¶ Mewn Corau a mannau, lle 'r arferont ganu, yma y canlyn yr Anthem.
¶ Yna y pum Weddi sy'n canlyn a ddarllenir yma, oddieithr pan ddarllenir y Letani; Ac yna y ddwy olaf yn unig a ddarllenir fel y maent gwedi eu cyfleû yno.
LLYFR GWEDDI Gyffredin, A Gweinidogaeth y Sacramentau, a chynneddfau a Ceremoniau eraill yr Eglwys, yn ol arfer Eglwys Loegr, Ynghyd a'r Psallwyr neu Psalmau DAFYDD.
A Brintiwyd yn Llundain, gan S. Dover, tros Edward Ffowks a Phetr Bodvel. MDCLXIV.
Cum Privilegio.
LLe yr ydoedd ar farwolaeth ein diweddar ardderchawg Arglwydd Brenin Edward y chweched, vnffunyd drefn ar gyffredin wasanaeth a gweddi, a ministriad y Sacramentau, Rhithia, a defodau, yn aros yn Eglwys Loegr, yr hon drefn a osodasid allan yn un llyfr, a elwid, Llyfr gweddi gyffredin, a ministriad y Sacramentau, a Chyneddfau eraill a Ceremoniau yn Eglwys Loegr: wedi eu hawdurdodi drwy Act o Barliament wedi ei gynnal yn y bummed ar chweched flwyddyn o'n dywededic ardderchawg Arglwydd Frenin Edward y chweched, tituledic, Act am unffursiad Cyffredin weddi, a ministriad y Sacramentau, yr hon a repeliwyd, ac a gymmerwyd ymmaith drwy Act o Barliament yn y flwyddyn gyntaf o deyrnasiad ein hardderchawg Arglwyddes Frenhines Mari, i fawr adfail dyledus anrhydedd Duw, ac anghyssur i broffess-wyr gwirionedd Crefydd Crist.
Enacter gan hynny drwy awdurdod y Parliament presennol hwn, fod y ddywededic statut o Ddirymiad, a phob dim cynnwysedic ynddi o ran y dywededic lyfr yn unic, a'r gwasanaeth, a ministriad y Sacramentau, cynnedfau, a Ceremoniau cynnwysedic neu osodedic yn, neu gan y dywededic lyfr▪ yn ofer, ac yn ddirym, yn ol, a chwedi gwyl Genedigaeth S. Joan Fedyddiwr nefaf i ddyfod. A bod y dywededic lyfr, a threfn y [Page] Gwasanaeth, a Ministriad y Sacramentau, cynneddfau a Ceremoniau, ynghyd a'r cyfnewidion, a'r ychwanegion a chwanegwyd ynddo, ac a ossodwyd drwy yr statut hon, yn sefyll, ac yn bod, yn ol, a chwedi y ddywededic wyl Genedigaeth Sanct Joan Fedyddiwr, mewn cyflawn rym ac effect, yn ol tenur ac effect yr statut hon: Er dim ac y sydd yn y ddywededic statut o ddirymmiad i▪r gwrthwyneb.
A phellach enacter gan uchelder y Frenhines, ynghyd a chydsynniad yr Arglwyddi a'r Cyffredin sydd wedi ymgynnull yn y Parliament presennol hwn, a chan awdurdod▪ yr un-rhyw, fod pob un, a chwbl o'r Gwenidogion ym-mhob Eglwys Gadeiriol, a phlwyfol, neu mewn lle arall o fewn y Deyrnas hon o Loegr▪ Cymbru, ac ardaloedd yr unrhyw, neu eraill o arglwyddiaethau y Frenhines, yn ol, a chwedi Gwyl Genedigaeth Sanct Joan Fedyddiwr nesaf i ddyfod, yn rhwymedic i ddywedyd ac i arfer y Plygain, Gosper, gweinidogaeth Swpper yr Arglwydd, a ministriad pob un o'r Sacramentau, a'r holl Gyffredin, a chyhoedd weddi au eraill, yn y cyfryw drefn a ffurf ac a adroddir yn y dywededic lyfr, felly wedi ei awdurdodi gan Barliament yn y ddywededic bummed a'r chweched flwyddyn o deyrnasiad Brenin Edward y chweched, gyd ag un newidiad neu anghwanegiad o ryw Lithiau iw harfer ar bob Sul yn y flwyddyn, ffurf y Letani wedi ei newidio a'i gorrectio, a dwysentens yn unic wedi ei anghwanegu wrth roddi y Sacrament i'r Cymmunolion, ac nid arall, neu ym modd amgen. Ac o bydd i neb rhyw Berson, Vicar, neu arall pa wenidog bynnac, a ddylei, neu a fydd iddo ganu, neu ddywedyd y weddi gyffredin, a goffawyd yn y dywededic lyfr, neu finistrio y Sacramentau, yn ol, a chwedi Gwyl Nadalic, S. Joan Fedyddi-wr nesaf i ddyfod, wrthod arferu y dywededic weddiau cyffredin, neu finistrio y Sacramentau, yn y cyfryw Eglwys Gadeiriol, neu Eglwys blwyfol, neu leoedd eraill, ac y dylei efe finistrio yr un rhyw, yn y cyfryw ffurf a threfn ac a adroddir, ac a ddatcenir yn y dywededic lyfr▪ neu o'i wirfodd, neu o anhydynder (gan sefyll yn hynny) arferu o ryw eraill gynneddfau a Ceremouiau, Trefn, ffurf neu wedd ar wenidogaeth Swpper yr Arglwydd, ar gyhoedd neu yn ddirgel, neu Blygain▪ Gosper ministriad y Sacramentau, neu eraill weddiau ar osteg, amgen nac a adroddir ac a ddeclarir yn y dywededic lyfr ( Gweddi ar osteg yn a thrwy yr holl Act hon, a ddealli y weddi sydd i eraill ddyfod iddi iw gwrando, mewn Eglwysau cyffredin, neu Gapelau dirgel, neu Oratoriau, yr hon a elwir yn gyffredin Gwasanaeth yr Eglwys neu bregethu, declario, neu lefaru dim oll er distadlu, neu ammerchi y dywededic Lyfr, neu ddim ar y sydd ynddo, neu ryw barth o honaw, a bod o hynny yn gyfraith-lawn wedi ei farnu yn ol cyfreithiau y Deyrnas hon, trwy verdict deuddeng-wr, neu trwy ei gyffes ei hun, neu trwy hynod eglurdab y weithred, efe a gyll ac a fforfettia i uchelder y Frenhines▪ ei hetifeddion, a'i successoriaid, am ei gamwedd cyntaf, broffit ei holl renti ysprydawl neu bromosionau yn dyfod, neu yn cyfodi yn y flwyddyn nesaf ar ol ei gonvictiad: A bod hefyd i'r neb a gonvictier felly, am yr unrhyw gamwedd, ddioddef carchar dros yspaid chwemis, heb na meichiau na maynpris. A bod i'r cyfryw un, ac a gonvictier un-waith am un camwedd herwydd y pethan a grybwyllwyd, os byd iddo gwedi ei gonuictiad cyntaf, drachefn droseddu, a bod o hynny yn y ffurf ddywededic yn gyfreith-lawn wedi ei gonuictio, yna bod i▪r un rhyw ddyn am ei ail camwedd ddioddef carchar dros yspaid un flwyddyn [Page] gyfan, a hefyd bod ei ddepreifio Ipso facto, o'i holl bromosionau Ysprydol. A bod yn gyfreith-lawn i bob Patron, neu roddwr, cwbl, a phob un o'r promosianau ysprydol hynny, neu neb un o honynt, bresentio, neu golatio i'r un rhyw, megis pe byddei y nebun, neu yr neb rhai a droseddo felly wedi marw Ac o bydd i neb un, neu i neb rhai yn ol ei gonuictio ddwywaith yn y ffurf ragddywededic droseddu yn erbyn neb un o'r rhagbwylledigion y drydedd waith, a bod o hynny yn y ffurf ragddywededic yn gyfreithlawn wedi ei gonuictio, yna y neb a droseddo felly, ac a gonfictier y drydedd waith, a ddepreifir Ipso facto, o'i holl bromosionau ysprydol, a hefyd gorsod iddo ddioddef carchar tra fyddo byw.
Ac os bydd y neb a droseddo, ac a gonuictier yn y ffurf ragddywededic, oblegit yr un o'r petheu a grybwyllwyd, heb rent iddo, ac heb ganddo bromosioneu ysprydol: Yna bod i'r unrhyw wr hwnnw a drosseddo felly, ac a gonuictier, am y trosedd cyntaf, ddioddef charchar tros y flwyddyn gyfan nesaf ar ol ei ddywededic gonfictiad, heb ua meichieu na mainpris. Ac os y cyfryw un, heb iddo ddim promosioneu ysprydol wedi ei gonuictiad cyntaf, a drosedda drachefn mewn dim oblegid y petheu a grybwyllwyd, ac yn y ffurf ddywededic yn gyfreith-lawn a gonvictier o hynny, yna bod i'r cyfryw un hwnnw, am ei ail drosedd ddioddef carchar tra fyddo byw.
Ac fe a ordeiniwyd, ac a enactiwyd drwy yr awdurdod a ddywedpwyd uchod, o bydd i ryw un, neu ryw rai, pwy bynnac font, wedi y dywededic wyl o Enedigaeth Joan Fedyddiwr nesaf i ddyfod, mewn un rhyw Enterlud, Chwareon, Caniadau, Rhimmynnau, neu dryw eraill eiriau agored, ddeclario neu ddywedyd dim rhyw beth er distadlu, diystyru▪ a dirmygu yr un rhyw lyfr, neu ddim a gynhwysir ynddo, neu neb rhan o honaw, neu drwy ffact agored gweithred, neu drwy fygythiau agored, gymmell neu beri, neu ryw fodd arall brocurio neu gynnal neb Person, Vicar, neu weinidog arall, mewn un Eglywys, Gadeiriol, neu Eglwys blwyfol, neu mewn Capel, neu mewn un lle arall, i ganu, neu i ddywedyd Gweddi gyffredin neu agored, neu Weini un Sacrament, yn amgenach neu mewn gwedd a ffurf amgen, nac a osodwyd yn y dywededic lyfr, neu drwy yr un o'r dywededic foddion, yn anghyfreithlawn rwystro, neu luddias i neb Person, Vicar neu Weinidog arall, mewn un Eglwys Gadeiriol, neu blwyfol, Capel neu mewn un lle arall, i ganu neu ddywedyd Gweddi gyffredin neu agored, neu Finistrio y Sacramentau, neu neb o honynt, yn y cyfryw wedd a ffurf ac a grybwyllwyd yn y dywededic lyfr: Yna bod i bob rhyw un, wedi yn gyfreithlawn ei gonuictio o hynny, yn y ffurf ddywededic, fforffettio i'r Frenhines ein Goruchel Arglwyddes ei hetifeddion, a'i successoriaid, am y trosedd cyntaf, gan Morc.
Ac os bydd i ryw un, neu i ryw rai, a gonuictiwyd un-waith am y cyfryw drosedd, droseddu drachefn yn erbyn neb un o'r troseddion diwethaf a adroddwyd, ac iddynt fod yn y ffurf ddywededic yn gyfreithlawn wedi eu confictio. Yna bod i'r un rhyw un felly yn troseddu ac yn gonfictiedic, am yr ail drosedd fforffettio i'n Goruchel Arglwyddes Frenhines, ei hetifeddion, a'i successoriaid bedwar cant o forciau. Ac o bydd i neb, wedi iddo yn y ffurf ddywededic fod ddwywaith yn gonfictiedic o neb trosedd yn perthynu i'r troseddion diwethaf a adroddwyd, droseddu y drydedd waith, a bod o [Page] hynny, yn y ffurf uchod, yn gysteithus wedi ei gonfictio? bod yna i bob un yn troseddu felly, am ei drydedd drosedd fforfettio i n Goruchel Arglwyddes Frenhines ei holl dda a chateloedd, a dioddef carchar yn ei fyw. Ac o bydd i ryw un, neu i ryw rai, yr hwn am ei drosedd cyntaf o herwydd y petheu a grybwyllwyd gael ei gonfictio yn y ffurf ddywededic, nathalo y swm taladwy o rym er gonfictiad, yn y cyfryw wedd a ffurf ac y dirper talu yr unrhyw, o fewn chwech wythnos nesaf, yn ol ei gonfictiad, bod yna i bob un a gonfictier felly, ac heb dalu yr unrhyw, am y trosedd cyntaf yn lle y swmm dywededic, ddioddef ei garcharu dros yfpaid chwe-mis, heb na meichiau na maynpris. Ac o bydd i ryw un, neu i ryw rai, yr hwn am yr ail drosedd herwydd y petheu a grybwyllwyd, a gonfictier yn y ffurf ddywededic, na thalo y swmm dywededic, taladwy drwy rym ei gonfictiad, a'r Statut hon yn y cyfryw wedd a ffurf ag y dyleir talu yr un-rhyw o fewn chwech wythnos cyntaf ar ol ei ail confictiad: bod yna i bob rhyw un felly a gonfictiwyd, ac heb felly dalu yr unrhyw, am yr un-rhyw ail drosedd, yn lle y dywededic swmm, gael dioddef ei garcharu dros yspaid 12. mis, heb na meichiau na maynprys. Ac yn ol a chwedi y ddywededic wyl Natalic S. Joan Fedyddi-wr nesaf i ddyfod, fod i bawb oll yn gwbl, ac y sydd yn presswylio o fewn y deyrnas, hon, neu le arall o arglwyddiaethau Mawredd y Frenhines yn ddiesceulus, ac yn ffydd-lawn, oddi eithr bod escus cyfreithiol a rhesymmol i fod ymaith, wneuthur eu goreu ar fynychu iw Heglwys blwyf, neu Gapel defodedic, neu o ran rhwystr resymmol rhag hynny, i ryw fan arferedic, lle y byddo Gweddi gyffredin, a chyfryw wasanaeth Duw yn arferedic, yn y cyfryw amser rhwystr, ar bob Sul a dyddiau eraill ordeiniedic ac arferedic iw cadw megis yn wyliau, ac yna, ac yno aros yn drefnus, ac yn bwyllog ar hyd amser y weddi gyffredin, pregethau neu arall Wasanaeth Duw a arferer, neu a finistrer yno, dan boen cospedigaeth gan Censurau yr Eglwys, a hefyd dan boen, fod i bob un yn troseddu felly fforffettio am bob cyfryw drosedd ddeuddec ceiniog iw codi gan wardeniaid y plwyf y gwneler y cyfryw drosedd ynddo i fwyniant y tlodion o'r un-rhyw blwyf, o dda, tiroedd, a thyddynnau y cyfryw drosedd-wr, drwy atafael. Ac er mwyn iawn gyflawni y pethau hyn, y mae rhagorawl Fawredd y Frenhines, yr Arglwyddi temporol, a'r holl gyffredin cynnulledic yn y Parliament presennol, yn Enw Duw yn ddifrifol yn erchi, ac yn gorchymyn i'r holl Archescobion, Escobion, ac eraill Ordinariaid, ar iddynt ymosod hyd yr eithaf o'i gwybodaeth, ar fod dyledus a gwir gyflawni y petheu hyn yn gwbl trwy eu holl Escobaethau, a'u Curiau, fel y byddo iddynt atteb ger bron Duw, am gyfryw ddrygau a phlâau, ac y gallo yr holl-gyfoethog Dduw yn gyfiawn boeni ei bobl am ddiimygu ei ddaionus a'i iachus Gyfraith. Ac er mwyn bod awdurdod yn yr achos hyn, Bydded ym mhellach enactiedic gan y ddywededic awdurdod, fod i bawb oll o'r Arch-escobion, Escobion, a phawb eraill o'i swyddogion hwy, yn arferu awdurdod Eglwysic, yn gystal mewn lleoedd esempt ac anesempt o sewn eu hescobaethau, gael llawn feddiant ac awdurdod gan yr Act honi adffurfio, cospi, a phoeni wrth Censurau yr Eglwys, oll a phob dyn a droseddant o fewn yr un o'u swydogaethau, neu o'u hescobaethau hwynt, wedi y dywededic wyl Nadalic S. Joan Fedyddiwr nesaf i ddyfod, yn erbyn yr Act hon a'r Statut: Er neb arall gyfraith, Statut, Prifleg, braint, neu ragweliad cyn na hyn wedi ei wneutheur neu ei ddioddef i'r gwrthwyneb, yn ddiwrthladd.
[Page]Ac fe a ordeiniwyd ac a enactiwyd gan y rhacddywededic awdurdod, bod i bawb oll o'r Justusiaid Oyer Determiner, neu justusiaid Assis, gael cwbl seddiant ac awdurdod ym-mhob un o'i hagored, a'i cyffredin Sessionau, i ymofyn, gwrando, a therfynu pob rhyw drossedd a gommittier, neu a wneler yngwrthwyneb i un pwngc a gynhwysir yn yr Act gyndrychiol hon, o fewn terfynau y Commissiwn a roddir iddynt, a gwneuthur process i esecutio yr un-rhyw, megis ag y gallant wneuthur am neb un a enditier ger en bron hwy am sarhaed neu yn gyfraith-lawn a gonfictiwyd o hynny.
Profidier yn wastad, ac enacter gan yr awdurdod ddywededic, fod i bawb oll o'r Arch-escobion, ac Escobion, allu bob amser ac amserau wrth ei rydddid a'i fodd, ymwascu ac ymgyssylltu, gan rym yr Act hon, a'r dywededic Justusiaid o Oyer a Determiner, neu a'r dywededic Justisiaid o Assis, ym mhob un o'r dywededic agored a Chyffiedin Sessiwnau a gynnalier mewn neb rhyw le o'i Escobaeth, er mwyn ac i ymofyn, gwrando, a therfynu y camweddau dywededic.
Profidier hefyd, ac Enactier trwy yr awdurdod ragddywededic, bod y llyfrau y fo o'r dywededic wasanaeth, ar gost a siars plwyfolion pob plwyf ac Eglwysau Cadeiriol, wedi eu darparu a'i caffael cyn y ddywededic wyl Natalic, Joan Fedyddi-wr nesaf yn canlyn; a bod i'r holl gyfryw blwyfeu ac Eglwysi Cadeiriol neu leoedd eraill, lle y darparer, ac y caffer y dywededic lyfrau cyn gwyl Nadalic, Sanct Joan Fedyddiwr, o fewn tair wythnos wedi darpar a chaffael y dywededic lyfrau, ymarfer o'r dywededic wasanaeth a'i fynychu yn ol yr act hon.
Ac enactier ym-mhellach wrth yr awdurdod ddywededic, na byddo un amser rhag llaw, rhwystro neb un, neu neb rhai, nac ymmodd arall ei folestu, neu am neb o'r camweddau a gofiwyd uchod, a gommittier neu a wneler rhag llaw, yngwrthwyneb i'r Act hon, oddieithr iddo ef, neu hwynt yn troseddu felly, fod o hynny yn ditiedic yn y Sessiwn gyffredin nessaf, a gynnalier ger bron y cyfryw Justusiaid o Oyer a Determiner, neu Justusiad o Assis, yn nesaf yn ol committio y rhyw drosedd yngwrthwyneb i Denur yr Act hon.
Profidier yn wastad, ac ordeinier, ac enacter trwy yr awdurdod ragddywededic am gwbl oll o Arglwyddi y Parliament, am y drydedd drosedd a gofiwyd uchod, bod eu treio hwy trwy eu gogyfurdd.
Profidier hefyd, ac ordeinier, ac enacter gan yr awdurdod ragddywedidic, fod i Faior Llundain, ac i Faiorau eraill. Bailiaid, a phenswyddogion eraill, o bawb oll o'r dinasoedd, Borwcheu, a Threfi corphoredic o fewn y deyrnas hon, Cymru, a marsoedd yr un-rhyw, i'r rhai nid yw Justusiaid o Assis yn cyrchu yn gyffredin, gaffael cwbl feddiant ac awdurdod trwy rym yr Act hon, i ymofyn, i wrando a therfynu y troseddau a ddywedpwyd uchod, a phob un o honynt bob blwyddyn o fewn pymtheng-nhiwrnod wedi Gwyl y Pasc, a Sanct Michael Archangel, yn y cyfryw fodd, a ffurf ag y mae yr Justusiaid o Assis, ac Oyer a Determiner yn gallu gwneuthur.
Profidier yn wastad, ac ordeinier, ac enactier trwy y ragddywededic awdurdod, fod i gwbl, ac i bob un o'r Archescobion ac Escobion a phob un o'i Canghell-wyr, Commissariaid, Archdiaconiaid, ac eraill Ordinariaid, y rhai sy iddynt wahanredawl swyddogaeth Eglwysic, gaelcwbl feddiant ac awdurdod trwy rym yr Act hon, yn gystal i ymofyn yn eu Visitasion, Seneddau, [Page] neu mewn lle arall o fewn eu swyddogaeth, ar ryw amser arall a lle, i gymmeryd cyhuddiadau ac infformasiwnau am oll, a chwbl a goffawyd uchod, a wnaethpwyd, a gommittiwyd neu a berpetratiwyd o fewn terfynau eu swyddogaethau preifasion, ac eraill Censurau a, phrocessau, yn y cyfryw ffurf ag ym-mlaen llaw a arferwyd yn y cyffelyb ddigwyddion gan Eglwysic gyfreithiau y Frenhines.
Profidier hefyd yn wastad ac enactier, bod i bwy bynnac a droseddo yn y petheu a grybwyllyd, ac yn gyntaf a dderbynio gospedigaeth gan yr Ordinari, a thystiolaeth ganddo o hynny tan sel y dywededic Ordinari, Na byddo am yr un drosedd ei ail confictio ger bron yr Justusiad. A'r un modd, ac efe wedi derbyn am y dywededic drosedd yn gyntaf gosp gan yr Justusiaid, ni bydd iddo am yr un trosedd ail derbyn cosp gan yr Ordinari: er dim a gynhwysit yn yr Act hon i i grwthwyneb.
Profidier yn wastad a bid yn actiedic, bod cyfryw addurnau yr Eglwys a'r Gwenidogion, iw cynnal a'u cadw yn arfer, fel yr oedd yn yr Eglwys hon o Loegr drwy awdurdod Parliament yn yr ail flwyddyn o deyrnasiad Brenin Edward y chweched, hyd oni gymmerer trefn arall yn hynny gan awdurdod Mawredd y Frenhines, ynghyd a chyngor ei Commissionariaid, gosodedic ac awdurdodedic dan sêl fawr Loegr, am achosion Eglwysic, neu sél Metropolitan y Deyrnas hon. A hefyd o damwain arferu rhyw ddirmyg neu ammarch yn Ceremoniau a chynnedfau yr Eglwys, gan gamarfer y trefnau a ossodwyd yn y llyfr hwn: bod i Orucheldeb y Frenhines, allu trwy gyngor y dywededic Commissionariaid, neu yr Metropolitan, ordeinio, a chyhoeddi y cyfryw anghwaneg Ceremoniau neu gynnedfau ac a fyddo fwyaf er derchafiad gogoniant Duw, adeilad ei Eglwys, a dyledus barch ar sanctaidd ddirgeledigaethau Crist, a'i Sacramentau.
Ac ym-mhellach enacter gan yr awdurdod ragddywededic, fod holl gyfreithiau, statutau, ac ordinhadau, yn y rhai, neu drwy y rhai y mae rhyw fath arall ar wasanaeth, ministriad y Sacramentau, neu Gyffredin weddi, wedi eu terfynu, eu cadarnhau, neu eu gosod allan iw harferu o fewn y Deyrnas hon, neu arall o arglwyddiaethau, neu wledydd y Frenhines, o hyn allan yn llwyr ofer, ac heb ddim grym,
YN gymmaint a bôd yn y flwyddyn gyntaf i'r ddiweddar Frenhines Elizabeth ûn Unffurfiol Drefn ar wasanaeth a Gweddi Gyffredin, ac Administriad y Sacramentau, a Chynneddfau, a Ceremoniau yn Eglwys Loegr, (gysson i Air Duw, ac i arfer y Brif Eglwys gynt) gwedi ei chyfeiliaw gan yr Anrhydeddus Escobion ac Eglwys-wyr, yr hon a osodwyd allan mewn ûn Llyfr, a elwid, Llyfr Gweddi Gyffredin, a Ministriad y Sacramentau, a Chynnedfau, a Ceremoniau eraill yn Eglwys Loegr: Ac a orchymmynwyd eu harfer trwy Act o Barliament a gynnalied, yn y ddywededig flwyddyn gyntaf i'r ddywededig ddiweddar Frenhines, yr hon a elwid, Act am Unffurfiad Gweddi Gyffredin, a Gwasanaeth yn yr Eglwys, a Ministriad y Sacramentau, tra diddanawl i bawb oll, a chwenychent fyw mewn buchedd Gristianogol, a thra buddiol i Stât y Deyrnas hon, ar yr hon ni thywelltir Trugaredd, Grâs a Bendith yr Holl-alluog Duw, mewn ûn môdd mor rhwydd ac Ehelaeth, a thrwy weddiau Cyffredin, a dyladwy arfer y Sacramentau, ac aml bregethu yr Efengyl gyda Duwiolder yGwrandawyr. Ac er hyn ei gy d, y mae etto o fewn amrafael fannau o'r Deyrnas hon liaws (mawr) o Bobl trwy ddilyn eu Trachwantau [Page] a byw heb wybodaeth, a Gwîr ofn Duw, ynt o'u gwirfodd a thrwy ymbleidio yn ymattal ac yn gwrthod dyfod yw Heglwysau plwyfol ac i fannau cyhoedd eraill lle yr arferer Gweddi Gyffredin, Ministriad y Sacramentau, a phregethau Gair Duw ar y Suliau, a dyddiau eraill, a ordeiniwyd eu cadw a'u cynnal yn wyliau: Ac o herwydd codi a chynnyrchu llawer anfad Gynddrygedd ac anwastadfod tra bu amseroedd y diweddar anffawdus flinderau, drwy ddirfawr a thramgwyddus sceulusdra Gweinidogion yn y ddywededic Drefn Gwasanaeth, neu Liturgi cyhoeddedig, a gorchymmynedig megis y dyweded uchod; A llaweroedd a dywyswyd i ymranniadau a Schismau, i fawr adfail ac anair diwylledic Grefydd Eglwys Loegr, ac enbydrwyd eirif o eneidiau.
Fel na bo felly rhagllaw, athuag at sefydlu heddwch yr Eglwys, a darostwng yr annhymerau presennawl a ddigwyddasant arnom drwy ammhwynt yr amseroedd, Bu i Fawrhydi y Brenin (yn ol ei Ddeclarasiwn ar y pummed ar hugain o Fîs Hydref, ûn Mîl chwe-chant a thri-ugain) ganiadhau ei Gommissiwn tan Sêl fawr Loegr i amrafael Escobion a Difinyddion eraill, i fwrw golwg o newydd ar y Llyfr Gweddi Gyffredin, aci baratoi y cyfryw newidiad ac arddodiad a farnent gymmwys i'w cyflwyno. A chwedi hyn, a'r Confocasionau o'r ddwy Dalaith, Caer Gaint a Chaer Efrawc wedi eu gwysio a'u cynnill (ac yn awr yn eistedd) Rhyngodd fôdd iw Fawrhydi ef awdurdodi a gorchymmyn i Rhaglwiaid y Syneddau hynny, ac i eraill Escobion ac Eglwys-wyr fwrw ail sylliad ar y dywedic Lyfr Gweddi Cyffredin, a Llyfr ffurf a Gwêdd urddo a Chyssegru Escobion, Offeiriaid a Diaconiaid, a bod iddynt ar ôl dwys Ystyriaeth anghwanegu a newid ym mhôb ûn o'r ddau Lyfr y cyfryw bethau fel y gwelent yn gymmwys a Chymhessur, a dwyn a Chyflwno yr unrhyw yn Scrifennedig ger bron ei Fawrhydi ef, o ran cael ymmhellach eu cymeradwyo a'u cadarnhâu ganddo ef.
A chwedi hyn, y Rhaglawiaid, Efcobion ar Eglwys-wyr hynny o'r ddwy Dalaith, ar ôl dwys a Chyflawn fyfyrdod, a fwriasant ddichlyn olwg ar y dywededig Lyfrau, ac a newidiasant ryw bethau a farnent yn gymmwys iw dodi ynddynt, ac a anghwanegasant ymbell weddi at y dywededig Lyfr Gweddi Gyffredin, i'w harfer ar ryw briodol achlysur a ddigwyddei, ac a gyflwynasant yr unrhyw yn Scrifennedig ger bron ei Fawrhydi ef, mewn ûn Llyfr, a gyfenwir, Llyfr Gweddi Gyffredin, a Ministriad y Sacramentau, ac eraill Gynneddfau a Ceremoniau yr Eglwys, yno! arfer Eglwys Loegr, ynghyd a'r Psallwyr, neu Psalmau Dafydd, wedi eu nodi megis y maent hwy i'w canu, neu i'w dywedydmewn Eglwysau, a'r ffurf a'r môdd y gwneir, yr urddir, ac y Cyssegrir Escobion, Offeiriaid a Diaconiaid: Yr hyn ôll pan ystyriasai Grâs y Brenin yn ddyledus, a fu gymmeradwy a bodlawn ganddo, ac a orchymmynodd at y Parliament presennol y ddywededig Lyfr Gweddi Gyffredin, a ffurf Urddiad a Chyssegriad Escobion Offeiriaid a Diaconiaid, gyda'r newidiadau ac Anghwanegion a wneuthwyd ac a Bresentiwyd i'w Fawrhydi gan y dywededig Seneddau i fôdd yr (Unig) Lyfr a Bwyntier i'w arfer gan bawb a Finistriant ymmhôb Eglwys Gadeiriawl a Cholegawl, ac ymhob Cappel, ac ymmhôb Cappel classau ac Awlau o'r ddwy Uwnifersiti, ac ynghlassau Eton a Chaer-wynt, ac ymmhôb Eglwys Blwyfol a Chappel o fewn Teyrnas Loegr, Arglwyddiaeth Cymbru, a Thref Berwick a'r Twêd, a chan bawb a wnant, neu y Gyssegrant Escobion Offeiriaid neu Ddiaconiaid, o fewn [Page] nêb ûn o'r dywededig Leoedd, tan y cyfryw gyfraith a phoen a farno Dau-Dy y Parliament yn gymmwys. Ac o herwydd nad oes dim fuddiolach tuag at sefydlu heddwch y Nasiwn hon (yr hyn a ddymuna phôb Dyn Dâ) nac i barch ein Crefydd, a'i hamlhaad, na Chydundeb Cyffredinawl, yn gwasanaeth Public yr Hollalluog Dduw. Ac fel y gallo pôb Dyn o fewn y Deyrnas wybod yn siccr y Rheol, yr hon y Dylei, ei dilyn yn y Gwasanaeth Public, a Ministriad y Sacramentau, a Chynneddfau a Ceremoniau eraill Eglwys Loegr, a'r môdd a Chan bwy y (gwneir ac y) dylid Gwneuthur, Urddo a Chyssegru Escobion, Offeiriaid a Deaconiaid.
Enacter gan odidoccaf fawrhydi y Brenin, trwy Gyngor a Chyda chydsynniad yr Arglwyddi Ysprydol a Llygawl, a'r Cyffredin ymgynnulledig yn y Parliament presennol, a thrwy Awdurdod yr unrhyw▪ Bod yr holl Weinidogion (Eglwysig) a phôb ûn o honynt ymmhob Eglwys, neu Gappel Gadeiriol a Chlassawl, a phlwyfol, ac ymmhob Cappel, a phôb lle Gwasanaeth Public arall o fewn Teyrnas Loegr, Arglwyddiaeth Cymbru a Thref Berwic ar Twêd, yn Rhwymedig i ddywedyd ac arfer y Weddi Foreuol, y Weddi Brydnhawnol, Gweinidogaeth a Ministriad y Ddau Sacrament, a phob Gwasanaeth arall Public a Chyffredin yn y cyfryw Drefn affurf a grybwyllir yn dywededig Lyfr, Arddodedig a Chyssylledig a'r Act bressennol, ac a elwir, Llyfr Gweddi Gyffredin, a Ministriad y Sacramentau a Chynneddfau a Ceremoniau eraill yr Eglwys, yn ôl arfer Eglwys Loegr, gyda'r Psallwyr neu Psalmau Dafydd wedi eu nodi megis ag y maent hwy i'w canu, neu i'w dywedyd yn yr Eglwysau; a'r ffurf a'r môdd y Gwneir, yr urddir, ac y Cyssegrir Escobion Offeiriaid a Diaconiad; A bod darllain yn gyhoedd ac ar osteg, y Gweddiau Boreuol a Phrydnhawnol a gynnhwysir ynddo, ar bob dydd yr Arglwydd, ac ar bôb dydd arall ac achlysur, ac ar bôb pryd pwyntiedig ynddo gan bôb Gweinidog neu Guwrat ymmhob Eglwys, Cappel, a phob rhyw lle Gwasanaeth Public, o fewn y Deyrnas hon o Loegr a'r lleoedd dywededig.
Ac er mwyn cyflym gyflawniad yr Unffurfiad ar Public Wasanaeth Duw (y sydd mor ddesyfiedig) ymmhellach Enacter trwy'r Awdurdod Rhagddywededig, fod i bôb Parson, Ficcar, a phob rhyw Weinidog pwy-bynnac y sydd yr awr hon yn Dal ac yn mwynhau ûn Rhent neu Bromosiwn o fewn Teyrnas Loegr a'r Lleoedd Rhagddywededig, Ddarlain yn gyhoeddawl, yn bublic ac ar osteg yn yr Eglwys, Cappel, neu le Gwasanaeth Public yn perthyn i'w Rent neu Bromosiwn, ar ryw ddydd yr Arglwydd o flaen. Gwyl Sanct Bartholomeus yr hwn y fydd ym mlwyddyn ein Harglwydd Dduw, Mîl, a Chwechant, a dwy a Thriugain, y Weddi Foreuol a Phrydnhawnol, bwyntiedig i'w ddarllain, ac yn ôly dywededig Lyfr Gweddi Gyffredin ar yr amseroedd pwyntiedig ynddo. A bod iddo ar ol eu darllain felly yn gyhoedd ac ar osteg, Ddeclario yngwydd y Gynnulleidfa ymgynnulledig yno, ei diffuant gydsyniad, a Chymmodlonedd i arferu phob pêth cynnwysiedig a gorchymmynedig yn y dywededig Lyfr, yn y geiriau hyn ac nid erail.
YDD wyfi A. B. yn declario ymma fy niffuant Gyd-synniad a Chymmodlonedd i'r pethau ôll ac i bôb pêth cynnwysiedig a gorchymmynedig yn, a Chan y Llyfr a elwir, Llyfr Gweddi-Gyffredin a Ministriad y Sacramentau, ac eraill Gynneddfau a Ceremoniau yr Eglwys, yn ol arfer Eglwys Loegr; gidar Psallwyr neu Psalmau Dafydd, wedi eu nodi i'w canu, neu i'w dywedyd yn yr Eglwysau, a'r ffurf neu fôdd y Gwneir, yr Urddir, ac y Cyssegrir Escobion, Offeiriad a Deaconiad.
A bôd i bôb Rhyw un, a esceuluso neu a wrthodo wneuthur hyn o fewn y Rhagddywededig amser (oddieithr bôd rhwystr cyfreithlawn yngolwg a synniad yr Ordinari o'r lle) neu (os y cyfryw rwystr a ddigwydd) o fewn ûn Mîs ar ol symmud y cyfryw rwystr, i ddifuddio ( Ipso facto) o'i holl Bromosionau Ysprydol: A bôd yn gyfreithlawn o hynny allan, i bôb Pâtron a Donor y cwbl, a phôb ûn o'r dywededig Bromosionau Ysprydol yn ôl Hawl a Thitl pob ûn, Bresentio a Gorchymmyn i'r unrhyw megis pe bai, yr hwn, neu yr rhai a gamweddant neu a esceulusasant hynny, wedi marw.
Ac Enactier ymmhellach gan, yr Awdurdod ddywededig, fod i bod ûn yr hwn o hyn allan a bresentier, neu a gyflêir neu a ddoder mewn nêb rhyw Rent Eglwysig, neu Bromosiown, o fewn Teyrnas Loegr a'r Lleoedd Rhagddywededig, Ddarlain yn gyhoedd, ac ar osteg, yn yr Eglwys, Cappel, neu le Gwasanaeth Public yn perthyn i'w ddywededig Rent neu Bromosiwn, ar ryw ddydd yr Arglwydd o fewn y Ddau fîs nesaf ar ol y byddo feddiannol ar y dywededig Rent Eglwysic, neu Bromosiwn, y Gweddiau Boreuol a Phrydnhawnol pwyntiedig i'w darllain yn y ac yn ol y dywededig Lyfr Gweddi Cyffredin, ar yr amseroedd pwyntiedig ynddo: Gwedi eu darllain felly, ddeclario yn gyhoedd ac ar osteg ger bron y Gynnulleidfa cyd-gyssylltedig yno, ei ddiffuant Gyd-synniad ac ymgymmodlonedd i arferu'r holl bethau a gynhwysir ac a orchymmynnir ynddo yn ol y Llyfr Rhagbwyntiedig; A bod i bawb aci bob ûn a esceuluso (oddieithr bod rhwystr Cyfreithlawn yngolwg a barn yr Ordinari o'r fan) neu a wrthodo wneuthur hyn o fewn yr amser rhagddywededig, neu (os digwydd y cyfryw rwystr) o fewn ûn Mïs ar ol symmud y cyfryw rwystr i ddifuddio ( Ipso facto) o'i holl Renti Eglwysic ai Bromosionau dywededig: A bod yn Gyfreithlawn o hynny allan i bob Patron a Donor, oll a phob ûn o'r dywededig Renti Eglwysic a Phromosionau neu ryw un o honynt (fel y bo hawl a Theitl pob ûn, Bresentio a Chyfleu î'r unrhyw megis pe bai yr hwn neu yr rhain a gamweddant neu a esceulusant felly, wedi marw.
Ac Enactier ymmhellach trwy'r Awdurdod Rhagddywededig, Am bob Lleoedd lle bo'r Eglwswr Priodor o ryw Barsonoliaeth neu Ficcariaeth neu Rent a Chûr yn preswylio ar ei Rent, ac yn cadw Curat, dano Rhaid yw i'r Incumbent ei hun (oni bydd Rhwystr Cyfreithlawn ymmarn Ordinari y fan) ddarllain yn Bublic ac ar osteg un-waith (o leiaf) bob Mîs, y Gweddiau Cyffredin a'r Gwasanaeth gorchymmynnedig yn a thrwy y Llyfr dywededig, Ac (o bydd cyfraid) finistrio pob ûn o'r Ddau Sacrament, ac eraill Gynnedfau'r Eglwys, yn yr Eglwys Blwyf, neu Gappel a berthyn i'r unrhyw Barsonoliaeth Ficcariaeth neu Benefic, yn y cyfryw ddull, [Page] modd a ffurf ag a bwyntir wrth y Llyfr dywededig tan boen colli Swm pum-pynt am bob camwedd i raid y Tlodion o'r Plwyf, pan y Confictier ef trwy ei Gyffesiad ei hun, neu trwy Brofedigaeth dau Dyst Credadwy ar eu Llw ger bron dau Ustus o heddwch o'r Sir, y Ddinas, neu Dref Gorphol lle gwneler y Camwedd (yr hwn Lw y mae yr Act hon yn Awdurdodi yr Ustusiaid dywededig i'w finistrio) Ac yn neffyg taledigaeth cyn pen dég-niwrnod, i'w godi trwy attafael a gwerthu Dâ a Chattelau y Trosedd-wr, drwy warrant y dywededig Ustusiaid gan Wardeiniaid yr Eglwys neu Olygwyr Tlodion y Plwyf dywededig, gan adferu a fo tros ben i'r perchennog.
Ac Enactier ymmhellach, a thrwy'r Awdurdod Rhagddywededig, gorchymmynniri bob Deon, Canon a Phrebendari pob Eglwys Gadeiriawl neu Golasawl, a phob Meistr, a Phen, Brodyr, Capplan a Thiwtor ac ymhob Clâs, Awl, yscol, neu Elusendy, a phob Proffessor Public a Darlleniwr ymhob ûn o'r Ddwy Unifersiti, ac ymmhob Colâs mewn man arall, a phob Parson, Ficcar, Lecturwr; a phob un arall mewn Urddau Cyssegrol, a phob Meistr Yscol, yn cadw Yscol Public neu Breifat, a phob ûn yn dyscu ac yn Athrawu nêb ryw Ieuenctyd mewn un Ty neu Deulu Preifat, megis Tiwtor neu Feistr-yscol, yr hwn ar y dydd cyntaf o fai a fydd ym mlwyddyn ein Harglwydd Dduw, Mîl, Chwechant a dwy a thri-ugain, neu a fyddo ryw amser yn ol hynny Incumbent neu Feddiannol o nêb ryw Ddeoniaeth, Canoniaeth, Prebend, Meistryddiaeth, Pennaethyddiaeth, Brodoriaeth lle Proffessor neu ddarlleniwr, Parsonoliaeth, Ficcariaeth neu ryw oruchasiaeth Eglwysic, neu Bromosiwn arall, neu ar un lle Curat, Lectur, Yscol, neu a ddysto, neu a Athrawiaetho neb ryw Jeuenctyd, mal Tutor neu Feistr-yscol: Roddi ei Law wrth y Declarasiwn neu gydnabod isod, a hyn cyn dydd Gwyl Sanct Bartholomeus a fyddo ym Mlwyddyn ein Harglwydd, Mîl, Chwechant a dwy a Thri-ugain, neu ar, neu o flaen ei admissiwn i fod yn Incumbent, neu i gael meddiant ar neb ryw Bromosiwn a grybwyllir uchod.
YDd wyfi, A. B. yn declario nad yw Gyfreithlawn ar liw na rbith yu y Byd, codi Arfau yn erbyn y Brenin, a bod yn ffiaidd gennif yr ymmadrodd Bradus hwnnw, am godi Arfau trwy ei Awdurdod ef yn ei erbyn ef et hun, neu yn erbyn y cyfryw rai a Awdurdodir ganddo, ac y Cwbl-ddilynaf Lityrgi Eglwys Loegr, megis y mae yn osodedig y pryd hyn trwy gyfraith: Ac ydd wyf yn Declario fy mod yn dal nad oes dim rhwym arnafi, nac ar nêb arall oddiwrth y Llw a elwir yn Gyffredin Y Solemn Lêg a Chyfunant i argeisio neb ryw gyfnewid neu aralliad llywodraeth yn yr Eglwys nac yn y Stât, ac mai llw anghyfreithlawn ydoedd yr unrhyw, a'r cyfryw a gymmhellwyd ar Ddeiliaid y Deyrnas, yngwrthwyneb i hadnabyddus gyfreithiau a Breintiau y Deyrnas hon.
[Page]A phob ûn o'r dywededig Feistriaid, ac eraill Bennau Brodorion, Capplanniaid, a Thuwtoriaid arwen ymmhob Clâs, Awl, neu ymmhob Clas Awl neu Dy-Ddysc, a phob proffessydd a Darllennydd Public o fewn ûn o'r ddwy Unifersiti, a ddyd ei Law wrth y dywededig Ddeclarasiwn a Chyd-nabod-lythyr ger bron y Rhag-Ganghellwr o'r ddwy-lyw Unifersiti, a fo y pryd hwnnw, neu ger bron ei ddepuwti ef a phob ûn aralla orchymmynnir sybscreibio y Declarasiwn a'r Cydnabod-lythyr uchod, a ddyd ei law wrtho ger bron ei Arch-Escob, Escob, neu Ordinari yr Escobaeth, tan boen bod i bwy un bynnac o'r Rhagddywededig Ddynion na ddodo ei Enw wrth y Cyfryw sybscripsion golli a fforffetio ei Ddeoniaeth, Canonliaeth, Prebendiaeth, Meistrioliaeth, Pennaethiaeth, Brodoriaeth, Proffessoriaeth, Darllennyddiaeth, Parsonoliaeth, Ficcariaeth, Goruwchafiaeth neu Bromosiwn Eglwysic, Cuwradiaeth, Lecturwr, ac Yscol, a bod o hono yn llwyr-anolo a difrenner ef yn Ebrwydd o'r unrhyw, a bydded pob rhyw ûn Ddeoniaeth, Canoniaeth, Prebendiaeth, Meistriolaeth Pennacthyddiaeth, Brodoriaeth, Proffessoriaeth, Darllennyddiaeth, Parsonoliaeth, Ficcariaeth, Goruwchafiaeth neu Bromosiwn Eglwysic, Cuwradiaeth, Lectur, ac yscol yn wâg, megis pe bai yr hwn na sybscreibiodd, wedi marw a threngu.
Ac os bydd i nêb ûn Meistr-Yscol na neb arall yn dyscu neu Athrawiaethu jeuenctyd mewn rhyw Dy, neu Deuly Preifat, megis Tiwtor nen Feistr-Yscol, cyn caffael Leisens gan ei Arch-Escob, Escob, neu Ordinari yr Bscobaeth, yn ol cyfreithiau a Statutau y Deyrnas hon (am yr hon Leisens, nid rhaid iddo dalu uchlaw Swllt) a Chyn iddo wneuthur y eyfryw subscribsion a Chynabod-lythyr, megis y Rhagddywededig; yna Bîd i bôb cyfryw Feistr-yscol neu arall yn dyscu, neu yn Athrawiaethu megis uchod, ddioddef Carchar drî Mîs am y Trosedd cyntaf, heb na machniaeth na mainprîs: Ac am bob ail ac arall Drosedd efe a ddioddef Drî Mis o Garchar heb na machniaeth na mainprîs, ac a ddirwyir hefyd mewn pum-punt i Ràs y Brenin.
Ac wedi y gwnelo pob ryw Barson, Ficcar, Cuwrat, a Lecturydd y cyfryw subscribsion rhaid iddo ddirprwyo sertifficat dan law a sêl ei Arch-Escob, Escob, neu Ordinari y Deioses (hwythau a Ordeinier drwy hyn, ac a Orchymmynnir i wneuthur a rhoddi yr unrhyw i'r neb a'i gofynno) a rhaid iddo ei ddarllain yn gyhoedd ac ar osteg, ynghyd a'r Declarasiwn neu Gydnabod-Lythyr uchod, ar ryw Ddydd yr Arglwydd o sewn Tri Mîs nesaf, o fewn ei Eglwys Blwyf, y bo yn Gweini ynddi o flaen y Gynnulleidfa ymgynnulledig yno ar Bryd Gwasanaeth Duw, Tan boen bôd i bob ûn na wnelo hynny golli y cyfryw ei Barsonoliaeth, Ficcariaeth neu Rent, Cuwradiaeth neu Lecturiaeth yn llwyr anolo, ac a'i difeddiennir yn ddiannod o'r unrhyw; A bod y cyfryw Barsonoliaeth, Ficcariaeth neu Rent, Cuwradiaeth neu Lecturiaeth yn wâg, megis pe bai efe wedi trengu.
Profeidier yn oestad ado heibio ar ol y pummed dydd ar hugaiu o Fawrth a fydd yn oedran ein Harglwydd Dduw, Mîl, Chwechant, a dwy a phedwar-ugain, yn y declarasiwn neu Gydnabod-lythyr uchod, a ddylid ei subscreibio a'i ddarllain felly, y geirau hyn yn canlyn.
AC ydwyf yn declario fy môd yn dal nad oes dim Rhwymedigaeth arnafi nac ar nêb arall oddiwrth y llw a elwir yn gyffredin, Y Solemn Leg a Chyfenant i argeisio nêb ryw eilyddiaeth, neu gyfnewid Llywodraeth yn yr Eglwys, nac yn y Stât: Ac mai llw anghyfreithlawn ydoedd yr unrhyw; a'r cyfryw ag a gymmhellwyd ar ddeiliaid y frenhiniaeth hon, yngwrthwyneb i eglur Gyfreithiau a rhydid y Deyrnas hon.
Fel na bo nêb ûn o'r rhai rhagddywededig yn rhwym o hynny allan i subscreibio neu ddarllain y rhan honno o'r Declarasiwn neu Gydnabod-Llythr uchod.
Profeidier yn oestad a Bîd Actiedig, na bo i nêb ar ol Gwyl S. Bartholomeus yr hwn a fydd ymmlwyddyn oedran ein Harglwydd, Mîl, Chwechant, a dwy, a thri-ugain, yr hwn y sydd yr awr hon Incumbent, ac yn mwynhaû Parsonoliaeth, Ficcariaeth neu Rent, ac nad yw eusys mewn Urddau Sanctol, drwy Urddiad Escob, feddu, dal, ueu fwynhaû y cyfryw Barsonoliaeth, Ficcariaeth, Rhent a Chûr, neu Bromosiwn Eglwysig arall o fewn Teyrnas Loegr, neu Arglwyddiaeth Cymbru, neu Dref Berwic ar Dwêd, eithr efe a lwyr ddiswyddir ac a difuddir yn ddiannod o'r unrhyw, a'i holl Bromosionau Eglwysic a fyddant weigion un-modd a phe bai efe wedi trengu a marw.
Ac Enactier ymmhellach drwy'r Awdurdod rhagddywededig, na allo nêb pwy bynnac fyddo, o hynny allan gael ei ddwyn i neb-rhyw Barsonoliaeth, Ficcariaeth, Rhent, neu Bromosiwn, neu Oruchafiaeth Eglwysig arall beth-bynnac: Ac na feiddied nêb Gyssegru a Ministrio y Sacrament Bendigedig, hyd pan Urdder ef yn Offeiriad yn ol y ffurf a'r môdd pwyntiedig yn y Llyfr dywededig, oddieithr ei fôd o'r blaen wedi ei wneuthur yn Offeiriad drwy Urddiad Escob, tan boen fforffettio am bob Trosedd swm Cant punt, (y naill hanner i Fawredd y Brenin, a'r hanner arall i'w rannu yn union rhwng Tlodion y Plwyf, lle gwneler y Trosedd. A phwy bynnac ûn neu ychwaneg a holo am yr unrhyw drwy Gwyn Dylêd, Bil, neu Infformasiwn yn ûn o Lysoedd Record Grâs y Brenhin, yn yr hwn ni Chaniadheir nac asswyn, na nawdd nac ymwystlad Cyfraith;) A chael ei ddifreinio mal na allo ei gymeryd nai dderbyn i Urdd Offeiriad dros dymp ûn flwyddyn gyfan nesaf yn canlyn.
Profeidier na chyrrhaeddo y Poenau yn yr Act ymma, i Alltudion a Dieithriaid o Eglwysau y Refformasiwn trâmôr, cynnifer a ydynt, neu a fyddant Gymeredic gan ein Harglwydd Frenin, ei Etifeddion a'i Sycsessoriaid yn Lloegr.
Profeidier yn oestad na Thyfo Teitl i néb i orchymmyn neu i Bresentio trwy Laps ar ûn gweili neu ddifwyniant ipfo facto, drwy Rymy Statut ymma, namyn yn nherfyn chwe mîs ar ol derbyn o'r Patron rybudd o'r cyfryw weili neu ddifwyniant oddiwrth yr Ordinari, neu ar ol darllain yn gyhoedd y cyfryw Farn Difwyniant yn Eglwys Blwyf y Rhent, Parsonilaeth, neu Ficcariaeth a wneler yn wâg, neu y ddifwynheir yr Incumbent o honi drwy Rym yr Act Bresennol.
Ac Enactîer ymmhellach drwy'r Awdurdod ragddywededig na arferer ûn ffurt neu Drefn Gweddiau Cyffredin, Ministriad y Sacramentau, [Page] Cynnedfau, neu Ceremoniau, yn gyhoedd mewn ûn Eglwys, Cappel, neu le Public arall o fewn un Colâs neu Awl o fewn yr ûn o'r Ddwy Unifersiti, neu Golasau Westminster, Caerwynt ac Eaton, nag o fewn ûn o honynt, amgen nag a Ordeinier ac a appwyntier eu harferu drwy'r Llyfr dywededig. A bod i bôb Llywodraethwr neu Ben Presennawl ar bôb Colas neu awl yn y Ddwy Unifersiti, ac ar Golasau Westminster, Caerwynt ac Eaton o fewn ûn Mîs ar ôl Gwyl S. Bartholomeus, a fydd ym mlwyddyn oedran ein Harglwydd, Mîl, Chwechant, a Dwy a Thri-ugain: Ac i bôb Llywodraethwr a phen o bob ûn o'r Colasau ac Awlau dywededig a ddewisir, neu a appwyntir rhagllaw o fewn ûn mîs nefaf ar ol ei Electiwn, neu Golasiwn, neu Admissiwn i'r unrhyw Lywodraeth neu Bennaethyddiaeth, subscreibio yn Bublic ac yn gyhoedd o fewn yr Eglwys, Cappel, neu le Public arall o'r unrhyw Golâs neu Awl, ac yngwydd y Brodorion a'r Yscolheigion o'r unrhyw, neu'r nifer mwyaf o honynt a fo trigiannol yno y pryd hwnnw, Subscreibio i'r namyn ûn deugain Articlau y ffydd, a Grybwyllir yn y Statut a wnaethpwyd yn y drydydd flwyddyn ar ddêg o Deyrnassiad y ddiweddar Frenhines Elizabeth, ac i'r Llyfr dywededîg, a Declario ei ddiffuant Gyd-undab, Cyd-synniad ai Gymmodlonedd i'r dywededig Articlau, ac i'r unrhyw Lyfr, ac i ymarfer o'r holl Weddiau, Cynneddfau, ffurfiau a Threfnau a appwyntir ac a gynhwyfir yn y Llyfr dywededig yn ôl y ffurf ddywededig: A bod i bawb o'r cyfryw Lywodraethwyr, a Phennau o'r cyfryw Golasau ac Awlau, ac i bob ûn o honynt y sydd, neu y fyddo mewn Urddan Sanctol, ddarllain unwaith (o leiaf) bôb Chwarter blwyddyn (oni bydd rhwystr cyfreithlon) yn y bublic ac ar Osteg, y Weddi a Gwasanaeth Boreuol pwyntiedîg yn y dywededig Lyfr, i'w darllain, yn Eglwys, Cappel neu le Public arall o'r unrhyw, tan boen colli, a'i orfodogaethu o gwbl sydd ar ei helw yn perthyn i'r unrhyw Lywodraeth neu Bennaethyddiaeth dros dalm chwe Mîs gan y fysytor neu Fysystoriaid yr unrhyw Golas neu Awl. Ac os rhyw Lywodraethwr neu Bennaethydd ar ryw Golas neu Awl a orfodogwyd am na sybscreibiasai i'r unrhyw Articlau a Llyfr, neu am na ddarllainiasai y weddi a'r Gwasanaeth Boreuol megis y rhagddywedwyd, ni sybscrebia i'r Articlau a'r Llyfr dywededig, ac ni ddeclaria ei Gymmodlonrwydd iddynt megis y rhagddywedwyd, ac ni dderllyn y foreuol Weddi a Gwasanaeth, megis y rhagddywedwyd ar ben y chwe mîs nesaf ar ol y cyfryw ei orfodaeth neu yn gynt, yna Bîd y cyfryw Lywodraeth neu Bennaethyddiaeth yn ebrwydd yn wâg a diddymmedig.
Profeidier yn oestad, a bydd cyfreithlawn arfer y weddi Foreuol a Phrydnhawnol, a'r holl weddiau erailla Gwasanaeth pwyntiedig trwy'r Llyfr dywededig ynghappelau neu Leoedd public eraill o Golasau ac Awalu y Ddwy Unifersiri, yn Gholasau Westminster, Caerwynt, ac Eaton, ac yn Seneddau Eglwyswyr y Ddwy Dalaith, yn Lladin, er dim a gynhwysir yn yr Act hon yn y Gwrthwyneb.
Ac Enacteir ymmhellach drwy'r Awdurdod Rhagddywededig, na fydded nêb, ac na dderbynnier neb megis Lecturwr, ac na Chynhwysir, ac na oddefer, ac na Chaniadhaer i neb Bregethu megis Lecturwr, [Page] neu i Bregethu neu ddarllain ûn Bregeth neu Lectur mewn un Eglwys, Cappel, neu le Gwasanaeth Public arall o fewn y Deyrnas hon o Loegr neu Arglwyddiaeth Cymbru, a Thref Berwic ar Dwêd, odieithr îddo yn gyntat, gael Cymmeradwyaeth a thrwydded Arch-Escob y Dalaith neu Escob y Dioses, neu (os bydd Gwag yr Escobaeth) Gardian y Spiritualiti tan sêl, a darllain yngwydd yr unrhyw Arch-Escob, Escob, neu'r Gardian, y namyn ûn deugain Articlau y ffydd a grybwyllir yn y Statut y drydydd flwyddyn ar ddêg i'r ddiweddar Frenhines Elizabeth, ynghyd a'r Declarasiwn o'i diffuant gydsynniad a r unrhyw. A bod i bawb a phôb ûn, yr hwn yn awr y sydd, neu a fyddo rhagllaw Leisensedig, Asseignedig pwyntiedig, neu dderbynniedig megis Lecturwr, i bregethu ar ryw dydd-gwaith o'r wythnos o fewn ûn Eglwys, Cappel, neu le Gwasanaeth Public o fewn y Deyrnas hon o Loegr, neu'r Lleoedd rhagddywededig, ar yr amser cyntaf y pregetho ddarllain (o flaen ei Bregeth yn amlwg, yn Bublic ac yn gyhoedd y Gweddiau Cyffredin a'r Gwasanaeth, pwyntiedig yn y Llyfr dywcdedig i'w ddarllain, ary pryd hwnnw o'r dydd, ac yn y pryd a'r man hwnnw ddeclario ei Gydsynniad a'i Gymmodlonedd i'r Llyfr dywededig, ac i ymarfer ar holl Weddiau Cynneddfau, Ceremoniau, ffurfiau a Threfnau cynnwysiedig ac appwyntiedig ynddo, yn ol y ffurf rhagbwyntiedig yn yr Act hon: Ac hesyd ddarllain ar y dydd Lectur cyntaf ô bôb mîs yn canlyn, tra arhoso yn Lecturwr neu Bregethwr yno, yn y lle pwyntiedig i'r cyfryw Lectur neu Bregeth o flaen ei ddywededig Lectur neu Bregeth, yn amlwg, ar osteg, a thrwy barch y Gweddiau Cyffredin, a'r Gwafanaeth pwyntiedig yn y Llyfr dywededig i'w ddarllain ar y pryd hwnnw o'r dydd, y bo pregethu yr unrhyw Lectur neu bregeth arno: Ac yn ôl eu darllain felly, bod iddo Ddeclario yn yr amlwg, ac ar osteg yngwydd y Gynnulleidfa ymgyssylltedig yno, ei ddiffuant Gydsynniad, Cysswyn a Chymmodlonedd i'r Llyfr dywededig, ac i arferu'r holl Weddiau, Cynneddfau a Ceremoniau, ffurfiau a Threfniadau cynnwysedig ac appwyntiedig ynddo, yn ôl y Dull rhagddywededig: A bôd i bawb ac i bob ûn, a esceuluso neu a ommeddo wneuthur felly, gael ei anghymmwyso i bregethu y Lectur neu'r Bregeth honno, nac yr ûn arall, nac yn honno, nac yn ûn arall Eglwys, Cappel, neu le Gwasanaeth Public hyd pan ddarllennio yn yr amlwg, ar osteg, a thrwy barch y Gweddiau Cyffredin: a'r Gwasanaeth pwyntiedig trwy'r Llyfr dywededig, a Chydymffurfio ymmhôb pwnc i'r pethau pwyntiedig a Gorchymmynnedig ynddo, yn ol perwyl gwir-ofeg a dirnadaeth yr Act hon.
Providier yn oestad, ôs mewn rhyw Eglwys neu Gappel Gadeiriol neu Golegawl y pregether y Bregeth, neu Lectur ddywededig, digonol sydd i'r Lecturwr dywededig, Ddeclario ar Osteg ar yr amser rhagddywededig ei Gydsynniad a'i Gyssondeb i oll a gynhwysir yn y Llyfr dywededig, yn ôl y Dull Rhagddywededig.
Ac Enactier ymmhellach drwy'r Awdurdod rhagddywededig; Os bydd i nêb, a anghymmwyswyd drwy'r Act hon i bregethu ûn Lectur neu Bregeth, Bregethu un Lectur neu Bregeth tra y trigo ac yr athoso yn anghymmwysedig; yno pawb a phôb ûn a droseddo felly, a ddioddef [Page] am bôb cyfryw drosedd, garchar drî mîs yn y carchar Cyffredin, heb na mâch na mainpris: Ac fe all dau Ustus o heddwch o bôb swydd o'r Deyrnas hon a'r lleoedd rhagddywededig, pôb Maior neu Benswyddog arall, o bôb Dinas neu Dref freiniol o fewn yr unrhyw, ar Sertificat Ordinari y lle iddo ef neu hwynthwy, am y Trosedd a wnâed a Gorchymmynnir ymma iddynt, yn gyfattebol Gommitio y cyfryw Droseddwr neu Droseddwyr i Geol y Sir, y Ddinas, neu Dref freiniol.
Profidier yn oestad ac Enactier ymmhellach drwy'r Awdurdod ragddywededig, Am gynnifer gwaith ag y bo pregethu ûn bregeth neu Lectur, bod Darllain y Gweddiau Cyffredin a'r Gwasanaeth pwyntiedig yn y Llyfr dywededig i'w ddarlain, ar y Pryd hwnnw o'r dydd, yn Bublic, ar osteg a Thrwy barch gan ryw Offeiriad neu Ddiacon, yn yr Eglwys, Cappel neu le Gwasanaeth Public, lle pregethir y dywedig bregeth neu Lectur, cyn pregethu y cyfryw bregeth neu Lectur; A bod o'r Lecturwr, a fo i bregethu y pryd hwnnw, yn Bresennol with eu darllain.
Profidier eisoes na Chyrrhaedd yr Act hon i ûn Eglwys-Unifersiti o fewn y Deyrnas hon, pan, a chynnifer gwaith ag y Pregethir neu y darllennir ûn bregeth neu Lectur yn yr unrhyw Eglwysi, nac yn yr ûn o honynt, sef megis pregeth neu Lectur Bublic yn yr Unifersiti, nad aller pregethu a darllain, y Pregethau a'r Lecturau hynny yn y cyfryw ddefod a modd ac y Pregethid, ac y darlennid yr unrhyw gynt; Er yr Act hon, ac er dim a gynhwysir ynddi, a'r ddim-ryw fôdd yn y gwrthwyneb.
Ac Enactier ymmhellach drwy'r Awdurdod Rhagddywededig, y bydd yr amrafael gyfreithiau dâ, a Statutau y Deyrnas hon, a wnaethpwyd o'r blaen, ac a ynt hyd yn hyn, mewn grym am Unffurfiad Gweddî, a Ministriad y Sacramentau o fewn y Deyrnas hon o Loegr a'r Lleoedd rhagddywededig mewn llawn grym a nerth i bôb, a phob rhyw berwyl a diben er sefydlu a Chadarnhaû y Llyfr dywededig, a elwir, Llyfr Gweddi-Gyffredin A Ministriad y Sacramentau, a Chynneddfau a Ceremoniau eraill yr Eglwys, yn ôl arfer Eglwys Loegr, gyda'r Psallwyr neu Psalmau Dafydd, notedig i'w Canu a'u dywedyd yn yr Eglwysiau; a ffurf a Dull Gwneuthuriad, Ordeiniad a Chyssegriad Escobion Offeiriaid, a Diaconiad, a grybwyllir yma ymmlaenllaw i'w Cyssylltu a'u harddodi at yr Act hon; Ac hwy a gymmhwysir, a arferir, a gwneir defnydd o honynt er cospi pôb camwedd yn erbyn y Cyfreithiau dywededig ynghymlehgyd y Llyfr Rhagddywededig, ac nid arall.
Profidier yn oestad, ac Enactier ymmhellach drwy'r Awdurdod ragddywededig, bôd yn yr holl Weddiau, Litaniau, a Cholectau, y sy'n perthyn i'r Brenin, y Frenhines, neu'r Frenhinawl Heppil, cyfnewidio ac arallu yr Henwau o amser bwygilyd, a'u cymmhwyso at yr Archlessur pressennol, yn ol cyfarwyddiad Awdurdod Gyfreithlawn.
Profidier hefyd, ac Enacteir drwy'r Awdurdod ragddywededig, Bôd Caffael a meddu, ar Gôst a thraul y Plwyfolion o bôb Eglwys Blwyf a Chappel, Eglwys-Gadeiriol, Colas ac Awl, un Copi wedi ei gywir Breintio o'r Llyfr dywededig, Llyfr Gweddi Cyffredin, a Ministriad y Sacramentau a Chynneddfau a Ceremoniau eraill yr Eglwys, yn ol arfer [Page] EGLWYS-LOEGR, gyda'r Psallwyr neu Psalmau Dafydd, nodedig i'w canu neu i'w dywedyd yn yr Eglwysau; A ffurf a Dull Gwneuthuriad Ordeiniad, a Chyssegriad Escobion, Offeiriaid a Diaconiaid, cyn dydd Gwyf S. Bartholomeus ymmlwyddyn [oedran] ein Harglwydd, Mîl, Chwechant a Dwy a Thri-ugain, tan boen fforffettio Tair pynt bôb mîs tra bont heb eu cael, gan bob Plwyf neu Gappelaniaeth, Eglwys-Gadeiriol, Colâs, ac Awl a esceulusant hyn.
Profidier yn oestad, ac Enactier drwy'r Awdurdod ragddywededig, Bod i Escobion Henfford, Llan-Ddewi, Llan Elwy, Bangor a Llan-Dâfa'u Syccessoriaid, Drefnyddio yn eu plîth eu hunain (er iechyd Enaid i'r preiddiau a ddodwyd tan eu gwiliadwriaeth) Gyfieithu y Llyfr a gyd-glymmir a'r Act hon yn gywir, ac yn gyfrdo i Jaith y Britanmaid, sef y Cymbru, a bod preintio yr unrhyw wedi ei Gyfiethu felly, ac wedi ei olygu, ei chwilio, a'i gymmeradwyo ganddynt o leiaf gan ryw Dri o honynti iawn gyfryw rifedi, modd y galler cael ûn o'r Llyfrau dywededig wedi ei gyfieithu a'i Breintio felly, i bob Eglwys-Gadeiriol, Colafawl a phlwyfawl, ac i bob Cappel anwes o fewn pob ûn o'r Diosesau dywededig a lleoed Yn-Ghymbru lle y mae 'r Jaith Gymbraec yn gynnefin ac yn gyffredin, cyn Calan Mai, Mîl, Chwechant a phump a Thri-Ugain. A Chwedi preintio a Chyffredino y Llyfr dywededig wedi ei gyfieithu felly, Bod i'r Gweinidogion a'r Cuwradiaid drwy holl Gymbru o fewn y Diosesau dywededig lle mae'r Jaith Gymbraeg yn Gyffredinawl, Arfer a dywededyd cyfan Wasanaeth Duw, yn y Fritonaeg neu Gymraeg, ar y cyfryw ddull a ffurf ag a Orchymmynnir yn ol y Llyfr a gyffylltir a'r Act hon i'w harferu yn y Saesonaeg heb amgenu dim mewn ûn Drefn neu ffurf oddiwrth y Llyfr Saesonaeg dywededig: Am yr hwn Lyfr wedi ei gyfieithu a'i Breintio felly, y Wardeiniaid o bob ûn or Plwyfau dywededig a dalant allan o Arian y Plwyf yn eu llaw, tuag at Wasanaeth pob rhyw Eglwysau, a Chaniadheir iddynt yr ûnrhyw ar eu cyfrif: A bod i'r Escobion dywededig, ac i'w Sycsessoriaid, neu o leiaf i ryw dri o honynt osod, ac appwyntio y prîs, ar yr hyn y gwerthir. A Bod prynnu a Châel ymmhob Eglwys trwy Gymru, y bo cael Llyfr Gweddi-Gyffredin yn Gymraeg, trwy Rym yr Act hon, ûn Llyfr arall o Weddi Gyffredin yn Saesonaeg cyn dydd calan Mai, Mîl Chwechant a phedair a Thri-ugain, A'r ûn Llyfr i aros yn wastadol, mewn rhyw Leoedd cymmhessur yn yr Eglwysau dywededig, modd y gallo cynnifer ag au deallant gyrchu attynt, ar bob amser rymherus, i ddarllain a Chwilio yr unrhyw, fel y gallo hefyd y Sawl nad ynt yn deall yr Jaith ddywededig, wrth gyd-ystyried y ddwy-iaith ddyfod yn haws i ddeall y Saesonaeg; er dim yn yr Act hon i'r gwrthwyneb. Ac nes y galler danfon a Chael Copiau preintiedig o'r Llyfr dywededig yn gyfreithiol fel uchod, Arferer y ffurf Gweddi Gyffredin a Sefydlwyd drwy Barliament cyn gwneuthur yr Act ymma, mal cyn hyn ynghyfryw Leoedd o Gymru lle na ddeellir y Saesonaeg yn Gyffredinol.
Ac fel y Cadwer yn ddiogel, ac y cynnhalier byth Goppiau Cywir a pherffaith o'r Act hon ac o'r Llyfr Cyfsylltedig gyda hi, ac er ymgadw oddiwrth bob ymrefymmau rhagllaw; Am hynny Enacteir trwy'r [Page] Awdurdod rhagddywededig, Fod i bob Deon a Chapter o bob Eglwys Gadeiriol a Cholasawl o fewn Lloegr a Chymru, Gaffael tan Sêl Fawr Loegr ar eu côst a'u traul eu hunain ûn Coppi cywir a pherffaith o'r Act hon, ac o'r Llyfr dywededig cyn y pummed dydd ar hugain o fîs Rhagfyr, mîl Chwechant a Dwy a Thri-ugain▪ I'w gadw ac i'w gynnal gan y Deoniaid a'i Chapterau dywededig, au Sycsessoriaid yn ddiogel tros byth. Ac hefyd i'w ddwyn allan a'i ddangos ymmhob Llys Record, cynnifer gwaith ag y gelwir arnynt i hynny drwy Gyfraith. Rhodder hefyd Gopiau Cywir a pherffaith o'r Act hon ac o'r unrhyw Lyfr i bob ûn o'r Llyssoedd yn Westminster, ac i'r Twr-Gwyn, i'w cadw a'u cynnal byth, gyda Recordau y Llyssoedd dywededig, a Chyda Recordau y Twr-Gwyn, i'w dwyn hefyd i olwg ac i'w dangos ymhob Llys lle bo'r achos yn gofyn, Ar Llyfrau dywededig hyn a angreffir tan Sêl Fawr Loegr, a esamier gan y cyfryw wyr a appwyntio Grâs y Brenin i hynny tan Sêl Fawr Loegr, ac a gymmharir a'r Llyfr Originol arddodedig isod. A Bîd iddynt allu i Gorrectio a Chyweirio drwy yscrifen pob bai trwy gamgymmeriad y Preintiwr yn Preintio yr unrhyw Lyfr, a phôb pêth cynnwysiedig ynddo: Ac hwy a siccrhant mewn yscrifen tan eu llaw a'u Sêl, neu dan Law a Sêl rhyw drio honynt, yn niwedd yr un Llyfr, esamio a Chymharu o honynt y Llyfr hwnnw a'u bôd yn canfod i fôd ef yn Gopi cywir a pherffaith: A'r Llyfrau dywededig a phôb ûn o honyut a Siamplerwyd fel hyn tan Sél Fawr Loegr, megis y rhagddyweded a dybir, a gymmerir, a fernir ac a esponir eu bôd yn ddâ ac yn ddigonawl yn y Gyfraith i bob rhyw ddibennau a pherwylion beth bynnac ac y gyfrifir yn Recordau da, megis y Llyfr hwn ei hun arddodedig isod; Er neb ryw Gyfraith neu ddefod ar nêb ryw fôdd yn y gwrthwyneb.
Profidier hefyd na bydd yr Act hon na dim cynhwysiedig ynddi yn argyweddus neu niweidiol i freiniol Broffessawl y Gyfraith yn yr Unifersiti o Rvdychen, am a berthynno i Brebendiaeth Shipton, yn Eglwys Gadeiriol Sarum, unedig a Chyssylltedig at le yr ûn Proffessor i'r Brenin o amser bwy gilydd, gan y ddiweddar Frenin Jaco o Goffadwriaeth wynfydedig.
Profidier yn oestad lle mae yr unfed Articl ar Bymtheg ar hugain, o'r namyn ûn deugain Articlau, y cyttunwyd arnynt gan yr Arch-Escobion, ac Escobion y Ddwy Dalaith, a'r holl Eglwyswyr yn y Confocasiwn a gynhalied yn Llundain yn oedran ein Harglwydd, Mîl pum Cant a dwy a Thri-ugain, er mwyn gochelyd amryw opinionau, ac er fefydlu Cydfynniad yn y gywir Grefydd, yn y geiriau hyn yn canlyn, fef,
Bod Llyfr Cyssegriad Arch-Escobion ac Escobion, ac o Urddiad Offeiriaid a Diacomaid a osodwyd alian yn amser Bremn Edward y Chweched, ac a Gonffyrmied yr un amser drwy Awdurdod Parliament, yn cynnwys pôb pêth rheidiol i'r cyfryw Gyssegriad ac Urddiad ac nad oes ynddo ddim o hono ei hun, gaugrefyddol nag annwuwiol, o herwydd paham, pwy bynnag a Gyssegrwyd neu a Ordeiniwyd yn ôl Cynneddfau y Llyfr hwnnw, er yr ail flwyddyn i'r Rhagddywededig Frenin Edward hyd yr awr hon, neu a Gyssegrer neu a Ordeinier yn ol yr unrhyw Gynneddfau: Ni a farnwn fod y cyfryw oll wedi eu Cyssegru a'u Hordeimo yn union, yn weddus, ac yn Gyfreithlawu.
[Page]O herwydd pa ham Enactier, A Bid Enactiedig drwy'r Awdurdod ragddywededig, Bod pob Sybscripsiwn a rodder neu a wneler o hyn allan gan bôb Diacon Offeiriad neu Eglwys-wr neu arall pwybynnag a gymmhellir drwy'r Act hon neu ryw Gyfraith arall y syn awr mewn grym i sybscreibio i'r Articlau dywededig, a ddirnedir ac a gymmerir î gyrrhaeddyd, ac a gysedrych (hyd a berthyno i'r dywededig Unfed Articl ar bymtheg a'r hugain at y Llyfr a gynnwys ffurf a Dull gwneuthur, Urddo, a Chyssegru Escobion, Offeiriaid a Diaconiaid a grybwyllir yn yr Act hon, yn y rhyw fôdd a Dull ag y cyrrhaeddai cyn hyn i'r Llyfr a osodasid allan yn amser Brenin Edward y chweched, yr hwn a grybwyllir yn y ddywededig Unfed Articl a'r bymtheg a'r hugain. Er dim yn y dywededig Articl, neu yn nêbun Statut, Act neu Ganon arall a ydoedd neu a wnaethpwyd o'r blaen, mewn ûn môdd yn y gwrthwyneb.
Profidier hefyd Bôd arferu a Chadw a'r droed etto yn Eglwys Loegr, y Llyfr Gweddi Gyffredin a Ministriad y Sacramentau, a Chynneddfau a Ceremoniau eraill yr Eglwys hon o Loegr, ynghyd a ffurf a Dull Ordeinio a Chyssegru Escobion, Offeiriaid a Diaconiai'd, yr hwn fu yn arferedig hyd yn hyn, ac yn ei herwydd a sefydlwyd drwy Act Parliament yn gyntaf yn yr wythfed flwyddyn i'r Frenhines Elizabeth, hyd Ddydd-gwyl Sanct Bartholomeus a fydd ymmlwyddyn ein Harglwydd Dduw, Mîl, Chwechant a dwy a Thri-ugain.
DOethineb Eglwys Loegr ydoedd, er pan gyntaf y lluniwyd iddi Liturgi Public, Cadw cyfrwngedd y ddau eithaf, na byddai ry-syth i wrthod, na rhy hy-blyg i oddef cyfnewid arno. Canys, megis o'r naill du y mae prawf Sathredig yn dangos, dyfu o amrafael anghymmwysderau, lle cyfnewidiwyd (heb fod anghenrhaid eglur yn peri) y pethau drwybwyll da a sefydliasid, A'r rhai hynny gan mwyaf yn amlach, a dwysach, na'r drygau, a amcanwyd eu diwygio drwy y cyfryw newidiad. Felly, o'r tu arall, yn gymmaint a bod ffurfiau gosodedig o Wasanaeth Duw, a'r cynneddfau, a'r Ceremoniau pwyntiedig iw harfer ynddo yn bethau Indiffrent, a newidiadwy, ac a gyffessir eu bod felly, Rheswm yw eu newid a'u hailweddu a'r ddwys a phwysfawr ystyr, yn ol ag y bo amryw angen yr amseroedd a'r achlysyrau yn gofyn, modd y gwelo gwyr o Awdurdod o amser bwygilydd fod yn rheidiol neu yn fuddiol, Felhyn y gwelwn ganihadu o'r Eglwys yn Nheyrnasiad amrafdel Dywysogion [Page] o Goffadwriaeth bendigedig, er pan ddechreuoddy Refformasiwn, ar iawn a dwys ystyriau yn ei Chymmel i hynny, wneuthur y cyfryw newidiadau mewn rhyw bethau ag a farnwyd yn eu priod amseroedd yn gymmwys. Eithr fal y bu yn oestad safadwy, yr holl Rannan cyfannol ac hanfodolo honi yn unhyd heddyw, (yn gystadl yn y defnyddiau pennaf, ag yn ei lluniaethiad a'i threfn) Ac as afant etto yn gadarn ac yn ddiyscog, er anturiau ofer, a rhuthrau rhychwyllt a wnaed i'w herbyn gan rai anwastad, ac a ddangos as ant bob amser ychwanego serch i'w hewyllys a'u helw priod nag o'r ddyled y sydd arnynt i'r Public.
Trwy ba foddion anaddas, ac i ba ddibennion trwch, y daeth bwrw heibio arfer y Liturgi (er ei bod yn Orchymmynedig drwygyfreithiauy Deyrnas, y cyfryw na repeliwyd erioed etto) dros amseroedd y diweddar helbultrwch anhappus, Rhy yspys yw i'r Byd, ac nidoes gennym Ewyllys ymma i'w hadgoffau. Eithr pan, ar ddedwydd Edfrydiad Gras y Brenin, yddoeddtebygol ymmlith pethau eraill, y dychwelai hefyd ar un-waith Arfer y Liturgi (canys er-ioed ni ddiddymmwyd hi drwy gyfraith) oni wneid cais cyflym i'w Rhag-flaenu hi; y rhai a'u gwnaethant yn fwyaf Rhan o'u gorchwyl, tany Gam-rwysc ddiweddar, i ddwyn y Gwerin i ddiflassu arni hi, hwy a ganfuant y perthynai iddynt am y dalai eu Cmmeriad da, a'u helw (oddieithr iddynt rwyddgydnabod eu hamryfusedd, yr hyn beth an-hawdd iawn dwyn y cyfryw wyr iw wneuthur) a'u llawn egni wrth-ladd ei dwyn hi i fewn eilvvaith. A thuag at hynny y taned ar lled liavvs o Bamphledau yn erbyn [Page] y Llyfr Gweddi Gyffredin, yr ad-rifwydyr hen wrthresymmau, ac a arddodwyd rhai o newyddychwaneg nag a wneithid o'r blaen fel ydd ai yn unchwydd eu nifer. Ar fyr, llawer taer-ymgais a wnaethpwyd at Ras a Mawredd y Brenin am gael adchwilio y Llyfr dywededic, a chael newid ynddo, ac ychwanegu atto y cyfryw bethau a dybygid yn gymmwys er esmwythdra i dyner gydwybodau (y gweiniaid) yr hyn beth ein Harglwydd Frenin o'i dduwiol duedd i roddi Bodlonrwydd (cymhelled a thrwy reswm y gellid disgwil) i'w ddeiliaidoll, o bahygoeledd bynnac, yn rhwydd-rasol a ganiadhaodd.
Yn yr hon ail-olygiad ni a ymroesom i gadw yr unrhyw ardymmer a welwn ei harferu ar y cyffelyb achos yn y cyn-ams eroedd. Amhynny, o'r amrafael newidiau a ddygwyd ger ein bron, bwriasom heibio gynnifer oll yn gystadl a dywysent aflwydd ar eu hol (megis yn dirgel daro ar ryw Athrawiaeth osodedic, neu ryw ddefod ganmoladwy yn Eglwys Loegr, neu yn hytrach holl Eglwys Gatholic Crist,) a'r cyfryvv na arvvyddoccaent ddim eithr oeddynt lvvyr-wagsaw a gorwag. Ond y cyfryvv nevvidiadau a ddygvvyd attom (gan bvvy bynnag i an ba rith, neu i ba bervvyl bynnag) a vvelem ar ryvv fesur yn lles avvla buddiol, nyni o vvir barodrvvydd evvyllys a ymfodlonasom ynddynt: nid o hervvydd ein cymmell trvvy nerth argument i hynny i'n hargyoeddi y gorfyddai gvvneuthur y nevvidiadau dyvvededig. Canys llawn-ddiogel yw gennym yn ein meddyliau (ac wele ni ymma yn proffessu hynny i'r Byd oll) nad yw y llyfr, megis yr ydoedd o'r blaen wedi ei sefydlu drwy gyfraith, yn cynnwys ynddo ddim ymgwrthwyneb i Air Duw, nac i bur Atharwiaeth, [Page] na dim na allo Gwr Duwiol a chydwybod dda ei arfer ac ymddarostwng iddo, ac na ellir ei iawn-amddiffyn yn erbyn pwy bynnac ai gwrthwyneppo; os caniadheir iddo, gymmeriad cyfiawn a hy-gar, y cyfryw o wir iawnder cyffredin a ddylid ei roddi i bob yscryfennadau Dynion, yn enwedig y cyfryw a osodir allan trwy awdurdod, ac yn gyfartal a'r cyfieithiadau rhagoraf o'r Scrythyr-lan ei hun. Am hynny ein diben cyffredinol ni yn hyn o waith ydoedd, nid bodloni nac un blaid nac ar all yn neb rhyw un o'u gofynnion anrhesymmol, ond i wneuthur yr hyn ir eithaf o'n dealldwriaeth ni, a ddirnadasom y tueddai fwyaf at ddeffynniad Heddwch ac undeb yn yr Eglwys, i beri parch ac i annog i Duwioldeb a Defosiwn ym mhublic wasanaeth Duw; ac i dorri ymaith achly sur oddiwrth y sawl a geisiant ganllaw i wrth ddadleu a chynnhennu yner byn Liturgi yr Eglwys. Ac am a berthyn i'r amrywiadau oddi-wrth y Llyfr cyntaf, pa un bynnag a'i trwy gyfnewidiad, anghwanegiad neu fodd ar all, gwasanaethed hyn o gyfrif yn gyffredinol. Gwnaethpwyd y rhan fwyaf or cyfnewidiadau, naill, yn gyntaf er manylach gyfarwyddo y gwenidogion ar bob rhan o wasanaeth Duw, a hyn a wneir yn bennaf yn y Calenderau a'r Rubricau, neu yn ail er adrodd yn briodolach ryw eiriau neu ddywediadau a arferwyd gynt drwy leferydd cyssonach i Dafodiaith yr amser au presennol, ac er mwyn egluro yn amlyccach, ryw eiriau a dywediadau er aill a ddygent arwyddoccaad amwys, neu a oeddynt hylithr i gamgymmeriad. Neu yn drydydd, er adrodd yn rhucclach y cyfryw Rannau or Scythyr-lan, a ddoded o fewn y Liturgi, y rhai yn awr a drefnwyd i'w darllain; yn enwedic yn yr Epistolau ar Efengylau, ac amrafael leoedd eraill, yn ol cyfieithiad diweddaf y Bibl. A barnwyd [Page] yn gymmhesur anghwanegu yn eu gweddus leoedd, ryw weddiau, a ffurfiau o ddiolwch, wedi eu cymmhwyso i achlysurau priodol; yn Bennodawl, i'r sawl ysy' ar y Mor, gyda gwasanaeth am fedydd y sawl a ynt o oedran addfedach; y rhai er nad oeddynt mor angenrheidiol pan luniwyd y llyfr cynt af, er hynny o herwydd cynnyddiad Anabaptysm, a ymluscodd i'n mysc ni drwy benrhydd—der yr amserodd diweddar, a aethant yr awr hon yu amgenrheidiol, ac a allant fod yn fuddiol rhag llaw i fedyddio prioddorion yn ein Planwledyddtra—mor, ac eraill a droer i'r ffydd. Od oes a ddeisyfio cyfrif yspysach o bob cyfnewidiad yn un rhan o'r Lityrgi cymmered y Boen i gyd—gymharu, y llyfr hwn a'r cynt af: nid oes amau na chaiff weled yn eglur yr achos a oedd o'r cyfnewid.
A chan i ni ymegnio fel hyn i dalu ein dyledswydd yn hyn o orchwyl pwysfawr megis tan olwg Duw, ac i gymeradwyo ein purdeb yn y peth (hyd a oedd ynom) i Gydwybodau pawb oll; er bod yn yspys i ni mai ammhossibliw bodloni pawb (pan fo'r fath amrywiaeth o Athrylith, o ffansi, ac o briod elw yn y Byd) ac nad allwn ddisgwl y bydd i wyr o ysprydoedd Terfyscus, gorphwyllus a chyndynniog ymfodloni i ddim o'r dull ymma, a ellir i wneuthur gan neb ar all ond ganddynt hwy eu hunain: er hynny i gydymae gennym obaith da am a gyflwynir ymma, oc a examnied yn ddiwyd iawn ac a ddiheurwyd gan Gonfocasiwnau y ddwy Dalaith y derbyn nir ef hefyd ac y cymmerir yn ddagan gynnifer ollo feibion Eglwys Loegr a ydynt sobr, heddychol a gwir Gydwybodus.
NI bu erioed ddim wedi ei ddychymmygu mor ddiball, neu wedi ei gyfnerthu mor gadarn, drwy synhwyr dyn, yr hwn mewn yspaid amser nis llygrwyd: megis, ymmhlith pethau eraill, y mae yn eglur ddigon wrth y gweddiau cyffredin yn yr▪ Eglwys; y rhai a elwir yn sathredic, Gwasanaeth Duw. Bonedd a dechreuad cyntaf pa rai, pes chwilid am danynt ym-mysc gwaith yu hen dadau, fe geid gweled nad ordeiniwyd y gwasanaeth hwnnw, onid er amcan daionus, ac er mawr dderchafiad duwioldeb. Canys hwynt hwy a drefnasaut y matter felly, fel y darllennid yr holl Fibl trosto (neu y rhan fwyaf o hono) un-waith yn y flwyddyn: gan amcanu wrth hynny, fod ir Gwyr llen, ac yn enwedic ir sawl a fyddent weinidogion y Gyunulleidfa, allu (trwy fynych ddarllen a myfyrio gair Duw) fod wedi ymddarparu i dduwioldeb, a bod hefyd yn aplach i annog eraill trwy ddysceidiaeth iachus, i'r un peth, ac i allu gorthrechu dadl y rhai a wrthwynebent y gwirionedd. Ac ym-mhellach, fel y gallei yr bobl (trwy glywed beunydd ddarllen yr Scrythyr lan yn yr Eglwys) gynnyddu yn wastad fwy-fwy mewn gwybodaeth am Dduw, a dyfod i garu yn gynhesach ei wir Grefydd ef.
Ond er ys talm o flynyddoedd, y darfu newidio, torri, ac esceuluso y dwywol a'r weddus drefn yma o waith yr ben Dadau, trwy blannu i mewn yn eu lle, Hystoriau amheus, Legendau, Attebion, Gwersi, Adwersi gweigion, Caffodwriaethau, a Seneddolion megis yn gyffredinol pan ddechreuid un llyfr o'r Bibl, cyn darfod darllein tair neu bedair pennod o honaw, y cwbl onid hynny a adewid heb ei ddarllen. Ac yn y wedd hon y dechreuid llyfr Esai yn yr Adfent, a llyfr Genesis yn Septuage sima: eithr eu dechreu a wneid yn unic, heb orphen eu darllen byth. A'r un ffunyd yr arserid am lyfrau eraill or Scrythyr lan. A chyd a hynny lle mynnei S. Paul, fod dywedyd cyfryw iaith wrth y bobl yn yr Eglwys ac a allant hwy ei deall a chaffael lleshad o'i chlywed; y gwasanaeth yn yr Eglwys hon o Loegr (er ys llawer o flynyddoedd) a ddarllenwyd yn lladin ir bobl, yr hwn nid oeddent hwy yn ei ddeall; ac felly yr oedynt yn unic yn clywed a'u clustiau, ond eu calonnau, a'u hyspryd, a'u meddwl oedd yn ddiadeilad oddi wrtho. Ac heb law hynny▪ er darfod i'r hen Dadau barthu y Psalmau yn saith ran, a phob un o hynynt a elwid Nocturn, yn awr er yn hwyr o amser, ychydig o honynt a ddywedid heunydd, gan eu mynych ad-ddywedyd, a gadu y darn arall heibio, heb yngan un-gair. Gyd a hynny, nifeiri a chaledrwydd y Rheolau y rhai a elwid y Pica, ac amrafael gyfnewidiau gwasanaeth, [Page] oedd yr achos, fod mor galed ac mor rhwystrus droi at gysnodau y llyfr yn unic; megis yn fynych o amser y byddei mwy o drallod yn chwilio am y peth a ddarllennid, nag yn ei ddarllen wedi ei gael. Felly wrth ystyried yr anghymhessurwydd hynny, fe a osodir yma y cyfryw drefn, fel y diwygir yr un-rhyw betheu. At er mwyn parodrwydd yn y matter yma, y tynnwyd Calender i'r un-rhyw bwrpas, yr han sydd eglur a hawdd ei ddeall, ym-mha un (hyd y gellid) y gosodwyd allan wedd i ddarllen yr Scrythyr lan, fel y gwneler pob peth mewn trefn, heb wahanu un darn o honi oddi-wrth ei gilydd. Ac oblegit hyn y torred ymmaith Anthemau, Respondau, Insitatoriau, a chyfryw wag bethau amherthynasol ac oedd yn torri cwrs cyfan ddarlleniad yr Scrythyr. Etto gan nad oes fodd amgen, na byddo angenrheidiol bod ymbell reol; am hynny y gosydwyd yma ryw reolau, y rhai megis nad ydynt onid ychydig o nifer, felly y maent yn rhwydd, ac yn hawdd eu deall. Wrth bynny y mae i chwi yma ffurf ar weddio (tu ag at am ddarllen yr Scrythur lan) yn gwbl gysson a meddwl ac amcan yr hen Dadau, ac o lawer yn fwy proffidiol, a chymmwys na'r un yr oeddid yn ddiweddar yn ei arfer. Y mae yn fwy proffidiol, o achos bod yma yn gadu allan lawer o bethau, o ba sawl y mae rhai heb fod yn wir, rhai yn amheus, rhai yn wag ac o ofer-goel; ac nid ydys yn ordeinio darllen dim onid Pur-wir air Duw, yr Scythyr lan, neu▪ yr cyfryw a seilir arni yn eglur, a hynny yn y cyfryw iaith a threfn ag y sydd esmwythaf a hawsaf eu deall gan y darllen-wyr, a'r gwrandaw-wyr.
Y mae hefyd yn fwy cymmwynasol, yn gystal o herwydd ei fyrred, ac a herwydd eglured ei drefn, ac o herwydd bod y rheolau yn ychydig o nifer ac yn hawdd. A chyd a hynny, wrth y drefn bon, nid rhaid i'r Curadiaid un llyfr arall iw gwasanaeth cyffredin, ond y llyfr hwn a'r Bibl. O herwydd pa ham, nid rhaid i'r bobl fyned mewn cymeint o draul am lyfrau ag y byddent amser a fu.
A lle bu ym-mlaen llaw amrafael mawr wrth ddywedyd a chanu yn yr Eglwysi o fewn y Deyrnas hon, Rhai yn canlyn arfer Salisburi, rhai arfer Henffordd, rhai arfer Bangor, rhai arfer York, a rhai eraill arfer Lincoln: yn-awr o hyn allan ni bydd i▪r holl deyrnas ond un arfer. Ac o barna neb fod y ffordd hon yn fwy poenus, o achos bod yn rhaid darllen pob peth ar y llyfr, lle o'r blaen o herwydd mynych ddywedyd, y gwyddent lawer peth ar dafod leferydd, eithr os y cyfryw rai a gydbwysant eu llafur, ynghyd a'r gwybodaeth a gaffant beunydd wrth ddarllen ar y llyfr, ni wrthodant hwy y boen wrth weled meint y budd a dyf o hyn yma.
Ac yn gymmaint ag na ellir gosod dim gan-mwyaf mor eglur, ag na chyfotto petruster wrth ymarfer o honaw: I oestegu pob cyfryw amrafael (o chyfyd yr un) ac am ddosparth pob rhyw betruster ynghylch y modd a'r wedd y mae deall a gwneathur, a chwplau pob peth a gynhwysir yn y llyfr hwn; y partiau a fyddont yn ammeu felly, neu a fyddont yn cymmeryd dim mewn amrafael foddion, a ant at Escob yr Escobaeth, yr hwn wrth ei ddoethineb a rydd drefn, er llonyddu, a heddychu y ddadl, trwy na byddo y drefn honno yn wrthwyneb i ddim ar y sydd yn y llyfr hwn. Ac o bydd Escob yr Escobaeth mewn dim petruster, yna gall efe anfon am hyspysrwydd at yr rc Ahescob.
ER bod yn osodedic, fod pob peth a'r a ddarllenir neu a genir yn yr Eglwys, yn yr iaith Gamberaec, er mwyn adeiladu y Gynnulleidfa: er hynny nid ydys yn meddwl, pan ddywedo neb Blygain a Gosper wrtho ei hun, na ddichon efe eu dywedyd ym-mha iaith bynnac a ddeallo.
A phob Offeiriad a Diacon sydd rwymedic i ddywedyd beunydd y foreuol, ar Bryd-nhawnol weddi, naill ai yn nailltuol ai ar osteg, oddi-eithr bod rhwystr arnynt trwy glefyd neu o ran achos arall tra-anghentheidiol.
A'r Curad, sef y periglor, a fo yn gwasanaethu ym-mhob Eglwys blwyf neu Gapel, ac efe gartref, heb luddias rhesymol arno, rhaid iddo ddywedyd y gwasanaeth hwnnw, yn yr Eglwys blwyf neu y Cappel lle y bo efe yn gwasanaethu a bod canu cloch iddo ar amsor cymhesur, cyn iddo ddechreu, modd y gallo y neb a fyddo ganddo ddefosion ddyfod i wrando gair Duw, ac i weddio gyd ag ef.
OR Ceremoniau arferedic yn yr Eglwys, ac y bu eu Codiad a Ordeinhad Dyn, Dychymygwyd Rhai ar y cyntaf, o feddwl Duwiol, ac i berwyl da; eithr trowyd o'r diwedd i wagedd ac ofergoelilion. Eraill a ddaethant i fewn i'r Eglwys drwy ddevotion annisbwyll, ac o zêl heb wybodaeth; Ac o herwydd cyd-ddwyn, a hwynt ar y cyntaf, cynnyddasant i'w Gamarferu mwy-fwy beunydd, a'r rhai hyn a haeddasant nid yn unic oblegid eu hafles, ond hefyd oblegid iddynt ddallu y Bobl yn ddirfawr, a chaddugo gogoniant duw, eu torri ymmaith, a'u bwrw heibio yr llwyr, y mae eraill, y rhai er eu dychymmyg gan Ddyn, etto Gweled yn dda eu cadw, er mwyn trefn weddus yn yr Eglwys (i'r hyn beth y dychymmygwyd hwy gyntaf) nid yn llai, nac o herwydd eu bod yn gwasanaethu i Adeiladadaeth, at yr hwn (medd yr Apostl) y dylid cyfeirio pob peth a wneler yn yr Eglwys.
Ac er nad yw cadw neu esceuluso Ceremoni, o honi ei hûn, ond peth diystyr, etto nid bai bychan yngolwg duw, yw troseddu a thorri Urdd a Rheolaeth Gyffredin, trwy gyndynrwydd a dirmyg. Gwneler pob peth yn eich myse (medd S. Paul) mewn trefn weddaidd a dyladwy. Yr hon Drefn nid eiddo pobl brivat, ei appwyntio; am hynny na chymmered neb arno, ac na ryfyged Bwyntio, na newid ûn Order public neu Gyffredin o fewn Eglwys Grist, ond a elwir i hynny, ac a awdurdodir yn gyfreith-lawn.
A chan fod yn awr amryw feddyliau gan bobl o'n hamser ni, hyd pan debygo Rhai yn fatter mawr o Gydw̄ybod, ymado ag un drull o'r lleiaf o'u Ceremoniau hwy, y maent felly wedi ymroddi i'w hen ddefodau; y mae Rhai hefyd o'r ty arall a'u gwyn gymmaint ar bob ammheuthun mal y chwenychent newyddu pobpeth, a dirmygunt yr hên cymmhelled, na fydd dim wrth eu bôdd hwy, ond y fy newydd-beth; Gwelwyd yn gymmwys na edrychid cymmaint am foddhau a bodloni yr ûn o'r ddwy-lyw, ag ar wneuthur wrth fodd duw, ac ar lés pob ûn o honynt hwy: Ac etto fel na rwystrer neb, a aller i fodloni a Rheswm eglur, Gosodir i lawr yma Achosion pennodawl, pa ham y bwriwyd ymaith Rai o'r Ceremoniau gnottedic, a pha ham yr attelir ac y cedwîr eraill etto y mmhellach.
[Page]Rhai a fwriwyd ymmaith, Oblegid Cynnyddasai eu gorllanw a'u hamlder yn y dyddiau diweddaraf hyn, hyd onid aethai ei baich yn anoddef: Am y rhai y cwynodd S. Augustin yn ei amser ef, gynnyddu eu rhifedi mor ddirfawr, hyd onid oedd Stât y bobl gristianogawl, mewn gwaeth cyflwr o'u plegid, nag oedd eiddo'r Juddewon. Ac efe a gynghorodd fwrw ymmaith y fâth iau a baich, tra gwasannethai'r amser i wneuthur hynny yn ddistaw heb derfysc. Eithr Beth a ddywedasai St. Augustin, pe gwelsei y Ceremoniau a arferid yn ddiweddar yn ein plith ni, i'r rhai nid oedd y lliaws a arferid yn ei amser ef i'w gystadlu, cymmaint oedd gorllawn liaws ein Ceremoniau a bagad o honynt mor dywyll, hyd pan oeddynt yn dyfyscu ac yn tywyllu, yn hytrach nag yn mynegu, ac yn gosod allan ddaioni Crist i ni. Heb law hyn i gyd, nid cyfraith Ceremonial yw Efengyl Crîst (fel ydd oedd rhan fawr o Gyfraith Moses) eithr ffydd i wasanaethu duw, nid ynghaethiwed Figur, neu gyscod, eithr yn rhydd-did yr yspryd, gan ymfodloni i gynnifer o Ceremoniau ag a wasanaetha i drefn weddaidd, a Rheolaeth dduwiol, a'r cyfryw a ynt gymmwys i gyffroi, pwl feddwl dyn i gofio ei ddyled i dduw, drwy ryw arwydd eglur ac amlwg, i'w hadailadaeth. Ymhellach etto, yr achos pwys-fawroccaf o ddiddymmu rhai Ceremoniau, camarferwyd hwy cyn belled, mewn rhan o herwydd ddallineb gaugrefyddoly rhai anghy wraint ac annysgedic ac mewn rhan drwy annigonawl gybydd-dra y cyfryw a geisient eu helw a'u budd eu hunain, yn hytrach na Gogoniant duw, fel nad oedd haiach fôdd i symmud y Camarferau, ar peth yn sefyll. Eithr yn awr, am y Rhai ond autur a Rwystrir, o herwydd cadw etto rai o'r hen Ceremoniau, Os ystyriant nad yw bossibl, cynnal Trefn a Rheolaeth heddy chlawn yn yr Eglwys, heb rai Ceremoniau, cant yn hawdd weled, fod achos cyfreithlawn iddynt newid eu meddyliau; Ac os mawr ganddynt fod yr ûn o'r rhai hen yn sefyll, ac yn well ganddynt lunio y cwbl o newydd. Eithr gan iddynt ganiadu mai cymmwys yw cael rhyw Ceremoniau, diau, lle gellir yn dda arfer yr hên, nid oes Reswm iddynt argoeddi yr hen, yn unic am eu bod yn hen, heb ddad-cuddio eu gwall synwyr eu hunain, canys os felly y mae, hwy a ddylent roddi parch iddynt o herwydd eu heneiddwydd, os mynnant ddangos fod yn hoffach ganddynt undeb a chordiad, nag Innovationau, a newydd-wyniau, yr hyn (cymmhelled ag y gall hynny gyttuno a gosod allan Ffydd Grist) y sydd bob amser î'w ochelyd. ymmhellach etto, I'r cyfryw ni bydd achos cyfiawn i feio ar y Ceremoniau a adawyd. Canys megis y bwriwyd allan, y rhai a gamarserid fwyaf, ac a oeddynt yn faich ar Gydwybodau dynion heb achos: Felly y lleill a gedwir er mwyn Rheolaeth ac Ordr, ac a ellir ar achosion cyfiawn eu hamgenu a'u newidio, am hynny nid ydynt i'w barnu yn Unfrî a chyfraith dduw, ymmhellach drachefn, nid ynt Ceremoniau tywyll nac aflafar, ond a osodir allan fel y gallo pob dyn ddirnad beth y maent yn ei arwyddoccau, ac i ba ddeunydd y maent yn gwasanaethu; fel nad rhaid fawr unon y camarferir hwy rhagllaw, fel y lleill o'r blaen. Ac yn gwneuthur hyn, nid ym yn condemnio un Genedl arall, nac yn gosod dim, namyn i'n cenedl ein hûn; Canys Cymhesur yw yn ein barn ni, fod i bob Gwlad arferu y cyfryw Ceremoniau, a welont hwy yn oreu i dderchafu Anrhydedd a Gogoniant duw, a thecyccaf i ddwyn eu pobl i fuchedd berffaith a duwiol, heb nag amryfusedd na choelgrefydd, A dodi o honynt ymmaith, Bethau eraill a ganfyddant o amser bwy gilydd eu camarferu, megis yn fynych y digwydda ar amrafael foddion, mewn amfael wledydd yn Ordinhadau Dynion.
Y Psallwyr a ddarllennir unwaith bob mis, fel yr appwyntir yno, ar foreuol a phrydnawnol weddi. Eithr yn Chwefrory ddarllenir yn unig hyd yr wythfed ar hugain, neu y 29. o'r mis.
A lley mae i Fis Jonawr, Mawrth, Mai, Gorphenhaf, Awst, Hydref, a Rhagfyr, xxxi. o ddyddiau bob un; fe a ordeiniwyd fod darllein y dydd diwethaf o'r misoedd hynny, y Psalmau a ddarllenwyd y dydd o'r blaen, fel y gallo y Psalmau ddechreu drachefn ar y dydd cyntaf o'r mis a fyddo'n canlyn.
A lle y cyfrennir y 119. Psalm yn ddwy rann ar hugain, a'i fod yn rhyhir iw darllain ar unwaith; fe a drefnwyd na bo darllain uwch law pedair neu bump o'r rhannau hynny ar yr un amser.
Ac ar ddiwedd pob Psalm, a phob rhann o'r 119. Psalm, repetier yr Hymn yma,
Gogoniant i'r Tad, ac i'r ▪Mab, ac i'r Yspryd glan; Megis yr oedd yny dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oessoedd. Amen.
Noda, fod y Psallwyr yn canlyn dosparthiad yr Hebraeaid, a chyfieithiad y Bibl mawr Seisnig, gwedi ei osod allan, ai arferu yn amser Brenin Hen. 8. Ed. 6.
YR hen Destament a osodwyd yn llithoedd cyntaf ar foreu. a phrydnhawn weddi, ac felly y rhann fwyaf o hono a ddarllennir bob blwydd yn unwaith fel yr appwyntir yn y Calender.
Y Testament newydd a osodwyd yn ail llithoedd ar foreu a phrydnhawn weddi, ac a ddarllenir drosto mewn trefn bob blwyddyn deirgwaith, heb law 'r Epistolau a'r Efangylon: oddieitht Datcuddiad Ioan, o'r hwn y gosoddwyd bod rhyw Lithoedd priod ar amrafael wylian.
Ac i wybod pa lithoedd a ddarllenir bob dydd, myn gâel y dydd o'r mis yn y Calandar yn canlyn, ac yno y cei ddeall y pennodau a ddarllennir yn llithoedd ar foreu a pryd-nhawn weddi; oddieithr y gwyliau symmudol yn unig, y rhai nid ynt yn y Calander, a'r ansymmudol, lle y gadewir Blange yngholofn y llithiau. Llithiau priod i'r holl ddyddiau hynny a geir yn y Tabl o'r llithiau priod.
A rhaid yw nodi hyn yma, pa bryd bynnac y byddo Psalmau priod, neu lithoedd, wedi eu gosod, yna a Psalmau a'r Llithoedd gosodedig yn y Calendar a (os amgenant) faddeuir tros yr amser hynny.
Rhaid yw nodi hefyd, fod y Colect, yr Epistol, a'r Efengyl, a osodir ar y Sul, yu gwasanaethu tros yr holl wyrhnos rhag llaw, lle ni's trefnwyd yn amgenach yn y llyfr hwn.
Sulian yr Adfent. | Plygain. | Gosper. |
Y cyntaf. | Esai i. | Esai ii. |
ii. | v. | xxiv. |
iii. | xxv. | xxvi. |
iv. | xxx. | xxxii. |
Suliau gwedi Natalic Crist. | ||
Y cyntaf. | xxxvii. | xxxviii. |
ii. | xli. | xliii. |
Suliau gwedi'r Ystwyll. | ||
Y cyntaf. | xliv. | xlvi. |
ii. | li. | liii. |
iii. | lv. | lvi. |
iv. | lvii. | lviii. |
v. | lix. | lxiv. |
vi. | lxv. | lxvi. |
Septuagesim | Gen. i. | Gen. ii. |
Sexagesima. | iii. | vi. |
Quinquages | ix. h. 20. w. | xii. |
Y Grawys. | ||
Y Sul cynt. | xix. h. w. 50 | xxii. |
ii. | xxvii. | xxxiv. |
iii. | xxxix. | xlii. |
iv. | xliii. | xlv. |
v. | Exod. iii. | Exod. v. |
Grawys. | Plygain. | Gosper. |
Sul vi. | ||
1. Llith. | Exod. ix. | Exod. x. |
2. Llith. | Matth. xxvi. | Heb. v. hyd w. ii. |
Dydd Pasc. | ||
1. Llith. | Exod. xii. | Exod. xiv. |
2. Llith. | Rhuf. iii. | Act ii. h. w. 22. |
Suliau gwedi'r Pasc. | ||
Y cyntaf | Num. xvi. | Numb. xxii. |
ii. | xxiii, xxiv. | xxv. |
iii. | Deut. iv. | Deut. v. |
iv. | vi. | vii. |
v. | viii. | ix. |
Y Sul-gwedi'r Derchafael. | xii. | xiii. |
Y Sul-gwyn. | ||
1. Llith. | Deut. xvi. hyd w. 18. | Esai xi. |
2. Llith. | Act. x. gw. 34 | Act. xix. hyd w. 21. |
Sul y Drindod. | ||
1. Llith. | Gen. 1. | Gen. xviii. |
2. Llith. | Matth. iii. | 1 Joan v. |
Suliau gwedi'r Drindod | ||
Y cyntaf. | Josua x. | Josua xxiii. |
ii. | Barn iv. | Barn v. |
iii. | 1 Sam. ii. | 2 Sam. iii. |
iv. | xii. | xiii. |
v. | xv. | xvii. |
vi. | 2 Sam. xii. | 2 Sam. xix. |
vii. | xxi. | xxiv. |
[Page]Suliau gwedi'r Drindod | Plygain. | Gosper. |
viii. | 1 Bren. xiii. | 1 Bren. xvii. |
ix. | xviii. | xix. |
x. | xxi. | xxii. |
xi. | 2 Bren. v. | 2 Bren. ix. |
xii. | x. | xviii. |
xiii. | xix. | xxiii. |
xiv. | Jerem. v. | Jerem. xxii. |
xv. | xxxv. | xxxvi. |
xvi. | Ezek. ii. | Ezec. xiii. |
xvii. | xiv. | xviii |
xviii. | xx. | xxiv. |
xix. | Dan. iii. | Dan. vi. |
xx. | Joel. ii. | Mic. vi. |
xxi. | Abac. ii. | Dihareb. i. |
xxii. | Dihar. ii. | iii. |
xxiii. | xi. | xii. |
xxiv. | xiii. | xiv. |
xxv. | xv. | xvi. |
xxvi. | xvii. | xix. |
Plygain. | Gosper. | |
S. Andreas. | Dihar. xx. | Dihar. xxi. |
S. Thomas yr Apostol. | xxiii. | xxiv. |
Natalic CRIST. | ||
1. Llith. | Esai. ix. hyd w. 8. | Esai vii. gw. 10. hyd w. 17. |
2. Llith. | Luc. ii. hyd w. 15. | Titus iii. gw. 4. hyd w. 9. |
S. Stephan. | ||
1. Llith. | Diha. xxviii | Pregeth. iv. |
2. Llith. | Act. 6. gw. 8 a'r vii. ben. hyd w. 30. | Act. vii. gw. 30. hyd w. 55. |
S. Joan. | ||
1. Llith. | Eccles. v. | Eccles. vi. |
2. Llith. | Datc. i. | Datc. xxii. |
Dydd y Gwirioniaid. | Jer. xxxi. hyd w. 18. | Doeth. i. |
Dydd yr Enwaediad. | ||
1 Llith. | Gen. xvii. | Deut. x. gw. 12. |
2. Llith. | Rhuf. ii. | Colos. 11. |
Ystwyll. | Plygain. | Gosper. |
1. Llith. | Isai lx. | Esai xlix. |
2 Llith. | Lu. iii. h. w 23 | Joan ii. h. w. 12 |
Troad S. Paul. | Doeth v. | Doeth. vi. |
1. Llith. | Act. xxii. hyd w. 22. | Act. xxvi. |
2. Llith. | ||
Puredigaeth Mair Forwyn. | Doeth. ix. | Doeth xii. |
S. Matthias | xix. | Ecclus. i. |
Cennadwri ein Harglwyddes. | Ecclus. ii. | iii. |
Dydd Mercher cyn y Pasc. | ||
1. Llith. | Ose xiii. | Ose xiv. |
2. Llith. | Joan xi. gw. 45 | |
Dydd Jau cyn y Pasc. | ||
1. Llith. | Dan. ix. | Jerem. xxxi. |
2. Llith. | Joan xiii. | |
Gwnener y Croglith. | ||
1. Llith. | Gen. xxii. hyd w. 20 | Esai liii. |
2. Llith. | Joan xviii. | 1 Pet. ii. |
Nos Basc. | ||
1. Llith. | Zac. ix. (50 | Exod. xiii. |
2. Llith. | Lu. xxiii. gw. | Heb. iv. |
Dydd Llun-Pasc. | ||
1. Llith. | Exod. xvi. | Exod. xvii. |
2. Llith. | Matth. xxviii. | Act. iii. |
Dydd Mawrth Pasc. | ||
1. Llith. | Exod. xx. | Exod. xxxii. |
2. Llith. | Luc xxiy. hyd w. 13. | 1 Cor. xv. |
S. Marc. | Ecclus. iv. | Ecclus. v. |
S. Philip a S. Jacob. | ||
1. Llith. | vii. | ix. |
2. Llith. | Joan i. gw. 43 | |
Dydd y Derchafael. | ||
1. Llith. | Deut. x. | 2 Bren. ii. |
2. Llith. | Luc. xxiv. gw. 44. | Eph. 4. hyd w. 17. |
Dydd Llun y Sul-gwyn. | ||
1. Llith. | Gen. xi. hyd w. 10. | Num. xi. gw. 16. hyd w. 30 |
2. Llith. | 1 Cor. xii. | 1 Co. 14. h. w. 26 |
[Page]Dydd Mawrth y Sulgwyn. | Plygain. | Gosper. |
1. Llith. | 1 Sam. xix. gw. 18. | Deut. xxx. |
2 Llith. | 1 Thess. v. gw. 12. hyd w. 24. | 1 Joan iv. hyd w. 14. |
S. Barnabas. | ||
1. Llith. | Ecclus. x. | Ecclus. xii. |
2. Llith. | Act. xiv. | Act. xv. h. w. 36. |
S. Joan Fedyddiwr. | ||
1. Llith. | Malac. iii. | Malac. iv. |
2. Llith. | Math. iii. | Mat. xiv. h. w. 13 |
S. Petr. | ||
1. Llith. | Ecclus. xv. | Ecclus. xix. |
2. Llith. | Act. iii. | Act. iv. |
Plygain. | Gosper. | |
S. Jaco. | Ecclus. xxi. | Ecclus. xxii. |
S. Bartholomeus. | xxiv. | xxix. |
S. Matthew. | xxxv. | xxxviii. |
S. Mihangel | ||
1. Llith. | Gen. xxxii. | Dan. x. gw. 5. |
2. Llith. | Act. xii. hyd w. 20. | Jud. gw 6. hyd w. 16. |
S. Luc. | Ecclus. li. | Job i. |
S. Simon a S. Jud. | Job xxiv. a'r xxv. | xlii. |
Holl Sainct. | ||
1. Llith. | Doeth. iii. h. w. 10. | Doeth. v. hyd w. 17. |
2. Llith. | Heb. xi. gw. 33. a Ph. 12. h. w. 7 | Datc. xix. hyd w. 17. |
Plygain. | Gosper. | |
Psal. xix. | lxxxix. | |
Dydd-Natalic. | xlv. | cx. |
lxxxv. | cxxxii. | |
vi. | cii. | |
Dydd Mercher y Llud. | xxxii. | cxxx. |
xxxviii. | cxliii. | |
xxii. | lxix. | |
Dydd Gwener y Crogl. | xl. | lxxxviii. |
liv. | ||
ii. | cxiii. | |
Dydd-Pasc. | lvii. | cxiv. |
cxi. | cxviii. | |
viii. | xxiv. | |
Dydd y Derchafael. | xv. | xlvii. |
xxi. | cviii. | |
Y Sul-gwyn. | xlviii. | civ. |
lxviii. | cxlv. |
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | ||||||||||||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | ||||||||||||||
2 | 1 | A | Calend. | Enwaediad ein Harg. | |||||||||||||
2 | b | 4. No. | Gen. 1. | Matth. 1. | Gen. 2. | Rhuf. 1. | |||||||||||
10 | 3 | c | 3. No. | 3. | 2. | 4. | 2. | ||||||||||
4 | d | Pri. No. | 5. | 3. | 6. | 3. | |||||||||||
19 | 5 | e | Non. | 7. | 4. | 8. | 4. | ||||||||||
8 | 6 | f | 8. Id. | Ystwyll. | |||||||||||||
7 | g | 7. Id. | 9. | 5. | 12. | 5. | |||||||||||
16 | 8 | A | 6. Id. | Lucian Offeir a Merth. | 13. | 6. | 14. | 6. | |||||||||
5 | 9 | b | 5. Id. | 15. | 7. | 16. | 7. | ||||||||||
10 | c | 4. Id. | 17. | 8. | 18. | 8. | |||||||||||
13 | 11 | d | 3. Id. | 19. | 9. | 20. | 9. | ||||||||||
2 | 12 | e | Pri. Id. | 21. | 10. | 22. | 10. | ||||||||||
13 | f | Idus. | Hilari Esc. a Chonffess. | 23. | 11. | 24. | 11. | ||||||||||
10 | 14 | g | 19 Ca. Ch | 25. | 12. | 26. | 12. | ||||||||||
15 | A | 18. Ca. | 27. | 13. | 28. | 13. | |||||||||||
18 | 16 | b | 17. Ca. | 29. | 14. | 30. | 14. | ||||||||||
7 | 17 | c | 16. Ca. | 31. | 15. | 32. | 15. | ||||||||||
18 | d | 15. Ca. | Prisc. Morwyn, a Merth | 33. | 16. | 34. | 16. | ||||||||||
15 | 19 | e | 14. Ca. | 35. | 17. | 37. | 1 Cor. 1. | ||||||||||
4 | 20 | f | 13. Ca, | Fabian Es. o Ruf. a Mer. | 38. | 18. | 39. | 2. | |||||||||
21 | g | 12 Ca. | Agnes Mor. o Ruf. a Mer | 40. | 19. | 41. | 3. | ||||||||||
12 | 22 | A | 11 Ca. | Vinc. Deon. o spa. a Mer | 42. | 20. | 43. | 4. | |||||||||
1 | 23 | b | 10 Ca. | 44. | 21. | 45. | 5. | ||||||||||
24 | c | 9 Ca. | 46. | 22. | 47. | 6. | |||||||||||
9 | 25 | d | 8 Ca. | Troad. S. Paul. | |||||||||||||
26 | e | 7 Ca. | 48. | 23. | 49. | 7. | |||||||||||
17 | 27 | f | 6 Ca. | 50. | 24. | Exod. 1. | 8. | ||||||||||
6 | 28 | g | 5 Ca. | Exod. 2. | 25. | 3. | 9. | ||||||||||
29 | A | 4 Ca. | 4. | 26. | 5. | 10. | |||||||||||
13 | 30 | b | 3 Ca. | Br. Charls Ferth. | * 6. | 27. | 7. | 11. | |||||||||
3 | 31 | c | Prid. Ca. | 8. | 28. | 9 | 12. | Noda, y Darllenir (*) Exodus vi. yn unig hyd wers 14. |
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||
1 | d | Calend. | Ympryd. | Exod. 10. | Marc 1. | Exod. 11. | 1 Cor. 13 | |
11 | 2 | e | 4 No. | Pured. y Fen. Fair wyr. | 2. | 14. | ||
19 | 3 | f | 3 No. | Blas. Esc. a Mer. o Arm. | 12. | 3. | 13. | 15. |
8 | 4 | g | Pri. No. | 14 | 4. | 15. | 16. | |
5 | A | Non. | Aga. Mor. a Mer. o Sisil. | 16. | 5. | 17. | 2 Cor. 1. | |
16 | 6 | b | 8 Id. | 18. | 6. | 19. | 2. | |
5 | 7 | c | 7 Id. | 20. | 7. | 21. | 3. | |
8 | d | 6 Id. | 22. | 8. | 23. | 4. | ||
13 | 9 | e | 5 Id. | 24. | 9. | 32. | 5. | |
2 | 10 | f | 4 Id. | 33. | 10. | 34. | 6. | |
11 | g | 3 Id. | Levit. 18 | 11. | Levit. 19 | 7. | ||
10 | 12 | A | Pri. Id. | 20. | 12. | 26. | 8. | |
13 | b | Idus. | Num. 11. | 13. | Num. 12. | 9. | ||
18 | 14 | c | 16 Ca. Ma | Valentein, Esc. a Mer. | 13. | 14. | 14. | 10. |
7 | 15 | d | 15 Ca. | 16. | 15. | 17. | 11. | |
16 | e | 14 Ca. | 20. | 16. | 21. | 12. | ||
15 | 17 | f | 13 Ca. | 22. | Lu. i. h. 39 | 23. | 13. | |
4 | 18 | g | 12 Ca. | 24. | 1. 39. | 25. | Galat. 1. | |
19 | A | 11 Ca. | 27, | 2. | 30. | 2. | ||
12 | 20 | b | 10 Ca. | 31, | 3. | 32. | 3. | |
1 | 21 | c | 9 Ca. | 35. | 4. | 36. | 4. | |
22 | d | 8 Ca. | Deut. 1. | 5. | Deut. 2. | 5. | ||
9 | 23 | e | 7 Ca. | Ympryd. | 3. | 6. | 4. | 6. |
24 | f | 6 Ca. | S. Matthias Apost. a M. | 7. | Ephes. 1. | |||
17 | 25 | g | 5 Ca. | 5. | 8. | 6. | 2. | |
6 | 26 | A | 4 Ca. | 7. | 9. | 8. | 3. | |
27 | b | 3 Ca. | 9. | 10. | 10. | 4. | ||
14 | 28 | c | Pri. Ca. | 11. | 11. | 12. | 5. | |
29 | 13. | Math. 7. | 14. | Rhuf. 12 |
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||
3 | 1 | d | Calend. | Dafydd Arc. Esc. Mene. | Deut. 15. | Luc 12. | Deut. 16. | Ephes. 6. |
2 | e | 6 No. | Ced neu Chad. Es. Litc. | 17. | 13. | 18. | Phil. 1. | |
11 | 3 | f | 5 No. | 19. | 14. | 20. | 2. | |
4 | g | 4 No. | 21 | 15. | 22. | 3. | ||
19 | 5 | A | 3 No. | 24. | 16. | 25. | 4. | |
8 | 6 | b | Pri. No. | 26. | 17. | 27. | Colos. 1. | |
7 | c | Non. | Perpetua Maurit. Merth | 28. | 18. | 29. | 2. | |
16 | 8 | d | 8 Id. | 30. | 19. | 31. | 3. | |
5 | 9 | e | 7 Id. | 32. | 20. | 33. | 4. | |
10 | f | 6 Id. | 34. | 21. | Josu 1. | 1 Thes. 1 | ||
13 | 11 | g | 5 Id. | Josu. 2. | 22. | 3. | 2. | |
2 | 12 | A | 4 Id. | Greg. M. Es. Rhuf. aCh. | 4. | 23. | 5. | 3. |
13 | b | 3 Id. | 6. | 24. | 7. | 4. | ||
10 | 14 | c | Pri. Id. | 8. | Joan 1. | 9. | 5 | |
15 | d | Idus. | 10. | 2. | 23 | 2 Thes. 1 | ||
18 | 16 | e | 17 Ca. Ebr. | 24. | 3. | Barn 1. | 2. | |
7 | 17 | f | 16 Ca. | Barn. 2. | 4. | 3. | 3. | |
18 | g | 15 Ca. | Edw. Br. Saeson yGorll. | 4. | 5. | 5. | 1 Tim. 1. | |
15 | 19 | A | 14 Ca. | 6, | 6. | 7. | 2, 3. | |
4 | 20 | b | 13 Ca. | 8, | 7. | 9. | 4. | |
21 | c | 12 Ca. | Benedict Abad. | 10. | 8. | 11. | 5. | |
12 | 22 | d | 11 Ca. | 12. | 9. | 13. | 6. | |
1 | 23 | e | 10 Ca. | 14. | 10. | 15. | 2 Tim 1 | |
24 | f | 9 Ca. | Ympryd. | 16. | 11. | 17. | 2. | |
9 | 25 | g | 8 Ca. | Cennadwri Mair. | 12. | 3. | ||
26 | A | 7 Ca. | 18. | 13. | 19. | 4. | ||
17 | 27 | b | 6 Ca. | 20. | 14. | 21. | Titus 1. | |
6 | 28 | c | 5 Ca. | Ruth 1. | 15. | Ruth 2. | 2, 3 | |
29 | d | 4 Ca. | 3. | 16. | 4. | Philem. | ||
14 | 30 | e | 3 Ca. | 1 Sam. 1. | 27. | 1 Sam. 2. | Hebr. 1. | |
3 | 31 | f | Pri. Ca. | 3. | 18. | 4. | 2. |
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||
1 | g | Calend. | 1 Sam. 5. | Joan 19. | 1 Sam. 6. | Hebr. 3. | ||
11 | 2 | A | 4. No. | 7. | 20. | 8. | 4. | |
3 | b | 3. No. | Richard Esco. Chichest. | 9. | 21. | 10. | 5. | |
19 | 4 | c | Pri. No. | Ambros Escob Milan. | 11. | Act. 1. | 12. | 6. |
8 | 5 | d | Non. | 13. | 2. | 14 | 7 | |
16 | 6 | e | 8. Id. | 15. | 3. | 16. | 8. | |
5 | 7 | f | 7. Id. | 17. | 4. | 18. | 9. | |
8 | g | 6. Id. | 19. | 5. | 20. | 10. | ||
13 | 9 | A | 5. Id. | 21. | 6. | 22. | 11. | |
2 | 10 | b | 4. Id. | 23. | 7. | 24. | 12 | |
11 | c | 3. Id. | 25. | 8. | 26. | 13. | ||
10 | 12 | d | Pri. Id. | 27. | 9. | 28. | Jaco. 1. | |
13 | e | Idus. | 29. | 10. | 30. | 2. | ||
18 | 14 | f | 18. Ca. Ma | 31. | 11. | 2 Sam. 1. | 3. | |
7 | 15 | g | 17. Ca. | 2 Sam. 2 | 12. | 3. | 4. | |
16 | A | 16. Ca. | 4. | 13. | 5. | 5. | ||
15 | 17 | b | 15. Ca. | 6. | 14. | 7. | 1 Petr. 1. | |
4 | 18 | c | 14. Ca. | 8. | 15. | 9. | 2. | |
19 | d | 13. Ca, | Alpheg Arch Esc. Cant. | 10. | 16. | 11. | 3. | |
12 | 20 | e | 12 Ca. | 12. | 17. | 13. | 4. | |
1 | 21 | f | 11 Ca. | 14. | 18. | 15. | 5. | |
22 | g | 10 Ca. | 16. | 19. | 17. | 2 Petr. 1. | ||
9 | 23 | A | 9 Ca. | St. Georg, Ferthyr. | 18. | 20. | 19. | 2. |
24 | b | 8 Ca. | 20. | 21. | 21. | 3. | ||
17 | 25 | c | 7 Ca. | S. Marc Esang, a Mert. | 22. | 1 Joan 1. | ||
6 | 26 | d | 6 Ca. | 22. | 23. | 23. | 2. | |
27 | e | 5 Ca. | 24. | 24. | 1 Bre. 1. | 3. | ||
14 | 28 | f | 4 Ca. | 1 Bren. 2. | 25. | 3 | 4. | |
3 | 29 | g | 3 Ca. | 4. | 26. | 5. | 5. | |
30 | A | Prid. Ca. | 6. | 27. | 7. | 2, 3. Joan. | ||
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||
2 | 1 | b | Calend. | S. Philip a S. Jaco Apo▪ | Jud. | |||
2 | c | 6 No. | (a Merth. | 1 Bren. 8. | Actau 28 | 1 Bren. 9. | Rhuf. 1. | |
19 | 3 | d | 5 No. | Caffael y Groes. | 10. | Matth. 1. | 11. | 2. |
8 | 4 | 3 | 4 No. | 12 | 2. | 13. | 3. | |
5 | f | 3 No. | 14. | 3. | 15. | 4. | ||
16 | 6 | g | Pri. No. | S, Joan Efan. ante port. | 16. | 4. | 17. | 5. |
5 | 7 | A | Non. | (Latin. | 18. | 5. | 19. | 6. |
8 | b | 8 Id. | 20. | 6. | 21. | 7. | ||
13 | 9 | c | 7 Id. | 22. | 7. | 2 Bren. 1. | 8. | |
2 | 10 | d | 6 Id. | 2 Bren. 2. | 8. | 3. | 9. | |
11 | e | 5 Id. | 4 | 9. | 5. | 10. | ||
10 | 12 | f | 4 Id. | 6. | 10. | 7. | 11. | |
13 | g | 3 Id. | 8 | 11. | 9. | 12. | ||
18 | 14 | A | Pri. Id. | 10. | 12. | 11. | 13. | |
7 | 15 | b | Idus. | 12. | 13. | 13. | 14. | |
16 | c | 17 Ca. Meh | 14. | 14. | 15. | 15. | ||
15 | 17 | d | 16 Ca. | 16. | 15. | 17. | 16. | |
4 | 18 | e | 15 Ca. | 18. | 16. | 19. | 1 Cor. 1. | |
19 | f | 14 Ca. | Dunstan Arch. Esc. Cant | 20, | 17. | 21. | 2. | |
12 | 20 | g | 13 Ca. | 22, | 18. | 23. | 3. | |
1 | 21 | A | 12 Ca. | 24. | 19. | 25. | 4. | |
22 | b | 11 Ca. | Ezra. 1. | 20. | Ezra. 3. | 5. | ||
9 | 23 | c | 10 Ca. | 4. | 21. | 5. | 6. | |
24 | d | 9 Ca. | 6. | 22. | 7. | 7. | ||
17 | 25 | e | 8 Ca. | 9. | 23. | Nehe. 1. | 8. | |
6 | 26 | f | 7 Ca. | August. Esc. cyntaf Can. | Nehe. 2. | 24. | 4. | 9. |
27 | g | 6 Ca. | Anrhyd. Bed. | 5. | 25. | 6. | 10. | |
14 | 28 | A | 5 Ca. | 8. | 26. | 9. | 11. | |
3 | 29 | b | 4 Ca. | CHARL'S II. ei Nata. | 10. | 27. | 13. | 12. |
30 | c | 3 Ca. | (a'i Ddychw. | Esther 1. | 28. | Esther 2. | 13. | |
11 | 31 | d | Pri. Ca. | 3. | Marc. 1. | 4. | 14. |
BOREUOL Weddi. | Prvdnhawnol Weddi. | |||||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||||
1 | e | Calend. | Nicom. Off. a M. o Ruf. | Esther 5. | Marc 2. | Esth 6. | 1 Cor. 15. | |||
19 | 2 | f | 4. No. | 7. | 3. | 8. | 16. | |||
8 | 3 | g | 3. No. | 9. | 4. | Job 1. | 2 Cor. 1. | |||
16 | 4 | A | Pri. No. | Job 2. | 5. | 3. | 2. | |||
5 | 5 | b | Non. | Boniff. Es. a M. o Mentz. | 4. | 6. | 5 | 3 | ||
6 | c | 8. Id. | 6. | 7. | 7. | 4. | ||||
13 | 7 | d | 7. Id. | 8. | 8. | 9. | 5. | |||
2 | 8 | e | 6. Id. | 10. | 9. | 11. | 6. | |||
9 | f | 5. Id. | 12. | 10. | 13. | 7. | ||||
10 | 10 | g | 4. Id. | 14. | 11. | 15. | 8. | |||
11 | A | 3. Id. | S. Barnabas Ap. a Mer. | |||||||
18 | 12 | b | Pri. Id. | 16. | 12. | 17, 18. | 9. | |||
7 | 13 | c | Idus. | 19. | 13. | 20. | 10. | |||
14 | d | 18. Ca. Go | 21. | 14. | 22. | 11. | ||||
15 | 15 | e | 17. Ca. | 23. | 15. | 24, 25. | 12 | |||
4 | 16 | f | 16. Ca. | 26, 27. | 16. | 28. | 13. | |||
17 | g | 15. Ca. | S. Alban, Merthyr. | 29. | Luc 1. | 30. | Galar. 1. | |||
12 | 18 | A | 14. Ca. | 31. | 2. | 32. | 2. | |||
1 | 19 | b | 13. Ca, | 33. | 3. | 34. | 3. | |||
20 | c | 12 Ca. | Ymsym. Ed. Br. Saes. Go | 35. | 4. | 36. | 4. | |||
9 | 21 | d | 11 Ca. | 37. | 5. | 38. | 5. | |||
22 | e | 10 Ca. | 39. | 6. | 40. | 6. | ||||
17 | 23 | f | 9 Ca. | Ympryd. | 41. | 7. | 42. | Ephes. 1. | ||
6 | 24 | g | 8 Ca. | Nata. S. Joan Fedydd | ||||||
25 | A | 7 Ca. | Dihar 1. | 8. | Dihar 2. | 2. | ||||
14 | 26 | b | 6 Ca. | 3. | 9. | 4. | 3. | |||
3 | 27 | c | 5 Ca. | 5. | 10. | 6. | 4. | |||
28 | d | 4 Ca. | Ympryd. | 7. | 11. | 8 | 5. | |||
11 | 29 | e | 3 Ca. | S. Peter Apost. a Merth | ||||||
30 | f | Prid. Ca. | 9. | 12. | 10. | 6. | ||||
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||||
19 | 1 | g | Calend. | Dihar. 11 | Luc 13. | Dihar. 12 | Phil. 1. | |||
8 | 2 | A | 6 No. | Ymwel. y Fen. Fair For. | 13. | 14. | 14. | 2. | ||
3 | b | 5 No. | 15. | 15. | 16. | I. | ||||
16 | 4 | c | 4 No. | Ymsymud. S. Mart. Esc. | 17 | 16. | 18. | 4. | ||
5 | 5 | d | 3 No. | a Chyff. | 19. | 17. | 20. | Colos. 1. | ||
6 | e | Pri. No. | 21. | 18. | 22. | 2. | ||||
13 | 7 | f | Non. | 23. | 19. | 24. | 3. | |||
2 | 8 | g | 8 Id. | 25. | 20. | 26. | 4. | |||
9 | A | 7 Id. | 27. | 21. | 28. | 1 Thes. 1 | ||||
10 | 10 | b | 6 Id. | 29. | 22. | 31. | 2. | |||
11 | c | 5 Id. | Eccles. 1. | 23. | Eccles. 2 | 3. | ||||
18 | 12 | d | 4 Id. | 3. | 24. | 4. | 4. | |||
7 | 13 | e | 3 Id. | 5. | Joan 1. | 6. | 5 | |||
14 | f | Pri. Id. | 7. | 2. | 8. | 2 Thes. 1 | ||||
15 | 15 | g | Ieus. | Swith. E. Caerw. ei Yms | 9. | 3 | 10. | 2. | ||
4 | 16 | A | 17 C. Awst | 11. | 4. | 12. | 3. | |||
17 | b | 16 Ca. | Jer. 1. | 5. | Jerem. 2. | 1 sim. 1 | ||||
12 | 18 | c | 15 Ca. | 3. | 6. | 4. | 2, 3. | |||
1 | 19 | d | 14 Ca. | 5, | 7. | 6. | 4. | |||
20 | e | 13 Ca. | Marg. Mor. a Mer. o Ant | 7, | 8. | 8. | 5. | |||
9 | 21 | f | 12 Ca. | Mair Magdalen. | 9. | 9. | 10. | 6. | ||
22 | g | 11 Ca. | 11. | 10. | 12. | 2 Tim. 1. | ||||
17 | 23 | A | 10 Ca. | 13. | 11. | 14. | 2. | |||
6 | 24 | b | 9 Ca. | Ymprod. | 15. | 12. | 16. | 3. | ||
25 | c | 8 Ca. | S. Jaco Apost. a Merth. | 13. | 4. | |||||
13 | 26 | d | 7 Ca. | S. Ann, Mam. y Fen. Fair | 17. | 14. | 18. | Titus 1. | ||
3 | 27 | e | 6 Ca. | (Forwyn | 19. | 15. | 20. | 2, 3 | ||
28 | f | 5 Ca. | 21. | 16. | 22. | Philem. | ||||
11 | 29 | g | 4 Ca. | 23. | 17. | 24. | Hebr. 1. | |||
30 | A | 3 Ca. | 25. | 18. | 26. | 2 | ||||
19 | 31 | b | Pri. Ca. | 27. | 19. | 28. | 3. |
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||||
8 | 1 | c | Calend. | Jer 2 9 | Joan 20. | Jer. 30. | Heb. 4. | |||
16 | 2 | d | 4 No. | 31. | 21. | 32. | 5. | |||
3 | 3 | e | 3 No. | 33. | Act. 1. | 34. | 6. | |||
4 | f | Pri. No. | 35 | 2. | 36. | 7. | ||||
13 | 5 | g | Non. | 37. | 3. | 38. | 8. | |||
2 | 6 | A | 8 Id. | Ymrithiad ein Harglw. | 39. | 4. | 40. | 9. | ||
7 | b | 7 Id. | Enw'r Jesu. | 41. | 5. | 42. | 10. | |||
10 | 8 | c | 6 Id. | 43. | 6. | 44. | 11. | |||
9 | d | 5 Id. | 45, 46. | 7. | 47. | 12. | ||||
18 | 10 | e | 4 Id. | S. Laur. Archdi. Rh. a M. | 48. | 8. | 49. | 13. | ||
7 | 11 | f | 3 Id. | 50. | 9. | 51. | Jaco 1. | |||
12 | g | Pri. Id. | 52. | 10. | Galarn. 1 | 2. | ||||
15 | 13 | A | Idus. | Galarn. 2 | 11. | 3. | 3 | |||
4 | 14 | b | 19 C. Medi | 4. | 12. | 5. | 4. | |||
15 | c | 18 Ca. | Ezec. 2. | 13. | Ezec. 3. | 5. | ||||
12 | 16 | d | 17 Ca. | 6. | 14. | 7. | 1 Petr. 1 | |||
1 | 17 | e | 16 Ca. | 13. | 15. | 14. | 2. | |||
18 | f | 15 Ca. | 18. | 16. | 33. | 3. | ||||
9 | 19 | g | 14 Ca. | 34, | 17. | Dan. 1. | 4. | |||
20 | A | 13 Ca. | Dan. 2. | 18. | 3. | 5, | ||||
17 | 21 | b | 12 Ca. | 4. | 19. | 5. | 2 Petr. 1. | |||
6 | 22 | c | 11 Ca. | 6. | 20. | 7. | 2. | |||
23 | d | 10 Ca. | Ympryd. | 8. | 21. | 9. | 3. | |||
14 | 24 | e | 9 Ca. | S. Barthol. Apost. a Mer. | 22. | 1 Joan 1 | ||||
3 | 25 | f | 8 Ca. | 10. | 23. | 11. | 2. | |||
26 | g | 7 Ca. | 12. | 24. | Hos. 1. | 3. | ||||
11 | 27 | A | 6 Ca. | Hos. 2, 3. | 25. | 4. | 4. | |||
28 | b | 5 Ca. | S. August. Esc. Hip. C. D | 5, 6 | 26. | 7. | 5. | |||
19 | 29 | c | 4 Ca. | Dibennu S. Joan Fedyd. | 8. | 27. | 9. | 2, 3 Joan | ||
8 | 30 | d | 3 Ca. | 10. | 28. | 11. | Jud | |||
31 | e | Pri. Ca. | 12. | Matth. 1. | 13. | Rhuf. 1. |
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||||
16 | 1 | f | Calend. | Silin, Abad a Chyfesswr. | Hos. 14. | Mar. 2. | Joel 1. | Rhuf. 2. | ||
5 | 2 | g | 4. No. | Joel 2. | 3. | 3. | 3 | |||
3 | A | 3. No. | Amos 1. | 4. | Amos 2. | 4. | ||||
13 | 4 | b | Pri. No. | 3. | 5. | 4. | 5. | |||
2 | 5 | c | Non. | 5. | 6. | 6. | 6. | |||
6 | d | 8. Id. | 7. | 7. | 8. | 7. | ||||
10 | 7 | e | 7. Id. | Enurchus Escob. Orle. | 9. | 8. | Obadiah | 8. | ||
8 | f | 6. Id. | Natal. y Fend. Fair For. | Jonah 1. | 9. | Jon. 2, 3 | 9. | |||
18 | 9 | g | 5. Id. | 4. | 10. | Mic. 1. | 10. | |||
7 | 10 | A | 4. Id. | Mic. 2. | 11. | 3. | 11. | |||
11 | b | 3. Id. | 4. | 12. | 5. | 12 | ||||
15 | 12 | c | Pri. Id. | 6. | 13. | 7 | 13. | |||
4 | 13 | d | Idus. | Nah. 1. | 14. | Nah. 2. | 14. | |||
14 | e | 18 C. Hydr | Dydd y Groes-Sancta. | 3. | 15. | Hab. 1. | 15. | |||
12 | 15 | f | 17. Ca. | Hab. 2. | 16. | 3. | 16. | |||
1 | 16 | g | 16. Ca. | Zeph. 1. | 17. | Zeph. 2. | 1 Cor. 1. | |||
17 | A | 15. Ca. | Lambert Esc. a Merth. | 3. | 18. | Agge 1. | 2. | |||
9 | 18 | b | 14. Ca. | Agge 2. | 19. | Zec. 1. | 3. | |||
19 | c | 13. Ca, | Zec. 2, 3 | 20. | 4, 5 | 4. | ||||
27 | 20 | d | 12 Ca. | Ympryd. | 6. | 21. | 7. | 5. | ||
6 | 21 | e | 11 Ca. | S. Matth. Ap. Esan. a M. | 22. | 6. | ||||
22 | f | 10 Ca. | 8. | 23. | 9. | 7. | ||||
14 | 23 | g | 9 Ca. | 10. | 24. | 11. | 8. | |||
3 | 24 | A | 8 Ca. | 12. | 25. | 13. | 9. | |||
25 | b | 7 Ca. | 14. | 26, | Mal. 1. | 10 | ||||
11 | 26 | c | 6 Ca. | S. Cypr. Ar. Es. Car. a M | Mal. 2. | 27. | 3. | 11 | ||
19 | 27 | d | 5 Ca. | 4. | 28. | Iob. 1. | 12. | |||
28 | e | 4 Ca. | Tob. 2. | Marc 1. | 3. | 13. | ||||
8 | 29 | f | 3 Ca. | S. Mich, a'r holi Angyli. | 2. | 14 | ||||
30 | g | Prid. Ca. | S. Jerom. Off. Cyff. a Do | 4. | 3. | 6. | 15. | |||
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||
16 | 1 | A | Calend. | Remigius Esc. Rhems. | Tobit 7. | Marc 4. | Tobit. 8 | 1 Cor. 16. |
5 | 2 | b | 6. No. | 9. | 5. | 10. | 2 Cor. 1. | |
13 | 3 | c | 5. No. | 11. | 6. | 12 | 2. | |
2 | 4 | d | 4. No. | 13. | 7. | 14 | 3 | |
5 | e | 3. No. | Judeth 1. | 8. | Judeth 2 | 4. | ||
10 | 6 | f | Pri. No. | Ffydd, Mor. a Mer. | 3. | 9. | 4. | 5. |
7 | g | Non. | 5. | 10. | 6. | 6. | ||
18 | 8 | A | 8. Id. | 7. | 11. | 8. | 7. | |
7 | 9 | b | 7. Id. | S. Denys Ar. Esc. a Mer | 9. | 12. | 10. | 8. |
10 | c | 6. Id. | 11. | 13. | 12. | 9. | ||
15 | 11 | d | 5. Id. | 13. | 14. | 14. | 10. | |
4 | 12 | e | 4. Id. | 15. | 15. | 16 | 11. | |
13 | f | 3. Id. | Ymsym. Br. Edw. yCyff. | Doeth 1. | 16. | Doeth. 2 | 12 | |
12 | 14 | g | Pri. Id. | 3. | Lu. 1. h. 39 | 4. | 13. | |
1 | 15 | A | Idus. | 5. | 1. 39. | 6. | Galat. 1. | |
16 | b | 17 C. Tach | 7. | 2. | 8. | 2. | ||
9 | 17 | c | 16. Ca. | Etheldred Morwyn. | 9. | 3. | 10. | 3. |
18 | d | 15. Ca. | S. Luc Efangylwr. | 4. | 4. | |||
17 | 19 | e | 14. Ca. | 11. | 5. | 12. | 5. | |
6 | 20 | f | 13. Ca, | 13. | 6. | 14. | 6. | |
21 | g | 12 Ca. | 15. | 7. | 16. | Ephes. 1. | ||
14 | 22 | A | 11 Ca. | 17. | 8. | 18. | 2. | |
3 | 23 | b | 10 Ca. | 19. | 9. | Ecclus 1 | 3. | |
24 | c | 9 Ca. | Ecclus. 2. | 10. | 3. | 4. | ||
11 | 25 | d | 8 Ca. | Crispin Merth. | 4. | 11. | 5. | 5. |
26 | e | 7 Ca. | 6. | 12. | 7. | 6. | ||
19 | 27 | f | 6 Ca. | Ympryd. | 8. | 13. | 9. | Phil. 1. |
8 | 28 | g | 5 Ca. | S. Sim. a S. Jud. Ap. a M. | 14. | 2. | ||
29 | A | 4 Ca. | 10. | 15. | 11. | 3. | ||
16 | 30 | b | 3 Ca. | 12 | 16. | 13. | 4. | |
5 | 31 | c | Prid. Ca. | Ympryd. | 14 | 17. | 15. | Col. 1. |
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||
1 | d | Calend. | Dydd yr holl Sanct. | |||||
13 | 2 | e | 4 No. | Ecclu. 16 | Luc. 18. | Ecclus. 17 | Colos. 2. | |
2 | 3 | f | 3 No. | 18. | 19. | 19. | 3. | |
4 | g | Pri. No. | 20. | 20. | 21. | 4. | ||
10 | 5 | A | Non. | Brad y Papaniaid. | 22. | 21. | 23. | 1 Thes. 1. |
6 | b | 8 Id. | Leonard Cyffesswr. | 24. | 22. | (a) 25. | 2. | |
18 | 7 | c | 7 Id. | 27. | 23. | 28. | 3. | |
7 | 8 | d | 6 Id. | 29. | 24. | (b) 30. | 4. | |
9 | e | 5 Id. | 31. | Joan. 1 | 32. | 5. | ||
15 | 10 | f | 4 Id. | 33. | 2. | 34. | 2 Thes. 1. | |
4 | 11 | g | 3 Id. | S. Martin Esc. a Chyff. | 35. | 3. | 36. | 2. |
12 | A | Pri. Id. | 37. | 4. | 38. | 3. | ||
12 | 13 | b | Idus. | Britius Escob. | 39. | 5. | 40. | 1 Tim. 1. |
1 | 14 | c | 18 C. Rhag | 41. | 6. | 42. | 2, 3. | |
15 | d | 17 Ca. | Machutus Escob. | 43. | 7. | 44. | 4. | |
9 | 16 | e | 16 Ca. | 45. | 8. | (c) 46. | 5. | |
17 | f | 15 Ca. | Huw Escob Lincoln. | 47. | 9. | 48. | 6 | |
17 | 18 | g | 14 Ca. | 49. | 10. | 50. | 2 Tim. 1. | |
6 | 19 | A | 13 Ca. | 51. | 11. | Baruc. 1. | 2. | |
20 | b | 12 Ca. | Edmund, Brenin a Mer. | Baruc. 2. | 12. | 3. | 3. | |
14 | 21 | c | 11 Ca. | 4. | 13. | 5. | 4. | |
3 | 22 | d | 10 Ca. | Cicilia, Morwyn a Mer. | 6. | 14. | Hist. Susa | Titus. 1. |
23 | e | 9 Ca. | S. Clem. I. Esc. R. a M. | Bela'r D. | 15. | Isa. 1. | 2, 3. | |
11 | 24 | f | 8 Ca. | Isa. 2. | 16. | 3. | Philem. | |
19 | 25 | g | 7 Ca. | Catherin Mor. a Merth. | 4. | 17. | 5. | Heb. 1. |
26 | A | 6 Ca. | 6. | 18. | 7. | 2. | ||
8 | 27 | b | 5 Ca. | 8. | 19. | 6. | 3. | |
28 | c | 4 Ca. | 10. | 20. | 11. | 4. | ||
16 | 29 | d | 3 Ca. | Ympryd. | 12. | 21. | 13. | 5. |
5 | 30 | e | Pri. Ca. | S. Andreas Apo. a Mer. | Act. 1. | 6. |
Noda, y darlleninr (a) Ecclus. 25. yn unig hyd wers. 13. ac (b) Ecclus. 30. yn unig hyd wers. 18. a (c) Ecclus. 46. yn unig hyd wers. 20.
BOREUOL Weddi. | Prydnhawnol Weddi. | |||||||
1 Llith. | 2 Llith. | 1 Llith. | 2 Llith. | |||||
1 | Calend. | Isai. 14. | Act. 2. | Isa. 15. | Heb. 7. | |||
13 | 2 | g | 4. No. | 16. | 3. | 17. | 8 | |
2 | 3 | A | 3. No. | 18. | 4. | 19. | 9. | |
10 | 4 | b | Pri. No. | 20, 21. | 5. | 22 | 10. | |
5 | c | Non. | 23. | 6. | 24. | 11. | ||
18 | 6 | d | 8. Id. | Nicol. Esc. M. yn Lycia | 25. | 7 hyd 30. | 26. | 12. |
7 | 7 | e | 7. Id. | 27. | 7. 30. | 28. | 13. | |
8 | f | 6. Id. | Ymdd. y Fend. Fair For. | 29. | 8. | 30. | Jaco 1. | |
15 | 9 | g | 5. Id. | 31. | 9. | 32. | 2. | |
4 | 10 | A | 4. Id. | 33 | 10. | 34. | 3. | |
11 | b | 3. Id. | 35. | 11. | 36. | 4. | ||
12 | 12 | c | Pri. Id. | 37. | 12. | 38 | 5. | |
1 | 13 | d | Idus. | Luci Morwyn a Merth. | 39. | 13. | 40. | 1 Pet. 1. |
14 | e | 19 C. Jon. | 41. | 14. | 42. | 2. | ||
9 | 15 | f | 18. Ca. | 43. | 15. | 44. | 3. | |
16 | g | 17. Ca. | O Sapientia. | 45. | 16. | 46. | 4. | |
17 | 17 | A | 16. Ca. | 47. | 17 | 48. | 5. | |
6 | 18 | b | 15. Ca | 49. | 18. | 50. | 2 Pet. 1. | |
19 | c | 14. Ca. | 51. | 19. | 52. | 2. | ||
14 | 20 | d | 13. Ca, | Ympryd. | 53. | 20. | 54. | 3. |
3 | 21 | e | 12 Ca. | S. Thomas Ap. a Mer. | 21. | 1 Joan 1. | ||
22 | f | 11 Ca. | 55. | 22. | 56. | 2. | ||
11 | 23 | g | 10 Ca. | 57. | 23. | 58. | 3. | |
24 | A | 9 Ca. | Ympryd. | 59. | 24. | 60. | 4. | |
19 | 25 | b | 8 Ca. | Dydd Notalic Crist. | ||||
8 | 26 | c | 7 Ca. | S. Stephan y M. cyntaf. | ||||
27 | d | 6 Ca. | S. Joan Ap. ac Efang. | |||||
16 | 28 | e | 5 Ca. | Dydd y Gwirioniaid. | 25. | 5. | ||
5 | 29 | f | 4 Ca. | 61. | 26. | 62. | 2 Joan. | |
30 | g | 3 Ca. | 63. | 27. | 64. | 3 Joan. | ||
13 | 31 | A | Prid. Ca. | Silvester Esc. Rhufein. | 65. | 28. | 66. | Jud. |
DYdd-Pasc (ar ba un y mae'r llaill yn sefyll) yw bôb amser y Sûl cyntaf wedi'r llawn Lleuad a syrthio nesaf ar ôl yr Unfed dydd ar hugain o Fawrth. Ac os digwydd y llawn Lleuad ar Ddydd-Sûl, Dydd-Pasc yw y Sûl ar ôl.
Sûl yr Adfent yw bôb amser y Sûl nesaf at Wyl S. Andreas, par ûn bynnac a'i cyn a'i gwedi.
Holl Suliau yn y flywyddyn.
Dydd-lun. a Dydd-Mawrth. | Pasc. | Dydd-lun a Dydd-mawrth. | Sul-gwyn. |
Noda, os syrth rhyw un o'r dyddian gwyliau hyn ar dydd-llun, yna 'r Nos-wyl a gedwr a'r ddydd Sadwrn, ac nid ar y Sul nesaf o'i flaen.
Oedran yr Arglwydd. | Y Prif. | Yr Epact | Llythyren y Sul. | Suliau Wedi'r Ystw yl | Sul Septuagessima. | Y dydd cyn taf o'r grawys. | Dydd Pasc. | Sul y Gweddiau. | Dydd y derchafael. | Y Sul-gwyn | Suliau wed r Drindod | Sul yr Adfent |
1661 | 9 | 9 | F | 4 | Chw. 10 | Ch. 27. | Ebr. 14 | Mai. 19 | Mai. 23 | Meh. 2 | 24 | Rha. 1 |
1662 | 10 | 20 | E | 2 | Jon. 26 | 12 | Ma. 30 | 4 | 8 | Mai. 18 | 26 | Tac. 30 |
1663 | 11 | 1 | D | 5 | Chw. 15 | Ma. 4. | Ebr. 19 | 24 | 28 | Meh. 7 | 23 | 29 |
1664 | 12 | 12 | C B | 4 | 7 | Ch. 24. | 10 | 15 | 19 | Mai. 29 | 24 | 27 |
1665 | 13 | 23 | A | 2 | Jon. 22. | 8 | Ma. 26. | Ebr. 30 | 4 | 14 | 27 | Rha. 3. |
1666 | 14 | 4 | G | 5 | Chw. 11 | 28 | Ebr. 15. | Mai. 20 | 24 | Meh. 3 | 24 | 2. |
1667 | 15 | 15 | F | 3 | 3 | 20 | 7. | 12 | 16 | Mai. 26 | 25 | 1 |
1668 | 16 | 26 | E D | 1 | Jon. 19. | 5 | Ma. 22. | Ebr. 26 | cbr. 30 | 10 | 27 | Tac. 29 |
1669 | 17 | 7 | C | 4 | Chw. 7 | 24 | Ebr. 11 | Mai. 16 | Mai. 20 | 30 | 24 | 28. |
1670 | 18 | 18 | B | 3 | Jon. 30. | 16 | 3. | 8 | 12 | 22 | 25 | 27. |
1671 | 19 | 29 | A | 6 | Chw. 19 | Ma. 8 | 23. | 28 | Meh. 1 | Meh. 1 | 23 | Rha. 3. |
1672 | 1 | 11 | G F | 4 | 4 | Ch. 21. | 7. | 12 | Mai. 16 | Mai. 26 | 25 | 1. |
1673 | 2 | 22 | E | 2 | Jon. 16. | 12 | Ma. 30. | 4 | 8 | 18 | 26 | Tac. 30 |
1674 | 3 | 3 | D | 5 | Chw. 15 | Ma. 4 | Ebr. 19 | 24 | 28 | Meh. 7 | 23 | 29. |
1675 | 4 | 14 | C | 3 | Jon. 31. | Ch. 17. | 4. | 9 | 13 | Mai. 23 | 25 | 28. |
1676 | 5 | 25 | B A | 2 | 23 | 9 | Ma. 26. | Ebr. 30 | 4 | 14 | 27 | Rha. 3. |
1677 | 6 | 6 | G | 5 | Chw. 11 | 28 | Ebr. 15 | Mai. 20 | 24 | Meh. 3 | 24 | 2. |
1678 | 7 | 17 | F | 2 | Jon. 27. | 13 | Ma. 31. | 5 | 9 | Mai. 19 | 26 | 1 |
1679 | 8 | 28 | E | 5 | Chw. 16 | Ma. 5. | Ebr. 20 | 25 | 29 | Meh. 8. | 23 | Tac. 30 |
1680 | 6 | 9 | D C | 4 | 8 | Ch. 25. | 11 | 16 | 20 | Mai. 30 | 24 | 28. |
1681 | 10 | 20 | B | 3 | Jon. 30. | 16 | 3 | 8 | 12 | 22 | 25 | 27. |
1682 | 11 | 1 | A | 5 | Chw. 12 | Ma. 1 | 16 | 21 | 25 | Men. 4. | 24 | Rha. 3 |
1683 | 12 | 12 | G | 4 | 4 | Ch. 21. | 8 | 13 | 17 | Mai. 27 | 25 | 2. |
1684 | 13 | 23 | F E | 2 | Jon. 27 | 13 | Ma. 30. | 4 | 8 | 18 | 26 | Tac. 30 |
1685 | 14 | 4 | D | 5 | Chw. 15 | Ma. 4. | Ebr. 19 | 24 | 28 | Meh. 7. | 23 | 29. |
1686 | 15 | 15 | C | 3 | Jon. 31. | Ch. 17. | 4. | 9 | 13 | Mai. 23 | 25 | 28. |
1697 | 16 | 26 | B | 2 | 23 | 9 | Ma. 27. | 1 | 5 | 15 | 26 | 27. |
1688 | 17 | 7 | A G | 5 | Chw. 12 | Ma. 1. | Ebr. 15 | 20 | 24 | Meh. 3. | 24 | Rha. 2. |
1689 | 18 | 18 | F | 2 | Jon. 27 | Ch. 13. | Ma. 31. | 5 | 9 | Mai. 19 | 26 | 1. |
1690 | 19 | 29 | E | 5 | Chw. 16 | Ma. 5. | Ebr. 20 | 25 | 29 | Meh. 8 | 23 | Tac. 30. |
1691 | 1 | 11 | D | 4 | 8 | Ch. 25. | 12. | 17 | 21 | Mai. 31 | 24 | 29. |
1692 | 2 | 22 | C B | 2 | Jon. 24 | 10 | Ma. 27. | 1 | 5 | 15 | 26 | 27. |
1693 | 3 | 3 | A | 5 | Chw. 12 | Ma. 1. | Ebr. 16. | 21 | 25 | Meh. 4. | 24 | Rha. 3. |
1694 | 4 | 14 | G | 4 | 4 | Ch. 21. | 8 | 13 | 17 | Mai. 27 | 25 | 2. |
1695 | 5 | 25 | F | 1 | Jon. 20 | 6 | Ma. 24. | Ebr. 28 | 2 | 12 | 27 | 1. |
1696 | 6 | 6 | E D | 4 | Chw. 9 | 26 | Ebr. 12 | Mai. 17 | 21 | 31 | 24 | Tac. 29 |
1697 | 7 | 17 | C | 3 | Jon. 31 | 17 | 4 | 9 | 13 | 23 | 25 | 28. |
1698 | 8 | 28 | B | 6 | Chw. 20 | Ma. 9. | 24 | 29 | Meh. 2. | Meh. 12 | 22 | 27. |
1699 | 9 | 9 | A | 4 | 5 | Ch. 22. | 9 | 14 | Mai. 18 | Mai. 28 | 25 | Rha. 3. |
1700 | 10 | 20 | G F | 3 | Jon. 28 | 14 | Ma. 31. | 5 | 9 | 19 | 26 | 1. |
Noda, fod cyfrifolaeth Blwyddyn ein Harglwydd, yn Eglwys Loegr, yn dechreu y Pummed Dydd ar hugain o Fawrth.
Y Prif. | A. | B. | C. | D. | E. | F | G |
I. | Ebril. 9. | 10. | 11. | 12. | 6. | 7. | 8 |
II. | Maw. 26. | 27 | 28. | 29. | 30. | 31. | Ebr. 1. |
III. | Ebr. 16. | 17 | 18. | 19. | 20 | 14. | 15. |
IV. | Ebr. 9. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
V. | Maw. 26. | 27 | 28. | 29. | 23. | 24. | 25. |
VI. | Ebr. 16. | 17 | 11. | 12. | 13 | 14. | 15. |
VII. | Ebr. 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | M. 31 | Ebr. 1. |
VIII. | Ebr. 23. | 24 | 25. | 19. | 20. | 21. | 22. |
IX. | Ebr. 9. | 10. | 11 | 12. | 13. | 14. | 8. |
X. | Ebr. 2. | 3. | Maw. 28. | 29. | 30. | 31. | Ebr. 1. |
XI. | Ebr. 16. | 17 | 18. | 19. | 20. | 21. | 22. |
XII. | Ebr. 9. | 10. | 11. | 5. | 6. | 7. | 8. |
XIII. | Maw. 26. | 27 | 28. | 29. | 30. | 31. | 25. |
XIV. | Ebr. 16. | 17 | 18. | 19. | 13. | 14. | 15. |
XV. | Ebr. 2. | 3. | 4. | 5. | 6. | 7. | 8. |
XVI. | Maw. 26. | 27 | 28. | 22. | 23. | 24. | 25. |
XVII. | Ebr. 16. | 10. | 11. | 12. | 13. | 14. | 15. |
XVIII. | Ebr. 2. | 3. | 4. | 5. | Maw. 30 | 31. | Ebr. 1. |
XIX. | Ebr. 23. | 24 | 18 | 19. | 20. | 21. | 22. |
¶ PAn gaffoch chwi Lythyren y Sûl yn y llin uchaf, cynhaliwch eich llygad tua 'r isder oddiwrth yr unnrhyw, oni ddeloch yn gymwys gydferbyn a'r Prif: ac yno mae 'n dangos pa Fis a pha ddydd o'r Mis y digwydd y Pasc y flwyddyn honno. Ond nodwch, fôd henw 'r Mis gwedi ei osod ar y Llaw aswy: neu yn union gydgyfer a'r ffigur, ac ni chanlyn, fel mewn Tablau eraill trwy descynniad, ond trwy gydgyferbynniad.
