A treatyse concernīge the power of the clergye / and the lawes of the Realme.

♣ Cū priuilegio regali.

¶ The [...]

THough the prīcypall intent of this present treatyse / be to speke of the power of the clergye / & of the lawes of the realme: Yet for asmoche as those powers canne nat perfytly be knowen / but the power of kynges & prīces be knowen also. Therfore dyuers textes of Scrip­ture / concernynge kynges and princes be put into thre of the fyrst Cha­pitres of this treatise / with the En­glyshe folowyng the same / for them that vnderstāde nat the latin tonge. And the .ix. chapiter also / treateth moch of the power of kynges & prī ­ces / and also of the clergy / and whe­ther the gospell toke any power fro princes that they had before the commyng of Christ / or nat. The other Chapiters concerne most specyally the clergy / and the lawes and custo­mes of the realme / as to the reders wyll appere.

¶ Auctorities to proue that kīges and princes haue theyr auctoritye imediatly of god. And that honour and obedience ought to be gyuen to them. The fyrst chapiter.

PEr me reges regnant / et legum conditores iusta decer̄unt. Pro. viij.
By me kinges raygne / & makers of lawes dyscerne thynges that be rightwyse. Prouerbiorum. viii.
¶ Et nunc Reges intelligite erudimini qui iudicatis terram. Psal. ii.
And nowe o kyngꝭ / loke ye vnderstande: be ye lerned that iuge the worlde. Psalmo .ii.
¶ Audite ergo Reges et intelligite / dis­cite iudices furtum terre / prebete aures vos qui continetis multitudines et pla­cetis vobis ī turbis nationum / quoniam data est a deo potestas vobis. Sapi. vi.
Here ye therfore ye kynges and vnderstande: lerne ye that be iuges [Page] of all parties of the worlde: laye to your eares ye that rule the multitu­de and ordre the people: for power is gyuen to you of god. Sapi. vi.
¶ Reges gētium dn̄antur co (rum). Luc xxij
Kinges of the people haue power ouer them. Luc. xxii.
¶ Deum timete / et regem honorificate.
Drede god & honour y e kīg. i. pe. ii.
¶ Non est enī potestas nisi a deo. Que autem sunt / a deo ordinata sunt. Ita (que) / qui resistit potestati dei ordinationi resi­stit. Qui autem resistunt ip̄i sibi damp­nationem acquirunt. &c. Nam principes non sunt timori boni operis sed mali. &c. Vis autem nō timere potestatem / bonū fac & habebis laudem ex illa / dei enim minister est tibi in bonum / si autem malum feceris time non enim sine causa gladiū portat. ad Ro. xiii.
There is no power but of god. Forsoth all thīges that be / be ordeyned of god. And so he that resysteth [Page] power / resysteth the ordynaunce of god. And they that resyst get dampnacyon to them selfe. For princes be nat ordayned to the drede of a good worke / but of euyll. Wylt thou nat drede power? do well & thou shalte haue laude of it. He is the minister of god into goodnesse to the / and if thou do euyll / drede / for he bereth nat a swerde without cause.
¶ Subiecti estote of humane creature propter deum sine regi tanquam precel­lēti sine ducibus tanquā ab eo missis ad vindictam malefactorum laudē vero bo­norum. Prima petri .ii.
Be ye subget to all men for god: eyther to the kynge as precellynge other / or to dukes as men sente by him to the correction of euyl doers / and laude of wel doers .i. Petri. ii.
¶ Non aufert deus a iusto oculos suos et reges in solio collocat imꝑpetuū.
God tourneth nat his eyen fro a [Page] rightwysman / & kynges he setteth in their seates for euer.
Iob. xxxvi.
¶ Rex Dauid dixit omni populo elegit dominus deus Israell me de vniuersa domo patris mei / vt essem rex super Is­raell in sempiternum .i Parale. xxviii.
Kinge Dauyd sayd to al y e people our lorde god of Israell / chase me before all y e house of my father / that I shulde be kynge vpon Israell for euer. Primo. Parali. xxviii.

¶ Certayn partyculer auctorityes concernynge Kynges and princes. The seconde chapiter.

COnstituit te regē vt faceres iudiciū et iusticiam .iii. Regum .x.
He hath ordeyned the a kīge / that thou shuldest do iustyce & iugemēt.
¶ Regina Saba dixit ad Salomonē / (qr) quia diligit deꝰ Israel et vult seruare illū ineternū idcirco posuit te suꝑ eum regem vt [Page] facias iuditia at (que) iudiciū .ii. Paral. ix.
The quene of Saba sayd to Salomon / bicause god loueth Israel & wyl p̄serue him for euer / therfore he hath made the kyng ouer him / that thou shuldest do iustyce to all & euery one of the people .ii. Paral. ix.
¶ Honor regis iudiciū diligit. Psa. 98.
The honour of a kynge loueth iustyce.
¶In multitudine populi dignitas regꝭ / et in paucitate plebis ignominia princi­pis. Prouerbiorum. xiiii.
In the multytude of people is the dygnyte of a kynge / and in the lytelnesse of people is the wantyng of glory to a prince. Pro. xiiii.
¶ Diuinatio in labiis regis in iuditio non errabit os eius. Prouer. xvi.
A dyuine workynge is in the lyp­pes of a kīge / & his mouth shall nat erre in iugement. Pro. xvi.
[Page] ¶ Abominables Kegi qui agunt impie / quoniam iusticia firmatur solium / voluntas regum labia iusta. Prouer. xvi.
They be abhominable to a kinge that do wyckedly / for a kīgdome is stabyled in iustyce / & true lyppꝭ are a kynges wyll. Prouer. xvi.
¶ In hilaritate vultus regis vita / et clemētia eiꝰ quasi imber serotinus. pro xvi.
In the cherefulnesse of a kynges countenaunce is lyfe: and his mer­cy is as an euenyng dewe. pro. xvi.
¶ Sicut diuisiones aquarum ita cor re­gis in manu domini / quocum (que) voluerit inclinabit illud. Prouerbiorum. xxi.
As diuisyons of waters are in the handes of our lorde / so is the herte of a kynge in the hande of our lorde and whyther soeuer he wyll he shall bowe it. Prouerbiorum .xxi.
¶ Qui diligit cordis mundiciam prop­ter gratiam labiorum suorum habebit a micum regem. Prouerbiorum. xxii.
[Page]He that loueth the clennes of herte for the grace of his wordes shall haue the kinge fauorable vnto him.
¶ Gloria regis inuestigare sermonem.
The glory of a kynge is to serche the truth of that is spoken. pro. xxv.
¶ Rex iustus erigit terram. Pro. xxix.
A rightwyse kynge exalteth hys realme. Prouerbiorum. xxix.
♣ Rex q̄ iudicat in veritate pauꝑes / thronus eius ineternum firmabitur. pro. xxix
A kinge that iugeth poore men in truth / his throne shal be stabylled for euer. Prouerbiorum. xxix.
♣ Beata terra cuius rex nobilis est.
Blessed is that countrey that hath a noble kynge. Ecclesiastes .x.
♣In cogitacione tua regi non detrabas et in secreto cubiculi tui non malediceris diuiti quia et aues celi protabunt vocem [Page] tuam / et qui habēt pennas annunciabūt sentēciam. Ecclesiastes. x.
In the secrete of thy hert bacbyte not the kynge / & in thy secrete chaū ­ber / speke nat euyll of a riche man: for the byrdes of heuē shall bere thy voyce / & they that haue queles shall shewe thy sentence. Ecclesiastes. x.
¶ Si ergo delectamini sedibꝰ et sceptris o reges populi / diligite sapienciam vt in­eternum viuetis. Sapienci. vi.
O ye kinges of the people if you loue your high seates and scepters / loue wysdome and ye shall lyue for euer. Sapienci. vi.
¶Rex sapiens / populi stabilimentū est.
A wyse kynge is the stablenesse of his people. Sapi. vi.

¶ Dyuers autorites prouyng that kynges and princes in tyme past haue ordered thynges that some men call (spūall) spirituall. The .iii. cha.

[Page] EXiuit igitur Ioseph omnem terram Egipti vendentibus singulis pos­sessiones suas pre magnitudine famis / subiecit (que) eam Pharaoni et cunctos po­pulos eius a nouissimis terminis egipti vs (que) ad extremos fines eius / preter terrā sacerdotū que a rege tradita fuit eis / qui bus & statuta cibaria ex horteis publiris prebebantur et id circo non sūt compulsi vēdere possessiones suas. Gene. xlvii.
Ioseph wente thorugh all the lā des of Egypte euery man sellynge his possessyons for the greatnesse of the hungre / & he subdued it to Pharao / and all the people therof / from the farthest ende of Egypte to the extreme parte therof. Excepte the landes of the prestes that were gy­uen vnto them by the kinge / to whō also suffycient meat was gyuen of the comen barnes / and therfore they were nat compelled to sell their pos­sessyons.
¶ Et constituit Salomon iuxta consti­tucionem Dauid patris sui officia sacer­dotū in ministeriis suis et leuitas in or­dine [Page] suo vt laudarent et ministrarēt corā sacerdotibꝰ iuxta ritum vniuscuius (que) dici et iauitores in diuisionibus suis ꝑ portā et portam sic enim precepit Dauid homo dei nec pretergressi sūt de mādatis regis tam sacerdotes quā leuite ex oībus q̄ precoperat .ii. Parali. viii.
Salomon accordinge to the constitutyon of Dauid his father ordeined the office of prestes in their mi­nistrations & leuytes in their order that they shulde laude and minister before the prestes after the customes of euery daye / and porters in their diuisyons by gate and gate: so commaūded Dauid the mā of god that it shulde be / and they breke nothīge of the kīges cōmaūdemēt neyther y e preestes nor the leuytes in all thin­ges that the kinge cōmaunded.
¶Rex Iosaphat cōstituit iudices ī cunctꝭ ciuitatibꝰ Iuda / & in Hierl'm cōstituit leuitas et sacerdotes et principes Fami­liarum vt iudicium et causam domini in­ditarent [Page] habitatoribus eius / et vlterius addidit dicens / Amarias autē sacerdos et pontifex vester in hijs q̄ ad deum per­tinent presidebit .ii. Parali. ix. Multa e­ciam fecit. Ezechias rex in hijs que vi­dentur esse spūalia vt patet .ii. paralip. xxix. &. xxx. & xxxi. reges etiam diuersi cō stituerunt sūmū sacerdociū inter iudeos vt patet .i. Machab. vii. et .x. & xiiii.
The kynge Iosaphat ordeyned iuges in all the cyties of Iuda / & in Hierusalem he ordeyned leuytes & prestes / & princes of Familes / that they shulde iudge the iugemente & cause of our lorde to al the dwellers therof / & furthermore he added ther to sayeng. Amarie / your preest & busshop shalbe chefe in such thinges as ꝑteyne to god .ii. parali. ix. Also kynge Ezechias ordeyned many thī ges that semeth to be (spūal) spiritual / as it appereth .ii. parali. xxix. & .xxx. & xxxi. Also dyuers kynges appoynted the high presthod among y e iewes as it appereth .i. Mach. vii. & .x. & .xiiii.

The first question the .iiii. Cha.

WHether the statute made in the .xlv. yere of kynge Edward the .iii. that is cō monly called y e statute of Silua Cedua / be agaynst the lawe of god or nat. The .iiii. Chapiter.

¶ An answere to the sayd fyrst question

THe statute of Silua Cedua wherof mencion is made in the sayd fyrst question standeth wel with the lawe of god / and ought in conscience to be obserued / aswell by the clergye as by the people in this realme: and these be the causes that moue vs to say so: We thynke that the payeng of the .x. parte of wode aboue .xx. yere can nat conuenyent­ly serue for the susteynaūce of y e spirituall minystres / for they muste yerely and dayly be susteyned / and the profyt of that wode may happe­ly [Page] nat come in an hundreth yere or more / for the wode shall growe as longe as it shall please the owner / and therfore whan our lorde (Leuitici .xxvii) appoynted to the iewes / wherof tythes shulde be payde / he appoīted nat that any tythes shulde be payde of the trees / but of y e frutes as there appereth. Another cause is this. Though the people be boū de by the lawe of reason and also by the lawe of god / to fynde to their spirituall ministers a resonable porcion of goodꝭ to lyue with / yet that the people shall paye precysely the tenth parte to their spirituall mini­sters in name of that porcyon / is but by the lawe of man. And therfore if the tenth parte in any countrey suffysed nat for the minysters / the people were bounde to gyue theym more. And accordynge to that / that is sayd before / speketh Iohn̄ Gersō [Page] in a treatise that he nameth Regule morales / where he saythe thus.

