſe that God knew before that we ſhould bee good, not becauſe he ſhould make vs good. But hee that ſayth, you haue not choſen me, ſayth not that. For if hee did therfore choſe vs, becauſe that hee knew before<g ref="char:punc">▪</g> that we ſhould bee good, then muſt hee alſo know before, that we ſhould firſt haue choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> him? &amp;c. 279. col. 1</p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>¶ That it is lawfull for all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of men to reade the holy Scripture.</head>
                     <p>
                        <hi>AVguſtine</hi> ſayth, My brethren, reade <note place="margin">August. ad fratres ſ. 38.</note> holy Scripture in y<hi rend="sup">e</hi> which you ſhal finde what you ought to holde, and what you ought to flye. What is a man reputed without learning? what is hee? he is not a ſheepe, or a goate? Is he not Oxe, or an Aſſe? Is hee any better then an Horſe, or a Mule, the which hath no vnderſtanding. &amp;c. 288. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Athanaſyus</hi> ſayth, If thou wilt that <note place="margin">In Epiſ. ad Epheſ. c. 6.</note> thy children ſhall be obedient vnto the, vſe them vnto the wordes of God, But thou ſhall not ſay that it belongeth all onely to religious men to ſtudy ſcrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures: but tather it belongeth to euery Chriſten man, and ſpecially vnto hym that is wraped in the buſineſſes of this worlde: and ſo much the more, becauſe hee hath more neede of helpe, for hee is wrapped in the troubles of this worlde therefore it is greatly to thy profit that thy children ſhould both heare and alſo reade holy Scriptures, for of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhall they learne this commaundement: Ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>nouour thy father, and thy mother. &amp;c. 288. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth, I beſeech you y<hi rend="sup">t</hi> 
                        <note place="margin">In Gen. c. 9 hom. 28.</note> you will oftentimes come hither, and that you will diligently heare the leſſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of holy Scripture, and not all onely whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you bee here, but alſo take in your handes whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> you are at home the godly Bibles, and receaue the thing therein with great ſtudye, for thereby ſhall you haue great aduantage. &amp;c. 288. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth, Which of you all <note place="margin">In Mat. c. 1. hom. 2.</note> that be here, (if it were required) could ſay one Pſalme without the booke, or any other part of holy ſcripture, not one doubtles But this is not alonely y<hi rend="sup">e</hi> worſte, but that you bee ſo ſlow and ſo remiſſe vnto ſpirituall thinges, and vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to deuilliſhneſſe you are hotter the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> any fier, but men will defend this miſchief with this excuſe, I am no religious man, I haue a wife and children, and a houſe to care for. This is the excuſe wherewith you doe (as it weare with a peſtilence) corrupt all thinges<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>: for you doe recken that the ſtudye of holy Scripture belongeth all onely vnto re<g ref="char:EOLhyphen"/>ligious men, when they bee much more neceſſary vnto you then vnto them. &amp;c. 289. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Hierome</hi> ſayth, O <hi>Paula</hi> and <hi>Euſtochi<g ref="char:EOLhyphen"/>um,</hi> if there bee any thing in this life y<hi rend="sup">t</hi> 
                        <note place="margin">In pro<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e. In Epist. ad Epheſ. Li. 1.</note> doth preſerue a wiſe man, and doth per<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſuade him to abide with a good will in the oppreſſions and the thraldomes of the world, I doe recken that ſpecially it is the meditations and the ſtudy of holy Scripture. &amp;c. 289. col. 2</p>
                     <p>
                        <pb n="363" facs="tcp:18327:439"/>
The Popes law ſayth, If Chriſt (as Paule ſayth) bee the power and y<hi rend="sup">t</hi> wiſe<g ref="char:EOLunhyphen"/>dome <note place="margin">Di. 38. cap. Si iuxta.</note> of God, then to bee ignoraunt in ſcriptures, is as much as to bee igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunt of Chriſt. 289. col. 1</p>
                     <p>The Popes law ſayth, in an other place. I will ſet my meditation in thy <note place="margin">7. Sinod. c. Omnes et. di. 38.</note> iuſtifications, and I will not forget thy wordes, the which thing is exceeding good for all Chriſten men to obſerue &amp; keepe. &amp;c. 289. col. 1</p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>¶ That mens co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſtitutions, which are not grounded in Scriture, bynde not the conſcience of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnder the payne of deadly ſinne.</head>
                     <p>
                        <hi>S.</hi> Paule ſayth, We are bought with y<hi rend="sup">t</hi> price of Chriſtes bloud, we will not <note place="margin">1. Cor. 7.</note> bee the ſeruantes of men. 298. col. 2</p>
                     <p>S. Paule ſayth, In the latter dayes certaine men ſhall ſwarue fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the fayth <note place="margin">1. Tim. 4.</note> applying them ſelues to the ſpirites of errours, and doctrines of the deuill, forbidding Mariage. &amp;c. 298. col. 2</p>
                     <p>S. Paule ſayth, meate doth not com<g ref="char:EOLunhyphen"/>mende vs vnto God. Alſo in an other <note place="margin">1. Cor. 8.</note> place, the kingdome of heauen is ney<g ref="char:EOLhyphen"/>ther meate, nor drinke. 299. col. 1</p>
                     <p>S. Paule ſayth, We ought not to be led with the traditions of men, that ſay <note place="margin">Roma. 15.</note> touch not, taſt not. &amp;c. 299. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth by ſitting in y<hi rend="sup">t</hi> chayre is to vnderſtand the learning of y<hi rend="sup">t</hi> lawe <note place="margin">Super Ioan. Tract. 46.</note> of God, and therefore God doth teach by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but if they will teach their owne doctrine heare it not, doe it not, for ſuch me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſeeke that is theirs, and not Chriſt<g ref="char:EOLunhyphen"/>es. &amp;c. 297. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Hilarius</hi> ſayth, All maner of plantes that bee not planted of the father of hea<g ref="char:EOLunhyphen"/>uen, <note place="margin">Hilarius in Mat. Cano. 14.</note> muſt bee plucked vp by the rootes that is to ſay, the traditions of men, by whoſe meanes, the commaundementes of the lawe be broken, muſt be deſtroy<g ref="char:EOLhyphen"/>ed, and therefore cauleth hee the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> blinde guides of the way to euerlaſting life, becauſe they ſee not that thing they pro<g ref="char:EOLunhyphen"/>miſe: and for that cauſe hee ſayth, that both the blinde guidds, and they that bee led, ſhall fall into the dyke. &amp;c. 297. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, Becauſe that thoſe <note place="margin">Ad Paul. Epist. 59.</note> men by ſuch obſeruations were led fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the veritie, by y<hi rend="sup">t</hi> which they were made free, whereof it is ſpoken, the veritie ſhall deliuer you. It is a ſhame (ſayth hee) and vnconuenient and farre from the noblenes of your libertie (ſeeing you bee the body of Chriſt) to bee diſcea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ued with ſhadowes and is bee iudged as ſinners if you diſpiſe to obſerue theſe thinges. Wherefore let no man ouercome you (ſeeing you are the body of Chriſt) that will ſeeme to bee meeke in hart in the holynes of Aungels and bringing in thinges which he hath not ſeene. &amp;c. 299. col. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, S<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>ing that we bee <note place="margin">Epi. ad r<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>. propo. 72.</note> made of ſoule, and of body, as long as we doe liue in this temporall lyfe we muſt vſe to the noryſhing of this lyfe, theſe temporall goodes. Therfore muſt we of that part that beelongeth to this lyfe bee ſubiect vnto powers, that is vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>to me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that doe miniſter worldly things with ſome honour, but as concerning that part, whereby we beleeue in God and bee called vnto his kingdome, we ought not to bee ſubiect vnto any man that will peruert that ſame thing in vs that hath pleaſed God to geue vs to e<g ref="char:EOLhyphen"/>ternall lyfe. &amp;c. 300. col. 1</p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>¶ That all men are bounde to receiue the holy Co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>munion in both kindes vnder the payne of deadly ſinne.</head>
                     <p>
                        <hi>CYprian</hi> ſayth, How doe we teach, or <note place="margin">Ad Corne<g ref="char:EOLhyphen"/>lium Papa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</note> how can we prouoke men to ſhed their bloud for the confeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of Chriſtes name, if we doe denye them the bloud of Chriſt whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> they ſhal goe to battaile? Or how dare wee able them vnto the victory of martyrdome, if wee doe not firſte by right admitte them to drinke the cuppe of our Lord in the congrega<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. &amp;c. 306. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Ambroſe</hi> ſayth, to y<hi rend="sup">t</hi> Emperour The<g ref="char:EOLhyphen"/>odoſius, <note place="margin">Eccleſiasti<g ref="char:EOLhyphen"/>ca hiſt.</note> how ſhalt y<hi rend="sup">u</hi> lift vp thy hands out of the which doth yet droppe vn<g ref="char:EOLhyphen"/>righteous bloud? how ſhalt thou with thoſe handes receaue the body of God? with what boldnes will thou receaue into thy mouth the Cuppe of the preci<g ref="char:EOLhyphen"/>ous bloud, ſeeing that through y<hi rend="sup">t</hi> wood<g ref="char:EOLunhyphen"/>nes of thy wordes, ſo great bloud is ſhed wrongfully, &amp;c. 306. col. 2</p>
                     <p>This doth <hi>S. Ciprian</hi> learne vs ſay<g ref="char:EOLhyphen"/>ing, what thing ſo euer it bee that is ordeyned by mans maddenes, where by the ordinaunce of God is violated, it is whoredome, it is of the deuill and it is ſacrilege. Wherfore flye from ſuch contagiouſneſſe of men and auoid their wordes as a cancar, and as peſtilence. &amp;c. 308. col. 1</p>
                     <p>The Popes law ſayth, We vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand <note place="margin">De conſecr<g ref="char:punc">▪</g> di. 2. c. com<g ref="char:EOLhyphen"/>perimus.</note> that certayne men receauing all<g ref="char:EOLhyphen"/>onely the portion of the bleſſed body, doe abſtaine from the chalice of the holy bloud, the which doubtles (ſeeing I can not tell by what ſuperſtition they
<pb n="364" facs="tcp:18327:440"/>
are learned to abſtaine) let them eyther receaue the whole Sacrament, or els let them bee forbidden from the whole Sacrament, for the deuiſion of one and of the ſame miſterie can not bee done without great ſacrilege. &amp;c. 305. col. 1</p>
                     <p>The Popes law ſayth, When the hoſt is broken, and the bloud ſhed out <note place="margin">De conſecr. di. 2. c. cum frangimus.</note> of y<hi rend="sup">t</hi> chalyce into y<hi rend="sup">t</hi> mouthes of faithfull men, what other thing is there ſignifi<g ref="char:EOLhyphen"/>ed, but the immolation of our Lordes body on the croſſe, and the ſhedding of his bloud out of his ſide. &amp;c. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>06. col. 1</p>
                     <p>The Popes lawe ſayth, If that the bloud of Chriſt be ſhed for remiſſion of <note place="margin">De conſecr. de. 2. c. Si quoc<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>eſ<g ref="char:EOLhyphen"/>
                           <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>um<expan>
                              <am>
                                 <g ref="char:abque"/>
                              </am>
                              <ex>que</ex>
                           </expan>.</note> ſinnes (as often as it is ſhedde) then ought I lawfully for to receaue it. I which doe alwaies ſinne, muſt alwaies receaue a medecyne. &amp;c. 306. col. 1</p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>¶ That by Gods word it is law<g ref="char:EOLhyphen"/>full for Prieſtes that hath not the gift of chaſtitie to marry wiues.</head>
                     <p>
                        <hi>AThanaſius</hi> vpon the firſt Epiſtle of ſ. Paule to the Corinthians in the 7. <note place="margin">Athanaſius ſuper. 1. Cor. 7.</note> chapter ſayth, that the Apoſtle would compell no man to keepe virginitie a<g ref="char:EOLhyphen"/>gainſt his will, nor he would not make virginitie a thing of neceſſitie. 314. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Ciprian</hi> ſayth, Thou doeſt aſke what we doe iudge of virgines, the which af<g ref="char:EOLhyphen"/>ter they haue decreed to liue chaſtly, are <note place="margin">Ciprian E<g ref="char:EOLhyphen"/>piſt. 11.</note> afterward founde in one bedde with a man. Of the which thou ſayſt that one of them was a Deacon. We doe with great ſorow ſee that great ruine of ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ny perſons, which commeth by the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of ſuch vnlawfull and perilous co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>paning togtiher. Wherfore if they haue dedicated them ſelues vnto Chriſt, out of fayth to lyue purely, and chaſtly, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> let them ſo remayne without any fable, and ſtrongly, &amp; ſtedfaſtly, to abyde the reward of virginitye: But if they will not abyde, or els ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not abide, then is it better to marry, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> for to fall into the fier of concupiſcence, and let them geue vnto the brethren and ſiſterne none oc<g ref="char:EOLhyphen"/>caſion of ſclaunder. &amp;c. 318. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, Certaine men doe <note place="margin">Aug. de bo<g ref="char:EOLhyphen"/>no coniuga<g ref="char:EOLhyphen"/>li ad Iulia<g ref="char:EOLhyphen"/>num.</note> affirme thoſe men to bee aduoulterers, that doth marry after they haue vowed chaſtitie: but I doe affirme, that thoſe men doe greuouſly ſinne, y<hi rend="sup">e</hi> which doth ſeperate them. &amp;c. 319. col. 1</p>
                     <p>Alſo bleſſed <hi>S. Ambroſe,</hi> writeth of <note place="margin">Ambro. 32. queſt. cap. 1 Integri<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>as.</note> virginitie in this maner: Chaſtitie of body ought to bee deſired of vs. The which thing I doe geue for a counſell, and doe not commaund it imperiouſly. For virginitie is a thing all onely, that ought to bee counſayled, but not to be commaunded<g ref="char:punc">▪</g> it is rather a thing of voluntary will then of precept. &amp;c. 319. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>S. Hierome</hi> alſo ſayth, Let Biſhops <note place="margin">Hie. d. 37. cap. Legans</note> and prieſtes reade this thing (hee ſpea<g ref="char:EOLhyphen"/>keth agaynſt miſpending of goodes, y<hi rend="sup">t</hi> is offered to helpe poore men with) the whiche doth teache their children pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phane letters, and maketh the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to read commedies, and to ſing baudy ſonges of ieſters<g ref="char:punc">▪</g> and theſe children they finde of the charges of the church. &amp;c. 319. col. 2</p>