Y Foreuol a'r Brydnhawnol weddi a arferir yn y mann cynnefodig o'r Eglwys Cappel, neu Ganghell; Oddiethr I Ordinari y lle, farnu yn amgenach. A'r canghellau a gant sefyll yn y wedd yr oeddynt o'r blaen.
A'c yma noder, fod yn rhaid cadw a chynual Addurniadau 'r Eglwys a'i gwenidogion a'r bôb amser o'i Gwenidogaeth yn unwedd ac yr oeddynt yn Eglwys Loegr trwy Awdurdod y parliament yn yr ail flwyddyn o deyrnasiad Brenin Edwart y chweched.
¶ Ar ddechreu y Weddi Foreuol, darllened y Gwenidog a llêf vchel ryw ûn neu ychwaneg o'r synhwyrau hyn o'r Scrythur lân, y rhai sŷdd yn canlyn. Ac yno dyweded yr hyn sydd scrifennedig ar ôl y Sentensiau.
Ezek. 18. 27. PAn ddychwelo yr annuwiol oddiwrth ei ddrygioni yr hwn a wnaeth, a gwneuthur barn a chyfiawnder, hwnnw a geidw yn fŷw ei Enaid.
Psal. 51. 3. Yr wyf yn cydnabod fy nghamweddau: a'm pechod sydd yn wastad ger fy mron.
Psal. 51. 9. Cuddia dy wyneb oddiwrth fy mhechodau: a delea fy holl anwireddau.
Psal. 51. 17. Aberthau Duw ydynt yspryd dryllieidig: calon ddrylliog, gystuddiedig, O Dduw, ni ddirmygi.
Joel. 2. 13. Rhwygwch eich calon, ac nid eich dillad; ac ymchwelwch at yr Arglwydd eich Duw: O herwydd graslawn [Page] a thrugarog yw efe, hwyrfrydic i ddigofaint, a mawr ei drugaredd, ac edifeiriol am ddrwg.
Dan. 9. 9, 10. Gan yr Arglwydd ein Duw y mae trugareddau a maddeuant, er gwrthryfelu o honom i'w erbyn; Ni wrandasom ychwaith ar lais yr Arglwydd ein Duw, i rodio yn ei gyfreithiau ef, y rhai a roddodd efe o'n blaen ni.
Jerem. 10. 24. Psalm. 6. 1. S. Matth. 3. 2. S. Luk. 15. 18. 19. Cospa fi, Arglwydd, etto mewn barn, nid yn dy lid, rhag it fy ngwneuthur yn ddiddim.
Edifarhewch, canys nessaodd teyrnas nefoedd.
Mi a godaf, ac a âf at fynhâd, ac a ddywedaf wrtho, Fy Nhâd, pechais yn erbyn y Nef, ac o'th flaen dithau; ac mwyach nid ydwyf deilwng i'm galw yn Fab i ti.
Psalm. 143. 2. Na ddôs i farn a'th wâs, o herwydd ni chyfiawnheir neb bŷw yn dy olwg di.
1 S. Joa. 1. 8, 9. Os dywedwn, nad oes ynom bechod, yr ydym yn ein twyllo ein hunain, a'r gwirionedd nid yw ynom. Os cyfaddefwn ein pechodau, ffyddlon yw efe, fel y maddeuo i ni ein pechodau, ac i'n glanhâo oddiwrth bôb anghyfiawnder.
FY anwyl gariadus frodyr, y mae yr Scrythur lân yn ein cynhyrfu mewn amrafael fannau, i gydnabod ac i gyffessu ein aml bechodau a'n anwiredd, ac na wnelem na' i' cuddio na i' celu yngwydd yr Holl-alluog Dduw ein Tâd nefol, eithr eu cyffessu a gostyngedic, isel, edifarus, ac vfudd galon, er mwyn caffael o honom faddeuant am danynt, trwy ei anfeidrol ddaioni a'i drugaredd ef. A chyd dylem ni bob amser addef yn ostyngedic ein pechodau ger bron Duw; Etto ni a ddylem yn bennaf wneuthur hynny pan ymgynhullom i gyd-gyfarfod, i dalu diolch am yr aml ddaioni a dderbyniasom ar ei law ef, i ddatcan ei haeddediccaf foliant, i wrando ei sancteiddiaf air ef, ac i erchi y cyfryw bethau ac a fyddo cymmwys ac anghenrheidiol, yn gystal ar les y corph a'r enaid. O herwydd paham myfi a erfyniaf ac a attolygaf i chwi, [Page] cynnifer ac y sydd yma yn bressenol, gyd-tynnu a myfi, a chalon bûr, ac a lleferydd ostyngedic, hyd yngorseddfa y nefol râd, gan ddywedyd ar fy ol i.
¶ Cyffes gyffredin i'w dywedyd gan yr holl gynnulleidfa ar ôl y Gwenidog, gan ostwng ar eu gliniau oll.
HOll-alluog Dduw, a thrugaroccaf Dâd, Ni a aethom ar gyfeiliorn allan o'th ffyrdd di, fel defaid ar gyfrgoll; Nyni a ddilynasom ormod ar amcanion, a chwantau ein calonnau ein hunain: Nyni a wnaethom yn erbyn dy sancteiddiol gyfreithiau: Nyni adawsom heb wneuthud y pethau, a ddylesym eu gwneuthur, ac a wnaethom y pethau ni ddylesym eu gwneuthur; Ac nid oes iechyd ynom, eithr tydi o Arglwydd, cymmer drugaredd arnom ddrwg weithred-wyr truain, Arbet ti hwyntwy, o Dduw, y rhai sy'yn cyffessu eu beiau; Cyweiria di y sawl sydd yn edifarus: Yn ol dy addewidion a yspysswyd i ddŷn, yngHrist Jesu ein Harglwydd. A channiattâ drugaroccaf Dâd er ei fwyn ef, fŷw o honom rhac llaw mewn duwiol, vnion a sobr fuchedd, i ogoniant dy sancteiddiol Enw: Amen.
¶ Y Gollyngdod neu faddeuant pechodau, i'w datcan gan y gwenidog yn vnic, yn ei sefyll, a'r bobl etto ar eu gliniau.
YR Holl-Alluog Dduw, Tâd ein Harglwydd Jesu Crist, yr hwn ni ddeisyf farwolaeth pechadur, eithr yn hyttrach ymchwelyd o honaw oddi wrth ei anwiredd, a bŷw: ac a roddes allu a gorchymyn i'w wenidogion, i ddeclario ac i fynegu i'w bobl sydd yn edifarus, ollyngdod a maddeuant am eu pechodau: Efe a bardyna, ac a ollwng y rhai oll sy wîr edifeiriol, ac yn ddiffuant yn credu i'w sancteiddiol Efengyl [Page] ef. Herwydd paham attolygwn ni iddo ganiadtâu i ni wîr edifeirwch, a'i Yspryd glân, fel y byddo bodlon ganddo y pethau ydd ydym y pryd hyn yn eu gwneuthur, a bod y darn arall o'n bywyd rhac llaw yn bûr, ac yn sancteiddiol, megis y delom o'r diwedd i'w lawenydd tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd.
¶ Attebed y bobl yma ac ar ddiwedd pob un o'r gweddiau eraill. Amen.
¶ Yna y gostwng y Gwenidog ar ei liniau, ac a ddywed weddi yr Arglwydd a llêf vchel, a'r bobl hefyd ar eu gliniau, yn ei dywedyd gydag ef, yn y fan yma, ac ym ha le bynnag yr arferir hi yn y gwasanaeth.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Canys eiddot ti yw'r Deyrnas a'r gallu, a'r gogoniant yn oes oesoedd. Amen.
¶ Yna y dywaid ef yn yr un môdd.
Arglwydd agor ein gwefusau.
Atteb.
A'n genau a fynega dy foliant.
Offeiriad.
Duw bryssia i'n cynnorthwyo.
Atteb.
Arglwydd pryssura i'n cymmorth.
¶ Yna a'r bobl yn eu sefyll yr Offeiriad a ddywed.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Atteb.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awrhon, ac [Page] y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
Offeiriad.
Molwch yr Arglwydd.
Atteb.
Moliannus fyddo Enw'r Arglwydd.
¶ Yna y dywedir, neu y cenir y Psalm hon sy'n canl yn, oddieithr ar Ddydd Pasc, ar yr hwn y mae Anthem arall gwedi ei appwyntio; ac a'r y namyn un ugainfed dydd o bob mis, ni ddarllennir mono yn y fan hon, ond yn arferol gylch y Psalmau.
DEuwch, canwn i'r Arglwydd: ymlawenhawn Venite, exultemus Domino. Psal. 95. yn nerth ein hiechyd.
Deuwn ger ei fron ef a diolch: canwn yn llafar iddo Psalmau.
Canys yr Arglwydd sydd Dduw mawr: a Brenin mawr ar yr holl dduwiau.
Oblegit yn ei law ef y mae gorddyfnderau y ddaiat: ac efviau uchelder y mynyddoedd.
Y môr sydd eiddo, canys efe a'i gwnaeth: a'i ddwylaw a luniasant y sych-dir.
Deuwch addolwn, a syrthiwn i lawr, a gostyngwn ger bron y'r Arglwydd ein gwneuthurwr.
Canys efe yw ein Duw ni: a ninneu ym bobl ei borfa ef, a defeid ei ddwylaw.
Heddyw o gwrandewch ar ei leferydd, na chaledwch eich calonnau: megis yn yr ymrysonfa, fel yn nydd profedigaeth yn yr anialwch.
Lle y temptiodd eich tadau fi: y profasant fi, a gwelsant fy ngweithredoedd.
Deugain mhlynedd yr ymrysonais a'r genhedlaeth hon, a dywedais: pobl gyfeiliornus yn eu calonnau ydynt hwy, canys nid adnabuant fy ffyrdd.
Wrth y rhai y tyngais yn fy llîd: na ddelent i'm gorphwysfa.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glûn: Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon ac y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
[Page] ¶ Yn ol hyn y dilyn rhyw Psalmau mewn trefn, megis yr appwyntiwyd. Ac ar ddiwedd pob Psalm drwy yr flwyddyn, a'r un modd ar ddiwedd Benedictus, Benedicite, Magnificat, a Nunc dimittis, y dywedir,
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glan.
Atteb.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oessoedd. Amen.
¶ Yna y darllenir, yn llawn llythyr, a lleferydd uchel y llîth gyntaf, gwedi ei chymeryd allan o'r hên Destament; megis ac yr appwyntiwyd wrth y Calender, oddieithr bod llithiau priod wedi asseinio i'r dydd hwnnw. Y gwenidog a ddarllenno, safed; ac ymchweled, megis y galler ei glywed yn oreu gan bawb oll ar a fo yn bresennol. Ac yn ol hynny y dywedir neu cenir yr Hymn a elwir, Te Deum laudamus, yn gamberaec beunydd trwy'r holl flwyddyn.
¶ O flaen pob llîth y Gwenidog a ddywed, Yma y mae yn dechreu y cyfryw Bennod neu adnod o'r cyfryw Bennod o'r llyfr a'r llyfr. Ac ar ol pob llith, Yma y terfyn y llith gyntaf neu'r ail.
TI Dduw a folwn : ti a gydnabyddwn Te Deum Laudamus. yn Arglwydd.
Yr holl ddaiar a'th fawl di: y Tâd tragywyddawl.
Arnat ti yllefa yr holl Angylion: y nefoedd a'r holl nerthoedd o'u mewn.
Arnat ti y llefa Cherubin a Seraphin: â lleferydd ddibaid.
Sanct, Sanct, Sanct: Arglwydd Dduw Sabaoth.
Nefoedd a daiar sydd yn llawn: o'th ogoniant.
Gogoneddus gûr yr Apostolion: a'th fawl di.
Molianus nifer y Prophwydi: a'th fawl di.
Ardderchawg lu y Merthyri: a'th fawl di.
Yr Eglwys lan trwy 'r holl fŷd: ath addef di.
Y Tâd o anfreidrawl fawredd.
[Page]Dy anrhydeddus wîr: ac unic Fab.
Hefyd yr Yspryd glan: y diddan-wr.
Ti Christ: yw Brenin y gogoniant.
Ti yw tragywyddol: Fâb y Tâd.
Pan gymmeraist arnat waredu dŷn: ni ddiystyraist frû y wyryf.
Pan orchfygaist holl nerth angeu: yr agoraist deyrnas nef i bawb a gredant.
Ti sydd yn eistedd ar ddeheu-law Duw: y ngogoniant y Tâd.
Ydd ym ni yn credu mai tydi a ddaw: yn farn-wr arnom.
Can hynny yr attollygwn i ti gynnorthwyo dy weision: y rhai a brynaist a'th werth-fawr waed.
Pâr iddynt gael eu cyfrif gyd â'th Sainct: yn y gogoniant tragywyddol.
Arglwydd cadw dy bobl: a bendithia dy etifeddiaeth.
Llywia hwy: a dyrcha hwy yn dragywydd.
Beunydd ac fyth y elodforwn dydi.
Ac anrhydeddwn dy Enw: byth ac yn oes oesoedd.
Teilynga Arglwydd: ein cadw y dydd hwn yn ddibechod.
Arglwydd trugarhâ wrthym: trugarhâ wrthym.
Arglwydd poed dy drugaredd a ddêl arnom: megis ydd ŷm yn ymddiried ynot.
Arglwydd ynot yr ymddiriedais: n'am gwradwydder yn dragywydd.
¶ Neu'r canniad hwn: Benidicite omnia opera Domini.
CHwychwi holl weithredoedd yr Arglwydd, Benidicite. bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch ef yn drugywydd.
Chwychwi Angelion yr Arglwydd bendithiwch yr Arglwydd, molwch ef, a mawrhewch ef yn dragywydd. Chwychwi nefoedd, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
[Page]Chwychwi yr dyfroedd sydd vwchben y ffurfafen, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi nerthoedd yr Arglwydd, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi haul a lleuad, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi ser y nefoedd, bendithiwch yr Arglwydd molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi gafodau a gwlîth, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi wyntoedd Duw, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi dân a gwres, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi aiaf a hâf, bendithiwch yr Arglwydd molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi wlithoedd a rhewoedd, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi rew ac oerfel, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi iâ ac eira, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi nosau a dyddiau, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi oleuni a thywyllwch, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi fellt a chymylau, bendithiwch yr Arglwyd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Bendithied y ddaiar yr Arglwydd: moled ef, a mawrhaed yn dragywydd.
Chwychwi fynyddoedd a brynniau, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch, yn dragywydd.
Chwychwi oll wyrddion bethau ar y ddaiar, bendithiwch [Page] yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi ffynhonnau, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi foroedd a llifeiriaint, bendithiwch yr Arglwydd, molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi for-filod, ac oll ac sydd yn ymsymmudo yn y dyfroedd, bendithiwch yr Arglwydd, molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi oll adar yr awyr, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi oll anifeiliaid ac yscrublaid, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi blant dynion, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Bendithied Israel yr Arglwydd: moled ef a mawrhaed yn dragywydd.
Chwychwi offeiriaid yr Arglwydd, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi wasanaeth-wŷr yr Arglwydd, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi ysprydion ac eneidiau y cyfiawn, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi y rhai sanctaidd a gostyngedig o galon, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Chwychwi Ananias, Azarias, a Misael, bendithiwch yr Arglwydd: molwch ef, a mawrhewch yn dragywydd.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oesoedd▪ Amen.
¶ Yna y darllenir yn yr un môdd yr ail llith, gwedi ei chymeryd allan o'r Testament newydd. Ac wedi hynny yr Hymn sy' n canlyn, Oddiethr, pan ddigwydd ei ddarllen ymmhennod y Dydd, neu yn yr Efengyl ar Ddydd S. Joan. Fedyddiwr.
BEndiged fyddo Arglwydd Dduw'r Benedictus. Luk. 1. 68. Israel: canys efe a ymwelodd, ac a brŷnodd ei bobl.
Ac a dderchafodd iechydwriaeth nertholl i ni: yn nhy Ddafydd ei wasanaeth-wr.
Megis y dywedodd trwy enau ei sanctaidd brophwydi: y rhai oedd o ddechreuad y bŷd.
Yr anfonei efe i ni ymwared rhag ein gelynion; ac oddi-wrth ddwylo pawb o'n digasogion.
Y gwnai efe drugaredd a'n tadau; ac y cofiai ei sanctaidd gyfammod:
A'r llw yr hwn a dyngodd ef wrth ein Tâd Abraham: sef bod iddo ganiadtaû i ni gwedi ein ymwared oddi wrth ddwylo ein gelynion, allu i wasanaethu ef yn ddiofn.
Mewn sancteiddrwydd a chyfiawnder ger ei fron ef holl ddyddiau ein bywyd.
A thitheu fâb a elwir yn brophwyd i'r Goruchaf; canys ti a ei o flaen wyneb yr Arglwydd, i baratoi ei ffyrdd ef,
Ac i roddi gwybodaeth iechydwriaeth iw bobl ef; gan faddeu eu pechodau,
O herwyd tiriondeb trugaredd ein Duw; trwy yr hon yr ymwelodd â ni godiad haul o'r uchelder:
I roddi llewyrch i'r rhai sy' yn eistedd mewn tywyllwch a chyscod angeu, ac i gyfeirio ein traed i ffordd tangneddyf.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis ydd oedd yn y dechreu, mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad, yn oes oesoedd. Amen.
¶ Neu yr Psalm hwn.
Jubilate Deo Psal. 100. CEnwch yn llafar i'r Arglwydd, yr holl ddaiar: Gwasanaethwch yr Arglwydd mewn llawenydd, deuwch yn ei ŵydd ef mewn gorfoledd.
Gwybyddwch mai yr Arglwydd sydd Dduw: efe a'n gwnaeth, ac nid ni ein hunain: ei bobl ef ydym, a defaid ei borfa.
Ewch i mewn iw byrth ef â diolch, ac rw lysoedd â molŷant gennwch, diolchwch iddo, a chlodforwch ei Enw.
Canys daionus yw yr Arglwydd, a'i drugaredd sydd yn dragywydd, a'i wirionedd a bery o genhedlaeth i genhedlaeth byth.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb ac i'r Yspryd glân.
Megis ydd oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad, yn oes oesoedd. Amen.
¶ Yna y cenir neu dywedir Credo 'r Apostolion gan y Gwenidog, a'r bobl yn eu sefyl. Oddieithr y dyddiau hynny yn unig, ar y rhai yr appoyntiwyd Credo S. Athanasius iw ddarllain.
CRedaf yn Nuw Dâd oll gyfoethawg, Creawdr nef a daiar. Ac yn Jesu Grist ei un Mâb ef, ein Harglwydd ni: yr hwn a gâed trwy yr Yspryd glân, a ned o Fair forwyn: a ddioddefodd dan Bontius Pilatus, a groeshoeliwyd, a fu farw ac a gladdwyd a ddiscynnodd i uffern, y trydydd dydd y cyfododd o feirw; a escynnodd i'r nefoedd, ac y mae yn eistedd ar ddeheu-law Dduw Dâd oll gyfoethawg, Oddi yno y daw i farnu byw a meirw. Credaf yn yr Yspryd glân, yr Eglwys lân gatholit, Cymmun y sarnct, Maddeuant pechodau, Cyfodiad y cnawd, a'r bybywyd tragywydol. Amen.
¶ Ac yn ôl hynny, y gweddiau sy yn canlyn, a phawb yn gostwng yn ddefosionol ar eu gliniau, y Gwenidog yn gyntaf a lefara â llef uchel.
Yr Arglwydd a fo gyda chwi.
Atteb.
A chyda 'th Yspryd dithau.
Y Gwenidog.
Gweddiwn.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Crist trugarhâ wrthym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
¶ Yna y Gwenidog, a'r yscolheigion, a'r bobl, a ddywedant weddi yr Arglwydd â lleferydd vchel.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
¶ Yna y Gwenidog yn ei sefyll a ddywaid.
Arglwydd dangos dy drugaredd arnom.
Atteb.
A chaniadha i ni dy iechydwriaeth.
Offeiriad.
Arglwydd cadw y Brenhin.
Atteb.
A gwrando ni yn drugarog pan alwom arnat.
Offeiriad.
Gwisc dy wenidogion ag iawnder.
Atteb.
A gwna dy ddewisol bobl yn llawen.
Offeiriad.
Arglwydd cadw dy bobl.
[Page] Atteb.
A bendithia dy etifeddiaeth.
Offeiriad.
Arglwydd dyro dangneddyf yn ein dyddiau.
Atteb.
Can nad oes neb arall, a ymladd trosom, onid tydi Dduw yn unic.
Offeiriad.
Duw glanha ein calonnau ynom.
Atteb.
Ac na chymmer dy Yspryd glân oddi wrthym.
¶ Yna y canlyn tri Cholect; Y cyntaf o'r dydd, yr hwn a fydd yr un ac a appwyntir ar y Cymmun. Yr ail, am dangneddyf. Y trydydd, am râd i fyw yn dda. Ar ddau Golect ddiweddaf ni chyfnewidir byth; onid eu dywedyd beunydd ar y Foreuol Weddi, trwy yr holl flwyddyn, fel y canlyn, a phawb ar eu gliniau.
DUw, yr hwn wyt Awdur tangneddyf, a charwr cyttundeb, yr hwn o'th iawn adnabod, y mae ein buchedd dragywydd yn sefyll arnaw, a'th wasanaeth yw gwir fraint: Amddeffyn nyni dy ostyngedig weision, rhag holl ruthrau ein gelynion; fell y gallom trwy gwbl ymddiried yn dy amddiffyn di, nac ofnom allu neb gwrthwyneb-wŷr: trwy nerth Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
O Arglwydd nefol Dâd, Holl alluog, a thragywyddol Dduw, yr hwn a'n cedwaist yn ddiangol hyd ddechreu 'r dydd heddyw, amddiffyn nyni ynddo a'th gadarn allu, a chaniadhâ na syrthiom y dydd hwn mewn un pechod, ac nad elom mewn neb rhyw berygl, eithr bod ein holl weithredoedd wedi eu trefnu a'u llywiaw wrth dy lywodraeth, i wneuthur yn wastad y peth sydd gyfiawn yn dy olwg di, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Mewn Corau a mannau, lle 'r arferont ganu, yma y canlyn yr Anthem.
¶ Yna y pum Weddi sy'n canlyn a ddarllenir yma, oddieithr pan ddarllenir y Letani; Ac yna y ddwy olaf yn unig a ddarllenir fel y maent gwedi eu cyfleû yno.
O Arglwydd ein Tâd nefol, goruchel, a galluoc, Brenin y Brenhinoedd, Arglwydd yr Arglwyddi, unic lywiawdr y Tywysogion, yr hwn wyt o'th eisteddle yn edrych ar holl drigolion, y ddaiar, ni a attolygwn, ac a erfyniwn i ti, edrych o honot yn ddarbodus ar ein grasusaf ddaionus Arglwydd Frenhin Charles, ac felly ei gyflawni ef o rad dy sanctaidd Yspryd, fel y bo iddo yn wastadol bwyso at dy feddwl, a rhodio yn dy ffordd, cynnyscaeddda ef yn helaeth â doniau nefol, caniadhâ iddo mewn llwyddiant ac iechyd hir hoedl, nertha ef, modd y gallo orescyn, a gorchfygu ei holl elynion, ac o'r diwedd yn ôl y fuchedd hon, bod iddo fwynhaû llawenydd a dedwyddyd tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-alluog Dduw, ffynnon pob daioni, yr ydym ni yn ostyngedig yn attolwg i ti fendithio ein grasusaf Fronhines, Caththerin, Mari y Famfrenhines, Jago 'r Dûc o Efrawg, a'r holl Frenhinol Deulu. Cynnysgaeddâ hwy â'th Yspryd glân, cyfoethoga hwy â'th nefol râs, llwydda hwy a phob dedwyddwch, a dwg hwy i'th dragywyddol deyrnas, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-gyfoethog a thragywyddol Dduw yr hwn wyt yn unic yn gwneuthur rhyfeddodau, danfon i lawr ar ein Escobion a Churadiaid a'r holl gynnulleidfâon a orchymynnwyd tan eu gofal hwynt, iachol Yspryd dy râd, ac fel y gallont wîr ryngu bodd i ti, tywallt arnynt ddyfal wlîth dy fendith: Caniadhâ hyn Arglwydd, er anrhydedd ein dadleu-wr, a'n cyfryng-wr Jesu Grist. Amen.
HOll-alluog Dduw, yr hwn a roddaist i ni râd y pryd hyn, drwy gyfundeb a chyd-gyfarch i weddio arnat, ac wyt yn addo pan ymgynnullo dau neu dri yn dy Enw, bod i ti ganiadhaû eu gofynion: cyflawna yr awr hon, o Arglwydd, ddymuniad a deisyfiad dy weision, fel y bo mwyaf buddiol iddynt, gan ganiadhâu i ni yn y byd hwn [Page] wybodaeth am dy wirionedd, ac yn y byd a ddaw, bywyd tragywyddol. Amen.
2 Cor. xiii. 14.
RHad ein Harglwydd Jesu Grist, a serch Duw, a chymdeithas yr Yspryd▪ glân, a fyddo gyda ni oll byth bythoedd. Amen.
¶ Ar ddechreu y Weddi bryd-nhawnol, darllened y Gwenidog a llêf vchel ryw ûn neu ychwaneg o'r synhwyrau hyn o'r Scrythur lân, y rhai sŷdd yn canlyn. Ac yno dyweded yr hyn sydd scrifennedig ar ôl y Sentensiau.
Ezek. 18. 27. PAn ddychwelo yr annuwiol oddiwrth ei ddrygioni yr hwn a wnaeth, a gwneuthur barn a chyfiawnder, hwunw a geidw yn fŷw ei Enaid.
Psal. 51. 3. Yr wyf yn cydnabod fy nghamweddau: a'm pechod sydd yn wastad ger fy mron.
Psal. 51. 9. Cuddia dy wyneb oddiwrth fy mhechodau: a delea fy holl anwireddau.
Psal. 51. 17. Aberthau Duw ydynt yspryd dryllieidig: calon ddrylliog, gystuddiedig, O Dduw, ni ddirmygi.
Joel. 2. 13. Rhwygwch eich calon, ac nid eich diuad; ac ymchwelwch at yr Arglwydd eich Duw: O herwydd graslawon [Page] a thrugarog yw efe, hwyrfrydic i ddigofaint, a mawr ei drugaredd, ac edifeiriol am ddrwg.
Dan. 9.9,10 Gan yr Arglwydd ein Duw y mae trugareddau a maddeuant, er gwrthryfelu o honom i'w erbyn, Ni wrandasont ychwaith ar lais yr Arglwydd ein Duw, i rodio yn ei gyfreithiau ef, y rhai a roddodd efe o'n blaen ni.
Jerem. 10. 24 Psalm. 6. 1. Cospa fi, Arglwydd, etto mewn barn, nid yn dy lid, rhag it fy ngwneuthur yn ddiddim.
S. Matth. 3. 2. Edifarhewch, canys nessaodd teyrnas nefoedd.
S. Luk. 15. 18. 19 Mi a godaf, ac a âf at fy 'nhâd, ac a ddywedaf wrtho, fy Nhâd, pechais yn erbyn y Nef, ac o'th flaen dithau; ac mwyach nid ydwyf deilwng i'm galw yn Fab i ti.
Psalm. 143. 2 Na ddôs i farn a'th wâs, o herwydd ni chyfiawnheir neb bŷw yn dy olwg di.
1 S. Joa. 1. 8, 9. Os dywed wir, nad oes ynom bethau yr ydym yn ein twyllo ein hunain, a'r gwirionedd nid yw ynom. Os cyfaddefwn ein pechodau, ffyddlon yw efe, fel y maddeuo i ni ein pechodau, ac i'n glanhâo oddi wrth bôb anghyfiawnder.
FY anwyl gariadus frodyr, y mae yr Scrythur lân yn ein cynhyrfu mewn amrafael fannau, i gydnabod ac i gyffessu ein aml bechodau a'n anwiredd, ac na wnelem na' i' cuddio na i'celir yngwydd yr holl-alluog Dduw ein Tâd nefol, eithr eu cyffessu a gostyngedic, isel, edifarus, ac ufudd galon, er mwyn caffael o honom faddeuant am danynt, trwy ei anfeidrol ddaioni a'i drugaredd ef. A chyd dylem ni bob amser addef yn ostyngedic ein pechodau ger bron Duw; Etto ni a ddylem yn bennaf wneuthur hynny pan ymgynnullom i gyd-gyfarfod, i dalu diolch am yr aml ddaioni a dderbyniasom ar ei law ef, i ddatcan ei haeddediccaf foliant, i wrando ei fancteiddiaf air ef, ac i erchi y cyfryw bethau ac a fyddo cymmwys ac anghenrheidiol, yn gystal ar les y corph a'r enaid. Oherwydd paham myfi a erfyniaf ac a attolygaf i chwi, [Page] cynnifer ac y sydd yma yn bressenol, gyd-tynnu a myfi, a chalon bûr, ac a lleferydd ostyngedic, hyd yn gorseddfa y nefol râd, gan ddywedyd ar fy ol i.
¶ Cyffes gyffredin i'w dywedyd gan yr holl gynnulleidfa ar ôl y Gwenidog, gan ostwng ar eu gliniau oll.
HOll-alluog Dduw, a thrugaroccaf Dâd, Ni a aethom ar gyfeiliorn allan o'th ffyrdd di, fel defaid ar gyfrgoll; Nyni a ddilynasom ormod ar amcanion, a chwantau ein calonnau ein hunain: Nyni a wnaethom yn erbyn dy sancteiddiol gyfreithiau: Nyni adawsom heb wneuthud y pethau, a ddylesym eu gwneuthur, ac a wnaethom y pethau ni ddylesym eu gwneuthur; Ac nid oes iechyd ynom, eithr tydi o Arglwydd, cymmer drugaredd arnom ddrwg weithred-wyr truain, Arbet ti hwyntwy, o Dduw, y rhai sy'yn cyffessu eu beiau; Cyweiria di y sawl sydd yn edifarus; Yn ol dy addewidion a yspysswyd i ddŷn, ynghrist Jesu ein harglwydd. A channiattâ drugaroccaf Dâd er ei fwyn ef, fŷw o honom rhac llaw mewn duwiol, union a sobr fuchedd, i ogoniant dy sancteiddiol Enw: Amen
¶ Y Gollyngdod neu faddeuant pechodau, i'w datcan gan y gwenidog yn vnic, yn ei sefyll, a'r bobl etto ar eu gliniau.
YR holl-Alluog Dduw, Tâd ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn ni ddeisyf farwolaeth pechadur, eithr yn hyttrach ymchwelyd o honaw oddi wrth ei anwiredd, a bŷw: ac a roddes allu a gorchymyn i'w wenidogion, i ddeclario ac i fynegu i'w bobl sydd yn edifarus, ollyngdod a maddeuant am eu pechodau: Efe a bardyna, ac a ollwng y rhai oll sy wîr edifeiriol, ac yn ddiffuant yn credu i'w sancteiddiol Efengyl [Page] ef. Herwydd paham attolygwn ni iddo ganiadtâu i ni wîr edifeirwch, a'i Yspryd glân, fel y byddo bodlon ganddo y pethau ydd ydym y pryd hyn yn eu gwneuthur, a bod y darn arall o'n bywyd rhac llaw yn bûr, ac yn sancteiddiol, megis y delom o'r diwedd i'w lawenydd tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd.
¶ Attebed y bobl yma ac ar ddiwedd pob un o'r gweddiau eraill. Amen.
¶ Yna y gostwng y Gwenidog ar ei liniau, ac a ddywed weddi yr Arglwydd a llêf vchel, a'r bobl hefyd ar eu gliniau, yn ei dywedyd gydag ef, yn y fan yma, ac ym ha le bynnag yr arferir hi yn y gwasanaeth.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara baunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Canys eiddot ti yw'r Deyrnas a'r gallu, a'r gogoniant yn oes oesoedd. Amen.
¶ Yna y dywaid ef yn yr un môdd.
Arglwydd agor ein gwefusau.
Atteb.
A'n genau a fynega dy foliant.
Offeiriad.
Duw bryssia i'n cynnorthwyo.
Atteb.
Arglwydd pryssura i'n cymmorth.
¶ Yna a'r bobl yn eu sefyll yr Offeiriad a ddywed.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Atteb.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awrhon, ac [Page] y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
Offeiriad.
Molwch yr Arglwydd.
Atteb.
Moliannus fyddo Enw'r Arglwydd.
¶ Yna y dywedir, neu cenir y Psalmeu mewn trefn, megis yr appwyntiwyd hwy. Yna llith o'r hên Destament, megis ac yr appwyntiwyd. Yn ol hynny Magnificat neu Gân y Forwyn fendigedic, yn Gamber-aec, megis y canlyn.
Magnificat. Luk. 1. 46. FY enaid a fawrhâ yr Arglwydd: a'm hysyryd a lawenychodd yn Nuw fy Jachawdr.
Canys efe a edrychodd: ar ostyngeiddrwydd ei wasanaethyddes.
Oblegid wele o hyn allan: yr holl genhedlaethau a'm geilw yn wynfydedic.
Canys yr hwn sydd Alluog a wnaeth i mi fawredd: a sanctaidd yw ei Enw ef.
A'i drugaredd sydd yn oes oesoedd: ar y rhai a'i hofnant ef.
Efe a ddangosodd nerth a'i fraich: efe a wascarodd y rhai beilchion ym mwriadau eu calonnau.
Efe a dynnodd i lawr y cedyrn o'u heisteddfau ac a dderchafodd y rhai isel-radd.
Efe a lanwodd y rhai newynog a phethau da: ac a anfonodd ymmaith y rhai goludog mewn eisiau.
Efe a gynnorthwyodd ei wâs Israel, gan gofio ei drugaredd: (fel y dywedodd wrth ein tadau, Abraham a'i hâd) yn dragwydd.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oeseodd. Amen.
¶ Neu ynteu y Psalm hon; Oddieithr ar y namyn unfed dydd ugain o'r mis, pan ddarllenir ef ar drefn gyffredin y Psalmau.
Cantate Domino, Ps. 98. CEnwch ir Arglwydd ganiad newydd, canys efe a wnaeth bethau rhyfedd: a'i ddeheu-law, ac a'i fraich sanctaidd y parodd iddo ei hûn iechyd wriaeth.
Yspyssodd yr Arglwydd ei iechydwriaeth: a datcuddiodd ei gyfiawnder yngolwg y cenhedloedd.
Cofiodd ei drugaredd, a'i wirionedd i dŷ Israel: a holl derfynau y ddaiar a welsant iechydwriaeth ein Duw ni.
Cenwch yn llafar i'r Arglwydd, yr holl ddaiar: llefwch, ac ymlawenhewch, a chenwch.
Cenwch ir Arglwydd gyd a'r delyn: sefgyd a'r delyn, a llef canmoliaeth.
Cenwch yn llafar o flaen yr Arglwydd y Brenin: ar yr ud-cyrn, a sain trwmpet.
Rhûed y môr, ac sydd ynddo, y byd, ar rhai a drigant o'i fewn.
Cûred y llifeiriaint eu dwylo: a chyd-ganed y mynyddoedd o flaen yr Arglwydd, canys efe a ddaeth i farnu y ddaiar.
Efe a farna 'r bŷd mewn cyfiawnder: ar bobloedd mewn uniondeb.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis ydd oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oesoedd. Amen.
¶ Yna llith o'r Testament newydd megis yr appwyntir: Ac yn ol hynny Nunc dimittis, neu Gân Simeon, yn Gamber-aec, megis y canlyn.
Nunc demittis, Luk. 2. 29.YR awrhon Arglwydd y gollyngi dy was mewn tangneddyf, yn ôl dy air.
Canys fy llygaid a welsant dy iechydwriaeth,
Yr hon a baratoaist ger bron wyneb yr holl bobl.
[Page]I fôd yn oleuni i oleuo y Cenhedloedd ac yn ogoniant i'th bobl Israel.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
¶ Neu yr Psalm hon Oddiethr ar y deuddegfed dydd o'r Mis.
Deus misereatur, Ps. 67. DUw a drugarhao wrythym, ac a'n bendithio, a thywynned llewyrch ei wyneb arnom, a thrugarhaed wrthym.
Fel yr adwaener dy ffordd ar y ddaiar, a'th iechydwriaeth ymmhlith yr holl genhedloedd.
Molianned y bobl di û Ddow: molianned yr holl bobl dydi.
Llawenhaed y cenhedloedd a dyddant hyfryd, canys tydi a ferni y bobl yn uniawn, ac a lywodraethi y Cenhedloedd ar y ddaiar.
Molianned y bobl di û Dduw: molianned yr holl bobl dydi.
Yna yr ddaiar a rydd ei ffrwyth: a Duw, sef, ein Duw ni, a'n bendithia.
Duw a'n bendithia: a holl derfynau yr ddaiar a'i hofnant ef.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
¶ Yna y cenir neu dywedir Credo 'r Apostolion gan y Gwenidog, a'r bobl yn eu sefyl
CRedaf yn Nuw Dâd oll gyfoethawg, Creawdr nef a daiar. Ac yn Jesu Grist ei un Mâb ef, ein Harglwydd ni: yr hwn a gâed trwy yr Yspryd glân, a aned o Fair forwyn: a ddioddefodd dan Bontius Pilatus, a groeshoeliwyd, a fu farw ac a gladdwyd a ddiscynnodd i uffern, y trydydd dydd y cyfododd o feirw; a escynnodd i'r nefoedd, ac y mae yn eistedd ar ddeheu-law Dduw Dâd oll gyfoethawg, Oddi yno y daw i farnu byw a meirw. Credaf yn yr Yspryd glân, yr Eglwys lân gatholic, Cymmun y sainct, Maddeuant pechodau, Cyfodiad y cnawd, a'r bywyd tragywydol. Amen.
¶ Ac yn ôl hynny, y gweddiau sy yn canlyn a phawb yn gostwng yn ddefosionol ar eu gliniau, y Gwenidog yn gyntaf a lefara â llef uchel.
Yr Arglwydd a fo gyda chwi.
Atteb.
A chyda 'th Yspryd dithau.
Y Gwenidog.
Gweddîwn.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Crist trugarhâ wrthym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
¶ Yna y Gwenidog, a'r yscolheigion, a'r bobl, a ddywedant weddi yr Arglwydd â lleferydd vchel.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain [Page] ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
¶ Yna y Gwenidog yn ei sefyll a ddywaid.
Arglwydd dangos dy drugaredd arnom.
Atteb.
A chaniadha i ni dy iechydwriaeth.
Offeiriad.
Arglwydd cadw y Brenhin.
Atteb.
A gwrando ni yn drugarog pan alwom arnat.
Offeiriad.
Gwisc dy wenidogion ag iawnder.
Atteb.
A gwna dy ddewisol bobl yn llawen.
Offeiriad.
Arglwydd cadw dy bobl.
Atteb.
A bendithia dy etifeddiaeth.
Offeiriad.
Arglwydd dyro dangneddyf yn ein dyddiau.
Atteb.
Can nad oes neb arall, a ymladd trosom, onid tydi Dduw yn unic.
Offeiriad.
Duw glanha ein calonnau ynom.
Atteb.
Ac na chymmer dy Yspryd glân oddi wrthym.
¶ Yna y canlyn tri Cholect; Y cyntaf o'r dydd. Yr ail, am dangneddyf. Y trydydd, am gynhorthwy yn erbyn pob perygl, fel y canlyn yma rhac llaw. Ar ddau Golect ddiwethaf a ddywedir bob dydd ar bryd-hawnol Weddi, heb gyfnewid.
DUw oddi wrth ba un y daw pob addûned sanctaidd, pob cyngor da, a phob gweithred gyfiawn, dyro i'th wasanaeth-ddynion y rhyw dangneddyf a'r na ddichon y bŷd ei roddi; modd y gallo ein calonnau ymroi i ufyddhau i'th orchymynion; a thrwy dy amddeffyniad i ni rhag ofn ein gelynion, allu o honom dreulio ein hamser mewn heddwch a thangneddyf, drwy haeddedigaethau Jesu Grist ein Jachawdr. Amen.
GOleua ein tywyllwch, ni a attolygwn i ti o Arglwydd; a thrwy dy fawr drugaredd amddeffyn nyni rhag pob perygl ac enbydrwydd y nûs hon; er serch ar dy un Mab ein Jachawdr Jesu Grist. Amen.
¶ Mewn Corau a mannau, lle 'r arferont ganu, yma y canlyn yr Anthem.
OArglwydd ein Tâd nefol, goruchel, a galluoc, Brenin y Brenhinoedd, Arglwydd yr Arglwyddi, unic lywiawdr y Tywysogion, yr hwn wyt o'th eisteddle yn edrych ar holl drigolion, y ddaiar, ni a attolygwn, ac a erfyniwn i ti, edrych o honot yn ddarbodus ar ein grasusaf ddaionus Arglwydd Frenhin Charles, ac felly ei gyflawni ef o rad dy sanctaidd Yspryd, fel y bo iddo yn wastadol bwyso at dy feddwl, a rhodio yn dy ffordd, cynnyscaeddda ef yn helaeth [Page] â doniau nefol, caniadhâ iddo mewn llwyddiant ac iechyd hir hoedl, nertha ef, modd y gallo orescyn, a gorchfygu ei holl elynion, ac o'r diwedd yn ûl y fuchedd hon, bod iddo fwynhaû llawenydd a dedwyddyd tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-alluog Dduw, ffynnon pob daioni, yr ydym ni yn ostyngedig yn attolwg i ti fendithio ein grasusaf Frenhines, Caththerin, Mari y Famfrenhines, Jago 'r Dûc o Efrawg, a'r holl Frenhinol Deulu. Cynnysgaeddâ hwy â'th Yspryd glân, cyfoethoga hwy â'th nefol râs, llwydda hwy a phob dedwyddwch, a dwg hwy i'th dragywyddol deyrnas, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-gyfoethog a thragywyddol Dduw yr hwn wyt yn unic yn gwneuthur rhyfeddodau, danfon i lawr ar ein Escobion a Churadiaid a'r holl gynnulleidfâon a orchymynnwyd tan eu gofal hwynt, iachol Yspryd dy râd, ac fel y gallont wîr ryngu bodd i ti, tywallt arnynt ddyfal wlîth dy fendith: Caniadhâ hyn Arglwydd, er anrhydedd ein dadleu-wr, a'n cyfryng-wr Jesu Grist. Amen.
HOll-alluog Dduw, yr hwn a roddaist i ni râd y pryd hyn, drwy gyfundeb a chyd-gyfarch i weddio arnat, ac wyt yn addo pan ymgynnullo dau neu dri yn dy Enw, bod i ti ganiadhaû eu gofynion: cyflawna yr awr hon, o Arglwydd, ddymuniad a deisyfiad dy weision, fel y bo mwyaf buddiol iddynt, gan ganiadhâu i ni yn y byd hwn [Page] wybodaeth am dy wirionedd, ac yn y byd a ddaw, bywyd tragywyddol. Amen.
2 Cor. xiii. 14.
RHad ein Harglwydd Jesu Grist, a serch Duw, a chymdeithas yr Yspryd glân, a fyddo gyda ni oll byth bythoedd. Amen.
¶ Ar y Gwyliau hyn, sef, dydd Natalic Christ, dydd-gwyl Ystwyll, dyddgwyl Fathias; dydd Pasc, y Derchafael, y Sulgwyn, dyddgwyl Ioan fedyddi-wr, Sainct Jacob, Sainct Bartholomeus, S. Matthew, S. Simon a S. Jud, S Andreas, a Sul y Drindod; y cenir neu y dywedir ar y Weddi Foreuol, yn lle Credo 'r Apostolion, y Gyffes hon o'n ffydd Gristianogawl, a elwir yn Gyffredin, Credo S. Athanasius, gan y Gwenidog a'r bobl yn sefyll.
PWy bynnac a fynno fod yn gadwedit: o flaen dim rhaid iddo gynnal y ffydd gatholic.
Yr hon ffydd, onis ceidw pôb dyn yn gyfan, ac yn ddihalog: diammeu y collir ef yn dragywydd.
A'r ffydd gatholic yw hon, bod i ni addoli un Duw yn Drindod, a'r Drindod yn undod.
Nid cymmyscu o honom y personau: na gwahanu y sylwedd.
Canys un person sydd i'r Tâd, arall i'r Mâb: ac arall i'r Yspryd glân.
Eithr Duwdod y Tâd, y Mâb, a'r Yspryd glân sydd unrhyw: gogoniant gogyfuwch, mawrhydi gogyd-tragywyddol.
Unrhyw yw'r Tâd, unrhyw yw'r Mâb; unrhyw yw'r Ysyryd glân.
Digreêdic Dâd, digreêdic Fâb: digreêdic Yspryd glân.
[Page]Anfesuredig Dad, anfesuredic Fâb, anfesuredig Yspryd glân.
Tragywyddol Dâd, tragywyddol Fâb: tragywyddol Yspryd glân.
Ac etto nid ydynt dri tragywyddolion; onid vn tragywyddol.
Ac fel nad ŷnt dri anfesuredigion, na thri digreêdigion: onid vn digreêdic, ac vn anfesuredig.
Felly yn gyffelyb, Holl-alluog yw'r Tâd, Hollalluog yw'r Mâb: Holl-alluog yw'r Yspryd glân.
Ac etto nid ŷnt dri Holl-alluogion: onid vn Hollalluog.
Felly y Tâd sy' Dduw, y Mâb sy' Dduw: a'r Yspryd glân sy' Dduw.
Ac etto nid ŷnt dri Duwiau: onid un Duw.
Felly y Tâd sydd Arglwydd, y Mâb sydd Arglwydd; a'r Yspryd glân sydd Arglwydd.
Ac etto nid ŷnt dri Arglwyddi; namyn vn Arglwydd.
Canys fel i'n cymhellir trwy y gristianogaidd wirionedd: i gyfaddef bod pob person o honaw ei hûn yn Dduw, ac yn Arglwydd;
Felly i'n gwaherddir trwy'r Gatholic Grefydd: i ddywedyd, bod tri Duwiau, neu dri Arglwyddi.
Y Tâd ni wnaethpwyd gan neb: ni's crewyd, ac ni's cenhedlwyd.
Y Mâb y sydd o'r Tâd yn vnic: heb ei wneuthur, na'i greû, eithr wedi ei genhedlu.
Yr Yspryd glân sydd o'r Tâd a'r Mâb: heb ei wneuthur, na'i greû, na'i genhedlu, eithr yn deilliaw.
Wrth hynny, vn Tâd y sydd, nid tri Lhâd, vn Mâb, nid tri Mâb; vn Yspryd glân, nid tri o Ysprydion glân.
Ac yn y Drindod hon, nid oes vn cynt, neu gwedi ei gilydd: nid oes vn mwy na llai na'i gilydd.
Eithr yr holl dri phersonau ydynt ogyd-tragywyddol: a gogyfuwch.
Ac felly ym mhob peth, fel y dywedpwyd vchod: yr vndod yn y Drindod, a'r Drindod yn yr vndod sydd i'w haddoli.
[Page]Pwy bynnac gan hynny a fynno fod yn gadwedig: synied felly o'r Drindod.
Y mae hefyd yn anghenrhaid er mwyn tragywyddol iechydwriaeth: credû o doyn yn ffyddlawn am gnawdoliaeth ein Harglwydd Jesu Grist.
Canys yr iawn ffydd yw, credu, a chyffessu o honom: fod ein Harglwydd ni Jesu Grist, Fab Duw, yn Dduw ac yn ddŷn.
Duw o sylwedd y Tad, wedi ei genhedlu cyn na'r oesoedd: a dyn, o sylwedd ei fam, wedi ei eni yn y byd.
Perffaith Dduw, a pherffaith ddŷn, o enaid rhesymol: a dynol, gnawd yn hanfod.
Gogyfuwch a'r Tad oblegit ei Dduwdod: a llai na'r Tad, oblegit ei ddyndod.
Yr hwn, er ei fod yn Dduw, ac yn ddyn: er hynny, nid yw efe ddau, onid vn Christ.
Un, nid trwy ymchwelyd y Duwdod yn gnawd: onid gan gymmeryd y dyndawd at Dduw.
Un i gyd oll, nid gan gymmyscu y sylwedd: onid trwy vndod person.
Canys fel y mae yr enaid rhesymol a'r cnawd yn vn dŷn: felly Duw a dŷn sydd vn Christ.
Yr hwn a ddioddefodd tros ein iechydwriaeth: a ddescynnodd i vffern, a gyfododd y trydydd dydd o feirw.
Escynnodd i'r nefoedd, ac y mae yn eistedd ar ddeheu-law'r Tad, Duw holl-alluog: oddi yno y daw i farnu byw a meirw.
Ac ar ei ddyfodiad, y cyfyd pob dŷn yn eu cyrph eu hunain: ac a roddant gyfrif am eu gweithredoedd priawd.
A'r rhai a wnaethant ddâ, a ânt i'r bywyd tragywyddol: a'r rhai a wnaethant ddrwg, ir tân tragywyddol.
Hon yw'r ffydd gatholic: yr hon pwy bynnac a'r ni's creto yn ffyddlon, ni all efe fod yn gadwedic.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis ydd oedd yn y dechreu, mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad, yn oes oesoedd. Amen.
¶ Yma y canlyn y Letani, neu ymbyliau cyffredinol iw canu neu iw dywedyd ar ol y Foreuol Weddi ar y Suliau, y Merchurau, ar Gwenerau, ac ar amserau eraill, pan orchmynner gan yr Ordinari.
DUw Tad o'r Nef: trugarha wrthym wîr bechaduriaid.
Duw Tâd o'r nef: trugarhâ wrthym, &c.
Duw Fâb, bryn-wr y byd: trugarhâ wrthym wîr bechaduriad.
Duw Fâb, bryn-wr byd: trugarhâ wrthym, &c.
Duw Yspryd glan, yn deilliaw oddi-wrth y Tad a'r Mab; trugarhâ wrthym wîr bechaduriaid.
Duw Yspryd glân, yn deilliaw oddi-wrth, &c.
Y gogoned, lan, fendigaid Drindod, tri pherson, ac un Duw: trugarha wrthym wîr bechaduriaid.
Y gogoned, lân, fendigâid Drindod, tri pherson, &c.
Na chofia Arglwydd ein anwiredd, nac anwiredd ein rhieni, ac na ddyro ddial am ein pechodau: arbed nyni Arglwydd daionus, arbet dy bobl a brynaist a'th werth-fawr waed, ac na lidia wrthym yn dragywydd.
Arbet ni Arglwydd daionus.
Oddi wrth bob drwg ac anffawd, oddi-wrth bechod, oddi-wrth ystryw a chyrch y cythrael, oddiwrth dy lid, ac oddi-wrth farnedigaeth dragywyddol.
[Page] Gwaret ni Arglwydd daionus.
Oddi-wrth bob dallineb calon, oddi-wrth falchder, a gwag ogoniant, a ffûg sancteiddrwydd, oddiwrth genfigen, digasedd, a bwriad drwg, a phob anghariadoldeb.
Gwaret ni Arglwydd daionus.
Oddi-wrth anniweirdeb, a phob pechod marwol, ac oddi-wrth holl dwyll y byd, y cnawd, ar cythrael.
Gwaret ni Arglwydd daionus.
Oddi-wrth fellt a thymestl, oddi-wrth blâ, haint, y nodeu, a newyn, oddi-wrth ryfel ac ymladd, ac oddiwrth angau disyfed.
Gwaret ni Arglwydd daionus.
Oddi-wrth bob terfysc, dirgel frâd, a gwrthryfel, oddi-wrth bob ffals ddysceidiaeth, opinion annuwiol a schism, oddi-wrth galedrwydd calon, a dirmyg ar dy air a'th orchymmyn.
Gwaret nyni Arglwydd daionus.
Trwy ddirgelwch dy gnawdoliaeth, trwy dy sanctaidd enedigaeth, a'th enwaediad, trwy dy fedydd, dy ympryd, a'th brofedigaeth.
Gwaret nyni Arglwydd daionus.
Trwy dy ddirfawr ing, a'th chwys gwaedlyd, drwy dy grôg a'th ddioddefaint, drwy dy werthfawr angau a'th gladdedigaeth, drwy dy anrhydeddus gyfodiad, a'th escynniad, a thrwy ddyfodiad yr Yspryd glân.
Gwaret nyni Arglwydd daionus.
Yn holl amser em trallod, yn holl amser ein gwynfyd, yn awr angeu, ac yn nydd y farn.
Gwaret nyni Arglwyd daionus.
Nyni bechaduriaid a attolygwn i ti ein gwrando, ô Arglwydd Dduw, a theilyngu o honot gadw, rheoli, a llywodraethu dy lân Eglwys gatholic, yn y ffordd union.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot gadw a nerthu i'th wîr addoli mewn iawnder a glendid buchedd, dy wasanaeth-wr Charles ein grasusaf Frenhin a'n pen-llywydd.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Tilyngu o honot lywodraethu ei galon yn dy ffydd, [Page] ofn, a chariad, ac iddo ymddiried byth ynot, ac ymgais yn wastad a'th anrhydedd, a'th ogoniant.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot ei amdeffyn a'i gadw, gan roddi iddo fuddugoliaeth ar ei holl elynion.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot fendithio a chadw ein grasusaf Frenhines Catherin, y Fam-frenhines Mari, Jago 'r Dûr o Efrawg a'r holl Frenhinawl deulu.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot lewyrchu yr holl Escobion Offeiriaid a Diaconiaid, ag iawn wybodaeth a deall dy air: ac iddynt hwy trwy eu pregeth a'u buchedd, ei fynegu a'i ddangos yn ddyladwy.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot gynnyscaeddu Arglwyddi 'r Cyngor, a'r holl fonedd â grâs, doethineb, a deall.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot fendithio a chadw y pen-swyddogion, gan roddi iddynt râs i wneuthur cyfiawnder, ac i faentumio yr gwîr.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot fendithio a chadw dy holl bobl.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi i bob cenhedlaeth, undeb, tangneddyf a chyd-gordio.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi i ni galon i'th garu ac i'th ofni, ac i fyw yn ddiesculus yn ôl dy orchymynion.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi i'th bobl ychwaneg o râd, i wrando yn ufydd dy air ac iw dderbyn o bur ewyllys, ac i gynhyrchu ffrwyth yr Yspryd.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot ddwyn i'r ffordd wîr, bawb ar a aeth ar gyfeiliorn ac a dwyllwyd.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot nerthu y rhai sy yn sefyll, a chonfiorddio a chynnorthwyo y rhai sy' â gwan galon, a chyfodi y sawl a syrthiant, ac o'r diwedd curo i lawr Satan tan ein traed.
[Page] Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot gymmorth, a helpio, a diddanu pawb ar y sydd mewn perigl, anghenoctid a thrwblaeth.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot gadw pawb a'r sydd yn ymdaith ar fôr na thîr, pob gwraig wrth escor plant, pob clwyfus a rhai bychain, a thosturio wrth bawb a fyddo mewn caethiwed a charchar.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot amddeffyn ac ymgeleddu y plant amddifaid, a'r gwragedd gweddwon, a phawb y sydd yn unic, ac yn goddef pwys plaid orthrech.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot drugarhau wrth bob dŷn.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot faddeu i'n gelynion, erlynwyr, ac ysclandr-wŷr, a throi eu calonnau.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi a chadw er ein llês, amserol ffrwythau y ddaiar, modd y caffom mewn amser dyledus eu mwynhau.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi i ni wîr edifeirwch, a maddeu i ni ein holl bechodau, ein esceulustra, a'n hanwybod, an cynhyscaeddu, â rhâd dy Yspryd glân, i wellhau ein buchedd yn ôl dy air sanctaidd.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Mâb Duw: attolygwn i ti ein gwrando.
Mâb Duw: attolygwn i ti ein gwrando.
Oen Duw, yr hwn wyt yn dileu pechodau yr bŷd.
Caniadhâ i ni dy dy dangneddyf.
Oen Duw, yr hwn wyt yn dileu pechodau yr byd.
Trugarhâ wrthym.
Christ clyw nyni.
Christ clyw nyni.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Christ trugarhâ wrthym.
Christ trugarhâ wrthym.
[Page]Arglwydd trugarhû wrythym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
¶ Yna y dywed yr Offeiriad a'r bobl gidag ef weddi'r Arglwydd.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd▪ sancteiddier dy Enw. Deuet dydeyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara bennyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel ymaddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
Offeiriad.
Arglwydd na wna â nyni yn ûl ein pechodau.
Atteb.
Ac na obrwya ni yn ûl ein anwiredd.
¶ Gweddiwn.
DUW Tâd trugarog, yr hwn nid wyt yn dirmygu uchenaid calon gystuddiedic, nac adduned y gorthrymmedic: cynnorthwya yn drugarog ein gweddiau, y rhai yddym ni yn eu gwneuthur ger dy fron yn ein trallod a'n blin-fyd, pa bryd bynnac y gwascant arnom: a gwrando ni yn rasusol, fel y bd i'r drygau hynny, y rhai y mae ystryw a dichell diafol neu ddyn yn eu gwneuthur i'n herbyn, fyned yn ofer, a thrwy ragluniaeth dy ddaioni di, iddynt fod yn wascaredic, modd na'n briwer dy weision drwy erlyn neb, a gallu o honom byth ddiolch i ti yn dy lân Eglwys, trwy Jesu Grist ein Harglwydd.
[Page] Arglwydd, cyfot, cymmorth ni, a gwaret ni er mwyn dy Enw.
O Dduw, ni a glywsom â'n clustiau, â'n tadau a fynegasant i ni y gweithredoedd ardderchawg a wnaethost yn eu dyddiau, ac yn y cynfyd o'u blaen hwy.
Arglwydd, cyfod, cymmorth ni, a gwaret ni er mwyn dy anrhydedd.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glan.
Atteb.
Megis ydd oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
Rhag ein gelynion amdiffyn ni, Crist.
Yn rasol edrych ar ein poenedigaethau.
Yn dosturus ystyria wrth drymder ein calomau.
Yn drugarog maddeu bechodan dy bobl.
Yn garedigol gan drugatedd gwrando em gweddiau
Jesu Fab Dafydd, trugarhâ wrthym.
Yr awr hon a phob amser teilynga ein gwrando o Crist.
Yn rasol clyw ni o Crist yn rasol clyw nyni ô Argwydd Grist.
Offeiriad.
Arglwydd dangos dy drugaredd arnom.
Atteb.
Fel yddŷm yn ymddiried ynot.
¶ Gweddiwn.
NYni a attolygwn i ti û Arglwydd Dad, yn drugarog edrych ar ein gwendid, ac er gogoniant dy Enw, ymchwel oddi-wrthym yr holl ddrygau a ddarfu i ni o wir gyfia wnder eu haeddu, a chaniadhâ fod ini yn ein holl drallod ddodi ein cyfan ymddiried a'n gobaith yn dy drugaredd, ac byth dy wasanaethu mewn sancteiddrwydd, a phurdeb buchedd, i'th anrhydedd a'th ogoniant trwy ein vnig gyfryngwr a'n dadleu-wr Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-alluog Dduw, yr hwn a roddaist i ni râd y pryd hyn, drwy gyfundeb a chyd-gyfarch i weddio arnat, ac wyt yn addo pan ymgynnullo dau neu dri yn dy Enw, bod i ti ganiadhaû eu gofynion: cyflawna yr awr hon, o Arglwydd, ddymuniad a deisyfiad dy weision, fel y bo mwyaf buddiol iddynt, gan ganiadhâu i ni yn y byd hwn wybodaeth am dy wirionedd, ac yn y byd a ddaw, bywyd tragywyddol. Amen.
RHad ein Harglwydd Jesu Grist, a serch Duw, a chymdeithas yr Yspryd glân, a fyddo gyda ni oll byth bythoedd. Amen.
ODduw nefol Dâd, yr hwn drwy dy Fâb Jesu Grist, a addewaist i bawb a geision dy Deyrnas a'th gyfiawnder, bob peth angenrheidiol iw cynhaliaeth corphorol: danfon i ni wrth ein hangenoctid, ni a attolygwn i ti, gyfryw dywydd a chafodydd ardymherus, modd y gallom dderbyn ffr wythau y ddaiar, i'n mwynant ni, ac i'th urdduniant titheu, trwy Jesu Grist ein Harglwydd, Amen.
HOllalluog Arglwydd Dduw, yr hwn am bechod dyn a foddaist unwaith yr holl fŷd, oddieithr wyth-nŷn o bobl, ac yn ôl hynny o'th fawr drugaredd a addewaist na's destrywit felly byth drachefn, yn ostyngedic, ni a attolygwn i ti, er i ni am ein anwireddau haeddu [Page] pla o law a dyfroedd, etto wrth ein gwîr edifeirwch, danfon i ni y cyfryw dowydd a hinon, fel y gallom dderbyn ffrwythau yr ddaiar mewn amser dyladwy, a dyscu trwy dy gospedigaeth wellhau ein bucheddau, ac am dy warder roddi i ti foliant a gogoniant, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
O Dduw Tâd o'r Nef, drwy ddawn pa un y discyn y glaw, y mae y ddaiar yn ffrwythlawn, yr hilia anifeiliaid, ac yr amlhâ yr pyscod: edrych, attolwg, ar adfyd dy bobl, a chaniadhâ am y prinder ar drudaniaeth ydd ŷm ni yr awrhon yn ei ddioddef, yn gwbl gyfion am ein anwiredd, iddo drwy dy drugarog ddaioni di, ymchwelyd yn rhâd ac yn helaethrwydd, er cariad ar Jesu Grist ein Harglwydd, i'r hwn gyd â thydi a'r Yspryd glân, y bo anrhydedd a gogoniant, yn oes oesoed. Amen.
O Dduw Drugarog Dâd, yr hwn yn amser Eliseus y Proyhwyd a droaist yn ddisymmwth y prinder a'r Drudaniaeth yn Samaria yn helaethrwydd a Rhâd, Cymmer drugagaredd arnom fel y bo i ni, y rhai am ein pechodau a boenir yr awrhon a'r cyffelyb adfyd, dderbyn yr unfath brydol gymmorth: Trwy dy nefol fendith, pâr gynnyrch ar ffrwythau y ddaiar, a chaniadta fod, i ni sy'n derbyn dy haelionus lawnder, arferu yr unrhyw i'th ogoniant di i gymmorth eraill y sy'n dwyn eisieu, ac i'n diddanwch ein hunain, trwy Jesu Grist ein Harglwyd. Amen.
HOll-alluog Dduw, Brenin yr holl Frenhinoedd, a phen-llywiawdr pob peth, yr hwn ni ddichon neb creadur wrthladd ei nerth, i'r hwn y perthyn o gyfiawnder gospi pechaduriaid, a bod yn drugarog wrth y rhai a fyddont wîr edifeiriol: Cadw a gwaret nyni, yn ostyngedic ni attolygwn i ti, rhag dwylaw ein gelynion, gostwng eu balchder tôla eu drygioni, a gwradwydda eu bwriadau, modd y gallom yn arfogion gan dy amddeffyn di, fod byth yn gadwedic rhag pob perygl, i'th ogoneddu di yr hwn wyt unic rodd-wr pob buddugoliaeth a goruchafiaeth, drwy haeddedigaethau dy un Mâb Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-alluog Dduw, yr hwn yn dy lîd yn yr anialwch a anfonaist blâ ar dy bobl dy hûn, oblegid eu gwarsythni au gwrthryfel yn erbyn Moses ac Aaron, ac hefyd yn amser y Brenin Dafydd a leddaist a phlâ y nodau ddengmil a thrugainmil, ac yn y man gan gofio dy drugaredd a faddeuaist i'r lleill: Trugarha wrthym wir bechaduriaid, y rhai y darfu i ddirfawr haint a marwolaeth ymweled a ni, fel megis y pryd hynny y derbyniaist gymmodaeth, ac y gorchymynaist i'th Angel beidio a chospi, felly bod yn awr yn deilwng gennit wrthladd oddiwrthym y blâ a'r gofidus haint yma trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yn wythnos y Cyd-coriau iw dywedyd bob dydd, tros y rhai a fyddant i dderbyn urddau Cyssegredic.
HOll-alluog Dduw, ein Tâd nefawl, yr hwn a brynaist it Eglwys gyffredinol, trwy werthfawr waed dy anwyl Fâb, Edrych yn ddarbodus ar yr unrhyw; ac ar hyn o amser cyfarwydda a llywia feddyliau dy weision yr Escobion a Bugeiliaid dy braidd, fel na ddodant ddwylo yn ebrwydd ar nêb, eithr bod iddynt ddewis yn ffyddlawn ac yn bwyllog rai cymmwys i wasanaethu yn sanctaidd wenidogaeth dy Eglwys. A dyro o'th Râs a'th fendith nefawl i'r fawl a urdder i bob swyddyddiaeth sanctaidd-lân, fel y bo iddynt trwy eu buchedd ai hathrawiaeth osod allan dy ogoniant, ac hyfforddio iachydwriaeth pawb oll, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Neu hyn.
HOllalluog Dduw, rhoddwr pob dawn daionus yr hwn o'th Dduwiol ddarbodaeth a osodaist amrafael Raddau yn dy Eglwys, Ni attolygwn yn ufudd i ti, roddi o'th Râs i'r sawl oll a Alwer i bob swydd a Gweinyddiaeth yn yr unrhyw; ac felly cyflawna hwynt a'th wir athrawiaeth, a chynyscaedda hwynt a diniweidrwydd buchedd, fel y gwasanaethont yn ffyddlon ger dy fron, i ogoniant dy ddirfawr Enw, ac er llês i'th Eglwys sanctaidd, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
O Dduw grasusaf, yu ufudd attolygwn i ti, megis tros y Deyrnas hon yn gyffredinol, felly yn enwedic tros yr uchel Lŷs Parliament ymgynnulledic yr awr hon tan ein duwiolaf a'n grasusaf Arglwydd Frenhin; Deilyngu o honot lywio a llwyddo eu holl ymgynghoriadau er derchafiad i'th ogoniant, er daioni i'th Eglwys, ac er diogelwch, anrhydedd a llwyddiant i'n Harglwydd Frenhin, a'i Deyrnasoedd: Trwy eu llafur hwy felly trefner a gwastattâer pob peth ar y sail oreu a chadarnaf, fel y bo Heddwch a Dedwyddwch, Gwirionedd a Chyfiawnder, ffydd a Duwioldeb yn sefydlog, yn ein plith trwy'r holl Genhedlaethau. Hyn a phob peth arall anghenrhaid iddynt hwy, i ni, ac i'th Eglwys ôll, yddym yn ostyngedic yn eu herfyn yn Enw a chyfryngdod Jesu Grist ein Harglwydd a'n Jachawdr bendigedig. Amen.
O Arglwydd, Creawdr a Cheidwad pob dŷn, yn ostyngedig attolygwn i ti tros bob stât a grâdd o ddynion, ar fod yn wiw gennit ysbysu iddynt dy ffyrdd, dy iechydwriaeth i'r holl Genhedloedd. Yn bennaf erfynniwn arnat tros lwyddiannus stât yr Eglwys Gatholic, fel gan gael ei harwain a'i llywio gan dy ysbryd grasusol, y caffo pawb yn eu proffessu, ac yn eu galw eu hunain yn Gristianogion eu tywys ar hŷd ffordd y gwirionedd, a chynnal y ffydd mewn undeb ysbryd, rhwymyn tangnheddyf ac uniondeb buchedd. Yn ddiweddaf, ni a orchymynnwn i'th Dadawl ymgeledd y rhai oll a gystuddir mewn un modd, [Page] neu sydd yu gyfyng arnynt mewn meddwl, corph neu stât Hyn a ddywedir pan ddymuno neb wediau y gy nnelleidfa. [* yn enwedig y sawl tros pa rai y dymunir ein gweddiau] ryngu bodd i ti eu diddanu, a'u cymmorth, yn ol anghenrheidiau pob un, gan roddi iddynt ammynedd dan eu dioddefiadau, a dedwyddol ymwared o'u holl gystuddiau. A hyn a erfyniwn er mwyn Jesu Grist. Amen.
ODduw, yr hwn biau o naturiaeth a phriodoldeb, drugarhâu yn wastad a maddeu, derbyn ein ufudd weddiau ac er ein bod ni yn rhwym gan gaethiwed cadwynau ein pechodau, er hynny dattoder ni gan dosturi dy drugaredd, er anrhydedd Jesu Grist ein cyfryngwr a'n dadleu-wr. Amen.
HOllalluog Dduw, Tâd y trugareddau, Yddym ni dy weision annheilwng yn rhoddi i ti ddiolch gostyngeiddiaf a ffyddlonaf am dy ôll ddaioni a'th Drugareddau i ni ac i bob dyn [ Dyweder hyn pan fo neb un a weddiwyd trosto yndeisyf talu diolch. yn arbennig i'r rhai y sy' yr awr hon yn ewyllysio offrymmu it' eu moliannau a'u diolch a'm y tosturi a ryglyddaist iddynt yn ddiweddar] Ni a'th fendithiwn am ein Creâdigaeth, am ein Eadwraeth, ac am holl fendithion y bywyd hwn. Eithr uwchlaw pob dim am dy anfeidrol gariad ym mhrynedigaeth y bŷd trwy ein Harglwydd Jesu Grist, am y moddion o Râs, ac am obaith Gogdniant. Ac ni attolygwn i ti roddi i ni y cyfryw ddwys ac iawn ymsynniad ar dy holl Drugareddau, fel y bo ein calonnau yn ddiffuant yn ddiolchgar, ac fel y mynegom dy foliant, nid a'n gwefusau yn unig, eithr yn ein bucheddau, trwy ymroddi i'th wasauaeth, a trwy rodio ger dy fron mewn sancteiddrwydd at unioneb tros ein holl ddyddiau, trwy Jesu Grist ein Harglwydd, i'r hwn gyda thydi a'r Yspryd glûn bid yr holl anrhydedd ar gogoniant byth bythoedd. Amen.
ODduw ein Tâd nefol, yr hwn drwy dy rasol ragluniaeth wyt yn peri i'r glaw cynnar a'r diweddar ddiscyn ar y ddaiar, fel y gallo ddwyn ffrwyth er mwyniant dŷn: yr ydym ni yn rhoi i ti ostyngedic ddiolch fod yn wiw gennit wrth ein dirfawr [Page] anghenrhaid, ddanfon i ni o'r diwedd law hyfryd ar dy etifeddiaeth, a'i hireiddio pan oedd sŷch, i'n mawr ddiddanwch ni dy weision anwiw, ac i ogoniant dy sanctaid Enw, trwy dy drugareddau yn Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
O Arglwydd Dduw, yr hwn yn gystawn a'n darostyngaist ni drwy dy ddiweddar bla o anfeidrol law a dyfroedd, ac yn dy drugaredd a gymmhorthaist ac a ddiddenaist ein heneidiau, drwy y tymmhoraidd â'r bendigedig gyfnewid ymma ar dywydd, Nyni a foliannwn ac a ogoneddwn dy sanctaidd Enw dros dy drugaredd hyn, ac a ddatcanwn byth dy drugareddau, o genhedlaeth i genhedlaeth, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
O Drugaroccaf Dâd, yr hwn o'th raslon ddaioni a wrandewaist ddefosionol weddiau dy Eglwys, ac a droaist ein prinder ni a'n drudaniaeth yn rhâd ac yn helaethrwydd: yr ydym yn rhoi i ti ostyngedig ddiolch am dy ragorol haelioni hynny, ac yn attolwg i ti barhau dy garedigrwydd ymma tu ag attom, fel y rhoddo ein tir i ni ei ffrwythau torethog, i'th ogoniant di a'n diddanwch ninnau, trwy Jesu Grist ein Arglwydd. Amen.
HOll-alluog Dduw, yr hwn wyt gadarn dwr ymddiffyn i'th weision, rhag wyneb eu gelynion; yr ydym ni yn rhoddi i ti foliant a diolch am ein hymwared ni oddiwrth y mawr a'r amlwg beryglon oedd i'n hamgylchu, yr ydym ni yn cydnabod mai dy ddaioni di yw, na'n rhoddwydd ni i fynu yn ysclyfaeth iddynt hwy ac yn attolwg i ti yn wastadol barhau dy gyfryw drugareddau tu ac attom, fel y gallo yr holl fŷd wybod mai tydi yw ein hachubwr a'n cadarn waredwr ni, drwy Jesu Grist ein Harglwydd, Amen.
TRagywyddol Dduw ein Tâd nefol, yr hwn yn unig wyt yn gwneuthur i ddynion fod yn unfryd mewn tŷ, ac yn gostegu cynddeiriogrwydd y werin angerddol ac afreolus, Ni a fendithiwn dy Enw sanctaidd, Deilyngu o honot lonyddu y cythryfwl terfyscus a gyffrowyd yn ddiweddar yn ein plîth: Ac yn ufuydd yr attolygwn i ti ganiathau i bob rhai o honom râs i rodid o hyn allan yn ostyngedig i'th orchym mynion sanctaidd, a chan fyw mewn buchedd ddistaw a heddychol ymhob duwioldeb a gonestrwydd i offrymmu yn ddibaid i ti ein haberth o foliant a diolchgarwch am dy drugareddau hyn tuag attom, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
OArglwydd Dduw, yr hwn a'n harchollaist ni am ein pechodau, ac a'n difêaist am ein hanwireddau drwy dy ddiweddar ymweliad gorthrwm ac ofnadwy, ac etto ynghanol dy fardnedigaeth a gofiaist dy drugaredd, ac a achubaist ein heneidiau allan o safn angau: yr ydym ni yn offrwm i'th dadol ddaioni ein hunain, ein heneidiau a'n cyrph, y rhai a waredaist di, i fod yn aberth bywiol i ti, gan foliannu a mawrygu yn wastadol dy drugareddau ynghanol yr Eglwys, trwy Jesu Grist ein Harglwydd, Amen.
YR ydym ni yn ostyngedig yn cyfaddef ger dy fron di, ô drugaroccaf Dad, y gallasei yr holl gospedigaethau a fygythir yn dy gyfraith, yn gyfiawn ddiscyn arnom ni, o herwydd ein haml droseddau a chaledwch ein calonnau: Etto gan fod yn wiw gennit o'th dyner drugaredd, ar ein gwan a'n annheilwng ymddarostyngiad ni, esmwythaû y plâ niweidiol, a'r hwn yn ddiweddar i'n custuddiwyd, ac edfryd llêf gorfoledd ac iechydwriaeth yn ein eyfaneddau: yr ydym ni yn offrwm i'th dduwiol fawredd, aberth moliant a diolch, gan glodfori a mawrygu dy ogoneddus Enw o herwydd dy ymgeledd a'th ragddarbodaeth drosom, drwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Noda, am y Colect a appwyntir i bob Sûl, a Gwyl y bo iddo Noswyl, neu Ucher-wyl, y dywedir ef, ar y gwasanaeth Pryd-nhawnol ar y Noswyl.
Y Colect▪ HOll-alluog Dduw, dyro râd i nyni i ymwrthod a gweithredoedd y tywyllwch, a i wisco arfau y goleuni, yn-awr yn amser y fuchedd farwol hon, (pryd y daeth dy Fâb Jesu Grist i ymweled â nyni mewn mawr ostyngeiddrwydd) fel y byddo i ni yn y dydd diweddaf, pan ddelo efe drachefn yn ei ogoneddus fawredd, i farnu byw a meirw, gyfodi i'r fuchedd anfarwol, trwyddo ef, yr hwyn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gyd â thi a'r yspryd glân, yr awr hon ac yn dragywydd. Amen.
¶ Y Colect hwn a ddywedir beunydd gida'r Colectau eraill yn Adfent hyd Nos Nadolig,
Yr Epistol. Rom. 13. 8. NA fyddwch yn nylêd nêb o ddim, ond o garu bawb ei gilydd: canys yr hwn sydd yn caru arall, a gyflawnodd y Gyfraith. Canys hyn, Na odineba▪ na lâdd na ladratta, na ddwg gam dystiolaeth, na thrachwanta; ac od oes [un] gorchymmyn arall, y mae wedi ei gynnwys yn gryno yn yr ymadrodd hwn, Câr dy gymmydog fel ti dy hun. Cariad ni wna ddrwg i'w gymmydog; am hynny, cyflawnder y Gyfraith yw cariad. A hyn gan wybod yr amser, ei bôd hi weithian yn bryd i ni i ddeffroi o gyscu: canys yr awr hon y mae ein iechydwriaeth ni yn nês, nâ phan gredasom. Y nôs a gerddodd ym mhell, a'r dydd a nessaodd; am hynny bwriwn oddiwrthym weithredoedd y tywyllwch, a gwiscwn arfau y goleuni. Rhodiwn yn weddus, megis wrth liw dŷdd: nid mewn cyfeddach, a meddwdod: nid mewn cyd-orwedd ac anlladrwydd, nid mewn cynnen, a chenfigen: eithr gwiscwch am danoch yr Arglwydd Jesu Grist, ac na wnewch ragddarbod tros y cnawd, er mwyn cyflawni ei chwantau ef.
Yr Efengyl. S. Mat. 21. 1 APhan ddaethant yn gyfagos i Jerusalem, a'u dyfod hwy i Bethphage i fynydd yr Olewydd, yna yr anfonodd yr Jesu ddau ddiscybl, gan ddywedyd wrthynt, ewch i'r pentref fydd ar eich cyfer, ac yn y man chwi a gewch assyn yn rhwym, ac ebol gydâ hi: gollyngwch hwynt, a dygwch attafi. Ac os dywed neb ddim wrthych, dywedwch y mae yn rhaid i'r Arglwydd wrthynt, ac yn y man efe a'u [Page] denfyn hwynt, A hyn oll a wnaethpwyd, fel y cyflawnid yr hyn a ddywedasid trwy 'r prophwyd, yn dywedyd, Dywedwch i ferch Sion, wele dy frenhin, yn dyfod i ti yn addfwyn, ac yn eistedd ar assyn, ac ebol, llwdn assyn arferol â'r iau. Y discyblion a aethant ac a wnaethant fel y gorchmynasei 'r Jesu iddynt. A hwy a ddygasant yr assyn a'r ebol, ac a ddodasont eu dillad arnynt, ac a'i gosodasant ef i eistedd ar hynny. A thyrfa ddirfawr a danasant eu dillad ar y ffordd: eraill a dorrasant gangau o'r gwŷdd, ac a'u tanasant ar hyd y ffordd. A'r torfeydd y rhai oedd yn myned o'r blaen, a'r rhai oedd yn dyfod ar ôl a lefasant, gan ddywedyd; Hosanna i Fâb Dafydd: bendigedig yw 'r hwn sydd yn dyfod yn Enw yr Arglwydd: Hosanna yn y goruchafion. Ac wedi ei ddyfod ef i mewn i Jerusalem, y ddinas oll a gynnhyrfodd gan ddywedyd, pwy yw hwn? A'r torfeydd a ddywedasant, hwn y'w Jesu, y prophwyd o Nazareth yn Galilea. A'r Jesu a aeth i mewn i Deml Dduw, ac a daflodd allan bawb a'r oedd yn gwerthu ac yn prynu yn y Deml, ac a ddymchwelodd i lawr fyrddau y newid-wyr arian, a chadeirian y rhai oedd yn gwerthu colommennod: Ac a ddywedodd wrthynt, scrifennwyd, tŷ gweddi y gelwir fy nhŷ i, eithr chwi a'i gwnaethoch yn ogof lladron.
Y Colect. YGwynfydedic Arglwydd, yr hwn a beraist yr holl Scrythur lân yn scrifennedic er mwyn ein athrawiaeth, a'n addysc ni: Caniadhâ fod i ni yn y cyfryw fodd ei gwrando, ei darllain, ei chwiliaw, a'i discu, ac i'n mewn ei mwynhâu, fel y gallot [Page] trwy ammynedd a diddanwch dy gyssegredic air, gofleidio ac ymgynnal wrth fendigaid obaith y fuchedd dragywyddol, yr hon a roddaist i ni, yn ein Jachawdr Jesu Grist. Amen.
Yr Epistol. Rom. 15. 4. PA bethau bynnag a scrifennwyd o'r blaen, er addysc i ni yr scrifennwyd hwynt, fel trwy ammynedd a diddanwch yr Scrythyrau, y gallem gael gobaith. A Duw yr ammynedd a'r diddanwch a roddo i chwi synied yr un peth tu ag at ei gilydd yn ûl Crist Jesu: Fel y galloch, yn un-fryd, o un genau, ogoneddu Duw, a Thâd ein Harglwydd Jesu Grist. O herwydd pa ham, derbyniwch ei gilyddd, megis ac y derbyniodd Crist ninnau i ogoniant Duw, Ac yr wyf yn dywedyd, wneuthur Jesu Grist yn weinidog i'r enwaediad, er mwyn gwirionedd Duw, er mwyn cadarnhau yr addewidion a [wnaethpwyd] i'r tadau. Ac fel y byddei i'r Cenhedloedd ogoneddu Duw am ei drugaredd, fel y mae yn scrifennedig; Am hyn y cyffesaf i ti ym mhlith y Cenhedloedd, ac y canaf i'th Enw. A thrachefn y mae yn dywedyd; Ymlawenhewch Genhedloedd, gyd ai bobl ef. A thrachefn, molwch yr Arglwydd yr holl genhedloedd, a chlodforwch ef yr holl bobloedd. A thrachefn y mae Esaias yn dywedyd, Fe fydd gwreiddyn o Jesse ac hwn a gyfyd i lywodraethu y Cenhedloedd: ynddo ef y gobeithia y Cenhedloedd. A Duw 'r gobaith a'ch cyflawno o bôb llawenydd a thangneddyf gan gredu, fel y cynnyddoch mewn gobaith, trwy nerth yr Yspryd glân.
[Page] Yr Efenfyl. S. Luc. 21. 25. A Bydd arwyddion yn yr haul, a'r lleuad, a'r ser ac ar y ddaiar ing Cenhedloedd gan gyfyng-gyngor; ar môr a'r tonnau yn rhuo, a dynion yn llewygu gan ofn, a disgwil am y pethau sy yu dyfod ar y ddaiar: oblegid nerthoedd y nefoedd a yscydwir. Ac yna y gwelant Fab y dŷn yn dyfod mewn cwmmwl, gyd â gallu a gogoniant mawr. A phan ddechreuo'r pethau hyn ddyfod, edrychwch i fynu, a chodwch eich pennan canys y mae eich ymwared yn nesaû. Ac efe a ddywedodd ddammeg iddynt, Edrychwch ar y ffigys-bren, ar holl breniau; pan ddeiliant hwy weithian, chwi a welwch, ac a wyddoch o honoch eich hun, fôd yr hâf yn agos. Felly chwithau, pan weloch y pethau hyn yn digwydd, gwybyddwch fôd teyrnas Dduw yn agos. Yn wir meddaf i chwi, nid â yr oes hon heibio, hid oni ddêl y cwbl i ben. Y nef a'r ddaiar a ânt heibio, ond fy ngeiriau i nid ânt heibio ddim.
Y Collect. O Arglwydd Jesu Grist, yr hwn ar dy ddyfodiad cyntaf a anfonaist dy gennadwr i baratoi dy ffordd o'th flaen, Caniadtâ i weinidogion a goruchwilwyr dy ddirgeledigaethau felly baratoi ac arloesi dy ffordd gan droi calonnau y rhai anufudd i Ddoethineb y Cyfiawn, fel ar dy ail Dyfodiad i farnu'r bŷd i'n caffer yn bobl gymmeradwy yn dy [Page] olwg di, pr hwn wyt yn byw ac yn teyrnasu gyda 'r Tâd a'r Yspryd glân byth yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
Yr Epistol. 1 Cor. 4. 11 FElly cyfrifed dŷn nyni, megis gweinidogion i Grist, a goruchwyl-wŷr ar ddirgeledigaethau Duw. Am ben hyn, yr ydys yn disgwil mewn goruchwyl-wŷr gael un yn ffyddlon. Eithr gennyfi bychan iawn ym fy marnu gennych chwi, neu gan farn dŷn: ac nid wyf chwaith yn fy marnu fy hun. Canys ni wn i ddim arnaf fy hun; ond yn hyn ni'm cyfiawnhâwyd, eithr yr Arglwydd yw 'r hwn sydd yn fy marnu. Am hynny, na fernwch ddim cyn yr amser, hyd oni ddelo yr Arglwydd, yr hwn a oleua ddirgelion y tywyllwch, ac a eglura fwriadau y calonnau, ac yna y bydd y glôd i bôb un gan Dduw.
Yr Efengyl. S. Mat. 11. 2 AC Joan, pan glybu yn y carchar weithredoedd Crist, wedi danfon dau o'i ddiscyblion, a ddywedodd wrtho, Ai tydi yw'r hwn sy 'n dyfod, ai vn arall yr ydym yn ei ddisgwil? A'r Jesu a attebodd▪ ac a ddywedodd wrthynt, Ewch, a mynegwch i Joan y pethau a glywch ac a welwch. Y mae 'r deillion yn gweled eil-waith, a'r cloffion yn rhodio, a'r cleifion-gwahanol wedi eu glanhau, a'r byddariaid yn clywed: y mae y meirw yn cyfodi, a'r tlodion yn cael pregethu 'r Efengyl iddynt, A dedwydd yw 'r hwn ni rwystrir ynofi. Ac a hwy yn myned ymmaith, yr Jesu a ddechreuodd ddywedyd wrth y bobloedd am Joan, Pa beth yr aethoch allan i'r anialwch i edrych am dano? a'i corsen yn yscwyd gan wynt? Eithr pa beth yr aethoch allan i'w weled? ai [Page] dŷn wedi ei wisco â dillad esmwyth? wele, y rhai sy yn gwisco dillad esmwyth, mewn tai brenhinoedd y maent. Eithr pa beth yr aethoch allan i'w weled? ai prophwyd? ie, meddaf i chwi, a mwy nâ phrophwyd. Canys hwn ydyw efe am yr hwn yr scrifennwyd▪ Wele, yr ydwyfi yn anfon fy nghennad o flaen dy wyneb, yr hwn a barotôa dy ffordd o'th flaen.
Y Colect. DErcha Arglwydd, attolwg i ti dy gadernid, a thyred i'n plîth, as a mawr nerth cymmorth ni, fel gan fod arnom, O herwydd ein pechodau a'n hanwiredd, ddirfawr luddias a rhwystr i redeg yr yrfa a osodir o'n blaen, bydded i'th ddaionus Râd ti ein gwared ni yn ebrwydd trwy ddiwygiad dy Fâb a'n Harglwydd, i'r hwn gyda thi a'r Yspryd glân y byddo anrhydedd a gogoniant yn oes oesoedd▪ Amen.
Yr Epistol. Phil. 4. 4. LLawenhewch yn yr Arglwydd yn wastadol: a thrachefn meddaf, llawenhewch. Bydded eich arafwch yn hyspys i bôb dŷn. Y mae 'r Arglwydd yn agos. Na ofelwch am ddim: eithr ym mhôb peth mewn gweddi ac ymbil, gyd â diolchgarwch, gwneler eich deisyfiadau chwi yn hyspys ger bron Duw. A thangneddyf Dduw yr hwn sydd uwch law pob deall, a geidw eich calonnau a'ch meddyliau yn Grist Jesu.
[Page] Yr Efengyl. S. Joa. 1. 19. HOn yw tystiolaeth Joan, pan anfonodd yr Iddewon o Jerusalem Offeiriaid a Lefiaid, i ofyn iddo, Pwy wyt ti? Ac efe a gyffesodd, ac ni wadodd, a chyffesodd, Nid myfi yw 'r Crist. A hwy a ofynnasant iddo Beth ynteu? ai Elias wyt ti? Yntef a ddywedodd, Nagê Ai'r Prophwyd wyt ti? Ac efe a attebodd, Nagê. Yna y dywedasant wrtho, Pwy wyt ti? fel y rhoddom atteb i'r rhai a'n danfonodd. Beth yr wyt ti yn ei ddywedyd am danat dy hun? Eb efe, Myfi yw llêf vn yn gwaeddi yn y diffaethwch. Uniawnwch ffordd yr Arglwydd, fel y dywedodd Esay y Prophwyd. Ar rhai a anfonasid, oedd o'r Pharisaeaid. A hwy a ofynnasant iddo, ac a ddywedasant wrtho. Pa ham gan hynny yr wyt ti yn bedyddio, onid yd-wyt ti na'r Crist nac Elias, na'r Prophwyd? Joan a attebodd iddynt, gan ddywedyd, Myfi sy' yn bedyddio â dwfr, ond y mae un yn sefyll yn eich plith chwi: yr hwn nid adwaenoch chwi: Efe yw'r hwn sydd yn dyfod ar fy ôl i, yr hwn a aeth o'm blaen: yr hwn nid ydwyfi deilwng i ddattod carrei ei escid. Y pethau hyn a wnaethpwyd yn Bethabara, y tu hwnt i'r Jorddonen, lle yr oedd Joan yn bedyddio.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn a roddaist i ni dy unig anedig Fâb i gymeryd ein anian arno, i'w eni ar gyfer i'r amser yma o forwyn bûr: Caniadhâ i ni fod wedi ein hadgenhedlu, a'n gwneuthur yn blant i ti trwy fabwys a rhâd, a pheunydd ein hadnewyddu trwy dy lân Yspryd, trwy yr un-rhyw ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn sydd yn byw ac yn teyrnasu gyd â thi a'r unrhyw Yspryd byth yn un Duw yn oes oesoedd. Amen.
Yr Epistol. Heb. 1. 1. DUw, wedi iddo lefaru lawer gwaith a llawer modd gynt wrth y tadau trwy y prophwydi, yn y dyddiau diweddaf hyn a lefarodd wrthym ni yn ei Fâb, Yr hwn a wnaeth efe yn etifedd pôb peth, trwy'r hwn hefyd y gwnaeth efe y bydoedd. Yr hwn ac efe yn ddisclairdeb ei ogoniant ef, ac yn wîr lun ei berson ef, ac yn cynnal pôb peth trwy air ei nerth, wedi puro ein pechodau ni trwyddo ef ei hun, a eisteddodd ar ddeheu-law y mawredd, yn y goruwchlêodd: wedi ei wneuthur o hynny yn well nâ'r Angelîon, o gymmaint ac yr etifeddodd efe Enw mwy rhagorol [Page] nâ hwynt hwy. Canys wrth bwy o'r Angelion, y dywedodd efe un amser? fy Mâb ydwyt ti, myfi heddyw a'th genhedlais di. A thrachefn, Myfi a fyddaf iddo ef yn Dâd ac efe a fydd i mi yn Fab, A thrachefn pan yw yn dwyn y cyntaf-anedig i'r byd, y mae yn dywedyd. Ac addoled holl Angelion Duw ef. At am yr Angelion y mae yn dywedyd, Yr hwn sydd yn gwneuthur ei Angelion yn Ysprydion, a'i weinigion yn fflam dân: Ond wrth y Mâb, Dy orsedd-faingc di, o Dduw, sydd yn oes oesoedd: teyrnwialen unioneb, yw teyrnwialen dy deyrnas di. Ti a geraist gyfiawnder, ac a gaseaist anwiredd, am hynny i'th eneiniodd Duw; sef dy Dduw di ag olew gorfoledd tu hwnt i'th gyfeillion. Ac Tydi yn y dechreuad, Arglwydd, a sylfaenaist y ddaiar, a gwaith dy ddwylo di yw y nefoedd. Hwynt hwy a ddarfyddant, ond tydi sydd yn parhâu: a hwynt hwy oll fel dilledyn a heneiddiant. Ac megis gwisc y plygi di hwynt, a hwy a newidir: ond tydi yr un ydwyt, a'th flynyddoedd ni phallant.
Yr Efyngyl. S. Joan 1. 1. YN y dechreuad yr oedd y Gair, a'r Gair oedd gŷd â Duw, a duw oedd y Gair. Hwn oedd yn y dechreuad gŷd â Duw. Trwyddo ef y gwnaethpwyd pôb peth; ac hebddo ef, ni wnaethpwyd dim a'r a wnaethpwyd. Ynddo ef yr oedd bywyd, a'r bywyd oedd oleuni dynion: A'r goleuni sydd yn llewyrchu yn y tywyllwch, a'r tywyllwch nid oedd yn ei amgyffred. Yr ydoedd gwr wedi ei anfon oddi wrth Dduw a'i enw Joan: Hwn a ddaeth yn dystiolaeth, fel y tystiolaethei am y goleuni, fel y credai pawb trwyddo ef, Nid efe oedd y goleuni, eithr efe a anfonasid fel y tystiolaethei am y goleuni. Hwn ydoedd y gwir oleuni, yr hwn sydd yn goleuo pôb dŷn, a'r y sydd yn dyfod i'r bŷd. Yn y bŷd yr oedd efe, a'r bŷd a wnaethpwyd trwyddo ef; a'r bŷd nid adnabu ef. At ei eiddo ei hun y daeth, a'r eiddo ei hun ni dderbyniasant [Page] ef. Ond cynnifer ac a'i derbyniasant ef, efe a roddes iddynt allu i fôd yn feibion i Dduw, sef i'r sawl a gredant yn ei enw ef. Y rhai ni aned o waed; nac o ewyllys y cnawd, nac o ewyllys gŵr, eithr o Dduw. A'r Gair a wnaethpwyd yn gnawd, ac a drigodd yn ein plith ni, (ac ni a welsom ei ogoniant ef, gogoniant megis yr unig-anedig oddi wrth y Tâd) yn llawn grâs a gwirionedd.
Y Colect. CAniadta i ni O Arglwydd, yn ein holl ddioddefiadau yma ar y ddaiar, o herwydd tystiolaeth i'th wirionedd di, edrych yn ddyfal tua'r nef, a thrwy ffydd gael canfod y gogoniant a ddatcuddir, ac yn llawn o'r Yspryd glân, ddysgu caru a bendithio ein herlidwyr drwy esampl dy gyn-Ferthyr S. Stephan, yr hwn a weddiodd tros ei arteithwyr arnat ti, O Jesu wynfydedic, yr hwn wyt yn sefyll ar Ddeheu-law Dduw i gymmorth y rhai oll y sydd yn dioddef er dy fwyn di, ein unig Cyfryngwr a'n Dadleuwr. Amen.
¶ Yna y canlyn y Colect o'r Natalig, yr hwn a ddywedir yn oestad hyd ucher-wyl Dydd Calan.
Yn lle yr Epistol. Act. 7. 55. AC Stephan yn gyflawu o'r Yspryd glân, a edrychodd yn ddyfal tu a'r nef, ac a welodd ogoniant Duw, a'r Jesu yn sefyll ar ddeheu-law Dduw. Ac efe a ddywedodd; wele, mi a welaf y nefoedd yn agored, a Mâb y dŷn yn sefyll a'r ddeheu-law [Page] Dduw. Yna y gwaeddasant â llef uchel, ac a gaeasant eu clustian, ac a ruthrasant yn unfryd arno, ar a'i bwriasant allan o'r ddinas, ac a'i llabyddiasant, a'r tystion a ddodasant eu dillad wrth draed dŷn ienangc a elwid Saul. A hwy a labyddiasant Stephan, ac efe yn galw a'r Dduw, ac yn dywedyd, Arglwydd Jesu derbyn fy Yspryd. Ac efe a ostyngodd ar ei liniau, ac a lefodd â llef uchel Arglwydd na ddod y pechod hyn yn eu herbyn. Ac wedi iddo ddywedyd hyn, efe a hunodd.
Yr Efengyl. S. Mat. 23. 34. WEle yr ydwyf yn anfon attoch brophwydi, a doethion, ac Scrifennyddion; a rhai o honynt a leddwch, ac a groesoeliwch, a rhai o honynt a ffrewyllwch yn eich Synagogau ac a erlidiwch o dref i dref: fel y delo arnoch chwi yr holl waed cyfiawn a'r a ollyngwyd ar y ddaiar, o waed Abel gyfiawn, hyd waed Zecharias fâb Barachias, yr hwn a laddasoch rhwng y Deml a'r allor. Yn wir meddaf i chwi daw hyn oll ar y genhedlaeth hon. Jerusalem, Jerusalem, yr hon wyt yn lladd y prophwydi, ac yn llabyddio y rhai a ddanfonir attat, pa sawl gwaith y mynnaswn, gasclu dy blant ynghyd, megis y cascl iâr ei chywion tan ei hadenydd, ac ni's mynnech? Wele, yr ydys yn gadel eich tŷ i chwi yn anghyfanedd. Canys meddaf i chwi, Ni'm gwelwch yn ôl hyn hyd oni ddywedoch, Bendigedig yw yr hwn sydd yn dyfod yn Enw yr Arglwydd.
Yr Colect. ARglwydd trugarog ni a attolygwn i ti fwrw dy ddisclair belydr goleuni ar dy Eglwys, fel y bo iddi wedi ei goleuo gan athrawiaeth dy wynfydedic Apostol ac Efangylwr [Page] S. Joan, allu rhodio felly yngoleuni dy wirionedd, fel y byddo iddi yn y diwedd ddyfod i oleuni bywyd tragywyddol trwy Jesu Grist em Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 Joan 1. 1. YR hyn oedd o'r dechreuad, yr hyn a a glywsom, yr hyn a welsom â'n llygaid, yr hyn a edrychasom arno ac a deimlodd ein dwylo am air y bywyd: (Canys y bywyd a eglurhawyd, ac ni a welsom, ac yddym yn tystiolaethu, ac yn mynegu i chwi y bywyd tragywyddol, yr hwn oedd gyd â'r Tâd, ac a eglurhawyd i ni,) yr hyn a welsom ac a glywsom yr ydym yn ei fynegu ichwi, fel y caffoch chwithau hefyd gymdeithas gyd â ni: a'n cymdeithas ni yn wir sydd gyd a'r Tad, a chyd â'i Fab ef Jesu Ghrist A'r pethau hyn yr ydym yn eu scrifennu attoch, fel y byddo eich llawenydd yn gyflawn. A hon yw'r gennadwri a glywsom ganddo ef, ac yr ydym yn ei hadrodd i chwi, mai goleuni yw Duw, ac nad oes ynddo ddim tywyllwch, Os dywedwn fôd i ni gymdeithas ag ef, a rhodio yn y tywyllwch, celwyddog ydym, ac nid ydym yn gwueuthur y gwirionedd. Eithr os rhodiwn yn y goleuni, megis y mae efe yn y goleuni, y mae i ni gymdeithas â'i gilydd, a gwaed Jesu Grist ei Fab ef, sydd yn ein glânhaû ni oddi wrth bôb pechod. Os dywedwn nad oes ynom bechod yr ydym yn ein twyllo ein hunain, a'r gwirionedd nid yw ynom. Os cyfaddefwn ein pechodau, ffyddlon yw efe, a chyfiawn, fel y maddeuo i ni ein pechodau, ac i'n glanhâo oddi wrth bob anghyfiawnder. Os dywedwn na phechasom yr ydym yn ei wneuthur ef yn gelwyddog â i air ef nid yw ynom.
[Page] Yr Efengyl. S. Joan 21. 19. YR Jesu a ddywedodd wrth Betr. Canlyn fi. A Phetr a drôdd, ac a welodd y discybl yr oedd yr Jesu yn ei garu, yn canlyn: yr hwn hefyd a bwysasei ar ei ddwyfron ef ar swpper, ac a ddywedasei: Pwy, Arglwydd, yw yr hwn a'th fradycha di? Pan welodd Petr hwn, efe a ddywedodd wrth yr Jesu, Arglwydd, ond beth a wna hwn? Yr Jesu a ddywedodd wrtho, Os mynnaf iddo aros hyd oni ddelwyf, beth [yw] hynny i ti? canlyn di fy-fi. Am hynny yr aeth y gair ymma allan ym mhlith y brodyr, na fyddei y discybl hwnnw farw: ac ni ddywedasei yr Jesu wrtho, na fyddei efe farw: ond, Os mynnaf iddo aros hyd oni ddelwyf, beth [yw] hynny i ti? Hwn yw'r discybl sydd yn tystiolaethu am y pethau hyn: ac a scrifennodd y pethau hyn, ac ni a wyddom fôd ei dystiolaeth ef yn wîr. Ac y mae hefyd lawer o bethau eraill a wnaeth yr Jesu, y rhai ped yscrifennid hwy bôb yn un ac vn, nid ŵyf yn tybied y cynhwysei y bŷd y llyfrau a scrifennid.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn o enau plant bychain, a rhai yn sugno a beraist nerth, ac a wnaethost i blant aflafar dy ogoneddu trwy farw, Marweiddia a lladd bob rhyw anwiredd ynom, a nertha ni a'th Râs, fel trwy fuchedd ddiniweid a ffydd ddiyscog hyd angeu y gogonethom dy enw bendigedig trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yn lle yr Epistol. Datc. 14. 1. AC mi a edrychais, ac wele Oen yn sefyll ar fynydd Sion, a chyd ag ef bedair mîl, a saithugain-mîl, a chanddynt Enw ei Dâd ef yn scrifennedig yn eu talcennau. Ac mi a glywais lef o'r nêf, fel llêf dyfroedd lawer, ac fel llêf taran fawr; ac mi a glywais lêf telynorion yn canu ar eu telynau. a hwy a ganasant megis caniad newydd ger bron yr orsedd-fainge, a cher bron y pedwar anifail, a'r Henuriaid: ac ni allodd nêb ddyscu y gân, ond y pedair mil a'r saithugain-mil, y rhai a brynwyd oddi ar y ddaiar. Y rhai hyn yw y rhai ni halogwyd â gwragedd: canys gwyryfon ydynt: y rhai hyn yw y rhai sy'n dilyn yr Oen, pa le bynnag yr elo: y rhai hyn a brynwyd oddi wrth ddynion, yn flaen-ffrwyth i Dduw ac i'r Oen: Ac yn eu genau ni chaed twyll: canys difai ydynt ger bron gorsedd-faingc Duw.
Yr Efengyl. S. Mat. 2. 13 ANgel yr Arglwydd a ymddangosodd i Joseph mewn breuddwyd, gan ddywedyd Cyfod, cymmer y mâb bychan a'i fam, a ffo i'r Aipht, a bydd yno hyd oni ddywedwyf i ti; canys ceisio a wna Herod y mâb bychan, i'w ddifetha ef. Ac ynteu pan gyfododd a gymmerth y mâb bychan a'i fam o hŷd nôs, ac a giliodd i'r Aipht. Ac a fu yno hyd farwolaeth Herod fel, y cyflawnid yr hyn a ddywedpwyd gan yr Arglwydd, trwy'r prophwyd gan ddywedyd, O'r Aipht y gelwais fy mâb. Yna Herod pan weles ei siommi gan y doethion, a ffrommodd yn aruthr, ac a ddanfonodd ac a laddodd yr holl fechgyn oedd yn Bethlehem, ac yn ei holl gyffiniau, o ddwy-flwydd oed, a than hynny wrth yr amser yr ymofynnasei efe yn fanwl [Page] â'r doethion. Yna y cyflawnwyd yr hyn a ddywedasid gan Jeremias y prophwyd, gan ddywedyd, Llef a glybûwyd yn Rama, Galar, ac wylofain, ac ochain maŵr, Rachel yn wylo am ei phlant, ac ni fynnei ei chyssuro, am nad oeddynt.
Y Collect. HOll-alluog Dduw, yr hwn a roddaist i ni dy unig-anedig Fâb i gymeryd ein anian arno, i'w eni ar gyfer i'r amser yma o forwyn bûr: Caniadhâ i ni fod wedi ein hadgenhedlu, a'n gwneuthur yn blant i ti trwy fabwys a rhâd, a pheunydd ein hadnewyddu trwy dy lân Yspryd, trwy yr un-rhyw ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn sydd yn byw ac yn teyrnasu gyd â thi a'r unrhyw Yspryd byth yn un Duw yn oes oesoedd. Amen.
Yr Epistol. Gal. 4. 1. AHyn yr ŵyf yn ei ddywedyd: dros gymmaint o amser ac y mae y 'r etifedd yn fachgen, nid oes dim rhagor rhyngddo a gwâs, er ei fôd yn Arglwydd ar y cwbl. Eithr y mae efe tan ymgeledd-wŷr a llywodraeth-wyr, hyd yr amser a osodwyd gan y Tâd. Felly ninnau hefyd, pan oeddym fechgyn, oeddym gaethion tan wyddorion y bŷd: Ond pan ddaeth cyflawnder yr amser, y danfonodd Duw ei Fab, wedi ei wneuthur o wraig wedi wneuthur tan y Ddeddf: Fel y prynei y rhai oedd tan y Ddeddf, fel y derbyniem y mabwysiad. [Page] Ac o herwydd eich bôd yn feibion, yr anfonodd Duw Yspryd ei Fâb i'ch calonnau chwi yn llefain, Abba Dâd. Felly nid wyti mwy yn wâs, ond yn fâb: ac os mâb, etifedd hefyd i Dduw trwy Grist.
Yr Efenfyl. S. Mat. 1. 18 A Genedigaeth yr Jesu Grist oedd fel hyn: wedi dyweddio Mair ei fam ef â Joseph cyn eu dyfod hwy ynghŷd, hi a gafwyd yn feichiog o'r Yspryd glân. A Joseph ei gwr hi, gan ei fôd yn gyfiawn, ac heb chwennych ei gwneuthur hi yn siampl, a ewyllysiodd ei rhoi hi ymmaith yn ddirgel. Ac efe yn meddwl y pethau hyn, wele, Angel yr Arglwydd a ymddangosodd iddo mewn breuddwyd, gan ddywedyd, Joseph mab Dafydd, nac ofna gymmeryd Mair dy wraig, oblegid yr hyn a genhedlwyd ynddi, sydd o'r Yspryd glân. A hi a escor ar fab, a thi a elwi ei enw ef Jesu, oblegid efe a wared ei bobl oddiwrth eu pechodau (A hyn oll a wnaethpwyd fel y cyflawnid yr hyn a ddywedyd, Wele, Morwyn a fydd feichiog, ac a escor ar fâb, a hwy a alwant ei enw ef Emmanuel, yr hyn, o'i gyfieithu, yw, Duw gyd â ni) A Joseph pan ddeffroes o gwsc a wnaeth megis y gorchymynnasei Angel yr Arglwydd iddo, ac a gymmerodd ei wraig. Ac nid adnabu efe hi, hyd oni escorodd hi ar ei mâb cyntâf-anedig, a galwodd ei henw ef Jesu.
Y Colect. HOll-alluog Dduw yr hwn a wnaethost i'th wynfydedic Fâb dderbyn enwaediad, a bod yn ufudd i'r Ddeddf er mwyn dyn: Caniadhâ i ni iawn enwaediad yr Yspryd, fel y bo i'n calonnau, a'n holl aelodau, wedi eu marwolaethu oddi wrth fydol a chnawdol anwydau, allu ym-mhob rhyw beth ufuddhau i'th wynfydedic ewyllys, trwy 'r un-rhyw dy Fâb Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Rom. 4. 8. DEdwydd yw y gŵr nid yw yr Arglwydd yn cyfrif pechod iddo. A ddaeth y dedwyddwch hwn, gan hynny, ar yr Enwaediad yn unig, ynteu ar y di-enwaediad hefyd? Canys yr ydym yn dywedyd ddarfod cyfrif ffydd i Abraham yn gyfiawnder. Pa fodd gan hynny y cyfrifwyd hi? Ai pan oedd yn yr Enwaediad, ynteu yn y di-enwaediad. Nid yu yr Enwaediad, ond yn y di-enwaediad. Ac efe a gynimerth arwydd yr Enwaediad yn insel cyfiawnder y ffydd, yr hon oedd ganddo yn y di-enwaediad, fel y byddei efe yn dâd pawb a gredent, yn y di-enwaediad, fel y cyfrifid cyfiawnder iddynt hwythau hefyd: ac yn dâd yr Enwaediad, nid i'r rhai o'r Enwaediad yn unig, onid i'r sawl hefyd a gerddant lwybrau ffydd Abraham ein tâd ni, yr hon oedd ganddo yn y di-enwaediad. Canys nid trwy y Ddeddf y daeth yr addewid i Abraham, neu iw hâd, y byddei ef yn etifedd y byd, eithr trwy gyfiawnder ffydd. Canys os y rhai sydd o'r Ddeddf, [Page] yw 'r etifeddion, gwnaed ffydd yn ofer, a'r addewid yn ddirym.
Yr Efengyl. S. Luk. 2. 15 A Bu, pan aeth yr Augelion ymaith oddiwrth y bugeil-ddynion i'r nêf, ddywedyd o honynt wrth ei gilydd, awn ninnau hyd Bethlehem, a gwelwn y peth hyn a wnaethpwyd, yr hwn a hyspysodd yr Arglwydd i ni. A hwy a daethant ar frŷs, ac a gawsant Mair, a Joseph, a'r dŷn bach yn gorwedd yn y preseb. A phan welsant, hwy a gyhoeddasant y gair, a ddywedasid wrthynt am y bachgen hwn. A phawb a'r a'u clywsant, a ryfeddasant am y pethau a ddywedasid gan y bugeiliaid wrthynt. Eithr Mair a gadwodd y pethau hyn oll, gan eu hystyried yn ei chalon. A'r bugeiliaid a ddychwelasant gan ogoneddu, a moliannu Duw, am yr holl bethau a glywsent, ac a welsent, fel y dywedasid wrthynt. A phan gyflawnwyd wyth niwrnod i enwaedu ar y dyn bach, galwyd ei enw ef Jesu, yr hwn a henwasid gan yr Angel, cyn ei ymddwyn ef yn y groth.
¶ Yr un Colect, Epistol, ac Efengyl, a gaiff wasanaethu bob dydd ar ol hyn hyd at yr Ystwyll.
Y Colect. DUw yr hwn trwy dywysogaeth seren a ddangosaist dy unig-anedig Fâb i'r cenhedloedd. Caniadtâ yn drugarog i ni y sawl ydym i'th adnabod yr awr hon drwy ffydd, allu yn ôl y fuchedd hon gael mwyniant. dy ogoneddus Dduwdod, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Ephes. 3. 1. ER mwyn hyn myfi Paul carcharor Jesu Grist trosoch chwi y cenhedloedd, os clywsoch am orchwyliaeth grâs Duw, yr hon a roddwyd i mi tu ag attoch chwi: mai trwy ddatcuddiad yr hyspysod efe i mi y dirgelwch (megis yr yscrifennais o'r blaen ar ychydig eiriau, wrth yr hyn y gellwch pan ddarllenoch wybod fy neall i yn-nirgel wch Crist) yr hwn yn oesoedd eraill nis eglurwyd i feibion dynion, fel y mae 'r awr hon wedi ei ddatcuddio i'w sanctaidd Apostolion a'i Brophwydi trwy'r Yspryd, y byddai y cenhedloedd yn gyd-etifeddion, ac yn gyd-gorph, ac yn gyd-gyfrannogion o'i addewid ef yn Grist trwy'r Efengyl, i'r hon i'm gwnaed i yn weinidog yn ôl rhodd grâs Duw, yr hwn a roddwyd i mi yn ôl grymmus weithrediad ei allu ef. I mi, y llai nâ'r lleiaf o'r holl sainct y rhoddwyd y grâs hyn, i efengylu, ymmysc y cenhedloedd anchwiliadwy olud Crist, ac i egluro i bawb beth yw cymdeithas y dirgelwch [Page] yr hwn oedd guddiedig o ddechreuad y byd yn Nuw, yr hwn a greawdd bob peth trwy Jesu Grist. Fel y byddai'r awron yn hyspys i'r tywysogaetheu, ac i'r awdurdodau yn y nefolion leoedd trwy'r Eglwys, fawr amryw ddoethineb Duw; yn ôl yr arfaeth dragywyddol yr hon a wnaeth efe yn Grist Jesu ein Harglwydd ni: yn yr hwn y mae i ni hyfdra, a dyfodfa mewn hyder trwy ei ffydd ef.
Yr Efengyl. S. Mat. 2. 1. AC wedi geni yr Jesu yn Bethlehem Judêa yn nyddiau Herod frenhin, wele, doethion a ddaethant o'r dwyrain i Jerusalem, gan ddywedyd, pa le y mae yr hwn a ânwyd yn frenhin yr Jddewon? canys gwelsom ei seren ef yn y dwyrain, a daethom i'w addoli ef. Ond pan glybu Herod frenhin efe a gyffrowyd, a holl Jerusalem gŷd ag ef. Ac wedi dwyn ynghyd yr holl Arch-offeiriaid, ac y scrifennyddion y bobl, efe a ymofynnodd â hwynt pa le y genid Crist. A hwy a ddywedasant wrtho, yn Bethlehem Judêa; canys felly yr scrifenwyd trwy'r prophwyd. A thitheu Bethlehem tir Juda, nid lleiaf wyt ymmhlith tywysogion Juda: canys o honot ti y daw tywysog, yr hwn a fugeilia fy mhobl Jsrael. Yna Herod wedi galw y doethion yn ddirgel a'u holodd hwynt yn fanwl am yr amser yr ymddangosasei y seren. Ac wedi eu danfon hwy i Bethlehem, efe a ddywedodd; ewch, ac ymofynnwch yn fanwl am y mâb bychan, a phan gaffoch ef, mynegwch i mi, fel y gallwyf finneu ddyfod, a'i addoli ef. Hwythau wedi clywed y brenhin a aethant; ac wele, y seren a welsent yn y dwyrain a aeth o'u blaen hwy, hyd oni ddaeth hi a sefyll goruwch y lle 'r oedd y mâb bychan A phan welsant y seren, llawenhasant â llawenydd mawr tros ben. A phan ddaethant i'r tŷ, hwy a welsant y mâb bychan gŷd â Mair ei fam, a hwy a syrthiasant i lawr ac a'i haddolasant ef, ac wedi egoryd eu trysorau, [Page] a offrymmasant iddo anrhegion, aur, a thûs, a myrr. Ac wedi eu rhybuddio hwy gan Dduw trwy freuddwyd, na ddychwelent at Herod, hwy a aethant drachefn i'w gwlâd ar hŷd ffordd arall.
Y Colect. ARglwydd, nyni a attolygwn i ti dderbyn yn drugarog weddiau dy bobl sydd yn galw arnat: a chaniadhâ iddynt ddeall a gwybod yr hyn a ddylent ei wneuthur, a chael hefyd râd a gallu yn ffyddlon i wneuthur yr vnrhyw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Rom. 21. 1. AM hynny yr wyf yn attolwg i chwi, frodyr, er trugareddau Duw, roddi o honoch eich cyrph yn aberth byw, sanctaidd, cymmeradwy gan Dduw yr hyn yw eich rhesymmol wasanaeth chwi. Ac na chyd-ymffurfiwch â'r bŷd hwn, eithr ymnewidiwch trwy adnewyddiad eich meddwl, fel y profoch beth yw daionus a chymmeradwy, a pherffaith ewyllys Duw. Canys yr wyf yn dywedyd, trwy y grâs a roddwyd i mi, wrth bob un sydd yn eich plith, na byddo i neb uchel-synied yn amgen nag y dylid synied, eithr synied i sobrwydd fel y rhannodd Duw i bob un fesur ffyd. Canys megis y mae gennym aelodau lawer mewn un corph, ac nad oes gan yr holl aelodau yr un swydd; felly ninnau, a ni yn llawer, ydym un yn Grist, a phôb un yn aelodau i'w gilydd.
[Page] Yr Efengyl. S. Luk. 2. 4. RHieni yr Jesu a aent i Jerusalem bôb blwyddyn, ar ŵyl y Pasc. A phan oedd, efe yn ddeuddeng mlwydd oed hwynt hwy a aethant i fynu i Jerusalem, yn ôl defod yr ŵyl. Ac wedi gorphen y dyddiau, a hwy yn dychwelyd, arhosodd y bachgen Jesu yn Jerusalem, ac ni wyddai Joseph a'i fam ef. Eithr gan dybied ei fôd ef yn y fintai, hwy a aethant daith diwrnod, ac a'i ceisiasant ef ymhlith eu cenedl a'i cydnabod. A phryd na chawsant ef, hwy a ddychwelasant i Jerusalem, gan ei geisio ef. A bu, yn ôl tri-diau, gael o honynt hwy ef yn y Deml, yn eistedd ynghanol y Doctoriaid, yn gwrando arnynt, ac yn eu holi hwynt. A synnu a wnaeth ar bawb a'r a'i clywsant ef, o herwydd ei ddeal ef a'i attebion. A phan welsant ef, bu aruthr ganddynt: a'i fam a ddywedodd wrtho, Fy mâb, pa ham y gwnaethost felly â ni? wele, dy dâd a minneu yn ofidus a'th geisiasom di. Ac efe a ddywedodd wrthynt. Pa ham y ceisiech fi? oni ŵyddech fôd yn rhaid i mi fôd ynghylch y pethau a berthyn îm Tâd? A hwy ni ddeallasant y gair a ddywedasei efe wrthynt. Ac efe a aeth i wared gyd a hwynt, ac ac a ddaeth i Nazareth, ac a fu ostyngedig iddynt. A'i fam ef a gadwodd yr holl eiriau hyn yn ei chalon. A'r Jesu a gynnydodd mewn doethineb, a chorpholaeth, a ffafor gyd â Duw a dynion.
Y. Colect. HOll-alluog a thragywyddol Dduw, yr hwn wyt yn llywiaw pob beth yn y nef a'r ddaiar, clyw yn drugarog eirchion dy bobl, A chaniadhâ i ni dy dangneddyf holl ddyddiau ein bywyd, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yr Epistol. Rom. 12. 6. GAn fôd i ni amryw ddoniau, yn ol y grâs a roddwyd i ni, pa un bynnac ai prophwydoliaeth, prophwydwu yn ôl cyssondeb y ffydd: Ai gweinidogaeth, byddwn ddyfal yn y weinidogaeth; neu 'r hwn sydd yn athrawiaethu, yr athrawiaeth, neu 'r hwn sydd yn cynghori, yn y cyngor; yr hwn sydd yn cyfrannu, [gwnaed] mewn symlrwydd: yr hwn sydd yn llywodraethu, mewn diwydrwydd; yr hwn sydd yn trugarhâu, mewn llawenydd. Bydded cariad y yn ddi-ragrith: cassewch y drwg, a glynwch wrth y da. Mewn cariad brawdol byddwch garedig i'w gilidd. Yn rhoddi parch yn blaenori eu gillydd Nid yn ddiog mewn diwydywydd, yn wresog yn yr Yspryd, yn gwasanaethu yr Arglwydd, Yn llawen mewn gobaîth, yn ddioddefgar mewn cystudd yn dyfal-barhau mewn gweddi, yn cyfrannu i gyfreidiau'r Sainct, ac yn dilyd lletteugarwch. Bendithiwch y rhai sy yn eich ymlid: bendithiwch, ac na felldithiwch. Byddwch lawen gyd â'r rhai sydd lawen; ac wylwch gyd a'r rhai sy'n wylo. Byddwch yn unfryd â'i gilydd: heb roi eich meddwl a'r uchel-bethau: eithr yn gyd-ostyngedig â'r rhai isel-radd.
Yr Efengyl. S. Joan 2. 1. A'R trydydd dydd yr oedd priodas yn Cana Galilaea: a mam yr Jesu oedd yno. A galwyd yr Jesu hefyd a'i ddiscyblon i'r briodas. A phan ballodd y gwin, mam yr Jesu a ddywedodd wrtho ef, Nid oes ganddynt, mo'r gwin. Jesu a ddywedodd wrthi, Beth sydd i mi a wnelwyf â thi wraig : ni ddaeth fy awr i etto. Ei fam ef a ddywedodd wrth y gwasanaeth-wŷr, Beth bynnag a ddywedo efe wrthych, gwnewch. Ac yr oedd yno chwech o ddyfrlestri [Page] meini, wedi eu gosod, yn ôl defod puredigaeth yr Iddewon, y rhai a ddalient bob vn, ddau ffircyn neu dri. Jesu a ddywedodd wrthynt, Llenwch y dyfrlestri o ddwfr. A hwy a'u llanwasant hyd yr ymyl. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Gollyngwch yn awr, a dygwch at lywodraeth-ŵr y wledd. A hwy a ddygasant. A pan brofodd llywodraeth-ŵr y wledd y dwfr a wnaethid yn win, (ac ni wyddei a ba le yr ydoedd, eithr y gwasanaeth-wŷr, y rhai a ollyngasent, y dwfr, a wyddent) llywodraeth-wr ywledd a alwodd ar y priod-fâb, ac a ddywedodd wrtho. Pôb dŷn a esyd y gwin da yn gyntaf, ac wedi iddynt yfed yn dda, yna un a fo gwaeth: titheu a gedwaist y gwin da hyd yr awr hon. Hyn o ddechreu gwyrthiau a wnaeth yr Jesu yn Cana Galilaea, ac a eglurodd ei ogoniant, a'i ddiscyblion a gredasant ynddo.
Y Colect. HOll-alluog a thragywyddol Dduw, edrych yn drugarog ar ein gwendid; ac yn holl beryglon, a'n̄ anghenion, estyn dy ddeheulaw i'n cymmorth, ac i'n hamddeffyn, trwy Jesu Grist em Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Rom. 12. 16 NA fyddwch ddoethion yn eich tŷb eith hunain. Na thelwch i neb ddrwg am ddrwg. Darperwch bethau onest yn golwg pôb dŷn. Os yw bossibl, hyd y mae ynoch chwi, byddwch heddychlawn â phôb dŷn, Nac ymddielwch, rai anwyl, onid rhoddwch [Page] le i ddigofaint: canys y mae yn scrifennedic, I mi y mae dial, myfi a dalaf, medd yr Arglwydd. Am hynny, os dy elyn a newyna, portha ef, os sycheda, dyro iddo ddiod; canys wrth wneuthur hyn, ti a bentyrri farwor tanllyd am ei ben ef. Na orchfyger di gan ddrygioni, eithr gorchfyga di ddrygioni trwy ddaioni.
Yr Efengyl. S. Mat. 8. 1 GWedi dyfod yr Jesu i wared o'r mynydd torfeydd lawer a'i canlynasant ef. Ac wele, un gwahan-glwyfus a ddaeth, ac a'i haddolodd ef, gan ddywedyd, Arglwydd, os mynni, ti a elli fy nglanhau i. A'r Jesu a estynnodd ei law, ac agyffyrddodd ag ef, gan ddywedyd, Mynnaf, glanhaer di. Ac yn y fan ei wahan-glwyf ef a lanhawyd. A dywedodd yr Jesu wrtho, Gwêl na ddy wedych wrth neb: eithr dôs, dangos dy hun i'r offeiriad, ac offrymma y rhodd a orchymmynnodd Moses, er tystiolaeth iddynt. Ac wedi dyfod yr Jesu i mewn i Capernaum, daeth atto ganwriad, gan ddeisyfu arno, a dywedyd, Arglwydd, y mae fy ngwâs yn gorwedd gartref yn glaf o'r parlys, ac mewn poen ddir-fawr. A'r Jesu a ddywedodd wrtho, Mi a ddeuaf, ac a'i hiachâf ef A'r canwriad a attebodd, ac a ddywedodd, Arglwydd, nid ydwyfi deilwng i ddyfod o honot tan fy nghronglwyd: eithr yn unig dywed y gair, a'm gwâs a iachêir. Canys dŷn ydwyf finneu tan awdurdod, a chennif filwŷr tanaf; a dywedaf wrth hwn cerdda, ac efe a â, ac wrth arâll, Tyred, ac efe a ddaw: ac wrth fy ngwâs, Gwna hyn ac efe a'i gwna. A'r Jesu pan glybu a ryfeddodd, ac a ddywedodd wrth y rhai oedd yn canlyn, Yn wir meddaf i chwi, ni chefais gymmaint ffydd, na ddo yn yr Israel. Ac yr ydwyf yn dywedyd i chwi, daw llawer o'r dwyrain a'r gorllewin, ac a eisteddant gyd ag Abraham, ac Isaac, a Jacob, yn nheyrnas nefoedd; ond plant y deyrnas a deflir i'r tywyllwch eithaf: yno y bydd wylofain [Page] a rhingcian dannedd. A dywedodd yr Jesu wrth y canwriad, dôs ymmaith, a megis y credaist bydded i ti. A'i wâs a iachawyd yn yr awr honno.
Y Collect. DUw, yr hwn a ŵyddost ein bod ni wedi ein gosod mewn cymmaint a chynnifer o beryglon, ac nas gallwn o herwydd gwendid dynol, sefyll bob amser yn uniawn: caniadhâ i ni y cyfryw dy nerth a'th nodded i'n cymmorth ymhob perigl, ac i'n harwain trwy bob profedigaeth, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Rom. 13. 1. YMddarostynged pob enaid i'r awdurdodau goruchel; canys nid oes awdurdod onid oddiwrth Dduw: a'r awdurdodau sydd, gan Dduw y maent wedi eu hordeinio. Am hynny, pwy bynnac sydd yn ymosod yn erbyn yr awdurdod, sydd yn gwrthwynebu ordinhâd Duw: a'r rhai a wrthwynebant, a dderbyniant farnedigaeth iddynt eu hunain. Canys tywysogion nid ydynt ofn i weithredoedd da, eithr i'r rhai drwg. A fynni di nad ofnech yr awdurdod? gwna 'r hyn sydd dda; a thi a gai glôd ganddo. Canys gweinidog Duw ydyw ef i ti er daioni; eithr os gwnei ddrwg, ofna; canys nid yw efe yn dwyn y cleddyf yn ofer. Oblegid gweinidog Duw yw efe, dialudd llid i'r hwn sydd yn gwneuthur drwg. Herwydd pa ham, anghenrhaid yw ymddarostwng, nid yn unic o herwydd llid, eithr o herwydd cydwybod [Page] hefyd. Canys am hyn yr ydych yn talu teyrnged hefyd; oblegid gwasanaeth-wŷr Duw ydynt hwy, yn gwilied ar hyn ymma, Telwch gan hynny i bawb [eu] dyledion, teyrnged i'r hwn y mae teyrnged [yn ddyledus,] toll i'r hwn y mae toll; ofn i'r hwn y mae ofn; parch i'r hwn y mae parch [yn ddyledus:]
Yr Efengyl. S. Mat. 8. 23 AC wedi iddo fyned i'r llong, ei ddiscyblion a'i canlynasant ef. Ac wele, bu cynnwrf mawr yn y môr, hyd oni chuddiwyd y llong gan y tonnau: eithr efe oedd yn cyscu. A'i ddiscyblion a ddaethant atto, ac a'i deffroesant, gan ddywedyd, Arglwydd cadw ni, darfu ani danoni. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Pa ham yr ydych yn ofnus, ô chwi o ychydig ffydd▪ Yna y cododd efe, ac y ceryddodd y gwyntoedd a'r môr, a bu dawelwch mawr. A'r dynion a ryfeddasant, gan ddywedyd, Pa ryw un yw hwn, gan fôd y gwyntoedd hefyd ar môr yn ufuddhau iddo? Ac wedi ei ddyfod ef i'r lan arall i wlâd y Gergestaid, dau ddieflig a gyfarfuant ag ef, y rhai a ddeuent, o'r beddau, yn dra ffyrnig, fel na allai neb fyned y ffordd honno. Ac wele hwy a lefasant, gan ddywedyd, Jesu fâb Duw, beth fydd i ni a wnelom â thi? a ddaethost ti ymma i'n poeni ni cyn yr amser▪ Ac yr oedd ym-mhell oddi wrthynt genfaint o fôch lawer yn pôri. A'r cythreuliad a ddeisyfiasant arno, gan ddywedyd, Os bwri ni allan, caniadha i ni fyned ymmaith i'r genfaint fôch. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Ewch, A hwy wedi myned allan, a aethant i'r genfaint fôch. Ac wele, yr holl genfaint fôch a ruthrodd tros y dibyn i'r mor, ac a fuant feirw yn y dyfroedd, A'r meichiaîd a ffoesant: ac wedi eu dyfod hwy i'r ddinas, hwy a fynegasant bôb peth, a pha beth a ddarfuasei i'r rhai dieflig. Ac wele, yr holl ddinas a ddaeth alian i gyfarfod â'r Jesu: a phan ei gwelsant, attolygasant iddo ymadael o'u cyffiniau hwynt.
Y Colect. ARglwydd, ni a attolygwn i ti gadw dy Eglwys a'th deulu yn wastad yn dy wîr grefydd, fel y gallont hwy oll y sawl sydd yn ymgynnal yn unic wrth obaith dy nefol rad, byth gael nawdd dy ddiogel amddiffyn, trwy Jesu ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Col. 3. 12. MEgis ethaledigion Duw, sanctaid ac anwyl, gwisewch am danoch ymyscaroedd trugareddau, cymmwynasgarwch, gostyngeiddrwydd, addfwynder, ymaros: gan gyd-ddwyn a'i gilydd a maddeu i'w gilydd, os bydd gan neb gweryl yn erbyn neb: megis ac y niaddeuodd Crist i chwi, felly gwnewch chwithau. Ac am ben hyn oll, gwiscwch gariad, yr hwn yw rhwymyn perffeithrwydd. A llywodraethed tangneddyl Dduw yn eich calonnau, i'r hwn hefyd i'ch galwyd yn un corph: a buddwch ddiolchgar. Preswylied gair Crist ynoch yn helaeth, ym mhôb doethineb: gan ddyscu, a rhybuddio bawb ei gilydd mewn psalmau, a hymnau ac odlau ysprydol, gan ganu trwy râs yn eich calonnau i'r Arglwydd. A pha beth bynnag a wneloch ar air, neu ar weithred gwnewch bôb peth yn Enw'r Arglwydd Jesu, gan ddiolch i Dduw a'r Tâd trwyddo ef.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat. 13. 24. TEyrnas nefoedd sydd gyffelyb i ddŷna hauodd hâd da yn ei faes. A thra yr oedd y dynion yn cyscu, daeth ei elyn ef, ac a hauodd efrau ym-mlith y gwnenith, ac a aeth ymmaith. Ac wedi i'r eginyn dyfu, a dwyn ffrwyth, yna'r ymddangosodd yr efrau hefyd. A gweision gŵr y tŷ a ddaethant, ac a ddywedasant wrtho, Arglwydd, oni hauaist ti hâd da yn dy faes? o ba le gan hynny y mae 'r efrau ynddo? Yntef a dywedodd wrthynt, Y gelyn ddŷn a wnaeth hyn. A'r gweision a ddywedasant wrtho. A fynni di gan hynny i ni fyned, a'u casclu hwynt? Ac efe a ddywedodd, na fynnaf: rhag i chwi wrth gasclu, 'r efrau, ddiwreiddio 'r gwenith gyd â hwynt? Gadewch i'r ddau gŷd-tyfu hyd y cynhaiaf: ac yn amser y cynhaiaf: y dywedaf wrth y medel-wyr. Cesclwch yn gyntaf yr efrau, a rhwymwch hwynt yn yscubau, i'w llwyr losci, ond cesciwch y gwenith im hyscubor.
Y Colect. O Dduw, Bendigedig Fâb yr hwn a ymddangosodd, fel y dattodai weithredoedd Diafol, ac y gwnae ni yn feibion i Dduw, ac yn etifeddion bywyd tragwyddol, Caniadhâ i ni, attolygwn i ti, gan fod gennym y gobaith hyn ein puro ein hunain, megis y mae ynteu yn bur; fel pan yr ymddangoso eilwaith gyda nerth a gogoniant mawr, i, n gwneler yn gyffelyb [Page] iddo ef yn ei dragwyddol a'i ogoneddus deyrnas; Ymha un gyda thi, O Dâd, a chyda thi, O Yspryd glân y mae efe yn byw ac yn teyrnasu byth yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
Yr Epistol. 1 S. Joan 3. 1. GWelwch pa fâth gariad a roes y Tâd arnom, fel i'n gelwid yn feibion i Dduw: oblegid hyn nid edwyn y bŷd chwi, oblegid nad adnabu efe ef. Anwylyd, yr awrhon meibion i Dduw ydym, ac nid amsygwyd, etto beth a fyddwn: eithr ni a wyddom pan ymddangoso ef, y byddwn gyffelyb iddo: oblegid ni a gawn ei weled ef megis ac y mae. Ac y mae pôb ûn sydd ganddo y gobaith hyn ynddo ef, yn ei buro ei hun, megis y mae yntef yn bûr. Pôb ûn ac sydd yn gwneuthur pechod, sydd hefyd yn gwneuthur anghyfraith: oblegid anghyfraith yw pechod. A chwi a wyddoch ymddagos o honaw ef, fel y dileai ein pechodau ni: ac ynddo ef nid des bechod. Pôb ûn ac sydd yn aros. ynddo ef, nid yw yn pechu pôb ûn ac sy'n pechu ni's gwelodd ef, ac nis adnabu ef. O blant bychain, na Lhwylled nêb chwi yr hwn sydd yn gwneuthur cysiawnder, sydd gyfiawn, megis y mae yntef yn gyfiawn. Yr hwn sydd yn gwneuthur pechod, o ddiafol y mae: Canys y mae diafol yn pechu o'r dechreuad. I hyn yr ymddangosodd Mâb Duw, fel y dattodai weithreoedd diafol.
Yr Efyngyl. S. Mat. 24. 23. YNa os dywed nêb wrthych, wele dymma Grîst, neu dymma: na chredwch. Canys cyfyd gau-Gristiau, a gaubrophwydi, ac a roddant arwyddion mawrion a rhyfeddodau, hyd oni thwyllant. pe byddei bosibl, ie yr etholedigion. Wele, rhag-ddywedais [Page] i chwi. Am hynny os dywedant wrthych, wele, y mae efe yn y diffaethwch, nac ewch allan. Wele, yn yr Stafelloedd; na chredwch. Oblegid fel y dâw y fellten o'r dwyrain, ac y tywynna hyd y gorllewin, felly hefyd y bydd dyfodiad Mâb y dŷn. Canys pa le bynnag y byddo y gelain, yno'r ymgascl yr eryrod. Ac yn y fan, wedi gorthrymder y dyddiau hynny, y tywyllir yr haul, a'r lleuad ni rydd ei goleuni, a'r ser a syrth o'r nêf, a nerthoedd y nefoedd a ysgydwir. Ac yna'r ymddengys arwydd Mâb y dŷn yn y nêf: ac yna y galara holl lwythau'r ddaiar, a hwy a welant Fâb y dŷn yn dyfod ar gymmylau'r nêf, gyda nerth a gogoniant mawr. Ac efe a ddenfyn ei Angylion â mawr Sain Ud-corn: a hwy a gasclant ei etholedigion ef ynghŷd o'r pedwar gwynt, o eithafoedd y nefoedd, hyd eu heithafoedd hwynt.
Y Colect. ARglwydd, ni a attolygwn i ti wrando yn ddarbodus weddiau dy bobl, fel y byddo i ni y rhai a gospir yn gyfia wn am ein camweddau, allu yn drugarog gael ein ymwared gan dy ddaioni di, er gogoniant dy Enw, trwy Jesu Grist ein iachawdwr, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gyda thi a'r Yspryd glân byth, yn un Duw heb drangc na gorphen, yn oes oesoedd, Amen.
Yr Epistol. 1 Cor. 9. 4. ONi wyddoch chwi fod y rhai sy yn rhedeg mewn gyrfa, i gŷd yn rhedeg, ond bod un yn derbyn y gamp. Felly rhedwch fel y caffoch afael. Ac y mae pob un a'r sydd yn ymdrechu, yn ymgadw ym mhob peth; a [Page] hwynt-hwy yn wir, fel y derbyniont goron lygredig, eithr nyni, un anllygredig. Yr wyfi gan hynny felly yn rhedeg, nid megis ar amcan; felly yr wyf yn ymdrechu, nid fel un yn curo yr awyr. Ond yr wyfi yn cospi fy nghorph, ac yn ei ddwyn yn gaeth; rhag i mi mewn unmodd, wedi i mi bregethu i eraill, fod fy hun yn anghymmeradwy.
Yr Efengyl. S. Mat. 20. 1 TEyrnas nefoedd sydd debyg i wr o berchen tŷ, yr hwn a aeth allan a hi yn dyddhau, i gyflogi gweithwŷr i'w win-llan. Ac wedi cytuno a'r gweith-wŷr er ceiniog y dydd, efe a'u hanfonodd hwy i'w winllan. Ac efe a aeth allan ynghylch y drydedd awr, ac a welodd eraill yn sefyll yn segur yn y farchnadfa: ac a ddywedodd wrthynt, Ewch chwithau i'r win-llan, a pha beth bynnag a fyddo cyfiawn, mi a'i rhoddaf i chwi. A hwy a aethant ymmaith. Ac efe a aeth allan drachefn ynghylch y chweched a'r nawfed awr, ac a wnaeth yr un modd. Ac efe a aeth allan ynghylch yr unfed awr ar ddeg, ac a gafas eraill yn sefyll yn segur, ac a ddywedodd wrthynt, Pa ham y sefwch chwi ymma ar hŷd y dydd yn segur? Dywedasant wrtho, Am na chyflygodd neb nyni. Dywedodd yntef wrthynt. Ewch chwithau i'r win-llan, a pha beth bynnag fyddo cyfiawn, chwi a'i ce wch. A phan aeth hi yn hwyr, arglwydd y win-llan a ddywedodd wrth ei oruchwiliŵr Galw 'r gweithwŷr, a dyro iddynt eu cyflog, gan ddechreu o'r rhai diweddaf, hyd y rhai cyntaf. A phan ddaeth y rhai a gyflogasid ynghylch yr unfed awr ar ddêg, hwy a gawsant bob un geiniog. A phan ddaeth y rhai cyntaf, hwy a dybiasant y caent fwy: A hwythau a gawsant bob un geiniog. Ac wedi iddynt gael, grwgnach a wnaethant yn erbyn gwr y tŷ: gan ddywedyd, Un awr y gweithiodd y rhai olaf hyn, a thi a'u gwnaethost hwynt yn gystal a ninneu, y rhai a [Page] ddygasom bwys y dydd a'r gwrês Yntef a attebodd ac a ddywedodd wrth un o honynt Y cyfaill, nid ydwyf yn gwneuthur cam â thi: onid er ceiniog y cytunaist â mi? Cymmer yr hyn sydd eiddot, a dôs ymmaith: yr ydwyf yn ewyllysio rhoddi i'r olaf hwn megis i titheu. Ai nid cyfreithlawn i mi wneuthur a fynnwyf a'r eiddof fy hun? neu a ydyw dy lygad ti yn ddrwg, am fy môd i yn dda? Felly y rhai olaf fyddant yn flaenaf, a'r rhai blaenaf yn olaf: canys llawer sy wedi eu galw, ac ychydig wedi eu dewis.
Y Colect. O Arglwydd Dduw, yr hwn a weli nad ydym ni yn ymddiried mewn un weithred a wnelom: Caniadhâ yn drugarog fod i ni drwy dy nerth, gael ein amddeffyn rhag pob gwrthwyneb, trwy Jesu Grist em Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 2 Cor. 11. 19 YR ydych yn goddef ffyliaid yn llawen, gan fôd eich hun yn synhwyrol. Canys yr ydych yn goddef, os bydd un i'ch caethiwo, os bydd un i'ch llwyr fwytta, os bydd im yn cymmeryd gennych, os bydd un yn ymdderchafu, os bydd un yn eich taro chwi ar eich wyneb. Am amharch yr ydwyf yn dywedyd, megis pe buasem ni weiniaid: eithr yin mha beth bynnag y mae nêb yn hŷf, mewn ffolmeb yr wyf yn dywedyd, hŷf wyf finueu hefyd. Ai Hebraeaid ydynt hwy? felly finneu. Ai Israeliaid ydynt hwy? felly [Page] finneu. Ai hâd Abraham ydynt hwy? felly finneu. Ai gweinidogion Crist ydynt hwy? yr ydwyf yn dywedyd yn ffôl, mwy wyf fi. Mewn blinderau yn helaethach, mewn gwialennodian tros fesur, mewn carcharau yn amlach, mewn marwolaethau yn fynych. Gan yr Iddewon bumwaith y derbyniais ddeugain gwialennod onid un. Teirgwaith i'm curwyd â gwiail; unwaith i'm llabyddiwyd; teirgwaith y torrodd llong arnaf; noswaith a diwrnod y bum yn y dyfn-fôr. Mewn teithiau yn fynych, ym mheryglon llif-ddyfroedd; ym mheryglon lladron; ym mheryglon fy nghenedl fy hun; ym mheryglon gan y Cenhedloedd; ym mheryglon yn y ddinas; ym mheryglon yn yr anialwch; ym mheryglon ar y môr; ym mheryglon ym mhlith brodyr gâu, Mewn llafur a lludded: mewn anhunedd yn fynych; mewn anwyd a noethni, Heb law y pethau sy yn digwydd oddi allan, yr ymosod yr hwn sydd arnaf bennydd, y gofal tros yr hôll Eglwysi. Pwy sy wan, nad wyf finneu wan? pwy a dramgwyddir, nad wyf finneu yn llosci? Os rhaid ymffrostio, mi a ymffrostiaf am y pethau sy yn perthyn i'm gwendid. Duw, a Thâd ein Harglwydd ni Jesu Grist, yr hwn sydd fendigedig yn oes oesoedd, a wyr nad wyf yn dywedyd celwydd.
Yr Efengyl. S. Luk. 8. 4. GWedi i lawer a bobl ymgynnull ynghŷd, a chyrchu atto o bôb dinas, efe a ddywedodd ar ddammeg. Yr hâuwr a aeth allan i hâu ei hâd: ac wrth hâu, peth a syrthiod ar ymyl y ffordd, ac a sathrwyd, ac ehediaid y nef a'i bwyttaodd. A pheth arall a syrthiodd ar y graig, a phan eginodd, y gwywodd, am nad oedd iddo wlybwr. A pheth arall a syrthiodd ym mysc drain, a'r drain a gyd-tyfasant, ac a'i tagasant ef. A pheth arall a syrthiodd ar dir da, ac a eginodd, ac a ddug ffrwyth ar ei ganfed. Wrth ddywedyd y pethau hyn efe a lefodd, Y neb sydd a chlustiau ganddo [Page] i wrando, gwrandawed. A'i ddiscyblion a ofynnasant iddo, gan ddywedyd, Pa ddammeg oedd hon? Yntef a ddywedodd, I chwi y rhoddwyd gwybod dirgeloedd teyrnas Dduw, eithr i eraill ar ddamhegion, fel yn gweled na welant, ac yn clywed na ddeallant. Ac dymma 'r ddammeg. Yr hâd yw gair Duw. A'r rhai ar ymyl y ffordd, ydyw y rhai sy yn gwrando: wedi hynny y mae diafol yn dyfod, ac yn dwyn ymmaith y gair o'u calon hwynt, rhag iddynt gredu a bôd yn gadwedig A'r rhai ar y graig, yw y rhai pan glywant, a dderbyniant y gair yn llawen: a'r rhai hyn nid oes ganddynt wreiddyn, y rhai sydd yn credu tros amser, ac yn amser profedigaeth yn cilio. A'r hwn a syrthiodd ym mysc drain, yw y rhai y wrandawsant, ac wedi iddynt fyned ymmaith, hwy a dagwyd gan ofalon, a golud, a melyswedd buchedd ac nid ydynt yn dwyn ffrwyth i berffeithrwydd. A'r hwn ar y tîr da, yw y rhai hyn, y rhai â chalon hawddgar a da ydynt yn gwrando y gair, ac yn ei gadw, ac yn dwyn ffrwyth trwy amynedd.
Y Colect. O Arglwydd, yr hwn a'n dyscaist, na thâl dim ein holl weithredoedd a wnelom heb gariad perffaith; anfon dy Yspryd glân, a thywallt yn ein calonnau ragorol ddawn cariad-perffaith, gwir rwymyn tangneddyf, a holl rinweddau da, heb yr hwn pwy bynnac sydd yn byw a gyfrifir yn farw ger dy fron di, Caniadhâ hyn er mewn dy un Mâb Jesu Grist. Amen.
[Page] Yr Epistol. 1 Cor. 13. 1. PEllefarwn â thafodau dynion, ac Angelion, ac heb fôd gennif gariad, yr wyf fel efydd yn seinio neu symbalyn tingcian. A phe byddei gennif brophwydoliaeth, a gwy bod o honof y dirgelion oll, a phob gwybodaeth; a phe bai gennif yr holl ffydd, fel y gallwn symmudo mynyddoedd, ac heb fod gennif gariad; nid wyfi ddim. A phe porthwn y tlodion â'm holl dda, a phe rhoddwn fy nghorph i'm llosci, ac heb gariad gennif, nid yw ddim llesâd i mi. y mae cariad yn hir-ymaros, yn gymwynafcar; cariad nid yw yn cynfigennu, nid yw cariad yn ymffrostio, nid yw yn ymchwyddo; nid yw yn gwneuthur yn anweddaid; nid yw yn ceisio yr eiddo ei hun; ni chythruddir; ni feddwl ddrwg; nid yw lawen am anghyfiawnder, onid cyd-lawenhau y mae a'r gwirionedd. Y mae yn dioddef pob dim, yn credu pob dim, byth ni chwymp ymmaith: eithr pa un bynnag ai prophwydoliaethau, hwy a ballant, ai tafodau, hwy a beidiant: ai gwybodaeth, hi a ddiflanna. Canys o ran y gwyddom, ac o ran yr ydym yn prophwydo: Eithr pan ddelo yr hyn sydd berffaith, yna yr hyn sydd o ran a ddilêir. Pan oeddwn fachgen, fel bachgen y llefarwn, fel bachgen y deallwn, fel bachgen y meddyliwn: ond pan aethym yn ŵr, mi a roes heibio bethau bachgennaidd. Canys gweled yr ydym yr awrhon trwy ddrych mewn dammeg, Ond yna, wyneb yn ŵyneb, Yn awr yr adwaen o ran, ond yna yr adnabyddaf megis i'm hadwaenir. Yr awr hon y mae yn aros ffydd, gobaith, cariad; y tri hyn, a'r mwyaf o'r rhai hyn yw cariad.
[Page] Yr Efengyl. S. Luk. 18. 13. YR Jesu a gymmerodd y deuddeg atto ac a ddywedodd wrthynt, Wele, yr ydym ni yn myned i fynu i Jerusalem, a chyflawnir pôb peth a'r sydd yn scrifennedig trwy'r prophwydi, am Fâb y dŷn. Canys efe a draddodir i'r cenhedloedd, ac a watwerir ac a amherchir, ac a boerir arno: ac wedi iddynt ei fflangellu y lladdant ef, a'r trydydd dydd efe a adgyfyd. A hwy ni ddeallasant ddim o'r pethau hyn, a'r gair hwn oedd guddiedig oddi wrthynt, ac ni wybuant y pethau a ddywetpwyd. A bu, ac efe yn nesau at Jericho, i ryw ddŷn dall fod yn eistedd yn ymyl y fford yn cardotta. A phan glybu efe y dyrfa yn myned heibio, efe a ofynnodd pa beth oedd hyn. A hwy a ddywedasant iddo, mai Jesu o Nazareth oedd yn myned heibio. Ac efe a lefodd, gan ddywedyd, Jesu fâb Dafydd trugarhâ wrthif. A'r rhai oedd yn myned o'r blaen a'i ceryddasant ef i dewi: eithr efe a lefodd yn fwy o lawer: Mâb Dafydd trugarhâ wrthif. A'r Jesu a safodd, ac a orchymynnodd ei ddwyn ef atto: a phan ddaeth yn agos, efe a ofynnodd iddo, gan ddywedyd. Pa beth a fynni di i mi ei wneuthut i ti? Yntef a ddywedodd, Arglwydd, cael o honof fy ngolwg. A'r Jesu a ddywedodd wrtho. Cymmer dy olwg; dy ffydd a'th iachâodd. Ac allan o law y cafodd efe ei olwg, ac a'i canlynodd ef, gan ogoneddu Duw: a'r holl bobl pan welsant, a roesant foliant i Dduw.
Y Colect. HOll gyfoethog a thragywyddol Dduw, yr hwn ni chashêi ddim a'r a wnaethost, ac a faddeui bechodau pawb y sy edifeiriol; crêa a gwna [Page] ynom newydd a drylliedig galonnau; fel y bo i ni gan ddyledus ddoluriaw am ein pechodau, a chyfaddef ein trueni, allu caffael gennit, Dduw yr holl drugaredd gwbl faddeuant a gollyngdod, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Y Colect hwn a ddarllenir bob dydd o'r grawys ar ôl y Colect, a appwyntir i'r Diwrnod.
Yn lle yr Epistol. Joel. 2. 12. DYchwelwch attafi â'ch holl galon, ag ympryd hefyd at ag ŵylofain, ac a galar. A rhwygwch eich calonnau, ac nid eich dillad, ac ymchwelwch at yr Arglwydd eich Duw: herwydd graslawn, a thrugarog yw efe, hwyrfrydig i ddigofaint, a mawr ei drugaredd, ac edifeiriol am ddrŵg. Pwy a ŵyr a dry efe ac edifarhau, a gweddil bendith ar ei ôl, sef, bwyd offrwm, a diod offrwm i'r Arglwydd eith Duw? Cenwch adcorn yn Sion, cyssegrwch ympryd gelwch gymmanfa, cesclwch y bobl, cyssegrwch y gymmanfa, cynnhullwch yr henuriaid, cesclwch y plant, a'r rhai yn sugno bronnau: deued y priod-fâb allan o'i stafell, a'r briod-ferch allan o stafell ei gwely. Wyled yr offeiriad, gweinidogion yr Arglwydd, rhwng y porth a'r allor, a dywedant: Arbed dy bobl ô Arglwydd, ac na ddyro dy etifeddiaeth i warth i lywodraethu o'r cenheodlhedd arnynt: pa ham y dywedent ymmhlith y bobloedd, pa le y mae eu Duw hwynt?
Yr Efenfyl. S. Mat. 6. 16. PAn ymprydioch, na fyddwch fel y rhagrith-wŷr, yn wyneb-drist: canys anffurfio eu hwynebau y maent, fel yr ymddangosont i ddynion eu bôd yn ymprydio: yn wir meddaf ichwi, ymaent yn derbyn eu gwobr Eithr pan ymprydiech di, enneinia [Page] dy ben, a golch dy wyneb, fel nad ymddangosech i ddynion dy fôd yn ymprydio, ond i'th Dâd yr hwn sydd yn y dirgel a'th Dâd yr hwn sydd yn gweled yn y dirgel, a dâl i ti yn yr amlwg. Na thryssorwch i'wch dryssorau ar y ddaiar, lle y mae gwyfyn a rhwd yn llygru, a lle y mae lladron yn cloddio trwodd, ac yn lladratta. Eithr tryssorwch i'wch dryssorau yn y nef, lle nid oes na gwyfyn na rhwd yn llygru, a lle ni's cloddia lladron trwodd, ac ni's lladrattânt. Canys lle y mae eich tryssor yno y bydd eich calon hefyd.
Y Collect. O Arglwydd, yr hwn er ein mwyn a ymprydiaist ddeugain nhiwrnod, a deugain nhôs, dyro i ni râd i ymarfer o gyfryw ddirwest, fel y byddo i ni gan ostwng ein cnawd i'r Yspryd, byth ufuddhau i'th dduwiol annog, mewn iawnder a gwîr sancteiddrwydd, i'th anrhydedd, a'th ogoniant, yr hwn wyt yn byw, ac yn teyrnasu, gyd a'r Tâd, a'r Yspryd glân yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
Yr Epistol. 2 Cor. 6. 1. NYni gan gydweithio, ydym yn attolwg i chwi, na dderbynioch râs Duw yn ofer: (Canys y mae efe yn dywedyd, Mewn amser cymmeradwy i'th wrandewais, ac yn nydd iechydwriaeth i'th gynthorthwyais: wele yn awr yr amser▪ cymmeradwy, wele yn awr ddydd yr iechydwriaeth.) Heb roddi dim achos tramgwydd mewn dim, fel na feier ar y weinidogaeth. Eithr gan ein dangos ein hunain ymmhob peth, fel gweinidogion Duw, mewn ammynedd [Page] mawr, mewn cystuddian, mewn anghenion, mewn cyfyngderau▪ mewn gwialennodiau, mewn carcharau, mewn terfyscau, mewn poenau, mewn gwiliadwriaethau, mewn ymprydiau, mewn purdeb, mewn gwybodaeth, mewn hîr-ymaros, mewn tiriondeb yn yr Yspryd glân, mewn cariad di-ragrith, yngair y gwirionedd, yn nerth Duw, trwy arfau cyfiawnder, ar ddehau, ac ar asswy, trwy barch ac amharch, trwy anglod a chlôd, megis twyllwyr ac er hynny yn eir-wîr: megis an-adnabyddus, ac er hynny yn adnabyddus; megis yn meirw ac wele byw ydym; megis wedi ein ceryddu, a heb ein lladd, megis wedi ein tristau, ond yn oestad yn llawen; megis yn dlodion, ond yn cyfoethogi llawer: megis heb ddim cennym, ond etto yn meddiannu pôb peth.
Yr Efengyl. S. Mat. 4. 1. YNa yr Jesu a arweiniwyd i fynu i'r anialwch gan yr Yspryd, iw demptio gan ddiafol. Ac wedi iddo ymprydio ddeugain nhiwrnod a deugain nôs, yn ôl hynny efe a newynodd. A'r temptiwr pan ddaeth atto, a ddywedodd, Os mâb Duw wyt ti, arch i'r cerrig hyn fôd yn fara, Ac yntef a attobodd, ac a ddywedodd, Scrifenwyd, Nid trwy fara yn unig y bydd byw dŷn, ond trwy bôb gair a ddaw allan o enau Duw▪ yna y cymmerth diafol ef i'r ddinas sanctaidd, ac a'i gosododd ef ar binacl y deml; ac a ddywedodd wrtho. Osmâb Duw wyti, bwrw dy hun i lawr; canys scrifenwyd, y rhydd efe orchymmyn i'w Angelion am danat, a hwy a'th ddygant yn eu dwylo rhag taro o honot un amser dy droed wrth garreg. Yr Jesu a ddywedodd wrtho, Scrifennwyd drachefn, Na themtia yr Arglwydd dy Dduw▪ Trachefn y tymmerth diafol ef i fynydd tra-uchel, ac a ddangosodd iddo holl deyrnasoedd y byd, a'u gogoniant. Ac a ddywedodd wrtho, hyn oll a roddaf i ti, os syrthi i lawr a'm haddoli i. Yna yr Jesu a ddywedod wrtho, ymmaith Satan: [Page] canys scrifennwyd, yr Arglwidd dy Dduw a addoli, ac ef yn unig a wasanaethi. Yna y gadawodd diafol ef: ac wele, Angelion a ddaethant ac a weiniasant iddo,
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn wyt yn gweled nad oes gennym ddim meddiant o'n nerth ein hunain i'n cymmorh ein hunain: cadw di ni oddifewn ac oddi-allan, sef enaid a chorph fel yr amddeffyner ni rhag pob gwrthwyneb a ddigwyddo i'r corph, a rhag pob drwg feddwl a wnâ niwed na chynnwrf i'r enaid, trwy Jesu Grist ein Harglwydd Amen.
Yr Epistol. YM-mhellach gan hynny, frodyr, yr ydym yn attolwg i chwi, ac yn deisyf yn yr Arglwydd Jesu, megis, y derbyniasoch gennym pa fodd y dylech rodio a bodloni Duw, ar i chwi gynnyddu fwy-fwy. Canys chwi a wyddoch pa orchymmynion a roddasom i chwi trwy'r Arglwydd Jesu. Canys hyn yw ewyllys Duw, sef, eich sancteiddiad chwi, ar ymgadw o honoch rhag godineb▪ ar fedru o bôb un o honoch feddiannu ei lestr ei hun mewn sancteiddrwydd, a pharch: nid niewn gwŷn trachwant, megis y Cenhedloedd. y rhai nid adwaenant Dduw. Na byddo i neb orthrymmu na thwyllo ei frawd mewn dim : canys dialudd yw 'r Arglwydd ar y rhai hyn oll megis y dywedasom i chwi o'r blaen, ac y tystiasom. [Page] Canys ni alwodd Duw nyni i aflendid, ond i sancteiddrwydd. Am hynny y neb sydd yn dirmygu, nid dŷn y mae yn ei ddirmygu, ond Duw, yr hwn hefyd a roddes ei Yspryd glân i ni.
Yr Efengyl. S. Mat. 15. 27. A'R Jesu a aeth oddi yno, ac a giliodd i dueddau Tyrus a Sidon. Ac wele, gwraig o Ganaan a ddaeth o'r parthau hynny, ac a lefodd, gan ddywedyd wrtho, Trugarhâ wrthif, o Arglwydd, Fâb Dafydd, y mae fy merch yn ddrwg ei hwyl gan gythrael. Eithr nid attebodd efe iddi un gair, A daeth ei ddiscyblion atto, ac a attolygasant iddo, gan ddywedyd, Gollwng hi ymmaith, canys y mae hi yn llefain ar ein hôl. Ac efe a attebodd, ac a ddywedodd, Ni'm danfonwyd i ond at ddefaid colledig tŷ Israel. Ond hi a ddaeth, ac a'i haddolodd ef, gan ddywedyd, Arglwydd cymmorth fi. Ac efe a attebodd, ac a ddywedodd, Nid da cymmeryd bara y plant, a'i fwrw i'r cwn. Hitheu a ddywedodd, Gwir yw Arglwydd: canys y mae 'r cwn yn bwytta o'r briwsion sy 'n syrthio oddi ar fwrdd eu harglwdddi. Yna yr attebodd yr Jesu, ac a ddywedodd wrthi, Ha wraig, mawr yw dy ffydd▪ bydded i ti fel yr wyt yn ewyllysio. A'i merch a iacha wyd o'r awr honno allan.
Y Colect. NI a attolygwn i ti, Holl-alluog Dduw, edrych o honot ar ddeisyfiadau dy ufudd weision, ac estyn deheu-law dy fawredd i fod yn ymwared i ni yn erbyn ein gelynion, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yr Epistol. Ephes. 5. 1. BYddwch ddilynwŷr Duw, fel plant anwyl: a rhodiwch mewn cariad, megis y carodd Crist ninnau, ac a'i rhoddodd ei hun trosom ni yn offrwm ac yn aberth i Dduw, o arogl peraidd. Eithr godineb, a phôb aflendid, neu gybyddra, na henwer chwaith yn eich plith, megis y gweddei i Sainct: na serthedd, nac ymmadrodd ffûl, na choeg-ddigrifwch, pethau nid ydynt weddus: eithr yn hytrach rhoddi diolch. Canys yr ydych chwi yn gwybod hyn, am bôb puttein-wr, neu aflan, neu gybydd, yr hwn sydd ddelw-addolwr, nad oes iddynt etifeddiaeth yn nheyrnas Crist a Duw. Na thwylled neb chwi a geiriau ofer: canys oblegid y pethan hyn y mae digofaint Duw yn dyfod ar blant yr anufudd-dod. Na fyddwch gan hynny gyfrannogion â hwynt. Canys yr oeddych▪ chwi gynt yn dywyllwch, ond yr awron goleuni, ydych yn yr Arglwydd: rhodiwch fel plant y goleuni, (canys ffrwyth yr Yspryd sydd ym mhûb daioni, a chyfiawnder a gwirionedd.) Gan brofi beth sydd gymmeradwy gan yr Arglwydd: Ac na fydded i chwi gydgyfeillach â gweithredoedd anffrwythlawn y ty wyllwch, eithr yn hytrach argyoeddwch hwynt. Canys hrwnt yw adrodd y pethau a wneir ganddynt hwy yn ddirgel. Eithr pûb peth, wedi'r argyoedder, a eglurir gan y goleuni: canys beth bynnag sydd yn egluro, goleuni yw. O herwydd pa ham y mae efe yn dywedyd, Deffro di yr hwn wyt yn cyscu, a chyfod oddi wrth y meirw; a Christ a oleua i ti.