Solucio decimarū sacerdotibꝰ est de iure diuino quatenus clerici inde sustententur: sed quotā hanc vel illam assignare aut in alios redditꝰ cōmutare positiui iuris existit.

That is to saye / The payenge of tythes to prestꝭ is by the law of god so that they therwith maye be susteyned / but to assygne this porcyon or that / or to chaunge it into other rentes / is by the lawe posytyue / that is to say / by the lawe of man. And syth the tenth parte is by the lawe of man / all custommes and prescrip­cyons of payment of tithes in name of the tenth parte ought to be obser­ued / so that the spyrituall ministers haue suffycient [...] / and the sayd statute is no farther / but that a pro­hybicyon shall lye where a man is sued in the spyrituall courte for tith [Page] of wood aboue the age of .xx. yeres by the name of Silua Cedua / as it hath done in tyme past. and though tythes be called spyrituall / yet they be in dede temporall: as all goodes be ī whose handꝭ soeuer they come. And so the parliament hath full po­wer to ordre them / so that the lawe of god be nat broken by their ordre. And it is nat to thynke that the kīge and his lordes spyrituall & tēporall and the comēs that were at that parliament wolde haue ben so farre o­uer seen / to haue made a statute a­gainste the lawe of god / and if it be sayde that the tenthe parte amonge the Iewes in the olde lawe / was a lawe of god / & that therfore it ought to be obserued / among cristen men as other morall lawes be. Yt may be answered / that payeng of the tenth parte for tythes is no morall lawe / and therfore it cessed whan the pas­syon [Page] of Christe was fully preched & knowen amōge the people as other Iudicyalles and Ceremonialles dyd. And therfore if it were prohi­byted / that it shulde nat herafter be lawfull for any man / to saye that the sayde statute is agaynst the lawe of god. It is very like that it shuld cause great quyetnes herafter betwene the Curattes and their parysshons in many places in this realme.

♣ The .ii. question. the fyth cha.

wHether the Iuges in spryrituall courtes be bounde in any case to take knowlege of the kynges la­wes / and to iuge therafter or nat.

The fyfth chapiter.

¶ An answere to the se­conde question.

[Page]IF any questyon or doute ryse in the (spūall) spirituall courte concernīg the ryght or possessyon of any tēpo­ral thyng / & wherof they in the spy­rytuall courte / after the custome of the realme maye holde ple. The iu­ges there are bounde to iudge the right to him that hathe right by the kynges lawes. As if a man haue two sonnes / one borne before espousels / and another after: and he be­queth to his sonne and heyre an hundreth pounde / they in the spyrituall courte are bounde to iuge the hun­dreth poūde to him that is heyre by the lawes of the realme. Also if a man haue a porcyon of tythes in another parysshe / so longe tyme that it maketh a prescryption in the spy­rytuall courte / but nat in the lawes of the realme. He hath no ryght to that porcyon, for lyke as a lawe ma­de by the Clergye / that one curate [Page] shulde haue a porcyon of tythes in another parysshe were voyde. So is a prescription voide that is groū ded onely by the lawe made by the Clergye / agaynst the prescryptiōs of the law of the realme. And in the lawe of the realme there is no lesse prescryption / thā fro the tyme wherof no mynde of man renneth to the contrarie. Also if a man by his wyll byqueth certayne money or goodes to a monke / that by quest is voyde in the lawes of the realme. And so they in the spyrituall courte oughte to iudge it.

♣ The .iii. questyon the syxt cha.

WHether it be agaynste the lawe of god to arraigne prestes befo­re laye mē or nat. The .vi. cha.

¶ An answere to the .iii. question.

[Page]AS to the very auncyēt groū des of the comē lawe of this realme prestes shulde be put to an­swere before the kīges iustyces: as well in actions real and personall / As ī felonyes murdrers & treasons / as farforth as any laye men shulde be. Neuerthelesse / by a contynuall pretence that the clergy haue made that it is agaynste the lawe of god that clerkꝭ shulde be put to answere before laye men / or their bodyes a­rested. They haue hadde great fa­uoure in suche thinges / more than laye men haue had. Howbeit whā they haue had such fauour / they ha­ue natte taken it as a fauoure of the kynge or his lawes: but as a thīge whiche they ought of right to haue by the lawe of god. And thervpon they haue at many parliamētes made pretence to haue more lybertie in that behalfe than the comen lawe & [Page] custome of the realme hathe gyuen them / and more than laye men haue had. And to cause the matter more playnly to appere I shall recyte sōe statutes that haue been made in dy­uers parlyamentes in tyme past / cō cernynge the pretence of the clergye therin. Fyrst in the statute of Marlebrygge in the .lii. yere of kynge Henry the thyrde. It is inactyd thus. If a clerke be arrested for any offence belongyng to the crowne and after by the kynges cōmaunde­mente he is let to bayll or is repleuied. So that they to whom he is taken to vayle shall haue hym before the kynges iustyce. &c. That they to whō he is taken in bayle / nor his other pledges shall nat frothēsforth be amercyed / if they haue his body before the iustyce though he wyl nat or maye nat answere before theym / for the priuylege that he is a clerke / [Page] by which statue it appereth that be­fore that statute clerkes were arre­sted for offēces agaynst the crowne and it appereth also that clerkes clamed their priuyleges than / as they do nowe / but the Statute doth nat afferme or alowe that they oughte to haue it. For the statute was nat made to that entente / but it was made onely for the indempnytie of the pledges / that though the clerkes in such case wolde nat answer for trust of their sayd priuylege / that yet the pledges shulde bere no losse therby as some men take it that they shuld haue done by the lawe / but the pri­uylege of clerkes was lefte in dout as it was before. And prestes were put to answere before the kynges iustyce after that statute as they were before / and so contynued the vary­aunce / vntyll the treatyce of Arti­culi cleri was made / which as it is [Page] sayde is a statute / and was made in the .ix. yere of Kynge Edwarde the .ii. at whiche tyme the Clergye made many artycles of certayn grefes done / as they sayd to the church of Englande / wherby is vnderstande the clergye of Englande wherof one was that though a clerke ought nat as they sayde to be iuged before a seculer iudge / ne any thynge to be done agaīste him wherby he might come to the parell of deth. Neuerthelesse / they sayde that seculer Iuges make clerkes y t fle to churches and there knowlege their offences to abiure the realme / and admitte the ab­iuratiōs for that cause / though thei be nat their iuges thervpon. And so sayde they that there was gyuen to laye men an indyrecte power to pu­nysshe clerkes if they come into the realme agayne. To this cōplainte the seyde treatise answereth thus / & [Page] sayth. A clerke fleeng to the church for felony / to haue the defence of the church / if he afferme him selfe to be a clerke: shall nat be compelled to abiure the realme / but yeldynge hī selfe to y e lawe of the realme he shall enioye the lybertie of the church / after y e laudable custome of y e realme vsed ī tyme past. And it semeth y t by this worde Clericus in the sayd treatyse is vnderstande only a Clerke that is withī ordres / and nat euery clerke that can rede. And than it appereth farther by the sayde treatyse that if he wyll haue the defence of y e church he muste confesse the felony / for the seyde treatyse is / that he submyttynge himselfe to the lawe of the realme shal haue the lybertye of the churche. And by the lawe of the real me he must confesse some felony be­fore he haue that lybertye. Neuer­thelesse bicause this article hath nat [Page] ben seen / but seldom ī vre it hath bē a doubte to many men whether the Corowner shall be iuge ī that mat­ter himself / or whether the Corow­ner muste sende him to the kynges iustyce / and than they either to commytte him to the ordynarye or to remytte him agayne to the sent warye as they thynke ought to be done by the lawe. But I suppose that ī this case the Corowner is the iuge. And another complaynt that the clergye made at the makynge of the sayde treatyse called Articuli Cleri was this. They sayde that though the conusaūce made before him that is nat iuge of hī that maketh the conu­saūce holdeth nat / nor suffyseth nat to make proces / nor to gyue sentēce vpon. Neuerthelesse / they sayd that some seculer Iuges admytte the ac­cusation made by clerkes by waye of approuynge or appelle / though [Page] they be nat of their iurisdyctyon as they sayde. But reteyne suche clerkes / that confesse before them their owne enormyous offences: as thef­tes / robbories & manslaughter / and delyuer thē nat after to their p̄lates though they be thervpon suffyciently requyred. Ne though before thē for all theire owne confessyon they maye nat be iuged ne condempned without brekynge of the lybertie of the churche. To this complaynte the sayde treatyse answereth thus: To an apprower asked by thordy­narye in due forme as a Clerke / the benyfyte nor the lybertye of the churche shall nat be denyed. By whiche complaynte and answere made thervpon / there semeth to appeare two thynges / one is / that the Clergye pretended that the confessyon of a clerke made before a seculer iuge for murder or felony byndeth nat. The [Page] second is that they founde them greued / that whan clerkes made suche confessyons / & thervpon approued other for the Kynges aduauntage as they might do by the lawe. That than thoughe the ordynaryes came and asked them as clerkes / that yet the iuges wolde nat delyuer them. And that was trewe as the ordyna­ryes sayd / bycause they that the clerkes hadde appealed / might offre to ioyne battayle if they wolde / which tryall by the lawe might nat be ta­ken fro him that was so approued. And as to that artycle the sayd treatyse assented to the request of y e clergye and graunted that he shulde be delyuered to the ordynarie whan he asked him. And so by that treatyse the ioynynge of battayle is takē fro the appelle. But as for the fyrst ar­tycle / that is to saye that seculer iu­ges shulde be no iuges to clerkes / [Page] the seid treatise regarded it nat / but lefte it as it was before. And after this varyaunce / thus contynuynge without accorde / clerkes were con­tynually put to answere before the kyngꝭ iustyces as they were before. In so moch / that as well seculer clerkes as chapelaynes / and monkes / & other men of relygion were drawē and hanged by the awarde of secu­ler iustyces / as appereth by the re­cytall of the statute made in the .xxv yere of kynge Edwarde the thirde. Pro Clero the .iii. chapiter / which the Clergye sayde was to the great preiudice of the fraunches of holye churche / and to the oppressyon of y e Iurisdyctyon thereof / wherfore it was accordyd and graunted by the kynge in his sayd parlyament / that all maner of Clerkes as well secu­ler as religiouse y t shuld be frothēs­forth cōuycte before iustyces seculer [Page] for any maner of treason or felonye touchyng any other persone thā the kynge or his royall maiestye shulde haue & enioye frely from thens forth the preuyleges of the holy church of Englande / and shall be without impechement or delaye delyuered to y e ordinary whan they demaunde thē. And thervpon the Archbisshoppe of Caunterbury / promysed that suche couenable ordinaūces shulde be made for the sauegarde & chastysement of the seyd clerkes / so that none shulde herafter take any boldnesse to of­fende for defaut of chastisment / and so it appereth that the intente of the kyng and of his parlyament at the makynge of the seyde statute / was / that in treason or felonye touchynge the kynge / they shulde nat haue the preuylege. And in the chapyter next folowynge / it is ordeyned / that clerkes that be arrayned before seculer [Page] Iustyces / the which chalenge their clergye / and be demaunded by the ordynaryes / shalbe forthw t delyuered vnto them without delaye. And afore that statute somtime the iuges wolde remaunde clerkes to prison / sayenge they had other thinges to saye vnto them. And that is prohi­byted by the seyde statute / & after in the fourthe yere of kinge Henry the seuenth. It was enacted that a clerke which was nat within ordres and had his clergie / shlude be bur­ned vppon the lefte hande / in suche maner as by the seyde statute appe­reth. And that if any persone at the seconde time that he is arrayned demaunde his clergye by cause he is withī ordres / & hath nat his letters there / nor thordynaryes certifycat that than the iustyces shulde giue a day by their dyscretyon to hym / to bringe in his letters or certifycat / & [Page] if he fayle therof at that daye / he to be put fro his clergye. And so by that statute it appereth that if a clerke that is nat within ordres be brenned in the hande / and than be made a preest / and be after arrayned of felony & than he saith that he is with in ordres / but he hath nat his letters nor any certyfycat of thordynarye / wherfore he hathe a daye to bringe them in / accordynge to the seyd sta­tute of Anno quarto. And at the day he faylleth therof / that he shalbe put fro his clergye / and therof must ne­des folowe / that though he be with in ordres / he shalbe put in execucōn. And furthermore it is nat lyke that there was any sufficient proufe she­wed at any of the seyd parlyamentꝭ that it shulde be against the lawe of god / that preestes shulde be put to aunswer before laye men. For it is nat to presume / that so many noble [Page] princes and their counseyle / ne the lordes / and the nobles of the realme ne yet the Comons gathered in the sayde parlyamente / wolde fro tyme to tyme / renne in to so great offence of conscyence / as is the brekynge of the lawe of god. And if ther be no suffycyent proufe / that it is against the lawe of god / than the custome of the realme is good / to put them to answere vpon. And than is there great defaute in all the clergie / that so depely hath resysted the seyde cu­stome vppon a surmyse that is nat trewe / ne can nat be proued. And where dyuers spyrituall men haue in tyme past made pretence as well in open sermons / as in other cōmu­nycatyons / that it is agaynste the lawe of god to put preestes to aun­swer before laye men. And for profe therof haue layde this texte.