                     <p>The Councell of <hi>Nicene,</hi> willing to <note place="margin">Ex triper<g ref="char:EOLhyphen"/>tita histo<g ref="char:EOLhyphen"/>ria. Dist. xxxi. ca. Nice<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>a.</note> reforme the lyfe of men, dyd ſet certaine lawes, the which we call Canones: a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong the which certaine men would haue had a lawe to bee brought i<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> that Byſhops, prieſtes, Deacons, and ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>deacons, ſhould no<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> lye w<hi rend="sup">t</hi> their wiues, which they had maryed, before their co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſecration. But <hi>Paphnutius</hi> a confeſſour, did withſtand them and ſayd, that their mariage was honorable, and it was pure chaſtitie for them to lye with their wyues. So that the counſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>as per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſwaded, not to make any <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> law, af<g ref="char:EOLhyphen"/>firmyng it for to bee a gre<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>us occaſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> both vnto them, a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> a<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap> vnto their wyues of fornicatio<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap> this thing dyd <hi>Paphnutius,</hi> though that hee hym ſelfe was vnmary<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                           <desc>•…</desc>
                        </gap>. The Councell did alowe this ſentence. So that nothing was decreed, as concerning this thing, but euery man was left vnto his free<g ref="char:EOLhyphen"/>will, and not bounde of any neceſſitie. &amp;c. 320. col. 1</p>
                     <p>The Popes lawe ſayth, If any man <note place="margin">Canon A<g ref="char:EOLhyphen"/>poſt.</note> doth teach, that a Prieſt by the reaſon of his order ought to forſake his wyfe, curſed bee hee. &amp;c. 321. col. 1</p>
                     <p>We reade in the counſell of <hi>Gangrens,</hi> 
                        <note place="margin">Conſilium Gangrens. Canon. 4.</note> how they mo<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>e this decree. If any ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> doth iudge or condemne a Prieſt that is maried, that hee may not, by the rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon of his mariage do ſacrifice, but will abſtayne from his maſſe by the reaſon thereof, curſed bee hee. &amp;c. 321. col. 1</p>
                     <p>We doe reade in a counſell, that is <note place="margin">6. Sinodus.</note> called the ſixt Synod, theſe wordes: Conſidering that it is decreed among<g ref="char:EOLhyphen"/>eſt the lawes made by them of Rome, that no Deacon, nor Prieſt, ſhall com<g ref="char:EOLhyphen"/>pany with their wi<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>es. Therfore we notwithſtanding that decree, folowing the rules of the Apoſtles, and the con<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtitutions of holy men, will that from this day forth, maryage ſhall bee law<g ref="char:EOLhyphen"/>full, in no wiſe diſſoluing the matrimo<g ref="char:EOLhyphen"/>nye betweene them, and their wiues,
<pb n="365" facs="tcp:18327:440"/>
nor depriuyng them of their familiary<g ref="char:EOLhyphen"/>tie in time co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>uenient. Whoſoeuer ther<g ref="char:EOLhyphen"/>fore ſhall bee founde able of the order of Deacon, Subdeacon, or of Prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode, we will that no ſuch men be pro<g ref="char:EOLhyphen"/>hibited to aſcend the dignities aforeſaid for the cohabitatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of their wiues: Nor that they bee conſtrayned at the receite of their orders, to profeſſe chaſtitie, or to abſtayne from the company of their lawfull wiues. &amp;c. 322. col. 1</p>
                     <p>The Popes law ſayth. It is open y<hi rend="sup">t</hi> neither Deacons, nor ſubdeaco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s, ought <note place="margin">Diſt. xxviij c. Diaconi.</note> to bee forbidden from maryage. &amp;c. 322. col. 2</p>
                     <p>Pope <hi>Innocent</hi> the thirde, writeth in his decretalles, on this maner: Thoſe <note place="margin">De vita &amp; honeſt. cle<g ref="char:EOLhyphen"/>ricorum.</note> Prieſtes that after the maner of the cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>trey, hath not forſaken the coniunction of maryage, if they doe breake their wedlocke, ought greuouſly to bee pu<g ref="char:EOLhyphen"/>niſhed, ſeeing that they may vſe lawe<g ref="char:EOLhyphen"/>fully matrimony. &amp;c. 322. col. 2</p>
                     <p>The maſter of ſentences, wryteth on this maner: Our weaknes is prone <note place="margin">Magiſter Se<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>tentiarum. lib. ij. Diſt. xx.</note> to fall into filthynes, but it is helped w<hi rend="sup">t</hi> honeſt maryage. And the thyng that is vnto whole men an offence, is vnto ſicke men a remedye. &amp;c. 323. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Ex lege Papal.</hi> Thou doeſt aſke of vs <note place="margin">Extra. lib. i de filijs preſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>byterum. c. Ad hac.</note> (ſayth the Pope, to the Byſhoppe of Caſſell) whether that theſe men that hath Prieſtes to their fathers, may bee promoted to holy orders or not, if they bee of good, and honeſt demea<g ref="char:EOLhyphen"/>nour, and well learned. To this we aunſwere (ſayth the Pope) that if they bee gotten of lawfull mariage, &amp; there be none other Canonical impediment, then may they lawfully bee promoted vnto holy orders, and may enioy that ſame benefice, which their fathers had before. &amp;c. 324. col. 1</p>
                     <p>Alſo in that ſame title, the Pope ſaith we haue vnderſtanded, that N. Borne <note place="margin">Ibidem. cap. Litteras.</note> and gotten in Prieſthod of a lawfull wife, hath alwayes had an affection to ſerue God in the office of a ſpirituall man. &amp;c. 324. col. 1</p>
                     <p>The Emperours law ſaith of prieſts wyues. We will (ſayth hee) that all <note place="margin">Imperator Conſtan. le<g ref="char:EOLhyphen"/>ge. Omnis Pa. Ad pe<g ref="char:EOLhyphen"/>rangariam. Codice de Epiſ. &amp; <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>le.</note> maner of ſpirituall men ſhall haue this prerogatiue, that their wyues, &amp; their children, and their ſeruauntes, that is for to ſay, both male, and female, ſhall bee free from an homage, which is cal<g ref="char:EOLhyphen"/>led <hi>Perangariam.</hi> 324. col. 2</p>
                     <p>We doe reade in <hi>Tripertita Hiſtoria,</hi> theſe wordes: All Prieſts in y<hi rend="sup">t</hi> orientall <note place="margin">Ex triperti<g ref="char:EOLhyphen"/>ta hiſtoria. lib. 9. cap. xxxviij.</note> Church doth abſtayne with a free will, and of no neceſſitie from wiues. For many of them, in tyme when they bee Byſhoppes, haue had of their lawfull wiues children. 325. col. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                           <desc>〈◊〉</desc>
                        </gap>
                     </p>
                     <p>We doe reade in <hi>Eccleſiastica Hiſtoria,</hi> 
                        <note place="margin">Li iiij. ca. xxiij.</note> that <hi>Penitus,</hi> Byſhop of a cytye called <hi>Gnoſeos,</hi> would haue made a decree, that prieſts ſhould haue vowed chaſti<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, <note place="margin">Penitus. Dioniſius.</note> But <hi>Dioniſius</hi> Byſhop of Corinth, wrote agynſt hym, and required hym, that hee would not lay no neceſſitie of co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pulſed chaſtity on other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s neckes, <hi>Penitus,</hi> folowed his counſell. 325. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Policrates,</hi> Byſhop of <hi>Epheſum,</hi> doth <note place="margin">Eccle. hiſt. lib. v. cap. xxiiij.</note> ſhew, that ſeuen of his parentes lynial<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly were Byſhops in order before hym, and hee hym ſelfe was the eyght. 325. col. 2</p>
                     <p>13. Popes, were Byſhops, Deaco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s and Prieſtes ſonnes, which is ſufficie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly proued. 326. col. 1</p>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>¶ That it is agaynſt the holy Scripture to honour Images, and to pray to Saintes.</head>
                     <p>
                        <hi>THou ſhalt make to thy ſelfe no graue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        </hi> 
                        <note place="margin">Exod. 20. Deut. 5. Eſay. 44.</note> 
                        <hi>Images. &amp;c. 340. col.</hi> 1</p>
                     <p>
                        <hi>A man did plant a pinaple tree, and the raine did nurriſh it. &amp;c.</hi> as it is more at large. 340. <hi>col.</hi> 2</p>
                     <p>
                        <hi>Their ſtockes bee poliſhed of the car<g ref="char:EOLhyphen"/>penter,</hi> 
                        <note place="margin">Abacuc. 6.</note> 
                        <hi>and they bee gilded, and ſiluered, but they be falſe, and can not ſpeake. &amp;c.</hi> as it is more at large. 343. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Moyſes</hi> ſaith, <hi>If the<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e ariſe in the midſt of thee a Prophete, &amp;c.</hi> as it is more at <note place="margin">Deut. 13.</note> large. 344. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Clement</hi> ſayth, We doe honour vy<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible Images to the honour of the in<g ref="char:EOLhyphen"/>viſible <note place="margin">Libro 5. ad Iacob.</note> God, the which is a falſe thing: but if you will honour the Image of God in doing well to man, in him ſhal you honour the true Image of God. Wherefore if you will truely honour y<hi rend="sup">t</hi> Image of God, we will ope<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that thing vnto you that is of trueth, ſo that you muſt doe well vnto man the which is made vnto the Image of God: geeue hym honour, and reuerence: geue hym meate when hee is hungrye: geeue him drinke when hee is thyrſty: Cloth hym when he is naked: ſerue hym whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hee is ſicke: geeue hym lodgyng when hee is a ſtraunger: and when hee is in priſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> miniſter to hym neceſſaries. This is the thing that ſhall bee counted to be geuen God truely. What honor is this of God to runne about fooliſhly to ſto<g ref="char:EOLhyphen"/>nye and wooddy Images, and to ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nour as Gods Idle and dead figures, and to deſpiſe man in whom is y<hi rend="sup">t</hi> very
<pb n="366" facs="tcp:18327:441"/>
true Image of God. Wherefore vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtand you that this is this the ſuggeſti<g ref="char:EOLhyphen"/>on of the Serpent that lurketh within the which doth make you beleeue that you bee deuouce when you doe honour in ſenſible thinges. And maketh you to beleeue that you bee not wicked when you hurt ſenſible and reaſonable men. &amp;c. 346. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Clement</hi> ſayth alſo in an other place, <note place="margin">Clemens in codem libro</note> What thing is there ſo wicked and vn<g ref="char:EOLhyphen"/>thankfull, as to receaue a benefyte of God, and to geue thankes vnto ſtocks and ſtones? Wherfore wake and vnder<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtand your health. &amp;c. 346. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, Let vs not loue any viſible ſpectacles, leaſt by erring from <note place="margin">De vera re<g ref="char:EOLhyphen"/>li. ca. vlti.</note> the veritie, and by louing ſhadowes we bee brought into darknes: let vs haue no deuocion to our phantaſies. It is better to haue a trew thing what ſo euer it bee, then all maner of thinges y<hi rend="sup">t</hi> may bee fayned at our owne pleaſure. &amp;c. 346. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>Hierome,</hi> Bee it knowe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> vnto y<hi rend="sup">e</hi> King &amp;c. The properties of the wordes be to <note place="margin">Super Da<g ref="char:EOLhyphen"/>ni.</note> bee marked that hee ſayth. We will not worſhip thy Gods, nor yet honour thy Image, for neither of both become the ſeruauntes of God to doe. &amp;c. 346. col. 2</p>
                     <p>
                        <hi>God for vs all hath geuen his ſonne, &amp; ſhall he not geue vs all thinges with hym?</hi> 
                        <note place="margin">
                           <hi>Roma. 8.</hi> That we ought not to pray to Saintes.</note> 347. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>There is one mediatour between God, and man, the man Chriſt Ieſus, the which hath geuen him ſelfe for the redemption of all men.</hi> 347. col. 1</p>
                     <p>S. Iohn ſayth, <hi>If a man doe ſinne we haue an aduocate by the father Chriſt Ie<g ref="char:EOLhyphen"/>ſus.</hi> 
                        <note place="margin">1. Iohn. 2.</note> 347. col. 2</p>
                     <p>S. Paule ſayth, <hi>The ſpirite of God maketh interceſsion mightely for vs, with mightie deſires, that can not be expreſſed with toung. &amp;c.</hi> 347. col. 2</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Roma. 8.</note>Alſo S. Paule ſayth, <hi>Chriſt ſitteth on the right hande of the father, the which doth alſo praye for vs. &amp;c.</hi> 347. col. 2</p>
                     <p>Paule ſayth,<note place="margin">1. Cor. 1.</note> 
                        <hi>Hee is our wiſedome, he is our ſatiſfaction, and our redemption made of God. &amp;c.</hi> 347. col. 2</p>
                     <p>S. Iohn ſayth, <hi>No man commeth to the father, but by mee. &amp;c.</hi> 348. col. 1 <note place="margin">Iohn. 14.</note>
                     </p>
                     <p>S. Iohn ſayth, <hi>I am the way onely in the father. &amp;c. 348. col.</hi> 1 <note place="margin">Iohn. 14.</note>
                     </p>
                     <p>
                        <note place="margin">Iohn. 16.</note>S. Iohn alſo ſayth, <hi>Whatſoeuer you aſke in my name, the father ſhall geue it you. &amp;c.</hi> 348. col. 1</p>
                     <p>S. Iames ſayth: <hi>All good giftes com<g ref="char:EOLunhyphen"/>meth from the father of lyght.</hi> 348. col. 2 <note place="margin">Iaco. 1.</note>
                     </p>
                     <p>
                        <note place="margin">Pſal. 119.</note>Dauid ſayth, <hi>When I am troubled, I will cry vnto the Lord and hee will helpe me. &amp;c. 349. col.</hi> 1</p>
                     <p>Dauid ſayth,<note place="margin">Pſal. 120.</note> 
                        <hi>My helpe is of God that hath made heauen and earth. 349. col.</hi> 1</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Auguſt. de vera relig. cap. vlti.</note>
                        <hi>Auguſtine</hi> ſayth, Let vs haue no de<g ref="char:EOLhyphen"/>uotion in honoryng of dead men, for if they liued wel, they may not bee coun<g ref="char:EOLhyphen"/>ted for ſuch men, as to deſire ſuch ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nours, but they will that God ſhall bee honored of vs, by whoſe lightenyng they reioyce, that we are made compa<g ref="char:EOLhyphen"/>nions of their glory. Wherfore ſaintes muſt bee honored by folowyng them, but not by honoryng them of deuo<g ref="char:EOLhyphen"/>tion. &amp;c. 349. col. 2</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Apoc. 19. and. 22.</note>
                        <hi>That man was forbydden of the aun<g ref="char:EOLhyphen"/>gell to worſhip hym, but alonely to wor<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhyp one God. &amp;c.</hi> 350. col. 1</p>
                     <p>
                        <note place="margin">Mat. 15. tom. 6. ho. de profect. Euange.</note>
                        <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth, Dooſt thou ſee this woma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which was vnworthy, but by her perſeueraunce was made wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy? wilt thou learne alſo, that we pray<g ref="char:EOLunhyphen"/>ing vnto God in our owne perſons, doe more profite, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> when other men doe pray for vs. This woman did cry, and the diſciples came and prayed him that hee would ſpeed her, for ſhe cryeth on vs. But to them hee aunſwered, I am not ſent but vnto the ſheepe which are periſhed of y<hi rend="sup">e</hi> houſe of Iſraell. But when ſhee came her ſelfe and dyd perſe<g ref="char:EOLhyphen"/>uer crying and ſaying, Yes Lord, for the whelpes doe eate the cru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mes that fall from their maiſters tables: the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> dyd hee geue her the benefite and ſayd, bee it vnto thee as thou wilt. Dooſt thou not ſee how hee dyd repell her, when other men prayed for her? but whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſhee came her ſelfe and cryed, hee did grau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t her. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto them hee ſayd. I am not ſent but vnto the loſt ſheepe. But vnto the woman hee ſayth, bee it vnto thee as thou wilt. &amp;c. 350. col. 1</p>