Yr Epistol. S. Luk. 11. 14. AC yr oedd efe yn bwrw allan gythrael, a hwnnw oedd fûd: a bu wedi i'r cythrael, fyned allan, i'r mudan lefaru: ar bobloedd a ryfeddasant. Eithr rhai o honynt a ddywedasant, Trwy Beelzebub pennaeth y cythreuliaid y mae efe yn bwrw allan gythreuliaid. [Page] Ac eraill gan ei demtio, a geisiasant ganddo arwydd o'r nef. Yntef yn gwybod eu meddyliau hwynt, a ddywedodd wrthynt, Pôb teyrnas wedi ymrannu yn ei herbyn ei hun, a anghyfanneddir: a thŷ yn erbyn tŷ, a syrth, Ac os Satan hefyd sydd wedi ynirannu yn ei erbyn ei hun, pa fodd y saif ei deyrnas ef? gan eich bûd yn dywedyd, mai trwy Beelzebub yr wyfi yn bwrw allan gythreuliaid. Ac os trwy Beelzebnb yr wyfi yn bwrw allan gythreuliaid, trwy bwy mae eich plant chwi yn eu bwrw hwynt allan? am hynny y byddant hwy yn farn-wŷr arnoch chwi. Eithr os myfi trwy fŷs Duw, ydwyf yn bwrw allan gythreuliaid diammau ddyfod teyrnas Dduw attoch chwi. Pan fyddo un cryf arfog yn cadw ei neuadd, y mae yr hyn sydd ganddo mewn heddwch. Ond pan ddêl un cryfach nag ef arno, a'i orchfygu, eft a ddwg ymmaith ei holl arfogaeth ef, yn yr hon yr oedd yn ymddiried ac a ran ei anrhaith ef. Y neb nid yw gyd â mi, sydd yn fy erbyn: a'r neb nid yw yn casclu gŷd â mi, sydd yn gwascaru. Pan êl yr yspryd aflan allan o ddŷn, efe a rodia mewn llededd sychion, gan geisio gorphy wysdra: a phryd na chaffo, efe a ddywed. Mi a ddychwelaf i'nt ty o'r lle y daethwn allan, A phan ddêl y mae yn ei gael wedi ei yscubo a'i drefnu, Ynayr â ef ac y cymmer atto saith yspryd eraill, gwaeth nag ef ei hun. A hwy a ant i mewn, ac a arhossant yno: a diwedd y dŷn hwnnw fydd gwaeth nâ'i ddechreuad. A bu fel yr oedd efe yn dywedyd hyn, rhyw wraig o'r dyrfa a gododd ei llêf, ac a ddywedodd wrtho. Gwyn fŷd y groth a'th ddug di, a'r bronnau a sugnaist. Dnd efe a ddywedodd, Yn hytrach gwyn fŷd y rhai sydd yn gwrando gair Duw, ac yn ei gadw.
Y Colect. CAniadhâ, ni attolygwn i ti Holl-alluog Dduw, fod i ni y rhai a haeddasom gael ein poeni am ein drwg weithredoedd, trwy gonffordd dy rad ti, allu yn drugarog gael hawshad, trwy ein Harglwydd a'n iachawdwr Jesu Grist. Amen.
Yr Epistol. Gal. 4. 21. DYwedwch i mi y rhai ydych yn chwennych bûd tan y Ddeddf, onid ydych chwi yn clywed y Ddeddf▪ Canys mae yn scrifennedig fûd i Abraham ddau fâb: un o'r wasanaeth-ferch ac un o'r wraig rydd. Eithr yr hwn oedd o'r wasanaeth-ferch a aned yn ôl y cnawd: a'r hwn oedd o'r wraig rydd, trwy 'r addewid. Yr hyn bethau ydynt mewn alegori canys y rhai hyn yw y ddau Destament, un yn ddiau o fynydd Sina, yn cenhedlu i gaethiwed, yr hon yw Agar: Canys yr Agar ymma, yw mynydd Sina yn Arabia; ac y mae yn cyf-atteb i'r Jerusalem sydd yn awr, ac y mae yn gaeth hi a'i phlant. Eithr y Jerusalem honno uchod, sydd rydd, yr hon yw ein mam ni oll. Canys scrifennedig yw, Llawenhâ di yr amlhantadwy, yr hon nid wyt yn escor: canys i'r unic y mae llawer mwy o blant nag i'r hon y mae iddi wr. A ninneu, frodyr, megis yr oedd Jsaac, ydym blant yr addewid. Eithr megis y pryd hynny, yr hwn a anwyd yn ûl y cnawd a erlidiai yr hwn a anwyd yn ûl yr Yspryd: felly yr awrhon hefyd. Ond beth y mae'r Scrythur yn ei ddywedydd? Bwrw allan y wasanaethferch, [Page] a'i mab: canys ni chaiff mab y wasanaeth-ferch etifeddu gyd â mab y wraig rydd. Felly frodyr, nid plant i'r wasanaeth-ferch ydym, ond i'r wraig rydd.
Yr Efyngyl. S. Joan 6. 1. YR Jesu a aeth tros fûr Galiaea, hwnnw yw mûr Tiberias A thyrfa fawr a'i canlynodd ef, canys hwy a welsent ei arwyddion, y rhai a wnaethei efe ar y cleifion. A'r Jesu a aeth i fynu i'r mynydd, ac a eisteddodd yno gyd a'i ddiscyblion. A'r Pasc, gwyl yr Jddewon, oedd yn agos. Yna'r Jesu a dderchafodd ei lygaid, ac a welodd fûd tyrfa fawr yn dyfod atto, ac a ddywedodd wrth Philip, O ba le y prynwn ni fara, fel y caffo y rhai hyn fwytta? (A hyn a ddywedodd efe iw brofi ef : canys efe a wyddei beth yr oedd efe ar fedr ei wneuthur.) Philip a'i hattebodd ef, Gwerth dau can ceiniog a fara nid yw ddigon iddynt hwy, fel y gallo pôb un o honynt gymmeryd ychydig. Un o'i ddiscyblion a ddywedodd wrtho, Andreas brawd Simon Petr, y mae ymma ryw fachgennyn, a canddo bum torth haidd, a dau byscodyn: ond beth yw hynny rhwng cynnifer: A'r Jesu a ddywedodd, Perwch i'r dynion eistedd i lawr. Ac yr oedd glas-wellt lawer yn y fan honno. Felly y gwŷr a eisteddasant i lawr, ynghylch punm mil o nifer. A'r Jesu a gymmerth y torthau, ac wedi iddo ddiolch, efe a'u rhannodd i'r discyblion, a'r discyblion i'r rhai oedd yn eistedd: felly hefyd o'r pyscod cymmaint ac a fynnasant: A'c wedi eu digoni hwy, efe a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, Cesclwch y briwfwyd gweddill, fel na choller dim: Am hynny hwy a'i casclasant, ac a lanwasant ddeuddeg bascedaid o'r briwfwyd, o'r pum torth haidd, a weddillasei gan y rhai a fwyttasent, Yna y dynion, pan welsant yr arwydd a wnaethei 'r Jesu, a ddywedasant, Hwn yn ddiau yw y Prophwyd oedd ar ddyfod i'r bŷd.
Yr Colect. NJ a attolygwn i ti Holl alluog Dduw, edrych o honot yn drugarog ar dy bobl: fel y bo iddynt trwy dy fawr ddaioni, gael byth eu llywodraethu a'u cadw mewn enaid a chorph, trwy Jesu Crist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Heb. 9. 11. CRist wedi dyfod yn Archoffeiriad y daionus bethau a fyddent, trwy Dabernacl mwy a pherffeithiach, nid o waith llaw, hynny yw, nid o'r adeiladaeth ymma; nid chwaith trwy waed geifr a lloi, eithr trwy ei waed ei hun yr aeth efe unwaith i mewn i'r Cyssegr, gan gael i ni dragywyddol rhyddhâd. Oblegid os ydyw gwaed teirw a geifr, a lludw anner wedi ei daenellu ar y rhai a halogwyd, yn sancteiddio i bureiddiad y cnawd; pa faint mwy y bydd i waed Crist, yr hwn trwy yr Yspryd tragywyddol a'i hoffrymmodd ei hun yn ddifai i Dduw, buro eich cydwybod chwi oddi wrth weithredoedd meirwon, i wasanaethu y Duw byw? Ac am hynny y mae ef yn Gyfryngwr y Cyfammod newydd, megis trwy fôd marwolaeth yn ymwared oddi wrth y trosseddau oedd tan y Cyfammod cyntaf, y cai y rhai a alwyd dderbyn addewid yr etifeddiaeth dragywyddol.
[Page] Yr Efengyl. S. Joan 8. 46 PWy o honoch a'm argyoeddai o bechod? ac od wyfi yn dywedyd y gwir, pa ham nad ydych yn credu imi? Y mae yr hwn sydd o Dduw, yn gwrando geiriau Duw: am hynny nid ydych chwi yn eu gwrando, am nad ydych o Dduw. Yna 'r attebodd yr Iddewon, ac y dywedasant wrtho ef, Ond da yr ydym ni yn dywedyd, mai Samaritan wyt ti, a bôd gennit gythrael? Yr Jesu a attebodd, Nid oes gennif gythrael, ond yr wyfi yn anrhydeddu fy Nhâd, ac yr ydych chwithau yn fy ni-anrhydeddu inneu. Ac nid wyfi yn ceisio fy ngogoniant fy hnn: y mae a'i cais, ac a farn. Yn wîr, yn wîr, meddaf i chwi, os ceidw neb fy ymadrodd i, ni wel efe farwolaeth yn dragywydd. Yna y dywedodd yr Iddewon wrtho. Yr awron y gwyddom fod gennit gythrael: bu Abraham farw, a'r Prophwydi, ac meddi di, Os ceidw neb fy ymadrodd i, nid archwaetha efe farwolaeth yn dragywydd. Ai mwy wyt ti nag Abraham ein tad ni, yr hwn a fu farw? a'r prophwydi a fuant feirw: pwy yr wyt ti yn dy wneuthur dy hun. Yr Jesu a attebodd, Os wyfi yn fy ngogoneddu fy hun, fy ngogoniant i nid yw ddim: fy Nhâd yw 'r hwn sydd yn fy ngogoneddu i, yr hwn yr ydych chwi, yn dywedyd mae eich Duw chwi yw. Ond nid adnabuoch chwi ef: eithr myfi a'i hadwaen ef: ac os dywedaf nad adwaen ef, myfi a fyddaf debyg i chwi, yn gelwyddog: ond mi a'i hadwaen ef, ac yr wyf yn cadw ei ymadrodd ef. Gorfoledd oedd gan eich tâd Abraham weled fy nydd i: ac efe a'i gwelodd hefyd, ac a lawenychodd. Yna y dywedodd yr Iddewon wrtho, Nid wyt ti ddengmlwydd a deugain etto, ac a welaist ti Abraham? Yr Jesu a ddywedodd wrthynt, Yn wîr, yn wîr, meddaf i chwi, cyn bod Abraham, yr wyf fi, Yna hwy a godasant gerrig iw taflu atto ef. A'r Jesu a ymguddiodd, ac a aeth alian o'r Deml.
Y Colect. HOll-gyfoethog a thragywyddol Dduw, yr hwn o'th garedigol serch ar ddŷn, a ddanfonaist dy Fâb ein Jachawdr Jesu Grist i gymmeryd arnaŵ ein cnawd, ac i ddioddef angau ar y groes, fel y gallai bob rhyw ddyn ddilyn esampl ei fawr ostyngeiddrwydd ef; Canniadhâ o'th drugaredd fod i ni ganlyn esampl ei ddioddefaint, a bod yn gyfrannogion o'i gyfodiad, trwy yr unrhyw Jesu Grist ein Arglwydd. Amen.
Yr Epistol. Phil. 2. 5. BYdded ynoch y meddwl ymma, yr hwn oedd hefydd y ngrist Jesu: yr hwn ac efe yn ffurf Duw, ni thybiodd yn drais fôd yn ogyfuwch â Duw: eithr efe a'i di-brisioddei hun, gan gymmeryd arno agwedd gwâs, ac a wnaed mewn cyffelybiaeth dynion: a'i gael mewn dull fel dŷn, efe a'i darostyngodd ei hun, gan fôd yn ufydd hyd angeu, Je angeu 'r groes. O herwydd pa ham Duw a'i tra-derchafodd yntef, ac a roddes iddo Enw, yr hwn sydd goruwch pôb Enw: fel yn Enw Jesu y plygei pôb glîn o'r nefolion, a'r daiarolion a than-ddaiarolion bethau: ac y cyffesei pob tafod fôd Jesu Grist yn Arglwydd, er gogoniant Duw Tâd.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat. 27. 1. Aphan ddaeth y boreu, cyd-ymgynghorodd, yr holl Arch-offeiriaid, a Henuriaid y bobl, yn erbyn yr Jesu, fel y rhoddent ef i farŵolaeth. Ac wedi iddynt ei rwymo, hwy a'i dygasant ef ymmaith, ac a'i traddodasant ef i Pontius Pilat y rhaglaw. Yna pan weles Judas, yr hwn a'i bradychodd ef, ddarfod ei gondemnio ef, bu edifar ganddo, ac a ddug drachefn y deg ar hugain arian i'r Arch-offeiriaid, a'r Henuriaid, gan ddywedyd. Pechais, gan fradychu gwaed gwirion. Hwytheu a ddywedasant Pa beth yw hynny i ni? edrych di. Ac wedi iddo daflu 'r arian yn y Deml, efe a ymadawodd, ac a aeth, ac a ymgrogodd. A'r Arch-offeiriaid a gymmerasant yr arian, ac a ddywedasant, Nid cyfreithlawn i ni eu bwrw hwynt yn y drysor-fa: canys gwerth gwaed ydyw. Ac wedi iddynt gyd-ymgynghori, hwy a brynasant â hwynt faes y crochenydd, yn gladd-fa dieithriaid. Am hynny y galwyd y maes hwnnw, Maes y gwaed, hŷd heddyw. (Yna y cyflawnwyd yr hyn a ddywedpwyd trwy Jeremias y prophwyd, gan ddywedyd, A hwy a gymmerasant y deg ar hugain arian, pris y prisiedig, yr hwn a brynasant gan feivion Israel, Ac a'u rhoesant hwy am faes y crochenydd, megis y gosodes, yr Arglwydd i mi.) A'r Jesu a safodd ger bron y rhaglaw: a'r rhaglaw a ofynnodd iddo, gan ddywedyd, Ai ti yw Brenin yr Iddewon? A'r Jesu a ddywedodd wrtho, Yr wyt ti yn dywedyd. A phan gyhuddid ef gan yr Archoffeiraid a'r Henuriaid, nid attebodd efe ddim. Yna y dywedodd Pilat wrtho, Oni chlywi di faint o bethau y maent hwy yn eu tystiolaethu yn dy erbyn di? Ac nid attebodd efe iddo un gair: fel y rhyfeddodd y rhag-law yn fawr, Ac ar yr wyl honno yr arferei y rhaglaw ollwng yn rhydd i'r bobl un carcharor, yr hwn a fynnent. Ac yna yr oedd ganddynt [Page] garcharor hynod. a elwid Barabbas. Wedi iddynt gan hynny ymgasclu yngŷd, Pilat a ddywedodd wrthynt, Pa un a fynnwch i mi ei ollwng yn rhydd i chwi: Barabbas, ai yr Jesu, yr hwn a elwir Crist? Canys efe a wyddei mai o genfigen y traddodosent ef, Ac efe yn eistedd ar yr orsedd-faingc, ei wraig a ddanfonodd atto, gan ddywedyd; Na fydded i ti a wnelych a'r Cyfiawn hwnnw: canys goddefais lawer heddyw mewn breuddwyd o'i achos ef. A'r Arch-offeiriad a'r Henuriaid, a berswadiasant y bobl, fel y gofynnent Barabbas, ac y difethent yr Jesu. A'r rhaglaw a attebodd, ac a ddywedodd wrthynt, Pa un o'r ddau a fynnwch i mi ei ollwng yn rhydd i chwi? Hwytheu a ddywedasant, Barabbas. Pilat a ddowedod wrthynt, Pa beth gan hynny a wnaf i'r Jesu, yr hwn a elwir Christ? Hwythau oll a ddywedasant wrtho, Croef-hoelier ef. A'r rhaglaw a ddywedodd, Ond pa ddrwg a wnaeth efe? Hwytheu a lefasant yn fwy, gan ddywedyd, Croeshoelier ef. A Philar, pan welodd nad oedd dim yn tyccio, ond yn hytrach bôd cynnwrf, a gymmerth dowfr, ac a olchodd ei ddwylo ger bron y bobl, gan ddywedyd, Di-euog ydwyfi oddi wrth waed y cyfiawn hwn: edrychwch chwi. A'r holl bobl a attebodd, ac a ddywedodd Bydded ei waed ef arnom ni, ac ar ein plant. Yna y gollyngodd efe Barabbas yn rhydd iddynt; ond yr Jesu a fflangellodd efe, ac a'i rhoddes iw groes-hoelio. Yna milwŷr y rhaglaw a gymmerasant yr Jesu i'r dadleudŷ, ac a gynnullasant atto yr holl fyddin. A hwy a'i dioscasant ef, ac a roesant am dano fantell o scarlat: A chwedi iddynt blethu coron o ddrain, hwy ai gosodasant ar ei ben ef, a chorsen yn ei law ddehau: ac a blygasant eu gliniau ger ei fron ef, ac a'i gwatwarasant, gan ddywedyd, Henffych well, Brenin yr Iddewon. A hwy a boerasant arno, ac a gymerasant y gorsen, ac a'i tarawsant ar ei ben. Ac wedi yddynt ei watwar, hwy a'i dioscasant ef o'r fantell, ac a'i gwiscasant â'i ddillad ei hun, ac a'i dygasant ef ymmaith i'w groes-hoelio. Ac fel yr oeddynnt yn myned allan, hwy a gawsant ddŷn o Cyrene, a'i enw [Page] Simon, hwn a gymmhellasant i ddwyn ei groes ef. A phan ddaethant i le a elwid Golgotha, yr hwn a elwir Lle 'r benglog, hwy a roesant iddo iw yfed finegr yn gymmyscedig â bustl: ac wedi iddo ei brofi, ni fynnodd efe yfed. Ac wedi iddynt ei groes-hoelio ef, hwy a rannasant ei ddillad, gan fwrw coelbren: er cyflawni y peth a ddywetpyd trwy 'r prophwyd, Hwy a rannasant fy nillad yn eu plith, ac ar fy ngwisc y bwriasant goel-bren. A chan eistedd hwy a'i gwiliasant ef yno. A gosodasant hefyd uwch ei ben ef, ei achos yn scrifennedig, HWN YW JESU, BRENJN YR IDDEWOR, Yna y croeshoeliwyd gyd ag ef ddau leidr, un ar y llaw ddehau, ac un ar yr asswy. A'r rhai oedd yn myned heibio a'i cablasant ef, gan yscwyd eu pennau, a dywedyd; Ti yr hwn a ddinistri 'r Deml, ac a'i hadeiliedi mewn tridiau, gwared dy hun: os ti yw Mâb Duw, descyn oddi ar y groes. A'r un modd yr Arch-offeiriaid hefyd, gan watwar, gyd a'r Scrifennyddion a'r Henuriaid, a ddywedasant, Efe a waredodd eraill, ei hunan ni's gall efe ei waredu: os brenin Israel yw, descynned yr awron oddi ar y groes, ac ni a gredwn iddo. Ymddiriedodd yn Nuw: gwareded efe ef yr awron, os efe a'i mynn ef: canys efe a ddywedodd, Mâb Duw-ydwyf. Ar un peth hefyd a edliwiodd y lladron iddo, y rhai a groes-hoeliasid gyd ag ef. Ac o'r chweched awr y bu tywyllwch ar yr holl ddaiar, hyd y nawfed awr. Ac ynghylch y nawfed awr y llefodd yr Jesu â llêf uchel, gan ddywedyd, Eli, Eli, Lamma Sabachthani? hynny yw, Fy Nuw, fy Nuw, pa ham i'm gadewaist? A rhai o'r sawl oedd yn sefyll yno, pan glywsant, a ddywedasant, Y mae hwn yn galw am Elias. Ac yn y fan, un o honynt a redodd, ac a gymmerth yspwrn, ac a'i llanwodd o finegr, ac a'i rhoddes ar gorsen, ac a'i diododd ef. Ar llaill a ddywedasant, Paid, edrychwn a ddaw Elias i'w waredu ef. A'r Jesu, wedi llefain drachefn â llef uchel, a ymadawod â'r Yspryd. Ac wele, llen y Deml a rwygwyd yn ddau, oddi fynu hyd i wared: a'r ddaiar a grynodd, a'r main a holltwyd: A'r beddau a agorwyd: [Page] a llawer o gyrph y saint a hunasent, a gyfodasant; ac a ddaethant allan o'r beddau ar ôl ei gyfodiad, ef, ac a aethant i mewn i'r ddinas sanctaid, ac a ymddangosasant i lawer. Ond y canwriad, a'r rhai oedd gŷd ag ef yn gwilied yr Jesu, wedi gweled y ddaiargryn a'r pethau a wnaethid, a ofnasant yn fawr, gan ddywedyd, Yn wir Mâb Duw ydoedd hwn.
Yn lle yr Epistol. Isa. 63. 1. PWy yw hwn yn dyfod o Edom, yn gôch ei ddillad o Bozrah? hwn sydd hardd yn ei wisc, yn ymdaith yn amlder ei rym? my-fi yr hwn a lefaraf mewn cyfiawnder, ac wyf gadarn i iachâu. Pa ham yr ydwyd yn gôch dy ddillad, a'th wiscoedd fel yr hwn a sathrei mewn gwin-wrŷf? Sethrais y gwinwrŷf fy hunan, ac o'r bobl nid oedd un gŷd â mi: canys mi a'i sathraf hwynt yn fy nîg, ac a'i mathraf hwynt yn fy llidiawgrwydd; a'u gwaed hwynt a daenellir ar fy nillad, a'm holl wiscoedd a lychwinaf. Canys dydd dial sydd yn fy nghalon, a blwyddyn fy ngwaredigion a ddaeth. Edrychais hefyd, ac nid oedd gynnhorthwywr; rhyfeddais hefyd am nad oedd gynhaliwr; yna fy mraich fy hun a'm hachubodd, a'm llidiawgrwydd a'm cynhaliodd. Ac mi a sathraf y bobl yn fy nig, ac a'i meddwaf hwynt yn fy llidiawgrwydd: a'u cadernid a ddescynnaf i'r llawr. Cofiaf drugareddau yr Arglwydd, a moliant Duw, yn ol yr hyn oll a roddodd Duw i ni, ac amlder ei ddaioni i dŷ Israel, yr hyn a roddodd efe iddynt yn ôl ei dosturiaethau, ac yn ôl amlder ei drugareddau. Canys efe a ddywedodd, diau fy mhobl ydynt hwy, meibion ni ddywedant [Page] gelwydd, felly efe a aeth yn iachawdr iddynt. Yn eu holl gystudd hwynt efe a gystuddiwyd, ac Angel ei gydrycholdeb a'u hachubodd hwynt; yn ei gariad, ac yn ei drugaredd y gwaredodd efe hwynt: efe a'u dygodd hwynt, ac a'u harweiniodd yr holl ddyddiau gynt. Hwythau oeddynt wrth-ryfel-gar, ac a ofidiasant ei Yspryd sanctaid ef, am hynny y trôdd efe yn elyn iddynt, ac yr ymladdodd yn eu herbyn, Yna y cofiodd efe y dyddiau gynt, Moses a'i bobl, gan ddywedyd, mae 'r hwn a'u dygodd hwynt i fynu o'r môr, gyd â bugeiliaid ei braidd? mae 'r hwn a osododd ei Yspryd sanctaidd o'i fewn ef? Yr hwn a'u tywysodd hwynt â deheu-law Moses, ac a'i ogoneddus fraich, gan hollti y dyfroedd o'u blaen hwynt, i wneuthur iddo ei hun Enw tragywyddol? yr hwn a'i harweiniodd hwynt trwy y dyfnderau, fel march yn yr ynialwch, fel na thramgwyddynt? fel y descyn anifail i'r dyffryn y gwna Yspryd yr Arglwydd iddo orphywys: felly y tywysaist dy bobl, i wneuthur i't Enw gogoneddus. Edrych o'r nefoedd, a gwêl, o annedd dy sancteiddrwydd, a'th ogoniant: mae dy zêl, a'th gadernid, lluosogrwydd dy dosturiaethau, a'th drugareddau tu ac attaf? a ymattaliasant? Canys ti yw ein tâd ni, er nad edwyn Abraham ni, ac na'n cydnebydd Israel, ti Arglwydd yw ein tâd ni, ein gwaredudd: dy Enw sydd erioed. Pa ham Arglwydd y gwnaethost i ni gyfeiliorni allan o'th ffyrdd? ac y caledaist ein calonnau oddiwrth dy ofn? dychwel er mwyn dy weision, llwythau dy etifeddiaeth. Tros ychydig ennyd y meddiannodd dy bobl sanctaidd; ein gwrthwyneb-wŷr a sathrasant dy Gyssegr di Ny-ni ydym eiddot ti, erioed ni buost yn arglwyddiaethu arnynt hwy, ac ni elwid dy enw arnynt.
[Page] Yr Efengyl. S. Mar. 14. 1 AC wedi deu-ddydd yr oedd y Pasc, a gwyl y bara croyw: a'r Arch-offeiriaid a'r Scrifennyddion a geisiasant pa fodd y dalient ef trwy dwyll, ac y lladdent ef. Eithr dywedasant, Nid ar yr wyl, rhag bôd cynnwrf ym mhlith y bobl. A phan oedd efe yn Bethania, yn nhŷ Simon y gwahan-glwyfus, ac efe yn eistedd i fwytta, daeth gwraig a chanddi flwch o ennaint, o nard gwlyb gwerth-fawr, a hi a dorrodd y blwch, ac a'i tywalltodd ar ei ben ef. Ac yr oedd rhai yn anfodlon ynddynt eu hunain, ac yn dywedyd, I ba beth y gwnaethpwyd y golled hon o'r ennaint? Oblegid fe a allasid gwerthu hwn uwchlaw trychan ceiniog, a'u rhoddi i'r tlodion A hwy a ffrommasant yn ei herbyn hi. A'r Jesu a ddywedodd, Gedwch iddi; pa ham y gwnewch flinder iddi? hi a wnaeth weithred dda arnafi. Canys bob amser y cewch y tlodion gyd â chwi, a phan fynnoch y gellwch wneuthur da iddynt hwy: ond myfi ni chewch bob amser. Hyn a allodd hon, hi a'i gwnaeth: hi a achubodd y blaen i eneinio fynghorph erbyn y claddedigaeth. Yn wir meddaf i chwi, pa le bynnag y pregether yr Efengyl hon, yn yr holl fyd, yr hyn a wnaeth hon hefyd, a adroddir er coffa am deni. A Judas Iscariot, un o'r deudeg, a aeth ymmaith at yr Arch-offeiriaid, i'w fradychu ef iddynt. A phan glywsant, fe fu lawen ganddynt, ac a addawsant roi arian iddo. Yntef a geisiodd pa fodd y gallai yn gymmwys ei fradychu ef. A'r dydd cyntaf o ŵyl y bara croyw, pan aberthent y Pasc, dywedodd ei ddiscyblion wrtho; I ba le yr wyt ti yn ewyllysio i ni fyned i baratoi i ti, i fwyttâ y Pasc? Ac efe a anfonodd ddau o'i ddiscyblion, ac a ddywedodd wrthynt, Ewch i'r ddinas, a chyferfydd â chwi ddŷn yn dwyn steneid o ddwfr: dilynwch ef. A pha le bynnag yr êl i mewn dywedwch wrth ŵr y tŷ, Fôd yr Athro yn dywedyd, Pa le y mae 'r llettŷ, lle y gallwyf, mi a'm discyblion, fwytta 'r Pasc? Ac efe a ddengys i chwi [Page] oruwch-stafell fawr wedi ei thanu, yn barod yno paratowch i ni. A'i ddiscyblion a aethant, ac a ddaethant i'r ddinas. Ac a gawsant megis y dywedasei efe wrthynt, ac a baratoesant y Pasc. A phan aeth hi yn hwyr efe a ddaeth gyd â'r deuddeg. Ac fel yr oeddynt yn eistedd, ac yn bwytta, yr Jesu a ddywedodd, Yn wir meddaf ichwi, un o honoch yr hwn sydd yn bwytta gyd â myfi, a'm bradycha i. Hwythau a ddechreuasant dristâu, a dywedyd wrtho bôb un ac un. Ai myfi? ac arall, Ai myfi? Ac efe a attebodd ac a ddywedodd wrthynt, Un o'r deuddeg, yr hwn sydd yn gwlychu gyd â mi yn y ddyscl yw efe. Mab y dŷn yn wir sydd yn myned ymmaith, fel y mae yn scrifennedig am dano, ond gwae 'r dŷn hwnnw trwy 'r hwn y bradychir Mâb y dŷn: da fuasai i'r dyn hwnnw pe na's ganesid. Ac fel yr oeddynt yn bwytta, yr Jesu a gymerodd fara, ac a'i bendithiodd, ac a'i torrodd, ac a'i rhoddes iddynt, ac a ddywedodd, Cymmerwch, bwyttewch, hwn yw fy ngorph. Ac wedi iddo gymmeryd y cwppan, a rhoi diolch, ef a'i rhoddes iddynt: a hwynt oll a yfafant o honaw. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Hwn yw fy ngwaed i o'r Testament newydd, yr hwn a dywelltir tros lawer. Yn wir yr wyf yn dywedyd wrthych, nad yfaf mwy o ffrwyth y winwydden, hyd y dydd hwnnw, pan yfwyf ef yn newydd yn nheyrnas Dduw. Ac ŵedi iddynt ganu mawl, hwy a aethant allan i fynydd yr Olewydd. A dywedodd yr Jesu wrthynt, Chwi a rwystrir, oll o'm plegid i, y nos hon: canys scrifennedig yw, Tarawaf y bugail, a'r defaid a wascerir. Eithr wedi i mi adgyfodi, mi a âf o'ch blaen chwi i Galilaea. Ond Petr a ddywedodd wrtho, Pe byddai bawb wedi eu rhwystro, etto ni byddaf fi. A dywedodd yr Jesu wrtho, Yn wir yr ydwyf yn dywedyd i ti, heddyw o fewn y nos hon, cyn canu o'r ceiliog ddwy-waith y gwedi fi deirg-waith. Ond efe a ddywedodd yn helaethach o lawer. Pe gorfyddai i mi farw gyd â thi, ni'th wadaf ddim. A'r un modd y dywedasant oll. A hwy a ddaethant i le yr oedd ei enw Gethsemane: ac efe a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, Eisteddwch ymma tra fyddwyf yn gweddio. Ac efe a gymmerth gyd ag ef [Page] Petr, ac Jaco, ac Joan, ac a ddechreuodd ymofidio, a thristau yn ddirfawr. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Y mae fy enaid yn athrist hyd angeu: arhoswch ymma, a gwiliwch. Ac efe a aeth ychydig ym-mlaen, ac a syrthiodd ar y ddaiar, ac a weddiodd, o bai bossibl, ar fyned yr awr honno oddi wrtho. Ac efe a ddywedodd, Abba Dâd, pob peth sydd bossibl i ti; tro heibio y cwppan hwn oddi wrthif: eithr nid y peth yr ydwyfi yn ei ewyllysio, ond y peth yr ydwyt ti. Ac efe a ddaeth, ac a'u cafodd hwy yn cyscu, ac a ddywedodd wrth Petr, Simon, ai cyscu yr wyti? oni allit wilio un awr? Gwiliwch, a gweddiwch rhag eich myned mewn temtasiwn: yr Yspryd yn ddiau sydd barod; ond y cnawd sydd wan, Ac wedi iddo fyned ymmaith drachefn, efe a weddiodd, gan ddywedydd yr un ymadrodd. Ac wedi iddo ddychwelyd, efe a'u cafodd hwynt drachefn yn cyscu, (canys yr oedd eu llygaid hwynt wedi trymhau) ac ni wyddent beth a attebent iddo. Ac efe a ddaeth y drydedd waith ac a ddywedodd wrthynt, Cyscwch weithian, a gorphwyswch: digon yw, daeth yr awr: wele, yr ydys yn bradychu Mâb y dŷn i ddwylo pechaduriad. Cyfodwch, awn; wele, y mae yr hwn sydd yn fy mradychu yn agos, Ac yn y man, ac efe etto yn llefaru, daeth Judas, un o'r deuddeg, a chyd ag ef dyrfa fawr â chleddyfau a ffynn, oddi wrth yr Arch-offeiriaid, a'r Scrifennyddion, a'r Henuriaid. A'r hwn ai bradychodd ef a roddasai arwydd iddynt, gan ddywedyd, Pwy bynnac a gusanwyf, hwnnw yw; deliwch ef, a dygwch ymmaith yn sicr. A phan ddaeth, yn ebrwydd efe a aeth atto, ac a ddywedodd Rabbi, Rabbi, ac a'i cusanodd ef. A hwythau a roesant eu dwylo arno, ac a'i daliasant ef. A rhyw un o'r rhai oedd yn sefyll ger llaw, a dynnodd ei gleddyf, ac a darawodd wâs yr Arch-offeiriad, ac a dorrodd ymmaith ei glust ef. A'r Jesu a attebodd, ac a ddywedodd wrthynt, Ai megis at leidr y daethoch allan, a chleddyfau, ac a ffynn i'm dala i? Yr oeddwn i beunydd gyd â chwi yn athrawiaethu yn y Deml, ac ni'm daliasoch: ond rhaid yw cyflawni 'r Scrythyrau. A hwynt oll a'i gadawsant ef, ac a ffoesant. A rhyw ŵr ieuangc oedd yn ei ddilyn ef, wedi ymwisco [Page] â lliain main ar ei gorph noeth, a'r gwŷr ieuaingc a'i daliasant ef. A hwn a adawodd y lliam, ac a ffâdd oddi wrthynt yn noeth, a hwy a ddygasant yr Jesu at yr Arch-offeiriad: a'r holl Arch-offeiriaid, a'r Henuriaid, a'r Scrifennyddion, a ymgasclasaut gyd ag ef. A Phetr a'i canlynodd ef o hirbell, hyd yn llys yr Arch offeiriaid: ac yr oedd efe yn eistedd gyd â'r gwasanaethwŷr, ac yn ymdwymno wrth y tân. A'r Arch-offeiriad, a'r holl gyngor, a geisiasant dystiolaeth yn erbyn yr Jesu i'w roi ef i farwolaeth, ac ni chawsant. Canys llawer a ddygasant, gau dystiolaeth yn ei erbyn ef, eithr nid oedd eu tystiolaethau hwy yn gysson. A rhai a gyfodasant, ac a ddygasant gam-dystiolaeth yn ei erbyn ef, gan ddywedyd, Ni a'i clywsom ef yn dywedyd, Mi a ddinistriaf y Deml hon o waith dwylo ac mewn tridiau yr adeiliadaf arall, heb fôd o waith llaw. Ac etto nid oedd eu tystiolaeth hwy felly yn gysson. A chyfododd yr Arch-offeiriad yn y canol, ac a ofynnodd i'r Jesu, gan ddywedyd, oni attebi di ddim? beth y mae y rhai hyn yn ei dystiolaethu yn dy erbyn? Ac efe a dawodd, ac nid attebodd ddim, Drachefn yr Arch-offeiriad a ofynnodd iddo, ac a ddywedodd wrtho, Ai tydi yw Crist, Mâb y Bendigedig? A'r Jesu a ddywedodd, Myfi yw: a chwi a gewch weled Mâb y dŷn yn eistedd a'r ddeheu-law y gallu, ac yn dyfod ynghymmylau y nef. Yna 'r Arch-offeiriad, gan rwygo ei ddillad, a ddywedodd. Pa raid i ni mwy wrth dystion? Chwi a glywsoch y gabledd: beth dybygwch chwi? A hwynt oll a'i condemniasant ef, ei fôd yn euog o farwolaeth. A dechreuodd rhai boeri arno, a chuddio ei wyneb, a'i gernodio, a dywedyd wrtho, Prophwda. A'r gweinidogion a'i tarawsant ef â gwiail. Ac fel yr oedd Petr yn y llys i ŵared, daeth un o forwynion yr Arch-offeiriad: a phan ganfu hi Betr yn ymdwymno, hi a edrychodd arno, ac a ddywedodd Titheu hefyd oeddit gyd â'r Jesu o Nazareth. Ac ef a wadodd, gan ddywedyd, Nid adwaen i, ac ni wn i beth yr wyt yn ei ddywedyd. Ac efe a aeth allan i'r Porth: a'r ceiliog a ganodd. A phan welodd y llangces ef drachefn hi a ddechreuodd [Page] ddywedyd wrth y rhai oedd yn sefyll yno, Y mae hwn yn un o honynt, Ac efe a wadodd drachefn. Ac ychydig wedi, y rhai oedd yn sefyll ger llaw a ddywedasant wrth Petr drachefn, Yn wir yr wyti yn uno honynt, canys Galilaead wyt, a'th leferydd sydd debyg. Ond efe a ddechreuodd regu, a thyngu, Nid adwaen i y dŷn ymma yr ydych chwi yn dywedyd am dano. A'r ceiliog a ganodd yr ail waith a Phetr a gofiodd y gair a ddywedasei 'r Jesu wrtho, Cyn canu o'r ceiliog ddwywaith, ti am gwedi deir-gwaith. A chan ystyried hynny efe a wylodd.
Yn lle yr Epistol. Esa. 50. 5. YR Arglwydd Dduw a agorodd fy nghlust, a minneu ni wrthwynebais, ac ni chiliais yn fy ûl Fy nghorph a roddais i'r cur-wŷr, a'm cernau i'r rhai a dynnai 'r blew, ni chuddiais fy wyneb oddiwrth wradwydd, a a phoeredd. O herwydd yr Arglwydd Dduw a'm cymmorth, am hynny ni'm cywilyddir. Agos yw 'r hwn a'm cyfiawnhâ; pwy a ymryson â mi? safwn ynghŷd, Pwy yw fy ngwrthwynebwr? nessaed attaf. Wele'r Arglwydd Dduw a'm cynnorthwya. pwy yw 'r hwn a'm bwrw yn euog? wele hwynt oll a heneiddiant fel dilledyn, gwyfyn a'u hyssa hwynt, Pwy yn eich mŷsc sydd yn ofni 'r Arglwydd: yn gwrandaw ar lais ei wâs ef, yn rhodio mewn tywyllwch, ac heb lewyrch iddo? gobeithied yn enw 'r Arglwydd, ac ymddirieded yn ei Dduw. Wele chwi oll y rhai ydych yn cynneu tân, ac yn eich amgylchu eich hunain â gwreichion: rhodiwch wrth lewyrch eich tân, ac wrth y gwreichion a gynneuasoch; o'm llaw i y bydd hyn i chwi; mewn gofid y gorweddwch.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat 15. 1. AC yn y fan y boreu, yr ymgynghorodd yr Arch offeiriaid gyd â'r Henuriaid, a'r Scrifennyddion, a'r holl▪ gyngor, ac wedi iddynt rwymo 'r Jesu, hwy a'i dygasant ef ymmaith, ac a'i traddodasant at Pilat. A gofynnodd▪ Pilat iddo Ai ti yw Brenin yr Iddewon? Yntef a attebodd, ac a ddywedodd wrtho, Yr wyt ti yn dywedyd. A'r Arch-offeiriaid a'i cyhuddasant ef o lawer o bethau, Eithr nid attebodd efe ddim. A Philat drachefn a ofynnodd iddo, gan ddywedyd, Onid attebi di ddim? wele faint o bethau y maent yn eu tystiolaethu yn dy erbyn. Ond yr Jesu etto nid attebodd ddim, fel y rhyfeddodd Pilat. Ac ar yr wyl honno y gollyngai efe yn rhydd iddynt un carcharor, yr hwn a ofynnent iddo. Ac yr oedd un a elwid Barabbas, yr hwn oedd yn rhwym gyd â'u gyd-terfyscwŷr, y rhai yn y derfysc a wnaethent lofruddiaeth. A'r dyrfa gan grochlefain, a ddechreuodd ddeisyf arno wneuthur fel y gwnaethai bôb amser iddynt. A Philat a attebodd iddynt gan ddywedyd, A fynnwch chwi i mi ollwng yn rhydd i chwi Frenin yr Iddewon? (Canys efe a wyddai mai o gynfigen y traddodasai yr Arch-offeiriaid ef) A'r Arch-offeiriaid a gynhyrfasent y bobl, fel y gollyngai efe yn hytrach Barabbas yn rhydd iddynt. A Philat a attebodd, ac a ddywedodd drachefn wrthynt, Beth gan hynny a fynnwch i mi ei wneuthur i'r hwn yr ydych yn ei alw Brenin yr Iddewon? A hwythau a lefasant drachefn, Croes-hoelia ef. Yna Pilat a ddywedodd wrthynt, Ond pa ddrwg a wnaeth efe? A hwythau a lefafant fwy-fwy, Croes-hoelia ef. A Philat yn chwennych bodloni 'r bobl, a ollyngodd yn rhydd iddynt Barabbas, a'r Jesu wedi iddo ei fflangellu, a draddododd efe i'w groes-hoelio. A'r milwŷr a'i dygasant ef i fewn y llys, a elwir Praetorium: a hwy a alwasant ynghŷd yr holl fyddin, ac a'i gwiscasant ef â phorphor, [Page] ac a blethasant goron o ddrain, ac a'i dodasant am ei ben: ac a ddechreusant gyfarch iddo, Hanffych well, Brenin yr Iddewon. A hwy a gurasant ei ben ef â chor sen, ac a boerasant arno, a chan ddodi eu gliniau i lawr, a'i haddolasant ef. Ac wedi iddynt ei watwar ef, hwy a ddioscasant y porphor oddi am dano, ac a'i gwiscasant ef â'i ddillad ei hun, ac a'i dygasant allan iw groes-hoelio. A hwy a gymmellasant un Simon o Cyrene, yr hwn oedd yn myned heibio, wrth ddyfod o'r wlâd, sef tad Alexander a Rufus, i ddwyn ei groes ef. A hwy a'i harweiniasant ef i le a elwid Golgotha: yr hyn o'i gyfieithu yw, Lle 'r benglog; ac a roesant iddo i'w yfed win myrhllyd: eithr efe ni's cymmerth. Ac wedi iddynt ei groes-hoelio, hwy a rannasant ei ddillad ef, gan fwrw coel-bren arnynt, beth a gai bob un, A'r drydedd awr oedd hi, a hwy a'i croes-hoeliâsant ef. Ac yr oedd yscrifen ei achos ef wedi ei hargraphu, BRENIN YR IDDEWON. A hwy a groes-hoeliasant gyd ag ef ddau leidr; un ar y llaw ddeheu, ac un ar yr asswy iddo. A'r Scrythur a gyflawnwyd, yr hon a ddywed, Ac efe a gyfrifwyd gyd â'r rhai anwir. A'r rhai oedd yn myned heibio a'i cablasant ef gan yscwyd eu penneu, a dywedyd, Och, tydi yr hwn wyt yn dinistrio y Deml, ac yn ei hadeiliadu mewn tridiau; gwared dy hun, a descyn oddi ar y groes, A'r un modd yr Archoffeiriaid hefyd yn gwatwar' a ddywedasant wrth ei gilydd, gyd â'r Scrifennyddion. Eraill a waredodd ef ei hun ni's gall ei wared, Descynned Crist Brenin yr Israel, yr awr hon oddi ar y groes, fel y gwelom, ac y credom, A'r rhai a groes-hoeliasid, gyd ag ef, a'i difenwasant ef, A phan ddaeth y chweched awr, y bu tywyllwch ar yr holl ddaiar, hyd y nawfed awr. Ac ar y naŵfed awr y dolefodd yr Jesu â llef uchel, gan ddywedyd, Eloi, Eloi, lamma sabachthani, yr hyn o'i gyfieithu yw; Fy Nuw, fy Nuw, pa ham i'm gadewaist? A rhai o'r rhai a safent ger llaw, pan glywsant, a ddywedasant Wele, y mae efe yn galw ar Elias. Ac un a redodd, ac a lanwodd yspwrn yn llawn o finegr, ac a'i dododd ar gorsen, ac a'i diododd ef, gan [Page] ddywedyd, Peidiwch, edrychwn a ddaw Elias i'w dynnu ef i lawr. A'r Jesu a lefodd â llef uchel, ac a ymadawodd â'r Yspryd. A llen y Deml a rwygwyd yn ddwy, oddi fynu hyd i wared. A phan welodd y Canwraid, yr hwn oedd yn sefyll gerllaw gyferbyn ag ef, ddarfod iddo yn llefain felly ymado â'r Yspryd, efe a ddywedodd, Yn wir Mâb Duw oedd y dŷn hwn.
Yr Epistol. Heb. 9. 16. LLe byddo Testament, rhaid yw digwyddo marwolaeth y Testamentŵr. Canys wedi marw dynion y mae Testament mewn grym, oblegid nid oes etto nerth ynddo, tra fyddo y Testament-ŵr yn fyw. O ba achos ni chyssegrwyd y cyntaf heb waed. Canys gwedi i Moses adrodd yr holl orchymmyn, yn ôl y gyfraith, wrth yr holl bobl, efe a gymmerodd waed lloi a geifr, gyd â dwfr, a gwlân porphor, ac yssop, ac a'i taenellodd ar y llyfr, a'r bobl oll: gan dywedydd, Hwn yw gwaed y Testament a orchymynnodd Duw i chwi. Y Tabernacl hefyd, a holl lestri y gwasanaeth, a daenellodd efe a gwaed; yr un modd. A chan mwyaf trwy waed y purir pob peth wrth y Gyfraith ac heb ollwng gwaed nid oes maddeuant. Rhaid oedd gan hynny i bortreiadau y pethau syyn y nefoedd, gael eu puro a'r pethau hyn: a'r pethau nefol eu hunain ag aberthau gwell nâ'r rhai hyn. Canys nid i'r Cyssegr o waith llaw, portreiad y gwir Gyssegr yr aeth Christ i mewn, ond i'r nêf ei hun, i ymddangos yn awr ger bron Duw trosom ni: nac fel yr offrymmei ef ei hun yn fynych, megis y mae yr Arch-offeiriad yn myned i mewn i'r Cyssegr bob blwyddyn, â gwaed arall: oblegid yna rhaid fuasei iddo yn fynych ddioddef er dechreuad y bŷd: eithr yr [Page] awron unwaith yn niwedd y bŷd yr ymddaugoses efe, i ddeleu pechod, trwy ei aberthu ei hun. Ac megis y gosodwyd i ddynion farw unwaith, ac wedi hynny bôd barn: felly Crist hefyd, wedi ei offrymmu unwaith i ddwyn ymmaith bechodau llawer, a ymddengys yr ail waith heb pechod, i'r rhai sy yn ei ddsgwyl, er iechydwriaeth.
Yr Efengyl. S. Luk. 22. 1. A Nessaodd gwyl y bara croyw, yr hon a elwir y Pasc. A'r Arch-offeiriaid a'r Scrifennyddion a geisiasant pa fodd y difethent ef: oblegid yr oedd arnynt ofn y bobl. A Satan a aeth i mewn i Judas, yr hwn a gyfenwid Iscariot, yr hwn oedd o rifedi 'r deuddeg. Ac efe a aeth ymmaith ac a ymddiddanodd a'r Arch-offeiriaid, a'r blaenoriaid, pa fodd y bradychei efe ef iddynt. Ac yr oedd yn llawen ganddynt: a hwy a gyttunasant ar roddi arian iddo. Ac efe a addawodd: ac a geisiodd amser cyfaddas iw fradychu ef iddynt, yn absen y bobl. A daeth dydd y bara croyw, ar yr hwn yr oedd rhaid lladd y Pasc. Ac efe a anfonodd Petr ac Joan, gan ddywedyd, Ewch, paratowch i ni'r Pasc, fel y bwyttaom. A hwy a ddywedasant wrtho, Pa le y mynni baratoi o honom? Ac efe a ddywedodd wrthynt, Wele, pan ddeloch i mewn i'r ddinas, cyferfydd â chwi ddŷn yn dwyn steneid o ddwfr: canlynwch ef i'r tŷ lle yr el efe i mewn; a dywedwch wrth ŵr y tŷ, Y mae 'r Athro yn dywedyd wrthit, Pa le y mae 'r lletty, lle y gallwyf fwytta 'r Pasc gyd â'm discyblion? Ac efe a ddengys i chwi oruwch-ystafell fawr, wedi ei thanu: yno paratowch. A hwy a aethant, ac a gawsant fel y dywedasei efe wrthynt, ac a baratoesant y Pasc; a phan ddaeth yr awr, efe a eisteddodd i lawr, a'r deuddeg Apostol gŷd ag ef. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Mi a chwennychais yn fawr fwytta 'r Pasc hwn gyd â chwi, cyn dioddef o honof. Canys yr ydwyf yn dywedyd i chwi, [Page] Ni fwyttâf fi mwyach o honaw, hyd oni chyflawner yn nheyrnas Dduw, ac wedi iddo gymmeryd y cwppan, a rhoddi diolch, efe a ddywedodd, Cymmerwch hwn, a rhennwch yn eich plith. Canys yr ydwyf yn dywedyd i chwi, nad yfaf o ffrwyth y winwydden, hyd oni ddêl teyrnas Dduw. Ac wedi iddo gymmeryd bara, a rhoi diolch, efe a'i torrodd, ac a'i rhoddes iddynt, gan ddywedyd, Hwn yw fy nghorph, yr hwn yr ydys yn ei roddi trosoch: gwnewch hyn er coffa am danaf. Yr un modd y cwppan hefyd wedi swpperu, gan ddywedyd. Y cwppan hwn yw 'r Testament newydd yn fy ngwaed i, yr hwn yr ydys yn ei dywallt trosoch. Eithr wele law 'r hwn sydd yn fy mradychu, gŷd a mi ar y bwrdd. Ac yn wîr, y mae Mâb y dŷn yn myned, megis y mae wedi ei luniaethu: eithr gwae 'r dŷn hwnnw, trwy 'r hwn y bradychir efe. Hwythau a ddechreuasant ymofyn yn eu plith eu hun, pwy o honynt oedd yr hwn a wnai hynny. A bu ymryson yn eu plith, pwy o honynt a dybygid ei fôd yn fwyaf. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Y mae brenhinoedd y cenhedloedd yn arglwyddiaethu arnynt: a'r rhai sy mewn awdurdod arnynt, a elwir yn bendefigion, Ond na fyddwch chwi felly: eithr y mwyaf yn eich plith chwi, bydded megis yr ieuangaf, a'r pennaf, megis yr hwn sydd yn gweini. Canys pa un fwyaf, ai 'r hwn sydd yn eistedd ar y bwrdd, ai 'r hwn sydd yn gwasanaethu? onid yr hwn sydd yn eistedd ar y bwrdd? eithr yr ydwyfi yn eich mysc, fel un yn gwasanaethu. A chwy-chwi yw y rhai a arhosasoch gŷd â mi yn fy mhrofedigaethau. Ac yr wyfi yn ordeinio i chwi deyrnas, megis yr ordeiniodd fy Nhâd i minneu: fel y bwyttaoch ac yr yfoch ar fy mwrdd i yn fy nheyrnas; ac yr eisteddoch ar orseddfeydd, yn barnu deuddegllwyth Israel. A'r Arglwydd a ddywedodd, Simon, Simon, wele, Satan a'ch ceisiodd chwi, i'ch nithio fel gwenith: eithr mi a weddiais trosot, na ddiffygiei dy ffydd di: ditheu pan i'th droer, cadarnhâ dy frodyr. Ac efe a ddywedodd wrtho, Arglwydd yr ydwyfi yn barod i fyned gyd â thi i garchar, ac i angeu. Yntef a ddywedodd, Yr wyf yn dywedyd i ti Petr, Na [Page] chân y ceiliog heddyw, nes i ti wadu dair gwaith yr adwieni fi. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Pan i'ch anfonais heb na phwrs, na chod, nac escidiau: a fu arnoch eisieu dim? A hwy a ddywedasant Na ddo ddim, Yna y dywedodd wrthynt. Ond yn awr y neb sydd ganddo bwrs, cymmered, a'r un modd gôd: a'r neb nid oes ganddo. Gwerthed ei bais, a phryned gleddyf. Canys yr wyf yn dywedyd i chwi, fôd yn rhaid etto gyflawni ynofi y peth hyn a scrifennwyd, sef, A chyd â'r anwir y cyfrifwyd efe. Canys y mae diben i'r pethau am danafi. A hwy a ddywedasant, Arglwydd, wele ddau gleddyf ymma. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Digon yw. Ac wedi iddo fyned allan, efe a aeth, yn ôl ei arfer, i fynydd yr Olewydd: a'i ddiscyblion hefyd a'i canlynasant ef. A phan ddaeth efe i'r man, efe a ddywedodd wrthynt, Gweddiwch nad eloch mewn profedigaeth. Ac efe a dynnodd oddi wrthynt tu ag ergyd careg, ac wedi iddo fyned ar ei liniau▪ efe a weddiodd, gan ddywedyd, O Dâd, os ewyllysi droi heibio y cwppan hwn oddi wrthif: er hynny nid fy ewyllys i ond yr eiddot ti a wneler. Ac Angel o'r nef a ymddangosodd iddo, yn ei nerthu ef. Ac efe mewn ymdrech meddwl, a weddiodd yn ddyfalach, a'i chwys ef oedd fel defnynnau gwaed, yn descyn ar y ddaiar▪ A phan gododd efe o'i weddi, a dyfod at ei ddiscyblion, efe a'u cafodd hwynt yn cyscu gan dristwch: ac a ddywedodd wrthynt, Pa ham yr ydych yn cyscu? codwch, a gweddiwch nad eloch mewn profedigaeth. Ac efe etto yn llefaru, wele dyrfa, a hwn a elwir Judas, un o'r deuddeg, oedd yn myned o'i blaen hwynt, ac a nesaodd at yr Jesu, iw gusanu ef. A'r Jesu a ddywedodd wrtho, Judas, ai â chusan yr wytti yn bradychu Mâb y dŷn? A phan welodd y rhai oedd yn ei gylch ef, y peth oedd ar ddyfod, hwy a ddywedasant wrtho, Arglwydd, a darâwn ni â chleddyf? A rhyw un o honynt a darawodd wâs yr Arch-offeiriad, ac a dorrodd ymmaith ei glust ddehau ef. Ar Jesu a attebodd ac a ddywedodd, Goddefweh hyd yn hyn, Ac efe a gyffyrddodd â'i glust, ac a'i iachaodd ef. A'r Jesu a ddywedodd wrth yr Arch-offeiriaid, a blaenoriaid y [Page] Deml. A'r Henuriaid, y rhai a ddaethant atto, Ai fel at leidr y daethoch chwi allan â chleddyfau, ac a ffyn? Pan oeddwn beunydd gyd â chwi yn y Deml, nid estynnasoch ddwylo i'm herbyn: eithr hon yw eich awr chwi, a gallu 'r tywyllwch. A hwy a'i daliasant ef, ac a'i har weiniasant, ac a'i dygasant i mewn i dŷ 'r Arch-offeiriad. A Phetr a ganlynodd o hirbell. Ac wedi iddynt gynneu tân ynghanol y neuadd, a chyd eistedd o honynt, eisteddodd Petr yntef yn eu plith hwynt. A phan ganfu rhyw langces ef yn eistedd wrth y tân, a dal sulw arno, hi a ddywedodd, yr oedd hwn hefyd gyd ag ef. Yntef a'i gwadodd ef, gan ddywedyd, O wraig, nid adwaen i ef, Ac ychydig wedi, un arall a'i gwelodd ef, ac a ddywedodd, Yr wyt titheu hefyd yn un o honynt A Phetr a ddywedodd, O ddŷn, nid ydwyf. Ac ar ôl megis yspaid un awr rhyw un arall a daerodd gan ddywedyd, Mewn gwirionedd, yr oedd hwn hefyd gyd ag ef: canys Galilaead yw. A Phetr a ddywedodd, Y dyn, ni's gwn beth yr wyt yn ei ddywedyd, Ac yn y man, ac efe etto yn llefaru, canodd y ceiliog. A'r Arglwydd a drôdd, ac a edrychodd ar Betr: a Phetr a gofiodd ymadrodd yr Arglwydd, fel y dywedasei efe wrtho Cyn canu o'r ceiliog, y gwedi fi deir-gwaith. A Phetr a aeth allan ac a wylodd yn chwerw-dost. A'r gwyr oedd yn dal yr Jesu, a'i gwatwarasant ef, gan ei daro, Ac wedi iddynt guddio ei lygaid ef, hwy a'i tarawsant ef ar ei wyneb, ac a ofynnasant iddo, gan ddywedyd, Prophŵyda, Pwy yw 'r hwn a'th darawodd di? A llawer o bethau eraill gan gablu, a ddywedasant yn ei erbyn ef. A phan aeth hi yn ddydd, ymgynnullodd Henuriaid y bobl, a'r Arch-offeiriaid, a'r Scrifennyddion, ac a'i dygasant ef iw Cyngor hwynt, gan ddywedyd, Ai ti yw Crist? dywed i ni. Ac efe a ddyŵedodd wrthynt, Os dywedaf i chwi, ni chredwch ddim; ac os gofynnaf hefyd i chwi, ni'm hattebwch, ac ni'm gollyngwch ymmaith. Yn ôl hyn y bydd Mâb y dŷn yn eistedd ar ddeheu-law gallu Duw. A hwy oll a ddywedasant, Ai Mâb Duw gan hynny ydwyti? Ac efe a ddywedodd wrthynt, Yr ydych chwi yn dywedyd fy môd. Hwythan a ddywedasant, Pa raid i ni mwyach [Page] wrth dystiolaeth? canys clywsom ein hunain o'i enau ef ei hun.
Yr Epistol. 1 Cor. 11. 17. WRth ddyŵedyd hyn, nid ydwyf yn eich canmol, eich bod yn dyfod ynghŷd, nid er gwell, ond er gwaeth. Canys yn gyntaf, pan ddeloch ynghŷd yn yr Eglwys, yr ydwyf yn clywed fod amrafaelion yn eich mysc chwi, ac o ran yr wyfi yn credu: Canys rhaid yw bôd hefyd heresiau yn eich mysc; fel y byddo y rhai cymmeradwy yn eglur yn eich plith chwi. Pan fyddoch chwi gan hynny yn dyfod ynghŷd i'r un lle, nid bwyta swpper yr Arglwydd ydyw hyn Canys y mae pôb un wrth fwytta yn cymmeryd ei swpper ei hun o'r blaen, ac un sydd a newyn arno, ac arall sydd yn feddw. Onid oes gennych dai i fwytta ac i yfed? Ai dirmygu yr ydych chwi Eglwys Dduw? A gwradwyddo y rhai nid oes ganddynt? Pa beth a ddywedaf wrthych? a ganmolaf i chwi yn hyn? nid wyf yn eich canmol Canys myfi a dderbyniais gan yr Arglwydd yr hyn hefyd a draddodais i chwi; bod i'r Arglwydd Jesu y nos y bradychwyd ef, gymmeryd bara. Ac wedi iddo ddiolch, efe a'i torrodd, ac a ddywedodd, Cymmerwch, bwyttewch, hwn yw fy nghorph, yr hwn a dorrir trosoch: gwnewch hyn er coffa am danaf. Yr un modd efe a gymmerodd y cwppan wedi swpperu, gan ddywedyd, Y cwppan hwn yw 'r Testament newydd yn fy ngwaed; gwnewch hyn cynnifer gwaith bynnac yr yfoch, er coffa am danaf: Canys cynnifer gwaith bynnac y bwytaoch y bara hwn, ac yr yfoch y cwppan hwn, y dangoswch farwolaeth yr Arglwydd hyd oni ddelo. Am hynny, pwy bynnac a fwytâo y bara hwn, neu a yfo gwppan yr [Page] Arglwydd yn annheilwng, euog fydd o gorph a gwaed yr Arglwydd. Eithr holed dŷn ef ei hun, ac felly bwytaed o'r bara, ac yfed o'r cwppan. Canys yr hwn sydd yn bwytta, ac yn yfed yn anheilwng; sydd yn bwytta ac yn yfed barnedigaeth iddo ei hun, am nad yw yn iawn farnu corph yr Arglwydd. Oblegid hyn y mae llawer yn weiniaid ac yn llesc yn eich mysc, a llawer yn huno. Canys pe iawn farnem ni ein hunain, ni'n bernid. Eithr pan i'n bernir, i'n ceryddir gan yr Arglwydd, fel na'n damner gyd â'r byd. Am hynny, fy mrodyr, pan ddeloch ynghyd i fwytta, arhoswch ei gilydd. Eithr os bydd newyn ar neb, bwytaed gartref, fel na ddeloch ynghyd i farnedigaeth. Ond y pethau eraill mi a'u trefnaf pan ddelwyf.
Yr Efengyl. S. Luk. 23. 1 A'R holl liaws o honynt, a gyfodasant ac a'i dygasant ef at Pilat; Ac a ddechreuasant ei gyhuddo ef, gan ddywedyd, Ni a gawsom hwn yn gŵyrdroi 'r bobl, ac yn gwahardd rhoi teyrnged i Caesar, gan ddywedyd mai efe ei hun yw Crist frenin, A Philat a ofynnodd iddo, gan ddywedyd, Ai ti yw brenin yr Iddewon? Ac efe a attebodd iddo ac a ddywedodd, Yr wyt ti yn dywedyd. A dywedodd Pilat wrth yr Arch-offeiriaid a'r bobl, Nid wyfi yn cael dim bai ar y dŷn hwn. A hwy a fuant daerach, gan ddywedyd, Y mae efe yn cyffroi 'r bobl, gan ddyscu trwy holl Judaea, wedi dechreu o Galilaea hyd ymma A phan glybu Pilat sôn am Galilaea, efe a ofynnodd ai Galilaead oedd y dŷn. A phan wybu efe ei fôd ef o lywodraeth Herod, efe a'i hanfonodd ef at Herod, yr hwn oedd yntef yn Jerusalem y dyddiau hynny. A Herod, pan welodd yr Jesu, a lawenychodd yn fawr: canys yr oedd efe yn chwennych er ystalm ei weled ef, oblegid iddo glywed llawer am dano ef: ac yr ydoedd yn gobeithio cael gweled gwneuthur rhyw arwydd ganddo ef. Ac efe a'i holodd ef mewn llawer o eiriau: eithr [Page] efe nid attebodd ddim iddo. A'r Arch-offeiriaid a'r Scrifennyddion a safasant gan ei gyhuddo ef yn haerllyg. A Herod a'i filwŷr, wedi iddo ei ddiystyru ef a'i watwar, a'i wisco â gwisc glaerwen, a'i danfonodd ef drachefn at Pilat. A'r dwthwn hwnnw yr aeth Pilat a Herod yn gyfeillion: canys yr oeddynt o'r blaen mewn gelyniaeth â'i gilydd. A Philat, wedi galw ynghŷd yr Arch-offeiriaid, a'r llywiawd-wŷr a'r bobl, a ddywedodd wrthynt, Chwi a ddygasoch y dŷn hŵn attafi, fel un a fyddai yn gŵyr-droi 'r bobl: ac wele, myfi a'i holais ef yn eich gŵydd chwi, ac ni chefais yn y dŷn hwn ddim bai o ran y pethau yr ydych chwi yn ei gyhuddo ef am danynt: na Herod chwaith: canys anfonais chwi atto ef, ac wele, dim yn haeddu marwolaeth ni's gwnaed iddo. Am hynny mi a'i ceryddaf ef, ac a'i gollyngaf ymmaith. Canys yr ydoedd yn rhaid iddo ollwng un yn rhydd iddynt ar yr ŵyl. A'r holl liaŵs a lefasant ar unwaith gan ddywedyd, Bwrw hwn ymmaith, a gollwng i ni Barabbas yn rhydd. (Yr hwn, am ryw derfysc a wnelsid yn y ddinas, a llofruddiaeth, oedd wedi ei daflu i garchar.) Am hynny Pilat a ddywedodd wrthynt drachefn, gan ewyllysio gollwng yr Jesu yn rhydd. Eithr hwy a lefasant arno, gan ddywedyd, Croes-hoelia, croes-hoelia ef, Ac efe a ddywedodd wrthynt y drydedd waith, Canys pa ddrwg a wnaeth efe? ni chefais i ddim achos marwolaeth ynddo: am hynny mi a'i ceryddaf ef, ac o'i gollyngaf yn rhydd Hwythau a fuant daerion a llefau uchel, gan ddeisyfu ei groes-hoelio ef: a'u llefau hwynt a'r Arch offeiriaid a orfuant, A Philat a farnodd wneuthur eu deisyfiad hwynt. Ac efe a ollyngodd yn rhydd iddynt yr hwn am derfyfc a llofruddiaeth a fwriasid yngharchar, yr hwn a ofynnafant: eithr yr Jesu a draddododd efe iw hewyllys hwynt. Ac fel yr oeddynt yn ei arwain ef ymmaith, hwy a ddaliasant un Simon o Cyrene, yn dyfod o'r wlâd, ac a ddodasant y groes arno ef, iw dwyn ar ôl yr Jesu. Ac yr oedd yn ei ganlyn ef liaws mawr o bobl, ac o wragedd: y rhai hefyd oedd yn cwynfan, ac yn galaru o'i blegid ef. A'r Jesu wedi [Page] troi attynt, a ddywedodd, Merched Jerusalem, nac ŵylwch o'm plegid i, eithr ŵylwch o'ch plegid eich hun, ac oblegid eich plant: Canys wele, y mae 'r dyddiau yn dyfod, yn y rhai y dywedant, Gwyn eu bŷd y rhai amhlantadwy, a'r crothau ui heppiliasant, a'r bronnau ni roesant sugn. Yna y dechreuant ddywedyd wrth y mynyddoedd, Syrthiwch arnom: ac wrth y bryniau, Cuddiwch ni. Canys os gwnant hyn yn y pren îr, pa beth a wneir yn y crin? Ac arweiniwyd gyd ag ef hefyd ddau ddrwg-weithred-wŷr eraill, iw rhoi iw marwolaeth. A phan ddaethant i'r lle a elwîr Caluaria, yno y croes-hoeliasant ef, a'r drwg-weithred-wyr: un ar y llaw ddehau, a'r llall ar yr asswy. A'r Jesu a ddywedodd, O Dâd, maddeu iddynt: canys ni wyddant pa beth y maent yn ei wneuthur. A hwy a rannasant ei ddillad ef, ac a fwriasant goelbren, A'r bobl a safodd yn edrych: a'r pennaethiaid hefyd gyd â hwynt, a watwarasant, gan ddywedyd, Eraill a waredodd efe, gwareded ef ei hun, os hwn yw Crist, etholedig Dduw, A'r milwŷr hefyd a'i gwatwarasant ef, gan ddyfod atto, a chynnyg iddo finegr, A dywedyd, Os tydi yw brenin yr Iddewon, gwared dy hun, Ac yr ydoedd hefyd ar scrifen wedi ei scrifennu uwch ei ben ef, â llythyrennau Groeg, a Lladin, ac Ebrew, HWN YW BRENIN YR IDDEWON. Ac un o'r drwgweithred-wyr a grogasid, a'i cablodd ef gan ddywedyd, Os tydi yw Crist, gwared dy hun a ninnau. Eithr y llall a attebodd, ac a'i ceryddodd ef, gan ddywedyd, Onid wyt ti yn ofni Duw, gan dy fôd dan yr un ddamnedigaeth? A nyni yn wir yn gyflawn: (canys yr ydym yn derbyn yr hyn a haeddei y pethau a wnaethom) eithr hwn ni wnaeth ddim allan o'i le, Ac efe a ddywedodd wrth yr Jesu Arglwydd cofiâ fi, pan ddelych i'th deyrnas. A'r Jesu a ddywedodd wrtho, Yn wir meddaf i ti, Heddywy byddi gŷd â mi ym mharadwys. Ac yr ydoedd hi ynghylch y chweched awr, a thywyllwch a fu ar yr holl ddaiar hyd y nawfed awr. A'r haul a dywyllwyd, a llen y Deml a rwygwyd yn ei chanol. A'r Jesu gan lefain â llef uchel [Page] wedodd, O Dad, i'th ddwylo di y gorchymynnaf fy yspryd. Ac wedi iddo ddywedyd hyn, efe a drengodd A'r Canwriad pan welodd y peth a wnaethpwyd, a ogoneddodd Dduw, gan ddywedyd, Yn wir yr oedd hwn yn wr cyfiawn: A'r holl bobloedd, y rhai a ddaethent ynghŷd i edrych hyn, wrth weled y pethau a wnaethpwyd, a ddychwelasant, gan guro eu dwyfronnau. A'r holl gydnabod ef a safasant o hirbell, a'r gwragedd, y rhai a'i canlynasent ef o Galilaea. Yn edrych ar y pethau hyn.
Y Colectau. HOll-alluog Dduw, ni a atolygwn i ti edrych o honot yn rasusol ar dy deulu hwn ymma, tros yr hwn y bu foddlawn gan ein Harglwydd Jesu Grist gael ei fradychu, a'i roddi yn nwylaw dynion anwir, a diodef angau ar y groes, yr hwn sydd yn vyw ac yn teyrnasu gydâ thydi a'r Yspryd glan, byth yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
HOll-alluog a tragy wyddol Dduw, trwy Yspryd pa un y llywodraethir ac y sancteiddir holl gorph yr Eglwys, derbyn ein erfynion a'n gweddiau, y rhai yr ydym ni yn eu hoffrwm ger dy fron di dros bob gradd o ddynion yn dy sanctaidd Eglwys fel y bo i bob aelod o honi yn ei alwedigaeth a'i wasanaeth, allu yn gywir, ac yn dduwiol dy wasanaethu di, trwy ein Harglwydd a'n iachawdr Jesu Grist. Amen.
O Drugarog Dduw, yr hwn a wnaethost bob dŷn, ac ni chas-hei ddim ar a wnaethost, ac ni fynnit farwolaeth pechadur, onid yn hyttrach ymchwelyd o honaw a byw: trugarhâ wrth yr holl Jddewon, Lwrciaid. Anffyddlonion, a Hereticiaid, a chymmer oddi wrthynt bob anwybodaeth, caledwch calon, a thremyg ar dy air, ac felly dwg hwynt adref, wynfydedic Arglwydd, at dy braidd, fel y bônt gadwedic ym-mhlith gweddillion y gwîr Jsraeliaid, a bod yn un gorlan, dan yr un bugail Jesu Grist ein Harglwydd, yr hwn sydd yn byw ac yn teyrnasu, &c. Amen.
Yr Epistol. Heb. 10. 1. YGyfraith, yr hon sydd ganddi gyscod daionus bethau i ddyfod, ac nid gwîr ddelw y pethan, ni's gall trwy yr a berthau hynny, y rhai y maent bob blwyddyn yn y eu hoffrymmu yn wastadol, byth berffeithio y rhai a ddêl atti. Oblegid yna hwy a beidiasent â'u hoffrymmu? am na buasei gydwybod pechod mwy gan y rhai a addolasent, wedi eu glanhau unwaith: Eithr yn yr aberthau hynny y mae adcoffa pechodau bob blwyddyn. Canys amhossibl yw i waed teirw a geifr, dynnu ymmaith bechodau. O herwydd pa ham y mae efe wrth ddyfod i'r bŷd, yn dywedyd; Aberth ac offrwm ni's mynnaist, eithr corph a gymmhwysaist i mi. Offrymmau poeth, a thros bechod, ni buost fodlon iddynt. Yna y dywedais Wele fi yn dyfod (y mae yn scrifennedig yn nechreu y llyfr am danaf) i wneuthur dy ewyllys di, ô Dduw. Wedi iddo ddywedyd uchod. Aberth, ac offrwm, ac offrymmau poeth, a thros bechod ni's mynnaist, ac nid ymfodlonaist ynddynt, y rhai yn ôl y Gyfraith a offrymmir; yna y dy wedodd, Wele fi yn dyfod i wneuthur dy ewyllys di, ô Dduw: y mae yn tynnu ymmaith y cyntaf, fel y gosodei yr ail. Trwy yr hwn ewyllys yr ydym [Page] ni wedi ein sancteiddio, trwy offrymmiad corph Jesu Grist unwaith. Ac y mae pob offeiriad yn sefyll beunydd yn gwasanaethu, ac yn offrymmu yn fynych yr un aberthau; y rai ni allant fyth ddileu pechodau: eithr hwn, wedi offrymmu un aberth dros bechodau, yn dragywydd a eisteddodd ar ddeheulaw Duw: o hyn allan yn disgwil hyd oni osoder ei elynion ef yn droedfaingc iw draed ef. Canys ag un offrwn y perffeithiodd efe yn dragywyddol y rhai sy wedi eu sancteiddio. Ac y mae yr Yspryd glân hefyd yn tystiolaethu i ni: canys wedi iddo ddywedyd o'r blaen, Dymma 'r Cyfammod, yr hwn a ammodafi â hwynt ar ôl y dyddiau hynny, medd yr Arglwydd, Myfi a osodaf fy nghyfreithiau yn eu calonnau, ac a'u scrifennaf yn eu meddyliau: a'u pechodau a'u hanwireddau, ni chofiaf mwyach. A lle y mae maddeuant am y rhai hyn, nid oes mwyach offrwm tros bechod. Am hynny frodyr, gan fôd i ni rydd-did i fyned i mewn i'r Cyssegr trwy waed Jesu, ar hŷd ffordd newydd, a bywiol, yr hon a gyssegrodd efe i ni, trwy 'r llen, sef ei gnawd ef: a bod i ni Offeiriad mawr ar dŷ dduw: nesawn â chalon gywir, mewn llawn hyder ffydd. Wedi glânhau ein calonnau oddiwrth gydwybod ddrwg, a golchi ein corph â dwfr glân. Daliwn gyffes ein gobaith yn ddisigl, canys ffyddlon yw 'r hwn a addawood. A chyd-ystyriwn bawb ei gilydd, i ymannog i gariad a gweithredoedd da: heb esceuluso ein cyd-gynhulliad ein hunaiu, megis y mae arfer rhai, ond annog bawb ei gilydd, a hynny yn fwy, o gymmaint a'ch bod yn gweled y dydd yn nesau.
Yr Efengyl. S. Joan 19. 1. YNa gan hynny y cymmerodd Pilât yr Jesu, ac a'i fflangellodd ef. A'r milwyr a blethasant goron o ddrain, ac a'i gosodasant ar ei ben ef, ac a roesant wisc o borphor am dano: ac a ddywedasant, Henffych well, Brenin yr Jddewon, ac a roesant iddo gernodiau. Pilat gan hynny a aeth allan drachefn, ac a ddywedodd wrthynt, Wele yr wyfi yn [Page] ei ddwyu ef allan i chwi, fel y gwypoch nad ŵyū yn cael ynddo ef un bai. Yna y daeth yr Jesu allan, yn arwein y goron ddrain, a'r wisc borphor. A Philat a ddywedodd wrthynt, Wele y dŷn. Yna yr Arch-offeiriaid a'r swyddogion, pan welsant ef, a lefasant, gan ddywedyd, Cros-hoelia, croes-hoelia ef. Pilat a ddywedodd wrthynt, Cymmerwch chwi ef a chroeshoeliwch: canys nid ŵyfi yn cael dim bai ynddo. Yr Jddewon a attebasant iddo, Y mae gennym ni gyfraih, ac wrth ein cyfraith ni, efe a ddylei farw, am iddo ei wneuthur ei hun yn Fâb Duw. A phan glybu Pilat yr ymadrodd hwnnw, efe a ofnodd yn fwy: ac a aeth drachefn i'r dadleu-dŷ, ac a ddywedodd wrth yr Jesu, O bale yr wyt ti? Ond ni roes yr Jesu atteb iddo. Yna Pilat a ddywedodd wrtho, Oni ddywedi di▪ wrthif fi? oni wyddost di fôd gennyf awdurdod i'th groes-hoelio di, a bod gennyf awdurdod i'th ollwng yn rhydd? Yr Jesu a attebodd, Ni byddei i ti ddim awdurdod arnafi, oni bai ei fôd wedi ei roddi i ti oddi uchod: am hynny yr hwn a'm traddodes i ti sydd fwy ei bechod. O hynny allan y ceisiodd Pilat ei ollwng ef yn rhydd: ond yr Jddewon a lefasant, gan ddy wedyd, Os gollyngi di hwn yn rhydd, nid wyt ti yn garedig i Caesar: pwy bynnag a'i gwnelo ei hun yn frenin, y mae yn dywedyd yn erbyn Caesar. Yna Pilat pan glybu yr ymadrodd hwn, a ddug allan yr Jesu, ac a eisteddodd ar yr orsedd-faingc, yn y lle a elwir y Palmant, ac yn Hebraew Gabbatha. A darpar-wyl y Pasc oedd hi, ac ynghylch y chweched awr: ac efe a ddywedodd wrth yr Jddewon, Wele eich Brenin. Eithr hwy a lefasant, Ymmaith ag ef, ymmaith ag ef, croes-hoelia ef. Pilat a ddywedodd wrthynt, A groeshoeliaf fi eich Brenin chwi : A'r Arch-offeiriaid a attebasant, Nid oes i ni frenin ond Caesar. Yna gan hynny, efe a'i traddodes ef iddynt i'w groes-hoelio: a hwy a gymmerasant yr Jesu, ac a'i dygasant ymmaith, Ac efe gan ddwyn ei groes a ddaeth i le a elwid lle'r Benglog, ac a elwir yn Hebraew Golgotha: lle y croes-hoeliasant ef; a dau eraill gyd ag ef, un o bôb tu, a'r Jesu yn y canol. A Philat a scrifennodd [Page] ditl, ac a'i dododd ar y groes, A'r scrifen oedd, JESU O NAZARETH, BRENIN YR IDDEWON. Y titl hwn gan hynny a ddarllennodd llawer o'r Iddewon: oblegid agos i'r ddinas oedd y fan lle y croes-hoeliwyd yr Jesu, ac yr oedd wedi ei scrifennu yn Hebrew, Groeg, a Lladin. Yna Arch-offeiriaid yr Iddewon a ddywedasant wrth Pilat, Na scrifenna, Brenin Iddewon, eithr dywedyd o hono ef, Brenin yr Iddewon ydwyfi. Pilat a attebodd, Yr hyn a scrifennais a scrifennais. Yna 'r mil-wŷr wedi iddynt groes-hoelio yr Jesu, a gymmerasant ei ddillad ef, (ac a wnaethant bedair rhan, i bôb milwr ran) a'i bais ef: a'i bais ef oedd ddiwnîad, wedi ei gwau o'r cwrr uchaf trwyddi oll. Hwythau a ddywedasant wrth ei gilydd, Na thorrwn hi, ond bwriwn goel-brennau am deni, eiddo pwy fydd hi: fel y cyflawnid yr Scrythur sydd yn dywedyd, Rhannasant fy nillad yn eu mysc, ac am fy mhais y bwriasant goel-brennau. A'r milwŷr a wnaethant y pethau hyn. Ac yr oedd yn sefyll wrth groes yr Jesu, ei fam ef, a chwaer ei fam ef, Mair gwraig Cleophas, a Mair Magdalen. Yr Jesu gan hynny pan welodd ei fam, a'r discybl, yr hwn a garei efe, yn sefyll ger llaw, a ddywedodd wrth ei fam, o wraig, wele dy fab. Gwedi hynny y dywedodd wrth y discybl, Wele dy fam, Ac o'r awr hono allan, y cymmerodd y discybl hi iw gartref. Wedi hynny yr Jesu yn gwybod fôd pôb peth wedi ei orphen weithian, fel y cyflawnid yr Scrythur, a ddywedodd, Y mae syched arnaf. Yr oedd gan hynny lestr wedi ei osod yn llawn o finegr: a hwy a lanwasant yspwrn o finegr, ac a'i rhoddasant ynghylch ysop, ac a'i dodasant wrth ei enau ef. Yna pan gymmerodd yr Jesu y finegr, efe a ddywedodd, Gorphennwyd, a chan ogwyddo ei ben, efe a roddes i fynu yr yspryd. Yr Iddewon gan hynny, fel nad arhoei y cyrph ar y groes ar y Sabbath, o herwydd ei bôd yn ddarpar-wyl, (canys mawr oedd y dydd Sabbath hwnnw) a ddeisyfiasant ar Pilat, gael torri eu hesceiriau hwynt a'u tynnu i lawr. Yna y mil-wyr a ddaethant, ac a dorrasant esceiriau y cyntaf, [Page] a'r llall, yr hwn a groes-hoeliasid gyd ag ef. Eithr wedi iddynt ddyfod at yr Jesu, pan welsant ef wedi marw eusys, ni thorrasant ei esceiriau ef: Ond un o'r mil-wŷr a wanod ei ystlys ef a gwayw-ffon, ac yn y fan daeth allan waed a dwfr. A'r hwn a'i gwelodd a dystiolaethodd, a gwîr yw ei dystiolaeth: ac efe a ŵyr ei fôd yn dywedyd gwîr, fel y credoch chwi. Canys y pethau hyn a wnaethpwyd, fel y. cyflawnid yr Scrythur. Nithorrir ascwrn o honaw. A thrachefn, Scrythur arall sydd yn dywedyd, Hwy a edrychant ar yr hwn a wanasant.
Y Collect. CAniadhâ, O Arglwydd, megis i'n bedyddir i farwolaeth dy fendigedic Fâb ein iachawdr Jesu Grist, fod i ni felly trwy farwolaethu yn wastad ein gwyniau llygredic gael ein claddu gydag ef, a thrwy 'r Bedd a phorth angeu fyned ymlaen, trwy ei haeddedigaethau ef, yr hwn a fu farw, ac y gladdwyd, ac a ail-gyfododd er ein mwyn, sef, dy Fâb Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 Pet. 3. 17. GWell ydyw, os ewyllys Duw a'i mynn, i chwi ddioddef yn gwneuthur daioni, nag yn gwneuthur drygioni: Oblegit Crist hefyd unwaith a ddioddefodd tros bechodau, y Cyfiawn tros yr anghyfiawn; fel y dygei ni at Dduw, wedi ei farwolaethu yn y cnawd, eithr ei fywhau yn yr Yspryd: [Page] Trwy 'r hwn yr aeth efe hefyd ac a bregethodd i'r ysprydion yngharchar y rhai a fu gynt anufudd, pan unwaith yr oedd hir-ammynedd Duw yn aros yn nyddiau Noe, tra y darperid yr Arch, yn yr hon ychydig, sef wyth enaid, a achubwyd trwy ddwfr. Cyffelybiaeth cyfattebol i'r hwn sydd yr awron yn ein hachub ninnau, sef, bedydd (nid bwrw ymmaith fudreddi y cnawd, eithr ymatteb cydwybod dda tu ac at Dduw) trwy adgyfodiad Jesu Grist, yr hwn sydd ar ddeheu-law Duw, wedi myned i'r nef, a'r Angelion, a'r awdurdodau, a'r galluoedd, wedi eu darostwng iddo.
Yr Efengyl. S. Mat. 27. 57. WEdi ei myned hi yn hwyr, daeth gŵr goludog a Arimathaea, a'i enw Joseph, yr hwn a fuasei ynteu yn ddiscybl i'r Jesu: hwn a aeth at Pilat, ac a ofynnodd gorph yr Jesu. Yna y gorchymmynnodd Pilat roddi 'r corph. A Joseph ŵedi cymmeryd y corph, a'i hamdôdd â lliain glân: ac a'i gosododd ef yn ei fedd newydd ei hun, yr hwn a dorasei efe yn y graig; ac a dreiglodd faen mawr wrth ddrws y bedd ac a aeth ymmaith. Ac yr oedd yno Mair Magdalen a Mair arall, yn eistedd gyferbyn a'r bedd. A thrannoeth, yr hwn sydd ar ôl y darpar-wyl, yr ymgynhullodd yr Arch-offeiriaid a'r Pharisaeaid at Pilat, gan ddywedyd, Arglwydd, y mae yn gôf gennym ddywedyd o'r twyllwr hwnnw, ac efe etto yn fyw, Wedi tridiau y cyfodaf, Gorchymmyn gan hynny gadw y bedd yn ddiogel hyd y trydydd dydd, rhag dyfod ei ddiscyblion o hŷd nos, a'i ladratta ef, a dywedyd wrth y bobl, Efe a gyfododd o feirw: a bydd yr amryfusedd diweddaf yn waeth nâ'r cyntaf. A dywedodd Pilat wrthynt, Y mae gennych wiliadwriaeth, ewch, gwnewch mor ddiogel, ac y medroch. A hwy a aethant, ac a wnaethant y bedd yn ddiogel, ac a seliasant y maen, gyda 'r wiliadwriaeth.
¶ Ar Foreuol weddi, yn lle y Psalm, Deuwch, canwn i'r Arg. &c. y cenir, neu y dywedir yr Anthemau hyn.
CRist ein Pasc ni a aberthwyd trosoni ni 1 Cor. 5. 7. Am hynny cadwn wyl, nid a hên lefain, nag a lefein malais a drygioni, ond a bara croyw purdeb a gwirionedd.
CRist yn cyfodi o feirw, yr awr-hon ni bydd marw: Rhuf. 6. 9. nid arglwyddiaetha angau arno ef mwyach. Canys fel y bu efe farw, efe a fu farw un-waith i bechod: ac fel y mae yn fyw, byw y mae i Dduw, Felly chwithau hefyd cyfrifwch eich hunain yn feirw i bechod, eithr yn fyw i Dduw, ynGhrist Jesu ein Harglwydd.
CRist a gyfodwyd oddiwrth y meirw, ac a wnaed yn flaen-ffrwyth y rhai a hunasant. Canys, 1 Cor. 15. 20. gan fod marwolaeth trwy ddŷn, trwy ddŷn hefyd y mae adgyfodiad y meirw, Oblegit, megis yn Adda y mae pawb yn meirw felly hefyd ynGhrist y bywheir pawb.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân. Atteb.
Megis ydd oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
[Page] Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn drwy dy uniganedig fâb Jesu Grist, a orchfygaist angeu, ac a agoraist i ni borth y bywyd tragywyddol; yn ufudd yr attolygwn i ti, megis (drwy dy râd yspysawl yn ein hachub) ydd wyt yn peri deisyfiadan da i'n meddyliau: felly trwy dy ddyfal gymmorth, allu o honom eu dwyn i berffeithrwydd cyflawn, trwy Jesu Grist ein Harglwydd, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gydâ thydi a'r Yspryd glân, byth yn un Duw hob drangc na gorphen. Amen.
Yr Epistol. Colos. 3. 1. OS cyd-gyfodafoch gŷd a Crist, ceisiwch y pethau sydd uchod, lle y mae Crist yn eistedd ar ddehen-law Duw Rhoddwch eich serch ar bethau sydd uchod, ac nid ar y pethau sy' ar y ddaiar, Canys meirw ydych, a'ch bywyd a guddiwyd gyd â Christ yn Nuw. Pan ymddangoso Crist, ein bywyd ni, yna hefyd yr ymddangoswch chwithau gyd ag ef mewn gogoniant. Marwhewch gan hyneich aelodan, y rhai sy ar y ddaiar, godineb, aflendid, gwŷn, dryg-chwant, a chybydd-dod, yr hon sydd eulyn-addoliaeth: o achos yr hyn bethau y mae digofaint Duw yn dyfod ar blant yr anufudd-dod. Yn y rhai hefyd y rhodiasoch chwithau gynt, pan oeddych yn byw ynddynt.
[Page] Yr Efengyl. S. Joan 20. 1 YDydd cyntaf o'r wythnos, Mair Magdalen a ddaeth y boreu, a▪ hi etto yn dywyll, at y bedd, ac a weles y maen wedi ei dynnu ymmaith oddi ar y bedd. Yna y rhedodd hi, ac a ddaeth at Simon Petr, a'r discybl arall, yr hwn yr oedd yr Jesu yn ei garu ac a ddywedodd wrthynt, Hwy a ddygasant yr Arglwydd ymmaith o'r bedd, ac ni wyddom ni pa le y dodasant ef. Yna Petr a aeth allan, ar discybl arall, a hwy a ddaethant at y bedd: ac a redasant ill dau ynghyd: a'r discybl arall a redodd o'r blaen, yn gynt nâ Phetr ac a ddaeth yn gyntaf at y bedd. Ac wedi iddo grymmu, efe a ganfu y llieiniau wedi eu gosod: er hynny nid aeth efe i mewn. Yna y daeth Simon Petr yn ei ganlyn ef, ac a aeth i mewn, i'r bedd, ac a ganfu y llieniau wedi eu gosod: a'r napcin a fuasei am ei ben ef, wedi ei osod, nid gyd a'r llieiniau, ond o'r nailltu, wedi ei blygu mewn lle arall. Yna yr aeth y discybl arall hefyd i mewn, yr hwn a ddaethei yn gyntaf at y bedd, ac a welodd, ac a gredodd. Canys hyd yn hyn ni wyddent yr Scrythur, fod yn rhaid iddo gyfodi o feirw. Yna y discyblion a aethant ymmaith drachefn at yr eiddynt.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn drwy dy unig-anedig fâb Jesu Grist a orchfygaist angau, ac a agoraist i ni borth y bywyd tragywyddol: yn ufudd yr attolygwn i ti, megis (drwy dy rad yspysol yn ein hachub) ydd wyt yn peri deiseifiadau da i'n meddyliau, felly trwy dy ddyfal gymmorth allu o honom eu dwyn i ben da, trwy Jesu Grist ein Arglwydd, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gydâ thydi a'r Yspryd glân byth yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
[Page] Yn lle yr Epistol. Act. 10. 34. PEtr a agorodd ei enau, ac a ddywedodd, Yr wyf yn deall mewn gwiririonedd, nad ydyw Duw dderbyniwr wyneb. Ond ym mhôb cenhedl, y neb sydd yn ei ofni ef ac yn gweithredu cyfiawnder sydd gymmeradwy ganddo ef. Y gair yr hwn a anfonodd Duw i blant Israel, gan bregethu tangneddyf trwy Jesu Grist, efe yw Arglwydd pawb oll. Chwchwi a wyddoch y gair a fu yn holl Judaea, gan ddechreu o Galilaea, wedi y bedydd a bregethodd Joan y modd yr eneiniodd Duw Jesu o Nazareth â'r Yspryd glân, ac â nerth, yr hwn a gerddodd o amgylch gan wnenthur daioni, ac iachau pawb a'r oedd wedi eu gorthrymmu gan ddiafol: oblegid yr oedd Duw gyd ag ef. A ninnau ydym dystion o'r pethau oll a wnaeth efe yngwlad yr Jddewon, ac yn Jerusalem, yr hwn a laddasant, ac a groes-hoeliasant ar bren, Hwn a gyfododd Duw y trydydd dydd, ac a'i rhoddes ef i'w wneuthur yn amlwg, nid i'r bobl oll, eithr i'r tystion etholedig o'r blaen gan Dduw, sef i ni, y rhai a fwytasom, ac a yfasom gyd ag ef, wedi ei adgyfodi ef o feirw, Ac efe a orchymynnodd i ni bregethu i'r bobl, a thystiolaethu mai efe yw 'r hwn a ordeiniwyd gan Dduw, yn farnwr byw a meirw. I hwn y mae'r holl Brophwydi yn dwyn tystiolaeth, y derbyn pawb a gredo ynddo ef faddeuant pechodau, drwy ei enw ef.
Yr Efenfyl. S. Luk. 24. 13. WEle, dau o honynt oedd yn myned y dydd hwnnw i dref a'i henw Emmaus, yr hon oedd ynghylch trugain stâd oddi wrth Jerusalem: ac yr oeddynt hŵy yn ymddiddan â'i gilydd, am yr holl bethau hyn a ddigwyddasent. Abu, fel yr oeddynt [Page] yn ymddiddan, ac yn ymofyn â'i gilydd, yr Jesu ei hun hefyd a nesaodd, ac a aeth gyd â hwynt. Eithr eu llygaid hwynt a attaliwyd, fel n'as adwaenent ef. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Pa ryw ymadroddion yw y rhai hyn yr ydych yn eu bwrw at ei gilydd, dan rodio, ac yn wyneb-drist? Ac un o honynt a'i enw Cleophas, gan atteb a. ddywedodd wrtho, A wyt ti yn unig yn ymdeithydd yn Jerusalem, ac ni wybuost, y pethau a wnaethpwyd ynddi hi, yn y dyddiau hyn? Ac efe a ddywedodd wrthynt, Pa bethau? Hwythau a ddywedasant wrtho, Y pethau ynghylch Jesu o Nazareth, yr hwn oedd ŵr o brophwyd, galluog mewn gweithred a gair, ger bron Duw a'r holl bobl. A'r modd y traddodes yr Arch-offeiriaid a'n llywodraethwŷr ni ef i farn marwolaeth, ac a'i croes-hoeliasant ef. Ond yr oeddym ni yn gobeithio mai efe oedd yr hwn a waredei'r Israel: ac heb law, hyn oll, heddyw yw 'r trydydd dydd, er pan wnaethpwyd y pethau hyn, A hefyd rhai gwragedd o honom ni, a'n dychrynasant ni, gwedi iddynt fôd yn foreu wrth y bedd: a phan na chawsant ei gorph ef hwy a ddaethant, gan ddywedyd weled o honynt weledigaeth o Angelion, y rhai a ddywedent ei fôd efe yn fyŵ. A rhai o'r rhai oedd gyd â nyni, a aethant at y bedd, ac a gawsant felly, fel y dywedasei y gwragedd; ond ef ni's gwelsant. Ac efe a ddywedodd wrthynt, O ynfydion, a hwyr-frydig o galon, i gredu 'r holl bethau a ddywedodd y prophwydi. Ond oedd raid i Grist ddioddef y pethau hyn, a myned i mewn iwogoniant? A chan ddechreu ar Moses, a'r holl brophwydi, efe a esponiodd iddynt yn yr holl Scrythyrau, y pethau am dano ei hun. Ac yr oeddynt yn nesau i'r dref lle yr oeddent yn myned: ac yntef a gymmerth arno ei fôd yn myned ym-mhellach. A hwy a'i cymmellasant ef, gan ddywedyd, Aros gŷd a ni, canys y mae hi yn hwyrhau a'r dydd yn darfod. Ac efe a aeth i mewn i aros gŷd â hwynt. A darfu, ac efe yn eistedd gŷd â hwynt, efe a gymmerodd fara, ac a'i bendithiodd, ac a'i torrodd, ac a'i roddes iddynt. A'u llygaid hwynt, a agorwyd, a hwy a'i hadnabuant ef: ac efe a ddifannodd [Page] allan o'i golwg hwynt. A hwy a ddywedasant wrth ei gilydd, Onid oedd ein calon ni yn llosci ynom, tra ydoedd efe yn ymddiddan â ni ar y ffordd, a thra 'r ydoedd efe yn agoryd i ni'r Scrythyrau? A hwy a godasant yr awr honno, ac a ddych-welasant i Jerusalem, ac a gawsant yr un ar ddêg wedi ymgasclu ynghŷd, a'r sawl oedd gŷd â hwynt, yn dywedyd, Yr Arglwydd a gyfododd yn wir, ac a ymddangosoddi Simon. A hwythau a adroddasant y pethau a wnaethesid ar y ffordd, a pha fodd yr adnabuwyd ef ganddynt, wrth dorriad y bara.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn drwy dy unig-anedig fâb Jesu Grist a orchfygaist angau, ac a agoraist i ni borth y bywyd tragywyddol: yn ufudd yr attolygwn i ti, megis (drwy dy rad yspysol yn ein hachub) ydd wyt yn peri deiseifiadau da i'n meddyliau, felly trwy dy ddyfal gymmorth allu o honom eu dwyn i ben da, trwy Jesu Grist ein Arglwydd, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gydâ thydi a'r Yspryd glân byth yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
Yn lle yr Epistol. Act. 13. 26. HA-wŷr frodyr, plant o genedl Abraham, a'r rhai yn eich plith sydd yn ofni Duw, i chwi y danfonwyd gair yr iechydwriaeth hon. Canys y rhai oedd yn presswylio yn Jerusalem, a'u tywysogion, heb adnabod hwn, na lleferydd y Prophwydi, y rhai a ddarllennid bob Sabbaoth, gan ei farnu ef, a'u cyflawnasant, Ac er na chawsant ynddo ddim achos [Page] angeu, hwy a ddymunasant ar Pilat ei ladd ef. Ac wedi iddynt gwpplau pôb peth a'r a scrifennasid am dano ef, hwy a'i descynnasant ef oddi ar y pren, ac a'i dodasant mewn bedd. Eithr Duw a'i cyfododd ef oddiwrth y meirw. Yr hwn a welwyd, dros ddyddiau lawer, gan y rhai a ddaethei i fynu gyd ag ef o Galilaea i Jerusalem, y rhai sydd dystion iddo wrth y bobl. Ac yr ydym ni yn efangylu i chwi, yr addewid a wnaed i'r tadau, ddarfod i Dduw gyfiawni hwn i ni eu plant hwy, gan iddo ad-gyfoddi'r Jesu. Megis ac yr yscrifennwyd yn yr ail Psalm, Fy mâb i ydwyt ti, myfi heddyw a'th genhedlais. Ac am iddo ei gyfodi ef o'r meirw, nid i ddychwelyd mwy i lygredigaeth, y dywedodd fel hyn, Rhoddaf i chwi sicr drugareddan Dafydd. Ac am hynny y mae yn dywedyd mewn psalm arall. Ni adewi i'th Sanct weled llygredigaeth. Canys Dafydd wedi iddo wasanaethu ei genhedlaeth ei hun trwy ewyllys Duw, a hunodd ac a ddodwyd at ei dadau, ac a welodd lygredigaeth. Eithr yr hwn a gyfodes Duw, ni welodd lygredigaeth. Am hynny, bydded hyspyys i chwi, Hawŷr frodyr, mai trwy hwn yr ydys yn pregethu i chwi faddeuant pechodau. A thrwy hwn y cyfiawnheir pob un sydd yn credu, oddi wrth yr holl bethau, y rhai ni allech drwy gyfraith Moses gael eich cyfiawnhau oddiwrthynt. Gwiliwch gan hynny, na ddel arnoch y peth a ddywedpwyd yn y Prophwydi, Edrychwch, ô ddirmygwŷr a rhyfeddwch a diflennwch: canys yr wyf yn gwneuthur gweithred yn eich dyddiau, gwaith ni chredwch ddim, er i neb ei ddangos i chwi.
Yr Efengyl. S. Luk. 24. 36. YR Jesu a safodd ynghanol ei ddiscyblion, ac a ddywedodd wrthynt, Tangneddyf i chwi. Hwythau wedi brawychu, ac ofni, a dybiasant weled o honynt yspryd. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Pa ham i'ch trallodir, a pha ham y mae meddyliau yn codi yn eich calonnau? Edrychwch fy nwylo a'm traed, mai [Page] myfi fy hun ydyw: teimlwch fi, a gwelwch, canys nid oes gan yspryd gnawd ac escyrn, fel y y gwelwch fôd gennifi. Ac wedi iddo ddywedyd hyn, efe a ddangosodd iddynt ei ddwylo a'i draed. Ac a hwy etto heb gredu gan lawenydd, ac yn rhyfeddu, efe a ddywedodd wrthynt, A oes gennych chwi yma ddim bwyd? A hwy a roesant iddo ddarn o byscodyn wedi ei rostio, ac o ddil mêl. Yntef a'i cymmerodd, ac a'i bwyttaodd yn eu gŵydd hwynt. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Dymma 'r geiriau a ddywedais i wrthych, pan oeddwn etto gŷd â chwi, bôd yn rhaid cyflawni pôb peth a scrifenuwyd ynghyfraith Moses, a'r Prophwydi, a'r Psalmau, am danafi. Yna yr agorodd efe eu deall hwynt, fel y deallent yr scrythyrau. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Felly yr scrifennwyd, ac felly yr oedd raid i Grist ddioddef, a chyfodi o feirw y trydydd dydd: a phregethu edifeirwch, a maddeuant pechodau yn ei enw ef, ym-mhlith yr holl genhedloedd, gan ddechreu yn Jerusalem. Ac yr ydych chwi yn dystion o'r pethau hyn.
Y Colect. HOll-alluog Dâd, yr hwn a roddaist dy un Mâb i farw dros ein pechodau, ac i gyfodi drachefn dros ein cyfiawnhâd: Caniadhâ i ni felly fwrw ym-maith sur-does drygioni ac anwiredd, fel y gallom yn wastad dy wasanaethu di ymhurdeb buchedd a gwiririonedd, trwy haeddedigaethau dy un Mâb Jesu Grist ein Harglwydd, Amen.
[Page] Yr Epistol. 1 S. Joan 5. 4. BEth bynnag a aned o Dduw, y mae yn gorchfygu 'r byd: a hon yw 'r oruchafiaeth sydd yn gorchfygu, y bŷd, sef ein ffydd ni. Pwy yw 'r hwn sydd yn gorchfygu 'r bŷd onid yr hwn sydd yn credu mai Jesu yw Mâb Duw? Dymma yr hwn a ddaeth, trwy ddwfr a gwaed, fef Jesu Grist: nid trwy ddwfr yn unic, ond trwy ddwfr a gwaed: a'r Yspryd yw 'r hwn sydd yn tystiolaethu, oblegid yr Yspryd sydd wirionedd Oblegid y mae tri yn tystiolaethu yn y nêf, y Tad y Gair, a'r Yspryd glân: a'r tri hyn un ydynt. Ac y mae tri yn tystiolaethu ar y ddaiar, yr Yspryd, a'r dwfr, a'r gwaed: a'r trihyn, yn un y maent yn cyttûno. Os tystiolaeth dynion yr ydym yn ei dderbyn, y mae tystiolaeth Duw yn fwy: canys hyn yw tystiolaeth Duw, yr hon a dystiolaethodd efe am ei fâb, Yr hwn sydd yn credu ym Mâb Duw, sydd ganddo y dystiolaeth ynddo ei hun: hwn nid yw yn credu i Dduw, a'i gwnaeth ef yn gelwyddog, oblegid na chredodd y dystiolaeth a dystiolaethodd Duw am ei Fâb. A hon yw 'r dystiolaeth, roddi o Dduw i ni fywyd tragywyddol, a'r bywyd hwn sydd yn ei Fab ef. Yr hwn y mae y Mâb ganddo, y mae y bywyd ganddo: a'r hwn nid yw ganddo Fâb Duw, nid oes ganddo fywyd.
Yr Efengyl. S. Joan 20. 19. YNa, a hi yn hwyr y dydd cyntaf hwnnw o'r wythnos, a'r drysau yn gaead, lle yr oedd y discyblion wedi ymgasclu ynghyd, rhag ofn yr Jddewon, daeth yr Jesu, ac a safodd yn y canol. ac ddywedodd wrthynt, Tangneddyf i chwi, Ac wedi iddo ddywedyd hyn, efe a ddangosodd iddynt ei ddwylo, a'i ystlys. Yna 'r discyblion a lawenychasant, pan welsant [Page] yr Arglwydd. Yna y dywedodd yr Jesu wrthynt drachefn, Tangneddyf i chwi, megis y danfonodd y Tad fi, yr wyf finneu yn eich danfon chwi. Ac wedi iddo ddywedyd hyn, efe a anadlodd arnynt, ac a ddywedodd wrthynt, Derbyniwch yr Yspryd glân. Pwy bynnac y maddeuoch eu pechodau, maddeuir iddynt: a'r eiddo pwy bynnac a attalioch, hwy a attaliwyd.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn a roddaist dy un Mâb i ni yn aberth tros bechod, a hefyd yn esampl o fuchedd dduwiol, dyro i ni dy râs fel y gallom byth yn ddiolchgar dderbyn ei anhraethawl leshâd ef; a hefyd beunydd ymroi i ganlyn bendigedig lwybrau ei wir lanaf fuchedd ef trwy yr un Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 Pet. 2. 19. HYn sydd rasol, os yw neb o herwydd cydwybod i Dduw yn dwyn tristwch, gan ddioddef ar gam. Oblegid pa glôd yw, os pan bechoch a chael eich cernodio, y byddwch dda eich ammynedd? eithr os a chwi yn gwneuthur yn dda, ac yn dioddef, y byddwch dda eich ammynedd, hyn sydd rasol ger bron Duw. Canys i hyn i'ch galwyd hefyd. oblegid Crist yntef a ddioddefodd trosom ni, gan adel i ni esampl, fel y canlynech ei ôl ef. Yr hwn ni wnaeth bechod, ac ni chaed twyll yn ei enau Yr hwn pan ddifenwyd, ni ddifenwodd drachefn, pan ddioddefodd ni fygythiodd eithr rhoddodd ar y neb sydd yn barnu yn gyfiawn. Yr hwn ei hun a ddûg ein pechodau ni yn ei gorph ar y [Page] pren: fel gwedi ein marw i bechodau, y byddem byw i gyfiawnder: trwy gleisiau yr hwn yr iachawyd chwi. Canys yr oeddych megis defaid yn myned ar gyfeiliorn: eithr yn awr chwi a ddychwelwyd at fugail ac Escob eich eneidiau.
Yr Efengyl. S. Joan 10. 11. CRist a ddywedodd, myfi yw 'r bugail da: y bugail da sydd yn rhoddi ei enioes dros y defaid. Eithr y gwâs cyflôg a'r hwn nid yw fugail, yr hwn nid eiddo y defaid, sydd yn gweled y blaidd yn dyfod, ac yn gadel y defaid, ac yn ffoi: a'r blaidd sydd yn eu sclyfio hwy, ac yn tarfu y defaid. Y mae'r gwâs cyflog yn ffoi, oblegid mai gwas cyflog yw, ac nid oes ofal arno am y defaid. Myfi yw y bugail da ▪ ac a adwaen yr eiddof fi, ac a'm hadweinir gan yr eiddo fi. Fel yr edwyn y Tad fyfi, felly yr adwaen inneu y Tad: ac yr ydwyf yn rhoddi fy enioes dros y defaid. A defaid eraill sy gennif, y rhai nid ŷnt o'r gorlan hon: y rhai hynny hefyd sy raid i mi eu cyrchu, a'm llais i a wrandawant, a bydd un gorlan, ac un bugail.
Yr Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn wyt yn dangos i bawb sy ar gyfeiliorn lewyrch dy wirionedd, er eu dwyn i ffordd cyfiawnder, Caniadhâ i bawb a dderbynier i gymdeithas crefydd Grist, allu o honynt ymogelyd y cyfryw bethau ac y sydd wrth wyneb iw proffess a chanlyn y sawl bethau oll ac a fyddo yn cydtuno â'r unrhyw, trwy ein Harglwydd Jesu Grist. Amen.
[Page] Yr Epistol. 1 S. Petr. 2. 11. ANwylyd, yr wyf yn attolwg i chwi, megis dieithriaid a phererinion, ymgedwch oddi wrth chwantau cnawdol, y rhai sy yn rhyfela yn erbyn yr enaid: gan fod a'ch ymarweddiad yn honest ym-mysc y Cenhedloedd: fel, lle maent yn eich goganu megis drwg-weithredwŷr, y gallont o herwydd eich gweithredoedd da a welant, ogoneddu Duw yn nydd yr ymweliad. Ymddarostyngwch oblegid hyn i bôb dynol ordinhâd, o her wydd yr Arglwydd: pa un bynnag ai i'r brenin megis goruchaf: a'i i'r llywiawd-wŷr, megis trwyddo ef wedi eu danfon er dial ar y drwgweithredwŷr, a mawl i'r gweithredwŷr da. Canys felly mae ewyllys Duw, fod i chwi trwy wneuthur daioni, ostegu anwybodaeth dynion ffolion: megis yu rhyddion, ac nid a rhydd-did gennych megis cochl malais, eithr fel gwasanaeth-wŷr Duw. Perchwch bawb. Cerwch y brawdoliaeth. Ofnwch Dduw. Anrhydeddwch y brenin.
Yr Efyngyl. S. Joan 16. 16. YR Jesu a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, Ychydig ennyd, ac ni'm gwelwch a thrachefn ychydig ennyd, a chwi a'm gwelwch, am fy môd yn myned at y Tâd. Am hynny y dywedodd rhai o'i ddiscyblion wrth ei gilydd, Beth yw hyn y mae efe yn ei ddywedyd wrthym, Ychydig ennyd, ac ni'm gwelwch: a thrachefn, ychydig ennyd, a chwi a'm gwelwch: ac, Am fy môd yn myned at y Tâd? Am hynny hwy a ddywedasant, Beth yw hyn y mae efe yn ei ddywedyd, Ychydig ennyd: ni wyddom ni beth y mae efe yn ei ddywedyd. Yna y gwybu'r Jesu eu bôd hwy yn ewyllysio gofyn iddo, ac a ddywedodd wrthynt. Ai ymofyn yr ydych a'i gilydd am hyn oblegid i mi ddywedyd: Ychydig ennyd ac nim gwelwch, a thrachefn [Page] ychydig ennyd, a chwi a'm gwelwch, Yn wîr, yn wir meddaf i chwi, chwi a wylwch ac a alerwch, a'r bŷd a lawenychâ: eithr chwi a fyddwch dristion, ond eich tristwch a droir yn llawenydd Gwraig wrth escor sydd mewn tristwch am ddyfod ei hawr: eithr wedi geni y plentyn, nid yw hi yn cofio ei gofid in wyach, gan lawenydd geni dŷn i'r bŷd. A chwithau am hynny ydych yr awron mewn tristwch eithr mi a ymwelaf â chwi drachefn, a'ch calon a lawenycha, a'ch llawenydd ni ddŵg nêb oddi arnoch.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn yn unig biau llywodraethu afreolus chwantau a gwyniau dynion pechadurus, Caniadha i'th bohl, fod iddynt garu yr hyn yr wyt yn ei orchymyn, a deisyfu yr hyn yr wyt yn ei addo, fel ym mhlith amrafael ddam weiniau, y byd, allu o'n calonnau gwbl aros yn y lle y mae gwir lawenydd iw gaffael, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. S. Jaco. 1. 17. POb rhoddiad daionus, a phôb rhodd berffaith, oddiuchod y mae yn discyn oddiwrth Dâd y goleuni, gyd â'r hwn nid oes gyfnewidiad, na chyscod troedigaeth. O'i wîr ewyllys yr ynillodd efe nyni, trwy air y gwirionedd, fel y byddem ryw flaenffrwyth o'i greaduriaid ef. O achos hyn, fy mrodyr anwyl, bydded pôb dŷn escud i wrando, diog i lefaru, diog i ddigofaint. Canys digofaint gwr, nid yw yn cyflawni cyfiawnder Duw. O herwydd pa ham, rhoddwch [Page] heibio bob budreddi, a helaethrwydd malais a thrwy addfwynder derbyniwch yr impiedig air, yr hwn a ddichon gadw eich eneidiau.
Yr Efengyl. S. Joan 16. 5 YR Jesu a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, yn awr yr wyf yn myned at yr hwn a'm hanfonodd, ac nid yw neb o honoch yn gofyn i mi, I ba le yr wyt ti yn myned? Eithr am i mi, ddywedyd y pethau hyn i chwi, tristwch a lanwodd eich calon. Ond yr wyfi yn dywedyd gwirionedd i chwi, buddiol yw i chwi fy myned i ymaith: canys onid â fi, ni ddaw y Diddanudd attoch: Eithr os mi â af mi a'i hanfonaf ef attoch. A phan ddêl, efe a argyoedda y bŷd o bechod, ac o gyfiawnder, ac o farn. O bechod, am nad ydynt yn credu ynofi: o gyfiawnder, am fy môd yn myned at fy Nhâd, ac ni'm gwelwch i mwyach: o farn, oblegid tywysog y bŷd hwn a farnwyd. Y mae gennif etto lawer o bethau iw dywedyd i chwi, ond ni ellwch eu dwyn yr awron. Ond pan ddêl efe, sef Yspryd y gwirionedd, ef a'ch tywys chwi i bob gwirionedd: canys ni lefara o honaw ei hun, ond pa bethau bynnag a glywo, a lefara efe a'r pethau sy i ddyfod a fynega efe i chwi. Efe a'm gogonedda i canys efe a gymmer o'r eiddof, ac a'i mynega i chwi. Yr holl bethau sy eiddo'r Tâd ydynt eiddofi: o herwydd hyn y dywedais mai o'r eiddofi y cymmer, ac y mynega i chwi.
Y Colect. ARglwydd, oddi-wrth ba un y daw pob daioni, caniadhâ i ni dy ufudd weision, allu o honom trwy dy sanctaidd ysprydoliaeth di, feddwl y pethau a fo union, a thrwy dy ymgeleddus dywysogaeth eu gwneuthur [Page] yn ddibennus, trwy ein Harglwydd Jesu Grist Amen.
Yr Epistol. S. Jaco. 1. 22 BYddwch wneuthur-wŷr y gair, ac nid gwrandawŷr yn unic, gan eich twyllo eich hwnain. Oblegid os yw neb yn wrandaŵr y gair, a heb fod yn wneuthur-ŵr, y mae hwn yn debyg i ŵr yn edrych ei wynebpryd naturiol mewn drych. Canys efe a'i hedrychodd ei hun, ac a aeth ymmaith, ac yn y man efe a anghofiodd pa fath ydoedd. Eithr yr hwn a edrych ar berffaith gyfraith rhydd-did, ac a barhao ynddi, hwn heb fôd yn wrandaŵr anghofus, ond gwneuthur-ŵr y weithred, efe a fydd dedwydd yn ei weithred. Os yw neb yn eich mysc yn cymmeryd arno fôd yn grefyddol, heb attal ei dafod, ond tŵyllo ei galon ei hun ofer yw crefydd hwn Crefydd bur a dihalogedig ger bron Duw a'r Tâd, yw hyn, ymweled â'r ymddifaid, a'r gwragedd gweddwon, yn eu hadfyd, a'i gadw ei hun yn ddifrycheulyd oddi wrth y bŷd.
Yr Efengyl. S. Joan 16. 23. YN wîr, yn wîr, meddaf i chwi, pa bethau bynnag a ofynnoch i'r Tâd yn fy enw; efe a'u rhydd i chwi. Hyd yn hyn ni ofynnasoch ddim yn fy enw i: gofynnwch, a chwi a gewch fel y byddo eich llawenydd yn gyflawn. Y pethau hyn a leferais wrthych mewn damhegion: eithr y mae yr awr yn dyfod pan na lefarwyf wrthych mewn damhegion mwyach, eithr y mynegaf i chwi yn eglur am y Tâd. Y dydd hwnnw y gofynnwch yn fy enw: ac nid wyf yn dywedyd i-chwi, y gweddiafi ar y Tâd trosoch: Canys y Tâd ei hun sydd yn eich caru chwi, am i chwi fy ngharu i, a chredu fy nyfod i allan oddi wrth Dduw. Mi a ddaethym allan oddi wrth y Tâd ac a [Page] ddaethym i'r bŷd: trachefn yr wyf yn gadel y bŷd ac yn myned at y Tâd. Ei ddiscyblion a ddywedasant wrtho, Wele, yr wyti yn awr yn dywedyd yn eglur, ac nid wyt yn dywedyd un ddammeg. Yn awr y gwyddom y gwyddost bôb peth, ac nad rhaid it ymofyn o nêb â thi: wrth hyn yr ydym yn credu ddyfod o honot allan oddiwrth Dduw. Yr Jesu a'u hattebodd hwynt, A ydych chwi yn awr yn credu? Wele, y mae yr awr yn dyfod, ac yr awron hi a ddaeth, y gwascerir chwi bôb un at yr eiddo, ac y gadewch fi yn unic: ac nid wyf yn unic, oblegid, y mae y Tâd gyd â myfi. Y pethau hyn a ddywedais wrthych fel y caffech dangneddyf ynof. Yn y bŷd gorthrymder a gewch: eithr cymmerwch gysur, myfi a orchfygais y bŷd.
Y-Collect. CAniadhâ ni attolygwn i ti Holl-alluog Dduw megis ac yr ŷm ni yn credu ddarfod i'th unig-anedic fab ein Harglwydd Jesu Grist dderchafel i'r nefoedd: felly bod i ninnau â meddyl-fryd ein calon allu ymdderchafel yno, a chyd ag ef drigo yn wastadol, yr hwn sy'n byw ac yn teyrnasu gyda thi a'r Yspryd glân yn un Duw, heb drangc na gorphen. Amen.
Yn lle yr Epistol. Act. 1. 1. YTraethawd cyntaf a wnaethum, ô Lheophilus, am yr holl bethau a ddechreuodd yr Jesu eu gwneuthur a'u dyscu, hyd y dydd y derbyniwyd ef i fynu, wedi iddo trwy yr Yspryd glân roddi gorchymmynion i'r Apostolion a etholasei. I'r rhai hefyd [Page] yr ymddangosodd efe yn fyw wedi iddo ddioddef, trwy lawer o arwyddion sicr, gan fôd yn weledig iddynt tros ddeugain nhiwrnod, a dywedyd y pethau a berthynent i deyrnas Dduw. Ac wedi ymgynnull gŷd â hwynt, efe a orchymynnodd iddynt nad ymadawent o Jerusalem eithr disgwil am addewid y Tâd, yr hwn, eb efe, a glywsoch gennyfi. Oblegid Joan yn ddiau a fedyddiodd â dwfr, ond chwi a fedyddir â'r Yspryd glân, cyn nemmawr o ddyddiau. Gan hynny wedi eu dyfod hwy ynghyd, hwy a ofynnasant iddo, gan ddywedyd, Arglwydd, ai 'r pryd hyn y rhoddi drachefn y frenhiniaeth i Israel? Ac efe a ddywedodd wrthynt, Ni pherthyn i chwi ŵybod yr amseroedd, na'r prydiau, y rhai a osodes y Tâd yn ei feddiant ei hun: eithr chwi a dderbyniwch nerth yr Yspryd glân wedi y delo efe arnoch; ac a fyddwch dystion i mi yn Jerusalem, ac yn holl Judaea, a Samaria, ac hyd eithaf y ddaiar. Ac wedi iddo ddywedyd y pethau hyn, a hwynt hwy yn edrych, efe a dderchafwyd i fynu: a chwmmwl a'i derbyniodd ef allan o'u golwg hwynt: Ac fel yr oeddynt yn edrych yn ddyfal tu a'r nêf, ac efe yn myned i fynu, wele, dau ŵr a safodd ger llaw iddynt, mewn gwisc wen: y rhai hefyd a ddywedasant, Chwi wŷr o Galilaea, pa ham y sefwch yn edrych tu a'r nef▪ yr Jesu hwn, yr hwn a gymmerwyd i fynu oddi wrthych i'r nêf, a ddaw felly yn yr un modd ac y gwelsoch ef yn myned i'r nef.
Yr Efengyl. S. Mar. 10. 14. YR Jesu a ymddangosodd i'r un ar ddeg, a hwynt yn eistedd i fwytta, ac a ddannododd iddynt eu hanghrediniaeth, a'u calon-galedwch; am na chredasent y rhai a'i gwelsent ef wedi adgyfodi. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Ewch i'r holl fŷd. a phregethwch yr Efengyl i bob creadur. Y neb a gredo, ac a fedyddier, a fydd cadwedig: eithr y neb ni chredo a gondemnir. A'r ar wyddion hyn a ganlynant y rhai a [Page] gredant. Yn fy enw i y bwriant allan gythreuliaid: ac â thafodau newyddion y llefarant: seirph a godant ymmaith, ac os yfant ddim marwol, ni wna iddynt ddim niwed: ar y cleifion y rhoddant eu dwylo, a hwy a fyddant iach. Ac felly yr Arglwydd, wedi llefaru wrthynt, a gymmerwyd i fynu i'r nef, ac a eisteddodd ar ddeheulaw Dduw. A hwythau a aethant allan, ac a bregethasant ym-mbôb man, a'r Arglwydd yn cydweithio, ac yn cadarnhau 'r gair, trwy arwyddion y rhai oedd yn canlyn.
Y Colect. ODduw, frenin y gogoniant, yr hwn a dderchefaist dy un Mâb Jesu Grist â mawr oruchafiaeth i'th deyrnas yn y nefoedd: Attolwg i ti na ad ni yn an-niddan, eithr danfon i ni dy Yspryd glân i'n diddanu, a dyrcha ni i'r un fan lle yr aeth ein Jachawdr Crist o'r blaen; yr hwn fydd yn byw, ac yn teyrnasu gyda thi a'r yspryd glân yn un Duw heb drangc na gorphenn Amen.
Yr Epistol. 1 Pet. 4. 7. DIwedd pôb peth a nesaodd: am hynny byddwch sobr, a gwiliadwrus i weddiaw. Eithr o flaen pob peth bydded gennych gariad helaeth tu ac at ei gilydd: canys cariad a guddia liaws o bechodau Byddwch leteugar y naill i'r llall, heb rwgnach. Pôb un megis y derbyniodd rodd, cyfrennwch a'i gilydd fel daionus orchwylwŷr amryw râs Duw. Os llefaru a wna neb, llefared megis geiriau Duw: os [Page] gweini y mae neb, gwnaed megis o'r gallu y mae Duw yn ei roddi: fel ym mhôb peth y gogonedder Duw trwy Jesu Grist, i'r hwn y byddo yr gogoniant a'r gallu, yn oes oesoedd, Amen
Yr Efengyl. 1 S. Pet. 1. 4. PAn ddêl y Diddanudd, yr hwn a anfonaf i chwi oddi wrth y Tâd, sef Yspryd y gwirionedd, yr hwn sydd yn deilliaw oddi wrth y Tâd, efe a dystiolaetha am danafi. A chwithau hefyd a dystiolaethwch am eich bôd o'r dechreuad gyd a mi. Y pethau hyn a ddywedais i chwi, fel na rwystrer chwi. Hwy a'ch bwriant chwi allan o'r Synagogau: ac y mae 'r awr yn dyfod, y tybia pwy bynnag a'ch llado, ei fôd yn gwneuthur gwasanaeth i Dduw, A'r pethau hyn a wnânt i chwi, oblegid nad adnabuant y Tad, na myfi. Eithr y pethau hyn a ddywedais i chwi, fel pan ddêl yr awr, y cofioch hwynt, ddarfod i mi ddywedyd i chwi,
Y Colect. DUw, yr hwn ar gyfen i'r amser ymma addyscaist galonnau dy ffyddlonion, gan anfon iddynt lewyrch dy lân Yspryd: Caniadhâ i nyni trwy yr unrhyw Yspryd, ddeall yr iawn farn ym-mhob peth, a byth lawenychu yn ei wynfydedic ddiddanwch ef, trwy ryglyddau Jesu Grist ein Jachawdr, yr hwn sydd yn▪ byw, ac yn teyrnasu gyd â thi yu undeb yr un-rhyw Yspryd, yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
[Page] Yn lle yr Epistol. Act. 2. 1. WEdi dyfod dydd y Pentecost, yr oeddynt hwy oll yn gytûn yn yr un lle. Ac yn ddisymmwth y daeth sŵn o'r nêf, megis gwynt nerthol yn rhuthro, ac a lanwodd yr holl dŷ lle yr oeddynt yn eistedd. Ac ymddangosodd iddynt dafodau gwahanedig megis o dân, ac efe a eisteddodd âr bôb un o honynt, A hwy oll a lanwyd â'r Ysprd glân, ac a ddechreuasant lefaru â thafodau eraill, megis y rhoddes yr Yspryd iddynt ymadrodd. Ac yr oedd yn trigo yn Jerusalem, Jddewon, gwŷr bucheddol o bôb cenedl dan y nef. Ac wedi myned y gair o hyn, daeth y lliaws yn ghyd, ac a drallodwyd, o herwydd bôd pôb un yn eu clywed hwy yn llefaru yn ei iaith ei hun. Synnodd hefyd ar bawb, a rhyfeddu a wnaethant, gan ddywedyd wrth ei gilydd, Wele, onid Galilaeaid yw y rhai hyn oll sy yn llefaru? A pha fodd yr ydym ni yn eu clywed hwynt bôb un yn ein hiaith ein hun, yn yr hon i'n ganed ni? Parthiaid, a Mediaid, ac Elamitiaid, a thrigolion Mesopotamia a Judæa, a Chappadocia, Pontus, ac Asia: Phrygia, a Phamphilia: yr Aipht, a pharthau Libya, yr hon sydd ger llaw Cyrene: a dieithriaid o Rufein-wŷr, Jddewon a phroselytiaid, Cretiaid, ac Arabiaid, yr ydym ni yn eu clywed hwynt yn llefaru yn ein iaith ni, fawrion weithredoedd Duw,
Yr Efengyl. S. Joan 14. 15. YR Jesu a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, O cherwch fi, cedwch fyn gorchymmynion. A mi a weddiaf ar y Tâd, ac efe a rydd i chwi Ddiddanudd arall, fel yr achoso gyd â chwi yn dragywyddol: Yspryd y gwirionedd, yr hwn ni ddichon y byd ei dderbyn, am nad yw yn ei weled, nac yn ei adnabod [Page] ef: ond chwi a'i hadwaenoch ef, o herwydd y mae yn aros gyd â chwi, ac ynoch y bydd efe. Nis gadawaf chwi yn ymddifaid: mi a ddeuaf attoch chwi. Etto ennyd bach, a'r byd ni'm gwêl mwy: eithr chwi a'm gwelwch, canys byw wyf fi a byw fyddwch chwithau hefyd. Y dydd hwnnw y gwybyddwch fy môd i yn fy Nhâd, a chwithau ynofi, a minneu ynoch chwithau, Yr hwn sydd a'm gorchymynion i ganddo ac yn eu cadw hwynt, efe yw'r hwn sydd yn fy ngharu i a'r hwn sydd yn fy ngharu i a gerir gan fy Nhad i: a minneu ai caraf ef, ac a'm hegluraf fy hun iddo: Dywedodd Judas wrtho, nid yr Jscariot, Arglwydd, pa beth yw'r achos yr wyt ar fedr dy eglurhau dy hun i ni, ac nid i'r byd? Yr Jesu a attebodd ac a ddywedodd wrtho, Os câr neb fi, efe a geidw fy ngair, a'm Tâd a'i câr yntef, a nyni a ddeuwn atto, ac a wnawn ein trigfa gyd ag ef. Yr hwn nid yw yn fy ngharu i, nid yw yn cadw▪ fy ngeiriau: a'r gair yr ydych yn ei▪ glywed, nid eiddofi ydyw, ond eiddo y Tâd a'm hanfonodd i. Y pethau hyn a ddywedais wrthych, a mi yn aros gyd â chwi. Eithr y Diddanudd, yr Yspryd glân, yr hwn a enfyn y Tâd yn fy enw i, efe a ddysc i chwi yr holl bethau, ac a ddwg ar gof i chwi yr holl bethau a ddywedais i chwi. Yr wyf yn fadel i chwi dangnheddyf, fy nhangnheddyf yr ydwyf yn ei roddi i chwi: nid fel y mae y bŷd yn rhoddi, yr wyfi yn rhoddi i chwi: na thralloder eich calon, ac nac ofned. Clywsoch fel y dywedais wrthych, Yr wyf yn myned ymmaith, ac mi a ddeuaf attoch. Pe carech fi, chwi a lawenhaech am i mi ddywedyd, Yr wyf yn myned at y Tâd: canys y mae fy Nhad yn fwy nâ myfi. Ac yr awron y dywedais ichwi cyn ei ddyfod, fel pan ddel y credoch. Nid ymddiddanaf â chwi nemmawr bellach: canys tywysog y byd hwn sydd yn dyfod, ac nyd oes iddo ddim ynofi. Ond fel y gwypo 'r bŷd fy môd i yn caru y Tâd acmegis y gorchymynnodd y Tâd i mi, felly yr wyf yn wneuthur.
Y Colect. DUw, yr hwn ar gyfen i'r amser ymma addyscaist galonnau dy ffyddlonion, gan anfon iddynt lewyrch dy lân Yspryd: Caniadhâ i nyni trwy yr unrhyw Yspryd, ddeall yr iawn farn ym-mhob peth, a byth lawenychu yn ei wynfydedic ddiddanwch ef, trwy ryglyddau Jesu Grist ein Jachawdr, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gyd â thi yu undeb yr un-rhyw Yspryd, yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
Yn lle yr Epistol. Act. 10. 34. PEtr a agorodd ei enau, ac a ddywedodd, Yr wyf yn deall mewn gwiririonedd, nad ydyw Duw dderbyniwr wyneb. Ond ym mhôb cenhedl, y neb sydd yn ei ofni ef ac yn gweithredu cyfiawnder sydd gymmeradwy ganddo ef. Y gair yr hwn a aufonodd Duw i blant Israel, gan bregethu tangneddyf trwy Jesu Grist, efe yw Arglwydd pawb oll. Chwchwi a wyddoch y gair a fu yn holl Judaea, gan ddechreu o Galilaea, wedi y bedydd a bregethodd Joan y modd yr eneiniodd Duw Jesu o Nazareth â'r Yspryd glân ac â nerth, yr hwn a gerddodd o amgylch gan wnenthur daioni, ac iachau pawb a'r oedd wedi eu gorthrymmu gan ddiafol: oblegid yr oedd Duw gyd ag ef. A ninnau ydym dystion o'r pethau oll a wnaeth efe yngwlad yr Iddewon, ac yn Jerusalem, yr hwn a laddasant, ac a groes-hoeliasant ar bren, Hwn a gyfododd Duw y trydydd dydd, ac a'i rhoddes ef i'w wneuthur [Page] yn amlwg, nid i'r bobl oll, eithr i'r tystion etholedig o'r blaen gan Dduw, sef i ni, y rhai a fwytasom, ac a yfasom gyd ag ef, wedi ei adgyfodi ef o feirw, Ac efe a orthymynnodd i ni bregethu i'r bobl, a thystiolaethu mai efe yw 'r hwn a ordeiniwyd gan Dduw, yn farnwr byw a meirw. I hwn y mae'r holl Brophwydi yn dwyn tystiolaeth, y derbyn pawb a gredo ynddo ef faddeuant pechodau, drwy ei enw ef. A Phetr etto yn llefaru y geiriau hyn, syrthiodd yr Yspryd glân ar bawb a oedd yn clywed y gair. A'r rhai o'r enwaediad a oeddynt yn credu, cynnifer ac a ddaethent gyd a Phetr, a synnasant, am dywallt dawn yr Yspryd glân ar y cenhedloedd hefyd. Canys yr oeddynt yn eu clywed hwy yn llefaru â thafodau, ac yn mawrygu Duw. Yna yr attebodd Petr, A all nêb luddias dwfr, fel na feddyddier y rhai hyn, y rhai a dderbyniasant yr Yspryd glâu, fei ninnau. Ac efe a orchymynodd eu bedyddio hwynt yn enw yr Arglwydd: yna y deisyfiasant arno aros tros ennyd o ddyddiau.
Yr Efengyl. S. Joan 16. 3 FElly y carodd Duw y byd, fel y rhoddodd efe ei unig anedig Fab, fel na choller pwy bynnag a gredo ynddo ef, onid caffael o honaw fywyd tragywyddol. Oblegid ni ddanfonodd Duw ei Fâb i'r byd, i ddamnio 'r bŷd, ond fel yr athubid y bŷd trwyddo ef. Yr hwn sydd yn credu ynddo ef ni ddemnir, eithr yr hwn nid yw yn credu, addamniwyd eusys: o herwydd na chredodd yn euw unig anedig Fâb Duw. A hon yw 'r ddamnedigaeth, ddyfod goleuni i'r bŷd, a charu o ddynion y tywyllwch yn fwy nâ 'r goleuni, canys yr oedd eu gweithreddoedd hwy yn ddrwg. O herwydd pôb un a'r sydd yn gwneuthur drwg, sydd yn casâu y goleuni, ac nid yw yn dyfod i'r goleuni, fel nad argyoedder ei weithredoedd ef: Ond yr hwn sydd yn gwneuthur gwirionedd, sydd yn dyfod i'r goleni fel yr eglurhaer ei weithredoedd ef, mai yn Nuw y gwnaed hwynt.
Y. Colect. DUw, yr hwn ar gyfen i'r amserymma addyscaist galonnau dy ffyddlonion, gan anfon iddynt lewyrch dy lân Yspryd: Caniadhâi nyni trwy yr unrhyw Yspryd, ddeall yr iawn farn ym-mhob peth, a byth lawenychu yn ei wynfydedic ddiddanwch ef, trwy ryglyddau Jesu Grist ein Jachawdr, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gyd â thi yu undeb yr un-rhyw Yspryd, yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
Yn lle yr Epistol. Act. 8. 14. PAn glybuyr Apostolion yn Jerusalem, dderbyn o Samaria air Duw hwy a anfonasant attynt Petr ac Joan. Y rhai wedi eu dyfod i wared, a weddiasant drostynt, ar iddynt dderbyn yr Yspryd glân. Canys etto nid oedd efe wedi syrthio ar nêb o honynt ond yr oeddynt yn unic wedi eu bedyddio yn enw yr Arglwydd Jesu. Yna hwy a ddodasant eu dwylaw arnynt, a hwy a dderbyiasant yr Yspryd glân.
Yr Efengyl. S. Joan 10. 1 YN wîr, yn wîr meddaf i chwi, yr hwn nid yw yn myned i mewn drwy 'r drws i gorlan y defaid, eithr sydd yn dringo ffordd arall, lleidr ac yspeiliwr yw. Ond yr hwn sydd yn myned i mewn drwy 'r drws, bugail y defaid ydyw. I hwn y mae y dryssor [Page] yn agoryd, ac y mae y defaid yn gwrando ar ei lais ef: ac y mae efe yn galw ei ddefaid ei hun erbyn eu henw, ac yn eu harwain hwy allan. Ac wedi iddo yrru allan ei ddefaid ei hun, y mae efe yn myned o'u blaen hwy: a'r defaid sydd yn ei ganlyn ef, oblegid y maent yn adnabod ei lais ef. Ond y dieithr ni's canlynant, eithr ffoant oddi wrtho: oblegid nad adwaenant lais dieichriaid. Y ddammeg hon a ddywedoddyr Jesu wrthynt: ond hwy ni wybuant▪ pa bethau ydoedd y rhai yr oedd efe yn eu llefaru wrthynt. Am hynny yr Jesu a ddywedodd wrthynt drachefn, Yn wîr, yn wîr, meddaf i chwi, myfi yw drws y defaid, Cynnifer oll ac a ddaethant o'm blaen i lladron ac yspeilwŷr ŷnt: eithr ni wrandawoddy defaid arnynt. Myfi yw y drws: os â neb i mewn drwofi, efe a fydd cadwedig: ac efe a â i mewn ac allan, ac a gaiff borfa. Nid yw lleidr yn dyfod ond i ledratta, ac i ladd, ac i ddestrywio myfi a ddaethym fel y caent fywyd ac y caent ef yn helaethach.
Y Colect. HOll-alluog a thragy wyddol Dduw, yr hwn a roddaist i ni dy weision râd gan gyffessu ac addef y wîr ffydd, adnabod gogoniant y dragywyddol Drindod, ac yn nerth y duwiol fawredd i addoli yr undod: Nyui a attolyg wni ti fod i ni trwy gadernid y ffydd hon, gael ein hamddeffyn oddi-wrth bob gwrthwyneb, yr hwn wyt yn byw, ac yn teyrnasu, yn un Duw byth heb ddiwedd. Amen.
Yn lle yr Epistol. Datc. 4. 1. YN ôl y pethau hyn yr edrychais, ac wele ddrŵs wedi ei agoryd yn y nêf, a'r llais cyntaf a glywais oedd fel llais udcorn yn ymddiddan â mi; gan ddywedyd, Dring i fynu ymma, a mi ddangosaf i ti y pethau sy raid eu bôd ar ôl hyn. Ac yn y man yroeddwn yn yr yspryd: ac wele, yr oedd gorsedd-faingc wedi ei gosod yn y nef, ac un yn eistedd ar yr orsedd-faingc: A'r hwn oedd yn eistedd oedd yn debyg yr olwg arno i faen Jaspis a Sardin: ac yr oedd enfys o amgylch yr orsedd-faingc, yn debyg yr olwg arno i Smaragdus. Ac ynghylch yr orsedd-faingc yr oedd pedair gorsedd-faingc ar hugain: ac ar y gorsedd-feingciau y gwelais bedwar Henuriaid ar hugain yn eistedd, wedi [Page] eu gwisco mewn dillad gwynion: ac yr oedd ganddynt ar eu pennau goronau aur. Ac yr oedd yn dyfod allan o'r orsedd-faingc, fellt, a tharanau, a lleisiau: ac yr oedd saith o lampau tân yn llosci ger bron yr orsedd-faingc, y rhai yw saith Yspryd Duw. Ac o flaen yr orsedd-faingc yr ydoedd môr o wydr, yn debyg i grystal: ac ynganol yr orsedd-faingc, ac ynghylch yr orsedd-faingc, yr oedd pedwar anifail yn llawn o lygaid o'r tu blaen, ac o'r tu ôl. A'r anifail cyntaf oedd debyg i lew, a'r ail anifail yn debyg i lo, a'r trydydd anifail oedd ganddo wyneb fel dŷn, a'r pedwerydd anifail oedd debyg i eryr yn rhedeg. A'r pedwar anifail oedd ganddynt, bôb un o honynt, chwech o adenydd o'u hamgylch, ac yr oeddynt oddi fewn yn llawn llygaid: ac nid oeddynt yn gorphywys ddydd a nôs, gan ddywedydd, Sanct, Sanct, Sanct, Arglwydd Dduw Holl-alluog, yr hwn oedd, a'r hwn sydd a'r hwn sydd i ddyfod. A phan fyddo yr anifeiliaid yn rhoddi gogoniant, ac anrhyddedd, a diolch, i'r hwn oedd yn eistedd ar yr orseddfaingc, yr hwn sydd yn byw yn oes oesoedd, y mae y pedwar Henuriaid ar hugain yn syrthio ger bron yr hwn oedd yn eistedd ar yr orseddfaingc, ac yn addoli yr hwn sydd yn byw yn oes oesoedd: ac yn bwrw eu coronau ger bron yr orfedd-faingc, gan ddywedyd, Teilwng wyt o Arglwydd, i dderbyn gogoniant anrhydedd a gallu: canys ti a greaist bôb peth, ac o herwydd dy ewyllys di y maent, ac y crewyd hwynt.
Yr Efenfyl. S. Joan 3. 1. YR oedd dŷn o'r Pharisaeaid, a'i enw Nicodemus, pennaeth yr Iddewon. Hwn a ddaeth at yr Jesu liw nôs, ac a ddywedodd wrtho, Rabbi, nyni a ŵyddom mai dyscawdr ydwyt ti, wedi dyfod oddi wrth Dduw: canys ni allei neb wneuthur y gwrthiau hyn yr wyt ti yn eu gwneuthur, oni bao fôd Duw gyd ag ef. Jesu a attebodd ac a ddywedodod wrtho, Yn wir, yn wir, meddaf i ti, oddieithr geni dyn drachechefn, [Page] ni ddichon efe weled teyrnas Dduw. Nicodemus a ddywedodd wrtho, Pa fodd y dichon dŷn ei eni, ac efe yn hên? a ddichon efe fyned i groth ei fam eilwaith, a'i eni? Jesu a attebodd ac a ddywedodd, Yn wir, yn wir, meddaf i ti, oddieithr geni dyn o ddwfr ac o'r Yspryd, ni ddichon efe fyned i mewn i deyrnas Dduw. Yr hyn a aned o'r cnawd, sydd gnawd: a'r hyn a aned o'r Yspryd. sydd yspryd. Na ryfedda ddywedyd o honofi wrthit, Y mae yn rhaid eich geni thwi drachefn. Y mae 'r gwynt yn chwythu lle y mynno: a thi a glywi ei sŵn ef, ond ni wyddost o ba le y mae yn dyfod, nat i ba le y mae yn myned? Felly y mae pôb un a'r a aned o'r Yspryd. Nicodemus a attebodd ac a ddy wedodd wrtho, Pa fodd y dichon y pethau hyn fôd? Josu a attebodd ac a ddywedodd wrtho, A wyt ti yn ddysca wdr yn Israel. ac ni wyddost y pethau hyn? Yn wîr, yn wîr, meddaf i ti, mai yr hyn a wyddom yr ydym yn ei lefaru, a'r hyn a welsom yr ydym yn ei dystiolaethu; a'n tystiolaeth ni nid ydych yn ei derbyn. Os dywedais i chwi bethau daiarol a chwithau nid ydych yn credu, pa fodd, os dywedaf i chwi bethau nefol, y credwch? Ac ni escynnodd nêb i'r nêf, oddieithr yr hwn a ddescynnodd o'r nêf, sef Mâb y dŷn, yr hwn sydd yn y nêf, Ac megis y derchafodd Moses y sarph yn y diffaethwch, felly y mae yn rhaid derchafu Mâb y dŷn: fel na choller, pwy bynnag a gredo ynddo ef, onid caffael o honaw fywyd tragywyddol.
Y Colect. DUw, yr hwn wyt wir nerth i bawb oll ac y sy yn ymddiried ynot, yn drugarog derbyn ein gweddiau: A chan na ddichon gwendid ein marwol anian wneuthur dim da hebot ti, Caniadhâ i ni gymmorth dy râd, fel y bo i ni gan [Page] gadw dy orchmynion, ryngu bodd i ti ar ewyllys a gweithred: trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 S. Joan 4. 7 ANwylyd, carwn ei gilydd: oblegid cariad o Dduw y mae: a phôb un ac sydd yn caru, o Dduw y ganwyd ef, ac y mae efe yn adnabod Duw. Yr hwn nid yw yn caru, nid adnabu Dduw: oblegid Duw cariad yw. Yn hyn yr eglurwyd cariad Duw tu ac attom ni, oblegid danfon o Dduw ei unic-anedig Fab i'r bŷd, fel y byddem fyw trwyddo ef. Yn hyny mae cariad, nid am i ni garu Duw ond am iddo efe in caru ni. ac anfon ei Fab i fôd yn iawn dros ein pechodau. Anwylyd, os felly y carodd Duw ni, ninnan hefyd a ddylem garu ei gilydd. Ni welodd neb Dduw erioed: os carwn ni ei gilydd, y mae Duw yn trigo ynom, ac y mae ei gariad ef yn berffaith ynom. Wrth hyn y gwyddom ein bôd yn trigo ynddo ef, ac yntef ynom ninnau, am ddarfod iddo roddi i ni o'i Yspryd. A ninnau, a welsom, âc ydym yn tystiolaethu, ddarfod i'r Tâd ddanfon y Mâb, i fod yn Jachawdr i'r bŷd. Pwy bynnag a gyffesso fod Jesu yn Fâb Duw, y mae Duw yn aros ynddo ef, ac yntef yn Nuw. A nyni a adnabuom, ac a gredasom y cariad sydd gan Dduw tu ac attom ni. Duw cariad yw: a'r hwn sydd yn aros mewn cariad, sydd yn aros yn Nuw, a Duw ynddo yntef. Yn hyn y perffeithiwyd ein cariad ni, fel y caffom hyder ddyd y farn: oblegid megis ac y mae efe, yr ydym ninnau hefyd yn y bŷd hwn. Nid oes ofn mewn cariad, eithr y mae perffaith gariad yn bwrw allan ofn: oblegid y mae i ofn boenedigaeth: a'r hwn sydd yn ofni ni pherffeithiwyd mewn cariad. Yr ydym ni yn ei garu ef, am iddo ef yn gyntaf ein caru ni. Os dywed nêb, Yr wyf yn caru Duw, ac efe yn casau ei frawd, celwyddog yw: canys yr hwn nid yw yn caru ei frawd yr hwn a welodd, pa fodd y gall efe garu Duw yr hwn ni's gwelodd? A'r gorchymmyn [Page] hwn sydd gennym oddi wrtho ef, bod i'r hwn sydd yn caru Duw garu ti frawd hefyd.
Yr Efengyl. S. Luk. 16. 19. YR oedd rhyw wr goludog, ac a wiscid â phorphor a lliain main, ac yr oedd yn cymmeryd bŷd da yn helaeth-wych beunydd: Yr oedd hefyd ryw gardottyn, a'i enw Lazarus, yr hwn a fwrid wrth ei borth ef yn gornwydlyd: ac yn chwennychu cael ei borthi â'r briwsion a syrthiei oddi ar fwrdd y gwr cyfoethog, ond y cwn a ddaethant, ac a lyfasant ei gornwydydd ef. A bu, i'r cardottyn farw, a'i ddwyn gan yr Angelioni fynwes Abraham: a'r goludog hefyd a fu farw, ac a gladdwyd Ac yn uffern, efe a gododd ei olwg, ac efe mewn poenau, ac a ganfu Abraham o hirbell, a Lazarus yn ei fynwes. Ac efe a lefodd, ac a ddywedodd. O dâd Abraham, trugarhâ wrthif, a danfon Lazarus, i drochi pen ei fŷs mewn dwfr, ac i oeri fy nhafod: canys fe a'm poenir yn y fflam hon. Ac Abraham a ddywedodd, Hâ fâb, coffa i ti dderbyn dy wynfyd yn dy fywyd, ac felly Lazarus ei adfyd, ac yn awr y diddenir ef, ac y poenir ditheu. Ac heb law hyn oll, rhyngom ni a chwithau y sicrhawyd Agen-dorr mawr: fel na allo y rhai a fynnent, dramwy oddi yma attoch chwi, na'r rhai oddi yna, dramwy attom ni. Ac efe a ddywedodd, Yr wyf yn attolwg i ti, gan hynny, o dâd, ddanfon o honot ef i dŷ fy nhad: Canys y mae i mi bump o frodyr fel y tystiolaetho iddynt hwy, rhag dyfod o honynt hwythau hefyd i'r lle poenus hwn, Abraham a ddwyedodd wrtho. Y mae ganddynt Moses a'r Prophwydi▪ gwrandawant arnynt hwy. Yntef a ddywedodd, Nag ê, y tâd Abraham; eithr os â un oddi wrth y meirw attynt, hwy a edifarhânt. Yna Abraham a ddywedodd wrtho; Oui wrandawant ar Moses a'r prophwydi, ni chredant chwaith, pe codei un oddi wrthy meirw.
Y Colect. OArglwydd, yr hwn ni phelli byth gynnorthwyo a llywodraethu y rhai yr ydwyt yn eu meithrin yn dy ddilys ofn a'th gariad Cadw ni, ni attolygwn i ti, dan dy darrbodus nodded, a phar i ni yn ddibaid oofni a charu dy Enw bendigedig, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 S. Joan 3. 13. NA ryfeddwch, fy mrydyr, os yw'r bŷd yn eith casâu chwi. Nyni a wyddom ddarfod ein symmud ni o farwolaeth i fywyd oblegid ein bôd yn caru y brodyr: yr hwn nid yw yn caru ei frawd. y mae yn aros ym marwolaeth. Pôb un ac sydd yn casau ei frawd, lleiddiad dŷn yw: a chwi a wyddoch nad oes i un lleiddiad dyn fywyd tragywyddol yn aros ynddo. Yn hyn yr adnabnom gariad Duw, oblegid dodi o honaw ef ei einioes drosom ni: a ninnau a ddylem ddodi ein heinioes tros y brodyr. Eithr yr hwn sydd ganddo dda 'r byd hwn, ac a welo ei frawd mewn eisieu, ac a gaeo ei dosturi oddi wrtho, pa fodd y mae cariad Duw yn aros ynddo ef? Fy mhlant bychain, na charwn ar air, nâc ar dafod yn unic, eithr mewn gweithred a gwirionedd. At wrth hyn y gwyddom ein bôd o'r gwirionedd, ac y sicrhawn ein calonnau ger ei fron ef. Oblegid os ein calon a'n condemnia, mwy yw Duw nâ'n calon, ac efe a wyr bôb peth. Anwylyd, os ein calon ni'n condemnia, y mae gennym hyder ar Dduw: a pha beth bynnag a ofynnom yr ydym yn ei dderbyn ganddo ef, oblegid ein bôd yn cadw ei orchymynion [Page] ef, ac yn gwneuthur y pethau sy yn rhyngu bodd yn ei olwg ef. A hwn yw ei orchymmyn ef, gredu o honom yn Enw ei Fâb ef Jesu Grist, a charu, ei gilydd, megis y rhoes efe orchymmyn inni. A'r hwn sydd yn cadw ei orchymynion ef, sydd yn trigo ynddo ef, ac yntef ynddo yntef: ac wrth hyn y gwyddom ei fôd ef yn aros ynom, sef o'r Yspryd a roddes efe i ni.
Yr Efengyl. S. Luk. 14. 16. RHyw ŵr a wnaeth swpper mawr, ac a wahoddodd lawer: ac a ddanfonodd ei wâs brŷd swpper, i ddy wedyd wrth y rhai a wahoddasid, Deuwch, canys weithian y mae pôb peth yn barod. A hwy oll a ddechreuasant yn un-fryd ymescusodi, Y cyntaf a ddywedodd wrtho. Mi a brynais dyddyn, ac y mae yn rhaid i mi fyned a'i weled attolwg i ti, cymmer fi yn escusodol. Ac arall a ddywedodd, Mi a brynais bum iau o ychen, ac yr ydwyf yn myned i'w profi hwynt: attolwg i ti, cymmer fi yn escusodol. Ac arall a ddywedodd, Mi a briodais wraig, ac am hynny ni's gallafi ddyfod. A'r gwâs hwnnw, pan ddaeth adref, a fynegodd y pethau hyn i'w arglwydd. Yna gŵr y tŷ wedi digio, a ddywedodd wrth ei wâs, dôs allan ar frys i heolydd ac ystrydoedd y ddinas a dwg i mewn ymma y tlodion, a'r anafus, a'r cloffion, a'r deillion. A'r gwâs a ddywedodd, Arglwydd, gwnaethpwyd fel y gorchymynnaist, ac etto y mae lle. A'r Arglwydd a ddywedodd wrth y gwâs, Dos allan i'r prif-ffyrdd a'r caeau, a chymmell hwynt i ddyfod i mewn, fel y llanwer fy nhŷ. Canys yr wyf yn dywedyd i chwi, na chaiff yr un o'r gwŷr hynny a wahoddwyd brofi o'm swpper i.
Yr Colect. ARglwydd ni attolygwn i ti yn drugarog ein gwrando, a megis y rhoddaist i ni feddylfryd calon i weddio, caniadhâ drwy dy fawr nerth i ni gael ein hamddiffyn a'n diddanu yni mhob perigl ac adfyd trwy Jesu Grist ein Harglwydd, Amen.
Yr Epistol. 1 S. Pet. 5. 5. BYddwch bawb yn ostyngedig iw gilydd, ac ymdrwsiwch oddi fewn â gostyngeiddrwydd: oblegid y mae Duw yn gwrthwynebu y beilchion, ac yn rhoddi grâs i'r rhai gostyngedig, ymddarostyngwch gan hynny tan alluog law Dduw, fel i'ch derchafo mewn amser cyfaddas: gan fwrw eich holl ofal arno ef, canys y mae efe yn gofalu trosoch chwi. Byddwch sobr, gwiliwch: oblegid y mae eich gwrth-wynebwr diafol, megis llew rhuadwy, yn rhodio oddi amgylch, gan geisio y neb a allo ei lyngcu. Yr hwn gwrthwynebwch yn gadarn yn y ffydd, gan wybod fôd yn cyflawni yr un blinderau yn eich brodyr, y rhai sydd yn y bŷd. A Duw pôb grâs, yr hwn a'ch galwodd chwi iw dragywyddol ogoniant trwy Grist Jesu, wedi i chwi ddioddef ychydig; a'ch perffeithio chwi, a'ch cadarnhâo, a'ch cryfhao a'ch sefydlo, Iddo ef y byddo y gogoniant, a'r gallu, yn oes oesoedd. Amen.
[Page] Yr Efengyl. S. Luk. 15. 1 AC yr oedd yr holl Bublicanod a'r pechaduriaid yn nessau atto ef, i wrando arno. A'r Pharisaeaid a'r Scrifennyddion a rwgnachasant, gan ddywedyd, Y mae hwn yn derbyn pechaduriaid, ac yn bwytta gyd â hwynt. Ac efe a adroddodd wrthynt y ddammeg hon, gan ddywedyd, pa ddŷn o honoch a chanddo gant o ddefaid, ac os cyll un o honynt, nid yw yn gadel yr amyn un pum ugain yn yr anialwch, ac yn myned ar ôl yr hon a gollwyd, hyd oni chaffo efe hi? Ac wedi iddo ei chael, efe a'i dŷd hi▪ ar ei yscwyddau ei hun yn llawen. A phan ddêl adref, efe a eilw y nghŷd ei gifeillion a'i gymmydogion, gan ddywedyd wrthynt, Llawenhewch gyd â mi, canys cefais fy nafad a gollasid Yr wyf yn dywedyd i chwi, mai felly y bydd llawenydd yn y nêf am un pechadur a edifarhâo, mwy nag am onid un pum ugain o rai cyfiawn, y rhai nid rhaid iddynt wrth edifeirwch. Neu pa wraig, a chanddi ddêg dryll o arian, os cyll hi un dryll, ni oleu ganwyll, ac yscubo 'r tŷ, a cheisio yn ddyfal, hyd onis caffo ef? Ac wedi iddi ei gael, hi a eilw ynghŷd ei chyfeillesau a'i chymydogesau, gan ddywedyd, Cydlawenhewch â mi, canys cefais y dryll a gollaswn. Felly, nuddaf i chwi, y mae llawenydd yngwydd Angelion Duw am un pechadur a edifarhâo.
Y Collect. O Dduw Nodd-wr pawb oll y sydd yn ymddiried ynot, heb pa un nid oes dim nerthawg, na dim sanctaidd, chwanega ac amlhâ arnom dy drugaredd fel y gallom (a thi [Page] yn llywiawdr ac yn dywysog, i ni) dreiddio drwy yr pethau bydol, modd na chollom yn llwyr y pethau tragywyddol: Caniadhâ hyn nefol Dâd, er mwyn Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Rhuf. 8. 18. YR ydwyf yn cyfrif nad yw dioddefiadau yr amser presennol hwn, yn haeddu eu cyffelybu i'r gogoniant a ddatcuddir i ni. Canys awyddfryd y creadur sydd yn disgwil am ddadcuddiad meibion Duw. Canys y creadur sydd wedi ei ddarostwng i oferedd, nid o'i fodd, eithr oblegit yr hwn a'i darostyngodd tan obaith: oblegid y rhyddheir y creadur ynteu hefyd, o gaethiwed llygredigaeth, i rydddid gogoniant plant Duw, Canys ni a wyddom fod pôb creadur yn cyd-ocheneidio, ac yn cyd-ofidio hyd y pryd hyn. Ac nid yn unic y creadur, ond ninnau hefyd, y rhai sydd gennym flaen-ffrwyth yr Yspryd, yr ydym ninnau ein hunain hefyd yn ocheneidio ynom ein hunain, gan ddisgwil y mabwysiad, sef prynedigaeth ein corph.
Yr Efengyl. S. Luk. 6. 36 BYddwch drugarogion, megis ac y mae eich Tâd yn drugarog, Ac na fernwch ac ni'ch bernir: na chondemniwch, ac ni'ch condemnir: maddeuwch, a maddeuir i chwithau: rhoddwch, a rhoddir i chwi: mesur da dwysedig, ac wedi ei yscwyd, ac yn myned trosodd, a roddant yn eich mynwes: canys â'r un mesur ac y mesuroch, y mesurir i chwi drachefn. Ac efe a ddywedodd ddammeg wrthynt, A ddichon y dall dywyfo 'r dall? oni syrthiant ill dau yn y clawdd? Nid yw 'r discybl uwch law ei athro: eithr pob un perfaith a fydd fel ei athro. A pha ham yr wyt ti yn edrych ar y brycheuyn sydd yn llygad dy frawd, [Page] ac nad ydwyt yn ystyried y trawst sydd yn dy lygad dy hun? Neu pa fodd y gelli di ddywedyd wrth dy frawd Fy mrawd, gâd i mi dynnu allan y brycheuyn sydd yn dy lygad, a thithau heb weled y trawst sydd yn dy lygad dy hun? O ragrithiwr, bwrw allan y trawst o'th lygad dy hun yn gyntaf, ac yna y gweli yn eglur dynnu allan y brycheuyn sydd yn llygad dy frawd.
Y Colect. CAniadhâ Arglwydd, ni a attolygwn i ti, fod chwyl i byd hwn, trwy dy reoledigaeth di gael ei drefnu mor dangneddyfol ag y gallo dy eglwys di dy wasanaethu yn llawen ym mhob duwiol heddwch, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 S. Pet. 3. 8 BYddwch oll yn unfryd, yn cyd-oddef a'i gilydd, yn carn fel brodyr, yn drugarogion, yn fwyniadd: nid yn talu drwg am ddrwg, neu senn am senn: eithr yngwrthwyneb yn bendithio: gan ŵybod mai i hyn i'ch galwyd, fel yr etifeddoch fêndith. Canys y neb a ewyllysio hoffi bywyd, a gweled dyddiau da, attalied ei dafod oddiwrth ddrwg, a'i wefusau rhag adrodd twyll. Gocheled y drwg, a gwnaed y da: ceisied heddwch, a dilyned ef. Canys y mae llygaid yr Arglwydd ar y rhai cyfiawn, a'i glustiau ef tu ac at eu gweddi hwynt: eithr y mae wyneb yr Arglwydd yn erbyn y rhai sy yn gwneuthur drwg A phwy a'ch dryga chwi, os byddwch yn dilyn yr hyn [Page] sydd dda? Eithr o bydd i chwi hefyd ddiodef o herwydd cyfiawnder, dedwydd ydych: ond nac ofnwch rhar eu hofn hwynt, ac na'ch cynhyrfer, eithr sancteiddiwch yr Arglwydd Dduw yn eich calonnau.
Yr Efengyl. S. Luk. 5. 1. BU hefyd a'r bobl yn pwyso atto i wrando gair Duw, yr oedd yntef yn sefyll yn ymyl llyn Genesareth; Ac efe a welai ddwy long yn sefyll wrth y llyn: a'r pyscod-wŷr a aethent allan o honynt, ac oeddynt yn golchi eu rhwydau. Ac efe a aeth i mewn i un o'r llongau, yr hon oedd eiddo Simon, ac a ddymunodd, arno wthio ychydig oddi wrth y tir: ac efe a eisteddodd, ac a ddyscodd y bobloedd allan o'r llong. A phan beidiodd â llefaru, ef a ddywedodd wrth Simon, Gwthia i'r dwfn, a bwriwch eich rhwydau am helfa. A Simon a attebodd, ac a ddywedodd wrtho, O feistr, er i ni boeni ar hŷd y nôs, ni ddaliasom ni ddim: etto ar dy air di, mi a fwriaf y rhwyd. Ac wedi iddynt wneuthur hynny, hwy a ddaliasant liaws mawr o byscod: a'u rhwyd hwynt a rwygodd. A hwy a amneidiasant ar eu cyfeillion oedd yn y llong arall, i ddyfod iw cynnorthwyo hwynt: a hwy a ddaethant, a llanwasant y ddwy long, onid oeddynt hwy ar foddi, A Simon Petr pan welodd hynny, a syrthiodd wrth liniau 'r Jesu, gan ddywedyd, Dôs ymmaith oddi wrthif, canys dŷn pechadurus wyfi, o Arglwydd. Oblegid braw a ddaethai arno ef, a'r rhai oll oedd gyd ag ef, o herwydd yr helfa byscod a ddaliasent hwy: A'r un ffunud ar Jaco Joan hefyd, meibion Zebedæus, y rhai oedd gyfrannogion â Simon. A dywedodd yr Jesu wrth Simon. Nac ofna: o hyn allan y deli ddynion. Ac wedi iddynt ddwyn y llongau i dir, hwy a adawsant bob peth, ac a'i dilynasant ef.
Y Colect. DUw, yr hwn a arlwyaist i'r rhai a'th garant gyfryw bethau daionus ac y sydd uwch ben pob deall dŷn, tywallt i'n calonnau gyfryw serch arnat, fel y byddo i ni gan dy garu uwch law pob dim, allu mwynhau dy addewidion, y rhai syfwy rhagorol nâ dim a fedrom ni ei ddeisyf: trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Rhuf. 6. 3. ONi wyddoch chwi am gynnifer o honom ac a fedyddiwyd i Grist Jesu, ein bedyddio ni i'w farwolaeth ef: Claddwyd ni gan hynny gyd ag ef trwy fedydd i farwolaeth, fel megis ac y cyfodwyd Crist o feirw trwy ogoniant y Tâd, felly y rhodiom ninnau hefyd mewn newydd-deb buchedd. Canys os gwnaed ni yn gyd-blanhigion i gyffelybiaeth ei farwolaeth ef, felly y byddwn i gyffelybiaeth ei adgyfodiad ef. Gan ŵybod hyn, ddarfod croes-hoelio ein hên ddŷn ni gyd ag ef, er mwyn dirymmu corph pechod, fel rhag llaw na wasanaethom bechod Canys y mae yr hwn a fu farw, wedi ei ryddhaû oddi wrth bechod. Ac os buom feirw gyd â Christ, yr ydym ni yn credu y byddwn fyw hefyd gyd ag ef. Gan ŵybod nad yw Crist, yr hwn a gyfodwyd oddi wrth y meirw, yn marw mwyach, nad arglwyddiaetha marwolaeth arno mwyach. Canys fel y bu efe farw, efe a fu farw unwaith i bechod: ac fel y mae yn byw, byw y mae i Dduw. Felly chwithau hefyd, cyfrifwch eich hunain [Page] yn feirw i bechod, eithr yn fyw i Dduw, y n Grist Jesu ein Harglwydd.