Nolite tāgere christos meos. p̄. ciiii [Page] That is to saye / Touch nat my an­noynted / which they applye only to prestes. It is apparant that it is no lytteral exposycion / for after the let­ter of the seyd texte. It maye as wel be applyed to kynges / yea / and to euery christen man / as to prestes.

And after saynte Augustyne / and saynte Hierome / there is no sence of scrypture suffycyente to proue an argumēt but only the lyterall sence.

¶ The .iiii. question the .vii. cha.

WHether any of the consti­tucyons prouyncyall be againste the kynges lawes and his p̄rogatyue or nat And of what effecte the exposycion of master Lynwode vpon the seyde constitucyons is of, The .vii. cha.

♣ The answere to the .iiii. questiō.

[Page]IT is no dout / but that dyuers of the constitutyons prouyn­cyall / & also of the Legantynes of Octo and Octobon / be dyrectely a­gaynste the kynges lawes and his prerogatyue / which can nat be here conuenyently rehersed. And than it must nedes folowe / that the exposy­cyon made by master Lynwod vpō the same / is againste the kinge and his prerogatyue. For vpon a feble foundacyon can nat be sette a stable buyldinge / wherfore it were righte expedyent / that the seyd cōstitutiōs and legantines so beynge againste the kynge and his prerogatyue.

And the seyde expositions also: shulde clerely be prohybit and rased out of the bokes / so that the younge men that shall herafter sette them selfe to studye the Canons / shall nat be disceyued therby hereafter as manye haue ben in tyme paste.

¶ The .v. questyon. The .viii. cha.

WHether the treatyse that is cal­led Circumspecte agatis / and that is set amonge dyuers statutes of this realme as a statute / be a sta­tute or nat. The .viii. chapiter.

¶ An answere to the .v. questyon.

THe treatise that is recited in the .v. question that is called Circumspecte agatis / is recyted in a constitucyon prouyncyall / which is in the seconde boke of the consty­tucyons / and begynneth: Circum­specte agatis & infra / in maner worde for worde as it is conteyned in y e seyd treatyse / that is taken for a sta­tute amonges the learners of the la­wes of the realme / which also beginneth Circumspecte agatis / and it is recyted in the sayde Constytucyon [Page] that is was taken out of the kynges answeres. But we neuer sawe any proufe that it was so. And there be in the seyde treatyse dyuers thinges that be directly agaynste the lawes of the realme: as it is in this poīte. That prelates for fornycatyon / a­uoutrye / and such other: may som­time assygne bodily payne / and somtyme pecunare payne. And the law is / that prelates shall neuer assigne pecunary payne for correction of sin but onely at the desyre of the partie. And also it is recyted in the seyde treatyse / y t if the prelate of any chyrche / or his aduocate aske of a ꝑsone a pencyon / that the sute shulde be in the spyrituall courte / and the lawe of the realme is euyn to the contra­ry. And we thinke that if it had ben a statute / that the lawe shulde neuer haue ben vsed therin so directly a­gaynste the statute as it hathe ben [Page] vsed. And in the .xix. yere of kynge Edwarde the thirde in a writ of Annuyte brought in the kynges courte agaynst the sayde artycle of the seid treatyse. It is sayde that the seyde treatyse is no statute / but that it was named so to be by the prelates. And also the seyde writ of Annuytie / is iuged to be mayntenable in the kynges courte / and that is dyrectly a­gaynst the seyde treatyse of Circumspecte agatis / wherfore we thīke it is no Statute.

¶ The .vi. question / The .ix. cha.

WHether kīge Lucyus that was the fyrste christen kynge of the Bretons / in this realme / or kynge Ethelberte that was the fyrste chri­sten kynge of Englysshmen / hadde any lesse auctorite and power ouer [Page] their subiectes after they were chri­stened than they hadde before whan they wer paynymes or nat. The .vi questyon / The nynth chapiter.

¶ An answere to the .vi. question.

WE neuer sawe cause why kinge Lucyus or kinge Ethelberte recyted in the seyde syxte Questyon shulde haue any lesse auctorite ouer theire Subiectes after they were Christened than they hadde before whan they were Paynymes.

Howebeit truth it is that after they and theyr people were conuerted / they might nat compel their people to forsake the christen faith whiche they had receyued ne to do any thinge agaynste the christen fayth / but that was no bondage vnto them ne abatynge of their power / but a great lybertye and fredome in god. [Page] Wherby they & their people were deliuered fro y e bōdage of infidelitie y t they were ī before their conuersion. 1. ¶ And yf anye man wyll saye that the power of Princes shulde be abatted by the wordes that oure lorde sayd to his discyples Mat. 18. What so euer ye bynde vpon erthe shalbe bounde in heuyn / and what so euer ye lose vpon erthe / shalbe lo­sed in heauen: And that by those wordes his disciples & their successours shulde haue power to make lawes / wherby princes and their subiectes shulde be bounde / and that therfore the power of princes after the com­mynge of Christe was abated euyn by the lawe of god. To that it may be answered that holye scrypture is nat to be expounded onely after the lytterall sence of the texte / that it is written in / but after other textes of scrypture concerning the same mat­ter. [Page] And they to be so construed and declared / that there be no cōtraryositie in theym / as vndoutedly there is nat / if they be well and truly vn­derstande. And accordynge to that sayenge there is a texte construed. Luc. vi. that sayth. Et qui aufert que tua sunt ne repetas. That is to say / If any man take fro the that is thyne / aske it nat agayne. And if that texte shulde be onely taken ac­cordyng to the sence of the same text withoute anye further decleratyon therof / than all propertie were put awaye / and lawes and iustyce con­cerninge goodes shulde nothing be regarded / wherby the hole commen welth shulde be distroied. And therfore that it was nat thentente of our maister Christ / that the seyde wor­des shulde be so vnderstāde / it appereth by the wordes that he sayde.

Mat. xix. Non facies furtū. Thou [Page] shalte do no thefte. And in that he prohybiteth thefte / wherby is vn­derstande generally the vnlawfull takynge awaye of our neighbours goodes. It appereth that whan he speke the seid wordes / Luc. vi. that his meanīge was nat that it shulde be laufull to take away the goodes of his neyghbours / ne that he that they were taken fro ought nat by iustyce to aske them agayne. But ra­ther that his wordes shulde gyue occasyon to him that the goodes were taken fro / to prepare himselfe to suffre the wronge as in his herte / and to do nomore for the reuengynge of the seyde wrongfull takynge, than shulde be expedyent to reforme him that dyd the wronge / and to feare o­ther that they shulde nat do lyke of­fence. And to that intente charitye wyll that the owner shall aske his goodes agayne. Also whan oure [Page] lorde sayde to his Apostles. Luce. xxii. (Iudas than beyng one of the apostles) I haue ordeyned to you as my father hathe ordeyned to me / the kyngdom of heuen / that ye shall sytte vpon my table in my kyng­dome / iugynge the twelue Trybes of Israell. And it can nat be taken that our lorde mente that the kyng­dome of heuen was ordeyned to Iudas. For Iohn̄ .xvii. He called hī the sōne of perdicyon / and therfore the wordes that oure lorde spake in that texte / were to be vnderstande of Matthias thappostell whō oure lorde knewe shulde be chosen in the place of Iudas / and he that taketh those wordes to be vnderstande of Iudas / as well as of anye other of the apostles is farre deceyued. Also the same text what soeuer ye binde. &c. to one intent / is construed accor­dynge to thentent of the maker / that [Page] is to say of oure mayster Christe / & nat onely accordyng to his wordes for his intent was that suche aucto­ritie as he wold his disciples shuld haue therby: shulde go to their suc­cessours to the ende of the worlde / and yet his wordes streche onely to the apostels selfe. But for asmoche as he came to make a lawe & Testa­mente that shulde contynue to the ende of the worlde. It is conueniēt to thynke that his wordes shall be taken accordynge / for if his wordes shuld be taken to streche only to his dyscyples / than by their dethe / his wordes had ben determyned / and that had ben a thynge of a small ef­fecte / for commynge so farre as he came / and for sufferyng so gret payne as he suffered: It is no doubte therfore but that his wordes in that behalfe shall be taken to streche to their successours / and than syth his [Page] entent shalbe construed more lar­gely than his wordes streche vnto as to the contynuaunce of their auctorite / why than shall nat his intent be construed more strayte than his wordes sounde vnto / for declaryng what auctorite he wolde his discy­ples shulde haue especyally concer­nynge the power of princes / seynge that he hath declared his intent him selfe / as it shall appere hereafter y t he hath done / for declaration wher­of it is to be considered that there be dyuers auctorityes of Scripture / wherby it appereth that oure lorde neuer intended by his commyng in to this world to take any power fro princes / but that they shulde haue lyke power ouer their subiettes after his commyng as they hadde before and that may appere thus. He sayd Luce. xx. Reddite que sunt Cesaris Cesari. Et que sunt dei / deo. That [Page] is to say / gyue ye to the Emperoure that is his / and to god that is his. And he also payde to the Emperour tribute and what power entēded he to take fro the Emperour that payd him trybute / he also refused to de­uyde the inheritaūce betwyxt the .ii brethern / sayeng to them / who hath ordeyned me to be deuyder betwyxt you. Math. xxii. As if he had sayd though I haue power to do it: yet I am nat come to execute y e power / but go ye to the Emperours lawes that be ordeyned for it / he sayd also Io. xviii. Regnum meum non est de hoc mundo. That is to say / my kyngedome is nat of this worlde / as who sayth though I be a kynge / and that the grettest kynge that euer was / and myght take all power frō kynges and princes if I wolde / yet I come nat to execute that power / Christe also refused to be a kynge / [Page] and so by all his dedes he shewed playnly that he came nat to be a kīg ne to take away any power fro prī ­ces that lyued in pouertye hī self / so farre vnlyke to princes / & syth euery dede of Christ is an instruction to euery christen man. It must nedes be so most specyally to his apostels before all other to īstructe them that they shall do as Christ dydde: And furthermore to proue that the mea­nyng of Christ was nat that his appostels & discyples shulde take anye power fro prīces by any thyng y t he had spoken to thē of before: He sayd to his appostles after his resurrection thus. Accipite spiritum sanctū sicut misit me pater et ego mitto vos. Ioh. xx. Take ye the holygost as my fader hath sent me / I sende you. And certayne it is that the very in­tente / why Christ was sente by his father into the worlde nexte to oure [Page] redēption / was to teche & preche the truth / and to fulfyll the wyll of his father in mekenesse / pacyence / suffe­raunce / & such other / and to enduce the peple through his example and doctryne / to dispyse this worlde / & to desyre the worlde to come. And to the same intente Christ sente his appostles / as appereth by the seyde wordes / & nat to be lyke prīces or to take power fro princes / but onely to order thynges concernynge their ministracōn / as to appoint in what bred and wyne the sacrament of the auter shalbe cōsecrated & such other. Also it appereth. Act. xiii. that the holyghost appered to the ministers at Antioche as they were ministrīg to our lorde / and dilygent in fastīg. And commaunded theym to sende Saule and Barnabe / into a worke that he had appoynted them to.