                     <p>Alſo <hi>Chriſoſtome</hi> ſayth, We haue no <note place="margin">Chri. To. 6. ho. de pro<g ref="char:EOLhyphen"/>fectu enan<g ref="char:EOLhyphen"/>geliorum.</note> neede of Patro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s before God, nor neede of much proceſſe to ſpeake fayre vnto other men, but though thou bee alone and wanteſt a patron, but prayeſt God by thy ſelfe, yet for all that ſhalt thou haue thy deſire. God doth not ſo light<g ref="char:EOLhyphen"/>ly graunt, when other men pray for vs, as when we pray our ſelues, yea though we be full of ſinnes &amp;c. 350. col. 1</p>
                     <p>
                        <hi>Ambroſe</hi> ſayth, Men are wont to <note place="margin">Ad Ro. c. 1.</note> vſe this miſerable excuſation, that by theſe thynges may wee come to God, as we may come to y<hi rend="sup">e</hi> kyng by Earles. I aunſwere, wee doe come vnto the Kyng, by the meanes of Dukes and Earles, becauſe that the kyng is a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, and knoweth not to whom hee may commit the common wealth, but vnto God (from whom nothyng ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> bee hid) hee knoweth all mens merites, wee
<pb n="367" facs="tcp:18327:441"/>
neede no ſpokeſma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, nor no mediatour but alonely a deuoute mynde. &amp;c. 354. col. 1</p>
                     <div type="section">
                        <head>¶ That Councels may erre.</head>
                        <p>
                           <hi>PAnormitanus</hi> ſayth, That Councels <note place="margin">De electio. <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. ſignifica.</note> may erre as they haue erred, as con<g ref="char:EOLhyphen"/>cernyng that contract of Matrimony, <hi>Inter raptorem &amp; rapta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>,</hi> &amp; the ſaying of <hi>S. Hierome</hi> was afterward preferred a<g ref="char:EOLhyphen"/>boue the ſtatuteof the Councell as it is proued. 36. <hi>q. 2. Tria,</hi> for in things co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cer<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng the faith is the ſaying of a priuat perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to bee preferred before the ſaying of the pope, if hee haue better reaſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s &amp; ſcriptures of the new, &amp; of the old Te<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t for him then y<hi rend="sup">e</hi> Pope. Nor it can not helpe, to ſay that the Councell can not erre, becauſe that Chriſt dyd pray for his Church that her fayth ſhould not fayle<g ref="char:punc">▪</g> For I aunſwere to this, that though the generall Councell doe re<g ref="char:EOLhyphen"/>preſent the whole vniuerſall Church: neuertheles in very deede there is not the very vniuerſall Church, but repre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſentatiue. For the vniuerſall Church ſtandeth in the election of all faythfull men: and all fayth full men of the world make that vniuerſall Churche, whoſe head and ſpouſe is Chriſt Ieſus, and the Pope is but the <g ref="char:V">Ʋ</g>icare of Chriſt and not the very head of the Churche, this is the Church that ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> not erre. &amp;c. 248. col. 1</p>
                        <p>
                           <hi>Auguſtine</hi> ſayth, Thoſe Councels that bee gathered in euery Prouince <note place="margin">Auguſtinus de bap. li. 2. c. 3. contra Donatiſtas.</note> muſt without doubt geue place to the authoritie of the full Councels whiche bee gathered of all Chriſtendome: and alſo thoſe full counſels oft tymes muſt bee amended by the full counſels that come after: if any thing bee opened by any experience that was afore ſhut, and if any thing bee knowen that was hid<g ref="char:EOLhyphen"/>den. And this may bee done without a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny ſhadow of ſuperſtitious pride, with out any boaſted Arrogancy, without a<g ref="char:EOLhyphen"/>ny contention of malicious enuy, but with holy meekenes, with holy peace, and with Chriſten charitye, &amp;c. 248. col. 2</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ That the ſpiritualty is ſubiect to temporall power and lawes, and ought not to reſiſte by violence.</head>
                        <p>THe holy Church of God hath no <note place="margin">xxxiij. q. ij. Inter haec.</note> ſworde, but the ſpirituall ſword, w<hi rend="sup">t</hi> the which ſhee doth not kill, but quick<g ref="char:EOLhyphen"/>en. &amp;c. 191. col. 2 <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                                 <desc>•…</desc>
                              </gap>iij. q. viij Conueniter.</note>
                        </p>
                        <p>Likewiſe bleſſed <hi>S. Ambroſe,</hi> ſayth, willingly will I neuer forſake you but if I bee compelled I may not reſiſt, I may ſorow, I may wepe, I may waile Agaynſt weapons, agaynſt ſouldiers, agaynſt the Bothans, my teares are my weapons. For ſuch thinges bee the defence of a Prieſt, otherwiſe ought I not, nor may not reſiſt. &amp;c. 191. col. 2</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ Teſtimonyes proouyng alſo the ſame ta<g ref="char:EOLhyphen"/>ken out of his firſt Edition. <hi>Fol. 15. and</hi> 16.</head>
                        <p>
                           <hi>ORygene</hi> vpon this text, <hi>Omnis anima</hi> ſayth on this maner. All maner of <note place="margin">Origene Rom. 13.</note> ſynnes that God wold haue puniſhed, hee would haue them puniſhed not by the byſhops, and rulers of the Church, but by the Iudges of the worlde. &amp;c.</p>
                        <p>The mediatour betweene God and <note place="margin">Diſt. 10. ca. Quoniam.</note> man Chriſt Ieſus, hath deuided the of<g ref="char:EOLhyphen"/>fices of both powers into their proper actes, and into diſtincte dygnities, wil<g ref="char:EOLunhyphen"/>ling by his owne medicinall meekenes that mens hartes ſhould bee lyfted vp, and not with mans pride agayne to be drowned in theſe inferior thinges: ſo that Chriſten Emperours (as concer<g ref="char:EOLhyphen"/>ning eternall lyfe) ſhould haue neede of Byſhops, &amp; likewiſe the Byſhops, for the courſe all onely of theſe tempo<g ref="char:EOLhyphen"/>ral goodes, ſhould vſe the Emperours lawes, ſo that y<hi rend="sup">t</hi> ſpirituall ac<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap> ſhould be diſtincted from the worldly courſes, and hee that ſhould ſerue God ſhould not wrappe hym ſelfe in worldly buſy<g ref="char:EOLhyphen"/>neſſes.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ That the true obſeruation of the ſabaoth, conſiſteth not onely in abſtaining from bodely labours: and that to a Chriſten ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, euery day is the Sabaoth, and not one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly the ſeuenth day.</head>
                        <p>
                           <hi>HIerome</hi> ſayth, Therefore be certaine dayes aſſigned, y<hi rend="sup">t</hi> we ſhould come to <note place="margin">Super Gu<g ref="char:EOLhyphen"/>lat. 4.</note> gither, not that, that day, in the which we come togither is holier the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> an other but all dayes be lyke, and equall. And <note place="margin">All dayes bee a lyke.</note> Chriſt is not all onely crucifyed in <hi>Pa<g ref="char:EOLhyphen"/>raſceden,</hi> and riſen onely on the ſonday, but the day of reſurrection is alwayes, and alwayes may we eate of our lords fleſhe. &amp;c. 206. col. 2</p>
                        <p>
                           <hi>Auguſtine</hi> ſayth, we muſt obſerue the <note place="margin">Epist. c. 19.</note> ſabboth day, not that we ſhould recken our ſelf not to labour, but that all thing that we doe worke well, muſt haue an intention to the euerlaſtyng reſt. Wher<g ref="char:EOLunhyphen"/>fore we muſt obſerue the holy day, not by corporall idlenes, and vnto the let<g ref="char:EOLhyphen"/>ter,
<pb n="368" facs="tcp:18327:442"/>
but ſpiritually muſt we reſt from vyces, and concupiſcences, wherfore a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong all the ten commaundementes, that, of the Sabboth day is all onely co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded to be figuratiuely obſerued. &amp;c. 206. col. 2</p>
                        <p>Alſo <hi>Tertullian</hi> ſayth, The carnall Circumciſion is put away, and extinc<g ref="char:EOLhyphen"/>ted <note place="margin">Aduerſus Iudeos.</note> at his tyme. So likewiſe the obſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uation of the Sabboth day is declared to bee for a tyme, for we muſt keepe the Sabboth day, not alonely the ſeuenth day, but at all times, as Eſay ſayth. &amp;c. 206. col. 2</p>
                        <p>
                           <hi>Auguſtine</hi> ſayth, It is come vnto me, <note place="margin">De conſec. diſt. 3. cap. peruenit.</note> that certaine men, whiche bee of an e<g ref="char:EOLhyphen"/>uill ſpirite, haue ſowen certaine euill thynges among you, and contrary to the holy fayth, ſo that they doe forbyd, that men ſhoulde worke on the Sab<g ref="char:EOLhyphen"/>both day. The whiche men, what o<g ref="char:EOLhyphen"/>ther thyng ſhall we call them, but the preachers of Antichriſt, the whiche An<g ref="char:EOLhyphen"/>tichriſt ſhall make the Sabboth day, and the ſonday bee keept from all ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of worke. &amp;c. 207. col. 1</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ Teſtimonies procayng the ſame article tranſlated out of hys booke <hi>De Docto<g ref="char:EOLhyphen"/>rum Sententijs.</hi>
                        </head>
                        <p>
                           <hi>ANd it ſhall come to paſſe that from Moone to his Moone from Sabboth</hi> 
                           <note place="margin">Eſay the laſt.</note> 
                           <hi>to his Sabboth all fleſh ſhall come to wor<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhyp before me. &amp;c.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>For the ſonne of man is alſo Lord of the ſabboth. &amp;c.</hi> 
                           <note place="margin">Math. 12.</note>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>Let no man therefore iudge you in meate, or in drinke, or in part of an holy</hi> 
                           <note place="margin">Colloſ. 2.</note> 
                           <hi>daye, or of the new moone, or of the ſa<g ref="char:EOLhyphen"/>both dayes &amp;c.</hi>
                        </p>
                        <p>
                           <hi>You obſerue dayes, &amp; times, moneths, and yeares, &amp;c.</hi> 
                           <note place="margin">Galat. 4.</note>
                        </p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>S. Ambroſe</hi> ad Irenae. Epist. 72.</head>
                        <p>The Iewes were commaunded to celebrate the holy ſabboth, one day in the weeke, that they ſhould bee ſubiect to no burthen: becauſe they being loſed from worldly buſines, I would they had ſo paſſed, that they might not cary with the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> no burthen of greuous ſinnes vnto the euerlaſting ſabboth of y<hi rend="sup">e</hi> world to come. Let the ſynagoge of y<hi rend="sup">t</hi> Iewes obſerue the day, Let the church obſerue it to immortalytie. In the lawe there<g ref="char:EOLhyphen"/>fore was a portion, in the Goſpell is the perfection. &amp;c.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>S. Auguſtine,</hi> de ſpiritu &amp; lit. cap. 14.</head>
                        <p>Becauſe whoſoeuer obſerueth that day, hither vnto as the letter ſoundeth hee iudgeth carnally.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>S. Auguſtine,</hi> ad Bonifa. lib. 3. Cap. 4. con<g ref="char:EOLhyphen"/>tra 2. Epiſt. Pelagia.</head>
                        <p>For if Chriſte hath taken from vs that greuous yoke of many obſeruan<g ref="char:EOLhyphen"/>ces, that we ſhould not be carnally cir<g ref="char:EOLhyphen"/>cumciſed, that wee ſhould not offer ſacrifice for our ſinnes, that on the ſab<g ref="char:EOLhyphen"/>both of the ſeuenth day, wee ſhoulde not abſtayne from neceſſary buſines, &amp; other ſuch lyke, if we obſerue them be<g ref="char:EOLhyphen"/>ing ſpiritually vnderſtand, and ſetting a ſyde all ſhadowes, ſignifying the true lyght of thoſe things: Let vs take heed whether we ſhall therefore ſay that it pertayneth not vnto vs which is writ<g ref="char:EOLhyphen"/>ten? that, whatſoeuer one findeth of an other mans, hee reſtore it agayne to hym that loſt it: and many other ſuch like preceptes, where by we learne to liue well and godly, and eſpecially, that Decaloge, which is contayned in the ij. tables of ſtone, the carnall obſeruation of the ſabboth onely excepted, which ſignifieth a ſpirituall ſanctification and reſt. &amp;c.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ S. Auguſtine vpon S. Paules epiſtle to the Galath.</head>
                        <p>Firſt muſt a man know y<hi rend="sup">t</hi> the works of the law bee of too ſortes. For they partly conſiſt in ſacramentes, &amp; partly in morrall preceptes. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto the ſacra<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes are referred, the circumciſion of the fleſh, the temporall ſabboth, the new moone, the ſacrifices, and all ſuch lyke innumerable obſeruances. <g ref="char:V">Ʋ</g>nto morall preceptes are referred theſe. Thou ſhalt not ſlaye, Thou ſhalt not commit adultery, Thou ſhalt not beare falſe witneſſe, and ſuch other lyke.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ S. Auguſtine vpon Iohn <hi>Tractat.</hi> 17.</head>
                        <p>Take vp thy bed. &amp;c. Here is a ma<g ref="char:EOLhyphen"/>nyfeſt corporall worke of y<hi rend="sup">t</hi> body done: not the healing onely of the body, but a playne bodely worke.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>That Chriſtians ought not to ſeeke ſpitfull reuengement by extre<g ref="char:EOLhyphen"/>mitie of the law.</head>
                        <p>NOw is there vtterly ſinne among you (ſayth Paul) becauſe you go to <note place="margin">
                              <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 word">
                                 <desc>〈◊〉</desc>
                              </gap>. Cor. 6.</note> law one with an other: why rather ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer you not wrong? why rather ſuffer ye not your ſelues to bee robbed? Alſo <note place="margin">Math. 5.</note> our maiſter ſayth, If any man will ſue at the lawe, and take thy coate fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thee, let hym haue thy cloke alſo. 208. col. 2</p>
                        <p>
                           <hi>Athanaſius,</hi> on this texte of Saint Paule ſayth: There is vtterly ſinne a<g ref="char:EOLhyphen"/>mong <note place="margin">Athanaſius.</note> you, that is to ſay, It is to your condemnation, and to your ignominie that you doe exerciſe iudicials among
<pb n="369" facs="tcp:18327:442"/>
you. Wherefore doe you not rather ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>fer wrong? &amp;c. 209. col. 1</p>
                        <p>Alſo <hi>S. Hierome</hi> ſayth, It is <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>inne vnto you that you doe agaynſt the com <note place="margin">S. Hiero. ad Cor. 6.</note> maundement of Chriſt, that you haue iudgementes among you, the which ought alwayes to keepe peace, yea, though it were with the loſſe of your temporall goods. Wherefore doe you not rather ſuffer wrong? Where as yee ought by the commaundement of the Goſpell, and by the example of y<hi rend="sup">t</hi> Lorde patiently to ſuffer, there doe you the co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>trary, not all onely not ſuffer, but you doe wrong vnto them, y<hi rend="sup">t</hi> doe no wrong &amp;c. 209. col. 1</p>