Yr Efengyl. S. Mat. 5. 20 YR Jesu a ddywedodd wrrh ei ddiscyblion, oni bydd eich cyfiawnder yn helaethach nâ chyfiawnder yr Scrifennyddion, a'r Pharisaeaid, nid ewch i mewn i deyrnas nefoedd. Clywsoch ddywedyd gan y rhai gynt, Na ladd: a phwy bynnag a laddo, euog fydd o farn. Eithr yr ydwyfi yn dywedyd i chwi, pôb un a ddigio wrth ei frawd heb ystyr, a fydd euog o gyngor: a phwy bynnag a ddywedo, ô ynfyd, a fydd euog o dân uffern. Gan hynny, os dygi dy rodd i'r allor, ac yno dyfod i'th gôf fôd gan dy frawd ddim yn dy erbyn, gâd yno dy rodd ger bron yr allor, a dôs ymmaith: yn gyntaf cymmoder di â'th frawd, ac yno tyred, ac offrwn dy rodd. Cytuna a'th wrthwyneb-ŵr, ar frys, tra fyddych ar y ffordd gyd ag ef: rhag un amser i'th wrthwyneb-ŵr dy roddi di yn llaw 'r barnŵr, ac i'r barn-ŵr dy roddi at y swyddog, a'th daflu yngharchar. Yn wir meddaf i ti, ni ddeui di allan oddi yno hyd oni thalech y ffyrling eithaf.
Y Colect. ARglwydd yr holl nerth a'r cadernid, yr hwn wyt Awdur a rhoddwr pob daioni, planna yn ein calonnau gariad dy Enw, ychwanega ynom wir grefydd, Maetha nyni a phob daioni, ac o'th fawr drugaredd cadw ni yn yr un-rhyw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yr Epistol. Rhuf. 6. 19. YN ôl dull dynol yr ydwyf yn dywedyd, oblegid gwendid eich cnawd chwi. Canys megis ac y rhoddasoch eich aelodau yn weision i aflendid ac anwiredd, i anwiredd; felly yr awrhon, rhoddwch eich aleodau yn weision i gyfiawnder, i sancteiddrwydd. Canys pan oeddych yn weision pechod, rhyddion oeddych oddiwrth gyfiawnder, Pa ffrwyth, gan hynny oedd i chwi y pryd hynny o'r pethau y mae arnoch yr awr hon gywilydd o'u plegid: canys diwedd y pethau hynny yw marwolaeth. Ac yr awr-hon, wedi eich rhyddhau oddi wrth bechod, a'ch gwneuthur yn weision i Dduw, y mae i chwi eich ffrwyth yn sancteiddrwydd, a'r diwedd yn fywyd tragywyddol. Canys cyflog pechod yw marwolaeth: eithr dawn Duw yw bywyd tragwyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd.
Yr Efengyl. S. Mar. 8. 1. YN y dyddiau hynny pan oedd y dyrfa yn fawr iawn, ac heb ganddynt ddim i'w fwytta, y galwodd yr Jesu ei ddiscyblion atto. ac a ddywedodd wrthynt, Yr wyfi yn tosturio wrth y dyrfa, oblegid y maent hwy dridiau weithian yn aros gyd â mi ac md oes ganddynt ddim iw fwytta: ac os gollyngaf hwynt ymmaith ar eu cythlwng, i'w teiau eu hunain, hwy a lewygant ar y ffordd: canys rhai o honynt a ddaeth o bell, A'i ddiscyblion ef a'i hattebasant, O ba le y gall nêb ddigoni y rhai hyn â bara, ymma yn yr anialwch? Ac efe a ofynnodd iddynt. Pa sawl torth sydd gennwch? A hwy a ddywedasant, saith. Ac efe orchymynnodd i'r dyrfa eistedd ar y llawr, ac a gymmerodd y saith dorth, ac a ddiolchodd, ac a'u torrodd hwynt, ac a'u rhoddes i'w ddiscyblion, fel [Page] y gosodent hwynt ger eu bronnau: a gosodasant hwynt ger bron y bobl. Ac yr oedd ganddynt ychydig byscod bychain: ac wedi iddo fendithio, efe a barodd ddodi y rhai hynny hefyd ger eu bronnau hwynt. A hwy a fwyttasant, ac a ddigonwyd: a hwy a godasant o'r briw-fwyd gweddill, saith fascedaid. A'r rhai a fwyttasent oedd ynghylch pedair mil: ac efe a'u gollyngodd hwynt ymmaith.
Y Colect. O Dduw, yr hwn trwy dy ddiball ragluniaeth wyt yn llywodaethu pob peth yn y nef, a'r ddaiar yn ufudd ni a attolygwu i ti fwrw oddi-wrthym bob peth niweidiol, a rhoddi o honot i ni bob peth a fyddo da ar ein llês, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Rhuf. 8. 12. Y Brodyr, dyled-wyr ydym, nid i'r cnawd, i fyw yn ôl y cnawd. Canys os byw yr ydych yn ôl y cnawd, meirw fyddŵch; eithr os ydych yn marweiddio gweithredoedd y corph trwy 'r Yspryd, byw fyddwch. Canys y sawl a arweinir gan Yspryd Duw y rhai hyn sydd blant i Dduw. Canys ni dderbyniasoch yspryd caethiwed drachefn i beri ofn: eithr derbyniasoch yspryd mabwysiad, trwy 'r hwn yr ydym yn llefain Abba Dâd. Ymae yr Yspryd hwn yn cyd-tystiolaethu â'n hyspryd ni, ein bod ni yn blant i Dduw. Ac os plant, etifeddion hefyd, sef etifeddion i Dduw, a chyd-etifeddion â Christ; os ydym yn cyd-ddioddef gyd ag ef, fel i'n cyd-ogonedder hefyd.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat. 7. 15 YMogelwch rhag y gau brophwydi, y rhai a ddeuant attoch y ngwiscoedd defaid, ond oddi-mewn bleiddiaid rheipus ydynt hwy, Wrth eu ffrwythau yr adnabyddwch hwynt. A gascl rhai rawn-win oddiar ddrain, neu ffigys oddiar yscall▪ Felly pôb pren da sydd yn dwyn ffrwythau da, ond y pren drwg sydd yn dwyn ffrwythau drwg, ni ddichon pren da ddwyn ffrwythau drwg, na phren drwg ddwyn ffrwythau da. Pôb pren heb ddwyn ffrwyth da, a dorrir i lawr ac a deflir yn tân, O herwydd pa ham, wrth eu ffrwythau yr adnabyddwch hwynt. Nid pob un sydd yn dywedyd wrthif, Arglwydd Arglwydd, a ddaw i mewn i deyrnas nefoedd, ond yr hwn sydd yn y gwneuthur ewyllys fy Nhâd, yr hwn sydd yn y nefoedd.
Y Colect. CAniadhâ i ni Arglwydd, attolwg i ti, yr Yspryd i feddwl ac i wneuthur byth y cyfryw bethau ac a fo cyfiawn, fel y byddo i ni (y rhai ni allwn hebot wneuthur dim sy'dda) allu trwoti fyw yn ôl dy ewyllys, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 Cor. 10. 1 NI fynnwn i chwi fod heb ŵybod, frodyr, fod ein tadau oll tan y cwmwl, a'u myned oll trwy y môr; a'n bedyddio hwy oll i Moses, yn y cwmwt, ac yn y môr; a bwyta o bawb o honynt yr un bwyd ysprydol, ac yfed o bawb o honynt yr yn un ddiod [Page] yspryddol: (canys hwy a yfasant o'r graig ysprydol a oedd yn canlyn; a'r graig oedd Grist.) Eithr ni bu Dduw fodlon i'r rhan fwyaf o honynt, canys cwympwyd hwynt yn y diffaethwch. A'r pethau hyn a wnaed yn siamplau i ni, fel na chwenny chem ddrygioni, megis ac y chwennychasant hwy. Ac na fyddwch eulyn-addolwyr▪ megis rhai o honynt hwy, fel y mae yn scrifennedic, Eisteddodd y bobl i fwyta, ac i yfed, ac a gyfodasant i chwareu. Ac na odinebwn, fel y godinebodd rhai o honynt hwy, ac y syrthiodd mewn un dydd dair mil ar hugain. Ac na themtiwn Grist, megis ac y temtiodd rhai o honynt hwy, ac a'i destrywiwyd gan seirph, Ac na rwgnechwch, megis y grwgnachodd rhai a honynt hwy, ac a'i destry wiwyd gan y dinistrydd. A'r pethau hyn oll a ddigwyddasant yn siamplau iddynt hwy, ac a scrifennwyd yn rhybudd i ninnau, ar y rhai y daeth terfynau yr oesoedd. Am hynny, yr hwn sydd yn tybied ei fod yn sefyll, edryched na syrthio. Nid ymaflodd ynoch demtasiwn, onid un dynol eithr ffyddlon yw Duw, yr hwn ni âd eich temtio uwch-law yr hyn a alloch, eithr a wna ynghŷd a'r temptasiwn ddiangfa hefyd, fel y galloch ei ddwyn.
Yr Efengyl. S. Luk. 16. 1 YR Jesu a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, Yr oedd rhyw ŵr goludog, yr hwn oedd ganddo oruchwiliwr, a hwn a gyhuddwyd wrtho, ei fôd efe megis yn afradloni ei dda ef. Ac efe a'i galwodd ef, ac a ddywedodd wrtho; Pa beth yw hyn yr wyf yn ei glywed am danat? dyro gyfrif o'th oruchwiliaeth: canys ni elli fôd mwy yn oruchwiliwr A'r goruchwiliwr a ddywedodd ynddo ei hun. Pa beth a wnaf? canys y mae fy arglwydd yn dwyn yr oruchwiliaeth oddi arnaf? cloddio ni's gallaf, a chardotta sydd gywilyddus gennif. Mi a wn beth a wnaf, fel pan i'm bwrier allan o'r oruchwiliaeth, y derbynion fi i'w tai. Ac wedi iddo alw atto bôb un o ddyled-wŷr ei arglwydd, [Page] efe a ddywedodd wrth y cyntaf, Pa faint sydd arnati o ddyled i'm harglwydd? Ac efe ddywedodd▪ Can mesur o olew. Ac efe a ddywedodd wrtho, Cymmer dy scrifen, ac eistedd ar frys, ac a scrifenna ddeg a deugain. Yna y dywedodd wrth un arall. A pha faint o ddyled sydd arnat tithau? Ac efe a ddywedodd, Can mesur o wenith. Ac efe a ddywedodd wrtho, Cymmer dy scrifen ac scrifenna bedwar ugain▪ A'r Arglwydd a ganmolodd y goruchwiliwr anghyfiawn, am iddo wneuthur yn gall: oblegid y mae plant y bŷd hwn yn gallach yn eu cenhedlaeth, nâ phlant y goleuni. Ac yr wyf yn dywedyd i chwi, Gwnewch i chwi gyfeillion o'r Mammon anghyfiawn: fel pan fo eisieu arnoch i'ch derbyniont i'r tragwyddol bebyll.
Y Colect. BYdded dy drugarogion glustiau ô Arglwydd yn agored i weddiau dy ufudd weision, ac fel y bo iddynt gael eu gofynion, gwna iddynt erchi y cyfryw bethau ac a ryngo bodd i ti, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen
Y Epistol. 1 Cor. 12. 1 AM ysprydol ddoniau frodyr, ni fynnwn i chwi fôd heb ŵybod, Chwi a wyddoch mai Cenhedloedd oeddych, yn eich arwain ymmaith at yr eulynnod mudion, fel i'ch tywysid. Am hynny yr wyf yn yspysu i chwi, nad oes neb yn llefaru trwy Yspryd Duw, yn galw yr Jesu yn escymmun beth, ac ni all neb ddy wedyd yr Arglwydd Jesu eithr trwy yr Yspryd [Page] glân. Ac y mae amryw ddoniau, eithr yr un Yspryd. Ac y mae amryw weinidogaethau, eithr yr un Arglwydd. Ac y mae amryw weithrediadau, ond yr un yw Duw, yr hwn sydd yn gweithredu pob peth ym mhawb. Eithr eglurhâd yr Yspryd a roddir i bob un er lleshâd. Canys i un trwy yr Yspryd y rhoddir ymadrodd doethineb, ac i arall ymadrodd gwybodaeth, trwy yr un Yspryd: ac i arall ffydd, trwy yr un Yspryd: ac i arall ddawn i iachâu, trwy yr un Yspryd : ac i arall wneuthur gwyrthiau, ac i arall Brophwydoliaeth, ac i arall wahaniaeth ysprydoedd, ac i arall amryw dafodau, ac i arall gyfieithiad tafodau. A'r hôll bethau hyn, y mae 'r un a'r un rhyw Yspryd yn eu gweithredu, gan rannu i bôb un o'r nailltu, megis y mae yn ewyllysio.
Yr Efenfyl. S. Luk. 19. 41. AC wedi iddo ddyfod yn agos, pan welodd efe y ddinas, efe a wylodd trosti gan ddywedyd. Pe gwybasit titheu îe yn dy ddydd hwn, y pethau a berthynent i'th heddwch: eithr y maent yn awr yn guddiedig oddi wrth dy lygaid. Canys daw y dyddiau arnat, a'th elynion a fwriant glawdd o'th amgylch, ac a'th amgylchant, ac a'th warchacant o bôb parth: ac a'th wnânt yn gyd-wastad â'r llawr, a'th blannt o'th fewn; ac ni adawant ynot faen ar faen; o herwydd nad adnabuost amser dy ymweliad. Ac efe a aeth i mewn i'r deml, ac a ddechreuodd fwrw allan y rhai oeddyn gwerthu ynddi, ac yn prynu: ganddywe dyd wrthynt, Y mae yn scrifennedig, Fy nhŷ i, tŷ gweddi yw: eithr chwi a'i gwnaethoch yn ogof lladron. Ac yr oedd efe beunydd yn athrawiaethu yn y Deml.
Y Collect. DUw, yr hwn wyt yn egluro dy Holl-alluog nerth yn bennaf gan ddangos trugaredd a thosturi, yn drugarog dyro i ni y cyfryw fesur o'th Râs, fel y bo i ni gan redeg ar hyd ffordd dy orchymmynion, gyrhaeddyd dy radol addewidion, a chael ein gwneuthnr yn gyfrannogion o'th nefol dryssor, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 Cor. 15. 1 YR ydwyf yn yspysu i chwi, (frodyr) yr Efengyl a bregethais i chwi, yr hon hefyd a dderbyniasoch, ac yn yr hon yr ydych yn sefyll, trwy yr hon i'ch cedwir hefyd, os ydych yn dal yn eich côf â pha ymadrodd yr efangylais i chwi, oddieithr darfod i chwi gredu yn ofer: Canys mi a draddodais i chwi ar y cyntaf, yr hyn hefyd a dderbyniais; farw o Grist tros ein pechodau ni, yn ôl yr Scrythyrau, a'i gladdu, a'i gyfodi y trydydd dydd, yn ôl yr Scrythyrau; a'i weled ef gan Cephas, yna gan y deuddec. Wedi hynny y gwelwyd ef gan fwy nâ phum-cant brodyr ar unwaith, o'r rhai y mae y rhan fwyaf yn aros hyd yr awron; eithr rhai a hunasant, Wedi hynny y gwelwyd ef gan Jaco, yna gan yr holl Apostolion. Ac yn ddiweddaf oll y gwelwyd ef gennif finneu hefyd megis gan un an-nhymmig. Canys myfi yw 'r lleiaf o'r Apostolion, yr hwn nid wyf addas i'm galw yn Apostol am i mi erlid Eglwys Dduw, Eithr trwy râs Duw yr ydwyf yr hyn ydwyf; a'i râs ef yr hwn a roddwyd i [Page] mi, ni bu yn ofer; ond mi a lafuriais yn helaethach nâ hwynt oll; ac nid myfi chwaith, ond grâs Duw yr hwn oedd gyd â mi. Am hynny, pa un bynnag ai myfi ai hwynt hwy; felly yr ydym yn pregethu, ac felly y credasoch chwi.
Yr Efengyl. S. Mat. 18. 9 CRist a ddywedodd y ddammeg hon hefyd, wrth y rhai oedd yn hyderu arnynt eu hunain eu bôd yn gyfiawn, ac yn diystyru eraill, Dau wr a aeth i fynu i'r Deml i weddio: un yn Pharisæad, a'r llall yn Bublican. Y Pharisæad o'i sefyll a weddiodd rhyngddo ac ef ei hun fel hyn, O Dduw, yr wyf yn diolch i ti nad wyfi fel y mae dynion eraill, yn drawsion, yn anghyfiawn, yn odinebwŷr, neu fel y Publican hwn chwaith. Yr wyf yn ymprydio ddwywaith yn yr wyth-nos, yr wyf yn degymmu cymmaint oll ac afeddaf. A'r Publican gan sefyll o hirbell, ni fynnai cymmaint a chodi ei olygon tu a'r nêf, eithr efe a gurodd ei ddwyfron, gan ddywedyd, O Dduw bydd deugarog wrthif bechadur. Dywedaf i chwi, aeth hwn i wared iw dŷ, wedi ei gyfiawnhau yn fwy na'r llall: canys pôb un ac sydd yn ei dderchafu ei hun, a ostyngir: a phôb un ac sydd yn ei ostwng ei hun, a dderchefir.
Y Colect. HOll-alluog a thragywyddol Dduw▪ yr hwn yn wastad wyt barottach i wrando, nâ nyni i weddio, ac wyt arferol o roddi mwy nag a archom, neu a ryglyddom, tywallt arnom amlder dy drugaredd▪ gan [Page] faddeu i ni y cyfryw bethan ac y mae ein cydwybod yn eu hofni a rhoddi i ni y cyfryw ddaionus bethau, nad ym deilwng iw gofyn. ond trwy ryglyddon a chyfryngiad Jesu Grist dy Fab di, a'n Harglwydd ni. Amen.
Yr Epistol. 2 Cor. 3. 4. YCyfryw hyder sydd gennym trwy Grist ar Dduw: nid o herwydd ein bôd yn ddigonol o honom ein hunain, i feddwl dim megis o honom ein hunain, eithr ein digonedd ni sydd o Dduw: yr hwn hefyd a'n gwnaeth ni yn weinidogion cymmwys y Testament newydd, nid i'r llythyren ond i'r Yspryd. Canys y mae y llythyren yn lladd, ond yr yspryd sydd yn bywhau Ac os bu gweinidogaeth angeu mewn llythyrennau wedi ei hargraphu ar gerrig, mewn gogoniant fel na allei plant yr Israel edrych yn graff yn wyneb Moses, gan ogoniant ei wyneb pryd yr hwn ogoniant a ddile wyd, pa fodd yn hytrach na bydd gweinidogaeth yr Yspryd mewn gogoniant? Canys os bu gweinidogaeth damnedigaeth yn ogoniant, mwy o lawer y mae gweinidogaeth cyfiawnder yn rhagori mewn gogoniant?
Yr Efengyl. S. Mar. 7. 31 YR Jesu a aeth drachefn ymmaith o dueddau Tyrus a Sidon, ac a ddaeh hyd fôr Galilaea, trwy ganol terfynnau Decapolis. A hwy a ddygasant atto, un byddar ag attal dywedyd arno, ac a attolygasant iddo ddodi ei law arno ef, Ac wedi iddo ei gymmeryd ef or nailltu allan o'r dyrfa, efe a estynnodd ei fysedd yn eu glustiau ef, ac wedi iddo boeri, ef a gyffyrddodd ai dafod ef: a chan edrych tua 'r nef, efe a ocheneidiodd, ac a ddywedodd wrtho, Ephphatha, hynny yw, ymagor, Ac yn ebrwydd ei glustiau ef a agorwyd, a rhwym ei dafod a ddattodwyd, [Page] ac efe a lefarodd yn eglur. Ac efe a waharddodd iddynt ddywedyd i neb: ond pa mwy af y gwaharddodd efe iddynt, mwy o lawer y cyhoeddasant. A synnu a wnaethant yn anfeidrol, gan ddywedyd, Da y gwnaeth efe bob peth: y mae efe yn gwneuthnr i'r byddair glywed, ac i'r mudion ddywedyd,
Y Colect. HOll-alluog a thrugarog Dduw, o rodd pwy un yn unic y daw, dod i'th bobl ffyddlon dy wasanaethu yn gywir, ac yn foledic: Caniadhâ, ni a erfyniwn i ti, allu o honom felly dy wasanaethu di yn y bywyd hwn, fel na phallo gennym yn y diwedd fwynhau dy nefol addewidion, trwy haeddedigaethau Jesu Grist ein Harglwydd▪ Amen.
Yr Epistol. Gal. 3. 16. IAbraham y gwnaethpwyd yr addewidion, ac iw had ef. Nid yw yn dywedyd▪ Ac iw hadau, megis am lawer▪ ond megis um un, Ac i'th hâd ti: yr hwn yw Crist. A hyn yr wyf yn ei ddywdedyd : am yr ammod a gadarnhawyd o'r blaen gan Dduw yn Ghrist, nad yw y Ddeddf oedd bedwar cant a dêc ar hugain o flynyddoedd wedi▪ yn ei ddirymmu, i wneuthur yr addewid yn ofer. Canys os o'r Ddeddf y mae yr etifeddiaeth, nid yw hayach o'r addewid: ond Duw a'i rhad-roddodd i Abraham drwy addewid. Beth gan hynny yw'r Ddeddf? oblegid trosseddau y rhoddwyd hi yn ychwaneg, hyd oni ddelei yr hâd, i'r hwn y gwnaethid yr addewid ; a hi a drefnwyd trwy Angelion, yn llaw Cyfryngwr. A chyfryngwr, nid yw [Page] i un: ond Duw sydd un. A ydyw y Ddeddf gan hynny yn erbyn addewidion Duw? Na atto Duw: canys pe rhoesid Deddf a allasai fywhau, yn wir o'r Ddeddf y buasei cyfiawnder. Eithr cyd-gaeodd yr Scrythur bôb peth tan bechod, fel y rhoddid yr adde wid trwy ffydd Jesu Grist, i'r rhai sy yn credu.
Yr Efengyl. S. Luk. 10. 23. GWyn fŷd y llygaid sy yn gweled y pethau yr ydych chwi yn eu gweled. Canys yr wyf yn dywedyd i chwi ewyllysio o lawer o brophwydi a brenhinoedd, weled y pethau yr ydych chwi yn▪ eu gweled, ac ni's gwelsant; a chlywed y pethau yr ydych chwi yn eu clywed, ac ni's clywsant. Ac wele rhyw gyfreithwr a gododd, gan ei demtio ef, a dywedyd, Athro, pa beth a wnaf i gael etifeddu bywyd tragywyddol? Yntef a ddywedodd wrtho, Pa beth sydd scrifennedig yn y Gyfraith? pa fodd y darlllenni? Ac efe gan atteb a ddywedodd, Ti a geri yr Arglwydd dy Dduw â'th holl galon, ac a'th holl nerth, ac â'th holl feddwl: â'th gymmydog fel di dy hun. Yntef a ddywedodd wrtho Ti a attebaist yn uniawn: gwna hyn a byw fyddi. Eithr efe, yn ewyllysio ei gyfiawnhau ei hun, a ddywedodd wrth yr Jesu, A phwy yw fy nghymmydog? A'r Jesu gan atteb a ddywedodd, Rhyw ddŷn oedd yn myned i wared o Jerusalem i Jericho ac a syrthiodd ym mysc lladron, y rhai wedi ei ddiosc ef a'i archolli, a aethant ymmaith, gan ei adael yn hanner marw. Ac ar ddamwain, rhyw offeiriad a ddaeth i wared y ffordd honno, a phan ei gwelodd, efe a aeth o'r tu arall heibio. A'r un ffunyd Lefiad hefyd wedi dyfod i'r fan â'i weled ef, a aeth o'r tu arall heibio. Eithr rhyw Samariad wrth ymdaith, a ddaeth atto ef, a phan ei gwelodd▪ a dosturiodd: ac a aeth aito ac a rwymodd ei archollion ef gan dywallt ynddynt olew a gwin, ac a'i gosododd ef ar ei anifail ei hun, ac a'i dug ef i'r llettŷ, ac a'i ymgeleddodd. A thrannoeth [Page] wrth fyned ymmaith, efe a dynnodd allan ddwy geiniog, ac a'u rhoddes i'r lletteuwr, ac a ddywedodd wrtho, Cymmer ofal trosto: a pha beth bynnag a dreuliech yn ychwaneg, pan ddelwyf drachefn mi a'i talaf i ti. Pwy gan hynny o'r tri hyn yr ydwyt ti yn tybied ei fôd yn gymmydog i'r hwn a syrthiasai ym-mhlith y lladron? Ac efe a ddywedodd, Yr hwn a wnaeth drigaredd ag ef. A'r Jesu am hynny a ddywedodd wrtho, Dôs a gwna ditheu yr un modd.
Y Colect. HOll-alluog a thragywyddol Dduw, dyro i ni anghwaneg o ffydd, gobaith, a chariad perffaith ac fel y gallom gael yr hyn ydd wyt yn ei addo, gwna i ni garu yr hyn yr wyt yn ei orchymyn, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Gal. 5. 16. YR wyf yn dywedyd, Rhodiwch yn yr Yspryd, ac na chyflawnwch drachwant y cnawd. Canys y mae y cnawd yn chwennychu yn erbyn yr Yspryd, a'r Yspryd yn erbyn y cnawd: a'r rhai hyn a wrth-wynebant ei gilydd, fel na alloch wneuthur beth bynnag a ewyllysioch. Ond os gan yr Yspryd i'ch arweinir, nid ydych tan y Ddeddf Hefyd, aiulwg yw gweithredoedd y cnawd, y rhai yw, tor-priodas, godineb, aflendid, anlladrwydd, delw-addoliaeth, fwyngyfaredd, casineb, cynhennau, gwŷnfydau, llid, ymrysonau, ymbleidio. heresiau, cenfigennau. llofruddiaeth, [Page] meddwdod, cyfeddach; a chyffelyb i'r rhai hyn: am y rhai yr ŵyfi yn rhag-ddywedyd wrthych, megis ac y rhag-ddywedais, na chaiff y rhai sy yn gwneuthur y cyfryw bethau etifeddu teyrnas Dduw, Eithr ffrwyth yr Yspryd, yw cariad, llawenydd, tangneddyf hirymaros cymmwynasgarwch, daioni, ffydd, addfwynder, dirwest. Yn erbyn y cyfryw nid oes Ddeddf A'r rhai sydd yn eiddo Crist, a groes-hoeliasant y cnawd, a'i wyniau, a'i chwantau.
Yr Efengyl. S. Luk. 17. 11. BU hefyd, ac efe yn myned i Jerusalem fyned o hono ef trwy ganol Samaria a Galilea. A phan oedd efe yn myned i mewn i ryw dref, cyfarfu ag ef ddeg o wŷr gwahan-gleifion, y rhai a safasant o hirbell, A hwy a godasant eu llêf, gan ddywedyd, Jesu feistr, trugarhâ wrthym. A phan welod efe hwynt, efe a ddywedodd wrthynt, Ewch a dangoswch eich hunain i'r offeiriaid. A bu fel yr oeddynt yn myned, fe a'i glânhawyd hwynt. Ac un o honynt, pan welodd ddarfod ei iachâu, a ddychwelodd, gan foliannu Duw â llef uchel, Ac efe a syrthiodd ar ei wyneb wrth ei draed ef, gan ddiolch iddo: a Samariad oedd efe. A'r Jesu gan atteb a ddywedodd, Oni lânhawyd y dêg? ond pa le y mae 'r naw? Ni chaed a ddychwelasant i roi gogoniant i Dduw, ond yr estron hwn, Ac efe a ddywedodd wrtho, Cyfod, a dôs ymmaith, dy ffydd a'th iachaodd.
Y Colect. CAdw attolygwn i ti Arglwydd, dy Eglwys â'th dragywyddol drugaredd: a chan na ddichon gwendid dyn hebot ti onid syrthio, cadw ni byth trwy dy borth oddiwrth pob peth niweidiol ac arwain ni at bob peth [Page] buddiol i'n hiechydwriaeth, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Epistol. Gal. 6. 11. GWelwch cyhyd y llythyr a scrifennais attoch, â'm llaw fy hun, Cynnifer ac sy yn ewyllysio ymdeccâu yn y enawd, y rhai hyn sy yn eich cymmell i'ch enwaedu, yn unic fel nad erlidier hwy eblegid croes Crist. Canys nid yw y rhai a enwaedir, eu hunain yn cadw y Ddeddf: ond ewyllysio y maent enwaedu arnoch chwi, fel y gorfoleddont yn eich cnawd chwi. Eithr na atto Duw i mi ymffrostio, ond yn ghroes ein Harglwydd Jesu Grist drwy yr hwn y croes-hoeliwyd y bŷd i mi, a minneu i'r bŷd Canys yn Ghrist. Jesu ni ddichon Enwaediad ddym, na di-enwaediad, ond creadur newydd. A Chynnifer ac a rodiant yn ôl y rheol hon, tangneddyf arnynt a thrugaredd, ac ar Jsrael Duw, O hyn allan, na flined neb fi: canys dwyn yr ŵyfi yn fy nghorph nodau 'r Arglwydd Jesu. Grâs ein Harglwydd Jesu Grist a fyddo gyd â'ch yspryd chwi, frodyr. Amen.
Yr Efengyl. S. Mat. 6. 24 NI ddichon neb wasanaethu dau argl wydd, canys naill ai efe a gasa y naill, ac a gâr y llall, ai efe a ymlyn wrth y naill, ac a esceulusa 'r llall. Ni ellwch wasanaethu Duw a Mammon. Am hynny meddaf i chwi, na ofelwch am eich bywyd, pa beth a fwyttaoch, neu pa beth a yfoch: nac am eich corph pa beth a wiscoch. Onid yw 'r bywyd yn fwy na'r bwyd, a'r corph yn fwy nâ'r dillad? Edrychwch ar adar y nefoedd: oblegid nid ydynt yn hau, nac yn medi, nac yn cywain i yscuboriau, ac y mae eich Tâd nefol yn eu porthi hwy: onid ydych chwi yn rhagori llawer arnynt hwy? A phwy o honoch gan ofalu a [Page] ddichon chwanegu un cufydd at ei faintioli? A pha ham yr ydych chwi yn gofalu am ddillad▪ ystyriwch lili 'r maes, pa fodd y maent yn tyfu: nid ydynt nac yn llafurio, nac yn nyddu; eithr yr wyf yn dywedyd i chwi▪ na wiscwyd Solomon yn ei holl ogoniant, fel un o'r rhai hyn. Am hynny os dillada Duw felly lysieun y maes, yr hwn sydd heddyw, ac y foru a fwrir i'r ffwrn: oni ddillada efe chwi yn hytrach o lawer, ôchwi o ychydig ffydd? Am hynny na ofelwch, gan ddywedyd, Beth a fwytawn, neu beth a yfwn, neu â pha beth yr ymddilladwn? (Canys yr holl bethau hyn y mae y cenhedloedd yn eu ceisio) oblegid gwyr eich Tâd nefol fôd arnoch eisieu yr holl bethau hyn Eithr yn gyntaf ceisiwch deyruas Dduw, a'i gyfiawnder ef, a'r holl bethau hyn a roddir i chwi yn ychwaneg. Na ofelweh gan hynny tros drannoeth: canys trannoeth a ofala am ei bethau ei hun, digon i'r diwrnod ei ddrwg ei hun,
Y Colect. ARglwydd attolygwn i ti, fod i'th wastadol dosturi lanhaû ac amddiffyn dy Eglwys a chan na all hi barhaû mewn diogelwch heb dy fendigedic nodded, cadw hi byth gan dy borth a'th ddaioni, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Ephes. 3. 13 YR ŵyf yn dymuno na lwfrhâoch oblegid fy mlinderau i trosoch, yr hyn yw eich gogoniant chwi. O herwydd hyn yr ŵyf yn plygu fy ngliniau at Dâd ein Harglwydd Jesu Grist, o'r hwu yr henwir yr holl deulu yn y nefoedd, ac ar y ddaiar: ar roddi o honaw [Page] ef i chwi yn ôl cyfoeth ei ogoniant, fôd wedi ymgadarnhaû mewn nerth, trwy ei Yspryd ef, yn y dŷn oddi mewn: ar fod Crist yn trigo trwy, ffydd yn eich calonnau chwi; fel y galloch wedi eich gwreiddio, a'ch seilio mewn cariad, ymgyffred gyd â'r holl Sainct, beth yw 'r llêd, a'r hŷd, a'r dyfnder a'r uchder: a gwybod cariad Crist, yr hwn sydd uwch-law gŵybodaeth: fel i'ch cyflawner â holl gyfiawnder Duw. Ond i'r hwn a ddichon wneuthur yn dra-rhagorol, y tu hwnt i bob peth yr ydym ni yn eu dymuno, neu yn eu meddwl, yn ôl y nerth sydd yn gweithredu ynoni ni, iddo ef y byddo y gogoniant yn yr Eglwys trwy Grist Jesu, tros yr holl genhedlaethau, hyd yn oes oesoedd. Amen.
Yr Efengyl. S. Luk. 7. 11. ABu drannoeth▪ iddo ef fyned i ddinas a elwid Naim: a chyd ag ef yr aeth llawer o'i ddiscyblion, a thyrfa fawr. A phan ddaeth efe yn agos at borth y ddinas, wele un marw a ddygid allan yr hwn oedd unig fab ei fam, a honno yn weddw: a bagad o bobl y ddinas oedd gyd â hi. A'r Arglwydd pan y gwelodd hi, a gymmerodd drugaredd arni, ac a ddywedodd wrthi, Nac ŵyla. A phan ddaeth at tynt, ef a gyffyrddodd â'r elor: (a'r rhai oedd yn ei dwyn a safasant) ac efe a ddywedodd, Y mab ieuangc, yr wyf yn dywedyd wrthyt cyfod. A'r marw a gyfododd yn ei eistedd, ac a ddechreuodd lefaru; ac efe a'i rhoddes i'w fam. Ac ofn a ddaeth ar bawb: a hwy a ogoneddasant Dduw, gan ddywedyd, prophwyd mawr a gyfododd yn ein plith: ac ymwelodd Duw â'i bobl. A'r gair hwn a aeth allan am dano drwy holl Judaea, a thrwy gwbl o'r wlâd oddi amgylch.
Yr Colect. ARglwydd ni attolygn i ti fod dy râd bob amser yn ein rhagflaenu, ac yn ein dilyn; a pheri o honot i ni yn wastad ymroddi i bob gweithredd dda, trwy Jesu Grist ein Harglwydd▪ Amen.
Yr Epistol. Ephes. 4. 1. DEisyf gan hynny arnoch yr wyfi y carcharor yn yr Arglŵydd, ar rodio o honoch yn addas i'r alwedigaeth i'ch galwyd iddi: gyd â phob gostyngeiddrwydd ac addfwynder, ynghŷd â hir-ymaros, gan oddef ei gilydd mewn cariad: gan fod yn ddyfal i gadw undeb yr Yspryd, ynghwlwm tangneddyf. Un corph sydd, ac un Yspryd, megis ac ich galwyd yn un gobaith eich galwedigaeth. Un Arglwydd, un ffydd, un bedydd: Un Duw a Thâd oll, yr hwn sydd goruwch oll, a thrwy oll, ac ynoch oll.
Yr Efengyl. Luk. 14. 1. BU hefyd, pan ddaeth ef i dŷ un o bennaethiaid y Pharisaeaid ar y Sabbath, i fwytta bara, iddynt hwythau ei wilied ef. Ac wele, 'r oedd ger ei fron ef ryw ddŷn yn glaf o'r dropst. A'r Jesu gan atteb a lefarodd wrth y cyfreith-ŵŷr, a'r Pharisaeaid, gan ddywedyd, Ai rhydd iachâu ar y Sabbath? A thewi a wnaethant. Ac efe a'i cymmerodd atto, ac a'i [Page] iachaodd ef, ac a'i gollyngodd ymmaith: ac a attebodd iddynt hwythau, ac a ddywedodd, Assyn neu ŷch pa un o honoch a syrth i bwll, ac yn ebrwydd ni's tynn ef allan ar y dydd Sabbath? Ac ni allent roi atteb yn ei erbyn ef am y pethau hyn. Ac efe a ddywedodd wrth y gwahoddedigion, ddammeg, pan ystyriodd fel yr oeddynt yn dewis yr eisteddleoedd uchaf: gan ddywedyd wrthynt, Pan i'th wahodder gan neb i neithior, nac eistedd yn y lle uchaf, rhag bod un anrhydeddusach nâ thi, wedi ei wahodd ganddo: ac i hwn a'th wahoddodd di ac yntef, ddyfod a dywedyd wrthit, Dyro le i hwn, ac yna dechreu o honot ti trwy gywilydd gymmeryd y lle isaf. Eithr pan i'th wahodder, dos ac eistedd yn y lle isaf, fel pan ddelo, 'r hwn a'th wahoddod di, y gallo efe ddywedyd wrthit, Y cyfaill, eistedd yn uwch i fynu: yna y bydd i ti glod yngŵydd y rhai a eisteddant gŷd â thi ar y bwrdd. Canys pôb un a'i derchafo ei hun, a ostyngir: a'r hwn sydd yn ei ostwng ei hun, a ddyrchefir.
Y Colect. O Arglwydd, ni a attolygwn i ti ganiadhau i'th bobl râd i wrthladd profedigaethau y byd, y cnawd a'r cythrael, ac â phur galon a meddwl i'th ddilyn di yr unic Dduw trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 1 Cor. 1. 4. YR ydwyf yn diolch i'm Duw bob amser drosoch chwi, am y grâs Duw a rodded i chwi yn Ghrist Jesu: am eich bôd ymmhôb peth wedi eich cyfoethogi ynddo ef, mewn pôb ymadrodd a phob gwybodaeth: megis y cadarnhawyd tystiolaeth Crist [Page] ynoch. Fel nad ydych yn ôl mewn un dawn, yn disgwil am ddatcuddiad ein Harglwydd Jesu Grist: yr hwn hefyd a'ch cadarnhâ chwi hyd y diwedd, yn ddiargyoedd, yn nŷdd ein Harglwydd Jesu Grist.
Yr Efengyl. S. Mat. 22. 34. GUedi clywed o'r Pharisæaid ddarfod i'r Jesu ostegu y Saducæaid, hwy a ymgynnullasant ynghyd i'r un lle. Ac un o honynt yr hwn oedd gyfreithiwr, a ofynnodd iddo gan i demtio, a dywedyd, Athro pa un yw 'r gorchymyn mawr yn y Gyfraith? A'r Jesu a ddywedodd wrtho. Ceri yr Arglwydd dy Dduw â'th holl galon, ac â'th holl enaid, ac â'th holl feddwl. Hwn yw 'r cyntaf, a'r gorchymmyn mawr. A'r ail sydd gyffelyb iddo, Câr dy gymydog fel ti dy hun. Ar y ddau orchymmyn hyn, y mae 'r holl gyfraith a'r prophwydi yn sefyll. Ac wedi ymgasclu o'r Pharisæaid ynghyd yr Jesu a ofynnodd iddynt gan ddywedyd, Beth a dybygwch chwi am Grist? mâb i bwy ydyw? dywedent wrtho, Mâb Dafydd. Dywedai yntef wrthynt, Pa fodd gan hynny y mae Dafydd yn yr Yspryd yn ei alw ef yn Arglwydd, gan ddywedyd, Dywedodd yr Arglwydd wrth fy Arglwydd. Eistedd ar fy neheu-law, hyd oni osodwyf dy elynion yn droed-faingc i'th draed ti? Os yw Dafydd gan hynny yn ei alw ef yn Arglwydd, pa fodd y mae efe yn fâb iddo? Ac ni allodd neb atteb gair iddo: âc ni feiddiodd neb o'r dydd hwnnw allan ymofyn ag ef mwyach.
Y Colect. O Dduw, can na allwn ni hebot ti ryngu bodd i ti o'th drugaredd caniadhâ fod i'th lân Yspryd ymhob peth unioni a llywiaw ein calonnau, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yr Epistol. Ephes. 4. 17 HYn gan hynny yr wyf yn ei ddywedyd, ac yn ei dystiolaethu yn yr Arglwydd, na rodioch chwi mwyach, fel y mae y Cenhedloedd eraill yn rhodio yn oferedd eu meddwl: wedi tywyllu eu deall, wedi ymddieithro oddi wrth fuchedd Dduw, drwy 'r anwybodaeth sydd ynddynt trwy ddallineb eu calon: y rhai wedi di-ddarbodi, a ymroesant i drythyllwch, i wneuthur pôb aflendid yn un-chawant. Eithr chwychwi nid felly y dyscasoch Grist: os bu i chwi ei glywed ef, ac os dyscwyd chwi ynddo, megis y mae 'r gwirionedd yn yr Jesu: dodi o honoch heibio, o ran yr ymarweddiad cyntaf yr hên ddŷn, yr hwn sydd lygredig yn ôl y chwantau twyllodrus: ac ymadnewyddu yn Yspryd eich meddwl, a gwisco y dŷn newydd, yr hwn yn ôl Duw a grewyd mewn cyfiawnder a gwir sancteiddrwydd. O herwydd pa ham, gan fwrw ymmaith gelwydd, dywedwch y gwir bob un wrth ei gymmydog: oblegid aelodau ydym iw gilydd: Digiwch, ac na phechwch: na fachluded yr haul ar eich digofaint chwi: Ac na roddwch le i ddiafol, Yr hwn a ledratâodd, na ledratted mwyach, eithr yn hytrach cymmered boen, gan weithio â'i ddwyllo yr hyn sydd dda, fel y byddo ganddo beth iw gyfrannu i'r hwn y mae angen arno. Na ddeued un ymadrodd llygredig allan o'ch genau chwi: ond y cyfryw un ac a fyddo da i adeiladu yn fuddiol, fel y paro râs i'r gwrandawŷr. Ac na thristewch lân Yspryd Duw, trwy 'r hwn i'ch seliwyd hyd ddydd prynedigaeth. Tynner ymmaith oddi wrthych bôb chwerwedd, a llid, a dig, a llefain, a chabledd, gyd â phôb drygioni, A byddwch gymmwynasgar iw gilydd, yn dosturiol, yn maddeu i'w gilydd, megis y maddeuodd Duw er mwyn Christ î chwithau.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat. 9. 1. YR Jesu a aeth i mewn i'r llong, ac a aeth trosodd, ac a ddaeth iw ddinas ei hun, Ac wele, hwy a ddygasant atto ŵr claf o'r parlys, yn gorwedd mewn gwely: a'r Jesu yn gweled eu ffydd hwy, a ddywedodd wrth y claf o'r parlys Ha fâb, cymmer gyssur, maddeuwyd i ti dy bechodau, Ac wele, rhai o'r Scrifennyddion a ddywedasant ynddynt eu hunain, y mae. hwn yn cablu. A phan welodd yr Jesu eu meddyliau efe a ddywedodd, Pa ham y meddyliwch ddrwg yn eich calonnau? Canys pa un hawsaf, ai dywedyd, maddeuwyd i ti dy bechodau, ai dywedyd, cyfod a rhodia? Eithr fel y gwypoch fôd awdurdod gan fâb y dŷn ar y ddaiar i faddeu pechodau (yna y dywedodd ef wrth y claf o'r parlys, cyfod, cymmer dy wely i fynu, a dôs i'th dy. Ac efe a gyfodes, ag a aeth ymmaith i'w dŷ ti hun. A'r torfeydd pan welsant, rhyfeddu a wnaethant, a gogoneddu Duw, yr hwn a roesei gyfryw awdurdod i ddynion.
Y Colect. HOll-gyfoethog a thrugarog Dduw, o'th ragorol ddaioni cadw ni, ni attolygwn i ti, rhag pob peth a'n dryga, fel y byddom yn barod yn enaid a chorph i allu â chalonnau rhyddion gyflawni y cyfryw bethau ac a fynnit ti eu gwneuthur, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yr Epistol. Ephes. 5. 15. GWelwch gan hynny, pa fodd y rho dioch yn ddiesceulus: nid fel annoethion, ond fel doethion; gan brynu 'r amser, oblegid y dyddiau sy ddrwg. Am hynny na fyddwch annoethion, eithr yn deall beth yw ewyllys yr Arglwydd. Ac na feddwer chwi gan win yn yr hyn y mae gormodedd, eithr llanwer chwi â'r Yspryd: gan lefaru wrth ei gilydd mewn Psalmau, a Hymnau, ac odlau ysprydol: gan ganu a phyngcio yn eich calon i'r Arglwydd: gan ddiolch yn wastad i Dduw a'r Tâd, am bôb peth, yn enw ein Harglwydd Jesu Grist: gan ymddarrostwng iw gilydd yn ofn Duw.
Yr Efengyl. S. Mat. 22. 2 YR Jesu a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, Cyffelyb yw teyrnas nefoedd i ryw frenin a wnaeih briodas i'w fâb ac a ddanfonodd ei weision i alw y rhai a wahoddasid i'r briodas, ac ni fynnent hwy ddyfod. lrachefu efe anfonodd weision eraill, gan ddywedyd. Dywedwch wrth y rhai a wahoddwyd, Wele, paratoais fy nghinio, fy ychen a'm pascedigion a laddwyd, a phôb peth sydd barod, deuwch i'r briodas. A hwy yn ddiystyr ganddynt, a aethant ymmaith, un i'w faes, ac arall iw fasnach. A'r llaill a ddaliasant ei weision ef, ac a'u hammharchasant, ac a'u lladdasant. A phan glybu y brenin, efe a lidiodd, ac a ddanfonodd eu luoedd, ac a ddinistriodd y lleiddiaid hynny, ac a loscodd eu dinas hwynt. Yna efe a ddywedodd wrth ei weision, Yn wir y briodas sydd barod, ond y rhai a wahoddasid nid oeddynt deilwng. Ewch gan hynny i'r prifffyrdd, a chynnifer ac a gaffoch, gwahoddwch i'r briodas. A'r gweisiou hynny a aethant [Page] allan i'r prif-ffyrdd, ac a gasclasant ynghŷd gynnifer oll ac a gawsant, drwg a da: a llanwyd y briodas o wahoddedigion. A phan ddaeth y brenin i mewn i weled y gwahoddedigion, efe a ganfu yno ddŷn heb wisc priodas am dano. Ac efe a ddywedodd wrtho, Y cyfaill pa fodd y daethost i mewn ymma, heb fod gennit wisc priodas Ac yntef a aeth yn fud. Yna y dywedodd y brenin wrth y gweinidogion, Rhwymwch ei draed a ddwylo, a chŷmmerwch ef ymmaith, a theflwch i'r tywyllwch eithaf: yno y bydd wylofain a rhingcian dannedd. Canys llawer sy wedi eu galw, ac ychydig wedi eu dewis.
Y Colect. O Drugarog Arglwydd, ni attolygwn i ti ganiadhau i'th ffyddlawn bobl faddeuant a thangneddyf, fel y glanhaer hwynt oddiwrth eu holl bechodau, ac y gwasanaethont ti â meddwl heddychol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Ephes. 6. 10 FY mrodyr, ymnerthwch yn yr Arglwydd, ac y nghadernid ei allu ef: Gwiscwch oll arfogaeth Duw, fel y galloch sefyll yn erbyn cynllwynion diafol. Oblegid nid yw ein hymdrech ni yn erbyn gwaed a chnawd, ond yn erbyn tywysogaethau, yn erbyn awdurdodan, yn erbyn bydol-lywiawdwyr tywyllwch y bŷd hwn, yn erbyn drygau ysprydol yn y nefolion leoedd Am hynny cymmerwch attoch holl-arfogaeth Duw, fel y galloch wrth-sefyll yn y dydd drwg, ac wedi gorphen [Page] pôb peth, sefyll. Sefwch gan hynny wedi a mgylch-wregysu eich lwynau â gwirionedd, a gwisco dwyfronneg cyfiawnder: a gwisco am eich traed escidiau paratôad Efengyl tangneddyf. Uwch law pôb dim, wedi commeryd tarian y ffydd, â'r hwn y▪ gellwch ddiffoddi holl biccellau tanllyd y fall, Cymmerwch hefyd helm yr iechydwriaeth, a chleddyf yr Yspryd, yr hwn yw gair Duw: gan weddio bôb amser, â phôb rhyw weddi a deisyfiad yn yr yspryd, a bôd yn wiliadurus at hyn ymma trwy bôb dyfal bara, a deisyfiad tros yr holl Sainct: a throsof finneu, fel y rhodder i mi ymadrodd drwy agoryd fy ngenau yn hŷ, i yspysit dirgelwch yr Efengyl: tros yr hon yr ŵyf yn gennad mewn cadwyn: fel y traethwyf yn hŷ am dani fel y perthyn i mi draethu.
Yr Efenfyl. S. Joan 4. 46. YR oedd rhyw bendefig yr hwn yr oedd ei fab yn glâf yn Capêrnaum. Pan glybu hwn ddyfod o'r Jesu o Judaea i Galilaea, efe a aeth atto ef, ac a attolygodd iddo ddyfod i wared, ac iachau ei fab ef: canys yr oedd efe ymmron marw. Yna Jesu a ddywedodd wrtho ef, Oni welwch chwi arwyddion a rhyfeddodau, ni chredwch. Y pendefig a ddywedodd wrtho ef, O Arglwyd, tyred i wared cyn marw fy machgen. Jesu a ddywedodd wrtho ef, Dôs ymmaith; y mae dy fab yn fyw. A'r gŵr a gredodd y gair a ddywedasei Jesu wrtho, ac efe a aeth ymmaith. Ac fel yr oedd efe yr awron yn yn myned i wared ei weision a gyfarfuant ag ef, ac a fynegasant, gan ddywedyd, Y mae dy fachgen yn fyw. Yna efe a ofynnodd iddynt or awr y gwellhasei arno, A hwy a ddywedasant wrtho, Doe, y seithfed awr y gadawodd y crŷd ef. Yna y gwybu'r Tâd mai yr awr honno oedd, yn yr hon y dywedasei Jesu wrtho ef, Y mae dy fab yn fyw Ac efe a gredodd, a'i holl dŷ. Yr ail arwydd ymma drachefn a wnaeth yr Jesu, wedi dyfod o Judaea i Galilaea.
Y Collect. ARglwydd, ni attolygwn i ti, gadw dy deulu, yr Eglwys mewn duwiolder gwastadol, fel y bo trwy dy nodded ti, iddi gael ei gwaredu oddi-wrth bob gwrthwyneb, ac yn ddefosionol yniroi i'th wasanaethu di mewn gweithredoedd da, er gogoniant i'th Enw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Phil. 1. 3. I'M Duw yr ydwyf yu diolch, ymmhôb coffa am danoch, bôb amser ym-mhôb deisyfiad o'r eiddof trosoch chwi oll, gan wneuthur fy neisyfiad gyd â llawenydd: oblegid eich cymdeithas chwi yn yr Efengyl, o'r dydd cyntaf hyd yr awr hon gan fôd yn hyderus yn hyn, y bydd i'r hwn a ddechreuodd ynoch waith da, ei orphen hyd ddydd Jesu Grist: megis y mae yn iawu i mi synied hyn am danoch oll, am eich bôd gennif yn fy nghalon, yn gymmaint a'ch bod chwi oll, yn gystal yn fy rhwymau, ac yn fy amddiffyn. a chadarnhâd yr Efengyl, yn gyfrannogion â mi o râs. Canys Duw sydd dŷst i mi, mor hiraethus ŵyf am danoch oll yn ymyscaroedd Jesu Grist. A hyn yr ŵyf yn ei weddio, ar amlhau o'ch cariad chwi etto fwy-fwy, mewn gwybodaeth, a phôb synwyr: fel y profoch y pethau sy a gwahaniaeth rhyngddynt: fel y byddoch bur a di-dramgwydd hyd ddydd Crist: wedi eich cyflawni â ffrwythau cyfiawnder, y rhai sydd trwy Jesu Grist, er gogoniant a moliant i Dduw.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat. 18. 21. PEtr a ddywedodd wrth yr Jesu, Arglwydd pa sawl gwaith y pecha fy mrawd i'm herbyn, ac y maddeuaf iddo? ai hyd seith-waith? Yr Jesu a ddywedodd wrtho, Nid ydwyf yn dywedyd wrthit, hyd seith-waith, onid hyd ddeng-waith a thrugain seith-waith. Am hynny y cyffelybir teyrnas nefoedd i ryw frenin, a fynnei gael cyfrif, gan ei weision. A phan ddechreuodd gyfrif, fe a ddugpwyd atto un a oedd yn ei ddyled ef o ddeng-mil o dalentau. A chan nad oedd ganddo ddim i dalu, gorchymynnodd ei Arglwydd ei werthu ef, a'i wraig a'i blant, a chwbl a'r a feddei, a thalu'r ddylêd. A'r gwas a syrthiodd i lawr, ac a'i haddolodd ef gan ddywedyd, Arglwydd, bydd ymarhous wrthif, a mi a dalaf i ti y cwbl oll Ac Arglwydd y gwâs hwnnw a dosturiodd wrtho; ac a'i gollyngoddd, ac a faddeuodd iddo y ddylêd. Ac wedi myned o'r gwas hwnnw allan, efe a gafodd un o'i gydweision, yr hwn oedd yn ei ddylêd ef o gan ceiniog: ac efe a ymaflodd ynddo, ac a'i llindagodd, gan ddywedyd, Tal i mi yr hyn sydd ddyledus arnat. Yna y syrthiodd ei gyd-wâs wrth ei draed ef, ac a ymbiliodd ag ef, gan ddywedyd, Bydd ymarhous wrthif, a mi a dalaf i ti y cwbl oll. Ac ni's gwnai efe: ond myned, a'i fwrw ef yngharchar, hyd oni thalei yr hyn oedd ddyledus. A phan weles ei gyd-weision y pethau a wnelsid, bu ddrwg dros ben ganddynt: a hwy a ddaethant, ac a fynegasant i'w harglwydd yr holl bethau a fuasei. Yna ei Arglwydd, wedi ei alw ef atto, a ddywedodd wrtho, Ha wâs drwg, maddeuais i ti yr holl ddyled honno, am i ti ymbil â mi: ac oni ddylesit titheu drugarhau wrth dy gyd-wâs, megis y trugarhêais inneu wrthit ti? A'i Arglwydd a ddigiodd, ac a'i rhoddes ef i'r poen-wŷr, hyd oni thalei yr hyn oll oedd ddyledus iddo. Ac felly y gwna fy Nhâd nefol i chwithau, oni faddeuwch o'ch calonnau bôb un i'w frawd eu camweddau.
Y Colect. DUw ein nodded a'n cadernid, yr hwn wyt awdur pob dwywolder, gwrando yn ebrwydd ni attolygwn i ti ddefosionol weddiau dy Eglwys; a chaniadhâ i ni am yr hyn ydd ŷm yn ei erchi yn ffyddlawn, allu o honom eu cael yn gyflawn, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Phil. 3. 17. BYddwch gyd-ddilynwŷr i mi frodyr, ac edrychwch ar y rhai sy yn rhodio felly, megis yr ydym ni yn siampl i chwi (Canys y mae llawer yn rhodio, am y rhai y dywedais i chwi yn fynych, ac yr ydwyf yr awron hefyd, tan wylo yn dywedyd, mai gelynion croes Crist ydynt: diwedd y rhai yw destryw; duwy rhai yw eu bol, a'u gogoniant yn eu cywilydd: y rhai sydd yn synied pethau daiarol. Canys ein hymarweddiad ni sydd yn y nefoedd, o'r lle hefyd yr ydym yn disgwyl yr Jachawdwr, yr Arglwydd Jesu Grist: yr hwn a gyfnewidia ein corph gwael ni, fel y gwneler ef yn un ffurf a'i gorph gogoneddus ef. yn ôl y nerthol weithrediad, trwy 'r hwn y dichon efe, ie ddarostwng pob peth iddo eihun.
Yr Efengyl. S. Mat. 22. 15. YNa 'r aeth y Pharisaeaid ac a gymerasant gyngor pa fodd y rhwydent ef yn ei ymadrodd. A hwy a ddanfonasant atto eu discyblion ynghŷd â'r Herodianiaid, gan ddywedyd, Athro, ni a wyddom dy fôd yn eirwir, ac yn dyscu ffordd Dduw mewn [Page] gwirionedd, ac nad oes arnat ofal rhag neb: oblegid nid wyti yn edrych ar wyneb dynion. Dywed i ni gan hynny, beth yr wyt ti yn ei dybied? ai cyfreithlawn rhoddi teyrnged i Caesar, ai nid yw? Ond yr Jesu a wybu eu drygioni hwy, ac a ddywedodd, Pa ham yr ydych yn fy nhemytio i, chwi ragrithwŷr? Dangoswch i mi arian y deyrn-ged. A hwy a ddygasant atto geiniog. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Eiddo pwy yw y ddelw hon a'r argraph? Dywedasant wrtho, Eiddo Caesar, Yna y dywedodd wrthynt, Telwch chwithau yr eiddo Caesar i Caesar, a'r eiddo Duw i Dduw. A phan glywsant hwy hyn, rhyfeddu a wnaethant, a'i adel ef a myned ymmaith.
Y Colect. ARglwydd, attolygwn i ti ollwng dy bobl oddiwrth eu camweddau, fel y byddom trwy dy ddawnus drugaredd ryddion oddiwrth rwymedigaethau ein holl bechodau, y rhai drwy ein cnawdol freuolder a wnaethom: Caniadhâ hyn er cariad a'r Jesu Grist ein Harglwydd bendigedig, a'n iachawdr. Amen.
Yr Epistol. Colos. 1. 3. YR ydym yn diolch i Dduw a Thâd ein Arglwydd Jesu Grist gan weddio trosoch chwi yn wastadol: er pan glywsom am eich ffydd yn Ghrist Jesu, ac am y cariad fydd gennych tu ac at yr holl Sainct; er mwyn y gobaith a roddwyd i gadw i chwi yn y nefoedd, am yr hon y clywsoch o'r blaen y ngair gwirioedd yr Efengyl, yr hon sydd wedi dyfod attoch [Page] chwi, megis ac y mae yn yr holl fŷd: ac sydd yn dwyn ffrwyth, megis ac yn eichplith chwithau, er y dydd y clywsoch, ac y gwybuoch râs Duw mewn gwirionedd. Megis ac y dyscasoch gan Epaphras ein hanwyl gyd-was, yr hwn sydd trosoch chwi yn ffyddlon weinidog i Grist: yr hwn hefyd a amlygodd i ni eich cariad chwi yn yr Yspryd O her wydd hyn, ninnau hefyd, er y dydd y clywsom, nid ydym yn peidio â gweddio trosoch, a deisyf, eich cyflawni chwi â gwybodaeth ei ewyllys ef, ym mhôb doethineb a deall ysprydol: fel y rhodioch yn addas i'r Arglwydd, i bôb rhyngu bodd, gan ddwyn ffrwyth ym mhôb gweithred dda, a chynnyddu yngwybodaeth am Dduw: wedi eich nerthu a phob nerth, yn ôl ei gadernid gogoneddus ef, i bôb dioddefgarwch a hir-ymaros, gyd â llawenydd: gan ddiolch i'r Tâd, yr hwn a'n gwnaeth ni yn gymmwys i gael rhan o etifeddiaeth y Sanct yn y goleuni.
Yr Efengyl. S. Mat. 9. 18. TRa oedd yr Jesu yn dywedyd hyn wrthynt, wele, daeth rhyw bennaeth, ac a'i haddolodd ef, gan ddywedyd, Bu farw fy merch yr awr hon: eithr tyred a gosod dy law arni, a byw fydd hi. A'r Jesu a godes, ac a'i canlynodd ef, a'i ddiscyblion. (Ac wele, gwraig y buasei gwaed-lif arni ddeuddeng mhlynedd, a ddaeth o'r tu cefn iddo, ac a gyffyrddodd ag ymyl ei wisc ef. Canys hi a ddywedasei ynddi ei hun, Os câf yn unig gyffwrdd â'i wisc ef, iach fyddaf. Yna 'r Jesu a drôdd, a phan ei gwelodd hi, efe a ddywedodd. Ha ferch bydd gyssurus; dy ffydd a'th iachaodd. A'r wraig a iachawyd o'r awr honno.) A phan ddaeth yr Jesu i dŷ 'r pennaeth, a gweled y cerddorion, a'r dyrfa yn terfyscu, Efe a ddywedodd wrthynt, Ciliwch: canys ni bu farw 'r llangces, ond cyscu y mae hi. A hwy a'i gwatwarasant ef. Ac wedi bwrw y dyrfa allan, efe a aeth i mewn, ac a ymaflodd yn ei llaw hi: a'r llangces a gyfodes. A'r gair o hyn a aeth tros yr holl wlâd honno.
Yr Colect. DEffro Arglwydd ni a attolygwn i ti, ewyllyssion dy ffyddloniaid, fel y gallont drwy ddwyn aml ffrwyth gweithredoedd da, gael gennyt ti yn ehelaeth eu gobrwyo, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yn lle yr Epistol. Jer. 23. 5. WEle y dyddiau yn dyfod, medd yr Arglwydd, y cyfodaf i Ddafydd flaguryn cyflawn, a brenin a deyrnasa, ac a lwydda, ac a wna farn, a chyfiawnder ar y ddaiar. Yn ei ddyddiau ef yr achubir Juda, ac Israel a breswylia yn ddiogel: a hyn fydd ei enw ar yr hwn y gelwir ef. YR ARGLWYDD, ein cyfiawnder. Am hynny wele y dyddian yn dyfod, medd yr Arglwydd, pryd na ddywedant mwyach, Byw yw'r Arglwydd yr hwn a ddûg feibion Israel i fynu o wlâd yr Aipht: eithr, Byw yw'r Arglwydd, yr hwn a ddûg i fynu ac a dywysodd hâd tŷ Israel o dir y gogledd, ac o bôb gwlad lle y gyrraswn i hwynt: a hwy a gânt aros yn eu gwlad eu hun.
Yr Efengyl. S. Joan 6. 5 YNa 'r Jesu a dderchafodd ei lygaid, ac a welodd fôd tyrfa fawr yn dyfod atto, ac a ddywedodd wrth Philip, O ba le y prynwn ni fara, fel y caffo y rhai hyn fwytta? (A hyn a ddywedodd efe i'w brofi ef: canys efe a wyddei beth yr oedd efe ar fedr ei [Page] wneuthur.) Philip a'i hattebodd ef, Gwerth dau can ceiniog o fara nid yw ddigon iddynt hwy, fel y gallo pôb un o honynt gymmeryd ychydig. Un o'i ddiscyblion a ddywedodd wrtho, Andreas brawd Simon Petr, Y mae ymma ryw fachgennyn, a chanddo bum torth haidd, a dau byscodyn: ond beth yw hynny rhwng cynnifer? A'r Jesu a ddywedodd, Perwch i'r dynion eistedd i lawr. Ac yr oed glaswellt lawer yn y fan hono, Felly y gwŷr a eisteddasant i lawr, ynghylch pum mil o nifer. A'r Jesu a gymmerth y torthau, ac wedi iddo ddiolch, efe a'u rhannodd i'r discyblion, a'r discyblion i'r rhai oedd yn eistedd: felly hefyd o'r pyscod, cymmaint ac a fynnasant. Ac wedi eu digoni hwynt, efe a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, Cesclwch y briw-fwyd gwedill, fel na choller dim. Am hynny hwy a'i casclasant, ac a lanwasant ddeuddeg bascedaid o'r briw-fwyd, o'r pum torth haidd, a weddillasei gan y rhai a fwyttasent. Yna y dynion, pan welsant yr arwydd a wnaethei 'r Jesu a ddywedasant; Hwn yn ddian yw y Prophwyd oedd ar ddyfod i'r byd.
¶ O bydd ychwaneg o Suliau o flaen Sûl yr Adfent cymmerer gwasanaeth rhai o'r Suliau a adawyd heb ddarllain ar ôl yr Ystwyll, i gyflawni cynnifer ac y sydd yn niffyg yma. Ac os bydd llai, gadawer y rhai a fo tros ben; Profidier fod arfer y Colect, Epistol a'r Efengyl ddiweddaf ymma bob amser ar y Sûl o flaen yr Adfent.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn a roddaist gyfryw râd i'th fendigedig Apostol S. Andreas, fel yr ufuddhâodd efe yn ebrwydd i alwad dy Fâb Jesu Grist ac y dilynodd ef yn ddi-rwystr: Caniadhâ i ni oll wedi ein galw gan dy air bendigedic, yn frau ymroddi o honom yn ufudd i gyflawni dy sanctaid orchymynion, trwy yr un-rhyw Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Rom. 10. 9. OS cyffessi â'th enau, yr Arglwydd Jesu, a chredu yn dy galon, i Dduw ei gyfodi ef o feirw, cadwedig fyddi. Canys â'r galon y credir i gyfiawnder, ac â'r genau y cyffessir i iechydwriaeth. Oblegid y mae 'r Scrythur yn dywedyd, Pwy bynnag sydd yn credu ynddo ef, ni chywilyddir. Canys nid oes gwahaniaeth rhwng Iddew a Groeg-wr: oblegid yr un Arglwydd, ar bawb, sydd oludog i bawb, ac sydd yn galw arno. Canys pwy bynnac a alwo ar Enw yr Arglwydd, cadwedig fydd. Pa fodd gau hynny y galwant ar yr hwn ni chredasant ynddo? a pha fodd y credant yn yr hwn ni chly wsant am dano? a pha fodd y cly want heb bregeth-wr? A pha fodd y pregethant, onis danfonir hwynt? megis y mae yn scrifennedig, [Page] Mor brydferth yw traed y rhai sy yn efangylu tangneddyf, y rhai sydd yn efangylu pethau daionus. Eithr nid ufuddhasant hwy oll i'r Efengyl; canys y mae Esaias yn dywedyd; O Arglwydd, pwy a gredodd i'n hymadrodd ni? Am hynny ffydd sydd trwy glywed, a chlywed trwy air Duw. Eithr meddaf; oni chlywsant hwy? Yn ddiau i'r holl ddaiar yr aeth eu sŵn hwy, a'u geiriau hyd derfynau y byd. Eithr meddaf; Oni wybu Israel? Yn gyntaf y mae Moses yn dywedyd, Mi a baraf i chwi wŷn-fydu trwy rai nid yw genedl; trwy genedl an-neallus i'ch digiaf chwi. Eithr y mae Esaias yn ymhŷfhau ac yn dywedyd Cafwyd fi gan y rhai nid oeddynt yn fy ngheisio; a gwnaed fi yn eglur i'r rhai nid oeddynt yn ymofyn am danaf, Ac wrth yr Israel y mae yn dywedyd, Ar hyd y dydd yr estynnais fy nwylo at bobl anufudd, ac yn gwrth-ddywedyd.
Yr Efengyl. S. Mat. 4. 18 A'R Jesu yn rhodio wrth fôr Galilaea, efe a ganfu ddau frodyr, Simon yr hwn a elwir Petr, ac Andreas ei frawd, yn bwrw rhwyd i'r môr; (canys pyscod-wŷr oeddynt.) Ac efe a ddywedodd wrthynt, Dowch ar fy ôl i, ac mi a'th gwnaf yn byscod-wyr dynion. A hwy yn y fan, gad adel y rhwydau, a'i canlynasant ef. Ac wedi myned rhagddo oddi yno, efe a welodd ddau frodyr eraill, Jaco fâb Zebedaeus ac Joan ei frawd, mewn llong gyd â Zebedaeus eu tâd, yn cyweirio eu rhwydau: ac a'u galwodd hwy. Hwythau yn ebrwydd gan adel y llong a'u tâd, a'i canlynasant ef.
Y Colect. HOll-alluog a byth-fywiol Dduw yr hwn, er mwy o sicrhâwch y ffydd, a oddefaist i'th sanctaid Apostol Thomas ammau cyfodiad dy Fâb: Caniadha i ni cyn berffeithied, ac mor gwbl ddiammau gredu yn dy Fâb Jesu Grist, fel na cherydder ein ffyrd yn dy olwg byth: gwrando arnom, ô Arglwydd, drwy yr un-rhyw Jesu Grist, i ba un gyd â thi a'r Yspryd glân y bo holl anrhydedd a gogoniant, yr awron ac yn oes oesoedd. Amen.
Yr Epistol. Ephes. 2. 19 WEithian gan hynny nid ydych chwi mwyach yn ddieithriaid â dyfodiaid, ond yn gyd-ddinasyddion â'r Sainct ac yn deulu Duw, Wedi eich goruwch-adeiladu ar sail yr Apostolion a'r Prophwydi, ac Jesu Grist ei hun yn ben-conglfaen: yn yr hwn y mae yr holl adeilad wedi ei ehymmwys gydgyssylltu yn cynnyddu yn Deml sanctaidd yn yr Arglwydd; yn yr hwn i'ch cŷd-adeiladwyd chwithau, yn breswylfod i Dduw trwy yr Yspryd.
Yr Efengyl. S. Joan 20. 4 THomas un o'r deuddeg, yr hwn a elwir Didymus, nid oedd gyd â hwynt, pan ddaeth yr Jesu. Y discyblton eraill gan hynny a ddywedasant wrtho. Ni a welsom yr Arglwydd. Yntef a ddywedodd wrthynt, Oni chaf weled yn ei ddwylo ef ôl yr hoelion, [Page] a dodi fy mŷs yn ôl yr hoelion, a dodi fy llaw yn ei ystlys ef, ni chredaf fi. Ac wedi wyth niwrnod, drachefn yr oedd ei ddiscyblion ef i mewn, a Thomas gyd â hwynt. Yna yr Jesu a ddaeth a'r drysau yn gaead, ac a safodd yn y canol, ac a ddywedodd, Tangneddyf i chwi. Wedi hynny y dywedodd efe wrth Thomas, Moes ymma dy fŷs, a gwêl fy nwylo; ac estyn dy law, a dôd yn fy ystlys; ac na fydd aughredadyn, ond credadyn. A Thomas a attebodd ac a ddywedodd wrtho, Fy Arglwydd, a'm Duw, Yr Jesu a ddywedodd wrtho, Am i ti fy ngweled, Thomas▪ y credaist: bendigedig yw y rhai ni welsaut, ac a gredasant. A llawer hefyd o arwyddion eraill a wnaeth yr Jesu yn▪ gŵydd ei ddiscyblion, y rhai nid ydynt scrifennedig yn y llyfr hwn. Eithr y pethau hyn a scrifennwyd, fel y credoch chwi mai yr Jesu yw Crist, Mab Duw, a chan gredu y caffoch fywyd yn ei enw ef.
Y Collect. O Duw, yr hwn drwy Bregethiad y gwynfydedic Apostol S. Paul a beraist i oleuni 'r Efengyl lewyrchu tros yr holl fyd, Caniadhâ, ni a attolygwn i ti, allu o honom ni gan ddal ei ryfedd ymchweliad mewn coffa ddangos ein diolchgarwch i ti am yr unrhyw drwy ddilyn y fendigedic athrawiaeth yr hon ddyscodd efe trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yn lle yr Epistol. Act. 9. 1. A Saul etto yn chwythu bygythiau a chelanedd, yn erbyn disc y blion yr Arglwydd, a aeth at yr Archoffeiriad, ac a ddeisyfodd ganddo lythyrau i Ddamascus, at y Synagogau, fel os cai efe nêb o'r ffordd hon, na gwŷr, na gwragedd, y gallei efe eu dwyn hwy yn rhwym i Jerusalem. Ac fel yr oedd efe yn ymdaith, bu iddo ddyfod yn agos i Ddamascus, ac yn ddi-symmwth llewyrchodd o'i amgylch oleuni o'r nef. Ac efe a syrthiodd ar y ddaiar, ac a glybu lais yn dywedyd wrtho, Saul, Saul, pa ham yr wyt yn fy erlid i. Yntef a ddywedodd, pwy wyt ti, Arglwydd? A'r Arglwydd a ddywedodd; Myfi yw Jesu, yr hwn yr wyt ti yn ei erlid. Caled yw i ti wingo yn erbyn y swmbylau. Ynteu gan grynu, ac a braw arno, a ddywedodd, Arglwydd, beth a fynni di i mi ei wneuthur? A'r Arglwyd a ddywedodd wrtho, Cyfod, a dos i'r ddinas ac fe a ddywedir i ti pa beth sy raid i ti ei wneuthur. A'r gwŷr oedd yn cyd-teithio ag ef, a safasant yn fûd, gan glywed y llais, ac heb weled nêb. A Saul a gyfododd oddi ar y ddaiar: a phan agorwyd ei lygaid, ni welei efe nêb: eithr hwy a'i tywysasant ef erbyn ei law, ac a'i dygasant ef i mewn i Ddamascns. Ac efe a fu dridiau heb weled, ac ni wnaeth na bwyta, nac yfed, Ac yr oedd rhyw ddiscybl yn Damascus, a'i enw Ananias. A'r Arglwydd a ddywedodd wrtho ef mewn gweledigaeth; Ananias, Yntef a ddywedodd, wele fi, Arglwydd. A'r Arglwydd a ddywedodd wrtho, Cyfod, a dôs i'r heol a elwir Uniawn, a chais yn nhŷ Judas, un a'i enw Saul, o Tharsus▪ canys wele, y mae yn gweddio. Ac efe a welodd mewn gweledigaeth, ŵr a'i enw Ananias yn dyfod i mewn, ac yn dodi ei law arno, fel y gwelei eilwaith. Yna yr attebodd Ananias, O Arglwydd, mi a glywais gan lawer am y gwr hwn, faint o ddrygau a wnaeth efe i'th Sainct di yn Jerusalem: ac ymma y [Page] mae ganddo awdurdod oddi wrth yr Arch-offeiriaid, i rwymo pawb sy'n galw ar dy Enw di, A dywedodd yr Arglwydd wrtho: dôs ymaith, canys y mae hwn yn llestr etholedig i mi, i ddwyn fy enw ger bron cenhedloedd, a brenhinoedd, a phlant Israel. Canys myfi a ddangosaf iddo pa bethau eu maint sydd raid iddo ef eu dioddef, er mwyn fy Enw i. Ac Ananias a aeth ymmaith, ac a aeth i mewn i'r ty, ac wedi dodi ei ddwylo arno, efe a ddywedodd, Y brawd Saul, yr Arglwydd a'm hanfonodd i, (Jesu 'r hwn a ymddangosodd i ti ar y ffordd y daethost) fel y gwelych drachefu, ac i'th lanwer â'r Yspryd glân. Ac yn ebrwydd y syrthiodd oddiwrth ei lygaid ef, megis cenn, ac efe a gafodd ei olwg yn y man; ac efe a gyfododd, ac a fedyddiwyd. Ac wedi iddo gymmeryd bwyd, efe a gryfhaodd. A bu Saul gyd âr discyblion oedd yn Damascus, dalm o ddyddiau. ac yn ebrwydd yn y Synagogau efe a bregethodd Grist, mai efe yw Mâb Duw. A phawb a'r a'i clybu ef, a synnasant ac a ddywedasant, Ond hwn yw 'r un oedd yn difetha yn Jerusalem, y rhai a alwent ar yr enw hwn, ac a ddaeth ymma er mwyn hyn, fel y dygei hwynt yn rhwym at yr Arch-offeiriaid? Eithr Saul a gynnyddodd fwyfwy o nerth, ac a orchfygodd yr Iddewon oedd yn preswylio yn Damascus, gan gadarnhâu mai hwn yw 'r Crist.
Yr Efengyl. S. Mat. 19. 27. PEtr a attebodd, ac a ddywedodd wrth yr Jesu, Wele, nyni a adawsom bôb peth, ac a'th ganlynasom di: beth gan hynny a fydd i ni? A'r Jesu a ddywedodd wrthynt Yn wir meddaf i chwi, y cewch chwi y rhai a'm canlynasoch i, yn yr adenedigaeth, pan eisteddo Mâb y dŷn ar orsedd ei ogoniant, eistedd chwiar ddeuddeg gorsedd, yn barnu deuddeg-llwyth Israel. A phôb un a'r adawodd dai, neu frodyr, neu chwiorydd, neu dâd, neu fam, neu wraig, neu blant, neu diroedd, er mwyn fy enw i, a dderbyn y can cymmaint, [Page] a bywyd tragwyyddol a etifedda efe. Ond llawer o'r rhai blaenaf a fyddant yn olaf: a'r rhai olaf yn flaenaf.
Y Colect. HOll-alluog a thragywyddol Dduw, ni a attolygwn yn ufuddol i'th fawredd, megis ag ar gyfenw i heddyw y presentiwyd i'r deml dy unig-anedig fâb yn sylwedd ein cnawd ni: felly Caniadhâ ein presentio i ti â chalonnau pur-lan, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yn lle yr Epistol. Mal. 3. 1. WEle fi yn anfon fy nghennad, ac efe a arloesa y ffordd o'm blaen i: ac yn ddisymmwth y daw'r Arglwydd, yr hwn yr ydych yn ei geisio, iw Deml; sef angel y cyfammod, yr hwn yr ydych yn ei chwennych: wele efe yn dyfod, medd Arglwydd y lluoedd. Ond pwy a oddef ddydd ei ddyfodiad ef? a phwy a saif pan ymddangoso efe? canys y mae efe fel tan y toddydd, ac fel sebon y golchyddion. Ac efe a eistedd fel purwr, a glanhâwr arian, ac efe a bura feibion Lefi, ac a'i coetha hwynt fel aur, ac fel arian: fel y byddont yn offrymmu i'r Arglwydd offrwm mewn cyfiawnder. Yna y bydd melys gan yr Arglwydd offrwm Juda, a Jerusalem; megis yn y dyddiau gynt, ac fel y blynyddoedd gynt. A mi a nesaf attoch chwi i farn, a byddaf dŷst cyflym yn erbyn yr hudolion, ac yn erbyn y godineb-wŷr, ac yn erbyn camattal-wŷr [Page] cyflog y cyflogedic, a'r rhai s'yn gorthymmu y weddw, a'r ymddifad, a'r dieithr, ac heb fy ofni i, medd Arglwydd y lluoedd.
Yr Efengyl. S. Luk. 2. 22 WEdi cyflawni dyddiau ei phuredigaeth hi, yn ôl deddf Moses hwy a'i dygasant ef i Jerusalem, iw gyflwyno i'r Arglwydd, (fel yr scrifennwyd yn neddf yr Arglwydd, Pob gwr-ryw cyntafanedig, a elwir yn sanctaidd i'r Arglwydd.) Ac i roddi aberth, yn ôl yr hyn a ddywetpwyd yn neddf yr Arglwydd, pâr o durturod, neu ddau gyw colommen Ac wele, yr oedd gŵr yn Jerusalem, a'i enw Simeon, a'r gŵr hwn oedd gyfiawn a duwiol, yn disgwil am ddiddanwch yr Israel: a'r Yspryd glân oedd arno. Ac yr oedd wedi ei yspysu iddo gan yr Yspryd glân na welai efe angeu, cyn iddo weled Crist yr Arglwydd, Ac efe a ddaeth trwy 'r Yspryd i'r Deml: a phan ddûg ei rieni y dŷn bach Jesu i wneuthur trosto yn ôl defod y gyfraith; Yna efe a'i cymmerth ef yn ei freichiau, ac a fendithiodd Dduw, ac a ddywedodd, yr awrhon Arglwydd, y gollyngi dŷ wâs mewn tangneddyf, yn ol dy air: Canys fy llygaid a welsant dy iechydwriaeth, yr hon a baratoaist ger bron wyneb hr holl bobloedd: Goleuni i oleuo y cenhedloedd, a gogoniant dy bobl Israel. Ac yr oedd Joseph a'i fam ef, yn rhyfeddu am y pethau a ddywedwyd am dano ef. A Simeon a'u bendithiodd hwynt, ac a ddywedodd wrth Fair ei Fam ef, Wele, hwn a osodwyd yn gwymp, ac yn gyfôdiad i lawer yn Israel, ac yn arwydd yr hwn y dywedir yn ei erbyn: A thrwy dy enaid di dy hun hefyd yr â cleddyf fel y datcuddier meddyliau llawer o galonnau. Ac yr oedd Anna brophwydes, merch Phanuel, o lwyth Aser: hon oedd oedranus iawn, ac a fuasai fyw gŷd â gŵr saith mlynedd, o'i morwyndod. Ac a fuasai yn weddw ynghylch pedair a phedwar ugain mhlynedd, [Page] yr hon nid ai allan o'r Deml, ond gwasanaethu [Duw] mewn ymprydiau a gweddiau, ddydd a nôs. A hon hefyd yn yr awr honno, gan sefyll ger llaw, a foliannodd yr Arglwydd, ac a lefarodd am dano ef wrth y rhai oll oedd yn disgwil ymwared yn Jerusalem. Ac wedi yddynt orphen pôb peth, yn ôl deddf yr Arglwydd, hwy a ddychwelasant i Galilaea, i'w dinas eu hun Nazareth. A'r bachgen a gynnyddodd, ac a gryfhaodd yn yr Yspryd, yn gyflawn o ddoethineb: a gras Duw oedd arno ef.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn yn lle Judas fradwr a ddetholaist dy ffydd-lawn wâs Matthias i fod o nifer dy ddeu-ddec Apostol: Caniadhâ fod dy Eglwys bob amser yn gadwedic oddi-wrth Apostolion ffeilsion, a bod ei threfnu a'i llywodraethu gan wîr a ffydd-lawn fugeiliaid, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. Act. 1. 15. YN y dyddiau hynny Petr a gyfododd i fynu ynghanol y discyblion, ac a ddywedodd (a nifer yr heuwau yn yr un man oedd ynghylch ugain a chant) Ha-wŷr frodyr, yr oedd yn rhaid cyflawni yr Scrythur ymma a ragddywedodd yr Yspryd glân trwy enau Dafydd, am Judas, yr hwn a fu flaenor i'r rhai a ddaliasant yr Jesu, canys efe a gyfrifwyd gyd â ni, ac a gawsei ran o'r weinidogaeth hon. A hwn a bwrcasodd faes â gwobr anwiredd, ac wedi ymgrogi, a dorrodd yn ei ganol: a'i holl ymyscaroedd [Page] ef a dywalltwyd allan. A bu hyspys hyn i holl bresswyl-wŷr Jerusalem, hyd oni elwir y maes hwnnw yn eu tafod priodol hwy, Aceldama, hynny yw, maes y gwaed. Canys scrifenwyd yn llyfr y Psalmau. Bydded ei drigfan ef yn ddiffaethwch, ac na bydded a drigo ynddi: a chymmered arall ei escobaeth ef, Am hynny mae yn rhaid, o'r gwŷr a fu yn cyd-ymdaith â ni yr holl amser yr aeth yr Arglwydd Jesu i mewn ac allan yn ein plith ni, gan ddechreu o fedydd Joan hyd y dydd y cymmerwyd ef i fynu oddi-wrthym ni, bôd un o'r rhai hyn gyd â ni, yn dŷst o'i adgyfodiad ef. A hwy o osodasant ddau ger bron, Joseph yr hwn a henwid Barsabas ac a gyfenwid Justus, a Matthias; a chan weddio, hwy a ddywedasant, Tydi Arglwydd, yr hwn a ŵyddost galonnau pawb, dangos pa un o'r ddau hyn a etholaist: i dderbyn rhan o'r weinidogaeth hon, a'r Apostoliaeth, o'r hon y cyfeiliornodd Judas, i fyned iw le ei hun. A hwy a fwriasant eu côelbrennau hwynt: ac ar Matthias y syrthiodd y coelbren, ac efe a gyfrifwyd gyd a'r un Apostol ar ddeg.
Yr Efengyl. S. Mat. 11. 25. YR amser hynnny yr attebodd yr Jesu, ac y dywedodd, i ti yr ydwyf yn diolch, o Dâd, Arglwydd nef a daiar, am i ti guddio y pethau hyn rhag y doethion a'r rhai deallus, a'u datcuddio a honot i rai bychain. Jê o Dâd, canys felly y rhyngodd bodd i ti. Pob peth a roddwyd i mi gan fy Nhâd: ac nid edwyn neb y Mâb, ond y Tâd: ac nid edwyn neb y Tâd ond y Mâb, a'r hwn yr ewyllysio y Mâb ei ddatcuddio iddo. Deuwch attafi bawb ac sydd yn flinderog, ac yn llwythog; ac mi a esmwythaf arnoch, Cymmerwch fy iau arnoch, a dyscwch gennif, canys addfwyn ydwyf, a gostyngedig o galon: a chwi a gewch orphywystra i'ch eneidiau. Canys fy iau sydd esmwyth, a'm baich sydd yscafn.
Y Colect. NI a attolygwn i ti ô Arglwydd, dywallt dy râd yn ein calonnau, fel, megis ac y gwyddom gnawdoliaeth Jesu Grist dy Fab trwy gennadwri yr Angel, felly trwy ei grôg a'i ddioddefaint, bod i ni gael ein dwyn i ogoniant ei adgyfodiad ef, trwy yr un-rhyw Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yn lle yr Epistol. Isa. 7. 1 YR Arglwydd a chwanegodd lefaru wrlh Ahaz, gan ddywedyd, Gofyn it arwydd gan yr Arglwydd dy Dduw: gofyn o'r dyfnder, neu o'r uchelder oddi-arnodd. Ond Ahaz a ddywrdodd, ni ofynnaf, ac ni themptiaf yr Arglwydd. A dywedodd yntef, gwrandewch yr awron, tŷ Ddafydd ai bychan gennwch flino dynion, oni flinoch hefyd fy Nuw? Am hynny yr Arglwydd ei hun a ddyry i chwi arwydd: Wele, Morwyn a fydd feichiog ac a escor ar fâb, ac a eilw ei euw ef, Immanuel. Ymenyn a mêl a fwyty efe, fel y medro ymwrthod â'r drwg, ac ethol y da.
Yr Efenfyl. S. Luk. 1. 26. AC yn y chweched mis, yr anfonwyd yr Angel Gabriel oddiwrth Dduw, i ddinas yn Galilaea, a'i henw Nazareth, at forwyn wedi ei dyweddio i ŵr a'i enw Joseph, o dŷ Ddafydd: ac enw 'r forwyn oedd Mair. A'r Angel a ddaethimewn atti, ac a ddywedodd, [Page] Hanffych well, yr hon a gefaist râs, yr Arglwydd sydd gyd â thi: bendigaid wyt ym-mhlith gwragedd. A hitheu pan ei gwelodd, a gythryblwyd wrth ei ymadrodd ef: a meddylio a wnaeth, pa fath gyfarch oedd hwn. A dywedodd yr Angel wrthi Nac ofna, Mair: canys ti a gefaist ffafor gyd â Duw. Ac wele, ti a gei feichiogi yn dy groth, ac a escori ar fab, ac a elwi ei Enw ef Jesu, Hwn fydd mawr ac a elwir yn Fab y Goruchaf, ac iddo y rhydd yr Arglwydd Dduw orseddfa ei Dâd Dafydd, Ac efe a deyrnasa ar dŷ Jacob yn dragywydd, ac ar ei frenhiniaeth ni bydd diwedd. A Mair a ddywedodd wrth yr Angel, Pa fodd y bydd hyn, gan nad adwaen i wr? A'r Angel a attebodd, ac a ddywedodd wrthi, Yr Yspryd glân a ddaw arnat ti, a nerth y Goruchaf a'th gyscoda di: am hynny hefyd, y peth sanctaidd a aner o honot i, a elwir yn Fab Duw. Ac wele Elisabeth dy gares, y mae hithau wedi beichiogi ar fab yn ei henaint: a hwn yw'r chweched mis iddi hi, yr hon a elwid yn am-mhlantadwy. Canys gyd a Duw ni bydd dim yn ammhossibl. A dywedodd Mair, Wele wasanaethyddes yr Arglwydd, bydded i mi yn ôl dy air di. A'r Angel a aeth ymmaith oddi-wrth hi.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn a ddyscaist dy sanctaidd Eglwys a nefol athrawiaeth dy Efangylwr. S. Marc: dôd ti i ni râd, na byddom fel plant, ymcheweledic gan bob awel o wag ddysceidiaeth: eithr bod i ni yn ffyrf ymgadarnhâu yngwirionedd dy lân Efangyl: trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yr Epistol. Ephes. 4. 7. I Bob un o honom y rhoed grâs, yn ol mesur dawn Crist O herwydd pa ham. y mae efe yn dywedyd. Pan dderchafodd i'r uchelder efe a gaethiwodd gaethiwed, ac a roddes roddion i ddynion. (Eithr, Efe a dderchafodd, beth yw ond darfod iddo hefyd ddescyn yn gyntaf i barthau isaf y ddaiar? Yr hwn a ddescynnodd yw yr hwn hefyd a escynnodd goruwch yr holl nefoedd, fel y cyflawnei bob peth) Ac efe a roddes rai yn Apostolion, a rhai yn Brophwydi, a rhai yn Efangylwŷr, a rhai yn Fugeiliaid ac yn Athrawon: i berffeithio y Sainct, i waith y weinidogaeth, î adeilad corph Crist: hyd oni ymgyfarfyddom oll yn undeb a gwybodaeth Mâb Duw, yn wr perffaith, at fesur oedran cyflawnder Crist, Fel na byddom mwyach yn blantos, yn bwhwmman ac yn ein cylch-arwain â phob awel dysceidiaeth, trwy hocced dynion, trwy gyfrwysdra, i gynllwyn i dwyllo: eithr gan fod yn gywir mewn cariad, cynyddu o honom iddo ef ymmhob peth, yr hwn yw 'r pen sef Crist: o'r hwn y mae yr holl gorph wedi ei gyd ymgynnull a'i gyd-gyssylltu, trwy bob cymmal cynhaliaeth, yn ôl y nerthol weithrediad ym mesur pob rhan, yn gwneuthur cynnydd y corph, iw adeilad ei hun mewn cariad.
Yr Efengyl. S. Joan 15. 1. MYfi yw y wir win-wydden, a'm Tad yw 'r llafurwr, Pob cangen ynofi heb ddwyn ffrwyth, y mae efe yn ei thynnu ymmaith: a phôb un a ddygo ffrwyth, y mae efe yn ei glanhau, fel y dygo fwy o ffrwyth. Yr awron yr ydych chwi 'n lân, trwy 'r gair a lefarais i wrthych. Arhoswch ynofi, a mi ynoch chwi: megis na all y gangen ddwyn ffrwyth o honi [Page] ei hun, onid erys yn y win-wydden: felly ni ellwch chwithau, onid arhoswch ynofi. Myfi yw 'r winwydden, chwithau yw 'r canghennau: yr hwn sydd yn aros ynofi, a minnen ynddo yntef, hwnnw sydd yn dwyn ffrwyth lawer: oblegid hebofi ni ellwch chwi wneuthur dim. Onid erys un ynofi, efe a daflawyd allan megis cangen, ac a wywodd, ac y maent yn eu casclu hwynt, ac yn eu bwrw yn tân, a hwy a loscir. Os arhoswch ynofi, ac aros o'nt geiriau ynoch, beth bynnag a ewyllysioch, gofynnwch, ac fe a fydd i chwi. Yn hyn y gogoneddwyd fy Nhâd, ar ddwyn o honoch ffrwyth lawer, a discyblion fyddwch i mi. Fel y carodd y Tâd fi, felly y cerais inneu chwithau: arhoswch yn fy nghariad i. Os cedwch fy ngorchymynion, chwi a arhoswch yn fy ngariad: fel y cedwais i orchymynion fy Nhâd, ac yr wyf yn aros yn ei gariad ef, Hyn a ddywedais wrthych, fel yr arhosei fy llawenydd ynoch, ac y byddei eich llawenydd yn gyflawn.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn o'i wîr adnabod yw bywyd tragywyddol: Caniadhâ i ni berffaith adnabod dy Fâb Jesu Crist i fod yn ffordd, yn wirionedd ac yn fywyd fel gan ddilyn esampl dy sanctol Apostolion Philip ac Jaco y bo i ni rodio yn ddyfal ar y ffordd y sy'n arwain i fywyd tragwyddol drwy 'r unrhyw dy Fab Jesu Crist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yr Epistol. S. Jaco. 1. 1 IAco, gwasanaethwr Duw, a'r Arglwydd Jesu Grist, at y deuddegllwyth sydd ar wascar, annerch. Cyfrifwch yn bob llawenydd, fy mrodyr pan syrthioch mewn amryw brofedigaethau: gan wybod fôd profiad eich ffydd chwi yn gweithredu ammynedd, Ond caffed ammynedd ei pherffaith waith, fel y byddoch berffaith a chyfan, heb ddeffygio mewn dim. O bydd ar neb a honoch eisieu doethineb, gofynned gan Dduw yr hwn sydd yn rhoi yn haelionus i bawb ac heb ddanod: a hi a roddir iddo ef. Eithr gofynned mewn ffydd, heb ammeu dim. Canys yr hwn sydd yn ammeu, sydd gyffelyb i donn y môr, a chwelir ac a deflir gan y gwynt. Canys na feddylied y dŷn hwnnw, y derbyn efe ddim gan yr Arglwydd. Gwr dau-ddyblyg ei feddwl, sydd anwastad yn ei holl ffyrydd, y brawd o radd isel llawenyched yn ei oruchafiaeth: a'r cyfoethog, yn ei ddarostyngiad: canys megis blodeuyn y glâs-welltyn y diflanna efe. Canys cyfododd yr haul gyd â gwres, a gwywodd y glâs-welltyn, a'i flodeuyn a gwympodd, a thegwch ei brŷd ef a gollodd: felly hefyd y diflanna y cyfoethog yn ei ffyrdd. Gwyn ei fyd y gwr sydd yn goddef profedigaeth: canys pan fyddo profedig, efe a dderbŷn goron y bywyd, yr hon a addawodd yr Arglwydd i'r rhai a'i carant ef.
Yr Efengyl. S. Joan 14. 1 A'R Jesu a ddywedodd wrth ei ddiscyblion, Na thralloder eich calon: yr ydych yn credu yn Nuw, credwch ynof finneu hefyd. Yn nhŷ fy Nhâd y mae llawer o drig-fannau: a phe amgen, mi a ddywedaswn i chwi, yr wyfi yn myned i baratoi lle i chwi. Ac os myfi a âf, ac a baratoafle i chwi, mi a ddeuaf drachefn, ac a'ch cymmeraf chwi attaffy hun: [Page] fel lle yr wyfi, y byddoch chwithau hefyd. Ac i ba le yr wyfi yn myned, chwi a ŵyddoch, a'r ffordd a wyddoch. Dywedodd Thomas wrtho, Arglwydd, ni ŵyddom ni i ba le yr wyt ti yn myned; a pha fodd y gallwn ŵybod y ffordd? Yr Jesu a ddywedodd wrtho ef, Myfi yw 'r ffordd a'r gwirionedd, a'r bywyd: nid yw neb yn dyfod at y Tâd, ond trwof fi. Ped adnabasech fi, fy Nhad hefyd a adnabasech: ac o hyn allan yr adwaenoch ef, a chwi a'i gwelsoch ef. Dywedodd Philip wrtho, Arglwydd, dangos i ni y Tâd, a digon yw i ni. Yr Jesu a ddywedodd wrtho, A ydwyf gyhyd o amser gyd â chwi, ac nid adnabuost fi, Philip? y neb a'm gwelodd i, a welodd y Tâd: a pha fodd yr wyt ti yn dywedyd, Dangos i ni y Tâd? Ond wyt ti yn credu fy môd i yn y Tâd, a'r Tâd ynof finneu? y geiriau yr wyfi yn eu llefaru wrthych, nid o honof fy hnn yr wyf yn eu llefaru; ond y Tâd yr hwn sydd yn aros ynof, efe sydd yn gwneuthur y gweithredoedd. Credwch fi, fy môd i yn y Tâd, a'r Tâd ynof finneu: ac onid ê, credwch fi er mwyn y gweithredoedd eu hun. Yn wîr, yn wîr, meddaf i chwi yr hwn sydd yn credu ynof, y gweithredoedd yr wyfi yn eu gwneuthur, ynteu hefyd a'u gwna, a mwy nâ'r rhai hyn a wna efe: oblegid yr wyf fi yn myned at fy. Nhâd. A pha beth bynnag a ofynnoch yn fy enw i, hynny a wnaf: fel y gogonedder y Tâd yn y Mâb. Os gofynnwch ddim yn fy enw i, mi a'i gwnaf.
Y Colect. O Arglwydd Dduw Holl-alluog, yr hwn a wiscaist dy sanctaid Apostol Barnabas â rhagorawl roddion dy Yspryd glân. Na âd i ni fod yn ddeffygiol o'th amryw ddoniau, nac etto o râd iw harfer hwynt bob amser i'th anrhydedd di a'th ogoniant: trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yn lle yr Epistol. Act. 11. 22. AR gair a ddaeth i glustiau yr Eglwys oedd yn Jerusalem, am y pethau hyn. A hwy a anfonasant Barnabas, i fyned hyd Antiochia. Yr hwn pan ddaeth, a gweled grâs Duw, a fu lawen ganddo, ac a gynghorodd bawb oll, trwy lwyrfryd calon l lynu wrth yr Arglwydd. Oblegid yr oedd efe yn ŵr da ac yn llawn o'r Yspryd glân, ac ô ffydd: a llawer o bobl a chwanegwyd i'r Arglwydd. Yna yr aeth Barnabas i Tharsus, i geisio Saul, ac wedi iddo ei gael, efe a'i dug i Antiochia. A bu iddynt flwyddyn gyfan ymgynnull yn yr Eglwys, a dyscu pobl lawer, a bod galw y discyblion yn Gristianogion yn gyntaf yn Antiochia. Ac yn y dyddiau hynny, daeth prophwydi o Jerusalem i wared i Antiochia. Ac un o honynt, a'i Enw Agabus, a gyfododd, ac a arwyddocâodd drwy yr Yspryd. y byddei newyn mawr dros yr holl fŷd; yr hwn hefyd a fu tan Claudius Caesar, Yna 'r discyblion, bob un yn ôl ei allu, a fwriadasant anfon cymmorth i'r brodyr oedd yn presswylio yn Judaea. Yr hyn beth hefyd a wnaethant, gan ddanfon at yr Henuriaid, drwy law Barnabas a Saul.
Yr Efengyl. S. Joan 15▪ 12. DYmma fy ngorchymmyn i, ar i chwi garu ei gilydd, fel y cerais i chwi. Cariad mwy nâ hwn nid oes gan neb, sef bôd i un roi ei einioes dros ei gyfeillion. Chwy-chwi yw fy nghyfeillion, os gwnewch pa bethau bynnag yr wyf yn eu gorchymmyn i chwi. Nid ydwyf in wyach yn eich galw yn weiūon: oblegid y gwâs ni wyr beth y mae ei Arglwydd yn ei wneuthur: ond mi a'ch gelwais chwi yn gyfeillion, oblegid pôb peth a'r a glywais gan fy Nhad, a yspysais [Page] i chwi Nid chwi a'm dewisasoch i, ond myfi a'ch dewisais chwi, ac a'ch ordeiniais chwi, fel yr elech ac y dygech ffrwyth, ac yr arhosei eich ffrwyth, megis pa beth bynnag a ofynnoch gan y Tâd yn fy enw i, y rhoddo efe i chwi.
Yr Colect. HOll-alluog Dduw, o ragluniaeth pa un y ganed yn rhyfedd dy wâs Joan Fedyddiwr, ac yr anfonwyd ef i arlwyo ffordd dy Fâb Jesu Grist ein Jachawdr. gan bregethu edifeirwch: gwna i ni felly ddilyn ei ddysceidiaeth a'i sanctaidd fywyd ef, fel y gallom wîr edifarhau yn ôl ei bregeth ef: ac ar ôl ei esampl yn wastadol draethu y gwirionedd, yn hyderus geryddu camwedd. ac yn ufudd ddioddef er mwyn y gwirionedd, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yn lle yr Epistol. Isa. 40. 1. CYssurwch, cyssurwch fy mhobl, medd eich Duw, Dywedwch wrth fodd calon Jerusalem, llefwch wrthi hi gyflawni ei milwriaeth, ddileu ei hanwiredd, o herwydd derbyniodd o law 'r Arglwydd yn ddau-ddyblyg am ei holl bechodau. Llef un yn llefain yn yr anialwch, paratowch ffordd yr Arglwydd, uniawnwch lwybr ein Duw ni yn y diffaethwch. Pob pant a gyfodir, a phob mynydd a bryn a ostyngir, y gŵyr a wneir yn uniawn, a'r anwastad yn wastadedd. A gogoniant yr Arglwydd a ddatcuddir, a phob cnawd ynghyd a'i gwel: canys genau 'r Arglwydd a lefarodd hyn. Y llef a ddywedodd wrth y [Page] Prophwyd, gwaedda, yntef a ddywedodd, beth a waeddaf? Pob cnawd sydd wellt, a'i holl odidawgrwydd fel blodeuyn y maes. Gŵywa y gwelltyn, syrth y blodeuyn, canys Yspryd yr Arglwydd a chwythodd arno: gwellt yn ddiau yw 'r bobl. Gwywa y gwelltyn, syrth y blodeuyn, ond gair ein Duw ni a saif byth. Dring rhagot yr Efangyles Sion, i fynydd uchel, dyrchafa dy lef trwy nerth, ô Efangyles Jerusalem: dyrchafa, nac ofna: dywet wrth ddinasoedd Juda, wele eich Duw chwi. Wele 'r Arglwydd Dduw a ddaw yn erbyn y cadarn, a'i fraich a lywodraetha trosto: wele ei wobr gŷd ag ef, a'i waith o'i flaen. Fel bugail y portha efe ei braidd, â' i fraich y cascl ei ŵyn, ac a'i dŵg yn ei fonwes, ac a goledda y mammogiaid.
Yr Efengyl. S. Luk. 1. 57. AChyflawnwyd tymp Elisabeth i escor, a hi a escorodd ar fab. A'i chymydogion a'i chenedl a glybu fawrhau o'r Arglwydd ei drugaredd arni: a hwy a gyd-lawenychasant â hi, A bu, ar yr wythfed dydd, hwy a ddaethant i enwaedu ar y dŷn bach, ac a'i galwasant ef zacharias, ar ôl enw ei dâd. A'i fam a attebodd ac a ddywedodd, Nid felly: eithr Joan y gelwir ef. Hwythau a ddywedasant wrthi, Nid oes neb o'th genedl a elwir ar yr enw hwn. A hwy a wnaethant amnaid ar ei dâd ef. pa fodd y mynnei efe ei henwi ef. Yntef a alwodd am argraph-lech, ac a scrifennodd. gan ddywedyd, Joan yw ei enw ef. A rhyfeddu a wnaethant oll. Ac agorwyd ei enau ef yn ebrwydd, a'î dafod ef, ac efe a lefarodd, gan fendithio Duw. A daeth ofn ar bawb oedd yn trigo yn eu cylch hwy: a thrwy holl fynydd-dir Judaea y cyhoeddwyd y geiriau hyn oll. A phawb a'r a'u clywsant a'u gosodasant yn eu calonnau, gan ddywedyd, Beth fydd y bachgennyn hwn? A llaw 'r Arglwydd oedd gyd ag ef. A'i dâd ef zacharias a gyflawnwyd o'r Yspryd glân, ac a brophwydodd, gan ddywedyd, [Page] Bendigedig fyddo Arglwydd Dduw Israel, canys efe a ymwelodd ac a wnaeth ymwared i'w bobl. Ac efe a dderchafodd gorn iechydwriaeth i ni, yn-nhŷ Ddafydd ei wasanaethwr: megis y llefarodd trwy enau ei sanctaidd brophwydi, y rhai oedd o ddechreuad y bŷd, fel y byddai i ni ymwared rhag ein gelynion, ac o law pawb o'n caseion, i gwplau ei drugaredd â'n tadau, ac i gofio ei sanctaidd gyfammod y llw a dyngodd efe wrth ein tad Abraham, ar roddi i ni▪ gwedi ein rhyddhau o law ein gelynion, ei wasanaethu ef yn ddiofn, mewn sancteiddrwydd a chyfiawnder ger ei fron ef, holl ddyddian ein bywyd. A thitheu fachgennyn, a elwir yn brophwyd i'r Goruchaf: canys ti a ei a flaen wyneb yr Arglwydd, i baratoi ei ffyrdd ef, i roddi gwybodaeth iechydwriaeth i'w bobl, trwy faddeuant o'u pechodau, o herwydd tiriondeb trugaredd ein Duw, trwy yr hon yr ymwelodd â ni godiad haul o'r uchelder, i lewyrchu i'r rhai sy yn eistedd mewn tywyllwch a chysgod angeu, i gyfeirio ein traed i ffordd tangneddyf. A'r bachgen â gynnyddodd, ac a gryfhawyd yn yr yspryd, ac a fu yn y diffaethwch hyd y dydd yr ymddangosodd ef i'r Israel.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn drwy dy Fâb Jesu Grist a roddaist i'th Apostol S. Petr laweroedd o ddoniau arbennig, ac a orchymynnaist iddo o ddifrif borthi dy Braidd, gwna, ni a attolygwn i ti, i'r holl Escobion, a'r Bugeiliaid, yn ddyfal bregethu dy sanctaidd air. ac i'r bobl yn ufuddgar ddilyn yr unrhyw, fel y byddo iddynt hwy allu derbyn coron y gogoniant tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yn lle yr Epistol. Act. 12. 1. YNghylch y pryd hynny yr estynnodd Herod frenin ei ddwylo, i ddrygu rhai o'r Eglwys. Ac efe a laddodd Jacob brawd Joan â'r cleddyf. A phan welodd fod yn dda gan yr Iddewon hynny, efe a chwanegodd ddala Petr hefyd. (A dyddiau y bara croyw yddedd hi.) Yr hwn wedi ei ddal a roddes efe yngharchar, ac a'i traddododd at bedwar pedwariaid o fil-wŷr, i'w gadw, gan ewyllysio a'r ôl y Pasc ei ddwyn ef allan at y bobl. Felly Petr a gadwyd yn y carchar, eithr gweddi ddyfal a wnaethpwyd gan yr Eglwys at Dduw drosto ef. A phan oedd Herod a'i fryd ar ei ddwyn ef allan, y nôs honno yr oedd Petr yn cyscu rhwng dau filwr, wedi ei rwymo â dwy gadwyn, â'r ceidwaid o flaen y drws oeddynt yn cadw y carchar. Ac wele Angel yr Arglwydd a safodd ger llaw, a goleuni a ddiscleiriodd yn y carchar, ac efe a darawodd ystlys Petr, ac a'i cyfododd ef, gan ddywedyd; Cyfod yn fuan: a'i gadwyni ef a syrthiasant oddiwrth ei ddwylo. A dywedodd yr Angel wrtho, Ymwregysa, a rhwym dy sandalau, ac felly y gwnaeth efe. Yna y dywedodd bwrw dy wisg am dauat, a chanlyn fi. Ac efe a aeth allan, ac a'i canlynodd ef, ac ni's gwybu mai gwir oedd y peth a wnathid gan yr Angel, eithr yr oedd yn tybied mai gweled gweledigaeth yr oedd. Ac wedi myned o honynt heb law y gyntaf a'r ail wiliadwriaeth, hwy a ddaethant i'r porth hayarn, yr hwn sydd yn arwain i'r ddinas, yr hwn a ymagorodd iddynt o'i waith ei hun: ac wedi eu myned allan, hwy a aethant ar hyd un heol, ac yn ebrwydd yr Angel a aeth ymmaith oddi-wrtho. A Phetr, wedi dyfod atto ei hun, a ddywedodd, Yn awr y gwn yn wir anfon o'r Arglwydd ei Angel i'm gwared i allan o law Herod ac oddi-wrth holl ddisgwiliad pobl yr Iddewon.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat. 16. 13. WEdi dyfod yr Jesu i dueddau Caefarea Philippi, efe a ofynnodd iw ddisciblon, gan ddywedyd, Pwy y mae dynion yn dywedyd fy môd i, Mâb y dŷn? A hwy a ddywedasant, Rhai mai Joan Fedyddiwr, a rhai mai Elias, ac erail mai Jeremias, neu un o'r prophwydi. Efe a ddywedodd wrthynt, Ond pwy meddwch chwi ydwyfi? A Simon Petr a attebodd, ac a ddywedodd, Ti yw Crist, Mâb y Duw byw. A'r Jesu gan atteb, a ddywedodd wrtho, Gwyn dy fŷd ti Simon mâb Jona: canys nid cig a gwaed a ddatcuddiodd hyn i ti, ond fy Nhâd, yr hwn sydd yn y nefoedd. Ac yr ydwyf finneu yn dywedyd i ti, mai ti yw Petr, ac ar y graig hon yr adeiladaf fy Eglwys: a phyrth uffern ni's gorchfygant hi. A rhoddaf i ti agoriadau teyrnas nefoedd: a pha deth bynnag a rwymech ar y ddaiar, a fydd rhwymedig yn y nefoedd: a beth bynnag a ryddhaech ar y ddaiar, a fydd wedi ei ryddhau yn y nefoedd.
Y Collect. CAniatâ, ô drugarog Dduw, megis y bu i'th wynfydedic Apostol S. Jaco, gan ymado â'i Dâd, a chwbl ar oedd eiddo, yn ebrwydd ufuddhau i alwad dy Fâb Jesu Grist, a'i ddilyn ef: felly i ninau gan ymwrthod â holl fydol ac â chnawdol ewyllyssion yn dragywydd fod yn barod i ddilyn dy orchymynion sanctaidd trwy Jesu Grist ein▪ Harglwydd. Amen.
[Page] Yn lle yr Epistol. Act. 11. 27. 2 rhan o'r 12. YN y dyddiau hynny, daeth prophwydi o Jerusalem i wared i Antiochia. Ac un o honynt, a'i enw Agabus, a gyfododd, ac a arwyddocâodd drwy yr Yspryd, y byddei newyn mawr dros yr holl fŷd, yr hwn hefyd a fu tan Claudius Caesar. Yna 'r discyblion, bob un yn ôl ei allu, a fwriadasant anfon cymmorth i'r brodyr oedd yn presswylio yn Judaea. Yr hyn beth hefyd a wnaethant, gan ddanfon at yr Henuriaid, drwy law Barnabas a Saul. Ac ynghylch y pryd hynny yr estynnodd Herod frenin ei ddwylo, i ddrygu rhai o'r Eglwys. Ac efe a laddodd Jaco brawd Joan â'r cleddyf. A phan welodd fod yn dda gan yr Iddewon hynny, efe a chwanegodd ddala Petr hefyd.
Yr Efengyl. S. Mat. 20. 20. YNa, y daeth mam meibion Zebedaeus atto, gyd â'r meibion, gan addoli, a deisyf rhyw beth ganddo. Ac efe a ddywedodd wrthi, Pa beth, a fynni? Dywedodd hitheu wrtho, Dywed am gael o'm dau fâb hyn eistedd, y naill ar dy law ddehau, a'r llall ar dy law asswy, yn dy frehiniaeth, A'r Jesu a attebodd, ac a ddywedodd. Ni wyddoch chwi beth yr ydych yn ei ofyn, A ellwch chwi yfed o'r cwppan yr ydwyfi ar yfed o honaw, a'ch bedyddio â'r bedydd y bedyddir fi? Dywedasant wrtho, Gallwn. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Diau yr yfwch o'm cwppan, ac i'ch bedyddir â'r bedydd i'm bedyddir ag ef: eithr eistedd ar fy llaw ddehau, ac ar fy llaw asswy, nid eiddof ei roddi, ond i'r sawl y darparwyd gan fy Nhâd A phan glybu y dêg hyn, hwy a sorrasant wrth y ddau frodyr. A'r Jesu a'u galwodd hwynt atto, ac a ddywedodd, Chwi a wyddoch fôd pennaethiaid y cenhedloedd yn [Page] tra-aaglwyddiaethu arnynt, a'r rhai mawyion yn tra-awdurdodi arnynt hwy. Eithr nid felly y bydd yn eich plith chwi: ond pwy bynnag a fynno fôd yn fawr yn eich plith chwi bydded yn wenidog i chwi. A phwy bynnag a fynno fôd yn bennaf yn eich plith, bydded yn wâs i chwi. Megis na ddaeth Mâb y dŷn i'w wasanaethu, ond i wasanaethn, ac i roddi ei einioes yn bridwerth dros lawer.
Y Colect. HOll-alluog a byth-barhaus Dduw, yr hwn a roddaist râd i'th Apostol Bartholomeus, i wir gredu, ac i bregethu dy air. Nyni a attolygwn i ti ganiadhau i'th, Eglwys gwbl garu yr hyn a gredodd efe ac i bregethu a derbyn yr unrhyw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yn lle yr Epistol. Act. 5. 12. TRwy ddwylaw yr Apostolion y gwnaed arwyddion a rhyfeddodau lawer ymmhlith y bobl, (ac yr oeddynt oll yn gyttûn ym-mhorth Solomon. Eithr ni feiddiei neb o'r lleill ymgyssylltu â hwynt, ond y bobl oedd yn eu mawrhau. A chwanegwyd attynt rai yn credu yn yr Arglwydd, lliaws o wŷr a gwragedd hefyd. Hyd oni ddygent y rhai cleifion allan ar hŷd yr heolydd, a'u gosod ar welyau a glythau, fel o'r hyn lleiaf y cyscodei cyscodPetr, pan ddelei heibio, rai o honynt. A lliaws a ddaeth hefyd ynghyd; o'r dinasoedd o amgylch Jerusalem, gan ddwyn rhai cleifion, a rhai a drallodid gan ysprydion aflan, y rhai a iachawyd oll.
[Page] Yr Efengyl. S. Luk. 22. 24. ABu ymryson yn eu plith, pwy o honynt a dybygid ei fôd yn fwyaf. Ac efe a ddywedodd wrthynt. Y mae brenhinoedd y cenhedloedd yn arglwyddiaethu arnynt: a'r rhai sy mewn awdurdod arnynt, a elwir yn bendefigion, Ond na fyddwch chwi felly: eithr y mwyaf yn eich plith chwî, bydded megis yr ieuangaf, a'r pennaf, megis yr hwn sydd yn gweini. Canys pa un fwyaf, ai'r hwn sydd yn eistedd ar y bwrdd, ai 'r hwn sydd yn gwasanaethu? ond yr hwn sydd yn eistedd ar y bwrdd? eithr yr ydwyfi yn eich mysc, fel un yn gwasanaethu. A chwy-chwi yw y rhai a arhosasoch gŷd â mi yn sy mhrofedigaethau, Ac yr wyfi yn ordeinio i chwi deyrnas, megis yr ordeiniodd fy Nhâd i minneu, fel y bwyttaoch ac yr yfoch ar fy mwrdd i yn fy nheyrnas, ac yr eisteddoch ar orseddfêydd, yn barnu deuddeg-llwyth Israel.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn drwy dy wynfydedic Fâb a elwaist Fathew o'r doll-fa, i fod yn Apostol, ac yn Efangylwr: Caniadhâ i ni râd i ymwrthod â holl gybyddus ddeisyfion, ac â thra-chwantus serch golud bydol, ac i ddilyn dy ddywededig Fab Jesu Grist, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gyd â thî a'r Yspryd glân yn un Duw heb drangc na gorphen. Amen.
[Page] Yr Epistol. 2 Cor. 4. 1. GAn fôd i ni y weinidogaeth hon, megis y cawsom drugaredd, nid ydym yn pallu. Eithr ni a ymwrthodasom â chuddiedig bethau cywilydd, heb rodio mewn cyfrwystra, na thrîn gair Duw yn dwyllodrus; eithr trwy eglurhâd y gwirionedd, yr ydym yn ein canmol ein hun wrth bôb cydwybod dynion, yngolwg Duw. Ac os cuddiedig yw ein Efengyl ni, yn y rhai colledig y mae yn guddiedig. Yn y rhai y dallodd duw y bŷd hwn feddyliau y rhai di-grêd, fel na thywynei iddynt lewyrch Efengyl gogoniant Crist, yr hwn yw delw Dduw. Canys nid ydym yn ein pregethu ein hunain, ond Crist Jesu yr Arglwydd, a ninneu yn weision i chwi er mwyn Jesu. Canys Duw yr hwn a orchymynodd i'r goleuni lewyrchu o dywyllwch, yr hwn a lewyrchodd yn ein calonnau, i roddi golueni gwybodaeth gogoniant Duw, yn wyneb Jesu Grist.
Yr Efenfyl. S. Mat. 9. 9. AC fel yr oedd yr Jesu yn myned oddi yno, efe a ganfu wr yn eistedd wrth y dollfa, a elwid Matthew: ac a ddywedodd wrtho, canlyn fi. Ac efe a gyfodes, ac a'i canlynodd ef. A bu ac efe yn eistedd i fwytta yn y tŷ, wele hefyd, Publicanod lawer a phechaduriaid a ddaethant, ac a eisteddasant gyd â'r Jesu a'i ddiscyblion. A phan welodd y Pharisaeaid, hwy a ddy wedasant wrth ei ddiscyblion ef, Pa ham y bwytty eich Athro chwi gyd a'r Publicanod a'r pechaduriaid? A phan glybu 'r Jesu, efe a ddywedodd wrthynt, Nid rhaid i'r rhai iach wrth feddyg, ond i'r rhai cleifion. Ond ewch, a dyscwch pa beth yw hyn, Trugaredd yr ydwyf yn ei ewyllysio, ac nid aberth: canys ni ddaethym i alw rhai cyfiawn, ond pechaduriaid i edifeirwch.
Y Colect. TRagywyddol Dduw, yr hwn a ordeiniaist, ac a osodaist wasanaethau 'r holl Angelion a dynion mewn trefn ryfedd: Caniadhâ yn drugarog megis y mae dy angelion sanccaidd yn wastad yn gwneuthur i ti wasanaeth yn y nefoedd felly bod o honynt drwy dy drefniad di yn borth ac amddiffyn i ni ar y ddaiar, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yn lle yr Epistol. Datc. 12. 7. ABu rhyfel yn y nef: Michael a'i angelion a ryfelasant yn erbyn y ddraig, a'r ddraig a ryfelodd, a'i hangelion hithau. Ac ni orfuant, a'u lle hwynt ni's cafwyd mwyach yn y nef A bwriwyd allan y ddraig fawr, yr hên sarph, yr hon a elwir diafol, a Satan, yr hwn sydd yn twyllo 'r holl fyd, efe a fwriwyd allan i'r ddaiar, a'i angelion a fwriwyd allan gyd ag ef. Ac mi a glywais lef uchel yn dywedyd yn y nef, Yr awron y daeth iechydwriaeth, a nerth, a theyrnas ein Duw ni, a gallu ei Grist ef: canys cyhuddwr ein brodyr ni a fwriwyd i'r llawr, yr hwn oedd yn eu cyhuddo hwy ger bron ein Duw ni, ddydd a nos. A hwy a'i gorchfygasant ef trwy waed yr Oen, a thrwy air eu tystiolaeth hwynt: ac ni charasant eu heinioes hyd angeu. O herwyd hyn llawenhewch, y nefoedd, a'r rhai ydych yn trigo ynddynt. Gwae y rhai sydd yn trigo ar y ddaiar, a'r môr, canys diafol a ddescynnodd attoch chwi, a chanddo lîd mawr, o herwydd ei fôd yn gŵybod nad oes iddo ond ychydig amser.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat. 18. 1 YR awr honno y daeth y discyblion at yr Jesu, gan ddywedyd, Pwy sydd fwyaf yn nheyrnas nefoedd? A'r Jesu a alwodd atto fachgennyn, ac a'i gosodes yn eu canol hwynt, ac a ddywedodd, Yn wîr y dywedaf i chwi, oddieithr eich troi chwi, a'ch gwneuthur fel plant bychain, nid ewch chwi ddim i mewn i deyrnas nefoedd. Pwy bynnag gan hynny a'i gostyngo ei hunan fel y bachgennyn hwn, hwnnw yw 'r mwyaf yn nheyrnas nefoedd. A phwy bynnag a dderbynio gyfryw fachgennyn yn fy enw i, a'm derbyn i. A phwy bynnnag a rwystro un o'r rhai bychain hyn a gredant ynofi, da fyddai iddo pe crogit maen melin am ei wddf, a'i foddi yn eigion y môr. Gwae'r bŷd oblegid rhwystrau: canys angenrhaid yw dyfod rhwystrau: er hynny gwae y dŷn hwnnw drwy'r hŵn y daw y rhwystr. Am hynny, os dy law, neu dy droed a'th rwystra, torr hwynt ymmaith, a thafl oddi wrthit: gwell yw i ti fyned i mewn i'r bywyd yn gloff, neu yn anafus, nag â chennnit ddwy law neu ddau droed, dy daflu i'r tân tragywyddol. Ac os dy lygad a'th rwystra, tynn ef allan, a thafl oddi wrthit: gwell yw i ti yn un-llygeidiog fyned. i mewn i'r bywyd, nag â dau lygad gennit, dy daflu i dân uffern. Edrychwch na ddirmygoch yr un o'r rhai bychain hyn: canys yr ydwyf yn dywedyd i chwi, fod eu hangelion hwy yn y nefoedd, bôb amser yn gweled wyneb fy Nhâd, yr hwn sydd yn y nefoedd.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn a elwaist Luc y physygwr, yr hwn y mae ei foliant yn yr Efyngyl, i fod yn Efangylwr a physygwr i'r enaid: rhynged bodd i ti, drwy iachus feddyginiaeth ei ddysceidiaeth ef, iachâu holl heinian ein heneidiau, trwy haeddedigaethau dy Fâb Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol. 2 Tim. 4. 5. GWilia di ym-mhôb peth, dioddef adfyd: gwna waith Efangylŵr, cyflawna dy weinidogaeth. Canys myfi yr awron a aberthir, ac amser fy ymddattodiad i a nesaodd. Mi a ymdrechais ymdrech dêg, mi a orphennais fy ngyrfa, mi a gedwais y ffydd. O hyn allan rhoddwyd coron cyfiawnder i'w chadw i mi, yr hon a rydd yr Arglwydd y barnwr cyfiawn, i mi yn y dydd hwnnw: ac nid yn unig i mi, ond hefyd i bawb a garant ei ymddangosiad ef. Bydd ddyfal i ddyfod attaf yn ebrwydd: canys Damas a'm gadawodd gan garu y bŷd presennol, ac a aeth ymmaith i Thessalonica, Crescens i Galatia, Titus i Dalmatia. Lucas yn unig sydd gŷd â mi. Cymmer Marc a dŵg gŷd â thi: canys buddiol yw [efe] i mi i'r weinidogaeth. Tychicus hefyd a ddanfonais i Ephesus Y cochl a adewais i yn Troas gŷd a Charpus, pan ddelych dŵg [gŷd â thi,] a'r lly frau yn enwedig y memrwn. Alexander y gôf copr a wnaeth i mi ddrygau lawer: taled yr Arglwydd iddo yn ôl ei weithredoedd. Yr hwn hefyd gochel ditheu: [Page] canys efe a safodd yn ddirfawr yn erbyn ein hymadroddion ni.
Yr Efengyl. S. Luk. 10. 1 YR Arglwydd a ordeiniodd ddêg a thrugain eraill hefyd, ac a'u danfones hwy bob yn ddau, o flaen ei wyneb, i bôb dinas a man, lle'r oedd efe ar fedr dyfod. Am hynny efe a ddywedodd wrthynt, Y cynhayaf yn wîr sydd fawr, ond y gweith-wŷr yn anaml: gweddiwch gan hynny ar Arglwydd y cynhayaf am ddanfon allan weithwŷr i'w gynhayaf. Ewch: wele, yr ŵyfi yn eich danfon chwi fel wyn ym mysc bleiddiaid. Na ddygwch gôd, nac yscreppan, nac escidiau: ac na chyferchwch well i neb ar y ffordd. Ac i ba dŷ bynnag yr eloch i mewn, yn gyntaf dywedwch, Tangneddyf i'r tŷ hŵn. Ac o bydd yno fab tangneddyf, eich tangneddyf a orphywys arno: os amgen, hi a ddychwel attoch chwi. Ac yn y tŷ hwnnw arhoswch, gan fwytta ac yfed y cyfryw bethau ac a gaffoch ganddynt: canys teilwng yw i'r gweithwr ei gyflog.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn a adeiliedaist dy Elwys ar sail yr Apostolion, a'r prophwydi, a Jesu Grist e'i hun yn ben congl-faen: Caniadhâ i ni fod felly ein cyssylltu ynghyd yn undeb yspryd gan eu dysceidiaeth hwy, fel i'n gwneler yn sanctaidd Deml gymmeradwy gennit, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yr Epistol. S. Jud. 1. IUdas, gwasanaethwr Jesu Grist, a brawd Jaco, at y rhai a sancteiddiwyd gan Dduw Tâd, ac a gadwyd yn Jesu Grist ac a alwyd: trugaredd i chwi, a thangneddyf, a chariad a liosoger. Anwylyd, pan roddais bôb diwydrwydd ar scrifennu attoch am yr iechydwriaeth gyffredinol, anghenrhaid oedd i i mi scrifennu attoch, gan eich annog i ymdrech ym mhlaid y ffydd, yr hon a rodded unwaith i'r Sainct. Canys y mae rhyw ddynion wedi ymlusco i mewn, y rhai a rag-ordeiniwyd er ystalm i'r farnedigaeth hon, annuwiolion, yn troi grâs ein Duw ni i drythyllwch, ac yn gwadu yr unic Arglwydd Dduw, a'n Harglwydd Jesu Grist. Ewyllysio gan hynny yr ydwyf eich coffâu chwi, gan eich bôd un-waith yn gwybod hyn, i'r Arglwydd wedi iddo waredu y bobl o dîr yr Aipht, ddestrywio eilwaith y rhai ni chredasant. Yr Angelion hefyd, y rhai ni chadwasant eu dechreuad, eithr a adawsant eu trigfa eu hun, a gadwodd efe mewn cadwynau tragywyddol tan dywyllwch, i farn y dydd mawr. Megis y mae Sodoma a Gomorrha a'r dinasoedd o'u hamgylch mewn cyffelyb fodd a hwynt wedi putteinio, a myned ar ôl cnawd arall, wedi eu gosod yn esampl, gan ddioddef dialedd tân tragywyddol. Yr un ffunyd hefyd y mae y breuddwyd-wŷr hyn, yn halogi'r cnawd, yn diystyru llywodraeth, ac yn cablu y rhai sy mewn awdurdod.
Yr Efengyl. S. Joan. 15. 17. HYn yr wyf yn ei orchymmyn i chwi, garu o honoeh ei gilydd Os yw 'r bŷd yn eich casâu chwi, chwi a wyddoch gasâu o honaw fyfi o'ch blaen chwi. Pe byddech o'r bŷd, y bŷd a garei 'r eiddo: ond oblegid nad ydych o'r bŷd, eithr i mi eich dewis allan [Page] o'r bŷd, am hynny y mae 'r bŷd yn eich casâu chwi. Cofiwch yr ymadrodd a ddywedais i wrthych, Nid yw 'r gwâs yn fwy nâ'i Arglwydd: os erlidiasant fi, hwy a'ch erlidiant chwithau: os cadwasant fy ngair i, yr eiddoch chwithau hefyd a gadwant. Eithr hyn oll a wnant i chwi er mwyn fy enw i, am nad ad▪waenant yr hwn a'm hanfonodd i. Oni bai fy ny▪ fod a llefaru wrthynt, ni buasei arnynt bechod: ond yr awron nid oes ganddynt escus am eu pechod. Yr hwn sydd yn fy nghasâû i, sydd yn casâu fy Nhâd hefyd, Oni bai wneuthur a honof yn eu plith y gweithredoedd ni wnaeth neb arall, ni buasei arnynt bechod: ond yr awron hwy a welsant, ac a'm casasant i, a'm Tâd hefyd. Eithr fel y cyflawnid y gair scrifennedig yn eu cyfraith hwynt, Hwy a'm casâsant yn ddi-achos Eithr pan ddêl y Diddanudd, yr hwn a anfonaf i chwi oddi wrth y Tâd, sef Yspryd y gwirionedd, yr hwn sydd yn deilliaw oddi wrth y▪ Tâd, efe a dystiolaetha amdanafi; chwithau hefyd o dystiolaethwch▪ am eich bôd o'r dechreuad gyd â mi.
Y Colect. HOll-alluog Dduw, yr hwn a gyssylltaist ynghyd dy etholedigion yn un cyfundeb a chymdeithas yn nirgeledic gorph dy Fâb Crist ein Harglwydd: Câniadhâ i ni râd felly i ganlyn dy ddwywol Sainct ym mhob rhinweddol a dwywol fywyd, fel y gallom ddyfod i'r annhraethawl lawenydd hynny a baratoaist i'r rhai yn ddiffuant sy i'th garu, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] Yn lle yr Epistol. Datc. 7. 2. WEle, mi Joan a welais Angel arall yn dyfod i fynu oddi wrrh godiad haul, a sêl Duw byw ganddo: ac efe a lefodd â llêf uchel ar y pedwar Angel, i'r rhai y rhodasid gallu i ddrygu'r ddaiar, a'r môr gan ddywedyd, Na ddrygwch y ddaiar▪ na'r môr, na 'r preniau, nes darfod i ni selio gwasanaethwyr ein Duw ni yn eu talcênau. Ac mi a glywais nifer y rhai a seliwyd: yr oedd wedi eu selio gant a phedair a deugain o filoedd, o holl lwythau meibiôn Israel
Wedi hyn mi a edrychais, ac wele dyrfa fawr, yr hon ni allei neb ei rhifo, o bôb cenedl, a llwythau, a phobloedd, ac ieithoedd, yn sefyll ger bron yr orseddfaingc, a cher bron yr Oen, wedi eu gwisco mewn gynau gwynion, a phalm-wydd yn eu dwylo: ac yn llefain â llêf uchel, gan ddywedyd, Jechydwraeth i'n Duw ni, yr hwn sydd yn eistedd ar yr orseddfaingc, ac i'r Oen. A'r holl Angelion a safasant o amgylch yr orsedd-faingc, a'r Henuriaid, a'r pedwar anifail: ac a syrthiasant ger bron yr orsedd-faingc ar eu hwynebau, ac a addolasant Dduw, gan ddywedyd, Amen: y fendith, a'r gogoniant, a'r doethineb, a'r diolch, a'r anrhydedd, a'r gallu, a'r nerth, a fyddo i'n Duw ni yn oes oesoedd. Amen.
[Page] Yr Efengyl. S. Mat. 5. 1. PAn welodd yr Jesu y tyrfaoedd, efe a escynnod i'r mynydd: ac wedi iddo eistedd, ei ddiscyblion a ddaethant atto. Ac efe a agorodd ei enau, ac a'u dyscodd hwynt, gan ddywedyd, Gwyn eu bŷd y tlodion yn yr Yspryd: canys eiddynt yw teyrnas nefoedd. Gwyn eu bŷd y rhai sydd yn galaru: canys hwy a ddiddenir. Gwyn eu bŷd y rhai addfwyn: canys hwy a etifeddant y ddaiar. Gwyn eu bŷd y rhai sydd arnynt newyn a syched am gyfiawnder: canys hwy a ddiwellir. Gwyn eu bŷd y rhai trugarogion: canys hwy a gânt drugaredd. Gwyn eu bŷd y rhai pûr o galon: canys hwy a welant Dduw. Gwyn eu bŷd y tangneddyf-wyr: canys hwy a elwir yn blant i Dduw. Gwyn eu bŷd y rhai a erlidir o achos cyfiawnder; canys eiddynt yw teyrnas nefoedd. Gwyn eich bŷd, pan i'ch gwradwyddant, ac i'ch erlidiant, ac y dywedant bob dryg-air yn eich erbyn, er fy mwyn i, a hwy yn gelwyddog. Byddwch lawen a hyfryd, canys mawr yw eich gwobr yn y nefoedd: oblegit felly yr erlidiasant hwy y Prophwydi a fu o'ch blaen chwi.
CYnnifer ac a fyddo yn amcanu bod yn gyfranogion o'r Cymmun bendigedic, a arwyddocânt eu henwau i'r Curat ryw amser y diwrnod or blaen o'r lleiaf.
¶ Ac o bydd un o'r rhai hynny yn ddrwg-fucheddol cyhoedd, fel y byddo ef gwrthwynebus gan y gynnulleidfa: neu a wnaeth gam iw gymmydog ar air, neu ar weithred? Y Curat wrth gael gwybyddiaeth o hynny, a'i geilw ef, ac a'i cynghôra na ryfygô efe er dim ddyfod i ford yr Arglwydd, hyd oni ddeclario efe yn gyhoeddus ei fod yn wîr edifeiriol, a darfod iddo wellhau ei ddrwg fuchedd o'r blaen▪ fel y bodloner y gynnulleidfa wrth hynny: yr hon a rwystrasid yn y blaen: A darfod iddo wneuthur iawn i'r neb y gwnaethoedd gamwedd â hwynt: Neu o'r lleiaf, ddadcan ei fod mewn cyflawn fryd i wneuthur felly yn gyntaf ac y gallo yn gymhedrol.
¶ Y drefn hon a arfer y Curat am y sawl y gwypo efe fod malais a chasineb yn teyrnasu rhyngddynt; ni ddioddef iddynt fod yn gyfrannogion o fwrdd yr Arglwydd, hyd pan wypo eu bod hwynt wedi cydtuno. Ac os un o'r pleidiau anheddchol a fydd bodlawn i faddeu o eigion ei galon gwbl ac a wnaethpwyd yn ei erbyn, ac i wneuthur iawn i bawb ac a rwystrodd ynteu ei hunan; a'r blaid arall ni fyn ei [Page] ddwyn i dduwiol undeb, onid sefyll yn wastad yn ei wrthnysigrwydd a'i falais: Y Gwenidog yn yr achos hynny a ddyly dderbyn y dyn edifeiriol i'r Cymmun bendigedic, ac nid y dŷn ystyfnig anhydyn. Profidier fod i bob Gwenidog felly yn troi heibio neb fel yr ysbysir yn hwn, neu'r rhagwahannod nesaf o'r blaen o'r Rubric ymma, yn rhwymedig i roddi cyfrif o'r unrhyw i'r ordinari, o fewn 14 diwrnod ar ol hynny o'r pellaf, A'r Ordinari a ddilyd yn erbyn Y troseddwr yn ôl y Canon.
Y bwrdd ar amser Cymmun â lliain gwyn têg arno, a saif ynghorph yr Eglwys, neu yn y Gafell, lle byddo yr foreuol a'r brydnhawnol weddi, wedi ordeinio ei dywedyd. A'r offeiriad, gan sefyll wrth yr ystlys gogledd i'r bwrdd, a ddywaid weddi yr Arglwydd, a'r Colect sydd yn canlyn, a'r bobl ar eu gliniau.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyrai ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
Colect.
YR holl-alluog Dduw, ir hwn y mae pob calon yn agored, a phob deisyf yn gydnabyddus, a rhag yr hwn nid oes dim dirgel yn guddiedic, glanhâ feddyliau ein calonnau trwy ysprydoliaeth dy lân Yspryd, fel y carom dydi yn berffaith, ac y mawrhâom yn deilwng dy Enw sanctaidd, trwy Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna yr offeriad gan droi at y bobl a draetha yn eglur y deng-air deddf oll. A'r bobl ar eu gliniau ar ôl pob un o'r gorchymynion a archant drugaredd Duw am eu torri hwynt, o'r blaen a Grâs i gadw'r unrhyw rhaglaw, fel y mae yn canlyn.
Gwenidog.
DUw a lefarodd y geiriau hyn, ac a ddywedodd, Myfi ywyr Arglwydd dy Dduw: Na fydded it dduwiau eraill onid myfi.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, a gostwng ein calonnau i gadw y gyfraith hon.
Gwenidog.
Na wna it dy hun ddelw gerfiedic, na llûn dim a'r y sydd yn y nefoedd uchod, neu yn y ddaiar isod, nac yn y dwfr tan y ddaiar: Na ostwng iddynt. ac na addola hwynt. Canys myfi yr Arglwydd dy Dduw ydwyf Dduw eiddigus, yn ymweled a phechodau y tadau ar y plant, hyd y drydedd a'r bedwaredd genhedlaeth o'r rhai a'm casânt ac yn gwneuthur trugaredd i fisoedd o'r rhai a'm canant, ac a gadwant fy ngorchymynion.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym a gostwng ein calonnau i gadw yr gyfraith hon.
Gwenidog.
Na chymmer Enw yr Arglwydd dy Dduw yn ofer canys nid gwirion gan yr Arglwydd yr hwn a gymmero ei Enw ef yn ofer.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, a gostwng ein calonnau i gadw y gyfraith hon.
Gwenidog.
Cofia gadw yn sanctaidd y dydd Sabbath. Chwe diwrnod y gweithi ac y gwnei dy holl waith, eithr y seithfed dydd yw Sabbath yr Arglwydd dy Dduw: ar y dydd hwnnw na wna ddim gwaith tydi, na'th fâb, na'th ferch, na'th wâs, na'th forwyn, na'th anifail na'r dŷn dieithr a fyddo o fewn dy byrth. Canys mewn chwe diwrnod y gwnaeth yr Arglwydd nef a daiar, y inôr ac oll y sydd ynddynt, ac a orphywysodd y seithfed dydd: O herwydd pa ham y bendithiodd yr Arglwydd y seithfed dydd, ac a'i sancteiddiodd ef.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, a gostwng ein calonnau i gadw y gyfraith hon.
[Page] Gwenidog.
Anrhydedda dy dâd a'th fam, fel yr estynner dy ddyddiau ar y ddaiar yr hon a rydd yr Arglwydd dy Dduw i ti.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, a gostwng ein calonnau i gadw yr gyfraith hon.
Gwenidog.
Na Lâddd.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, a gostwng ein calonnau i gadw y gyfraith hon.
Gwenidog.
Na wna odineb.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, a gostwng ein calonnau i gadw y gyfraith hon.
Gwenidog.
Na ledratta.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, a gostwng ein calonnau i gadw y gyfraith hon,
Gwenidog.
Na ddwg gam dystiolaeth yn erbyn dy gymmydog.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, a gostwng ein calonnau i gadw y gyfraith hon.
Gwenidog.
Na chwennych dŷ dy gymmydog, na chwennych wraig dy gymmydog, na'i wâs, fia'i forwyn, na'i ych, na'i assyn, na dim ar sydd eiddo.
Pobl.
Arglwydd trugarhâ wrthym, ac scrifenna yr holl ddedfau hyn yn ein calonnau, ni attolygwn i ti.
¶ Yno y canlyn un o'r ddau Golect hyn dros y Brenhin, a'r Offeiriad yn ei sefyll megis o'r blaen ac yn dywedyd.
Gweddîwn.
HOll-alluog Dduw, yr hwn sydd a'i deyrnas yn dragywyddol, a'i allu yn anfeidrol, cymmer drugaredd ar yr holl Eglwys a rheola felly galon dy ddewisedic wasanaethwr Charles ein Brenhin a'n llywydd, fel y gallo efe (gan wybod i bwy y mae yn weinidog) uchlaw pob dim geisio dy anrhydedd a'th ogoniant Ac fel y gallom ninneu ai holl ddeiliaid ef (gan feddylied yn ddyledus oddi-wrth bwy y mae yr awdurdod sydd iddo) yn ffyddlon ei wasanaethu, a'i anrhydeddu, ac yn ostyngedig ufuddhau iddo, ynot ti ac erot ti, yn ôl dy fendigedic air a'th ordinhâd, trwy Jesu Grist ein Harglwydd, yr hwn gyd â thi a'r Yspryd glân, sydd yn byw, ac yn teyrnasu yn dragywydd yn un Duw, heb drangc na gorphen. Amen.
¶ Neu.
HOll-alluog a thragywyddol Dduw, fe'n dyscir gan dy air sanctaidd, fod calonnau brenhinoedd wrth dy reolaeth a'th lywodraeth di. ath fod ti yn eu gosod hwynt ac yn eu hymchwelyd, fel y mae dy dduwiôl ddoethineb yn gweled bod yn oreu: Yr ydym ni yn ostyngedig yn attolwg i ti, felly osod a llywodraethu calon Charles dy wasanaethwr, ein Brenhin a'n llywydd, fel y gallo efe yn ei holl feddyliau, geiriau a gweithredoedd, yn wastad geisio dy anrhydedd di, a'th ogoniant, a myfyrio ar gadw dy bobl a rodded yn ei gadwraeth ef, mewn digonoldeb, tangneddyf, a duwioldeb: Caniadhâ hyn drugarog Dâd, er cariad ar dy anwyl Fab Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna y dywedir Colect y Dydd; Ac yn nesaf ar ôl y y Colect y darllain yr Offeriad yr Epistol gan ddywedyd, Yr Epistol [neu, Y rhan o'r Scrythur a appwyntiwyd yn lle [Page] 'r Epistol] scrifenedic yn y — bennod o — yn dechreu ar y — wers. Ac wedi diweddu yr Epistol efe a ddywaid, Yma y terfyna yr Epistol. Yna y darllein efe yr Efengyl (a'r bobl i gyd yn ei sefyll) gan ddywedyd, Yr Efengyl sanctaidd fendigedic a scrifennir yn y — bennod o — yn dechreu ar y — wers. Ac wedi gorphen yr Efengyl, y cenir neu y dywedir y Credo y sy'n canlyn, a'r bobl fyth yn sefyll, megis o'r blaen.
CRedaf yn un Duw Tâd, Holl-alluog, Creawdr Nef a daiar, ac oll weledigion, ac anweledigion. Ac yn un Arglwydd Jesu Grist, yr unie cenhedledig Fâb Duw, cenhedledig gan ei Dâd tyn yr holl oesoedd, Duw o Dduw, llewyreh o lewyrch, gwir Ddnw, o wîr Dduw, cenhedledig, nid gwneuthuredig, yn un hanfod â'r Tâd, gan yr hwn y gwnaethpwyd pob peth: yr hwn erom ni ddynion, ac er ein iechydwriaeth a ddiseynnodd o'r nefoedd, ac a gnawdiwyd drwy yr Yspryd glân o fair forwyn, ac a wnaethpwyd yn ddyn, ac a groes-hoeliwyd hefyd trosom tan Pontius Pilatus. Efe a ddioddefodd at a gladdwyd a'r trydydd dydd efe a adgyfododd yn ôl yr Scrythyrau, ac a escynnodd i'r nef, ac y sydd yn eistedd ar ddeheu-law yr Tâd. A thrachefn y daw efe drwy ogoniant i farnu y byw a'r meirw; ac ar ei deyrnas ni bydd trangc. A chredaf yn yr Yspryd glân, yr Arglwydd a'r Bywiawdr, yr hwn sydd yn deilliaw o'r Tâd a'r Mâb, yr hwn ynghŷd a'r Tâd a'r Mâb a gyd-addolir, ac a gyd-ogonedir, yr hwn a lefarodd trwy yr Prophwydi. A chredaf fod un Catholic ac Apostolic Eglwys. Addesaf un Bedydd er maddeuant pechodau. Ac edrychaf am adgyfodiad y meirw, a bywyd y byd sydd ar ddyfod. Amen.
¶ Yna y Curat a fynega i'r bobl pa wyliau neu ymprydiau y fydd i'w cadw yn yr wythnos yn canlyn. Ac yna hefyd (obydd achos) rhodder Rhybudd o'r Cymmun, a gofynner Gostegion Priodasau, a darllener llythyrau [Page] Cascl, Dyfynnau, ac Escymmyndodau. Ac ni chyhocddir, ac ni fynegir dim yn yr Eglwys, hyd y parhâo Gwasanaeth Duw, ond gan y Gwenidog ei hun, na dim ganddo yntef, ond a erchir yn rheolau y llyfr hwn neu a orchymynir gan y Brenhin, neu gan Ordinari y lle.
¶ Yna y canlyn y Bregeth neu un o'r Homiliau a ddoded allan eusus, neu a ddoder allan rhag llaw drwy awdurdod.
¶ Yna y dychwel yr Offeiriad at Fwrdd yr Arglwydd ac a ddechreu yr Offrymiad, gan ddywedyd un neu ychwaneg o'r sentensiau yn canlyn, y cyfryw o'i synwyr ei hun a welo yn gymhwysaf.
S. Mat. 5. 16 LLewyrched felly eich goleuni ger bron dynion fel y gwelont eich gweithredoedd da chwi, ac y gogoneddont eich Tâd yr hwn sydd yn y nefoedd.
S. Mat. 6. 19 20. Na thryssorwih iwch dryssorau ar y ddaiar, lle y mae gwyfyn a rhwd yn llygru, a lle y mae lladron yn cloddio trwodd, ac yn lladratta; eithr tryssorwch i chwi dryssorau yn y Nef lle nid oes na gwyfyn na rhwd yn llygru; a lle ni's cloddia lladron trwodd; ac nis lladrattânt.
S. Mat. 7. 13 Pa bethau bynnac oll a ewyllysioch ei wnethur o ddynion i chwi, felly gwnewch chwithau iddynt hwy: canys hyn yw yr Gyfraith a'r Prophwydi.
S. Mat. 7. 21 Nid pob un sydd yn dywedyd wrthif, Arglwydd Arglwydd, a ddaw i mewn i deyrnas nefoedd, ond yr hwn a wna ewyllys fy Nhâd yr hwn sydd yn y nefoedd.
S. Luk. 19. 8 ʒaccheus a safodd ac a ddyweddodd wrth yr Arglwydd, wele, hanner fy na, O Arglwydd yr ydwyf yn ei roddi i'r tlodion, ac os dugym ddim o'r eiddo neb drwy gam-achwyn, yr ydwyf yn ei dalu ar ei bedwerydd.
1 Cor. 9. 7. Pwy sydd un amser yn rhyfela ar ei draul ei hun? pwy sydd yn plannu gwin-llan, ac uid yw yn bwyta o'i [Page] ffrwyth hi? neu pwy sydd yn porthi praidd, ac nid yw yn bwytta o laeth y praidd?
1 Cor. 9. 11 Os nyni a hauasom i chwi bethau Ysprydol, ai mawr yw; ‘os nyni a fedŵn eich pethau cnawdol?
31, 14. Oni wyddoch chwi fod y rhai sy yn gwneuthur pethau cyssegredic, yn bwyta o'r cyssegr: a rhai sy yn gwasanaethu yr allor, yn gyd-gyfrannogion o'r allor? Felly hefyd yr ordeiniodd yr Arglwydd i'r rhai sy'n pregethu, yr Efengyl, fyw wrth yr Efangyl.
2 Cor. 9. 6. 7 A yr hwn sydd yn hau yn brin fêd hefyd yn brin ac a hauo yn helaeth a fed yn helaeth. Pob un megis y mae yn rhagarfaethu yn ei galon, felly rhodded, nid yn athrist, neu trwy gymmell, canys rhoddwr llawen, y mae Duw yn ei garu.
Gal. 6. 6, 7. Cyfranned yr hwn a ddyscwyd yn y gair a'r hwn sydd yn ei ddyscu ymmhob peth da. Na thwyller chwi, ni watwerir Duw: canys beth bynnac a hauo dyn, hynny hefyd a fêd efe.
Gal. 6. 10. Tra ydym yn cael amser cyfaddas gwnawn dda bawb ond yn enwedic i'r rhai sy o deulu 'r ffydd.
1 Tim. 6. 6, 7. Duwiolder sydd gyfoeth mawr, o bydd dŷn foddlon i'r hyn sydd ganddo, canys ni ddaeth gennym ddim i'r byd ac ni allwn ddwyn dim o'r byd ymaith.
1 Tim. 6. Gorchymyn i'r rhai sy' gyfoethogion yn y bŷd hwn, fod yn barod i roddi, ac yn llawen i gyfrannu, gan osod sail dda iddynt eu hun erbyn yr amser sydd yn dyfod, fel y caffont y bywyd tragywyddol.
Heb. 6. 10. Nid ydyw Duw yn anghyfion, fel y gollyngo dros gof eich gweithredoedd a'ch trafael a ddel o gariad; yr hyn a ddangosasoch chwi er mwyn ei Enw ef, y sawl a roesoch i'r Sainct, ac ydych etto yn rhoddi.
Heb. 13. 16. Na ollyngwch dros gof wneuthur daioni a chyfrannu: canys â chyfryw aberth y bodlonir Duw.
1 Joan 3. 17 Pwy bynnac sydd iddo dda yr byd hwn, ac a welo ei frawd mewn eisiau, ac a gaeo ei drugaredd oddiwrtho, pa fodd y mae cariad Duw yn trigo ynddo ef?
Tob. 4. 7. Dyro gardod o'th dda, ac na thro un amser dy wyneb [Page] oddi-wrth un dŷn tlawd, ac felly ni thrŷ'r Arglwydd ei wyneb oddi-wrthit titheu.
Tob. 4. 8. Bydd drugarog yn ôl dy allu: os bydd llawer i'th helw dyro yn aml, os bydd ychydic, bydd ddyfal i roddi yn llawen o'r ychydic: canys felly cynhulli i ti dy hun wobr da yn nydd yr anghenrhaid.
Dihar. 19. 17. Y neb a gymero drugaredd ar y tlawd, sydd yn rhoddi echwyn i'r Arglwydd: ac edrych beth a roddo efe ymaith, fe a delir iddo drachefn.
Psal. 41 1. Bendigedic fyddo'r dŷn a roddo i'r clâf a'r anghenus yr Arglwydd a'i gwared ef yn amser trwbl.
¶ Tra bydder yn darllain y sentensiau hyn, y Diaconiaid, Wardeniaid yr Eglwys, neu ryw un cymhesur arall a a appwyntir i hynny, a dderbyniant yr Elusenau i'r tlodion, a defosionau eraill y Bobl mewn cawg gweddus, a ddarperir gan y plwyf i hynny, ac ai dygant yn barchus at yr Offeiriad: Yntef a'i cyflwyna yn ufudd, ac a'i dŷd ar y Bwrdd sanctaidd.
¶ A phan fo Cymmun yr Offeiriad a esyd ar y Bwrdd Fara a Gwin, hyn a dybio yn ddigonol. Gwedi darfod hynny, y dywaid yr Offeiriad.
Gweddiwn dros holl stât Eglwys Grist sy yn milwrio yma ar y ddaiar.
HOll-alluog a thragwyddol Dduw, yr hwn trwy dy sanctaid Apostol a'n dyscaist i wneuthur gweddiau ac erfyniau, i ddiolch dros bob dŷn: yr ydym ni yn ostyngedic yn attolwg i ti yn drugaroccaf gymmeryd ein eluseseni Oni bydd dim eluseni nac offrymau yna gadawer y geiriau hyn (gymmeryd ein eluseni ac offrymmau) heb ddywedyd. a'n hoffrymmau a derbyn ein gweddiau hyn, y rhai 'r ydym yn eu hoffrwm i'th ddwywol fawredd, gan attolygu i ti ysprydoli yn wastad yr Eglwys gyffredinol ag Yspryd y gwirionedd, undeb, a chyd-gordio; a chaniadhâ i bawb ac y sy yn cyffessu dy Enw sancteiddiol, gytuno yngwirionedd dy sanctaidd air, a byw mewn unded a duwiol gariad, Ni a attolygwn i ti hefyd gadw, ac ymddiffyn holl [Page] Gristianus Frenhinoedd, Tywysogion a llywiawdwŷr, ac yn enwedic dy wasanaethwr Charles ein Brenhin, fel y caffom tano ef ein llywodraethu yn dduwiol, ac yn heddychol: A chaniadhâ iw holl gyngor ef, ac i bawb ac y sydd wedi eu gosod mewn awdurdod dano allu yn gywir, ac yn uniawn rainnu cyfiawnder, er cospi drygioni a phechod, ac er maentumio dy wîr grefydd di, a rhinwedd dda. Dyro râd nefol Dâd i'r holl Escobion, a Churadiaid, fel y gallont drwy eu buchedd a'u hathrawiaeth ossod allau dy wîr a'th fywiol air, a gwasanaethu dy sanctaidd Sacramentau yn iawn ac yn ddyladwy: a dyro i'th holl bobl dy nefawl râd, ac yn enwedig i'r gynnulleidfa hon sydd yma yn gydrychiol, fel y gallont ag ufudd galon a dyledus barch wrando a derbyn dy sanctaidd air, gan dy wasanaethu yn gywir mewn sancteiddrwydd ac uniondeb holl ddyddiau e'n bywyd. Ac ydd ŷm yn ostyngedic yn attolygu i ti o'th ddaioni Arglwydd, gonfforddio a nerthu pawb ac y sy yn y bywyd trangcedic hwn, mewn trwbl, tristwch, angen, clefyd, neu ryw wrthwyneb arall Ac yr ŷm ni hefyd yn bendithio dy enw sanctaidd o ran dy weision, a ymadawsant a'r bywyd yma yn dy ffydd di a'th ofn, gan attolygu i ti, roddi i ni râs felly i ddilyn eu esâmplau da hwy, fel gyda hwynt y gallom fod yn gyfrannogion o'th deyrnas nefol, Caniadhâ hyn, o Dâd, er cariad ar Jesu Grist, ein unic gyfryng-wr a'n dadleuwr. Amen.
¶ Pan fo 'r Gwenidog yn rhoddi rhybudd o Finistriad y Cymmun bendigedig (yr hyn a wneiff efe yn wastad ar y Sûl neu ryw Ddydd gwŷl nesaf ymlaen) ar ol diweddu y Bregeth neu Homili efe a dderllyn y cyngor hwn yn canlyn.
FY anwyl Garedigion ar y—dydd nesaf yddwyf yn amcanu drwy help Dduw finistrio i bawb ffyddlon a defosionol dragyssurus Sacrament Corph a Gwaed Crist, i'w dderbyn ganddynt er coffâu ei ryglyddus Grôg a'i Ddioddefaint, trwy ba un [Page] y cawn faddeuant am ein pechodau, ac in gwneir yn gyfrannogion o deyrnas nef. O herwydd pa ham ein dyledswydd yw talu ufudd a ffyddlon ddiolch ir Holl alluog Dduw ein Tâd, nefol. am iddo roddi ei Fab ein Jachawdr Jesu Grist nid yn unig i farw trosom, eithr i fod hefyd yn ymborth a lluniaeth ysprydol i ni yn y Sacrament bendigedig hwnnw. Yr hyn beth gan ei fod mor Dduwiol a chyssurus i'r sawl a'i derbyniant yn deilwng, ac mor enbydus i'r rhai a ryfygant ei dderbyn yn annheilwng, fy nyled i yw eich cynghori chwi yn y cyfamser i ystyried ardde rchowgrwydd y dirgeledigaeth bendigedig hwnnw, a'r mawr berigl oi dderbyn yn annheilwng; ac felly i chwilio a phrofi eich cydwybodau eich hunain (a hynny nid yn yscafn ac yn ol dull rhai yn rhagrithio a Duw, ond) fel y galloch ddyfod yn lûn ac yn sanctaidd ir cyfryw wlêdd nefol yn y wisc-briodas yr hon a ofyn Duw yn y Scrythur lân, a chael eich derbyn megis Cyfrannogion teilwng o'r bwrdd bendigedig hwnnw.
Y ffordd a'r modd i hynny yw, Yn gyntaf holi eich buchedd a'ch ymarweddiad wrth reol gorchymmynion Duw, ac lle y gweloch eich hunain gwedi trosseddu ac ewyllys, air, neu weithred, yno wylo o herwydd eich cyflwr pechadurus; Ac ymgyffeswch i'r Holl alluog Dduw a llawn fryd ar wellhau eich buchedd. Ac os gwelwch fod eich camweddau nid yn unig yn erbyn Duw, eithr yn erbyn eich cymydogion hefyd yna gwnewch eich cymmod a hwy gan fod yn barod i wneuthur iawn a diwygiad, hyd eithaf eich gallu, am bob Sarrhaad a chamwri a wnaethoch i neb arall. A chan fod yn barod hefyd i faddeu i eraill a wnaethant i'ch erbyn chwithau, megis yr ewyllysioch faddeuant o'ch pechodau ar law Dduw. Canys heb hyn ni wna cyfrannu o'r Cymmun bendigedig, ond anghwanegu eich damnedigaeth O herwydd hynny od oes neb o honoch yn gablwr Duw yn rhwystrwr, neu enllibiwr ei air ef, yn odinebwr, neu yn dwyn malais a chenfigen, neu mewn rhyw fai ceryddns arall, Edifarhewch am eich pechodau, ac onid e, na ddeuwch i'r [Page] Bwrdd sancteiddiol hwnnw rhag wedi cymmeryd y Sacrament bendigedig hwnnw i Ddiafol fyned i mewn i chwi megis i Judas fradwr, a'ch llenwi yn llawn o bob anwiredd, a'ch dwyn chwi i ddestryw enaid a chorph.
Ac o herwydd bod yn anghenrheidiol na ddel neb i'r Cymmun bendigedig heb gyflawn ymddiried y nrhugaredd Dduw ac heb gydwybod heddychlawn; Am-hynny od oes neb o honoch na ddichon y ffordd hon ddyhuddo ei gydwybod ei hun yn hyn, eithr yn rhaid iddo wrth gyssur neu gyngor ymmhellach, deued attafi, neu at ryw un arall weinidog gair Duw, a fyddo pwyllus a dyscedig, a datguddied ei ddolur, er mwyn cael, drwy weinidogaeth sanctaidd air Duw, fawr-lês gollyngdod, gyd a chyngor ac addysc ysprydol tuag at lonyddu ei gydwybod, a'i ryddhâu oddiwrth bob amheuaeth a phetrusder.
¶ Neu lle gwelo efe y bobl yn esceulus am ddyfod ir Cymmun bendigedig, yn lle y cyntaf efe a arfer y Cyngor yma.
ANwyl Garedigion frodyr, ar — y mae yn fy mrŷd trwy Ras Duw finistrio Swpper yr Arglwydd, i'r hwn o ran Duw i'ch gwahoddaf bawb ac y sydd yma yn gydrychiol, ac a attolygaf iwch er cariad ar yr Arglwydd Jesu Grist, na wrthodoch ddyfod iddo, gan eich bod mor garedigol wedi eich galw, a'ch gwahodd gan Dduw ei hunan. Chwi a wyddoch mor ofidus, ac mor angharedic o beth yw, pan fo gwr wedi arlwyo gwledd werthfawr, wedi trwssio ei fwrdd a phob rhyw arlwy, megis na bai ddim yn eisieu, onid y gwahoddedigion i eistedd: ac etto y rhai a alwyd heb ddim achos, yn anniolchusaf, yn gwrthod dyfod: pwy o honoch chwi yn y cyfryw gyflwr ni chyffroei? pwy ni thybygai wneuthur cam a syrhaad mawr iddo? Herwydd pa ham, fy anwyl garedicaf frodyr yn Ghrist, gwiliwch yn dda rhag i chwi, [Page] wrth ymwrthod â'r Swpper sancteiddiol hwn, annog bâr Duw i'ch erbyn. Hawdd i ddŷn ddywedyd, ni chymmunaffi, o herwydd bod negesaubydol i'm rhwystro: eithr y cyfryw escusodion nid ydynt mor hawdd eu derbyn yn gymeradwy ger bron Duw. Os dywed neb, yr wyfi yn bechadur brwnt, ac am hynny yn ofni dyfod: pa'm, gan hynny nad, ydych chwi yn edifarhâu, ac yn gwellhau? Pan fo Duw yn eich galw, onid oes gywilydd arnoch ddywedyd na ddeuwch? Pan ddylech chwi ymchwelyd at Dduw, a ymescusodwch chwi, a dywedyd nad ydych barod? Ystyriwch yn ddifrif ynoch eich hunain, fychaned a dâl y cyfryw goeg escusodion ger bron Duw. Y rhai a wrthodasant y wlêdd yn yr Efengyl, oblegit iddynt brynu tyddyn, neu brofi eu hieuau ychen, neu oblegit eu priodi, ni chawsant felly mo'u hescusodi, onid eu cyfrif yn annhêilwng o'r wledd nefawl. Myfi o'm rhan i, a fyddaf barod ac o herwydd fy swydd, yr ydwyf yn eich gwahodd yn Enw Duw. Ydd wyf i'ch galw o ran Crist, a megis y caroch ei'ch Jechydwraieth eich hunain yr wyf i'ch cynghori i fod yn gyfrannogion o'r Cymmun bendigedic hwn. Ac fel y bu wiw gan Fâb Duw ymado ai enioes gan drengi ar y groes dros eich iechyd chwi, felly yn yr un modd y dylech chwithau gymmeryd y Cymmun er cof am offrymmiadaeth ei angeu ef, fel y gorchymynnodd efe ei hun. Yn awr, os chwychwi a esceuluswch wneuthur hyn, Meddyliwch ynoch eich hunain faint y cam-wedd yr ydych yn ei wneuthur â Duw, ac mor flîn yw'r boen y sydd goruwch eich pennau am hynny, Pan ych yn anhydyn yn ymgadw oddiwrth fwrdd yr Arglwydd, ac yn ymnaillduo oddiwrth eich brodyr, y rhai syn dyfod i ymborthi ar wlêdd y nefolaf luniaeth hwnnw, Os chwi a ddyfal ystyriwch y pethau hyn, trwy râs Duw chwi a ddychwelwch i feddwl a fo gwell. Er mwyn caffael o honoth hynny nid arbedwn ni wneuthur yn ostyngedit ein erfyniau i'r Hollalluog Dduw ein Tâd nefol.