And it appereth in y e same chapiter [Page] that the worke that he appoīted thē to / was to preche Ihesu the sonne of Dauid to be y e sauiour of the world / & how he was gyltlesse put to dethe buryed / and rose agayne the thirde daye. And who can thinke but that their successoures were sente to the same purpose as they were / and nat to take vpon them many powers & auctorities that many of them haue vsed in tyme past. And if it be asked to what intente Christe than speke those wordes. Quodcum (que) liga­ueritis. &c. If he ment nat that his disciples shulde therby haue power to make lawes to ordre the people / for he speke nothing without cause. It maye be answered that he gaue them auctoritie therby / to seperate euyll men for their offences / fro the cōmunyon of the good people / & to commaūde the good people also to eschewe theire company / & to make [Page] absolution therof agayne. &c. whi­che be great powers and maye do gret good if they be charytably put in executyon. But if they wyll de­clare the seyde texte / in suche maner that they shulde therby take power fro princes which Christe lefte vnto them / or to exalte their owne power more than Christe gaue vnto them. Than princes maye resyst their de­claration therī. yea / & ar boūd to do it / & there princes ought to be iuges takyng such of the clergie vnto thē as they shall thynke conuenyent. wherof vndoutedly there be righte many that wyl nat be blinded with suche worldly honour and vanyte. And so it semeth that the seyd texte / Quodcum (que) ligaueritis. &c. shalbe taken specyally accordīg to theffecte of the other auctorities before rehersed: and nat onely accordyng to the lytterall sence of the same texte.

[Page]Also though some men haue sayde that our lorde gaue to his discyples both powers. That is to saye.

Spyrituall and temperall / whan the apostles sayde vnto him (Luc. xxii.) Lorde / here be two swerdes / And he answered: That is ynough And that he shuld mean therby that he wolde that they shuld haue both powers / for if he had nat ment so / he wolde nat haue sayd of the .ii. swerdes / It is ynough. But it is to mo­che. And that therfore princes ha­ue had sythe that tyme their tempo­rall power of the spyrituall power. To that it maye be answered / that those wordes were neuer spoken of those two powers / as the letter of y e seyd gospell playnly declareth: For the letter is this. Our lorde a lyttel before his passyon / sayde to his dis­cyples thus: Whā I sent you with out secke / scryppe / or shoes: dyd you [Page] wante any thynge? And they sayde naye. Than he sayde vnto them.

But nowe he that hath a secke let hī also take his scryppe. And he that hath no swerde / let him sell his cote and bye a swerde / for I say to you: that it behoueth that that is written of me shalbe fulfylled. Et cum ini­quis deputatus est: that is to saye: he is accoūted among wyked men: And than he sayd further: And truly tho thinges that be written of me be nygh at an ende to be fulfylled: And than they sayd / lorde / lo here be two swerdes / and he sayde vnto them / it is ynough. And Lyre whiche trea­teth princypally vpon the lytterall sence of Scripture / sayth that tho wordes were spoken by oure lorde to instructe his discyples / that som­tyme it is lawfull for a man to defende him selfe moderatly from perse­cutours / and that therfore the Appostelles [Page] beyng at that tyme well cou­raged to defende them selfe / regar­ged more tho wordes that our lorde spake of the swerdes / than they did eyther of their seckꝭ or of their scripbes. And therfore they answered / here be two swerdes / & than he knowynge that it was the wyll of his fa­ther that he shulde suffre deth for re­dēption of man: sayd: it is ynough. As though he had sayd / those two swerdes suffyce and be ynough to defende me fro deth aswell as many thousand of swerdes shulde do / for I that accordyng to y e wyl of my father wyl wylfully suffre deth for mā loke for no defēce of swerdes. This semeth to be the intente why he sayd of the two swerdes / it is ynough / & nat to sygnyfye therby that thappo­stelles shuld haue both powers spi­rituall and temporal / and if it shuld be taken to be ment so, it shulde nat [Page] be by a litterall sence / & after Saint Augustyn and saynt Hierome / it is onely of the lytterall sence of holye scripture that a suffycient argumēt may be taken / & so we thynke those wordes to bere but a small effecte a­ny thynge to abate the power of prī ces. And where some mē haue sayd that the clergye haue auctorytie by the gospell to here all causes that shulde be shewed vnto them by any maner of complaynt: and that that shulde appere by the wordꝭ that our lorde sayd. Math. xviii. If thy brother offend the correcte him betwen him and the onely / And if he here y t thou hast wone thy brother / and if he here the nat / take with the one or two wytnes / and if he here the nat than / than shewe it to the chyrche / and if he here nat the churche / lette him be to the lyke an Ethenyke and a publycan / and that in somoch that [Page] the gospell cōmmaunded to shewe the offence to the chyrch / & sheweth nat in what cases that it shall ther­fore be vnderstāde in all cases / and that bycause it is sayd / shewe it to y e chyrche / that it was mente thereby that it shulde be shewed to the cler­gye: To that it maye be answered that by that worde chyrche is nat vnderstande only the clergye / for they vndoutydly make nat the chyrche / for the hole congregation of Christē people maketh the chyrche: And by­cause the hole people of christēdom can nat be gathered togyder / so that they may haue such matters shewed vnto them all: therfore it can nat be taken that our lorde ment y t it shuld be shewed to al the people / for he cō maūded nothyng but that may well & resonably be obserued: And ther­fore whan it is sayd shewe it to the chyrch. It is to be vnderstande therby [Page] / that it shall be shewed vnto thē that by the lawe & custōe there vsed haue auctorite to correct that offēce And therfore he that in this realme wyll gyue charytable monycyon to his neyghbour that offendeth in suche a thynge as the kynge by his lawes & custome of his realme may lawfully punysshe / and he wyll nat yet amende. Wherfore he sheweth it to the kynge or to his iuges / or to his iustyces of peace ī the cōtrey / or other offycers that after the lawe & custome of the realme may reforme it. He hathe therin right well ful­fylled the gospell. And if the offence be of such thynges as by the custom of the Realme be called spyrituall: As it is of auoutry / fornycation / & such other / wherof the clergy maye holde ple. And thervpon bycause y e partye that he hath gyuen monicyō to / according to the gospel / wyll nat [Page] amende / he sheweth it to the ordy­nary or to his offycers. We thynke that he hath also right wel obserued the gospell. But to saye that y e seyd wordes (Dic ecclesie) shulde take any power fro princes that they had at the commynge of Christ / or that they haue had syth that tyme by the lawes & customes of theire realmes and countreys. We thinke that the seyde wordes do nothynge amount vnto it. And furthermore it shulde seme to make a repugnauncy in scripture. If it coulde be proued that our lorde gaue auctoritie to his ap­postles & discyples to make lawes / that shulde take any power fro kynges. For it is sayde. Psal. ii.

Et nunc reges intelligite erudi­mini qui iudicatis terram. That is to saye. O ye kinges vnderstāde ye: and be lerned that iuge the worlde: by whiche wordes it appereth [Page] that kynges iuge the worlde. And howe coulde that be trewe if the appostles & discyples of Christ & their successoures shuld haue auctorite to make lawes generally to bynde prī ces and their people: And scripture is alway true. Also it is written.

Sapienc .vi. Rex sapiens populi stabilimentum est. That is to saye.

A wyse kynge is the stablenesse of his people: By which wordes it se­meth that it must of necessyte folowe that kynges haue also power and auctorite to stable their people. For wysdome withoute power can nat stable the people. But how can any kynge either by power or wysdome stable his people / if the clergy haue power to make lawes to bynde him and his people / onles that he shuld be taken as iudge ouer those lawes wherfore we thinke that lyke as kī ges and prynces before they were [Page] cristened / had power to order their people after the lawe that they than were of / and had power to auoyde all suche thinges: as might bringe any vnquyetnesse amonge their peo­ple / that so the same princes after they were conuerted to the chrysten faythe / hadde as full power to kepe their people in peace and quyetnes as they had before they were criste­ned. And that they maye auoyde althyngꝭ that might breke their peace or bringe vnquietnesse amonge their people / by what occasyō so euer it shulde happen to ryse / so that they offēde nat the crysten faith that they haue receyued.

¶ The seuenth question. the tenth Chapiter.

IF a kinge that is an in­fydele wolde offre to be conuerted to the christē fayth / and to receyue al the artycles of it / with all his people. But he wyll nat that his Subiectes shulde be bounde to breke their laboure / ne to kepe any holy dayes but onely the Sonday / Ne that hys subiectes shulde be be bounde to any lawes made after their conuercyon / but onely by such lawes as shulde be made after the ordre and custom of his realme whether he oughte to be receyued to the fayth with those condicyons or nat. The tenth chapiter.

¶ The answer to the .vii. questiō.

THe answere that is made to the syxte questyon / sheweth suffyciently & playnly ynough how [Page] this seuenth question may be answered. For if the Clergie haue aucto­ryte by the lawe of god to make ho­lydayes / and also to make lawes to bynde princes and their people / thā there maye be none that wyll be of christes fayth that shal refuse them / For euery christen man must specy­ally ꝓfesse to obserue and kepe the lawe of god. But if the clergy haue made holydayes and lawes by a fre consente and agrement of princes & of the people / or by graunte of prin­ces / & nat by the lawe of god. Thā maye suche a kynge that is vncry­stened / and desyreth to be crystened refuse all those holydaies & lawes For they be nat made by the imme­dyat auctorite of the lawe of god / But the Sondaye / all crysten men be boude to kepe holi by example of our lorde / which in the seuenth day rested frome all workes that he had [Page] made. As it appereth. Gene. ii. And yet we suppose that the Son­daye that is now vsed amonge cry­sten men / might be chaunged to a­nother daye in the weke by princes and their people / so that one day in the weke be kepte as a daye of rest / for prayer and contemplacyon. For it is but by the lawe & ordynaunce of man that the Sondaye is kepte on this daye as it is nowe kepte a­monge christen men / for among the iewes it was kepte on the saturday Neuerthelesse our meanyng is nat that it were good to haue the Sonday alteryde to any other day in the weke / for y e day that it is nowe kept on semeth to be the most conuenient daye that can be appoynted for it.

But our intent is to shewe how the Sondaye is by the lawe of god / & howe it is by the lawe of man. And as for all other holye dayes they be [Page] but ceremonyals brought vp by the deuotyon of the people / thorowe the good ensample of their bysshoppes and prestes / whiche vndoutedly ly­ued a blessed lyfe / in fastynge / prayenge / and contemplacyon / in the bygynnynge of the church / more purely than lay mē dyd / so farforth that princes seyng the grace and vertue that was in them / were contented to suffre them to do many thynges concernynge the good ordre of the people / which they might haue do­ne themselfe if they hadde lyste: but princes haue nat al way accompted ceremonyes concernynge the orde­rynge of the people / to be of suche weyght as they haue ben in dede: but haue holden them as small matters which haue ben very weyghty and therfore they haue suffred the Clergye to ordre them whyles they haue benne busyed in weyghtyer [Page] matters for the comō welth as they haue thought / though it haue natte alway ben so: for many ceremonyes be ryȝt moch to be regarded & many persones haue benne punysshed for brekyng of them as greuously as yf they had offended agaynst the lawe of god and somtyme more / and ther vpon in proces of tyme the people haue thought that the clergye haue ordered suche ceremonyes and ma­de lawes theruppon by their owne power and by the immedyat aucto­rytye of the lawe of god / where it hath nat ben alway so in dede / but they ought in manye cases to haue put the princes and their people in mynde to haue done it / and that is the very dutye of a watchmā to put the rulers of the cyte in minde what thinges be lyke to be dangerous vnto the cytie / and therupon to be cal­lers on that remedy may be prouy­ded [Page] before the daūger come. But y e clergye by such sufferāce (as before appereth) haue takē vpon thē to or­dre suche thynges as by their owne auctorite / & that hath caused moche people to drede them & their lawes more than their princes / wherby the power of princes to thē gyuen by god / hath greatly decayed and ben but lytel regarded / and by this suf­feraunce the clergye haue extended their power vpon the people verye greuously where vpon great grud­ges haue rysen in manye places amonge the people: wherfore nowe that such grudges be knowen prin­ces be bounden to knowe their own power and omyttynge other thīges that be nat for the tyme so necessary for the comen welth / ar bounde also to put to their handes for reforma­cyon / and nat to cesse tyll they haue brought such maters to a good q̄et­nesse. [Page] And as for other holydayes / if the multytude of thē be thoughte hurtfull to the common welthe / and rather to encrease vyce than vertue / or to gyue occasyon to pride rather than to mekenesse / as parauenture the synodales and pertyculer holy­daies haue done in some places / the parlyament hath good authorite to reforme it. But as for the holydays that be kepte in the honour of oure lady / the postles / and other auncyēt sayntes / they seme right necessarye & expedyent to be cōtynued / though they be nat merely groūded by auctorite of the lawe of god. Thus we thynke that such a prince as wolde be conuerted to the christen faythe maye refuce any of the ceremonyes and lawes made by the Clergye in tyme paste / and yet be receyued to the principall artycles of the christen relygyon.

¶ The .viii. question. The .xi. cha.

IF a mā auowe to offre a horse or any other thyng to a saynt before a certayne ymage / whether that auowe muste vpon payne of restytucyon be performed quycke or ded / or nat. The .xi. chapiter.