                        <p>
                           <hi>Haymo</hi> ſayth: It is offence and ſinne in you, that you haue Iudicials. For <note place="margin">Haymo ad Cor. 6.</note> accuſation engendreth ſtrife, ſtrife en<g ref="char:EOLhyphen"/>gendreth diſcorde, diſcorde engendreth hatred. And leaſt peraduenture they woulde ſay, this is no ſinne, to require myne owne: Therefore ſayth y<hi rend="sup">t</hi> Apoſtle Truely it is ſinne vnto you, for you do againſt the commaundement of y<hi rend="sup">t</hi> Lord the which ſayth: Hee that taketh away <note place="margin">Luke. 6.</note> thy good, aſke it not agayne. Where<g ref="char:EOLhyphen"/>fore doe you not rather ſuffer loſſe? that ye might fulfill the commaundement of the Lorde. &amp;c. 209. col. 1</p>
                     </div>
                  </div>
                  <div type="part">
                     <head>That Auricular confeſsio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is not neceſſary to ſaluation tranſ<g ref="char:EOLhyphen"/>lated into Engliſh out of his booke De Doctorum Sententijs.</head>
                     <div type="section">
                        <head>¶ De Poenitentia Diſt. 1. Cap. Conuertimini.</head>
                        <p>
                           <seg rend="decorInit">T</seg>Vrne vnto me with all your hart and I will turne vnto you. By turnyng is ment the turnyng vpſidedowne of the hart. For if our hart bee turned tho<g ref="char:EOLhyphen"/>roughly from euill vnto God, it forth<g ref="char:EOLhyphen"/>with deſerueth the frute of conuerſion, that God beyng turned from wrath to mercy, may pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> our offences, which beefore hee intended to reue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge. Wher<g ref="char:EOLhyphen"/>by it is geuen vs to vnderſtand that without any confeſſion of mouth we may bee forgeuen. By this meanes al<g ref="char:EOLhyphen"/>ſo theſe leypers whom the Lord wyl<g ref="char:EOLhyphen"/>led to ſhew them ſelues to the prieſtes, were made whole and ſou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d in the way before they came to the Prieſtes. By which fact it is geuen vs to vnderſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d, that before we ſhewe our faces to the Prieſt, that is before we confeſſe our ſinnes, we are clenſed from the lepry of <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>inne. It foloweth: by this alſo that the Lord would declare, that not by y<hi rend="sup">t</hi> ſentence of the Prieſt, but by the gift of diuine grace, the ſinner is made cleane. He cle<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſed the lepour by touching, &amp; af<g ref="char:EOLhyphen"/>terward according to the law co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>maun<g ref="char:EOLhyphen"/>ded him to offer ſacrifice. It foloweth, but before hee came to the Prieſt hee is clenſed, whileſt that by the contrition of his hart, before the confeſſion of the mouth, remiſſion of ſinne is graunted. Therfore onely co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>trition in the which is made a reuiuing, taketh away ſinne. Hee hath therfore his reuiuour preſent with him, and dwellyng within hym.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>Cap. Scindite.</hi>
                        </head>
                        <p>
                           <hi>REnt your hartes and not your garme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t &amp;c.</hi> Shewyng that in the contritio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the hart, which is vnderſtanded by the rentyng therof, ſinnes were forge<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, and not by confeſſio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of the mouth, which is a part of exteriour ſatiſfactio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, which hee calleth the rentyng of our garmentes, by a part vnderſtandyng the whole.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>Cap. Facilius.</hi>
                        </head>
                        <p>
                           <hi>IN what houre ſoeuer a ſinner ſhalbe conuerted. &amp;c.</hi> For it is not ſaid whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſoeuer hee ſhal co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe with his mouth, but onely when hee ſhall bee turned &amp; ſhall bee ſory for his ſinnes, hee ſhall liue and not dye.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>Cap. Facilius.</hi>
                        </head>
                        <p>THey doe more eaſely purchaſe gods fauour, which beeing not conuicted by mans iudgement, but of their own accord acknowlege their faultes, which doe either by their owne confeſſions bewray the ſame, or els when other me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> know not what priuye offenders they bee doe co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>demne them ſelues to volun<g ref="char:EOLunhyphen"/>tary excommunication, and ſeperating them ſelues from the aulter whereon they miniſtred, not by compultion but willingly bewayle their life as no life, beeyng ſure that they beeyng reco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ciled by the fruites of effectual penite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cy they do not onely recouer things that were loſt from God, but beeyng alſo made Citizens of the euerlaſtyng habitation they may come to ioy euerlaſtyng.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ Chriſoſtome vpon the Pſalme. <hi>Miſerere mei. Homi.</hi> 11.</head>
                        <p>COnfeſſe thy ſinnes that thou mayſt blot them out, if thou be abaſhed to
<pb n="370" facs="tcp:18327:443"/>
confeſſe that thou haſt offended, co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſe them dayly in thy ſoule. I doe not ſay that thou ſhouldeſt confeſſe to thy com<g ref="char:EOLunhyphen"/>panion or felow ſeruaunt, who may obrayed thee: declare the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to God who hath regarde of them. But if thou de<g ref="char:EOLhyphen"/>clare them not, is God ignoraunt of them? or will hee learne them by thee? When thou dideſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hee was at ha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d: whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> thou co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mitteſt them hee had per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect knowledge.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ The ſame Chriſoſtome vpon the Epiſtle to the Hebrues.</head>
                        <p>LEt vs therfore perſuade our ſelues that we haue ſinned, nor let the toung onely pronounce it, but the in<g ref="char:EOLhyphen"/>ward conſcience alſo: Neither let vs onely ſay that wee bee ſinners, but let vs ſpecially accompt euery ſingulare offence. I doe not ſay y<hi rend="sup">t</hi> thou ſhouldeſt, bewray thy ſelfe publikly, neither that thou ſhouldſt accuſe thy ſelfe to others, but I would haue thee obey the Pro<g ref="char:EOLhyphen"/>phet, ſaying: <hi>Reuele thy waye vnto the Lord.</hi> 
                           <note place="margin">Pſal. 31.</note>
                        </p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>S. Ambroſe</hi> De Poenitentia Petri Sermo. 46.</head>
                        <p>PEter bruſt forth into teares, aſkyng nothing with his voice. I doe finde that hee wept, but I finde not what he ſayed. Of his teares I read, but of hys ſatiſfaction I read nothyng.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>S. Auguſtine</hi> lib. 10. co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſsion. cap. 1.</head>
                        <p>THerfore to thee Lord am I mani<g ref="char:EOLhyphen"/>feſtly knowen what ſoeuer I am, &amp; what profiteth me then to confeſſe my ſelfe vnto thee. Neither doe I it with wordes of the fleſh or with voyce, but with the wordes of my ſoule and with clamour of my thought which thy eare vnderſtandeth. For whereas I am euill, to confeſſe my ſelfe vnto thee, is nothyng els but to miſlike of my ſelfe. And when I am godly, to confeſſe me vnto thee, is nothyng els, then not to attribute the ſame to my ſelfe. Becauſe thou Lord doeſt bleſſe the iuſt, but firſt thou doeſt iuſtifie hym beeyng wicked. My confeſſion therfore my God, in thy ſight, is made vnto thee both ſecrete<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly and not ſecretly. For it is ſecret in ſpeach, but crieth out in hart. Neither doe I ſay any good thyng vnto men which thou haſt not firſt heard of me, neither thou alſo ſhalt heare any ſuch thyng of me, which thou haſt not firſt ſhewed vnto me. What therfore haue I to doe with men that they ſhould heare my confeſſion, as though they ſhould heale all my ſorowes &amp; griefes, who commonly are wont to bee curi<g ref="char:EOLhyphen"/>ous to know an other mans lyfe, and ſlow to amende their owne. Why de<g ref="char:EOLhyphen"/>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d they of me to heare what I am, which will not heare of thee who they them ſelues are? And how know they that they heare of me to bee true? For<g ref="char:EOLhyphen"/>aſmuch as no man knoweth what is done in man, but the ſpirite of ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> that is in man.</p>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ De Poenitentia Diſtinc. 1. Cap. Quinatus.</head>
                           <p>FOraſmuch therfore (as it is proued) that before our confeſſion wee are quickened by grace and made the chil<g ref="char:EOLhyphen"/>dren of light, it manifeſtly appeareth that onely by the contrition of the hart without confeſſion of the mouth ſinne is remitted.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>Cap. Omnes qui.</hi>
                        </head>
                        <p>THerfore confeſſion is made for the vtteraunce, and not for obtaynyng of pardon. And euen as Circumciſion was geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to Abraham as a ſigne of iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtice and not as the cauſe of iuſtificatio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>: So the confeſſion to the Prieſt is offe<g ref="char:EOLhyphen"/>red as a ſigne of pardon already had, and not as a cauſe of remiſſion to bee receaued.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ S. Ambroſe vpon the. 1. Cor. 2.</head>
                        <p>TO remit ſinnes, and to geue the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly ghoſt, is onely in Gods power. If God therfore gaue the effect of our ſaluation, ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> hath nothyng in this be<g ref="char:EOLhyphen"/>halfe to glory of.</p>
                        <div type="subsection">
                           <head>5. Beda in Lucam Lib. 5. cap. 68.</head>
                           <p>
                              <hi>GOe your wayes and ſhew your ſelues vnto the Prieſt. And it came to paſſe that as they we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t they were made cleane.</hi> It is not found that the Lord ſent any of thoſe, to whom hee ſhewed theſe cor<g ref="char:EOLunhyphen"/>porall benefites, vnto the Prieſtes, but onely lepers: ſoothly becauſe the Prieſt hode of the Iewes was a figure of the regall Prieſthode to come, which is in the Church, by the which all pertai<g ref="char:EOLhyphen"/>nyng to the body of Chriſt, the hygheſt Prieſt and Prince of all others, are co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>ſecrated. And who ſoeuer from hereti<g ref="char:EOLhyphen"/>call <note place="margin">A publike offender ought to make pu<g ref="char:EOLhyphen"/>blike ſatiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>faction.</note> malice, or gentilical ſuperſtition, or iudaicall, trechery, or els with brother<g ref="char:EOLhyphen"/>ly diſcord, as from the ſpotted coullour of leproſie, ſhal bee clenſed by the grace of Chriſt, it is neceſſary for hym to
<pb n="371" facs="tcp:18327:443"/>
come to the Church and there ſhew the <note place="margin">Secret of<g ref="char:EOLhyphen"/>fences re<g ref="char:EOLhyphen"/>quire no ſe<g ref="char:EOLhyphen"/>cret confeſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion, for re<g ref="char:EOLhyphen"/>miſſion of them, to ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſitie for ſaluation.</note> true coullor of his fayth which he hath receaued. But other vices, as it were diſeaſes of the members of the ſoule, &amp; the ſenſes, y<hi rend="sup">e</hi> Lord by him ſelfe inward<g ref="char:EOLhyphen"/>ly in the conſcience and vnderſtanding doth heale and correct them.</p>
                        </div>
                        <div type="subsection">
                           <head>S. Chriſoſtome Tomo 6. Sermone de confeſsione.</head>
                           <p>BVt now is it not neceſſary that our <note place="margin">Auricular confeſſion is not ne<g ref="char:EOLhyphen"/>ceſſary to ſaluation.</note> ſinnes ſhould bee confeſſed before witneſſes. Let thy offences be ſearched out in thy inward thought, and let that ſhewyng bee without a witneſſe, and let God onely heare thy co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>feſſion. God (I ſay) that obbraideth not thy ſinnes, but looſeth them, becauſe of thy con<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſion.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ S. Ierome vpon Math. 16.</head>
                        <p>
                           <hi>TO thee I will geue the keys &amp;c.</hi> This place the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops <note place="margin">Is not this offenſiue to godly eares: ſlaun<g ref="char:EOLhyphen"/>derous, ſeditious, and contumelious agaynſt our fathers of the Churche? What is a reproche if thys bee not? Doe not the By<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſhoppes and Prieſtes vnderſtand this place ſo manifeſt. But pride and worldly pompe &amp; Iudas gayne, maketh them as blynd as bit<g ref="char:EOLhyphen"/>tles to ſee any trueth. To the fire, to the fire with hym, without any farther hearyng, for wee muſt not diſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pute with heretickes.</note> &amp; Prieſtes not vnder<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtandyng, doe arrogate vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> ſelues ſome thyng of the Phariſeis pride: foraſmuch as they thinke they may con<g ref="char:EOLunhyphen"/>demne innocentes, or releaſe ſinners: Where as beefore God the ſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>te<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce of the prieſtes is not regarded, but the lyfe of the offenders is conſide<g ref="char:EOLhyphen"/>red. We read in Leuiticus of the lepers, where as they are willed to ſhew them ſelues to the Prieſtes. And if they had the lepry then by y<hi rend="sup">t</hi> prieſt were they made vncleane: not that the Prieſtes did make men le<g ref="char:EOLhyphen"/>pers &amp; vncleane, but becauſe they had the knowledge who were lepours, &amp; who were not, and could diſcerne who were cleane, and who were vncleane. Lyke as therfore the Prieſts dyd there make the lepour cleane, or vncleane: ſo doth our Byſhop or Prieſt looſe, or bynd, not thoſe which bee ſinnefull or innocent, but accordyng to his office, when hee hath heard the varieties of the ſinnes, hee knoweth who is to bee bound, and who is to bee loſed.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>S. Origine in Math. Homel. 1.</head>
                        <p>IT was therefore truely ſayd to Peter. <hi>Thou art Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter.</hi> 
                           <note place="margin">And this felow is an notorious hereticke, for hee ſayth that all y<hi rend="sup">e</hi> faythfull bee Peters ſucceſſours, whiche if it ſhoulde bee ſo let paſſe, y<hi rend="sup">t</hi> Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s will come and take awaye your place and digni<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. Wherfore you will deny him in this place, becauſe hee teacheth a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the determina<g ref="char:EOLhyphen"/>tion of the Church.</note> 