¶ Ar amser Ministriad y Cymmun, a'r Cymmunwyr wedi eu cyflêu yn weddus i gymmeryd y Sacrament bendigedig yr Offeiriad a ddywed y Cynghor hwn.
ANwyl garedigion yn yr Arglwydd, y sawl sydd yn meddwl dyfod i fendigedic Cymmun corph a gwaed ein Jachawdr Crist, rhaid i chwi ystyried y modd y mae Sanct Paul yn cynghori pawb iw profi, ac iw holi eu hunain yn ddyfal, cyn iddynt ryfygu bwytta o'r bara hwnnw, ac yfed o'r cwppan hwnnw. Canys fel y mae y llês yn fawr, os a chalon wîr edifeiriol, ac â bywiol ffydd y cymmerwn y Sacrament, bendigedic hwnnw (canys yna ydd ŷm ni yn ysprydawl yn bwytta cîg Crist, ac yn yfed ei waed ef; yna yr ydym yn trigo yn Ghrist, a Christ ynom ninnau, ydd ŷm ni yn un â Christ, a Christ â ninnau) felly y mae yr perigl yn fawr, os ni a'i cymmer yn annheilwng. Canys yna ydd ŷm ni yn euog o gorph a gwaed Crist ein Jachawdr, yr ydym ni yn bwyta ac yn yfed ein barnedigaeth ein hunain, heb ystyried corph yr Arglwydd. Yr ydym yn ennyn digofaint Duw i'n herbyn, yr ŷm ni yn ei annog ef i'n plau ag amrafael glefydau, ac amryw angau. Bernwch gan hynny eich hunain (frodyr) megis na'ch barner gan yr Arglwydd. Gwir edifarhewch am eich pechodau a aeth heibio. Bid gennwch fywiol a diogel ffydd yn Ghrist ein Jachawdr Gwellhewch eich buchedd, a byddwch mewn cariad perffaith â phawb; felly y byddwch weddus gyfrannogion o'r dirgeledigaethau sancteiddiol hyn. Ac o flaen pob peth y mae yn rhaid i chwi roddi gostyngeidiaf a charediccaf ddiolch i Dduw Tâd, y Mâb, a'r Yspryd glan, am brynedigaeth y byd, drwy angau a dioddefaint ein Jachawdr Crist Duw a dŷn, yr hwn a ymostyngodd i angau ar y groes drosom ni bechaduriaid truain, y rhai oeddym yn gorwedd mewn tywyllwch a chyscod angau, fel y gallei efe ein gwneuthur ni yn blant i Dduw, a'n dyrchafel i [Page] fywyd tragywyddol. Ac er cofio o honom yn wastad ddirfawr gariad ein Harglwydd a'n unic Jachawdr Jesu Grist fel hyn yn marw drosom, a'r aneirif ddoniau daionus, y rhai drwy dywallt ei werthfawr waed) a enillodd efe i ni: efe a osododd, ac a ordeiniodd sanctaidd ddirgeledigaethau, fel gwystlon o'i gariad, a gwastadol gof am ei angeu er mawr ac anherfynawl gonffordd i ni. Gan hynny iddo, ef, gyd â'r Tad, a'r Yspryd glân rhoddwn (fel ydd ŷm rwymediccaf) wastadol ddiolch, gan ymostwng yn gwbl iw sanctaidd ewyllys ef: a myfyrio ei wasanaethu ef mewn gwir sancteiddrwydd, a chyfiawnder, holl ddyddiau ein heinioes. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeiriad wrth y rhai a fo yn dyfod i gymmeryd y Cymmun bendigedic.
CHwy-chwi y sawl y sydd yn wîr, ac yn ddifrifol yn edifarhau am eich pechodau, ac y sydd mewn cariad perffaith a'ch cymmydogion, ac yn meddwl dilyn buchedd newydd a chanlyn gorchymynion Duw, a rhodio o hyn allan yn ei ffyrdd sancteiddiol ef. Deuwch yn nês trwy ffydd a chymmerwch y Sacrament sancteiddiol hwn i'ch conffordd, a gwnewch eich gostyngedic gyffes i'r Holl-alluog Dduw gan ostwng yn ufudd ar eich gliniau.
¶ Yna y dywedir y gyffes gyffredin hon, yn enw pawb o'r rhai a fyddont ar feddwl cymmeryd y Cymmun bendigedig, gan un o'r Gwenidogion yntef a'r bobl oll yn gostwng yn ufudd ar eu gliniau ac yn dywedyd.
OLl-alluog Dduw, Tad ein Harglwydd Jesu Grist, gwneuthur-wr pob dim, barn-wr pob dyn, ydd ŷm ni yn cydnabod, ac yn ymofidio dros ein amryw bechodau a'n anwiredd, y rhai o ddydd i ddydd yn orthrwm a wnaethom, ar feddwl, gair, a [Page] gweithred, yn erbyn dy Dduwiol fawredd, gan annog yn gyfiawnaf dy ddigofaint a'th fâri'nherbyn. Yr ydym yn ddifrifol yn edifarhau, ac yn ddrwg gan ein calonnau, dros ein cam-weithredoedd hyn, eu coffa sy drwm gennym, eu baich sydd anraith ei oddef: Trugarâ wrthym, trugarhâ wrthym, drugaroccaf Dâd, er mwyn dy un Mâb ein Harglwydd Jesu Grist, maddeu i ni yr hyn oll a aeth hediô, a chaniadhâ i ni allu byth o hyn allan, dy wasanaethu a'th fodloni, mewn newydd-deb buchedd, er anrhydedd a gogoniant dy enw; trwy Jesu Grist ein Harglwyd. Amen.
¶ Yna yr Offeiriad neu yr Escob (os bydd yn gydrychiol) a saif, gan droi at y bobl, a ddatgan yr Absolusion hwn.
HOll-alluog Dduw, ein Tâd nefawl, yr hwn o'i fawr drugaredd a addawodd faddeuant pechodau i bawb gan edifeirwch calon a gwîr ffydd a ymchwel atto, a drugarâo wrthych, a faddeuo i chwi, ac a'ch gwaredo oddiwrth eich holl bechodau, ac a'ch cadarnhâo, ac a'ch cryfhâo, ym-mhob daioni, ac a'ch dygo i fywyd tragywyddawl, trwy Jesu Grist ein Harglwyd. Amen.
Yn ôl hynny y dywed yr Offeiriad.
Gwrandewch pa ryw eiriau confforddus a ddywed ein Jachawdr Crist wrth bawb a wîr ymchwelont atto ef.
S. Mat. 11. 28. DEuwch attafi bawb ac y sydd yn trafaelu ac yn llwythog, a mi a esmwythâf arnoch.
S. Joan 3. 16 Felly y carodd Duw y bŷd, fel y rhoddes efe ei unig-anedic Fâb, modd nad elai neb a gredai ynddo ef ynghyfrgoll, namyn caffael bywyd tragywyddol.
Gwrandewch hefyd beth y mae Sanct Paul yn ei ddywedyd.
1 Tim. 1. 15 Hwn sydd air gwir, a theilwng i bawb iw dderbyn, ddyfod o Jesu Grist i'r byd i iachâu pechaduriaid.
[Page]Gwrandewch hefyd beth a ddywaid Joan Sanct.
S. Joan 2. 1. Os pecha neb, mae i ni ddadleu-wr gyd â'r Tâd, Jesu Grist y cyfion; ac efe yw yr aberth dros ein pechodau.
¶ Yn ôl y rai hyn yr â yr Offeiriad rhagddo, gan ddywedyd.
Derchefwch eich calonnau.
Atteb.
Yr ydym yn eu derchafael i'r Arglwydd.
Yr Offeiriad.
Diolchwn i'n Harglwydd Dduw.
Atteb.
Mae yn addas, ac yn gyfiawn gwneuthur hynny.
¶ Yna yr Offeiriad a dry at Fwrdd yr Arglwydd, ac a ddywed.
Y Mae yn gwbl addas, yn gyfiawn, a'n rhwymedic Y geiriau hyn, [ Sancteiddiol Dâd] a adewir hei bio ar Sul y Drindod. ddyled ni yw, bob amser, ac ym-mhob lle ddiolch i ti Arglwydd sancteiddiol Dâd, Ollalluog, dragywyddol Dduw.
¶ Yma issod y canlyn y rhagymadroddion priodawl wrth yr amser, os bydd yr un wedi ei osod yn yspysawl. Ac onid ê, yn ddi-dor y canlyn.
CAn hynny gyd ag Angelion ac Arch-angelion, a chyd ag oll gwmpeini nef, y moliannwn, ac y mawrhawn dy ogoneddus Enw, gan dy fotiannu yn wastad a dywedyd, Sanct, Sanct, Sanct, Arglwydd Dduw yr lluoedd. Nef a daiar sydd yn llawn o'th ogoniant: gogoniant a fo i ti o Arglwydd goruchaf. Amen.
¶ Rhagymadroddion priawd.
¶ Ar ddydd Natalic Christ a saith niwrnod gwedi.
AM i ti roddi Jesu Grist dy un Mâb iw eni ar gyfer yr amser yma drosom ni▪ yr hwn trwy weithrediad yr Yspryd glân a wnaethpwyd yn wîr ddyn, o hanfod y forwyn Fair i fam, a hynny heb ddim [Page] pechod, i'n gwnenthur ni yn lân oddi wrth bob pechod. Gan hynny gyd ag Angelion ac Archangelion, &c.
¶ Ar ddydd Pasc, a saith ddiwrnod gwedi.
ONid yn bendifaddef, ydd ŷm yn rhwymedic i'th foliannu, dros anrhydeddus gyfodiad dy Fâb Jesu Grist ein Harglwydd: canys efe yw 'r gwîr oen Pasc, yr hwn a offrymwyd drosom, ac a ddilêawdd bechod y byd, yr hwn trwy ei angeu ei hun a ddinistriodd angeu, a thrwy ti adgyfodiad i fywyd a adferodd i ni fywyd tragywyddol: can hynny gŷd ag Angelion▪ &c.
¶ Ar ddydd y Dyrchafael, a saith ddydd gwedi.
TRwy dy anwyl garediccaf Fâb Jesu Grist ein Harglwyd, yr hwn yn ol ei anrhydeddus gyfodiad▪ a ymddangosodd yn eglur iw holl Apostolion, ac yn eu golwg a escynnodd i'r nefoedd, i baratoi lle i ni, megis lle y mae efe, yno yr escynnom ninnau hefyd, ac y teyrnasom gyd ag ef mewn gogoniant: Can hynny gyd ag Angelion, &c.
¶ Ar ddydd Sul-gwyn, a chwe diwrnod yn ôl.
TRwy Jesu Grist ein Hargl. oddi wrth yr hwn yn ôl ei gywiraf addewid y descynnodd yr Yspryd glân ar gyfer yr amser yma o'r nef, a disymwth swn mawr megis gwynt nerthoc, ar wêdd tafodau tanllyd: gan ddiscyn ar yr Apostolion iw dyscu hwynt, ac iw harwain i bob gwirionedd, gan roddi iddynt ddawn amryw ieithoedd, a hyder hefyd gyd a chariad gwresog, yn ddyfal i bregethu yr Efengyl i'r holl genhedloedd, trwy yr hyn i'n dygpwyd allan o dywyllwch, a chyfeiliorni, i'th eglur oleuni, ac i wir wybodaeth am danat ti, a'th fûb Jesu Grist. Can hynny gyd ag Angelion &c.
¶ Ar wyl y Drindod yn unic.
YR hwn wyt un Duw, un Arglwydd, nid un person yn unic, onid tri pherson mewn un sylwedd Canys yr hyn ydym yn ei gredu am ogoniant y Tâd, hynny yr ydym yn ei gredu am y Mâb ac am yr Yspryd glân heb na gwahaniaeth, nac anghymmedr. Can hynny gyd ac, &c.
¶ Ar ol pob un o'r Rhagymadroddion hyn yn ddi-dor y cenir neu y dywedir.
CAn hynny gyd ag Angelion ac Arch-angelion, a chyd ag oll gwmpeini nef, y moliannwn, ac y mawrhawn dy ogoneddus Enw, gan dy foliannu yn wastad a dywedyd, Sanct, Sanct, Sanct, Arglwydd Dduw yr lluoedd. Nef a daiar sydd yn llawn o'th ogoniant: gogoniant a fo i ti o Arglwydd goruchaf. Amen.
¶ Yna yr Offeiriad ar ei liniau wrth fwrdd yr Arglwydd a ddywed yn enw yr holl rai a gymmerant y Cymmun, y weddi hon y sydd yn canlyn.
Nid ŷm ni yn rhyfygu dyfod i'th fwrdd di yma drugarog Arglwydd, gan ymddiried yn ein cyfiawnder ein hunain, eithr yn dy aml a'th ddirfawr drugaredd di, nid ydym ni deilwng cymmaint ac i gasclu yr briwsion tan dy fwrdd di: Eithr tydi yw yr un Arglwydd, yr hwn biau o briodoldeb yn wastad drugarhâu, Caniadhâ i ni gan hynny Arglwydd grasawl, felly fwyta cnawd dy anwyl Fâb Jesu Grist, ac yfed ei waed ef, fel y gallo ein cyrph pechadurns gael eu gwneuthur yn lân drwy ei gorph ef, a'n eneidiau eu golchi drwy ei werthfawroccaf waed ef, fel y gallom byth drigo ynddo ef, ac ynteu ynom ninnau. Amen.
¶ Pan ddarffo i'r Offeiriad yn sefyll wrth y Bwrdd felly drefnu y Bara a'r Gwîn, fel y gallo yn barottach ac yn weddeiddiach dorri y Bara yngwydd y Bobl, a chymmeryd y Cwppan i'w ddwylo, efe a ddywed weddi y Cyssegriad, fel y mae yn canlyn.
HOll-alluog Dduw ein Tad nefol, yr hwn o'th dyner drugaredd a roddaist dy un Mab Jesu Grist i ddioddef angeu ar y groes er ein prynu, yr hwn a wnaeth yno (trwy ei offrymiad ei hun yn offrymedic unwaith) gyflawn, berffaith, a digonawl. aberth, offrwm, ac iawn, dros bechodau yr holl fŷd; ac a ordeiniodd, ac yn ei sanctaidd Efengyl a orchymynnodd i ni gadw tragywyddol goffa am ei werth-fawr angeu hynny, nes ei ddyfod trachefn. Gwrando ni drugarog Dad, ni a attolygwn i ti, a chaniatha i ni, gan gymmeryd dy greaduriaid hyn o fara a gwin, yn ol sanctaidd ordinhâd dy Fab Jesu Grist ein Jachawdr, er côf am ei angeu a'i ddioddefaint, allu bod yn gyfrannogion o'i fendigedic gorph a'i waed. Yr hwn ar y nos honno y bradychwyd, Yma y cymmer yr Offeiriad y ddyscl iw ddwylo. a gymmerth fara, ac wedi iddo ddiolch Ac yma efe a dyrr y Bara. Efe a'i torrodd, ac a'i rhoddes iw ddiscyblion, gan ddywedyd: Cymmerwch bwytewch, Ac yma y dyd ei lawar yr holl fara. hwn yw fy nghorph yr hwn ydd ydys yn ei roddi drosoch, gwnewch hyn er côf am danaf. Yr un modd gwedi swpper, Yna y cymmer y Cwppan iw law. efe a gymmerth y cwpan, ac wedi iddo ddiolch, efe a'i rhoddes iddynt gan ddywedyd, Yfwch o hwn bawb, canys hwn Ac yma y dyd ei law ar bob llestr Cwppan neu ffagon yn yr hwn y bodim gwin iw gyssegru. yw fy ngwaed o'r Testament newydd, yr hwn yr ydys yn ei dywallt drosoch, a thros lawer er maddeuant pechodau: gwnewch hyn cynnifer gwaith ac ei hyfoch, er côf am danaf. Amen.
¶ Yma y Gweinidog a gymmer y Cymmun yn gyntaf yn y ddau ryw ei hun ac yna 'r aiff y mlaen i roddi yr unrhyw ir Escobion, Offeriaid a Diaconiaid yr un modd (os bydd yr un yn bresennol) Ac wedi hynny i'r bobl hefyd mewn [Page] trefn iw dwylaw, a phawb yn ostyngedig ar eu gliniau. A phan roddo y Bara i bob un efe a ddywed.
COrph ein Harglwydd Jesu Grist yr hwn a roddwyd drosot ti, a gatwo dy gorph a'th enaid i fywyd tragywyddol: Cymmer, a bwyta hwn, er côf farw o Grist drosot ti, ac ymborth arno yn dy galon drwy ffydd, gan roddi diolch.
¶ A'r Gwenidog a fo yn rhoddi y cwppan i bob un a ddywed.
GWaed ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn a dywalltwyd drosot ti. a gatwo dy gorph a'th enaid i fywyd tragywyddol: ŷf hwn er côf tywallt gwaed Crist trosot ti, a bydd ddiolchgar.
¶ Os bydd y Bara neu 'r Gwin cyssegredig wedi eu treulio oll cyn cymmuno o bawb, cyssegred yr Offeiriad ychwaneg yn ol y dull uchod gan ddechreu ar (ein iachawdr Crist y nôs, &c.) i fendigo y Bara. Ac ar (Yr un modd gwedi Supper, &c. i fendigo y Cwppan.
¶ Pan fo pawb wedi Cymmuno y Gweinidog a ddychwel at Fwrdd yr Arglwydd, a thrwy barch a esyd arno a fo yngweddill o'r Elementau cysegredig gan danu lliain glân trostynt.
¶ Yna yr Offeiriad a ddywed weddi yr Arglwydd, a'r bobl yn adrodd pob arch o honi ar ei ôl ef.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara bennyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Canys eiddot ti yw'r Deyrnas a'r gallu, a'r gogoniant yn oes oesoedd. Amen.
¶ Wedi hynny y dywedir fel yn canlyn.
O Arglwydd, a nefawl Dad, yr ydym ni dy ostyngedic weision yn cwbi ddeisyfu ar dy dadol ddaioni yn drugarog dderbyn ein haberth hyn o foliant a diolwch, gan erfyn arnat yn ostyngeiddiaf, ganiadhau bod trwy ryglyddon ac angeu dy Fab Jesu Grist, a thrwy ffydd yn ei waed ef, i ni ac i'th holl Eglwys gael maddeuant o'n pechodau, a phob doniau eraill o'i ddioddefaint ef. Ac yma ydd ŷm yn offrwm ac yn cynnhyrchu i ti o Arglwydd, ein hunain, ein eneidiau, a'n cyrph, i fod yn aberth rhesymol, sanctaidd, a bywiol i ti, gan atolygu i ti yn ostyngedic fod i bawb o honom y sy' gyfrannogion o'r Cymmun bendigeid hwn, gael ei cyfiawni â'th rad, ac â'th nefol fendith. Ac er ein bod ni yn annheilwng drwy ein amrafaelion bechodau, i offrwn i ti un aberth: etto ni a attolygwn i ti gymmeryd ein rhwymedic ddylêd, a'n gwasanaeth hyn, nid gan bwyso ein haeddedigaethau, onid gan faddeu ein pechodau, trwy Jesu Grist ein Harglwydd, trwy yr hwn, a chŷd a'r hwn▪ yn undawd yr Yspryd glân, holl anrhydedd a gogniant a fyddo i ti Dad holl-alluog, yn oes oesoedd Amen.
¶ Neu hyn.
HOll-alluog, a byth-fywiol Dduw, yr ydym ni yn dirfawr ddiolch i ti, am fod yn wiw gennit ein porthi ni y rhai a gymmerasom yn ddyledus y y dirgeledigaethau sancteiddiol hyn, ac ysprydawl ymborth gwerthfawroccaf gorph a gwaed dy Fab ein Jachawdr Jesu Grist, ac wyt yn ein siccrhau ni drwy hynny o'th ymgeledd, ac o'th ddaioni i ni, a'n bod yn wîr aelodau wedi ein corpholaethu yn nirgel gorph dy Fâb yr hwn yw gwynfydedic gynnulleidfa [Page] yr holl ffyddlon bobl, a'n bod hefyd trwy obaith yn etifeddion dy deyrnas dragywyddol, gan haeddedigaethau gwerthfawroccaf angau a dioddefaint dy anwyl Fab: Ac Ydd ŷm ni yn ostyngedic yn attolygu i ti o nefawl Dad, felly ein cynnorthwyaw ni â'th râd, fel y gallom yn wastad aros yn y sanctaidd gymdeithas honno, a gwneuthur pob rhyw weithredoedd da ac a ordeiniaist i ni rodio ynddynt, trwy Jesu Grist ein Harglwydd, i'r hwn gyd â thi a'r Yspryd glân, y bo holl anrhydedd, a gogoniant yn dragywyddol. Amen.
¶ Yna y dywedir, neu y cenir.
GOgoniant i Dduw yn yr uchelder, ac yn y ddaiar tangneddyf, ewyllys da i ddynion. Ni a'th addolwn, ni a'th fendithiwn, ni a'th ogoneddwn, i ti y diolchwn am dy fawr ogoniant, Arglwydd Dduw, frenin nefol, Duw Tad holl alluog. Arglwydd, yr unic genedledic Fab Jesu Grist, Arglwydd Dduw, Oen Duw, Fab y Tad, yr hwn wyt yn dileu pechodau yr byd, trugarhâ wrthym. Ti yr hwn wyt yn dileu pechodau yr byd, trugarhâ wrthym. Ti yr hwn wyt yn dilêu pechodau yr byd, derbyn ein gweddi. Ti yr hwn wyt yn eistedd ar ddeheu-law Dduw Tad, trugarhâ wrthym.
Canys ti yn unic wyt sanctaidd, ti yn unic wyt Arglwydd, ti yn unic Grist, gyd a'r Ysbryd glân wyt oruchaf yngogoniant Duw Tad. Amen.
¶ Yna yr Offeriad, neu yr Escob, os bydd yn bresennol, a ollwng y bobl ymaith a'r fendith hon.
TAngneddyf Dduw yr hwn sydd uwchlaw pob deall, a gatwo eich calonnau a'ch meddyliau yngwybodaeth a chariad Duw a'i Fab Jesu Grist ein Harglwyd. A bendith Dduw holl-alluog, y Tad, y Mab, a'r [Page] Yspryd glan fyddo i'ch plith, ac a drigo gyd a chwi yn wastad. Amen.
¶ Colectau iw dywedyd yn ol yr offrymiad, pryd na bo un Cymmun, bob rhyw ddiwrnod, un neu ychwaneg. A'r un rhai a ellir eu dywedyd hefyd cynnifer amser ac y byddo achos yn gwasanaethu, wedi yr Colectau ar y foreuol neu'r Brydnhawnol weddi, y Cymmun, neu yr Letani, fel y gwelo yr Gwenidog fod yn gymhesur.
CYnnorthwya ni yn drugarog Arglwydd, yn ein gweddiau hyn. a'n erfyniau, a llywodraetha ffordd dy wasanaeth-ddynion tu ag at gaffaeliad iechyd tragywyddawl, fel ym-mysc holl gyfnewidiau a damweinian y bywyd marwol hwn, y gallont byth gael eu hamddiffyn drwy dy radlawnaf a'th barotaf borth, trwy Jesu Grist ein Harglwydd, Amen.
HOll-alluog Arglwydd, a byth-fywiol Dduw, ni a attolygwn i ti fod yn wiw gennit uniawni, sancteiddio, a llywodraethu ein calonnau a'n cyrph, yn ffyrdd dy ddeddfau, ac yngweithredoedd dy orchymynion, megis trwy dy gadarnaf nodded, yma ac yn dragywyddol, y gallom fod yn gadwedit gorph ac enaid, trwy ein Harglwydd a'n Jachawdr Jesu Grist. Amen.
CAniatâ, ni a attolgwn i ti Holl-alluog Dduw, am y geiriau, a glywsom heddyw â'n clustiau oddi allan, eu bod felly drwy dy râd, wedi eu plannu yn em calonnau oddi mewn, fel y gallont ddwyn ynom ffrwyth buchedd dda, er anrhydedd a moliant i'th Enw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
RHag-flaena ni, o Arglwydd, yn ein holl weithredoedd, â'th radlonaf hoffder, a rhwyddhâ ni â'th barthâus gmmorth, fel yn ein holl weithredoedd dechreuedic, aunherfynedic, a therfynedic [Page] ynoti, y gallom foliannu dy sanctaidd Enw, ac yn y diwedd gael gan dy drugaredd▪ fywyd tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-alluog Dduw, ffynnon yr holl ddoethineb, yr hwn wyt yn gwybod ein angenrheidiau cyn eu gofynnom, a'n hanwybodaeth yn gofyn: Ni a attolygwn i ti, dosturio wrth ein gwendid, a'r pethau hynny, y rhai oblegid ein annheilyngdod ni feiddiwn, ac oblegit ein dallineb ni fedrwn eu gofyn, fod yn deilwng gennit eu rhoddi i ni er teilyngdod dy Fab Jesu Grist ein Harglwydd Amen.
HOll alluog Dduw, yr hwn a addewaist wrando eirchion y rhai a ofynnant yn Enw dy Fab, ni a attolygwn i ti ostwng yn drugarog dy glustiau attom ni, y rhai a wnaethom yr awr hon ein gweddiau a'n erfynion attat, a chaniattâ am y pethau hyn a archasom yn ffyddlawn yn ol dy ewyllys, allu o honom eu caffael yn hollawl, i borthi ein hangen, ac er eglurhâu dy ogoniant, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ A'R y Suliau a gwyliau eraill oni bydd Cymmun, y dywedir y cwbl ac a osodwyd ar y Cymmun, hyd ddiwedd y weddi gyffredin (dros holl ystad Eglwys Grist yn milwrio yma ar y ddaiâr) ac un neu ychwaneg o'r Colectau a adroddwyd uchod, gan ddibennu a'r fendith.
¶ Ac ni bydd gwasanaethu Swpper yr Arglwydd, oddieithr bod nifer cymmwys o bobl i gymmuno gyd â'r offeiriad, fel y gwelo efe fod yn iawn.
¶ Ac oni bydd mwy nag ugein-nyn yn y plwyf, o bwyll i gymmeryd y Cymmnu etto ni bydd un Cymmun, oni bydd pedwar, neu dri o'r lleiaf i gymmuno gyd â'r offeiriad.
¶ Ac mewn Eglwysydd Cadeiriol, Colegiat, [Page] a chollegau, lle byddo llawer o Offeiriaid, a Diaconiaid, cymmerant hwy oll y Cymmun gyd â'r Offeriad bob Sul o'r lleiaf, oni bydd ganddynt achos rhesymmol i'r gwrthwyneb.
¶ Ac er dilêu pob achos o ymryson ac ofer-goel y sydd, neu a allo fod gan neb yn y bara a'r gwîn, fe a wasanaetha bod y bara yn gyfryw ac y sydd arferedic iw fwyta eithr y bara gwenith o'r gorau, a'r puraf ac a aller ei gael yn gymmwys.
¶ Ac os bydd dim'or Bara a'r Gwin heb ei gyssegru tros ben, y Curat ai caiff iddo ei hun. Eithr os bydd dim o'r hyn a gyssegrwyd yngweddill, ni ddygir dim o hono allan o'r Eglwys, Eithr yr Offeiriad, a chyfryw o'r Cymmunwyr ag a eilw efe atto, a fwyttaant ac a yfant yr unrhyw drwy barch, yn ebrwydd ar ôl y fendith.
¶ Y bara a'r gwîn i'r Cymmun a baratoir gan y Curat a wardeniaid yr Eglwys, ar gôst y blwyf.
¶ Noda hefyd bod i bob plwyfol Gymmuno o'r lleiaf dair gwaith yn y flwyddyn, ac o hynny bod y Pasc yn un; A'r Pâsc bob blwyddyn, bod i bob plwyfol gyfrif â'i Berson, Vicar, neu ei Gurat, neu ei brocurator, neu ei brocuratoriaid, a thalu iddynt, neu iddo ef yr holl ddyledion Eglwysic, a fo yn arferedic yn ddyledus yna, ar yr amser hynny iw talu.
¶ Pan orphenner Gwasanaeth Duw, yr Arian a roddwyd ar yr offrymmiadau a ddosperthir i ryw wasanaeth duwiol a chardodawl, fel y bo i'r Gweinidog a wardeniaid yr Eglvvys vveled yn gymmys: Os hvvy ni chyttunant yn hynny, dosparther hwynt fel yr appvvyntio yr Ordinari.
LLe yr ordeinir yn y Gwasanaeth hyn o Finistriad Swpper yr Arglwydd, Bod i'r Cymmunwyn gymmeryd yr unrhyw ar eu gliniau (yr hyn a ordeinwyd ar feddwl da, sef, yn arwyddoccaad o'n hufudd a diolchgar gydnabod o ddonian daionus Crist a roddir ynddo i bob Cymmunwr addas, ac er gochelyd y cyfryw halogedigaeth ac annrhefn yn y Cymmun bendigedig a allai heb hyn ddigwyddo) er hynny fel na bo i neb, nag o anwybodaeth a gwendid gam gymmeryd, nag o falais a childynrwyd anurddo yr arwydd hon o benlinio, yspyssir yma na feddylier trwy hyn, ac na ddylid gwneuthur dim addoliad nag i fara a gwin y Sacrament a gymmerir yno yn gorphorawl, nag i neb ryw gydrycholdeb corphorawl o anianol gnawd a gwaed Crist. Canys y mae Bara a Gwin y Sacrament yn aros yu wastad yn eu gwir anianol ddefnyddiau, fel nad aller eu haddoli, (Canys hynny a fyddei Eulyn-addoliad iw ffeieiddio gan bob Cristion ffyddlon) Ac y mae Corph a Gwaed anianol ein Jachawdr Christ yn y nef, ac nid yma: Canys ni chydsai fod Corph Crist yn wir anianol, a'i fod ar yr un amser o fewn y chwaneg o fannau, nag un.
¶ RHybuddier y bobl, fod yn gymhesuraf na wasanaether y Bedydd namyn ar Sulian, a dyddiau gwyliau eraill, pan fyddo y nifer mwyaf o'r bobl yn dyfod ynghyd, yn gystal er mwyn bod i'r gynnulleidfayno yn bresennol dystiolaethu derbyniad y sawl a fedyddier yr amser hynny, i nifer Eglwys Grist, a hefyd oblegit ym-medydd rhai bychain bod i bob dyn a fo yno yn bresennol alw ei gof atto am ei broffes ei hun a wnaeth i Dduw yn ei fedydd. Herwydd hynny hefyd y mae yn gymmhesur bod gwasanaeth y Bedydd yn yr iaith gyffredin. Ac er hyn yma oll (os bydd anghenrheidiol) fe a ellir bedyddio rhai bychain a'r bob dydd arall.
¶ A noda y bydd i bob plentyn gwryw a fedyddier ddau Dâd bedydd ac un Fam fedydd, ac i bob plentyn Benyw un Tâd bedydd a Dwy Fam fedydd.
¶ Pan fyddo plant iw bedyddio fe a ddylei eu tadau roddi rhybudd tros nos, neu y borau cyn dechreu y foreuol weddi, i'r Curat. bydded y tadau bedydd. a'r mammau bedydd, a'r bobl, yn barod wrth y bedyddfan, naill ai yn y man ar ôl y llîth ddiwaethaf o'r foreuol weddi, neu ynteu yn y man ynôl y llith ddiwaethaf ar y Brydnhawnol weddi, megis y gosoto y Curat yn ôl ei ystyriaeth ei hun. A'r Offeiriad yn dyfod at y Bedyddfan (yr hwn a lenwir yr amser hwnnw a dwfr glân) ac yn sefyll yno a ddywed.
A fedyddiwyd y plentyn hwn eusys, ai na fedyddiwyd?
¶ Os attebant, Na ddo, Yna aed yr Offeriad rhagddo, fel▪ y mae yn canlyn.
FYngharedigion, yn gymmaint ac ymddwyn a geni pob dyn mewn pechod, a bod ein Jachawdr Crist yn dywedyd na ddichon neb gael myned i mewn i deyrnas Duw, oddieithr ei ail-eni ef o ddwfr ac o'r Yspryd glân Attolwg yddwyf i chwi alw at Dduw Tâd, trwy ein Harglwydd Jesu Grist, ar fod iddo o'i ddaionns drugaredd ganiatâu i'r plentyn hwn y peth drwy nerth natur ni all ddyfod iddo, gael e'i fedyddio â dwfr ac â'r Yspryd glân, a'i dderbyn i lân Eglwys Grist, a bod yn aelod bywiol o'r unrhyw.
¶ Yna y dyvved yr Offeriad.
Gweddiwn.
HOll-alluog a thragywyddol Dduw, yr hwn o'th fawr drugaredd a gedwaist Noe a'i deulu yn yr Arch rhag eu cyfr-golli gan ddwfr; a hefyd a dywysaist yn ddiangol blant yr Israel dy bobl drwy yr môr côch, gan arwyddocâu wrth hynny dy lân fedydd; a thrwy fedydd dy garedic Fab Jesu Grist yn afon Jorddonen a sancteiddiaist ddwfr er dirgel alchedigaeth pechodau: Attolygwn i ti er dy aneirif drugareddau, edrych o honot yn drugarog ar yplentyn hwn ei sancteiddio a'i lânhau a'r Yspryd glân, fel y byddo iddo gael ei wared oddiwrth dy lid a'i dderbyn i Arch Eglwys Grist, a chan fod yn gadarn mewn ffydd yn llawen gan obaith, ac wedi ymwreiddio ynghariad perffaith, allu o hono fordwyo tros donnau y bŷd trallodus hwn, ac o'r diwedd, allu dyfod i dir y bywyd tragywyddawl, yno i deyrnasu gyd â thi heb drangc na gorphen, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-alluog ac anfarwol Dduw, porth pob anghenog, nawdd-wr pawb a gilio attat am gynhorthwy, bywyd y rhai a gredant, a chyfodiad y meirw: yddŷm yn galw arnat tros y dyn bychan yma ar iddo yn dyfod i'th lân fedydd gael derbyn maddeuant o'i bechodau, drwy adenedigaeth ysprydol. Derbyn ef Arglwydd, megis yr addewaist trwy dy garedic Fâb, gan ddywedyd Gofynnwch, a rhoddir i chwi, Ceisiwch, a chwi gewch, Curwch, ac fe agorir i chwi. Felly yn-awr dyro i ni, a ni yn gofyn, pâr i ni gael, a ni yn ceisio; agor y porth i ni sy'yn curo; fel y gallo y dyn bychan yma fwynhau tragywydḍol fendith dy nefol olchiad, a dyfod i'r deyrnas dragywyddawl, yr hon a a addewaist trwy Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna y bobl a safant ar eu traed, a'r Offeriad a ddyvveid.
Gwrandewch ar eiriau yr Efengyl a scrifennodd Sanct Marc yn y ddecfed bennod, ar 13 vvers.
HWy a ddygasant blant bychain at Grist, fel y cyffyrddei efe â hwynt: a'r discyblion a geryddasant y rhai oedd yn eu dwyn hwynt. A'r Jesu pan welodd hynny fu anfodion, iawn, ac a ddywedodd wrthynt gedwch i blant bycham ddyfod attafi, ac na waherddwch hwynt: canys eiddo y cyfryw rai yw teyrnas Dduw. Yn wir meddaf i chwi, pwy bynnac ni dderbynio deyrnas Dduw fel dŷn bach, nid â efe i mewn iddi. Ac efe a'u cymmerodd hwy yn ei freichiau, ac a ddodes ei ddwylaw arnynt, ac a'u bendithiodd.
¶ Yn ôl darllen yr Efengyl, y traetha y Gweinidog y cyngor byr yma ar eiriau yr Efengyl.
Y Caredigion, chwi glywch yn yr Efengyl hon eiriau ein Jachawdr Crist, yn gorchymmyn dwyn plant atto, pa wedd y ceryddodd efe y rhai a fynnasei eu cadw oddi-wrtho; pa wedd y cynghora efe i bob dyn ganlyn eu gwiriondeb hwy. Yr ydych chwi yn deall, wrth ei agwedd ef a'i weithred, modd y dangoses ei ewyllys da iddynt: canys efe a'u cofleidiodd hwy yn ei freichiau, efe a roddodd ei ddwylaw arnynt, ac a'u bendithiodd hwynt. Nac amheuwch gan hynny, eithr credwch yn ddifrif, y cymmer efe yr un ffunyd yn ymgeleddgar y dyn bychan yma, y cofleidia efe ef a breichiau ei drugaredd, y dyry iddo fendith y bywyd tragywyddawl, ac y gwna ef yn gyfrannog o'i ddi-drangc deyrnas. O herwydd pa ham, gan ein bod ni yn credu fel hyn am ewyllys da ein Tâd nefol tu ag at y dyn bychan yma wedi ei amlygu trwy ei Fab Jesu Grist, ac heb ddim ammau gennym ei fod efe yn derbyn yn rasusol ein gweithred gardodawl hon yn dwyn y plentyn hwn i'w sanctaidd Fedydd ef; diolchwn yn ffyddlon, ac yn ddefofionol iddo, gan ddywedyd.
HOll-alluog a thragwyddol Dduw Nefol Dad, ydd ŷm ni yn ostyngedic yn diolch i ti fod yn wiw gennit ein galw i wybodaeth dy râs, a ffydd ynot: Ychwanega yr wybodaeth hon, a chadarnhâ y ffydd hon ynom yn wastad; dyro dy Yspryd glân i'r dyn bychan yma fel y ganer efe eilwaith, a'i wneuthur yn etifedd Jechyd tragywyddol, trwy ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gyd â thi, a'r Yspryd glân, yr awr hon ac yn dragywydd. Amen.
¶ Yna dyweded yr Offeriad wrth y Tadau-bcdydd ar Mammau-bedydd yn y modd hyn.
ANwyl Garedigion bobl, chwi a ddygasoch y plentyn hwn yma iw fedyddio chwi a weddiasoch ar fod yn wiw gan ein Harglwydd Jesu Grist ei dderbyn ef, maddeu iddo ei bechodau, ei sancteiddio a'r yspryd glân: rhoddi iddo deyrnas nefoedd a bywyd tragywyddol. Chwi a glywsoch hefyd ddarfod i'n Harglwydd Jesu Grist addo yn ei Efengyl ganhiadu yr holl bethau hyn a weddiasoch chwi am danynt: yr hwn addewid efe o'i ran ef a'i ceidw yn wîr ddiogel, ac a'i cwplâ. her wydd pa achos yn ôl yr addewid hyn a wnaeth Crist, rhaid yw i'r dyn bychan yma yn ffyddlon, ar ei ran ynteu, addo trwoch-chwi sy feichiau drosto ym wrthod â diafol, a'i holl weithredoedd, ac yn wastad credu gwynfydedic air Duw, ac yn ufudd cadw ei orchymynion.
Am hynny y gofynnaf.
A Ydwyt ti yn enw y plentyn hwn yn ymwrthod â diafol, ac â'i holl weithredoedd, coeg rodres, a gwag-orfoledd y byd, a'i holl chwantau cybyddus, anysprydol ewyllys y cnawd, fel na ddilynech hwynt, ac na'th dywyser ganddynt?
Atteb.
Yr ydwyf yn ymwrthod â hwynt oll.
Gwenidawc.
A Wyt ti yn credu yn Nuw Tâd holl-gyfoethog, Creawdr nef a daiar? Ac yn Jesu Grist ei un Mab ef ein Harglwydd ni? A'i genhedlu o'r Yspryd glân? A'i eni o Fair forwyn; iddo ddioddef dan Pontius Pilatus, ei groes-hoelio, ei farw a'i gladdu? descyn o honaw i uffern, a'i gyfodi y trydydd dŷdd, ac escyn o hono i'r nefoedd, a'i fod yn eistedd ar ddeheulaw Dduw Tâd holl-alluog, ac y daw efe oddi yno yn niwedd y bŷd i farnu byw a meirw? A wy, [Page] ti yn credu yn yr Yspryd glân, yr Eglwys lân Gatholic, Cymmun y Sainct, maddeuant pechodau; adgyfodiad y cnawd, a bywyd tragywyddol gwedi angeu?
Atteb.
Hyn oll ydd wyf yn ei gredu yn ddilys.
Gwenidog.
A fynni dy fedyddio yn y ffydd hon?
Atteb.
Hynny yw fy ewyllys.
Gwenidog.
A gedwi ditheu yn ufudd lân ewyllys Duw a'i Orchymmynion, gan rodio yn yr unrhyw holl ddyddiau dy fywyd?
Atteb.
Gwnâf,
¶ Yna y dywed yr Offeriad.
O Drugarog Dduw, caniatâ felly gladdu yr hên Adda yn y plentyn hwn, fel y cyfotter y dyn newydd ynddo ef. Amen.
Caniatâ fod i holl chwantau 'r cnawd farw ynddo ac i bob peth a berthyn i'r Yspryd allu byw a chynnyddu ynddo. Amen.
Caniatâ fod iddo nerth a gallu i gael yr oruchafiaeth, a'r gorfod yn erbyn diafol, y byd a'r cnawd Amen.
Caniata fod i bwy bynnac y sydd yma wedi ei gyssegru i ti trwy ein swydd a'n gwenidogaeth ni, allu hefyd bod yn gynyscaedddol o rinweddau nefol, a bod iddynt gael eu tragywyddol obrwyau drwy dy drugaredd, ô fendigedic Arglwydd Dduw, yr hwn wyt yn byw, ac yn llywiaw pob peth, yn oes oesoedd. Amen.
HOll-gyfoethog fyth fywiol Dduw, yr hwn y bu i'th garediccaf Fab Jesu Grist dros faddeuant o'n pechodau, oddef gollwng o'i werth-fawr ystlys ddwfr a gwaed, a rhoddi gorchymmyn iw ddiscyblion fyned a dyscu pob cenedl, a'u bedyddio yn Enw y Tâd, a'r Mab, a'r Yspryd glân: Ystyria attolwg i ti wrth weddiau dy gynnulleifa, sancteiddia y dwfr hwn er dirgel olchedigaeth pechodau, a chaniadha fod ir plentyn hwn a fedyddir yr awrhon ynddo, dderbyn cyflawnder dy ras, ac aros byth yn nifer dy ffyddlon blant etholedig, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna y cymmer yr Offeiriad y dyn bychan yn ei ddwylaw. ac a ddywed wrth y Tâdau bedydd a'r Mammau bedydd.
Henwch y plentyn.
Ac yno gan ei enwi ar eu hol hwy (Os hwy a yspysant y gall plentyn ddioddef hynny yn dda) efe a'i trocha ef yn y dwfr yn ddiesceulus, ac yn ddarbodus, gan ddywedyd.
N. Yr ydwyfi yn dy fedyddio di yn Enw'r Tad, a'r Mab, a'r Yspryd glân. Amen.
¶ Ac os yspysant fod y plentyn yn wan, digon fydd bwrw dwfr arnaw, gan ddywedyd y geiriau dywededic ucha.
N. Yr ydwfi yn dy fedyddio di yn Enw'r Tad, a'r Mab, a'r Yspryd glan. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeriad.
YR ydym ni yn derbyn y plentyn hwn i gynnulleidfa defaid Crist ac yn ei nodi ef ac arwydd y Yma yr Offeiriad a wneiff groes yn nhalcen y dyn bach. grog yn arwydd occâd na bo iddo rhag llaw gymmeryd yn gywilydd gyffessu ffydd Christ a groeshoeliwyd, ac iddo ymladd yn wrol tan ei faner [Page] ef, yn erbyn pechod, y byd, a'r cythrael, a pharhaû yn filwr ffyddlawn ac yn wâs i Grist, holl ddyddiau ei einioes. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeriad,
GAn ddarfod yn awr, garedigion frodyr, ad-eni, â dodi y plentyn hwn ynghorph Eglwys Crist, diolchwn ninnau i'r Holl-alluog Dduw am ei ddaioni hyn, ac o gyd-undeb gwnawn ein gweddiau ar y Goruchaf Dduw, ar fod iddo ddiweddu y rhan arall o'i fywyd yn ôl hyn o ddechreuad.
¶ Yna y dywedir a phawb ar eu gliniau.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeriad.
MAwr ddiolchwn i ti drugaroccaf Dâd ryngu bodd it' ad-eni y plentyn hwn â'th Yspryd glân, a'i dderbyn yn blentyn i ti dy hûn trwy fabwys, a'i gorphori i'th lân Eglwys Ac yn ostyngedic yr attolygwn i ti ganiatâu. gan ei fod ef yn farw i bechod, ac yn byw i gyfiawnder, ac yn gladdedic gyd â Christ yn ei angeu, allu croes-hoelio yr hên ddyn, ac yn hollawl ymwrthod â holl gorph pechod ac fel megis y mae efe wedi ei wneuthur yn gyfrannog o angeu dy Fâb, iddo fod hefyd yn gyfrannog o'i gyfodiad, ac felly o'r diwedd, ynghyd â'r rhan arall o'th lân [Page] Eglwys bod o honaw yn etifedd dy deyrnas dragywyddol, drwy Jesu Grist ein Harglwydd Amen.
¶ Yna a phawb yn sefyll yr Offeiriad a ddywed i'r Tadau Bedydd a'r mammau Bedydd hyno gyngor yn canlyn.
YN gynimaint a darfod i'r plent yn hwn addo trwochwi, ei feichniafon, ymwrthod â diafol, a'i holl weithredoedd, credu yn-Nuw, a'i wasanaethu ef: Rhaid i chwi feddwl, mai eich rhan a'ch dylêd yw, gweled dyscu o'r plentyn hwn, cyn gynted ag y gallo ddyscu, pa rwy hynod adduned, addewid, a phroffes a wnaeth efe yma drwoch-chwi. Ac er mwyn gallu o hono wybod y pethau hyn yn well, chwi a elwch arno i wrando pregethau. Ac yn bendifaddef rhaid i chwi weled dyscu o hon y Credo, Gwedui yr Arglwydd, a'r dec gorchymmyn yn yr iaith gyffredin a phob peth arall a ddylei Gristion ei wybod, a'i gredu, er iechyd iw enaid; a bod meithrin y plentyn hwn yn rhinweddol, iw hyweddu mewn buched dduwiol a Christionogawl, gan gofio yn wastad, bod Bedydd yn arwyddocâu i nyni ein profess, hynny yw, bod i ni ganlyn esampl ein Jachawdr Crist, a'n gwneuthur yn gyflesyb iddo ef: fel megis ac y bu efe farw, ac y cyfodes drachefn drosom ni, felly y dylem ni y rhai a fedyddiwyd, farw oddi-wrth bechod, a chyfodi i gyfiawnder, gan farwolaethu yn wastad ein holl ddrygioni, a'n gwyniau llygredic, a pheunydd myned rhagom ym-mhôb rhinwedd dda, a buchedd dduwiol.
¶ Yna ychwanega efe ddywedyd.
RHaid i chwi edrych Dwyn y Plentyn hwn at yr Escob iw Gonffurimio ganddo cyn gynted ac y medro ddywedyd y Credo, Gweddi 'r Argwydd, a'r Deng-air Deddf yn yr iaith gyffredin, ac yr haddyscer ymmhellach ynghatecism yr Eglwys a osodwyd allan ar fedr hyny.
YSbys yn trwy Air Duw am blant a fedyddir: ac a fyddant feirw heb wneuthur pechod, priod eu bod yn ddiammeu yn gadwedig.
I Symmud ymmaith bob amheuaeth am arfer arwydd y Groes yn y Bedydd, gwir ddeongliad hynny a'r iawn achosion o'i gadw a ellir eu gweled yn y ddecfed Canon ar ugain a ddoded allan gyntaf yn y flwyddyn. MDCIV.
BId i'r Curadiaid o bob plwyf rybuddio yn fynych y bobl, nad oedant fedydd eu plant bellach na'r Sûl cyntaf neu 'r ail, nesaf ar ol eu geni, neu ryw ddydd gwyl arall a ddigwyddo rhyngdddynt, oddieithr ar achos mawr a chyfreithlawn, a'r cyfryw a dderbynio y Curat.
¶ A hefyd hwy a'u rhybuddiant, na pharont fedyddio eu plant gartef yn eu tai, heb achos mawr ac angen: a phan gymhello anghenrhaid iddynt wneuthur hynny, yna y bedydd a finistrir yn y modd hyn.
¶Yn gyntaf bid i weinidog y Plwyf (neu yn ei abseni ryw weinidog cyfreithlawn arall a ellir ei gael) gyd a'r rhai a fyddo yn y fan, alwar Dduw a dywedyd Gweddi yr Arglwydd, a chynnifer o'r Colectau pwyntiedig uchod iw dywedyd yn ffurf y Bedydd Public, ac a âd yr amser, a'r angen presennol; Ac yna, wedi henwi y pelntyn gan ryw un a fyddo yn bresennol y Gweinidog a fwrw ddwfr arno gan ddywedyd y geiriau hyn.
N. Yr wyfi yn dy fedydio di yn Enw y Tâd, a'r Mâb, a'r Yspryd glân. Amen.
¶ Yna Pawb yn gostwng ar eu gliniau y Gwenidog a rydd ddiolch i Dduw, ac a ddywed.
MAwr ddiolchwn i ti, Drugaroccaf Dâd, ryngu bodd i ti ad-eni y plentyn hwn a'th Yspryd Glân, a'i dderbyn yn blentyn i ti dy hun trwy Fabwys a'i gorphori i'th lân Eglwys. Ac yn ostyngedig yr attolygwn i ti ganiadhau iddo, megis yn awr y gwnaed ef yn gyfrannog o angeu dy Fab, iddo fod hefyd felly o'i adgyfodiad, ac felly o'r diwedd, ynghyd a'r rhan arall o'th Sainct, bod o honaw etifeddu dy deyrnas dragywyddol trwy 'r unrhyw dy Fab Jesu Grist ein Harglwydd. Amen
¶ Ac nac amheuant am y dyn-bach a▪ fedyddier felly, nad yw efe wedi ei fedyddio yn ddeddfol, ac yn ddigonol, Ac na ddyleir ei fedyddio mwy. Eithr er hynny i gyd, os y plentyn a fedyddiwyd yn y modd hwn a fydd byw rhag llaw, iawn fydd ei ddwyn ef i'r Eglwys, fel y gallo Gwenidog yr un plwyf, os efe ei hun a fedyddiodd y dŷn bach yspysu i'r gynnulleidfa wir ffurf y Bedydd, a arferasei o'r blaen gartref, ac ar yr un achos hwnnw efe a ddywed fel hyn.
Yddwyf yn hyspysu i chwi ddarfod i ni yn ol dyledus Osodedigaeth yr Eglwys a'r yr amser a'r amser yn y lle a'r lle yngwydd llawer o dystion fedyddio y plentyn hwn.
¶ Eithr os Gweinidog cyfreithlawn arall a fedyddiodd y dyn bach, yna Gwenidog y Plwyf, yn yr hwn y ganed. neu y bedyddiwyd y dyn bach a examia ac a hola, a fedyddiwyd y plentyn yn gyfreithlawn, neu nato. Yn yr hyn achos os y rhai a addygant y plentyn i'r Eglwys, a attebant ddarfod bedyddio y plentyn eusus, yna holed y Gwenidog hwy ym-mhellach gan ddywedyd.
GAn bwy y beddiwyd y dyn bach?
Pwy oedd yn y fan, pan fedyddiwyd y dyn bach?
[Page]O herwydd y gallai fod, darfod gadael heibio ryw bethau a berthyn i hanffod y Sacrament hwn trwy ofn neu frys, yn y cyfryw gyfyngder: Am hynny y gofynnaf i chwi ymmhellach,
A pha ddefnydd y bedyddiwyd y plentyn?
A pha eiriau y bedyddiwyd y plentyn?
¶ Ac os y Gweinidog a brawf wrth attebion y rhai a ddygasant y plentyn atto, fod pob peth wedi ei wneuthur modd y dylei: Y na na fedyddied efe y plentyn drachefn, eithr ei dderbyn yn un o ddiadell y gwir Gristionogion, gan ddywedyd fel hyn.
YR ydwyfi yn hyspysu i chwi ddarfod gwneuthur pob peth yn dda yn y treigl hyn, ac wrth iawn drefn berthynasol, wrth fedyddio y plentyn yma, yr hwn wedi ei eni mewn pechod dechreuol, ac mewn digofaint Duw, sydd yn-awr drwy olchiad yr ad-enedigaeth ym-medydd, wedi ei dderbyn i nifer plant Duw, ac etifeddion by wyd tragywyddol: Canvs nid yw ein Harglwydd Jesu Grist yn nacâu ei râd a'i drugaredd i gyfryw rai bychain, ond y mae yn garueiddiaf yn eu gwahodd atto, megis y tystia yr Efengyl fendigedic er ein conffordd ni. yn y wedd hon.
Yr Efengyl.
S. Mar. 10. 13. HWy a ddygasant blant bychain at Grist, fel y cyffyrddei efe â hwynt: a'r discyblion a geryddasant y rhai oedd yn eu dwyn hwynt. A'r Jesu pan welodd hynny fu anfodlon, iawn, ac a ddywedodd wrthynt gedwch i blant bychain ddyfod attafi, ac na waherddwch hwynt▪ canys eiddo y cyfryw rai yw teyrnas Dduw. Yn wir meddaf i chwi, pwy▪bynnac ni dderbynio deyrnas Dduw fel dŷn bach, nid â efe i mewn iddi. Ac efe a'u cymmerodd hwy yn ei freichiau, ac a ddodes ei ddwylaw arnynt, ac a'u bendithiodd.
¶ Yn ôl darllen yr Efengyl, y traetha y Gweinidog y cyngor byr yma ar eiriau yr Efengyl.
Y Caredigion, chwi a glywch yn yr Efengyl hon eiriau ein Jachawdr Crist, yn gorchymmyn dwyn plant atto, pa wedd y ceryddodd efe y rhai a fynnasei eu cadw oddi-wrtho; pa wedd y mae efe yn cynghori i bob dyn ganlyn eu gwiriondeb hwy Yr yoych chwi yn deall, wrth ei agwedd ef a'i weithred, modd y dangoses ei ewyllys da iddynt: canys efe a'u cofleidiodd hwy yn ei freichiau, efe a roddodd ei ddwylaw arnynt, ac a'u bendithiodd hwynt. Nat amheuwch gan hynny, eithr credwch yn ddifrif, ddarfod iddo gymmeryd yr un ffunyd yn ymgeleddgar y dyn bychan hwn, a'i gofleidio ef a breichiau ti drugaredd, ac (fel yr âddawodd yn ei air sanctiaidd) y rhydd iddo fendith y bywyd tragywyddol ac a'i gwna yn gyfrannog o'i ddi-drangc deyrnas. Herwydd pa ham, a nyni yn credu fel hyn am ewyllys da ein Tâd nefol, wedi ei amlygu trwy ei Fab Jesu Grist, tu ag at y dyn bychan: diolchwn yn ffyddlon, ac yn ddefosionol iddo, gan ddywedyd y weddi a ddyscodd yr Arglwydd ei hun, i ni.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ui i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
HOll-alluog a thragwyddol Dduw Nefol Dad, ydd ŷm ni yn ostyngedic yn diolch i ti fod yn wiw gennit ein galw i wybodaeth dy râs, a ffydd ynot: Ychwanega yr wybodaeth hon, a chadarnhâ y ffydd hon ynom yn wastad; dyro dy Yspryd glân i'r dyn bychan yma fel y ganer efe eilwaith, a'r wneuthur yn etifedd Jechyd tragywyddol, trwy ein Harglwydd Jesu Grist aros yn wasanaethwr i ti, a chaffael dy addewid, trwy yr unrhyw dy Fâb ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gyd â thi, a'r Yspryd glân, yr awr hon ac yn dragywydd. Amen.
¶ Yna y gyfyn yr Offeriad enw y dyn▪ bychan a phandarffo i'r Tadau-bedydd a'r Mammau-bedydd ei adrodd, y Gweinidog a dywed.
A Ydwyt û yn enw y plentyn hwn yn ymwrthod â diafol, at â'i holl weithreddedd, coeg rodres, a gwag-orfoledd y byd, a'i holl chwantau cybyddus, anysprydol ewyllys y cnawd, fel na ddilynech hwynt, ac na'th dywyser ganddynt?
Atteb.
Yr ydwyf yn yinwrthod â hwynt oll.
Gwenidawc.
A Wyt ti yn credu yn Nuw Tâd holl-gyfoethog, Creawdr nef a daiar? Ac yn Jesu Grist ei un Mab ef ein Harglwydd ni? A'i genhedlu o'r Yspryd glân? A'i eni o Fair forwyn; iddo ddioddef dan Pontius Pilatus, ei groes-hoelio ei farw a'i gladdu? descyn o honaw i uffern, a'i gyfodi y trydydd dŷdd, ac escyn o hono i'r nefoedd, a'i fod yn eitedd arddeheulaw Dduw Tâd holl-alluog, ac y daw efe oddi yno yn niwedd y bŷd i farnu byw a meirw? A wyt, ti yn credu yn yr Yspryd glân, yr Eglwys lâh Gatholic, Cymmun y Sainct, maddeuant pechodau; adgyfodiad y cnawd, a bywyd tragywyddol gwedi angeu▪
Atteb.
Hyn oll ydd wyf yn ei gredu yn ddilys.
Gwenidog.
Agedwi ditheu yn ufudd lân ewyllys Duw a'i Orchymmynion, gan rodio yn yr unrhyw holl ddyddiau dy fywyd?
Atteb.
Gwnâf.
¶ Yna y dywed yr Offeriad.
YR ydym ni yn derbyn y plentyn hwn i gynnulleidfa Yma yr Offeiriad a wneiff groes yn nhalcen y dyn bach. defaid Crist ac yn ei nodi ef ac arwydd y grog yn arwyddoccâd na bo iddo rhagllaw gymmeryd yn gywilydd gyffessu ffydd Crist a groeshoeliwyd, ac iddo ymladd yn wrol tan ei faner ef, yn erbyn pechod, y byd, a'r cythrael, a pharhaû yn filwr ffyddlawn ac yn wâs i Grist, holl ddyddiau ei einioes. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeriad,
GAn ddarfod yn awr, garedigion frodyr, ad-eni, â dodi y plentyn hwn ynghorph Eglwys Crist, diolchwn ninnau i'r Holl-alluog Dduw am ei ddaioni hyn, ac o gyd-undeb gwnawn ein gweddiau ar y Goruchaf Dduw, ar fod iddo ddiweddu y rhan arall o'i fywyd yn ôl hyn o ddechreuad.
¶ Yna y dywed yr Offeriad.
MAwr ddiolchwn i ti drugaroccaf Dad ryngu bodd it' ad-eni y plentyn hwn â'th Yspryd glân, a'i dderbyn yn blentyn i ti dy hûntrwy fabwys, a'i gorphori i'th lâu Eglwys Ac yn ostyngedic yr attolygwn i ti ganiatâu. gan ei fod ef yn farw i bechod, ac yn byw i gyfiawnder, ac yn gladdedic gyd â Christ yn ei angen, allu croes-hoelio yr hên ddyn, ac yn hollawl ymwrthod â holl gorph pechod ac fel megis y mae efe wedi ei wneuthur yn gyfrannog o angen dy Fâb, iddo fod hefyd yn gyfrannog o'i gyfodiad, ac felly o'r diwedd, ynghyd â'r rhan arall o'th lân [Page] Eglwys bod o honaw yn etifedd dy deyrnas dragywyddol, drwy Jesu Grist ein Harglwydd Amen.
¶ Yna a phawb yn sefyll yr Offeiriad a ddywed i'r Tadau Bedydd a'r mammau Bedydd hyn o gyngor yn canlyn.
YN gymmaint a darfod i'r plentyn hwn addo trwochwi, ei feichniafon, ymwrthod â diafol, a'i holl weithredoedd, credu yn-Nuw, a'i wasanaethu ef: Rhaid i chwi feddwl, mai eich rhan a'ch dylêd yw, gweled dyscu o'r plentyn hwn, cyn gynted ag y gaslo ddyscu, pa rwy hynod adduned, addewid, a phroffes a wnaeth efe yma drwoch-chwi. Ac er mwyn gallu o hono wybod y pethau hyn yn well, chwi a elwch arno i wrando pregethau. Ac yn bendifaddef rhaid i chwi weled dyscu o hono y Credo, Gweddi yr Arglwydd, a'r dec gorchymmyn yn yr iaith gyffredin a phob peth arall a ddylei Gristion ei wybod, a'i gredu, er iechyd iw enaid; a bod meithrin y plentyn hwn yn rhinweddol, iw hyweddu mewn buched dduwiol a Christionogawl, gan gofio yn wastad, bod Bedydd yn arwyddocâu i nyni ein profess, hynny yw, bod i ni ganlyn esampl ein Jachawdr Crist, a'n gwneuthur yn gyflelyb iddo ef: fel megis ac y bu efe farw, ac y cyfodes drachefn drosom ni, felly y dylem ni y rhai a fedyddiwyd, farw oddi-wrth bechod, a chyfodi i gyfiawnder, gan farwolaethu yn wastad ein holl ddrygioni, a'n gwyniau llygredic, a pheunydd myned rhagom ym-mhôb rhinwedd dda, a buchedd dduwiol.
¶ EIther os o rhai a ddygant y plentyn i'r Eglwys a wnânt y cyfryw atteb an-ysprydol i ofynion yr Offeiriad, fel na aller gwybod a ddarfu bedyddio y plentyn â dwfr, yn enw'r Tad, a'r Mab, a'r Yspryd glân, yr hyn sydd o hanffod y Bedydd: yna bedyddied yr Offeiriad ef yn ol y ffurf scrifennedic uchod am y Bedydd Public oddieithr wrth drochi y dyn-bach yn y Bedydd-fan efe a arfer y ffurf hon ar eiriau.
ONi ddarfu dy fedyddio di eusys, N. ydd wyfi yn dy fedyddio di, yn Enw'r Tad, a'r Mab, a'r Yspryd glan. Amen.
PAn fyddo rhyw rai o oedran addfedach iw bedyddio, yspyser hynny mewn pryd i'r Escob, neu i'r neb a appwyntia efe i hynny, wythnos gron o'r lleiaf, gan e'u rhieni, neu ryw raideallus eraill, fel y galler cymmeryd gofal dyledus iw profi, a ydynt wedi eu haddyscu yn ddigonol yn Egwyddorion y ffydd Gristianogawl, ac fel y galler eu cynghori i ymbaratoi trwy weddiau ac ympryd i gymmeryd y Sacrament bendigedig hwn.
Ac os hwy a gaffer yn gymhesur, yna bydded y Tadau Bedydd a'r Mammau Bedydd (a'r Bobl wedi ymgynnull ar y Sûl neu Ddydd gwyl pwyntiedig) barod iw presentio hwy wŕth y Fedydd-fan, yn ebrwydd ar ol yr ail llith, naill ai ar y Foreuol neu'r Brydnhawnol weddi, megis yn neall y Curat y Bernir yn gymmwys.
A'r Offeiriad yn fefyll yno a ofyn, a fedyddiwyd yr un o'r rhai a bresentir yma, ai nad do; Os hwy attebaut, Na ddo: Yna yr Offeiriad a ddywed fel hyn.
FY Anwyl garedigion, yn gymmaint ac ymddwyn a geni pob dyn mewn pechod, ac mai cnawd yw yr hyn a enir o gnawd, a'r rhai ŷnt yn y cnawd ni allant ryngu bodd Duw, namyn byw mewn pechod gan wneuthur lliaws o bechodau priod, a bod [Page] ein Jachawdr Crist yn dywedyd na ddichon neb gael myned i mewn i deyrnas Duw, oddieithr ei adgenhedlu a'i Eni o newydd o ddwfr ac o'r Yspryd glân, Attolwg yddwyf i chwi alw ar Dduw Tâd, trwy ein Harglwydd Jesu Grist, ar fod iddo o'i ddaionns drugaredd ganiadhau i'r rhai hyn y peth drwy nerth natur ni allant ddyfod iddo, gael eu bedyddio â dwfr ac â'r Yspryd glân, a'u dderbyn i lân Eglwys Grist, a bod yn aelodau bywiol o'r unrhyw.
¶ Yna y dyvved yr Offeriad.
Gweddiwn.
(¶ Ac yma y Gynnulleidfa oll a ostyngant ar eu gliniau.)
HOll-alluog a thragywyddol Dduw, yr hwn o'th fawr drugaredd a gedwaist Noe a'i deulu yn yr Arch rhag eu cyfr-golli gan ddwfr; a hefyd a dywysaist yn ddiangol blant yr Israel dy bobl drwy yr môr côch, gan arwyddocâu wrth hynny dy lân fedydd; a thrwy fedydd dy garedic Fab Jesu Grist yn afon Jorddonen a sancteiddiaist yr elfen ddwfr er dirgel olchiad pechod ymmaith: Attolygwn i ti er dy aneirif drugareddau, edrych o honot yn drugarog ar dy weision hyn, eu glaniâu, au sancteiddio a'r Yspryd glân, fel y byddo iddynt hwy gael eu gwared oddiwrth dy lid a'u dderbyn i Arch Eglwys Grist, a chan fod yn gadarn mewn ffydd yn llawen gan obaith, ac wedi ymwreiddio ynghariad perffaith, allu o honynt fordwyo tros donnau y bŷd trallodus hwn, fel y bo iddynt o'r diwedd, dyfod i dir y bywyd tragywyddol, yno i deyrnasu gyd â thi heb drangc na gorphen, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
HOll-alluog ac anfarwol Dduw, porth pob anghenog, naodd-wr pawb a gilio attat am gynhorthwy, by wyd y rhai a gredant, a chyfodiad y meirw: yddŷm yn galw arnat tros y dyn bychan yma ar iddo yn dyfod i'th lân fedydd gael derbyn [Page] maddeuant o'i bechodau, drwy adenedigaeth ysprydol. Derbyn ef Arglwydd, megis yr addewaist trwy dy garedic Fâb, gan ddywedyd Gofynnwch, a rhoddir i chwi, Ceisiwch, a chwi gewch, Curwch, ac fe agorir i chwi. Felly yn-awr dyro i ni, a ni yn gofyn pâr i ni gael, a ni yn ceisio; agor y porth i ni sy'yn euro; fely gallo y dyn bychan yma fwynhau tragywyddol fendith dy nefol olchiad, a dyfod i'r deyrnas oragywyddawl, yr hon a a addewaist trwy Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Y na y bobl a safant ar eu traed, a'r Offeriad a ddyvveid.
Gwrandewch ar eiriau yr Efengyl a scrifennodd Sanct Joan yn y drydydd bennod, yn dechreu ar y vvers gyntaf hyd y nawfed.
AC yr oedd dŷn o'r Pharisaeaid, a'i enw Nicodemus, pennaeth yr Jddewon, Hwn a ddaeth at yr Jesu liw nûs, ac a ddywedodd wrtho, Rabbi, nyni a wŷddom mai dyscawdr ydwyt ti, wedi dyfod oddi wrth Dduw: canys ni allei neb wneuthur y gwrthiau hyn yr wyt ti yn eu gwneuthur, oni bai fôd Duw gyd ac ef. Jesu a attebodd ac a ddywedodd wrtho, Yn wîr meddaf i ti, oddi-eithr geni dŷn drachefn, ni ddichon efe weled teyrnas Dduw. Nichodemus a ddywedodd wrtho Pa fodd y dichon dŷn ei eni, ac efe yn hen? a ddichon efe fyned i groth ei fam eilwaith, a'i eni? Jesu a attebodd ac a ddywedodd Yn wîr, yn wîr, meddaf i ti, oddi-eithr geni dŷn o ddwfr ac o'r Yspryd, ni ddichon efe fyned i mewn i deyrnas Dduw. Yr hyn a aned o'r cnawdr sydd gnawd: a'r hyn a aned o'r Yspryd, sydd yspryd. Na ryfedda ddywedyd o honofi wrthit, Y mae yn rhaid eich geni chwi drachefu. Y mae 'r gwynt yn chwythu lle y mynno: a thi a glywi ei sŵn ef, ond ni wyddost o ba le y mae yn dyfod, nac i ba le y mae yn myned. Felly y mae pôb nu a'r a aned o'r Yspryd.
¶ Gwedi hun efe a ddywed y Cyngor hwn yn canlyn.
YCaredigion, chwi a glywch yn yr Efengyl hon eiriau eglur ein Jachawdr Crist, Oddieithr geni dŷn o ddwfr ac o'r Yspryd, ni ddichon efe fyned i mewn i deyrnas Dduw. O hyn y gellwch weled mawr angenrheidrwydd y Sacrament hwn, lle galler ei gael, Yr un weddi yn ebrwydd o flaen ei Escynniad i'r Nef (megis y darllenwn yn y bennod ddiweddaf a Efengyl Sanct Marc) Efe a roddes orchymmyn iw Ddiscyblion. gan ddywedyd, Ewch i'r holl fyd, a phregethwch yr Efengyl i bob Creadur, Y neb a gredo ac a fedyddier a fydd cadwedig; Eithr y neb ni chredo a gondemnir. Hyn hefyd sydd yn dangos i ni y dirfawr leshâad a fedwn o hynny. O herwyd pa ham Sanct Petr yr Apostol, pan, wrth ei bregethiad cyntaf yr Efengyl, y dwys pigwyd llaweroedd yn eu calon, ac a ddywedasant wrtho ef a'r Apostolion eraill, Hawyr frodyr, Beth a wnawn ni? a attebodd ac a ddywedodd wrthynt, Edifarhewch, a Bedyddier pob un o honoch er maddeuant pechodau, a chwi a dderbyniwch Ddawn yr Yspryd Glân. Canys i chwi y mae yr addewid, ac i'ch Plant, ac i bawb ymmhell, sef, cynnifer ac a alwo yr Arglwydd ein Duw ni: Ac a llawer o ymadrodddion eraill y cynghorodd efe hwynt gan ddywedyd, ymgedwch rhag y genhedlaeth drofaus hon. Canys (megis y tystiolaetha yr un Apostol mewn man arall) Bedydd hefyd sydd yr awron yn ein hachub ni, (nid bwrw ymmaith fudreddi y Cnawd, eithr ymatteb cydwybod dda tuag at Dduw) trwy Adgyfodiad Jesu Grist. Nac amheuwch gan hynny eithr credwch yn ddifrif y cymmer efe yn ymgeleddgar Y rhai presennol hyn, y sy' wir edifeiriol, ac yn dyfod atto trwy ffydd, y caniadhâ efe iddynt faddeuant o'u pechodau ac y dyry iddynt yr Yspryd Glân, y rhydd iddynt fendith y bywyd tragywyddol, ac au gwnan hwy yn gyfrannogion o'i ddidrangc Deyrnas.
[Page]O herwydd paham a ni yn credu fel hyn am ewyllys da ein Tâd nefol tuag at y rhai hyn, a amlygir trwy ei fab ef Jesu Grist, Diolchwn yn ffyddlon ac yn ddefysionol iddo a dywedwn.
HOll-alluog a thragwyddol Dduw Nefol Dad, ydd ŷm ni yn ostyngedic yn diolch i ti fod yn wiw gennit ein galw i wybodaeth dy râs, a ffydd ynot: Ychwanega yr wybodaeth hon, a chadarnhâ y ffydd hon ynom yn wastad; dyro dy Yspryd glân i'r rhai hyn fel y ganer hwynt eilwaith, a'i gwneuthur yn etifeddion Jechyd tragywyddol, trwy ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn sydd yn byw, ac yn teyrnasu gyd â thi, a'r Yspryd glân, yr awr hon ac yn dragywydd. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeriad wrth y rhai a fônt iw Bedvddio yn y modd hyn.
CHwchwi Garedigiou y rhai a ddaethoch yma yn deisyf cael derbyn Glân fedydd, a glywsoch modd y gweddiodd y Gynulleidfa, ar fod yn wiw gan ein Harglwydd Jesu Grist eich derbyn chwi, eich bendithio, faddeu i chwi eich pechodau, rhoddi i chwi deyrnas nef a bywyd tragywyddol: Chwi a glywsoch hefyd fod i'n Harglwydd Jesu Grist addaw yn ei sancteiddlân Air ganhiadu yr holl bethau hyn a weddiasom am danynt. yr hwn addewid efe o'i ran ef a'i ceidw yn wir ddiogel ac a'i cwplâ.
Herwydd pa achos yn ol yr addewid hyn a wnaeth Crist, rhaid i chwi yn ffyddlon o'ch rhan chwithau addo yngwydd y rhai hyn eich tystion, cherbron yr holl gynnulleidfa hon, Ymwrthod a Diafol a'i holl weithredoedd, ac yn wastad Credu gwynfydedig Air Duw, an yn ufudd cadw ei Orchymmynion.
¶ Yna y gofyn yr Offeriad ir rhai a ddaethant iw bedyddio bob yn un yr ymofynion hyn isod.
A Ydwyt ti yn ymwrthod â diafol, ac â'i holl weithredoedd, coeg rodres, a gwag-orfoledd y byd, a'i holl chwantau cybyddus, anysprydol ewyllys y cnawd, fel na ddilynech hwynt, ac na'th dywyser ganddynt?
Atteb.
Yr ydwyf yn ymwrthod â hwynt oll.
Gwenidawc.
A Wyt ti yn credu yn Nuw Tâd holl-gyfoethog, Creawdr nef a daiar? Ac yn Jesu Grist ei un Mab ef ein Harglwydd ni? A'i genhedlu o'r Yspryd glân? A'i eni o Fair forwyn; iddo ddioddef dan Pontius Pilatus, ei groes-hoelio, ei farw a'i gladdu? descyn o honaw i uffern, a'i gyfodi y trydydd dŷdd, ac escyn o hono i'r nefoedd, a'i fod yn eistedd ar ddeheulaw Dduw Tâd holl-alluog, ac y daw efe oddi yno yn niwedd y bŷd i farnu byw a meirw? A wyt▪ ti yn credu yn yr Yspryd glân, yr Eglwys lân Gatholic, Cymmun y Sainct, maddeuant pechodau; adgyfodiad y cnawd, a bywyd tragywyddol gwedi angeu?
Atteb.
Hyn oll ydd wyf yn ei gredu yn ddilys.
Gwenidog.
A fynni dy fedyddio yn y ffydd hon?
Atteb.
Hynny yw fy ewyllys.
Gwenidog.
A gedwi ditheu yn ufudd lân ewyllys Duw a'i Orchymmynion, gan rodio yn yr unrhyw holl ddyddiau dy fywyd?
Atteb.
Mi a ymegnias ar wneuthur felly, a Duw yn gynnorthwy-wr i mi.
¶ Yna y dywed yr Offeriad.
O Drugarog Dduw, caniatâ felly gladdu yr hên Adda yn y rhai hyn, fel y cyfotter y dyn newydd ynddynt hwy. Amen.
Caniatâ fod i holl chwantau 'r cnawd farw ynddynt ac i bob peth a berthyn i'r Yspryd allu byw a chynnyddu ynddynt. Amen.
Caniatâ fod iddynt nerth a gallu i gael yr oruchafiaeth, a'r gorfod yn erbyn diafol, y byd a'r cnawd Amen.
Caniata fod i bwy bynnac y sydd yma wedi ei gyssegru i ti trwy ein swydd a'n gwenidogaeth ni, allu hefyd bod yn gynyscaedddol o rinweddau nefol, a bod iddynt gael eu tragywyddol obrwyau drwy dy drugaredd, ô fendigedic Arglwydd Dduw, yr hwn wyt yn byw, ac yn llywiaw pob peth, yn oes oesoedd. Amen.
HOll-gyfoethog fyth fywiol Dduw, yr hwn y bu i'th garediccaf Fab Jesu Grist dros faddeuant o'n pechodau, oddef gollwng o'i werth-fawr ystlys ddwfr a gwaed, a rhoddi gorchymmyn iw ddiscyblion fyned a dyscu pob cenedl, a'u bedyddio yn Enw y Tâd, a'r Mab, a'r Yspryd glân: Ystyria attolwg i ti wrth weddiau dy gynnulleifa, sancteiddia y dwfr hwn er dirgel olchedigaeth pechodau, a chaniadha fod ir rhai hyn a fedyddir yr awrhon ynddo, dderbyn cyflawnder dy ras, ac aros byth yn nifer dy ffyddlon blant etholedig, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna yr Offeiriad a gymmer bob un o'r rhai a fedyddier gerfydd ei law ddehau, a chan ei osod ef yn gyfleus gerllaw y Bedydd-fan, modd y gwelo oreu, a ofyn i'r Tadau Bedydd ac i'r Mammau Bedydd yr Enw; Ac yna efe a'i trocha yn y dwfr, neu a dywallt dwfr arno ef, gan ddywedyd.
N. Yr wyfi yn dy fedyddio di yn Enw y Tâd, a'r Mâb, ar Yspryd glân. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeriad.
YR ydym ni yn derbyn y person yma i gynnulleidfa Yma yr Offeiriad a wneiff groes yn nhalcen y dyn bach. defaid Crist ac yn ei nodi ef ac arwydd y grog yn arwyddoccâd na bo iddo rhag llaw gymmeryd yn gywilydd gyffessu ffydd Crist a groeshoeliwyd, ac iddo ymladd yn wrol tan ei faner ef, yn erbyn pechod, y byd, a'r cythrael, a pharhaû yn filwr ffyddlawn ar yn wâs i Grist, holl ddyddiau ei einioes. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeriad,
GAn ddarfod yn awr, garedigion frodyr, ad-eni, â dodi y personau hyn ynghorph Eglwys Crist, diolchwn ninnau i'r Holl-alluog Dduw am ei ddaioni hyn, ac o gyd-undeb gwnawn ein gweddiau ar y Goruchaf Dduw, ar fod iddo ddiweddu y rhan arall o'i bywyd yn ôl hyn o ddechreuad.
¶ Yna y dywedir a phawb ar eu gliniau.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein. bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
YDd ym ni yn ostyngedig yn diolch i ti, Nefol Dâd, fod yn wiw gennit, ein galw i wybodaeth dy Râs, a ffydd ynot: Ychwanega yr wybodaeth hon, a chadarnha y ffydd hon ynom yn wastad? Dyro dy Yspryd glân i'r rhai hyn, fel gwedi eu geni eilwaith, a'u gwneuthur yn etifeddion iechyd tragywyddol, y gallont barhâu yn weision i ti, a mwynhaû dy addewidion trwy'r un ein Harglwydd Jesu Grist, dy Fab, yr hwn sydd yn byw ac yn teyrnasu gyd a thi yn undod yr unrhyw Yspryd Glân yn dragywydd. Amen.
¶ Yna a phawb yn eu sefyll yr Offeriad a edrydd y Cyngor hwn isod, gan ddywedyd yn gyntaf wrth y Tadau Bedydd a'r Mammau Bedydd.
YN gymmaint a darfod i'r Rhai hyn addo yn eich gwydd chwi ymwrthod a Diafol a'i holl weithredoedd, Credu yn Nuw, a'i wasanaethu, rhaid i chwi feddwl mai eich rhan a'ch Dylêd chwi yw dwyn ar gôf iddynt, pa ryw hynod adduned addewid a phroffes a wnaethant yr awr hon ger bron y Gynnusleidfa hon, ac yn enwedig ger eich bron chwi eu tystion Etholedig. Chwi hefyd a elwch arnynt, i arferu pob dyfalwch i gael eu haddyscu yn iawn sancteiddlan Air Duw: fel y gallont felly gynnyddu mewn Grâs, ac y ngwybodaeth ein Harglwydd Jesu Grist, a byw yn Dduwiol, yn uniawn ac yn sobr yn y byd presennol hwn.
¶ (Ac yna gan ddywedyd wrth y rhai newydd fedyddio efe a â rhagddo fel hyn.)
AC am a berthyn i chwi y rhai yr awrhon yn eich Bedydd a arwiscasoch Grist, eich rhan chwithau a'ch dylêd yw, gan eich bod wedi eich gwneuthur yn blant i Dduw, ac yn blant y goleuni, trwy ffydd yn Jesu Grist, rhodio yn attebol i'ch galwedigaeth Gristianogawl [Page] gawl, ac megis y gweddei i blant y Goleuni, gan gofio yn wastad, bod Bedydd yn arwyddocâu i nyni ein profess, hynny yw, bod i mi ganlyn esampl ein Jachawdr Crist, a'n gwneuthur yn gyflelyb iddo ef: fel megis ac y bu efe farw, ac y cyfodes drachefn drosom ni, felly y dylem ni y rhai a fedyddiwyd, farw oddi-wrth bechod, a chyfodi i gyfiawnder, gan farwolaethu yn wastad ein holl ddrygioni, a'n gwyniau llygredic, a pheunydd myned rhagom ym-mhôb rhinwedd dda, a buchedd dduwiol.
¶ Dîr yw, i bob un a fedyddier fel hyn gael ei Gonfirmio gan yr Escob cyn gynted ac y gallo yn gymwys ar ol ei Fedydd, fel y bo rhydd iddo ddyfod i'r Cymmun bendigedig.
¶ Os bydd dwyn neb o'r cyfryw, na fedyddiwyd yn eu mebyd i'w bedyddio cyn dyfod i oedran pwyll i fedru atteb drostynt eu hunain, digonol fydd arfer y gwasanaeth am Fedydd Public plant bychain neu (ar ddygnaf Berigl) y gwasanaeth am Fedydd Priuat gan newid rhyw eiriau y bo achos yn peri eu newidio.
Qwestion.
BEth yw dy enw di?
Atteb.
N. neu M.
Qwestion.
Pwy a roddes yr enw hwnnw arnat ti?
Atteb.
Fy nhadau bedydd, a'm mamau bedydd wrth fy medyddio, pan i'm gwnaethpwyd yn aelod i Grist, yn blentyn i Dduw, ac yn etifedd teyrnas nêf.
Qwestion.
Pa beth a wnaeth dy dadau bedydd a'th famman bedydd yr amser hwnnw trosot ti?
Atteb.
Hwy a addawsant, ac a addunasant dri pheth yn fy enw. Yn gyntaf ymwrthod o honof â diafol, ac â'i holl weithredoedd a'i rodres, gorwagedd y bŷd anwir, a phechadurus chwantau y cnawd. Yn ail bod i mi gredu holl byngciau ffydd Grist. Ac yn drydydd, cadw o honof wynfydedic ewyllys Duw a'i orchymmynion, a rhodio yn yr unrhyw holl ddyddiau fy mywyd.
Qwestion.
Onid wyt ti yn tybied dy fod yn rhwymedig i gredu ac i wneuthur megis ac yr addawsant hwy trosot ti▪
Atteb.
Ydwyf yn wîr, a thrwy nerth Duw felly y gwnaf. Ac ydd wyfi yn mawr ddiolch i'n Tâd nefol, am iddo fy ngalw i gyfryw stât Jechydwriaeth trwy Jesu Grist ein Jachawdr. Ac mi a attolygaf i Dduw roddi i mi ei râd, modd y gallwyf aros yn yr unrhyw holl ddyddiau fy einioes.
Qwestion.
Adrodd i mi fannau dy ffydd?
Atteb.
CRedaf yn Nuw Dâd oll gyfoethawg, Creawdr nef a daiar. Ac yn Jesu Grist ei un Mâb ef, ein Harglwydd ni: yr hwn a gâed trwy yr Yspryd glân, a aned o Fair forwyn: a ddioddefodd dan Bontius Pilatus, a greeshoeliwyd, a fu farw ac a gladdwyd a ddiscynnodd i uffern, y trydydd dydd y cyfododd o feirw; a escynnodd i'r nefoedd, ac y mae yn eistedd at ddeheu-law Dduw Dâd oll gyfoethawg, Dddi yno y daw i farnu byw a meirw. Credaf yn yr Yspryd glân, yr Eglwys lân gatholic, Cymmun y sainct▪ Maddeuant pechodau, Cyfodiad y cnawd, a'r bywyd tragywydol. Amen.
Qwestion.
Pa beth yr wyt ti yn ei ddyscu yn bennaf yn pyngciau hyn o'th ffŷdd?
Atteb.
Yn gyntaf yr wyf yn dyscu credu yn Nuw Dâd, yr hwn a'm gwnaeth i a'r holl fyd.
Yn ail, yr ydwyf y credu yn Nuw Fâb, yr hwn a'in prynodd i a phob rhyw ddŷn.
Yn drydydd, yr wyf yn credu yn Nuw Yspryd glân, [Page] yr hwn sydd i'm sancteiddio i, a holl etholedig bobl Dduw.
Qwestion.
Ti a ddywedaist ddarfod i'th Dadau-bedydd a'th Fammau bedydd, addo trosot ti, fod i ti gadw gorchymmynion Duw; Dywet titheu i mi▪ pa nifer sydd o honynt?
Atteb.
Dec.
Qwestion.
Pa rai ydynt?
Atteb.
Y Rhai hynny a lefarodd Duw yn yr ugeinfed bennod o Exodus, gan ddywedyd, Myfi yw'r Arglwydd dy Dduw, yr hwn a'th ddûg di ymmaith o dîr yr Aipht, o dŷ y caethiwed.
Qwestion.
Beth yr wyt ti yn ei ddyscu yn bennaf wrth y gorchymmynion hyn?
Atteb.
Yr ydwyf yn dyscu dau beth: fy nylêd tu ag at Dduw, a'm dylêd tu ag at fy nghymmydog.
Qwestion.
Pa beth yw dy ddyled tu ag at Dduw?
Atteb.
Fy nylêd tu ag at Dduw yw, Credu ynddo, ei ofni, a'i garu, a'm holl galon, â'm holl enaid, ac am holl nerth, Ei addoli ef, diolch iddo, rhoddi fy holl ymddiried ynddo, galw arno, anrhydeddu ei sanctaidd Enw ef a'i air, a'i wasanaethu yu gywir holl ddyddiau fy mywyd.
Qwestion.
Pa beth yw dy ddylêd tu ag at dy gymmydog?
Atteb.
Fy nylêd tu ag at fy nghymmydog yw, ei garu fel fi fy hun, a gwneuthur i bob dyn megis y chwennychwn iddo wneuthur i minneu. Caru o honof, anrhydeddu, a chymmorth fy nhâd â'm mam. Anrhydeddu, ac ufyddhau i'r Brenhin a'i swyddogion. Ymddarostwng i'm holl lywiawdwyr, dyscawdwŷr, Bugeiliaid ysprydol, ac athrawon. Ymddwyn o honof yn ostyngedic, gan berchi pawb o'm gwell. Na wnelwyf niwed i neb ar air na gweithred. Bod [Page] yn gywir ac yn union ymmhob peth a wnelwyf Na bo na châs na digasedd yn fy nghalon i neb. Cadw o honof fy nwylaw rhac chwilenna a lledratta, cadw fy nhafod rhag dywedyd celwydd, cabl-eiriau, na drwg absen. Cadw fy nghorph mewn cymhedroldeb, sobrwydd, a diweirdeb. Na chybyddwyf ac na ddeisyfwyf dda na golud neb arall. Eithr dyscu, a llafurio yn gywir, i geisio ennnill fy mywyd, a gwneuthur a ddylwyf, ymmha ryw fuchedd bynnac y rhyngo bodd i Dduw fy ngalw.
Qwestion.
Fy anwyl blentyn, gwybydd hyn ymma, nad wyt ti abl i wneuthur y pethau hyn o honot dy hûn, nac i rodio yngorchymynion Duw, nac iw wasanaethu ef, heb ei yspysol râd ef; yr hwn sydd raid i ti ddyscu yn wastad ymoralw am dano trwy ddyfal weddi. Gan hynny moes i mi glywed a fedri di ddywedyd gweddi yr Arglwydd?
Atteb.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
Qwestion.
Pa beth ydd wyt ti yn ei erchi ar Dduw yn y weddi hon?
Atteb.
Yr ydwyf yn erchi ar fy Arglwydd Dduw ein Tâd nefol, yr hwn yw rhodd-wr pob daioni, ddanfon ei râd arnaf, ac ar yr holl bobl, fel y gallom ei anrhydeddu ef, a'i wasanaethu, ac ufuddhau iddo megis y dylem Ac ydd wyf yn gweddio ar Dduw ddanfon i ni bob peth anghenrheidiol, yn gystal i'n heneidiau, ac i'n cyrph; A bod yn drugarog wrthym, a maddeu i ni ein pechodau; A rhyngu bodd iddo ein cadw a'n [Page] amddeffyn ym mhob perigl ysprydol a chorphorol: A chadw o honaw nyni rag pob pechod ac anwiredd, a rhag ein gelyn ysprydol, a rhag angeu tragywyddol. A hyn yr ydwyf yn ei obeithio y gwna efe o'i drugaredd a'i ddaioni, trwy ein Harglwydd Jesu Grist: ac am hynny ydd wyf yn dywedyd, Amen, Poet gwir.
Qwestion.
PA sawl Sacrament a ordeiniodd Crist yn ei Eglwys?
Atteb.
Dau yn unig, megis yn gyffredinol yn anghenrhaid i Jechydwriaeth, sef, Bedydd, a Swpper, yr Arglwydd.
Qwestion.
Pa beth yr wyt ti yn ei ddeall wrth y gair hwn Sacrament?
Atteb.
Yr wyfi yn ddeall, Arwydd gweledig oddi allan, o râs ysprydol oddifewn, a roddir i ni; yr hwn a ordeiniodd Crist ei hun, megis modd i ni i dderbyn y grâs hwnuw trwyddo, ac i fod yn wystl i'n siccrhau ni o'r grâs hwnnw.
Qwestion.
Pa sawl rhan y sydd mewn Sacrament.
Atteb.
Dwy, yr arwydd gweledig oddiallan, a'r gras ysprydol oddifewn.
Qwestion.
Pa beth yw'r Arwydd gweledig oddiallan, neu'r ffurf, yn y Bedydd?
Atteb.
Dwfr: yn yr hwn y bedyddir un, Yn Enw'r Tâd, a'r Mâb, a'r Ysyryd glân.
Qwestion.
Pa beth yw'r grâs ysprydol oddifewn?
Atteb.
Marwolaeth i bechod, a genedigaeth newydd i gyfiawnder. Canys gan ein bod ni wrth naturiaeth wedi ein geni mewn pechod, ac yn blant digofaint, drwy Fedydd y gwneir ni yn blant grâs.
[Page] Qwestion.
Pa beth a ddisgwilir gan y rhai a fedyddier?
Atteb.
Edifeirwch, drwy 'r hon y maent yn ymwrthod â phechod: A ffydd, drwy'r hon y maent yn ddiyscog yn credu addewidion Duw, y rhai a wneir iddynt yn y Sacrament hwnnw.
Qwestion.
Pa ham wrth hynny y bedyddir plant bychain, pryd na's gallant o herwydd eu hifiengtid gyflawni y pethau hyn?
Atteb.
Oblegid e'u bod yn addaw pob un o'r ddau drwy eu mechiau yr hwn addewid pan ddelont i oedran, y maent hwy eu hunain yn rhwym i'w gyflawni.
Qwestion.
Ha ham yr ordeiniwyd Sacrament Swpper yr Arglwydd?
Atteb.
Er mwyn. tragywydoll gôf am aberth dioddefaint marwolaeth Crist, a'r lleshâd yr ydym ni yn ei dderbyn o-ddi-wrtho.
Qwestion.
Pa beth yw y rhan oddiallan, neu'r Arwydd, yn Swpper yr Arglwydd?
Atteb.
Bara a gwin, y rhai a orchymmynnodd yr Arglwydd eu derbyn.
Qwestion.
Pa beth yw y rhan oddifewn, neu'r peth a arwyddocceir?
Atteb.
Corph a gwaed Crist, y rhai y mae'r ffyddloniaid yn wir ac yn ddiau yn eu cymmeryd ac yn eu derbyn, yn Swpper yn Arglwydd.
Qwestion.
Pa leshâd yr ydym ni yn ei gael wrth gymmeryd y Sacrament hwn?
Atteb.
Cael cryfhâu a diddanu ein heneidiau drwy Gorph a [Page] gwaed Crist megys y mae ein cyrph yn cael drwy'r bara a'r gwîn.
Qwestion.
Pa beth sy' raid î'r rhai a ddêl i Swpper yr Arglwydd ei wneuthur?
Atteb.
Eu holi eu hunain, a ydynt hwy yn wir edifeiriol am eu pechodau, a a aeth heibio, ac yn siccr amcanu dilyn buchedd newydd: a oes ganthynt ffŷdd fywiol yn nrhugaredd Duw drwy Grist, gydâ diolchus gôf am ei angeu ef, ac a ydynt hwy mewn cariad perffaith â phôb dyn.
¶ Bid i Gurat pob plwyf yn ddiesceulus ar y Suliau a gwyliau ar ol yr ail llith o'r Gosper ddyscu ar osteg yn yr Egylwys, a holi cynnifer o blant ei Blwyf, ac a ddanfonwyd atto, megis y tybio efe fod yn gymhesur yn rhyw bart o'r Catechism hwn.
¶ A bid i bob tâd a mam, a phob perchen tylwyth beri iw plant, iw gwasanaeth-ddynion, ac iw Prentisiaid, (y rhai ni ddyscasant eu Catechism) ddyfod i'r Eglwys ar yr amser gosodedig a gwrando yn ufudd, a bod wrth lywodraeth y Curat, hyd oni ddarffo iddynt ddyscu pob peth ac y sydd yma wedi ei osod iw ddyscu ganddynt.
¶ Er cynted ac y deuo Plant i oedran cymhedrol, ac y medront ddywedyd yn iaith eu mam, fannau yr ffydd, gweddi yr Arglwydd, y dec Gorchymmyn, a hefyd medru o honynt atteb i ymofynion eraill o'r Catechism byr yma. Yna y dygir hwy at yr Escob; Ac i bob un o honynt y bydd Tâd bedydd neu Fâm fedydd megis yn Dŷst o'i Gonffirmasion.
¶ A pha bryd bynnac y rhoddo yr Escob yspysrwydd am ddwyn plant atto, i'w Conffirmio, Curat pob plwyf a ddwg neu a ddenfyn yn scrifennedig tan ei law henwau y rhai oll o fewn ei blwyf, ac a dybio efe fod yn gymmwys iw presentio i'r Escob, iw Conffirmio. Ac os yr Escob a'u gwêl hwynt yn gymeradwy, efe a'u Conffirmia hwynt yn y drefn, yn canlyn.
¶ Ar y dydd pwyntiedig wedi gosod yn eu lle cynnifer ac a fo y pryd hynny i'w Conffirmio, ac yn sefyll mewn trefn o flaen yr Escob, efe (neu ryw Weinidog arall pwyntiedig ganddo ef) a dderllyn y rhag-ymadrodd hwn y sydd yn canlyn.
YR mwyn bod ministrio Conffirmasion er mwy o adeilad i'r sawl a'i derbynio, tybiodd yr Eglwys yn dda, na bo Conffirmio neb rhag llaw, onid cyfryw a fedro ddywedyd y Credo, Gweddi 'r Arglwydd, a'r Dengair deddf, ac a fedro hefyd atteb i gyfryw ymofynion a gynhwysir yn y Catechism byrr. Yr hon Drefn sydd weddus iawn ei chadw, er gallu o'r Plant wedi eu dyfod weithian i oedran synwyr, ac wedi dyscu y pethau a addawsei eu Tadan bedydd a'u mammau bedydd trostynt wrth eu bedyddio, eu hnn, a'u genau eu hunain, ac o'u cydsynniad eu hunain ar osteg yngwydd yr Eglwys, gadarnhau a chonffirmio yr unrhyw; a hefyd addaw trwy Râs Duw yr ymegniant yn wastad i gadw yn ffyddlon y cpfryw bethau, ac a fu iddynt hwy au cyffes eu hunain gydsynniaw arnynt.
¶ Yna y dywed yr Escob.
A Ydych chwi yma yngwydd Duw a'r gynnulleidfa hon yn adnewyddu yr addewid parchus, a'r adduned a wnaethpwyd yn eich henw chwi wrth eich Bedyddio, gan gadarnhau a chonffirmio yr unrhyw eich hunain, a chan gydnabod eich bod eich hunain yn rhwymedig i gredu a gwneuthur yr holl bethau a addawodd eich Tadau bedydd ach mammau Bedydd trosoch chwi?
¶ A phob un a ettyb yn glywedawg.
Yr ydwyf.
Yr Escob.
EIn porth ni y sydd yn Enw yr Arglwydd.
Atteb.
Yr hwn a wnaeth nef a daiar.
Escob.
Bendigaid yw Enw yr Arglwydd.
Atteb.
O hyn hyd yn oes oesoedd.
Escob.
Arglwydd gwrando ein gweddiau.
Atteb.
A deued ein llef hyd attat.
Escob.
Gweddiwn.
HOll-alluog a byth-fywiol Dduw, yr hwn fu wiw gennit adgenhedlu dy weision hyn trwy ddwfr a'r Yspryd glân, ac a roddaist iddynt faddeuant o'u holl bechodau: nertha hwy, ni a attolygwn iti Arglwydd, â'th Yspryd glân y Diddan- wr: A phennydd ychwanega ynddynt dy aml ddoniau o râd, Yspryd doethineb a deall, Yspryd cyngor a nerth ysprydol; Yspryd gwy bodaeth a gwir dduwioldeb; A chyfla wnha hwy Arglwydd ag Yspryd dy sanctaidd ofn Yr awr hon ac yn dragywydd Amen.
¶ Yna a phob un o honynt yn ei drefn yn gostwng ar ei liniau ger bron yr Escob, efe a ddyd ei law ar ben pob un, gan ddywedyd.
AMddiffyn Arglwydd y plentyn hwn neu dy wâs hwn â'th râs nefol, fel y byddo iddo barhâu yn eiddot ti byth, a pheunydd gynyddu yn dy Yspryd glân fwy-fwy, hyd oni ddel i'th deyrnas dragywyddol. Amen.
¶ Yna y dywed yr Escob.
Yr Arglwydd a fo gyda chwi.
Atteb.
A chyd a'th Yspryd dithau.
¶ Ac (a phawb ar eu gliniau) yr Escob a ddywed yn rhagor.
Gweddiwn.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
¶ A'r Collect hwn.
HOll-alluog a byth-fywiol Dduw, yr hwn wyt yn peri i ni ewyllysio, a gwneuthur yr hyn sydd da ac yn dduwiol gymmeradwy gan dy fawredd: Yr ydym yn gwueuthur ein gostyngedic erfynion attat dros dy weision hyn, y rhai (yn ol esampl dy sanctaidd [Page] Apostolion y gosodasom ein dwylo arnynt, i'w siccrhâu hwy trwy yr arwydd hwn, fod dy ymgeledd a'th radlawn ddaioni tuac attynt: Bydded dy Dadol law, ni a attolygwn i ti, byth arnynt: Bydded dy Yspryd glân byth gyd a hwy, ac felly tywys hwy yngwybodaeth ac ufudd-dod dy air, modd y gallont yn y diwedd fwynhau by wyd tragywyddol, trwy ein Harglwydd Jesu Grist yr hwn gyd â thi, a'r Yspryd glân sydd yn byw ac yn teyrnasu yn un Duw, heb drangc na gorphen. Amen.
HOll-alluog Arglwydd, a byth-fywiol Dduw, ni a attolygwn i ti fod yn wiw gennit uniawni, sancteiddio, a llywodraethu ein calonnau a'n cyrph, yn ffyrdd dy ddeddfau, ac yngweithredoedd dy orchymynion, megis trwy dy gadarnaf nodded, yma ac yn dragywyddol, y gallom fod yn gadwedic gorph ac enaid, trwy ein Harglwydd a'n Jachawdr Jesu Grist. Amen.
¶ Yna y Bendithia yr Escob hwynt, gan ddywedyd hyn.
BEndith yr Holl-alluog Dduw, y Tâd, y Mâb, a'r Yspryd glân, a fyddo arnoch, ac a drigo gyd â chwi yn dragywydd. Amen.
¶ Ac ni dderbynir neb i'r Cymmûn sanctaidd nes iddo gael, ei Gonffirmation, neu fod o hono yn barod ac yn ewyllysgar i'w gonffirmio.
¶ YN gyntaf rhaid yw gofyn Gostegion pob rhai a brioder, yn yr Eglwys ar dri Sûl gwahanrhedol neu wyliau ar bryd gwasanaeth Duw, yn ebrwydd o flaen y Sentensiau i'r Offrymmiaeth, y Curat yn dywedyd ar y modd arferedig.
Ydd wyf yn cyhoeddi gostegion Priodas rhwng M. o—ac N. o—O gwyr neb o honoch achos neu rwystr cyfiawn, fel na ddylid cyssylltu y ddeu-ddyn hyn ynghyd mewn glân Briodas, mynegwch ef: Dymma 'r waith gyntaf [ail neu 'r drydydd] o'u gofyn.
¶ Ac os y rhai a fynnant eu priodi fydd yn trigo mewn▪ amrafael blwyfau, rhaid yw gofyn y gostegion yn y ddau blwyf, ac na bo i'r Curat o'r naill blwyf eu priodi hwy, nes cael hyspysrwydd ddarfod gofyn eu Gostegion, dair gwaith, gan y Curat o'r plwyf arall.
¶ Ar y dydd a'r amser gosodedic i fod y Briodas, deued y rhai a brioder i gorph yr Eglwys, a'u ceraint, a'u cymmydogion: ac yno gan sefyll ynghyd, y mab ar y llaw ddehau, a'r ferch ar yr asswy, yr Offeiriad a ddywed.
Y Caredigion, ydd ŷm ni wedi ymgynnull yma yngolwg Duw, ac yn wyneb ei gynnulleidfa ef, i gyssylltu y ddeu-ddyn hyn ynghyd mewn glân Briodas, yr hon y sydd stâd barchedic, wedi ei hordeinio gan Dduw yn amser diniweidrwydd dŷn, gan arwyddoccâu i ni y dirgel undeb y sydd rhwng Crist a'i Eglwys: yr hon wynfydedic stât a addurnodd, ac a brydferthodd Crist â'i gynnyrcholdeb ei hun â'r gwyrthiau cyntaf a wnaeth efe yn Cana Galilea. A phriodas hefyd a ddywed Sanct Paul ei bod yn anrhydeddus ym-mhlith yr holl ddynion: Ac am hynny ni ddylei neb ei chymmeryd arno mewn byrbwyll, o yscafnder meddwl, neu nwyfiant, er mwyn digoni deisyfiad a chwantau cnawdol, fel anifeiliaid yscryblaidd, y rhai nid oes rheswm ganddynt eithr yn barchedic, yn bwyllog, yn sobr, ac mewn ofn Duw, gan ddyledus syniaw er mwyn pa achosion yr ordemiwyd priodas. Yn gyntaf, hi a ordeiniwyd er ennill plant, iw meithrin yn ofn ac addysc yr Arglwydd, ac er moliant i'w enw sanctaidd ef. Yn ail, hi a ordeiniwyd yn ymwared yn erbyn pechod, ac i ymogelyd rhag godineb megis ac y byddo i'r cyfryw rai nad oes iddynt roddiad i ymgynnal, allu priodi, a'u cadw eu hunaiu yn ddihalogion aelodau corph Crist. Yn drydydd, hi a ordeiniwyd er cydgymdeithas â'r gilydd, a'r cymmorth a'r diddanwch a ddylei y naill ei gael gan y llall, yn gystal mewn hawddfyd ac adfyd. I'r hon sanctaidd stât y mae yr ddeu-ddyn hyn wedi dyfod i ymgyssylltu. Herwydd pa ham, o gwyr neb un achos eyfion, fel na ellir yn gyfreithlon eu cyssylltu hwy ynghŷd, dyweded yr awr hon, neu na ddyweded byth rhac llaw.
¶ A chan grybwyll hefyd wrth y rhai a brioder, efe a ddywed.
YDd wyfi yn erchi, ac yn gorchymyn i chwi (fel y bo i chwi atteb ddydd y farn ofnadwy, pan gyhoedder dirgelion pob calon) o gwyr yr un o honoch un anach fel na ddylech yn gyfreithlawn fyned ynghŷd mewn priodas, gyffessu o honoch yn y man. Canys gwybyddwch yn dda, am gynnifer ac a gyssyllter yn amgen nag y myn gair Duw, na's cyssylltir hwy gan Dduw, ac nad yw eu priodas yn gyfreithlawn.
¶ Ac ar ddydd y briodas, o bydd i neb ddywedyd bod un anach na ddylent gael eu cyssylltu mewn priodas, wrth gyfraith Dduw, a chyfraith y deyrnas hon, ac a ymrwyma a meichiau digonol gyd ag ef i'r partiau: neu ynteu roddi gwarthol am gwbl ac a dâl cymmaint a cholled y rhai oeddynt i'w priodi, i brofi ei ddadl: yna y bydd rhaid oedi dydd y briodas hyd yr amser y treier y gwirionedd.
¶ Ac oni honir un anach, yna y dywed y Curat wrth y gwr.
NA fynni di y ferch hon yn wraig briod i ti i fyw ynghŷd, yn ôl ordinhâd Duw, ynglân radd, priodas? A geri di hi, ei diddanu, ei pherchi, a'i chadw yn glaf ac yn iach? A gwrthod pob un arall, a'th gadw dy hun yn unic iddi hi, tra fyddoch byw eich deuoedd?
¶ Y Mab a ettyb.
Gwnâf.
¶ Yna y dywed yr Offeriad wrth y Ferch.
NA fynni di y mâb hwn yn wr priod i ti, i fyw ynghyd yn ôl ordinhâd Duw, ynglân stât priodas? A ufuddhei di iddo a'i wasanacthu, ei garu, ei berchi, a'i gadw, yn glâf ac yn iach, a chan wrthod pawb eraill, dy gadw dy hun yn unic iddo ef, cyhyd ag y byddoch byw eich deuoedd?
[Page] Y Ferch a ettyb.
Gwnâf.
¶ Yna y dywed y Gwenidog.
Pwy sydd yn rhoddi y ferch hon iw phriodi i'r mâb hwn?
¶ Yna rhoddant eu Crêd iw gilydd y modd hyn.
Ar Gwenidog, gan dderbyn y ferch o law ei thad neu ei cheraint, a bair i'r Mab ai law ddehau gymmeryd y Ferch erbyn ei llaw ddehau; a dywedyd ar ei ol ef, fel y mae yn canlyn.
YR ydwyfi, N yn dy gymmeryd ti N. yn wraig briod i mi, i gadw a chynnal, o'r dŷdd hwn allan, er gwell, er gwaeth er cyfoethogach, er tlodach, yn glâf ac yn iâch i'th garu, yn ôl glân ordinhâd Duw; ac ar hynny yr ydwyf yn rhoddi i ti fy nghrêd.
¶ Yna y dattodant eu dwylaw, ar ferch ai llaw ddehau yn cymmeryd y Mab erbyn ei law ddehau, a ddywed ar ol y Gwenidog.▪
YDd wyfi N. yn dy gymmeryd ti N. yn wr priawd i mi, i gadw a chynnal, o'r dŷdd heddyw allan, er gwell, er gwaeth, er cyfoethogach, er tlodach, yn glâf ac yn iâch i'th garu, i'th fawrhâu, ac i ufuddhâu i ti, hyd pan i'n gwahano angau, yn ôl glân ordinhad Duw, ac ar hynny y rhoddaf i ti fy nghrêd.
¶ Yna drachefn y gollyngant eu dwy-law yn rhyddion, ac y dyry y Mab fodrwy i'r ferch, gan ei dodi ar y llyfr, ynghyd â'r ddylêd ddefodol i'r Offeiriad a'r yscolhaig. A'r Offeiriad a gymmer y Fodrwy, a'i ac dyry i'r Mab, iw gosod ar y pedwerydd bys i law asswy y Ferch. A'r Mab gan ddal y fodrwy yno wrth addysc yr Offeiriad, a ddywed.
A'r Fodrwy hon i'th briodaf, â'm corph i'th anrhydeddaf, [Page] ac â'm golud bydol i'th gynhyscaeddaf. Yn Enw'r Tâd, a'r Mâb, a'r Yspryd glân. Amen.
¶ Yna y gâd y Mab y fodrwy ar y pedwerydd bys o'r llaw asswy i'r Ferch a hwy ill dau a ostyngant ar eu gliniau ac y dywed y Gwenidog.
Gweddiwn.
O Dragywyddol Dduw Creawdr a cheiwad pob rhyw ddyn, rhoddwr pob rhâd ysprydol awdur y bywyd a bery byth: Anfon dy fendith ar dy wasanaeth-ddynion hyn, y mab hwn, a'r ferch hon, y rhai ydd ŷm ni yn eu bendithio yn dy Enw di, fel ac y bu i Isaac a Rebecca fyw yn ffyddlawn ynghyd, felly gallu o'r dynion hyn gyflawni a chadw yr aduned a'r ammod a wnaed rhyngddynt; am yr hyn y mae rhoddiad, a derbyniad y Fodrwy hon yn arwydd ac yn wystl, a gallu o honynt byth aros ynghyd mewn perffaith gariad a thangneddyf, a byw yn ôl dy ddeddfau, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna cyssyllta yr Offeiriad eu dwy law ddeheu hwy ynghyd, ac y dywed.
Y rhai a gyssylltodd Duw ynghyd, na wahaned dyn.
¶ Yna y dywed y Gwenidog wrth y Bobl.
YN gymmaint a darfod i N. ac N. gyd-syniaw mewn glân Briodas, a thystiolaethu hynny gar bron Duw a'r gynnulleidfa hon, ac ar hynny ddarfod iddynt ymgredu, ac ymwystlo bob un iw gilydd, a declario hynny gan roddi a derbyn Modrwy, a chyssylltu dwylaw: ydd wyfi yn hyspyssu eu bod hwy yn wr ac yn wraig ynghŷd: yn Enw'r Tad, a'r Mâb, a'r Yspryd glân. Amen.
¶ A'r Gwenidog a'u bendithia hwy a'r fendith hon yn anghwanec.
DUw Tâd, Duw Fâb Duw Yspryd glân, a'ch bendithio, a'ch cadwo, ac a'ch cymhortho: Edryched yr Arglwydd yn drugarog ac yn ymgeleddus arnoch, a chyflawned chwi â phob ysprydol fendith a rhâd, modd y galloch fyw ynghŷd yn y fuchedd hon, fel y bo i chwi yn y byd a ddaw allu meddiannu bywyd tragywyddol. Amen.
¶ Yna y Gwenidogion, neu yr Yscolheigion gan fyned i fwrdd yr Arglwydd, a ddywedant, neu a ganant y Psalm hon sydd yn canlyn.
GWyn ei fyd pob un sydd yn ofni yr Arglwydd: yr hwn sydd yn rhodio yn ei ffyrdd ef.
Canys mwynhei lafur dy ddwylo: gwyn dy fyd a da fydd it.
Dy wraig fydd fel gwin-wydden ffrwyth-lawn ar hyd ystlysau dy dŷ: dy blant fel planhigion oliwydd o amglych dy ford.
Wele, fel hyn yn ddiau y bendithir y gŵr a ofno yr Arglwydd,
Yr Arglwydd a'th fendithia allan o Sion, a thi a gei weled daioni Jerusalem holl ddyddiau dy enioes.
A thi a gei weled plant dy blant, a thangneddyf ar Israel.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
¶ Neu y Psalm yma.
DUw a drugarhao wrthym, ac a'n bendithio, a thywynned ei wyneb arnom a thrugarhaed wrthym.
Fel yr adwaener dy ffordd ar y ddaiar, a'th iechydwriaeth ym-mhlith yr holl genhedloedd.
Molianned y bobl di ô Dduw: molianned yr holl bobl dydi.
Llawenhaed y cenhedloedd a byddant hyfryd: canys ti a ferni y bobl yn uniawn, ac a lywodraethi y cenhedloedd ar y ddaiar.
Molianed y hobl di, ô Dduw: molianned yr holl bobl dydi.
Yna yr ddaiar a rydd ei ffrwyth: a Duw sef ein Duw ni, a'n bendithia.
Duw a'n bendithia: a holl derfynau yr daiar a'i hofnant ef.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad: yn oes oesoedd. Amen.
¶ Wedi gorphen y Psalm, a'r Mâb a'r Ferch yn gostwng ar eu gliniau ger bron bwrdd yr Arglwydd, yr Offeiriad yn sefyll wrth y bwrdd, a chan ymchwelyd ei wyneb attynt hwy, a ddywed.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Atteb.
Cust trugarhâ wrthym.
Gwenidog.
Arglwydd trugarhâ wrthym,
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
Gwenidog.
Arglwyd cadw dy wasanaethwr, a'th wasanaethwraig.
Atteb.
Y rhai sy'yn ymddiried ynot.
Gwenidog.
Arglwydd danfon iddynt gymmorth o'th gyssegrfa▪
Atteb.
Ac amddiffyn hwy yn dragywydd.
Gwenidog.
Bydd iddynt yn dŵr cadernid.
Atteb.
Rhac wyneb eu gelynion.
Gwenidog.
Arglwydd gwrando ein gweddi.
Atteb.
A deued ein llef hyd attat.
Gwenidog.
DUw Abraham, Duw Isaac, Duw Jacob, bendithia dy wasanaethddynion hyn, a haua hâd buchedd dragywyddol yn eu meddyliau, megis pa beth bynnac yn dy air cyssegredic yn fuddiol a ddyscant, iddynt allu cyflawni hynny yngweithred. Edrych arnynt Arglwydd, yn drugarog o'r nefoedd, a bendithia hwynt. Ac fel yr anfonaist dy fendith ar Abraham a Sara, i'w mawr ddiddanwch hwy: felly bid gwiw gennit anfon dy fendith ar dy wasanaethddynion [Page] hyn, modd y bo iddynt (yn ufudd ith Ewyllys, a chan fod bob amser dan dy nawdd) allu aros yn dy serch hyd ddiwedd eu bywyd, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Y weddi hon sy'n canlyn a faddeiuir pan fyddo yr ferch dros oedran planta.
O Drugarog Arglwyd a nefol Dâd, trwy radlawn ddawn yr hwn yr amlhâ hiliogaeth dŷn: Attolygwn i ti gymmorth â'th fendith y ddeuddyn hyn; fel y gallont fod yn ffrwythlon i hilio plant, hefyd cydfod a byw mewn cariad Duwiol a syberwyd fel y gwelont ddwyn eu plant i fynu yn Gristianus, ac yn rhinweddol, i'th foliant a'th anrhydedd di, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
DUw, yr hwn drwy dy alluog nerth a wnaethost bob peth o ddiddim ddefnydd, yr hwn hefyd, wedi gosod pethau eraill mewn trefn, a ordeiniaist allan o ddyn, yr hwn a grewyd ar dy lûn, a'th ddelw dy hun, gael o wraig ei dechreuad, a chan eu cyssylltu hwy ynghŷd yr arwyddoceaist na byddei byth gyfreithlon wahanu y rhai trwy briodas a wnelit ti yn un, O Dduw, yr hwn a gyssegraist ystad priodas i gyfryw ragorawl ddirgeledigaeth, megis ac yr arwyddoceir, ac y coffeir ynddi y Briodas ysprydol, a'r undeb rhwng Crist a'i Eglwys. Edrych yn drugarog ar y rhai hyn dy wasanaeth-ddynion, fel y gallo y gwr hwn garu ei wraîg, yn ôl dy air di (megis y carodd Crist ei Briawd yr Eglwys, yr hwn a'i rhoes ei hunan drosti gan ei charu, a'i mawrhâu, fel ei gnawd ei hunan) a hefyd bod y wraig hon yn garuaidd, ac yn serchog yn ffyddlon ac yn ufudd i'w gwr ac ymhob heddwch, sobrwydd, a thangneddyf, ei bod yn canlyn esampl sanctaidd a duwiol esampl wragedd. Arglwydd [Page] bendithia hwy ill dau, a chaniatâ iddynt etifeddu dy deyrnas dragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeiriad.
HOll-gyfoethog Dduw, yr hwn yn y dechreuad a greawdd ein rhieni Adda ac Efa ac a'u cyssegrodd ac a'u cyssylltodd ynghyd ym mhriodas: a dywallto arnoch olud ei râd ef, a'ch sancteiddio, ac a'ch bendithio, modd y galloch ei foddhau ef ynghorph ac enaid, a byw ynghyd mewn duwiol serch, hyd ddiwedd eich oes. Amen.
¶ Gwedi hyn, oni bydd Pregeth yn datgan dyledion gŵr a gwraig y Gwenidog a dderllyn fel y mae yn canlyn.
CHwy-chwi oll y rhai a brioded, neu y sy yn darpar cymeryd glân ystâd priodas arnoch, gwrandewch pa beth a ddywed yr Scrythur lân, oblegit dyled gwŷr iw gwragedd, a gwragedd i'w gwŷr.
Sanct Paul yn ei Epistol at yr Ephesiaid, yn y bummed bennod, sydd yn rhoddi y gorchymyn hwn i bob gwr priod.
Chwychwi wŷr, cerwch eich gwragedd, megis y carodd Crist ei Eglwys, ac y rhoddes ei hun drosti, fel y sancteiddiei efe hi a'i glanhâu a'r olchfa ddwfr trwy y gair, fel y gallei ei gwneuthud iddo ei hun yn Eglwys ogoneddus, heb arni na brycheuyn na chrychni, na dim o'r cyfryw: eithr ei bod yn lân ac yn ddiargyoedd. Ac y mae yr gwŷr yn rhwymedic i garu eu gwragedd, fel eu cyrph eu hunain. Pwy bynnac a garo ei wraig, a'i câr ei hun: gan na chashâodd neb er ioed ei gnawd ei hun, eithr ei fagu, a'i faethu, megis y gwna yr Arglwydd am yr Eglwys. canys aelodau o'i gorph ef ydym, a'i gnawd, a'i escyrn. O herwydd pa achos y gâd dyn dâd a mam, ac y cyssylltir [Page] a'i wraig, a hwy ill dau fyddant un cnawd. Y dirgelwch hyn sydd fawr: eithr am Grist ac am yr Eglwys ydd wyfi yn crybwyll. O herwydd pa ham, cared pawb o honoch ei wraig megis ei hunan.
Yr un ffunyd, yr un rhyw S Paul yn scrifennu at y Colossiaid, a ddywed fel hyn wrth bob gŵr gwreigioc. Y gwŷr▪ cerwch eich gwragedd, ac na fyddwch chwerwon wrthynt.
Gwrandewch hefyd pa beth a ddywaid Petr Apostol Crist, yr hwn hefyd oedd ei hun yn wr gwreigiog, wrth y gwŷr gwreigiog. Y gwŷr, trigwch gyd â'ch gwragedd yn ôl gwybodaeth, gan berchi y wraig megis llestr gwannach, a megis cyd-etifeddion o râd y bywyd, fel na rwystrer eich gweddiau.
Hyd yn hyn y clywsoch am ddyled y gŵr tu ag at ei wraig. Yr awr hon yr un ffunyd, y gwragedd, gwrandewch a dyscwch eich dyled chwithau i'ch gwyr, fel y mae yn eglur wedi ei ddatcan yn yr Scrythur lân.
Sainct Paul (yn yr unrhyw Epistol at yr Ephesiaid) a'ch dŷsc fel hyn; Y gwragedd, byddwch ddarostyngedic i'ch gwŷr priod fel i'r Arglwydd: canys y gwr sydd ben ar y wraig, megis y mae Crist yn ben ar yr Eglwys: ac efe yw Jachawdr yr holl gorph.
Am hynny megis y mae yr Eglwys yn ddarostyngedic i Grist, felly yr un modd, ymddarostynged y gwragedd iw gwŷr ym-mhob peth. A thrachefn y dy waid efe. y wraig Edryched ar iddi berchi ei gŵr. Ac (yn ei Epistol at y Colossiaid) mae Sainct Paul yn rhoddi i'wch y wers ferr hon; Y gwragedd, ymostyngwch i'ch gwŷr priod, megis y mae yn weddus yn yr Arglwydd.
S. Petr sydd hefyd yn eich dyscu yn wîr dduwiol, gan ddywedyd fel hyn Ymostynged y gwragedd iw gwŷr priod; fel os bydd neb heb ufuddhâu i'r gair y galler ei ynnil heb y gair, drwy ymarweddiad y gwragedd, wrth iddynt weled eich diwair ymddygiad yn gyssylltedic ag ofn. Ac na fid eich trwsiad oddi allan, megis o blethiadau gwallt, ac amglychosodiad aur neu wisco dillad gwychion. Eithr bydded dirgelddyn y galon mewn anllygredigaeth yspryd [Page] addfwyn, a llonydd, yr hwn sydd ger bron Duw yn werth-fawr. Canys felly gynt yr ymdrwssiei yr gwragedd sanctaidd, y rhai oedd yn gobeithio ar Dduw, yn ddarostyngedic iw gwŷr priod. Megis yr ufuddhâodd Sara i Abraham, gan ei alw ef yn Arglwydd: merched yr hon fyddwch chwi, o wneuthur yn dda, heb arnoch ofn dim dychryn.
¶ Dîr yw i'r rhai newydd briodi gymmeryd y Cymmun bendigedig ar amser eu Priodas, neu ar yr adeg cyntaf a'r ol eu priodi.
¶ Pan fo neb yn glâf yspyser hynny i Wenidog y Plwyf, yr hwn wrth fyned i mewn i dŷ y Clâf, a ddywed.
TAngneddyf fyddo yn y tŷ hwn, ac i bawb y sydd yn trigo ynddo.
¶ Pan ddel efe yngwydd y clâf, y dywaid gan ostwng i lawr ar ei liniau.
NA chofia Arglwydd ein enwired nac enwiredd ein rhieni, Arbet nyni Arglwyd daionus, arbet dy bobl a brynaist âth werthfawr waed, ac na lidia wrthym yn dragywydd. Atteb.
Arbet ni Arglwydd daionus.
¶ Yna y dywed y Gwenidog.
Gweddiwn.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Crist trugarhâ wrthym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
Gwenidog.
Arglwydd iachâ dy wâs.
Atteb.
Yr hwn sydd yn ymddiried ynot.
Gwenidog.
Anfon iddo borth o'th sancteiddfa.
Atteb.
Ac bŷth yn nerthol amddiffyn ef.
Gwenidog.
Na ad i'r gelyn gael y llaw uchaf arno.
Atteb.
Nac i'r enwir nessâu iw ddrygu.
Gwenidog.
Bydd iddo o Arglwydd, yn dŵr cadarn.
Atteb.
Rhag wyneb ei elyn.
Gwenidog.
Arglwydd gwrando ein gweddiau.
Atteb.
A deled ein llef hyd attat.
Gwenidog.
O Arglwydd edrych i lawr o'r nefoedd, golyga, ymwel, ac esmwytha ar dy wâs hwn, Edrych arno â golwg dy drugaredd, dyro idd gwnffordd a diogel ymddiried ynot, amddiffyn ef rhag perigl y gelyn, a chadw ef mewn tangneddyf dragy wyddol a diogelwch, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
ERglyw ni holl-gyfoethog a thrugaroccaf Dduw, ac Jachawdr, estyn dy arferedic ddaioni i hwn dy wasanaeth-wr sydd ofidus gan ddolur, sancteiddia ni attolygwn i ti, dy dadol gospedigaeth hon iddo ef, fel y bo iw wybyddiaeth o'i wendid angchwanegu nerth ei ffydd, difrifwch iw Edifeirwch, fel os bydd dy ewyllys roddi iddo ei gynnefin iechyd, y bo iddo dreulio y rhan arall o'i fywyd yn dy ofn, ac ith ogoniant, neu dyro iddo râs i gymmeryd felly dy ymweliad, fel y bo iddo yn ol diweddu y fuchedd boenedic hon, allu trigo gyd â thi yn y fuchedd dragywyddol trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna cynghored y Gwenidog, y Claf yn y ffurf hyn, neu yr cyfryw.
YR anwyl garedic, gwybydd hyn, mai yr Holl-alluog Dduw sydd Arglwydd ar ac fywyd angeu, ac ar bob peth a berthyn iddynt, megis ieuenctid, nerth, iechyd, oedran, gwendid, a haint. Am hynny pa beth bynnac yw dy glefyd, gwybydd yn ddiammau mai ymweliad Duw ydyw. Ac am ba achos bynnac ydd anfonwyd y clefyd hwn arnat, ai er profi dy ddioddefgarwch er esampl i eraill, ac er mwyn caffael dy ffydd yn nydd yr Arglwydd yn ganmoledig, yn barchedic, ac yn anrhydeddus, er ychwaneg o ogoniant a didrange ddedwyddwch; neu ddanfon y clefyd hwn i gospi ac i gyweirio ynot ti beth bynnac sydd yn anfoddhâu golwg ein Tâd nefol, Gwybydd yn ddiammeu, os tydi a fyddi wir edifeiriol am dy bechodau, a chymmeryd dy glefyd yn ddioddefgar, gan ymddiried yn-nhrugaredd Dduw, er mywn ei anwyl Fab Jesu Grist, a rhoddi iddo ostyngedic ddiolch am t'i dadol ymweliad, a bod i ti ymddarostwng yn hollawl iw ewyllys ef, yr ymchwel i'th fûdd, ac i'th gymmorth rhagot i'r uniawn ffordd a dywys i fuchedd dragywyddol.
¶ Os y dyn ymweledic a fydd yn drym-glaf, yna y dichon y Curad orphen y Cyngor yn y fan hon neu aed rhagddo.
AM hynny cymmer yn groesawus gospedigaeth yr Arglwydd, Canys megis y dywed Sanct Paul yn y ddeuddecfed bennod at yr Hebraeaid y neb a garo yr Arglwydd a gospa: Ac efe a fflangella bob mab a dderbynio. Os goddefwch gospedigaeth, y mae Duw yn Ymddwyn tu ag attoch megis tu ag at ei feibion ei hnn; canys pa fab sydd na's cospo ei dâd ef. Eithr os heb gospedigaeth yr ydych, o'r hon y mae Pawb yn gyfrannog, yna bastarddiaid ydych, ac nid meibion Heb law hynny ni a gawsom dadau ein cnawd i'n ceryddu ac ni a'u parchasom hwy; ond mwy o lawer y mae i ni ymostwng i Dâd yr ysprydoedd, a chael byw? Canys hwynt-hwy yn wir tros ychydic ddyddiau a'n cospent ni, fel y byddei dda ganddynt; eithr efe sydd yn ein cospi er lleshâd i ni, fel y byddem gyfrannogion o'i sancteiddrwydd ef. Y geiriau hyn, garedic frawd sydd yn scrifennedic yn yr Scrythur lân er conffordd, ac addysc i ni, fel y gallom yn oddefgar, ac yn ddiolchgar, ddwyn cospedigaeth ein Tâd nefol pa bryd bynnac drwy fodd yn y byd ar wrthwyneb yr ewyllysio ei radlawn ddaioni ef ymweled â ni. Ac ni ddylei bod conffordd mwy gan Gristionogion na chael eu gwneuthud yn gyffelyb i Grist, trwy ddioddef yn ufuddgar wrthwyneb, trallod, a chlefydau. Canys nid aeth efe ei hun i'r llawenydd, nes yn gyntaf iddo ddioddef poen, nid aeth efei mewniw ogoniant, nes dioddefangeu ar bren crôg: felly yn wir, yr union ffordd i ni i'r gorfoledd tragywyddol, ydyw cyd-ddioddef yma gyd â Christ; A'n drws i fyned i mewn i fywyd tragywyddol, ydyw marw yn llawen gyd â Christ, fel y gallom gyfodi brachefn o angau, a thrigo gyd ag ef ym-mywyd tragywyddol, Yn awr gan hynny, os cymmeri dy glefyd yn oddefgar, (ac ynteu yn gystal â hyn ar dy les) yr ydwyfi yn ciriol arnat yn Enw Duw, goffau y broffess a wnaethost i Dduw yn dy fedydd. Ac o herwydd [Page] yn ôl y fuchedd hon bod yn ddîr gwneuthur cyfrif i'r barn-wr cyfiawn, gan ba un y bernir pob dyn heb dderbyn wyneb; Yddwyf yn erchi i ti ymchwilio a thi dy hun, a'th gyflwr tu ag at Dduw a dŷn, fel y bo i ti drwy dy gyhuddo a'th farnu dy hunan am dy feiau dy hun allu cael trugaredd ar law ein Tâd nefol er mwyn Crist, ac nid bod yn gyhuddedic ac yn farnedic yn amser y farn ofnadwy honno Ac am hynny yr adroddaf i ti fannau ein ffydd ni, fel y gellych wybod a wyti yn credu fel y dylei Gristion, ai nad wyt.
¶ Yna yr adrodd y Gweinidog farineu yr ffydd, gan ddywedyd fel hyn.
A Wyt ti yn credu yn Nuw Tâd holl-gyfoethog, Creawdr nef a daiar? Ac yn Jesu Grist ei un Mab ef ein Harglwydd ni? A'i genhedlu o'r Yspryd glân? A'i eni o Fair forwyn; iddo ddioddef dan Pontius Pilatus, ei groes-hoelio, ei farw a'i gladu? descyn o honaw i uffern, a'i gyfodi y trydydd dŷdd, ac escyn o hono i'r nefoedd, a'i fod yn eistedd ar ddeheulaw Dduw Tâd holl-alluog, ac y daw efe oddi yno yn niwedd y bŷd i farnu byw a meirw? a wyt ti yn credu yn yr Yspryd glân, yr Eglwys lân Gatholic, Cymmun y Sainct, maddeuant pechodau; adgyfodiad y cnawd, a bywyd tragywyddol gwedi angeu?
¶ Y Clâf a ettyb.
Hyn oll ydd wyf yn ei gredu yn ddilys.
¶ Yna yr ymofyn y Gwenidog ag ef beth ydyw efe ai bod yn wir edifeiriol am ei bechodau, ac mewn cariad perffaith â'r holl fyd a'i peidio? gan eiriol arno faddeu o eigion ei galon i bob dyn a wnaeth yn ei erbyn: ac os efe a wnaeth yn erbyu eraill, ar ofyn o honaw faddeuant iddynt. A lle y gwnaeth efe gam neu drawster â neb, ar wneuthur o honnaw iawn hyd yr eithaf y gallo ac oddi-eithr iddo ym-mlaen llaw, wneuthur ei lywodraeth am ei dda, rhybuddier efe yna i wneuthur ei ewyllys. A hefyd dangos o honaw am ei ddyled pa faint sydd arno, a pha faint sydd o ddylêd iddo, er mewn rhyddhâu ei gydwybod, a heddwch iw esecutorion. Ac y mae yn anghenrheidiol rhybuddio dynion [Page] yn fynych am wneuthur trefn ar eu da byd a'u tiroedd tra fyddont mewn iechyd.
¶ Y geiriau hyn y rhai a ddywetpwyd uchod, a ellir eu cymmwyll cyn dechreu o'r Gwenidog ei weddi, megis ag y gwelo efe achos.
¶ Na faddeued y Gwenidog eiriol cleifion cyfoethogion (a hynny yn gwbl ddifrifol) ar iddynt ddangos haelioni i'r tlodion.
¶ Yma y cynhyrfir y dyn clwyfus i wneuthur cyffes yspysawl oi bechodau os efe a glyw ei gydwybod mewn cythryfwl gan ddefnydd o bwys. Yn ôl y gyffes hono, y gollwng yr Offeiriad ef (os efe yn ostyngedic ac yn ffyddlon a'i dymmuna) yn y wedd hon.
EIn Harglwydd Jesu Grist, yr hwn a adawodd feddiant i'w Eglwys i ollwng pob pechadur a fyddo gwir edifeiriol, ac yn credu ynddo ef o'i fawr drugaredd a faddeuo i ti dy gamweddau: thrwy ei awdurdod ef a ganiadhawyd i mi, i'th ollyngaf o'th holl bechodau, yn Enw'r Tâd, a'r Mâb, a'r Yspryd glân. Amen.
¶ Ac yna y dywed yr Offeiriad y Colect yn canlyn.
Gweddiwn.
ODrugaroccaf Dduw, yr hwn yn ôl lliosawgrwydd dy drugaredd, wyt felly yn dilêu pechodau y rhai sydd wîr edifeiriol, fel nad wyt yn eu cofio mwy, agor lygad dy drugaredd ar dy wasanaeth-wr yma: yr hwn o wir ddifrif sydd yn dymuno gollyngdod a maddeuant: Adnewydda ynddo, garediccaf Dâd, beth bynnac a lescâwyd trwy ddichell a malais y cythrael, neu drwy ei gnawdol ewyllys ei hun, a'i wendid: cadw a chynnal yr aelod clwyfus hwn o fewn undeb dy Eglwys, ystyria, wrth ei wîr edifeirwch, derbyn ef ddagrau, yscafnhâ ei ddolur, modd y gwelych di fod yn orau ar ei les, ac yn gymmaint a'i fod efe yn rhoddi cwbl o'i ymddiried yn unic yn dy drugaredd [Page] di, na liwia iddo ei bechodau o'r blaen, eithr nertha ef a'th wynfydedig Yspryd, a phan welech di yn dda ei gymmeryd ef oddi ymma cymmer ef i'th nodded, trwy ryglyddon dy garediccaf Fab Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Y y dywed Gwenidog y Psalm hon.
YNot ti ô Arglwyd, y gobeithiais: n'am cywilyddier byth.
Achub fi, a gwaret fi yn dy gyfiawnder: gostwng dy glûst attaf ac achub fi.
Bydd i mi yn graig gadarn, i ddyfod iddi bob amser: gorchymnnaist fy achub, canys ti yw fy ngrhaig am hamddeffynfa.
Gwaret fi ô fy Nuw, o law'r annuwiol, o law yr anghyfion, a'r traws.
Canys ti yw fy ngobaith, ô Arglwydd Dduw, fy ymddiried o'm ieuengctid.
Wrthit ti i'm cynhaliwyd o'r bru, ti a'm tynnaist o grôth fy mam: fy mawl fydd yn wastad am danat ti.
Oeddwn i lawer megis yn rhyfeddod: eithr tydi yw fy nghadarn noddfa.
Llanwer fy ngenau â'th foliant, ac â'th ogoniant beunydd.
Na fwrw fi ymmaith yn amser henaint: na wrthot fi pan ballo fy nerth.
Canys fy ngelynion sydd yn dywedyd i'm herbyn, a'r rhai a ddisgwiliant am fy enaid, a gyd-ymgynghorant.
Gan ddywedyd, Duw a'i gwrthododd ef erlidiwch, a deliwch ef: canys nid oes gwaredudd.
O Dduw, na fydd bell oddi wrthif; fy Nuw, brysssia i'm cymmorth.
Cywilyddier, a difether y rhai a wrthwynebant fy enaid, â gwarth ac â gwradwydd y gorchguddier y rhai a geisiant ddrwg i mi.
Minneu a obeithiaf yn wastad, ac a'th foliannaf di fwy fwy.
[Page]Fy ngenau a fynega dy gyfiawnder, a'th iechydwriaeth beunydd: canys ni wn rifedi arnynt.
Ynghadernid yr Arglwydd Dduw y cerddaf, dy gyfiawnder dy yn unic a gofiaf fi.
O'm ieuengctid i'm dyscaist ô Dduw, hyd yn hyn y mynegais dy ryfeddodau.
Na wrthod fi ychwaith, ô Dduw mewn henaint a phen-llwydni; hyd oni fynegwyf dy nerth i'r genhedlaeth hon â'th gadernid i bob un a ddelo.
Dy gyfiawnder hefyd ô Dduw, sydd uchel, yr hwn a wnaethost bethau mawrion; pwy, ô Dduw, sydd debyg i ti?
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oesoedd. Amen.
¶ Gan ddywedyd hyn yn ychwaneg.
IAchawdr y byd, iachâ ni, yr hwn drwy dy grôg a'th werth-fawr waed a'n prynaist achub a chymmorth ni, nyni a attolygwn i ti ô Arglwydd.
¶ Yna y dywed y Gwenidog.
YR holl-alluog Arglwyddd yr hwn yw y twr cadarnaf i bawb a roddant eu hymddiried ynddo, i ba un y mae pob peth yu y nef, ar y ddaiar, a than y ddaiar yn gostwng ac yn ufuddhâu, a fyddo yr awr hon, a phob amser yn amddiffyn i ti, ac a wnêl i ti wybod a deall nad oes un Enw dan y nef wedi ei roddi i ddynion, ym-mha un a thrwy ba un y mae i ti dderbyn iechydwriaeth, onid yn unic Enw ein Harglwydd Jesu Grist. Amen.
¶ Ac yn ol hynny y dywed.
IRasusaf drugaredd a nodded Duw i'th orchymynnwn. Yr Arglwydd a'th fendithio ac a'th cadwo; Llewyrched yr Arglwydd ei wyneb arnat, [Page] a thrugarhaed wrthit, Derchafed yr Arglwydd ei wyneb arnat, a rhodded i'r dangnheddyf yr awr hon ac yn oes oesoedd Amen.
HOllalluog Dduw a thrugaroccaf Dâd I'r hwn yn unig y perthyn dibynnion Bywyd ac Angeu, Edrych i lawr o'r Nef, yn ostyngedic ni attolygwn i ti, a golygon dy drugaredd ar y Plentyn hwn, y sydd yr awrhon ar ei glûf-wely. ymwel, O Arglwydd, ag ef a'th Jechawdwriaeth, Gwared ef yn dy nodedig amser da o'i boen gorphorol ac achub ei Enaid er mwyn dy Drugareddau; fel os bydd dy ewyllys estyn ei ddyddiau yma ar y Ddaiar, y byddo iddo fyw i ti, a hyfforddio dy ogoniant, gan dy wasanaethu yn ffyddlon a gweneuthur daioni yn ei Genhedl: Os amgen derbyn ef i'r presswylfeydd nefol hynny, lle mae Eneidiau y sawl a hunant yn yr Arglwydd Jesu yu mwynhau an-orphen orphwysfa a dedwyddwch. Caniadhâ hyn, Arglwydd, er dy drugareddau yn yr unrhyw dy fab di, ein Harglwydd ni, Jesu Grist, yr hwn sydd yn byw. ac yn teyrnasu gyda thi a'r Yspryd Glan byth yn un Duw heb drange na gorphen. Amen.
ODâd y Trugareddau a Duw pob Diddanwch, ein unig Borth yn amser angenoctid attat ti y rhedwn am gymmorth dros dy wasanaethydd hwn yn gorwedd ymma dan dy law di mewn dirfawr wendid corph. Edrych arno yn rasusol O Arglwydd; Apha mwyaf y gwanycho y Dŷn oddi-allan, nertha ef fwy fwy, ni a attolygwn i ti, a'th Râd ac a'th lan [Page] Yspryd yn y dyn oddi mewn. Dyro iddo ddiffuant edifeirwch am holl gyfeiliorni ei fuchedd o'r blaen, a ffydd ddiyscog yn dy Fab Jesu, fel y delêuer ei bechodau trwy dy drugaredd di, ac y selier ei Bardwn yn y Nêf cyn iddo fyned oddi ymma, ac na weler ef mwyach, Da y gwyddoni, nad oes un gair rhŷ anhawdd i ti, ac y gelli, os mynni, ei godi ef etto ar ei draed, a chaniadhau iddo hwy hoedl yn ein plith. Er hynny yn gymmaint a bod (hyd y gwŷl dyn) amser ei ddattodiad ef yn tynnu yn agos, felly paratoa, a chymmhwys a ef ni a attolygwn i ti, erbyn awr Angeu fel ar ol ei ymadawiad oddi ymma, mewn tangnhed ac di yn dy ffafr, y derbynier ei Enaid ef i'th Deyrnas dragywyddol, trwy haeddedigaethau a chyfryngiad Jesu Grist dy unig Fab di, ein Harglwydd ni a'n Jachawdr. Amen.
O Holl-alluog Dduw, gyd a'r hwn y mae yn byw ysprydoedd y rhai Cyfiawn a berffeithwyd wedi cael eu gwared o'r carcharau daiarol: Ydd ym yn ostyngedig yn gorchymmyn Enaid dy wasanaethydd hwn, ein Brawd anwyl, i'th ddwylo di, megis i ddwylo Creawdr ffyddlawn ac Jachawdr trugaroccaf, gan ufudd, attolwg i ti, gael iddo fod yn werthfawr yn dy olwg. Golch ef, ni a erfyniwn arnat, yngwaed yr Oen Difrycheulyd hwnnw, a laddwyd er mwyn dilêu pechodau 'r byd, fel gan gael glânhau a dileu pa lwgr bynnac (onid antur) a gasclodd ymmherfedd y byd adfydig a drygionus hwn drwy chwautau 'r Cnawd neu ystrywiau Satan, y caffo ei gyflwyno yn bur ac yn ddifeius yn dy olwg di, A dysc i ninnau, y rhai ŷm yn byw ar ei ol ef, ganfod yn hwn ac eraill ddrychau marwoldeb o ddydd bwy gilydd, mor freuol a bregus yw ein cyflwr ein hunain, ac felly cyfrif ein dyddiau, fel y dygom ein calonnau yn [Page] ddifrifol i'r cyfryw doethineb sanctaidd a nefol, tra dom byw yma, a'n dygo o'r diwedd i fywyd tragywyddol, trwy haeddedigaethau Jesu Grist dy unig Fab, ein Harglwydd ni Amen.
BEndigedig Arglwydd, Tâd y trugareddau, a Duw pob diddanwch Ni a attolygwn i ti, edrych a golwg tosturi a thrugaredd ar dy wasanaethwr cystuddiedig ymma, Ydb wytti yn scrifennu pethau chwerwon yn ei erbyn ef, ac yn gwneuthur iddo feddiannu ei gamweddau gynt; y mae dy ddigofaint yn pwyso arno, a'i Enaid sydd lawn o flinder. Eithr O Dduw trugarog, yr hwn a scrifennaist dy air sanctaidd er addysc i ni, fel trwy ammynedd a diddanwch dy lan Scrythyrau y gallem gael gobaith, Dyro iddo iawn ddealltwriaeth oi gyflwr ei hun, ac o'th fygythion a'th addewidion di, fel nad ymadawo a'i obaith arnat ti, at na ddodo ei ymddiried ar ddim arall ond tydi. Nertha ef yn erbyn ei holl brofedigaethau iachâ ef o'i anardymherau, Na ddryllia y gorsen yssig, ac na ddiffodd y llîn yn mygu, Na chae dy drugareddau mewn sorriant; Eithr pâr iddo glywed llawenydd a gorfoledd fel y llawenycho yr estyrn a ddrylliaist. Gwared ef rhag ofn y gelyn, a dercha lewyrch dy wyneb-pryd arno, a dyro iddo dangneddyf trwy ryglyddon a chyfryngdod Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ YN gymmaint a bod pob rhyw ddyn yn ddarostyngedic i lawr o beryglon dysyfed, heintiau, a chlefydau, a byth yn anhyspys pa bryd yr ymadawant o'r fuchedd hon: herwydd pa ham, er mwyn gallu o honynt fod bob amser mewn parodrwydd i farw, pa bryd bynnac y rhyngo bodd i'r Holl-alluog Dduw alw am danynt: Bid i'r Curadiaid yn ddyfal, o amser i amser, ac yn enwedic yn amser pla neu ryw haint lŷnol arall gynghori eu plwyfolion i gymmeryd yn fynych yn yr Eglwys, fendigedic Cymmun corph a gwaed ein Jachawdr Crist. Pan finistrir ef yn gyhoedd yn yr Eglwys. Yr hwn os hwyntwy a'i gwnánt, ni bydd achos iddynt yn eu hymweliad disymwth, i fod yn anheddychol yn e'u meddwl o ddiffyg hynny. Ond os y claf ni bydd abl i ddyfod ir Eglwys, ac etto yn dymuno cymmeryd y Cymmun yn ei dŷ, yna y bydd rhaid iddo fynegu hynny mewn pryd i'r Curat gan arwyddoccau hefyd pa sawl un y sydd yn darparu cyd-gymmuno ag ef. A byddont dri neu ddau o'r lleiaf mewn lle cyfaddas, yn-nhy y clâf gyda phob peth anghenrheidiol yn barod fel y gallo y Curad finistrio yn barchedic, ministried efe yno y Cymmun bendigedic, gan ddechreu ar y Colect Epistol a'r Efengyl ymma yn canlyn.
HOll-gyfoethog a byth-fywiol Dduw, gwdeuthur-wr dynawl ryw, yrhwn wyt yn cospi y rhai a gerych, ac yn ceryddu pawb ar a dderbyniech: Nyni a attolygwn i ti drugarhâu wrth dy wâs hwn yma ymweledic gan dy law, ac i ti ganiatâu gymeryd o honaw ei glefyd yn ddioddefus, a chaffael ei iechyd trachefn, (os dy radlawn ewyllys di yw hynny:) a pha bryd bynnac yr ymadawo ei enaid â'i gorph, bod o honaw yn ddifagl wrth ei bresentio i ti, trwy Jesu Grist ein Harglwyd. Amen.
Heb. 12. 5. FY mab, na ddirmyga gerydd yr Arglwydd, ac na ymollwng pan i'th argyoedder ganddo, canys y neb y mae yr Arglwydd yn ei garu y mae yn ei geryddu, ac yn fflangellu pob mab a dderbynio.
S. Jo. 5. 24. YN wîr yn wîr meddaf i chwi, y neb sydd yn gwrando fy ngair i, ac yn credu i'r hwn a'm hanfonodd i, sydd ganddo fywydd tragywyddol, ac ni ddaw i farn, eithr efe a aeth trwodd o farwolaeth i fywyd.
¶ Gwedi hyn yr Offeiriad a â ymlaen yn ol y ffurf osodedic uchod i'r Cymmun bendigedic, gan ddechreu ar y geiriau hyn, [Chwychwi y sawl sydd yn wir. &c.]
¶ Pan gyfranner y Sacrament bendigedic, cymmered yr Offeiriad yntef ei hun y Cymmun yn gyntaf ac yn ôl hynny, ministried i'r rhai a ddarparwyd i Gymmuno gyd âr clâf ac yn ddiweddaf oll i'r dyn clâf.
¶ Eithr o bydd neb o ddirdra, dolur, neu o herwydd eisisieu rhybudd mewn amser dyladwy i'r Curad, neu o eisieu [Page] cyfeil yddion i gymmeryd, gyd ac ef neu oblegit rhyw rwystr cyfiawn arall, heb gymmeryd Sacrament corph a gwaed Crist: yna dangosed y Curad os efe syddd wîr edifeiriol am ei bechodau, ac yn credu yn ddiyscoc ddarfod i Jesu Grist ddioddef angeu ar y groes drosto, a cholli ei waed dros ei brynedigaeth ef, gan goffa yn ddifrif y mawr ddaioni sydd iddo ef o hynny, a chan ddiolch iddo o'i galon am danaw; ei fod efe yn bwyta ac yn yfed corph a gwaed ein Jachawdr Crist yn fuddiol i iechyd ei enaid, er nad yw efe yn derbyn y Sacrament â'i enau.
¶ Pan ymweler â'r clâf, ac ynteu yn cymmeryd y Cymmun bendigedic yr un amser: bid yna i'r Offeiriad er mwyn prysuro yn gynt, dorri ymmaith ffurf yr ymweliad lle mae yr Psalm, [Ynot Arglwydd y gobeithiais, &c.] ac aed yn union i'r Cymmun.
¶ Yn amser plâ, clefyd y chwys, neu gyfryw amserau heintiau neu glefydau llŷn, pryd na aller cael yr un o'r plwyf neu'r cymmydogion i gymmuno gyd â'r cleifion yn eu tai, rhag ofn cael yr haint; ar yspysol ddeisyfiad y clâf, fe all y Gwenidog yn unic gymmuno gyd ag ef.
¶ Noder ymma, na ddylid arfer y gwasanaeth a ganlyn tros neb a fo marw heb fedydd, neu tan Yscymmundod, neu a'u lladdasant eu hunain.
¶ Yr Offeriaid a'r yscolheigion wrth gyfarfod â'r corph wrth borth y fonwent, ac yn myned o'i flaen i'r Eglwys neu tu a'r bedd, a ddywedant neu a ganant.
S. Jo. 11, 25, 26. MYfi yw yr adgyfodiad a'r bywyd, medd yr Arglwydd; y neb a gredo ynof fi, er iddo farw a fydd byw. A phwy bynnac a fo byw, ac a gredo ynofi, ni bydd marw yn dragywydd.
Job. 19. 25, 26, 27. MYfi a wn mai byw fy mhryn-wr, ac y saif yn y diwedd ar y ddaiar; Ac er yn ol fy nghroen i bryfed ddifetha y corph hwn, etto câf weled Duw yn fy ngnawd. Yr hwn a gafi i'm fy hun ei weled: a'm llygaid a'i gwelant ac nid arall.
2 Tim. 6, 7. Job. 1, 21. NI ddygasom ni ddim i'r byd hwn, ac eglnr yw na allwn ddwyn dim allan chwaith. Yr Arglwydd sy'n rhoddi a'r A'rglwydd sydd yn dwyn ymaith: Bendigedig fo Enw yr Arglwydd.
¶ Gwedi eu dyfod i'r Eglwys, y darllennir un o'r Psalmau hyn yn canlyn, neu'r ddwy.
DYwedais, cadwaf fy ffyrdd rhag pechu Dixi, custodiam. Psal. xxxix. a'm tafod: cadwaf ffrwyn yn fy ngenau, tra fyddo 'r annuwiol yn fy ngolwg.
Tewais yn ddistaw, ie tewais â daioni: a'm dolur a gyffrodd.
Gwresogodd fy nghalon o'm mewn: tra oeddwn yn myfyrio, ennynnodd tân, a mi a leferais â'm tafod.
Arglwydd pâr i mi ŵybod fy niwedd, a pheth yw mesur fy nyddiau: fel y gwypwyf o ba oedran y byddaf fi.
Wele, gwnaethost fy nyddiau fel dyrnfedd, a'm henioes sydd megis diddim yn dy olwg di: diau mai cwbl wagedd yw pôb dŷn, pan fo ar y goreu.
Dŷn yn ddiau sydd yn rhodio mewn cyscod ac yn ymdrafferthu yn ofer: efe a dyrra olud, ac ni's gŵyr pwy. a'i cascl.
Ac yn awr, beth a ddisgwiliaf, ô Arglwydd: fy ngobaith sydd ynot ti.
Gwared fi o'm holl gamweddau: ac na osod fi yn wradwydd i'r ynfyd.
Aethum yn fûd ac nid agorais fy ngenau: canys ti a wnaethost hyn.
Tyn dy blâ oddi-wrthif: gan ddyrnod dy law y darfûm i.
Pan gospit ddŷn â cheryddon am anwiredd dattodit fel gŵyfyn ei arderchawgrwydd ef, gwagedd yn ddiau yw pôb dŷn.
Gwrando fy ngweddi Arglwydd, a chlyw fy llêf, na thaw wrth fy wylofain: canys ymdeithudd ydwyf gyd â thi, ac alltud fel fy holl dadau.
Paid â mi, fel y cryfhawyf cyn fy myned: ac na byddwyf mwy.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
[Page]Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad: yn oes oesoedd. Amen.
TI Arglwydd fuost yn breswylfa i ni Domine, refugium. Psal. xc. ymmhôb cenhedlaeth:
Cyn gwneuthur y mynyddoedd, a llunio o honot y ddaiar, a'r bŷd; ti hefyd wyt Dduw o dragywyddoldeb hyd dragywyddolded.
Troi ddŷn i ddinistr, a dywedi, dychwelwch feibion dynion.
Canys mîl o flynyddoedd ydynt yn dy olwg di fel doe, wedi 'r êl heibio, ac fel gwiliadwriaeth nôs.
Dygi hwynt ymmaith megis â llifeiriant, y maent fel hûn: y borau y maent fel llyssieun a newidir.
Y boreu y blodeua ac y tŷf: pryd-nawn y torrir ef ymmaith, ac y gwywa.
Canys yn dy ddig y difethwyd ni, ac yn dy lidiawgrwydd i'n brawychwyd.
Gosodaist ein anwiredd ger dy fron, ein dirgel bechodau y ngoleuni dy wyneb.
Canys ein holl ddyddiau ni a ddarfuant gan dy ddigofaint di; treuliasom ein blynyddoedd fel chwedl.
Yn nyddiau ein blynyddoedd y mae dengmhlynedd a thrugain, ac os o gryfder y cyrrheuddir pedwar ugain mhlynedd. etto eu nerth sydd boen, a blinder: canys ebrwydd y derfydd, ac ni a ehedwn ymmaith.
Pwy a edwyn nerth dy sorriant? canys fel y mae dy ofn y mae dy ddigter.
Dysc i ni felly gyfrif ein dyddiau, fel y dygom ein calon i ddoethineb.
Dychwel Arglwydd pa hŷd? ac edifarhâ o ran dy ŵeision.
Diwalla ni yn foreu â'th drugaredd; fel y gorfoleddom, ac y llawenychom dros ein holl ddyddiau.
Llawnenchâ ni yn ôl y dyddiau y cystuddiast ni, a'r blynyddoedd y gwelsom ddrygfyd.
Gweler dy ŵaith tu ag at dy weision, a'th ogoniant tu ag at eu plant hwy.
A bydded prydferthwch yr Arglwydd ein Duw arnoni [Page] ni; a threfna weithred ein dwylo ynom ni, ie trefna waith. ein dwylo.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis ydd oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad, yn oes oesoedd. Amen.
¶ Yn ôl hynny y canlyn y llith, wedi ei chymmeryd allan o'r bymthecfed bennod o'r Epistol cyntaf i S. Paul at y Corinthiaid.
1 Cor. 15. 20. YN awr Crist a gyfodwyd oddiwrth y meirw, ac a wnaed yn flaen-ffrwyth y rhai a hunasant. Canys, gan fod marwolaeth trwy ddŷn, trwy ddŷn hefyd y mae adgyfodiad y meirw. Oblegit, megis yn Adda y mae pawb yn meirw, felly hefyd yn Ghrist y bywheir pawb. Eithr pob un yn ei drefn ei hun. Y blaen-ffrwyth yw Crist, wedi hynny y rhai ydynt eiddo Crist, yn ei ddyfodiad ef. Yna y bydd y diwedd, wedi y rhoddo efe y deyrnas i Dduw a'r Tâd, wedi iddo ddileu pob pendefigaeth, a phob awdurdod a nerth. Canys rhaid iddo deyrnasu, hyd oni osodo ei holl elynion tan ei draed, Y gelyn diweddaf a ddinistrir yw yr angeu. Canys efe a ddarostyngodd bôb peth tan ei draed ef, Eithr pan yw yn dywedyd fod pob peth wedi eu darostwng, amlwg yw mai oddieithr yr hwn a ddarostyngodd bôb peth iddo, A phan ddarostynger pob peth iddo, yna y Mab ei hun hefyd a ddarostyngir, i'r hwn a ddarostyngodd bôb peth iddo ef, fel y byddo Duw oll yn oll. Os amgen, beth a wna y rhai a fedyddir tros y meirw, os y meirw ni chyfodir ddim? Pa ham ynteu y bedyddir hwy tros y meirw? A pha ham yr ydym ninnau mewn perygl bob awr? Yr ydwyf beunydd yn marw, myn eich gorfoledd yr hon sydd gennif yn Ghrist Jesu ein Harglwydd. Os yn ôl dull dŷn yr ymleddais ag anifeiliaid yn Ephesus, pa les-hâd fydd i mi oni chyfodir y meirw? Bwytawn, ac yfwn, canys yforu marw yr ydym: Na thwyller chwi, y mae ymddiddanion drwg yn llygru moesau da, Deffrowch yn gyfiawn, ac na phechwch, canys nid oes gan rai wybodaeth am [Page] Dduw: er cywilydd i chwi yr wyf yn dywedyd hyn. Eithr fe a a ddywaid rhyw un, Pa fodd y cyfodir y meirw? Ac â pha ryw gorph y deuant? Oh ynfyd; y peth yr wyt ti yn ei hau, ni fywheir oni bydd efe marw. A'r peth yr wyt yn ei hau, nid y corph a fydd yr ydwyt yn ei hau, ond gronyn noeth yscatfydd o wenith, neu o ryw rawn arall. Eithr Duw sydd yn rhoddi iddo gorph, fel y mynnodd efe, ac i bob hedyn ei gorph ei hun. Nid yw pob cnawd unrhyw gnawd; eithr arall yw cnawd dynion, ac arall yw cnawd anifeiliaid, a chnawd arall sydd i byscod, ac arall i adar. Y mae hefyd gyrph nefol, a chyrph daiarol; ond arall yw gogoniant y rhai nefol, ac arall y rhai daiarol. Arall yŵ gogoniant yr haul, ac arall yw gogoniant y lloer; ac arall yw gogoniant y sêr: canys y mae rhagor rhwng seren a seren mewn gogoniant. Felly hefyd y mae adgyfodiad y meirw: efe a heuir mewn llygredigaeth, ac a gyfodir mewn anllygredigaeth. Efe a heuir mewn ammarch, ac a gyfodir mewn gogoniant: efe a heuir mewn gwendid, ac a gyfodir mewn nerth: efe a heuir yn gorph anianol, ac a gyfodir yn gorph ysprydol. Y mae corph anianol, ac y mae corph ysprydol. Felly hefyd y mae yn scrifenedig, Y dŷn cyntaf Addaf a wnaed yn enaid byw, a'r Adda diweddaf yn yspryd yn bywhan. Eithr nid cyntaf yr ysprydol, ond yr anianol, ac wedi hynny yr ysprydol, Y dŷn cyntaf o'r ddaiar yn ddaiarol, yr ail dŷn yr Arglwydd o'r nef, Fel y mae y daiarol, felly y mae y rhai daiarol ac fel y mae y nefol, felly mae y rhai nefol hefyd. Ac megis y dygasom ddelw y daiarol, ni a ddygwn hefyd ddelw y nefol. Eithr hyn meddaf, o frodyr na ddichon cîg a gwaed etifeddu teyrnas Dduw; ac nad yw llygredigaeth yn etifeddu anllygredigaeth. Wele, yr wyf yn dywedyd i chwi ddirgelwch; Ni hunwn ni oll, eithr ni a newidir oll mewn moment, ar darawiad llygad. wrth yr udcorn diweddaf. Canys yr udcorn a gân a'r meirw a gyfodir yn anllygredic, a ninnau a newidir O herwydd rhaid i'r llygradwy hwn wisco anllygredigaeth, ac i'r marwol hwn wisco anfarwoldeb, A phan ddarffo i'r llygradwy hwn wisco [Page] anllygredigaeth; ac i'r marwol hwn wisco anfarwoldeb, yna y bydd yr ymadrdd a scrifennwyd Angeu a lyngcwyd mewn buddugoliaeth. O angeu pa le y mae dy golyn? o uffern pa le mae dy fuddugoliaeth? Colyn angeu yw pechod, a grym pechod yw'r gyfraith Ond i Dduŵ y byddo'r diolch, yr hwn sydd yn rhoddi i ni fuddugoliaeth trwy ein Harglwydd Jesu Grist. Am hynny fy mrodyr anwyl byddwch siccr, a diymmod a helaethion yngwaith yr Arglwydd yn oestadol, a chwi'n gwybod nad yw eich llafur chwi yn ofer yn yr Arglwydd.
¶ Pan ddelont at y bedd, tra fyddo yr corph yn ei baratoi iw ddodi yn y ddaiar, y dywed yr Offeiriad, neu yr Offeiriad a'r yscolheigion a ganant.
DYn a aned o wraig sydd a byrr amser iddo i fyw, ac y sydd yn llawn trueni. Y mae efe yn blaguro fel llysieuyn, ac a dorrir i lawr, ac a ddiflanna fel cyscod, ac ni saif.
Ynghanol ein bywyd yr ydym mewn angeu, gan bwy y mae i ni geisio ymwared onid gennit ti Arglwydd, yr hwn am ein pechodau wyt yn gyfiawn yn ddigllawn?
Er hynny Arglwydd Dduw saucteiddiaf, Arglwydd galluoccaf, ô sanctaidd a thrugarog Jachawdr na ollwng ni i ddygyn chwerwaf boenau angau tragywyddol.
Ti Arglwydd a adwaenost ddirgelion ein calonnau, na chaêa dy glusti au trugarog oddiwrth ein gweddiau, eithr arbet nyni ô Arglwydd sancteiddiaf, ô Dduw galluoccaf, ô sanctaidd a thrugarog Jachawdr, Tydi deilyngâf farn-wr tragywyddol, na âd ni yn yr awr ddiwaethaf er neb rhyw boenau angeu, i syrthio oddi-wrthit.
¶ Yna tra fydder yn bwrw pridd ar y corph gan ryw rai a fo yn sefyll yno, yr Offeiriad a ddywed.
YN gymmaint a rhyngu bodd i'r Goruchaf Dduw o'i fawr drugaredd gymmeryd atto ei hun enaid ein hanwyl frawd yma a ymadawodd o'r bŷd, gan hynny ydd ŷm ni yn rhoddi ei gorph ef i'r daiar, sef, daiar i'r ddaiar, lludw i'r lludw, pridd i'r pridd, mewn gwîr ddiogel obaith o adgyfodiad i fuchedd dragywyddol, trwy ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn a newidia ein corph gwael ni, fel y byddo yn gyffelyb iw gorph gogoneddus ef o herwydd y galluog weithrediad, trwy yr hwn y dichon efe ddarostwng pob dim iddo ei hun.