¶ An answere to the .viii. questiō.

IF a mā haue auowed to offre a horse or any other thynge to a saynte / byfore a certayne Image. He that hath the profet of y e offerīge there / hath after the lawes of the realme no propertie in the thyng so auowed tyll it be offred in dede. For after the lawes of the realme / suche a vowe is but as a nude contracte / and is voyde to all intentes / as to the lawe / if it be nat performed.

But if it be offred to the saynte ac­cordyng [Page] to the auowe. Than he that hath the profet of the offerynge hath good propertie in it. Howbeit if the partye lyue we thinke it is ex­pedyent that he make his offerynge in fulfyllynge of his auowe / onlesse he haue an vrgent cause to lette him that he maye nat do it. And if he ha­ue suche a reasonable cause / than it semeth that he may turne it to some other good dede after his deuocion / for the lawe by [...]eth him natte to any restytucyon. And in lykewyse it is / if a man withoute hauynge. Quid pro quo. promyse to gyue a­nother .xx. pounde at a certayne day that promyse in the law of the real­me is also voyde / and is called in y e lawe a nude contracte / and none accyon lyeth vpon that promyse.

Ne the partye is nat bounde in con­scyence to fulfyll the promyse with­out he entended to be bounde by his [Page] promyse whan he made it. But if he vpon the promyse made an othe that he wolde performe it / than we thynke he is bounde in conscyence to parforme it in sauynge of his oth whether he entended to be bounde by his promyse or nat / though he be nat bounde therto by the lawe: But to saye that restitucyon must be made in this case to him that hathe the profyte of that offerynge / is but a­vayne sayeng. And the people wolde be playnly instructed therein / to thentente that if any suche case shulde happen hereafter / that no man shulde thynke him selfe bounde in conscyence to restytutyon where he is nat bounde to it. And so to haue a grudge in cōscyēce where it nedeth nat.

¶ The .ix. question / The .xii. cha.

[Page]IF the writte of Excomunicato capiendo were put awaye by parlyamente. Whether the keyes of the churche were any thynge offen­ded therby or nat. The .xii. chapi.

¶ An answere to the .ix. questyon.

IF the writte of excomunicato capiendo. That is commenly called a Significauit / were put a­waye by parlyamente / the keyes of the church were nothinge therby offended. For if the clergye make an excomunication / & the partye excō municate wyll nat obeye it / but ob­stynatly stande in his malyce / the clergye by vertue of the keyes hath no auctorite to imprison him there­vpon / ne to compell him to any pe­naunce / ne to procede any farther bi their owne power. But than it hath ben vsed by a lawdable custome of [Page] the realme in mayntenaūce of good ordre and vertu among the people / That if the bysshop certifye the kinge that suche an excomunicat ꝑsone hath ben accursed .xl. dayes & wyll nat be iustyfyed by the censures of y e chyrche / as they call them / that than the kynge of his specyall grace shal dyrecte the sayd write of Excomu­nicato capiēdo to the sheryffe where the partye dwelleth cōmaundynge him therby to iustifye the partye by the body vntyll he haue satysfyed y e chyrche / both of the contempt and of the wronge. &c. And so it appe­reth that the grauntyng forth of the sayd wrytte of Significauit dependeth onely vppon the power of the kynge and of his lawes & nat vpon the īmediate power of the clergye. Therfore though it were prohibyt the power of the clergye remayned hole vnto theym as it dydde before. [Page] Neuerthelesse oure intente is nat to proue that it wer good to put away the seyde writte of Significauit. For it is right good and conuenyēt to be vsed whan the case requyreth. But our intent is to haue it knowē that the power of the grauntyng of the seyd writte dependeth vpon the sayd custome and lawes of the real me / and nat vpon the power of the Clergye: so that the Clergye maye the rather parceyue what great fa­uoure the kynge & his lawes hathe borne to the spyrituall Iurisdictiō vpon trust that they haue had / that the spyrituall Iurisdyction wyll so effectuously gyue eye vnto y e truthe that none of the kynges Subiectes shulde be vniustly greued by suche excōmunications. But if it shul­de happen the people to be ouer­moch greued therby. Than shulde the kynge and his parlyamente be [Page] bounde in conscyence to prouyde remedy in that behalfe / as shulde be thought expedient for the good pece and quyetnesse of his subiectes.

¶ The tenth question / The xiii. chapiter.

WHether the artycle of y e statute of Carleole that treateth of the comen seales of houses of relygyon be a statute or nat. And if it be a sta­tute / why it hathe nat be put in exe­cutyon. The .xiii. chapiter.

¶ An answere to the .x. questyon.

THe article of the Statute of Carleole that treateth of the comen seales of houses of relygion is a statute / as the other chapiters in the sayde statute of Carleole are. [Page] And we thynke ferther that two thī ges haue caused the said statute nat to be put in execucyon / wherof one is this. The wordes of the statute are so vncertayn of them selfe that the iudges coulde nat by the word / of y e statute iuge by order of y e law what was the veraye meanynge of the makers therof for though it se­me that their meanynge was to prouyde remedy for the saue kepynge of the comen Sealles of houses of religion / and that lyke as the comē Seales had ben in tyme past in the kepynge of the Abbot or Prior or other soueratn only. &c. that it shuld be fro thens forth in the kepynge of the Abbot or prior. &c. And of .iiii. of the most dyscrete brethern of the sayd couēt: Yet neuertheles / the statute is that it shal be put into the kepyng of the sayd foure brethern vn­der the priuate seale of the Abbot / [Page] and so the wordes that folow after in the statute / y t is to say / so that the Abbot or Prior of the house may in no wyse make a contracte or obligacyon by him selfe / be voyed and of none effecte / for natwithstandynge that the comen Seale be in the ke­pyng of the foure brethern vnto the priuate seale of Abbot: Yet may the Abbot make a contracte or obliga­cyon / as well as he might haue do­ne before the makynge of the seyde statute. And so the vncertainte therof is one cause why it hath nat ben put in executyon. Ther be also dy­uers other statutꝭ / whrein the mīde and intente of the makers / were nat so playnly declared / that the iuges after the ordre of the lawe might iuge vpon them / tyll they were more plainly declared and interpreted by parlyament. For none maye inter­pretate a statute but the parlyament [Page] onely. And one of the statutes that were in themselfe vncertayn for the Iuges to iuge vpō is this. It was inacted in the seuenth yere of kynge Rycharde the seconde the .xv. chap, That no man shulde cary / armour corne / vytayll / nor other refresshe­ment into any party of Skotlande on payne of forfeyture. &c. And for bycause Berwicke which is in skot lāde was nat excepted ī the statute though it were than as it is nowe in the Kynges handes: yet it was thought that the goodes caried thy ther were forfeyt. And the Iudges wolde nat take vpon them to enter­prete the statute otherwyse than the expresse wordꝭ of the statute warrā ­ted thē to do. Wherfore in y e .xv. yere of his reygne it was declared by ꝑ­lyament. That it was nat thentent of the seyde fyrste statute / that they that caryed anye vytayles to Ber­wycke [Page] shuld ronne therfore īto any penaltie of that fyrst statute. Also a statute was made in y e .viii. yere of kynge Hēry the .vi. wherby it was ordeyned y t the chusers of y e knightꝭ of the parlyamente shulde be of the same countye / & haue landes to the yerely value of .xl. shyllynges ouer the reprises. But the statute sayd nat expresly that the chusers shulde haue lādes to the yerely value of .xl shyllynges within the same shyre / wherfore som men were of an oppy­nyon / that if he dwelled in the same shyre and had .xl. shillynges yerely in another shyre that it sufficed / and some other thought the contrary.

And that lyke as the entente of the makers of the seyde Statute was that suche an elysour shulde dwell within the same shyte / that their intente was that he shulde also ha­ue landes within the same shyre.

[Page]And finally the matter was shewed in the parlyament in the tenth yere of kynge Henry the syxte / where it was inacted. That euery chewser of the knyghtes of the parlyamente shulde haue .xl. shillingꝭ of freholde within the same shyere. And so we thynke that one cause why the seide statute of Carleole was natte putte in executyon / was the vncertayntie of the wordes of the statute. And therfore / if it were yet declared and made more certayne / we thynke it were a right good dede. Another cause why the seyde statute was nat put in executyon / we suppose to be this. That is to saye / that abbottes and other spiritual mē in tho dayes pretended that it was nat in the po­wer of the parlyament to ordre such spyrituall matters / as they thought the kepynge of the comen seales in spyrituall houses was / & that ther­fore [Page] / they were vnder the pretence of a more clere way in consyence encouraged y e iuges to suffre the seyd statute to lye vnexecuted / and what so euer the occasyon therof was / the truth is / that the seyde statute was neuer yet put in execucyon. But if the statute were playnly declared & put in execucyon herafter: it shulde seme to be a right expedyente acte / for the well ordringe of many rely­gyouse howses within this realme.

¶ The .xi. questyō. The .xiiii. cha.

IF a man be accursed for dysobeyenge of any of the constytucyons pro­uyncyall or decres that be agaynste the kynges lawes and his prerogatyue / what daunger he renneth in by that exco­municacion. The .xiiii. chapiter.

¶ An answere to the .xi. questyon.

IF a man be accursed for dys­obeynge of any of the consti­tucyons prouyncyall or decres / that be agaynste the kynges lawes and his prerogatyue / or for anye cause wherof the sute parteyneth to the kī ges courte / the excommunicacyon is nat suffycyente in the lawes of the realme / ne a significauit lyeth nat in suche case if the truth of the mat­ter appere to the kynge / and if the bysshoppe certifye the excommunica­tyon to the kynge / and sheweth nat the case therof. And therupon the excōmunicate is taken by a signi­ficauit & put in prison / & than he by his frendes sheweth the matter be­fore the kyng in his Chauncery / the partye oughte therupon to be dely­uered out of prison. And if the bys­shoppe wyll in nowyse assoyle him [Page] whan he is delyuered out of the prison he offendeth agaynst the kynge and his lawes right greuously for denyenge the absolucyon.

¶ The .xii. question / The .xv. cha.

WHether the kynges Courte be put out of iurisdictyon for ty­thes by the lawe of god or by custōe of the realme. The .xv. chapiter.

¶ An answere to the .xii. question.