                           <hi>&amp;c.</hi> Notwithſtandyng it ſemeth to bee ſayd alſo to all the Apoſtles, and to all per<g ref="char:EOLhyphen"/>fect faythfull men, becauſe they bee all Peters &amp; rockes and vppon them all is the Church of Chriſt builded, &amp; agaynſt no one of thoſe that bee ſuch, ſhall the gates of hell preuayle. Notwithſtandyng by that which foloweth let vs ſee farther. Doeſt thou thinke that to Peter onely were geuen the keyes of the kingdome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? and ſhall no other of the bleſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed Saintes receaue them? If it be co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                           <g ref="char:EOLhyphen"/>mon to all, that was ſayd, <hi>I will geeue thee the keyes,</hi> why ſhould not all that was referred to Peter before, ſeeme to bee common to all the Apoſtles. For in the Goſpell of S. Iohn, Ieſus ge<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng the holy Ghoſt to his Diſciples by breatnyng, ſayd theſe wordes, <hi>Re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaue the holy ghoſt. &amp;c.</hi> as though hee ſaid it to all ſuch ſo affectionated as Pe<g ref="char:EOLunhyphen"/>ter was. For all which bee folowers of Chriſt in like maner are named rockes <hi>Thou art Peter &amp;c.</hi> But becauſe they which do chale<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge the place of a byſhop doe vſe this text as Peter dyd, &amp; teach vs that they haue receaued the keyes of the kyngdome of heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> from Chriſt, becauſe that who ſoeuer bee bound by them, they bee bound in heauen alſo, &amp; they which bee looſed by the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, y<hi rend="sup">e</hi> is, haue receaued remiſſion of their ſinnes, bee looſed in heauen alſo: We muſt ſay that they ſay well, if they haue thoſe good workes for the which it was ſayd vnto Peter, <hi>Thou art Peter:</hi> and if they bee <note place="margin">O you In<g ref="char:EOLhyphen"/>quiſitours of hereſie, awake, it is brode<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> day, you ſleepe to long.</note> ſuch as Peter was, that on them may bee builded the Church of Chriſt, if the gates of hell ſhal not preuayle agaynſt the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. Otherwiſe it is a vayne ieſt to ſay, that he which is tyed with the bondes of ſinnes, and draweth his ſinnes after hym as a long rope, and his iniquities be as the hoofes of a calfe, for that one<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, that hee is a called Byſhop ſhould haue ſuch power, that they which bee looſed of hym, bee alſo looſed in hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uen, or who ſo bee bounde in earth by hym, bee bounde alſo in heauen. Let the Byſhoppe therefore whiche doth bind, or looſe an other man, bee irre<g ref="char:EOLhyphen"/>prehenſible him ſelfe. Hee that is wor<g ref="char:EOLhyphen"/>thy to bynd or loſe in heauen, muſt bee the huſband of one wife, ſober, chaſt, comely apparelled, a louer of hoſpitali<g ref="char:EOLhyphen"/>tie, apt to teach, not geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to ouer much wyne, no ſtriker, nor greedy of filthy lukre, but gentle, no quareller, abhor<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng couetouſnes, one that ruleth well his owne houſe, hauyng childre<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iection, in all chaſtitie. If hee bee ſuch a one hee ſhall not vniuſtly bynde vpon earth, neither ſhall hee loſe without good aduiſement. For if there ſhall
<pb n="372" facs="tcp:18327:444"/>
bee as (I may ſay) a Peter, and hath not theſe giftes here mentioned, as it we<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>e to Peter, and ſhall thinke, that he can ſo bind ſinnes, that the ſame ſhall bee bound in heauen, &amp; ſo loſe the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, that they ſhall bee loſed in heauen, hee de<g ref="char:EOLhyphen"/>ceaueth him ſelfe, not vnderſtandyng the meaning of the Scripture, but puf<g ref="char:EOLhyphen"/>fed vp, hee falleth into the iudgement of the deuill.</p>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ Tripartita hiſtoria lib. 9. cap. 35. <g ref="char:V">Ʋ</g>erba Sozemeni.</head>
                           <p>BEcauſe it is knowen to bee a diuine thyng and aboue ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s nature neuer to ſinne, God commaunded remiſſion to bee geuen to ſinners that doe repe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. But they which refuſe to acknowlege their ſinnes, they heape vnto the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſelues <note place="margin">Here you haue the o<g ref="char:EOLhyphen"/>riginall of your ſecret confeſſion whiche the Church of God knew not by the ſpace of 300. yeares I ſay not this as vt<g ref="char:EOLhyphen"/>terly con<g ref="char:EOLhyphen"/>demning it: yea rather as appro<g ref="char:EOLhyphen"/>uyng it: but I doe teach it not to bee neceſſary to our ſalua<g ref="char:EOLhyphen"/>tion.</note> a greater burthen of ſinnes. Wherfore it ſeemed good to the au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t Byſhops, that as it were vpon a ſtage vnder the teſtimony of the Eccleſiaſticall people their ſinnes ſhould be opened. And for this purpoſe they appoynted a Prieſt of good conuerſation, a wiſe man, and a keeper of ſecretes, vnto whom they commyng that had offended confeſſed their owne ſinnes. But hee accordyng to euery ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s offence aſſigned a penal<g ref="char:EOLhyphen"/>tie. Which cuſtome alſo hitherunto is obſerued in the Weaſterne Churches &amp; eſpecially at Rome, where there is alſo a certaine place appointed for repen<g ref="char:EOLhyphen"/>taunt ſinners. For the offenders ſtand amongeſt the penite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and morners. For when as the holy celebration is a doyng, they not participating the com<g ref="char:EOLhyphen"/>munion, proſtrate them ſelues vppon the earth with mornyng and lamenta<g ref="char:EOLhyphen"/>tion, vnto who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the Byſhop repayring, hee alſo proſtrateth him ſelfe with ſpi<g ref="char:EOLhyphen"/>rituall teares and gronyng, and all the common multitude in the Church fall on weeping. After this, firſt ariſeth the Byſhop and taketh vp thoſe which lay on the ground. The<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> when hee hath competently prayed for them whiche haue repented, hee demiſſeth them all. But they of there owne accorde affli<g ref="char:EOLhyphen"/>ctyng them ſelues, either with faſtyng, or abſtinence from waſhing, or forbea<g ref="char:EOLhyphen"/>ryng of meates, or by other like things which they bee commau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded, doe looke for the generall day which the Byſhop aſſigneth. The tyme beyng appoynted and they hauyng as it were fulfilled certaine dutyes and tendred the penal<g ref="char:EOLhyphen"/>tie for their ſinne, then are they admit<g ref="char:EOLhyphen"/>ted to communicate with the people. And this cuſtome, the au<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cient byſhops of Rome haue obſerued euen vntil our dayes. Moreouer at <hi>Conſtantinople</hi> there was a miniſter appoynted to at<g ref="char:EOLhyphen"/>tend vpon the penite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vntill that time, that a certaine noble woman, when ſhe had confeſſed her ſinnes, and the mini<g ref="char:EOLhyphen"/>ſter had co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>mau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ded her that ſhe ſhould faſt and praye vnto God with good workes, when ſhe had this obſerued, ſhe confeſſed that ſhe had often tymes leyen with the Deacon. When the peo<g ref="char:EOLhyphen"/>ple <note place="margin">A notori<g ref="char:EOLhyphen"/>ous exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ple what miſ<g ref="char:EOLhyphen"/>chief com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth by the ſingle lyfe of the Cler<g ref="char:EOLunhyphen"/>gy men.</note> vnderſtoode this they raged at the Prieſtes as though they had beene in<g ref="char:EOLhyphen"/>iurious to the Church. Then <hi>Nectarius</hi> the Biſhop remoued the wicked Dea<g ref="char:EOLhyphen"/>con, and certaine perſuadyng him, that hee would leaue free for euery mans conſcience to communicate when they thought good, appoynted no more any Deacon to attend on the penite<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ts. And from that tyme, that auncient cuſtome was taken away. When as I thinke leſſe offences were committed for the ſhame of confeſſion and the ſubtill ex<g ref="char:EOLhyphen"/>amination.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ That Monkes bee no holyer the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> lay men by reaſon of their coule or place: tranſlated into Engliſh out of his booke <hi>De Doctor. Sent.</hi>
                        </head>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ S. Gregory in Ezech. Home. 10 lib. 1.</head>
                           <p>FOr often times we ſee certaine, as it were ſtricken with remorſe by the <note place="margin">Doth hee not here ly<g ref="char:EOLhyphen"/>uely ſet forth our ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>ly Mo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>kes.</note> voyce of the preacher, to haue chau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ged their habite, and not their mynde: ſo that they would take vnto them a reli<g ref="char:EOLhyphen"/>gions garment, but they would not tread vnder foote their former vyces, but were ſtyrred outragiouſly with the prickes of anger, or waxyng whote w<hi rend="sup">t</hi> grief of theyr neighbours, become proud with certain good gifts ſhewed in the ſight of me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, gape after the gayne of this preſent world and haue onely a co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>fidence of holynes on their outward habit, which they haue taken. For it is of no matter of any merite, to regarde what is outwardly done in our body, but we muſt bee very carefull what is done in our mynde.</p>
                        </div>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ S. Gregory in Ezech. Home. 9. lib. 1.</head>
                           <p>FOr ofte<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> tymes we complayne of our neighbours lyfe, wee endeuour to chaunge our dwellyng place, and to chooſe a ſecret place for a ſolitary lyfe, not conſideryng that if Gods ſpirite bee wantyng, the place helpeth not. <hi>Loth</hi> we<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t out from the Sodomites ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly, but in the mou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>taine hee ſinned. But that the place doth not ſtrengthen the mynde, the firſt father of all mankynd
<pb n="373" facs="tcp:18327:444"/>
doth witneſſe who fell by tranſgreſſion in Paradiſe. For if the place could haue ſaued, Satha<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> had not fallen fro<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ The Councell of Gangrens.</head>
                        <p>IF any man ſhall thinke it requiſite accordyng to his vow or purpoſe of contine<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cy to weare a coule, as thereby to attaine righteouſnes, &amp; doth repre<g ref="char:EOLhyphen"/>hend or iudge others, who with reue<g ref="char:EOLhyphen"/>rence doe weare a lay mans weede, or other common garmentes vſed of the lay people, let him bee accurſed.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ Out of the ſame Councell.</head>
                        <p>IF any ſonnes, ſhall forſake their fa<g ref="char:EOLhyphen"/>thers, eſpecially being faithful Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtians, vpo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> the pretence of religio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, thin kyng it lawfull, &amp; will not rather yeld due reuere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce to their pare<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes, that they may in them worſhyppe God, for that they be faythfull, be they accurſed.</p>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ S. Barnard ad Guilhelmum Abba.</head>
                           <p>THe kyngdome of God is within you, that is, not outwardly in your apparell, or nouriſhments of the body, but in the vertue of the inward man. Wherof y<hi rend="sup">e</hi> Apoſtle ſayth, the kyngdome of God is not meate and drinke, but righteouſnes, peace, and ioy in the ho<g ref="char:EOLhyphen"/>ly Ghoſt.</p>
                        </div>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ Diſtinctio 40. cap. Non loca.</head>
                           <p>NOt our place, &amp; orders doth make vs neareſt vnto our creatour, but our good deſertes doth either ioyne vs vnto hym, or our euill deſertes doth ſeparate vs from him.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place.</head>
                        <p>THey are not the ſonnes of ſaintes, which poſſeſſe the place of Saints, but they whiche exerciſe theyr good workes.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>cap. Multi.</hi>
                        </head>
                        <p>THe place doth not ſanctifie the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, but the man ſanctifieth the place. Euery Prieſt is not a holy man, but e<g ref="char:EOLhyphen"/>uery holy man is a Prieſt. Hee that ſit<g ref="char:EOLhyphen"/>teth well on the chaire, receaueth the ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>nour of the chayre, but hee that ſitteth euilly is iniurious to the chayre.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place the wordes of S. Ambroſe <hi>Cap. Illud autem.</hi>
                        </head>
                        <p>BVt marke this one thyng, that the ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> was made out of Paradiſe, and the woman in Paradiſe, wherby thou mayeſt note, that not by the worthines of y<hi rend="sup">t</hi> kinred or place, but by vertue eue<g ref="char:EOLhyphen"/>ry man doth purchaſe to him ſelfe the fauour of God. Finally, out of Para<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe, that is in an inferiour place, the man was made which proued the bet<g ref="char:EOLhyphen"/>ter, and the woman which was made in the worthier place, (that is in Para<g ref="char:EOLhyphen"/>diſe) is the inferiour creature.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>Cap. Quaelibet.</hi>
                        </head>
                        <p>NO ſecret places without grace, can preſerue the ſoule, which we haue eftſoones perceaued in the faultes of y<hi rend="sup">t</hi> elect. For <hi>Loth</hi> in that peruers Citie was iuſt, but on the mountaine hee ſin<g ref="char:EOLunhyphen"/>ned. But what ſpeake we of this, whe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> as we haue greater exa<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ples. For what was more pleaſaunt then Paradiſe? What was more ſaffer then heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>? and yet notwithſtandyng, man fell out of Paradiſe and the aungell from heaue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>.</p>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ Diſtinctione 41. Cap. Clericus.</head>
                           <p>WHoſoeuer, deſpiſing thoſe things wherby hee preſently liueth doth ſeeke either more delicate, or more hom lyer apparell or foode then otherwiſe is commonly vſed, hee is either vntem<g ref="char:EOLunhyphen"/>perate of him ſelfe, or ſuperſtitious.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ That the faſtyng of Chriſtians doth not co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſiſte in choyſe or dif<g ref="char:EOLhyphen"/>ference of meates, tranſlated in<g ref="char:EOLhyphen"/>to Engliſhe out of his booke <hi>De Doctorum Sententijs.</hi>
                        </head>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ Diſtinct. 41. Cap. Quiſquis. <g ref="char:V">Ʋ</g>erba Auguſtini.</head>