¶ Yna y dywedir, neu y cenir.
Datc. 14. 13 MI a glywais lais or nef yn dywedyd wrthif, scrifenna, o hyn allan gwynfydedic yw y meirw y rhai sy yn marw yn yr Arglwydd; felly y dywed yr Yspryd, canys y maent yn gorphywyso oddiwrth eu llafur.
¶ Yna y dywed yr Offeriad.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Crist trugarhâ wrthym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac [Page] arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
Offeiriad.
HOll-alluog Dduw, gyd â'r hwn y mae yn byw ysprydoedd y rhai a ymadawsant oddi yma yn yr Arglwydd, ac yn yr hwn y mae eneidiau y ffyddloniaid wedi darfod eu rhyddhau oddiwrth faich y cnawd, mewn llawenydd a dedwyddyd: yr ydym yn mawr ddiolch i ti, fod yn wiw gennit waredu ein brawd, hwn allan o drueni y byd pechadurus hwn, gan attolygu i ti, ryngu bodd it o'th radlawn ddaioni, gyflawni ar fyrder nifer dy etholedigon, a phrysuro dy deyrnas, modd y gallom ni gŷd a'r rhai oll a ymadawsant â'r byd mewn gwîr ffydd dy Enw bendigedic, gaffael i ni ddiwedd perffaith, a gwynfyd ynghorph ac enaid, yn dy ogoniant tragywyddol trwy Jesu Grist ein Harglwydd Amen.
O Drugarog Dduw, Tâd ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn yw y cyfodiad a'r bywyd, ym-mha un, pwy bynnac a gretto a fydd byw er iddo farw. A phwy bynnac a fo byw ac a gretto ynddo ef, ni bydd marw byth, yr hwn hefyd a'n dyscodd (trwy ei Apostol bendigedic S. Paul) na thristâem fel rhai heb obaith, dros y rhai a hunant ynddo ef: Nyni yn ostyngedic a attolygwn i ti o Dâd, ein cyfodi ni o angeu pechod i fuchedd cyfiawnder, fel y bo i ni wedi ymado a'r fuchedd hon, allu gorphywys ynddo ef. megis y mae ein gobaith fod ein brawd hwn: Ac ar y cyfodiad cyffredin y dydd diwaethaf, allu ein caffael yn gymmeradwy yn dy olwg di, a derbyn y fendith a ddatcan dy garedic Fâb yr amser hynny i bawb a'r a'th ofnant, [Page] ac a'th garant, gan ddywedyd, Deuwch chwi fendigedig blant fy Nhâd, meddiennwch y deyrnas a baratowyd i chwi er pan seiliwyd y byd. Caniadhâ hyn, ni a attolygwn i ti o drugarog Dâd, trwy Jesu Grist ein Cyfryngwr a'n Pryniawdr. Amen.
RHâd ein Harglwydd Jesu Grist, a Chariad Duw, a Chymdeithas yr Yspryd glân, a fyddo gyda ni oll byth bythoedd. Amen.
¶ Y wraig ar amser arferedic ar ôl Escor, a ddaw i'r Eglwys, wedi ymwisco yn weddus, ac yno y gostwng ar ei gliniau yn rhyw le cyfaddas, fel yr arferwyd, neu megis yr appwyntia yr Ordinari: Ac yno yr Offeiriad a ddywed wrthi.
YN gymmaint a rhyngu bodd i'r goruchaf Dduw o'i ddaioni roddi i ti ryddhâd ymwaredol, a'th gadw yn y mawr berigl wrth escor: ti a ddiolchi yn ewyllysgar i Dduw, ac a ddywedi.
(¶ Yna y dywed yr Offeiriad y Psalm hon.)
DA gennif wrando o'r Arglwydd ar fy Dilexi, quoniam. Psal. cxvi. llêf, a'm gweddiau.
Am ostwng o honaw ei glûst attaf. Am hynny llefaf tros fy nyddiau arno ef.
Gofidion angeu a'm cylchynasant: a gofidiau uffern a'm daliasant, ing a blinder a gefais.
Yna y gelwais ar enw 'r Arglwydd: attolwg Arglwydd gwared fy enaid.
Graslawn yw, 'r Arglwydd, a chyfiawn; a thosturiol yw ein Duw ni.
Yr Arglwydd, sydd yn cadw y rhai annichellgar: tlodais, ac efe a'm hachubodd.
[Page]Dychwel ô fy enaid i'th orphywysfâ: canys yr Arglwydd fu dda wrthit.
O herwydd it waredu fy enaid oddiwrth angeu: fy llygaid oddi wrth ddagrau, a'm traed rhag llithro.
Rhodiaf o flaen yr Arglwydd, yn nhîr y rhai byw.
Credais, am hynny y lleferais: cystuddiwyd fi 'n ddirfawr.
Mi a ddywedais yn fy ffrŵst, pôb dŷn sydd gelwyddoc.
Beth a dalaf i'r Arglwydd, am ei holl ddoniau i mi?
Phiol iechydwriaeth a gymmeraf, ac ar enw 'r Arglwydd y galwaf.
Talaf fy addunedau i'r Arglwydd, yn awr yngwydd ei holl bobl;
Ynghynteddoed tŷ 'r Arglwydd: yn dy ganol di ô Jerusalem, Molwch yr Arglwydd.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad: yn oes oesoedd. Amen.
¶ Neu 'r Psalm hon.
OSyr Arglwydd nid adeiliada y tŷ, ofer Nisi Dominus, Psa. cxxvii. y llafuria ei adeilad-wŷr wrtho: os yr Arglwydd ni cheidw 'r ddinas, ofer y gwilia y ceidwaid.
Ofer i chwi foreu godi, myned yn hwyr i gyscu, bwytta bara gofidiau: felly y rhydd efe hûn iw anwyllyd.
Wele, plant, ydynt etifeddiaeth yr Arglwydd, ei wobr ef yw ffrwyth y groth.
Fel y mae saethau yn llaw y cadarn: felly y mae plant ieuengctid.
Gŵyn ei fŷd y gŵr a lanwodd ei gawell saethau â hwynt: ni's gwradwyddir hwy, pan ymddiddanant âr gelynion yn y porth.
[Page]Gogoniant i'r Tad, ac i'r Mab ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awrhon, ac y bydd yn wastad: yn oes oesoedd. Amen.
¶ Yna y dywed yr Offeiriad,
Gweddiwn.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Crist trugarhâ wrthym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Canys eiddot ti yw'r Deyrnas a'r gallu, a'r gogoniant yn oes oesoedd. Amen.
Gwenidog.
Arglwydd cadw dy wasanaeth-wraig hon.
Atteb.
Yr hon sydd yn ymddiried ynot.
Gwenidog.
Bydd iddi yn dwr cadarn.
Atteb.
Rhag wyneb ei gelyn.
Gwenidog.
Arglwydd, erglyw ein gweddiau.
Atteb.
A deued ein llef hyd attat.
[Page] Gwenidog.
Gweddiwn.
HOll-alluog Dduw nyni yn ostyngedic a ddiolchwn i ti ryngu bodd it waredu dy wasanaeth-wraig hon oddi wrth y mawr boen a'r perigl ar anedigaeth dŷn bach: Caniadhâ ni a attolygwn i ti drugaroccaf Dâd, allu o honni drwy dy gynhorthwy di, fyw yn ffyddlawn a rhodio yn ôl dy ewyllys di, yn y fuchedd bresennol hon; a hefyd bod yn gyfrannog o'r gogoniant tragywyddol yn y fuchedd a ddaw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Rhaid i'r wraig a ddêl i dalu diolch, offrymmu yr offrymmau defodawl, ac o bydd Cymmun, iawn yw iddi gymmeryd y Cymmun bendigedic.
¶ Ar yn ôl y foreuol weddi ar ddiwedd y Litani yn ol y modd arferedic, yr Offeriad yn y lle y darllenir y gwasanaeth neu yn y Pulpyt a ddywed.
Y Brodyr, yn y brif Eglwys gynt, yr oedd discyblaeth Dduwiol, Nid amgeu bod yn nechreu yr Grawys, roi cyfryw ddynion ac oeddent bechaduriaid cyhoedd, i benyd cyhoedd, a'u poeni yn y byd yma, modd y byddei eu heneidiau gadwedic yn nydd yr Arglwydd: ac megis y gallei eraill, wedi eu rhybuddio drwy eu esampl hwy, fod yn ofnusach i wueuthur ar gam. Yn lle hynny, hyd onid adnewydder y ddywededic ddiscyblaeth (yr hyn a ddylid ei ddymuno yn fawr) fe dybiwyd fod yn dda yr amser hyn, yn eich gwydd chwi oll, ddarllen y sentensiau cyffredin o felldithion Duw yn erbyn pechaduriaid anedifeiriol, y rhai a gasclwyd allan o'r seithfed bennod ar hugain o Deuteronomium, a lleoedd eraill o'r Scrythur lân: a bod i chwi atteb i bob sentens, Amen. Er mwyn, gwedi darfod felly eich rhybuddio am fawr ddigllonder Duw yn erbyn pechaduriaid, gallu eich gwahodd [Page] yn gynt i ddifrif, a gwir edifeirwch, a bod i chwi rodio yn ddiesceulusach y dyddiau enbyd hyn, gan gilio oddi-wrth gyfryw feiau ac yr ydych chwi yn siccrhau â'ch geneuau eich hunain, fod melldith Dduw yn ddyledus am danynt.
MElldigedig yw yr neb a wnêlo ddelw gerfiedic neu doddedic iw haddoli.
A'r bobl a attebant, ac a ddywedant.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedig yw yr hwn a felldithio ei dâd neu ei fam.
Atteb.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedic yw yr hwn a symmudo derfyn tir ei gymmydog.
Atteb.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedig yw yr hwn a baro i'r dall gyfeiliorni allan o'i ffordd.
Atteb.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedic yw yr hwn a wyro farn y dieithr, yr ymddifad, a'r weddw.
Atteb.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedic yw yr neb a darawo ei gymmydog yn ddirgel.
Atteb.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedic yw yr hwn a orweddo gyda gwraig ei gymmydog.
[Page] Atteb.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedic yw yr hwn a gymmero wobr er dieneidio gwirion.
Atteb.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedic yw yr hwn a roddo ei ymddiried mewn dyn, ac a gymmero ddyn yn amddiffyn iddo, ac yn ei galon a gilio oddi wrth yr Arglwydd.
Atteb.
Amen.
Gwenidog.
Melldigedic yw yr annhrugarog, y godinebus, a'r rhai a dorrant briodas, a'r cybyddion, addol-wŷr delwau, enllib-wyr, meddwon, a'r chrib ddeilwyr.
Atteb.
Amen.
Gwenidog.
YN-awr, yn gymmaint a'u bod hwy oll yn felldigedig (fel y tystia Dafydd Brophwyd) y rhai sy yn cyfeiliorni, ac yn myned ar ddidro oddiwrth orchymmynion Duw: moeswch i ni (gan feddylio am y farn ofnadwy sydd goruwch ein pennau, ac syth ger ein llaw) ymchwelyd at ein Harglwydd Dduw â chwbl gystudd, a gostyngeiddrwydd calon, gan ddwyn galar a thrymder dros ein buchedd bechadurus, gan gydnabod a chyffessu ein camweddau, a cheisio dwyn ffrwythau teilwng i edifeirwch. Canys yn awr y gossodwyd y fwyall ar wreiddin y pren, fel y cymmynir i lawr, ac y bwrir i'r tan, bob pren ni ddycco ffrwyth da. Peth ofnadwy yw syrthio yn nwylaw y Duw byw. Efe a dywallt law ar y pechaduriaid, maglau, tân, a brwmstan, storm a thymestl, hyn fydd eu rhan hwy iw yfed, Canys wele y mae 'r Arglwydd wedi dyfod allan o'i Esa. 26. 21. le, i ymweled ag anwiredd y rhai sy yn trigo ar y ddaiar, Eithr pwy a ddichon aros dydd ei ddyfodiad ef? Mal. 3. 2. pwy a ddichon barhâu pan ymddangoso efe? Ei wyntill [Page] sydd yn ei law, ac efe a gartha ei lawr, ac a gascl Mat. 3. 12. ei wenith iw yscubor, ond efe a lysc yr ûs â thân anniffoddadwy. Dydd yr Arglwydd a ddaw fel lleidr o 1 Thes. 5. 23. hyd nôs, a phan ddywedant, Tangneddyf, ac y mae pob peth yn ddiogel, yna y daw distryw disyfyd arnynt, fel y daw gofid ar wraig feichiog wrth escor, ac ni ddiangant. Yna yr ymddengys cynddaredd Duw Rhuf. 2. 4, 5. yn y dydd dial, yr hwn a ddarfu i'r pechaduriaid anhydyn ei bentyrruar eu gwarthaftrwy gyndynrwydd eu calounau, y rhai a ddirmygent ddaioni, ammynedd, a hîr-ymaros Duw, pan ydoedd efe yn eu galw hwy Dihar. 1. 28, 29, 30▪ yn wastad i edifeirwch. Yna y galwant arnaf, medd yr Arglwydd, ac ni wrandawaf; hwy am ceisiant yn foreu, ac ni'm caffant, a hynny o herwydd iddynt gassâu gwybodaeth, ac na dderbynient ofn yr Arglwydd onid cassâu fy nghyngor, a diystyru fy nghospedigaeth.
Yno y bydd rhy-hwyr curo, wedi cau 'r drws, a rhyhwyr galw am drugaredd, pan yw amser cyfiawnder. Och mor aruthrol llef y farn gyfiawnaf a draethir arnyut hwy, pan ddywedir wrthynt: Ewch y rhai melldigedic i'r tân tragywyddol yr hwn a ddarparwyd i ddiafol a'i angelion.
Am hynny frodyr, ymchwelwn yn brydol, tra parhâo 2 Cor. 6. 2. dydd yr iechyd, Canys y mae yr nôs yn dyfod, pryd na allo neb weithio: felly tra fyddo i ni oleuni S. Ioan 9. 4. credwn yn y goleuni, a rhodiwn fel plant y goleuni, rhag ein bwrw i'r tywyllwg eithaf, lle y mae wylofain ac yscyrnygu dannedd. Na ddrwg-arferwn Mat. 25. 30 ddaioni Duw yr hwn hwn sydd yn ein galw yn drugarog i emendio, ac o'i ddidrangc dosturi, yn addo i ni faddeuant am a aeth heibio, os nyni (â chwbl feddwl, Esa. 1. 18. ac â chalon gywir) a ddychwelwn atto ef. Canys er bod ein pechodau cyn goched a'r yscarlad, hwy fyddant mor gannaid â'r eira: ac er eu bod fel y porphor, Ezec. 18. 30, 31, 32. etto hwy fyddant cyn wynned a'r gwlân.
Ymchwelwch yn lân, medd yr Arglwydd, oddi wrth eich holl anwiredd, ac ni bydd eich pechodau yn ddistryw i chwi.
Bwriwch ymmaith oddi-wrthych eich holl annuwioldeb [Page] a wnaethoch, gwnewch i chwi galonnan newyddion, ac yspryd newydd. Pa ham y byddwch feirw, chwy-chwi tŷ yr Israel? can na'm boddheir ym marwolaeth yr un a fo marw, medd yr Arglwydd Dduw? Ymchwelwch chwithau a byw fyddwch.
1 S. Joan 2. 1, 2. Er darfod i ni bechu, y mae i ni ddadleuwr gyd a'r Tâd Jesu Grist y Cyfion, ac efe yw'r iawn dros ein pechodau.
Canys efe a archollwyd dros ein camweddau, Esa. 53. 5. ac a darawyd am ein hanwiredd. Ymchwelwn am hynny atto ef, yr hwn yw trugarog dderbyniwr holl wîr edifeiriol bechaduriaid, gan gwbl gredu ei fod ef yn barod i'n derbyn, ac yn orau ei ewyllys i faddeu i ni, od awn atto mewn ffyddlawn edifeirwch, os nyni â ymostyngwn iddo, ac o hyn allan rhodio yn ei ffyrdd ef: os nyni a dderbyniwn ei iau esmwyth ef, a'i faich Mat. 11. 29, 30. yscafn arnom, iw ganlyn ef mewn gostyngeiddrwydd, dioddefgarwch a chariad perffaith, a bod o honom yn drefnedig wrth lywodraeth ei Yspryd glân ef, gan geisio yn wastad ei ogoniant, a'i wasanaethu yn ddyladwy yn ein galwedigaeth, gan ddiolch iddo. Os hyn a wnawn, Crist a'n gwared ni oddi-wrth felldith y gyfraith, ac oddi-wrth y felldîth eithaf a ddiscyn ar y sawl a fyddant ar y llaw asswy, ac efe a'n gesyd ni ar ei ddeheu-law, ac a ddyry i ni wynfydedig Mat. 25. 33, 34. fendith ei Dâd, gan orchymmyn i ni gymeryd meddiant yn ei ogoneddus deyrnas, i'r hon poed teilwng fo ganddo ein dwyn ni eu gŷd ôll, er ei anfeidrol drugaredd. Amen.
¶ Yna y gostyngant bawb ar ei gliniau, a'r Offeriad a'r yscolheigion ar eu glinniau (yn y fan lle maent arferedic o ddywedyd y Litani) a ddywedant y Psalm hon.
TRugarhâ wrthif ô Dduw, yn ôl dy drugarogrwydd: Miserere mei, Deus. Psal. lj. yn ol lliaws dy dosturiaethau dilêa fy anwireddau.
Golch fi yn llwyr-ddwys oddiwrth fy anwiredd: a glanhâ fi oddiwrth fy mhechod.
[Page]Canys yr wyf yu cydnabod fy ngham weddau, a'ni pechod sydd yn wastad ger fy mron.
Yn dy erbyn di, dydi dy hunan y pechais, ac y gwneuthum y drwg hyn yn dy olwg: fel i'th gyfiawnhaer pan leferych, ac y byddit bûr pan farnech.
Wele mewn anwiredd i'm lluniwyd, ac mewn pechod y beichiogodd fy mam arnaf.
Wele, ceraist wirionedd oddi-mewn, a pheri i mi wybod doethineb yn ddirgel.
Glanhâ fi ag Yssop, ac mi a lanheir: golch fi, a byddaf wynnach na'r eira.
Pâr di i my glywed gorfoledd, a llawenydd; fel y llawenycho yr eseyrn a ddrylliaist.
Cuddia dy wyneb oddi wrth fy mechodan: a dilea fy holl anwireddau.
Crea galon lân ynof ô Dduw: ac adnewydda yspryd uniawn o'm mewn.
Na fwrw fi ymmaith oddi ger dy fron: ac na chymmer dy Yspryd sanctaidd oddi-wrthif.
Dyro drachefn i mi orfoledd dy iechydwriaeth: ac âth hael Yspryd cynnal fi.
Yna y dyscaf dy ffyrdd i rai anwir: a phechaduriaid a droir attat.
Gwared fi oddiwrth waed ô Dduw: Duw fy iechydwriaeth: a'm tafod a gân yn llafar am dy gyfiawnder.
Arglwydd, agor fy ngwefusau, a'm genau a fynega dy foliant.
Canys ni chwennychi aberth, pe amgen mi a'i rhoddwn, poeth offrwm ni fynni.
Aberthau Duw ydynt yspryd drylliedic: caion ddryllioc gystuddiedic, ô Dduw, ni ddirmygi.
Gwna ddaioni, yn dy ewyllysgarwch, i Sion: adeiliada furiau Jerusalem.
Yna y byddi fodlon i ebyrth cyfiawnder, i boeth offrwm, ac aberth llosc, yna 'r offrymmant fustych ar dy allor.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân▪
[Page] Atteb.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awrhon, ac y bydd yn wastad: yn oes oesoedd. Amen.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
Crist trugarhâ wrthym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nac arwain ni i brofedigaeth; Eithr gwaret ni rhag drwg: Amen.
Gwenidog.
Arglwydd cadw dy wasanaeth-ddynion.
Atteb.
Y rhai a ymmdiriedant ynot.
Gwenidog.
Anfon iddynt borth oddi-uchod.
Atteb.
A byth amddiffyn hwy yn gadarn.
Gwenidog.
Cymmorth nyni O Dduw ein Jachawdr.
Atteb.
Ac er mewn gogoniant dy Enw gwared ni: Bydd drugarog wrthym bechaduriaid, er mwyn dy Enw.
Gwenidog.
Arglwydd, gwrando ein gweddiau.
Atteb.
A deued ein llef hyd attat.
Gwenidog. Gweddiwn.
O Arglwydd, ni attolygwn i ti, yn drugarog wrando ein gweddiau ac arbed bawb a gyffessant eu pechodau wrthit, fel y bo i'r rhai y cyhuddir eu cydwybodau gan bechod, trwy dy drugarog faddeuant fod yn ollyngedic, trŵy Grist ein Harglwydd. Amen.
O Alluoccaf Dduw, a thrugarocaf Dûd, yr hwn wyt yn tosturio wrth bob dŷn, ac nid wyt yn casâu dim ar a wnaethost, yr hwn nid ewyllysi farwolaeth pechadur, onid byw o honaw ac ymchwelyd oddi-wrth bechod, a bod yn gadwedic: yn drugaroc maddeu ein camweddau, derbyn a chonfforddia ni, y rhai ydym yn flin ac yn orthwm gennym faich ein pechodau. Ti biau o briodolder drugarhâu, i ti yn unic y perthyn maddeu pechodau: Arbed nyni am hynny Arglwydd daionus. Arbed dy bobl y rhai a brynaist. Na ddwg dy weision i'r farn, y rhai ŷnt bridd gwael, a phechaduriaid truein: Eithr ymchwel felly dy lid oddi wrthym, y rhai ŷm yn ostyngedic yn cydnabod a'n gwaeledd, ac yn wîr edifeiriol gennym ein beiau: felly bryssia i'n cynhorthwyo yn y byd hwn, fel y gallom byth fyw gyd â thi yn y byd a ddaw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna y dywed y bobl hyn yma sydd yn canlyn. ar ol y Gwenidog.
YMchwel di ni o Arglwydd daionus, ac yna ŷdd ymchwelir-ni, ystyria o Arglwydd, ystyria wrth dy bobl, y rhai sydd yn ymchwelyd attat trwy wylofain, ymprydio, a gweddio; canys Duw trugarog ydwyti, yn llawn tosturi, yn dda dy amynedd, ac yn fawr dy warder, yr wyt yn arbed pan ŷm yn haeddu poenau, ac yn dy lid ydd wyt yn meddwl am drugaredd. Arbet dy bobl Arglwydd daionus, arbet hwy, ac na ddyccer dy etifeddiaeth i wradwydd: clyw nyni. Arglwydd, canys mawr yw dy drugaredd, ac yn ôl lliaws dy drugareddau, edrych arnom, trwy haeddedigaethau a chyfryngdod dy Fendigedic Fab Jesu Grist ein Harglwyd. Amen.
¶ Yna yr Offeiriad ei hun yn unig a ddywed.
Bendithiedd yr Arglwydd ni, a chadwed ni; Derchafed yr Arglwydd ei wyneb arnom, a rhodded i ni Dangneddyf yr awr hon ac hyd byth bythoedd. Amen.
Y Psallwyr neu Psalmau DAFYDD, Ar ol Cyfieithiad y BIBL MAWR; Wedi eu Pwyntio fel y maent i'w canu, neu i'w dywedyd mewn EGLWYSAU.
Argraphwyd yn Llundain, tros Edward Fowks, M DC LX IV.
Cum Privilegio.
GWyn ei fyd y gwr ni rodia ynghyngor yr annuwolion, ac ni saif yn ffordd pechaduriad, ac nid eistedd yn eisteddfa gwat war-wŷr.
2 Onid sydd a'i ewyllys ynghyfraith yr Arglwydd: ac yn myfyrio yn ei gyfraith ef ddydd a nôs.
3 Ac efe a fydd fel pren wedi ei blannu ar lan afonydd dyfroedd, yr hwn a rydd ei ffrwyth yn ei brŷd; a'i ddalen ni wywa, a pha beth bynnac a wnêl, efe a lwydda.
4 Nid felly y bydd yr annuwiol: onid fel mân ûs yr hwn a chwâl y gwynt ymmaith.
5 Am hynny yr annuwolion ni safant yn y farn, na phechaduriaid ynghynnulleidfa y rhai cyfiawn.
6 Canys yr Arglwydd a edwyn ffordd y rhai cyfiawn: ond ffordd yr annuwolion a ddifethir.
PA ham y terfysca y Cenhedloedd: ac y myfyria y bobloedd beth ofer?
2 Y mae brenhinoedd y ddaiar yn ymosod, a'r pennaethiaid yn ymgynghori ynghyd, yn erbyn yr Arglwydd, ac yn erbyn ei Grist ef, gan ddywedyd.
3 Drylliwn eu rhwymau hwy: a thaflwn eu rheffynnau oddi wrthym.
[Page]4 Yr hwn sydd yn presswylio yn y nefoedd a chward, yr Arglwydd a'i gwatwar hwynt.
5 Yna y llefara efe wrthynt yn ei lid, ac yn ei ddigllonrwydd y dychryna efe hwynt.
6 Miuneu a osodais fy Mrenin ar Sion, fy mynydd sanctaidd.
7 Mynegaf y ddeddf: dywedodd yr Arglwydd wrthif; fy Mab ydwyt ti, myfi heddyw a'th genhedlais.
8 Gofyn i mi, a rhoddaf y Cenhedloedd yn etifeddiaeth i ti: a therfynnau y ddaiar i'th feddiant.
9 Drylli hwynt â gwialen haiarn, maluri hwynt fel llestr pridd.
10 Gan hynny 'r awr hon frenhinoedd, byddwch synhwyrol: barn-wŷr y ddaiar cymmerwch ddŷsc.
11 Gwasanaethwch yr Arglwydd mewn ofn: ac ymla wenhewch mewn dychryn.
12 Cussenwch y mâb rhag iddo ddigio, a'ch difetha chwi o'r ffordd: pan gynneuo ei lid ef (ei ond ychydig) gwyn eu byd pawb a ymddiriedant ynddo ef.
ARglwydd mor aml yw fy nhrallod-wŷr: llawer yw y rhai sy 'n codi i'm herbyn.
2 Llawer yw y rhai sy'n dywedyd am fy enaid: nid oes iechydwriaeth iddo yn ei Dduw.
3 Ond tydi, Arglwydd, ydwyt darian i mi: fy ngogoniant, a derchafudd fy mhen
4 A'm llêf y gelwais ar yr Arglwydd: ac efe a'm clybu o'i fynydd sanctaidd.
5 Mi a orweddais, ac a gyscais, ac a ddeffroais: canys yr Arglwydd a'm cynhaliodd.
6 Nid ofnaf fyrddiwn o bobl: y rhai o amgylch a ymosodasant i'm herbyn.
7 Cyfot Arglwydd, achub fi fy Nuw, canys tarewaist fy holl elynion ar garr yr ên: torraist ddannedd yr annuwolion.
8 Jechydwriaeth sydd eddo 'r Arglwydd: dy fendith fydd ar dy bobl.
GWrando fi pan alwyf. ô Ddnw fy nghyfiawnder; mewn cynfyngder yr ehengaist arnaf: trugarhâ wrthif, ac erglyw fy ngweddi.
2 O feibion dynion, pa hŷd y trowch fy ngogoniant yn warth? yr hoffwch wegi, ac yr argeisiwch gelwydd?
3 Ond gwybyddwch i'r Arglwydd nailltuo y duwiol iddo ei hun: yr Arglwydd a wrendy pan alwyfarno.
4 Ofnwch, ac na phechwch: ymddiddenwch a'ch calon ar eich gwely, a thewch.
5 Aberthwch ebyrth cyfiawnder: a gobeithiwch yn yr Arglwydd.
6 Llawer sy 'n dywedyd, pwy a ddengys i ni ddaioni? Arglwydd, dercha arnom lewyrth dy wyneb.
7 Rhodddaist lawenydd yn fy nghalon: mwy nâ'r amser yr amlhaodd eu hŷd, a'i gwin hwynt.
8 Mewn heddwch hefyd y gorweddaf, ac yr hunaf: canys ti Arglwydd yn unic a wnei i mi drigo mewn diogelwch.
GWrando fy ngeiriau Arglwydd: deall fy myfyrdod.
2 Erglyw ar lêf fy ngwaedd, fy Mrenin, am Duw: canys arnat y gweddiaf.
3 Yn foreu Arglwydd y clywi fy llêf: yn foreu y cyfeiriaf attat, ac yr edrychafi fynu.
4 O herwydd nid wyt ti Dduw 'n ewyllysio anwiredd: a drwg ni thrig gyd â thi.
5 Ynfydion ni safant yn dy olwg: caseaist holl weithred-wyr anwiredd.
6 Difethi y rhai a ddywedant gelwydd: yr Arglwydd a ffieidda y gwr gwaedlyd, a'r twyllodrus.
7 A minneu a ddeuaf i'th dŷ di yn amlder dy [Page] [...] [Page] [...] [Page] drugaredd: ac a addolaf tu a'th Deml sanctaidd yn dy ofn di.
8 Arglwydd arwain fi yn dy gyfiawnder o achos fy ngelynion: ac uniona dy ffordd o'm blaen.
9 Canys nid oes uniondeb yn eu genau, eu ceudod sydd anwireddau: bedd agored yw eu cêg, gweniethiant a'i tafod.
10 Destrywia hwynt ô Dduw, syrthiant oddi wrth eu cynghorion: gyrr hwynt ymmaith yn amlder eu camweddau: canys gwrthrfelasant i'th erbyn.
11 Ond llawenhaed y rhai oll a ymddiriedant ynot ti: llafar ganant yn dragywydd am i ti orchguddio trostynt: a'r rhai a garant dy Enw, gorfoleddant ynot.
12 Canys ti Arglwydd a fendithi y cyfiawn: â charedigrwydd, megis â tharian y coroni di ef.
ARglwydd na cherydda fi yn dy lidiawgrwydd: ac na chospa fi yn dy lid.
2 Trugarhâ wrthif Arglwydd, canys llesc ydwyfi: iachâ fi ô Arglŵydd, canys fy escyrn a gystuddiwyd.
3 A'm henaid a ddychrynwyd yn ddirfawr: titheu Arglwydd, pa hŷd?
4 Dychwel Arglwydd, gwared fy enaid: achub fi er mwyn dy drugaredd.
5 Canys yn angeu nid oes goffa am danat: yn y bedd pwy a'th folianna?
6 Deffygiais gan fy ochain, bôb nôs yr ydwyf yn gwneuthur fy ngwely yn foddfa: yr ydwyfi 'n gwlychu fy ugorweddfa a'm dagrau.
7 Treuliodd fy llygad gan ddigter: heneiddiodd o herwydd fy holl elynion.
8 Ciliwch oddi wrthif holl weithred-wŷr anwiredd: canys yr Arglwydd a glywodd lêf fy ŵylofain.
[Page]9 Clybu 'r Arglwydd fy neisyfiad: yr Arglwydd a dderbyn fy ngweddi.
10 Gwradwydder, a thralloder yn ddirfawr fy holl elynion: dychweler, a chywilyddier hwynt yn ddisymmwth.
ARglwydd fy Nuw, ynot yr ymddiriedais: achub fi rhag fy holl erlid-wŷr, a gwared fi.
2 Rhag iddo larpio fy enaid fel llew: gan ei rwygo, pryd na byddo gwaredudd.
3 O Arglwydd fy Nuw, os gwneuthum hyn: od oes anwiredd yn fy nwylaw.
4 O thelais ddrwg i'r neb oedd heddychol â mi: (ie, mi a waredais yr hwn sydd elyn i mi heb achos:)
5 Erlidied y gelyn fy enaid, a goddiwedded: sathred hefyd fy mywyd i'r llawr, a gosoded fy ngogoniant yn y llwch.
6 Cyfod Arglwydd, yn dy ddigllonedd, ymddercha o herwydd llid fy ngelynion: deffro hefyd drosof i'r farn a orchymynnaist.
7 Felly cynnulleidfa y bobloedd: a'th amgylchynant: er eu mwyn dychwel ditheu i'r uchelder.
8 Yr Arglwydd a farn y bobloedd: barn fi, ô Arglwydd, yn ôl fy ngyfiawnder, ac yn ôl fy mherffeithrwydd sydd ynof.
9 Darfydded weithian anwiredd yr annuwolion, eithr cyfarwydda di y cyfiawn: canys y Duw cyfiawn a chwylia y calonnau, a'r arennau.
10 Fy amddeffyn sydd o Dduw; iachawdr y rhai uniawn o galon.
11 Duw sydd farnudd cyfiawn: a Duw sy ddigllon beunydd wrth yr annuwiol.
12 Oni ddychwel yr annuwiol, efe a hûga ei gleddyf; efe a annelodd ei fwa, ac a'i paratôdd.
13 Paratôdd hefyd iddo arfau angheuol: efe a drefnodd ei saethau yn erbyn yr erlidwŷr.
14 Wele efe a ymddwdg anwiredd: ac a feichiogodd ar gamwedd, ac a escorodd ar gelŵydd.
[Page]15 Torrodd bwll: clodiodd ef; syrthiodd hefyd yn y clawdd a wnaeth.
16 Ei auwiredd a ymchwel ar ei ben ei hûn: a'i drahâ a ddescyn ar ei goppa ei hun.
17 Clodforaf yr Arglwydd yn ôl ei gyfiawnder: a chanmolaf enw 'r Arglwydd goruchaf.
ARglwydd ein Jôr ni, mor ardderchog yw dy Enw ar yr holl ddaiar: yr hwn a osodûist dy ogoniant uwch y nfoedd!
2 O enau plant bychain, a rhai yn sugno y peraist nerth, o achos dy elynion: i ostegu y gelyn, â'r ymddialydd.
3. Pan edrychwyf ar dy nefoedd gwaith dy fysedd: y lloer a'r sêr, y rhai a ordeiniaist.
4 Pa beth yw dŷn i ti iw gofio? a mâb dŷn i ti i ymweled ag ef?
5 Canys gwnaethost ef ychydig îs nâ'r angelion ac a'i coronaist â gogoniant, ac a harddwch:
6 Gwnaethost iddo arglwyddiaethu ar weithredoedd dy ddwylo; gosôdaist bôb peth dan ei draed ef,
7 Defaid, ac ychen oll; anifeiliaid y maes hefyd.
8 Ehediaid y nefoedd, a physcod y môr: ac y sydd yn tramwyo llwybrau y moroedd.
9 Arglwydd ein Jor, mor ardderchog yw dy enw ar yr holl ddaiar!
CLodforaf di ô Arglwydd, â'm holl galon: mynegaf dy holl ryfeddodau.
2 Llawenychaf, a gorfolleddaf ynot: canaf i'th enw di, y Goruchaf.
3 Pan ddychweler fy ngelynion yn eu hôl, hwy a gwympant ac a ddifethir o'th flaen di.
4 Canys gwnaethost fy marn a'm matter yn dda: eisteddaist ar orsedd-faingc, gan farnu yn gyfiawn.
5 Ceryddaist y cenhedloedd, distrywiaist yr annuwiol: eu henw hwynt a ddilêaist byth bythol.
6 Hâ elyn, darfu am ddinistr yn dragywydd; a diwreiddiaist y dinasoedd: darfu eu coffadwriaeth gyd â hwynt.
7 Ond yr Arglwydd a bery yn dragywydd: efe a baratôdd ei orsedd-faing i farn.
8 Ac efe a farn y bŷd mewn cyfiawnder: efe a farn y bobloedd mewn uniondeb.
9 Yr Arglwydd hefyd fydd noddfa i'r gorthrymmedig: noddfa yn amser trallod.
10 A'r rhai a adwaenant dy enw a ymddiriedant ynot: canys ni adewaist ô Arglwydd, y rhai a'th geisient.
11 Canmolwch yr Arglwydd, yr hwn sydd yr presswylio yn Sion: mynegwch ymmysc y bobloedd ei weithredoedd ef.
12 Pan ymofynno efe am waed, efe a'i cofia hwynt nid anghofia waedd y cystuddiol.
13 Trugarhâ wrthif Arglwydd, gwêl fy mlinder gan fy nghaseion: fy nerchafudd o byrth angau.
14 Fel y mynegwyf dy holl foliant ymmhyrth merch Sion: llawenychaf yn dy iechydwriaeth.
15 Y cenhedloedd a soddasant yn y ffôs a wnaethant: yn y rhwyd a guddiasant, y daliwyd eu troed eu hun.
[Page]16 Adweinir yr Arglwydd wrth y farn a wnâ: yr annuwiol a faglwyd yngweithredoedd ei ddwylo ei hun.
17 Y rhai drygionus a ymchwelant i uffern: a'r holl genhedloedd a anghofiant Dduw.
18 Canys nid anghofir y tladw byth: gobaith y trueniaid ni chollir byth.
19 Cyfod Arglwydd, na orfydded dŷn: barner y cenhedloedd ger dy fron di.
20 Gosod Arglwydd ofn arnynt: fel y gŵybyddo y cenhedloedd mai dynion ydynt.
PA ham Arglwydd y sefi o bell: yr ymguddi yn amser cyfyngder?
2 Yr annuwiol mewn balchder, a erlid y tlawd: dalier hwynt yn y bwriadau a ddychymygasant.
3 Canys yr annuwiol a ymffrostia am ewyllys ei galon: ac a fendithia y cybydd, yr hwn y mae yr Arglwydd yn ei ffieiddio.
4 Yr annuwiol (gan uchder ei ffroen) ni chais Dduw: nid yw Duw yn ei holl feddyliau ef.
5 Ei ffyrdd sydd flîn bôb amser: uchel yw dy faruodigaethau allan o'i olwg ef; chwythu y mae yn erei holl elynion.
6 Dywedodd yn ei galon, ni'm symmudir: o herwydd ni byddaf mewn dryg-fyd, hyd genhedlaeth a chenhedlaeth.
7 Ei enau sydd yn llawn melldith; a dichell, a thwyll: tan ei dafod y mae camwedd, ac anwiredd.
8 Y mae efe yn eistedd ynghynllwynfa y pentrefydd: mewn cilfacheu y llâdd efe y gwirion; ei lygaid a dremiant yn ddirgel ar y tlawd.
9 Efe a gynllwyna mewn dirgelwch, megis llew yn ei ffau: cynllwyn y mae i ddal y tlawd, efe a ddeîl y tlawd gan ei dynnu iw rŵyd.
10 Efe a ymgrymma, ac a ymostwng: fel y cwympo tyrfa trueniaid gan ei gedyrn ef.
11 Dywedodd yn ei galon, anghofiodd Duw: cuddiodd ei wyneb, ni wêl byth.
[Page]12 Cyfod Arglwydd, ô Dduw dercha dy law; nac anghofia y cystuddiol.
13 Pa ham y dirmyga 'r annuwiol Dduw? dywedodd yn ei galon, nid ymofynni.
14 Gwelaist hyn; canys ti a ganfyddi anwiredd. a cham, i roddi tâl a'th ddwylo dy hun: arnat ti y gedy y tlawd, ti yw cynnorthwy-wr yr ymddifad.
15 Torr fraich yr annuwiol, a'r drygionus: cais ei ddrygioni ef, hyd na chaffech ddim.
16 Yr Arglwydd sydd Frenin byth, ac yn dragywydd: difethwyd y cenhedloedd allan o'i dîr ef.
17 Arglwydd clywaist ddymuniad y tlodion; parottoi eu calon hwynt, gwrendy dy glûst arnynt.
18 I farnu yr ymddifad a'r gorthrymmedig: fel na chwanego dŷn daiarol beri ofn mwyach.
YN yr Arglwydd yr wyf yn ymdiried, pa fodd y dywedwch wrth fy enaid, eheda i'ch mynydd fel aderyn?
2 Canys wele, y drygionus a annelant fŵa, paratoesant eu saethau ar y llinyn, i saethu yn ddirgel y rhai uniawn o galon.
3 Canys y seiliau a ddinistriwyd: pa beth a wna y cyfiawn?
4 Yr Arglwydd sydd yn Nheml ei sancteiddrwydd; gorseddfa yr Arglwydd sydd yn y nefoedd; y mae ei lygaid ef yn gweled, ei amrantau yn profi meibion dynion.
5 Yr Arglwydd a brawf y cyfiawn: eithr câs gan▪ ei enaid ef y drygionus, a'r hwn sydd hoff ganddo drawsder.
6 Ar yr annuwolion y glawia efe faglau, tân a brwmstan, a phoeth-wynt ystormus: dymma ran eu phiol hwynt.
7 Canys yr Arglwydd cyfiawn a gâr gyfiawnder: ei wyneb a edrych ar yr uniawn.
AChub Arglwydd, canys darfu y trugarog: o herwydd pallodd y ffyddloniaid o blith meibion dynion.
2 Oferedd a ddywedant bôb un wrth ei gymmydog; â gwefus wenhieithgar, ac â chalon ddau ddyblyg y llefarant.
3 Torred yr Arglwydd yr holl wefusau gwenhieithus, a'r tafod a ddywedo fawrhydri.
4 Y rhai a ddywedant, a'n tafod y gorfyddwn: ein gwefusau sydd eiddom ni, pwy sydd Arglwydd arnom ni?
5 O herwydd anrhaith y rhai cystuddiedic, o herwydd uchenaid y tlodion, y cyfodaf yn awr, medd yr Arglwydd: rhoddaf mewn iechydwriaeth yr hwn y magler iddo.
6 Geiriau yr Arglwydd ydynt eiriau purion: fel arian wedi ei goethi mewn ffwrn bridd, wedi ei buro seith-waith.
7 Ti Arglwydd a'i cedwi hwynt: cedwi hwynt rhag y genhedlaeth hon yn dragywydd.
8 Yr annuwolion a rodiant o amgylch pan dderchafer y gwaelaf o feibion dynion.
PA hŷd, Arglwydd, i'm anghofi: ai yn dragywydd? pa hyd y cuddi dy wyneb rhagof?
2 Pa hŷd y cymmeraf gynghorion yn fy enaid, gan fod blinder beunydd yn fy nghalon? pa hŷd y derchefir fy ugelyn arnaf?
3 Edrych, a chlyw fi ô Arglwydd fy Nuw: goleua fy llygaid rhag i'm hûno yn yr angeu.
4 Rhag dywedyd o'm gelyn, gorchfygais ef: ac i'm gwrthwyneb-wŷr lawenychu os gogwyddaf.
5 Minneu hefyd a ymddiriedais yn dy drugaredd [Page] di, fy nghalon a ymlawenycha yn dy iechydwriaeth: canaf i'r Argiwydd am iddo synio arnaf.
YR ynfyd a ddywedodd yn ei galon, nid oes un Duw: ymlygrasant, ffieidd-waith a wnaethant; nid oes a wnêl ddaioni.
2 Yr Arglwydd a edrychodd i lawr o'r nefoedd ar feibion dynion; i weled a oedd neb deallgar, yn ymgeisio â Duw.
3 Ciliodd pawb, cŷd-ymddifwynasant, nid oes a wnel ddaioni, nac oes un.
4 Oni ŵyr holl weithred-wŷr anwiredd? y rhai sy yn bwytta fy mhobl fel y bwyttaent fara; ni alwâsant ar yr Arglwydd.
Yno y dychrynasant gan ofn; canys y mae Duw ynghenhedlaeth y cyfiawn.
6 Cynghor y tlawd a wradwyddasoch chwi, am fod yr Arglwydd yn obaith iddo.
7 Pwy a ddyry iechydwriaeth i Israel o Sion? pan ddychwelo yr Arglwydd gaethiwed ei bobl, yr ymhyfryda Jacob, ac y llawenhâ Israel.
ARglwydd pwy a drig yn dy babell? a bresswylia ym mynydd dy sancteiddrwydd?
2 Yr hwn a rodia yn berffaith, ac a wnêl gyfiawnder, ac a ddywed wîr yn ei galon.
3 Heb absennu â'i dafod: heb wneuthur drwg iw gymmydog, heb dderbyn enllib yn erbyn ei gymmydog.
4 Yr hwn y mae y drygionus yn ddirmygus yn ei olwg, ond a anrhydedda y rhai a ofnant yr Arglŵydd: [Page] yr hwn a dwng iw niwed ei hnn, ac ni newidia.
5 Yr hwn ni roddes ei arian ar usuriaeth, ac ni chymmer wobr yn erbyn y gwirion: a wnêlo hyn nid yscogir yn dragywydd.
CAdw fi ô Dduw, canys ynot yr ymddiriedaf.
2 Fy enaid, dywedaist wrth yr Arglwydd, fy Arglwydd ydwyt ti: fy nâ nid yw ddim i ti:
3 Ond i'r sainct sydd ar y ddaiar, a'r rhai rhagorawl, yn y rhai y mae fy holl hyfrydwch.
4 Gofidiau a amlhânt i'r rhai a fryssiant ar ôl Duw dieithr: eu diod offrwn o waed nid offrymmaf fi, ac ni chymmeraf eu henwau yn fy ngwefusau.
5 Yr Arglwydd yw rhan fy etifeddiaeth i, a'm phiol: ti a gynheli fy nghoelbren.
6 Y llinynnau a syrthiodd i mi mewn llêoedd hyfryd: ie, y mae i mi etifeddiaeth dêg.
7 Bendithiaf yr Arglwydd, yr hwn a'm cynghôrodd: fy ârennau hefyd a'm dyscant y nôs.
8 Gosodais yr Arglwydd bob amser ger fy mron: am ei fod ar fy neheu-law, ni'm yscogir.
9 O herwydd hynny llawenychodd fy nghalon, ac ymhyfrydodd fy ngogoniant: fy nghawd hefyd a orphywys mewn gobaith.
10 Canys, ni adewi fy enaid yn uffern: ac ni oddefi i'th Sanct weled llygredigaeth.
11 Dangosi i mi lwybr bywyd: digonolrwydd llawenydd sydd ger dy fron: ar dy ddeheu-law y mae digrifwch yn dragywydd.
CLyw Arglwydd gyfiawnder: ystyria fy llefain, gwrando fy ngweddi o wefusau didwyll.
2 Deued fy marn oddi ger dy fron, edryched dy lygaid ar uniondeb.
3 Profais fy nghalon, gofwyaist fi y nôs, chwiliaist [Page] fi, ac ni chei ddim: bwriedais, na throseddai fy ngenau.
4 Tu ag at am weithredoedd dynion, wrth eiriau dy wefusau yr ymgedwais rhag llwybrau yr yspeilûdd.
5 Cynnal fy ngherddediad yn dy lwybrau, fel na lithro fy nhraed.
6 Mi a elwais arnat, canys gwrandewi arnafi, o Dduw: gostwng dy glust attaf, ac erglyŵ fy ymadrodd.
7 Dangos dy ryfedd drugareddau, ô achubudd y rhai a ymddiriedant ynot, rhag y sawl a ymgyfodant yn erbyn dy ddeheu-law,
8 Cadw fi fel canwyll llygad: cûdd fi dan gyscod dy adenydd.
9 Rhag yr annuwolion, y rhai a'm gorthrymmant: rhag fy ngelynion marwol, y rhai a'm hamgylchant.
10 Caeasant gan eu brasder, a'i genau y llefarant mewn balchder
11 Ein cynniweirfa ni a gylchynasant hwy yr awr hon, gosodasant eu llygaid i dynnu i lawr i'r ddaiar.
12 Eu dull sydd fel llew a chwennychei sclyfaethu, ac megis llew ieuangc yn aros mewn llêoedd dirgel.
13 Cyfod Arglwydd; achub ei flaen ef, cwympa ef: gwared fy enaid rhag yr annuwiol, yr hwn yw dy gleddyf di.
14 Rhag dynion y rhai yw dy law, O Arglwydd, rhag dynion y bŷd, y rhai y mae eu rhan yn y bywyd ymma, a'r rhai y llenwaist eu boliau a'th guddiedic dryssor: llawn ydynt o feibion, a gadawant eu gweddill i'w rhai bychain.
5 Myfi a edrychaf ar dy wyneb mewn cyfiawnder: digonir fi, pan ddihunwyf, â'th ddelw di.
CAraf di Arglwydd fy nghadernid.
2 Yr Arglwydd yw fy nghraig, a'm hamddeffynfa, a'm gwaredudd; fy Nuw, fy nghadernid, yn yr hwn yr ymddiriedaf, fy nharian, a chorn fy iechydwriaeth, o'm huchel-dŵr.
3 Galwaf ar yr Arglwydd canmoladwy: felly i'm cedwir rhag fy ngelynion.
4 Gofidion angau a'm cylchynâsant: ac afonydd y fall a'm dychrynasant i.
5 Gofidiau uffern a'm cylchynâsant: maglau angeu a achubasant fy mlaen.
6 Yn fy nghyfyngder y gelwais ar yr Arglwydd, ac y gwaeddais ar fy Nuw: efe a glybu fy llef o'i Deml, a'm gwaedd ger ei fron a ddaeth iw glustiau ef.
7 Yna y siglodd, ac y crynodd y ddaiar, a seiliau y mynyddoedd a gynnhyrfodd, ac a ymsiglodd, am iddo ef ddigio.
8 Derchafodd mŵg o'i ffroenau, a thân a yssodd o'i enau: glo a enynnâsant ganddo.
9 Efe hefyd a ostyngodd y nefoedd, ac a ddescynnodd: a thywyllwch oedd tan ei draed ef.
10 Marchogôdd hefyd ar y Cerub, ac a ehedodd: ie efe a ehedodd ar adenydd y gwynt.
11 Efe a wnaeth dywyllwch yn ddirgelfa iddo, a'i babell o'i amgylch oedd dywyllwch dyfroedd, a thewgwmmylau yr awyr.
12 Gan y diseleirdeb oedd ger ei fron, ei gwmmylau a aethant heibio: cenllysc a marwor tanllyd.
13 Yr Arglwydd hefyd a darânodd yn y nefoedd: a'r Goruchaf a roddes ei lef: cenllysc a marwor tanllyd.
14 Je, efe a anfonodd ei saethau ac a'i gwascarodd hwynt: ac a saethodd ei fellt, ac a'i gorchfygodd hwynt.
[Page]15 gwaelodion y dyfroedd a welwyd, a seiliau y bŷd a ddinoethwyd: gan dy gerydd di ô Arglwydd, a chan chwythad anadl dy ffroenau.
16 Anfonodd oddi uchod, cymmerodd fi, tynnodd fi allan o ddyfroedd lawer,
17 Efe a'm gwaredodd oddi wrth fy ngelyn cadarn, a rhag fy nghaseion: canys yr oeddynt yn drech na mi.
18 Achubasant fy mlaen yn nydd fy ngofid: ond yr Arglwydd oedd gynhaliad i mi.
19 Dûg fi hefyd i ehangder, gwaredodd fi: canys ymhoffodd ynof.
20 Yr Arglwydd a'm gobrwyodd yn ôl fy nghyfiawnder: yn ôl glendid fy nwylo y talddd efe i mi.
21 Canys cedwais ffyrdd yr Arglwydd: ac ni chiliais yn annuwiol oddi wrth fy Nuw.
22 O herwydd ei holl farnedigaethau ef oedd ger fy mron i: a'i ddeddfau ni fwriais oddi wrthif.
23 Bûm hefyd yn berffaith gyd ag ef: ac ymgedwais rhag fy anwiredd.
24 A'r Arglwydd a'm gobrwyodd yn ôl fy nghyfiawnder: yn ôl purdeb fy nwylo o flaen ei lygaid ef.
25 A'r trugarog y gwnei drugaredd: a'r gŵr perffaith y gwnei berffeithrwydd.
26 A'r glân y gwnei lendid: ac a'r cyndyn yr ymgyndynni.
27 Cânys ti a waredi y bobl gystuddiedic: ond ti a ostyngi olygon uchel.
28 O herwydd ti a oleui fy nghanwyll: yr Arglwydd fy Nuw a lewyrcha fy nhywyllwch.
29 Oblegit ynot ti y rhedais trwy fyddin: ac yn fy Nuw y llemmais dros fûr.
30 Duw sydd berffaith ei ffordd, gair yr Arglwydd sydd wedi ei buro: tarian yw efe i bawb a ymddiriedant ynddo.
31 Canys pwy sydd Dduw heb law 'r Arglwydd? a phwy sydd graig ond ein Duw ni?
32 Duw sy'n fy ngwregyssu â nerth, ac yn gwneuthur fy ffordd yn berffaith.
[Page]33 Gosod y mae efe fy nhraed, fel traed ewigod: ac ar fy uchel-fannau i'm sefydla.
34 Efe sy' yn dyscu fy nwyloi ryfel: fel y dryllir bŵa dûr yn fy mreichiau.
35 Rhoddaist hefyd i mi darian dy iechydwriaeth, a'th ddeheu-law a'm cynhaliodd, a'th fwynder a'm lluosogodd.
36 Ehengaist fy ngherddediad tanaf: fel na lithrodd fy nhraed,
37 Erlidiais fy ngelynion, ac a'i goddiweddais: ac ni ddychwelais nes eu difa hwynt,
38 Archollais hwy, fel na allent godi: syrthiasant dan fy nhraed.
39 Canys gwregysaist fi â nerth i ryfel: darostyngaist tanaf y rhai y ymgododd i'm herbyn.
40 Rhoddaist hefyd i mi warrau fy ngelynion: fel y difethwn fy nghaseion.
41 Gwaeddasant, ond nid oedd achubudd: sef, ar yr Arglwydd, ond nid attebodd efe hwynt
42 Maluriais hwynt hefyd fel llŵch o flaen y gwynt: teflais hwynt allan megis tom yr heolydd.
43 Gwaredaist fi rhag cynhennau y bobl, gosodaist fi yn ben cenhedloedd: pobl nid adnabûm a'm gwasanaethant.
44 Pan glywant am danaf, ufuddhânt i mi: meibion dieithr a gymmerant arnynt ymddarostwng i mi.
45 Meibion dieithr a ballant: ac a ddychrynant allan o'i dirgel fannau.
46 Byw yw 'r Arglwydd, a bendithier fy nghraig: a derchafer Dnw fy iechydwriaeth.
47 Duw sydd yn rhoddi i mi allu ymddial: ac a ddarostwng y bobloedd tanaf.
48 Efe sydd yn fy ngwared oddi wrth fy ngelynion: ie ti a'm derchefi uwch law y rhai a gyfodant i'm herbyn: achubaist fi rhag y gŵr traws.
49 Am hynny y moliannaf di o Arglwydd, ymmhlith y cenhedloedd. ac y cânafi'th enw.
50 Efe sydd yn gwneuthur mawr ymwared i'w [Page] frenin. ac yn gwneuthur trugaredd i'w eneiniog, i Ddafydd, ac iw hâd ef byth.
YNefoedd fy yn dadcan gogoniant Duw: a'r ffurfafen sy yn mynegu gwaith ei ddwylaw ef.
2 Dydd i ddydd a draetha ymadrodd: a nôs i niôs a ddengys wybodaeth.
3 Nid oes iaith nac ymadrodd, lle ni chlybuwyd eu lleferydd hwynt.
4 Eu llinyn aeth drwy 'r holl ddaiar, a'i geiriau hyd eithafoedd bŷd: i'r haul y gosododd efe babell ynddynt.
5 Yr hwn sydd fel gŵr priod yn dyfod allan o'i stafell: ac a ymlawenha fel cawr i redeg gyrfa.
6 O eithaf y nefoedd y mae ei fynediad ef allan, a'i amgylchiad hyd eu heithafoedd hwynt: ac▪ nid ymgudd dim oddi wrth ei wrêsef.
7 Cyfraith yr Arglwydd sydd berffaith, yn troi yr enaid: tystiolaeth yr Arglwydd sydd siccr, ac yn gwneuthur y gwirion yn ddoeth.
8 Deddfau yr Arglwydd sydd uniawn, yn llawenhâu y galon: gorchymmyn yr Arglwydd sydd bûr, yn goleuo y llygaid.
9 Ofn yr Arglwydd sydd lân, yn parhau yn dragywydd: barnau 'r Arglwydd ydynt wirionedd, cyfiawn ydynt eu gyd.
10 Mwy dymunol ŷnt nag aur, ie, nag aur coeth lawer: melysach hefyd nâr mêl, ac nâ diferiad diliau mêl.
11 Ynddynt hwy hefyd y rhybuddir dy was; o'i cadw y mae gwobr lawer.
12 Pwy a ddeall ei gameddau? glanhâ fi oddi wrth fy meiau cuddiedic.
[Page]13 Attal hefyd dy wâs oddi wrth bechodau rhyfygus, na arglwyddiaethant arnaf: yna i'm perffeithir, ac i'm glanheir oddiwrth anwiredd lawer.
14 Bydded ymadroddion fy ngenau, a myfyrdod fy nghalon, yn gymmeradwy ger dy fron, ô Arglwydd, fy nghraig, a'm prynwr.
GWrandawed yr Arglwydd arnat yn nydd cyfyngder: enw Duw Jacob a'th ddeffynno.
2 Anfoned i ti gymmorth o'r cyssegr: a nerthed di o Sion.
3 Cofied dy holl offrymmau: a bydded fodlon i'th boeth offrwm.
4 Rhodded i ti wrth fodd dy galon: a chyflawned dy holl gyngor.
5 Gorfoleddwn yn dy iechydwriaeth di, a derchafwn faner yn enw ein Duw: cyflawned yr Arglwydd dy holl ddymuniadau.
6 Yr awr hon y gwn y gwared yr Arglwydd ei eneiniog, efe a wrendy arno o nefoedd ei sancteiddrwydd, yn nerth iechyd ei ddeheu-law ef.
7 Ymddiried rhai mewn cerbydau, a rhai mewn meirch: ond nyni a gofiwn enw yr Arglwydd ein Duw.
8 Hwy a gwympasant, ac a syrthiasant: ond nyni a gyfodasom, ac a safafom.
Achub Arglwydd: gwrandawed y Brenin arnom, yn y dydd y llefom.
ARglwydd yn dy nerth y llawennycha y brenin: ac yn dy iechydwriaeth di, mor ddirfawr yr ymhyfryda?
2 Deisyfiad ei galon a roddaist iddo: a dymuniad ei wesusau ni's gommeddaist.
3 Canys achubaist ei flaen ef â bendithion daioni: gosodaist ar ei ben ef goron o aur coeth.
[Page]4 Gofynnodd oes gennit, a rhoddeaist iddo: ie hiroes, byth ac yn dragywydd.
5 Mawr yw ei ogoniant yn dy iechydwriaeth: gosodaist arno ogoniant a phrydferthwch.
6 Canys gwnaethost ef yn fendithion yn dragywyddol, llawenychaist ef â llawenydd, âth wynebpryd.
7 O herwydd bod y brenin yn ymddiried yn yr Arglwydd, a thrwy drugaredd y Goruchaf, nid yscogir ef.
8 Dy law a gaiff afael ar dy holl elynion: dy ddeheulaw a gaiff afael ar dy gaseion.
9 Ti a'i gwnei hwynt fel ffwrn danllyd yn amser dy lid: yr Arglwydd yn ei ddigllonedd a'i llwngc hwynt, ar tân a'i hyssa hwynt.
10 Eu ffrwyth hwynt a ddinistri di oddi ar y ddaiar; a'i hâd o blith meibion dynion.
11 Canys bwriadasant ddrwg i'th erbyn; meddyliasant amcan, heb allu o honynt ei gwplâu.
12 Am hynny y gwnei iddynt droi eu cefnau: ar dy linynau y paratoi di saethau yn erbyn eu hwynebau.
13 Ymddercha Arglwydd yn dy nerth▪ canwn, a chanmolwn dy gadernid.
FY Nuw, fy Nuw, pa ham i'm gwrthodaist? pa ham yr ydwyt mor bell oddi wrth fy iechydwriaeth, a geiriau fy llefain.
2 Fy Nuw, llefain yr ydwyf y dydd, ac ni wrandewi; y nos hefyd, ac nid oes osteg i mi.
3 Ond tydi wyt sanctaidd; ô dydi yr hwn wyt yn cyfanneddu ym moliant Israel.
4 Ein tadau a obeithiasant ynot: gobeithiasant, a gwaredaist hwynt.
[Page]5 Arnat ti y llefasant, ac achubwyd hwynt: ynot yr ymddiriedasant, ac ni's gwradwyddwyd hwynt.
6 A minnen prŷf ydwyf, ac nid gwr: gwarthrudd dynion, a dirmyg y bobl.
7 Pawb a'r a'm gwêlant a'm gwatwarant: llaesant wefl, escydwant ben, gan ddywedyd.
8 Ymddiriedodd yn yr Arglwydd, gwareded ef: achubed ef, gan ei fod yn dda ganddo.
9 Canys ti a'm tynnaist o'r grôth: gwnaethost i mi obeithio pan oeddwn ar fronnau fy mam.
10 Arnat ti i'm bwriwyd o'r brû: o grôth fy mam fy Nuw ydwyt.
11 Nac ymbellhâ oddi wrthif, o herwydd cyfyngder sydd agos: canys nid oes cynnorthwy-wr.
12 Teirw lawer a'm cylchynasant: gwrdd deirw Basan, a'm hamgylchasant.
13 Agorasant arnaf eu genau: fel llew rheipus, a rhuadwy.
14 Fel dwfr i'm tywaltwyd, a'm hescyrn oll a ymwahanasant: fy nghalon sydd fel cŵyr, hi a doddodd ynghanol fy mherfedd.
15 Fy nerth a wywodd fel pridd-lestr, a'm tafod a lynodd wrth daflod fy ngenau: ac i iŵch angeu i'm dygaist.
16 Canys cŵn a'm cylchynasant, cynnulleidfa y drygionns a'm hamgylchasant: trywanasant fy nwylaw a'm traed.
17 Gallaf gyfrif fy holl escyrn: maent yn tremio, ac yn edrych arnaf.
18 Y maent yn rhannu fy nillad yn eu mysc: ac ar fy ngwisc yn bwrw coelbren.
19 Ond tydi Arglwyd nac ymbellhâ: fy nghadernid bryssia i'm cynnorthwyo.
20 Gwaret fy enaid rhag y cleddyf: fy unic enaid o feddiant y cî.
21 Achub fi rhag safn y llew: canys o blith cyrn unicorniaid i'm gwrandewaist.
22 Mynegaf dy enw i'm brodyr: ynghanol y gynnulleidfa i'th folaf.
23 Y rhai sy yn ofni 'r Arglwydd, molwch ef, holl [Page] hâd Jacob, gogoneddwch ef: a holl hâd Israel, ofnwch ef.
24 Canys ni ddirmygodd, ac ni ffieeddiodd gystudd y tlawd, ac ni chuddiodd ei wyneb rhagddo: ond pan lefodd efe arno, efe a wrandawodd.
25 Fy mawl fydd o honot ti yn y gynnulleidfa fawr: fy addunedau a dalaf ger bron y rhai a'i hofnant ef.
26 Y tlodion a fwyttânt, ac a ddiwellir, y rhai a geisiant yr Arglwydd a'i moliannant ef: eich calon fydd byw yn dragywydd.
27 Holl derfynau y ddaiar a gofiant, ac a droant at yr Arglwydd: a holl dylŵythau y cenhedloedd a addolant ger dy fron di.
28 Canys eiddo 'r Arglwydd yw 'r deyrnas: ac efe sydd yn llywodraethu ym mhlith y cenhedloedd.
29 Yr holl rai breision ar y ddaiar a fwyttânt, ac a addolant: y rhai a ddescynnant i'r llŵch a ymgrymmant ger ei fron ef: ac nid oes neb a all gadw yn fyw ei enaid ei hun.
30 Eu hâd a'i gwasanaetha ef: cyfrifir ef i'r Arglglwydd yn genhedlaeth.
31 Deuant, ac adroddant ei gyfiawnder ef i'r bobl a enir: mai efe a wnaeth hyn.
YR Arglwydd yw fy mugail: ni bydd eisieu arnaf,
2 Efe a wna i'm orwedd mewn porfeydd gwelltoc: efe a'm tywys ger llaw y dyfroedd tawel.
3 Efe a ddychwel fy enaid, efe a'm harwain ar hyd llwybrau cyfiawnwder, er mwyn ei enw.
4 Ie pe rhodiwn ar hŷd glynn cyscod angeu, nid ofnaf niwed, canys yr wyt ti gyd â mi: dy wialen, a'th ffyn a'm cyssurant.
5 Ti a arlwyi fort ger fy mron, yngwydd fy ngwrthwyneb-wŷr: iraist fy mhen ag olew, fy phiol fydd lawn.
6 Daioni, a thrugaredd yn ddiau a'm canlynant, holl ddyddiau fy mywyd: a phresswyliaf yn nhŷ 'r Arglwydd yn dragywydd.
EJddo yr Arglwydd y ddaiar, a'i chyflawnder: y bŷd, ac a bresswylia ynddo.
2 Canys efe a'i seiliodd ar y moroedd, ac a'i siccrhâodd ar yr afonydd.
3 Pwy a escyn i fynydd yr Arglwydd? a phwy a saif yn ei lê sanctaidd ef?
4 Y. glân ei ddwylo, a'r pûr ei galon: yr hwn ni dderchafodd ei feddwl at wagedd, ac ni thyngodd i dwyllo.
5 Efe a dderbyn fendith gan yr Arglwydd, a chyfia wnder gan Dduw ei iechydwriaeth.
6 Dymma genhedlaeth y rhai a'i ceisiant ef: y rhai a geisiant dy wyneb di, ô Jacob.
7 O byrth, derchefwch eich pennau, ac ymdderchefwch ddrysau tragywyddol: a brenin y gogoniant a ddaw i mewn.
8 Pwy yw yr brenin gogoniant hwn? yr Arglwydd nerthol, a chadarn: yr Arglwydd cadarn mewn rhyfel.
9 O byrth, derchefwch eich pennau, ac ymdderchefwch ddrysau tragywyddol; a brenin y gogoniant a ddaw i mewn.
10 Pwy yw'r brenin gogoniant hwn? Arglwydd y lluoedd, efe yw brenin y gogoniant.
ALtat ti ô Arglŵydd, y derchafaf fy enaid.
2 O fy Nuw, ynot ti'r ymddiriedais, na'm gwradwydder: na orfoledded fy ngelynion arnaf.
3 Je na wradwydder neb sydd yn disgwyl wrthit ti: gwradwydder y rhai a drosseddant heb achos.
[Page]4 Par i mi ŵybod dy ffyrdd ô Arglwydd: dysc i mi dy lwybrau.
5 Tywys. fi yn dy wirionedd, a dysc fi: canys ti yw Duw fy iechydwriaeth, wrthit ti y disgwyliaf ar hyd y dydd.
6 Cofia Arglwydd dosturiaethau, a'th drugareddau canys erioed y maent hwy.
7 Na chofia bechodan fy ieuengctid, na'm camweddau: yn ôl dy drugaredd meddwl di am danaf, er mwyn dy ddaioni Arglwydd.
8 Da ac uniawn yw yr Arglwydd: o herwydd hynny y dysc efe bechaduriaid yn y ffordd.
9 Y rhai llariaidd a hyffordda efe mewn barn: a'i ffordd a ddysc efe i'r rhai gostyngedic.
10 Holl lwybrau'r Arglwydd ydynt drugaredd, a gwirionedd i'r rhai a gadwant ei gyfammod, a'i destiolaethau ef.
11 Ermwyn dy Enw, Arglwydd, maddeu fy anwiredd: canys mawr yw.
12 Pa ŵr yw efe sy'n ofni yr Arglwydd? efe a'i dysc ef yn y ffordd a ddewiso.
13 Ei enaid ef a erys mewn daioni: a'i hâd a etifedda y ddaiar.
14 Dirgelwch yr Arglwydd sydd gyda 'r rhai a'i hofnant ef: a'i gyfammod hefyd iw cyfarwyddo hwynt.
15 Fy Uygaid sydd yn wastad ar yr Arglwydd: canys efe a ddwg fy nhraed allan o'r rhwyd.
16 Trô attaf, a thrugarhâ wrthif: canys unic a thlawd ydwyf.
17 Gofidiau fy nghalon a helaethwyd: dwg di fi allan o'm cyfyngderau.
18 Gwêl fy nghystudd, a'm helbul: a maddeu fy holl bechodau.
19 Edrych ar fy ngelynion, canys amlhasant: a chasineb traws hefyd i'm cassasant.
20 Cadw fy enaid ac achub fi: na'm gwradwydder, canys ymddiriedais ynot.
21 Cadwed perffeithrwydd, ac uniondeb fi. canys yr wyf yn disgwyl wrthit.
[Page]22. O Dduw, gwared Israel o'i holl gyfyngderau.
BArn fi Arglwydd, canys rhodiais yn fy mherffeithrwydd, ymddiriedais hefyd yn yr Arglwydd, ani hynny ni lithraf.
2 Hôla fi Arglwydd, a phrawf fi: chwilia fy arennau, a'm calon.
3 Canys dy drugaredd sydd o flaen fy llygaid: ac mi a rodiais yn dy wirionedd.
4 Nid eisteddais gyd â dynion coegion, a chyd a'r rhai trofâus nid âf.
5 Caseais gynnulleidfa y drygionus: a chyd â'r annuwolion nid eisteddaf.
6 Golchaf fy nwylo mewn diniweidrwydd: a'th allor ô Arglwydd, a amgylchynaf:
7 I gyhoeddi â llef clodforedd: ac i fynegu dy holl ryfeddodau.
8 Arglwydd hoffais drigfan dy dy: alle presswylfa dy ogoniant.
9 Na chasel fy enaid gyd â phechaduriaid: na'm bywyd gyd â dynion gwaedlyd:
10 Y rhai y mae scelerder yn eu dwylo, a'i deheulaw yn llawn gwobrau.
11 Eithr mi a rodiaf yn fy mherffeithrwydd: gwared fi, a thrugarhâ wrthif.
12 Fy nhrōed sydd yn sefyll ar yr union: yn y cynnulleidfâodd i'th fendithiaf ô Arglwydd.
YR Arglwydd yw fy ngoleuni, a'm hiechydwriaeth, rhag pwy yr ofnaf? yr Arglwydd yw nerth fy mywyd, rhag pwy y dychrynaf?
2 Pan nessâodd y rhai drygionus, sef fy ngwrthwyneb-wŷr, am gelynion i'm herdyn, i [Page] fwytta fy ngnhawd: hwy a dramgwyddasant, ac a syrthiasant.
3 Pe gwersyllei llu i'm herbyn, nid ofna fy nghalon: pe cyfodei câd i'm herbyn, yn hyn mi a fyddaf hyderus.
4 Un peth a ddeisyfiais i gan yr Arglwydd, hynny a geisiaf, sef caffel trigo y nhŷ'r Arglwydd holl ddyddiau fy mywyd: i edrych ar brydferthwch yr Arglwydd ac i ymofyn yn ei Deml.
5 Canys yn y dydd blin i'm cuddia, o fewn ei babell yn nirgelfa ei babell i'm cuddia, ar graig i'm cyfydi.
6 Ac yn awr y dercha efe fy mhen goruwch fy ngelynion o'm hamgylch: am hynny 'r aberthaf yn ei babell ef ebyrth gorfoledd: canaf, ie can-molaf yr Arglwydd.
7 Clyw ô Arglwydd fy lleferydd pan lefwyf, trugarhâ hefyd wrthyf, a gwrando arnaf.
8 Pan ddywedaist, ceisiwch fy wyneb, fy nghalon a ddywedodd wrthit, dy wyneb a geisiaf, ô Arglwydd.
9 Na chuddia dy wyneb oddi wrthif, na fwrw yammaith dy wâs mewn soriant: fy nghymmorth fuost; na ad fi, ac na wrthod fi, ô Dduw fy iechydwriaeth.
10 Pan yw fy nhâd, a'm mam yn fy ngwrothod: yr Arglwydd a'm derbyn.
11 Dysc i mi dy ffordd Arglwydd: ac arwain fi ar hŷd llwybrau uniondeb, o her wydd fy ngelynion.
12 Na ddyro fi i fynnu i ewyllys fy ngelynion: canys gau dystion, a rhai a adroddânt drawster a gyfodasant i'm herbyn.
13 Deffygiaswn pe na chredaswn weled daioni 'r Arglwydd yn nhîr y rhai byw.
14 Disgwil wrth yr Arglwydd, ymwrola ac ef a nertha dy galon, disgwil meddaf wrth yr Arglwydd.
ARnat ti Arglwydd y gwaeddaf, fy▪ nghraig na ddistawa wrthyf: rhag o thewi wrthif, i'm fed yn gyffelyb i rai yn descyn i'r pwll.
2 Erglyw lêf fy ymbil, pan waeddwyf arnat▪ pan dderchafwyf fy nwylo tu ag at dy gafell sanctaidd.
3 Na thynn fi gyd â'r annuwolion a chyd â gweithred-wŷr anwiredd, rhai a lefarant heddwch wrth eu cymmydogion, a drwg yn eu calon.
4 Dyro iddynt yn ûl eu gweithred, ac yn ûl drygioni eu dychymmygion, dyrd iddynt yn ûl gweithredoedd eu dwylo: tâl iddynt eu haeddedigaeth.
5 Am nad ystyriant weithredoedd yr Arglwydd, na gwaith ei ddwylo ef, y dinistria efe hwynt, ac nis adeiliada hwynt.
6 Bendigedic fyddo 'r Arglwydd, canys clybu lêf fy ngweddiau.
7 Yr Arglwydd yw fy nerth a'm tarian, ynddo ef yr ymdiriedodd fy nghalon, ac myfi a gyunorthwywyd: o herwydd hyn y llawenychodd fy nghalou, ac ar fy nghân y clodforaf ef.
8 Yr Arglwydd sydd nerth i'r cyfryw▪ rai, a chadernid iechydwriaeth ei enemiog yw efe.
9 Cadw dy bobl, a bendithia dy etifeddiaeth portha hwynt hefyd, a dyrcha hwynt yn dragywydd▪
MOeswch i'r Arglwydd chwi feibion cedyrn: moeswch i'r Arglwydd ogoniant, a nerth.
2 Moeswch i'r Arglwydd ogoniant ei Enw: addolwch yr Arglwydd ym mhrydferthwch ei sancteiddrwydd.
3 Llêf yr Arglwydd sydd ar y dyfroedd, Duw y gogoniant a darana: yr Arglwydd sydd ar y dyfroedd mawrion.
[Page]4 Llêf yr Arglwydd sy mewn grym: llêf yr Arglwydd sy mewn prydferthwch.
5 Llêf yr Arglwydd sy yn dryllio y cedrŵydd ie dryllia 'r Arglwydd gedr-wŷdd Libanus.
6 Efe a wna iddynt lammu fel llû: Libanus a Syrion fel llwdn unicorn.
7 Llêf yr Arglwydd a walcara y fflammau tân.
8 Llef yr Arglwydd a wna i'r anialwth grynu: yr Arglwydd a wna i anialwch Cades grynu.
9 Llêf yr Arglwydd a wna i'r ewigod lydnu, ac a ddinoetha y coedydd: ac yn ei Deml, pawb a draetha ei ogoniant ef.
10 Yr Arglwydd sydd yn eistedd ar y llifeiriant, ie yr Arglwydd a eistedd yn Frênin yn dragywydd.
11 Yr Arglwydd a ddyry nerth iw bobl: yr Arglwydd a fendithia ei bobl â thangneddyf.
MAwrygaf di ô Arglwydd canys derche faist fi: ac ni laweitnhêaist fy ngelynion o'm plegit.
2 Arglwydd, fy Nuw, llefais arnat a thitheu a'm hiachêaist.
3 Arglwydd derchefaist fy enaid o'r bedd, cedwaist fi yn fyw, rhag descyn o honof i'r pwll.
4 Cenwch i'r Arglwydd ei sainct ef : clodforwch wrth goffadwriaeth ei sancteiddrwydd ef.
5 Canys ennyd fechan y bydd yn ei lid, yn ei fodlonrwydd y mae bywyd: tros bryd-nawn yr erys wylofain, ac erbyn y boreu y bydd gorfoledd.
6 A mi a ddywedais yn fy llwyddiant, nim syflir yn dragywydd.
7 O'th ddaioni Arglwydd y gosodaist gryfder yn fy mynydd: cuddiaist dy wyneb a bûm helbulus.
[Page]8 Arnat ti Arglwydd y llefais: ac â'r Arglwydd yr ymbilias.
9 Pa fûdd sydd yn fy ngwaed pan ddescynnwyf i'r ffôs? a glodfora y llwch di? a fynega efe dy wirionedd?
10 Clyw Arglwydd, a thrugarhâ wrthif: Arglwydd bydd gynnorthwywr i mi.
11 Troaist fy ngalar yn llawenydd i mi: dioscaist fy sach-wisc, a gwregysaist fi a llawenydd.
12 Fel y cano fy ngogoniant i ti, ac na thawo: ô Arglwydd fy Nuw, yn-dragywyddol i'th foliannaf.
YNot ti Arglwydd yr ymddiriedais na'm gwradwydder yn dragywydd: gwared fi yn dy gyfiawnder.
2 Gogwydda dy glust attaf, gwared fi ar frys: bydd i mi yn graig gadarn, yn dy amdeffyn, i'm cadw.
3 Canys fy nghraig a'm castell ydwyt: gan hynny er mwyn dy Enw, tywys fi, ac arwain fi.
4 Tynn fi allan o'r rhwyd a guddiasant i mi: canys ti yw fy nerth.
5 I'th law y gorchymynnaf fy yspryd: gwaredaist fi ô Arglwydd Dduw y gwirionedd.
6 Caseais y rhai sy yn dal ar ofer wagedd: minneu a obeithiaf yn yr Arglwydd.
7 Ymlawenhâf, yc ymhyfrydaf yn dy drugaredd: canys gwelaist fy adfyd: adnabuost fy enaid mewn cyfyngderau.
8 Ac ni warchêaist fi yn llaw y gelyn, onid gosodaist fy nhraed mewn ehangder.
9 Trugarhâ wrthif Arglwydd, canys cyfyng yw arnaf: dadwinodd fy llygad gan ofid, ie fy enaid, a'm bol:
10 Canys fy mywyd a ballodd gân ofid, a'm blynyddoedd gan ochain: fy nerth a ballodd, o herwydd fy anwiredd, a'm hescyrn a bydrasant.
11 Yn warthrudd yr ydwyf ymmysc fy holl elynion, [Page] a hynny yn ddirfawr ymmysg fy nghymmydogion: ac yn ddychryn i'r rhai a'm hadwaenant: y rhai a'm gwelent allan, a gilient oddi wrthif.
12 Anghofiwyd fi fel un marw allan o feddwl, yr ydwyf fel llestr methedic.
13 Canys clywais ogan llawerodd, dychryn oedd o bob parth: pan gyd-ymgynghorasant yn fy erbyn, y bwriadasant fy nîeneidio.
14 Ond mi a obeithiais ynot ti, Arglwydd, diwedaist, fy Nuw ydwyt.
15 Yn dy law di y mae fy amserau: gwared fi o law fy ngelynion, ac oddiwrth fy erlid-wŷr.
16 Llewyrcha dy wyneb ar dy wâs: achub fi er mwyn dy drugaredd.
17 Arglwydd na wradwydder fi, canys gelwais arnat: gwradwydder yr annuwolion, torrer hwynt i'r bedd.
18 Gosteger y gwefusau celŵyddoc, y rhai a ddywedant yn galed drwy falchder, a diystyrwch, yn erbyn y cyfiawn.
19 Morr fawr yw dy ddaioni a roddaist i gadw i'r sawl a'th ofnant, ac a wanethost i'r rhai a ymddiriedant ynot, ger bron meibion dynion!
20 Cuddi hwynt yn nirgelfa dy wyneb, rhag balchder dynion: cuddi hwynt mewn pabell, rhag cynnen tafodau.
21 Bendigedic fyddo yr Arglwydd, canys dangosodd yn rhyfedd ei garedigrwydi mi, mewn dinas gadarn.
22 Canys mi a ddywedais yn fy ffrŵft, fo'm bwriwyd allan o'th olwg: er hynny ti a wrandewaist lais fy ngweddiau, pan lefais arnat.
23 Cerwch yr Arglwydd; ei holl sainct ef: yr Arglwydd a geidw y ffyddloniaid, ac a dâl yn ehelaeth i'r neb a wna falchder.
24 Ymwrolwch, ac efe a gryfhâ eich calon: chwychwi oll y rhai ydych yn gobeithio yn yr Arglwydd.
GWyn ei fŷd y neb y maddeuwyd ei drossedd ac y ruddiwyd ei bechod.
2 Gwyn eî fŷd y dyn ni chyfrif yr Arglwydd iddo anwiredd, ac ni bo dichell yn ei yspryd.
3 Tra y tewais, heneiddiod fy escyrn, gan fy rhuad ar hyd y dydd.
4 Canys trymhâodd dy law arnaf ddydd a nos: fy irder a drowyd yd sychder hâf.
5 Addefais fy mhechod wrthit, a'm hanwitedd ni chuddiais: dywedais, cyffessas yn fy erbyn fy hun fy anwireddau i'r Arglwydd, a thi a faddeuaist anwiredd fy mhechod.
6 Am hyn y gweddia pob duwiol arnat ti yn yr amser i'th geffir: yn ddiauyn llifeiriant dyfrdedd mawrion, ni chânt-nessâu atto ef.
7 Ti ydwyt loches i mi, cedw i fi rhag ing: anigylchyni fi a chaniadau ymwared.
8 Cyfarwyddaf di, a dyscafdi yn y ffordd yr elych: a'm llygaid arnat i'th gynghoraf.
9 Na fyddwch fel march, neu fûl, heb ddeall, yr hwn y mae rhaid attal ei êu â genfa, ac â ffrwyn, rhag ei ddinesau attat.
10 Gofidiau lawer sydd i'r annuwiol, ond y neb a ymddiriedo yn yr Arglwydd, trugaredd a'i cylchyna ef:
11 Y rhai cyfiawn, byddwch lawen a hyfryd yn yr Arglwydd: a'r rhai uniawn o galon oll, cenwch yn llafar.
YMlawenhewch y rhai cyfiawn, yn yr Arglwydd i'r rhai uniawn gweddus yw mawl.
[Page]2 Molwch yr Arglwydd â'r delyn cenwch iddo â'r nabl, ac â'r dectant.
3 Cenwch iddo ganiad newydd: cenwch yn gerddgar, yn soniarus.
4 Canys uniawn yŵ gair yr Arglwydd; a'i holl weithredoedd a wnaed mewn ffyddlondeb.
5 Efe a gâr gyfiawnder, a barn: o drugaredd yr Arglwydd y mae y ddaiar yn gyflawn.
6 Trwy air yr Arglwydd y gwnaethpwyd y nefoedd: a'i holl luoedd hwy trwy yspryd ei enau ef.
7 Casclu y mae efe ddyfroedd y môr ynghyd, megis pen-twrr: y mae yn rhoddi y dyfnderoedd mewn tryssorau.
8 Ofned yr holl ddaiar yr Arglwydd: holl drigolion y byd arswydant ef.
9 Canys efe a ddywedodd, ac felly y bu: efe a orchymynnodd, a hynny a safodd.
10 Yr Arglwydd sydd yn diddymmu cyngor y cenhedloedd: y mae efe yn diddymmu amcanion pobloedd.
11 Cyngor yr Arglwydd a saif yn dragywydd: meddyliau ei galon, o genhedlaeth i genhedlaeth.
12 Gwyn ei fyd y genedl y mae yr Arglwydd yn Dduw iddi: a'r bobl a ddetholes efe yn etifeddiaeth iddo ei hun.
13 Yr Arglwydd sy yn edrychi lawr o'r nefoedd: y mae yn gweled holl feibion dynion.
14 O bresswyl ei drigfa yr edrych efe ar holl drigolion y ddaiar.
15 Efe a gyd-luniodd eu calon hwynt: efe a ddeall eu holl weithredoedd.
16 Ni waredir brenin gan liaws llû: ni ddiangc cadarn drwy ei fawr gryfder.
17 Peth ofer yw march i ymwared: ac nid achub efe neb drwy ei fawr gryfder.
18 Wele, y mae llygad yr Arglwydd, ar y rhai a'i hofnant ef: sef, ar y rhai a obeithiant yn ei drugareddef.
19 I waredu eu henaid rhag angeu: ac iw cadw yn fyw yn amser newyn.
20 Ein henaid sydd yn diswil am yr Arglwydd: efe yw ein porth a'n tarian.
[Page]21 Canys ynddo ef y llawenycha ein calon; o herwydd i ni obeithio yn ei enw sanctaidd ef.
22 Bydded dy drugaredd Arglwydd arnom ni, megis yr ydym yn ymddiried ynot.
BEndithiaf yr Arglwydd bob amser: ei foliant fydd yn fy ngenau yn wastad.
2 Yn yr Arglwydd y gorfoledda fy enaid: y rhai gostyngedic a glywant hyn, ac a lawenychant.
3 Mawrygwch yr Arglwydd gyd û mi: a chyddderchafwn ei enw ef.
4 Ceisiais yr Arglwydd, ac efe am gwrandawodd: gwaredodd fi hefyd o'm holl ofn.
5 Edrychasant arno, a hwy a oleuwydd: ai hwynebau ni chywilyddiwyd.
6 Y tlawd hwn a lefodd, a'r Arglwydd a'i clybu, ac a'i gwaredodd o'i holl drallodau.
7 Angel yr Arglwydd a gastella o amgylch y rhai a'i hofnant ef, ac a'i gwared hwynt.
8 Profŵch, a gwelwch mor dda yw'r Arglwydd: gwyn ei fyd y gŵr a ymddiriedo ynddo.
9 Ofnwch yr Arglwydd, ei sainct ef: canys nidoes eisieu ac y rhai a'i hofnant ef.
10 Y mae eisieu, a newyn ar y llewod ieuaingc, ond y sawl a geisiant yr Arglwydd, ni bydd arnynt eisieu dim daioni.
11 Deuwch blant, gwrandewch arnaf: dyscaf i chwi ôfn yr Arglwydd.
12 Pwy yw'r gŵr a chŵenuych fywyd, ac a gûr hîr ddyddiau, i weled daioni?
13 Cadw dy dafod rhag drwg: â'th wefusau rhag traethu twyll.
14 Cilia oddi wrth ddrwg, a gwna dda: ymgais â thangneddyf, a dilyn hi.
15 Llygaid yr Arglwydd sydd ar y cyfiawn: a'i glustiau sydd yn agored iw llefain hwynt.
16 Wyneb'yr arglwydd sydd yn erbyn y rhai a wna ddrwg i dorri eu coffa oddi ar y ddaiar.
[Page]17 Y rhai cyfiawn a lefant, a'r Arglwydd a glyw, ac a'i gwared o'i holl drallodau.
18 Agos yw'r Arglwyd at y rhai drylliedic o galon: ac efe a geidw y rhai briwedic o yspryd.
19 Aml ddrygau a gaiff y cyfiawn: ond yr Arglwydd a'i gwared ef oddi wrthynt oll.
20 Efe a geidw ei holl escyrn ef: ni thorrir un o honynt.
21 Drygioni a ladd yr annuwiol: a'r rhai a gasânt y cyfiawn a anrheithir.
22 Yr Arglwydd a wared eneidiau ei weision: a'r rhai oll a ymddiriedant yndo ef, nid anrheithir hwynt.
DAdleu fy nadl Arglwydd, yn erbyn y rhai a ddadleuant i'm herbyn: ymladd â'r rhai a ymladdant â mi.
2 Ymafael yn y darian a'r astalch, a chyfot i'm cymmorth.
3 Dwg allan y wayw-ffon, ac argaea yn erbyn fy erlyd-wŷr: dywed wrth fy enaid, myfi yw dy iechydwriaeth.
4 Cywilyddier, o gwradwydder y rhai a geisiant fy enaid: ymchweler yn eu hôl, a gwarthaer, y sawl a fwriadant fy nrygu.
5 Byddant fel ûs o flaen y gwynt: ac Angel yr Arglwydd yn eu herlid.
6 Bydded eu ffordd yn dywyllwch, ac yn llithrigfa: ac Angel yr Arglwydd yn eu hymlid.
7 Canys heb achos y cuddiasant eu rhwyd i mi mewn pydew, yr hwn heb achos a gloddiasant i'm henaid.
8 Deued arno ddistryw ni ŵypo, a'i rwyd yr hon a guddiodd a'i dalio: syrthied yn y distryw hwnnw.
[Page]9 A llawenycha fy enaid i yn yr Arglwydd: efe a ymhyfryda yn ei iechydwriaeth ef.
10 Fy holl escyrn a ddywedant, ô Arglwydd, pwy sydd fel tydi, yn gwaredu y tlawd rhag yr hwn a fyddo trêch nag ef, y truan hefyd a'r tlawd, rhag y neb a'i hyspeilio?
11 Tystion gau a gyfodafant: holasant i mi yr hyn nis gwn oddi wrtho.
12 Talasant i mi ddrwg dros dda; i yspeilio fy enaid.
13 A nunneu pan glafychent hwy, oeddwn a'm gwisc o sach-len, gostyngais fy enaid ag ympryd: a'm gweddi a ddychwelodd i'm mynwes fy hun.
14 Ymddygais fel pe buasei 'n gyfaill, neu yn frawd i mi: ymostyngais mewn galar-wisc, fel un yn galaru am ei fam.
15 Ond ymlawenhasant hwy yn fy adfyd i. ac ymgasclasant: ymgasclodd efryddion yn fy erbyn, ac nis gwyddwn; rhwygasant fi, ac ni pheidient.
16 Ymmysc y gwatwarwyr rhag-rithiol mewn gwleddoedd yscyrnygasant eu dannedd arnaf.
17 Arglwydd, pa hyd yr edrychi di ar hyn? gwared fy enaid rhag eu distryw hwynt, fy unic enaid rhag y llewod.
18 Mi a'th glodforaf yn y gynnulleidfa fawr: moliânnaf di ym mhlith pobl lawer.
19 Nâ lawenychant o'm herwydd y rhai sydd elynion i mi heb achos: y sawl a'm casânt yn ddiachos, nac amneidient â llygad.
20 Can nad ymddiddanant yn dangneddyfus: eithr dychymygant eiriau dichellgar, yn erbyn y rhai llonydd yn y tir.
21 Lledasant eu safn arnaf, gan ddywedyd: Ha, ha, gwelodd ein llygad.
22 Gwelaist hyn Arglwydd, na thaw ditheu: nac ymbellhâ oddi wrthif, ô Arglwydd.
23 Cyfod, a deffro i'm barn, sef i'm dadl, fy Nuw a'm Harglwydd.
24 Barn fi Arglwydd fy Nuw, yn ôl dy gyfiawnder: ac na lawenhânt o'm plegit.
[Page]25 Na ddywedant yn eu calon, ô ein gwynfyd: na ddywedant llyngcasom ef,
26 Cywilyddier, a gwradwydder hwy i gyd, y rhai sy' lawen am fy nryg-fyd: gwiscer â gwarth ac â thywilydd, y rhai a ymfawrygant i'm herbyn.
27 Caned a llawenyched y rhai a hoffant fy nghyfiawnder, dywedant, hefyd yn wastad mawryger yr Arglwydd, yr hwn agâr lwyddiant ei wâs.
28 Fy nhafod inneu, a lefara am dy gyfiawnder, a'th foliant, ar hyd y dydd.
Y Mae anwiredd yr annuwiol yn dywedyd o fewn fy nghalon, nad oes ofn Duw o flaen ei lygaid ef.
2 O herwydd ymwenhieithio y mae efe iddo ei hun. yn ei olwg ei hunan, nes cael ei anwiredd yn atras.
3 Geiriau ei enau ydynt anwiredd a thwyll: peidiodd â bod yn gall i wneuthur daioni.
4 Anwiredd a ddychymmyg efe ar ei wely, efe a'i gesyd ei hun ar ffordd nid ywdda: nid ffiaidd gantho ddrygioni.
5 Dy drugaredd Arglwyd sydd hyd y nefoedd, a'th wirionedd hyd y cymmylau.
6 Fel mynyddoedd cedyrn y mae dy gyfiawnder, dyfnder mawr yw dy farnedigaethau: dŷn ac anifail a gedwi di, Arglwydd.
7 Mor werth-fawr yw dy drugaredd ô Dduw! am hynny 'r ymddiried meibion dynion tan gyscod dy adenydd.
8 Llawn-ddigonir hwynt â brasder dy dŷ: ac ag afon dy hyfrydwch y diodi hwynt.
9 Canys gyd a thi y mae ffynnon y bywyd: yn dy oleuni di y gwelwn oleuni.
10 Estyn dy drugaredd i'r rhai a'th adwaenant, a'th gyfiawnder i'r rhai uniawn o galon.
11 Na ddeued troed balchder i'm herbyn: na syfled llaw yr annuwiol. fi.
[Page]12 Yno y syrthiodd gweith-wŷr anwiredd: gwthiwyd hwynt i lawr, ac ni allant gyfodi.
NAc ymddigia o herwydd y rhai drygionus, ac na chenfigenna wrth y rhai a wnant anwiredd.
2 Canys yn ebrwydd y torrir hwynt i'r llawr fel glas-wellt, ac y gwywant fel gwyrdd lyssiau.
3 Gobeithia yn yr Arglwydd, a gwna dda: felly y trigi yn y tîr, a thi a borthir yn ddiau.
4 Ymddigrifa hefydd yn yr Arglwydd, ac efe a ddyry i ti ddymmuniadau dy galon.
5 Treigla dy ffordd ar yr Arglwydd, ac ymddiried ynddo, ac efe a'i dwg i ben.
6 Efe a ddwg allan dy gyfiawnder fel y goleuni: a'th farn fel hanner dydd.
7 Distawa yn yr Arglwydd, a disgwyl wrtho, nac ymddigia o herwydd yr hwn a lwyddo ganddo ei ffordd, wrth y gŵr sydd yn gwneuthur ei ddrwg amcanion.
8 Pâid â digofaint, a gâd ymmaith gynddaredd: nac ymddigia er dim, i wneuthur drwg.
9 Canys torrir ymmaith y drwg-ddynion, ond y rhai a ddisgwiliant wrth yr Arglwydd, hwynt hwy a etifeddant y tîr.
10 Canys etto y chydigyn, ac ni welir yr annuwiol, a thi edrychi am ei le ef, ac ni bydd dim o honaw.
11 Eithr y rhai gostyngedic a etifeddant y ddaiar, ac a amhyfrydant gan liaws tangneddyf.
12 Yr annuwiol a amcana yn erbyn y cyfiawn, ac a yscyrnyga ei ddannedd arno.
13 Yr Arglwydd a chwardd am ei ben ef, canys gwêl fod ei ddydd ar ddyfod.
14 Yr annuwolion a dynnasant eu cleddyf, ac a annelasant eu bŵa, i fwrw i lawr y tlawd, a'r anghenog, ac i ladd y yhai uniawn eu ffordd.
[Page]15 Eu cleddyf a â yn eu calon eu hunam, a'i bwâu a ddryllir.
16 Gwell yw'r ychydig sydd gan y cyfiawn, nâ mawr olud annuwolion lawer.
17 Canys breichiau 'r annuwolion a dorrir: ond yr Arglwydd a gynnal y rhai cyfiawn.
18 Yr Arglwydd a edwyn ddyddian y rhai perffaith, a'i hetifeddiaeth hwy fydd yn dragywydd.
19 Nis gwradwyddir hwy yn amser dryg-fyd, ac yn amser newyn y cânt ddigon.
20 Eithr collir yr annuwolion, a gelynion yr Arglwydd fel braster wŷn a ddiflanant; yn fŵg y diflannant hwy.
21 Yr annuwiol a echŵyna ac ni thal adref: ond y cyfiawn fydd drugarog, ac yn rhoddi.
22 Canys y rhai a fendigo efe, a etifeddant y tir: a'r rhai a felldithio efe, a dorrir ymmaith.
23 Yr Arglwydd a fforddia gerddediad gŵr da: a da fydd ganddo ei ffordd ef.
24 Er iddo gwympo, ni lwyr fwrir ef i lawr: canys yr Arglwydd sydd yn ei gynnal ef â'i law.
25 Mi a fûm ieuangc, yr ydwyf yn hên: etto ni welais y cyfiawn wedi ei adu, na'i had yn cardotta bara.
26 Pob amser y mae ef yn drugarog, ac yn rhoddi benthyg: a'i hâd a fendithir.
27 Ciliâ di oddi wrth ddrwg, a gwna dda, a chyfannedda yn dragywydd.
28 Canys yr Arglwydd a gâr farn, ac ni edy ei sainct: cedwir hwynt yn dragywydd, ond hâd yr annuwiol a dorrir ymmaith.
29 Y rhai cyfiawn a etifeddant y ddaiar, ac a bresswyliant ynddi yn dragywydd.
30 Genau y cyfiawn a fynega ddoethineb, a'i dafod a draetha farn.
31 Deddf ei Dduw sydd yn ei galon ef, a'i gamrau ni lithrant.
32 Yr annuwiol a wilia ar y cyfiawn, ac a gais ei ladd ef.
33 Ni âd yr Arglwydd ef yn ei law ef, ac ni âd ef yn enog pan ei barner.
[Page]34 Gobeithia yn yr Arglwydd, a chadw ei ffordd ef, ac efe a'th dderchafa, fel yr etifeddech y tir: pan ddifether yr annuwolion, ti a'i gweli.
45 Gwelais yr annuwiol yn gadarn, ac yn frigoc, fel y lawryf gwyrdd.
36 Er hynny efe a aeth ymmaith, ac wele nid oedd mwy o honaw: a mi a'i ceisiais, ac nid oedd i'w gael.
37 Ystyr y perffaith ac edrych, ar yr uniawn, canys diwedd y gwr hwnnw fydd tangneddyf.
38 Ond y trosedd-wyr a gŷd-ddestrywîr, diwedd yr annuwolion a dorrir ymaith.
39 Ac iechydwriaeth y cyfiawn fydd oddiwrthyr Arglwydd: efe yw eu nerth yn amser trallod.
40 A'r Arglwydd a'i cymmorth hwynt, ac a'i gwared; efe a'i gwared hwynt rhag yr annuwolion, ac a'i ceidw hwynt, am iddynt ymddiried ynddo.
ARglwydd na cherydda fi yn dy lid: ac na chospa fi yn dy ddigllonedd.
2 Canys y mae dy saethau ynglŷn ynof: a'th law yn drom arnaf.
3 Nid oes iechyd yn fy ngnhawd, o herwydd dy ddigllonedd: ac nid oes heddwch i'm hescyrn, oblegit fy mhechod.
4 Canys sy nghamweddau a aeth dros fy mhen, megis baich trwm y maent yn rhy drwm i mi.
5 Fy nghleisiau a bydrasant, ac a lygrasant gan fy ynfydrwydd.
6 Crymmwyd a darostyngwyd fi'n ddirfawr: beunydd yr ydwyf yn myned yn alarus.
7 Canys fy lwynau a lanwyd o ffiedd-glwyf, ac nid oes iechyd yn fy ngnhawd.
8 Gwanhawyd, a drylliwyd fi'n dramawr: rhuais gan aflonyddwch fy nghalon.
[Page]9 O'th flaen di Arglwydd y mae fy holl ddymuniad, ac ni chuddiwyd fy uchenaid oddi wrthit.
10 Fy nghalon sydd yn llammu, fy nerth a'm gadawodd, a llewyrch fy llygaid nid yw ychwaith gennif.
11 Fy ngharedigion, a'm cyfeillion a safent oddi ar gyfer fy mhlâ, a'm cyfneseifiaid a safent o hirbell.
12 Y rhai hefyd a geisient fy einioes a osodasant faglau, a'r rhai a geisient fy niwed a draethent anŵireddau, ac a ddychmygent ddichellion ar hyd y dydd.
13 A minnen fel byddar ni chlywn, eithr oeddwn fel mudan heb agoryd ei enau.
14 Felly 'r oeddwn fel gŵr ni chlywei, ac heb argyoeddion yn ei enau.
15 O herwydd i'm obeithio ynot Arglwydd, ti Arglwydd fy Nuw a wrandewi.
16 Canys dywedais, gwrando fi, rhag llawenychu o honynt i'm herbyn, pan lithrei fy nhroed, ymfaŵrygent i'm herbyn.
17 Canys parod wyf i gloffi: a'm dolur sydd ger fy mron yn wastad.
18 Diau y mynegaf fy anwiredd, ac y pryderaf o herwydd fy mechod.
19 Ac y mae fy ngelynion yn fyw, ac yn gedyrn, amlhâwyd hefyd y rhai a'm cassânt ar gain:
20 A'r rhai a dalant ddrwg dros dda, a'm gwrthwynebant: am fy mod yn dilyn daioni.
21 Na âd fi, ô Arglwydd: fy Nuw, nac ymbellhâ oddi wrthif.
22 Bryssia i'm cymmorth, ô Arglwydd fy iechydwriaeth.
DYwedais, cadwaf fy ffyrdd rhag pechu â'm tafod: cadwaf ffrwyn yn fy ngenau, tra fyddo 'r annuwiol yn fy ngolwg.
2 Tewais yn ddistaw, ie tewais â daioni: a'm dolur a gyffrôdd.
3 Gwresogodd fy nghalon o'm mewn: tra oeddwn yn myfyrio, ennynnodd tân, a mi a leferais â'm tafod.
[Page]4 Arglwydd pâr i mi ŵybod fy niwedd, a pheth yw mesur fy nyddiau: fel y gwypwyf o ba oedran y byddaf fi.
5 Wele, gwnaethost fy nyddiau fel dyrnfedd, a'm henioes sydd megis diddim yn dy olwg di: diau mai cwbl wagedd yw pôb dŷn, pan fo ar y goreu.
6 Dŷn yn ddiau sydd yn rhodio mewn cyscod, ac yn ymdrafferthu yn ofer: efe a dyrra olud, ac ni's gwyr pwy, a'i casel.
7 Ac yn awr, beth a ddisgwiliaf, ô Arglwydd: fy ngobaith sydd ynot ti.
8 Gwared fi o'm holl gamweddau: ac na osod fi yn wradwydd i'r ynfyd.
9 Aethum yn fûd ac nid agorais fy ngenau: canys ti a wnaethost hyn.
10 Tynn dy blâ, oddi-wrthif: gan ddyrnod dy law y darfûm 1.
11 Pan gospit ddŷn â cheryddon am anwiredd, dattodit fel gŵyfyn ei arderchawgrwydd ef, gwagedd yn ddiau yw pôd dŷn.
12 Gwrando fy ngweddi Arglwydd, a chlyw fy llêf, na thaw wrth fy wylofain: canys ymdeithudd ydwyf gyd â thi, ac alltud fel fy holl dadau.
13 Paid â mi, fel y cryfhawyf cyn fy myned: ac na byddwyf mwy.
DIsgwiliais yn ddyfal am yr Arglwydd, ac efe a ymostyngodd attaf: ac a glybu fy llefain.
2 Cyfododd fi hefyd o'r pydew erchyll, allan o'r pridd tomlyd: ac a osododd fy nhraed ar graig, gan hwylio fy ngherddediad.
3 A rhoddodd yn fy ngenau ganiad newydd o foliant i'n Duw ni: llawer a welant hyn, ac a ofnant, ac a ymddiriedant yn yr Arglwydd.
4 Gwyn ei fŷd y gŵr a osodo'r Arglŵydd yn ymddiried iddo: ac ni thry at feilchion, nac at y rhai a ŵyrant at gelwydd.
5 Lliosog y gwnaethost ti, ô Arglwydd fy Nuw, [Page] dy ryfeddodau, a'th amcanion, tuag attom, ni ellir yn drefnus eu cyfrif hwynt i ti: pe mynegwn, a phe traethwn hwynt, amlach ydynt nag y gellir eu rhifo.
6 Aberth ac offrwm nid eŵyllysiaist, agoraist fy nghlustiau: poeth offrwm a phechaberth ni's gofynnaist.
7 Yna y dywedais, wele 'r ydwyf yn dyfod; yn rhol y llyfr yr scrifennwyd am danaf.
8 Da gennif wneuthur dy ewyllys. ô fy Nuw: a'th gyfraith sydd o fewn fy nghalon.
9 Pregethais gyfiawnder yn y gynnulleidfa fawr: wele, nid atteliais fy ngwefusau, ti Arglwydd a'i gwyddost.
10 Ni chuddiais dy gyfiawnder o fewn fy nghalon, treuthais dy ffyddlondeb a'th iechydwriaeth: ni chelais dy drugaredd na'th wirionedd, yn y gynnulleidfa liosog.
11 Titheu Arglwydd, nac attal dy drugareddau oddi wrthif: cadwed dy drugaredd, a'th wirionedd fi bŷth.
12 Canys drygau anifeiriol a'm cylchynasant o amgylch, fy mhechodau a'm daliasant, fel na allwn edrych i fynu: amlach ydynt nâ gwallt fy mhen, am hynny y pallodd fy nghalon gennif.
13 Rhynged bodd it Arglwydd fy ngwaredu: bryssia Arglwydd i'm cymmorth.
14 Cyd-gywilyddier, a gwradwydder y rhai a geisiant fy enioes iw difetha; gyrrer yn eu hôl, a chywilyddier, y rhai a ewyllysiant i mi ddrwg.
15 Anrheithier hwynt yn wobr am eu gwradwydd, y rhai a ddywedant wrthif, Ha, ha.
16 Llawenyched, ac ymhyfryded ynot ti y rhai oll a'th geisiant: dyweded â rhai a garant dy iechydwriaeth bôb amser, mawryger yr Arglwydd.
17 Ond yr wyf fi yn dlawd, ac yn anghenus, etto yr Arglwydd a feddwl am danaf, fy nghymmorth a'm gwaredudd ydwyt ti: fy Nuw na hir drîg.
GWyn ei fyd a ystyria wrth y tlawd; yr Arglwydd a'i gwared ef yn amser adfyd.
2 Yr Arglwydd a'i ceidw, ac a'i bywhâ, gwynfydedic fydd ar y ddaiar: na ddod titheu ef wrth ewyllys ei elynion.
3 Yr Arglwydd a'i nertha ef ar ei glaf wely: cyweiri ei holl ŵely ef yn ei glefyd.
4 Mi a ddywedais, Arglŵydd trûgarhâ wrthif: iachâ fy enaid, canys pechais i'th erbyn.
5 Fy ngelynion a lefarent ddrwg am danaf, gan ddywedyd: pa bryd y bydd efe farw, ac y derfydd am ei enw ef?
6 Ac os daw i'm hedrych, efe a ddywed gelwydd, ei galon a gascl atti anwiredd: pan êl allan, efe a'i traetha.
7 Fy holl gaseion a gyd-hustyngant i'm herbyn: yn fy erbyn y dychymygant ddrwg i mi.
8 Aflwydd, meddant, a lŷn wrtho: a chan ei fod yn gorwedd, ni chyfyd mwy.
9 Hefyd y gŵr oedd anwyl gennif, yr hwn yr ymddiriedais iddo, ac a fwytaodd fy mara, a dderchafodd ei ei sodl i'm herbyn.
10 Eithr ti Arglwydd, trugarhâ wrthif; a chyfod fi, fel y talwyf iddynt.
11 Wrth hyn y gŵn hoffi o honot fi: am na chaiff fy ngelyn orfoleddu i'm herbyn.
12 Onid am danaf fi, yn fy mherffeithrwydd i'm cynheli; ac i'm gosodi ger dy fron yn dragywydd.
13 Bendigedic fyddo Arglwydd Dduw Israel, o dragywyddoldeb a hyd dragywyddoldeb, Amen, ac Amen.
FEl y brefa 'r hŷdd am yr afonydd dyfroedd: felly 'r hiraetha fy enaid am danat ti û Dduw.
[Page]2 Sychedic yw fy enaid am Dduw, am y Duw byw: pa bryd y deuaf, ac yr ymdangosaf ger bron Duw?
3 Fy nagrau oedd fwyd i'm ddydd a nûs: tra dywedant wrthif bûb dydd, pa le y mae dy Dduw?
4 Tywalltwn fy enaid ynof, pan gofiwn hynny: canys aethwn gyd â'r gynnulleidfa, cerddwn gyd â hwynt i dŷ Dduw, mewn sain cân a moliant, fel tyrfa yn cadw gŵyl.
5 Pa ham fy enaid i'th ddarostyngir, ac yr ymderfysci ynof? gobeithia yn Nuw, oblegit moliannaf ef etto, am iechydwriaeth ei wyneb-pryd.
6 Fy Nuw, fy enaid a ymdarostwng ynof: am hynny y cofiaf di, o dir yr Jorddonen, a'r Hermoniaid, o fryn Missar.
7 Dyfnder a eilw ar ddyfnder, wrth sŵn dy bistylloedd di: dy holl donnau a'th lifeiriant a aethant trosofi.
8 Etto yr Arglwydd a orchymmyn ei drugaredd liw dŷdd, a'i gân fydd gyda mi liw nûs; sef gweddi ar Dduw fy enioes.
9 Dywedaf wrth Dduw fy nghraig, pa ham yr anghofiaist fi? ga ham y rhodiaf yn alarus trwy orthrymder y gelyn?
10 Megis â chledyf yn fy escyrn y mae fy ngwrthwyneb-wŷr yn fy ngwradwyddo, pan ddywedant wrthif bûb dydd, pa le y mae dy Dduw.
11 Pa ham i'th ddarostyngir fy enâid? a pha ham y terfyfci ynof? ymddiried yn Nuw, canys etto y moliannaf ef, sef iechydwriaeth fy wyneb, a'm Duw.
BArn fi û Dduw, a dadleu fy nadl yn erbyn y genhedlaeth anrhugarog; gwared fi rhag y dŷn twŷllodrus, ac anghyfiawn.
2 Canys ti yw Duw fy nerth, pa ham i'm bwri ymaith: pa ham yr âf yn alarus trwy orthrymder y gelyn?
3 Anfon dy oleuni, a'th wirionedd, tywysant hwy [Page] fi, ac arweiniant fi i fynydd dy sancteiddrwydd, ac i'th bebyll.
4 Yna 'r af at allor Duw, at Dduw hyfrydwch fy ngorfoledd, ac mi a'th foliannaf ar y delyn û Dduw, fy Nuw.
5 Pa ham i'th ddarostyngir fy enaid? a pha ham y terfysci ynof? gobeithia yn Nuw, canys etto y moliannaf ef, sef iechydwreaeth fy wyneb, a'm Duw.
DUW, clywsom â'n clustiau, ein tadau dau a fynegasant i ni y weithred a wnaethost yn eu hamser hwynt, yn y dyddiau gynt.
2 Ti a'th law a yrraist allan y cenhedloedd, ac a'i plennaist hwythau; ti a ddrygaist y bobloedd, ac a'i cynnyddaist hwythau.
3 Canys nid a'i cleddyf eu hun y gorescynnasant y tir, nid eu braich a barodd iechydwriaeth iddynt; eithr dy ddeheu-law di, a'th fraich, a llewyrch dy wyneb, o herwydd it eu hoffi hwynt.
4 Ti Dduw yw fy Mrenin: gorchymmyn iechydwriaeth i Jacob.
5 Ynot ti y cilgwthiwn ni ein gelynion: yn dy enw di y sathrwn y rhai a gyfodant i'n herbyn.
6 O herwydd nid yn fy mŵa 'r ymddiriedaf: nid fy nghleddyf chwaith a'm hachub.
7 Eithr ti a'n hachubaist ni oddi wrth ein gwrthwyneb-wŷr, ac a wradwyddaist ein câseion.
8 Yn Nuw yr ymffrostiwn bûb dydd: ac ni a glodfûrwn dy enw yn dragywydd.
9 Ond ti a'n bwriaist ni ymmaith, ac a'n gwradwyddaist, ac nid wyt yn myned allan gyd a'n lluoedd.
[Page]10 Gwnaethost i ni droi yn ûl oddi wrth y gelyn: a'n caseion a anrheithiasant iddynt ei hun.
11 Rhoddaist ni fel defaid iw bwytta, a gwasceraist ni ym mysc y cenhedloedd.
12 Gwerthaist dy bobl heb elw, ac ni chwanegaist dy olud o'i gwerth hwynt.
13 Gosodaist ni yn warthrudd i'n cymmydogion, yn watwargerdd, ac yn wawd i'r rhai ydynt o'n hamgylch.
14 Gosodaist ni yn ddihareb ym mysc y cenhedloedd, yn rhai i escwyd pen arnynt ym mysc y bobloedd.
15 Fy ngwarthrudd sydd beunydd, ger fy mron, a chywilydd fy wyneb a'm tûodd.
16 Gan lais y gwarthrudd-wr, a'r cablwr, o herwydd y gelyn, a'r ymddial-wr.
17 Hyn oll a ddaeth arnom: etto nith anghofiasom di, ac ni buom anffyddlon yn dy gyfammod.
18 Ni thrûdd ein calon yn ei hûl, ac nid aeth ein cerddediad allan o'th lwybr di.
19 Er i ti ein cûro yn-nrhigfa dreigiau, a thoi trosom â chyscod angen.
20 Os angofiasom enw ein Duw: neu estyn ein dwylo at Dduw dieithr:
21 Oni chwilia Duw hyn allan? canys efe a ŵyr ddirgeloedd y galon.
22 Je er dy fwyn di i'n lleddir beunydd, cyfrifir ni fel defaid iw lladd.
23 Deffro, pa ham y cysci, û Arglwydd? cyfod, na fwrw ni ymmaith yn dragywydd.
24 Pa ham y cuddi dy wyneb, ac yr anghofi ein cystudd, a'n gorthrymder.
25 Canys gostyngwyd ein henaid i'r llwch: glŷnodd ein bol wrth y ddaiar.
16 Cyfod yn gynnorthwy i ni, gwared ni er mwyu dy drugaredd.
TRaetha fy nghalon beth da, dywedyd yr ydwyf▪ y pethau a wneuthym i'r brenin: fy nhafod sydd bin scrifennudd buan.
2 Tegach ydwyt nâ meibion dynion; tywalltwyd grâs ar dy wefusau, o herwydd hynny i'th fendithiodd Duw yn dragywydd.
3 Gwregysa dy gleddyf ar dy glûn ô gadarn, â'th ogoniant, a'th harddwch.
4 Ac yn dy harddwch marchog yn llwyddiannus, o herwydd gwirionedd, lledneisrwydd, a chyfiawnder: a'th ddeheu-law a ddysc i ti bethau ofnadwy.
5 Pobl a syrthiant tanat: o herwydd dy saethau llymion yn glynu ynghalon gelynion y brenin.
6 Dy orsedd di ô Dduw, sydd byth, ac yn dragywydd: teyrn-wialen uniondeb yw teyrn-wialen dy frenhiniaeth di.
7 Ceraist gyfiawnder, a chasèaist ddrygioni: am hynny i'th eneiniodd Duw, sef dy Dduw di, ag olew llawenydd yn fwy nâ'th gyfeillion.
8 Arogl Myrr, Aloes, a Chasia sydd ar dy holl wiscoedd: allan o'r palâsau Ifori, â'r rhai i'th lawenhasant.
9 Merched brenhinoedd oedd ym mlith dy bendefigesau, safei y frenhines ar dy ddeheu-law mewn aur coeth o Ophir.
10 Gwrando ferch, a gŵêl, a gostwng dy glust: ac angofia dy bobl dy hun, a thŷ dy dâd.
11 A'r brenin a chwennych dy degwch: canys efe yw dy Iôr di: ymostwng ditheu iddo ef.
12 Merch Tyrus hefyd fydd yno ag anrheg, a chyfoethogion y bobl a ymbiliant â'th wyneb.
13 Merch y brenin sydd oll yn ogoneddus o fewn: gem-waith aur yw ei gwisc hi.
14 Mewn gwaith edyf a nodwydd y dygir hi at y brenin; y morwynion y rhai a ddeuant ar ei hôl, yn gyfeillesau iddi, a ddygir attat ti.
15 Mewn llawenydd, a gorfoledd y dygir hwynt; deuant i lŷs y brenin.
[Page]16 Dy feibion sydd yn lle dy dadau: y rhai a wnei yn dywysogion yn yr holl dir.
17 Paraf gofio dy enw▪ ym-mhob cenhedlaeth, ac oes: am hynny y bobl a'th foliannant byth, ac yn dragywydd.
DUw sydd noddfa, a nerth i ni, cymorth hawdd ei gael mewn cyfyngder.
2 Am hynny nid ofnwn pe symmudai y ddaiar, a phe treiglid y mynyddoedd i ganol y môr:
3 Er rhuo a therfyscu o'i ddyfroedd, er crynu o'r mynydoedd gan ei ymchwydd ef.
4 Y mae afon, a'i ffrydiau a lawenhânt ddinas Dduw; cyssegr presswylfeydd y Goruchaf.
5 Duw sydd yn ei chanol, nid yscog hi: Duw a'i cynnorthŵya yn foreu iawn.
6 Y Cenhedloedd a derfyscasant, y teyrnasoedd a yscogasant: efe a roddes ei lef, toddodd y ddaiar.
7 Y mae Arglwydd y lluoedd gyd â ni: y mae Duw Jacob yn aniddiffynfa i ni.
8 Deuwch, gwelwch weithredoedd yr Arglwydd: pa anghyfannedd-dra a wnaeth efe ar y ddaiar.
9 Gwna i ryfelodd beidio hyd eithaf y ddaiar, efe a ddryllia 'r bwa, ac a dyrr y waywffon, efe a lysc y cerbydau a thân.
10 Peidiwch, a gwybyddwch mai myfi sydd Dduw: derchefir fi ymmysc y cennedloedd, derchefir fi ar y ddaiar.
11 Y mae Arglwydd y lluoedd gyd â ni: amddiffynfa i ni yw Duw Jacob.
YR holl bobl curwch ddwylo: llafar genwch i Dduw, â llef gorfoledd.
2 Canys yr Arglwydd goruchaf sydd ofnadwy: brenin mawr ar yr holl ddaiar.
3 Efe a ddwg y bobl tanom ni: a'r cenhedloedd tan ein traed.
4 Efe a ddethol ein etifeddiaeth i ni, ardder chawgrwydd Jacob yr hwn a hoffodd efe.
5 Derchafodd Duw â llawen-floedd, yr Arglwydd â sain udcorn.
6 Cenwch fawl i Dduw, cenwch: cenwch fawl i'n Brenin, cenwch.
7 Canys Brenin yr holl ddaiar yw Duw: cenwch fawl yn ddeallus.
8 Duw sydd yn teyrnasu ar y cenhedloedd: eistedd y mae Duw ar orsedd-faingc ei sancteiddrwydd.
9 Pendefigion y bobl a ymgasclâsant ynghyd, sef pobl Duw Abraham: canys tariannau y ddaiar ydynt eiddo Duw; dirfawr y derchafwyd ef.
MAwr yw 'r Arglwydd, a thra moliannus yn ninas ein Duw ni, yn ei fynydd sanctaidd.
2 Tegwch bro, llawenydd yr holl ddaiar yw mynydd Sion yn ystlysau y gogledd! dinas y Brenin mawr.
3 Duw yn ei phalâsau, a adwaenir yn amddeffynfa.
4 Canys wele. y brenhinoedd a ymgynnullasant: aethant heibio ynghyd.
Hwy a welsant, felly y rhyfeddasant: brawychasant, ac aethant ymmaith ar ffrŵst.
6 Dychryn a ddaeth arnynt yno, a dolur megis gwraig yn escor.
[Page]7 A gwynt y dwyrain y drylli longau y môr.
8 Megis y clywsom, felly y gwelsom yn ninas Arglwydd y lluoedd, yn ninas ein Duw ni: Duw a'i siccrhâ hi yn dragywydd.
9 Meddyliasom ô Dduw, am dy drugaredd, ynghanol dy Deml.
10 Megis y mae dy enw ô Dduw, felly y mae dy fawl hyd eithafoedd y tîr: cyflawn o gyfiawnder yw dy ddeheu-law.
11 Llawenyched mynydd Sion: ac ymhyfryded merched Juda, o herwydd dy farnedigaethau.
12▪ Amgylchwch Sion, ac ewch o'i hamgylh hi, rhifwch ei thyrau hi.
13 Ystyriwch ei rhagfurian, edrychwch ar ei phalâsau, fel y mynegoch i'r oes a ddêlo yn ôl.
14 Canys y Duw hwn yw ein Duw ni byth, ac yn dragywydd: efe a'n tywys ni hyd angeu.
CLywch hyn yr holl bobloedd, gwrandewch hyn holl drigolion y bŷd.
2 Yn gystal gwrêng a bonheddig, cyfoethog a thlawdynghyd.
3 Fy ngenau a draetha ddoethineb: a myfyrdod fy nghalon fydd am ddeall.
4 Gostyngaf fy nghlust at ddihareb, fy nammeg a ddatguddiaf gid a'r delyn.
5 Pa ham yr ofnaf yn amser adfyd, pan i'm hamgylchyno anwiredd fy sodlau?
6 Rhai a ymddiriedant yn eu golud, ac a ymffrostiant yn lliosogrwydd eu cyfoeth.
7 Gan waredu ni wared neb ei frawd: ac ni all efe roddi iawn trosto i Dduw:
8 (Canys gwerth-fawr yw pryniad eu henaid, a hynny a baid byth.)
9 Fel y byddo efe byw byth, ac na welo lygredigaeth
10 Canys efe a wêl fod y doethion yn meirw, yr un ffunyd y derfydd am ffôl ac ynfyd, gadawant eu golud i eraill.
[Page]11 Eu meddwl yw y pery eu tai yn dragywydd, a'i trigfeydd hyd genhedlaeth a cenhedlaeth; henwant ei tiroedd ar eu henwau eu hunain.
12 Er hynny dŷn mewn anrhyddd nid erys: tebyg yw i anifeiliaid a ddifethir.
13 Eu ffordd ymma yw en ynfydrwydd: etto eu hiliogaeth ydynt fodlon iw hymadrodd.
14 Fel defaid y gosodir hwynt yn uffern, angeu a ymborth arnynt, a'r rhai cyfiawn a lywodraetha arnynt y boreu: a'i tegwch a dderfydd yn y bedd o'i cartref.
15 Etto Duw a wared fy enaid i o feddiant uffern: canys efe a'm derbyn i.
16 Nac ofna pan gyfoethogo un, pan chwanego gogoniant ei dŷ ef.
17 Canys wrth farw ni ddŵg efe ddim ymaith, ac ni ddescyn ei ogoniant ar ei ôl ef.
18 Er iddo yn ei fywydd fendithi ei o enaid: can-molant ditheu o byddi da wrthit dy hun.
19 Efe â at genhedlaeth ei dadau, ac ni welant oleuni byth.
20 Dŷn mewn anrhydedd, ac heb ddeall, sydd gyffelyd i anifeiliad a ddifethir.
DUW y duwiau, sef yr Arglwydd a lefarodd, ac a alwodd y ddaiar, o godiad haul hyd ei fachludiad.
2 Allan o Sion perffeithrwydd tegwch, y llewyrchodd Duw.
3 Ein Duw ni a ddaw, ac ni bydd distaw, tân a yssa oi flaen ef, a themhestl ddirfawr sydd o'i amgylch.
4 Geilw ar y nefoedd oddi uchod: ac ar y ddaiar, i farnu ei bobl.
[Page]5 Cesclwch fy sainct yughŷd attafi, y rhai a wnaethant gyfammod â mi trwy aberth.
6 A'r nefoedd a fynegant ei gyfiawnder ef, canys Duw ei hun sydd farn-wr.
7 Clywch fy mhobl, a mi a lefaraf, ô Israel a mi a dystiolaethaf i'th erbyn: Duw sef dy Dduw di ydwyf fi.
8 Nid am dy aberthau i'th geryddaf, na'th boeth offrymmau, am nad oeddynt ger fy mron i yn wastad
9 Ni chymmeraf fustach o'th dŷ, na bychod o'th gorlannau.
10 Canys holl fwyst-filod y coed ydynt eiddo fi a'r anifeiliaid ar fil o fynyddoedd.
11 Adwaen holl adar y mynyddoedd: a gwyllt anifeiliaid y maes vdynt eiddo fi.
12 Os bydd newyn arnaf ni ddywedaf i ti: canys y bŷd â'i gyflawnder, sydd eiddo fi.
13 A fwytâf fi gig teirw? neu a yfaf fi waed bychod?
14 Abertha foliant i Dduw, a thâl i'r Goruchaf dy addunedau.
15 A galw arnafi yn nydd trallod; mi a'th waredaf a thi a'w gogoneddi▪
16 Ond wrth yr anuuwiol y dywedodd Duw, beth sydd i ti a fynnegeth ar fy neddfau, neu a gymmerech ar fy nghyfammod yn dy enau?
17 Gan dy fod yn cassâu addysc, ac yn taflu fy ngeiriau i'th ôl.
18 Pan welaist leidr, cyttunaist ag ef: a'th gyfran oedd gyd âr godineb-wŷr.
19 Gollyngaist dy safn i ddrygioni, a'th dafod a gydbletha ddichell.
20 Eisteddaist a dywedaist yn erbyn dy frawd: rhoddaist enllib i fab dy fam.
21 Hyn a wnaethost, a mi a dewais; tybiaist ditheu fy mod yn gwbl fel ti dy hun: ond mi a'th argyoeddaf, ac a'i trefnaf o flaen dy lygaid.
22 Deellwch hyn yn awr, y rhai ydych yn anghofio Duw, rhag i mi eich rhwygo, ac na byddo gwaredudd.
[Page]23 Yr hwn a abertho foliant, a'm gogonedda i: a'r neb a osodo ei ffordd yn iawn, dangosaf iddo iechydwriaeth Duw.
TRugarhâ wrthif o Dduw yn ol dy drugarogrwydd; yn ôl lliaws dy dosturiaethau delêa fy anwireddau.
2 Golch fi yn llwyr-ddwys oddi-wrth fy anwiredd: a glanhâ fi oddi wrth fy mhechod.
3 Canys yr wyf yn cydnabod fy nghamweddau: a'm pechod sydd yn wastad ger fy mron.
4 Yn dy erbyn di, dydi dy hunan, y pechais, ac y gwneuthuni y drwg hyn yn dy olwg: fel i'th gyfiawnhâer pan leferych, ac y byddit bûr pan farnech.
5 Wele, mewn anwiredd i'm lluniwyd, ac mewn pechod y beichiogodd fy mam arnaf.
6 Wele, ceraist wirionedd oddi mewn: a pheri i mi ŵybod doethineb yn y dirgel.
7 Glanhâ fi ag Yssop, ac mi a lanhêir: golch fi, a byddaf wynnach nâ'r eira,
8 Pâr i mi glywed gorfoledd, a llawenydd; fel y llawenycho yr escyrn a ddrylliaist.
9 Cuddia dy wyneb oddi wrth fy mhechodau: a dilea fy holl anwireddau.
10 Crêa galon lân ynof ô Dduw; ac adnewydda yspryd uniawn o'm mewn.
11 Na fwrw fi ymmaith oddi ger dy fron: ac na chymmer dy Yspryd sanctaidd oddi wrthif.
12 Dyro drachefn i mi orfoledd dy iechydwriaeth: ac â'th hael Yspryd cynnal fi.
13 Yna y dyscaf dy ffyrdd i rai anwir: a phechaduriaid a droir attat.
14 Gwared fi oddi wrth waed ô Dduw, Duw fy iechydwriaeth: a'm tafod a gân yn llafar am dy gyfiawnder.
15 Arglwydd agor fy ngwefusau, a'm genau a fynega dy foliant.
[Page]16 Canys ni chwennychi aberth, pe amgen mi a'i rhoddwn; poeth offrwm ni fynni.
17 Aberthau Duw ydynt yspryd drylliedic: calon ddryllioc gystuddiedic, ô Dduw, ni ddirmygi.
18 Gŵna ddaioni, yn dy ewyllyscarwch, i Sion: adeiliada furiau Jerusalem.
19 Yna y byddi fodlon i ebyrth cyfiawnder i boeth offrwm, ac aberth llosc, yna'r offrymmant fustych ar dy allor.
PA ham yr ymffrosti mewn drygioni, ô gadarn? y mae trugaredd Duw yn parhâu yn wastadol.
2 Dy dafod a ddychymmyg scelerder: fel ellyn llym, yn gwneuthur twyll.
3 Hoffaist ddrygioni yn fwy nâ daioni: a chelwydd, yn fwy nâ thraethu cyfiawnder.
4 Hoffaist bob geiriau destryw, ô dafod twyllodrus.
5 Duw a'th ddestrywia ditheu yn dragywydd, efe a'th gipia di ymaith, ac a'th dynn allan o'th babell: ac a'th ddiwreiddia o dir y rhai byw.
6 Y cyfiawn hefyd a welant, ac a ofnant, ac a chwarddant am ei ben.
7 Wele'r gŵr ni osododd Dduw yn gadernid iddo: eithr ymddiriedodd yn lliosogrwydd ei olud, ac a ymnerthodd yn ei ddrygioni.
8 Ond myfi sydd fel oliwydden werdd yn nhŷ Dduw: ymddiriedaf yn nhrugaredd Duw byth, ac yn dragywydd.
9 Clodforaf di yn dragywydd, o herwydd i ti wneuthur hyn: a disgwiliaf wrth dy enw, canys da yw ger bron dy sainct.
DYwedodd yr ynfyd yn ei galon nid oes un Duw: ymlygrasant, a gwnaethant ffiaidd anwiredd, nid oes un yn gwneuthur daioni.
2 Edrychodd Duw i lawr o'r nefoedd ar feibion dynion, i edrych a oedd neb yn ddeallus, ac yn ceisio Duw.
3 Ciliasei pob un o honynt yn wysc ei gefn, cyd-ymddifwynasent, nid oes a wnel ddaioni, nac oes un.
4 Oni ŵyr gweithred-wŷr anwiredd, y rhai sydd yn bwytta fy mhobl fel y bwytaent fara, ni alwâsant ar Dduw.
5 Yna'r ofnasant gan ofn, lle nid oedd ofn: canys Duw a wascarodd escyrn yr hwn a'th warchaeodd, gwradwyddaist hwynt, am i Dduw eu dirmygu hwy.
6 Oh na roddid iechydwriaeth i Israel o Sion: pan ymchwelo Duw gaethiwed ei bobl, y llawenycha Jacob, ac yr ymhyfryda Israel.
AChub fi ô Dduw, yn dy enw: a barn fi yn dy gadernid.
2 Duw, clyw fy ngweddi; gwrando ymadrodd fy ngenau.
3 Canys diethriaid a gyfodasant i'm herbyn: a'r trawsion a geisiant fy enaid ni osodasant Dduw o'i blaen.
4 Wele, Duw sydd yn fy nghynnorthwyo: yr Arglwydd sydd ym mysc y rhai a gynhaliant fy enaid.
5 Efe a dâl ddrwg i'm gelynion: torr hwynt ymmaith yn dy wirionedd.
6 Aberthaf it yn ewyllyscar: clodforaf dy enw, ô Arglwydd, canys da yw.
[Page]7 Canys efe a'm gwaredodd o bob trallod, a'm llygad a welodd ei ewyllys ar fy ngelynion.
GWrando fy ngweddi ô Dduw, ac nac ymguddia rhag fy neisyfiad.
2 Gwrando arnaf ac erglyw fi, cwynfan yr ydwyf yn fy ngweddi, a thuchan.
3 Gan lais y gelyn, gan orthrymder yr annuwiol, o herwydd y maent yn bwrw anwiredd arnaf, ac yn fy nghasâu yn llidioc.
4 Fy nghalon a ofidia o'm mewn: ac ofn angeu a syrthiodd arnaf.
5 Ofn ac arswyd a ddaeth arnaf: a dychryu a'm gorchguddiodd.
6 A dywedais, o na bai i mi adenydd fel colommen yna 'r ehedwn ymmaith, ac y gorphy wyswn.
7 Wele crwydrwn ym mhell, ac arhoswn yn yr anialwch.
8 Bryssiwn i ddiangc rhag y gwynt ystormus, a'r demhestl.
9 Dinistriâ ô Arglwydd, a gwahan eu tafodau; canys gwelais drawsder a chynnen yn y ddinas.
10 Dydd a nôs yr amgylchant hi ar ei muriau, ac y mae anwiredd a blinder yn ei chanol hi.
11 Anwireddau sydd yn ei chanol hi, ac ni chilia twyll a dichell o'i heolyd hi.
12 Canys nid gelyn a'm difenwodd, yna y dioddefaswn: nid fy nghas-ddyn a ymfawrygodd i'm herbyn, yna mi a ymguddiaswn rhagddo ef.
13 Eithr tydi ddyn, fy nghyd-radd, fy fforddwr, a'm cydnabod.
14 Y rhai oedd felys gennym gyd gyfrinachu: ac a rodiasom i dŷ Dduw ynghŷd.
15 Rhuthred marwolaeth arnynt, a descynnant i uffern yn fyw; canys drygioni sydd yn eu cartref, ac yn eu mysg.
[Page]16 Myfi a waeddaf ar Dduw, a'r Arglwydd a'm hachub i.
17 Hwyr a boreu, a hanner dydd y gweddiaf, a byddaf daer: ac efe a glyw fy lloferydd.
18 Efe a waredodd fy enaid mewn heddwch oddi wrth y rhyfel oedd i'm herbyn: canys yr oedd llawer gyd â mi.
19 Duw a glyw, ac a'i darostwng hwynt, yr hwn sydd yn aros erioed, am nad oes gyfne widiau iddynt am hynny nid ofnant Dduw.
20 Efe a estynnodd ei law yn erbyn y rhai oedd heddychlon ag ef, efe a dorrodd ei gyfammod.
21 Llyfnach oedd ei enau nag ymenyu, a rhyfel yn ei galon; tynerach oedd ei eiriau nag olew, a hwynt yn gleddyfau noethion.
22 Bwrw dy faich ar yr Arglwydd, ac efe a'ch gynnal di; ni âd i'r cyfiawn yscogi byth.
23 Titheu Dduw, a'i descynni hwynt i bydew dinystr: gwŷr gwaedlyd a thwyllodrus ni byddant byw hanner eu dyddiau, onid myfi a obeithiaf ynot ti.
TRugarhâ wrthif ô Dduw, canys dŷn a'm llyngei: beunydd gan ymladd, i'm gorthrymma.
2 Beunydd i'm llyngcei fy ngelynion, canys llawer sydd yn rhyfela i'm herbyn, ô Dduw goruchaf.
3 Y dydd yr ofnwyf, mi a ymddiriedaf ynot ti.
4 Yn Nuw y clodforaf ei air, yn Nuw y gobeithiaf, nid ofnaf beth a wnêl cnawd i mi.
5 Beunydd y cam-gymmerant fy ngeiriau; eu holl feddyliau sydd i'm herbyn er drwg.
6 Hwy a ymgasclant, a lechant, ac a wiliant fy nghamrau, pan ddisgwiliant am fy enaid.
[Page]7 A ddiangant hwy drwy anwiredd? discyn y bobloedd hyn ô Dduw yn dy lidiaŵgrwydd.
8 Ti a gyfrifaist fy symmudiadau, dod fy nagreu yn dy gostrel: onid ydynt yn dy lyfr di?
9 Y dydd y llefwyf arnat, yna y dychwelir fy ngelynion yn eu gwrthol; hyn a wn, am fod Duw gyd â mi.
10 Yn Nuw y moliannaf ei air: yn yr Arglwydd y moliannaf ei air.
11 Yn Nuw 'r ymddiriedais; nid ofnaf beth a wnêl dyn i mi.
12 Arnafi ô Dduw y mae dy addunedau: talaf i ti foliant.
13 Canys gwaredâist fy enaid rhag angeu; oni waredi fy nhraed rhag syrthio? fel rhodiwyf ger bron Duw yngoleuni y rhai byw.
TRugarhâ wrthifô Dduw, trugarhâ wrthif, canys ynot y gobeithiodd fy enaid; ie ynghyscod dy adenydd y gobeithaf, hyd onid êl yr aflwydd hyn heibio.
2 Galwaf ar Dduw goruchaf, ar Dduw a gwplâ â mi.
3 Efe a enfyn o'r nefoedd, ac a'm gwared oddi wrth warthrudd yr hwn a'm llyngcei, denfyn Duw ei drugaredd, a'i wirionedd.
4 Fy enaid sydd ym mysc llewod, gorwedd yr wyf ym mysc dynion poethion: sef meibion dynion y rhai y mae ei dannedd yn wayw-ffyn a saethau, a'i tafod yn gleddyf llym.
5 Ymddercha Dduw uwch y nefoedd: a bydded dy ogoniant ar yr holl ddaiar.
6 Darparasant rwyd i'm traed, crymmwyd fy enaid, cloddiasant bydew o'm blaen, syrthiasant yn ei ganol.
7 Parod yw fy nghalon o Dduw, parod yw fy nghalon: canaf a chan-molaf.
8 Deffro fy ngogoniant, deffro Nabl a thelyn; deffroaf yn foreu.
[Page]9 Clodforaf di Arglwydd ym mysc y bobloed; can molaf di ym mysc y cenhedloedd.
10 Canys mawr yw dy drugaredd hyd y nefoedd, a'th wirionedd hyd y cymylau.
11 Ymddercha Dduw uwch y nefoedd: bydded dy ogoniant ar yr holl ddaiar.
AI cyfiawnder yn ddiau a draethwch chwi, gynnulleidfa? a fernwch chwi uniondeb, ô feibion dynion?
2 Anwiredd yn hyttrach a weithredwch yn y galon: trawster eich dwylo yr ydych yn ei bwyso ar y ddaiar.
3 Or groth yr ymddieithrodd y rhai annuwiol; o'r brû y cyfeiliornasant, gan ddywedyd celwydd.
4 Eu gwenwyn sydd fel gwenwyn sarph: y maent fel y neidr fyddar, yr hon a gae ei chlustiau.
5 Yr hon ni wrendy ar lais y rhin-wŷr, er cyfarwydded fyddo 'r swyn-wr.
6 Dryllia ô Dduw eu dannedd yn eu geneuau: torr ô Arglwydd, gil-ddannedd y llewod ieuaingc.
7 Todder hwynt fel dyfroedd sydd yn rhedeg yn wastad; pan saetho ei saethau, byddant megis wedi eu torri.
8 Aed ymmaith fel malwoden dawdd, neu erthyl gwraig: fel na welont yr haul.
9 Cyn i'ch crochanau glywed y mieri, efe a'i cymmer hwynt ymaith megis a chorwynt; yn fyw, ac yn ei ddigofaint.
10 Y cyfiawn a lawenycha pan welo ddial: efe a ylch ei draed yngwaed yr annuwiol.
11 Fel y dywedo dŷn, di au fod ffrwyth i'r cyfiawn; diau fod Duw a farna ar y ddaiar.
FY Nuw, gwared fi oddi wrth fy ngelynion: amddiffyn fi oddi wrth y rhai a ynigyfodant i'm herbyn.
2 Gwared fi oddi wrth weithred-wŷr anwiredd: ac achub fi rhag y gwŷr gwaedlyd.
3 Canys wele, cynllwynasant yn erbyn fy enaid, ymgasclodd cedyrn im herbyn: nid ar fy mai na'm pechod i, ô Arglwydd.
4 Rhedant, ymbaratoant, heb anwiredd ynofi: deffro ditheu i'm cymmorth, ac edrych.
5 A thi Arglwydd Dduw'r lluoedd, Duw Israel, deffro i ym weled â'r holl genhedloedd: na thrugarhâ wrth neb a wnânt anwiredd yn faleisus.
6 Dychwelant gyd â'r hŵyr, cyfarthant fel cŵn, ac amgylchant y ddinas.
7 Wele, bytheiriant â'i genau, cleddyfau sydd yn eu gŵefusau: canys pŵy, meddant a glyw?
8 Ond tydi ô Arglwydd, a'i gwatweri hwynt, ac a chwerddi am ben yr holl genhedloedd.
9 O herwydd ei nerth ef, y disgwiliaf wrthit ti: canys Duw yw fy amddeffynfa.
10 Fy Nuw trugarog a'm rhagflaena: Duw a wnâ i mi weled fy ewyllys ar fy ngelynion.
11 Na ladd hwynt, rhag i'm pobl anghofio: gwascar hwynt yn dy nerth, a darostwng hwynt, o Arglwydd ein tarian.
12 Am bechod eu genau, ac ymadrodd eu gwefusau, dalier hwynt yn eu balchder: ac am y felldith, a'r celwydd a draethant.
13 Difa hwynt yn dy lîd, difa, fel na byddont: a gŵybyddant mai Duw sydd yn llywodraethu yn Jacob; hyd eithafoedd y ddaiar.
14 A dychwelant gyd â'r hwyr a chyfarthant fel cŵn ac amgylchant y ddinas.
[Page]15 Crywdrant am fwyd, ac onis digonir, grwgnachant.
16 Minneu a ganaf am dy nerth, ie llafar ganaf am dy drugaredd yn foreu: canys buostyn amddeffynfa i mi, ac yn noddfa, yn y dydd y bu cyfyngder arnaf.
17 I ti fy nerth y canaf: canys Duw yw fy amddeffynfa, a Duw fy nrhugaredd.
O Dduw bwriaist ni ymmaith, gwasceraist ni, a sorraist: dychwel attom drachefn.
2 Gwnaethost i'r ddaiar grynu, a holltaist hi: iachâ ei briwiau, canys y mae yn crynu.
3 Dangosaist i'th bobl galedi: diodaist ni â gwîn madrondod.
4 Rhoddaist faner i'r rhai a'th ofnant, i'w derchafu o herwydd y gwirionedd.
5 Fel y gwareder dy rhai anwyl: achub â'th ddeheu-law, a gwrando fi.
6 Duw a lefarodd yn ei sancteiddrwydd, llawenychaf, rhannaf Sichem, a mesuraf ddyffryn Succoth.
7 Eiddo fi yw Gilead, ac eiddo fi Manasseth: Ephraim hefyd yw nerth fy mhen, Juda yw fy neddf-wr.
8 Moab yw fy nghrochan golchi: tros▪ Edom y bwriaf fy escid, Philistia, ymorfoledda di o'm plegidi.
9 Pwy a'm dwg i'r ddinas gadarn? pwy a'm harwain hyd yn Edom?
10 Onid tydi, Dduw, 'r hwn a'n bwriaist ymmaith? a thydi, ô Dduw, yr hwn nid eit allan gyd â'n lluoedd?
11 Moes i ni gynhorthwy rhag cyfyngder: canys ofer yw ymwared dŷn.
12 Yn Nuw y gwnawn wroldeb, canys efe a sathr ein gelynion.
CLyw ô Dduw, fy llefain, gwrando ar fy ngweddi.
2 O eithaf y ddaiar y llefaf attat, pan lesmeirio fy [Page] nghalon: arwain fi i graig a fyddo uwch na mi.
3 Canys buost yn noddfa i mi, ac yu dŵr cadarn rhag y gelyn.
4 Presswyliaf yn dy babell byth: am ymddiried fydd dan orchudd dy adenydd.
5 Canys ti Dduw a glywaist fy addunedau, rhoddaist etifeddiaeth i'r rhai a ofnaut dy enw.
6 Ti a estynni oes y brenin, ei flynyddoedd fyddant fel cenhedlaethau lawer.
7 Efe a erys byth ger bron Duw: darpar drugaredd a gwirionedd, fel y cadwont ef.
8 Felly y can-molaf dy enw yn dragywydd: fel y talwyf fy addunedau beunydd.
WRth Dduw yn unic y disgwil fy enaid; o honaw ef y daw fy iechydwriaeth.
2 Efe yn unic yw fy nghraig, a'm heichydwriaeth: a'm hamddiffyn; ni'm mawr yscogir.
3 Pa hŷd y bwriedwch aflwydd yn erbyn gŵr? lleddir chwi oll, a byddwch fel magwyr ogwyddedic, neu bareded ar ei ogwydd.
4 Ymgynghorasant yn unic iw fwrw ef i lawr o'i fawredd, hoffasant gelwydd; â'i geneuau y bendithiant, ond o'i mewn y melldithiant.
5 Oh fy enaid, disgwil wrth Dduw yn unic: canys ynddo ef y mae fy ngobaith.
6 Efe yn unic yw fy nghraig a'm hiechydwriaeth: efe yw fy amddefynfa, ni'm hyscogir.
7 Yn Nuw y mae fy iechydwriaeth a'm gogoniant: craig fy nghadernid, a'm noddfa sydd yn Nuw.
8 Gobeithiwch ynddo efbob amser, ô bobl, tywelltwch eich calon ger ei fron ef: Duw, sydd noddfa i ni.
[Page]9 Gwagedd yn ddiau yw meibion dynion, geudab yw meibion gwŷr: iwgosod yn y clorian, yscafnach ydynt'hwy nâ gwegi.
10 Nac ymddiriedwch mewn trawsder, ac mewn trais na fyddwch ofer: os cynnydda golud, na roddwch eich calon arno.
11 Un-waith y dywedodd Duw, clywais hynny ddwy-waith, mai eiddo Duw yw cadernid.
12 Trugaredd hefyd sydd eiddo tiô Arglwydd: canys ty a deli i bob dŷn yn ôl ei weithred.
TI ô Dduw, yw fy Nuwi, yn foreu i'th geisiaf; sychedodd fy enaid am danat, hiraethodd fy ngnhawd am danat, mewn tîr cras a sychedic heb ddwfr.
2 I weled dy nerth a'th ogoniant: fel i'th welais yn y Cyssegr.
3 Canys gwell yŵ dy drugaredd di nâ'r bywyd, fy ngwefusau a'th foliannant.
4 Fel hyn i'th glodforaf yn fy mywyd, derchafaf fy nwylo yn dy enw.
5 Megis â mêr, ac â brasder y digonir fy enaid: a'm genau a'th fawl â gwefusau llafar:
6 Pan i'th gofiwyf ar fy ngwely, myfyriaf am danat y ngwiliaidwriaethau y nos.
7 Canys buost gynnorthwy i mi, am hynny ynghyscod dy adenydd y gorfoleddaf.
8 Fy enaid a lŷn wrthit, dy ddeheu-law a'm cynhal.
9 Ond y rhai a geisiant fy enaid i ddistryw, a ânti isseldêran y ddaiar.
10 Syrthiant ar fin y cleddyf: rhan llwynogod fyddant.
11 Ond y brenin a lawenycha yn Nuw: gorfoledda pob un a dyngo iddo ef; eithr ceuir genau y rhai a ddywedant gelwydd.
CLyw fy llef ô Dduw, yn fy ngweddi: cadw fy enioes rhag ofn y gelyn.
2 Câdd fi rhag cyfrinach y rhai drygionus, rhag terfysc gweithred-wŷr anwiredd.
3 Y rhai a hogant eu tafod fel cleddyf, ac a ergydianl eu saethau, sef geiriau chwermon.
4 I saeuthu'r perffaith yn ddirgel, yn ddisymmwth y saethant ef, ac nid ofnant.
4 Ymwrolant mewn peth drygionus, ymchwedleuant am osod maglau yn ddirgel: dywedant, pwy a'i gwêl hwynt?
6 Chwiliant allan anwireddau, gorphennant ddyfal chwilio: cendod a chalon pôb un o honynt sydd ddofn.
7 Eithr Duw a'i saetha hwynt: â saeth ddisymmwth yr archollir hwynt.
8 Felly hwy a wnânt iw tafodau eu hun syrthio aynynt: pob un a'i gwello a gilia.
9 A phob dyn a ofna, ac a fynega waith Duw: canys doeth-ystyriant ei waith ef.
10 Y cyfiawn a lawenycha yn yr Arglwydd, ac a obeithia ynddo: a'r rhai uniawn o galon oll a orfoleddant.
MAwl a'th erys di yn Sion o Dduw: ac i ti y telir yr adduned.
2 Ti yr hwn a wrandewi weddi, attat ti y daw pob cnawd.
3 Pethau anwir a'm gorchfygasant: ein camweddau ni, ti a'i glânhei.
4 Gwyn ei fyd yr hwn a ddewisech ac a nessâech [Page] attat, fel y trigo yn dy gynteddoedd; ni a ddigonir â daioni dy dŷ, sef dy Deml sanctaidd.
5 Attebi i ni trwy bethau ofnadwy. yn dy gyfiawnder o Dduw ein iechydwriaeth: gobaith holl gyrrau y ddaiar, a'r rhai sydd bell ar y mor.
6 Yr hwn a siccrhâ y mynyddoedd drwy ei nerth, ac a wregyssir a chadernid.
7 Yr hwn a ostega dwrf y moroedd, twrf, eu tonnau, a therfysc y bobloedd.
8 A phresswyl-wŷr eithafoedd y bŷd a ofnant dy arwyddion; gwnei i der fyd boren a hwyr lawenychu.
9 Yr wyt yn ym weled â'r ddaiar ac yn ei dwfrhâu hi, yr ydwyt yn ei chyfoethogi hi yn ddirfawr ag afon Duw, yr hon sydd yn llawn dwfr: yr wyt yn paratoi ŷd iddynt, pan ddarperaist felly iddi.
10 Gan ddwfrhau ei chefnau, a gostwng ei rhychau, yr ydwyt yn ei mwydo hi â chafodau, ac yn bendithio ei chnwdhi.
11 Coroni yr ydwyt y flwyddyn a'th ddaioni a'th lwybrau a ddiferant fraster.
12 Diferant ar borfeydd yr anialwch: a'r bryniau a ymwregyfant â hyfrydwch.
13 Y dolydd a wiscir â defaid, a'r dyffrynnoedd a orchguddir ag ŷd, am hynny y bloeddiant, ac y canant.
LLawn-floeddiwch i Dduw, yr holl ddaiar.
2 Dadcenwch ogoniant ei enw: gwnewch ei foliant yn ogoneddus.
3 Dywedwch wrth Dduw, mor ofnadwy wyt yn dy weithredoedd▪ o herwydd maint dy nerth, y cymmer dy elynion arnynt fod yn ddarostyngedic i ti.
4 Yr holl ddaiar a'th addolant di, ac a ganant i ti, ie canant i'th enw.
5 Deuwch, a gwelwch weithredoedd Duw: ofnadwy yw yn ei weithred tu ag at feibion dynion.
6 Trôdd efe y mor yn sych-dir; aethant drwy 'r afon ar draed; yna y llawenychasom ynddo.
7 Efe a lywodraetha drwy ei gadernid byth, ei lygaid [Page] a edrychant ar y cenhedldedd, nac ymderchafed y rhai anufydd.
8 Oh bobloedd, bendithiwch ein Duw; a pherwch glywed llais ei fawl ef.
9 Yr hwn sydd yn gosod ein henaid mewn bywyd, ac ni âd i'n troed lithro.
10 Canys profaist ni ô Dduw, coethaist ni fel coethi arian.
11 Dygaist ni i'r rhwyd, gosodaist wascfa ar ein lwynau.
12 Peraist i ddynion farchogaeth ar ein pennau, aethoin drwy yr tân, a'r dwfr, a thi a'n dygaist allan i le diwall.
13 Deuaf i'th dŷ ag offrymmau poeth, talaf it fy addunedau.
14 Y rhai a adroddodd fy ngwefusau, ac a ddywedodd fy ngenau yn fy nghyfyngder.
15 Offrymmaf it boeth offrymmau breision, ynghyd ag arogl-darth hyrddod: aberthaf ychen, a bychod.
16 Deuwch, gwrandewch, y rhai oll a ofnwch Dduw: a mynegaf yr hyn a wnaeth efe i'm henaid.
17 Llefais aron â'm genau, ac efe a dderchafwyd a'm tafod.
18 Pe edrychaswn ar anwiredd yn fy nghalon, ni wrandawsei 'r Arglwydd.
19 Duw yn ddiau a glybu, ac a wrandawodd ar lais fy ngweddi.
20 Bendigedic fyddo Duw 'r hwn ni throdd fy ngweddi oddi wrtho, na'i drugaredd ef oddi wrthif inneu.
DUw a drugarhâo wrthym, ac a'n bendithio, a thywynned ei wyneb arnom.
2 Fel yr adwaener dy ffordd ar y ddaiar, a'th iechydwriaeth ym mhlith yr holl genhedloedd.
3 Molianned y bobl di ô Dduw: molianned yr holl bobl dydi.
[Page]4 Llawenhâed y cenhedloedd, a byddant hyfryd: canys ti a ferni y bobl yn uniawn, ac a lywodraethi y cenhedloedd ac y ddaiar.
5 Molianned y bobl di. ô Dduw: molianned yr holl bobl dydi.
6 Yna 'r ddaiâr arrŷdd ei ffrwyth: a Duw, sef ein Duw ni a'r bendithia.
7 Duw a'n bendithia, a holl derfynan 'r ddaiar a'i hofnant ef.
CYfoded Duw; gwascarer ei elynion: a ffoed ei gaseion o'i flaen ef.
2 Chweli hwynt fel chwalu mŵg fel y tawdd cŵyr wrth y tân difether y rhai annuwiol o flaen Duw.
3 Ond llawenycher y rhai cyfiawn, a gorfoleddant ger bron Duw: a hyddant hyfrydo lawenydd.
4 Cenwch i Dduw, canmolwch ei enw derchefwch yrhwn sydd yn marchogaeth ar y nefoedd, a'i enw yn JAH: a gorfoleddwch ger ei fron ef.
5 Tâd yr ymddifaid, a barn-wr y gweddwon yw Duw, yn ei bresswylfa sanctaidd.
6 Duw sydd yn gosod yr unig mewn teulu: yn dwyn allan y rhai a rwymwyd mewn gefynau, ond y y rhai cyndyn a breswyliant gras-dir.
7 Pan aethost ô Dduw, o flaen dy bobl: pan gerddaist trwy yr anialwch;
8 Y ddaiar a grynodd a'r nefoedd a ddiferasant o flaen Duw: Sinai yntef a grynodd o flaen Duw, sef Duw Israel.
9 Dihidlaist law graslawn ô Dduw, ar dy etifeddiaeth: ti a'i gwrreithiaist wedi ei blino.
10 Dy gynnulleidfa di syddyn trigo ynddi: yn dy ddaioni ô Dduw, yr wyt yn darparu i'r tlawd.
[Page]11 Yr Arglwydd a roddes y gair, mawr oedd mintai y rhai a'i pregethent.
12 Brenhinoedd byddinoc a ffoesant ar ffrwst: a'r hon a drigodd yn tŷ a rannodd yr yspail.
13 Er gorwedd o honoch ymmysc y crdchanau, vyddwch fel escyll colommen wedi eu gwisco ag arian, a'i hadenydd ag aur melyn.
14 pan wascarodd yr Holl-alluog frenhinoedd ynddi, yr oedd hi yn wen fel eira yn Salmon.
15 Mynydd Duw syddd fel mynydd Basan, yn fynydd cribog fel mynydd Basan.
16 Pa ham yllemmwch chwi fynyddoedd cribog? dymma'r mynydd a chwennychodd Duw ei bresswylio, ie presswylia 'r Arglwydd ynddo byth.
17 Cerbydau Duw ydynt ugain mîl, sef miloedd o Angelion: yr Arglwydd sydd yn eu plith megis yn Sinai yn y Cyssegr.
18 Derchefaist i'r uchelder, caeth-gludaist gaethiwed, derbyniaist roddion i ddynion ie: i'r rhai cyndyn hefyd, fel y presswyliai'r Arglwydd Dduw yn eu plith.
19 Bendigedig fyddo 'r Arglwydd, yr hwn a'n llwytha beunydd a daioni: sef Duw ein iechydwriaeth.
20 Ein Duw ni sydd Dduw iechydwriaeth: ac i'r Arglwydd. Dduw y perthyn diangfâu rhag marwolaeth.
21 Duw yn ddiau a archolla ben ei elynion; a choppa walltoc yr hwn a rodio rhagddo yn ei gamweddau.
22 Dywedodd yr Arglwydd, dygaf, fy mhobl drachefn o Basan; dygaf hwynt drachefn y ddyfnder y môr.
23 Fel y trocher dy droed yngwaed dy elynion, a thafod dy gŵn yn yr un-rhyw.
24 Gwelsant dy fynediad ô Dduw, mynediad fy Nuw, fy Mrenin, yn y cyssegr.
25 Y cantorion a aethant o'r blaen, a'r cerddorion ar ôl: yn eu mysg yr oedd y llangcesau yn canu tympanau.
26 Bendithiwch Dduw yn y cynnulleidfâodd, sef yr Arglwydd, y rhai ydych o ffynnon Israel.
[Page]27 Yno y mae Beniamin fychan a'u llywydd, tywysogion Juda a'u cynnulleidfa: tywysogion Zabulon, a thywysogion Nephrali.
28 Ḍy Dduw a orchymmynnodd dy nerth: cadarnhâ ô Dduw, yr hyn a wnaethost ynom ni.
29 Brenhinoedd a ddygant i ti anrheg, er mwyn dy Deml yn Jerusalem.
30 Cerydda dyrfa y gwaywffyn, cynnulleidfa y gwrdd-deirw, gydâ lloi y bobl, fel y delont yn ostyngedic â darnau arian: gwascar y bobl sy dda ganddynt ryfel.
31 Pendefigion a ddeuant o'r Aipht, Ethiopia a estyn ei dwylo 'n bryssur at Dduw.
32 Teyrnasoedd y ddaiar, cênwch i Dduw, canmolwch yr Arglwydd.
33 Yr hwn a ferchyg ar nef y nefoedd, y rhai oedd erioed: ŵele efe yn anfon ei lef, a honno yn llef nerthol.
34 Rhoddwch i Dduw gadernid: ei oruchelder sydd ar Israel, a'i nerth yn yr wybrennau.
35 Ofnadwy wyt ô Dduw o'th gyssegr; Duw Israel yw efe, sydd yn rhoddi nerth, a chadernid i'r bobl; bendigedic fyddo Duw.
AChub fi ô Dduw, canys y dyfroedd a ddaethant i mewn hyd at fy enaid.
2 Soddais mewn tom dyfn, lle nid oes sefyllfa: deuthum i ddyfnder dyfroedd, a'r ffrwd a lifodd trosof.
3 Blinais yn llefain, sychodd fy nghêg; pallodd fy llygaid; tra ydwyf yn disgwil wrth fy Nuw.
4 Amlach nâ gwallt fy mhen yw y rhai a'm casant heb achos: cedyrn yw fy ngelynion diachos, y rhai a'm difethent: yna o telais yr hyn ni chymmerais.
[Page]5 O Dduw, ti a adwaenost fy ynfydrwydd, ac nid yw fy nghamweddau guddiedic rhagot.
6 Na chywilyddier o'm plegit, y rhai a obeithiant ynot ti, Arglwydd Dduw y lluoedd: na wradwydder o'm plegit i, y rhai a'th geisiant ti, ô Dduw Israel.
7 Canys er dy fwyn di y dygais warthrudd: ac y tôdd cywilydd fy wyneb.
8 Euthym yn ddieithr i'm brodyr ac fel estron gan blant fy mam,
9 Canys Zêl dy dŷ a'm hyssodd, a gwradwyddiad y rhai a'th wradwyddent di a syrthiodd arnafi.
10 Pan wylais gan gystuddio fy enaid ag ympryd, bu hynny yn wradwydd i mi.
11 Gwiscais hefyd sach-liain, ac euthym yu ddihareb iddynt.
12 Yn fy erbyn y chwedleuei y rhai a eisteddent yn y porth; ac i'r meddwon yr oeddwn yn wawd.
13 Dod myfi, fy ngweddi sydd attat ti ô Arglwydd, mewn amser cymmeradwy: ô Dduw, yn lliosogrwydd dy drugaredd, gwrando fi, y ngwirionedd dy iechydwriaeth.
14 Gwared fi o'r dom, ac na soddwyf, gwareder fi oddi wrth fy nghaseion, ac o'r dyfroedd dyfnion:
15 Na lifed y ffrŵd ddwfr trosof, ac na lyngced y dyfnder fi: na chaued y pydew ychwaith ei safn arnaf.
16 Clyw fi Arglwydd, canys da yw dy drugaredd: yn ôl lliaws dy dosturiaethau edrych arnaf.
17 Ac na chuddia dy wyneb oddi wrth dy was, canys y mae cyfyngder arnaf, bryssia, gwrando fi.
18 Nesâ at fy enaid; a gwared ef; achub fi o herwydd fy ngelynion.
19 Ti a adwaenost fy ngwarthrudd, a'm cywilydd, a'm gwradwydd: fy holl elynion ydynt ger dy fron di.
20 Gwarthrudd a dorrodd fy nghalon, yr ydwyf mewn gofid: a disgwililiais am rai i dosturio wrthif,, ac nid oedd neb; ac am gyssur-wyr, ac ni chefais neb.
[Page]21 Rhoddasant hefyd fustl yn fy mwyd, ac a'm diodasant yn fy syched â finegr.