THe people be bounde by the lawe of reason and also by the lawe of god to gyue vnto theyr spirituall mynysters a suffycyente portion of their goodes to sustayne them with: But that the spirituall mynysters shulde haue the .x. parte in the name of y e reasonable porcion is onely by the lawe of man and by [Page] a custome of the realme. And ther­fore if that .x. parte were nat suffy­cyent in any place for a reasonable sustentacion of the spirituall myni­stres the people were bounde to gy­ue them more. And yf it be to much and ouer greuous to the people / the parliament may moderate it. But than though a reasonable porcyon be due to the spirituall mynystres by the law of god as is sayd before yet that the sute shalbe takē for that reasonable porcyon in the spirituall courte yf it be denyed is only groū dyd vpon a fauour that the kyngꝭ of this realme and the hole realme haue in tyme paste borne vnto the clergye / for though the porcyon be due by lawe of god: yet it were no thynge agaynste the lawe of god though the sute for the porcyon shulde be takē in y e kynges courte: And parauēture it were the more indiffe­rent [Page] wey if it were so / for nowe they be both iudges and partyes / but as for the tenth parte it is much more stronger that the sute myght be taken in the kynges courte with out offendyng the lawe of god: and so we thynke that the kyngꝭ courtꝭ be put out of iurysdycciō for tythes by a custome of the realme and nat by the immediat power of the lawe of god: And that it is so / it maye more playnly appere thus / longe after that the kynges courtes of his Benche and Comen place / and al­so other inferiall courtes were put out of iurisdiccyon for tythes: Yet neuertheles writtes of Scire faci­as were comenly sued in the Chauncerye for tythes / and the defendauntes were ther vpon put to answere / wherfore at the petycion of the cler­gy / and in cōsyderation of a dysme that the clergye graūted to the kyn­ge [Page] it was enacted in the parliament holden at westm̄ in the .xviii. yere of kynge Edward the .iii. the laste Chapiter that such writtꝭ of Scire facias shulde nat fro thensforthe be graunted for tythes / & that the pro­ces than depending vpon such writtes shulde be voyde / and that the ꝑtyes shulde be dysmyssed afore seculer iudges of suche maner of plees / sauinge to the kynge suche right as he & his auncestours haue had / and of reason ought to haue / And by reason of this statute no sute maye be taken in the Chauncery for tythes / but onely by the kynges patentes / and therfore yf it were ordeyned by parlyament that the sutes for ty­thes shuld here after be taken in the kynges courte. The parlyament ought to be obeyed therin / aswel by spirituall men as by tēporall. How be it we wyll nat fully afferme that [Page] it were good so to haue it ordered / for as longe as the spirituall iuris­dyction wyll ordre the sutes therof there accordyng to right and good indyfferencye / it is sufferable that the sutes be taken there for tythes herafter as they haue ben in tymes paste. But if they vse them selfe in such percyall maner / that the peple haue iust cause to complayne of the parcyalyte / thā shall the parlyamēt be bounde in conscyence to loke dy­lygently on the matter and to see it reformed. Also it is only by the cu­stome of the realme / that dyuers thī ges be tryed by the spyrituall court and nat by the kynges lawes: as it is of this Issue. He is a monke professed or nat professed / dereyned or nat dereygned / admytted and insti­tuted or nat admytted / able or nat able / Bygamus or nat Bygamus / playne or nat playne. All these Is­sues [Page] and many other may somtyme be tryed by the ordynary / but [...]arte alway: for if such maters be pleded in abatemente of the writte / or that such matters be aledged ī them that be straungers to the ple: or if disabylyte be aleyed in one that is deed: or if the ordynarye certifye that he in whom professyon is aleyed / is exēpted from his iurisdyction. It shall be tryed euyn as the lawe is nowe / by the kinges lawes. And tf it were enacted that it shulde be so in al ca­ses / the lawe af god were nothynge offended therby. Howbeit we saye nat this: to thentente it shulde be so enacted / but that we thynke it con­uenyent that the clergy shuld know that they haue that power by the fauour of the kyng and of his realme by reason of a specyall trust and cō ­fydence that the kynges of this realme / and the hole realme haue had in [Page] the ordynaryes in tyme past. But if they mysordre them selfe therin / and refuse to obeye the kynges lawes / or clayme that power onely by the lawes of god / so that it maye in no wyse be taken fro them / where it is natte so in dede. Than as it semeth good charite wolde that to gyue thē the more occasyon of mekenes / that they shulde knowe the power of the kynge and of his parlyamēt therin. And it is no dout but that the parlyament maye with a cause take that power fro them / and might also haue done lykewyse before it was re­cognysed by the parlyamēt / and by the clergye that the kynge was the heed of the church of Englande / for he was so before that recongnicion was made: as all other cristen princes be in theire owne realmes ouer all their Subiectes spirituall and temporall.

¶ The .xiii. question. the .xvi. cha.

WHether the determinatiōs vpō certayn artycles here after folowyng. and that be recyted in the summes called Sūma angelica & Summa rosella / stande with the lawes of the realme or nat. And if nat whether any hurte maye come by them if they be suffred to contynewe any lengre or nat. The .xvi. chapiter.

¶ If a seculer Iuge be neclygente in doynge of Iustyce / whether a spirytual iuge may compell him to do iustyce / or to supply his rome & here the cause & it is said there y t he may. Sūma Ro. Iudex .ii. para. iiii.

Whether the goodes of them that minister the goodes of the churche be bounde for the churche goodes. [Page] And if suche ministers doo pledge their goodꝭ for necessyty to another whether the goodes pledged stande charged. And it is sayde there that they do. Ro. pignus. para. ii. in prī.

Whether relygyouse persōs shall succede to their auncestours. And it is answered that they shall excepte freres minours. Ros. religio. iiii. Para. xiiii.

Whether any gyfte betwene the husbāde and the wyfe may be good And it is sayd yea. whā the husbād gyueth it causa remūeracionis. ro. in the tytle donatio. i. Para. xxxii.

If a man do treason whether the gyfte of goodes after the treason & before atteyndre be good. Summa an. in the tytle donacio. i Para. xii, And it semeth there naye. And loke Sū. an ī y e title alienatio. pa. xxiiii

[Page]If a man make a wyll and enter into religton / whether he may after reuoke the wyll. And it is sayd that Freres Mynours maye nat and o­ther may. Sū. Ro. in the tytle do­nacio. i. Para. xxxv. in fine.

Whether all that is bought with the money of the church be the churches. And it is answered ye. Sum. Ro. in the tytle Ecclia. i. Para. vii

Whether the bysshops palayes be sent wary. And it is answered yes. Sum. Ro. ī the tytle Emunitatas. .ii. Para. xxiiii.

Whether the dignite of a bisshop or presthod discharge bondage. and it is sayd yes / but it is agreed that they ought nat to be receyued ther­to. &c. Sū. Ro. in the tytle Ep̄us in principio.

[Page]Whether a clerke be boūde to pay any imposicions or tallages for his patrymony or otherwyse. Sū. Ro. in the tytle excōmunicacio octaua. pa. iiii. v. et vi. et diuisione nona. Para. i.

If it were ordeyned by statute that if a man sell. &c. that he shall giue to the kynge .ii. pence. whether a clerke be boūde if he sell of his prebende. And it is sayde nay. Sum. Ro. in the tytle excōmunicacio. i. diuisione nona. Para. iii.

If it be ordeyned by statute that there shall nat be layde vpon a deed persone but such a certayne cloth or thus many tapers or candeles / whether the statute be good. And it is lefte for a question. Sū. Ro. in the tytle excōicatio .i. diuisione .xviii. Para. viii. in fine.

[Page]Thinges īmouable of the church maye nat be gyuen. Sū. Ro. in the tytle feodum. Para. i. et vide ibi in principio / what feodum is.

To whom treasure founde belongeth. And the answere therin vary­eth moch fro the lawe of the realme / and is also agaynste the kyngꝭ pre­rogatyue. Summa. Ro. in the ty­tle furtum. Para. xi.

The goodes of deed men go to y e heyres / and that of dampned men / and by that terme goodes they vn­derstande landes & tenymētꝭ. Sū / Ro. in the tytle hereditas. Para. i.

If goodꝭ be foūde that were lefte of the owner as forsaken who hathe right to them. Sum. Ro. in the ty­tle inuenta. Para. ii. et vide. Sum. Ro. in the tytle. furtum. Para. xvii

[Page]If a man bequeth another mans good of what effecte it is. Sū. Ro. in the tytle legare. para. i. et .ii.

If a man bequeth to his wyfe his ornamentes whiche haue certayne golde and Iuelles vpon thē that is nat lawfull to vse after the statutes of the countrey. whether the golde & Iuelles passe. Ro. Legare. para. xiiii, et xv.

If a mā bequeth to his daughter whā she maryeth a certaine sōme of money / & she entreth in to relygion whether the bequeste holde. Ro. in the tytle legare. Para. xxvii.

If two haue an house in comen and one wyll sette it / and the other wyll dwell in it / who shalbe prefer­red. Ro. locatio. Para. vi.

wherby y e rent of a thīg set to ferme [Page] shalbe released. Ro. locacio. pa. ix. et .x. And it is sayd by tempeste and enemyes. &c. et vide pedagiū .xviii

Whether the rente shalbe encrea­sed if the thynge let be amended of it selfe. Ro. locacio. Para. xi. et .xii. And it is saide if a myll encrease by decaye of other mylles / the rēte shal be encreased

If a prelate relygiouse without assente of the couente make a lease for terme of lyfe / or to a certayne terme / he is suspended / & nought goth to y e graūtee. Ro. locacio. pa. xxiiii

Whether lādes of the church may be pledged. Ro. pignus. para. vi.

Whether a prescription serueth agaynste him that hath payed a thīg longe without cause. And it is aun­swered naye. Ro. p̄scripcō. pa. xxii

[Page]Whether vpon a nude contracte may be grounded any accion. And it is sayd yea. Ro. ꝓmissio. pa. v.

If a monke that is fugytiue / or a postata come to goodes / to whom belōgeth the goodes. And it is said there to the monasterye. Ro. reli­gio para. i. and Loke. Ro. religio. .iiii. para. xii.

Whether goodes that a man gy­ueth to the monastary that he goth to folow him if he go to another monastery. Ro. religio .iiii. Para. xi.

¶ An answere to the artycles con­tryued in the seyd .xiii. question.

WE thynke that all the seyd artycles be eyther agaynst the kin­ges lawes / orels that they be of non auctorite in this realme. And ther­fore [Page] whosoeuer in this realme ordre their conscyence after the determy­nacyons of the seyde sōmes mencioned in the seyd .xiii. questyon / and by the auctorite of the seyd sommes we thynke they erre in conscyence. And we thīke ferther also that it is very lyke that sōme spirituall men in ar by tremētes & other coūselles / and also in their iugementes haue ben disceyued therby in tyme past. And that it is very lyke that many of them wyll be so / tyll a playne de­claracyon be made therupon / accor­dynge to the lawes of the realme.

And the daunger is such / that they that gyue sentence accordynge to y e seyd artycles or any other that be agaynst the lawe of the realme bynde thēself therby to restitucōn nat only of the thinge in variāce / but also of all the costꝭ & damages that the ꝑtye shall sustayn by occasion of y e same.

¶ The .xiiii. questiō. the .xvii. cha.

WHat shulde cause the hyghest comē welth now in these daies

The .xvii. chapiter.

¶ An answere to the .xiiii. questiō.

THe hyghest comē welth that could be now in these dayes wer this. That al kynges & prīces wolde fall to a louynge pease and concorde togyther / & that they wold than consyder what highe power & auctorite they haue receyued of our lorde ouer his people / & how strayt accōpte they haue to make therfore herafter / and that they wolde ther­vpon with all dilygēce fro tyme to tyme put that power in execucyon to the honoure of god and welth of the people. And that they specially by such counsell as they shall thīke [Page] most disposed to saye the truthe.

Haue this verse whiche is written. Psalmo .ii. Et nunc reges intelli­gite erudimini qui iudicatis terrā. And this text. Rex sapiens: populi stabilimentū est. which is Sap. ii Playnly and truly expounded and declared vnto them / and dilygently to folowe the same. And certayne it is that he that sayde. My delyte is to be with the sonnes of men / wolde nat haue his people lyue out of or­dre / ne be blynded with darkenesse of ignoraūce. And if the seyd textes be wel vnderstande / it wyll appere therby / that the high iugemente is in princes / and that it lyeth in princes to appease all varyaunces and vnquyetnesse that shall ryse amōge the people / by what occasion soeuer it ryse spyrituall or temporall / and it wyll appere therby also / that the kynges grace hathe nowe no newe [Page] auctorite by that / that he is cōfessed by the clergy / and auctorised by the parlyamēt to be the heed of the churche of Englande. For it is but only a declaracyon of his fyrst power by god commytted to kynglye & regall auctorite / & no newe graunte. and that for all the power that he is the heed of the churche / that yet he hath none auctorite to minister any of y e sacramētes / ne to do any other thīg spyrituall / wherof oure lorde gaue power only to his apostles and dis­cyples. And bycause princes haue nat here tofore commenly ben ler­ned of theym selfe to knowe their owne power in all thynges to them cōmytted by god. It is therfore ex­pedyent that they haue trewe / iuste and indyfferent counseyle / as well spyrituall as temporall / the whiche as minysters vnder them / maye fro tyme to tyme declare theire power [Page] vnto them / and put them in mynde what is expedyent to be done for y e cōmen welth: settyng alway truthe before their eyen / with y e faithe and obedyence that they are bounde to bere vnto their prince / specyally cō ­cernynge the power and auctoritye that he hathe receyued of god / for mynistracyon of Iustyce vnto his subiectes / and for kepynge of them in peace and quyetnesse.

¶ Of dyuers auctorities and rea­sons / wherby many haue pretended in time past / y t the clergy shuld haue both powers / y t is to say spūal & temporall / with answeres to the same reasons. The .xviii. chapiter.

♣ The fyrst reason is this.

OVre lorde sayde to his discy­ples. Math. xviii. Quod­cum (que) ligaueritis suꝑ terram erit [Page] ligatum et in celo. Et quodcum (que) solueritis super terram erit solutū et in celo. And than they saye that he that gaue thē auctorite to bynde and lose all thynge / gaue them auctorite to make lawes of all thynge: And lawes of al thynges can nat be made without power / as well spy­rytuall as temporall. &c. wherefore they saye it must nedes folowe that the clergye hath both powers.

¶ The seconde reason.

ALso the apostles sayd to our lorde. Luc. xxi. Here be .ii. swerdes / and he answered that suf­fysith. And than they saye / that by these two swerdes are vnderstande both powers / that is to saye (spūall) spirituall and temporall. And than they saye farther / y t if our lorde had thought [...]hose powers to moche for his apo­stelles [Page] / that he wolde nat haue sayd of the two swerdes / it suffysith / but it is to moche.