                           <p>WHo ſoeuer doth vſe thinges pre<g ref="char:EOLhyphen"/>ſent <note place="margin">What ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ner of faſt is yours, who fare ſo de<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tely with your fiſhe? who would not rather, faſt with you, and to eate of a turbate, the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> with vs to eate porke or baken? co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>pare one exceſſe to the other &amp; yet forſoth doe you ſeme to faſt</note> more ſtraitly then the ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ners of them is with whom hee liueth, is either vntemperate or ſuperſtitious. And who ſoeuer vſeth the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> in ſuch ſorte that it paſſeth y<hi rend="sup">t</hi> boundes of good me<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s vſage with whom hee liueth, he either doth it to ſome ſpeciall purpoſe, or els is hee a wicked perſon. For in all ſuch caſes, not the vſe of thyngs, but the car<g ref="char:EOLunhyphen"/>nall luſt is in fault. What therfore is a<g ref="char:EOLhyphen"/>greable, to place, tymes, and perſons, we muſt diligently marke: neither let vs raſhly reprehend offences. For it may come to paſſe, that a wiſe ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> may vſe a moſt precious and delicate meate, without any greedy luſt or glotony, &amp; that an vnwiſe perſon may haue an vn<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſatiable appetite to ſome groſſe foode: and that ſome man after the maner of
<pb n="374" facs="tcp:18327:445"/>
Chriſt had leyther feede of fiſhe, then fine brothe, as dyd Eſau Abrahames nephew, or on coren as cattle doe. For wee doe not accompt the moſt part of brute beaſtes to bee more continent the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> others, becauſe they bee nouriſhed w<hi rend="sup">t</hi> vilder foode. For in all ſuch kynde of thynges which we vſe, not ſo much by conſideration of their nature, as of the cauſe of vſyng the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, or the maner of de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſiryng them, wee either allow or im<g ref="char:EOLhyphen"/>prooue them.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>S. Auguſtine.</hi> ad Ianuar. Epiſt. 12.</head>
                        <p>WHereas the Friers bee ſo preciſe from eatyng of fleſhe, that they thinke them vncleane, which doe cate, it is moſt manifeſtly agaynſt fayth and ſound doctrine. I am ſure that in two preceptes of God all thynges bee con<g ref="char:EOLhyphen"/>tained, and that the end of the precept is loue proceedyng from a pure hart, a good co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſcience, and an vnfayned fayth. What ſoeuer therfore is ordeined ouer and beſides cuſtome, that it ſhall be ob<g ref="char:EOLhyphen"/>ſerued as though it were a Sacrame<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, I can not allow it: albeit becauſe I would not bee an offence, to any holy or weake perſons I dare not freely di<g ref="char:EOLhyphen"/>ſalow many ſuch thynges.</p>
                        <p>It foloweth: true Chriſtian religion (which the mercy of God would haue free, onely with the celebratio<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> of a few and manifeſt Sacramentes) they op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe with ſeruile burdens: ſo that the ſtate of the Iewes is more tollerable, then ours, who although they knew not the tyme of libertie, were but ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iect vnto th<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap> b<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1+ letters">
                              <desc>•…</desc>
                           </gap>ens of the law, and not to mans preſumptions.</p>
                        <div type="subsection">
                           <head>I<g ref="char:punc">▪</g> Diſtinct. 41. cap. Delitiae.</head>
                           <p>ALl kind of delicate meates, if they bee taken without any greedy de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſire bee not hurtfull: and vilde meates greedely receaued doe hinder the fruite of abſtinencye. For Dauid powred out water that was euilly luſted, and He<g ref="char:EOLhyphen"/>lyas dyd eate fleſh.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>cap. Quod dicit.</hi>
                        </head>
                        <p>AS concernyng that the Lord ſayth in the Euangeliſt, wiſedome is iu<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtified of her children, he declareth, that the ſonnes of wiſedome, vnderſtand, that righteouſnes conſiſteth neither in abſtainyng, nor in eatyng, but in the pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>cient ſufferyng of ſcarcitie, and in tem<g ref="char:EOLhyphen"/>perau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, not to corupt them ſelues by toe much abounda<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce, and in conuenie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t taking, or not taking of thoſe thinges, whereof the gredy luſt is reprehended, and not the ſimple vſe. For it forceth not at all what nurriſhments thou re<g ref="char:EOLhyphen"/>ceauſt, to the neceſſary ſuſtinaunce of thy body, ſo that it be agreable to thoſe kinde of nurriſhmentes, by the which thou mayſt liue.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>Out of the generall cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell of Pope Martine, <hi>Deſtinct. 30. Cap. Si quis.</hi>
                        </head>
                        <p>IF any man doe abſtaine from fleſhe <note place="margin">Beholde how mani<g ref="char:EOLhyphen"/>feſtly by this Coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cell, not y<hi rend="sup">t</hi> ea<g ref="char:EOLunhyphen"/>ters of fleſh but the ſu<g ref="char:EOLhyphen"/>perſtitious abſtainers are counted heretickes.</note> not for abſtinaunce, but for the ab<g ref="char:EOLhyphen"/>horring of the meate, it is willed by y<hi rend="sup">t</hi> counſell that hee doe firſt taſte it, and then if hee will let him abſtaine. But if hee ſo deſpiſe it, ſo that he will not taſte of the porrage wherein the fleſh was ſodden, this man, if he bee not obedie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t, and remoue not from him ſelfe the ſuſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pition of hereſye, let him bee depoſed from the order of the clergie.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ Origine in Leuiti. Home. 10.</head>
                        <p>THou therfore, if thou wilt faſt, faſt according to the precept of the goſ<g ref="char:EOLhyphen"/>pell, and keepe in thy faſt, the lawes of the goſpell, in the which the Lord com<g ref="char:EOLhyphen"/>maundeth of faſting in this wiſe. When thou dooſt faſt annoynte thy head. &amp;c. Wouldeſt thou that I ſhould yet ſhew thee what kind of faſting thou oughteſt to faſt. Faſt from all ſinne, take no meate of malice, make no bankeres of pleaſure, waxe not to whot with wine of ſenſualytye: faſt from euill artes, &amp; practiſes, abſtaine from euill talke, ſtay thee from euill thoughtes: Touch not the ſtolen breade of peruers doctrine, and thou ſhalt not luſt after the decea<g ref="char:EOLhyphen"/>uable foode of philoſophy, which may ſeduce thee from the trueth. Such faſt doth pleaſe God. But to abſtaine from meates which God hath created to bee receaued of the faythfull with thankes geuing (and this to doe with them that crucified Chriſt) can not bee acceptable to God. The Phareſeys on a tyme were offended with our Lord, becauſe his diſciples did not faſt: vnto whom hee aunſwereth, that the children of the bridegrome can not faſt, as long as the bridegrome is preſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t with them. They therefore doe faſt, who haue loſt y<hi rend="sup">e</hi> bride<g ref="char:EOLunhyphen"/>grome. We y<hi rend="sup">t</hi> haue the bridegrome with vs can not faſt. Neyther yet not with<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtanding doe we ſay this, to let loſe the bridle of chriſtian abſtinencye. For we haue the time of Lent co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ſecrated to faſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ting, and we haue the fourth, and the ſixth ferye of the weeke, in the whiche we doe ſolemnlye faſt. But Chriſtians
<pb n="375" facs="tcp:18327:445"/>
haue libertie to faſt at any time, not by ſuperſtitious obſeruances, but by the vertue of continencie.</p>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ De conſecra, distinc. 5. Cap. Ieiunium</head>
                           <p>THe great and generall faſt is to ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtaine from iniquities, and from vnlawfull pleaſures of y<hi rend="sup">t</hi> worlde, which is the perfect faſt in this worlde &amp;c.</p>
                        </div>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ <hi>Athana. vpon S. Paules</hi> Epiſt. to the Hebru. Cap. 13.</head>
                           <p>IT is good that the hart be ſtabliſhed with grace, and not with meates, &amp;c. Hee reprehendeth thoſe which brought in the iudaicall abſtinence, and obſer<g ref="char:EOLhyphen"/>uance of meates. For you (ſayth hee) are to be ſtabliſhed by fayth, and to bee certified that nothing is vncleane, and that to the beleuing all thing is pure. Therefore this fayth, and not the obſer<g ref="char:EOLunhyphen"/>uaunce of meates is neceſſary. For they whiche haue ſinned through meates, y<hi rend="sup">t</hi> is, which be alwayes buſyed in ſuch obſeruances of meates, it is manyfeſt that theſe haue nothing profited. &amp;c.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>That the vniuſt excommunication of the Pope doth not hurt the excom<g ref="char:EOLhyphen"/>municated: tranſlated into Engliſhe, out of his booke, <hi>De docto ſent. ¶ 11 Queſt. 3. Cap. Illud plane.</hi>
                        </head>
                        <p>THey ſayd not that without good aduiſement, that if any of the fayth<g ref="char:EOLhyphen"/>full ſhall be vniuſtly excommunicated, it ſhall be rather hurtfull vnto him that doth, then to him that ſuffereth the in<g ref="char:EOLhyphen"/>iury. For the holy ghoſt dwelling in the ſaintes, by whome euery man is bounde or loſed, doth puniſh no man wrongfullye, for by him is loue poured into our harts, which doth not amiſſe. The peace of y<hi rend="sup">t</hi> Church forgeueth ſins: &amp; can hee that is out of the peace of the church, detaine his ſinnes? Not accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding to the ſentence of men, but accor<g ref="char:EOLhyphen"/>ding to the will of God, the rock retai<g ref="char:EOLhyphen"/>neth ſinnes, and the rocke remytteth <note place="margin">Prou. 26.</note> the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. The doue retaineth, &amp; the doue for<g ref="char:EOLhyphen"/>geueth. In like maner ſayth Salomon euen as a bird flying to an vncertayne place, and as any ſparow flying in the ayer, ſo a curſe in vayne caſt out, com<g ref="char:EOLhyphen"/>meth on him, who ſent it.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>In the ſame place,</hi> 
                           <g ref="char:V">Ʋ</g>erba Auguſtini cap. qui</head>
                        <p>HEe that is iuſt, and is vniuſtly cur<g ref="char:EOLhyphen"/>ſed, to him is it turned for a reward</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>Cap. Cuieſt illata. Gela.</hi>
                        </head>
                        <p>ON whome ſentence is geuen, let him geue ouer his errour, and it is voyded: but if the iudgment bee vniuſt, for ſo much hee neede not to care, for as much as before God, and in his church wrongfull iudgment can <gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>urt no man. Therfore let hym not deſyer to be ab<g ref="char:EOLhyphen"/>ſolued of that, whereby hee perſwadeth hym ſelfe to bee nothing bounde.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ In the ſame place. <hi>Cap. Cepiſti. verba Aug.</hi>
                        </head>
                        <p>THou haſt vndertaken to accompt thy brother as a publican, or infidel and thou bindeſt him on earth: but ſee that thou binde hym iuſtly, for iuſtice will breake vnlawfull bondes.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>In the ſame place,</hi> Cap. Temerari<g ref="char:EOLhyphen"/>um iudicium, <g ref="char:V">Ʋ</g>erba Augustini.</head>
                        <p>RAſhe iudgment for the moſt part ne<g ref="char:EOLunhyphen"/>uer hurteth him which is raſhlye iudged: but to him that iudgeth raſhly, his raſhnes muſt needes bee hurtfull.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>In the ſame place.</hi> Cap. Quid. <g ref="char:V">Ʋ</g>erb. Aug.</head>
                        <p>WHat harme is it to a ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, though humane ignora<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce doth blot him out of that table, if his wicked conſcie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ce do not blot him out of the booke of life?</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>¶ <hi>In the ſame place.</hi> Cap. Et ſi. <g ref="char:V">Ʋ</g>erba Aug.</head>
                        <p>ALthough for a time thou bee con<g ref="char:EOLhyphen"/>demned <note place="margin">So you d<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap> here con<g ref="char:EOLhyphen"/>demne thoſe for here<g ref="char:EOLhyphen"/>tickes who<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> Chriſte crowneth for ſaintes.</note> of a man, and the proco<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                              <desc>•</desc>
                           </gap>
                           <g ref="char:EOLunhyphen"/>ſull hath geuen iudgme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t vpon <hi>Ciprian,</hi> the earthly ſeate is one thing, the hea<g ref="char:EOLhyphen"/>uenly iudgme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t ſeate is an other: from the inferiour ſeat he hath receiued iudg<g ref="char:EOLunhyphen"/>ment, from the ſuperiour, he receiueth a crowne.</p>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ 11 Queſt. 3. Cap. Cuſtodi. verba Augusti.</head>
                           <p>KEepe thy innocencye ſecret vnto thy ſelfe, when no man doth op<g ref="char:EOLhyphen"/>preſſe thy cauſe: falſe witneſſe ſhall pre<g ref="char:EOLhyphen"/>uayle agaynſt thee, but that onely with men: for ſhall it bee of any force beefore God, where thy cauſe is to bee hearde? When as God ſhall bee the iudge, then ſhall bee no other witneſſe then thy con<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſcience, betweene the iuſt iudge and thy thy conſcience: therefore feare nothing but thy owne cauſe.</p>
                        </div>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ 24 Queſt. 3. Cap. Si quis. verba Hiero<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                                 <desc>•</desc>
                              </gap>imi.</head>
                           <p>IF any man bee exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>municated with vnrighteous iudgment of the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> which bee rulers of the Church, if hee beefore hath not gone out thereof, that is if
<pb n="376" facs="tcp:18327:446"/>
hee hath not ſo done that deſerued to be excommunicated he is nothing hurt in that hee ſeemeth to bee expelled of men by vniuſt iudgment: and ſo commeth it to paſſe that ſometime hee which is caſt out, is within, &amp; hee is without which ſeemeth to bee kept within.</p>
                        </div>
                        <div type="subsection">
                           <head>¶ 24. Quest. 3. Cap. Non in. verba Rabbani.</head>
                           <p>WEe are not perpetually damned when as we are vniuſtly iudged according to the ſaying of Dauid, Nei<g ref="char:EOLhyphen"/>ther ſhall hee damne him when hee is iudged. Many of the Prieſtes doe pro<g ref="char:EOLhyphen"/>feſſe, y<hi rend="sup">t</hi> they perſecuted a faulte of a zeale to God ward: but whileſt that this is vndiſcretly done, they incurre the wic<g ref="char:EOLhyphen"/>kednes of ſacrilege &amp; whileſt they ru<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ne hedlonge to amend others, they them ſelues doe alſo much rather fall into a worſer miſchiefe.</p>
                        </div>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>
                           <hi>In the ſame place.</hi> Cap. Cum aliquis. <g ref="char:V">Ʋ</g>erba Orige.</head>