22 Bydded eu bwrdd yn fagl ger eu bron, a'i llwyddiant yn dramgwydd.
23 Tywyller eu llygaid fel na welont, a gwna iw lwynau grynu bob amser.
24 Tywallt dy ddig arnynt; a chyrhaedded llidiawgrwydd dy ddigofaint hwynt.
25 Bydded eu preswylfod yn anghyfannedd, ac na fydded a drigo yn eu pebyll.
26 Canys erlidiasant yr hwn a darawsit ti, ac am ofid y rhai a archollaist ti, y chwedleuant.
27 Dôd ti anŵiredd at eu hanwiredd hwynt, ac na ddelont i'th gyfiawnder di.
28 Dileer hwynt o lyfr y rhai byw: ac na scrifenner hwynt gyd a'r rhai cyfiawn.
29 Minau. truan a gofidus ydwyf: dy iechydwriaeth di ô Dduw, am derchafo.
30 Molianaf enw Duw ar gân. a mawrygaf ef mewn niawl.
31 A hyn fydd gwell gan yr Arglwydd nag ŷch, neu fustach corniog, carnol.
32 Y trueniaid a lawenychant pan welant hyn: eich calon chwithau. y rhai a geisiwch Dduw, a fydd byw.
33 Canys gwrendy'r Arglwydd ar dlodion, ac ni ddiystyra efe ei garcharorion.
34 Nefoedd, a daiar, y mor a'r hyn oll a ymlusco ynddo, molant ef.
35 Canys Duw a achub Sion, ac a adeilaida ddinasoedd Juda; fel y trigont yno, ac y meddiannont hi.
36 A hiliogaeth ei weision a'i meddiannant hi: â'r rhai a hoffant ei enw ef, a breswyliant ynddi.
ODduw pryssura, i'm gwaredu; bryssia Arglwydd i'm cymmorth.
2 Cywilyddier a gwarthruddier y rhai a geisiant [Page] fy enaid: troer yn eu hôl, a gwradwydder y rhai a ewyllysiânt ddrwg i mi.
3 Dattroer yn lle gwobr am eu cywilydd, y rhai a a ddywedant ha, ha.
4 Llawenyched, a gorfoledded ynot ti y rhai oll a'th geisiant, a dyweded y rhai a garant, dy iechydwriaeth yn wastad, mawryger Duw.
5 Minneu ydwyf dlawd ac anghenus, ô Dduw bryssia attaf fy nghymmorth a'm gwaredudd ydwyt ti ô Arglwydd, na hîr drig.
YNot ti ô Arglwydd, y gobeithiais, na'm cywilyddier byth.
2 Achub fi, a gwared fi yn dy gyfiawnder: gostwng dy glust attaf, ac achub fi.
3 Bydd i mi'n drigfa gadarn, i ddyfod iddi bob amser: gorchymmynnaist fy achub, canys ti yw fy nghraig a'm hamddiffynfa.
4 Gwared fi ô fy Nuw, o law'r annuwiol, o law yr anghyfion, a'r traws.
5 Canys ti yw fy ngobaith, o Arglwydd Dduw, fy ymddiried o'm ieuenctid.
6 Wrthit ti i'm cynhaliwyd o'r bru, ti a'm tynnaist o groth fy mam: fy mawl sydd yn wastad am dauat ti.
7 Oeddwn i lawer megis yn cyfeddod: eithr tydi yw fy nghadarn noddfa.
8 Llanwer fy ngenau â'th foliant, ac â'th ogoniant beunydd.
9 Na fwrw fi ymmaith yn amser henaint: na wrthot fi pan ballo fy nerth.
10 Canys fy ngelynion sydd yn dywedyd i'm herbyn, [Page] a'r rhai a ddisgwiliant am fy enaid, a gyd-ymgynghorant.
11 Gan ddywedyd, Duw a'i gwrthododd ef, erlidiwch, a deliwch ef: canys nid oes gwaredudd.
12 O Dduw, na fydd bell oddi wrthif fy Nuw, bryssia im cymmorth.
13 Cywilyddier, a difether y rhai a wrthwynebant fy enaid, â gwarth ac â gwradwydd y gorchguddier y rhai a geisiant ddrwg imi.
14 Minneu a obeithiaf yn wastad, ac a'th foliannaf di fwy-fwy.
15 Fy ngenau a fynega dy gyfiawnder, a'th iechydwriaeth beunydd: canys ni wn rifedi arnynt.
16 Ynghadernid yr Arglwydd Dduw y cerddaf, dy gyfiawnder di yn unic a gofiaf fi.
17 O'm ieuenctid i'm dyscaist o Dduw, hyd yn hyn y mynegais dy ryfeddodau.
18 Na wrthod fi ychwaith, o Dduw, mewn henaint, a phen-llwydni: hyd oni fynegwyf, dy nerth i'r genhedlaeth hon, â'th gadernid i bob un a ddelo.
19 Dy gyfiawnder hefyd o Dduw, sydd uchel, yr hwn a wnaethost bethau mawrion; pwy, o Dduw, sydd debyg i ti?
20 Ti yr hwn a wnaethost i mi weled aml a blin gystuddian, am bywhei drachefn, ac a'm cyfodi drachefn, o orddyfnder y ddaiar.
21 Amlhei fy mawredd, ac a'm cyssuri oddi amgylch.
22 Minneu a'th folianaf ar offeryn nabl, sef dy wirionedd, o fy Nuw: canaf it â'r delyn, o Sanct Israel.
23 Fy ngwefusau a fyddant hyfryd pan ganwyf i ti, a'm henaid, yr hwn a waredaist.
24 Fy nhafod hefyd a draetha dy gyfiawnder beunydd, o herwydd cywilyddiwyd, a gwradwyddwyd y y rhai a geisiant niwed i mi.
ODduw. dôd i'r brenhin dy farnedigaethau: ac i fab y brenin dy gyfiawnder.
2 Efe a farn dy bobl mewn cyfiawnder i a'th drueiniaid â barn.
3 Y mynyddoedd a ddygant heddwch i'r bobl, a'r bryniau, trwy gyfiawnder.
4 Efe afarn drueiniaid y bobl, efe a achub feibion yr anghenus ac a ddryllia y gorthrymmudd.
5 Tra fyddo haul a lleuad i'th ofnant, yn oes oesoedd.
6 Efe a ddescyn fel glaw ar gnû gwlâd, fel cawodydd yu dyfrhau y ddaiar.
7 Yn ei ddyddiau ef y blodeua y cyfiawn, amlder o heddwch fydd, tra fyddo lleuad.
8 Ac efe a lywodraetha o fôr hyd fôr, ac o'r afon hyd derfynau y ddaiar.
9 O'i flaen ef yr ymgrynima trigolion yr anialwch: a'i elynion a lyfant y llwch.
10 Brenhinoedd Larsis, a'r ynysoedd, a dalant anrheg; bernhinoedd Sheba a Seba a ddygant rodd.
11 Je 'r holl frenhinodd a ymgrymmant iddo: yr holl genhedloedd a'i gwasanaethant ef.
12 Canys efe a wared yr anghenog pan waeddo: y truan hefyd, a'r hwn ni byddo cynnorthwy-wr iddo.
13 Efe a arbed y tlawd a'r rheidus: ac a achub eneidiau y rhai anghenus
14 Efe a wared eu henaid oddi wrth dwyll, a thrawsder: gwerthfawr fydd eu gwaed yn ei olwg ef.
15 Byw hefyd fydd efe, a rhoddir iddo o aur Seba: gweddiant, hefyd trosto ef yn wastad: beunydd y clodforir ef.
16 Bydd dyrned o ŷd ar y ddaiar, ym mhen y mynyddoedd; ei ffrwyth a escwyd fel Libanus; a phobl y ddinas a flodeuant, fel gwellt y ddaiar.
17 Ei enw fydd yn dragywydd, ei enw a berry tra [Page] fyddo haul: ac ymfendithiant ynddo: yr holl genhedloedd a'i galwant yn wynfydedig.
18 Bendigedic fyddo 'r Arglwydd Dduw, Duw Israel; yr hwn yn unic sydd yn gwneuthur rhyfeddodau.
19 Bendigedic hefyd fyddo ei enw gogoneddus ef yn dragywydd: a'r holl ddaiar a lanwer o'i ogoniant, Amen, ac Amen.
YN ddiau da yw Duw i Israel; sef i'r rhai glân o galon.
2 Minnau, braidd na lithrodd fy nhraed, prin na thrippiodd fy ngherddediad.
3 Canys cenfigennais wrth y rhai ynfyd, pan welais lwyddiant y rhai annuwiol.
4 Canys nid oes rhwymau yn eu marwolaeth, a'i cryfder sydd heini.
5 Nid ydynt mewn blinder fel dynion eraill, ac ni ddialddir arnynt hwy gyd â dynion eraill.
6 Am hynny y cadwynodd balchder hwynt, ac y gwisc trawsder am danynt fel dilledyn.
7 Eu llygaid a saif allan gan frasder: aethant tros feddwl calon o gyfoeth.
8 Y maent wedi llygru, yn chwedleua yn ddrygionus am drawsder, yn dywedyd yn uchel.
9 Gosodasant eu genau yn erbyn y nefoedd; a'i tafod â gerdd trwy 'r ddaiar.
10 Am hynny y dychwel ei bobl ef ymma, ac y gwescir iddynt ddwfr phiol lawn.
11 Dywedant hefyd; pa fodd y gwyr Duw? a oes gwybodaeth gan y Goruchaf?
12 Wele, dymma y rhai annuwiol, a'r rhai sydd lwyddiannus yn ŷ bŷd: ac a amlhasant olud.
[Page]13 Diau mai yn ofer y glanhêais fy nghalon ac y golchais fy nwylo mewn diniweidr wydd.
14 Canys ar hyd y dydd i'm maeddwyd, fy ngherydd a ddeuai bôb boreu.
15 Os dywedwn, mynegaf fel hyn wele â chenhedlaeth dy blant di y gwnawn gam.
16 Pan amcenais wybod hyn, blîn oedd hynny yn fy ngolwg i.
17 Hyd onid euthum i gyssegr Duw: yna y deellais eu diwedd hwynt.
18 Diau osod o honot hwynt mewn llithrîgfa, a chwympo o honot hwynt i ddinystr.
19 Mor ddisymwth yr aethant yn anghyfannedd; pallâsant, a darfuant, gan ofn.
20 Fel breuddŵyd wrth ddihuno un, felly û Arglwydd, pan ddeffroech y dirmygi eu gwedd hwynt.
21 Fel hyn y gofidiodd fy nghalon: ac i'm pigwyd yn fy arennau.
22 Mor ynfyd oeddwn, ac heb wybod: anifail oeddwn o'th flaen di.
23 Etto yr ydwyf yn wastad gyd â thi: ymeflaist yn fy llaw ddehau.
24 A'th gyngor i'm harweini: ac wedi hynny i'm cymmeri i ogoniant.
25 Pwy sydd gennifi yn y nefoedd ond tydi? ac ni ewyllysiais ar y ddaiar neb gyd â thydi.
26 Pallodd fy ngnhawd a'm calon; ond nêrth fy nghalon a'm rhan, yw Duw yn dragywydd.
27 Canys wele difethir a rhai a bellhânt oddi wrthit; torraist ymaith bôb un a butteinio oddi wrthit.
28 Minneu, nessâu at Dduw sydd dda i mi, yn yr Arglwydd Dduw y gosodais fy nghobaith, i dreuthu dy holl weithredoedd.
PA ham Dduw i'n bwriaist heibio yn drâgywydd, ac y myga dy ddigofaint yn erbyn defaid dy borfa?
[Page]2 Cofia dy gynnulleidfa yr hon a brynaist gynt, a llwyth dy etifeddiaeth yr hon a waredaist: mynodd Sion hwn, y presswyli ynddo.
3 Dercha dy draed at anrhaith dragy wyddol: sef ac yr holl ddrwg a wnaeth y gelyn yn y Cyssegr.
4 Dy elynion a ruasant ynghanol dy gynnulleidfaoedd: gosadasant eu banerau yn arwyddion.
5 Hynod oedd gwr, fel y codasai fwyill▪ mewn dyrys-goed.
6 Ond yn awr y maent yn dryllio ei cherfiadau ar unwaith, â bwyill ac â morthwylion.
7 Bwriasant dy gyssegroedd yn tân, hyd lawr yr halogasant breswylfa: dy Enw.
8 Dywedasant yn eu calonnau, cyd-anrheithiwn hwynt: lloscasant holl Synagogau Duw yn y tîr.
9 Ni welwn ein harwyddion, nid oes brophwyd mwy, nid oes gennym â ŵyr pa hŷd.
10 Pa hŷd Dduw, y gwarthrudda 'r gwrthwynebwr? a gabla 'r gelyn dy Enw yn dragywydd?
11 Pa ham y tynni yn ei hôl dy law, sef dy ddeheulaw? tynn hi allan o ganol dy fonwes.
12 Canys Duw yw fy Mrenin o'r dechreuad; gwneuthur-wr iechydwriaeth o fewn y tîr.
13 Ti yn dy nerth a berthais. y mûr, drylliaist bennau dreigiau yn y dyfroedd.
14 Ti a ddrylliaist ben Lefiathan, rhoddaist ef yn fwyd i'r bobl yn yr anialwch.
15 Ti a holltaist y ffynnon, a'r afon, ti a ddiyspyddaist afonydd cryfion.
16 Y dydd sydd eiddo ti, y nos hefyd sydd eiddo ti: ti a baratoaist oleuni, a haul.
17 Ti a osodaist holl derfynau 'r ddaiar; ti a luniaist hâf, a gayaf.
18 Cofia hyn, i'r gelyn gablu, ô Arglwydd, ac i'r bobl ynfyd ddifenwi dy Enw.
19 Na ddyro enaid dy durtur i gynnulleidfa y gelynion, nac anghofia gynnulleidfa dy drueniaid byth.
20 Edrych ar y cyfammod, Canys llawn yw tywyll-leoedd y ddaiar o drigfannau trawstêr.
21 Na ddychweled y tlawd yn wradwyddus, molianned [Page] y truan, a'r anghenus dy Enw.
22 Cyfod ô Dduw, dadleu dy ddadl, cofia dy wradwydd gan yr ynfyd beunydd.
23 Nac anghofia lais dy ely nion; dadwrdd y rhai a godant i'th erbyn, sydd yn dringo yn wastadol.
CLodforwn dydi ô Dduw, clodforwn, canys agos yw dy Enw, dy ryfeddodau a fynegant hynny.
2 Pan dderbyniwyf y gynnulleidfa, mi a farnaf yn uniawn.
3 Ymddattododd y ddaiar, a'i holl drigolion: myfi sydd yn cynnal ei cholofnau.
4 Dywedais wrth y rhai ynfyd, nac ynfydwch: ac wrth y rhai annuwiol, na dderchefwch eich corn.
5 Na dderchefwch eich corn yn uchel, na ddywedwch yn war-syth.
6 Canys nid o'r dwyrain nac o'r gorllewin nac o'r dehau, y daw goruchafiaeth.
7 Ond Duw sydd yn barnu, efe a ostwng y naill, ac a gyfyd y llall.
8 Oblegit, y mae phiol yn llaw 'r Arglwydd, a'r gwin sydd gôch, yn llawn cymmysc, ac efe a dywalltodd o hwnnw: etto holl annuwolion y tîr a wascant, ac a yfant ei waelodion.
9 Minneu a fynegaf yn dragywydd, ac a ganaf i Dduw Jacob.
10 Torraf hefyd holl gyrn y rhai annuwiol, a chyrn y rhai cyfiawn a dderchefir.
HYnod yw Duw yn Juda, mawr yw e'i Enw ef yn Israel.
[Page]2 Ei babell hefyd sydd yn Salem, a'i drigfa yn Sion.
3 Yna y torrodd efe saethau y bwa, y tarian, y cleddyf hefyd a'r frwydr.
4 Gogoneddusach wyt, a chadarnach, nâ mynyddoedd yr yspail.
5 Yspeiliwyd y cedyrn galon, hunasant eu hûn; a'r holl wŷr o nerth ni chawsant: eu dwylo.
6 Gan dy gerydd di ô Dduw Jacob, y rhoed y cerbyd a'r march i gyscu.
7 Tydi, tydi wyt ofnadwy, a phwy a saif o'th flaen, pan enynno dy ddigter?
8 O'r nefoedd y peraist glywed barn, ofnodd, a gostegodd y ddaiar.
9 Pan gyfododd Duw i farn, i achub holl rai llednais y tîr.
10 Diau cynddaredd dŷn a'th folianna di, gweddill cynddaredd a waherddi.
11 Addunedwch, a thelwch ir Arglwydd eich Duw; y rhai oll ydynt o'i amgylch ef dygant anrheg i'r ofnadwy.
12 Efe a dyrr ymmaith ysprydd tywysogion, y mae yn ofnadwy i frenhinoedd y ddaiar.
AM llef y gwaeddais ar Dduw: âm llef ar Dduw, ac efe a'm gwrandawodd.
2 Yn nydd fy nhrallod y ceisiais yr Arglwydd: fy archoll a redodd liw nôs, ac ni pheidiodd: fy enaid a wrthododd ei ddiddanu.
3 Cofiais Dduw, ac a'm cythryblwydd, cwynais a therfyscwyd fy yspryd.
4 Deliaist fy llygaid yn neffro, synnodd arnaf, fel na allaf lefaru.
5 Ystyriais y dyddiau gynt, blynyddoed yr hên oesoedd.
6 Cosio yr ydwyf fy nghân y nos, yr ydwyf yn ymddiddan am calon: fy yspryd sydd yn chwilio yn ddyfal.
[Page]7 Ai yn dragywydd y bwrw'r Arglwydd heibio? ac oni bydd efe bodlon mwy?
8 A ddarfu ei drugaredd ef tros byth? a balla ei addewid ef yn oes oesoedd?
9 A anghofiodd Duw drugarhâu? a gaeodd efe ei drugareddau mewu soriant?
10 A dywedais, dymma fy ngwendid, etto cofiaf flynyddoedd deheu-law y Goruchaf.
11 Cofiaf weithredoedd yr Arglwydd; ie cofiaf dy wrthiau gynt.
12 Myfyriaf hefyd ar dy holl waith: ac am dy weithredoedd y chwedleuaf.
13 Dy ffordd ô Dduw, sydd yn y cyssegr; pa Dduw mor fawr a'u Duw ni?
14 Ti yw y Duw sydd yn gwneuthur rhyfeddodau, dangofaist dy nerth ym mysc y bobloedd.
15 Gwaredaist â'th fraich dy bobl, meibian Jacob, a Joseph.
16 Y dyfroedd a'th welsant o Dduw, y dyfroedd a'th welsant; hwy a ofnasant; y dyfnderau hefyd a gynhyrfwyd.
17 Y cwmylau a dywalltasant ddwfr, yr wybrennau a roddasant dwrwf: dy saethau hefyd a gerddasant.
18 Lwrf dy daran a glywyd o amgylch; mellt a oleuasant y bŷd: cyffrôdd, a chrynodd y ddaiar.
19 Dy ffordd sydd yn y môr, a'th lwybrau yn y dyfroedd mawrion: ac nid adweinir dy ôl.
20 Tywysaist dy bobl, fel defaid, drwy law Moses, ac Aaron.
GWraudo fy nghyfraith fy mhobl, gostyngwch eich clust at eiriau fy ngenau.
2 Agoraf fy ngenau mewn dihareb, traethaf ddammegion o'r cynfyd.
3 Y rhai a glywsom ac a wybûom, ac a fynegodd ein tadau i ni.
4 Ni chelwn rhag eu meibion, gan fynegu i'r oes a ddêl foliant yr Arglwydd a'i nerth, a'i ryfeddodau, y rhai a wnaeth efe.
5 Canys efe a siccrhâodd dystiolaeth yn Jacob, ac a osododd gyfraith yn Israel; y rhai a orchymmynnodd efe i'n tadau eu dyscu iw plant.
6 Fel y gwybyddei 'r oes a ddêl, sef y plant a enid, a phan gyfodent, y mynegent hwy iw plant hwythau.
7 Fel y gosodent eu gobaith ar Dduw heb anghofio gweithredoedd Duw, eithr cadw ei orchymynion ef.
8 Ac na byddent fel eu tadau yn genhedlaeth gyndyn, a gwrthryfelgar, yn genhedlaeth ni osodod ei chalon yn nuiawn, ac nid yw ei hyspryd ffyddlon gydâ Duw.
9 Meibion Ephraim yn arfog, ac yn saethu â bwa, a droesant eu cefnau yn nydd y frwydr.
10 Ni chadwasant gyfammodd Duw, eithr gwrthodasant rodio yn ei Gyfraith ef.
11 Ac anghofiasant ei weithredoedd, a'i ryfeddodau, y rhai a ddangosasei efe iddynt.
12 Efe a wnaethei wrthiau o flaen eu tadau hwynt yn nhir yr Aipht; ym maes zoan.
13 Efe a barthodd y môr ac a aeth â hwynt drwodd; gwnaeth hefyd i'r dwfr sefyll fel pentwr.
14 Y dydd hefyd y tywysodd efe hwynt â chwmmwl, ac ar hŷd y nos â goleuni tân.
15 Efe a holltodd y creigiau yn yr anialwch, a [Page] rhoddes ddiod oddi yno megis o ddyfnderau dirfawr.
16 Canys efe a ddug ffrydiau allan o'r graig, ac a dynnodd i lawr megis afonydd o ddyfroedd.
17 Er hynny chwanegasant etto bechu yn ei erbyn ef, gan ddigio y Goruchaf yn y diffaethwch:
18 A themptiasant Dduw yn eu calon, gan ofyn bwyd wrth eu blŷs.
19 Llefarasant hefyd yn erbyn Duw, dywedasant, a ddichon Duw arlwyo bwrddd yn yr anialwch?
20 Wele, efe a darawodd y graig, fel y pistylodd dwfr, ac y llifodd afonydd; a ddichon efe roddi bara hefyd? a ddarpara efe gig iw bobl?
21 Am hynny y clybu 'r Arglwydd, ac y digiodd, a thân a ennynnodd yn erbyn Jacob, a digofaint hefyd a gynneuodd yn erbyn Israel.
22 Am na chredent yn Nuw, ac na obeithient yn ei iechydwriaeth ef.
23 Er iddo ef orchymyn i'r wybrennau oddi uchod, ac egoryd drysau y nefoedd.
24 A glawio Manna arnynt iw fwytta: a rhoddi iddynt ŷd y nefoedd.
25 Dŷn a fwyttâodd fara angelion, anfonodd iddynt fwyd yn ddigonol.
26 Gyrrodd y dwyrein-wynt yn y nefoedd: ac yn ei nerth dûg efe ddeheu-wynt.
27 Glawiodd hefyd gîg arnynt, fel llwch, ac adar ascelloc fel tywod y môr.
28 Ac a wnaeth iddynt gwympo o fewn eu gwersyll, o amgylch eu presswylfeydd.
29 Felly y bwyttasant, ac y llwyr ddiwallwyd hwynt, ac efe a barodd eu dymuniad iddynt.
30 Ni omeddwyd hwynt o'r hyn a flysiasant, er hynny tra yr ydoedd eu bwyd yn eu safnau.
31 Digllonedd Duw a gynneuodd yn eu herbyn hwynt, ac a laddodd y rhai brasaf o honynt, ac a gwympodd etholedigion Israel.
32 Er hyn oll pechasant etto, ac ni chredasant iw vyfeddodau ef,
[Page]33 Am hynny y treuliodd efe eu dyddiau hwynt mewn oferedd, a'i blynyddoedd mewn dychryn.
34 Pan laddei efe hwynt, hwy ai ceisient ef, ac a ddychwelent, ac a geisient Dduw yn foreu:
35 Cofient hefyd mai Duw oedd eu craig, ac mai y Goruchaf Dduw oedd en gwaredudd.
36 Er hynny, rhagrithio yr oeddynt iddo ef â'i genau, a dywedyd celwydd wrtho a'i tafod:
37 A'i calon heb fod yn uniawn gyd ag ef, nai bod yn ffyddlon yn ei gyfammod ef.
38 Er hynny efe yn drugarog a faddeuodd eu hanwiredd, ac ni ddifethodd hwynt: ie trûdd ymmaith ei ddigofaine yn fynych, ac ni chyffrûdd ei holl lîd.
39 Canys efe a gofiei mai cnâwd oeddynt, a gwynt yn myned ac heb ddychwelyd.
40 Pa sawl gwaith y digiasant ef yn yr anialwch, ac y gofidiasant ef yn y diffaethwch?
41 Iê troesant, a prophasant Dduw, ac a osodasant derfyn i Sanct yr Israel.
42 Ni chofiasant ei law ef, na'r dydd y gwaredodd efe hwynt oddi wrth y gelyn.
43 Fel y gosodasei efe ei arwyddion yn yr Aipht, a'i ryfeddodau y maes Zoan.
44 Ac y troesei eu hafonydd yn waed: a'i ffrydiau fel na allent yfed.
45 Anfonodd gymmysc blâ yn eu plith, yr hon a'i difâodd hwynt: llyffaint iw difetha.
46 Ac efe a roddodd en cnŵd hwynt i'r lyndys, a'i llafur i'r locust.
47 Destrywiodd eu gwin-wŷdd â chenllysc, a'i Sycomor-wŷdd â chew.
48 Rhoddodd hefyd eu hanifeiliad i'r cenllysc, a'i golud i'r mellt.
49 Anfonodd arnynt gynddaredd ei lid, llidiawgrwydd, a digter, a chyfyngder, trwy anfon angelion drwg.
50 Cymmhwysodd ffordd iw ddigofaint, nid attaliodd eu henaid oddi wrth angeu, ond eu bywyd a▪ roddodd efe i'r haint.
51 Tarawod hefydd bôb cyntaf-anedic yn yr Aipht, [Page] sef blaenion eu nerth hwynt ym mhebyll Ham.
52 Ond efe a yrrodd ei bobl ei han fel defaid, ac a'i harweiniodd hwynt fel praidd yn yr anialwch.
53 Tywysodd hwynt hefyd yn ddiogel, fel nad ofnasant: a'r mûr a orchguddiodd eu gelynion hwynt.
54 Hwythau a ddug efe i oror ei sancteiddrwydd: i'r mynydd hwn a ennillodd ei ddeheulaw ef.
55 Ac efe a yrrodd allan y cenhedloedd o'i blaen hwynt, ac a rannodd iddynt etifeddiaeth wrth linyn, ac a wnaeth i lwythau Israel drigo yn eu pebyll hwynt.
56 Er hynny temtiasant a digiasant Dduw goruchaf, ac ni chadwasant ei dystiolaethau.
57 Eithr ciliasant a buant anffyddlon fel eu tadan, troesant fel bŵa twyllodrus.
58 Digiasant ef hefyd â'i huchel-fannau: a gyrrafant eiddigedd arno â'i cerfiedic ddelwau.
59 Clybu Duw hyn, ac a ddigiodd, ac a ffieiddiodd Israel yn ddirfawr.
60 Fel y gadawodd ef dabernacl Siloh, y babell a osodasei efe ym mysc dynion.
61 Ac y roddodd ei nerth mewn caethiwed, a'i brydferthwch yn llaw'r gelyn.
62 Rhoddes hefyd ei bobl i'r cleddyf, a digiodd wrth ei etifeddiaeth.
63 Tân a yssodd eu gwyr ieuaingc, a'i morwynion ni phriodwyd.
64 Eu hoffeiriaid a laddwyd â'r cleddyf, a'i gwragedd gweddwon nid wylasant.
65 Yna y deffrûdd yr Arglwydd fel un o gyscu: fel cadarn yn bloeddio gwedi gwin.
66 Ac efe a darawodd ei elynion o'r tu ol: rhoddes iddynt warth tragywyddol.
67 Gwrthododd hefyd babell Joseph, ac ni etholodd lwyth Ephraim.
68 Ond efe a etholodd lwyth Juda, mynydd Sion yr hwn a hoffodd.
69 Ac a adeiliadodd ei gyssegr fel llŷs uchel: fel y ddaiar, yr hon a seiliodd efe yn dragywydd.
[Page]70 Etholodd hefyd Ddufydd ei wâs, ac ai cymmerth o gorlannau y defaid.
71 Oddi ar ol y defaid cyfebron, y daeth ag ef i borthi Jacob ei bobl, ac Israel ei etifeddiaeth.
72 Yntef a'i porthodd hwynt yn ol perffeithrwydd ei galon, ac a'i trinodd wrth gyfarwyddyd ei ddwylo.
Y Cenheloedd, o Dduw, a ddaethant i'th etifeddiaeth, halogasant dy Deml sanctaidd: gosodasant Jerusalem yn garneddau.
2 Rhodasant gelanedd dy weision yn fwyd i adar y nefoedd, a chîg dy sainct i fwystfilod y ddaiar.
3 Tywalltasant eu gwaed fel dwfr o amgylch, Jerusalem, ac nid oedd a'i claddei.
4 Yr ydym ni yn warthrudd i'n cymmydogion, dirmyg a gwatwargerdd i'r rhai sydd o'n hamgylch.
5 Pa hŷd Arglwydd, a ddigi di'n dragywydd? a lysc dy eiddigedd di fel tân?
6 Tywallt dy lid ar y cenhedloedd ni'th adnabuant: ac ar y teyrnasoedd ni alwasant ar dy enw.
7 Canys yssasant Jacob, ac a wnaethant ei bresswylfa ef yn anghyfannedd.
8 Na chofia 'r anwireddau gynt i'n herbyn, bryslia rhagflaened dy dostur drugareddau ni: canys llesc iawn i'n gwnaethpwyd.
9 Cynnorthwya ni, û Dduw ein iechydwriaeth, er mwyn gogoniant dy enw: gwared ni hefyd, a thrugarhâ wrth ein pechodau, er mwyn dy enw.
10 Pa ham y dywed y cenhedloedd, pa le y mae eu Duw hwynt? bydded hyspys ym mhlith y cenhedloedd yn ein golwg ni, wrth ddial gwaed dy weision, yr hwn a dywaltwyd.
11 Deued uchenaid y carcharion ger dy fron, yn ol [Page] ma wredd dy nerth: cadw blant marwolaeth.
12 A thâl i'n cymmydogion ar y seithfed iw mauwwes eu cabledd, drwy 'r hon i'th gablasant di o Arglwydd.
13 A ninneu dy bobl, a defaid dy borfa, a'th foliannwn di yn dragywydd: dadcanwn dy foliant o genhedlaeth i genhedlaeth.
GWrando û fugail Israel, yr hwn wyt yn arwain Joseph fel praidd: ymddiscleiria yr hwn wyt yn eistedd rhwng y Cerubiaid.
2 Cyfod dy nerth o flaen Ephraim. a Beniamin, a Manasseh a thyred yn iechydwriaeth i ru.
3 Dychwel ni û Dduw, a llewyrcha dy wyneb, ac ni a achubir.
4 O Arglwydd Dduw 'r lluoedd, pa hŷd y sorri wrth weddi dy bobl?
5 Porthaist hwynt a bara dagrau, a diodaist hwynt a dagrau wrth fesur mawr.
6 Gosodaist ni yn gynnen i'n cymmydogion, a'n gelynion a'n gwatworent yn eu mysc eu hun.
7 O Dduw 'r lluoedd dychwel ni, a llewyrcha dy wyneb, ac ni a achubir.
8 Mudaist win-wydden or Aiphr, bwriaist y cenhedloedd allan, a phlennaist hi.
9 Arloseaist o'i blaen, a pheraist iw gwraidd wreiddio, a hi a lanwodd y tir.
10 Cuddiwyd y mynyddoedd gan ei chyscod: a'i changhennau oedd fel cedrwŷdd rhagorol.
11 Hi a estynnod ei changau hyd y mûr, ai blagur hyd yr a fon.
12 Pa ham y rhwygais ei chaeau, fel y tynno pawb a elo heibio ar hŷd y ffordd, ei grawn hi?
13 Y baedd o'r coed a'i tuiria, a bwyst fil y maes a'i pawr.
14 O Dduw 'r lluodd, dychwel attolwg: edrych o'r nefoedd a chenfydd, ac ymwel â'r win-wydden hon;
[Page]15 A'r winllan a blannodc dy ddeheu-law, ac a'r planhigyn a gadarnhêaist i ti dy hun.
16 Llofcwyd hi â thân, torrwyd hi i lawr: gan gerydd dy wyneb y difethir hwynt.
17 Bydded dy law dros wr dy ddeheu-law: a thros fâb dyn, yr hwn a gadarnhêaist i ti dy hun.
18 Felly ni chiliwn yn ôl oddi wrthit ti; bywhâ ni, ac ni a alwn ar dy enw.
19 O Arglwydd Dduw 'r lluoedd, dychwel ni: llewyrcha dy wyneb, ac ni a achubir.
CEnwch yn llafar i Dduw ein cadernid: cenwch yn llawen i Dduw Jacob.
2 Cymmerwch psalm, a moeswch dympan, y delyn fwyn, a'r nabl.
3 Ud-cenwch udcorn ar y lloer newydd, ar yr amser nodedic yn nydd ein uchelwyl.
4 Canys deddf yw hyn i Israel, a defod i Dduw Jacob.
5 EFe a'i gosododd yn dystiolaeth yn Joseph: pan aeth efe allan trwy dîr yr Aipht, lle y clywais iaith ni ddeallwn.
6 Tynnais ei yscwydd oddiwrth y baich; ei ddwylo a ymadawsant â'r crochanau.
7 Mewn cyfyngder y gelwaist, ac mi a'th waredais: gwrandewais di yn nirgelwch y daran, profais di wrth ddyfroeddd Meribah.
8 Clyw fy mhobl, a mi a dystiolaethaf i ti Israel, os gwrandewi arnaf.
9 Na fydded ynot Dduw arall, ac nac ymgrymma i Dduw dieithr.
10 Myfi 'r Arglwydd dy Dduw, yw 'r hwn a'th ddûg di allan o dîr yr Aipht: lleda dy fafn, ac mi a'i llanwaf.
11 Ond ni wrandawei mhobl ar fy llef, ac Israel ni'm mynnai.
12 Yna y gollyngais hwynt ynghyndynrwydd eu calon, aethant wrth cyngor eu hunain.
[Page]13 Oh, na wrandawsei fy mhobl arn af, na rodiasai Israel yn fy ffyrdd.
14 Buan y gostyngaswu eu gelynion: ac y troeswn fy llaw'n erbyn eu gwrthwyneb-wŷr.
15 Caseion yr Arglwydd a gymmerasant arnynt ymostwng iddo ef, a'i hamser hwythau fuasei 'n dragywydd.
16 Bwydasai hwynt hefyd â brasder gwenith: ac â mêl o'r graig i'th ddiwallaswn.
DU W sydd yn sefyll ynghynnulleidfa y y galluog: ym mhlith y duwiau y barn efe.
2 Pa hŷd y bernwch ar gam? ac y derbyniwch wyneb y rhai annuwiol?
3 Bernwch y tlawd a'r ymddifad; cyfiawnhewch y cystuddiedig a'r rheidus.
4 Gwaredwch y tlaŵd a'r anghenus: achubwch hwynt o law y rhai annuwiol.
5 Ni ŵyddant, ac ni ddeallant, mewn tywyllwch y rhodiant: holl sylfaenau y ddaiar a symmudwyd o'i lle.
6 Myfi a ddywedais, duwiau ydych chwi, a meibion y Goruchaf ydych chwi oll.
7 Eithr byddwch feirw fel dynion, ac fel un o'r tywysogion y syrthiwch.
8 Cyfod ô Dduw, barna 'r ddaiar, canys ti a etifeddi 'r hol genhedloedd.
O Dduw, na ostega, na thaw, ac na fydd lonydd, ô Dduw.
2 Canys wele dy elynion sydd yn terfyscu, a'th gaseion yn cyfodi eu pennau.
[Page]3 Ymgyfrinachasant, yn ddichellgar yn erbyn dy bobl, ac ymgynghorasant yn erbyn dy rai dirgel di.
4 Dywedasant, deuwch, a difethwn hwynt, fel na byddont yn genhedl, ac na chofier enw Israel mwyach.
5 Canys ymgynghorasant yn un-fryd, ac ym-wnaethant i'th erbyn.
6 Pebyll Edom, a'r Ismaeliaid, y Moabiaid, a'r Hagariaid.
7 Gebal, ac Ammon, ac Amalec, y Philistiaid, gyd â phresswyl-wŷr Tyrus.
8 Assur hefyd a ymgwplysodd â hwynt, buant fraich i blant Lot.
9 Gwna di iddynt fel i Midian, megis Sisara, megis i Jabin, wrth afon Cison.
10 Yn Endor y difethwyd hwynt, aethant yn dail i'r ddaiar.
11 Gwna eu pendefigion fel Oreb, ac fel Zeeb, a'i holl dywysogion fel Zebah, ac fel Salmunnah.
12 Y rhai a ddy wedasant cymmerwn i ni gyfanneddau Duw i'w meddiannu.
13 Gosot hwynt, ô fy Nuw, fel olwyn; fel sofl o flaen y gwynt.
14 Fel y llysc tân goed, ac fel y goddeithia fflam fynyddoedd:
15 Felly erlit ti hwynt â'th demhestl, a dychryna hwynt â'th gorwynt.
16 Llanw eu hwynebau â gwarth, fel y ceisiont dy Enw ô Arglwydd.
17 Cywilyddier, a thralloder hwynt yn dragywydd iê gwradwydder, a difether hwynt:
18 Fel y gwypont mai tydi, yr hwn yn unic wyt Jehofa wrth dy enw, wyt Oruchaf ar yr holl ddaiar.
MOr hawddgar yw dy bebyll di, ô Arglwydd y lluoedd.
2 Fy enaid a hiraetha, iê ac a flysia am gynteddau 'r Arglwydd: fy nghalon, a'm cnawd a waeddant am y Duw byw.
3 Aderyn y tô hefyd a gafodd dŷ, a'r wennol nŷth iddi, lle y gesyd ei chywion: sef dy allorau di, ô Arglwydd y lluoedd, fy Mrenin a'm Duw.
4 Gwynfŷd presswylwŷr dy dŷ: yn wastad i'th foliannant.
5 Gwyn ei fyd y dŷn mae ei gadernid ynot, a'th ffyrdd yn eu calon.
6 Y rhai yn myned trwy ddyffryn Baca, a'i gwnânt yn ffynnon, a'r glaw a leinw y llynnau.
7 Ant o nerth i nerth: ymddengys pob un ger bron Duw yn Sion.
8 O Arglwydd Dduw 'r lluoed, clyw fy ngweddi, gwrando, ô Dduw Jacob.
9 O Dduw ein tarian, gwel, ac edrych ar wyneb dy eneiniog.
10 Canys gwell yw diwrnod yn dy gynteddau di nâ mîl: dewiswn gadw drŵs yn nhŷ fy Nuw, o flaen trigo ym-mhebyll annuwioldeb.
11 Canys haul, a tharian yw 'r Arglwydd Dduw: yr Arglwydd â rydd râs a gogoniant: ni attal efe ddim daioni oddi wrth y rhai a rodiant yn berffaith.
12 O Arglwydd y lluoedd, gwynfŷd y dyn a ymddiried ynot.
GRas-lawnn fuost ô Arglwydd, i'th dîr: dychwelaist gaethiwed Jacob.
2 Maddeuaist adwiredd dy bobl: cuddiaist eu holl bechod.
3 Tynnaist ymmaith dy holl lid; troaist oddi wrth lidiawgrwydd dy ddigter.
[Page]4 Trô ni ô Dduw ein iechydwriaeth: a thorr ymmaith dy digofaint wrthym.
5 Ai byth y digi wrthym? a estynni di dy sorriaint hyd genhedlaeth a cenhedlaeth?
6 Oni throi di a'n bywhâu ni, fel y llawenytho dy bobl ynot ti?
7 Dangos i ni, Arglwydd, dy drugaredd: a dôd i ni dy iechydwriaeth.
8 Gwrandawaf beth a ddywed yr Arglwydd Dduw; canys efe a draetha heddwch iw bobl, ac iw Sainct; ond na throant at ynfydrwydd.
9 Diau fod ei iechyd ef yn agos i'r rhai a'i hofnant: fel y trigo gogoniant yn ein tîr ni.
10 Trugaredd a gwirionedd a ymgyfarfuant: cyfiawnder a heddwch a ymgusanasant.
11 Gwirionedd a dardda o'r ddaiar; a chyfiawnder a edrych i lawr o'r nefoedd.
12 Yr Arglwydd hefyd a rydd ddaioni; a'n daiar a rydd ei chnwd.
13 Cyfiawnder a o'i flaen ef, ar a esyd ei draed ef ar y ffordd.
GOstwng, o Arglwydd, dy glust, gwrando fi: canys truan ac anghenus ydwyf.
2 Cadw fy enaid, canys sanctaidd ydwyf: achub dy wâs, o fy Nuw, yr hwn sydd yn ymddiried ynot.
3 Trugarhâ wrthif Arglwydd, canys arnat y llefaf bennydd.
4 Llawenhâ enaid dy wâs, canys attat y derchafaf fy enaid.
5 Canys ti o Arglwydd ydwyt dda, a maddeugar: ac o fawr drugaredd i'r rhai oll a alwant arnat.
[Page]6 Clyw Arglwydd, fy ngweddi ac ymwrando â llais fy ymbil.
7 Yn nydd fy nghyfyngder y llefaf arnat: canys gwrandewi fi.
8 Nid oes fel tydi ym mysc y duwiau, ô Arglwydd: na gweithredoedd fel dy weithredoedd di.
9 Yr holl genhedloedd, y rhai a wnaethost, a ddeuant, ac a addolant ger dy fron di, o Arglwydd: ac a ogoneddant dy Enw.
10 Canys ydwyt fawr, ac yn gwneuthur rhyfeddcdau: ti yn unic wyt Dduw.
11 Dysc i mi dy ffrodd o Arglwydd; mi a rodiaf yn dy wirionedd: una fy nghalon i ofni dy Enw.
12 Molianaf di o Arglwydd fy Nuw, â'm holl galon; a gogoneddaf dy Enw yn dragywydd.
13 Canys mawr yw dy drugaredd ru ag attafi, a gwaredaist fy enaid o uffern issod.
14 Rhai beilchion a gyfodasant i'm herbyn, o Dduw, a chynnulleidfa y trawsion a geisiasant fy enaid, ar ni'th osodasant di ger eu bron.
15 Eithr ti o Arglwydd, wyt Dduw trugarog, a gras-lawn; hwyrfrydic i lid, a helaeth o drugaredd a gwirionedd.
16 Edrych arnaf, thrugarhâ wrthif: dyro dy nerth i'th wâs, ar achub fab dy wasanaeth-ferch.
17 Gwna i mi arwydd er daioni, fel y gwelo fy nghaseion, ac y gwradwydder hwynt; am i ti, o Arglwydd fy nghynnorthwyo a'm diddanu.
EI sail sydd ar y mynyddoedd sanctaidd.
2 Yr Arglwydd a gâr byrth Sion, yn fwy nâ holl bresswylfeydd Jacob.
3 Gogoneddus bethau a ddywedir am danat ti, o ddinas Dduw.
4 Cofiaf Rahab a Babilon wrth fy nghydnabod: wele Philistia a Thyrus ynghyd ag Ethiopia; yno y ganwyd hwn.
5 At am Sion y dywedir, y gwr a'r gwr a anwyd [Page] ynddi, a'r Goruchaf ei hun a'i siccrhâ hi.
6 Yr Arglwydd a gyfrif pan scrifenno y bobl, eni hwn yno.
7 Y cantorion a'r cerddorion a fyddant yno: fy holl ffynhonnau sydd ynot ti.
O Arglwydd Dduw fy iechydwriaeth, gwaeddais o'th flaen ddydd a nôs.
2 Deued fy ngweddi ger dy fron, gostwng dy glust at fy llefain.
3 Canys fy enaid a lanwyd o flinderau, a'm henioes a nessâ i'r beddrod.
4 Cyfrifwyd fi gyd â'r rhai a ddescynnent i'r pwll: ydwyf fel gwr heb nerth.
5 Yn rhydd ym mysc y meirw, fel rhai wedi eu lladd, yn gorwedd mewn bedd: y rhai ni chofi mwy; a hwy a dorrwyd oddi wrth dy law.
6 Gosodaist fi yn y pwll issaf: mewn tywyllwch, yn y dyfnderau.
7 Y mae dy ddigofaint yn pwyso arnaf: ac â'th holl donnau i'm cystuddiaist.
8 Pellhêaist fy nghydnabod oddi wrthif, gwnaethost fi yn ffieidd-dra iddynt: gwarchaewyd fi, fel nad awn allan.
9 Fy llygad a ofidiodd gan fy nghystudd, llefais arnat Arglwydd beunydd: estynnais fy nwylo attat.
10 Ai i'r meirw y gwnei ryfeddod? a gyfyd y meirw a'th foliannu di?
11 A dreuthir dy drugaredd mewn bedd? a'th wirionedd yn nestryw?
12 A adwaenir dy ryfeddod yn y tywyllwch? a'th gyfiawnder yn nhîr anghof.
13 Ond myfi a lefais arnat Arglwydd: yn foreu yr achub fy ngweddi dy flaen.
14 Pa ham Arglwydd y gwrthodi fy enaid? y cuddi dy wyneb oddi wrthif?
15 Truan ydwyfi, ac ar drangcedigaeth o'm hieuengctid, dygais dy ofn, ar yr ydwyf yn petruso.
[Page]16 Dy soriant a aeth trosof dy ddychrynnedigaethau a'm torrodd ymmaith.
17 Fel dwfr i'm cylchynasant beunydd: ac i'm cydamgylchasant.
18 Câr a chyfaill a yrraist ym mhell oddi-wrthif, a'm cydnabod i dywyllwych.
TRugareddau 'r Arglwydd a ddatcanaf byth, â'm genau y mynegaf dy wirionedd, o genhedlaeth hyd genhedlaeth.
2 Canys dywedais adeiliedir trugaredd yn dragywydd: yn y nefoedd y siccrhêi dy wirionedd.
3 Gwneuthum ammod â'm etholedig, tyngais i'm gwâs Dafydd.
4 Yn dragywydd y siccrhâf dy hâd ti: o genhedlaeth i genhedlaeth yr adeiliadaf dy orseddfaingc di.
5 A'r nefoedd, ô Arglwydd, a foliannant dy ryfeddod, a'th wirionedd ynghynnulleidfa y Sainct.
6 Canys pwy yn y nef a gystedlir â'r Arglwydd? pwy a gyffelybir i'r Arglwydd ym mysc meibion y cedyrn?
7 Duw sydd ofnadwy iawn ynghynnulleidfa 'r Sainct: ac iw arswydo ŷn ei holl amgylchoedd.
8 O Arglwydd Dduw 'r lluoedd, pwy sydd fel tydi, yn gadarn Jor? a'th wirionedd o'th amgyleh?
9 Ti wyt yn llywodraethu ymchwŷdd y môr; pan gyfodo ei donnau, ti a'i gostegi.
10 Ti a ddrylliaist yr Aipht, fel un lladdedic: drwy nerth dy fraich y gwasceraist dy elynion.
11 Y nefoedd ydynt eiddo ti, â'r ddaiar sydd eiddot ti: ti a seiliaist y bŷd a'i gyfiawnder.
12 Ti a greaist ogledd a dehau: Tabor a Hermon a lawenychant yn dy Euw.
13 Y mae i ti fraich, a chadernid; cadarn yw dy law, ac uchel yw dy ddeheu-law.
[Page]14 Cyfiawnder, a barn yw trigfâ dy orseddfaingc: trugaredd a gwirionedd a ragflaenant dy wyneb.
15 Gwyn ei fyd y bobl a adwaenant yr hyfrydlais: yn llewyrch dy wyneb ô Arglwydd, y rhodiant hwy.
16 Yn dy Enw di y gorfoleddant bennyd, ac yn dy gyfiawnder yr ymdderchafant.
17 Canys godidawgrwydd eu cadernid hwynt ydwyt ti: ac yn dy ewyllys da y derchefir ein corn ni.
18 Canys yr Arglwydd yw ein tarian: a Sainct Israel yw ein Brenin.
19 Yna 'r ymddiddenaist mewn gweledigaeth â'th sainct, ac a ddywedaist, gosodais gymmorth ar un cadarn: derchefais un etholedic o'r bobl.
20 Cefais Ddafydd fy ngwasanaech-wr: eneiniais ef â'm holew sanctaidd.
21 Yr hwn y siccrheir fy llaw gyd ag ef: a'm braich a'i nertha ef.
22 Ni orthrymma y gelyn ef, a'r mab anwir nis cystuddia ef.
23 Ac mi a goethaf ei elynion o'i flaen, a'i gaseion a darawaf.
24 Fy ngwirionedd hefyd, a'm trugaredd fydd gyd ag ef: ac yn fy Enw y derchefir ei gorn ef.
25 A gosodaf ei law yn y mor, a'i ddeheulaw yn yr afonydd.
26 Efe a lefa arnaf, ti yw fy Nhâd, fy Nuw, a chraig fy iechydwriaeth.
27 Minneu a'i gwuâf yntef yn gynfab, goruwch brenhinoedd y ddaiar.
28 Cadwaf iddo fy nhrugaredd yn dragywydd: a'm cyfammod fydd siccr iddo.
29 Gosodaf hefyd ei hâd yn dragywydd: a'i orseddfaingc fel dyddiau y nefoedd.
30 Os ei feibiona adawant fy nghyfraith, ac ni rodiant yn fy marnedigaethau.
31 Os fy neddfau a halogant: a'm gorchymynion ni chadwant:
32 Yna mi a ymlwelaf â'u camwedd a gwialen, ac a'i hanwiredd â ffrewyllau.
[Page]33 Ond ni thorraf fy nhrugaredd oddi wrtho: ac ni phallaf o'm gwirionedd.
34 Ni thorraf fy nghyfammod: ac ni newidiaf yr hyn a ddaeth allan o'm genau.
35 Tyngais unwaith i'm sancteiddrwydd, na ddywedwn gelwydd i Ddafydd.
36 Bydd ei hâd ef yn dragywydd: a'i orseddfaingc fel yr haul ger fy mron i.
37 Siccrhêir ef yn dragywydd fel y lleuad, ac fel tŷst ffyddlon yn y nef.
38 Ond ti a wrthodaist ac a ffieiddiaist, ti a ddigiaist wrth dy eneiniog.
39 Diddymaist gyfammod dy wâs, halogaist ei goron gan ei thaflu i lawr.
40 Drylliaist ei holl gaeau ef, gwnaethost ei amddiffynfeydd yn adwyau.
41 Yr holl fforddolion a'i hyspeiliant ef: aeth yn warthrudd iw gymmydogion.
42 Derchefaist ddeheu-law ei wrthwynebwŷr, llawenhêaist ei holl elynion.
43 Troaist hefyd fin ei gleddyf, ac ni chadarnheaist ef mewn rhyfel.
44 Peraist iw harddwch ddarfod, a bwriaist ei orsedd-faingc i lawr.
45 Byrhêaist ddyddiau ei ieuengctid, toaist gywilydd trosto ef.
46 Pa hŷd Arglwydd yr ymguddi, ai yn dragywydd? a lŷsc dy ddigofaint di fel tân?
47 Cofia pa amser sydd i mi: pa ham y creaist holl blant dynion yn ofer.
48 Pa ŵr a fydd byw, ac ni wêl farwolaeth? a wared efe ei enaid o law 'r bedd?
49 Pa le y mae dy hên drugareddau ô Arglwydd, y rhai a dyngaist i Ddafydd yn dy wirionedd?
50 Cofia ô Arglwydd, wradwydd dy weision, yr hwn a ddygais yn fy mynwes gan yr holl bobloedd fawrion.
51 A'r hwn y gwradwyddodd dy elynion ô Arglwydd; â'r hwn y gwradwyddasant ôl troed dy enneiniog.
[Page]52 Bendigedic fyddo 'r Arglwydd yn dragywydd. Amen, ac Amen.
TJ Arglwydd fuost yn breswylfa i ni ym-mhob cenhedlaeth:
2 Cyn gwneuthur y mynyddoedd, a llunio o honot ddaiar, a'r bŷd, ti hefyd wyt Dduw o dragywyddoldeb hyd dragywyddoldeb.
3 Troi ddyn i ddinistr; a dywedi, dychwelwch feibion dynion.
4 Canys mîl o flynyddoedd ydynt yn dy olwg di fel doe, wedi 'r êl heibio, ac fel gwiliadwriaeth nos.
5 Dygi hwynt ymaith megis â llifeiriant, y maent fel hûn: y borau y maent fel llyssieun a newidir.
6 Y boreu y blodeua ac y tŷf: prŷdnawn y torrir ef ymmaith, ac y gwywa.
7 Canys yn dy ddîg y difethwyd ni, ac yn dy lidiawgrwydd i'n brawychwyd.
8 Gosodaist ein anwiredd ger dy fron, ein dirgel bechodau yngoleuni dy wyneb.
9 Canys ein holl ddyddiau ni a ddarfuant gan dy ddigofaint di; treuliasom ein blynyddoedd fel chwedl.
10 Yn nyddiau ein blynyddoedd y mae dengmhlynedd â thrugain, ac os o gryfder y cyrheuddir pedwar ugain mhlynedd, etto eu nerth sydd boen, a blinder: canys ebrŵydd y derfydd, ac ni a ehedwn ymmaith.
11 Pwy a edwyn nerth dy sorriant: canys fel y mae dy ofn, y mae dy ddigter.
12 Dysc i ni felly gyfrif ein dyddiau, fel y dygom ein calon i ddoethineb.
13 Dychwel Arglwydd, pa hŷd? ac edifarhâ o ran dy weision.
14 Diwalla ni yn foreu â'th drugaredd, fel ygorfoleddom, [Page] ac y llawenychom dros ein holl ddyddiau.
15 Llawenhâ ni yn ôl y dyddiau y cystuddiaist ni, a'r blynyddoedd y gwelsom ddrygfyd.
16 Gweler dy waith tu ag at dy weision: a'th ogoniant tu ag at eu plant hwy.
17 A bydded prydferthwch yr Arglwydd ein Duw arnom ni: a threfna weithred ein dwylo ynom ni, ie trefna waith ein dwylo.
YR hwn sydd yn trigo yn nirgelwch y Goruchaf, a erys ynghyscod yr holl Holl-alluoc.
2 Dywedaf am yr Arglwydd, fy noddfa a'm hamddiffynfa ydyw, fy Nuw, ynddo yr ymddiriedaf.
3 Canys efe a'th wareda di o fagl yr heliwr: ac oddi wrth haint echrysion;
4 A'i ascell y cyscoda efe trosot, a than ei adenydd y byddi ddiogel: ei wirionedd fydd darian ac astalch i ti.
5 Nid ofni rhag dychryn nos; na rhag y saeth a ehetto 'r dydd.
6 Na rhag yr haint a rodio yn y tywyllwch, na rhag y dinistr a ddinistrio ganol dydd.
7 Wrth dy ystlys y cwymp mil, a dengmil wrth dy ddeheu-law: ond ni ddaw yn agos attat ti.
8 Yn unig ti a ganfyddi â'th lygaid, ac a wêli dâl y rhai annuwiol.
9 Am i ti wneuthur yr Arglwydd fy noddfa, sef y Goruchaf yn bresswylfa i ti:
10 Ni ddigwydd i ti niwed, ac ni ddaw plâ yn agos i'th babell.
11 Canys efe a orchymyn iw Angelion am danat ti, dy gadw yn dy holl ffyrdd.
12 Ar eu dwylo i'th ddygant, rhag taro dy droed wrth garreg.
13 Ar y llew, a'r asp y cerddi: y cenew llew, a'r ddraig a fethri.
14 Am iddd roddi ei serch arnaf: am hynny y gwaredaf ef: am iddo adnabod fy Enw.
[Page]15 Efe a eilw arnaf, a mi a'i gwrandawaf: mewn ing y byddaf fi gid ag ef, y gwaredaf, ac y gogoneddaf ef.
16 Digonaf ef â hir ddyddiau: a dangosaf iddo fy iechydwriaeth.
DA yw moliannu 'r Arglwydd: a chanu mawl i'th Enw di, y Goruchaf.
2 A mynegu y boreu am dy drugaredd, a'th wirionedd y nosweithiau.
3 Ar ddec-tant, ac ar nabl, ac ar delyn yn fyfyriol.
4 Canys llawenychaist fi o Arglwydd▪ â'th weithred: yngwaith dy ddwylo y gorfoleddaf.
5 Mor fawredic o Arglwydd, yw dy weithredoedd, dwfn iawn yw dy feddyliau.
6 Gŵr annoeth ni ŵyr, a'r ynfyd ni ddeall hyn.
7 Pan flodeuo y rhai annuwiol fel llysieun, a blaguro holl weithredwyr anwiredd, hynny sydd iw dinistrio byth bythoedd.
8 Titheu Arglwydd wyt dderchafedic yn dragywydd.
9 Canys wele dy elynion ô Arglwydd, wele dy elynion, a ddifethir gwascerir holl weithred-wŷr anwiredd.
10 Ond fy nghorn i a dderchefi fel unicorn, ac olew îr i'm enneinir.
11 Fy llygad hefyd a wêl fy ngwynfyd ar fy ngwrthwyneb-wŷr; fy nghlustiau a glywant fy ewyllys am y rhai drygionus a gyfoddant i'm herbyn.
12 Y cyfiawn a flodeua fel palm-wydden, ac a gynnydda fel cedr-wŷdden yn Libanus.
13 Y rhai a blannwyd yn nhŷ 'r Arglwydd, a flodeuant ynghynteddoedd ein Duw.
14 Ffrwythant etto yn eu henaint, tision, ac iraidd fyddant.
15 I fynegu mai uniawn yw 'r Arglwydd fy nghraig: ac nad oes anwiredd ynddo.
YR Arglwydd sydd yn teyrnasu, efe a wiscodd ardderchawgrwydd, gwiscodd yr Arglwydd nerth ac ymwregysodd: y bŷd hefyd a sicrhawyd, fel na syflo.
2 Darparwyd dy orseddfaingc erioed: ti wyt er tragywyddoldeb.
3 Y llifeiriaint ô Arglwydd, a dderchafasant, y llifeiriaint a dderchafasant eu twrwf: y llifeiriaint a dderchafasant eu tonnau.
4 Yr Arglwydd yn yr uchelder sydd gadarnach nâ thwrwf dyfroedd lawer, nâ chedyrn donnan y môr.
5 Siccr iawn yw dy dystiolaethau; sancteiddrwydd a weddei i'th dŷ ô Arglwydd, byth.
O Arglwydd Dduw 'r dial, ô Dduw 'r dial, ymddiscleiria.
2 Ymddercha farn-wr y bŷd: tâl eu gwobr i'r beilchion.
3 Pa hyd Arglwydd y caiff yr annuwolion: pa hyd y caiff yr annuwiol orfoleddu?
4 Pa hyd y siaradant, ac y dywedant yn galed? yr ymfawryga holl weithred-wŷr anwiredd?
5 Dy bobl Arglwydd a ddrlliant, a'th etifeddiaeth a gystuddiant.
6 Y weddw a'r dieithr a laddant, a'r ymddifad a ddieneidiant.
7 Dywedant hefyd, ni wêl yr Arglwydd: ar nid ystyria Duw Jacob hyn.
8 Ystyriwch chwi rai annoeth ym mysc y bobl: ac ynfydion, pa bryd y deelwch?
9 Oni chlyw 'r hwn a blannodd y glûst: oni wêl yr hwn a luniodd y llygad?
[Page]10 Oni cherydda 'r hwn a gospa y cenhedloedd? oni wyr yr hwn sydd yn dyscu gwybodaeth i ddŷn.
11 Gŵyr yr Arglwydd feddyliau dŷn, mai gwagedd ydynt.
12 Gwyn ei fŷd y gŵr a geryddi di o Arglwydd; ac a ddysci yn dy gyfraith.
13 I beri iddo lonydd oddi wrth ddyddiau drygfyd; hyd oni chloddir ffôs ir annuwiol.
14 Canys ni âd yr Arglwydd ei bobl, ac ni wrthyd efe ei etifeddiaeth.
15 Eithr barn a ddychwel at gyfiawnder, a'r holl rai uniawn o galon a ânt ar ei ôl.
16 Pwy a gyfyd gyd â mi yn erbyn y rhai drygionus? pwy a saif gyd â mi yn erbyn gweithred-wŷr anwiredd?
17 Oni buasei 'r Arglwydd yn gymmorth i mi, braidd na thrigasei fy en aid mewn distawrwyd.
18 Pan ddywedais, llithrodd fy nhroedd, dy drugaredd di ô Arglwydd, am cynhaliodd.
19 Yn amlder fy meddyliau om mewn, dy ddiddanwch di a lawenycha fy enaid.
20 A fydd cydymdeithas i ti â gorseddfaingc anwiredd: yr hon a lunia anwiredd yn lle cyfraith?
21 Yn finteioedd y deuant yn erbyn enaid y cyfiawn: a gwaed gwirion a farnant yn euog.
22 Eithr yr Arglwydd sydd yn amddeffynfa i mi, a'm Duw yw craig fy nodded.
23 Ac efe a dâl iddynt eu hanwiredd, ac a'i tyrr ymmaith yn eu drygioni: yr Arglwydd ein Duw a'i tyrr hwynt ymmaith.
DEuwch, canwn i'r Arglwydd; ymlawenhawn yn nerth ein hiechyd.
2 Deuwn ger ei fron ef â diolch: canwn yn llafar iddo â Psalmau.
3 Canys yr Arglwydd sydd Dduw mawr, â brenin mawr goruwch yr holl dduwiau.
4 Yr hwn y mae gorddyfnderau y ddaiar yn ei law: ac uchelderau y mynyddoedd yn eiddo.
5 Y mor sydd eiddo, ac efe a'i gwnaeth: a'i ddwylo a luniasant y sych-dir.
6 Deuwch, addolwn ac ymgrymmwn: gostyngwn ar ein gliniau ger bron yr Arglwydd ein gwneuthurwr.
7 Canys efe yw ein Duw ni, a ninneu ŷm bobl ei borfa, a defaid ei law; heddyw os gwrandewch ar ei leferydd.
8 Nac haledwch eich calonnau, megis yn yr ymrysonfa, fel yn nydd profedigaeth yn yr anialwch.
9 Pan demptiodd eich tadau fi, y profâsant fi, ac y gwelsant fy ngweithredoedd.
10 Deugain mhlynedd yr yr ymrysonais â'r genhedlaeth hon, a dywedais, pobl gyfeiliornus yn eu calon ydynt hwy: ac nid adnabuant fy ffyrdd.
11 Wrth y rhai y tyngais yn fy llid, na ddelent i'm gorphywysfa.
CEnwch i'r Arglwydd ganiad newydd: cenwch i'r Arglwydd, yr holl ddaiar.
2 Cenwch i'r Arglwydd, bendigwch ei enw: cyhoeddwch o ddydd i ddyddei iechydwriaeth ef.
[Page]3 Dadcenwch ym mysc y cenhedloedd ei ogoniant ef, ym mhlith yr holl bobloedd ei ryfeddodau.
4 Canys mawr yw 'r Arglwydd, a chanmoladwy iawn, ofnadwy yw efe goruwch yr holl dduwiau.
5 Canys holl dduwiau 'r bobloedd ydynt eulynnod, ond yr Arglwydd a wnaeth y nefoedd.
6 Gogoniant, a harddwch sydd o'i flaen ef, nerth a hyfrydwch sydd yn ei gyssegr.
7 Tylwythau y bobl, rhoddwch i'r Arglwydd; rhoddwch i'r Arglwydd ogoniant a nerth.
8 Rhoddwch i'r Arglwydd ogoniant ei enw: dygwch offrwm, a deuwch iw gynteddoedd.
9 Addolwch yr Arglwydd mewn prydferthwch sancteiddrwydd: yr holl ddaiar ofnwch ger ei fron ef.
10 Dywedwch ym mysc y cenhedloedd, yr Arglwydd sydd yn teyrnasu: a'r byd a siccrhâodd efe, fel nad yscogo: efe a farna y bobl yn uniawn.
11 Llawenhaed y nefoedd, a gorfoledded y ddaiar: rhûed y môr a'i gyflawnder.
12 Gorfoledded y maes, a'r hyn oll sydd ynddo: yna holl brenniau'r coed a ganant:
13 O flaen yr Arglwydd, Canys y mae yn dyfod, canys y mae 'n dyfod i farnu 'r ddaiar efe a farna 'r bŷd drwy gyfiawnder, a'r bobloedd a'i wirionedd.
YR Arglwydd sydd yn teyrnasu, gorfoledded y ddaiiar, llawenyched ynysoedd lawer.
2 Cymmylau a thywyllwch sydd o'i amgylch ef: cyfiawnder, a barn yw trigfa ei orsedd-faingc ef.
3 Tân â allan o'i flaen ef, ac a lysc ei elynion o amgylch.
4 Ei fellt a lewyrchasant y byd, y ddaiar a welodd, ac a grynodd.
5 Y mynyddoedd a doddasant fel cŵyr o flaen yr Arglwydd: o flaen Arglwydd yr holl ddaiar.
6 Y nefoedd a fynegant ei gyfiawnder ef: a'r holl bobl a welant ei ogoniant.
7 Gwradwydder y rhai oll a wasanaethant ddelew [Page] gerfiedic, y rhai a ymffrostiant mewn eulynnod: addolwch ef yr holl dduwiau.
8 Sion a glywodd, ac a lawenychodd; a merched Juda a orfoleddasant; o herwydd dy farnedigaethau di, ô Arglwydd.
9 Canys ti Arglwydd, wyt oruchel goruwch yr holl ddaiar: dirfawr ith dderchafwyd goruwch yr holl dduwiau.
10 Y chai a gerwch yr Arglwydd, casewch ddrygioni: efe sydd yn cadw eneidiau ei sainct; efe a'i gwared o law y rhai annuwiol.
11 Hauwyd goleuni i'r cyfiawn, a llawenydd i'r rhai uniawn o galon.
12 Y rhai cyflawn, llawenychwch yn yr Arglwydd: a moliennwch wrth goffadwriaeth ei sancteiddrwydd ef.
CEnwch i'r Arglwydd ganiad newydd, canys efe a wnaeth bethau rhyfedd: ei ddeheulaw, a'i fraich sanctaidd a barodd iddo fuddugoliaeth.
2 Yspyssodd yr Arglwydd ei iechydwriaeth: dat-cuddiodd ei gyfiawnder yngolwg y cenhedloedd.
3 Cofiodd ei drugaredd, a'i wirionedd i dŷ Israel: holl derfynau y ddaiar a welfant iechydwriaeth ein Duw ni.
4 Cenwch yn llafar i'r Arglwydd, yr holl ddaiar: llefwch, ac ymlawenhewch, a chenwch.
5 Cenwch i'r Arglwydd, gyd â'r delyn: gyd â'r delyn â llef Psalm.
6 Ar utcyrn a sain cornet, cenwch yn llafar o flaen yr Arglwydd y Brenin.
7 Rhûed y môr a'i gyflawnder, y bŷd a'r rhai a drigant o'i fewn.
[Page]8 Cured y llifeiriaint eu dwylo: a chyd-ganed y mynyddoedd.
9 O flaen yr Arglwydd, canys y mae'n dyfod i farnu y ddaiar: efe a farna'r bŷd â chyfiawnder, a'r bobloedd ag uniondeb.
YR Arglwydd sydd yn teyrnasu, cryned y bobloedd: eistedd y mae rhwng y Cerubiaid, ymgynnhyrfed y ddaiar.
2 Mawr yw 'r Arglwydd yn Sion, a derchafedic yw efe goruwch yr holl bobloedd.
3 Moliaunant dy Enw mawr ac ofnadwy; canys sanctaidd yw.
4 A nerth y brenin a hoffa farn, ti a siccrhêi uniondeb; barn, a chyfiawnder a wnei di yn Jacob.
5 Derchefwch yr Arglwydd ein Duw, ac ymgrymmwch o flaen ei stôl-draed ef, canys sanctaidd yw.
6 Moses ac Aaron ym mhlith ei offeiriaid ef; a Samuel ym mysc y rhai a alwant ar ei Enw; galwasant ar yr Arglwydd, ac efe a'i gwrandawodd hwynt.
7 Llefarodd wrthynt yn y golofn gwmmwl, cadwasant ei dystiolaethau, a'r Ddeddf a roddodd efe iddynt.
8 Gwrandewaist arnynt, ô Arglwydd ein Duw: Duw oeddit yn eu harbed, ie pan ddielit am eu dychymmygion.
9 Derchefwch yr Arglwydd ein Duw, ac ymgrymmwch ar ei fynydd sanctaidd; canys sanctaidd yw 'r Arglwydd ein Duw.
CEnwch yn llafar i'r Arglwydd, yr holl ddaiar:
2 Gwasanaethwch yr Arglwydd mewn llawenydd: deuwch o'i flaen ef â chân.
3 Gwybyddwch mai'r Arglwydd sydd Dduw; efe a'n gwnaeth, ac nid ni ein hunain: ei bobl ef ydym, a defaid ei borfa.
[Page]4 Ewch i mewn iw byrth ef â diolch, ac iw gynteddau â mawl: diolchwch iddo, a bendithiwch ei Enw.
5 Canys da yw 'r Arglwydd, ei drugaredd sydd yn dragywydd; a'i wirionedd hyd genhedlaeth a cenhedlaeth.
CAnaf am drugaredd a barn: i ti Arglwydd y canaf.
2 Byddaf ddeallus mewn ffordd berffaith: pa bryd y deui attaf? rhodiaf niewn perffeithrwydd fy nghalon o fewn fy nhŷ.
Ni osodaf ddim anwir o flaen fy llygaid, câs gennif waith y rhai cildynnus, ni lŷn wrthif fi.
4 Calon gyndyn a gilia oddi wrthif, nid adnabyddaf ddŷn drygionus.
5 Torraf ymmaith yr hwn a enllibio ei gymydog yn ddirgel; yr uchel o olwg, a'r balch ei galon ni allaf ei ddioddef.
6 Fy▪ lygaid fydd ar ffyddloniaid y tîr, fel y trigont gyd â mi: yr hwn a rodio mewn ffordd berffaith, hwnnw a'm gwasanaetha i.
7 Ni thrig o fewn fy nhy yr un a wnelo dwyll: ni thrig yn fy ngolwg yr un a ddywedo gelwydd.
8 Yn foreu y torraf ymmaith holl annuwolion y tîr: i ddiwreiddio holl weithredwŷr anwiredd o ddinas yr Arglwydd.
ARglwydd clyw fy ngweddi, a deled fy llef attat.
2 Na chudd dy wyneb oddi-wrthif, yn nydd fy nghyfyngder, gostwng dy glust attaf: yn y dydd y galwyf, bryssia, gwrando fi.
3 Canys fy nyddiau a ddarfuant [Page] fel mŵg: am hescyrn a boethasant fel aelwyd.
4 Fy nghalon a darawyd, ac a wywodd fel llyssieun: fel yr anghofiais fwytta fy mara.
5 Gan lais fy nhuchan y glŷnodd fy escyrn wrth fy ngnhawd.
6 Tebyg wyf i belican yr annialwch, ydwyf fel dylluan y diffaethwch.
7 Gwiliais, ac ydwyf fel adern y tô, unic ar ben y ty.
8 Fy ngelynion a'm gwradwyddant beunydd: y rhai a ynfydant wrthif, a dyngasant yn fy erbyn.
9 Canys bwytteais ludw fel bara: a chymmyscais fy niod ag wylofain.
10 O herwydd dy lid ti â'th ddigofaint: canys codaist fi i fynnu, a theflaist fi i lawr
11 Fy nyddiau sydd fel cyscod yn cilio; a minneu fel glaswelltyn a wywais.
12 Titheu Arglwydd a barhei yn dragywyddol; a'th goffadwriaeth hyd genhedlaeth a cenhedlaeth.
13 Ti a gyfodi, ac a drugarhei wrth Sion: canys yr amser i drugarhâu wrthi, ie yr amser nodedic, a ddaeth.
14 Oblegit y mae dy weision yn hoffi ei meini, ac yn tosturio wyth ei llŵch hi.
15 Felly y cenhedloedd a ofnant enw 'r Arglwydd: a holl frenhinoedd y ddaiar dy ogoniant.
16 Pan adeiliado yr Arglwydd Sion, y gwelir ef yn ei ogoniant.
17 Efe a edrych ar weddi y gwael ac ni ddiystyrodd eu dymuniad.
18 Hyn a scrifennir i'r genhedlaeth a ddêl, a'r bobl a greir a folianant yr Arglwydd.
19 Canys efe a edrychodd o uchelder ei gyssegr: yr Arglwydd a edrychodd o'r nefoedd ar y ddaiar.
20 I wranddo uchenaid y carcharorion: ac i ryddhâu plant angeu.
21 I fynegu Enw'r Arglwydd yn Sion, a'i foliant yn Jerusalem.
22 Pan gascler y bobl ynghyd; a'r teyrnasoedd i wasanaethu'r Arglwydd.
[Page]23 Gostyngodd efe fy nerth ar y ffordd, byrhaodd fy nyddiau.
24 Dywedais, fy Nuw na chymmer fi ymmaith ynghanol fy nyddiau: dy flynyddoedd di sydd yn oes oesoedd.
25 Yn y dechreuad y seiliaist y ddaiar, a'r nefoedd ydynt waith dy ddwylo.
26 Hwy a ddarfyddant, a thi a barhêi, îe hwy oll a heneiddiant fel dilledyn, fel gwisc y newidi hwynt, a hwy a newidir.
27 Titheu 'r un ydwyt, a'th flynyddoedd ni ddarfyddant.
28 Plant dy weision a barhânt, â'i hâd a siccrhrir ger dy fron di.
FY enaid, bendithia 'r Arglwydd, a chwbl sydd ynof ei Enw sanctaidd ef.
2 Fy enaid, bendithia 'r Arglwydd, ac nac angofia ei holl ddoniau ef.
3 Yr hwn sydd yn niadden dy holl anwireddan: yr hwn sydd yn iachau dy holl lescedd.
4 Yr hwn sydd yn gwaredu dy fywyd o ddistryw, yr hwn sydd dy yn goroni â thrugaredd, ac â thosturi.
5 Yr hwn sydd yn diwallu dy enau a daioni, fel yr adnewyddir dy ieuengtid fel yr eryr.
6 Yr Arglwydd sydd yn gwneuthur cyfiawnder, a barn i'r rhai gorthrymmedic oll.
7 Yspyssod ei ffyrdd i Moses; ei weithredoedd i feibion Israel.
8 Trugarog, a gras-lawn yw 'r Arglwydd: hwyrfrydic i lid, a mawr o druga rogrwydd.
9 Nid byth yr ymrysson efe, ac nid byth y ceidw efe ei ddigofaint.
10 Nid yn ôl ein pechodau y gwnaeth efe â ni; ac nid yn ôl ein hanwireddau y talodd efe i ni.
11 Canys cyfuwch ac yw 'r nefoedd uwchlaw 'r ddaiar, y rhagorodd ei drugaredd ef ar y rhai a'i hofnant ef.
[Page]12 Cyn belled ac yw 'r dwyrain oddi wrth y gorllewin, y pellhâodd efe ein cam weddau oddi wrthym.
13 Fel y tosturia tâd wrth ei blant, felly y tosturia yr Arglwydd wrth y rhai a'i hofnant ef.
14 Canys efe a edwyn ein defnydd ni: cofia mai llŵch ydym.
15 Dyddiau dŷn sydd fel glas-welltyn: megis blodeuyn y maes, felly y blodeua ef.
16 Canys y gwynt â trosto, ac ni bydd mwy o honaw; a'i le nid edwyn ddim o honaw ef mwy.
17 Ond trugaredd yr Arglwydd sydd o dragywyddoldeb hyd dragywyddoldeb, ar y rhai a'i hofnant ef: a'i gyfiawnder i blant eu plant:
18 I'r sawl a gadwant ei gyfammod ef? ac a gofiant ei orchymynion, iw gwneuthur.
19 Yr Arglwydd a baratodd ei orseddfâ yn y nefoedd: a'i frenhiniaeth ef sydd yn llywodraethu ar bôb peth.
20 Bendithiwch yr Arglwydd, ei angelyon ef: cedyrn o nerth yn gumeuthur ei air ef, gan wrando ar leferydd ei air ef.
21 Bendithiwch yr Arglwydd, ei holl luoedd ef: ei holl weision yn gwneuthur ei ewyllys ef.
22 Bendithiwch yr Arglwydd, ei holl weithredoedd ef: ym mhob man o'i lywodraeth. Fy enaid, bendithia 'r Arglwydd.
FY enaid, bendithia 'r Arglwydd, ô Arglwydd fy Nuw tramawr ydwyt: gwiscaist ogoniant, a harddwch.
2 Yr hwn wyt yn gwisco goleuni fel dilledyn: ac yn tanu y nefoed fel llen.
3 Yr hwn sy yn gosod tŷlathau ei stafelloedd yn y dyfroedd, yn gwneuthur y cwmylau yn gerbyd iddo: ac yn rhodio ar adenydd y gwynt.
[Page]4 Yr hwn sydd yn gwneuthur ei gennadon yn ysprydion: a'i wenidogion yn dân fflamllyd.
5 Yr hwn a seiliodd y ddaiar ar ei sylfeini: fel na symmudo byth, yn dragywydd.
6 Toaist hi a'r gorddyfnder, megis â gwisc: y dyfroedd a safent goruwch y mynyddoedd.
7 Gan dy gerydd di y ffoesant; rhag sŵn dy daran y prysurasant ymaith.
8 Gan y mynyddoedd yr ymgodant, ar hyd y dyffrynnoedd y descynnant, ir lle a seiliaist iddynt.
9 Gosodaist derfyn, fel nad elont trosodd, fel na ddychwelont i orchguddio 'r ddaiar.
10 Yr hwn a yrr ffynhonnau i'r dyffrynnoedd, y rhai a gerddant rhwng y bryniau.
11 Diodant holl fwystilod y maes: yr assynnod gwylltion a dorrant eu syched.
12 Adar y nefoedd a drigant ger llaw iddynt; y rhai a leisiant oddi rhwng y cangau.
13 Y mae efe yn dwfrhâu y bryniau o'i stafelloedd: y ddaiar a ddigonir o ffrwyth dy weithredoedd.
14 Y mae yn peri i'r gwellt dyfu i'r anifeiliaid, a llyssiau i wasanaeth dyn: fel y dycco fara allan o'r ddaiar:
15 A gwin, yr hwn a lawenycha galon dŷn, ac olew i beri iw wyneb ddiscleirio: a bara, yr hwn a gynnal galon dŷn.
16 Prennau 'r Arglwydd sydd lawn sugn: cedrwydd Libanus y rhai a blannodd efe.
17 Lle y nytha 'r adar: y ffynnidwydd yw tŷ y Ciconia.
18 Y mynyddoedd uchel sydd noddfa i'r geifr; a'r creigiau i'r cwnningod.
19 Efe a wnaeth y lleuad i amserau nodedic: yr haul a edwyn ei fachludiad.
20 Gwnei dywyllwch, a nôs fydd: ynddi yr ymlusca pôb bwyst-fil coed.
21 Y cenawon llewod a rûant am ysclyfaeth, ac a geisiant eu bwyd gan Dduw.
22 Pan godo haul, ymgasclant, a gorweddant yn eu llochesau.
[Page]23 Dŷn a â allan iw waith, ac iw orchwyl hyd yr hwyr.
24 Mor lliosog yw dy weithredoedd, o Arglwydd▪ gwnaethost hwynt oll mewn doethineb, llawn yw 'r ddaiar o'th gyfoeth.
25 Felly y mae y Môr mawr, llydan: yno y mae ymlusciaid heb rifedi, bwyst-filod bychain a mawrion.
26 Yno 'r â y llongau: yno y mae 'r Lefiathan, yr hwn a luniaist i chwarae ynddo.
27 Y rhai hyn oll a ddisgwiliant wrthit, am roddi iddynt eu bwyd yn ei brŷd.
28 A roddech iddynt a gasclant: agori dy law a diwellir hwynt â daioni.
29 Ti a guddi dy wyneb, hwythau a drallodir: dygi ymaith eu hanadl, a threngant, a dychwelant iw llwch
30 Pan ollyngych dy yspryd y creuir hwynt, ac yr aduewyddi wyneb y ddaiar,
31 Gogoniant yr Arglwydd fydd yn dragywydd: yr Arglwydd a lawenycha yn ie weithredoedd.
32 Efe a edrych ar y ddaiar, a hi a gryna, efe a gyffwrdd a'r mynyddoedd, a hwy a fygant.
33 Canafi'r Arglwydd tra fyddwyf fyw, canaf i'm Duw tra fyddwyf.
34 Bydd melys fy myfyrdod am dano: mi a lawenychaf yn ŷr Arglwydd.
35 Darfydded y pechaduriaid o'r tîr, na fydded yr annuwolion mwy: fy enaid bendithia di 'r Arglwydd Molwch yr Arglwydd.
CLodforwch yr Arglwydd, gelwch ar ei Enw: mynegwch ei weithredoedd ym mysc y bobloedd.
2 Cenwch iddo, canmolwch ef: ymddiddenwch ani ei holl ryfeddodau ef.
3 Gorfoleddwch yn ei Enw sanctaidd; llawenyched calon y rhai a geisiant yr Arglwydd.
4 Ceisiwch yr Arglwydd a'i nerth: ceisiwch ei wyneb ef bôb amser.
5 Cofiwch ei ryfeddodau, y rhai a wnaeth efe: ei wrthiau a barnedigaethau i enau,
6 Chwi hâd Abraham ei wâs ef: chwi meibion Jacob ei etholedigion.
7 Efe yw 'r Arglwydd ein Duw ni, ei farnedigaethau ef sydd trwy 'r holl ddaiar.
8 Cofiodd ei gyfammod byth: y gair a orchymynnodd efe i fîl o genhedlaethau.
9 Yr hyn a ammododd efe ag Abraham, a'i lŵ i Isaac.
10 A'r hyn a osododd efe yn ddeddf i Jacob, ac yn gyfammod tragywyddol i Israel:
11 Gan ddywedyd, i ti y rhoddaf dîr Canaan, rhandir eich etifeddiaeth.
12 Pan oeddynt ychydig o rifedi, ie ychydig, a dieithraid ynddi:
13 Pan rodient o genhedlaeth i genhedlaeth: o'r naill deyrnas at bobl arall:
14 Ni adawodd i nêb eu gorthrymmu, ie ceryddodd frenhinoedd o'i plegit:
15 Gan ddywedyd, na chyffyrddwch a'm rhai eneiniog, ac na ddrygwch fy mhrophwydi.
[Page]16 Galwodd hefyd am newyn ar y tîr: a dinistriodd holl gynhaliaeth bara.
17 Anfonodd ŵr o'i blaen hwynt, Jospeh yr hwn a werthwyd yn wâs.
18 Cystuddiasant ei draed ef mewn gefyn: ei enaid aeth mewn heirn:
19 Hyd yr amser y daeth ei air ef; gair yr Arglwydd a'i profodd ef.
20 Y brenin a anfonodd, ac a'i gollyngodd ef, llywodraeth-wr y bobl, ac a'i rhyddhâodd ef.
21 Gosododd ef yn Arglwydd ar ei dy, ac yn llywydd ar ei holl gyfoeth.
22 I rwymo ei dywysogion ef wrth ei ewyllys, ac i ddyscu doethineb iw henuriaid ef.
23 Aeth Israel hefyd i'r Aipht, a Jacob a ymdeithiodd yn nhir Ham.
24 Ac efe a gynnyddodd ei bobl yn ddirfawr, ac a'i gwnaeth yn gryfach nâ'i gwrthwynebwŷr.
25 Trôdd eu calon hwynt i gasau ei bobl ef, i wneuthur yn ddichellgar â'i weision.
26 Efe a anfonodd Moses ei wâs, ac Aaron yr hwn a ddewisasei.
27 Hwy a ddangosasant ei arwyddion es yn eu plith hwynt: a rhyfeddodau yn nhîr Ham.
28 Efe a anfonodd dywyllwch, ac a dywyllodd: ac nis anufuddhasant hwy ei air ef.
29 Efe a drôdd eu dyfroedd yn waed, ac a laddodd eu pyscodd.
30 Eu tir a heigiodd lyffaint, yn stafelloedd eu brenhinoedd.
31 Efe a ddywedodd, a daeth cymmysc-bla, a llau yn eu holl frû hwynt.
32 Efe a wnaeth eu glaw hwynt yn genllysc, ac yn fflammau tân yn eu tîr.
33 Tarawodd hefyd eu gwinŵŷdd, a'i ffigys-ŵŷdd: ac a ddrylliodd goed eu gwlad hwynt.
34 Efe a ddywedodd, a daeth y locustiaid a'r lindys yn aneirif.
35 Y rhai a fwytasant yr holl laswellt yn eu tîr hwyut: ac a ddifasant ffrwyth eu daiar hwynt.
[Page]36 Tarawodd hefyd bôb cyntaf-anedig yn eu tîr hwynt; blaen-ffrwyth eu holl nerth hwynt.
37 Ac a'i dug hwynt allan ag arian, ag ac aur: ac heb un llesc yn eu llwythau.
38 Llawenychodd yr Aipht pan aethant allan: canys syrthiasei eu harswyd arnynt hwy.
39 Efe a danodd gwmwl yn dô, a than i oleno liw nôs.
40 Gofynnâsant, ac efe a ddug sofl-ieir, ac a'i diwallodd a bara nefol.
41 Efe a holltodd y graig, a'r dyfroedd a ddylifodd, cerddasant ar hŷd lleoedd sychion yn afonydd.
42 Canys efe a gofiodd ei air sanctaidd, ac Abraham ei wâs.
43 Ac a ddûg ei bobl allan mewn llawenydd: ei etholedigion mewn gorfoledd.
44 Ac a roddes iddynt diroedd y cenhedloedd: a meddiannasant lafur y bobloedd.
45 Fel y cadwent ei ddeddfau ef, ac y cynhalient ei gyfreithiau. Molwch yr Arglwydd.
MOlwch yr Arglwydd. Clodforwch yr Arglwydd, canys da yw: ô herwydd ei drugaredd a bery yn dragywydd.
2 Pwy a draetha nerthoedd yr Arglwydd? ac a fynega ei holl fawl ef?
3 Gwyn en byd a gadwant farn: a'r hwn a wnêl gyfiawnder bôb amser.
4 Cofia fi Arglwydd yn ol dy raslonrhwydd i'th bobl, ymwel â mi â'th iechydwriaeth.
5 Fel y gwelwyfddaioni dy etholedigion, fel y llawenychwyf yn llawenydd dy genhedl di: fel y gorfoleddwyf gyd a'th etifeddiaeth.
6 Pechasom gyd â'n tadau, gwnaethom gamwedd anwireddus fuom.
[Page]7 Ein tadau ni ddeallasant dy ryfeddodau yn yr Aipht, ni chofiasant liosogrŵydd dy drugareddau, eithr gwrth-ryfelgar fuant wrth y môr, sef, y mor coch.
8 Etto efe a'i hachubodd hwynt er mwyn ei enw: i beri adnabod ei gadernid.
9 Ac a geryddodd y mor coch, fel y sychodd efe: a thywysodd hwynt trwy 'r dyfnder megis trwy 'r anialwch:
10 Achubodd hwynt hefyd o law eu digasog: ac a'i gwaredodd o law y gelyn.
11 A'r dyfroedd a doesant eu gwrthwydebwŷr: ni adawyd un o honynt.
12 Yna y credasant ei eiriau ef: canasant ei fawl ef.
13 Yn y fan yr anghofiafant ei weithenoedd ef; ni ddisgwiliasant am ei gyngor ef,
14 Eithr blyssiasant yn ddirfawr yn yr anialwch: a themptiasant Dduw yn y diffaethwch.
15 Ac efe a roddes eu dymuniad iddynt, eithr efe a anfonodd gulni iw henaid.
16 Cynfigennasant hefyd wrth Moses yn y gwersyll: ac wrth Aaron sanct yr Arglwydd.
17 Y ddaiar a agorodd, ac a lyngcodd Ddathan ac a orchgudiodd gynnulleidfa Abiram.
18 Cynneuodd tân hefyd yn eu cynnulleidfa, hwynt fflam a loscodd y rhai annuwiol.
19 Llo a wnaethant yn Horeb: ac ymgrymmasant i'r ddelw dawdd.
20 Felly y troesant eu gogoniant i lûn eidion yn pori glaswellt.
21 Anghofiasant Dduw eu hachub-wr, yr hwn a wnelsei bethau mawrion yr yn Aipht:
22 Pethau rhyfedd yn nhir Ham: pethau ofnadwy wrth y môr coch.
23 Am hynny y dywedodd y dinistriai efe hwynt, oni buase i Moses ei etholedig sefyll ar yr adwy o'i flaen ef, i droi ymmaith ei lidiawgrwydd ef, rhag eu dinistrio.
24 Diystyrasant hefyd y tîr dymmuol: ni chredasant ei air ef:
[Page]25 Ond grwgnachasant yn eu pebyll: ac ni wrandawsant ar lais yr Arglwydd.
26 Yna y derchafodd efe ei law yn eu herbyn hwynt, iw cwympo yn yr anialwch.
27 Ac i gwympo eu hâd ym mysc y Cenhedloedd, ac iw gwascaru yn y tiroedd.
28 Ymgyssylltasant hefyd a Baal-peor, a bwyttasant ebyrth y meirw.
29 Felly y digiasant ef a'i dychymmygion eu hun: ac y tarawodd plâ yn eu mysc hwy.
30 Yna y safodd Phinehes, ac a iawn farnodd: a'r plâ a attaliwyd.
31 A chyfrifwyd hyn iddo yn gyfiawnder: o genhedlaeth i genhedlaeth byth.
32 Llidiasant ef hefyd wrth ddyfroedd y gynneu: fel y bu ddrwg i Moses o'i plegit hwynt,
33 O herwydd cythruddo o honynt ei yspryd ef, fel y cam-ddywedodd a'i wefusau.
34 Ni ddinistriasant y bobloedd, am y rhai y dywedasei 'r Arglwydd wrthynt.
35 Eithr ymgymmyscasant â'r Cenhedloedd: a dyscasant en gweithredoedd hwynt.
36 A gwasanaethasant eu delwau hwynt, y rhai a fu yn fagl iddynt.
37 Aberthasant hefyd eu meibion, a'i merched i gythreuliaid.
38 Ac a dywalltasant waed gwirion, sef gwaed eu meibion, a'i merched, y rhai a aberthasant i ddelwab Canaan, a'r tir a halogwyd â gwaed.
39 Felly 'r ymhalogasant yn eu gweithredoedd eu hun, ac y putteiniasant gyd â'i dychymmygion.
40 Am hynny y cynneuodd dîg yr Arglwydd yn erbyn ei bobl, fel y ffieiddiod efe ei etifeddiaeth.
41 Ac efe a'i rhoddes hwynt yn llaw 'r cenhedloedd a'i caseion a lywodraethasant arnynt.
42 Eu gelynion hefyd a'i gorthrymmasant; a darostyngwyd hwynt tan eu dwylo hwy.
43 Llawer gwaith y gwaredodd efe hwynt, hwythau a'i digiasant ef â'i cyngor eu hun: hwy a wanhychwyd am eu hanwiredd.
[Page]44 Etto efe a edrychodd pan oedd ing arnynt: pan glywodd eu llefain hwynt.
45 Ac efe a gofiodd ei gyfammod â hwynt, ac a edifarhâodd yn ôl lliosogrwydd ei drugareddau.
46 Ac a wnaeth iddynt gael trugaredd gan y rhai oll a'i caethiwai.
47 Achub ni ô Arglwydd ein Duw, a chynnull ni o blith y cenhedloedd, i glodfori dy Enw sanctaidd: ac i orfoleddu yn dy foliant.
48 Bendigedic fyddo Arglwydd Dduw Israel, erided, ac yn dragywydd: a dyweded yr holl bobl, Amen. Molwch yr Arglwydd.
CLodforwch yr Arglwydd canys da yw: o herwydd ei drugaredd fydd yn dragywydd.
2 Felly dyweded gwaredigion yr Arglwydd; y rhai a waredodd efe o law y gelyn.
3 Ac a gasclodd efe o'r tiroedd, o'r dwyrain, ac o'r gorllewin, o'r gogledd, ac o'r dehau.
4 Crwydrasant yn yr anialwch mewn ffordd ddisathr: heb gael dinas i aros ynddi.
5 Yn newynog ac yn sychedig: eu henaid a lewygodd ynddynt.
6 Yna y llefasant ar yr Arglwydd yn eu cyfyngder: ac efe a'i gwaredodd o'i gorthrymderau.
7 Ac o'i tywysodd hwynt ar hŷd y ffordd uniawn, i fyned i ddinas gyfanneddol.
8 O na foliannent yr Arglwydd am ei ddaioni, a'i ryfeddodau i feibion dynion,
2 Canys efe a ddiwalla yr enaid sychedig; ac a leinw yr enaid newynog â daioui.
[Page]10 Y rhai a bresswyliant yn y tywyllwch a chyscod angeu, yn rhwym mewn cystudd a haiarn.
11 O herwydd anufuddhâu o honynt eirian Duw, a dirmygu cyngor y Goruchaf.
12 Am hynny yntef a ostyngodd eu calon â blinder: syrthiasant, ac nid oedd cynnorthwy-wr.
13 Yna y gwaeddasant ar yr Arglwydd yn eu cyfyngder: efe a'i hachubodd o'i gorthrymderau.
14 Dug hwynt allan o dywyllwch, a chyscod angeu: a drylliodd eu rhwymau hwynt.
15 O na foliannent yr Arglwydd am ei ddaioni, a'i ryfeddodau i feibion dynion.
16 Canys efe a dorrodd y pyrth prês, ac a ddrylliodd y barrau heirn.
17 Ynfydion oblegit eu camweddau, ac o herwydd eu hanwireddau a gystuddir.
18 Eu henaid a ffieiddiei bôb bwyd: a daethant hyd byrth angeu.
19 Yna y gwaeddasant ar yr Arglwydd yn eu cyfyngder: ac efe a'i hachubodd o'i gorthrymderau.
20 Anfonodd ei air, ac iachâodd hwynt, ac a'i gwaredodd o'i dinistr.
21 O na foliannent yr Arglwydd am ei ddaioni, a'i ryfeddodau i feibion dynion.
22 Aberthant hefyd aberth moliant: mynegant ei weithredoedd ef mewn gorfoledd.
23 Y rhai a ddescynnant mewn llongau i'r môr, gan wneuthur eu gorchwyl mewn dyfroedd mawrion.
24 Hwy a welant weithredoedd yr Arglwydd: a'i ryfeddodau yn y dyfnder.
25 Canys efe a orchymmyn, a chyfyd tymhestlwynt: yr hwn a dderchafa ei donnau ef.
26 Hwy a escynnant i'r nefoedd, descynnant i'r dyfnder, tawdd eu henaid gan flinder.
27 Ymdrôant, ac ymsymmudant fel meddwyn: a'i holl ddoethineb a ballodd.
28 Yna y gwaeddant ar yr Arglwydd yn eu cyfyngder, ac efe a'i dwg allan o'i gorthrymderau.
[Page]29 Efe a wna yr storm yn dawel: a'i tonnau a ostegant.
30 Yna y llawenhant, am eu gostêgu, ac efe a'i dwg i'r porthladd a ddymunent.
31 O na foliannent yr Arglwydd am ei ddaioni, a'i ryfeddodau i feibion dynion.
32 A derchafant ef ynghynnulleidfa y bobl, moliannant ef yn eisteddfod yr henuriaid.
33 Efe a wna afonydd yn ddiffaethwch: a ffynhonnau dyfroedd yn sychdir.
34 A thir ffrwyth-lawn yn ddiffrwyth: am ddrygioni y rhai a drigant ynddo.
35 Efe a dry yr anialwch yn llyn dwfr: a'r tîr crâs yn ffynhonnau dwfr.
36 Ac yno y gwna i'r newynog aros: fel y darparont ddinas i gyfanneddu:
37 Ac yr hauont feusydd, ac y plannont winllannoedd, y rhai a ddygant ffrwyth toreithiog.
38 Ac efe a'i bendithia hwynt fel yr amlhant yn ddirfawr, ac ni âd iw hanifeiliaid leihâu.
39 Lleiheir hwynt hefyd, a gostyngir hwynt, gan gyfyngder, dryg-fyd, a chyni.
40 Efe a dywallt ddirmyg ar foneddigion, ac a wna iddynt grywydro mewn anialwch heb ffordd.
41 Ond efe a gyfyd y tlawd o gystudd, ac a wna iddo deuluoedd fel praidd.
42 Y rhai uniawn a welant hyn, ac a lawenychant: a phob anwiredd a gae ei safn.
43 Y neb sydd ddoeth ac a gadwo hyn, hwy a ddeallant drugareddau 'r Arglwydd.
PArod yw fy nghalon ô Dduw, canaf a chanmolaf â'm gogoniant.
2 Deffro y nabl a'r delyn, minnau a ddeffrôaf yn foreu.
3 Clodforaf di Arglwydd, ym mysc y [Page] bobloedd: canmolaf di ym mysc y cenhedloeddl
4 Canys mawr yw dy drugaredd oddi ar y nefoedd, a'th wirionedd a gyrraedd hyd yr wybren.
5 Ymddercha ô Dduw, uwch y nefoedd: a bydded dy ogoniant ar yr holl ddaiar.
6 Fel y gwareder dy rai anwyl: achub â'th ddeheulaw, a gwrando fi.
7 Duw a lefarodd yn ei sancteiddrwydd: llawenychaf, rhannaf Sichem, a messuraf ddyffryn Succoth.
8 Eiddo fi yw Gilead, eiddo fi Manasseh: Ephraim hefyd yw nerth fy mhen: Juda yw fy neddf-wr.
9 Moab yw fy nghrochan golchi, tros Edom y taflaf fy escid: buddugoliaethaf ar Philistia.
10 Pwy a'm dŵg i'r ddinas gâdarn? pwy a'm dŵg hyd yn Edom?
11 Onid tydi o Dduw, yr hwn a'n bwriaist ymaith, ac onid ei di allan, ô Dduw, gyd â'n lluoedd?
12 Dyro i mi gynnorthwy rhag cyfyngder, canys gau yw ymwared dŷn.
13 Trwy Dduw y gwnawn wroldeb, canys efe a sathr ein gelynion.
NA thaw: o Dduw fy moliant.
2 Canys genau 'r annuwiol, a genau y twyllodrus a ymagorasant arnaf: â thafod celwyddog y llefarasant i'm herbyn.
3 Cylchynasant fi hefyd â geiriau câs, ac ymladdasant â mi heb achos.
4 Am fy ngharedigrwydd i'm gwrthwynebant: minneu a arferaf weddi.
5 Talasant hefyd i mi ddrwg am dda: a chas ani fy nghariad.
6 Gosod titheu un annuwiol arno ef; a safed Satan wrth ei ddeheu-law ef.
7 Pan farner ef, eled yn euog, a bydded ei weddi yn bechod.
8 Ychydig fyddo ei ddyddiau: a chemmered arall ei swydd ef.
[Page]9 Bydded ei blant yn ymddifaid: a'i wraig yn weddw.
10 Gan grwydro hefyd crwydred ei blant ef, a charddottant: ceisiant hefyd eu bara o'i hanghyfannedd leoedd.
11 Rhwydded y ceisiad yr hyn oll sydd ganddo: ac anrheithied dieithriaid ei lafur ef.
12 Na fydded neb a estynno drugaredd iddo: ac na fydded neb a drugarhâo wrth ei ymddifaid ef.
13 Torrer ymaith ei hiliogaeth ef, dilêer eu henw yn yr oes nessaf.
14 Cofier anwiredd ei dadau o flaen yr Arglwydd: ac na ddilêer pechod ei fam ef.
15 Byddant bob amser ger bron yr Arglwydd: fely torro efe ymmaith eu coffadwriaeth o'r tir.
16 Am na chofiodd wneuthur trugaredd, eithr erlid o honaw y truan a'r tlawd a'r cystuddiedic o galon, iw ladd.
17 Hoffodd felldith a hi ddaeth iddo: ni fynnei fendith, a hi bellâodd oddi wrtho.
18 Je gwiscodd felldith fel dilledyn, a hi a ddâeth fel dwfr iw fewn, ac fel olew iw escyrn.
19 Bydded iddo fel dilledyn, yr hwn a wisco efe, ac fel gwregys a'i gwregyso ef yn oestadol.
20 Pan fyddo tâl fy ngwrthwyneb-wyr gan yr Arglwydd: a'r rhai a ddywedant ddrwg yn erbyn fy enaid.
21 Titheu Arglwydd Dduw, gwna erofi er mwyn dy Euw, am fod yn dda dy drugaredd, gwared fi.
22 Canys truan a thlawd ydwyfi, a'm calon a archollwyd o'm mewn.
23 Euthum fel cyscod pan gilio, fel locust i'm hescydwir.
24 Fy ngliniau a aethant yn egwan gan ympryd, a'm cnawd a guriodd o eisieu brasder.
25 Gwradwydd hefyd oeddwn iddynt: pan welent fi, siglent en pennau.
26 Cynnorthwya fi o Arglwydd fy Nuw; achub fi yn ol dy drugaredd.
27 Fel y gwypont mai dy law di yw hyn: mai ti, Arglwydd, a'i gwnaethost.
[Page]28 Melldithiant hwy, ond bendithia di; cywilyddir hwynt, pan gyfodant, a llawenyched dy wâs.
29 Gwiscer fy ngwrthwyneb-wŷr â gŵarth▪ ac ymwiscant â'u cywilydd megis â chochl.
30 Clodforaf yr Arglwydd yn ddirfawr a'm genau: iê molianaf ef ym mysc llawer.
31 O herwydd efe a saif ar ddehau-law 'r tlawd: iw achub oddi wrth y rhai a farnant ei enaid.
DYwedodd yr Arglwydd wrth fy Arglwydd, eistedd ar fy neheu-law: hyd oni osodwyf dy elynion yn faingc i'th draed.
2 Gwialen dy nerth a enfyn yr Arglwydd o Sion: lly wodraetha di ynghanol dy elynion.
3 Dy bobl a fyddant eŵyllysgar, yn nydd dy nerth, mewn harddwch sancteiddrwydd, o groth y wawr y mae gwlith dy anedigaeth i ti.
4 Tyngodd yr Arglwydd, ac nid edeifarhâ ti wyt offeiriaid yn dragywyddol yn ôl urdd Melchisedec.
5 Yr Arglwydd ar dy ddeheu-law, a drywana frenhinoedd yn nydd ei ddigofaint.
6 Efe a farn ym mysc y cenhedloedd, lleinw leoedd â chelaneddau: archolla ben llawer gwlad.
7 Efe a ŷf o'r afon ar y ffordd, am hynny y dercha efe ei ben.
MOlwch yr Arglwydd, Clodforaf yr Arglwydd â'm holl galon; ynghymmanfa y rhai uniawn, ac yn y gynnulleidfa.
2 Mawr yw gweithredoedd yr Arglwydd: wedi eu ceisio gan bawb a'i hoffant.
[Page]3 Gogoniant a harddwch yw ei waith ef: a'i gyfiawnder sydd yn parhâu byth.
4 Gwnaeth gofio ei ryfeddodau; Graslawn a thrugarog yw 'r Arglwydd.
5 Rhoddodd ymborth i'r rhai a'i hofnant ef, efe a gofia ei gyfammod yn dragywydd.
6 Mynegodd iw bobl gadernid ei weithredoedd: i roddi iddynt etifeddiaeth y cenhedloedd.
7 Gwirionedd a barn yw gweithredoedd ei ddwylaw ef: ei holl orchymynion ydynt siccr.
8 Wedi eu siccrhâu byth ac yn dragywydd, a'i gwneuthur mewn gwirionedd, ac uniawnder.
9 Anfonodd ymwared iw bobl, gorchymmynnodd ei gyfammodd yn dragywyddol: sancteiddiol, ac ofnadwy yw ei enw ef.
10 Dechreuad doethineb yw ofn yr Arglwydd: deall da sydd gan y rhai a wnant ei orchymmynion ef; y mae ei foliant ef yn parhâu byth.
MOlwch yr Arglwydd: Gwyn ei fyd y gwr a ofna'r Arglwydd, ac sydd yn hoffi i orchymynion ef yn ddirfawr.
2 Ei hâd fydd cadarn ar y ddaiar; cenhedlaeth y rhai uniawn a fendithir.
3 Golud a chyfoeth fydd yn ei dŷ ef: a'i gyfiawnder sydd yn parhâu byth.
4 Cyfyd goleuni i'r rhai uniawn yn y tywyllwch: trugarog, a thosturiol, a chyfiawn yw efe.
5 Gŵr da fydd gymmwynascar, ac yn rhoddi benthyg: wrth farn y llywodraetha efe ei achosion.
6 Yn ddiau nid yscogir ef byth, y cyfiawn fydd byth mewn coffadwriaeth.
7 Nid ofna efe rhag chwedl drwg, ei galon sydd ddisigl, yn ymddiried yn yr Arglwydd.
8 Attegwyd ei galon, nid ofna efe hyd oni welo ei ewyllys ar ei elynion.
9 Gwascarodd, rhoddodd i'r tlodion, a'i gyfiawnder sydd yn parhâu byth: ei gorn a dderchefir mewn gogoniant.
[Page]10 Yr annuwiol, a wêl hyn, ac a ddigia, efe a yscyrnyga ei ddannedd, ac a dawdd ymmaith: derfydd am ddymuniad y rhai annuwiol.
MOlwch yr Arglwydd: Gweision yr Arglwydd, molwch: îe molwch Enw'r Arglwydd.
2 Bendigedic fyddo enw'r Arglwydd, o hyn allan ac yn dragywydd.
3 O godiad haul hyd ei fachludiad, moliannus yw Enw'r Arglwydd.
4 Uchel yw yr Arglwydd goruwch yr holl genhedloedd: a'i ogoniant sydd goruwch y nefoedd.
5 Pwy sydd fel yr Arglwydd ein Duw ni, yr hwn sydd yn presswylio yn uchel?
6 Yr hwn a ymddarostwng, i edrych y pethau yn y nefoedd, ac yn y ddaiar?
7 Efe sydd yn codi y tlawd o'r llwch: ac yn derchafu yr anghenus o'r dommen.
8 Iw osod gydâ phendefigion, ie gydâ phendefigion ei bobl.
9 Yr hwn a wna i'r amhlantadwy gadw tŷ, a bod yn llawen-fam plant. Canmolwch yr Arglwydd.
PAN aeth Israel o'r Aipht, tŷ Jacob oddi wrth bobl anghyfiaith.
2 Juda oedd ei sancteiddrwydd: ac Israel ei arglwyddiaeth.
3 Y mor a welodd hyn, ac a giliodd: yr Jorddonen a drôdd yn ôl.
4 Y mynyddoedd a neidiasant fel hyrddod, a'r bryniau fel ŵyn defaid.
5 Beth a ddarfu i ti ô fôr. pan giliaist? titheu Jorddonen pa ham y trôaist yn ôl?
[Page]6 Pa ham fynyddoedd y neidiech fel hyrddod? a'r bryniau fel ŵyn defaid?
7 Ofna di ddaiar rhag yr Arglwydd: rhag Duw Jacob.
8 Yr hwn sydd yn troi'r graig yn llynn dwfr, a'r gallestr yn ffynnon dyfroedd.
NId i ni ô Arglwydd, nid i ni, onid i'th Enw dy hun dod ogoniant, er mewn dy drugaredd, er mwyn dy wirionedd.
2 Pa ham y dywedai y cenhedloedd, pa le yn awr y mae eu Duw hwynt?
3 Ond ein Duw ni sydd yn y nefoedd: efe a wnaeth yr hyn a fynnodd oll.
4 Eu delwau hwy ydynt o aur, ac arian, gwaith dwylo dynion.
5 Genau sydd iddynt, ond ni lefarant, llygaid sydd ganddynt, ond ni welant.
6 Y mae clustiau iddynt, ond ni chlywant, ffroenau sydd ganddynt, ond ni aroglant.
7 Dwylo sydd iddynt ond ni theimlant: traed sy iddynt, ond ni cherddant: ni leisiant chwaith â'i gwddf.
8 Y rhai a'i gwnânt ydynt fel hwythau, a phob un a ymddiriedo ynddynt.
9 O Israel, ymddiried ti yn yr Arglwydd: efe yw eu porth, ai tarian.
10 Tŷ Aaron, ymddiriedwch yn yr Arglwydd: efe yw eu porth, ai tarian.
11 Y rhai a ofnwch yr Arglwydd, ymddiriedwch yn yr Arglwydd: efe yw eu porth âu tarian.
12 Yr Arglwydd a'n cofiodd ni, efe a'n bendithia; bendithia efe dŷ Israel; bendithia efe dŷ Aaron.
13 Bendithia efe y rhai a ofnant yr Arglwyddd, fychain, a mawrion.
14 Yr Arglwydd a'ch chwanega chwi fwyfwy: chwychwi a'ch plant hefyd.
15 Bendigedic ydych chwi gan yr Arglwydd, yr hwn a wnaeth nef a daiar.
[Page]16 Y nefoedd, îe 'r nefoedd ydynt eiddo yr Arglwydd: a'r ddaiar a roddes efe i feibion dynion.
17 Y meirw ni foliannant yr Arglwydd, na'r neb sydd yn discyn i ddistawrwydd.
18 Ond nyni a fendithiwn yr Arglwydd, o hyn allan, ac yn dragywydd. Molwch yr Arglwydd.
DA gennif wrando o'r Arglwydd ar fy llef a'm gweddiau.
2 Am ostwng o honaw ei glust attaf. Am hynny llefaf tros fy nyddiau arno ef.
3 Gofidion angeu a'm cylchynasant, a gofidiau uffern a'm daliasant, ing a blinder a gefais.
4 Yna y gelwais ar Enw 'r Arglwydd, attolwg Arglwydd gwared fy enaid.
5 Graslawn yw 'r Arglwydd, a cyfiawn; a thosturiol yw ein Duw ni.
6 Yr Arglwydd sydd yn cadw y rhai annichellgar: tlodais, ac efe a'm hachubodd.
7 Dychwel ô fy enaid i'th orphywysfa, canys yr Arglwydd fu dda wrthit.
8 O herwydd it waredu fy enaid oddi wrth angeu, fy llygaid oddi wrth ddagrau, am traed rhag llithro.
9 Rhodiaf o flaen yr Arglwydd yn nhîr y rhai byw.
10 Credais, am hynny y lleferais: cystuddiwyd fi'n ddirfawr.
11 Mi a ddywedais yn fy ffrwst, pob dyn sydd gelwyddoc.
12 Beth a dalaf i'r Arglwydd am ei holl ddoniau i mi?
13 Phiol iechydwriaeth a gymmeraf, ac ar enw'r Arglwydd y galwaf.
14 Fy addunedau a dalaf i'r Arglwydd, yn awr yngwydd di holl bobl ef.
15 Gwerth-fawr yngolwg yr Arglwydd yw marwolaeth ei Sainct ef.
16 O Arglwydd, yn ddiau dy wâs di ydwyfi, dy wâs di ydwyfi, mab dy wasanaeth-wraig, dattodaist fy rhwymau.
17 Aberthaf i ti aberth moliant: a galwaf ar Enw 'r Arglwydd.
18 Talaf fy addunedau i'r Arglwydd, yn awr yngwydd ei holl bobl.
19 Ynghynteddoedd tŷ 'r Arglwydd: yn dy ganol di û Jerusalem. Molwch yr Arglwydd.
MOlwch yr Arglwydd yr holl genhedloedd: clodforwch ef yr holl bobloedd.
2 O herwydd ei drugaredd ef tu ag attom ni sydd fawr: a gwirionedd yr Arglwydd a bery yn dragywydd. Molwch yr Arglwydd.
CLodforwch yr Arglwydd, canys da yw, o herwydd ei drugaredd a bery yn dragywydd.
2 Dyweded Israel yr awr hon, fod ei drugaredd ef yn parhâu yn dragywydd.
3 Dyweded tŷ Aaron yn awr, fod ei drugaredd ef yn parhâu yn dragywydd.
4 Yn awr dyweded y rhai a ofnant yr Arglwydd, fod ei drugaredd ef yn parhau yn dragywydd.
5 Mewn ing y gelwais ar yr Arglwydd; yr Arglwydd a'm clybu, ac a'm gosododd mewn ehangder.
6 Yr Arglwydd sydd gyd â mi, nid ofnaf: beth a wna dyn i mi?
7 Yr Arglwydd sydd gyd â mi, ym mhlith fy nghynnorthwy-wyr: am hynny y câf weled fy ewyllys ar fy nghaseion.
8 Gwell yw gobeithio yn yr Arglwydd, nag ymddiried mewn dŷn.
[Page]9 Gwell yw gobeithi yn yr o Arglwydd, nag ymddiried mewn tywysogion.
10 Yr holl geuhedloedd am hamgylchynasant: ond yn Enw 'r Arglwydd, mi a'i torraf hwynt ymmaith.
11 Amgylchynasant fi, ie amgylchynasant fi, ond yn Enw 'r Arglwydd, mi a'i torraf hwynt ymmaith.
12 Amgylchynasant fi fel gwenyn, diffoddasant fel tân drain: o herwydd yn Enw 'r Arglwydd, mi a'i torraf hwynt ymmaith.
13 Gan wthio y gwthiaist fi fel y syrthiwn: ond yr Arglwydd a'm cynnorthwyodd.
14 Yr Arglwydd yw fy nerth a'm cân: ac sydd iechydwriaeth i mi.
15 Llef gorfoledd, ac iechydwriaeth sydd ym mhebylly cyfiawn: deheulaw 'r Arglwydd sydd yn gwneuthur grymmusder.
16 Deheu-law 'r Arglwydd a dderchafwyd: deheulaw 'r Arglwydd sydd yn gwneuthur grymmusder.
17 Ni byddaf farw, onid byw: a mynegaf weithredoedd yr Arglwydd.
18 Gan gospi i'm cospodd yr Arglwydd: ond ni'm rhoddodd i farwolaeth.
19 Agorwch i mi byrth cyfiawnder: af i mewn iddynt, a chlodforaf yr Arglwydd.
20 Dymma borth yr Arglwydd, y rhai cyfiawn a ânt i mewn iddo.
21 Clodforafdi, o herwydd i ti fy ngwrando, a'th fod yn iechydwriaeth i mi.
22 Y maen a wrthododd yr adeilad-ŵŷr a aeth yn ben i'r gongl.
23 O'r Arglwydd y daeth hyn, hyn oedd ryfedd yn ein golwg ni.
24 Dymma 'r dydd a wnaeth yr Arglwydd; gorfoleddwn, a llawenychwn ynddo.
25 Attolwg Arglwydd, achub yn awr; attolwg Arglwydd, pâr yn awr lwyddiant.
26 Bendigedic yw a ddêl yn Enw 'r Arglwydd: bendithiasom chwi o dŷ 'r Arglwydd.
[Page]27 Duw yw 'r Arglwydd, yr hwn a lewyrchodd i ni: rhwymwch yr aberth â rhaffau hyd wrth gyrn yr allor.
28 Fy Nuw ydwyt ti, mi a'th glodforaf, derchafaf di, fy Nuw.
29 Clodforwch yr Arglwydd, canys da yw: o herwydd yn dragywydd y pery ei drugaredd ef.
GWynfyd y rhai perffaith eu ffordd: y rhai a rodiant ynghyfraith yr Arglwydd.
2 Gwynfyd y rhai a gadwant ei dystiolaethau ef: ac a'i ceisiant ef a'i holl galon.
3 Y rhai hefyd hi wnânt anwiredd, hwy a rodiant yn ei ffyrdd ef.
4 Ti a orchymynnaist gadw dy orchymynion yn ddyfal.
5 O am gyfeirio fy ffyrdd, i gadw dy ddeddfau.
6 Yna ni'm gwradwyddid, pan edrychwn ar dy holl orchymynion.
7 Clodforaf di ag uniondeb calon, pan ddyscwyf farnedigaethau dy gyfiawnder.
8 Cadwaf dy ddeddfau: na âd fi'n hollawl.
PA fôdd y glanhâ llangc ei lwybr? wrth ymgadw yn ôl dy air di.
10 A'm holl galon i'th geisiais, na âd i mi gyfeiliorni oddi wrth dy orchymynion.
11 Cuddiais dy ymadroddion yn fy nghalon, fel na phechwn i'th erbyn.
12 Ti Arglwydd wyt fendigedic: dysc i mi dy ddeddfau.
13 A'm gwefusau y treuthais holl farnedigaethau dy enau.
14 Bu mor llawen gennif ffordd dy dystiolaethau a'r holl olud.
[Page]15 Yn dy orchymynion y myfyriaf, ac ar dy lwybrau yr edrychaf.
16 Yn dy ddeddfau 'r ymddigrifaf, nid anghofiaf dy air.
BYdd dda wrth dy wâs, fel y byddwyf byw, ac y cadwyf dy air.
18 Dadcuddia fy llygaid, fel y gwelwyf bethau rhyfedd allan o'th Gyfraith di.
19 Dieithr ydwyfi ar y ddaiar, na chudd di rhagof dy orchymynion.
20 Drylliwyd fy enaid gan awydd i'th farnedigaethau bob amser.
21 Ceryddaist y beilchion melltigedic: y rhai a gyfeiliornant oddi wrth dy orchymynion.
22 Trô oddi wrthif gywilydd a dirmyg, oblegit dy dystiolaethau di a gedwais.
23 Tywysogion hefyd a eisteddasant, ac a ddywedasant i'm herbyn: dy wâs ditheu a fyfyriei yn dy ddeddfau.
24 A'th destiolaethau oeddynt fy hyfrydwch a'm cynghor-wyr.
GLŷnodd fy enaid wrth y llwch, bywhâ fi'n ol dy air.
26 Fy ffyrdd a fynegais, a gwrandewaist fi: dysc i mi dy ddeddfau.
27 Gwna i mi ddeall ffordd dy orchymynion, ac mi a fyfyriaf yn dy ryfeddodau.
28 Diferodd fy enaid gan ofid: nertha fi'n ôl dy air.
29 Cymmer oddi wrthif ffordd y celwydd, ac yn raslawn dôd i mi dy Gyfraith.
30 Dewisais ffordd gwirionedd: gosodais dy farnedigaethau o'm blaen.
31 Glynais wrth dy dystiolaethau: ô Arglwydd, na'm gwradwydda.
32 Ffordd dy orchymynion a redaf, pan ehangech fy nghalon.
DYsc i mi ô Arglwydd, ffordd dy ddeddfau a chadwaf hi hyd y diwedd.
34 Gwna i mi ddeall, a chadwaf dy Gyfraith: ie cadwaf hi â'm holl galon.
35 Gwna i mi gerdded yn llwybr dy orchymynion: canys ynddo y mae fy ewyllys.
36 Gostwng fy nghalon at dy dystiolaethau: ac nid at gybydd-dra.
37 Tro heibio fy llygaid, rhag edrych ar wagedd: a bywhâ fi yn dy ffyrdd.
38 Siccrhâ dy air i'th wâs, yr hwn sy 'n ymroddi i'th ofn di.
39 Trô heibio fy ngwradwydd yr wyf yn ei ofni: canys▪ dy farnedigaethau sydd dda
40 Wele awyddus ydwyf i'th orchymynion: gwna i nu fyw yn dy gyfiawnder.
DEued i mi dy drugaredd Arglwydd, a'th iechydwriaeth yn ôl dy air.
42 Yna yr attebaf i'm cabludd: o herwydd yn dy air y gobeithiais.
43 Na ddwg ditheu air y gwirionedd o'm genau yn llwyr: o herwydd yn dy farnedigaethau di y gobeithias.
44 A'th Gyfraith a gadwaf yn wastadol, byth ac yn dragywydd.
45 Rhodiaf hefyd mewn ehangder, o herŵydd dy orchymynion di a geifiaf.
46 Ac am dy dystiolaethau di y llefaraf, o flaen brenhinoedd, ac ni bydd cywilydd gennif.
47 Ac ymddigrifaf yn dy orchymynion, y rhai a hoffais.
48 A'm dwylo a dderchafaf at dy orchymynion, y rhai a gerais, ac mi a fyfyriaf yn dy ddeddfau.
COfia y gair wrth dy wâs, yn yr hwn y peraist i mi obeithio.
50 Dymma fy nghyssur yn fy nghystudd, canys dy air di a'm bywhâodd i.
51 Y beilchiom a'm gwatwarasant yn ddirfawr: er hynny ni throais oddi wrth dy Gyfraith di.
52 Cofiais o Arglwydd, dy farnedigaethau erioed, ac ymgyssurais.
53 Dychryn a ddaeth arnaf, oblegit yr annuwolion, y rhai sydd yn gadu dy Gyfraith di,
54 Dy ddeddfau oedd fy nghân, yn nhŷ fy mhererindod.
55 Cofiais dy Enw Arglwydd, y nos; a chedwais dy Gyfraith.
56 Hyn oedd gennif, a'm gadw o honof dy orchymynion di.
O Arglwydd fy rhan ydwyt, dywedais y cadwn dy eiriau.
58 Ymbiliais a'th wyneb a'm holl galon: trugarhâ wrthif yn ol dy air,
59 Meddyliais a'm fy ffyrdd, a throais fy nhraed at dy dystiolaethau di.
60 Bryssiais, ac nid oedais gadw dy orchymynion.
61 Minteioedd yr annuwolion a'm hyspeiliasant: ond nid anghofiais dy Gyfraith di.
62 Hanner nos y cyfodaf i'th foliannu, am farnedigaethau dy gyfiawnder.
63 Cyfail, ydwyfi i'r rhai oll a'th ofnant, ac i'r rhai a gadwant dy orchymynion.
64 Llawn yw 'r ddaiar o'th drugaredd, o Arglwydd: dysc i mi dy ddeddfau.
GWnaethost yn dda a'th wâs, o Arglwydd, yn ol dy air.
66 Dysc i mi, iawn ddeall, a gŵybodaeth: o herwydd dy orchymynion di a gredais.
67 Cyn fy nghystuddio yr oeddwn yn cyfeiliorni: ond yn awr, cedwais dy air di.
68 Da ydwyt, a daionus, dysc î mi dy ddeddfau.
69 Y beilchion a glyttiasant gelwydd i'm herbyn: minneu a gadwaf dy orchymynion â'm holl galon.
70 Cyn frased a'r bloneg yw eu calon: minneu a ymddigrifais yn dy Gyfraith di.
71 Da yw i mi fy nghystuddio, fel y dyscwn dy ddeddfau.
72 Gwell i mi Gyfraith dy enan, nâ miloedd o aur, ac arian.
DY ddwylo a'm gwnaethant, ac a'm lluniasant: pâr i mi ddeall, fel y dyscwyf dy orchymynion.
74 Y rhai a'th ofnant, a'm gwelant, ac a lawenychant; oblegit gobeithio o honof yn dy air di.
75 Gwn, Arglwydd, mai cyfiawn yw dy farnedigaethau: ac mai mewn ffyddlondeb i'm cystuddiaist.
76 Bydded attolwg dy drugaredd i'm cyssuro, yn ôl dy air i'th wasanaeth-wr.
77 Deued i mi dy drugareddau, fel y byddwyf byw o herwydd dy Gyfraith yw fy nigrifwch.
78 Cywilyddier y beilchion, canys gwnant gam â mi yn ddiachos: ond myfi a fyfyriaf yn dy orchymynion di.
79 Troer attafi y rhai a'th ofnant di, a'r rhai a adwaenant dy dystiolaethau.
80 Bydded fy nghalon yn berffaith yn dy ddeddfau, fal na'm cywilyddier.
DEffygiodd fy enaid am dy iechydwriaeth: wrth dy air yr ydwyf yn disgwil.
82 Y mae fy llygaid yn pallu am dy air, gan ddywedyd; pa bryd i'm diddeni?
83 Canys ydwyf fel costrel mewn mŵg: ond nid anghofiais dy ddeddfau.
[Page]84 Panifer yw dyddiau dy wâs? pa bryd y gwnei farn ar y rhai a'm herlidiant?
85 Y beilchion a gloddiasant byllan i mi, yr hyn nid yw wrth dy Gyfraith di.
86 Dy holl orchymynion ydynt wirionedd: ar gam i'm herlidiasant, cymmorth fi:
87 Braidd na'm difasant ar y ddaiar, minneu ni adewais dy orchymynion.
88 Bywhâ fi yn ôl dy drugaredd: felly y cadwaf dystiolaeth dy enau.
YN dragyŵydd ô Arglwydd, y mae dy air wedi ei siccrhâu yn y nefoeddd.
90 Dy wirioneddd sydd hyd genhedlaeth a chenhedlaeth: seiliaist y ddaiar, a hi a saif.
91 Wrthdy farnedigaethau y safant heddyw: anys dy weisiou yw pob peth.
92 Oni bai fod dy ddeddf yn hyfrydwch i mi, darfuasei yna am danaf yn fy nghystudd.
93 Byth nid anghofiaf dy orchymynion: canys â hwynt i'm bywheaist.
94 Eiddo ti ydwyf, cadw fi; o herwydd dy orchymynion a geisiais.
95 Y rhai annuwiol a ddisgwiliasant am danaf i'm difetha: ond dy dystiolaethau di a ystyria fi.
96 Yr ydwyf yn gweled diwedd ar bob perffeithrwydd: ond dy orchymmion di sydd dra ehang.
MOr gu gennif dy Gyfraith di! hi yw fy myfyrdod beunydd.
98 A'th orchymynion yr ydwyt yn fy ngwneuthur yn ddoethach nâ'm gelynion: canys byth y maent gyd â mi.
99 Deellais fwy nâ'm holl athrawon: o herwydd dy dystiolaethau yw fy myfyrdod.
100 Deellais yn well nâ'r henuriaid, am fy mod yn cadw dy orchymynion di,
101 Atteliais fy nhraed oddi wrth bob llwybr drwg, fel y cadwn dy air di.
[Page]102 Ni chiliais oddi wrth dy farnedigaethau, herwydd ti a'm dyscaist.
103 Mor felus yw dy eiriau i'm genau : melusach nâ mêl i'm safn.
104 Trwy dy orchymynion di y pwyllais: am hynny y caseais bob gau lwybr.
LLusern yw dy air i'm traed: a llewyrch i'm llwybr.
106 Tyngais, a chyflawnaf, y câdwn farnedigaethau dy gyflawnder.
107 Cystuddiwyd fi yn ddirfawr: bywhâ fi ô Arglwydd, yn ôl dy air.
108 Attolwg, Arglwydd, bydd fodlon i ewyllyscar offrymmau fy ngenau, a dysc i mi dy farnedigaethau.
109 Y mae fy enaid yn fy llaw yn oestadol: er hynny nid wyf yn anghofio dy Gyfraith.
110 Y rhai annuwiol a osodasant fagl i mi: ond ni chyfeiliornais oddi wrth dy orchymynion.
111 Cymmerais dy orchymynion yn etifeddiaeth dros byth: o herwydd llawenydd fy nghalon ydynt.
112 Gostyngais fy nghalon, i wneuthur dy ddeddfau byth hyd y diwedd.
MEddyliau ofer a gasiais, a'th Gyfraith di a hoffais.
114 Fy lloches a'm tariam ydwyt: yn dy air y gobeithiaf.
115 Ciliwch oddi wrthif rai drygionus: canys cadwaf orchymynion fy Nuw.
116 Cynnal fi yn ôl dy air, fel y byddwyf byw: ac na ād i mi gywilyddio am fy ngobaith.
[Page]117 Cynnal fi, a diangol fyddaf, ac ar dy ddeddfau au yr edrychaf yn wastadol.
118 Sethraist y rhai oll a gyfeiliornant oddi wrth dy ddeddfau: canys twyllodrus yw eu dichell hwynt▪
119 Bwriaist heibio holl annuwiolion y tir fel sothach: am hynny 'r hoffais dy dystiolaethau.
120 Dychrynodd fy nghnawd rhag dy ofn, ac ofnais rhag dy farnedigaethau.
GWneuthum farn, a chyfiawnder: na âd fi i'm gdrthrym-wŷr.
122 Mechnia dros dy wâs er daioni: na âd i'r beilchion fy ngorthrymmu.
123 Fy llygaid a ballasant am dy iechydwriaeth, ac am ymadrodd dy gyfiawnder.
124 Gwna i'th wâs yn ôl dy drugaredd: a dysc i mi dy ddeddfau.
125 Dy wâs ydwyfi, pâr i mî ddeall: fel y gwypwyf dy dy stilaethau.
126 Amser yw i'r Arglwydd weithio: ddiddymmsant dy Gyfraith di.
127 Am hynny 'r hoffais dy orchymynion yn fwy nag aur, ie yn fwy nag aur coeth.
128 Am hynny vnion y cyfrifais dy orchymynion am bob peth: a chaseais bob gau lwybr.
RHyfedd yw dy dystiolaethau, am hynny y ceidw fy enaid hwynt.
130 Agoriad dy eiriau a rydd oleuni, pair ddeall i rai annichellgar.
131 Agorais fy ngenau a dyhêais, oblegit awyddus oeddwn i'th orchymmyniou di.
132 Edrych arnaf, a thrugarhâ wrthif: yn ôl dy arfer i'r rhai a garant dy Enw.
133 Cyfarwydda fy nghamrau yn dy air, ac na ly wodraethed dim anwiredd arnaf.
134 Gwared fi oddi wrth orthrymder dynion: felly y cadwaf dy orchymynion.
135 Llewyrcha dy wyneb ar dy wâs, a dysc i mi dy ddeddfau.
[Page]136 Afonydd o ddyfroedd a redant o'm llygaid, am na chadwasant dy Gyfraith di.
CYfiawn ydwyt ti, ô Arglwydd, ac uniawn yw dy farnedigaethau.
138 Dy dystiolaethan y rhai a orchymynnaist, ydynt gyfiawn a ffyddlon iawn.
139 Fy zel a'm difâodd, o herwydd i'm gelynion anghofio dy eiriau di.
140 Purwyd dy ymadrodd yn ddirfawr: am hynny y mae dy wâs yn ei hoffi.
141 Bychan ydwyfi, a dirmygus: ond nid anghofiais dy orchymynion.
142 Dy gyfiawnder sydd gyfiawnder byth: a'th Gyfraith sydd wirionedd.
143 Adfyd a chystud a'm goddiweddasant: a'th orchymyuion oedd fy nigrifwch.
144 Cyfiawnder dy dystiolaethau a bery yn dragywydd: gwna i mi ddeall a byw fyddaf.
LLefais â'm holl galon, clyw fi o Arglwydd: dy ddeddfau a gadwaf.
146 Llefais arnat, achub fi: a chadwaf dy dystiolaethau.
147 Achubais flaen y cyfddydd, a gwaeddais; wrth dy air y disgwiliais.
148 Fy llygaid a achubasant flaen gwiliadwriaethau y nôs, i fyfyrio yn dy air di.
149 Clyw fy llef yn ôl dy drugaredd: Arglwydd, bywhâ fi yn ôl dy farnedigaethau.
150 Y rhai a ddilynant scelerder a nessasant arnaf: ymbellasant oddi wrth dy Gyfraith di.
151 Titheu Arglwydd wyt agos: a'th holl orchymynion sydd wirionedd.
152 Er ystalm y gwyddwn am dy dystiolaethau, seilio o honot hwynt yn dragywydd.
GWêl fy nghystudd, a gwared fi: canys nid anghofiais dy Gyfraith.
154 Dadleu fy nadl, a gwared fi: bywhâ fi yn ol dy air.
155 Pell yw iechydwriaeth, oddi wrth y rhai annuwiol: o herwydd ni cheisiant dy ddedfau di.
156 Dy drugareddau Arglwydd sydd aml: bywhâ fi yn ôl dy farnedigaethau.
157 Llawer sydd yn fy erlid, ac yn fy ngwrth wynebu: er hynny ni throais oddi wrth dy dystiolaethau.
158 Gwelais y trosedd-wŷr, a gressynais: am na chadwent dy air di.
159 Gwêl fy mod yn hoffi dy orchymynion: Arglwydd, bywhâ fi'n ol dy drugarogrwydd.
160 Gwirionedd o'r dechreuad yw dy air: a phob un o'th gyfiawn farnedigaethau a bery yn dragywydd.
Tywysogion a'm herliadiasant heb achos, er hynny fy nghalon a grynei rhag dy air di.
162 Llawen ydwyfi oblegit dy air: fel un yn cael sclyfaeth lawer.
163 Celwydd a gasèais, ac a ffieiddiais: a'th Gyfraith di a hoffais.
164 Seith-waith yn y dydd yr ydwyf yn dy glodfori: o herwydd dy gyfiawn farnedigaethau.
165 Heddwch mawr fydd i'r rhai a garant dy Gyfraith: ac nid oes dramgwydd iddynt.
166 Disgwiliais wrth dy iechydwriaeth di, ô Arglwydd: a gwneuthum dy orchymynion.
167 Fy enaid a gadwodd dy dystiolaethau: a hoff iawn gennif hwynt.
168 Cedwais dy orchymynion a'th dystiolaethau: canys y mae fy holl ffyrdd ger dy fron di.
NEssâed fy ngwaedd o'th flaen, Arglwydd, gwna i mi ddeall yn ôl dy air.
170 Deued fy ngweddi ger dy fron: gwared fi yn ôl dy air.
[Page]171 Fy ngwesusau â draetha foliant: pan ddyscech i mi dy ddeddfau.
172 Fy nhafod a ddatcan dy air: o herwydd dy holl orchymynion sydd gyfiawnder.
173 Bydded dy law i'm cynnorthwyo: o herwydd dy orchymynion di addewisais.
174 Hiraethias ô Arglwydd, am dy iechydwriaeth: a'th Gyfraith yw fy hyfrydwch.
175 Bydded byw fy enaid, fel i'th folianno di: a chynorthwyed dy farnedigaethau fi.
176 Cyfeiliornais fel dafad wedi colli: cais dy wâs oblegit nid anghofiais dy orchymynion.
AR yr Arglwydd y gwaeddais yn fy nghyfyngder: ac efe a'm gwrandawodd i.
2 Arglwydd, gwared fy enaid oddi wrth wefusau celwyddoc, ac oddi wrth dafod twyllodrus.
3 Beth a roddir i ti? neu pa beth a wneir i ti, dydi dafod twyllodrus?
4 Llymmion saethau cawr ynghyd a marwor meryw.
5 Gwae fi fy mod yn presswylio ym Mesech: yn cyfanneddu ym mhebyll Ceday.
6 Hir y trigodd fy enaid gyd â'r hwn oedd yn casâu tangneddyf.
7 Heddychol ydwyfi, ond pan lefarwyf, y maent yn barod i ryfel.
DEtchafaf fy llygaid i'r mynyddoedd o'r lle y daw fy nghymmorth.
2 Fy nghymmorth a ddaw oddi wrth yr Arglwydd, yr hwn a wnaeth nefoedd a daiar.
3 Ni âd efe i'th droed lithro, ac ni huua dy geidwad.
4 Wele, ni huna ac ni chwsc ceidwad Israel.
[Page]5 Yr Arglwydd yw dy geidwad, yr Arglwydd yw dy gyscod ar dy ddeheu-law.
6 Ni'th dery 'r haul y dydd, na'r lleuad y nôs.
7 Yr Arglwydd a'th geidw rhag pob drwg: efe a geidw dy enaid.
8 Yr Arglwydd a geidw dy fynediad, a'th ddyfodiad, o'r pryd hyn, hyd yn dragywydd.
LLawenychais pan ddywedent wrthif, awn i dŷ 'r Arglwydd.
2 Ein traed a safant o fewn dy byrth di, ô Jerusalem.
3 Jerusalem a adeiladwyd fel dinas wedi ei chydgyssylltu ynddi ei hun.
4 Yno 'r escyn y llwythau, llwythau 'r Arglwydd, yn dystiolaeth i Israel i foliannu Enw 'r Arglwydd.
5 Canys yno y gosodwyd gorsedd-feingciau barn: gorsedd-feingciau tŷ Dafydd.
6 Dymunwch heddwch Jerusalem: llwydded y rhai a'th hoffant.
7 Heddwch fyddo o fewn dy ragfur: a ffynniant yn dy balassau.
8 Er mwyn fy mrodyr a'm cyfeillion, y dywedaf yn awr, heddwch fyddo i ti.
9 Er mwyn tŷ 'r Arglwydd ein Duw, y ceisiaf i ti ddaioni.
ALtat ti y derchafaf fy llygaid, ti yr hwn a bresswyli yn y nefoedd.
2 Wele, fel y mae llygaid gweision ar law eu meistred, neu fel y mae llygaid llawforwyn ar law eu meistres: felly y mae ein llygaid ni ar yr Arglwydd ein Duw, hyd oni thrugarhâo efe wrthym ni.
3 Trugarhâ wrthym Arglwydd, trugarhâ wrthym, canys llanwyd ni â dirmyg yn ddirfawr.
4 Yn ddirfawr y llanwyd ein henaid â gwatwargerdd y rhai goludog, ac â diystrywch y beilchion.
ONi buasei 'r Arglwydd, yr hwn a fu gyd â ni: y gall Israel ddywedyd yn awr.
[Page]2 Oni buasei îr Arglwydd, yr hwn a fu gyd â ni, pan gyfododd dynion yn ein herbyn.
3 Yna i'n llyngcasent ni yn fyw, pan enynnodd eu llid hwynt i'n herbyn.
4 Yna y dyfroedd a lifasei trosom: y ffrwd a aethei tros ein henaid,
5 Yna 'r aethei tros ein henaid ddyfroedd chwyddedig.
6 Bendigedic fyddo 'r Arglwydd, yr hwn ni roddodd ni yn ysclyfaeth iw dannedd hwyut.
7 Ein henaid a ddiangodd, fel aderyn o fagl yr adar-wŷr: y fagl a dorrwyd a ninneu a ddianghasom.
8 Ein porth ni sydd yn Enw 'r Arglwydd, yr hwn a wnaeth nefoedd a ddaiar.
Y Rhai a ymddirieddant yn yr Arglwydd, fyddant fel mynydd Sion: yr hwn ni syslir, ond a bery yn dragywydd.
2 Fel y mae Jerasalem a'r mynyddoedd o'i hamgylch; felly y mae 'r Arglwydd o amgylch ei bobl, o'r pryd hyn hyd yn dragywydd.
3 Canys ni orphywys gwialen annuwioldeb, ar randir y rhai cyfiawn: rhag i'r rhai cyfiawn estyn eu dwylo at anwiredd.
4 Oh Arglwydd, gwna ddaioni i'r rhai daionus: ac i'r rhai uniawn yn eu calonnau.
5 Ond y rhai a ymdrôant iw trofêydd, yr Arglwydd, a'i gyr gydâ gweithred-wŷr anwiredd: a bydd tangneddyf ar Israel.
PAn ddychwelodd yr Arglwyde gwaethiwed Sion, yr oeddem fel rhai yn breuddwydio.
2 Yna y llanwyd ein geuau â chwerthin, a'n tafod â chanu: yna y dywedasant [Page] mysc y cenhedloedd, yr Arglwydd a wnaeth bethau mawrion i'r rhai hyn.
3 Yr Arglwydd a wnaeth i ni bethau mawrion, am hynny 'r ydym yn llawen.
4 Dychwel, Arglwydd, ein caethiwed ni, fel yr afonydd yn y dehâu.
5 Y rhai sydd yn hau mewn dagrau, a fedant mewn gorfoledd.
6 Yr hwn sydd yn myned rhagddo, ac yn ŵylo, gan ddwyn hâd gwerthfawr, gan ddyfod a ddaw mewn gorfoledd, dan gludo ei yscubau.
OS yr Arglwydd nid adeilada y tŷ, ofer y llafuria ei adeilad-wŷrwrtho: os yr Arglwydd ni cheidw 'r ddinas, ofer y gwilia y ceidwaid.
2 Ofer i chwi foreu godi, myned yn hwyr i gyscu, bwytta bara gofidiau: felly y rhydd efe hun iw anwylyd.
3 Wele, plant ydynt etifeddiaeth yr Arglwydd, ei wobr ef yw ffrwyth y groth.
4 Fel y mae saethau yn llaw y cadarn, felly y mae plant ieuengctid.
5 Gwyn ei fyd y gwr a lanwodd ei gawell saethau â hwynt: ni's gwradwyddir hwy, pan ymddiddanant a'r gelynion yn y porth.
GWyn ei fyd pob un sydd yn ofni 'r Arglwydd: yr hwn sydd yn rhodio yn ei ffyrdd ef.
2 Canys mwynhêi lafur dy ddwylo: gwyn dy fyd a da fydd it.
3 Dy wraig fydd fel gwin-wŷdden ffrwythlawn, ar hŷd ystlysau dy dŷ: dy blant fel planhigion oliwydd o amgylch dy ford.
4 Wele, fel hyn yn ddiau y bendithir y gwr a ofno'r Arglwydd.
5 Yr Arglwydd a'th fendithia allan o Sion: a thi a gei weled daioni Jerusalem holl ddyddiau dy einioes.
6 A thi a geiweled plant dy blant, a thangneddyf ar Israel.
LLawer gwaith i'm cystuddiasant o'm hieuengctid, y dichon Israel ddywedyd yu awr.
2 Llawer gwaith i'm cystuddiasant o'm hieuengctid, etto ni'm gorfuant.
3 Yr arddwŷr a arddasant ar fy nghefn, estynnasant eu cwysau yn hirion.
4 Yr Arglwydd sydd gyfiawn, efe a dorrodd raffau y rhai annuwiol.
5 Gwradwydder hwy oll, agyrrer yn eu hôl, y rhai a gasânt Sion.
6 Byddant fel glas-wellt pen tai, yr hwn a wywa cyn y tynner ef ymmaith.
7 A'r hwn ni leinwy pladur-ŵr ei law: na'r hwn fyddo yn rhwymo yr yscubau, ei fonwes.
8 Ac ni ddywed y rhai a ânt heibio, bendith yr Arglwydd arnoch: bendithiwn chwi yn Enw 'r Arglwydd.
O'R dyfnder y llefais arnat, ô Arglwydd.
2 Arglwydd clyw fy llefain, ystyried dy glustiau wrth fy ngweddiau.
3 Os creffi ar anwireddau, Arglwydd: ô Arglwydd, pwy a saif?
4 Onid y mae gydâ thi faddeuant, fel i'th ofner.
5 Disgwiliaf a'm yr Arglwydd, disgwil fy enaid, ac yn ei air efy gobeithiaf.
6 Fy enaid sydd yn disgwil am yr Arglwyd, yn fwy nag y mae y gwilwyr am y boreu.
7 Disgwilied Israel am yr Arglwydd, o herwydd y mae trugaredd gyd â'r Arglwydd, ac aml ymwared gyd ag ef.
8 Ac efe a wared Israel, oddi wrth ei holl anwireddau.
OArglwydd nid ymfalchiodd fy nghalon, ac nid ymdderchafodd fy llygaid: ni rodiais ychwaith mewn pethau rhy fawr, a rhy uchel i mi.
2 Eithr gosodais, a gostegais fy enaid fel un wedi [Page] ei ddiddyfnu oddi ŵrth ei fam: fy enaid sydd ynof fel un wedi ei ddiddyfnu.
3 Disgwilied Israel wrth yr Arglwydd, o'r prŷd hyn hyd yn dragywydd.
O Arglwydd, cofia Ddafydd, a'i holl flinder:
2 Y modd y tyngodd efe wrth yr Arglwydd, ac yr addunodd i rymmus Dduw Jacob.
3 Ni ddeuaf i fewn pabell fy nhŷ, ni ddringaf ar erchwyn fy ngwely.
4 Ni roddaf gwsc i'm llygaid, na hûn i'm amrantau:
5 Hyd oni chaffwyfle i'r Arglwydd: preswylfod i i rymmus Dduw Jacob.
6 Wele, clywsom am dani yn Ephrata: cawsom hi ym meusydd y coed.
7 Awn iw bebyll ef, ymgrymmwn o flaen ei faingc draed ef.
8 Cyfod Arglwydd i'th orphy wylfa, ti ac Arch dy gadernid.
9 Gwisced dy offeiriaid gyfiawnder: a gorfoledded by Sainct.
10 Er mwyn Dafydd dy wâs, na thro ymmaithwyneb dy eneimog.
11 Tyngodd yr Arglwydd mewn gwirionedd i Ddafydd, ni thry efe oddi wrth hynny: o ffrwyth dy gorph y gosodaf ar dy orsedd-saingc.
12 Os ceidw dy feibion fy nghyfammod a'm tystiolaeth, y rhai a ddyscwyf iddynt: eumeibion hwythau yn dragywydd a eisteddant ar by orsedd-faingc.
13 Canys dewisodd yr Arglwydd Sion, ac a'i chwennychodd yn drigfa iddo ei hun.
[Page]14 Dymma fy ngorphywysfa yn dragywydd: ymma y trigaf, canys chwennychais hi.
15 Gan fendithio y bendithiaf ei llyniaeth: diwallaf ei thlodion a bara.
16 Ei hoffeiriaid hefyd a wiscaf ag iechydwriaeth: a'i Sainct dan ganu a ganant.
17 Yna y paraf i gorn Dafydd flaguro: darperais lamp i'm heneiniog.
18 Ei elynion ef a wiscaf â chywilydd, arno yntef y blodeua ei goron.
WEle, mor ddaionus, ac mor hyfryd, yw trigo o frodyr ynghyd.
2 Y mae fel yr ennaint gwerthfawr ar y pen, yn descyn ar hŷd y farf, sef barf Aaron: yr hwn oedd yn descyn ar hŷd ymyl ei wiscoedd ef.
3 fel gwlith Hermon, ac fel y gwlith yn descyn ar fynyddoedd Sion: canys yno y gorchymynnodd yr Arglwydd y fendith, sef bywyd yn dragywydd.
WEle, holl weision yr Arglwydd, bendithiwch yr Arglwydd: y rhai ydych yn sefyll yn nhŷ 'r Arglwydd y nôs.
2 Derchefwch eich dwylo yn y cyssegr: a bendithiwch yr Arglwydd.
3 Yr Arglwydd yr hwn a wnaeth nefoedd a daiar, a'th fendithio di allan o Sion.
MOlwch yr Arglwydd. Molwch Enw 'r Arglwydd, gweision yr Arglwydd, molwch ef.
2 Y rhai ydych yn sefyll yn nhŷ 'r Arglwydd; ynghynteddoedd tŷ ein Duw ni.
3 Molwch yr Arglwydd, canys da yw yr Arglwydd: cenwch iw Enw, canys hyfryd yw.
4 Oblegit yr Arglwydd a ddetholodd Jacob iddo ei hun, ac Israel yn briodoriaeth iddo.
5 Canys mi a wn mai mawr yw 'r Arglwydd; a bod ein Harglwydd ni goruwch yr holl dduwiau.
6 Yr Arglwydd a wnaeth yr hyn oll a fynnei, yn y [Page] nefoedd, ac yn y ddaiar, yn y môr, ac yn yr holl ddyfuderau.
7 Y mae yn codi tartho eithafoedd y ddaiar, mellt a wnaeth efe ynghyd â'r glâw: gan ddwyn y gwynt allan o'i dryssorau.
8 Yr hwn a darawodd gyntaf-anedic yr Aipht, yn ddyn ac yn anifail.
9 Danfonodd arwyddion a rhyfeddodau i'th ganol di 'r Aipht, ar Pharao, ac ar ei holl weision.
10 Yr hwn a darawodd genhedloedd lawer, ac a laddodd frenhinoedd cryfion:
11 Sehon brenin yr Amoriaid; ac Og brenin Basan: a holl frenhiniaethau Canaan:
12 Ac a roddodd eu tîr hwynt yn etifeddiaeth, yn etifeddiaeth i Israel ei bobl.
13 Dy Enw, ô Arglwydd a bery yn dragywydd: dy goffadwriaeth, ô Arglwydd o genhedlaeth i genhedlaeth.
14 Canys yr Arglwydd a farna ei bobl, a bydd edifar gantho o ran ei weision.
15 Delwau y cenhedloedd ydynt arian ac aur, gwaith dwylo dŷn.
16 Genau sydd iddynt ond ni lefarant: llygaid sydn ganddynt, ond ni welant.
17 Y mae clustiau iddynt ond ni chlywant: nid oes ychwaith anadl yn eu genau.
18 Fel hwynt y mae y rhai a'i gwnânt, a phob un a ymddiriedo ynddynt.
19 Tŷ Israel, bendithiwch yr Arglwydd: bendithiwch yr Arglwydd tŷ Aaron.
20 Tŷ Lefi, bendithiwch yr Arglwydd: y rhai a ofnwch yr Arglwydd, bendithiwch yr Arglwydd.
21 Bendithier yr Arglwydd o Sion, yr hwn sydd yn trigo yn Jerusalem, Molwch yr Arglwydd.
CLodforwch yr Arglwydd, canys da yw, o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
2 Clodforwch Dduw y duwiau: oblegit ei drugaredd sydd yn dragywydd.
3 Clodforwch Arglwydd yr arglwyddi: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
4 Yr hwn yn unic sydd yn gwneuthur rhyfeddodau: canys ei drugaredd sydd yn dragywydd.
5 Yr hwn a wnaeth y nefoedd mewn doethineb: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
6 Yr hwn a estynnodd y ddaiar oddi ar y dyfroedd: oblegit ei drugaredd sydd yn dragywydd.
7 Yr hwn a wnaeth oleuadau mawrion: canys ei drugaredd sydd yu dragywydd.
8 Yr haul i lywodraethu 'r dydd: canys ei drugaredd sydd yn dragywydd
9 Y lleuad a'r sêr i lywodraethu 'r nos: canys ei drugaredd sydd yn dragywydd.
10 Yr hwn a darawodd yr Aipht, yn eu cyntaf-ane dig: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
11 Ac a ddûg Israel o'i mysc hwynt: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
12 A llaw gref, ac â braich estynnedic: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
13 Yr hwn a rannodd y môr côch yn ddwy-ran: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
14 Ac a wnaeth i Israel fyned trwy ei ganol: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
15 Ac a escyttiodd Pharao a'i lû yn y môr côch: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd
16 Ac a dywysodd ei bobl drwy 'r anialwch: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
17 Yr hwn a darawodd frenhinoedd mawrion: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
[Page]18 Ac a laddodd frenhinoedd ardderchog: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
19 Sehon brenin yr Amoriaid: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
20 Ac Og brenin Basan: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
21 Ac a roddodd eu tir hwynt yn etifeddiaeth: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
22 Yn etifeddiaeth i Israel ei wâs: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
23 Yr hwn yn ein hisel-radd a'n cofiodd ni: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
24 Ac a'n hachubodd ni oddi wrth ein gelynion: o herwydd ei drugaredd sydd yn dragywydd.
25 Yr hwn sydd yn rhoddi ymborth i bôb cnawd: canys ei drugaredd sydd yn dragywydd.
26 Clodforwch Dduw 'r nefoedd: canys ei drugaredd sydd yn dragywydd.
VVRth afonydd Babilon, yr eisteddasom, ac ŵylasom, pan feddyliasom am Sion.
2 Ar yr helyg o'i mewn y crogosom ein telynau.
3 Canys yno y gofynnodd y rhai a'n caethiwasent i ni gân, a'r rhai a'n anrheithiasei, lawenydd, gan ddywedyd, cenwch i ni rai o ganiadau Sion.
4 Pa fodd y canwn gerdd yr Arglwydd, mewn gwlad ddieithr?
5 Os anghofiaf di Jerusalem, anghofied fy neheulaw ganu.
6 Glyned fy nhafod wrth daflod fy ngenau: oni chofiaf di, oni chodaf Jerusalem goruwch fy llawenydd pennaf.
7 Cofia, Arglwydd, blant Edom yn nydd Jerusalem: y rhai a ddywedent diuoethwch, dinoethwch hi, hyd ei sylfaen.
8 Oh ferch Babilon a anrheithir, gwyn ei fyd a dalo i ti, fel y gwnaethost i ninnau.
9 Gwyn ei fyd a gymmero, ac a darawo dy rai bâch wrth y meini.
CLodforaf di a'm holl galon: yngŵydd y duwaiu y canaf it.
2 Ymgrymmaf tu a'th deml sanctaiddd: a chlodforaf dy Enw, am dy drugaredd a'th wirionedd: oblegit ti a fawrhêaist dy air vwchlaw dy Enw oll.
3 Y dydd y llefais i'm gwrandewaist: ac a'm cadarnhêaist a nerth yn fy enaid.
4 Holl frenhinoedd y ddaiar a'th glodforant, ô Arglwydd: pan glywant eiriau dy enau.
5 Canant hefyd am ffyrdd yr Arglwydd: canys mawr yŵ gogoniaut yr Arglwydd.
6 Er bod yr Arglwydd yn uchel, etto efe a edrych ar yr issel, ond y balch a edwyn efe o hir-bell.
7 Pe rhodiwn ynghanol cyfyngder, ti a'm bywhait: estynnit dy law yn erbyn digofaint fy ngelynion, a'th ddeheu-law a'm hachubei.
8 Yr Arglwydd a gyflawna a mi: dy drugaredd Arglwydd, sydd yn dragywydd, nac esceulusa waith dy ddwylo.
ARglwydd chwiliaist, ac adnabuost fi.
2 Ti a adwaenost fy eisteddiad, a'm cyfodiad, deelli fy meddwl o bell.
3 Amgylchyni fy llwybr a'm gorweddfa: ac yspys wyt yn fy holl ffyrdd.
4 Canys nid oes air ar fy nhafod, ond, wele Arglwydd, ti a'i gwyddost oll.
5 Amgylchynaist fi yn ôl, ac ym mlaen: a gosodaist dy law arnaf.
6 Dymma wybodaeth ry ryfedd i mi: uchel yw, ni fedraf oddi wrthi.
7 I ba le 'r âf oddi wrth dy Yspryd? ac i ba le y ffoaf o'th ŵydd?
[Page]8 Os dringâf i'r nefoedd, yno yr wyt ti; os cyweiriaf fy ngwely yn uffern, wele di yno.
9 Pe cymmerwn adenydd y wawr, a phe trigwn yn eithafoedd y môr:
10 Yna hefyd i'm tywysei dy law, ac i'm daliai dy ddeheu-law.
11 Pe dywedwn, diau y tywyllwch a'm cuddia: yna y byddei y nôs yn oleuni o'm hamgylch.
12 Ni thywylla y tywyllwch rhagot ti, ond y nôs a oleua fel dydd: un ffunyd yw tywyllwch a goleum i ti.
13 Canys ti a feddiennaist fy arennau, toaist fi ynghroth fy mam.
14 Clodforaf dydi, canys ofnadwy, a rhyfedd i'm gwnaed: rhyfedd yw dy weithredoedd, a'm henaid a ŵyr hynny yn dda.
15 Ni chuddiwyd fy sylwedd oddi wrthit, pan i'm gwnaethpwyd yn ddirgel, ac i'm cywreiniwyd yn isselder y ddaiar.
16 Dy lygaid a welsant fy anelwig ddefnydd, ac yn dy lyfr di yr scrifennwyd fy aelodau oll, y dydd y lluniwyd hwynt, pan nad oedd yr un o honynt.
17 Am hynny mor werth-fawr yw dy feddyliau gennif, o Dduw! mor fawr yw eu swm hwynt!
18 Pe cyfrifwn hwynt, amlach ydynt nâ r tywod: pan ddeffrowyf, gyd â thi'r ydwyfi yn wastad.
19 Yn ddiau o Dduw, ti a leddi yr annuwiol: am hynny y gwyr gwaedlyd, ciliwch oddi wrthif:
20 Y rhai a ddywedant scelerder yn derbyn, dy elynion a gymmerant dy Enw yn ofer.
21 Onid câs gennif, o Arglwydd, dy gaseion di ▪ onid ffiaidd gennif y rhai a gyfodant i'th erbyn.
22 A châs cyflawn y caseais hwynt: cyfrifais hwynt i mi yn elynion.
23 Chwilia fi o Dduw, a gŵybydd fy nghalon: prawf fi, a gwybydd fy meddyliau.
24 A gwêl, a oes ffordd annuwiol gennif: a thywys fi yn y ffordd dragywyddol.
GWared fi, ô Arglwydd, oddi wrth y dŷn drwg; cadw fi rhag y gŵr traws.
2 Y rhai sydd yn bwriadu drygioni yn eu calon: ymgasclant beunydd i ryfel.
3 Golymmasant eu tafodau fel sarph: gwenwyn asp sydd tan eu gwefusau.
4 Cadw fi, o Arglwydd, rhag dwylo 'r annuwiol, cadw fi rhag y gwr traws; y rhai afwriadasant fachellu fy nhraed.
5 Y beilchion a guddiasant faglau i mi, ac a estynnasant rwyd wrth dannau ar ymmyl fy llwybrau: gosodasant hoenynnau ar fy medr.
6 Dywedais wrth yr Arglwydd, fy Nuw ydwyt ti: clyw, Arglwydd, lef fy ngweddiau.
7 Arglwydd Dduw, nerth fy iechydwriaehh: gorchguddiâist fy mhen yn nydd brwydr.
8 Na chaniadhâ Arglwydd, ddymuniad yr annuwiol: na lwydda ei drwg feddwl, rhag eu balchio hwynt.
9 Y pennaf o'r rhai a'm hamgylchyno, blinder eu gwefusau a'i gorchguddio.
10 Syrthied marwor arnynt, a bwrier hwynt yn tân: ac mewn ceu-ffosydd, fel na chyfodant.
11 Na siccrhâer dŷn siaradus ar y ddaiar, drwg a hêla y gŵr traws iw ddistryw.
12 Gwn y dadleu yr Arglwydd ddadl y truan, ac y barna efe y tlodion.
13 Y cyfiawn yn ddiau a glodforant dy Enw di: y rhai uniawn a drigant ger dy fron di.
ARglwydd, yr wyf yn gweiddi annat; bryssia attaf: clyw fy llais pan lefwyf arnat.
2 Cyfeirier fy ngweddi ger dy fron fel arogldarth, a derchafiad fy nwylo-fel yr offrwm prydnhawnol.
3 Gosod Arglwydd, gadwraeth o flaen fy ngenau: cadw ddrws fy ngwefusau.
[Page]4 Na ostwng fy nggalon at ddim drwg, i fwriadu gweithredoedd drygioni, gyd â gŵyr a weithredant anwiredd: ac na âd i mi fwyta o'i danteithion hwynt.
5 Cured y cyfiawn fi yn garedig, a cherydded fi: na thorred eu holew pennaf hwynt fy mhen: canys fy ngweddi fydd etto yn eu drygau hwynt.
6 Pan dafler eu barn-wŷr i lawr mewn lleoedd carregoc, clywant fy ngeiriau, canys melus ydynt.
7 Y mae em hescyrn ar wascar ar fin y bedd, megis un yn torri, neu yn hollti coed ar y ddaiar.
8 Eithr arnat ti o Arglwydd Dduw, y mae fy llygaid: ynot ti y gobeithiais, na âd fy enaid yn ddiymgeledd.
9 Cadw fi rhag y fagl a osodasânt i mi: a hoenynnau gweiehred-wŷr anwiredd.
10 Cyd-gwymped y rhai annuwiol yn eu rhwydau eu hun, rra elwy fi heibio.
GWaeddais â'm llêf ar yr Arglwydd: â'm llêf yr ymbilais â'r Arglwydd.
2 Tywelltais fy myfyrdod o'i flaen ef: a mynegais fy nghystudd ger ei fron ef.
3 Pan ballodd fy yspryd o'm mewn, titheu a adwaenir fy llwybr, yn y ffordd y rhodiwn y cuddiasant i mi fagl.
4 Edrychais ar y tu dehau, a deliais sulw, ac nid oedd neb a'm hadwaenai: pallodd nodded i mi, nid oedd neb yn ymofyn am fy enaid.
5 Llefais arnat o Arglwydd, a dywedais, ti yw fy ngobaith a'm rhan, yn nhir y rhai byw.
6 Ystyr wrth fy ngwaedd, canys truan iawn yddwyf: gwared fi oddi wrth erlid-wyr, crnys trêch ydynt nâ mi.
7 Dŵg fy euaid allan o garchar, fel y moliannwyf dy Enw: y rhâi cyfiawn a'm cylchynant, canys ti a fyddi dda wrthif.
ARglwydd clyw fy ngweddi, a gwrando ar fy neisyfiadau: erglyw fi yn dy wirionedd, ac yn dy gyfiawnder.
2 Ac na ddôs i farn â'th wâs, o herwydd ni chyfiawnheir neb byw yn dy olwg di.
3 Canys y gelyn a erlidiodd fy enaid, curodd fy enaid i lawr, gwnaeth i mi drigo mewn tywyllwch, fel y rhai a fu feirw er ystalm.