¶ The thirde reason.

ALso it is sayde. Mat. xviii. If thy brother offende the / correcte him betwene him and the / and if he here the / thou haste wonne thy brother: and if he here the nat / take with the one or two wytnesse. And if he here the nat than / shewe it to the churche / and if he here nat the churche / let him be to the as an Ethnyke and a publican. And than they say that by those wordes: shew it to the church / is vnderstande the spyritualtye. And that / in that it is sayd / if thy brother offende the. &c. and sheweth natte in what offence / that it is vnderstande of all offēces Spyrituall and Temporall. &c.

¶ The answere to these .iii. reasōs before / appereth in y e .ix. chapiter of this boke.

The fourth reason.

ALso it is written. Primo ad Corinth ii. Spiritualis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatur: That is to saye / A sprituall man iudgeth all thynges / and he is iuged of no man. And thā they saye / than he that maye iuge al thynges hath power as well spiry­tuall as temporall. &c.

An answere to this .iiii. reason.

¶ The wordes of the Appostle in this place ar of this effecte that the spirituall man / that is to say / a mā that foloweth the iugemente of the spirit / Iugeth all thynges as they be: That is / thynges worldly to be but vayne / disceytfull / and of short [Page] abydyng / and thinges gostly to be sothfast / true / and alway abydyng. And ouer that for the more clere vn­derstandynge of this texte of the a­postel. It is to vnderstande that by this terme (spūall) spirituall / is nat vnderstāde spirituall men after the comen vse of spekyng / wherby all of the cler­gye are called spirituall men. For it is no doute but that many of the clergye are more worldly and more carnall than many of the laye men be. And it is natte agaynst the per­feccyon of the hole clergye / though they cōfesse that some of them be so. Ne it stādeth nat with charite / that if any man wyll laye abuses in sōe of the clergye / that they shuld ther­fore coniecture or make other to coniecture y t he that so doth loueth nat prestes / or hateth their ministracōn and there wylbe no parfet vnite as longe as the clergy wyl rather fīde [Page] defaute at them that speke of suche abusyons in the clergye / than to do that in them is to reform them / and so by that terme (spūall) spirituall that the apo­stell speketh of is vnderstand a mā that lyueth after y e spirit / as is said before. And therfore he that taketh the texte to be vnderstande / that a spyrituall man shall iuge all thinge takyng by that terme spiritual / the clergye taketh it clere contrarye to the mynde of the apostell. &c.

The fyfth reason.

ALso it is written .i. Corinth. vi. Nescitis quia angelos iudicabitis / quāto magis secularia That is to say / Knowe ye nat that ye shall iudge aungels / howe moch more shal ye iudge seculer thinges. Wherby some of the Clergye haue sayd that the clergye ought to iuge [Page] seculer thynges. For they saye that the sayde epystell was written to the clergye at Corinth. &c.

An answer to this .v. reason.

¶ The wordes of the apostle that are recyted in this, v. reason / were spoken to al the cristians at Corīth and nat only to the clergy there: as it appereth in the fyrste chapiter of the seyd seconde epistell to the Cor̄. For it was made to his discyple.

Tymothye. Et ecclesie dei que est Corinth. That is / To Thymothy and to the churche of god that is at Corinth. And by that terme: The church of god at Corinth / is vnderstande the hole congregation of the faythfull people at Corinthe / & that they all shall iuge aungels. That is to saye / that they shall approue y e sentence of god gyuen vpon angels good & bad / as euery good crysten [Page] man shal. And nat only y t the clergy shall do it. And therfore they that take that texte to be spoken onely to the clergy / take it contrarye to the texte / and also contrary to the mīde of the appostell. &c.

The .vi. reason.

ALso Gene. i. it is sayd / god made .ii. great lyghtes: The son­ne y t is the spiritualtye / that it shulde gouerne the daye / that is to saye thinges (spūall) spirituall. And the mone that is the Emperour or the kynge / that it shulde gouerne the nyghte. That is to saye / temporall thinges But the mone hath no lyght / but of the sonne. And no more hathe the kynge or emperour but of the spyritualtye. &c. And therfore they saye that the clergye haue both powers / The one in possessyon / the other in [Page] right. Howbeit that they haue commytted the ministracyon of thinges temporall / to temporall men,

An answere to this .vi. reason.

¶ That exposicion wherby the spi­ritualtye is compared to the sonne / and the temporaltye to the mone in the sayd .vi. reason / is no lytterall exposicion / and there is no sence of scripture suffycient to proue an ar­gumēt by but only the lytterall sēce. And so that .vi. reasone is of small effecte to proue that the clergye ha­ue both powers / for it may as lyghtly be denied as affermed.

The seuenth reason.

ALso Theodosius themperour enacted / and Charles confer­med it: That who soeuer had any varyaunce and wolde put it to [Page] the iugemēt of the bysshoppes. &c. That anon without any doutynge it shall be sente to the iugemēt of the bisshops. ex. de iudiciis. Ca. nouit.

An answere to this .vii. reason.

¶ Though Theodosius enacted & Charles confermed it / that who so euer had any variaunce and wolde put it in iugement of the bysshops / that anon without doutyng it shuld be sent to the iugement of the bys­shoppes: yet that graunt is of none auctoritye in this realme for the kinges grace here knoweth no superi­our vnder god: And therfore for hī lyeth no appeale. And ouer that / if the kīges grace made such a graūte to his bysshops in this realme / that they might holde ple of Temporall thynges / the graunte were voyde. for it were agaynst his lawes. And furthermore we knowe no auctorite [Page] to proue that the seyde Emperours made the seyd graūt & confyrmacōn but onely the recytall of the seyde lawe made. ex. de iudicus. Ca no­uit. And that semeth nat suffycient to bynde the Emperoures / ne their successours / onles their assent could be proued by other suffyciente mat­ters of recorde.

The .viii. reason.

ALso it is sayde Deutro. xvii. If any thynge be harde and doutfull to the: bytwext blode and blode / cause and cause / leprye and leprye / & thou seest the iugemēt variant bytwext the persones / thou shalt come to y e prestes of the Leuy­tycall kynde & to the iudge that shal be that tyme / which shall shewe the the truth of the iugement / and thou shalte do what so euer they that be [Page] there in the place that our lord hath chosen: saye / and thou shalt folowe their sentence / and than they saye that syth prestes in the newe law be of no lese auctorytie and power thā preestes of the olde lawe were &c. that they ought to haue no lese auc­torytye and power than the other hade / but rather more.

An answere to this .viii. reason.

¶ It is no dout but that the offyce and ministracyon of the prestes of y e newe lawe are more notable & more worthy than the offyce or ministra­cyon of y e prestꝭ of the old law were: For they were ī a derknesse these in the lyght. They in fygure / these in truth of the thinge fygured. And therfore for the highnes of their auctoritye in (spūall) spirituall thynges / the iuge­ment & orderynge of temporall thinges is the more vnconuenyente for [Page] them. And for that cause it was that the apostels sayd. Act. vi. It is nat mete for vs to leue the worde of god and minyster to y e tables. And sith the appostles thought that the ministracyon to the tables / thoughe it were a right charitable dede / was vnmete for their offyce which stode specyally in preachyng and teching and in prayer and contemplacyon / and other ghostly counseyls and ministracyons to the people. How far vnmete is it thā to their successours to take vpon them as it were a dede of highe ꝑfectyon / to iuge betwixt cause and cause / tytle and tytle / as well of landes & tenementes / as of goodes and catales. yea: and som­tyme of thynges concernynge the lyfe of man. Therfore the same rea­son that is made to proue y t bycause the auctorytie and power of prestes in the newe lawe / is no lesse thā the [Page] auctorite and power of the prestes of the olde law was / & that therfore they shulde haue as moch auctorite to iuge betwyxte blode and blode / cause and cause / leprie and leprie as the other had / maketh right strong­ly agaynst thē. And further it is to be noted that in y e seid texte of Deu. xvii. It is nat sayde onely that the partye shall come to the prestes of y e leuytycall kynde / but that he shall come also to the iudge that shall be that tyme / but whether that iudge muste be of the leuytycall kynde or nat it doth nat appere. &c.

❧ The .ix. reason.

ALso in this mater in hath bē sayde / that Emperours at y e begynnynge had some right in the Empyre / but for their sīne that they dyd agaynst holy sayntes / and that specyally agaīste the high bysshops [Page] they were depryued of the right of y e Empyre / and that the right therof was translated vnto the church / for he deserueth to lese his priuilege y t abuseth the power to him cōmitted, xi. q. iii. Ca. priuilegium.

An answere to the .ix. reason.

¶ Emperours had tytle to the Empyre of the immediat gyfte and or­dynaunce of god long tyme before the comynge of Christ / and it appe­reth nat that euer Christe toke that power from them. And though sōe of them mysdemeaned themselfe a­gaynst holy sayntes / and that spe­cyally against the high bisshoppes. Yet why they / or their successoures shulde therfore lese the right of the Empier which was gyuen to them of god. There is no reason / for though some of thē were euyll / the successoures might be good: as vn­doutedly [Page] many of theym haue ben. And some tyme an euyll man is suf­fered of god / for the proufe of good men / & ouer that admytte that they wer worthy to be depriued for their offences fro the right of the Empier Yet why that right shulde be tran­slated to the churche / it wyll be har­de to proue it by reason. For as for to the lawe that is aleyed for y e proufe therof. that is to say .xi. q. iii. Ca. Priuilegiū. That he deserueth to lese his priuilege that abuseth the po­wer to him cōmytted / proueth no­thynge that it shulde be translated to the churche / takīge by that terme church / the bysshops and clergye. For it is no dout but that the empe­rours receyued nat the emprye of y e Clergye / wherfore it semeth y t that reason is but of lytell strēgth to proue y t both powers / y t is to say spūal and tēperal shulde be in the clergy.

❧ The tenth reason.

ALso it is sayde. Psal. lxxi. Deus iudicium tuum regida et iusticiam tuā filio regis: iudicare populum tuū in iusticia et pauperes tuos in iudicio. That is to saye / O lorde god gyue thy iuge­ment to a kynge / and thy iustyce to the sonne of a kynge: to iuge thy peple in iustyce / and thy poore folke in iugemēt. And thā this reason hath ben made thervpon / that these wor­des were spoken lytterally of christ as they were in dede / as a prayer y t the father of heuen wolde gyue his iugement & iustyce to Christ. And they saye as the trouth is / that that power was fulfylled ī Christ: as it appereth. Ioh. v. Where it is sayd. Pater omne iudicium dedit filio. The father hath gyuen all the iugement to his sonne. And also christe sayth himself. Mat. xxviii. All po­wer [Page] is gyuen to me in heuen and in erth. And than this reason is made further. That that power y t christe had he neuer gaue to emperours or kynges / but to his discyples / whan he sayd to them. Quodcū (que) liga. &c Wherfore bothe powers (spūall) spirituall and tēporall syth the tyme of christe hath ben in his appostels and discyples / and in their successours.

An answer to this tenth reason.

¶It is no dout but that all power was in Christ / in heuen & in erthe / both of bodyes & soules / lādes and goodes / lyfe & deth. But it is as ly­tell a dout but that Christ neuer ga­ue al that power to his apostels nor discyples / ne yet he gaue nat to thē all the power that was in him con­cernynge the ministracyon of the sacramentes / wherof he commytted a [Page] right high power vnto them: as to minister any of the sacramētes but in due mater / as in water / bred / and wyne or such other / as he might ha­ue done him selfe: Ne yet he neuer graunted power vnto theym to doo myracles by their own power / as he him selfe dyd. And syth he graū ­ted nat to them power to mynyster the sacramentes but in due matter / which if he had done / it had nat dy­mynisshed the perfeccyon of theire ministracyon / but gretly enlarged it. It is nat to thinke that he wolde gyue them power ouer such thīges / wherby they shulde be the more vn­apte and vnable to vse the spiritual ministracyon to the people that he had gyuen vnto them: as is the me­delynge with temporall matters & temporall busynes. And howe gre­at perell and daunger hath comen therby / as well to the hurte of their [Page] owne soules as of the soules of ma­ny other / no man knoweth but god alone. And for as moch as it is ve­rye lyke that spyrituall mynysters wyll nat frely remoue them selfe fro such Temporall power and Tem­porall busynesse. All christen prin­ces are bounde in conscyence aswell for the helth of the soules of all spi­rytuall mynysters as of all other people that they haue taken charge of / to remoue the occasyons that haue caused theym to set theymselfe so fully to the medelynge of Temporall thynges as many of theym haue done in tyme paste.