                        <p>WHen as any man doth goe out from the trueth, from the feare <note place="margin">And you onely caſt out y<hi rend="sup">t</hi> faith<g ref="char:EOLhyphen"/>full, and be<g ref="char:EOLhyphen"/>leeuyng: but whoremo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                              <g ref="char:EOLhyphen"/>gers, and adulterers you bleſſe. For if you ſhould caſt out all the<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>, your church would bee but ſmall.</note> of God, from fayth, and from charity, hee goeth out of the tentes of y<hi rend="sup">t</hi> Church, although by the ſentence of the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhop, hee bee not caſt out. So contrary wiſe one is with vmuſt iudgment caſt forth, if before hee hath not gone out of him ſelfe, that is if hee haue not by hys doeing deſerued to goe forth, hee is no thing at all harmed. For ſometime hee that is eaſt forth is within, and hee that is without, it ſemeth that he is within.</p>
                     </div>
                     <div type="section">
                        <head>The councell of Meldens 11. Queſti. <hi>Cap. Nemo Epiſcoporum.</hi>
                        </head>
                        <p>LEt no Byſhop (without certaine, and manifeſt cauſe firſt knowen) forbid any man the eccleſiaſticall com<g ref="char:EOLhyphen"/>munion. And let no man accurſe anye one, without the knowledge of y<hi rend="sup">t</hi> Arch byſhop, or Byſhops, but ſo farre as the Canon auctoritye doth teache, be<g ref="char:EOLhyphen"/>cauſe a curſe is eternall damnation of death, and it ought to bee enioy<g ref="char:EOLhyphen"/>ned, but onely for a deadly ſinne, and vpon thoſe which could not otherwiſe bee amended.</p>
                     </div>
                  </div>
                  <trailer>¶ The ende of the workes of Doct. Barnes.</trailer>
               </div>
            </body>
            <back>
               <div type="index">
                  <pb facs="tcp:18327:446"/>
                  <head>A brief and neceſſary Table, of all particular mat<g ref="char:EOLhyphen"/>ters and wordes to bee noted in theſe workes of Maiſter Doctour Barnes.</head>
                  <list>
                     <head>A.</head>
                     <item>
                        <seg rend="decorInit">A</seg>Lexander the thyrd condemned a De<g ref="char:EOLhyphen"/>cree made by king Henry the ij. 192</item>
                     <item>Antechriſt a ſubtile crafty marchaunt 186</item>
                     <item>Antichriſt, who hee is. 301</item>
                     <item>Antechriſt declareth hym ſelfe to bee agaynſt Chriſt. 303</item>
                     <item>Antechriſt his doctrine. ibid em</item>
                     <item>Apoſtles forſake not their wyues. 318</item>
                     <item>Articles agaynſt Fridericke the Em<g ref="char:EOLunhyphen"/>perour. 191</item>
                     <item>Articles ſet forth by the authoritie of the kyng, made hereſie by the pope. 201</item>
                     <item>Articles for which Barnes was co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLhyphen"/>demned. 205</item>
                     <item>Authorities to proue that the Scrip<g ref="char:EOLhyphen"/>tures ought to bee in the mother toung. 287</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>B.</head>
                     <item>BArnes was not greeued with the Clergy. but with the deuill that reigned in them. 190</item>
                     <item>Barnes earneſt zeale in the trueth. 201</item>
                     <item>Barnes and Cardinall Wolſey rea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſon togither. 210</item>
                     <item>Barnes diſputation with the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops. 217</item>
                     <item>Barnes areſted by a Sergeant of armes. 221</item>
                     <item>Barnes threatened to bee burned. 222</item>
                     <item>Barnes examined at Weſtminſter. ibidem</item>
                     <item>Barnes forbydden to preach. 223</item>
                     <item>Barnes cruelly perſecuted by the pa<g ref="char:EOLunhyphen"/>piſtes. 225</item>
                     <item>Barnes lyued ſole and vnmaryed. 330</item>
                     <item>Baruck the Prophet againſt Idols and Images. 343</item>
                     <item>Barnes maketh a bold chalenge. 356</item>
                     <item>Bilney a vertuous and godly man. 193</item>
                     <item>Bilney a counſaylour to Barnes. 221</item>
                     <item>Blaſphemy agaynſt Chriſt and hys Apoſtles. 317</item>
                     <item>Blynde reaſons of Papiſtes. 308</item>
                     <item>Byndyng and loſing what it is. 259 260. 261</item>
                     <item>Byſhoppes Court, no man can bee founde innocent. 183</item>
                     <item>Byſhops gouerne tyrannouſly. 183</item>
                     <item>Biſhops worſe then y<hi rend="sup">t</hi> great Turke. 284</item>
                     <item>Byſhops Captaines of rebelles a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt the Prince. 188</item>
                     <item>Byſhoppes holy workes what they are. 196</item>
                     <item>Byſhops haue lofty myndes. 191</item>
                     <item>Byſhops commit periury. 198</item>
                     <item>Byſhoppes aſſoyled of their othe to their Prince, but neuer of their oth to the Pope. ibidem</item>
                     <item>Byſhops ſweare to viſite the Pope yearely. 203</item>
                     <item>Byſhoppes myters come from the Iewes. 213</item>
                     <item>Byſhoppes vſe vayne ceremonyes. 214</item>
                     <item>Byſhops Croſier ſtaffe what it mea<g ref="char:EOLunhyphen"/>neth. ibidem</item>
                     <item>Byſhops pryde and lewde lyuyng is to bee cryed out vpon. 217</item>
                     <item>Byſhops compared to popettes and ſtage players. 266</item>
                     <item>Biſhops burners &amp; murtherers of y<hi rend="sup">t</hi> lyuely images of God, but of their worme eaten Images, they burne none. 346</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>C.</head>
                     <item>CArdinall Wolſey and Doctour Barnes reaſon togither. 210</item>
                     <item>Cardinall Wolſey well pleaſed with his pillers and pollaxes. 215</item>
                     <item>Charitie may bee deceaued, but fayth cannot. 250</item>
                     <item>Charitie is Gods gift. 313</item>
                     <item>Chaſtitie compelled is agaynſt the in ſtitution of the Goſpell. 328</item>
                     <item>Chaſtitie of Papiſtes moſt abhomi<g ref="char:EOLhyphen"/>nable. 328. 329. 330</item>
                     <item>Children of God, who they are. 270</item>
                     <item>Clement Pope exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>municated kyng Henry the viij. 198</item>
                     <item>Cleme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t the pope the ſonne of a Cur<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſan. 199</item>
                     <item>Clement Pope agaynſte <g ref="char:V">Ʋ</g>rbane Pope. 193</item>
                     <item>Clergy may not bee reproued. 183. 184</item>
                     <item>Clergy may not bee hindered by pow<g ref="char:EOLunhyphen"/>er or potentate. ibidem</item>
                     <item>Clergy the enemyes of trueth. 189</item>
                     <item>Chriſte ſubmitted hym ſelfe to the higher powers. 185</item>
                     <item>Chriſt and his Apoſtles ouerthrowe the Popes doctrine. 187</item>
                     <item>Chriſtia<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man may not extremely and vncharitably ſue and vexe their bre<g ref="char:EOLunhyphen"/>thren. 207</item>
                     <item>Chriſtie<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> man may lawfully demaund their debt by the law. ibidem</item>
                     <item>Chriſt onely hath wrought our re<g ref="char:EOLhyphen"/>demption. 227</item>
                     <item>Chriſt is all in all. 226. 230</item>
                     <item>Chriſt is our example to ſuffer per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecution paciently. 296</item>
                     <item>Chriſtes inſtitution of the Sacra<g ref="char:EOLhyphen"/>ment. 303</item>
                     <item>Chriſtes bloud is to bee receaued aſ<g ref="char:EOLhyphen"/>well of the layetie as of the ſpiri<g ref="char:EOLhyphen"/>tualtie. 304</item>
                     <item>Chriſt is the onely mediatour be<g ref="char:EOLhyphen"/>tweene God and man. 347. 351</item>
                     <item>Chriſt onely bringeth vs into the fa<g ref="char:EOLhyphen"/>uour of almightie God. 348</item>
                     <item>Church, why it is called holy. 246</item>
                     <item>Churche of God is the treaſures of God without ſpot or wrinkle. 246</item>
                     <item>Church, how it is knowen. 249</item>
                     <item>Church that is true is a ſufferer and not a perſecutour. 250</item>
                     <item>Church truely declared. 253. 254. 256</item>
                     <item>Counſailes haue erred and may erre. 255</item>
                     <item>Councell of Conſtance forbad the Sacrament in both hyndes. 302</item>
                     <item>Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>cell of Nice thought it meete for a Byſhop to haue a wife. 320</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>D.</head>
                     <item>DAyes are no one better nor higher then an other. 206</item>
                     <item>Doctours of the law geue euill coun<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſayle. 208</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>E.</head>
                     <item>ENemy to a true ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> is a theef. 189</item>
                     <item>Extreme law is extreme miuſtice. 208</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>F.</head>
                     <item>FAyth onely iuſtifieth. 226. 235</item>
                     <item>Fayth without workes iuſtifieth. 228</item>
                     <item>Fayth is accompted for righteouſ<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. 231</item>
                     <item>Fayth in Chriſt attayneth ſaluation. 231</item>
                     <item>Fayth bryngeth forth good workes. 236</item>
                     <item>Fayth that bryngeth forth frute is the fayth that iuſtifieth. 238</item>
                     <item>Fayth iuſtifieth before God, &amp; good workes declare our iuſtification to the world. 239</item>
                     <item>Faythes are of two ſortes. 241</item>
                     <item>Fayth that iuſtifieth is geuen vs fre<g ref="char:EOLhyphen"/>ly of God. 241</item>
                     <item>Faythfull beleeuers in Chriſtes me<g ref="char:EOLhyphen"/>rites are the right holy Churche of God. 244</item>
                     <item>Faythfull congregation cannot erre. 247</item>
                     <item>Fayth is the mere gift of God. 277</item>
                     <item>Fiſher Biſhop of Rocheſter ſworne to the Pope. 197</item>
                     <item>Flocke of Chriſt is litle. 247</item>
                     <item>Fleſhly reaſon, refoned frowardly. 270</item>
                     <item>Fridericke the Emper our depoſed. 191</item>
                     <item>Freewill of man without Gods grace can doe no good. 266. 267. 268</item>
                     <item>Freewill without grace is ſinne. 269. 270</item>
                     <item>Freewill wherein it conſiſteth. 276</item>
                     <item>Frutes of fayth. 235</item>
                  </list>
                  <list>
                     <pb facs="tcp:18327:447"/>
                     <head>G.</head>
                     <item>GErmayne a Popes Sainte, a ſtraunge hyſtory. 190</item>
                     <item>George Stafford a learned man. 221</item>
                     <item>God onely is omnipotent and almigh<g ref="char:EOLunhyphen"/>tie. 351</item>
                     <item>God is to bee obeyed before men. 295</item>
                     <item>God doth wo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>derfully worke to ſaue his flocke. ibidem</item>
                     <item>Gods commaundements are impoſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſible to our nature to bee kept. 272</item>
                     <item>Gods mercy is the onely cauſe of our ſaluation. 179</item>
                     <item>Good counſaile geue<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to the Biſhops 215</item>
                     <item>Good workes, what goodnes is in them. 229</item>
                     <item>Good workes cannot deſerue remiſ<g ref="char:EOLhyphen"/>ſion of ſinnes. 235</item>
                     <item>Good workes are to be done though they iuſtifie not. 237</item>
                     <item>Good workes are the frutes of good fayth. 249</item>
                     <item>God diſpoſeth his mercy to whom it pleaſeth him. 278</item>
                     <item>Goſpell preachyng is no cauſe of in<g ref="char:EOLhyphen"/>ſurrection. 184</item>
                     <item>Goſpell profitable to England. 194</item>
                     <item>Grace without deſeruyng. 224</item>
                     <item>Grace findeth our hartes ſtony. 273</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>H.</head>
                     <item>HErode kept his brothers wiſe. 188</item>
                     <item>Hipocriſie abhominable. 189</item>
                     <item>Holy dayes, why they were ordey<g ref="char:EOLhyphen"/>ned. 205</item>
                     <item>Holy Church truely defined. 243</item>
                     <item>Holy church, that is the true church of God is to the worlde inuiſible. 244</item>
                     <item>Holy Church is the grounde and pil<g ref="char:EOLunhyphen"/>ler of trueth. 245</item>
                     <item>Holy Church is built vpon the Apo<g ref="char:EOLunhyphen"/>ſtles and Prophetes. 250</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>I.</head>
                     <item>IAcob is elected and Eſau reiected. 178</item>
                     <item>Idols and Images deſcribed. 344</item>
                     <item>Idols &amp; Images are all one. ibidem.</item>
                     <item>Ignoraunce made vs worſhyppe ſtockes and ſtones. 341</item>
                     <item>Images are neither to bee honored nor worſhypped. 340</item>
                     <item>Image of God is thy poore Chri<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtian brother. 345</item>
                     <item>Images or Idols are not the wor<g ref="char:EOLhyphen"/>kers of any miracles, 345</item>
                     <item>Inſurrections whereof they came. 192</item>
                     <item>Indifferent thynges are to bee o<g ref="char:EOLhyphen"/>beyed. 298</item>
                     <item>Iohn kyng of Engla<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d cruelly hand<g ref="char:EOLhyphen"/>led by the Clergy of England. 189</item>
                     <item>Iuſtification is not by the lawe of of workes but by the law of fayth. 234</item>
                     <item>Iuſtification, how it commeth. 236</item>
                     <item>Iuſtified perſonnes cannot abſtayne from doyng of good workes. 240</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>K.</head>
                     <item>Kynges ought not to bee depoſed though they bee wicked. 187</item>
                     <item>Kyng Iohn was cruelly handled of the Clergy of England. 189</item>
                     <item>Kyng Iohn poyſoned. 189</item>
                     <item>Kynges brought by violence vnder the Popes foote. 195</item>
                     <item>Kynges of the kyngdome of heauen what they are. 257. 258</item>
                     <item>Keyes of Chriſt abuſed by the By<g ref="char:EOLhyphen"/>ſhops. 262. 263</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>L.</head>
                     <item>LAw, why it was geuen. 275</item>
                     <item>Liberties of holy Churche may not bee impugned. 217</item>
                     <item>Loſing and byndyng, what it is. 259</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>M.</head>
                     <item>MAn is Lord ouer all creatures. 274</item>
                     <item>Mans dominion reſtreyned. 275</item>
                     <item>Man is the lyuely and true Image of God. 346</item>
                     <item>Mariage of Prieſtes is allowed of God. 317</item>
                     <item>Mariage hath a greater croſſe then virginitie. 313</item>
                     <item>Mariage of Prieſtes is neither a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt Gods law nor mans law. 328</item>
                     <item>Mariage is all one beefore Prieſt<g ref="char:EOLhyphen"/>hode and after Prieſthode. 336</item>
                     <item>Maſſe made of many patches. 357</item>