4 Yna y pallodd fy yspryd o'm mewn: ac y synnodd fy nghalon ynof.
5 Cofiais y dyddiau gynt, myfyriais ar dy holl waith: ac yngweithredoedd dy ddwylo y myfyriaf.
6 Lledais fy nwylaw attat: fy enaid fel tîr sychedic sydd yn hiraethu am danat.
7 Oh Arglwydd, gwrando fi yn ebrwydd: pallodd fy yspryd; na chuddia dy wyneb oddi wrthif, rhag fy mod yn gyffelyb i'r rhai a ddescynnant i'r pwll.
8 Pâr i mi glywed dy drugarogrwydd y boreu: o herwydd ynot ti y gobeithiaf, par i mi wybod y ffordd y rhodiwyf, oblegit attat ti y derchafaf fy enaid.
9 Gwared fi oddi wrth fy ngelynion, ô Arglwydd: gyd a thi'r ymguddiais.
10 Dysc i mi wneuthur dy ewyllys di: canys ti yw fy Nuw; tywysed dy Yspryd daionus fi i dîr uniondeb.
11 Bywhâ fi ô Arglwydd, er mwyn dy Enw: dwg fy enaid allan o ing, er mwyn dy gyfiawnder.
12 Ac er dy drugaredd, dinistria fy ngelynion; a difetha holl gystudd-wŷr fy enaid: oblegit dy wâs di ydwyfi.
BEndigedic fyddo 'r Arglwydd fy nerth, yr hwn sydd yn dyscu fy nwylo i ymladd, a'm bysseddi ryfela.
2 Fy nhrugaredd am haniddeffynfa, fy nhwr, a'm gwaredudd, fy nharian yw efe, ac ynddo y gobeithithiais; yr hwn sydd yn darostwng fy mhobl tanaf.
3 Arglwydd, beth yw dŷn, pan gydnabyddit ef? neu fab dŷn pan wnait gyfrif o honaw?
4 Dyn sydd debyg i wagedd, ei ddyddian sydd fel cyscod yn myned heibio.
5 Arglwydd, gostwng dy nefoedd, a descyn; cyffwrdd â'r mynyddoedd, a mygant.
6 Saetha fellt, a gwascar hwynt: ergydia dy saethau a difa hwynt.
7 Anfon dy law oddi nchod, achub, a gwared fi o ddyfroedd mawrion, o law plant estron;
8 Y rhai y slefara eu genau wagedd, ac y mae eu deheu-law yn ddeheulaw ffalsder.
9 Canaf i ti o Dduw, ganiad newydd: ar y nabl, a'r dectant y canaf i ti.
10 Efe sydd yn rhoddi iechydwriaeth i frenhinoedd, yr hwn sydd yn gwaredu Dafydd ei wâs oddi wrth y cleddyf niweidiol.
11 Achub fi, a gwared fi, o law meibion estron, y rhai y llefara eu genau wagedd, ac y mae eu deheulaw yn ddeheu-law ffalster.
12 Fel y byddo ein meibion fel plan-wŷdd yn tyfu yn eu hieuengctid, a'n merched fel congl-fain nâdd, wrth gyffelybrwydd palâs.
13 Fel y byddo ein celloedd yn llawn, yn trefnu pob rhyw luniaeth, a'n defaid yn dwyn nuloedd, a myrddiwn yn ein heolydd.
[Page]14 A'n hychen yn gryfion i lafurio, heb na rhuthro i mewn, na myned allan, na gwaedd yn ein heolydd.
15 Gwyn ei fyd y bobl y mae felly iddynt, gwyn ei fyd y bobl y mae 'r Arglwydd yn Dduw iddynt.
DEerchafaf di fy Nuw: ô Frenhin: a bendithiaf dy Enw byth, ac yn dragywydd.
2 Beunydd i'th fendithiaf, a'th enw a folaf byth; ac yn dragywydd.
3 Mawr yw'r Arglwydd, a chanmoladwy iawn: a'i fawredd sydd anchwiliadwy.
4 Cenhedlaeth wrth genhedlaeth a fawl dy weithredoedd, ac a fynega dy gadernid.
5 Ardderchawgrwydd gogniant dy fawredd, a'th bethau rhyfedd a draethaf.
6 Traethant hwy gadernid dy weithredoedd ofnadwy: mynegaf inneu dy fawredd.
7 Coffadwriaeth amlder dy ddaioni a draethant: a'th gyfiawnder a ddadcanant.
8 Graslawn, a thrugarog yw 'r Arglwydd: hwyrfrydic i ddig, a mawr ei drugaredd.
9 Daionus yw 'r Arglwydd i bawb a'i drngaredd sydd ar ei holl weithredoedd.
10 Dy holl weithredoedd a'th glodforant. ô Arglwydd: a'th Sainct a'th fendithiant.
11 Dywedant am ogoniant dy frenhiniaeth: a thraethant dy gadernid.
12 I beri i feibion dynion adnabod ei gadernid ef: a gogoniant ardderchawgrwydd ei frenhiniaeth.
13 Dy frenhiniaeth di sydd frenhiniaeth dragywyddol: a'th lywodraeth a bery yn oes oesoedd.
14 Yr Arglwydd sydd yn cynnal y rhai oll a syrthiant: ac sydd yn codi pawb a ddarostyngwyd.
15 Llygaid pob peth a ddisgwiliant wrthit, ac yr ydwyt yn rhoddi eu bwyd iddynt yn ei bryd.
16 Gan agoryd dy law, a diwallu pob peth byw a'th ewyllys da.
17 Cyfiawn yw 'r Arglwydd yn ei holl ffyrdd: a sanctaidd yn ei holl weithredoedd.
[Page]18 Agos yw 'r Arglwydd at y rhai oll a alwant arno: at y rhai oll a alwant arno mewu gwirionedd.
19 Efe a wna ewyllys y rhai a'i hofnant gwrendy hefyd eu llefain, ac a'i hachub hwynt.
20 Yr Arglwydd sydd yn cadw pawb a'i carant ef, ond yr holl rai annuwiol a ddifetha efe.
21 Traetha fy ngenau foliant yr Arglwydd: a bendithied pob cnawd ei Enw sanctaidd ef, byth ac yn dragywydd.
MOlwch yr Arglwydd. Fy enaid, mola di 'r Arglwydd.
2 Molaf yr Arglwydd yn fy myw: canaf i'm Duw tra fyddwyf.
3 Na hyderwch ar dywysogion, nac ar fab dyn, yr hwn uid oes iechydwriaeth ynddo.
4 Ei anadl a â allan, efe a ddychwel iw ddaiar: y dydd hwnnw y derfydd am ei hou amcanion ef.
5 Gwyn ei fyd yr hwn y mae Duw Jacob yn gymniorth iddo: sydd a'i obaith yn yr Arglwydd ei Dduw.
6 Yr hwn a wnaeth nefoedd a daiar, y mor a'r hyn oll sydd ynddynt: yr hwn sydd yn cadw gwirionedd yn drgywydd.
7 Yr hwn sydd gwneuthur barn i'r rhai gorthrymmedic, yn rhoddi bara i'r newy noc: yr Arglwydd sydd yn gollwng y carcharorion yn rhydd.
8 Yr Arglwydd sydd yn agoryd llygaid y deillion; yr Arglwydd sydd yn codi y rhai a ddarostyngwyd; yr Arglwydd sydd yn hoffi y rhai cyfiawn.
9 Yr Arglwydd sydd yn cadw y dieithriaid, efe a gynnal yr ymddifad a'r weddw: ac a ddadymchwel ffordd y rhai annuwiol.
10 Yr Arglwydd a deyrnasa byth: sef dy Dduw▪ di Sion, dros genhedlaeth a chenhedlaeth. Molwch yr Arglwydd.
MOlwch yr Arglwydd, canys da yw canu i'n Duw ni: o herwydd hyfryd yw, ie gweddus yw mawl.
2 Yr Arglwydd sydd yn adeiladu Jerusalem, efe a gascl wascaredigion Israel.
3 Efe sydd yn iachau y rhai briwedic o galon; ac yn rhwymo eu doluriau.
4 Y mae efe yn rhifo rhifedi y sèr; gen̄w hwynt oll wrth eu henwau.
5 Mawr yw ein Harglwydd, mawr ei nerth, aneirif yw ei ddeall.
6 Yr Arglwydd sydd yn derchafu y rhai llariaidd, gan ostwng y rhai annuwiol hyd lawr.
7 Cyd-genwch i'r Arglwydd mewn diolchgarwch: cenwch i'n Duw â'r delyn.
8 Yr hwn sydd yn toi y nefoedd â chwymlau: yn parotoi glaw i'r dddaiar: gan beri i'r gwellt dyfu ar y mynyddoedd.
9 Efe sydd yn rhoddi i'r anifail ei borthiant: ac i gywion y gig-fran, pan lefant.
10 Nid oes hyfrydwch ganddo yn nerth march: ac nid ymhoffa efe yn esceiriau gwr.
11 Yr Arglwydd sydd hôff ganddo y rhai: a'i hofnant ef: sef y rhai a ddisgwiliant wrth ei drugaredd ef.
12 Jerusalem mola di 'r Arglwydd, Sion molianna dy Dduw.
13 O herwydd efe a gadarnhâodd farrau dy byrth; efe a fendithiodd dy blant o'th fewn.
14 Yr hwn sydd yn gwneuthur dy fro yn heddychol, ac a'th ddiwalla di â braster gwenith.
15 Yr hwn sydd yn anfon ei orchymyn ar y ddaiar: a'i air a red yn dra buan.
16 Yr hwn sydd yn rhoddi eira fel gwlân: ac a dana rew fel lludw.
[Page]17 Yr hwn sydd yn bwrw ei iâ fel tammeidiau, pwy a erys gan ei oerni ef.
18 Efe o enfyn ei air, ac a'i tawdd hwynt: a'i wynt y chwyth efe, a'r dyfroedd a lifant.
19 Y mae efe yn mynegu ei eiriau i Jacob: ei ddeddfau a'i farnedigaethau i Israel.
20 Ni wnaeth efe felly ag un genedl: ac nid adnabuant ei farnedigaethau ef. Molwch yr Arglwydd.
MOlwch yr Arglwydd. Molwch yr Arglwydd o'r nefoedd: molwch ef yn yr uchelderau.
2 Molwch ef ei holl Angelion: molwch ef ei holl luoedd.
3 Molwch ef haul a lleuad: molwch ef yr holl sêr goleuni.
4 Molwch ef nef y nefoedd: a'r dyfrdedd y rhai ydych oddi ar y nefoedd.
5 Molant Enw 'r Arglwydd: o herwydd efe a orchymynnodd, a hwy a grewyd.
6 A gwnaeth iddynt barhau byth ag yn dragywydd: gosododd ddeddf, ac nis trosseddir hi.
7 Molwch yr Arglwydd o'r ddaiar, y dreigiau a'r holl ddyfnderau.
8 Tân a chenllysc eira, a tharth: gwynt ystormus, yn gwneuthur ei air ef.
9 Y mynyddoedd a'r bryniau oll, y coed ffrwythlawn a'r holl gedr-wŷdd.
10 Y bwyst-filod, a phob anifail: yr ymlusciaid, ac adar ascelloc.
11 Brenhinoedd y ddaiar a'r holl bobloedd: tywysogion a holl farnwŷr y byd.
12 Gwŷr ieuaingc a gweryfon hefyd: henaf-gwŷr a llangciau.
13 Molant Enw 'r Arglwydd: o herwydd ei Enw ef yn unic sydd dderchafadwy: ei ardderchawgrwydd ef sydd uwch law daiar a nefoedd.
14 Ac efe sydd yn derchafu corn ei bobl, moliant ei holl Sainct, sef meibion Israel, pobl agos atto. Molwch yr Arglwydd.
MOlwch yr Arglwydd. Cenwch i'r Arglwydd ganiad newydd: a'i foliant ef ynghynnulleidfa y Sainct.
2 Llawenhaed Israel yn yr hwn a'i gwnaeth: gorfoledded meibion Sion yn eu brenin.
3 Molant ei Enw ef ar y dawns cannant iddo ar dympan, a thelyn.
4 O. herwydd hoffodd yr Arglwydd ei bobl: efe a brydfertha y rhai llednais ag iechydwriaeth.
5 Gorfoledded y Sainct mewn gogoniant: a chanant ar eu gwelâu.
6 Bydded ardderchog foliant Duw yn eu genau: a chleddyf dau-finioc yn eu dwylo.
7 I wneuthur dial ar y cenhedloedd, a chosd ar y bobloedd.
8 I rwymo eu brenhinoedd â chadwynau: a'i pendefigion â gefynnau heirn.
9 I wneuthur arnynt y farn scrifennedic: yr ardderchawgrwydd hyn sydd iw holl Sainct ef. Molwch yr Arglwydd.
MOlwch yr Arglwydd. Molwch Dduw yn ei sancteiddrwydd: molwch ef yn ffurfafen ei nerth.
2 Molwch ef am ei gadernid: molwch ef yn ôl amlder ei fowredd.
3 Molwch ef â llais udcorn: molwch ef â nabl, ac â thelyn.
4 Molwch ef a thympan, ac â dawns: molwch ef â thannau, ac ag organ.
5 Molwch ef a symbalau soniarus: molwch ef â symbalau llafar.
6 Pob perchen anadl molianned yr Arglwydd. Molweh yr Arglwydd.
¶ Y Foreuawl a'r Brydnhawnawl Weddi i'w harfer ar y Môr, a fyddant yr un ac a appwyrtiwyd yn llyfr Gweddi Gyffredin.
¶ Y ddwy Weddi hyn hefyd yn canlyn, a arferir yn llynges ein Harglwydd frenin bob dydd.
O Dragywyddol Arglwydd Dduw, yr hwn yn unig wyt yn tanu y nefoedd, ac yn rheoli angerdd y môr, yr hwn a amgylchaist y dyfroedd a therfynau, hyd oni ddarfyddo dydd a nôs, Rhynged fodd it, ein derbyn ni dy weision, a'r llynges, yn yr hon ydd ŷm yn gwasanaethu, ith holl-alluog a'th rasusaf nodded. Cadw ni rhag perigl y môr, a rhuthr y gelyn, fel y byddom amddeffyn i'n grasusaf. Arglwydd Frenin Charles, a'i Deyrnasoedd ac yn ddiogelwch i'r fawl a gynniwerant hyd y moroedd ar eu negeseuau cyfreithlawn; fel y bo i breswylwyr ein hynys dy wasanaethu di ein Duw, mewn heddwch a llonyddwch, ac i ninuau ddychwel adref mewn diogelwch i fwynhau bendithion y wlad gyda ffrwyth ein llafur, ac mewn diolchgar goffa am dy drugareddau i foliannu a gogoneddu dy Enw bendigedic, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
RHag-flaena ni o Arglwydd, yn ein holl weithredoedd, â'th radlonaf hoffder, a rhwyddhâ ni â'th barhâus gymmorth, fel yn em holl weithredoedd dechreuedic, a therfynedic ynoti, y gallom foliannu dy sanctaidd Enw ac yn y diwedd gael gan dy drugaredd fywyd tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
O Alluoccaf a gogoneddus Arglwydd Dduw, wrth orchymmyn yr hwn y mae'r gwyntoedd yn chwythu, ac yn derchafu tonnau y mor, a'r hwn wyt yn gostegu ei ryferthwy ef, ydd ym ni, dy Greaduriaid, eithr pechaduriaid truein, yn ein dirfawr gyfyngder hyn yn llefain arnat am dy gymmorth. Achub Arglwydd, onide, darfulamdanom. Tra oeddym ddiogel ac yn gweled pob peth yn heddychol o'n hamgylch, ydd ym yn cyffesu, anghofio o honom dy di ein Duw, a gwrthod gwrando ar lefddistaw dy Air di, ac ufuddhau i'th orchymmynion. Eithr yr awr hon ni a welwn mor ofnadwy ydwyt ti, yn dy holl weithredoedd rhyfedd, y Duw mawr i'w ofni goruwch oll. Am hynny yr addolwn dy dduwiol fawredd, gan gydnabod dy allu, ac attolygu dy dosturi. Cymmorth, Arglwydd, ac achub ni, er dy drugareddau yn Ghrist Jesu dy Fab ein Harglwydd ni. Amen.
Neu hon.
O Dra-goneddus a grasusaf Arglwydd Dduw yr hwn wyt yn presswylio yn y nef, eithr yn canfod pob peth isod, Edrych i lawr, ni a attolygwn i ti, a gwrando ni yn galw arnat o eigion trueni, ac o safn angeu, yr hwn sydd barod yr awr hon in traflyncu. Achub, Arglwydd, onide, darfu am danom. Y byw, y byw, efe a'th fawl di. O danfon Air dy Orchymmyn i geryddu angerdd y gwyntoedd a rhuad y môr, fel gan gael ein gwared allan o'n cyfyngder ymma, y byddom [Page] byw i'th wasanaethu di, ac i foliannu dy Enw holl ddyddiau ein bywyd. Gwrando Arglwydd ac achub ni er anfeidrol ryglyddon ein gwynfydedic Jachawdr dy Fâb, ein Harglwydd Jesu Grist. Amen.
O Alluoccaf, ac ardderchoccaf Arglwydd Dduw, Arglwydd y Lluoedd yr hwn wyt yn llywodraethu, ac yn rheoli pob peth Tydi wyt yn eistedd ar yr orseddfaingc, yn barnu yn gyfiawn. Am hynny y dineswn at dy ddwyfol Fawredd yn ein hanghenoctid hyn, ar fod i ti gymmeryd yr achos i'th law dy hun, a barnu rhyngom a'n gelynion. Cyfod dy nerth, O Arglwydd, a thyred i'n cymmorth: Canys nid wyt bob amser yn rhoddi y rhyfel i'r cedeyrn, eithr ti a ddichon achub gyda llawer, neu gyda ychydig. Och, na bydded i'n pechodau lefain yr awr hon i'n herbyn am ddial. Eithr gwrando ni dy weision trueniaid yn ymbil am dy drugaredd, ac yn eiriol am dy Borth, ac am fod o honot yn amddeffyn i ni rhag wyneb y gelyn. Gwna yn hysyys, mai tydi yw ein hachubwr a'n cadarn waredwr ni trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Gweddiau byrrion i rai naillduol, nad allant ymgyfarfod i gysylltu mewn gweddi ac eraill o herwydd y brwydr neu'r dymhestl.
ARglwydd, trugarhâ wrthym ni bechaduriad, ac achub ni er mwyn dy drugareddau.
Ti wyt y Duw mawr, yr hwn a wnaethost ac a wyt yn llywio pob peth; O gwared ni er mwyn dy Enw.
Ti wyt y Duw mawr iw ofni uwch law oll: O achub ni fel y moliannom di.
TYdi, O Arglwydd, wyt gyfiawn a galluog, o amddiffyn ein hachos yn erbyn wyneb y gelyn.
O Dduw, tydi wyt gadarn Dŵr amddiffyn i bawb [Page] a ffoant attat, o achub ni rhag traha y gelyn.
O Arglwydd y lluoedd, ymladd trosom, fel y gallom dy ogoneddu di.
O na âd i ni suddo dan bwys ein pechodau, na thraha y gelyn.
O Arglwydd, cyfod, cymmorth ni, a gwared ni er mewn dy Enw.
TYdi, o Arglwydd, yr hwn wyt yn dyhuddo terfysc y môr, gwrando, gwrando ni, ac achub ni, fel na'n cyfr-goller.
O fendigedic Jachawdr, yr hwn a achubaist dy ddiscyblion, pan oeddynt ar ddiben cyfr-golli gan dymestl, gwrando ni, ac achub ni, ni attolygwn i ti.
Arglwydd trugarha wrthym.
Crist, trugarha wrthym.
Arglwydd, trugarha wrthym.
O Arglwydd, clyw nyni.
O Crist, clyw nyni.
Duw y Tâd, Duw y Mâb, Duw yr Yspryd glân, trugarhâ wrthym, achub ni yr awr hon, ac yn dragywydd. Amen.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteidy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nag arwain ni i brofedigaeth Eithr gwaret ni rhag drwg: Canys eiddot ti yw 'r deyrnas, a'r nerth, a'r gogoniant yn oes oesoedd. Amen.
¶ Pan fo enbydrwydd yn gyfagos, cynnifer ac a aller eu hepcor oddiwrth wasanaeth angenrheidiol yn y llong, a elwir ynghŷd, ac hwy a wnant gyffes ostyngedig i Dduw o'u pechodau: Yn yr hon pob un a ddylai gymmeryd atto ei hun yn ddifrifol bob un o'r pechodau hynny am y rhai y bo ei gydwybod yn ei gyhuddo gan ddywedyd fel y mae yn canlyn.
Y Gyffes.
OLl-alluog Dduw, Tad ein Harglwydd Jesu Grist, gwnenthur-wr pob dim, barnwr pob dyn, ydd ŷm ni yn cydnabod, ac yn ymofidio dros ein amryw bechodau a'n anwiredd, y rhai o ddydd i ddydd yn orthrwm a wnaethom, ar feddwl, gair, a gweithred, yn erbyn dy Dduwiol fawredd, gan annog yn gyfiawnaf dy ddigofaint a'th fâr i'n herbyn. Yr ydym yn ddifrifol yn edifarhân ac yn ddrwg gan ein calonnau, dros ein camweithredoedd hyn, eu coffa sy drwm gennym, eu baich sydd aurhaith ei oddef: Trugarhâ wrthym, trugarhâ wrthym, drugaroccoaf Dâd, er mwyn dy un Mâb ein Harglwydd Jesu Grist, maddeu i ni yr hyn oll a aeth heibiô, a chaniatâ i ni allu byth o hyn allan, dy wasanaethu a'th fodloni, mewn newydd-deb buchedd, er anrhydedd a gogoniant dy enw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna y datcan yr Offeiriad, os bydd un yn y llong y Gollyngdod hyn.
HOll alluog Dduw, ein Tad nefawl yr hwn o'i fawr drugaredd a addewis faddeuant pechodan i bawb gan edifeirwch calon a gwîr ffydd a ymchwel atto, a drugarhâo wrthych, a faddeuo i chwi, ac a'ch gwaredo oddi wrth eich holl bechodau, ac a'ch cadarnhâo, ac a'ch cryfhâo ym-mhob daioni, ac a'ch dygo i fywyd tragywyddawl trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Diolwch ar ôl Tymest.
LLawen-ffoeddiwch i Dduw, yr holl ddaiar.
2 Dadcenwch ogoniant ei enw: gwnewch ei foliant yn ogoneddus.
3 Dywedwch wrth Dduw, mor ofnadwy wyt yn dy weithredoedd▪ o herwydd maint dy nerth, y cymmer dy elynion arnynt fod yn ddarostyngedic i ti.
[Page]4 Yr holl ddaiar a'th addolant di, ac a ganant i ti, ie canant i'lh enw.
5 Deuwch, a gwelwch weithredoedd Duw: ofnadwy yw yn ei weithred tu ag at feibion dynion.
6 Trôdd efe y mor yn sych-dir; aethant drwy 'r afon ar draed; yna y llawenychasom ynddo.
7 Efe a lywodraetha drwy ei gadernid byth, ei lygaid a edrychant ar y cenhedloedd, nac ymdderchafed y rhai anufudd.
8 Oh bobloedd, bendithiwch ein Duw; a pherwch glywed llais ei fawl ef.
9 Yr hwn sydd yn gosod ein henaid mewn bywyd, ac ni âd i'n troed lithro.
10 Canys profaist ni ô Dduw, coethaist ni fel coethi ariân.
11 Dygaist ni i'r rhwyd, gosodaist wascfa ar ein lwynau.
12 Peraist i ddynion farchogaeth ar ein pennau, aethom drwy yr tân, a'r dŵfr, a thi a'n dygaist allan i le diwall.
13 Deuaf i'th dŷ ag offrymmau poeth, talaf it fy addunedau.
14 Y rhai a adroddodd fy ngwefusau, ac a ddywedodd fy ngenau yn fy nghyfyngder.
15 Offrymmaf it boeth offrymmau breision, ynghyd ag arogl-darth hyrddod: aberthaf ychen, a bychod.
16 Deuwch, gwrandewch, y rhai oll a ofnŵch Dduw: a mynegaf yr hyn a ŵnaeth efe i'm henaid.
17 Llefais arno â'm genau, ac efe a dderchafwyd a'm tafod.
18 Pe edrychaswn ar anwiredd yn fy nghalon, ni wrandawsei 'r Arglwydd.
19 Duw yn ddiau a glybu, ac a wrandawodd ar lais fy ngweddi.
20 Bendigedic fyddo Duw 'r hwn ni throdd fy ngweddi oddi wrtho, na'r drugaredd ef oddi wrthif inneu.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oessoedd. Amen.
CLodforwch yr Arglwydd canys da yw: o herwydd ei drugaredd fydd yn dragywydd.
2 Felly dyweded gwaredigion yr Arglwydd; y rhai a waredodd efe o law y gelyn.
3 Ac a gasclodd efe o'r tiroedd, o'r dwyrain, ac o'r gorllewin, o'r gogledd, ac o'r dehau.
4 Crwydrasant yn yr anialwch mewn ffordd ddisathr: heb gael dinas i aros ynddi.
5 Yn newynog ac yn sychedig: eu henaid a lewygodd ynddynt.
6 Yna y llefasant ar yr Arglwydd yn eu cyfyngder: ac efe a'i gwaredodd o'i gorthrymderau.
7 Ac a'i tywysodd hwynt ar hŷd y ffordd uniawn, i fyned i ddinas gyfanneddol.
8 O na foliannent yr Arglwydd am ei ddaioni, a'i ryfeddodau i feibion dynion,
9 Canys efe a ddiwalla yr enaid sychedig; ac a leinw yr enaid newynog â daioui.
10 Y rhai a bresswyliant yn y tywyllwch a chyscod angeu, yn rhwym mewn cystudd a haiarn.
11 O herwydd anufuddhâu o honynt eiriau Duw, a dirmygu cyngor y Goruchaf.
12 Am hynny yntef a ostyngodd eu calon â blinder: syrthiasant, ac nid oedd cynnorthwy-wr.
13 Yna y gwaeddasant ar yr Arglwydd yn eu cyfyngder: efe a'i hachubodd o'i gorthrymderau.
14 Dug hwynt allan o dywyllwch, a chyscod angeu: a drylliodd eu rhwymau hwynt.
15 O na foliannent yr Arglwydd am ei ddaioni, a'i ryfeddodau i feibion dynion.
16 Canys efe a dorrodd y pyrth prês, ac a ddrylliodd y barrau heirn.
17 Ynfydion oblegit eu camweddau, ac o herwydd eu hanwireddau a gystuddir.
18 Eu henaid a ffieiddiei bôb bwyd: a daethant hyd byrth angeu.
[Page]19 Yna y gwaeddasant ar yr Arglwydd yn eu cyfyngder: ac efe a'i hachubodd o'i gorthrymderau.
20 Anfonodd ei air, ac iachâodd hwynt, ac a'i gwaredodd o'i dinistr.
21 O na foliannent yr Arglwydd am ei ddaioni, a'i ryfeddodau i feibion dynion.
22 Aberthant hefyd aberth moliant: mynegant ei weithredoedd ef mewn gorfoledd.
23 Y rhai a ddescynnant mewn llongau i'r môr, gan wneuthur eu gorchwyl mewn dyfroedd mawrion.
24 Hwy a welant weithredoedd yr Arglwydd: a'i ryfeddodau yn y dyfnder.
25 Canys efe a orchymmyn, a chyfyd tymhestlwynt: yr hwn a dderchafa ei donnau ef.
26 Hwy a escynnant i'r nefoedd, descynnant i'r dyfnder, tawdd eu henaid gan flinder.
27 Ymdrôant, ac ymsymmudant fel meddwyn: a'i holl ddoethineb a ballodd.
28 Yna y gwaeddant ar yr Arglwydd yn eu cyfyngder, ac efe a'i dwg allan o'i gorthrymderau.
29 Efe a wna yr storm yn dawel: a'i tonnau a ostegant.
30 Yna y llawenhant, am eu gostêgu, ac efe a'i dwg i'r porthladd a ddymunent.
31 O na foliannent yr Arglwydd am ei ddaioni, a'i ryfeddodau i feibion dynion.
32 A derchafant ef ynghynnulleidfa y bobl, moliannant ef yn eisteddfod yr henuriaid.
33 Efe a wna afonydd yn ddiffaethwch: a ffynhonnau dyfroedd yn sychdir.
34 A thir ffrwyth-lawn yn ddiffrwyth: am ddrygioni y rhai a drigant ynddo.
35 Efe a dry yr anialwch yn llyn dwfr: a'r tîr crâs yn ffynhonnau dwfr.
36 Ac yno y gwna i'r newynog aros: fel y darparont ddinas i gyfanneddu:
37 Ac yr hauont feusydd, ac y plannont winllannoedd, y rhai a ddygant ffrwyth toreithiog.
38 Ac efe a'i bendithia hwynt fel yr amlhant yn ddirfawr, ac ni âd iw hanifeiliaid leihâu.
[Page]39 Lleihêir hwynt hefyd, a gostyngir hwynt, gan gyfyngder, dryg-fyd, a chyni.
40 Efe a dywallt ddirmyg ar foneddigion, ac a wna iddynt grywydro mewn anialwch heb ffordd.
41 Ond efe a gyfyd y tlawd o gystudd, ac a wna iddo deuluoedd fel praidd.
42 Y rhai uniawn a welant hyn, ac a lawenychant: a phob anwiredd a gae ei safn.
43 Y neb sydd ddoeth ac a gadwo hyn, hwy a ddeallant drugareddau 'r Arglwydd.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oessoedd. Amen.
ODra-bendigedic, a gogoneddus Arglwydd Dduw, yr hwn wyt o anfeidrol ddaioni a thrugaredd, Nyni dy Greaduriaid truein, y rhai a luniaist, ac a gynhaliaist ti gan gadw yn fyw ein heneidiau, ac a'n gorescynnaist yr awr hon allan o safn angeu, ŷm eilwaith yn ein cyflwyno ein hunain o flaen dy dduwiol Fawredd, i offrymmu i ti aberth o foliant a diolwch, o herwydd i ti ein gwrando pan yn ein blinder y galwasom arnat, ac ni fwriaist ymmaith ein gweddi, a wnaethom ger dy fron di yn ein caeth gyfyngder, ie pan gyfrifem bob peth yn golledic, ein llong, ein da, ein bywyd, yna tydi a edrychaist yn drugarog arnom, ac a orchymmynaist ymwared rhyfeddol, am yr hon ydd ŷm ni gwedi ein gosod yr awr hon mewn diogelwch, yn rhoddi yr holl foliant a gogoniant ith Enw bendigedic, Trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Neu hon.
O Alluoccaf Dduw, grasusol a daionus, y mae dy drugaredd goruwch dy holl weithredoedd, ond hi a estynwyd allan mewn môdd hynod tuag attom ni, y rhai mor alluog ac mor rhyfeddol a amddiffynnaist. Ti a ddangosaist i ni bethau ofnadwy, a rhyfeddodau [Page] yn y dyfnder, fel y gwelem pa Dduw galluog a grasol ydwyt ti; mor ddigonol a pharod i gymmorth y sawl a ymddiriedant ynot. Ti a ddangosaist y modd y mae y gwyntoedd a'r moroedd yn ufuddhau i'th orchymmyn, fel y gallwn ddyscu, hyd yn oed ganddynt hwy fod o hyn allan yn ostyngedic i'th lais, a gwneuthur dy ewyllys. O herwydd pa ham nyni a fendigwn ac a ogoneddwn dy Enw am y cyfryw dy drugaredd yn ein hachub, pan oeddem ar ddibyn cyfrgoll. Ac ydd ym yn attolwg i ti, gwna ni yr awr hon mor wir ystyriol o'th drugaredd, megis yr oeddem y pryd hynny o'r enbydrwydd. A dyro i ni galonnau parod bob amser i ddatcan ein diolchgarwch, nid ar air yn unig, eithr drwy ein buchedd hefyd, gan fod yn ufuddach i'th orchymmynion bendigedic. Estyn, attolwg, dy ddaioni hyn i ni, fel y bo i ni, y rhai a achubaist dy wasanaethu mewn sancteiddrwydd ac uniondeb holl ddyddiau ein bywyd, trwy Jesu Grist ein Harglwydd a'n Jachawdr. Amen.
DEuwch, clodforwn yr Arglwydd, canys da yw, ai drugaredd a bery yn dragywydd.
Mawr, yw'r Arglwydd, a thra-moliannus; felly dyweded gwaredigion yr Arglwydd, y rhai a waredodd efe o anwar derfysc y Môr.
Graslawn a thrugarog yw 'r Arglwydd; hwyr-frydig, i ddig, a mawr ei Drugaredd.
Nid yn ol ein pechodau y gwnaeth efe a ni: ac nid yn ol ein anwireddau y talodd efe i ni.
Canys eyfuwch ag yw'r nefoedd uwchlaw'r ddaiar y rhagorodd ei drugaredd ef tuag attom ni.
Jng a blinder a gawsom: daethem hyd borth angeu.
Dyfroedd y Môr oeddynt ar lifo trosom: Dyfroedd chwyddedig oeddynt ar fyned tros ein Henaid.
Rhuodd y Môr, a'r tymhestl-wynt a dderchafodd ei donnau ef.
Ni a escynnasom megis i'r nefoedd, descynnasom eilwaith i'r dyfnder; Ein henaid a doddodd ynom gan flinder.
[Page]Yna y gwaeddasom arnat ti, O Arglwydd; titheu a'n dygaist allan o'n gorthrymder.
Bendigedic fyddo dy Enw, yr hwn ni ddirmygaist weddi dy weision; Eithr gwrandewaist a'r ein llef, ac achubaist ni.
Anfonaist allan dy Air, gostegodd y gwynt ystormus, ac hi aeth yn dawel.
O bid i ninnau am hynny foliannu yr Arglwydd am ei ddaioni a mynegu y Rhyfeddodau a wnaeth, ac y mae yn wastad yn eu gwneuthur i feibion dynion.
Moliannus fyddo 'r Arglwydd beunydd, sef, yr Arglwydd yr hwn sydd yn ein cymmorth, ac yn tywallt ei fendithion arnom.
Efe yw ein Duw ni, sef, y Duw, oddiwrth yr hwn y daw iechydwriaeth; Duw yw yr Arglwydd, drwy yr hwn y diangasom rhag angeu.
Tydi, Arglwydd, a'n llawenychaist ni a gweithred dy ddwylo; ac ni a orfoleddwn yn dy foliant.
Bendigedig fyddo'r Arglwydd Dduw, sef yr Arglwydd Dduw, yr hwn yn unig sydd yn gwneuthur rhyfeddodau.
A Bendigedig fyddo Enw ei Fawredd ef byth, a dyweded pob un o honom, Amen, Amen.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oessoedd. Amen.
GRas ein Harglwydd Jesu Grist, a Chariad Duw, a Chymdeithas yr Yspryd glân, a fyddo gyda ni oll byth bythoedd. Amen.
ONi bnasei yr Arglwydd on plaid, gallwn ddywedyd yn awr, oni buasei yr Arglwydd ei hun gyda ni, pan gyfododd dynion yn ein herbyn.
Hwy a'n llyngcasent ni yn fyw, pan ennynnodd eu llid hwynt i'n herbyn.
Je, y dyfroedd an boddasent ni: y ffrŵd a aethei tros ein henaid, dyfn-ddyfroedd y beilchion a aethent tros ein henaid.
Eithr bendigedig fyddo 'r Arglwydd yr hwn ni'n rhoddodd ni yn ysclyfaeth iddynt.
Yr Arglwydd a wnaeth Jechydwriaeth nerthol i ni.
Nid, a'n cleddyf ein hun y gorescynnasom, nid ein braich ein hun, a barodd i ni iechydwriaeth, eithr dy ddeheulaw di a'th fraich a llewyrch dy wyneb, o herwydd i't ein hoffi ni.
Yr Arglwydd a ymddangosodd trosom ni: yr Arglwydd a orchguddiodd ein pennau ac a wnaeth i ni sefyll yn nydd y frwydr.
Yr Arglwyd a ymddangosodd trosom ni: yr Arglwydd a ddadymchwelodd ein gelynion, ac a ddrylliodd y rhai a godasant i'n herbyn.
O herwydd paham nid i ni, O Arglwydd, nid i ni: ond i'th Enw di rhodder y Gogoniant.
Yr Arglwydd a wnaeth i ni bethan mawrion, Yr Arglwydd a wnaeth bethau mawrion i ni: am yr hyn yr ydym yn llawen.
Ein porth ni sydd yn Enw'r Arglwydd, yr hwn a wnaeth nef a daiar
Bendigedig fyddo enw yr Arglwydd o'r pryd hyn hyd yn dragywydd.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oessoedd. Amen.
¶ Ar ol yr Hymn ymma gellir canu y Te Deum.
Yna y Colect hwn.
O Hollalluog Dduw, goruchel Lywiawdr yr holl fŷd, yn llaw yr hwn y mae nerth a chadernid, na all neb sefyll i'w herbyn; Nyni a fendithiwn, ac a fawrygwn dy Enw mawr â gogoneddus am y fuddug oliaeth lwyddianus hon: yr holl ogoniant o honi a ddodwn i ti, yr hwn wyt unig Roddwr pob goruchafiaeth. Ac nyni a attolygwn i ti, roddi i ni Râs i dderchafu dy fawr Drugaredd hon i'th ogoniant di, i fawrhâad dy Efengyl, i anrhydedd ein goruchel Arglwydd Frenin, ac hyd y bo ynom i leshâd holl ddynol ryw. Ac ni a attolygwn i ti, roddi i ni y cyfryw ystyried o'th fawr drugaredd hon, a'n rhwym ni i wir ddiolchgarwch, yn ymddangos yn ein hollfucheddau drwy ymarweddiad gostyngedig, sancteid-lan, ac ufudd ger dy fron di tros ein holl ddyddiau; trwy Jesu Grist ein Haglwydd: J'r hwn gyda thi a'r Yspryd glan megis am dy holl Drugareddau, felly yn enwedig am yr oruchafiaeth a'r ymwared presennol, y byddo 'r holl ogoniant ac anrhydêdd hyd yn oes oesoedd Amen.
GRas ein Harglwydd Jesu Grist, a Chariad Duw, a Chymdeithas yr Yspryd glân, a fyddo gyda ni oll byth bythoedd. Amen.
¶ GEllir arfer y gwasanaeth yn y llyfr Gweddi Gyffredin: yn unig yn lle y geiriau hyn [Gan hynny ydd ym ni yn rhoddi ei gorph ef i'r ddaiar, sef, Daiar i'r ddaiar &c.] dyweder.
Gan hynny ydd ym yn rhoddi ei gorph ef i'r Dyfnder i ddychwelyd i lygredigaeth, yn disgŵil am adgyfodiad y Corph (pan fwrio y mor ei feirw allan) a bywyd y byd y sydd ar ddyfod, trwy ein Harglwydd Jesu Grist, yr hwn ar ei Ddyfodiad a newidia ein Corph gwael ni, fel y byddo yn gyffelyb iw gorph gogoneddus ef yn ol y galluog weithrediad, trwy yr hwn y dichon efe ddarostwng pob peth iddo ei hun.
YSpys yw i bawb yn dyfal ddarllain yr y Scrythr lân a Hen Awduriaid fôd hyn o Weinidogion yn Eglwys Grist, er amser yr Apostolion, sef, Escobion, Offeiriaid a Diaconiaid. Ar cyfryw barchus fri ydoedd erioed ar y swyddau hyn, fel na allai néb ryfygu gweini yn yr ûn o honynt, oddieithr yn gyntaf gael ei alw, ei brofi, ei holi, a gwybod fôd ganddo Gynneddfau cymmwys i'r unrhyw. Oddieithr hefyd cael trwy Weddi Bublic ac Arddodiad Dwylo, ei dderbyn, ai ddodi yn y (swydd) gan Awdurdod Gyfreithlawn.
O herwydd paham, tuag at fôd parhâad, ac ymarfer, a bri parchus ar hyn, o fewn Eglwys Loegr; ni Chyfrifir ac ni Chymmerir neb am Escob, Offeiriad neu Ddiacon Cyfrithlawn o fewn Eglwys Loegr, ac ni oddefir iddo weini yn yr ûn o'r Swyddau dywededig, oddieithr iddo gael ei alw ei brofi, a'i holi, a'i dderbyn iddynt yn ôl y ffurf y sydd yn canlyn ymma, neu ei fôd wedi cael Cyssegriad neu Urddiad gan Escobion ymlaen-llaw.
Ac ni dderbynnir neb yn Ddiacon hyd oni bo yn dair blwydd ar Hugain o oedran: A bid pôb ûn a dderbynnir yn Offeriad, yn llawn pedair blwydd ar hugain o oedran: A bydded pôb ûn a urddir neu o Gyssegrir yn Escob, yn gyflawn ddengmlwydd ar Hugain o oedran.
[Page]Acyr Escob ei hun, neu drwy dystiolaeth gyflawn gan eraill, yn gwybod fôd néb rhyw ûn yn ŵr o fuchedd Rinweddus, ac yn ddifeins, ac yn ei gael ef yn ôl ei holi a'i brofi yn ddyscedic yn y Lladin-iaith, ac yn ddigon cyfarwydd yn yr Y scrythyr-lân, efe a all ei wneuthur ef yn Ddiacon yngwydd yr Eglwys, ar yr amseroedd pwyntiedig yn y Canon, neu ar achos mawr yn cymmell ar ryw Ddŷd-Sul, neu Dŷdd-Gwyl arall yn y môdd a'r ffurf, yn canlyn.
¶ AR y dŷdd pwyntiedic gan yr Escob, pan orphenner y Gwasanaeth Boreu, y bŷdd pregeth neu Gyngor yn mynegu swydd a dylêd [y cyfryw a ddeuant i'w gwneuthur yh Ddiaconiaid] mor anghenrheidiol yw y Râdd honno yn Eglwys Grist: Ac hefyd pa faint y dyleu y bobl eu perchi hwy yn eu swydd.
¶ Yn gyntaf, yr Arch-Diacon neu ei ddeputi ef a Bresentia i'r Escob (ac ef yn eistedd yn ei Gadair gerllaw y Bwrdd bendigedic) gynnifer ag a ddymunant eu Hurddo yn Ddiaconiaid (a phôb ûn o honynt wedi ymwisco yn hardd) gan ddywedyd y geiriau hyn.
ANrhydeddus Dâd yng Hrist, yddwyf yn presentio i chwi y rhai presennol hyn i'w gwneuthur yn Ddiaconiaid.
Yr Escob.
GWiliwch ar fôd y Rhai ydd ŷch yn eu presentio i ni yn addas a Chymmys o herwydd eu dŷsc a'u duwiol ymarweddiad, i iawn gyflawni eu Gwenidogaeth er anrhydedd i Dduw ac er adeiladaeth i'w Eglwys.
¶ Yr Arch-Diacon a ettyb.
Myfi a ymofynnais am eu hanes, ac a'u holais hwynt eu hunain, ac ŷdd wyfi yd meddwl i bôd hwy felly.
¶ Yna yr Escob a ddywed wrth y Bobl.
FY Mrodyr, od oes neb o honoch a ŵyr ûn rhywystr neu fai cyhoeddus yn nêb o'r rhai hyn a bresentiwyd i'w hurddo yn Ddiaconiaid, o herwydd yr hwn ni [Page] ddylai gael ei dderbyn i'r swydd honno, deued ger bron yn Enw Duw a dangosed bêth yw'r bai neu rwystr.
¶ Ac os rhyw fai gorthrwm neu rwystr a honnir, yr yr Escob a arbed urddo y dŷn hwnnw hyd pan gaffer y cyhuddedic yn ddiargywedd o'r bai hwnnw. ¶ Yna yr Escob (gan Orchymmyn y rhai a gaffer yn gymmwys i'w hurddo i weddiau y Gynnulleidfa) gyda'r Eglwys-wyr a'r Bobl bresennol a gân neu a ddywed y Litani fel y mae yn canlyn.
DUw Tad o'r Nef: trugarha wrthym wîr bechaduriaid.
Duw Tâd o'r nef: trugarhâ wrthim, &c.
Duw Fâb, bryn-wr y byd: trugarhâ wrthym wîr bechaduriad.
Duw Fâb, bryn-wry byd: trugarhâ wrthym, &c.
Duw Yspryd glan, yn deilliaw oddi-wrth y Tad a'r Mab; trugarhâ wrthym wîr bechaduriaid.
Duw Yspryd glân, yn deilliaw oddi-wrth, &c.
Y gogoned, lan, fendigaid Drindod, tri pherson, ac un Duw: trugarha wrthym wîr bechaduriaid.
Y gogoned, lân, fendigaid Drindod, tri pherson, &c.
Na chofia Arglwydd ein anwiredd, nac anwiredd ein rhieni, ac na ddyro ddial am ein pechodau: arbed nyni Arglwydd daionus, arbet dy bobl a brynaist a'th werth-fawr waed, ac na lidia wrthym yn dragywydd.
Arbet ni Arglwydd daionus.
Oddi wrth bob drwg ac anffawd, oddi-wrth bechod, oddi-wrth ystryw a chyrch y cythrael, oddi-wrth dy lid, ac oddi-wrth farnedigaeth dragywyddol.
[Page] Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot gymmorth, a helpio, a diddanu pawb ar y sydd mewn perigl, anghenoctid a thrwblaeth.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot gadw pawb a'r sydd yn ymdaith ar fôr na thîr, pob gwraig wrth escor plant, pob clwyfus a rhai bychain, a thosturio wrth bawb a fyddo mewn caethiwed a charchar.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot amddeffyn ac ymgeleddu y plant amddifaid, a'r gwragedd gweddwon, a phawb y sydd yn unic, ac yn goddef pwys plaid orthrech.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot drugarhau wrth bob dŷn.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot faddeu i'n gelynion, erlynwyr, ac ysclandr-wŷr, a throi eu calonnau.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi a chadw er ein llês, amserol ffrwythau y ddaiar, modd y caffom mewn amser dyledus eu mwynhau.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi i ni wîr edifeirwch, a maddeu i ni ein holl bechodau, ein esceulustra, a'n hanwybod; an cyuhyscaeddu, â rhâd dy Yspryd glân, i wellhau ein buchedd yn ôl dy air sanctaidd.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Mâb Duw: attolygwn i ti ein gwrando.
Mâb Duw: attolygwn i ti ein gwrando.
Oen Duw, yr hwn wyt yn dilêu pechodau yr bŷd.
Caniadhâ i ni dy dangneddyf.
Oen Duw, yr hwn wyt yn dilêu pechodau yr byd.
Trugarhâ wrthym.
Crist clyw nyni.
Crist clyw nyni.
Arglwydd trugarha wrthym.
Arglwydd trugarha wrthym.
Crist trugarhâ wrthym.
Crist, trugarha wrthym.
Gwaret ni Arglwydd daionus.
Oddi-wrth bob dallineb calon, oddi-wrth falchder, a gwag ogoniant, a ffûg sancteiddrwydd, oddiwrth genfigen, digasedd, a bwriad drwg, a phob anghariadoldeb.
Gwaret ni Arglwydd daionus.
Oddi-wrth anniweirdeb, a phob pechod marwol, ac oddi-wrth holl dwyll y byd, y cnawd, ar cythrael.
Gwaret ni Arglwydd daionus.
Oddi-wrth fellt a thymestl, oddi-wrth blâ, haint, y nodeu, a newyn, oddi-wrth ryfel ac ymladd, ac oddiwrth angau disyfed.
Gwaret ni Arglwydd daionus.
Oddi-wrth bob terfysc, dirgel frâd, a gwrthryfel, oddi-wrth bob ffals ddysceidiaeth, opinion annuwiol a schism, oddi-wrth galedrwydd calon, a dirmyg ar dy air a'th orchymmyn.
Gwaret nyni Arglwydd daionus.
Trwy ddirgelwch dy gnawdoliaeth, trwy dy sanctaidd enedigaeth, a'th enwaediad, trwy dy fedydd, dy ympryd, a'th brofedigaeth.
Gwaret nyni Arglwydd daionus.
Trwy dy ddirfawring, a'th chwys gwaedlyd, drwy dy grôg a'th ddioddefaint, drwy dy werthfawr angau a'th gladdedigaeth, drwy dy anrhydeddus gyfodiad, a'th escynniad, a thrwy ddyfodiad yr Yspryd glân.
Gwaret nyni Arglwydd Daionus.
Yn holl amser ein trallodd, yn holl amser ein gwynfyd, yn awr angeu, ac yn nydd y farn.
Gwaret nyni Arglwydd daionus.
Nyni bechaduriaid a attolygwn i ti ein gwrando, ô Arglwydd Dduw, a theilyngu o honor gadw, rheoli, a llywodraethu dy lân Eglwys gatholic, yn y ffordd union.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honor gadw a nerthu i'th wîr addoli mewn iawnder a glendid buchedd, dy wasanaeth-wr Charles ein grasusaf Frenhin a'n pen-llywydd.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Tilyngu o honot lywodraethu ei galon yn dy ffydd, [Page] ofn, a chariad, ac iddo yniddiried byth ynot, ac ymgais yn wastad a'th anrhydedd, a'th ogoniant.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot ei amdeffyn a'i gadw, gan roddi iddo fuddugoliaeth ar ei holl elynnion.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot fendithio a chadw ein grasusaf Frenhines Catherin, y Fam-frenhines Mari, Jago 'r Dûc o Efrawg a'r holl Frenhinawl deulu.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot lewyrchu yr holl Escobion Offeiriaid a Diaconiaid, ag iawn wybodaeth a deall dy air: ac iddynt hwy trwy eu pregeth a'u buchedd, ei fynegu a'i ddangos yn ddyladwy.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot gynnyscaeddn Arglwyddi 'r Cyngor, a'r holl fonedd â grâs, doethineb, a deall.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot fendithio a chadw y pen-swyddogion, gan roddi iddynt râs i wneuthur cyfiawnder, ac i faentumio yr g wîr.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot fendithio o chadw dy holl bobl.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi i bob cenhedlaeth, undeb, tangneddyf a chyd-gordio.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi i ni galon i'th garu ac i'th ofni, ac i fyw yn ddiesculus yn ôl dy orchymynion.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot roddi i'th bobl ychwaneg o râd, i wrando yn ufudd dy air, ac iw dderbyn o bur ewyllys, ac i gynhyrchu ffrwyth yr Yspryd.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot ddwyn i'r ffordd wîr, bawb ar a aeth ar gyfeiliorn ac a dwyllwyd.
Nyni a attolygwn i ti ein gwrando Arglwydd trugarog.
Teilyngu o honot nerthu y rhai sy yn sefyll, a chonfforddio a chynnorthwyo y rhai sy' â gwan galon, a chyfodi y sawl a syrthiant, ac o'r diwedd curo i lawr Satan tan ein traed.
[Page]Arglwydd, trugarha wrthym.
Arglwydd trugarhâ wrthym.
¶ Yna y dywed yr Offeiriad a'r bobl gidag ef weddi 'r Arglwydd.
EIn Tâd yr hwn wyt yn y nefoedd, sancteiddier dy Enw. Deuet dy deyrnas. Bid dy ewyllys ar y ddaiar megis y mae yn y nefoedd. Dyro i ni heddyw ein bara beunyddiol. A maddeu i ni ein dyledion, fel y maddeuwn ni i'n dyled-wyr. Ac nag arwain ni i brofedigaeth Eithr gwaret ni rhag drwg : Amen.
Offeiriad.
Arglwydd na wna â nyni yn ôl ein pechodau.
Atteb.
Ac na obrwya ni yn ôl ein anwiredd.
¶ Gweddiwn.
DUW Tâd trugarog, yr hwn nid wyt yn diriuygu uchenaid calon gystuddiedic, nac adduned y gorthrymmedic: cynnorthwya yn drugarog ein gweddiau, y rhai yddym ni yn eu gwneuthur ger dy fron yn ein trallod a'n blin-fyd, pa bryd bynnac y gwascant arnom: a gwrando ni yn rasusol, fel y bo i'r drygau hynny, y rhai y mae ystryw a dichell diafol neu ddyn yn eu gwneuthur i'n herbyn, fyned yn ofer, a thrwy ragluniaeth dy ddaioni di, iddynt fod yn wastaredic, modd na'n briwer dy weision drwy erlyn neb, a gallu o honom dyth ddiolch i ti yn dy lân Eglwys, trwy Jesu Grist ein Harglwydd.
Arglwydd, cyfot, cymmorh ni, a gwaret ni er mwyn dy Enw.
O Dduw, ni a glywsom â'n clustiau, â'n tadau a fynegasant i ni y gweithredoedd ardderchawg a wnaethost yn eu dyddiau, ar yn y cynfyd o'u blaen hwy.
Arglwydd, cyfod, cymmorth ni, a gwaret ni er mwyn dy anrhydedd.
[Page]Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Atteb.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oessoedd. Amen.
Rhag ein gelynion amdiffyn ni, Crist.
Yn rasol edrych ar ein poenedigaethau.
Yn dosturus ystyria wrth drymder ein calonnau.
Yn drugarog madden bechodau dy bobl.
Yn garedigol gan drugaredd gwrando ein gweddiau.
Jesu Fâb Dafydd, trugarhâ wrthym.
Yr awr hon a phob amser, teilynga ein gwrando o Crist.
Yn rasol clyw ni o Crist yn rasol clyw nyni ô Arglwydd Grist.
Offeiriad.
Arglwydd dangos dy drugaredd arnom.
Atteb.
Fel yddŷm yn ymddiriedd ynot.
¶ Gweddiwn.
NYni a attolygwn i ti ô Arglwydd Dâd, yn drugarog edrych ar ein gwendid, ac er gogoniant dy Enw, ymchwel oddi-wrthym, yr holl ddrygau a ddarfu i ni o wir gyfiawnder eu haeddu, a chaniadhâ fod i ni yn ein holl drallod ddodi ein cyfan ymddiried a'n gobaith yn dy drugaredd, ac byth dy wasanaethu mewn sancteiddrwydd, a phurdeb buchedd, i'th anrhydedd a'th ogoniant trwy ein unig gyfryngwr a'n dadleu-wr Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna y cenir neu y dywedir gwasanaeth y Cymmun gyda'r Colect, Epistol, ar Efengyl, fel y mae yn canlyn.
HOll-alluog Dduw, yr hwn o'th ddwyfol ragluniaeth a osodaist amryw raddau o Weinidogion yn dy Eglwys, ac a ysprydolaist dy Apostolion i ddewis i Râdd Ddiaconiaid y cyn-ferthyr S. Stephan ac eraill: Edrych yn drugarog ar dy wasanaeth-ddynion hyn y rhai yr awrhon a elwir i'r unrhyw swydd a Gwenidogaeth. Felly cyflawna hwynt a'th wîr athrawiaeth, [Page] ac addurna hwynt a diniweidrwydd Buchedd, fel y bo iddynt drwy air ac esampl dda dy wasanaethu di yn ffyddlon yn y swydd hon, er gogoniant i'th Enw, ac adeiliadaeth dy Eglwys, trwy haddedigathau ein pryniawdr Jesu Grîst; yr hwn sydd yn byw ac yn Teyrnasu gyda thydi a'r Yspryd glân yr awrhon ac yn dragywydd. Amen.
1 Tim. 3. 8, —13. RHaid i'r Diaconiaid yr un ffunyd, fôd yn honest, nid yn ddau-eiriog, nid yn ymroi i wîn lawer, nid yn budr-elwa: Yn dala dirgelwch y ffydd mewn cydwybod bûr. A phrofer y rhai hynny hefyd yn gyntaf, yna gwasanaethant swydd Diaconiaid, os byddant ddiargyoedd. Y mae yn rhaid iw gwragedd yr un môdd fôd yn honest, nid yn enllibaidd, yn sobr, yn ffyddlon ym mhûb peth. Bydded y Diaconiaid yn wŷr un-wraig, yn llywodraethu eu plant, a'u tai eu hunain, yn dda. Canys y rhai a wasanaethant swydd Diatoniaid yn dda, ydynt yn ennill iddynt eu hunain, râdd dda, a hyfder mawr yn y ffydd sydd yn Ghrist Jesu.
Neu hon.
Act 6. 2, 7. YNa'r deuddeg a alwasant ynghŷd y lliaws discyblion, ac a ddywedasant: nid yw gymhesur i ni adel gair Duw, a gwasanaethu byrddau. Am hynny frodyr, edrychwch yn eich plith, am seithwyr da eu gair, yn llawn o'r Yspryd glân a doethineb, y rhai a osodom ar hyn o orchwyl. Eithr nyni a barhawn mewn gweddi, a gwenidogaeth y gair. A bodlon fu'r ymadrodd gan yr holl liaws: a hwy a etholasant Stephan, gŵr llawn o ffydd, ac o'r Yspryd glân, a Philip, a Phrocorus, a Nicanor, a Thimon, a Pharmenas, a Nicholas, proselyt o Antiochia: Y rhai a osodasant hwy ger bron yr Apostolion, ac wedi iddynt weddio, hwy a ddodasant eu dwylo arnynt hwy. A gair Duw a gynnydodd, a rhifedi y discyblion yn Jerusalem a amlhaodd yn ddirfawr, a thyrfa fawr o'r offeiriaid a ufuddhasant i'r ffydd.
¶ Ac o flaen yr Efengyl, yr Escob yn eistedd yn ei Gadair, a bair Weini i bôb ûn o'r rhai y sydd i dderbyn yr Urdd hon, y Llŵ am Uchafiaeth y Brenin, ac yn erbyn Gallu ac Awdurdod pôb pennaeth arall-wald.
Y Llŵ am unbennaeth y Brenin.
YDD wyfi A. B. o eigion fynghydwybod yn Tystu ac yn mynegu, mai Grâs y Brenin yn Unic y sydd oruch-lywiawdr ar y Deyrnas hon, ac ar hôll eraill Arglwyddiaethau a Gwledydd ei Râs ef, yn gystal ymmhôb rhyw bethau a Dadleuon Ysprydol neu Eglwysic a bydol. Ac nad oes ac na ddyleî fôd i ûn estron Dywysog, Dŷn, Prelad, Stât neu bennaeth, ddim, Beirniadaeth, Gallu, Goruchafiaeth, Rhagoriaeth neu Awdurdod Eglwysic neu Ysprydol o fewn y Deyrnas hon. O herwyd pa ham yddwyfi yn llwyr wadu ac yn ymwrthod a phôb rhyw Feirniadaethau Galluoedd, Goruchderau ac Awdurdodau, ac yddwyfi yn addaw y dygaf ffyddlondeb a Gwrogaeth gywir i Râs y Brenin, ei Etifeddion a'i Sycsessoriaid Cyfreithlawn; ac y cynnorthwyaf, ac y diffynnaf hyd y byddo i mi allu. Bôb Beirniadaeth, Braint, Rhagoriaeth ac Awdurdod a roddwyd neu a berthyn i Râs y Brenin, i'w Etifeddion, ac i'w Sycsessoriaid, neu a unwyd ac a gyssylltŵyd ad ymmerodrol, goron y Deyrnas hon, fel i'm cynnorthwyo Duw a Chynnwysiad y Llyfr hwn.
¶ Yna yr Escob a esamia bôb ûn o'r rhai a urddir yngwydd y bobl, yn ôl y Dull yn Canlyn.
YDychwi yn credu eich cynhyrfu oddi fewn gan yr Yspryd glân i gymmeryd arnoch, y Swydd, a'r Wenidogaeth hon at wasanaethu Duw, er hyfforddiad i'w ogoniant ac er Adeiladaeth i'w Bobl?
Atteb.
Yddwyf yn credu hynny.
Yr Escob.
YDych chwi yn tybied eich bôd wedi eich Gwîr alw i Wenidogaeth yr Eglwys yn ol ewyllys ein Harglwydd Jesu Grîst, ac iawn drefnyddiad y Dyrnas hon?
[Page] Atteb.
Ydd wyfi yn meddwl hynny.
Yr Escob.
A ŷch chwi yn ddiffuant yn credu y canon oll o Scrythyrau yr Hêu Destament a'r Newydd?
Atteb.
Ydd wyf yn eu credu hwynt.
Yr Escob.
A ddarllenniwch chwi yr unrhyw yn ddyfal i'r Bobl ymgynnulledic yn yr Eglwys lle i'th gosoder i weini?
Atteb.
Gwnâf.
Yr Escob.
Y Mae yn perthyn i Swydd Diacon, yn yr Eglwys lle a gosodir ef i weini gynnorthwyo yr Offeiriad yngwasanaeth Duw, ac yn Bennaf pan fyddo efe yn ministrio y Cymmun bendigedic, i'w helpu ef iw gyfrannu ef. A darllain yr Yscrythyr Lân ar Homiliau yn yr Eglwys; ac addyscu y bobl jeuaingc yn y Catechism. Bedyddio rhai bychain lle na bo yr Offeiriad yn bresennol; a phregethu, os caniadheir iddo hynny gan yr Escob. Ac ym hellach ei swydd ef yw, lle mae darmerth i'r Tlodion, ymofyn am blwyfolion cleifion, anghenus a gweniaid, mynegu i'r Eurad eu cyslwr, eu henwau a'u Trigfeydd, fel trwy ei gyngor ef, y gallont dderbyn cymmorth o Elusenau y plwyfolion ac eraill. A wnewch chwi hyn yn barod ac yn ewyllyscar?
Atteb.
Trwy nerth Duw mi a wnâf felly.
Yr Escob.
A Ymroddwch chwi drwy bôb diwydrwydd i lunio a Threfnu eich bucheddau eich hun a bucheddau eich teuluoedd yn ôl Athrawiaeth Grist, ac i'ch gwneuthur eich hunain a hwythau, (hyd y safo ynoch) yn esamplau iachol i ddiadell Grist?
Atteb.
Mi a wnâf felly a'r Arglwydd yn Borth i mi.
[Page] Yr Escob.
A Roddweh chwi barch ac ufudd-dod i'ch Ordinari, ac i Ben-gweinidogion eraill yr Eglwys, ac i'r cyfryw a roddir iddynt y Gofal ar Llywodraeth drosoth chwi, gan ddilyn eu cynghorion dwywol hwy yn Llawen ac yn ewyllyscar?
Atteb.
Mi a wnâf fy ngorau, a'r Arglwydd yn borth i mi.
¶ Yna yr Escob gan ddodi ei ddwylo ar ben pôb ûn o honynt yn gostwng ar eu gliniau o'i flaen ef a ddywed.
CYmmer di awdurdod i wasanaethu Swydd Diacon o fewn Eglwys Dduw orchymmynedic i ti, yn Enw'r Tâd, a'r Mâb, a'r Yspryd glân. Amen.
¶ Yna y dyry yr Escob y Testament Newydd i law pôb un o honynt, gan ddywedyd.
CYmmer di awdurdod i ddarllain yr Efengyl o fewn Eglwys Dduw, ac i bregethu yr unrhyw, os caniadheir i ti hynny gan yr Escob ei hun.
¶ Yna ûn o honynt yr hwn a appwyntio yr Escob, a dderllyn yr Efengyl.
BYdded eich lwynau wedi eu hamwregysu, a'ch canhwyllau wedi eu goleu. A chwithau yn debyg ei ddynion yn disgwil eu harglwydd, pa brŷd y dychwel o'r neithior, fel pan ddelo a churo, yr agoront iddo yn ebrwydd. Gwyn eu bŷd y gweision hynny, y rhai a gaiff eu harglwydd pan ddêl, yn neffro: yn wir meddaf i chwi, efe a ym-wregysa, ac a wna iddynt eistedd i lawr i fwytta, ac a ddaw, ac a wasanaetha arnynt hwy. Ac os daw efe ar yr ail wiliadwriaeth ac os ar y drydedd wiliadwriaeth y daw, a'u cael hwynt felly gwyn eu bŷd y gŵesion hynny.
¶ Yna ydd â yr Escob ymmlaen yn y Cymmun, a chynnifer a urddwyd a arhosant ac y gymmerant y Cymmun bendigedic gyda'r Escob yr ûn dydd.
¶ Pan orphenner y Cymmun, ar ôl y Colect diweddaf ac yn nesaf o flaen y Fendith, y dywedir y Colectau hyn yn canlyn.
[Page] HOll-alluog Dduw rhoddwr pôb dawn dâ, yr hwn y bn gwiw gennit dderbyn a chymmeryd dy Wasanaethwyr hyn i Sŵydd Diaconiaid i'th Eglwys: Gwnâ hwynt, ni a attolygwn i ti Arglwydd, yn Orchwylus, yn ostyngedig, ac yn astud yn eu Gweinidogaeth; dyro iddynt ewyllys parod i gadw pôb Ysprydol ddiscyblaeth, i arwedd bôb amser dystiolaeth cydwybod ddâ, ac i ymgynnal byth yn ddiyscog ac yn gadarn yn dy Fâb Crist, fel gan ymarwedd yn dda yn y Swydd isel-râdd hon, y caffont eu cyfrif yn deilwng i'w galw i Weinidogaethau Uwch yn dy Eglwys, Trwy'r unrhyw dy Fâb ein Jachawdr Jesu Grist, i'r hwn byd y gogoniant a'r anrhydedd byth bythoedd. Amen.
RHag-flaena ni o Arglwydd, yn ein holl weithredoedd, â'th radlonaf hoffder, a rhwyddhâ ni â'th barhâus gymmorth, fel yn ein holl weithredoedd dechreuedic, a therfynedic ynoti, y gallom foliannu dy sanctaidd Enw ac yn y diwedd gael gan dy drugaredd fywyd tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
TAngneddyf Dduw yr hwn sydd uwchlaw pob deall, a gatwo eich calonnau a'ch meddyliau yngwybodaeth a chariad Duw a'i Fâb Jesu Grist ein Harglwydd. A bendith Dduw holl-alluog, y Tâd, y Mâb, a'r Yspryd glân fyddo i'ch plith, ac a drigo gyd a chwi yn wastad. Amen.
¶ AC ymma y dylid mynegu i'r Diacon, y gorfydd iddo aros yn ei Swydd o Diaconiaeth tros yspaid ûn flwyddyn gyfan (oddieithr i'r Escob ar ryw achossion Rhesymol weled yn ddâ yn amgenach) tuag at fôd yn berffaith ac yn gyfarwydd yn y pethau a berthynant i'w Weinidogaeth Eglwysic ef. Yn gwneuthur yr hyn os ceir ef yn ffyddlawn ac yn ddiwyd; fe all ei Ddiosessan ei dderbyn ef i Urdd Offeiriadaeth, ar yr amseroedd gosodedic yn y Canon, neu os bydd achos mawr yn cymmell, ar ryw ddydd Sûl, neu ddydd-Gŵyl arall, yngŵydd yr Eglwys ar y Dull a'r ffurf y sŷdd yn canlyn isod.
¶ AR y dŷdd pwyntiedic gan yr Escob, pan orphenner y Gwasanaeth Boreu, y bŷdd pregeth neu Gyngor yn mynegu swydd a dylêd [y cyfryw a ddeuant i'w gwneuthur yn Offeiriaid] mor anghenrheidiol yw y Râdd honno yn Eglwys Grist: Ac hefyd pa faint y dyleu y bobl eu perchi hwy yn eu swydd.
¶ Yn gyntaf, yr Arch-Diacon neu yn ei absen, rhyw ûn a appwyntir yn ei le ef, a Bresentia i'r Escob yn eistedd yn ei Gadair ger llaw y Bwrdd bendigedic gynnifer ag a dderbyn Urdd Offeiriadaeth y dwthwn hwnnw (a phôb ûn o honynt wedi ymwisco yn hardd) ac a ddywed.
ANrhydeddus Dâd yng Hrist, yddwyf yn presentio i chwi y gwyr presennol hyn i'w Hurddo yn Offeiriaid.
Yr Escob.
GWiliwch ar fôd y Rhai ydd ŷch yn eu presentio i ni yn addas a Chymwys, o herwydd eu dŷsc a'u duwiol ymarweddiad, i iawn gyflawni eu Gwenidogaeth er anrhydedd i Dduw ac er adeiliadaeth i'w Eglwys.
¶ Yr Arch-Diacon a ettyb.
MYfi a ymofynnais am eu hanes, ac a'u holais hwynt eu hunain, ac ŷdd wyfi yn meddwl i bôd hwy felly.
¶ Yna yr Escob a ddywed wrth y Bobl.
Y Bobl ddâ, dymma'r rhai ŷdd ŷm ar fedr, gida chenad Duw, eu cymmeryd heddyw i gyssegr-swydd Offeiriadaeth: canys ar ôl eu hoholi yn ddyfal, nid Ydym yn gweled amgenach, na chawsant eu galw yn gyfreithlawn i'w Sŵydd a'u Gwenidogaeth; a'u bôd yn wŷr cymmwys i'r unrhyw. Eithr er hyn i gyd, od oes nêb o honoch chwi, a ŵyr ûn rhwystr neu fai cyhoeddus yn nêb ûn o honynt, o herwydd yr hwn ni ddylid ei gymmeryd i'r gyssegr-weinidogaeth ymma; yn Enw Duw, deued allan a dangosed beth yw y bai neu rwystr.
¶ Ac os rhyw fai gorthrwm neu rwystr a honnir, yr Escob a arbed urddo y dŷn hwnnw hyd pan gaffer y cyhuddedic yn ddiargywedd o'r bai hwnnw.
¶ Yna yr Escob (gan Orchymmyn y rhai a gaffer yn gymmwys i'w hurddo, i weddiau y Gynnulleidfa) gyda 'r Eglwys-wyr a'r Bobl bresennol a gân neu a ddywed y Litani gida'r Gweddiau, megis yn Ffurf y Diaconiaid, yn unic yn y cydarch priod yno yr arbedir y gair [Diaconiaid] ac y dywedir y gair [Offeiriaid] yn ei le ef.
¶ Yna y cenir neu y dywedir gwasanaeth y Cymmun gyda'r Colect, Epistol ar Efengyl, isod.
Y Colect.
HOll-alluog Dduw, rhoddwr pôb dawn da, yr hwn trwy dy lân Yspryd a ofodaist amryw raddâu o Weinidogion yn yr Eglwys edrych yn ddarbodus ar dy Wasanaethddynion hyn a alwyd yr awr hon i Sŵydd Offeiriadaeth ac felly cyflawna hwynt a'th wir athrawiaeth, ac addurna hwynt a diniweidrwydd Buchedd, fel y bo iddynt drwy air ac esampl dda dy wasanaethu di, yn ffyddlon yn y swydd hon, er gogoniant i'th Enw, ac adeiliadaeth dy Eglwys, trwy haddedigathau ein pryniawdr Jesu Grîst; yr hwn sydd yn byw ac yn Teyrnasu gyda thydi a'r Yspryd glân yr awrhon ac yn dragywydd. Amen.
Yr Epistol.
EIthr i bob un o honom y rhoed grâs yn ôl mesur dawn Crist. O herwydd pa ham, y mae efe yn dywedyd pan dderchafodd i'r uchelder, efe a gaethiwodd gaethiwed, ac a roddes roddion i ddynion. (Eithr, Efe a dderchafodd, beth yw ond darfod iddo hefyd ddescyn yn gyntaf i barthau isaf y ddaiar? Yr hwn a ddescynnodd, yw yr hwn hefyd a escynnodd goruwch yr holl nefoedd, fel y cyfiawnei bob peth.) Ac efe a roddes rai yn Apostolion, a rhai yn Brophwydi, a rhai yn Efangylwŷr, a rhai yn Fugeiliaid, ac yn Athrawon: I berffeithio y Sainct i waith y weinidogaeth, i adeiliadu corph Christ: Hyd oni ymgyfarfyddom oll yn undeb ffydd, a gŵybodaeth Mâb Duw, yn ŵr perffaith, at fesur oedran cyflawnder Crist.
¶ Yna y darllennir am yr Efengyl ran o'r nawfed Ben: o S. Matth. fel yn canlyn.
S. Mat. 9. 36 APhan welodd efe y torfeydd, efe a dosturiodd wrthynt, am eu bôd wedi blino, a'u gwascaru fel defaid heb ganddynt fugail. Yna y dywedodd efe wrth ei ddiscyblion, Y cynhaiaf yn ddiau sydd fawr, ond y gweithŵŷr yn anaml. Am hynny attolygwch i Arglwydd y cynhaiaf anfon gweith-wŷr i'w gynhaiaf.
¶ Neu hyn isod, allan o'r ddegfedd Ben. o S. Joan.
S. Joan 10. 1 YN wîr, yn wîr, meddaf i chwi, yr hwn nid yw yn myned i mewn drwy 'r drws î gorlau y defaid, eithr sydd yn dringo ffordd arall, lleidr ac yspeiliwr yw. Ond yr hwn sydd yn myned i mewn drwy 'r drws, bugail y defaid ydyw. I hwn y mae y dryssor yn agoryd, ac y mae y defaid yn gwrando ar ei lais ef: ac y mae efe yn galw ei ddefaid ei hun erbyn eu henw, ac yn eu harwain hwy allan. Ac wedi îddo yrru [Page] allan ei ddefaid ei hnn, y mae efe yn myned o'u blaen hwy: a'r defaid sydd yn ei ganlyn ef, oblegid y maent yn adnabod ei lais ef. Ond y dieithr ni's canlynant, eithr ffoant oddi wrtho: oblegid nad adwaenant lais dieithraid. Y ddammeg hon a ddywedodd yr Jesu wrthynt: ond hwy ni wybuant pa bethau ydoedd y rhai yr oedd efe yn en llefarn wrthynt. Am hynny yr Jesu a ddywedodd wrthynt drachefn, Yn wîr yn wir meddaf i chwi, myfi yw drws y defaid. Cynnifer oll ac a ddaethant o'm blaen i, lladron ac yspeil-wŷr ŷnt: eithr ni wrandawodd y defaid arnynt. Myfi yw y drws: os â neb i mewn drwofi, efe a fydd cadwedig: ac efe a â i mewn ac allan, ac a gaiff borfa. Nid yw lleidr yn dyfod ond i ledratta, ac i ddestrywio, myfi a ddaethym fel y caent fywyd, ac y caent ef yn helaethach. Myfi yw 'r bugail da: y bugail da sydd yn rhoddi ei einioes dros y defaid. Eithr y gwâs cyflog, a'r hwn nid yw fugail, yr hwn nid eiddo y defaid, sydd yn gweled y blaidd yn dyfod, ac yn gadel y defaid, ac yn ffoi: a'r blaidd sydd yn ei sclyfio hwy, ac yn gwascar uy defaid. Y mae 'r gwâs cyflog yn ffoi, oblegid mai gwâs cyflog yw, ac nid oes ofal arno am y defaid. Myfi yw y bugail da; ac a adwaen yr eiddof fi, ac a'm hadweinir gan yr eiddo fi. Fel yr edwyn y Tâd fyfi, felly yr adwaen inneuy y Tad: ac yr ydwyf yn rhoddi fy enioes dros y defaid. A defaid eraill sy gennif, y rhai nid ŷnt ô'r gorlan hon: y rhai hynny hefyd sy raid i mi eu cyrchu, a'm llais i a wrandawant, a byddd un gorlan, ac un bugail.
¶ Yna yr Escob yn eistedd yn ei Gadair, a weinydda i bôb ûn o honynt y llŵ am uchafiaeth y Brenin, megis y gosodir o'r blaen yn Ffurf Urddo Diaconiaid.
¶ Ac wedi hynny, efe a ddywed wrthynt.
CHwychwi a glywsoch Frodyr. nid yn llai yn eich esamiad priod, nag yn y cyngor a roddwyd i chŵi, ac yn y cyssegr-lan Lithoedd allan o'r Efengyl, a Scrifennadau yr Apostolion, y rhyw'r uchel fri, a dirfawr bwyth sydd yn y Sŵydd, i'r hon eich galwyd chwi. Ac yn awr yddym eilchwel yn eich cynghori chwi yn Enw ein Harglwydd Jesu Grîst, gofio o honoch yn wastad, i ba ryw uchel barch ac i ba ryw Sŵydd, a goruchwiliaeth bwysfawr i'ch galwyd chwi nid amgen, i fôd yn Gennadon, yn wilwyr, ac yn Oruchwyl-wyr i'r Arglwydd; I Athrawu ac i rag-rybuddio, i borthi ac i arlwyo i Deulu yr Arglwydd, I geisio Defaid Crist a ŷnt ar ddisperod; A'i Blant ef y sydd ynghanol y Bŷd drygionnus hwn fel y bônt cadwedig trwy Grist bŷth bythoedd.
Am hynny bid yn wastad brintiedig yn eich côf chwi, pa ddirfawr drysor a ymddiriedwyd i chwi. Canys Defaid Crist ydynt y rhai a brynnodd efe, trwy ei angeu, Ei ddyweddi a'i Gorph ef yw'r Eglwys, a'r Gynnulleidfa y bŷdd rhaid i chwi Weini iddi. Ac os digwydd i'r unrhyw Eglwys, nag i ûn aelod o honi, oddef dim niwed neu Rwystr o achos eich Esceulustra chwi, Chwi a wyddoch faint y bai, at mor ofnadwy hefyd y dial a ganlyn.
O herwydd pa ham ystyriwch ynoch eich hunain ddiben eich Gweinidogaeth i Blant Duw, tuag at ddyweddi a Chorph Crist; ac Edrychwch na bo i chwi bŷth beidio a'ch poen, eich gofal a'ch diwydrwydd, ues y gorphennoch hyd eithaf y saif ynoch, y cwbl oll, yn ôl eich rhwymedig ddylêd, I ddŵyn cynnifer oll a ymddiriedwyd, neu a ymddiriedir tan eich gofal, i gyfryw undeb ffŷdd a Gwybodaeth am Dduw, ac i'r cyfryw [Page] addfedwch â pherffeithrwydd Oedran yn Ghrist, fel na adawer dim lle yn eich mŷsc, nac i amryfusedd Crefydd, nac i Ddrygioni buchedd.
Am hynny, yn gymmaint a bod eich Sŵydd chwi yn Rhagori cymmaint, ac mor anhâwdd ei Chyflawni, chwi a welwch a pha faint o ofal ac astudrwydd, y dyleh ymegnio, yn gystal i'ch dangos ei'ch hunain yn wasanaethgar ac yn ddiolchgar i'r Arglwydd yr hwn a'ch gosododd mewn breint-le mor barchus. Ag i ochelyd hefyd na bo i Chwi eich hunain dramgwyddo, na bod yn achos tramgwydd i eraill. Eisoes nad all fod gennych na phryder nac ewyllys i hynny, o honoch eich hunain; oblegid Duw ei hun y sydd yn rhoddi yr ewyllys a'r gallu. Chwithan a ddylech, ac angenrhaid i chwi, Weddio yn ddifrifol am ei Lan-yspryd ef Ac yn gymmaint ac nad ellwch drwy ûn modd arall graffu ar wneuthur gweithred mor bwysfawr, yn hyfforddio Jachaŵdwriaeth Dŷn, amyn trwy Athrawiaeth a Chyngor allan o'r Scrythyr-lân, a thrwy fuchedd gŷdunol a'r unrhyw. Ystyriwch mor astud y dylech fôd ar ddarllain a dyscu 'r yscrythyrau, ac ar lunio eich ymddygiad eich hun, ac eiddo'r rhai nesaf o berthyn i chwi yn ol rheol yr unrhyw Yscrythyrau; Ac o herwydd yr ûn achos y modd y dylech adel, a bwrw heibio (hyd y galloch) holl ofalon a Thrafferthau 'r Byd.
Y mae gennym obaith da am danoch, eich bod chwi er hir o amser, wedi craff-synnied, ac wedi ystyried yn dda ynoch eich hunain y pethau hyn: A'ch bod wedi gosod eich llŵyr frŷd, trwy Râs Duw, i ymroddi yn hollawl tuag at hyn o bêth; a thynnu eich gafalon oll, a'ch astudrwydd i'r llwybr ymma, Ac y bŷdd i chwi weddio yn ddi-baid ar Dduw'r Tâd drwy gyfryngdod ein unic Jachawdr Jesu Grist, am Nefawl Borth yr Yspryd glân fel i'ch gwneler, trwy beunyddddarllain ac ystyried yr Scrythyrau yn rhuglach ac yn rymmusach yn eich Gweinidogaeth.
Ac fely byddo i chwi o amser bwygilydd felly ymegnio a sancteiddio eich bucheddau Priod, a bucheddau yr eiddo'ch, ac i'w llunio hwynt wrth reol ac Athrawiaeth Crist i fod yn ddrychau ac yn esamplau Jachol▪ a Duwiol i'r Bobl i'w canlyn.
[Page]Ac yn Awr, fel y gallo Cynnulleidfa Crist y sŷdd ymma yn gydrychiol wedi ymgasclu ynghŷd ddeall hefyd eich meddyliau, a'ch ewyllys yn y pethau hyn, ac fel y gallo' eich addewid yma, eich cynnyrfu chwi yn ychwaneg i wneuthur eich dyled-swyddau, chwychwi a âttebwch yn Eglur i'r hyn bethau, a ofynnom i chwi yn Enw Duw a'i Eglwys, am yr unrhyw.
A Ydych yn tybied yn eich calon eich bôd yn wir alwedic yn ôl Ewyllys ein Harglwydd Jesu Grist a Threfn Eglwys Loegr, i Urdd a Gweinidogaeth Offeiriad?
Atteb.
Ydd wyfi yn tybied hynny.
Yr Escob.
A Yw yn ddiogel gennych fôd yr Yscrythyrau yn cynwys pôb Athrawiaeth angenrheidiol i Jechydwriaeth Tragywyddol trwy Ffŷdd yn Jesu Grist. Ac a ydych chwi yn ddi-anwadal yn arfaethu i athrawiaethu y Bobl, a ymddiriedwyd i'ch golygiaeth allan o'r ûn Scrythyrau; Ac na ddyscwch ddim (megis angenrheidiol i Jachawdwriaeth Tragywyddol) ond a fo diogel gennych y gellir ei gasclu a'i brofi allan or Scrythyrau?
Atteb.
Y mae yn ddiogel gennif, ac mi a arfaethais felly trwy râs Duw.
Yr Escob.
A Roddwch chwithau ddiwydrwydd yn ffyddlawn bôb amser ar finistrio yr athrawiaeth a'r Sacramentau a discyblaeth Crist, megis y gorchymmynnodd yr Arglwydd ac ar y môdd y mae'r Eglwys a'r Deyrnas hon wedi derbyn yr nnrhyw, yn ôl Gorchymmynnion Duw, hyd pan alloch addyscu, y Bobl a ddodwyd tan eich cûr a'ch gorchwyliaeth, i gadw a gwneuthur yr unrhyw drwy bôb dyfal-bara?
Atteb.
Mi a wnâf felly trwy borth yr Arglwydd.
Yr Escob.
A Fyddwch chwi parod drwy bôb ffyddlondeb a diwydrwydd, i ddeol ac i darfu ymmaith bôb cyfeiliornus a dieithr Athrawiaeth, a fo yn gwrthynebu Gair Duw: ac a ymarferwch chwi roddi yn wastad Rybuddiau a Chynghorion Public a Phreifat, yn gystal i'r Clâf ac i'r Jach o fewn eich Curau, megis y byddo'r angen yn gofyn, ac y rhoddir Achlysur?
Atteb.
Mi a wnâf felly a'r Arglwydd yn Gynnorthwywr i mi.
Yr Escob.
AFyddwch chwi ddyfal mewn Gweddiau, ac ar ddarllain y Cyssegr-lân Yscrythyrau, ac yn y cyfryw lafuriau a Myfyriau a Hyfforddiant i wybodaeth yr unrhyw; gan ddodi heibio ofal tros y byd a'r Cnawd?
Atteb.
Mi a ym-egniaf a'r wneuthur felly a'r Arglwydd yn Gynnorthwywr i mi.
Yr Escob.
AFyddwch chwi ddiwyd i lunio a ffurfio eich Bucheddau, eich hunain a'ch Teuluoedd wrth Athrawiaeth Crist, ac i'ch gwneuthur eich hunain a nwythau, hyd y bo ynoch, yn flaenoriaid ac yn esamplau Jachol i ddiadell Crist?
Atteb.
Mi am dygaf fy hun at hynny, a'r Arglwydd yn gynnorthwywr i mi.
Yr Escob.
ADdeffynnwch chwi, ac a hyfforddiwch chwi ddiddigrwydd, tangneddyf a chariaid perffaith rhwng pôb mâth o Gristianogion; yn enwedig rhwng y rhai a osodwyd, neu a osodir tan eich Goruchwyliaeth chwi?
Atteb.
Mi a wnâf felly a'r Arglwydd yn gynorthwywr i mi.
Yr Escob.
A Roddwch chwi barch ac ufudd-dod i'ch Ordinari, ac i Brif-swyddogion eraill yr Eglwys, ar yr rhai y dodir y gofal drosoch, a'r Llywodraeth arnoch, gan gyflawni eu cynghorion Duwiol hwy yn Llawen ac yn Ewyllysgar, a chan eich darostwng eich hunain i'w Barn Dduwiol hwynt?
Atteb.
Mi a wnâf felly ar Arglwydd yn gynnorthwr i mi.
¶ Yna yr Escob o'i sefyll a ddywed.
YR Hollalluog Dduw, yr hwn a roddodd i chwi yr ewyllys i wneuthur y pethau hyn ôll, a ganiadhao i chwi nerth hefyd a gallu i gyflawni'r unrhyw; ac felly a berffeithio ei waith a ddechreuodd ynoch: trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna fe a ddymunir ar y gynnulleidfa, pôb ûn yn ei ddirgel weddiau, wneuthur eu herfyniau yn ostyngedic ar Dduw am y pethau hyn: I'r cyfryw Wediau, fe a gedwir distawrwydd dros encyd.
¶ Ar ôl hynny y Cenir neu y dywedir gan yr Escob (a'r rhai, a Urddir yn Offeiriaid, bôb ûn, ar eu gliniau,) Veni Creator Spiritus; yr Escob yn dechreu, a'r Offeiriaid ac eraill cydrychiol yn atteb bôb ŷn ail wers, fel hyn.
¶ Neu hyn.
¶ Gwedi hynny, yr Escob a weddia yn y modd hwn, ac a ddywed.
¶ Gweddiwn.
HOllalluog Dduw nefol Dâd, yr hwn o'th anfeidrol Gariad a serch arnom, a roddaist dy unic ac Anwylaf Fâb Jesu Grist i'n prynu ac i fôd yn Awdur i ni o fywyd tragywyddol: yr hwn, wedi iddo Berffeithio ein prynedigaeth ni drŵy ei Angeu, ac Escyn o hono i'r Nefoedd, a anfonodd allan i'r Bŷd Apostolion, Prophwydi, Efangylwyr, Athrawon a Bugeiliaid, Trwy Lafur a Gweinidogaeth y Rhai y casclodd ynghŷd liosog ddiadell ym mhob goror o'r Bŷd i ddatcan tragywyddol Fawl ei Enw Bendigedig, Am y rhai hyn, mawr ddoniau dy dragywyddol Ewyllysgarwch; Ac am deilyngu o honot alw dy Wasanaeth-Ddynion hyn ymma yn gydrychiol, i'r unrhyw Swydd a Gŵeinidôgaeth a osodaist er mwyn Jachawdwriaeth Dyn, Nyni a roddwn i ti ffyddlonaf ddiolwch, nyni a'th foliannwn, ac a'th Addolwn Ac yn ostyngedig yr attolygwn i Ti, Trwy yr ûn Dy Fendigedic Fâb Ganiadhâu i bawb a alwant ar dy Enw Sanctaidd, ymma, ac ym mhob man arall, allu dal allan i ymddangos yn ddiolchgar i ti, am y rhai hyn ac oll eraill Dy Fendithion; a chynnyddu beunydd a myned rhagom mewn Gwybodaeth a ffydd ynot Ti A'th Fâb drwy 'r Yspryd Glân: fel, yn gystal drwy dy weinidogion hyn, a thrwy eraill tros ba Rai y gosoder hwy yn Weinidogion, y Gogonedder Dy Enw sanctaidd yn dragywydd: ac yr Ehanger Dy Fendigedic Deyrnas; trwy 'r ûn Dy Fâb Jesu Grist ein Harglwydd, yr hwn sy'n bŷw ac yu Teyrnasu gyda Thi yn undeb yr ûn Yspryd Glân yn oes oesoedd.
¶ Pan ddarffo y weddi hon, yr Escob gyda'r Offeiriaid cydrychol a ddodant eu Dwylo ar Ben pôb ûn a fo yn [Page] derbyn Urdd Offeiriadaeth: y derbynwvr yn gostwng yn ufudd ar eu gliniau, a'r Escob yn dywedyd.
DErbyn di yr Yspryd glan i sŵydd a Gwaith Offeiriad o fewn Eglwys Dduw, yr hon swydd a roddir i Ti yr awr hon drwy Arddodiad ein Dwylo Ni I bwy bynnac y maddeuech Di eu pechodau, maddeuir iddynt Ac i bwy-bynnac yr Attaliech Di eu pethodau, hwy a Attaliwyd. A Bŷdd Di Orchwyliwr ffyddlon Gair Duw a'i Lân Sacramentau, yn Enw y Tâd, a'r Mâb, a'r Yspryd Glân. Amen.
¶ Yna, a hwy etto ar eu gliniau, yr Escob a Ddŷd y Bibl i bôb un o honynt yn ei lâw, gan ddywedyd.
BYdded i Ti Awdurdod i Bregethu Gair Duw ac i Finistrio y Sacramentau Bendigedic yn y Gynnulleidfa lle i'th osodir yn Gyfreithlawn i hynny.
¶ Pan ddarffo hyn, Credo Cymmanfa Nicen a genir neu a ddywedir. A'r Escob wedi hynny a aiff rhagddo ar wasanaeth y Cymmun, yr hwn y rhai ôll a dderbyniant Urddan a gymmunant ynghŷd, ac a arhosant yn yr ûn man lle y dodwyd Dwylo arnynt, hyd pan ddarffo iddynt gymmeryd y Cymmun.
¶ Pan ddarffo y Cymmun, ar ôl y Colect diweddaf ac yn nesaf o flaen y fendith y dywedir y Colectau hyn.
TRugarogaf Dâd, ni a attolygwn i ti anfon dy nefol Fendith ar Dy wasanaeth-Ddynion hyn, fel y Gwiscer hwy ag Jawnder; dyro y cyfryw lwyddiant i'th air yn eugeneuau hwynt, fel nad elo eu lleferydd ûn amser yn ofer. Caniadhâ hefyd i ni Râs i wrando a derbyn yr hyn a lefarant allan o'th sancteiddiaf Air, neu yn gyson iddo megis yn llwybr i'n Jachawdwriaeth, fel yn ein holl eiriau a Gweithredoedd y ceisiom dy ogoniant Di, a Chynnyrch dy Deyrnas, Trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
[Page] RHag-flaena ni o Arglwydd, yn ein holl weithredoedd, â'th radlonaf hoffder, a rhwyddhâ ni â'th barhâus gymmorth, fel yn ein holl weithredoedd dechreuedic, a therfynedic ynoti, y gallom foliannu dy sanctaidd Enw ac yn y diwedd gael gan dy drugaredd fywyd tragywyddol, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
TAngneddyf Dduw yr hwn sydd uwchlaw pob deall, a gatwo eich calonnau a'ch meddyliau yngwybodaeth a chariad Duw a'i Fâb Jesu Grist ein Harglwydd. A bendith Dduw holl-alluog, y Tâd, y Mâb, a'r Yspryd glân fyddo i'ch plith, ac a drigo gyd a chwi yn wastad. Amen.
¶ AC os Rhoddir grâdd Diaconiaid i Rai, ac i eraill Urdd Offeiriadaeth yn yr ûn dŷdd, y Diaconiaid a bresentir yn gyntaf, yna yr Offeiriaid: Ac fe a wasanaetha darllain y Litani ûnwaith i'r ddau: Dyweder Colectau pôb un; y cyntaf tros y Diaconiaid, yna y llall tros yr Offeiriaid.
Yr Epistol a fŷdd, Ephes. 4. 7, 14. Megis uchod yn y Drefn hon yn nesaf ar ôl yr hon, y rhai a wneir yn Ddiaconiaid, a gymmmerant y Llŵ o Uchafiaeth, yr esemir, ac yr Urdir hwy, megis ac y rhag-osodwyd uchod. Ac yna wedi, i ûn o honynt ddarllain yr Efengyl yr hon a fydd naill a'i allan o S. Mat. 9. 30—38. ai o S. Lu. 12. 35—39. Megis uchod yn y Ffurf am Urddo Diaconaid. Y Rhai a wneir yn Offeiriaid yn yr un modd a gymmerant Lŵ yr Uchafiaeth, a esemir, ac a Urddir, megis y gosodir yn y Gwasanaeth uchod.
Pan fo pôb pêth wedi ei arlwyo yn weddus, a'i osod mewn Trefn yn yr Eglwys, pan orphenner y Gwasanaeth Boreu, yr Arch-Escob (neu ryw Escob arall a Awdurdodwyd i hynny,) a ddechreu wasanaeth y Cymmun, a hwn fydd.
Y Colect.
1 Tim. 3. 1. HOllalluog Dduw, yr hwn trwy dy Fâb Jesu Grist a roddaist amryw ddoniau godidawc i'th sanctaidd Apostolion, ac a orchymmynaist iddynt Borthi dy Braidd: Dyro Râs ni a attolygwn i ti, i hôll Escobion a Bugeiliaid dy Eglwys i Bregethu dy Air yn ddyfal, ar i finistrio eu duwiol ddiscyblaeth yn ddyledus: A Chaniadhâ i'th Bobl Ras i ganlyn yr unrhyw yn ostyngedic: fel y bo i ni eu gyd dderbyn Coron y Gogoniant Tragywyddol, Trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Ac Escob arall a dderllyn.
Yr Epistol.
GWir yw 'r gair, Od yw nêb yn chwennych swydd Escob, gwaith da y mae yn ei chwennych. Rhaid gan hynny i Escob fod yn ddiargyoedd, yn wr un wraig yn wiliadwrus yn sobr yn weddaidd, yn lletteugar, yn athrawaidd: Nid yn win-gar, nid yn darawudd, nid yn budr-elwa: eithr yn dirion, yn anymladdgar, yn ddi-ariangar: [Page] Yn llywodraethu ei dŷ ei hun yn dda, yn dal ei blant mewn ufudd-dod, ynghŷd a phôb honestrwydd: (Oblegid oni feidr un lywodraethu ei dŷ ei hun, pa fôdd y cymmer efe ofal dros Eglwys Dduw?) Nid yn newyddian yn y ffydd, rhag iddo ymchwyddo. a syrthio i ddamnedigaeth diafol. Ac y mae yn rhaid iddo ef hefyd gael tystiolaeth dda gan y rhai oddi allan: rhag iddo syrthio i wradwydd, ac i fagl diafol.
¶ Neu hyn yn lle yr Epistol.
Act 20. 17. AC o Miletus efe a anfonodd i Ephesus, ac a alwodd atto Henuriaid yr Eglwys. A phan ddaethant atto, efe a ddywedodd wrthynt, Chwi a wŷddoch er y dydd cyntaf y daethym i Asia, pa fodd y bum i gyd â chwi dros yr holl amser. Yn gwasanaethu yr Arglwydd gŷd â phob gostyngeiddrwydd, a llawer o ddagrau, a phrofedigaerhau; y rhai a ddigwyddodd i mi trwy gynllwynion yr Iddewon. Y modd nad atteliais ddim o'r pethau buddiol heb eu mynegu i chwi, a'ch dyscu ar gyhoedd, ac o dŷ i dy. Gân dystiolaethu i'r Iddewon, ac i'r Groegiaid hefyd, yr edifeirwch sydd tu ag at Dduw a'r ffydd sydd tu ag at ein Harglwydd Jesu Grist. Ac yn awr, ŵele fi yn rhwym yn yr yspryd yn myned i Jerusalem, heb wybod y pethau a ddigwydd i mi yno. Eithr bod yr Yspryd glân yn tystio i mi ym-mhôb dinas, gan ddywedyd, fod rhwymau a blinderau yn fy aros. Ond nid wyfi yn gwneuthur cyfrif o ddim, ac nid gwerthfawr gennif fy einioes fy hun, os gallaf orphen fy ngyrfa trwy lawenydd, a'r weinidogaeth a dderbynîais gan yr Arglwydd Jesu,, i dystiolaethu Efengyl grâs Duw. Ac yr awron, wele, mi a wn na chewch oll (ymmysc y rhai y bum i yn trammwy, yn pregethu teyrnas Dduw) weled fy wyneb i mwyach. O herwydd pa ham, yr ydwyf yn tystio i chwi y dydd heddyw, fy môd i yn lân oddi wrth waed pawb oll. Canys nid ymmatteliais rhag mynegu i chwi holl gyngor Duw. Edrychwch, gan hynny, arnoch eich hunam, ac ar yr holl braidd, ar yr hwn y gosododd yr Yspryd glân chwi yn olygwŷr, i fugeilio Eglwys [Page] Dduw, yr hon a bwrcasodd efe â'i briod waed. Canys myfi a wn hyn, y daw yn ôl fy ymadawiad i, fleiddiau blinion i'ch plith, heb arbed y praidd. Ac o honoch chwi eich hunain y cyfyd gwŷr yn llefaru pethau gwyr-draws, i dynnu discyblion ar eu hôl. Am hynny gwiliwch a chofiwch, dros dair blynnedd na pheidiais i nos a dydd â rhybuddio pob un o honoch â dagrau. Ac yr awr hon frodyr, yr ydwyf yn eich gorchymyn i Dduw, ac i air ei râs ef, yr hwn a all adeiladu chwaneg, a rhoddi i chwi etifeddiaeth ym mhlith yr holl rai a sancteiddiwyd. Arian, neu aur neu wisg neb, ni chwennychais. Je chwi a wŷddoch eich hunain ddarfod i'r dwylo hyn wasanaethu i'm cyfreidiau i, ac i'r rhai oedd gyda â mi. Mi ddangosais i chwi bôb peth, mai wrth lafurio felly y mae yn rhaid cynnorthwyo y gweiniaid, a chofio geiriau yr Arglwydd Jesu, ddywedyd o honaw ef, mai dedwydd yw rhoddi yn hyrtrach nâ derbyn.
¶ Yna Escob arall a derllyn Yr Efengyl.
S. Joan. 20. 19. YNa gwedi iddynt giniawa, yr Jesu a ddywedodd wrth Simon Petr, Simou mab Jona, a wyt ti yn fy ngharu i yn fwy nâ'r rhai hyn? Dywedodd yntef wrtho, Ydwyf Arglwydd; ti a ŵŷddost fy môd yn dy garu di. Dywedodd ynteu wrtho, Portha fy wŷn. Efe a ddywedodd wrtho drachefn yr ailwaith, Simon mâb Jona, a wyt ti yn fy ngharn i? Dywedodd yntef wrtho. Ydwyf Arglwydd: ti a wŷddost fy môd yn dy garu di. Dywedodd ynteu wrtho, Bugeilia fy nefaid. Efe a ddywedodd wrtho y drydedd waith, Simon mâb Jona, a wyt ti yn fy ngharu i? Petr a dristaodd am iddo ddywedyd wrtho y drydedd waith, A wyt ti yn fy ngharu i? ac efe a ddywedodd wrtho, Arglwydd, ti a wyddost bôb peth; ti â wŷddost fy môd i yn dy garu di. Yr Jesu a ddywedodd wrtho, Portha fyn nefaid.
Neu hon.
S. Joan. 21. 15. YNa, a hi, yn hwyr y dydd cyntaf hwnnw o'r wythnos, a'r drysau yn gaead, lle yr oedd y discyblion wedi ymgasclu ynghyd, rhag ofn yr Iddewon, daeth yr Jesu, ac [Page] a safodd yn y canôl, ac a dywedodd wrthynt, Tagneddyf i chwi. Ac wedi iddo ddywedyd hyn, efe a ddangosodd iddynt ei ddwylo, a'i ystlys. Yna 'r discyblion a lawenychasant, pan welsant, yr Arglwydd, Yna y dywedodd yr Jesu wrthynt drachefn, Tangneddyf i chwi: megis y danfonodd y Tâd fi, yr wyf finneu yn eich danfon chwi. Ac wedi iddo ddywedyd hyn, efe a anadlodd arnynt, ac a ddywedodd wrthynt, Derbyniwch yr Yspryd glân. Pwy bynnac y maddeuoch eu pechodau, maddeuir iddynt: a'r eiddo pwy bynnac, a attalioch, hwy a attaliwyd.
Neu hon.
S. Mat. 28. 19. EWch gan hynny, a dyscwch yr holl genhedloedd, gan eu bedyddio hwy yn enw'r Tâd a'r Mâb, a'r Yspryd glân: Gan ddyscu iddynt gadw pôb peth a'r a orchymynnais i chwi: ac wele, yr ydwyfi gyd i chwi bob amser: hyd ddiwedd y byd. Amen.
Ar ol yr Efengyl, a Chredo Cymmanfa Nicen, pan orphenner y Bregeth, yr Etholedic Escob (wedi ei ymwisco a'i Wenwisc) a Bresentir gan ddau Escob i Arch-Escob y Dalaith honno, (neu, i ryw Escob arall a appwyntiwyd trwy Awdurdod Gyfreithlawn) yr Arch-Escob yn eistedd yn ei Gadair gerllaw y Bwrdd Bendigedic, a'r Escobion a fo yn ei Bresentio ef yn dywedyd.
ANrhydeddusaf Dâd yng Hrist yddym yn presentio i chwi y gwr Duwiol a Dyscedic hwn i'w Urddo a'i Gyssegru yn Escob.
Yna a gofyn yr Arch-Escob am Fandat y Brenin am ei Gyssegru ef, ac a bair ei ddarllain, a'r Llw am gydnabod Uchafiaeth y Brenin a Finistrir i bob Etholedic Escob, megis y gosodir uchod yn y Ffurf am wneuthur Diaconiaid, ac yna y Ministrir hefyd iddynt y Llw o Ufudd-dod ddyledus i'r Arch-Escob, fel y mae yn canlyn.
Y Llw o Ufuddod dyledus i'r Arch-Escob.
YN Enw Duw, Amen. yddwyfi N. Etholedig yn Escob Eglwys a Chadair N. yn proffesu ac yn addaw pôb dyledus barch ac Ufudd-dod i'r Arch-Escob ac i'r Fam-Eglwys o N. ac i'w Successoriaid; mal yr helpio Duw fi trwy Jesu Grist.
¶ Ni ddodir y Llŵ hwn ar Gyssegriad Arch-Escob.
[Page]¶ Yna yr Escob a grybwyll wrth y Gynnulleidfa bresennol am weddio, gan ddywedyd wrthynt fel hyn.
FY Mrodyr, y mae yn scrifennedic Efengyl S. Luc, I'n Harglwydd Iesu Grist barhâu ac hŷd y Nos yn Gweddio Duw , cyn iddo Ethol ac anfon allan ei ddeuddec Apostolion, Fe scrifennir hefyd yn Actau yr Apostolion, fod i'r Discyblion y rhai oedd yn Antiochia, ymprydio a Gweddio, cyn iddynt ddodi eu Dwylo ar Paul a Barnabas, a'u gollwng ymmaith. Gadewch i ninau gan ganlyn esampl ein Jachawdr a'i Apostolion, yn gyntaf peth weddio, cyn i ni gymmeryd a danfon allan y Gwr hwn a Bresentiŵyd i ni, I'r gwaith i'r hwn y mae ein gobaith fod yr Yspryd Glân wedi ei alw ef.
¶ Yna y dywedir y Litani megis uchod yn y Ffurf am wneuthur Diaconiaid; yn unic ar ol, Teilyngu o honot Lewyrchu yr holl Escobion, &c. y cydarch priod yno a arbedir ac yn ei le ef y cymmerir hwn.
TEilyngu o honot Fendigo ein Etholedic frawd hwn, a thywallt arno dy Râs fel y gallo iawngyflawni y sŵydd i'r hon y galwyd ef, er Adeiliadaeth dy Eglwys, ac er anrhydedd, mawl a Gogoniant Dy Enw.
Atteb.
Ni a Attolygwn i ti gwrando, Arglwydd Daionus▪
¶ Yna a dywedir y Weddi hon, sy'n canlyn.
HOll-alluog Dduw, rhoddwr pôb dawn da, yr hwn trwy dy lân Yspryd a osodaist amryw raddâu o Weinidogion yn yr Eglwys edrych yn ddarbodus ar dy Wasanaethwr hwn, a elwir yr awr hon i waith a Gwenidogaeth Escob: ac felly cyflawna ef a'th wir athrawiaeth, ac addurna ef a diniweidrwydd Buchedd, fel y gallo yn gystal drwy air, a gweithred dy wasanaethu di, yn y swydd hon, yn ffyddlon i ogoniant dy Enw, ac i adail ac iawn-lywodraeth dy Eglwys, trwy Ryglyddon ein Jachawdr Jesu Grîst; yr hwn sy'n byw ac yn Teyrnasu gyda thi a'r Yspryd glân byth bythoedd. Amen.
¶ Yna yr Arch-Escob yn eistedd yn ei Gadair, a ddywed wrth yr hwn a Gyssegrir.
FY Mrawd, yn gymmaint a bôd yr Scrythyr lân a'r Hen Ganonau yn erchi na byddom pryssur i Arddodi Dwylo, na gollwg neb i Lywodraethu yn Eglwys Grist, yr hon a bwrcasodd efe a gwerth nid llai, na thy walltiad ei briod waed: cyn i mi eich cymmeryd chwi i'r Weinidogaeth hon, myfi a'ch holaf chwi ar syrn o byngciau er mwyn o'r gallu y gynnulleidfa gael bwriadu a dwyn Tystiolaeth am y modd yddych yn prawf, ymddwyn yn Eglwys Dduw.
A Yw yn ddiogel gennych eich galw yn ddyledus i'r Weinidogaeth hon, yn ol Ewyllys ein Harglwydd Jesu Grist, ac yn ol Trefn y Deyrnas hon?
Atteb.
Y mae hynny yn ddiogel gennif.
Yr Arch-Escob.
A Yw yn ddiogel gennych fôd yr scrythyr lân yn cyflawn-gynnwys pôb Athrawiaeth angenrheidiol i Jachawdwriaeth Tragywyddol drwy Ffŷdd yn Jesu Grist. Ac a yw eich llawn-frŷd chwi, addyscu y Bobl, a ymddiriedwyd i'ch cadwraeth, allan o'r unrhyw Scrythyr lân; Ac na bo i chwi nac athrawiaethu: na diffyn dim megis angenrheidiol i Jachawdwriaeth Tragywyddol, namyn yr hyn y bo diogel gennych y gellir ei dynnu a'i brofi drwy'r unrhyw?
Atteb.
Y mae yn ddiogel gennif, ac y mae fy llawn frŷd ar hynny trwy râs Duw.
Yr Arch-Escob.
A Ymarferwch chwithau eich hun yn ffyddlawn yn yr yscrythyr lân hon, ac ymbil drwy weddi ar Dduw am gael gwir ddirnad yr unrhyw, hyd pan alloch drwyddi addyscu, a chynghori ac athrawiaeth Jachol, a gwrth-sefyl, ac argyoeddi y Gwrthddadleu-wyr?
Atteb.
Mi a wnâf felly gyda help Duw.
Yr Arch-Escob.
AYch chwi barod a phôd diwydrwydd ffyddlon i ddeol a Tharfu hwnt bob amryfusedd ac athrawiaeth ddieithr yngwrthwyneb i air Duw, ac i gymmell eraill, a'u cadarnhâu i hynny, yn y dirgel ac yn yr amlwg?
Atteb.
Ydd wyf yn barod a'r Arglwydd yn Gynnorthwywr i mi.
Yr Arch-Escob.
AWedwch chwi bob annuwioldeb a thrachwant bydol, ac a fucheddwch chwi yn sobr, yn Gyfiawn ac yn dduwiol yn y byd presennol hwn, fel ymmhôb pêth yr ymddangosoch chwi i eraill yn esampl o weithredoedd da, fel y gwradwydder y gwrthwynebwr, môdd na chaffo ddim i'w ddywedyd i'ch erbyn?
Atteb.
Mi a wnâf felly, a'r Arglwydd yn Gynnorthwywr i mi.
Yr Arch-Escob.
A Ddiffynnwch ac a hyfforddiwch chwi, hyd y safo ynoch, ddistawrwydd cariad perffaith a thangneddyf ymmysc pawb oll? A geryddwch, ac a gospwch chwi, y rhai aflonydd, anufudd, a beius o fewn eich Escobaeth yn ol yr awdurdod y sydd i chwi yngair Duw, ac hyd y rhoddir i chwi drwy Ordinhaad y Deyrnas hon?
Atteb.
Mi a wnâ felly gyda help Duw.
Yr Arch-Escob.
AFyddwch chwiffyddlon i Urddo, danfon allan, a dodi dwylo ar eraill?
Atteb.
Mi a fyddaf felly trwy-help Duw.
Yr Arch-Escob.
A Ymddygwch chwi yn addwyn, ac yn drugarog i'r tlawd a'r anghenus ac i bob dieithriad digarad?
Atteb.
Mi a ymddyga felly trwy help Duw.
¶ Yna Arch-Escob o'i sefyll a ddywed.
HOllalluog Dduw, ein Tâd nefol, yr hwn a roddodd i chwi Ewyllys parod i wneuthur y pethau hyn ôll, a ganiadhao i chwi nerth hefyd a gallu i'w cyflawni, fel ag efe yn perffeithio ynoch y gwaith a dechreuodd, y caffer chwi yn Berffaith ac yn ddiargyoedd yn y dydd diweddaf, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yna yr Etholedic Escob a dydd am dano y wisc Escobaidd, ac efe yn gostwng ar ei Liniau y Cenir neu y dywedir uwch i Ben Veni Creator Spiritus; yr Arch-Escob yn dechreu, a'r Escobion ac eraill cydrychiol yn atteb yn wersau, fel hyn.
¶ Neu hyn.
¶ Pan orphenner y gân, yr Arch-Escob a ddywed.
Arglwydd clyw ein Gweddi.
Atteb.
A deued ein llêf attati.
¶ Gweddiwn.
HOll-alluog Dduw a thrugaroccaf Dâd, yr hwn o'th anfeidrol Ewyllysgarwch a roddaist dy unic ac anwylaf Fâb Jesu Grist i'n prynnu ac i fod yn awdur i ni o fywyd Tragy wyddol: yr hwn wedi iddo gyflawni ein prynedigaeth drwy ei Angeu, ac escyn o hono i'r Nefoedd, a dywalltodd ar ddynion ei ddoniau yn lliosawg gan weneuthur rhai yn Apostolion, eraill yn Brophwydi, eraill yn Efengylwyr, eraill yn Fngeiliaid ac Athrawon tuag at Adeiladaeth a Pherffeithio ei Eglwys: Caniadha, ni o attolygwn i ti y cyfryw Ras i'th wasanaethydd hwn fel y byddo parod yn wastad i danu ar lêd dy Efengyl, sef, y newydd llawen o'n cymmod a thydi, ac ymarfer yr Awdurdod a roddir iddo, nid i ddistryw, ond i Jechydwriaeth; nid er sarhâad [Page] ond er Porth; fel megis Gwas doeth a ffyddlawn yn rhoddi i'th Deulu di eu cyfran yn ei Brŷd, y caffo yn y diwedd ei dderbyn i Lâwenydd Tragywyddol trwy Jesu Grist ein Harglwydd, yr hwn gyda thi a'r Yspryd glân sy'n byw ac yn teyrnasu yn ûn Duw heb drangc na gorphen. Amen.
¶ Yna yr Arch-Escob a r Escobion cydrychol a ddoddant eu dwylo ar ben yr Etholedic Escob, ac efe yn gostwng o'u blaen hwynt ar eu Liniau, a'r Arch-Escob yn dywedyd.
DErbyn yr Yspryd glân i sŵydd a Gwaith Escob yn Eglwys Dduw yr hon a roddwyd yr awr hon i ti trwy Arddodiad ein Dwylo ni, yn Enw y Tâd, a'r Mab, a'r Yspryd glan. A chofia ail-ennyn Dawn Duw, yr hwn sŷdd ynot drwy Arddodiad ein Dwylo ni: Canys ni roddodd Duw i ni Yspryd ofn, onid Yspryd nerth, a Chariad, a phwyll.
¶ Yna yr Arch-Escob a ddyd atto y Bibl, gan ddywedyd.
GLŷn wrth ddarllain, wrth Gynghori, wrth Athrawiaethu; myfyriâ ar y pethau a Gynhwysir yn y Llyfr hwn. Bydd diwyd ynddynt, fel y byddo y cynnnydd a ddeuo trwyddynt yn Eglur i bawb. Gwilia arnat dy hun, ac ar yr Athrawiaeth, ac ymddyro i'w gwneuthur, canys felly i'th gedwi dy hun a'r rhai a wrandawant arnat. Bydd Fugail, nid Blaidd i ddiadell Crist: Portha hwynt, na thraflyngca hwynt. Cynnal y Llêsc, iacha y claf, Rhwyma y Briwedig: dychwel y Tarfedig: Cais y Colledig. Felly bydd di Drugarog fel na byddech rŷ Lân Felly Gwna Lywodraeth fel na anghofiech Dosturi: fel pan ymddangoso y Pen Bugail y derbynnioch anllygradwy Goron y Gogoniant, Trwy Jesu Grist ein Harglwyd. Amen.
¶ Yna yr aiff yr Arch-Escob rhagddo ar Wasanaeth y Cymmun; ar Escob newydd-gyssegru, a Gymmuna gydag ef ac eraill.
¶ Ac yn lle y Colect diweddaf, nesaf o flaen y Fendith, y dywedir y Gweddiau hyn.
[Page] TRugaroccaf Dad ni a attolygwn i ti dywallt i wared dy nefawl fendith ar dy wasanâeth-wr hwn. Cynnysgaeddaf ef a'th lan Yspryd, i fôd gan Bregethu dy Air, nid yn unic yn awyddus, ar argyoeddi ymbil, ar geryddu, gyda phôb ammynedd ac. Athrawiaeth; eithr hefyd i fod yn esampl iachol i'r ffyddloniaid, mewn gair ymarweddiad, mewn Cariad, mewn ffydd, mewn diweirdeb, ac mewn purdeb▪ fel gan gyflawm yn ffyddlon ei Yrfa, y Caffo dderbyn yn y dydd diweddaf gorou cyfiawnder yn gadwedig gan yr Arglwydd y Barnwr cyfiawn: yr hwn sydd yn byw ac yn teyrnasu yn ûn Duw gyda'r Tâd a'r Ysbryd glân heb drangc na gorphen. Amen.
RHag-flaena ni o Arglwydd, yn ein holl weithredoedd, â'th radlonaf hoffder, a rhwyddhâ ni â'th barhâus gymmorth, fei yn ein holl weithredoedd dechrenedic, a therfynedic ynoti, y gallom foliannu dy sanctaidd Enw ac yn y diwedd gael gan dy drugaredd fywyd tragywyddol, trwy▪ Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
TAngneddyf Dduw yr hwn sydd uwchlaw pob deall, a gatwo eich calonnau a'ch meddyliau yngwybodaeth a chariad Duw a'i Fâb Jesu Grist ein Harglwydd. A bendith Dduw holl-alluog, y Tâd, y Mâb, a'r Yspryd glân fyddo i'ch plith, ac a drigo gyd a chwi yn wastad. Amen.
EIn Ewyllys a'n pleser yw, i'r Tair Trefn Gweddi a Gweinidogaeth hyn, a wnaed i'r Pummed o Dachwedd, y Ddegfed ar hugain o Jonawr, a'r Nawfed ar ar hugain o Fai, fod allan o law yn Breintiedic ac yn Gyhoeddedic; ac ohyn allan i'w cyd-gynnwys gyda Llyfr y Weddi Gyffredin a Liturgi Eglwys Loegr, i'vv harfer bob blvvy ddyn ar y dyvvededic ddyddiau, mevvn pob Cadeiriawl a Cholegavvl Eglvvys a Chappel, mevvn Chappel pob Coleg ac Avvl o fevvn Ein dvvy Vnifersiti, ac O'n Colegau o Eaton a Chaer-vvynt, ac mevvn pob Eglvvys a Chapel Plvvyfavvl o fevvn Ein Teyrnas o Loegr, Arglvvyddiaeth Cymryf, a Thre Bervvic ar Tvved.
Un fydd y Gwasanaeth ac a arferir ar ddyddiau gwyl yn hollawl, ond am a osodir isod yn amgenach.
Os ar y Sul y digwydd, yn unig y Colect priodol ir Sul hwnnw a arddodir at y gwasanaeth ymma yn ei gyfle.
Y Foreuol Weddi a ddechreu ac un o'r Sentensiau hyn.
CUddia dy wyneb oddi wrth fy mechodau, O Psal. 51. 9 [...] Arglwydd, a delea fy holl anwireddau.
Jer. 10. 24. Cospa fi Arglwydd, etto mewn barn nid yn dy lid, rhag it fy ngwneuthur yn ddiddim.
S. Luk. 15. 18, 19. Mi a godaf, ac a âf at fy nhâd; ac a ddywedaf wrtho, Fy nhâd, pechais yn erbyn y nef, ac o'th flaen dithau; Ac mwyach nid ydwyf deilwng i'm galw yn fâb i ti.
Psalmau Priod. Psal. 35. 64. 124. 129.
¶ Yn y gwersiclau ar ol y Credo yr anghwanegir ac yr arferir y rhai hyn tros y Brenin.
Offeiriad.
Arglwydd, cadw y Breniu.
Pobl.
Yr hwn sydd yn ymddiried ynot.
Offeiriad.
Anfon iddo borth o'th Sancteiddfa.
Pobl.
Ac byth yn nerthol amddiffyn ef.
Offeiriad.
Na âd i'w Elynion gael y llaw uchaf arno.
[Page] Pobl.
Na âd ir enwir nessâu i'w ddrygu.
¶ Yn lle y Colect cyntaf ar y Foreuol weddi yr arferir v ddau hyn.
HOllalluog Dduw, yr hwn ym mhob oes a ddangosaist dy nerth a'th drugaredd y ngwarediadaurhyfeddol a grasusol dy Eglŵys ac yn noddi cyfiawn a chrefyddol Frenhinoedd a Statau yn proffessu dy sanctaidd a'th dragywyddol wirionedd, rhag cyd-fwriadau drwg, ac ystrywiau drygionus eu holl Elynion; Ni a roddwn i ti ein diffuant ddiolch a moliant am ryfeddol a galluog warediad ein diweddar rasusaf Arglwydd frenin Jaco, y Frenhines, y Tywysog, ar holl frig brehhinawl, gyda 'r Dyledogion, yr Eglwyswyr, a chyffredin y deyrnas hon ymgynnulledig y pryd hwnnw ym Mharliament, wedi eu barnu trwy ddichell y Papydion megis defaid i'r lladdfa, mewn modd creulon a nawswyllt, tu hwynt i bob esampl yn y cynoesoedd. Nid ein haeddiad ni, ond dy drugaredd di, nid ein rhagddarbod ni, eithr dy ragluniaeth di a'n gwaredodd ni rhag yr annaturiol Gyd-fwriad hwn: Ac am hynny, nid i ni, O Arglwydd, nid i ni, ond i'th Enw di y rhodder yr holl anrhydedd a'r Gogoniant yn holl Eglwysi y Sainct o genhedlaeth i genhedlaeth, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
O Arglwydd, yr hwn heddiw a ddatcuddiaist faglau angeu, a danasid i ni, ac yn rhyfeddol a'n gwaredaist oddi wrthynt, Bydd di yn wastad yn noddwr galluog inni, a gwasgar ein gelynion, a sychedant am waed, tro eu cynghorion yn ffolineb a diddymma hwynt, gostwng eu balchder, tola eu drygioni, a gwradwydda eu bwriadau: Nertha ei ddwylo i'n grasusaf frenin charles, ac i bawb y sy wedi eu gosod mewn awdurdod dano, i dorri ymmaith trwy farn a chyfiawnder gymmaint oll o weithredwyr anwiredd, ag a droant Grefydd i wrthryfel, a ffydd i Derfysc, fel na chaffont byth y llaw uchaf arnom, ac na orfoleddont yn ninistr dy Eglwys yn ein plith. Eithr [Page] trwy fod ein grasusaf Frenin a'i Deyrnasoedd yn ymgynnal yn dy wir Grefydd a thr wy dy Radol Ddaioni yn cael eu nodddi yn ŷr unrhyw, allu o honom ni oll dy wasanaethu di yn ddyledus, a rhoddi iti ddiolch yn dy sancteiddlân gynnulleidfa, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Ar ddiwedd y Litani (yr hwn a arferir yn wastad ar y dydd hwn) ar ôl y Colect (Ni a attolygwn i ti &c.) y dywedir hyn y sydd yn canlyn.
HOllalluog Dduw a nefol Dâd, yr hwn o'th rasol ragluniaeth, a'th dyner drugaredd tuag attom, a ragflaenaist falais a dychymmygion ein gelynion drwy ddatcuddio a gwradwyddo eu bwriad erchyll ac ysceler, a gyd-fwriadasent, ac a amcanasent ei ddwyn i ben y dydd heddiw yn erbyn y Brenin a holl Stât y deyrnas hon, er dymchweliad y Llywodraeth a'r Grefydd a sefydlwyd yn ein plith; Nyni yn ostyngediccaf ydym yn moliannu, ac yn mawrygu dy Enw gogoneddus am dy anfeidrol radlawn ddaioni hyn tuag attom. Ydd ym yn cydnabod mai dy drugaredd di, dy drugaredd di yn unig ydoedd, na ddifethwyd ni y pryd hynny. Canys yr oedd ein pechodau yn lle fain hyd y nef i'n herbyn, a'n hanwireddau yn deilwng yn galw am ddial arnom. Eithr tydi ni wnaethost a ni yn ol ein pechodau, ac ni obrwyaist ni yn ol ein hanwireddau, ac ni 'n traddodaist ni, fel yr haeddasom, i fod yn ysclyfaeth i'n gelynion: Eithr yn dy drugaredd a'n gwaredaist ni rhag eu malais hwynt, ac a'n hachubaist rhag angeu a destryw. Trwy ystyried o honom dy Ddaioni hyn, O Arglwydd, gweithreda ynom wir edifeirwch, fel na bo ein hanwiredd yn dramgwydd i ni. Ac anghwanega ynom fwy-fwy ffydd fywiol, a chariad ffrwythlawn ym mhob ufydd-dod sanctaidd, fel y bo i't gynnal dy ffafr (ynghyd a llewyrch dy Efengyl) i ni ac i'n heppil yn dragywydd: A hynny er mwyn dy anwyl Fab Jesu Grist ein unig Gyfryngwr a'n Dadleuwr. Amen.
¶ Yngwasanaeth y Cymmun yn lle Colect y Dydd yr arferir hwn sy'n canlyn.
TRagywyddol Dduw, a'n galluogaf noddwr, ydd ym ni dy weision annheilwng yn ostyngedig yn ein hymgyflwyno ein huanin ger bron dy fawredd, gan gydnabod dy allu, dy ddoethineb a'th Ddai oni, yn cadw yn ddiangol y Brenin, a thair Stat y deyrnas ymgynnulledig ym Mharliament rhag y destryw a fwridasid heddiw iw herbyn, gwna ni, ni a attolygwn i ti yn wir ddiolchgar am dy fawr drugaredd hyn tuag attom. Cadw ac amddiffyn ein goruchaf Arglwydd frenin ar holl welygordd frenhinawl rhag pob Brad a chydfwriad, Cynnal hwynt yn dy ffydd, ofn a chariad; Llwydda ei Deyrnasiad a hir ddedwyddwch ymma ar y ddaiar, ac yn ol hyn Corona ef a gogoniant tragwyddol yn nheyrnas nef trwy Jesu Grist ein unig Jachawdr a'n Prynwr. Amen
Yr Epistol.
Rhuf. 13. 1. YMddarostynged pob enaid i'r awdurdodan goruchel, canys nid oes awdurdod onid oddiwrth Dduw: a'r awdurdodau sydd, gan Dduw y maent wedi eu hordeinio. Am hynny, pwy bynnac sydd yn ymosod yn erbyn yr awdurdod sydd yn gwrth wynebu ordinhâd Duw: a'r rhai a wrthwynebant, a dderbŷniant farnedigaeth iddynt eu hunain. Canys tywysogion nid ydynt ofn i weithredoedd da, eithr i'r rhai drwg. A fynni di nad ofnech awdurdod? gwna'r hyn sydd dda; a thi a gai glod ganddo. Canys gweinidog Duw ydyw ef i ti er daioni: eithr os gwnei ddrwg, ofna, canys nid yw efe yn dwyn y cleddyf yn ofer. Oblegid gweinidog Duw yw efe, dialudd llid i'r hwn sydd yn gwneuthur drwg. Herwydd pa ham, anghenrhaid yw ymddarostwng, nid yn unic o her wydd llid, eithr o her wydd cydwybod hefyd. Canys am hyn yr ydych yu talu teyrnged hefyd, oblegid gwasanaeth-wyr Duw ydynt hwy, yn gwilied at hyn ymma. Telwch gan hynny i bawb eu dyledion, [Page] teyrn-ged i'r hwn y mae feyrnged yn ddyledus, toll i'r hwn y mae toll; ofn i'r hwn y mae ofn; parch i'r hwn y mae parch yn ddyledus.
Yr Efengyl.
S. Mat. 27. A Phan ddaeth y boreu, cyd-ymgynghorodd yr holl Arch-offeiriaid, a Henuriaid y bobl, yn erbyn yr Jesu, fel y rhoddent ef i farwolaeth. Ac wedi iddynt ei rwymo, hwy a'i dygasant ef ymmaith, ac a'i traddodasant ef i Pontius Pilat y rhaglaw. Yna pan weles Judas, yr hwna'i bradychodd ef, ddarfod ei gondemnio ef, bu edifar ganddo, ac a ddug drachefn y deg ar hugain arian i'r Arch-offeiriad, a'r Henuriaid, Gan ddywedyd, Pechais, gan fradychu gwaed gwirion. Hwytheu a ddywedasant, Pa beth yw hynnny i ni? edrych di. Ac wedi iddo daflu 'r arian yn y Deml, efe a ymadawodd, ac a aeth, ac a ymgrogodd. Ar arch-offeiriaid a gymmerasant yr arian, ac a ddywedasant, Nid cyfieithlawn i ni eu bwrw hwynt yn y drysorfa: canys gwerth gwaed ydyw. Ac wedi iddynt gyd-ym gynghori, hwy a brynasant â hwynt faes y crochenydd, yn gladdfa dieithraid. Am hynny y galwyd y maes hwnnw, Maes y gwaed, hŷd heddyw. Yna y cyflawnwyd yr hyn a ddywedpwyd trwy Jeremias y prophwyd, gan ddywedyd, A hwy a gymmerasant y deg ar hugain arian, pris y prisiedig, yr hwn a brynasant gan feibion Israel, Ac a'u rhoesant hwy am faes y crochenydd, megis y gosodes yr Arglwydd i mi.
¶ Ar ol y Credo, oni bydd pregeth y darllenir un o'r chwe Homili yn erbyn gwrthryfel. ¶ Darlleinier y sentens hon ar yr Offrymmiad.
S. Mat. 7. 12 PA bethau bynnag oll a ewyllysioch eu gwneuthur oddynion i chwi, felly gwnewch chwithau iddynt hwy: canys hyn yw'r Gyfraith a'r Prophwydi.
Os ar y Sul y digwydd y Ffurf o hon wasanaeth a arferir drannoeth. Un fydd y Gwasanaeth ac a arferir ar ddyddiau gwyl yn hollawl, ond am a osodir isod yn amgenach.
¶ Y Gwenidog a ddechreu ac un o'r sentensiau hyn.
Jer. 10. 24. COspa fi Arglwydd, etto mewn barn, nid yn dy lid, rhag it fy ngwneuthur yn ddiddim.
Joel 2. 13. A rhwygwch eich calon, a nid eich dillad; ac ymchwelwch at yr Arglwydd eich Duw o herwydd graslawn, a truga rog iw efe, hwyrfrydic ei ddigofaint, a mawr ei drugaredd, ac edifeiriol am ddrwg.
Galar. 3. 22. Trugareddau yr Arglwydd yw na ddarfu am danom ni: o herwydd ni phalla ei dosturiaethau ef.
Yn lle Venite exultemus, arferer y Psalm hwn yn canlyn, un wers gan yr Offeiriad a phob all gan yr yscolhaig a'r Bobl.
Psal. 95. 6. DEuwch, addolwn ac ymgrymmwn, gostyngwn ar ein gliniau ger bron yr Arglwydd ein gwneuthurwr.
Act. 19. 6. Edifarhawn, a dychwelwn oddiwrth ein drygioni, a'n pechodau a faddeuir i ni.
Jonah 3. 82. Dychweled pob un o honom oddiwrth ei ffordd ddrygionus, ar Arglwydd a dry oddiwrth angerdd ei ddig, ac ni'n difethir.
Psal. 51. 3. Ydd ym yn cynnabod ein camweddau, a'n pechodan yn wastad ger ein bron.
Galar. 3. 42. Nyni, o Arglwydd, a annogasom dy lid: ond y mae gyda thi faddeuant, fel i'th ofner.
Psal. 26. 9. Na chascl ein henediau gyda pechaduriad: na'n bywyd gyda dynion gwaedlyd.
Esa. 65. 24. [Page]Tydi a addewaist, o Arglwydd, ar i ti atteb cyn i ni alw: a thra fom etto yn llefaru, tydi a wrandewi.
Baruch. 3. 1, 2. Ac yr awr hon y mae ein heneidiau sydd mewn ing yn llefain arnati: Clyw, Arglwydd, a thrugarhâ.
Psal. 6. 1. O Arglwydd na cherydda ni, yn dy lidiawgrwydd: ac na chospa ni yn dy lîd.
Psal. 25. 10 Er mwyn dy Enw bydd drugarog wrth ein hanwiredd; Canys mawr yw.
Psal. 51. 9▪ Ymchwel dy wyneb oddi-wrth ein pechodau; a dilea ein holl anwireddau.
10. Crea galonnau glân ynom: ac adnewydda yspryd union o'n mewn.
14. Gwared ni oddi-wrth waed, o Dduw: tydi yr hwn wyt Dduw ein iechydwriaeth.
Psal. 79. 9. O gwared ni, a thrugarhâ wrth ein pechodau er mwyn dy Enw.
Psal. 55. 18 O bydd ddaionus a graslawn i Sion: adeilada furiau Hierusalem.
Psal. 79. 13 Felly nyni dy bobl, a defaid dy borfa, a'th foliannwn di yn dragywydd: ac a ddatcanwn dy foliant o genhedlaeth i genhedlaeth byth.
Gogoniant i'r Tâd, ac i'r Mâb, ac i'r Yspryd glân.
Megis yr oedd yn y dechreu, y mae yr awr hon, ac y bydd yn wastad yn oes oessoedd. Amen.
¶ Psalmau Priod. vij. ix. x. xj.
¶ Yn lle y Colect cyntaf ar y Foreuol Weddi yr arferir hwn sy'n canlyn.
O Alluoccaf Dduw, ofnadwy yn dy farnedigaethau, a rhyfeddol yn dy weithredoedd tuag at feibion dynion, yr hwn yn dy dost ddigllonnedd a oddefaist heddyw dorri ymmaith fywyd ein diweddar rasol Arglwydd frenin gan ddwylo enwir, Nyni dy weision annheilwng ydym yn cyffessu yn ostyngedig, mai pechodau y genedl hon ydoedd yr achos o ddwyn y farnedigaeth drom hon arnom. Eithr, o Dduw grasol, pan ymofynnech am waed, na ddyro enogrwydd y gwaed [Page] gwirion hwn (tywalltiad pa un nid oes dim ond gwaed dy Fab di a all ei ddiwygio) na ddyro mono at gyfrif pobl y tir hwn, ac na ofynner ef byth gennym ni na'n heppil. Trugarhâ, trugarha wrth dy bobl, y rhai a brynnaist, ac na lidia wrthym yn dragywydd: Eithr maddeu i ni er mwyn dy drugareddau, trwy ryglyddon dy Fab ein Harglwydd Jesu Grist. Amen.
Ar ddiwedd y Litani (yr hwn a arferir yn wastad ar y dydd hwn) ar ol y Colect ( Ni a attolygwn i ti, &c.) yr arferir y tri Colect hyn.
O Arglwydd, ni attolygwn i ti, yn drugarog gŵrando ein gweddiau, ac arbed bawb a gyffessant eu pechodau wrthit, fel y bo i'r rhai y cyhuddir eu cydwybodau gan bechod, trwy dy drugarog faddeuaint fod yn ollyngedic, trwy Grist ein Harglwydd. Amen.
O Alluoccaf Dduw, a thrugaroccaf Dâd, yr hwn wyt yn tosturio wrth bob dŷn, ac nid wyt yn casau dim ar a wnaethost, yr hwn nid ewyllysi farwolaeth pechadur, onid byw o honaw ac ymchwelyd oddi-wrth bechod, a bod yn gadwedic: yn drugaroc maddeu ein camweddau, derbyn a chonfforddia ni, y rhai ydym yn flin ac yn orthrwm gennym faich ein pechodau. Ti biau o briodolder drugarhâu, i ti yn unic y perthyn maddeu pechodau: Arbed nyni am hynny Arglwydd daionus. Arbed dy bobl y rhai a brynaist. Na ddwg dy weision i'r farn, y rhai ŷnt bridd gwael, a phechaduriaid truein: Eithr ymchwel felly dy lid oddi wrthym, y rhai ŷm yn ostyngedic yn cydnabod ein gwaeledd, ac yn wir edifeiriol gennym ein beiau: felly bryssia i'n cynhorthwyo yn y byd hwn, fel y gallom byth fyw gyd â thi yn y byd a ddaw, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
YMchwel di ni o Arglwydd daionus, ac yna ŷdd ymchwelir ni, ystyria o Arglwydd, ystyria wrth dy bobl, y rhai sydd yn ymchŵelyd attat trwy wylofain, ymprydio, a gweddio; canys Duw trugarog ydwyti, yn llawn tosturi, yn dda dy amynedd, ac yn fawr dy warder, yr wyt yn arbed pan ŷm yn haeddu poenau, ac yn dy lid ydd wyt yn meddwl am am [Page] drugaredd. Arbet dy bobl Arglwydd daionus, arbet hwy, ac na ddyccer dy etifeddiaeth i wradwydd: clyw nyni Arglwydd canys mawr yw dy drugaredd, ac yn ôl lliaws dy drugareddau edrych arnom, trwy haeddedigaethau a chyfryngdod dy fendigedic Fab Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yngwasanaeth y Cymmun nesaf ar ol y deg Gorchymmyn yr arferir y Colect hwn.
HOll-alluog Arglwydd, a byth-fywiol Dduw, ni a attolygwn i ti, fod yn wiw gennit umawni, sancteiddio, a llywodraethu ein calounau a'n cyrph, yn ffyrdd dy ddeddfau, ac yngweithredoedd dy orchymynion, megis trwy dy gaddanaf nodded, yma ac yn dragywyddol, y gallom fod yn gadwedic gorph ac enaid trwy ein Harglwydd a'n Jachawdr Jesu Grist. Amen.
Yna y canlyn y Weddi tros y Brenhin ( Hollalluog Dduw, yr hwn sydd ai Deyrnas yn dragywyddol, &c.) ac ar ol hynny y ddau Colect hyn yn lle hwnnw am y dydd.
BEndigedig Arglwydd, yngolwg yr hwn, gwerthfawr yw, marwolaeth dy Sainct, Ni a fawrygwn dy Enw am y grâs helaeth hwnnw, a roddaist i'n diweddar Arglwydd Frenhin a ferthyrwyd: trwy'r hwn y nerthwyd ef mor gyssurus i ddilyn camrau ei wynfydedig feistr ai Jachawdr, mewn diysgog, addfwyn oddefiad o bob ammharchiadau creulon, ac yn y diwedd yn gwrthwynebu hyd at waed, a'r pryd hynny hefyd ar ol yr un esampl yn eiriol i tros ei ddihenyddwŷr: Bydded ei Goffadwriaeth ef. O Arglwydd, byth yn wynfydedig yn ein plith, fel y gallom mnnau ddilyn ei ammynedd ef a'i gariad perffaith: A chaniadhâ i'n gwlâd hon fod yn rhydd oddiwrth ddial am ei waed ef, a'th Drugaredd gael ei gogoneddu ym maddeuant ein pechodau: A'r cwbl er mwyn Jesu Grist. Amen.
CAniadhâ Arglwydd, ni a attolygwn i ti, fod cwrs y byd hwn, trwy dy reoledigaeth di wedi ei drefnu mor dangneddyfol ag y gallo dy Eglwys di wasanaethu dy yn nawen ym mhob duwiol heddwch, trwy Jesu Grist. Amen.
Yr Epistol.
1 S. Pet. 2. 13. YMddarostyngwch oblegid hyn i bôb dynol ordinhâd, o herwydd yr Arglwydd: pa un bynnag ai i'r brenin megis goruchaf: Ai i'r llywiawdŵŷr, megis trwyddo ef wedi eu danfon er dial ar drŵg weithredwŷr, a mawl i'r gweithredwŷr da. Canys felly y mae ewyllys Duw, fod i chwi trwy wneuthur daioni ostegu anwybodaeth dynion ffolion: Megis yn rhyddion, ac nid a rhydd-did gennych megis cochl malis, eithr fel gwasanethwŷr Duw. Perchwch bawb. Cerwch y brawdoliaeth. Ofnwch Dduw. Anrhydeddwch y brenin. Y gweision byddwch ddarostyngedig gydâ phob ofn, i'ch meistred, nid yn unic i'r rhai da a chyweithas, eithr i'r rhai anghyweithas hefyd. Canys hyn sydd rasol, os yw neb o herwydd cydwybod i Dduw yn dwyn tristwch, gan ddioddef. ar gam. Oblegid pa glôd yw, os pan bechoch a chael eich cernodio, y byddwch dda eich ammynedd? eithr os a chwi yn gwneuthur yn dda, ac yn dioddef, y byddwch dda eich ammynedd, hyn sydd rasol ger bron Duw. Canys i hyn i'ch galwyd hefyd, oblegid Crist yntef a ddioddefodd trosom ni, gan adel i ni esampl, fel y canlynech ei ôl ef. Yr hwn ni wnaeth bechod, ac ni chaed twyll yn ei enau.
Yr Efengyl.
S. Mat. 21. 33. YR oedd rhyw ddŷn o berchen tŷ, yr hwn a blannodd winllan, ac a osododd gae yn ei chylch hi, ac a gloddiodd ynddi win-wrŷf, ac a adeiladodd dŵr, ac a'i gosododd hi allan i lafur-wŷr, ac â aeth oddi cartef. A phan nessaodd amser ffrwythau, efe a ddanfonodd ei weision at y llafnr-wŷr, i dderbyn ei ffrwythau hi. A'r llafur-wŷr a ddaliasant ei weision ef, ac un a gurasant ac arall a laddasant, ac arall a labyddiasant. Trachefn efe a anfonodd weision eraill fwy nâ'r rhai cyntaf: a hwy a wnaethant iddynt yr un modd. Ac yn ddiwedaf oll efe a anfonodd attynt ei fab ei hun, gan ddywedyd, Hwy a barchant fy mâb i. A phan welodd y llafur-wŷr y mab, hwy a ddywedasant yn eu plith eu hun, hwn yw'r etifedd; deuwch lladdwn ef, a daliwn ei etifeddiaeth ef. Ac wedi iddynt [Page] ei ddal, hwy a'i bwriasant ef allan o'r winllan, ac a'i lladdasant. Am hynny pan ddêl arglwydd y winllan, pa beth a wna efe i'r llafur-wyr hynny? Hwy a ddywedasant wrtho, Efe a ddifetha yn llwyr y dynion drwg hynny, ac a esyd y winllan i lafur-wŷr eraill, y rhai a dalant iddo y ffrwythau yn eu hamserau.
Ar ol y Weddi ( tros holl stat Eglwys Grist, &c.) yr arferir y Colect hwn.
O Arglwydd, ein Tâd nefol, yr hwn nid wyt yn ein cospi hyd yr haeddei ein pechodau, eithr ynghanol Barn a gollaist drugaredd; Yddym yn cydnabob mai dy ragorawl ffafr ydoedd, er i ti am ein haml a'n dirfawr annogaethau oddef ith Eneiniog syrthio heddyw i ddwylo dynion ysceler a gwaedlyd ac ar fodd creulon ei lâdd ef ganddynt, etto ni'n gadewaist tros byth, megis Defaid heb Fugail iddynt; eithr yn dy rasol ragluniaeth, a gedwaist yn ryfedd ddilys etifedd ei goron ef ein grasusaf Arglwydd Frenhin Charl's yr ail rhag ei elynion gwaedlyd, gan ei guddio ef tangyscod dy adennydd, hid onid aeth eu camrwysg hwynt heibio, a'i ddwyn ef yn ei ol, yn dy amser daionus gosodedig, i eistedd mewn heddwch ar orseddfaingc ei Dâd, ac i arglwyddiaethu arnom ni, drwy y cyfryw awdurdod a ryngodd fodd i ti o'th ragorol râs ei rhoddi iddo ef. Am y rhai hyn dy fawr ac annrhaethadwy drugareddau ni a dalwn i ti ein gostyngeiddiaf ddiolch o eigion ein calonnau, gan attolygu i ti yn wastad barhau dy rasol nodded drosto ef; a chaniadhau iddo hir a llwyddiannus Deyrnasiad arnom ni: a ninnan dy bobl a'th foliannwn yn dragywydd, ac a ddatcanwn dy foliant o genhedlaeth i genhedlaeth byth trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Psalmau Priod. Xxxviij. Lxiv. Cxliij.
¶ Yn lle y Colect cyntaf ar Osper arferwch y ddau hyn sy'n canlyn.
O Fendigedig Arglwydd Dduw, yr hwn trwy dy ddoethineb wyt, nid yn unig yn cyfeirio ac yn trefnu pob peth yn gysson ith iawnder dy hun, eithr wyt hefyd yn cyflawni dy ewyllys yn y cyfyyw fodd nas gallwn ni na chydnabod dom dy fodd ti yn gyfiawn yn dy holl ffyrdd, a sanctaidd yn dy holl weithredoedd; Nyni dy bobl bechadurus ydym yn syrthio i lawr ger dy fron di gan gyffesu mai cyfiawn oedd dy farnedigarthau, yn goddef i ddynion creulon, meibion y Fall, y dydd hwn drochi eu dwylo yngwaed dy Enneiniog, o herwydd ein bod ni gwedi tynnu, yr unrhyw arnom ein hunain, trwy ddirfawr a hir-barhaus gyffroiadau ein pechodau ith erbyn: am ba rai gan hynny, yddym ni ymma yn ein darostwng ein hunain ger dy fron, dan erfyn dy drugaredd er maddeuant anidanynt oll, ac i ti waredu y genhedl hon oddiwrth waed (yn enwedig hwnnw a dywalltwyd y dydd heddyw) ag ymchwel oddi wrthym nia'n heppil yr holl farnedigaethau hynny, a haeddasom o herwydd ein pechodau. Caniadhâ hyn er mwyn cwbl-ddigonol haededigaethau dy Fâb a'n Jachawdr Jesu Grist. Amen.
O Dduw gwynfydedig, Cyfiawn a Galluog, yr hwn a oddefaist ar gyfew i heddyw roddi i fynu dy anwyl wasanaethwr, ein diweddar oruchaf Frenhin [Page] i afreolus gynddeiriogrwydd dynion enwir, iw amherchi ai ddrygai, ac o'r diwedd iw ladd ganddynt, Er nad allwn synied ar weithred mor ffiaidd heb ddychryn a syndod, etto ydd ym yn ddiolchgar yn coffâu rhagoriaethau dy Ras, yn discleirio y pryd hynny yn dy Enneiniog; yr hwn y bu wiw gennit ei gynysgaeddu hyd yn awr angeu a mesur rhagorol o ammynedd hynod, addfwynder a Chariad perffaith o flaen wyneb ei Elynion ffyrnig. Ar er goddef o honot iddynt fyned rhagddynt i'r cyfryw râdd o drais iw erbyn, iw ladd ef ei hun, a meddiannu ei orsedd-faingc, etto yn dyfawr drugaredd ti agedwaist ei Fab ef, eiddo'r hŵn o gyfiawnder ydoedd hi, ac o'r diwedd trwy ryfodol ragluniaeth ai dygaist yn ei ol, âc a'i gosodaist arni, i adferu dy wir grefydd ac i sefydlu heddwch yn ein plith. Am hynny nyni a ogoneddwn dy Enw trwy Jesu Grist ein gwynfydedig Jachawdr. Amen.
¶ Yn nesaf o flaen Gweddi S. Chrysostom yr arferir y Colect hwn.
HOllalluog a thragywyddol Dduw, yr hwn y mae ei Gyfiawnder fel y mynyddoedd cedyrn, a'i farnedigaethaethau fel y dyfnder mawr, a'r hwn trwy y ddybryd lofruddiaeth yr hwn a wnaeth-pwyd heddyw ar Berson cyssegredig dy dy Enneiniog, ein diweddar Arglwydd frenhin, a ddyscaist i ni, nad yw 'r pennaf o Frenhinoedd, na'r goreu o ddynion yn ddîogelach rhag trais, nwy na marwolaeth naturiol, Dysc i ninnau ar hyn o achos felly i gyfrif ein dyddiau, fel y dygom ein calonnau i ddoethineb: A chaniadha, na allo ua godida wgrwydd dim y sydd fawr, na bri ar ddim y sydd dda ynom, mewn modd yn y byd dynnu ein golwg oddiar edrych arnom ein hunain megis llwch a lludw pechadurus: Eithr fel y bo i ni (yn ol esampl dy fendigaid Ferthyr hwn) gyrchu at y nôd am gamp uchel yr alwedigâeth sydd o'n blaen, trwy ffydd ac amynedd gostyngeiddrwydd ac addfwynder, marweiddiad, ac ymwrthodiad a ni ein hunain, Cariad perffaith a diysgog barhâu hyd y diwedd. A hyn oll er mwyn, dy Fab ein Harglwydd Jesu Grist, i'r hwn gyda thydi a'r Yspryd glân y bo holl anrhydedd a gogoniant yn oes oesoedd. Amen.
Un fydd y Gwasanaeth ac a arferir ar ddyddiau gwyl yn hollawl, ond am a osodir isod yn amgenach.
Os digwydd y dydd hwn ar ddydd Jou y dyrchafael, y Sul-gwyn neu ddydd Sul y Drindod y Colectau yn unig o'r gwasanaeth hwn a ddodir at bob Gwasanaeth ar y gwyliau hynny yn eu priod gyfle: os digwydd ar ryw Sul arall, neu ar ddydd llun, neu ddydd Mawrth yn wythnos y Sulgwyn arferir y Colectau megis uchod, ac hefyd y Psalmau priod a osodir ymma yn lle y rhai o gylch cyffredinol, a gadawer hebio y darn arall o'r gwasanaeth hwn.
Y Foreuol Weddi a ddechreu ac un o'r Sentensiau hyn.
1 Tim. 2. 1, 2, 3 CYnghori yr ydwyf am hynny ym mlaen pôb peth fôd ymbiliau gweddiau, deisyfiadau, a thalu diolch, dros bôb dŷn: Dros frenhinoedd, a phawb sy mewn goruchafiaeth fel y gallom ni fyw yn llonydd ac yn heddychol, mewn pôb duwioldeb ac honestrwydd Canys hyn sydd bronn dda a chymmeradwy ger Duw ein Ceidwad.
Yn lle, Venite exultemus, y cenir neu y dywedir yr hymn hwn yn canlyn, un wers gan yr Offeiriad a pob ail gan yr Yscolhaig a'r Bobl.
Psal. xcv. 1. DEuwch, canwn i'r Arglwydd: ymlawenhawn yn nerth ein hiechyd.
2. Deuwn ger ei fron ef a diolch: Canwn yn llafar iddo a Psalmau.
3. Canys yr Arglwydd sydd Dduw mawr a Brenin mawr goruwch yr holl dduwiau.
Psal. xcviij. A'i Ddeheulaw, ai fraich sanctaidd y parodd efe iddo ei hun y fuddugoliaeth.
2. Yspyssodd yr Arglwydd ei iechydwriaeth, datcuddiodd ei gyfiawnder yngolwg y Cenhedloedd.
4. Cofiodd ei Drugaredd a'i Wirionedd i Dŷ Israel, a holl derfynau y ddaiar a welsant iechydwriaeth ein duw ni.
5. Canys efe a gafodd Ddafydd ei wasanaethwr, ai olew sanctaidd yr enneiniodd efe ef.
21. [Page] Ei law a'i siccrhâodd ef, a'i fraich a'i nerthodd ef.
22. Ni orthrymmodd y Gelyn ef: Mab anwir ni's cystuddiodd ef.
23. Efe a goethodd ei Elynion o'i flaen, ac a darawodd ei gaseion ef.
24. Ei wirionedd hefyd ai Drugaredd fu a gydag ef, ac yn ei Enw ef y derchafwyd ei Gorn.
25. Efe a osododd ei law hefyd yn y môr, a'i ddeheulaw yn yr afonydd.
4. Am hynny holl Frenhinoedd y Ddaiar a'th glodforant Psal. 138. di o Arglwydd: Canys hwy a glywsant eiriau dy enau.
5. Canant hefyd yn ffyrdd yr Arglwydd, mai mawr yw Gogoniant yr Arglwydd.
Psal. 145. 21. Fyngenau hefyd a draetha foliant yr Arglwydd, a bendithied pob cnawd ei, Enw sanctaidd ef byth ac yn dragywydd.
Gogoniant i'r Tad, ac i'r Mab, ac i'r Yspryd, glan. Megis yr oedd yn y dechreu, y mae, yr awr hon, ac y byth yn wastad yn oes osoedd. Amen.
Psalmau Priod. Psal. 20. 21. 85. 118.
¶ Yn y gwerfic lau ar ol y Credoyr angchwanegir ac yr afferir y rhai hyn tros y Brenin.
Offeiriad.
Arglwydd, cadw y Brenin.
Pobl.
Yr hwn sydd yn ymddiried ynot.
Offeiriad.
Anfon iddo borth o'th: Sancteiddfa.
Pobl.
Ac byth yn nerthol amddiffyn ef.
Offeir.
Na âd i'w Elynion gail y llaw uchaf arno▪
Pobl.
Na âd ir enwir nessâu i'w ddrygu.
Yn lle y Colect cyntaf ar y Foreuol weddi yr arferir y ddau hyn.
O Arglwydd Dduw ein iechydwriaeth yr hwn a fuost raslon iawn i'n [...] hwn [...] ryfeddol ragluniaeth ain gwa [...] allan, o'n diweddar annrhefn, resynol, [...] hun [...]en Arglwydd, dy wasanaeth [...] Brenin Charles Ydd ym [...] hon ymma ger dy fron yn [...] bod gyda phob dyledus ddiolch [...] dwy Ddaioni a ddangosaist i ni [...] aberthau o foliant i'th Enw [...] [Page] Gan attolygu i ti yn ostyngedig dderbyn yn gymmeradwy ein diffuant, etto annheilwng offrymmedigaeth o honom ein hunain gan addunedu pob sanctaidd ufydd-dod, ar feddwl, gair a gweithred, i'th dduwiol Fawredd, a chan addaw ynot ti ac erot ti bob ffyddlon a gostyngedig wasanaeth i'th Enneiniog, ac iw Etifeddion ar ei ol: yr hwn erfyniwn arnat ei fendithio a phob cynnyrch grâs, anrhydedd a dedwyddwch yn y byd hwn, a'i goroni ag anfarwoldeb a gogoniant yn y byd addaw er mwyn Jesu Grist ein unig Arglwydd ac Jachawdr. Amen.
O Dduw yr hwn drwy dy dduwiol Ragluniaeth a'th ddaioni a ddygaist heddyw gyntafi'r byd, a heddyw hefyd a ddygaist yn ol, ac a edfrydaist i ni, ac iw gyfreithlon a dibettrus feddiannau ei hun, ein grasusaf ddaionus Arglwydd dy wafanaechwr, Brenin Charles. Cadw ei einioes a siccrha ei orseddfaingc, ni a attolygwn i ti, Bydd di yn helm iechydwriaeth iddo rhag wyneb ei elynion, ac yn dwr cadarn o amddiffyn yn amser trallod. Bydded ei Deyrnasiad yn llwyddiannus, a'i ddyddian yn auil. Bydded cyfiawnder Gwirionedd a Sancteiddrwydd, Bydded heddwch a chariad, a holl rinweddau Christianogol yn ffynnadwy yn ei amser ef. Gasanaethed ei Bobl ef drwy anrhydedd ac ufydd-dod A gwasanaethed ynten ditheu mor ddyladwy a'r y ddaiar, fel y gallo yn ol hyn deyrnasu yn dragywydd gyda thydi yn y nef trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
¶ Yn niwedd y Litani (yr hwn yn wastad a arferir ar y dydd hwn) ar ol y Colect ( Ni a attolygwn i ti &c.) y dywedir hyn sy'n canlyn.
OArglwydd Dduw Drugaroccaf Dâd, yr hwn o'th hyspysawl Rad Crist a ddygaist adref heddyw i ni dy wasanaethwr Brenin Charles ein Harglwydd goruchel, ac a'i gosodaist ar orseddfaingc y Frenhiniaeth hon gan edfrydi ni wrth hynny gyhoeddus a rhydd Broffes dy wir ffydd a'th addoliad, i ddirfaur gyssur a llawenydd ein calonnau: Nyni dy wasanaeth-ddynion annheilwng ymgynnulledig ymma i gadw yn barchedig goffadwriaeth dy Drugaredd [Page] hyn yn ostyngeiddiaf a attolygwn i ti ganiadhau i ni râs, fel y gallom yn wastadol ein dangos ein hunain yn wir ac yn ddiffuant ddiolchgar i ti am yr unrhyw, Ac fel y gallo ein grasol Frenin trwy dy Drugaredd di hir-gynnal ei lywodraeth arnom mewn pob rhinwedd dda, duwioldeb, ac anrhydedd lawer a llawer o flynyddoedd, a bod i ninnau gan ufyddhâu iddo yn ddyledus, megis deiliaid ffyddlon a chywir gael ei fwynhâu ef gyda chyfan barhâad o'th fawr fendithion, y rhai trwyddo ef a deilyngaist eu rhoddio i ni trwy Jesu Grist ein Harglwydd Amen.
Yn nesaf o flaen gweddi S. Chrysostom arferwch y Colect hwn o ddiolch (Am heddwch ac ymwared oddiwrth ein gelynion.)
OLl-alluog Dduw, yr hwn wyt gadarn dwr amddiffyn i'th weision, rhag wyneb eu gelynion; yr ydym ni yn rhoddi i ti foliant a diolch am ein hym wared ni oddiwrth y mawr a'r amlwg beryglon oedd i'n hamgylchu, yr ydym ni yn cydnabod mai dy ddaioni di yw, na'n rhoddwyd ni i fynu yn ysclyfaeth iddynt hwy, ac yn attolwg i ti yn wastadol barhau dy gyfryw drugareddau tu ac attom, fel y gallo yr holl fŷd wybod mai tydi yw ein hachubwr a'n cadarn waredwr ni, drwy Jesu Grist ein Harglwydd, Amen.
Yngwasanaeth y Cymmun rhwng y dec Gorchymmun a'r Epistol yr arferir y ddau Golect hyn, yn lle y Colect tros y Brenin, a hwnnw am y dydd.
O Rasusaf Dduw a thrugaroccaf. Dâd, yr hwn trwy dy anfeidrol allu a'th ddaioni, ar ol cynnifer, a chymmaint o flinderau ac adfyd, a sicrheaist yn ddiogel ac yn heddychol dy wasanaethwr ein goruchel Arglwydd Frenin Charles y ngorseddfaingc ei Dadau (er maint gallu a malais ei Elynion) gan edfryd i ni gydag ef, a thrwyddo ef, rŷdd broffes dy sanctaidd Wirionedd a'th Efengyl, ynghyd a'n heddwch a'n llwyddiant gynt, Nyni a attolygwn i ti, ganiadhau iddo amiddiffynfa dy iechydwriaeth, a dangos dy garedig fwynder a'th drugaredd iddo, a chynhyrfu yn wastadol yn ein calonnau ninnau bob ffyddlon wasanaeth a chywirdeb iddo gyda chrefyddol ufyddod a diolchgarwch i ti am y rhain, a holl eraill dy Drugareddau, trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
CAniadhâ, ni a attolygwn i ti, Hollalluog Dduw, fod ein goruchel Arglwydd Frenin (yr hwn a ddygaist adref heddyw yn ddedwyddol, ac a'i hedfrydaist i ni) yn noddwr cadarn iw bobl, yn amddiffynnwr crefyddol o'th ffydd sanctaidd, a'th lan Eglwys yn ein mysc, yn Gwncwerwr ardderchog goruwch ei holl elynion, yn llywiawdr grasol i'w holl ddeiliaid, ac yn dâd dedwyddol o blant lawer i lywodraethu y genhedl hon o lin i lîn ym mhob oes trwy Jesu Grist ein Harglwydd. Amen.
Yr Epistol▪
1 S. Pet. 2. 11. ANwylyd, yr wyf yn attolwg i chwi megis dieithriaid a phererinion ymgedwch oddi wrth chwantau cnawdol, y rhai sy yn rhyfela yn erbyn yr enaid: Gan fod a'ch ymarweddiad yn honest ymmysc y Cenhedloedd▪ fel lle maent yn eich goganu megis drwg-weithredwyr, y gallont o herwydd eich gweithredoedd da a welant ogoneddu Duw yn nydd yr ymweliad. Ymddarostyngwch oblegid hyn i bob dynol ordinhad, o herwydd yr Arglwydd: pa un bynnag ai i'r brenin, megis goruchaf: Ai i'r llywiawd-wyr, megis trwyddo ef wedi eu danfon er ddial ar y drwg weithred-wyr, a mawl i'r gweithredwyr da. Canys felly y mae ewyllys Duw fod i chwi trwy wnenthur daioni, ostegu anwybodaeth, dynion ffolion: Megis yn rhyddion, ac nid a rhydd-did gennych megis cochl malis, eithr fel gwasanaethwyr Duw. Perchwch bawb. Cerwch y brawdoliaeth. Ofnwch Dduw. Anrhydeddwch y brenin.
Yr Efengyl.
S. Mat. 22. 16. A Hwy a ddanfonasant atto eu discyblion ynghyd ar Herodianiaid, gan ddywedyd Athro ni a wyddom dy fod yn eir-wir, ac yn dyscu ffordd Dduw mewn gwirionedd, ac nad oes arnat ofal rhag neb: oblegid nid wyti yn edrych ar wyneb dynion. Dywed i ni gan hynny, beth yr wyt ti yn ei dybied: ai cyfreithlawn rhoddi teyrnged i. Cesar ai nid yw? Ond yr Jesu a wybu eu drigioni hwy, ac a ddywedodd, Pa ham yrydych yn fy nhemptio i▪ chwi ragrith-wyr? Dangoswch i mi arian y deyrnged. A hwy a ddygasant atto geiniog. Ac efe a ddywedodd wrthynt, Eiddo pwy yw y ddelw hon a'r argraph? Dywedasant wrtho, Eiddo Cesar. Yna y dywedodd wrthynt, Telwch chwithau yr eiddo Cesar i Cesar a'r eiddo Duw i Dduw. A phan glywsant hwy hyn, rhyfeddu a wnaethant a'i adel ef'a myned ymmaith.
Ar ol y Weddi ( Tros holl Stat Eglwys Grist, &c.) yr arferir y Colect hwn y sydd yn canlyn.
O Arglwydd ein Duw ni, yr hwn wyt yn cynnal ac yn llywodraethu pob peth yn y nef ac ar yn y ddaiar, Derbyn ein ufydd weddiau, gyda Diolwch dros ein goruchel Arglwydd CHARLES, yr hwn a osodwyd drwy dy ras a'th ragluniaeth i fod yn Frenin arnom: Ac felly gydag ef bendithia yr holl frenhinawl hiligoaeth a gwlith dy nefol Yspryd, fel y byddo iddynt, gan ymddiried yn wastad yn dy Ddaioni, a bod yn amddiffynnedig gan dy allu, a choronedig a'th rasol a diball ffafor, gael parhau ger dy fr [...] a mewn iechyd, heddwch, llawenydd ac anrhydedd, b [...]r einioes a ffynnadwy ar y ddaiar, ac yn ôl y fuchedd hon mwynhau bywyd a gogoniant tragywyddol yn nheyrnas Nef, trwy haeddedigaethau a chyfryngdod Jesu Grist ein Jachcwdr▪ yr hwn gyda 'r Tad a'r Yspryd glan y sydd yn byw ac teyrnasu ŷn un Duw hyth heb drangc na gorphen. Amen.