The .xi. reason

OVr master Christ sayd to his lxxii. discyplꝭ. Luc. x. He y t he rech you / hereth me. And vpō these wordes this reason hath ben made / that for as moche as our lorde speke the seid wordes generally to his disciples / to whom all prestes be successours: and shewed nat what tyme / ne wherin they shulde be herde / that hys wordes muste therfore be taken to be of this effecte / that he wolde that his disciples & their sucessours shulde be herde and obeyed as well in thinges spyrituall as temporall / wherof it muste nedes folowe that they haue both powers / That is to saye spyrituall and temporall.

An answer to this .xi. reason.

¶ It is to be vnderstande / that the same tyme that oure lorde speke the [Page] feyd wordes to his discyples / he sēte them forth to preach in to euery cyte and place where he shuld come: and at that sendynge forth he sayde to theym on this maner: The heruest is great: the workmen be few: pray ye the lorde of y e heruest that he sēde workmen in to his heruest: Go ye forth. Lo / I sende you as lambes in the myddes of wolues / Bere neither secke / scryppe / nor shoes / and salute no man by the way: In what house so euer ye ēter fyrst say / peace be to this house / and if the sonne of peace be there / your peace shall rest vpon him / and els it shall retourne agayne vnto your selfe: In y e same house abyde ye / eatyng & drinkyng such as they haue. Truly the work man is worthy his hyre / go nat fro house to house, And into what cyte soeuer ye enter & they receyue you / eate that is set before you / and cure [Page] the sycke folkes that be in it / & saye vnto theym / the kyngdome of god shall drawe nere vnto you. And ī to what cyte soeuer ye entre / & they re­ceyue you nat / ye shal go īto the stretes and saye. Lo / the duste that cle­ueth to vs of your cyte we cast vpō you. Neuertheles knowe this / that the kyngdom of god draweth nere. And thā after certayne wordes that he speke to them concernynge suche cyties as wolde nat receyue thē / he sayd the wordꝭ before rehersed / He that hereth you / hereth me / wherby it appereth that his meanynge was to haue the people here hys discy­ples whan they preached such thin­ges as he commaunded them to do / that is to saye. That the kyngdom of god drewe nere / as if he hadde sayde. Whan ye preache that I commaunded you to preache / and as I my selfe do preache of the kyng­dome [Page] of heuen / and vse youre selfe as lambes amonge the people / than he that hereth you / hereth me / for ye speke in me / and I in you. And thā also all they that heare you and fo­lowe your teachynge shall haue as moch rewarde as if they had herde me parsonally and folowed my teachynge. Furthermore it is nat lyke that the meanynge of our lorde was by those wordes that his discyples shulde haue both powers spirituall and temporall: for if he had enten­ded so, he wolde nat haue sent them forth so poorely as he dyd withoute secke / scryppe / or shoes / and bydde them lyue of their prechynge. The effecte therfore of the seyde wordes is this. That whā preachers preche the gospell truely vnto the people & declare vnder what maner y e kīgdō of heuē may cōe vnto thē / y t they be thā reuerētly & deuoutly herd. But [Page] if they pretende to haue by that text or any other: more worldly honour power / or rychesse / than our master Christ lefte vnto them / than the people ar nat bounde to obey theym in that pretence.

¶ Of abusions and defautes in the clergye / concernynge the lawes of the realme. The .xix. chapiter.

FYrst / it hathe ben a great de­faute in dyuers of the clergye that they haue reported & affermed in tyme paste / that the statute made in the .xlv. yere of kinge Edwarde the thirde / concernynge the tythīge of wood that is cōmenly called the statute of Silua cedua / is agaynst the lawe of god. And that yet nowe that some questyon hath of late ben moued thervpon / none of them en­deuoreth [Page] him selfe to proue it is so / ne yet to haue the matter sette in a good cleare waye: but as it semeth force lyttell / though the matter rest styll in varyaunce as it hathe done before: & yf it be so suffered to con­tynue / great varyaunce wyll folow thervpō: for the one lawe wyll that the tyth wode be payed / & the other lawe clerely prohibyteth it.

¶ Also it hathe ben a great defaute in many of the clergy / for that they haue made pretence in tyme paste / as wel in open sermons as in other places / that it is agaynste the lawe of god / y t prestꝭ shulde be araygned before laye men / and that yet they haue nat endeuored thēselfe to shew any suffyciente auctorite to proue y t it is so / & clerely to stable the real­me in that behalfe / but rather shew thēself content that the mater shuld contynue in varyaunce / as it hathe [Page] done in tyme past.

Also it hath ben a ryght great de­fault in many of the clergye that se­ynge that they haue made pretence openly that it is agaynste the lawe of god / that prestes shuld be array­gned before laye men / and that they haue yet opēly preched and taught / yea / and executed it in dede openly byfore the face of the worlde / that if a preeste be degrated y t than he may be put in execucyon: For though he be degrated he is a prest as he was before / bycause the carecter is inde­lyble. And so that pretence of degratynge semeth to be none other / but an illudyng of the truth. And that the bysshops wolde bringe the matter to that poynte / that such prestes as they wold haue arreygned afore laye men shulde be arreygned / and that none other shulde.

¶ Also sith the knowlege of the la­wes [Page] of the realme is in many cases necessarye to all men in this realme for the clere orderyng of conscyence and for gyuynge of true counsell to the people: It is a great defaute in many of the clergye / that they haue endeuored thēselfe no more to haue knowlege therof thā they haue don And what incōuenyēces haue come therby / no man can tell: for by that occasyon ignoraunce hath ben pre­ferred before knowlege / as well in outwarde courtes / as in the secrete Courte of the soule.

¶ Also it hath ben a great defaute in many of the Clergye / that they haue pretended / that it hath nat ben conuenyent for laye men to treate of the power of the clergye / ne to rea­son what be the keyes of the church / ne to touche the power of the makīg of their Canons / or to treate which be resonable and which nat: for that [Page] right specyally belongeth to prīces and their counsell to loke vpon: for if they shuld be driuen to beleue the iugement of the clergye in thinges concernynge the honour / power / & iurisdyccion of the clergye agaynst their owne / they might happely be disceyued: for the more power that the clergy hath in temporall thīges the lesse is the power of princes / & therfore they y t be lerned in the kin­ges lawes / ar specyally bounde be­fore other to know the power of the kynge and of his parlyament. For howe can they knowe that the lawe that they haue lerned is to be mini­stred amonge the people / If they knowe natte whether the kynge by whose auctorite it is ministred / ha­ue power to cōmaūde the ministracyon of it. Also he y t knoweth nat y t the parlyament of Englande hathe power by y e hole church of Englād [Page] can nat fully knowe the power of y e parlyament. Furthermore no man can knowe the power of the kynge and of his parlyamēt: but he knowe the power of the clergy. For it is no dout but that such power as the clergye hath by the īmediat graunte of Christ / the kynge ne his parlyamēt can nat take it from theym thoughe they maye order the manner of the doynge. What an abusyon is it thā in thē that wolde make the lerners of the lawes of y e realme beleue that it is nat conuenyent for them to ser­che / ne knowe what is the auctorite of the clergye: for the auctoritie of kynges and of the clergy be so lyn­ked togyther in many thinges / that the one can nat be knowen / but the other be knowen also: And yet as it hath ben reportyd / many right no­table men haue ben brought to that belefe in tyme past. Moreouer it is [Page] no defaute in lerners of the lawe to pretende ignoraūce in high doutes of scripture that parteyne nat to the lernynge of the lawe / but to p̄tende ignoraunce in the power of y e kinge and his parlyament or of the clergy which be the thinges that most spe­cyally parteyne to the approuynge or dysaprouynge of y t they haue ta­ken in hāde to lerne is gret defaut. And furthermore / sith dyuers spūal men haue taken vpon thē to reason whether laye mē haue power to as­sygne what cloth shalbe layed vpō a deed corse at his buryall / & what candelstyckes & other thinges shall be set about hī / and what nat. why shulde nat leye men / and specyally those that be lerned in the lawes of realmes and countreys serche whe­ther the reasonynge and determy­nacyon therin procede vpon an in­differency & accordyng to the trouth [Page] or vpon a synguler couetice of them selfe / and if they ought nat nor mi [...]t nat do so / thā might the clergy hap­pely bīde laye mē to that they ought nat to do in many cases. Neuerthe­lesse we thinke nat y t al the hole clergye be fallen into these defaultes before rehersed: for we doute nat but y t ther be many of thē that haue their eyen fully set open vnto the trouth: ne yet we thinke nat that any of the clergye now lyuyng be in the ful defaute of the sayd abusyons: for ma­ny of theym were bygonne by their predecessours before their tyme / and therfore if they wyll herafter ende­uour thē self with good dilygēce to helpe y t the defaultꝭ which were first begō by their p̄decessours may be reformed. They shall therby deserue great thanke of god / & gyue also a good & a blessed exāple to al y e peple toward a good vniuersall reforma­cion Amen.

❧ Fautes in printynge.

¶ In the tenth chapiter the fourth lefe / the seconde syde / the .xix. lyne / rede many for any.

¶ In the .xiii. chapiter the seconde lefe / the fyrste syde / the .viii. lyne / rede vnder for vnto. And in the .ix. lyne for abbot rede the abbot.

¶ In the .xvi. chapiter / the seconde lefe / the seconde syde / the .xiii. lyne / rede emunitas for emunitatas / and in the .v. lefe / the first syde / the .xiiii. lyne / rede contayned for contryued.

¶ In the .xviii. chapiter / the .xiii. lefe / the fyrst syde / and the last lyne rede to be herde / for herde

The table.

  • THat kinges and prīces haue their auctorite īmedyately of god & of obedyēce to thē. the .i. cha.
  • ¶ Certayne other auctorities con­cernīg kynges & princes. the .ii. cha.
  • [Page]¶ Of auctorities prouyng that kī ­ges in tyme past haue ordered thin­ges that some men call spyrituall thynges. The thirde chapiter.
  • ¶ Whether the statute of Silua ce­dua / that treateth of tyth wood / be agaynst the lawe of god. the .iiii. ch.
  • ¶ Whether the (spūall) spirituall Iudges be boūde in any case to take knowlege of the kynges lawes. The .v. chap.
  • ¶ Of arraygnīge of prestes before laye men. The .vi. chapiter.
  • ❧ Whether any of the constituciōs prouincyall be agaynste the kynges lawes / and of the exposicyon of maister Lynwode made therupon, The .vii. Chapiter.
  • ¶ Whether the treatyce called Circumspecte Agatis / be a Statute. The .viii. Chapiter.
  • ❧ Whether crysten kynges haue any lesse power ouer their subiectes after their conuercyon than they [Page] had whan they were Paynymmes. The .ix. chapiter.
  • ¶ If a kynge that is an Infydele offre to be conuerted / but he wyll receyue no holye dayes but onely the sondayes / nor haue his Subiectes bounde by anye lawes / but of hys owne makynge / whether he shalbe receyued with those condicyons. The .x. Chapiter.
  • ¶ If a vowe be made to a saynte / whether that avowe must be performed vpon payne of restitutyon, The .xi. Chapiter.
  • ¶ If the writ of Excōicato capiendo / were put awaye / whether the keyes of the churche were thereby offended. The .xii. chapiter.
  • ¶ Whether the artycle of the sta­tute of Carleole that treateth of co­men seales / be a statute. the .xiii. ch.
  • ¶ Of excōicacyons made agaīst y e kynges lawes. The .xiiii. chap.
  • [Page]¶ By what lawe the kyngꝭ courte is put out of Iuri [...]diccyon / for ty­thes. The .xv. Chapiter.
  • ¶ Whether diuers cases contained in the Sūmes called Sūma rosella: and Sūma angelica / & that be recyted in this chapiter / stāde with the lawes of the realme. the .xvi. ch.
  • ¶ What shulde cause the hyghest commen welth nowe in these dayes. The .xvii. chapiter.
  • ¶Of dyuers reasons to proue that the clergye haue bothe powers spy­rytua and Temporall / with answe­res therto. The .xviii. chapiter.
  • ¶ Of abusyons in dyuers of the clergye concernynge the lawes of the realme. The .xix. chapiter.
¶ Finis.

¶ Printed at Lōdon by Thomas Godfray.

Cum pri­uilegio Regali.

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Text Creation Partnership. Searching, reading, printing, or downloading EEBO-TCP texts is reserved for the authorized users of these project partner institutions. Permission must be granted for subsequent distribution, in print or electronically, of this EEBO-TCP Phase II text, in whole or in part.