                     <item>Maſſe welbeloued of the Papiſtes for gaynes ſake. ibidem</item>
                     <item>Miniſters of the Churche ought to bee no Lordes. 262</item>
                     <item>Money is the popes beſt marchau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. 265</item>
                     <item>Monkes of the Charterhouſe and their ſuperſtition. 299</item>
                     <item>Mores holy Church, are the Pope Cardinals and Byſhops. 252</item>
                     <item>Moſes chayre what it is. 297</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>N.</head>
                     <item>NAturall reaſon is a blynde iudge of the Scriptures. 307</item>
                     <item>Naturally all men deſire Mariage. 323</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>O.</head>
                     <item>OBedience to the higher powers taught by Chriſt and his Apo<g ref="char:EOLhyphen"/>les. 185</item>
                     <item>Obedience to the Prince wee owe with our bodyes, and to God with our ſoules. 300</item>
                     <item>Officers are Byſhops hangme<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 211</item>
                     <item>Offendours of the common weale may not breake priſon, but pacient<g ref="char:EOLhyphen"/>ly ſuffer that the law doth deter<g ref="char:EOLhyphen"/>mine. 293</item>
                     <item>Orders in the Clergy hath two ſig<g ref="char:EOLhyphen"/>nifications. 202</item>
                     <item>Othe the Byſhoppes made to the Pope. 195</item>
                     <item>Othe to the Pope laſt made by the Byſhops. 200</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>P.</head>
                     <item>PApiſtes and Schoolemen peruert the Scriptures. 180<g ref="char:punc">▪</g>
                     </item>
                     <item>Papiſtes charge the Preachers of Gods word with hereſie. 185</item>
                     <item>Papiſtes teach diſobedience to Prin<g ref="char:EOLunhyphen"/>ces. 185. 186</item>
                     <item>Papiſtes ſhameleſſe doynges. 186</item>
                     <item>Papiſtes and Proteſtantes wherin they differre. 191</item>
                     <item>Papiſte is an vnnaturall ſubiect a<g ref="char:EOLhyphen"/>gaynſt hys ſoueraigne Lord and Lady. 202</item>
                     <item>Papiſtes are arrogant and proude. 209</item>
                     <item>Papiſtes are craftie iugglers. 223</item>
                     <item>Papiſtes crueltie. 225</item>
                     <item>Papiſtes are trappers of innocents. 223</item>
                     <item>Papiſtes are tyrantes. 224</item>
                     <item>Papiſtes are blaſphemers of Gods holy word. 286</item>
                     <item>Papiſtes preach lyes. 287</item>
                     <item>Papiſtes and S. Paule are contra<g ref="char:EOLhyphen"/>ry. 285</item>
                     <item>Papiſtes are the noriſhers of igno<g ref="char:EOLhyphen"/>raunce and darknes. 290</item>
                     <item>Papiſtes finde faulte with gnattes and ſwalow Camelles. 308</item>
                     <item>Papiſtes make blynd reaſons. 308. 309</item>
                     <item>Papiſtes carnall reaſons. 351</item>
                     <item>Papiſtes, worſhyppers of ſtockes and ſtones. 352</item>
                     <item>Papiſtes, blynd and malicious. 353</item>
                     <item>Papiſtes fooliſh arguments ſoluted. 354</item>
                     <item>Paule diſpenſeth with vnlawfull vowes. 314</item>
                     <item>Peter the Apoſtle had a wife. 325</item>
                     <item>Petition of Doct. Barnes to kyng Henry the viij. 205</item>
                     <item>Philip the Euangeliſt was maryed. 325</item>
                     <item>Popes depoſe kynges. 186</item>
                     <item>Popes ſhameleſſe arrogancy and ty<g ref="char:EOLhyphen"/>ranny. ibidem</item>
                     <item>Popes diſpenſe with othes that ſub<g ref="char:EOLhyphen"/>iectes make of obedience to theyr Princes. 188</item>
                     <item>Popes procurers of warre and de<g ref="char:EOLhyphen"/>ſtruction of people. 193</item>
                     <item>Pope agaynſt Pope one curſing an other. ibidem</item>
                     <item>Popes alter the Byſhops othes as ſemeth beſt for their purpoſe. 195</item>
                     <item>Popes and their lewdenes truely deſ<g ref="char:EOLunhyphen"/>cribed. 197</item>
                     <item>Pope, how hee co<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>meth by the name of Lord. ibidem</item>
                     <item>Pope Clement exco<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>municated kyng Henry the viij. 198</item>
                     <item>Popes what maner of men they are that are choſe<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g> to that dignitie. 199</item>
                     <item>Pope Clement the ſonne of a Cur<g ref="char:EOLhyphen"/>tiſan. ibidem</item>
                     <item>Pope a monſtruous hypocrite. 198</item>
                     <item>Pope and hys lawes agree not. 199</item>
                     <item>
                        <pb facs="tcp:18327:447"/>
Popes are not choſen after Sainte Paules rule. ibidem</item>
                     <item>Power of kynges is immediatly of God. 202</item>
                     <item>Popes Saintes worke ſtrau<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ge mi<g ref="char:EOLhyphen"/>racles. 190</item>
                     <item>Pope abſolueth all rebellion agaynſt Princes, but pardoneth none that hath beene agaynſt hym ſelfe. 201</item>
                     <item>Popes regalles. ibidem</item>
                     <item>Pope calleth Councelles as it plea<g ref="char:EOLhyphen"/>ſeth hym. 202</item>
                     <item>Pope hath libertie to ſay &amp; do<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap> what hee liſt. 204</item>
                     <item>Popes pardo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s haue beene good mar<g ref="char:EOLunhyphen"/>chaundiſe in England. 212</item>
                     <item>Pope may not bee controlled of any man. 213</item>
                     <item>Popiſh law is tyrannous. 218. 219. 220</item>
                     <item>Pope and the true holy church, how farre they differre. 242</item>
                     <item>Pope and his maners agreeth no<g ref="char:EOLhyphen"/>thyng with the holy Church. ibide<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                     </item>
                     <item>Pope ſhamefully abuſeth the holy Church. 243</item>
                     <item>Popes Church glory in traſh. 251</item>
                     <item>Popes Clergy is condemned by S. Auguſtine as heretickes. 264</item>
                     <item>Pope and Chriſt are contrary. 284</item>
                     <item>Pope and his Clergye are the very Antechriſtes. 288</item>
                     <item>Pope a perſecutour of holy church. 242</item>
                     <item>Pope ſelleth God and all hys ordi<g ref="char:EOLhyphen"/>dinaunces. 265</item>
                     <item>Popes conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned for heretickes. 247</item>
                     <item>Popes own lawes both agaynſt him ſelfe and his Clergy. 305</item>
                     <item>Pope defameth Prieſthode. 324</item>
                     <item>Pope and his Clergye feare not to breake Chriſtes inſtitution. 306</item>
                     <item>Pope forbyddeth mariage. 315</item>
                     <item>Pope accompteth whoredome &amp; ma<g ref="char:EOLhyphen"/>trimony to bee all one. 321</item>
                     <item>Popes doctrine conde<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>ned by a Cou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>
                        <g ref="char:EOLunhyphen"/>cell. 322</item>
                     <item>Popes lawes agaynſte mariage of Prieſtes. 316</item>
                     <item>Pope alloweth y<hi rend="sup">t</hi> kepyng of whores. 317</item>
                     <item>Pope wil not ſuffer any perſo<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>s ma<g ref="char:EOLhyphen"/>ryed to bee Byſhops. 320</item>
                     <item>Pope is a renter and tearer of the Scriptures. 334</item>
                     <item>Pope maketh a hotchpot of mariage. ibidem</item>
                     <item>Pope accompteth whoredome better then Matrimony. 335</item>
                     <item>Pope a blaſphemer of God. ibidem</item>
                     <item>Practiſe of Prelates. 203</item>
                     <item>Practiſes of Papiſtes to cauſe I<g ref="char:EOLhyphen"/>mages to worke miracles. 343</item>
                     <item>Preachers of true doctrine teach o<g ref="char:EOLhyphen"/>bedience. 185</item>
                     <item>Preachers of true doctrine are ſuf<g ref="char:EOLhyphen"/>ferers. 184</item>
                     <item>Preachers of falſe doctrine are per<g ref="char:EOLhyphen"/>ſecuters. 184</item>
                     <item>Preachers agaynſt the Pope are ac<g ref="char:EOLhyphen"/>compted heretickes. 205</item>
                     <item>Prelates ca<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>not vſe obedience to their Prince. 202</item>
                     <item>Prelates are blynd guides. ibidem</item>
                     <item>Prelates will obey the pope, but not the Prince. 203</item>
                     <item>Prieſtes rore and mumble out their Diriges and Maſſes. 216</item>
                     <item>Prieſtes may marry wyues by the law of God lawfully. 309</item>
                     <item>Prieſtes muſt marry for auoydyng of fornication. 310</item>
                     <item>Prophetes neuer ſtyrred the people agaynſt the Prince. 184</item>
                     <item>Proteſta<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>tes and Papiſtes how they differre. 191</item>
                     <item>Power temporall deſcribed. 292</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>R.</head>
                     <item>REaſon &amp; deuotion that is agaynſt the will of God is mere blynd<g ref="char:EOLhyphen"/>nes. 307</item>
                     <item>Righteous man lyueth by fayth. 233</item>
                     <item>Rocheſter agaynſt Wincheſter. 206</item>
                     <item>Rocheſters great iudgement. ibidem</item>
                     <item>Rocheſters vayne diſtinction. 237</item>
                     <item>Rocheſters rule to know the diffe<g ref="char:EOLhyphen"/>rence betweene the Pope and the Councell. 247</item>
                     <item>Rocheſters wordes vppon Chriſtes wordes. 303</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>S.</head>
                     <item>SAcrament forbydden to bee recea<g ref="char:EOLhyphen"/>ued in both kyndes. 301</item>
                     <item>Sacrament vnder both kyndes. 305</item>
                     <item>Saintes can obteine nothyng for vs. 347</item>
                     <item>Saintes, how they ought to bee ho<g ref="char:EOLhyphen"/>nored. 349</item>
                     <item>Saintes are boly, but they are no Gods. 351.</item>
                     <item>Scriptures are to be read of all men 182</item>
                     <item>Scriptures in the common tounge teach all obedience. 184</item>
                     <item>Scriptures iudge the true Church. 250</item>
                     <item>Scroupe Richard Archbyſhoppe of yorke a rebell. 188</item>
                     <item>Scriptures are the iudges of Coun<g ref="char:EOLhyphen"/>cels. 248</item>
                     <item>Scriptures not ſuffered by the Po<g ref="char:EOLhyphen"/>pes Clergye to bee in the mother toung. 283</item>
                     <item>Scriptures teache the commaunde<g ref="char:EOLhyphen"/>mentes of God. 288</item>
                     <item>Scripture is profitable to bee read. 289</item>
                     <item>Scriptures is to bee made knowen to all men. 291</item>
                     <item>Solutions and argumentes to the Scriptures. 236</item>
                     <item>Spiritualtie ready to helpe the pope. 194</item>
                     <item>Spirituall power. 297</item>
                     <item>Stafford George a learned ma<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>. 22<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="1 letter">
                           <desc>•</desc>
                        </gap>
                     </item>
                     <item>Stokeſly Byſhop of London a foo<g ref="char:EOLhyphen"/>liſh and malicious Papiſt. 291</item>
                     <item>Stockes and ſtones the Papiſtes ho<g ref="char:EOLunhyphen"/>nor as Goddes. 342</item>
                     <item>Subiectes muſt obey, and in what maner. 294. 295</item>
                     <item>Supplication made by D. Barnes to kyng Henry the viij. 183</item>
                     <item>Superſ<gap reason="illegible" resp="#APEX" extent="2 letters">
                           <desc>••</desc>
                        </gap>tion of the Monkes of the Charterhouſe. 299</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>T.</head>
                     <item>TRaditions agaynſt God are to be rooted vp by the rootes. 298</item>
                     <item>Tunſtall Byſhop of London. 215</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>V.</head>
                     <item>VIrginitie is a ſtate indiffere<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>t. 313</item>
                     <item>Vncharitable ſutes are to bee re<g ref="char:EOLhyphen"/>proued. 209</item>
                     <item>Vniuerſall Church is not a generall Councell. 248</item>
                     <item>Vowes that haue vnlawfull condi<g ref="char:EOLhyphen"/>tions are not to bee obſerued. 319</item>
                     <item>Vrbane Pope agaynſte Clement Pope. 193</item>
                  </list>
                  <list>
                     <head>W.</head>
                     <item>WOrkes, which bee of greateſt va<g ref="char:EOLhyphen"/>lue and are accompted for the beſt. 228</item>
                     <item>Workes are good and helpe to iuſtifi<g ref="char:EOLhyphen"/>cation. 231</item>
                     <item>Workes without fayth are but ſinne. 233</item>
                     <item>Workes of the new law. 234</item>
                     <item>Whoredome is lawfull in no caſe. 311</item>
                  </list>
                  <trailer>¶ FINIS.</trailer>
               </div>
               <div type="colophon">
                  <p>
                     <hi>AT LONDON</hi> Printed by Iohn Daye, and are to bee ſold at hys ſhop vnder Alderſgate. <date>An. 1572.</date>
                  </p>
                  <p>¶ <hi>Cum gratia &amp; Priuilegio Regiae Maieſtatis.</hi>
                  </p>
               </div>
               <div type="illustration">
                  <pb facs="tcp:18327:448"/>
                  <head>A liuely picture deſcribyng the authoritie and ſubſtaunce of Gods moſt bleſſed word, weyghing agaynſt Popiſh traditions.</head>
                  <p>
                     <figure>
                        <head>☞ Iudgement in<g ref="char:EOLhyphen"/>different.</head>
                     </figure>
                  </p>
               </div>
               <div type="poem">
                  <lg>
                     <l>How light is chaffe of Popiſh toyes, if thou deſire to trye,</l>
                     <l>Loe Iuſtice holdes true beame without reſpect of partiall eye:</l>
                     <l>One ballance holdes Gods holy word, and on the other parte,</l>
                     <l>Is layde the dregs of Antichriſt, deuiſde by Popiſh arte:</l>
                     <l>Let Friers and Nunnes and baldpate Prieſtes, with triple crowne of Pope,</l>
                     <l>The Cardinals hatt, and deuill him ſelfe, by force plucke downe the rope:</l>
                     <l>Bryng bell, booke, candle, croſſe, &amp; beades, and mitred Baſan bull,</l>
                     <l>Bryng buls of leade and Popes Decrees, the ballance downe to pull:</l>
                     <l>Yet ſhall theſe tares and filthy dregs, inuented by mans brayne,</l>
                     <l>Through force of Gods moſt mighty word, be fou<g ref="char:cmbAbbrStroke">̄</g>d both light and vayne.</l>
                  </lg>
                  <epigraph>
                     <q>
                        <hi>Magna est veritas &amp; preualet,</hi> Great is the trueth and preuayleth.</q>
                     <bibl>3. Eſdra. 4.</bibl>
                  </epigraph>
                  <pb facs="tcp:18327:448"/>
               </div>
            </back>
         </text>
      </group>
   </text>
</TEI>
